summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/debian/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-13 12:24:44 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-13 12:24:44 +0000
commitbf772a107fc4511b6e3e5aafddb762ca3fa74f0b (patch)
tree8d994c2f3d8e9f01da4d334f90a20798760d9318 /debian/po/es.po
parentAdding upstream version 1:10.11.6. (diff)
downloadmariadb-bf772a107fc4511b6e3e5aafddb762ca3fa74f0b.tar.xz
mariadb-bf772a107fc4511b6e3e5aafddb762ca3fa74f0b.zip
Adding debian version 1:10.11.6-2.debian/1%10.11.6-2
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--debian/po/es.po144
1 files changed, 144 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po
new file mode 100644
index 00000000..4a383b17
--- /dev/null
+++ b/debian/po/es.po
@@ -0,0 +1,144 @@
+# MariaDB translation to Spanish
+# Copyright (C) 2005-2016 Software in the Public Interest, SPI Inc.
+# This file is distributed under the same license as the mariadb package.
+#
+# Changes:
+# - Initial translation
+# Jesus Aneiros, 2006
+# - Updated
+# Javier Fernandez-Sanguino, 2006-2007, 2012, 2016
+# - Revision
+# Nacho Barrientos Arias
+# Fernando Cerezal
+# David Martínez Moreno
+# Ricardo Mones
+# Carlos Galisteo
+# Javier Fernandez-Sanguino
+#
+#
+# Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la
+# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
+# formato, por ejemplo ejecutando:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
+# los siguientes documentos:
+#
+# - El proyecto de traducción de Debian al español
+# http://www.debian.org/intl/spanish/
+# especialmente las notas y normas de traducción en
+# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
+#
+# - La guía de traducción de po's de debconf:
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último
+# traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de
+# traducción de Debian al español (<debian-l10n-spanish@lists.debian.org>)
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mariadb\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mariadb@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-31 18:55-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-30 21:26+0200\n"
+"Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>\n"
+"Language-Team: Debian l10 Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
+"Language: Spanish\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: YP mariadb lib ej server flag mysqldump mysql var NIS\n"
+"X-POFile-SpellExtra: MariaDB\n"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mariadb-server.templates:2001
+msgid "The old data directory will be saved at new location"
+msgstr "Se guardará el directorio antiguo de datos a la nueva ubicación"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mariadb-server.templates:2001
+msgid ""
+"A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system. The number "
+"indicates a database binary format version that cannot automatically be "
+"upgraded (or downgraded)."
+msgstr ""
+"Se ha encontrado un archivo «/var/lib/mysql/debian-*.flag» en el sistema. "
+"Este número indica una versión de base de datos en formato binario que no "
+"puede ser subirse (o bajarse) de versión automáticamente."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mariadb-server.templates:2001
+msgid ""
+"Therefore the previous data directory will be renamed to /var/lib/mysql-* "
+"and a new data directory will be initialized at /var/lib/mysql."
+msgstr ""
+"Por tanto, el archivo de datos anterior se renombrará a «/var/lib/mysql-*» y "
+"se inicializará un nuevo directorio de datos en «/var/lib/mysql»."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mariadb-server.templates:2001
+msgid ""
+"Please manually export/import your data (e.g. with mysqldump) if needed."
+msgstr ""
+"Si lo necesita, tendrá que exportar e importar sus datos manualmente (p.ej. "
+"con mysqldump)."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mariadb-server.templates:3001
+msgid "Important note for NIS/YP users"
+msgstr "Nota importante para los usuarios de NIS/YP"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mariadb-server.templates:3001
+msgid ""
+"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
+"local system with:"
+msgstr ""
+"Para utilizar MariaDB bajo NIS/YP es necesario añadir una cuenta de usuario "
+"mysql en el sistema local con:"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mariadb-server.templates:3001
+msgid ""
+"You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql "
+"directory:"
+msgstr ""
+"También debería comprobar los permisos y el propietario del directorio /var/"
+"lib/mysql:"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mariadb-server.templates:4001
+msgid "Remove all MariaDB databases?"
+msgstr "¿Desea eliminar todas las bases de datos MariaDB?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mariadb-server.templates:4001
+msgid ""
+"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about "
+"to be removed."
+msgstr ""
+"El directorio /var/lib/mysql contiene bases de datos MariaDB que van a "
+"eliminarse."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mariadb-server.templates:4001
+msgid ""
+"If you're removing the MariaDB package in order to later install a more "
+"recent version or if a different mariadb-server package is already using it, "
+"the data should be kept."
+msgstr ""
+"Debería mantener los datos si tiene planificado instalar una versión de "
+"MariaDB más reciente o si hay un paquete «mariadb-server» distinto que los "
+"está utilizando."