summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr/man3/pthread_setaffinity_np.3.po
blob: f4cc0f39dd08b784bde1cbd60d00552faeaf1bb9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
# French translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
# Copyright © of this file:
# Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, 1996-2003.
# Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, 2002.
# Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, 1999, 2002.
# François Micaux, 2002.
# Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, 2003-2008.
# Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, 2005-2006.
# Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, 2006-2007.
# Julien Cristau <jcristau@debian.org>, 2006-2007.
# Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, 2006-2008.
# Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, 2006-2008.
# Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, 2006-2010.
# Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, 2006.
# Denis Barbier <barbier@debian.org>, 2006, 2010.
# David Prévot <david@tilapin.org>, 2010, 2012.
# Frédéric Hantrais <fhantrais@gmail.com>, 2013, 2014.
# Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>, 2023-2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 12:15+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"

#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "pthread_setaffinity_np"
msgstr "pthread_setaffinity_np"

#. type: TH
#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "2024-05-02"
msgstr "2 mai 2024"

#. type: TH
#: archlinux debian-unstable
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.8"
msgstr "Pages du manuel de Linux 6.8"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "NOM"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"pthread_setaffinity_np, pthread_getaffinity_np - set/get CPU affinity of a "
"thread"
msgstr ""
"pthread_setaffinity_np, pthread_getaffinity_np - Définir et obtenir "
"l'affinité CPU d'un thread"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "LIBRARY"
msgstr "BIBLIOTHÈQUE"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "POSIX threads library (I<libpthread>, I<-lpthread>)"
msgstr "Bibliothèque de threads POSIX (I<libpthread>, I<-lpthread>)"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "SYNOPSIS"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"B<#define _GNU_SOURCE>             /* See feature_test_macros(7) */\n"
"B<#include E<lt>pthread.hE<gt>>\n"
msgstr ""
"B<#define _GNU_SOURCE>             /* Consultez feature_test_macros(7) */\n"
"B<#include E<lt>pthread.hE<gt>>\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"B<int pthread_setaffinity_np(pthread_t >I<thread>B<, size_t >I<cpusetsize>B<,>\n"
"B<                           const cpu_set_t *>I<cpuset>B<);>\n"
"B<int pthread_getaffinity_np(pthread_t >I<thread>B<, size_t >I<cpusetsize>B<,>\n"
"B<                           cpu_set_t *>I<cpuset>B<);>\n"
msgstr ""
"B<int pthread_setaffinity_np(pthread_t >I<thread>B<, size_t >I<cpusetsize>B<,>\n"
"B<                           const cpu_set_t *>I<cpuset>B<);>\n"
"B<int pthread_getaffinity_np(pthread_t >I<thread>B<, size_t >I<cpusetsize>B<,>\n"
"B<                           cpu_set_t *>I<cpuset>B<);>\n"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIPTION"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The B<pthread_setaffinity_np>()  function sets the CPU affinity mask of the "
"thread I<thread> to the CPU set pointed to by I<cpuset>.  If the call is "
"successful, and the thread is not currently running on one of the CPUs in "
"I<cpuset>, then it is migrated to one of those CPUs."
msgstr ""
"La fonction B<pthread_setaffinity_np>() définit le masque d'affinité CPU du "
"thread I<thread> comme étant l'ensemble de CPU pointé par I<cpuset>. Si "
"l'appel réussit et que le thread n'est pas en cours d'exécution sur un des "
"CPU de I<cpuset>, alors il est déplacé sur un de ces CPU."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The B<pthread_getaffinity_np>()  function returns the CPU affinity mask of "
"the thread I<thread> in the buffer pointed to by I<cpuset>."
msgstr ""
"La fonction B<pthread_getaffinity_np>() renvoie, dans le tampon pointé par "
"I<cpuset>, le masque d'affinité CPU du thread I<thread>."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"For more details on CPU affinity masks, see B<sched_setaffinity>(2).  For a "
"description of a set of macros that can be used to manipulate and inspect "
"CPU sets, see B<CPU_SET>(3)."
msgstr ""
"Pour plus de détails sur les masques d'affinité CPU, consultez "
"B<sched_setaffinity>(2). Pour une description d'un jeu de macros qui peuvent "
"être utilisées pour manipuler et inspecter des ensembles de CPU, consultez "
"B<CPU_SET>(3)."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The argument I<cpusetsize> is the length (in bytes) of the buffer pointed to "
"by I<cpuset>.  Typically, this argument would be specified as "
"I<sizeof(cpu_set_t)>.  (It may be some other value, if using the macros "
"described in B<CPU_SET>(3)  for dynamically allocating a CPU set.)"
msgstr ""
"Le paramètre I<cpusetsize> est la longueur (en octets) du tampon pointé par "
"I<cpuset>. Typiquement, ce paramètre sera I<sizeof (cpu_set_t)> (il peut "
"prendre d'autres valeurs, si on utilise les macros décrites dans "
"B<CPU_SET>(3) pour allouer dynamiquement un ensemble de CPU)."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "RETURN VALUE"
msgstr "VALEUR RENVOYÉE"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"On success, these functions return 0; on error, they return a nonzero error "
"number."
msgstr ""
"En cas de succès, ces fonctions renvoient B<0> ; en cas d'erreur, elles "
"renvoient un code d'erreur non nul."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "ERRORS"
msgstr "ERREURS"

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<EFAULT>"
msgstr "B<EFAULT>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "A supplied memory address was invalid."
msgstr "Une adresse mémoire fournie n'est pas correcte."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<EINVAL>"
msgstr "B<EINVAL>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"(B<pthread_setaffinity_np>())  The affinity bit mask I<mask> contains no "
"processors that are currently physically on the system and permitted to the "
"thread according to any restrictions that may be imposed by the \"cpuset\" "
"mechanism described in B<cpuset>(7)."
msgstr ""
"(B<pthread_setaffinity_np>()) Le masque de bits d'affinité I<mask> ne "
"contient pas de processeurs qui soit actuellement physiquement sur le "
"système et autorisé pour le thread d'après les restrictions imposées par le "
"mécanisme d'ensembles de CPU décrit dans B<cpuset>(7)."

#.  cpumask_t
#.  The raw sched_getaffinity() system call returns the size (in bytes)
#.  of the cpumask_t type.
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"(B<pthread_setaffinity_np>())  I<cpuset> specified a CPU that was outside "
"the set supported by the kernel.  (The kernel configuration option "
"B<CONFIG_NR_CPUS> defines the range of the set supported by the kernel data "
"type used to represent CPU sets.)"
msgstr ""
"(B<pthread_setaffinity_np>()) Le I<cpuset> indique un CPU en dehors de "
"l'ensemble pris en charge par le noyau (l'option de configuration du noyau "
"B<CONFIG_NR_CPUS> définie l'intervalle de l'ensemble pris en charge par le "
"type de données du noyau utilisé pour représenter les ensembles de CPU)."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"(B<pthread_getaffinity_np>())  I<cpusetsize> is smaller than the size of the "
"affinity mask used by the kernel."
msgstr ""
"(B<pthread_getaffinity_np>()) I<cpusetsize> est plus petit que le taille du "
"masque d'affinité utilisé par le noyau."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<ESRCH>"
msgstr "B<ESRCH>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "No thread with the ID I<thread> could be found."
msgstr ""
"Aucun fil d’exécution avec pour identifiant I<thread> n'a pu être trouvé."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "ATTRIBUTES"
msgstr "ATTRIBUTS"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)."
msgstr ""
"Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter "
"B<attributes>(7)."

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Interface"
msgstr "Interface"

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Attribute"
msgstr "Attribut"

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Value"
msgstr "Valeur"

#. type: tbl table
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ".na\n"
msgstr ".na\n"

#. type: tbl table
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ".nh\n"
msgstr ".nh\n"

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"B<pthread_setaffinity_np>(),\n"
"B<pthread_getaffinity_np>()"
msgstr ""
"B<pthread_setaffinity_np>(),\n"
"B<pthread_getaffinity_np>()"

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Thread safety"
msgstr "Sécurité des threads"

#. type: tbl table
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "MT-Safe"
msgstr "MT-Safe"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "STANDARDS"
msgstr "STANDARDS"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "GNU; hence the suffix \"_np\" (nonportable) in the names."
msgstr "GNU ; d'où le suffixe « _np » (non portable) dans leur nom."

#. type: SH
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "HISTORY"
msgstr "HISTORIQUE"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "glibc 2.3.4."
msgstr "glibc 2.3.4."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"In glibc 2.3.3 only, versions of these functions were provided that did not "
"have a I<cpusetsize> argument.  Instead the CPU set size given to the "
"underlying system calls was always I<sizeof(cpu_set_t)>."
msgstr ""
"Dans la glibc 2.3.3, uniquement, les versions de ces fonctions n'avaient pas "
"de paramètre I<cpusetsize>. À la place, la taille de l'ensemble de CPU "
"fourni à l'appel système sous-jacent était toujours I<sizeof(cpu_set_t)>."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NOTES"
msgstr "NOTES"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"After a call to B<pthread_setaffinity_np>(), the set of CPUs on which the "
"thread will actually run is the intersection of the set specified in the "
"I<cpuset> argument and the set of CPUs actually present on the system.  The "
"system may further restrict the set of CPUs on which the thread runs if the "
"\"cpuset\" mechanism described in B<cpuset>(7)  is being used.  These "
"restrictions on the actual set of CPUs on which the thread will run are "
"silently imposed by the kernel."
msgstr ""
"Après un appel à B<pthread_setaffinity_np>(), l'ensemble de CPU sur lesquels "
"le processus s'exécutera est l'intersection de l'ensemble spécifié dans le "
"paramètre I<cpuset> et l'ensemble des CPU actuellement présents sur le "
"système. Le système peut restreindre encore plus l'ensemble des CPU sur "
"lesquels le processus peut tourner si le mécanisme « cpuset », décrit dans "
"B<cpuset>(7), est utilisé. Ces restrictions sur le véritable ensemble de CPU "
"sur lesquels le processus peut tourner sont imposées sans avertissement par "
"le noyau."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"These functions are implemented on top of the B<sched_setaffinity>(2)  and "
"B<sched_getaffinity>(2)  system calls."
msgstr ""
"Ces fonctions sont implémentées en utilisant les appels système "
"B<sched_setaffinity>(2) et B<sched_getaffinity>(2)."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"A new thread created by B<pthread_create>(3)  inherits a copy of its "
"creator's CPU affinity mask."
msgstr ""
"Un nouveau thread créé avec B<pthread_create>(3) hérite d'une copie du "
"masque d'affinité CPU de son créateur."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr "EXEMPLES"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"In the following program, the main thread uses B<pthread_setaffinity_np>()  "
"to set its CPU affinity mask to include CPUs 0 to 7 (which may not all be "
"available on the system), and then calls B<pthread_getaffinity_np>()  to "
"check the resulting CPU affinity mask of the thread."
msgstr ""
"Dans le programme suivant, le thread principal utilise "
"B<pthread_setaffinity_np>() pour définir son masque d'affinité CPU incluant "
"les CPU 0 à 7 (qui peuvent ne pas être tous présents sur le système), puis "
"appelle B<pthread_getaffinity_np>() pour vérifier le masque d'affinité CPU "
"finalement utilisé pour le thread."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"#define _GNU_SOURCE\n"
"#include E<lt>err.hE<gt>\n"
"#include E<lt>errno.hE<gt>\n"
"#include E<lt>pthread.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
"\\&\n"
"int\n"
"main(void)\n"
"{\n"
"    int s;\n"
"    cpu_set_t cpuset;\n"
"    pthread_t thread;\n"
"\\&\n"
"    thread = pthread_self();\n"
"\\&\n"
"    /* Set affinity mask to include CPUs 0 to 7. */\n"
"\\&\n"
"    CPU_ZERO(&cpuset);\n"
"    for (size_t j = 0; j E<lt> 8; j++)\n"
"        CPU_SET(j, &cpuset);\n"
"\\&\n"
"    s = pthread_setaffinity_np(thread, sizeof(cpuset), &cpuset);\n"
"    if (s != 0)\n"
"        errc(EXIT_FAILURE, s, \"pthread_setaffinity_np\");\n"
"\\&\n"
"    /* Check the actual affinity mask assigned to the thread. */\n"
"\\&\n"
"    s = pthread_getaffinity_np(thread, sizeof(cpuset), &cpuset);\n"
"    if (s != 0)\n"
"        errc(EXIT_FAILURE, s, \"pthread_getaffinity_np\");\n"
"\\&\n"
"    printf(\"Set returned by pthread_getaffinity_np() contained:\\en\");\n"
"    for (size_t j = 0; j E<lt> CPU_SETSIZE; j++)\n"
"        if (CPU_ISSET(j, &cpuset))\n"
"            printf(\"    CPU %zu\\en\", j);\n"
"\\&\n"
"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"
msgstr ""
"#define _GNU_SOURCE\n"
"#include E<lt>err.hE<gt>\n"
"#include E<lt>errno.hE<gt>\n"
"#include E<lt>pthread.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
"\\&\n"
"int\n"
"main(void)\n"
"{\n"
"    int s;\n"
"    cpu_set_t cpuset;\n"
"    pthread_t thread;\n"
"\\&\n"
"    thread = pthread_self();\n"
"\\&\n"
"    /* Définir le masque d'affinité pour inclure les CPU 0 à 7. */\n"
"\\&\n"
"    CPU_ZERO(&cpuset);\n"
"    for (size_t j = 0; j E<lt> 8; j++)\n"
"        CPU_SET(j, &cpuset);\n"
"\\&\n"
"    s = pthread_setaffinity_np(thread, sizeof(cpuset), &cpuset);\n"
"    if (s != 0)\n"
"        errc(EXIT_FAILURE, s, \"pthread_setaffinity_np\");\n"
"\\&\n"
"    /* Vérifier le masque d'affinité réel assigné au thread. */\n"
"\\&\n"
"    s = pthread_getaffinity_np(thread, sizeof(cpuset), &cpuset);\n"
"    if (s != 0)\n"
"        errc(EXIT_FAILURE, s, \"pthread_getaffinity_np\");\n"
"\\&\n"
"    printf(\"Set returned by pthread_getaffinity_np() contained:\\en\");\n"
"    for (size_t j = 0; j E<lt> CPU_SETSIZE; j++)\n"
"        if (CPU_ISSET(j, &cpuset))\n"
"            printf(\"    CPU %zu\\en\", j);\n"
"\\&\n"
"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"

#.  SRC END
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VOIR AUSSI"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"B<sched_setaffinity>(2), B<CPU_SET>(3), B<pthread_attr_setaffinity_np>(3), "
"B<pthread_self>(3), B<sched_getcpu>(3), B<cpuset>(7), B<pthreads>(7), "
"B<sched>(7)"
msgstr ""
"B<sched_setaffinity>(2), B<CPU_SET>(3), B<pthread_attr_setaffinity_np>(3), "
"B<pthread_self>(3), B<sched_getcpu>(3), B<cpuset>(7), B<pthreads>(7), "
"B<sched>(7)"

#. type: TH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "2022-12-15"
msgstr "15 décembre 2022"

#. type: TH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.03"
msgstr "Pages du manuel de Linux 6.03"

#. type: SH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "VERSIONS"
msgstr "VERSIONS"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid "These functions are provided since glibc 2.3.4."
msgstr "Ces fonctions sont apparues pour la première fois dans la glibc 2.3.4."

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid ""
"These functions are nonstandard GNU extensions; hence the suffix "
"\"_np\" (nonportable) in the names."
msgstr ""
"Ces fonctions sont des extensions GNU non standard ; d'où le suffixe "
"« _np » (non portable) dans leur nom."

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"#define _GNU_SOURCE\n"
"#include E<lt>err.hE<gt>\n"
"#include E<lt>errno.hE<gt>\n"
"#include E<lt>pthread.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
msgstr ""
"#define _GNU_SOURCE\n"
"#include E<lt>err.hE<gt>\n"
"#include E<lt>errno.hE<gt>\n"
"#include E<lt>pthread.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"int\n"
"main(void)\n"
"{\n"
"    int s;\n"
"    cpu_set_t cpuset;\n"
"    pthread_t thread;\n"
msgstr ""
"int\n"
"main(void)\n"
"{\n"
"    int s;\n"
"    cpu_set_t cpuset;\n"
"    pthread_t thread;\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "    thread = pthread_self();\n"
msgstr "    thread = pthread_self();\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "    /* Set affinity mask to include CPUs 0 to 7. */\n"
msgstr "    /* Définir le masque d'affinité pour inclure les CPU 0 à 7. */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"    CPU_ZERO(&cpuset);\n"
"    for (size_t j = 0; j E<lt> 8; j++)\n"
"        CPU_SET(j, &cpuset);\n"
msgstr ""
"    CPU_ZERO(&cpuset);\n"
"    for (size_t j = 0; j E<lt> 8; j++)\n"
"        CPU_SET(j, &cpuset);\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"    s = pthread_setaffinity_np(thread, sizeof(cpuset), &cpuset);\n"
"    if (s != 0)\n"
"        errc(EXIT_FAILURE, s, \"pthread_setaffinity_np\");\n"
msgstr ""
"    s = pthread_setaffinity_np(thread, sizeof(cpuset), &cpuset);\n"
"    if (s != 0)\n"
"        errc(EXIT_FAILURE, s, \"pthread_setaffinity_np\");\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "    /* Check the actual affinity mask assigned to the thread. */\n"
msgstr "    /* Vérifier le masque d'affinité réel assigné au thread. */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"    s = pthread_getaffinity_np(thread, sizeof(cpuset), &cpuset);\n"
"    if (s != 0)\n"
"        errc(EXIT_FAILURE, s, \"pthread_getaffinity_np\");\n"
msgstr ""
"    s = pthread_getaffinity_np(thread, sizeof(cpuset), &cpuset);\n"
"    if (s != 0)\n"
"        errc(EXIT_FAILURE, s, \"pthread_getaffinity_np\");\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"    printf(\"Set returned by pthread_getaffinity_np() contained:\\en\");\n"
"    for (size_t j = 0; j E<lt> CPU_SETSIZE; j++)\n"
"        if (CPU_ISSET(j, &cpuset))\n"
"            printf(\"    CPU %zu\\en\", j);\n"
msgstr ""
"    printf(\"Set returned by pthread_getaffinity_np() contained:\\en\");\n"
"    for (size_t j = 0; j E<lt> CPU_SETSIZE; j++)\n"
"        if (CPU_ISSET(j, &cpuset))\n"
"            printf(\"    CPU %zu\\en\", j);\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"
msgstr ""
"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"

#. type: TH
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "2023-10-31"
msgstr "31 octobre 2023"

#. type: TH
#: fedora-40 mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.06"
msgstr "Pages du manuel de Linux 6.06"

#. type: TH
#: fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.7"
msgstr "Pages du manuel de Linux 6.7"

#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "2023-03-30"
msgstr "30 mars 2023"

#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.04"
msgstr "Pages du manuel de Linux 6.04"

#. type: TH
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages (unreleased)"
msgstr "Pages du manuel de Linux (non publiées)"