summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/third_party/heimdal/po/heimdal_krb5/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 17:20:00 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 17:20:00 +0000
commit8daa83a594a2e98f39d764422bfbdbc62c9efd44 (patch)
tree4099e8021376c7d8c05bdf8503093d80e9c7bad0 /third_party/heimdal/po/heimdal_krb5/de.po
parentInitial commit. (diff)
downloadsamba-8daa83a594a2e98f39d764422bfbdbc62c9efd44.tar.xz
samba-8daa83a594a2e98f39d764422bfbdbc62c9efd44.zip
Adding upstream version 2:4.20.0+dfsg.upstream/2%4.20.0+dfsg
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'third_party/heimdal/po/heimdal_krb5/de.po')
-rw-r--r--third_party/heimdal/po/heimdal_krb5/de.po1618
1 files changed, 1618 insertions, 0 deletions
diff --git a/third_party/heimdal/po/heimdal_krb5/de.po b/third_party/heimdal/po/heimdal_krb5/de.po
new file mode 100644
index 0000000..037cc46
--- /dev/null
+++ b/third_party/heimdal/po/heimdal_krb5/de.po
@@ -0,0 +1,1618 @@
+# German translation of »heimdal_krb5«.
+# This file is distributed under the same license as the Heimdal package.
+# Copyright (C) 1996-2000 Kungliga Tekniska Högskolan.
+# Copyright (C) of this file 2016 Chris Leick <c.leick@vollbio.de>.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Heimdal 1.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-06 09:51-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-17 18:26+0100\n"
+"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
+"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: lib/krb5/acache.c:119
+#, c-format
+msgid "Failed to load API cache module %s"
+msgstr "Laden des API-Zwischenspeichermoduls %s fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/acache.c:128
+#, c-format
+msgid "Failed to find cc_initializein %s: %s"
+msgstr "Suche nach cc_initializein %s fehlgeschlagen: %s"
+
+#: lib/krb5/acache.c:138
+msgid "no support for shared object"
+msgstr "Gemeinsam benutztes Objekt wird nicht unterstützt."
+
+#: lib/krb5/acache.c:263 lib/krb5/acache.c:982 lib/krb5/acl.c:87
+#: lib/krb5/addr_families.c:1113 lib/krb5/addr_families.c:1139
+#: lib/krb5/addr_families.c:1382 lib/krb5/addr_families.c:1425
+#: lib/krb5/addr_families.c:1432 lib/krb5/auth_context.c:46
+#: lib/krb5/auth_context.c:52 lib/krb5/auth_context.c:244
+#: lib/krb5/auth_context.c:255 lib/krb5/auth_context.c:455
+#: lib/krb5/build_auth.c:65 lib/krb5/build_auth.c:85 lib/krb5/build_auth.c:93
+#: lib/krb5/build_auth.c:123 lib/krb5/cache.c:77 lib/krb5/cache.c:104
+#: lib/krb5/cache.c:288 lib/krb5/cache.c:361 lib/krb5/cache.c:372
+#: lib/krb5/cache.c:493 lib/krb5/cache.c:540 lib/krb5/cache.c:941
+#: lib/krb5/cache.c:1006 lib/krb5/cache.c:1335 lib/krb5/context.c:71
+#: lib/krb5/context.c:107 lib/krb5/context.c:354 lib/krb5/context.c:360
+#: lib/krb5/context.c:707 lib/krb5/context.c:749 lib/krb5/context.c:787
+#: lib/krb5/context.c:940 lib/krb5/context.c:1022 lib/krb5/convert_creds.c:100
+#: lib/krb5/copy_host_realm.c:65 lib/krb5/copy_host_realm.c:74
+#: lib/krb5/creds.c:161 lib/krb5/crypto.c:362 lib/krb5/crypto.c:445
+#: lib/krb5/crypto.c:459 lib/krb5/crypto.c:507 lib/krb5/crypto.c:585
+#: lib/krb5/crypto.c:601 lib/krb5/crypto.c:625 lib/krb5/crypto.c:673
+#: lib/krb5/crypto.c:679 lib/krb5/crypto.c:916 lib/krb5/crypto.c:1181
+#: lib/krb5/crypto.c:1258 lib/krb5/crypto.c:1291 lib/krb5/crypto.c:1544
+#: lib/krb5/crypto.c:1731 lib/krb5/crypto.c:2634 lib/krb5/crypto.c:2792
+#: lib/krb5/crypto.c:2856 lib/krb5/crypto.c:2918 lib/krb5/crypto.c:2970
+#: lib/krb5/crypto.c:3012 lib/krb5/crypto.c:3041 lib/krb5/crypto.c:3074
+#: lib/krb5/crypto.c:3103 lib/krb5/crypto.c:3118 lib/krb5/crypto.c:3806
+#: lib/krb5/crypto.c:3811 lib/krb5/crypto.c:3830 lib/krb5/crypto.c:3839
+#: lib/krb5/crypto.c:3845 lib/krb5/crypto.c:3943 lib/krb5/crypto.c:3963
+#: lib/krb5/crypto.c:4155 lib/krb5/crypto.c:4167 lib/krb5/crypto.c:4173
+#: lib/krb5/crypto.c:4347 lib/krb5/crypto.c:4431 lib/krb5/crypto.c:4458
+#: lib/krb5/crypto.c:4514 lib/krb5/crypto.c:4644 lib/krb5/crypto.c:4668
+#: lib/krb5/digest.c:58 lib/krb5/digest.c:110 lib/krb5/digest.c:125
+#: lib/krb5/digest.c:142 lib/krb5/digest.c:147 lib/krb5/digest.c:173
+#: lib/krb5/digest.c:197 lib/krb5/digest.c:223 lib/krb5/digest.c:228
+#: lib/krb5/digest.c:478 lib/krb5/digest.c:483 lib/krb5/digest.c:503
+#: lib/krb5/digest.c:520 lib/krb5/digest.c:537 lib/krb5/digest.c:542
+#: lib/krb5/digest.c:566 lib/krb5/digest.c:583 lib/krb5/digest.c:588
+#: lib/krb5/digest.c:608 lib/krb5/digest.c:613 lib/krb5/digest.c:632
+#: lib/krb5/digest.c:637 lib/krb5/digest.c:658 lib/krb5/digest.c:663
+#: lib/krb5/digest.c:682 lib/krb5/digest.c:687 lib/krb5/digest.c:702
+#: lib/krb5/digest.c:807 lib/krb5/digest.c:847 lib/krb5/digest.c:1065
+#: lib/krb5/digest.c:1078 lib/krb5/digest.c:1091 lib/krb5/digest.c:1106
+#: lib/krb5/digest.c:1121 lib/krb5/digest.c:1136 lib/krb5/digest.c:1141
+#: lib/krb5/expand_hostname.c:46 lib/krb5/expand_hostname.c:81
+#: lib/krb5/fcache.c:150 lib/krb5/fcache.c:186 lib/krb5/fcache.c:193
+#: lib/krb5/fcache.c:309 lib/krb5/fcache.c:316 lib/krb5/fcache.c:682
+#: lib/krb5/fcache.c:802 lib/krb5/generate_subkey.c:56 lib/krb5/get_addrs.c:70
+#: lib/krb5/get_addrs.c:137 lib/krb5/get_cred.c:103 lib/krb5/get_cred.c:158
+#: lib/krb5/get_cred.c:178 lib/krb5/get_cred.c:194 lib/krb5/get_cred.c:205
+#: lib/krb5/get_cred.c:212 lib/krb5/get_cred.c:222 lib/krb5/get_cred.c:228
+#: lib/krb5/get_cred.c:237 lib/krb5/get_cred.c:648 lib/krb5/get_cred.c:722
+#: lib/krb5/get_cred.c:798 lib/krb5/get_cred.c:870 lib/krb5/get_cred.c:1120
+#: lib/krb5/get_cred.c:1210 lib/krb5/get_cred.c:1275 lib/krb5/get_cred.c:1283
+#: lib/krb5/get_cred.c:1322 lib/krb5/get_default_realm.c:80
+#: lib/krb5/get_for_creds.c:55 lib/krb5/get_for_creds.c:273
+#: lib/krb5/get_for_creds.c:286 lib/krb5/get_for_creds.c:299
+#: lib/krb5/get_for_creds.c:306 lib/krb5/get_for_creds.c:351
+#: lib/krb5/get_host_realm.c:195 lib/krb5/get_host_realm.c:202
+#: lib/krb5/get_in_tkt.c:63 lib/krb5/get_in_tkt.c:451
+#: lib/krb5/get_in_tkt.c:631 lib/krb5/get_in_tkt.c:678
+#: lib/krb5/get_in_tkt.c:684 lib/krb5/get_in_tkt.c:701
+#: lib/krb5/get_in_tkt.c:714 lib/krb5/get_in_tkt.c:737
+#: lib/krb5/get_in_tkt.c:762 lib/krb5/get_in_tkt.c:801
+#: lib/krb5/init_creds.c:58 lib/krb5/init_creds.c:65 lib/krb5/init_creds.c:84
+#: lib/krb5/init_creds.c:92 lib/krb5/init_creds.c:389
+#: lib/krb5/init_creds_pw.c:341 lib/krb5/init_creds_pw.c:355
+#: lib/krb5/init_creds_pw.c:518 lib/krb5/init_creds_pw.c:570
+#: lib/krb5/init_creds_pw.c:576 lib/krb5/init_creds_pw.c:595
+#: lib/krb5/init_creds_pw.c:608 lib/krb5/init_creds_pw.c:631
+#: lib/krb5/init_creds_pw.c:1104 lib/krb5/kcm.c:184 lib/krb5/kcm.c:219
+#: lib/krb5/kcm.c:228 lib/krb5/kcm.c:645 lib/krb5/kcm.c:668
+#: lib/krb5/keyblock.c:136 lib/krb5/keytab.c:58 lib/krb5/keytab.c:109
+#: lib/krb5/keytab.c:270 lib/krb5/keytab_any.c:76 lib/krb5/keytab_any.c:137
+#: lib/krb5/keytab_file.c:65 lib/krb5/keytab_file.c:86
+#: lib/krb5/keytab_file.c:195 lib/krb5/keytab_file.c:227
+#: lib/krb5/keytab_file.c:298 lib/krb5/keytab_file.c:304
+#: lib/krb5/keytab_file.c:395 lib/krb5/keytab_file.c:611
+#: lib/krb5/keytab_keyfile.c:96 lib/krb5/keytab_keyfile.c:123
+#: lib/krb5/keytab_keyfile.c:141 lib/krb5/keytab_keyfile.c:157
+#: lib/krb5/keytab_keyfile.c:266 lib/krb5/keytab_keyfile.c:336
+#: lib/krb5/keytab_memory.c:79 lib/krb5/keytab_memory.c:87
+#: lib/krb5/keytab_memory.c:182 lib/krb5/krbhst.c:102 lib/krb5/krbhst.c:254
+#: lib/krb5/log.c:125 lib/krb5/log.c:132 lib/krb5/log.c:151 lib/krb5/log.c:194
+#: lib/krb5/log.c:250 lib/krb5/log.c:302 lib/krb5/mcache.c:125
+#: lib/krb5/mcache.c:145 lib/krb5/mcache.c:246 lib/krb5/mcache.c:360
+#: lib/krb5/mcache.c:454 lib/krb5/mk_priv.c:142 lib/krb5/mk_rep.c:73
+#: lib/krb5/pac.c:96 lib/krb5/pac.c:103 lib/krb5/pac.c:127 lib/krb5/pac.c:237
+#: lib/krb5/pac.c:244 lib/krb5/pac.c:252 lib/krb5/pac.c:275 lib/krb5/pac.c:302
+#: lib/krb5/pac.c:359 lib/krb5/pac.c:384 lib/krb5/pac.c:428 lib/krb5/pac.c:440
+#: lib/krb5/pac.c:543 lib/krb5/pac.c:572 lib/krb5/pac.c:590 lib/krb5/pac.c:610
+#: lib/krb5/pac.c:658 lib/krb5/pac.c:822 lib/krb5/pac.c:895 lib/krb5/pac.c:933
+#: lib/krb5/pac.c:941 lib/krb5/pac.c:981 lib/krb5/pac.c:1012
+#: lib/krb5/pac.c:1019 lib/krb5/pac.c:1026 lib/krb5/padata.c:56
+#: lib/krb5/pkinit.c:361 lib/krb5/pkinit.c:617 lib/krb5/pkinit.c:812
+#: lib/krb5/pkinit.c:877 lib/krb5/pkinit.c:1059 lib/krb5/pkinit.c:1250
+#: lib/krb5/pkinit.c:1268 lib/krb5/pkinit.c:1531 lib/krb5/pkinit.c:1750
+#: lib/krb5/pkinit.c:1898 lib/krb5/pkinit.c:1939 lib/krb5/pkinit.c:2059
+#: lib/krb5/pkinit.c:2131 lib/krb5/principal.c:197 lib/krb5/principal.c:206
+#: lib/krb5/principal.c:241 lib/krb5/principal.c:273 lib/krb5/principal.c:297
+#: lib/krb5/principal.c:308 lib/krb5/principal.c:478 lib/krb5/principal.c:554
+#: lib/krb5/principal.c:587 lib/krb5/principal.c:594 lib/krb5/principal.c:643
+#: lib/krb5/principal.c:652 lib/krb5/principal.c:729 lib/krb5/principal.c:735
+#: lib/krb5/principal.c:981 lib/krb5/rd_cred.c:255 lib/krb5/rd_cred.c:267
+#: lib/krb5/rd_rep.c:82 lib/krb5/rd_req.c:539 lib/krb5/rd_req.c:623
+#: lib/krb5/rd_safe.c:197 lib/krb5/recvauth.c:141 lib/krb5/replay.c:51
+#: lib/krb5/replay.c:72 lib/krb5/replay.c:299 lib/krb5/replay.c:311
+#: lib/krb5/scache.c:348 lib/krb5/scache.c:489 lib/krb5/scache.c:540
+#: lib/krb5/scache.c:655 lib/krb5/scache.c:685 lib/krb5/scache.c:879
+#: lib/krb5/scache.c:901 lib/krb5/scache.c:909 lib/krb5/scache.c:1151
+#: lib/krb5/scache.c:1165 lib/krb5/scache.c:1174 lib/krb5/scache.c:1185
+#: lib/krb5/scache.c:1359 lib/krb5/send_to_kdc.c:493
+#: lib/krb5/send_to_kdc.c:528 lib/krb5/set_default_realm.c:50
+#: lib/krb5/set_default_realm.c:57 lib/krb5/ticket.c:61 lib/krb5/ticket.c:157
+#: lib/krb5/transited.c:92 lib/krb5/transited.c:101 lib/krb5/transited.c:118
+#: lib/krb5/transited.c:127 lib/krb5/transited.c:194 lib/krb5/transited.c:209
+#: lib/krb5/transited.c:296 lib/krb5/transited.c:305 lib/krb5/transited.c:316
+#: lib/krb5/transited.c:325 lib/krb5/v4_glue.c:429 lib/krb5/v4_glue.c:486
+#: lib/krb5/v4_glue.c:545 lib/krb5/v4_glue.c:601 lib/krb5/v4_glue.c:780
+#: lib/krb5/v4_glue.c:853 lib/krb5/verify_user.c:107
+msgid "malloc: out of memory"
+msgstr "Malloc: Platz im Hauptspeicher reicht nicht aus."
+
+#: lib/krb5/acache.c:632 lib/krb5/acache.c:666 lib/krb5/acache.c:693
+#: lib/krb5/acache.c:759 lib/krb5/acache.c:996 lib/krb5/acache.c:1016
+msgid "No API credential found"
+msgstr "keine API-Anmeldedaten gefunden"
+
+#: lib/krb5/acache.c:812
+#, c-format
+msgid "Can't find credential %s in cache"
+msgstr ""
+"Anmeldeinformation %s konnte nicht im Zwischenspeicher gefunden werden."
+
+#: lib/krb5/acl.c:103
+#, c-format
+msgid "Unknown format specifier %c while parsing ACL"
+msgstr "unbekannter Formatbezeichner %c beim Auswerten der ACL"
+
+#: lib/krb5/acl.c:225 lib/krb5/acl.c:294
+msgid "ACL did not match"
+msgstr "ACL passte nicht."
+
+#: lib/krb5/acl.c:264 lib/krb5/fcache.c:375 lib/krb5/keytab_file.c:542
+#, c-format
+# Dateiname, Fehlermeldung
+msgid "open(%s): %s"
+msgstr "öffnen (%s): %s"
+
+#: lib/krb5/addr_families.c:206
+#, c-format
+msgid "IPv4 prefix too large (%ld)"
+msgstr "IPv4-Präfix zu groß (%ld)"
+
+#: lib/krb5/addr_families.c:400
+#, c-format
+msgid "IPv6 prefix too large (%ld)"
+msgstr "IPv6-Präfix zu groß (%ld)"
+
+#: lib/krb5/addr_families.c:406
+msgid "IPv6 addr bad length"
+msgstr "falsche Länge der IPv6-Adresse"
+
+#: lib/krb5/addr_families.c:802 lib/krb5/addr_families.c:830
+#: lib/krb5/addr_families.c:985 lib/krb5/addr_families.c:1019
+#: lib/krb5/addr_families.c:1185 lib/krb5/addr_families.c:1194
+#, c-format
+msgid "Address family %d not supported"
+msgstr "Adressfamilie %d nicht unterstützt"
+
+#: lib/krb5/addr_families.c:869
+#, c-format
+msgid "Address type %d not supported"
+msgstr "Adresstyp %d nicht unterstützt"
+
+#: lib/krb5/addr_families.c:877
+#, c-format
+# Sockaddr ist ein C-Struct
+msgid "Can't convert address type %d to sockaddr"
+msgstr "Adresstyp %d kann nicht in Sockaddr umgewandelt werden."
+
+#: lib/krb5/addr_families.c:1493
+#, c-format
+msgid "Address family %d doesn't support address mask operation"
+msgstr "Adressfamilie %d unterstützt keine Adressmaskentransaktionen."
+
+#: lib/krb5/cache.c:64
+#, c-format
+msgid "cache type %s already exists"
+msgstr "Zwischenspeichertyp %s existiert bereits"
+
+#: lib/krb5/cache.c:173
+#, c-format
+msgid "unknown ccache type %s"
+msgstr "unbekannter Ccache-Typ %s"
+
+#: lib/krb5/cache.c:998
+#, c-format
+msgid "Credential cache type %s doesn't support iterations over caches"
+msgstr ""
+"Anmeldedatenzwischenspeichertyp %s unterstützt keine Iterationen über "
+"Zwischenspeicher."
+
+#: lib/krb5/cache.c:1114
+#, c-format
+msgid "Principal %s not found in any credential cache"
+msgstr "Principal %s wurde in keinem Anmeldedatenzwischenspeicher gefunden."
+
+#: lib/krb5/cache.c:1147
+# FIXME s/diffrent/different/
+msgid "Moving credentials between diffrent types not yet supported"
+msgstr ""
+"Das Verschieben von Anmeldedaten zwischen unterschiedlichen Typen wird noch "
+"nicht unterstützt."
+
+#: lib/krb5/cache.c:1394
+msgid "Reached end of credential caches"
+msgstr "Ende der Anmeldedatenzwischenspeicher erreicht"
+
+#: lib/krb5/changepw.c:315
+#, c-format
+msgid "Message too large from %s"
+msgstr "Nachricht von %s zu lang"
+
+#: lib/krb5/changepw.c:654
+#, c-format
+msgid "Unable to reach any changepw server in realm %s"
+msgstr "In Realm %s ist kein Server zum Ändern des Passworts erreichbar."
+
+#: lib/krb5/convert_creds.c:136
+#, c-format
+msgid "converting credentials: %s"
+msgstr "Anmeldedaten werden umgewandelt: %s"
+
+#: lib/krb5/crypto.c:594 lib/krb5/crypto.c:609
+msgid "Password not an UCS2 string"
+msgstr "Passwort ist keine UCS2-Zeichenkette"
+
+#: lib/krb5/crypto.c:939 lib/krb5/crypto.c:1053 lib/krb5/crypto.c:1109
+#: lib/krb5/crypto.c:1142 lib/krb5/crypto.c:1168 lib/krb5/crypto.c:2627
+#: lib/krb5/crypto.c:2665 lib/krb5/crypto.c:2680 lib/krb5/crypto.c:3909
+#: lib/krb5/crypto.c:3973 lib/krb5/crypto.c:4095 lib/krb5/crypto.c:4122
+#: lib/krb5/crypto.c:4146 lib/krb5/crypto.c:4297 lib/krb5/crypto.c:4339
+#: lib/krb5/crypto.c:4506 lib/krb5/crypto.c:4566
+#, c-format
+msgid "encryption type %d not supported"
+msgstr "Verschlüsselungstyp %d nicht unterstützt"
+
+#: lib/krb5/crypto.c:950
+#, c-format
+msgid "salttype %s not supported"
+msgstr "Salt-Typ %s nicht unterstützt"
+
+#: lib/krb5/crypto.c:1062
+#, c-format
+msgid "salt type %d not supported"
+msgstr "Salt-Typ %d nicht unterstützt"
+
+#: lib/krb5/crypto.c:1480 lib/krb5/crypto.c:1815 lib/krb5/crypto.c:1847
+#: lib/krb5/crypto.c:1907 lib/krb5/crypto.c:1955 lib/krb5/crypto.c:1971
+#: lib/krb5/crypto.c:1986 lib/krb5/crypto.c:2001 lib/krb5/crypto.c:2725
+#: lib/krb5/crypto.c:2738
+#, c-format
+msgid "checksum type %d not supported"
+msgstr "Prüfsummentyp %d nicht unterstützt"
+
+#: lib/krb5/crypto.c:1767 lib/krb5/crypto.c:1858
+#, c-format
+msgid "Checksum type %s is keyed but no crypto context (key) was passed in"
+msgstr ""
+"Prüfsummentyp %s ist verschlüsselt, es wurde aber kein kryptografischer "
+"Zusammenhang (Schlüssel) hereingegeben."
+
+#: lib/krb5/crypto.c:1937
+msgid "checksum type not found"
+msgstr "Prüfsummentyp nicht gefunden"
+
+#: lib/krb5/crypto.c:2337
+# FIXME s/out memory/out of memory/
+msgid "malloc: out memory"
+msgstr "Malloc: zu wenig Hauptspeicher"
+
+#: lib/krb5/crypto.c:2652
+#, c-format
+msgid "encryption type %s not supported"
+msgstr "Verschlüsselungstyp %s nicht unterstützt"
+
+#: lib/krb5/crypto.c:2686
+#, c-format
+msgid "encryption type %s is disabled"
+msgstr "Verschlüsselungstyp %s ist deaktiviert."
+
+#: lib/krb5/crypto.c:2744
+#, c-format
+msgid "checksum type %s is disabled"
+msgstr "Prüfsummentyp %s ist deaktiviert."
+
+# FIXME: s/confunder/confounder/
+#: lib/krb5/crypto.c:2958
+msgid "Encrypted data shorter then checksum + confunder"
+msgstr "verschlüsselte Daten kürzer als Prüfsumme + Störfaktor"
+
+#: lib/krb5/crypto.c:3585
+msgid "Checksum larger then input buffer"
+msgstr "Prüfsumme größer als Eingabepuffer"
+
+#: lib/krb5/crypto.c:3862
+#, c-format
+msgid "derive_key() called with unknown keytype (%u)"
+msgstr "derive_key() wurde mit unbekanntem Schlüsseltyp (%u) aufgerufen."
+
+#: lib/krb5/crypto.c:4303
+#, c-format
+msgid ""
+"encryption key %s needs %d bytes of random to make an encryption key out of "
+"it"
+msgstr ""
+"Um Schlüssel %s für die Verschlüsselung zu erzeugen, werden %d zufällige "
+"Byte benötigt."
+
+#: lib/krb5/crypto.c:4395
+msgid "Failed to encode KRB5PrincipalName"
+msgstr "KRB5PrincipalName kann nicht kodiert werden."
+
+#: lib/krb5/crypto.c:4490
+msgid "KDF not supported"
+msgstr "KDF nicht unterstützt"
+
+#: lib/krb5/crypto.c:4498
+msgid "kdf params not NULL or the NULL-type"
+msgstr "KDF-Parameter nicht NULL oder vom NULL-Typ"
+
+#: lib/krb5/digest.c:88
+msgid "server channel binding already set"
+msgstr "Kanalbindung des Servers bereits gesetzt"
+
+#: lib/krb5/digest.c:168
+msgid "nonce already set"
+msgstr "Nonce bereits gesetzt"
+
+#: lib/krb5/digest.c:218
+msgid "identifier already set"
+msgstr "Bezeichner bereits gesetzt"
+
+# https://msdn.microsoft.com/de-de/library/ms789031(v=vs.110).aspx
+#: lib/krb5/digest.c:287
+msgid "Failed to encode digest inner request"
+msgstr "Kodieren der inneren Anfrage des Digests fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/digest.c:308
+msgid "Digest failed to get local subkey"
+msgstr "Holen des lokalen Unterschlüssels für Digest fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/digest.c:330
+msgid "Failed to encode DigestREQest"
+msgstr "Kodieren von DigestREQest fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/digest.c:343
+msgid "Failed to parse digest response"
+msgstr "Auswerten der Digest-Antwort fehlgeschlagen"
+
+# FIXME s/have/has/ or s/reply/replys/
+#: lib/krb5/digest.c:365
+msgid "Digest reply has no remote subkey"
+msgstr "Digest-Antwort hat keinen fernen Unterschlüssel."
+
+#: lib/krb5/digest.c:385
+msgid "Failed to decode digest inner reply"
+msgstr "Dekodieren der inneren Antwort des Digests fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/digest.c:425
+msgid "Type missing from init req"
+msgstr "Typ von Init Req fehlt"
+
+#: lib/krb5/digest.c:439 lib/krb5/digest.c:902
+#, c-format
+msgid "Digest init error: %s"
+msgstr "Digest-Initialisierungsfehler: %s"
+
+#: lib/krb5/digest.c:447
+msgid "digest reply not an initReply"
+msgstr "Digest-Rückantwort ist kein InitReply."
+
+#: lib/krb5/digest.c:454 lib/krb5/digest.c:917
+msgid "Failed to copy initReply"
+msgstr "Kopieren von InitReply fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/digest.c:472
+msgid "clientNonce already set"
+msgstr "ClientNonce bereits gesetzt"
+
+#: lib/krb5/digest.c:498
+msgid "digest already set"
+msgstr "Digest bereits gesetzt"
+
+#: lib/krb5/digest.c:559
+msgid "authentication_user already set"
+msgstr "Authentication_user bereits gesetzt"
+
+#: lib/krb5/digest.c:603
+msgid "method already set"
+msgstr "Methode bereits gesetzt"
+
+#: lib/krb5/digest.c:627
+msgid "uri already set"
+msgstr "URI bereits gesetzt"
+
+#: lib/krb5/digest.c:652
+msgid "nonceCount already set"
+msgstr "NonceCount bereits gesetzt"
+
+#: lib/krb5/digest.c:727
+msgid "Type missing from req"
+msgstr "Typ von Req fehlt"
+
+#: lib/krb5/digest.c:744
+#, c-format
+msgid "Digest response error: %s"
+msgstr "Digest-Antwortfehler: %s"
+
+#: lib/krb5/digest.c:751
+msgid "digest reply not an DigestResponse"
+msgstr "Digest-Antwort ist keine DigestResponse."
+
+#: lib/krb5/digest.c:759
+msgid "Failed to copy initReply,"
+msgstr "Kopieren von InitReply fehlgeschlagen,"
+
+#: lib/krb5/digest.c:910
+# NTLM = NT LAN Manager
+msgid "ntlm reply not an initReply"
+msgstr "NTLM-Antwort ist kein InitReply."
+
+#: lib/krb5/digest.c:1024
+#, c-format
+msgid "NTLM response error: %s"
+msgstr "NTLM-Antwortfehler: %s"
+
+#: lib/krb5/digest.c:1032
+msgid "NTLM reply not an NTLMResponse"
+msgstr "NTLM-Antwort ist keine NTLMResponse."
+
+#: lib/krb5/digest.c:1039
+msgid "Failed to copy NTLMResponse"
+msgstr "Kopieren von NTLMResponse fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/digest.c:1163
+msgid "no ntlm session key"
+msgstr "keine NTLM-Sitzungsschlüssel"
+
+#: lib/krb5/fcache.c:97
+#, c-format
+msgid "timed out locking cache file %s"
+msgstr "Zeitüberschreitung beim Sperren der Zwischenspeicherdatei %s"
+
+#: lib/krb5/fcache.c:102
+#, c-format
+msgid "error locking cache file %s: %s"
+msgstr "Fehler beim Sperren der Zwischenspeicherdatei %s: %s"
+
+#: lib/krb5/fcache.c:134
+#, c-format
+msgid "Failed to unlock file: %s"
+msgstr "Aufheben der Dateisperre fehlgeschlagen: %s"
+
+#: lib/krb5/fcache.c:159
+msgid "Failed to write FILE credential data"
+msgstr "Schreiben der FILE-Anmeldedaten fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/fcache.c:322
+#, c-format
+msgid "mkstemp %s failed"
+msgstr "Mkstemp %s fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/fcache.c:437 lib/krb5/fcache.c:491
+#, c-format
+msgid "close %s: %s"
+msgstr "%s schließen: %s"
+
+#: lib/krb5/fcache.c:525
+#, c-format
+msgid "Empty credential cache file: %s"
+msgstr "leere Anmeldedatenzwischenspeicherdatei: %s"
+
+# PVNO Protokollversionsnummer (ist 5)
+#: lib/krb5/fcache.c:528
+#, c-format
+msgid "Error reading pvno in cache file: %s"
+msgstr "Fehler beim Lesen der PVNO in Zwischenspeicherdatei: %s"
+
+#: lib/krb5/fcache.c:535
+#, c-format
+msgid "Bad version number in credential cache file: %s"
+msgstr "falsche Versionsnummer in der Anmeldedatenzwischenspeicherdatei: %s"
+
+#: lib/krb5/fcache.c:557
+#, c-format
+msgid "Error reading tag length in cache file: %s"
+msgstr "Fehler beim Lesen der Markierungslänge in Zwischenspeicherdatei: %s"
+
+#: lib/krb5/fcache.c:569
+#, c-format
+msgid "Error reading dtag in cache file: %s"
+msgstr "Fehler beim Lesen von Dtag in Zwischenspeicherdatei: %s"
+
+#: lib/krb5/fcache.c:578
+#, c-format
+msgid "Error reading dlength in cache file: %s"
+msgstr "Fehler beim Lesen von Dlength in Zwischenspeicherdatei: %s"
+
+#: lib/krb5/fcache.c:589
+#, c-format
+msgid "Error reading kdc_sec in cache file: %s"
+msgstr "Fehler beim Lesen von Kdc_sec in Zwischenspeicherdatei: %s"
+
+#: lib/krb5/fcache.c:598
+#, c-format
+msgid "Error reading kdc_usec in cache file: %s"
+msgstr "Fehler beim Lesen von Kdc_usec in Zwischenspeicherdatei: %s"
+
+#: lib/krb5/fcache.c:610
+#, c-format
+msgid "Error reading unknown tag in cache file: %s"
+msgstr ""
+"Fehler beim Lesen einer unbekannten Markierung in Zwischenspeicherdatei: %s"
+
+#: lib/krb5/fcache.c:629
+#, c-format
+msgid "Unknown version number (%d) in credential cache file: %s"
+msgstr ""
+"unbekannte Versionsnummer (%d) in der Anmeldedatenzwischenspeicherdatei: %s"
+
+#: lib/krb5/fcache.c:857
+#, c-format
+msgid "Rename of file from %s to %s failed: %s"
+msgstr "Umbenennen der Datei von %s in %s fehlgeschlagen: %s"
+
+#: lib/krb5/fcache.c:884
+msgid "Failed to write data from one file credential cache to the other"
+msgstr ""
+"Schreiben von Daten von einem Anmeldedatenzwischenspeicher in einen anderen "
+"fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/fcache.c:892
+msgid "Failed to read data from one file credential cache to the other"
+msgstr ""
+"Lesen von Daten von einem Anmeldedatenzwischenspeicher in einen anderen "
+"fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/fcache.c:946
+msgid "Failed to stat cache file"
+msgstr ""
+"Dateiinformationen der Zwischenspeicherdatei konnten nicht gelesen werden."
+
+#: lib/krb5/get_addrs.c:121
+msgid "no addresses found"
+msgstr "keine Adressen gefunden"
+
+#: lib/krb5/get_cred.c:389 lib/krb5/get_in_tkt.c:341
+msgid "Failed to decode encpart in ticket"
+msgstr "Dekodieren des Encparts im Ticket fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/get_cred.c:679
+#, c-format
+msgid "Matching credential (%s) not found"
+msgstr "keine passenden Anmeldedaten (%s) gefunden"
+
+#: lib/krb5/get_cred.c:971
+msgid "Got back an non krbtgt ticket referrals"
+msgstr "Nicht-Krbtgt-Ticket-Verweis erhalten"
+
+#: lib/krb5/get_cred.c:992
+#, c-format
+msgid "Referral from %s loops back to realm %s"
+msgstr "Verweis von %s bildet Schleife zurück zu Realm %s."
+
+#: lib/krb5/get_default_principal.c:89
+msgid "unable to figure out current principal"
+msgstr "Derzeitiger Principal kann nicht ermittelt werden."
+
+#: lib/krb5/get_for_creds.c:242
+#, c-format
+msgid "resolving host %s failed: %s"
+msgstr "Auflösen von Rechner %s fehlgeschlagen: %s"
+
+#: lib/krb5/get_host_realm.c:210
+#, c-format
+msgid "unable to find realm of host %s"
+msgstr "Realm von Rechner %s nicht auffindbar"
+
+#: lib/krb5/get_host_realm.c:254
+#, c-format
+msgid "Unable to find realm of host %s"
+msgstr "Realm von Rechner %s nicht auffindbar"
+
+#: lib/krb5/get_in_tkt.c:112
+#, c-format
+msgid "Referral EncryptedData wrong for realm %s"
+msgstr "Verweis auf EncryptedData für Realm %s falsch"
+
+#: lib/krb5/get_in_tkt.c:141
+#, c-format
+msgid "server ref realm mismatch, requested realm %s got back %s"
+msgstr ""
+"Server-Referenz für Realm passt nicht, angefragter Realm %s, %s zurückbekommen"
+
+#: lib/krb5/get_in_tkt.c:157
+msgid "tgt returned with wrong ref"
+msgstr "TGT gab falsche Referenz zurück."
+
+#: lib/krb5/get_in_tkt.c:163
+msgid "req princ no same as returned"
+msgstr "Benötigter Principal ist nicht gleich der Rückgabe."
+
+#: lib/krb5/get_in_tkt.c:174
+msgid "referred principal not same as requested"
+msgstr "Verwiesener Principal ist nicht gleich der Rückgabe."
+
+#: lib/krb5/get_in_tkt.c:181
+msgid "Requested principal missing on AS-REQ"
+msgstr "Angefragter Principal fehlt auf AS-REQ."
+
+#: lib/krb5/get_in_tkt.c:191
+msgid "Not same server principal returned as requested"
+msgstr "nicht derselbe Server-Principal zurückbekommen wie angefragt"
+
+#: lib/krb5/get_in_tkt.c:233
+#, c-format
+msgid "Failed to decode ClientCanonicalized from realm %s"
+msgstr "Dekodieren von ClientCanonicalized für Realm %s fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/get_in_tkt.c:261
+#, c-format
+msgid "Failed to verify client canonicalized data from realm %s"
+msgstr ""
+"Prüfen der in Normalform gebrachten Client-Daten von Realm %s fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/get_in_tkt.c:274
+msgid "Requested name doesn't match in client referral"
+msgstr "Angefragter Name im Client-Verweis passt nicht."
+
+#: lib/krb5/get_in_tkt.c:284
+msgid "Mapped name doesn't match in client referral"
+msgstr "Abgebildeter Name im Client-Verweis passt nicht."
+
+#: lib/krb5/get_in_tkt.c:294
+msgid "Not same client principal returned as requested"
+msgstr "nicht derselbe Client-Principal zurückbekommen wie angefragt"
+
+#: lib/krb5/get_in_tkt.c:479
+#, c-format
+msgid "time skew (%d) larger than max (%d)"
+msgstr "Zeitversatz (%d) größer als Maximum (%d)"
+
+#: lib/krb5/get_in_tkt.c:821
+#, c-format
+msgid "pre-auth type %d not supported"
+msgstr "Vorauthentifizierungstyp %d nicht unterstützt"
+
+#: lib/krb5/init_creds.c:335
+#, c-format
+# opt --> Zeiger auf Optionen für erweiterte Anmeldedaten, %s = ""
+msgid "%s on non extendable opt"
+msgstr "%s auf nicht erweiterbaren Optionen"
+
+#: lib/krb5/init_creds_pw.c:475
+msgid "failed changing password"
+msgstr "Ändern des Passworts fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/init_creds_pw.c:1047 lib/krb5/init_creds_pw.c:1203
+#: lib/krb5/pkinit.c:2154
+msgid "no support for PKINIT compiled in"
+msgstr "keine Unterstützung für PKINIT einkompiliert"
+
+#: lib/krb5/init_creds_pw.c:1210
+# pa = pre-auth
+msgid "No usable pa data type"
+msgstr "kein verwendbarer Vorauthentifizierungsdatentyp"
+
+#: lib/krb5/init_creds_pw.c:1337
+msgid "failed to decode METHOD DATA"
+msgstr "Dekodieren der METHODENDATEN fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/kcm.c:203
+# KCM = Credential Cache Server
+msgid "Failed to encode KCM request"
+msgstr "Kodieren der KCM-Anfrage fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/keytab.c:51
+msgid "can't register cache type, prefix too long"
+msgstr "Zwischenspeichertyp kann nicht registriert werden, Präfix zu lang"
+
+#: lib/krb5/keytab.c:102
+#, c-format
+msgid "unknown keytab type %.*s"
+msgstr "unbekannter Schlüsseltabellentyp %.*s"
+
+#: lib/krb5/keytab.c:384
+#, c-format
+msgid "Failed to find %s%s in keytab %s (%s)"
+msgstr "Suchen von %s%s in Schlüsseltabelle %s fehlgeschlagen (%s)"
+
+#: lib/krb5/keytab.c:451
+#, c-format
+msgid "start_seq_get is not supported in the %s keytab type"
+msgstr "Start_seq_get wird im Schlüsseltabellentyp %s nicht unterstützt."
+
+#: lib/krb5/keytab.c:473
+#, c-format
+msgid "next_entry is not supported in the %s keytab"
+msgstr "Next_entry wird in der Schlüsseltabelle %s nicht unterstützt."
+
+#: lib/krb5/keytab.c:511
+#, c-format
+msgid "Add is not supported in the %s keytab"
+msgstr "Hinzufügen wird in der Schlüsseltabelle %s nicht unterstützt."
+
+#: lib/krb5/keytab.c:531
+#, c-format
+msgid "Remove is not supported in the %s keytab"
+msgstr "Entfernen wird in der Schlüsseltabelle %s nicht unterstützt."
+
+#: lib/krb5/keytab_any.c:90
+# Struktur any_data == NULL
+msgid "empty ANY: keytab"
+msgstr "ALLES leer: Schlüsseltabelle"
+
+#: lib/krb5/keytab_any.c:214
+#, c-format
+msgid "failed to add entry to %s"
+msgstr "Hinzufügen von Eintrag zu %s fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/keytab_any.c:238
+#, c-format
+msgid "Failed to remove keytab entry from %s"
+msgstr "Entfernen von Schlüsseltabelleneintrag aus %s fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/keytab_file.c:144 lib/krb5/keytab_file.c:152
+#, c-format
+# FIXME can't
+msgid "Cant read keyblock from file %s"
+msgstr "Schlüsselblock aus Datei %s kann nicht gelesen werden"
+
+#: lib/krb5/keytab_file.c:168 lib/krb5/keytab_file.c:175
+#, c-format
+# FIXME can't
+msgid "Cant store keyblock to file %s"
+msgstr "Schlüsselblock kann nicht in Datei %s gespeichert werden"
+
+#: lib/krb5/keytab_file.c:202
+#, c-format
+msgid "Failed decoding length of keytab principal in keytab file %s"
+msgstr ""
+"Dekodieren der Längen der Principal-Schlüsseltabelle in der "
+"Schlüsseltabellendatei %s fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/keytab_file.c:212
+#, c-format
+msgid "Keytab principal contains invalid length in keytab %s"
+msgstr ""
+"Principal-Schlüsseltabelle enthält ungültige Länge in Schlüsseltabelle %s."
+
+#: lib/krb5/keytab_file.c:220
+#, c-format
+msgid "Can't read realm from keytab: %s"
+msgstr "Realm kann nicht aus Schlüsseltabelle gelesen werden: %s"
+
+#: lib/krb5/keytab_file.c:235
+#, c-format
+msgid "Can't read principal from keytab: %s"
+msgstr "Principal kann nicht aus Schlüsseltabelle gelesen werden: %s"
+
+#: lib/krb5/keytab_file.c:249
+#, c-format
+msgid "Can't read name-type from keytab: %s"
+msgstr "Namenstyp kann nicht aus Schlüsseltabelle gelesen werden: %s"
+
+#: lib/krb5/keytab_file.c:380
+#, c-format
+msgid "keytab %s open failed: %s"
+msgstr "Öffnen der Schlüsseltabelle %s fehlgeschlagen: %s"
+
+#: lib/krb5/keytab_file.c:579
+#, c-format
+msgid "%s: keytab is corrupted: %s"
+msgstr "%s: Schlüsseltabelle ist beschädigt: %s"
+
+#: lib/krb5/keytab_file.c:588
+#, c-format
+msgid "Bad version in keytab %s"
+msgstr "falsche Version in Schlüsseltabelle %s"
+
+#: lib/krb5/keytab_file.c:595
+#, c-format
+msgid "failed reading tag from keytab %s"
+msgstr "Lesen von Markierung aus Schlüsseltabelle %s fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/keytab_file.c:617
+#, c-format
+msgid "Failed storing principal in keytab %s"
+msgstr "Speichern von Principal in Schlüsseltabelle %s fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/keytab_file.c:626
+#, c-format
+msgid "Failed storing timpstamp in keytab %s"
+msgstr "Speichern von Zeitstempel in Schlüsseltabelle %s fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/keytab_file.c:635
+#, c-format
+# kvno = key verson number
+msgid "Failed storing kvno in keytab %s"
+msgstr "Speichern von KVNO in Schlüsseltabelle %s fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/keytab_file.c:650
+#, c-format
+msgid "Failed storing extended kvno in keytab %s"
+msgstr "Speichern von erweiterter KVNO in Schlüsseltabelle %s fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/keytab_file.c:662
+#, c-format
+msgid "Failed converting keytab entry to memory block for keytab %s"
+msgstr ""
+"Umwandeln den Schlüsseltabelleneintrags in Speicherblock für Schlüsseltabelle "
+"%s fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/keytab_file.c:688
+#, c-format
+msgid "Failed writing keytab block in keytab %s: %s"
+msgstr ""
+"Schreiben von Schlüsseltabellenblock in Schlüsseltabelle %s fehlgeschlagen: %s"
+
+#: lib/krb5/keytab_keyfile.c:78
+#, c-format
+msgid "Open ThisCell %s: %s"
+msgstr "ThisCell %s öffnen: %s"
+
+#: lib/krb5/keytab_keyfile.c:86
+#, c-format
+msgid "No cell in ThisCell file %s"
+msgstr "keine Zelle in ThisCell-Datei %s"
+
+#: lib/krb5/keytab_keyfile.c:107
+#, c-format
+msgid "No realm in ThisCell file %s"
+msgstr "kein Realm in ThisCell-Datei %s"
+
+#: lib/krb5/keytab_keyfile.c:212
+#, c-format
+# AFS --> Programm OpenAFS (A distributed file system)
+msgid "keytab afs keyfile open %s failed: %s"
+msgstr ""
+"Öffnen %s der Schlüsseldatei der AFS-Schlüsseltabelle fehlgeschlagen: %s"
+
+#: lib/krb5/keytab_keyfile.c:324
+#, c-format
+# Fehlermeldung, weil beim Öffnen kein Dateideskriptor erhalten
+# FIXME s/keyfile(%s)/keyfile (%s)/
+msgid "open keyfile(%s): %s"
+msgstr "Öffnen von Schlüsseldatei (%s): %s"
+
+#: lib/krb5/keytab_keyfile.c:347
+#, c-format
+msgid "seeking in keyfile: %s"
+msgstr "Suchen in Schlüsseldatei: %s"
+
+#: lib/krb5/keytab_keyfile.c:372
+msgid "Failed getting kvno from keyfile"
+msgstr "Holen der KVNO aus der Schlüsseldatei fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/keytab_keyfile.c:378 lib/krb5/keytab_keyfile.c:394
+#, c-format
+msgid "Failed seeing in keyfile: %s"
+msgstr "in Schlüsseldatei zu schauen fehlgeschlagen: %s"
+
+#: lib/krb5/keytab_keyfile.c:403
+msgid "keytab keyfile failed new length"
+msgstr "Neue Länge von Schlüsseltabellen-Schlüsseldatei war nicht möglich."
+
+#: lib/krb5/keytab_keyfile.c:410
+#, c-format
+msgid "seek to end: %s"
+msgstr "Suche bis ans Ende: %s"
+
+#: lib/krb5/keytab_keyfile.c:417
+msgid "keytab keyfile failed store kvno"
+msgstr "Speichern von KVNO in Schlüsseltabellen-Schlüsseldatei fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/keytab_keyfile.c:428
+msgid "keytab keyfile failed to add key"
+msgstr ""
+"Hinzufügen von Schlüssel in Schlüsseltabellen-Schlüsseldatei fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/krbhst.c:76
+#, c-format
+msgid "unknown protocol `%s' to lookup"
+msgstr "unbekanntes Protokoll »%s« zum Nachschlagen"
+
+#: lib/krb5/krbhst.c:547
+#, c-format
+msgid "Locate plugin failed to lookup realm %s: %d"
+msgstr "Orten der Erweiterung zum Nachschlagen von Realm %s fehlgeschlagen: %d"
+
+#: lib/krb5/krbhst.c:843
+#, c-format
+msgid "unknown krbhst type (%u)"
+msgstr "unbekannter Krbhst-Typ (%u)"
+
+#: lib/krb5/krbhst.c:932
+#, c-format
+msgid "No KDC found for realm %s"
+msgstr "kein KDC für Realm %s gefunden"
+
+#: lib/krb5/log.c:286
+#, c-format
+msgid "failed to parse \"%s\""
+msgstr "Auswerten von »%s« fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/log.c:311
+#, c-format
+msgid "open(%s) logfile: %s"
+msgstr "open(%s) Protokolldatei: %s"
+
+#: lib/krb5/log.c:322
+#, c-format
+msgid "fdopen(%s) logfile: %s"
+msgstr "fdopen(%s) Protokolldatei: %s"
+
+#: lib/krb5/log.c:348
+#, c-format
+msgid "unknown log type: %s"
+msgstr "unbekannter Protokolltyp: %s"
+
+#. Too few buffers
+#: lib/krb5/pac.c:112
+# PAC = Privilege Attribute Certificate
+# FIXME s/PAC/PACs oder s/have/has/
+msgid "PAC have too few buffer"
+msgstr "PAC haben zu kleine Puffer."
+
+#: lib/krb5/pac.c:118
+#, c-format
+# FIXME s/PAC/PACs oder s/have/has/
+msgid "PAC have wrong version %d"
+msgstr "PAC haben falsche Version %d."
+
+#: lib/krb5/pac.c:150
+# FIXME s/allignment/alignment/
+msgid "PAC out of allignment"
+msgstr "PAC außerhalb des Abgleichs"
+
+#: lib/krb5/pac.c:156
+msgid "PAC high offset set"
+msgstr "hoher Versatz für PAC gesetzt"
+
+#: lib/krb5/pac.c:162
+msgid "PAC offset off end"
+msgstr "PAC-Versatz hinter Ende"
+
+#: lib/krb5/pac.c:168
+#, c-format
+msgid "PAC offset inside header: %lu %lu"
+msgstr "PAC-Versatz innerhalb Kopfzeilen: %lu %lu"
+
+#: lib/krb5/pac.c:175
+msgid "PAC length off end"
+msgstr "PAC-Länge hinter Ende"
+
+#: lib/krb5/pac.c:184
+# FIXME s/PAC/PACs oder s/have/has/
+msgid "PAC have two server checksums"
+msgstr "PAC haben zwei Serverprüfsummen."
+
+#: lib/krb5/pac.c:192
+# FIXME s/PAC/PACs oder s/have/has/
+msgid "PAC have two KDC checksums"
+msgstr "PAC hat zwei KDC-Prüfsummen."
+
+#: lib/krb5/pac.c:200
+# FIXME s/PAC/PACs oder s/have/has/
+msgid "PAC have two logon names"
+msgstr "PAC haben zwei Anmeldenamen."
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:118
+#, c-format
+msgid "PKINIT: parsing BN failed %s"
+msgstr "PKINIT: Auswerten von BN fehlgeschlagen: %s"
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:542
+#, c-format
+msgid "Failed encoding AuthPackWin: %d"
+msgstr "Kodieren von AuthPackWin fehlgeschlagen: %d"
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:565
+#, c-format
+msgid "Failed encoding AuthPack: %d"
+msgstr "Kodieren von AuthPack fehlgeschlagen: %d"
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:586
+msgid "ContentInfo wrapping of signedData failed"
+msgstr "ContentInfo-Kapselung von SignedData fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:625
+msgid "pk-init: failed to build trustedCertifiers"
+msgstr "pk-init: Bau von TrustedCertifiers fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:796 lib/krb5/pkinit.c:844
+msgid "PKINIT decoding reply key failed"
+msgstr "PKINIT: Dekodieren des Antwortschlüssels fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:803
+# nonce --> Number used once
+msgid "PKINIT enckey nonce is wrong"
+msgstr "PKINIT: Nonce des Kodierungschlüssels ist falsch."
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:820 lib/krb5/pkinit.c:885
+msgid "PKINIT failed copying reply key"
+msgstr "PKINIT: Kopieren des Antwortschlüssels fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:908
+msgid "No PK-INIT KDC EKU in kdc certificate"
+msgstr "keine PK-INIT-KDC-EKU im KDC-Zerifikat"
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:922
+msgid "Failed to find the PK-INIT subjectAltName in the KDC certificate"
+msgstr "Suche nach PK-INIT-subjectAltName in dem KDC-Zertifikat fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:938
+msgid "Failed to decode the PK-INIT subjectAltName in the KDC certificate"
+msgstr ""
+"Dekodieren von PK-INIT-SubjectAltName in dem KDC-Zertifikat fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:952
+# FIXME s/KDC/KDCs oder s/have/has/
+msgid "KDC have wrong realm name in the certificate"
+msgstr "KDC hat falschen Realm-Namen im Zertifikat."
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:974
+msgid "Address mismatch in the KDC certificate"
+msgstr "Adressen im KDC-Zertifikat stimmen nicht überein."
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:1001 lib/krb5/pkinit.c:1048 lib/krb5/pkinit.c:1149
+msgid "PKINIT: Invalid content type"
+msgstr "PKINIT: ungültiger Inhaltstyp"
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:1171
+# DH = Diffie-Hellman
+msgid "pkinit - dh reply contains wrong oid"
+msgstr "pkinit - DH-Antwort enthält falsche OID."
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:1182
+msgid "pkinit - failed to decode KDC DH Key Info"
+msgstr "pkinit - Dekodieren von KDC-DH-Schlüsselinformationen fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:1190
+msgid "PKINIT: DH nonce is wrong"
+msgstr "PKINIT: DH-Nonce ist falsch."
+
+# FIXME s/;/:/
+#: lib/krb5/pkinit.c:1198
+msgid "pkinit; got key expiration without server nonce"
+msgstr "pkinit; Schlüsselablauf ohne Server-Nonce bekommen"
+
+# FIXME s/;/:/
+#: lib/krb5/pkinit.c:1205
+msgid "pkinit; got DH reuse but no client nonce"
+msgstr "pkinit; DH-Wiederverwendung bekommen, aber keine Client-Nonce"
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:1213
+msgid "pkinit: got server nonce without key expiration"
+msgstr "pkinit: Server-Nonce ohne Schlüsselablaufzeitpunkt bekommen"
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:1229
+msgid "pkinit: can't decode without key expiration"
+msgstr "pkinit: Ohne Schlüsselablaufzeitpunkt kann nicht dekodiert werden."
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:1260
+msgid "PKINIT: Can't compute Diffie-Hellman key"
+msgstr "PKINIT: Diffie-Hellman-Schlüssel kann nicht berechnet werden."
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:1279
+msgid "PKINIT: can't create key from DH key"
+msgstr "PKINIT: Vom DH-Schlüssel kann kein Schlüssel erzeugt werden."
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:1325
+# PA_DATA ist ein c-Struct
+msgid "PKINIT: wrong padata recv"
+msgstr "PKINIT: falsche PADATA erhalten"
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:1335
+# PA_PK_AS_REP ist ein c-Struct
+msgid "Failed to decode pkinit AS rep"
+msgstr "Dekodieren von Pkinit AS Rep fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:1349
+msgid "PKINIT: -27 reply invalid content type"
+msgstr "PKINIT: -27 Antwort mit ungültigem Inhaltstyp"
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:1358 lib/krb5/pkinit.c:1418
+msgid "PKINIT: failed to unwrap CI"
+msgstr "PKINIT: Auspacken von CI fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:1401
+#, c-format
+msgid "PKINIT: Failed decoding windows pkinit reply %d"
+msgstr "PKINIT: Windows-Pkinit-Antwort %d kann nicht dekodiert werden."
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:1433
+msgid "PKINIT: win2k reply invalid content type"
+msgstr "PKINIT: Win2k-Antwort mit ungültigem Inhaltstyp"
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:1441
+msgid "PKINIT: unknown reply type"
+msgstr "PKINIT: unbekannter Antworttyp"
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:1516
+msgid "PKINIT: No anchor given"
+msgstr "PKINIT: kein Fixpunkt angegeben"
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:1522
+msgid "PKINIT: No user certificate given"
+msgstr "PKINIT: kein Benutzerzertifikat angegeben"
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:1655
+#, c-format
+msgid "Did not find a DH group parameter matching requirement of %lu bits"
+msgstr ""
+"kein DH-Gruppenparameter gefunden, der die Voraussetzung von %lu bit erfüllt"
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:1718
+#, c-format
+msgid "moduli file %s missing %s on line %d"
+msgstr "Moduli-Datei %s fehlt %s in Zeile %d."
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:1725
+#, c-format
+msgid "moduli file %s failed parsing %s on line %d"
+msgstr "Moduli-Datei %s, Auswertung von %s in Zeile %d fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:1765
+#, c-format
+msgid "moduli file %s missing name on line %d"
+msgstr "Moduli-Datei %s, fehlender Name in Zeile %d"
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:1772
+# FIXME s/memeory/memory/
+msgid "malloc: out of memeory"
+msgstr "Malloc: Platz im Hauptspeicher reicht nicht aus."
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:1779
+#, c-format
+msgid "moduli file %s missing bits on line %d"
+msgstr "Moduli-Datei %s, fehlende Bits in Zeile %d"
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:1787
+#, c-format
+# FIXME s/have/has/ or s/file/files/
+msgid "moduli file %s have un-parsable bits on line %d"
+msgstr "Moduli-Datei %s hat nicht auswertbare Bits in Zeile %d."
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:1981
+#, c-format
+msgid "PKINIT: DH group parameter %s no accepted, not enough bits generated"
+msgstr ""
+"PKINIT: DH-Gruppenparameter %s nicht akzeptiert, nicht genug Bits erzeugt"
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:1994
+msgid "PKINIT: DH group parameter no ok"
+msgstr "PKINIT: DH-Gruppenparameter nicht in Ordnung"
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:2051
+# opt enthält credentials
+msgid "PKINIT: on non extendable opt"
+msgstr "PKINIT: auf nicht erweiterbarer Option"
+
+#: lib/krb5/pkinit.c:2146
+msgid "pkinit: failed to generate DH key"
+msgstr "pkinit: Erzeugen von DH-Schlüssel fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/principal.c:169
+msgid "Can't require both realm and no realm at the same time"
+msgstr "Realm und kein Realm können nicht gleichzeitig verlangt werden."
+
+#: lib/krb5/principal.c:184 lib/krb5/principal.c:224
+msgid "trailing \\ in principal name"
+msgstr "abschließender \\ im Principal-Name"
+
+#: lib/krb5/principal.c:234 lib/krb5/principal.c:256
+msgid "part after realm in principal name"
+msgstr "Teil nach Realm im Principal-Name"
+
+#: lib/krb5/principal.c:265
+msgid "realm found in 'short' principal expected to be without one"
+msgstr "Realm in »kurzem« Principal gefunden, keiner erwartet"
+
+#: lib/krb5/principal.c:282
+msgid "realm NOT found in principal expected to be with one"
+msgstr "KEIN Realm in Principal gefunden, es wurde einer erwartet"
+
+#: lib/krb5/principal.c:379
+msgid "Realm missing from principal, can't unparse"
+msgstr ""
+"Realm von Principal fehlt, Auswerten kann nicht rückgängig gemacht werden"
+
+#: lib/krb5/principal.c:390
+msgid "Out of space printing principal"
+msgstr "Platz reicht nicht zur Ausgabe des Principals aus."
+
+#: lib/krb5/principal.c:410
+msgid "Out of space printing realm of principal"
+msgstr "Platz reicht nicht zur Ausgabe des Realms des Principals aus."
+
+#: lib/krb5/principal.c:1233
+#, c-format
+msgid "cannot convert a %d component principal"
+msgstr "Ein %d-Komponenten-Principal kann nicht umgewandelt werden"
+
+#: lib/krb5/principal.c:1260
+msgid "too long name component to convert"
+msgstr "Namenskomponente zum Umwandeln zu lang"
+
+#: lib/krb5/principal.c:1265
+msgid "too long instance component to convert"
+msgstr "Instanzkomponente zum Umwandeln zu lang"
+
+#: lib/krb5/principal.c:1270
+msgid "too long realm component to convert"
+msgstr "Realm-Komponente zum Umwandeln zu lang"
+
+#: lib/krb5/principal.c:1305
+#, c-format
+msgid "unsupported name type %d"
+msgstr "nicht unterstützter Namenstyp %d"
+
+#: lib/krb5/principal.c:1314
+msgid "Failed to get local hostname"
+msgstr "Abfragen von lokalem Rechnernamen fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/principal.c:1374
+#, c-format
+msgid "Failed to find name type %s"
+msgstr "Namenstyp %s kann nicht gefunden werden."
+
+#: lib/krb5/rd_cred.c:160
+msgid "Failed to decode encrypte credential part"
+msgstr "Dekodieren des verschlüsselten Teils der Anmeldedaten fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/rd_cred.c:180
+msgid "sender address is wrong in received creds"
+msgstr "Absenderadresse in empfangenen Anmeldedaten ist falsch."
+
+#: lib/krb5/rd_cred.c:202 lib/krb5/rd_cred.c:211
+msgid "receiver address is wrong in received creds"
+msgstr "Empfängeradresse in empfangenen Anmeldedaten ist falsch."
+
+#: lib/krb5/rd_error.c:95
+#, c-format
+msgid "Client %s%s%s expired"
+msgstr "Client %s%s%s abgelaufen"
+
+#: lib/krb5/rd_error.c:102
+#, c-format
+msgid "Server %s%s%s expired"
+msgstr "Server %s%s%s abgelaufen"
+
+#: lib/krb5/rd_error.c:109
+#, c-format
+msgid "Client %s%s%s unknown"
+msgstr "Client %s%s%s unbekannt"
+
+#: lib/krb5/rd_error.c:116
+#, c-format
+msgid "Server %s%s%s unknown"
+msgstr "Server %s%s%s unbekannt"
+
+#: lib/krb5/rd_rep.c:87
+msgid "Failed to decode EncAPRepPart"
+msgstr "Dekodieren von EncAPRepPart fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/rd_req.c:64
+msgid "Failed to decode encrypted ticket part"
+msgstr "Dekodieren des verschlüsselten Teils des Tickets fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/rd_req.c:817
+msgid "krb5_rd_req: user to user auth without session key given"
+msgstr ""
+"krb5_rd_req: Benutzer-zu-Benutzer-Authentifizierung ohne Sitzungsschlüssel "
+"angegeben"
+
+#: lib/krb5/rd_safe.c:103
+msgid "rd_safe: need outdata to return data"
+msgstr "rd_safe: Ausgabedaten werden zum Zurückgeben von Daten benötigt."
+
+#: lib/krb5/recvauth.c:111
+msgid "Failed to receive sendauth data"
+msgstr "Empfang von Sendauth-Daten fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/recvauth.c:149
+#, c-format
+msgid "wrong sendauth version (%s)"
+msgstr "falsche Sendauth-Version (%s)"
+
+#: lib/krb5/replay.c:65 lib/krb5/replay.c:89
+#, c-format
+msgid "replay cache type %s not supported"
+msgstr "Wiederholungszwischenspeichertyp %s nicht unterstützt"
+
+#: lib/krb5/scache.c:200
+#, c-format
+# stmt ist ein sqlite3-Statement
+msgid "Failed to prepare stmt %s: %s"
+msgstr "Vorbereiten von Stmt %s fehlgeschlagen: %s"
+
+#: lib/krb5/scache.c:216
+#, c-format
+# # FIXME missing : after scache?
+msgid "scache execute %s: %s"
+msgstr "Scache Ausführen von %s: %s"
+
+#: lib/krb5/scache.c:342
+#, c-format
+msgid "Error opening scache file %s: %s"
+msgstr "Fehler beim Öffnen der Scache-Datei %s: %s"
+
+#: lib/krb5/scache.c:365
+#, c-format
+msgid "Failed to add scache: %d"
+msgstr "Hinzufügen des Scaches fehlgeschlagen: %d"
+
+# FIXME missing : after scache?
+#: lib/krb5/scache.c:462
+#, c-format
+msgid "scache bind principal: %s"
+msgstr "Scache: Principal anbinden: %s"
+
+#: lib/krb5/scache.c:513
+#, c-format
+msgid "Cache name of wrong type for scache %ld"
+msgstr "Zwischenspeichername mit falschem Typ für Scache %ld"
+
+#: lib/krb5/scache.c:578
+#, c-format
+msgid "Failed to delete old credentials: %s"
+msgstr "Löschen alter Anmeldedaten fehlgeschlagen: %s"
+
+#: lib/krb5/scache.c:597
+#, c-format
+msgid "Failed to bind principal to cache %s"
+msgstr "Anbinden des Principals an den Zwischenspeicher %s fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/scache.c:639
+#, c-format
+msgid "Failed to destroy cache %s: %s"
+msgstr "Zerstören des Zwischenspeichers %s fehlgeschlagen: %s"
+
+#: lib/krb5/scache.c:662
+msgid "Failed to store credential in scache"
+msgstr "Speichern der Anmeldedaten im Scache fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/scache.c:671
+msgid "Failed to encode credential in scache"
+msgstr "Kodieren der Anmeldedaten im Scache fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/scache.c:693
+msgid "Failed to read credential in scache"
+msgstr "Lesen der Anmeldedaten im Scache fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/scache.c:754
+#, c-format
+msgid "Failed to add credential: %s"
+msgstr "Hinzufügen von Anmeldedaten fehlgeschlagen: %s"
+
+#: lib/krb5/scache.c:773 lib/krb5/scache.c:791
+#, c-format
+msgid "Failed to add principal: %s"
+msgstr "Hinzufügen von Principal fehlgeschlagen: %s"
+
+#: lib/krb5/scache.c:828
+#, c-format
+msgid "No principal for cache SCACHE:%s:%s"
+msgstr "kein Principal für Zwischenspeicher SCACHE:%s:%s"
+
+#: lib/krb5/scache.c:836
+#, c-format
+msgid "Principal data of wrong type for SCACHE:%s:%s"
+msgstr "Principal-Daten haben falschen Typ für SCACHE:%s:%s"
+
+#: lib/krb5/scache.c:846
+#, c-format
+msgid "Principal not set for SCACHE:%s:%s"
+msgstr "Principal nicht für SCACHE gesetzt:%s:%s"
+
+#: lib/krb5/scache.c:891
+#, c-format
+# FIXME s/a/an/
+msgid "Iterating a invalid scache %s"
+msgstr "Iterierung eines ungültigen Scaches %s"
+
+#: lib/krb5/scache.c:982 lib/krb5/scache.c:1071
+#, c-format
+msgid "scache Database failed: %s"
+msgstr "Scache-Datenbank fehlgeschlagen: %s"
+
+# FIXME merge next two strings
+#: lib/krb5/scache.c:1001
+#, c-format
+msgid "credential of wrong type for SCACHE:%s:%s"
+msgstr "Anmeldedaten haben für SCACHE falschen Typ:%s:%s"
+
+#: lib/krb5/scache.c:1079
+#, c-format
+msgid "Credential of wrong type for SCACHE:%s:%s"
+msgstr "Anmeldedaten haben für SCACHE falschen Typ:%s:%s"
+
+#: lib/krb5/scache.c:1117
+# FIXME s/credental/credential/
+msgid "failed to delete scache credental"
+msgstr "Löschen von Scache-Anmeldedaten fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/scache.c:1244
+#, c-format
+msgid "Database failed: %s"
+msgstr "Datenbank fehlgeschlagen: %s"
+
+#: lib/krb5/scache.c:1285
+#, c-format
+msgid "Can't handle cross database credential move: %s -> %s"
+msgstr ""
+"Verschieben von Anmeldedaten über Datenbankgrenzen hinweg nicht möglich: %s "
+"-> %s"
+
+#: lib/krb5/scache.c:1309
+#, c-format
+msgid "Failed to delete old cache: %d"
+msgstr "Löschen des alten Zwischenspeichers fehlgeschlagen: %d"
+
+#: lib/krb5/scache.c:1324
+#, c-format
+msgid "Failed to update new cache: %d"
+msgstr "Aktualisieren des neuen Zwischenspeichers fehlgeschlagen: %d"
+
+#: lib/krb5/scache.c:1373
+#, c-format
+msgid "Trying to set a invalid cache as default %s"
+msgstr ""
+"Es wird versucht, einen ungültigen Zwischenspeicher als Voreinstellung %s zu "
+"setzen."
+
+#: lib/krb5/scache.c:1383
+msgid "Failed to set name of default cache"
+msgstr "Namen des Standardzwischenspeichers zu setzen fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/scache.c:1393
+msgid "Failed to update default cache"
+msgstr "Aktualisieren des Standardzwischenspeichers fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/send_to_kdc.c:351
+#, c-format
+msgid "Plugin send_to_kdc failed to lookup with error: %d"
+msgstr ""
+"Erweiterung Send_to_kdc lieferte einen Fehler beim Nachschlagen: %d"
+
+#: lib/krb5/send_to_kdc.c:635
+#, c-format
+msgid "unable to reach any KDC in realm %s"
+msgstr "Im Realm %s war kein KDC erreichbar."
+
+#: lib/krb5/ticket.c:141
+#, c-format
+msgid "Authorization data nested deeper then %d levels, stop searching"
+msgstr "Autorisierungsdaten tiefer als %d Ebenen verschachtelt, Suche gestoppt"
+
+#: lib/krb5/ticket.c:172
+#, c-format
+msgid "Failed to decode IF_RELEVANT with %d"
+msgstr "Dekodieren von IF_RELEVANT mit %d fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/ticket.c:194
+#, c-format
+msgid "Failed to decode AD_KDCIssued with %d"
+msgstr "Dekodieren von AD_KDCIssued mit %d fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/ticket.c:241
+msgid ""
+"Authorization data contains AND-OR element that is unknown to the application"
+msgstr ""
+"Autorisierungsdaten enthalten UND-/ODER-Element, das der Anwendung nicht "
+"bekannt ist."
+
+#: lib/krb5/ticket.c:250
+#, c-format
+msgid "Authorization data contains unknown type (%d) "
+msgstr "Autorisierungsdaten enthalten unbekannten Typ (%d). "
+
+#: lib/krb5/ticket.c:287
+msgid "Ticket has no authorization data"
+msgstr "Ticket hat keine Autorisierungsdaten."
+
+#: lib/krb5/ticket.c:297
+#, c-format
+msgid "Ticket has no authorization data of type %d"
+msgstr "Ticket hat keine Autorisierungsdaten des Typs %d."
+
+#: lib/krb5/transited.c:457 lib/krb5/transited.c:490
+#, c-format
+msgid "no transit allowed through realm %s from %s to %s"
+msgstr "kein Übergang durch Realm %s von %s zu %s erlaubt"
+
+#: lib/krb5/v4_glue.c:153 lib/krb5/v4_glue.c:299
+msgid "Failed getting the krb4 credentials cache name"
+msgstr "Holen des Krb4-Anmeldedatenzwischenspeichernamens fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/v4_glue.c:162
+#, c-format
+msgid "Failed opening krb4 credential cache %s: %s"
+msgstr "Öffnen des Krb4-Anmeldedatenzwischenspeichers %s fehlgeschlagen: %s"
+
+#: lib/krb5/v4_glue.c:172
+#, c-format
+msgid "krb4 credential cache %s is not a file"
+msgstr "Krb4-Anmeldedatenzwischenspeicher %s ist keine Datei."
+
+#: lib/krb5/v4_glue.c:187
+#, c-format
+msgid "Failed to lock credentail cache %s"
+msgstr "Anmeldedatenzwischenspeicher %s kann nicht gesperrt werden."
+
+#: lib/krb5/v4_glue.c:199
+#, c-format
+msgid "Failed to truncate krb4 cc %s"
+msgstr "Kürzen des Anmeldedatenzwischenspeichers %s fehlgeschlagen "
+
+#: lib/krb5/v4_glue.c:307
+#, c-format
+msgid "Failed removing the cache %s with error %s"
+msgstr "Entfernen des Zwischenspeichers %s mit Fehler %s fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/v4_glue.c:457 lib/krb5/v4_glue.c:517 lib/krb5/v4_glue.c:570
+msgid "Failed to encode kerberos 4 ticket"
+msgstr "Kodieren des Kerberos-4-Tickets fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/v4_glue.c:788
+msgid "Failed reading v4 pvno"
+msgstr "Lesen der V4-PVNO fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/v4_glue.c:794
+msgid "Failed v4 pvno not 4"
+msgstr "Fehlschlag: V4-PVNO nicht 4"
+
+#: lib/krb5/v4_glue.c:800
+# FIXME s/readin/reading/
+msgid "Failed readin v4 type"
+msgstr "Lesen des V4-Typs fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/v4_glue.c:810
+msgid "Not a valid v4 request type"
+msgstr "kein gültiger V4-Anfragetyp"
+
+#: lib/krb5/v4_glue.c:823
+msgid "Failed reading v4 ticket"
+msgstr "Lesen des V4-Tickets fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/v4_glue.c:839
+msgid "Failed reading v4 authenticator"
+msgstr "Lesen der V4-Echtheitsbestätigung fehlgeschlagen"
+
+#: lib/krb5/v4_glue.c:874
+msgid "v4 principal mismatch"
+msgstr "V4-Principal stimmt nicht überein."
+
+#: lib/krb5/v4_glue.c:881
+msgid "v4 bad address in ticket"
+msgstr "falsche V4-Adresse im Ticket"
+
+#: lib/krb5/v4_glue.c:889
+msgid "v4 clock skew"
+msgstr "V4-Zeitversatz"
+
+#: lib/krb5/v4_glue.c:900
+msgid "v4 clock skew for expiration"
+msgstr "V4-Zeitversatz für Ablauf"
+
+#: lib/krb5/v4_glue.c:906
+msgid "v4 ticket expired"
+msgstr "V4-Ticket abgelaufen"
+
+#: lib/krb5/verify_init.c:228
+msgid "Validation credentials and client doesn't match"
+msgstr "Bestätigungsanmeldedaten und Client stimmen nicht überein."