summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de/man1/ps2pdfwr.1.po
blob: 884d2d2f01609dc49ac49f619e31de69b12340db (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
# German translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
# Copyright © of this file:
# Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.17\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-21 21:12+0100\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "PS2PDFWR"
msgstr "PS2PDFWR"

#. type: TH
#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "06 May 2024"
msgstr "6. Mai 2024"

#. type: TH
#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "10.03.1"
msgstr "10.03.1"

#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "BEZEICHNUNG"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid ""
"ps2pdfwr - Convert PostScript to PDF without specifying CompatibilityLevel, "
"using ghostscript"
msgstr ""
"ps2pdfwr - PostScript mittels ghostscript in PDF konvertieren, ohne "
"CompatibilityLevel anzugeben"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "ÜBERSICHT"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid "B<ps2pdfwr> [options...] {input.[e]ps|-} [output.pdf|-]"
msgstr "B<ps2pdfwr> [Optionen…] {Eingabe.[e]ps|-} [Ausgabe.pdf|-]"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "BESCHREIBUNG"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid "This wrapper script invokes B<gs>(1)  with following arguments"
msgstr "Dieses Wrapper-Skript ruft B<gs>(1) mit den folgenden Argumenten auf:"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid "B<-q -dNOPAUSE -dBATCH -sDEVICE=pdfwrite>"
msgstr "B<-q -dNOPAUSE -dBATCH -sDEVICE=pdfwrite>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid ""
"as well as the appropriate B<-dOutputFile> argument, all preceded and "
"followed by any command-line arguments. Finally, the security option B<-"
"dSAFER> is prepended before all the other options (This is now redundant as "
"\"SAFER\" is now the default, but the option does no harm)."
msgstr ""
"Zusätzlich mit dem passenden Argument B<-dOutputFile>. Allen werden die "
"Befehlzeilenargumente vorangestellt und angehängt. Schließlich wird vor "
"allen Optionen die Sicherheitsoption B<-dSAFER> vorangestellt. (Dies ist "
"jetzt redundant, da »SAFER« die Vorgabe ist, aber die Option stört nicht.)"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The version-specific B<ps2pdf> scripts all invoke this one with the addition "
"of the respective compatibility level option."
msgstr ""
"Die versionsspezifischen B<ps2pdf>-Skripte rufen alle dieses eine Skript "
"auf, wobei sie die Option für die jeweilige Kompatibilitätsstufe hinzufügen."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SIEHE AUCH"

# FIXME gs(1), ps2pdf(1) → B<gs>(1), B<ps2pdf>(1)
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid "gs(1), ps2pdf(1)"
msgstr "B<gs>(1), B<ps2pdf>(1)"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "VERSION"
msgstr "VERSION"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.03.1."
msgstr ""
"Dieses Dokument wurde letztmalig für Ghostscript Version 10.03.1 "
"überarbeitet."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Artifex Software, Inc. are the primary maintainers of Ghostscript.  This "
"manpage by George Ferguson."
msgstr ""
"Artifex Software, Inc. sind der primäre Betreuer von Ghostscript. Diese "
"Handbuchseite ist von George Ferguson."

#. type: TH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "21 September 2022"
msgstr "21. September 2022"

#. type: TH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "10.00.0"
msgstr "10.00.0"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.00.0."
msgstr ""
"Dieses Dokument wurde letztmalig für Ghostscript Version 10.00.0 "
"überarbeitet."

#. type: TH
#: fedora-40
#, no-wrap
msgid "01 November 2023"
msgstr "1. November 2023"

#. type: TH
#: fedora-40
#, no-wrap
msgid "10.02.1"
msgstr "10.02.1"

#. type: Plain text
#: fedora-40
msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.02.1."
msgstr ""
"Dieses Dokument wurde letztmalig für Ghostscript Version 10.02.1 "
"überarbeitet."

#. type: TH
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "06 March 2024"
msgstr "6. März 2024"

#. type: TH
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "10.03.0"
msgstr "10.03.0"

#. type: Plain text
#: opensuse-tumbleweed
msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.03.0."
msgstr ""
"Dieses Dokument wurde letztmalig für Ghostscript Version 10.03.0 "
"überarbeitet."