diff options
Diffstat (limited to 'po/ro/man1/gslp.1.po')
-rw-r--r-- | po/ro/man1/gslp.1.po | 481 |
1 files changed, 481 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ro/man1/gslp.1.po b/po/ro/man1/gslp.1.po new file mode 100644 index 00000000..aa285a3d --- /dev/null +++ b/po/ro/man1/gslp.1.po @@ -0,0 +1,481 @@ +# Romanian translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.21.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-09 16:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-07 09:33+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n" +"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GSLP" +msgstr "GSLP" + +#. type: TH +#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "01 November 2023" +msgstr "01 noiembrie 2023" + +#. type: TH +#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "10.02.1" +msgstr "10.02.1" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Ghostscript" +msgstr "Ghostscript" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NUME" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "gslp - Format and print text using ghostscript" +msgstr "gslp - formatează și imprimă text folosind ghostscript" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "gsbj - Format and print text for BubbleJet printer using ghostscript" +msgstr "" +"gsbj - formatează și imprimă text pentru imprimanta BubbleJet folosind " +"ghostscript" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "gsdj - Format and print text for DeskJet printer using ghostscript" +msgstr "" +"gsdj - formatează și imprimă text pentru imprimanta DeskJet folosind " +"ghostscript" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"gsdj500 - Format and print text for DeskJet 500 BubbleJet using ghostscript" +msgstr "" +"gsdj500 - formatează și imprimă text pentru DeskJet 500 BubbleJet folosind " +"ghostscript" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "gslj - Format and print text for LaserJet printer using ghostscript" +msgstr "" +"gslj - formatează și imprimă text pentru imprimanta LaserJet folosind " +"ghostscript" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "REZUMAT" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<gslp -12BclqRr -bE<lt>headerE<gt> -fE<lt>fontE<gt> -FE<lt>hfontE<gt> -" +"LE<lt>linesE<gt> -pE<lt>outfileE<gt> -TE<lt>nE<gt> --add-to-space\\ " +"E<lt>unitsE<gt> --add-to-width\\ E<lt>unitsE<gt> --columns\\ E<lt>nE<gt> --" +"detect --first-page\\ E<lt>nE<gt> --kern\\ E<lt>file.afmE<gt> --last-page\\ " +"E<lt>nE<gt> --(heading|footing)-(left|center|right)\\ E<lt>stringE<gt> --" +"margin-(top|bottom|left|right)\\ E<lt>inchesE<gt> --no-eject-(file|" +"formfeed) --spacing\\ E<lt>nE<gt> [gs\\ options] [files]>" +msgstr "" +"B<gslp -12BclqRr -bE<lt>antetE<gt> -fE<lt>fontE<gt> -FE<lt>hfontE<gt> -" +"LE<lt>liniiE<gt> -pE<lt>fișier-ieșireE<gt> -TE<lt>nE<gt> --add-to-space\\ " +"E<lt>unitățiE<gt> --add-to-width\\ E<lt>unitățiE<gt> --columns\\ E<lt>nE<gt> " +"--detect --first-page\\ E<lt>nE<gt> --kern\\ E<lt>fișier.afmE<gt> --last-" +"page\\ E<lt>nE<gt> --(heading|footing)-(left|center|right)\\ E<lt>șirE<gt> --" +"margin-(top|bottom|left|right)\\ E<lt>inciE<gt> --no-eject-(file|formfeed) " +"--spacing\\ E<lt>nE<gt> [gs\\ opțiuni] [fișiere]>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<gsbj> [options] [files]" +msgstr "B<gsbj> [opțiuni] [fișiere]" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<gsdj> [options] [files]" +msgstr "B<gsdj> [opțiuni] [fișiere]" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<gsdj500> [options] [files]" +msgstr "B<gsdj500> [opțiuni] [fișiere]" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<gslj> [options] [files]" +msgstr "B<gslj> [opțiuni] [fișiere]" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIERE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This utility provides functionality approximately equivalent to the Unix " +"B<enscript>(1) program. It prints plain text files using a single font. " +"It currently handles tabs and formfeeds, but not backspaces. It will line-" +"wrap when using fixed-pitch fonts. It will also do kerning and width " +"adjustment." +msgstr "" +"Acest instrument oferă o funcționalitate aproximativ echivalentă cu " +"programul Unix B<enscript>(1). Imprimă fișiere de text simplu utilizând un " +"singur tip de font. În prezent, acesta gestionează tabulatoarele și " +"salturile de pagină, dar nu și salturile înapoi „backspaces”. Acesta va " +"efectua o aliniere atunci când se utilizează fonturi cu dimensiune fixă. De " +"asemenea, va efectua ajustarea spațiului dintre litere/caractere și a " +"lățimii." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "The default device (-sDEVICE=) and resolution (-r) are as follows:" +msgstr "Dispozitivul (-sDEVICE=) și rezoluția (-r) implicite sunt următoarele:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +" gslp epson 180\n" +" gsbj bj10e 180\n" +" gsdj deskjet 300\n" +" gsdj500 djet500 300\n" +" gslj laserjet 300\n" +msgstr "" +" gslp epson 180\n" +" gsbj bj10e 180\n" +" gsdj deskjet 300\n" +" gsdj500 djet500 300\n" +" gslj laserjet 300\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "By default the current date is formatted as the center header." +msgstr "În mod implicit, data curentă este formatată ca antet central." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "OPȚIUNI" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Standard switches implemented:" +msgstr "Opțiuni standard implementate:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"-12BclqRr -bE<lt>headerE<gt> -fE<lt>fontE<gt> -FE<lt>hfontE<gt> -" +"LE<lt>linesE<gt> -pE<lt>outfileE<gt>" +msgstr "" +"-12BclqRr -bE<lt>antetE<gt> -fE<lt>fontE<gt> -FE<lt>hfontE<gt> -" +"LE<lt>liniiE<gt> -pE<lt>fișier-ieșireE<gt>" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Sun switches implemented:" +msgstr "Opțiuni Sun implementate:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "-TE<lt>nE<gt>\tset tab width" +msgstr "-TE<lt>nE<gt>\tstabilește lățimea tabulatorului" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Switches ignored:" +msgstr "Opțiuni ignorate:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "-GghKkmow -# -C -d -J -n -P -S -s -t -v" +msgstr "-GghKkmow -# -C -d -J -n -P -S -s -t -v" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Switches added:" +msgstr "Opțiuni adăugate:" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "--add-to-space E<lt>unitsE<gt>" +msgstr "--add-to-space E<lt>unitățiE<gt>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"add the given number of 1/72\" units to the width of each space (may be " +"negative)" +msgstr "" +"adaugă numărul dat de unități 1/72\" la lățimea fiecărui spațiu (poate fi " +"negativ)." + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "--add-to-width E<lt>unitsE<gt>" +msgstr "--add-to-width E<lt>unitățiE<gt>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"add the given number of 1/72\" units to the width of each character (may be " +"negative)" +msgstr "" +"adaugă numărul dat de unități 1/72\" la lățimea fiecărui caracter (poate fi " +"negativ)." + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "--columns E<lt>nE<gt>" +msgstr "--columns E<lt>nE<gt>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "print in E<lt>nE<gt> columns" +msgstr "imprimă în E<lt>nE<gt> coloane" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "--detect" +msgstr "--detect" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "treat the file as PostScript if it starts with %!" +msgstr "tratează fișierul ca fiind PostScript dacă începe cu %!" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "--first-page E<lt>nE<gt>" +msgstr "--first-page E<lt>nE<gt>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "start printing at page E<lt>nE<gt>" +msgstr "începe imprimarea la pagina E<lt>nE<gt>" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "--kern E<lt>file.afmE<gt>" +msgstr "--kern E<lt>fișier.afmE<gt>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "kern using information from the given .AFM file" +msgstr "" +"efectuează spațierea dintre litere/caractere utilizând informațiile din " +"fișierul .AFM dat" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "--last-page E<lt>nE<gt>" +msgstr "--last-page E<lt>nE<gt>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "stop printing after page E<lt>nE<gt>" +msgstr "oprește imprimarea după pagina E<lt>nE<gt>" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "--(heading|footing)-(left|center|right) E<lt>stringE<gt>" +msgstr "--(heading|footing)-(left|center|right) E<lt>șirE<gt>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "set the heading/footing fields; use -B first to clear" +msgstr "" +"definește câmpurile de antet/subsol; utilizați mai întâi opțiunea „-B” " +"pentru a șterge" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "--margin-(top|bottom|left|right) E<lt>inchesE<gt>" +msgstr "--margin-(top|bottom|left|right) E<lt>inciE<gt>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "set a margin" +msgstr "stabilește o margine a paginii (sus, jos, stânga, dreapta)" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "--no-eject-(file|formfeed)" +msgstr "--no-eject-(file|formfeed)" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "end-of-file/FF only starts a new column, not a new sheet" +msgstr "" +"sfârșitul de fișier/saltul de pagină începe doar o nouă coloană, nu o nouă " +"foaie" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "--spacing E<lt>nE<gt>" +msgstr "--spacing E<lt>nE<gt>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "use double (n=2), triple (n=3), etc. spacing" +msgstr "folosește spațiere dublă (n=2), triplă (n=3) etc." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Also, the string %# in a heading or footing is replaced with the page #." +msgstr "" +"De asemenea, șirul %# dintr-un antet sau subsol este înlocuit cu numărul " +"paginii." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "CONSULTAȚI ȘI" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "gs(1)" +msgstr "gs(1)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "VERSION" +msgstr "VERSIUNEA" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.02.1." +msgstr "" +"Acest document a fost revizuit ultima dată pentru versiunea Ghostscript " +"10.02.1." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "AUTHOR" +msgstr "AUTOR" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Artifex Software, Inc. are the primary maintainers of Ghostscript. This " +"manpage by George Ferguson." +msgstr "" +"Artifex Software, Inc. sunt principalii întreținători ai Ghostscript. " +"Această pagină de manual este realizată de George Ferguson." + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "21 September 2022" +msgstr "21 septembrie 2022" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "10.00.0" +msgstr "10.00.0" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.00.0." +msgstr "" +"Acest document a fost revizuit ultima dată pentru versiunea Ghostscript " +"10.00.0." |