diff options
Diffstat (limited to 'po/uk/man1/ipcrm.1.po')
-rw-r--r-- | po/uk/man1/ipcrm.1.po | 107 |
1 files changed, 45 insertions, 62 deletions
diff --git a/po/uk/man1/ipcrm.1.po b/po/uk/man1/ipcrm.1.po index 8ce0a4d0..08aecece 100644 --- a/po/uk/man1/ipcrm.1.po +++ b/po/uk/man1/ipcrm.1.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-27 17:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-29 09:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-10 20:34+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n" @@ -14,12 +14,12 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" #. type: TH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "IPCRM" msgstr "IPCRM" @@ -37,46 +37,46 @@ msgid "util-linux 2.38.1" msgstr "util-linux 2.38.1" #. type: TH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "User Commands" msgstr "Команди користувача" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "НАЗВА" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "ipcrm - remove certain IPC resources" msgstr "ipcrm — вилучення певних ресурсів IPC" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "КОРОТКИЙ ОПИС" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<ipcrm> [options]" msgstr "B<ipcrm> [параметри]" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<ipcrm> [B<shm>|B<msg>|B<sem>] I<ID> ..." msgstr "B<ipcrm> [B<shm>|B<msg>|B<sem>] I<ідентифікатор> ..." #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "ОПИС" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "B<ipcrm> removes System V inter-process communication (IPC) objects and " "associated data structures from the system. In order to delete such objects, " @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "" "вам потрібні права надкористувача, створювача або власника об'єкта." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "System V IPC objects are of three types: shared memory, message queues, and " "semaphores. Deletion of a message queue or semaphore object is immediate " @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" "простору віртуальних адрес." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Two syntax styles are supported. The old Linux historical syntax specifies a " "three-letter keyword indicating which class of object is to be deleted, " @@ -116,13 +116,13 @@ msgstr "" "типу." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The SUS-compliant syntax allows the specification of zero or more objects of " "all three types in a single command line, with objects specified either by " "key or by identifier (see below). Both keys and identifiers may be specified " -"in decimal, hexadecimal (specified with an initial \\(aq0x\\(aq or " -"\\(aq0X\\(aq), or octal (specified with an initial \\(aq0\\(aq)." +"in decimal, hexadecimal (specified with an initial \\(aq0x\\(aq or \\(aq0X" +"\\(aq), or octal (specified with an initial \\(aq0\\(aq)." msgstr "" "Сумісний із SUS синтаксис уможливлює визначення нуля або більшої кількості " "об'єктів усіх трьох типів в одному рядку команди, а об'єкти визначаються " @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" "або «0X») або вісімкового (вказаного із початковим «0») числа." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The details of the removes are described in B<shmctl>(2), B<msgctl>(2), and " "B<semctl>(2). The identifiers and keys can be found by using B<ipcs>(1)." @@ -141,18 +141,18 @@ msgstr "" "сторінці підручника B<ipcs>(1)." #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "ПАРАМЕТРИ" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-a>, B<--all> [B<shm>] [B<msg>] [B<sem>]" msgstr "B<-a>, B<--all> [B<shm>] [B<msg>] [B<sem>]" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Remove all resources. When an option argument is provided, the removal is " "performed only for the specified resource types." @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" "виконано лише для вказаного типу ресурсів." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "I<Warning!> Do not use B<-a> if you are unsure how the software using the " "resources might react to missing objects. Some programs create these " @@ -174,12 +174,12 @@ msgstr "" "містити коду для обробки неочікуваного зникнення ресурсів." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-M>, B<--shmem-key> I<shmkey>" msgstr "B<-M>, B<--shmem-key> I<ключ-shm>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Remove the shared memory segment created with I<shmkey> after the last " "detach is performed." @@ -188,12 +188,12 @@ msgstr "" "після того, як буде виконано останнє від'єднання." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-m>, B<--shmem-id> I<shmid>" msgstr "B<-m>, B<--shmem-id> I<ідентифікатор-shm>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Remove the shared memory segment identified by I<shmid> after the last " "detach is performed." @@ -202,61 +202,61 @@ msgstr "" "shm>, після того, як буде виконано останнє від'єднання." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-Q>, B<--queue-key> I<msgkey>" msgstr "B<-Q>, B<--queue-key> I<ключ-повідомлення>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Remove the message queue created with I<msgkey>." msgstr "" "Вилучити чергу повідомлення, яку створено за допомогою I<ключа-повідомлення>." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-q>, B<--queue-id> I<msgid>" msgstr "B<-q>, B<--queue-id> I<ідентифікатор-повідомлення>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Remove the message queue identified by I<msgid>." msgstr "" "Вилучити чергу повідомлення, яку вказано за допомогою I<ідентифікатора-" "повідомлення>." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-S>, B<--semaphore-key> I<semkey>" msgstr "B<-S>, B<--semaphore-key> I<ключ-семафора>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Remove the semaphore created with I<semkey>." msgstr "Вилучити семафор, який створено за допомогою I<ключа-семафора>." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-s>, B<--semaphore-id> I<semid>" msgstr "B<-s>, B<--semaphore-id> I<ідентифікатор-семафора>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Remove the semaphore identified by I<semid>." msgstr "" "Вилучити семафор, який вказано за допомогою I<ідентифікатора-семафора>." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-h>, B<--help>" msgstr "B<-h>, B<--help>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Display help text and exit." msgstr "Вивести текст довідки і завершити роботу." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-V>, B<--version>" msgstr "B<-V>, B<--version>" @@ -266,13 +266,13 @@ msgid "Print version and exit." msgstr "Вивести дані щодо версії і завершити роботу." #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "NOTES" msgstr "ПРИМІТКИ" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "In its first Linux implementation, B<ipcrm> used the deprecated syntax shown " "in the second line of the B<SYNOPSIS>. Functionality present in other *nix " @@ -289,13 +289,13 @@ msgstr "" "сумісності передбачено підтримку попереднього синтаксису." #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "ДИВ. ТАКОЖ" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "B<ipcmk>(1), B<ipcs>(1), B<msgctl>(2), B<msgget>(2), B<semctl>(2), " "B<semget>(2), B<shmctl>(2), B<shmdt>(2), B<shmget>(2), B<ftok>(3), " @@ -306,42 +306,25 @@ msgstr "" "B<sysvipc>(7)" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "REPORTING BUGS" msgstr "ЗВІТИ ПРО ВАДИ" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "For bug reports, use the issue tracker at" msgstr "Для звітування про вади використовуйте систему стеження помилками на" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "AVAILABILITY" msgstr "ДОСТУПНІСТЬ" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The B<ipcrm> command is part of the util-linux package which can be " "downloaded from" msgstr "B<ipcrm> є частиною пакунка util-linux, який можна отримати з" - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "2022-02-14" -msgstr "14 лютого 2022 року" - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "util-linux 2.37.4" -msgstr "util-linux 2.37.4" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "Display version information and exit." -msgstr "Вивести дані щодо версії і завершити роботу." |