summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl/man7/unix.7.po
blob: 8f19ecc3e097ea0e4158e1c8f97b06b6cbbd5a93 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
# Polish translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
# Copyright © of this file:
# Andrzej Krzysztofowicz <ankry@green.mf.pg.gda.pl>, 2003.
# Robert Luberda <robert@debian.org>, 2006, 2012.
# Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2013, 2014, 2016, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-pl\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-01 21:41+0200\n"
"Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <manpages-pl-list@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "UNIX"
msgstr "UNIX"

#. type: TH
#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "2024-05-02"
msgstr "2 maja 2024 r."

#. type: TH
#: archlinux debian-unstable
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.8"
msgstr "Linux man-pages 6.8"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "NAZWA"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "unix - sockets for local interprocess communication"
msgstr "unix - gniazda lokalnej komunikacji międzyprocesowej"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "SKŁADNIA"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"B<#include E<lt>sys/socket.hE<gt>>\n"
"B<#include E<lt>sys/un.hE<gt>>\n"
msgstr ""
"B<#include E<lt>sys/socket.hE<gt>>\n"
"B<#include E<lt>sys/un.hE<gt>>\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"I<unix_socket>B< = socket(AF_UNIX, type, 0);>\n"
"I<error>B< = socketpair(AF_UNIX, type, 0, int *>I<sv>B<);>\n"
msgstr ""
"I<unix_socket>B< = socket(AF_UNIX, type, 0);>\n"
"I<error>B< = socketpair(AF_UNIX, type, 0, int *>I<sv>B<);>\n"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "OPIS"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The B<AF_UNIX> (also known as B<AF_LOCAL>)  socket family is used to "
"communicate between processes on the same machine efficiently.  "
"Traditionally, UNIX domain sockets can be either unnamed, or bound to a "
"filesystem pathname (marked as being of type socket).  Linux also supports "
"an abstract namespace which is independent of the filesystem."
msgstr ""
"Rodzina gniazd B<AF_UNIX> (znana również jako B<AF_LOCAL>) służy do wydajnej "
"komunikacji pomiędzy procesami na tej samej maszynie. Zgodnie z tradycją, "
"gniazda domeny uniksowej mogą być albo anonimowe (tworzone przez "
"B<socketpair>(2)), albo skojarzone z plikiem typu gniazda. Linux wspiera "
"również abstrakcyjną przestrzeń nazw, niezależną od systemu plików."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Valid socket types in the UNIX domain are: B<SOCK_STREAM>, for a stream-"
"oriented socket; B<SOCK_DGRAM>, for a datagram-oriented socket that "
"preserves message boundaries (as on most UNIX implementations, UNIX domain "
"datagram sockets are always reliable and don't reorder datagrams); and "
"(since Linux 2.6.4)  B<SOCK_SEQPACKET>, for a sequenced-packet socket that "
"is connection-oriented, preserves message boundaries, and delivers messages "
"in the order that they were sent."
msgstr ""
"Poprawne typy gniazd w domenie Uniksa to: B<SOCK_STREAM> dla gniazd "
"strumieniowych, B<SOCK_DGRAM> dla  gniazd datagramowych, które zachowują "
"granice komunikatów (w przypadku większości implementacji Uniksa gniazda "
"uniksowe są zawsze niezawodne i nie zmieniają kolejności datagramów), oraz "
"(od wersji Linuksa 2.6.4) B<SOCK_SEQPACKET> dla gniazd pakietów "
"sekwencyjnych zorientowanych połączeniowo, które zachowują granice "
"komunikatu i dostarczają komunikaty w kolejności ich wysyłania."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"UNIX domain sockets support passing file descriptors or process credentials "
"to other processes using ancillary data."
msgstr ""
"Za pośrednictwem pomocniczych danych można przez gniazda domeny uniksowej "
"przekazywać do innych procesów deskryptory plików i uwierzytelnienia "
"procesów."

#. type: SS
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Address format"
msgstr "Format adresu"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "A UNIX domain socket address is represented in the following structure:"
msgstr ""
"Adres gniazda domeny uniksowej jest reprezentowany przez następującą "
"strukturę:"

#.  #define UNIX_PATH_MAX    108
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"struct sockaddr_un {\n"
"    sa_family_t sun_family;               /* AF_UNIX */\n"
"    char        sun_path[108];            /* Pathname */\n"
"};\n"
msgstr ""
"struct sockaddr_un {\n"
"    sa_family_t sun_family;               /* AF_UNIX */\n"
"    char        sun_path[108];            /* Ścieżka */\n"
"};\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The I<sun_family> field always contains B<AF_UNIX>.  On Linux, I<sun_path> "
"is 108 bytes in size; see also BUGS, below."
msgstr ""
"Pole I<sun_family> zawsze zawiera B<AF_UNIX>. W Linuksie I<sun_path> ma "
"rozmiar 108 bajtów, zob. też USTERKI poniżej."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Various system calls (for example, B<bind>(2), B<connect>(2), and "
"B<sendto>(2))  take a I<sockaddr_un> argument as input.  Some other system "
"calls (for example, B<getsockname>(2), B<getpeername>(2), B<recvfrom>(2), "
"and B<accept>(2))  return an argument of this type."
msgstr ""
"Różne wywołania systemowe (np. B<bind>(2), B<connect>(2) i B<sendto>(2)) "
"przyjmują argument I<sockaddr_un> jako wejście. Niektóre inne wywołania "
"systemowe (np. B<getsockname>(2), B<getpeername>(2), B<recvfrom>(2) i "
"B<accept>(2)) zwracają argument tego typu."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Three types of address are distinguished in the I<sockaddr_un> structure:"
msgstr "W strukturze I<sockaddr_un> rozróżniane są trzy typy adresów:"

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "pathname"
msgstr "ścieżka"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"a UNIX domain socket can be bound to a null-terminated filesystem pathname "
"using B<bind>(2).  When the address of a pathname socket is returned (by one "
"of the system calls noted above), its length is"
msgstr ""
"gniazdo domeny uniksowej może zostać związane z zakończoną znakiem NULL "
"nazwą ścieżki systemowej za pomocą B<bind>(2). Jeśli adres ścieżki gniazda "
"jest zwracany (przez jedno z ww. wywołań systemowych) to jego długością jest"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "offsetof(struct sockaddr_un, sun_path) + strlen(sun_path) + 1\n"
msgstr "offsetof(struct sockaddr_un, sun_path) + strlen(sun_path) + 1\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"and I<sun_path> contains the null-terminated pathname.  (On Linux, the above "
"B<offsetof>()  expression equates to the same value as "
"I<sizeof(sa_family_t)>, but some other implementations include other fields "
"before I<sun_path>, so the B<offsetof>()  expression more portably describes "
"the size of the address structure.)"
msgstr ""
"a I<sun_path> zawiera zakończoną null ścieżkę. (W Linuksie powyższe "
"wyrażenie B<offsetof>() jest równe tej samej wartości co "
"I<sizeof(sa_family_t)>, lecz niektóre inne implementacje dołączają inne pola "
"przed I<sun_path>, więc bardziej przenośnie, wyrażenie B<offsetof>() opisuje "
"rozmiar struktury adresu)."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "For further details of pathname sockets, see below."
msgstr "Więcej informacji o ścieżkach gniazd znajduje się poniżej."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "unnamed"
msgstr "unnamed"

#.  There is quite some variation across implementations: FreeBSD
#.  says the length is 16 bytes, HP-UX 11 says it's zero bytes.
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"A stream socket that has not been bound to a pathname using B<bind>(2)  has "
"no name.  Likewise, the two sockets created by B<socketpair>(2)  are "
"unnamed.  When the address of an unnamed socket is returned, its length is "
"I<sizeof(sa_family_t)>, and I<sun_path> should not be inspected."
msgstr ""
"Gniazdo strumieniowe niezwiązane z nazwą ścieżki za pomocą B<bind>(2) nie "
"jest nazwane. Podobnie dwa gniazda utworzone przez B<socketpair>(2) nie są "
"nazwane. Jeśli adres nienazwanego gniazda jest zwracany, to jego długością "
"jest I<sizeof(sa_family_t)>, a zawartość I<sun_path> nie powinna być "
"sprawdzana."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "abstract"
msgstr "abstract"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"an abstract socket address is distinguished (from a pathname socket)  by the "
"fact that I<sun_path[0]> is a null byte (\\[aq]\\e0\\[aq]).  The socket's "
"address in this namespace is given by the additional bytes in I<sun_path> "
"that are covered by the specified length of the address structure.  (Null "
"bytes in the name have no special significance.)  The name has no connection "
"with filesystem pathnames.  When the address of an abstract socket is "
"returned, the returned I<addrlen> is greater than I<sizeof(sa_family_t)> (i."
"e., greater than 2), and the name of the socket is contained in the first "
"I<(addrlen - sizeof(sa_family_t))> bytes of I<sun_path>."
msgstr ""
"adres gniazda abstrakcyjnego jest rozróżniany (od adresu ścieżki) po tym, że "
"I<sun_path[0]> jest bajtem NULL  (\\[aq]\\e0\\[aq]). Adres gniazda znajduje "
"się w przestrzeni nazw podanej w dodatkowych bajtach w I<sun_path>, które są "
"pokryte przez długość struktury adresu (Bajty NULL w nazwie nie mają żadnego "
"specjalnego znaczenia). Nazwa nie ma żadnego powiązania z nazwą pliku w "
"systemie plików. Zwracany adres gniazda abstrakcyjnego ma w polu I<addrlen> "
"ustawioną długość większą niż I<sizeof(sa_family_t)> (tj. większą niż 2), a "
"nazwa gniazda zawarta jest w pierwszych I<(addrlen - sizeof(sa_family_t))> "
"bajtach pola I<sun_path>."

#. type: SS
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Pathname sockets"
msgstr "Ścieżki gniazd"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"When binding a socket to a pathname, a few rules should be observed for "
"maximum portability and ease of coding:"
msgstr ""
"Przy przypisywaniu gniazda do ścieżki powinno się przestrzegać kilku zasad w "
"celu maksymalnej przenośności i łatwości programowania:"

#. type: IP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "\\[bu]"
msgstr "\\[bu]"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "The pathname in I<sun_path> should be null-terminated."
msgstr "Ścieżka w I<sun_path> powinna być zakończona znakiem NULL."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The length of the pathname, including the terminating null byte, should not "
"exceed the size of I<sun_path>."
msgstr ""
"Długość ścieżki, w tym kończący bajt null nie powinna przekraczać rozmiaru "
"I<sun_path>."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The I<addrlen> argument that describes the enclosing I<sockaddr_un> "
"structure should have a value of at least:"
msgstr ""
"Argument I<addrlen> opisujący obejmującą strukturę I<sockaddr_un> powinien "
"mieć wartość przynajmniej:"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "offsetof(struct sockaddr_un, sun_path)+strlen(addr.sun_path)+1\n"
msgstr "offsetof(struct sockaddr_un, sun_path)+strlen(addr.sun_path)+1\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"or, more simply, I<addrlen> can be specified as I<sizeof(struct "
"sockaddr_un)>."
msgstr ""
"lub, prościej, I<addrlen> powinien być podany jako I<sizeof(struct "
"sockaddr_un)>."

#.  Linux does this, including for the case where the supplied path
#.  is 108 bytes
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"There is some variation in how implementations handle UNIX domain socket "
"addresses that do not follow the above rules.  For example, some (but not "
"all) implementations append a null terminator if none is present in the "
"supplied I<sun_path>."
msgstr ""
"W różnych implementacjach różnie obsługiwane są adresy gniazd domen Uniksa, "
"które nie przestrzegają powyższych zaleceń. Na przykład niektóre (lecz nie "
"wszystkie) implementacje dodają kończący znak null, jeśli nie jest on obecny "
"w przekazanej I<sun_path>."

#.  HP-UX
#.  Modern BSDs generally have 104, Tru64 and AIX have 104,
#.  Solaris and Irix have 108
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"When coding portable applications, keep in mind that some implementations "
"have I<sun_path> as short as 92 bytes."
msgstr ""
"Przy programowaniu przenośnych aplikacji proszę wziąć pod uwagę, że niektóre "
"implementację mają I<sun_path> o długości zaledwie 92 bajtów."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Various system calls (B<accept>(2), B<recvfrom>(2), B<getsockname>(2), "
"B<getpeername>(2))  return socket address structures.  When applied to UNIX "
"domain sockets, the value-result I<addrlen> argument supplied to the call "
"should be initialized as above.  Upon return, the argument is set to "
"indicate the I<actual> size of the address structure.  The caller should "
"check the value returned in this argument: if the output value exceeds the "
"input value, then there is no guarantee that a null terminator is present in "
"I<sun_path>.  (See BUGS.)"
msgstr ""
"Różne wywołania systemowe (B<accept>(2), B<recvfrom>(2), B<getsockname>(2), "
"B<getpeername>(2)) zwracają struktury adresów gniazd. Gdy chodzi o gniazda "
"domeny Uniksa, wartość-rezultat argumentu I<addrlen> umieszczonego w "
"wywołaniu powinna być zainicjowana jw. Gdy jest zwracany, argument ten jest "
"ustawiany aby przedstawiać I<aktualny> rozmiar struktury adresu. Wywołujący "
"powinien sprawdzić wartość zwracaną w tym argumencie, jeśli wartość "
"wyjściowa przekracza wartość wejściową, to nie ma gwarancji, że kończący "
"znak null jest obecny w I<sun_path> (zob PROBLEMY)."

#. type: SS
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Pathname socket ownership and permissions"
msgstr "Własność i uprawnienia ścieżki gniazd"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"In the Linux implementation, pathname sockets honor the permissions of the "
"directory they are in.  Creation of a new socket fails if the process does "
"not have write and search (execute) permission on the directory in which the "
"socket is created."
msgstr ""
"W implementacji Linuksa, ścieżki gniazd honorują uprawnienia katalogów, w "
"których się znajdują. Utworzenie nowego gniazda nie powiedzie się, jeśli "
"proces nie ma uprawnień zapisu i wyszukiwania (wykonania) w katalogu, w "
"którym tworzone jest gniazdo."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"On Linux, connecting to a stream socket object requires write permission on "
"that socket; sending a datagram to a datagram socket likewise requires write "
"permission on that socket.  POSIX does not make any statement about the "
"effect of the permissions on a socket file, and on some systems (e.g., older "
"BSDs), the socket permissions are ignored.  Portable programs should not "
"rely on this feature for security."
msgstr ""
"W Linuksie, łączenie z gniazdem strumieniowym wymaga uprawnień zapisu w "
"stosunku do tego gniazda; wysłanie datagramu do gniazda datagramowego "
"również wymaga uprawnień zapisu gniazda. POSIX nie zabiera głosu w sprawie "
"efektu uprawnień pliku gniazda i w niektórych systemach (np. starszych "
"wersjach BSD) uprawnienia gniazd są ignorowane. Przenośne programy nie "
"powinny opierać się na tym zachowaniu w celu zapewnienia bezpieczeństwa."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"When creating a new socket, the owner and group of the socket file are set "
"according to the usual rules.  The socket file has all permissions enabled, "
"other than those that are turned off by the process B<umask>(2)."
msgstr ""
"Przy tworzeniu nowego gniazda, właściciel i grupa pliku gniazda są ustawiani "
"zgodnie ze zwykłymi zasadami. Plik gniazda ma włączone wszystkie "
"uprawnienia, poza tym wyłączonymi przez proces B<umask>(2)."

#.  However, fchown() and fchmod() do not seem to have an effect
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The owner, group, and permissions of a pathname socket can be changed (using "
"B<chown>(2)  and B<chmod>(2))."
msgstr ""
"Właściciela, grupę i uprawnienia ścieżki gniazda można zmienić (za pomocą "
"B<chown>(2) i B<chmod>(2))."

#. type: SS
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Abstract sockets"
msgstr "Gniazda abstrakcyjne"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Socket permissions have no meaning for abstract sockets: the process "
"B<umask>(2)  has no effect when binding an abstract socket, and changing the "
"ownership and permissions of the object (via B<fchown>(2)  and "
"B<fchmod>(2))  has no effect on the accessibility of the socket."
msgstr ""
"Uprawnienia gniazd nie mają znaczenia dla gniazd abstrakcyjnych: proces "
"B<umask>(2) nie ma wpływu przy kojarzeniu z gniazdem abstrakcyjnym, a zmiana "
"własności i uprawnień obiektu (za pomocą B<fchown>(2) i B<fchmod>(2)) nie "
"wpływa na dostępność gniazda."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Abstract sockets automatically disappear when all open references to the "
"socket are closed."
msgstr ""
"Gniazda abstrakcyjne automatycznie znikają po zamknięciu wszystkich "
"otwartych odniesień do takich gniazd."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "The abstract socket namespace is a nonportable Linux extension."
msgstr ""
"Przestrzeń nazw gniazd abstrakcyjnych jest nieprzenośnym rozszerzeniem "
"systemu Linux."

#. type: SS
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Socket options"
msgstr "Opcje gniazda"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"For historical reasons, these socket options are specified with a "
"B<SOL_SOCKET> type even though they are B<AF_UNIX> specific.  They can be "
"set with B<setsockopt>(2)  and read with B<getsockopt>(2)  by specifying "
"B<SOL_SOCKET> as the socket family."
msgstr ""
"Ze względów historycznych następujące opcje gniazd są podawane przy typie "
"B<SOL_SOCKET>, pomimo że są one specyficzne dla B<AF_UNIX>. Można je ustawić "
"za pomocą B<setsockopt>(2), a odczytać za pomocą B<getsockopt>(2), podając "
"B<SOL_SOCKET> jako rodzinę gniazd."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<SO_PASSCRED>"
msgstr "B<SO_PASSCRED>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Enabling this socket option causes receipt of the credentials of the sending "
"process in an B<SCM_CREDENTIALS ancillary> message in each subsequently "
"received message.  The returned credentials are those specified by the "
"sender using B<SCM_CREDENTIALS>, or a default that includes the sender's "
"PID, real user ID, and real group ID, if the sender did not specify "
"B<SCM_CREDENTIALS> ancillary data."
msgstr ""
"Włączenie tej opcji gniazda powoduje przekazanie uwierzytelnień wysyłającego "
"procesu w pomocniczej wiadomości B<SCM_CREDENTIALS>, w każdej kolejnej "
"odebranej wiadomości. Zwracanymi uwierzytelnieniami są te określone przez "
"nadawcę za pomocą B<SCM_CREDENTIALS> lub, jeśli nadawca nie określił danych "
"pomocniczych B<SCM_CREDENTIALS>, wartość domyślna zawierająca: identyfikator "
"procesu, rzeczywisty identyfikator użytkownika i rzeczywisty identyfikator "
"grupy nadawcy."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"When this option is set and the socket is not yet connected, a unique name "
"in the abstract namespace will be generated automatically."
msgstr ""
"Przy włączonej tej opcji i niepołączonym jeszcze gnieździe, unikatowa nazwa "
"gniazda z abstrakcyjnej przestrzeni nazw jest generowana automatycznie."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The value given as an argument to B<setsockopt>(2)  and returned as the "
"result of B<getsockopt>(2)  is an integer boolean flag."
msgstr ""
"Podana wartość jest argumentem do B<setsockopt>(2), a zwracana jako wynik "
"B<getsockopt>(2) jest flaga logiczna będąca liczbą całkowitą."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<SO_PASSSEC>"
msgstr "B<SO_PASSSEC>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Enables receiving of the SELinux security label of the peer socket in an "
"ancillary message of type B<SCM_SECURITY> (see below)."
msgstr ""
"Włącza odbiór etykiety bezpieczeństwa SELinux drugiego gniazda w pomocniczym "
"komunikacie typu B<SCM_SECURITY> (zob. niżej)."

#.  commit 877ce7c1b3afd69a9b1caeb1b9964c992641f52a
#.  commit 37a9a8df8ce9de6ea73349c9ac8bdf6ba4ec4f70
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The B<SO_PASSSEC> option is supported for UNIX domain datagram sockets since "
"Linux 2.6.18; support for UNIX domain stream sockets was added in Linux 4.2."
msgstr ""
"Opcja B<SO_PASSSEC> jest obsługiwana w datagramowych gniazdach domeny "
"uniksowej od Linuksa 2.6.18; obsługę w gniazdach strumieniowych domeny "
"uniksowej dodano w jądrze Linux 4.2."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<SO_PEEK_OFF>"
msgstr "B<SO_PEEK_OFF>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "See B<socket>(7)."
msgstr "Patrz B<socket>(7)."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<SO_PEERCRED>"
msgstr "B<SO_PEERCRED>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"This read-only socket option returns the credentials of the peer process "
"connected to this socket.  The returned credentials are those that were in "
"effect at the time of the call to B<connect>(2), B<listen>(2), or "
"B<socketpair>(2)."
msgstr ""
"Jest to opcja gniazda tylko do odczytu, która zwraca uwierzytelnienia "
"drugiego procesu skojarzonego z tym gniazdem. Zwracanymi uwierzytelnieniami "
"są te, które obowiązywały w momencie wywołania B<connect>(2), B<listen>(2) "
"lub B<socketpair>(2)."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The argument to B<getsockopt>(2)  is a pointer to a I<ucred> structure; "
"define the B<_GNU_SOURCE> feature test macro to obtain the definition of "
"that structure from I<E<lt>sys/socket.hE<gt>>."
msgstr ""
"Argumentem do B<getsockopt>(2) jest wskaźnik do struktury I<ucred>; należy "
"zdefiniować makro testowe B<_GNU_SOURCE> aby pozyskać definicję tej "
"struktury z I<E<lt>sys/socket.hE<gt>>."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The use of this option is possible only for connected B<AF_UNIX> stream "
"sockets and for B<AF_UNIX> stream and datagram socket pairs created using "
"B<socketpair>(2)."
msgstr ""
"Opcji tej można używać wyłącznie w połączonych gniazdach strumieniowych "
"B<AF_UNIX> oraz w parze gniazda strumieniowego i datagramowego B<AF_UNIX> "
"utworzonej za pomocą B<socketpair>(2)."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<SO_PEERSEC>"
msgstr "B<SO_PEERSEC>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"This read-only socket option returns the security context of the peer socket "
"connected to this socket.  By default, this will be the same as the security "
"context of the process that created the peer socket unless overridden by the "
"policy or by a process with the required permissions."
msgstr ""
"Ta opcja gniazda tylko do odczytu zwraca kontekst bezpieczeństwa drugiego "
"gniazda skojarzonego z tym gniazdem. Domyślnie będzie to taka sama wartość "
"jak wartość kontekstu procesu tworzącego drugie gniazdo, chyba że zostanie "
"przesłoniona zasadami lub procesem z wymaganymi uprawnieniami."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The argument to B<getsockopt>(2)  is a pointer to a buffer of the specified "
"length in bytes into which the security context string will be copied.  If "
"the buffer length is less than the length of the security context string, "
"then B<getsockopt>(2)  returns -1, sets I<errno> to B<ERANGE>, and returns "
"the required length via I<optlen>.  The caller should allocate at least "
"B<NAME_MAX> bytes for the buffer initially, although this is not guaranteed "
"to be sufficient.  Resizing the buffer to the returned length and retrying "
"may be necessary."
msgstr ""
"Argumentem do B<getsockopt>(2) jest wskaźnik do bufora określonej długości w "
"bajtach, którego łańcuch kontekstu bezpieczeństwa ma zostać skopiowany. "
"Jeśli długość bufora jest mniejsza niż długość łańcucha kontekstu "
"bezpieczeństwa, to B<getsockopt>(2) zwróci -1, ustawi I<errno> na B<ERANGE> "
"i zwróci wymaganą długość za pomocą I<optlen>. Wywołujący powinien "
"początkowo przydzielić co najmniej B<NAME_MAX> bajtów dla bufora, choć nie "
"ma gwarancji, że będzie to wielkość wystarczająca. Może zajść konieczność "
"dostosowania wielkości bufora do zwróconej długości i wykonanie drugiego "
"podejścia."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The security context string may include a terminating null character in the "
"returned length, but is not guaranteed to do so: a security context \"foo\" "
"might be represented as either {'f','o','o'} of length 3 or "
"{'f','o','o','\\e0'} of length 4, which are considered to be "
"interchangeable.  The string is printable, does not contain non-terminating "
"null characters, and is in an unspecified encoding (in particular, it is not "
"guaranteed to be ASCII or UTF-8)."
msgstr ""
"Łańcuch kontekstu bezpieczeństwa może zawierać kończący znak null w "
"zwracanej długości, ale nie jest to gwarantowane. Kontekst bezpieczeństwa "
"\"foo\" może być reprezentowany jako {'f','o','o'} o długości 3 lub "
"{'f','o','o','\\e0'} o długości 4, oba te warianty są uważane za "
"równorzędne. Łańcuch jest drukowalny, nie zawiera znaków null innych niż "
"kończące łańcuch oraz ma nieokreślone kodowanie (w szczególności, nie "
"gwarantuje się kodowania ASCII lub UTF-8)."

#.  commit 0b811db2cb2aabc910e53d34ebb95a15997c33e7
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The use of this option for sockets in the B<AF_UNIX> address family is "
"supported since Linux 2.6.2 for connected stream sockets, and since Linux "
"4.18 also for stream and datagram socket pairs created using "
"B<socketpair>(2)."
msgstr ""
"Użycie tej opcji do gniazd w rodzinie adresowej B<AF_UNIX> jest obsługiwane "
"od Linuksa 2.6.2 w przypadku skojarzonych gniazd strumieniowych, a od "
"Linuksa 4.18 również dla par gniazd strumieniowych i datagramowych "
"utworzonych za pomocą B<socketpair>(2)."

#. type: SS
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Autobind feature"
msgstr "Automatyczne przypisywanie adresów"

#.  i.e., sizeof(short)
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"If a B<bind>(2)  call specifies I<addrlen> as I<sizeof(sa_family_t)>, or the "
"B<SO_PASSCRED> socket option was specified for a socket that was not "
"explicitly bound to an address, then the socket is autobound to an abstract "
"address.  The address consists of a null byte followed by 5 bytes in the "
"character set I<[0-9a-f]>.  Thus, there is a limit of 2\\[ha]20 autobind "
"addresses.  (From Linux 2.1.15, when the autobind feature was added, 8 bytes "
"were used, and the limit was thus 2\\[ha]32 autobind addresses.  The change "
"to 5 bytes came in Linux 2.3.15.)"
msgstr ""
"Jeśli w wywołaniu B<bind>(2) podane zostanie I<addrlen> równe "
"I<sizeof(sa_family_t)> lub opcja B<SO_PASSCRED> gniazda była ustawiona dla "
"gniazda nieprzypisanego do adresu, wtedy gniazdo jest automatycznie "
"przypisywane do adresu abstrakcyjnego. Adres ten składa się z bajtu NULL, po "
"którym następuje 5 bajtów ze zbioru znaków I<[0-9a-f]>. W związku z tym "
"liczba automatycznie przypisywanych adresów jest ograniczona do 2\\[ha]20. "
"(W Linuksie 2.1.15, w którym dodano możliwość automatycznego przypisywania "
"adresów, i w kolejnych wersjach używane było 8 bajtów, a limit wynosił "
"2\\[ha]32  adresów. Zostało to zmienione na 5 bajtów w Linuksie 2.3.15)."

#. type: SS
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Sockets API"
msgstr "API gniazd"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The following paragraphs describe domain-specific details and unsupported "
"features of the sockets API for UNIX domain sockets on Linux."
msgstr ""
"W kolejnych paragrafach opisano pewne szczegóły implementacji API gniazd "
"domeny UNIX specyficzne dla Linuksa oraz cechy niewspierane."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"UNIX domain sockets do not support the transmission of out-of-band data (the "
"B<MSG_OOB> flag for B<send>(2)  and B<recv>(2))."
msgstr ""
"Gniazda z domeny uniksowej nie obsługują zawiadomienia o danych "
"autonomicznych (flaga B<MSG_OOB> funkcji B<send>(2) i B<recv>(2))."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The B<send>(2)  B<MSG_MORE> flag is not supported by UNIX domain sockets."
msgstr ""
"Flaga B<MSG_MORE> funkcji B<send>(2) nie jest obsługiwana dla gniazd domeny "
"uniksowej."

#.  commit 9f6f9af7694ede6314bed281eec74d588ba9474f
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Before Linux 3.4, the use of B<MSG_TRUNC> in the I<flags> argument of "
"B<recv>(2)  was not supported by UNIX domain sockets."
msgstr ""
"Przed Linuksem 3.4, użycie B<MSG_TRUNC> w argumencie I<flags> funkcji "
"B<recv>(2) nie było obsługiwane dla gniazd domeny uniksowej."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The B<SO_SNDBUF> socket option does have an effect for UNIX domain sockets, "
"but the B<SO_RCVBUF> option does not.  For datagram sockets, the "
"B<SO_SNDBUF> value imposes an upper limit on the size of outgoing "
"datagrams.  This limit is calculated as the doubled (see B<socket>(7))  "
"option value less 32 bytes used for overhead."
msgstr ""
"Opcja B<SO_SNDBUF> działa w przypadku gniazd domeny uniksowej, ale opcja "
"B<SO_RCVBUF> już nie. Dla gniazd datagramowych wartość B<SO_SNDBUF> nakłada "
"górny limit na rozmiar wychodzących datagramów. Limit ten jest liczony jako "
"podwojona (patrz B<socket>(7)) wartość opcji minus 32 bajty wymagane na "
"informacje niebędące danymi."

#. type: SS
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Ancillary messages"
msgstr "Komunikaty pomocnicze"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Ancillary data is sent and received using B<sendmsg>(2)  and B<recvmsg>(2).  "
"For historical reasons, the ancillary message types listed below are "
"specified with a B<SOL_SOCKET> type even though they are B<AF_UNIX> "
"specific.  To send them, set the I<cmsg_level> field of the struct "
"I<cmsghdr> to B<SOL_SOCKET> and the I<cmsg_type> field to the type.  For "
"more information, see B<cmsg>(3)."
msgstr ""
"Dane pomocnicze są wysyłane i odbierane za pomocą B<sendmsg>(2) i "
"B<recvmsg>(2). Ze względów historycznych komunikaty pomocnicze poniższych "
"typów są podawane przy typie B<SOL_SOCKET>, pomimo że są one specyficzne dla "
"B<AF_UNIX>. Aby je wysłać, należy ustawić pole I<cmsg_level> struktury "
"I<cmsghdr> na B<SOL_SOCKET>, a pole I<cmsg_type> na typ. Więcej informacji "
"można znaleźć w B<cmsg>(3)."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<SCM_RIGHTS>"
msgstr "B<SCM_RIGHTS>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Send or receive a set of open file descriptors from another process.  The "
"data portion contains an integer array of the file descriptors."
msgstr ""
"Odbieranie od innego procesu lub wysyłanie do niego zbioru otwartych "
"deskryptorów plików. Porcja danych zawiera tablicę liczb całkowitych "
"będących deskryptorami plików."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Commonly, this operation is referred to as \"passing a file descriptor\" to "
"another process.  However, more accurately, what is being passed is a "
"reference to an open file description (see B<open>(2)), and in the receiving "
"process it is likely that a different file descriptor number will be used.  "
"Semantically, this operation is equivalent to duplicating (B<dup>(2))  a "
"file descriptor into the file descriptor table of another process."
msgstr ""
"Potocznie, operacja ta jest nazywana \"przekazaniem deskryptora pliku\" do "
"innego procesu. Jednak przyglądając się bliżej, można dostrzec że "
"przekazywana jest referencja do otwartego deskryptora pliku (zob. "
"B<open>(2)), a w procesie odbierającym prawdopodobnie użyty zostanie inny "
"numer deskryptora pliku. Operacja ta jest semantycznie równoważna duplikacji "
"(B<dup>(2)) deskryptora plików na tablicę deskryptora pliku innego procesu."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"If the buffer used to receive the ancillary data containing file descriptors "
"is too small (or is absent), then the ancillary data is truncated (or "
"discarded)  and the excess file descriptors are automatically closed in the "
"receiving process."
msgstr ""
"Jeśli bufor używany do odebrania danych pomocniczych zawierających "
"deskryptory plików jest zbyt mały (lub jest nieobecny), to dane pomocnicze "
"są przycinane (lub odrzucane), a nadmiarowe deskryptory plików są "
"automatycznie zamykane przez proces odbierający."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"If the number of file descriptors received in the ancillary data would cause "
"the process to exceed its B<RLIMIT_NOFILE> resource limit (see "
"B<getrlimit>(2)), the excess file descriptors are automatically closed in "
"the receiving process."
msgstr ""
"Jeśli liczba deskryptorów plików otrzymana w danych pomocniczych "
"spowodowałaby wykroczenie przez proces poza jego limit zasobów "
"B<RLIMIT_NOFILE> (zob. B<getrlimit>(2)), to nadmiarowe deskryptory plików "
"zostaną automatycznie zamknięte przez proces odbierający."

#.  commit bba14de98753cb6599a2dae0e520714b2153522d
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The kernel constant B<SCM_MAX_FD> defines a limit on the number of file "
"descriptors in the array.  Attempting to send an array larger than this "
"limit causes B<sendmsg>(2)  to fail with the error B<EINVAL>.  B<SCM_MAX_FD> "
"has the value 253 (or 255 before Linux 2.6.38)."
msgstr ""
"Stała jądra B<SCM_MAX_FD> określa limit liczby deskryptorów plików w "
"tablicy. Próba wysłania tablicy większej od limitu spowoduje błąd B<EINVAL> "
"B<sendmsg>(2). B<SCM_MAX_FD> ma wartość 253 (lub 255 przed Linuksem 2.6.38)."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<SCM_CREDENTIALS>"
msgstr "B<SCM_CREDENTIALS>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Send or receive UNIX credentials.  This can be used for authentication.  The "
"credentials are passed as a I<struct ucred> ancillary message.  This "
"structure is defined in I<E<lt>sys/socket.hE<gt>> as follows:"
msgstr ""
"Odbieranie lub wysyłanie uwierzytelnień uniksowych. Może służyć do "
"autoryzacji. Uwierzytelnienia są przekazywane jako komunikat pomocniczy typu "
"I<struct ucred>, zdefiniowanego w I<E<lt>sys/socket.hE<gt>> następująco:"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"struct ucred {\n"
"    pid_t pid;    /* Process ID of the sending process */\n"
"    uid_t uid;    /* User ID of the sending process */\n"
"    gid_t gid;    /* Group ID of the sending process */\n"
"};\n"
msgstr ""
"struct ucred {\n"
"    pid_t pid;  /* identyfikator procesu wysyłającego */\n"
"    uid_t uid;  /* ident. użytkownika procesu wysyłającego */\n"
"    gid_t gid;  /* ident. grupy procesu wysyłającego */\n"
"};\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Since glibc 2.8, the B<_GNU_SOURCE> feature test macro must be defined "
"(before including I<any> header files) in order to obtain the definition of "
"this structure."
msgstr ""
"Począwszy od wersji 2.8 biblioteki glibc, aby uzyskać dostęp do definicji "
"powyższej struktury, należy zdefiniować makro B<_GNU_SOURCE> (przed "
"dołączeniem I<jakichkolwiek> plików nagłówkowych)."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The credentials which the sender specifies are checked by the kernel.  A "
"privileged process is allowed to specify values that do not match its own.  "
"The sender must specify its own process ID (unless it has the capability "
"B<CAP_SYS_ADMIN>, in which case the PID of any existing process may be "
"specified), its real user ID, effective user ID, or saved set-user-ID "
"(unless it has B<CAP_SETUID>), and its real group ID, effective group ID, or "
"saved set-group-ID (unless it has B<CAP_SETGID>)."
msgstr ""
"Jądro sprawdza uwierzytelnienia podane przez wysyłającego. Proces "
"uprzywilejowany może podać wartości, które różnią się od jego własnych. W "
"pozostałych przypadkach wysyłający musi podać swój własny identyfikator "
"procesu (o ile nie ma ustawionego znacznika B<CAP_SYS_ADMIN>, w przypadku "
"którym można podać identyfikator dowolnego istniejącego procesu), swój "
"własny, rzeczywisty identyfikator użytkownika, efektywny identyfikator "
"użytkownika lub ustawiony identyfikator użytkownika (o ile nie ma "
"ustawionego znacznika B<CAP_SETUID>) oraz swój własny identyfikator grupy, "
"efektywny identyfikator grupy lub ustawiony identyfikator grupy (o ile nie "
"ma ustawionego znacznika B<CAP_SETGID>)."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"To receive a I<struct ucred> message, the B<SO_PASSCRED> option must be "
"enabled on the socket."
msgstr ""
"Aby otrzymać komunikat typu I<struct ucred>, dla gniazda musi być włączona "
"opcja B<SO_PASSCRED>."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<SCM_SECURITY>"
msgstr "B<SCM_SECURITY>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Receive the SELinux security context (the security label)  of the peer "
"socket.  The received ancillary data is a null-terminated string containing "
"the security context.  The receiver should allocate at least B<NAME_MAX> "
"bytes in the data portion of the ancillary message for this data."
msgstr ""
"Otrzymuje kontekst bezpieczeństwa SELinux (etykietę bezpieczeństwa) drugiego "
"gniazda. Otrzymywane dane pomocnicze są łańcuchem zakończonym znakiem null, "
"zawierającym kontekst bezpieczeństwa. Dla tych danych odbiorca powinien "
"przydzielić co najmniej B<NAME_MAX> bajtów w porcji danych komunikatu "
"pomocniczego."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"To receive the security context, the B<SO_PASSSEC> option must be enabled on "
"the socket (see above)."
msgstr ""
"Do otrzymania kontekstu bezpieczeństwa konieczne jest włączenie w gnieździe "
"opcji B<SO_PASSSEC> (zob. wyżej)."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"When sending ancillary data with B<sendmsg>(2), only one item of each of the "
"above types may be included in the sent message."
msgstr ""
"Przy wysyłaniu danych pomocniczych za pomocą B<sendmsg>(2), w wysłanym "
"komunikacie można podać tylko po jednej pozycji dla każdego z powyższych "
"typów."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"At least one byte of real data should be sent when sending ancillary data.  "
"On Linux, this is required to successfully send ancillary data over a UNIX "
"domain stream socket.  When sending ancillary data over a UNIX domain "
"datagram socket, it is not necessary on Linux to send any accompanying real "
"data.  However, portable applications should also include at least one byte "
"of real data when sending ancillary data over a datagram socket."
msgstr ""
"Przy wysyłaniu danych pomocniczych konieczne jest przesłanie choć jednego "
"bajta rzeczywistych danych. W Linuksie jest to wymagane do poprawnego "
"wysłania danych pomocniczych za pomocą gniazda strumieniowego domeny "
"uniksowej. Przy wysyłaniu danych pomocniczych za pomocą gniazda "
"datagramowego domeny uniksowej, na Linuksie nie ma konieczności wysyłania "
"jakichkolwiek rzeczywistych danych. Przenośne aplikacje powinny jednak "
"również wysyłać choć jeden bajt rzeczywistych danych przy wysyłaniu danych "
"pomocniczych za pomocą gniazda datagramowego."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"When receiving from a stream socket, ancillary data forms a kind of barrier "
"for the received data.  For example, suppose that the sender transmits as "
"follows:"
msgstr ""
"Przy odbieraniu z gniazda strumieniowego, dane pomocnicze stanowią w pewien "
"sposób barierę dla odbieranych danych. Proszę przyjąć przykładowo, że "
"nadawca transmituje:"

#. type: IP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "(1)"
msgstr "(1)"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "B<sendmsg>(2)  of four bytes, with no ancillary data."
msgstr "B<sendmsg>(2) o wielkości czterech bajtów, bez danych pomocniczych."

#. type: IP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "(2)"
msgstr "(2)"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "B<sendmsg>(2)  of one byte, with ancillary data."
msgstr "B<sendmsg>(2) o wielkości jednego bajta, z danymi pomocniczymi."

#. type: IP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "(3)"
msgstr "(3)"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Suppose that the receiver now performs B<recvmsg>(2)  calls each with a "
"buffer size of 20 bytes.  The first call will receive five bytes of data, "
"along with the ancillary data sent by the second B<sendmsg>(2)  call.  The "
"next call will receive the remaining four bytes of data."
msgstr ""
"Przyjmijmy, że odbiorca wykonuje teraz wywołania B<recvmsg>(2), każde z "
"buforem o wielkości 20 bajtów. Pierwsze wywołanie otrzyma pięć bajtów "
"danych, razem z danymi pomocniczymi wysłanymi przez drugie wywołanie "
"B<sendmsg>(2). Następne wywołanie otrzyma pozostałe cztery bajty danych."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"If the space allocated for receiving incoming ancillary data is too small "
"then the ancillary data is truncated to the number of headers that will fit "
"in the supplied buffer (or, in the case of an B<SCM_RIGHTS> file descriptor "
"list, the list of file descriptors may be truncated).  If no buffer is "
"provided for incoming ancillary data (i.e., the I<msg_control> field of the "
"I<msghdr> structure supplied to B<recvmsg>(2)  is NULL), then the incoming "
"ancillary data is discarded.  In both of these cases, the B<MSG_CTRUNC> flag "
"will be set in the I<msg.msg_flags> value returned by B<recvmsg>(2)."
msgstr ""
"Jeśli przestrzeń przydzielona do otrzymywanych danych pomocniczych jest zbyt "
"mała, to dane pomocnicze są przycinane do liczby nagłówków mieszczących się "
"w udostępnionym buforze (lub, w przypadku listy deskryptora pliku "
"B<SCM_RIGHTS>, sama lista deskryptorów pliku może zostać przycięta). Jeśli "
"dla przychodzących danych pomocniczych nie udostępniono bufora (np. pole "
"I<msg_control> struktury I<msghdr> przekazanej do B<recvmsg>(2) wynosi "
"NULL), to przychodzące dane pomocnicze są odrzucane. W obu tych przypadkach, "
"flaga B<MSG_CTRUNC> zostanie ustawiona na wartość I<msg.msg_flags> zwróconą "
"przez B<recvmsg>(2)."

#. type: SS
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Ioctls"
msgstr "Kontrolki systemowe (ioctl)"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The following B<ioctl>(2)  calls return information in I<value>.  The "
"correct syntax is:"
msgstr ""
"Następujące wywołania B<ioctl>(2) zwracają informacje w parametrze I<value>. "
"Poprawna składnia to:"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"B<int>I< value>B<;>\n"
"I<error>B< = ioctl(>I<unix_socket>B<, >I<ioctl_type>B<, &>I<value>B<);>\n"
msgstr ""
"B<int>I< value>B<;>\n"
"I<error>B< = ioctl(>I<unix_socket>B<, >I<ioctl_type>B<, &>I<value>B<);>\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "I<ioctl_type> can be:"
msgstr "I<ioctl_type> może przyjmować wartość:"

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<SIOCINQ>"
msgstr "B<SIOCINQ>"

#. #-#-#-#-#  archlinux: unix.7.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#.  FIXME . https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=12002,
#.  filed 2010-09-10, may cause SIOCINQ to be defined in glibc headers
#.  SIOCOUTQ also has an effect for UNIX domain sockets, but not
#.  quite what userland might expect. It seems to return the number
#.  of bytes allocated for buffers containing pending output.
#.  That number is normally larger than the number of bytes of pending
#.  output. Since this info is, from userland's point of view, imprecise,
#.  and it may well change, probably best not to document this now.
#. type: Plain text
#. #-#-#-#-#  debian-bookworm: unix.7.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#.  FIXME . http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=12002,
#.  filed 2010-09-10, may cause SIOCINQ to be defined in glibc headers
#.  SIOCOUTQ also has an effect for UNIX domain sockets, but not
#.  quite what userland might expect. It seems to return the number
#.  of bytes allocated for buffers containing pending output.
#.  That number is normally larger than the number of bytes of pending
#.  output. Since this info is, from userland's point of view, imprecise,
#.  and it may well change, probably best not to document this now.
#. type: Plain text
#. #-#-#-#-#  debian-unstable: unix.7.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#.  FIXME . https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=12002,
#.  filed 2010-09-10, may cause SIOCINQ to be defined in glibc headers
#.  SIOCOUTQ also has an effect for UNIX domain sockets, but not
#.  quite what userland might expect. It seems to return the number
#.  of bytes allocated for buffers containing pending output.
#.  That number is normally larger than the number of bytes of pending
#.  output. Since this info is, from userland's point of view, imprecise,
#.  and it may well change, probably best not to document this now.
#. type: Plain text
#. #-#-#-#-#  fedora-40: unix.7.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#.  FIXME . https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=12002,
#.  filed 2010-09-10, may cause SIOCINQ to be defined in glibc headers
#.  SIOCOUTQ also has an effect for UNIX domain sockets, but not
#.  quite what userland might expect. It seems to return the number
#.  of bytes allocated for buffers containing pending output.
#.  That number is normally larger than the number of bytes of pending
#.  output. Since this info is, from userland's point of view, imprecise,
#.  and it may well change, probably best not to document this now.
#. type: Plain text
#. #-#-#-#-#  fedora-rawhide: unix.7.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#.  FIXME . https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=12002,
#.  filed 2010-09-10, may cause SIOCINQ to be defined in glibc headers
#.  SIOCOUTQ also has an effect for UNIX domain sockets, but not
#.  quite what userland might expect. It seems to return the number
#.  of bytes allocated for buffers containing pending output.
#.  That number is normally larger than the number of bytes of pending
#.  output. Since this info is, from userland's point of view, imprecise,
#.  and it may well change, probably best not to document this now.
#. type: Plain text
#. #-#-#-#-#  mageia-cauldron: unix.7.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#.  FIXME . https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=12002,
#.  filed 2010-09-10, may cause SIOCINQ to be defined in glibc headers
#.  SIOCOUTQ also has an effect for UNIX domain sockets, but not
#.  quite what userland might expect. It seems to return the number
#.  of bytes allocated for buffers containing pending output.
#.  That number is normally larger than the number of bytes of pending
#.  output. Since this info is, from userland's point of view, imprecise,
#.  and it may well change, probably best not to document this now.
#. type: Plain text
#. #-#-#-#-#  opensuse-leap-15-6: unix.7.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#.  FIXME . https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=12002,
#.  filed 2010-09-10, may cause SIOCINQ to be defined in glibc headers
#.  SIOCOUTQ also has an effect for UNIX domain sockets, but not
#.  quite what userland might expect. It seems to return the number
#.  of bytes allocated for buffers containing pending output.
#.  That number is normally larger than the number of bytes of pending
#.  output. Since this info is, from userland's point of view, imprecise,
#.  and it may well change, probably best not to document this now.
#. type: Plain text
#. #-#-#-#-#  opensuse-tumbleweed: unix.7.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
#.  FIXME . https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=12002,
#.  filed 2010-09-10, may cause SIOCINQ to be defined in glibc headers
#.  SIOCOUTQ also has an effect for UNIX domain sockets, but not
#.  quite what userland might expect. It seems to return the number
#.  of bytes allocated for buffers containing pending output.
#.  That number is normally larger than the number of bytes of pending
#.  output. Since this info is, from userland's point of view, imprecise,
#.  and it may well change, probably best not to document this now.
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"For B<SOCK_STREAM> sockets, this call returns the number of unread bytes in "
"the receive buffer.  The socket must not be in LISTEN state, otherwise an "
"error (B<EINVAL>)  is returned.  B<SIOCINQ> is defined in I<E<lt>linux/"
"sockios.hE<gt>>.  Alternatively, you can use the synonymous B<FIONREAD>, "
"defined in I<E<lt>sys/ioctl.hE<gt>>.  For B<SOCK_DGRAM> sockets, the "
"returned value is the same as for Internet domain datagram sockets; see "
"B<udp>(7)."
msgstr ""
"Dla gniazd B<SOCK_STREAM>, wywołanie to zwraca liczbę nieprzeczytanych "
"jeszcze bajtów znajdujących się w buforze odbierającym. Gniazdo nie może się "
"znajdować w stanie \"LISTEN\"; w przeciwnym wypadku zostanie zwrócony błąd "
"(B<EINVAL>). B<SIOCINQ> jest zdefiniowany w I<E<lt>linux/sockios.hE<gt>>. "
"Alternatywnie można użyć synonimu B<FIONREAD> zdefiniowanego w I<E<lt>sys/"
"ioctl.hE<gt>>. Dla gniazd B<SOCK_DGRAM>, zwracana wartość jest taka sama jak "
"w przypadku datagramowych gniazd domeny Internet; zob. B<udp>(7)."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "ERRORS"
msgstr "BŁĘDY"

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<EADDRINUSE>"
msgstr "B<EADDRINUSE>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The specified local address is already in use or the filesystem socket "
"object already exists."
msgstr ""
"Podany adres lokalny jest zajęty lub obiekt gniazda w systemie plików już "
"istnieje."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<EBADF>"
msgstr "B<EBADF>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"This error can occur for B<sendmsg>(2)  when sending a file descriptor as "
"ancillary data over a UNIX domain socket (see the description of "
"B<SCM_RIGHTS>, above), and indicates that the file descriptor number that is "
"being sent is not valid (e.g., it is not an open file descriptor)."
msgstr ""
"Błąd może zajść dla B<sendmsg>(2), przy wysyłaniu deskryptora pliku jako "
"dane pomocnicze za pośrednictwem gniazda domeny uniksowej (zob. opis "
"B<SCM_RIGHTS> wyżej) i wskazuje że wysłany numer deskryptora pliku jest "
"nieprawidłowy (np. nie jest to otwarty deskryptor pliku)."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<ECONNREFUSED>"
msgstr "B<ECONNREFUSED>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The remote address specified by B<connect>(2)  was not a listening socket.  "
"This error can also occur if the target pathname is not a socket."
msgstr ""
"Adres zdalny podany w B<connect>(2) nie odnosił się do gniazda "
"nasłuchującego. Błąd może także wystąpić jeśli docelowa ścieżka nie jest "
"gniazdem."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<ECONNRESET>"
msgstr "B<ECONNRESET>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Remote socket was unexpectedly closed."
msgstr "Zdalne gniazdo zostało nieoczekiwanie zamknięte."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<EFAULT>"
msgstr "B<EFAULT>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "User memory address was not valid."
msgstr "Nieprawidłowy adres pamięci użytkownika."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<EINVAL>"
msgstr "B<EINVAL>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Invalid argument passed.  A common cause is that the value B<AF_UNIX> was "
"not specified in the I<sun_type> field of passed addresses, or the socket "
"was in an invalid state for the applied operation."
msgstr ""
"Podano nieprawidłowy argument. Najczęstszą przyczyną jest brak ustawionego "
"B<AF_UNIX> w polu I<sun_type> przekazywanych gniazdu adresów lub "
"nieprawidłowy dla danej operacji stan gniazda."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<EISCONN>"
msgstr "B<EISCONN>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"B<connect>(2)  called on an already connected socket or a target address was "
"specified on a connected socket."
msgstr ""
"Wywołano B<connect>(2) dla już połączonego gniazda lub podano adres docelowy "
"dla połączonego gniazda."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<ENFILE>"
msgstr "B<ENFILE>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The system-wide limit on the total number of open files has been reached."
msgstr ""
"Zostało osiągnięte systemowe ograniczenie na całkowitą liczbę otwartych "
"plików."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<ENOENT>"
msgstr "B<ENOENT>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The pathname in the remote address specified to B<connect>(2)  did not exist."
msgstr ""
"Nie istnieje ścieżka dla zdalnego adresu przekazanego do B<connect>(2)."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<ENOMEM>"
msgstr "B<ENOMEM>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Out of memory."
msgstr "Brak pamięci."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<ENOTCONN>"
msgstr "B<ENOTCONN>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Socket operation needs a target address, but the socket is not connected."
msgstr ""
"Operacja na gnieździe wymaga adresu docelowego, a gniazdo nie jest połączone."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<EOPNOTSUPP>"
msgstr "B<EOPNOTSUPP>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Stream operation called on non-stream oriented socket or tried to use the "
"out-of-band data option."
msgstr ""
"Operacja strumieniowa wywołana dla gniazda niestrumieniowego lub próba "
"użycia opcji danych autonomicznych."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<EPERM>"
msgstr "B<EPERM>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "The sender passed invalid credentials in the I<struct ucred>."
msgstr "Wysyłający podał nieprawidłowe uwierzytelnienia w I<struct ucred>."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<EPIPE>"
msgstr "B<EPIPE>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Remote socket was closed on a stream socket.  If enabled, a B<SIGPIPE> is "
"sent as well.  This can be avoided by passing the B<MSG_NOSIGNAL> flag to "
"B<send>(2)  or B<sendmsg>(2)."
msgstr ""
"Zdalne gniazdo strumieniowe zostało zamknięte. Gdy włączone, wysyłany jest "
"jednocześnie sygnał B<SIGPIPE>. Można tego uniknąć, przekazując znacznik "
"B<MSG_NOSIGNAL> do B<send>(2) lub B<sendmsg>(2)."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<EPROTONOSUPPORT>"
msgstr "B<EPROTONOSUPPORT>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Passed protocol is not B<AF_UNIX>."
msgstr "Podanym protokołem nie jest B<AF_UNIX>."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<EPROTOTYPE>"
msgstr "B<EPROTOTYPE>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Remote socket does not match the local socket type (B<SOCK_DGRAM> versus "
"B<SOCK_STREAM>)."
msgstr ""
"Typ gniazda zdalnego różni się od typu gniazda lokalnego (B<SOCK_DGRAM> "
"wobec B<SOCK_STREAM>)."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<ESOCKTNOSUPPORT>"
msgstr "B<ESOCKTNOSUPPORT>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Unknown socket type."
msgstr "Nieznany typ gniazda."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<ESRCH>"
msgstr "B<ESRCH>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"While sending an ancillary message containing credentials "
"(B<SCM_CREDENTIALS>), the caller specified a PID that does not match any "
"existing process."
msgstr ""
"Przy wysyłaniu komunikatów pomocniczych zawierających uwierzytelnienie "
"(B<SCM_CREDENTIALS>), wywołujący podał identyfikator procesu, który nie "
"dopasował żadnego istniejącego procesu."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<ETOOMANYREFS>"
msgstr "B<ETOOMANYREFS>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"This error can occur for B<sendmsg>(2)  when sending a file descriptor as "
"ancillary data over a UNIX domain socket (see the description of "
"B<SCM_RIGHTS>, above).  It occurs if the number of \"in-flight\" file "
"descriptors exceeds the B<RLIMIT_NOFILE> resource limit and the caller does "
"not have the B<CAP_SYS_RESOURCE> capability.  An in-flight file descriptor "
"is one that has been sent using B<sendmsg>(2)  but has not yet been accepted "
"in the recipient process using B<recvmsg>(2)."
msgstr ""
"Błąd może zajść dla B<sendmsg>(2), przy wysyłaniu deskryptora pliku jako "
"dane pomocnicze za pośrednictwem gniazda domeny uniksowej (zob. opis "
"B<SCM_RIGHTS> wyżej). Występuje, jeśli liczba deskryptorów pliku \"w locie\" "
"wykracza poza limit zasobów B<RLIMIT_NOFILE>, a wywołujący nie posiada "
"przywileju B<CAP_SYS_RESOURCE>. Przez deskryptor pliku w locie rozumiemy tu "
"taki, który został wysłany za pomocą B<sendmsg>(2), ale nie został jeszcze "
"zaakceptowany przez proces docelowy za pomocą B<recvmsg>(2)."

#.  commit 712f4aad406bb1ed67f3f98d04c044191f0ff593
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"This error is diagnosed since mainline Linux 4.5 (and in some earlier kernel "
"versions where the fix has been backported).  In earlier kernel versions, it "
"was possible to place an unlimited number of file descriptors in flight, by "
"sending each file descriptor with B<sendmsg>(2)  and then closing the file "
"descriptor so that it was not accounted against the B<RLIMIT_NOFILE> "
"resource limit."
msgstr ""
"Błąd ten jest diagnozowany w głównej gałęzi jądra od Linuksa 4.5 (i w "
"niektórych wcześniejszych wersjach, gdzie zaaplikowano odpowiednią łatkę). "
"We wcześniejszych wersjach jądra, można było umieścić nieograniczoną liczbę "
"deskryptorów plików w locie, poprzez wysłanie każdego z nich za pomocą "
"B<sendmsg>(2), a następnie zamknięcie deskryptora pliku, co nie liczyło się "
"wobec limitu zasobów B<RLIMIT_NOFILE>."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Other errors can be generated by the generic socket layer or by the "
"filesystem while generating a filesystem socket object.  See the appropriate "
"manual pages for more information."
msgstr ""
"Inne błędy mogą zostać wygenerowane przez podstawową warstwę gniazd lub "
"przez system plików podczas tworzenia obiektu gniazda w systemie plików. "
"Więcej informacji można znaleźć na odpowiednich stronach podręcznika."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "VERSIONS"
msgstr "WERSJE"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"B<SCM_CREDENTIALS> and the abstract namespace were introduced with Linux 2.2 "
"and should not be used in portable programs.  (Some BSD-derived systems also "
"support credential passing, but the implementation details differ.)"
msgstr ""
"B<SCM_CREDENTIALS> oraz abstrakcyjna przestrzeń nazw zostały wprowadzone w "
"Linuksie 2.2 i nie należy ich używać w przenośnych programach. (Niektóre "
"systemy wywodzące się z BSD również wspierają przekazywanie uwierzytelnień, "
"ale implementacje różnią się szczegółami)."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NOTES"
msgstr "UWAGI"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Binding to a socket with a filename creates a socket in the filesystem that "
"must be deleted by the caller when it is no longer needed (using "
"B<unlink>(2)).  The usual UNIX close-behind semantics apply; the socket can "
"be unlinked at any time and will be finally removed from the filesystem when "
"the last reference to it is closed."
msgstr ""
"W trakcie łączenia się z gniazdem mającym przypisaną nazwę pliku, tworzony "
"jest plik specjalny gniazda w systemie plików, który musi zostać usunięty "
"(za pomocą B<unlink>(2)) przez wywołującego, gdy już nie będzie potrzebny. "
"Stosuje się tu zwykła uniksowa składnia opóźnionego zamknięcia (ang. close-"
"behind): gniazdo można skasować w dowolnym momencie, ale zostanie ono "
"ostatecznie usunięte z systemu plików po zamknięciu ostatniego odwołania do "
"niego."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"To pass file descriptors or credentials over a B<SOCK_STREAM> socket, you "
"must send or receive at least one byte of nonancillary data in the same "
"B<sendmsg>(2)  or B<recvmsg>(2)  call."
msgstr ""
"Aby przekazać deskryptory plików lub uwierzytelnienia poprzez B<SOCK_STREAM> "
"trzeba wysłać/odebrać co najmniej jeden bajt niepomocniczych danych w tym "
"samym wywołaniu B<sendmsg>(2) lub B<recvmsg>(2)"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"UNIX domain stream sockets do not support the notion of out-of-band data."
msgstr ""
"Gniazda strumieniowe z domeny uniksowej nie obsługują zawiadomienia o danych "
"autonomicznych."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr "USTERKI"

#.  The behavior on Solaris is quite similar.
#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
msgid ""
"When binding a socket to an address, Linux is one of the implementations "
"that append a null terminator if none is supplied in I<sun_path>.  In most "
"cases this is unproblematic: when the socket address is retrieved, it will "
"be one byte longer than that supplied when the socket was bound.  However, "
"there is one case where confusing behavior can result: if 108 non-null bytes "
"are supplied when a socket is bound, then the addition of the null "
"terminator takes the length of the pathname beyond I<sizeof(sun_path)>.  "
"Consequently, when retrieving the socket address (for example, via "
"B<accept>(2)), if the input I<addrlen> argument for the retrieving call is "
"specified as I<sizeof(struct sockaddr_un)>, then the returned address "
"structure I<won't> have a null terminator in I<sun_path>."
msgstr ""
"Przy wiązaniu gniazda z adresem, Linux jest jedną z implementacji dodających "
"kończące null, jeśli nie poda się go w I<sun_path>. Zwykle jest to "
"bezproblemowe, gdy adres gniazda jest pozyskiwany będzie on o jeden bajt "
"dłuższy niż podawany początkowo. Jest jednak jeden przypadek mogący "
"spowodować mylące zachowanie: jeśli podany zostanie adres 108 bajtowy, bez "
"znaku null, to dodanie znaku null spowodowałoby przekroczenie długości "
"ścieżki poza I<sizeof(sun_path)>. W konsekwencji, przy pozyskiwaniu adresu "
"gniazda (np. poprzez B<accept>(2)), jeśli wejściowy argument I<addrlen> dla "
"pozyskiwanego wywołania jest podany jako I<sizeof(struct sockaddr_un)>, to "
"zwrócona struktura adresu I<nie> będzie miała kończącego null w I<sun_path>."

#.  i.e., traditional BSD
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"In addition, some implementations don't require a null terminator when "
"binding a socket (the I<addrlen> argument is used to determine the length of "
"I<sun_path>)  and when the socket address is retrieved on these "
"implementations, there is no null terminator in I<sun_path>."
msgstr ""
"Dodatkowo, niektóre implementacje nie wymagają kończącego null przy wiązaniu "
"gniazda (argument I<addrlen> jest używany do określenia długości "
"I<sun_path>), a gdy w tych implementacjach jest pozyskiwany adres gniazda, "
"to nie ma kończącego null w I<sun_path>."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Applications that retrieve socket addresses can (portably) code to handle "
"the possibility that there is no null terminator in I<sun_path> by "
"respecting the fact that the number of valid bytes in the pathname is:"
msgstr ""
"Aplikacje pozyskujące adresy gniazd mogą posiadać (przenośny) kod do obsługi "
"możliwości, że w I<sun_path> nie ma kończącego null zauważając fakt, że "
"liczba prawidłowych bajtów w ścieżce to:"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "strnlen(addr.sun_path, addrlen - offsetof(sockaddr_un, sun_path))\n"
msgstr "strnlen(addr.sun_path, addrlen - offsetof(sockaddr_un, sun_path))\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Alternatively, an application can retrieve the socket address by allocating "
"a buffer of size I<sizeof(struct sockaddr_un)+1> that is zeroed out before "
"the retrieval.  The retrieving call can specify I<addrlen> as "
"I<sizeof(struct sockaddr_un)>, and the extra zero byte ensures that there "
"will be a null terminator for the string returned in I<sun_path>:"
msgstr ""
"Alternatywnie, aplikacja może pozyskać adres gniazda przez przydzielenie "
"buforu o rozmiarze I<sizeof(struct sockaddr_un)+1> który jest wyzerowany "
"przed pozyskaniem. Pobierające wywołanie może określić I<addrlen> jako "
"I<sizeof(struct sockaddr_un)>, a dodatkowy bajt zero zapewnia, że w łańcuchu "
"zwróconym w I<sun_path> będzie kończące null:"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"void *addrp;\n"
"\\&\n"
"addrlen = sizeof(struct sockaddr_un);\n"
"addrp = malloc(addrlen + 1);\n"
"if (addrp == NULL)\n"
"    /* Handle error */ ;\n"
"memset(addrp, 0, addrlen + 1);\n"
"\\&\n"
"if (getsockname(sfd, (struct sockaddr *) addrp, &addrlen)) == -1)\n"
"    /* handle error */ ;\n"
"\\&\n"
"printf(\"sun_path = %s\\en\", ((struct sockaddr_un *) addrp)-E<gt>sun_path);\n"
msgstr ""
"void *addrp;\n"
"\\&\n"
"addrlen = sizeof(struct sockaddr_un);\n"
"addrp = malloc(addrlen + 1);\n"
"if (addrp == NULL)\n"
"    /* Obsługa błędu */ ;\n"
"memset(addrp, 0, addrlen + 1);\n"
"\\&\n"
"if (getsockname(sfd, (struct sockaddr *) addrp, &addrlen)) == -1)\n"
"    /* obsługa błędu */ ;\n"
"\\&\n"
"printf(\"sun_path = %s\\en\", ((struct sockaddr_un *) addrp)-E<gt>sun_path);\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"This sort of messiness can be avoided if it is guaranteed that the "
"applications that I<create> pathname sockets follow the rules outlined above "
"under I<Pathname sockets>."
msgstr ""
"Tego bałaganu można uniknąć, jeśli jest pewność, że aplikacja I<tworząca> "
"ścieżki gniazd przestrzega reguł opisanych powyżej rozdziale I<Ścieżki "
"gniazd>."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr "PRZYKŁADY"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The following code demonstrates the use of sequenced-packet sockets for "
"local interprocess communication.  It consists of two programs.  The server "
"program waits for a connection from the client program.  The client sends "
"each of its command-line arguments in separate messages.  The server treats "
"the incoming messages as integers and adds them up.  The client sends the "
"command string \"END\".  The server sends back a message containing the sum "
"of the client's integers.  The client prints the sum and exits.  The server "
"waits for the next client to connect.  To stop the server, the client is "
"called with the command-line argument \"DOWN\"."
msgstr ""
"Poniższy kod demonstruje użycie gniazd pakietów sekwencyjnych do lokalnej "
"komunikacji międzyprocesowej. Składa się z dwóch programów. Serwer czeka na "
"połączenie z programu klienckiego. Klient wysyła każdy ze swoich argumentów "
"wiersza poleceń w oddzielnych wiadomościach. Serwer traktuje przychodzące "
"wiadomości jako liczby całkowite i dodaje je. Klient wysyła łańcuch "
"polecenia \"END\". Serwer odsyła komunikat zawierający sumę klienckich liczb "
"całkowitych. Klient wypisuje sumę i wychodzi. Serwer czeka na połączenie od "
"kolejnego klienta. Aby zatrzymać serwer, klient jest wywoływany z argumentem "
"wiersza poleceń \"DOWN\"."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The following output was recorded while running the server in the background "
"and repeatedly executing the client.  Execution of the server program ends "
"when it receives the \"DOWN\" command."
msgstr ""
"Podczas działania serwera w tle i kolejnych uruchomień klienta "
"zarejestrowano następujące wyjście. Wykonywanie programu serwera kończy się, "
"gdy otrzymuje on polecenie \"DOWN\"."

#. type: SS
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Example output"
msgstr "Przykładowe wyjście"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"$ B<./server &>\n"
"[1] 25887\n"
"$ B<./client 3 4>\n"
"Result = 7\n"
"$ B<./client 11 -5>\n"
"Result = 6\n"
"$ B<./client DOWN>\n"
"Result = 0\n"
"[1]+  Done                    ./server\n"
"$\n"
msgstr ""
"$ B<./server &>\n"
"[1] 25887\n"
"$ B<./client 3 4>\n"
"Wynik = 7\n"
"$ B<./client 11 -5>\n"
"Wynik = 6\n"
"$ B<./client DOWN>\n"
"Wynik = 0\n"
"[1]+  Done                    ./server\n"
"$\n"

#. type: SS
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Program source"
msgstr "Kod źródłowy programu"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"/*\n"
" * File connection.h\n"
" */\n"
"#ifndef CONNECTION_H\n"
"#define CONNECTION_H\n"
"\\&\n"
"#define SOCKET_NAME \"/tmp/9Lq7BNBnBycd6nxy.socket\"\n"
"#define BUFFER_SIZE 12\n"
"\\&\n"
"#endif  // include guard\n"
msgstr ""
"/*\n"
" * Plik connection.h\n"
" */\n"
"#ifndef CONNECTION_H\n"
"#define CONNECTION_H\n"
"\\&\n"
"#define SOCKET_NAME \"/tmp/9Lq7BNBnBycd6nxy.socket\"\n"
"#define BUFFER_SIZE 12\n"
"\\&\n"
"#endif  // include guard (ochr. przed wielokr. przetw.)\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"/*\n"
" * File server.c\n"
" */\n"
"\\&\n"
"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
"#include E<lt>string.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/socket.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/types.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/un.hE<gt>\n"
"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
"\\&\n"
"#include \"connection.h\"\n"
"\\&\n"
"int\n"
"main(void)\n"
"{\n"
"    int                 down_flag = 0;\n"
"    int                 ret;\n"
"    int                 connection_socket;\n"
"    int                 data_socket;\n"
"    int                 result;\n"
"    ssize_t             r, w;\n"
"    struct sockaddr_un  name;\n"
"    char                buffer[BUFFER_SIZE];\n"
"\\&\n"
"    /* Create local socket. */\n"
"\\&\n"
"    connection_socket = socket(AF_UNIX, SOCK_SEQPACKET, 0);\n"
"    if (connection_socket == -1) {\n"
"        perror(\"socket\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /*\n"
"     * For portability clear the whole structure, since some\n"
"     * implementations have additional (nonstandard) fields in\n"
"     * the structure.\n"
"     */\n"
"\\&\n"
"    memset(&name, 0, sizeof(name));\n"
"\\&\n"
"    /* Bind socket to socket name. */\n"
"\\&\n"
"    name.sun_family = AF_UNIX;\n"
"    strncpy(name.sun_path, SOCKET_NAME, sizeof(name.sun_path) - 1);\n"
"\\&\n"
"    ret = bind(connection_socket, (const struct sockaddr *) &name,\n"
"               sizeof(name));\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        perror(\"bind\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /*\n"
"     * Prepare for accepting connections. The backlog size is set\n"
"     * to 20. So while one request is being processed other requests\n"
"     * can be waiting.\n"
"     */\n"
"\\&\n"
"    ret = listen(connection_socket, 20);\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        perror(\"listen\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* This is the main loop for handling connections. */\n"
"\\&\n"
"    for (;;) {\n"
"\\&\n"
"        /* Wait for incoming connection. */\n"
"\\&\n"
"        data_socket = accept(connection_socket, NULL, NULL);\n"
"        if (data_socket == -1) {\n"
"            perror(\"accept\");\n"
"            exit(EXIT_FAILURE);\n"
"        }\n"
"\\&\n"
"        result = 0;\n"
"        for (;;) {\n"
"\\&\n"
"            /* Wait for next data packet. */\n"
"\\&\n"
"            r = read(data_socket, buffer, sizeof(buffer));\n"
"            if (r == -1) {\n"
"                perror(\"read\");\n"
"                exit(EXIT_FAILURE);\n"
"            }\n"
"\\&\n"
"            /* Ensure buffer is 0-terminated. */\n"
"\\&\n"
"            buffer[sizeof(buffer) - 1] = 0;\n"
"\\&\n"
"            /* Handle commands. */\n"
"\\&\n"
"            if (!strncmp(buffer, \"DOWN\", sizeof(buffer))) {\n"
"                down_flag = 1;\n"
"                continue;\n"
"            }\n"
"\\&\n"
"            if (!strncmp(buffer, \"END\", sizeof(buffer))) {\n"
"                break;\n"
"            }\n"
"\\&\n"
"            if (down_flag) {\n"
"                continue;\n"
"            }\n"
"\\&\n"
"            /* Add received summand. */\n"
"\\&\n"
"            result += atoi(buffer);\n"
"        }\n"
"\\&\n"
"        /* Send result. */\n"
"\\&\n"
"        sprintf(buffer, \"%d\", result);\n"
"        w = write(data_socket, buffer, sizeof(buffer));\n"
"        if (w == -1) {\n"
"            perror(\"write\");\n"
"            exit(EXIT_FAILURE);\n"
"        }\n"
"\\&\n"
"        /* Close socket. */\n"
"\\&\n"
"        close(data_socket);\n"
"\\&\n"
"        /* Quit on DOWN command. */\n"
"\\&\n"
"        if (down_flag) {\n"
"            break;\n"
"        }\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    close(connection_socket);\n"
"\\&\n"
"    /* Unlink the socket. */\n"
"\\&\n"
"    unlink(SOCKET_NAME);\n"
"\\&\n"
"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"
msgstr ""
"/*\n"
" * Plik server.c\n"
" */\n"
"\\&\n"
"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
"#include E<lt>string.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/socket.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/types.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/un.hE<gt>\n"
"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
"\\&\n"
"#include \"connection.h\"\n"
"\\&\n"
"int\n"
"main(void)\n"
"{\n"
"    int                 down_flag = 0;\n"
"    int                 ret;\n"
"    int                 connection_socket;\n"
"    int                 data_socket;\n"
"    int                 result;\n"
"    ssize_t             r, w;\n"
"    struct sockaddr_un  name;\n"
"    char                buffer[BUFFER_SIZE];\n"
"\\&\n"
"    /* Tworzenie gniazda lokalnego. */\n"
"\\&\n"
"    connection_socket = socket(AF_UNIX, SOCK_SEQPACKET, 0);\n"
"    if (connection_socket == -1) {\n"
"        perror(\"socket\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /*\n"
"     * Ze względu na przenośność konieczne jest wyczyszczenie całej\n"
"     * struktury, ponieważ niektóre implementacje zawierają dodatkowe\n"
"     * (nieprzenośne) pola w strukturze.\n"
"     */\n"
"\\&\n"
"    memset(&name, 0, sizeof(name));\n"
"\\&\n"
"    /* Skojarzenie gniazda z nazwą gniazda. */\n"
"\\&\n"
"    name.sun_family = AF_UNIX;\n"
"    strncpy(name.sun_path, SOCKET_NAME, sizeof(name.sun_path) - 1);\n"
"\\&\n"
"    ret = bind(connection_socket, (const struct sockaddr *) &name,\n"
"               sizeof(name));\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        perror(\"bind\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /*\n"
"     * Przygotowanie do przyjmowania połączeń. Rozmiar dziennika zaległości\n"
"     * ustawiony na 20. W trakcie przetwarzania jednego żądania, inne mogą\n"
"     * zatem oczekiwać.\n"
"     */\n"
"\\&\n"
"    ret = listen(connection_socket, 20);\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        perror(\"listen\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* To jest główna pętla do obsługi połączeń. */\n"
"\\&\n"
"    for (;;) {\n"
"\\&\n"
"        /* Oczekiwanie na połączenie przychodzące. */\n"
"\\&\n"
"        data_socket = accept(connection_socket, NULL, NULL);\n"
"        if (data_socket == -1) {\n"
"            perror(\"accept\");\n"
"            exit(EXIT_FAILURE);\n"
"        }\n"
"\\&\n"
"        result = 0;\n"
"        for (;;) {\n"
"\\&\n"
"            /* Oczekiwanie na następny pakiet danych. */\n"
"\\&\n"
"            r = read(data_socket, buffer, sizeof(buffer));\n"
"            if (r == -1) {\n"
"                perror(\"read\");\n"
"                exit(EXIT_FAILURE);\n"
"            }\n"
"\\&\n"
"            /* Upewnienie się, że bufor jest zakończony 0. */\n"
"\\&\n"
"            buffer[sizeof(buffer) - 1] = 0;\n"
"\\&\n"
"            /* Obsługa poleceń. */\n"
"\\&\n"
"            if (!strncmp(buffer, \"DOWN\", sizeof(buffer))) {\n"
"                down_flag = 1;\n"
"                continue;\n"
"            }\n"
"\\&\n"
"            if (!strncmp(buffer, \"END\", sizeof(buffer))) {\n"
"                break;\n"
"            }\n"
"\\&\n"
"            if (down_flag) {\n"
"                continue;\n"
"            }\n"
"\\&\n"
"            /* Dodanie otrzymanego składnika. */\n"
"\\&\n"
"            result += atoi(buffer);\n"
"        }\n"
"\\&\n"
"        /* Wysłanie wyniku. */\n"
"\\&\n"
"        sprintf(buffer, \"%d\", result);\n"
"        w = write(data_socket, buffer, sizeof(buffer));\n"
"        if (w == -1) {\n"
"            perror(\"write\");\n"
"            exit(EXIT_FAILURE);\n"
"        }\n"
"\\&\n"
"        /* Zamknięcie gniazda. */\n"
"\\&\n"
"        close(data_socket);\n"
"\\&\n"
"        /* Wyjście na polecenie DOWN. */\n"
"\\&\n"
"        if (down_flag) {\n"
"            break;\n"
"        }\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    close(connection_socket);\n"
"\\&\n"
"    /* Odlinkowanie gniazda. */\n"
"\\&\n"
"    unlink(SOCKET_NAME);\n"
"\\&\n"
"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"/*\n"
" * File client.c\n"
" */\n"
"\\&\n"
"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
"#include E<lt>string.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/socket.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/types.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/un.hE<gt>\n"
"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
"\\&\n"
"#include \"connection.h\"\n"
"\\&\n"
"int\n"
"main(int argc, char *argv[])\n"
"{\n"
"    int                 ret;\n"
"    int                 data_socket;\n"
"    ssize_t             r, w;\n"
"    struct sockaddr_un  addr;\n"
"    char                buffer[BUFFER_SIZE];\n"
"\\&\n"
"    /* Create local socket. */\n"
"\\&\n"
"    data_socket = socket(AF_UNIX, SOCK_SEQPACKET, 0);\n"
"    if (data_socket == -1) {\n"
"        perror(\"socket\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /*\n"
"     * For portability clear the whole structure, since some\n"
"     * implementations have additional (nonstandard) fields in\n"
"     * the structure.\n"
"     */\n"
"\\&\n"
"    memset(&addr, 0, sizeof(addr));\n"
"\\&\n"
"    /* Connect socket to socket address. */\n"
"\\&\n"
"    addr.sun_family = AF_UNIX;\n"
"    strncpy(addr.sun_path, SOCKET_NAME, sizeof(addr.sun_path) - 1);\n"
"\\&\n"
"    ret = connect(data_socket, (const struct sockaddr *) &addr,\n"
"                   sizeof(addr));\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        fprintf(stderr, \"The server is down.\\en\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* Send arguments. */\n"
"\\&\n"
"    for (int i = 1; i E<lt> argc; ++i) {\n"
"        w = write(data_socket, argv[i], strlen(argv[i]) + 1);\n"
"        if (w == -1) {\n"
"            perror(\"write\");\n"
"            break;\n"
"        }\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* Request result. */\n"
"\\&\n"
"    strcpy(buffer, \"END\");\n"
"    w = write(data_socket, buffer, strlen(buffer) + 1);\n"
"    if (w == -1) {\n"
"        perror(\"write\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* Receive result. */\n"
"\\&\n"
"    r = read(data_socket, buffer, sizeof(buffer));\n"
"    if (r == -1) {\n"
"        perror(\"read\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* Ensure buffer is 0-terminated. */\n"
"\\&\n"
"    buffer[sizeof(buffer) - 1] = 0;\n"
"\\&\n"
"    printf(\"Result = %s\\en\", buffer);\n"
"\\&\n"
"    /* Close socket. */\n"
"\\&\n"
"    close(data_socket);\n"
"\\&\n"
"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"
msgstr ""
"/*\n"
" * Plik client.c\n"
" */\n"
"\\&\n"
"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
"#include E<lt>string.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/socket.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/types.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/un.hE<gt>\n"
"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
"\\&\n"
"#include \"connection.h\"\n"
"\\&\n"
"int\n"
"main(int argc, char *argv[])\n"
"{\n"
"    int                 ret;\n"
"    int                 data_socket;\n"
"    ssize_t             r, w;\n"
"    struct sockaddr_un  addr;\n"
"    char                buffer[BUFFER_SIZE];\n"
"\\&\n"
"    /* Tworzenie gniazda lokalnego. */\n"
"\\&\n"
"    data_socket = socket(AF_UNIX, SOCK_SEQPACKET, 0);\n"
"    if (data_socket == -1) {\n"
"        perror(\"socket\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /*\n"
"     * Ze względu na przenośność konieczne jest wyczyszczenie całej\n"
"     * struktury, ponieważ niektóre implementacje zawierają dodatkowe\n"
"     * (nieprzenośne) pola w strukturze.\n"
"     */\n"
"\\&\n"
"    memset(&addr, 0, sizeof(addr));\n"
"\\&\n"
"    /* Łączenie gniazda z adresem gniazda. */\n"
"\\&\n"
"    addr.sun_family = AF_UNIX;\n"
"    strncpy(addr.sun_path, SOCKET_NAME, sizeof(addr.sun_path) - 1);\n"
"\\&\n"
"    ret = connect(data_socket, (const struct sockaddr *) &addr,\n"
"                   sizeof(addr));\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        fprintf(stderr, \"Serwer jest wyłączony.\\en\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* Wysyłanie argumentów. */\n"
"\\&\n"
"    for (int i = 1; i E<lt> argc; ++i) {\n"
"        w = write(data_socket, argv[i], strlen(argv[i]) + 1);\n"
"        if (w == -1) {\n"
"            perror(\"write\");\n"
"            break;\n"
"        }\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* Żądanie wyniku. */\n"
"\\&\n"
"    strcpy(buffer, \"END\");\n"
"    w = write(data_socket, buffer, strlen(buffer) + 1);\n"
"    if (w == -1) {\n"
"        perror(\"write\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* Otrzymanie wyniku. */\n"
"\\&\n"
"    r = read(data_socket, buffer, sizeof(buffer));\n"
"    if (r == -1) {\n"
"        perror(\"read\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* Upewnienie się, że bufor kończy się 0. */\n"
"\\&\n"
"    buffer[sizeof(buffer) - 1] = 0;\n"
"\\&\n"
"    printf(\"Wynik = %s\\en\", buffer);\n"
"\\&\n"
"    /* Zamknięcie gniazda. */\n"
"\\&\n"
"    close(data_socket);\n"
"\\&\n"
"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"For examples of the use of B<SCM_RIGHTS>, see B<cmsg>(3)  and "
"B<seccomp_unotify>(2)."
msgstr ""
"Przykłady użycia B<SCM_RIGHTS> można znaleźć w podręcznikach B<cmsg>(3) i "
"B<seccomp_unotify>(2)."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "ZOBACZ TAKŻE"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"B<recvmsg>(2), B<sendmsg>(2), B<socket>(2), B<socketpair>(2), B<cmsg>(3), "
"B<capabilities>(7), B<credentials>(7), B<socket>(7), B<udp>(7)"
msgstr ""
"B<recvmsg>(2), B<sendmsg>(2), B<socket>(2), B<socketpair>(2), B<cmsg>(3), "
"B<capabilities>(7), B<credentials>(7), B<socket>(7), B<udp>(7)"

#. type: TH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "2023-02-10"
msgstr "10 lutego 2023 r."

#. type: TH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.03"
msgstr "Linux man-pages 6.03"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Various systems calls (for example, B<bind>(2), B<connect>(2), and "
"B<sendto>(2))  take a I<sockaddr_un> argument as input.  Some other system "
"calls (for example, B<getsockname>(2), B<getpeername>(2), B<recvfrom>(2), "
"and B<accept>(2))  return an argument of this type."
msgstr ""
"Różne wywołania systemowe (np. B<bind>(2), B<connect>(2) i B<sendto>(2)) "
"przyjmują argument I<sockaddr_un> jako wejście. Niektóre inne wywołania "
"systemowe (np. B<getsockname>(2), B<getpeername>(2), B<recvfrom>(2) i "
"B<accept>(2)) zwracają argument tego typu."

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"This read-only socket option returns the credentials of the peer process "
"connected to this socket.  The returned credentials are those that were in "
"effect at the time of the call to B<connect>(2)  or B<socketpair>(2)."
msgstr ""
"Jest to opcja gniazda tylko do odczytu, która zwraca uwierzytelnienia "
"drugiego procesu skojarzonego z tym gniazdem. Zwracanymi uwierzytelnieniami "
"są te, które obowiązywały w momencie wywołania B<connect>(2) lub "
"B<socketpair>(2)."

#.  The behavior on Solaris is quite similar.
#. type: Plain text
#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
msgid ""
"When binding a socket to an address, Linux is one of the implementations "
"that appends a null terminator if none is supplied in I<sun_path>.  In most "
"cases this is unproblematic: when the socket address is retrieved, it will "
"be one byte longer than that supplied when the socket was bound.  However, "
"there is one case where confusing behavior can result: if 108 non-null bytes "
"are supplied when a socket is bound, then the addition of the null "
"terminator takes the length of the pathname beyond I<sizeof(sun_path)>.  "
"Consequently, when retrieving the socket address (for example, via "
"B<accept>(2)), if the input I<addrlen> argument for the retrieving call is "
"specified as I<sizeof(struct sockaddr_un)>, then the returned address "
"structure I<won't> have a null terminator in I<sun_path>."
msgstr ""
"Przy wiązaniu gniazda z adresem, Linux jest jedną z implementacji dodających "
"kończące null, jeśli nie poda się go w I<sun_path>. Zwykle jest to "
"bezproblemowe, gdy adres gniazda jest pozyskiwany będzie on o jeden bajt "
"dłuższy niż podawany początkowo. Jest jednak jeden przypadek mogący "
"spowodować mylące zachowanie: jeśli podany zostanie adres 108 bajtowy, bez "
"znaku null, to dodanie znaku null spowodowałoby przekroczenie długości "
"ścieżki poza I<sizeof(sun_path)>. W konsekwencji, przy pozyskiwaniu adresu "
"gniazda (np. poprzez B<accept>(2)), jeśli wejściowy argument I<addrlen> dla "
"pozyskiwanego wywołania jest podany jako I<sizeof(struct sockaddr_un)>, to "
"zwrócona struktura adresu I<nie> będzie miała kończącego null w I<sun_path>."

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "void *addrp;\n"
msgstr "void *addrp;\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"addrlen = sizeof(struct sockaddr_un);\n"
"addrp = malloc(addrlen + 1);\n"
"if (addrp == NULL)\n"
"    /* Handle error */ ;\n"
"memset(addrp, 0, addrlen + 1);\n"
msgstr ""
"addrlen = sizeof(struct sockaddr_un);\n"
"addrp = malloc(addrlen + 1);\n"
"if (addrp == NULL)\n"
"    /* Obsługa błędu */ ;\n"
"memset(addrp, 0, addrlen + 1);\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"if (getsockname(sfd, (struct sockaddr *) addrp, &addrlen)) == -1)\n"
"    /* handle error */ ;\n"
msgstr ""
"if (getsockname(sfd, (struct sockaddr *) addrp, &addrlen)) == -1)\n"
"    /* obsługa błędu */ ;\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "printf(\"sun_path = %s\\en\", ((struct sockaddr_un *) addrp)-E<gt>sun_path);\n"
msgstr "printf(\"sun_path = %s\\en\", ((struct sockaddr_un *) addrp)-E<gt>sun_path);\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"/*\n"
" * File connection.h\n"
" */\n"
msgstr ""
"/*\n"
" * Plik connection.h\n"
" */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"#define SOCKET_NAME \"/tmp/9Lq7BNBnBycd6nxy.socket\"\n"
"#define BUFFER_SIZE 12\n"
msgstr ""
"#define SOCKET_NAME \"/tmp/9Lq7BNBnBycd6nxy.socket\"\n"
"#define BUFFER_SIZE 12\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"/*\n"
" * File server.c\n"
" */\n"
msgstr ""
"/*\n"
" * Plik server.c\n"
" */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
"#include E<lt>string.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/socket.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/un.hE<gt>\n"
"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
"#include \"connection.h\"\n"
msgstr ""
"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
"#include E<lt>string.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/socket.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/un.hE<gt>\n"
"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
"#include \"connection.h\"\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"int\n"
"main(int argc, char *argv[])\n"
"{\n"
"    struct sockaddr_un name;\n"
"    int down_flag = 0;\n"
"    int ret;\n"
"    int connection_socket;\n"
"    int data_socket;\n"
"    int result;\n"
"    char buffer[BUFFER_SIZE];\n"
msgstr ""
"int\n"
"main(int argc, char *argv[])\n"
"{\n"
"    struct sockaddr_un name;\n"
"    int down_flag = 0;\n"
"    int ret;\n"
"    int connection_socket;\n"
"    int data_socket;\n"
"    int result;\n"
"    char buffer[BUFFER_SIZE];\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "    /* Create local socket. */\n"
msgstr "    /* Tworzenie lokalnego gniazda. */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"    connection_socket = socket(AF_UNIX, SOCK_SEQPACKET, 0);\n"
"    if (connection_socket == -1) {\n"
"        perror(\"socket\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
msgstr ""
"    connection_socket = socket(AF_UNIX, SOCK_SEQPACKET, 0);\n"
"    if (connection_socket == -1) {\n"
"        perror(\"socket\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"    /*\n"
"     * For portability clear the whole structure, since some\n"
"     * implementations have additional (nonstandard) fields in\n"
"     * the structure.\n"
"     */\n"
msgstr ""
"    /*\n"
"     * Dla przenośności wyczyść całą strukturę, ponieważ niektóre\n"
"     * implementacje mają dodatkowe (niestandardowe) pola\n"
"     * w strukturze.\n"
"     */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "    memset(&name, 0, sizeof(name));\n"
msgstr "    memset(&name, 0, sizeof(name));\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "    /* Bind socket to socket name. */\n"
msgstr "    /* Wiązanie gniazda z nazwą gniazda. */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"    name.sun_family = AF_UNIX;\n"
"    strncpy(name.sun_path, SOCKET_NAME, sizeof(name.sun_path) - 1);\n"
msgstr ""
"    name.sun_family = AF_UNIX;\n"
"    strncpy(name.sun_path, SOCKET_NAME, sizeof(name.sun_path) - 1);\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"    ret = bind(connection_socket, (const struct sockaddr *) &name,\n"
"               sizeof(name));\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        perror(\"bind\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
msgstr ""
"    ret = bind(connection_socket, (const struct sockaddr *) &name,\n"
"               sizeof(name));\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        perror(\"bind\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"    /*\n"
"     * Prepare for accepting connections. The backlog size is set\n"
"     * to 20. So while one request is being processed other requests\n"
"     * can be waiting.\n"
"     */\n"
msgstr ""
"    /*\n"
"     * Przygotowywanie do akceptowania połączeń. Rozmiar bufora jest\n"
"     * ustawiany na 20. Podczas przetwarzania jednego żądania, inne\n"
"     * mogą czekać.\n"
"     */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"    ret = listen(connection_socket, 20);\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        perror(\"listen\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
msgstr ""
"    ret = listen(connection_socket, 20);\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        perror(\"listen\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "    /* This is the main loop for handling connections. */\n"
msgstr "    /* To główna pętla do obsługi połączeń. */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "    for (;;) {\n"
msgstr "    for (;;) {\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "        /* Wait for incoming connection. */\n"
msgstr "        /* Czekanie na połączenie przychodzące. */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"        data_socket = accept(connection_socket, NULL, NULL);\n"
"        if (data_socket == -1) {\n"
"            perror(\"accept\");\n"
"            exit(EXIT_FAILURE);\n"
"        }\n"
msgstr ""
"        data_socket = accept(connection_socket, NULL, NULL);\n"
"        if (data_socket == -1) {\n"
"            perror(\"accept\");\n"
"            exit(EXIT_FAILURE);\n"
"        }\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"        result = 0;\n"
"        for (;;) {\n"
msgstr ""
"        result = 0;\n"
"        for (;;) {\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "            /* Wait for next data packet. */\n"
msgstr "            /* Czekanie na następny pakiet danych. */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"            ret = read(data_socket, buffer, sizeof(buffer));\n"
"            if (ret == -1) {\n"
"                perror(\"read\");\n"
"                exit(EXIT_FAILURE);\n"
"            }\n"
msgstr ""
"            ret = read(data_socket, buffer, sizeof(buffer));\n"
"            if (ret == -1) {\n"
"                perror(\"read\");\n"
"                exit(EXIT_FAILURE);\n"
"            }\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "            /* Ensure buffer is 0-terminated. */\n"
msgstr "            /* Upewnienie się, że bufor kończy się 0. */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "            buffer[sizeof(buffer) - 1] = 0;\n"
msgstr "            buffer[sizeof(buffer) - 1] = 0;\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "            /* Handle commands. */\n"
msgstr "            /* Obsługa poleceń. */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"            if (!strncmp(buffer, \"DOWN\", sizeof(buffer))) {\n"
"                down_flag = 1;\n"
"                break;\n"
"            }\n"
msgstr ""
"            if (!strncmp(buffer, \"DOWN\", sizeof(buffer))) {\n"
"                down_flag = 1;\n"
"                break;\n"
"            }\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"            if (!strncmp(buffer, \"END\", sizeof(buffer))) {\n"
"                break;\n"
"            }\n"
msgstr ""
"            if (!strncmp(buffer, \"END\", sizeof(buffer))) {\n"
"                break;\n"
"            }\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "            /* Add received summand. */\n"
msgstr "            /* Dodawanie otrzymanej sumy. */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"            result += atoi(buffer);\n"
"        }\n"
msgstr ""
"            result += atoi(buffer);\n"
"        }\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "        /* Send result. */\n"
msgstr "        /* Wysyłanie wyniku. */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"        sprintf(buffer, \"%d\", result);\n"
"        ret = write(data_socket, buffer, sizeof(buffer));\n"
"        if (ret == -1) {\n"
"            perror(\"write\");\n"
"            exit(EXIT_FAILURE);\n"
"        }\n"
msgstr ""
"        sprintf(buffer, \"%d\", result);\n"
"        ret = write(data_socket, buffer, sizeof(buffer));\n"
"        if (ret == -1) {\n"
"            perror(\"write\");\n"
"            exit(EXIT_FAILURE);\n"
"        }\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "        /* Close socket. */\n"
msgstr "        /* Zamknięcie gniazda. */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "        close(data_socket);\n"
msgstr "        close(data_socket);\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "        /* Quit on DOWN command. */\n"
msgstr "        /* Wyjście po poleceniu DOWN. */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"        if (down_flag) {\n"
"            break;\n"
"        }\n"
"    }\n"
msgstr ""
"        if (down_flag) {\n"
"            break;\n"
"        }\n"
"    }\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "    close(connection_socket);\n"
msgstr "    close(connection_socket);\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "    /* Unlink the socket. */\n"
msgstr "    /* Usunięcie gniazda. */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "    unlink(SOCKET_NAME);\n"
msgstr "    unlink(SOCKET_NAME);\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"
msgstr ""
"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"/*\n"
" * File client.c\n"
" */\n"
msgstr ""
"/*\n"
" * Plik client.c\n"
" */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"#include E<lt>errno.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
"#include E<lt>string.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/socket.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/un.hE<gt>\n"
"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
"#include \"connection.h\"\n"
msgstr ""
"#include E<lt>errno.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
"#include E<lt>string.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/socket.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/un.hE<gt>\n"
"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
"#include \"connection.h\"\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"int\n"
"main(int argc, char *argv[])\n"
"{\n"
"    struct sockaddr_un addr;\n"
"    int ret;\n"
"    int data_socket;\n"
"    char buffer[BUFFER_SIZE];\n"
msgstr ""
"int\n"
"main(int argc, char *argv[])\n"
"{\n"
"    struct sockaddr_un addr;\n"
"    int ret;\n"
"    int data_socket;\n"
"    char buffer[BUFFER_SIZE];\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"    data_socket = socket(AF_UNIX, SOCK_SEQPACKET, 0);\n"
"    if (data_socket == -1) {\n"
"        perror(\"socket\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
msgstr ""
"    data_socket = socket(AF_UNIX, SOCK_SEQPACKET, 0);\n"
"    if (data_socket == -1) {\n"
"        perror(\"socket\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "    memset(&addr, 0, sizeof(addr));\n"
msgstr "    memset(&addr, 0, sizeof(addr));\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "    /* Connect socket to socket address. */\n"
msgstr "    /* Łączenie gniazda z adresem gniazda. */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"    addr.sun_family = AF_UNIX;\n"
"    strncpy(addr.sun_path, SOCKET_NAME, sizeof(addr.sun_path) - 1);\n"
msgstr ""
"    addr.sun_family = AF_UNIX;\n"
"    strncpy(addr.sun_path, SOCKET_NAME, sizeof(addr.sun_path) - 1);\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"    ret = connect(data_socket, (const struct sockaddr *) &addr,\n"
"                   sizeof(addr));\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        fprintf(stderr, \"The server is down.\\en\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
msgstr ""
"    ret = connect(data_socket, (const struct sockaddr *) &addr,\n"
"                   sizeof(addr));\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        fprintf(stderr, \"Serwer jest wyłączony.\\en\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "    /* Send arguments. */\n"
msgstr "    /* Wysyłanie argumentów. */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"    for (size_t i = 1; i E<lt> argc; ++i) {\n"
"        ret = write(data_socket, argv[i], strlen(argv[i]) + 1);\n"
"        if (ret == -1) {\n"
"            perror(\"write\");\n"
"            break;\n"
"        }\n"
"    }\n"
msgstr ""
"    for (size_t i = 1; i E<lt> argc; ++i) {\n"
"        ret = write(data_socket, argv[i], strlen(argv[i]) + 1);\n"
"        if (ret == -1) {\n"
"            perror(\"write\");\n"
"            break;\n"
"        }\n"
"    }\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "    /* Request result. */\n"
msgstr "    /* Żądanie wyniku. */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"    strcpy(buffer, \"END\");\n"
"    ret = write(data_socket, buffer, strlen(buffer) + 1);\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        perror(\"write\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
msgstr ""
"    strcpy(buffer, \"END\");\n"
"    ret = write(data_socket, buffer, strlen(buffer) + 1);\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        perror(\"write\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "    /* Receive result. */\n"
msgstr "    /* Otrzymanie wyniku. */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"    ret = read(data_socket, buffer, sizeof(buffer));\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        perror(\"read\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
msgstr ""
"    ret = read(data_socket, buffer, sizeof(buffer));\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        perror(\"read\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "    /* Ensure buffer is 0-terminated. */\n"
msgstr "    /* Upewnienie się, że bufor kończy się 0. */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "    buffer[sizeof(buffer) - 1] = 0;\n"
msgstr "    buffer[sizeof(buffer) - 1] = 0;\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "    printf(\"Result = %s\\en\", buffer);\n"
msgstr "    printf(\"Wynik = %s\\en\", buffer);\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "    /* Close socket. */\n"
msgstr "    /* Zamknięcie gniazda. */\n"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "    close(data_socket);\n"
msgstr "    close(data_socket);\n"

#. type: TH
#: fedora-40 mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "2023-12-21"
msgstr "21 grudnia 2023 r."

#. type: TH
#: fedora-40 mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.06"
msgstr "Linux man-pages 6.06"

#. type: Plain text
#: fedora-40 mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid ""
"/*\n"
" * File connection.h\n"
" */\n"
"\\&\n"
"#define SOCKET_NAME \"/tmp/9Lq7BNBnBycd6nxy.socket\"\n"
"#define BUFFER_SIZE 12\n"
"\\&\n"
"/*\n"
" * File server.c\n"
" */\n"
"\\&\n"
"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
"#include E<lt>string.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/socket.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/un.hE<gt>\n"
"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
"#include \"connection.h\"\n"
"\\&\n"
"int\n"
"main(int argc, char *argv[])\n"
"{\n"
"    struct sockaddr_un name;\n"
"    int down_flag = 0;\n"
"    int ret;\n"
"    int connection_socket;\n"
"    int data_socket;\n"
"    int result;\n"
"    char buffer[BUFFER_SIZE];\n"
"\\&\n"
"    /* Create local socket. */\n"
"\\&\n"
"    connection_socket = socket(AF_UNIX, SOCK_SEQPACKET, 0);\n"
"    if (connection_socket == -1) {\n"
"        perror(\"socket\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /*\n"
"     * For portability clear the whole structure, since some\n"
"     * implementations have additional (nonstandard) fields in\n"
"     * the structure.\n"
"     */\n"
"\\&\n"
"    memset(&name, 0, sizeof(name));\n"
"\\&\n"
"    /* Bind socket to socket name. */\n"
"\\&\n"
"    name.sun_family = AF_UNIX;\n"
"    strncpy(name.sun_path, SOCKET_NAME, sizeof(name.sun_path) - 1);\n"
"\\&\n"
"    ret = bind(connection_socket, (const struct sockaddr *) &name,\n"
"               sizeof(name));\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        perror(\"bind\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /*\n"
"     * Prepare for accepting connections. The backlog size is set\n"
"     * to 20. So while one request is being processed other requests\n"
"     * can be waiting.\n"
"     */\n"
"\\&\n"
"    ret = listen(connection_socket, 20);\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        perror(\"listen\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* This is the main loop for handling connections. */\n"
"\\&\n"
"    for (;;) {\n"
"\\&\n"
"        /* Wait for incoming connection. */\n"
"\\&\n"
"        data_socket = accept(connection_socket, NULL, NULL);\n"
"        if (data_socket == -1) {\n"
"            perror(\"accept\");\n"
"            exit(EXIT_FAILURE);\n"
"        }\n"
"\\&\n"
"        result = 0;\n"
"        for (;;) {\n"
"\\&\n"
"            /* Wait for next data packet. */\n"
"\\&\n"
"            ret = read(data_socket, buffer, sizeof(buffer));\n"
"            if (ret == -1) {\n"
"                perror(\"read\");\n"
"                exit(EXIT_FAILURE);\n"
"            }\n"
"\\&\n"
"            /* Ensure buffer is 0-terminated. */\n"
"\\&\n"
"            buffer[sizeof(buffer) - 1] = 0;\n"
"\\&\n"
"            /* Handle commands. */\n"
"\\&\n"
"            if (!strncmp(buffer, \"DOWN\", sizeof(buffer))) {\n"
"                down_flag = 1;\n"
"                break;\n"
"            }\n"
"\\&\n"
"            if (!strncmp(buffer, \"END\", sizeof(buffer))) {\n"
"                break;\n"
"            }\n"
"\\&\n"
"            /* Add received summand. */\n"
"\\&\n"
"            result += atoi(buffer);\n"
"        }\n"
"\\&\n"
"        /* Send result. */\n"
"\\&\n"
"        sprintf(buffer, \"%d\", result);\n"
"        ret = write(data_socket, buffer, sizeof(buffer));\n"
"        if (ret == -1) {\n"
"            perror(\"write\");\n"
"            exit(EXIT_FAILURE);\n"
"        }\n"
"\\&\n"
"        /* Close socket. */\n"
"\\&\n"
"        close(data_socket);\n"
"\\&\n"
"        /* Quit on DOWN command. */\n"
"\\&\n"
"        if (down_flag) {\n"
"            break;\n"
"        }\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    close(connection_socket);\n"
"\\&\n"
"    /* Unlink the socket. */\n"
"\\&\n"
"    unlink(SOCKET_NAME);\n"
"\\&\n"
"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"
"\\&\n"
"/*\n"
" * File client.c\n"
" */\n"
"\\&\n"
"#include E<lt>errno.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
"#include E<lt>string.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/socket.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/un.hE<gt>\n"
"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
"#include \"connection.h\"\n"
"\\&\n"
"int\n"
"main(int argc, char *argv[])\n"
"{\n"
"    struct sockaddr_un addr;\n"
"    int ret;\n"
"    int data_socket;\n"
"    char buffer[BUFFER_SIZE];\n"
"\\&\n"
"    /* Create local socket. */\n"
"\\&\n"
"    data_socket = socket(AF_UNIX, SOCK_SEQPACKET, 0);\n"
"    if (data_socket == -1) {\n"
"        perror(\"socket\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /*\n"
"     * For portability clear the whole structure, since some\n"
"     * implementations have additional (nonstandard) fields in\n"
"     * the structure.\n"
"     */\n"
"\\&\n"
"    memset(&addr, 0, sizeof(addr));\n"
"\\&\n"
"    /* Connect socket to socket address. */\n"
"\\&\n"
"    addr.sun_family = AF_UNIX;\n"
"    strncpy(addr.sun_path, SOCKET_NAME, sizeof(addr.sun_path) - 1);\n"
"\\&\n"
"    ret = connect(data_socket, (const struct sockaddr *) &addr,\n"
"                   sizeof(addr));\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        fprintf(stderr, \"The server is down.\\en\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* Send arguments. */\n"
"\\&\n"
"    for (size_t i = 1; i E<lt> argc; ++i) {\n"
"        ret = write(data_socket, argv[i], strlen(argv[i]) + 1);\n"
"        if (ret == -1) {\n"
"            perror(\"write\");\n"
"            break;\n"
"        }\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* Request result. */\n"
"\\&\n"
"    strcpy(buffer, \"END\");\n"
"    ret = write(data_socket, buffer, strlen(buffer) + 1);\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        perror(\"write\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* Receive result. */\n"
"\\&\n"
"    ret = read(data_socket, buffer, sizeof(buffer));\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        perror(\"read\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* Ensure buffer is 0-terminated. */\n"
"\\&\n"
"    buffer[sizeof(buffer) - 1] = 0;\n"
"\\&\n"
"    printf(\"Result = %s\\en\", buffer);\n"
"\\&\n"
"    /* Close socket. */\n"
"\\&\n"
"    close(data_socket);\n"
"\\&\n"
"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"
msgstr ""
"/*\n"
" * Plik connection.h\n"
" */\n"
"\\&\n"
"#define SOCKET_NAME \"/tmp/9Lq7BNBnBycd6nxy.socket\"\n"
"#define BUFFER_SIZE 12\n"
"\\&\n"
"/*\n"
" * Plik server.c\n"
" */\n"
"\\&\n"
"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
"#include E<lt>string.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/socket.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/un.hE<gt>\n"
"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
"#include \"connection.h\"\n"
"\\&\n"
"int\n"
"main(int argc, char *argv[])\n"
"{\n"
"    struct sockaddr_un name;\n"
"    int down_flag = 0;\n"
"    int ret;\n"
"    int connection_socket;\n"
"    int data_socket;\n"
"    int result;\n"
"    char buffer[BUFFER_SIZE];\n"
"\\&\n"
"    /* Tworzenie gniazda lokalnego. */\n"
"\\&\n"
"    connection_socket = socket(AF_UNIX, SOCK_SEQPACKET, 0);\n"
"    if (connection_socket == -1) {\n"
"        perror(\"socket\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /*\n"
"     * Ze względu na przenośność konieczne jest wyczyszczenie całej\n"
"     * struktury, ponieważ niektóre implementacje zawierają dodatkowe\n"
"     * (nieprzenośne) pola w strukturze.\n"
"     */\n"
"\\&\n"
"    memset(&name, 0, sizeof(name));\n"
"\\&\n"
"    /* Skojarzenie gniazda z nazwą gniazda. */\n"
"\\&\n"
"    name.sun_family = AF_UNIX;\n"
"    strncpy(name.sun_path, SOCKET_NAME, sizeof(name.sun_path) - 1);\n"
"\\&\n"
"    ret = bind(connection_socket, (const struct sockaddr *) &name,\n"
"               sizeof(name));\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        perror(\"bind\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /*\n"
"     * Przygotowanie do przyjmowania połączeń. Rozmiar dziennika zaległości\n"
"     * ustawiony na 20. W trakcie przetwarzania jednego żądania, inne mogą\n"
"     * zatem oczekiwać.\n"
"     */\n"
"\\&\n"
"    ret = listen(connection_socket, 20);\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        perror(\"listen\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* To jest główna pętla do obsługi połączeń. */\n"
"\\&\n"
"    for (;;) {\n"
"\\&\n"
"        /* Oczekiwanie na połączenie przychodzące. */\n"
"\\&\n"
"        data_socket = accept(connection_socket, NULL, NULL);\n"
"        if (data_socket == -1) {\n"
"            perror(\"accept\");\n"
"            exit(EXIT_FAILURE);\n"
"        }\n"
"\\&\n"
"        result = 0;\n"
"        for (;;) {\n"
"\\&\n"
"            /* Oczekiwanie na następny pakiet danych. */\n"
"\\&\n"
"            ret = read(data_socket, buffer, sizeof(buffer));\n"
"            if (ret == -1) {\n"
"                perror(\"read\");\n"
"                exit(EXIT_FAILURE);\n"
"            }\n"
"\\&\n"
"            /* Upewnienie się, że bufor jest zakończony 0. */\n"
"\\&\n"
"            buffer[sizeof(buffer) - 1] = 0;\n"
"\\&\n"
"            /* Obsługa poleceń. */\n"
"\\&\n"
"            if (!strncmp(buffer, \"DOWN\", sizeof(buffer))) {\n"
"                down_flag = 1;\n"
"                break;\n"
"            }\n"
"\\&\n"
"            if (!strncmp(buffer, \"END\", sizeof(buffer))) {\n"
"                break;\n"
"            }\n"
"\\&\n"
"            /* Dodanie otrzymanego składnika. */\n"
"\\&\n"
"            result += atoi(buffer);\n"
"        }\n"
"\\&\n"
"        /* Wysłanie wyniku. */\n"
"\\&\n"
"        sprintf(buffer, \"%d\", result);\n"
"        ret = write(data_socket, buffer, sizeof(buffer));\n"
"        if (ret == -1) {\n"
"            perror(\"write\");\n"
"            exit(EXIT_FAILURE);\n"
"        }\n"
"\\&\n"
"        /* Zamknięcie gniazda. */\n"
"\\&\n"
"        close(data_socket);\n"
"\\&\n"
"        /* Wyjście na polecenie DOWN. */\n"
"\\&\n"
"        if (down_flag) {\n"
"            break;\n"
"        }\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    close(connection_socket);\n"
"\\&\n"
"    /* Odlinkowanie gniazda. */\n"
"\\&\n"
"    unlink(SOCKET_NAME);\n"
"\\&\n"
"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"
"\\&\n"
"/*\n"
" * Plik client.c\n"
" */\n"
"\\&\n"
"#include E<lt>errno.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
"#include E<lt>string.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/socket.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/un.hE<gt>\n"
"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
"#include \"connection.h\"\n"
"\\&\n"
"int\n"
"main(int argc, char *argv[])\n"
"{\n"
"    struct sockaddr_un addr;\n"
"    int ret;\n"
"    int data_socket;\n"
"    char buffer[BUFFER_SIZE];\n"
"\\&\n"
"    /* Utworzenie gniazda lokalnego. */\n"
"\\&\n"
"    data_socket = socket(AF_UNIX, SOCK_SEQPACKET, 0);\n"
"    if (data_socket == -1) {\n"
"        perror(\"socket\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /*\n"
"     * Ze względu na przenośność konieczne jest wyczyszczenie całej\n"
"     * struktury, ponieważ niektóre implementacje zawierają dodatkowe\n"
"     * (nieprzenośne) pola w strukturze.\n"
"     */\n"
"\\&\n"
"    memset(&addr, 0, sizeof(addr));\n"
"\\&\n"
"    /* Połączenie gniazda z adresem gniazda. */\n"
"\\&\n"
"    addr.sun_family = AF_UNIX;\n"
"    strncpy(addr.sun_path, SOCKET_NAME, sizeof(addr.sun_path) - 1);\n"
"\\&\n"
"    ret = connect(data_socket, (const struct sockaddr *) &addr,\n"
"                   sizeof(addr));\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        fprintf(stderr, \"Serwer jest wyłączony.\\en\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* Wysłanie argumentów. */\n"
"\\&\n"
"    for (size_t i = 1; i E<lt> argc; ++i) {\n"
"        ret = write(data_socket, argv[i], strlen(argv[i]) + 1);\n"
"        if (ret == -1) {\n"
"            perror(\"write\");\n"
"            break;\n"
"        }\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* Zażądanie wyniku. */\n"
"\\&\n"
"    strcpy(buffer, \"END\");\n"
"    ret = write(data_socket, buffer, strlen(buffer) + 1);\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        perror(\"write\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* Otrzymanie wyniku. */\n"
"\\&\n"
"    ret = read(data_socket, buffer, sizeof(buffer));\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        perror(\"read\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* Upewnienie się, że bufor jest zakończony 0. */\n"
"\\&\n"
"    buffer[sizeof(buffer) - 1] = 0;\n"
"\\&\n"
"    printf(\"Wynik = %s\\en\", buffer);\n"
"\\&\n"
"    /* Zamknięcie gniazda. */\n"
"\\&\n"
"    close(data_socket);\n"
"\\&\n"
"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"

#. type: TH
#: fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "2024-03-16"
msgstr "16 marca 2024 r."

#. type: TH
#: fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.7"
msgstr "Linux man-pages 6.7"

#. type: Plain text
#: fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid ""
"/*\n"
" * File connection.h\n"
" */\n"
"\\&\n"
"#define SOCKET_NAME \"/tmp/9Lq7BNBnBycd6nxy.socket\"\n"
"#define BUFFER_SIZE 12\n"
msgstr ""
"/*\n"
" * Plik connection.h\n"
" */\n"
"\\&\n"
"#define SOCKET_NAME \"/tmp/9Lq7BNBnBycd6nxy.socket\"\n"
"#define BUFFER_SIZE 12\n"

#. type: Plain text
#: fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid ""
"/*\n"
" * File server.c\n"
" */\n"
"\\&\n"
"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
"#include E<lt>string.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/socket.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/un.hE<gt>\n"
"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
"\\&\n"
"#include \"connection.h\"\n"
"\\&\n"
"int\n"
"main(void)\n"
"{\n"
"    int                 down_flag = 0;\n"
"    int                 ret;\n"
"    int                 connection_socket;\n"
"    int                 data_socket;\n"
"    int                 result;\n"
"    ssize_t             r, w;\n"
"    struct sockaddr_un  name;\n"
"    char                buffer[BUFFER_SIZE];\n"
"\\&\n"
"    /* Create local socket. */\n"
"\\&\n"
"    connection_socket = socket(AF_UNIX, SOCK_SEQPACKET, 0);\n"
"    if (connection_socket == -1) {\n"
"        perror(\"socket\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /*\n"
"     * For portability clear the whole structure, since some\n"
"     * implementations have additional (nonstandard) fields in\n"
"     * the structure.\n"
"     */\n"
"\\&\n"
"    memset(&name, 0, sizeof(name));\n"
"\\&\n"
"    /* Bind socket to socket name. */\n"
"\\&\n"
"    name.sun_family = AF_UNIX;\n"
"    strncpy(name.sun_path, SOCKET_NAME, sizeof(name.sun_path) - 1);\n"
"\\&\n"
"    ret = bind(connection_socket, (const struct sockaddr *) &name,\n"
"               sizeof(name));\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        perror(\"bind\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /*\n"
"     * Prepare for accepting connections. The backlog size is set\n"
"     * to 20. So while one request is being processed other requests\n"
"     * can be waiting.\n"
"     */\n"
"\\&\n"
"    ret = listen(connection_socket, 20);\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        perror(\"listen\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* This is the main loop for handling connections. */\n"
"\\&\n"
"    for (;;) {\n"
"\\&\n"
"        /* Wait for incoming connection. */\n"
"\\&\n"
"        data_socket = accept(connection_socket, NULL, NULL);\n"
"        if (data_socket == -1) {\n"
"            perror(\"accept\");\n"
"            exit(EXIT_FAILURE);\n"
"        }\n"
"\\&\n"
"        result = 0;\n"
"        for (;;) {\n"
"\\&\n"
"            /* Wait for next data packet. */\n"
"\\&\n"
"            r = read(data_socket, buffer, sizeof(buffer));\n"
"            if (r == -1) {\n"
"                perror(\"read\");\n"
"                exit(EXIT_FAILURE);\n"
"            }\n"
"\\&\n"
"            /* Ensure buffer is 0-terminated. */\n"
"\\&\n"
"            buffer[sizeof(buffer) - 1] = 0;\n"
"\\&\n"
"            /* Handle commands. */\n"
"\\&\n"
"            if (!strncmp(buffer, \"DOWN\", sizeof(buffer))) {\n"
"                down_flag = 1;\n"
"                continue;\n"
"            }\n"
"\\&\n"
"            if (!strncmp(buffer, \"END\", sizeof(buffer))) {\n"
"                break;\n"
"            }\n"
"\\&\n"
"            if (down_flag) {\n"
"                continue;\n"
"            }\n"
"\\&\n"
"            /* Add received summand. */\n"
"\\&\n"
"            result += atoi(buffer);\n"
"        }\n"
"\\&\n"
"        /* Send result. */\n"
"\\&\n"
"        sprintf(buffer, \"%d\", result);\n"
"        w = write(data_socket, buffer, sizeof(buffer));\n"
"        if (w == -1) {\n"
"            perror(\"write\");\n"
"            exit(EXIT_FAILURE);\n"
"        }\n"
"\\&\n"
"        /* Close socket. */\n"
"\\&\n"
"        close(data_socket);\n"
"\\&\n"
"        /* Quit on DOWN command. */\n"
"\\&\n"
"        if (down_flag) {\n"
"            break;\n"
"        }\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    close(connection_socket);\n"
"\\&\n"
"    /* Unlink the socket. */\n"
"\\&\n"
"    unlink(SOCKET_NAME);\n"
"\\&\n"
"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"
msgstr ""
"/*\n"
" * Plik server.c\n"
" */\n"
"\\&\n"
"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
"#include E<lt>string.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/socket.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/un.hE<gt>\n"
"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
"\\&\n"
"#include \"connection.h\"\n"
"\\&\n"
"int\n"
"main(void)\n"
"{\n"
"    int                 down_flag = 0;\n"
"    int                 ret;\n"
"    int                 connection_socket;\n"
"    int                 data_socket;\n"
"    int                 result;\n"
"    ssize_t             r, w;\n"
"    struct sockaddr_un  name;\n"
"    char                buffer[BUFFER_SIZE];\n"
"\\&\n"
"    /* Tworzenie gniazda lokalnego. */\n"
"\\&\n"
"    connection_socket = socket(AF_UNIX, SOCK_SEQPACKET, 0);\n"
"    if (connection_socket == -1) {\n"
"        perror(\"socket\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /*\n"
"     * Ze względu na przenośność konieczne jest wyczyszczenie całej\n"
"     * struktury, ponieważ niektóre implementacje zawierają dodatkowe\n"
"     * (nieprzenośne) pola w strukturze.\n"
"     */\n"
"\\&\n"
"    memset(&name, 0, sizeof(name));\n"
"\\&\n"
"    /* Skojarzenie gniazda z nazwą gniazda. */\n"
"\\&\n"
"    name.sun_family = AF_UNIX;\n"
"    strncpy(name.sun_path, SOCKET_NAME, sizeof(name.sun_path) - 1);\n"
"\\&\n"
"    ret = bind(connection_socket, (const struct sockaddr *) &name,\n"
"               sizeof(name));\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        perror(\"bind\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /*\n"
"     * Przygotowanie do przyjmowania połączeń. Rozmiar dziennika zaległości\n"
"     * ustawiony na 20. W trakcie przetwarzania jednego żądania, inne mogą\n"
"     * zatem oczekiwać.\n"
"     */\n"
"\\&\n"
"    ret = listen(connection_socket, 20);\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        perror(\"listen\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* To jest główna pętla do obsługi połączeń. */\n"
"\\&\n"
"    for (;;) {\n"
"\\&\n"
"        /* Oczekiwanie na połączenie przychodzące. */\n"
"\\&\n"
"        data_socket = accept(connection_socket, NULL, NULL);\n"
"        if (data_socket == -1) {\n"
"            perror(\"accept\");\n"
"            exit(EXIT_FAILURE);\n"
"        }\n"
"\\&\n"
"        result = 0;\n"
"        for (;;) {\n"
"\\&\n"
"            /* Oczekiwanie na następny pakiet danych. */\n"
"\\&\n"
"            r = read(data_socket, buffer, sizeof(buffer));\n"
"            if (r == -1) {\n"
"                perror(\"read\");\n"
"                exit(EXIT_FAILURE);\n"
"            }\n"
"\\&\n"
"            /* Upewnienie się, że bufor jest zakończony 0. */\n"
"\\&\n"
"            buffer[sizeof(buffer) - 1] = 0;\n"
"\\&\n"
"            /* Obsługa poleceń. */\n"
"\\&\n"
"            if (!strncmp(buffer, \"DOWN\", sizeof(buffer))) {\n"
"                down_flag = 1;\n"
"                continue;\n"
"            }\n"
"\\&\n"
"            if (!strncmp(buffer, \"END\", sizeof(buffer))) {\n"
"                break;\n"
"            }\n"
"\\&\n"
"            if (down_flag) {\n"
"                continue;\n"
"            }\n"
"\\&\n"
"            /* Dodanie otrzymanego składnika. */\n"
"\\&\n"
"            result += atoi(buffer);\n"
"        }\n"
"\\&\n"
"        /* Wysłanie wyniku. */\n"
"\\&\n"
"        sprintf(buffer, \"%d\", result);\n"
"        w = write(data_socket, buffer, sizeof(buffer));\n"
"        if (w == -1) {\n"
"            perror(\"write\");\n"
"            exit(EXIT_FAILURE);\n"
"        }\n"
"\\&\n"
"        /* Zamknięcie gniazda. */\n"
"\\&\n"
"        close(data_socket);\n"
"\\&\n"
"        /* Wyjście na polecenie DOWN. */\n"
"\\&\n"
"        if (down_flag) {\n"
"            break;\n"
"        }\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    close(connection_socket);\n"
"\\&\n"
"    /* Odlinkowanie gniazda. */\n"
"\\&\n"
"    unlink(SOCKET_NAME);\n"
"\\&\n"
"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"

#. type: Plain text
#: fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid ""
"/*\n"
" * File client.c\n"
" */\n"
"\\&\n"
"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
"#include E<lt>string.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/socket.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/un.hE<gt>\n"
"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
"\\&\n"
"#include \"connection.h\"\n"
"\\&\n"
"int\n"
"main(int argc, char *argv[])\n"
"{\n"
"    int                 ret;\n"
"    int                 data_socket;\n"
"    ssize_t             r, w;\n"
"    struct sockaddr_un  addr;\n"
"    char                buffer[BUFFER_SIZE];\n"
"\\&\n"
"    /* Create local socket. */\n"
"\\&\n"
"    data_socket = socket(AF_UNIX, SOCK_SEQPACKET, 0);\n"
"    if (data_socket == -1) {\n"
"        perror(\"socket\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /*\n"
"     * For portability clear the whole structure, since some\n"
"     * implementations have additional (nonstandard) fields in\n"
"     * the structure.\n"
"     */\n"
"\\&\n"
"    memset(&addr, 0, sizeof(addr));\n"
"\\&\n"
"    /* Connect socket to socket address. */\n"
"\\&\n"
"    addr.sun_family = AF_UNIX;\n"
"    strncpy(addr.sun_path, SOCKET_NAME, sizeof(addr.sun_path) - 1);\n"
"\\&\n"
"    ret = connect(data_socket, (const struct sockaddr *) &addr,\n"
"                   sizeof(addr));\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        fprintf(stderr, \"The server is down.\\en\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* Send arguments. */\n"
"\\&\n"
"    for (int i = 1; i E<lt> argc; ++i) {\n"
"        w = write(data_socket, argv[i], strlen(argv[i]) + 1);\n"
"        if (w == -1) {\n"
"            perror(\"write\");\n"
"            break;\n"
"        }\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* Request result. */\n"
"\\&\n"
"    strcpy(buffer, \"END\");\n"
"    w = write(data_socket, buffer, strlen(buffer) + 1);\n"
"    if (w == -1) {\n"
"        perror(\"write\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* Receive result. */\n"
"\\&\n"
"    r = read(data_socket, buffer, sizeof(buffer));\n"
"    if (r == -1) {\n"
"        perror(\"read\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* Ensure buffer is 0-terminated. */\n"
"\\&\n"
"    buffer[sizeof(buffer) - 1] = 0;\n"
"\\&\n"
"    printf(\"Result = %s\\en\", buffer);\n"
"\\&\n"
"    /* Close socket. */\n"
"\\&\n"
"    close(data_socket);\n"
"\\&\n"
"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"
msgstr ""
"/*\n"
" * Plik client.c\n"
" */\n"
"\\&\n"
"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
"#include E<lt>string.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/socket.hE<gt>\n"
"#include E<lt>sys/un.hE<gt>\n"
"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
"\\&\n"
"#include \"connection.h\"\n"
"\\&\n"
"int\n"
"main(int argc, char *argv[])\n"
"{\n"
"    int                 ret;\n"
"    int                 data_socket;\n"
"    ssize_t             r, w;\n"
"    struct sockaddr_un  addr;\n"
"    char                buffer[BUFFER_SIZE];\n"
"\\&\n"
"    /* Tworzenie gniazda lokalnego. */\n"
"\\&\n"
"    data_socket = socket(AF_UNIX, SOCK_SEQPACKET, 0);\n"
"    if (data_socket == -1) {\n"
"        perror(\"socket\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /*\n"
"     * Ze względu na przenośność konieczne jest wyczyszczenie całej\n"
"     * struktury, ponieważ niektóre implementacje zawierają dodatkowe\n"
"     * (nieprzenośne) pola w strukturze.\n"
"     */\n"
"\\&\n"
"    memset(&addr, 0, sizeof(addr));\n"
"\\&\n"
"    /* Łączenie gniazda z adresem gniazda. */\n"
"\\&\n"
"    addr.sun_family = AF_UNIX;\n"
"    strncpy(addr.sun_path, SOCKET_NAME, sizeof(addr.sun_path) - 1);\n"
"\\&\n"
"    ret = connect(data_socket, (const struct sockaddr *) &addr,\n"
"                   sizeof(addr));\n"
"    if (ret == -1) {\n"
"        fprintf(stderr, \"Serwer jest wyłączony.\\en\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* Wysyłanie argumentów. */\n"
"\\&\n"
"    for (int i = 1; i E<lt> argc; ++i) {\n"
"        w = write(data_socket, argv[i], strlen(argv[i]) + 1);\n"
"        if (w == -1) {\n"
"            perror(\"write\");\n"
"            break;\n"
"        }\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* Żądanie wyniku. */\n"
"\\&\n"
"    strcpy(buffer, \"END\");\n"
"    w = write(data_socket, buffer, strlen(buffer) + 1);\n"
"    if (w == -1) {\n"
"        perror(\"write\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* Otrzymanie wyniku. */\n"
"\\&\n"
"    r = read(data_socket, buffer, sizeof(buffer));\n"
"    if (r == -1) {\n"
"        perror(\"read\");\n"
"        exit(EXIT_FAILURE);\n"
"    }\n"
"\\&\n"
"    /* Upewnienie się, że bufor kończy się 0. */\n"
"\\&\n"
"    buffer[sizeof(buffer) - 1] = 0;\n"
"\\&\n"
"    printf(\"Wynik = %s\\en\", buffer);\n"
"\\&\n"
"    /* Zamknięcie gniazda. */\n"
"\\&\n"
"    close(data_socket);\n"
"\\&\n"
"    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"

#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "2023-03-21"
msgstr "21 marca 2023 r."

#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.04"
msgstr "Linux man-pages 6.04"

#. type: TH
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages (unreleased)"
msgstr "Linux man-pages (niewydane)"