diff options
Diffstat (limited to 'templates/man1/systemd.1.pot')
-rw-r--r-- | templates/man1/systemd.1.pot | 318 |
1 files changed, 296 insertions, 22 deletions
diff --git a/templates/man1/systemd.1.pot b/templates/man1/systemd.1.pot index 2a5a87a4..f7b1ec07 100644 --- a/templates/man1/systemd.1.pot +++ b/templates/man1/systemd.1.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:25+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "SYSTEMD" msgstr "" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "systemd 255" msgstr "" @@ -827,6 +827,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 254\\&." msgstr "" @@ -951,6 +952,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 239\\&." msgstr "" @@ -968,6 +970,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 195\\&." msgstr "" @@ -995,6 +998,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 250\\&." msgstr "" @@ -1068,8 +1072,8 @@ msgid "I<$SYSTEMD_LOG_LEVEL>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "The maximum log level of emitted messages (messages with a higher log level, " "i\\&.e\\&. less important ones, will be suppressed)\\&. Either one of (in " @@ -1126,6 +1130,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 246\\&." msgstr "" @@ -1165,6 +1170,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 247\\&." msgstr "" @@ -1335,6 +1341,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Note that setting the regular I<$LESS> environment variable has no effect " +"for B<less> invocations by systemd tools\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "See B<less>(1) for more discussion\\&." @@ -1355,6 +1368,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Note that setting the regular I<$LESSCHARSET> environment variable has no " +"effect for B<less> invocations by systemd tools\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<$SYSTEMD_PAGERSECURE>" @@ -1445,8 +1465,8 @@ msgid "I<$NOTIFY_SOCKET>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "Set by systemd for supervised processes for status and start-up completion " "notification\\&. See B<sd_notify>(3) for more information\\&." @@ -1530,6 +1550,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 233\\&." msgstr "" @@ -1570,14 +1591,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed msgid "I<systemd\\&.crash_reboot>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "Takes a boolean argument or enables the option if specified without an " "argument\\&. If enabled, the system manager (PID 1) will reboot the machine " @@ -1589,6 +1610,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 227\\&." msgstr "" @@ -1631,6 +1653,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 237\\&." msgstr "" @@ -1675,6 +1698,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 243\\&." msgstr "" @@ -1752,6 +1776,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 229\\&." msgstr "" @@ -1788,6 +1813,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 251\\&." msgstr "" @@ -1824,6 +1850,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 186\\&." msgstr "" @@ -1845,6 +1872,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 205\\&." msgstr "" @@ -2013,8 +2041,8 @@ msgid "I<vmm\\&.notify_socket>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "Contains a B<AF_VSOCK> or B<AF_UNIX> address where to send a B<READY=1> " "notification datagram when the system has finished booting\\&. See " @@ -2025,8 +2053,8 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "This feature is useful for hypervisors/VMMs or other processes on the host " "to receive a notification via VSOCK when a virtual machine has finished " @@ -2263,14 +2291,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed msgid "B<--crash-reboot>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "Automatically reboot the system on crash\\&. This switch has no effect when " "running as user instance\\&. See I<systemd\\&.crash_reboot> above\\&." @@ -2306,6 +2334,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 244\\&." msgstr "" @@ -2472,20 +2501,20 @@ msgstr "" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "HISTORY" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "systemd 252" msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "Kernel command-line arguments I<systemd\\&.unified_cgroup_hierarchy> and " "I<systemd\\&.legacy_systemd_cgroup_controller> were deprecated\\&. Please " @@ -2494,6 +2523,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 252\\&." msgstr "" @@ -2695,7 +2725,7 @@ msgid "\\%https://systemd.io/" msgstr "" #. type: TH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "systemd 254" msgstr "" @@ -2719,3 +2749,247 @@ msgid "" "B<disable> commands of the B<systemctl>(1) tool\\&. Full list of " "directories is provided in B<systemd.unit>(5)\\&." msgstr "" + +#. type: TH +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "systemd 256~rc3" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"The service listens to various UNIX process signals that can be used to " +"request various actions asynchronously\\&. The signal handling is enabled " +"very early during boot, before any further processes are invoked\\&. " +"However, a supervising container manager or similar that intends to request " +"these operations via this mechanism must take into consideration that this " +"functionality is not available during the earliest initialization phase\\&. " +"An B<sd_notify()> notification message carrying the " +"I<X_SYSTEMD_SIGNALS_LEVEL=2> field is emitted once the signal handlers are " +"enabled, see below\\&. This may be used to schedule submission of these " +"signals correctly\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"The maximum log level of emitted messages (messages with a higher log level, " +"i\\&.e\\&. less important ones, will be suppressed)\\&. Takes a comma-" +"separated list of values\\&. A value may be either one of (in order of " +"decreasing importance) B<emerg>, B<alert>, B<crit>, B<err>, B<warning>, " +"B<notice>, B<info>, B<debug>, or an integer in the range 0\\&...7\\&. See " +"B<syslog>(3) for more information\\&. Each value may optionally be prefixed " +"with one of B<console>, B<syslog>, B<kmsg> or B<journal> followed by a colon " +"to set the maximum log level for that specific log target (e\\&.g\\&. " +"B<SYSTEMD_LOG_LEVEL=debug,console:info> specifies to log at debug level " +"except when logging to the console which should be at info level)\\&. Note " +"that the global maximum log level takes priority over any per target maximum " +"log levels\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"Set by service manager for its services for status and readiness " +"notifications\\&. Also consumed by service manager for notifying supervising " +"container managers or service managers up the stack about its own " +"progress\\&. See B<sd_notify>(3) and the relevant section below for more " +"information\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<systemd\\&.crash_action=>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"Takes one of \"freeze\", \"reboot\" or \"poweroff\"\\&. Defaults to " +"\"freeze\"\\&. If set to \"freeze\", the system will hang indefinitely when " +"the system manager (PID 1) crashes\\&. If set to \"reboot\", the system " +"manager (PID 1) will reboot the machine automatically when it crashes, after " +"a 10s delay\\&. If set to \"poweroff\", the system manager (PID 1) will " +"power off the machine immediately when it crashes\\&. If combined with " +"I<systemd\\&.crash_shell>, the configured crash action is executed after the " +"shell exits\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "Added in version 256\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"Contains a B<AF_VSOCK> or B<AF_UNIX> address where to send a B<READY=1> " +"notification message when the service manager has completed booting\\&. See " +"B<sd_notify>(3) and the next section for more information\\&. Note that in " +"case the hypervisor does not support B<SOCK_DGRAM> over B<AF_VSOCK>, " +"B<SOCK_SEQPACKET> will be tried instead\\&. The credential payload for " +"B<AF_VSOCK> should be a string in the form \"vsock:CID:PORT\"\\&. \"vsock-" +"stream\", \"vsock-dgram\" and \"vsock-seqpacket\" can be used instead of " +"\"vsock\" to force usage of the corresponding socket type\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"This feature is useful for machine managers or other processes on the host " +"to receive a notification via VSOCK when a virtual machine has finished " +"booting\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"For a list of system credentials various other components of systemd " +"consume, see B<systemd.system-credentials>(7)\\&." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "READINESS PROTOCOL" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"The service manager implements a readiness notification protocol both " +"between the manager and its services (i\\&.e\\&. down the stack), and " +"between the manager and a potential supervisor further up the stack (the " +"latter could be a machine or container manager, or in case of a per-user " +"service manager the system service manager instance)\\&. The basic protocol " +"(and the suggested API for it) is described in B<sd_notify>(3)\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"The notification socket the service manager (including PID 1) uses for " +"reporting readiness to its own supervisor is set via the usual " +"I<$NOTIFY_SOCKET> environment variable (see above)\\&. Since this is " +"directly settable only for container managers and for the per-user instance " +"of the service manager, an additional mechanism to configure this is " +"available, in particular intended for use in VM environments: the I<vmm\\&." +"notify_socket> system credential (see above) may be set to a suitable socket " +"(typically an B<AF_VSOCK> one) via SMBIOS Type 11 vendor strings\\&. For " +"details see above\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"The notification protocol from the service manager up the stack towards a " +"supervisor supports a number of extension fields that allow a supervisor to " +"learn about specific properties of the system and track its boot " +"progress\\&. Specifically the following fields are sent:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"An I<X_SYSTEMD_HOSTNAME=\\&...> message will be sent out once the initial " +"hostname for the system has been determined\\&. Note that during later " +"runtime the hostname might be changed again programmatically, and " +"(currently) no further notifications are sent out in that case\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"An I<X_SYSTEMD_MACHINE_ID=\\&...> message will be sent out once the machine " +"ID of the system has been determined\\&. See B<machine-id>(5) for " +"details\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"An I<X_SYSTEMD_SIGNALS_LEVEL=\\&...> message will be sent out once the " +"service manager installed the various UNIX process signal handlers described " +"above\\&. The field\\*(Aqs value is an unsigned integer formatted as decimal " +"string, and indicates the supported UNIX process signal feature level of the " +"service manager\\&. Currently, only a single feature level is defined:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"I<X_SYSTEMD_SIGNALS_LEVEL=2> covers the various UNIX process signals " +"documented above \\(en which are a superset of those supported by the " +"historical SysV init system\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"Signals sent to PID 1 before this message is sent might not be handled " +"correctly yet\\&. A consumer of these messages should parse the value as an " +"unsigned integer indication the level of support\\&. For now only the " +"mentioned level 2 is defined, but later on additional levels might be " +"defined with higher integers, that will implement a superset of the " +"currently defined behaviour\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"I<X_SYSTEMD_UNIT_ACTIVE=\\&...> and I<X_SYSTEMD_UNIT_INACTIVE=\\&...> " +"messages will be sent out for each target unit as it becomes active or stops " +"being active\\&. This is useful to track boot progress and functionality\\&. " +"For example, once the ssh-access\\&.target unit is reported started SSH " +"access is typically available, see B<systemd.special>(7) for details\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"An I<X_SYSTEMD_SHUTDOWN=\\&...> message will be sent out very shortly before " +"the system shuts down\\&. The value is one of the strings \"reboot\", " +"\"halt\", \"poweroff\", \"kexec\" and indicates which kind of shutdown is " +"being executed\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"An I<X_SYSTEMD_REBOOT_PARAMETER=\\&...> message will also be sent out very " +"shortly before the system shuts down\\&. Its value is the reboot argument as " +"configured with B<systemctl --reboot-argument=\\&...>\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"Note that these extension fields are sent in addition to the regular " +"\"READY=1\" and \"RELOADING=1\" notifications\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "B<--crash-action=>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"Specify what to do when the system manager (PID 1) crashes\\&. This switch " +"has no effect when systemd is running as user instance\\&. See I<systemd\\&." +"crash_action=> above\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "I<systemd\\&.unified_cgroup_hierarchy>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"When specified with a false argument, fall back to hybrid cgroup " +"hierarchy\\&. The hybrid mode is deprecated\\&." +msgstr "" |