summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ro/man3/pthread_mutexattr_init.3.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ro/man3/pthread_mutexattr_init.3.po')
-rw-r--r--po/ro/man3/pthread_mutexattr_init.3.po162
1 files changed, 90 insertions, 72 deletions
diff --git a/po/ro/man3/pthread_mutexattr_init.3.po b/po/ro/man3/pthread_mutexattr_init.3.po
index 7281b90c..e6a93768 100644
--- a/po/ro/man3/pthread_mutexattr_init.3.po
+++ b/po/ro/man3/pthread_mutexattr_init.3.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.21.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-27 18:17+0100\n"
"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,23 +18,23 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#. type: TH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "pthread_mutexattr_init"
msgstr "pthread_mutexattr_init"
#. type: TH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "2023-10-31"
-msgstr "31 octombrie 2023"
+msgid "2024-05-02"
+msgstr "2 mai 2024"
#. type: TH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable
#, no-wrap
-msgid "Linux man-pages 6.06"
-msgstr "Pagini de manual de Linux 6.06"
+msgid "Linux man-pages 6.8"
+msgstr "Pagini de manual de Linux 6.8"
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid "NAME"
msgstr "NUME"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"pthread_mutexattr_init, pthread_mutexattr_destroy - initialize and destroy a "
"mutex attributes object"
@@ -54,15 +54,15 @@ msgstr ""
"distruge un obiect de atribute mutex"
#. type: SH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "LIBRARY"
msgstr "BIBLIOTECA"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "POSIX threads library (I<libpthread>, I<-lpthread>)"
msgstr "Biblioteca de fire de execuție POSIX (I<libpthread>, I<-lpthread>)"
@@ -71,18 +71,18 @@ msgstr "Biblioteca de fire de execuție POSIX (I<libpthread>, I<-lpthread>)"
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
-msgstr "REZUMAT"
+msgstr "SINOPSIS"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<#include E<lt>pthread.hE<gt>>\n"
msgstr "B<#include E<lt>pthread.hE<gt>>\n"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"B<int pthread_mutexattr_init(pthread_mutexattr_t *>I<attr>B<);>\n"
@@ -99,8 +99,8 @@ msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIERE"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The B<pthread_mutexattr_init>() function initializes the mutex attributes "
"object pointed to by I<attr> with default values for all attributes defined "
@@ -111,8 +111,8 @@ msgstr ""
"implementare."
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The results of initializing an already initialized mutex attributes object "
"are undefined."
@@ -121,8 +121,8 @@ msgstr ""
"sunt definite."
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The B<pthread_mutexattr_destroy>() function destroys a mutex attribute "
"object (making it uninitialized). Once a mutex attributes object has been "
@@ -133,8 +133,8 @@ msgstr ""
"distrus, acesta poate fi reinițializat cu B<pthread_mutexattr_init>()."
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The results of destroying an uninitialized mutex attributes object are "
"undefined."
@@ -150,8 +150,8 @@ msgid "RETURN VALUE"
msgstr "VALOAREA RETURNATĂ"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"On success, these functions return 0. On error, they return a positive "
"error number."
@@ -160,41 +160,41 @@ msgstr ""
"returnează un număr pozitiv de eroare."
#. type: SH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "STANDARDS"
msgstr "STANDARDE"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "POSIX.1-2008."
msgstr "POSIX.1-2008."
#. type: SH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "HISTORY"
msgstr "ISTORIC"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "POSIX.1-2001."
msgstr "POSIX.1-2001."
#. type: SH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NOTES"
msgstr "NOTE"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Subsequent changes to a mutex attributes object do not affect mutex that "
"have already been initialized using that object."
@@ -210,8 +210,8 @@ msgid "SEE ALSO"
msgstr "CONSULTAȚI ȘI"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"B<pthread_mutex_init>(3), B<pthread_mutexattr_getpshared>(3), "
"B<pthread_mutexattr_getrobust>(3), B<pthreads>(7)"
@@ -220,19 +220,19 @@ msgstr ""
"B<pthread_mutexattr_getrobust>(3), B<pthreads>(7)"
#. type: TH
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "PTHREAD_MUTEXATTR"
msgstr "PTHREAD_MUTEXATTR"
#. type: TH
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "LinuxThreads"
msgstr "LinuxThreads"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
msgid ""
"pthread_mutexattr_init, pthread_mutexattr_destroy, "
"pthread_mutexattr_settype, pthread_mutexattr_gettype - mutex creation "
@@ -243,22 +243,22 @@ msgstr ""
"a mutex-urilor"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
msgid "B<#include E<lt>pthread.hE<gt>>"
msgstr "B<#include E<lt>pthread.hE<gt>>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
msgid "B<int pthread_mutexattr_init(pthread_mutexattr_t *>I<attr>B<);>"
msgstr "B<int pthread_mutexattr_init(pthread_mutexattr_t *>I<attr>B<);>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
msgid "B<int pthread_mutexattr_destroy(pthread_mutexattr_t *>I<attr>B<);>"
msgstr "B<int pthread_mutexattr_destroy(pthread_mutexattr_t *>I<attr>B<);>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
msgid ""
"B<int pthread_mutexattr_settype(pthread_mutexattr_t *>I<attr>B<, int "
">I<kind>B<);>"
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr ""
">I<kind>B<);>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
msgid ""
"B<int pthread_mutexattr_gettype(const pthread_mutexattr_t *>I<attr>B<, int "
"*>I<kind>B<);>"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
"*>I<kind>B<);>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Mutex attributes can be specified at mutex creation time, by passing a mutex "
"attribute object as second argument to B<pthread_mutex_init>(3). Passing "
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
"implicite."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
msgid ""
"B<pthread_mutexattr_init> initializes the mutex attribute object I<attr> and "
"fills it with default values for the attributes."
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr ""
"completează cu valorile implicite pentru atribute."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
msgid ""
"B<pthread_mutexattr_destroy> destroys a mutex attribute object, which must "
"not be reused until it is reinitialized. B<pthread_mutexattr_destroy> does "
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr ""
"B<pthread_mutexattr_destroy> nu face nimic în implementarea LinuxThreads."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
msgid ""
"LinuxThreads supports only one mutex attribute: the mutex kind, which is "
"either B<PTHREAD_MUTEX_FAST_NP> for ``fast'' mutexes, "
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
"programe portabile."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The mutex kind determines what happens if a thread attempts to lock a mutex "
"it already owns with B<pthread_mutex_lock>(3). If the mutex is of the "
@@ -354,12 +354,12 @@ msgstr ""
"ul să revină în starea deblocată."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
msgid "The default mutex kind is ``fast'', that is, B<PTHREAD_MUTEX_FAST_NP>."
msgstr "Tipul de mutex implicit este „rapid”, adică B<PTHREAD_MUTEX_FAST_NP>."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
msgid ""
"B<pthread_mutexattr_settype> sets the mutex kind attribute in I<attr> to the "
"value specified by I<kind>."
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr ""
"la valoarea specificată de I<kind>."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
msgid ""
"B<pthread_mutexattr_gettype> retrieves the current value of the mutex kind "
"attribute in I<attr> and stores it in the location pointed to by I<kind>."
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr ""
"tip mutex din I<attr> și o stochează în locația indicată de I<kind>."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
msgid ""
"B<pthread_mutexattr_init>, B<pthread_mutexattr_destroy> and "
"B<pthread_mutexattr_gettype> always return 0."
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr ""
"B<pthread_mutexattr_gettype> returnează întotdeauna 0."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
msgid ""
"B<pthread_mutexattr_settype> returns 0 on success and a non-zero error code "
"on error."
@@ -395,13 +395,13 @@ msgstr ""
"eroare diferit de zero în caz de eroare."
#. type: SH
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "ERRORS"
msgstr "ERORI-IEȘIRE"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
msgid ""
"On error, B<pthread_mutexattr_settype> returns the following error code:"
msgstr ""
@@ -409,13 +409,13 @@ msgstr ""
"eroare:"
#. type: TP
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "B<EINVAL>"
msgstr "B<EINVAL>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
msgid ""
"I<kind> is neither B<PTHREAD_MUTEX_FAST_NP> nor "
"B<PTHREAD_MUTEX_RECURSIVE_NP> nor B<PTHREAD_MUTEX_ERRORCHECK_NP>"
@@ -424,18 +424,18 @@ msgstr ""
"B<PTHREAD_MUTEX_RECURSIVE_NP>, nici B<PTHREAD_MUTEX_ERRORCHECK_NP>"
#. type: SH
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
msgid "Xavier Leroy E<lt>Xavier.Leroy@inria.frE<gt>"
msgstr "Xavier Leroy E<lt>Xavier.Leroy@inria.frE<gt>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
msgid ""
"B<pthread_mutex_init>(3), B<pthread_mutex_lock>(3), "
"B<pthread_mutex_unlock>(3)."
@@ -444,7 +444,25 @@ msgstr ""
"B<pthread_mutex_unlock>(3)."
#. type: TH
-#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "2023-10-31"
+msgstr "31 octombrie 2023"
+
+#. type: TH
+#: fedora-40 mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.06"
+msgstr "Pagini de manual de Linux 6.06"
+
+#. type: TH
+#: fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.7"
+msgstr "Pagini de manual de Linux 6.7"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "2023-03-30"
msgstr "30 martie 2023"
@@ -458,5 +476,5 @@ msgstr "Pagini de manual de Linux 6.04"
#. type: TH
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "Linux man-pages 6.05.01"
-msgstr "Pagini de manual de Linux 6.05.01"
+msgid "Linux man-pages (unreleased)"
+msgstr "Pagini de manual Linux (nepublicate)"