summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ro/man3/getprotoent_r.3.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ro/man3/getprotoent_r.3.po')
-rw-r--r--po/ro/man3/getprotoent_r.3.po839
1 files changed, 839 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ro/man3/getprotoent_r.3.po b/po/ro/man3/getprotoent_r.3.po
new file mode 100644
index 00000000..2a21abe3
--- /dev/null
+++ b/po/ro/man3/getprotoent_r.3.po
@@ -0,0 +1,839 @@
+# Romanian translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2024.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.21.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-25 09:26+0100\n"
+"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "getprotoent_r"
+msgstr "getprotoent_r"
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "2023-10-31"
+msgstr "31 octombrie 2023"
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.06"
+msgstr "Pagini de manual de Linux 6.06"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "NUME"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"getprotoent_r, getprotobyname_r, getprotobynumber_r - get protocol entry "
+"(reentrant)"
+msgstr ""
+"getprotoent_r, getprotobyname_r, getprotobynumber_r - obține intrarea "
+"protocolului (reentrante)"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "LIBRARY"
+msgstr "BIBLIOTECA"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)"
+msgstr "Biblioteca C standard (I<libc>, I<-lc>)"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "REZUMAT"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<#include E<lt>netdb.hE<gt>>\n"
+msgstr "B<#include E<lt>netdb.hE<gt>>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<int getprotoent_r(struct protoent *restrict >I<result_buf>B<,>\n"
+"B< char >I<buf>B<[restrict .>I<buflen>B<], size_t >I<buflen>B<,>\n"
+"B< struct protoent **restrict >I<result>B<);>\n"
+"B<int getprotobyname_r(const char *restrict >I<name>B<,>\n"
+"B< struct protoent *restrict >I<result_buf>B<,>\n"
+"B< char >I<buf>B<[restrict .>I<buflen>B<], size_t >I<buflen>B<,>\n"
+"B< struct protoent **restrict >I<result>B<);>\n"
+"B<int getprotobynumber_r(int >I<proto>B<,>\n"
+"B< struct protoent *restrict >I<result_buf>B<,>\n"
+"B< char >I<buf>B<[restrict .>I<buflen>B<], size_t >I<buflen>B<,>\n"
+"B< struct protoent **restrict >I<result>B<);>\n"
+msgstr ""
+"B<int getprotoent_r(struct protoent *restrict >I<result_buf>B<,>\n"
+"B< char >I<buf>B<[restrict .>I<buflen>B<], size_t >I<buflen>B<,>\n"
+"B< struct protoent **restrict >I<result>B<);>\n"
+"B<int getprotobyname_r(const char *restrict >I<name>B<,>\n"
+"B< struct protoent *restrict >I<result_buf>B<,>\n"
+"B< char >I<buf>B<[restrict .>I<buflen>B<], size_t >I<buflen>B<,>\n"
+"B< struct protoent **restrict >I<result>B<);>\n"
+"B<int getprotobynumber_r(int >I<proto>B<,>\n"
+"B< struct protoent *restrict >I<result_buf>B<,>\n"
+"B< char >I<buf>B<[restrict .>I<buflen>B<], size_t >I<buflen>B<,>\n"
+"B< struct protoent **restrict >I<result>B<);>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):"
+msgstr ""
+"Cerințe pentru macrocomenzi de testare a caracteristicilor pentru glibc "
+"(consultați B<feature_test_macros>(7)):"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<getprotoent_r>(), B<getprotobyname_r>(), B<getprotobynumber_r>():"
+msgstr "B<getprotoent_r>(), B<getprotobyname_r>(), B<getprotobynumber_r>():"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+" Since glibc 2.19:\n"
+" _DEFAULT_SOURCE\n"
+" glibc 2.19 and earlier:\n"
+" _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
+msgstr ""
+" Începând cu glibc 2.19:\n"
+" _DEFAULT_SOURCE\n"
+" glibc 2.19 și versiunile anterioare:\n"
+" _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "DESCRIERE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<getprotoent_r>(), B<getprotobyname_r>(), and B<getprotobynumber_r>() "
+"functions are the reentrant equivalents of, respectively, B<getprotoent>(3), "
+"B<getprotobyname>(3), and B<getprotobynumber>(3). They differ in the way "
+"that the I<protoent> structure is returned, and in the function calling "
+"signature and return value. This manual page describes just the differences "
+"from the nonreentrant functions."
+msgstr ""
+"Funcțiile B<getprotoent_r>(), B<getprotobyname_r>() și "
+"B<getprotobynumber_r>() sunt echivalentele reentrante ale funcțiilor "
+"B<getprotoent>(3), B<getprotobyname>(3) și B<getprotobynumber>(3). Ele "
+"diferă prin modul în care este returnată structura I<protoent>, precum și "
+"prin semnătura de apelare a funcției și valoarea de returnare. Această "
+"pagină de manual descrie doar diferențele față de funcțiile nereentrante."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Instead of returning a pointer to a statically allocated I<protoent> "
+"structure as the function result, these functions copy the structure into "
+"the location pointed to by I<result_buf>."
+msgstr ""
+"În loc să returneze un indicator la o structură I<protoent> alocată static "
+"ca rezultat al funcției, aceste funcții copiază structura în locația "
+"indicată de I<result_buf>."
+
+#. I can find no information on the required/recommended buffer size;
+#. the nonreentrant functions use a 1024 byte buffer.
+#. The 1024 byte value is also what the Solaris man page suggests. -- mtk
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The I<buf> array is used to store the string fields pointed to by the "
+"returned I<protoent> structure. (The nonreentrant functions allocate these "
+"strings in static storage.) The size of this array is specified in "
+"I<buflen>. If I<buf> is too small, the call fails with the error B<ERANGE>, "
+"and the caller must try again with a larger buffer. (A buffer of length "
+"1024 bytes should be sufficient for most applications.)"
+msgstr ""
+"Matricea I<buf> este utilizată pentru a stoca câmpurile de șiruri de "
+"caractere indicate de structura I<protoent> returnată; (funcțiile "
+"nereentrante alocă aceste șiruri de caractere în memoria statică). "
+"Dimensiunea acestei matrice este specificată în I<buflen>. Dacă I<buf> este "
+"prea mică, apelul eșuează cu eroarea B<ERANGE>, iar apelantul trebuie să "
+"încerce din nou cu o memorie tampon mai mare; (o memorie tampon cu o lungime "
+"de 1024 octeți ar trebui să fie suficientă pentru majoritatea aplicațiilor)."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If the function call successfully obtains a protocol record, then I<*result> "
+"is set pointing to I<result_buf>; otherwise, I<*result> is set to NULL."
+msgstr ""
+"Dacă apelul funcției obține cu succes o înregistrare de protocol, atunci "
+"I<*result> este stabilit la I<result_buf>; în caz contrar, I<*result> este "
+"stabilit la NULL."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RETURN VALUE"
+msgstr "VALOAREA RETURNATĂ"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"On success, these functions return 0. On error, they return one of the "
+"positive error numbers listed in ERRORS."
+msgstr ""
+"În caz de succes, aceste funcții returnează 0. În caz de eroare, acestea "
+"returnează unul dintre numerele pozitive de eroare enumerate în ERORI."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"On error, record not found (B<getprotobyname_r>(), B<getprotobynumber_r>()), "
+"or end of input (B<getprotoent_r>()) I<result> is set to NULL."
+msgstr ""
+"În caz de eroare, înregistrare nedescoperită (B<getprotobyname_r>(), "
+"B<getprotobynumber_r>()), sau sfârșit de intrare (B<getprotoent_r>()) "
+"I<result> este stabilit la NULL."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ERRORS"
+msgstr "ERORI-IEȘIRE"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ENOENT>"
+msgstr "B<ENOENT>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "(B<getprotoent_r>()) No more records in database."
+msgstr "(B<getprotoent_r>()) Nu mai există înregistrări în baza de date."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ERANGE>"
+msgstr "B<ERANGE>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"I<buf> is too small. Try again with a larger buffer (and increased "
+"I<buflen>)."
+msgstr ""
+"I<buf> este prea mic. Încercați din nou cu o memorie tampon mai mare (și cu "
+"I<buflen> mărit)."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ATTRIBUTES"
+msgstr "ATRIBUTE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)."
+msgstr ""
+"Pentru o explicație a termenilor folosiți în această secțiune, a se vedea "
+"B<attributes>(7)."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfață"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Attribute"
+msgstr "Atribut"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Value"
+msgstr "Valoare"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ".na\n"
+msgstr ".na\n"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ".nh\n"
+msgstr ".nh\n"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<getprotoent_r>(),\n"
+"B<getprotobyname_r>(),\n"
+"B<getprotobynumber_r>()"
+msgstr ""
+"B<getprotoent_r>(),\n"
+"B<getprotobyname_r>(),\n"
+"B<getprotobynumber_r>()"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Thread safety"
+msgstr "Siguranța firelor"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "MT-Safe locale"
+msgstr "MT-Safe locale"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "VERSIONS"
+msgstr "VERSIUNI"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Functions with similar names exist on some other systems, though typically "
+"with different calling signatures."
+msgstr ""
+"Funcții cu nume similare există și pe alte sisteme, deși, de obicei, cu "
+"semnături de apelare diferite."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "STANDARDS"
+msgstr "STANDARDE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "GNU."
+msgstr "GNU."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "EXAMPLES"
+msgstr "EXEMPLE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The program below uses B<getprotobyname_r>() to retrieve the protocol "
+"record for the protocol named in its first command-line argument. If a "
+"second (integer) command-line argument is supplied, it is used as the "
+"initial value for I<buflen>; if B<getprotobyname_r>() fails with the error "
+"B<ERANGE>, the program retries with larger buffer sizes. The following "
+"shell session shows a couple of sample runs:"
+msgstr ""
+"Programul de mai jos utilizează B<getprotobyname_r>() pentru a prelua "
+"înregistrarea protocolului pentru protocolul numit în primul său argument de "
+"linie de comandă. În cazul în care se furnizează un al doilea argument de "
+"linie de comandă (întreg), acesta este utilizat ca valoare inițială pentru "
+"I<buflen>; dacă B<getprotobyname_r>() eșuează cu eroarea B<ERANGE>, "
+"programul încearcă din nou cu dimensiuni mai mari ale memoriei tampon. "
+"Următoarea sesiune shell prezintă câteva exemple de execuție:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"$B< ./a.out tcp 1>\n"
+"ERANGE! Retrying with larger buffer\n"
+"getprotobyname_r() returned: 0 (success) (buflen=78)\n"
+"p_name=tcp; p_proto=6; aliases=TCP\n"
+"$B< ./a.out xxx 1>\n"
+"ERANGE! Retrying with larger buffer\n"
+"getprotobyname_r() returned: 0 (success) (buflen=100)\n"
+"Call failed/record not found\n"
+msgstr ""
+"$B< ./a.out tcp 1>\n"
+"ERANGE! Reîncercare cu o memorie tampon mai mare\n"
+"getprotobyname_r() returned: 0 (success) (buflen=78)\n"
+"p_name=tcp; p_proto=6; aliases=TCP\n"
+"$B< ./a.out xxx 1>\n"
+"ERANGE! Reîncercare cu o memorie tampon mai mare\n"
+"getprotobyname_r() returned: 0 (success) (buflen=100)\n"
+"Apel eșuat/înregistrarea nu a fost găsită\n"
+
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Program source"
+msgstr "Sursa programului"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"#define _GNU_SOURCE\n"
+"#include E<lt>ctype.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>errno.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>netdb.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>string.hE<gt>\n"
+"\\&\n"
+"#define MAX_BUF 10000\n"
+"\\&\n"
+"int\n"
+"main(int argc, char *argv[])\n"
+"{\n"
+" int buflen, erange_cnt, s;\n"
+" struct protoent result_buf;\n"
+" struct protoent *result;\n"
+" char buf[MAX_BUF];\n"
+"\\&\n"
+" if (argc E<lt> 2) {\n"
+" printf(\"Usage: %s proto-name [buflen]\\en\", argv[0]);\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" buflen = 1024;\n"
+" if (argc E<gt> 2)\n"
+" buflen = atoi(argv[2]);\n"
+"\\&\n"
+" if (buflen E<gt> MAX_BUF) {\n"
+" printf(\"Exceeded buffer limit (%d)\\en\", MAX_BUF);\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" erange_cnt = 0;\n"
+" do {\n"
+" s = getprotobyname_r(argv[1], &result_buf,\n"
+" buf, buflen, &result);\n"
+" if (s == ERANGE) {\n"
+" if (erange_cnt == 0)\n"
+" printf(\"ERANGE! Retrying with larger buffer\\en\");\n"
+" erange_cnt++;\n"
+"\\&\n"
+" /* Increment a byte at a time so we can see exactly\n"
+" what size buffer was required. */\n"
+"\\&\n"
+" buflen++;\n"
+"\\&\n"
+" if (buflen E<gt> MAX_BUF) {\n"
+" printf(\"Exceeded buffer limit (%d)\\en\", MAX_BUF);\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+" }\n"
+" } while (s == ERANGE);\n"
+"\\&\n"
+" printf(\"getprotobyname_r() returned: %s (buflen=%d)\\en\",\n"
+" (s == 0) ? \"0 (success)\" : (s == ENOENT) ? \"ENOENT\" :\n"
+" strerror(s), buflen);\n"
+"\\&\n"
+" if (s != 0 || result == NULL) {\n"
+" printf(\"Call failed/record not found\\en\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" printf(\"p_name=%s; p_proto=%d; aliases=\",\n"
+" result_buf.p_name, result_buf.p_proto);\n"
+" for (char **p = result_buf.p_aliases; *p != NULL; p++)\n"
+" printf(\"%s \", *p);\n"
+" printf(\"\\en\");\n"
+"\\&\n"
+" exit(EXIT_SUCCESS);\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+"#define _GNU_SOURCE\n"
+"#include E<lt>ctype.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>errno.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>netdb.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>string.hE<gt>\n"
+"\\&\n"
+"#define MAX_BUF 10000\n"
+"\\&\n"
+"int\n"
+"main(int argc, char *argv[])\n"
+"{\n"
+" int buflen, erange_cnt, s;\n"
+" struct protoent result_buf;\n"
+" struct protoent *result;\n"
+" char buf[MAX_BUF];\n"
+"\\&\n"
+" if (argc E<lt> 2) {\n"
+" printf(\"Utilizare: %s proto-name [buflen]\\en\", argv[0]);\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" buflen = 1024;\n"
+" if (argc E<gt> 2)\n"
+" buflen = atoi(argv[2]);\n"
+"\\&\n"
+" if (buflen E<gt> MAX_BUF) {\n"
+" printf(\"Limita memoriei tampon a fost depășită (%d)\\en\", MAX_BUF);\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" erange_cnt = 0;\n"
+" do {\n"
+" s = getprotobyname_r(argv[1], &result_buf,\n"
+" buf, buflen, &result);\n"
+" if (s == ERANGE) {\n"
+" if (erange_cnt == 0)\n"
+" printf(\"ERANGE! Reîncercare cu o memorie tampon mai mare\\en\");\n"
+" erange_cnt++;\n"
+"\\&\n"
+" /* Incrementăm câte un octet pe rând, ca să putem vedea exact\n"
+" ce dimensiune a fost necesară pentru memoria tampon. */\n"
+"\\&\n"
+" buflen++;\n"
+"\\&\n"
+" if (buflen E<gt> MAX_BUF) {\n"
+" printf(\"Limita memoriei tampon a fost depășită (%d)\\en\", MAX_BUF);\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+" }\n"
+" } while (s == ERANGE);\n"
+"\\&\n"
+" printf(\"getprotobyname_r() returned: %s (buflen=%d)\\en\",\n"
+" (s == 0) ? \"0 (success)\" : (s == ENOENT) ? \"ENOENT\" :\n"
+" strerror(s), buflen);\n"
+"\\&\n"
+" if (s != 0 || result == NULL) {\n"
+" printf(\"Apel eșuat/înregistrarea nu a fost găsită\\en\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" printf(\"p_name=%s; p_proto=%d; aliases=\",\n"
+" result_buf.p_name, result_buf.p_proto);\n"
+" for (char **p = result_buf.p_aliases; *p != NULL; p++)\n"
+" printf(\"%s \", *p);\n"
+" printf(\"\\en\");\n"
+"\\&\n"
+" exit(EXIT_SUCCESS);\n"
+"}\n"
+
+#. SRC END
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "CONSULTAȚI ȘI"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<getprotoent>(3), B<protocols>(5)"
+msgstr "B<getprotoent>(3), B<protocols>(5)"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "2023-02-05"
+msgstr "5 februarie 2023"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.03"
+msgstr "Pagini de manual de Linux 6.03"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid ""
+"These functions are GNU extensions. Functions with similar names exist on "
+"some other systems, though typically with different calling signatures."
+msgstr ""
+"Aceste funcții sunt extensii GNU. Funcții cu nume similare există și pe alte "
+"sisteme, dar de obicei cu semnături de apelare diferite."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"#define _GNU_SOURCE\n"
+"#include E<lt>ctype.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>errno.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>netdb.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>string.hE<gt>\n"
+msgstr ""
+"#define _GNU_SOURCE\n"
+"#include E<lt>ctype.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>errno.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>netdb.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>string.hE<gt>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "#define MAX_BUF 10000\n"
+msgstr "#define MAX_BUF 10000\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"int\n"
+"main(int argc, char *argv[])\n"
+"{\n"
+" int buflen, erange_cnt, s;\n"
+" struct protoent result_buf;\n"
+" struct protoent *result;\n"
+" char buf[MAX_BUF];\n"
+msgstr ""
+"int\n"
+"main(int argc, char *argv[])\n"
+"{\n"
+" int buflen, erange_cnt, s;\n"
+" struct protoent result_buf;\n"
+" struct protoent *result;\n"
+" char buf[MAX_BUF];\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" if (argc E<lt> 2) {\n"
+" printf(\"Usage: %s proto-name [buflen]\\en\", argv[0]);\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+" if (argc E<lt> 2) {\n"
+" printf(\"Utilizare: %s proto-name [buflen]\\en\", argv[0]);\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" buflen = 1024;\n"
+" if (argc E<gt> 2)\n"
+" buflen = atoi(argv[2]);\n"
+msgstr ""
+" buflen = 1024;\n"
+" if (argc E<gt> 2)\n"
+" buflen = atoi(argv[2]);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" if (buflen E<gt> MAX_BUF) {\n"
+" printf(\"Exceeded buffer limit (%d)\\en\", MAX_BUF);\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+" if (buflen E<gt> MAX_BUF) {\n"
+" printf(\"Limita memoriei tampon a fost depășită (%d)\\en\", MAX_BUF);\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" erange_cnt = 0;\n"
+" do {\n"
+" s = getprotobyname_r(argv[1], &result_buf,\n"
+" buf, buflen, &result);\n"
+" if (s == ERANGE) {\n"
+" if (erange_cnt == 0)\n"
+" printf(\"ERANGE! Retrying with larger buffer\\en\");\n"
+" erange_cnt++;\n"
+msgstr ""
+" erange_cnt = 0;\n"
+" do {\n"
+" s = getprotobyname_r(argv[1], &result_buf,\n"
+" buf, buflen, &result);\n"
+" if (s == ERANGE) {\n"
+" if (erange_cnt == 0)\n"
+" printf(\"ERANGE! Reîncercare cu o memorie tampon mai mare\\en\");\n"
+" erange_cnt++;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" /* Increment a byte at a time so we can see exactly\n"
+" what size buffer was required. */\n"
+msgstr ""
+" /* Incrementează câte un octet la un moment dat, astfel încât să\n"
+" putem vedea exact ce dimensiune a fost necesară pentru memoria tampon. */\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid " buflen++;\n"
+msgstr " buflen++;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" if (buflen E<gt> MAX_BUF) {\n"
+" printf(\"Exceeded buffer limit (%d)\\en\", MAX_BUF);\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+" }\n"
+" } while (s == ERANGE);\n"
+msgstr ""
+" if (buflen E<gt> MAX_BUF) {\n"
+" printf(\"Limita memoriei tampon a fost depășită (%d)\\en\", MAX_BUF);\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+" }\n"
+" } while (s == ERANGE);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" printf(\"getprotobyname_r() returned: %s (buflen=%d)\\en\",\n"
+" (s == 0) ? \"0 (success)\" : (s == ENOENT) ? \"ENOENT\" :\n"
+" strerror(s), buflen);\n"
+msgstr ""
+" printf(\"getprotobyname_r() returned: %s (buflen=%d)\\en\",\n"
+" (s == 0) ? \"0 (success)\" : (s == ENOENT) ? \"ENOENT\" :\n"
+" strerror(s), buflen);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" if (s != 0 || result == NULL) {\n"
+" printf(\"Call failed/record not found\\en\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+" if (s != 0 || result == NULL) {\n"
+" printf(\"Apel eșuat/înregistrarea nu a fost găsită\\en\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" printf(\"p_name=%s; p_proto=%d; aliases=\",\n"
+" result_buf.p_name, result_buf.p_proto);\n"
+" for (char **p = result_buf.p_aliases; *p != NULL; p++)\n"
+" printf(\"%s \", *p);\n"
+" printf(\"\\en\");\n"
+msgstr ""
+" printf(\"p_name=%s; p_proto=%d; aliases=\",\n"
+" result_buf.p_name, result_buf.p_proto);\n"
+" for (char **p = result_buf.p_aliases; *p != NULL; p++)\n"
+" printf(\"%s \", *p);\n"
+" printf(\"\\en\");\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" exit(EXIT_SUCCESS);\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+" exit(EXIT_SUCCESS);\n"
+"}\n"
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "2023-07-20"
+msgstr "20 iulie 2023"
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.05.01"
+msgstr "Pagini de manual de Linux 6.05.01"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "2023-03-30"
+msgstr "30 martie 2023"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.04"
+msgstr "Pagini de manual de Linux 6.04"