diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-17 05:47:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-17 05:47:55 +0000 |
commit | 31d6ff6f931696850c348007241195ab3b2eddc7 (patch) | |
tree | 615cb1c57ce9f6611bad93326b9105098f379609 /src/_locales/be | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | ublock-origin-31d6ff6f931696850c348007241195ab3b2eddc7.tar.xz ublock-origin-31d6ff6f931696850c348007241195ab3b2eddc7.zip |
Adding upstream version 1.55.0+dfsg.upstream/1.55.0+dfsg
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'src/_locales/be')
-rw-r--r-- | src/_locales/be/messages.json | 1290 |
1 files changed, 1290 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/_locales/be/messages.json b/src/_locales/be/messages.json new file mode 100644 index 0000000..52ee835 --- /dev/null +++ b/src/_locales/be/messages.json @@ -0,0 +1,1290 @@ +{ + "extName": { + "message": "uBlock Origin", + "description": "extension name." + }, + "extShortDesc": { + "message": "Нарэшце, эфектыўны блакавальнік. Не нагружае працэсар і памяць.", + "description": "this will be in the Chrome web store: must be 132 characters or less" + }, + "dashboardName": { + "message": "uBlock₀ — Панэль кіравання", + "description": "English: uBlock₀ — Dashboard" + }, + "dashboardUnsavedWarning": { + "message": "Увага! Ёсць незахаваныя змены", + "description": "A warning in the dashboard when navigating away from unsaved changes" + }, + "dashboardUnsavedWarningStay": { + "message": "Застацца", + "description": "Label for button to prevent navigating away from unsaved changes" + }, + "dashboardUnsavedWarningIgnore": { + "message": "Iгнараваць", + "description": "Label for button to ignore unsaved changes" + }, + "settingsPageName": { + "message": "Налады", + "description": "appears as tab name in dashboard" + }, + "3pPageName": { + "message": "Спісы фільтраў", + "description": "appears as tab name in dashboard" + }, + "1pPageName": { + "message": "Мае фільтры", + "description": "appears as tab name in dashboard" + }, + "rulesPageName": { + "message": "Мае правілы", + "description": "appears as tab name in dashboard" + }, + "whitelistPageName": { + "message": "Давераныя сайты", + "description": "appears as tab name in dashboard" + }, + "shortcutsPageName": { + "message": "Спалучэнні клавіш", + "description": "appears as tab name in dashboard" + }, + "statsPageName": { + "message": "uBlock₀ — Журнал сеткавых запытаў", + "description": "Title for the logger window" + }, + "aboutPageName": { + "message": "Пра пашырэнне", + "description": "appears as tab name in dashboard" + }, + "supportPageName": { + "message": "Падтрымка", + "description": "appears as tab name in dashboard" + }, + "assetViewerPageName": { + "message": "uBlock₀ — Прагляд рэсурсаў", + "description": "Title for the asset viewer page" + }, + "advancedSettingsPageName": { + "message": "Пашыраныя налады", + "description": "Title for the advanced settings page" + }, + "popupPowerSwitchInfo": { + "message": "Націсканне: адключыць/уключыць uBlock₀ для гэтага сайта.\n\nCtrl+націсканне: адключыць uBlock₀ толькі на гэтай старонцы.", + "description": "English: Click: disable/enable uBlock₀ for this site.\n\nCtrl+click: disable uBlock₀ only on this page." + }, + "popupPowerSwitchInfo1": { + "message": "Націсніце, каб адключыць uBlock₀ для гэтага сайта.\n\nНацісніце з Ctrl, каб адключыць uBlock₀ толькі на гэтай старонцы.", + "description": "Message to be read by screen readers" + }, + "popupPowerSwitchInfo2": { + "message": "Націсніце, каб уключыць uBlock₀ для гэтага сайта.", + "description": "Message to be read by screen readers" + }, + "popupBlockedRequestPrompt": { + "message": "запытаў заблакавана", + "description": "English: requests blocked" + }, + "popupBlockedOnThisPagePrompt": { + "message": "на гэтай старонцы", + "description": "English: on this page" + }, + "popupBlockedStats": { + "message": "{{count}} ({{percent}}%)", + "description": "Example: 15 (13%)" + }, + "popupBlockedSinceInstallPrompt": { + "message": "з моманту ўсталявання", + "description": "English: since install" + }, + "popupOr": { + "message": "або", + "description": "English: or" + }, + "popupBlockedOnThisPage_v2": { + "message": "Заблакавана на гэтай старонцы", + "description": "For the new mobile-friendly popup design" + }, + "popupBlockedSinceInstall_v2": { + "message": "Заблакавана з моманту ўсталявання", + "description": "For the new mobile-friendly popup design" + }, + "popupDomainsConnected_v2": { + "message": "Даменаў падлучана", + "description": "For the new mobile-friendly popup design" + }, + "popupTipDashboard": { + "message": "Адкрыць панэль кіравання", + "description": "English: Click to open the dashboard" + }, + "popupTipZapper": { + "message": "Перайсці ў рэжым імгненнага хавання элементаў", + "description": "Tooltip for the element-zapper icon in the popup panel" + }, + "popupTipPicker": { + "message": "Перайсці ў рэжым выбару элементаў", + "description": "English: Enter element picker mode" + }, + "popupTipLog": { + "message": "Адкрыць журнал запытаў", + "description": "Tooltip used for the logger icon in the panel" + }, + "popupTipReport": { + "message": "Паведаміць аб праблеме з сайтам", + "description": "Tooltip used for the 'chat' icon in the panel" + }, + "popupTipNoPopups": { + "message": "Пераключыць блакаванне ўсіх выплыўных акон на гэтым сайце", + "description": "Tooltip for the no-popups per-site switch" + }, + "popupTipNoPopups1": { + "message": "Націсніце, каб блакаваць усе выплыўныя вокны на гэтым сайце", + "description": "Tooltip for the no-popups per-site switch" + }, + "popupTipNoPopups2": { + "message": "Націсніце, каб выключыць блакаванне ўсіх выплыўных акон на гэтым сайце", + "description": "Tooltip for the no-popups per-site switch" + }, + "popupTipNoLargeMedia": { + "message": "Пераключыць блакаванне вялікіх медыя-элементаў на гэтым сайце", + "description": "Tooltip for the no-large-media per-site switch" + }, + "popupTipNoLargeMedia1": { + "message": "Націсніце, каб блакаваць вялікія медыя-элементы на гэтым сайце", + "description": "Tooltip for the no-large-media per-site switch" + }, + "popupTipNoLargeMedia2": { + "message": "Націсніце, каб выключыць блакаванне вялікіх медыя-элементаў на гэтым сайце", + "description": "Tooltip for the no-large-media per-site switch" + }, + "popupTipNoCosmeticFiltering": { + "message": "Пераключыць касметычнае фільтраванне на гэтым сайце", + "description": "Tooltip for the no-cosmetic-filtering per-site switch" + }, + "popupTipNoCosmeticFiltering1": { + "message": "Націсніце, каб выключыць касметычнае фільтраванне на гэтым сайце", + "description": "Tooltip for the no-cosmetic-filtering per-site switch" + }, + "popupTipNoCosmeticFiltering2": { + "message": "Націсніце, каб уключыць касметычнае фільтраванне на гэтым сайце", + "description": "Tooltip for the no-cosmetic-filtering per-site switch" + }, + "popupTipNoRemoteFonts": { + "message": "Пераключыць блакаванне аддаленых шрыфтоў на гэтым сайце", + "description": "Tooltip for the no-remote-fonts per-site switch" + }, + "popupTipNoRemoteFonts1": { + "message": "Націсніце, каб блакаваць аддаленыя шрыфты на гэтым сайце", + "description": "Tooltip for the no-remote-fonts per-site switch" + }, + "popupTipNoRemoteFonts2": { + "message": "Націсніце, каб выключыць блакаванне аддаленых шрыфтоў на гэтым сайце", + "description": "Tooltip for the no-remote-fonts per-site switch" + }, + "popupTipNoScripting1": { + "message": "Націсніце, каб выключыць JavaScript на гэтым сайце", + "description": "Tooltip for the no-scripting per-site switch" + }, + "popupTipNoScripting2": { + "message": "Націсніце, каб JavaScript не быў выключаны на гэтым сайце", + "description": "Tooltip for the no-scripting per-site switch" + }, + "popupNoPopups_v2": { + "message": "Выплыўныя вокны", + "description": "Caption for the no-popups per-site switch" + }, + "popupNoLargeMedia_v2": { + "message": "Вялікія медыя-элементы", + "description": "Caption for the no-large-media per-site switch" + }, + "popupNoCosmeticFiltering_v2": { + "message": "Касметычнае фільтраванне", + "description": "Caption for the no-cosmetic-filtering per-site switch" + }, + "popupNoRemoteFonts_v2": { + "message": "Аддаленыя шрыфты", + "description": "Caption for the no-remote-fonts per-site switch" + }, + "popupNoScripting_v2": { + "message": "JavaScript", + "description": "Caption for the no-scripting per-site switch" + }, + "popupMoreButton_v2": { + "message": "Больш", + "description": "Label to be used to show popup panel sections" + }, + "popupLessButton_v2": { + "message": "Менш", + "description": "Label to be used to hide popup panel sections" + }, + "popupTipGlobalRules": { + "message": "Глабальныя правілы: гэты слупок для правіл, якія прымяняюцца на ўсіх сайтах.", + "description": "Tooltip when hovering the top-most cell of the global-rules column." + }, + "popupTipLocalRules": { + "message": "Лакальныя правілы: гэты слупок для правіл, якія прымяняюцца толькі на гэтым сайце.\nЛакальныя правілы перавызначаюць глабальныя.", + "description": "Tooltip when hovering the top-most cell of the local-rules column." + }, + "popupTipSaveRules": { + "message": "Націсніце, каб захаваць змены.", + "description": "Tooltip when hovering over the padlock in the dynamic filtering pane." + }, + "popupTipRevertRules": { + "message": "Націсніце, каб скасаваць змены.", + "description": "Tooltip when hovering over the eraser in the dynamic filtering pane." + }, + "popupAnyRulePrompt": { + "message": "усе", + "description": "" + }, + "popupImageRulePrompt": { + "message": "відарысы", + "description": "" + }, + "popup3pAnyRulePrompt": { + "message": "староннія", + "description": "" + }, + "popup3pPassiveRulePrompt": { + "message": "староннія CSS/відарысы", + "description": "" + }, + "popupInlineScriptRulePrompt": { + "message": "убудаваныя скрыпты", + "description": "" + }, + "popup1pScriptRulePrompt": { + "message": "уласныя скрыпты", + "description": "" + }, + "popup3pScriptRulePrompt": { + "message": "староннія скрыпты", + "description": "" + }, + "popup3pFrameRulePrompt": { + "message": "староннія рамкі", + "description": "" + }, + "popupHitDomainCountPrompt": { + "message": "даменаў падлучана", + "description": "appears in popup" + }, + "popupHitDomainCount": { + "message": "{{count}} з {{total}}", + "description": "appears in popup" + }, + "popupVersion": { + "message": "Версія", + "description": "Example of use: Version 1.26.4" + }, + "popup3pScriptFilter": { + "message": "скрыпт", + "description": "Appears as an option to filter out firewall rows" + }, + "popup3pFrameFilter": { + "message": "рамка", + "description": "Appears as an option to filter out firewall rows" + }, + "pickerCreate": { + "message": "Стварыць", + "description": "English: Create" + }, + "pickerPick": { + "message": "Выбраць", + "description": "English: Pick" + }, + "pickerQuit": { + "message": "Выйсці", + "description": "English: Quit" + }, + "pickerPreview": { + "message": "Папярэдні прагляд", + "description": "Element picker preview mode: will cause the elements matching the current filter to be removed from the page" + }, + "pickerNetFilters": { + "message": "Сеткавыя фільтры", + "description": "English: header for a type of filter in the element picker dialog" + }, + "pickerCosmeticFilters": { + "message": "Касметычныя фільтры", + "description": "English: Cosmetic filters" + }, + "pickerCosmeticFiltersHint": { + "message": "Клік, Ctrl-клік", + "description": "English: Click, Ctrl-click" + }, + "pickerContextMenuEntry": { + "message": "Блакаваць элемент…", + "description": "An entry in the browser's contextual menu" + }, + "settingsCollapseBlockedPrompt": { + "message": "Хаваць контуры заблакаваных элементаў", + "description": "English: Hide placeholders of blocked elements" + }, + "settingsIconBadgePrompt": { + "message": "Паказваць колькасць заблакаваных запытаў на значцы", + "description": "English: Show the number of blocked requests on the icon" + }, + "settingsTooltipsPrompt": { + "message": "Адключыць выплыўныя падказкі", + "description": "A checkbox in the Settings pane" + }, + "settingsContextMenuPrompt": { + "message": "Выкарыстоўваць кантэкстнае меню, дзе магчыма", + "description": "English: Make use of context menu where appropriate" + }, + "settingsColorBlindPrompt": { + "message": "Колеравая схема для дальтонікаў", + "description": "English: Color-blind friendly" + }, + "settingsAppearance": { + "message": "Выгляд", + "description": "Section for controlling user interface appearance" + }, + "settingsThemeLabel": { + "message": "Тэма", + "description": "Label for checkbox to enable a custom dark theme" + }, + "settingsThemeAccent0Label": { + "message": "Уласны колеравы акцэнт", + "description": "Label for checkbox to pick an accent color" + }, + "settingsCloudStorageEnabledPrompt": { + "message": "Уключыць падтрымку воблачнага сховішча", + "description": "" + }, + "settingsAdvancedUserPrompt": { + "message": "Я — дасведчаны карыстальнік", + "description": "Checkbox to let user access advanced, technical features" + }, + "settingsPrefetchingDisabledPrompt": { + "message": "Адключыць папярэднюю загрузку (каб прадухіліць злучэнне для заблакаваных сеткавых запытаў)", + "description": "English: " + }, + "settingsHyperlinkAuditingDisabledPrompt": { + "message": "Выключыць праверку гіперспасылак", + "description": "English: " + }, + "settingsWebRTCIPAddressHiddenPrompt": { + "message": "Прадухіліць уцечку лакальнага IP-адраса праз WebRTC", + "description": "English: " + }, + "settingPerSiteSwitchGroup": { + "message": "Прадвызначаныя паводзіны", + "description": "" + }, + "settingPerSiteSwitchGroupSynopsis": { + "message": "Гэтыя налады могуць быць перавызначаныя для кожнага сайта асобна", + "description": "" + }, + "settingsNoCosmeticFilteringPrompt": { + "message": "Выключыць касметычныя фільтры", + "description": "" + }, + "settingsNoLargeMediaPrompt": { + "message": "Блакаваць медыя-элементы большыя за {{input}} КБ", + "description": "" + }, + "settingsNoRemoteFontsPrompt": { + "message": "Блакаваць аддаленыя шрыфты", + "description": "" + }, + "settingsNoScriptingPrompt": { + "message": "Адключыць JavaScript", + "description": "The default state for the per-site no-scripting switch" + }, + "settingsNoCSPReportsPrompt": { + "message": "Блакаваць справаздачы CSP", + "description": "background information: https://github.com/gorhill/uBlock/issues/3150" + }, + "settingsUncloakCnamePrompt": { + "message": "Раскрываць CNAME назвы", + "description": "background information: https://github.com/uBlockOrigin/uBlock-issues/issues/1513" + }, + "settingsAdvanced": { + "message": "Пашыраныя налады", + "description": "Section for controlling advanced-user settings" + }, + "settingsAdvancedSynopsis": { + "message": "Функцыі, патрэбныя толькі тэхнічным карыстальнікам", + "description": "Description of section controlling advanced-user settings" + }, + "settingsAdvancedUserSettings": { + "message": "пашыраныя налады", + "description": "For the tooltip of a link which gives access to advanced settings" + }, + "settingsLastRestorePrompt": { + "message": "Апошняе аднаўленне:", + "description": "English: Last restore:" + }, + "settingsLastBackupPrompt": { + "message": "Апошняя рэзервовая копія:", + "description": "English: Last backup:" + }, + "3pListsOfBlockedHostsPrompt": { + "message": "{{netFilterCount}} сеткавых фільтраў + {{cosmeticFilterCount}} касметычных фільтраў з:", + "description": "Appears at the top of the _3rd-party filters_ pane" + }, + "3pListsOfBlockedHostsPerListStats": { + "message": "{{used}} выкарыстана з {{total}}", + "description": "Appears aside each filter list in the _3rd-party filters_ pane" + }, + "3pAutoUpdatePrompt1": { + "message": "Аўтаматычна абнаўляць спісы фільтраў", + "description": "A checkbox in the _3rd-party filters_ pane" + }, + "3pUpdateNow": { + "message": "Абнавіць зараз", + "description": "A button in the in the _3rd-party filters_ pane" + }, + "3pPurgeAll": { + "message": "Ачысціць усе кэшы", + "description": "A button in the in the _3rd-party filters_ pane" + }, + "3pParseAllABPHideFiltersPrompt1": { + "message": "Разбіраць і прымяняць касметычныя фільтры", + "description": "English: Parse and enforce Adblock+ element hiding filters." + }, + "3pParseAllABPHideFiltersInfo": { + "message": "Касметычныя фільтры служаць для хавання элементаў вэб-старонак, якія ствараюць візуальныя нязручнасці, і якія не могуць быць заблакаваныя сродкамі фільтравання сеткавых запытаў.", + "description": "Describes the purpose of the 'Parse and enforce cosmetic filters' feature." + }, + "3pIgnoreGenericCosmeticFilters": { + "message": "Ігнараваць агульныя касметычныя фільтры", + "description": "This will cause uBO to ignore all generic cosmetic filters." + }, + "3pIgnoreGenericCosmeticFiltersInfo": { + "message": "Агульныя касметычныя фільтры — гэта тыя касметычныя фільтры, якія прызначаны для прымянення на ўсіх вэб-сайтах. Уключэнне гэтай налады знізіць спажыванне памяці і працэсара, дададзенае да вэб-старонак у выніку працы агульных касметычных фільтраў.\n\nРэкамендуецца ўключыць гэту наладу на менш магутных прыладах.", + "description": "Describes the purpose of the 'Ignore generic cosmetic filters' feature." + }, + "3pSuspendUntilListsAreLoaded": { + "message": "Прыпыніць сеткавую актыўнасць, пакуль не пагрузяцца ўсе спісы фільтраў", + "description": "A checkbox in the 'Filter lists' pane" + }, + "3pListsOfBlockedHostsHeader": { + "message": "Lists of blocked hosts", + "description": "English: Lists of blocked hosts" + }, + "3pApplyChanges": { + "message": "Ужыць змяненні", + "description": "English: Apply changes" + }, + "3pGroupDefault": { + "message": "Убудаваныя", + "description": "Filter lists section name" + }, + "3pGroupAds": { + "message": "Рэклама", + "description": "Filter lists section name" + }, + "3pGroupPrivacy": { + "message": "Прыватнасць", + "description": "Filter lists section name" + }, + "3pGroupMalware": { + "message": "Дамены шкодных праграм", + "description": "Filter lists section name" + }, + "3pGroupAnnoyances": { + "message": "Надакучлівасці", + "description": "Filter lists section name" + }, + "3pGroupMultipurpose": { + "message": "Шматмэтавыя", + "description": "Filter lists section name" + }, + "3pGroupRegions": { + "message": "Рэгіёны, мовы", + "description": "Filter lists section name" + }, + "3pGroupCustom": { + "message": "Карыстальніцкія", + "description": "Filter lists section name" + }, + "3pImport": { + "message": "Імпартаваць…", + "description": "The label for the checkbox used to import external filter lists" + }, + "3pExternalListsHint": { + "message": "Адзін URL на радок. Няспраўныя URL-адрасы будуць праігнараваныя.", + "description": "Short information about how to use the textarea to import external filter lists by URL" + }, + "3pExternalListObsolete": { + "message": "Неактуальны.", + "description": "used as a tooltip for the out-of-date icon beside a list" + }, + "3pViewContent": { + "message": "паглядзець змест", + "description": "used as a tooltip for eye icon beside a list" + }, + "3pLastUpdate": { + "message": "Апошняе абнаўленне: {{ago}}.\nНацісніце для прымусовага абнаўлення.", + "description": "used as a tooltip for the clock icon beside a list" + }, + "3pUpdating": { + "message": "Абнаўляецца…", + "description": "used as a tooltip for the spinner icon beside a list" + }, + "3pNetworkError": { + "message": "Памылка сеткі не дазволіла абнавіць рэсурс.", + "description": "used as a tooltip for error icon beside a list" + }, + "1pFormatHint": { + "message": "Адзін фільтр на радок. Фільтрам можа быць адрас сайта або сумяшчальны з EasyList фільтр. Радкі, што пачынаюцца з <code>!</code>, будуць праігнараваны.", + "description": "Short information about how to create custom filters" + }, + "1pTrustWarning": { + "message": "Не дадавайце фільтры з крыніц, якім не давяраеце.", + "description": "Warning against copy-pasting filters from random sources" + }, + "1pImport": { + "message": "Імпартаваць і дадаць", + "description": "Button in the 'My filters' pane" + }, + "1pExport": { + "message": "Экспартаваць", + "description": "Button in the 'My filters' pane" + }, + "1pExportFilename": { + "message": "my-ublock-static-filters_{{datetime}}.txt", + "description": "English: my-ublock-static-filters_{{datetime}}.txt" + }, + "1pApplyChanges": { + "message": "Ужыць змяненні", + "description": "English: Apply changes" + }, + "rulesPermanentHeader": { + "message": "Пастаянныя правілы", + "description": "header" + }, + "rulesTemporaryHeader": { + "message": "Часовыя правілы", + "description": "header" + }, + "rulesRevert": { + "message": "Вярнуць", + "description": "This will remove all temporary rules" + }, + "rulesCommit": { + "message": "Зацвердзіць", + "description": "This will persist temporary rules" + }, + "rulesEdit": { + "message": "Змяніць", + "description": "Will enable manual-edit mode (textarea)" + }, + "rulesEditSave": { + "message": "Захаваць", + "description": "Will save manually-edited content and exit manual-edit mode" + }, + "rulesEditDiscard": { + "message": "Адкінуць", + "description": "Will discard manually-edited content and exit manual-edit mode" + }, + "rulesImport": { + "message": "Імпартаваць з файла…", + "description": "" + }, + "rulesExport": { + "message": "Экспартаваць у файл", + "description": "Button in the 'My rules' pane" + }, + "rulesDefaultFileName": { + "message": "my-ublock-dynamic-rules_{{datetime}}.txt", + "description": "default file name to use" + }, + "rulesHint": { + "message": "Спіс вашых правіл дынамічнага фільтравання.", + "description": "English: List of your dynamic filtering rules." + }, + "rulesFormatHint": { + "message": "Сінтаксіс правіл: <code>крыніца прызначэнне тып дзеянне</code> (<a href='https://github.com/gorhill/uBlock/wiki/Dynamic-filtering:-rule-syntax'>поўная дакументацыя</a>).", + "description": "English: dynamic rule syntax and full documentation." + }, + "rulesSort": { + "message": "Сартаванне:", + "description": "English: label for sort option." + }, + "rulesSortByType": { + "message": "Тып правіла", + "description": "English: a sort option for list of rules." + }, + "rulesSortBySource": { + "message": "Крыніца", + "description": "English: a sort option for list of rules." + }, + "rulesSortByDestination": { + "message": "Прызначэнне", + "description": "English: a sort option for list of rules." + }, + "whitelistPrompt": { + "message": "Дырэктывы давераных сайтаў указваюць, на якіх вэб-старонках uBlock Origin павінен быць выключаны. Адзін запіс на радок.", + "description": "A concise description of the 'Trusted sites' pane." + }, + "whitelistImport": { + "message": "Імпартаваць і дадаць", + "description": "Button in the 'Trusted sites' pane" + }, + "whitelistExport": { + "message": "Экспартаваць", + "description": "Button in the 'Trusted sites' pane" + }, + "whitelistExportFilename": { + "message": "my-ublock-trusted-sites_{{datetime}}.txt", + "description": "The default filename to use for import/export purpose" + }, + "whitelistApply": { + "message": "Ужыць змяненні", + "description": "English: Apply changes" + }, + "logRequestsHeaderType": { + "message": "Тып", + "description": "English: Type" + }, + "logRequestsHeaderDomain": { + "message": "Дамен", + "description": "English: Domain" + }, + "logRequestsHeaderURL": { + "message": "URL", + "description": "English: URL" + }, + "logRequestsHeaderFilter": { + "message": "Фільтр", + "description": "English: Filter" + }, + "logAll": { + "message": "Усе", + "description": "Appears in the logger's tab selector" + }, + "logBehindTheScene": { + "message": "Па-за карткамі", + "description": "Pretty name for behind-the-scene network requests" + }, + "loggerCurrentTab": { + "message": "Дзейная картка", + "description": "Appears in the logger's tab selector" + }, + "loggerReloadTip": { + "message": "Перазагрузіць змесціва карткі", + "description": "Tooltip for the reload button in the logger page" + }, + "loggerDomInspectorTip": { + "message": "Пераключыць інспектар DOM", + "description": "Tooltip for the DOM inspector button in the logger page" + }, + "loggerPopupPanelTip": { + "message": "Пераключыць выплыўную панэль", + "description": "Tooltip for the popup panel button in the logger page" + }, + "loggerInfoTip": { + "message": "uBlock Origin вікі: Логер", + "description": "Tooltip for the top-right info label in the logger page" + }, + "loggerClearTip": { + "message": "Ачысціць логер", + "description": "Tooltip for the eraser in the logger page; used to blank the content of the logger" + }, + "loggerPauseTip": { + "message": "Паставіць логер на паўзу (адкідваць усе ўваходныя звесткі)", + "description": "Tooltip for the pause button in the logger page" + }, + "loggerUnpauseTip": { + "message": "Зняць логер з паўзы", + "description": "Tooltip for the play button in the logger page" + }, + "loggerRowFiltererButtonTip": { + "message": "Пераключыць фільтраванне логера", + "description": "Tooltip for the row filterer button in the logger page" + }, + "logFilterPrompt": { + "message": "фільтраваць запісы логера", + "description": "Placeholder string for logger output filtering input field" + }, + "loggerRowFiltererBuiltinTip": { + "message": "Налады фільтравання логера", + "description": "Tooltip for the button to bring up logger output filtering options" + }, + "loggerRowFiltererBuiltinNot": { + "message": "Не", + "description": "A keyword in the built-in row filtering expression" + }, + "loggerRowFiltererBuiltinEventful": { + "message": "eventful", + "description": "A keyword in the built-in row filtering expression: all items corresponding to uBO doing something (blocked, allowed, redirected, etc.)" + }, + "loggerRowFiltererBuiltinBlocked": { + "message": "заблакаваны", + "description": "A keyword in the built-in row filtering expression" + }, + "loggerRowFiltererBuiltinAllowed": { + "message": "дазволены", + "description": "A keyword in the built-in row filtering expression" + }, + "loggerRowFiltererBuiltinModified": { + "message": "мадыфікаваны", + "description": "A keyword in the built-in row filtering expression" + }, + "loggerRowFiltererBuiltin1p": { + "message": "асноўны", + "description": "A keyword in the built-in row filtering expression" + }, + "loggerRowFiltererBuiltin3p": { + "message": "старонні", + "description": "A keyword in the built-in row filtering expression" + }, + "loggerEntryDetailsHeader": { + "message": "Падрабязнасці", + "description": "Small header to identify the 'Details' pane for a specific logger entry" + }, + "loggerEntryDetailsFilter": { + "message": "Фільтр", + "description": "Label to identify a filter field" + }, + "loggerEntryDetailsFilterList": { + "message": "Спіс фільтраў", + "description": "Label to identify a filter list field" + }, + "loggerEntryDetailsRule": { + "message": "Правіла", + "description": "Label to identify a rule field" + }, + "loggerEntryDetailsContext": { + "message": "Кантэкст", + "description": "Label to identify a context field (typically a hostname)" + }, + "loggerEntryDetailsRootContext": { + "message": "Кантэкст кораня", + "description": "Label to identify a root context field (typically a hostname)" + }, + "loggerEntryDetailsPartyness": { + "message": "Старана", + "description": "Label to identify a field providing partyness information" + }, + "loggerEntryDetailsType": { + "message": "Тып", + "description": "Label to identify the type of an entry" + }, + "loggerEntryDetailsURL": { + "message": "URL-адрас", + "description": "Label to identify the URL of an entry" + }, + "loggerURLFilteringHeader": { + "message": "URL правіла", + "description": "Small header to identify the dynamic URL filtering section" + }, + "loggerURLFilteringContextLabel": { + "message": "Кантэкст:", + "description": "Label for the context selector" + }, + "loggerURLFilteringTypeLabel": { + "message": "Тып:", + "description": "Label for the type selector" + }, + "loggerStaticFilteringHeader": { + "message": "Статычны фільтр", + "description": "Small header to identify the static filtering section" + }, + "loggerStaticFilteringSentence": { + "message": "{{action}} сеткавыя запыты {{type}}, {{br}}URL-адрас якіх супадае з {{url}} {{br}}і паходзяць з {{origin}},{{br}}{{importance}} ёсць адпаведны фільтр-вынятак.", + "description": "Used in the static filtering wizard" + }, + "loggerStaticFilteringSentencePartBlock": { + "message": "Блакаваць", + "description": "Used in the static filtering wizard" + }, + "loggerStaticFilteringSentencePartAllow": { + "message": "Дазволіць", + "description": "Used in the static filtering wizard" + }, + "loggerStaticFilteringSentencePartType": { + "message": "тыпу “{{type}}”", + "description": "Used in the static filtering wizard" + }, + "loggerStaticFilteringSentencePartAnyType": { + "message": "любы тып", + "description": "Used in the static filtering wizard" + }, + "loggerStaticFilteringSentencePartOrigin": { + "message": "з “{{origin}}”", + "description": "Used in the static filtering wizard" + }, + "loggerStaticFilteringSentencePartAnyOrigin": { + "message": "з любога месца", + "description": "Used in the static filtering wizard" + }, + "loggerStaticFilteringSentencePartNotImportant": { + "message": "акрамя выпадкаў, калі", + "description": "Used in the static filtering wizard" + }, + "loggerStaticFilteringSentencePartImportant": { + "message": "нават калі", + "description": "Used in the static filtering wizard" + }, + "loggerStaticFilteringFinderSentence1": { + "message": "Статычны фільтр <code>{{filter}}</code> знойдзены ў:", + "description": "Below this sentence, the filter list(s) in which the filter was found" + }, + "loggerStaticFilteringFinderSentence2": { + "message": "Статычны фільтр не знойдзены ні ў адным з уключаных зараз спісе фільтраў", + "description": "Message to show when a filter cannot be found in any filter lists" + }, + "loggerSettingDiscardPrompt": { + "message": "Запісы логера, якія не адпавядаюць усім тром дадзеным ніжэй умовам, будуць аўтаматычна адкінуты:", + "description": "Logger setting: A sentence to describe the purpose of the settings below" + }, + "loggerSettingPerEntryMaxAge": { + "message": "Захоўваць запісы за апошнія {{input}} хвілін", + "description": "A logger setting" + }, + "loggerSettingPerTabMaxLoads": { + "message": "Захоўваць не больш за {{input}} загрузак старонкі на картцы", + "description": "A logger setting" + }, + "loggerSettingPerTabMaxEntries": { + "message": "Захоўваць не больш за {{input}} запісаў на картку", + "description": "A logger setting" + }, + "loggerSettingPerEntryLineCount": { + "message": "Выкарыстоўваць {{input}} радкоў на запіс пры вертыкальным пашырэнні", + "description": "A logger setting" + }, + "loggerSettingHideColumnsPrompt": { + "message": "Схаваць слупкі:", + "description": "Logger settings: a sentence to describe the purpose of the checkboxes below" + }, + "loggerSettingHideColumnTime": { + "message": "{{input}} Час", + "description": "A label for the time column" + }, + "loggerSettingHideColumnFilter": { + "message": "{{input}} Фільтр/правіла", + "description": "A label for the filter or rule column" + }, + "loggerSettingHideColumnContext": { + "message": "{{input}} Кантэкст", + "description": "A label for the context column" + }, + "loggerSettingHideColumnPartyness": { + "message": "{{input}} Старана", + "description": "A label for the partyness column" + }, + "loggerExportFormatList": { + "message": "Спіс", + "description": "Label for radio-button to pick export format" + }, + "loggerExportFormatTable": { + "message": "Табліца", + "description": "Label for radio-button to pick export format" + }, + "loggerExportEncodePlain": { + "message": "Просты", + "description": "Label for radio-button to pick export text format" + }, + "loggerExportEncodeMarkdown": { + "message": "Markdown", + "description": "Label for radio-button to pick export text format" + }, + "supportOpenButton": { + "message": "Адкрыць", + "description": "Text for button which open an external webpage in Support pane" + }, + "supportReportSpecificButton": { + "message": "Стварыць новую справаздачу", + "description": "Text for button which open an external webpage in Support pane" + }, + "supportFindSpecificButton": { + "message": "Знайсці падобныя справаздачы", + "description": "A clickable link in the filter issue reporter section" + }, + "supportS1H": { + "message": "Дакументацыя", + "description": "Header of 'Documentation' section in Support pane" + }, + "supportS1P1": { + "message": "Прачытайце дакументацыю на <code>uBlock/wiki</code>, каб даведацца пра ўсе магчымасці uBlock Origin.", + "description": "First paragraph of 'Documentation' section in Support pane" + }, + "supportS2H": { + "message": "Пытанні і падтрымка", + "description": "Header of 'Questions and support' section in Support pane" + }, + "supportS2P1": { + "message": "Адказы на пытанні і іншыя віды падтрымкі даступныя на сабрэддыце <code>/r/uBlockOrigin</code>.", + "description": "First paragraph of 'Questions and support' section in Support pane" + }, + "supportS3H": { + "message": "Праблемы з фільтрамі/няспраўны сайт", + "description": "Header of 'Filter issues' section in Support pane" + }, + "supportS3P1": { + "message": "Паведамляйце аб праблемах з фільтрамі на пэўных сайтах на <span data-url=\"https://github.com/uBlockOrigin/uAssets/issues?q=is%3Aissue\">трэкеры хібаў <code>uBlockOrigin/uAssets</code></span>. <u>Патрабуе ўліковы запіс GitHub.</u>", + "description": "First paragraph of 'Filter issues' section in Support pane" + }, + "supportS3P2": { + "message": "<b>Важна:</b> Пазбягайце выкарыстання іншых блакавальнікаў аналагічнага прызначэння разам з uBlock Origin, паколькі гэта можа прывесці да праблем з фільтрамі на пэўных сайтах.", + "description": "Second paragraph of 'Filter issues' section in Support pane" + }, + "supportS3P3": { + "message": "<b>Парада:</b> Упэўніцеся, што вашы спісы фільтраў абноўленыя. <span data-url=\"logger-ui.html#_\">Логер</span> — галоўны інструмент для дыягностыкі праблем, звязаных з фільтрамі.", + "description": "Third paragraph of 'Filter issues' section in Support pane" + }, + "supportS4H": { + "message": "Справаздача пра хібу", + "description": "Header of 'Bug report' section in Support pane" + }, + "supportS4P1": { + "message": "Паведамляйце пра праблемы самога uBlock Origin на <span data-url=\"https://github.com/uBlockOrigin/uBlock-issues/issues?q=is%3Aissue\">трэкеры хібаў <code>uBlockOrigin/uBlock-issue</code></span>. <u>Патрабуе ўліковы запіс GitHub.</u>", + "description": "First paragraph of 'Bug report' section in Support pane" + }, + "supportS5H": { + "message": "Інфармацыя для выпраўлення непаладак", + "description": "Header of 'Troubleshooting Information' section in Support pane" + }, + "supportS5P1": { + "message": "Ніжэй - тэхнічная інфармацыя, што можа быць карысная добраахвотнікам, якія паспрабуюць дапамагчы вам вырашыць праблему.", + "description": "First paragraph of 'Troubleshooting Information' section in Support pane" + }, + "supportS5P2": { + "message": "<b>Важна:</b> Патэнцыйна прыватная або адчувальная інфармацыя тыпова рэдагуецца. Адрэдагаваная інфармацыя можа зрабіць цяжэйшым вырашэнне праблемы.", + "description": "Second paragraph of 'Troubleshooting Information' section in Support pane" + }, + "supportS6H": { + "message": "Паведаміць аб праблеме з фільтрам", + "description": "Header of 'Report a filter issue' section in Support pane" + }, + "supportS6P1S1": { + "message": "Каб не абцяжарваць добраахвотнікаў дубляванымі справаздачамі, калі ласка, праверце, што пра гэтую праблему не паведамлялі раней.", + "description": "A paragraph in the filter issue reporter section" + }, + "supportS6P2S1": { + "message": "Спісы фільтраў абнаўляюцца штодзённа. Упэўніцеся, што ваша праблема не была вырашана ў найноўшых спісах фільтраў.", + "description": "A paragraph in the filter issue reporter section" + }, + "supportS6P2S2": { + "message": "Спраўдзіце, ці праблема ўсё яшчэ існуе пасля перазагрузкі праблемнай вэб-старонкі.", + "description": "A paragraph in the filter issue reporter section" + }, + "supportS6URL": { + "message": "Адрас вэб-старонкі:", + "description": "Label for the URL of the page" + }, + "supportS6Select1": { + "message": "Вэб-старонка…", + "description": "Label for widget to select type of issue" + }, + "supportS6Select1Option0": { + "message": "-- Выберыце катэгорыю --", + "description": "An entry in the widget used to select the type of issue" + }, + "supportS6Select1Option1": { + "message": "Паказвае рэкламу або яе астачу", + "description": "An entry in the widget used to select the type of issue" + }, + "supportS6Select1Option2": { + "message": "Мае накладанні або іншыя недарэчнасці", + "description": "An entry in the widget used to select the type of issue" + }, + "supportS6Select1Option3": { + "message": "Выяўляе uBlock Origin", + "description": "An entry in the widget used to select the type of issue" + }, + "supportS6Select1Option4": { + "message": "Праблемы, звязаныя з прыватнасцю", + "description": "An entry in the widget used to select the type of issue" + }, + "supportS6Select1Option5": { + "message": "Няспраўная, калі ўключаны uBlock Origin", + "description": "An entry in the widget used to select the type of issue" + }, + "supportS6Select1Option6": { + "message": "Адкрывае непажаданыя карткі або вокны", + "description": "An entry in the widget used to select the type of issue" + }, + "supportS6Checkbox1": { + "message": "Пазначыць вэб-старонку як “NSFW” (<a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Not_safe_for_work\">“Not Safe For Work”</a>)", + "description": "A checkbox to use for NSFW sites" + }, + "supportRedact": { + "message": "Redact", + "description": "Text for 'Redact' button" + }, + "supportUnredact": { + "message": "Unredact", + "description": "Text for 'Unredact' button" + }, + "aboutPrivacyPolicy": { + "message": "Палітыка прыватнасці", + "description": "Link to privacy policy on GitHub (English)" + }, + "aboutChangelog": { + "message": "Журнал змяненняў", + "description": "" + }, + "aboutCode": { + "message": "Зыходны код (GPLv3)", + "description": "English: Source code (GPLv3)" + }, + "aboutContributors": { + "message": "Удзельнікі", + "description": "English: Contributors" + }, + "aboutSourceCode": { + "message": "Зыходны код", + "description": "Link text to source code repo" + }, + "aboutTranslations": { + "message": "Пераклады", + "description": "Link text to translations repo" + }, + "aboutFilterLists": { + "message": "Спісы фільтраў", + "description": "Link text to uBO's own filter lists repo" + }, + "aboutDependencies": { + "message": "Вонкавыя залежнасці (GPLv3-сумяшчальныя):", + "description": "Shown in the About pane" + }, + "aboutCDNs": { + "message": "Уласныя спісы фільтраў uBO свабодна размяшчаюцца ў наступных сетках <a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Content_delivery_network\">CDN</a>:", + "description": "Shown in the About pane" + }, + "aboutCDNsInfo": { + "message": "Калі спіс фільтраў патрабуе абнаўлення, выкарыстоўваецца выпадкова выбраная сетка CDN", + "description": "Shown in the About pane" + }, + "aboutBackupDataButton": { + "message": "Стварыць рэзервовую копію…", + "description": "Text for button to create a backup of all settings" + }, + "aboutBackupFilename": { + "message": "my-ublock-backup_{{datetime}}.txt", + "description": "English: my-ublock-backup_{{datetime}}.txt" + }, + "aboutRestoreDataButton": { + "message": "Аднавіць з файла…", + "description": "English: Restore from file..." + }, + "aboutResetDataButton": { + "message": "Скінуць на пачатковыя налады…", + "description": "English: Reset to default settings..." + }, + "aboutRestoreDataConfirm": { + "message": "Усе вашы налады будуць заменены звесткамі з рэзервовай копіі, створанай {{time}}, затым uBlock₀ будзе перазапушчаны.\n\nПеразапісаць усе налады, выкарыстаўшы рэзервовую копію?", + "description": "Message asking user to confirm restore" + }, + "aboutRestoreDataError": { + "message": "Звесткі немагчыма прачытаць або яны нядзейсныя", + "description": "Message to display when an error occurred during restore" + }, + "aboutResetDataConfirm": { + "message": "Усе вашы налады будуць выдаленыя, uBlock₀ будзе перазапушчаны.\n\nСкінуць uBlock₀ да прадвызначаных налад?", + "description": "Message asking user to confirm reset" + }, + "errorCantConnectTo": { + "message": "Памылка сеткі: {{msg}}", + "description": "English: Network error: {{msg}}" + }, + "subscriberConfirm": { + "message": "Дадаць наступны URL-адрас да вашага спісу фільтраў?\n\nНазва: \"{{title}}\"\nURL: {{url}}", + "description": "No longer used" + }, + "subscribeButton": { + "message": "Падпісацца", + "description": "For the button used to subscribe to a filter list" + }, + "elapsedOneMinuteAgo": { + "message": "хвіліну таму", + "description": "English: a minute ago" + }, + "elapsedManyMinutesAgo": { + "message": "{{value}} хвілін(ы) таму", + "description": "English: {{value}} minutes ago" + }, + "elapsedOneHourAgo": { + "message": "гадзіну таму назад", + "description": "English: an hour ago" + }, + "elapsedManyHoursAgo": { + "message": "{{value}} гадзін(ы) таму", + "description": "English: {{value}} hours ago" + }, + "elapsedOneDayAgo": { + "message": "дзень таму", + "description": "English: a day ago" + }, + "elapsedManyDaysAgo": { + "message": "{{value}} дні таму", + "description": "English: {{value}} days ago" + }, + "showDashboardButton": { + "message": "Паказаць панэль кіравання", + "description": "Firefox/Fennec-specific: Show Dashboard" + }, + "showNetworkLogButton": { + "message": "Паказаць логер", + "description": "Firefox/Fennec-specific: Show Logger" + }, + "fennecMenuItemBlockingOff": { + "message": "выключаны", + "description": "Firefox-specific: appears as 'uBlock₀ (off)'" + }, + "docblockedTitle": { + "message": "Старонка заблакавана", + "description": "Used as a title for the document-blocked page" + }, + "docblockedPrompt1": { + "message": "uBlock Origin папярэдзіў чытанне наступнай старонкі:", + "description": "Used in the strict-blocking page" + }, + "docblockedPrompt2": { + "message": "З-за наступнага фільтра", + "description": "Used in the strict-blocking page" + }, + "docblockedNoParamsPrompt": { + "message": "без параметраў", + "description": "label to be used for the parameter-less URL: https://cloud.githubusercontent.com/assets/585534/9832014/bfb1b8f0-593b-11e5-8a27-fba472a5529a.png" + }, + "docblockedFoundIn": { + "message": "Знойдзены ў:", + "description": "English: List of filter list names follows" + }, + "docblockedBack": { + "message": "Вярнуцца", + "description": "English: Go back" + }, + "docblockedClose": { + "message": "Закрыць гэта акно", + "description": "English: Close this window" + }, + "docblockedDontWarn": { + "message": "Не папярэджваць больш пра гэты сайт", + "description": "Label for checkbox in document-blocked page" + }, + "docblockedProceed": { + "message": "Выключыць строгае блакаванне для {{hostname}}", + "description": "English: Disable strict blocking for {{hostname}} ..." + }, + "docblockedDisableTemporary": { + "message": "Часова", + "description": "English: Temporarily" + }, + "docblockedDisablePermanent": { + "message": "Назаўжды", + "description": "English: Permanently" + }, + "docblockedDisable": { + "message": "Працягнуць", + "description": "Button text to navigate to the blocked page" + }, + "cloudPush": { + "message": "Экспартаваць у воблачнае сховішча", + "description": "tooltip" + }, + "cloudPull": { + "message": "Імпартаваць з воблачнага сховішча", + "description": "tooltip" + }, + "cloudPullAndMerge": { + "message": "Імпартаваць з воблачнага сховішча і аб'яднаць з дзейнымі наладамі", + "description": "tooltip" + }, + "cloudNoData": { + "message": "…\n…", + "description": "" + }, + "cloudDeviceNamePrompt": { + "message": "Назва гэтай прылады:", + "description": "used as a prompt for the user to provide a custom device name" + }, + "advancedSettingsWarning": { + "message": "Увага! Змяняйце гэтыя пашыраныя налады на ўласную рызыку.", + "description": "A warning to users at the top of 'Advanced settings' page" + }, + "genericSubmit": { + "message": "Пацвердзіць", + "description": "for generic 'Submit' buttons" + }, + "genericApplyChanges": { + "message": "Ужыць змяненні", + "description": "for generic 'Apply changes' buttons" + }, + "genericRevert": { + "message": "Вярнуць", + "description": "for generic 'Revert' buttons" + }, + "genericBytes": { + "message": "байтаў", + "description": "" + }, + "contextMenuBlockElementInFrame": { + "message": "Заблакаваць элемент у рамцы…", + "description": "An entry in the browser's contextual menu" + }, + "contextMenuSubscribeToList": { + "message": "Падпісацца на спіс фільтраў…", + "description": "An entry in the browser's contextual menu" + }, + "contextMenuTemporarilyAllowLargeMediaElements": { + "message": "Тымчасова дазволіць вялікія медыя-элементы", + "description": "A context menu entry, present when large media elements have been blocked on the current site" + }, + "contextMenuViewSource": { + "message": "Паглядзець зыходны код…", + "description": "A context menu entry, to view the source code of the target resource" + }, + "shortcutCapturePlaceholder": { + "message": "Упішыце спалучэнне", + "description": "Placeholder string for input field used to capture a keyboard shortcut" + }, + "genericMergeViewScrollLock": { + "message": "Пераключыць агульную пракрутку", + "description": "Tooltip for the button used to lock scrolling between the views in the 'My rules' pane" + }, + "genericCopyToClipboard": { + "message": "Капіяваць у буфер абмену", + "description": "Label for buttons used to copy something to the clipboard" + }, + "genericSelectAll": { + "message": "Абраць усе", + "description": "Label for buttons used to select all text in editor" + }, + "toggleCosmeticFiltering": { + "message": "Пераключыць касметычнае фільтраванне", + "description": "Label for keyboard shortcut used to toggle cosmetic filtering" + }, + "relaxBlockingMode": { + "message": "Паслаблены рэжым блакавання", + "description": "Label for keyboard shortcut used to relax blocking mode" + }, + "storageUsed": { + "message": "Памер сховішча: {{value}} {{unit}}", + "description": " In Setting pane, renders as (example): Storage used: 13.2 MB" + }, + "KB": { + "message": "КБ", + "description": "short for 'kilobytes'" + }, + "MB": { + "message": "МБ", + "description": "short for 'megabytes'" + }, + "GB": { + "message": "ГБ", + "description": "short for 'gigabytes'" + }, + "clickToLoad": { + "message": "Націсніце, каб загрузіць", + "description": "Message used in frame placeholders" + }, + "linterMainReport": { + "message": "Памылак: {{count}}", + "description": "Summary of number of errors as reported by the linter " + }, + "unprocessedRequestTooltip": { + "message": "Немагчыма фільтраваць належным чынам пры запуску браўзера.\nАбнавіце старонку, каб забяспечыць належнае фільтраванне.", + "description": "A warning which will appear in the popup panel if needed" + }, + "dummy": { + "message": "This entry must be the last one", + "description": "so we dont need to deal with comma for last entry" + } +} |