diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-13 12:24:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-13 12:24:44 +0000 |
commit | bf772a107fc4511b6e3e5aafddb762ca3fa74f0b (patch) | |
tree | 8d994c2f3d8e9f01da4d334f90a20798760d9318 /debian/po/es.po | |
parent | Adding upstream version 1:10.11.6. (diff) | |
download | mariadb-bf772a107fc4511b6e3e5aafddb762ca3fa74f0b.tar.xz mariadb-bf772a107fc4511b6e3e5aafddb762ca3fa74f0b.zip |
Adding debian version 1:10.11.6-2.debian/1%10.11.6-2
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | debian/po/es.po | 144 |
1 files changed, 144 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po new file mode 100644 index 00000000..4a383b17 --- /dev/null +++ b/debian/po/es.po @@ -0,0 +1,144 @@ +# MariaDB translation to Spanish +# Copyright (C) 2005-2016 Software in the Public Interest, SPI Inc. +# This file is distributed under the same license as the mariadb package. +# +# Changes: +# - Initial translation +# Jesus Aneiros, 2006 +# - Updated +# Javier Fernandez-Sanguino, 2006-2007, 2012, 2016 +# - Revision +# Nacho Barrientos Arias +# Fernando Cerezal +# David Martínez Moreno +# Ricardo Mones +# Carlos Galisteo +# Javier Fernandez-Sanguino +# +# +# Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la +# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este +# formato, por ejemplo ejecutando: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir +# los siguientes documentos: +# +# - El proyecto de traducción de Debian al español +# http://www.debian.org/intl/spanish/ +# especialmente las notas y normas de traducción en +# http://www.debian.org/intl/spanish/notas +# +# - La guía de traducción de po's de debconf: +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último +# traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de +# traducción de Debian al español (<debian-l10n-spanish@lists.debian.org>) +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mariadb\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mariadb@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-31 18:55-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-30 21:26+0200\n" +"Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>\n" +"Language-Team: Debian l10 Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" +"Language: Spanish\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-POFile-SpellExtra: YP mariadb lib ej server flag mysqldump mysql var NIS\n" +"X-POFile-SpellExtra: MariaDB\n" + +#. Type: note +#. Description +#: ../mariadb-server.templates:2001 +msgid "The old data directory will be saved at new location" +msgstr "Se guardará el directorio antiguo de datos a la nueva ubicación" + +#. Type: note +#. Description +#: ../mariadb-server.templates:2001 +msgid "" +"A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system. The number " +"indicates a database binary format version that cannot automatically be " +"upgraded (or downgraded)." +msgstr "" +"Se ha encontrado un archivo «/var/lib/mysql/debian-*.flag» en el sistema. " +"Este número indica una versión de base de datos en formato binario que no " +"puede ser subirse (o bajarse) de versión automáticamente." + +#. Type: note +#. Description +#: ../mariadb-server.templates:2001 +msgid "" +"Therefore the previous data directory will be renamed to /var/lib/mysql-* " +"and a new data directory will be initialized at /var/lib/mysql." +msgstr "" +"Por tanto, el archivo de datos anterior se renombrará a «/var/lib/mysql-*» y " +"se inicializará un nuevo directorio de datos en «/var/lib/mysql»." + +#. Type: note +#. Description +#: ../mariadb-server.templates:2001 +msgid "" +"Please manually export/import your data (e.g. with mysqldump) if needed." +msgstr "" +"Si lo necesita, tendrá que exportar e importar sus datos manualmente (p.ej. " +"con mysqldump)." + +#. Type: note +#. Description +#: ../mariadb-server.templates:3001 +msgid "Important note for NIS/YP users" +msgstr "Nota importante para los usuarios de NIS/YP" + +#. Type: note +#. Description +#: ../mariadb-server.templates:3001 +msgid "" +"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the " +"local system with:" +msgstr "" +"Para utilizar MariaDB bajo NIS/YP es necesario añadir una cuenta de usuario " +"mysql en el sistema local con:" + +#. Type: note +#. Description +#: ../mariadb-server.templates:3001 +msgid "" +"You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql " +"directory:" +msgstr "" +"También debería comprobar los permisos y el propietario del directorio /var/" +"lib/mysql:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../mariadb-server.templates:4001 +msgid "Remove all MariaDB databases?" +msgstr "¿Desea eliminar todas las bases de datos MariaDB?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../mariadb-server.templates:4001 +msgid "" +"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about " +"to be removed." +msgstr "" +"El directorio /var/lib/mysql contiene bases de datos MariaDB que van a " +"eliminarse." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../mariadb-server.templates:4001 +msgid "" +"If you're removing the MariaDB package in order to later install a more " +"recent version or if a different mariadb-server package is already using it, " +"the data should be kept." +msgstr "" +"Debería mantener los datos si tiene planificado instalar una versión de " +"MariaDB más reciente o si hay un paquete «mariadb-server» distinto que los " +"está utilizando." |