summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es/man8/mount.8.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es/man8/mount.8.po')
-rw-r--r--po/es/man8/mount.8.po1983
1 files changed, 812 insertions, 1171 deletions
diff --git a/po/es/man8/mount.8.po b/po/es/man8/mount.8.po
index 8aca2a75..7d4312b4 100644
--- a/po/es/man8/mount.8.po
+++ b/po/es/man8/mount.8.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-27 17:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-29 09:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1998-09-08 23:07+0200\n"
"Last-Translator: Gerardo Aburruzaga García <gerardo.aburruzaga@uca.es>\n"
"Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#. type: TH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "MOUNT"
msgstr "MOUNT"
@@ -35,49 +35,49 @@ msgid "util-linux 2.38.1"
msgstr "util-linux 2.38.1"
#. type: TH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "System Administration"
msgstr "Administración del sistema"
#. type: SH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "NOMBRE"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "mount - mount a filesystem"
msgstr "mount - monta un sistema de ficheros"
#. type: SH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "SINOPSIS"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<mount> [B<-h>|B<-V>]"
msgstr "B<mount> [B<-h>|B<-V>]"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<mount -a [-t>I< type>B<]>"
msgid "B<mount> [B<-l>] [B<-t> I<fstype>]"
msgstr "B<mount -a [-t>I< tipo>B<]>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<mount -a [-fFnrsvw] [-t >I<vfstype>B<]>"
msgid "B<mount> B<-a> [B<-fFnrsvw>] [B<-t> I<fstype>] [B<-O> I<optlist>]"
msgstr "B<mount -a [-fFnrsvw] [-t >I<tipo-sfv>B<]>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<mount [-fnrsvw] [-o >I<options>B< [,...]] >I<device >B<|>I< dir>"
msgid "B<mount> [B<-fnrsvw>] [B<-o> I<options>] I<device>|I<mountpoint>"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
"B<mount [-fnrsvw] [-o >I<opciones>B< [,...]] >I<dispositivo >B<|>I< dir>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "B<mount [-fnrsvw] [-t >I<vfstype>B<] [-o >I<options>B<] >I<device dir>"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
"B<mount [-fnrsvw] [-t >I<tipo-sfv>B<] [-o >I<opciones>B<] >I<dispositivo dir>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<mount> B<--bind>|B<--rbind>|B<--move> I<olddir newdir>"
msgstr ""
@@ -108,13 +108,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIPCIÓN"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "All files accessible in a Unix system are arranged in one big tree, the "
@@ -138,19 +138,19 @@ msgstr ""
"despegará de él de nuevo."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "The standard form of the B<mount> command is:"
msgstr "La forma más normal de la orden B<mount> es"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<mount -t>I< type device dir>"
msgid "B<mount -t> I<type device dir>"
msgstr "B<mount -t>I< tipo dispositivo dir>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This tells the kernel to attach the file system found on I<device> (which "
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr ""
"I<dispositivo>."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "If only the directory or the device is given, for example:"
msgstr ""
@@ -189,7 +189,7 @@ msgid "B<mount> I</dir>"
msgstr "B<mount /dir>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"then B<mount> looks for a mountpoint (and if not found then for a device) in "
"the I</etc/fstab> file. It\\(cqs possible to use the B<--target> or B<--"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgid "B<mount --target> I</mountpoint>"
msgstr "B<mount --all -o remount,ro -t vfat>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The same filesystem may be mounted more than once, and in some cases (e.g., "
"network filesystems) the same filesystem may be mounted on the same "
@@ -217,18 +217,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SS
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Listing the mounts"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "The listing mode is maintained for backward compatibility only."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"For more robust and customizable output use B<findmnt>(8), B<especially in "
"your scripts>. Note that control characters in the mountpoint name are "
@@ -236,7 +236,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "lists all mounted file systems (of type I<type>) - see below."
msgid "The following command lists all mounted filesystems (of type I<type>):"
@@ -245,25 +245,25 @@ msgstr ""
"adelante--."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<mount -a [-t>I< type>B<]>"
msgid "B<mount> [B<-l>] [B<-t> I<type>]"
msgstr "B<mount -a [-t>I< tipo>B<]>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "The option B<-l> adds labels to this listing. See below."
msgstr ""
#. type: SS
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Indicating the device and filesystem"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Most devices are indicated by a filename (of a block special device), "
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
"puede ser algo como I<knuth.cwi.nl:/dir>."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The device names of disk partitions are unstable; hardware reconfiguration, "
"and adding or removing a device can cause changes in names. This is the "
@@ -289,29 +289,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "LABEL=I<label>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Human readable filesystem identifier. See also B<-L>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "UUID=I<uuid>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Filesystem universally unique identifier. The format of the UUID is usually "
"a series of hex digits separated by hyphens. See also B<-U>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Note that B<mount> uses UUIDs as strings. The UUIDs from the command line or "
"from B<fstab>(5) are not converted to internal binary representation. The "
@@ -319,7 +319,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "PARTLABEL=I<label>"
msgstr ""
@@ -332,7 +332,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "PARTUUID=I<uuid>"
msgstr ""
@@ -345,12 +345,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "ID=I<id>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Hardware block device ID as generated by udevd. This identifier is usually "
"based on WWN (unique storage identifier) and assigned by the hardware "
@@ -361,7 +361,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The command B<lsblk --fs> provides an overview of filesystems, LABELs and "
"UUIDs on available block devices. The command B<blkid -p E<lt>deviceE<gt>> "
@@ -369,7 +369,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Don\\(cqt forget that there is no guarantee that UUIDs and labels are really "
"unique, especially if you move, share or copy the device. Use B<lsblk -o "
@@ -377,7 +377,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The recommended setup is to use tags (e.g. B<UUID>=I<uuid>) rather than I</"
"dev/disk/by-{label,uuid,id,partuuid,partlabel}> udev symlinks in the I</etc/"
@@ -387,7 +387,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The I<proc> file system is not associated with a special device, and when "
@@ -408,13 +408,13 @@ msgstr ""
"busy' (nadie [está] ocupado) de B<umount> puede confundir.)"
#. type: SS
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "The files /etc/fstab, /etc/mtab and /proc/mounts"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The file I</etc/fstab> (see B<fstab>(5)), may contain lines describing "
@@ -431,19 +431,19 @@ msgstr ""
"opciones. Este fichero se emplea de tres formas:"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "The command"
msgstr "La orden"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<mount -a [-t>I< type>B<]>"
msgid "B<mount -a> [B<-t> I<type>] [B<-O> I<optlist>]"
msgstr "B<mount -a [-t>I< tipo>B<]>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "(usually given in a bootscript) causes all file systems mentioned in "
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr ""
"sistemas de ficheros se monten simultáneamente, en paralelo."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "(ii) When mounting a file system mentioned in I<fstab>, it suffices to "
@@ -477,7 +477,7 @@ msgstr ""
"con dar solo el dispositivo o el punto de montaje."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The programs B<mount> and B<umount>(8) traditionally maintained a list of "
"currently mounted filesystems in the file I</etc/mtab>. The support for "
@@ -490,14 +490,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"If no arguments are given to B<mount>, the list of mounted filesystems is "
"printed."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"If you want to override mount options from I</etc/fstab>, you have to use "
"the B<-o> option:"
@@ -511,7 +511,7 @@ msgid "B<mount> I<device>|I<dir> B<-o> I<options>"
msgstr "B<mount>I< dispositivo>|I<directorio >B<-o>I< opciones>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"and then the mount options from the command line will be appended to the "
"list of options from I</etc/fstab>. This default behaviour can be changed "
@@ -520,7 +520,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The B<mount> program does not read the I</etc/fstab> file if both I<device> "
"(or LABEL, UUID, ID, PARTUUID or PARTLABEL) and I<dir> are specified. For "
@@ -528,12 +528,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<mount /dev/foo /dir>"
msgstr "B<mount /dev/foo /dir>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"This default behaviour can be changed by using the B<--options-source-force> "
"command-line option to always read configuration from I<fstab>. For non-root "
@@ -541,13 +541,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SS
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Non-superuser mounts"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Normally, only the superuser can mount filesystems. However, when "
@@ -563,17 +563,17 @@ msgstr ""
"cualquiera puede montar el distema de ficheros correspondiente."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Thus, given a line"
msgstr "Así, dada la línea"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B</dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide>"
msgstr "B</dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "any user can mount the iso9660 file system found on his CDROM using the "
@@ -586,12 +586,12 @@ msgstr ""
"encontrado en su CD-ROM mediante la orden"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<mount /cd>"
msgstr "B<mount /cd>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Note that B<mount> is very strict about non-root users and all paths "
"specified on command line are verified before I<fstab> is parsed or a helper "
@@ -601,7 +601,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Since util-linux 2.35, B<mount> does not exit when user permissions are "
"inadequate according to libmount\\(cqs internal security rules. Instead, it "
@@ -611,7 +611,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"For more details, see B<fstab>(5). Only the user that mounted a filesystem "
"can unmount it again. If any user should be able to unmount it, then use "
@@ -624,40 +624,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SS
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Bind mount operation"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Remount part of the file hierarchy somewhere else. The call is:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<mount -t>I< type device dir>"
msgid "B<mount --bind> I<olddir newdir>"
msgstr "B<mount -t>I< tipo dispositivo dir>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "or by using this I<fstab> entry:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B</>I<olddir> B</>I<newdir> B<none bind>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "After this call the same contents are accessible in two places."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"It is important to understand that \"bind\" does not create any second-class "
"or special node in the kernel VFS. The \"bind\" is just another operation to "
@@ -667,7 +667,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"One can also remount a single file (on a single file). It\\(cqs also "
"possible to use a bind mount to create a mountpoint from a regular "
@@ -675,12 +675,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<mount --bind foo foo>"
msgstr "B<mount --bind foo foo>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The bind mount call attaches only (part of) a single filesystem, not "
"possible submounts. The entire file hierarchy including submounts can be "
@@ -688,14 +688,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<mount -t>I< type device dir>"
msgid "B<mount --rbind> I<olddir newdir>"
msgstr "B<mount -t>I< tipo dispositivo dir>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Note that the filesystem mount options maintained by the kernel will remain "
"the same as those on the original mount point. The userspace mount options "
@@ -704,19 +704,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Since util-linux 2.27 B<mount> permits changing the mount options by passing "
"the relevant options along with B<--bind>. For example:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<mount -o bind,ro foo foo>"
msgstr "B<mount -o bind,ro foo foo>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"This feature is not supported by the Linux kernel; it is implemented in "
"userspace by an additional B<mount>(2) remounting system call. This solution "
@@ -724,7 +724,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The alternative (classic) way to create a read-only bind mount is to use the "
"remount operation, for example:"
@@ -736,7 +736,7 @@ msgid "B<mount -o remount,bind,ro> I<olddir newdir>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Note that a read-only bind will create a read-only mountpoint (VFS entry), "
"but the original filesystem superblock will still be writable, meaning that "
@@ -766,25 +766,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SS
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "The move operation"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Move a B<mounted tree> to another place (atomically). The call is:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<mount -t>I< type device dir>"
msgid "B<mount --move> I<olddir newdir>"
msgstr "B<mount -t>I< tipo dispositivo dir>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"This will cause the contents which previously appeared under I<olddir> to "
"now be accessible under I<newdir>. The physical location of the files is not "
@@ -792,7 +792,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Note also that moving a mount residing under a shared mount is invalid and "
"unsupported. Use B<findmnt -o TARGET,PROPAGATION> to see the current "
@@ -800,13 +800,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SS
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Shared subtree operations"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Since Linux 2.6.15 it is possible to mark a mount and its submounts as "
"shared, private, slave or unbindable. A shared mount provides the ability to "
@@ -820,12 +820,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Supported operations are:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "B<mount /dev/sda1 /foo>\n"
@@ -842,14 +842,14 @@ msgstr ""
"B<mount --make-unbindable /foo>\n"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The following commands allow one to recursively change the type of all the "
"mounts under a given mountpoint."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid ""
"mount --make-rshared mountpoint\n"
@@ -866,7 +866,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Note that the Linux kernel does not allow changing multiple propagation "
"flags with a single B<mount>(2) system call, and the flags cannot be mixed "
@@ -874,7 +874,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Since util-linux 2.23 the B<mount> command can be used to do more "
"propagation (topology) changes by one B<mount>(8) call and do it also "
@@ -887,24 +887,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "For example:"
msgstr "Por ejemplo:"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<mount --make-private --make-unbindable /dev/sda1 /foo>\n"
msgid "mount --make-private --make-unbindable /dev/sda1 /foo\n"
msgstr "B<mount --make-private --make-unbindable /dev/sda1 /foo>\n"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "is the same as:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "B<mount /dev/sda1 /foo>\n"
@@ -920,13 +920,13 @@ msgstr ""
"B<mount --make-unbindable /foo>\n"
#. type: SH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "COMMAND-LINE OPTIONS"
msgstr "OPCIONES DE LÍNEA DE ÓRDENES"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The full set of options used by an invocation of B<mount> is determined "
@@ -954,19 +954,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "Options available for the B<mount> command:"
msgid "Command-line options available for the B<mount> command are:"
msgstr "Opciones disponibles para la orden B<mount>:"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<-a>, B<--all>"
msgstr "B<-a>, B<--all>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Mount all filesystems (of the given types) mentioned in I<fstab> (except for "
"those whose line contains the B<noauto> keyword). The filesystems are "
@@ -988,7 +988,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The option B<--all> is possible to use for remount operation too. In this "
"case all filters (B<-t> and B<-O>) are applied to the table of already "
@@ -1003,35 +1003,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Note that it is a bad practice to use B<mount -a> for I<fstab> checking. The "
"recommended solution is B<findmnt --verify>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<-B>,B< --bind>"
msgid "B<-B>, B<--bind>"
msgstr "B<-B>,B< --bind>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Remount a subtree somewhere else (so that its contents are available in both "
"places). See above, under B<Bind mounts>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<-c>,B< --no-canonicalize>"
msgid "B<-c>, B<--no-canonicalize>"
msgstr "B<-c>,B< --no-canonicalize>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Don\\(cqt canonicalize paths. The B<mount> command canonicalizes all paths "
"(from the command line or I<fstab>) by default. This option can be used "
@@ -1041,21 +1041,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Note that B<mount> does not pass this option to the B</sbin/mount.>I<type> "
"helpers."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<-F>,B< --fork>"
msgid "B<-F>, B<--fork>"
msgstr "B<-F>,B< --fork>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "(Used in conjunction with B<-a>.) Fork off a new incarnation of mount "
@@ -1080,12 +1080,12 @@ msgstr ""
"esta opción si quiere montar tanto I</usr> como I</usr/spool>."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<-f, --fake>"
msgstr "B<-f, --fake>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Causes everything to be done except for the actual system call; if it's "
@@ -1110,37 +1110,37 @@ msgstr ""
"la opción -n."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<-i, --internal-only>"
msgstr "B<-i, --internal-only>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Don\\(cqt call the B</sbin/mount.>I<filesystem> helper even if it exists."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<-h>,B< --help>"
msgid "B<-L>, B<--label> I<label>"
msgstr "B<-h>,B< --help>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Mount the partition that has the specified I<label>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<-l>,B< --show-labels>"
msgid "B<-l>, B<--show-labels>"
msgstr "B<-l>,B< --show-labels>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Add the labels in the mount output. B<mount> must have permission to read "
"the disk device (e.g. be set-user-ID root) for this to work. One can set "
@@ -1149,14 +1149,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<-M>,B< --move>"
msgid "B<-M>, B<--move>"
msgstr "B<-M>,B< --move>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Move a subtree to some other place. See above, the subsection B<The move "
"operation>."
@@ -1178,14 +1178,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<-n>,B< --no-mtab>"
msgid "B<-n>, B<--no-mtab>"
msgstr "B<-n>,B< --no-mtab>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Mount without writing in I</etc/mtab>. This is necessary for example "
@@ -1198,14 +1198,14 @@ msgstr ""
"etc> está en un sistema de ficheros de lectura exclusiva."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<-V>,B< --version>"
msgid "B<-N>, B<--namespace> I<ns>"
msgstr "B<-V>,B< --version>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Perform the mount operation in the mount namespace specified by I<ns>. I<ns> "
"is either PID of process running in that namespace or special file "
@@ -1223,19 +1223,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "See B<mount_namespaces>(7) for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<-O>,B< --test-opts >I<opts>"
msgid "B<-O>, B<--test-opts> I<opts>"
msgstr "B<-O>,B< --test-opts >I<opciones>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Limit the set of filesystems to which the B<-a> option applies. In this "
"regard it is like the B<-t> option except that B<-O> is useless without B<-"
@@ -1243,77 +1243,77 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<mount -a -O no_netdev>"
msgstr "B<mount -a -O no_netdev>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"mounts all filesystems except those which have the option I<netdev> "
"specified in the options field in the I</etc/fstab> file."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"It is different from B<-t> in that each option is matched exactly; a leading "
"B<no> at the beginning of one option does not negate the rest."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The B<-t> and B<-O> options are cumulative in effect; that is, the command"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<mount -a -t ext2 -O _netdev>"
msgstr "B<mount -a -t ext2 -O _netdev>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"mounts all ext2 filesystems with the _netdev option, not all filesystems "
"that are either ext2 or have the _netdev option specified."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<-o>,B< --options >I<opts>"
msgid "B<-o>, B<--options> I<opts>"
msgstr "B<-o>,B< --options >I<opciones>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Use the specified mount options. The I<opts> argument is a comma-separated "
"list. For example:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"For more details, see the B<FILESYSTEM-INDEPENDENT MOUNT OPTIONS> and "
"B<FILESYSTEM-SPECIFIC MOUNT OPTIONS> sections."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<--options-mode >I<mode>"
msgid "B<--options-mode> I<mode>"
msgstr "B<--options-mode >I<modo>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Controls how to combine options from I<fstab>/I<mtab> with options from the "
"command line. I<mode> can be one of B<ignore>, B<append>, B<prepend> or "
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<--options-source-force>"
msgid "B<--options-source> I<source>"
@@ -1339,26 +1339,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<--options-source-force>"
msgstr "B<--options-source-force>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Use options from I<fstab>/I<mtab> even if both I<device> and I<dir> are "
"specified."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<-R>,B< --rbind>"
msgid "B<-R>, B<--rbind>"
msgstr "B<-R>,B< --rbind>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Remount a subtree and all possible submounts somewhere else (so that its "
"contents are available in both places). See above, the subsection B<Bind "
@@ -1366,12 +1366,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<-r>, B<--read-only>"
msgstr "B<-r>, B<--read-only>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "Mount the file system read-only. A synonym is B<-o ro>."
msgid "Mount the filesystem read-only. A synonym is B<-o ro>."
@@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr ""
"Monta el sistema de ficheros de lectura exclusiva. Un sinónimo es B<-o ro>."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Note that, depending on the filesystem type, state and kernel behavior, the "
"system may still write to the device. For example, ext3 and ext4 will replay "
@@ -1390,12 +1390,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<-s>"
msgstr "B<-s>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Tolerate sloppy mount options rather than failing. This will ignore mount "
@@ -1413,14 +1413,14 @@ msgstr ""
"opción existe para dar soporte al automontador de Linux basado en autofs."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<--source>I< device>"
msgid "B<--source> I<device>"
msgstr "B<--source>I< dispositivo>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"If only one argument for the B<mount> command is given, then the argument "
"might be interpreted as the target (mountpoint) or source (device). This "
@@ -1428,14 +1428,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<--target>I< directory>"
msgid "B<--target> I<directory>"
msgstr "B<--target>I< directorio>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"If only one argument for the mount command is given, then the argument might "
"be interpreted as the target (mountpoint) or source (device). This option "
@@ -1443,14 +1443,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<--target-prefix>I< directory>"
msgid "B<--target-prefix> I<directory>"
msgstr "B<--target-prefix>I< directorio>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Prepend the specified directory to all mount targets. This option can be "
"used to follow I<fstab>, but mount operations are done in another place, for "
@@ -1458,12 +1458,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir>"
msgstr "B<mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"mounts all from system I<fstab> to I</chroot>, all missing mountpoint are "
"created (due to X-mount.mkdir). See also B<--fstab> to use an alternative "
@@ -1471,14 +1471,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<-T>,B< --fstab >I<path>"
msgid "B<-T>, B<--fstab> I<path>"
msgstr "B<-T>,B< --fstab >I<camino>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Specifies an alternative I<fstab> file. If I<path> is a directory, then the "
"files in the directory are sorted by B<strverscmp>(3); files that start with "
@@ -1489,7 +1489,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Note that B<mount> does not pass the option B<--fstab> to the B</sbin/mount."
">I<type> helpers, meaning that the alternative I<fstab> files will be "
@@ -1498,14 +1498,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<-t>,B< --types >I<fstype>"
msgid "B<-t>, B<--types> I<fstype>"
msgstr "B<-t>,B< --types >I<tipo-sf>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The argument following the B<-t> is used to indicate the filesystem type. "
"The filesystem types which are currently supported depend on the running "
@@ -1515,7 +1515,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The programs B<mount> and B<umount>(8) support filesystem subtypes. The "
"subtype is defined by a \\(aq.subtype\\(aq suffix. For example \\(aqfuse."
@@ -1525,7 +1525,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"If no B<-t> option is given, or if the B<auto> type is specified, B<mount> "
"will try to guess the desired type. B<mount> uses the B<libblkid>(3) library "
@@ -1539,7 +1539,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The B<auto> type may be useful for user-mounted floppies. Creating a file I</"
"etc/filesystems> can be useful to change the probe order (e.g., to try vfat "
@@ -1547,7 +1547,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "More than one type may be specified in a comma separated list. The list "
@@ -1567,26 +1567,26 @@ msgstr ""
"deberá tomar ninguna opción. (Esto puede tener sentido con la opción B<-a>.)"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The prefix B<no> can be meaningful with the B<-a> option. For example, the "
"command"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<mount -a -t nomsdos,smbfs>"
msgstr "B<mount -a -t nomsdos,smbfs>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "mounts all filesystems except those of type I<msdos> and I<smbfs>."
msgstr ""
"monta todos los sistemas de ficheros listados en I</etc/fstab> excepto los "
"de tipo I<msdos> o I<smbfs>."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"For most types all the B<mount> program has to do is issue a simple "
"B<mount>(2) system call, and no detailed knowledge of the filesystem type is "
@@ -1601,29 +1601,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<-D>, B<--dired>"
msgid "B<-U>, B<--uuid> I<uuid>"
msgstr "B<-D>, B<--dired>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Mount the partition that has the specified I<uuid>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<-v>, B<--verbose>"
msgstr "B<-v>, B<--verbose>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Verbose mode."
msgstr "Modo prolijo."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<-w>,B< --rw>,B< --read-write>"
msgid "B<-w>, B<--rw>, B<--read-write>"
@@ -1638,12 +1638,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "A synonym is B<-o rw>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Note that specifying B<-w> on the command line forces B<mount> to never try "
"read-only mount on write-protected devices or already mounted read-only "
@@ -1651,17 +1651,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<-h>, B<--help>"
msgstr "B<-h>, B<--help>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Display help text and exit."
msgstr "Muestra un texto de ayuda y finaliza."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<-V>, B<--version>"
msgstr "B<-V>, B<--version>"
@@ -1671,14 +1671,14 @@ msgid "Print version and exit."
msgstr "Muestra la versión y finaliza."
#. type: SH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "FILESYSTEM SPECIFIC MOUNT OPTIONS"
msgid "FILESYSTEM-INDEPENDENT MOUNT OPTIONS"
msgstr "OPCIONES DE MONTAJE ESPECÍFICAS DE SISTEMAS DE FICHEROS"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Some of these options are only useful when they appear in the I</etc/fstab> "
"file."
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The following options apply to any filesystem that is being mounted (but not "
"every filesystem actually honors them - e.g., the B<sync> option today has "
@@ -1702,12 +1702,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<async>"
msgstr "B<async>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "All I/O to the file system should be done asynchronously."
msgid ""
@@ -1716,12 +1716,12 @@ msgid ""
msgstr "Toda la E/S al sistema de ficheros debería hacerse asíncronamente."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<atime>"
msgstr "B<atime>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Do not use the B<noatime> feature, so the inode access time is controlled by "
"kernel defaults. See also the descriptions of the B<relatime> and "
@@ -1729,12 +1729,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<noatime>"
msgstr "B<noatime>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do not update inode access times on this file system (e.g, for faster "
@@ -1749,22 +1749,22 @@ msgstr ""
"grupos de discusión (`news') para hacer más rápido un servidor de noticias)."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<auto>"
msgstr "B<auto>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Can be mounted with the B<-a> option."
msgstr "Puede montarse con la opción B<-a>."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<noauto>"
msgstr "B<noauto>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e., the B<-a> option will not cause the "
"filesystem to be mounted)."
@@ -1773,14 +1773,14 @@ msgstr ""
"sistema de ficheros se monte)."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"B<context=>I<context>, B<fscontext=>I<context>, B<defcontext=>I<context>, "
"and B<rootcontext=>I<context>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The B<context=> option is useful when mounting filesystems that do not "
"support extended attributes, such as a floppy or hard disk formatted with "
@@ -1794,14 +1794,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"A commonly used option for removable media is B<context=\"system_u:object_r:"
"removable_t>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The B<fscontext=> option works for all filesystems, regardless of their "
"xattr support. The fscontext option sets the overarching filesystem label to "
@@ -1815,7 +1815,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"You can set the default security context for unlabeled files using "
"B<defcontext=> option. This overrides the value set for unlabeled files in "
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The B<rootcontext=> option allows you to explicitly label the root inode of "
"a FS being mounted before that FS or inode becomes visible to userspace. "
@@ -1831,14 +1831,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Note that the kernel rejects any remount request that includes the context "
"option, B<even> when unchanged from the current context."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"B<Warning: the> I<context> B<value might contain commas>, in which case the "
"value has to be properly quoted, otherwise B<mount> will interpret the comma "
@@ -1847,7 +1847,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "B<mount -t tmpfs none /mnt -o \\e>\n"
@@ -1860,17 +1860,17 @@ msgstr ""
"B<\\ \\ 'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,c456\",noexec'>\n"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "For more details, see B<selinux>(8)."
msgstr "Para más detalles, vea B<selinux>(8)."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<defaults>"
msgstr "B<defaults>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Use the default options: B<rw>, B<suid>, B<dev>, B<exec>, B<auto>, "
"B<nouser>, and B<async>."
@@ -1879,43 +1879,43 @@ msgstr ""
"B<auto>, B<nouser> y B<async>."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Note that the real set of all default mount options depends on the kernel "
"and filesystem type. See the beginning of this section for more details."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<dev>"
msgstr "B<dev>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
"Interpretar dispositivos especiales de caracteres o bloques en el sistema de "
"ficheros."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<nodev>"
msgstr "B<nodev>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
"No interpretar o reconocer dispositivos o ficheros especiales de bloques o "
"caracteres en este sistema de ficheros."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<diratime>"
msgstr "B<diratime>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do not update inode access times on this file system (e.g, for faster "
@@ -1929,12 +1929,12 @@ msgstr ""
"grupos de discusión (`news') para hacer más rápido un servidor de noticias)."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<nodiratime>"
msgstr "B<nodiratime>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do not update inode access times on this file system (e.g, for faster "
@@ -1948,12 +1948,12 @@ msgstr ""
"grupos de discusión (`news') para hacer más rápido un servidor de noticias)."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<dirsync>"
msgstr "B<dirsync>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"All directory updates within the filesystem should be done synchronously. "
"This affects the following system calls: B<creat>(2), B<link>(2), "
@@ -1962,7 +1962,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<exec>"
msgstr "B<exec>"
@@ -1974,23 +1974,23 @@ msgid "Permit execution of binaries and other executable files."
msgstr "Permitir la ejecución de binarios."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<noexec>"
msgstr "B<noexec>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Do not permit direct execution of any binaries on the mounted filesystem."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<group>"
msgstr "B<group>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Allow an ordinary user to mount the file system. This option implies the "
@@ -2008,28 +2008,28 @@ msgstr ""
"dev,suid>)."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<iversion>"
msgstr "B<iversion>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Every time the inode is modified, the i_version field will be incremented."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<noiversion>"
msgstr "B<noiversion>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Do not increment the i_version inode field."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<mand>"
msgstr "B<mand>"
@@ -2044,12 +2044,12 @@ msgstr ""
"No permitir ningún cambio en los bits de protección del sistema de ficheros."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<nomand>"
msgstr "B<nomand>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "Do not allow any changes to the protection bits on the file system."
msgid "Do not allow mandatory locks on this filesystem."
@@ -2057,12 +2057,12 @@ msgstr ""
"No permitir ningún cambio en los bits de protección del sistema de ficheros."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<_netdev>"
msgstr "B<_netdev>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The filesystem resides on a device that requires network access (used to "
"prevent the system from attempting to mount these filesystems until the "
@@ -2070,22 +2070,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<nofail>"
msgstr "B<nofail>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Do not report errors for this device if it does not exist."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<relatime>"
msgstr "B<relatime>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Update inode access times relative to modify or change time. Access time is "
"only updated if the previous access time was earlier than the current modify "
@@ -2095,7 +2095,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Since Linux 2.6.30, the kernel defaults to the behavior provided by this "
"option (unless B<noatime> was specified), and the B<strictatime> option is "
@@ -2105,23 +2105,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<norelatime>"
msgstr "B<norelatime>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Do not use the B<relatime> feature. See also the B<strictatime> mount option."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<strictatime>"
msgstr "B<strictatime>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Allows to explicitly request full atime updates. This makes it possible for "
"the kernel to default to B<relatime> or B<noatime> but still allow userspace "
@@ -2130,84 +2130,84 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<nostrictatime>"
msgstr "B<nostrictatime>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Use the kernel\\(cqs default behavior for inode access time updates."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<lazytime>"
msgstr "B<lazytime>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Only update times (atime, mtime, ctime) on the in-memory version of the file "
"inode."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"This mount option significantly reduces writes to the inode table for "
"workloads that perform frequent random writes to preallocated files."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "The on-disk timestamps are updated only when:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"the inode needs to be updated for some change unrelated to file timestamps"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "the application employs B<fsync>(2), B<syncfs>(2), or B<sync>(2)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "an undeleted inode is evicted from memory"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "more than 24 hours have passed since the inode was written to disk."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<nolazytime>"
msgstr "B<nolazytime>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Do not use the lazytime feature."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<suid>"
msgstr "B<suid>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Honor set-user-ID and set-group-ID bits or file capabilities when executing "
"programs from this filesystem."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<nosuid>"
msgstr "B<nosuid>"
@@ -2221,32 +2221,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<silent>"
msgstr "B<silent>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Turn on the silent flag."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<loud>"
msgstr "B<loud>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Turn off the silent flag."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<owner>"
msgstr "B<owner>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Allow an ordinary user to mount the file system. This option implies the "
@@ -2263,12 +2263,12 @@ msgstr ""
"dev,suid>)."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<remount>"
msgstr "B<remount>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Attempt to remount an already-mounted file system. This is commonly used "
@@ -2285,14 +2285,14 @@ msgstr ""
"estaba de lectura exclusiva."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The remount operation together with the B<bind> flag has special semantics. "
"See above, the subsection B<Bind mounts>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The remount functionality follows the standard way the B<mount> command "
"works with options from I<fstab>. This means that B<mount> does not read "
@@ -2300,7 +2300,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<mount -o remount,rw /dev/foo /dir>"
msgstr "B<mount -o remount,rw /dev/foo /dir>"
@@ -2313,7 +2313,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<mount -o remount,rw /dir>"
msgstr "B<mount -o remount,rw /dir>"
@@ -2326,14 +2326,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"B<mount> allows the use of B<--all> to remount all already mounted "
"filesystems which match a specified filter (B<-O> and B<-t>). For example:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<mount --all -o remount,ro -t vfat>"
msgstr "B<mount --all -o remount,ro -t vfat>"
@@ -2347,32 +2347,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<ro>"
msgstr "B<ro>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "Montar el sistema de ficheros de lectura exclusiva."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<rw>"
msgstr "B<rw>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Mount the filesystem read-write."
msgstr "Montar el sistema de ficheros de lectura y escritura."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<sync>"
msgstr "B<sync>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "All I/O to the file system should be done asynchronously."
msgid ""
@@ -2382,12 +2382,12 @@ msgid ""
msgstr "Toda la E/S al sistema de ficheros debería hacerse asíncronamente."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<user>"
msgstr "B<user>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Allow an ordinary user to mount the file system. This option implies the "
@@ -2407,12 +2407,12 @@ msgstr ""
"dev,suid>)."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<nouser>"
msgstr "B<nouser>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Forbid an ordinary (i.e., non-root) user to mount the file system. This "
@@ -2425,12 +2425,12 @@ msgstr ""
"sistema de ficheros. Esto es lo predeterminado."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<users>"
msgstr "B<users>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Allow an ordinary user to mount the file system. This option implies the "
@@ -2448,14 +2448,14 @@ msgstr ""
"dev,suid>)."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<X-*>"
msgid "B<X->*"
msgstr "B<X-*>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"All options prefixed with \"X-\" are interpreted as comments or as userspace "
"application-specific options. These options are not stored in user space (e."
@@ -2464,14 +2464,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<x-*>"
msgid "B<x->*"
msgstr "B<x-*>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The same as B<X->* options, but stored permanently in user space. This means "
"the options are also available for B<umount>(8) or other operations. Note "
@@ -2482,7 +2482,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Note that before util-linux v2.30 the x-* options have not been maintained "
"by libmount and stored in user space (functionality was the same as for X-* "
@@ -2492,7 +2492,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<X-mount.mkdir>[B<=>I<mode>B<]>"
msgid "B<X-mount.mkdir>[=I<mode>]"
@@ -2528,12 +2528,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<nosymfollow>"
msgstr "B<nosymfollow>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Do not follow symlinks when resolving paths. Symlinks can still be created, "
"and B<readlink>(1), B<readlink>(2), B<realpath>(1), and B<realpath>(3) all "
@@ -2541,13 +2541,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "FILESYSTEM-SPECIFIC MOUNT OPTIONS"
msgstr "OPCIONES DE MONTAJE ESPECÍFICAS DE SISTEMAS DE FICHEROS"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"This section lists options that are specific to particular filesystems. "
"Where possible, you should first consult filesystem-specific manual pages "
@@ -2555,117 +2555,117 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid ".sp\n"
msgstr ".sp\n"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "I</etc/filesystems>"
msgid "B<Filesystem(s)>"
msgstr "I</etc/filesystems>"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "B<Manual page>"
msgstr ""
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "btrfs"
msgstr "btrfs"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "B<btrfs>(5)"
msgstr "B<btrfs>(5)"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "cifs"
msgstr "cifs"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "B<mount.cifs>(8)"
msgstr "B<mount.cifs>(8)"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "ext2, ext3, ext4"
msgstr "ext2, ext3, ext4"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "B<ext4>(5)"
msgstr "B<ext4>(5)"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "fuse"
msgstr "fuse"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "B<fuse>(8)"
msgstr "B<fuse>(8)"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "nfs"
msgstr "nfs"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "B<nfs>(5)"
msgstr "B<nfs>(5)"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "tmpfs"
msgstr "tmpfs"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "B<tmpfs>(5)"
msgstr "B<tmpfs>(5)"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "xfs"
msgstr "xfs"
#. type: tbl table
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "B<xfs>(5)"
msgstr "B<xfs>(5)"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Note that some of the pages listed above might be available only after you "
"install the respective userland tools."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The following options apply only to certain filesystems. We sort them by "
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr ""
"o>."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"What options are supported depends a bit on the running kernel. Further "
"information may be available in filesystem-specific files in the kernel "
@@ -2687,20 +2687,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SS
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Mount options for adfs"
msgstr "Opciones de montaje para adfs"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<uid=>\\,I<value> and B<gid=>\\,I<value>"
msgid "B<uid=>I<value> and B<gid=>I<value>"
msgstr "B<uid=>\\,I<valor> y B<gid=>\\,I<valor>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the owner and group of all files. (Default: the uid and gid of the "
@@ -2712,14 +2712,14 @@ msgstr ""
"y GID del proceso en curso.)"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<ownmask=>\\,I<value> and B<othmask=>\\,I<value>"
msgid "B<ownmask=>I<value> and B<othmask=>I<value>"
msgstr "B<ownmask=>\\,I<valor> y B<othmask=>\\,I<valor>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Set the permission mask for ADFS \\(aqowner\\(aq permissions and "
"\\(aqother\\(aq permissions, respectively (default: 0700 and 0077, "
@@ -2727,13 +2727,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SS
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Mount options for affs"
msgstr "Opciones de montaje para affs"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Set the owner and group of the root of the filesystem (default: uid=gid=0, "
"but with option B<uid> or B<gid> without specified value, the UID and GID of "
@@ -2744,24 +2744,24 @@ msgstr ""
"especificar el valor, se toma el UID o el GID del proceso en curso)."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<setuid=>\\,I<value> and B<setgid=>\\,I<value>"
msgid "B<setuid=>I<value> and B<setgid=>I<value>"
msgstr "B<setuid=>\\,I<valor> y B<setgid=>\\,I<valor>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Set the owner and group of all files."
msgstr "Establecen el propietario y el grupo de todos los ficheros."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<mode=>I<value>"
msgstr "B<mode=>I<valor>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the mode of all files to I<value> & 0777 disregarding the original "
@@ -2777,23 +2777,23 @@ msgstr ""
"de lectura. El valor se da en octal."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<protect>"
msgstr "B<protect>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Do not allow any changes to the protection bits on the filesystem."
msgstr ""
"No permitir ningún cambio en los bits de protección del sistema de ficheros."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<usemp>"
msgstr "B<usemp>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set UID and GID of the root of the filesystem to the UID and GID of the "
@@ -2809,33 +2809,33 @@ msgstr ""
"Extraño..."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<verbose>"
msgstr "B<verbose>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Print an informational message for each successful mount."
msgstr "Mostrar un mensaje informativo para cada montaje con éxito."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<prefix=>I<string>"
msgstr "B<prefix=>I<cadena>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Prefix used before volume name, when following a link."
msgstr ""
"Prefijo empleado antes del nombre del volumen, cuando se sigue un enlace."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<volume=>I<string>"
msgstr "B<volume=>I<cadena>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Prefix (of length at most 30) used before '/' when following a symbolic "
@@ -2848,34 +2848,34 @@ msgstr ""
"un enlace simbólico."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<reserved=>I<value>"
msgstr "B<reserved=>I<valor>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "(Default: 2.) Number of unused blocks at the start of the device."
msgstr ""
"(Valor predeterminado: 2.) Número de bloques no usados al principio del "
"dispositivo."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<root=>I<value>"
msgstr "B<root=>I<valor>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Give explicitly the location of the root block."
msgstr "Para dar explícitamente la localización del bloque raíz."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<bs=>I<value>"
msgstr "B<bs=>I<valor>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "Give blocksize. Allowed values are 512, 1024, 2048, 4096."
msgid "Give blocksize. Allowed values are 512, 1024, 2048, 4096."
@@ -2884,25 +2884,25 @@ msgstr ""
"4096."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<grpquota>|B<noquota>|B<quota>|B<usrquota>"
msgstr "B<grpquota>|B<noquota>|B<quota>|B<usrquota>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"These options are accepted but ignored. (However, quota utilities may react "
"to such strings in I</etc/fstab>.)"
msgstr ""
#. type: SS
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Mount options for debugfs"
msgstr "Opciones de montaje para debugfs"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The debugfs filesystem is a pseudo filesystem, traditionally mounted on I</"
"sys/kernel/debug>. As of kernel version 3.4, debugfs has the following "
@@ -2910,30 +2910,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<uid=>I<n>B<, gid=>I<n>"
msgstr "B<uid=>I<n>B<, gid=>I<n>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "Set the owner and group of all files."
msgid "Set the owner and group of the mountpoint."
msgstr "Establecen el propietario y el grupo de todos los ficheros."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Sets the mode of the mountpoint."
msgstr ""
#. type: SS
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Mount options for devpts"
msgstr "Opciones de montaje para devpts"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The devpts filesystem is a pseudo filesystem, traditionally mounted on I</"
"dev/pts>. In order to acquire a pseudo terminal, a process opens I</dev/"
@@ -2943,7 +2943,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"This sets the owner or the group of newly created pseudo terminals to the "
"specified values. When nothing is specified, they will be set to the UID and "
@@ -2953,7 +2953,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Set the mode of newly created pseudo terminals to the specified value. The "
"default is 0600. A value of B<mode=620> and B<gid=5> makes \"mesg y\" the "
@@ -2961,12 +2961,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<newinstance>"
msgstr "B<newinstance>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Create a private instance of the devpts filesystem, such that indices of "
"pseudo terminals allocated in this new instance are independent of indices "
@@ -2974,7 +2974,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"All mounts of devpts without this B<newinstance> option share the same set "
"of pseudo terminal indices (i.e., legacy mode). Each mount of devpts with "
@@ -2982,7 +2982,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"This option is mainly used to support containers in the Linux kernel. It is "
"implemented in Linux kernel versions starting with 2.6.29. Further, this "
@@ -2991,7 +2991,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"To use this option effectively, I</dev/ptmx> must be a symbolic link to "
"I<pts/ptmx>. See I<Documentation/filesystems/devpts.txt> in the Linux kernel "
@@ -2999,17 +2999,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<ptmxmode=>I<value>"
msgstr "B<ptmxmode=>I<valor>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Set the mode for the new I<ptmx> device node in the devpts filesystem."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"With the support for multiple instances of devpts (see B<newinstance> option "
"above), each instance has a private I<ptmx> node in the root of the devpts "
@@ -3017,7 +3017,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"For compatibility with older versions of the kernel, the default mode of the "
"new I<ptmx> node is 0000. B<ptmxmode=>I<value> specifies a more useful mode "
@@ -3026,7 +3026,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"This option is only implemented in Linux kernel versions starting with "
"2.6.29. Further, this option is valid only if "
@@ -3034,13 +3034,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SS
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Mount options for fat"
msgstr "Opciones de montaje para fat"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"(Note: I<fat> is not a separate filesystem, but a common part of the "
"I<msdos>, I<umsdos> and I<vfat> filesystems.)"
@@ -3049,19 +3049,19 @@ msgstr ""
"los sistemas de ficheros I<msdos>, I<umsdos> y I<vfat>.)"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<blocksize=>{B<512>|B<1024>|B<2048>}"
msgstr "B<blocksize=>{B<512>|B<1024>|B<2048>}"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "Set blocksize (default 512)."
msgid "Set blocksize (default 512). This option is obsolete."
msgstr "Establece el tamaño de bloque (el predeterminado es 512)."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Set the owner and group of all files. (Default: the UID and GID of the "
"current process.)"
@@ -3070,12 +3070,12 @@ msgstr ""
"y GID del proceso en curso.)"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<umask=>I<value>"
msgstr "B<umask=>I<valor>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the umask (the bitmask of the permissions that are B<not> present). "
@@ -3090,12 +3090,12 @@ msgstr ""
"El valor se da en octal."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<dmask=>I<value>"
msgstr "B<dmask=>I<valor>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the umask (the bitmask of the permissions that are B<not> present). "
@@ -3110,12 +3110,12 @@ msgstr ""
"El valor se da en octal."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<fmask=>I<value>"
msgstr "B<fmask=>I<valor>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the umask (the bitmask of the permissions that are B<not> present). "
@@ -3130,46 +3130,46 @@ msgstr ""
"El valor se da en octal."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<allow_utime=>I<value>"
msgstr "B<allow_utime=>I<valor>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "This option controls the permission check of mtime/atime."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<20>"
msgstr "B<20>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"If current process is in group of file\\(cqs group ID, you can change "
"timestamp."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<2>"
msgstr "B<2>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Other users can change timestamp."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The default is set from \\(aqdmask\\(aq option. (If the directory is "
"writable, B<utime>(2) is also allowed. I.e. ~dmask & 022)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Normally B<utime>(2) checks that the current process is owner of the file, "
"or that it has the B<CAP_FOWNER> capability. But FAT filesystems don\\(cqt "
@@ -3178,24 +3178,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<check=>I<value>"
msgstr "B<check=>I<valor>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Three different levels of pickiness can be chosen:"
msgstr ""
"Se puede escoger tres niveles diferentes de elección (en cuanto al "
"comportamiento con nombres de ficheros):"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<r>[B<elaxed>]"
msgstr "B<r>[B<elaxed>]"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Upper and lower case are accepted and equivalent, long name parts are "
@@ -3213,12 +3213,12 @@ msgstr ""
"extensión) espacios iniciales y por medio."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<n>[B<ormal>]"
msgstr "B<n>[B<ormal>]"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Like \"relaxed\", but many special characters (*, ?, E<lt>, spaces, etc.) "
@@ -3231,12 +3231,12 @@ msgstr ""
"E<lt>, espacios, etc.). Esto es el comportamiento predeterminado."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<s>[B<trict>]"
msgstr "B<s>[B<trict>]"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Like \"normal\", but names may not contain long parts and special "
@@ -3252,31 +3252,31 @@ msgstr ""
"aceptados por MS-DOS, se rechazan (+, =, espacios, etc.)."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<codepage=>I<value>"
msgstr "B<codepage=>I<valor>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Sets the codepage for converting to shortname characters on FAT and VFAT "
"filesystems. By default, codepage 437 is used."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<conv=>I<mode>"
msgstr "B<conv=>I<modo>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "These options are accepted but ignored."
msgid "This option is obsolete and may fail or be ignored."
msgstr "Estas opciones se aceptan pero no tienen efecto."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<cvf_format=>I<module>"
msgstr ""
@@ -3290,24 +3290,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<cvf_option=>I<option>"
msgstr "B<cvf_option=>I<opción>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "Set blocksize (default 512)."
msgid "Option passed to the CVF module. This option is obsolete."
msgstr "Establece el tamaño de bloque (el predeterminado es 512)."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<debug>"
msgstr "B<debug>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Turn on the I<debug> flag. A version string and a list of filesystem "
@@ -3323,12 +3323,12 @@ msgstr ""
"los parámetros resultan ser inconsistentes)."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<discard>"
msgstr "B<discard>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"If set, causes discard/TRIM commands to be issued to the block device when "
"blocks are freed. This is useful for SSD devices and sparse/thinly-"
@@ -3336,12 +3336,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<dos1xfloppy>"
msgstr "B<dos1xfloppy>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"If set, use a fallback default BIOS Parameter Block configuration, "
"determined by backing device size. These static parameters match defaults "
@@ -3350,24 +3350,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<errors=>{B<panic>|B<continue>|B<remount-ro>}"
msgstr "B<errors=>{B<panic>|B<continue>|B<remount-ro>}"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Specify FAT behavior on critical errors: panic, continue without doing "
"anything, or remount the partition in read-only mode (default behavior)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<fat=>{B<12>|B<16>|B<32>}"
msgstr "B<fat=>{B<12>|B<16>|B<32>}"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Specify a 12, 16 or 32 bit fat. This overrides the automatic FAT type "
@@ -3380,12 +3380,12 @@ msgstr ""
"detección automática de tipo de FAT. ¡Utilice esta opción con cuidado!"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<iocharset=>I<value>"
msgstr "B<iocharset=>I<valor>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Character set to use for converting between 8 bit characters and 16 bit "
"Unicode characters. The default is iso8859-1. Long filenames are stored on "
@@ -3393,17 +3393,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<nfs=>{B<stale_rw>|B<nostale_ro>}"
msgstr "B<nfs=>{B<stale_rw>|B<nostale_ro>}"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Enable this only if you want to export the FAT filesystem over NFS."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"B<stale_rw>: This option maintains an index (cache) of directory inodes "
"which is used by the nfs-related code to improve look-ups. Full file "
@@ -3412,7 +3412,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"B<nostale_ro>: This option bases the inode number and file handle on the on-"
"disk location of a file in the FAT directory entry. This ensures that "
@@ -3424,19 +3424,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"To maintain backward compatibility, B<-o nfs> is also accepted, defaulting "
"to B<stale_rw>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<tz=UTC>"
msgstr "B<tz=UTC>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"This option disables the conversion of timestamps between local time (as "
"used by Windows on FAT) and UTC (which Linux uses internally). This is "
@@ -3445,12 +3445,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<time_offset=>I<minutes>"
msgstr "B<time_offset=>I<minutos>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Set offset for conversion of timestamps from local time used by FAT to UTC. "
"I.e., I<minutes> will be subtracted from each timestamp to convert it to UTC "
@@ -3462,12 +3462,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<quiet>"
msgstr "B<quiet>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Turn on the I<quiet> flag. Attempts to chown or chmod files do not "
@@ -3480,12 +3480,12 @@ msgstr ""
"devuelven errores, aunque fallen. ¡Utilice esta opción con cuidado!"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<rodir>"
msgstr "B<rodir>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"FAT has the B<ATTR_RO> (read-only) attribute. On Windows, the B<ATTR_RO> of "
"the directory will just be ignored, and is used only by applications as a "
@@ -3493,55 +3493,55 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"If you want to use B<ATTR_RO> as read-only flag even for the directory, set "
"this option."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<showexec>"
msgstr "B<showexec>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"If set, the execute permission bits of the file will be allowed only if the "
"extension part of the name is .EXE, .COM, or .BAT. Not set by default."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<sys_immutable>"
msgstr "B<sys_immutable>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"If set, B<ATTR_SYS> attribute on FAT is handled as B<IMMUTABLE> flag on "
"Linux. Not set by default."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<flush>"
msgstr "B<flush>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"If set, the filesystem will try to flush to disk more early than normal. Not "
"set by default."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<usefree>"
msgstr "B<usefree>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Use the \"free clusters\" value stored on B<FSINFO>. It\\(cqll be used to "
"determine number of free clusters without scanning disk. But it\\(cqs not "
@@ -3551,12 +3551,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<dots>, B<nodots>, B<dotsOK=>[B<yes>|B<no>]"
msgstr "B<dots>, B<nodots>, B<dotsOK=>[B<yes>|B<no>]"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Various misguided attempts to force Unix or DOS conventions onto a FAT "
"filesystem."
@@ -3565,30 +3565,30 @@ msgstr ""
"sistema de ficheros FAT."
#. type: SS
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Mount options for hfs"
msgstr "Opciones de montaje para hfs"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<creator=>I<cccc>B<, type=>I<cccc>"
msgstr "B<creator=>I<cccc>B<, type=>I<cccc>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Set the creator/type values as shown by the MacOS finder used for creating "
"new files. Default values: \\(aq????\\(aq."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<dir_umask=>I<n>B<, file_umask=>I<n>B<, umask=>I<n>"
msgstr "B<dir_umask=>I<n>B<, file_umask=>I<n>B<, umask=>I<n>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the owner and group of all files. (Default: the uid and gid of the "
@@ -3601,12 +3601,12 @@ msgstr ""
"y GID del proceso en curso.)"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<session=>I<n>"
msgstr "B<session=>I<n>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Select the CDROM session to mount. Defaults to leaving that decision to the "
"CDROM driver. This option will fail with anything but a CDROM as underlying "
@@ -3614,35 +3614,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<part=>I<n>"
msgstr "B<part=>I<n>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Select partition number n from the device. Only makes sense for CDROMs. "
"Defaults to not parsing the partition table at all."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Don\\(cqt complain about invalid mount options."
msgstr ""
#. type: SS
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Mount options for hpfs"
msgstr "Opciones de montaje para hpfs"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<case=>{B<lower>|B<asis>}"
msgstr "B<case=>{B<lower>|B<asis>}"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Convert all files names to lower case, or leave them. (Default: "
@@ -3655,30 +3655,30 @@ msgstr ""
"cual (asis). (Por omisión: B<case=lower>.)"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "This option is obsolete and may fail or being ignored."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<nocheck>"
msgstr "B<nocheck>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Do not abort mounting when certain consistency checks fail."
msgstr ""
"No para abruptamente el montaje cuando ciertas comprobaciones de "
"consistencia fallen."
#. type: SS
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Mount options for iso9660"
msgstr "Opciones de montaje para iso9660"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"ISO 9660 is a standard describing a filesystem structure to be used on CD-"
"ROMs. (This filesystem type is also seen on some DVDs. See also the I<udf> "
@@ -3686,7 +3686,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Normal I<iso9660> filenames appear in an 8.3 format (i.e., DOS-like "
@@ -3706,7 +3706,7 @@ msgstr ""
"para dispositivos de caracteres o bloques, etc."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Rock Ridge is an extension to iso9660 that provides all of these UNIX-"
@@ -3728,12 +3728,12 @@ msgstr ""
"un sistema de ficheros UNIX normal (de lectura exclusiva, por supuesto)."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<norock>"
msgstr "B<norock>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Disable the use of Rock Ridge extensions, even if available. Cf.\\& "
@@ -3745,12 +3745,12 @@ msgstr ""
"disponibles. Cf.\\& B<map>."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<nojoliet>"
msgstr "B<nojoliet>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Disable the use of Microsoft Joliet extensions, even if available. Cf."
@@ -3763,12 +3763,12 @@ msgstr ""
"disponibles. Cf.\\& B<map>."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<check=>{B<r>[B<elaxed>]|B<s>[B<trict>]}"
msgstr "B<check=>{B<r>[B<elaxed>]|B<s>[B<trict>]}"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "With B<check=relaxed>, a filename is first converted to lower case before "
@@ -3784,7 +3784,7 @@ msgstr ""
"en conjunción con B<norock> y B<map=normal>. (Por omisión: B<check=strict>.)"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Give all files in the filesystem the indicated user or group id, possibly "
@@ -3800,12 +3800,12 @@ msgstr ""
"extensiones Rock Ridge. (Por omisión: B<uid=0,gid=0>.)"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<map=>{B<n>[B<ormal>]|B<o>[B<ff>]|B<a>[B<corn>]}"
msgstr "B<map=>{B<n>[B<ormal>]|B<o>[B<ff>]|B<a>[B<corn>]}"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "For non-Rock Ridge volumes, normal name translation maps upper to lower "
@@ -3825,7 +3825,7 @@ msgstr ""
"nombre. Vea B<norock>. (Por omisión: B<map=normal>.)"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "For non-Rock Ridge volumes, give all files the indicated mode. (Default: "
@@ -3842,12 +3842,12 @@ msgstr ""
"base diez. (La base ocho se indica mediante un 0 inicial.)"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<unhide>"
msgstr "B<unhide>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Also show hidden and associated files. (If the ordinary files and the "
"associated or hidden files have the same filenames, this may make the "
@@ -3855,12 +3855,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<block=>{B<512>|B<1024>|B<2048>}"
msgstr "B<block=>{B<512>|B<1024>|B<2048>}"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the block size to the indicated value. (Default: B<block=1024>.)"
@@ -3870,12 +3870,12 @@ msgstr ""
"B<block=1024>.)"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<cruft>"
msgstr "B<cruft>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the high byte of the file length contains other garbage, set this "
@@ -3891,62 +3891,62 @@ msgstr ""
"longitud de fichero. Esto implica que un fichero no puede ser mayor de 16 MB."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<session=>I<x>"
msgstr "B<session=>I<x>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Select number of session on a multisession CD."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<sbsector=>I<xxx>"
msgstr "B<sbsector=>I<xxx>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Session begins from sector xxx."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The following options are the same as for vfat and specifying them only "
"makes sense when using discs encoded using Microsoft\\(cqs Joliet extensions."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Character set to use for converting 16 bit Unicode characters on CD to 8 bit "
"characters. The default is iso8859-1."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<utf8>"
msgstr "B<utf8>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Convert 16 bit Unicode characters on CD to UTF-8."
msgstr ""
#. type: SS
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Mount options for jfs"
msgstr "Opciones de montaje para jfs"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<iocharset=>I<name>"
msgstr "B<iocharset=>I<nombre>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Character set to use for converting from Unicode to ASCII. The default is to "
"do no conversion. Use B<iocharset=utf8> for UTF8 translations. This requires "
@@ -3954,12 +3954,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<resize=>I<value>"
msgstr "B<resize=>I<valor>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Resize the volume to I<value> blocks. JFS only supports growing a volume, "
"not shrinking it. This option is only valid during a remount, when the "
@@ -3968,12 +3968,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<nointegrity>"
msgstr "B<nointegrity>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Do not write to the journal. The primary use of this option is to allow for "
"higher performance when restoring a volume from backup media. The integrity "
@@ -3981,12 +3981,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<integrity>"
msgstr "B<integrity>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Default. Commit metadata changes to the journal. Use this option to remount "
"a volume where the B<nointegrity> option was previously specified in order "
@@ -3994,12 +3994,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<errors=>{B<continue>|B<remount-ro>|B<panic>}"
msgstr "B<errors=>{B<continue>|B<remount-ro>|B<panic>}"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Define the behavior when an error is encountered. (Either ignore errors "
@@ -4016,23 +4016,23 @@ msgstr ""
"o bien se produce un pánico y se para el sistema.)"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<noquota>|B<quota>|B<usrquota>|B<grpquota>"
msgstr "B<noquota>|B<quota>|B<usrquota>|B<grpquota>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "These options are accepted but ignored."
msgstr "Estas opciones se aceptan pero no tienen efecto."
#. type: SS
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Mount options for msdos"
msgstr "Opciones de montaje para msdos"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "See mount options for fat. If the I<msdos> filesystem detects an "
@@ -4049,7 +4049,7 @@ msgstr ""
"lectura y escritura re-montándolo."
#. type: SS
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Mount options for ncpfs"
msgstr "Opciones de montaje para ncpfs"
@@ -4074,40 +4074,40 @@ msgstr ""
"B<mount> (2.12) no conoce nada sobre ncpfs."
#. type: SS
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Mount options for ntfs"
msgstr "Opciones de montaje para ntfs"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Character set to use when returning file names. Unlike VFAT, NTFS suppresses "
"names that contain nonconvertible characters. Deprecated."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<nls=>I<name>"
msgstr "B<nls=>I<nombre>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "New name for the option earlier called I<iocharset>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Use UTF-8 for converting file names."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<uni_xlate=>{B<0>|B<1>|B<2>}"
msgstr "B<uni_xlate=>{B<0>|B<1>|B<2>}"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"For 0 (or \\(aqno\\(aq or \\(aqfalse\\(aq), do not use escape sequences for "
"unknown Unicode characters. For 1 (or \\(aqyes\\(aq or \\(aqtrue\\(aq) or 2, "
@@ -4116,12 +4116,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<posix=[0|1]>"
msgstr "B<posix=[0|1]>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"If enabled (posix=1), the filesystem distinguishes between upper and lower "
"case. The 8.3 alias names are presented as hard links instead of being "
@@ -4129,14 +4129,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<uid=>\\,I<value>, B<gid=>\\,I<value> and B<umask=>\\,I<value>"
msgid "B<uid=>I<value>, B<gid=>I<value> and B<umask=>I<value>"
msgstr "B<uid=>\\,I<valor>, B<gid=>\\,I<valor> y B<umask=>\\,I<valor>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Set the file permission on the filesystem. The umask value is given in "
"octal. By default, the files are owned by root and not readable by somebody "
@@ -4144,20 +4144,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SS
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Mount options for overlay"
msgstr "Opciones de montaje para overlay"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Since Linux 3.18 the overlay pseudo filesystem implements a union mount for "
"other filesystems."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"An overlay filesystem combines two filesystems - an B<upper> filesystem and "
"a B<lower> filesystem. When a name exists in both filesystems, the object in "
@@ -4166,7 +4166,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The lower filesystem can be any filesystem supported by Linux and does not "
"need to be writable. The lower filesystem can even be another overlayfs. The "
@@ -4176,7 +4176,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"A read-only overlay of two read-only filesystems may use any filesystem "
"type. The options B<lowerdir> and B<upperdir> are combined into a merged "
@@ -4184,7 +4184,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid ""
"mount -t overlay overlay \\(rs\n"
@@ -4192,58 +4192,58 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<lowerdir=>I<directory>"
msgstr "B<lowerdir=>I<directorio>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Any filesystem, does not need to be on a writable filesystem."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<upperdir=>I<directory>"
msgstr "B<upperdir=>I<directorio>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "The upperdir is normally on a writable filesystem."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<workdir=>I<directory>"
msgstr "B<workdir=>I<directorio>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The workdir needs to be an empty directory on the same filesystem as "
"upperdir."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<user_xattr>"
msgid "B<userxattr>"
msgstr "B<user_xattr>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Use the \"B<user.overlay.>\" xattr namespace instead of \"B<trusted.overlay."
">\". This is useful for unprivileged mounting of overlayfs."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<redirect_dir=>{B<on>|B<off>|B<follow>|B<nofollow>}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"If the I<redirect_dir> feature is enabled, then the directory will be copied "
"up (but not the contents). Then the \"{B<trusted>|B<user>}.overlay."
@@ -4253,64 +4253,64 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<onecmd>"
msgid "B<on>"
msgstr "B<onecmd>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Redirects are enabled."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<off>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Redirects are not created and only followed if \"redirect_always_follow\" "
"feature is enabled in the kernel/module config."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<nosymfollow>"
msgid "B<follow>"
msgstr "B<nosymfollow>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Redirects are not created, but followed."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<nosymfollow>"
msgid "B<nofollow>"
msgstr "B<nosymfollow>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Redirects are not created and not followed (equivalent to "
"\"redirect_dir=off\" if \"redirect_always_follow\" feature is not enabled)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<case=>{B<lower>|B<asis>}"
msgid "B<index=>{B<on>|B<off>}"
msgstr "B<case=>{B<lower>|B<asis>}"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Inode index. If this feature is disabled and a file with multiple hard links "
"is copied up, then this will \"break\" the link. Changes will not be "
@@ -4318,12 +4318,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<uuid=>{B<on>|B<off>}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Can be used to replace UUID of the underlying filesystem in file handles "
"with null, and effectively disable UUID checks. This can be useful in case "
@@ -4333,12 +4333,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<nfs_export=>{B<on>|B<off>}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"When the underlying filesystems supports NFS export and the \"nfs_export\" "
"feature is enabled, an overlay filesystem may be exported to NFS."
@@ -4357,46 +4357,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"When encoding a file handle from an overlay filesystem object, the following "
"rules apply"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "For a non-upper object, encode a lower file handle from lower inode"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "For an indexed object, encode a lower file handle from copy_up origin"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"For a pure-upper object and for an existing non-indexed upper object, encode "
"an upper file handle from upper inode"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "The encoded overlay file handle includes"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Header including path type information (e.g. lower/upper)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "UUID of the underlying filesystem"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Underlying filesystem encoding of underlying inode"
msgstr ""
@@ -4410,17 +4410,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Find underlying layer by UUID and path type information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Decode the underlying filesystem file handle to underlying dentry."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "For a lower file handle, lookup the handle in index directory by name."
msgstr ""
@@ -4432,21 +4432,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"For a non-directory, instantiate a disconnected overlay dentry from the "
"decoded underlying dentry, the path type and index inode, if found."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"For a directory, use the connected underlying decoded dentry, path type and "
"index, to lookup a connected overlay dentry."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Decoding a non-directory file handle may return a disconnected dentry. "
"copy_up of that disconnected dentry will create an upper index entry with no "
@@ -4454,7 +4454,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"When overlay filesystem has multiple lower layers, a middle layer directory "
"may have a \"redirect\" to lower directory. Because middle layer "
@@ -4471,7 +4471,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The overlay filesystem does not support non-directory connectable file "
"handles, so exporting with the I<subtree_check> exportfs configuration will "
@@ -4479,7 +4479,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"When the NFS export feature is enabled, all directory index entries are "
"verified on mount time to check that upper file handles are not stale. This "
@@ -4487,7 +4487,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Note: the mount options I<index=off,nfs_export=on> are conflicting for a "
"read-write mount and will result in an error."
@@ -4501,7 +4501,7 @@ msgid "B<xino=>{B<on>|B<off>|B<auto>}"
msgstr "B<compr=>{B<none>|B<lzo>|B<zlib>}"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The \"xino\" feature composes a unique object identifier from the real "
"object st_ino and an underlying fsid index. The \"xino\" feature uses the "
@@ -4512,19 +4512,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "For a detailed description of the effect of this option please refer to"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<compr=>{B<none>|B<lzo>|B<zlib>}"
msgid "B<metacopy=>{B<on>|B<off>}"
msgstr "B<compr=>{B<none>|B<lzo>|B<zlib>}"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"When metadata only copy up feature is enabled, overlayfs will only copy up "
"metadata (as opposed to whole file), when a metadata specific operation like "
@@ -4533,21 +4533,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"In other words, this is delayed data copy up operation and data is copied up "
"when there is a need to actually modify data."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<norelatime>"
msgid "B<volatile>"
msgstr "B<norelatime>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Volatile mounts are not guaranteed to survive a crash. It is strongly "
"recommended that volatile mounts are only used if data written to the "
@@ -4555,14 +4555,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The advantage of mounting with the \"volatile\" option is that all forms of "
"sync calls to the upper filesystem are omitted."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"In order to avoid a giving a false sense of safety, the syncfs (and fsync) "
"semantics of volatile mounts are slightly different than that of the rest of "
@@ -4574,7 +4574,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"When overlay is mounted with \"volatile\" option, the directory \"$workdir/"
"work/incompat/volatile\" is created. During next mount, overlay checks for "
@@ -4586,23 +4586,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SS
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Mount options for reiserfs"
msgstr "Opciones de montaje para reiserfs"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Reiserfs is a journaling filesystem."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<conv>"
msgstr "B<conv>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Instructs version 3.6 reiserfs software to mount a version 3.5 filesystem, "
"using the 3.6 format for newly created objects. This filesystem will no "
@@ -4610,24 +4610,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<hash=>{B<rupasov>|B<tea>|B<r5>|B<detect>}"
msgstr "B<hash=>{B<rupasov>|B<tea>|B<r5>|B<detect>}"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Choose which hash function reiserfs will use to find files within "
"directories."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<rupasov>"
msgstr "B<rupasov>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"A hash invented by Yury Yu. Rupasov. It is fast and preserves locality, "
"mapping lexicographically close file names to close hash values. This option "
@@ -4635,12 +4635,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<tea>"
msgstr "B<tea>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"A Davis-Meyer function implemented by Jeremy Fitzhardinge. It uses hash "
"permuting bits in the name. It gets high randomness and, therefore, low "
@@ -4649,12 +4649,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<r5>"
msgstr "B<r5>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"A modified version of the rupasov hash. It is used by default and is the "
"best choice unless the filesystem has huge directories and unusual file-name "
@@ -4662,12 +4662,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<detect>"
msgstr "B<detect>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Instructs B<mount> to detect which hash function is in use by examining the "
"filesystem being mounted, and to write this information into the reiserfs "
@@ -4676,41 +4676,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<hashed_relocation>"
msgstr "B<hashed_relocation>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Tunes the block allocator. This may provide performance improvements in some "
"situations."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<no_unhashed_relocation>"
msgstr "B<no_unhashed_relocation>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<noborder>"
msgstr "B<noborder>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Disable the border allocator algorithm invented by Yury Yu. Rupasov. This "
"may provide performance improvements in some situations."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<nolog>"
msgstr "B<nolog>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Disable journaling. This will provide slight performance improvements in "
"some situations at the cost of losing reiserfs\\(cqs fast recovery from "
@@ -4720,12 +4720,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<notail>"
msgstr "B<notail>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"By default, reiserfs stores small files and \\(aqfile tails\\(aq directly "
"into its tree. This confuses some utilities such as B<lilo>(8). This option "
@@ -4733,26 +4733,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<replayonly>"
msgstr "B<replayonly>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Replay the transactions which are in the journal, but do not actually mount "
"the filesystem. Mainly used by I<reiserfsck>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<reserved=>I<value>"
msgid "B<resize=>I<number>"
msgstr "B<reserved=>I<valor>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"A remount option which permits online expansion of reiserfs partitions. "
"Instructs reiserfs to assume that the device has I<number> blocks. This "
@@ -4762,34 +4762,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<user_xattr>"
msgstr "B<user_xattr>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "I<Enable Extended User Attributes. See the >B<attr>I<(1) manual page.>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<acl>"
msgstr "B<acl>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "I<Enable POSIX Access Control Lists. See the >B<acl>I<(5) manual page.>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<barrier=none> / B<barrier=flush>"
msgid "B<barrier=none>I< / >B<barrier=flush>"
msgstr "B<barrier=none> / B<barrier=flush>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"I<This disables / enables the use of write barriers in the journaling code. "
">B<barrier=none>I< disables, >B<barrier=flush>I< enables (default). This "
@@ -4802,82 +4802,82 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SS
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Mount options for ubifs"
msgstr "Opciones de montaje para ubifs"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"UBIFS is a flash filesystem which works on top of UBI volumes. Note that "
"B<atime> is not supported and is always turned off."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "The device name may be specified as"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<ubiY>"
msgid "B<ubiX_Y>"
msgstr "B<ubiY>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "UBI device number B<X>, volume number B<Y>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<ubiY>"
msgstr "B<ubiY>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "UBI device number B<0>, volume number B<Y>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<ubiX:NAME>"
msgstr "B<ubiX:NOMBRE>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "UBI device number B<X>, volume with name B<NAME>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<ubi:NAME>"
msgstr "B<ubi:NOMBRE>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "UBI device number B<0>, volume with name B<NAME>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Alternative B<!> separator may be used instead of B<:>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "The following mount options are available:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<bulk_read>"
msgstr "B<bulk_read>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Enable bulk-read. VFS read-ahead is disabled because it slows down the "
"filesystem. Bulk-Read is an internal optimization. Some flashes may read "
@@ -4887,24 +4887,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<no_bulk_read>"
msgstr "B<no_bulk_read>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "no translation is performed. This is the default."
msgid "Do not bulk-read. This is the default."
msgstr "Ninguna traducción. Esto es lo predeterminado."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<chk_data_crc>"
msgstr "B<chk_data_crc>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "Update inode access time for each access. This is the default."
msgid "Check data CRC-32 checksums. This is the default."
@@ -4913,14 +4913,14 @@ msgstr ""
"predeterminado."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<no_chk_data_crc>."
msgid "B<no_chk_data_crc>"
msgstr "B<no_chk_data_crc>."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Do not check data CRC-32 checksums. With this option, the filesystem does "
"not check CRC-32 checksum for data, but it does check it for the internal "
@@ -4929,12 +4929,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<compr=>{B<none>|B<lzo>|B<zlib>}"
msgstr "B<compr=>{B<none>|B<lzo>|B<zlib>}"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Select the default compressor which is used when new files are written. It "
"is still possible to read compressed files if mounted with the B<none> "
@@ -4942,13 +4942,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SS
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Mount options for udf"
msgstr "Opciones de montaje para udf"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"UDF is the \"Universal Disk Format\" filesystem defined by OSTA, the Optical "
"Storage Technology Association, and is often used for DVD-ROM, frequently in "
@@ -4958,12 +4958,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<uid=>"
msgstr "B<uid=>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Make all files in the filesystem belong to the given user. uid=forget can be "
"specified independently of (or usually in addition to) uid=E<lt>userE<gt> "
@@ -4974,12 +4974,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<gid=>"
msgstr "B<gid=>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Make all files in the filesystem belong to the given group. gid=forget can "
"be specified independently of (or usually in addition to) "
@@ -4991,12 +4991,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<umask=>"
msgstr "B<umask=>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the umask (the bitmask of the permissions that are B<not> present). "
@@ -5011,12 +5011,12 @@ msgstr ""
"El valor se da en octal."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<mode=>"
msgstr "B<mode=>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the umask (the bitmask of the permissions that are B<not> present). "
@@ -5031,12 +5031,12 @@ msgstr ""
"El valor se da en octal."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<dmode=>"
msgstr "B<dmode=>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the umask (the bitmask of the permissions that are B<not> present). "
@@ -5051,12 +5051,12 @@ msgstr ""
"El valor se da en octal."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<bs=>"
msgstr "B<bs=>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Set the block size. Default value prior to kernel version 2.6.30 was 2048. "
"Since 2.6.30 and prior to 4.11 it was logical device block size with "
@@ -5072,201 +5072,201 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Show otherwise hidden files."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<undelete>"
msgstr "B<undelete>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Show deleted files in lists."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<adinicb>"
msgstr "B<adinicb>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Embed data in the inode. (default)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<noadinicb>"
msgstr "B<noadinicb>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Don\\(cqt embed data in the inode."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<shortad>"
msgstr "B<shortad>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Use short UDF address descriptors."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<longad>"
msgstr "B<longad>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Use long UDF address descriptors. (default)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<nostrict>"
msgstr "B<nostrict>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Unset strict conformance."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<iocharset=>"
msgstr "B<iocharset=>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Set the NLS character set. This requires kernel compiled with "
"B<CONFIG_UDF_NLS> option."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Set the UTF-8 character set."
msgstr ""
#. type: SS
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Mount options for debugging and disaster recovery"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<novrs>"
msgstr "B<novrs>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Ignore the Volume Recognition Sequence and attempt to mount anyway."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<session=>"
msgstr "B<session=>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Select the session number for multi-session recorded optical media. "
"(default= last session)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<anchor=>"
msgstr "B<anchor=>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Override standard anchor location. (default= 256)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<lastblock=>"
msgstr "B<lastblock=>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "I</etc/mtab> table of mounted file systems"
msgid "Set the last block of the filesystem."
msgstr "I</etc/mtab> tabla de sistemas de ficheros montados"
#. type: SS
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Unused historical mount options that may be encountered and should be removed"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<uid=ignore>"
msgstr "B<uid=ignore>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Ignored, use uid=E<lt>userE<gt> instead."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<gid=ignore>"
msgstr "B<gid=ignore>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Ignored, use gid=E<lt>groupE<gt> instead."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<volume=>"
msgstr "B<volume=>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Unimplemented and ignored."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<partition=>"
msgstr "B<partition=>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<fileset=>"
msgstr "B<fileset=>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<rootdir=>"
msgstr "B<rootdir=>"
#. type: SS
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Mount options for ufs"
msgstr "Opciones de montaje para ufs"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<ufstype=>I<value>"
msgstr "B<ufstype=>I<valor>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"UFS is a filesystem widely used in different operating systems. The problem "
"are differences among implementations. Features of some implementations are "
@@ -5276,103 +5276,103 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<old>"
msgstr "B<old>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Old format of ufs, this is the default, read only. (Don\\(cqt forget to give "
"the B<-r> option.)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<44bsd>"
msgstr "B<44bsd>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"For filesystems created by a BSD-like system (NetBSD, FreeBSD, OpenBSD)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<ufs2>"
msgstr "B<ufs2>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Used in FreeBSD 5.x supported as read-write."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<5xbsd>"
msgstr "B<5xbsd>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Synonym for ufs2."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<sun>"
msgstr "B<sun>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "For filesystems created by SunOS or Solaris on Sparc."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<sunx86>"
msgstr "B<sunx86>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "For filesystems created by Solaris on x86."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<hp>"
msgstr "B<hp>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "Mount the file system read-only."
msgid "For filesystems created by HP-UX, read-only."
msgstr "Montar el sistema de ficheros de lectura exclusiva."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<nextstep>"
msgstr "B<nextstep>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"For filesystems created by NeXTStep (on NeXT station) (currently read only)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<nextstep-cd>"
msgstr "B<nextstep-cd>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "For NextStep CDROMs (block_size == 2048), read-only."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<openstep>"
msgstr "B<openstep>"
@@ -5384,45 +5384,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<onerror=>I<value>"
msgstr "B<onerror=>I<valor>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Set behavior on error:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<panic>"
msgstr "B<panic>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "If an error is encountered, cause a kernel panic."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "[B<lock>|B<umount>|B<repair>]"
msgstr "[B<lock>|B<umount>|B<repair>]"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"These mount options don\\(cqt do anything at present; when an error is "
"encountered only a console message is printed."
msgstr ""
#. type: SS
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Mount options for umsdos"
msgstr "Opciones de montaje para umsdos"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "See mount options for msdos. The B<dotsOK> option is explicitly killed "
@@ -5435,13 +5435,13 @@ msgstr ""
"explícitamente muerta en I<umsdos>."
#. type: SS
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Mount options for vfat"
msgstr "Opciones de montaje para vfat"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "First of all, the mount options for I<fat> are recognized. The B<dotsOK> "
@@ -5455,12 +5455,12 @@ msgstr ""
"eso, están"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<uni_xlate>"
msgstr "B<uni_xlate>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Translate unhandled Unicode characters to special escaped sequences. "
@@ -5488,12 +5488,12 @@ msgstr ""
"0x3f), (uE<gt>E<gt>12)."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<posix>"
msgstr "B<posix>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "Allow two files with names that only differ in case."
msgid ""
@@ -5503,12 +5503,12 @@ msgstr ""
"la caja tipográfica."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<nonumtail>"
msgstr "B<nonumtail>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "First try to make a short name without sequence number, before trying "
@@ -5521,7 +5521,7 @@ msgstr ""
"intentar I<nombre\\s+3~\\s0num.ext>."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be enabled for the filesystem with this option or disabled "
@@ -5530,12 +5530,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<shortname=>I<mode>"
msgstr "B<shortname=>I<modo>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Defines the behavior for creation and display of filenames which fit into "
"8.3 characters. If a long name for a file exists, it will always be the "
@@ -5543,61 +5543,61 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<lower>"
msgstr "B<lower>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Force the short name to lower case upon display; store a long name when the "
"short name is not all upper case."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<win95>"
msgstr "B<win95>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Force the short name to upper case upon display; store a long name when the "
"short name is not all upper case."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<winnt>"
msgstr "B<winnt>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Display the short name as is; store a long name when the short name is not "
"all lower case or all upper case."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<mixed>"
msgstr "B<mixed>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Display the short name as is; store a long name when the short name is not "
"all upper case. This mode is the default since Linux 2.6.32."
msgstr ""
#. type: SS
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Mount options for usbfs"
msgstr "Opciones de montaje para usbfs"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "B<devuid=>\\,I<uid> and B<devgid=>\\,I<gid> and B<devmode=>\\,I<mode>"
@@ -5605,7 +5605,7 @@ msgid "B<devuid=>I<uid> and B<devgid=>I<gid> and B<devmode=>I<mode>"
msgstr "B<devuid=>\\,I<UID> y B<devgid=>\\,I<GID> y B<devmode=>\\,I<modo>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the owner and group of all files. (Default: the uid and gid of the "
@@ -5618,7 +5618,7 @@ msgstr ""
"y GID del proceso en curso.)"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "B<busuid=>\\,I<uid> and B<busgid=>\\,I<gid> and B<busmode=>\\,I<mode>"
@@ -5626,7 +5626,7 @@ msgid "B<busuid=>I<uid> and B<busgid=>I<gid> and B<busmode=>I<mode>"
msgstr "B<busuid=>\\,I<UID> y B<busgid=>\\,I<GID> y B<busmode=>\\,I<modo>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the owner and group of all files. (Default: the uid and gid of the "
@@ -5639,7 +5639,7 @@ msgstr ""
"y GID del proceso en curso.)"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "B<listuid=>\\,I<uid> and B<listgid=>\\,I<gid> and B<listmode=>\\,I<mode>"
@@ -5647,7 +5647,7 @@ msgid "B<listuid=>I<uid> and B<listgid=>I<gid> and B<listmode=>I<mode>"
msgstr "B<listuid=>\\,I<UID> y B<listgid=>\\,I<GID> y B<listmode=>\\,I<modo>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the owner and group of all files. (Default: the uid and gid of the "
@@ -5678,70 +5678,70 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<verity.hashdevice=>\\,I<path>"
msgid "B<verity.hashdevice=>I<path>"
msgstr "B<verity.hashdevice=>\\,I<camino>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Path to the hash tree device associated with the source volume to pass to dm-"
"verity."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<verity.roothashsig=>\\,I<path>"
msgid "B<verity.roothash=>I<hex>"
msgstr "B<verity.roothashsig=>\\,I<camino>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Hex-encoded hash of the root of I<verity.hashdevice>. Mutually exclusive "
"with I<verity.roothashfile.>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<verity.roothashfile=>\\,I<path>"
msgid "B<verity.roothashfile=>I<path>"
msgstr "B<verity.roothashfile=>\\,I<camino>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Path to file containing the hex-encoded hash of the root of I<verity."
"hashdevice.> Mutually exclusive with I<verity.roothash.>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<verity.hashoffset=>\\,I<offset>"
msgid "B<verity.hashoffset=>I<offset>"
msgstr "B<verity.hashoffset=>\\,I<desplazamiento>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"If the hash tree device is embedded in the source volume, I<offset> "
"(default: 0) is used by dm-verity to get to the tree."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<verity.fecdevice=>\\,I<path>"
msgid "B<verity.fecdevice=>I<path>"
msgstr "B<verity.fecdevice=>\\,I<camino>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Path to the Forward Error Correction (FEC) device associated with the source "
"volume to pass to dm-verity. Optional. Requires kernel built with "
@@ -5749,40 +5749,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<verity.fecoffset=>\\,I<offset>"
msgid "B<verity.fecoffset=>I<offset>"
msgstr "B<verity.fecoffset=>\\,I<desplazamiento>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"If the FEC device is embedded in the source volume, I<offset> (default: 0) "
"is used by dm-verity to get to the FEC area. Optional."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<verity.fecroots=>\\,I<value>"
msgid "B<verity.fecroots=>I<value>"
msgstr "B<verity.fecroots=>\\,I<valor>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Parity bytes for FEC (default: 2). Optional."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<verity.roothashsig=>\\,I<path>"
msgid "B<verity.roothashsig=>I<path>"
msgstr "B<verity.roothashsig=>\\,I<camino>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Path to B<pkcs7>(1ssl) signature of root hash hex string. Requires "
"crypt_activate_by_signed_key() from cryptsetup and kernel built with "
@@ -5804,19 +5804,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Supported since util-linux v2.35."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "For example, the command:"
msgid "For example commands:"
msgstr "Por ejemplo, la orden:"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid ""
"mksquashfs /etc /tmp/etc.squashfs\n"
@@ -5829,7 +5829,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"create squashfs image from I</etc> directory, verity hash device and mount "
"verified filesystem image to I</mnt>. The kernel will verify that the root "
@@ -5837,13 +5837,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "LOOP-DEVICE SUPPORT"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "One further possible type is a mount via the loop device. For example, "
@@ -5856,19 +5856,19 @@ msgstr ""
"ejemplo, la orden"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3>"
msgstr "B<mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"will set up the loop device I</dev/loop3> to correspond to the file I</tmp/"
"disk.img>, and then mount this device on I</mnt>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"If no explicit loop device is mentioned (but just an option \\(aqB<-o "
"loop>\\(aq is given), then B<mount> will try to find some unused loop device "
@@ -5876,12 +5876,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<mount /tmp/disk.img /mnt -o loop>"
msgstr "B<mount /tmp/disk.img /mnt -o loop>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The B<mount> command B<automatically> creates a loop device from a regular "
"file if a filesystem type is not specified or the filesystem is known for "
@@ -5889,17 +5889,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<mount /tmp/disk.img /mnt>"
msgstr "B<mount /tmp/disk.img /mnt>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt>"
msgstr "B<mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"This type of mount knows about three options, namely B<loop>, B<offset> and "
"B<sizelimit>, that are really options to B<losetup>(8). (These options can "
@@ -5907,7 +5907,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Since Linux 2.6.25 auto-destruction of loop devices is supported, meaning "
"that any loop device allocated by B<mount> will be freed by B<umount> "
@@ -5915,13 +5915,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"You can also free a loop device by hand, using B<losetup -d> or B<umount -d>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Since util-linux v2.29, B<mount> re-uses the loop device rather than "
"initializing a new device if the same backing file is already used for some "
@@ -5930,118 +5930,118 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr "ESTADO DE SALIDA"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<mount> has the following exit status values (the bits can be ORed):"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<0>"
msgstr "B<0>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "success"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<1>"
msgstr "B<1>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "incorrect invocation or permissions"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "system error (out of memory, cannot fork, no more loop devices)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<4>"
msgstr "B<4>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "internal B<mount> bug"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<8>"
msgstr "B<8>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "user interrupt"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<16>"
msgstr "B<16>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "problems writing or locking I</etc/mtab>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<32>"
msgstr "B<32>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "mount failure"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<64>"
msgstr "B<64>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "some mount succeeded"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The command B<mount -a> returns 0 (all succeeded), 32 (all failed), or 64 "
"(some failed, some succeeded)."
msgstr ""
#. type: SH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "EXTERNAL HELPERS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "The syntax of external mount helpers is:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"B</sbin/mount.>I<suffix> I<spec dir> [B<-sfnv>] [B<-N> I<namespace>] [B<-o> "
"I<options>] [B<-t> I<type>B<.>I<subtype>]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"where the I<suffix> is the filesystem type and the B<-sfnvoN> options have "
"the same meaning as the normal mount options. The B<-t> option is used for "
@@ -6050,7 +6050,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The command B<mount> does not pass the mount options B<unbindable>, "
"B<runbindable>, B<private>, B<rprivate>, B<slave>, B<rslave>, B<shared>, "
@@ -6060,7 +6060,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "ENVIRONMENT"
msgstr "ENTORNO"
@@ -6073,7 +6073,7 @@ msgid "B<LIBMOUNT_FSTAB>=E<lt>pathE<gt>"
msgstr "LIBMOUNT_FSTAB=E<lt>caminoE<gt>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "overrides the default location of the I<fstab> file (ignored for suid)"
msgstr ""
@@ -6085,7 +6085,7 @@ msgid "B<LIBMOUNT_MTAB>=E<lt>pathE<gt>"
msgstr "LIBMOUNT_MTAB=E<lt>caminoE<gt>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "overrides the default location of the I<mtab> file (ignored for suid)"
msgstr ""
@@ -6095,7 +6095,7 @@ msgid "B<LIBMOUNT_DEBUG>=all"
msgstr "B<LIBMOUNT_DEBUG>=all"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "enables libmount debug output"
msgstr ""
@@ -6105,7 +6105,7 @@ msgid "B<LIBBLKID_DEBUG>=all"
msgstr "B<LIBBLKID_DEBUG>=all"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "enables libblkid debug output"
msgstr ""
@@ -6117,113 +6117,113 @@ msgid "B<LOOPDEV_DEBUG>=all"
msgstr "LOOPDEV_DEBUG=all"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "enables loop device setup debug output"
msgstr ""
#. type: SH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "FILES"
msgstr "ARCHIVOS"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"See also \"B<The files /etc/fstab, /etc/mtab and /proc/mounts>\" section "
"above."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "I</etc/fstab>"
msgstr "I</etc/fstab>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "filesystem table"
msgstr "tabla de sistemas de ficheros"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "I</run/mount>"
msgstr "I</run/mount>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "libmount private runtime directory"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "I</etc/mtab>"
msgstr "I</etc/mtab>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "table of mounted filesystems or symlink to I</proc/mounts>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "I</etc/mtab>"
msgid "I</etc/mtab~>"
msgstr "I</etc/mtab>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "lock file (unused on systems with I<mtab> symlink)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "I</etc/mtab.tmp>"
msgstr "I</etc/mtab.tmp>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
msgid "temporary file (unused on systems with I<mtab> symlink)"
msgstr "fichero temporal"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "I</etc/filesystems>"
msgstr "I</etc/filesystems>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "a list of filesystem types to try"
msgstr ""
#. type: SH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "HISTORY"
msgstr "HISTORIAL"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "A B<mount> command appeared in Version 6 AT&T UNIX."
msgid "A B<mount> command existed in Version 5 AT&T UNIX."
msgstr "Una orden B<mount> apareció en la Versión 6 del UNIX de AT&T."
#. type: SH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr "ERRORES"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "It is possible for a corrupted filesystem to cause a crash."
msgstr ""
"Es posible que un sistema de ficheros corrupto cause una parada desastrosa."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Some Linux file systems don't support B<-o sync> (the ext2fs I<does> "
@@ -6239,7 +6239,7 @@ msgstr ""
"opción B<sync>)."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The B<-o remount> may not be able to change mount parameters (all "
@@ -6257,7 +6257,7 @@ msgstr ""
"B<umask> para el I<fatfs>)."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"It is possible that the files I</etc/mtab> and I</proc/mounts> don\\(cqt "
"match on systems with a regular I<mtab> file. The first file is based only "
@@ -6270,7 +6270,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Checking files on NFS filesystems referenced by file descriptors (i.e. the "
"B<fcntl> and B<ioctl> families of functions) may lead to inconsistent "
@@ -6279,7 +6279,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The B<loop> option with the B<offset> or B<sizelimit> options used may fail "
"when using older kernels if the B<mount> command can\\(cqt confirm that the "
@@ -6289,19 +6289,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "AUTHORS"
msgstr "AUTORES"
#. type: SH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VÉASE TAMBIÉN"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "B<lsblk>(1), B<mount>(2), B<umount>(2), B<filesystems>(5), B<fstab>(5), "
@@ -6320,385 +6320,26 @@ msgstr ""
"B<swapon>(8), B<tune2fs>(8), B<umount>(8), B<xfs_admin>(8)"
#. type: SH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "REPORTING BUGS"
msgstr "INFORMAR DE ERRORES"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "For bug reports, use the issue tracker at"
msgstr ""
"Para informar de cualquier error, utilice el sistema de seguimiento de fallos"
#. type: SH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "AVAILABILITY"
msgstr "DISPONIBILIDAD"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The B<mount> command is part of the util-linux package which can be "
"downloaded from"
msgstr ""
-
-#. type: TH
-#: opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "2022-02-14"
-msgstr "14 Febrero 2022"
-
-#. type: TH
-#: opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "util-linux 2.37.4"
-msgstr "util-linux 2.37.4"
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"B<mount> B<--make>-[B<shared>|B<slave>|B<private>|B<unbindable>|B<rshared>|"
-"B<rslave>|B<rprivate>|B<runbindable>] I<mountpoint>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid "B<mount /dir>"
-msgstr "B<mount /dir>"
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid "B<mount --target /mountpoint>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"Human readable partition identifier. This identifier is independent on "
-"filesystem and does not change by mkfs or mkswap operations It\\(cqs "
-"supported for example for GUID Partition Tables (GPT)."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"Partition universally unique identifier. This identifier is independent on "
-"filesystem and does not change by mkfs or mkswap operations It\\(cqs "
-"supported for example for GUID Partition Tables (GPT)."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-#, fuzzy
-#| msgid "B<mount>I< device>|I<dir >B<-o>I< options>"
-msgid "B<mount> I<device>*B<*>|I<dir> B<-o> I<options>"
-msgstr "B<mount>I< dispositivo>|I<directorio >B<-o>I< opciones>"
-
-#. type: SS
-#: opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "Blacklisted file systems"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"In the Linux kernel, file system types are implemented as kernel modules. "
-"While many of these file systems are well maintained, some of the older and "
-"less frequently used ones are not. This poses a security risk, because "
-"maliciously crafted file system images might open security holes when "
-"mounted either automatically or by an inadvertent user. The B<mount> command "
-"prints \"unsupported file system type 'somefs'\" in this case, because it "
-"can't distinguish between a really unsupported file system (kernel module "
-"non-existent) and a blacklisted file system."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"Users who need the blacklisted file systems and therefore want to override "
-"the blacklisting can either load the blacklisted module directly:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid "B<modprobe -v>I< somefs>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"or override the blacklist configuration by editing files under the I</etc/"
-"modprobe.d> directory."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-#, fuzzy
-#| msgid "B<mount -t>I< type device dir>"
-msgid ""
-"B<mount --bind> I<olddir newdir> B<mount -o remount,bind,ro> I<olddir newdir>"
-msgstr "B<mount -t>I< tipo dispositivo dir>"
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"It\\(cqs also possible to change nosuid, nodev, noexec, noatime, nodiratime "
-"and relatime VFS entry flags via a \"remount,bind\" operation. The other "
-"flags (for example filesystem-specific flags) are silently ignored. It\\(cqs "
-"impossible to change mount options recursively (for example with B<-o rbind,"
-"ro>)."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"Since util-linux 2.31, B<mount> ignores the B<bind> flag from I</etc/fstab> "
-"on a B<remount> operation (if \"-o remount\" is specified on command line). "
-"This is necessary to fully control mount options on remount by command line. "
-"In previous versions the bind flag has been always applied and it was "
-"impossible to re-define mount options without interaction with the bind "
-"semantic. This B<mount> behavior does not affect situations when \"remount,"
-"bind\" is specified in the I</etc/fstab> file."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"B<mount>(8) B<does not read> B<fstab>(5) when a B<--make->* operation is "
-"requested. All necessary information has to be specified on the command line."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"The B<mount> command does not pass all command-line options to the B</sbin/"
-"mount.>I<suffix> mount helpers. The interface between B<mount> and the mount "
-"helpers is described below in the section B<EXTERNAL HELPERS>."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"Since version 2.35 is possible to use the command line option B<-o> to alter "
-"mount options from I<fstab> (see also B<--options-mode>)."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"B<mount> switches to the mount namespace when it reads I</etc/fstab>, writes "
-"I</etc/mtab: (or writes to _/run/mount>) and calls the B<mount>(2) system "
-"call, otherwise it runs in the original mount namespace. This means that the "
-"target namespace does not have to contain any libraries or other "
-"requirements necessary to execute the B<mount>(2) call."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"Source of default options. I<source> is a comma-separated list of B<fstab>, "
-"B<mtab> and B<disable>. B<disable> disables B<fstab> and B<mtab> and "
-"disables B<--options-source-force>. The default value is B<fstab,mtab>."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"Mount the filesystem read/write. Read-write is the kernel default and the "
-"B<mount> default is to try read-only if the previous mount syscall with read-"
-"write flags on write-protected devices of filesystems failed."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid "Display version information and exit."
-msgstr "Muestra información acerca de la versión y finaliza."
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"Some of these options could be enabled or disabled by default in the system "
-"kernel. To check the current setting see the options in I</proc/mounts>. "
-"Note that filesystems also have per-filesystem specific default mount "
-"options (see for example B<tune2fs -l> output for ext_N_ filesystems)."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid "Permit execution of binaries."
-msgstr "Permitir la ejecución de binarios."
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-#, fuzzy
-#| msgid "Do not allow any changes to the protection bits on the file system."
-msgid "Allow mandatory locks on this filesystem. See B<fcntl>(2)."
-msgstr ""
-"No permitir ningún cambio en los bits de protección del sistema de ficheros."
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"Do not honor set-user-ID and set-group-ID bits or file capabilities when "
-"executing programs from this filesystem. In addition, SELinux domain "
-"transitions require permission nosuid_transition, which in turn needs also "
-"policy capability nnp_nosuid_transition."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"After this call all old mount options are replaced and arbitrary stuff from "
-"I<fstab> (or I<mtab>) is ignored, except the loop= option which is "
-"internally generated and maintained by the mount command."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"After this call, mount reads I<fstab> and merges these options with the "
-"options from the command line (B<-o>). If no mountpoint is found in "
-"I<fstab>, then a remount with unspecified source is allowed."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"remounts all already mounted vfat filesystems in read-only mode. Each of the "
-"filesystems is remounted by B<mount -o remount,ro /dir> semantic. This means "
-"the B<mount> command reads I<fstab> or I<mtab> and merges these options with "
-"the options from the command line."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"Allow to make a target directory (mountpoint) if it does not exit yet. The "
-"optional argument I<mode> specifies the filesystem access mode used for "
-"B<mkdir>(2) in octal notation. The default mode is 0755. This functionality "
-"is supported only for root users or when mount executed without suid "
-"permissions. The option is also supported as x-mount.mkdir, this notation is "
-"deprecated since v2.30."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"Forces the driver to use the CVF (Compressed Volume File) module "
-"cvf__module_ instead of auto-detection. If the kernel supports kmod, the "
-"cvf_format=xxx option also controls on-demand CVF module loading. This "
-"option is obsolete."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Just like I<nfs>, the I<ncpfs> implementation expects a binary argument "
-#| "(a I<struct ncp_mount_data>) to the mount system call. This argument is "
-#| "constructed by B<ncpmount>(8) and the current version of B<mount> (2.12) "
-#| "does not know anything about ncpfs."
-msgid ""
-"Just like I<nfs>, the I<ncpfs> implementation expects a binary argument (a "
-"I<struct ncp_mount_data>) to the mount system call. This argument is "
-"constructed by B<ncpmount>(8) and the current version of B<mount> (2.12) "
-"does not know anything about ncpfs."
-msgstr ""
-"Justo como I<nfs>, la implementación I<ncpfs> espera un argumento binario "
-"(una I<struct ncp_mount_data>) para la llamada al sistema mount. Este "
-"argumento se construye mediante B<ncpmount>(8) y la versión actual de "
-"B<mount> (2.12) no conoce nada sobre ncpfs."
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"With the “nfs_export” feature, on copy_up of any lower object, an index "
-"entry is created under the index directory. The index entry name is the "
-"hexadecimal representation of the copy up origin file handle. For a non-"
-"directory object, the index entry is a hard link to the upper inode. For a "
-"directory object, the index entry has an extended attribute \"{B<trusted>|"
-"B<user>}.overlay.upper\" with an encoded file handle of the upper directory "
-"inode."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"This encoding format is identical to the encoding format file handles that "
-"are stored in extended attribute \"{B<trusted>|B<user>}.overlay.origin\". "
-"When decoding an overlay file handle, the following steps are followed"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"If a whiteout is found in index, return ESTALE. This represents an overlay "
-"object that was deleted after its file handle was encoded."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-#, fuzzy
-#| msgid "B<compr=>{B<none>|B<lzo>|B<zlib>}"
-msgid "B<xinfo=>{B<on>|B<off>|B<auto>}"
-msgstr "B<compr=>{B<none>|B<lzo>|B<zlib>}"
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"For other details see the B<mkudffs>(8) 2.0+ manpage, sections "
-"B<COMPATIBILITY> and B<BLOCK SIZE>."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"For filesystems created by OpenStep (currently read only). The same "
-"filesystem type is also used by Mac OS X."
-msgstr ""
-
-#. type: SH
-#: opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "DM-VERITY SUPPORT (EXPERIMENTAL)"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"The device-mapper verity target provides read-only transparent integrity "
-"checking of block devices using kernel crypto API. The B<mount> command can "
-"open the dm-verity device and do the integrity verification before on the "
-"device filesystem is mounted. Requires libcryptsetup with in libmount "
-"(optionally via B<dlopen>(3)). If libcryptsetup supports extracting the root "
-"hash of an already mounted device, existing devices will be automatically "
-"reused in case of a match. Mount options for dm-verity:"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid "LIBMOUNT_FSTAB=E<lt>pathE<gt>"
-msgstr "LIBMOUNT_FSTAB=E<lt>caminoE<gt>"
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid "LIBMOUNT_MTAB=E<lt>pathE<gt>"
-msgstr "LIBMOUNT_MTAB=E<lt>caminoE<gt>"
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid "LIBMOUNT_DEBUG=all"
-msgstr "LIBMOUNT_DEBUG=all"
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid "LIBBLKID_DEBUG=all"
-msgstr "LIBBLKID_DEBUG=all"
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid "LOOPDEV_DEBUG=all"
-msgstr "LOOPDEV_DEBUG=all"