summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ko/man8/mklost+found.8.po
blob: 9739b6d41b03e50bf302fb140d80ff3eb1f28f4f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
# Korean translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
# Copyright © of this file:
# 이 만 용 <geoman@nownuri.nowcom.co.kr>, 2000.
# <freeyong@soback.kornet.nm.kr>, 2000.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-07-29 08:57+0900\n"
"Last-Translator: 이 만 용 <geoman@nownuri.nowcom.co.kr>\n"
"Language-Team: Korean <translation-team-ko@googlegroups.com>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "MKLOST+FOUND"
msgstr "MKLOST+FOUND"

#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "May 2021"
msgid "May 2024"
msgstr "2021년 5월"

#. type: TH
#: archlinux debian-unstable
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "E2fsprogs version 1.47.0"
msgid "E2fsprogs version 1.47.1"
msgstr "E2fsprogs 버전 1.47.0"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "이름"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "mklost+found - create a lost+found directory on a mounted Linux second "
#| "extended file system"
msgid ""
"mklost+found - create a lost+found directory on a mounted ext2/ext3/ext4 "
"file system"
msgstr ""
"mklost+found - 마운트된 리눅스 개정판 확장 화일 시스템에 lost+found 라는 이름"
"의 디렉토리를 만든다."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "요약"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "B<mklost+found>"
msgstr "B<mklost+found>"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "설명"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "B<mklost+found> is used to create a lost+found directory in the current "
#| "working directory on a Linux second extended file system."
msgid ""
"B<mklost+found> is used to create a I<lost+found> directory in the current "
"working directory on an ext2/ext3/ext4 file system.  There is normally a "
"I<lost+found> directory in the root directory of each file system."
msgstr ""
"B<mklost+found> 리눅스 개정판 확장 화일 시스템의 현재 작업 디렉토리에 lost"
"+found 라는 디렉토리를 만든다."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"B<mklost+found> pre-allocates disk blocks to the I<lost+found> directory so "
"that when B<e2fsck>(8)  is being run to recover a file system, it does not "
"need to allocate blocks in the file system to store a large number of "
"unlinked files.  This ensures that B<e2fsck> will not have to allocate data "
"blocks in the file system during recovery."
msgstr ""

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr "옵션"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "There are none."
msgstr "옵션 없음."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "저자"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "B<mklost+found> has been written by Remy Card E<lt>card@masi.ibp.frE<gt>, "
#| "the developer and maintainer of the ext2 fs."
msgid ""
"B<mklost+found> has been written by Remy Card E<lt>Remy.Card@linux."
"orgE<gt>.  It is currently being maintained by Theodore Ts'o E<lt>tytso@alum."
"mit.eduE<gt>."
msgstr ""
"B<mklost+found> ext2 화일 시스템의 개발자이며 관리책임자인 Remy Card "
"E<lt>card@masi.ibp.frE<gt> 씨가 만들었음."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr "버그"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "There are none :-)"
msgstr "버그 없음 :-)"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "AVAILABILITY"
msgstr "가용성"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"B<mklost+found> is part of the e2fsprogs package and is available from "
"http://e2fsprogs.sourceforge.net."
msgstr ""

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "추가 참조"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "B<e2fsck>(8), B<mke2fs>(8)"
msgstr "B<e2fsck>(8), B<mke2fs>(8)"

#. type: TH
#: debian-bookworm
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "E2fsprogs version 1.47.0"
msgid "E2fsprogs version 1.47.1-rc2"
msgstr "E2fsprogs 버전 1.47.0"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"mklost+found - create a lost+found directory on a mounted Linux second "
"extended file system"
msgstr ""
"mklost+found - 마운트된 리눅스 개정판 확장 화일 시스템에 lost+found 라는 이름"
"의 디렉토리를 만든다."

#. type: Plain text
#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "B<mklost+found> is used to create a lost+found directory in the current "
#| "working directory on a Linux second extended file system."
msgid ""
"B<mklost+found> is used to create a I<lost+found> directory in the current "
"working directory on a Linux second extended file system.  There is normally "
"a I<lost+found> directory in the root directory of each file system."
msgstr ""
"B<mklost+found> 리눅스 개정판 확장 화일 시스템의 현재 작업 디렉토리에 lost"
"+found 라는 디렉토리를 만든다."

#. type: TH
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "February 2023"
msgstr "2023년 2월"

#. type: TH
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "E2fsprogs version 1.47.0"
msgstr "E2fsprogs 버전 1.47.0"