summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr/man3/uuid_unparse.3.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr/man3/uuid_unparse.3.po')
-rw-r--r--po/fr/man3/uuid_unparse.3.po213
1 files changed, 213 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/fr/man3/uuid_unparse.3.po b/po/fr/man3/uuid_unparse.3.po
new file mode 100644
index 00000000..7fbe09ed
--- /dev/null
+++ b/po/fr/man3/uuid_unparse.3.po
@@ -0,0 +1,213 @@
+# French translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Christophe Blaess <ccb@club-internet.fr>, 1997, 2002, 2003.
+# Michel Quercia <quercia AT cal DOT enst DOT fr>, 1997.
+# Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, 1999.
+# Frédéric Delanoy <delanoy_f@yahoo.com>, 2000.
+# Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, 2000.
+# Christophe Sauthier <christophe@sauthier.com>, 2001.
+# Sébastien Blanchet, 2002.
+# Jérôme Perzyna <jperzyna@yahoo.fr>, 2004.
+# Aymeric Nys <aymeric AT nnx POINT com>, 2004.
+# Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, 2005, 2006.
+# Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, 2006.
+# Yves Rütschlé <l10n@rutschle.net>, 2006.
+# Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, 2006.
+# Julien Cristau <jcristau@debian.org>, 2006.
+# Philippe Piette <foudre-blanche@skynet.be>, 2006.
+# Jean-Baka Domelevo-Entfellner <domelevo@gmail.com>, 2006.
+# Nicolas Haller <nicolas@boiteameuh.org>, 2006.
+# Sylvain Archenault <sylvain.archenault@laposte.net>, 2006.
+# Valéry Perrin <valery.perrin.debian@free.fr>, 2006.
+# Jade Alglave <jade.alglave@ens-lyon.org>, 2006.
+# Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, 2007.
+# Alexandre Kuoch <alex.kuoch@gmail.com>, 2008.
+# Lyes Zemmouche <iliaas@hotmail.fr>, 2008.
+# Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, 2006, 2008, 2009, 2010.
+# Alexandre Normand <aj.normand@free.fr>, 2010.
+# David Prévot <david@tilapin.org>, 2010-2015.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-fr-extra-util-linux\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-09 17:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-08 17:47+0200\n"
+"Last-Translator: Grégoire Scano <gregoire.scano@malloc.fr>\n"
+"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
+"Language: fr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "UUID_UNPARSE"
+msgstr "UUID_UNPARSE"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "2022-05-11"
+msgstr "11 mai 2022"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "util-linux 2.38.1"
+msgstr "util-linux 2.38.1"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Programmer\\(aqs Manual"
+msgstr "Manuel du programmeur"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "NOM"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "uuid_unparse - convert a UUID from binary representation to a string"
+msgstr ""
+"uuid_unparse - Convertir un UUID de sa représentation binaire en une chaîne"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "SYNOPSIS"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<#include E<lt>uuid.hE<gt>>"
+msgstr "B<#include E<lt>uuid.hE<gt>>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<void uuid_unparse(uuid_t >I<uu>B<, char *>I<out>B<);>"
+msgstr "B<void uuid_unparse(uuid_t >I<uu>B<, char *>I<out>B<);>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<void uuid_unparse_upper(uuid_t >I<uu>B<, char *>I<out>B<);>"
+msgstr "B<void uuid_unparse_upper(uuid_t >I<uu>B<, char *>I<out>B<);>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<void uuid_unparse_lower(uuid_t >I<uu>B<, char *>I<out>B<);>"
+msgstr "B<void uuid_unparse_lower(uuid_t >I<uu>B<, char *>I<out>B<);>"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "DESCRIPTION"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"The B<uuid_unparse>() function converts the supplied UUID I<uu> from the "
+"binary representation into a 36-byte string (plus trailing \\(aq\\(rs0\\(aq) "
+"of the form 1b4e28ba-2fa1-11d2-883f-0016d3cca427 and stores this value in "
+"the character string pointed to by I<out>. The case of the hex digits "
+"returned by B<uuid_unparse>() may be upper or lower case, and is dependent "
+"on the system-dependent local default."
+msgstr ""
+"La fonction B<uuid_unparse> convertit l'UUID I<uu> fourni à partir de sa "
+"représentation binaire en une chaîne de caractères de 36 octets (plus le "
+"suffixe « \\(rs0 ») de la forme 1b4e28ba-2fa1-11d2-883f-0016d3cca427 et "
+"enregistre cette valeur dans une chaîne de caractères pointée par I<out>. La "
+"casse des caractères hexadécimaux renvoyés par B<uuid_unparse>() peut être "
+"en capitale ou minuscule et dépend des réglages par défaut du système local."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"If the case of the hex digits is important then the functions "
+"B<uuid_unparse_upper>() and B<uuid_unparse_lower>() may be used."
+msgstr ""
+"Si la casse des chiffres hexadécimaux est importante, alors les fonctions "
+"B<uuid_unparse_upper>() et B<uuid_unparse_lower>() peuvent être utilisées."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "CONFORMING TO"
+msgstr "CONFORMITÉ"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "This library unparses UUIDs compatible with OSF DCE 1.1."
+msgstr "Cette bibliothèque traite des UUID compatibles avec la DCE 1.1 d’OSF."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "AUTHORS"
+msgstr "AUTEURS"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "Theodore Y. Ts\\(cqo"
+msgstr "Theodore Y. Ts\\(cqo"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "VOIR AUSSI"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"B<uuid>(3), B<uuid_clear>(3), B<uuid_compare>(3), B<uuid_copy>(3), "
+"B<uuid_generate>(3), B<uuid_time>(3), B<uuid_is_null>(3), B<uuid_parse>(3)"
+msgstr ""
+"B<uuid>(3), B<uuid_clear>(3), B<uuid_compare>(3), B<uuid_copy>(3), "
+"B<uuid_generate>(3), B<uuid_time>(3), B<uuid_is_null>(3), B<uuid_parse>(3)"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "REPORTING BUGS"
+msgstr "SIGNALER DES BOGUES"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "For bug reports, use the issue tracker at"
+msgstr ""
+"Pour envoyer un rapport de bogue, utilisez le système de gestion des "
+"problèmes à l'adresse"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "AVAILABILITY"
+msgstr "DISPONIBILITÉ"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"The B<libuuid> library is part of the util-linux package since version "
+"2.15.1. It can be downloaded from"
+msgstr ""
+"La bibliothèque B<libuuid> fait partie du paquet util-linux depuis la "
+"version 2.15.1. Elle peut être obtenue à l'adresse"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "2022-01-06"
+msgstr "6 janvier 2022"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "util-linux 2.37.4"
+msgstr "util-linux 2.37.4"