summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ro/man8/binkdlogstat.8.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ro/man8/binkdlogstat.8.po')
-rw-r--r--po/ro/man8/binkdlogstat.8.po178
1 files changed, 178 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ro/man8/binkdlogstat.8.po b/po/ro/man8/binkdlogstat.8.po
new file mode 100644
index 00000000..238add57
--- /dev/null
+++ b/po/ro/man8/binkdlogstat.8.po
@@ -0,0 +1,178 @@
+# Romanian translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2024.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.21.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-27 19:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-08 20:08+0100\n"
+"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "BINKDLOGSTAT"
+msgstr "BINKDLOGSTAT"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "July 2005"
+msgstr "iulie 2005"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "NUME"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "Binkdlogstat - binkd log analyser and statistic generator"
+msgstr "binkdlogstat - analizator de jurnal binkd și generator de statistici"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSYS"
+msgstr "REZUMAT"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "B<binkdlogstat E<lt> >E<lt>I<binkd-log-file>E<gt>"
+msgstr "B<binkdlogstat E<lt> >E<lt>I<fișier-jurnal-binkd>E<gt>"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "DESCRIERE"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"B<binkdlogstat> is a program which generates reports of the activity of the "
+"binkd daemon. It analyzes binkd log files and prints to stdout a formatted "
+"report with the following information for each node:"
+msgstr ""
+"B<binkdlogstat> este un program care generează rapoarte de activitate a "
+"demonului «binkd». Acesta analizează fișierele jurnal «binkd» și afișează la "
+"ieșirea standard un raport formatat cu următoarele informații pentru fiecare "
+"nod (mașină):"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "- number of successful incoming sessions"
+msgstr "- numărul de sesiuni de primire cu succes"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "- number of failed incoming sessions"
+msgstr "- numărul de sesiuni de primire eșuate"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "- number of successful outgoing sessions"
+msgstr "- numărul de sesiuni de ieșire cu succes"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "- number of failed outgoing sessions"
+msgstr "- numărul de sesiuni de ieșire eșuate"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "- outgoing traffic in bytes"
+msgstr "- traficul de ieșire în octeți"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "- incoming traffic in bytes"
+msgstr "- traficul de intrare în octeți"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "- number of sent files"
+msgstr "- numărul de fișiere trimise"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "- number of received files"
+msgstr "- numărul de fișiere primite"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "- average CPS with node"
+msgstr "- media CPS cu nodul (mașina)"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"It also provides total information for these categories for the log file."
+msgstr ""
+"De asemenea, oferă informații complete pentru aceste categorii din fișierul "
+"jurnal."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"B<binkdlogstat> uses stdin as a source and stdout as a result file, so it "
+"can be used as a filter."
+msgstr ""
+"B<binkdlogstat> utilizează intrarea standard ca sursă și ieșirea standard ca "
+"fișier rezultat, astfel încât poate fi utilizat ca filtru."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "CONSULTAȚI ȘI"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "binkd(8)"
+msgstr "binkd(8)"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "AUTHOR"
+msgstr "AUTOR"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"Binkdlogstat was written by Pavel Gulchouck E<lt>gul@lucky.netE<gt> 2:463/68"
+msgstr ""
+"«binkdlogstat» a fost scris de Pavel Gulchouck E<lt>gul@lucky.netE<gt> "
+"2:463/68"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"This manual page was written by Kaliuta Yauheni E<lt>y.kaliuta@gmail.comE<gt>"
+msgstr ""
+"Această pagină de manual a fost scrisă de Kaliuta Yauheni E<lt>y."
+"kaliuta@gmail.comE<gt>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"This is free documentation; you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
+msgstr ""
+"Aceasta este o documentație liberă; puteți să o redistribuiți și/sau să o "
+"modificați în conformitate cu termenii Licenței Publice Generale GNU "
+"publicată de Free Software Foundation; fie versiunea 2 a licenței, fie (la "
+"alegerea dumneavoastră) orice versiune ulterioară."