diff options
Diffstat (limited to 'po/ro/man5/thinkfan.conf.5.po')
-rw-r--r-- | po/ro/man5/thinkfan.conf.5.po | 52 |
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/ro/man5/thinkfan.conf.5.po b/po/ro/man5/thinkfan.conf.5.po index 312cce9f..20e894bd 100644 --- a/po/ro/man5/thinkfan.conf.5.po +++ b/po/ro/man5/thinkfan.conf.5.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.21.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-09 15:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-10 12:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-02 21:56+0200\n" "Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n" "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" "Language: ro\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.3\n" #. type: TH #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "" msgstr "" "Pentru ca «thinkfan» să funcționeze, trebuie mai întâi să știe ce controlori " "de senzori de temperatură și ce controlori de ventilatoare trebuie să " -"folosească. Corelația dintre citirile de temperatură și vitezele " +"folosească. Corelația dintre citirile de temperatură și vitezele " "ventilatoarelor este specificată într-o secțiune de configurare separată (a " "se vedea secțiunea B<VITEZELE VENTILATORULUI> de mai jos)." @@ -193,7 +193,7 @@ msgid "" msgstr "" "Intrările din secțiunea B<sensors:> pot specifica controlorii B<hwmon,> " "B<thinkpad_acpi,> B<NVML> sau B<atasmart>, unde ultimele două trebuie " -"activate la compilare. Poate exista orice număr (mai mare decât zero) și " +"activate la compilare. Poate exista orice număr (mai mare decât zero) și " "orice combinație de intrări B<hwmon>, B<tpacpi>, B<nvml> și B<atasmart>. Cu " "toate acestea, poate exista cel mult o singură instanță a intrării B<tpacpi>." @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "\\h'8m'1)" msgid "" "A full path of a ``temp*_input'' or ``pwm*'' file, like ``/sys/class/hwmon/" "hwmon0/pwm1'' or ``/sys/class/hwmon/hwmon0/temp1_input''. In this case, the " -"`` B<indices:>I< index-list> '' and `` B<name:>I< hwmon-name> '' entries are " +"``B<indices:>I< index-list>'' and ``B<name:>I< hwmon-name>'' entries are " "unnecessary since the path uniquely identifies a specific fan or sensor." msgstr "" "O rută completă a unui fișier „temp*_input” sau „pwm*”, cum ar fi „/sys/" @@ -368,17 +368,17 @@ msgid "" "A directory that contains a specific hwmon driver, for example ``/sys/" "devices/platform/nct6775.2592''. Note that this path does not contain the " "load-order dependent ``hwmonI<X>'' folder. As long as it contains only a " -"single hwmon driver/interface it is sufficient to specify the `` B<indices:" -">I< index-list> '' entry to tell thinkfan which specific sensors to use from " -"that interface. The `` B<name:>I< hwmon-name> '' entry is unnecessary." -msgstr "" -"Un director care conține un driver hwmon specific, de exemplu „/sys/devices/" -"platform/nct6775.2592”. Rețineți că această rută nu conține directorul " -"„hwmonI<X>”, care depinde de ordinea de încărcare. Atâta timp cât conține " -"doar un singur controlor/interfață hwmon, este suficient să specificați " -"intrarea „B<indices:>I< listă-index>” pentru a-i indica lui «thinkfan» ce " -"senzori specifici să utilizeze din acea interfață. Intrarea „B<name:>I< nume-" -"hwmon>” nu este necesară." +"single hwmon driver/interface it is sufficient to specify the ``B<indices:" +">I< index-list>'' entry to tell thinkfan which specific sensors to use from " +"that interface. The ``B<name:>I< hwmon-name>'' entry is unnecessary." +msgstr "" +"Un director care conține un controlor hwmon specific, de exemplu „/sys/" +"devices/platform/nct6775.2592”. Rețineți că această rută nu conține " +"directorul „hwmonI<X>”, care depinde de ordinea de încărcare. Atâta timp cât " +"conține doar un singur controlor/interfață hwmon, este suficient să " +"specificați intrarea „B<indices:>I< listă-index>” pentru a-i indica lui " +"«thinkfan» ce senzori specifici să utilizeze din acea interfață. Intrarea " +"„B<name:>I< nume-hwmon>” nu este necesară." #. type: TP #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -390,8 +390,8 @@ msgstr "\\h'8m'3)" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "A directory that contains multiple or all of the hwmon drivers, for example " -"``/sys/class/hwmon''. Here, both the `` B<name:>I< hwmon-name> '' and `` " -"B<indices:>I< index-list> '' entries are required to tell thinkfan which " +"``/sys/class/hwmon''. Here, both the ``B<name:>I< hwmon-name>'' and " +"``B<indices:>I< index-list>'' entries are required to tell thinkfan which " "interface to select below that path, and which sensors or which fan to use " "from that interface." msgstr "" @@ -719,16 +719,16 @@ msgstr "" "laptopuri Lenovo (a se vedea B<CONTROLORI PENTRU SENZORI ȘI VENTILATOARE> de " "mai sus), se pot utiliza valori numerice și șiruri de caractere. Valorile " "numerice variază de la 0 la 7. Valorile de tip șir de caractere au forma " -"B<\"level >I<lvl-id>B<\">, unde I<lvl-id> poate fi o valoare de la B<0> la " +"B<„level >I<lvl-id>B<”>, unde I<lvl-id> poate fi o valoare de la B<0> la " "B<7>, B<auto>, B<full-speed> sau B<disengaged>. Valorile numerice de la B<0> " "la B<7> corespund vitezelor obișnuite ale ventilatorului utilizate de " "firmware, deși multe firmware-uri nici măcar nu utilizează nivelul B<7>. " -"Valoarea B<\"level auto\"> redă controlul firmware-ului, ceea ce poate fi " -"util în cazul în care comportamentul ventilatorului trebuie modificat doar " -"pentru anumite intervale specifice de temperatură (de obicei, la capetele de " -"temperatură ridicată și scăzută ale intervalului). Valorile B<\"level full-" -"speed\"> și B<\"level disengaged\"> iau controlul vitezei ventilatorului de " -"la firmware, determinând ventilatorul să urce încet până la un maxim absolut " +"Valoarea B<„level auto”> redă controlul firmware-ului, ceea ce poate fi util " +"în cazul în care comportamentul ventilatorului trebuie modificat doar pentru " +"anumite intervale specifice de temperatură (de obicei, la capetele de " +"temperatură ridicată și scăzută ale intervalului). Valorile B<„evel full-" +"speed”> și B<„level disengaged”> iau controlul vitezei ventilatorului de la " +"firmware, determinând ventilatorul să urce încet până la un maxim absolut " "care poate fi atins în limitele electrice. Rețineți că acest lucru va scoate " "ventilatorul din specificații și va cauza o uzură crescută, deși poate fi " "util pentru a combate blocarea termică." |