diff options
Diffstat (limited to 'po/ro/man8/btrfs.8.po')
-rw-r--r-- | po/ro/man8/btrfs.8.po | 107 |
1 files changed, 80 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/ro/man8/btrfs.8.po b/po/ro/man8/btrfs.8.po index d2b7a609..b70653a1 100644 --- a/po/ro/man8/btrfs.8.po +++ b/po/ro/man8/btrfs.8.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.21.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-02 02:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 11:17+0200\n" "Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n" "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" "Language: ro\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.3\n" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -25,16 +25,16 @@ msgid "BTRFS" msgstr "BTRFS" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux #, no-wrap -msgid "Feb 14, 2024" -msgstr "14 februarie 2024" +msgid "May 03, 2024" +msgstr "3 mai 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "6.7.1" -msgstr "6.7.1" +msgid "6.8.1" +msgstr "6.8.1" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" -msgstr "REZUMAT" +msgstr "SINOPSIS" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -155,19 +155,22 @@ msgstr "" "Dacă numele comenzii este ambiguu, se afișează lista opțiunilor conflictuale." #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux msgid "" "I<Sizes>, both upon input and output, can be expressed in either SI or IEC-I " -"units (see I<\\%numfmt(1)>) with the suffix I<B> appended. All numbers " -"will be formatted according to the rules of the I<C> locale (ignoring the " -"shell locale, see I<\\%locale(7)>)." +"units (see \\X'tty: link https://man7.org/linux/man-pages/man1/numfmt.1." +"html'I<\\%numfmt(1)>\\X'tty: link') with the suffix I<B> appended. All " +"numbers will be formatted according to the rules of the I<C> locale " +"(ignoring the shell locale, see \\X'tty: link https://man7.org/linux/man-" +"pages/man7/locale.7.html'I<\\%locale(7)>\\X'tty: link')." msgstr "" "I<Dimensiunile>, atât la intrare, cât și la ieșire, pot fi exprimate fie în " -"unități SI, fie în unități IEC-I (a se vedea I<\\%numfmt(1)>) cu sufixul " +"unități SI, fie în unități IEC-I (a se vedea \\X'tty: link https://man7.org/" +"linux/man-pages/man1/numfmt.1.html'I<\\%numfmt(1)>\\X'tty: link') cu sufixul " "I<B> adăugat. Toate numerele vor fi formatate în conformitate cu regulile " "configurației regionale I<C> (ignorând configurația regională din shell, a " -"se vedea I<\\%locale(7)>)." +"se vedea \\X'tty: link https://man7.org/linux/man-pages/man7/locale.7." +"html'I<\\%locale(7)>\\X'tty: link')." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -672,14 +675,15 @@ msgid "AVAILABILITY" msgstr "DISPONIBILITATE" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux msgid "" -"B<btrfs> is part of btrfs-progs. Please refer to the documentation at I<\\" -"%https://btrfs.readthedocs.io>\\&." +"B<btrfs> is part of btrfs-progs. Please refer to the documentation at " +"\\X'tty: link https://btrfs.readthedocs.io'I<\\%https://btrfs.readthedocs." +"io>\\X'tty: link'\\&." msgstr "" "B<btrfs> face parte din btrfs-progs. Vă rugăm să consultați documentația la " -"adresa I<\\%https://btrfs.readthedocs.io>\\&." +"adresa \\X'tty: link https://btrfs.readthedocs.io'I<\\%https://btrfs." +"readthedocs.io>\\X'tty: link'\\&." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -744,6 +748,21 @@ msgstr "" "mai multe detalii, consultați secțiunea I<STANDALONE TOOLS>." #. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<Sizes>, both upon input and output, can be expressed in either SI or IEC-I " +"units (see I<\\%numfmt(1)>) with the suffix I<B> appended. All numbers " +"will be formatted according to the rules of the I<C> locale (ignoring the " +"shell locale, see I<\\%locale(7)>)." +msgstr "" +"I<Dimensiunile>, atât la intrare, cât și la ieșire, pot fi exprimate fie în " +"unități SI, fie în unități IEC-I (a se vedea I<\\%numfmt(1)>) cu sufixul " +"I<B> adăugat. Toate numerele vor fi formatate în conformitate cu regulile " +"configurației regionale I<C> (ignorând configurația regională din shell, a " +"se vedea I<\\%locale(7)>)." + +#. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "increase verbosity of the subcommandn\"" msgstr "crește verbozitatea subcomenziin\"" @@ -774,20 +793,48 @@ msgstr "" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "Feb 28, 2024" -msgstr "28 februarie 2024" +msgid "Mar 24, 2024" +msgstr "24 martie 2024" #. type: TH -#: debian-unstable mageia-cauldron +#: debian-unstable #, no-wrap msgid "6.6.3" msgstr "6.6.3" +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<btrfs> is part of btrfs-progs. Please refer to the documentation at I<\\" +"%https://btrfs.readthedocs.io>\\&." +msgstr "" +"B<btrfs> face parte din btrfs-progs. Vă rugăm să consultați documentația la " +"adresa I<\\%https://btrfs.readthedocs.io>\\&." + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Mar 26, 2024" +msgstr "26 martie 2024" + +#. type: TH +#: fedora-40 +#, no-wrap +msgid "6.8" +msgstr "6.8" + #. type: TH #: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "Jan 09, 2024" -msgstr "9 ianuarie 2024" +msgid "Mar 10, 2024" +msgstr "10 martie 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "6.7.1" +msgstr "6.7.1" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 @@ -800,3 +847,9 @@ msgstr "13 septembrie 2023" #, no-wrap msgid "6.5.1" msgstr "6.5.1" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "May 02, 2024" +msgstr "2 mai 2024" |