diff options
Diffstat (limited to 'src/bin/pg_archivecleanup/po/fr.po')
-rw-r--r-- | src/bin/pg_archivecleanup/po/fr.po | 218 |
1 files changed, 218 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/bin/pg_archivecleanup/po/fr.po b/src/bin/pg_archivecleanup/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..0ac310c --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_archivecleanup/po/fr.po @@ -0,0 +1,218 @@ +# LANGUAGE message translation file for pg_archivecleanup +# Copyright (C) 2017-2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the pg_amcheck (PostgreSQL) package. +# +# Use these quotes: « %s » +# +# Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2017-2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-12 05:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-12 17:29+0200\n" +"Last-Translator: Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>\n" +"Language-Team: French <guillaume@lelarge.info>\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: ../../../src/common/logging.c:273 +#, c-format +msgid "error: " +msgstr "erreur : " + +#: ../../../src/common/logging.c:280 +#, c-format +msgid "warning: " +msgstr "attention : " + +#: ../../../src/common/logging.c:291 +#, c-format +msgid "detail: " +msgstr "détail : " + +#: ../../../src/common/logging.c:298 +#, c-format +msgid "hint: " +msgstr "astuce : " + +#: pg_archivecleanup.c:66 +#, c-format +msgid "archive location \"%s\" does not exist" +msgstr "l'emplacement d'archivage « %s » n'existe pas" + +#: pg_archivecleanup.c:151 +#, c-format +msgid "could not remove file \"%s\": %m" +msgstr "n'a pas pu supprimer le fichier « %s » : %m" + +#: pg_archivecleanup.c:157 +#, c-format +msgid "could not read archive location \"%s\": %m" +msgstr "n'a pas pu lire l'emplacement de l'archive « %s » : %m" + +#: pg_archivecleanup.c:160 +#, c-format +msgid "could not close archive location \"%s\": %m" +msgstr "n'a pas pu fermer l'emplacement de l'archive « %s » : %m" + +#: pg_archivecleanup.c:164 +#, c-format +msgid "could not open archive location \"%s\": %m" +msgstr "n'a pas pu ouvrir l'emplacement de l'archive « %s » : %m" + +#: pg_archivecleanup.c:237 +#, c-format +msgid "invalid file name argument" +msgstr "argument du nom de fichier invalide" + +#: pg_archivecleanup.c:238 pg_archivecleanup.c:313 pg_archivecleanup.c:333 +#: pg_archivecleanup.c:345 pg_archivecleanup.c:352 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information." +msgstr "Essayez « %s --help » pour plus d'informations." + +#: pg_archivecleanup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"%s removes older WAL files from PostgreSQL archives.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s supprime les anciens fichiers WAL des archives de PostgreSQL.\n" +"\n" + +#: pg_archivecleanup.c:252 +#, c-format +msgid "Usage:\n" +msgstr "Usage :\n" + +#: pg_archivecleanup.c:253 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... ARCHIVELOCATION OLDESTKEPTWALFILE\n" +msgstr " %s [OPTION]... EMPLACEMENTARCHIVE PLUSANCIENFICHIERWALCONSERVÉ\n" + +#: pg_archivecleanup.c:254 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Options:\n" +msgstr "" +"\n" +"Options :\n" + +#: pg_archivecleanup.c:255 +#, c-format +msgid " -d generate debug output (verbose mode)\n" +msgstr " -d affiche des informations de débugage (mode verbeux)\n" + +#: pg_archivecleanup.c:256 +#, c-format +msgid " -n dry run, show the names of the files that would be removed\n" +msgstr " -n test, affiche le nom des fichiers qui seraient supprimés\n" + +#: pg_archivecleanup.c:257 +#, c-format +msgid " -V, --version output version information, then exit\n" +msgstr " -V, --version affiche la version et quitte\n" + +#: pg_archivecleanup.c:258 +#, c-format +msgid " -x EXT clean up files if they have this extension\n" +msgstr " -x EXT nettoie les fichiers s'ils ont cette extension\n" + +#: pg_archivecleanup.c:259 +#, c-format +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help affiche cette aide et quitte\n" + +#: pg_archivecleanup.c:260 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"For use as archive_cleanup_command in postgresql.conf:\n" +" archive_cleanup_command = 'pg_archivecleanup [OPTION]... ARCHIVELOCATION %%r'\n" +"e.g.\n" +" archive_cleanup_command = 'pg_archivecleanup /mnt/server/archiverdir %%r'\n" +msgstr "" +"\n" +"Pour utiliser comme archive_cleanup_command dans postgresql.conf :\n" +" archive_cleanup_command = 'pg_archivecleanup [OPTION]... EMPLACEMENTARCHIVE %%r'\n" +"Par exemple :\n" +" archive_cleanup_command = 'pg_archivecleanup /mnt/serveur/reparchives %%r'\n" + +#: pg_archivecleanup.c:265 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Or for use as a standalone archive cleaner:\n" +"e.g.\n" +" pg_archivecleanup /mnt/server/archiverdir 000000010000000000000010.00000020.backup\n" +msgstr "" +"\n" +"Ou pour utiliser comme nettoyeur autonome d'archives :\n" +"Par exemple :\n" +" pg_archivecleanup /mnt/serveur/reparchives 000000010000000000000010.00000020.backup\n" + +#: pg_archivecleanup.c:269 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <%s>.\n" +msgstr "" +"\n" +"Rapporter les bogues à <%s>.\n" + +#: pg_archivecleanup.c:270 +#, c-format +msgid "%s home page: <%s>\n" +msgstr "Page d'accueil de %s : <%s>\n" + +#: pg_archivecleanup.c:332 +#, c-format +msgid "must specify archive location" +msgstr "doit spécifier l'emplacement de l'archive" + +#: pg_archivecleanup.c:344 +#, c-format +msgid "must specify oldest kept WAL file" +msgstr "doit spécifier le plus ancien journal de transactions conservé" + +#: pg_archivecleanup.c:351 +#, c-format +msgid "too many command-line arguments" +msgstr "trop d'arguments en ligne de commande" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Report bugs to <pgsql-bugs@lists.postgresql.org>.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Rapporter les bogues à <pgsql-bugs@lists.postgresql.org>.\n" + +#~ msgid "%s: ERROR: could not remove file \"%s\": %s\n" +#~ msgstr "%s : ERREUR : n'a pas pu supprimer le fichier « %s » : %s\n" + +#~ msgid "%s: file \"%s\" would be removed\n" +#~ msgstr "%s : le fichier « %s » serait supprimé\n" + +#~ msgid "%s: keeping WAL file \"%s\" and later\n" +#~ msgstr "%s : conservation du fichier WAL « %s » et des suivants\n" + +#~ msgid "%s: removing file \"%s\"\n" +#~ msgstr "%s : suppression du fichier « %s »\n" + +#~ msgid "%s: too many parameters\n" +#~ msgstr "%s : trop de paramètres\n" + +#, c-format +#~ msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +#~ msgstr "Essayez « %s --help » pour plus d'informations.\n" + +#, c-format +#~ msgid "fatal: " +#~ msgstr "fatal : " |