diff options
Diffstat (limited to 'po/ro/man3/__setfpucw.3.po')
-rw-r--r-- | po/ro/man3/__setfpucw.3.po | 285 |
1 files changed, 285 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ro/man3/__setfpucw.3.po b/po/ro/man3/__setfpucw.3.po new file mode 100644 index 00000000..0c6f8696 --- /dev/null +++ b/po/ro/man3/__setfpucw.3.po @@ -0,0 +1,285 @@ +# Romanian translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.20.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-26 11:16+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n" +"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "__setfpucw" +msgstr "__setfpucw" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 octombrie 2023" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NUME" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "__setfpucw - set FPU control word on i386 architecture (obsolete)" +msgstr "" +"__setfpucw - stabilește cuvântul de control FPU pe arhitectura i386 " +"(învechit)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "BIBLIOTECA" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)" +msgstr "Biblioteca C standard (I<libc>, I<-lc>)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "REZUMAT" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<#include E<lt>i386/fpu_control.hE<gt>>\n" +msgstr "B<#include E<lt>i386/fpu_control.hE<gt>>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<[[deprecated]] void __setfpucw(unsigned short >I<control_word>B<);>\n" +msgstr "B<[[depreciat]] void __setfpucw(unsigned short >I<control_word>B<);>\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIERE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<__setfpucw>() transfers I<control_word> to the registers of the FPU " +"(floating-point unit) on the i386 architecture. This was used to control " +"floating-point precision, rounding and floating-point exceptions." +msgstr "" +"B<__setfpucw>() transferă I<control_word> către registrele FPU (unitate în " +"virgulă mobilă) pe arhitectura i386. Aceasta a fost utilizată pentru a " +"controla precizia în virgulă mobilă, rotunjirea și excepțiile în virgulă " +"mobilă." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "STANDARDE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "GNU." +msgstr "GNU." + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "HISTORY" +msgstr "ISTORIC" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Removed in glibc 2.1." +msgstr "Eliminată în glibc 2.1." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "NOTE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"There are new functions from C99, with prototypes in I<E<lt>fenv.hE<gt>>, to " +"control FPU rounding modes, like B<fegetround>(3), B<fesetround>(3), and the " +"floating-point environment, like B<fegetenv>(3), B<feholdexcept>(3), " +"B<fesetenv>(3), B<feupdateenv>(3), and FPU exception handling, like " +"B<feclearexcept>(3), B<fegetexceptflag>(3), B<feraiseexcept>(3), " +"B<fesetexceptflag>(3), and B<fetestexcept>(3)." +msgstr "" +"Există funcții noi din C99, cu prototipuri în I<E<lt>fenv. hE<gt>>, pentru a " +"controla modurile de rotunjire FPU, cum ar fi B<fegetround>(3), " +"B<fesetround>(3), și mediul în virgulă mobilă, cum ar fi B<fegetenv>(3), " +"B<feholdexcept>(3), B<fesetenv>(3), B<feupdateenv>(3), și gestionarea " +"excepțiilor FPU, cum ar fi B<feclearexcept>(3), B<fegetexceptflag>(3), " +"B<feraiseexcept>(3), B<fesetexceptflag>(3) și B<fetestexcept>(3)." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If direct access to the FPU control word is still needed, the B<_FPU_GETCW> " +"and B<_FPU_SETCW> macros from I<E<lt>fpu_control.hE<gt>> can be used." +msgstr "" +"Dacă este în continuare necesar accesul direct la cuvântul de control al " +"FPU, pot fi utilizate macrocomenzile B<_FPU_GETCW> și B<_FPU_SETCW> din " +"I<E<lt>fpu_control.hE<gt>>." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "EXAMPLES" +msgstr "EXEMPLE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<__setfpucw(0x1372)>" +msgstr "B<__setfpucw(0x1372)>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Set FPU control word on the i386 architecture to" +msgstr "Stabilește cuvântul de control FPU pe arhitectura i386 la" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "\\[bu]" +msgstr "\\[bu]" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "extended precision" +msgstr "extended precision (precizie extinsă)" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "rounding to nearest" +msgstr "rounding to nearest (rotunjire la cea mai apropiată valoare)" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "exceptions on overflow, zero divide and NaN" +msgstr "excepții la depășirea limitei, împărțirea la zero și NaN" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "CONSULTAȚI ȘI" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<feclearexcept>(3)" +msgstr "B<feclearexcept>(3)" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "I<E<lt>fpu_control.hE<gt>>" +msgstr "I<E<lt>fpu_control.hE<gt>>" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2023-02-05" +msgstr "5 februarie 2023" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.03" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "This function was a nonstandard GNU extension." +msgstr "Această funcție a fost o extensie GNU nestandardizată." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "" +"As of glibc 2.1 this function does not exist anymore. There are new " +"functions from C99, with prototypes in I<E<lt>fenv.hE<gt>>, to control FPU " +"rounding modes, like B<fegetround>(3), B<fesetround>(3), and the floating-" +"point environment, like B<fegetenv>(3), B<feholdexcept>(3), B<fesetenv>(3), " +"B<feupdateenv>(3), and FPU exception handling, like B<feclearexcept>(3), " +"B<fegetexceptflag>(3), B<feraiseexcept>(3), B<fesetexceptflag>(3), and " +"B<fetestexcept>(3)." +msgstr "" +"Începând cu glibc 2.1, această funcție nu mai există. Există funcții noi " +"din C99, cu prototipuri în I<E<lt>fenv. hE<gt>>, pentru a controla modurile " +"de rotunjire FPU, cum ar fi B<fegetround>(3), B<fesetround>(3), și mediul în " +"virgulă mobilă, cum ar fi B<fegetenv>(3), B<feholdexcept>(3), " +"B<fesetenv>(3), B<feupdateenv>(3), și gestionarea excepțiilor FPU, cum ar fi " +"B<feclearexcept>(3), B<fegetexceptflag>(3), B<feraiseexcept>(3), " +"B<fesetexceptflag>(3) și B<fetestexcept>(3)." + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30 martie 2023" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.04" |