summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru/man3/pthread_atfork.3.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru/man3/pthread_atfork.3.po')
-rw-r--r--po/ru/man3/pthread_atfork.3.po180
1 files changed, 100 insertions, 80 deletions
diff --git a/po/ru/man3/pthread_atfork.3.po b/po/ru/man3/pthread_atfork.3.po
index 7a2f0e27..0dbca4a0 100644
--- a/po/ru/man3/pthread_atfork.3.po
+++ b/po/ru/man3/pthread_atfork.3.po
@@ -4,14 +4,14 @@
# Alexey, 2016.
# Azamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>, 2014-2017.
# kogamatranslator49 <r.podarov@yandex.ru>, 2015.
-# Kogan, Darima <silverdk99@gmail.com>, 2014.
+# Darima Kogan <silverdk99@gmail.com>, 2014.
# Max Is <ismax799@gmail.com>, 2016.
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2011-2019.
# Иван Павлов <pavia00@gmail.com>, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-12 08:58+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <man-pages-ru-talks@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,29 +19,30 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
-"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
+"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. type: TH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "pthread_atfork"
msgstr ""
#. type: TH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "2023-10-31"
-msgstr "31 октября 2023 г."
+msgid "2024-05-02"
+msgstr "2 мая 2024 г."
#. type: TH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
-#, no-wrap
-msgid "Linux man-pages 6.06"
-msgstr "Linux man-pages 6.06"
+#: archlinux debian-unstable
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Linux man-pages 6.7"
+msgid "Linux man-pages 6.8"
+msgstr "Linux man-pages 6.7"
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -51,21 +52,21 @@ msgid "NAME"
msgstr "ИМЯ"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "pthread_atfork - register fork handlers"
msgstr "pthread_atfork - регистрирует обработчики ветвления"
#. type: SH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "LIBRARY"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "POSIX threads library (I<libpthread>, I<-lpthread>)"
msgstr ""
@@ -77,15 +78,15 @@ msgid "SYNOPSIS"
msgstr "СИНТАКСИС"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<#include E<lt>pthread.hE<gt>>\n"
msgstr "B<#include E<lt>pthread.hE<gt>>\n"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"B<int pthread_atfork(void (*>I<prepare>B<)(void), void (*>I<parent>B<)(void),>\n"
@@ -102,8 +103,8 @@ msgid "DESCRIPTION"
msgstr "ОПИСАНИЕ"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The B<pthread_atfork>() function registers fork handlers that are to be "
@@ -119,21 +120,21 @@ msgstr ""
"контексте нити, которая вызвала B<fork>(2)."
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Three kinds of handler can be registered:"
msgstr "Можно регистрировать три типа обработчиков:"
#. type: IP
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "\\[bu]"
msgstr "\\[bu]"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "I<parent> specifies a handler that is executed in the parent process "
@@ -146,8 +147,8 @@ msgstr ""
"процессе после завершения работы B<fork>(2)."
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"I<parent> specifies a handler that is executed in the parent process after "
"B<fork>(2) processing completes."
@@ -156,8 +157,8 @@ msgstr ""
"процессе после завершения работы B<fork>(2)."
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"I<child> specifies a handler that is executed in the child process after "
"B<fork>(2) processing completes."
@@ -166,8 +167,8 @@ msgstr ""
"завершения работы B<fork>(2)."
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Any of the three arguments may be NULL if no handler is needed in the "
"corresponding phase of B<fork>(2) processing."
@@ -183,8 +184,8 @@ msgid "RETURN VALUE"
msgstr "ВОЗВРАЩАЕМОЕ ЗНАЧЕНИЕ"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "On success, B<pthread_atfork>() returns zero. On error, it returns an "
@@ -223,49 +224,49 @@ msgid "B<ENOMEM>"
msgstr "B<ENOMEM>"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid "Could not allocate memory to record the form handler entry."
msgid "Could not allocate memory to record the fork handler list entry."
msgstr "Невозможно выделить память для записи элемента обработчика."
#. type: SH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "STANDARDS"
msgstr "СТАНДАРТЫ"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "POSIX.1-2008."
msgstr "POSIX.1-2008."
#. type: SH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "HISTORY"
msgstr "ИСТОРИЯ"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "POSIX.1-2001."
msgstr "POSIX.1-2001."
#. type: SH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NOTES"
-msgstr "ЗАМЕЧАНИЯ"
+msgstr "ПРИМЕЧАНИЯ"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When B<fork>(2) is called in a multithreaded process, only the calling "
@@ -304,8 +305,8 @@ msgstr ""
"практике, эта задача очень сложна для реализации."
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"After a B<fork>(2) in a multithreaded process returns in the child, the "
"child should call only async-signal-safe functions (see B<signal-"
@@ -318,8 +319,8 @@ msgstr ""
"программы."
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"POSIX.1 specifies that B<pthread_atfork>() shall not fail with the error "
"B<EINTR>."
@@ -332,40 +333,40 @@ msgstr ""
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
-msgstr "СМ. ТАКЖЕ"
+msgstr "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "B<fork>(2), B<atexit>(3), B<pthreads>(7)"
msgstr "B<fork>(2), B<atexit>(3), B<pthreads>(7)"
#. type: TH
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "PTHREAD_ATFORK"
msgstr "PTHREAD_ATFORK"
#. type: TH
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "LinuxThreads"
msgstr "LinuxThreads"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "pthread_atfork - register fork handlers"
msgid "pthread_atfork - register handlers to be called at fork(2) time"
msgstr "pthread_atfork - регистрирует обработчики ветвления"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
msgid "B<#include E<lt>pthread.hE<gt>>"
msgstr "B<#include E<lt>pthread.hE<gt>>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "B<int pthread_atfork(void (*>I<prepare>B<)(void), void (*>I<parent>B<)"
@@ -380,7 +381,7 @@ msgstr ""
"B< void (*>I<child>B<)(void));>\n"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
msgid ""
"B<pthread_atfork> registers handler functions to be called just before and "
"just after a new process is created with B<fork>(2). The I<prepare> handler "
@@ -391,7 +392,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
msgid ""
"One or several of the three handlers I<prepare>, I<parent> and I<child> can "
"be given as B<NULL>, meaning that no handler needs to be called at the "
@@ -399,7 +400,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
msgid ""
"B<pthread_atfork> can be called several times to install several sets of "
"handlers. At B<fork>(2) time, the I<prepare> handlers are called in LIFO "
@@ -409,7 +410,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
msgid ""
"To understand the purpose of B<pthread_atfork>, recall that B<fork>(2) "
"duplicates the whole memory space, including mutexes in their current "
@@ -421,7 +422,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "The function returns zero on success, and a nonzero value on error."
msgid ""
@@ -431,32 +432,50 @@ msgstr ""
"ошибке."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "Insufficient memory available to allocate duplicate string."
msgid "insufficient memory available to register the handlers."
msgstr "Недостаточно памяти для размещения копии строки."
#. type: SH
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "АВТОРЫ"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
msgid "Xavier Leroy E<lt>Xavier.Leroy@inria.frE<gt>"
msgstr "Xavier Leroy E<lt>Xavier.Leroy@inria.frE<gt>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid "B<fork>(2), B<atexit>(3), B<pthreads>(7)"
msgid "B<fork>(2), B<pthread_mutex_lock>(3), B<pthread_mutex_unlock>(3)."
msgstr "B<fork>(2), B<atexit>(3), B<pthreads>(7)"
#. type: TH
-#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "2023-10-31"
+msgstr "31 октября 2023 г."
+
+#. type: TH
+#: fedora-40 mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.06"
+msgstr "Linux man-pages 6.06"
+
+#. type: TH
+#: fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.7"
+msgstr "Linux man-pages 6.7"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "2023-03-30"
msgstr "30 марта 2023 г."
@@ -469,6 +488,7 @@ msgstr "Linux man-pages 6.04"
#. type: TH
#: opensuse-tumbleweed
-#, no-wrap
-msgid "Linux man-pages 6.05.01"
-msgstr "Linux man-pages 6.05.01"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Linux man-pages 6.7"
+msgid "Linux man-pages (unreleased)"
+msgstr "Linux man-pages 6.7"