summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es/archive/man7/mdoc.samples.7.po
blob: 8a0d2576d9db914d4b262186520a4c7c2768996e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
# Spanish translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
# Copyright © of this file:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.10.0\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 17:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-18 17:47+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#
#
#
#
#
#.  Copyright (c) 1990, 1993
#. 	The Regents of the University of California.  All rights reserved.
#.  %%%LICENSE_START(BSD_4_CLAUSE_UCB)
#.  Redistribution and use in source and binary forms, with or without
#.  modification, are permitted provided that the following conditions
#.  are met:
#.  1. Redistributions of source code must retain the above copyright
#.     notice, this list of conditions and the following disclaimer.
#.  2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
#.     notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
#.     documentation and/or other materials provided with the distribution.
#.  3. All advertising materials mentioning features or use of this software
#.     must display the following acknowledgement:
#. 	This product includes software developed by the University of
#. 	California, Berkeley and its contributors.
#.  4. Neither the name of the University nor the names of its contributors
#.     may be used to endorse or promote products derived from this software
#.     without specific prior written permission.
#.  THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
#.  ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
#.  IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
#.  ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
#.  FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
#.  DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
#.  OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
#.  HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
#.  LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
#.  OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
#.  SUCH DAMAGE.
#.  %%%LICENSE_END
#.      @(#)mdoc.samples.7	8.2 (Berkeley) 12/30/93
#. 	$Id: mdoc.samples.7,v 1.17 1998/12/03 03:38:45 jkoshy Exp $
#.  This tutorial sampler invokes every macro in the package several
#.  times and is guaranteed to give a worst case performance
#.  for an already extremely slow package.
#.  String \*(Pu was not defined, probably means punctuation
#. type: ds Pu
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "[ .,:;()[]?! ]"
msgstr ""

#. type: Dd
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "December 30, 1993"
msgstr ""

#. type: Dt
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "MDOC.SAMPLES 7"
msgstr ""

#. type: Sh
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "NOMBRE"

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Nm mdoc.samples>"
msgstr ""

#. type: Nd
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "tutorial sampler for writing"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Bx> manuals with E<.Nm \\-mdoc>"
msgstr ""

#. type: Sh
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "SINOPSIS"

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Nm man mdoc.samples>"
msgstr ""

#. type: Sh
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIPCIÓN"

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"A tutorial sampler for writing E<.Bx> manual pages with the E<.Nm \\-mdoc> "
"macro package, a E<.Em content Ns \\-based> and E<.Em domain Ns \\-based> "
"formatting package for E<.Xr troff 1>.  Its predecessor, the E<.Xr \\-man 7> "
"package, addressed page layout, leaving the manipulation of fonts and other "
"typesetting details to the individual author.  In E<.Nm \\-mdoc>, page "
"layout macros make up the E<.Em \"page structure domain\"> which consists of "
"macros for titles, section headers, displays and lists.  Essentially items "
"which affect the physical position of text on a formatted page.  In addition "
"to the page structure domain, there are two more domains, the manual domain "
"and the general text domain.  The general text domain is defined as macros "
"which perform tasks such as quoting or emphasizing pieces of text.  The "
"manual domain is defined as macros that are a subset of the day to day "
"informal language used to describe commands, routines and related E<.Bx> "
"files.  Macros in the manual domain handle command names, command-line "
"arguments and options, function names, function parameters, pathnames, "
"variables, cross references to other manual pages, and so on.  These domain "
"items have value for both the author and the future user of the manual "
"page.  It is hoped the consistency gained across the manual set will provide "
"easier translation to future documentation tools."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Throughout the E<.Ux> manual pages, a manual entry is simply referred to as "
"a man page, regardless of actual length and without sexist intention."
msgstr ""

#. type: Sh
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "GETTING STARTED"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Since a tutorial document is normally read when a person desires to use the "
"material immediately, the assumption has been made that the user of this "
"document may be impatient.  The material presented in the remained of this "
"document is outlined as follows:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Tn \"TROFF IDIOSYNCRASIES\">"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"Macro Usage\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"Passing Space Characters in an Argument\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"Trailing Blank Space Characters (a warning)\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"Escaping Special Characters\" ."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Tn \"THE ANATOMY OF A MAN PAGE\">"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"A manual page template\" ."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Tn \"TITLE MACROS\">."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Tn \"INTRODUCTION OF MANUAL AND GENERAL TEXT DOMAINS\">."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"What's in a name...\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"General Syntax\" ."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Tn \"MANUAL DOMAIN\">"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Addresses ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"Author name\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Arguments ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"Configuration Declarations (section four only)\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"Command Modifier\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"Defined Variables\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"Errno's (Section two only)\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"Environment Variables\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"Function Argument\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"Function Declaration\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Flags ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"Functions (library routines)\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"Function Types\" ."
msgstr ""

#.  .It "Header File (including source code)" .
#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"Interactive Commands\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Names ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Options ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Pathnames ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Variables ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"Cross References\" ."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Tn \"GENERAL TEXT DOMAIN\">"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"AT&T Macro\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"BSD Macro\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"FreeBSD Macro\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"UNIX Macro\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Enclosure/Quoting Macros"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"Angle Bracket Quote/Enclosure\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"Bracket Quotes/Enclosure\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"Double Quote macro/Enclosure\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"Parenthesis Quote/Enclosure\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"Single Quotes/Enclosure\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"Prefix Macro\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"No\\-Op or Normal Text Macro\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"No Space Macro\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"Section Cross References\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"References and Citations\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Return Values (sections two and three only)"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"Trade Names (Acronyms and Type Names)\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"Extended  Arguments\" ."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Tn \"PAGE STRUCTURE DOMAIN\">"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"Section Headers\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"Paragraphs and Line Spacing\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Keeps ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Displays ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"Font Modes (Emphasis, Literal, and Symbolic)\" ."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\"Lists and Columns\" ."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Tn \"PREDEFINED STRINGS\">"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Tn \"DIAGNOSTICS\">"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Tn \"FORMATTING WITH GROFF, TROFF AND NROFF\">"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Tn \"BUGS\">"
msgstr ""

#. type: Sh
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "TROFF IDIOSYNCRASIES"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Nm \\-mdoc> package attempts to simplify the process of writing a man "
"page.  Theoretically, one should not have to learn the dirty details of E<."
"Xr troff 1> to use E<.Nm \\-mdoc>; however, there are a few limitations "
"which are unavoidable and best gotten out of the way.  And, too, be "
"forewarned, this package is E<.Em not> fast."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Macro Usage"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"As in E<.Xr troff 1>, a macro is called by placing a E<.Ql \\&.> (dot "
"character)  at the beginning of a line followed by the two character name "
"for the macro.  Arguments may follow the macro separated by spaces.  It is "
"the dot character at the beginning of the line which causes E<.Xr troff 1> "
"to interpret the next two characters as a macro name.  To place a E<.Ql \\&."
"> (dot character)  at the beginning of a line in some context other than a "
"macro invocation, precede the E<.Ql \\&.> (dot) with the E<.Ql \\e&> escape "
"sequence.  The E<.Ql \\e&> translates literally to a zero width space, and "
"is never displayed in the output."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"In general, E<.Xr troff 1> macros accept up to nine arguments, any extra "
"arguments are ignored.  Most macros in E<.Nm \\-mdoc> accept nine arguments "
"and, in limited cases, arguments may be continued or extended on the next "
"line (See E<.Sx Extensions>).  A few macros handle quoted arguments (see E<."
"Sx Passing Space Characters in an Argument> below)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Most of the E<.Nm \\-mdoc> general text domain and manual domain macros are "
"special in that their argument lists are E<.Em parsed> for callable macro "
"names.  This means an argument on the argument list which matches a general "
"text or manual domain macro name and is determined to be callable will be "
"executed or called when it is processed.  In this case, the argument, "
"although the name of a macro, is not preceded by a E<.Ql \\&.> (dot).  It is "
"in this manner that many macros are nested; for example the option macro, E<."
"Ql \\&.Op>, may E<.Em call> the flag and argument macros, E<.Ql \\&Fl> and "
"E<.Ql \\&Ar>, to specify an optional flag with an argument:"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Op Fl s Ar bytes"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "is produced by E<.Li \\&.Op \\&Fl s \\&Ar bytes>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"To prevent a two character string from being interpreted as a macro name, "
"precede the string with the escape sequence E<.Ql \\e&>:"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Op \\&Fl s \\&Ar bytes"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "is produced by E<.Li \\&.Op \\e&Fl s \\e&Ar bytes>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Here the strings E<.Ql \\&Fl> and E<.Ql \\&Ar> are not interpreted as "
"macros.  Macros whose argument lists are parsed for callable arguments are "
"referred to as parsed and macros which may be called from an argument list "
"are referred to as callable throughout this document and in the companion "
"quick reference manual E<.Xr mdoc 7>.  This is a technical E<.Em faux pas> "
"as almost all of the macros in E<.Nm \\-mdoc> are parsed, but as it was "
"cumbersome to constantly refer to macros as being callable and being able to "
"call other macros, the term parsed has been used."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Passing Space Characters in an Argument"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Sometimes it is desirable to give as one argument a string containing one or "
"more blank space characters.  This may be necessary to defeat the nine "
"argument limit or to specify arguments to macros which expect particular "
"arrangement of items in the argument list.  For example, the function macro "
"E<.Ql \\&.Fn> expects the first argument to be the name of a function and "
"any remaining arguments to be function parameters.  As E<.Tn \"ANSI C\"> "
"stipulates the declaration of function parameters in the parenthesized "
"parameter list, each parameter is guaranteed to be at minimum a two word "
"string.  For example, E<.Fa int foo>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"There are two possible ways to pass an argument which contains an embedded "
"space.  E<.Em Implementation note>: Unfortunately, the most convenient way "
"of passing spaces in between quotes by reassigning individual arguments "
"before parsing was fairly expensive speed wise and space wise to implement "
"in all the macros for E<.Tn AT&T> E<.Xr troff>.  It is not expensive for E<."
"Xr groff> but for the sake of portability, has been limited to the following "
"macros which need it the most:"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&Cd"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Configuration declaration (section 4 E<.Sx SYNOPSIS>)"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&Bl"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Begin list (for the width specifier)."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&Em"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Emphasized text."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&Fn"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Functions (sections two and four)."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&It"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "List items."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&Li"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Literal text."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&Sy"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Symbolic text."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&%B"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Book titles."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&%J"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Journal names."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&%O"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Optional notes for a reference."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&%R"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Report title (in a reference)."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&%T"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Title of article in a book or journal."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"One way of passing a string containing blank spaces is to use the hard or "
"unpaddable space character E<.Ql \\e\\ >, that is, a blank space preceded by "
"the escape character E<.Ql \\e>.  This method may be used with any macro but "
"has the side effect of interfering with the adjustment of text over the "
"length of a line.  E<.Xr Troff> sees the hard space as if it were any other "
"printable character and cannot split the string into blank or newline "
"separated pieces as one would expect.  The method is useful for strings "
"which are not expected to overlap a line boundary.  For example:"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Fn fetch char\\ *str"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "is created by E<.Ql \\&.Fn fetch char\\e *str>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Fn fetch \"char *str\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "can also be created by E<.Ql \\&.Fn fetch \"\\*qchar *str\\*q\">"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"If the E<.Ql \\e> or quotes were omitted, E<.Ql \\&.Fn> would see three "
"arguments and the result would be:"
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Fn fetch char *str"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"For an example of what happens when the parameter list overlaps a newline "
"boundary, see the E<.Sx BUGS> section."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Trailing Blank Space Characters"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"E<.Xr Troff> can be confused by blank space characters at the end of a "
"line.  It is a wise preventive measure to globally remove all blank spaces "
"from E<lt>blank-spaceE<gt>E<lt>end-of-lineE<gt> character sequences.  Should "
"the need arise to force a blank character at the end of a line, it may be "
"forced with an unpaddable space and the E<.Ql \\e&> escape character.  For "
"example, E<.Ql string\\e\\ \\e&>."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Escaping Special Characters"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Special characters like the newline character E<.Ql \\en>, are handled by "
"replacing the E<.Ql \\e> with E<.Ql \\ee> (e.g., E<.Ql \\een>)  to preserve "
"the backslash."
msgstr ""

#. type: Sh
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "THE ANATOMY OF A MAN PAGE"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The body of a man page is easily constructed from a basic template found in "
"the file E<.Pa /usr/share/misc/mdoc.template>.  Several example man pages "
"can also be found in E<.Pa /usr/share/examples/mdoc>."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "A manual page template"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"\\&.\\e\" The following requests are required for all man pages.\n"
"\\&.Dd Month day, year\n"
"\\&.Os OPERATING_SYSTEM [version/release]\n"
"\\&.Dt DOCUMENT_TITLE [section number] [volume]\n"
"\\&.Sh NAME\n"
"\\&.Nm name\n"
"\\&.Nd one line description of name\n"
"\\&.Sh SYNOPSIS\n"
"\\&.Sh DESCRIPTION\n"
"\\&.\\e\" The following requests should be uncommented and\n"
"\\&.\\e\" used where appropriate.  This next request is\n"
"\\&.\\e\" for sections 2 and 3 function return values only.\n"
"\\&.\\e\" .Sh RETURN VALUE\n"
"\\&.\\e\" This next request is for sections 1, 6, 7 & 8 only\n"
"\\&.\\e\" .Sh ENVIRONMENT\n"
"\\&.\\e\" .Sh FILES\n"
"\\&.\\e\" .Sh EXAMPLES\n"
"\\&.\\e\" This next request is for sections 1, 6, 7 & 8 only\n"
"\\&.\\e\"     (command return values (to shell) and\n"
"\\&.\\e\"\t  fprintf/stderr type diagnostics)\n"
"\\&.\\e\" .Sh DIAGNOSTICS\n"
"\\&.\\e\" The next request is for sections 2 and 3 error\n"
"\\&.\\e\" and signal handling only.\n"
"\\&.\\e\" .Sh ERRORS\n"
"\\&.\\e\" .Sh SEE ALSO\n"
"\\&.\\e\" .Sh CONFORMING TO\n"
"\\&.\\e\" .Sh HISTORY\n"
"\\&.\\e\" .Sh AUTHORS\n"
"\\&.\\e\" .Sh BUGS\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The first items in the template are the macros E<.Pq Li \\&.Dd , \\&.Os , "
"\\&.Dt>; the document date, the operating system the man page or subject "
"source is developed or modified for, and the man page title E<.Pq Em in "
"uppercase> along with the section of the manual the page belongs in.  These "
"macros identify the page, and are discussed below in E<.Sx TITLE MACROS>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The remaining items in the template are section headers E<.Pq Li \\&.Sh>; of "
"which E<.Sx NAME>, E<.Sx SYNOPSIS> and E<.Sx DESCRIPTION> are mandatory.  "
"The headers are discussed in E<.Sx PAGE STRUCTURE DOMAIN>, after "
"presentation of E<.Sx MANUAL DOMAIN>.  Several content macros are used to "
"demonstrate page layout macros; reading about content macros before page "
"layout macros is recommended."
msgstr ""

#. type: Sh
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "TITLE MACROS"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The title macros are the first portion of the page structure domain, but are "
"presented first and separate for someone who wishes to start writing a man "
"page yesterday.  Three header macros designate the document title or manual "
"page title, the operating system, and the date of authorship.  These macros "
"are one called once at the very beginning of the document and are used to "
"construct the headers and footers only."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Dt DOCUMENT_TITLE section# [volume]"
msgstr ""

#.  .Cl
#.  USD	UNIX User's Supplementary Documents
#.  .Cl
#.  PS1	UNIX Programmer's Supplementary Documents
#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The document title is the subject of the man page and must be in E<.Tn "
"CAPITALS> due to troff limitations.  The section number may be 1,\\ ...,\\ "
"8, and if it is specified, the volume title may be omitted.  A volume title "
"may be arbitrary or one of the following:"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \"AMD\tUNIX Ancestral Manual Documents\""
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \"SMM\tUNIX System Manager's Manual\""
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \"URM\tUNIX Reference Manual\""
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \"PRM\tUNIX Programmer's Manual\""
msgstr ""

#.  .Cl
#.  MMI	UNIX Manual Master Index
#.  .Cl
#.  CON	UNIX Contributed Software Manual
#.  .Cl
#.  LOC	UNIX Local Manual
#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The default volume labeling is E<.Li URM> for sections 1, 6, and 7; E<.Li "
"SMM> for section 8; E<.Li PRM> for sections 2, 3, 4, and 5."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Os operating_system release#"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The name of the operating system should be the common acronym, for example, "
"E<.Tn BSD> or E<.Tn FreeBSD> or E<.Tn ATT>.  The release should be the "
"standard release nomenclature for the system specified, for example, 4.3, "
"4.3+Tahoe, V.3, V.4.  Unrecognized arguments are displayed as given in the "
"page footer.  For instance, a typical footer might be:"
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\&.Os 4.3BSD"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "or"
msgstr "o"

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\&.Os FreeBSD 2.2"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "or for a locally produced set"
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\&.Os CS Department"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The Berkeley default, E<.Ql \\&.Os> without an argument, has been defined as "
"E<.Tn BSD> in the site-specific file E<.Pa /usr/share/tmac/mdoc/doc-"
"common>.  It really should default to E<.Tn LOCAL>.  Note, if the E<.Ql \\&."
"Os> macro is not present, the bottom left corner of the page will be ugly."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Dd month day, year"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "The date should be written formally:"
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "January 25, 1989"
msgstr ""

#. type: Sh
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "INTRODUCTION OF MANUAL AND GENERAL TEXT DOMAINS"
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "What's in a name..."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The manual domain macro names are derived from the day to day informal "
"language used to describe commands, subroutines and related files.  Slightly "
"different variations of this language are used to describe the three "
"different aspects of writing a man page.  First, there is the description of "
"E<.Nm \\-mdoc> macro request usage.  Second is the description of a E<.Ux> "
"command E<.Em with> E<.Nm \\-mdoc> macros and third, the description of a "
"command to a user in the verbal sense; that is, discussion of a command in "
"the text of a man page."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"In the first case, E<.Xr troff 1> macros are themselves a type of command; "
"the general syntax for a troff command is:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\&.Va argument1 argument2 ... argument9\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Ql \\&.Va> is a macro command or request, and anything following it "
"is an argument to be processed.  In the second case, the description of a E<."
"Ux> command using the content macros is a bit more involved; a typical E<.Sx "
"SYNOPSIS> command line might be displayed as:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"E<.Nm filter>\n"
"E<.Op Fl flag>\n"
"E<.Ar infile outfile>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Here, E<.Nm filter> is the command name and the bracketed string E<.Fl flag> "
"is a E<.Em flag> argument designated as optional by the option brackets.  In "
"E<.Nm \\-mdoc> terms, E<.Ar infile> and E<.Ar outfile> are called E<.Em "
"arguments>.  The macros which formatted the above example:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"\\&.Nm filter\n"
"\\&.Op \\&Fl flag\n"
"\\&.Ar infile outfile\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"In the third case, discussion of commands and command syntax includes both "
"examples above, but may add more detail.  The arguments E<.Ar infile> and E<."
"Ar outfile> from the example above might be referred to as E<.Em operands> "
"or E<.Em file arguments>.  Some command-line argument lists are quite long:"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Nm make"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"E<.Op Fl eiknqrstv> E<.Op Fl D Ar variable> E<.Op Fl d Ar flags> E<.Op Fl f "
"Ar makefile> E<.Bk -words> E<.Op Fl I Ar directory> E<.Ek> E<.Op Fl j Ar "
"max_jobs> E<.Op Ar variable=value> E<.Bk -words> E<.Op Ar target ...> E<.Ek>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Here one might talk about the command E<.Nm make> and qualify the argument "
"E<.Ar makefile>, as an argument to the flag, E<.Fl f>, or discuss the "
"optional file operand E<.Ar target>.  In the verbal context, such detail can "
"prevent confusion, however the E<.Nm \\-mdoc> package does not have a macro "
"for an argument E<.Em to> a flag.  Instead the E<.Ql \\&Ar> argument macro "
"is used for an operand or file argument like E<.Ar target> as well as an "
"argument to a flag like E<.Ar variable>.  The make command line was produced "
"from:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"\\&.Nm make\n"
"\\&.Op Fl eiknqrstv\n"
"\\&.Op Fl D Ar variable\n"
"\\&.Op Fl d Ar flags\n"
"\\&.Op Fl f Ar makefile\n"
"\\&.Op Fl I Ar directory\n"
"\\&.Op Fl j Ar max_jobs\n"
"\\&.Op Ar variable=value\n"
"\\&.Bk -words\n"
"\\&.Op Ar target ...\n"
"\\&.Ek\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Ql \\&.Bk> and E<.Ql \\&.Ek> macros are explained in E<.Sx Keeps>."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "General Syntax"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The manual domain and general text domain macros share a similar syntax with "
"a few minor deviations: E<.Ql \\&.Ar>, E<.Ql \\&.Fl>, E<.Ql \\&.Nm>, and E<."
"Ql \\&.Pa> differ only when called without arguments; E<.Ql \\&.Fn> and E<."
"Ql \\&.Xr> impose an order on their argument lists and the E<.Ql \\&.Op> and "
"E<.Ql \\&.Fn> macros have nesting limitations.  All content macros are "
"capable of recognizing and properly handling punctuation, provided each "
"punctuation character is separated by a leading space.  If a request is "
"given:"
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\&.Li sptr, ptr),"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "The result is:"
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li sptr, ptr),"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The punctuation is not recognized and all is output in the literal font. If "
"the punctuation is separated by a leading white space:"
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\&.Li \"sptr , ptr ) ,\""
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li sptr , ptr ) ,"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The punctuation is now recognized and is output in the default font "
"distinguishing it from the strings in literal font."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"To remove the special meaning from a punctuation character escape it with E<."
"Ql \\e&>.  E<.Xr Troff> is limited as a macro language, and has difficulty "
"when presented with a string containing a member of the mathematical, "
"logical or quotation set:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\&{+,\\-,/,*,\\&%,E<lt>,E<gt>,E<lt>=,E<gt>=,=,==,&,`,',\"}\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The problem is that E<.Xr troff> may assume it is supposed to actually "
"perform the operation or evaluation suggested by the characters.  To prevent "
"the accidental evaluation of these characters, escape them with E<.Ql "
"\\e&>.  Typical syntax is shown in the first content macro displayed below, "
"E<.Ql \\&.Ad>."
msgstr ""

#. type: Sh
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "MANUAL DOMAIN"
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Address Macro"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The address macro identifies an address construct of the form addr1[,addr2[,"
"addr3]]."
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Usage: .Ad address ... \\*(Pu"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Ad addr1"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Ad addr1>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Ad addr1\\ ."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Ad addr1>."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Ad addr1\\ , file2"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Ad addr1 , file2>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Ad f1\\ , f2\\ , f3\\ :"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Ad f1 , f2 , f3>:"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Ad addr\\ )\\ )\\ ,"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Ad addr>)),"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"It is an error to call E<.Ql \\&.Ad> without arguments.  E<.Ql \\&.Ad> is "
"callable by other macros and is parsed."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Author Name"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Ql \\&.An> macro is used to specify the name of the author of the "
"item being documented, or the name of the author of the actual manual page.  "
"Any remaining arguments after the name information are assumed to be "
"punctuation."
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Usage: .An author_name \\*(Pu"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.An Joe\\ Author"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.An Joe Author>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.An Joe\\ Author\\ ,"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.An Joe\\ Author>,"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.An Joe\\ Author\\ \\&Aq\\ nobody@FreeBSD.ORG"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.An Joe Author Aq nobody@FreeBSD.ORG>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.An Joe\\ Author\\ )\\ )\\ ,"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.An Joe Author>)),"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Ql \\&.An> macro is parsed and is callable.  It is an error to call "
"E<.Ql \\&.An> without any arguments."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Argument Macro"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Ql \\&.Ar> argument macro may be used whenever a command-line "
"argument is referenced."
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Usage: .Ar argument ... \\*(Pu"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Ar"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Ar>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Ar file1"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Ar file1>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Ar file1\\ ."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Ar file1>."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Ar file1 file2"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Ar file1 file2>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Ar f1 f2 f3\\ :"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Ar f1 f2 f3>:"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Ar file\\ )\\ )\\ ,"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Ar file>)),"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"If E<.Ql \\&.Ar> is called without arguments, E<.Ql \\&Ar> is assumed.  The "
"E<.Ql \\&.Ar> macro is parsed and is callable."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Configuration Declaration (section four only)"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Ql \\&.Cd> macro is used to demonstrate a E<.Xr config 8> declaration "
"for a device interface in a section four manual.  This macro accepts quoted "
"arguments (double quotes only)."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Cd \"device le0 at scode?\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "produced by: E<.Ql \".Cd device le0 at scode?\">."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Command Modifier"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The command modifier is identical to the E<.Ql \\&.Fl> (flag) command with "
"the exception the E<.Ql \\&.Cm> macro does not assert a dash in front of "
"every argument.  Traditionally flags are marked by the preceding dash, some "
"commands or subsets of commands do not use them.  Command modifiers may also "
"be specified in conjunction with interactive commands such as editor "
"commands.  See E<.Sx Flags>."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Defined Variables"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"A variable which is defined in an include file is specified by the macro E<."
"Ql \\&.Dv>."
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Usage: .Dv defined_variable ... \\*(Pu"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \".Dv MAXHOSTNAMELEN\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Dv MAXHOSTNAMELEN>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \".Dv TIOCGPGRP )\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Dv TIOCGPGRP>)"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"It is an error to call E<.Ql \\&.Dv> without arguments.  E<.Ql \\&.Dv> is "
"parsed and is callable."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Errno's (Section two only)"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Ql \\&.Er> errno macro specifies the error return value for section "
"two library routines.  The second example below shows E<.Ql \\&.Er> used "
"with the E<.Ql \\&.Bq> general text domain macro, as it would be used in a "
"section two manual page."
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Usage: .Er ERRNOTYPE ... \\*(Pu"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Er ENOENT"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Er ENOENT>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Er ENOENT\\ )\\ ;"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Er ENOENT>);"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Bq \\&Er ENOTDIR"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Bq Er ENOTDIR>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"It is an error to call E<.Ql \\&.Er> without arguments.  The E<.Ql \\&.Er> "
"macro is parsed and is callable."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Environment Variables"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "The E<.Ql \\&.Ev> macro specifies an environment variable."
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Usage: .Ev argument ... \\*(Pu"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Ev DISPLAY"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Ev DISPLAY>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Ev PATH\\ ."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Ev PATH>."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Ev PRINTER\\ )\\ )\\ ,"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Ev PRINTER>)),"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"It is an error to call E<.Ql \\&.Ev> without arguments.  The E<.Ql \\&.Ev> "
"macro is parsed and is callable."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Function Argument"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Ql \\&.Fa> macro is used to refer to function arguments (parameters)  "
"outside of the E<.Sx SYNOPSIS> section of the manual or inside the E<.Sx "
"SYNOPSIS> section should a parameter list be too long for the E<.Ql \\&.Fn> "
"macro and the enclosure macros E<.Ql \\&.Fo> and E<.Ql \\&.Fc> must be "
"used.  E<.Ql \\&.Fa> may also be used to refer to structure members."
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Usage: .Fa function_argument ... \\*(Pu"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Fa d_namlen\\ )\\ )\\ ,"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Fa d_namlen>)),"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Fa iov_len"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Fa iov_len>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"It is an error to call E<.Ql \\&.Fa> without arguments.  E<.Ql \\&.Fa> is "
"parsed and is callable."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Function Declaration"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Ql \\&.Fd> macro is used in the E<.Sx SYNOPSIS> section with section "
"two or three functions.  The E<.Ql \\&.Fd> macro does not call other macros "
"and is not callable by other macros."
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Usage: .Fd include_file (or defined variable)"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"In the E<.Sx SYNOPSIS> section a E<.Ql \\&.Fd> request causes a line break "
"if a function has already been presented and a break has not occurred.  This "
"leaves a nice vertical space in between the previous function call and the "
"declaration for the next function."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Flags"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Ql \\&.Fl> macro handles command-line flags.  It prepends a dash, E<."
"Ql \\->, to the flag.  For interactive command flags, which are not "
"prepended with a dash, the E<.Ql \\&.Cm> (command modifier)  macro is "
"identical, but without the dash."
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Usage: .Fl argument ... \\*(Pu"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Fl"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Fl>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Fl cfv"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Fl cfv>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Fl cfv\\ ."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Fl cfv>."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Fl s v t"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Fl s v t>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Fl -\\ ,"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Fl ->,"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Fl xyz\\ )\\ ,"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Fl xyz>),"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Ql \\&.Fl> macro without any arguments results in a dash representing "
"I<stdin>/I<stdout>.  Note that giving E<.Ql \\&.Fl> a single dash, will "
"result in two dashes.  The E<.Ql \\&.Fl> macro is parsed and is callable."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Functions (library routines)"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "The .Fn macro is modeled on ANSI C conventions."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Usage: .Fn [type] function [[type] parameters ... \\*(Pu]\n"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \"\\&.Fn getchar\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Fn getchar>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \"\\&.Fn strlen ) ,\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Fn strlen>),"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Fn \"\\*qint align\\*q\" \"\\*qconst * char *sptrs\\*q\" ,"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Fn \"int align\" \"const * char *sptrs\">,"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"It is an error to call E<.Ql \\&.Fn> without any arguments.  The E<.Ql \\&."
"Fn> macro is parsed and is callable, note that any call to another macro "
"signals the end of the E<.Ql \\&.Fn> call (it will close-parenthesis at that "
"point)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"For functions that have more than eight parameters (and this is rare), the "
"macros E<.Ql \\&.Fo> (function open)  and E<.Ql \\&.Fc> (function close)  "
"may be used with E<.Ql \\&.Fa> (function argument)  to get around the "
"limitation.  For example:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"\\&.Fo \"int res_mkquery\"\n"
"\\&.Fa \"int op\"\n"
"\\&.Fa \"char *dname\"\n"
"\\&.Fa \"int class\"\n"
"\\&.Fa \"int type\"\n"
"\\&.Fa \"char *data\"\n"
"\\&.Fa \"int datalen\"\n"
"\\&.Fa \"struct rrec *newrr\"\n"
"\\&.Fa \"char *buf\"\n"
"\\&.Fa \"int buflen\"\n"
"\\&.Fc\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Produces:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"E<.Fo \"int res_mkquery\">\n"
"E<.Fa \"int op\">\n"
"E<.Fa \"char *dname\">\n"
"E<.Fa \"int class\">\n"
"E<.Fa \"int type\">\n"
"E<.Fa \"char *data\">\n"
"E<.Fa \"int datalen\">\n"
"E<.Fa \"struct rrec *newrr\">\n"
"E<.Fa \"char *buf\">\n"
"E<.Fa \"int buflen\">\n"
"E<.Fc>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Ql \\&.Fo> and E<.Ql \\&.Fc> macros are parsed and are callable.  In "
"the E<.Sx SYNOPSIS> section, the function will always begin at the beginning "
"of line.  If there is more than one function presented in the E<.Sx "
"SYNOPSIS> section and a function type has not been given, a line break will "
"occur, leaving a nice vertical space between the current function name and "
"the one prior.  At the moment, E<.Ql \\&.Fn> does not check its word "
"boundaries against troff line lengths and may split across a newline "
"ungracefully.  This will be fixed in the near future."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Function Type"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"This macro is intended for the E<.Sx SYNOPSIS> section.  It may be used "
"anywhere else in the man page without problems, but its main purpose is to "
"present the function type in kernel normal form for the E<.Sx SYNOPSIS> of "
"sections two and three (it causes a line break allowing the function name to "
"appear on the next line)."
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Usage: .Ft type ... \\*(Pu"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Ft struct stat"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Ft struct stat>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "The E<.Ql \\&.Ft> request is not callable by other macros."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Interactive Commands"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "The E<.Ql \\&.Ic> macro designates an interactive or internal command."
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Usage: .Ic argument ... \\*(Pu"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Ic :wq"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Ic :wq>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Ic do while {...}"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Ic do while {...}>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Ic setenv\\ , unsetenv"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Ic setenv , unsetenv>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"It is an error to call E<.Ql \\&.Ic> without arguments.  The E<.Ql \\&.Ic> "
"macro is parsed and is callable."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Name Macro"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Ql \\&.Nm> macro is used for the document title or subject name.  It "
"has the peculiarity of remembering the first argument it was called with, "
"which should always be the subject name of the page.  When called without "
"arguments, E<.Ql \\&.Nm> regurgitates this initial name for the sole purpose "
"of making less work for the author.  Note: a section two or three document "
"function name is addressed with the E<.Ql \\&.Nm> in the E<.Sx NAME> "
"section, and with E<.Ql \\&.Fn> in the E<.Sx SYNOPSIS> and remaining "
"sections.  For interactive commands, such as the E<.Ql while> command "
"keyword in E<.Xr csh 1>, the E<.Ql \\&.Ic> macro should be used.  While the "
"E<.Ql \\&.Ic> is nearly identical to E<.Ql \\&.Nm>, it can not recall the "
"first argument it was invoked with."
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Usage: .Nm argument ... \\*(Pu"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Nm mdoc.sample"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Nm mdoc.sample>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Nm \\e-mdoc"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Nm \\-mdoc>."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Nm foo\\ )\\ )\\ ,"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Nm foo>)),"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Nm"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Nm>"
msgstr "E<.Nm>"

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "The E<.Ql \\&.Nm> macro is parsed and is callable."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Options"
msgstr "Opciones"

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Ql \\&.Op> macro places option brackets around the any remaining "
"arguments on the command line, and places any trailing punctuation outside "
"the brackets.  The macros E<.Ql \\&.Oc> and E<.Ql \\&.Oo> may be used across "
"one or more lines."
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Usage: .Op options ... \\*(Pu"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Op"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Op>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \".Op Fl k\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Op Fl k>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \".Op Fl k ) .\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Op Fl k>)."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \".Op Fl k Ar kookfile\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Op Fl k Ar kookfile>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \".Op Fl k Ar kookfile ,\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Op Fl k Ar kookfile>,"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \".Op Ar objfil Op Ar corfil\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Op Ar objfil Op Ar corfil>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \".Op Fl c Ar objfil Op Ar corfil ,\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Op Fl c Ar objfil Op Ar corfil>,"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Op word1 word2"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Op word1 word2>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "The E<.Ql \\&.Oc> and E<.Ql \\&.Oo> macros:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"\\&.Oo\n"
"\\&.Op \\&Fl k \\&Ar kilobytes\n"
"\\&.Op \\&Fl i \\&Ar interval\n"
"\\&.Op \\&Fl c \\&Ar count\n"
"\\&.Oc\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Produce: E<.Oo> E<.Op Fl k Ar kilobytes> E<.Op Fl i Ar interval> E<.Op Fl c "
"Ar count> E<.Oc>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The macros E<.Ql \\&.Op>, E<.Ql \\&.Oc> and E<.Ql \\&.Oo> are parsed and are "
"callable."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Pathnames"
msgstr "Nombres de Ruta"

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "The E<.Ql \\&.Pa> macro formats pathnames or filenames."
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Usage: .Pa pathname \\*(Pu"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Pa /usr/share"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Pa /usr/share>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Pa /tmp/fooXXXXX\\ )\\ ."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Pa /tmp/fooXXXXX>)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "The E<.Ql \\&.Pa> macro is parsed and is callable."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Variables"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Generic variable reference:"
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Usage: .Va variable ... \\*(Pu"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Va count"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Va count>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Va settimer ,"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Va settimer>,"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Va int\\ *prt\\ )\\ :"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Va int\\ *prt>):"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Va char\\ s\\ ]\\ )\\ )\\ ,"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Va char\\ s>])),"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"It is an error to call E<.Ql \\&.Va> without any arguments.  The E<.Ql \\&."
"Va> macro is parsed and is callable."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Manual Page Cross References"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Ql \\&.Xr> macro expects the first argument to be a manual page name, "
"and the second argument, if it exists, to be either a section page number or "
"punctuation.  Any remaining arguments are assumed to be punctuation."
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Usage: .Xr man_page [1,...,8] \\*(Pu"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Xr mdoc"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Xr mdoc>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Xr mdoc\\ ,"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Xr mdoc>,"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Xr mdoc 7"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Xr mdoc 7>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Xr mdoc 7\\ )\\ )\\ ,"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Xr mdoc 7>)),"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Ql \\&.Xr> macro is parsed and is callable.  It is an error to call "
"E<.Ql \\&.Xr> without any arguments."
msgstr ""

#. type: Sh
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "GENERAL TEXT DOMAIN"
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "AT&T Macro"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Usage: .At [v6 | v7 | 32v | V.1 | V.4] ... \\*(Pu\n"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li .At"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.At>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \".At v6 .\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.At v6>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Ql \\&.At> macro is E<.Em not> parsed and E<.Em not> callable It "
"accepts at most two arguments."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "BSD Macro"
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Usage: .Bx [Version/release] ... \\*(Pu"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li .Bx"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Bx>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \".Bx 4.3 .\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Bx 4.3>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "The E<.Ql \\&.Bx> macro is parsed and is callable."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "FreeBSD Macro"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Usage: .Fx Version.release ... \\*(Pu\n"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \".Fx 2.2 .\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Fx 2.2>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Ql \\&.Fx> macro is E<.Em not> parsed and E<.Em not> callable It "
"accepts at most two arguments."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "UNIX Macro"
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Usage: .Ux ... \\*(Pu"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li .Ux"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Ux>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "The E<.Ql \\&.Ux> macro is parsed and is callable."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Enclosure and Quoting Macros"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The concept of enclosure is similar to quoting.  The object being to enclose "
"one or more strings between a pair of characters like quotes or "
"parentheses.  The terms quoting and enclosure are used interchangeably "
"throughout this document.  Most of the one line enclosure macros end in "
"small letter E<.Ql q> to give a hint of quoting, but there are a few "
"irregularities.  For each enclosure macro there is also a pair of open and "
"close macros which end in small letters E<.Ql o> and E<.Ql c> respectively.  "
"These can be used across one or more lines of text and while they have "
"nesting limitations, the one line quote macros can be used inside of them."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"E<.Em \" Quote\t Close\t Open\tFunction\tResult\">\n"
"\\&.Aq\t.Ac\t.Ao\tAngle Bracket Enclosure\tE<lt>stringE<gt>\n"
"\\&.Bq\t.Bc\t.Bo\tBracket Enclosure\t[string]\n"
"\\&.Dq\t.Dc\t.Do\tDouble Quote\t``string''\n"
"\t.Ec\t.Eo\tEnclose String (in XX)\tXXstringXX\n"
"\\&.Pq\t.Pc\t.Po\tParenthesis Enclosure\t(string)\n"
"\\&.Ql\t\t\tQuoted Literal\t`st' or string\n"
"\\&.Qq\t.Qc\t.Qo\tStraight Double Quote\t\"string\"\n"
"\\&.Sq\t.Sc\t.So\tSingle Quote\t`string'\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Except for the irregular macros noted below, all of the quoting macros are "
"parsed and callable.  All handle punctuation properly, as long as it is "
"presented one character at a time and separated by spaces.  The quoting "
"macros examine opening and closing punctuation to determine whether it comes "
"before or after the enclosing string This makes some nesting possible."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Ec , \\&.Eo"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"These macros expect the first argument to be the opening and closing strings "
"respectively."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Ql"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The quoted literal macro behaves differently for E<.Xr troff> than E<.Xr "
"nroff>.  If formatted with E<.Xr nroff>, a quoted literal is always quoted.  "
"If formatted with troff, an item is quoted only if the width of the item is "
"less than three constant width characters.  This is to make short strings "
"more visible where the font change to literal (constant width) is less "
"noticeable."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Pf"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "The prefix macro is not callable, but it is parsed:"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \".Pf ( Fa name2\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "becomes E<.Pf ( Fa name2>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Ql \\&.Ns> (no space) macro performs the analogous suffix function."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Examples of quoting:"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Aq"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Aq>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Aq \\&Ar ctype.h\\ )\\ ,"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Aq Ar ctype.h>),"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Bq"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Bq>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Bq \\&Em Greek \\&, French \\&."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Bq Em Greek , French>."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Dq"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Dq>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \".Dq string abc .\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Dq string abc>."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \".Dq \\'^[A-Z]\\'\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Dq \\'^[A-Z]\\'>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \"\\&.Ql man mdoc\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Ql man mdoc>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Qq"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Qq>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \"\\&.Qq string ) ,\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Qq string>),"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \"\\&.Qq string Ns ),\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Qq string Ns ),>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Sq"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Sq>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \"\\&.Sq string\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Sq string>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"For a good example of nested enclosure macros, see the E<.Ql \\&.Op> option "
"macro.  It was created from the same underlying enclosure macros as those "
"presented in the list above.  The E<.Ql \\&.Xo> and E<.Ql \\&.Xc> extended "
"argument list macros were also built from the same underlying routines and "
"are a good example of E<.Nm \\-mdoc> macro usage at its worst."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "No\\-Op or Normal Text Macro"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The macro E<.Ql \\&.No> is a hack for words in a macro command line which "
"should E<.Em not> be formatted and follows the conventional syntax for "
"content macros."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "No Space Macro"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Ql \\&.Ns> macro eliminates unwanted spaces in between macro "
"requests.  It is useful for old style argument lists where there is no space "
"between the flag and argument:"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \".Op Fl I Ns Ar directory\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "produces E<.Op Fl I Ns Ar directory>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Note: the E<.Ql \\&.Ns> macro always invokes the E<.Ql \\&.No> macro after "
"eliminating the space unless another macro name follows it.  The macro E<.Ql "
"\\&.Ns> is parsed and is callable."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Section Cross References"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Ql \\&.Sx> macro designates a reference to a section header within "
"the same document.  It is parsed and is callable."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Sx FILES"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Sx FILES>"
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "References and Citations"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The following macros make a modest attempt to handle references.  At best, "
"the macros make it convenient to manually drop in a subset of refer style "
"references."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li .Rs"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Reference Start.  Causes a line break and begins collection of reference "
"information until the reference end macro is read."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li .Re"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Reference End.  The reference is printed."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li .%A"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Reference author name, one name per invocation."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li .%B"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Book title."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li .\\&%C"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "City/place."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li .\\&%D"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Date."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li .%J"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Journal name."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li .%N"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Issue number."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li .%O"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Optional information."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li .%P"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Page number."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li .%R"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Report name."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li .%T"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Title of article."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li .%V"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Volume(s)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The macros beginning with E<.Ql %> are not callable, and are parsed only for "
"the trade name macro which returns to its caller.  (And not very predictably "
"at the moment either.)  The purpose is to allow trade names to be pretty "
"printed in E<.Xr troff Ns / Ns Xr ditroff> output."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Return Values"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Ql \\&.Rv> macro generates text for use in the E<.Sx RETURN VALUE> "
"section."
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Usage: .Rv [-std function]"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Ql \\&.Rv -std atexit> will generate the following text:"
msgstr ""

#.  fake section 3 to avoid error message from Rv
#. .ds cH 3
#. type: ds section
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "3"
msgstr "3"

#.  and back to 7 again
#. .ds cH 7
#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Rv -std atexit>"
msgstr ""

#. type: ds section
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "7"
msgstr "7"

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "The E<.Fl std> option is valid only for manual page sections 2 and 3."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Trade Names (or Acronyms and Type Names)"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The trade name macro is generally a small caps macro for all uppercase words "
"longer than two characters."
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Usage: .Tn symbol ... \\*(Pu"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Tn DEC"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Tn DEC>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Tn ASCII"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Tn ASCII>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "The E<.Ql \\&.Tn> macro is parsed and is callable by other macros."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Extended Arguments"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Ql \\&.Xo> and E<.Ql \\&.Xc> macros allow one to extend an argument "
"list on a macro boundary.  Argument lists cannot be extended within a macro "
"which expects all of its arguments on one line such as E<.Ql \\&.Op>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Here is an example of E<.Ql \\&.Xo> using the space mode macro to turn "
"spacing off:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"\\&.Sm off\n"
"\\&.It Xo Sy I Ar operation\n"
"\\&.No \\een Ar count No \\een\n"
"\\&.Xc\n"
"\\&.Sm on\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Produces"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "E<.Sm off>\n"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Xo Sy I Ar operation"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"E<.No \\en Ar count No \\en>\n"
"E<.Xc>\n"
"E<.Sm on>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Another one:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"\\&.Sm off\n"
"\\&.It Cm S No \\&/ Ar old_pattern Xo\n"
"\\&.No \\&/ Ar new_pattern\n"
"\\&.No \\&/ Op Cm g\n"
"\\&.Xc\n"
"\\&.Sm on\n"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Cm S No \\&/ Ar old_pattern Xo"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"E<.No \\&/ Ar new_pattern>\n"
"E<.No \\&/ Op Cm g>\n"
"E<.Xc>\n"
"E<.Sm on>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Another example of E<.Ql \\&.Xo> and using enclosure macros: Test the value "
"of a variable."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"\\&.It Xo\n"
"\\&.Ic .ifndef\n"
"\\&.Oo \\e&! Oc Ns Ar variable\n"
"\\&.Op Ar operator variable ...\n"
"\\&.Xc\n"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Xo"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"E<.Ic .ifndef>\n"
"E<.Oo \\&! Oc Ns Ar variable>\n"
"E<.Op Ar operator variable ...>\n"
"E<.Xc>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"All of the above examples have used the E<.Ql \\&.Xo> macro on the argument "
"list of the E<.Ql \\&.It> (list-item)  macro.  The extend macros are not "
"used very often, and when they are it is usually to extend the list-item "
"argument list.  Unfortunately, this is also where the extend macros are the "
"most finicky.  In the first two examples, spacing was turned off; in the "
"third, spacing was desired in part of the output but not all of it.  To make "
"these macros work in this situation make sure the E<.Ql \\&.Xo> and E<.Ql "
"\\&.Xc> macros are placed as shown in the third example.  If the E<.Ql \\&."
"Xo> macro is not alone on the E<.Ql \\&.It> argument list, spacing will be "
"unpredictable.  The E<.Ql \\&.Ns> (no space macro)  must not occur as the "
"first or last macro on a line in this situation.  Out of 900 manual pages "
"(about 1500 actual pages)  currently released with E<.Bx> only fifteen use "
"the E<.Ql \\&.Xo> macro."
msgstr ""

#. type: Sh
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "PAGE STRUCTURE DOMAIN"
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Section Headers"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The first three E<.Ql \\&.Sh> section header macros list below are required "
"in every man page.  The remaining section headers are recommended at the "
"discretion of the author writing the manual page.  The E<.Ql \\&.Sh> macro "
"can take up to nine arguments.  It is parsed and but is not callable."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\&.Sh NAME"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Ql \\&.Sh NAME> macro is mandatory.  If not specified, the headers, "
"footers and page layout defaults will not be set and things will be rather "
"unpleasant.  The E<.Sx NAME> section consists of at least three items.  The "
"first is the E<.Ql \\&.Nm> name macro naming the subject of the man page.  "
"The second is the Name Description macro, E<.Ql \\&.Nd>, which separates the "
"subject name from the third item, which is the description.  The description "
"should be the most terse and lucid possible, as the space available is small."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\&.Sh SYNOPSIS"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Sx SYNOPSIS> section describes the typical usage of the subject of a "
"man page.  The macros required are either E<.Ql \".Nm\">, E<.Ql \".Cd\">, E<."
"Ql \".Fn\">, (and possibly E<.Ql \".Fo\">, E<.Ql \".Fc\">, E<.Ql \".Fd\">, "
"E<.Ql \".Ft\"> macros).  The function name macro E<.Ql \".Fn\"> is required "
"for manual page sections 2 and 3, the command and general name macro E<.Ql "
"\\&.Nm> is required for sections 1, 5, 6, 7, 8.  Section 4 manuals require a "
"E<.Ql \".Nm\">, E<.Ql \".Fd\"> or a E<.Ql \".Cd\"> configuration device "
"usage macro.  Several other macros may be necessary to produce the synopsis "
"line as shown below:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"E<.Nm cat>\n"
"E<.Op Fl benstuv>\n"
"E<.Op Fl>\n"
"E<.Ar>\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "The following macros were used:"
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\&.Nm cat"
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\&.Op \\&Fl benstuv"
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\&.Op \\&Fl"
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\&.Ar"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"E<.Sy Note>: The macros E<.Ql \\&.Op>, E<.Ql \\&.Fl>, and E<.Ql \\&.Ar> "
"recognize the pipe bar character E<.Ql \\*(Ba>, so a command line such as:"
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ".Op Fl a | Fl b"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"will not go orbital.  E<.Xr Troff> normally interprets a \\*(Ba as a special "
"operator.  See E<.Sx PREDEFINED STRINGS> for a usable \\*(Ba character in "
"other situations."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\&.Sh DESCRIPTION"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"In most cases the first text in the E<.Sx DESCRIPTION> section is a brief "
"paragraph on the command, function or file, followed by a lexical list of "
"options and respective explanations.  To create such a list, the E<.Ql \\&."
"Bl> begin-list, E<.Ql \\&.It> list-item and E<.Ql \\&.El> end-list macros "
"are used (see E<.Sx Lists and Columns> below)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The following E<.Ql \\&.Sh> section headers are part of the preferred manual "
"page layout and must be used appropriately to maintain consistency.  They "
"are listed in the order in which they would be used."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\&.Sh ENVIRONMENT"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Sx ENVIRONMENT> section should reveal any related environment "
"variables and clues to their behavior and/or usage."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\&.Sh EXAMPLES"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"There are several ways to create examples.  See the E<.Sx EXAMPLES> section "
"below for details."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\&.Sh FILES"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Files which are used or created by the man page subject should be listed via "
"the E<.Ql \\&.Pa> macro in the E<.Sx FILES> section."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\&.Sh SEE ALSO"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"References to other material on the man page topic and cross references to "
"other relevant man pages should be placed in the E<.Sx SEE ALSO> section.  "
"Cross references are specified using the E<.Ql \\&.Xr> macro.  Cross "
"references in the E<.Sx SEE ALSO> section should be sorted by section "
"number, and then placed in alphabetical order and comma separated.  For "
"example:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Xr ls 1>, E<.Xr ps 1>, E<.Xr group 5>, E<.Xr passwd 5>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "At this time E<.Xr refer 1> style references are not accommodated."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\&.Sh CONFORMING TO"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"If the command, library function or file adheres to a specific "
"implementation such as E<.St -p1003.2> or E<.St -ansiC> this should be noted "
"here.  If the command does not adhere to any standard, its history should be "
"noted in the E<.Sx HISTORY> section."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\&.Sh HISTORY"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Any command which does not adhere to any specific standards should be "
"outlined historically in this section."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\&.Sh AUTHORS"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Credits, if need be, should be placed here."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\&.Sh DIAGNOSTICS"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Diagnostics from a command should be placed in this section."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\&.Sh ERRORS"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Specific error handling, especially from library functions (man page "
"sections 2 and 3) should go here.  The E<.Ql \\&.Er> macro is used to "
"specify an errno."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\&.Sh BUGS"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Blatant problems with the topic go here..."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"User specified E<.Ql \\&.Sh> sections may be added, for example, this "
"section was set with:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\&.Sh PAGE STRUCTURE DOMAIN\n"
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Paragraphs and Line Spacing."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\&.Pp"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Ql \\&.Pp> paragraph command may be used to specify a line space "
"where necessary.  The macro is not necessary after a E<.Ql \\&.Sh> or E<.Ql "
"\\&.Ss> macro or before a E<.Ql \\&.Bl> macro.  (The E<.Ql \\&.Bl> macro "
"asserts a vertical distance unless the -compact flag is given)."
msgstr ""

#.  This worked with version one, need to redo for version three
#.  .Pp
#.  .Ds I
#.  .Cw (ax+bx+c) \ is\ produced\ by\ \&
#.  .\".Cw (ax+bx+c) \&.Va_by_) \&_and_\& \&[?/]m_b1_e1_f1[?/]\&
#.  .Cl Cx \t\t
#.  .Li \&.Cx\ (
#.  .Cx
#.  .Cl Cx \t\t
#.  .Li \&.Va ax
#.  .Cx
#.  .Cl Cx \t\t
#.  .Li \&.Sy \+
#.  .Cx
#.  .Cl Cx \&(\&
#.  .Va ax
#.  .Cx +
#.  .Va by
#.  .Cx +
#.  .Va c )
#.  .Cx \t
#.  .Em is produced by
#.  .Cx \t
#.  .Li \&.Va by
#.  .Cx
#.  .Cl Cx \t\t
#.  .Li \&.Sy \+
#.  .Cx
#.  .Cl Cx \t\t
#.  .Li \&.Va c )
#.  .Cx
#.  .Cl Cx \t\t
#.  .Li \&.Cx
#.  .Cx
#.  .Cw
#.  .De
#.  .Pp
#.  This example shows the same equation in a different format.
#.  The spaces
#.  around the
#.  .Li \&+
#.  signs were forced with
#.  .Li \e :
#.  .Pp
#.  .Ds I
#.  .Cw (ax\ +\ bx\ +\ c) \ is\ produced\ by\ \&
#.  .\".Cw (ax+bx+c) \&.Va_by_) \&_and_\& \&[?/]m_b1_e1_f1[?/]\&
#.  .Cl Cx \t\t
#.  .Li \&.Cx\ (
#.  .Cx
#.  .Cl Cx \t\t
#.  .Li \&.Va a
#.  .Cx
#.  .Cl Cx \t\t
#.  .Li \&.Sy x
#.  .Cx
#.  .Cl Cx \t\t
#.  .Li \&.Cx \e\ +\e\ \e&
#.  .Cx
#.  .Cl Cx \&(\&
#.  .Va a
#.  .Sy x
#.  .Cx \ +\ \&
#.  .Va b
#.  .Sy y
#.  .Cx \ +\ \&
#.  .Va c )
#.  .Cx \t
#.  .Em is produced by
#.  .Cl Cx \t\t
#.  .Li \&.Va b
#.  .Cx
#.  .Cl Cx \t\t
#.  .Li \&.Sy y
#.  .Cx
#.  .Cl Cx \t\t
#.  .Li \&.Cx \e\ +\e\ \e&
#.  .Cx
#.  .Cl Cx \t\t
#.  .Li \&.Va c )
#.  .Cx
#.  .Cl Cx \t\t
#.  .Li \&.Cx
#.  .Cx
#.  .Cw
#.  .De
#.  .Pp
#.  The incantation below was
#.  lifted from the
#.  .Xr adb 1
#.  manual page:
#.  .Pp
#.  .Ds I
#.  .Cw \&[?/]m_b1_e1_f1[?/]\& is\ produced\ by
#.  .Cl Cx \t\t
#.  .Li \&.Cx Op Sy ?/
#.  .Cx
#.  .Cl Cx \t\t
#.  .Li \&.Nm m
#.  .Cx
#.  .Cl Cx Op Sy ?/
#.  .Nm m
#.  .Ad \ b1 e1 f1
#.  .Op Sy ?/
#.  .Cx \t
#.  .Em is produced by
#.  .Cx \t
#.  .Li \&.Ar \e\ b1 e1 f1
#.  .Cx
#.  .Cl Cx \t\t
#.  .Li \&.Op Sy ?/
#.  .Cx
#.  .Cl Cx \t\t
#.  .Li \&.Cx
#.  .Cx
#.  .Cw
#.  .De
#.  .Pp
#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Keeps"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The only keep that is implemented at this time is for words.  The macros are "
"E<.Ql \\&.Bk> (begin-keep)  and E<.Ql \\&.Ek> (end-keep).  The only option "
"that E<.Ql \\&.Bk> accepts is E<.Fl words> and is useful for preventing line "
"breaks in the middle of options.  In the example for the make command-line "
"arguments (see E<.Sx What's in a name>), the keep prevented E<.Xr nroff> "
"from placing up the flag and the argument on separate lines.  (Actually, the "
"option macro used to prevent this from occurring, but was dropped when the "
"decision (religious) was made to force right justified margins in E<.Xr "
"troff> as options in general look atrocious when spread across a sparse "
"line.  More work needs to be done with the keep macros, a E<.Fl line> option "
"needs to be added.)"
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Examples and Displays"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"There are five types of displays, a quickie one line indented display E<.Ql "
"\\&.D1>, a quickie one line literal display E<.Ql \\&.Dl>, and a block "
"literal, block filled and block ragged which use the E<.Ql \\&.Bd> begin-"
"display and E<.Ql \\&.Ed> end-display macros."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.D1"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"(D-one) Display one line of indented text.  This macro is parsed, but it is "
"not callable."
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Fl ldghfstru"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "The above was produced by: E<.Li \\&.Dl Fl ldghfstru>."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Dl"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"(D-ell)  Display one line of indented E<.Em literal> text.  The E<.Ql \\&."
"Dl> example macro has been used throughout this file.  It allows the indent "
"(display) of one line of text.  Its default font is set to constant width "
"(literal) however it is parsed and will recognized other macros.  It is not "
"callable however."
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "% ls -ldg /usr/local/bin"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "The above was produced by E<.Li \\&.Dl % ls -ldg /usr/local/bin>."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Bd"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Begin-display.  The E<.Ql \\&.Bd> display must be ended with the E<.Ql \\&."
"Ed> macro.  Displays may be nested within displays and lists.  E<.Ql \\&.Bd> "
"has the following syntax:"
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ".Bd display-type [-offset offset_value] [-compact]"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The display-type must be one of the following four types and may have an "
"offset specifier for indentation: E<.Ql \\&.Bd>."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Fl ragged"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Display a block of text as typed, right (and left) margin edges are left "
"ragged."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Fl filled"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Display a filled (formatted) block.  The block of text is formatted (the "
"edges are filled \\- not left unjustified)."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Fl literal"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Display a literal block, useful for source code or simple tabbed or spaced "
"text."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Fl file Ar file_name"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The filename following the E<.Fl file> flag is read and displayed.  Literal "
"mode is asserted and tabs are set at 8 constant width character intervals, "
"however any E<.Xr troff/ Ns Nm \\-mdoc> commands in file will be processed."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Fl offset Ar string"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"If E<.Fl offset> is specified with one of the following strings, the string "
"is interpreted to indicate the level of indentation for the forthcoming "
"block of text:"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Ar left"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Align block on the current left margin, this is the default mode of E<.Ql "
"\\&.Bd>."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Ar center"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Supposedly center the block.  At this time unfortunately, the block merely "
"gets left aligned about an imaginary center margin."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Ar indent"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Indents by one default indent value or tab.  The default indent value is "
"also used for the E<.Ql \\&.D1> display so one is guaranteed the two types "
"of displays will line up.  This indent is normally set to 6n or about two "
"thirds of an inch (six constant width characters)."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Ar indent-two"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Indents two times the default indent value."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Ar right"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"This E<.Em left> aligns the block about two inches from the right side of "
"the page.  This macro needs work and perhaps may never do the right thing by "
"E<.Xr troff>."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ".Ed"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "End-display."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Font Modes"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"There are five macros for changing the appearance of the manual page text:"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\&.Em"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Text may be stressed or emphasized with the E<.Ql \\&.Em> macro.  The usual "
"font for emphasis is italic."
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Usage: .Em argument ... \\*(Pu"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \".Em does not\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Em does not>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \".Em exceed 1024 .\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Em exceed 1024>."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \".Em vide infra ) ) ,\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Em vide infra>)),"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Ql \\&.Em> macro is parsed and is callable.  It is an error to call "
"E<.Ql \\&.Em> without arguments."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\&.Li"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Ql \\&.Li> literal macro may be used for special characters, variable "
"constants, anything which should be displayed as it would be typed."
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Usage: .Li argument ... \\*(Pu"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Li \\een"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Li \\en>"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Li M1 M2 M3\\ ;"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Li M1 M2 M3>;"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Li cntrl-D\\ )\\ ,"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Li cntrl-D>),"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Li 1024\\ ..."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Li 1024 ...>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "The E<.Ql \\&.Li> macro is parsed and is callable."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "\\&.Sy"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The symbolic emphasis macro is generally a boldface macro in either the "
"symbolic sense or the traditional English usage."
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Usage: .Sy symbol ... \\*(Pu"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Sy Important Notice"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Sy Important Notice>"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Ql \\&.Sy> macro is parsed and is callable.  Arguments to E<.Ql \\&."
"Sy> may be quoted."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li \\&.Bf"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Begin font mode.  The E<.Ql \\&.Bf> font mode must be ended with the E<.Ql "
"\\&.Ef> macro.  Font modes may be nested within other font modes.  E<.Ql \\&."
"Bf> has the following syntax:"
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ".Bf font-mode"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "The font-mode must be one of the following three types: E<.Ql \\&.Bf>."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Sy \\&Em | Fl emphasis"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Same as if the E<.Ql \\&.Em> macro was used for the entire block of text."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Sy \\&Li | Fl literal"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Same as if the E<.Ql \\&.Li> macro was used for the entire block of text."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Sy \\&Sy | Fl symbolic"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Same as if the E<.Ql \\&.Sy> macro was used for the entire block of text."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ".Ef"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "End font mode."
msgstr ""

#. type: Ss
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Tagged Lists and Columns"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"There are several types of lists which may be initiated with the E<.Ql \"."
"Bl\"> begin-list macro.  Items within the list are specified with the E<.Ql "
"\".It\"> item macro and each list must end with the E<.Ql \".El\"> macro.  "
"Lists may be nested within themselves and within displays.  Columns may be "
"used inside of lists, but lists are unproven inside of columns."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"In addition, several list attributes may be specified such as the width of a "
"tag, the list offset, and compactness (blank lines between items allowed or "
"disallowed).  Most of this document has been formatted with a tag style list "
"E<.Pq Fl tag>.  For a change of pace, the list-type used to present the list-"
"types is an over-hanging list E<.Pq Fl ohang>.  This type of list is quite "
"popular with E<.Tn TeX> users, but might look a bit funny after having read "
"many pages of tagged lists.  The following list types are accepted by E<.Ql "
"\".Bl\">:"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Fl bullet"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Fl item"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Fl enum"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"These three are the simplest types of lists.  Once the E<.Ql \".Bl\"> macro "
"has been given, items in the list are merely indicated by a line consisting "
"solely of the E<.Ql \".It\"> macro.  For example, the source text for a "
"simple enumerated list would look like:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"\\&.Bl -enum -compact\n"
"\\&.It\n"
"\\&Item one goes here.\n"
"\\&.It\n"
"\\&And item two here.\n"
"\\&.It\n"
"\\&Lastly item three goes here.\n"
"\\&.El\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "The results:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Item one goes here."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "And item two here."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Lastly item three goes here."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "A simple bullet list construction:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"\\&.Bl -bullet -compact\n"
"\\&.It\n"
"\\&Bullet one goes here.\n"
"\\&.It\n"
"\\&Bullet two here.\n"
"\\&.El\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Bullet one goes here."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Bullet two here."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Fl tag"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Fl diag"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Fl hang"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Fl ohang"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Fl inset"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"These list-types collect arguments specified with the E<.Ql \\&.It> macro "
"and create a label which may be E<.Em inset> into the forthcoming text, E<."
"Em hanged> from the forthcoming text, E<.Em overhanged> from above and not "
"indented or E<.Em tagged>.  This list was constructed with the E<.Ql \\&Fl "
"ohang> list-type.  The E<.Ql \\&.It> macro is parsed only for the inset, "
"hang and tag list-types and is not callable.  Here is an example of inset "
"labels:"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Em Tag"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The tagged list (also called a tagged paragraph) is the most common type of "
"list used in the Berkeley manuals."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Em Diag"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Diag lists create section four diagnostic lists and are similar to inset "
"lists except callable macros are ignored."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Em Hang"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Hanged labels are a matter of taste."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Em Ohang"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Overhanging labels are nice when space is constrained."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Em Inset"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Inset labels are useful for controlling blocks of paragraphs and are "
"valuable for converting E<.Nm \\-mdoc> manuals to other formats."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Here is the source text which produced the above example:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"\\&.Bl -inset -offset indent\n"
"\\&.It Em Tag\n"
"\\&The tagged list (also called a tagged paragraph) is the\n"
"\\&most common type of list used in the Berkeley manuals.\n"
"\\&.It Em Diag\n"
"\\&Diag lists create section four diagnostic lists\n"
"\\&and are similar to inset lists except callable\n"
"\\&macros are ignored.\n"
"\\&.It Em Hang\n"
"\\&Hanged labels are a matter of taste.\n"
"\\&.It Em Ohang\n"
"\\&Overhanging labels are nice when space is constrained.\n"
"\\&.It Em Inset\n"
"\\&Inset labels are useful for controlling blocks of\n"
"\\&paragraphs and are valuable for converting\n"
"\\&.Nm \\-mdoc\n"
"\\&manuals to other formats.\n"
"\\&.El\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Here is a hanged list with two items:"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Em Hanged"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"labels appear similar to tagged lists when the label is smaller than the "
"label width."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Em Longer hanged list labels"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "blend in to the paragraph unlike tagged paragraph labels."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "And the unformatted text which created it:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"\\&.Bl -hang -offset indent\n"
"\\&.It Em Hanged\n"
"\\&labels appear similar to tagged lists when the\n"
"\\&label is smaller than the label width.\n"
"\\&.It Em Longer hanged list labels\n"
"\\&blend in to the paragraph unlike\n"
"\\&tagged paragraph labels.\n"
"\\&.El\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The tagged list which follows uses an optional width specifier to control "
"the width of the tag."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "SL"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "sleep time of the process (seconds blocked)"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "PAGEIN"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"number of disk E<.Tn I/O Ns 's> resulting from references by the process to "
"pages not loaded in core."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "UID"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "numerical user-id of process owner"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "PPID"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"numerical ID of parent of process process priority (nonpositive when in "
"noninterruptible wait)"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "The raw text:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"\\&.Bl -tag -width \"PAGEIN\" -compact -offset indent\n"
"\\&.It SL\n"
"\\&sleep time of the process (seconds blocked)\n"
"\\&.It PAGEIN\n"
"\\&number of disk\n"
"\\&.Tn I/O Ns 's\n"
"\\&resulting from references\n"
"\\&by the process to pages not loaded in core.\n"
"\\&.It UID\n"
"\\&numerical user ID of process owner\n"
"\\&.It PPID\n"
"\\&numerical ID of parent of process process priority\n"
"\\&(nonpositive when in noninterruptible wait)\n"
"\\&.El\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Acceptable width specifiers:"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Fl width Ar \\&Fl"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"sets the width to the default width for a flag.  All callable macros have a "
"default width value.  The E<.Ql \\&.Fl>, value is presently set to ten "
"constant width characters or about five sixth of an inch."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Fl width Ar 24n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"sets the width to 24 constant width characters or about two inches.  The E<."
"Ql n> is absolutely necessary for the scaling to work correctly."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Fl width Ar ENAMETOOLONG"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "sets width to the constant width length of the string given."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Fl width Ar \"\\*qint mkfifo\\*q\""
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "again, the width is set to the constant width of the string given."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"If a width is not specified for the tag list type, the first time E<.Ql \\&."
"It> is invoked, an attempt is made to determine an appropriate width.  If "
"the first argument to E<.Ql \".It\"> is a callable macro, the default width "
"for that macro will be used as if the macro name had been supplied as the "
"width.  However, if another item in the list is given with a different "
"callable macro name, a new and nested list is assumed."
msgstr ""

#. type: Sh
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "PREDEFINED STRINGS"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The following strings are predefined as may be used by preceding with the "
"troff string interpreting sequence E<.Ql \\&\\e*(xx> where E<.Em xx> is the "
"name of the defined string or as E<.Ql \\&\\e*x> where E<.Em x> is the name "
"of the string.  The interpreting sequence may be used any where in the text."
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Sy \"String\tNroff\tTroff\""
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li E<lt>= Ta \\&E<lt>\\&= Ta \\*(E<lt>="
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li E<gt>= Ta \\&E<gt>\\&= Ta \\*(E<gt>="
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li Rq Ta '' Ta \\*(Rq"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li Lq Ta `` Ta \\*(Lq"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li ua Ta ^ Ta \\*(ua"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li aa Ta ' Ta \\*(aa"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li ga Ta \\` Ta \\*(ga"
msgstr ""

#.  .It Li "sL" Ta ` Ta \*(sL
#.  .It Li "sR" Ta ' Ta \*(sR
#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li q Ta \\(dq Ta \\*q"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li Pi Ta pi Ta \\*(Pi"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li Ne Ta != Ta \\*(Ne"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li Le Ta E<lt>= Ta \\*(Le"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li Ge Ta E<gt>= Ta \\*(Ge"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li Lt Ta E<lt> Ta \\*(Gt"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li Gt Ta E<gt> Ta \\*(Lt"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li Pm Ta +- Ta \\*(Pm"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li If Ta infinity Ta \\*(If"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li Na Ta I<NaN> Ta \\*(Na"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Li Ba Ta \\&| Ta \\*(Ba"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"E<.Sy Note>: The string named E<.Ql q> should be written as E<.Ql \\e*q> "
"since it is only one char."
msgstr ""

#. type: Sh
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "DIAGNOSTICS"
msgstr "DIAGNÓSTICOS"

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The debugging facilities for E<.Nm \\-mdoc> are limited, but can help detect "
"subtle errors such as the collision of an argument name with an internal "
"register or macro name.  (A what?)  A register is an arithmetic storage "
"class for E<.Xr troff> with a one or two character name.  All registers "
"internal to E<.Nm \\-mdoc> for E<.Xr troff> and E<.Xr ditroff> are two "
"characters and of the form E<lt>upper_caseE<gt>E<lt>lower_caseE<gt> such as "
"E<.Ql \\&Ar>, E<lt>lower_caseE<gt>E<lt>upper_caseE<gt> as E<.Ql \\&aR> or "
"E<lt>upper or lower letterE<gt>E<lt>digitE<gt> as E<.Ql \\&C\\&1>.  And "
"adding to the muddle, E<.Xr troff> has its own internal registers all of "
"which are either two lowercase characters or a dot plus a letter or "
"metacharacter character.  In one of the introduction examples, it was shown "
"how to prevent the interpretation of a macro name with the escape sequence "
"E<.Ql \\e&>.  This is sufficient for the internal register names also."
msgstr ""

#.  Every callable macro name has a corresponding register
#.  of the same name (<upper_case><lower_case>).
#.  There are also specific registers which have
#.  been used for stacks and arrays and are listed in the
#.  .Sx Appendix .
#.  .Bd -ragged -offset 4n
#.  [A-Z][a-z]	registers corresponding to macro names (example ``Ar'')
#.  [a-z][A-Z]	registers corresponding to macro names (example ``aR'')
#.  C[0-9]		argument types (example C1)
#.  O[0-9]		offset stack (displays)
#.  h[0-9]		horizontal spacing stack (lists)
#.  o[0-9]		offset (stack) (lists)
#.  t[0-9]		tag stack (lists)
#.  v[0-9]		vertical spacing stack (lists)
#.  w[0-9]		width tag/label stack
#.  .Ed
#.  .Pp
#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"If a nonescaped register name is given in the argument list of a request, "
"unpredictable behavior will occur.  In general, any time huge portions of "
"text do not appear where expected in the output, or small strings such as "
"list tags disappear, chances are there is a misunderstanding about an "
"argument type in the argument list.  Your mother never intended for you to "
"remember this evil stuff - so here is a way to find out whether or not your "
"arguments are valid: The E<.Ql \\&.Db> (debug)  macro displays the "
"interpretation of the argument list for most macros.  Macros such as the E<."
"Ql \\&.Pp> (paragraph)  macro do not contain debugging information.  All of "
"the callable macros do, and it is strongly advised whenever in doubt, turn "
"on the E<.Ql \\&.Db> macro."
msgstr ""

#. type: Dl
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Usage: \\&.Db [on | off]"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"An example of a portion of text with the debug macro placed above and below "
"an artificially created problem (a flag argument E<.Ql \\&aC> which should "
"be E<.Ql \\e&aC> in order to work):"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"\\&.Db on\n"
"\\&.Op Fl aC Ar file )\n"
"\\&.Db off\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "The resulting output:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"DEBUGGING ON\n"
"DEBUG(argv) MACRO: `.Op'  Line #: 2\n"
"\tArgc: 1  Argv: `Fl'  Length: 2\n"
"\tSpace: `'  Class: Executable\n"
"\tArgc: 2  Argv: `aC'  Length: 2\n"
"\tSpace: `'  Class: Executable\n"
"\tArgc: 3  Argv: `Ar'  Length: 2\n"
"\tSpace: `'  Class: Executable\n"
"\tArgc: 4  Argv: `file'  Length: 4\n"
"\tSpace: ` '  Class: String\n"
"\tArgc: 5  Argv: `)'  Length: 1\n"
"\tSpace: ` '  Class: Closing Punctuation or suffix\n"
"\tMACRO REQUEST: .Op Fl aC Ar file )\n"
"DEBUGGING OFF\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The first line of information tells the name of the calling macro, here E<."
"Ql \\&.Op>, and the line number it appears on.  If one or more files are "
"involved (especially if text from another file is included), the line number "
"may be bogus.  If there is only one file, it should be accurate.  The second "
"line gives the argument count, the argument E<.Pq Ql \\&Fl> and its length.  "
"If the length of an argument is two characters, the argument is tested to "
"see if it is executable (unfortunately, any register which contains a "
"nonzero value appears executable).  The third line gives the space allotted "
"for a class, and the class type.  The problem here is the argument aC should "
"not be executable.  The four types of classes are string, executable, "
"closing punctuation and opening punctuation.  The last line shows the entire "
"argument list as it was read.  In this next example, the offending E<.Ql "
"\\&aC> is escaped:"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"\\&.Db on\n"
"\\&.Em An escaped \\e&aC\n"
"\\&.Db off\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"DEBUGGING ON\n"
"DEBUG(fargv) MACRO: `.Em'  Line #: 2\n"
"\tArgc: 1  Argv: `An'  Length: 2\n"
"\tSpace: ` '  Class: String\n"
"\tArgc: 2  Argv: `escaped'  Length: 7\n"
"\tSpace: ` '  Class: String\n"
"\tArgc: 3  Argv: `aC'  Length: 2\n"
"\tSpace: ` '  Class: String\n"
"\tMACRO REQUEST: .Em An escaped &aC\n"
"DEBUGGING OFF\n"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The argument E<.Ql \\e&aC> shows up with the same length of 2 as the E<.Ql "
"\\e&> sequence produces a zero width, but a register named E<.Ql \\e&aC> was "
"not found and the type classified as string."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Other diagnostics consist of usage statements and are self explanatory."
msgstr ""

#. type: Sh
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "GROFF, TROFF AND NROFF"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The E<.Nm \\-mdoc> package does not need compatibility mode with E<.Xr "
"groff>."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The package inhibits page breaks, and the headers and footers which normally "
"occur at those breaks with E<.Xr nroff>, to make the manual more efficient "
"for viewing on-line.  At the moment, E<.Xr groff> with E<.Fl T Ns Ar ascii> "
"does eject the imaginary remainder of the page at end of file.  The "
"inhibiting of the page breaks makes E<.Xr nroff Ns 'd> files unsuitable for "
"hardcopy.  There is a register named E<.Ql \\&cR> which can be set to zero "
"in the site dependent style file E<.Pa /usr/src/share/tmac/doc-nroff> to "
"restore the old style behavior."
msgstr ""

#. type: Sh
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "FILES"
msgstr "ARCHIVOS"

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Pa /usr/share/tmac/doc.tmac"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "manual macro package"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Pa /usr/share/misc/mdoc.template"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "template for writing a man page"
msgstr ""

#. type: It
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Pa /usr/share/examples/mdoc/*"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "several example man pages"
msgstr ""

#. type: Sh
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr "ERRORES"

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Undesirable hyphenation on the dash of a flag argument is not yet resolved, "
"and causes occasional mishaps in the E<.Sx DESCRIPTION> section.  (line "
"break on the hyphen)."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Predefined strings are not declared in documentation."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "Section 3f has not been added to the header routines."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Ql \\&.Nm> font should be changed in E<.Sx NAME> section."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"E<.Ql \\&.Fn> needs to have a check to prevent splitting up if the line "
"length is too short.  Occasionally it separates the last parenthesis, and "
"sometimes looks ridiculous if a line is in fill mode."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The method used to prevent header and footer page breaks (other than the "
"initial header and footer) when using nroff occasionally places an unsightly "
"partially filled line (blank)  at the would be bottom of the page."
msgstr ""

#.  Note what happens if the parameter list overlaps a newline
#.  boundary.
#.  to make sure a line boundary is crossed:
#.  .Bd -literal
#.  \&.Fn struct\e\ dictionarytable\e\ *dictionarylookup struct\e\ dictionarytable\e\ *tab[]
#.  .Ed
#.  .Pp
#.  produces, nudge nudge,
#.  .Fn struct\ dictionarytable\ *dictionarylookup char\ *h struct\ dictionarytable\ *tab[] ,
#.  .Fn struct\ dictionarytable\ *dictionarylookup char\ *h struct\ dictionarytable\ *tab[] ,
#.  nudge
#.  .Fn struct\ dictionarytable\ *dictionarylookup char\ *h struct\ dictionarytable\ *tab[] .
#.  .Pp
#.  If double quotes are used, for example:
#.  .Bd -literal
#.  \&.Fn \*qstruct dictionarytable *dictionarylookup\*q \*qchar *h\*q \*qstruct dictionarytable *tab[]\*q
#.  .Ed
#.  .Pp
#.  produces, nudge nudge,
#.  .Fn "struct dictionarytable *dictionarylookup" "char *h" "struct dictionarytable *tab[]" ,
#.  nudge
#.  .Fn "struct dictionarytable *dictionarylookup" "char *h" "struct dictionarytable *tab[]" ,
#.  nudge
#.  .Fn "struct dictionarytable *dictionarylookup" "char *h" "struct dictionarytable *tab[]" .
#.  .Pp
#.  Not a pretty sight...
#.  In a paragraph, a long parameter containing unpaddable spaces as
#.  in the former example will cause
#.  .Xr troff
#.  to break the line and spread
#.  the remaining words out.
#.  The latter example will adjust nicely to
#.  justified margins, but may break in between an argument and its
#.  declaration.
#.  In
#.  .Xr nroff
#.  the right margin adjustment is normally ragged and the problem is
#.  not as severe.
#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The list and display macros to not do any keeps and certainly should be able "
"to."
msgstr ""

#. type: Sh
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VÉASE TAMBIÉN"

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid "E<.Xr man 1>, E<.Xr troff 1>, E<.Xr groff_mdoc 7>, E<.Xr mdoc 7>"
msgstr ""

#. type: Sh
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "COLOPHON"
msgstr "COLOFÓN"

#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"This page is part of release 4.16 of the Linux E<.Em man-pages> project.  A "
"description of the project, information about reporting bugs, and the latest "
"version of this page, can be found at \\%https://www.kernel.org/doc/man\\-"
"pages/."
msgstr ""