diff options
Diffstat (limited to 'templates/man1/systemd-vmspawn.1.pot')
-rw-r--r-- | templates/man1/systemd-vmspawn.1.pot | 846 |
1 files changed, 746 insertions, 100 deletions
diff --git a/templates/man1/systemd-vmspawn.1.pot b/templates/man1/systemd-vmspawn.1.pot index a82a22d6..b44b7d3e 100644 --- a/templates/man1/systemd-vmspawn.1.pot +++ b/templates/man1/systemd-vmspawn.1.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:30+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -17,19 +17,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SYSTEMD-VMSPAWN" msgstr "" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "systemd 255" msgstr "" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "systemd-vmspawn" msgstr "" @@ -38,35 +38,35 @@ msgstr "" #. * MAIN CONTENT STARTS HERE * #. ----------------------------------------------------------------- #. type: SH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -msgid "systemd-vmspawn - Spawn an OS in a virtual machine\\&." +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "systemd-vmspawn - Spawn an OS in a virtual machine" msgstr "" #. type: SH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "B<systemd-vmspawn> [OPTIONS...] [ARGS...]" msgstr "" #. type: SH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "B<systemd-vmspawn> may be used to start a virtual machine from an OS " "image\\&. In many ways it is similar to B<systemd-nspawn>(1), but it " @@ -74,89 +74,119 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "Note: on Ubuntu/Debian derivatives systemd-vmspawn requires the user to be " "in the \"kvm\" group to use the VSock options\\&." msgstr "" #. type: SH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "The excess arguments are passed as extra kernel command line arguments using " "SMBIOS\\&." msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "The following options are understood:" msgstr "" #. type: SS -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Image Options" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "B<-D>, B<--directory=>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Directory to use as file system root for the virtual machine\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"One of either B<--directory=> or B<--image=> must be specified\\&. If " +"neither are specified B<--directory=\\&.> is assumed\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Note: If mounting a non-root owned directory you may require B<--private-" +"users=> to map into the user\\*(Aqs subuid namespace\\&. An example of how " +"to use B</etc/subuid> for this is given later\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Added in version 256\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "B<-i>, B<--image=>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "Root file system disk image (or device node) for the virtual machine\\&." msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 255\\&." msgstr "" #. type: SS -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Host Configuration" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "B<--qemu-smp=>I<SMP>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "Configures the number of CPUs to start the virtual machine with\\&. Defaults " "to 1\\&." msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "B<--qemu-mem=>I<MEM>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "Configures the amount of memory to start the virtual machine with\\&. " "Defaults to 2G\\&." msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "B<--qemu-kvm=>I<BOOL>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "Configures whether to use KVM\\&. If the option is not specified KVM support " "will be detected automatically\\&. If true, KVM is always used, and if " @@ -164,17 +194,17 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "B<--qemu-vsock=>I<BOOL>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "Configure whether to use VSock networking\\&." msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "If the option is not specified VSock support will be detected " "automatically\\&. If yes is specified VSocks are always used, and vice versa " @@ -182,51 +212,51 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "B<--vsock-cid=>I<CID>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "Configure vmspawn to use a specific CID for the guest\\&." msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "If the option is not specified or an empty argument is supplied the guest " "will be assigned a random CID\\&." msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "Valid CIDs are in the range B<3> to B<4294967294> (B<0xFFFF_FFFE>)\\&. CIDs " "outside of this range are reserved\\&." msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "B<--qemu-gui>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "Start QEMU in graphical mode\\&." msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "B<--secure-boot=>I<BOOL>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "Configure whether to search for firmware which supports Secure Boot\\&." msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "If the option is not specified the first firmware which is detected will be " "used\\&. If the option is set to yes then the first firmware with Secure " @@ -235,18 +265,18 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "System Identity Options" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "B<-M>, B<--machine=>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "Sets the machine name for this container\\&. This name may be used to " "identify this container during its runtime (for example in tools like " @@ -254,18 +284,18 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SS -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Credentials" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "B<--load-credential=>I<ID>:I<PATH>, B<--set-credential=>I<ID>:I<VALUE>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "Pass a credential to the container\\&. These two options correspond to the " "I<LoadCredential=> and I<SetCredential=> settings in unit files\\&. See " @@ -274,63 +304,63 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "In order to embed binary data into the credential data for B<--set-" "credential=>, use C-style escaping (i\\&.e\\&. \"\\en\" to embed a newline, " "or \"\\ex00\" to embed a B<NUL> byte)\\&. Note that the invoking shell might " -"already apply unescaping once, hence this might require double escaping!\\&." +"already apply unescaping once, hence this might require double escaping!" msgstr "" #. type: SS -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Other" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "B<--no-pager>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "Do not pipe output into a pager\\&." msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "B<-h>, B<--help>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "Print a short help text and exit\\&." msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "B<--version>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "Print a short version string and exit\\&." msgstr "" #. type: SH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "ENVIRONMENT" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "I<$SYSTEMD_LOG_LEVEL>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "The maximum log level of emitted messages (messages with a higher log level, " "i\\&.e\\&. less important ones, will be suppressed)\\&. Either one of (in " @@ -340,19 +370,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "I<$SYSTEMD_LOG_COLOR>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "A boolean\\&. If true, messages written to the tty will be colored according " "to priority\\&." msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "This setting is only useful when messages are written directly to the " "terminal, because B<journalctl>(1) and other tools that display logs will " @@ -360,19 +390,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "I<$SYSTEMD_LOG_TIME>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "A boolean\\&. If true, console log messages will be prefixed with a " "timestamp\\&." msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "This setting is only useful when messages are written directly to the " "terminal or a file, because B<journalctl>(1) and other tools that display " @@ -380,19 +410,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "I<$SYSTEMD_LOG_LOCATION>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "A boolean\\&. If true, messages will be prefixed with a filename and line " "number in the source code where the message originates\\&." msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "Note that the log location is often attached as metadata to journal entries " "anyway\\&. Including it directly in the message text can nevertheless be " @@ -400,19 +430,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "I<$SYSTEMD_LOG_TID>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "A boolean\\&. If true, messages will be prefixed with the current numerical " "thread ID (TID)\\&." msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "Note that the this information is attached as metadata to journal entries " "anyway\\&. Including it directly in the message text can nevertheless be " @@ -420,12 +450,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "I<$SYSTEMD_LOG_TARGET>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "The destination for log messages\\&. One of B<console> (log to the attached " "tty), B<console-prefixed> (log to the attached tty but with prefixes " @@ -437,12 +467,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "I<$SYSTEMD_LOG_RATELIMIT_KMSG>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "Whether to ratelimit kmsg or not\\&. Takes a boolean\\&. Defaults to " "\"true\"\\&. If disabled, systemd will not ratelimit messages written to " @@ -450,12 +480,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "I<$SYSTEMD_PAGER>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "Pager to use when B<--no-pager> is not given; overrides I<$PAGER>\\&. If " "neither I<$SYSTEMD_PAGER> nor I<$PAGER> are set, a set of well-known pager " @@ -466,34 +496,34 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "Note: if I<$SYSTEMD_PAGERSECURE> is not set, I<$SYSTEMD_PAGER> (as well as " "I<$PAGER>) will be silently ignored\\&." msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "I<$SYSTEMD_LESS>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "Override the options passed to B<less> (by default \"FRSXMK\")\\&." msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "Users might want to change two options in particular:" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "B<K>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "This option instructs the pager to exit immediately when Ctrl+C is " "pressed\\&. To allow B<less> to handle Ctrl+C itself to switch back to the " @@ -501,7 +531,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "If the value of I<$SYSTEMD_LESS> does not include \"K\", and the pager that " "is invoked is B<less>, Ctrl+C will be ignored by the executable, and needs " @@ -509,12 +539,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "B<X>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "This option instructs the pager to not send termcap initialization and " "deinitialization strings to the terminal\\&. It is set by default to allow " @@ -524,29 +554,43 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Note that setting the regular I<$LESS> environment variable has no effect " +"for B<less> invocations by systemd tools\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "See B<less>(1) for more discussion\\&." msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "I<$SYSTEMD_LESSCHARSET>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "Override the charset passed to B<less> (by default \"utf-8\", if the " "invoking terminal is determined to be UTF-8 compatible)\\&." msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Note that setting the regular I<$LESSCHARSET> environment variable has no " +"effect for B<less> invocations by systemd tools\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "I<$SYSTEMD_PAGERSECURE>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "Takes a boolean argument\\&. When true, the \"secure\" mode of the pager is " "enabled; if false, disabled\\&. If I<$SYSTEMD_PAGERSECURE> is not set at " @@ -560,7 +604,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "Note: when commands are invoked with elevated privileges, for example under " "B<sudo>(8) or B<pkexec>(1), care must be taken to ensure that unintended " @@ -574,12 +618,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "I<$SYSTEMD_COLORS>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "Takes a boolean argument\\&. When true, B<systemd> and related utilities " "will use colors in their output, otherwise the output will be monochrome\\&. " @@ -590,12 +634,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "I<$SYSTEMD_URLIFY>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "The value must be a boolean\\&. Controls whether clickable links should be " "generated in the output for terminal emulators supporting this\\&. This can " @@ -604,18 +648,18 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "EXAMPLES" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "B<Example\\ \\&1.\\ \\&Run an Arch Linux VM image generated by mkosi>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "" "$ mkosi -d arch -p systemd -p linux --autologin -o image\\&.raw -f build\n" @@ -623,13 +667,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "EXIT STATUS" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "If an error occurred the value errno is propagated to the return code\\&. If " "EXIT_STATUS is supplied by the running image that is returned\\&. Otherwise " @@ -637,12 +681,614 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "B<systemd>(1), B<mkosi>(1)" msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 +msgid "systemd-vmspawn - Spawn an OS in a virtual machine\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 +msgid "" +"In order to embed binary data into the credential data for B<--set-" +"credential=>, use C-style escaping (i\\&.e\\&. \"\\en\" to embed a newline, " +"or \"\\ex00\" to embed a B<NUL> byte)\\&. Note that the invoking shell might " +"already apply unescaping once, hence this might require double escaping!\\&." +msgstr "" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "systemd 256~rc3" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"B<systemd-vmspawn> may be used to start a virtual machine from an OS " +"image\\&. In many ways it is similar to B<systemd-nspawn>(1), but launches a " +"full virtual machine instead of using namespaces\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"File descriptors for /dev/kvm and /dev/vhost-vsock can be passed to " +"B<systemd-vmspawn> via systemd\\*(Aqs native socket passing interface (see " +"B<sd_listen_fds>(3) for details about the precise protocol used and the " +"order in which the file descriptors are passed), these file descriptors must " +"be passed with the names \"kvm\" and \"vhost-vsock\" respectively\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"Note: on Ubuntu/Debian derivatives systemd-vmspawn requires the user to be " +"in the \"kvm\" group to use the VSOCK options\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "B<-q>, B<--quiet>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"Turns off any status output by the tool itself\\&. When this switch is used, " +"the only output from vmspawn will be the console output of the Virtual " +"Machine OS itself\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "B<--cpus=>I<CPUS>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"The number of CPUs to start the virtual machine with\\&. Defaults to 1\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "B<--ram=>I<BYTES>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"The amount of memory to start the virtual machine with\\&. Defaults to 2G\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "B<--kvm=>I<BOOL>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"If B<--kvm=> is not specified KVM support will be detected automatically\\&. " +"If true, KVM is always used, and if false, KVM is never used\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "B<--vsock=>I<BOOL>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"If B<--vsock=> is not specified VSOCK networking support will be detected " +"automatically\\&. If true, VSOCK networking is always used, and if false, " +"VSOCK networking is never used\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"Sets the specific CID to use for the guest\\&. Valid CIDs are in the range " +"B<3> to B<4294967294> (B<0xFFFF_FFFE>)\\&. CIDs outside of this range are " +"reserved\\&. By default vmspawn will attempt to derive a CID for the guest " +"derived from the machine name, falling back to a random CID if this CID is " +"taken\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "B<--tpm=>I<BOOL>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"If B<--tpm=> is not specified vmspawn will detect the presence of " +"B<swtpm>(8) and use it if available\\&. If yes is specified B<swtpm>(8) is " +"always used, and if no is set B<swtpm>(8) is never used\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "Note: the virtual TPM used may change in future\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "B<--linux=>I<PATH>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"Set the linux kernel image to use for direct kernel boot\\&. If a directory " +"type image is used and B<--linux=> was omitted, vmspawn will search for boot " +"loader entries according to the \\m[blue]B<Boot Loader " +"Specification>\\m[]\\&\\s-2\\u[1]\\d\\s+2 assuming XBOOTLDR to be located " +"at /boot and ESP to be /efi respectively\\&. If no kernel was installed into " +"the image then the image will fail to boot\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "B<--initrd=>I<PATH>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"Set the initrd to use for direct kernel boot\\&. If the B<--linux=> supplied " +"is a \\m[blue]B<Boot Loader Specification>\\m[]\\&\\s-2\\u[1]\\d\\s+2 Type " +"#2 entry, then this argument is not required\\&. If no initrd was installed " +"into the image then the image will fail to boot\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"B<--initrd=> can be specified multiple times and vmspawn will merge them " +"together\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "B<-n>, B<--network-tap>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "Create a TAP device to network with the virtual machine\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"Note: root privileges are required to use TAP networking\\&. Additionally, " +"B<systemd-networkd>(8) must be running and correctly set up on the host to " +"provision the host interface\\&. The relevant \"\\&.network\" file can be " +"found at /usr/lib/systemd/network/80-vm-vt\\&.network\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "B<--network-user-mode>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "Use user mode networking\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "B<--firmware=>I<PATH>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"Takes an absolute path, or a relative path beginning with \\&./\\&. " +"Specifies a JSON firmware definition file, which allows selecting the " +"firmware to boot in the VM\\&. If not specified a suitable firmware is " +"automatically discovered\\&. If the special string \"list\" is specified " +"lists all discovered firmwares\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "B<--discard-disk=>I<BOOL>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"Controls whether qemu processes discard requests from the VM\\&. This " +"prevents long running VMs from using more disk space than required\\&. This " +"is enabled by default\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"Sets the machine name for this virtual machine\\&. This name may be used to " +"identify this virtual machine during its runtime (for example in tools like " +"B<machinectl>(1) and similar)\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "B<--uuid=>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"Set the specified UUID for the virtual machine\\&. The init system will " +"initialize /etc/machine-id from this if this file is not set yet\\&. Note " +"that this option takes effect only if /etc/machine-id in the virtual machine " +"is unpopulated\\&." +msgstr "" + +#. type: SS +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Property Options" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "B<--register=>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"Controls whether the virtual machine is registered with B<systemd-" +"machined>(8)\\&. Takes a boolean argument, which defaults to \"yes\" when " +"running as root, and \"no\" when running as a regular user\\&. This ensures " +"that the virtual machine is accessible via B<machinectl>(1)\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"Note: root privileges are required to use this option as registering with " +"B<systemd-machined>(8) requires privileged D-Bus method calls\\&." +msgstr "" + +#. type: SS +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "User Namespacing Options" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "B<--private-users=>I<UID_SHIFT[:UID_RANGE]>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"Controls user namespacing under B<--directory=>\\&. If enabled, " +"B<virtiofsd>(1) is instructed to map user and group ids (UIDs and GIDs)\\&. " +"This involves mapping the private UIDs/GIDs used in the virtual machine " +"(starting with the virtual machine\\*(Aqs root user 0 and up) to a range of " +"UIDs/GIDs on the host that are not used for other purposes (usually in the " +"range beyond the host\\*(Aqs UID/GID 65536)\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"If one or two colon-separated numbers are specified, user namespacing is " +"turned on\\&. I<UID_SHIFT> specifies the first host UID/GID to map, " +"I<UID_RANGE> is optional and specifies number of host UIDs/GIDs to assign to " +"the virtual machine\\&. If I<UID_RANGE> is omitted, 65536 UIDs/GIDs are " +"assigned\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"When user namespaces are used, the GID range assigned to each virtual " +"machine is always chosen identical to the UID range\\&." +msgstr "" + +#. type: SS +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Mount Options" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "B<--bind=>I<PATH>, B<--bind-ro=>I<PATH>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"Mount a directory from the host into the virtual machine\\&. Takes one of: a " +"path argument\\ \\&\\(em in which case the specified path will be mounted " +"from the host to the same path in the virtual machine, or a colon-separated " +"pair of paths\\ \\&\\(em in which case the first specified path is the " +"source in the host, and the second path is the destination in the virtual " +"machine\\&. If the source path is not absolute, it is resolved relative to " +"the current working directory\\&. The B<--bind-ro=> option creates read-only " +"bind mounts\\&. Backslash escapes are interpreted, so \"\\e:\" may be used " +"to embed colons in either path\\&. This option may be specified multiple " +"times for creating multiple independent bind mount points\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "B<--extra-drive=>I<PATH>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"Takes a disk image or block device on the host and supplies it to the " +"virtual machine as another drive\\&." +msgstr "" + +#. type: SS +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Integration Options" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "B<--forward-journal=>I<FILE|DIR>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"Forward the virtual machine\\*(Aqs journal to the host\\&. B<systemd-" +"journal-remote>(8) is currently used to receive the guest VM\\*(Aqs " +"forwarded journal entries\\&. This option determines where this journal is " +"saved on the host and has the same semantics as B<-o>/B<--output> described " +"in B<systemd-journal-remote>(8)\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "B<--pass-ssh-key=>I<BOOL>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"By default an SSH key is generated to allow B<systemd-vmspawn> to open a D-" +"Bus connection to the VM\\*(Aqs systemd bus\\&. Setting this to \"no\" will " +"disable SSH key generation\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"The generated keys are ephemeral\\&. That is they are valid only for the " +"current invocation of B<systemd-vmspawn>, and are typically not persisted\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "B<--ssh-key-type=>I<TYPE>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"Configures the type of SSH key to generate, see B<ssh-keygen>(1) for more " +"information\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"By default \"ed25519\" keys are generated, however \"rsa\" keys may also be " +"useful if the VM has a particularly old version of B<sshd>\\&." +msgstr "" + +#. type: SS +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Input/Output Options" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "B<--console=>I<MODE>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"Configures how to set up the console of the VM\\&. Takes one of " +"\"interactive\", \"read-only\", \"native\", \"gui\"\\&. Defaults to " +"\"interactive\"\\&. \"interactive\" provides an interactive terminal " +"interface to the VM\\&. \"read-only\" is similar, but is strictly read-" +"only, i\\&.e\\&. does not accept any input from the user\\&. \"native\" " +"also provides a TTY-based interface, but uses qemu native implementation " +"(which means the qemu monitor is available)\\&. \"gui\" shows the qemu " +"graphical UI\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "B<--background=>I<COLOR>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"Change the terminal background color to the specified ANSI color as long as " +"the VM runs\\&. The color specified should be an ANSI X3\\&.64 SGR " +"background color, i\\&.e\\&. strings such as \"40\", \"41\", \\&..., \"47\", " +"\"48;2;\\&...\", \"48;5;\\&...\"\\&. See \\m[blue]B<ANSI Escape Code " +"(Wikipedia)>\\m[]\\&\\s-2\\u[2]\\d\\s+2 for details\\&. Assign an empty " +"string to disable any coloring\\&. This only has an effect in B<--" +"console=interactive> and B<--console=read-only> modes\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"B<--load-credential=>I<ID>B<:>I<PATH>, B<--set-credential=>I<ID>B<:>I<VALUE>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"Pass a credential to the virtual machine\\&. These two options correspond to " +"the I<LoadCredential=> and I<SetCredential=> settings in unit files\\&. See " +"B<systemd.exec>(5) for details about these concepts, as well as the syntax " +"of the option\\*(Aqs arguments\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"The maximum log level of emitted messages (messages with a higher log level, " +"i\\&.e\\&. less important ones, will be suppressed)\\&. Takes a comma-" +"separated list of values\\&. A value may be either one of (in order of " +"decreasing importance) B<emerg>, B<alert>, B<crit>, B<err>, B<warning>, " +"B<notice>, B<info>, B<debug>, or an integer in the range 0\\&...7\\&. See " +"B<syslog>(3) for more information\\&. Each value may optionally be prefixed " +"with one of B<console>, B<syslog>, B<kmsg> or B<journal> followed by a colon " +"to set the maximum log level for that specific log target (e\\&.g\\&. " +"B<SYSTEMD_LOG_LEVEL=debug,console:info> specifies to log at debug level " +"except when logging to the console which should be at info level)\\&. Note " +"that the global maximum log level takes priority over any per target maximum " +"log levels\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"B<Example\\ \\&2.\\ \\&Import and run a Fedora 39 Cloud image using " +"machinectl>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "" +"$ curl -L \\e\n" +" -O https://download\\&.fedoraproject\\&.org/pub/fedora/linux/releases/40/Cloud/x86_64/images/Fedora-Cloud-Base-40-1\\&.10\\&.x86_64\\&.raw\\&.xz \\e\n" +" -O https://download\\&.fedoraproject\\&.org/pub/fedora/linux/releases/40/Cloud/x86_64/images/Fedora-Cloud-40-1\\&.10-x86_64-CHECKSUM \\e\n" +" -O https://fedoraproject\\&.org/fedora\\&.gpg\n" +"$ gpgv --keyring \\&./fedora\\&.gpg Fedora-Cloud-40-1\\&.10-x86_64-CHECKSUM\n" +"$ sha256sum -c Fedora-Cloud-40-1\\&.10-x86_64-CHECKSUM\n" +"# machinectl import-raw Fedora-Cloud-Base-40-1\\&.10\\&.x86_64\\&.raw\\&.xz fedora-40-cloud\n" +"# systemd-vmspawn -M fedora-40-cloud\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"B<Example\\ \\&3.\\ \\&Build and run systemd\\*(Aqs system image and forward " +"the VM\\*(Aqs journal to a local file>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "" +"$ mkosi build\n" +"$ systemd-vmspawn \\e\n" +" -D mkosi\\&.output/system \\e\n" +" --private-users $(grep $(whoami) /etc/subuid | cut -d: -f2) \\e\n" +" --linux mkosi\\&.output/system\\&.efi \\e\n" +" --forward-journal=vm\\&.journal \\e\n" +" enforcing=0\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"Note: this example also uses a kernel command line argument to ensure " +"SELinux isn\\*(Aqt started in enforcing mode\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "B<Example\\ \\&4.\\ \\&SSH into a running VM using systemd-ssh-proxy>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "" +"$ mkosi build\n" +"$ my_vsock_cid=3735928559\n" +"$ systemd-vmspawn \\e\n" +" -D mkosi\\&.output/system \\e\n" +" --private-users $(grep $(whoami) /etc/subuid | cut -d: -f2) \\e\n" +" --linux mkosi\\&.output/system\\&.efi \\e\n" +" --vsock-cid $my_vsock_cid \\e\n" +" enforcing=0\n" +"$ ssh root@vsock/$my_vsock_cid -i /run/user/$UID/systemd/vmspawn/machine-*-system-ed25519\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"B<systemd>(1), B<mkosi>(1), B<machinectl>(1), B<importctl>(1), " +"\\m[blue]B<Boot Loader Specification>\\m[]\\&\\s-2\\u[1]\\d\\s+2" +msgstr "" + +#. type: SH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "" + +#. type: IP +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid " 1." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "Boot Loader Specification" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"\\%https://uapi-group.org/specifications/specs/boot_loader_specification" +msgstr "" + +#. type: IP +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid " 2." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "ANSI Escape Code (Wikipedia)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide +msgid "" +"\\%https://en.wikipedia.org/wiki/" +"ANSI_escape_code#SGR_(Select_Graphic_Rendition)_parameters" +msgstr "" |