summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr/archive/man1/xzgrep.1.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/fr/archive/man1/xzgrep.1.po (renamed from po/fr/man1/xzgrep.1.po)113
1 files changed, 97 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/fr/man1/xzgrep.1.po b/po/fr/archive/man1/xzgrep.1.po
index 43277a3a..9d4ef16c 100644
--- a/po/fr/man1/xzgrep.1.po
+++ b/po/fr/archive/man1/xzgrep.1.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.11.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-27 17:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-29 09:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-09 16:45+0200\n"
"Last-Translator: bubu <bubub@no-log.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "XZGREP"
#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
-msgid "2011-03-19"
-msgstr "19 mars 2011"
+msgid "2022-07-19"
+msgstr "19 juillet 2022"
#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6
@@ -60,32 +60,44 @@ msgstr "SYNOPSIS"
#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
-msgid "B<xzgrep> [I<grep_options>] [B<-e>] I<pattern> I<file>..."
+#, fuzzy
+#| msgid "B<xzgrep> [I<grep_options>] [B<-e>] I<pattern> I<file>..."
+msgid "B<xzgrep> [I<grep_options>] [B<-e>] I<pattern> [I<file...>]"
msgstr "B<xzgrep> [I<grep_options>] [B<-e>] I<motif> I<fichier>..."
#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
-msgid "B<xzegrep> ..."
+#, fuzzy
+#| msgid "B<xzegrep> ..."
+msgid "B<xzegrep> \\&..."
msgstr "B<xzegrep> ..."
#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
-msgid "B<xzfgrep> ..."
+#, fuzzy
+#| msgid "B<xzfgrep> ..."
+msgid "B<xzfgrep> \\&..."
msgstr "B<xzfgrep> ..."
#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
-msgid "B<lzgrep> ..."
+#, fuzzy
+#| msgid "B<lzgrep> ..."
+msgid "B<lzgrep> \\&..."
msgstr "B<lzgrep> ..."
#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
-msgid "B<lzegrep> ..."
+#, fuzzy
+#| msgid "B<lzegrep> ..."
+msgid "B<lzegrep> \\&..."
msgstr "B<lzegrep> ..."
#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
-msgid "B<lzfgrep> ..."
+#, fuzzy
+#| msgid "B<lzfgrep> ..."
+msgid "B<lzfgrep> \\&..."
msgstr "B<lzfgrep> ..."
#. type: SH
@@ -96,10 +108,17 @@ msgstr "DESCRIPTION"
#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<xzgrep> invokes B<grep>(1) on I<files> which may be either "
+#| "uncompressed or compressed with B<xz>(1), B<lzma>(1), B<gzip>(1), "
+#| "B<bzip2>(1), or B<lzop>(1). All options specified are passed directly to "
+#| "B<grep>(1)."
msgid ""
"B<xzgrep> invokes B<grep>(1) on I<files> which may be either uncompressed "
-"or compressed with B<xz>(1), B<lzma>(1), B<gzip>(1), B<bzip2>(1), or "
-"B<lzop>(1). All options specified are passed directly to B<grep>(1)."
+"or compressed with B<xz>(1), B<lzma>(1), B<gzip>(1), B<bzip2>(1), "
+"B<lzop>(1), or B<zstd>(1). All options specified are passed directly to "
+"B<grep>(1)."
msgstr ""
"B<xzgrep> invoque B<grep>(1) sur des I<fichiers> qui ont pu être compressés "
"ou décompressés que ce soit avec B<xz>(1), B<lzma>(1), B<gzip>(1), "
@@ -108,10 +127,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If no I<file> is specified, then standard input is decompressed if "
+#| "necessary and fed to B<grep>(1). When reading from standard input, "
+#| "B<gzip>(1), B<bzip2>(1), and B<lzop>(1) compressed files are not "
+#| "supported."
msgid ""
"If no I<file> is specified, then standard input is decompressed if necessary "
"and fed to B<grep>(1). When reading from standard input, B<gzip>(1), "
-"B<bzip2>(1), and B<lzop>(1) compressed files are not supported."
+"B<bzip2>(1), B<lzop>(1), and B<zstd>(1) compressed files are not supported."
msgstr ""
"Si aucun I<fichier> n'est spécifié, alors l'entrée standard est décompressée "
"si nécessaire et alimente B<grep>(1). Lorsque c'est l'entrée standard qui "
@@ -120,9 +145,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If B<xzgrep> is invoked as B<xzegrep> or B<xzfgrep> then B<egrep>(1) or "
+#| "B<fgrep>(1) is used instead of B<grep>(1). The same applies to names "
+#| "B<lzgrep>, B<lzegrep>, and B<lzfgrep>, which are provided for backward "
+#| "compatibility with LZMA Utils."
msgid ""
-"If B<xzgrep> is invoked as B<xzegrep> or B<xzfgrep> then B<egrep>(1) or "
-"B<fgrep>(1) is used instead of B<grep>(1). The same applies to names "
+"If B<xzgrep> is invoked as B<xzegrep> or B<xzfgrep> then B<grep -E> or "
+"B<grep -F> is used instead of B<grep>(1). The same applies to names "
"B<lzgrep>, B<lzegrep>, and B<lzfgrep>, which are provided for backward "
"compatibility with LZMA Utils."
msgstr ""
@@ -134,6 +165,47 @@ msgstr ""
#. type: SH
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
+msgid "EXIT STATUS"
+msgstr "CODE DE RETOUR"
+
+#. type: TP
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"At least one match was found from at least one of the input files. No "
+"errors occurred."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid "No matches were found from any of the input files. No errors occurred."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "E<gt>1"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid "One or more errors occurred. It is unknown if matches were found."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
msgid "ENVIRONMENT"
msgstr "ENVIRONNEMENT"
@@ -145,9 +217,13 @@ msgstr "B<GREP>"
#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If the B<GREP> environment variable is set, B<xzgrep> uses it instead of "
+#| "B<grep>(1), B<egrep>(1), or B<fgrep>(1)."
msgid ""
"If the B<GREP> environment variable is set, B<xzgrep> uses it instead of "
-"B<grep>(1), B<egrep>(1), or B<fgrep>(1)."
+"B<grep>(1), B<grep -E>, or B<grep -F>."
msgstr ""
"Si la variable d'environnement B<GREP> est définie, B<xzgrep> l'utilise à la "
"place de B<grep>(1), B<egrep>(1) ou B<fgrep>(1)."
@@ -160,5 +236,10 @@ msgstr "VOIR AUSSI"
#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
-msgid "B<grep>(1), B<xz>(1), B<gzip>(1), B<bzip2>(1), B<lzop>(1), B<zgrep>(1)"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<grep>(1), B<xz>(1), B<gzip>(1), B<bzip2>(1), B<lzop>(1), B<zgrep>(1)"
+msgid ""
+"B<grep>(1), B<xz>(1), B<gzip>(1), B<bzip2>(1), B<lzop>(1), B<zstd>(1), "
+"B<zgrep>(1)"
msgstr "B<grep>(1), B<xz>(1), B<gzip>(1), B<bzip2>(1), B<lzop>(1), B<zgrep>(1)"