summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu/man1/joe.1.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu/man1/joe.1.po')
-rw-r--r--po/hu/man1/joe.1.po10769
1 files changed, 10769 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/hu/man1/joe.1.po b/po/hu/man1/joe.1.po
new file mode 100644
index 00000000..19d59b18
--- /dev/null
+++ b/po/hu/man1/joe.1.po
@@ -0,0 +1,10769 @@
+# Hungarian translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Nagy Viktor <chaos@inf.elte.hu>, 2001.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-01-05 12:34+0100\n"
+"Last-Translator: Nagy Viktor <chaos@inf.elte.hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <>\n"
+"Language: hu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "JOE"
+msgstr "JOE"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "March 2016"
+msgstr "2016 március"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "NÉV"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<JOE> - Joe\\'s Own Editor"
+msgstr "B<JOE> - Joe saját szövegszerkesztője"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Syntax"
+msgstr "ÁTTEKINTÉS"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<joe [global-options] [ [local-options] filename ]...>"
+msgstr "B<joe [globális kapcsolók] [ [lokális kapcsolók] fájlnév ]...>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<jstar [global-options] [ [local-options] filename ]...>"
+msgstr "B<jstar [globális kapcsolók] [ [lokális kapcsolók] fájlnév ]...>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<jmacs [global-options] [ [local-options] filename ]...>"
+msgstr "B<jmacs [globális kapcsolók] [ [lokális kapcsolók] fájlnév ]...>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<rjoe [global-options] [ [local-options] filename ]...>"
+msgstr "B<rjoe [globális kapcsolók] [ [lokális kapcsolók] fájlnév ]...>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<jpico [global-options] [ [local-options] filename ]...>"
+msgstr "B<jpico [globális kapcsolók] [ [lokális kapcsolók] fájlnév ]...>"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Description"
+msgstr "leírás"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "JOE is a powerful ASCII-text screen editor. It has a \"mode-less\" user "
+#| "interface which is similer to many user-friendly PC editors. Users of "
+#| "Micro-Pro's WordStar or Borland's \"Turbo\" languages will feel at home. "
+#| "JOE is a full featured UNIX screen-editor though, and has many features "
+#| "for editing programs and text."
+msgid ""
+"JOE is a powerful console screen editor. It has a \"mode-less\" user "
+"interface which is similar to many user-friendly PC editors. Users of Micro-"
+"Pro\\'s WordStar or Borland\\'s \"Turbo\" languages will feel at home. JOE "
+"is a full featured UNIX screen-editor though, and has many features for "
+"editing programs and text."
+msgstr ""
+"A JOE erőteljes, képernyőorientált ASCII-editor. Felhasználói felülete "
+"hasonlít sok felhasználóbarát PC-s szövegszerkesztőhöz. A Micro-Pro-féle "
+"WordStar vagy a Borland \"Turbo\"-nyelveinek felhasználói otthonosan fognak "
+"mozogni benne. A JOE mégis jellegzetes UNIX-os képernyőorientált editor, és "
+"legfőképpen programok és szövegek szerkesztésére alkalmas."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "JOE also emulates several other editors. JSTAR is a close immitation of "
+#| "WordStar with many \"JOE\" extensions. JPICO is a close immitation of "
+#| "the Pine mailing system's PICO editor, but with many extensions and "
+#| "improvements. JMACS is a GNU-EMACS immitation. RJOE is a restricted "
+#| "version of JOE, which allowes you to edit only the files specified on the "
+#| "command line."
+msgid ""
+"JOE also emulates several other editors. JSTAR is a close imitation of "
+"WordStar with many \"JOE\" extensions. JPICO is a close imitation of the "
+"Pine mailing system\\'s PICO editor, but with many extensions and "
+"improvements. JMACS is a GNU-EMACS imitation. RJOE is a restricted version "
+"of JOE, which allows you to edit only the files specified on the command "
+"line."
+msgstr ""
+"A JOE számos más szövegszerkesztőt is emulál. A JSTAR a WordStar hű utánzata "
+"sok JOE-funkcióval kiegészítve. A JPICO a Pine levelező rendszer PICO "
+"editorának hű utánzata sok kiegészítéssel és javítással. A JMACS a GNU-EMACS "
+"utánzata. Az RJOE a JOE korlátozott változata, amely csak a parancssorban "
+"megadott fájlt engedi szerkeszteni."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Although JOE is actually five different editors, it still requires only one "
+"executable, but one with five different names. The name of the editor with "
+"an \"rc\" appended gives the name of JOE\\'s initialization file, which "
+"determines the personality of the editor."
+msgstr ""
+"Bár a JOE valójában öt különböző szövegszerkesztő, csak egy futtatható "
+"fájlra van szükség, de öt különböző néven. A szövegszerkesztő neve "
+"kiegészítve \"rc\"-vel adja a JOE inicializációs fájljának nevét, ami "
+"meghatározza a szövegszerkesztő személyiségét."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "JOE is free software; you can distribute it and/or modify it under the "
+#| "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
+#| "Foundation. I have no plans for turning JOE into a commercial or share-"
+#| "ware product. JOE is available over the Internet by anonymous FTP from "
+#| "B<ftp.std.com>, file: B<src/editors/joe*.tar.Z>."
+msgid ""
+"JOE is free software; you can distribute it and/or modify it under the terms "
+"of the GNU General Public License as published by the Free Software "
+"Foundation. JOE is available over the Internet from I<http://www.sourceforge."
+"net/projects/joe-editor>."
+msgstr ""
+"A JOE szabad szoftver; szabadon terjeszthető és/vagy módosítható a GNU "
+"General Public License feltételeivel, amiket a Free Software Foundation tett "
+"közzé. Nem tervezem, hogy a JOE-t kereskedelmi szoftverré vagy shareware-ré "
+"változtassam. A JOE elérhető az Interneten anonymous-ftp-vel az B<ftp.std."
+"com> címről, a fájl útvonala: B<src/editors/joe*.tar.Z>."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Usage"
+msgstr "Használat"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"To start the editor, type B<joe> followed by zero or more names of files you "
+"want to edit. Each file name may be preceded by a local option setting (see "
+"the local options table which follows). Other global options, which apply to "
+"the editor as a whole, may also be placed on the command line (see the "
+"global options table which follows). If you are editing a new file, you can "
+"either give the name of the new file when you invoke the editor, or in the "
+"editor when you save the new file. A modified syntax for file names is "
+"provided to allow you to edit program output, standard input/output, or "
+"sections of files or devices. See the section I<Filenames> below for details."
+msgstr ""
+"A szövegszerkesztő indításához gépeld be, hogy B<joe>, azután a szerkeszteni "
+"kívánt nulla vagy több fájl nevét. Mindegyik fájlnevet megelőzheti a lokális "
+"kapcsolók beállítása (lásd a lokális kapcsolók táblázatát lejjebb). Más, "
+"globális kapcsolókat, melyek az egész editorra érvényesek, szintén a "
+"parancssorban lehet elhelyezni (lásd a globális kapcsolók táblázatát "
+"lejjebb). Ha új fájlt szerkesztesz, az új fájl nevét megadhatod mind a "
+"szövegszerkesztő indításakor, mind a fájl elmentésekor. A fájlnevek "
+"módosított szintaxisa lehetőséget nyújt programok kimenetének, a szabványos "
+"bemenetnek és kimenetnek, illetve fájlok vagy eszközök részeinek "
+"szerkesztéséhez. A részleteket lásd lent a I<Fájlnevek> fejezetnél."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Once you are in the editor, you can type in text and use special control-"
+"character sequences to perform other editing tasks. To find out what the "
+"control-character sequences are, read the rest of this man page or type B<^K "
+"H> for help in the editor."
+msgstr ""
+"Ha már a szövegszerkesztőben vagy, szöveget gépelhetsz be, és speciális "
+"vezérlőkarakter-szekvenciákat használhatsz más szerkesztő feladatok "
+"elvégzéséhez. Hogy megtudd, mik a vezérlőkarakter-szekvenciák, olvasd el a "
+"manoldal maradék részét, vagy nyomj B<^K H>-t a súgóhoz a "
+"szövegszerkesztőben."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Now for some obscure computer-lore:"
+msgstr "Most következzen egy kis zavaros számítógép-tudomány:"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<^> means that you hold down the B<Control> key while pressing the "
+"following key (the same way the B<Shift> key works for uppercase letters). A "
+"number of control-key sequences are duplicated on other keys, so that you "
+"don\\'t need to press the control key: B<Esc> will work in place of B<^[>, "
+"B<Del> will work in place of B<^?>, B<Backspace> will work in place of "
+"B<^H>, B<Tab> will work in place of B<^I>, B<Return> or B<Enter> will work "
+"in place of B<^M> and B<Linefeed> will work in place of B<^J>. Some "
+"keyboards may give you trouble with some control keys. B<^>_, B<^^> and "
+"B<^@> can usually be entered without pressing shift (i.e., try B<^->, B<^6> "
+"and B<^2>). Other keyboards may reassign these to other keys. Try: B<^.>, "
+"B<^,> and B<^/>. B<^Space> can usually be used in place of B<^@>. B<^\\e> "
+"and B<^]> are interpreted by many communication programs, including telnet "
+"and kermit. Usually you just hit the key twice to get it to pass through the "
+"communication program."
+msgstr ""
+"A B<^> azt jelenti, hogy a B<Control> billentyűt lenyomva kell tartani az "
+"utána következő billentyű lenyomása alatt (ugyanúgy, ahogy a B<Shift>-et a "
+"nagybetűkhöz). Számos vezérlőkarakter-szekvencia elérhető más billentyűvel, "
+"így nem kell lenyomni a Control billentyűt: Az B<Esc> a B<^[>-et, a B<Del> a "
+"B<^?>-et, a B<Backspace> a B<^H>-t, a B<Tab> a B<^I>-t, a B<Return> vagy az "
+"B<Enter> a B<^M>-et, a B<Linefeed> a B<^J>-t helyettesíti. Némely "
+"billentyűzetnél gondot okoz néhány vezérlőkarakter-szekvencia. A B<^_>-t, "
+"B<^^>-t és a B<^@>-ot általában a Shift lenyomása nélkül is be lehet írni "
+"(azaz próbáld ki a B<^-> -et, a B<^6>-ot és a B<^2>-őt). Más billentyűzeten "
+"ezek máshol lehetnek. Próbáld ki a B<^.>-ot, a B<^,>-őt és a B<^/>-et. A "
+"B<^Szóköz> általában a B<^@> helyett használható. A B<^\\e>-t és a B<^]>-et "
+"sok kommunikációs program értelmezi, például a telnet és a kermit. Általában "
+"kétszer kell megnyomni ezeket a billentyűket, hogy átjussanak a "
+"kommunikációs programon."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"On some keyboards, holding the B<Alt> key down while pressing another key is "
+"the same as typing B<Esc> before typing the other key."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Once you have typed B<^K H>, the first help window appears at the top of "
+#| "the screen. You can continue to enter and edit text while the help "
+#| "window is on. To page through other topics, hit ^[, and ^[. (that is, "
+#| "ESC , and ESC .). Use B<^K H> to dismiss the help window."
+msgid ""
+"Once you have typed B<^K H>, the first help window appears at the top of the "
+"screen. You can continue to enter and edit text while the help window is on. "
+"To page through other topics, hit B<Esc ,> and B<Esc .> (that is, B<Esc ,> "
+"and B<Esc .>). Use B<^K H> to dismiss the help window."
+msgstr ""
+"Amikor B<^K H>-t nyomsz, a képernyő tetején megjelenik az első súgóablak. "
+"Amíg a súgóablak a képernyőn van, folytathatod a szöveg bevitelét és "
+"szerkesztését. Más témához lapozhatsz, ha ^[,-t és ^[.-ot nyomsz (ez az "
+"ESC , és az ESC .). A súgóablak eltüntetéséhez használd a B<^K H>-t."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You can customize the keyboard layout, the help screens and a number of "
+#| "behavior defaults by copying JOE's initialization file (on Debian systems "
+#| "B</etc/joe/joerc>) to B<.joerc> in your home directory and then by "
+#| "modifying it. See the section B<joerc> below."
+msgid ""
+"You can customize the keyboard layout, the help screens and a number of "
+"behavior defaults by copying JOE\\'s initialization file (usually B</etc/joe/"
+"joerc>) to B<.joerc> in your home directory and then by modifying it. See "
+"the section I<joerc> below."
+msgstr ""
+"Testre szabhatod a billentyűzetkiosztást, a súgóképernyőt és számos "
+"alapviselkedést, ha a JOE inicializációs fájlját (Debianon a B</etc/joe/"
+"joerc>) B<.joerc> néven a home-könyvtáradba másolod, és módosítod. Lásd lent "
+"a B<joerc> fejezetet."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To have JOE used as your default editor for e-mail and News, you need to "
+#| "set the B<EDITOR> and B<VISUAL> environment variables in your shell "
+#| "initialization file (B<.cshrc> or B<.profile>) to refer to JOE (joe "
+#| "resides as B</usr/bin/joe> on Debian systems)."
+msgid ""
+"To have JOE used as your default editor for e-mail and News, you need to set "
+"the B<EDITOR> and B<VISUAL> environment variables in your shell "
+"initialization file (B<.cshrc> or B<.profile>) to refer to JOE (JOE usually "
+"resides as B</usr/bin/joe>)."
+msgstr ""
+"Ha alapértelmezett editorként a JOE-t akarod használni e-mailhez és "
+"newsolvasáshoz, állítsd be az B<EDITOR> és a B<VISUAL> környezeti változókat "
+"a shelled inicializációs fájljában (B<.cshrc> vagy B<.profile>), hogy a JOE-"
+"ra hivatkozzanak (B</usr/bin/joe> Debianon)."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"There are a number of other obscure invocation parameters which may have to "
+"be set, particularly if your terminal screen is not updating as you think it "
+"should. See the section I<Environment variables> below."
+msgstr ""
+"Számos homályos indítási paraméter beállítására lehet még szükség, főleg "
+"akkor, ha a terminálod nem úgy frissíti a képernyőt, ahogy elvárnád. Lásd "
+"lent a I<Környezeti változók> fejezetet."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Command Line Options"
+msgstr "PARANCSSORI OPCIÓK"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These options can also be specified in the joerc file. They can be set "
+#| "depending on the file-name extension. Programs (.c, .h or .p extension) "
+#| "usually have autoindent enabled. Wordwrap is enabled on other files, but "
+#| "rc files have it disabled."
+msgid ""
+"These options can also be specified in the joerc file. Local options can be "
+"set depending on the file-name extension. Programs (.c, .h or .p extension) "
+"usually have autoindent enabled. Wordwrap is enabled on other files, but rc "
+"files have it disabled."
+msgstr ""
+"Ezek a kapcsolók a joerc fájlban is megadhatók. Beállíthatók a fájlnév "
+"kiterjesztésétől függően. Programoknál (.c, .h vagy .p kiterjesztésűek) "
+"általában lehetővé teszik a sorok automatikus behúzását. A sortörés "
+"engedélyezett minden fájlra, kivéve az rc-kre."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "An option is enabled when it\\'s given like this:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "-wordwrap\n"
+msgstr "-wordwrap\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "An option is disabled when it\\'s given like this:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--wordwrap\n"
+msgstr "--wordwrap\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Some options take arguments. Arguments are given like this:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "-lmargin 5\n"
+msgstr "-lmargin 5\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The following global options may be specified on the command line:"
+msgstr "A következő globális kapcsolókat lehet megadni a parancssorban:"
+
+#. type: IP
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "\\(bu"
+msgstr "\\(bu"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "asis"
+msgstr "asis"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Characters with codes above 127 will be sent to the terminal as-is, "
+#| "instead of as inverse of the corresponding character below 128. If this "
+#| "does not work, check your terminal server."
+msgid ""
+"Characters with codes above 127 will be sent to the terminal as-is, instead "
+"of as inverse of the corresponding character below 128. If this does not "
+"work, check your terminal server. This option has no effect if UTF-8 "
+"encoding is used."
+msgstr ""
+"Az ASCII 127 feletti karakterek úgy kerülnek ki a terminálra, ahogy vannak, "
+"ahelyett, hogy a nekik megfelelő 128 alatti karakter inverze jelenne meg. "
+"Ha ez nem működik, ellenőrizd a terminálbeállításodat."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "assume_256color"
+msgstr "assume_256color"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Assume ANSI-like terminal emulator supports 256 colors even if termcap entry "
+"says it doesn\\'t."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "assume_color"
+msgstr "assume_color"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Assume ANSI-like terminal emulator supports color even if termcap entry says "
+"it doesn\\'t."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "text_color B<color>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Searching for text"
+msgid "Set color for text."
+msgstr "Szövegkeresés"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "status_color B<color>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Set color for status bar."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "help_color B<color>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Set color for help."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "menu_color B<color>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Set color for menus."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "prompt_color B<color>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Set color for prompts."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "msg_color B<color>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Set color for messages."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "autoswap"
+msgstr "autoswap"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Automatically swap B<^K B> with B<^K K> if necessary to mark a legal block "
+"during block copy/move commands."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "backpath path"
+msgstr "backpath útvonal"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Sets path to a directory where all backup files are to be stored. If this is "
+"unset (the default) backup files are stored in the directory containing the "
+"file."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "baud nnn"
+msgstr "baud nnn"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Set the baud rate for the purposes of terminal screen optimization. Joe "
+#| "inserts delays for baud rates below 19200, which bypasses tty buffering "
+#| "so that typeahead will interrupt the screen output. Scrolling commands "
+#| "will not be used for 38400 baud. This is useful for X-terms and other "
+#| "console ttys which really aren't going over a serial line."
+msgid ""
+"Set the baud rate for the purposes of terminal screen optimization "
+"(overrides value reported by stty). JOE inserts delays for baud rates below "
+"19200, which bypasses tty buffering so that typeahead will interrupt the "
+"screen output. Scrolling commands will not be used for 38400 baud and above. "
+"This is useful for X-terms and other console ttys which really aren\\'t "
+"going over a serial line."
+msgstr ""
+"Beállítja a baud-értéket a terminálképernyő optimalizálására. A Joe 19200-"
+"as alatti baud-értékeken késleltet, ami kikerüli a tty-pufferelést, így az "
+"előregépelés megszakítja a képernyőkimenetet. A görgető parancsokat nem "
+"használja 38400 baudon. Ez azon X-termináloknál és más konzol-tty-knél "
+"hasznos, amelyek nem soros vonalon mennek át."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "beep"
+msgstr "beep"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Joe will beep on command errors and when the cursor goes past extremes."
+msgid ""
+"Enable beeps when edit commands return errors, for example when the cursor "
+"goes past extremes."
+msgstr ""
+"A Joe hangjelzést ad a parancsok közben fellépő hibáknál, és amikor a kurzor "
+"fájlhatáron túl akar menni."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "break_links"
+msgstr "break_links"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When enabled, JOE first deletes the file before writing it in order to break "
+"hard-links and symbolic-links."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "break_hardlinks"
+msgstr "break_hardlinks"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When enabled, and the file is not a symbolic links, JOE first deletes the "
+"file before writing it in order to break hard-links."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "brpaste"
+msgstr "brpaste"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When JOE starts, send command to the terminal emulator that enables "
+"\"bracketed paste mode\" (but only if the terminal seems to have the ANSI "
+"command set). In this mode, text pasted into the window is bracketed with "
+"ESC [ 2 0 0 ~ and ESC [ 2 0 1 ~."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "columns nnn"
+msgstr "columns nnn"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Set number of columns in terminal emulator (in case termcap entry is wrong). "
+"This is only useful on old system which don\\'t have the \"get window size\" "
+"ioctl."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "csmode"
+msgstr "csmode"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Enable continued search mode: Successive B<^K F>s repeat the current search "
+"instead of prompting for a new one."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "dopadding"
+msgstr "dopadding"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Enable JOE to send padding NULs to the terminal (for very old terminals)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "exask"
+msgstr "exask"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "When set, B<^K X> prompts for a new name before saving the file."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "floatmouse"
+msgstr "floatmouse"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When set, mouse clicks can position the cursor beyond the ends of lines."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "guess_crlf"
+msgstr "guess_crlf"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "When set, JOE tries to guess the file format MS-DOS or UNIX."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "guess_indent"
+msgstr "guess_indent"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When set, JOE tries to guess the indentation character and indentation step "
+"based on the contents of the file. The algorithm is to find the greatest "
+"common factor of the three most common indentations found in the file."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "guess_non_utf8"
+msgstr "guess_non_utf8"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "When set, enable guessing of non-UTF-8 files in UTF-8 locales."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "guess_utf8"
+msgstr "guess_utf8"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "When set, enable guessing of UTF-8 files in non-UTF-8 locales."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "guess_utf16"
+msgstr "guess_utf16"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When set, enable guessing of UTF-16 files. If a UTF-16BE or UTF-16LE file is "
+"detected, it is converted to UTF-8 during load, and converted back to UTF-16 "
+"during save."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "helpon"
+msgstr "helpon"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "When set, start off with the on-line help enabled."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "help_is_utf8"
+msgstr "help_is_utf8"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "When set, the help text in the joerc file is assumed to be UTF-8."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "icase"
+msgstr "icase"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Search is case insensitive by default when set."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "joe_state"
+msgstr "joe_state"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Enable reading and writing of ~/.joe_state file"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "joexterm"
+msgstr "joexterm"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Set this if xterm was configured with --paste64 option for better mouse "
+"support."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "keepup"
+msgstr "keepup"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The column number on the status line is updated constantly when this is set, "
+"otherwise it is updated only once a second."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "language B<language>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Sets language for aspell."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "lightoff"
+msgstr "lightoff"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Automatically turn off B<^K B> B<^K K> highlighting after a block operation."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "lines nnn"
+msgstr "lines nnn"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Set number of lines in terminal emulator (in case termcap entry is wrong). "
+"This is only useful on old system which don\\'t have the \"get window size\" "
+"ioctl."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "marking"
+msgstr "marking"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Enable marking mode: highlights between B<^K B> and cursor."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "menu_above"
+msgstr "menu_above"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Put menus above prompt instead of below them."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "menu_explorer"
+msgstr "menu_explorer"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Stay in menu when a directory is selected (otherwise the directory is added "
+"to the path and the cursor jumps back to the prompt)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "menu_jump"
+msgstr "menu_jump"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Jump into the file selection menu when B<Tab> B<Tab> is hit."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "mid"
+msgstr "mid"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If this option is set and the cursor moves off the window, the window will "
+"be scrolled so that the cursor is in the center. This option is forced on "
+"slow terminals which don\\'t have scrolling commands."
+msgstr ""
+"Ha ez a kapcsoló be van kapcsolva, és a kurzor kimozog az ablakból, az ablak "
+"úgy gördül, hogy a kurzor középen legyen. Lassú terminálokon, amelyeknek "
+"nincsenek görgető parancsaik, a kapcsoló kényszerűségből be van kapcsolva."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "left nn"
+msgstr "left nn"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This sets the number of columns the screen scrolls to the left when cursor "
+"moves past the left edge or when the crawll command is issued. If nn is "
+"negative, then it\\'s the fraction of the screen to scroll. For example, -2 "
+"means scroll 1/2 the screen."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "right nn"
+msgstr "right nn"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This sets the number of columns the screen scrolls to the right when cursor "
+"moves past the right edge or when the crawlr command is issued. If nn is "
+"negative, then it\\'s the fraction of the screen to scroll. For example, -3 "
+"means scroll 1/3 the screen."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "mouse"
+msgstr "mouse"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Enable xterm mouse support."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "nobackups"
+msgstr "nobackups"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Disable backup files."
+msgstr "Ez a kapcsoló megakadályozza a backupfájlok készítését."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "nocurdir"
+msgstr "nocurdir"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Disable current-directory prefix in prompts."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "noexmsg"
+msgstr "noexmsg"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Disable exiting message (\"File not changed so no update needed\")"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "nolinefeeds"
+msgstr "nolinefeeds"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Disable sending linefeeds to preserve screen history in terminal "
+"emulator\\'s scroll-back buffer (only relevant when notite mode is enabled)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "nolocks"
+msgstr "nolocks"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Disable EMACS compatible file locks."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "nomodcheck"
+msgstr "nomodcheck"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Disable periodic file modification check."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "nonotice"
+msgstr "nonotice"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This option prevents the copyright notice from being displayed when the "
+"editor starts."
+msgstr ""
+"Ez a kapcsoló megakadályozza, hogy a copyrightmegjegyzés megjelenjen a "
+"szövegszerkesztő indulásakor."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "nosta"
+msgstr "nosta"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This option eliminates the top-most status line. It\\'s nice for when you "
+"only want to see your text on the screen or if you\\'re using a vt52."
+msgstr ""
+"Ez a kapcsoló eltávolítja a felső státuszsort. Ez kellemes, ha csak a "
+"szöveget akarod látni a képernyőn, vagy ha vt52-es terminált használsz."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "notagsmenu"
+msgstr "notagsmenu"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Disable selection menu for tags search with multiple results."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "notite"
+msgstr "notite"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Disable ti and te termcap sequences which are usually set up to save and "
+"restore the terminal screen contents when JOE starts and exits."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "pastehack"
+msgstr "pastehack"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If keyboard input comes in as one block assume it\\'s a mouse paste and "
+"disable autoindent and wordwrap."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "noxon"
+msgstr "noxon"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Disable B<^S> and B<^Q> flow control, possibly allowing B<^S> and B<^Q> to "
+"be used as editor keys."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "orphan"
+msgstr "orphan"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Orphan extra files given on the command line instead of creating windows for "
+"them (the files are loaded, but you need to use switch-buffer commands to "
+"access them)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "pg nnn"
+msgstr "pg nnn"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Set number of lines to keep during Page Up and Page Down (use -1 for 1/2 "
+"window size)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "regex"
+msgstr "regex"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Use standard regular expression syntax by default, instead of the JOE syntax "
+"(where special characters have their meaning only when preceded with "
+"backslash)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "restore"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Set to have cursor positions restored to last positions of previously edited "
+"files."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "rtbutton"
+msgstr "rtbutton"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Swap left and right mouse buttons."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "search_prompting"
+msgstr "search_prompting"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Show previous search string in search command (like in PICO)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "skiptop nnn"
+msgstr "skiptop nnn"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When set to N, the first N lines of the terminal screen are not used by JOE "
+"and are instead left with their original contents. This is useful for "
+"programs which call JOE to leave a message for the user."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "square"
+msgstr "square"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Enable rectangular block mode."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "transpose"
+msgstr "transpose"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Transpose rows with columns in all menus."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "title"
+msgstr "title"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Display context (titles) in status line. When enabled this shows the first "
+"line of the function that the cursor is in on the status line. The syntax "
+"file context.jsf identifies which lines are title lines."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "type"
+msgstr "type"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Select file type, overriding the automatically determined type. The file "
+"types are defined in the B<ftyperc> file."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "undo_keep nnn"
+msgstr "undo_keep nnn"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Sets number of undo records to keep (0 means infinite)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "usetabs"
+msgstr "usetabs"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Set to allow rectangular block operations to use tabs."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "wrap"
+msgstr "wrap"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Enable search to wrap to beginning of file."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "The following global options may be specified on the command line:"
+msgid "The following local options may be specified on the command line:"
+msgstr "A következő globális kapcsolókat lehet megadni a parancssorban:"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "+nnn"
+msgstr "+nnn"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The cursor starts on the specified line."
+msgstr "A kurzor a megadott sorban áll kezdetben."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "autoindent"
+msgstr "autoindent"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When you hit Return on an indented line, the indentation is duplicated "
+#| "onto the new line."
+msgid ""
+"Enable auto-indent mode. When you hit B<Enter> on an indented line, the "
+"indentation is duplicated onto the new line."
+msgstr ""
+"Ha Returnt ütsz egy behúzott sorban, a behúzás átmásolódik az új sorra."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "c_comment"
+msgstr "c_comment"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Enable B<^G> skipping of C-style comments /I<...>/"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "cpara B<characters>"
+msgstr "cpara B<karakterek>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Sets list of characters which can indent paragraphs."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "cnotpara B<characters>"
+msgstr "cnotpara B<karakterek>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Sets list of characters which begin lines which are definitely not part of "
+"paragraphs."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "cpp_comment"
+msgstr "cpp_comment"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Enable B<^G> skipping of C++-style comments // ..."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "crlf"
+msgstr "crlf"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"JOE uses CR-LF as the end of line sequence instead of just LF. This is for "
+"editing MS-DOS or VMS files."
+msgstr ""
+"A JOE LF helyett CR-LF-et használ a sorvége jelzésére. Ez MS-DOS vagy VMS "
+"fájlok szerkesztésére használható."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "encoding B<encoding>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Set file encoding (like utf-8 or 8859-1)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "flowed"
+msgstr "flowed"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Set to force an extra space after each line of a paragraph but the last."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "force"
+msgstr "force"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When set, a final newline is appended to the file if there isn\\'t one when "
+"the file is saved."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "french"
+msgstr "french"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When set, only one space is inserted after periods in paragraph reformats "
+"instead of two."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "hex"
+msgstr "hex"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Enable hex-dump mode."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "highlight"
+msgstr "highlight"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Enable syntax highlighting."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "highlighter_context"
+msgstr "highlighter_context"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Enable use of syntax file to identify comments and strings which should be "
+"skipped over during B<^G> matching."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "indentc nnn"
+msgstr "indentc nnn"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Sets the indentation character for ^K, and ^K. (32 for SPACE, 9 for TAB)."
+msgid ""
+"Sets the indentation character for shift left and shift right (B<^K ,> and "
+"B<^K .>). Use 32 for B<Space>, 9 for B<Tab>."
+msgstr ""
+"Beállítja a behúzási karaktert a ^K, és ^K. számára (32 a SZÓKÖZ, 9 a TAB)."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "indentfirst"
+msgstr "indentfirst"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When set, the smart home key jumps to the indentation point first, otherwise "
+"it jumps to column 1 first."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "istep nnn"
+msgstr "istep nnn"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Sets the indentation step for ^K, and ^K.."
+msgid "Sets indentation step."
+msgstr "Beállítja a behúzás lépésközét a ^K, és ^K. számára."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "linums"
+msgstr "linums"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Enable line number display."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "lmargin"
+msgstr "lmargin"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Set left margin."
+msgstr "Beállítja a bal margót."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "lmsg"
+msgstr "lmsg"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Define left-side status bar message."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "overwrite"
+msgstr "overwrite"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Typing overwrites existing characters instead of inserting before them."
+msgid ""
+"Enable overtype mode. Typing overwrites existing characters instead of "
+"inserting before them."
+msgstr "A gépelés nem beszúr, hanem felülírja a korábbi karaktereket."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "picture"
+msgstr "picture"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Enable \"picture\" mode- allows cursor to go past ends of lines."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "pound_comment"
+msgstr "pound_comment"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<^G> ignores # ... comments."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "purify"
+msgstr "purify"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Fix indentation if necessary before shifting or smart backspace. For "
+"example, if indentation uses a mix of tabs and spaces, and indentc is space, "
+"then indentation will be converted to all spaces before the shifting "
+"operation."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "rdonly"
+msgstr "rdonly"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Rectangle mode"
+msgid "Set read-only mode."
+msgstr "Téglalap-kijelölő üzemmód"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "rmargin nnn"
+msgstr "rmargin nnn"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Set right margin."
+msgstr "Beállítja a jobb margót."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "rmsg B<string>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Define right-side status bar message."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "semi_comment"
+msgstr "semi_comment"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<^G> ignores ; ... comments."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "single_quoted"
+msgstr "single_quoted"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<^G> ignores \\'...\\'"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "smartbacks"
+msgstr "smartbacks"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Enable smart backspace and tab. When this mode is set backspace and tab "
+"indent or unindent based on the values of the istep and indentc options."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "smarthome"
+msgstr "smarthome"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Home key first moves cursor to beginning of line, then if hit again, to the "
+"first non-blank character."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "smsg B<string>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Define status command format when cursor is on a character."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "spaces"
+msgstr "spaces"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Insert spaces when B<Tab> key is hit."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "syntax B<syntax>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Set syntax for syntax highlighting."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "tab nnn"
+msgstr "tab nnn"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Set tab stop width."
+msgstr "Beállítja a tabulálás szélességét."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "text_delimiters B<word delimiter list>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Give list of word delimiters which B<^G> will step through."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"For example, \"begin=end:if=elif=else=endif\" means that B<^G> will jump "
+"between the matching if, elif, else and endif."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "vhdl_comment"
+msgstr "vhdl_comment"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<^G> ignores -- ... comments"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "wordwrap"
+msgstr "wordwrap"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "JOE wraps the previous word when you type past the right margin."
+msgstr "A JOE a szó előtt sort tör, ha a jobb oldali margón túl gépelsz."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "zmsg B<string>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Define status command format when cursor is at end of file."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "xmsg B<string>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Define startup message (usually the copyright notice)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "aborthint B<string>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Give the key sequence to show in prompts for abort (usually ^C)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "helphint B<string>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Give the key sequence to show in prompts for help (usually ^K H)."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Colors and attributes"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Combine attributes and up to one foreground color and one background color "
+"to create arguments for color options like text_color. For example: "
+"bold+bg_green+blue"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Attributes: bold, inverse, blink, dim, underline, and italic"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Foreground colors: white, cyan, magenta, blue, yellow, green, red, or black"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Background colors: bg_white, bg_cyan, bg_magenta, bg_blue, bg_yellow, "
+"bg_green, bg_red or bg_black"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"With a 16 color or 256 color terminal emulator (export TERM=xterm-16color), "
+"these brighter than normal colors become available:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Foreground: WHITE, CYAN, MAGENTA, BLUE, YELLOW, GREEN, RED or BLACK"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Background: bg_WHITE, bg_CYAN, bg_MAGENTA, bg_BLUE, bg_YELLOW, bg_GREEN, "
+"bg_RED or bg_BLACK"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"With a 256 color terminal emulator (export TERM=xterm-256color), these "
+"become available:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"fg_RGB and bg_RGB, where R, G and B rand from 0 - 5. So: fg_500 is bright "
+"red."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"fg_NN and bg_NN give shades of grey, where the intensity, NN, ranges from 0 "
+"- 23."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Status line definition strings"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"-lmsg defines the left-justified string and -rmsg defines the right-"
+"justified string. The first character of -rmsg is the background fill "
+"character."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"-smsg defines the status command (B<^K Space>). -zmsg defines it when the "
+"cursor is at the end of the file. The last character of smsg or zmsg is the "
+"fill character."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The following escape sequences can be used in these strings:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"%t 12 hour time\n"
+"%u 24 hour time\n"
+"%T O for overtype mode, I for insert mode\n"
+"%W W if wordwrap is enabled\n"
+"%I A if autoindent is enabled\n"
+"%X Rectangle mode indicator\n"
+"%n File name\n"
+"%m \\'(Modified)\\' if file has been changed\n"
+"%* \\'*\\' if file has been changed\n"
+"%R Read-only indicator\n"
+"%r Row (line) number\n"
+"%c Column number\n"
+"%o Byte offset into file\n"
+"%O Byte offset into file in hex\n"
+"%a Ascii value of character under cursor\n"
+"%A Ascii value of character under cursor in hex\n"
+"%w Width of character under cursor\n"
+"%p Percent of file cursor is at\n"
+"%l No. lines in file\n"
+"%k Entered prefix keys\n"
+"%S \\'*SHELL*\\' if there is a shell running in window\n"
+"%M Macro recording message\n"
+"%y Syntax\n"
+"%e Encoding\n"
+"%x Context (first non-indented line going backwards)\n"
+"%dd day\n"
+"%dm month\n"
+"%dY year\n"
+"%Ename% value of environment variable\n"
+"%Tname% value of option (ON or OFF for Boolean options)\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "These formatting escape sequences may also be given:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\\ei Inverse\n"
+"\\eu Underline\n"
+"\\eb Bold\n"
+"\\ed Dim\n"
+"\\ef Blink\n"
+"\\el Italic\n"
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Basic Editing"
+msgstr "A szerkesztés alapjai"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When you type characters into the editor, they are normally inserted into "
+"the file being edited (or appended to the file if the cursor is at the end "
+"of the file). This is the normal operating mode of the editor. If you want "
+"to replace some existing text, you have to delete the old text before or "
+"after you type in the replacement text. The B<Backspace> key can be used for "
+"deleting text: move the cursor to right after the text you want to delete "
+"and hit B<Backspace> a number of times."
+msgstr ""
+"Ha karaktereket gépelsz a szövegszerkesztőbe, azok általában a szerkesztendő "
+"fájlba szúródnak (vagy hozzáfűződnek a fájlhoz, ha a kurzor a fájl végén "
+"helyezkedik el). Ez az editor közönséges üzemmódja. Ha létező szöveget "
+"akarsz kicserélni, törölnöd kell a régit az új begépelése előtt vagy után. A "
+"B<Backspace> billentyű használható a szöveg törléséhez: mozgasd a kurzort a "
+"törlendő szöveg jobb széléhez, és üsd le a B<Backspace>-t néhányszor."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Hit the B<Enter> or B<Return> key to insert a line-break. For example, if "
+"the cursor was in the middle of a line and you hit B<Enter>, the line would "
+"be split into two lines with the cursor appearing at the beginning of the "
+"second line. Hit B<Backspace> at the beginning of a line to eliminate a line-"
+"break."
+msgstr ""
+"Sortörés beszúrásához üss B<Enter> vagy B<Return> billentyűt. Például, ha a "
+"kurzor a sor közepén állt, és B<Return>-t ütöttél, a sor kettészakad, és a "
+"kurzor a második sor elejére kerül. Üss B<Backspace>-t a sor elején a "
+"sortörés eltűntetéséhez."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Use the arrow keys to move around the file. If your keyboard doesn\\'t have "
+"arrow keys (or if they don\\'t work for some reason), use B<^F> to move "
+"forwards (right), B<^B> to move backwards (left), B<^P> to move to the "
+"previous line (up), and B<^N> to move to the next line (down). The right and "
+"left arrow keys simply move forwards or backwards one character at a time "
+"through the text: if you\\'re at the beginning of a line and you press left-"
+"arrow, you will end up at the end of the previous line. The up and down "
+"arrow keys move forwards and backwards by enough characters so that the "
+"cursor appears in the same column that it was in on the original line."
+msgstr ""
+"A fájlban való mozgáshoz használd a kurzornyilakat. Ha a billentyűzeted nem "
+"tartalmazza ezeket (vagy valamilyen okból nem működnek), használd a B<^F>-et "
+"az előre (jobbra), B<^B>-et a hátra (balra), B<^P>-t az előző sorba "
+"(felfelé) és B<^N>-t a következő sorba (lefelé) való mozgáshoz. A jobb és "
+"bal nyíl egyszerre egy karakterpozícióval mozgatja a kurzort előre vagy "
+"hátra a szövegben: ha sor elején állsz, és megnyomod a bal nyílat, az előző "
+"sor végére kerülsz. A felfelé- és lefelényíl annyi karakterpozícióval "
+"mozgatja előre és hátra a kurzort, hogy ugyanabba az oszlopba kerüljön, mint "
+"ahol az eredeti sorban volt."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If you want to indent the text you enter, you can use the B<Tab> key. This "
+"inserts a special control character which makes the characters which follow "
+"it begin at the next tab stop. Tab stops normally occur every 8 columns, but "
+"this can be changed with the B<^T D> command. PASCAL and C programmers often "
+"set tab stops on every 4 columns."
+msgstr ""
+"Ha be akarod húzni a sort, használd a B<Tab> billentyűt. Ez speciális "
+"vezérlő karaktert helyez el, ami gondoskodik arról, hogy az őt követő "
+"karakterek a következő tabulátorpozíción kezdődjenek. A tabulátorpozíciók "
+"általában minden nyolcadik oszlopban találhatók, de ez megváltoztatható a "
+"B<^T D> paranccsal. A PASCAL- és C-programozók gyakran minden negyedikre "
+"állítják."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If for some reason your terminal screen gets messed up (for example, if you "
+"receive a mail notice from biff), you can have the editor refresh the screen "
+"by hitting B<^R>."
+msgstr ""
+"Ha valamilyen okból a képernyőd összekuszálódott (például figyelmeztetést "
+"kaptál a bifftől, hogy leveled jött), felfrissítheted a B<^R> lenyomásával."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"There are many other keys for deleting text and moving around the file. For "
+"example, hit B<^D> to delete the character the cursor is on instead of "
+"deleting backwards like B<Backspace>. B<^D> will also delete a line-break if "
+"the cursor is at the end of a line. Type B<^Y> to delete the entire line the "
+"cursor is on or B<^J> to delete just from the cursor to the end of the line."
+msgstr ""
+"Sok más törlő és mozgató billentyű létezik még. Például a B<^D> billentyű "
+"nem visszafelé töröl, mint a B<Backspace>, hanem a kurzor alatti karaktert "
+"törli. A B<^D> a sortörést is törli, ha a kurzor a sor végén áll. B<^Y>-nal "
+"azt a sort törlöd, amin a kurzor áll, B<^J>-vel pedig csak a kurzortól a sor "
+"végéig terjedő részt törlöd."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Hit B<^A> to move the cursor to the beginning of the line it\\'s on. Hit "
+"B<^E> to move the cursor to the end of the line. Hit B<^U> or B<^V> for "
+"scrolling the cursor up or down 1/2 a screen\\'s worth."
+msgstr ""
+"B<^A>-val a kurzor az őt tartalmazó sor elejére ugrik. B<^E>-vel a kurzor a "
+"sor végére ugrik. B<^U>-val vagy B<^V>-vel a képernyő méretének felével "
+"gördül a kurzor fel vagy le."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"\"Scrolling\" means that the text on the screen moves, but the cursor stays "
+"at the same place relative to the screen. Hit B<^K U> or B<^K V> to move the "
+"cursor to the beginning or the end of the file. Look at the help screens in "
+"the editor to find even more delete and movement commands."
+msgstr ""
+"A \"gördülés\" azt jelenti, hogy a szöveg elmozdul a képernyőn, de a kurzor "
+"ugyanazon a helyen marad a képernyőhöz viszonyítva. B<^K U>-val vagy B<^K V>-"
+"vel a kurzor a fájl elejére vagy végére ugrik. A szövegszerkesztő súgó "
+"képernyőin további törlő és mozgató parancsokat találsz."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If you make a mistake, you can hit B<^_> to \"undo\" it. On most keyboards "
+"you hit just B<^-> to get B<^_>, but on some you might have to hold both the "
+"B<Shift> and B<Control> keys down at the same time to get it. If you "
+"\"undo\" too much, you can \"redo\" the changes back into existence by "
+"hitting B<^^> (type this with just B<^6> on most keyboards)."
+msgstr ""
+"Ha hibát vétettél, B<^_>-sal vonhatod vissza. A legtöbb billentyűzeten elég "
+"a B<^-> -et lenyomni, de némelyiken a B<Shift> és a B<Control> billentyűket "
+"egyszerre kell lenyomva tartani. Ha túl sokat vontál vissza, B<^^> "
+"billentyűvel \"újracsinálhatod\" a visszavont változtatásokat (elég B<^6>-ot "
+"nyomni bizonyos billentyűzeteken)."
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Cursor position history"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If you were editing in one place within the file, and you then temporarily "
+"had to look or edit some other place within the file, you can get back to "
+"the original place by hitting B<^K ->. This command actually returns you to "
+"the last place you made a change in the file. You can step through a history "
+"of places with B<^K -> and B<^K =>, in the same way you can step through the "
+"history of changes with the \"undo\" and \"redo\" commands."
+msgstr ""
+"Ha a fájl egy bizonyos részét szerkesztetted, és azután időlegesen megnézted "
+"vagy szerkesztetted a fájl egy másik részét, B<^K -> -szal visszatérhetsz az "
+"eredeti helyre. Ez a parancs valójában a fájl azon részére visz vissza, ahol "
+"a legutolsó változtatás történt. A helyek között, ahol korábban változtatás "
+"történt, B<^K -> -szal és B<^K =>-vel lehet lépkedni, ugyanúgy, ahogy a "
+"változások történetében visszavonással és \"újracsinálással\"."
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Save and exit"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When you are done editing the file, hit B<^K X> to exit the editor. You will "
+"be prompted for a file name if you hadn\\'t already named the file you were "
+"editing."
+msgstr ""
+"Ha befejezted a fájl szerkesztését, B<^K X>-szel léphetsz ki a "
+"szövegszerkesztőből. Ha még nem nevezted el a szerkesztett fájlt, akkor a "
+"Joe rákérdez a nevére."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When you edit a file, you actually edit only a copy of the file. So if you "
+"decide that you don\\'t want the changes you made to a file during a "
+"particular edit session, you can hit B<^C> to exit the editor without saving "
+"them."
+msgstr ""
+"Amikor szerkesztesz egy fájlt, valójában csak egy másolatát szerkeszted. "
+"Ezért, ha úgy döntöttél, hogy nem szeretnéd a a legutóbbi időszak "
+"változtatásait eszközölni a fájlra, üss B<^C>-t, hogy a fájl elmentése "
+"nélkül lépj ki."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If you edit a file and save the changes, a backup copy of that file is "
+"created in the current directory, with a B<~> appended to the name, which "
+"contains the original version of the file."
+msgstr ""
+"Ha szerkesztesz egy fájlt, és elmented a változásait, az aktuális "
+"könyvtárban egy \"backup\" másolat készül róla, aminek a neve az eredeti "
+"fájl kiegészítve egy B<~> karakterrel."
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "File operations"
+msgstr "Fájlműveletek"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"You can hit B<^K D> to save the current file (possibly under a different "
+"name from what the file was called originally). After the file is saved, you "
+"can hit B<^K E> to edit a different file."
+msgstr ""
+"B<^K D>-vel mentheted el az aktuális fájlt (lehet a fájl eredeti nevétől "
+"különböző néven is). Miután elmentetted a fájlt, B<^K E>-vel egy másik fájl "
+"szerkesztését kezdheted meg."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If you want to save only a selected section of the file, see the section on "
+"I<Blocks> below."
+msgstr ""
+"Ha csak a fájl egy kijelölt szakaszát szeretnéd elmenteni, lásd a I<Blokkok> "
+"fejezetet lent."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If you want to include another file in the file you\\'re editing, use B<^K "
+"R> to insert it."
+msgstr ""
+"Ha a szerkesztett fájlba egy másik fájlt szeretnél beemelni, használd a B<^K "
+"R>-t a beszúrásra."
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Filenames"
+msgstr "FÁJLNEVEK"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Wherever JOE expects you to enter a file name, whether on the command line "
+"or in prompts within the editor, you may also type:"
+msgstr ""
+"Bárhol, amikor a JOE fájlnevet kér tőled, akár a parancssorban, akár a "
+"szövegszerkesztőn belül, ezt is begépelheted:"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "!command"
+msgstr "!parancs"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"To read or write data to or from a shell command. For example, use B<joe \\'!"
+"ls\\'> to get a copy of your directory listing to edit or from within the "
+"editor use B<^K D !mail jhallen@world.std.com> to send the file being edited "
+"to me."
+msgstr ""
+"Az adatokat egy shellparancsból olvassa, vagy egy shellparancsba írja. "
+"Például B<joe \\'!ls\\'>-sel az alkönyvtárlistád másolatát szerkesztheted, "
+"vagy B<^K D !mail jhallen@world.std.com>-mal a szerkesztett fájlt "
+"elküldheted nekem."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "E<gt>E<gt>filename"
+msgstr "E<gt>E<gt>fájlnév"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Use this to have JOE append the edited text to the end of the file "
+"\"filename.\""
+msgstr ""
+"Ez által a JOE hozzáfűzi a szerkesztett szöveget a \"fájlnév\" végéhez."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "filename,START,SIZE"
+msgstr "fájlnév,KEZDET,MÉRET"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Use this to access a fixed section of a file or device. B<START> and B<SIZE> "
+"may be entered in decimal (ex.: 123) octal (ex.: 0777) or hexadecimal (ex.: "
+"0xFF). For example, use B<joe /dev/fd0,508,2> to edit bytes 508 and 509 of "
+"the first floppy drive in Linux."
+msgstr ""
+"Ez által egy fájl vagy eszköz rögzített szakaszát éred el. A B<KEZDET>-et és "
+"a B<MÉRET>-et decimálisan (pl. 123), oktálisan (pl. 0777) vagy "
+"hexadecimálisan (pl. 0xFF) adhatod meg. Például B<joe /dev/fd0,508,2>-vel "
+"editálhatod Linuxon az első hajlékonylemez-meghajtó 508. és 509. byte-ját."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Use this to get input from the standard input or to write output to the "
+"standard output. For example, you can put JOE in a pipe of commands: B<quota "
+"-v | joe | mail root>, if you want to complain about your low quota."
+msgstr ""
+"Ezzel a szabványos bemenetről nyerheted az inputot, vagy a szabványos "
+"kimenetre írhatod az eredményt. Például parancscsőbe is rakhatod a JOE-t: "
+"B<quota -v | joe | mail root>, ha reklamálni akarsz az alacsony kvótád miatt."
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Using JOE in a shell script"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"JOE used to use /dev/tty to access the terminal. This caused a problem with "
+"idle-session killers (they would kill JOE because the real tty device was "
+"not being accessed for a long time), so now JOE only uses /dev/tty if you "
+"need to pipe a file into JOE, as in:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "echo \"hi\" | joe\n"
+msgstr "echo \"hi\" | joe\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If you want to use JOE in a shell script which has its stdin/stdout "
+"redirected, but you do not need to pipe to it, you should simply redirect "
+"JOE\\'s stdin/stdout to /dev/tty:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "joe filename E<lt>/dev/tty E<gt>/dev/tty\n"
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Word wrap and formatting"
+msgstr "Sortörés és formázás"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you type past the right edge of the screen in a C language or PASCAL "
+#| "file, the screen will scroll to the right to follow the cursor. If you "
+#| "type past the right edge of the screen in a normal file (one whose name "
+#| "doesn't end in .c, .h or .p), JOE will automatically wrap the last word "
+#| "onto the next line so that you don't have to hit B<Return>. This is "
+#| "called word-wrap mode. Word-wrap can be turned on or off with the B<^T "
+#| "W> command. JOE's initialization file is usually set up so that this "
+#| "mode is automatically turned on for all non-program files. See the "
+#| "section below on the B<joerc> file to change this and other defaults."
+msgid ""
+"If you type past the right edge of the screen in a C or PASCAL language "
+"file, the screen will scroll to the right to follow the cursor. If you type "
+"past the right edge of the screen in a normal file (one whose name doesn\\'t "
+"end in .c, .h or .p), JOE will automatically wrap the last word onto the "
+"next line so that you don\\'t have to hit B<Enter>. This is called word-wrap "
+"mode. Word-wrap can be turned on or off with the B<^T W> command. JOE\\'s "
+"initialization file is usually set up so that this mode is automatically "
+"turned on for all non-program files. See the section below on the I<joerc> "
+"file to change this and other defaults."
+msgstr ""
+"Ha egy C vagy PASCAL nyelvű fájlban a képernyő jobb szegélyén túl gépelsz, a "
+"képernyő jobbra gördül követve a kurzort. Ha egy közönséges fájlban (aminek "
+"a neve nem .c-re, .h-ra vagy .p-re végződik) gépelsz túl a jobb szegélyen, a "
+"JOE az utolsó szó előtt automatikusan megtöri a sort, így nem kell B<Return>-"
+"t ütnöd. Ez az úgynevezett sortörő (word-wrap) üzemmód. A sortörés be- vagy "
+"kikapcsolható B<^T W> paranccsal. A JOE inicializációs fájlja általában úgy "
+"van beállítva, hogy ez a mód minden fájlra, ami nem programfájl, "
+"automatikusan be van kapcsolva. Az alapbeállítások megváltoztatásához lásd "
+"lent a B<joerc> fájlra vonatkozó fejezetet."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Aside for Word-wrap mode, JOE does not automatically keep paragraphs "
+"formatted like some word-processors. Instead, if you need a paragraph to be "
+"reformatted, hit B<^K J>. This command \"fills in\" the paragraph that the "
+"cursor is in, fitting as many words in a line as is possible. A paragraph, "
+"in this case, is a block of text separated above and below by a blank line."
+msgstr ""
+"Eltekintve a sortörő módtól, a JOE nem tartja automatikusan megformázva a "
+"bekezdéseket úgy, mint némely szövegszerkesztő. Ehelyett, ha újra akarsz "
+"formázni egy bekezdést, nyomj B<^K J>-t. Ez a parancs kitölti a bekezdést, "
+"amiben a kurzor áll, annyi szót illeszt egy sorba, amennyi elfér. Ebben az "
+"esetben bekezdésnek az a szövegrész számít, amit felül és alul üres sor "
+"határol."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The margins which JOE uses for paragraph formatting and word-wrap can be set "
+"with the B<^T L> and B<^T R> commands. If the left margin is set to a value "
+"other than 1, then when you start typing at the beginning of a line, the "
+"cursor will immediately jump to the left margin."
+msgstr ""
+"A bekezdésformázás és a sortörés margóit a B<^T L> és a B<^T R> parancsokkal "
+"lehet beállítani. Ha a bal margó 1-től különböző értékre van állítva, a sor "
+"elején történő gépeléskor azonnal a bal margóra ugrik a kurzor."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"There are a number of options which control the paragraph reformatter and "
+"word wrapper:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<cpara> option provides a list of characters which can indent a "
+"paragraph. For example, in e-mail quoted matter is indicated by B<E<gt>> at "
+"the beginnings of line, so this character should be in the cpara list."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<cnotpara> option provides a list of characters which, if they are the "
+"first non-whitespace character of a line, indicate that the line is not to "
+"be included as part of a paragraph for formatting. For example, lines "
+"beginning with \\'.\\' in nroff can not be paragraph lines."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Autoindent mode affects the formatter. If autoindent is disabled, only the "
+"first line will be indented. If autoindent is enabled, the entire paragraph "
+"is indented."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<french> determines how many spaces are inserted after periods."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When B<flowed> is enabled, a space is inserted after each but the last line "
+"of the paragraph. This indicates that the lines belong together as a single "
+"paragraph in some programs."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "When B<overtype> is enabled, the word wrapper will not insert lines."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Strings"
+msgid "Centering"
+msgstr "Stringek"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If you want to center a line within the margins, use the B<^K A> command."
+msgstr ""
+"Ha a margók között középre szeretnéd helyezni a sort, használd a B<^K A> "
+"parancsot."
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Spell checker"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Hit B<Esc N> to check the spelling of the word the cursor is on using the "
+"aspell program (or ispell program if you modify the joerc file). Hit B<Esc "
+"L> to check the highlighted block or the entire file if no block is "
+"highlighted."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"JOE passes the language and character encoding to the spell checker. To "
+"change the language, hit B<^T V>. For example, use en_US for English."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Overtype mode"
+msgstr "Felülíró üzemmód"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Sometimes it\\'s tiresome to have to delete old text before or after you "
+"insert new text. This happens, for example, when you are changing a table "
+"and you want to maintain the column position of the right side of the table."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "When this occurs, you can put the editor in overtype mode with B<^T T>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When the editor is in this mode, the characters you type in replace existing "
+"characters, in the way an idealized typewriter would. Also, B<Backspace> "
+"simply moves left instead of deleting the character to the left, when it\\'s "
+"not at the end or beginning of a line. Overtype mode is not the natural way "
+"of dealing with text electronically, so you should go back to insert-mode as "
+"soon as possible by typing B<^T T> again."
+msgstr ""
+"Amikor a szövegszerkesztő ebben a módban van, a már létező karakterek az "
+"általad begépeltekre cserélődnek úgy, ahogy egy idealizált írógép működne. A "
+"B<Backspace> pedig balra törlés helyett csupán balra mozgatja a kurzort, ha "
+"nem a sor elején vagy végén áll. A felülíró mód az elektronikus "
+"szövegszerkesztésben nem természetes mód, ezért amilyen hamar csak lehet, "
+"vissza kell térni beszúró módba a B<^T T> lenyomásával."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If you need to insert while you\\'re in overtype mode, hit B<^@>. This "
+"inserts a single B<Space> into the text."
+msgstr ""
+"Ha felülíró módban szeretnél beszúrni, üss B<^@>-ot. Ez egyetlen szóközt "
+"szúr be a szövegbe."
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Control and Meta characters"
+msgstr "Vezérlő és metakarakterek"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Each character is represented by a number. For example, the number for "
+#| "'A' is 65 and the number for '1' is 49. All of the characters which you "
+#| "normally see have numbers in the range of 32 - 126 (this particular "
+#| "arbitrary assignment between characters and numbers is called the ASCII "
+#| "character set). The numbers outside of this range, from 0 to 255, aren't "
+#| "usually displayed, but sometimes have other special meanings. The number "
+#| "10, for example, is used for the line-breaks. You can enter these "
+#| "special, non-displayed B<control characters> by first hitting B<`> and "
+#| "then hitting a character in the range B<@ A B C ... X Y Z [ ^ ] \\e _> to "
+#| "get the number 0 - 31, and ? to get 127. For example, if you hit B<` J>, "
+#| "you'll insert a line-break character, or if you hit B<` I>, you'll insert "
+#| "a TAB character (which does the same thing the TAB key does). A useful "
+#| "control character to enter is 12 (B<` L>), which causes most printers to "
+#| "advance to the top of the page. You'll notice that JOE displays this "
+#| "character as an underlined L. You can enter the characters above 127, "
+#| "the B<meta characters>, by first hitting B<^\\e>. This adds 128 to the "
+#| "next (possibly control) character entered. JOE displays characters above "
+#| "128 in inverse-video. Some foreign languages, which have more letters "
+#| "than English, use the meta characters for the rest of their alphabet. "
+#| "You have to put the editor in B<ASIS> mode (described later) to have "
+#| "these passed untranslated to the terminal."
+msgid ""
+"Each character is represented by a number. For example, the number for "
+"\\'A\\' is 65 and the number for \\'1\\' is 49. All of the characters which "
+"you normally see have numbers in the range of 32 - 126 (this particular "
+"arbitrary assignment between characters and numbers is called the ASCII "
+"character set). The numbers outside of this range, from 0 to 255, aren\\'t "
+"usually displayed, but sometimes have other special meanings. The number 10, "
+"for example, is used for the line-breaks. You can enter these special, non-"
+"displayed B<control characters> by first hitting B<^Q> and then hitting a "
+"character in the range B<@ A B C ... X Y Z [ ^ ] \\e _> to get the number 0 "
+"- 31, and ? to get 127. For example, if you hit B<^Q J>, you\\'ll insert a "
+"line-break character, or if you hit B<^Q I>, you\\'ll insert a B<Tab> "
+"character (which does the same thing the B<Tab> key does). A useful control "
+"character to enter is 12 (B<^Q L>), which causes most printers to advance to "
+"the top of the page. You\\'ll notice that JOE displays this character as an "
+"underlined L. You can enter the characters above 127, the B<meta "
+"characters>, by first hitting B<^\\e>. This adds 128 to the next (possibly "
+"control) character entered. JOE displays characters above 128 in inverse-"
+"video. Some foreign languages, which have more letters than English, use the "
+"meta characters for the rest of their alphabet. You have to put the editor "
+"in B<asis> mode to have these passed untranslated to the terminal."
+msgstr ""
+"Minden karaktert egy szám reprezentál. Például az 'A'-t 65, az '1'-et 49. "
+"Minden általában látható karakter értéke a 32 - 126 intervallumba esik (ezt "
+"a különös, önkényes, karakterről számra történő leképezést ASCII-"
+"karakterkészletnek hívják). Az intervallumon kívül eső számok 0-tól 255-ig "
+"általában nem jelenítődnek meg, de néha egyéb különleges jelentésük van. A "
+"10-es szám például a sorvéget jelenti. Ezeket a különleges, nem "
+"megjeleníthető B<vezérlő karaktereket> úgy viheted be, hogy megnyomod a B<`>-"
+"ot, majd a B<@ A B C ... X Y Z [ ^ ] \\e _> valamelyikét a 0 - 31-ig terjedő "
+"kódokhoz és ?-et a 127-es kódhoz. Például a B<` J> lenyomásával sorvége "
+"karaktert szúrhatsz be, B<` I>-vel pedig TAB-ot (amely ugyanazt csinálja, "
+"mint a TAB billentyű). Hasznos vezérlőkarakter a 12-es (B<` L>), melynek "
+"hatására a legtöbb nyomtató előre halad a lap tetejéig. Észre fogod venni, "
+"hogy a JOE ezt a karaktert aláhúzott L-ként jeleníti meg. A 127 feletti "
+"karaktereket, a B<metakaraktereket>, a B<^\\e> lenyomásával viheted be. Ez "
+"128-at ad hozzá a következő bevitt (esetleg vezérlő) karakterhez. A JOE a "
+"128 feletti karaktereket inverzen jeleníti meg. Egyes nyelvek, melyek több "
+"betűvel rendelkeznek, mint az angol, a metakaraktereket használják az ábécé "
+"maradék részére. Át kell váltanod B<ASIS>-módra (lásd később), hogy ezek "
+"háborítatlanul eljussanak a terminálig."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<Note:> JOE now normally passes all 8-bits to the terminal unless the "
+"locale is set to C or POSIX. If the locale is C or POSIX, then the B<asis> "
+"flag determines if B<meta characters> are shown in inverse video or passed "
+"directly to the terminal."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<Note:> In older version of JOE, you had to use B<Esc \\'> to enter control "
+"characters."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Character sets and UTF-8"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"JOE natively handles two classes of character sets: UTF-8 and byte coded "
+"(like ISO-8859-1). For these character sets, the file is loaded as-is into "
+"memory, and is exactly preserved during save, even if it contains UTF-8 "
+"coding errors."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"It can not yet natively handle other major classes such as UTF-16 or GB2312. "
+"There are other restrictions: character sets must use LF (0x0A) or CR-LF "
+"(0x0D - 0x0A) as line terminators, space must be 0x20 and tab must be 0x09. "
+"Basically, the files must be UNIX or MS-DOS compatible text files."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This means EBCDIC will not work properly (but you would need to handle fixed "
+"record length lines anyway) and character sets which use CR terminated lines "
+"(MACs) will not yet work."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"JOE now supports UTF-16 (both big endian and little endian). It supports "
+"UTF-16 by converting to UTF-8 during load, and converting back to UTF-16 "
+"during save."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The terminal and the file can have different encodings. JOE will translate "
+"between the two. Currently, one of the two must be UTF-8 for translation to "
+"work."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The character set for the terminal and the default character set assumed for "
+"files is determined by the \\'LC_ALL\\' environment variable (and if "
+"that\\'s not set, LC_CTYPE and LANG are also checked)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "For example, if LC_ALL is set to:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "de_DE\n"
+msgstr "de_DE\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Then the character set will be ISO-8859-1."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "If LC_ALL is set to:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "de_DE.UTF-8\n"
+msgstr "de_DE.UTF-8\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The character set will be UTF-8."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Hit B<^T E> to change the coding for the file. Hit B<Tab> B<Tab> at this "
+"prompt to get a list of available codings. There are a number of built-in "
+"character sets, plus you can install character sets in the ~/.joe/charmaps "
+"and /usr/share/joe/charmaps directories."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Check: /usr/share/i18n/charmaps for example character set files. Only byte "
+"oriented character sets will work. Also, the file should not be gzipped (all "
+"of the charmap files in /usr/share/i18n/charmaps on my computer were "
+"compressed). The parser is very bad, so basically the file has to look "
+"exactly like the example one in /usr/share/joe/charmaps."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "You can hit B<^L> to repeat the previous search."
+msgid "You can hit B<^K Space> to see the current character set."
+msgstr "B<^L>-el megismételheted az előző keresést."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"You can hit B<^Q x> to enter a Unicode character if the file coding is UTF-8."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Prompts"
+msgstr "Promptok"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Most prompts record a history of the responses you give them. You can hit up "
+"and down arrow to step through these histories."
+msgstr ""
+"A legtöbb prompt rögzíti az általad adott válaszok történetét. Felfelé- és "
+"lefelényíllal lépkedhetsz a történetben."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Prompts are actually single line windows with no status line, so you can use "
+"any editing command that you normally use on text within the prompts. The "
+"prompt history is actually just other lines of the same \"prompt file\". "
+"Thus you can can search backwards though the prompt history with the normal "
+"B<^K F> command if you want."
+msgstr ""
+"A promptok valójában egy soros, státuszsor nélküli ablakok, így a promptokon "
+"belül bármelyik szokásos szerkesztő parancsot használhatod. A prompt "
+"története pedig nem más, mint ugyanannak a \"promptfájlnak\" a sorai. Így a "
+"megszokott B<^K F> paranccsal kereshetsz benne visszafelé."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Since prompts are windows, you can also switch out of them with B<^K P> and "
+"B<^K N>."
+msgstr ""
+"Mivel a promptok ablakok, ezért B<^K P>-vel és B<^K N>-nel átválthatsz "
+"belőlük másik ablakba."
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Completion and selection menus"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"You can hit B<Tab> in just about any prompt to request JOE to complete the "
+"word you are typing. If JOE beeps, there are either no completions or many. "
+"As with the \"bash\" shell, hit B<Tab> twice to bring up a list of all the "
+"possibilities. This list is actually a menu, but by default, the cursor does "
+"not jump into it since it is usually easier to just type in your selection. "
+"You can, however, jump into the menu window with B<^K P> (move to previous "
+"window) and use the arrow keys and E<lt>EnterE<gt> to make your selection. "
+"Also in a menu, you can hit the first letter of any of the items to make the "
+"cursor jump directly to it. The B<^T> option menu works like this."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If the menu is too large to fit in the window, you can hit Page Up and Page "
+"Down to scroll it (even if you have not jumped into it)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<Tab> completion works in the search and replace prompts as well. In this "
+"case, JOE tries to complete the word based on the contents of the buffer. If "
+"you need search for the B<Tab> character itself, you can enter it with B<^Q "
+"Tab>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Also, you can hit B<Esc Enter> in a text window to request JOE to complete "
+"the word you are typing. As with the search prompt, JOE tries to complete "
+"the word based on the contents of the buffer. It will bring up a menu of "
+"possibilities if you hit B<Esc Enter> twice."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Where am I?"
+msgstr "Hol vagyok?"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Hit B<^K Space> to have JOE report the line number, column number, and byte "
+"number on the last line of the screen. The number associated with the "
+"character the cursor is on (its ASCII code) is also shown. You can have the "
+"line number and/or column number always displayed on the status line by "
+"placing the appropriate escape sequences in the status line setup strings. "
+"Edit the joerc file for details."
+msgstr ""
+"B<^K Szóköz>-re a JOE beszámol a képernyő utolsó sorában a sor-, oszlop- és "
+"byte-számról. A kurzor alatti karakterhez rendelt szám (az ASCII-kódja) is "
+"megjelenik. A státuszsor-karakterláncban elhelyezett megfelelő escape-"
+"szekvenciákkal beállíthatod, hogy a sor- és/vagy oszlopszám mindig "
+"megjelenjen a státuszsorban. A részletekhez módosítsd a joerc fájlt."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "What if I hit E<lt>strongE<gt>^KE<lt>/strongE<gt> by accident?"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Hit the space bar. This runs an innocuous command (it shows the line number "
+"on the status bar)."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Temporarily suspending the editor"
+msgstr "A szövegszerkesztő működésének ideiglenes felfüggesztése"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If you need to temporarily stop the editor and go back to the shell, hit "
+"B<^K Z>. You might want to do this to stop whatever you\\'re editing and "
+"answer an e-mail message or read this man page, for example. You have to "
+"type B<fg> or B<exit> (you\\'ll be told which when you hit B<^K Z>) to "
+"return to the editor."
+msgstr ""
+"Ha szeretnéd ideiglenesen leállítani a szövegszerkesztőt, és szeretnél "
+"visszatérni a shellbe, üss B<^K Z>-t. Akkor lehet erre szükség, ha abba "
+"akarod hagyni a szöveg szerkesztését, és például válaszolni akarsz egy e-"
+"mailre, vagy el akarod olvasni ezt a manoldalt. B<fg> vagy B<exit> "
+"begépelésével (a felfüggesztéskor közli veled a Joe, melyikkel) térhetsz "
+"vissza a szövegszerkesztőhöz."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Searching for text"
+msgstr "Szövegkeresés"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Hit B<^K F> to have the editor search forwards or backwards for a text "
+#| "fragment (B<string>) for you. You will be prompted for the text to "
+#| "search for. After you hit B<Return>, you are prompted to enter options. "
+#| "You can just hit B<Return> again to have the editor immediately search "
+#| "forwards for the text, or you can enter one or more of these options:"
+msgid ""
+"Hit B<^K F> to have the editor search forwards or backwards for a text "
+"fragment (B<string>) for you. You will be prompted for the text to search "
+"for. After you hit B<Enter>, you are prompted to enter options."
+msgstr ""
+"B<^K F>-fel előre vagy hátrafelé kereshetsz szövegtöredéket "
+"(B<karakterláncot>). A keresendő szót a megjelenő prompt után kell beírni. "
+"Miután B<Return>-t nyomtál, újabb prompt jelenik meg. Nyomhatsz megint "
+"egyszerűen B<Return>-t az azonnali előre történő kereséshez, vagy megadhatsz "
+"egy vagy több kapcsolót:"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"You can just hit B<Enter> again to have the editor immediately search "
+"forwards for the text, or you can enter one or more of these options:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<b>"
+msgstr "B<b>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Search backwards instead of forwards."
+msgstr "Hátrafelé keres."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<i>"
+msgstr "B<i>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Treat uppercase and lower case letters as the same when searching. Normally "
+"uppercase and lowercase letters are considered to be different."
+msgstr ""
+"A kis- és nagybetűket egyformaként kezeli. Egyébként pedig különbözőnek "
+"tekinti őket."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<nnn>"
+msgstr "B<nnn>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"(where B<nnn> is a number) If you enter a number, JOE searches for the Nth "
+"occurrence of the text. This is useful for going to specific places in files "
+"structured in some regular manner."
+msgstr ""
+"(ahol B<nnn> szám) Ha megadsz egy számot, a JOE a szöveg N-edik "
+"előfordulását keresi meg. Ez hasznos, ha valamilyen reguláris módon "
+"strukturált fájlokban szeretnél egy bizonyos helyre ugrani."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<r>"
+msgstr "B<r>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Replace text. If you enter the B<r> option, then you will be further "
+"prompted for replacement text. Each time the editor finds the search text, "
+"you will be prompted as to whether you want to replace the found search text "
+"with the replacement text. You hit: B<y> to replace the text and then find "
+"the next occurrence, B<n> to not replace this text, but to then find the "
+"next occurrence, B<r> to replace all of the remaining occurrences of the "
+"search text in the remainder of the file without asking for confirmation "
+"(subject to the B<nnn> option above), or B<^C> to stop searching and "
+"replacing."
+msgstr ""
+"Kicseréli a szöveget. Ha megadod az B<r> kapcsolót, a Joe rákérdez a "
+"helyettesítő szövegre. Minden egyes alkalommal, amikor a szövegszerkesztő "
+"megtalálja a keresendő szöveget, megkérdezi, hogy le akarod-e cserélni a "
+"helyettesítő szövegre. Ha B<y>-t nyomsz, lecseréli a szöveget, és megkeresi "
+"a következő előfordulást, ha B<n>-et nyomsz, nem cserél, csak a következő "
+"előfordulást keresi meg, ha B<r>-t nyomsz, kérdés nélkül lecseréli a maradék "
+"összes előfordulást a fájlban (alávetve a fenti B<nnn> kapcsolónak), ha "
+"pedig B<^C>-t nyomsz, leáll a keresés."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"You can also hit B<B> or B<Backspace> to back up to the previously found "
+"text (if it had been replaced, the replacement is undone)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<a>"
+msgstr "B<a>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The search covers all loaded buffers. So to replace all instances of \"foo\" "
+"with \"bar\" in all .c files in the current directory:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"joe *.c\n"
+" ^K F\n"
+" foo E<lt>EnterE<gt>\n"
+" ra E<lt>EnterE<gt>\n"
+" bar E<lt>EnterE<gt>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<e>"
+msgstr "B<e>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The search covers all files in the grep or make error list. You can use a "
+"UNIX command to generate a list of files and search and replace through the "
+"list. So to replace all instances of \"foo\" with \"bar\" in all .c files "
+"which begin with f. You can also use \"ls\" and \"find\" instead of grep to "
+"create the file list."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Esc G\n"
+" grep -n foo f*.c E<lt>EnterE<gt>\n"
+"^K F\n"
+" foo E<lt>EnterE<gt>\n"
+" re E<lt>EnterE<gt>\n"
+" bar E<lt>EnterE<gt>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<x>"
+msgstr "B<x>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"JOE will use the standard syntax for regular expressions if this option is "
+"given. In the standard syntax, these characters have their special meanings "
+"directly, and do not have to be escaped with backslash: ., *, +, ?, {, }, "
+"(, ), |, ^, $ and [."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<y>"
+msgstr "B<y>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"JOE will use the JOE syntax for regular expressions instead of the standard "
+"syntax. This overrides the \"-regex\" option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<v>"
+msgstr "B<v>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"JOE will send debug information about the regular expression to the startup "
+"log. The log can be viewed with the showlog command."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "You can hit B<^L> to repeat the previous search."
+msgstr "B<^L>-el megismételheted az előző keresést."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"You can hit B<^K H> at the search and replace options prompt to bring up a "
+"list of all search and replace options."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Regular Expressions"
+msgstr "Reguláris kifejezések"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "A number of special character sequences may be entered as search text:"
+msgstr "Számos különleges karaktersorozatot vihetsz be keresendő szövegként:"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<\\e*>"
+msgstr "B<\\e*>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This finds zero or more characters. For example, if you give B<A\\e*B> "
+#| "as the search text, JOE will try to find an A followed by any number of "
+#| "characters and then a B."
+msgid ""
+"This finds zero or more of the item to the left. For example, if you give "
+"B<AB\\e*C> as the search text, JOE will try to find an A followed by any "
+"number of Bs, and then a C."
+msgstr ""
+"Nulla vagy több karaktert talál meg. Például, ha B<A\\e*B>-t adsz meg "
+"keresendő szövegnek, a JOE olyan A-t fog keresni, amit akárhány karakter "
+"követ, azután pedig egy B."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<\\e+>"
+msgstr "B<\\e+>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This finds zero or more characters. For example, if you give B<A\\e*B> "
+#| "as the search text, JOE will try to find an A followed by any number of "
+#| "characters and then a B."
+msgid ""
+"This finds one or more of the item to the left. For example, if you give "
+"B<AB\\e+C> as the search text, JOE will try to find an A followed by one or "
+"more Bs, and then a C."
+msgstr ""
+"Nulla vagy több karaktert talál meg. Például, ha B<A\\e*B>-t adsz meg "
+"keresendő szövegnek, a JOE olyan A-t fog keresni, amit akárhány karakter "
+"követ, azután pedig egy B."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<\\e?>"
+msgstr "B<\\e?>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This finds exactly one character. For example, if you give B<A\\e?B> as "
+#| "the search text, JOE will find AXB, but not AB or AXXB."
+msgid ""
+"This indicates that the item to the left is optional. For example, if you "
+"give B<AB\\e?C> as the search text, JOE will find AC or ABC."
+msgstr ""
+"Pontosan egy karaktert talál meg. Például, ha B<A\\e?B>-t adsz meg keresendő "
+"szövegnek, a JOE megtalálja AXB-t, de nem találja meg AB-t vagy AXXB-t."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<\\e{min,max}>"
+msgstr "B<\\e{min,max}>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This indicates that JOE should try to find a string with a specific number "
+"of occurrences of the item to the left. For example, B<AX\\e{2,5}B> will "
+"match these strings: AXXB, AXXXB, AXXXXB, and AXXXXXB. Min can be left out "
+"to indicate 0 occurrences. Max (and the comma) can be left out to indicate "
+"any number of occurrences."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<\\e.>"
+msgstr "B<\\e.>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This finds exactly one character. For example, if you give B<A\\e.B> as the "
+"search text, JOE will find AXB, but not AB or AXXB."
+msgstr ""
+"Pontosan egy karaktert talál meg. Például, ha B<A\\eB>-t adsz meg keresendő "
+"szövegnek, a JOE megtalálja AXB-t, de nem találja meg AB-t vagy AXXB-t."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<\\e!>"
+msgstr "B<\\e!>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This works like B<.>, but matches a balanced C-language expression. For "
+"example, if you search for B<malloc(\\e!\\e*)>, then JOE will find all "
+"function calls to B<malloc>, even if there was a B<)> within the parenthesis."
+msgstr ""
+"Hasonlóan működik, mint a B<.>, de csak helyesen zárójelezett C-nyelvű "
+"kifejezésekre illeszkedik. Például, ha B<malloc(\\e!\\e*)> szót keresed, a "
+"JOE minden B<malloc> függvényhívást megtalál még akkor is, ha B<)> van a "
+"zárójelek között."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<\\e|>"
+msgstr "B<\\e|>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This finds exactly one character. For example, if you give B<A\\e?B> as "
+#| "the search text, JOE will find AXB, but not AB or AXXB."
+msgid ""
+"This finds the item on the left or the item on the right. For example, if "
+"you give B<A\\e|B> as the search text, JOE will try to find either an A or a "
+"B."
+msgstr ""
+"Pontosan egy karaktert talál meg. Például, ha B<A\\e?B>-t adsz meg keresendő "
+"szövegnek, a JOE megtalálja AXB-t, de nem találja meg AB-t vagy AXXB-t."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<\\e( \\e)>"
+msgstr "B<\\e( \\e)>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Use these to group characters together. For example, if you search for "
+"B<\\e(foo\\e)\\e+>, then JOE will find strings like \"foo\", and "
+"\"foofoofoo\"."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<^ \\e$>"
+msgstr "B<^ \\e$>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These match the beginning and end of a line. For example, if you give "
+#| "B<\\e^test\\e$>, then JOE with find B<test> on a line by itself."
+msgid ""
+"These match the beginnings and endings of lines. For example, if you give "
+"B<^test\\e$>, then JOE with find B<test> on a line by itself."
+msgstr ""
+"Ezek egy sor elejére és végére illeszkednek. Például, ha B<\\e^teszt\\e$>-et "
+"keresel, a JOE a sorban önmagában álló B<teszt>-et találja meg."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<\\e>I<\\e\\e>"
+msgstr "B<\\e>I<\\e\\e>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These match the beginning and end of a word. For example, if you give "
+#| "B<\\eE<lt>\\e*is\\e*\\eE<gt>>, then joe will find whole words which have "
+#| "the sub-string B<is> within them."
+msgid ""
+"These match the beginnings and endings of words. For example, if you give "
+"B<\\e>I<is\\e\\e>, then JOE will find the word \"is\" but will not find the "
+"\"is\" in \"this\"."
+msgstr ""
+"Ezek egy szó elejére és végére illeszkednek. Például, ha "
+"B<\\eE<lt>\\e*is\\e*\\eE<gt>>-at keresel, a JOE megtalálja azt az egész "
+"szót, amely tartalmazza az B<is> részkarakterláncot."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<\\e[...]>"
+msgstr "B<\\e[...]>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This matches any single character which appears within the brackets. For "
+#| "example, if B<\\e[Tt]his> is entered as the search string, then JOE finds "
+#| "both B<This> and B<this>. Ranges of characters can be entered within the "
+#| "brackets. For example, B<\\e[A-Z]> finds any uppercase letter. If the "
+#| "first character given in the brackets is B<^>, then JOE tries to find any "
+#| "character not given in the the brackets."
+msgid ""
+"This matches any single character which appears within the brackets. For "
+"example, if B<\\e[Tt]his> is entered as the search string, then JOE finds "
+"both B<This> and B<this>. Ranges of characters can be entered within the "
+"brackets. For example, B<\\e[A-Z]> finds any uppercase letter. If the first "
+"character given in the brackets is B<^>, then JOE tries to find any "
+"character not given in the the brackets. To include B<-> itself, include it "
+"as the last or first character (possibly after B<^>)."
+msgstr ""
+"A szögletes zárójelek között álló bármelyik karakterre illeszkedik. Például, "
+"ha a B<\\e[Ee]zt> keresendő karakterláncot adod meg, a JOE egyaránt "
+"megtalálja az B<Ezt> és az B<ezt> szavakat. A zárójelek között "
+"karaktertartományt is megadhatsz. Például a B<\\e[A-Z]> megtalálja az összes "
+"nagybetűt. Ha a zárójelek között az első karakter B<^>, a JOE azokat a "
+"karaktereket fogja keresni, amelyek nincsenek a zárójelben."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<\\e\\e>"
+msgstr "B<\\e\\e>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Matches a single \\e."
+msgstr "Egyetlen \\e-re illeszkedik."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<\\en>"
+msgstr "B<\\en>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "This finds the special end-of-line or line-break character."
+msgstr "A speciális sorvége vagy újsor karaktert találja meg."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"A number of special character sequences may also be given in the replacement "
+"string:"
+msgstr ""
+"Számos különleges karaktersorozatot adhatsz meg a helyettesítő "
+"karakterláncban is:"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<\\e&>"
+msgstr "B<\\e&>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This gets replaced by the text which matched the search string. For "
+#| "example, if the search string was B<\\eE<lt>\\e*\\eE<gt>>, which matches "
+#| "words, and you give B<\"\\e&\">, then joe will put quote marks around "
+#| "words."
+msgid ""
+"This gets replaced by the text which matched the search string. For example, "
+"if the search string was B<\\e>I<\\e*\\e\\e>, which matches words, and you "
+"give B<\"\\e&\">, then JOE will put quote marks around words."
+msgstr ""
+"A kereső karakterláncra illeszkedő szöveggel helyettesít. Például, ha a "
+"kereső karakterlánc B<\\eE<lt>\\e*\\eE<gt>> volt, ami szavakra illeszkedik, "
+"és B<\"\\e&\"> a helyettesítő karakterlánc, a JOE idézőjelbe rakja a "
+"szavakat."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<\\e1 - \\e9>"
+msgstr "B<\\e1 - \\e9>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These get replaced with the text which matched the Nth B<\\e*>, B<\\e?>, "
+#| "B<\\e+>, B<\\ec>, B<\\e+>, or B<\\e[...]> in the search string."
+msgid ""
+"These get replaced with the text which matched the Nth grouping; the text "
+"within the Nth set of \\e( \\e)."
+msgstr ""
+"Az N-edik B<\\e*>-ra, B<\\e?>-re, B<\\e+>-ra, B<\\ec>-re vagy B<\\e[...]>-re "
+"illeszkedő szöveggel helyettesít."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<\\el, \\eu>"
+msgstr "B<\\el, \\eu>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Convert the next character of the replacement text to lowercase or uppercase."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<\\eL, \\eU>"
+msgstr "B<\\eL, \\eU>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Convert all following replacement text to lowercase or uppercase. Conversion "
+"stops when \\eE is encountered."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Use this if you need to put a B<\\e> in the replacement string."
+msgstr "Használd ezt, ha B<\\e>-t akarsz tenni a helyettesítő karakterláncba."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Use this if you need to put a line-break in the replacement string."
+msgstr ""
+"Használd ezt, ha sorvége jelet akarsz tenni a helyettesítő karakterláncba."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Some examples:"
+msgstr "PÉLDÁK"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Suppose you have a list of addresses, each on a separate line, which starts "
+"with \"Address:\" and has each element separated by commas. Like so:"
+msgstr ""
+"Tegyük fel, hogy van egy címlistád, mindegyik cím külön sorban van, "
+"mindegyik sor \"Cím:\"-tal kezdődik és az elemeket vessző határolja, így:"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Address: S. Holmes, 221b Baker St., London, England"
+msgstr "Cím: S. Holmes, 221b Baker St., London, Anglia"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If you wanted to rearrange the list, to get the country first, then the "
+"city, then the person\\'s name, and then the address, you could do this:"
+msgstr ""
+"Ha újra akarod rendezni a listát úgy, hogy elöl legyen az ország, utána a "
+"város, azután a személy neve, majd a cím, ez a teendő:"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Type B<^K F> to start the search, and type:"
+msgstr "B<^K F>-fel kezdd el a keresést, és gépeld be:"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<Address:\\e(\\e.\\e*\\e),\\e(\\e.\\e*\\e),\\e(\\e.\\e*\\e),\\e(\\e."
+"\\e*\\e)\\e$>"
+msgstr ""
+"B<Cím:\\e(\\e.\\e*\\e),\\e(\\e.\\e*\\e),\\e(\\e.\\e*\\e),\\e(\\e."
+"\\e*\\e)\\e$>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"to match \"Address:\", the four comma-separated elements, and then the end "
+"of the line. When asked for options, you would type B<r> to replace the "
+"string, and then type:"
+msgstr ""
+"hogy illeszkedjen a \"Cím:\"-ra, a négy vesszővel elválasztott elemre és a "
+"sor végére. A kapcsolókhoz írj B<r>-t a cseréhez, azután gépeld be:"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<Address:\\e4,\\e3,\\e1,\\e2>"
+msgstr "B<Cím:\\e4,\\e3,\\e1,\\e2>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"To shuffle the information the way you want it. After hitting return, the "
+"search would begin, and the sample line would be changed to:"
+msgstr ""
+"hogy az általad kívánt módon megkeverd az információt. Miután Returnt "
+"nyomtál, a keresés elkezdődik, és a példasor így módosul:"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Address: England, London, S. Holmes, 221b Baker St."
+msgstr "Cím: Anglia, London, S. Holmes, 221b Baker St."
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Escape sequences"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"JOE understands the following escape sequences withing search and "
+"replacement strings:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\ex{10ffff}"
+msgstr "\\ex{10ffff}"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "This matches a specific Unicode code point given in hexadecimal."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\exFF"
+msgstr "\\exFF"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "This matches a specific character specified in hexadecimal."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\e377"
+msgstr "\\e377"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "This matches a specific character specified in octal."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\ep{Ll}"
+msgstr "\\ep{Ll}"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "This matches any character in the named Unicode category or block."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The block names, such as \"Latin-1 Supplement\" or \"Arabic\" can be found "
+"here:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Unicode Blocks I<ftp://ftp.unicode.org/Public/8.0.0/ucd/Blocks.txt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The category names such as \"Ll\" can be found here:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Unicode Categories I<ftp://ftp.unicode.org/Public/5.1.0/ucd/UCD."
+"html#General_Category_Values>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Note that a single letter matches all of the category names which start with "
+"that letter. For example, \\ep{N} (any number) include \\ep{Nd} (decimal "
+"digit), \\ep{Nl} (letter number) and \\ep{No} (other number)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\ed"
+msgstr "\\ed"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "This matches any Unicode digit. This is the same as \\ep{Nd}."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\eD"
+msgstr "\\eD"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This matches anything except for a Unicode digit. This is the same as "
+"\\e[^\\ep{Nd}]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\ew"
+msgstr "\\ew"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This matches any word character. This is the same as "
+"\\e[^\\ep{C}\\ep{P}\\ep{Z}]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\eW"
+msgstr "\\eW"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This matches anything except for a word character. This is the same as "
+"\\e[\\ep{C}\\ep{P}\\ep{Z}]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\es"
+msgstr "\\es"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This matches any space character. This is the same as "
+"\\e[\\et\\er\\ef\\en\\ep{Z}]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\eS"
+msgstr "\\eS"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This matches anything except for a spacing character. This is the same as "
+"\\e[^\\et\\er\\ef\\en\\ep{Z}]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\ei"
+msgstr "\\ei"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This matches an identifier start character. This is the same as "
+"\\e[\\ep{L}\\ep{Pc}\\ep{Nl}]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\eI"
+msgstr "\\eI"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This matches anything except for an identifier start character. This is the "
+"same as \\e[^\\ep{L}\\ep{Pc}\\ep{Nl}]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\ec"
+msgstr "\\ec"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This matches an identifier continuation character. This is the same as "
+"\\e[\\ei\\ep{Mn}\\ep{Mc}\\ep{Nd}\\ex{200c}\\ex{200d}]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\eC"
+msgstr "\\eC"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This matches anything except for an identifier continuation character. This "
+"is the same as \\e[^\\ei\\ep{Mn}\\ep{Mc}\\ep{Nd}\\ex{200c}\\ex{200d}]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\et Tab"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\en Newline"
+msgstr "\\en Újsor"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\er Carriage return"
+msgstr "\\er Kocsivissza"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\eb Backspace"
+msgstr "\\eb Visszaper"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\ea Alert"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\ef Formfeed"
+msgstr "\\ef Lapdobás"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\ee Escape"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\e\\e Backslash"
+msgstr "\\e\\e Fordított osztásjel"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Incremental search"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Use B<Esc S> to start an increment search forwards, or B<Esc R> to start an "
+"incremental search backwards. As you type the search string, the cursor will "
+"jump to the first text that matches the regular expression you have entered "
+"so far."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Hit B<Esc S> or B<Esc R> again to find the next occurrence of the text or to "
+"switch the direction of the search."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<^S>, B<^\\e> and B<^L> have the same effect as B<Esc S>. B<^R> has the "
+"same effect as B<Esc R>. These keys are to support JMACS."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Hit B<Backspace> to undo the last incremental search action. The last action "
+"could be a repeat of a previous search or the entering of a new character."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Use B<^Q> to insert control characters into the search text. Previously, ` "
+"could also be used for this."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Hit any other key to exit the increment search."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Goto matching delimiter"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Hit B<^G> to jump between matching delimiters. This works on both character "
+"delimiters (like \\'(\\' and \\')\\') and word delimiters for languages like "
+"Pascal and Verilog which use \"begin\" and \"end\" to delimit blocks. It "
+"also works for matching start and end tags in XML. If a word is not known, "
+"B<^G> starts a search with the word moved into the search prompt."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"For B<^G> to work on word delimiters, the cursor must be positioned on the "
+"first letter of the word. So in XML, if the cursor is on the E<lt> in "
+"E<lt>fooE<gt>, it will jump to the E<gt>. But if it is one the \\'f\\', it "
+"will jump to the matching E<lt>/fooE<gt>. Likewise, in C, B<^G> will jump "
+"between #if, #else and #endif, but you need to position the cursor on the "
+"letter, not the \\'#\\'."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<^G> is smart enough to skip delimiters found in quoted or commented-out "
+"matter. You need to tell JOE how your language indicates this: see the "
+"B<ftyperc> file for examples of how this is done."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The are a number of options which control the behavior of B<^G>. These "
+"options control which kinds of comments B<^G> can skip over:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "pount_comment"
+msgstr "pount_comment"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "These options determine which kinds of strings B<^G> can skip over:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "double_quoted"
+msgstr "double_quoted"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This option allows an annotated syntax file to determine which text can be "
+"counted as comments or strings which can be skipped over by B<^G>:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This option enables the use of syntax files to identify comments and strings "
+"which should be skipped over during B<^G> matching. The syntax file states "
+"should be annotated with the B<string> and B<comment> keywords for this to "
+"work."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "text_delimiters"
+msgstr "text_delimiters"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This option provides a list of word delimiters to match. For example, "
+"\"begin=end:if=elif=else=endif\" means that B<^G> will jump between the "
+"matching if, elif, else and endif. It will also jump between begin and end."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<^G> has a built-in table for matching character delimiters- it knows that "
+"B<(> goes with B<)>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<^G> has a built-in parser to handle start/end tag matching for XML."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Regions"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If you want to move, copy, save or delete a specific section of text, you "
+"can do it with highlighted blocks. First, move the cursor to the start of "
+"the section of text you want to work on, and press B<^K B>. Then move the "
+"cursor to the character just after the end of the text you want to affect "
+"and press B<^K K>. The text between the B<^K B> and B<^K K> should become "
+"highlighted. Now you can move your cursor to someplace else in your document "
+"and press B<^K M> to move the highlighted text there."
+msgstr ""
+"Ha a szöveg bizonyos részeit mozgatni, másolni, elmenteni vagy törölni "
+"akarod, ezt kijelölt blokkokkal teheted meg. Először vidd a kurzort a kívánt "
+"szövegrész elejére, és nyomj B<^K B>-t. Azután vidd a kurzort a szövegrész "
+"vége utáni karakterre, és nyomj B<^K K>-t. A B<^K B> és B<^K K> közötti "
+"szöveg kijelölődik. Most viheted a kurzort valahova máshova a dokumentumban, "
+"és nyomj B<^K M>-t, hogy oda mozogjon a kijelölt szöveg."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"You can press B<^K C> to make a copy of the highlighted text and insert it "
+"to where the cursor is positioned. B<^K Y> to deletes the highlighted text. "
+"B<^K W>, writes the highlighted text to a file."
+msgstr ""
+"B<^K C>-vel a kijelölt szövegről másolatot készíthetsz, és beszúrhatod oda, "
+"ahol a kurzor áll. B<^K Y> törli a kijelölt szöveget. B<^K W> a kijelölt "
+"szöveget fájlba írja."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"A very useful command is B<^K />, which filters a block of text through a "
+"UNIX command. For example, if you select a list of words with B<^K B> and "
+"B<^K K>, and then type B<^K / sort>, the list of words will be sorted. "
+"Another useful UNIX command for B<^K />, is B<tr>. If you type B<^K / tr a-z "
+"A-Z>, then all of the letters in the highlighted block will be converted to "
+"uppercase."
+msgstr ""
+"Nagyon hasznos parancs a B<^K />, amely UNIX-parancson szűr át "
+"szövegblokkot. Például, ha B<^K B>-vel és B<^K K>-val szavak listáját "
+"jelölöd ki, és a B<^K / sort> parancsot gépeled be, a szólista rendezetté "
+"válik. A B<^K /> parancshoz másik hasznos UNIX-parancs a B<tr>. Ha begépeled "
+"a B<^K / tr a-z A-Z> parancsokat, akkor a kijelölt blokk összes betűjéből "
+"nagybetű lesz."
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "How do I deselect a highlighted region?"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "After you are finished with some block operations, you can just leave the "
+#| "highlighting on if you don't mind it (of course, if you accidently hit "
+#| "B<^K Y> without noticing...). If it really bothers you, however, just "
+#| "hit B<^K B ^K K>, to turn the highlighting off."
+msgid ""
+"After you are finished with some region operations, you can just leave the "
+"highlighting on if you don\\'t mind it (but don\\'t accidentally hit B<^K "
+"Y>). If it really bothers you, however, just hit B<^K B ^K K>, to turn the "
+"highlighting off."
+msgstr ""
+"Miután befejezted a blokkműveletet, ha nem zavar, hagyhatod a blokkot "
+"kijelölve (persze, ha véletlenül lenyomod a B<^K Y>-t, anélkül, hogy "
+"észrevennéd...). Ha mégis zavar, csak üss B<^K B ^K K>-t a kijelölés "
+"kikapcsolásához."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Beginning with JOE 4.2, you can hit B<^C> to cancel the region selection."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "New ways of selecting regions"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The classic way is to hit B<^K B> at the beginning and B<^K K> at the end. "
+"These set pointers called markb and markk. Once these are set you can jump "
+"to markb with B<Esc B> and jump to markk with B<Esc K>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"New way: hit Ctrl-B<Right Arrow> to start selecting rightward. Each time you "
+"hit Ctrl-B<Right Arrow>, the block is extended one more to the right. This "
+"uses a simple macro: \"begin_marking,rtarw,toggle_marking\"."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Unfortunately, there is no standard way to get the keysequence given by the "
+"terminal emulator when you hit Ctrl-B<Right Arrow>. Instead you have to "
+"determine this sequence yourself and enter it directly in the joerc file. "
+"Some examples are given for Xterm and gnome-terminal. Hit B<^Q> Ctrl-B<Right "
+"Arrow> within JOE to have the sequence shown on your screen. Note that Putty "
+"uses B<Esc Esc [ C> which will not appear with B<^Q Right Arrow> (also B<Esc "
+"Esc> is the set bookmark command, so you need to unbind it to do this in "
+"Putty)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Also you can hit Ctrl-B<Delete> to cut and Ctrl-B<Insert> to paste if the "
+"sequence for these keys are known."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The mouse can also be used to select text if mouse support is enabled in JOE."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Indenting program blocks"
+msgstr "Programblokkok behúzása"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Auto-indent mode toggled with the B<^T I> command. The B<joerc> is "
+#| "normally set up so that files with names ending with .p, .c or .h have "
+#| "auto-indent mode enabled. When auto-indent mode is enabled and you hit "
+#| "B<Return>, the cursor will be placed in the same column that the first "
+#| "non-SPACE/TAB character was in on the original line."
+msgid ""
+"Auto-indent mode is toggled with the B<^T I> command. The B<joerc> file is "
+"normally set up so that files with names ending with .p, .c or .h have auto-"
+"indent mode enabled. When auto-indent mode is enabled and you hit B<Enter>, "
+"the cursor will be placed in the same column that the first non-whitespace "
+"character was on in the original line."
+msgstr ""
+"A B<^T I> paranccsal lehet be-, illetve kikapcsolni az automatikus behúzó "
+"üzemmódot. A B<joerc> úgy van beállítva, hogy a .p, .c vagy .h végű fájlokra "
+"engedélyezve van az automatikus behúzás. Ha az automatikus behúzás be van "
+"kapcsolva, és B<Return>-t ütsz, a kurzor ugyanabba az oszlopba kerül, ahol "
+"az első nem SZÓKÖZ/TAB karakter volt az eredeti sorban."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You can use the B<^K ,> and B<^K .> commands to shift a block of text to "
+#| "the left or right. If no highlighting is set when you give these "
+#| "commands, the program block the cursor is located in will be selected, "
+#| "and will be moved by subsequent B<^K ,> and B<^K .> commands. The number "
+#| "of columns these commands shift by can be set through a B<^T> option."
+msgid ""
+"You can use the B<^K ,> and B<^K .> commands to shift a block of text to the "
+"left or right. If no highlighting is set when you give these commands, the "
+"program block (as indicated by indentation) that the cursor is located in "
+"will be selected, and will be moved by subsequent B<^K ,> and B<^K .> "
+"commands."
+msgstr ""
+"A B<^K ,> és B<^K .> parancsok használatával balra vagy jobbra tolhatsz egy "
+"szövegblokkot. Ha nincs kijelölve szöveg, amikor kiadod ezeket a "
+"parancsokat, a kurzort tartalmazó programblokk fog kiválasztódni és mozogni "
+"a későbbi B<^K ,> és B<^K .> parancsokra. Az eltolás oszlopainak száma "
+"beállítható a B<^T> billentyúvel."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The number of columns these commands shift by and the character used for "
+"shifting can be set through the istep and indentc options. These options are "
+"available in the B<^T> menu. Also, B<^T => can be used to quickly select "
+"from a number of common values for indentation step and character."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "JOE has a number of additional options related to indenting programs:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Enable smart backspace and tab. When this mode is set B<Backspace> and "
+"B<Tab> indent or unindent based on the values of the istep and indentc "
+"options."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<Home> and B<^A> keys first move the cursor to the beginning of the "
+"line, then if hit again, to the first non-blank character."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Smart home goes to first non-blank character first, instead of going to the "
+"beginning of the line first."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Rectangle mode"
+msgstr "Téglalap-kijelölő üzemmód"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Type B<^T X> to have B<^K B> and B<^K K> select rectangular blocks "
+#| "instead of stream-of-text blocks. This mode is useful for moving, "
+#| "copying, deleting or saving columns of text. You can also filter columns "
+#| "of text with the B<^K /> command- if you want to sort a column, for "
+#| "example. The insert file command, B<^K R> is also effected."
+msgid ""
+"Type B<^T X> to have B<^K B> and B<^K K> select rectangular blocks instead "
+"of stream-of-text blocks. This is also known as columnar mode. This mode is "
+"useful for moving, copying, deleting or saving columns of text. You can also "
+"filter columns of text with the B<^K /> command- if you want to sort a "
+"column, for example. The insert file command, B<^K R> is also affected."
+msgstr ""
+"B<^T X>-re a B<^K B> és B<^K K> parancsok nem szövegfolyamot, hanem "
+"téglalapblokkot jelölnek ki. Ez az üzemmód a szöveg oszlopainak mozgatására, "
+"másolására, törlésére vagy elmentésére használható. Az oszlopokat szűrheted "
+"is a B<^K /> paranccsal - ha például rendezni akarod őket. A fájl beszúrása "
+"parancsra, a B<^K R>-re is hatással van."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When rectangle mode is selected, over-type mode is also useful (B<^T "
+#| "T>). When over-type mode is selected, rectangles will replace existing "
+#| "text instead of getting inserted before it. Also the delete block "
+#| "command (B<^K Y>) will clear the selected rectangle with SPACEs and TABs "
+#| "instead of deleting it. Over-type mode is especially useful for the "
+#| "filter block command (B<^K />), since it will maintain the original width "
+#| "of the selected column."
+msgid ""
+"When rectangle mode is selected, overtype mode is also useful (B<^T T>). "
+"When overtype mode is selected, rectangles will replace existing text "
+"instead of getting inserted before it. Also the delete block command (B<^K "
+"Y>) will clear the selected rectangle with B<Spaces> and B<Tabs> instead of "
+"deleting it. Overtype mode is especially useful for the filter block command "
+"(B<^K />), since it will maintain the original width of the selected column."
+msgstr ""
+"A téglalap-kijelölő móddal együtt használva hasznos a felülíró mód (B<^T "
+"T>). Felülíró módban a téglalap nem a régi szöveg elé szúródik be, hanem a "
+"helyére kerül. A blokktörlő parancs (B<^K Y>) sem törli a kijelölt "
+"téglalapot, hanem SZÓKÖZ-ökkel és TAB-okkal írja felül. A felülíró mód "
+"különösen hasznos a blokkszűrő parancs (B<^K />) használatánál, mivel "
+"megmarad a kijelölt oszlop eredeti szélessége."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Rectangle mode"
+msgid "Picture mode"
+msgstr "Téglalap-kijelölő üzemmód"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Use B<^T P> to enter or exit picture mode. Picture mode helps with ASCII "
+"drawings."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Picture mode controls how JOE handles the case where the cursor is past the "
+"ends of lines. This happens when you use the up or down arrow keys to move "
+"the cursor from the end of a long line to a short line."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "If you attempt to type a character in this case:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If picture mode is off, the cursor will jump to the end of the line and "
+"insert it there."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If picture mode is on, the line is filled with spaces so that the character "
+"can be inserted at the cursor position."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Windows"
+msgstr "Ablakok"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"You can edit more than one file at the same time or edit two or more "
+"different places of the same file. To do this, hit B<^K O>, to split the "
+"screen into two windows. Use B<^K P> or B<^K N> to move the cursor into the "
+"top window or the lower window. Use B<^K E> to edit a new file in one of the "
+"windows. A window will go away when you save the file with B<^K X> or abort "
+"the file with B<^C>. If you abort a file which exists in two windows, one of "
+"the window goes away, not the file."
+msgstr ""
+"Egyszerre több fájlt is szerkeszthetsz, vagy szerkesztheted ugyanazt a fájlt "
+"kettő vagy több különböző helyen. Ehhez nyomj B<^K O>-t, ekkor két ablakra "
+"oszlik a képernyő. B<^K P>-vel vagy B<^K N>-nel viheted át a kurzort a felső "
+"vagy az alsó ablakba. B<^K E>-vel szerkeszthetsz új fájlt az egyik ablakban. "
+"Az ablak eltűnik, ha B<^K X>-szel elmented a fájlt, vagy B<^C>-vel kilépsz a "
+"fájlból. Ha olyan fájlból lépsz ki, amely két ablakban is jelen van, a fájl "
+"nem tűnik el, csak az egyik ablaka."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"You can hit B<^K O> within a window to create even more windows. If you have "
+"too many windows on the screen, but you don\\'t want to eliminate them, you "
+"can hit B<^K I>. This will show only the window the cursor is in, or if "
+"there was only one window on the screen to begin with, try to fit all hidden "
+"windows on the screen. If there are more windows than can fit on the screen, "
+"you can hit B<^K N> on the bottom-most window or B<^K P> on the top-most "
+"window to get to them."
+msgstr ""
+"B<^K O>-val nyithatsz ablakon belül még több ablakot. Ha túl sok ablakod van "
+"a képernyőn, de nem akarod eltávolítani őket, nyomj B<^K I>-t. Így csak az "
+"az ablak fog látszani, amelyben a kurzor van, vagy ha kezdetben is csak egy "
+"ablak látszódott, a JOE megkísérli beilleszteni az összes rejtett ablakot. "
+"Ha több ablak van, mint amennyit el lehet helyezni a képernyőn, a legalsó "
+"ablakból B<^K N>-nel, a legfelsőből B<^K P>-vel érheted el azokat."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If you gave more than one file name to JOE on the command line, each file "
+"will be placed in a different window."
+msgstr ""
+"Ha több fájlnevet adtál meg a JOE indításakor a parancssorban, mindegyik "
+"fájl külön ablakba kerül."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"You can change the height of the windows with the B<^K G> and B<^K T> "
+"commands."
+msgstr "Az ablakok magasságát a B<^K G> és B<^K T> parancsokkal állíthatod."
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Windowing system model"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"JOE has an unusual model for its windowing system. Basically you have a ring "
+"of windows, but only a section of this ring may fit on the screen. The "
+"windows not on the screen still exist, they are just scrolled off. When you "
+"hit B<^K N> on the bottom window of the screen, it scrolls further windows "
+"from the ring onto the screen, possibly letting the top window scroll out of "
+"view."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Native JOE tries to keep each loaded buffer in a window, so users can find "
+"all of the buffers by scrolling through the windows. The B<explode> command "
+"(B<^K I>) either expands all windows to the size of the screen so that only "
+"one window can fit on the screen, or shrinks them all as much as possible to "
+"fit many on the screen."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"On the other hand, JOE supports \"orphan\" buffers- files loaded into the "
+"editor, but which are not in a window. B<^C> normally closes a window and "
+"discards the buffer that was in it. If you hit B<^C> on the last remaining "
+"window, it will normally exit the editor. However, if there are orphan "
+"buffers, B<^C> will instead load them into this final window to give you a "
+"chance to explicitly discard them. If the B<orphan> option is given on the "
+"command line, as in B<joe -orphan *.c>, then JOE only loads the first file "
+"into a window and leaves all the rest as orphans."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<orphan> also controls whether the edit command B<^K E> creates a new "
+"window for a newly loaded file, or reuses the current window (orphaning its "
+"previous occupant)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<bufed> command prompts for a name of a buffer to switch into a window. "
+"Its completion list will show all buffers, including orphans and buffers "
+"which appear in other windows. B<Esc V> and B<Esc U> (B<nbuf> and B<pbuf> "
+"commands) allow you to cycle through all buffers within a single window."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Windows maintain a stack of occupants to support the pop-up shell window "
+"feature. When a pop-up window is dismissed, the previous buffer is returned "
+"to the window."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Scratch buffers"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Scratch buffers are buffers which JOE does not worry about trying to "
+"preserve. JOE will not ask to save modified scratch buffers. Pop-up shell "
+"windows, the startup log and compile and grep message windows are scratch "
+"buffers. You can create your own scratch buffer with the B<scratch> command."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The following commands load scratch buffers:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<showlog> Show startup log"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<mwind> Show message window (compile / grep messages from B<Esc C> and "
+"B<Esc G> commands)."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Keyboard macros"
+msgstr "Billentyűzetmakrók"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Macros allow you to record a series of keystrokes and replay them with the "
+"press of two keys. This is useful to automate repetitive tasks. To start a "
+"macro recording, hit B<^K [> followed by a number from 0 to 9. The status "
+"line will display (Macro n recording...). Now, type in the series of "
+"keystrokes that you want to be able to repeat. The commands you type will "
+"have their usual effects. Hit B<^K ]> to stop recording the macro. Hit B<^K> "
+"followed by the number you recorded the macro in to execute one iteration of "
+"the key-strokes."
+msgstr ""
+"A makrók lehetővé teszik, hogy billentyűleütések sorozatát rögzítsed, és két "
+"billentyű lenyomásával visszajátszd őket. Ez ismétlődő feladatok "
+"automatizálására használható. A makrórögzítés elindításához nyomj B<^K [>-"
+"et, azután egy számot 0-tól 9-ig. A státuszsorban megjelenik a (Macro n "
+"recording...) [n-dik makró rögzítése] felirat. Most gépeld be azt a "
+"billentyűsorozatot, amit szeretnél ismételten végrehajtani. A begépelt "
+"parancsok hatása most is a szokásos. B<^K ]>-lel állítsd le a makró "
+"rögzítését. B<^K> lenyomása után a rögzített makró számával hajthatod végre "
+"a billentyűsorozatot."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"For example, if you want to put \"**\" in front of a number of lines, you "
+"can type:"
+msgstr "Például, ha \"**\"-ot szeretnél néhány sor elejére tenni, gépeld be:"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<^K [ 0 ^A **>I<down arrow\\e> B<^K ]>"
+msgstr "B<^K [ 0 ^A **>I<lefelényíl\\e> B<^K ]>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Which starts the macro recording, moves the cursor to the beginning of the "
+"line, inserts \"**\", moves the cursor down one line, and then ends the "
+"recording. Since we included the key-strokes needed to position the cursor "
+"on the next line, we can repeatedly use this macro without having to move "
+"the cursor ourselves, something you should always keep in mind when "
+"recording a macro."
+msgstr ""
+"ami elindítja a makrórögzítést, a sor elejére teszi a kurzort, beszúrja a "
+"\"**\"-ot, egy sorral lejjebb viszi a kurzort, és befejezi a rögzítést. "
+"Mivel a rögzített billentyűlenyomások hatására a kurzor a következő sorba "
+"kerül, a makrót ismételten használhatjuk anélkül, hogy nekünk mozgatni "
+"kellene a kurzort, ezt tartsuk szem előtt minden makrórögzítésnél."
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Keyboard macros"
+msgid "Keyboard macro subroutines"
+msgstr "Billentyűzetmakrók"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If you find that the macro you are recording itself has a repeated set of "
+"key-strokes in it, you can record a macro within the macro, as long as you "
+"use a different macro number. Also you can execute previously recorded "
+"macros from within new macros."
+msgstr ""
+"Ha úgy találod, hogy a rögzített makró ismétlődő billentyűleütéseket "
+"tartalmaz, a makrón belül rögzíthetsz másik makrót, feltéve, hogy különböző "
+"makrószámot használsz. Az előzőleg rögzített makrókat is futtathatod az új "
+"makrón belül."
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Query suspend"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If your macro includes a prompt for user input, and you want the user to "
+"fill in the prompt every time the macro is executed, hit B<^K ?> at the "
+"point in the macro recording where the user action is required. Keyboard "
+"input will not be recorded at this point. When the user completes the "
+"prompt, macro recording will continue."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When the macro is executed, the macro player will pause at the point where "
+"B<^K ?> was entered to allow user input. When the user completes the prompt, "
+"the player continues with the rest of the macro."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Repeat"
+msgstr "Ismétlés"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You can use the repeat command, B<^K \\e>, to repeat a macro, or any "
+#| "other edit command or even a normal character, a specified number of "
+#| "times. Hit B<^K \\e>, type in the number of times you want the command "
+#| "repeated and press B<Return>. The next edit command you now give will be "
+#| "repeated that many times."
+msgid ""
+"You can use the repeat command, B<^K \\e>, to repeat a macro, or any other "
+"edit command or even a normal character, a specified number of times. Hit "
+"B<^K \\e>, type in the number of times you want the command repeated and "
+"press B<Enter>. The next edit command you now give will be repeated that "
+"many times. For example, to delete the next 20 lines of text, type:"
+msgstr ""
+"Az ismétlés paranccsal, B<^K \\e>-sel a kívánt alkalommal megismételhetsz "
+"makrót, bármely más szerkesztő parancsot vagy akár egy közönséges karaktert. "
+"Nyomj B<^K \\e>-t, gépeld be, hogy hányszor akarod ismételni a parancsot, és "
+"nyomd meg a B<Return>-t. Most a következő általad megadott szerkesztő "
+"parancsot ennyiszer fogja ismételni."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<^K \\e 20>I<return>B<^Y>"
+msgstr "B<^K \\e 20>I<return>B<^Y>"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Macros and commands"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"A macro is a comma separated list of commands. When the macro is executed, "
+"each command is executed until either the end of the list is reached, or one "
+"of the commands fails (non-zero return value from the command). Failed "
+"commands beep if you have beeps enabled (B<^T B>)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Hit B<Esc D> to insert the current set of keyboard macros as text into the "
+"current buffer. For example, the \"**\" insert macro above looks like this:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "home,\"**\",dnarw ^K 0 Macro 0\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"You could insert this into your .joerc file and change the key sequence (the "
+"B<K 0>) to something more permanent."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Define your own"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"You can bind macros to key sequences or define your own named macros in the "
+"joerc file. For example, this will define a macro called B<foo>:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ":def foo eof,bol\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<foo> will position the cursor at the beginning of the last line of the "
+"file. B<eof> jumps to the end of the file. B<bol> jumps to the beginning of "
+"a line. Once a macro has been named this way it will show up in the "
+"completion list of the B<Esc X> command prompt."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Command prompt"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"You can execute a macro directly by typing it into the command prompt. Hit "
+"B<Esc X> to bring up the command prompt. Hit B<Tab> at this prompt for a "
+"completion list of all available commands."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Here is a I<complete list of commands>."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Macro don\\'t stop modifier"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Sometimes, you expect commands to sometimes fail, but want the rest of the "
+"commands in the list to be executed anyway. To mark a command which is "
+"allowed to fail, postfix it with \\'!\\'. For example, here a macro which "
+"hits down page in the window above:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "prevw,pgdn!,nextw\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If prevw fails, the macro is aborted as usual. Even if pgdn fails (already "
+"at end of buffer), nextw will be executed so that the cursor is returned to "
+"the original window."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Macro repeat argument modifiers"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Repeat arguments can be specified with B<^K \\e>. When a command is executed "
+"with a repeat argument, it is repeatedly executed the specified number of "
+"times. If the repeat argument is negative, an opposite command (if one "
+"exists) is executed instead. For example, if you repeat \"rtarw\" -3 times, "
+"\"ltarw\" will be repeated 3 times. If a negative argument is given for a "
+"command which does not have an opposite, the repeat argument is ignored."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Normally, if a repeat argument is specified for a macro, the macro is simply "
+"repeated the given number of times. If a negative argument is given, the "
+"argument is ignored."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Sometimes you want to allow negative arguments for macros and have their "
+"behavior modified. To do this, postfix each command within the macro which "
+"should be switched to its opposite for negative arguments with \\'-\\'. For "
+"example, here is the page down other window macro:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "prevw,pgdn-!,nextw\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Now if you execute this with an argument of -2, it will be repeated twice, "
+"but pgup will be executed instead of pgdn. (note that several postfix "
+"modifiers can be placed after each command)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Sometimes when a repeat argument is given to macro, you want only one of the "
+"commands in the list to be repeated, not the entire macro. This can be "
+"indicated as follows:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "prevw,pgdn#!,nextw\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If this is executed with an argument of 2, prevw is executed once, pgdn is "
+"executed twice, and nextw is executed once."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Finally, even more complex semantics can be expressed with the \"if\" "
+"command:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"if~,\"argE<lt>0\",then,\n"
+" ltarw,\n"
+"else,\n"
+" rtarw,\n"
+"endif\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When the macro is executed, the \"arg\" math variable is set to the given "
+"repeat argument. The \"argset\" variable is set to true if the user set an "
+"argument, even if it\\'s 1. If no argument was given, argset is false."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If any command in the list is postfixed with ~ (if above), the macro is not "
+"repeated, even if there is an argument. \\'arg\\' is still set to the given "
+"repeat count, however."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "\\'psh\\'/\\'query\\' interaction"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The \\'psh\\' command saves the B<^K B> and B<^K K> positions on a stack. "
+"When the macro completes, (or when the \\'pop\\' command is called) the "
+"positions are restored."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The \\'query\\' command suspends macro execution until the current dialog is "
+"complete. It also suspends the automatic \\'pop\\' which happens at the end "
+"of a macro- so if the macro ends in a dialog you often want to call "
+"\\'query\\' to prevent the B<^K B> B<^K K> positions from being restored too "
+"early."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Tags search"
+msgstr "Tagek keresése"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If you are editing a large C program with many source files, you can use the "
+"B<ctags> program to generate a B<tags> file. This file contains a list of "
+"program symbols and the files and positions where the symbols are defined."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "First, create the tags file with the \"ctags\" program. For example:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ctags *.c *.h\n"
+msgstr "ctags *.c *.h\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "This will create a file called \"tags\" in the current directory."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"JOE looks for the \"tags\" file in the current directory. If there is none, "
+"it will try to open the file specified by the TAGS environment variable."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Paths in the tags file are always relative to location of the tags file "
+"itself."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The tags file contains a list of identifier definition locations in one of "
+"these formats:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "identifier filename /search-expression/[;comments]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "identifier filename ?search-expression?[;comments]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "identifier filename line-number[;comments]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Some versions of ctags include class-names in the identifiers:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "class::member\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "In this case, JOE will match on any of these strings:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"member\n"
+"::member\n"
+"class::member\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Some versions of ctags include a filename in the identifier:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "filename:identifier\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"In this case JOE will only find the identifier if the buffer name matches "
+"the filename."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The search-expression is a vi regular expression, but JOE only supports the "
+"following special characters:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "^ at the beginning means expression starts at beginning of line\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "$ at the end means expression ends at end of line\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "\\ex quote x (suppress meaning of /, ?, ^ or $)\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Type B<^K ;> to bring up a tags search prompt. If the cursor had been on an "
+"identifier, the prompt is pre-loaded with it. Tab completion works in this "
+"prompt (it uses the tags file to find completions)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "When you hit B<Enter>, the tags search commences:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If there is one and only one match, JOE will jump directly to the definition."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If there are multiple matches, then the behavior is controlled by the "
+"notagsmenu option. If notagsmenu is enabled JOE jumps to the first "
+"definition. If you hit B<^K ;> again before hitting any other keys, JOE "
+"jumps to the next definition, and so on. The \"tagjump\" command also "
+"performs this function."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If notagsmenu is disabled, JOE brings up a menu of all the matches. You "
+"select the one you want and JOE jumps to it. If you hit B<^K ;> again before "
+"hitting any other keys, the same menu re-appears with the cursor left in the "
+"original location."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"You can hit B<^K -> to move the cursor back to the original location before "
+"the tags search (often B<^C> will work as well)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Since B<^K ;> loads the definition file into the current window, you "
+"probably want to split the window first with B<^K O>, to have both the "
+"original file and the definition file loaded."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Calculator"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "JOE has a built-in calculator which can be invoked with B<Esc M>."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Math functions"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"sin, cos, tan, exp, sqrt, cbrt, ln, log, asin, acos, atan, sinh, cosh, tanh, "
+"asinh, acosh, atanh, int, floor, ceil, abs, erf, erfc, j0, j1, y0, y1"
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Variables"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "e"
+msgstr "e"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Set to \\'e\\'"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "pi"
+msgstr "pi"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Set to \\'pi\\'"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "top"
+msgstr "top"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Sets the number of screen lines."
+msgid "Set to line number of top window line"
+msgstr "Beállítja a képernyő sorainak számát."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "lines"
+msgstr "lines"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Sets the number of screen lines."
+msgid "Set to number of lines in file"
+msgstr "Beállítja a képernyő sorainak számát."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "line"
+msgstr "line"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Set to current line number"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "col"
+msgstr "col"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Set to current column number"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "byte"
+msgstr "byte"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Set to current byte number"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "size"
+msgstr "size"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Set to buffer size"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "height"
+msgstr "height"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Set to window height"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "width"
+msgstr "width"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Sets the tab width."
+msgid "Set to window width"
+msgstr "Beállítja a tabulálás szélességét."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "char"
+msgstr "char"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Set to ASCII val of character under cursor"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "markv"
+msgstr "markv"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "True if there is a valid block set (^KB ... ^KK)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "The file is read only."
+msgid "True if file is read-only"
+msgstr "A fájl csak olvasható."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "arg"
+msgstr "arg"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Current repeat argument"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "argset"
+msgstr "argset"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "True if a repeat argument was given"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "is_shell"
+msgstr "is_shell"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "True if executed in an active shell window"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "no_windows"
+msgstr "no_windows"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "No. buffer windows on the screen"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "ans"
+msgstr "ans"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Regular Expressions"
+msgid "Result of previous expression"
+msgstr "Reguláris kifejezések"
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Commands"
+msgstr "Parancsok"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Hex display mode"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "dec"
+msgstr "dec"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Decimal display mode"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "ins"
+msgstr "ins"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Insert \\'ans\\' into buffer"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "sum"
+msgstr "sum"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Sum of numbers in block"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "cnt"
+msgstr "cnt"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Count numbers in block"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "avg"
+msgstr "avg"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Average value of numbers in block"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "dev"
+msgstr "dev"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Standard deviation of numbers in block"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "eval"
+msgstr "eval"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Evaluate math expressions in block (or whole file if no block set)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "joe(...)"
+msgstr "joe(...)"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Execute a JOE macro (argument in same format as joerc file macros). Return "
+"value of JOE macro is returned (for macro success, return true (non-zero))."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Some examples:"
+msgid "For example:"
+msgstr "PÉLDÁK"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "joe(sys,\"[ 1 == 1 ]\",rtn)\n"
+msgstr "joe(sys,\"[ 1 == 1 ]\",rtn)\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"([ 1 == 1 ]) is a shell command. \"[\" is a synonym for the \"test\" UNIX "
+"command."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Returns true."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Remember: argument for JOE macro command \"if\" is a math expression. So for "
+"example, the macro:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "if,\"joe(sys,\\e\"[ 1 == 1 ]\\e\",rtn)\",then,\"TRUE\",endif\n"
+msgstr "if,\"joe(sys,\\e\"[ 1 == 1 ]\\e\",rtn)\",then,\"TRUE\",endif\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Types TRUE into the buffer."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Operators:"
+msgstr "Operátorok:"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "!x"
+msgstr "!x"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Logical not of x."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "x"
+msgstr "x"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Raise x to power of y."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "a*b"
+msgstr "a*b"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Multiply."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "a/b"
+msgstr "a/b"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Divide."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "a%b"
+msgstr "a%b"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Modulus."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "a+b"
+msgstr "a+b"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Add."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "a-b"
+msgstr "a-b"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Subtract."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "aE<lt>b"
+msgstr "aE<lt>b"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "True if a is less than b."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "aE<lt>=b"
+msgstr "aE<lt>=b"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "True if a is less than or equal to b."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "aE<gt>b"
+msgstr "aE<gt>b"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "True if a is greater than b."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "aE<gt>=b"
+msgstr "aE<gt>=b"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "True if a is greater than or equal to b."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "a==b"
+msgstr "a==b"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "True if a equals b."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "a!=b"
+msgstr "a!=b"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "True if a does not equal b."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "a&&b"
+msgstr "a&&b"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "True if both a and b are true."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "a||b"
+msgstr "a||b"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "True if ether a or b are true."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "a?b:c"
+msgstr "a?b:c"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "If a is true return b, otherwise return c."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "a=b"
+msgstr "a=b"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Assign b to a."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "a:b"
+msgstr "a:b"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Execute a, then execute b."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "&&, || and ? : work as in C and sh as far as side effects: if the"
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "left side of && is false, the right side is not evaluated."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "is expression separator."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Shell windows"
+msgstr "Shellablakok"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Hit B<^K '> to run a command shell in one of JOE's windows. When the "
+#| "cursor is at the end of a shell window (use B<^K V> if it's not), "
+#| "whatever you type is passed to the shell instead of the window. Any "
+#| "output from the shell or from commands executed in the shell is appended "
+#| "to the shell window (the cursor will follow this output if it's at the "
+#| "end of the shell window). This command is useful for recording the "
+#| "results of shell commands- for example the output of B<make>, the result "
+#| "of B<grep>ping a set of files for a string, or directory listings from "
+#| "B<FTP> sessions. Besides typeable characters, the keys ^C, Backspace, "
+#| "DEL, Return and ^D are passed to the shell. Type the shell B<exit> "
+#| "command to stop recording shell output. If you press B<^C> in a shell "
+#| "window, when the cursor is not at the end of the window, the shell is "
+#| "B<kill>ed."
+msgid ""
+"Hit B<^K \\'> to run a command shell in one of JOE\\'s windows. When the "
+"cursor is at the end of a shell window (use B<^K V> if it\\'s not), whatever "
+"you type is passed to the shell instead of the buffer. Any output from the "
+"shell or from commands executed in the shell is appended to the shell window "
+"(the cursor will follow this output if it\\'s at the end of the shell "
+"window). This command is useful for recording the results of shell commands- "
+"for example the output of B<make>, the result of B<grep>ping a set of files "
+"for a string, or directory listings from B<FTP> sessions. Besides typeable "
+"characters, the keys B<^C>, B<Backspace>, B<Del>, B<Return> and B<^D> are "
+"passed to the shell. Type the shell B<exit> command to stop recording shell "
+"output. If you press B<^C> in a shell window, when the cursor is not at the "
+"end of the window, the shell is B<kill>ed."
+msgstr ""
+"B<^K '>-fal futtathatsz shellparancsot egy JOE-ablakban. Ha a kurzor a "
+"shellablak végén áll (ha nem, használj B<^K V>-t), bármit írsz, az az ablak "
+"helyett a shellnek adódik át. A shell vagy a shellben végrehajtott parancsok "
+"kimenete hozzáadódik a shellablakhoz (a kurzor követni fogja ezt a "
+"kimenetet, ha a shellablak végén áll). Ez a parancs shellparancsok "
+"eredményének - például a B<make> kimenetének, egy karakterlánc fájlhalmazból "
+"való ki-B<grep>-pelése vagy egy B<FTP>-kapcsolat alkönyvtárlistája "
+"eredményének rögzítésére használható. Amellett a begépelhető karakterek, a "
+"^C, a Backspace, a DEL, a Return és a ^D billentyűk adódnak át a shellnek. "
+"Írd be az B<exit> parancsot a shellkimenet rögzítésének leállításához. Ha "
+"B<^C>-t nyomsz a shellablakban, amikor a kurzor nem az ablak végén van, a "
+"shellre végrehajtódik a B<kill> parancs."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If you use Bash, you can hit: B<^Q Up Arrow> and B<^Q Down Arrow> to scroll "
+"through Bash\\'s history buffer. Other keys work as well: try B<^Q ^A> to go "
+"to beginning of line or B<^Q ^E> to go to end of line. Unfortunately JOE "
+"only emulates a dumb terminal, so you have to use a lot of imagination to do "
+"any editing beyond hitting backspace."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "In general, any character quoted with B<^Q> is sent to the shell."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Also sent to the shell: B<Tab>, B<Backspace>, B<Enter>, B<^C> and B<^D>."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Shell windows"
+msgid "Pop-up shell windows"
+msgstr "Shellablakok"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Hit F1 - F4 to open and switch between shell windows."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Pop-up shell windows use a full terminal emulator so that when you type "
+"\"man ls\" it\\'s formatted correctly (it works well enough so that some "
+"interactive programs can be used). Even so, the shell window is still an "
+"edit buffer."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The old shell window (with no terminal emulation) still exists: use B<^K "
+"\\'> to invoke it as usual. This is useful to see control sequences emitted "
+"by a program."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"More of the keys get passed to the running program in pop-up shell windows "
+"compared with the older one. There is a :vtshell section of the joerc file "
+"to control which ones. In particular arrow keys and Ctrl-C are passed to the "
+"program. It means you can easily step through bash history with the arrow "
+"keys, or abort programs the normal way with Ctrl-C."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"On the other hand, loss of Ctrl-C means it\\'s less obvious how to close the "
+"window. One way is to move the cursor off of the shell data entry point "
+"(with Ctrl-P), and then hit Ctrl-C. Another is to hit B<^K Q>. Finally, you "
+"can type \\'pop\\' at the command prompt."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If you need to pass a key to the shell that JOE normally uses, quote it. For "
+"example, if you invoke \"emacs -nw\" in the shell window, you can exit it "
+"with:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "^Q ^X ^C\n"
+msgstr "^Q ^X ^C\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"To quickly position the cursor back to the point where data is entered into "
+"the shell, hit B<^K V>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When you open a shell window, a JOE-specific startup-script is sourced. "
+"It\\'s located in /etc/joe/shell.sh (also /etc/joe/shell.csh). It contains "
+"some aliases which allow you to control JOE with fake shell commands. I have "
+"these commands so far:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "clear"
+msgstr "clear"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "erase shell window (delete buffer contents)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "joe file"
+msgstr "joe fájl"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "edit a file in JOE"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "math 1+2"
+msgstr "math 1+2"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "evaluate equation using JOE\\'s calculator"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "cd xyz"
+msgstr "cd xyz"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "change directory, keep JOE up to date"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "markb"
+msgstr "markb"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "same as ^KB"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "markk"
+msgstr "markk"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "same as ^KK"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "mark command"
+msgstr "mark parancs"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "execute shell command, mark it\\'s output"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "parse command"
+msgstr "parse parancs"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"execute shell command, parse it\\'s output for file names and line numbers "
+"(for find or grep)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "parser comman"
+msgstr "parser parancs"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "execute shell command, parse it\\'s output for errors (for gcc)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "release"
+msgstr "release"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "release parsed errors"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "pop"
+msgstr "pop"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "dismiss shell window (same as ^K Q)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"These work by emitting an escape sequence recognized by the terminal "
+"emulator: B<Esc { joe_macro }>. When this is received, the macro is "
+"executed. For security, only macros defined in the joerc file which begin "
+"with \"shell_\" can be executed this way."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Use cases"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Pop-up shell windows have a number of nice use cases:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Use it to browse manual pages"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Hit F1 and type \"man fopen\". Use \\'b\\' (\\'u\\') and space to control "
+"I<more> (or I<less>) while viewing the manual. You can leave the manual on "
+"the screen in one window while editing in another window."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "append / indicator to directories"
+msgid "Use it to switch directories"
+msgstr "egy / jelet fűz a könyvtárakhoz"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Hit F1 and navigate to the directory while using I<cd>. Once you are in the "
+"right place, hit B<^K E> to load a file (or type \"edit file\" from the "
+"shell)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Use it in conjunction with the error parser to find files"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Hit F1 and navigate to a directory. Use grep or find (or both) to generate a "
+"list of files):"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid " parse grep -n FIXME *.c\n"
+msgstr " parse grep -n FIXME *.c\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Or:"
+msgstr "Vagy:"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid " markb; find . | xargs grep -n FIXME; markk; parse\n"
+msgstr " markb; find . | xargs grep -n FIXME; markk; parse\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "(Note that you can\\'t say this:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid " parse find . | xargs grep -n FIXME\n"
+msgstr " parse find . | xargs grep -n FIXME\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"\\&...the issue is that only the words to the left of the pipe symbol are "
+"passed as arguments to the parse command)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Now use B<^P> to position the cursor on one of the lines of the list. Hit "
+"B<Esc Space> to have JOE edit the file and jump to the specified line (also "
+"you can use B<Esc -> and B<Esc => to step through the list)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Use it in conjunction with search and replace to edit many files"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Once JOE has a list of files (from above), use search and replace with the "
+"\\'e\\' option to visit all of them:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+" ^K F\n"
+" Find: E<lt>textE<gt>\n"
+" Options: re\n"
+" Replace: E<lt>replacement textE<gt>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Build your project"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Easily capture errors from a build with:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid " parserr make\n"
+msgstr " parserr make\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Hit B<Esc => and B<Esc -> to step through the errors."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "How it works.."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"There is a new mode \"ansi\". (B<Esc X> mode ansi). When this mode is "
+"enabled, the screen updater hides escape sequences which are in the buffer. "
+"Otherwise you get a big mess from the sequences surrounding colored output "
+"from \\'ls\\'."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"There is a new built-in syntax: \"ansi\". (B<^T Y> ansi). This syntax parses "
+"the ANSI color control sequences so that text gets colored."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"There is a terminal emulator to interpret control sequences from the shell "
+"program. It emulates a terminal by modifying the contents of an edit buffer."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When the edit window is resized we tell the shell by issuing the TIOCSSIZE "
+"or TIOCSWINSZ ioctl. This way, the program running in the shell knows the "
+"window size."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Compiler and grep/find parsers"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"JOE has two parsers which can be used to generate the error list (list of "
+"file names / line numbers)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The \"parserr\" command parses the entire buffer, or if the block is set, "
+"just the highighted block for compiler error messages. The messages should "
+"be in this format:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "E<lt>junkE<gt> file.name E<lt>junkE<gt> line-number E<lt>junkE<gt> : E<lt>junkE<gt>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The file name needs to be made of numbers, letters, \\'/\\', \\'.\\' and \\'-"
+"\\'. It must have at leat one \\'.\\' in it. There needs to be a colon "
+"somewhere after the line number. Lines not in this format are ignored."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The \"gparse\\' command parses the entire buffer, or if the block is set, "
+"just the highlighted block for a list of filenames or filenames with line "
+"numbers from \"grep -n\", \"find\" and similar programs."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Filenames"
+msgid "filename\n"
+msgstr "FÁJLNEVEK"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "filename:E<lt>junkE<gt>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "filename:line-number:E<lt>junkE<gt>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Once JOE has the error list, there are a number of things you can do with it:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Visit the files/locations in the list with B<Esc -> and B<Esc =>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Search and replace across all files in the list by using the \\'e\\' search "
+"and replace option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Clear the list by using the \"release\" command."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Also, you can use B<Esc Space> (\\'jump\\' command) to parse the line the "
+"cursor is on and jump to the parsed filename and line number. \\'jump\\' "
+"uses the grep/find parser unless \\'parserr\\' had been previously issued in "
+"the buffer."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Grep-find"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Hit B<Esc G> to bring up the prompt. Enter a command which results in file "
+"names with line numbers, for example: \\'grep -n fred *.c\\'. This will list "
+"all instances of \\'fred\\' in the *.c files. You need the \\'-n\\' to get "
+"the line numbers."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Now you can hit B<Esc Space> on one of the lines to jump to the selected "
+"file. Also, you can use B<Esc => and B<Esc -> to step through each line."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Compile"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Hit B<Esc C> to save all modified files and then bring up the compile "
+"prompt. Enter the command you want to use for the compiler (typically \"make "
+"-w\"). The compiler will run in a shell window. When it\\'s complete, the "
+"results are parsed."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The \\'-w\\' flag should be given to \"make\" so that it prints messages "
+"whenever it changes directories. The message are in this format:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "make[1]: Entering directory `/home/jhallen/joe-editor-mercurial/joe\\'\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If there are any errors or warnings from the compiler you can hit B<Esc "
+"Space> on one of the lines to jump to the selected file. Also, you can use "
+"B<Esc => and B<Esc -> to step through each line."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Syntax highlighting"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "To enable highlight use B<^T H>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"To select the syntax, use B<^T Y>. You can hit B<Tab> B<Tab> at the prompt "
+"for a completion list."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"JOE tries to determine the syntax to use based on the name and contents of "
+"the file. The configuration file /etc/joe/ftyperc contains the definitions."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Each syntax is defined by a file located /usr/share/joe/syntax/."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "How JOE syntax highlighting works"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"I<from c.jsf http://joe-editor.hg.sourceforge.net/hgweb/joe-editor/joe-"
+"editor/file/tip/syntax/c.jsf.in>, slightly modified"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"A deterministic state machine that performs lexical analysis of the target "
+"language is provided in a syntax file. (This is the \"assembly language\" of "
+"syntax highlighting. A separate program could in principal be used to "
+"convert a regular expression NFA syntax into this format)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Each state begins with:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ":E<lt>nameE<gt> E<lt>color-nameE<gt> E<lt>contextE<gt>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "I<name\\e> is the state\\'s name."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"I<color-name\\e> is the color used for characters eaten by the state (really "
+"a symbol for a user definable color)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"I<context\\e> tells JOE if the current character is part of a comment or a "
+"string. This allows JOE to skip over comments and strings when matching "
+"characters such as parentheses. To use this feature, the highlighter_context "
+"option must be applied to the files highlighted by the corresponding syntax. "
+"To apply the option, add it to ftyperc for those file entries."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The valid contexts are:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "comment This character is part of a comment. Example: /* comment */"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"string This character is part of a string. Examples: \"string\" \\'c\\' "
+"\\'string\\'"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The comment and string delimiters themselves should be marked with the "
+"appropriate context. The context is considered to be part of the color, so "
+"the recolor=-N and recolormark options apply the context to previous "
+"characters."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The first state defined is the initial state."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Within a state, define transitions (jumps) to other states. Each jump has "
+"the form:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid " E<lt>character-listE<gt> E<lt>target-state-nameE<gt> [E<lt>optionE<gt>s]\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"There are three ways to specify I<character-list\\e>s, either B<*> for any "
+"character not otherwise specified, B<%> or B<&> to match the character in "
+"the delimiter match buffer (B<%> matches the saved character exactly, while "
+"B<&> matches the opposite character, for example ( will match ) when B<&> is "
+"used) or a literal list of characters within quotes (ranges and escape "
+"sequences allowed: see I<Escape Sequences>). When the next character matches "
+"any in the list, a jump to the target-state is taken and the character is "
+"eaten (we advance to the next character of the file to be colored)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The * transition should be the first transition specified in the state."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Other options:"
+msgid "There are several options:"
+msgstr "Egyéb kapcsolók:"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<noeat> - Do not eat the character, instead feed it to the next state (this "
+"tends to make the states smaller, but be careful: you can make infinite "
+"loops). \\'noeat\\' implies \\'recolor=-1\\'."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<recolor=-N> - Recolor the past N characters with the color of the target-"
+"state. For example once /* is recognized as the start of C comment, you want "
+"to color the /* with the C comment color with recolor=-2."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<mark> - Mark beginning of a region with current position."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<markend> - Mark end of region."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<recolormark> - Recolor all of the characters in the marked region with the "
+"color of the target-state. If markend is not given, all of the characters up "
+"to the current position are recolored. Note that the marked region can not "
+"cross line boundaries and must be on the same line as recolormark."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<buffer> - Start copying characters to a string buffer, beginning with this "
+"one (it\\'s OK to not terminate buffering with a matching \\'strings\\', "
+"\\'istrings\\' or \\'hold\\' option- the buffer is limited to leading 23 "
+"characters)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<save_c> - Save character in delimiter match buffer."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<save_s> - Copy string buffer to delimiter match buffer."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<strings> - A list of strings follows. If the buffer matches any of the "
+"given strings, a jump to the target-state in the string list is taken "
+"instead of the normal jump."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<istrings> - Same as strings, but case is ignored. Note: strings and "
+"istrings should be the last option on the line. They cause any options which "
+"follow them to be ignored."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<hold> - Stop buffering string- a future \\'strings\\' or \\'istrings\\' "
+"will look at contents of buffer at this point. Useful for distinguishing "
+"commands and function calls in some languages \\'write 7\\' is a command "
+"\\'write (\\' is a function call- hold lets us stop at the space and delay "
+"the string lookup until the ( or 7."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The format of the string list is:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+" \"string\" E<lt>target-stateE<gt> [E<lt>optionsE<gt>s]\n"
+" \"string\" E<lt>target-stateE<gt> [E<lt>optionsE<gt>s]\n"
+" \"&\" E<lt>target-stateE<gt> [E<lt>optionsE<gt>s] # matches contents of delimiter match buffer\n"
+" done\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"(all of the options above are allowed except \"strings\", \"istrings\" and "
+"\"noeat\". noeat is always implied after a matched string)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Weirdness: only states have colors, not transitions. This means that you "
+"sometimes have to make dummy states with"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid " * E<lt>next-stateE<gt> noeat\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "just to get a color specification."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Delimiter match buffer is for perl and shell: a regex in perl can be sE<lt>.."
+"E<gt>(...) and in shell you can say: E<lt>E<lt>EOS ....... EOS. The idea is "
+"that you capture the first delimiter into the match buffer (the E<lt> or "
+"first \"EOS\") and then match it to the second one with \"&\" in a string or "
+"character list."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Subroutines"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Highlighter state machines can now make subroutine calls. This works by "
+"template instantiation: the called state machine is included in your current "
+"state machine, but is modified so that the return address points to the "
+"called. There is still no run-time stack (the state is represented as a "
+"single integer plus the saved delimiter string)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Recursion is allowed, but is self limited to 5 levels."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<Note:> this recursion limit is obsolete. Subroutines now do use a stack so "
+"the call-depth is limitless."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "To call a subroutine, use the \\'call\\' option:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid " \"\\e\"\" fred call=string(dquote)\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The subroutine called \\'string\\' is called and the jump to \\'fred\\' is "
+"ignored. The \\'dquote\\' option is passed to the subroutine."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If you use recolor along with call, the color used is that of the first "
+"state of the subroutine."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The subroutine itself returns to the caller like this:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid " \"\\e\"\" whatever return\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If we\\'re in a subroutine, it returns to the target state of the call "
+"(\"fred\" in the above example). If we\\'re not in a subroutine, it jumps to "
+"\"whatever\"."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If you use recolor along with return, the color used is from the returned "
+"state (\"fred\" in the example above)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"There are several ways of delimiting subroutines which show up in how it is "
+"called. Here are the options:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<call=string()> - A file called string.jsf is the subroutine. The entire "
+"file is the subroutine. The starting point is the first state in the file."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<call=library.string()> - A file called library.jsf has the subroutine. The "
+"subroutine within the file is called string."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<call=.string()> - There is a subroutine called string in the current file."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When a subroutine is within a file, but is not the whole file, it is "
+"delimited as follows:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "\\&.subr string\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Option flags can be passed to subroutines which control preprocessor-like "
+"directives. For example:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\\&.ifdef dquote\n"
+" \"\\e\"\" idle return\n"
+msgstr ""
+"\\&.ifdef dquote\n"
+" \"\\e\"\" idle return\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid " \"\\'\" idle return\n"
+msgstr " \"\\'\" idle return\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\\&.else is also available. .ifdefs can be nested."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "The joerc file"
+msgstr "A joerc fájl"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<^T> options, the help screens and the key-sequence to editor command "
+#| "bindings are all defined in JOE's initialization file. If you make a "
+#| "copy of this file (which resides in B</etc/joe/joerc>) to B<$HOME/."
+#| "joerc>, you can customize these setting to your liking. The syntax of "
+#| "the initialization file should be fairly obvious and there are further "
+#| "instruction in it."
+msgid ""
+"B<^T> options, the help screens and the key-sequence to editor command "
+"bindings are all defined in JOE\\'s initialization file. If you make a copy "
+"of this file (which normally resides in B</etc/joe/joerc>) to B<$HOME/."
+"joerc>, you can customize these setting to your liking. The syntax of the "
+"initialization file should be fairly obvious and there are further "
+"instructions in it."
+msgstr ""
+"A B<^T> kapcsolók, a súgóképernyők és a billentyűsorozatokhoz kötött "
+"szerkesztő parancsok mind a JOE inicializációs fájljában vannak definiálva. "
+"Ha erről a fájlról (amely a B</etc/joe/joerc> útvonalon található) másolatot "
+"készítesz B<$HOME/.joerc> néven, kedved szerint testre szabhatod ezeket a "
+"beállításokat. Az inicializációs fájl szintaxisa magától értetődő, és "
+"további útmutatás is található benne."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<joerc> file has a directive to include another file (:include). This "
+"facility is used to include a file called B<ftyperc> (usually located in B</"
+"etc/joe/ftyperc>). B<ftyperc> has the file type table which determines which "
+"local options (including syntax for the highlighter) are applied to each "
+"file type."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Initialization file loading sequence"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If the path for an initialization file begins with \\'/\\' (you can specify "
+"this with the include directive), JOE only tries to load it from the "
+"absolute path. Otherwise, JOE tries to load initialization files (the joerc "
+"file and any files included in it, typically ftyperc) from three places:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "\"$HOME/.joerc\" - The user\\'s personalized joerc file."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"\"/etc/joe/joerc\" - The system\\'s joerc file. The exact path is fixed "
+"during the build, and is determined by the --sysconfdir configure script "
+"option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"\"*joerc\" - Built-in file This means JOE searches for the file in a table "
+"of files linked in with the JOE binary (they are in the builtins.c file). A "
+"built-in joerc file is provided so that the editor will run in cases where "
+"system\\'s joerc is inaccessible."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If the system\\'s joerc file is newer than the user\\'s joerc file, JOE will "
+"print a warning in the startup log. Previous versions of JOE would prompt "
+"the user for this case- the idea was that JOE may be unusable with an out of "
+"date initialization file."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "joerc file sections"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The B<joerc> file is broken up into a number of sections:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Global options Options which are not file specific, like B<noxon>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"File name and content dependent options Options which depend on the file "
+"type, such as B<autoindent>. The B<ftyperc> file is included in this section."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<^T> menu system definition Use :defmenu to define a named menu of macros. "
+"The B<menu> command brings up a specific named menu. B<^T> is a macro which "
+"brings up the root menu: B<menu,\"root\",rtn>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Help screen contents Each help screen is named. The name is used to "
+"implement context dependent help."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Key bindings Key binding tables are defined. You can define as many as you "
+"like (you can switch to a specific one with the B<keymap> command), but the "
+"following must be provided:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Basic Editing"
+msgid "B<main> Editing windows"
+msgstr "A szerkesztés alapjai"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<prompt> Prompt windows"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<query> Single-character query prompts"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<querya> Single-character query for quote"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<querysr> Single-character query for search and replace"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<shell> Shell windows"
+msgstr "B<shell> Shellablakok"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<vtshell> Terminal emulator shell windows"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Key binding tables can inherit bindings from already defined tables. This "
+"allows you to group common key bindings into a single table which is "
+"inherited by the others."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "User Commands"
+msgid "Mode command"
+msgstr "Felhasználói parancsok"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Many options can be controlled with the B<^T> menu. This menu is defined in "
+"the joerc file. Each option in the B<^T> menu just executes a macro. Usually "
+"the macro is the mode command. You can execute the mode command directly "
+"with:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<#include E<lt>time.hE<gt>>\n"
+msgid "Esc X mode E<lt>enterE<gt>\n"
+msgstr "B<#include E<lt>time.hE<gt>>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Hit B<Tab> B<Tab> for a completion list of all options."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "User Commands"
+msgid "Menu command"
+msgstr "Felhasználói parancsok"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This command calls up a named menu of macros which was defined in the "
+"B<joerc> file."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Esc X menu E<lt>enterE<gt>\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"As usual, hit B<Tab> B<Tab> at the prompt for a completion list of the menus "
+"which exist."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<^T> is bound to the simple macro B<menu,\"root\",rtn>- it brings up the "
+"root of the options menu system."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Xterm Mouse support"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"There are two levels of mouse support. The -mouse option enables the first "
+"level, which will work with any stock Xterm. If -joexterm is also set, mouse "
+"support is enhanced, but you need a recent version of XTerm, and it needs to "
+"be ./configured with the --enable-paste64 option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "When -mouse is set, you can:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Left-click in a text window to set the cursor position. Left-click in a "
+"different window to move the cursor to a different window."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Select text with the mouse. Left-click and drag to select some text- it will "
+"be as if you had used B<^K B> and B<^K K> to mark it. Left-click (but "
+"don\\'t drag) to position the cursor somewhere else. Middle click to copy "
+"the selected text to the cursor- it will be as if you had hit B<^K C>. If "
+"you drag past the edge of the text window, the window will auto-scroll to "
+"select more text. Unfortunately, Xterm does not send any codes when the "
+"cursor is outside of the Xterm frame itself, so this only works if the mouse "
+"is still contained within the Xterm frame. I\\'ve sent a patch to the Xterm "
+"maintainer to improve this, but he has not taken it yet."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Resize windows with the mouse: click and hold on a status line dividing two "
+"windows to move it."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Select menu entries (such as any completion menu or the B<^T> options menu): "
+"click on the menu item to position the cursor on it. Double-click on a menu "
+"item to select it (same as hitting return with cursor on it)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If your mouse has a wheel, turning the wheel will scroll the window with the "
+"cursor."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Unfortunately, when -mouse is selected, cut and paste between X windows does "
+"not work as it normally does in a shell window (left-click and drag to "
+"select, middle click to paste). Instead, you have to hold the shift key down "
+"to do this: shift-left-click and drag to select, and shift-middle click to "
+"paste. Note that pasting text into JOE this way has problems: any ` "
+"characters will get messed up because ` means quote the following control "
+"character. Also if auto-indent is enabled, pasted text will not be indented "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<Note:> these problems with pasting have been resolved in recent versions "
+"of JOE."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"JOE enables \"bracketed paste\" mode in Xterm so that pasted text is "
+"bracketed with an escape sequence. This sequence causes JOE to disable the "
+"autoindent, wordwrap and spaces modes for the paste, and restores them when "
+"the paste is complete."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Even if the terminal emulator does not have this bracketed paste mode, JOE "
+"detects pasted text by timing: If text arrives all at once (all in the same "
+"buffer), the text is assumed to be pasted text and autoindent and wordwrap "
+"are temporarily disabled."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When -joexterm is set (and you have ./configured Xterm with --enable-"
+"paste64):"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Cut & paste are properly integrated with X. Text selected with left-click-"
+"drag is available for pasting into other X windows (even if the selected "
+"text is larger than the text window). Text selected in other X windows can "
+"be pasted into JOE with middle-click. There are no problems pasting text "
+"containing ` or with auto-indent."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"--enable-paste64 allows an application program to communicate Base-64 "
+"encoded selection data to and from the Xterm. The program has full control "
+"over what is in the selection data and when it is received or sent."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Color Xterm support"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"JOE can make use of monochrome Xterm, 8-color Xterm, 16-color Xterm, 88-"
+"color Xterm and 256-color Xterm. The number of colors which Xterm supports "
+"is determined by which \"configure\" script options are set before the Xterm "
+"source code is compiled. The termcap or terminfo entry must support how your "
+"Xterm is configured. On my Slackware Linux distribution, you have to set the "
+"TERM environment variable to one of these:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "xterm"
+msgstr "xterm"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "xterm-color"
+msgstr "xterm-color"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "xterm-16color"
+msgstr "xterm-16color"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "xterm-88color"
+msgstr "xterm-88color"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "xterm-256color"
+msgstr "xterm-256color"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If the termcap/terminfo entry is missing, you can add the \"-"
+"assume_256color\" option to the joerc file. Note that this was broken for "
+"terminfo in versions of JOE below 3.4."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When it is working, the command: \"joe -assume_256color -text_color bg_222\" "
+"should have a gray background."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Hex edit mode"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When this mode is selected (either put -hex on the command line, or look for "
+"\"Hex edit mode\" after hitting B<^T>), the buffer is displayed as a hex "
+"dump, but all of the editing commands operate the same way. It is most "
+"useful to select overtype mode in conjunction with hex dump (hit B<^T T>). "
+"Then typing will not insert."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "To enter the hex byte 0xF8 type B<^Q x F 8>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"You can use B<^K C> to copy a block as usual. If overtype mode is selected, "
+"the block will overwrite the destination data without changing the size of "
+"the file. Otherwise it inserts."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Hit B<Esc X byte E<lt>EnterE<gt>>, to jump to a particular byte offset. Hex "
+"values can be entered into this prompt like this: 0x2000."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Search, incremental search, and search & replace all operate as usual."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Environment\\ variables"
+msgid "Environment variables"
+msgstr "KÖRNYEZETI VÁLTOZÓK"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"For JOE to operate correctly, a number of other environment settings must be "
+"correct. The throughput (baud rate) of the connection between the computer "
+"and your terminal must be set correctly for JOE to update the screen "
+"smoothly and allow typeahead to defer the screen update. Use the B<stty nnn> "
+"command to set this. You want to set it as close as possible to actual "
+"throughput of the connection. For example, if you are connected via a 1200 "
+"baud modem, you want to use this value for B<stty>. If you are connected via "
+"14.4k modem, but the terminal server you are connected to connects to the "
+"computer a 9600 baud, you want to set your speed as 9600 baud. The special "
+"baud rate of 38400 or B<extb> is used to indicate that you have a very-high "
+"speed connection, such as a memory mapped console or an X-window terminal "
+"emulator. If you can\\'t use B<stty> to set the actual throughput (perhaps "
+"because of a modem communicating with the computer at a different rate than "
+"it\\'s communicating over the phone line), you can put a numeric value in "
+"the B<BAUD> environment variable instead (use B<setenv BAUD 9600> for csh or "
+"B<BAUD=9600; export BAUD> for sh)."
+msgstr ""
+"Ahhoz, hogy a JOE helyesen működjön, számos más környezeti beállításnak "
+"helyesnek kell lennie. A számítógép és a terminálod közötti kapcsolat "
+"minőségét (baud-értékét) helyesen kell beállítani, hogy a JOE egyenletesen "
+"frissítse a képernyőt, és engedélyezze, hogy az előregépelés késleltesse a a "
+"képernyő frissítését. Ennek beállítására használd az B<stty nnn> parancsot. "
+"Olyan közel kell állítani a kapcsolat valódi minőségéhez, amennyire csak "
+"lehet. Például, ha 1200 baudos modemmel csatlakozol, ezt az értéket kell az "
+"B<stty>-nek megadni. Ha 14.4k-s modemmel csatlakozol, de a terminálszerver, "
+"ahová csatlakoztál, 9600 bauddal csatlakozik a számítógéphez, a sebességet "
+"9600 baudra kell állítani. A 38400-as vagy B<extb> speciális baud-értéket a "
+"nagyon nagy sebességű kapcsolat jelzésére használják, úgymint memory mapped "
+"konzol vagy X-window terminálemulátor. Ha nem tudod az B<stty>-nal "
+"beállítani a valódi átviteli minőséget (talán mert a modem különböző értéken "
+"kommunikál a számítógéppel, mint amennyivel a telefonvonalon keresztül "
+"kommunikál), adhatsz helyette numerikus értéket a B<BAUD> környezeti "
+"változónak (B<setenv BAUD 9600>-at használj csh-ban, B<BAUD=9600; export "
+"BAUD>-ot sh-ban)."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The B<TERM> environment variable must be set to the type of terminal "
+#| "you're using. If the size (number of lines/columns) of your terminal is "
+#| "different from what is reported in the TERMCAP or TERMINFO entry, you can "
+#| "set this with the B<stty rows nn cols nn> command, or by setting the "
+#| "B<LINES> and B<COLUMNS> environment variables."
+msgid ""
+"The B<TERM> environment variable must be set to the type of terminal "
+"you\\'re using. If the size (number of lines/columns) of your terminal is "
+"different from what is reported in the TERMCAP or TERMINFO entry, you can "
+"set this with the B<stty rows nn cols nn> command, or by setting the "
+"B<LINES> and B<COLUMNS> environment variables. The terminal size is variable "
+"on modern systems and is determined by an ioctl, so these parameters often "
+"have no effect."
+msgstr ""
+"A B<TERM> környezeti változót az általad használt terminál típusára kell "
+"állítani. Ha a terminálod mérete (sorok/oszlopok száma) különbözik attól, "
+"mint amiről a a TERMCAP- vagy TERMINFO-bejegyzés tanúskodik, az B<stty rows "
+"mm cols nn> paranccsal (mm a sorok, nn az oszlopok száma) vagy a B<LINES> és "
+"B<COLUMNS> környezeti változókkal állíthatod be."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "JOE normally expects that flow control between the computer and your "
+#| "terminal to use ^S/^Q handshaking (I.E., if the computer is sending "
+#| "characters too fast for your terminal, your terminal sends ^S to stop the "
+#| "output and ^Q to restart it). If the flow control uses out-of-band or "
+#| "hardware handshaking or if your terminal is fast enough to always keep up "
+#| "with the computer output and you wish to map ^S/^Q to edit commands, you "
+#| "can set the environment variable B<NOXON> to have JOE attempt to turn off "
+#| "^S/^Q handshaking. If the connection between the computer and your "
+#| "terminal uses no handshaking and your terminal is not fast enough to keep "
+#| "up with the output of the computer, you can set the environment variable "
+#| "B<DOPADDING> to have B<JOE> slow down the output by interspersing PAD "
+#| "characters between the terminal screen update sequences."
+msgid ""
+"JOE normally expects that flow control between the computer and your "
+"terminal to use B<^S>/B<^Q> handshaking (i.e., if the computer is sending "
+"characters too fast for your terminal, your terminal sends B<^S> to stop the "
+"output and B<^Q> to restart it). If the flow control uses out-of-band or "
+"hardware handshaking or if your terminal is fast enough to always keep up "
+"with the computer output and you wish to map B<^S>/B<^Q> to edit commands, "
+"you can set the environment variable B<NOXON> to have JOE attempt to turn "
+"off B<^S>/B<^Q> handshaking. If the connection between the computer and your "
+"terminal uses no handshaking and your terminal is not fast enough to keep up "
+"with the output of the computer, you can set the environment variable "
+"B<DOPADDING> to have B<JOE> slow down the output by interspersing PAD "
+"characters between the terminal screen update sequences."
+msgstr ""
+"A JOE általában úgy gondolja, hogy a számítógép és a terminálod közötti flow "
+"controlt a ^S/^Q handshaking valósítja meg (azaz, ha a számítógép túl "
+"gyorsan küldi a karaktereket a terminálodra, a terminálod ^S-t küld a "
+"kimenet megállítására és ^Q-t a helyreállítására). Ha a flow control out-of-"
+"band vagy hardveres handshakinget használ, vagy ha a terminálod elég gyors "
+"ahhoz, hogy állandóan lépést tartson a számítógép kimenetével, és szeretnéd "
+"a ^S/^Q billentyűket szerkesztő parancsként használni, állítsd be a B<NOXON> "
+"környezeti változót, hogy a JOE megkísérelje kikapcsolni a ^S/^Q "
+"handshakinget. Ha a számítógép és a terminálod közötti kapcsolat nem használ "
+"handshakinget, és a terminálod nem elég gyors ahhoz, hogy lépést tartson a "
+"számítógép kimenetével, állítsd be a B<DOPADDING> környezeti változót, hogy "
+"a B<JOE> lelassítsa a kimenetet PAD (tömítő) karakterek beszúrásával."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Here is a complete list of the environment variables:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "BAUD"
+msgstr "BAUD"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Tell JOE the baud rate of the terminal (overrides value reported by stty)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "COLUMNS"
+msgstr "COLUMNS"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "DOPADDING"
+msgstr "DOPADDING"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Enable JOE to send padding NULs to the terminal when set (for very old "
+"terminals)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "HOME"
+msgstr "HOME"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Used to get path to home directory for ~ expansion and also to find ~/.joerc "
+"file ~/.joe directory."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "HOSTNAME"
+msgstr "HOSTNAME"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Used to get hostname to put in EMACS compatible locks."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "JOETERM"
+msgstr "JOETERM"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Gives terminal type: JOE will use this instead of TERM if it\\'s set."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "LANG"
+msgstr "LANG"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Sets locale (like en_US.utf-8). JOE uses the first of these which is set: "
+"LC_ALL, LC_CTYPE, LANG."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "LC_ALL"
+msgstr "LC_ALL"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "LC_CTYPE"
+msgstr "LC_CTYPE"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "LINES"
+msgstr "LINES"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "NOXON"
+msgstr "NOXON"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "SHELL"
+msgstr "SHELL"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Path to shell (like /bin/sh). This is used in several places: If you are on "
+"a system with no job control, this shell is invoked when you hit B<^K Z>. "
+"Also this is the shell which is run in shell windows. If SHELL is not set "
+"(Cygwin) or if it\\'s set to /bin/sh, JOE invokes the first of these which "
+"exists: /bin/bash, /usr/bin/bash, /bin/sh."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "SIMPLE_BACKUP_SUFFIX"
+msgstr "SIMPLE_BACKUP_SUFFIX"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If this is set, it is appended to the file name instead of ~ to create the "
+"backup file name."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "TAGS"
+msgstr "TAGS"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If set to a path to a file, JOE tries to use this as the \"tags\" file if "
+"there is no \"tags\" file in the current directory."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "TEMP"
+msgstr "TEMP"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "If set, gives path to directory to open swapfile instead of /tmp"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "TERMCAP"
+msgstr "TERMCAP"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Used by JOE\\'s built-in termcap file parser (not used for terminfo). A "
+"termcap entry can be placed directly in this variable (which will be used if "
+"it matches TERM), or if it begins with /, it gives a list of paths to "
+"termcap files to search."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "TERMPATH"
+msgstr "TERMPATH"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Gives list of paths to termcap files to search when TERMCAP has a termcap "
+"entry (otherwise it\\'s ignored). The default list of paths to termcap files "
+"(when TERMCAP and TERMPATH do not have it) is: \"~/.termcap /etc/joe/"
+"termcap /etc/termcap\""
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "TERM"
+msgstr "TERM"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Gives terminal type, like \"vt100\" or \"xterm\"."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "USER"
+msgstr "USER"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Used to get user name for EMACS compatible file locks."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "JOE commands grouped by function"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "These commands can be entered at the B<Esc X> prompt."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Background programs"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "bknd"
+msgstr "bknd"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Shell windows"
+msgid "Run a shell in a window"
+msgstr "Shellablakok"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "vtbknd"
+msgstr "vtbknd"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Run a shell in a terminal emulator window"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "killproc"
+msgstr "killproc"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Kill program in current window"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "run"
+msgstr "run"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Run a UNIX command in a window"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "sys"
+msgstr "sys"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Run a UNIX command and return to editor when done (I/O does not go through "
+"editor, but we get the command\\'s return status)."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Blocks"
+msgstr "Blokkok"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "blkcpy"
+msgstr "blkcpy"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Copy marked block to cursor"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "blkdel"
+msgstr "blkdel"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Delete marked block"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "blkmove"
+msgstr "blkmove"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move marked block to cursor"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "blksave"
+msgstr "blksave"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Save marked block into a file"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "copy"
+msgstr "copy"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Copy block to kill-ring"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "drop"
+msgstr "drop"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Set markb. If it was already set, eliminate Ait."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "dropon"
+msgstr "dropon"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Set markb. If it was already set, eliminate it. Turn on marking mode."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "toggle_marking"
+msgstr "toggle_marking"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If we\\'re in a block: clear markb and markk. If marking is off: set markb "
+"and turn on marking. If marking is on: set markk (swap if necessary with "
+"markb) and turn marking off."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "begin_marking"
+msgstr "begin_marking"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If we\\'re on an edge of a block: set markb to other edge and turn on "
+"marking mode. Otherwise set markb to cursor and turn on marking mode."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "select"
+msgstr "select"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Set markb. If it was already set, do nothing."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "filt"
+msgstr "filt"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Filter block or file through a UNIX command"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Set beginning of block mark"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Set end of block mark"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "markl"
+msgstr "markl"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Mark Nudelman"
+msgid "Mark current line"
+msgstr "Mark Nudelman"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "nmark"
+msgstr "nmark"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Eliminate markb and markk"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "picokill"
+msgstr "picokill"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Delete line or block"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Restore markb and markk values from stack"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "psh"
+msgstr "psh"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Push markb and markk values onto a stack"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "swap"
+msgstr "swap"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Switch cursor with markb"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "tomarkb"
+msgstr "tomarkb"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move cursor to markb"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "tomarkbk"
+msgstr "tomarkbk"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move cursor to markb or markk"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "tomarkk"
+msgstr "tomarkk"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move cursor to markk"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "yank"
+msgstr "yank"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Insert top of kill ring"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "yankpop"
+msgstr "yankpop"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Scroll through kill ring"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "yapp"
+msgstr "yapp"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Append next kill to top of kill ring"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "upper"
+msgstr "upper"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Convert everything in block to uppercase"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "lower"
+msgstr "lower"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Convert everything in block to lowercase"
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Buffers"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "bufed"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Buffer menu"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "edit"
+msgstr "edit"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Load file into window: asks to reload if buffer exists"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "switch"
+msgstr "switch"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Load file into window: always uses buffer if it exists"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "scratch"
+msgstr "scratch"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Push a scratch buffer into current window"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "popabort"
+msgstr "popabort"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Abort and pop window from stack (do nothing if stack empty)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "nbuf"
+msgstr "nbuf"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Load next buffer into current window"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "pbuf"
+msgstr "pbuf"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Load previous buffer into current window"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "reload"
+msgstr "reload"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Re-read file into buffer (revert)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "reloadall"
+msgstr "reloadall"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Re-read all unmodified buffers"
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Cursor Motion"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "bof"
+msgstr "bof"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move cursor to beginning of file"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "bol"
+msgstr "bol"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move cursor to beginning of line (always)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "bop"
+msgstr "bop"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move to beginning of a paragraph"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "bos"
+msgstr "bos"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move to beginning of screen"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "bkwdc"
+msgstr "bkwdc"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Search backwards instead of forwards."
+msgid "Search backwards for a character"
+msgstr "Hátrafelé keres."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move cursor to specific byte offset into the file."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "The cursor starts on the specified line."
+msgid "Move cursor to specific column number."
+msgstr "A kurzor a megadott sorban áll kezdetben."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "dnarw"
+msgstr "dnarw"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move cursor down one line"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "eof"
+msgstr "eof"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move cursor to end of file"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "eol"
+msgstr "eol"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "The cursor starts on the specified line."
+msgid "Move cursor to end of line"
+msgstr "A kurzor a megadott sorban áll kezdetben."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "eop"
+msgstr "eop"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move cursor to end of paragraph"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "fwrdc"
+msgstr "fwrdc"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Search forward for matching character"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "gomark"
+msgstr "gomark"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move cursor to a bookmark"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "home"
+msgstr "home"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move cursor to beginning of line"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "The cursor starts on the specified line."
+msgid "Move cursor to specified line"
+msgstr "A kurzor a megadott sorban áll kezdetben."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "ltarw"
+msgstr "ltarw"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move cursor left"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "nedge"
+msgstr "nedge"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move cursor to next edge"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "nextpos"
+msgstr "nextpos"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move cursor to next position in cursor position history"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "nextword"
+msgstr "nextword"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move cursor to end of next word"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "pedge"
+msgstr "pedge"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move cursor to previous edge"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "prevpos"
+msgstr "prevpos"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move cursor to previous position in cursor position history"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "prevword"
+msgstr "prevword"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move cursor to beginning of previous word"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "rtarw"
+msgstr "rtarw"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move cursor right"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "setmark"
+msgstr "setmark"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Set a bookmark"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "tomatch"
+msgstr "tomatch"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move cursor to matching delimiter"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "tos"
+msgstr "tos"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move cursor to top of screen"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "uparw"
+msgstr "uparw"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move cursor up"
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Description"
+msgid "Deletion"
+msgstr "LEÍRÁS"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "backs"
+msgstr "backs"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Backspace."
+msgid "Backspace"
+msgstr "Backspace."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "backw"
+msgstr "backw"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Backspace."
+msgid "Backspace a word"
+msgstr "Backspace."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "delbol"
+msgstr "delbol"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Delete to beginning of line"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "delch"
+msgstr "delch"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Delete character under cursor"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "deleol"
+msgstr "deleol"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Delete to end of line"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "dellin"
+msgstr "dellin"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Delete entire line"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "delw"
+msgstr "delw"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Delete word to right"
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Error parsing"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "nxterr"
+msgstr "nxterr"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Goto next parsed error"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "parserr"
+msgstr "parserr"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Parse errors in current file"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "gparse"
+msgstr "gparse"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Parse grep list in current file"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "jump"
+msgstr "jump"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Parse current line and jump to it"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "prverr"
+msgstr "prverr"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Go to previous parsed error"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "showerr"
+msgstr "showerr"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Show current message"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "grep"
+msgstr "grep"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Execute grep command, parse when done"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "build"
+msgstr "build"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Execute build command, parse when done"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Release error/grep records"
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "cancel"
+msgstr "cancel"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Like abort, but doesn\\'t return failure: useful in macros to escape out of "
+"a prompt."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "abort"
+msgstr "abort"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Abort current buffer/window. Prompt if it is changed."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "abortbuf"
+msgstr "abortbuf"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Like above, but just fail if it would have to prompt because it\\'s the last "
+"window on a modified buffer."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "ask"
+msgstr "ask"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Prompt to save current file: user says yes return, user says no: run "
+"\\'abort\\'. Use in a macro: \"ask,query,exsave\""
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "exsave"
+msgstr "exsave"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Save file and exit"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "lose"
+msgstr "lose"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"EMACS kill buffer. The buffer is deleted- any windows with it get a "
+"replacement scratch buffer."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "querysave"
+msgstr "querysave"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Prompt to save each modified buffer. Use in a macro: \"querysave,query,"
+"killjoe\""
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "killjoe"
+msgstr "killjoe"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Exit JOE immediately without checking for modified buffers"
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Filenames"
+msgid "Files"
+msgstr "FÁJLNEVEK"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "cd"
+msgstr "cd"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "directory"
+msgid "Set directory prefix"
+msgstr "directory"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "save"
+msgstr "save"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Save file"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "savenow"
+msgstr "savenow"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Save immediately, unless file name is not known"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "insf"
+msgstr "insf"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Insert a file"
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Formatting"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "center"
+msgstr "center"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "new line"
+msgid "Center line"
+msgstr "új sor"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "fmtblk"
+msgstr "fmtblk"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Format all paragraphs in a block"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "format"
+msgstr "format"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Format current paragraph"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "lindent"
+msgstr "lindent"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Indent to the left"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "rindent"
+msgstr "rindent"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Indent to the right"
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "help"
+msgstr "help"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Turn help on or off"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "hnext"
+msgstr "hnext"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Switch to next help screen"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "hprev"
+msgstr "hprev"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Switch to previous help screen"
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Inserting"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "ctrl"
+msgstr "ctrl"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Type next key"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "finish"
+msgstr "finish"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Complete word in text window"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "insc"
+msgstr "insc"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Insert a space"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "open"
+msgstr "open"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "new line"
+msgid "Insert newline"
+msgstr "új sor"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "quote"
+msgstr "quote"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Control characters."
+msgid "Insert a control character"
+msgstr "Vezérlő karakterek."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "quote8"
+msgstr "quote8"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Control and Meta characters"
+msgid "Insert a meta character"
+msgstr "Vezérlő és metakarakterek"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "rtn"
+msgstr "rtn"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<Return> / B<Enter> key"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Insert typed character"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "secure_type"
+msgstr "secure_type"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Insert typed character, but only allowed in prompt windows (not allowed in "
+"shell windows)"
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Macros"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "macros"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Insert keyboard macros into current file"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "play"
+msgstr "play"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Execute a macro"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "query"
+msgstr "query"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Suspend macro recording for user query"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "record"
+msgstr "record"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Keyboard macros"
+msgid "Record a macro"
+msgstr "Billentyűzetmakrók"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "stop"
+msgstr "stop"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Stop recording macro"
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "backsmenu"
+msgstr "backsmenu"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Undo in file completion menu"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "bofmenu"
+msgstr "bofmenu"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move to beginning of menu"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "bolmenu"
+msgstr "bolmenu"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move to beginning of line in a menu"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "dnarwmenu"
+msgstr "dnarwmenu"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move down one line in a menu"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "eolmenu"
+msgstr "eolmenu"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move cursor to end of line in a menu"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "eofmenu"
+msgstr "eofmenu"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move cursor to end of menu"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "ltarwmenu"
+msgstr "ltarwmenu"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move cursor left in a menu"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "rtarwmenu"
+msgstr "rtarwmenu"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move cursor right in menu"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "uparwmenu"
+msgstr "uparwmenu"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move cursor up in menu"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "dnslidemenu"
+msgstr "dnslidemenu"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Scroll menu down one line"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "upslidemenu"
+msgstr "upslidemenu"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Scroll menu up one line"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "pgupmenu"
+msgstr "pgupmenu"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Scroll menu up"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "pgdnmenu"
+msgstr "pgdnmenu"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Scroll menu down"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "tabmenu"
+msgstr "tabmenu"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Tab through menu"
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Beep"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "execmd"
+msgstr "execmd"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Execute a JOE command"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "debug_joe"
+msgstr "debug_joe"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Insert debug information into buffer"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "math"
+msgstr "math"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "maths"
+msgstr "maths"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Secure Calculator (no way to run joe() macros)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "mode"
+msgstr "mode"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Mode prompt"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "menu"
+msgstr "menu"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Menu prompt"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "msg"
+msgstr "msg"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Display a message"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "notmod"
+msgstr "notmod"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Clear the modified flag"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "retype"
+msgstr "retype"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Repaint the screen."
+msgid "Refresh screen"
+msgstr "Újrarajzolja a képernyőt."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "shell"
+msgstr "shell"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Suspend process or execute a sub-shell"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "stat"
+msgstr "stat"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Display version information."
+msgid "Display cursor position"
+msgstr "A programváltozatról ír ki információt."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "tag"
+msgstr "tag"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Tag search"
+msgid "Tags file search"
+msgstr "Tagek keresése"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "tagjump"
+msgstr "tagjump"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Jump to next tags file search match (only if notagsmenu is set)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "timer"
+msgstr "timer"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Execute a macro periodically"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "txt"
+msgstr "txt"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Insert text. If first character is `, then text is assumed to be a format "
+"string (that is, the string used to define the status line for the rmsg and "
+"lmsg options) and is formatted before the insertion."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "name"
+msgstr "name"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Insert current file name"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "language"
+msgstr "language"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Insert current language"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "charset"
+msgstr "charset"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Insert current character set"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "keymap"
+msgstr "keymap"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Switch to another keymap"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "complete"
+msgstr "complete"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Complete a file-name in a prompt"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "if"
+msgstr "if"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Only run following cmds if expr is true (non-zero)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "then"
+msgstr "then"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Same as rtn but only works in prompt windows"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "elsif"
+msgstr "elsif"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Try a new condition"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "else"
+msgstr "else"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Toggle truth flag"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "endif"
+msgstr "endif"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Start running cmds again"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Here is an example \\'if\\' macro:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"if,\"char==65\",then,\"it\\'s an A\",else,\"it\\'s not an A\",endif __^[ q__"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When you hit __^[ q__, if the character under the cursor is an \\'A\\': "
+"\"it\\'s a A\" is inserted into the buffer, otherwise \"it\\'s not an A\" is "
+"inserted."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"\"if\" creates a math prompt (like __Esc M__). \"then\" is like \"rtn\"- it "
+"hits the return key for this prompt."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Within the math prompt, the following variables are available:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "ASCII value of character under cursor"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Width of screen"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Repaint the screen."
+msgid "Height of screen"
+msgstr "Újrarajzolja a képernyőt."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "byte number"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "-columns\\ nnn"
+msgid "column number"
+msgstr "-columns\\ nnn"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "line number"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "no. lines in file"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "line number of top line of window"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Prompt for repeat argument"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "uarg"
+msgstr "uarg"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Universal argument"
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Scrolling"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "crawll"
+msgstr "crawll"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Pan screen left"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "crawlr"
+msgstr "crawlr"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Pan screen right"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "dnslide"
+msgstr "dnslide"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Scroll screen down 1 line"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "pgdn"
+msgstr "pgdn"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Scroll screen down"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "pgup"
+msgstr "pgup"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Scroll screen up"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "upslide"
+msgstr "upslide"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Scroll up one line"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Search and replace"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "ffirst"
+msgstr "ffirst"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "text"
+msgid "Find text"
+msgstr "text"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "fnext"
+msgstr "fnext"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "You can hit B<^L> to repeat the previous search."
+msgid "Repeat previous search"
+msgstr "B<^L>-el megismételheted az előző keresést."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "isrch"
+msgstr "isrch"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Incremental search forward"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "qrepl"
+msgstr "qrepl"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "rfirst"
+msgstr "rfirst"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Searching for text"
+msgid "Search backwards for text"
+msgstr "Szövegkeresés"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "rsrch"
+msgstr "rsrch"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Reverse incremental search"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "explode"
+msgstr "explode"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Display one window or display all windows"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "dupw"
+msgstr "dupw"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Duplicate current window"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "groww"
+msgstr "groww"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Increase size of window"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "nextw"
+msgstr "nextw"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move cursor to next window"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "prevw"
+msgstr "prevw"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Go to previous window"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "shrinkw"
+msgstr "shrinkw"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Shell windows"
+msgid "Shrink window"
+msgstr "Shellablakok"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "splitw"
+msgstr "splitw"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Split window into two"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "tw0"
+msgstr "tw0"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Eliminate this window"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "tw1"
+msgstr "tw1"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Shell windows"
+msgid "Show only one window"
+msgstr "Shellablakok"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "mwind"
+msgstr "mwind"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Get error messages window on the screen and put cursor in it."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "showlog"
+msgstr "showlog"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Get startup log scratch buffer into window."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "mfit"
+msgstr "mfit"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Fit two windows on the screen: make current window 6 lines, and give rest of "
+"space to window above. The window above is either the existing previous "
+"window, a newly created one if there wasn\\'t one."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Undo"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "redo"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Re-execute the latest undone change"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "undo"
+msgstr "undo"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Undo last change"
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Mouse"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "tomouse"
+msgstr "tomouse"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Move the cursor to where the mouse was clicked/dragged"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "defmdown"
+msgstr "defmdown"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Default single-click handler, usually bound to MDOWN. Positions cursor to "
+"mouse and begins a region."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "defmup"
+msgstr "defmup"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Default single-click release handler, usually bound to MUP. Completes "
+"selection of a region."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "defmdrag"
+msgstr "defmdrag"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Default single-click drag handler, usually bound to MDRAG. Selects a region "
+"of text a character at a time."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "defm2down"
+msgstr "defm2down"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Default double-click handler, usually bound to M2DOWN."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "defm2up"
+msgstr "defm2up"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Default double-click release handler, usually bound to M2UP."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "defm2drag"
+msgstr "defm2drag"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Default double-click drag handler, usually bound to M2DRAG. Selects a "
+"region of text a word at a time."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "defm3down"
+msgstr "defm3down"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Default triple-click handler, usually bound to M3DOWN."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "defm3up"
+msgstr "defm3up"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Default triple-click release handler, usually bound to M3UP."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "defm3drag"
+msgstr "defm3drag"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Default triple-click drag handler, usually bound to M3DRAG. Selects a "
+"region of text a line at a time."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "defmiddledown"
+msgstr "defmiddledown"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Default middle click handler, usually bound to MIDDLEDOWN. This inserts "
+"text."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "defmiddleup"
+msgstr "defmiddleup"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Default middle click release handler, usually bound to MIDDLEUP."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "xtmouse"
+msgstr "xtmouse"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Handle xterm mouse events, usually bound to Esc [ M. It parses the rest of "
+"the sequence and generates fake \"keys\" that can be bound to macros in the "
+"joerc file. It uses a timer to detect double-click and triple-click. The "
+"keys are: MUP, MDOWN, MDRAG, M2UP, M2DOWN, M2DRAG, M3UP, M3DOWN, M3DRAG, "
+"MWUP and MWDOWN."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "extmouse"
+msgstr "extmouse"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Handle extended xterm mouse events, usually bound to Esc [ E<lt>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "paste"
+msgstr "paste"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Insert base64 encoded text (for XTerm --enable-base64 option)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Disable autoindent, wordwrap and spaces. The idea is to bind this to B<Esc "
+"[ 2 0 0 ~> so that when the terminal emulator sends a mouse paste, the text "
+"is inserted as-is."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "brpaste_done"
+msgstr "brpaste_done"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Restore autoindent, wordwrap and spaces modes to their original values "
+"before brpaste. The idea is to bind this to B<Esc [ 2 0 1 ~> so that these "
+"modes are restored after a mouse paste."
+msgstr ""