diff options
Diffstat (limited to 'debian/po/fr.po')
-rw-r--r-- | debian/po/fr.po | 3787 |
1 files changed, 3787 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..d7f3552 --- /dev/null +++ b/debian/po/fr.po @@ -0,0 +1,3787 @@ +# Translation of tzdata debconf templates to French +# Copyright (C) 2008 Christian Perrier <bubulle@debian.org> +# This file is distributed under the same license as the tzdata package. +# +# Several translations merged with translations from debian-installer's tzsetup package +# +# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2002-2004. +# Pierre Machard <pmachard@debian.org>, 2002-2004. +# Denis Barbier <barbier@debian.org>, 2002-2004. +# Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>, 2002-2004. +# Michel Grentzinger <mic.grentz@online.fr>, 2003-2004. +# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2011, 2013, 2016. +# Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>, 2016-2019, 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: tzdata@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-07 14:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-04 00:10+0100\n" +"Last-Translator: Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>\n" +"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.7\n" + +#. Type: select +#. Choices +#. Note to translators: +#. - This is a continent or ocean (except for "Etc") +#. - "Etc" will present users with a list of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones +#: ../tzdata.templates:1001 +msgid "Africa" +msgstr "Afrique" + +#. Type: select +#. Choices +#. Note to translators: +#. - This is a continent or ocean (except for "Etc") +#. - "Etc" will present users with a list of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones +#: ../tzdata.templates:1001 +msgid "America" +msgstr "Amérique" + +#. Type: select +#. Choices +#. Note to translators: +#. - This is a continent or ocean (except for "Etc") +#. - "Etc" will present users with a list of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones +#: ../tzdata.templates:1001 +msgid "Antarctica" +msgstr "Antarctique" + +#. Type: select +#. Choices +#. Note to translators: +#. - This is a continent or ocean (except for "Etc") +#. - "Etc" will present users with a list of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones +#: ../tzdata.templates:1001 +msgid "Arctic" +msgstr "Arctique" + +#. Type: select +#. Choices +#. Note to translators: +#. - This is a continent or ocean (except for "Etc") +#. - "Etc" will present users with a list of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones +#: ../tzdata.templates:1001 +msgid "Asia" +msgstr "Asie" + +#. Type: select +#. Choices +#. Note to translators: +#. - This is a continent or ocean (except for "Etc") +#. - "Etc" will present users with a list of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones +#: ../tzdata.templates:1001 +msgid "Atlantic" +msgstr "Atlantique" + +#. Type: select +#. Choices +#. Note to translators: +#. - This is a continent or ocean (except for "Etc") +#. - "Etc" will present users with a list of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones +#: ../tzdata.templates:1001 +msgid "Australia" +msgstr "Australie" + +#. Type: select +#. Choices +#. Note to translators: +#. - This is a continent or ocean (except for "Etc") +#. - "Etc" will present users with a list of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones +#: ../tzdata.templates:1001 +msgid "Europe" +msgstr "Europe" + +#. Type: select +#. Choices +#. Note to translators: +#. - This is a continent or ocean (except for "Etc") +#. - "Etc" will present users with a list of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones +#: ../tzdata.templates:1001 +msgid "Indian" +msgstr "Océan Indien" + +#. Type: select +#. Choices +#. Note to translators: +#. - This is a continent or ocean (except for "Etc") +#. - "Etc" will present users with a list of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones +#: ../tzdata.templates:1001 +msgid "Pacific" +msgstr "Pacifique" + +#. Type: select +#. Choices +#. Note to translators: +#. - This is a continent or ocean (except for "Etc") +#. - "Etc" will present users with a list of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones +#: ../tzdata.templates:1001 +msgid "Etc" +msgstr "Autre" + +#. Type: select +#. Description +#: ../tzdata.templates:1002 +msgid "Geographic area:" +msgstr "Lieu géographique :" + +#. Type: select +#. Description +#: ../tzdata.templates:1002 +msgid "" +"Please select the geographic area in which you live. Subsequent " +"configuration questions will narrow this down by presenting a list of " +"cities, representing the time zones in which they are located." +msgstr "" +"Veuillez choisir le lieu géographique où vous êtes situé(e). Les questions " +"suivantes affineront ce choix en affichant une liste de villes qui " +"représentent les fuseaux horaires où elles sont situées." + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Abidjan" +msgstr "Abidjan" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Accra" +msgstr "Accra" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Addis_Ababa" +msgstr "Addis Abeba" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Algiers" +msgstr "Alger" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Asmara" +msgstr "Asmara" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Bamako" +msgstr "Bamako" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Bangui" +msgstr "Bangui" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Banjul" +msgstr "Banjul" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Bissau" +msgstr "Bissau" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Blantyre" +msgstr "Blantyre" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Brazzaville" +msgstr "Brazzaville" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Bujumbura" +msgstr "Bujumbura" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Cairo" +msgstr "Le Caire" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Casablanca" +msgstr "Casablanca" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta et Melilla" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Conakry" +msgstr "Conakry" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Dakar" +msgstr "Dakar" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Dar_es_Salaam" +msgstr "Dar es Salaam" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Djibouti" +msgstr "Djibouti" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Douala" +msgstr "Douala" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "El_Aaiun" +msgstr "El Aaiun" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Freetown" +msgstr "Freetown" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Gaborone" +msgstr "Gaborone" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Harare" +msgstr "Harare" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Johannesburg" +msgstr "Johannesbourg" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Juba" +msgstr "Juba" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Kampala" +msgstr "Kampala" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Khartoum" +msgstr "Khartoum" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Kigali" +msgstr "Kigali" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Kinshasa" +msgstr "Kinshasa" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Lagos" +msgstr "Lagos" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Libreville" +msgstr "Libreville" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Lome" +msgstr "Lomé" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Luanda" +msgstr "Luanda" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Lubumbashi" +msgstr "Lubumbashi" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Lusaka" +msgstr "Lusaka" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Malabo" +msgstr "Malabo" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Maputo" +msgstr "Maputo" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Maseru" +msgstr "Maseru" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Mbabane" +msgstr "Mbabane" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Mogadishu" +msgstr "Mogadiscio" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Monrovia" +msgstr "Monrovia" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Nairobi" +msgstr "Nairobi" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Ndjamena" +msgstr "N'Djamena" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Niamey" +msgstr "Niamey" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Nouakchott" +msgstr "Nouakchott" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Ouagadougou" +msgstr "Ouagadougou" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Porto-Novo" +msgstr "Porto-Novo" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Sao_Tome" +msgstr "Sao-Tomé" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Timbuktu" +msgstr "Tombouctou" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Tripoli" +msgstr "Tripoli" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Tunis" +msgstr "Tunis" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:2001 +msgid "Windhoek" +msgstr "Windhoek" + +#. Type: select +#. Description +#. Type: select +#. Description +#. Type: select +#. Description +#. Type: select +#. Description +#. Type: select +#. Description +#. Type: select +#. Description +#. Type: select +#. Description +#. Type: select +#. Description +#. Type: select +#. Description +#. Type: select +#. Description +#. Type: select +#. Description +#: ../tzdata.templates:2002 ../tzdata.templates:3002 ../tzdata.templates:4002 +#: ../tzdata.templates:5002 ../tzdata.templates:6002 ../tzdata.templates:7002 +#: ../tzdata.templates:8002 ../tzdata.templates:9002 ../tzdata.templates:10002 +#: ../tzdata.templates:11002 ../tzdata.templates:12001 +msgid "Time zone:" +msgstr "Fuseau horaire :" + +#. Type: select +#. Description +#. Type: select +#. Description +#. Type: select +#. Description +#. Type: select +#. Description +#. Type: select +#. Description +#. Type: select +#. Description +#. Type: select +#. Description +#. Type: select +#. Description +#. Type: select +#. Description +#. Type: select +#. Description +#: ../tzdata.templates:2002 ../tzdata.templates:3002 ../tzdata.templates:4002 +#: ../tzdata.templates:5002 ../tzdata.templates:6002 ../tzdata.templates:7002 +#: ../tzdata.templates:8002 ../tzdata.templates:9002 ../tzdata.templates:10002 +#: ../tzdata.templates:11002 +msgid "Please select the city or region corresponding to your time zone." +msgstr "" +"Veuillez choisir la ville ou la région correspondant à votre fuseau horaire." + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Adak" +msgstr "Adak" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Anchorage" +msgstr "Anchorage" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Anguilla" +msgstr "Anguilla" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Antigua" +msgstr "Antigua" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Araguaina" +msgstr "Araguaina" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Argentina/Buenos_Aires" +msgstr "Buenos Aires" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Argentina/Catamarca" +msgstr "Catamarca" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Argentina/Cordoba" +msgstr "Córdoba" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Argentina/Jujuy" +msgstr "Jujuy" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Argentina/La_Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Argentina/Mendoza" +msgstr "Mendoza" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Argentina/Rio_Gallegos" +msgstr "Rio Gallegos" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Argentina/Salta" +msgstr "Salta" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Argentina/San_Juan" +msgstr "San Juan" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Argentina/San_Luis" +msgstr "San Luis" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Argentina/Tucuman" +msgstr "Tucuman" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Argentina/Ushuaia" +msgstr "Ushuaia" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Aruba" +msgstr "Aruba" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Asuncion" +msgstr "Asuncion" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Atikokan" +msgstr "Atikokan" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Atka" +msgstr "Atka" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Bahia" +msgstr "Bahia" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Bahia_Banderas" +msgstr "Bahia Banderas" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Barbados" +msgstr "La Barbade" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Belem" +msgstr "Belém" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Belize" +msgstr "Belize" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Blanc-Sablon" +msgstr "Blanc-Sablon" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Boa_Vista" +msgstr "Boa Vista" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Bogota" +msgstr "Bogota" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Boise" +msgstr "Boise" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Cambridge_Bay" +msgstr "Cambridge Bay" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Campo_Grande" +msgstr "Campo Grande" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Cancun" +msgstr "Cancun" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Caracas" +msgstr "Caracas" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Cayenne" +msgstr "Cayenne" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Cayman" +msgstr "Îles Caïman" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Chicago" +msgstr "Chicago" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Ciudad_Juarez" +msgstr "Ciudad Juárez" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Coral_Harbour" +msgstr "Coral Harbour" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Costa_Rica" +msgstr "Costa Rica" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Creston" +msgstr "Creston" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Cuiaba" +msgstr "Cuiabá" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Curacao" +msgstr "Curaçao" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Danmarkshavn" +msgstr "Danmarkshavn" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Dawson" +msgstr "Dawson" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Dawson_Creek" +msgstr "Dawson Creek" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Denver" +msgstr "Denver" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Detroit" +msgstr "Détroit" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Dominica" +msgstr "Dominique" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Edmonton" +msgstr "Edmonton" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Eirunepe" +msgstr "Eirunepe" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "El_Salvador" +msgstr "El Salvador" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Ensenada" +msgstr "Ensenada" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Fort_Nelson" +msgstr "Fort Nelson" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Fortaleza" +msgstr "Fortaleza" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Glace_Bay" +msgstr "Glace Bay" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Godthab" +msgstr "Godthab" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Goose_Bay" +msgstr "Goose Bay" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Grand_Turk" +msgstr "Grand Turk" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Grenada" +msgstr "Grenade" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Guadeloupe" +msgstr "Guadeloupe" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Guatemala" +msgstr "Guatemala" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Guayaquil" +msgstr "Guayaquil" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Guyana" +msgstr "Guyana" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Halifax" +msgstr "Halifax" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Havana" +msgstr "La Havane" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Hermosillo" +msgstr "Hermosillo" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Indiana/Indianapolis" +msgstr "Indiana/Indianapolis" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Indiana/Knox" +msgstr "Indiana/Knox" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Indiana/Marengo" +msgstr "Indiana/Marengo" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Indiana/Petersburg" +msgstr "Indiana/Petersburg" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Indiana/Tell_City" +msgstr "Indiana/Tell City" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Indiana/Vevay" +msgstr "Indiana/Vevay" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Indiana/Vincennes" +msgstr "Indiana/Vincennes" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Indiana/Winamac" +msgstr "Indiana/Winamac" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Inuvik" +msgstr "Inuvik" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Iqaluit" +msgstr "Iqaluit" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Jamaica" +msgstr "Jamaïque" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Juneau" +msgstr "Juneau" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Kentucky/Louisville" +msgstr "Kentucky/Louisville" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Kentucky/Monticello" +msgstr "Kentucky/Monticello" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Kralendijk" +msgstr "Kralendijk" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "La_Paz" +msgstr "La Paz" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Lima" +msgstr "Lima" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Los_Angeles" +msgstr "Los Angeles" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Lower_Princes" +msgstr "Lower Princes" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Maceio" +msgstr "Maceió" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Managua" +msgstr "Managua" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Manaus" +msgstr "Manaus" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Marigot" +msgstr "Marigot" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Martinique" +msgstr "Martinique" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Matamoros" +msgstr "Matamoros" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Mazatlan" +msgstr "Mazatlan" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Menominee" +msgstr "Menominee" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Merida" +msgstr "Merida" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Metlakatla" +msgstr "Metlakatla" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Mexico_City" +msgstr "Mexico City" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Miquelon" +msgstr "Miquelon" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Moncton" +msgstr "Moncton" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Monterrey" +msgstr "Monterrey" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Montevideo" +msgstr "Montevideo" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Montreal" +msgstr "Montréal" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Montserrat" +msgstr "Montserrat" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Nassau" +msgstr "Nassau" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "New_York" +msgstr "New York" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Nipigon" +msgstr "Nipigon" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Nome" +msgstr "Nome" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Noronha" +msgstr "Noronha" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "North_Dakota/Beulah" +msgstr "Dakota du Nord/Beulah" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "North_Dakota/Center" +msgstr "Dakota du Nord/Centre" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "North_Dakota/New_Salem" +msgstr "Dakota du Nord/New Salem" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Nuuk" +msgstr "Nuuk" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Ojinaga" +msgstr "Ojinaga" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Panama" +msgstr "Panama" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Pangnirtung" +msgstr "Pangnirtung" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Paramaribo" +msgstr "Paramaribo" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Phoenix" +msgstr "Phoenix" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Port-au-Prince" +msgstr "Port-au-Prince" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Port_of_Spain" +msgstr "Port d'Espagne" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Porto_Acre" +msgstr "Porto Acre" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Porto_Velho" +msgstr "Porto Velho" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Puerto_Rico" +msgstr "Porto-Rico" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Punta_Arenas" +msgstr "Punta Arenas" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Rainy_River" +msgstr "Rainy River" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Rankin_Inlet" +msgstr "Rankin Inlet" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Recife" +msgstr "Recife" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Regina" +msgstr "Regina" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Resolute" +msgstr "Resolute" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Rio_Branco" +msgstr "Rio Branco" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Santa_Isabel" +msgstr "Santa Isabel" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Santarem" +msgstr "Santarém" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Santiago" +msgstr "Santiago" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Santo_Domingo" +msgstr "Saint-Domingue" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Sao_Paulo" +msgstr "São Paulo" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Scoresbysund" +msgstr "Scoresbysund" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Shiprock" +msgstr "Shiprock" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Sitka" +msgstr "Sitka" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "St_Barthelemy" +msgstr "Saint Barthélemy" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "St_Johns" +msgstr "Saint-Johns" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "St_Kitts" +msgstr "Saint-Kitts" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "St_Lucia" +msgstr "Sainte-Lucie" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "St_Thomas" +msgstr "Saint-Thomas" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "St_Vincent" +msgstr "Saint-Vincent" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Swift_Current" +msgstr "Swift Current" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Tegucigalpa" +msgstr "Tegucigalpa" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Thule" +msgstr "Thulé" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Thunder_Bay" +msgstr "Thunder Bay" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Tijuana" +msgstr "Tijuana" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Toronto" +msgstr "Toronto" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Tortola" +msgstr "Tortola" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Vancouver" +msgstr "Vancouver" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Virgin" +msgstr "Vierges (îles)" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Whitehorse" +msgstr "Whitehorse" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Winnipeg" +msgstr "Winnipeg" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Yakutat" +msgstr "Yakutat" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:3001 +msgid "Yellowknife" +msgstr "Yellowknife" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:4001 +msgid "Casey" +msgstr "Base Casey" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:4001 +msgid "Davis" +msgstr "Base Davis" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:4001 +msgid "DumontDUrville" +msgstr "Base Dumont-d'Urville" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:4001 +msgid "Macquarie" +msgstr "Macquarie" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:4001 +msgid "Mawson" +msgstr "Base Mawson" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:4001 +msgid "McMurdo" +msgstr "Base McMurdo" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:4001 +msgid "Palmer" +msgstr "Base Palmer" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:4001 +msgid "Rothera" +msgstr "Base Rothera" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:4001 +msgid "Syowa" +msgstr "Base Syowa" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:4001 +msgid "Troll" +msgstr "Troll" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:4001 +msgid "Vostok" +msgstr "Base Vostok" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:5001 +msgid "Longyearbyen" +msgstr "Longyearbyen" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Aden" +msgstr "Aden" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Almaty" +msgstr "Alma-Ata" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Amman" +msgstr "Amman" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Anadyr" +msgstr "Anadyr" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Aqtau" +msgstr "Aqtau" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Aqtobe" +msgstr "Aqtobe" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Ashgabat" +msgstr "Ashkhabad" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Atyrau" +msgstr "Atyraou" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Baghdad" +msgstr "Bagdad" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Bahrain" +msgstr "Bahreïn" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Baku" +msgstr "Bakou" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Bangkok" +msgstr "Bangkok" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Barnaul" +msgstr "Barnaul" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Beirut" +msgstr "Beyrouth" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Bishkek" +msgstr "Bishkek" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Brunei" +msgstr "Bruneï" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Chita" +msgstr "Tchita" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Choibalsan" +msgstr "Choibalsan" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Chongqing" +msgstr "Chongqing" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Colombo" +msgstr "Colombo" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Damascus" +msgstr "Damas" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Dhaka" +msgstr "Dhaka" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Dili" +msgstr "Dili" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Dubai" +msgstr "Dubaï" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Dushanbe" +msgstr "Douchanbé" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Famagusta" +msgstr "Famagouste" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Gaza" +msgstr "Gaza" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Harbin" +msgstr "Harbin" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Hebron" +msgstr "Hébron" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Ho_Chi_Minh" +msgstr "Hô-Chi-Minh-Ville " + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Hong_Kong" +msgstr "Hong-Kong" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Hovd" +msgstr "Hovd" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Irkutsk" +msgstr "Irkoutsk" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 ../tzdata.templates:9001 +msgid "Istanbul" +msgstr "Istanbul" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Jakarta" +msgstr "Djakarta" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Jayapura" +msgstr "Jayapura" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Jerusalem" +msgstr "Jérusalem" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Kabul" +msgstr "Kaboul" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Kamchatka" +msgstr "Kamtchatka" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Karachi" +msgstr "Karachi" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Kashgar" +msgstr "Kashgar" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Kathmandu" +msgstr "Katmandou" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Khandyga" +msgstr "Khandyga" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Kolkata" +msgstr "Calcutta" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Krasnoyarsk" +msgstr "Krasnoïarsk" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Kuala_Lumpur" +msgstr "Kuala Lumpur" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Kuching" +msgstr "Kuching" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Kuwait" +msgstr "Koweït" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Macau" +msgstr "Macao" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Magadan" +msgstr "Magadan" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Makassar" +msgstr "Macasar" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Manila" +msgstr "Manille" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Muscat" +msgstr "Muscat" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 ../tzdata.templates:9001 +msgid "Nicosia" +msgstr "Nicosie" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Novokuznetsk" +msgstr "Novokouznetsk" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Novosibirsk" +msgstr "Novosibirsk" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Omsk" +msgstr "Omsk" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Oral" +msgstr "Oural" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Phnom_Penh" +msgstr "Phnom Penh" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Pontianak" +msgstr "Pontianak" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Pyongyang" +msgstr "Pyongyang" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Qatar" +msgstr "Qatar" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Qostanay" +msgstr "Kostanaï" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Qyzylorda" +msgstr "Kzyl-Orda" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Riyadh" +msgstr "Riyad" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Sakhalin" +msgstr "Sakhaline" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Samarkand" +msgstr "Samarcande" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Seoul" +msgstr "Séoul" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Shanghai" +msgstr "Shanghaï" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Singapore" +msgstr "Singapour" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Srednekolymsk" +msgstr "Srednekolymsk" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Taipei" +msgstr "Taipei" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Tashkent" +msgstr "Tachkent" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Tbilisi" +msgstr "Tbilissi" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Tehran" +msgstr "Téhéran" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Tel_Aviv" +msgstr "Tel-Aviv" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Thimphu" +msgstr "Timphu" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokyo" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Tomsk" +msgstr "Tomsk" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Ulaanbaatar" +msgstr "Ulaanbaatar" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Urumqi" +msgstr "Urumqi" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Ust-Nera" +msgstr "Ust-Nera" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Vientiane" +msgstr "Vientiane" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Vladivostok" +msgstr "Vladivostok" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Yakutsk" +msgstr "Yakoutsk" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Yangon" +msgstr "Rangoun" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Yekaterinburg" +msgstr "Ekaterinenbourg" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:6001 +msgid "Yerevan" +msgstr "Erevan" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:7001 +msgid "Azores" +msgstr "Açores" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:7001 +msgid "Bermuda" +msgstr "Bermudes" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:7001 +msgid "Canary" +msgstr "Canaries" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:7001 +msgid "Cape_Verde" +msgstr "Cap-Vert" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:7001 +msgid "Faroe" +msgstr "Faroe" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:7001 +msgid "Jan_Mayen" +msgstr "Jan Mayen" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:7001 +msgid "Madeira" +msgstr "Madère" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:7001 +msgid "Reykjavik" +msgstr "Reykjavik" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:7001 +msgid "South_Georgia" +msgstr "Géorgie du Sud" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:7001 +msgid "St_Helena" +msgstr "Sainte-Hélène" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:7001 +msgid "Stanley" +msgstr "Stanley" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:8001 +msgid "Adelaide" +msgstr "Adelaïde" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:8001 +msgid "Brisbane" +msgstr "Brisbane" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:8001 +msgid "Broken_Hill" +msgstr "Broken Hill" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:8001 +msgid "Canberra" +msgstr "Canberra" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:8001 +msgid "Currie" +msgstr "Currie" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:8001 +msgid "Darwin" +msgstr "Darwin" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:8001 +msgid "Eucla" +msgstr "Eucla" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:8001 +msgid "Hobart" +msgstr "Hobart" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:8001 +msgid "Lindeman" +msgstr "Lindeman" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:8001 +msgid "Lord_Howe" +msgstr "Île Lord Howe" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:8001 +msgid "Melbourne" +msgstr "Melbourne" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:8001 +msgid "Perth" +msgstr "Perth" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:8001 +msgid "Sydney" +msgstr "Sydney" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:8001 +msgid "Yancowinna" +msgstr "Yancowinna" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Amsterdam" +msgstr "Amsterdam" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Andorra" +msgstr "Andorre" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Astrakhan" +msgstr "Astrakhan" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Athens" +msgstr "Athènes" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Belfast" +msgstr "Belfast" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Belgrade" +msgstr "Belgrade" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlin" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Bratislava" +msgstr "Bratislava" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Brussels" +msgstr "Bruxelles" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Bucharest" +msgstr "Bucarest" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Budapest" +msgstr "Budapest" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Busingen" +msgstr "Büsingen" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Chisinau" +msgstr "Chisinau" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Copenhagen" +msgstr "Copenhague" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Dublin" +msgstr "Dublin" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Gibraltar" +msgstr "Gibraltar" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Guernsey" +msgstr "Guernesey" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Helsinki" +msgstr "Helsinki" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Isle_of_Man" +msgstr "Île de Man" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Jersey" +msgstr "Jersey" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Kaliningrad" +msgstr "Kaliningrad" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Kirov" +msgstr "Kirov" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Kyiv" +msgstr "Kiev" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Lisbon" +msgstr "Lisbonne" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Ljubljana" +msgstr "Ljubljana" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "London" +msgstr "Londres" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Luxembourg" +msgstr "Luxembourg" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Madrid" +msgstr "Madrid" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Malta" +msgstr "Malte" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Mariehamn" +msgstr "Mariehamn" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Minsk" +msgstr "Minsk" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Monaco" +msgstr "Monaco" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Moscow" +msgstr "Moscou" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Oslo" +msgstr "Oslo" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Paris" +msgstr "Paris" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Podgorica" +msgstr "Podgorica" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Prague" +msgstr "Prague" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Riga" +msgstr "Riga" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Rome" +msgstr "Rome" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Samara" +msgstr "Samara" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "San_Marino" +msgstr "Saint-Marin" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Sarajevo" +msgstr "Sarajevo" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Saratov" +msgstr "Saratov" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Simferopol" +msgstr "Simferopol" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Skopje" +msgstr "Skopje" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Sofia" +msgstr "Sofia" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Stockholm" +msgstr "Stockholm" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Tallinn" +msgstr "Tallin" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Tirane" +msgstr "Tirana" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Tiraspol" +msgstr "Tiraspol" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Ulyanovsk" +msgstr "Oulianovsk" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Vaduz" +msgstr "Vaduz" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Vatican" +msgstr "Vatican" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Vienna" +msgstr "Vienne" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Vilnius" +msgstr "Vilnius" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Volgograd" +msgstr "Volgograd" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Warsaw" +msgstr "Varsovie" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Zagreb" +msgstr "Zagreb" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:9001 +msgid "Zurich" +msgstr "Zurich" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:10001 +msgid "Antananarivo" +msgstr "Tananarive" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:10001 +msgid "Chagos" +msgstr "Chagos" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:10001 +msgid "Christmas" +msgstr "Christmas (île)" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:10001 +msgid "Cocos" +msgstr "Cocos (îles)" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:10001 +msgid "Comoro" +msgstr "Comores" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:10001 +msgid "Kerguelen" +msgstr "Kerguelen" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:10001 +msgid "Mahe" +msgstr "Mahé" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:10001 +msgid "Maldives" +msgstr "Maldives" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:10001 +msgid "Mauritius" +msgstr "Île Maurice" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:10001 +msgid "Mayotte" +msgstr "Mayotte" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:10001 +msgid "Reunion" +msgstr "Réunion" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Apia" +msgstr "Apia" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Auckland" +msgstr "Auckland" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Bougainville" +msgstr "Bougainville" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Chatham" +msgstr "îles Chatham" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Chuuk" +msgstr "Chuuk" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Easter" +msgstr "Île de Pâques" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Efate" +msgstr "Efate" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Fakaofo" +msgstr "Fakaofo" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Fiji" +msgstr "Fidji" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Funafuti" +msgstr "Funafuti" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Galapagos" +msgstr "Îles Galapagos" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Gambier" +msgstr "Îles Gambier" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Guadalcanal" +msgstr "Guadalcanal" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Guam" +msgstr "Guam" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Honolulu" +msgstr "Honolulu" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Johnston" +msgstr "Johnston" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Kanton" +msgstr "Canton (Kiribati)" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Kiritimati" +msgstr "Kiritimati (îles Line)" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Kosrae" +msgstr "Kosrae" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Kwajalein" +msgstr "Kwajalein" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Majuro" +msgstr "Majuro" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Marquesas" +msgstr "Îles Marquises" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Midway" +msgstr "îles Midway" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Nauru" +msgstr "Nauru" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Niue" +msgstr "Niue" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Noumea" +msgstr "Nouméa" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Pago_Pago" +msgstr "Pago Pago" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Palau" +msgstr "Palau" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Pitcairn" +msgstr "Pitcairn" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Pohnpei" +msgstr "Pohnpei" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Port_Moresby" +msgstr "Port-Moresby" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Rarotonga" +msgstr "Rarotonga" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Saipan" +msgstr "Saipan" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Samoa" +msgstr "Samoa" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Tahiti" +msgstr "Tahiti" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Tarawa" +msgstr "Tarawa (îles Gilbert)" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Tongatapu" +msgstr "Tongatapu" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Wake" +msgstr "Wake (île)" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Wallis" +msgstr "Wallis" + +#. Type: select +#. Choices +#. Translators: This is a city name. +#. Do not translate underscores. You can use spaces instead. +#: ../tzdata.templates:11001 +msgid "Yap" +msgstr "Yap" + +#. Type: select +#. Description +#: ../tzdata.templates:12001 +msgid "" +"Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-" +"compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and " +"negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 " +"hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6')." +msgstr "" |