blob: ad9aaed565bc9a76291adf38bcc7d67cd54cd0c5 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
### Localization for about:webrtc, a troubleshooting and diagnostic page
### for WebRTC calls. See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/WebRTC_API.
# The text "WebRTC" is a proper noun and should not be translated.
about-webrtc-document-title = WebRTC ichki xususiyatlari
# "about:webrtc" is a internal browser URL and should not be
# translated. This string is used as a title for a file save dialog box.
about-webrtc-save-page-dialog-title = saqlash haqida:webrtc kabi
## These labels are for a disclosure which contains the information for closed PeerConnection sections
## AEC is an abbreviation for Acoustic Echo Cancellation.
about-webrtc-aec-logging-msg-label = AEC jurnalga kiritish
about-webrtc-aec-logging-off-state-label = AEC jurnalga kiritishni boshlash
about-webrtc-aec-logging-on-state-label = AEC jurnalga kiritishni to‘xtatish
about-webrtc-aec-logging-on-state-msg = AEC jurnalga kiritish faol (chaqiruvchi bilan bir necha daqiqa gaplashing va soʻngra yozib olishni toʻxtating)
about-webrtc-aec-logging-toggled-on-state-msg = AEC jurnalga kiritish faol (chaqiruvchi bilan bir necha daqiqa gaplashing va soʻngra yozib olishni toʻxtating)
# Variables:
# $path (String) - The path to which the aec log file is saved.
about-webrtc-aec-logging-toggled-off-state-msg = Yozib olingan jurnal fayllarini bu yerda topish mumkin: { $path }
##
# "PeerConnection" is a proper noun associated with the WebRTC module. "ID" is
# an abbreviation for Identifier. This string should not normally be translated
# and is used as a data label.
about-webrtc-peerconnection-id-label = PeerConnection ID:
## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard.
## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol
about-webrtc-sdp-heading = SDP
about-webrtc-local-sdp-heading = Mahalliy SDP
about-webrtc-remote-sdp-heading = Masofadagi SDP
##
# "RTP" is an abbreviation for the Real-time Transport Protocol, an IETF
# specification, and should not normally be translated. "Stats" is an
# abbreviation for Statistics.
about-webrtc-rtp-stats-heading = RTP statistikasi
## "ICE" is an abbreviation for Interactive Connectivity Establishment, which
## is an IETF protocol, and should not normally be translated.
about-webrtc-ice-state = ICE statistikasi
# "Stats" is an abbreviation for Statistics.
about-webrtc-ice-stats-heading = ICE statistikasi
## These adjectives are used to label a line of statistics collected for a peer
## connection. The data represents either the local or remote end of the
## connection.
about-webrtc-type-local = Mahalliy
about-webrtc-type-remote = Masofadagi
##
# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain
# the localized javascript string representation of "true" or are left blank.
about-webrtc-nominated = Belgilangan
# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain
# the localized javascript string representation of "true" or are left blank.
# This represents an attribute of an ICE candidate.
about-webrtc-selected = Tanlangan
about-webrtc-save-page-label = Sahifani saqlash
about-webrtc-debug-mode-msg-label = Tuzatish rejimi
about-webrtc-debug-mode-off-state-label = Tuzatish rejimini ishga tushirish
about-webrtc-debug-mode-on-state-label = Tuzatish rejimini to‘xtatish
about-webrtc-stats-heading = Seans statistikasi
about-webrtc-log-heading = Ulanish jurnali
about-webrtc-log-show-msg = jurnalni ko‘rsatish
.title = ushbu seansni kengaytirish uchun bosing
about-webrtc-log-hide-msg = jurnalni yashirish
.title = ushbu seansni yig‘ish uchun bosing
about-webrtc-log-section-show-msg = Jurnalni ko‘rsatish
.title = Ushbu seansni kengaytirish uchun bosing
about-webrtc-log-section-hide-msg = Jurnalni yashirish
.title = Ushbu seansni yig‘ish uchun bosing
## These are used to display a header for a PeerConnection.
## Variables:
## $browser-id (Number) - A numeric id identifying the browser tab for the PeerConnection.
## $id (String) - A globally unique identifier for the PeerConnection.
## $url (String) - The url of the site which opened the PeerConnection.
## $now (Date) - The JavaScript timestamp at the time the report was generated.
about-webrtc-connection-open = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
about-webrtc-connection-closed = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (yopildi) { $now }
## These are used to indicate what direction media is flowing.
## Variables:
## $codecs - a list of media codecs
##
about-webrtc-local-candidate = Mahalliy nomzod
about-webrtc-remote-candidate = Masofadagi nomzod
about-webrtc-priority = Muhimlik darajasi
about-webrtc-fold-show-msg = tafsilotlarni ko‘rsatish
.title = ushbu seansni kengaytirish uchun bosing
about-webrtc-fold-hide-msg = tafsilotlarni yashirish
.title = ushbu seansni yig‘ish uchun bosing
about-webrtc-fold-default-show-msg = Tafsilotlarni ko‘rsatish
.title = Ushbu seansni kengaytirish uchun bosing
about-webrtc-fold-default-hide-msg = Tafsilotlarni yashirish
.title = Ushbu seansni yig‘ish uchun bosing
about-webrtc-decoder-label = Dekoder
about-webrtc-encoder-label = Enkoder
## SSRCs are identifiers that represent endpoints in an RTP stream
## These are displayed on the button that shows or hides the
## PeerConnection configuration disclosure
##
## These are paths used for saving the about:webrtc page or log files so
## they can be attached to bug reports.
## Variables:
## $path (String) - The path to which the file is saved.
about-webrtc-save-page-msg = sahifa saqlandi: { $path }
about-webrtc-debug-mode-off-state-msg = kuzatish jurnalini bu yerdan topish mumkin: { $path }
about-webrtc-debug-mode-on-state-msg = tuzatish rejimi faol, kuzatish jurnali: { $path }
about-webrtc-aec-logging-off-state-msg = yozib olingan jurnal fayllarini bu yerda topish mumkin: { $path }
about-webrtc-save-page-complete-msg = Sahifa saqlandi: { $path }
about-webrtc-debug-mode-toggled-off-state-msg = Kuzatish jurnalini bu yerdan topish mumkin: { $path }
about-webrtc-debug-mode-toggled-on-state-msg = Tuzatish rejimi faol, kuzatish jurnali: { $path }
##
# Jitter is the variance in the arrival time of packets.
# See: https://w3c.github.io/webrtc-stats/#dom-rtcreceivedrtpstreamstats-jitter
# Variables:
# $jitter (Number) - The jitter.
about-webrtc-jitter-label = Asabiy { $jitter }
## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard.
## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol
## These are displayed on the button that shows or hides the SDP information disclosure
## These are displayed on the button that shows or hides the Media Context information disclosure.
## The Media Context is the set of preferences and detected capabilities that informs
## the negotiated CODEC settings.
##
|