diff options
Diffstat (limited to 'po/es/man8/mount.8.po')
-rw-r--r-- | po/es/man8/mount.8.po | 1983 |
1 files changed, 812 insertions, 1171 deletions
diff --git a/po/es/man8/mount.8.po b/po/es/man8/mount.8.po index 8aca2a75..7d4312b4 100644 --- a/po/es/man8/mount.8.po +++ b/po/es/man8/mount.8.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-27 17:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-29 09:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-09-08 23:07+0200\n" "Last-Translator: Gerardo Aburruzaga García <gerardo.aburruzaga@uca.es>\n" "Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 2.4.1\n" #. type: TH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "MOUNT" msgstr "MOUNT" @@ -35,49 +35,49 @@ msgid "util-linux 2.38.1" msgstr "util-linux 2.38.1" #. type: TH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "System Administration" msgstr "Administración del sistema" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "NOMBRE" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "mount - mount a filesystem" msgstr "mount - monta un sistema de ficheros" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "SINOPSIS" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<mount> [B<-h>|B<-V>]" msgstr "B<mount> [B<-h>|B<-V>]" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<mount -a [-t>I< type>B<]>" msgid "B<mount> [B<-l>] [B<-t> I<fstype>]" msgstr "B<mount -a [-t>I< tipo>B<]>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<mount -a [-fFnrsvw] [-t >I<vfstype>B<]>" msgid "B<mount> B<-a> [B<-fFnrsvw>] [B<-t> I<fstype>] [B<-O> I<optlist>]" msgstr "B<mount -a [-fFnrsvw] [-t >I<tipo-sfv>B<]>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<mount [-fnrsvw] [-o >I<options>B< [,...]] >I<device >B<|>I< dir>" msgid "B<mount> [B<-fnrsvw>] [B<-o> I<options>] I<device>|I<mountpoint>" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "" "B<mount [-fnrsvw] [-o >I<opciones>B< [,...]] >I<dispositivo >B<|>I< dir>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "B<mount [-fnrsvw] [-t >I<vfstype>B<] [-o >I<options>B<] >I<device dir>" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" "B<mount [-fnrsvw] [-t >I<tipo-sfv>B<] [-o >I<opciones>B<] >I<dispositivo dir>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<mount> B<--bind>|B<--rbind>|B<--move> I<olddir newdir>" msgstr "" @@ -108,13 +108,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIPCIÓN" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "All files accessible in a Unix system are arranged in one big tree, the " @@ -138,19 +138,19 @@ msgstr "" "despegará de él de nuevo." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "The standard form of the B<mount> command is:" msgstr "La forma más normal de la orden B<mount> es" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<mount -t>I< type device dir>" msgid "B<mount -t> I<type device dir>" msgstr "B<mount -t>I< tipo dispositivo dir>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "This tells the kernel to attach the file system found on I<device> (which " @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" "I<dispositivo>." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "If only the directory or the device is given, for example:" msgstr "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgid "B<mount> I</dir>" msgstr "B<mount /dir>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "then B<mount> looks for a mountpoint (and if not found then for a device) in " "the I</etc/fstab> file. It\\(cqs possible to use the B<--target> or B<--" @@ -205,7 +205,7 @@ msgid "B<mount --target> I</mountpoint>" msgstr "B<mount --all -o remount,ro -t vfat>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The same filesystem may be mounted more than once, and in some cases (e.g., " "network filesystems) the same filesystem may be mounted on the same " @@ -217,18 +217,18 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Listing the mounts" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "The listing mode is maintained for backward compatibility only." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "For more robust and customizable output use B<findmnt>(8), B<especially in " "your scripts>. Note that control characters in the mountpoint name are " @@ -236,7 +236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "lists all mounted file systems (of type I<type>) - see below." msgid "The following command lists all mounted filesystems (of type I<type>):" @@ -245,25 +245,25 @@ msgstr "" "adelante--." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<mount -a [-t>I< type>B<]>" msgid "B<mount> [B<-l>] [B<-t> I<type>]" msgstr "B<mount -a [-t>I< tipo>B<]>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "The option B<-l> adds labels to this listing. See below." msgstr "" #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Indicating the device and filesystem" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Most devices are indicated by a filename (of a block special device), " @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "" "puede ser algo como I<knuth.cwi.nl:/dir>." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The device names of disk partitions are unstable; hardware reconfiguration, " "and adding or removing a device can cause changes in names. This is the " @@ -289,29 +289,29 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "LABEL=I<label>" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Human readable filesystem identifier. See also B<-L>." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "UUID=I<uuid>" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Filesystem universally unique identifier. The format of the UUID is usually " "a series of hex digits separated by hyphens. See also B<-U>." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Note that B<mount> uses UUIDs as strings. The UUIDs from the command line or " "from B<fstab>(5) are not converted to internal binary representation. The " @@ -319,7 +319,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "PARTLABEL=I<label>" msgstr "" @@ -332,7 +332,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "PARTUUID=I<uuid>" msgstr "" @@ -345,12 +345,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "ID=I<id>" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Hardware block device ID as generated by udevd. This identifier is usually " "based on WWN (unique storage identifier) and assigned by the hardware " @@ -361,7 +361,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The command B<lsblk --fs> provides an overview of filesystems, LABELs and " "UUIDs on available block devices. The command B<blkid -p E<lt>deviceE<gt>> " @@ -369,7 +369,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Don\\(cqt forget that there is no guarantee that UUIDs and labels are really " "unique, especially if you move, share or copy the device. Use B<lsblk -o " @@ -377,7 +377,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The recommended setup is to use tags (e.g. B<UUID>=I<uuid>) rather than I</" "dev/disk/by-{label,uuid,id,partuuid,partlabel}> udev symlinks in the I</etc/" @@ -387,7 +387,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "The I<proc> file system is not associated with a special device, and when " @@ -408,13 +408,13 @@ msgstr "" "busy' (nadie [está] ocupado) de B<umount> puede confundir.)" #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "The files /etc/fstab, /etc/mtab and /proc/mounts" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "The file I</etc/fstab> (see B<fstab>(5)), may contain lines describing " @@ -431,19 +431,19 @@ msgstr "" "opciones. Este fichero se emplea de tres formas:" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "The command" msgstr "La orden" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<mount -a [-t>I< type>B<]>" msgid "B<mount -a> [B<-t> I<type>] [B<-O> I<optlist>]" msgstr "B<mount -a [-t>I< tipo>B<]>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "(usually given in a bootscript) causes all file systems mentioned in " @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "" "sistemas de ficheros se monten simultáneamente, en paralelo." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "(ii) When mounting a file system mentioned in I<fstab>, it suffices to " @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "" "con dar solo el dispositivo o el punto de montaje." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The programs B<mount> and B<umount>(8) traditionally maintained a list of " "currently mounted filesystems in the file I</etc/mtab>. The support for " @@ -490,14 +490,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "If no arguments are given to B<mount>, the list of mounted filesystems is " "printed." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "If you want to override mount options from I</etc/fstab>, you have to use " "the B<-o> option:" @@ -511,7 +511,7 @@ msgid "B<mount> I<device>|I<dir> B<-o> I<options>" msgstr "B<mount>I< dispositivo>|I<directorio >B<-o>I< opciones>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "and then the mount options from the command line will be appended to the " "list of options from I</etc/fstab>. This default behaviour can be changed " @@ -520,7 +520,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The B<mount> program does not read the I</etc/fstab> file if both I<device> " "(or LABEL, UUID, ID, PARTUUID or PARTLABEL) and I<dir> are specified. For " @@ -528,12 +528,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<mount /dev/foo /dir>" msgstr "B<mount /dev/foo /dir>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "This default behaviour can be changed by using the B<--options-source-force> " "command-line option to always read configuration from I<fstab>. For non-root " @@ -541,13 +541,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Non-superuser mounts" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Normally, only the superuser can mount filesystems. However, when " @@ -563,17 +563,17 @@ msgstr "" "cualquiera puede montar el distema de ficheros correspondiente." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Thus, given a line" msgstr "Así, dada la línea" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B</dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide>" msgstr "B</dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "any user can mount the iso9660 file system found on his CDROM using the " @@ -586,12 +586,12 @@ msgstr "" "encontrado en su CD-ROM mediante la orden" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<mount /cd>" msgstr "B<mount /cd>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Note that B<mount> is very strict about non-root users and all paths " "specified on command line are verified before I<fstab> is parsed or a helper " @@ -601,7 +601,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Since util-linux 2.35, B<mount> does not exit when user permissions are " "inadequate according to libmount\\(cqs internal security rules. Instead, it " @@ -611,7 +611,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "For more details, see B<fstab>(5). Only the user that mounted a filesystem " "can unmount it again. If any user should be able to unmount it, then use " @@ -624,40 +624,40 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Bind mount operation" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Remount part of the file hierarchy somewhere else. The call is:" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<mount -t>I< type device dir>" msgid "B<mount --bind> I<olddir newdir>" msgstr "B<mount -t>I< tipo dispositivo dir>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "or by using this I<fstab> entry:" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B</>I<olddir> B</>I<newdir> B<none bind>" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "After this call the same contents are accessible in two places." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "It is important to understand that \"bind\" does not create any second-class " "or special node in the kernel VFS. The \"bind\" is just another operation to " @@ -667,7 +667,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "One can also remount a single file (on a single file). It\\(cqs also " "possible to use a bind mount to create a mountpoint from a regular " @@ -675,12 +675,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<mount --bind foo foo>" msgstr "B<mount --bind foo foo>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The bind mount call attaches only (part of) a single filesystem, not " "possible submounts. The entire file hierarchy including submounts can be " @@ -688,14 +688,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<mount -t>I< type device dir>" msgid "B<mount --rbind> I<olddir newdir>" msgstr "B<mount -t>I< tipo dispositivo dir>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Note that the filesystem mount options maintained by the kernel will remain " "the same as those on the original mount point. The userspace mount options " @@ -704,19 +704,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Since util-linux 2.27 B<mount> permits changing the mount options by passing " "the relevant options along with B<--bind>. For example:" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<mount -o bind,ro foo foo>" msgstr "B<mount -o bind,ro foo foo>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "This feature is not supported by the Linux kernel; it is implemented in " "userspace by an additional B<mount>(2) remounting system call. This solution " @@ -724,7 +724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The alternative (classic) way to create a read-only bind mount is to use the " "remount operation, for example:" @@ -736,7 +736,7 @@ msgid "B<mount -o remount,bind,ro> I<olddir newdir>" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Note that a read-only bind will create a read-only mountpoint (VFS entry), " "but the original filesystem superblock will still be writable, meaning that " @@ -766,25 +766,25 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "The move operation" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Move a B<mounted tree> to another place (atomically). The call is:" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<mount -t>I< type device dir>" msgid "B<mount --move> I<olddir newdir>" msgstr "B<mount -t>I< tipo dispositivo dir>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "This will cause the contents which previously appeared under I<olddir> to " "now be accessible under I<newdir>. The physical location of the files is not " @@ -792,7 +792,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Note also that moving a mount residing under a shared mount is invalid and " "unsupported. Use B<findmnt -o TARGET,PROPAGATION> to see the current " @@ -800,13 +800,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Shared subtree operations" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Since Linux 2.6.15 it is possible to mark a mount and its submounts as " "shared, private, slave or unbindable. A shared mount provides the ability to " @@ -820,12 +820,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Supported operations are:" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "B<mount /dev/sda1 /foo>\n" @@ -842,14 +842,14 @@ msgstr "" "B<mount --make-unbindable /foo>\n" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The following commands allow one to recursively change the type of all the " "mounts under a given mountpoint." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "" "mount --make-rshared mountpoint\n" @@ -866,7 +866,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Note that the Linux kernel does not allow changing multiple propagation " "flags with a single B<mount>(2) system call, and the flags cannot be mixed " @@ -874,7 +874,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Since util-linux 2.23 the B<mount> command can be used to do more " "propagation (topology) changes by one B<mount>(8) call and do it also " @@ -887,24 +887,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "For example:" msgstr "Por ejemplo:" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<mount --make-private --make-unbindable /dev/sda1 /foo>\n" msgid "mount --make-private --make-unbindable /dev/sda1 /foo\n" msgstr "B<mount --make-private --make-unbindable /dev/sda1 /foo>\n" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "is the same as:" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" #| "B<mount /dev/sda1 /foo>\n" @@ -920,13 +920,13 @@ msgstr "" "B<mount --make-unbindable /foo>\n" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "COMMAND-LINE OPTIONS" msgstr "OPCIONES DE LÍNEA DE ÓRDENES" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "The full set of options used by an invocation of B<mount> is determined " @@ -954,19 +954,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "Options available for the B<mount> command:" msgid "Command-line options available for the B<mount> command are:" msgstr "Opciones disponibles para la orden B<mount>:" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-a>, B<--all>" msgstr "B<-a>, B<--all>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Mount all filesystems (of the given types) mentioned in I<fstab> (except for " "those whose line contains the B<noauto> keyword). The filesystems are " @@ -988,7 +988,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The option B<--all> is possible to use for remount operation too. In this " "case all filters (B<-t> and B<-O>) are applied to the table of already " @@ -1003,35 +1003,35 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Note that it is a bad practice to use B<mount -a> for I<fstab> checking. The " "recommended solution is B<findmnt --verify>." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<-B>,B< --bind>" msgid "B<-B>, B<--bind>" msgstr "B<-B>,B< --bind>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Remount a subtree somewhere else (so that its contents are available in both " "places). See above, under B<Bind mounts>." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<-c>,B< --no-canonicalize>" msgid "B<-c>, B<--no-canonicalize>" msgstr "B<-c>,B< --no-canonicalize>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Don\\(cqt canonicalize paths. The B<mount> command canonicalizes all paths " "(from the command line or I<fstab>) by default. This option can be used " @@ -1041,21 +1041,21 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Note that B<mount> does not pass this option to the B</sbin/mount.>I<type> " "helpers." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<-F>,B< --fork>" msgid "B<-F>, B<--fork>" msgstr "B<-F>,B< --fork>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "(Used in conjunction with B<-a>.) Fork off a new incarnation of mount " @@ -1080,12 +1080,12 @@ msgstr "" "esta opción si quiere montar tanto I</usr> como I</usr/spool>." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-f, --fake>" msgstr "B<-f, --fake>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Causes everything to be done except for the actual system call; if it's " @@ -1110,37 +1110,37 @@ msgstr "" "la opción -n." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-i, --internal-only>" msgstr "B<-i, --internal-only>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Don\\(cqt call the B</sbin/mount.>I<filesystem> helper even if it exists." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<-h>,B< --help>" msgid "B<-L>, B<--label> I<label>" msgstr "B<-h>,B< --help>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Mount the partition that has the specified I<label>." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<-l>,B< --show-labels>" msgid "B<-l>, B<--show-labels>" msgstr "B<-l>,B< --show-labels>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Add the labels in the mount output. B<mount> must have permission to read " "the disk device (e.g. be set-user-ID root) for this to work. One can set " @@ -1149,14 +1149,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<-M>,B< --move>" msgid "B<-M>, B<--move>" msgstr "B<-M>,B< --move>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Move a subtree to some other place. See above, the subsection B<The move " "operation>." @@ -1178,14 +1178,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<-n>,B< --no-mtab>" msgid "B<-n>, B<--no-mtab>" msgstr "B<-n>,B< --no-mtab>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Mount without writing in I</etc/mtab>. This is necessary for example " @@ -1198,14 +1198,14 @@ msgstr "" "etc> está en un sistema de ficheros de lectura exclusiva." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<-V>,B< --version>" msgid "B<-N>, B<--namespace> I<ns>" msgstr "B<-V>,B< --version>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Perform the mount operation in the mount namespace specified by I<ns>. I<ns> " "is either PID of process running in that namespace or special file " @@ -1223,19 +1223,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "See B<mount_namespaces>(7) for more information." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<-O>,B< --test-opts >I<opts>" msgid "B<-O>, B<--test-opts> I<opts>" msgstr "B<-O>,B< --test-opts >I<opciones>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Limit the set of filesystems to which the B<-a> option applies. In this " "regard it is like the B<-t> option except that B<-O> is useless without B<-" @@ -1243,77 +1243,77 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<mount -a -O no_netdev>" msgstr "B<mount -a -O no_netdev>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "mounts all filesystems except those which have the option I<netdev> " "specified in the options field in the I</etc/fstab> file." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "It is different from B<-t> in that each option is matched exactly; a leading " "B<no> at the beginning of one option does not negate the rest." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The B<-t> and B<-O> options are cumulative in effect; that is, the command" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<mount -a -t ext2 -O _netdev>" msgstr "B<mount -a -t ext2 -O _netdev>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "mounts all ext2 filesystems with the _netdev option, not all filesystems " "that are either ext2 or have the _netdev option specified." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<-o>,B< --options >I<opts>" msgid "B<-o>, B<--options> I<opts>" msgstr "B<-o>,B< --options >I<opciones>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Use the specified mount options. The I<opts> argument is a comma-separated " "list. For example:" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid>" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "For more details, see the B<FILESYSTEM-INDEPENDENT MOUNT OPTIONS> and " "B<FILESYSTEM-SPECIFIC MOUNT OPTIONS> sections." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<--options-mode >I<mode>" msgid "B<--options-mode> I<mode>" msgstr "B<--options-mode >I<modo>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Controls how to combine options from I<fstab>/I<mtab> with options from the " "command line. I<mode> can be one of B<ignore>, B<append>, B<prepend> or " @@ -1324,7 +1324,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<--options-source-force>" msgid "B<--options-source> I<source>" @@ -1339,26 +1339,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<--options-source-force>" msgstr "B<--options-source-force>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Use options from I<fstab>/I<mtab> even if both I<device> and I<dir> are " "specified." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<-R>,B< --rbind>" msgid "B<-R>, B<--rbind>" msgstr "B<-R>,B< --rbind>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Remount a subtree and all possible submounts somewhere else (so that its " "contents are available in both places). See above, the subsection B<Bind " @@ -1366,12 +1366,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-r>, B<--read-only>" msgstr "B<-r>, B<--read-only>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "Mount the file system read-only. A synonym is B<-o ro>." msgid "Mount the filesystem read-only. A synonym is B<-o ro>." @@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "" "Monta el sistema de ficheros de lectura exclusiva. Un sinónimo es B<-o ro>." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Note that, depending on the filesystem type, state and kernel behavior, the " "system may still write to the device. For example, ext3 and ext4 will replay " @@ -1390,12 +1390,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-s>" msgstr "B<-s>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Tolerate sloppy mount options rather than failing. This will ignore mount " @@ -1413,14 +1413,14 @@ msgstr "" "opción existe para dar soporte al automontador de Linux basado en autofs." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<--source>I< device>" msgid "B<--source> I<device>" msgstr "B<--source>I< dispositivo>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "If only one argument for the B<mount> command is given, then the argument " "might be interpreted as the target (mountpoint) or source (device). This " @@ -1428,14 +1428,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<--target>I< directory>" msgid "B<--target> I<directory>" msgstr "B<--target>I< directorio>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "If only one argument for the mount command is given, then the argument might " "be interpreted as the target (mountpoint) or source (device). This option " @@ -1443,14 +1443,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<--target-prefix>I< directory>" msgid "B<--target-prefix> I<directory>" msgstr "B<--target-prefix>I< directorio>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Prepend the specified directory to all mount targets. This option can be " "used to follow I<fstab>, but mount operations are done in another place, for " @@ -1458,12 +1458,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir>" msgstr "B<mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "mounts all from system I<fstab> to I</chroot>, all missing mountpoint are " "created (due to X-mount.mkdir). See also B<--fstab> to use an alternative " @@ -1471,14 +1471,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<-T>,B< --fstab >I<path>" msgid "B<-T>, B<--fstab> I<path>" msgstr "B<-T>,B< --fstab >I<camino>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Specifies an alternative I<fstab> file. If I<path> is a directory, then the " "files in the directory are sorted by B<strverscmp>(3); files that start with " @@ -1489,7 +1489,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Note that B<mount> does not pass the option B<--fstab> to the B</sbin/mount." ">I<type> helpers, meaning that the alternative I<fstab> files will be " @@ -1498,14 +1498,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<-t>,B< --types >I<fstype>" msgid "B<-t>, B<--types> I<fstype>" msgstr "B<-t>,B< --types >I<tipo-sf>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The argument following the B<-t> is used to indicate the filesystem type. " "The filesystem types which are currently supported depend on the running " @@ -1515,7 +1515,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The programs B<mount> and B<umount>(8) support filesystem subtypes. The " "subtype is defined by a \\(aq.subtype\\(aq suffix. For example \\(aqfuse." @@ -1525,7 +1525,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "If no B<-t> option is given, or if the B<auto> type is specified, B<mount> " "will try to guess the desired type. B<mount> uses the B<libblkid>(3) library " @@ -1539,7 +1539,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The B<auto> type may be useful for user-mounted floppies. Creating a file I</" "etc/filesystems> can be useful to change the probe order (e.g., to try vfat " @@ -1547,7 +1547,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "More than one type may be specified in a comma separated list. The list " @@ -1567,26 +1567,26 @@ msgstr "" "deberá tomar ninguna opción. (Esto puede tener sentido con la opción B<-a>.)" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The prefix B<no> can be meaningful with the B<-a> option. For example, the " "command" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<mount -a -t nomsdos,smbfs>" msgstr "B<mount -a -t nomsdos,smbfs>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "mounts all filesystems except those of type I<msdos> and I<smbfs>." msgstr "" "monta todos los sistemas de ficheros listados en I</etc/fstab> excepto los " "de tipo I<msdos> o I<smbfs>." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "For most types all the B<mount> program has to do is issue a simple " "B<mount>(2) system call, and no detailed knowledge of the filesystem type is " @@ -1601,29 +1601,29 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<-D>, B<--dired>" msgid "B<-U>, B<--uuid> I<uuid>" msgstr "B<-D>, B<--dired>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Mount the partition that has the specified I<uuid>." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-v>, B<--verbose>" msgstr "B<-v>, B<--verbose>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Verbose mode." msgstr "Modo prolijo." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<-w>,B< --rw>,B< --read-write>" msgid "B<-w>, B<--rw>, B<--read-write>" @@ -1638,12 +1638,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "A synonym is B<-o rw>." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Note that specifying B<-w> on the command line forces B<mount> to never try " "read-only mount on write-protected devices or already mounted read-only " @@ -1651,17 +1651,17 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-h>, B<--help>" msgstr "B<-h>, B<--help>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Display help text and exit." msgstr "Muestra un texto de ayuda y finaliza." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-V>, B<--version>" msgstr "B<-V>, B<--version>" @@ -1671,14 +1671,14 @@ msgid "Print version and exit." msgstr "Muestra la versión y finaliza." #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy, no-wrap #| msgid "FILESYSTEM SPECIFIC MOUNT OPTIONS" msgid "FILESYSTEM-INDEPENDENT MOUNT OPTIONS" msgstr "OPCIONES DE MONTAJE ESPECÍFICAS DE SISTEMAS DE FICHEROS" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Some of these options are only useful when they appear in the I</etc/fstab> " "file." @@ -1694,7 +1694,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The following options apply to any filesystem that is being mounted (but not " "every filesystem actually honors them - e.g., the B<sync> option today has " @@ -1702,12 +1702,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<async>" msgstr "B<async>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "All I/O to the file system should be done asynchronously." msgid "" @@ -1716,12 +1716,12 @@ msgid "" msgstr "Toda la E/S al sistema de ficheros debería hacerse asíncronamente." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<atime>" msgstr "B<atime>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Do not use the B<noatime> feature, so the inode access time is controlled by " "kernel defaults. See also the descriptions of the B<relatime> and " @@ -1729,12 +1729,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<noatime>" msgstr "B<noatime>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Do not update inode access times on this file system (e.g, for faster " @@ -1749,22 +1749,22 @@ msgstr "" "grupos de discusión (`news') para hacer más rápido un servidor de noticias)." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<auto>" msgstr "B<auto>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Can be mounted with the B<-a> option." msgstr "Puede montarse con la opción B<-a>." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<noauto>" msgstr "B<noauto>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Can only be mounted explicitly (i.e., the B<-a> option will not cause the " "filesystem to be mounted)." @@ -1773,14 +1773,14 @@ msgstr "" "sistema de ficheros se monte)." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "B<context=>I<context>, B<fscontext=>I<context>, B<defcontext=>I<context>, " "and B<rootcontext=>I<context>" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The B<context=> option is useful when mounting filesystems that do not " "support extended attributes, such as a floppy or hard disk formatted with " @@ -1794,14 +1794,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "A commonly used option for removable media is B<context=\"system_u:object_r:" "removable_t>." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The B<fscontext=> option works for all filesystems, regardless of their " "xattr support. The fscontext option sets the overarching filesystem label to " @@ -1815,7 +1815,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "You can set the default security context for unlabeled files using " "B<defcontext=> option. This overrides the value set for unlabeled files in " @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The B<rootcontext=> option allows you to explicitly label the root inode of " "a FS being mounted before that FS or inode becomes visible to userspace. " @@ -1831,14 +1831,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Note that the kernel rejects any remount request that includes the context " "option, B<even> when unchanged from the current context." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "B<Warning: the> I<context> B<value might contain commas>, in which case the " "value has to be properly quoted, otherwise B<mount> will interpret the comma " @@ -1847,7 +1847,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "B<mount -t tmpfs none /mnt -o \\e>\n" @@ -1860,17 +1860,17 @@ msgstr "" "B<\\ \\ 'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,c456\",noexec'>\n" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "For more details, see B<selinux>(8)." msgstr "Para más detalles, vea B<selinux>(8)." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<defaults>" msgstr "B<defaults>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Use the default options: B<rw>, B<suid>, B<dev>, B<exec>, B<auto>, " "B<nouser>, and B<async>." @@ -1879,43 +1879,43 @@ msgstr "" "B<auto>, B<nouser> y B<async>." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Note that the real set of all default mount options depends on the kernel " "and filesystem type. See the beginning of this section for more details." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<dev>" msgstr "B<dev>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Interpret character or block special devices on the filesystem." msgstr "" "Interpretar dispositivos especiales de caracteres o bloques en el sistema de " "ficheros." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<nodev>" msgstr "B<nodev>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem." msgstr "" "No interpretar o reconocer dispositivos o ficheros especiales de bloques o " "caracteres en este sistema de ficheros." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<diratime>" msgstr "B<diratime>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Do not update inode access times on this file system (e.g, for faster " @@ -1929,12 +1929,12 @@ msgstr "" "grupos de discusión (`news') para hacer más rápido un servidor de noticias)." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<nodiratime>" msgstr "B<nodiratime>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Do not update inode access times on this file system (e.g, for faster " @@ -1948,12 +1948,12 @@ msgstr "" "grupos de discusión (`news') para hacer más rápido un servidor de noticias)." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<dirsync>" msgstr "B<dirsync>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "All directory updates within the filesystem should be done synchronously. " "This affects the following system calls: B<creat>(2), B<link>(2), " @@ -1962,7 +1962,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<exec>" msgstr "B<exec>" @@ -1974,23 +1974,23 @@ msgid "Permit execution of binaries and other executable files." msgstr "Permitir la ejecución de binarios." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<noexec>" msgstr "B<noexec>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Do not permit direct execution of any binaries on the mounted filesystem." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<group>" msgstr "B<group>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Allow an ordinary user to mount the file system. This option implies the " @@ -2008,28 +2008,28 @@ msgstr "" "dev,suid>)." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<iversion>" msgstr "B<iversion>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Every time the inode is modified, the i_version field will be incremented." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<noiversion>" msgstr "B<noiversion>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Do not increment the i_version inode field." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<mand>" msgstr "B<mand>" @@ -2044,12 +2044,12 @@ msgstr "" "No permitir ningún cambio en los bits de protección del sistema de ficheros." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<nomand>" msgstr "B<nomand>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "Do not allow any changes to the protection bits on the file system." msgid "Do not allow mandatory locks on this filesystem." @@ -2057,12 +2057,12 @@ msgstr "" "No permitir ningún cambio en los bits de protección del sistema de ficheros." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<_netdev>" msgstr "B<_netdev>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The filesystem resides on a device that requires network access (used to " "prevent the system from attempting to mount these filesystems until the " @@ -2070,22 +2070,22 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<nofail>" msgstr "B<nofail>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Do not report errors for this device if it does not exist." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<relatime>" msgstr "B<relatime>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Update inode access times relative to modify or change time. Access time is " "only updated if the previous access time was earlier than the current modify " @@ -2095,7 +2095,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Since Linux 2.6.30, the kernel defaults to the behavior provided by this " "option (unless B<noatime> was specified), and the B<strictatime> option is " @@ -2105,23 +2105,23 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<norelatime>" msgstr "B<norelatime>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Do not use the B<relatime> feature. See also the B<strictatime> mount option." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<strictatime>" msgstr "B<strictatime>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Allows to explicitly request full atime updates. This makes it possible for " "the kernel to default to B<relatime> or B<noatime> but still allow userspace " @@ -2130,84 +2130,84 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<nostrictatime>" msgstr "B<nostrictatime>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Use the kernel\\(cqs default behavior for inode access time updates." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<lazytime>" msgstr "B<lazytime>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Only update times (atime, mtime, ctime) on the in-memory version of the file " "inode." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "This mount option significantly reduces writes to the inode table for " "workloads that perform frequent random writes to preallocated files." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "The on-disk timestamps are updated only when:" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "the inode needs to be updated for some change unrelated to file timestamps" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "the application employs B<fsync>(2), B<syncfs>(2), or B<sync>(2)" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "an undeleted inode is evicted from memory" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "more than 24 hours have passed since the inode was written to disk." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<nolazytime>" msgstr "B<nolazytime>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Do not use the lazytime feature." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<suid>" msgstr "B<suid>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Honor set-user-ID and set-group-ID bits or file capabilities when executing " "programs from this filesystem." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<nosuid>" msgstr "B<nosuid>" @@ -2221,32 +2221,32 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<silent>" msgstr "B<silent>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Turn on the silent flag." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<loud>" msgstr "B<loud>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Turn off the silent flag." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<owner>" msgstr "B<owner>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Allow an ordinary user to mount the file system. This option implies the " @@ -2263,12 +2263,12 @@ msgstr "" "dev,suid>)." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<remount>" msgstr "B<remount>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Attempt to remount an already-mounted file system. This is commonly used " @@ -2285,14 +2285,14 @@ msgstr "" "estaba de lectura exclusiva." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The remount operation together with the B<bind> flag has special semantics. " "See above, the subsection B<Bind mounts>." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The remount functionality follows the standard way the B<mount> command " "works with options from I<fstab>. This means that B<mount> does not read " @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<mount -o remount,rw /dev/foo /dir>" msgstr "B<mount -o remount,rw /dev/foo /dir>" @@ -2313,7 +2313,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<mount -o remount,rw /dir>" msgstr "B<mount -o remount,rw /dir>" @@ -2326,14 +2326,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "B<mount> allows the use of B<--all> to remount all already mounted " "filesystems which match a specified filter (B<-O> and B<-t>). For example:" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<mount --all -o remount,ro -t vfat>" msgstr "B<mount --all -o remount,ro -t vfat>" @@ -2347,32 +2347,32 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<ro>" msgstr "B<ro>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Mount the filesystem read-only." msgstr "Montar el sistema de ficheros de lectura exclusiva." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<rw>" msgstr "B<rw>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Mount the filesystem read-write." msgstr "Montar el sistema de ficheros de lectura y escritura." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<sync>" msgstr "B<sync>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "All I/O to the file system should be done asynchronously." msgid "" @@ -2382,12 +2382,12 @@ msgid "" msgstr "Toda la E/S al sistema de ficheros debería hacerse asíncronamente." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<user>" msgstr "B<user>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Allow an ordinary user to mount the file system. This option implies the " @@ -2407,12 +2407,12 @@ msgstr "" "dev,suid>)." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<nouser>" msgstr "B<nouser>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Forbid an ordinary (i.e., non-root) user to mount the file system. This " @@ -2425,12 +2425,12 @@ msgstr "" "sistema de ficheros. Esto es lo predeterminado." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<users>" msgstr "B<users>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Allow an ordinary user to mount the file system. This option implies the " @@ -2448,14 +2448,14 @@ msgstr "" "dev,suid>)." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<X-*>" msgid "B<X->*" msgstr "B<X-*>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "All options prefixed with \"X-\" are interpreted as comments or as userspace " "application-specific options. These options are not stored in user space (e." @@ -2464,14 +2464,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<x-*>" msgid "B<x->*" msgstr "B<x-*>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The same as B<X->* options, but stored permanently in user space. This means " "the options are also available for B<umount>(8) or other operations. Note " @@ -2482,7 +2482,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Note that before util-linux v2.30 the x-* options have not been maintained " "by libmount and stored in user space (functionality was the same as for X-* " @@ -2492,7 +2492,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<X-mount.mkdir>[B<=>I<mode>B<]>" msgid "B<X-mount.mkdir>[=I<mode>]" @@ -2528,12 +2528,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<nosymfollow>" msgstr "B<nosymfollow>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Do not follow symlinks when resolving paths. Symlinks can still be created, " "and B<readlink>(1), B<readlink>(2), B<realpath>(1), and B<realpath>(3) all " @@ -2541,13 +2541,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "FILESYSTEM-SPECIFIC MOUNT OPTIONS" msgstr "OPCIONES DE MONTAJE ESPECÍFICAS DE SISTEMAS DE FICHEROS" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "This section lists options that are specific to particular filesystems. " "Where possible, you should first consult filesystem-specific manual pages " @@ -2555,117 +2555,117 @@ msgid "" msgstr "" #. type: tbl table -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid ".sp\n" msgstr ".sp\n" #. type: tbl table -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy, no-wrap #| msgid "I</etc/filesystems>" msgid "B<Filesystem(s)>" msgstr "I</etc/filesystems>" #. type: tbl table -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "B<Manual page>" msgstr "" #. type: tbl table -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "btrfs" msgstr "btrfs" #. type: tbl table -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "B<btrfs>(5)" msgstr "B<btrfs>(5)" #. type: tbl table -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "cifs" msgstr "cifs" #. type: tbl table -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "B<mount.cifs>(8)" msgstr "B<mount.cifs>(8)" #. type: tbl table -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "ext2, ext3, ext4" msgstr "ext2, ext3, ext4" #. type: tbl table -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "B<ext4>(5)" msgstr "B<ext4>(5)" #. type: tbl table -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "fuse" msgstr "fuse" #. type: tbl table -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "B<fuse>(8)" msgstr "B<fuse>(8)" #. type: tbl table -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "nfs" msgstr "nfs" #. type: tbl table -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "B<nfs>(5)" msgstr "B<nfs>(5)" #. type: tbl table -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "tmpfs" msgstr "tmpfs" #. type: tbl table -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "B<tmpfs>(5)" msgstr "B<tmpfs>(5)" #. type: tbl table -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "xfs" msgstr "xfs" #. type: tbl table -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "B<xfs>(5)" msgstr "B<xfs>(5)" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Note that some of the pages listed above might be available only after you " "install the respective userland tools." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "The following options apply only to certain filesystems. We sort them by " @@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "" "o>." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "What options are supported depends a bit on the running kernel. Further " "information may be available in filesystem-specific files in the kernel " @@ -2687,20 +2687,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Mount options for adfs" msgstr "Opciones de montaje para adfs" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<uid=>\\,I<value> and B<gid=>\\,I<value>" msgid "B<uid=>I<value> and B<gid=>I<value>" msgstr "B<uid=>\\,I<valor> y B<gid=>\\,I<valor>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Set the owner and group of all files. (Default: the uid and gid of the " @@ -2712,14 +2712,14 @@ msgstr "" "y GID del proceso en curso.)" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<ownmask=>\\,I<value> and B<othmask=>\\,I<value>" msgid "B<ownmask=>I<value> and B<othmask=>I<value>" msgstr "B<ownmask=>\\,I<valor> y B<othmask=>\\,I<valor>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Set the permission mask for ADFS \\(aqowner\\(aq permissions and " "\\(aqother\\(aq permissions, respectively (default: 0700 and 0077, " @@ -2727,13 +2727,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Mount options for affs" msgstr "Opciones de montaje para affs" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Set the owner and group of the root of the filesystem (default: uid=gid=0, " "but with option B<uid> or B<gid> without specified value, the UID and GID of " @@ -2744,24 +2744,24 @@ msgstr "" "especificar el valor, se toma el UID o el GID del proceso en curso)." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<setuid=>\\,I<value> and B<setgid=>\\,I<value>" msgid "B<setuid=>I<value> and B<setgid=>I<value>" msgstr "B<setuid=>\\,I<valor> y B<setgid=>\\,I<valor>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Set the owner and group of all files." msgstr "Establecen el propietario y el grupo de todos los ficheros." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<mode=>I<value>" msgstr "B<mode=>I<valor>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Set the mode of all files to I<value> & 0777 disregarding the original " @@ -2777,23 +2777,23 @@ msgstr "" "de lectura. El valor se da en octal." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<protect>" msgstr "B<protect>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Do not allow any changes to the protection bits on the filesystem." msgstr "" "No permitir ningún cambio en los bits de protección del sistema de ficheros." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<usemp>" msgstr "B<usemp>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Set UID and GID of the root of the filesystem to the UID and GID of the " @@ -2809,33 +2809,33 @@ msgstr "" "Extraño..." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<verbose>" msgstr "B<verbose>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Print an informational message for each successful mount." msgstr "Mostrar un mensaje informativo para cada montaje con éxito." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<prefix=>I<string>" msgstr "B<prefix=>I<cadena>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Prefix used before volume name, when following a link." msgstr "" "Prefijo empleado antes del nombre del volumen, cuando se sigue un enlace." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<volume=>I<string>" msgstr "B<volume=>I<cadena>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Prefix (of length at most 30) used before '/' when following a symbolic " @@ -2848,34 +2848,34 @@ msgstr "" "un enlace simbólico." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<reserved=>I<value>" msgstr "B<reserved=>I<valor>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "(Default: 2.) Number of unused blocks at the start of the device." msgstr "" "(Valor predeterminado: 2.) Número de bloques no usados al principio del " "dispositivo." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<root=>I<value>" msgstr "B<root=>I<valor>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Give explicitly the location of the root block." msgstr "Para dar explícitamente la localización del bloque raíz." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<bs=>I<value>" msgstr "B<bs=>I<valor>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "Give blocksize. Allowed values are 512, 1024, 2048, 4096." msgid "Give blocksize. Allowed values are 512, 1024, 2048, 4096." @@ -2884,25 +2884,25 @@ msgstr "" "4096." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<grpquota>|B<noquota>|B<quota>|B<usrquota>" msgstr "B<grpquota>|B<noquota>|B<quota>|B<usrquota>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "These options are accepted but ignored. (However, quota utilities may react " "to such strings in I</etc/fstab>.)" msgstr "" #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Mount options for debugfs" msgstr "Opciones de montaje para debugfs" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The debugfs filesystem is a pseudo filesystem, traditionally mounted on I</" "sys/kernel/debug>. As of kernel version 3.4, debugfs has the following " @@ -2910,30 +2910,30 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<uid=>I<n>B<, gid=>I<n>" msgstr "B<uid=>I<n>B<, gid=>I<n>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "Set the owner and group of all files." msgid "Set the owner and group of the mountpoint." msgstr "Establecen el propietario y el grupo de todos los ficheros." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Sets the mode of the mountpoint." msgstr "" #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Mount options for devpts" msgstr "Opciones de montaje para devpts" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The devpts filesystem is a pseudo filesystem, traditionally mounted on I</" "dev/pts>. In order to acquire a pseudo terminal, a process opens I</dev/" @@ -2943,7 +2943,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "This sets the owner or the group of newly created pseudo terminals to the " "specified values. When nothing is specified, they will be set to the UID and " @@ -2953,7 +2953,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Set the mode of newly created pseudo terminals to the specified value. The " "default is 0600. A value of B<mode=620> and B<gid=5> makes \"mesg y\" the " @@ -2961,12 +2961,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<newinstance>" msgstr "B<newinstance>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Create a private instance of the devpts filesystem, such that indices of " "pseudo terminals allocated in this new instance are independent of indices " @@ -2974,7 +2974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "All mounts of devpts without this B<newinstance> option share the same set " "of pseudo terminal indices (i.e., legacy mode). Each mount of devpts with " @@ -2982,7 +2982,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "This option is mainly used to support containers in the Linux kernel. It is " "implemented in Linux kernel versions starting with 2.6.29. Further, this " @@ -2991,7 +2991,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "To use this option effectively, I</dev/ptmx> must be a symbolic link to " "I<pts/ptmx>. See I<Documentation/filesystems/devpts.txt> in the Linux kernel " @@ -2999,17 +2999,17 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<ptmxmode=>I<value>" msgstr "B<ptmxmode=>I<valor>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Set the mode for the new I<ptmx> device node in the devpts filesystem." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "With the support for multiple instances of devpts (see B<newinstance> option " "above), each instance has a private I<ptmx> node in the root of the devpts " @@ -3017,7 +3017,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "For compatibility with older versions of the kernel, the default mode of the " "new I<ptmx> node is 0000. B<ptmxmode=>I<value> specifies a more useful mode " @@ -3026,7 +3026,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "This option is only implemented in Linux kernel versions starting with " "2.6.29. Further, this option is valid only if " @@ -3034,13 +3034,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Mount options for fat" msgstr "Opciones de montaje para fat" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "(Note: I<fat> is not a separate filesystem, but a common part of the " "I<msdos>, I<umsdos> and I<vfat> filesystems.)" @@ -3049,19 +3049,19 @@ msgstr "" "los sistemas de ficheros I<msdos>, I<umsdos> y I<vfat>.)" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<blocksize=>{B<512>|B<1024>|B<2048>}" msgstr "B<blocksize=>{B<512>|B<1024>|B<2048>}" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "Set blocksize (default 512)." msgid "Set blocksize (default 512). This option is obsolete." msgstr "Establece el tamaño de bloque (el predeterminado es 512)." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Set the owner and group of all files. (Default: the UID and GID of the " "current process.)" @@ -3070,12 +3070,12 @@ msgstr "" "y GID del proceso en curso.)" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<umask=>I<value>" msgstr "B<umask=>I<valor>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Set the umask (the bitmask of the permissions that are B<not> present). " @@ -3090,12 +3090,12 @@ msgstr "" "El valor se da en octal." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<dmask=>I<value>" msgstr "B<dmask=>I<valor>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Set the umask (the bitmask of the permissions that are B<not> present). " @@ -3110,12 +3110,12 @@ msgstr "" "El valor se da en octal." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<fmask=>I<value>" msgstr "B<fmask=>I<valor>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Set the umask (the bitmask of the permissions that are B<not> present). " @@ -3130,46 +3130,46 @@ msgstr "" "El valor se da en octal." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<allow_utime=>I<value>" msgstr "B<allow_utime=>I<valor>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "This option controls the permission check of mtime/atime." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<20>" msgstr "B<20>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "If current process is in group of file\\(cqs group ID, you can change " "timestamp." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<2>" msgstr "B<2>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Other users can change timestamp." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The default is set from \\(aqdmask\\(aq option. (If the directory is " "writable, B<utime>(2) is also allowed. I.e. ~dmask & 022)" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Normally B<utime>(2) checks that the current process is owner of the file, " "or that it has the B<CAP_FOWNER> capability. But FAT filesystems don\\(cqt " @@ -3178,24 +3178,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<check=>I<value>" msgstr "B<check=>I<valor>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Three different levels of pickiness can be chosen:" msgstr "" "Se puede escoger tres niveles diferentes de elección (en cuanto al " "comportamiento con nombres de ficheros):" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<r>[B<elaxed>]" msgstr "B<r>[B<elaxed>]" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Upper and lower case are accepted and equivalent, long name parts are " @@ -3213,12 +3213,12 @@ msgstr "" "extensión) espacios iniciales y por medio." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<n>[B<ormal>]" msgstr "B<n>[B<ormal>]" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Like \"relaxed\", but many special characters (*, ?, E<lt>, spaces, etc.) " @@ -3231,12 +3231,12 @@ msgstr "" "E<lt>, espacios, etc.). Esto es el comportamiento predeterminado." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<s>[B<trict>]" msgstr "B<s>[B<trict>]" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Like \"normal\", but names may not contain long parts and special " @@ -3252,31 +3252,31 @@ msgstr "" "aceptados por MS-DOS, se rechazan (+, =, espacios, etc.)." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<codepage=>I<value>" msgstr "B<codepage=>I<valor>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Sets the codepage for converting to shortname characters on FAT and VFAT " "filesystems. By default, codepage 437 is used." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<conv=>I<mode>" msgstr "B<conv=>I<modo>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "These options are accepted but ignored." msgid "This option is obsolete and may fail or be ignored." msgstr "Estas opciones se aceptan pero no tienen efecto." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<cvf_format=>I<module>" msgstr "" @@ -3290,24 +3290,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<cvf_option=>I<option>" msgstr "B<cvf_option=>I<opción>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "Set blocksize (default 512)." msgid "Option passed to the CVF module. This option is obsolete." msgstr "Establece el tamaño de bloque (el predeterminado es 512)." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<debug>" msgstr "B<debug>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Turn on the I<debug> flag. A version string and a list of filesystem " @@ -3323,12 +3323,12 @@ msgstr "" "los parámetros resultan ser inconsistentes)." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<discard>" msgstr "B<discard>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "If set, causes discard/TRIM commands to be issued to the block device when " "blocks are freed. This is useful for SSD devices and sparse/thinly-" @@ -3336,12 +3336,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<dos1xfloppy>" msgstr "B<dos1xfloppy>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "If set, use a fallback default BIOS Parameter Block configuration, " "determined by backing device size. These static parameters match defaults " @@ -3350,24 +3350,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<errors=>{B<panic>|B<continue>|B<remount-ro>}" msgstr "B<errors=>{B<panic>|B<continue>|B<remount-ro>}" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Specify FAT behavior on critical errors: panic, continue without doing " "anything, or remount the partition in read-only mode (default behavior)." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<fat=>{B<12>|B<16>|B<32>}" msgstr "B<fat=>{B<12>|B<16>|B<32>}" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Specify a 12, 16 or 32 bit fat. This overrides the automatic FAT type " @@ -3380,12 +3380,12 @@ msgstr "" "detección automática de tipo de FAT. ¡Utilice esta opción con cuidado!" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<iocharset=>I<value>" msgstr "B<iocharset=>I<valor>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Character set to use for converting between 8 bit characters and 16 bit " "Unicode characters. The default is iso8859-1. Long filenames are stored on " @@ -3393,17 +3393,17 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<nfs=>{B<stale_rw>|B<nostale_ro>}" msgstr "B<nfs=>{B<stale_rw>|B<nostale_ro>}" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Enable this only if you want to export the FAT filesystem over NFS." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "B<stale_rw>: This option maintains an index (cache) of directory inodes " "which is used by the nfs-related code to improve look-ups. Full file " @@ -3412,7 +3412,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "B<nostale_ro>: This option bases the inode number and file handle on the on-" "disk location of a file in the FAT directory entry. This ensures that " @@ -3424,19 +3424,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "To maintain backward compatibility, B<-o nfs> is also accepted, defaulting " "to B<stale_rw>." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<tz=UTC>" msgstr "B<tz=UTC>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "This option disables the conversion of timestamps between local time (as " "used by Windows on FAT) and UTC (which Linux uses internally). This is " @@ -3445,12 +3445,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<time_offset=>I<minutes>" msgstr "B<time_offset=>I<minutos>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Set offset for conversion of timestamps from local time used by FAT to UTC. " "I.e., I<minutes> will be subtracted from each timestamp to convert it to UTC " @@ -3462,12 +3462,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<quiet>" msgstr "B<quiet>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Turn on the I<quiet> flag. Attempts to chown or chmod files do not " @@ -3480,12 +3480,12 @@ msgstr "" "devuelven errores, aunque fallen. ¡Utilice esta opción con cuidado!" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<rodir>" msgstr "B<rodir>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "FAT has the B<ATTR_RO> (read-only) attribute. On Windows, the B<ATTR_RO> of " "the directory will just be ignored, and is used only by applications as a " @@ -3493,55 +3493,55 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "If you want to use B<ATTR_RO> as read-only flag even for the directory, set " "this option." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<showexec>" msgstr "B<showexec>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "If set, the execute permission bits of the file will be allowed only if the " "extension part of the name is .EXE, .COM, or .BAT. Not set by default." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<sys_immutable>" msgstr "B<sys_immutable>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "If set, B<ATTR_SYS> attribute on FAT is handled as B<IMMUTABLE> flag on " "Linux. Not set by default." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<flush>" msgstr "B<flush>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "If set, the filesystem will try to flush to disk more early than normal. Not " "set by default." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<usefree>" msgstr "B<usefree>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Use the \"free clusters\" value stored on B<FSINFO>. It\\(cqll be used to " "determine number of free clusters without scanning disk. But it\\(cqs not " @@ -3551,12 +3551,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<dots>, B<nodots>, B<dotsOK=>[B<yes>|B<no>]" msgstr "B<dots>, B<nodots>, B<dotsOK=>[B<yes>|B<no>]" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Various misguided attempts to force Unix or DOS conventions onto a FAT " "filesystem." @@ -3565,30 +3565,30 @@ msgstr "" "sistema de ficheros FAT." #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Mount options for hfs" msgstr "Opciones de montaje para hfs" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<creator=>I<cccc>B<, type=>I<cccc>" msgstr "B<creator=>I<cccc>B<, type=>I<cccc>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Set the creator/type values as shown by the MacOS finder used for creating " "new files. Default values: \\(aq????\\(aq." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<dir_umask=>I<n>B<, file_umask=>I<n>B<, umask=>I<n>" msgstr "B<dir_umask=>I<n>B<, file_umask=>I<n>B<, umask=>I<n>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Set the owner and group of all files. (Default: the uid and gid of the " @@ -3601,12 +3601,12 @@ msgstr "" "y GID del proceso en curso.)" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<session=>I<n>" msgstr "B<session=>I<n>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Select the CDROM session to mount. Defaults to leaving that decision to the " "CDROM driver. This option will fail with anything but a CDROM as underlying " @@ -3614,35 +3614,35 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<part=>I<n>" msgstr "B<part=>I<n>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Select partition number n from the device. Only makes sense for CDROMs. " "Defaults to not parsing the partition table at all." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Don\\(cqt complain about invalid mount options." msgstr "" #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Mount options for hpfs" msgstr "Opciones de montaje para hpfs" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<case=>{B<lower>|B<asis>}" msgstr "B<case=>{B<lower>|B<asis>}" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Convert all files names to lower case, or leave them. (Default: " @@ -3655,30 +3655,30 @@ msgstr "" "cual (asis). (Por omisión: B<case=lower>.)" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "This option is obsolete and may fail or being ignored." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<nocheck>" msgstr "B<nocheck>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Do not abort mounting when certain consistency checks fail." msgstr "" "No para abruptamente el montaje cuando ciertas comprobaciones de " "consistencia fallen." #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Mount options for iso9660" msgstr "Opciones de montaje para iso9660" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "ISO 9660 is a standard describing a filesystem structure to be used on CD-" "ROMs. (This filesystem type is also seen on some DVDs. See also the I<udf> " @@ -3686,7 +3686,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Normal I<iso9660> filenames appear in an 8.3 format (i.e., DOS-like " @@ -3706,7 +3706,7 @@ msgstr "" "para dispositivos de caracteres o bloques, etc." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Rock Ridge is an extension to iso9660 that provides all of these UNIX-" @@ -3728,12 +3728,12 @@ msgstr "" "un sistema de ficheros UNIX normal (de lectura exclusiva, por supuesto)." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<norock>" msgstr "B<norock>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Disable the use of Rock Ridge extensions, even if available. Cf.\\& " @@ -3745,12 +3745,12 @@ msgstr "" "disponibles. Cf.\\& B<map>." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<nojoliet>" msgstr "B<nojoliet>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Disable the use of Microsoft Joliet extensions, even if available. Cf." @@ -3763,12 +3763,12 @@ msgstr "" "disponibles. Cf.\\& B<map>." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<check=>{B<r>[B<elaxed>]|B<s>[B<trict>]}" msgstr "B<check=>{B<r>[B<elaxed>]|B<s>[B<trict>]}" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "With B<check=relaxed>, a filename is first converted to lower case before " @@ -3784,7 +3784,7 @@ msgstr "" "en conjunción con B<norock> y B<map=normal>. (Por omisión: B<check=strict>.)" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Give all files in the filesystem the indicated user or group id, possibly " @@ -3800,12 +3800,12 @@ msgstr "" "extensiones Rock Ridge. (Por omisión: B<uid=0,gid=0>.)" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<map=>{B<n>[B<ormal>]|B<o>[B<ff>]|B<a>[B<corn>]}" msgstr "B<map=>{B<n>[B<ormal>]|B<o>[B<ff>]|B<a>[B<corn>]}" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "For non-Rock Ridge volumes, normal name translation maps upper to lower " @@ -3825,7 +3825,7 @@ msgstr "" "nombre. Vea B<norock>. (Por omisión: B<map=normal>.)" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "For non-Rock Ridge volumes, give all files the indicated mode. (Default: " @@ -3842,12 +3842,12 @@ msgstr "" "base diez. (La base ocho se indica mediante un 0 inicial.)" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<unhide>" msgstr "B<unhide>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Also show hidden and associated files. (If the ordinary files and the " "associated or hidden files have the same filenames, this may make the " @@ -3855,12 +3855,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<block=>{B<512>|B<1024>|B<2048>}" msgstr "B<block=>{B<512>|B<1024>|B<2048>}" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Set the block size to the indicated value. (Default: B<block=1024>.)" @@ -3870,12 +3870,12 @@ msgstr "" "B<block=1024>.)" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<cruft>" msgstr "B<cruft>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "If the high byte of the file length contains other garbage, set this " @@ -3891,62 +3891,62 @@ msgstr "" "longitud de fichero. Esto implica que un fichero no puede ser mayor de 16 MB." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<session=>I<x>" msgstr "B<session=>I<x>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Select number of session on a multisession CD." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<sbsector=>I<xxx>" msgstr "B<sbsector=>I<xxx>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Session begins from sector xxx." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The following options are the same as for vfat and specifying them only " "makes sense when using discs encoded using Microsoft\\(cqs Joliet extensions." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Character set to use for converting 16 bit Unicode characters on CD to 8 bit " "characters. The default is iso8859-1." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<utf8>" msgstr "B<utf8>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Convert 16 bit Unicode characters on CD to UTF-8." msgstr "" #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Mount options for jfs" msgstr "Opciones de montaje para jfs" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<iocharset=>I<name>" msgstr "B<iocharset=>I<nombre>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Character set to use for converting from Unicode to ASCII. The default is to " "do no conversion. Use B<iocharset=utf8> for UTF8 translations. This requires " @@ -3954,12 +3954,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<resize=>I<value>" msgstr "B<resize=>I<valor>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Resize the volume to I<value> blocks. JFS only supports growing a volume, " "not shrinking it. This option is only valid during a remount, when the " @@ -3968,12 +3968,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<nointegrity>" msgstr "B<nointegrity>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Do not write to the journal. The primary use of this option is to allow for " "higher performance when restoring a volume from backup media. The integrity " @@ -3981,12 +3981,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<integrity>" msgstr "B<integrity>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Default. Commit metadata changes to the journal. Use this option to remount " "a volume where the B<nointegrity> option was previously specified in order " @@ -3994,12 +3994,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<errors=>{B<continue>|B<remount-ro>|B<panic>}" msgstr "B<errors=>{B<continue>|B<remount-ro>|B<panic>}" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Define the behavior when an error is encountered. (Either ignore errors " @@ -4016,23 +4016,23 @@ msgstr "" "o bien se produce un pánico y se para el sistema.)" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<noquota>|B<quota>|B<usrquota>|B<grpquota>" msgstr "B<noquota>|B<quota>|B<usrquota>|B<grpquota>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "These options are accepted but ignored." msgstr "Estas opciones se aceptan pero no tienen efecto." #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Mount options for msdos" msgstr "Opciones de montaje para msdos" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "See mount options for fat. If the I<msdos> filesystem detects an " @@ -4049,7 +4049,7 @@ msgstr "" "lectura y escritura re-montándolo." #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Mount options for ncpfs" msgstr "Opciones de montaje para ncpfs" @@ -4074,40 +4074,40 @@ msgstr "" "B<mount> (2.12) no conoce nada sobre ncpfs." #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Mount options for ntfs" msgstr "Opciones de montaje para ntfs" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Character set to use when returning file names. Unlike VFAT, NTFS suppresses " "names that contain nonconvertible characters. Deprecated." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<nls=>I<name>" msgstr "B<nls=>I<nombre>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "New name for the option earlier called I<iocharset>." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Use UTF-8 for converting file names." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<uni_xlate=>{B<0>|B<1>|B<2>}" msgstr "B<uni_xlate=>{B<0>|B<1>|B<2>}" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "For 0 (or \\(aqno\\(aq or \\(aqfalse\\(aq), do not use escape sequences for " "unknown Unicode characters. For 1 (or \\(aqyes\\(aq or \\(aqtrue\\(aq) or 2, " @@ -4116,12 +4116,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<posix=[0|1]>" msgstr "B<posix=[0|1]>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "If enabled (posix=1), the filesystem distinguishes between upper and lower " "case. The 8.3 alias names are presented as hard links instead of being " @@ -4129,14 +4129,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<uid=>\\,I<value>, B<gid=>\\,I<value> and B<umask=>\\,I<value>" msgid "B<uid=>I<value>, B<gid=>I<value> and B<umask=>I<value>" msgstr "B<uid=>\\,I<valor>, B<gid=>\\,I<valor> y B<umask=>\\,I<valor>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Set the file permission on the filesystem. The umask value is given in " "octal. By default, the files are owned by root and not readable by somebody " @@ -4144,20 +4144,20 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Mount options for overlay" msgstr "Opciones de montaje para overlay" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Since Linux 3.18 the overlay pseudo filesystem implements a union mount for " "other filesystems." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "An overlay filesystem combines two filesystems - an B<upper> filesystem and " "a B<lower> filesystem. When a name exists in both filesystems, the object in " @@ -4166,7 +4166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The lower filesystem can be any filesystem supported by Linux and does not " "need to be writable. The lower filesystem can even be another overlayfs. The " @@ -4176,7 +4176,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "A read-only overlay of two read-only filesystems may use any filesystem " "type. The options B<lowerdir> and B<upperdir> are combined into a merged " @@ -4184,7 +4184,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "" "mount -t overlay overlay \\(rs\n" @@ -4192,58 +4192,58 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<lowerdir=>I<directory>" msgstr "B<lowerdir=>I<directorio>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Any filesystem, does not need to be on a writable filesystem." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<upperdir=>I<directory>" msgstr "B<upperdir=>I<directorio>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "The upperdir is normally on a writable filesystem." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<workdir=>I<directory>" msgstr "B<workdir=>I<directorio>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The workdir needs to be an empty directory on the same filesystem as " "upperdir." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<user_xattr>" msgid "B<userxattr>" msgstr "B<user_xattr>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Use the \"B<user.overlay.>\" xattr namespace instead of \"B<trusted.overlay." ">\". This is useful for unprivileged mounting of overlayfs." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<redirect_dir=>{B<on>|B<off>|B<follow>|B<nofollow>}" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "If the I<redirect_dir> feature is enabled, then the directory will be copied " "up (but not the contents). Then the \"{B<trusted>|B<user>}.overlay." @@ -4253,64 +4253,64 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<onecmd>" msgid "B<on>" msgstr "B<onecmd>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Redirects are enabled." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<off>" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Redirects are not created and only followed if \"redirect_always_follow\" " "feature is enabled in the kernel/module config." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<nosymfollow>" msgid "B<follow>" msgstr "B<nosymfollow>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Redirects are not created, but followed." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<nosymfollow>" msgid "B<nofollow>" msgstr "B<nosymfollow>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Redirects are not created and not followed (equivalent to " "\"redirect_dir=off\" if \"redirect_always_follow\" feature is not enabled)." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<case=>{B<lower>|B<asis>}" msgid "B<index=>{B<on>|B<off>}" msgstr "B<case=>{B<lower>|B<asis>}" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Inode index. If this feature is disabled and a file with multiple hard links " "is copied up, then this will \"break\" the link. Changes will not be " @@ -4318,12 +4318,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<uuid=>{B<on>|B<off>}" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Can be used to replace UUID of the underlying filesystem in file handles " "with null, and effectively disable UUID checks. This can be useful in case " @@ -4333,12 +4333,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<nfs_export=>{B<on>|B<off>}" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "When the underlying filesystems supports NFS export and the \"nfs_export\" " "feature is enabled, an overlay filesystem may be exported to NFS." @@ -4357,46 +4357,46 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "When encoding a file handle from an overlay filesystem object, the following " "rules apply" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "For a non-upper object, encode a lower file handle from lower inode" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "For an indexed object, encode a lower file handle from copy_up origin" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "For a pure-upper object and for an existing non-indexed upper object, encode " "an upper file handle from upper inode" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "The encoded overlay file handle includes" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Header including path type information (e.g. lower/upper)" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "UUID of the underlying filesystem" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Underlying filesystem encoding of underlying inode" msgstr "" @@ -4410,17 +4410,17 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Find underlying layer by UUID and path type information." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Decode the underlying filesystem file handle to underlying dentry." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "For a lower file handle, lookup the handle in index directory by name." msgstr "" @@ -4432,21 +4432,21 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "For a non-directory, instantiate a disconnected overlay dentry from the " "decoded underlying dentry, the path type and index inode, if found." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "For a directory, use the connected underlying decoded dentry, path type and " "index, to lookup a connected overlay dentry." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Decoding a non-directory file handle may return a disconnected dentry. " "copy_up of that disconnected dentry will create an upper index entry with no " @@ -4454,7 +4454,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "When overlay filesystem has multiple lower layers, a middle layer directory " "may have a \"redirect\" to lower directory. Because middle layer " @@ -4471,7 +4471,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The overlay filesystem does not support non-directory connectable file " "handles, so exporting with the I<subtree_check> exportfs configuration will " @@ -4479,7 +4479,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "When the NFS export feature is enabled, all directory index entries are " "verified on mount time to check that upper file handles are not stale. This " @@ -4487,7 +4487,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Note: the mount options I<index=off,nfs_export=on> are conflicting for a " "read-write mount and will result in an error." @@ -4501,7 +4501,7 @@ msgid "B<xino=>{B<on>|B<off>|B<auto>}" msgstr "B<compr=>{B<none>|B<lzo>|B<zlib>}" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The \"xino\" feature composes a unique object identifier from the real " "object st_ino and an underlying fsid index. The \"xino\" feature uses the " @@ -4512,19 +4512,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "For a detailed description of the effect of this option please refer to" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<compr=>{B<none>|B<lzo>|B<zlib>}" msgid "B<metacopy=>{B<on>|B<off>}" msgstr "B<compr=>{B<none>|B<lzo>|B<zlib>}" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "When metadata only copy up feature is enabled, overlayfs will only copy up " "metadata (as opposed to whole file), when a metadata specific operation like " @@ -4533,21 +4533,21 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "In other words, this is delayed data copy up operation and data is copied up " "when there is a need to actually modify data." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<norelatime>" msgid "B<volatile>" msgstr "B<norelatime>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Volatile mounts are not guaranteed to survive a crash. It is strongly " "recommended that volatile mounts are only used if data written to the " @@ -4555,14 +4555,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The advantage of mounting with the \"volatile\" option is that all forms of " "sync calls to the upper filesystem are omitted." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "In order to avoid a giving a false sense of safety, the syncfs (and fsync) " "semantics of volatile mounts are slightly different than that of the rest of " @@ -4574,7 +4574,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "When overlay is mounted with \"volatile\" option, the directory \"$workdir/" "work/incompat/volatile\" is created. During next mount, overlay checks for " @@ -4586,23 +4586,23 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Mount options for reiserfs" msgstr "Opciones de montaje para reiserfs" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Reiserfs is a journaling filesystem." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<conv>" msgstr "B<conv>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Instructs version 3.6 reiserfs software to mount a version 3.5 filesystem, " "using the 3.6 format for newly created objects. This filesystem will no " @@ -4610,24 +4610,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<hash=>{B<rupasov>|B<tea>|B<r5>|B<detect>}" msgstr "B<hash=>{B<rupasov>|B<tea>|B<r5>|B<detect>}" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Choose which hash function reiserfs will use to find files within " "directories." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<rupasov>" msgstr "B<rupasov>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "A hash invented by Yury Yu. Rupasov. It is fast and preserves locality, " "mapping lexicographically close file names to close hash values. This option " @@ -4635,12 +4635,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<tea>" msgstr "B<tea>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "A Davis-Meyer function implemented by Jeremy Fitzhardinge. It uses hash " "permuting bits in the name. It gets high randomness and, therefore, low " @@ -4649,12 +4649,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<r5>" msgstr "B<r5>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "A modified version of the rupasov hash. It is used by default and is the " "best choice unless the filesystem has huge directories and unusual file-name " @@ -4662,12 +4662,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<detect>" msgstr "B<detect>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Instructs B<mount> to detect which hash function is in use by examining the " "filesystem being mounted, and to write this information into the reiserfs " @@ -4676,41 +4676,41 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<hashed_relocation>" msgstr "B<hashed_relocation>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Tunes the block allocator. This may provide performance improvements in some " "situations." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<no_unhashed_relocation>" msgstr "B<no_unhashed_relocation>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<noborder>" msgstr "B<noborder>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Disable the border allocator algorithm invented by Yury Yu. Rupasov. This " "may provide performance improvements in some situations." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<nolog>" msgstr "B<nolog>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Disable journaling. This will provide slight performance improvements in " "some situations at the cost of losing reiserfs\\(cqs fast recovery from " @@ -4720,12 +4720,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<notail>" msgstr "B<notail>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "By default, reiserfs stores small files and \\(aqfile tails\\(aq directly " "into its tree. This confuses some utilities such as B<lilo>(8). This option " @@ -4733,26 +4733,26 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<replayonly>" msgstr "B<replayonly>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Replay the transactions which are in the journal, but do not actually mount " "the filesystem. Mainly used by I<reiserfsck>." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<reserved=>I<value>" msgid "B<resize=>I<number>" msgstr "B<reserved=>I<valor>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "A remount option which permits online expansion of reiserfs partitions. " "Instructs reiserfs to assume that the device has I<number> blocks. This " @@ -4762,34 +4762,34 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<user_xattr>" msgstr "B<user_xattr>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "I<Enable Extended User Attributes. See the >B<attr>I<(1) manual page.>" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<acl>" msgstr "B<acl>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "I<Enable POSIX Access Control Lists. See the >B<acl>I<(5) manual page.>" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<barrier=none> / B<barrier=flush>" msgid "B<barrier=none>I< / >B<barrier=flush>" msgstr "B<barrier=none> / B<barrier=flush>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "I<This disables / enables the use of write barriers in the journaling code. " ">B<barrier=none>I< disables, >B<barrier=flush>I< enables (default). This " @@ -4802,82 +4802,82 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Mount options for ubifs" msgstr "Opciones de montaje para ubifs" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "UBIFS is a flash filesystem which works on top of UBI volumes. Note that " "B<atime> is not supported and is always turned off." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "The device name may be specified as" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<ubiY>" msgid "B<ubiX_Y>" msgstr "B<ubiY>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "UBI device number B<X>, volume number B<Y>" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<ubiY>" msgstr "B<ubiY>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "UBI device number B<0>, volume number B<Y>" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<ubiX:NAME>" msgstr "B<ubiX:NOMBRE>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "UBI device number B<X>, volume with name B<NAME>" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<ubi:NAME>" msgstr "B<ubi:NOMBRE>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "UBI device number B<0>, volume with name B<NAME>" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Alternative B<!> separator may be used instead of B<:>." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "The following mount options are available:" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<bulk_read>" msgstr "B<bulk_read>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Enable bulk-read. VFS read-ahead is disabled because it slows down the " "filesystem. Bulk-Read is an internal optimization. Some flashes may read " @@ -4887,24 +4887,24 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<no_bulk_read>" msgstr "B<no_bulk_read>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "no translation is performed. This is the default." msgid "Do not bulk-read. This is the default." msgstr "Ninguna traducción. Esto es lo predeterminado." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<chk_data_crc>" msgstr "B<chk_data_crc>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "Update inode access time for each access. This is the default." msgid "Check data CRC-32 checksums. This is the default." @@ -4913,14 +4913,14 @@ msgstr "" "predeterminado." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<no_chk_data_crc>." msgid "B<no_chk_data_crc>" msgstr "B<no_chk_data_crc>." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Do not check data CRC-32 checksums. With this option, the filesystem does " "not check CRC-32 checksum for data, but it does check it for the internal " @@ -4929,12 +4929,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<compr=>{B<none>|B<lzo>|B<zlib>}" msgstr "B<compr=>{B<none>|B<lzo>|B<zlib>}" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Select the default compressor which is used when new files are written. It " "is still possible to read compressed files if mounted with the B<none> " @@ -4942,13 +4942,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Mount options for udf" msgstr "Opciones de montaje para udf" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "UDF is the \"Universal Disk Format\" filesystem defined by OSTA, the Optical " "Storage Technology Association, and is often used for DVD-ROM, frequently in " @@ -4958,12 +4958,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<uid=>" msgstr "B<uid=>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Make all files in the filesystem belong to the given user. uid=forget can be " "specified independently of (or usually in addition to) uid=E<lt>userE<gt> " @@ -4974,12 +4974,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<gid=>" msgstr "B<gid=>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Make all files in the filesystem belong to the given group. gid=forget can " "be specified independently of (or usually in addition to) " @@ -4991,12 +4991,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<umask=>" msgstr "B<umask=>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Set the umask (the bitmask of the permissions that are B<not> present). " @@ -5011,12 +5011,12 @@ msgstr "" "El valor se da en octal." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<mode=>" msgstr "B<mode=>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Set the umask (the bitmask of the permissions that are B<not> present). " @@ -5031,12 +5031,12 @@ msgstr "" "El valor se da en octal." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<dmode=>" msgstr "B<dmode=>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Set the umask (the bitmask of the permissions that are B<not> present). " @@ -5051,12 +5051,12 @@ msgstr "" "El valor se da en octal." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<bs=>" msgstr "B<bs=>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Set the block size. Default value prior to kernel version 2.6.30 was 2048. " "Since 2.6.30 and prior to 4.11 it was logical device block size with " @@ -5072,201 +5072,201 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Show otherwise hidden files." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<undelete>" msgstr "B<undelete>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Show deleted files in lists." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<adinicb>" msgstr "B<adinicb>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Embed data in the inode. (default)" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<noadinicb>" msgstr "B<noadinicb>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Don\\(cqt embed data in the inode." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<shortad>" msgstr "B<shortad>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Use short UDF address descriptors." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<longad>" msgstr "B<longad>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Use long UDF address descriptors. (default)" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<nostrict>" msgstr "B<nostrict>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Unset strict conformance." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<iocharset=>" msgstr "B<iocharset=>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Set the NLS character set. This requires kernel compiled with " "B<CONFIG_UDF_NLS> option." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Set the UTF-8 character set." msgstr "" #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Mount options for debugging and disaster recovery" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<novrs>" msgstr "B<novrs>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Ignore the Volume Recognition Sequence and attempt to mount anyway." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<session=>" msgstr "B<session=>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Select the session number for multi-session recorded optical media. " "(default= last session)" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<anchor=>" msgstr "B<anchor=>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Override standard anchor location. (default= 256)" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<lastblock=>" msgstr "B<lastblock=>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "I</etc/mtab> table of mounted file systems" msgid "Set the last block of the filesystem." msgstr "I</etc/mtab> tabla de sistemas de ficheros montados" #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Unused historical mount options that may be encountered and should be removed" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<uid=ignore>" msgstr "B<uid=ignore>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Ignored, use uid=E<lt>userE<gt> instead." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<gid=ignore>" msgstr "B<gid=ignore>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Ignored, use gid=E<lt>groupE<gt> instead." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<volume=>" msgstr "B<volume=>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Unimplemented and ignored." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<partition=>" msgstr "B<partition=>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<fileset=>" msgstr "B<fileset=>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<rootdir=>" msgstr "B<rootdir=>" #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Mount options for ufs" msgstr "Opciones de montaje para ufs" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<ufstype=>I<value>" msgstr "B<ufstype=>I<valor>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "UFS is a filesystem widely used in different operating systems. The problem " "are differences among implementations. Features of some implementations are " @@ -5276,103 +5276,103 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<old>" msgstr "B<old>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Old format of ufs, this is the default, read only. (Don\\(cqt forget to give " "the B<-r> option.)" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<44bsd>" msgstr "B<44bsd>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "For filesystems created by a BSD-like system (NetBSD, FreeBSD, OpenBSD)." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<ufs2>" msgstr "B<ufs2>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Used in FreeBSD 5.x supported as read-write." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<5xbsd>" msgstr "B<5xbsd>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Synonym for ufs2." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<sun>" msgstr "B<sun>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "For filesystems created by SunOS or Solaris on Sparc." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<sunx86>" msgstr "B<sunx86>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "For filesystems created by Solaris on x86." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<hp>" msgstr "B<hp>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "Mount the file system read-only." msgid "For filesystems created by HP-UX, read-only." msgstr "Montar el sistema de ficheros de lectura exclusiva." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<nextstep>" msgstr "B<nextstep>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "For filesystems created by NeXTStep (on NeXT station) (currently read only)." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<nextstep-cd>" msgstr "B<nextstep-cd>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "For NextStep CDROMs (block_size == 2048), read-only." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<openstep>" msgstr "B<openstep>" @@ -5384,45 +5384,45 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<onerror=>I<value>" msgstr "B<onerror=>I<valor>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Set behavior on error:" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<panic>" msgstr "B<panic>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "If an error is encountered, cause a kernel panic." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "[B<lock>|B<umount>|B<repair>]" msgstr "[B<lock>|B<umount>|B<repair>]" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "These mount options don\\(cqt do anything at present; when an error is " "encountered only a console message is printed." msgstr "" #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Mount options for umsdos" msgstr "Opciones de montaje para umsdos" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "See mount options for msdos. The B<dotsOK> option is explicitly killed " @@ -5435,13 +5435,13 @@ msgstr "" "explícitamente muerta en I<umsdos>." #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Mount options for vfat" msgstr "Opciones de montaje para vfat" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "First of all, the mount options for I<fat> are recognized. The B<dotsOK> " @@ -5455,12 +5455,12 @@ msgstr "" "eso, están" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<uni_xlate>" msgstr "B<uni_xlate>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Translate unhandled Unicode characters to special escaped sequences. " @@ -5488,12 +5488,12 @@ msgstr "" "0x3f), (uE<gt>E<gt>12)." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<posix>" msgstr "B<posix>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "Allow two files with names that only differ in case." msgid "" @@ -5503,12 +5503,12 @@ msgstr "" "la caja tipográfica." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<nonumtail>" msgstr "B<nonumtail>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "First try to make a short name without sequence number, before trying " @@ -5521,7 +5521,7 @@ msgstr "" "intentar I<nombre\\s+3~\\s0num.ext>." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "console. It can be enabled for the filesystem with this option or disabled " @@ -5530,12 +5530,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<shortname=>I<mode>" msgstr "B<shortname=>I<modo>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Defines the behavior for creation and display of filenames which fit into " "8.3 characters. If a long name for a file exists, it will always be the " @@ -5543,61 +5543,61 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<lower>" msgstr "B<lower>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Force the short name to lower case upon display; store a long name when the " "short name is not all upper case." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<win95>" msgstr "B<win95>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Force the short name to upper case upon display; store a long name when the " "short name is not all upper case." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<winnt>" msgstr "B<winnt>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Display the short name as is; store a long name when the short name is not " "all lower case or all upper case." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<mixed>" msgstr "B<mixed>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Display the short name as is; store a long name when the short name is not " "all upper case. This mode is the default since Linux 2.6.32." msgstr "" #. type: SS -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Mount options for usbfs" msgstr "Opciones de montaje para usbfs" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "B<devuid=>\\,I<uid> and B<devgid=>\\,I<gid> and B<devmode=>\\,I<mode>" @@ -5605,7 +5605,7 @@ msgid "B<devuid=>I<uid> and B<devgid=>I<gid> and B<devmode=>I<mode>" msgstr "B<devuid=>\\,I<UID> y B<devgid=>\\,I<GID> y B<devmode=>\\,I<modo>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Set the owner and group of all files. (Default: the uid and gid of the " @@ -5618,7 +5618,7 @@ msgstr "" "y GID del proceso en curso.)" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "B<busuid=>\\,I<uid> and B<busgid=>\\,I<gid> and B<busmode=>\\,I<mode>" @@ -5626,7 +5626,7 @@ msgid "B<busuid=>I<uid> and B<busgid=>I<gid> and B<busmode=>I<mode>" msgstr "B<busuid=>\\,I<UID> y B<busgid=>\\,I<GID> y B<busmode=>\\,I<modo>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Set the owner and group of all files. (Default: the uid and gid of the " @@ -5639,7 +5639,7 @@ msgstr "" "y GID del proceso en curso.)" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "B<listuid=>\\,I<uid> and B<listgid=>\\,I<gid> and B<listmode=>\\,I<mode>" @@ -5647,7 +5647,7 @@ msgid "B<listuid=>I<uid> and B<listgid=>I<gid> and B<listmode=>I<mode>" msgstr "B<listuid=>\\,I<UID> y B<listgid=>\\,I<GID> y B<listmode=>\\,I<modo>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Set the owner and group of all files. (Default: the uid and gid of the " @@ -5678,70 +5678,70 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<verity.hashdevice=>\\,I<path>" msgid "B<verity.hashdevice=>I<path>" msgstr "B<verity.hashdevice=>\\,I<camino>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Path to the hash tree device associated with the source volume to pass to dm-" "verity." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<verity.roothashsig=>\\,I<path>" msgid "B<verity.roothash=>I<hex>" msgstr "B<verity.roothashsig=>\\,I<camino>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Hex-encoded hash of the root of I<verity.hashdevice>. Mutually exclusive " "with I<verity.roothashfile.>" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<verity.roothashfile=>\\,I<path>" msgid "B<verity.roothashfile=>I<path>" msgstr "B<verity.roothashfile=>\\,I<camino>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Path to file containing the hex-encoded hash of the root of I<verity." "hashdevice.> Mutually exclusive with I<verity.roothash.>" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<verity.hashoffset=>\\,I<offset>" msgid "B<verity.hashoffset=>I<offset>" msgstr "B<verity.hashoffset=>\\,I<desplazamiento>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "If the hash tree device is embedded in the source volume, I<offset> " "(default: 0) is used by dm-verity to get to the tree." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<verity.fecdevice=>\\,I<path>" msgid "B<verity.fecdevice=>I<path>" msgstr "B<verity.fecdevice=>\\,I<camino>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Path to the Forward Error Correction (FEC) device associated with the source " "volume to pass to dm-verity. Optional. Requires kernel built with " @@ -5749,40 +5749,40 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<verity.fecoffset=>\\,I<offset>" msgid "B<verity.fecoffset=>I<offset>" msgstr "B<verity.fecoffset=>\\,I<desplazamiento>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "If the FEC device is embedded in the source volume, I<offset> (default: 0) " "is used by dm-verity to get to the FEC area. Optional." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<verity.fecroots=>\\,I<value>" msgid "B<verity.fecroots=>I<value>" msgstr "B<verity.fecroots=>\\,I<valor>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Parity bytes for FEC (default: 2). Optional." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<verity.roothashsig=>\\,I<path>" msgid "B<verity.roothashsig=>I<path>" msgstr "B<verity.roothashsig=>\\,I<camino>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Path to B<pkcs7>(1ssl) signature of root hash hex string. Requires " "crypt_activate_by_signed_key() from cryptsetup and kernel built with " @@ -5804,19 +5804,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Supported since util-linux v2.35." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "For example, the command:" msgid "For example commands:" msgstr "Por ejemplo, la orden:" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "" "mksquashfs /etc /tmp/etc.squashfs\n" @@ -5829,7 +5829,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "create squashfs image from I</etc> directory, verity hash device and mount " "verified filesystem image to I</mnt>. The kernel will verify that the root " @@ -5837,13 +5837,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "LOOP-DEVICE SUPPORT" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "One further possible type is a mount via the loop device. For example, " @@ -5856,19 +5856,19 @@ msgstr "" "ejemplo, la orden" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3>" msgstr "B<mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "will set up the loop device I</dev/loop3> to correspond to the file I</tmp/" "disk.img>, and then mount this device on I</mnt>." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "If no explicit loop device is mentioned (but just an option \\(aqB<-o " "loop>\\(aq is given), then B<mount> will try to find some unused loop device " @@ -5876,12 +5876,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<mount /tmp/disk.img /mnt -o loop>" msgstr "B<mount /tmp/disk.img /mnt -o loop>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The B<mount> command B<automatically> creates a loop device from a regular " "file if a filesystem type is not specified or the filesystem is known for " @@ -5889,17 +5889,17 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<mount /tmp/disk.img /mnt>" msgstr "B<mount /tmp/disk.img /mnt>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt>" msgstr "B<mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "This type of mount knows about three options, namely B<loop>, B<offset> and " "B<sizelimit>, that are really options to B<losetup>(8). (These options can " @@ -5907,7 +5907,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Since Linux 2.6.25 auto-destruction of loop devices is supported, meaning " "that any loop device allocated by B<mount> will be freed by B<umount> " @@ -5915,13 +5915,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "You can also free a loop device by hand, using B<losetup -d> or B<umount -d>." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Since util-linux v2.29, B<mount> re-uses the loop device rather than " "initializing a new device if the same backing file is already used for some " @@ -5930,118 +5930,118 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "EXIT STATUS" msgstr "ESTADO DE SALIDA" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<mount> has the following exit status values (the bits can be ORed):" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<0>" msgstr "B<0>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "success" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<1>" msgstr "B<1>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "incorrect invocation or permissions" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "system error (out of memory, cannot fork, no more loop devices)" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<4>" msgstr "B<4>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "internal B<mount> bug" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<8>" msgstr "B<8>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "user interrupt" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<16>" msgstr "B<16>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "problems writing or locking I</etc/mtab>" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<32>" msgstr "B<32>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "mount failure" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<64>" msgstr "B<64>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "some mount succeeded" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The command B<mount -a> returns 0 (all succeeded), 32 (all failed), or 64 " "(some failed, some succeeded)." msgstr "" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "EXTERNAL HELPERS" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "The syntax of external mount helpers is:" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "B</sbin/mount.>I<suffix> I<spec dir> [B<-sfnv>] [B<-N> I<namespace>] [B<-o> " "I<options>] [B<-t> I<type>B<.>I<subtype>]" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "where the I<suffix> is the filesystem type and the B<-sfnvoN> options have " "the same meaning as the normal mount options. The B<-t> option is used for " @@ -6050,7 +6050,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The command B<mount> does not pass the mount options B<unbindable>, " "B<runbindable>, B<private>, B<rprivate>, B<slave>, B<rslave>, B<shared>, " @@ -6060,7 +6060,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "ENVIRONMENT" msgstr "ENTORNO" @@ -6073,7 +6073,7 @@ msgid "B<LIBMOUNT_FSTAB>=E<lt>pathE<gt>" msgstr "LIBMOUNT_FSTAB=E<lt>caminoE<gt>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "overrides the default location of the I<fstab> file (ignored for suid)" msgstr "" @@ -6085,7 +6085,7 @@ msgid "B<LIBMOUNT_MTAB>=E<lt>pathE<gt>" msgstr "LIBMOUNT_MTAB=E<lt>caminoE<gt>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "overrides the default location of the I<mtab> file (ignored for suid)" msgstr "" @@ -6095,7 +6095,7 @@ msgid "B<LIBMOUNT_DEBUG>=all" msgstr "B<LIBMOUNT_DEBUG>=all" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "enables libmount debug output" msgstr "" @@ -6105,7 +6105,7 @@ msgid "B<LIBBLKID_DEBUG>=all" msgstr "B<LIBBLKID_DEBUG>=all" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "enables libblkid debug output" msgstr "" @@ -6117,113 +6117,113 @@ msgid "B<LOOPDEV_DEBUG>=all" msgstr "LOOPDEV_DEBUG=all" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "enables loop device setup debug output" msgstr "" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "FILES" msgstr "ARCHIVOS" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "See also \"B<The files /etc/fstab, /etc/mtab and /proc/mounts>\" section " "above." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "I</etc/fstab>" msgstr "I</etc/fstab>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "filesystem table" msgstr "tabla de sistemas de ficheros" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "I</run/mount>" msgstr "I</run/mount>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "libmount private runtime directory" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "I</etc/mtab>" msgstr "I</etc/mtab>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "table of mounted filesystems or symlink to I</proc/mounts>" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "I</etc/mtab>" msgid "I</etc/mtab~>" msgstr "I</etc/mtab>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "lock file (unused on systems with I<mtab> symlink)" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "I</etc/mtab.tmp>" msgstr "I</etc/mtab.tmp>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy msgid "temporary file (unused on systems with I<mtab> symlink)" msgstr "fichero temporal" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "I</etc/filesystems>" msgstr "I</etc/filesystems>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "a list of filesystem types to try" msgstr "" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "HISTORY" msgstr "HISTORIAL" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "A B<mount> command appeared in Version 6 AT&T UNIX." msgid "A B<mount> command existed in Version 5 AT&T UNIX." msgstr "Una orden B<mount> apareció en la Versión 6 del UNIX de AT&T." #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "ERRORES" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "It is possible for a corrupted filesystem to cause a crash." msgstr "" "Es posible que un sistema de ficheros corrupto cause una parada desastrosa." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "Some Linux file systems don't support B<-o sync> (the ext2fs I<does> " @@ -6239,7 +6239,7 @@ msgstr "" "opción B<sync>)." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "The B<-o remount> may not be able to change mount parameters (all " @@ -6257,7 +6257,7 @@ msgstr "" "B<umask> para el I<fatfs>)." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "It is possible that the files I</etc/mtab> and I</proc/mounts> don\\(cqt " "match on systems with a regular I<mtab> file. The first file is based only " @@ -6270,7 +6270,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Checking files on NFS filesystems referenced by file descriptors (i.e. the " "B<fcntl> and B<ioctl> families of functions) may lead to inconsistent " @@ -6279,7 +6279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The B<loop> option with the B<offset> or B<sizelimit> options used may fail " "when using older kernels if the B<mount> command can\\(cqt confirm that the " @@ -6289,19 +6289,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "AUTHORS" msgstr "AUTORES" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "VÉASE TAMBIÉN" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "B<lsblk>(1), B<mount>(2), B<umount>(2), B<filesystems>(5), B<fstab>(5), " @@ -6320,385 +6320,26 @@ msgstr "" "B<swapon>(8), B<tune2fs>(8), B<umount>(8), B<xfs_admin>(8)" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "REPORTING BUGS" msgstr "INFORMAR DE ERRORES" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "For bug reports, use the issue tracker at" msgstr "" "Para informar de cualquier error, utilice el sistema de seguimiento de fallos" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "AVAILABILITY" msgstr "DISPONIBILIDAD" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The B<mount> command is part of the util-linux package which can be " "downloaded from" msgstr "" - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "2022-02-14" -msgstr "14 Febrero 2022" - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "util-linux 2.37.4" -msgstr "util-linux 2.37.4" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"B<mount> B<--make>-[B<shared>|B<slave>|B<private>|B<unbindable>|B<rshared>|" -"B<rslave>|B<rprivate>|B<runbindable>] I<mountpoint>" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<mount /dir>" -msgstr "B<mount /dir>" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<mount --target /mountpoint>" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Human readable partition identifier. This identifier is independent on " -"filesystem and does not change by mkfs or mkswap operations It\\(cqs " -"supported for example for GUID Partition Tables (GPT)." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Partition universally unique identifier. This identifier is independent on " -"filesystem and does not change by mkfs or mkswap operations It\\(cqs " -"supported for example for GUID Partition Tables (GPT)." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -#, fuzzy -#| msgid "B<mount>I< device>|I<dir >B<-o>I< options>" -msgid "B<mount> I<device>*B<*>|I<dir> B<-o> I<options>" -msgstr "B<mount>I< dispositivo>|I<directorio >B<-o>I< opciones>" - -#. type: SS -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "Blacklisted file systems" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"In the Linux kernel, file system types are implemented as kernel modules. " -"While many of these file systems are well maintained, some of the older and " -"less frequently used ones are not. This poses a security risk, because " -"maliciously crafted file system images might open security holes when " -"mounted either automatically or by an inadvertent user. The B<mount> command " -"prints \"unsupported file system type 'somefs'\" in this case, because it " -"can't distinguish between a really unsupported file system (kernel module " -"non-existent) and a blacklisted file system." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Users who need the blacklisted file systems and therefore want to override " -"the blacklisting can either load the blacklisted module directly:" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<modprobe -v>I< somefs>" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"or override the blacklist configuration by editing files under the I</etc/" -"modprobe.d> directory." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -#, fuzzy -#| msgid "B<mount -t>I< type device dir>" -msgid "" -"B<mount --bind> I<olddir newdir> B<mount -o remount,bind,ro> I<olddir newdir>" -msgstr "B<mount -t>I< tipo dispositivo dir>" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"It\\(cqs also possible to change nosuid, nodev, noexec, noatime, nodiratime " -"and relatime VFS entry flags via a \"remount,bind\" operation. The other " -"flags (for example filesystem-specific flags) are silently ignored. It\\(cqs " -"impossible to change mount options recursively (for example with B<-o rbind," -"ro>)." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Since util-linux 2.31, B<mount> ignores the B<bind> flag from I</etc/fstab> " -"on a B<remount> operation (if \"-o remount\" is specified on command line). " -"This is necessary to fully control mount options on remount by command line. " -"In previous versions the bind flag has been always applied and it was " -"impossible to re-define mount options without interaction with the bind " -"semantic. This B<mount> behavior does not affect situations when \"remount," -"bind\" is specified in the I</etc/fstab> file." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"B<mount>(8) B<does not read> B<fstab>(5) when a B<--make->* operation is " -"requested. All necessary information has to be specified on the command line." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"The B<mount> command does not pass all command-line options to the B</sbin/" -"mount.>I<suffix> mount helpers. The interface between B<mount> and the mount " -"helpers is described below in the section B<EXTERNAL HELPERS>." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Since version 2.35 is possible to use the command line option B<-o> to alter " -"mount options from I<fstab> (see also B<--options-mode>)." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"B<mount> switches to the mount namespace when it reads I</etc/fstab>, writes " -"I</etc/mtab: (or writes to _/run/mount>) and calls the B<mount>(2) system " -"call, otherwise it runs in the original mount namespace. This means that the " -"target namespace does not have to contain any libraries or other " -"requirements necessary to execute the B<mount>(2) call." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Source of default options. I<source> is a comma-separated list of B<fstab>, " -"B<mtab> and B<disable>. B<disable> disables B<fstab> and B<mtab> and " -"disables B<--options-source-force>. The default value is B<fstab,mtab>." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Mount the filesystem read/write. Read-write is the kernel default and the " -"B<mount> default is to try read-only if the previous mount syscall with read-" -"write flags on write-protected devices of filesystems failed." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "Display version information and exit." -msgstr "Muestra información acerca de la versión y finaliza." - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Some of these options could be enabled or disabled by default in the system " -"kernel. To check the current setting see the options in I</proc/mounts>. " -"Note that filesystems also have per-filesystem specific default mount " -"options (see for example B<tune2fs -l> output for ext_N_ filesystems)." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "Permit execution of binaries." -msgstr "Permitir la ejecución de binarios." - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -#, fuzzy -#| msgid "Do not allow any changes to the protection bits on the file system." -msgid "Allow mandatory locks on this filesystem. See B<fcntl>(2)." -msgstr "" -"No permitir ningún cambio en los bits de protección del sistema de ficheros." - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Do not honor set-user-ID and set-group-ID bits or file capabilities when " -"executing programs from this filesystem. In addition, SELinux domain " -"transitions require permission nosuid_transition, which in turn needs also " -"policy capability nnp_nosuid_transition." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"After this call all old mount options are replaced and arbitrary stuff from " -"I<fstab> (or I<mtab>) is ignored, except the loop= option which is " -"internally generated and maintained by the mount command." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"After this call, mount reads I<fstab> and merges these options with the " -"options from the command line (B<-o>). If no mountpoint is found in " -"I<fstab>, then a remount with unspecified source is allowed." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"remounts all already mounted vfat filesystems in read-only mode. Each of the " -"filesystems is remounted by B<mount -o remount,ro /dir> semantic. This means " -"the B<mount> command reads I<fstab> or I<mtab> and merges these options with " -"the options from the command line." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Allow to make a target directory (mountpoint) if it does not exit yet. The " -"optional argument I<mode> specifies the filesystem access mode used for " -"B<mkdir>(2) in octal notation. The default mode is 0755. This functionality " -"is supported only for root users or when mount executed without suid " -"permissions. The option is also supported as x-mount.mkdir, this notation is " -"deprecated since v2.30." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Forces the driver to use the CVF (Compressed Volume File) module " -"cvf__module_ instead of auto-detection. If the kernel supports kmod, the " -"cvf_format=xxx option also controls on-demand CVF module loading. This " -"option is obsolete." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Just like I<nfs>, the I<ncpfs> implementation expects a binary argument " -#| "(a I<struct ncp_mount_data>) to the mount system call. This argument is " -#| "constructed by B<ncpmount>(8) and the current version of B<mount> (2.12) " -#| "does not know anything about ncpfs." -msgid "" -"Just like I<nfs>, the I<ncpfs> implementation expects a binary argument (a " -"I<struct ncp_mount_data>) to the mount system call. This argument is " -"constructed by B<ncpmount>(8) and the current version of B<mount> (2.12) " -"does not know anything about ncpfs." -msgstr "" -"Justo como I<nfs>, la implementación I<ncpfs> espera un argumento binario " -"(una I<struct ncp_mount_data>) para la llamada al sistema mount. Este " -"argumento se construye mediante B<ncpmount>(8) y la versión actual de " -"B<mount> (2.12) no conoce nada sobre ncpfs." - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"With the “nfs_export” feature, on copy_up of any lower object, an index " -"entry is created under the index directory. The index entry name is the " -"hexadecimal representation of the copy up origin file handle. For a non-" -"directory object, the index entry is a hard link to the upper inode. For a " -"directory object, the index entry has an extended attribute \"{B<trusted>|" -"B<user>}.overlay.upper\" with an encoded file handle of the upper directory " -"inode." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"This encoding format is identical to the encoding format file handles that " -"are stored in extended attribute \"{B<trusted>|B<user>}.overlay.origin\". " -"When decoding an overlay file handle, the following steps are followed" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"If a whiteout is found in index, return ESTALE. This represents an overlay " -"object that was deleted after its file handle was encoded." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -#, fuzzy -#| msgid "B<compr=>{B<none>|B<lzo>|B<zlib>}" -msgid "B<xinfo=>{B<on>|B<off>|B<auto>}" -msgstr "B<compr=>{B<none>|B<lzo>|B<zlib>}" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"For other details see the B<mkudffs>(8) 2.0+ manpage, sections " -"B<COMPATIBILITY> and B<BLOCK SIZE>." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"For filesystems created by OpenStep (currently read only). The same " -"filesystem type is also used by Mac OS X." -msgstr "" - -#. type: SH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "DM-VERITY SUPPORT (EXPERIMENTAL)" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"The device-mapper verity target provides read-only transparent integrity " -"checking of block devices using kernel crypto API. The B<mount> command can " -"open the dm-verity device and do the integrity verification before on the " -"device filesystem is mounted. Requires libcryptsetup with in libmount " -"(optionally via B<dlopen>(3)). If libcryptsetup supports extracting the root " -"hash of an already mounted device, existing devices will be automatically " -"reused in case of a match. Mount options for dm-verity:" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "LIBMOUNT_FSTAB=E<lt>pathE<gt>" -msgstr "LIBMOUNT_FSTAB=E<lt>caminoE<gt>" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "LIBMOUNT_MTAB=E<lt>pathE<gt>" -msgstr "LIBMOUNT_MTAB=E<lt>caminoE<gt>" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "LIBMOUNT_DEBUG=all" -msgstr "LIBMOUNT_DEBUG=all" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "LIBBLKID_DEBUG=all" -msgstr "LIBBLKID_DEBUG=all" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "LOOPDEV_DEBUG=all" -msgstr "LOOPDEV_DEBUG=all" |