summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/pl/tcl/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-13 13:44:03 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-13 13:44:03 +0000
commit293913568e6a7a86fd1479e1cff8e2ecb58d6568 (patch)
treefc3b469a3ec5ab71b36ea97cc7aaddb838423a0c /src/pl/tcl/po/fr.po
parentInitial commit. (diff)
downloadpostgresql-16-293913568e6a7a86fd1479e1cff8e2ecb58d6568.tar.xz
postgresql-16-293913568e6a7a86fd1479e1cff8e2ecb58d6568.zip
Adding upstream version 16.2.upstream/16.2
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'src/pl/tcl/po/fr.po')
-rw-r--r--src/pl/tcl/po/fr.po140
1 files changed, 140 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/pl/tcl/po/fr.po b/src/pl/tcl/po/fr.po
new file mode 100644
index 0000000..2af48d8
--- /dev/null
+++ b/src/pl/tcl/po/fr.po
@@ -0,0 +1,140 @@
+# LANGUAGE message translation file for pltcl
+# Copyright (C) 2009-2022 PostgreSQL Global Development Group
+# This file is distributed under the same license as the pltcl (PostgreSQL) package.
+#
+# Use these quotes: « %s »
+#
+# Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2009-2022.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PostgreSQL 15\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-12 05:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-12 17:29+0200\n"
+"Last-Translator: Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>\n"
+"Language-Team: French <guillaume@lelarge.info>\n"
+"Language: fr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
+
+#: pltcl.c:463
+msgid "PL/Tcl function to call once when pltcl is first used."
+msgstr "Fonction PL/Tcl à appeler une fois quand pltcl est utilisé pour la première fois."
+
+#: pltcl.c:470
+msgid "PL/TclU function to call once when pltclu is first used."
+msgstr "Fonction PL/TclU à appeler une fois quand pltcl est utilisé pour la première fois."
+
+#: pltcl.c:637
+#, c-format
+msgid "function \"%s\" is in the wrong language"
+msgstr "la fonction « %s » est dans le mauvais langage"
+
+#: pltcl.c:648
+#, c-format
+msgid "function \"%s\" must not be SECURITY DEFINER"
+msgstr "la fonction « %s » doit être définie en SECURITY DEFINER"
+
+#. translator: %s is "pltcl.start_proc" or "pltclu.start_proc"
+#: pltcl.c:682
+#, c-format
+msgid "processing %s parameter"
+msgstr "traitement du paramètre %s"
+
+#: pltcl.c:835
+#, c-format
+msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set"
+msgstr "la fonction renvoyant un ensemble a été appelée dans un contexte qui n'accepte pas un ensemble"
+
+#: pltcl.c:840
+#, c-format
+msgid "materialize mode required, but it is not allowed in this context"
+msgstr "mode matérialisé requis mais interdit dans ce contexte"
+
+#: pltcl.c:1013
+#, c-format
+msgid "function returning record called in context that cannot accept type record"
+msgstr ""
+"fonction renvoyant le type record appelée dans un contexte qui ne peut pas\n"
+"accepter le type record"
+
+#: pltcl.c:1297
+#, c-format
+msgid "could not split return value from trigger: %s"
+msgstr "n'a pas pu séparer la valeur de retour du trigger : %s"
+
+#: pltcl.c:1378 pltcl.c:1808
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: pltcl.c:1379
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"in PL/Tcl function \"%s\""
+msgstr ""
+"%s\n"
+"dans la fonction PL/Tcl « %s »"
+
+#: pltcl.c:1543
+#, c-format
+msgid "trigger functions can only be called as triggers"
+msgstr "les fonctions trigger peuvent seulement être appelées par des triggers"
+
+#: pltcl.c:1547
+#, c-format
+msgid "PL/Tcl functions cannot return type %s"
+msgstr "les fonctions PL/Tcl ne peuvent pas renvoyer le type %s"
+
+#: pltcl.c:1586
+#, c-format
+msgid "PL/Tcl functions cannot accept type %s"
+msgstr "les fonctions PL/Tcl ne peuvent pas accepter le type %s"
+
+#: pltcl.c:1700
+#, c-format
+msgid "could not create internal procedure \"%s\": %s"
+msgstr "n'a pas pu créer la procédure interne « %s » : %s"
+
+#: pltcl.c:3202
+#, c-format
+msgid "column name/value list must have even number of elements"
+msgstr "la liste de nom de colonne/valeur doit avoir un nombre pair d'éléments"
+
+#: pltcl.c:3220
+#, c-format
+msgid "column name/value list contains nonexistent column name \"%s\""
+msgstr "la liste de nom de colonne/valeur contient des noms de colonne inexistantes (« %s »)"
+
+#: pltcl.c:3227
+#, c-format
+msgid "cannot set system attribute \"%s\""
+msgstr "ne peut pas initialiser l'attribut système « %s »"
+
+#: pltcl.c:3233
+#, c-format
+msgid "cannot set generated column \"%s\""
+msgstr "ne peut pas initialiser la colonne générée « %s »"
+
+#~ msgid "PL/Tcl functions cannot return composite types"
+#~ msgstr "les fonctions PL/Tcl ne peuvent pas renvoyer des types composites"
+
+#~ msgid "could not load module \"unknown\": %s"
+#~ msgstr "n'a pas pu charger le module « unknown » : %s"
+
+#~ msgid "module \"unknown\" not found in pltcl_modules"
+#~ msgstr "module « unkown » introuvable dans pltcl_modules"
+
+#~ msgid "out of memory"
+#~ msgstr "mémoire épuisée"
+
+#~ msgid "trigger's return list must have even number of elements"
+#~ msgstr "la liste de retour du trigger doit avoir un nombre pair d'éléments"
+
+#~ msgid "unrecognized attribute \"%s\""
+#~ msgstr "attribut « %s » non reconnu"