summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr/man7/environ.7.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr/man7/environ.7.po')
-rw-r--r--po/fr/man7/environ.7.po64
1 files changed, 37 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/fr/man7/environ.7.po b/po/fr/man7/environ.7.po
index 76f3eafc..eac0189b 100644
--- a/po/fr/man7/environ.7.po
+++ b/po/fr/man7/environ.7.po
@@ -18,9 +18,9 @@
# Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: perkamon\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-20 09:03+0100\n"
+"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-16 22:57+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -33,22 +33,21 @@ msgstr ""
#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "/etc/environment"
+#, no-wrap
msgid "environ"
-msgstr "/etc/environment"
+msgstr "environ"
#. type: TH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "2023-10-31"
-msgstr "31 octobre 2023"
+msgid "2024-05-02"
+msgstr "2 mai 2024"
#. type: TH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable
#, no-wrap
-msgid "Linux man-pages 6.06"
-msgstr "Pages du manuel de Linux 6.06"
+msgid "Linux man-pages 6.8"
+msgstr "Pages du manuel de Linux 6.8"
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -103,14 +102,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "By convention, the strings in I<environ> have the form "
-#| "\"I<name>B<=>I<value>\". The name is case-sensitive and may not contain "
-#| "the character \"B<=>\". The value can be anything that can be "
-#| "represented as a string. The name and the value may not contain an "
-#| "embedded null byte (\\(aq\\e0\\(aq), since this is assumed to terminate "
-#| "the string."
msgid ""
"By convention, the strings in I<environ> have the form "
"\"I<name>B<=>I<value>\". The name is case-sensitive and may not contain the "
@@ -167,10 +158,9 @@ msgstr "Les interpréteurs de commandes de style Bourne gèrent la syntaxe"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid " NAME=value command\n"
+#, no-wrap
msgid "NAME=value command\n"
-msgstr " NOM=valeur commande\n"
+msgstr "NOM=valeur commande\n"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -357,6 +347,8 @@ msgid ""
"Absolute path to the current working directory; required to be partially "
"canonical (no I<.\\&> or I<..\\&> components)."
msgstr ""
+"Chemin absolu vers le répertoire de travail utilisé ; requis pour être "
+"partiellement canonique (pas les composants I<.\\&> ou I<..\\&>)."
#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -673,7 +665,7 @@ msgstr ""
"so>(8), B<pam_env>(8)"
#. type: TH
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "2023-02-05"
msgstr "5 février 2023"
@@ -685,13 +677,31 @@ msgid "Linux man-pages 6.03"
msgstr "Pages du manuel de Linux 6.03"
#. type: TH
-#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#, no-wrap
-msgid "Linux man-pages 6.05.01"
-msgstr "Pages du manuel de Linux 6.05.01"
+msgid "2023-10-31"
+msgstr "31 octobre 2023"
+
+#. type: TH
+#: fedora-40 mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.06"
+msgstr "Pages du manuel de Linux 6.06"
+
+#. type: TH
+#: fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.7"
+msgstr "Pages du manuel de Linux 6.7"
#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.04"
msgstr "Pages du manuel de Linux 6.04"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages (unreleased)"
+msgstr "Pages du manuel de Linux (non publiées)"