diff options
Diffstat (limited to 'po/pl/man3/ctime.3.po')
-rw-r--r-- | po/pl/man3/ctime.3.po | 130 |
1 files changed, 61 insertions, 69 deletions
diff --git a/po/pl/man3/ctime.3.po b/po/pl/man3/ctime.3.po index a06a7608..20a1ee28 100644 --- a/po/pl/man3/ctime.3.po +++ b/po/pl/man3/ctime.3.po @@ -4,13 +4,13 @@ # Adam Byrtek <alpha@irc.pl>, 1998. # Andrzej Krzysztofowicz <ankry@green.mf.pg.gda.pl>, 2001. # Robert Luberda <robert@debian.org>, 2013, 2017, 2019. -# Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2014, 2016. +# Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2014, 2016, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-pl\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-16 23:05+0100\n" -"Last-Translator: Robert Luberda <robert@debian.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-14 17:42+0200\n" +"Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <manpages-pl-list@lists.sourceforge.net>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -28,16 +28,16 @@ msgid "ctime" msgstr "ctime" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-10-31" -msgstr "31 października 2023 r." +msgid "2024-05-02" +msgstr "2 maja 2024 r." #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Linux man-pages 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "" "localtime_r - transform date and time to broken-down time or ASCII" msgstr "" "asctime, ctime, gmtime, localtime, mktime, asctime_r, ctime_r, gmtime_r, " -"localtime_r - konwersja daty i czasu do postaci czasu rozłożonego lub ASCII" +"localtime_r - konwertuje daty i czas do postaci czasu rozłożonego lub ASCII" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -86,32 +86,28 @@ msgstr "B<#include E<lt>time.hE<gt>>\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "" -#| "B<char *asctime(const struct tm *>I<tm>B<);>\n" -#| "B<char *asctime_r(const struct tm *restrict >I<tm>B<, char *restrict >I<buf>B<);>\n" +#, no-wrap msgid "" "B<char *asctime(const struct tm *>I<tm>B<);>\n" "B<char *asctime_r(const struct tm *restrict >I<tm>B<,>\n" "B< char >I<buf>B<[restrict 26]);>\n" msgstr "" "B<char *asctime(const struct tm *>I<tm>B<);>\n" -"B<char *asctime_r(const struct tm *restrict >I<tm>B<, char *restrict >I<buf>B<);>\n" +"B<char *asctime_r(const struct tm *restrict >I<tm>B<,>\n" +"B< char >I<buf>B<[restrict 26]);>\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "" -#| "B<char *ctime(const time_t *>I<timep>B<);>\n" -#| "B<char *ctime_r(const time_t *restrict >I<timep>B<, char *restrict >I<buf>B<);>\n" +#, no-wrap msgid "" "B<char *ctime(const time_t *>I<timep>B<);>\n" "B<char *ctime_r(const time_t *restrict >I<timep>B<,>\n" "B< char >I<buf>B<[restrict 26]);>\n" msgstr "" "B<char *ctime(const time_t *>I<timep>B<);>\n" -"B<char *ctime_r(const time_t *restrict >I<timep>B<, char *restrict >I<buf>B<);>\n" +"B<char *ctime_r(const time_t *restrict >I<timep>B<,>\n" +"B< char >I<buf>B<[restrict 26]);>\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -206,15 +202,11 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Broken-down time is stored in the structure I<tm>, which is defined in " -#| "I<E<lt>time.hE<gt>> as follows:" msgid "" "Broken-down time is stored in the structure I<tm>, described in B<tm>(3type)." msgstr "" -"Czas rozłożony jest przechowywany w strukturze I<tm>, zdefiniowanej w " -"I<E<lt>time.hE<gt>> następująco:" +"Czas rozłożony jest przechowywany w strukturze I<tm>, opisanej w podręczniku " +"B<tm>(3type)." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -445,19 +437,13 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "On error, B<mktime>() returns the value I<(time_t)\\ -1>. The remaining " -#| "functions return NULL on error. On error, I<errno> is set to indicate " -#| "the cause of the error." msgid "" "On error, B<mktime>() returns the value I<(time_t)\\ -1>. The remaining " "functions return NULL on error. On error, I<errno> is set to indicate the " "error." msgstr "" "W razie błędu B<mktime>() zwraca wartość I<(time_t)\\ -1>. Pozostałe funkcje " -"w przypadku błędu zwracają NULL. Ustawiane jest też I<errno>, wskazując na " -"rodzaj błędu." +"w przypadku błędu zwracają NULL. Ustawiane jest też I<errno>, wskazując błąd." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -564,7 +550,7 @@ msgstr "Bezpieczeństwo wątkowe" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "MT-Unsafe race:asctime locale" -msgstr "MT-Unsafe race:asctime locale" +msgstr "MT-niebezpieczne race:asctime locale" #. #-#-#-#-# archlinux: ctime.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP @@ -625,7 +611,7 @@ msgid "" "MT-Unsafe race:tmbuf\n" "race:asctime env locale" msgstr "" -"MT-Unsafe race:tmbuf\n" +"MT-niebezpieczne race:tmbuf\n" "race:asctime env locale" #. type: tbl table @@ -666,7 +652,7 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "MT-Unsafe race:tmbuf env locale" -msgstr "MT-Unsafe race:tmbuf env locale" +msgstr "MT-niebezpieczne race:tmbuf env locale" #. type: SH #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -682,6 +668,8 @@ msgid "" "POSIX doesn't specify the parameters of B<ctime_r>() to be I<restrict>; " "that is specific to glibc." msgstr "" +"POSIX nie określa parametrów B<ctime_r>() jako I<restrict>; jest to typowe " +"dla glibc." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -718,26 +706,23 @@ msgstr "STANDARDY" #. type: TP #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<ctime>()" +#, no-wrap msgid "B<gmtime>()" -msgstr "B<ctime>()" +msgstr "B<gmtime>()" #. type: TQ #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<ctime>()" +#, no-wrap msgid "B<localtime>()" -msgstr "B<ctime>()" +msgstr "B<localtime>()" #. type: TQ #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<ctime>()" +#, no-wrap msgid "B<mktime>()" -msgstr "B<ctime>()" +msgstr "B<mktime>()" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -748,26 +733,23 @@ msgstr "C11, POSIX.1-2008." #. type: TQ #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<asctime_r>()" +#, no-wrap msgid "B<ctime_r>()" -msgstr "B<asctime_r>()" +msgstr "B<ctime_r>()" #. type: TP #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<asctime_r>()" +#, no-wrap msgid "B<gmtime_r>()" -msgstr "B<asctime_r>()" +msgstr "B<gmtime_r>()" #. type: TQ #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<asctime_r>()" +#, no-wrap msgid "B<localtime_r>()" -msgstr "B<asctime_r>()" +msgstr "B<localtime_r>()" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -795,6 +777,8 @@ msgid "" "C89, POSIX.1-2001. Marked obsolete in POSIX.1-2008 (recommending " "B<strftime>(3))." msgstr "" +"C89, POSIX.1-2001. Oznaczone jako przestarzałe w POSIX.1-2008 (z zaleceniem " +"stosowania B<strftime>(3))." #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -808,6 +792,8 @@ msgstr "POSIX.1-2001." msgid "" "POSIX.1-2001. Marked obsolete in POSIX.1-2008 (recommending B<strftime>(3))." msgstr "" +"POSIX.1-2001. Oznaczone jako przestarzałe w POSIX.1-2008 (z zaleceniem " +"stosowania B<strftime>(3))." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -881,34 +867,34 @@ msgstr "Linux man-pages 6.03" #. type: Plain text #: debian-bookworm -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "POSIX.1-2001. C89 and C99 specify B<asctime>(), B<ctime>(), B<gmtime>(), " -#| "B<localtime>(), and B<mktime>(). POSIX.1-2008 marks B<asctime>(), " -#| "B<asctime_r>(), B<ctime>(), and B<ctime_r>() as obsolete, recommending " -#| "the use of B<strftime>(3) instead." msgid "" "POSIX.1-2001. C99 specifies B<asctime>(), B<ctime>(), B<gmtime>(), " "B<localtime>(), and B<mktime>(). POSIX.1-2008 marks B<asctime>(), " "B<asctime_r>(), B<ctime>(), and B<ctime_r>() as obsolete, recommending the " "use of B<strftime>(3) instead." msgstr "" -"POSIX.1-2001. C89 i C99 opisują B<asctime>(), B<ctime>(), B<gmtime>(), " +"POSIX.1-2001. C99 opisuje B<asctime>(), B<ctime>(), B<gmtime>(), " "B<localtime>() oraz B<mktime>(). POSIX.1-2008 uznaje B<asctime>(), " "B<asctime_r>(), B<ctime>() oraz B<ctime_r>() za przestarzałe, rekomendując " "używanie B<strftime>(3) zamiast nich." #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "2023-07-20" -msgstr "20 lipca 2023 r." +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 października 2023 r." #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Linux man-pages 6.05.01" +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 @@ -921,3 +907,9 @@ msgstr "30 marca 2023 r." #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Linux man-pages 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Linux man-pages (niewydane)" |