summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru/man2/get_mempolicy.2.po
blob: f621629ae375aa61ff05a76fa326aa24a9ca628a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
# Russian translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
# Copyright © of this file:
# Azamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>, 2013-2014, 2017.
# Dmitry Bolkhovskikh <d20052005@yandex.ru>, 2017.
# Vladislav <ivladislavefimov@gmail.com>, 2015.
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2011-2019.
# Иван Павлов <pavia00@gmail.com>, 2017, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-05 08:06+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <man-pages-ru-talks@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"

#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "get_mempolicy"
msgstr "get_mempolicy"

#. type: TH
#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "2024-05-02"
msgstr "2 мая 2024 г."

#. type: TH
#: archlinux debian-unstable
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Linux man-pages 6.7"
msgid "Linux man-pages 6.8"
msgstr "Linux man-pages 6.7"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "ИМЯ"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "get_mempolicy - retrieve NUMA memory policy for a thread"
msgstr "get_mempolicy - возвращает политику работы с памятью NUMA для нити"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "LIBRARY"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "NUMA (Non-Uniform Memory Access) policy library (I<libnuma>, I<-lnuma>)"
msgstr ""

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "СИНТАКСИС"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "B<#include E<lt>numaif.hE<gt>>"
msgstr "B<#include E<lt>numaif.hE<gt>>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "B<long get_mempolicy(int *>I<mode>B<, unsigned long *>I<nodemask>B<,>\n"
#| "B<                   unsigned long >I<maxnode>B<, void *>I<addr>B<,>\n"
#| "B<                   unsigned long >I<flags>B<);>\n"
msgid ""
"B<long get_mempolicy(int *>I<mode>B<,>\n"
"B<                   unsigned long >I<nodemask>B<[(.>I<maxnode>B< + ULONG_WIDTH - 1)>\n"
"B</ ULONG_WIDTH],>\n"
"B<                   unsigned long >I<maxnode>B<, void *>I<addr>B<,>\n"
"B<                   unsigned long >I<flags>B<);>\n"
msgstr ""
"B<long get_mempolicy(int *>I<mode>B<, unsigned long *>I<nodemask>B<,>\n"
"B<                   unsigned long >I<maxnode>B<, void *>I<addr>B<,>\n"
"B<                   unsigned long >I<flags>B<);>\n"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "ОПИСАНИЕ"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"B<get_mempolicy>()  retrieves the NUMA policy of the calling thread or of a "
"memory address, depending on the setting of I<flags>."
msgstr ""
"Вызов B<get_mempolicy>() возвращает политику NUMA вызывающей нити или адреса "
"памяти (в зависимости от значения I<flags>)."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"A NUMA machine has different memory controllers with different distances to "
"specific CPUs.  The memory policy defines from which node memory is "
"allocated for the thread."
msgstr ""
"Машина с NUMA имеет различные контроллеры памяти с различными расстояниями "
"до определённых ЦП. Политикой памяти задаётся узел, на котором выделяется "
"память для нити."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"If I<flags> is specified as 0, then information about the calling thread's "
"default policy (as set by B<set_mempolicy>(2))  is returned, in the buffers "
"pointed to by I<mode> and I<nodemask>.  The value returned in these "
"arguments may be used to restore the thread's policy to its state at the "
"time of the call to B<get_mempolicy>()  using B<set_mempolicy>(2).  When "
"I<flags> is 0, I<addr> must be specified as NULL."
msgstr ""
"Если значение I<flags> равно 0, то в буферы, указанные в I<mode> и "
"I<nodemask>, возвращается информация о политике по умолчанию для вызывающей "
"нити (которая была задана с помощью B<set_mempolicy>(2)). Полученное "
"значение может использоваться для восстановления политики нити в её "
"состояние на время вызова B<get_mempolicy>() с помощью B<set_mempolicy>(2). "
"Если значение I<flags> равно 0, то значение I<addr> должно быть равно NULL."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"If I<flags> specifies B<MPOL_F_MEMS_ALLOWED> (available since Linux 2.6.24), "
"the I<mode> argument is ignored and the set of nodes (memories) that the "
"thread is allowed to specify in subsequent calls to B<mbind>(2)  or "
"B<set_mempolicy>(2)  (in the absence of any I<mode flags>)  is returned in "
"I<nodemask>.  It is not permitted to combine B<MPOL_F_MEMS_ALLOWED> with "
"either B<MPOL_F_ADDR> or B<MPOL_F_NODE>."
msgstr ""
"Если I<flags> равно B<MPOL_F_MEMS_ALLOWED> (доступно, начиная с Linux "
"2.6.24), то аргумент I<mode> игнорируется и набор узлов (их памяти), которые "
"разрешено указывать нити в последующих вызовах B<mbind>(2) или "
"B<set_mempolicy>(2) (в отсутствии любых значений I<флагов режима>), "
"возвращается в I<nodemask>. Не разрешено объединять B<MPOL_F_MEMS_ALLOWED> с "
"B<MPOL_F_ADDR> или B<MPOL_F_NODE>."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"If I<flags> specifies B<MPOL_F_ADDR>, then information is returned about the "
"policy governing the memory address given in I<addr>.  This policy may be "
"different from the thread's default policy if B<mbind>(2)  or one of the "
"helper functions described in B<numa>(3)  has been used to establish a "
"policy for the memory range containing I<addr>."
msgstr ""
"Если I<flags> равно B<MPOL_F_ADDR>, то возвращается информация об "
"управляющей политике адреса памяти, указанного в I<addr>. Эта политика может "
"отличаться от политики нити по умолчанию, если B<mbind>(2) или одна из "
"вспомогательных функций, описанных в B<numa>(3), были использованы при "
"установлении политики для диапазона памяти, содержащего I<addr>."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the I<mode> argument is not NULL, then B<get_mempolicy>()  will store "
#| "the policy mode and any optional I<mode flags> of the requested NUMA "
#| "policy in the location pointed to by this argument.  If I<nodemask> is "
#| "not NULL, then the nodemask associated with the policy will be stored in "
#| "the location pointed to by this argument.  I<maxnode> specifies the "
#| "number of node IDs that can be stored into I<nodemask>\\(emthat is, the "
#| "maximum node ID plus one.  The value specified by I<maxnode> is always "
#| "rounded to a multiple of I<sizeof(unsigned\\ long)*8>."
msgid ""
"If the I<mode> argument is not NULL, then B<get_mempolicy>()  will store the "
"policy mode and any optional I<mode flags> of the requested NUMA policy in "
"the location pointed to by this argument.  If I<nodemask> is not NULL, then "
"the nodemask associated with the policy will be stored in the location "
"pointed to by this argument.  I<maxnode> specifies the number of node IDs "
"that can be stored into I<nodemask>\\[em]that is, the maximum node ID plus "
"one.  The value specified by I<maxnode> is always rounded to a multiple of "
"I<sizeof(unsigned\\ long)*8>."
msgstr ""
"Если аргумент I<mode> не равен NULL, то B<get_mempolicy>() сохранит режим "
"политики и все необязательные I<флаги режима> запрашиваемой политики NUMA в "
"место, указанное этим аргументом. Если I<nodemask> не равно NULL, то "
"значение nodemask, связанной с политикой, будет сохранено в место, указанное "
"этим аргументом. В I<maxnode> задаётся количество идентификаторов узлов, "
"которые могут быть сохранены в I<nodemask> \\(em то есть, максимальный "
"идентификатор узла плюс один. Значение, указанное в I<maxnode>, всегда "
"округляется до кратного I<sizeof(unsigned\\ long)*8>."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"If I<flags> specifies both B<MPOL_F_NODE> and B<MPOL_F_ADDR>, "
"B<get_mempolicy>()  will return the node ID of the node on which the address "
"I<addr> is allocated into the location pointed to by I<mode>.  If no page "
"has yet been allocated for the specified address, B<get_mempolicy>()  will "
"allocate a page as if the thread had performed a read (load) access to that "
"address, and return the ID of the node where that page was allocated."
msgstr ""
"Если в I<flags> указано B<MPOL_F_NODE> и B<MPOL_F_ADDR>, то "
"B<get_mempolicy>() вернёт идентификатор узла, на котором расположен адрес "
"I<addr> в расположение, заданное I<mode>. Если для указанного адреса "
"страница ещё не выделена, то B<get_mempolicy>() выделит страницу, как если "
"бы нить выполнила чтение (загрузку) по этому адресу, и вернёт идентификатор "
"узла, на котором была размещена страница."

#.  Note:  code returns next interleave node via 'mode' argument -Lee Schermerhorn
#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If I<flags> specifies B<MPOL_F_NODE>, but not B<MPOL_F_ADDR>, and the "
#| "thread's current policy is B<MPOL_INTERLEAVE>, then B<get_mempolicy>()  "
#| "will return in the location pointed to by a non-NULL I<mode> argument, "
#| "the node ID of the next node that will be used for interleaving of "
#| "internal kernel pages allocated on behalf of the thread.  These "
#| "allocations include pages for memory-mapped files in process memory "
#| "ranges mapped using the B<mmap>(2)  call with the B<MAP_PRIVATE> flag for "
#| "read accesses, and in memory ranges mapped with the B<MAP_SHARED> flag "
#| "for all accesses."
msgid ""
"If I<flags> specifies B<MPOL_F_NODE>, but not B<MPOL_F_ADDR>, and the "
"thread's current policy is B<MPOL_INTERLEAVE> or "
"B<MPOL_WEIGHTED_INTERLEAVE>, then B<get_mempolicy>()  will return in the "
"location pointed to by a non-NULL I<mode> argument, the node ID of the next "
"node that will be used for interleaving of internal kernel pages allocated "
"on behalf of the thread.  These allocations include pages for memory-mapped "
"files in process memory ranges mapped using the B<mmap>(2)  call with the "
"B<MAP_PRIVATE> flag for read accesses, and in memory ranges mapped with the "
"B<MAP_SHARED> flag for all accesses."
msgstr ""
"Если I<flags> содержит B<MPOL_F_NODE>, но не B<MPOL_F_ADDR>, и значение "
"текущей политики нити равно B<MPOL_INTERLEAVE>, то B<get_mempolicy>() вернёт "
"в расположение, указанное в аргументе I<mode> (не равно NULL), идентификатор "
"узла следующего узла, который будет использован при чередовании внутренних "
"страниц ядра, выделяемых для нити. Эти выделения содержат страницы памяти "
"отображённых файлов в диапазоне памяти процесса, отображённых с помощью "
"вызова B<mmap>(2) с флагом B<MAP_PRIVATE> для чтения, и в диапазонах памяти, "
"отображённых с флагом B<MAP_SHARED>, для всех операций."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Other flag values are reserved."
msgstr "Другие значения флагов зарезервированы."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "For an overview of the possible policies see B<set_mempolicy>(2)."
msgstr "Обзор возможных политик смотрите в B<set_mempolicy>(2)."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "RETURN VALUE"
msgstr "ВОЗВРАЩАЕМОЕ ЗНАЧЕНИЕ"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"On success, B<get_mempolicy>()  returns 0; on error, -1 is returned and "
"I<errno> is set to indicate the error."
msgstr ""
"При успешном выполнении B<get_mempolicy>() возвращает 0; при ошибке \\(em "
"-1, а в I<errno> задаётся причина ошибки."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "ERRORS"
msgstr "ОШИБКИ"

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<EFAULT>"
msgstr "B<EFAULT>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Part of all of the memory range specified by I<nodemask> and I<maxnode> "
"points outside your accessible address space."
msgstr ""
"Часть всего диапазона памяти, заданная в I<nodemask> и I<maxnode>, указывает "
"за пределы доступного адресного пространства."

#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<EINVAL>"
msgstr "B<EINVAL>"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The value specified by I<maxnode> is less than the number of node IDs "
#| "supported by the system.  Or I<flags> specified values other than "
#| "B<MPOL_F_NODE> or B<MPOL_F_ADDR>; or I<flags> specified B<MPOL_F_ADDR> "
#| "and I<addr> is NULL, or I<flags> did not specify B<MPOL_F_ADDR> and "
#| "I<addr> is not NULL.  Or, I<flags> specified B<MPOL_F_NODE> but not "
#| "B<MPOL_F_ADDR> and the current thread policy is not B<MPOL_INTERLEAVE>.  "
#| "Or, I<flags> specified B<MPOL_F_MEMS_ALLOWED> with either B<MPOL_F_ADDR> "
#| "or B<MPOL_F_NODE>.  (And there are other B<EINVAL> cases.)"
msgid ""
"The value specified by I<maxnode> is less than the number of node IDs "
"supported by the system.  Or I<flags> specified values other than "
"B<MPOL_F_NODE> or B<MPOL_F_ADDR>; or I<flags> specified B<MPOL_F_ADDR> and "
"I<addr> is NULL, or I<flags> did not specify B<MPOL_F_ADDR> and I<addr> is "
"not NULL.  Or, I<flags> specified B<MPOL_F_NODE> but not B<MPOL_F_ADDR> and "
"the current thread policy is neither B<MPOL_INTERLEAVE> nor "
"B<MPOL_WEIGHTED_INTERLEAVE>.  Or, I<flags> specified B<MPOL_F_MEMS_ALLOWED> "
"with either B<MPOL_F_ADDR> or B<MPOL_F_NODE>.  (And there are other "
"B<EINVAL> cases.)"
msgstr ""
"Значение, указанное в I<maxnode>, меньше количества идентификаторов узлов, "
"поддерживаемых системой. Или в I<flags> указаны значения, отличные от "
"B<MPOL_F_NODE> или B<MPOL_F_ADDR>; или в I<flags> указано B<MPOL_F_ADDR> и "
"I<addr> равно NULL, или в I<flags> не указано B<MPOL_F_ADDR> и I<addr> не "
"равно NULL. Или в I<flags> указано B<MPOL_F_NODE>, но не B<MPOL_F_ADDR> и "
"значение текущей политики нити не равно B<MPOL_INTERLEAVE>. Или в I<flags> "
"указано B<MPOL_F_MEMS_ALLOWED> вместе с B<MPOL_F_ADDR> или B<MPOL_F_NODE> (и "
"есть другие случаи возврата B<EINVAL>)."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "STANDARDS"
msgstr "СТАНДАРТЫ"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Linux."
msgstr "Linux."

#. type: SH
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "HISTORY"
msgstr "ИСТОРИЯ"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid "util-linux 2.37.4"
msgid "Linux 2.6.7."
msgstr "util-linux 2.37.4"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NOTES"
msgstr "ПРИМЕЧАНИЯ"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "For information on library support, see B<numa>(7)."
msgstr "Информация о библиотеке доступна в B<numa>(7)."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"B<getcpu>(2), B<mbind>(2), B<mmap>(2), B<set_mempolicy>(2), B<numa>(3), "
"B<numa>(7), B<numactl>(8)"
msgstr ""
"B<getcpu>(2), B<mbind>(2), B<mmap>(2), B<set_mempolicy>(2), B<numa>(3), "
"B<numa>(7), B<numactl>(8)"

#. type: TH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "2023-02-05"
msgstr "5 февраля 2023 г."

#. type: TH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.03"
msgstr "Linux man-pages 6.03"

#.  Note:  code returns next interleave node via 'mode' argument -Lee Schermerhorn
#. type: Plain text
#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
msgid ""
"If I<flags> specifies B<MPOL_F_NODE>, but not B<MPOL_F_ADDR>, and the "
"thread's current policy is B<MPOL_INTERLEAVE>, then B<get_mempolicy>()  will "
"return in the location pointed to by a non-NULL I<mode> argument, the node "
"ID of the next node that will be used for interleaving of internal kernel "
"pages allocated on behalf of the thread.  These allocations include pages "
"for memory-mapped files in process memory ranges mapped using the "
"B<mmap>(2)  call with the B<MAP_PRIVATE> flag for read accesses, and in "
"memory ranges mapped with the B<MAP_SHARED> flag for all accesses."
msgstr ""
"Если I<flags> содержит B<MPOL_F_NODE>, но не B<MPOL_F_ADDR>, и значение "
"текущей политики нити равно B<MPOL_INTERLEAVE>, то B<get_mempolicy>() вернёт "
"в расположение, указанное в аргументе I<mode> (не равно NULL), идентификатор "
"узла следующего узла, который будет использован при чередовании внутренних "
"страниц ядра, выделяемых для нити. Эти выделения содержат страницы памяти "
"отображённых файлов в диапазоне памяти процесса, отображённых с помощью "
"вызова B<mmap>(2) с флагом B<MAP_PRIVATE> для чтения, и в диапазонах памяти, "
"отображённых с флагом B<MAP_SHARED>, для всех операций."

#. type: Plain text
#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
msgid ""
"The value specified by I<maxnode> is less than the number of node IDs "
"supported by the system.  Or I<flags> specified values other than "
"B<MPOL_F_NODE> or B<MPOL_F_ADDR>; or I<flags> specified B<MPOL_F_ADDR> and "
"I<addr> is NULL, or I<flags> did not specify B<MPOL_F_ADDR> and I<addr> is "
"not NULL.  Or, I<flags> specified B<MPOL_F_NODE> but not B<MPOL_F_ADDR> and "
"the current thread policy is not B<MPOL_INTERLEAVE>.  Or, I<flags> specified "
"B<MPOL_F_MEMS_ALLOWED> with either B<MPOL_F_ADDR> or B<MPOL_F_NODE>.  (And "
"there are other B<EINVAL> cases.)"
msgstr ""
"Значение, указанное в I<maxnode>, меньше количества идентификаторов узлов, "
"поддерживаемых системой. Или в I<flags> указаны значения, отличные от "
"B<MPOL_F_NODE> или B<MPOL_F_ADDR>; или в I<flags> указано B<MPOL_F_ADDR> и "
"I<addr> равно NULL, или в I<flags> не указано B<MPOL_F_ADDR> и I<addr> не "
"равно NULL. Или в I<flags> указано B<MPOL_F_NODE>, но не B<MPOL_F_ADDR> и "
"значение текущей политики нити не равно B<MPOL_INTERLEAVE>. Или в I<flags> "
"указано B<MPOL_F_MEMS_ALLOWED> вместе с B<MPOL_F_ADDR> или B<MPOL_F_NODE> (и "
"есть другие случаи возврата B<EINVAL>)."

#. type: SH
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "VERSIONS"
msgstr "ВЕРСИИ"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The B<get_mempolicy>()  system call was added to the Linux kernel in "
#| "version 2.6.7."
msgid "The B<get_mempolicy>()  system call was added in Linux 2.6.7."
msgstr ""
"Системный вызов B<get_mempolicy>() был добавлен в ядро Linux версии 2.6.7."

#. type: Plain text
#: debian-bookworm
msgid "This system call is Linux-specific."
msgstr "Данный вызов есть только в Linux."

#. type: TH
#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "2023-10-31"
msgstr "31 октября 2023 г."

#. type: TH
#: fedora-40 mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.06"
msgstr "Linux man-pages 6.06"

#. type: TH
#: fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.7"
msgstr "Linux man-pages 6.7"

#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "2023-03-30"
msgstr "30 марта 2023 г."

#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.04"
msgstr "Linux man-pages 6.04"

#. type: TH
#: opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Linux man-pages 6.7"
msgid "Linux man-pages (unreleased)"
msgstr "Linux man-pages 6.7"