summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uk/man8/ctrlaltdel.8.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uk/man8/ctrlaltdel.8.po')
-rw-r--r--po/uk/man8/ctrlaltdel.8.po226
1 files changed, 226 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/uk/man8/ctrlaltdel.8.po b/po/uk/man8/ctrlaltdel.8.po
new file mode 100644
index 00000000..15431168
--- /dev/null
+++ b/po/uk/man8/ctrlaltdel.8.po
@@ -0,0 +1,226 @@
+# Ukrainian translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2022.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-27 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-19 19:26+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "CTRLALTDEL"
+msgstr "CTRLALTDEL"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "2022-05-11"
+msgstr "11 травня 2022 року"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "util-linux 2.38.1"
+msgstr "util-linux 2.38.1"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "System Administration"
+msgstr "Керування системою"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "НАЗВА"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "ctrlaltdel - set the function of the Ctrl-Alt-Del combination"
+msgstr "ctrlaltdel — встановлення режиму роботи комбінації клавіш Ctrl-Alt-Del"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "КОРОТКИЙ ОПИС"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<ctrlaltdel> B<hard>|B<soft>"
+msgstr "B<ctrlaltdel> B<hard>|B<soft>"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "ОПИС"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Based on examination of the I<linux/kernel/reboot.c> code, it is clear that "
+"there are two supported functions that the E<lt>Ctrl-Alt-DelE<gt> sequence "
+"can perform."
+msgstr ""
+"Якщо вивчити код у файлі I<linux/kernel/reboot.c>, зрозуміло, що у "
+"комбінації E<lt>Ctrl-Alt-DelE<gt> може бути два режими роботи, виконання "
+"яких відбувається після її натискання."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<hard>"
+msgstr "B<hard>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Immediately reboot the computer without calling B<sync>(2) and without any "
+"other preparation. This is the default."
+msgstr ""
+"Негайно перезавантажити комп'ютер без виклику B<sync>(2) і будь-яких інших "
+"приготувань. Це типова поведінка."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<soft>"
+msgstr "B<soft>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Make the kernel send the B<SIGINT> (interrupt) signal to the B<init> process "
+"(this is always the process with PID 1). If this option is used, the "
+"B<init>(8) program must support this feature. Since there are now several "
+"B<init>(8) programs in the Linux community, please consult the documentation "
+"for the version that you are currently using."
+msgstr ""
+"Наказати ядру надіслати сигнал B<SIGINT> (перервати) до процесу B<init> (це "
+"завжди процес із PID 1). Якщо використано цей варіант, у програмі B<init>(8) "
+"має бути реалізовано підтримку цієї можливості. Оскільки спільнота Linux "
+"використовує декілька програм B<init>(8), будь ласка, зверніться до "
+"документації до версії, якою ви зараз користуєтеся."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"When the command is run without any argument, it will display the current "
+"setting."
+msgstr ""
+"Якщо програму запущено без будь-яких аргументів, вона просто виведе поточні "
+"налаштування."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"The function of B<ctrlaltdel> is usually set in the I</etc/rc.local> file."
+msgstr ""
+"Функцію B<ctrlaltdel>, зазвичай, встановлюють у файлі I</etc/rc.local>."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "OPTIONS"
+msgstr "ПАРАМЕТРИ"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<-h>, B<--help>"
+msgstr "B<-h>, B<--help>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "Display help text and exit."
+msgstr "Вивести текст довідки і завершити роботу."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<-V>, B<--version>"
+msgstr "B<-V>, B<--version>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid "Print version and exit."
+msgstr "Вивести дані щодо версії і завершити роботу."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "FILES"
+msgstr "ФАЙЛИ"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "I</etc/rc.local>"
+msgstr "I</etc/rc.local>"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "AUTHORS"
+msgstr "АВТОРИ"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "ДИВ. ТАКОЖ"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<init>(8), B<systemd>(1)"
+msgstr "B<init>(8), B<systemd>(1)"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "REPORTING BUGS"
+msgstr "ЗВІТИ ПРО ВАДИ"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "For bug reports, use the issue tracker at"
+msgstr "Для звітування про вади використовуйте систему стеження помилками на"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "AVAILABILITY"
+msgstr "ДОСТУПНІСТЬ"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"The B<ctrlaltdel> command is part of the util-linux package which can be "
+"downloaded from"
+msgstr "B<ctrlaltdel> є частиною пакунка util-linux, який можна отримати з"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "2022-02-14"
+msgstr "14 лютого 2022 року"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "util-linux 2.37.4"
+msgstr "util-linux 2.37.4"
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid "Display version information and exit."
+msgstr "Вивести дані щодо версії і завершити роботу."