summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/man/ca
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/man/ca')
-rw-r--r--src/man/ca/include/ad_modified_defaults.xml104
-rw-r--r--src/man/ca/include/autofs_attributes.xml66
-rw-r--r--src/man/ca/include/autofs_restart.xml5
-rw-r--r--src/man/ca/include/debug_levels.xml103
-rw-r--r--src/man/ca/include/debug_levels_tools.xml82
-rw-r--r--src/man/ca/include/failover.xml120
-rw-r--r--src/man/ca/include/homedir_substring.xml17
-rw-r--r--src/man/ca/include/ipa_modified_defaults.xml123
-rw-r--r--src/man/ca/include/krb5_options.xml153
-rw-r--r--src/man/ca/include/ldap_id_mapping.xml284
-rw-r--r--src/man/ca/include/ldap_search_bases.xml31
-rw-r--r--src/man/ca/include/local.xml17
-rw-r--r--src/man/ca/include/override_homedir.xml78
-rw-r--r--src/man/ca/include/param_help.xml10
-rw-r--r--src/man/ca/include/param_help_py.xml10
-rw-r--r--src/man/ca/include/seealso.xml49
-rw-r--r--src/man/ca/include/service_discovery.xml41
-rw-r--r--src/man/ca/include/upstream.xml3
-rw-r--r--src/man/ca/sss_obfuscate.8.xml98
-rw-r--r--src/man/ca/sss_rpcidmapd.5.xml113
-rw-r--r--src/man/ca/sss_seed.8.xml169
-rw-r--r--src/man/ca/sssd-simple.5.xml154
22 files changed, 1830 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/man/ca/include/ad_modified_defaults.xml b/src/man/ca/include/ad_modified_defaults.xml
new file mode 100644
index 0000000..6ee0537
--- /dev/null
+++ b/src/man/ca/include/ad_modified_defaults.xml
@@ -0,0 +1,104 @@
+<refsect1 id='modified-default-options'>
+ <title>MODIFIED DEFAULT OPTIONS</title>
+ <para>
+ Certain option defaults do not match their respective backend provider
+defaults, these option names and AD provider-specific defaults are listed
+below:
+ </para>
+ <refsect2 id='krb5_modifications'>
+ <title>KRB5 Provider</title>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ krb5_validate = true
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ krb5_use_enterprise_principal = true
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </refsect2>
+ <refsect2 id='ldap_modifications'>
+ <title>LDAP Provider</title>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_schema = ad
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_force_upper_case_realm = true
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_id_mapping = true
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_sasl_mech = GSS-SPNEGO
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_referrals = false
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_account_expire_policy = ad
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_use_tokengroups = true
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_sasl_authid = sAMAccountName@REALM (typically SHORTNAME$@REALM)
+ </para>
+ <para>
+ The AD provider looks for a different principal than the LDAP provider by
+default, because in an Active Directory environment the principals are
+divided into two groups - User Principals and Service Principals. Only User
+Principal can be used to obtain a TGT and by default, computer object's
+principal is constructed from its sAMAccountName and the AD realm. The
+well-known host/hostname@REALM principal is a Service Principal and thus
+cannot be used to get a TGT with.
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </refsect2>
+ <refsect2 id='nss_modifications'>
+ <title>NSS configuration</title>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ fallback_homedir = /home/%d/%u
+ </para>
+ <para>
+ The AD provider automatically sets "fallback_homedir = /home/%d/%u" to
+provide personal home directories for users without the homeDirectory
+attribute. If your AD Domain is properly populated with Posix attributes,
+and you want to avoid this fallback behavior, you can explicitly set
+"fallback_homedir = %o".
+ </para>
+ <para>
+ Note that the system typically expects a home directory in /home/%u
+folder. If you decide to use a different directory structure, some other
+parts of your system may need adjustments.
+ </para>
+ <para>
+ For example automated creation of home directories in combination with
+selinux requires selinux adjustment, otherwise the home directory will be
+created with wrong selinux context.
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </refsect2>
+</refsect1>
diff --git a/src/man/ca/include/autofs_attributes.xml b/src/man/ca/include/autofs_attributes.xml
new file mode 100644
index 0000000..2b30de5
--- /dev/null
+++ b/src/man/ca/include/autofs_attributes.xml
@@ -0,0 +1,66 @@
+<variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_autofs_map_object_class (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ The object class of an automount map entry in LDAP.
+ </para>
+ <para>
+ Default: nisMap (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountMap
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_autofs_map_name (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ The name of an automount map entry in LDAP.
+ </para>
+ <para>
+ Default: nisMapName (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise
+automountMapName
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_autofs_entry_object_class (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ The object class of an automount entry in LDAP. The entry usually
+corresponds to a mount point.
+ </para>
+ <para>
+ Default: nisObject (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automount
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_autofs_entry_key (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a
+mount point.
+ </para>
+ <para>
+ Default: cn (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise automountKey
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_autofs_entry_value (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a
+mount point.
+ </para>
+ <para>
+ Default: nisMapEntry (rfc2307, autofs_provider=ad), otherwise
+automountInformation
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+</variablelist>
diff --git a/src/man/ca/include/autofs_restart.xml b/src/man/ca/include/autofs_restart.xml
new file mode 100644
index 0000000..f31efe5
--- /dev/null
+++ b/src/man/ca/include/autofs_restart.xml
@@ -0,0 +1,5 @@
+<para>
+ Please note that the automounter only reads the master map on startup, so if
+any autofs-related changes are made to the sssd.conf, you typically also
+need to restart the automounter daemon after restarting the SSSD.
+</para>
diff --git a/src/man/ca/include/debug_levels.xml b/src/man/ca/include/debug_levels.xml
new file mode 100644
index 0000000..7be587c
--- /dev/null
+++ b/src/man/ca/include/debug_levels.xml
@@ -0,0 +1,103 @@
+<listitem>
+ <para>
+ L'SSSD admet dues representacions per a l'especificació del nivell de
+depuració. La més senzilla és especificar un número del 0-9, que representa
+el que permet cada nivell i tots els missatges de depuració de nivell
+baix. L'opció més exhaustiva és especificar una màscara de bits en
+hexadecimal per activar o desactivar els nivells específics (per exemple, si
+voleu suprimir un nivell).
+ </para>
+ <para>
+ Si us plau, tingueu en compte que cadascun dels serveis de l'SSSD registra
+el seu fitxer propi de registre. També tingueu en compte que l'habilitació
+del <quote>debug_level</quote> a la secció <quote>[sssd]</quote>únicament
+habilita la depuració del mateix procés de l'sssd, no per al procés del
+contestador o del proveïdor. El paràmetre <quote>debug_level</quote> s'ha
+d'afegir en totes les seccions que vulgueu que generin registres.
+ </para>
+ <para>
+ A més de canviar el nivell del registre al fitxer de configuració amb el
+paràmetre <quote>debug_level</quote>, que és permanent, però requereix que
+es reiniciï l'SSSD, també és possible canviar el nivell de depuració al vol
+amb l'eina <citerefentry> <refentrytitle>sss_debuglevel</refentrytitle>
+<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>.
+ </para>
+ <para>
+ Els nivells de depuració que s'admeten actualment:
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fallides
+fatals. Qualsevol cosa que impedeixi la posada en marxa de l'SSSD o provoqui
+el seu cessament.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An
+error that doesn't kill SSSD, but one that indicates that at least one major
+feature is not going to work properly.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Fallides serioses. Un
+error que anuncia que una petició o una operació en particular ha fallat.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Fallides
+menors. Aquests són els errors que enterboleixen i poden fer fracassar
+l'operació dels 2.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Ajusts de la
+configuració.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Dades de les funcions.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Missatges de traça per
+al funcionament de les funcions.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Missatges de traça per
+a les funcions internes de control.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contingut de les
+variables de les funcions internes que poden ser interessants.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Informació de traçat
+extremadament de baix nivell.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x20000</emphasis>: Performance and
+statistical data, please note that due to the way requests are processed
+internally the logged execution time of a request might be longer than it
+actually was.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>10</emphasis>, <emphasis>0x10000</emphasis>: Even more low-level
+libldb tracing information. Almost never really required.
+ </para>
+ <para>
+ Per registrar els nivells de depuració de la màscara de bits que es
+requereixi, només heu d'afegir els seus números com es mostra en els
+següents exemples:
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>Exemple</emphasis>: Per registrar les fallides fatals, les
+fallides crítiques, les fallides serioses i les dades de les funcions,
+utilitzeu0x0270.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>Exemple</emphasis>: Per registrar les fallides fatals, els ajusts
+de la configuració, les dades de les funcions, els missatges de traça per a
+les funcions internes de control, utilitzeu 0x1310.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>Nota</emphasis>: El format de la màscara de bits dels nivells de
+depuració es va introduir en la versió 1.7.0.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>Default</emphasis>: 0x0070 (i.e. fatal, critical and serious
+failures; corresponds to setting 2 in decimal notation)
+ </para>
+</listitem>
diff --git a/src/man/ca/include/debug_levels_tools.xml b/src/man/ca/include/debug_levels_tools.xml
new file mode 100644
index 0000000..97e0d12
--- /dev/null
+++ b/src/man/ca/include/debug_levels_tools.xml
@@ -0,0 +1,82 @@
+<listitem>
+ <para>
+ L'SSSD admet dues representacions per a l'especificació del nivell de
+depuració. La més senzilla és especificar un número del 0-9, que representa
+el que permet cada nivell i tots els missatges de depuració de nivell
+baix. L'opció més exhaustiva és especificar una màscara de bits en
+hexadecimal per activar o desactivar els nivells específics (per exemple, si
+voleu suprimir un nivell).
+ </para>
+ <para>
+ Els nivells de depuració que s'admeten actualment:
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fallides
+fatals. Qualsevol cosa que impedeixi la posada en marxa de l'SSSD o provoqui
+el seu cessament.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An
+error that doesn't kill SSSD, but one that indicates that at least one major
+feature is not going to work properly.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Fallides serioses. Un
+error que anuncia que una petició o una operació en particular ha fallat.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Fallides
+menors. Aquests són els errors que enterboleixen i poden fer fracassar
+l'operació dels 2.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Ajusts de la
+configuració.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Dades de les funcions.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Missatges de traça per
+al funcionament de les funcions.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Missatges de traça per
+a les funcions internes de control.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contingut de les
+variables de les funcions internes que poden ser interessants.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Informació de traçat
+extremadament de baix nivell.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>10</emphasis>, <emphasis>0x10000</emphasis>: Even more low-level
+libldb tracing information. Almost never really required.
+ </para>
+ <para>
+ Per registrar els nivells de depuració de la màscara de bits que es
+requereixi, només heu d'afegir els seus números com es mostra en els
+següents exemples:
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>Exemple</emphasis>: Per registrar les fallides fatals, les
+fallides crítiques, les fallides serioses i les dades de les funcions,
+utilitzeu0x0270.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>Exemple</emphasis>: Per registrar les fallides fatals, els ajusts
+de la configuració, les dades de les funcions, els missatges de traça per a
+les funcions internes de control, utilitzeu 0x1310.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>Nota</emphasis>: El format de la màscara de bits dels nivells de
+depuració es va introduir en la versió 1.7.0.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>Default</emphasis>: 0x0070 (i.e. fatal, critical and serious
+failures; corresponds to setting 2 in decimal notation)
+ </para>
+</listitem>
diff --git a/src/man/ca/include/failover.xml b/src/man/ca/include/failover.xml
new file mode 100644
index 0000000..f4c6bc1
--- /dev/null
+++ b/src/man/ca/include/failover.xml
@@ -0,0 +1,120 @@
+<refsect1 id='failover'>
+ <title>FAILOVER</title>
+ <para>
+ The failover feature allows back ends to automatically switch to a different
+server if the current server fails.
+ </para>
+ <refsect2 id='failover_syntax'>
+ <title>Failover Syntax</title>
+ <para>
+ The list of servers is given as a comma-separated list; any number of spaces
+is allowed around the comma. The servers are listed in order of
+preference. The list can contain any number of servers.
+ </para>
+ <para>
+ For each failover-enabled config option, two variants exist:
+<emphasis>primary</emphasis> and <emphasis>backup</emphasis>. The idea is
+that servers in the primary list are preferred and backup servers are only
+searched if no primary servers can be reached. If a backup server is
+selected, a timeout of 31 seconds is set. After this timeout SSSD will
+periodically try to reconnect to one of the primary servers. If it succeeds,
+it will replace the current active (backup) server.
+ </para>
+ </refsect2>
+ <refsect2 id='failover_mechanism'>
+ <title>The Failover Mechanism</title>
+ <para>
+ The failover mechanism distinguishes between a machine and a service. The
+back end first tries to resolve the hostname of a given machine; if this
+resolution attempt fails, the machine is considered offline. No further
+attempts are made to connect to this machine for any other service. If the
+resolution attempt succeeds, the back end tries to connect to a service on
+this machine. If the service connection attempt fails, then only this
+particular service is considered offline and the back end automatically
+switches over to the next service. The machine is still considered online
+and might still be tried for another service.
+ </para>
+ <para>
+ Further connection attempts are made to machines or services marked as
+offline after a specified period of time; this is currently hard coded to 30
+seconds.
+ </para>
+ <para>
+ If there are no more machines to try, the back end as a whole switches to
+offline mode, and then attempts to reconnect every 30 seconds.
+ </para>
+ </refsect2>
+ <refsect2 id='failover_tuning'>
+ <title>Failover time outs and tuning</title>
+ <para>
+ Resolving a server to connect to can be as simple as running a single DNS
+query or can involve several steps, such as finding the correct site or
+trying out multiple host names in case some of the configured servers are
+not reachable. The more complex scenarios can take some time and SSSD needs
+to balance between providing enough time to finish the resolution process
+but on the other hand, not trying for too long before falling back to
+offline mode. If the SSSD debug logs show that the server resolution is
+timing out before a live server is contacted, you can consider changing the
+time outs.
+ </para>
+ <para>
+ This section lists the available tunables. Please refer to their description
+in the <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry>, manual page. <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ dns_resolver_server_timeout
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Time in milliseconds that sets how long would SSSD talk to a single DNS
+server before trying next one.
+ </para>
+ <para>
+ Per defecte: 1000
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ dns_resolver_op_timeout
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Time in seconds to tell how long would SSSD try to resolve single DNS query
+(e.g. resolution of a hostname or an SRV record) before trying the next
+hostname or discovery domain.
+ </para>
+ <para>
+ Per defecte: 3
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ dns_resolver_timeout
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ How long would SSSD try to resolve a failover service. This service
+resolution internally might include several steps, such as resolving DNS SRV
+queries or locating the site.
+ </para>
+ <para>
+ Per defecte: 6
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ <para>
+ For LDAP-based providers, the resolve operation is performed as part of an
+LDAP connection operation. Therefore, also the
+<quote>ldap_opt_timeout</quote> timeout should be set to a larger value than
+<quote>dns_resolver_timeout</quote> which in turn should be set to a larger
+value than <quote>dns_resolver_op_timeout</quote> which should be larger
+than <quote>dns_resolver_server_timeout</quote>.
+ </para>
+ </refsect2>
+</refsect1>
diff --git a/src/man/ca/include/homedir_substring.xml b/src/man/ca/include/homedir_substring.xml
new file mode 100644
index 0000000..f7328c7
--- /dev/null
+++ b/src/man/ca/include/homedir_substring.xml
@@ -0,0 +1,17 @@
+<varlistentry>
+ <term>homedir_substring (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ The value of this option will be used in the expansion of the
+<emphasis>override_homedir</emphasis> option if the template contains the
+format string <emphasis>%H</emphasis>. An LDAP directory entry can directly
+contain this template so that this option can be used to expand the home
+directory path for each client machine (or operating system). It can be set
+per-domain or globally in the [nss] section. A value specified in a domain
+section will override one set in the [nss] section.
+ </para>
+ <para>
+ Per defecte: /home
+ </para>
+ </listitem>
+</varlistentry>
diff --git a/src/man/ca/include/ipa_modified_defaults.xml b/src/man/ca/include/ipa_modified_defaults.xml
new file mode 100644
index 0000000..4ad4b45
--- /dev/null
+++ b/src/man/ca/include/ipa_modified_defaults.xml
@@ -0,0 +1,123 @@
+<refsect1 id='modified-default-options'>
+ <title>MODIFIED DEFAULT OPTIONS</title>
+ <para>
+ Certain option defaults do not match their respective backend provider
+defaults, these option names and IPA provider-specific defaults are listed
+below:
+ </para>
+ <refsect2 id='krb5_modifications'>
+ <title>KRB5 Provider</title>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ krb5_validate = true
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ krb5_use_fast = try
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ krb5_canonicalize = true
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </refsect2>
+ <refsect2 id='ldap_general_modifications'>
+ <title>LDAP Provider - General</title>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_schema = ipa_v1
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_force_upper_case_realm = true
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_sasl_mech = GSSAPI
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_sasl_minssf = 56
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_account_expire_policy = ipa
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_use_tokengroups = true
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </refsect2>
+ <refsect2 id='ldap_user_modifications'>
+ <title>LDAP Provider - User options</title>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_user_member_of = memberOf
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_user_uuid = ipaUniqueID
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_user_ssh_public_key = ipaSshPubKey
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_user_auth_type = ipaUserAuthType
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </refsect2>
+ <refsect2 id='ldap_group_modifications'>
+ <title>LDAP Provider - Group options</title>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_group_object_class = ipaUserGroup
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_group_object_class_alt = posixGroup
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_group_member = member
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_group_uuid = ipaUniqueID
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_group_objectsid = ipaNTSecurityIdentifier
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_group_external_member = ipaExternalMember
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </refsect2>
+</refsect1>
diff --git a/src/man/ca/include/krb5_options.xml b/src/man/ca/include/krb5_options.xml
new file mode 100644
index 0000000..c26aa7b
--- /dev/null
+++ b/src/man/ca/include/krb5_options.xml
@@ -0,0 +1,153 @@
+<variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>krb5_auth_timeout (enter)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Timeout in seconds after an online authentication request or change password
+request is aborted. If possible, the authentication request is continued
+offline.
+ </para>
+ <para>
+ Per defecte: 6
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>krb5_validate (booleà)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been
+spoofed. The keytab is checked for entries sequentially, and the first entry
+with a matching realm is used for validation. If no entry matches the realm,
+the last entry in the keytab is used. This process can be used to validate
+environments using cross-realm trust by placing the appropriate keytab entry
+as the last entry or the only entry in the keytab file.
+ </para>
+ <para>
+ Default: false (IPA and AD provider: true)
+ </para>
+ <para>
+ Please note that the ticket validation is the first step when checking the
+PAC (see 'pac_check' in the <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry> manual page for details). If ticket validation is disabled
+the PAC checks will be skipped as well.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>krb5_renewable_lifetime (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer
+immediately followed by a time unit:
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>s</emphasis> per segons
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>m</emphasis> per minuts
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>h</emphasis> per hores
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>d</emphasis> per dies.
+ </para>
+ <para>
+ If there is no unit given, <emphasis>s</emphasis> is assumed.
+ </para>
+ <para>
+ NOTE: It is not possible to mix units. To set the renewable lifetime to one
+and a half hours, use '90m' instead of '1h30m'.
+ </para>
+ <para>
+ Default: not set, i.e. the TGT is not renewable
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>krb5_lifetime (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Request ticket with a lifetime, given as an integer immediately followed by
+a time unit:
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>s</emphasis> per segons
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>m</emphasis> per minuts
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>h</emphasis> per hores
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>d</emphasis> per dies.
+ </para>
+ <para>
+ If there is no unit given <emphasis>s</emphasis> is assumed.
+ </para>
+ <para>
+ NOTE: It is not possible to mix units. To set the lifetime to one and a
+half hours please use '90m' instead of '1h30m'.
+ </para>
+ <para>
+ Default: not set, i.e. the default ticket lifetime configured on the KDC.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>krb5_renew_interval (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed. TGTs
+are renewed if about half of their lifetime is exceeded, given as an integer
+immediately followed by a time unit:
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>s</emphasis> per segons
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>m</emphasis> per minuts
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>h</emphasis> per hores
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>d</emphasis> per dies.
+ </para>
+ <para>
+ If there is no unit given, <emphasis>s</emphasis> is assumed.
+ </para>
+ <para>
+ NOTE: It is not possible to mix units. To set the renewable lifetime to one
+and a half hours, use '90m' instead of '1h30m'.
+ </para>
+ <para>
+ If this option is not set or is 0 the automatic renewal is disabled.
+ </para>
+ <para>
+ Per defecte: sense establir
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>krb5_canonicalize (booleà)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Specifies if the host and user principal should be canonicalized. This
+feature is available with MIT Kerberos 1.7 and later versions.
+ </para>
+
+ <para>
+ Per defecte: false
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+</variablelist>
diff --git a/src/man/ca/include/ldap_id_mapping.xml b/src/man/ca/include/ldap_id_mapping.xml
new file mode 100644
index 0000000..9ee509a
--- /dev/null
+++ b/src/man/ca/include/ldap_id_mapping.xml
@@ -0,0 +1,284 @@
+<refsect1 id='idmap'>
+ <title>ID MAPPING</title>
+ <para>
+ The ID-mapping feature allows SSSD to act as a client of Active Directory
+without requiring administrators to extend user attributes to support POSIX
+attributes for user and group identifiers.
+ </para>
+ <para>
+ NOTE: When ID-mapping is enabled, the uidNumber and gidNumber attributes are
+ignored. This is to avoid the possibility of conflicts between
+automatically-assigned and manually-assigned values. If you need to use
+manually-assigned values, ALL values must be manually-assigned.
+ </para>
+ <para>
+ Please note that changing the ID mapping related configuration options will
+cause user and group IDs to change. At the moment, SSSD does not support
+changing IDs, so the SSSD database must be removed. Because cached passwords
+are also stored in the database, removing the database should only be
+performed while the authentication servers are reachable, otherwise users
+might get locked out. In order to cache the password, an authentication must
+be performed. It is not sufficient to use <citerefentry>
+<refentrytitle>sss_cache</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum>
+</citerefentry> to remove the database, rather the process consists of:
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ Making sure the remote servers are reachable
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ Stopping the SSSD service
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ Removing the database
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ Starting the SSSD service
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ Moreover, as the change of IDs might necessitate the adjustment of other
+system properties such as file and directory ownership, it's advisable to
+plan ahead and test the ID mapping configuration thoroughly.
+ </para>
+
+ <refsect2 id='idmap_algorithm'>
+ <title>Mapping Algorithm</title>
+ <para>
+ Active Directory provides an objectSID for every user and group object in
+the directory. This objectSID can be broken up into components that
+represent the Active Directory domain identity and the relative identifier
+(RID) of the user or group object.
+ </para>
+ <para>
+ The SSSD ID-mapping algorithm takes a range of available UIDs and divides it
+into equally-sized component sections - called "slices"-. Each slice
+represents the space available to an Active Directory domain.
+ </para>
+ <para>
+ When a user or group entry for a particular domain is encountered for the
+first time, the SSSD allocates one of the available slices for that
+domain. In order to make this slice-assignment repeatable on different
+client machines, we select the slice based on the following algorithm:
+ </para>
+ <para>
+ The SID string is passed through the murmurhash3 algorithm to convert it to
+a 32-bit hashed value. We then take the modulus of this value with the total
+number of available slices to pick the slice.
+ </para>
+ <para>
+ NOTE: It is possible to encounter collisions in the hash and subsequent
+modulus. In these situations, we will select the next available slice, but
+it may not be possible to reproduce the same exact set of slices on other
+machines (since the order that they are encountered will determine their
+slice). In this situation, it is recommended to either switch to using
+explicit POSIX attributes in Active Directory (disabling ID-mapping) or
+configure a default domain to guarantee that at least one is always
+consistent. See <quote>Configuration</quote> for details.
+ </para>
+ </refsect2>
+
+ <refsect2 id='idmap_config'>
+ <title>Configuració</title>
+ <para>
+ Minimum configuration (in the <quote>[domain/DOMAINNAME]</quote> section):
+ </para>
+ <para>
+<programlisting>
+ldap_id_mapping = True
+ldap_schema = ad
+</programlisting>
+ </para>
+ <para>
+ The default configuration results in configuring 10,000 slices, each capable
+of holding up to 200,000 IDs, starting from 200,000 and going up to
+2,000,200,000. This should be sufficient for most deployments.
+ </para>
+ <refsect3 id='idmap_advanced_config'>
+ <title>Advanced Configuration</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_idmap_range_min (enter)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Specifies the lower (inclusive) bound of the range of POSIX IDs to use for
+mapping Active Directory user and group SIDs. It is the first POSIX ID which
+can be used for the mapping.
+ </para>
+ <para>
+ NOTE: This option is different from <quote>min_id</quote> in that
+<quote>min_id</quote> acts to filter the output of requests to this domain,
+whereas this option controls the range of ID assignment. This is a subtle
+distinction, but the good general advice would be to have
+<quote>min_id</quote> be less-than or equal to
+<quote>ldap_idmap_range_min</quote>
+ </para>
+ <para>
+ Per defecte: 200000
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_idmap_range_max (enter)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Specifies the upper (exclusive) bound of the range of POSIX IDs to use for
+mapping Active Directory user and group SIDs. It is the first POSIX ID which
+cannot be used for the mapping anymore, i.e. one larger than the last one
+which can be used for the mapping.
+ </para>
+ <para>
+ NOTE: This option is different from <quote>max_id</quote> in that
+<quote>max_id</quote> acts to filter the output of requests to this domain,
+whereas this option controls the range of ID assignment. This is a subtle
+distinction, but the good general advice would be to have
+<quote>max_id</quote> be greater-than or equal to
+<quote>ldap_idmap_range_max</quote>
+ </para>
+ <para>
+ Per defecte: 2000200000
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_idmap_range_size (enter)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Specifies the number of IDs available for each slice. If the range size
+does not divide evenly into the min and max values, it will create as many
+complete slices as it can.
+ </para>
+ <para>
+ NOTE: The value of this option must be at least as large as the highest user
+RID planned for use on the Active Directory server. User lookups and login
+will fail for any user whose RID is greater than this value.
+ </para>
+ <para>
+ For example, if your most recently-added Active Directory user has
+objectSid=S-1-5-21-2153326666-2176343378-3404031434-1107,
+<quote>ldap_idmap_range_size</quote> must be at least 1108 as range size is
+equal to maximal SID minus minimal SID plus one (e.g. 1108 = 1107 - 0 + 1).
+ </para>
+ <para>
+ It is important to plan ahead for future expansion, as changing this value
+will result in changing all of the ID mappings on the system, leading to
+users with different local IDs than they previously had.
+ </para>
+ <para>
+ Per defecte: 200000
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_idmap_default_domain_sid (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Specify the domain SID of the default domain. This will guarantee that this
+domain will always be assigned to slice zero in the ID map, bypassing the
+murmurhash algorithm described above.
+ </para>
+ <para>
+ Per defecte: sense establir
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_idmap_default_domain (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Specify the name of the default domain.
+ </para>
+ <para>
+ Per defecte: sense establir
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_idmap_autorid_compat (booleà)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Changes the behavior of the ID-mapping algorithm to behave more similarly to
+winbind's <quote>idmap_autorid</quote> algorithm.
+ </para>
+ <para>
+ When this option is configured, domains will be allocated starting with
+slice zero and increasing monotonically with each additional domain.
+ </para>
+ <para>
+ NOTE: This algorithm is non-deterministic (it depends on the order that
+users and groups are requested). If this mode is required for compatibility
+with machines running winbind, it is recommended to also use the
+<quote>ldap_idmap_default_domain_sid</quote> option to guarantee that at
+least one domain is consistently allocated to slice zero.
+ </para>
+ <para>
+ Per defecte: False
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_idmap_helper_table_size (integer)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Maximal number of secondary slices that is tried when performing mapping
+from UNIX id to SID.
+ </para>
+ <para>
+ Note: Additional secondary slices might be generated when SID is being
+mapped to UNIX id and RID part of SID is out of range for secondary slices
+generated so far. If value of ldap_idmap_helper_table_size is equal to 0
+then no additional secondary slices are generated.
+ </para>
+ <para>
+ Per defecte: 10
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </refsect3>
+ </refsect2>
+
+ <refsect2 id='well_known_sids'>
+ <title>Well-Known SIDs</title>
+ <para>
+ SSSD supports to look up the names of Well-Known SIDs, i.e. SIDs with a
+special hardcoded meaning. Since the generic users and groups related to
+those Well-Known SIDs have no equivalent in a Linux/UNIX environment no
+POSIX IDs are available for those objects.
+ </para>
+ <para>
+ The SID name space is organized in authorities which can be seen as
+different domains. The authorities for the Well-Known SIDs are
+ <itemizedlist>
+ <listitem><para>Null Authority</para></listitem>
+ <listitem><para>World Authority</para></listitem>
+ <listitem><para>Local Authority</para></listitem>
+ <listitem><para>Creator Authority</para></listitem>
+ <listitem><para>Mandatory Label Authority</para></listitem>
+ <listitem><para>Authentication Authority</para></listitem>
+ <listitem><para>NT Authority</para></listitem>
+ <listitem><para>Built-in</para></listitem>
+ </itemizedlist>
+ The capitalized version of these names are used as domain names when
+returning the fully qualified name of a Well-Known SID.
+ </para>
+ <para>
+ Since some utilities allow to modify SID based access control information
+with the help of a name instead of using the SID directly SSSD supports to
+look up the SID by the name as well. To avoid collisions only the fully
+qualified names can be used to look up Well-Known SIDs. As a result the
+domain names <quote>NULL AUTHORITY</quote>, <quote>WORLD AUTHORITY</quote>,
+<quote>LOCAL AUTHORITY</quote>, <quote>CREATOR AUTHORITY</quote>,
+<quote>MANDATORY LABEL AUTHORITY</quote>, <quote>AUTHENTICATION
+AUTHORITY</quote>, <quote>NT AUTHORITY</quote> and <quote>BUILTIN</quote>
+should not be used as domain names in <filename>sssd.conf</filename>.
+ </para>
+ </refsect2>
+
+</refsect1>
diff --git a/src/man/ca/include/ldap_search_bases.xml b/src/man/ca/include/ldap_search_bases.xml
new file mode 100644
index 0000000..a97835a
--- /dev/null
+++ b/src/man/ca/include/ldap_search_bases.xml
@@ -0,0 +1,31 @@
+<listitem>
+ <para>
+ An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches
+for this attribute type.
+ </para>
+ <para>
+ syntax: <programlisting>
+search_base[?scope?[filter][?search_base?scope?[filter]]*]
+</programlisting>
+ </para>
+ <para>
+ The scope can be one of "base", "onelevel" or "subtree". The scope functions
+as specified in section 4.5.1.2 of http://tools.ietf.org/html/rfc4511
+ </para>
+ <para>
+ The filter must be a valid LDAP search filter as specified by
+http://www.ietf.org/rfc/rfc2254.txt
+ </para>
+ <para>
+ For examples of this syntax, please refer to the
+<quote>ldap_search_base</quote> examples section.
+ </para>
+ <para>
+ Per defecte: el valor de <emphasis>ldap_search_base</emphasis>
+ </para>
+ <para>
+ Please note that specifying scope or filter is not supported for searches
+against an Active Directory Server that might yield a large number of
+results and trigger the Range Retrieval extension in the response.
+ </para>
+</listitem>
diff --git a/src/man/ca/include/local.xml b/src/man/ca/include/local.xml
new file mode 100644
index 0000000..38c058b
--- /dev/null
+++ b/src/man/ca/include/local.xml
@@ -0,0 +1,17 @@
+<refsect1 id='local'>
+ <title>EL DOMINI LOCAL</title>
+ <para>
+ Per a un funcionament correcte, s'ha de crear un domini amb
+<quote>id_provider=local</quote> i l'SSSD ha d'estar en execució.
+ </para>
+ <para>
+ L'administrador pot ser que vulgui utilitzar els usuaris locals de l'SSSD en
+lloc dels usuaris tradicionals d'UNIX en els casos en què es requereixi la
+imbricació dels grups (vegeu <citerefentry>
+<refentrytitle>sss_groupadd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum>
+</citerefentry>). Els usuaris locals també són útils per provar i desplegar
+l'SSSD sense haver de desplegar tot un servidor remot. Les eines
+<command>sss_user*</command> i <command>sss_group*</command> utilitzen
+l'emmagatzematge LDB local per emmagatzemar els usuaris i els grups.
+ </para>
+</refsect1>
diff --git a/src/man/ca/include/override_homedir.xml b/src/man/ca/include/override_homedir.xml
new file mode 100644
index 0000000..858b46f
--- /dev/null
+++ b/src/man/ca/include/override_homedir.xml
@@ -0,0 +1,78 @@
+<varlistentry>
+<term>override_homedir (cadena)</term>
+<listitem>
+ <para>
+ Override the user's home directory. You can either provide an absolute value
+or a template. In the template, the following sequences are substituted:
+<variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>%u</term>
+ <listitem><para>nom d'usuari</para></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>%U</term>
+ <listitem><para>UID number</para></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>%d</term>
+ <listitem><para>domain name</para></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>%f</term>
+ <listitem><para>fully qualified user name (user@domain)</para></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>%l</term>
+ <listitem><para>The first letter of the login name.</para></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>%P</term>
+ <listitem><para>UPN - User Principal Name (name@REALM)</para></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>%o</term>
+ <listitem><para>
+ The original home directory retrieved from the identity provider.
+ </para></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>%h</term>
+ <listitem><para>
+ The original home directory retrieved from the identity provider, but in
+lower case.
+ </para></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>%H</term>
+ <listitem><para>
+ The value of configure option <emphasis>homedir_substring</emphasis>.
+ </para></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>%%</term>
+ <listitem><para>a literal '%'</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ <para>
+ This option can also be set per-domain.
+ </para>
+ <para>
+ exemple: <programlisting>
+override_homedir = /home/%u
+ </programlisting>
+ </para>
+ <para>
+ Default: Not set (SSSD will use the value retrieved from LDAP)
+ </para>
+ <para>
+ Please note, the home directory from a specific override for the user,
+either locally (see
+<citerefentry><refentrytitle>sss_override</refentrytitle>
+<manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>) or centrally managed IPA
+id-overrides, has a higher precedence and will be used instead of the value
+given by override_homedir.
+ </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
diff --git a/src/man/ca/include/param_help.xml b/src/man/ca/include/param_help.xml
new file mode 100644
index 0000000..e7f3253
--- /dev/null
+++ b/src/man/ca/include/param_help.xml
@@ -0,0 +1,10 @@
+<varlistentry>
+ <term>
+ <option>-?</option>,<option>--help</option>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Mostra el missatge d'ajuda i surt.
+ </para>
+ </listitem>
+</varlistentry>
diff --git a/src/man/ca/include/param_help_py.xml b/src/man/ca/include/param_help_py.xml
new file mode 100644
index 0000000..7c6afb5
--- /dev/null
+++ b/src/man/ca/include/param_help_py.xml
@@ -0,0 +1,10 @@
+<varlistentry>
+ <term>
+ <option>-h</option>,<option>--help</option>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Mostra el missatge d'ajuda i surt.
+ </para>
+ </listitem>
+</varlistentry>
diff --git a/src/man/ca/include/seealso.xml b/src/man/ca/include/seealso.xml
new file mode 100644
index 0000000..eb1b27c
--- /dev/null
+++ b/src/man/ca/include/seealso.xml
@@ -0,0 +1,49 @@
+ <refsect1 id='see_also'>
+ <title>VEGEU TAMBÉ</title>
+ <para>
+ <citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum>
+</citerefentry>, <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry>, <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry>, <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd-ldap-attributes</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry>, <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry>, <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry>, <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry>, <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry>, <phrase condition="with_files_provider"> <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd-files</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry>, </phrase> <phrase condition="with_sudo"> <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry>, </phrase> <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd-session-recording</refentrytitle>
+<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry>
+<refentrytitle>sss_cache</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum>
+</citerefentry>, <citerefentry>
+<refentrytitle>sss_debuglevel</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum>
+</citerefentry>, <citerefentry>
+<refentrytitle>sss_obfuscate</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum>
+</citerefentry>, <citerefentry>
+<refentrytitle>sss_seed</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum>
+</citerefentry>, <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum>
+</citerefentry>, <phrase condition="with_ssh"> <citerefentry>
+<refentrytitle>sss_ssh_authorizedkeys</refentrytitle>
+<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry>
+<refentrytitle>sss_ssh_knownhostsproxy</refentrytitle>
+<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, </phrase> <phrase
+condition="with_ifp"> <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ifp</refentrytitle>
+<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, </phrase> <citerefentry>
+<refentrytitle>pam_sss</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum>
+</citerefentry>. <citerefentry>
+<refentrytitle>sss_rpcidmapd</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry> <phrase condition="with_stap"> <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd-systemtap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry> </phrase>
+ </para>
+ </refsect1>
diff --git a/src/man/ca/include/service_discovery.xml b/src/man/ca/include/service_discovery.xml
new file mode 100644
index 0000000..032d52c
--- /dev/null
+++ b/src/man/ca/include/service_discovery.xml
@@ -0,0 +1,41 @@
+<refsect1 id='service_discovery'>
+ <title>SERVICE DISCOVERY</title>
+ <para>
+ The service discovery feature allows back ends to automatically find the
+appropriate servers to connect to using a special DNS query. This feature is
+not supported for backup servers.
+ </para>
+ <refsect2 id='configuration'>
+ <title>Configuració</title>
+ <para>
+ If no servers are specified, the back end automatically uses service
+discovery to try to find a server. Optionally, the user may choose to use
+both fixed server addresses and service discovery by inserting a special
+keyword, <quote>_srv_</quote>, in the list of servers. The order of
+preference is maintained. This feature is useful if, for example, the user
+prefers to use service discovery whenever possible, and fall back to a
+specific server when no servers can be discovered using DNS.
+ </para>
+ </refsect2>
+ <refsect2 id='domain_name'>
+ <title>El nom del domini</title>
+ <para>
+ Please refer to the <quote>dns_discovery_domain</quote> parameter in the
+<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle>
+<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> manual page for more details.
+ </para>
+ </refsect2>
+ <refsect2 id='search_protocol'>
+ <title>El protocol</title>
+ <para>
+ The queries usually specify _tcp as the protocol. Exceptions are documented
+in respective option description.
+ </para>
+ </refsect2>
+ <refsect2 id='reference'>
+ <title>Vegeu també</title>
+ <para>
+ For more information on the service discovery mechanism, refer to RFC 2782.
+ </para>
+ </refsect2>
+</refsect1>
diff --git a/src/man/ca/include/upstream.xml b/src/man/ca/include/upstream.xml
new file mode 100644
index 0000000..2a4ad16
--- /dev/null
+++ b/src/man/ca/include/upstream.xml
@@ -0,0 +1,3 @@
+<refentryinfo>
+<productname>SSSD</productname> <orgname>The SSSD upstream -
+https://github.com/SSSD/sssd/</orgname></refentryinfo>
diff --git a/src/man/ca/sss_obfuscate.8.xml b/src/man/ca/sss_obfuscate.8.xml
new file mode 100644
index 0000000..83cc0b0
--- /dev/null
+++ b/src/man/ca/sss_obfuscate.8.xml
@@ -0,0 +1,98 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE reference PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.4//EN"
+"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.4/docbookx.dtd">
+<reference>
+<title>Pàgines del manual de l'SSSD</title>
+<refentry>
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/upstream.xml" />
+
+ <refmeta>
+ <refentrytitle>sss_obfuscate</refentrytitle>
+ <manvolnum>8</manvolnum>
+ </refmeta>
+
+ <refnamediv id='name'>
+ <refname>sss_obfuscate</refname>
+ <refpurpose>ofusca una contrasenya en text clar</refpurpose>
+ </refnamediv>
+
+ <refsynopsisdiv id='synopsis'>
+ <cmdsynopsis>
+<command>sss_obfuscate</command> <arg choice='opt'>
+<replaceable>opcions</replaceable> </arg> <arg
+choice='plain'><replaceable>[PASSWORD]</replaceable></arg></cmdsynopsis>
+ </refsynopsisdiv>
+
+ <refsect1 id='description'>
+ <title>DESCRIPCIÓ</title>
+ <para>
+ <command>sss_obfuscate</command> converteix una contrasenya especificada a
+un format illegible per als humans i la posa a la secció del domini adequat
+del fitxer de configuració de l'SSSD.
+ </para>
+ <para>
+ La contrasenya en text clar es llegeix de l'entrada estàndard o s'introdueix
+de forma interactiva. La contrasenya ofuscada es fica al paràmetre
+<quote>ldap_default_authtok</quote> del domini SSSD indicat, i el paràmetre
+<quote>ldap_default_authtok_type</quote> s'estableix a
+<quote>obfuscated_password</quote>. Consulteu <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry> per a més detalls sobre aquests paràmetres.
+ </para>
+ <para>
+ Tingueu en compte que ofuscar les contrasenyes <emphasis>no proporciona cap
+benefici real de seguretat</emphasis>, ja que un atacant encara podria
+extreure la contrasenya amb enginyeria inversa. Es recomana
+<emphasis>aferrissadament</emphasis> l'ús de mecanismes d'autenticació
+millors com els certificats al cantó del client o el GSSAPI.
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='options'>
+ <title>OPCIONS</title>
+ <variablelist remap='IP'>
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/param_help_py.xml" />
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <option>-s</option>,<option>--stdin</option>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ La contrasenya per ofuscar es llegirà de l'entrada estàndard.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <option>-d</option>,<option>--domain</option>
+<replaceable>DOMINI</replaceable>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El domini SSSD on s'utilitza la contrasenya. El nom per defecte és
+<quote>default</quote>.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <option>-f</option>,<option>--file</option>
+<replaceable>FITXER</replaceable>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Llegeix el fitxer de configuració que s'especifica amb el paràmetre
+posicional.
+ </para>
+ <para>
+ Per defecte: <filename>/etc/sssd/sssd.conf</filename>
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </refsect1>
+
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/seealso.xml" />
+
+</refentry>
+</reference>
diff --git a/src/man/ca/sss_rpcidmapd.5.xml b/src/man/ca/sss_rpcidmapd.5.xml
new file mode 100644
index 0000000..ea4f529
--- /dev/null
+++ b/src/man/ca/sss_rpcidmapd.5.xml
@@ -0,0 +1,113 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE reference PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.4//EN"
+"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.4/docbookx.dtd">
+<reference>
+<title>Pàgines del manual de l'SSSD</title>
+<refentry>
+ <refentryinfo>
+<productname>sss rpc.idmapd plugin</productname> <author>
+<firstname>Noam</firstname> <surname>Meltzer</surname> <affiliation>
+<orgname>Primary Data Inc.</orgname> </affiliation> <contrib>Desenvolupador
+(2013-2014)</contrib> </author> <author> <firstname>Noam</firstname>
+<surname>Meltzer</surname> <contrib>Desenvolupador (2014-)</contrib>
+<email>tsnoam@gmail.com</email> </author></refentryinfo>
+
+ <refmeta>
+ <refentrytitle>sss_rpcidmapd</refentrytitle>
+ <manvolnum>5</manvolnum>
+ <refmiscinfo class="manual">Formats i convencions dels fitxers</refmiscinfo>
+ </refmeta>
+
+ <refnamediv id='name'>
+ <refname>sss_rpcidmapd</refname>
+ <refpurpose>les directrius de configuració del complement sss per al rpc.idmapd</refpurpose>
+ </refnamediv>
+
+ <refsect1 id='conf-file'>
+ <title>FITXER DE CONFIGURACIÓ</title>
+ <para>
+ El fitxer de configuració rpc.idmapd normalment es troba a
+<emphasis>/etc/idmapd.conf</emphasis>. Vegeu <citerefentry>
+<refentrytitle>idmapd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry> per més informació.
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='sss-conf-extension'>
+ <title>AMPLIACIÓ DE LA CONFIGURACIÓ DE L'SSS</title>
+ <refsect2 id='enable-sss'>
+ <title>Habilita el complement SSS</title>
+ <para>
+ En la secció <quote>[Translation]</quote>, modifiqueu o establiu l'atribut
+<quote>Method</quote> per abastar <emphasis>sss</emphasis>.
+ </para>
+ </refsect2>
+ <refsect2 id='sss-conf-sect'>
+ <title>Secció de configuració [sss]</title>
+ <para>
+ Per canviar el valor per defecte d'un dels atributs de configuració del
+connector de l'<emphasis>sss</emphasis> que es llisten a continuació,
+necessitareu crear-li una secció de configuració, anomenada
+<quote>[sss]</quote>.
+ </para>
+ <variablelist>
+ <title>Atributs de configuració</title>
+ <varlistentry>
+ <term>memcache (booleà)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Indica si s'utilitza o no la tècnica d'optimització de la memòria cau.
+ </para>
+ <para>
+ Per defecte: True
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </refsect2>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='sssd-integration'>
+ <title>INTEGRACIÓ DE L'SSSD</title>
+ <para>
+ El connector sss requereix que s'habiliti el <emphasis>contestador del
+NSS</emphasis> al sssd.
+ </para>
+ <para>
+ L'atribut <quote>use_fully_qualified_names</quote> ha d'estar habilitat en
+tots els dominis (els clients de NFSv4 esperen un FQN per a ser enviats al
+cable).
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='example'>
+ <title>EXEMPLE</title>
+ <para>
+ En el següent exemple es mostra un idmapd.conf mínim que fa ús del connector
+sss. <programlisting>
+[General]
+Verbosity = 2
+# el domini ha de sincronitzar-se entre el servidor i els clients del NFSv4
+# Solaris/Illumos/AIX utilitzen "localdomain" com a predeterminat!
+Domain = default
+
+[Mapping]
+Nobody-User = nfsnobody
+Nobody-Group = nfsnobody
+
+[Translation]
+Method = sss
+</programlisting>
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='see_also'>
+ <title>VEGEU TAMBÉ</title>
+ <para>
+ <citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum>
+</citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>idmapd.conf</refentrytitle>
+<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>
+ </para>
+ </refsect1>
+</refentry>
+</reference>
diff --git a/src/man/ca/sss_seed.8.xml b/src/man/ca/sss_seed.8.xml
new file mode 100644
index 0000000..b63af2c
--- /dev/null
+++ b/src/man/ca/sss_seed.8.xml
@@ -0,0 +1,169 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE reference PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.4//EN"
+"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.4/docbookx.dtd">
+<reference>
+<title>Pàgines del manual de l'SSSD</title>
+<refentry>
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/upstream.xml" />
+
+ <refmeta>
+ <refentrytitle>sss_seed</refentrytitle>
+ <manvolnum>8</manvolnum>
+ </refmeta>
+
+ <refnamediv id='name'>
+ <refname>sss_seed</refname>
+ <refpurpose>implanta la memòria cau de l'SSSD amb un usuari</refpurpose>
+ </refnamediv>
+
+ <refsynopsisdiv id='synopsis'>
+ <cmdsynopsis>
+<command>sss_seed</command> <arg choice='opt'>
+<replaceable>opcions</replaceable> </arg> <arg choice='plain'>-D
+<replaceable>DOMINI</replaceable></arg> <arg choice='plain'>-n
+<replaceable>USUARI</replaceable></arg></cmdsynopsis>
+ </refsynopsisdiv>
+
+ <refsect1 id='description'>
+ <title>DESCRIPCIÓ</title>
+ <para>
+ <command>sss_seed</command> implanta la memòria cau de l'SSSD amb una
+entrada d'un usuari i la contrasenya temporal. Si l'entrada d'un usuari ja
+està present a la memòria cau de l'SSSD aleshores s'actualitza l'entrada amb
+la contrasenya temporal.
+ </para>
+ <para>
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='options'>
+ <title>OPCIONS</title>
+ <variablelist remap='IP'>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <option>-D</option>,<option>--domain</option>
+<replaceable>DOMINI</replaceable>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Proporciona el nom del domini en el qual l'usuari n'és membre. El domini
+també s'utilitza per recuperar la informació de l'usuari. El domini ha
+d'estar configurat a l'sssd.conf. S'ha de proporcionar l'opció del
+<replaceable>DOMINI</replaceable>. La informació recuperada del domini
+anul·la aquella que es proporcioni a les opcions.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <option>-n</option>,<option>--username</option>
+<replaceable>USER</replaceable>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ L'entrada del nom d'usuari a crear o modificar a la memòria cau. S'ha de
+proporcionar l'opció de l'<replaceable>USUARI</replaceable>.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <option>-u</option>,<option>--uid</option> <replaceable>UID</replaceable>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Estableix l'UID de l'usuari a <replaceable>UID</replaceable>.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <option>-g</option>,<option>--gid</option> <replaceable>GID</replaceable>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Estableix el GID de l'usuari a <replaceable>GID</replaceable>.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <option>-c</option>,<option>--gecos</option>
+<replaceable>COMMENTARI</replaceable>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Qualsevol cadena de text amb la descripció de l'usuari. Sovint s'utilitza
+com a camp per al nom complet de l'usuari.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <option>-h</option>,<option>--home</option>
+<replaceable>DIRECTORI_INICIAL</replaceable>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Establix el directori inicial de l'usuari a
+<replaceable>DIRECTORI_INICIAL</replaceable>.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <option>-s</option>,<option>--shell</option>
+<replaceable>SHELL</replaceable>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Estableix el shell d'inici de sessió de l'usuari a
+<replaceable>SHELL</replaceable>.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <option>-i</option>,<option>--interactive</option>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Mode interactiu per a la introducció de la informació de l'usuari. Aquesta
+opció només demanà la informació no proporcionada a les opcions o que no es
+recuperi del domini.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <option>-p</option>,<option>--password-file</option>
+<replaceable>FITXER_CONTRASENYA</replaceable>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica el fitxer des d'on llegir la contrasenya de l'usuari. (si no
+s'especifica, es demana per la contrasenya)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/param_help.xml" />
+ </variablelist>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='notes'>
+ <title>NOTES</title>
+ <para>
+ La longitud de la contrasenya (o la mida del fitxer que s'especifica amb
+l'opció -p o --password-file) ha de ser més petita o igual que PASS_MAX
+bytes (64 bytes en els sistemes que no defineixen globalment el valor de
+PASS_MAX).
+ </para>
+ <para>
+ </para>
+ </refsect1>
+
+
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/seealso.xml" />
+
+</refentry>
+</reference>
diff --git a/src/man/ca/sssd-simple.5.xml b/src/man/ca/sssd-simple.5.xml
new file mode 100644
index 0000000..8a80d56
--- /dev/null
+++ b/src/man/ca/sssd-simple.5.xml
@@ -0,0 +1,154 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE reference PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.4//EN"
+"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.4/docbookx.dtd">
+<reference>
+<title>Pàgines del manual de l'SSSD</title>
+<refentry>
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/upstream.xml" />
+
+ <refmeta>
+ <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle>
+ <manvolnum>5</manvolnum>
+ <refmiscinfo class="manual">Formats i convencions dels fitxers</refmiscinfo>
+ </refmeta>
+
+ <refnamediv id='name'>
+ <refname>sssd-simple</refname>
+ <refpurpose>el fitxer de configuració per al proveïdor de control d'accés 'simple' de
+l'SSSD</refpurpose>
+ </refnamediv>
+
+ <refsect1 id='description'>
+ <title>DESCRIPCIÓ</title>
+ <para>
+ En aquesta pàgina del manual es descriu la configuració del proveïdor de
+control d'accés simple per a <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd</refentrytitle>
+<manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>. Per a una referència detallada de
+la sintaxi, aneu a la secció <quote>FORMAT DEL FITXER</quote> de la pàgina
+del manual <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle>
+<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>.
+ </para>
+ <para>
+ El proveïdor d'accés simple concedeix o denega l'accés basat en una llista
+d'accés o denegació dels noms dels usuaris o dels noms dels
+grups. S'apliquen les regles següents:
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Si totes les llistes estan buides, es concedeix l'accés</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ Si es proporciona alguna llista, l'ordre d'avaluació és permissió,
+denegació. Això vol dir que qualsevol coincidència amb la regla de denegació
+reemplaçarà qualsevol coincidència amb la regla de permissió.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ Si es proporcionen una o ambdues llistes de "permissió", tots els usuaris
+són denegats excepte els que apareixen a la llista.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ Si només es proporcionen llistes de "denegació", es concedeix l'accés a tots
+els usuaris excepte els que apareixen a la llista.
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='configuration-options'>
+ <title>OPCIONS DE CONFIGURACIÓ</title>
+ <para>Per a més informació sobre la configuració d'un domini SSSD, consulteu la
+secció <quote>SECCIONS DELS DOMINIS</quote> de la pàgina del manual
+<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle>
+<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>. <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>simple_allow_users (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Llista separada per comes dels usuaris a qui se'ls permet iniciar la sessió.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>simple_deny_users (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Llista separada per comes dels usuaris a qui se'ls denega explícitament
+l'accés.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>simple_allow_groups (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Llista separada per comes dels grups a qui se'ls permet iniciar la
+sessió. Això s'aplica únicament als grups dins d'aquest domini SSSD. No
+s'avaluen els grups locals.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>simple_deny_groups (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Llista separada per comes dels grups a qui se'ls denega explícitament
+l'accés. Això s'aplica únicament als grups dins d'aquest domini SSSD. No
+s'avaluen els grups locals.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ <para>
+ Specifying no values for any of the lists is equivalent to skipping it
+entirely. Beware of this while generating parameters for the simple provider
+using automated scripts.
+ </para>
+ <para>
+ Si us plau, tingueu en compte que és un error de configuració si es
+defineixen alhora simple_allow_users i simple_deny_users.
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='example'>
+ <title>EXEMPLE</title>
+ <para>
+ En el següent exemple s'assumeix que l'SSD està configurat correctament i
+que exemple.com és un dels dominis de la secció
+<replaceable>[sssd]</replaceable>. En aquest exemple es mostren únicament
+les opcions específiques del proveïdor d'accés simple.
+ </para>
+ <para>
+<programlisting>
+[domini/exemple.com]
+access_provider = simple
+simple_allow_users = usuari1, usuari2
+</programlisting>
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='notes'>
+ <title>NOTES</title>
+ <para>
+ La jerarquia completa de la pertinença a un grup es resol abans de la
+comprovació de l'accés, de manera que fins i tot els grups imbricats es
+poden incloure a les llistes d'accés. Si us plau, tingueu cura que l'opció
+<quote>ldap_group_nesting_level</quote> pot influir amb els resultats i s'ha
+d'establir amb un valor suficient. L'opció (<citerefentry>
+<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry>).
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/seealso.xml" />
+
+</refentry>
+</reference>