diff options
Diffstat (limited to 'src/_locales/zh_TW/messages.json')
-rw-r--r-- | src/_locales/zh_TW/messages.json | 80 |
1 files changed, 48 insertions, 32 deletions
diff --git a/src/_locales/zh_TW/messages.json b/src/_locales/zh_TW/messages.json index 10f947b..f07258b 100644 --- a/src/_locales/zh_TW/messages.json +++ b/src/_locales/zh_TW/messages.json @@ -68,7 +68,7 @@ "description": "Title for the advanced settings page" }, "popupPowerSwitchInfo": { - "message": "點擊:對此網站 停用/啟用 uBlock₀ 。\n\nCtrl + 點擊:僅在此頁面停用 uBlock₀ 。", + "message": "點擊:在此網站 停用/啟用 uBlock₀ 。\n\nCtrl + 點擊:僅在此頁面停用 uBlock₀ 。", "description": "English: Click: disable/enable uBlock₀ for this site.\n\nCtrl+click: disable uBlock₀ only on this page." }, "popupPowerSwitchInfo1": { @@ -356,7 +356,7 @@ "description": "Checkbox to let user access advanced, technical features" }, "settingsPrefetchingDisabledPrompt": { - "message": "停用預先載入模式(避免連線至已阻擋的網路要求)", + "message": "停用「預先取回連結」功能(避免連接至已阻擋的網路請求)", "description": "English: " }, "settingsHyperlinkAuditingDisabledPrompt": { @@ -404,7 +404,7 @@ "description": "Section for controlling advanced-user settings" }, "settingsAdvancedSynopsis": { - "message": "僅適合技術使用者的功能", + "message": "僅適合技術性使用者的功能", "description": "Description of section controlling advanced-user settings" }, "settingsAdvancedUserSettings": { @@ -444,7 +444,7 @@ "description": "English: Parse and enforce Adblock+ element hiding filters." }, "3pParseAllABPHideFiltersInfo": { - "message": "元素隱藏過濾規則 用於隱藏網頁中礙眼,且不能被基於網路請求的過濾引擎所阻擋的元素。", + "message": "「元素隱藏過濾規則」用於隱藏網頁中礙眼,且不能被以網路請求為基礎之過濾引擎所阻擋的元素。", "description": "Describes the purpose of the 'Parse and enforce cosmetic filters' feature." }, "3pIgnoreGenericCosmeticFilters": { @@ -452,7 +452,7 @@ "description": "This will cause uBO to ignore all generic cosmetic filters." }, "3pIgnoreGenericCosmeticFiltersInfo": { - "message": "通用元素隱藏過濾規則 是會套用在所有網頁的元素隱藏過濾規則。啟用此選項會減少每個網頁,因處理一般元素隱藏過濾規則,而增加的記憶體與 CPU 使用量。\n\n建議在效能較差的裝置上啟用此選項。", + "message": "「通用元素隱藏過濾規則」是會套用在所有網站上的元素隱藏過濾規則。啟用此選項會消除網頁處理此類規則時增加的額外記憶體與 CPU 使用量。\n\n建議在較低效能的裝置上啟用此選項。", "description": "Describes the purpose of the 'Ignore generic cosmetic filters' feature." }, "3pSuspendUntilListsAreLoaded": { @@ -480,7 +480,15 @@ "description": "Filter lists section name" }, "3pGroupMalware": { - "message": "惡意軟體防護及安全性", + "message": "惡意軟體保護及保安", + "description": "Filter lists section name" + }, + "3pGroupSocial": { + "message": "社交媒體小工具", + "description": "Filter lists section name" + }, + "3pGroupCookies": { + "message": "Cookie 通知", "description": "Filter lists section name" }, "3pGroupAnnoyances": { @@ -516,7 +524,7 @@ "description": "used as a tooltip for eye icon beside a list" }, "3pLastUpdate": { - "message": "上次更新:{{ago}}。\n點擊此處以要求更新。", + "message": "上次更新:{{ago}}。\n點擊此處以強制更新。", "description": "used as a tooltip for the clock icon beside a list" }, "3pUpdating": { @@ -527,14 +535,18 @@ "message": "因網路錯誤無法更新資源。", "description": "used as a tooltip for error icon beside a list" }, - "1pFormatHint": { - "message": "每行一個過濾規則。規則可以單純是主機名稱,或是與 EasyList 相容的過濾規則。以 <code>!</code> 開頭的行將被忽略。", - "description": "Short information about how to create custom filters" - }, "1pTrustWarning": { - "message": "請勿添加未信任來源的過濾規則。", + "message": "切勿添加來歷不明的過濾規則。", "description": "Warning against copy-pasting filters from random sources" }, + "1pEnableMyFiltersLabel": { + "message": "啟用自訂過濾器", + "description": "Label for the checkbox use to enable/disable 'My filters' list" + }, + "1pTrustMyFiltersLabel": { + "message": "允許需要信任的自訂過濾規則", + "description": "Label for the checkbox use to trust the content of 'My filters' list" + }, "1pImport": { "message": "匯入並加入…", "description": "Button in the 'My filters' pane" @@ -756,7 +768,7 @@ "description": "Label to identify a root context field (typically a hostname)" }, "loggerEntryDetailsPartyness": { - "message": "所屬方", + "message": "第一方/第三方", "description": "Label to identify a field providing partyness information" }, "loggerEntryDetailsType": { @@ -864,7 +876,7 @@ "description": "A label for the context column" }, "loggerSettingHideColumnPartyness": { - "message": "{{input}} 所屬方", + "message": "{{input}} 第一方/第三方", "description": "A label for the partyness column" }, "loggerExportFormatList": { @@ -888,11 +900,11 @@ "description": "Text for button which open an external webpage in Support pane" }, "supportReportSpecificButton": { - "message": "發出新報告", + "message": "建立新報告", "description": "Text for button which open an external webpage in Support pane" }, "supportFindSpecificButton": { - "message": "尋找類似的報告", + "message": "尋找類似報告", "description": "A clickable link in the filter issue reporter section" }, "supportS1H": { @@ -908,11 +920,11 @@ "description": "Header of 'Questions and support' section in Support pane" }, "supportS2P1": { - "message": "問題及其他類型的求助,可以在 <code>/r/uBlockOrigin</code> subreddit 獲得協助與解答。", + "message": "如有問題或需要其他類型的幫助,可以在 <code>/r/uBlockOrigin</code> subreddit 獲得協助與解答。", "description": "First paragraph of 'Questions and support' section in Support pane" }, "supportS3H": { - "message": "過濾器問題 / 網站被搞壞", + "message": "過濾器問題 / 網站被破壞", "description": "Header of 'Filter issues' section in Support pane" }, "supportS3P1": { @@ -920,11 +932,11 @@ "description": "First paragraph of 'Filter issues' section in Support pane" }, "supportS3P2": { - "message": "<b>特別注意:</b>不要把其他同性質的阻擋工具跟 uBlock Origin 混用,否則可能會造成特定網站的過濾器問題。", + "message": "<b>特別注意:</b>不要把其他同性質的阻擋工具跟 uBlock Origin 混用,否則可能會在特定網站造成過濾問題。", "description": "Second paragraph of 'Filter issues' section in Support pane" }, "supportS3P3": { - "message": "<b>小提示:</b>請確定您的過濾器清單已經更新至最新版本。我們主要用 <span data-url=\"logger-ui.html#_\">記錄器</span> 來分析過濾器相關問題。", + "message": "<b>小提示:</b>請確定您的過濾器清單已經更新至最新版本。我們主要用<span data-url=\"logger-ui.html#_\">「記錄器」</span>來分析過濾器相關問題。", "description": "Third paragraph of 'Filter issues' section in Support pane" }, "supportS4H": { @@ -944,7 +956,7 @@ "description": "First paragraph of 'Troubleshooting Information' section in Support pane" }, "supportS5P2": { - "message": "<b>特別注意:</b>預設情況下,潛在隱私或敏感資料會被替換掉。替換過的資訊可能會加大問題解決的難度。", + "message": "<b>特別注意:</b>預設情況下,潛在私人或敏感的資料會被略去。略去的資訊可能會讓問題更難獲解決。", "description": "Second paragraph of 'Troubleshooting Information' section in Support pane" }, "supportS6H": { @@ -952,11 +964,11 @@ "description": "Header of 'Report a filter issue' section in Support pane" }, "supportS6P1S1": { - "message": "請先確認是否已經有人回報過此問題,以免重複回報造成維護者的而外負擔。", + "message": "為免給志願者帶來額外負擔,請先檢查問題有沒有被回報過,避免重複回報。", "description": "A paragraph in the filter issue reporter section" }, "supportS6P2S1": { - "message": "過濾器清單每天更新。請確認您的問題無法用最新的過濾器清單解決。", + "message": "過濾器清單每天更新,請確保問題尚未在最新版本中解決。", "description": "A paragraph in the filter issue reporter section" }, "supportS6P2S2": { @@ -976,11 +988,11 @@ "description": "An entry in the widget used to select the type of issue" }, "supportS6Select1Option1": { - "message": "顯示廣告或廣告移除後留下的天窗", + "message": "會顯示廣告或殘留空位", "description": "An entry in the widget used to select the type of issue" }, "supportS6Select1Option2": { - "message": "會覆蓋內容或有其他煩人的內容", + "message": "含有覆蓋物或其他滋擾", "description": "An entry in the widget used to select the type of issue" }, "supportS6Select1Option3": { @@ -988,15 +1000,15 @@ "description": "An entry in the widget used to select the type of issue" }, "supportS6Select1Option4": { - "message": "有隱私權相關問題", + "message": "有私穩相關問題", "description": "An entry in the widget used to select the type of issue" }, "supportS6Select1Option5": { - "message": "開啟 uBlock Origin 的時候網頁運作不正常", + "message": "開啟 uBlock Origin 的時候運作不正常", "description": "An entry in the widget used to select the type of issue" }, "supportS6Select1Option6": { - "message": "開啟不想出現的分頁或視窗", + "message": "會開啟不想要的分頁或視窗", "description": "An entry in the widget used to select the type of issue" }, "supportS6Checkbox1": { @@ -1020,7 +1032,7 @@ "description": "" }, "aboutCode": { - "message": "原始碼(GPLv3)", + "message": "源碼(GPLv3)", "description": "English: Source code (GPLv3)" }, "aboutContributors": { @@ -1028,7 +1040,7 @@ "description": "English: Contributors" }, "aboutSourceCode": { - "message": "原始碼", + "message": "源碼", "description": "Link text to source code repo" }, "aboutTranslations": { @@ -1228,7 +1240,7 @@ "description": "A context menu entry, present when large media elements have been blocked on the current site" }, "contextMenuViewSource": { - "message": "檢視原始碼…", + "message": "檢視源碼…", "description": "A context menu entry, to view the source code of the target resource" }, "shortcutCapturePlaceholder": { @@ -1251,6 +1263,10 @@ "message": "切換是否啟用元素隱藏過濾規則", "description": "Label for keyboard shortcut used to toggle cosmetic filtering" }, + "toggleJavascript": { + "message": "切換 JavaScript", + "description": "Label for keyboard shortcut used to toggle no-scripting switch" + }, "relaxBlockingMode": { "message": "放寬封鎖量模式", "description": "Label for keyboard shortcut used to relax blocking mode" @@ -1280,7 +1296,7 @@ "description": "Summary of number of errors as reported by the linter " }, "unprocessedRequestTooltip": { - "message": "無法在瀏覽器啟動的時候正確過濾。請重新載入頁面來確保過濾正確。", + "message": "無法在瀏覽器啟動的時候正確過濾頁面。請重新載入來確保過濾正確。", "description": "A warning which will appear in the popup panel if needed" }, "dummy": { |