summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ro/man8/combinedeltarpm.8.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ro/man8/combinedeltarpm.8.po')
-rw-r--r--po/ro/man8/combinedeltarpm.8.po173
1 files changed, 173 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ro/man8/combinedeltarpm.8.po b/po/ro/man8/combinedeltarpm.8.po
new file mode 100644
index 00000000..11221f11
--- /dev/null
+++ b/po/ro/man8/combinedeltarpm.8.po
@@ -0,0 +1,173 @@
+# Romanian translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.19.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-02 20:06+0200\n"
+"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
+
+#. type: TH
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "COMBINEDELTARPM"
+msgstr "COMBINEDELTARPM"
+
+#. type: TH
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "May 2005"
+msgstr "mai 2005"
+
+#. type: SH
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "NUME"
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: opensuse-tumbleweed
+msgid "combindeltarpm - combine multiple deltarpms to a single one"
+msgstr "combindeltarpm - combină mai multe fișiere deltarpms într-unul singur"
+
+#. type: SH
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "REZUMAT"
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<combinedeltarpm> [B<-v>] [B<-V> I<version>] [B<-z> I<compression>] [B<-S> "
+"I<signaturerpm>] I<olddeltarpms...> I<newdeltarpm>"
+msgstr ""
+"B<combinedeltarpm> [B<-v>] [B<-V> I<versiunea>] [B<-z> I<comprimarea>] [B<-"
+"S> I<semnătura-rpm>] I<deltarpms-vechi...> I<deltarpm=nou>"
+
+#. type: SH
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "DESCRIERE"
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"combinedeltarpm creates a new deltarpm from multiple old ones. Applying the "
+"resulting deltarpm has the same effect as applying each of the old ones in "
+"the specified order. Use the B<-v> option to make combinedeltarpm more "
+"verbose about its work."
+msgstr ""
+"combinedeltarpm creează un nou fișier deltarpm din mai multe deltarpm "
+"vechi. Aplicarea fișierului deltarpm rezultat are același efect ca și "
+"aplicarea fiecăruia dintre cele vechi în ordinea specificată. Utilizați "
+"opțiunea B<-v> pentru a face ca această comandă, «combinedeltarpm» să fie "
+"mai descriptivă cu privire la activitatea sa."
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"combinedeltarpm normally produces a V3 format deltarpm, use the B<-V> option "
+"to specify a different version if desired. The B<-z> option can be used to "
+"specify a different compression method, the default is to use the same "
+"compression method as used in the last of the old deltarpms."
+msgstr ""
+"«combinedeltarpm» produce în mod normal un fișier deltarpm în format V3; "
+"utilizați opțiunea B<-V> pentru a specifica o versiune diferită, dacă "
+"doriți. Opțiunea B<-z> poate fi utilizată pentru a specifica o metodă de "
+"comprimare diferită, în mod implicit se utilizează aceeași metodă de "
+"comprimare ca și cea utilizată în ultimul fișier deltarpm vechi."
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If you want to use a different header signature you can also specify a rpm "
+"with the B<-S> option which will be used as signature reference. This "
+"feature can be used to if a deltarpm was made against an unsigned rpm which "
+"later got signed."
+msgstr ""
+"Dacă doriți să utilizați o altă semnătură de antet, puteți specifica, de "
+"asemenea, un rpm cu opțiunea B<-S> care va fi utilizat ca referință pentru "
+"semnătură. Această caracteristică poate fi utilizată în cazul în care s-a "
+"făcut un fișier de diferențe deltarpm față de un rpm nesemnat care a fost "
+"semnat ulterior."
+
+#. type: SH
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "MEMORY CONSIDERATIONS"
+msgstr "CONSIDERENTE LEGATE DE MEMORIE"
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The implementation of combinedeltarpm currently unpacks the add-blocks of "
+"the deltarpms in memory, thus it needs about twice the uncompressed payload "
+"size of the target rpm."
+msgstr ""
+"Implementarea «combinedeltarpm» despachetează în prezent blocurile de "
+"adăugare ale deltarpms în memorie, astfel încât are nevoie de un spațiu "
+"aproximativ de două ori mai mare decât dimensiunea conținutului necomprimat "
+"al rpm-ului țintă."
+
+#. type: SH
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "CONSULTAȚI ȘI"
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: opensuse-tumbleweed
+msgid "B<makedeltarpm>(8) B<applydeltarpm>(8)"
+msgstr "B<makedeltarpm>(8) B<applydeltarpm>(8)"
+
+#. type: SH
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "AUTHOR"
+msgstr "AUTOR"
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: opensuse-tumbleweed
+msgid "Michael Schroeder E<lt>mls@suse.deE<gt>"
+msgstr "Michael Schroeder E<lt>mls@suse.deE<gt>"
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"combinedeltarpm creates a new deltarpm from multiple old ones. Applying the "
+"rsulting deltarpm has the same effect as applying each of the old ones in "
+"the specified order. Use the B<-v> option to make combinedeltarpm more "
+"verbose about its work."
+msgstr ""
+"«combinedeltarpm» creează un nou fișier deltarpm din mai multe deltarpm "
+"vechi. Aplicarea deltarpm rezultat are același efect ca și aplicarea "
+"fiecăruia dintre cele vechi în ordinea specificată. Utilizați opțiunea B<-v> "
+"pentru a face ca această comandă «combinedeltarpm» să fie mai descriptivă cu "
+"privire la activitatea sa."