summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de/man1/grub2-menulst2cfg.1.po
blob: f1b7cdde8594528fde216dc8288b86d106b84af9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
# German translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
# Copyright © of this file:
# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2020, 2021, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.0.0\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-23 08:50+0200\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"

#. type: TH
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "GRUB-MENULST2CFG"
msgstr "GRUB-MENULST2CFG"

#. type: TH
#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "February 2024"
msgstr "Februar 2024"

#. type: TH
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Usage: grub-menulst2cfg [INFILE [OUTFILE]]"
msgstr "Aufruf: grub-menulst2cfg [EINGABEDATEI [AUSGABEDATEI]]"

#. type: TH
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "User Commands"
msgstr "Dienstprogramme für Benutzer"

#. type: SH
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "BEZEICHNUNG"

#. type: Plain text
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
msgid "grub-menulst2cfg - transform legacy menu.lst into grub.cfg"
msgstr "grub-menulst2cfg - klassische menu.lst in grub.cfg umwandeln"

#. type: SH
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "ÜBERSICHT"

#. type: Plain text
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
msgid "B<grub-menulst2cfg> [I<\\,INFILE \\/>[I<\\,OUTFILE\\/>]]"
msgstr "B<grub-menulst2cfg> [I<\\,EINGABEDATEI \\/>[I<\\,AUSGABEDATEI\\/>]]"

#. type: SH
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "BESCHREIBUNG"

#. type: SH
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SIEHE AUCH"

#. type: Plain text
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
msgid "B<grub-mkconfig>(8)"
msgstr "B<grub-mkconfig>(8)"

#. type: Plain text
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The full documentation for B<grub-menulst2cfg> is maintained as a Texinfo "
"manual.  If the B<info> and B<grub-menulst2cfg> programs are properly "
"installed at your site, the command"
msgstr ""
"Die vollständige Dokumentation für B<grub-menulst2cfg> wird als ein Texinfo-"
"Handbuch gepflegt. Wenn die Programme B<info>(1) und B<grub-menulst2cfg> auf "
"Ihrem Rechner ordnungsgemäß installiert sind, können Sie mit dem Befehl"

#. type: Plain text
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
msgid "B<info grub-menulst2cfg>"
msgstr "B<info grub-menulst2cfg>"

#. type: Plain text
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
msgid "should give you access to the complete manual."
msgstr "auf das vollständige Handbuch zugreifen."

#. type: TH
#: mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "September 2023"
msgstr "September 2023"

#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "January 2024"
msgstr "Januar 2024"

#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "grub-menulst2cfg grub-menulst2cfg [INFILE [OUTFILE]]"
msgstr "grub-menulst2cfg grub-menulst2cfg [EINGABEDATEI [AUSGABEDATEI]]"