diff options
Diffstat (limited to 'po/vi/man1/pr.1.po')
-rw-r--r-- | po/vi/man1/pr.1.po | 630 |
1 files changed, 630 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/vi/man1/pr.1.po b/po/vi/man1/pr.1.po new file mode 100644 index 00000000..ef425c25 --- /dev/null +++ b/po/vi/man1/pr.1.po @@ -0,0 +1,630 @@ +# Vietnamese translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-18 19:49+0100\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Vietnamese <>\n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "PR" +msgstr "PR" + +#. type: TH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "Tháng 1 năm 2024" + +#. type: TH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "Các câu lệnh" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "TÊN" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "pr - convert text files for printing" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "TÓM TẮT" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<pr> [I<\\,OPTION\\/>]... [I<\\,FILE\\/>]..." +msgstr "B<pr> [I<\\,TÙY_CHỌN\\/>]… [I<\\,TẬP_TIN\\/>]…" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "MÔ TẢ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Paginate or columnate FILE(s) for printing." +msgstr "Đánh số trang hoặc dàn cột (các) TẬP_TIN để in." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "With no FILE, or when FILE is -, read standard input." +msgstr "" +"Không chỉ ra TẬP_TIN, hoặc khi TẬP_TIN là “-”, thì đọc từ đầu vào tiêu chuẩn." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too." +msgstr "Tùy chọn dài yêu cầu đối số thì tùy chọn ngắn cũng vậy." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "+FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], B<--pages>=I<\\,FIRST_PAGE[\\/>:LAST_PAGE]" +msgstr "+TRANG_ĐẦU[:TRANG_CUỐI], B<--pages>=I<\\,TRANG_ĐẦU[\\/>:TRANG_CUỐI]" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE" +msgstr "bắt đầu [dừng] in ấn ở trang TRANG_ĐẦU[_CUỐI]" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-COLUMN>, B<--columns>=I<\\,COLUMN\\/>" +msgstr "B<-CỘT>, B<--columns>=I<\\,CỘT\\/>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"output COLUMN columns and print columns down, unless B<-a> is used. Balance " +"number of lines in the columns on each page" +msgstr "" +"đưa ra CỘT cột và in ra các cột xuống dưới, trừ khi dùng B<-a>. Cân bằng số " +"dòng trong các cột trên mỗi trang." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-a>, B<--across>" +msgstr "B<-a>, B<--across>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "print columns across rather than down, used together with B<-COLUMN>" +msgstr "in các cột bắt chéo nhau thay vì in xuống, sử dụng cùng với B<-CỘT>" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-c>, B<--show-control-chars>" +msgstr "B<-c>, B<--show-control-chars>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "use hat notation (^G) and octal backslash notation" +msgstr "dùng ký hiệu mũ (^G) và cách ghi gạch ngược bát phân" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-d>, B<--double-space>" +msgstr "B<-d>, B<--double-space>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "double space the output" +msgstr "nhân đôi khoảng trắng trong kết quả" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-D>, B<--date-format>=I<\\,FORMAT\\/>" +msgstr "B<-D>, B<--date-format>=I<\\,ĐỊNH-DẠNG\\/>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "use FORMAT for the header date" +msgstr "dùng ĐỊNH_DẠNG cho ngày tháng trong phần đầu" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-e[CHAR[WIDTH]]>, B<--expand-tabs>[=I<\\,CHAR[WIDTH]\\/>]" +msgstr "B<-e[KÝ_TỰ[RỘNG]]>, B<--expand-tabs>[=I<\\,KÝ_TỰ[RỘNG]\\/>]" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "expand input CHARs (TABs) to tab WIDTH (8)" +msgstr "mở rộng KÝ_TỰ đưa vào (TAB) thành chiều RỘNG của tab (8)" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-F>, B<-f>, B<--form-feed>" +msgstr "B<-F>, B<-f>, B<--form-feed>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"use form feeds instead of newlines to separate pages (by a 3-line page " +"header with B<-F> or a 5-line header and trailer without B<-F>)" +msgstr "" +"dùng các dạng khác để chia trang thay cho dòng mới (3 dòng phần đầu của " +"trang với B<-F>, hoặc 5 dòng phần đầu và gạch dài khi không có B<-F>)" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-h>, B<--header>=I<\\,HEADER\\/>" +msgstr "B<-h>, B<--header>=I<\\,ĐẦU_TRANG\\/>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"use a centered HEADER instead of filename in page header, B<-h> \"\" prints " +"a blank line, don't use B<-h>\"\"" +msgstr "" +"dùng một phần ĐẦU_TRANG ở giữa thay cho tên tập tin trong phần đầu trang, B<-" +"h> \"\" in một dòng trắng, đừng sử dụng B<-h>\"\"" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-i[CHAR[WIDTH]]>, B<--output-tabs>[=I<\\,CHAR[WIDTH]\\/>]" +msgstr "B<-i[KÝ_TỰ[RỘNG]]>, B<--output-tabs>[=I<\\,KÝ_TỰ[RỘNG]\\/>]" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "replace spaces with CHARs (TABs) to tab WIDTH (8)" +msgstr "thay thế khoảng trắng với các KÝ_TỰ (TAB) thành chiều RỘNG tab (8)" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-J>, B<--join-lines>" +msgstr "B<-J>, B<--join-lines>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"merge full lines, turns off B<-W> line truncation, no column alignment, B<--" +"sep-string>[=I<\\,STRING\\/>] sets separators" +msgstr "" +"gộp lại các dòng đầy đủ, tắt bỏ cắt dòng B<-W>, không sắp hàng các cột, B<--" +"sep-string>[=I<\\,CHUỖI\\/>] đặt ký tự phân chia" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-l>, B<--length>=I<\\,PAGE_LENGTH\\/>" +msgstr "B<-l>, B<--length>=I<\\,DÀI_TRANG\\/>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines (default number of lines of " +"text 56, and with B<-F> 63). implies B<-t> if PAGE_LENGTH E<lt>= 10" +msgstr "" +"đặt chiều dài trang thành chiều DÀI_TRANG (66) dòng (số dòng mặc định của " +"văn bản là 56, và với B<-F> 63). ngầm định B<-t> nếu DÀI_TRANG E<lt>= 10" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-m>, B<--merge>" +msgstr "B<-m>, B<--merge>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"print all files in parallel, one in each column, truncate lines, but join " +"lines of full length with B<-J>" +msgstr "" +"in song song tất cả các tập tin, mỗi tập tin trên một cột cắt ngắn các dòng, " +"có B<-J> thì cũng nhập các dòng có chiều dài đầy đủ." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-n[SEP[DIGITS]]>, B<--number-lines>[=I<\\,SEP[DIGITS]\\/>]" +msgstr "B<-n[PHÂN_CÁCH[CHỮ_SỐ]]>, B<--number-lines>[=I<\\,PHÂN_CÁCH[CHỮ_SỐ]\\/>]" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB), default counting starts " +"with 1st line of input file" +msgstr "" +"đánh số dòng, sử dụng CHỮ_SỐ (5) chữ số, sau đó PHÂN_CÁCH (TAB), mặc định " +"đếm bắt đầu từ dòng thứ nhất của tập tin đầu vào" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-N>, B<--first-line-number>=I<\\,NUMBER\\/>" +msgstr "B<-N>, B<--first-line-number>=I<\\,SỐ\\/>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"start counting with NUMBER at 1st line of first page printed (see " +"+FIRST_PAGE)" +msgstr "" +"bắt đầu đếm với SỐ tại dòng thứ nhất của trang in đầu tiên (xem “+TRANG_ĐẦU”)" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-o>, B<--indent>=I<\\,MARGIN\\/>" +msgstr "B<-o>, B<--indent>=I<\\,LỀ\\/>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not affect B<-w> or B<-W>, " +"MARGIN will be added to PAGE_WIDTH" +msgstr "" +"thụt mỗi dòng với LỀ (số không) khoảng trắng, không ảnh hưởng B<-w> hoặc B<-" +"W>, LỀ sẽ được thêm vào chiều RỘNG_TRANG" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-r>, B<--no-file-warnings>" +msgstr "B<-r>, B<--no-file-warnings>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "omit warning when a file cannot be opened" +msgstr "bỏ đi cảnh báo khi không mở được một tập tin" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-s[CHAR]>, B<--separator>[=I<\\,CHAR\\/>]" +msgstr "B<-s[KÝ_TỰ]>, B<--separator>[=I<\\,KÝ_TỰ\\/>]" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"separate columns by a single character, default for CHAR is the " +"E<lt>TABE<gt> character without B<-w> and 'no char' with B<-w>. B<-s[CHAR]> " +"turns off line truncation of all 3 column options (B<-COLUMN>|-a B<-COLUMN>|-" +"m) except B<-w> is set" +msgstr "" +"phân chia các cột bằng một ký tự đơn, mặc định cho KÝ_TỰ là ký tự " +"E<lt>TABE<gt> không có B<-w> và “no char” với B<-w>. B<-s[KÝ_TỰ]> bỏ việc " +"cắt ngắn dòng của tất cả 3 tùy chọn cột (B<-CỘT>|-a B<-CỘT>|-m) trừ khi đặt " +"B<-w>" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-S[STRING]>, B<--sep-string>[=I<\\,STRING\\/>]" +msgstr "B<-S[CHUỖI]>, B<--sep-string>[=I<\\,CHUỖI\\/>]" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"separate columns by STRING, without B<-S>: Default separator E<lt>TABE<gt> " +"with B<-J> and E<lt>spaceE<gt> otherwise (same as B<-S>\" \"), no effect on " +"column options" +msgstr "" +"phân chia các cột bằng CHUỖI, không có B<-S>: Ký tự phân chia mặc định " +"E<lt>TABE<gt> với B<-J> và E<lt>dấu_cáchE<gt> nếu không (giống như B<-S>\" " +"\"), không ảnh hưởng đến các tùy chọn cột" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-t>, B<--omit-header>" +msgstr "B<-t>, B<--omit-header>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "omit page headers and trailers; implied if PAGE_LENGTH E<lt>= 10" +msgstr "bỏ qua phần đầu trang và đuôi; ngầm định nếu PAGE_LENGTH E<lt>= 10" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-T>, B<--omit-pagination>" +msgstr "B<-T>, B<--omit-pagination>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"omit page headers and trailers, eliminate any pagination by form feeds set " +"in input files" +msgstr "" +"bỏ qua phần đầu và phần đi theo của trang, loại trừ sự dàn trang bởi mẫu " +"trong tập tin đưa vào" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-v>, B<--show-nonprinting>" +msgstr "B<-v>, B<--show-nonprinting>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "use octal backslash notation" +msgstr "sử dụng ký hiệu gạch ngược bát phân" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-w>, B<--width>=I<\\,PAGE_WIDTH\\/>" +msgstr "B<-w>, B<--width>=I<\\,RỘNG_TRANG\\/>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"set page width to PAGE_WIDTH (72) characters for multiple text-column output " +"only, B<-s[char]> turns off (72)" +msgstr "" +"đặt chiều rộng trang thành chiều RỘNG_TRANG (72) ký tự chỉ cho kết quả đa " +"cột văn bản, B<-s[ký_tự]> tắt đi (72)" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-W>, B<--page-width>=I<\\,PAGE_WIDTH\\/>" +msgstr "B<-W>, B<--page-width>=I<\\,RỘNG_TRANG\\/>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always, truncate lines, except " +"B<-J> option is set, no interference with B<-S> or B<-s>" +msgstr "" +"đặt chiều rộng trang thành luôn luôn RỘNG_TRANG (72) ký tự, cắt ngắn các " +"dòng, trừ khi đặt tùy chọn B<-J>, không can thiệp với B<-S> hoặc B<-s>" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--help>" +msgstr "B<--help>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "display this help and exit" +msgstr "hiển thị trợ giúp này rồi thoát" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--version>" +msgstr "B<--version>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "output version information and exit" +msgstr "đưa ra thông tin phiên bản rồi thoát" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "AUTHOR" +msgstr "TÁC GIẢ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Written by Pete TerMaat and Roland Huebner." +msgstr "Viết bởi Pete TerMaat và Roland Huebner." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "REPORTING BUGS" +msgstr "THÔNG BÁO LỖI" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"GNU coreutils online help: E<lt>https://www.gnu.org/software/coreutils/E<gt>" +msgstr "" +"Trợ giúp trực tuyến GNU coreutils: E<lt>https://www.gnu.org/software/" +"coreutils/E<gt>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Report %s translation bugs to <https://translationproject.org/team/>\n" +msgid "" +"Report any translation bugs to E<lt>https://translationproject.org/team/E<gt>" +msgstr "" +"Hãy thông báo lỗi dịch “%s” cho <https://translationproject.org/team/vi." +"html>\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "COPYRIGHT" +msgstr "BẢN QUYỀN" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Giấy phép GPL pb3+ : " +"Giấy phép Công cộng GNU phiên bản 3 hay sau E<lt>https://gnu.org/licenses/" +"gpl.htmlE<gt>." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This is free software: you are free to change and redistribute it. There is " +"NO WARRANTY, to the extent permitted by law." +msgstr "" +"Đây là phần mềm tự do: bạn có quyền sửa đổi và phát hành lại nó. KHÔNG CÓ " +"BẢO HÀNH GÌ CẢ, với điều khiển được pháp luật cho phép." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "XEM THÊM" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Full documentation E<lt>https://www.gnu.org/software/coreutils/prE<gt>" +msgstr "" +"Tài liệu đầy đủ có tại: E<lt>https://www.gnu.org/software/coreutils/prE<gt>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "or available locally via: info \\(aq(coreutils) pr invocation\\(aq" +msgstr "hoặc sẵn có nội bộ thông qua: info \\(aq(coreutils) pr invocation\\(aq" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "September 2022" +msgstr "Tháng 9 năm 2022" + +#. type: TH +#: debian-bookworm mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.1" +msgstr "GNU coreutils 9.1" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. Giấy phép GPL pb3+ : " +"Giấy phép Công cộng GNU phiên bản 3 hay sau E<lt>https://gnu.org/licenses/" +"gpl.htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "April 2022" +msgstr "Tháng 4 năm 2022" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "October 2021" +msgstr "Tháng 10 năm 2021" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 8.32" +msgstr "GNU coreutils 8.32" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Copyright \\(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Copyright \\(co 2020 Free Software Foundation, Inc. Giấy phép GPL pb3+ : " +"Giấy phép Công cộng GNU phiên bản 3 hay sau E<lt>https://gnu.org/licenses/" +"gpl.htmlE<gt>." |