diff options
Diffstat (limited to 'po/ro/man3/getgrouplist.3.po')
-rw-r--r-- | po/ro/man3/getgrouplist.3.po | 325 |
1 files changed, 292 insertions, 33 deletions
diff --git a/po/ro/man3/getgrouplist.3.po b/po/ro/man3/getgrouplist.3.po index 44099dda..589749cc 100644 --- a/po/ro/man3/getgrouplist.3.po +++ b/po/ro/man3/getgrouplist.3.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.21.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-06 09:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-02 19:22+0200\n" "Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n" "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" "Language: ro\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.3\n" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -25,16 +25,16 @@ msgid "getgrouplist" msgstr "getgrouplist" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-10-31" -msgstr "31 octombrie 2023" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2 mai 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Pagini de manual de Linux 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Biblioteca C standard (I<libc>, I<-lc>)" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" -msgstr "REZUMAT" +msgstr "SINOPSIS" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -191,7 +191,7 @@ msgid "" "B<getgrouplist>()." msgstr "" "Dacă utilizatorul este membru a mai mult de I<*ngroups> grupuri, atunci " -"B<getgrouplist>() returnează -1. În acest caz, valoarea returnată în " +"B<getgrouplist>() returnează -1. În acest caz, valoarea returnată în " "I<*ngroups> poate fi utilizată pentru a redimensiona memoria tampon pasată " "la un apel ulterior la B<getgrouplist>()." @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "" "Programul de mai jos afișează lista de grupuri pentru utilizatorul menționat " "în primul său argument de linie de comandă. Al doilea argument din linia de " "comandă specifică valoarea lui I<ngroups> care trebuie furnizată lui " -"B<getgrouplist>(). Următoarea sesiune shell prezintă exemple de utilizare a " +"B<getgrouplist>(). Următoarea sesiune shell prezintă exemple de utilizare a " "acestui program:" #. type: Plain text @@ -364,10 +364,10 @@ msgid "Program source" msgstr "Sursa programului" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "" +"#include E<lt>errno.hE<gt>\n" "#include E<lt>grp.hE<gt>\n" "#include E<lt>pwd.hE<gt>\n" "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" @@ -376,10 +376,10 @@ msgid "" "int\n" "main(int argc, char *argv[])\n" "{\n" -" int ngroups;\n" -" struct passwd *pw;\n" -" struct group *gr;\n" -" gid_t *groups;\n" +" int ngroups;\n" +" gid_t *groups;\n" +" struct group *gr;\n" +" struct passwd *pw;\n" "\\&\n" " if (argc != 3) {\n" " fprintf(stderr, \"Usage: %s E<lt>userE<gt> E<lt>ngroupsE<gt>\\en\", argv[0]);\n" @@ -396,10 +396,14 @@ msgid "" "\\&\n" " /* Fetch passwd structure (contains first group ID for user). */\n" "\\&\n" +" errno = 0;\n" " pw = getpwnam(argv[1]);\n" " if (pw == NULL) {\n" -" perror(\"getpwnam\");\n" -" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +" if (errno)\n" +" perror(\"getpwnam\");\n" +" else\n" +" fprintf(stderr, \"no such user\\en\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" " }\n" "\\&\n" " /* Retrieve group list. */\n" @@ -413,7 +417,7 @@ msgid "" " /* Display list of retrieved groups, along with group names. */\n" "\\&\n" " fprintf(stderr, \"ngroups = %d\\en\", ngroups);\n" -" for (size_t j = 0; j E<lt> ngroups; j++) {\n" +" for (int j = 0; j E<lt> ngroups; j++) {\n" " printf(\"%d\", groups[j]);\n" " gr = getgrgid(groups[j]);\n" " if (gr != NULL)\n" @@ -424,6 +428,7 @@ msgid "" " exit(EXIT_SUCCESS);\n" "}\n" msgstr "" +"#include E<lt>errno.hE<gt>\n" "#include E<lt>grp.hE<gt>\n" "#include E<lt>pwd.hE<gt>\n" "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" @@ -432,10 +437,10 @@ msgstr "" "int\n" "main(int argc, char *argv[])\n" "{\n" -" int ngroups;\n" -" struct passwd *pw;\n" -" struct group *gr;\n" -" gid_t *groups;\n" +" int ngroups;\n" +" gid_t *groups;\n" +" struct group *gr;\n" +" struct passwd *pw;\n" "\\&\n" " if (argc != 3) {\n" " fprintf(stderr, \"Utilizare: %s E<lt>userE<gt> E<lt>ngroupsE<gt>\\en\", argv[0]);\n" @@ -452,10 +457,14 @@ msgstr "" "\\&\n" " /* Obține structura passwd (conține primul ID de grup pentru utilizator). */\n" "\\&\n" +" errno = 0\n" " pw = getpwnam(argv[1]);\n" " if (pw == NULL) {\n" -" perror(\"getpwnam\");\n" -" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +" if (errno)\n" +" perror(\"getpwnam\");\n" +" else\n" +" fprintf(stderr, \"no such user\\en\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" " }\n" "\\&\n" " /* Preluarea listei de grupuri. */\n" @@ -680,16 +689,260 @@ msgstr "" "}\n" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 octombrie 2023" + +#. type: TH +#: fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.06" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "" +"#include E<lt>grp.hE<gt>\n" +"#include E<lt>pwd.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"\\&\n" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" int ngroups;\n" +" struct passwd *pw;\n" +" struct group *gr;\n" +" gid_t *groups;\n" +"\\&\n" +" if (argc != 3) {\n" +" fprintf(stderr, \"Usage: %s E<lt>userE<gt> E<lt>ngroupsE<gt>\\en\", argv[0]);\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" ngroups = atoi(argv[2]);\n" +"\\&\n" +" groups = malloc(sizeof(*groups) * ngroups);\n" +" if (groups == NULL) {\n" +" perror(\"malloc\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" /* Fetch passwd structure (contains first group ID for user). */\n" +"\\&\n" +" pw = getpwnam(argv[1]);\n" +" if (pw == NULL) {\n" +" perror(\"getpwnam\");\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" /* Retrieve group list. */\n" +"\\&\n" +" if (getgrouplist(argv[1], pw-E<gt>pw_gid, groups, &ngroups) == -1) {\n" +" fprintf(stderr, \"getgrouplist() returned -1; ngroups = %d\\en\",\n" +" ngroups);\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" /* Display list of retrieved groups, along with group names. */\n" +"\\&\n" +" fprintf(stderr, \"ngroups = %d\\en\", ngroups);\n" +" for (size_t j = 0; j E<lt> ngroups; j++) {\n" +" printf(\"%d\", groups[j]);\n" +" gr = getgrgid(groups[j]);\n" +" if (gr != NULL)\n" +" printf(\" (%s)\", gr-E<gt>gr_name);\n" +" printf(\"\\en\");\n" +" }\n" +"\\&\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" +msgstr "" +"#include E<lt>grp.hE<gt>\n" +"#include E<lt>pwd.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"\\&\n" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" int ngroups;\n" +" struct passwd *pw;\n" +" struct group *gr;\n" +" gid_t *groups;\n" +"\\&\n" +" if (argc != 3) {\n" +" fprintf(stderr, \"Utilizare: %s E<lt>userE<gt> E<lt>ngroupsE<gt>\\en\", argv[0]);\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" ngroups = atoi(argv[2]);\n" +"\\&\n" +" groups = malloc(sizeof(*groups) * ngroups);\n" +" if (groups == NULL) {\n" +" perror(\"malloc\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" /* Obține structura passwd (conține primul ID de grup pentru utilizator). */\n" +"\\&\n" +" pw = getpwnam(argv[1]);\n" +" if (pw == NULL) {\n" +" perror(\"getpwnam\");\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" /* Preluarea listei de grupuri. */\n" +"\\&\n" +" if (getgrouplist(argv[1], pw-E<gt>pw_gid, groups, &ngroups) == -1) {\n" +" fprintf(stderr, \"getgrouplist() returned -1; ngroups = %d\\en\",\n" +" ngroups);\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" /* Afișează lista grupurilor recuperate, împreună cu numele grupurilor. */\n" +"\\&\n" +" fprintf(stderr, \"ngroups = %d\\en\", ngroups);\n" +" for (size_t j = 0; j E<lt> ngroups; j++) {\n" +" printf(\"%d\", groups[j]);\n" +" gr = getgrgid(groups[j]);\n" +" if (gr != NULL)\n" +" printf(\" (%s)\", gr-E<gt>gr_name);\n" +" printf(\"\\en\");\n" +" }\n" +"\\&\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide #, no-wrap -msgid "2023-07-20" -msgstr "20 iulie 2023" +msgid "2024-03-16" +msgstr "16 martie 2024" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.7" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Pagini de manual de Linux 6.05.01" +msgid "" +"#include E<lt>grp.hE<gt>\n" +"#include E<lt>pwd.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"\\&\n" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" int ngroups;\n" +" gid_t *groups;\n" +" struct group *gr;\n" +" struct passwd *pw;\n" +"\\&\n" +" if (argc != 3) {\n" +" fprintf(stderr, \"Usage: %s E<lt>userE<gt> E<lt>ngroupsE<gt>\\en\", argv[0]);\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" ngroups = atoi(argv[2]);\n" +"\\&\n" +" groups = malloc(sizeof(*groups) * ngroups);\n" +" if (groups == NULL) {\n" +" perror(\"malloc\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" /* Fetch passwd structure (contains first group ID for user). */\n" +"\\&\n" +" pw = getpwnam(argv[1]);\n" +" if (pw == NULL) {\n" +" perror(\"getpwnam\");\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" /* Retrieve group list. */\n" +"\\&\n" +" if (getgrouplist(argv[1], pw-E<gt>pw_gid, groups, &ngroups) == -1) {\n" +" fprintf(stderr, \"getgrouplist() returned -1; ngroups = %d\\en\",\n" +" ngroups);\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" /* Display list of retrieved groups, along with group names. */\n" +"\\&\n" +" fprintf(stderr, \"ngroups = %d\\en\", ngroups);\n" +" for (int j = 0; j E<lt> ngroups; j++) {\n" +" printf(\"%d\", groups[j]);\n" +" gr = getgrgid(groups[j]);\n" +" if (gr != NULL)\n" +" printf(\" (%s)\", gr-E<gt>gr_name);\n" +" printf(\"\\en\");\n" +" }\n" +"\\&\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" +msgstr "" +"#include E<lt>grp.hE<gt>\n" +"#include E<lt>pwd.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"\\&\n" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" int ngroups;\n" +" gid_t *groups;\n" +" struct group *gr;\n" +" struct passwd *pw;\n" +"\\&\n" +" if (argc != 3) {\n" +" fprintf(stderr, \"Utilizare: %s E<lt>userE<gt> E<lt>ngroupsE<gt>\\en\", argv[0]);\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" ngroups = atoi(argv[2]);\n" +"\\&\n" +" groups = malloc(sizeof(*groups) * ngroups);\n" +" if (groups == NULL) {\n" +" perror(\"malloc\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" /* Obține structura passwd (conține primul ID de grup pentru utilizator). */\n" +"\\&\n" +" pw = getpwnam(argv[1]);\n" +" if (pw == NULL) {\n" +" perror(\"getpwnam\");\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" /* Preluarea listei de grupuri. */\n" +"\\&\n" +" if (getgrouplist(argv[1], pw-E<gt>pw_gid, groups, &ngroups) == -1) {\n" +" fprintf(stderr, \"getgrouplist() returned -1; ngroups = %d\\en\",\n" +" ngroups);\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" /* Afișează lista grupurilor recuperate, împreună cu numele grupurilor. */\n" +"\\&\n" +" fprintf(stderr, \"ngroups = %d\\en\", ngroups);\n" +" for (size_t j = 0; j E<lt> ngroups; j++) {\n" +" printf(\"%d\", groups[j]);\n" +" gr = getgrgid(groups[j]);\n" +" if (gr != NULL)\n" +" printf(\" (%s)\", gr-E<gt>gr_name);\n" +" printf(\"\\en\");\n" +" }\n" +"\\&\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 @@ -702,3 +955,9 @@ msgstr "30 martie 2023" #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Pagini de manual de Linux 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Pagini de manual Linux (nepublicate)" |