summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/pl/tcl/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-13 13:44:03 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-13 13:44:03 +0000
commit293913568e6a7a86fd1479e1cff8e2ecb58d6568 (patch)
treefc3b469a3ec5ab71b36ea97cc7aaddb838423a0c /src/pl/tcl/po/pt_BR.po
parentInitial commit. (diff)
downloadpostgresql-16-293913568e6a7a86fd1479e1cff8e2ecb58d6568.tar.xz
postgresql-16-293913568e6a7a86fd1479e1cff8e2ecb58d6568.zip
Adding upstream version 16.2.upstream/16.2
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'src/pl/tcl/po/pt_BR.po')
-rw-r--r--src/pl/tcl/po/pt_BR.po117
1 files changed, 117 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/pl/tcl/po/pt_BR.po b/src/pl/tcl/po/pt_BR.po
new file mode 100644
index 0000000..39ee004
--- /dev/null
+++ b/src/pl/tcl/po/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,117 @@
+# Brazilian Portuguese message translation file for pltcl
+#
+# Copyright (C) 2009-2022 PostgreSQL Global Development Group
+# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
+#
+# Euler Taveira <euler@eulerto.com>, 2009-2022.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PostgreSQL 15\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-27 13:15-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-06 18:00-0300\n"
+"Last-Translator: Euler Taveira <euler@eulerto.com>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: pltcl.c:463
+msgid "PL/Tcl function to call once when pltcl is first used."
+msgstr "função PL/Tcl executada quando pltcl for utilizado pela primeira vez."
+
+#: pltcl.c:470
+msgid "PL/TclU function to call once when pltclu is first used."
+msgstr "função PL/TclU executada quando pltclu for utilizado pela primeira vez."
+
+#: pltcl.c:637
+#, c-format
+msgid "function \"%s\" is in the wrong language"
+msgstr "função \"%s\" está na linguagem incorreta"
+
+#: pltcl.c:648
+#, c-format
+msgid "function \"%s\" must not be SECURITY DEFINER"
+msgstr "função \"%s\" não deve ser SECURITY DEFINER"
+
+#. translator: %s is "pltcl.start_proc" or "pltclu.start_proc"
+#: pltcl.c:682
+#, c-format
+msgid "processing %s parameter"
+msgstr "processando parâmetro %s"
+
+#: pltcl.c:835
+#, c-format
+msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set"
+msgstr "função que tem argumento do tipo conjunto foi chamada em um contexto que não pode aceitar um conjunto"
+
+#: pltcl.c:840
+#, c-format
+msgid "materialize mode required, but it is not allowed in this context"
+msgstr "modo de materialização é requerido, mas ele não é permitido neste contexto"
+
+#: pltcl.c:1013
+#, c-format
+msgid "function returning record called in context that cannot accept type record"
+msgstr "função que retorna record foi chamada em um contexto que não pode aceitar tipo record"
+
+#: pltcl.c:1296
+#, c-format
+msgid "could not split return value from trigger: %s"
+msgstr "não pôde dividir valor retornado do gatilho: %s"
+
+#: pltcl.c:1377 pltcl.c:1807
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: pltcl.c:1378
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"in PL/Tcl function \"%s\""
+msgstr ""
+"%s\n"
+"na função PL/Tcl \"%s\""
+
+#: pltcl.c:1542
+#, c-format
+msgid "trigger functions can only be called as triggers"
+msgstr "funções de gatilho só podem ser chamadas como gatilhos"
+
+#: pltcl.c:1546
+#, c-format
+msgid "PL/Tcl functions cannot return type %s"
+msgstr "funções PL/Tcl não podem retornar tipo %s"
+
+#: pltcl.c:1585
+#, c-format
+msgid "PL/Tcl functions cannot accept type %s"
+msgstr "funções PL/Tcl não podem aceitar tipo %s"
+
+#: pltcl.c:1699
+#, c-format
+msgid "could not create internal procedure \"%s\": %s"
+msgstr "não pôde criar função interna \"%s\": %s"
+
+#: pltcl.c:3201
+#, c-format
+msgid "column name/value list must have even number of elements"
+msgstr "lista de nome/valor de colunas deve ter número par de elementos"
+
+#: pltcl.c:3219
+#, c-format
+msgid "column name/value list contains nonexistent column name \"%s\""
+msgstr "lsta de nome/valor de colunas contém nome de coluna inexistente \"%s\""
+
+#: pltcl.c:3226
+#, c-format
+msgid "cannot set system attribute \"%s\""
+msgstr "não pode definir atributo do sistema \"%s\""
+
+#: pltcl.c:3232
+#, c-format
+msgid "cannot set generated column \"%s\""
+msgstr "não pode definir coluna gerada \"%s\""