1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
|
{
"HelpFixStartupError": {
"message": "Aby naprawić ten błąd, możesz wysłać dziennik debugowania do programisty TbSync. Przygotować ten e-mail teraz?"
},
"NoDebugLog": {
"message": "Nie można znaleźć żadnych przydatnych wiadomości debugowania. Aktywuj tryb debugowania, uruchom ponownie Thunderbirda i powtórz wszystkie kroki potrzebne do wywołania błędnego zachowania."
},
"OopsMessage": {
"message": "Ups! TbSync nie mógł się uruchomić!"
},
"RestartThunderbirdAndTryAgain": {
"message": "Dziennik debugowania TbSync został włączony, zrestartuj Thunderbirda i ponownie spróbuj otworzyć TbSync."
},
"UnableToTraceError": {
"message": "Nie można prześledzić tego błędu, ponieważ dziennik debugowania nie jest obecnie włączony. Czy chcesz teraz włączyć dziennik debugowania, aby pomóc naprawić ten błąd?"
},
"accountacctions.delete": {
"message": "Usuń konto “##accountname##”"
},
"accountacctions.disable": {
"message": "Wyłącz konto “##accountname##”"
},
"accountacctions.enable": {
"message": "Włącz konto “##accountname##” i spróbuj połączyć się z serwerem"
},
"accountacctions.sync": {
"message": "Synchronizuj konto “##accountname##”"
},
"addressbook.searchall": {
"message": "Wyszukuj we wszystkich książkach adresowych"
},
"addressbook.searchgal": {
"message": "Wyszukuj w tej książce adresowej i w katalogu globalnym (##replace.1##)"
},
"addressbook.searchthis": {
"message": "Wyszukuj w tej książce adresowej"
},
"eventlog.clear": {
"message": "Wyczyść"
},
"eventlog.close": {
"message": "Zamknij"
},
"eventlog.title": {
"message": "Dziennik zdarzeń"
},
"extensionDescription": {
"message": "TbSync to centralny interfejs użytkownika do zarządzania kontami w chmurze i synchronizowania ich danych kontaktowych, zadań i kalendarza z Thunderbird."
},
"google.translate.code": {
"message": "pl"
},
"helplink.security": {
"message": "https://github.com/jobisoft/TbSync/wiki/How-to-use-TbSync-with-self-signed-or-otherwise-untrusted-certificates%3F"
},
"info.error": {
"message": "Błąd"
},
"info.idle": {
"message": "Bezczynny"
},
"installProvider.header": {
"message": "Dostawca “##replace.1##” dla TbSync nie jest jeszcze zainstalowany."
},
"manager.AccountActions": {
"message": "Akcje konta"
},
"manager.AddAccount": {
"message": "Dodaj nowe konto"
},
"manager.DeleteAccount": {
"message": "Usuń konto"
},
"manager.DisableAccount": {
"message": "Wyłącz konto"
},
"manager.EnableAccount": {
"message": "Włącz konto i spróbuj połączyć się z serwerem"
},
"manager.RetryConnectAccount": {
"message": "Spróbuj ponownie połączyć do serwera"
},
"manager.ShowEventLog": {
"message": "Otwórz dziennik zdarzeń"
},
"manager.SyncAll": {
"message": "Synchronizuj wszystkie włączone konta"
},
"manager.SynchronizeAccount": {
"message": "Synchronizuj konto"
},
"manager.accounts": {
"message": "Konta"
},
"manager.accountsettings": {
"message": "Ustawienia konta"
},
"manager.catman.text": {
"message": "TbSync synchronizuje również kategorie kontaktów, które są potężnym zamiennikiem dla niesynchronizowanych list kontaktów. Aby móc z nich korzystać w książce adresowej Thunderbird, możesz zainstalować dodatek Category Manager. Pozwala zarządzać nakładającymi się grupami kontaktów opartymi na kategoriach i zapewnia szereg innych funkcji związanych z kategoriami. Można go znaleźć w oficjalnym repozytorium dodatków Mozilla:"
},
"manager.community": {
"message": "Społeczność"
},
"manager.connecting": {
"message": "Łączenie z serwerem"
},
"manager.help": {
"message": "Pomoc"
},
"manager.help.createbugreport": {
"message": "Utwórz raport o błędzie"
},
"manager.help.createbugreportinfo": {
"message": "Aby TbSync zbierał tylko dane debugowania istotne dla Twojego zgłoszenia błędu, uruchom ponownie Thunderbirda, a następnie powtórz dokładnie kroki, które odtworzą błędne zachowanie. Następnie możesz tutaj utworzyć raport o błędzie."
},
"manager.help.debuglevel.0": {
"message": "Wyłączony"
},
"manager.help.debuglevel.1": {
"message": "Włączony: Rejestrowanie tylko błędów"
},
"manager.help.debuglevel.2": {
"message": "Włączony: Rejestrowanie wszystkich wysłanych i odebranych danych"
},
"manager.help.debuglevel.3": {
"message": "Włączone: Rejestrowanie wszystkich danych i niektórych wewnętrznych wartości debugowania"
},
"manager.help.debugmode": {
"message": "Tryb debugowania:"
},
"manager.help.fixit": {
"message": "Możesz pomóc to naprawić, wysyłając raport o błędzie. Wymaga to włączenia trybu debugowania."
},
"manager.help.foundabug": {
"message": "Znalazłeś błąd?"
},
"manager.help.needhelp": {
"message": "Potrzebujesz pomocy?"
},
"manager.help.viewdebuglog": {
"message": "Zobacz log debugowania"
},
"manager.help.wiki": {
"message": "Otwórz strony wiki projektu TbSync, zawierają one dodatkowe informacje, przewodniki i szczegółowe opisy konfiguracji."
},
"manager.installprovider.link": {
"message": "Kliknij poniższy link, aby otworzyć stronę informacyjną brakującego dostawcy synchronizacji. Znajdziesz tam dodatkowe informacje na temat dostawcy i będziesz mógł go zainstalować:"
},
"manager.installprovider.warning": {
"message": "Ten dostawca synchronizacji nie jest udostępniony w oficjalnym repozytorium dodatków Thunderbird, a zatem nie został sprawdzony przez pracowników Thunderbirda. Dostawca może wyrządzić szkody w Twoim systemie. Używaj go na własne ryzyko."
},
"manager.lockedsettings.description": {
"message": "Aby zapobiec błędom synchronizacji, niektórych ustawień nie można edytować, gdy konto jest włączone."
},
"manager.missingprovider": {
"message": "To konto wymaga dostawcy synchronizacji ##provider##, który obecnie nie jest zainstalowany."
},
"manager.noaccounts": {
"message": "Nie ma jeszcze zdefiniowanych kont."
},
"manager.provider": {
"message": "Zainstaluj dostawcę"
},
"manager.provider4tbsync": {
"message": "Dostawca dla TbSync"
},
"manager.resource": {
"message": "Zasób"
},
"manager.shorttitle": {
"message": "Menedżer konta"
},
"manager.status": {
"message": "Status"
},
"manager.supporter.contributors": {
"message": "Współpracownicy i Tłumacze"
},
"manager.supporter.details": {
"message": "Szczegóły"
},
"manager.supporter.sponsors": {
"message": "Sponsorzy kont testowych"
},
"manager.tabs.status": {
"message": "Status synchronizacji"
},
"manager.tabs.status.autotime": {
"message": "Okresowa synchronizacja (w minutach)"
},
"manager.tabs.status.enableThisAccount": {
"message": "Włącz i synchronizuj to konto"
},
"manager.tabs.status.general": {
"message": "Ogólne"
},
"manager.tabs.status.never": {
"message": "Ustawienie 0 wyłącza okresową synchronizację. Synchronizacja push nie jest jeszcze zaimplementowana."
},
"manager.tabs.status.resources": {
"message": "Dostępne zasoby"
},
"manager.tabs.status.resources.intro": {
"message": "Wybierz, które ze znalezionych zasobów powinny być zsynchronizowane z Thunderbirdem."
},
"manager.tabs.status.sync": {
"message": "Synchronizuj teraz"
},
"manager.tabs.status.tryagain": {
"message": "Spróbuj ponownie połączyć z serwerem"
},
"manager.title": {
"message": "Menedżer konta TbSync"
},
"manager.tryagain": {
"message": "Spróbuj ponownie połączyć z serwerem"
},
"menu.settingslabel": {
"message": "Ustawienia synchronizacji (TbSync)"
},
"password.account": {
"message": "Konto:"
},
"password.description": {
"message": "Zaktualizuj dane logowania dla następującego konta TbSync:"
},
"password.password": {
"message": "Hasło:"
},
"password.title": {
"message": "Żądanie Danych Logowania TbSync"
},
"password.user": {
"message": "Użytkownik:"
},
"popup.opensettings": {
"message": "Otwórz menedżer konta TbSync"
},
"prompt.DeleteAccount": {
"message": "Czy na pewno chcesz usunąć konto ##accountName##?"
},
"prompt.Disable": {
"message": "Czy na pewno chcesz wyłączyć to konto? Wszystkie lokalne modyfikacje, które nie zostały jeszcze zsynchronizowane, zostaną utracone!"
},
"prompt.Erase": {
"message": "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć to konto nieznanego dostawcy z list kont?"
},
"prompt.Unsubscribe": {
"message": "Czy na pewno chcesz anulować subskrypcję tego elementu? Wszystkie lokalne modyfikacje, które nie zostały jeszcze zsynchronizowane, zostaną utracone!"
},
"status.JavaScriptError": {
"message": "Błąd Javascript! Sprawdź dziennik zdarzeń, aby uzyskać więcej informacji."
},
"status.OAuthAbortError": {
"message": "Proces uwierzytelniania OAuth 2.0 przerwany przez użytkownika."
},
"status.OAuthHttpError": {
"message": "Proces uwierzytelniania OAuth 2.0 nie powiódł się (błąd HTTP ##replace.1##)."
},
"status.OAuthNetworkError": {
"message": "Nie można połączyć się z serwerem uwierzytelniania OAuth 2.0."
},
"status.OAuthServerError": {
"message": " Serwer uwierzytelniania OAuth 2.0 zwrócił: ##replace.1##"
},
"status.aborted": {
"message": "Nie zsynchronizowane"
},
"status.apiError": {
"message": "Błąd implementacji API"
},
"status.disabled": {
"message": "Konto nie jest włączone, synchronizacja jest wyłączona."
},
"status.foldererror": {
"message": "Przynajmniej jeden zasób napotkał błąd synchronizacji. Sprawdź dziennik zdarzeń, aby uzyskać więcej informacji."
},
"status.modified": {
"message": "Zmiany lokalne"
},
"status.network": {
"message": "Nie można połączyć z serwerem (##replace.1##)."
},
"status.no-folders-found-on-server": {
"message": "Nie można znaleźć żadnych zasobów na serwerze."
},
"status.notargets": {
"message": "Przerywanie synchronizacji, ponieważ nie można utworzyć celów synchronizacji."
},
"status.notsyncronized": {
"message": "Konto musi zostać zsynchronizowane, co najmniej jeden element nie jest zsynchronizowany."
},
"status.pending": {
"message": "Oczekiwanie na synchronizację"
},
"status.security": {
"message": "Nie można ustanowić bezpiecznego połączenia. Czy używasz certyfikatu self-signed lub innego niezaufanego certyfikatu bez importowania go do Thunderbirda? (##replace.1##)"
},
"status.skipped": {
"message": "Jeszcze nie wspierane, pominięto"
},
"status.success": {
"message": "OK"
},
"status.syncing": {
"message": "Synchronizuję"
},
"supportwizard.footer": {
"message": "Z podanych tutaj informacji w następnym kroku zostanie wygenerowany e-mail, który możesz następnie edytować (na przykład dodając zrzuty ekranu lub podobne). Tylko poprzez faktyczne wysłanie tej wiadomości zostanie wysłany raport o błędzie."
},
"supportwizard.label.description": {
"message": "Szczegółowy opis błędu:"
},
"supportwizard.label.faultycomponent": {
"message": "Składnik TbSync, w którym zaobserwowano błąd:"
},
"supportwizard.label.selectcomponent": {
"message": "Wybierz składnik…"
},
"supportwizard.label.summary": {
"message": "Krótkie podsumowanie błędu:"
},
"supportwizard.pagetitle": {
"message": "Zbieranie wszystkich informacji w celu skutecznego przetworzenia zgłoszenia błędu."
},
"supportwizard.provider": {
"message": "Dostawca: ##replace.1##"
},
"supportwizard.title": {
"message": "Utwórz raport o błędzie"
},
"syncstate.accountdone": {
"message": "Konto gotowe"
},
"syncstate.done": {
"message": "Przygotowuję następny element do synchronizacji"
},
"syncstate.oauthprompt": {
"message": "Uwierzytelnianie OAuth 2.0"
},
"syncstate.passwordprompt": {
"message": "Monitowanie o dane logowania"
},
"syncstate.preparing": {
"message": "Przygotowuję następny element do synchronizacji"
},
"syncstate.syncing": {
"message": "Zainicjuj synchronizację"
},
"target.orphaned": {
"message": "Rozłączony"
},
"toolbar.label": {
"message": "Synchronizuj wszystkie konta TbSync"
},
"toolbar.tooltiptext": {
"message": "Synchronizuj najnowsze zmiany"
},
"password.ok": {
"message": "OK"
},
"password.cancel": {
"message": "Anuluj"
}
}
|