summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es/man8/loadunimap.8.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es/man8/loadunimap.8.po')
-rw-r--r--po/es/man8/loadunimap.8.po197
1 files changed, 197 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/es/man8/loadunimap.8.po b/po/es/man8/loadunimap.8.po
new file mode 100644
index 00000000..d92bfc31
--- /dev/null
+++ b/po/es/man8/loadunimap.8.po
@@ -0,0 +1,197 @@
+# Spanish translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Gerardo Aburruzaga García <gerardo.aburruzaga@uca.es>, 1998.
+# Marcos Fouces <marcos@debian.org>, 2023.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-04 13:56+0200\n"
+"Last-Translator: Marcos Fouces <marcos@debian.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "LOADUNIMAP"
+msgstr "LOADUNIMAP"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "2004-01-01"
+msgstr "1 Enero 2004"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "kbd"
+msgstr "kbd"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "NOMBRE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "loadunimap - load the kernel unicode-to-font mapping table"
+msgstr ""
+"loadunimap - carga la tabla del núcleo de asociaciones unicode a tipo de "
+"letra"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "SINOPSIS"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<loadunimap> [ B<-C> I<console> ] [ B<-o> I<oldmap> ] [ I<map> ]"
+msgstr ""
+"B<loadunimap> [ B<-C> I<consola> ] [ B<-o> I<antiguo_mapa> ] [ I<mapa> ]"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "DESCRIPCIÓN"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<loadunimap> command is obsolete - its function is now built-in into "
+"B<setfont>(8). However, for backwards compatibility it is still available "
+"as a separate command."
+msgstr ""
+"La orden B<loadmunimap> está obsoleta, sus funciones se han integrado en "
+"B<setfont>(8). Para preservar la compatibilidad, se sigue proporcionando "
+"esta orden."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The program B<loadunimap> loads the specified map in the kernel unicode-to-"
+"font mapping table. If no map is given I<def> mapping table is assumed. "
+"The default extension (that can be omitted) is I<.uni>."
+msgstr ""
+"El programa B<loadunimap> carga el mapa especificado en la tabla del núcleo "
+"de asociaciones unicode a tipo de letra. Si no se da ninguno, se asume la "
+"tabla de mapeo I<def>. La extensión predeterminada (i.e., que puede "
+"omitirse) es I<.uni>."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If the B<-o> I<oldmap> option is given, the old map is saved in the file "
+"specified."
+msgstr ""
+"Si se indica la opción B<-o> I<mapa_antiguo>, se guardará el mapa antiguo en "
+"el archivo indicado."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"On Linux 2.6.1 and later one can specify the console device using the B<-C> "
+"option."
+msgstr ""
+"En la versión 2.6.1 de Linux y posteriores, es posible especificar el "
+"dispositivo de consola mediante la opción B<-c>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Usually one does not call B<loadunimap> directly - its function is also "
+"built into B<setfont>(8)."
+msgstr ""
+"Generalmente, no se invoca B<loadunimap> directamente. Su función también "
+"lapuede hacer B<setfont>(8)."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "FILES"
+msgstr "ARCHIVOS"
+
+#. type: TP
+#: archlinux opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I</usr/share/kbd/unimaps>"
+msgstr "I</usr/share/kbd/unimaps>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The default directory for unicode mappings."
+msgstr "Directorio predeterminado para los mapas unicode."
+
+#. type: TP
+#: archlinux opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I</usr/share/kbd/unimaps/def.uni>"
+msgstr "I</usr/share/kbd/unimaps/def.uni>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The default mapping file."
+msgstr "Archivo predeterminados de mapas."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "VÉASE TAMBIÉN"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<mapscrn>(8), B<setfont>(8)"
+msgstr "B<mapscrn>(8), B<setfont>(8)"
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "I</usr/share/unimaps>"
+msgstr "I</usr/share/unimaps>"
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "I</usr/share/unimaps/def.uni>"
+msgstr "I</usr/share/unimaps/def.uni>"
+
+#. type: TP
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "I</usr/lib/kbd/unimaps>"
+msgstr "I</usr/lib/kbd/unimaps>"
+
+#. type: TP
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "I</usr/lib/kbd/unimaps/def.uni>"
+msgstr "I</usr/lib/kbd/unimaps/def.uni>"