summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uk/man1/xsetmode.1.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uk/man1/xsetmode.1.po')
-rw-r--r--po/uk/man1/xsetmode.1.po81
1 files changed, 81 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/uk/man1/xsetmode.1.po b/po/uk/man1/xsetmode.1.po
new file mode 100644
index 00000000..171b2bac
--- /dev/null
+++ b/po/uk/man1/xsetmode.1.po
@@ -0,0 +1,81 @@
+# Ukrainian translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Andrij Mizyk <andm1zyk@proton.me>, 2022.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-27 20:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-24 21:09+0300\n"
+"Last-Translator: Andrij Mizyk <andm1zyk@proton.me>\n"
+"Language-Team: Ukrainian\n"
+"Language: uk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "xsetmode"
+msgstr "xsetmode"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "xsetmode 1.0.0"
+msgstr "xsetmode 1.0.0"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "X Version 11"
+msgstr "X версії 11"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "НАЗВА"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "xsetmode - set the mode for an X Input device"
+msgstr "xsetmode - задає режим для пристрою X Input"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "КОРОТКИЙ ОПИС"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "B<xsetmode> I<device-name> B<ABSOLUTE> | B<RELATIVE>"
+msgstr "B<xsetmode> I<назва-пристрою> B<ABSOLUTE> | B<RELATIVE>"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "ОПИС"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"Xsetmode sets the mode of an XInput device to either absolute or relative. "
+"This isn't appropriate for all device types."
+msgstr ""
+"Xsetmode задає режим для пристроїв XInput: абсолютний або відносний. Це "
+"підходить не для всіх типів пристроїв."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "AUTHOR"
+msgstr "АВТОР"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "Frederic Lepied"
+msgstr "Frederic Lepied"