diff options
Diffstat (limited to 'po/pl/man3/getpwnam.3.po')
-rw-r--r-- | po/pl/man3/getpwnam.3.po | 217 |
1 files changed, 125 insertions, 92 deletions
diff --git a/po/pl/man3/getpwnam.3.po b/po/pl/man3/getpwnam.3.po index f05e914e..97c37865 100644 --- a/po/pl/man3/getpwnam.3.po +++ b/po/pl/man3/getpwnam.3.po @@ -4,12 +4,13 @@ # Przemek Borys <pborys@dione.ids.pl>, 1999. # Andrzej Krzysztofowicz <ankry@green.mf.pg.gda.pl>, 2001. # Robert Luberda <robert@debian.org>, 2017, 2019. +# Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-pl\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-16 21:20+0100\n" -"Last-Translator: Robert Luberda <robert@debian.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-22 19:39+0200\n" +"Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <manpages-pl-list@lists.sourceforge.net>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -27,16 +28,16 @@ msgid "getpwnam" msgstr "getpwnam" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-10-31" -msgstr "31 października 2023 r." +msgid "2024-05-02" +msgstr "2 maja 2024 r." #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Linux man-pages 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "NAZWA" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "getpwnam, getpwnam_r, getpwuid, getpwuid_r - get password file entry" msgstr "" -"getpwnam, getpwnam_r, getpwuid, getpwuid_r - odczytanie wpisu z pliku hasel" +"getpwnam, getpwnam_r, getpwuid, getpwuid_r - odczytuje wpis z pliku hasel" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -86,12 +87,13 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<struct passwd *getpwnam(const char *>I<name>B<);>\n" +#, no-wrap msgid "" "B<struct passwd *getpwnam(const char *>I<name>B<);>\n" "B<struct passwd *getpwuid(uid_t >I<uid>B<);>\n" -msgstr "B<struct passwd *getpwnam(const char *>I<name>B<);>\n" +msgstr "" +"B<struct passwd *getpwnam(const char *>I<name>B<);>\n" +"B<struct passwd *getpwuid(uid_t >I<uid>B<);>\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -105,6 +107,12 @@ msgid "" "B< char >I<buf>B<[restrict .>I<buflen>B<], size_t >I<buflen>B<,>\n" "B< struct passwd **restrict >I<result>B<);>\n" msgstr "" +"B<int getpwnam_r(const char *restrict >I<name>B<, struct passwd *restrict >I<pwd>B<,>\n" +"B< char >I<buf>B<[restrict .>I<buflen>B<], size_t >I<buflen>B<,>\n" +"B< struct passwd **restrict >I<result>B<);>\n" +"B<int getpwuid_r(uid_t >I<uid>B<, struct passwd *restrict >I<pwd>B<,>\n" +"B< char >I<buf>B<[restrict .>I<buflen>B<], size_t >I<buflen>B<,>\n" +"B< struct passwd **restrict >I<result>B<);>\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -232,10 +240,9 @@ msgstr "Wywołanie" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid " sysconf(_SC_GETPW_R_SIZE_MAX)\n" +#, no-wrap msgid "sysconf(_SC_GETPW_R_SIZE_MAX)\n" -msgstr " sysconf(_SC_GETPW_R_SIZE_MAX)\n" +msgstr "sysconf(_SC_GETPW_R_SIZE_MAX)\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -246,7 +253,7 @@ msgid "" "which case the caller can retry with a larger buffer.)" msgstr "" "zwraca albo -1, bez zmieniania wartości I<errno>, albo początkowy sugerowany " -"rozmiar dla bufora I<buf>. (Jeśli ten rozmiar jest za mały, to opisywane " +"rozmiar dla bufora I<buf> (jeśli ten rozmiar jest za mały, to opisywane " "funkcje zwrócą błąd B<ERANGE> - wtedy proces wywołujący powinien spróbować " "ponownie z większym buforem)." @@ -260,13 +267,6 @@ msgstr "WARTOŚĆ ZWRACANA" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The B<getpwnam>() and B<getpwuid>() functions return a pointer to a " -#| "I<passwd> structure, or NULL if the matching entry is not found or an " -#| "error occurs. If an error occurs, I<errno> is set appropriately. If one " -#| "wants to check I<errno> after the call, it should be set to zero before " -#| "the call." msgid "" "The B<getpwnam>() and B<getpwuid>() functions return a pointer to a " "I<passwd> structure, or NULL if the matching entry is not found or an error " @@ -276,9 +276,9 @@ msgid "" msgstr "" "Funkcje B<getpwnam>() i B<getpwuid>() zwracają wskaźnik do struktury " "I<passwd> albo NULL, jeśli nie znaleziono pasującego wpisu lub gdy wystąpił " -"błąd. W przypadku wystąpienia błędu ustawiają odpowiednią wartość zmiennej " -"I<errno>. Aby móc sprawdzić wartość I<errno> po wywołaniu tych funkcji, " -"należy ją przed wywołaniem ustawić na zero." +"błąd. W przypadku wystąpienia błędu ustawiają I<errno>, wskazując błąd. Aby " +"móc sprawdzić wartość I<errno> po wywołaniu tych funkcji, należy ją przed " +"wywołaniem ustawić na zero." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -290,7 +290,7 @@ msgid "" msgstr "" "Zwrócona wartość może wskazywać na statyczny obszar, który może być " "nadpisany przez kolejne wywołania B<getpwent>(3), B<getpwnam>() lub " -"B<getpwuid>(). (Zwróconego wskaźnika nie należy przekazywać do funkcji " +"B<getpwuid>() (zwróconego wskaźnika nie należy przekazywać do funkcji " "B<free>(3))." #. type: Plain text @@ -317,10 +317,9 @@ msgstr "BŁĘDY" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<0> or B<ENOENT> or B<ESRCH> or B<EBADF> or B<EPERM> or ... " +#, no-wrap msgid "B<0> or B<ENOENT> or B<ESRCH> or B<EBADF> or B<EPERM> or ..." -msgstr "B<0> lub B<ENOENT>, lub B<ESRCH>, lub B<EBADF>, lub B<EPERM>,prze lub ... " +msgstr "B<0> lub B<ENOENT>, lub B<ESRCH>, lub B<EBADF>, lub B<EPERM>, lub ..." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -505,7 +504,7 @@ msgstr "Bezpieczeństwo wątkowe" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "MT-Unsafe race:pwnam locale" -msgstr "MT-Unsafe race:pwnam locale" +msgstr "MT-niebezpieczne race:pwnam locale" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -519,17 +518,18 @@ msgstr "B<getpwuid>()" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "MT-Unsafe race:pwuid locale" -msgstr "MT-Unsafe race:pwuid locale" +msgstr "MT-niebezpieczne race:pwuid locale" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<getpwnam_r>(), B<getpwuid_r>():" +#, no-wrap msgid "" "B<getpwnam_r>(),\n" "B<getpwuid_r>()" -msgstr "B<getpwnam_r>(), B<getpwuid_r>():" +msgstr "" +"B<getpwnam_r>(),\n" +"B<getpwuid_r>()" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -548,16 +548,12 @@ msgstr "WERSJE" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, SVr4, 4.3BSD. The I<pw_gecos> field is not " -#| "specified in POSIX, but is present on most implementations." msgid "" "The I<pw_gecos> field is not specified in POSIX, but is present on most " "implementations." msgstr "" -"POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, SVr4, 4.3BSD. Pole I<pw_gecos> nie jest " -"wymienione w standardzie POSIX, ale większość implementacji je zawiera." +"Pole I<pw_gecos> nie jest wymienione w standardzie POSIX, ale większość " +"implementacji je zawiera." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -612,14 +608,15 @@ msgid "" "like systems show that lots of different values occur in this situation: 0, " "ENOENT, EBADF, ESRCH, EWOULDBLOCK, EPERM, and probably others." msgstr "" -"Sformułowania podane w rozdziale \"WARTOŚĆ ZWRACANA\" pochodzą ze standardu " -"POSIX.1-2001. Nie uwzględnia on jednak sytuacji \"nie znaleziono wpisu w " -"bazie\" jako błąd i dlatego nie określa, jaką wartość powinno mieć I<errno> " -"w takim przypadku. Jednakże uniemożliwia to rozpoznawanie błędów. Można by " -"dowodzić, że zgodnie ze standardem POSIX I<errno> powinno pozostać " -"niezmienione, jeśli nie znaleziono wpisu. Eksperymentalnie stwierdzono, że " -"różne systemy uniksowe ustawiają różne wartości: 0, ENOENT, EBADF, ESRCH, " -"EWOULDBLOCK, EPERM i być może jeszcze jakieś inne." +"Sformułowania podane w rozdziale \\[Bq]WARTOŚĆ ZWRACANA\\[rq] pochodzą ze " +"standardu POSIX.1-2001. Nie uwzględnia on jednak sytuacji \\[Bq]nie " +"znaleziono wpisu w bazie\\[rq] jako błąd i dlatego nie określa, jaką wartość " +"powinno mieć I<errno> w takim przypadku. Jednakże uniemożliwia to " +"rozpoznawanie błędów. Można by dowodzić, że zgodnie ze standardem POSIX " +"I<errno> powinno pozostać niezmienione, jeśli nie znaleziono wpisu. " +"Eksperymentalnie stwierdzono, że różne systemy uniksowe ustawiają różne " +"wartości: 0, ENOENT, EBADF, ESRCH, EWOULDBLOCK, EPERM i być może jeszcze " +"jakieś inne." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -640,8 +637,9 @@ msgstr "" "Aplikacja, która chce określić katalog domowy użytkownika powinna sprawdzać " "wartość zmiennej B<HOME> (a nie wartość pola I<getpwuid(getuid())-" "E<gt>pw_dir>), ponieważ pozwala to użytkownikowi zmienić znaczenie " -"\"katalogu domowego\". Aby określić katalog domowy innego użytkownika, " -"należy użyć I<getpwnam(\"username\")-E<gt>pw_dir> lub czegoś podobnego." +"\\[Bq]katalogu domowego\\[rq]. Aby określić katalog domowy innego " +"użytkownika, należy użyć I<getpwnam(\"username\")-E<gt>pw_dir> lub czegoś " +"podobnego." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -713,6 +711,52 @@ msgid "" " exit(EXIT_SUCCESS);\n" "}\n" msgstr "" +"#include E<lt>errno.hE<gt>\n" +"#include E<lt>pwd.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdint.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n" +"\\&\n" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" struct passwd pwd;\n" +" struct passwd *result;\n" +" char *buf;\n" +" long bufsize;\n" +" int s;\n" +"\\&\n" +" if (argc != 2) {\n" +" fprintf(stderr, \"Użycie: %s nazwa-użytkownika\\en\", argv[0]);\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" bufsize = sysconf(_SC_GETPW_R_SIZE_MAX);\n" +" if (bufsize == -1) /* Wartość nie była określona */\n" +" bufsize = 16384; /* Powinno w zupełności wystarczyć */\n" +"\\&\n" +" buf = malloc(bufsize);\n" +" if (buf == NULL) {\n" +" perror(\"malloc\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" s = getpwnam_r(argv[1], &pwd, buf, bufsize, &result);\n" +" if (result == NULL) {\n" +" if (s == 0)\n" +" printf(\"Nie znaleziono\\en\");\n" +" else {\n" +" errno = s;\n" +" perror(\"getpwnam_r\");\n" +" }\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" printf(\"Nazwa: %s; UID: %jd\\en\", pwd.pw_gecos,\n" +" (intmax_t) pwd.pw_uid);\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" #. SRC END #. type: SH @@ -725,18 +769,12 @@ msgstr "ZOBACZ TAKŻE" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "B<endpwent>(3), B<fgetpwent>(3), B<getgrnam>(3), B<getpw>(3), " -#| "B<getpwent>(3), B<getspnam>(3), B<putpwent>(3), B<setpwent>(3), " -#| "B<nsswitch.conf>(5), B<passwd>(5)" msgid "" "B<endpwent>(3), B<fgetpwent>(3), B<getgrnam>(3), B<getpw>(3), " "B<getpwent>(3), B<getspnam>(3), B<putpwent>(3), B<setpwent>(3), B<passwd>(5)" msgstr "" "B<endpwent>(3), B<fgetpwent>(3), B<getgrnam>(3), B<getpw>(3), " -"B<getpwent>(3), B<getspnam>(3), B<putpwent>(3), B<setpwent>(3), B<nsswitch." -"conf>(5), B<passwd>(5)" +"B<getpwent>(3), B<getspnam>(3), B<putpwent>(3), B<setpwent>(3), B<passwd>(5)" #. type: TH #: debian-bookworm @@ -789,13 +827,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "" -#| "#include E<lt>pwd.hE<gt>\n" -#| "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" -#| "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" -#| "#include E<lt>unistd.hE<gt>\n" -#| "#include E<lt>errno.hE<gt>\n" +#, no-wrap msgid "" "#include E<lt>errno.hE<gt>\n" "#include E<lt>pwd.hE<gt>\n" @@ -804,24 +836,16 @@ msgid "" "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" "#include E<lt>unistd.hE<gt>\n" msgstr "" +"#include E<lt>errno.hE<gt>\n" "#include E<lt>pwd.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdint.hE<gt>\n" "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" "#include E<lt>unistd.hE<gt>\n" -"#include E<lt>errno.hE<gt>\n" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "" -#| "int\n" -#| "main(int argc, char *argv[])\n" -#| "{\n" -#| " struct passwd pwd;\n" -#| " struct passwd *result;\n" -#| " char *buf;\n" -#| " size_t bufsize;\n" -#| " int s;\n" +#, no-wrap msgid "" "int\n" "main(int argc, char *argv[])\n" @@ -838,7 +862,7 @@ msgstr "" " struct passwd pwd;\n" " struct passwd *result;\n" " char *buf;\n" -" size_t bufsize;\n" +" long bufsize;\n" " int s;\n" #. type: Plain text @@ -864,7 +888,7 @@ msgid "" " bufsize = 16384; /* Should be more than enough */\n" msgstr "" " bufsize = sysconf(_SC_GETPW_R_SIZE_MAX);\n" -" if (bufsize == -1) /* Wartość nie była określone */\n" +" if (bufsize == -1) /* Wartość nie była określona */\n" " bufsize = 16384; /* Powinno w zupełności wystarczyć */\n" #. type: Plain text @@ -911,18 +935,15 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "" -#| " printf(\"Name: %s; UID: %ld\\en\", pwd.pw_gecos, (long) pwd.pw_uid);\n" -#| " exit(EXIT_SUCCESS);\n" -#| "}\n" +#, no-wrap msgid "" " printf(\"Name: %s; UID: %jd\\en\", pwd.pw_gecos,\n" " (intmax_t) pwd.pw_uid);\n" " exit(EXIT_SUCCESS);\n" "}\n" msgstr "" -" printf(\"Nazwa: %s; UID: %ld\\en\", pwd.pw_gecos, (long) pwd.pw_uid);\n" +" printf(\"Nazwa: %s; UID: %jd\\en\", pwd.pw_gecos,\n" +" (intmax_t) pwd.pw_uid);\n" " exit(EXIT_SUCCESS);\n" "}\n" @@ -938,16 +959,22 @@ msgstr "" "conf>(5), B<passwd>(5)" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "2023-07-20" -msgstr "20 lipca 2023 r." +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 października 2023 r." #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Linux man-pages 6.05.01" +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 @@ -960,3 +987,9 @@ msgstr "30 marca 2023 r." #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Linux man-pages 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Linux man-pages (niewydane)" |