diff options
Diffstat (limited to 'man-po/pt_BR/pstree.1')
-rw-r--r-- | man-po/pt_BR/pstree.1 | 138 |
1 files changed, 138 insertions, 0 deletions
diff --git a/man-po/pt_BR/pstree.1 b/man-po/pt_BR/pstree.1 new file mode 100644 index 0000000..f7ffa69 --- /dev/null +++ b/man-po/pt_BR/pstree.1 @@ -0,0 +1,138 @@ +.\" +.\" Copyright 1993-2002 Werner Almesberger +.\" 2002-2021 Craig Small +.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify +.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by +.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +.\" (at your option) any later version. +.\" +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH PSTREE 1 2021\-06\-21 psmisc "Comandos de usuário" +.SH NOME +pstree \- exibe uma árvore de processos +.SH SINOPSE +.ad l +\fBpstree\fP [\fB\-a\fP,\fB\ \-\-arguments\fP] [\fB\-c\fP,\fB\ \-\-compact\-not\fP] [\fB\-C\fP,\fB\ \-\-color\ \fP\fIattr\fP] [\fB\-g\fP,\fB\ \-\-show\-pgids\fP] [\fB\-h\fP,\fB\ \-\-highlight\-all\fP,\fB\ \-H\fP\fI\ pid\fP,\fB\ \-\-highlight\-pid\ \fP\fIpid\fP] [\fB\-l\fP,\fB\ \-\-long\fP] [\fB\-n\fP,\fB\ \-\-numeric\-sort\fP] [\fB\-N\fP,\fB\ \-\-ns\-sort\ \fP\fIns\fP] [\fB\-p\fP,\fB\ \-\-show\-pids\fP] +[\fB\-s\fP,\fB\ \-\-show\-parents\fP] [\fB\-S\fP,\fB\ \-\-ns\-changes\fP] [\fB\-t\fP,\fB\ \-\-thread\-names\fP] [\fB\-T\fP,\fB\ \-\-hide\-threads\fP] [\fB\-u\fP,\fB\ \-\-uid\-changes\fP] +[\fB\-Z\fP,\fB\ \-\-security\-context\fP] [\fB\-A\fP,\fB\ \-\-ascii\fP,\fB\ \-G\fP,\fB\ \-\-vt100\fP,\fB\ \-U\fP,\fB\ \-\-unicode\fP] [\fIpid\fP,\fB\ \fP\fIuser\fP] +.br +\fBpstree\fP \fB\-V\fP,\fB\ \-\-version\fP +.ad b +.SH DESCRIÇÃO +\fBpstree\fP mostra os processos em execução como uma árvore. A árvore está +enraizada em \fIpid\fP ou \fBinit\fP se \fIpid\fP for omitido. Se um nome de usuário +for especificado, todas as árvores de processo enraizadas em processos +pertencentes a esse usuário serão mostradas. +.PP +\fBpstree\fP mescla visualmente ramos idênticos colocando\-os entre colchetes e +prefixando\-os com a contagem de repetição. Por exemplo: +.nf +.sp + init\-+\-getty + |\-getty + |\-getty + `\-getty +.sp +.fi +se torna +.nf +.sp + init\-\-\-4*[getty] +.sp +.fi +.PP +.PP +Threads filhos de um processo são encontrados sob o processo pai e são +mostrados com o nome do processo entre chaves. Por exemplo: +.nf +.sp + icecast2\-\-\-13*[{icecast2}] +.sp +.fi +.PP +Se \fBpstree\fP for chamado como \fBpstree.x11\fP, ele solicitará que o usuário no +final da linha pressione Enter e não retornará até que isso aconteça. Isso é +útil quando \fBpstree\fP é executado em um xterminal. +.PP +Certos parâmetros do kernel ou de montagem, como a opção \fIhidepid\fP para +procfs, irão ocultar informações para alguns processos. Nessas situações, +\fBpstree\fP tentará construir a árvore sem essas informações, mostrando os +nomes dos processos como pontos de interrogação. + +.SH OPÇÕES +.IP \fB\-a\fP +Mostra os argumentos da linha de comando. Se a linha de comando de um +processo for trocada, esse processo será mostrado entre parênteses. \fB\-a\fP +desativa implicitamente a compactação para processos, mas não para threads. +.IP \fB\-A\fP +Usa caracteres ASCII para desenhar a árvore. +.IP \fB\-c\fP +Desativa a compactação de subárvores idênticas. Por padrão, as subárvores +são compactadas sempre que possível. +.IP \fB\-C\fP +Color the process name by given attribute. Currently \fBpstree\fP only accepts +the value \fBage\fP which colors by process age. Processes newer than 60 +seconds are green, newer than an hour yellow and the remaining red. +.IP \fB\-g\fP +Show PGIDs. Process Group IDs are shown as decimal numbers in parentheses +after each process name. If both PIDs and PGIDs are displayed then PIDs are +shown first. +.IP \fB\-G\fP +Usa caracteres VT100 no desenho de linhas. +.IP \fB\-h\fP +Realça o processo atual e seus ancestrais. Este é um ambiente autônomo se o +terminal não suportar o realce ou se nem o processo atual nem qualquer um de +seus ancestrais estiverem na subárvore sendo exibida. +.IP \fB\-H\fP +Como \fB\-h\fP, mas realça o processo especificado. Ao contrário de \fB\-h\fP, +\fBpstree\fP falha ao usar \fB\-H\fP se o realce não estiver disponível. +.IP \fB\-l\fP +Exibe linhas longas. Por padrão, as linhas são truncadas para a variável de +ambiente COLUMNS ou para a largura da tela. Se nenhum desses métodos +funcionar, o padrão de 132 colunas será usado. +.IP \fB\-n\fP +Classifica processos com o mesmo pai por PID em vez de por +nome. (Classificação numérica.) +.IP \fB\-N\fP +Mostra árvores individuais para cada espaço de nomes do tipo +especificado. Os tipos disponíveis são: \fIipc\fP, \fImnt\fP, \fInet\fP, \fIpid\fP, +\fItime\fP, \fIuser\fP, \fIuts\fP. Os usuários comuns não têm acesso às informações +dos processos de outros usuários, então a saída será limitada. +.IP \fB\-p\fP +Mostra PIDs. Os PIDs são mostrados como números decimais entre parênteses +após cada nome de processo. \fB\-p\fP desabilita implicitamente a compactação. +.IP \fB\-s\fP +Mostra processos pais do processo especificado. +.IP \fB\-S\fP +Mostra transições de espaços de nomes. Como \fB\-N\fP, a saída é limitada quando +executado como um usuário comum. +.IP \fB\-t\fP +Mostra os nomes completos dos threads quando disponíveis. +.IP \fB\-T\fP +Oculta threads e só mostra processos. +.IP \fB\-u\fP +Mostra transições de uid. Sempre que o uid de um processo difere do uid de +seu pai, o novo uid é mostrado entre parênteses após o nome do processo. +.IP \fB\-U\fP +Usa caracteres de desenho de linha UTF\-8 (Unicode). No Linux 1.1\-54 e +superior, o modo UTF\-8 é inserido no console com \fBecho \-e '\033%8'\fP e +deixado com \fBecho \-e '\033%@'\fP. +.IP \fB\-V\fP +Exibe informação da versão. +.IP \fB\-Z\fP +Show the current security attributes of the process. For SELinux systems +this will be the security context. +.SH ARQUIVOS +.TP +/proc +local do sistema de arquivos proc +.SH BUGS +Alguns conjuntos de caracteres podem ser incompatíveis com os caracteres +VT100. +.SH "VEJA TAMBÉM" +\fBps\fP(1), \fBtop\fP(1), \fBproc\fP(5). +.\"{{{}}} |