diff options
Diffstat (limited to 'po/ro/man3/argz_add.3.po')
-rw-r--r-- | po/ro/man3/argz_add.3.po | 591 |
1 files changed, 591 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ro/man3/argz_add.3.po b/po/ro/man3/argz_add.3.po new file mode 100644 index 00000000..016cb82b --- /dev/null +++ b/po/ro/man3/argz_add.3.po @@ -0,0 +1,591 @@ +# Romanian translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.21.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-25 09:08+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n" +"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "argz_add" +msgstr "argz_add" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 octombrie 2023" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NUME" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"argz_add, argz_add_sep, argz_append, argz_count, argz_create, " +"argz_create_sep, argz_delete, argz_extract, argz_insert, argz_next, " +"argz_replace, argz_stringify - functions to handle an argz list" +msgstr "" +"argz_add, argz_add_sep, argz_append, argz_count, argz_create, " +"argz_create_sep, argz_delete, argz_extract, argz_insert, argz_next, " +"argz_replace, argz_stringify - funcții pentru a manipula o listă argz" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "BIBLIOTECA" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)" +msgstr "Biblioteca C standard (I<libc>, I<-lc>)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "REZUMAT" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<#include E<lt>argz.hE<gt>>\n" +msgstr "B<#include E<lt>argz.hE<gt>>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<error_t argz_add(char **restrict >I<argz>B<, size_t *restrict >I<argz_len>B<,>\n" +"B< const char *restrict >I<str>B<);>\n" +msgstr "" +"B<error_t argz_add(char **restrict >I<argz>B<, size_t *restrict >I<argz_len>B<,>\n" +"B< const char *restrict >I<str>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<error_t argz_add_sep(char **restrict >I<argz>B<, size_t *restrict >I<argz_len>B<,>\n" +"B< const char *restrict >I<str>B<, int >I<delim>B<);>\n" +msgstr "" +"B<error_t argz_add_sep(char **restrict >I<argz>B<, size_t *restrict >I<argz_len>B<,>\n" +"B< const char *restrict >I<str>B<, int >I<delim>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<error_t argz_append(char **restrict >I<argz>B<, size_t *restrict >I<argz_len>B<,>\n" +"B< const char *restrict >I<buf>B<, size_t >I<buf_len>B<);>\n" +msgstr "argz_add, argz_add_sep, argz_append, argz_count, argz_create, argz_create_sep, argz_delete, argz_extract, argz_insert, argz_next, argz_replace, argz_stringify - funcții pentru a manipula o listă argz\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<size_t argz_count(const char *>I<argz>B<, size_t >I<argz_len>B<);>\n" +msgstr "B<size_t argz_count(const char *>I<argz>B<, size_t >I<argz_len>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<error_t argz_create(char *const >I<argv>B<[], char **restrict >I<argz>B<,>\n" +"B< size_t *restrict >I<argz_len>B<);>\n" +msgstr "" +"B<error_t argz_create(char *const >I<argv>B<[], char **restrict >I<argz>B<,>\n" +"B< size_t *restrict >I<argz_len>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<error_t argz_create_sep(const char *restrict >I<str>B<, int >I<sep>B<,>\n" +"B< char **restrict >I<argz>B<, size_t *restrict >I<argz_len>B<);>\n" +msgstr "" +"B<error_t argz_create_sep(const char *restrict >I<str>B<, int >I<sep>B<,>\n" +"B< char **restrict >I<argz>B<, size_t *restrict >I<argz_len>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<void argz_delete(char **restrict >I<argz>B<, size_t *restrict >I<argz_len>B<,>\n" +"B< char *restrict >I<entry>B<);>\n" +msgstr "" +"B<void argz_delete(char **restrict >I<argz>B<, size_t *restrict >I<argz_len>B<,>\n" +"B< char *restrict >I<entry>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<void argz_extract(const char *restrict >I<argz>B<, size_t >I<argz_len>B<,>\n" +"B< char **restrict >I<argv>B<);>\n" +msgstr "" +"B<void argz_extract(const char *restrict >I<argz>B<, size_t >I<argz_len>B<,>\n" +"B< char **restrict >I<argv>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<error_t argz_insert(char **restrict >I<argz>B<, size_t *restrict >I<argz_len>B<,>\n" +"B< char *restrict >I<before>B<, const char *restrict >I<entry>B<);>\n" +msgstr "" +"B<error_t argz_insert(char **restrict >I<argz>B<, size_t *restrict >I<argz_len>B<,>\n" +"B< char *restrict >I<before>B<, const char *restrict >I<entry>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<char *argz_next(const char *restrict >I<argz>B<, size_t >I<argz_len>B<,>\n" +"B< const char *restrict >I<entry>B<);>\n" +msgstr "" +"B<char *argz_next(const char *restrict >I<argz>B<, size_t >I<argz_len>B<,>\n" +"B< const char *restrict >I<entry>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<error_t argz_replace(char **restrict >I<argz>B<, size_t *restrict >I<argz_len>B<,>\n" +"B< const char *restrict >I<str>B<, const char *restrict >I<with>B<,>\n" +"B< unsigned int *restrict >I<replace_count>B<);>\n" +msgstr "" +"B<error_t argz_replace(char **restrict >I<argz>B<, size_t *restrict >I<argz_len>B<,>\n" +"B< const char *restrict >I<str>B<, const char *restrict >I<with>B<,>\n" +"B< unsigned int *restrict >I<replace_count>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<void argz_stringify(char *>I<argz>B<, size_t >I<len>B<, int >I<sep>B<);>\n" +msgstr "B<void argz_stringify(char *>I<argz>B<, size_t >I<len>B<, int >I<sep>B<);>\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIERE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "These functions are glibc-specific." +msgstr "Aceste funcții sunt specifice glibc." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"An argz vector is a pointer to a character buffer together with a length. " +"The intended interpretation of the character buffer is an array of strings, " +"where the strings are separated by null bytes (\\[aq]\\e0\\[aq]). If the " +"length is nonzero, the last byte of the buffer must be a null byte." +msgstr "" +"Un vector argz este un indicator către o memorie tampon de caractere " +"împreună cu o lungime. Memoria tampon de caractere este interpretată ca o " +"matrice de șiruri de caractere, în care șirurile sunt separate de octeți " +"nuli („\\e0”). În cazul în care lungimea este diferită de zero, ultimul " +"octet al memoriei tampon trebuie să fie un octet nul." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"These functions are for handling argz vectors. The pair (NULL,0) is an argz " +"vector, and, conversely, argz vectors of length 0 must have null pointer. " +"Allocation of nonempty argz vectors is done using B<malloc>(3), so that " +"B<free>(3) can be used to dispose of them again." +msgstr "" +"Aceste funcții sunt destinate manipulării vectorilor argz. Perechea (NULL,0) " +"este un vector argz și, invers, vectorii argz de lungime 0 trebuie să aibă " +"un indicator nul. Alocarea vectorilor argz care nu sunt goi se face " +"utilizând B<malloc>(3), astfel încât B<free>(3) poate fi utilizată pentru a " +"dispune din nou de aceștia." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<argz_add>() adds the string I<str> at the end of the array I<*argz>, and " +"updates I<*argz> and I<*argz_len>." +msgstr "" +"B<argz_add>() adaugă șirul I<str> la sfârșitul matricei I<*argz> și " +"actualizează I<*argz> și I<*argz_len>." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<argz_add_sep>() is similar, but splits the string I<str> into substrings " +"separated by the delimiter I<delim>. For example, one might use this on a " +"UNIX search path with delimiter \\[aq]:\\[aq]." +msgstr "" +"B<argz_add_sep>() este similară, dar împarte șirul I<str> în subșiruri " +"separate de delimitatorul I<delim>. De exemplu, se poate utiliza acest lucru " +"pe o rută de căutare UNIX cu delimitatorul „:”." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<argz_append>() appends the argz vector (I<buf>,\\ I<buf_len>) after " +"(I<*argz>,\\ I<*argz_len>) and updates I<*argz> and I<*argz_len>. (Thus, " +"I<*argz_len> will be increased by I<buf_len>.)" +msgstr "" +"B<argz_append>() adaugă vectorul argz (I<buf>,\\ I<buf_len>) după (I<*argz>," +"\\ I<*argz_len>) și actualizează I<*argz> și I<*argz_len>; (astfel, " +"I<*argz_len> va fi mărit cu I<buf_len>)." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<argz_count>() counts the number of strings, that is, the number of null " +"bytes (\\[aq]\\e0\\[aq]), in (I<argz>,\\ I<argz_len>)." +msgstr "" +"B<argz_count>() numără numărul de șiruri, adică numărul de octeți nuli " +"(„\\e0”), în (I<argz>,\\ I<argz_len>)." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<argz_create>() converts a UNIX-style argument vector I<argv>, terminated " +"by I<(char\\ *)\\ 0>, into an argz vector (I<*argz>,\\ I<*argz_len>)." +msgstr "" +"B<argz_create>() convertește un vector de argumente în stil UNIX I<argv>, " +"terminat prin I<(char\\ *)\\ 0>, într-un vector argz (I<*argz>,\\ " +"I<*argz_len>)." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<argz_create_sep>() converts the null-terminated string I<str> into an " +"argz vector (I<*argz>,\\ I<*argz_len>) by breaking it up at every " +"occurrence of the separator I<sep>." +msgstr "" +"B<argz_create_sep>() convertește șirul de caractere cu terminație nulă " +"I<str> într-un vector argz (I<*argz>,\\ I<*argz_len>) prin fragmentarea " +"acestuia la fiecare apariție a separatorului I<sep>." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<argz_delete>() removes the substring pointed to by I<entry> from the argz " +"vector (I<*argz>,\\ I<*argz_len>) and updates I<*argz> and I<*argz_len>." +msgstr "" +"B<argz_delete>() elimină subșirul indicat de I<entry> din vectorul argz " +"(I<*argz>,\\ I<*argz_len>) și actualizează I<*argz> și I<*argz_len>." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<argz_extract>() is the opposite of B<argz_create>(). It takes the argz " +"vector (I<argz>,\\ I<argz_len>) and fills the array starting at I<argv> " +"with pointers to the substrings, and a final NULL, making a UNIX-style argv " +"vector. The array I<argv> must have room for I<argz_count>(I<argz>, " +"I<argz_len>) + 1 pointers." +msgstr "" +"B<argz_extract>() este opusul lui B<argz_create>(). Acesta ia vectorul argz " +"(I<argz>,\\ I<argz_len>) și umple matricea care începe la I<argv> cu " +"indicatori la subșiruri și un NULL final, obținând un vector argv în stil " +"UNIX. Matricea I<argv> trebuie să aibă loc pentru I<argz_count>(I<argz>, " +"I<argz_len>) + 1 indicatori." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<argz_insert>() is the opposite of B<argz_delete>(). It inserts the " +"argument I<entry> at position I<before> into the argz vector (I<*argz>,\\ " +"I<*argz_len>) and updates I<*argz> and I<*argz_len>. If I<before> is NULL, " +"then I<entry> will inserted at the end." +msgstr "" +"B<argz_insert>() este opusul lui B<argz_delete>(). Acesta inserează " +"argumentul I<entry> la poziția I<before> în vectorul argz (I<*argz>,\\ " +"I<*argz_len>) și actualizează I<*argz> și I<*argz_len>. În cazul în care " +"I<before> este NULL, atunci I<entry> va fi inserat la sfârșit." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<argz_next>() is a function to step through the argz vector. If I<entry> " +"is NULL, the first entry is returned. Otherwise, the entry following is " +"returned. It returns NULL if there is no following entry." +msgstr "" +"B<argz_next>() este o funcție care permite parcurgerea vectorului argz. Dacă " +"I<entry> este NULL, se returnează prima intrare. În caz contrar, se " +"returnează următoarea intrare. În cazul în care nu există o intrare " +"următoare, se returnează NULL." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<argz_replace>() replaces each occurrence of I<str> with I<with>, " +"reallocating argz as necessary. If I<replace_count> is non-NULL, " +"I<*replace_count> will be incremented by the number of replacements." +msgstr "" +"B<argz_replace>() înlocuiește fiecare apariție a lui I<str> cu I<with>, " +"realocând argz după cum este necesar. În cazul în care I<replace_count> nu " +"este NULL, I<*replace_count> va fi incrementat cu numărul de înlocuiri." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<argz_stringify>() is the opposite of B<argz_create_sep>(). It transforms " +"the argz vector into a normal string by replacing all null bytes " +"(\\[aq]\\e0\\[aq]) except the last by I<sep>." +msgstr "" +"B<argz_stringify>() este opusul lui B<argz_create_sep>(). Transformă " +"vectorul argz într-un șir normal prin înlocuirea tuturor octeților nuli " +"(„\\e0”), cu excepția ultimului, cu I<sep>." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "VALOAREA RETURNATĂ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"All argz functions that do memory allocation have a return type of " +"I<error_t> (an integer type), and return 0 for success, and B<ENOMEM> if an " +"allocation error occurs." +msgstr "" +"Toate funcțiile argz care efectuează alocarea de memorie au un tip de " +"returnare I<error_t> (un tip întreg) și returnează 0 pentru succes și " +"B<ENOMEM> dacă apare o eroare de alocare." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ATTRIBUTES" +msgstr "ATRIBUTE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)." +msgstr "" +"Pentru o explicație a termenilor folosiți în această secțiune, a se vedea " +"B<attributes>(7)." + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Interface" +msgstr "Interfață" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Attribute" +msgstr "Atribut" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Value" +msgstr "Valoare" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".na\n" +msgstr ".na\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".nh\n" +msgstr ".nh\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<argz_add>(),\n" +"B<argz_add_sep>(),\n" +"B<argz_append>(),\n" +"B<argz_count>(),\n" +"B<argz_create>(),\n" +"B<argz_create_sep>(),\n" +"B<argz_delete>(),\n" +"B<argz_extract>(),\n" +"B<argz_insert>(),\n" +"B<argz_next>(),\n" +"B<argz_replace>(),\n" +"B<argz_stringify>()" +msgstr "" +"B<argz_add>(),\n" +"B<argz_add_sep>(),\n" +"B<argz_append>(),\n" +"B<argz_count>(),\n" +"B<argz_create>(),\n" +"B<argz_create_sep>(),\n" +"B<argz_delete>(),\n" +"B<argz_extract>(),\n" +"B<argz_insert>(),\n" +"B<argz_next>(),\n" +"B<argz_replace>(),\n" +"B<argz_stringify>()" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Thread safety" +msgstr "Siguranța firelor" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "MT-Safe" +msgstr "MT-Safe" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "STANDARDE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "GNU." +msgstr "GNU." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "BUGS" +msgstr "ERORI" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Argz vectors without a terminating null byte may lead to Segmentation Faults." +msgstr "" +"Vectorii Argz fără un octet de terminare nul pot duce la erori de segmentare." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "CONSULTAȚI ȘI" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<envz_add>(3)" +msgstr "B<envz_add>(3)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2023-02-05" +msgstr "5 februarie 2023" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.03" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "These functions are a GNU extension." +msgstr "Aceste funcții sunt o extensie GNU." + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-07-20" +msgstr "20 iulie 2023" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30 martie 2023" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.04" |