diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 709 |
1 files changed, 358 insertions, 351 deletions
@@ -4,14 +4,14 @@ # Ludek Janda <ljanda@redhat.com>, 2021. # simmon <simmon@nplob.com>, 2021. # seo hojin <jinswhat@naver.com>, 2021. -# 김인수 <simmon@nplob.com>, 2022, 2023. +# 김인수 <simmon@nplob.com>, 2022, 2023, 2024. # Transtats <suanand@redhat.com>, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-12 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-18 03:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-16 13:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-13 09:36+0000\n" "Last-Translator: 김인수 <simmon@nplob.com>\n" "Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/" "sssd-2-9/ko/>\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:20 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:21 @@ -567,13 +567,13 @@ msgid "Don't include group members in group lookups" msgstr "그룹 검색에 그룹 구성원을 포함하지 마십시오" #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:181 -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:191 -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:192 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:193 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:194 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:195 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:196 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:197 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:198 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:199 msgid "Entry cache timeout length (seconds)" msgstr "항목 캐쉬 시간 초과 길이(초)" @@ -606,97 +606,103 @@ msgid "The domain part of service discovery DNS query" msgstr "서비스 검색 DNS 쿼리의 도메인 부분" #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:189 +msgid "" +"How often SSSD tries to reconnect to the primary server after a successful " +"connection to the backup server." +msgstr "" + +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:191 msgid "Override GID value from the identity provider with this value" msgstr "이 값으로 ID 공급자의 GID 값 재정의" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:190 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:192 msgid "Treat usernames as case sensitive" msgstr "사용자 이름을 대소문자 구분" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:198 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:200 msgid "How often should expired entries be refreshed in background" msgstr "만료된 항목을 백그라운드에서 새로고침하는 빈도" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:199 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:201 msgid "Maximum period deviation when refreshing expired entries in background" msgstr "백그라운드에서 만료된 항목을 갱신 할 때 최대 기간 편차" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:200 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:202 msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry" msgstr "클라이언트의 DNS 항목을 자동으로 최신화 할지 여부" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:201 -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:234 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:203 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:236 msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it" msgstr "최신화 후 클라이언트의 DNS 항목에 적용 하려는 TTL" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:202 -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:235 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:204 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:237 msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates" msgstr "동적 DNS 최신화에 IP를 사용해야 하는 연결장치" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:203 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:205 msgid "How often to periodically update the client's DNS entry" msgstr "클라이언트의 DNS 항목을 주기적으로 최신화하는 빈도" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:204 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:206 msgid "Maximum period deviation when updating the client's DNS entry" msgstr "클라이언트의 DNS 항목을 최신화 할 때 최대 주기 편차" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:205 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:207 msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well" msgstr "공급자가 PTR 레코드도 명시적으로 최신화해야 하는지 여부" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:206 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:208 msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP" msgstr "nsupdate 유틸리티가 기본적으로 TCP를 사용하도록 할지 여부" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:207 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:209 msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update" msgstr "DNS 최신화를 수행하기 위해 어떤 종류의 인증을 사용해야 하는지" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:208 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:210 msgid "Override the DNS server used to perform the DNS update" msgstr "DNS 최신화를 수행하는 데 사용되는 DNS 서버 재정의" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:209 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:211 msgid "Control enumeration of trusted domains" msgstr "신뢰할 수 있는 도메인의 제어" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:210 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:212 msgid "How often should subdomains list be refreshed" msgstr "하위 도메인 목록을 새로 고침 하는 빈도" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:211 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:213 msgid "Maximum period deviation when refreshing the subdomain list" msgstr "하위 도메인 목록을 갱신 할 때에 최대 기간 편차" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:212 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:214 msgid "List of options that should be inherited into a subdomain" msgstr "하위 도메인으로 상속되어야 하는 옵션 목록" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:213 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:215 msgid "Default subdomain homedir value" msgstr "기본 하위 도메인 homedir 값" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:214 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:216 msgid "How long can cached credentials be used for cached authentication" msgstr "캐쉬된 자격 증명은 캐쉬된 인증을 위해 사용 될 수 있는 기간" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:215 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:217 msgid "Whether to automatically create private groups for users" msgstr "사용자를 위한 비공개 그룹을 자동으로 생성할지 여부" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:216 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:218 msgid "Display a warning N days before the password expires." msgstr "비밀번호가 만료되기 N일 전에 경고를 표시합니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:217 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:219 msgid "" "Various tags stored by the realmd configuration service for this domain." msgstr "이 도메인을 위한 realmd 구성 서비스에 의해 저장된 다양한 태그." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:218 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:220 msgid "" "The provider which should handle fetching of subdomains. This value should " "be always the same as id_provider." @@ -704,7 +710,7 @@ msgstr "" "하위 도메인 가져오기를 처리해야 하는 공급자. 이와 같은 값은 항상 id_provider" "와 같아야 합니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:220 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:222 msgid "" "How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache " "the host key for." @@ -712,7 +718,7 @@ msgstr "" "새롭게 한 후에 호스트 ssh 키를 유지해야 할 시간(초). IE 호스트 키를 캐쉬하는 " "기간." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:222 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:224 msgid "" "If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved " "this value determines the minimal length the first authentication factor " @@ -722,106 +728,106 @@ msgstr "" "이 값은 첫 번째 인증 요소(장기 비밀번호)가 SHA512 해쉬로 캐쉬에 저장되어야 하" "는 최소 길이를 결정합니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:226 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:228 msgid "Local authentication methods policy " msgstr "로컬 인증 방법 정책. " -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:229 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:231 msgid "IPA domain" msgstr "IPA 도메인" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:230 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:232 msgid "IPA server address" msgstr "IPA 서버 주소" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:231 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:233 msgid "Address of backup IPA server" msgstr "백업 IPA 서버의 주소" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:232 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:234 msgid "IPA client hostname" msgstr "IPA 클라이언트 호스트네임" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:233 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:235 msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA" msgstr "FreeIPA에서 클라이언트의 DNS 항목을 자동으로 최신화 할지 여부" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:236 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:238 msgid "Search base for HBAC related objects" msgstr "HBAC와 연관된 객체를 위한 검색 기반" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:237 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:239 msgid "" "The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server" msgstr "IPA 서버에 대응하는 HBAC 규칙의 검색 사이에서 시간의 양" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:238 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:240 msgid "" "The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against " "the IPA server" msgstr "IPA 서버에 대응하는 SELinux 맵의 검색 사이에서 초 단위 시간의 양" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:240 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:242 msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored" msgstr "거짓으로 설정하면, PAM에서 제공한 호스트 인수가 무시됩니다" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:241 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:243 msgid "The automounter location this IPA client is using" msgstr "이와 같은 IPA 클라이언트가 사용 중인 오토마운터 위치" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:242 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:244 msgid "Search base for object containing info about IPA domain" msgstr "IPA 도메인에 대한 정보가 포함된 객체 검색 기반" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:243 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:245 msgid "Search base for objects containing info about ID ranges" msgstr "ID 범위에 대한 정보가 포함된 객체 검색 기반" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:244 -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:300 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:246 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:302 msgid "Enable DNS sites - location based service discovery" msgstr "DNS 사이트 활성화 - 위치 기반 서비스 검색" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:245 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:247 msgid "Search base for view containers" msgstr "보기 컨테이너의 검색 기준" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:246 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:248 msgid "Objectclass for view containers" msgstr "보기 컨테이너의 객체 클래스" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:247 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:249 msgid "Attribute with the name of the view" msgstr "보기 이름이 있는 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:248 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:250 msgid "Objectclass for override objects" msgstr "덮어쓰기 객체의 객체 클래스" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:249 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:251 msgid "Attribute with the reference to the original object" msgstr "원본 객체에 대한 참조가 있는 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:250 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:252 msgid "Objectclass for user override objects" msgstr "사용자 덮어쓰기 객체의 객체 클래스" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:251 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:253 msgid "Objectclass for group override objects" msgstr "그룹 덮어쓰기 객체의 객체 클래스" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:252 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:254 msgid "Search base for Desktop Profile related objects" msgstr "데스크탑 프로필 관련 개체 검색 기준" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:253 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:255 msgid "" "The amount of time in seconds between lookups of the Desktop Profile rules " "against the IPA server" msgstr "" "IPA 서버에 대응하는 데스크탑 프로파일 규칙의 검색 사이에서 초 단위 시간의 양" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:255 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:257 msgid "" "The amount of time in minutes between lookups of Desktop Profiles rules " "against the IPA server when the last request did not find any rule" @@ -829,104 +835,104 @@ msgstr "" "마지막 요청이 규칙을 찾지 못한 경우 IPA 서버에 대한 데스크탑 프로필 규칙 검" "색 간격(분)입니다" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:258 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:260 msgid "Search base for SUBID ranges" msgstr "SUBID 범위를 위한 기반 검색" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:259 -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:502 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:261 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:504 msgid "Which rules should be used to evaluate access control" msgstr "액세스 제어를 평가하기 위해 사용해야 하는 규칙" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:260 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:262 msgid "The LDAP attribute that contains FQDN of the host." msgstr "호스트의 FQDN이 포함된 LDAP 속성입니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:261 -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:284 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:263 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:286 msgid "The object class of a host entry in LDAP." msgstr "LDAP에서 호스트 항목의 개체 클래스입니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:262 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:264 msgid "Use the given string as search base for host objects." msgstr "지정된 문자열을 호스트 오브젝트의 검색 기준으로 사용합니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:263 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:265 msgid "The LDAP attribute that contains the host's SSH public keys." msgstr "호스트의 SSH 공개 키가 포함된 LDAP 속성입니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:264 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:266 msgid "The LDAP attribute that contains NIS domain name of the netgroup." msgstr "netgroup의 NIS 도메인 이름을 포함하는 LDAP 속성입니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:265 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:267 msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members." msgstr "netgroup 멤버의 이름이 포함된 LDAP 속성입니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:266 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:268 msgid "" "The LDAP attribute that lists FQDNs of hosts and host groups that are " "members of the netgroup." msgstr "" "netgroup의 멤버인 호스트 및 호스트 그룹의 FQDN을 나열하는 LDAP 속성입니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:268 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:270 msgid "" "The LDAP attribute that lists hosts and host groups that are direct members " "of the netgroup." msgstr "" "netgroup의 직접 구성원인 호스트 및 호스트 그룹을 나열하는 LDAP 속성입니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:270 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:272 msgid "The LDAP attribute that lists netgroup's memberships." msgstr "netgroup의 멤버십을 나열하는 LDAP 속성입니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:271 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:273 msgid "" "The LDAP attribute that lists system users and groups that are direct " "members of the netgroup." msgstr "" "netgroup의 직접 구성원인 시스템 사용자 및 그룹을 나열하는 LDAP 속성입니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:273 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:275 msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name." msgstr "netgroup 이름에 해당하는 LDAP 속성입니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:274 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:276 msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP." msgstr "LDAP에서 netgroup 항목의 개체 클래스입니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:275 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:277 msgid "" "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP netgroup object." msgstr "LDAP netgroup 개체의 UUID/GUID가 포함된 LDAP 속성입니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:276 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:278 msgid "" "The LDAP attribute that contains whether or not is user map enabled for " "usage." msgstr "사용자 맵이 사용 가능한지 여부를 포함하는 LDAP 속성입니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:278 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:280 msgid "The LDAP attribute that contains host category such as 'all'." msgstr "호스트 범주(예: 'all')가 포함된 LDAP 속성입니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:279 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:281 msgid "" "The LDAP attribute that contains all hosts / hostgroups this rule match " "against." msgstr "이 규칙이 일치하는 모든 호스트/호스트그룹이 포함된 LDAP 속성입니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:281 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:283 msgid "" "The LDAP attribute that contains all users / groups this rule match against." msgstr "이 규칙이 일치하는 모든 사용자 / 그룹이 포함된 LDAP 속성입니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:283 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:285 msgid "The LDAP attribute that contains the name of SELinux usermap." msgstr "SELinux 사용자 맵의 이름이 포함된 LDAP 속성입니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:285 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:287 msgid "" "The LDAP attribute that contains DN of HBAC rule which can be used for " "matching instead of memberUser and memberHost." @@ -934,19 +940,19 @@ msgstr "" "memberUser 및 memberHost 대신 일치하는 데 사용할 수 있는 HBAC 규칙의 DN이 포" "함된 LDAP 속성입니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:287 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:289 msgid "The LDAP attribute that contains SELinux user string itself." msgstr "SELinux 사용자 문자열 자체를 포함하는 LDAP 속성입니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:288 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:290 msgid "The LDAP attribute that contains user category such as 'all'." msgstr "'all'과 같은 사용자 범주가 포함된 LDAP 속성입니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:289 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:291 msgid "The LDAP attribute that contains unique ID of the user map." msgstr "사용자 맵의 고유 ID가 포함된 LDAP 속성입니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:290 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:292 msgid "" "The option denotes that the SSSD is running on IPA server and should perform " "lookups of users and groups from trusted domains differently." @@ -954,335 +960,335 @@ msgstr "" "이 옵션은 SSSD가 IPA 서버에서 실행 중임을 나타내며 신뢰할 수 있는 도메인에서 " "사용자 및 그룹의 검색을 다르게 수행해야 함을 나타냅니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:292 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:294 msgid "Use the given string as search base for trusted domains." msgstr "주어진 문자열을 신뢰할 수 있는 도메인의 검색 기반으로 사용합니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:295 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:297 msgid "Active Directory domain" msgstr "Active Directory 도메인" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:296 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:298 msgid "Enabled Active Directory domains" msgstr "Active Directory 도메인 사용" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:297 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:299 msgid "Active Directory server address" msgstr "Active Directory 서버 주소" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:298 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:300 msgid "Active Directory backup server address" msgstr "Active Directory 백업 서버 주소" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:299 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:301 msgid "Active Directory client hostname" msgstr "Active Directory 클라이언트 호스트 이름" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:301 -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:500 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:303 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:502 msgid "LDAP filter to determine access privileges" msgstr "액세스 권한을 결정하는 LDAP 필터" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:302 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:304 msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups" msgstr "검색에 Global Catalog 사용 여부" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:303 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:305 msgid "Operation mode for GPO-based access control" msgstr "GPO 기반 액세스 제어를 위한 작동 모드" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:304 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:306 msgid "" "The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD " "server" msgstr "AD 서버에 대응하는 GPO 정책 파일의 검색 사이에서 시간의 양" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:305 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:307 msgid "" "PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy " "settings" msgstr "GPO(거부)InteractiveLogonRight 정책 설정에 매핑되는 PAM 서비스 이름" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:307 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:309 msgid "" "PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight " "policy settings" msgstr "" "GPO(거부)RemoteInteractiveLogonRight 정책 설정에 매핑되는 PAM 서비스 이름" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:309 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:311 msgid "" "PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings" msgstr "GPO(거부)NetworkLogonRight 정책 설정에 매핑되는 PAM 서비스 이름" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:310 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:312 msgid "" "PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings" msgstr "GPO (거부)BatchLogonRight 정책 설정에 매핑되는 PAM 서비스 이름" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:311 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:313 msgid "" "PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings" msgstr "GPO (거부)ServiceLogonRight 정책 설정에 매핑되는 PAM 서비스 이름" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:312 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:314 msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted" msgstr "GPO 기반 액세스가 항상 부여되는 PAM 서비스 이름" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:313 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:315 msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied" msgstr "GPO 기반 액세스가 항상 거부되는 PAM 서비스 이름" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:314 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:316 msgid "" "Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names" msgstr "" "매핑되지 않은 PAM 서비스 이름에 사용할 기본 로그온 권한 (또는 허용/거부)" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:315 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:317 msgid "a particular site to be used by the client" msgstr "클라이언트가 사용할 특정 사이트" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:316 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:318 msgid "" "Maximum age in days before the machine account password should be renewed" -msgstr "시스템 계정 암호를 갱신하기 전의 최대 사용 기간(일)" +msgstr "장비 계정 비밀번호를 갱신하기 전의 최대 사용 기간(일)" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:318 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:320 msgid "Option for tuning the machine account renewal task" msgstr "시스템 계정 갱신 작업 조정 옵션" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:319 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:321 msgid "Whether to update the machine account password in the Samba database" msgstr "삼바 데이터베이스에서 시스템 계정 비밀번호를 최신화 할지 여부" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:321 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:323 msgid "Use LDAPS port for LDAP and Global Catalog requests" msgstr "LDAP 및 글로벌 카탈로그 요청에 LDAPS 포트 사용" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:322 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:324 msgid "Do not filter domain local groups from other domains" msgstr "다른 도메인에서 도메인 로컬 그룹을 필터링하지 않음" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:325 -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:326 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:327 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:328 msgid "Kerberos server address" msgstr "Kerberos 서버 주소" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:327 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:329 msgid "Kerberos backup server address" msgstr "Kerberos 백업 서버 주소" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:328 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:330 msgid "Kerberos realm" msgstr "Kerberos 영역" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:329 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:331 msgid "Authentication timeout" msgstr "인증 시간 제한" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:330 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:332 msgid "Whether to create kdcinfo files" msgstr "kdcinfo 파일을 생성할지 여부" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:331 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:333 msgid "Where to drop krb5 config snippets" msgstr "krb5 구성 스니펫을 드롭할 위치" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:334 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:336 msgid "Directory to store credential caches" msgstr "인증 정보 캐쉬를 저장 할 디렉토리" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:335 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:337 msgid "Location of the user's credential cache" msgstr "사용자 인증 정보 캐쉬의 위치" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:336 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:338 msgid "Location of the keytab to validate credentials" msgstr "인증 정보 유효성을 검사하기 위한 keytab의 위치" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:337 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:339 msgid "Enable credential validation" msgstr "인증 정보 검증 활성화" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:338 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:340 msgid "Store password if offline for later online authentication" msgstr "나중에 온라인 인증을 위해 오프라인일 경우 암호 저장" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:339 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:341 msgid "Renewable lifetime of the TGT" msgstr "TGT의 재생 가능 수명" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:340 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:342 msgid "Lifetime of the TGT" msgstr "TGT의 수명" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:341 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:343 msgid "Time between two checks for renewal" msgstr "두 검사 사이의 갱신 기간" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:342 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:344 msgid "Enables FAST" msgstr "FAST 활성화" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:343 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:345 msgid "Selects the principal to use for FAST" msgstr "FAST에 사용할 주체를 선택" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:344 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:346 msgid "Use anonymous PKINIT to request FAST credentials" msgstr "익명 PKINIT를 사용하여 FAST 인증서를 요청합니다" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:345 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:347 msgid "Enables principal canonicalization" msgstr "주체 표준화 활성화" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:346 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:348 msgid "Enables enterprise principals" msgstr "기업 주체 활성화" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:347 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:349 msgid "Enables using of subdomains realms for authentication" msgstr "인증에 하위 도메인 영역 사용 활성화" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:348 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:350 msgid "A mapping from user names to Kerberos principal names" msgstr "사용자 이름에서 Kerberos 주체 이름으로 매핑" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:351 -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:352 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:353 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:354 msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC" msgstr "KDC가 아닌 경우 변경 암호 서비스가 실행 중인 서버" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:355 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:357 msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server" msgstr "ldap_uri, LDAP 서버의 URI" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:356 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:358 msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server" msgstr "ldap_backup_uri, LDAP 서버의 URI" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:357 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:359 msgid "The default base DN" msgstr "기본 DN의 기본값" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:358 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:360 msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307" msgstr "LDAP 서버에서 사용되는 스키마 유형 rfc2307" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:359 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:361 msgid "Mode used to change user password" -msgstr "사용자 암호를 변경하는 데 사용되는 모드" +msgstr "사용자 비밀번호를 변경하는 데 사용되는 방식" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:360 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:362 msgid "The default bind DN" msgstr "기본 바인딩 DN" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:361 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:363 msgid "The type of the authentication token of the default bind DN" msgstr "기본 바인드 DN의 인증 토큰 유형" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:362 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:364 msgid "The authentication token of the default bind DN" msgstr "기본 바인드 DN의 인증 토큰" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:363 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:365 msgid "Length of time to attempt connection" msgstr "연결을 시도할 시간" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:364 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:366 msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations" msgstr "동기식 LDAP 작업을 시도하는 시간" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:365 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:367 msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline" msgstr "오프라인 상태일 때 다시 연결을 시도하는 간격" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:366 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:368 msgid "Use only the upper case for realm names" msgstr "영역 이름에 대해 대문자만 사용하십시오" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:367 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:369 msgid "File that contains CA certificates" msgstr "CA 인증서가 포함된 파일" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:368 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:370 msgid "Path to CA certificate directory" msgstr "CA 인증서 디렉토리의 경로" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:369 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:371 msgid "File that contains the client certificate" msgstr "클라이언트 인증서가 포함된 파일" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:370 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:372 msgid "File that contains the client key" msgstr "클라이언트 키가 포함된 파일" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:371 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:373 msgid "List of possible ciphers suites" msgstr "가능한 암호화 제품군 목록" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:372 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:374 msgid "Require TLS certificate verification" msgstr "TLS 인증서 확인 필요" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:373 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:375 msgid "Specify the sasl mechanism to use" msgstr "사용할 sasl 메커니즘 지정" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:374 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:376 msgid "Specify the sasl authorization id to use" msgstr "사용할 sasl 권한 부여 ID를 지정" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:375 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:377 msgid "Specify the sasl authorization realm to use" msgstr "사용할 sasl 권한 부여 영역을 지정" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:376 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:378 msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization" msgstr "LDAP sasl 권한 부여에 대한 최소 SSF를 지정" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:377 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:379 msgid "Specify the maximal SSF for LDAP sasl authorization" msgstr "LDAP sasl 권한 부여에 대한 최대 SSF를 지정" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:378 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:380 msgid "Kerberos service keytab" msgstr "Kerberos 서비스 키탭" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:379 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:381 msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection" msgstr "LDAP 연결에 Kerberos 인증 사용" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:380 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:382 msgid "Follow LDAP referrals" msgstr "LDAP 참조 준수" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:381 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:383 msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection" msgstr "LDAP 연결을 위한 TGT의 수명" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:382 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:384 msgid "How to dereference aliases" msgstr "별칭 역참조 방법" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:383 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:385 msgid "Service name for DNS service lookups" msgstr "DNS 서비스 검색을 위한 서비스 이름" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:384 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:386 msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query" msgstr "단일 LDAP 쿼리에서 검색할 레코드 수" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:385 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:387 msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref" msgstr "전체 참조 해제를 트리거하려면 누락되어야 하는 구성원 수" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:386 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:388 msgid "Ignore unreadable LDAP references" msgstr "읽을 수 없는 LDAP 참조를 무시합니다" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:387 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:389 msgid "" "Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the " "host name during a SASL bind" @@ -1290,7 +1296,7 @@ msgstr "" "LDAP 라이브러리에서 SASL 바인드 중에 호스트 이름을 정식화하기 위해 역방향 검" "색을 수행해야 하는지 여부" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:389 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:391 msgid "" "Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that " "use the RFC2307 schema." @@ -1298,423 +1304,423 @@ msgstr "" "로컬 사용자를 RFC2307 스키마를 사용하는 서버의 LDAP 그룹의 구성원으로 유지할 " "수 있습니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:392 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:394 msgid "entryUSN attribute" msgstr "entryUSN 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:393 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:395 msgid "lastUSN attribute" msgstr "lastUSN 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:395 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:397 msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting" msgstr "연결을 끊기 전에 LDAP 서버에 대한 연결을 유지하는 시간" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:398 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:400 msgid "Disable the LDAP paging control" msgstr "LDAP 페이징 제어 비활성화" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:399 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:401 msgid "Disable Active Directory range retrieval" msgstr "Active Directory 범위 검색 비활성화" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:402 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:404 msgid "Length of time to wait for a search request" msgstr "검색 요청 대기 시간" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:403 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:405 msgid "Length of time to wait for a enumeration request" msgstr "열거 요청을 대기할 시간" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:404 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:406 msgid "Length of time between enumeration updates" msgstr "열거된 최신화 사이의 시간" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:405 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:407 msgid "Maximum period deviation between enumeration updates" msgstr "열거된 최신화 사이의 최대 기간 편차" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:406 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:408 msgid "Length of time between cache cleanups" msgstr "캐쉬 정리 사이의 대기 시간" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:407 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:409 msgid "Maximum time deviation between cache cleanups" msgstr "캐쉬 정리 사이의 최대 시간 편차" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:408 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:410 msgid "Require TLS for ID lookups" msgstr "ID 검색에 TLS 필요" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:409 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:411 msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs" msgstr "사전 설정된 ID 대신 objectSID의 ID 매핑 사용" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:410 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:412 msgid "Base DN for user lookups" msgstr "사용자 검색을 위한 기본 DN" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:411 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:413 msgid "Scope of user lookups" msgstr "사용자 검색 범위" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:412 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:414 msgid "Filter for user lookups" msgstr "사용자 검색 필터링" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:413 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:415 msgid "Objectclass for users" msgstr "사용자를 위한 오브젝트 클래스" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:414 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:416 msgid "Username attribute" msgstr "사용자 이름 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:415 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:417 msgid "UID attribute" msgstr "UID 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:416 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:418 msgid "Primary GID attribute" msgstr "기본 GID 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:417 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:419 msgid "GECOS attribute" msgstr "GECOS 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:418 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:420 msgid "Home directory attribute" msgstr "홈 디렉토리 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:419 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:421 msgid "Shell attribute" msgstr "쉘 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:420 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:422 msgid "UUID attribute" msgstr "UUID 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:421 -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:460 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:423 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:462 msgid "objectSID attribute" msgstr "objectSID 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:422 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:424 msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping" msgstr "ID-mapping의 Active Directory 기본 그룹 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:423 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:425 msgid "User principal attribute (for Kerberos)" msgstr "사용자 주체 속성(Kerberos용)" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:424 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:426 msgid "Full Name" msgstr "성명" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:425 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:427 msgid "memberOf attribute" msgstr "memberOf 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:426 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:428 msgid "Modification time attribute" msgstr "수정 시간 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:427 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:429 msgid "shadowLastChange attribute" msgstr "shadowLastChange 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:428 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:430 msgid "shadowMin attribute" msgstr "shadowMin 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:429 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:431 msgid "shadowMax attribute" msgstr "ShadowMax 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:430 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:432 msgid "shadowWarning attribute" msgstr "shadowWarning 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:431 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:433 msgid "shadowInactive attribute" msgstr "shadowInactive 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:432 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:434 msgid "shadowExpire attribute" msgstr "shadowExpire 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:433 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:435 msgid "shadowFlag attribute" msgstr "shadowFlag 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:434 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:436 msgid "Attribute listing authorized PAM services" msgstr "승인된 PAM 서비스 나열 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:435 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:437 msgid "Attribute listing authorized server hosts" msgstr "승인된 서버 호스트 나열 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:436 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:438 msgid "Attribute listing authorized server rhosts" msgstr "권한 있는 서버 rhosts 나열 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:437 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:439 msgid "krbLastPwdChange attribute" msgstr "krbLastPwdChange 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:438 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:440 msgid "krbPasswordExpiration attribute" msgstr "krbPasswordExpiration 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:439 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:441 msgid "Attribute indicating that server side password policies are active" msgstr "서버 측 암호 정책이 활성 상태임을 나타내는 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:440 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:442 msgid "accountExpires attribute of AD" msgstr "AD의 accountExpires 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:441 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:443 msgid "userAccountControl attribute of AD" msgstr "AD의 UserAccountControl 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:442 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:444 msgid "nsAccountLock attribute" msgstr "nsAccountLock 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:443 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:445 msgid "loginDisabled attribute of NDS" msgstr "NDS의 loginDisabled 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:444 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:446 msgid "loginExpirationTime attribute of NDS" msgstr "NDS의 loginExpirationTime 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:445 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:447 msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS" msgstr "NDS의 loginAllowedTimeMap 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:446 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:448 msgid "SSH public key attribute" msgstr "SSH 공개 키 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:447 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:449 msgid "attribute listing allowed authentication types for a user" msgstr "사용자에 허용된 인증 유형을 나열하는 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:448 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:450 msgid "attribute containing the X509 certificate of the user" msgstr "사용자의 X509 인증서가 포함된 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:449 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:451 msgid "attribute containing the email address of the user" msgstr "사용자의 이메일 주소를 포함하는 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:450 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:452 msgid "attribute containing the passkey mapping data of the user" msgstr "사용자의 패스키 대응 자료를 포함하는 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:451 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:453 msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry" msgstr "사용자 항목과 함께 내려받기 하려는 추가 속성의 목록" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:453 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:455 msgid "Base DN for group lookups" msgstr "그룹 검색의 기본 DN" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:454 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:456 msgid "Objectclass for groups" msgstr "그룹용 개체 클래스" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:455 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:457 msgid "Group name" msgstr "그룹 이름" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:456 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:458 msgid "Group password" msgstr "그룹 비밀번호" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:457 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:459 msgid "GID attribute" msgstr "GID 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:458 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:460 msgid "Group member attribute" msgstr "그룹 멤버 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:459 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:461 msgid "Group UUID attribute" msgstr "그룹 UUID 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:461 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:463 msgid "Modification time attribute for groups" msgstr "그룹의 수정 시간 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:462 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:464 msgid "Type of the group and other flags" msgstr "그룹 유형 및 기타 플래그" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:463 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:465 msgid "The LDAP group external member attribute" msgstr "LDAP 그룹 외부 멤버 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:464 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:466 msgid "Maximum nesting level SSSD will follow" msgstr "SSSD가 따르는 최대 중첩 수준" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:465 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:467 msgid "Filter for group lookups" msgstr "그룹 검색 필터링" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:466 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:468 msgid "Scope of group lookups" msgstr "그룹 검색 범위" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:468 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:470 msgid "Base DN for netgroup lookups" msgstr "netgroup 검색의 기본 DN" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:469 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:471 msgid "Objectclass for netgroups" msgstr "netgroup의 오브젝트 클래스" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:470 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:472 msgid "Netgroup name" msgstr "Netgroup 이름" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:471 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:473 msgid "Netgroups members attribute" msgstr "netgroups 멤버 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:472 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:474 msgid "Netgroup triple attribute" msgstr "Netgroup Triple 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:473 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:475 msgid "Modification time attribute for netgroups" msgstr "netgroups의 수정 시간 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:475 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:477 msgid "Base DN for service lookups" msgstr "서비스 검색의 기본 DN" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:476 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:478 msgid "Objectclass for services" msgstr "서비스용 오브젝트 클래스" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:477 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:479 msgid "Service name attribute" msgstr "서비스 이름 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:478 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:480 msgid "Service port attribute" msgstr "서비스 포트 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:479 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:481 msgid "Service protocol attribute" msgstr "서비스 프로토콜 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:481 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:483 msgid "Lower bound for ID-mapping" msgstr "ID 매핑의 바인딩 하한값" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:482 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:484 msgid "Upper bound for ID-mapping" msgstr "ID 매핑의 바인딩 상한값" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:483 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:485 msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping" msgstr "ID 매핑 시 각 슬라이스에 대한 ID 수" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:484 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:486 msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping" msgstr "ID 매핑을 위한 autorid-compatible 알고리즘 사용" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:485 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:487 msgid "Name of the default domain for ID-mapping" msgstr "ID 매핑의 기본 도메인 이름" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:486 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:488 msgid "SID of the default domain for ID-mapping" msgstr "ID 매핑을 위한 기본 도메인의 SID" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:487 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:489 msgid "Number of secondary slices" msgstr "두 번째 슬라이스 수" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:489 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:491 msgid "Whether to use Token-Groups" msgstr "Token-Groups 사용 여부" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:490 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:492 msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server" msgstr "LDAP 서버에서 허용된 ID의 하한 경계 설정" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:491 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:493 msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server" msgstr "LDAP 서버에서 허용된 ID의 상한 경계 설정" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:492 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:494 msgid "DN for ppolicy queries" msgstr "ppolicy 쿼리의 DN" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:493 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:495 msgid "How many maximum entries to fetch during a wildcard request" msgstr "와일드카드 요청 중 가져올 최대 항목 수" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:494 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:496 msgid "Set libldap debug level" msgstr "libldap 디버그 수준 설정" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:497 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:499 msgid "Policy to evaluate the password expiration" msgstr "암호 만료 평가 정책" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:501 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:503 msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired" msgstr "계정이 만료되었는지 평가하기 위해 사용할 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:505 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:507 msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed" msgstr "암호 변경이 허용되는 LDAP 서버의 URI" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:506 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:508 msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed" msgstr "암호 변경이 허용되는 백업 LDAP 서버의 URI" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:507 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:509 msgid "DNS service name for LDAP password change server" msgstr "LDAP 암호 변경 서버의 DNS 서비스 이름" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:508 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:510 msgid "" "Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a " "password change" msgstr "" "비밀번호 변경 후에 ldap_user_shadow_last_change 속성을 최신화 할지 여부" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:512 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:514 msgid "Base DN for sudo rules lookups" msgstr "sudo 규칙 검색의 기본 DN" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:513 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:515 msgid "Automatic full refresh period" msgstr "자동 전체 새로 고침 기간" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:514 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:516 msgid "Automatic smart refresh period" msgstr "자동 스마트 새로 고침 기간" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:515 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:517 msgid "Smart and full refresh random offset" msgstr "스마트 및 전체 새로 고침 임의 오프셋" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:516 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:518 msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network" msgstr "호스트 이름, IP 주소 및 네트워크로 규칙을 필터링할지 여부" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:517 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:519 msgid "" "Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo " "rules" @@ -1722,149 +1728,149 @@ msgstr "" "sudo 규칙을 필터링하기 위한 이 시스템의 호스트 이름 및/또는 정규화된 도메인 " "이름" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:518 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:520 msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules" msgstr "" "sudo 규칙을 필터링하기 위한 이 시스템의 IPv4 또는 IPv6 주소 또는 네트워크" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:519 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:521 msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute" msgstr "호스트 속성에 netgroup을 포함하는 규칙을 포함할지 여부" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:520 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:522 msgid "" "Whether to include rules that contains regular expression in host attribute" msgstr "호스트 속성에 정규 표현식을 포함하는 규칙을 포함할지 여부" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:521 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:523 msgid "Object class for sudo rules" msgstr "sudo 규칙의 오브젝트 클래스" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:522 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:524 msgid "Name of attribute that is used as object class for sudo rules" msgstr "sudo 규칙의 오브젝트 클래스로 사용되는 속성의 이름" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:523 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:525 msgid "Sudo rule name" msgstr "sudo 규칙 이름" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:524 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:526 msgid "Sudo rule command attribute" msgstr "sudo 규칙 명령 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:525 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:527 msgid "Sudo rule host attribute" msgstr "sudo 규칙 호스트 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:526 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:528 msgid "Sudo rule user attribute" msgstr "sudo 규칙 사용자 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:527 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:529 msgid "Sudo rule option attribute" msgstr "sudo 규칙 옵션 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:528 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:530 msgid "Sudo rule runas attribute" msgstr "sudo 규칙 runas 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:529 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:531 msgid "Sudo rule runasuser attribute" msgstr "sudo 규칙 runasuser 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:530 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:532 msgid "Sudo rule runasgroup attribute" msgstr "sudo 규칙 runasgroup 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:531 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:533 msgid "Sudo rule notbefore attribute" msgstr "sudo 규칙 notfore 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:532 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:534 msgid "Sudo rule notafter attribute" msgstr "sudo 규칙 notafter 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:533 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:535 msgid "Sudo rule order attribute" msgstr "sudo 규칙 순서 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:536 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:538 msgid "Object class for automounter maps" msgstr "automounter 맵의 오브젝트 클래스" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:537 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:539 msgid "Automounter map name attribute" msgstr "automounter 맵 이름 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:538 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:540 msgid "Object class for automounter map entries" msgstr "automounter 맵 항목의 오브젝트 클래스" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:539 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:541 msgid "Automounter map entry key attribute" msgstr "automounter 맵 항목 키 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:540 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:542 msgid "Automounter map entry value attribute" msgstr "automounter 맵 항목 값 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:541 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:543 msgid "Base DN for automounter map lookups" msgstr "automounter 맵 검색의 기본 DN" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:542 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:544 msgid "The name of the automount master map in LDAP." msgstr "LDAP의 automounter 마스터 맵의 이름입니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:545 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:547 msgid "Base DN for IP hosts lookups" msgstr "IP 호스트 검색의 기본 DN" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:546 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:548 msgid "Object class for IP hosts" msgstr "IP 호스트용 오브젝트 클래스" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:547 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:549 msgid "IP host name attribute" msgstr "IP 호스트 이름 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:548 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:550 msgid "IP host number (address) attribute" msgstr "IP 호스트 번호(address) 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:549 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:551 msgid "IP host entryUSN attribute" msgstr "IP 호스트 항목USN 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:550 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:552 msgid "Base DN for IP networks lookups" msgstr "IP 네트워크 검색의 기본 DN" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:551 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:553 msgid "Object class for IP networks" msgstr "IP 네트워크의 오브젝트 클래스" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:552 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:554 msgid "IP network name attribute" msgstr "IP 네트워크 이름 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:553 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:555 msgid "IP network number (address) attribute" msgstr "IP 네트워크 번호(address) 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:554 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:556 msgid "IP network entryUSN attribute" msgstr "IP 네트워크 항목USN 속성" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:557 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:559 msgid "Comma separated list of allowed users" msgstr "쉼표로 구분된 허용된 사용자 목록" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:558 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:560 msgid "Comma separated list of prohibited users" msgstr "쉼표로 구분된 금지된 사용자 목록" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:559 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:561 msgid "" "Comma separated list of groups that are allowed to log in. This applies only " "to groups within this SSSD domain. Local groups are not evaluated." @@ -1872,7 +1878,7 @@ msgstr "" "로그인할 수 있는 쉼표로 구분된 그룹 목록입니다. 이는 이 SSSD 도메인 내의 그룹" "에만 적용됩니다. 로컬 그룹은 평가되지 않습니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:561 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:563 msgid "" "Comma separated list of groups that are explicitly denied access. This " "applies only to groups within this SSSD domain. Local groups are not " @@ -1881,31 +1887,31 @@ msgstr "" "명시적으로 액세스가 거부된 그룹 목록입니다. 이는 이 SSSD 도메인 내의 그룹에" "만 적용됩니다. 로컬 그룹은 평가되지 않습니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:565 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:567 msgid "The number of preforked proxy children." msgstr "미리 정렬된 프락시 하위 항목 수입니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:568 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:570 msgid "The name of the NSS library to use" msgstr "사용할 NSS 라이브러리의 이름" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:569 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:571 msgid "The name of the NSS library to use for hosts and networks lookups" msgstr "호스트 및 네트워크 검색에 사용할 NSS 라이브러리의 이름" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:570 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:572 msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible" msgstr "가능한 경우 캐쉬에서 정식 그룹 이름을 검색할지 여부" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:573 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:575 msgid "PAM stack to use" msgstr "사용할 PAM 스택" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:576 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:578 msgid "Path of passwd file sources." msgstr "passwd 파일 소스 경로입니다." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:577 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:579 msgid "Path of group file sources." msgstr "그룹 파일 소스의 경로입니다." @@ -1954,67 +1960,67 @@ msgstr "%<PRIu64> 에서 실행 중, root여야 합니다\n" msgid "SSSD is already running\n" msgstr "SSSD가 이미 실행되고 있습니다\n" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4027 src/providers/ldap/ldap_child.c:642 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4125 src/providers/ldap/ldap_child.c:642 msgid "Allow core dumps" msgstr "코어 덤프 허용" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4029 src/providers/ldap/ldap_child.c:644 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4127 src/providers/ldap/ldap_child.c:644 msgid "An open file descriptor for the debug logs" msgstr "디버그 로그의 오픈 파일 설명자" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4032 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4130 msgid "The user to create FAST ccache as" msgstr "FAST ccache를 생성할 사용자" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4034 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4132 msgid "The group to create FAST ccache as" msgstr "FAST ccache를 생성할 그룹" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4036 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4134 msgid "Use anonymous PKINIT to request FAST armor ticket" msgstr "익명의 PKINIT를 사용하여 FAST 강화된 티켓을 요청합니다" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4038 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4136 msgid "Kerberos realm to use" msgstr "사용할 Kerberos 영역" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4040 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4138 msgid "Requested lifetime of the ticket" msgstr "티켓의 요청된 수명" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4042 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4140 msgid "Requested renewable lifetime of the ticket" msgstr "티켓의 요청된 재생 가능 수명" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4044 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4142 msgid "FAST options ('never', 'try', 'demand')" msgstr "FAST 옵션 ('never', 'try', 'demand')" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4047 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4145 msgid "Specifies the server principal to use for FAST" msgstr "FAST에 사용할 서버 주체를 지정" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4049 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4147 msgid "Requests canonicalization of the principal name" msgstr "주체 이름의 정규화 요청" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4051 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4149 msgid "Use custom version of krb5_get_init_creds_password" msgstr "krb5_get_init_creds_password의 사용자 지정 버전 사용" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4053 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4151 msgid "Tevent chain ID used for logging purposes" msgstr "로깅 목적을 위해 사용되는 T이벤트 체인 ID" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4055 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4153 msgid "Check PAC flags" msgstr "PAC 플래그 점검" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4099 src/providers/ldap/ldap_child.c:670 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4197 src/providers/ldap/ldap_child.c:670 msgid "talloc_asprintf failed.\n" msgstr "blockoc_asprintf에 실패했습니다.\n" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4109 src/providers/ldap/ldap_child.c:679 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4207 src/providers/ldap/ldap_child.c:679 msgid "set_debug_file_from_fd failed.\n" msgstr "set_debug_file_from_fd가 실패했습니다.\n" @@ -2022,35 +2028,35 @@ msgstr "set_debug_file_from_fd가 실패했습니다.\n" msgid "Domain of the information provider (mandatory)" msgstr "정보 공급자의 도메인 (필수)" -#: src/sss_client/common.c:1179 +#: src/sss_client/common.c:1193 msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions." msgstr "권한 있는 소켓에 잘못된 소유권 또는 권한이 있습니다." -#: src/sss_client/common.c:1182 +#: src/sss_client/common.c:1196 msgid "Public socket has wrong ownership or permissions." msgstr "공용 소켓에 잘못된 소유권 또는 권한이 있습니다." -#: src/sss_client/common.c:1185 +#: src/sss_client/common.c:1199 msgid "Unexpected format of the server credential message." msgstr "서버 인증 정보 메시지의 예기치 않은 형식입니다." -#: src/sss_client/common.c:1188 +#: src/sss_client/common.c:1202 msgid "SSSD is not run by root." msgstr "SSSD는 루트에 의해 실행되지 않습니다." -#: src/sss_client/common.c:1191 +#: src/sss_client/common.c:1205 msgid "SSSD socket does not exist." msgstr "SSSD 소켓이 존재하지 않습니다." -#: src/sss_client/common.c:1194 +#: src/sss_client/common.c:1208 msgid "Cannot get stat of SSSD socket." msgstr "SSSD 소켓 통계를 가져올 수 없습니다." -#: src/sss_client/common.c:1199 +#: src/sss_client/common.c:1213 msgid "An error occurred, but no description can be found." msgstr "오류가 발생했지만 설명을 찾을 수 없습니다." -#: src/sss_client/common.c:1205 +#: src/sss_client/common.c:1219 msgid "Unexpected error while looking for an error description" msgstr "오류 설명을 찾는 동안 예기치 않은 오류 발생" @@ -2118,7 +2124,8 @@ msgid "" "After changing the OTP password, you need to log out and back in order to " "acquire a ticket" msgstr "" -"OTP 암호를 변경한 후 티켓을 받으려면 로그아웃한 후 다시 로그인해야 합니다" +"OTP 비밀번호를 변경한 후, 티켓을 받으려면 로그아웃한 후 다시 로그인해야 합니" +"다" #: src/sss_client/pam_sss.c:730 msgid "PIN locked" @@ -2152,21 +2159,21 @@ msgstr "다른 스마트카드를 (다시)입력해 주세요" #: src/sss_client/pam_sss.c:2380 msgid "New Password: " -msgstr "신규 암호: " +msgstr "신규 비밀번호: " #: src/sss_client/pam_sss.c:2381 msgid "Reenter new Password: " -msgstr "신규 암호 재입력: " +msgstr "신규 비밀번호 재입력: " -#: src/sss_client/pam_sss.c:2551 src/sss_client/pam_sss.c:2554 +#: src/sss_client/pam_sss.c:2567 src/sss_client/pam_sss.c:2570 msgid "First Factor: " msgstr "첫 번째 요인: " -#: src/sss_client/pam_sss.c:2552 src/sss_client/pam_sss.c:2740 +#: src/sss_client/pam_sss.c:2568 src/sss_client/pam_sss.c:2740 msgid "Second Factor (optional): " msgstr "두 번째 요인(선택 사항): " -#: src/sss_client/pam_sss.c:2555 src/sss_client/pam_sss.c:2743 +#: src/sss_client/pam_sss.c:2571 src/sss_client/pam_sss.c:2743 msgid "Second Factor: " msgstr "두 번째 요인: " @@ -2180,15 +2187,15 @@ msgstr "비밀번호: " #: src/sss_client/pam_sss.c:2739 src/sss_client/pam_sss.c:2742 msgid "First Factor (Current Password): " -msgstr "첫 번째 요인 (현재 암호): " +msgstr "첫 번째 요인 (현재 비밀번호): " #: src/sss_client/pam_sss.c:2746 msgid "Current Password: " -msgstr "현재 암호: " +msgstr "현재 비밀번호: " #: src/sss_client/pam_sss.c:3103 msgid "Password expired. Change your password now." -msgstr "암호가 만료되었습니다. 지금 암호를 변경하십시오." +msgstr "비밀번호가 만료되었습니다. 지금 비밀번호를 변경하세요." #: src/sss_client/ssh/sss_ssh_authorizedkeys.c:41 #: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:186 src/tools/sss_cache.c:732 |