1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
|
# Romanian translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
# Copyright © of this file:
# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.20.0\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-31 15:48+0100\n"
"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "E2FREEFRAG"
msgstr "E2FREEFRAG"
#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "February 2023"
msgstr "februarie 2023"
#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "E2fsprogs version 1.47.0"
msgstr "E2fsprogs versiunea 1.47.0"
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "NUME"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "e2freefrag - report free space fragmentation information"
msgstr "e2freefrag - raportează informații despre fragmentarea spațiului liber"
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "REZUMAT"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "B<e2freefrag> [ B<-c chunk_kb> ] [ B<-h> ] B<filesys>"
msgstr "B<e2freefrag> [ B<-c bucată_ko> ] [ B<-h> ] B<sistem_fișiere>"
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIERE"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"B<e2freefrag> is used to report free space fragmentation on ext2/3/4 file "
"systems. I<filesys> is the file system device name (e.g. I</dev/hdc1>, I</"
"dev/md0>). The B<e2freefrag> program will scan the block bitmap information "
"to check how many free blocks are present as contiguous and aligned free "
"space. The percentage of contiguous free blocks of size and of alignment "
"I<chunk_kb> is reported. It also displays the minimum/maximum/average free "
"chunk size in the file system, along with a histogram of all free chunks. "
"This information can be used to gauge the level of free space fragmentation "
"in the file system."
msgstr ""
"B<e2freefrag> este utilizat pentru a raporta fragmentarea spațiului liber pe "
"sistemele de fișiere ext2/3/4. I<sistem_fișiere> este numele dispozitivului "
"sistemului de fișiere (de exemplu, I</dev/hdc1>, I</dev/md0>). Programul "
"B<e2freefrag> va scana informațiile de pe harta de biți a blocurilor pentru "
"a verifica câte blocuri libere sunt prezente ca spațiu liber contiguu și "
"aliniat. Se raportează procentul de blocuri libere contigue de dimensiune și "
"de aliniere I<bucată_ko>. De asemenea, programul afișează dimensiunea "
"minimă/maximă/medie a bucăților libere din sistemul de fișiere, împreună cu "
"o histogramă a tuturor bucăților libere. Aceste informații pot fi utilizate "
"pentru a evalua nivelul de fragmentare a spațiului liber din sistemul de "
"fișiere."
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPȚIUNI"
#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<-c>I< chunk_kb>"
msgstr "B<-c>I< bucată_ko>"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"If a chunk size is specified, then B<e2freefrag> will print how many free "
"chunks of size I<chunk_kb> are available in units of kilobytes (Kb). The "
"chunk size must be a power of two and be larger than file system block size."
msgstr ""
"Dacă este specificată o dimensiune a bucăților, atunci B<e2freefrag> va "
"afișa câte bucăți libere de dimensiunea I<chunk_kb> sunt disponibile în "
"unități de kiloocteți (Ko). Dimensiunea bucăților trebuie să fie o putere "
"de doi și să fie mai mare decât dimensiunea blocului sistemului de fișiere."
#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<-h>"
msgstr "B<-h>"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Print the usage of the program."
msgstr "Imprimă un scurt mesaj despre cum se utilizează programul"
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "EXAMPLE"
msgstr "EXEMPLU"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "# e2freefrag /dev/vgroot/lvhome"
msgstr "# e2freefrag /dev/vgroot/lvhome"
# R-GC, scrie:
# acest mesaj și cele următoare ce aparțin
# exemplului dat de-o rulare a «e2freefrag»,
# le-am lăsat netraduse, pentru că nu
# există în fișierul pot al pachetului „e2fsprogs”
# cui îi aparține acest program.
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Device: /dev/vgroot/lvhome"
msgstr "Device: /dev/vgroot/lvhome"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Blocksize: 4096 bytes"
msgstr "Blocksize: 4096 bytes"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Total blocks: 1504085"
msgstr "Total blocks: 1504085"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Free blocks: 292995 (19.5%)"
msgstr "Free blocks: 292995 (19.5%)"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Min. free extent: 4 KB"
msgstr "Min. free extent: 4 KB"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Max. free extent: 24008 KB"
msgstr "Max. free extent: 24008 KB"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Avg. free extent: 252 KB"
msgstr "Avg. free extent: 252 KB"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "HISTOGRAM OF FREE EXTENT SIZES:"
msgstr "HISTOGRAM OF FREE EXTENT SIZES:"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Extent Size Range : Free extents Free Blocks Percent"
msgstr "Extent Size Range : Free extents Free Blocks Percent"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid " 4K... 8K- : 704 704 0.2%\n"
msgstr " 4K... 8K- : 704 704 0.2%\n"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid " 8K... 16K- : 810 1979 0.7%\n"
msgstr " 8K... 16K- : 810 1979 0.7%\n"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid " 16K... 32K- : 843 4467 1.5%\n"
msgstr " 16K... 32K- : 843 4467 1.5%\n"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid " 32K... 64K- : 579 6263 2.1%\n"
msgstr " 32K... 64K- : 579 6263 2.1%\n"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid " 64K... 128K- : 493 11067 3.8%\n"
msgstr " 64K... 128K- : 493 11067 3.8%\n"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid " 128K... 256K- : 394 18097 6.2%\n"
msgstr " 128K... 256K- : 394 18097 6.2%\n"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid " 256K... 512K- : 281 25477 8.7%\n"
msgstr " 256K... 512K- : 281 25477 8.7%\n"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid " 512K... 1024K- : 253 44914 15.3%\n"
msgstr " 512K... 1024K- : 253 44914 15.3%\n"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid " 1M... 2M- : 143 51897 17.7%\n"
msgstr " 1M... 2M- : 143 51897 17.7%\n"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid " 2M... 4M- : 73 50683 17.3%\n"
msgstr " 2M... 4M- : 73 50683 17.3%\n"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid " 4M... 8M- : 37 52417 17.9%\n"
msgstr " 4M... 8M- : 37 52417 17.9%\n"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid " 8M... 16M- : 7 19028 6.5%\n"
msgstr " 8M... 16M- : 7 19028 6.5%\n"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid " 16M... 32M- : 1 6002 2.0%\n"
msgstr " 16M... 32M- : 1 6002 2.0%\n"
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"This version of e2freefrag was written by Rupesh Thakare, and modified by "
"Andreas Dilger E<lt>adilger@sun.comE<gt>, and Kalpak Shah."
msgstr ""
"Această versiune de «e2freefrag» a fost scrisă de Rupesh Thakare, și "
"modificată de Andreas Dilger E<lt>adilger@sun.comE<gt>, și Kalpak Shah."
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "CONSULTAȚI ȘI"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "I<debugfs>(8), I<dumpe2fs>(8), I<e2fsck>(8)"
msgstr "I<debugfs>(8), I<dumpe2fs>(8), I<e2fsck>(8)"
|