diff options
Diffstat (limited to 'po/ro/man2/landlock_create_ruleset.2.po')
-rw-r--r-- | po/ro/man2/landlock_create_ruleset.2.po | 397 |
1 files changed, 397 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ro/man2/landlock_create_ruleset.2.po b/po/ro/man2/landlock_create_ruleset.2.po new file mode 100644 index 00000000..5a5b1e81 --- /dev/null +++ b/po/ro/man2/landlock_create_ruleset.2.po @@ -0,0 +1,397 @@ +# Romanian translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.19.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-09 23:55+0200\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n" +"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "landlock_create_ruleset" +msgstr "landlock_create_ruleset" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 octombrie 2023" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NUME" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "landlock_create_ruleset - create a new Landlock ruleset" +msgstr "landlock_create_ruleset - creează un nou set de reguli Landlock" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "BIBLIOTECA" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)" +msgstr "Biblioteca C standard (I<libc>, I<-lc>)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "REZUMAT" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<#include E<lt>linux/landlock.hE<gt>> /* Definition of B<LANDLOCK_*> constants */\n" +"B<#include E<lt>sys/syscall.hE<gt>> /* Definition of B<SYS_*> constants */\n" +msgstr "" +"B<#include E<lt>linux/landlock.hE<gt>> /* Definirea constantelor B<LANDLOCK_*> */\n" +"B<#include E<lt>sys/syscall.hE<gt>> /* Definirea constantelor B<SYS_*> */\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<int syscall(SYS_landlock_create_ruleset,>\n" +"B< const struct landlock_ruleset_attr *>I<attr>B<,>\n" +"B< size_t >I<size>B< , uint32_t >I<flags>B<);>\n" +msgstr "" +"B<int syscall(SYS_landlock_create_ruleset,>\n" +"B< const struct landlock_ruleset_attr *>I<attr>B<,>\n" +"B< size_t >I<dimensiunea>B< , uint32_t >I<fanioane>B<);>\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIERE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"A Landlock ruleset identifies a set of rules (i.e., actions on objects). " +"This B<landlock_create_ruleset>() system call enables creating a new file " +"descriptor identifying a ruleset. This file descriptor can then be used by " +"B<landlock_add_rule>(2) and B<landlock_restrict_self>(2). See " +"B<landlock>(7) for a global overview." +msgstr "" +"Un set de reguli Landlock identifică un set de reguli (adică acțiuni asupra " +"obiectelor). Acest apel de sistem B<landlock_create_ruleset>() permite " +"crearea unui nou descriptor de fișier care să identifice un set de reguli. " +"Acest descriptor de fișier poate fi utilizat apoi de B<landlock_add_rule>(2) " +"și B<landlock_restrict_self>(2). A se vedea B<landlock>(7) pentru o " +"prezentare generală." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<attr> specifies the properties of the new ruleset. It points to the " +"following structure:" +msgstr "" +"I<attr> specifică proprietățile noului set de reguli. Acesta indică " +"următoarea structură:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"struct landlock_ruleset_attr {\n" +" __u64 handled_access_fs;\n" +"};\n" +msgstr "" +"struct landlock_ruleset_attr {\n" +" __u64 handled_access_fs;\n" +"};\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<handled_access_fs> is a bitmask of actions that is handled by this ruleset " +"and should then be forbidden if no rule explicitly allows them (see " +"B<Filesystem actions> in B<landlock>(7)). This enables simply restricting " +"ambient rights (e.g., global filesystem access) and is needed for " +"compatibility reasons." +msgstr "" +"I<handled_access_fs> este o mască de biți a acțiunilor care sunt gestionate " +"de acest set de reguli și care ar trebui să fie interzise dacă nicio regulă " +"nu le permite în mod explicit (a se vedea B<Acțiuni în sistemul de fișiere> " +"în B<landlock>(7)). Acest lucru permite restricționarea simplă a " +"drepturilor ambientale (de exemplu, accesul global la sistemul de fișiere) " +"și este necesar din motive de compatibilitate." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<size> must be specified as I<sizeof(struct landlock_ruleset_attr)> for " +"compatibility reasons." +msgstr "" +"I<dimensiunea> trebuie să fie specificată ca I<sizeof(struct " +"landlock_ruleset_attr)> din motive de compatibilitate." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<flags> must be 0 if I<attr> is used. Otherwise, I<flags> can be set to:" +msgstr "" +"I<flanione> trebuie să fie 0 dacă se utilizează I<attr>. În caz contrar, " +"I<fanioane> poate fi stabilit la:" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<LANDLOCK_CREATE_RULESET_VERSION>" +msgstr "B<LANDLOCK_CREATE_RULESET_VERSION>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If I<attr> is NULL and I<size> is 0, then the returned value is the highest " +"supported Landlock ABI version (starting at 1). This version can be used " +"for a best-effort security approach, which is encouraged when user space is " +"not pinned to a specific kernel version. All features documented in these " +"man pages are available with the version 1." +msgstr "" +"Dacă I<attr> este NULL și I<dimensiunea> este 0, atunci valoarea returnată " +"este cea mai mare versiune ABI Landlock acceptată (începând de la 1). " +"Această versiune poate fi utilizată pentru o abordare de securitate „best-" +"effort” (cel mai bun efort), care este încurajată atunci când spațiul " +"utilizatorului nu este fixat pe o anumită versiune de nucleu. Toate " +"caracteristicile documentate în aceste pagini de manual sunt disponibile cu " +"versiunea 1." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "VALOAREA RETURNATĂ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"On success, B<landlock_create_ruleset>() returns a new Landlock ruleset " +"file descriptor, or a Landlock ABI version, according to I<flags>." +msgstr "" +"În caz de succes, B<landlock_create_ruleset>() returnează un nou descriptor " +"de fișier de set de reguli Landlock sau o versiune ABI Landlock, în " +"conformitate cu I<fanioane>." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ERRORS" +msgstr "ERORI-IEȘIRE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<landlock_create_ruleset>() can fail for the following reasons:" +msgstr "B<landlock_create_ruleset>() poate eșua din următoarele motive:" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EOPNOTSUPP>" +msgstr "B<EOPNOTSUPP>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Landlock is supported by the kernel but disabled at boot time." +msgstr "Landlock este acceptat de nucleu, dar este dezactivat la pornire." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EINVAL>" +msgstr "B<EINVAL>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Unknown I<flags>, or unknown access, or too small I<size>." +msgstr "" +"I<fanioane> necunoscut, sau acces necunoscut, sau I<dimensiunea> prea mică." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<E2BIG>" +msgstr "B<E2BIG>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "I<size> is too big." +msgstr "I<dimensiunea> este prea mare." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EFAULT>" +msgstr "B<EFAULT>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "I<attr> was not a valid address." +msgstr "I<attr> nu a fost o adresă validă." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<ENOMSG>" +msgstr "B<ENOMSG>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Empty accesses (i.e., I<attr-E<gt>handled_access_fs> is 0)." +msgstr "Accese goale (adică, I<attr-E<gt>handled_access_fs> este 0)." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "STANDARDE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Linux." +msgstr "Linux." + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "HISTORY" +msgstr "ISTORIC" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Linux 5.13." +msgstr "Linux 5.13." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "EXAMPLES" +msgstr "EXEMPLE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "See B<landlock>(7)." +msgstr "A se vedea B<landlock>(7)." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "CONSULTAȚI ȘI" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<landlock_add_rule>(2), B<landlock_restrict_self>(2), B<landlock>(7)" +msgstr "B<landlock_add_rule>(2), B<landlock_restrict_self>(2), B<landlock>(7)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2023-02-10" +msgstr "10 februarie 2023" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.03" + +#. type: SH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "VERSIONS" +msgstr "VERSIUNI" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "Landlock was added in Linux 5.13." +msgstr "Landlock a fost adăugat în Linux 5.13." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "This system call is Linux-specific." +msgstr "Acest apel de sistem este specific pentru Linux." + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30 martie 2023" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.04" |