summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uk/man1/xzless.1.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uk/man1/xzless.1.po')
-rw-r--r--po/uk/man1/xzless.1.po158
1 files changed, 0 insertions, 158 deletions
diff --git a/po/uk/man1/xzless.1.po b/po/uk/man1/xzless.1.po
deleted file mode 100644
index 2c5771ed..00000000
--- a/po/uk/man1/xzless.1.po
+++ /dev/null
@@ -1,158 +0,0 @@
-# Ukrainian translation of manpages
-# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
-# Copyright © of this file:
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2022.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-27 17:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-27 18:48+0200\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
-"Language: uk\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
-
-#. type: TH
-#: opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "XZLESS"
-msgstr "XZLESS"
-
-#. type: TH
-#: opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "2010-09-27"
-msgstr "27 вересня 2010 року"
-
-#. type: TH
-#: opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "Tukaani"
-msgstr "Tukaani"
-
-#. type: TH
-#: opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "XZ Utils"
-msgstr "XZ Utils"
-
-#. type: SH
-#: opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "NAME"
-msgstr "НАЗВА"
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid "xzless, lzless - view xz or lzma compressed (text) files"
-msgstr "xzless, lzless — перегляд стиснених xz або lzma (текстових) файлів"
-
-#. type: SH
-#: opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "SYNOPSIS"
-msgstr "КОРОТКИЙ ОПИС"
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid "B<xzless> [I<file>...]"
-msgstr "B<xzless> [I<файл>...]"
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid "B<lzless> [I<file>...]"
-msgstr "B<lzless> [I<файл>...]"
-
-#. type: SH
-#: opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "DESCRIPTION"
-msgstr "ОПИС"
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"B<xzless> is a filter that displays text from compressed files to a "
-"terminal. It works on files compressed with B<xz>(1) or B<lzma>(1). If no "
-"I<files> are given, B<xzless> reads from standard input."
-msgstr ""
-"B<xzless> є фільтром, який показує текст зі стиснених файлів у терміналі. "
-"Працює для файлів, які стиснуто за допомогою B<xz>(1) або B<lzma>(1). Якщо "
-"не вказано жодного I<файла>, B<xzless> читатиме дані зі стандартного джерела "
-"вхідних даних."
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"B<xzless> uses B<less>(1) to present its output. Unlike B<xzmore>, its "
-"choice of pager cannot be altered by setting an environment variable. "
-"Commands are based on both B<more>(1) and B<vi>(1) and allow back and "
-"forth movement and searching. See the B<less>(1) manual for more "
-"information."
-msgstr ""
-"Для показу виведених даних B<xzless> використовує B<less>(1). На відміну від "
-"B<xzmore>, вибір програми для поділу на сторінки не можна змінити за "
-"допомогою змінної середовища. Команди засновано на B<more>(1) і B<vi>(1). За "
-"допомогою команд можна просуватися назад і вперед даними та шукати дані. Щоб "
-"дізнатися більше, ознайомтеся із підручником з B<less>(1)."
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"The command named B<lzless> is provided for backward compatibility with LZMA "
-"Utils."
-msgstr ""
-"Команду B<lzless> реалізовано для забезпечення зворотної сумісності з LZMA "
-"Utils."
-
-#. type: SH
-#: opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "ENVIRONMENT"
-msgstr "СЕРЕДОВИЩЕ"
-
-#. type: TP
-#: opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "B<LESSMETACHARS>"
-msgstr "B<LESSMETACHARS>"
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"A list of characters special to the shell. Set by B<xzless> unless it is "
-"already set in the environment."
-msgstr ""
-"Список символів, які є особливими символами командної оболонки. "
-"Встановлюється B<xzless>, якщо його ще не встановлено у середовищі."
-
-#. type: TP
-#: opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "B<LESSOPEN>"
-msgstr "B<LESSOPEN>"
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"Set to a command line to invoke the B<xz>(1) decompressor for preprocessing "
-"the input files to B<less>(1)."
-msgstr ""
-"Має значення рядка команди для виклику засобу розпаковування B<xz>(1) для "
-"обробки вхідних файлів B<less>(1)."
-
-#. type: SH
-#: opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "SEE ALSO"
-msgstr "ДИВ. ТАКОЖ"
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid "B<less>(1), B<xz>(1), B<xzmore>(1), B<zless>(1)"
-msgstr "B<less>(1), B<xz>(1), B<xzmore>(1), B<zless>(1)"