summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po-man
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-14 19:33:34 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-14 19:33:34 +0000
commit1272be04be0cb803eec87f602edb2e3e6f111aea (patch)
treebce17f6478cdd9f3c4ec3d751135dc42786d6a56 /po-man
parentReleasing progress-linux version 2.39.3-11~progress7.99u1. (diff)
downloadutil-linux-1272be04be0cb803eec87f602edb2e3e6f111aea.tar.xz
util-linux-1272be04be0cb803eec87f602edb2e3e6f111aea.zip
Merging upstream version 2.40.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po-man')
-rw-r--r--po-man/Makefile.am2
-rw-r--r--po-man/Makefile.in17
-rw-r--r--po-man/cs.po11008
-rw-r--r--po-man/de.po15048
-rw-r--r--po-man/es.po12123
-rw-r--r--po-man/fr.po13669
-rw-r--r--po-man/po4a.cfg5
-rw-r--r--po-man/pt_BR.po11266
-rw-r--r--po-man/ro.po7285
-rw-r--r--po-man/sr.po14689
-rw-r--r--po-man/uk.po14983
-rw-r--r--po-man/util-linux-man.pot9373
12 files changed, 66584 insertions, 42884 deletions
diff --git a/po-man/Makefile.am b/po-man/Makefile.am
index 399f8fa..fed933f 100644
--- a/po-man/Makefile.am
+++ b/po-man/Makefile.am
@@ -63,8 +63,6 @@ all: gen-mans
clean-local:
rm -f *~ *.bak
-
-distclean-local:
rm -rf $(PO_LANGS) *.stamp
install-data-local: gen-mans
diff --git a/po-man/Makefile.in b/po-man/Makefile.in
index 159a88b..9f83fa1 100644
--- a/po-man/Makefile.in
+++ b/po-man/Makefile.in
@@ -101,7 +101,8 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/ax_check_vscript.m4 \
$(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/m4/nls.m4 \
$(top_srcdir)/m4/pkg.m4 $(top_srcdir)/m4/po.m4 \
$(top_srcdir)/m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/m4/tls.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ul.m4 $(top_srcdir)/configure.ac
+ $(top_srcdir)/m4/ul.m4 $(top_srcdir)/m4/year2038.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
@@ -142,10 +143,12 @@ AUTOCONF = @AUTOCONF@
AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
AWK = @AWK@
+BISON = @BISON@
BSD_WARN_CFLAGS = @BSD_WARN_CFLAGS@
CC = @CC@
CCDEPMODE = @CCDEPMODE@
CFLAGS = @CFLAGS@
+COVERAGE_LDFLAGS = @COVERAGE_LDFLAGS@
CPP = @CPP@
CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
CRYPTSETUP_CFLAGS = @CRYPTSETUP_CFLAGS@
@@ -175,6 +178,7 @@ ETAGS = @ETAGS@
EXEEXT = @EXEEXT@
FGREP = @FGREP@
FILECMD = @FILECMD@
+FLEX = @FLEX@
FUZZING_ENGINE_LDFLAGS = @FUZZING_ENGINE_LDFLAGS@
GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@
GMSGFMT = @GMSGFMT@
@@ -202,6 +206,8 @@ LIBFDISK_VERSION = @LIBFDISK_VERSION@
LIBFDISK_VERSION_INFO = @LIBFDISK_VERSION_INFO@
LIBICONV = @LIBICONV@
LIBINTL = @LIBINTL@
+LIBLASTLOG2_VERSION = @LIBLASTLOG2_VERSION@
+LIBLASTLOG2_VERSION_INFO = @LIBLASTLOG2_VERSION_INFO@
LIBMOUNT_MAJOR_VERSION = @LIBMOUNT_MAJOR_VERSION@
LIBMOUNT_MINOR_VERSION = @LIBMOUNT_MINOR_VERSION@
LIBMOUNT_PATCH_VERSION = @LIBMOUNT_PATCH_VERSION@
@@ -227,6 +233,7 @@ MAKEINFO = @MAKEINFO@
MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@
MATH_LIBS = @MATH_LIBS@
MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MQ_LIBS = @MQ_LIBS@
MSGFMT = @MSGFMT@
MSGFMT_015 = @MSGFMT_015@
MSGMERGE = @MSGMERGE@
@@ -240,7 +247,6 @@ NCURSES_CFLAGS = @NCURSES_CFLAGS@
NCURSES_LIBS = @NCURSES_LIBS@
NM = @NM@
NMEDIT = @NMEDIT@
-NO_UNUSED_WARN_CFLAGS = @NO_UNUSED_WARN_CFLAGS@
OBJDUMP = @OBJDUMP@
OBJEXT = @OBJEXT@
OTOOL = @OTOOL@
@@ -280,6 +286,8 @@ SHELL = @SHELL@
SOCKET_LIBS = @SOCKET_LIBS@
SOLIB_CFLAGS = @SOLIB_CFLAGS@
SOLIB_LDFLAGS = @SOLIB_LDFLAGS@
+SQLITE3_CFLAGS = @SQLITE3_CFLAGS@
+SQLITE3_LIBS = @SQLITE3_LIBS@
STRIP = @STRIP@
SUID_CFLAGS = @SUID_CFLAGS@
SUID_LDFLAGS = @SUID_LDFLAGS@
@@ -365,6 +373,7 @@ sysconfdir = @sysconfdir@
sysconfstaticdir = @sysconfstaticdir@
systemdsystemunitdir = @systemdsystemunitdir@
target_alias = @target_alias@
+tmpfilesdir = @tmpfilesdir@
top_build_prefix = @top_build_prefix@
top_builddir = @top_builddir@
top_srcdir = @top_srcdir@
@@ -374,6 +383,7 @@ usrsbin_execdir = @usrsbin_execdir@
vendordir = @vendordir@
with_bashcompletiondir = @with_bashcompletiondir@
with_systemdsystemunitdir = @with_systemdsystemunitdir@
+with_tmpfilesdir = @with_tmpfilesdir@
PO_FILES = $(wildcard *.po)
PO_LANGS = $(PO_FILES:.po=)
PO_STAMPS = po4a-gen.stamp
@@ -502,6 +512,7 @@ distclean-generic:
maintainer-clean-generic:
@echo "This command is intended for maintainers to use"
@echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
+@ENABLE_POMAN_TRUE@distclean-local:
@ENABLE_POMAN_FALSE@install-data-local:
@ENABLE_POMAN_FALSE@uninstall-local:
clean: clean-am
@@ -628,8 +639,6 @@ uninstall-am: uninstall-local
@ENABLE_POMAN_TRUE@clean-local:
@ENABLE_POMAN_TRUE@ rm -f *~ *.bak
-
-@ENABLE_POMAN_TRUE@distclean-local:
@ENABLE_POMAN_TRUE@ rm -rf $(PO_LANGS) *.stamp
@ENABLE_POMAN_TRUE@install-data-local: gen-mans
diff --git a/po-man/cs.po b/po-man/cs.po
index 888b894..eea0b8b 100644
--- a/po-man/cs.po
+++ b/po-man/cs.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux-man 2.38-rc4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 12:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-27 12:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-19 16:33+01:00\n"
"Last-Translator: Petr Písař <petr.pisar@atlas.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -94,9 +94,18 @@ msgstr "TIRÁŽ"
#. TRANSLATORS: Keep *{configfile}* untranslated, it will be replaced with the name of the configuration file.
#. type: Plain text
#: ../man-common/footer-config.adoc:4
-#, no-wrap
-msgid "*{configfile}* is part of the util-linux package which can be downloaded from https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel Archive].\n"
-msgstr "*{configfile}* je součástí balíku util-linux, který lze stáhnout z https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[archivu jádra Linuxu].\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*{configfile}* is part of the util-linux package which can be downloaded "
+#| "from https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel "
+#| "Archive].\n"
+msgid ""
+"*{configfile}* is part of the util-linux package which can be downloaded "
+"from https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel "
+"Archive]."
+msgstr ""
+"*{configfile}* je součástí balíku util-linux, který lze stáhnout z https://"
+"www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[archivu jádra Linuxu].\n"
#. TRANSLATORS: Keep *{lib}* and {firstversion} untranslated, will be replaced with the library name and the version of util-linux where the library appeared for the first time.
#. type: Plain text
@@ -241,7 +250,6 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:4 ../sys-utils/umount.8.adoc:29
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:4 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:4
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:4
-#, no-wrap
msgid "System Administration"
msgstr ""
@@ -264,56 +272,57 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:41 ../login-utils/chfn.1.adoc:17
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:17 ../login-utils/last.1.adoc:26
#: ../login-utils/login.1.adoc:13 ../login-utils/lslogins.1.adoc:11
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:11 ../login-utils/nologin.8.adoc:9
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:15 ../login-utils/nologin.8.adoc:9
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:9 ../login-utils/su.1.adoc:10
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:28 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:26
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:43 ../misc-utils/blkid.8.adoc:12
-#: ../misc-utils/cal.1.adoc:47 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:47 ../misc-utils/enosys.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:9 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:9
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:15 ../misc-utils/findfs.8.adoc:11
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:10 ../misc-utils/getopt.1.adoc:10
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:15 ../misc-utils/kill.1.adoc:14
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:43 ../misc-utils/look.1.adoc:43
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:9 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:15
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:20 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:11
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:9 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:9
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:11 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:13
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:13 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:11
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:9 ../misc-utils/whereis.1.adoc:43
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:11 ../schedutils/chrt.1.adoc:34
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:10 ../schedutils/taskset.1.adoc:33
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:34 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:9
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:9 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:9 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:9 ../sys-utils/choom.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:13 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:17 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:34 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:43 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:17 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:14 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:9 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:9 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:9 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:9 ../sys-utils/lsns.8.adoc:14
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:40 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:9 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:15 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:43 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:9 ../sys-utils/setarch.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:9 ../sys-utils/setsid.1.adoc:11
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:9 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:9 ../sys-utils/umount.8.adoc:34
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:9 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:9 ../term-utils/agetty.8.adoc:9
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:43 ../term-utils/script.1.adoc:44
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:10 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:10
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:16 ../term-utils/wall.1.adoc:44
-#: ../term-utils/write.1.adoc:46 ../text-utils/col.1.adoc:46
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:44 ../text-utils/colrm.1.adoc:43
-#: ../text-utils/column.1.adoc:43 ../text-utils/hexdump.1.adoc:45
-#: ../text-utils/line.1.adoc:10 ../text-utils/more.1.adoc:46
-#: ../text-utils/pg.1.adoc:10 ../text-utils/rev.1.adoc:43
-#: ../text-utils/ul.1.adoc:43
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:9 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:15 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:20
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:11 ../misc-utils/namei.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:9 ../misc-utils/rename.1.adoc:15
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:13 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:11 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:43 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:11
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:34 ../schedutils/ionice.1.adoc:10
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:33 ../schedutils/uclampset.1.adoc:34
+#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:9 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:9 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:9 ../sys-utils/chmem.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/choom.1.adoc:9 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:13 ../sys-utils/eject.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:9 ../sys-utils/flock.1.adoc:34
+#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:9 ../sys-utils/fstab.5.adoc:43
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:9 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:13 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:14
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:13 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:13 ../sys-utils/losetup.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:9 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:9 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:14 ../sys-utils/mount.8.adoc:40
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:9 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:9 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:15
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:9 ../sys-utils/renice.1.adoc:43
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:9 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:9 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:11 ../sys-utils/swapon.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:9 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:34 ../sys-utils/unshare.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:9 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:9
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:9 ../term-utils/mesg.1.adoc:43
+#: ../term-utils/script.1.adoc:44 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:10
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:10 ../term-utils/setterm.1.adoc:16
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:44 ../term-utils/write.1.adoc:46
+#: ../text-utils/col.1.adoc:46 ../text-utils/colcrt.1.adoc:44
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:43 ../text-utils/column.1.adoc:43
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:45 ../text-utils/line.1.adoc:14
+#: ../text-utils/more.1.adoc:46 ../text-utils/pg.1.adoc:10
+#: ../text-utils/rev.1.adoc:43 ../text-utils/ul.1.adoc:43
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "JMÉNO"
@@ -342,62 +351,63 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:45 ../login-utils/chfn.1.adoc:21
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:21 ../login-utils/last.1.adoc:30
#: ../login-utils/login.1.adoc:17 ../login-utils/lslogins.1.adoc:15
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:15 ../login-utils/nologin.8.adoc:13
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:19 ../login-utils/nologin.8.adoc:13
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:13 ../login-utils/su.1.adoc:14
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:32 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:30
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:47 ../misc-utils/blkid.8.adoc:16
-#: ../misc-utils/cal.1.adoc:51 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:51 ../misc-utils/enosys.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:13 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:13
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:19 ../misc-utils/findfs.8.adoc:15
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:14 ../misc-utils/getopt.1.adoc:14
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:19 ../misc-utils/kill.1.adoc:18
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:47 ../misc-utils/look.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:13 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:24 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:15
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:13 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:13
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:15 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:17
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:17 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:15
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:13 ../misc-utils/whereis.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:15 ../schedutils/chrt.1.adoc:38
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:14 ../schedutils/taskset.1.adoc:37
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:39 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:13
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:13 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:13 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:13 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:17 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:38 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:47 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:21 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:18 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:13 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:13 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:13 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:13 ../sys-utils/lsns.8.adoc:18
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:44 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:13 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:19 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:47 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:13 ../sys-utils/setarch.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:13 ../sys-utils/setsid.1.adoc:15
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:13 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:13 ../sys-utils/umount.8.adoc:38
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:13 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:13 ../term-utils/agetty.8.adoc:13
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:47 ../term-utils/script.1.adoc:48
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:14 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:14
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:20 ../term-utils/wall.1.adoc:48
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:13 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:19 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:24
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:15 ../misc-utils/namei.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:13 ../misc-utils/rename.1.adoc:19
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:17 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:15 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:47 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:15
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:38 ../schedutils/ionice.1.adoc:14
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:37 ../schedutils/uclampset.1.adoc:39
+#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:13 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:13 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:13 ../sys-utils/chmem.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:17 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:13 ../sys-utils/flock.1.adoc:38
+#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:13 ../sys-utils/fstab.5.adoc:47
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:13 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:21
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:17 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:18
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:17 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:17 ../sys-utils/losetup.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:13 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:13 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:18 ../sys-utils/mount.8.adoc:44
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:13 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:13 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:19
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:13 ../sys-utils/renice.1.adoc:47
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:13 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:13 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:15 ../sys-utils/swapon.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:13 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:38 ../sys-utils/unshare.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:13 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:13
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:13 ../term-utils/mesg.1.adoc:47
+#: ../term-utils/script.1.adoc:48 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:14
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:14 ../term-utils/setterm.1.adoc:20
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:48 ../term-utils/write.1.adoc:50
#: ../text-utils/col.1.adoc:50 ../text-utils/colcrt.1.adoc:48
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:47 ../text-utils/column.1.adoc:47
-#: ../text-utils/line.1.adoc:14 ../text-utils/more.1.adoc:50
-#: ../text-utils/pg.1.adoc:14 ../text-utils/rev.1.adoc:47
-#: ../text-utils/ul.1.adoc:47
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:49 ../text-utils/line.1.adoc:18
+#: ../text-utils/more.1.adoc:50 ../text-utils/pg.1.adoc:14
+#: ../text-utils/rev.1.adoc:47 ../text-utils/ul.1.adoc:47
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "POUŽITÍ"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*addpart* _device partition start length_\n"
+msgid "*addpart* _device partition start length_"
msgstr ""
#. type: Title ==
@@ -408,7 +418,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:21 ../disk-utils/isosize.8.adoc:17
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:17 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:21
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:17 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:24
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:21 ../disk-utils/partx.8.adoc:26
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:23 ../disk-utils/partx.8.adoc:26
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:23 ../disk-utils/resizepart.8.adoc:23
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:34 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:21
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:25 ../libblkid/libblkid.3.adoc:26
@@ -419,64 +429,67 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:53 ../login-utils/chfn.1.adoc:25
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:25 ../login-utils/last.1.adoc:36
#: ../login-utils/login.1.adoc:21 ../login-utils/lslogins.1.adoc:19
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:19 ../login-utils/nologin.8.adoc:17
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:23 ../login-utils/nologin.8.adoc:17
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:19 ../login-utils/su.1.adoc:18
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:36 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:34
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:53 ../misc-utils/blkid.8.adoc:26
-#: ../misc-utils/cal.1.adoc:57 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:19
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:57 ../misc-utils/enosys.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:17 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:19
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:23 ../misc-utils/findfs.8.adoc:19
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:22 ../misc-utils/getopt.1.adoc:22
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:23 ../misc-utils/kill.1.adoc:25
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:51 ../misc-utils/look.1.adoc:51
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:17 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:23
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:28 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:17 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:19 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:21
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:21 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:17 ../misc-utils/whereis.1.adoc:51
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:24 ../schedutils/chrt.1.adoc:44
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:24 ../schedutils/taskset.1.adoc:43
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:45 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:17
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:17 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:17 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:17 ../sys-utils/choom.1.adoc:19
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:21 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:31
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:23 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:21
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:46 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:51 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:25 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:21
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:24 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:21
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:17 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:39 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:17 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:17 ../sys-utils/lsns.8.adoc:22
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:60 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:19
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:17 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:25 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:51 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:17 ../sys-utils/setarch.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:17 ../sys-utils/setsid.1.adoc:19
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:19 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:19
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:17 ../sys-utils/umount.8.adoc:46
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:17 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:31 ../term-utils/agetty.8.adoc:17
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:51 ../term-utils/script.1.adoc:52
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:18 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:18
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:24 ../term-utils/wall.1.adoc:52
-#: ../term-utils/write.1.adoc:52 ../text-utils/col.1.adoc:54
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:52 ../text-utils/colrm.1.adoc:51
-#: ../text-utils/column.1.adoc:51 ../text-utils/hexdump.1.adoc:53
-#: ../text-utils/line.1.adoc:18 ../text-utils/more.1.adoc:54
-#: ../text-utils/pg.1.adoc:18 ../text-utils/rev.1.adoc:51
-#: ../text-utils/ul.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:17 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:23 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:28
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:19 ../misc-utils/namei.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:19 ../misc-utils/rename.1.adoc:23
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:21 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:21
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:19 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:51 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:24
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:44 ../schedutils/ionice.1.adoc:24
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:43 ../schedutils/uclampset.1.adoc:45
+#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:17 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:17 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:21 ../sys-utils/chmem.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/choom.1.adoc:19 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:21
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:31 ../sys-utils/eject.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:21 ../sys-utils/flock.1.adoc:46
+#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:17 ../sys-utils/fstab.5.adoc:51
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:17 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:25
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:21 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:24
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:21 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:21 ../sys-utils/losetup.8.adoc:39
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:17 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:17 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:22 ../sys-utils/mount.8.adoc:60
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:19 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:17 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:25
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:21 ../sys-utils/renice.1.adoc:51
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:17 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:21 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:19 ../sys-utils/swapon.8.adoc:19
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:19 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:46 ../sys-utils/unshare.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:17 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:31
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:17 ../term-utils/mesg.1.adoc:51
+#: ../term-utils/script.1.adoc:52 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:18
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:18 ../term-utils/setterm.1.adoc:24
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:52 ../term-utils/write.1.adoc:54
+#: ../text-utils/col.1.adoc:54 ../text-utils/colcrt.1.adoc:52
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:51 ../text-utils/column.1.adoc:51
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:55 ../text-utils/line.1.adoc:22
+#: ../text-utils/more.1.adoc:54 ../text-utils/pg.1.adoc:18
+#: ../text-utils/rev.1.adoc:51 ../text-utils/ul.1.adoc:51
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "POPIS"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*addpart* tells the Linux kernel about the existence of the specified partition. The command is a simple wrapper around the \"add partition\" ioctl.\n"
+msgid ""
+"*addpart* tells the Linux kernel about the existence of the specified "
+"partition. The command is a simple wrapper around the \"add partition\" "
+"ioctl."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -539,11 +552,11 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:45 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:145
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:33 ../disk-utils/fdformat.8.adoc:74
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:220 ../disk-utils/fsck.8.adoc:159
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:220 ../disk-utils/fsck.8.adoc:164
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:51 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:98
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:53 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:57
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:82 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:86
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:114 ../disk-utils/partx.8.adoc:135
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:125 ../disk-utils/partx.8.adoc:135
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:42 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:455
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:48 ../libblkid/libblkid.3.adoc:133
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:63 ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:59
@@ -551,71 +564,68 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:84 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:59
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:70 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:63
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:67 ../login-utils/chfn.1.adoc:80
-#: ../login-utils/chsh.1.adoc:63 ../login-utils/last.1.adoc:126
-#: ../login-utils/login.1.adoc:161 ../login-utils/lslogins.1.adoc:144
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:38 ../login-utils/nologin.8.adoc:67
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:129 ../login-utils/su.1.adoc:145
+#: ../login-utils/chsh.1.adoc:63 ../login-utils/last.1.adoc:129
+#: ../login-utils/login.1.adoc:169 ../login-utils/lslogins.1.adoc:144
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:42 ../login-utils/nologin.8.adoc:67
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:133 ../login-utils/su.1.adoc:156
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:75 ../login-utils/vipw.8.adoc:72
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:179 ../misc-utils/cal.1.adoc:183
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:57 ../misc-utils/fincore.1.adoc:53
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:67 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:235
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:56 ../misc-utils/exch.1.adoc:41
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:57 ../misc-utils/fincore.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:67 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:242
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:151 ../misc-utils/kill.1.adoc:109
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:246 ../misc-utils/look.1.adoc:101
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:176 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:653
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:108 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:54
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:75 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:99
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:106 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:88
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:66 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:68
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:57 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:103
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:148 ../schedutils/ionice.1.adoc:91
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:145 ../schedutils/uclampset.1.adoc:126
-#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:54 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:75
-#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:108 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:52
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:76 ../sys-utils/chmem.8.adoc:81
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:51 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:47
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:191 ../sys-utils/eject.1.adoc:117
-#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:86 ../sys-utils/flock.1.adoc:131
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:53 ../sys-utils/fstab.5.adoc:137
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:91 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:373
-#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:49 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:68
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:88 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:118
-#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:109 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:106
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:72 ../sys-utils/lsns.8.adoc:90
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1676 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:65
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:144 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:63
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:135 ../sys-utils/renice.1.adoc:102
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:78 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:130
-#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:95 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:114
-#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:44 ../sys-utils/swapon.8.adoc:167
-#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:47 ../sys-utils/umount.8.adoc:173
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:261 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:102
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:96 ../term-utils/script.1.adoc:161
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:75 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:95
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:167 ../term-utils/wall.1.adoc:81
-#: ../term-utils/write.1.adoc:80 ../text-utils/col.1.adoc:127
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:92 ../text-utils/colrm.1.adoc:67
-#: ../text-utils/column.1.adoc:234 ../text-utils/line.1.adoc:22
-#: ../text-utils/more.1.adoc:198 ../text-utils/pg.1.adoc:142
-#: ../text-utils/rev.1.adoc:64 ../text-utils/ul.1.adoc:80
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:225 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:104
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:701 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:127
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:54 ../misc-utils/namei.1.adoc:75
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:99 ../misc-utils/rename.1.adoc:110
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:88 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:69
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:68 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:57
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:103 ../schedutils/chrt.1.adoc:148
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:91 ../schedutils/taskset.1.adoc:145
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:130 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:54
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:75 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:108
+#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:52 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:78
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:81 ../sys-utils/choom.1.adoc:51
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:47 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:198
+#: ../sys-utils/eject.1.adoc:117 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:86
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:131 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:53
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:141 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:91
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:378 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:68 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:88
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:118 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:109
+#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:106 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:72
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1684
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:65 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:158
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:63 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:135
+#: ../sys-utils/renice.1.adoc:102 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:78
+#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:130 ../sys-utils/setarch.8.adoc:95
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:140 ../sys-utils/setsid.1.adoc:44
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:167 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:47
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:173 ../sys-utils/unshare.1.adoc:261
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:102 ../term-utils/mesg.1.adoc:96
+#: ../term-utils/script.1.adoc:161 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:75
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:95 ../term-utils/setterm.1.adoc:171
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:81 ../term-utils/write.1.adoc:82
+#: ../text-utils/col.1.adoc:127 ../text-utils/colcrt.1.adoc:92
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:67 ../text-utils/column.1.adoc:234
+#: ../text-utils/line.1.adoc:26 ../text-utils/more.1.adoc:198
+#: ../text-utils/pg.1.adoc:142 ../text-utils/rev.1.adoc:64
+#: ../text-utils/ul.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "DALŠÍ INFORMACE"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:52
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*getmntent*(3),\n"
#| "*fs*(5),\n"
#| "*findmnt*(8),\n"
#| "*mount*(8),\n"
#| "*swapon*(8)\n"
-msgid ""
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+msgid "*delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
"*getmntent*(3),\n"
"*fs*(5),\n"
@@ -640,20 +650,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* [*-q*] [*-v*] _command_ [_command_...] _device_ [_device_...]\n"
+msgid ""
+"*blockdev* [*-q*] [*-v*] _command_ [_command_...] _device_ [_device_...]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* *--report* [_device_...]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*blockdev* *--report* [_device_...]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* *-h*|*-V*\n"
+msgid "*blockdev* *-h*|*-V*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -670,58 +680,60 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:21 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:45
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:21 ../disk-utils/mkfs.8.adoc:27
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:27 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:33
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:39
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:41
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:40 ../disk-utils/raw.8.adoc:37
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:139 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:29
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:35 ../login-utils/chsh.1.adoc:31
#: ../login-utils/last.1.adoc:46 ../login-utils/login.1.adoc:39
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:27 ../login-utils/newgrp.1.adoc:25
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:27 ../login-utils/newgrp.1.adoc:29
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:25 ../login-utils/runuser.1.adoc:33
#: ../login-utils/su.1.adoc:34 ../login-utils/sulogin.8.adoc:50
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:38 ../login-utils/vipw.8.adoc:57
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:42 ../misc-utils/cal.1.adoc:67
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:25 ../misc-utils/exch.1.adoc:24
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:24 ../misc-utils/fincore.1.adoc:29
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:34 ../misc-utils/getopt.1.adoc:32
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:41 ../misc-utils/kill.1.adoc:53
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:57 ../misc-utils/look.1.adoc:57
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:31 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:39
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:34 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:29
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:39 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:35
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:23 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:25
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:29 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:48
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:24 ../misc-utils/whereis.1.adoc:71
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:38 ../schedutils/chrt.1.adoc:90
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:46 ../schedutils/taskset.1.adoc:69
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:63 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:27
-#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:82 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:23
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:27 ../sys-utils/chmem.8.adoc:35
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:23 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:35
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:37 ../sys-utils/eject.1.adoc:35
-#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:27 ../sys-utils/flock.1.adoc:54
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:29 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:27
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:106 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:36 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:23 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:74
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:49 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:31
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:21 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:23
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:31 ../sys-utils/lsns.8.adoc:32
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:23 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:47
-#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:33 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:57 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:31 ../sys-utils/setarch.8.adoc:29
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:23 ../sys-utils/setsid.1.adoc:23
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:29 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:21 ../sys-utils/umount.8.adoc:52
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:53 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:39 ../term-utils/agetty.8.adoc:56
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:69 ../term-utils/script.1.adoc:62
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:28 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:30
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:28 ../term-utils/wall.1.adoc:60
-#: ../term-utils/write.1.adoc:72 ../text-utils/col.1.adoc:60
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:56 ../text-utils/colrm.1.adoc:59
-#: ../text-utils/column.1.adoc:66 ../text-utils/hexdump.1.adoc:57
-#: ../text-utils/more.1.adoc:58 ../text-utils/pg.1.adoc:26
-#: ../text-utils/rev.1.adoc:57 ../text-utils/ul.1.adoc:55
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:33 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:24
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:39 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:32
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:29 ../misc-utils/namei.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:35 ../misc-utils/rename.1.adoc:27
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:25 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:29
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:48 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:24
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:71 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:38
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:90 ../schedutils/ionice.1.adoc:46
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:69 ../schedutils/uclampset.1.adoc:67
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:27 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:82
+#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:23 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:27
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:35 ../sys-utils/choom.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:35 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:37
+#: ../sys-utils/eject.1.adoc:35 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:27
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:54 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:29
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:27 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:111
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:25 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:36
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:25 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:74 ../sys-utils/losetup.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:31 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:21
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:23 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:31
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:32 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:47 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:33
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:25 ../sys-utils/renice.1.adoc:57
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:25 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:31
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:29 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:23 ../sys-utils/swapon.8.adoc:29
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:25 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:21
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:52 ../sys-utils/unshare.1.adoc:53
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:25 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:39
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:56 ../term-utils/mesg.1.adoc:69
+#: ../term-utils/script.1.adoc:62 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:28
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:30 ../term-utils/setterm.1.adoc:28
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:60 ../term-utils/write.1.adoc:74
+#: ../text-utils/col.1.adoc:60 ../text-utils/colcrt.1.adoc:56
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:59 ../text-utils/column.1.adoc:66
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:59 ../text-utils/more.1.adoc:58
+#: ../text-utils/pg.1.adoc:26 ../text-utils/rev.1.adoc:57
+#: ../text-utils/ul.1.adoc:55
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr "VOLBY"
@@ -838,148 +850,160 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:63
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-P*, *--pty*"
+msgid "*--getzonesz*"
+msgstr "*-P*, *--pty*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:65
+msgid "Get zone size in 512-byte sectors."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:66
#, no-wrap
msgid "*--getfra*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:65
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:68
msgid "Get filesystem readahead in 512-byte sectors."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:66
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*--getiomin*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:68
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:71
msgid "Get minimum I/O size."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:69
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*--getioopt*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:71
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:74
msgid "Get optimal I/O size."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:72
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:75
#, no-wrap
msgid "*--getmaxsect*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:74
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:77
msgid "Get max sectors per request."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:75
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*--getpbsz*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:77
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:80
msgid "Get physical block (sector) size."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:78
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:81
#, no-wrap
msgid "*--getra*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:80
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:83
msgid "Print readahead (in 512-byte sectors)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:81
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*--getro*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:83
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:86
msgid "Get read-only. Print 1 if the device is read-only, 0 otherwise."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:84
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*--getsize64*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:86
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:89
#, fuzzy
#| msgid "Print version and exit."
msgid "Print device size in bytes."
msgstr "Zobrazí verzi a skončí."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:87
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:90
#, no-wrap
msgid "*--getsize*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:89
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:92
msgid ""
"Print device size (32-bit!) in sectors. Deprecated in favor of the *--getsz* "
"option."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:90
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:93
#, no-wrap
msgid "*--getss*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:92
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:95
msgid "Print logical sector size in bytes - usually 512."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:93
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*--getsz*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:95
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:98
msgid "Get size in 512-byte sectors."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:96
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:99
#, no-wrap
msgid "*--rereadpt*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:98
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:101
msgid "Reread partition table"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:99
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*--setbsz* _bytes_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:104
msgid ""
"Set blocksize. Note that the block size is specific to the current file "
"descriptor opening the block device, so the change of block size only "
@@ -988,35 +1012,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:102
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*--setfra* _sectors_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:104
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:107
msgid "Set filesystem readahead (same as *--setra* on 2.6 kernels)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:105
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:108
#, no-wrap
msgid "*--setra* _sectors_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:107
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:110
msgid "Set readahead (in 512-byte sectors)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:108
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:111
#, no-wrap
msgid "*--setro*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:110
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:113
msgid ""
"Set read-only. The currently active access to the device may not be affected "
"by the change. For example, a filesystem already mounted in read-write mode "
@@ -1024,20 +1048,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:111
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:114
#, no-wrap
msgid "*--setrw*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:113
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:116
msgid "Set read-write."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:114 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:139
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:117 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:139
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:70 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:213
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:154 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:94
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:159 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:94
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:45 ../disk-utils/partx.8.adoc:128
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:57 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:449
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:44 ../libblkid/libblkid.3.adoc:123
@@ -1046,48 +1070,50 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:80 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:55
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:66 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:59
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:63 ../login-utils/chfn.1.adoc:76
-#: ../login-utils/chsh.1.adoc:59 ../login-utils/last.1.adoc:122
-#: ../login-utils/login.1.adoc:157 ../login-utils/lslogins.1.adoc:139
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:34 ../login-utils/nologin.8.adoc:63
+#: ../login-utils/chsh.1.adoc:59 ../login-utils/last.1.adoc:125
+#: ../login-utils/login.1.adoc:165 ../login-utils/lslogins.1.adoc:139
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:38 ../login-utils/nologin.8.adoc:63
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:70 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:71
-#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:175 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:53
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:49 ../misc-utils/findfs.8.adoc:63
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:231 ../misc-utils/kill.1.adoc:102
-#: ../misc-utils/logger.1.adoc:242 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:171
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:648 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:104
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:69 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:95
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:62 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:64
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:53 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:99
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:143 ../schedutils/ionice.1.adoc:86
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:136 ../schedutils/uclampset.1.adoc:122
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:70 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:103
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:48 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:68
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:47 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:43
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:185 ../sys-utils/eject.1.adoc:113
-#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:81 ../sys-utils/flock.1.adoc:122
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:49 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:87
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:383 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:45
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:84 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:62
-#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:114 ../sys-utils/losetup.8.adoc:154
-#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:103 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:101
-#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:45 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:68
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:86 ../sys-utils/mount.8.adoc:1672
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:61 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:139
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:131 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:72
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:122 ../sys-utils/setarch.8.adoc:89
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:110 ../sys-utils/setsid.1.adoc:40
-#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:41 ../sys-utils/unshare.1.adoc:256
-#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:68 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:97
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:334 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:62
-#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:79 ../text-utils/more.1.adoc:190
+#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:175 ../misc-utils/enosys.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:37 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:53
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:52 ../misc-utils/findfs.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:238 ../misc-utils/kill.1.adoc:102
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:242 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:220
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:100 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:696
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:123 ../misc-utils/namei.1.adoc:69
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:95 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:65
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:64 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:53
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:99 ../schedutils/chrt.1.adoc:143
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:86 ../schedutils/taskset.1.adoc:136
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:126 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:70
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:103 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:48
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:70 ../sys-utils/choom.1.adoc:47
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:43 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:192
+#: ../sys-utils/eject.1.adoc:113 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:81
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:122 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:87 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:388
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:45 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:84
+#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:62 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:114
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:157 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:101 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:45
+#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:68 ../sys-utils/lsns.8.adoc:86
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1680 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:61
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:153 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:131
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:72 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:122
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:89 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:136
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:40 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:41
+#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:256 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:68
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:97 ../term-utils/agetty.8.adoc:342
+#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:62 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:79
+#: ../text-utils/more.1.adoc:190
#, no-wrap
msgid "AUTHORS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* was written by Andries E. Brouwer and rewritten by Karel Zak.\n"
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:120
+msgid ""
+"*blockdev* was written by Andries E. Brouwer and rewritten by Karel Zak."
msgstr ""
#
@@ -1115,14 +1141,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*cfdisk* [options] [_device_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*cfdisk* [options] [_device_]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*cfdisk* is a curses-based program for partitioning any block device. The default device is _/dev/sda_.\n"
+msgid ""
+"*cfdisk* is a curses-based program for partitioning any block device. The "
+"default device is _/dev/sda_."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -1182,7 +1210,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:52 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:64
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:38 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:49
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:55 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:158
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:60 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:158
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:52
#, no-wrap
msgid "*--lock*[=_mode_]"
@@ -1191,7 +1219,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:54 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:66
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:40 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:51
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:57 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:160
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:62 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:160
msgid ""
"Use exclusive BSD lock for device or file it operates. The optional argument "
"_mode_ can be *yes*, *no* (or 1 and 0) or *nonblock*. If the _mode_ argument "
@@ -1202,8 +1230,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:55 ../sys-utils/losetup.8.adoc:89
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:398 ../sys-utils/umount.8.adoc:105
+#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:55 ../sys-utils/losetup.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:404 ../sys-utils/umount.8.adoc:105
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-h*, *--help*"
msgid "*-r*, *--read-only*"
@@ -1333,8 +1361,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid "*Note that reducing the size of a partition might destroy data on that partition.*\n"
+msgid ""
+"*Note that reducing the size of a partition might destroy data on that "
+"partition.*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -1467,22 +1496,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:118
-#, no-wrap
-msgid "*cfdisk* does not support color customization with a color-scheme file.\n"
+msgid "*cfdisk* does not support color customization with a color-scheme file."
msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:119 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:193
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:128 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:70
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:84 ../disk-utils/partx.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:95 ../disk-utils/partx.8.adoc:101
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:407 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:39
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:129 ../login-utils/sulogin.8.adoc:66
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:61 ../misc-utils/blkid.8.adoc:171
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:58 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:188
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:58 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:195
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:133 ../misc-utils/look.1.adoc:77
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:148 ../misc-utils/whereis.1.adoc:112
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:80 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:352
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:128 ../sys-utils/mount.8.adoc:1615
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:197 ../misc-utils/whereis.1.adoc:112
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:80 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:357
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:131 ../sys-utils/mount.8.adoc:1623
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:52 ../sys-utils/swapon.8.adoc:123
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:150 ../term-utils/script.1.adoc:127
#: ../text-utils/column.1.adoc:177 ../text-utils/more.1.adoc:164
@@ -1517,15 +1545,15 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:127 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:201
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:413 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:153
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1626 ../sys-utils/swapon.8.adoc:128
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:413 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:202
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1634 ../sys-utils/swapon.8.adoc:128
#, no-wrap
msgid "*LIBBLKID_DEBUG*=all"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:129 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:203
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:146 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:88
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:146 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:99
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:105 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:43 ../misc-utils/findfs.8.adoc:62
msgid "enables libblkid debug output."
@@ -1533,8 +1561,8 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:130 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:204
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:199
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:159
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:206
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:208
#, no-wrap
msgid "*LIBSMARTCOLS_DEBUG*=all"
msgstr ""
@@ -1547,7 +1575,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:133 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:207
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:202 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:162
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:209 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:211
#, no-wrap
msgid "*LIBSMARTCOLS_DEBUG_PADDING*=on"
msgstr ""
@@ -1566,7 +1594,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:138 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:212
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:74 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:91
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:74 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:102
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:419 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:87
msgid ""
"use exclusive BSD lock. The mode is \"1\" or \"0\". See *--lock* for more "
@@ -1575,10 +1603,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:142 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:452
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:66 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:234
+#: ../login-utils/nologin.8.adoc:66 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:241
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:102 ../sys-utils/choom.1.adoc:50
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:188 ../sys-utils/lsns.8.adoc:89
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1675 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:64
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:195 ../sys-utils/lsns.8.adoc:89
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1683 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:64
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:65
msgid "mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr ""
@@ -1592,14 +1620,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:152
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8),\n"
-"*sfdisk*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getmntent*(3),\n"
+#| "*fs*(5),\n"
+#| "*findmnt*(8),\n"
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*swapon*(8)\n"
+msgid "*fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8), *sfdisk*(8)"
msgstr ""
+"*getmntent*(3),\n"
+"*fs*(5),\n"
+"*findmnt*(8),\n"
+"*mount*(8),\n"
+"*swapon*(8)\n"
#. delpart.8 -- man page for delpart
#. Copyright 2007 Karel Zak <kzak@redhat.com>
@@ -1618,26 +1652,33 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*delpart* _device partition_\n"
+msgid "*delpart* _device partition_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*delpart* asks the Linux kernel to forget about the specified _partition_ (a number) on the specified _device_. The command is a simple wrapper around the \"del partition\" ioctl.\n"
+msgid ""
+"*delpart* asks the Linux kernel to forget about the specified _partition_ (a "
+"number) on the specified _device_. The command is a simple wrapper around "
+"the \"del partition\" ioctl."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:40
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getmntent*(3),\n"
+#| "*fs*(5),\n"
+#| "*findmnt*(8),\n"
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*swapon*(8)\n"
+msgid "*addpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
+"*getmntent*(3),\n"
+"*fs*(5),\n"
+"*findmnt*(8),\n"
+"*mount*(8),\n"
+"*swapon*(8)\n"
#. Copyright 1992, 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
#. May be distributed under the GNU General Public License
@@ -1654,14 +1695,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fdformat* [options] _device_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*fdformat* [options] _device_"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fdformat* does a low-level format on a floppy disk. _device_ is usually one of the following (for floppy devices the major = 2, and the minor is shown for informational purposes only):\n"
+msgid ""
+"*fdformat* does a low-level format on a floppy disk. _device_ is usually one "
+"of the following (for floppy devices the major = 2, and the minor is shown "
+"for informational purposes only):"
msgstr ""
#. type: delimited block .
@@ -1752,22 +1796,23 @@ msgid "Skip the verification that is normally performed after the formatting."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:66 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:92
-#: ../disk-utils/raw.8.adoc:47 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:420
-#: ../login-utils/last.1.adoc:114 ../login-utils/lslogins.1.adoc:118
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:133
-#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:51 ../misc-utils/cal.1.adoc:144
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:96 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:165
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:100 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:83
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:137 ../schedutils/ionice.1.adoc:68
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:110 ../sys-utils/choom.1.adoc:33
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:97 ../sys-utils/flock.1.adoc:94
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:45 ../sys-utils/fstab.5.adoc:127
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:171 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:63
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:80 ../sys-utils/losetup.8.adoc:124
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:57 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:110
+#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:66 ../disk-utils/fsck.8.adoc:154
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:103 ../disk-utils/raw.8.adoc:47
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:420 ../login-utils/last.1.adoc:117
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:118 ../login-utils/nologin.8.adoc:53
+#: ../login-utils/su.1.adoc:144 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:144 ../misc-utils/kill.1.adoc:96
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:214 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:112
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:83 ../schedutils/chrt.1.adoc:137
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:68 ../schedutils/uclampset.1.adoc:114
+#: ../sys-utils/choom.1.adoc:33 ../sys-utils/eject.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:94 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:45
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:129 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:176
+#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:63 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:80
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:127 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:57
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:149 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:110
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:84 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:110
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:94 ../sys-utils/swapon.8.adoc:139
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:120 ../sys-utils/swapon.8.adoc:139
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:33 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:64
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:146 ../term-utils/script.1.adoc:134
#: ../term-utils/wall.1.adoc:73 ../text-utils/col.1.adoc:90
@@ -1790,13 +1835,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:81
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fd*(4),\n"
-"*emkfs*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*setfdprm*(8),\n"
-"*ufiformat*(8)\n"
+msgid "*fd*(4), *emkfs*(8), *mkfs*(8), *setfdprm*(8), *ufiformat*(8)"
msgstr ""
#. Copyright 1992, 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
@@ -1817,20 +1856,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* [options] _device_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*fdisk* [options] _device_"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* *-l* [_device_...]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*fdisk* *-l* [_device_...]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* is a dialog-driven program for creation and manipulation of partition tables. It understands GPT, MBR, Sun, SGI and BSD partition tables.\n"
+msgid ""
+"*fdisk* is a dialog-driven program for creation and manipulation of "
+"partition tables. It understands GPT, MBR, Sun, SGI and BSD partition tables."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -1919,8 +1961,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:53 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:78
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:80
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:53 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:81
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:85
#, no-wrap
msgid "*-L*, *--color*[=_when_]"
msgstr ""
@@ -1937,9 +1979,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:56 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:47
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:54 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:78
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:68 ../sys-utils/losetup.8.adoc:98
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:53 ../sys-utils/lsns.8.adoc:37
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:54 ../misc-utils/enosys.1.adoc:33
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:81 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:73
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:101 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:53
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:37
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-f*, *--fast*"
msgid "*-l*, *--list*"
@@ -1989,11 +2032,12 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:70 ../disk-utils/partx.8.adoc:69
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:195 ../login-utils/lslogins.1.adoc:69
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:37 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:97
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:86 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:48 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:65 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:28
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:45 ../sys-utils/lsns.8.adoc:43
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:37 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:100
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:91 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:32
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:50 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:25 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:65
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:28 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:45
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:43 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:46
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:39 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:52
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-P*, *--pty*"
@@ -2002,7 +2046,7 @@ msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:72 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:197
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:50 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:51 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:58
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:60 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:67
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:45
msgid ""
@@ -2202,10 +2246,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:120
msgid ""
-"In the case the size is specified in bytes than the number may be followed "
-"by the multiplicative suffixes KiB=1024, MiB=1024*1024, and so on for GiB, "
-"TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB. The \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same "
-"meaning as \"KiB\"."
+"In the case the size is specified in bytes, then the number may be followed "
+"by the multiplicative suffixes KiB (1024 bytes), MiB (1024*1024 bytes), and "
+"so on for GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB. The \"iB\" is optional, e.g., "
+"\"K\" has the same meaning as \"KiB\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
@@ -2219,9 +2263,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:126
msgid ""
-"For backward compatibility *fdisk* also accepts the suffixes KB=1000, "
-"MB=1000*1000, and so on for GB, TB, PB, EB, ZB and YB. These 10^N suffixes "
-"are deprecated."
+"For backward compatibility *fdisk* also accepts the suffixes KB (1000 "
+"bytes), MB (1000*1000 bytes), and so on for GB, TB, PB, EB, ZB and YB. These "
+"10^N suffixes are deprecated."
msgstr ""
#. type: Title ==
@@ -2233,8 +2277,10 @@ msgstr "KONFIGURAČNÍ SOUBORY"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:130
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* allows reading (by 'I' command) *sfdisk*(8) compatible script files. The script is applied to in-memory partition table, and then it is possible to modify the partition table before you write it to the device.\n"
+msgid ""
+"*fdisk* allows reading (by 'I' command) *sfdisk*(8) compatible script files. "
+"The script is applied to in-memory partition table, and then it is possible "
+"to modify the partition table before you write it to the device."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -2323,8 +2369,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:151
-#, no-wrap
-msgid "*Please, read the DOS-mode section if you want DOS-compatible partitions.* *fdisk* does not care about cylinder boundaries by default.\n"
+msgid ""
+"*Please, read the DOS-mode section if you want DOS-compatible partitions.* "
+"*fdisk* does not care about cylinder boundaries by default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -2378,8 +2425,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:163
-#, no-wrap
-msgid "*Note that all this is deprecated. You don't have to care about things like* *geometry and cylinders on modern operating systems. If you really want* *DOS-compatible partitioning then you have to enable DOS mode and cylinder* *units by using the '-c=dos -u=cylinders' fdisk command-line options.*\n"
+msgid ""
+"*Note that all this is deprecated. You don't have to care about things like* "
+"*geometry and cylinders on modern operating systems. If you really want* "
+"*DOS-compatible partitioning then you have to enable DOS mode and cylinder* "
+"*units by using the '-c=dos -u=cylinders' fdisk command-line options.*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -2408,8 +2458,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:169
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* usually obtains the disk geometry automatically. This is not necessarily the physical disk geometry (indeed, modern disks do not really have anything like a physical geometry, certainly not something that can be described in the simplistic Cylinders/Heads/Sectors form), but it is the disk geometry that MS-DOS uses for the partition table.\n"
+msgid ""
+"*fdisk* usually obtains the disk geometry automatically. This is not "
+"necessarily the physical disk geometry (indeed, modern disks do not really "
+"have anything like a physical geometry, certainly not something that can be "
+"described in the simplistic Cylinders/Heads/Sectors form), but it is the "
+"disk geometry that MS-DOS uses for the partition table."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -2481,7 +2535,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:187 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:402
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:175
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:182
#, no-wrap
msgid "*warn*"
msgstr ""
@@ -2514,8 +2568,8 @@ msgid "enables fdisk debug output."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:209 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:204
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:164
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:209 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:211
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:213
msgid "use visible padding characters."
msgstr ""
@@ -2533,13 +2587,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:226
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*cfdisk*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*partx*(8),\n"
-"*sfdisk*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mesg*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*who*(1)\n"
+msgid "*cfdisk*(8), *mkfs*(8), *partx*(8), *sfdisk*(8)"
msgstr ""
+"*mesg*(1),\n"
+"*talk*(1),\n"
+"*who*(1)\n"
#. Copyright 1993, 1994, 1995 by Theodore Ts'o. All Rights Reserved.
#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
@@ -2556,14 +2613,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_fd_]] [*-C* [_fd_]] [*-t* _fstype_] [_filesystem_...] [*--*] [_fs-specific-options_]\n"
+msgid ""
+"*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_fd_]] [*-C* [_fd_]] [*-t* _fstype_] "
+"[_filesystem_...] [*--*] [_fs-specific-options_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fsck* is used to check and optionally repair one or more Linux filesystems. _filesystem_ can be a device name (e.g., _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), a mount point (e.g., _/_, _/usr_, _/home_), or a filesystem label or UUID specifier (e.g., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd or LABEL=root). Normally, the *fsck* program will try to handle filesystems on different physical disk drives in parallel to reduce the total amount of time needed to check all of them.\n"
+msgid ""
+"*fsck* is used to check and optionally repair one or more Linux filesystems. "
+"_filesystem_ can be a device name (e.g., _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), a mount "
+"point (e.g., _/_, _/usr_, _/home_), or a filesystem label or UUID specifier "
+"(e.g., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd or LABEL=root). Normally, "
+"the *fsck* program will try to handle filesystems on different physical disk "
+"drives in parallel to reduce the total amount of time needed to check all of "
+"them."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -2583,14 +2647,14 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:29 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:42
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:80 ../disk-utils/isosize.8.adoc:35
-#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:77 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:48
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:51 ../misc-utils/kill.1.adoc:43
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:89 ../misc-utils/rename.1.adoc:68
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:44 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:59 ../sys-utils/chmem.8.adoc:58
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:1579
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:43 ../sys-utils/swapon.8.adoc:98
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:80
+#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:77 ../misc-utils/exch.1.adoc:32
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:48 ../misc-utils/findfs.8.adoc:51
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:43 ../misc-utils/kill.1.adoc:89
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:72 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:44
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:61 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:61
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:58 ../sys-utils/lsns.8.adoc:79
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1587 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:43
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:98 ../term-utils/mesg.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "*0*"
msgstr ""
@@ -2603,11 +2667,12 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:31 ../disk-utils/isosize.8.adoc:37
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:46 ../misc-utils/exch.1.adoc:34
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50 ../misc-utils/findfs.8.adoc:53
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/rename.1.adoc:71
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/rename.1.adoc:75
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:64
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:62 ../sys-utils/chmem.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:81 ../sys-utils/mount.8.adoc:1582
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:64 ../sys-utils/chmem.8.adoc:61
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:81 ../sys-utils/mount.8.adoc:1590
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:46 ../term-utils/mesg.1.adoc:82
#, no-wrap
msgid "*1*"
@@ -2619,11 +2684,11 @@ msgid "Filesystem errors corrected"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:33 ../misc-utils/findfs.8.adoc:55
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:74 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:67 ../sys-utils/lsns.8.adoc:83
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:880 ../sys-utils/mount.8.adoc:1585
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:33 ../misc-utils/enosys.1.adoc:49
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:55 ../misc-utils/rename.1.adoc:78
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:67
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:83 ../sys-utils/mount.8.adoc:889
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1593 ../sys-utils/swapon.8.adoc:101
#, no-wrap
msgid "*2*"
msgstr ""
@@ -2635,8 +2700,8 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:35 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:44
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:84 ../misc-utils/rename.1.adoc:77
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1588 ../sys-utils/swapon.8.adoc:104
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:84 ../misc-utils/rename.1.adoc:81
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1596 ../sys-utils/swapon.8.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*4*"
msgstr ""
@@ -2649,7 +2714,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:37 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:46
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:88 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1591 ../sys-utils/swapon.8.adoc:107
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1599 ../sys-utils/swapon.8.adoc:107
#, no-wrap
msgid "*8*"
msgstr ""
@@ -2662,7 +2727,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:39 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:48
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1594
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1602
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:110
#, no-wrap
msgid "*16*"
@@ -2676,7 +2741,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:41 ../disk-utils/isosize.8.adoc:39
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1597 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1605 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:49
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:113
#, no-wrap
msgid "*32*"
@@ -2756,8 +2821,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:61
-#, no-wrap
-msgid "*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys 0.86186*\n"
+msgid ""
+"*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys 0.86186*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -2770,13 +2835,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:65
-#, no-wrap
-msgid "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*\n"
+msgid "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:66 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:59
-#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:403
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:409
#: ../text-utils/pg.1.adoc:59
#, no-wrap
msgid "*-s*"
@@ -2880,8 +2944,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid "*fsck* does not check stacked devices (RAIDs, dm-crypt, ...) in parallel with any other device. See below for *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL* setting. The _/sys_ filesystem is used to determine dependencies between devices.\n"
+msgid ""
+"*fsck* does not check stacked devices (RAIDs, dm-crypt, ...) in parallel "
+"with any other device. See below for *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL* setting. The "
+"_/sys_ filesystem is used to determine dependencies between devices."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -2899,8 +2965,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*fsck* normally does not check whether the device actually exists before calling a filesystem specific checker. Therefore non-existing devices may cause the system to enter filesystem repair mode during boot if the filesystem specific checker returns a fatal error. The _/etc/fstab_ mount option *nofail* may be used to have *fsck* skip non-existing devices. *fsck* also skips non-existing devices that have the special filesystem type *auto*.\n"
+msgid ""
+"*fsck* normally does not check whether the device actually exists before "
+"calling a filesystem specific checker. Therefore non-existing devices may "
+"cause the system to enter filesystem repair mode during boot if the "
+"filesystem specific checker returns a fatal error. The _/etc/fstab_ mount "
+"option *nofail* may be used to have *fsck* skip non-existing devices. *fsck* "
+"also skips non-existing devices that have the special filesystem type *auto*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -2920,7 +2991,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:94 ../schedutils/uclampset.1.adoc:68
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:94 ../schedutils/uclampset.1.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*-M*"
msgstr ""
@@ -3020,8 +3091,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:121
-#, no-wrap
-msgid "*Options which are not understood by fsck are passed to the filesystem-specific checker!*\n"
+msgid ""
+"*Options which are not understood by fsck are passed to the filesystem-"
+"specific checker!*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -3136,13 +3208,13 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:150 ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:134
-#: ../login-utils/last.1.adoc:109 ../login-utils/login.1.adoc:137
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:29 ../login-utils/runuser.1.adoc:111
-#: ../login-utils/su.1.adoc:119 ../misc-utils/look.1.adoc:82
+#: ../login-utils/last.1.adoc:112 ../login-utils/login.1.adoc:137
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:33 ../login-utils/runuser.1.adoc:115
+#: ../login-utils/su.1.adoc:130 ../misc-utils/look.1.adoc:82
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:44 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:50
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:39 ../sys-utils/fstab.5.adoc:122
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:360 ../sys-utils/losetup.8.adoc:133
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1632 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:56
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:39 ../sys-utils/fstab.5.adoc:124
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:365 ../sys-utils/losetup.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1640 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:56
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:79 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:114
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:131 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:59
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:158 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:78
@@ -3153,7 +3225,7 @@ msgstr "SOUBORY"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:153 ../sys-utils/fstab.5.adoc:50
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1636 ../sys-utils/swapon.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1644 ../sys-utils/swapon.8.adoc:136
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:163
#, no-wrap
msgid "_/etc/fstab_"
@@ -3161,24 +3233,24 @@ msgstr "_/etc/fstab_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:158
+msgid ""
+"During boot, *systemd* does not invoke *fsck -A*. Instead, it schedules the "
+"activation of mounts individually, taking into account dependencies on "
+"backing devices, networking, and other factors. Consequently, *fsck* is "
+"called individually for each device."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:163
msgid "mailto:tytso@mit.edu>[Theodore Ts'o], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:172
-#, no-wrap
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:177
msgid ""
-"*fstab*(5),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*fsck.ext2*(8) or *fsck.ext3*(8) or *e2fsck*(8),\n"
-"*fsck.cramfs*(8),\n"
-"*fsck.jfs*(8),\n"
-"*fsck.nfs*(8),\n"
-"*fsck.minix*(8),\n"
-"*fsck.msdos*(8),\n"
-"*fsck.vfat*(8),\n"
-"*fsck.xfs*(8),\n"
-"*reiserfsck*(8)\n"
+"*fstab*(5), *mkfs*(8), *fsck.ext2*(8) or *fsck.ext3*(8) or *e2fsck*(8), "
+"*fsck.cramfs*(8), *fsck.jfs*(8), *fsck.nfs*(8), *fsck.minix*(8), *fsck."
+"msdos*(8), *fsck.vfat*(8), *fsck.xfs*(8), *reiserfsck*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -3194,27 +3266,27 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.cramfs* [options] _file_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*fsck.cramfs* [options] _file_"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.cramfs* is used to check the cramfs file system.\n"
+msgid "*fsck.cramfs* is used to check the cramfs file system."
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:23 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:56
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:41 ../disk-utils/partx.8.adoc:96
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:102 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:39
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:64 ../misc-utils/rename.1.adoc:28
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:64 ../misc-utils/rename.1.adoc:32
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:26 ../schedutils/chrt.1.adoc:101
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:83 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:52
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:87 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:52
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:98 ../sys-utils/chmem.8.adoc:49
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:84 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:64
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:168 ../sys-utils/losetup.8.adoc:95
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:447 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:51
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:173 ../sys-utils/losetup.8.adoc:98
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:453 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:51
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:105 ../sys-utils/setarch.8.adoc:42
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:89 ../sys-utils/umount.8.adoc:111
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:71
@@ -3277,33 +3349,35 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:33 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:53
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:75 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:75
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:72 ../login-utils/chsh.1.adoc:55
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:107 ../login-utils/runuser.1.adoc:97
-#: ../login-utils/su.1.adoc:106 ../misc-utils/blkid.8.adoc:148
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:107 ../login-utils/runuser.1.adoc:101
+#: ../login-utils/su.1.adoc:117 ../misc-utils/blkid.8.adoc:148
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:41 ../misc-utils/exch.1.adoc:28
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:44 ../misc-utils/findfs.8.adoc:49
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:182 ../misc-utils/kill.1.adoc:85
-#: ../misc-utils/logger.1.adoc:186 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:134
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:66 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:40
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:57 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:55
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:54 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:181
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:189 ../misc-utils/kill.1.adoc:85
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:186 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:183
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:70 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:40
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:57 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:57
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:54 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:188
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:93 ../sys-utils/flock.1.adoc:88
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:74 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:342
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:120 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:86
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:75 ../sys-utils/mount.8.adoc:1575
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:74 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:347
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:123 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:86
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:75 ../sys-utils/mount.8.adoc:1583
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:39 ../sys-utils/swapon.8.adoc:94
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:29 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:74
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:76 ../text-utils/hexdump.1.adoc:219
+#: ../term-utils/mesg.1.adoc:76 ../text-utils/hexdump.1.adoc:224
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr "NÁVRATOVÁ HODNOTA"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:44 ../disk-utils/isosize.8.adoc:37
-#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:53 ../misc-utils/kill.1.adoc:91
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:138 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:63 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:60 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1581 ../sys-utils/swapon.8.adoc:100
+#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79 ../misc-utils/exch.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50 ../misc-utils/findfs.8.adoc:53
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:187
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:63
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:63 ../sys-utils/chmem.8.adoc:60
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/mount.8.adoc:1589
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:100
msgid "success"
msgstr ""
@@ -3324,10 +3398,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mount*(8),\n"
-"*mkfs.cramfs*(8)\n"
+msgid "*mount*(8), *mkfs.cramfs*(8)"
msgstr ""
#. Copyright 1992, 1993, 1994 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
@@ -3345,14 +3416,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.minix* [options] _device_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*fsck.minix* [options] _device_"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.minix* performs a consistency check for the Linux MINIX filesystem.\n"
+msgid ""
+"*fsck.minix* performs a consistency check for the Linux MINIX filesystem."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -3387,16 +3459,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:31
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:48
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:33
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:52 ../term-utils/setterm.1.adoc:159
#, no-wrap
msgid "WARNING"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:44
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.minix* should *not* be used on a mounted filesystem. Using *fsck.minix* on a mounted filesystem is very dangerous, due to the possibility that deleted files are still in use, and can seriously damage a perfectly good filesystem! If you absolutely have to run *fsck.minix* on a mounted filesystem, such as the root filesystem, make sure nothing is writing to the disk, and that no files are \"zombies\" waiting for deletion.\n"
+msgid ""
+"*fsck.minix* should *not* be used on a mounted filesystem. Using *fsck."
+"minix* on a mounted filesystem is very dangerous, due to the possibility "
+"that deleted files are still in use, and can seriously damage a perfectly "
+"good filesystem! If you absolutely have to run *fsck.minix* on a mounted "
+"filesystem, such as the root filesystem, make sure nothing is writing to the "
+"disk, and that no files are \"zombies\" waiting for deletion."
msgstr ""
#. type: delimited block _
@@ -3456,7 +3533,7 @@ msgid "Activate MINIX-like \"mode not cleared\" warnings."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:65 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:44
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:65 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:49
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:152 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:46
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:31 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:95
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:73
@@ -3473,7 +3550,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:70 ../term-utils/agetty.8.adoc:330
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:70 ../term-utils/agetty.8.adoc:338
#, no-wrap
msgid "DIAGNOSTICS"
msgstr ""
@@ -3536,14 +3613,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:106
-#, no-wrap
msgid ""
-"*fsck*(8),\n"
-"*fsck.ext2*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*mkfs.ext2*(8),\n"
-"*mkfs.minix*(8),\n"
-"*reboot*(8)\n"
+"*fsck*(8), *fsck.ext2*(8), *mkfs*(8), *mkfs.ext2*(8), *mkfs.minix*(8), "
+"*reboot*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -3559,9 +3631,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*isosize* [options] _iso9660_image_file_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*isosize* [options] _iso9660_image_file_"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:20
@@ -3623,8 +3696,8 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:41 ../misc-utils/kill.1.adoc:93
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:80 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:65
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:64 ../sys-utils/mount.8.adoc:1600
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:84 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:67
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:64 ../sys-utils/mount.8.adoc:1608
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:116
#, no-wrap
msgid "*64*"
@@ -3648,20 +3721,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs* [options] [*-t* _type_] [_fs-options_] _device_ [_size_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*mkfs* [options] [*-t* _type_] [_fs-options_] _device_ [_size_]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*This mkfs frontend is deprecated in favour of filesystem specific mkfs.<type> utils.*\n"
+msgid ""
+"*This mkfs frontend is deprecated in favour of filesystem specific mkfs."
+"<type> utils.*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs* is used to build a Linux filesystem on a device, usually a hard disk partition. The _device_ argument is either the device name (e.g., _/dev/hda1_, _/dev/sdb2_), or a regular file that shall contain the filesystem. The _size_ argument is the number of blocks to be used for the filesystem.\n"
+msgid ""
+"*mkfs* is used to build a Linux filesystem on a device, usually a hard disk "
+"partition. The _device_ argument is either the device name (e.g., _/dev/"
+"hda1_, _/dev/sdb2_), or a regular file that shall contain the filesystem. "
+"The _size_ argument is the number of blocks to be used for the filesystem."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -3721,13 +3799,13 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:41 ../disk-utils/raw.8.adoc:51
-#: ../login-utils/login.1.adoc:151 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:67
+#: ../login-utils/login.1.adoc:159 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:67
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:177 ../misc-utils/getopt.1.adoc:141
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:138 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:50
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:65 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:91
-#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:95 ../sys-utils/mount.8.adoc:1658
-#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:67 ../term-utils/agetty.8.adoc:322
-#: ../term-utils/script.1.adoc:155 ../term-utils/setterm.1.adoc:163
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:95 ../sys-utils/mount.8.adoc:1666
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:67 ../term-utils/agetty.8.adoc:330
+#: ../term-utils/script.1.adoc:155 ../term-utils/setterm.1.adoc:167
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:70 ../text-utils/column.1.adoc:185
#: ../text-utils/ul.1.adoc:76
#, no-wrap
@@ -3758,21 +3836,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:68
-#, no-wrap
msgid ""
-"*fs*(5),\n"
-"*badblocks*(8),\n"
-"*fsck*(8),\n"
-"*mkdosfs*(8),\n"
-"*mke2fs*(8),\n"
-"*mkfs.bfs*(8),\n"
-"*mkfs.ext2*(8),\n"
-"*mkfs.ext3*(8),\n"
-"*mkfs.ext4*(8),\n"
-"*mkfs.minix*(8),\n"
-"*mkfs.msdos*(8),\n"
-"*mkfs.vfat*(8),\n"
-"*mkfs.xfs*(8)\n"
+"*fs*(5), *badblocks*(8), *fsck*(8), *mkdosfs*(8), *mke2fs*(8), *mkfs."
+"bfs*(8), *mkfs.ext2*(8), *mkfs.ext3*(8), *mkfs.ext4*(8), *mkfs.minix*(8), "
+"*mkfs.msdos*(8), *mkfs.vfat*(8), *mkfs.xfs*(8)"
msgstr ""
#. Copyright 1999 Andries E. Brouwer (aeb@cwi.nl)
@@ -3790,14 +3857,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.bfs* [options] _device_ [_block-count_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*mkfs.bfs* [options] _device_ [_block-count_]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.bfs* creates an SCO bfs filesystem on a block device (usually a disk partition or a file accessed via the loop device).\n"
+msgid ""
+"*mkfs.bfs* creates an SCO bfs filesystem on a block device (usually a disk "
+"partition or a file accessed via the loop device)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -3870,8 +3939,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs*(8)\n"
+msgid "*mkfs*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -3887,9 +3955,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.cramfs* [options] _directory file_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*mkfs.cramfs* [options] _directory file_"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:20
@@ -4056,11 +4125,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fsck.cramfs*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mesg*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*who*(1)\n"
+msgid "*fsck.cramfs*(8), *mount*(8)"
msgstr ""
+"*mesg*(1),\n"
+"*talk*(1),\n"
+"*who*(1)\n"
#. Copyright 1992, 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
#. Copyright 1998 Andries E. Brouwer (aeb@cwi.nl)
@@ -4080,14 +4154,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.minix* [options] _device_ [_size-in-blocks_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*mkfs.minix* [options] _device_ [_size-in-blocks_]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.minix* creates a Linux MINIX filesystem on a device (usually a disk partition).\n"
+msgid ""
+"*mkfs.minix* creates a Linux MINIX filesystem on a device (usually a disk "
+"partition)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -4122,7 +4198,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:43 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:41
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:43 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:43
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:58
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-h*, *--help*"
@@ -4214,7 +4290,7 @@ msgid "The long option cannot be combined with other options."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:72 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:89
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:72 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:100
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:85
#, no-wrap
msgid "LOCK_BLOCK_DEVICE=<mode>"
@@ -4227,7 +4303,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:79 ../login-utils/lslogins.1.adoc:109
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:136 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:185 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:76
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "0"
@@ -4248,15 +4324,12 @@ msgstr "126"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:91
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*mesg*(1),\n"
#| "*talk*(1),\n"
#| "*who*(1)\n"
-msgid ""
-"*fsck*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*reboot*(8)\n"
+msgid "*fsck*(8), *mkfs*(8), *reboot*(8)"
msgstr ""
"*mesg*(1),\n"
"*talk*(1),\n"
@@ -4277,18 +4350,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap* [options] _device_ [_size_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*mkswap* [options] _device_ [_blocks_]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap* sets up a Linux swap area on a device or in a file.\n"
-msgstr ""
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:22
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*mkswap* [options] --size _size_ --file _file_"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:26
+msgid "*mkswap* sets up a Linux swap area on a device or in a file."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:28
msgid ""
"The _device_ argument will usually be a disk partition (something like _/dev/"
"sdb7_) but can also be a file. The Linux kernel does not look at partition "
@@ -4298,16 +4378,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:28
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:30
msgid ""
-"The _size_ parameter is superfluous but retained for backwards "
+"The _blocks_ parameter is superfluous but retained for backwards "
"compatibility. (It specifies the desired size of the swap area in 1024-byte "
"blocks. *mkswap* will use the entire partition or file if it is omitted. "
"Specifying it is unwise - a typo may destroy your disk.)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:30
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:32
msgid ""
"After creating the swap area, you need the *swapon*(8) command to start "
"using it. Usually swap areas are listed in _/etc/fstab_ so that they can be "
@@ -4315,7 +4395,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:34
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:36
msgid ""
"The swap header does not touch the first block. A boot loader or disk label "
"can be there, but it is not a recommended setup. The recommended setup is to "
@@ -4323,41 +4403,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:36
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap*, like many others mkfs-like utils, *erases the first partition block to make any previous filesystem invisible.*\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:38
+msgid ""
+"*mkswap*, like many others mkfs-like utils, *erases the first partition "
+"block to make any previous filesystem invisible.*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:38
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:40
msgid ""
"However, *mkswap* refuses to erase the first block on a device with a disk "
"label (SUN, BSD, ...)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:43
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:45
msgid ""
"Check the device (if it is a block device) for bad blocks before creating "
"the swap area. If any bad blocks are found, the count is printed."
msgstr ""
-#. type: Plain text
+#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:46
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-f*, *--fast*"
+msgid "*-F*, *--file*"
+msgstr "*-f*, *--fast*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:48
+msgid ""
+"Create a swap file with the appropriate file permissions and populated "
+"blocks on disk."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:51
msgid ""
"Go ahead even if the command is stupid. This allows the creation of a swap "
"area larger than the file or partition it resides on."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:48
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:53
msgid ""
"Also, without this option, *mkswap* will refuse to erase the first block on "
"a device with a partition table."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:49 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:201
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:54 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:201
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:47 ../misc-utils/hardlink.1.adoc:84
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:61 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:53
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:72 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:43
@@ -4369,12 +4464,12 @@ msgid "*-q*, *--quiet*"
msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:51
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:56
msgid "Suppress output and warning messages."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:52 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:33
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:57 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:33
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:74 ../sys-utils/mount.8.adoc:337
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-s*, **--shell**=__shell__"
@@ -4382,31 +4477,31 @@ msgid "*-L*, *--label* _label_"
msgstr "*-s*, **--shell**=__shell__"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:54
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:59
msgid "Specify a _label_ for the device, to allow *swapon*(8) by label."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:58
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pagesize* _size_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:60
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:65
msgid ""
"Specify the page _size_ (in bytes) to use. This option is usually "
"unnecessary; *mkswap* reads the size from the kernel."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:61 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:36
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:66 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:36
#, no-wrap
msgid "*-U*, *--uuid* _UUID_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:65
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70
msgid ""
"Specify the _UUID_ to use. The default is to generate a UUID. The format of "
"the UUID is a series of hex digits separated by hyphens, like this: "
@@ -4415,60 +4510,92 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:66
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:71
#, no-wrap
msgid "*clear*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:68
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
msgid "clear the filesystem UUID"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:68
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
#, no-wrap
msgid "*random*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75
msgid "generate a new randomly-generated UUID"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:160
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:167
#, no-wrap
msgid "*time*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:72
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:77
msgid "generate a new time-based UUID"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--endianness* _ENDIANNESS_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:80
msgid ""
"Specify the _ENDIANNESS_ to use, valid arguments are *native*, *little* or "
"*big*. The default is *native*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:76
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:81 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:64 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:34
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:56 ../sys-utils/losetup.8.adoc:74
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-f*, *--fast*"
+msgid "*-o*, *--offset* _offset_"
+msgstr "*-f*, *--fast*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:83
+msgid "Specify the _offset_ to write the swap area to."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:84 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:64
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-s*, **--shell**=__shell__"
+msgid "*-s*, *--size* _size_"
+msgstr "*-s*, **--shell**=__shell__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:86
+msgid ""
+"Specify the size of the created swap file in bytes and may be followed by a "
+"multiplicative suffix: KiB (=1024), MiB (=1024*1024), and so on for GiB, "
+"TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB (the \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same "
+"meaning as \"KiB\"). If the file exists and is larger than _size_, it will "
+"be truncated to this size. This option only makes sense when used with *--"
+"file*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:87
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-V*, *--version*"
msgid "*-v*, *--swapversion 1*"
msgstr "*-V*, *--version*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:78
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:89
msgid ""
"Specify the swap-space version. (This option is currently pointless, as the "
"old *-v 0* option has become obsolete and now only *-v 1* is supported. The "
@@ -4477,7 +4604,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:79 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:171
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:90 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:178
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:67 ../sys-utils/flock.1.adoc:83
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:55
#, no-wrap
@@ -4485,14 +4612,14 @@ msgid "*--verbose*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:81
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:92
msgid ""
"Verbose execution. With this option *mkswap* will output more details about "
"detected problems during swap area set up."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:86 ../disk-utils/partx.8.adoc:103
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:97 ../disk-utils/partx.8.adoc:103
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:41 ../misc-utils/findfs.8.adoc:60
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:82
#, no-wrap
@@ -4500,14 +4627,14 @@ msgid "LIBBLKID_DEBUG=all"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:95
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:106
msgid ""
"The maximum useful size of a swap area depends on the architecture and the "
"kernel version."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:97
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:108
msgid ""
"The maximum number of the pages that is possible to address by swap area "
"header is 4294967295 (32-bit unsigned int). The remaining space on the swap "
@@ -4515,57 +4642,61 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:99
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:110
msgid ""
"Presently, Linux allows 32 swap areas. The areas in use can be seen in the "
"file _/proc/swaps_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap* refuses areas smaller than 10 pages.\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:112
+msgid "*mkswap* refuses areas smaller than 10 pages."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:103
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:114
msgid ""
"If you don't know the page size that your machine uses, you can look it up "
"with *getconf PAGESIZE*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:105
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:116
msgid ""
"To set up a swap file, it is necessary to create that file before "
"initializing it with *mkswap*, e.g. using a command like"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:108
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:119
#, no-wrap
msgid "# dd if=/dev/zero of=swapfile bs=1MiB count=$((8*1024))\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:111
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:122
msgid "to create 8GiB swapfile."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:113
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:124
msgid ""
"Please read notes from *swapon*(8) about *the swap file use restrictions* "
"(holes, preallocation and copy-on-write issues)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:118
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:129
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mesg*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*who*(1)\n"
+msgid "*fdisk*(8), *swapon*(8)"
msgstr ""
+"*mesg*(1),\n"
+"*talk*(1),\n"
+"*who*(1)\n"
#. partx.8 -- man page for partx
#. Copyright 2007 Karel Zak <kzak@redhat.com>
@@ -4587,14 +4718,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] [*-n* _M_:_N_] [-] _disk_\n"
+msgid ""
+"*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] [*-n* _M_:_N_] [-] "
+"_disk_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] _partition_ [_disk_]\n"
+msgid ""
+"*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] _partition_ [_disk_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -4625,8 +4757,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*partx is not an fdisk program* - adding and removing partitions does not change the disk, it just tells the kernel about the presence and numbering of on-disk partitions.\n"
+msgid ""
+"*partx is not an fdisk program* - adding and removing partitions does not "
+"change the disk, it just tells the kernel about the presence and numbering "
+"of on-disk partitions."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -4643,8 +4777,8 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:45 ../misc-utils/fincore.1.adoc:34
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:42 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:39
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:36 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:69
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:42 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:41
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:34 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:69
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:68 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:36
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-P*, *--pty*"
@@ -4757,8 +4891,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:72 ../login-utils/lslogins.1.adoc:72
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:103 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:54
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:104 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:92
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:41 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:106
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:36 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:55
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:107 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:92
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:48 ../sys-utils/lsns.8.adoc:48
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:36 ../sys-utils/swapon.8.adoc:74
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:55
@@ -4767,17 +4902,17 @@ msgid "*--output-all*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:74 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:93
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:56 ../sys-utils/losetup.8.adoc:106
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:50 ../sys-utils/lsns.8.adoc:50
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:38 ../sys-utils/swapon.8.adoc:76
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:57
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:74 ../misc-utils/fincore.1.adoc:43
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:98 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:57
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:109 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:50
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:50 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:38
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:76 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:57
msgid "Output all available columns."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:75 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:106
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:94 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:37
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:75 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:99 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:37
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:51
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-P*, *--pty*"
@@ -4791,12 +4926,13 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:78 ../login-utils/lslogins.1.adoc:78
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:41 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:132
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:100 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:57
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:60 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:59
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:110 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:71
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:54 ../sys-utils/lsns.8.adoc:58
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:39 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:54
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:44 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:137
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:149 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:57 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:61
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:59 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:113
+#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:71 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:54
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:58 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:39
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:54
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-f*, *--fast*"
msgid "*-r*, *--raw*"
@@ -4861,8 +4997,8 @@ msgid "Overwrite default sector size."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:98 ../sys-utils/losetup.8.adoc:97
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:449 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:57
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:98 ../sys-utils/losetup.8.adoc:100
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:455 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:57
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:113
msgid "Verbose mode."
msgstr ""
@@ -4870,7 +5006,7 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:106 ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:142
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:74 ../sys-utils/chmem.8.adoc:67
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:141 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:37
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:144 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:37
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:77 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:64
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:80 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:83
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:194
@@ -4972,14 +5108,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:142
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getmntent*(3),\n"
+#| "*fs*(5),\n"
+#| "*findmnt*(8),\n"
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*swapon*(8)\n"
+msgid "*addpart*(8), *delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8)"
msgstr ""
+"*getmntent*(3),\n"
+"*fs*(5),\n"
+"*findmnt*(8),\n"
+"*mount*(8),\n"
+"*swapon*(8)\n"
#. type: Title =
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:2
@@ -4994,38 +5136,44 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _<major>_ _<minor>_\n"
+msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _<major>_ _<minor>_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _/dev/<blockdev>_\n"
+msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _/dev/<blockdev>_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*raw* *-q* _/dev/raw/raw<N>_\n"
+msgid "*raw* *-q* _/dev/raw/raw<N>_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*raw* *-qa*\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*-f*, *--fast*"
+msgid "*raw* *-qa*"
+msgstr "*-f*, *--fast*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*raw* is used to bind a Linux raw character device to a block device. Any block device may be used: at the time of binding, the device driver does not even have to be accessible (it may be loaded on demand as a kernel module later).\n"
+msgid ""
+"*raw* is used to bind a Linux raw character device to a block device. Any "
+"block device may be used: at the time of binding, the device driver does not "
+"even have to be accessible (it may be loaded on demand as a kernel module "
+"later)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*raw* is used in two modes: it either sets raw device bindings, or it queries existing bindings. When setting a raw device, _/dev/raw/raw<N>_ is the device name of an existing raw device node in the filesystem. The block device to which it is to be bound can be specified either in terms of its _major_ and _minor_ device numbers, or as a path name _/dev/<blockdev>_ to an existing block device file.\n"
+msgid ""
+"*raw* is used in two modes: it either sets raw device bindings, or it "
+"queries existing bindings. When setting a raw device, _/dev/raw/raw<N>_ is "
+"the device name of an existing raw device node in the filesystem. The block "
+"device to which it is to be bound can be specified either in terms of its "
+"_major_ and _minor_ device numbers, or as a path name _/dev/<blockdev>_ to "
+"an existing block device file."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -5080,7 +5228,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:42 ../misc-utils/kill.1.adoc:61
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:36 ../misc-utils/rename.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:38 ../misc-utils/rename.1.adoc:38
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:40 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:43
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:53 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:33
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:33 ../sys-utils/mount.8.adoc:305
@@ -5144,14 +5292,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*resizepart* _device partition length_\n"
+msgid "*resizepart* _device partition length_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*resizepart* tells the Linux kernel about the new size of the specified partition. The command is a simple wrapper around the \"resize partition\" ioctl.\n"
+msgid ""
+"*resizepart* tells the Linux kernel about the new size of the specified "
+"partition. The command is a simple wrapper around the \"resize partition\" "
+"ioctl."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -5161,15 +5310,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:50
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getmntent*(3),\n"
+#| "*fs*(5),\n"
+#| "*findmnt*(8),\n"
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*swapon*(8)\n"
msgid ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+"*addpart*(8), *delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), "
+"*partx*(8)"
msgstr ""
+"*getmntent*(3),\n"
+"*fs*(5),\n"
+"*findmnt*(8),\n"
+"*mount*(8),\n"
+"*swapon*(8)\n"
#
#
@@ -5195,20 +5351,24 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* [options] _device_ [*-N* _partition-number_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*sfdisk* [options] _device_ [*-N* _partition-number_]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:33
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* [options] _command_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*sfdisk* [options] _command_"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:37
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* is a script-oriented tool for partitioning any block device. It runs in interactive mode if executed on a terminal (stdin refers to a terminal).\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* is a script-oriented tool for partitioning any block device. It "
+"runs in interactive mode if executed on a terminal (stdin refers to a "
+"terminal)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -5222,14 +5382,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* protects the first disk sector when create a new disk label. The option *--wipe always* disables this protection. Note that *fdisk*(8) and *cfdisk*(8) completely erase this area by default.\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* protects the first disk sector when create a new disk label. The "
+"option *--wipe always* disables this protection. Note that *fdisk*(8) and "
+"*cfdisk*(8) completely erase this area by default."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* (since version 2.26) *aligns the start and end of partitions* to block-device I/O limits when relative sizes are specified, when the default values are used or when multiplicative suffixes (e.g., MiB) are used for sizes. It is possible that partition size will be optimized (reduced or enlarged) due to alignment if the start offset is specified exactly in sectors and partition size relative or by multiplicative suffixes.\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* (since version 2.26) *aligns the start and end of partitions* to "
+"block-device I/O limits when relative sizes are specified, when the default "
+"values are used or when multiplicative suffixes (e.g., MiB) are used for "
+"sizes. It is possible that partition size will be optimized (reduced or "
+"enlarged) due to alignment if the start offset is specified exactly in "
+"sectors and partition size relative or by multiplicative suffixes."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -5246,14 +5413,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* does not create the standard system partitions for SGI and SUN disk labels like *fdisk*(8) does. It is necessary to explicitly create all partitions including whole-disk system partitions.\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* does not create the standard system partitions for SGI and SUN disk "
+"labels like *fdisk*(8) does. It is necessary to explicitly create all "
+"partitions including whole-disk system partitions."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* uses *BLKRRPART* (reread partition table) ioctl to make sure that the device is not used by system or other tools (see also *--no-reread*). It's possible that this feature or another *sfdisk* activity races with *systemd-udevd*(8). The recommended way how to avoid possible collisions is to use *--lock* option. The exclusive lock will cause *systemd-udevd* to skip the event handling on the device.\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* uses *BLKRRPART* (reread partition table) ioctl to make sure that "
+"the device is not used by system or other tools (see also *--no-reread*). "
+"It's possible that this feature or another *sfdisk* activity races with "
+"*systemd-udevd*(8). The recommended way how to avoid possible collisions is "
+"to use *--lock* option. The exclusive lock will cause *systemd-udevd* to "
+"skip the event handling on the device."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -5675,7 +5849,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:146 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:43
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:146
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-P*, *--pty*"
msgid "*-b*, *--backup*"
@@ -5715,7 +5889,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:161 ../misc-utils/rename.1.adoc:31
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:161 ../misc-utils/rename.1.adoc:35
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:61
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-f*, *--fast*"
@@ -5815,20 +5989,17 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:186
-#, no-wrap
-msgid "*echo '+100M,' | sfdisk --move-data /dev/sdc -N 1*\n"
+msgid "*echo '+100M,' | sfdisk --move-data /dev/sdc -N 1*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:188
-#, no-wrap
-msgid "*echo '2048,' | sfdisk /dev/sdc --append*\n"
+msgid "*echo '2048,' | sfdisk /dev/sdc --append*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:190
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk /dev/sdc --reorder*\n"
+msgid "*sfdisk /dev/sdc --reorder*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -5945,8 +6116,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:228
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* supports two input formats and generic header lines.\n"
+msgid "*sfdisk* supports two input formats and generic header lines."
msgstr ""
#. type: Title ===
@@ -5964,8 +6134,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:234
-#, no-wrap
-msgid "*<name>: <value>*\n"
+msgid "*<name>: <value>*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -6414,14 +6583,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:345
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* does not create partition table without partitions by default. The lines with partitions are expected in the script by default. The empty partition table has to be explicitly requested by \"label: <name>\" script header line without any partitions lines. For example:\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* does not create partition table without partitions by default. The "
+"lines with partitions are expected in the script by default. The empty "
+"partition table has to be explicitly requested by \"label: <name>\" script "
+"header line without any partitions lines. For example:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:348
-#, no-wrap
-msgid "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*\n"
+msgid "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -6460,8 +6631,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:362
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*\n"
+msgid "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -6471,14 +6641,13 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:367
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*\n"
+msgid "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:370
msgid ""
-"Note that sfdisk completely restores partition types and partition UUIDs. "
+"Note that *sfdisk* completely restores partition types and partition UUIDs. "
"This could potentially become problematic if you duplicate the same layout "
"to different disks, as it may result in duplicate UUIDs within your system."
msgstr ""
@@ -6501,8 +6670,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:377
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk --backup-pt-sectors /dev/sda*\n"
+msgid "*sfdisk --backup-pt-sectors /dev/sda*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -6512,8 +6680,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:383
-#, no-wrap
-msgid "*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) bs=1 conv=notrunc*\n"
+msgid ""
+"*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) bs=1 "
+"conv=notrunc*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -6526,8 +6695,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:389
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk --backup --delete /dev/sda*\n"
+msgid "*sfdisk --backup --delete /dev/sda*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -6575,17 +6743,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:426 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:205
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:426 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:212
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:128 ../misc-utils/logger.1.adoc:233
#: ../misc-utils/look.1.adoc:94 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:69
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:83 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:87 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:61
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:117 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:88
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:106 ../schedutils/ionice.1.adoc:72
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:100 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:114
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:96 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:100
+#: ../sys-utils/renice.1.adoc:96 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:126
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:150 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:50
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:67 ../text-utils/colcrt.1.adoc:83
-#: ../text-utils/column.1.adoc:209 ../text-utils/hexdump.1.adoc:227
+#: ../text-utils/column.1.adoc:209 ../text-utils/hexdump.1.adoc:232
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr ""
@@ -6682,14 +6850,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:462
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*cfdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getmntent*(3),\n"
+#| "*fs*(5),\n"
+#| "*findmnt*(8),\n"
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*swapon*(8)\n"
+msgid "*fdisk*(8), *cfdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
+"*getmntent*(3),\n"
+"*fs*(5),\n"
+"*findmnt*(8),\n"
+"*mount*(8),\n"
+"*swapon*(8)\n"
#. Copyright 2010 Jason Borden <jborden@bluehost.com>
#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
@@ -6706,14 +6880,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*swaplabel* [*-L* _label_] [*-U* _UUID_] _device_\n"
+msgid "*swaplabel* [*-L* _label_] [*-U* _UUID_] _device_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*swaplabel* will display or change the label or UUID of a swap partition located on _device_ (or regular file).\n"
+msgid ""
+"*swaplabel* will display or change the label or UUID of a swap partition "
+"located on _device_ (or regular file)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -6749,21 +6923,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*swaplabel* was written by mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] and mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
+msgid ""
+"*swaplabel* was written by mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] and "
+"mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:53
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*mesg*(1),\n"
#| "*talk*(1),\n"
#| "*who*(1)\n"
-msgid ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*mkswap*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
+msgid "*uuidgen*(1), *mkswap*(8), *swapon*(8)"
msgstr ""
"*mesg*(1),\n"
"*talk*(1),\n"
@@ -6884,8 +7056,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*name color-sequence*\n"
+msgid "*name color-sequence*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -7005,9 +7176,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:123
-#, no-wrap
-msgid "*echo 'alert 37;41' >> /etc/terminal-colors.d/dmesg.scheme*\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "_/etc/terminal-colors.d/disable_"
+msgid "*echo 'alert 37;41' >> /etc/terminal-colors.d/dmesg.scheme*"
+msgstr "_/etc/terminal-colors.d/disable_"
#. type: Title ===
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:125
@@ -7031,7 +7203,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:133 ../misc-utils/whereis.1.adoc:116
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:132
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:135
msgid "enables debug output."
msgstr ""
@@ -7061,9 +7233,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:148 ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:160
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "_/etc/terminal-colors.d/disable_"
-msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*\n"
+msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*"
msgstr "_/etc/terminal-colors.d/disable_"
#. type: delimited block _
@@ -7073,9 +7245,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:154
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "_/etc/terminal-colors.d/disable_"
-msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*\n"
+msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*"
msgstr "_/etc/terminal-colors.d/disable_"
#. type: delimited block _
@@ -7085,14 +7257,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:162
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "_/etc/terminal-colors.d/disable_"
-msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*\n"
+msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*"
msgstr "_/etc/terminal-colors.d/disable_"
#. type: Title ==
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:164 ../misc-utils/getopt.1.adoc:112
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:159
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:163
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "AVAILABILITY"
msgid "COMPATIBILITY"
@@ -7122,7 +7294,6 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:35 ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:37
#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:35 ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:35
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:35 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:35
-#, no-wrap
msgid "Programmer's Manual"
msgstr ""
@@ -7133,14 +7304,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*#include <blkid.h>*\n"
+msgid "*#include <blkid.h>*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*cc* _file.c_ *-lblkid*\n"
+msgid "*cc* _file.c_ *-lblkid*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -7428,8 +7597,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:126
-#, no-wrap
-msgid "*libblkid* was written by Andreas Dilger for the ext2 filesystem utilities, with input from Ted Ts'o. The library was subsequently heavily modified by Ted Ts'o.\n"
+msgid ""
+"*libblkid* was written by Andreas Dilger for the ext2 filesystem utilities, "
+"with input from Ted Ts'o. The library was subsequently heavily modified by "
+"Ted Ts'o."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -7445,17 +7616,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid "*libblkid* is available under the terms of the GNU Library General Public License (LGPL), version 2 (or at your discretion any later version).\n"
+msgid ""
+"*libblkid* is available under the terms of the GNU Library General Public "
+"License (LGPL), version 2 (or at your discretion any later version)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:137 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:107
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*blkid*(8),\n"
-"*findfs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mesg*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*who*(1)\n"
+msgid "*blkid*(8), *findfs*(8)"
msgstr ""
+"*mesg*(1),\n"
+"*talk*(1),\n"
+"*who*(1)\n"
#
#
@@ -7503,8 +7680,7 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:50 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:48
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:48 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:48
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:48
-#, no-wrap
-msgid "*#include <uuid.h>*\n"
+msgid "*#include <uuid.h>*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -7528,9 +7704,9 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:55 ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:76
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:62 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:59
-#: ../misc-utils/logger.1.adoc:229 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:54
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:229 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:57
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:76 ../text-utils/col.1.adoc:86
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:223
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:228
#, no-wrap
msgid "CONFORMING TO"
msgstr ""
@@ -7554,16 +7730,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:73
-#, no-wrap
msgid ""
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
#
@@ -7608,8 +7777,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*void uuid_clear(uuid_t __uu__);*\n"
+msgid "*void uuid_clear(uuid_t __uu__);*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -7621,15 +7789,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:68
-#, no-wrap
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
#
@@ -7674,8 +7836,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*\n"
+msgid "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -7703,15 +7864,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:72
-#, no-wrap
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
#
@@ -7756,8 +7911,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, uuid_t __src__);*\n"
+msgid "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, uuid_t __src__);*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -7772,15 +7926,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:72
-#, no-wrap
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
#
@@ -7831,12 +7979,12 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:57
#, no-wrap
msgid ""
-"*void uuid_generate(uuid_t __out__);* +\n"
-"*void uuid_generate_random(uuid_t __out__);* +\n"
-"*void uuid_generate_time(uuid_t __out__);* +\n"
-"*int uuid_generate_time_safe(uuid_t __out__);* +\n"
-"*void uuid_generate_md5(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);* +\n"
-"*void uuid_generate_sha1(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*\n"
+"*void uuid_generate(uuid_t __out__);*\n"
+"*void uuid_generate_random(uuid_t __out__);*\n"
+"*void uuid_generate_time(uuid_t __out__);*\n"
+"*int uuid_generate_time_safe(uuid_t __out__);*\n"
+"*void uuid_generate_md5(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*\n"
+"*void uuid_generate_sha1(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -7918,18 +8066,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:96
-#, no-wrap
msgid ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3),\n"
-"*uuidd*(8)\n"
+"*uuidgen*(1), *uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3), "
+"*uuidd*(8)"
msgstr ""
#
@@ -7974,8 +8114,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*\n"
+msgid "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -7988,16 +8127,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:69
-#, no-wrap
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_time*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
#
@@ -8044,8 +8176,8 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:51
#, no-wrap
msgid ""
-"*int uuid_parse(char *__in__, uuid_t __uu__);* +\n"
-"*int uuid_parse_range(char *__in_start__, char *__in_end__, uuid_t __uu__);*\n"
+"*int uuid_parse(char *__in__, uuid_t __uu__);*\n"
+"*int uuid_parse_range(char *__in_start__, char *__in_end__, uuid_t __uu__);*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -8080,16 +8212,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:80
-#, no-wrap
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
#
@@ -8134,8 +8259,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*\n"
+msgid "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -8160,16 +8284,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:73
-#, no-wrap
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
#
@@ -8216,9 +8333,9 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:52
#, no-wrap
msgid ""
-"*void uuid_unparse(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
-"*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
-"*void uuid_unparse_lower(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse_lower(uuid_t __uu__, char *__out__);*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -8246,16 +8363,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:77
-#, no-wrap
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_time*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3)"
msgstr ""
#
@@ -8273,39 +8383,38 @@ msgstr ""
#. type: Attribute :man manual:
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:12 ../login-utils/chsh.1.adoc:12
#: ../login-utils/last.1.adoc:21 ../login-utils/login.1.adoc:8
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:6 ../login-utils/newgrp.1.adoc:6
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:4 ../login-utils/su.1.adoc:4
-#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:21 ../misc-utils/cal.1.adoc:41
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:4 ../misc-utils/fincore.1.adoc:9
-#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:4 ../misc-utils/hardlink.1.adoc:10
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:9 ../misc-utils/logger.1.adoc:38
-#: ../misc-utils/look.1.adoc:38 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:9
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:6 ../login-utils/runuser.1.adoc:4
+#: ../login-utils/su.1.adoc:4 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:21
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:41 ../misc-utils/enosys.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:4 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:9 ../misc-utils/getopt.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:10 ../misc-utils/kill.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:38 ../misc-utils/look.1.adoc:38
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:4 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:9
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:6 ../misc-utils/namei.1.adoc:4
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:4 ../misc-utils/rename.1.adoc:6
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:8 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:6
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:4 ../misc-utils/whereis.1.adoc:38
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:28 ../schedutils/ionice.1.adoc:4
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:26 ../schedutils/uclampset.1.adoc:28
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:4 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:12 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:28 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:8 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:4 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:4 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:4 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:4 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:38 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:6 ../sys-utils/unshare.1.adoc:4
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:38 ../term-utils/script.1.adoc:38
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:4 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:4
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:11 ../term-utils/wall.1.adoc:39
-#: ../term-utils/write.1.adoc:41 ../text-utils/col.1.adoc:41
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:38 ../text-utils/colrm.1.adoc:38
-#: ../text-utils/column.1.adoc:38 ../text-utils/hexdump.1.adoc:38
-#: ../text-utils/line.1.adoc:5 ../text-utils/more.1.adoc:41
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:4 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:8
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:6 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:38 ../schedutils/chrt.1.adoc:28
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:4 ../schedutils/taskset.1.adoc:26
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:28 ../sys-utils/choom.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:8 ../sys-utils/eject.1.adoc:12
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:4 ../sys-utils/flock.1.adoc:28
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:8 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:8
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:8 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:4 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:4 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:4 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:9 ../sys-utils/renice.1.adoc:38
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:4 ../sys-utils/setsid.1.adoc:6
+#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:4 ../term-utils/mesg.1.adoc:38
+#: ../term-utils/script.1.adoc:38 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:4
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:4 ../term-utils/setterm.1.adoc:11
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:39 ../term-utils/write.1.adoc:41
+#: ../text-utils/col.1.adoc:41 ../text-utils/colcrt.1.adoc:38
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:38 ../text-utils/column.1.adoc:38
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:38 ../text-utils/more.1.adoc:41
#: ../text-utils/pg.1.adoc:5 ../text-utils/rev.1.adoc:38
#: ../text-utils/ul.1.adoc:38
-#, no-wrap
msgid "User Commands"
msgstr "Příručka uživatele"
@@ -8316,14 +8425,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*chfn* [*-f* _full-name_] [*-o* _office_] [*-p* _office-phone_] [*-h* _home-phone_] [*-u*] [*-V*] [_username_]\n"
+msgid ""
+"*chfn* [*-f* _full-name_] [*-o* _office_] [*-p* _office-phone_] [*-h* _home-"
+"phone_] [*-u*] [*-V*] [_username_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*chfn* is used to change your finger information. This information is stored in the _/etc/passwd_ file, and is displayed by the *finger* program. The Linux *finger* command will display four pieces of information that can be changed by *chfn*: your real name, your work room and phone, and your home phone.\n"
+msgid ""
+"*chfn* is used to change your finger information. This information is stored "
+"in the _/etc/passwd_ file, and is displayed by the *finger* program. The "
+"Linux *finger* command will display four pieces of information that can be "
+"changed by *chfn*: your real name, your work room and phone, and your home "
+"phone."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -8344,8 +8458,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*chfn* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with libuser, otherwise use *ypchfn*(1), *lchfn*(1) or any other implementation for non-local entries.\n"
+msgid ""
+"*chfn* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with "
+"libuser, otherwise use *ypchfn*(1), *lchfn*(1) or any other implementation "
+"for non-local entries."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -8416,10 +8532,18 @@ msgstr "KONFIGURAČNÍ SOUBORY"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:61
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration files. The following configuration items are relevant for *su*{colon}\n"
-msgid "*chfn* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with another package (e.g., shadow-utils). The following configuration items are relevant for *chfn*:\n"
-msgstr "*su* čte konfigurační soubory _/etc/default/su_ a _/etc/login.defs_. Následující konfigurační položky jsou relevantní pro *su*{colon}\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration "
+#| "files. The following configuration items are relevant for *su*{colon}\n"
+msgid ""
+"*chfn* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)). "
+"Note that the configuration file could be distributed with another package "
+"(e.g., shadow-utils). The following configuration items are relevant for "
+"*chfn*:"
+msgstr ""
+"*su* čte konfigurační soubory _/etc/default/su_ a _/etc/login.defs_. "
+"Následující konfigurační položky jsou relevantní pro *su*{colon}\n"
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:62
@@ -8470,13 +8594,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*chsh*(1),\n"
-"*finger*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*passwd*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*setpriv*(1),\n"
+#| "*login.defs*(5),\n"
+#| "*shells*(5),\n"
+#| "*pam*(8),\n"
+#| "*runuser*(1)\n"
+msgid "*chsh*(1), *finger*(1), *login.defs*(5), *passwd*(5)"
msgstr ""
+"*setpriv*(1),\n"
+"*login.defs*(5),\n"
+"*shells*(5),\n"
+"*pam*(8),\n"
+"*runuser*(1)\n"
#
#. chsh.1 -- change your login shell
@@ -8497,20 +8628,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*chsh* [*-s* _shell_] [*-l*] [*-h*] [*-V*] [_username_]\n"
+msgid "*chsh* [*-s* _shell_] [*-l*] [*-h*] [*-V*] [_username_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*chsh* is used to change your login shell. If a shell is not given on the command line, *chsh* prompts for one.\n"
+msgid ""
+"*chsh* is used to change your login shell. If a shell is not given on the "
+"command line, *chsh* prompts for one."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*chsh* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with libuser, otherwise use *ypchsh*(1), *lchsh*(1) or any other implementation for non-local entries.\n"
+msgid ""
+"*chsh* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with "
+"libuser, otherwise use *ypchsh*(1), *lchsh*(1) or any other implementation "
+"for non-local entries."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -8552,8 +8685,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid "*chsh* will accept the full pathname of any executable file on the system.\n"
+msgid ""
+"*chsh* will accept the full pathname of any executable file on the system."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -8566,18 +8699,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:69
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*setpriv*(1),\n"
#| "*login.defs*(5),\n"
#| "*shells*(5),\n"
#| "*pam*(8),\n"
#| "*runuser*(1)\n"
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*shells*(5)\n"
+msgid "*login*(1), *login.defs*(5), *passwd*(5), *shells*(5)"
msgstr ""
"*setpriv*(1),\n"
"*login.defs*(5),\n"
@@ -8613,22 +8742,27 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:33
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
-msgid "*last* [options] [_username_...] [_tty_...]\n"
+msgid "*last* [options] [_username_...] [_tty_...]"
msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:35
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
-msgid "*lastb* [options] [_username_...] [_tty_...]\n"
+msgid "*lastb* [options] [_username_...] [_tty_...]"
msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*last* searches back through the _/var/log/wtmp_ file (or the file designated by the *-f* option) and displays a list of all users logged in (and out) since that file was created. One or more _usernames_ and/or _ttys_ can be given, in which case *last* will show only the entries matching those arguments. Names of _ttys_ can be abbreviated, thus *last 0* is the same as *last tty0*.\n"
+msgid ""
+"*last* searches back through the _/var/log/wtmp_ file (or the file "
+"designated by the *-f* option) and displays a list of all users logged in "
+"(and out) since that file was created. One or more _usernames_ and/or _ttys_ "
+"can be given, in which case *last* will show only the entries matching those "
+"arguments. Names of _ttys_ can be abbreviated, thus *last 0* is the same as "
+"*last tty0*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -8650,8 +8784,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*lastb* is the same as *last*, except that by default it shows a log of the _/var/log/btmp_ file, which contains all the bad login attempts.\n"
+msgid ""
+"*lastb* is the same as *last*, except that by default it shows a log of the "
+"_/var/log/btmp_ file, which contains all the bad login attempts."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -8787,13 +8922,27 @@ msgid "Display the state of logins until the specified _time_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:78 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:135
+#: ../login-utils/last.1.adoc:78
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-h*, *--help*"
+msgid "*-T*, *--tab-separated*"
+msgstr "*-h*, *--help*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/last.1.adoc:80
+msgid ""
+"Use ASCII *tab* characters to separate the columns in the output instead of "
+"spaces."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/last.1.adoc:81 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:138
#, no-wrap
msgid "*--time-format* _format_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:80
+#: ../login-utils/last.1.adoc:83
msgid ""
"Define the output timestamp _format_ to be one of _notime_, _short_, _full_, "
"or _iso_. The _notime_ variant will not print any timestamps at all, _short_ "
@@ -8804,43 +8953,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:81
+#: ../login-utils/last.1.adoc:84
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-f*, *--fast*"
msgid "*-w*, *--fullnames*"
msgstr "*-f*, *--fast*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:83
+#: ../login-utils/last.1.adoc:86
msgid "Display full user names and domain names in the output."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:84
+#: ../login-utils/last.1.adoc:87
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-f*, *--fast*"
msgid "*-x*, *--system*"
msgstr "*-f*, *--fast*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:86
+#: ../login-utils/last.1.adoc:89
msgid "Display the system shutdown entries and run level changes."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/last.1.adoc:89
+#: ../login-utils/last.1.adoc:92
#, no-wrap
msgid "TIME FORMATS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:92
+#: ../login-utils/last.1.adoc:95
msgid ""
"The options that take the _time_ argument understand the following formats:"
msgstr ""
#. type: Table
-#: ../login-utils/last.1.adoc:107
+#: ../login-utils/last.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid ""
"|YYYYMMDDhhmmss |\n"
@@ -8858,12 +9007,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:113
+#: ../login-utils/last.1.adoc:116
msgid "_/var/log/wtmp_, _/var/log/btmp_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:117
+#: ../login-utils/last.1.adoc:120
msgid ""
"The files _wtmp_ and _btmp_ might not be found. The system only logs "
"information in these files if they are present. This is a local "
@@ -8872,14 +9021,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:119
+#: ../login-utils/last.1.adoc:122
msgid ""
"An empty entry is a valid type of wtmp entry. It means that an empty file or "
"file with zeros is not interpreted as an error."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:121
+#: ../login-utils/last.1.adoc:124
msgid ""
"The utmp file format uses fixed sizes of strings, which means that very long "
"strings are impossible to store in the file and impossible to display by "
@@ -8888,24 +9037,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:125
+#: ../login-utils/last.1.adoc:128
msgid "mailto:miquels@cistron.nl[Miquel van Smoorenburg]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:132
-#, fuzzy, no-wrap
+#: ../login-utils/last.1.adoc:135
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*getmntent*(3),\n"
#| "*fs*(5),\n"
#| "*findmnt*(8),\n"
#| "*mount*(8),\n"
#| "*swapon*(8)\n"
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*wtmp*(5),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
+msgid "*login*(1), *wtmp*(5), *init*(8), *shutdown*(8)"
msgstr ""
"*getmntent*(3),\n"
"*fs*(5),\n"
@@ -8928,14 +9073,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* _username_|_username_]\n"
+msgid "*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* _username_|_username_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*login* is used when signing onto a system. If no argument is given, *login* prompts for the username.\n"
+msgid ""
+"*login* is used when signing onto a system. If no argument is given, *login* "
+"prompts for the username."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -8987,9 +9132,10 @@ msgstr ""
#: ../login-utils/login.1.adoc:36
msgid ""
"Then the user's shell is started. If no shell is specified for the user in _/"
-"etc/passwd_, then _/bin/sh_ is used. If there is no home directory specified "
-"in _/etc/passwd_, then _/_ is used, followed by _.hushlogin_ check as "
-"described below."
+"etc/passwd_, then _/bin/sh_ is used. If the specified shell contains a "
+"space, it is treated as a shell script. If there is no home directory "
+"specified in _/etc/passwd_, then _/_ is used, followed by _.hushlogin_ check "
+"as described below."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -9059,10 +9205,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:60
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration files. The following configuration items are relevant for *su*{colon}\n"
-msgid "*login* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with another package (usually shadow-utils). The following configuration items are relevant for *login*:\n"
-msgstr "*su* čte konfigurační soubory _/etc/default/su_ a _/etc/login.defs_. Následující konfigurační položky jsou relevantní pro *su*{colon}\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration "
+#| "files. The following configuration items are relevant for *su*{colon}\n"
+msgid ""
+"*login* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login."
+"defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with "
+"another package (usually shadow-utils). The following configuration items "
+"are relevant for *login*:"
+msgstr ""
+"*su* čte konfigurační soubory _/etc/default/su_ a _/etc/login.defs_. "
+"Následující konfigurační položky jsou relevantní pro *su*{colon}\n"
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/login.1.adoc:61
@@ -9173,7 +9327,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:90 ../login-utils/su.1.adoc:91
+#: ../login-utils/login.1.adoc:90 ../login-utils/su.1.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*FAIL_DELAY* (number)"
msgstr "*FAIL_DELAY* (číslo)"
@@ -9312,8 +9466,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:128 ../login-utils/runuser.1.adoc:85
-#: ../login-utils/su.1.adoc:94
+#: ../login-utils/login.1.adoc:128 ../login-utils/runuser.1.adoc:89
+#: ../login-utils/su.1.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*ENV_PATH* (string)"
msgstr "*ENV_PATH* (řetězec)"
@@ -9332,15 +9486,15 @@ msgstr ""
"usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:132 ../login-utils/runuser.1.adoc:88
-#: ../login-utils/su.1.adoc:97
+#: ../login-utils/login.1.adoc:132 ../login-utils/runuser.1.adoc:92
+#: ../login-utils/su.1.adoc:108
#, no-wrap
msgid "*ENV_ROOTPATH* (string)"
msgstr "*ENV_ROOTPATH* (řetězec)"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:133 ../login-utils/runuser.1.adoc:89
-#: ../login-utils/su.1.adoc:98
+#: ../login-utils/login.1.adoc:133 ../login-utils/runuser.1.adoc:93
+#: ../login-utils/su.1.adoc:109
#, no-wrap
msgid "*ENV_SUPATH* (string)"
msgstr "*ENV_SUPATH* (řetězec)"
@@ -9369,15 +9523,41 @@ msgid ""
"remote_, _/etc/hushlogins_, _$HOME/.hushlogin_"
msgstr ""
+#. type: Title ==
+#: ../login-utils/login.1.adoc:151 ../term-utils/agetty.8.adoc:322
+#, no-wrap
+msgid "CREDENTIALS"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:154
msgid ""
+"*login* supports configuration via systemd credentials (see https://systemd."
+"io/CREDENTIALS/). *login* reads the following systemd credentials:"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/login.1.adoc:155
+#, no-wrap
+msgid "*login.noauth* (boolean)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/login.1.adoc:158
+msgid ""
+"If set, configures *login* to skip login authentication, similarly to the *-"
+"f* option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/login.1.adoc:162
+msgid ""
"The undocumented BSD *-r* option is not supported. This may be required by "
"some *rlogind*(8) programs."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:156
+#: ../login-utils/login.1.adoc:164
msgid ""
"A recursive login, as used to be possible in the good old days, no longer "
"works; for most purposes *su*(1) is a satisfactory substitute. Indeed, for "
@@ -9389,7 +9569,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:160
+#: ../login-utils/login.1.adoc:168
msgid ""
"Derived from BSD login 5.40 (5/9/89) by mailto:glad@daimi.dk[Michael Glad] "
"for HP-UX. Ported to Linux 0.12: mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter Orbaek]. "
@@ -9397,18 +9577,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:172
-#, no-wrap
+#: ../login-utils/login.1.adoc:180
msgid ""
-"*mail*(1),\n"
-"*passwd*(1),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*utmp*(5),\n"
-"*environ*(7),\n"
-"*getty*(8),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*lastlog*(8),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
+"*mail*(1), *passwd*(1), *passwd*(5), *utmp*(5), *environ*(7), *getty*(8), "
+"*init*(8), *lastlog*(8), *shutdown*(8)"
msgstr ""
#. Copyright 2014 Ondrej Oprala (ondrej.oprala@gmail.com)
@@ -9428,8 +9600,9 @@ msgstr "fstab - statická informace o souborových systémech"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*lslogins* [options] [*-s*|*-u*[=_UID_]] [*-g* _groups_] [*-l* _logins_] [_username_]\n"
+msgid ""
+"*lslogins* [options] [*-s*|*-u*[=_UID_]] [*-g* _groups_] [*-l* _logins_] "
+"[_username_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -9604,8 +9777,8 @@ msgid "*--noheadings*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:65 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:92
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:85 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:47
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:65 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:95
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:90 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:48
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:55 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:57
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:61 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:44
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:42 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:45
@@ -9724,8 +9897,8 @@ msgid "Alternate path for *lastlog*(8)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:98 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:177
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:125 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:83
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:98 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:184
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:174 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:83
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-h*, *--help*"
msgid "*-y*, *--shell*"
@@ -9773,9 +9946,9 @@ msgid "if OK,"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:112 ../login-utils/runuser.1.adoc:103
-#: ../login-utils/su.1.adoc:112 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:139
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:290
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:112 ../login-utils/runuser.1.adoc:107
+#: ../login-utils/su.1.adoc:123 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:188
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:295
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:91
#, no-wrap
msgid "1"
@@ -9787,7 +9960,7 @@ msgid "if incorrect arguments specified,"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:115 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:293
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:115 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:298
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid "2"
@@ -9857,15 +10030,15 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:135 ../login-utils/nologin.8.adoc:59
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:125 ../login-utils/su.1.adoc:141
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:129 ../login-utils/su.1.adoc:152
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:68 ../misc-utils/cal.1.adoc:173
-#: ../misc-utils/look.1.adoc:90 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:644
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:133 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:97
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1654 ../sys-utils/renice.1.adoc:92
+#: ../misc-utils/look.1.adoc:90 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:692
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:137 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1662 ../sys-utils/renice.1.adoc:92
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:118 ../sys-utils/swapon.8.adoc:163
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:169 ../term-utils/mesg.1.adoc:91
#: ../term-utils/script.1.adoc:151 ../term-utils/wall.1.adoc:77
-#: ../term-utils/write.1.adoc:76 ../text-utils/col.1.adoc:123
+#: ../term-utils/write.1.adoc:78 ../text-utils/col.1.adoc:123
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:66 ../text-utils/colrm.1.adoc:63
#: ../text-utils/column.1.adoc:181 ../text-utils/more.1.adoc:186
#: ../text-utils/ul.1.adoc:72
@@ -9888,62 +10061,69 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:150
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*group*(5),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*shadow*(5),\n"
-"*utmp*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mesg*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*who*(1)\n"
+msgid "*group*(5), *passwd*(5), *shadow*(5), *utmp*(5)"
msgstr ""
+"*mesg*(1),\n"
+"*talk*(1),\n"
+"*who*(1)\n"
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#. po4a: entry man manual
#. Original author unknown. This man page is in the public domain.
#. Modified Sat Oct 9 17:46:48 1993 by faith@cs.unc.edu
#. type: Title =
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:4
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:8
#, no-wrap
msgid "newgrp(1)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:14
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:18
msgid "newgrp - log in to a new group"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*newgrp* [_group_]\n"
-msgstr ""
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:22
+#, fuzzy
+#| msgid "*-g*, **--group**=__group__"
+msgid "*newgrp* [_group_]"
+msgstr "*-g*, **--group**=__skupina__"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*newgrp* changes the group identification of its caller, analogously to *login*(1). The same person remains logged in, and the current directory is unchanged, but calculations of access permissions to files are performed with respect to the new group ID.\n"
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:26
+msgid ""
+"*newgrp* changes the group identification of its caller, analogously to "
+"*login*(1). The same person remains logged in, and the current directory is "
+"unchanged, but calculations of access permissions to files are performed "
+"with respect to the new group ID."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:24
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:28
msgid "If no group is specified, the GID is changed to the login GID."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:33
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:37
msgid "_/etc/group_, _/etc/passwd_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:37
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:41
msgid ""
"Originally by Michael Haardt. Currently maintained by mailto:poe@daimi.aau."
"dk[Peter Orbaek]."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*group*(5)\n"
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:46
+msgid "*login*(1), *group*(5)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -9959,14 +10139,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*nologin* [*-V*] [*-h*]\n"
+msgid "*nologin* [*-V*] [*-h*]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*nologin* displays a message that an account is not available and exits non-zero. It is intended as a replacement shell field to deny login access to an account.\n"
+msgid ""
+"*nologin* displays a message that an account is not available and exits non-"
+"zero. It is intended as a replacement shell field to deny login access to an "
+"account."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -9981,74 +10162,78 @@ msgstr ""
msgid "The exit status returned by *nologin* is always 1."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:28
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/nologin.8.adoc:28 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:25
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:56 ../term-utils/script.1.adoc:69
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-c*, **--command**=__command__"
-msgid "*-c*, *--command* _command_\n"
+msgid "*-c*, *--command* _command_"
msgstr "*-c*, **--command**=__příkaz__"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*--init-file*\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*-f*, *--fast*"
+msgid "*--init-file*"
+msgstr "*-f*, *--fast*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:32
-#, no-wrap
-msgid "*-i* *--interactive*\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*-V*, *--version*"
+msgid "*-i* *--interactive*"
+msgstr "*-V*, *--version*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*--init-file* _file_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*-f*, *--fast*"
+msgid "*--init-file* _file_"
+msgstr "*-f*, *--fast*"
-#. type: Plain text
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:36
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/nologin.8.adoc:36 ../misc-utils/rename.1.adoc:47
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-V*, *--version*"
-msgid "*-i*, *--interactive*\n"
+msgid "*-i*, *--interactive*"
msgstr "*-V*, *--version*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:38
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*-*, *-l*, *--login*"
-msgid "*-l*, *--login*\n"
+msgid "*-l*, *--login*"
msgstr "*-*, *-l*, *--login*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:40
-#, no-wrap
-msgid "*--noprofile*\n"
+msgid "*--noprofile*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*--norc*\n"
+msgid "*--norc*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:44
-#, no-wrap
-msgid "*--posix*\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*-P*, *--pty*"
+msgid "*--posix*"
+msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "*--rcfile* _file_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*-f*, *--fast*"
+msgid "*--rcfile* _file_"
+msgstr "*-f*, *--fast*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:48
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*-V*, *--version*"
-msgid "*-r*, *--restricted*\n"
+msgid "*-r*, *--restricted*"
msgstr "*-V*, *--version*"
#. type: Plain text
@@ -10058,14 +10243,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*nologin* is a per-account way to disable login (usually used for system accounts like http or ftp). *nologin* uses _/etc/nologin.txt_ as an optional source for a non-default message, the login access is always refused independently of the file.\n"
+msgid ""
+"*nologin* is a per-account way to disable login (usually used for system "
+"accounts like http or ftp). *nologin* uses _/etc/nologin.txt_ as an optional "
+"source for a non-default message, the login access is always refused "
+"independently of the file."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid "*pam_nologin*(8) PAM module usually prevents all non-root users from logging into the system. *pam_nologin*(8) functionality is controlled by _/var/run/nologin_ or the _/etc/nologin_ file.\n"
+msgid ""
+"*pam_nologin*(8) PAM module usually prevents all non-root users from logging "
+"into the system. *pam_nologin*(8) functionality is controlled by _/var/run/"
+"nologin_ or the _/etc/nologin_ file."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -10077,11 +10267,7 @@ msgstr "Předchůdce formátu souboru *fstab* se objevil v 4.0BSD."
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:72
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*pam_nologin*(8)\n"
+msgid "*login*(1), *passwd*(5), *pam_nologin*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -10099,22 +10285,28 @@ msgstr "su - spustí shell pod jiným uživatelským a skupinovým ID"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
-msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]"
msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
-msgid "*runuser* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*runuser* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]"
msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* can be used to run commands with a substitute user and group ID. If the option *-u* is not given, *runuser* falls back to *su*-compatible semantics and a shell is executed. The difference between the commands *runuser* and *su* is that *runuser* does not ask for a password (because it may be executed by the root user only) and it uses a different PAM configuration. The command *runuser* does not have to be installed with set-user-ID permissions.\n"
+msgid ""
+"*runuser* can be used to run commands with a substitute user and group ID. "
+"If the option *-u* is not given, *runuser* falls back to *su*-compatible "
+"semantics and a shell is executed. The difference between the commands "
+"*runuser* and *su* is that *runuser* does not ask for a password (because it "
+"may be executed by the root user only) and it uses a different PAM "
+"configuration. The command *runuser* does not have to be installed with set-"
+"user-ID permissions."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -10251,7 +10443,7 @@ msgid "*-*, *-l*, *--login*"
msgstr "*-*, *-l*, *--login*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:49 ../login-utils/su.1.adoc:50
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:49
msgid ""
"Start the shell as a login shell with an environment similar to a real login:"
msgstr ""
@@ -10272,7 +10464,7 @@ msgstr ""
"whitelist-environment*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:52 ../login-utils/su.1.adoc:53
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:52 ../login-utils/su.1.adoc:60
msgid ""
"initializes the environment variables *HOME*, *SHELL*, *USER*, *LOGNAME*, "
"and *PATH*"
@@ -10280,25 +10472,44 @@ msgstr ""
"inicializuje proměnné prostředí *HOME*, *SHELL*, *USER*, *LOGNAME* a *PATH*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:54
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:61
msgid "changes to the target user's home directory"
msgstr "přejde do domovského adresáře cílového uživatele"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:54 ../login-utils/su.1.adoc:55
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:54 ../login-utils/su.1.adoc:62
msgid ""
"sets argv[0] of the shell to '*-*' in order to make the shell a login shell"
msgstr ""
"nastaví argv[0] shellu na '*-*', aby se shell stal shellem přihlašovacím"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:55 ../login-utils/su.1.adoc:59
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:55 ../login-utils/su.1.adoc:63
+#, no-wrap
+msgid "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
+msgstr "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:57
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* "
+#| "or *LOGNAME*. This option is ignored if the option *--login* is specified."
+msgid ""
+"Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or "
+"*LOGNAME*. The option is ignored if the option *--login* is specified."
+msgstr ""
+"Zachová celé prostředí. Tj. nenastaví *HOME*, *SHELL*, *USER*, ani "
+"*LOGNAME*. Tento přepínač se ignoruje, byl-li uveden přepínač *--login*."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:58 ../login-utils/su.1.adoc:66
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--pty*"
msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:57
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:60
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Create a pseudo-terminal for the session. The independent terminal "
@@ -10327,7 +10538,7 @@ msgstr ""
"prostředník mezi relacemi (synchronizovat standardní vstup a výstup)."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:59
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:62
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This feature is mostly designed for interactive sessions. If the standard "
@@ -10346,25 +10557,6 @@ msgstr ""
"výstupu."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:60 ../login-utils/su.1.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
-msgstr "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
-
-#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:62
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* "
-#| "or *LOGNAME*. This option is ignored if the option *--login* is specified."
-msgid ""
-"Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or "
-"*LOGNAME*. The option is ignored if the option *--login* is specified."
-msgstr ""
-"Zachová celé prostředí. Tj. nenastaví *HOME*, *SHELL*, *USER*, ani "
-"*LOGNAME*. Tento přepínač se ignoruje, byl-li uveden přepínač *--login*."
-
-#. type: Labeled list
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:63
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-s*, **--shell**=__shell__"
@@ -10372,7 +10564,7 @@ msgid "*-s*, *--shell*=_shell_"
msgstr "*-s*, **--shell**=__shell__"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:65 ../login-utils/su.1.adoc:66
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:65
msgid ""
"Run the specified _shell_ instead of the default. The shell to run is "
"selected according to the following rules, in order:"
@@ -10381,7 +10573,7 @@ msgstr ""
"vybírá na základě následujících pravidel v tomto pořadí:"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:67 ../login-utils/su.1.adoc:68
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:67 ../login-utils/su.1.adoc:77
msgid "the shell specified with *--shell*"
msgstr "shell zadaný pomocí *--shell*"
@@ -10399,12 +10591,12 @@ msgstr ""
"environment*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:69 ../login-utils/su.1.adoc:70
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:69 ../login-utils/su.1.adoc:79
msgid "the shell listed in the passwd entry of the target user"
msgstr "shell uvedený v záznamu passwd cílového uživatele"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:70 ../login-utils/su.1.adoc:71
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:70 ../login-utils/su.1.adoc:80
msgid "/bin/sh"
msgstr "/bin/sh"
@@ -10425,25 +10617,40 @@ msgstr ""
"volajícím není root."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:73 ../login-utils/su.1.adoc:74
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:73 ../login-utils/su.1.adoc:81
#, no-wrap
msgid "**--session-command=**__command__"
msgstr "**--session-command=**__příkaz__"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:75 ../login-utils/su.1.adoc:76
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:75 ../login-utils/su.1.adoc:83
msgid "Same as *-c*, but do not create a new session. (Discouraged.)"
msgstr "Stejné jako *-c*, ale nevytvoří novou relaci. (Nedoporučuje se.)"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:76
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:76 ../login-utils/su.1.adoc:84
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-P*, *--pty*"
+msgid "*-T*, *--no-pty**"
+msgstr "*-P*, *--pty*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:79 ../login-utils/su.1.adoc:87
+msgid ""
+"Do not create a pseudo-terminal, opposite of *--pty* and *-P*. Note that "
+"running without a pseudo-terminal opens the security risk of privilege "
+"escalation through TIOCSTI/TIOCLINUX ioctl command injection."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:80
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-w*, **--whitelist-environment**=__list__"
msgid "*-w*, *--whitelist-environment*=_list_"
msgstr "*-w*, **--whitelist-environment**=__seznam__"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:78 ../login-utils/su.1.adoc:79
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:82 ../login-utils/su.1.adoc:90
msgid ""
"Don't reset the environment variables specified in the comma-separated "
"_list_ when clearing the environment for *--login*. The whitelist is ignored "
@@ -10454,20 +10661,27 @@ msgstr ""
"prostředí *HOME*, *SHELL*, *USER*, *LOGNAME* a *PATH*."
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:81 ../login-utils/su.1.adoc:86
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:85 ../login-utils/su.1.adoc:97
#, no-wrap
msgid "CONFIG FILES"
msgstr "KONFIGURAČNÍ SOUBORY"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:84
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration files. The following configuration items are relevant for *su*{colon}\n"
-msgid "*runuser* reads the _/etc/default/runuser_ and _/etc/login.defs_ configuration files. The following configuration items are relevant for *runuser*:\n"
-msgstr "*su* čte konfigurační soubory _/etc/default/su_ a _/etc/login.defs_. Následující konfigurační položky jsou relevantní pro *su*{colon}\n"
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:88
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration "
+#| "files. The following configuration items are relevant for *su*{colon}\n"
+msgid ""
+"*runuser* reads the _/etc/default/runuser_ and _/etc/login.defs_ "
+"configuration files. The following configuration items are relevant for "
+"*runuser*:"
+msgstr ""
+"*su* čte konfigurační soubory _/etc/default/su_ a _/etc/login.defs_. "
+"Následující konfigurační položky jsou relevantní pro *su*{colon}\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:87
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:91
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Defines the *PATH* environment variable for a regular user. The default "
@@ -10480,7 +10694,7 @@ msgstr ""
"usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:91 ../login-utils/su.1.adoc:100
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:95 ../login-utils/su.1.adoc:111
msgid ""
"Defines the *PATH* environment variable for root. *ENV_SUPATH* takes "
"precedence. The default value is _/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/sbin:/bin:/"
@@ -10491,13 +10705,13 @@ msgstr ""
"sbin:/usr/bin_."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:92 ../login-utils/su.1.adoc:101
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:96 ../login-utils/su.1.adoc:112
#, no-wrap
msgid "*ALWAYS_SET_PATH* (boolean)"
msgstr "*ALWAYS_SET_PATH* (pravdivostní hodnota)"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:94
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:98
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If set to _yes_ and *--login* and *--preserve-environment* were not "
@@ -10510,7 +10724,7 @@ msgstr ""
"zadány, *su* inicializuje *PATH*."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:96 ../login-utils/su.1.adoc:105
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:100 ../login-utils/su.1.adoc:116
msgid ""
"The environment variable *PATH* may be different on systems where _/bin_ and "
"_/sbin_ are merged into _/usr_; this variable is also affected by the *--"
@@ -10521,97 +10735,105 @@ msgstr ""
"příkazové řádky *--login* a nastavením systému PAM (např. *pam_env*(8))."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:100
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*su* normally returns the exit status of the command it executed. If the command was killed by a signal, *su* returns the number of the signal plus 128.\n"
-msgid "*runuser* normally returns the exit status of the command it executed. If the command was killed by a signal, *runuser* returns the number of the signal plus 128.\n"
-msgstr "Nástroj *su* běžně vrací návratovou hodnotu příkazu, který spustil. Byl-li příkaz zabit signálem, *su* vrátí číslo signálu plus 128.\n"
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:104
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*su* normally returns the exit status of the command it executed. If the "
+#| "command was killed by a signal, *su* returns the number of the signal "
+#| "plus 128.\n"
+msgid ""
+"*runuser* normally returns the exit status of the command it executed. If "
+"the command was killed by a signal, *runuser* returns the number of the "
+"signal plus 128."
+msgstr ""
+"Nástroj *su* běžně vrací návratovou hodnotu příkazu, který spustil. Byl-li "
+"příkaz zabit signálem, *su* vrátí číslo signálu plus 128.\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:102
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:106
#, fuzzy
#| msgid "Exit status generated by *su* itself:"
msgid "Exit status generated by *runuser* itself:"
msgstr "Návratová hodnota vyrobená nástrojem *su* samotným:"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:105 ../login-utils/su.1.adoc:114
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:125
msgid "Generic error before executing the requested command"
msgstr "Obecná chyba před spuštěním požadovaného příkazu"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:105 ../login-utils/su.1.adoc:114
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:125
#, no-wrap
msgid "126"
msgstr "126"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:107 ../login-utils/su.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:111 ../login-utils/su.1.adoc:127
msgid "The requested command could not be executed"
msgstr "Požadovaný příkaz nebylo možné spustit"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:107 ../login-utils/su.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:111 ../login-utils/su.1.adoc:127
#, no-wrap
msgid "127"
msgstr "127"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:118
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:113 ../login-utils/su.1.adoc:129
msgid "The requested command was not found"
msgstr "Požadovaný příkaz nebyl nalezen"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:113
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:117
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "_/etc/pam.d/su_"
msgid "_/etc/pam.d/runuser_"
msgstr "_/etc/pam.d/su_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:115 ../login-utils/su.1.adoc:123
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:119 ../login-utils/su.1.adoc:134
msgid "default PAM configuration file"
msgstr "výchozí konfigurační soubor PAM"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:120
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "_/etc/pam.d/su-l_"
msgid "_/etc/pam.d/runuser-l_"
msgstr "_/etc/pam.d/su-l_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:118 ../login-utils/su.1.adoc:126
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:122 ../login-utils/su.1.adoc:137
msgid "PAM configuration file if *--login* is specified"
msgstr "konfigurační soubor PAM, byl-li zadán *--login*"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:119
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:123
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "_/etc/default/su_"
msgid "_/etc/default/runuser_"
msgstr "_/etc/default/su_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:121
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:125
#, fuzzy
#| msgid "command specific logindef config file"
msgid "runuser specific logindef config file"
msgstr "konfigurační soubor logindef určený tento nástroj"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:122 ../login-utils/su.1.adoc:130
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:126 ../login-utils/su.1.adoc:141
#, no-wrap
msgid "_/etc/login.defs_"
msgstr "_/etc/login.defs_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:124 ../login-utils/su.1.adoc:132
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:128 ../login-utils/su.1.adoc:143
msgid "global logindef config file"
msgstr "globální konfigurační soubor logindef"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:128
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:132
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This *su* command was derived from coreutils' *su*, which was based on an "
@@ -10627,20 +10849,15 @@ msgstr ""
"Žákem."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:136
-#, fuzzy, no-wrap
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:140
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*setpriv*(1),\n"
#| "*login.defs*(5),\n"
#| "*shells*(5),\n"
#| "*pam*(8),\n"
#| "*runuser*(1)\n"
-msgid ""
-"*setpriv*(1),\n"
-"*su*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*shells*(5),\n"
-"*pam*(8)\n"
+msgid "*setpriv*(1), *su*(1), *login.defs*(5), *shells*(5), *pam*(8)"
msgstr ""
"*setpriv*(1),\n"
"*login.defs*(5),\n"
@@ -10661,14 +10878,17 @@ msgstr "su - spustí shell pod jiným uživatelským a skupinovým ID"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]"
msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*su* allows commands to be run with a substitute user and group ID.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*su* allows commands to be run with a substitute user and group ID.\n"
+msgid "*su* allows commands to be run with a substitute user and group ID."
msgstr "*su* dovoluje příkazům běžet se změněným ID uživatele a skupiny.\n"
#. type: Plain text
@@ -10710,9 +10930,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:29
-#, no-wrap
-msgid "*su* is mostly designed for unprivileged users, the recommended solution for privileged users (e.g., scripts executed by root) is to use non-set-user-ID command *runuser*(1) that does not require authentication and provides separate PAM configuration. If the PAM session is not required at all then the recommended solution is to use command *setpriv*(1).\n"
-msgstr "*su* je navrženo pro neprivilegované uživatele. Doporučené řešení pro privilegované uživatele (např. skripty spouštěné rootem) je použít program bez SUID *runuser*(1), který nepotřebuje autentizaci a přitom poskytuje samostatné nastavení PAM. Není-li relace PAM vůbec potřeba, pak doporučeným řešením je příkaz *setpriv*(1).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*su* is mostly designed for unprivileged users, the recommended solution "
+#| "for privileged users (e.g., scripts executed by root) is to use non-set-"
+#| "user-ID command *runuser*(1) that does not require authentication and "
+#| "provides separate PAM configuration. If the PAM session is not required "
+#| "at all then the recommended solution is to use command *setpriv*(1).\n"
+msgid ""
+"*su* is mostly designed for unprivileged users, the recommended solution for "
+"privileged users (e.g., scripts executed by root) is to use non-set-user-ID "
+"command *runuser*(1) that does not require authentication and provides "
+"separate PAM configuration. If the PAM session is not required at all then "
+"the recommended solution is to use command *setpriv*(1)."
+msgstr ""
+"*su* je navrženo pro neprivilegované uživatele. Doporučené řešení pro "
+"privilegované uživatele (např. skripty spouštěné rootem) je použít program "
+"bez SUID *runuser*(1), který nepotřebuje autentizaci a přitom poskytuje "
+"samostatné nastavení PAM. Není-li relace PAM vůbec potřeba, pak doporučeným "
+"řešením je příkaz *setpriv*(1).\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:31
@@ -10761,7 +10997,33 @@ msgid "*-G*, **--supp-group**=__group__"
msgstr "*-G*, **--supp-group**=__skupina__"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:52
+#: ../login-utils/su.1.adoc:50
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Start the shell as a login shell with an environment similar to a real "
+#| "login:"
+msgid ""
+"Start the shell as a login shell with an environment similar to a real login."
+msgstr ""
+"Spustí shell jako přihlašovací shell s prostředím podobným skutečnému "
+"přihlášení:"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:55
+msgid ""
+"Note that on systemd-based systems, a new session may be defined as a real "
+"entry point to the system. However, *su* does not create a real session (by "
+"PAM) from this point of view. You need to use tools like *systemd-run* or "
+"*machinectl* to initiate a complete, real session."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:57
+msgid "*su* does:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:59
msgid ""
"clears all the environment variables except *TERM* and variables specified "
"by *--whitelist-environment*"
@@ -10770,7 +11032,7 @@ msgstr ""
"whitelist-environment*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:58
+#: ../login-utils/su.1.adoc:65
msgid ""
"Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or "
"*LOGNAME*. This option is ignored if the option *--login* is specified."
@@ -10779,7 +11041,7 @@ msgstr ""
"*LOGNAME*. Tento přepínač se ignoruje, byl-li uveden přepínač *--login*."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:61
+#: ../login-utils/su.1.adoc:68
msgid ""
"Create a pseudo-terminal for the session. The independent terminal provides "
"better security as the user does not share a terminal with the original "
@@ -10798,7 +11060,7 @@ msgstr ""
"prostředník mezi relacemi (synchronizovat standardní vstup a výstup)."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:63
+#: ../login-utils/su.1.adoc:70
msgid ""
"This feature is mostly designed for interactive sessions. If the standard "
"input is not a terminal, but for example a pipe (e.g., *echo \"date\" | su --"
@@ -10811,45 +11073,63 @@ msgstr ""
"výstupu."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:64
+#: ../login-utils/su.1.adoc:71
#, no-wrap
msgid "*-s*, **--shell**=__shell__"
msgstr "*-s*, **--shell**=__shell__"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:69
-msgid ""
-"the shell specified in the environment variable *SHELL*, if the *--preserve-"
-"environment* option is used"
-msgstr ""
-"shell určený proměnnou prostředí *SHELL*, je-li použit přepínač *--preserve-"
-"environment*"
-
-#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:73
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If the target user has a restricted shell (i.e., not listed in _/etc/"
+#| "shells_), the *--shell* option and the *SHELL* environment variables are "
+#| "ignored unless the calling user is root."
msgid ""
-"If the target user has a restricted shell (i.e., not listed in _/etc/"
-"shells_), the *--shell* option and the *SHELL* environment variables are "
-"ignored unless the calling user is root."
+"Run the specified _shell_ instead of the default. If the target user has a "
+"restricted shell (i.e., not listed in _/etc/shells_), the *--shell* option "
+"and the *SHELL* environment variables are ignored unless the calling user is "
+"root."
msgstr ""
"Je-li shell cílového uživatele omezený (tj. neuvedený v _/etc/shells_), "
"přepínač *--shell* a proměnná prostředí *SHELL* jsou ignorovány, pokud "
"volajícím není root."
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:75
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Run the specified _shell_ instead of the default. The shell to run is "
+#| "selected according to the following rules, in order:"
+msgid ""
+"The shell to run is selected according to the following rules, in order:"
+msgstr ""
+"Spustí zadaný _shell_ namísto výchozího. Který shell by se měl spustit, se "
+"vybírá na základě následujících pravidel v tomto pořadí:"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:78
+msgid ""
+"the shell specified in the environment variable *SHELL*, if the *--preserve-"
+"environment* option is used"
+msgstr ""
+"shell určený proměnnou prostředí *SHELL*, je-li použit přepínač *--preserve-"
+"environment*"
+
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:77
+#: ../login-utils/su.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "*-w*, **--whitelist-environment**=__list__"
msgstr "*-w*, **--whitelist-environment**=__seznam__"
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/su.1.adoc:82 ../term-utils/script.1.adoc:123
+#: ../login-utils/su.1.adoc:93 ../term-utils/script.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid "SIGNALS"
msgstr "SIGNÁLY"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:85
+#: ../login-utils/su.1.adoc:96
msgid ""
"Upon receiving either *SIGINT*, *SIGQUIT* or *SIGTERM*, *su* terminates its "
"child and afterwards terminates itself with the received signal. The child "
@@ -10863,13 +11143,20 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration files. The following configuration items are relevant for *su*{colon}\n"
-msgstr "*su* čte konfigurační soubory _/etc/default/su_ a _/etc/login.defs_. Následující konfigurační položky jsou relevantní pro *su*{colon}\n"
+#: ../login-utils/su.1.adoc:101
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration "
+#| "files. The following configuration items are relevant for *su*{colon}\n"
+msgid ""
+"*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration files. "
+"The following configuration items are relevant for *su*{colon}"
+msgstr ""
+"*su* čte konfigurační soubory _/etc/default/su_ a _/etc/login.defs_. "
+"Následující konfigurační položky jsou relevantní pro *su*{colon}\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:93
+#: ../login-utils/su.1.adoc:104
msgid ""
"Delay in seconds in case of an authentication failure. The number must be a "
"non-negative integer."
@@ -10878,7 +11165,7 @@ msgstr ""
"nezáporné celé číslo."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:96
+#: ../login-utils/su.1.adoc:107
msgid ""
"Defines the *PATH* environment variable for a regular user. The default "
"value is _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
@@ -10887,7 +11174,7 @@ msgstr ""
"usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:103
+#: ../login-utils/su.1.adoc:114
msgid ""
"If set to _yes_ and *--login* and *--preserve-environment* were not "
"specified *su* initializes *PATH*."
@@ -10896,41 +11183,50 @@ msgstr ""
"zadány, *su* inicializuje *PATH*."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:109
-#, no-wrap
-msgid "*su* normally returns the exit status of the command it executed. If the command was killed by a signal, *su* returns the number of the signal plus 128.\n"
-msgstr "Nástroj *su* běžně vrací návratovou hodnotu příkazu, který spustil. Byl-li příkaz zabit signálem, *su* vrátí číslo signálu plus 128.\n"
+#: ../login-utils/su.1.adoc:120
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*su* normally returns the exit status of the command it executed. If the "
+#| "command was killed by a signal, *su* returns the number of the signal "
+#| "plus 128.\n"
+msgid ""
+"*su* normally returns the exit status of the command it executed. If the "
+"command was killed by a signal, *su* returns the number of the signal plus "
+"128."
+msgstr ""
+"Nástroj *su* běžně vrací návratovou hodnotu příkazu, který spustil. Byl-li "
+"příkaz zabit signálem, *su* vrátí číslo signálu plus 128.\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:111
+#: ../login-utils/su.1.adoc:122
msgid "Exit status generated by *su* itself:"
msgstr "Návratová hodnota vyrobená nástrojem *su* samotným:"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:121
+#: ../login-utils/su.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/su_"
msgstr "_/etc/pam.d/su_"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:124
+#: ../login-utils/su.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/su-l_"
msgstr "_/etc/pam.d/su-l_"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:127
+#: ../login-utils/su.1.adoc:138
#, no-wrap
msgid "_/etc/default/su_"
msgstr "_/etc/default/su_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:129
+#: ../login-utils/su.1.adoc:140
msgid "command specific logindef config file"
msgstr "konfigurační soubor logindef určený tento nástroj"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:136
+#: ../login-utils/su.1.adoc:147
msgid ""
"For security reasons, *su* always logs failed log-in attempts to the _btmp_ "
"file, but it does not write to the _lastlog_ file at all. This solution can "
@@ -10947,12 +11243,12 @@ msgstr ""
"rovněž aktualizoval soubor _lastlog_. Například:"
#. type: delimited block _
-#: ../login-utils/su.1.adoc:139
+#: ../login-utils/su.1.adoc:150
msgid "session required pam_lastlog.so nowtmp"
msgstr "session required pam_lastlog.so nowtmp"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:144
+#: ../login-utils/su.1.adoc:155
msgid ""
"This *su* command was derived from coreutils' *su*, which was based on an "
"implementation by David MacKenzie. The util-linux version has been "
@@ -10963,14 +11259,15 @@ msgstr ""
"Žákem."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:152
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*setpriv*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*shells*(5),\n"
-"*pam*(8),\n"
-"*runuser*(1)\n"
+#: ../login-utils/su.1.adoc:163
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*setpriv*(1),\n"
+#| "*login.defs*(5),\n"
+#| "*shells*(5),\n"
+#| "*pam*(8),\n"
+#| "*runuser*(1)\n"
+msgid "*setpriv*(1), *login.defs*(5), *shells*(5), *pam*(8), *runuser*(1)"
msgstr ""
"*setpriv*(1),\n"
"*login.defs*(5),\n"
@@ -11007,14 +11304,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:35
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* [options] [_tty_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*sulogin* [options] [_tty_]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* is invoked by *init* when the system goes into single-user mode.\n"
+msgid ""
+"*sulogin* is invoked by *init* when the system goes into single-user mode."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11038,8 +11336,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* will be connected to the current terminal, or to the optional _tty_ device that can be specified on the command line (typically _/dev/console_).\n"
+msgid ""
+"*sulogin* will be connected to the current terminal, or to the optional "
+"_tty_ device that can be specified on the command line (typically _/dev/"
+"console_)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11103,14 +11403,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* looks for the environment variable *SUSHELL* or *sushell* to determine what shell to start. If the environment variable is not set, it will try to execute root's shell from _/etc/passwd_. If that fails, it will fall back to _/bin/sh_.\n"
+msgid ""
+"*sulogin* looks for the environment variable *SUSHELL* or *sushell* to "
+"determine what shell to start. If the environment variable is not set, it "
+"will try to execute root's shell from _/etc/passwd_. If that fails, it will "
+"fall back to _/bin/sh_."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* was written by Miquel van Smoorenburg for sysvinit and later ported to util-linux by Dave Reisner and Karel Zak.\n"
+msgid ""
+"*sulogin* was written by Miquel van Smoorenburg for sysvinit and later "
+"ported to util-linux by Dave Reisner and Karel Zak."
msgstr ""
#
@@ -11141,14 +11445,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:33
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump* [options] _filename_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*utmpdump* [options] _filename_"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:37
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump* is a simple program to dump UTMP and WTMP files in raw format, so they can be examined. *utmpdump* reads from stdin unless a _filename_ is passed.\n"
+msgid ""
+"*utmpdump* is a simple program to dump UTMP and WTMP files in raw format, so "
+"they can be examined. *utmpdump* reads from stdin unless a _filename_ is "
+"passed."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -11190,14 +11497,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump* can be useful in cases of corrupted utmp or wtmp entries. It can dump out utmp/wtmp to an ASCII file, which can then be edited to remove bogus entries, and reintegrated using:\n"
+msgid ""
+"*utmpdump* can be useful in cases of corrupted utmp or wtmp entries. It can "
+"dump out utmp/wtmp to an ASCII file, which can then be edited to remove "
+"bogus entries, and reintegrated using:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump -r < ascii_file > wtmp*\n"
+msgid "*utmpdump -r < ascii_file > wtmp*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11237,16 +11545,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:81
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*mesg*(1),\n"
#| "*talk*(1),\n"
#| "*who*(1)\n"
-msgid ""
-"*last*(1),\n"
-"*w*(1),\n"
-"*who*(1),\n"
-"*utmp*(5)\n"
+msgid "*last*(1), *w*(1), *who*(1), *utmp*(5)"
msgstr ""
"*mesg*(1),\n"
"*talk*(1),\n"
@@ -11297,20 +11601,27 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*vipw* [options]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*vipw* [options]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid "*vigr* [options]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*vigr* [options]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*vipw* edits the password file after setting the appropriate locks, and does any necessary processing after the password file is unlocked. If the password file is already locked for editing by another user, *vipw* will ask you to try again later. The default editor for *vipw* and *vigr* is *vi*(1). *vigr* edits the group file in the same manner as *vipw* does the passwd file.\n"
+msgid ""
+"*vipw* edits the password file after setting the appropriate locks, and does "
+"any necessary processing after the password file is unlocked. If the "
+"password file is already locked for editing by another user, *vipw* will ask "
+"you to try again later. The default editor for *vipw* and *vigr* is *vi*(1). "
+"*vigr* edits the group file in the same manner as *vipw* does the passwd "
+"file."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11342,12 +11653,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:78
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*vi*(1),\n"
-"*passwd*(1),\n"
-"*flock*(2),\n"
-"*passwd*(5)\n"
+msgid "*vi*(1), *passwd*(1), *flock*(2), *passwd*(5)"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11380,26 +11686,30 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* *--label* _label_ | *--uuid* _uuid_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*-s*, **--shell**=__shell__"
+msgid "*blkid* *--label* _label_ | *--uuid* _uuid_"
+msgstr "*-s*, **--shell**=__shell__"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* _file_] [*--output* _format_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-token* _NAME=value_] [_device_...]\n"
+msgid ""
+"*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* "
+"_file_] [*--output* _format_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-token* "
+"_NAME=value_] [_device_...]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* *--probe* [*--offset* _offset_] [*--output* _format_] [*--size* _size_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-types* _list_] [*--usages* _list_] [*--no-part-details*] _device_...\n"
+msgid ""
+"*blkid* *--probe* [*--offset* _offset_] [*--output* _format_] [*--size* "
+"_size_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-types* _list_] [*--usages* _list_] "
+"[*--no-part-details*] _device_..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* *--info* [*--output format*] [*--match-tag* _tag_] _device_...\n"
+msgid "*blkid* *--info* [*--output format*] [*--match-tag* _tag_] _device_..."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11414,14 +11724,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*It is recommended to use* *lsblk*(8) *command to get information about block devices, or lsblk --fs to get an overview of filesystems, or* *findmnt*(8) *to search in already mounted filesystems.*\n"
+msgid ""
+"*It is recommended to use* *lsblk*(8) *command to get information about "
+"block devices, or lsblk --fs to get an overview of filesystems, or* "
+"*findmnt*(8) *to search in already mounted filesystems.*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk*(8) provides more information, better control on output formatting, easy to use in scripts and it does not require root permissions to get actual information. *blkid* reads information directly from devices and for non-root users it returns cached unverified information. *blkid* is mostly designed for system services and to test *libblkid*(3) functionality.\n"
+msgid ""
+"*lsblk*(8) provides more information, better control on output formatting, "
+"easy to use in scripts and it does not require root permissions to get "
+"actual information. *blkid* reads information directly from devices and for "
+"non-root users it returns cached unverified information. *blkid* is mostly "
+"designed for system services and to test *libblkid*(3) functionality."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11435,8 +11751,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* has two main forms of operation: either searching for a device with a specific NAME=value pair, or displaying NAME=value pairs for one or more specified devices.\n"
+msgid ""
+"*blkid* has two main forms of operation: either searching for a device with "
+"a specific NAME=value pair, or displaying NAME=value pairs for one or more "
+"specified devices."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11620,8 +11938,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:83
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --match-types vfat,ext3,ext4 /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --match-types vfat,ext3,ext4 /dev/sda1*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11631,8 +11948,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:87
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --match-types nominix /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --match-types nominix /dev/sda1*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11857,8 +12173,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:136
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --usages filesystem,other /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --usages filesystem,other /dev/sda1*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11868,8 +12183,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:140
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11880,7 +12194,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:143 ../sys-utils/mount.8.adoc:444
+#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:143 ../sys-utils/mount.8.adoc:450
#, no-wrap
msgid "*-U*, *--uuid* _uuid_"
msgstr ""
@@ -11980,19 +12294,27 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:178
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* was written by Andreas Dilger for libblkid and improved by Theodore Ts'o and Karel Zak.\n"
+msgid ""
+"*blkid* was written by Andreas Dilger for libblkid and improved by Theodore "
+"Ts'o and Karel Zak."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:185
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*libblkid*(3),\n"
-"*findfs*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*wipefs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*setpriv*(1),\n"
+#| "*login.defs*(5),\n"
+#| "*shells*(5),\n"
+#| "*pam*(8),\n"
+#| "*runuser*(1)\n"
+msgid "*libblkid*(3), *findfs*(8), *lsblk*(8), *wipefs*(8)"
msgstr ""
+"*setpriv*(1),\n"
+"*login.defs*(5),\n"
+"*shells*(5),\n"
+"*pam*(8),\n"
+"*runuser*(1)\n"
#
#
@@ -12042,20 +12364,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*cal* [options] [[[_day_] _month_] _year_]\n"
+msgid "*cal* [options] [[[_day_] _month_] _year_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*cal* [options] [_timestamp_|_monthname_]\n"
+msgid "*cal* [options] [_timestamp_|_monthname_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*cal* displays a simple calendar. If no arguments are specified, the current month is displayed.\n"
+msgid ""
+"*cal* displays a simple calendar. If no arguments are specified, the current "
+"month is displayed."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -12499,12 +12820,158 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:186
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "_/etc/terminal-colors.d/disable_"
-msgid "*terminal-colors.d*(5)\n"
+msgid "*terminal-colors.d*(5)"
msgstr "_/etc/terminal-colors.d/disable_"
#. type: Title =
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:2
+#, no-wrap
+msgid "enosys(1)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:12
+msgid "enosys - utility make syscalls fail with ENOSYS"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:16
+msgid "*enosys* [*--syscall*|*-s* _syscall_] command"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:21
+msgid ""
+"*enosys* is a simple command to execute a child process for which certain "
+"syscalls fail with errno ENOSYS."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:24
+msgid ""
+"It can be used to test the behavior of applications in the face of missing "
+"syscalls as would happen when running on old kernels."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:27
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-h*, *--help*"
+msgid "*-s*, *--syscall*"
+msgstr "*-h*, *--help*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:29
+msgid "Syscall to block. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:30
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-f*, *--fast*"
+msgid "*-i*, *--ioctl*"
+msgstr "*-f*, *--fast*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:32
+msgid "Ioctl to block. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:35
+msgid "List syscalls known to *enosys*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:36
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-f*, *--fast*"
+msgid "*-m*, *--list-ioctl*"
+msgstr "*-f*, *--fast*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:38
+msgid "List ioctls known to *enosys*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:45
+msgid ""
+"*enosys* exits with the status code of the executed process. The following "
+"values have special meanings:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:48
+msgid "internal error"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:51
+msgid "system does not provide the necessary functionality"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:55 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:103
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:56
+msgid "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:59
+#, fuzzy
+#| msgid "*-h*, *--help*"
+msgid "*syscall*(2)"
+msgstr "*-h*, *--help*"
+
+#. type: Title =
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:2
+#, no-wrap
+msgid "exch(1)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:12
+msgid "exch - atomically exchanges paths between two files"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:16
+msgid "*exch* _oldpath_ _newpath_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:22
+msgid ""
+"*exch* atomically exchanges oldpath and newpath. *exch* is a simple command "
+"wrapping *RENAME_EXCHANGE* of *renameat2* system call."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:31
+msgid "*exch* has the following exit status values:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:36 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
+msgid "unspecified failure"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:40 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:55
+msgid "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:44
+msgid "*renameat2*(2)"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:2
#, no-wrap
msgid "fadvise(1)"
@@ -12517,22 +12984,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
+msgid "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] -d _file-descriptor_\n"
+msgid ""
+"*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] -d _file-"
+"descriptor_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:23
-#, no-wrap
msgid ""
-"*fadvise* is a simple command wrapping posix_fadvise system call\n"
-"that is for predeclaring an access pattern for file data.\n"
+"*fadvise* is a simple command wrapping *posix_fadvise*(2) system call that "
+"is for predeclaring an access pattern for file data."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -12563,15 +13029,6 @@ msgid ""
"If this option is omitted, \"dontneed\" is used as default advice."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:34 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:64
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:34 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:56
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:74
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-f*, *--fast*"
-msgid "*-o*, *--offset* _offset_"
-msgstr "*-f*, *--fast*"
-
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:37
msgid ""
@@ -12595,24 +13052,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*fadvise* has the following exit status values:\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:52 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
-msgid "unspecified failure"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:56 ../misc-utils/fincore.1.adoc:52
-msgid "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
+msgid "*fadvise* has the following exit status values:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*posix_fadvise*(2)\n"
+msgid "*posix_fadvise*(2)"
msgstr ""
#
@@ -12631,14 +13076,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*fincore* [options] _file_...\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*fincore* [options] _file_..."
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*fincore* counts pages of file contents being resident in memory (in core), and reports the numbers. If an error occurs during counting, then an error message is printed to the stderr and *fincore* continues processing the rest of files listed in a command line.\n"
+msgid ""
+"*fincore* counts pages of file contents being resident in memory (in core), "
+"and reports the numbers. If an error occurs during counting, then an error "
+"message is printed to the stderr and *fincore* continues processing the rest "
+"of files listed in a command line."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -12651,13 +13100,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:31 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:90
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:83 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:45 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:53
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:107 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:42 ../sys-utils/lsns.8.adoc:40
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:30 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:36
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:49
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:31 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:93
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:88 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:29
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:47 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:46
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:53 ../sys-utils/losetup.8.adoc:110
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:25 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:42
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:40 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:30
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:36 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:49
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-V*, *--version*"
msgid "*-n*, *--noheadings*"
@@ -12678,43 +13127,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:43 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:46 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:56
msgid ""
"Produce output in raw format. All potentially unsafe characters are hex-"
"escaped (\\x<code>)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:44 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:72
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:65 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:44
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:42 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:49 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:72
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:113 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:66
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:50 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:34
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:39 ../sys-utils/lsns.8.adoc:34
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:27
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:47 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:75
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:70 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:26
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:44 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:43
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:50 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:72 ../sys-utils/losetup.8.adoc:116
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:66 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:50
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:34 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:39
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:34 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:27
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-V*, *--version*"
msgid "*-J*, *--json*"
msgstr "*-V*, *--version*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:46 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:74
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:46 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:44
-#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:52 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:51
-#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:36 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:41
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:36 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:29
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:49 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:77
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:28 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:46
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:45 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:51 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:36
+#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:41 ../sys-utils/lsns.8.adoc:36
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:29
msgid "Use JSON output format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mincore*(2),\n"
-"*getpagesize*(2),\n"
-"*getconf*(1p)\n"
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:62
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mesg*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*who*(1)\n"
+msgid "*mincore*(2), *getpagesize*(2), *getconf*(1p) *cachestat*(2)"
msgstr ""
+"*mesg*(1),\n"
+"*talk*(1),\n"
+"*who*(1)\n"
#. Copyright 1993, 1994, 1995 by Theodore Ts'o. All Rights Reserved.
#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
@@ -12731,14 +13185,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*findfs* *NAME*=_value_\n"
+msgid "*findfs* *NAME*=_value_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*findfs* will search the block devices in the system looking for a filesystem or partition with specified tag. The currently supported tags are:\n"
+msgid ""
+"*findfs* will search the block devices in the system looking for a "
+"filesystem or partition with specified tag. The currently supported tags are:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -12817,20 +13271,17 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk --fs*\n"
+msgid "*lsblk --fs*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*partx --show <disk>*\n"
+msgid "*partx --show <disk>*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*blkid*\n"
+msgid "*blkid*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -12845,18 +13296,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:66
-#, no-wrap
-msgid "*findfs* was originally written by mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o] and re-written for the util-linux package by mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
+msgid ""
+"*findfs* was originally written by mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o] and "
+"re-written for the util-linux package by mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:72
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*blkid*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mesg*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*who*(1)\n"
+msgid "*blkid*(8), *lsblk*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
+"*mesg*(1),\n"
+"*talk*(1),\n"
+"*who*(1)\n"
#. type: Title =
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:2
@@ -12871,26 +13327,30 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* [options]\n"
+msgid "*findmnt* [options]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* [options] _device_|_mountpoint_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*findmnt* [options] _device_|_mountpoint_"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* [options] [*--source*] _device_ [*--target* _path_|*--mountpoint* _mountpoint_]\n"
+msgid ""
+"*findmnt* [options] [*--source*] _device_ [*--target* _path_|*--mountpoint* "
+"_mountpoint_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* will list all mounted filesystems or search for a filesystem. The *findmnt* command is able to search in _/etc/fstab_, _/etc/mtab_ or _/proc/self/mountinfo_. If _device_ or _mountpoint_ is not given, all filesystems are shown.\n"
+msgid ""
+"*findmnt* will list all mounted filesystems or search for a filesystem. The "
+"*findmnt* command is able to search in _/etc/fstab_, _/etc/mtab_ or _/proc/"
+"self/mountinfo_. If _device_ or _mountpoint_ is not given, all filesystems "
+"are shown."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -12980,52 +13440,40 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*--deleted*"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:53
-msgid ""
-"Print filesystems where target (mountpoint) is marked as deleted by kernel."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:54
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-f*, *--fast*"
msgid "*-D*, *--df*"
msgstr "*-f*, *--fast*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:56
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:53
msgid ""
"Imitate the output of *df*(1). This option is equivalent to *-o SOURCE,"
"FSTYPE,SIZE,USED,AVAIL,USE%,TARGET* but excludes all pseudo filesystems. Use "
-"*--all* to print all filesystems."
+"*--all* to print all filesystems. See also *-I*, *--dfi* options."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:57
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:54
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-V*, *--version*"
msgid "*-d*, *--direction* _word_"
msgstr "*-V*, *--version*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:59
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:56
msgid "The search direction, either *forward* or *backward*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:60
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:57
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-h*, *--help*"
msgid "*-e*, *--evaluate*"
msgstr "*-h*, *--help*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:62
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:59
msgid ""
"Convert all tags (LABEL, UUID, PARTUUID, or PARTLABEL) to the corresponding "
"device names for the SOURCE column. It's an unusual situation, but the same "
@@ -13036,13 +13484,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:60
#, no-wrap
msgid "*-F*, *--tab-file* _path_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:65
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:62
msgid ""
"Search in an alternative file. If used with *--fstab*, *--mtab* or *--"
"kernel*, then it overrides the default paths. If specified more than once, "
@@ -13050,38 +13498,70 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:66
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:63
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-f*, *--fast*"
msgid "*-f*, *--first-only*"
msgstr "*-f*, *--fast*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:68
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:65
msgid "Print the first matching filesystem only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:66 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:44
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:113 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:37
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-f*, *--fast*"
+msgid "*-H*, *--list-columns*"
+msgstr "*-f*, *--fast*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:68 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:46
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:39
+msgid ""
+"List the available columns, use with *--json* or *--raw* to get output in "
+"machine-readable format."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:69
#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-f*, *--fast*"
+msgid "*-I*, *--dfi*"
+msgstr "*-f*, *--fast*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:71
+msgid ""
+"Imitate the output of *df*(1) with its *-i* option. This option is "
+"equivalent to *-o SOURCE,FSTYPE,INO.TOTAL,INO.USED,INO.AVAIL,INO.USE%,"
+"TARGET* but excludes all pseudo filesystems. Use *--all* to print all "
+"filesystems."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:72
+#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-V*, *--version*"
msgid "*-i*, *--invert*"
msgstr "*-V*, *--version*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:71
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:74
msgid "Invert the sense of matching."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:75 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:75
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:78 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:78
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-h*, *--help*"
msgid "*-k*, *--kernel*"
msgstr "*-h*, *--help*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:77
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:80
msgid ""
"Search in _/proc/self/mountinfo_. The output is in the tree-like format. "
"This is the default. The output contains only mount options maintained by "
@@ -13089,7 +13569,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:83
msgid ""
"Use the list output format. This output format is automatically enabled if "
"the output is restricted by the *-t*, *-O*, *-S* or *-T* option and the "
@@ -13098,40 +13578,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:81
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-M*, *--mountpoint* _path_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:83
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:86
msgid ""
"Explicitly define the mountpoint file or directory. See also *--target*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:84
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:87
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-P*, *--pty*"
msgid "*-m*, *--mtab*"
msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:86
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:89
msgid ""
"Search in _/etc/mtab_. The output is in the list format by default (see *--"
"tree*). The output may include user space mount options."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:87
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:90
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-f*, *--fast*"
msgid "*-N*, *--task* _tid_"
msgstr "*-f*, *--fast*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:89
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:92
msgid ""
"Use alternative namespace _/proc/<tid>/mountinfo_ rather than the default _/"
"proc/self/mountinfo_. If the option is specified more than once, then tree-"
@@ -13140,14 +13620,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:93
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--options* _list_"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:95
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:98
msgid ""
"Limit the set of printed filesystems. More than one option may be specified "
"in a comma-separated list. The *-t* and *-O* options are cumulative in "
@@ -13158,7 +13638,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:99
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:102
msgid ""
"Define output columns. See the *--help* output to get a list of the "
"currently supported columns. The *TARGET* column contains tree formatting if "
@@ -13167,34 +13647,42 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:101
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:104
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
"format _{plus}list_ (e.g., *findmnt -o {plus}PROPAGATION*)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:105
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:108
msgid ""
"Output almost all available columns. The columns that require *--poll* are "
"not included."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:108 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:49
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:111 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:49
msgid ""
"Produce output in the form of key=\"value\" pairs. All potentially unsafe "
"value characters are hex-escaped (\\x<code>). See also option *--shell*."
msgstr ""
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:113
+msgid ""
+"Note that SOURCES column, use multi-line cells. In these cases, the column "
+"use an array-like formatting in the output, for example *name=(\"aaa\" "
+"\"bbb\" \"ccc\")*."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:114
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--poll*[_=list_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:111
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:116
msgid ""
"Monitor changes in the _/proc/self/mountinfo_ file. Supported actions are: "
"mount, umount, remount and move. More than one action may be specified in a "
@@ -13202,14 +13690,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:113
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:118
msgid ""
"The time for which *--poll* will block can be restricted with the *--"
"timeout* or *--first-only* options."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:115
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:120
msgid ""
"The standard columns always use the new version of the information from the "
"mountinfo file, except the umount action which is based on the original "
@@ -13217,71 +13705,71 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:116
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:121
#, no-wrap
msgid "*ACTION*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:118
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:123
msgid ""
"mount, umount, move or remount action name; this column is enabled by default"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:118
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:123
#, no-wrap
msgid "*OLD-TARGET*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:120
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:125
msgid "available for umount and move actions"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:120
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:125
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "OPTIONS"
msgid "*OLD-OPTIONS*"
msgstr "VOLBY"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:122
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:127
msgid "available for umount and remount actions"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:123
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:128
#, no-wrap
msgid "*--pseudo*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:125
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:130
msgid "Print only pseudo filesystems."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:126
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:131
#, no-wrap
msgid "*--shadow*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:128 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:155
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:133 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:162
msgid "Print only filesystems over-mounted by another filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:129
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:134
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-V*, *--version*"
msgid "*-R*, *--submounts*"
msgstr "*-V*, *--version*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:131
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:136
msgid ""
"Print recursively all submounts for the selected filesystems. The "
"restrictions defined by options *-t*, *-O*, *-S*, *-T* and *--direction* are "
@@ -13291,32 +13779,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:134
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:139
msgid ""
"Use raw output format. All potentially unsafe characters are hex-escaped "
"(\\x<code>)."
msgstr ""
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:141
+msgid ""
+"Note that column SOURCES, use multi-line cells. In these cases, the column "
+"may produce more strings on the same line."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:135
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:142
#, no-wrap
msgid "*--real*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:137
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:144
msgid "Print only real filesystems."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:138
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:145
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-s*, **--shell**=__shell__"
msgid "*-S*, *--source* _spec_"
msgstr "*-s*, **--shell**=__shell__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:140
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:147
msgid ""
"Explicitly define the mount source. Supported specifications are _device_, "
"__maj__**:**_min_, **LABEL=**__label__, **UUID=**__uuid__, "
@@ -13324,26 +13819,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:141
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:148
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-f*, *--fast*"
msgid "*-s*, *--fstab*"
msgstr "*-f*, *--fast*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:143
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:150
msgid ""
"Search in _/etc/fstab_. The output is in the list format (see *--list*)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:144
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--target* _path_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:146
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:153
msgid ""
"Define the mount target. If _path_ is not a mountpoint file or directory, "
"then *findmnt* checks the _path_ elements in reverse order to get the "
@@ -13354,7 +13849,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:147 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:75
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:154 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:75
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:56
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-P*, *--pty*"
@@ -13362,7 +13857,7 @@ msgid "*-t*, *--types* _list_"
msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:149
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:156
msgid ""
"Limit the set of printed filesystems. More than one type may be specified in "
"a comma-separated list. The list of filesystem types can be prefixed with "
@@ -13371,40 +13866,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:150
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:157
#, no-wrap
msgid "*--tree*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:152
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:159
msgid ""
"Enable tree-like output if possible. The options is silently ignored for "
"tables where is missing child-parent relation (e.g., _fstab_)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:153
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:160
#, no-wrap
msgid "*--shadowed*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:156
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:163
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-P*, *--pty*"
msgid "*-U*, *--uniq*"
msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:158
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:165
msgid ""
"Ignore filesystems with duplicate mount targets, thus effectively skipping "
"over-mounted mount points."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:159 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:166 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:64
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:64
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-f*, *--fast*"
@@ -13412,7 +13907,7 @@ msgid "*-u*, *--notruncate*"
msgstr "*-f*, *--fast*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:161
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:168
msgid ""
"Do not truncate text in columns. The default is to not truncate the "
"*TARGET*, *SOURCE*, *UUID*, *LABEL*, *PARTUUID*, *PARTLABEL* columns. This "
@@ -13420,41 +13915,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:162
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:169
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-f*, *--fast*"
msgid "*-v*, *--nofsroot*"
msgstr "*-f*, *--fast*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:164
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:171
msgid ""
"Do not print a [/dir] in the SOURCE column for bind mounts or btrfs "
"subvolumes."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:165
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:172
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--timeout* _milliseconds_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:167
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:174
msgid ""
"Specify an upper limit on the time for which *--poll* will block, in "
"milliseconds."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:168
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:175
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-V*, *--version*"
msgid "*-x*, *--verify*"
msgstr "*-V*, *--version*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:170
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:177
msgid ""
"Check mount table content. The default is to verify _/etc/fstab_ parsability "
"and usability. It's possible to use this option also with *--tab-file*. It's "
@@ -13463,18 +13958,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:173
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:180
msgid "Force *findmnt* to print more information (*--verify* only for now)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:174
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:181
#, no-wrap
msgid "*--vfs-all*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:176
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:183
msgid ""
"When used with *VFS-OPTIONS* column, print all VFS (fs-independent) flags. "
"This option is designed for auditing purposes to list also default VFS "
@@ -13482,7 +13977,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:179
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:186
msgid ""
"The column name will be modified to contain only characters allowed for "
"shell variable identifiers. This is usable, for example, with *--pairs*. "
@@ -13492,7 +13987,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:187
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:194
msgid ""
"The exit value is 0 if there is something to display, or 1 on any error (for "
"example if no filesystem is found based on the user's filter specification, "
@@ -13500,148 +13995,145 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:190 ../sys-utils/mount.8.adoc:1620
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:197 ../sys-utils/mount.8.adoc:1628
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:152
#, no-wrap
msgid "*LIBMOUNT_FSTAB*=<path>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:192
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:199
msgid "overrides the default location of the _fstab_ file"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:193
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:200
#, no-wrap
msgid "*LIBMOUNT_MTAB*=<path>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:195
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:202
msgid "overrides the default location of the _mtab_ file"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:196 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:156
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1623 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:54
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:203 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:205
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1631 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:54
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:125 ../sys-utils/umount.8.adoc:155
#, no-wrap
msgid "*LIBMOUNT_DEBUG*=all"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:198 ../sys-utils/mount.8.adoc:1625
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:205 ../sys-utils/mount.8.adoc:1633
msgid "enables libmount debug output"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:201
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:208
msgid "enables libsmartcols debug output"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:207
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:214
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab -t nfs*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:209
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:216
msgid "Prints all NFS filesystems defined in _/etc/fstab_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:210
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:217
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab /mnt/foo*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:212
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:219
msgid ""
"Prints all _/etc/fstab_ filesystems where the mountpoint directory is _/mnt/"
"foo_. It also prints bind mounts where _/mnt/foo_ is a source."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:213
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:220
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab --target /mnt/foo*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:215
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:222
msgid ""
"Prints all _/etc/fstab_ filesystems where the mountpoint directory is _/mnt/"
"foo_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:216
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:223
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab --evaluate*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:218
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:225
msgid ""
"Prints all _/etc/fstab_ filesystems and converts LABEL= and UUID= tags to "
"the real device names."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:219
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:226
#, no-wrap
msgid "*findmnt -n --raw --evaluate --output=target LABEL=/boot*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:221
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:228
msgid ""
"Prints only the mountpoint where the filesystem with label \"/boot\" is "
"mounted."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:222
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:229
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll --mountpoint /mnt/foo*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:224
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:231
msgid "Monitors mount, unmount, remount and move on _/mnt/foo_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:225
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:232
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll=umount --first-only --mountpoint /mnt/foo*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:227
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:234
msgid "Waits for _/mnt/foo_ unmount."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:228
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:235
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll=remount -t ext3 -O ro*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:230
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:237
msgid "Monitors remounts to read-only mode on all ext3 filesystems."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:239
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fstab*(5),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:246
+msgid "*fstab*(5), *mount*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -13657,27 +14149,32 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* _optstring_ _parameters_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*getopt* _optstring_ _parameters_"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:19
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
-msgid "*getopt* [options] [*--*] _optstring_ _parameters_\n"
+msgid "*getopt* [options] [*--*] _optstring_ _parameters_"
msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* [options] *-o*|*--options* _optstring_ [options] [*--*] _parameters_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid ""
+"*getopt* [options] *-o*|*--options* _optstring_ [options] [*--*] _parameters_"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* is used to break up (_parse_) options in command lines for easy parsing by shell procedures, and to check for valid options. It uses the GNU *getopt*(3) routines to do this.\n"
+msgid ""
+"*getopt* is used to break up (_parse_) options in command lines for easy "
+"parsing by shell procedures, and to check for valid options. It uses the GNU "
+"*getopt*(3) routines to do this."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -13908,7 +14405,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:79 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:68
+#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:79 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:69
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:23
#, no-wrap
msgid "OUTPUT"
@@ -14100,8 +14597,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:127
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* returns error code *0* for successful parsing, *1* if *getopt*(3) returns errors, *2* if it does not understand its own parameters, *3* if an internal error occurs like out-of-memory, and *4* if it is called with *-T*.\n"
+msgid ""
+"*getopt* returns error code *0* for successful parsing, *1* if *getopt*(3) "
+"returns errors, *2* if it does not understand its own parameters, *3* if an "
+"internal error occurs like out-of-memory, and *4* if it is called with *-T*."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Don't translate _{package-docdir}_.
@@ -14142,8 +14641,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:144
-#, no-wrap
-msgid "*getopt*(3) can parse long options with optional arguments that are given an empty optional argument (but cannot do this for short options). This *getopt*(1) treats optional arguments that are empty as if they were not present.\n"
+msgid ""
+"*getopt*(3) can parse long options with optional arguments that are given an "
+"empty optional argument (but cannot do this for short options). This "
+"*getopt*(1) treats optional arguments that are empty as if they were not "
+"present."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -14167,15 +14669,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:156
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*mesg*(1),\n"
#| "*talk*(1),\n"
#| "*who*(1)\n"
-msgid ""
-"*bash*(1),\n"
-"*tcsh*(1),\n"
-"*getopt*(3)\n"
+msgid "*bash*(1), *tcsh*(1), *getopt*(3)"
msgstr ""
"*mesg*(1),\n"
"*talk*(1),\n"
@@ -14198,29 +14697,28 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*hardlink* [options] [_directory_|_file_]...\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*hardlink* [options] [_directory_|_file_]..."
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:27
-#, no-wrap
msgid ""
-"*hardlink* is a tool that replaces copies of a file with either hardlinks\n"
-"or copy-on-write clones, thus saving space.\n"
+"*hardlink* is a tool that replaces copies of a file with either hardlinks or "
+"copy-on-write clones, thus saving space."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:35
-#, no-wrap
msgid ""
-"*hardlink* first creates a binary tree of file sizes and then compares\n"
-"the content of files that have the same size. There are two basic content\n"
-"comparison methods. The *memcmp* method directly reads data blocks from\n"
-"files and compares them. The other method is based on checksums (like SHA256);\n"
-"in this case for each data block a checksum is calculated by the Linux kernel\n"
-"crypto API, and this checksum is stored in userspace and used for file\n"
-"comparisons.\n"
+"*hardlink* first creates a binary tree of file sizes and then compares the "
+"content of files that have the same size. There are two basic content "
+"comparison methods. The *memcmp* method directly reads data blocks from "
+"files and compares them. The other method is based on checksums (like "
+"SHA256); in this case for each data block a checksum is calculated by the "
+"Linux kernel crypto API, and this checksum is stored in userspace and used "
+"for file comparisons."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -14275,7 +14773,7 @@ msgstr "*-f*, *--fast*"
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:59
msgid ""
"Only try to link files with the same directory name. The top-level directory "
-"(as specified on the hardlink command line) is ignored. For example, "
+"(as specified on the *hardlink* command line) is ignored. For example, "
"*hardlink --respect-dir /foo /bar* will link _/foo/some/file_ with _/bar/"
"some/file_, but not _/bar/other/file_. If combined with *--respect-name*, "
"then entire paths (except the top-level directory) are compared."
@@ -14544,8 +15042,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:137
-#, no-wrap
-msgid "*hardlink* takes one or more directories which will be searched for files to be linked.\n"
+msgid ""
+"*hardlink* takes one or more directories which will be searched for files to "
+"be linked."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -14558,8 +15057,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:143
-#, no-wrap
-msgid "*hardlink* assumes that the trees it operates on do not change during operation. If a tree does change, the result is undefined and potentially dangerous. For example, if a regular file is replaced by a device, *hardlink* may start reading from the device. If a component of a path is replaced by a symbolic link or file permissions change, security may be compromised. Do not run *hardlink* on a changing tree or on a tree controlled by another user.\n"
+msgid ""
+"*hardlink* assumes that the trees it operates on do not change during "
+"operation. If a tree does change, the result is undefined and potentially "
+"dangerous. For example, if a regular file is replaced by a device, "
+"*hardlink* may start reading from the device. If a component of a path is "
+"replaced by a symbolic link or file permissions change, security may be "
+"compromised. Do not run *hardlink* on a changing tree or on a tree "
+"controlled by another user."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -14587,14 +15092,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*kill* [**-**_signal_|*-s* _signal_|*-p*] [*-q* _value_] [*-a*] [*--timeout* _milliseconds_ _signal_] [*--*] _pid_|_name_...\n"
+msgid ""
+"*kill* [**-**_signal_|*-s* _signal_|*-p*] [*-q* _value_] [*-a*] [*--timeout* "
+"_milliseconds_ _signal_] [*--*] _pid_|_name_..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*kill* *-l* [_number_] | *-L*\n"
+msgid "*kill* *-l* [_number_] | *-L*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -14746,8 +15251,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:63 ../schedutils/chrt.1.adoc:98
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:77 ../schedutils/uclampset.1.adoc:74
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:56 ../sys-utils/renice.1.adoc:71
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:77 ../schedutils/uclampset.1.adoc:78
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:56 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/renice.1.adoc:71
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-P*, *--pty*"
msgid "*-p*, *--pid*"
@@ -14848,13 +15354,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:88
-#, no-wrap
-msgid "*kill* has the following exit status values:\n"
+msgid "*kill* has the following exit status values:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:93 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:141
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:64 ../sys-utils/chmem.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:93 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:190
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:66 ../sys-utils/chmem.8.adoc:63
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
msgid "failure"
msgstr ""
@@ -14899,14 +15404,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:117
-#, no-wrap
msgid ""
-"*bash*(1),\n"
-"*tcsh*(1),\n"
-"*sigaction*(2),\n"
-"*kill*(2),\n"
-"*sigqueue*(3),\n"
-"*signal*(7)\n"
+"*bash*(1), *tcsh*(1), *sigaction*(2), *kill*(2), *sigqueue*(3), *signal*(7)"
msgstr ""
#
@@ -14954,14 +15453,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*logger* [options] _message_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*logger* [options] _message_"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*logger* makes entries in the system log.\n"
+msgid "*logger* makes entries in the system log."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -15310,8 +15809,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:142
-#, no-wrap
-msgid "*logger* currently generates the *timeQuality* standardized element only. RFC 5424 also describes the elements *origin* (with parameters *ip*, *enterpriseId*, *software* and *swVersion*) and *meta* (with parameters *sequenceId*, *sysUpTime* and *language*). These element IDs may be specified without the **@**__digits__ suffix.\n"
+msgid ""
+"*logger* currently generates the *timeQuality* standardized element only. "
+"RFC 5424 also describes the elements *origin* (with parameters *ip*, "
+"*enterpriseId*, *software* and *swVersion*) and *meta* (with parameters "
+"*sequenceId*, *sysUpTime* and *language*). These element IDs may be "
+"specified without the **@**__digits__ suffix."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -15348,8 +15851,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:157
-#, no-wrap
-msgid "*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][zoo@123 tiger=\"hungry\" zebra=\"running\"][manager@123 onMeeting=\"yes\"] this is message*\n"
+msgid ""
+"*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality "
+"tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][zoo@123 "
+"tiger=\"hungry\" zebra=\"running\"][manager@123 onMeeting=\"yes\"] this is "
+"message*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -15479,18 +15985,18 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:197
#, no-wrap
msgid ""
-"*auth* +\n"
-"*authpriv* for security information of a sensitive nature +\n"
-"*cron* +\n"
+"*auth*\n"
+"*authpriv* for security information of a sensitive nature\n"
+"*cron* +"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:201
#, no-wrap
msgid ""
-"*daemon* +\n"
-"*ftp* +\n"
-"*kern* cannot be generated from userspace process, automatically converted to *user* +\n"
+"*daemon*\n"
+"*ftp*\n"
+"*kern* cannot be generated from userspace process, automatically converted to *user* +"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -15518,17 +16024,17 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:226
#, no-wrap
msgid ""
-"*emerg* +\n"
-"*alert* +\n"
-"*crit* +\n"
-"*err* +\n"
-"*warning* +\n"
-"*notice* +\n"
-"*info* +\n"
-"*debug* +\n"
-"*panic* deprecated synonym for *emerg* +\n"
-"*error* deprecated synonym for *err* +\n"
-"*warn* deprecated synonym for *warning* +\n"
+"*emerg*\n"
+"*alert*\n"
+"*crit*\n"
+"*err*\n"
+"*warning*\n"
+"*notice*\n"
+"*info*\n"
+"*debug*\n"
+"*panic* deprecated synonym for *emerg*\n"
+"*error* deprecated synonym for *err*\n"
+"*warn* deprecated synonym for *warning* +"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -15571,11 +16077,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:251
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*journalctl*(1),\n"
-"*syslog*(3),\n"
-"*systemd.journal-fields*(7)\n"
+msgid "*journalctl*(1), *syslog*(3), *systemd.journal-fields*(7)"
msgstr ""
#
@@ -15623,9 +16125,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/look.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*look* [options] _string_ [_file_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*look* [options] _string_ [_file_]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/look.1.adoc:54
@@ -15758,11 +16261,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/look.1.adoc:105
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*grep*(1),\n"
-"*sort*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mesg*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*who*(1)\n"
+msgid "*grep*(1), *sort*(1)"
msgstr ""
+"*mesg*(1),\n"
+"*talk*(1),\n"
+"*who*(1)\n"
#. type: Title =
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:2
@@ -15777,15 +16285,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
-msgid "*lsblk* [options] [_device_...]\n"
+msgid "*lsblk* [options] [_device_...]"
msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk* lists information about all available or the specified block devices. The *lsblk* command reads the *sysfs* filesystem and *udev db* to gather information. If the udev db is not available or *lsblk* is compiled without udev support, then it tries to read LABELs, UUIDs and filesystem types from the block device. In this case root permissions are necessary.\n"
+msgid ""
+"*lsblk* lists information about all available or the specified block "
+"devices. The *lsblk* command reads the *sysfs* filesystem and *udev db* to "
+"gather information. If the udev db is not available or *lsblk* is compiled "
+"without udev support, then it tries to read LABELs, UUIDs and filesystem "
+"types from the block device. In this case root permissions are necessary."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -15800,6 +16312,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:24
msgid ""
+"The tree-like output (or *children[]* array in the JSON output) is enabled "
+"only if NAME column it present in the output or when *--tree* command line "
+"option is used. See also *--nodeps* and *--list* to control the tree "
+"formatting."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:26
+msgid ""
"The default output, as well as the default output from options like *--fs* "
"and *--topology*, is subject to change. So whenever possible, you should "
"avoid using default outputs in your scripts. Always explicitly define "
@@ -15808,12 +16329,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:26
-msgid "Use *lsblk --help* to get a list of all available columns."
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:28
+msgid "Use *lsblk --list-columns* to get a list of all available columns."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:28
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:30
msgid ""
"Note that *lsblk* might be executed in time when *udev* does not have all "
"information about recently added or modified devices yet. In this case it is "
@@ -15821,7 +16342,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:30
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:32
msgid ""
"The relationship between block devices and filesystems is not always one-to-"
"one. The filesystem may use more block devices, or the same filesystem may "
@@ -15833,60 +16354,60 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:33
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:35
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-P*, *--pty*"
msgid "*-A*, *--noempty*"
msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:35
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:37
msgid "Don't print empty devices."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:38
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:40
msgid ""
"Disable all built-in filters and list all empty devices and RAM disk devices "
"too."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:42
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:47
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-f*, *--fast*"
msgid "*-D*, *--discard*"
msgstr "*-f*, *--fast*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:44
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:49
msgid ""
"Print information about the discarding capabilities (TRIM, UNMAP) for each "
"device."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:45
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:50
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-h*, *--help*"
msgid "*-d*, *--nodeps*"
msgstr "*-h*, *--help*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:47
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:52
msgid ""
"Do not print holder devices or slaves. For example, *lsblk --nodeps /dev/"
"sda* prints information about the sda device only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:48
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:53
#, no-wrap
msgid "*-E*, *--dedup* _column_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:50
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:55
msgid ""
"Use _column_ as a de-duplication key to de-duplicate output tree. If the key "
"is not available for the device, or the device is a partition and parental "
@@ -15894,20 +16415,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:52
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:57
msgid ""
"The usual use case is to de-duplicate output on system multi-path devices, "
"for example by *-E WWN*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:53
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--exclude* _list_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:55
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:60
msgid ""
"Exclude the devices specified by the comma-separated _list_ of major device "
"numbers. Note that RAM disks (major=1) are excluded by default if *--all* is "
@@ -15917,14 +16438,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:56
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:61
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-f*, *--fast*"
msgid "*-f*, *--fs*"
msgstr "*-f*, *--fast*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:58
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:63
msgid ""
"Output info about filesystems. This option is equivalent to *-o NAME,FSTYPE,"
"FSVER,LABEL,UUID,FSAVAIL,FSUSE%,MOUNTPOINTS*. The authoritative information "
@@ -15932,13 +16453,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:59
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:64
#, no-wrap
msgid "*-I*, *--include* _list_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:61
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:66
msgid ""
"Include devices specified by the comma-separated _list_ of major device "
"numbers. The filter is applied to the top-level devices only. This may be "
@@ -15947,26 +16468,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:62
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:67
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-f*, *--fast*"
msgid "*-i*, *--ascii*"
msgstr "*-f*, *--fast*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:64
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:69
msgid "Use ASCII characters for tree formatting."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:67
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:72
msgid ""
"Use JSON output format. It's strongly recommended to use *--output* and also "
-"*--tree* if necessary."
+"*--tree* if necessary. Note that *children[]* is used only if NAME column or "
+"*--tree* is used."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:70
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:75
msgid ""
"Produce output in the form of a list. The output does not provide "
"information about relationships between devices and since version 2.34 every "
@@ -15975,81 +16497,81 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:71
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:76
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-h*, *--help*"
msgid "*-M*, *--merge*"
msgstr "*-h*, *--help*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:73
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:78
msgid ""
"Group parents of sub-trees to provide more readable output for RAIDs and "
"Multi-path devices. The tree-like output is required."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:74
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:79
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-V*, *--version*"
msgid "*-m*, *--perms*"
msgstr "*-V*, *--version*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:81
msgid ""
"Output info about device owner, group and mode. This option is equivalent to "
"*-o NAME,SIZE,OWNER,GROUP,MODE*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:77
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:82
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-h*, *--help*"
msgid "*-N*, *--nvme*"
msgstr "*-h*, *--help*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:79
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:84
msgid "Output info about NVMe devices only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:85
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-V*, *--version*"
msgid "*-v*, *--virtio*"
msgstr "*-V*, *--version*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:87
msgid "Output info about virtio devices only."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:88
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:93
msgid ""
-"Specify which output columns to print. Use *--help* to get a list of all "
-"supported columns. The columns may affect tree-like output. The default is "
-"to use tree for the column 'NAME' (see also *--tree*)."
+"Specify which output columns to print. Use *--list-columns* to get a list of "
+"all supported columns. The columns may affect tree-like output. The default "
+"is to use tree for the column 'NAME' (see also *--tree*)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:90
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:95
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
"format _+list_ (e.g., *lsblk -o +UUID*)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:91
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:96
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-P*, *--pty*"
msgid "*-O*, *--output-all*"
msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:96
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:101
msgid ""
"Produce output in the form of key=\"value\" pairs. The output lines are "
"still ordered by dependencies. All potentially unsafe value characters are "
@@ -16057,19 +16579,121 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:97
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:102
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-P*, *--pty*"
msgid "*-p*, *--paths*"
msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:99
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:104
msgid "Print full device paths."
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:105 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:76
+#, no-wrap
+msgid "*-Q*, *--filter* _expr_"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:102
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:111
+msgid ""
+"Print only the devices that meet the conditions specified by the expr. The "
+"filter is assessed prior to lsblk collecting data for all output columns. "
+"Only the necessary data for the lazy evaluation of the expression is "
+"retrieved from the system. This approach can enhance performance when "
+"compared to post-filtering, as commonly done by tools such as grep(1)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:115
+msgid ""
+"This feature is EXPERIMENTAL. See also *scols-filter*(5). For example "
+"exclude sda and sdb, but print everything else ('!~' is a negative regular "
+"expression matching operator):"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:117
+#, no-wrap
+msgid " lsblk --filter 'NAME !~ \"sd[ab]\"'\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:119
+#, no-wrap
+msgid "*--highlight* _expr_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:122
+msgid ""
+"Colorize lines matching the expression. This feature is EXPERIMENTAL. See "
+"also *scols-filter*(5)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:123
+#, no-wrap
+msgid "*--ct* _name_ [: _param_ [: _function_ ]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:129
+msgid ""
+"Define a custom counter. The counters are printed after the standard "
+"output. The _name_ is the custom name of the counter, the optional _param_ "
+"is the name of the column to be used for the counter, and the optional "
+"_function_ specifies the aggregation function, supported functions are: "
+"count, min, max, or sum. The default is count."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:132
+msgid ""
+"If the _param_ is not specified, then the counter counts the number of "
+"lines. This feature is EXPERIMENTAL. See also *--ct-filter*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:135
+msgid ""
+"For example, *--ct MyCounter:SIZE:sum* will count the summary for SIZE from "
+"all lines; and to count the number of SATA disks, it is possible to use:"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:138
+#, no-wrap
+msgid " lsblk --ct-filter 'TYPE==\"disk\" && TRAN==\"sata\"' --ct \"Number of SATA devices\"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:141
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-f*, *--fast*"
+msgid "*--ct-filter* _expr_"
+msgstr "*-f*, *--fast*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:144
+msgid ""
+"Define a restriction for the next counter. This feature is EXPERIMENTAL. See "
+"also *--ct* and *scols-filter*(5). For example, aggregate sizes by device "
+"type:"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:147
+#, no-wrap
+msgid ""
+" lsblk --ct-filter 'TYPE==\"part\"' --ct Partitions:SIZE:sum \\\n"
+" --ct-filter 'TYPE==\"disk\"' --ct WholeDisks:SIZE:sum\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:151
msgid ""
"Produce output in raw format. The output lines are still ordered by "
"dependencies. All potentially unsafe characters are hex-escaped (\\x<code>) "
@@ -16077,73 +16701,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:103
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:152
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-f*, *--fast*"
msgid "*-S*, *--scsi*"
msgstr "*-f*, *--fast*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:105
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:154
msgid ""
"Output info about SCSI devices only. All partitions, slaves and holder "
"devices are ignored."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:106
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:155
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-V*, *--version*"
msgid "*-s*, *--inverse*"
msgstr "*-V*, *--version*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:108
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:157
msgid ""
"Print dependencies in inverse order. If the *--list* output is requested "
"then the lines are still ordered by dependencies."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:158
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-g*, **--group**=__group__"
msgid "*-T*, *--tree*[**=**__column__]"
msgstr "*-g*, **--group**=__skupina__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:111
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:160
msgid ""
"Force tree-like output format. If _column_ is specified, then a tree is "
"printed in the column. The default is NAME column."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:112
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:161
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-P*, *--pty*"
msgid "*-t*, *--topology*"
msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:114
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:163
msgid "Output info about block-device topology. This option is equivalent to"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:116
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:165
msgid ""
"NAME,ALIGNMENT,MIN-IO,OPT-IO,PHY-SEC,LOG-SEC,ROTA,SCHED,RQ-SIZE,RA,WSAME*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:119
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:168
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--width* _number_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:121
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:170
msgid ""
"Specifies output width as a number of characters. The default is the number "
"of the terminal columns, and if not executed on a terminal, then output "
@@ -16154,13 +16778,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:122
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:171
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--sort* _column_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:124
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:173
msgid ""
"Sort output lines by _column_. This option enables *--list* output format by "
"default. It is possible to use the option *--tree* to force tree-like output "
@@ -16168,7 +16792,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:127
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:176
msgid ""
"The column name will be modified to contain only characters allowed for "
"shell variable identifiers, for example, MIN_IO and FSUSE_PCT instead of MIN-"
@@ -16179,25 +16803,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:128
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:177
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-h*, *--help*"
msgid "*-z*, *--zoned*"
msgstr "*-h*, *--help*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:130
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:179
msgid "Print the zone related information for each device."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:131
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:180
#, no-wrap
msgid "*--sysroot* _directory_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:133
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:182
msgid ""
"Gather data for a Linux instance other than the instance from which the "
"*lsblk* command is issued. The specified directory is the system root of the "
@@ -16206,62 +16830,62 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:142 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:191 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
#, no-wrap
msgid "32"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:144
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:193
msgid "none of specified devices found"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:145 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:194 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:82
#, no-wrap
msgid "64"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:147
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:196
msgid "some specified devices found, some not found"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:150
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:199
#, no-wrap
msgid "*LSBLK_DEBUG*=all"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:152
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:201
msgid "enables *lsblk* debug output."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:155 ../sys-utils/swapon.8.adoc:130
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:204 ../sys-utils/swapon.8.adoc:130
msgid "enables *libblkid* debug output."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:158 ../sys-utils/swapon.8.adoc:127
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:207 ../sys-utils/swapon.8.adoc:127
msgid "enables *libmount* debug output."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:161
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:210
msgid "enables *libsmartcols* debug output."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:168
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:217
msgid ""
"For partitions, some information (e.g., queue attributes) is inherited from "
"the parent device."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:170
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:219
msgid ""
"The *lsblk* command needs to be able to look up each block device by major:"
"minor numbers, which is done by using _/sys/dev/block_. This sysfs block "
@@ -16271,26 +16895,287 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:175
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:224
msgid ""
"mailto:gmazyland@gmail.com[Milan Broz], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:181
-#, fuzzy, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:231
+#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "*mesg*(1),\n"
-#| "*talk*(1),\n"
-#| "*who*(1)\n"
+#| "*setpriv*(1),\n"
+#| "*login.defs*(5),\n"
+#| "*shells*(5),\n"
+#| "*pam*(8),\n"
+#| "*runuser*(1)\n"
+msgid "*blkid*(8), *findmnt*(8) *ls*(1), *scols-filter*(5)"
+msgstr ""
+"*setpriv*(1),\n"
+"*login.defs*(5),\n"
+"*shells*(5),\n"
+"*pam*(8),\n"
+"*runuser*(1)\n"
+
+#. type: Title =
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:2
+#, no-wrap
+msgid "lsclocks(1)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:12
+msgid "lsclocks - display system clocks"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:16
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*lsclocks* [option]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:20
+msgid "*lsclocks* is a simple command to display system clocks."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:23
msgid ""
-"*ls*(1),\n"
-"*blkid*(8),\n"
-"*findmnt*(8)\n"
+"It allows to display information like current time and resolution of clocks "
+"like CLOCK_MONOTONIC, CLOCK_REALTIME and CLOCK_BOOTTIME."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:31 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:27
+msgid "Don't print headings."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:35 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:53
+msgid ""
+"Specify which output columns to print. See the *OUTPUT COLUMNS* section for "
+"details of available columns."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:38
+#, fuzzy
+#| msgid "File formats"
+msgid "Output all columns."
+msgstr "Formáty souborů"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:41 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:59
+msgid "Use raw output format."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:42
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-P*, *--pty*"
+msgid "*-r*, *--time* _clock_"
+msgstr "*-P*, *--pty*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:44
+msgid "Show current time of one specific clock."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:45
+#, no-wrap
+msgid "*--no-discover-dynamic*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:47
+msgid "Do not try to discover dynamic clocks."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:48
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-s*, **--shell**=__shell__"
+msgid "*-d*, *--dynamic-clock* _path_"
+msgstr "*-s*, **--shell**=__shell__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:51
+msgid "Also display specified dynamic clock. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:52
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-V*, *--version*"
+msgid "*--no-discover-rtc*"
+msgstr "*-V*, *--version*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:54
+msgid "Do not try to discover RTCs."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:55
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-f*, *--fast*"
+msgid "*-x*, *--rtc* _path_"
+msgstr "*-f*, *--fast*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:58
+msgid "Also display specified RTC. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:59
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-P*, *--pty*"
+msgid "*-c*, *--cpu-clock* _pid_"
+msgstr "*-P*, *--pty*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:62
+msgid ""
+"Also display CPU clock of specified process. Can be specified multiple "
+"times."
+msgstr ""
+
+#. type: Title ==
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:65 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:118
+#, no-wrap
+msgid "OUTPUT COLUMNS"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:68 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:121
+msgid "Each column has a type. Types are surround by < and >."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:69 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:500
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*ENV_PATH* (string)"
+msgid "TYPE <``string``>"
+msgstr "*ENV_PATH* (řetězec)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:71
+msgid "Clock type."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:72
+#, no-wrap
+msgid "ID <``number``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:74
+msgid "Numeric clock ID."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:75
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*ENV_PATH* (string)"
+msgid "CLOCK <``string``>"
+msgstr "*ENV_PATH* (řetězec)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:77
+msgid "Name in the form *CLOCK_*"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:78 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:267
+#, no-wrap
+msgid "NAME <``string``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:80
+msgid "Shorter, easier to read name."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:81
+#, no-wrap
+msgid "TIME <``number``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:83
+msgid "Current clock timestamp as returned by *clock_gettime()*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:84
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*ENV_PATH* (string)"
+msgid "ISO_TIME <``string``>"
+msgstr "*ENV_PATH* (řetězec)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:86
+msgid "ISO8601 formatted version of *TIME*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:87
+#, no-wrap
+msgid "RESOL_RAW <``number``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:89
+msgid "Clock resolution as returned by *clock_getres*(2)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:90
+#, no-wrap
+msgid "RESOL <``number``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:92
+msgid "Human readable version of *RESOL_RAW*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:93
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*ENV_PATH* (string)"
+msgid "REL_TIME <``string``>"
+msgstr "*ENV_PATH* (řetězec)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:95
+msgid "*TIME* time formatted as time range."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:96
+#, no-wrap
+msgid "NS_OFFSET <``number``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:98
+msgid ""
+"Offset of the current namespace to the parent namespace as read from */proc/"
+"self/timens_offsets*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:107
+msgid "*clock_getres*(2) *clock_gettime*(2)"
msgstr ""
-"*mesg*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*who*(1)\n"
#
#. Copyright 2021 Red Hat, Inc.
@@ -16308,28 +17193,28 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*lsfd* [option]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*lsfd* [option]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:30
-#, no-wrap
msgid ""
-"*lsfd* is intended to be a modern replacement for *lsof*(8) on Linux systems.\n"
-"Unlike *lsof*, *lsfd* is specialized to Linux kernel; it supports Linux\n"
-"specific features like namespaces with simpler code. *lsfd* is not a\n"
-"drop-in replacement for *lsof*; they are different in the command line\n"
-"interface and output formats.\n"
+"*lsfd* is intended to be a modern replacement for *lsof*(8) on Linux "
+"systems. Unlike *lsof*, *lsfd* is specialized to Linux kernel; it supports "
+"Linux specific features like namespaces with simpler code. *lsfd* is not a "
+"drop-in replacement for *lsof*; they are different in the command line "
+"interface and output formats."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:38
-#, no-wrap
msgid ""
-"*lsfd* uses Libsmartcols for output formatting and filtering. See the description of *--output*\n"
-"option for customizing the output format, and *--filter* option for filtering. Use *lsfd --help*\n"
-"to get a list of all available columns.\n"
+"*lsfd* uses Libsmartcols for output formatting and filtering. See the "
+"description of *--output* option for customizing the output format, and *--"
+"filter* option for filtering. Use *lsfd --list-columns* to get a list of all "
+"available columns."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -16345,18 +17230,6 @@ msgid "List in threads level."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:49 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:27
-msgid "Don't print headings."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:53
-msgid ""
-"Specify which output columns to print. See the *OUTPUT COLUMNS* section for "
-"details of available columns."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:56
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
@@ -16364,11 +17237,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:59
-msgid "Use raw output format."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:62
msgid "Don't truncate text in columns."
msgstr ""
@@ -16409,17 +17277,11 @@ msgstr "*-V*, *--version*"
msgid "List only IPv4 sockets and/or IPv6 sockets."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:76
-#, no-wrap
-msgid "*-Q*, *--filter* _expr_"
-msgstr ""
-
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:79
msgid ""
"Print only the files matching the condition represented by the _expr_. See "
-"also *FILTER EXAMPLES*."
+"also *scols-filter*(5) and *FILTER EXAMPLES*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -16441,7 +17303,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:90
msgid ""
-"See *FILTER EXPRESSION* about _filter_expr_. _label_ should not include `{` "
+"See *scols-filter*(5) about _filter_expr_. _label_ should not include `{` "
"nor `:`. You can define multiple counters by specifying this option multiple "
"times."
msgstr ""
@@ -16506,243 +17368,410 @@ msgstr ""
msgid "Dump the definition of counters used in *--summary* output."
msgstr ""
-#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:115
-#, no-wrap
-msgid "OUTPUT COLUMNS"
-msgstr ""
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:118
-msgid "Each column has a type. Types are surround by < and >."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:115
+msgid "List available columns that you can specify at *--output* option."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:122
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:125
msgid ""
"CAUTION{colon} The names and types of columns are not stable yet. They may "
"be changed in the future releases."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:123
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:126
#, no-wrap
msgid "AINODECLASS <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:125
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:128
msgid "Class of anonymous inode."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:126
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:129
#, no-wrap
msgid "ASSOC <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:128
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:131
msgid "Association between file and process."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:129
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "BLKDRV <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:131
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:134
msgid "Block device driver name resolved by `/proc/devices`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:132
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:135
+#, no-wrap
+msgid "BPF-MAP.ID <``number``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:137
+msgid "Bpf map ID."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:138
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*ENV_PATH* (string)"
+msgid "BPF-MAP.TYPE <``string``>"
+msgstr "*ENV_PATH* (řetězec)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:140
+msgid "Decoded name of bpf map type."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:141
+#, no-wrap
+msgid "BPF-MAP.TYPE.RAW <``number``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:143
+msgid "Bpf map type (raw)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:144
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*ENV_PATH* (string)"
+msgid "BPF.NAME <``string``>"
+msgstr "*ENV_PATH* (řetězec)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:146
+msgid "Bpf object name."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:147
+#, no-wrap
+msgid "BPF-PROG.ID <``number``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:149
+msgid "Bpf program ID."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:150
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*ENV_PATH* (string)"
+msgid "BPF-PROG.TYPE <``string``>"
+msgstr "*ENV_PATH* (řetězec)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:152
+msgid "Decoded name of bpf program type."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:153
+#, no-wrap
+msgid "BPF-PROG.TYPE.RAW <``number``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:155
+msgid "Bpf program type (raw)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:156
#, no-wrap
msgid "CHRDRV <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:134
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:158
msgid "Character device driver name resolved by `/proc/devices`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:135
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:159
#, no-wrap
msgid "COMMAND <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:137
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:161
msgid "Command of the process opening the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:138
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:162
#, no-wrap
msgid "DELETED <``boolean``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:140
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:164
msgid "Reachability from the file system."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:141
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:165
#, no-wrap
msgid "DEV <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:143
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:167
msgid "ID of the device containing the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:144
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:168
#, no-wrap
msgid "DEVTYPE <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:146
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:170
msgid "Device type (`blk`, `char`, or `nodev`)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:147
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:171
#, no-wrap
msgid "ENDPOINT <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:151
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:173
+msgid "IPC endpoints information communicated with the fd."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:177
msgid ""
-"IPC endpoints information communicated with the fd. The format of the "
-"column depends on the object associated with the fd:"
+"*lsfd* collects endpoints within the processes that *lsfd* scans; *lsfd* may "
+"miss some endpoints if you limits the processes with *-p* option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:180
+msgid "The format of the column depends on the object associated with the fd:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:152
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:181
#, no-wrap
msgid "FIFO type"
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:182
+#, no-wrap
+msgid "mqueue type"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:183
+#, no-wrap
+msgid "ptmx and pts sources"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:154
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:185
msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_[-r][-w]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:157
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:188
msgid ""
"The last characters ([-r][-w]) represents the read and/or write mode of the "
"endpoint."
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:189
+#, no-wrap
+msgid "eventfd type"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:162
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:191
+msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:192 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:340
#, no-wrap
+msgid "UNIX-STREAM"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:194
+msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_[-r?][-w?]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:197
msgid ""
-"*lsfd* collects endpoints within the processes that\n"
-"*lsfd* scans; *lsfd* may miss some endpoints\n"
-"if you limits the processes with *-p* option.\n"
+"About the last characters ([-r?][-w?]), see the description of _SOCK."
+"SHUTDOWN_."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:198
+#, no-wrap
+msgid "EVENTFD.ID <``number``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:200
+msgid "Eventfd ID."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:201
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*ENV_PATH* (string)"
+msgid "EVENTPOLL.TFDS <``string``>"
+msgstr "*ENV_PATH* (řetězec)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:203
+msgid "File descriptors targeted by the eventpoll file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:163
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:204
#, no-wrap
msgid "FD <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:165
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:206
msgid "File descriptor for the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:166
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:207
#, no-wrap
msgid "FLAGS <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:168
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:209
msgid "Flags specified when opening the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:169
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:210
#, no-wrap
msgid "FUID <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:171
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:212
msgid "User ID number of the file's owner."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:172
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:213
#, no-wrap
msgid "INET.LADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:174
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:215
msgid "Local IP address."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:175
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:216
#, no-wrap
msgid "INET.RADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:177
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:218
msgid "Remote IP address."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:178
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:219
#, no-wrap
msgid "INET6.LADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:180
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:221
msgid "Local IP6 address."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:181
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:222
#, no-wrap
msgid "INET6.RADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:183
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:224
msgid "Remote IP6 address."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:184
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:225
#, no-wrap
msgid "INODE <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:186
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:227
msgid "Inode number."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:187
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:228
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*ENV_PATH* (string)"
+msgid "INOTIFY.INODES <``string``>"
+msgstr "*ENV_PATH* (řetězec)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:232
+msgid ""
+"Cooked version of INOTIFY.INODES.RAW. The format of the element is _inode-"
+"number_,_source-of-inode_."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:233
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*ENV_PATH* (string)"
+msgid "INOTIFY.INODES.RAW <``string``>"
+msgstr "*ENV_PATH* (řetězec)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:236
+msgid ""
+"List of monitoring inodes. The format of the element is _inode-number_``,"
+"``_device-major_``:``_device-minor_."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:237
#, no-wrap
msgid "KNAME <``string``>"
msgstr ""
@@ -16756,418 +17785,522 @@ msgstr ""
#. `_u_` p
#. Not only u but also p is decorated with underline.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:198
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:248
msgid ""
"Raw file name extracted from from ``/proc/``_pid_``/fd/``_fd_ or ``/proc/"
"``_pid_``/map_files/``_region_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:199
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:249
#, no-wrap
msgid "KTHREAD <``boolean``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:201
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:251
msgid "Whether the process is a kernel thread or not."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:202
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:252
#, no-wrap
msgid "MAJ:MIN <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:204
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:254
msgid "Device ID for special, or ID of device containing file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:205
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:255
#, no-wrap
msgid "MAPLEN <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:207
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:257
msgid "Length of file mapping (in page)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:208
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:258
#, no-wrap
msgid "MISCDEV <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:210
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:260
msgid "Misc character device name resolved by `/proc/misc`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:211
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:261
#, no-wrap
msgid "MNTID <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:213
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:263
msgid "Mount ID."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:214
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:264
#, no-wrap
msgid "MODE <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:216
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:266
msgid "Access mode (rwx)."
msgstr ""
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:269
+msgid "Cooked version of KNAME. It is mostly same as KNAME."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:271
+msgid "Some files have special formats and information sources:"
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:217
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:272
#, no-wrap
-msgid "NAME <``string``>"
+msgid "bpf-map"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:219
-msgid "Cooked version of KNAME. It is mostly same as KNAME."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:274
+msgid "id=_BPF-MAP.ID_ type=_BPF-MAP.TYPE_[ name=_BPF.NAME_]"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:275
+#, no-wrap
+msgid "bpf-prog"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:221
-msgid "Some files have special formats and information sources:"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:277
+msgid "id=_BPF-PROG.ID_ type=_BPF-PROG.TYPE_[ name=_BPF.NAME_]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:222
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:278
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*comment*"
+msgid "eventpoll"
+msgstr "*comment*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:280
+msgid "tfds=_EVENTPOLL.TFDS_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:281
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*comment*"
+msgid "eventfd"
+msgstr "*comment*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:283
+msgid "id=_EVENTFD.ID_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:284
+#, no-wrap
+msgid "inotify"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:286
+msgid "inodes=_INOTIFY.INODES_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:287
+#, no-wrap
+msgid "misc:tun"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:289
+msgid "iface=_TUN.IFACE_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:290
#, no-wrap
msgid "NETLINK"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:224
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:292
msgid ""
"protocol=_NETLINK.PROTOCOL_[ lport=_NETLINK.LPORT_[ group=_NETLINK.GROUPS_]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:225
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:293
#, no-wrap
msgid "PACKET"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:227
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:295
msgid "type=_SOCK.TYPE_[ protocol=_PACKET.PROTOCOL_][ iface=_PACKET.IFACE_]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:228
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:296
#, no-wrap
msgid "pidfd"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:230
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:298
msgid "pid=_TARGET-PID_ comm=_TARGET-COMMAND_ nspid=_TARGET-NSPIDS_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:233
-#, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:301
msgid ""
-"*lsfd* extracts _TARGET-PID_ and _TARGET-NSPIDS_ from\n"
-"``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_.\n"
+"*lsfd* extracts _TARGET-PID_ and _TARGET-NSPIDS_ from ``/proc/``_pid_``/"
+"fdinfo/``_fd_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:234
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:302
#, no-wrap
msgid "PING"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:236
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:304
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ id=_PING.ID_][ laddr=_INET.LADDR_ [ raddr=_INET.RADDR_]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:237
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:305
#, no-wrap
msgid "PINGv6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:239
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:307
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ id=_PING.ID_][ laddr=_INET6.LADDR_ [ raddr=_INET6."
"RADDR_]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:240
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:308
+#, no-wrap
+msgid "ptmx"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:310
+msgid "tty-index=_PTMX.TTY-INDEX_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:313
+msgid "*lsfd* extracts _PTMX.TTY-INDEX_ from ``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:314
#, no-wrap
msgid "RAW"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:242
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:316
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ protocol=_RAW.PROTOCOL_ [ laddr=_INET.LADDR_ "
"[ raddr=_INET.RADDR_]]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:243
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:317
#, no-wrap
msgid "RAWv6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:245
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:319
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ protocol=_RAW.PROTOCOL_ [ laddr=_INET6.LADDR_ "
"[ raddr=_INET6.RADDR_]]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:246
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:320
+#, no-wrap
+msgid "signalfd"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:322
+msgid "mask=_SIGNALFD.MASK_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:323
#, no-wrap
msgid "TCP"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:247
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:324
#, no-wrap
msgid "TCPv6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:249
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:326
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_TCP.LADDR_ [ raddr=_TCP.RADDR_]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:250
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:327
+#, no-wrap
+msgid "timerfd"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:329
+msgid ""
+"clockid=_TIMERFD.CLOCKID_[ remaining=_TIMERFD.REMAINING_ [ interval=_TIMERFD."
+"INTERVAL_]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:330
#, no-wrap
msgid "UDP"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:251
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:331
#, no-wrap
msgid "UDPv6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:253
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:333
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_UDP.LADDR_ [ raddr=_UDP.RADDR_]]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:255
-#, no-wrap
-msgid "*lsfd* hides ``raddr=`` if _UDP.RADDR_ is ``0.0.0.0`` and _UDP.RPORT_ is 0.\n"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:335
+msgid ""
+"*lsfd* hides ``raddr=`` if _UDP.RADDR_ is ``0.0.0.0`` and _UDP.RPORT_ is 0."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:256
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:336
#, no-wrap
msgid "UDP-LITE"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:257
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:337
#, no-wrap
msgid "UDPLITEv6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:259
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:339
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_UDPLITE.LADDR_ [ raddr=_UDPLITE.RADDR_]]"
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:260
-#, no-wrap
-msgid "UNIX-STREAM"
-msgstr ""
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:262
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:342
msgid "state=_SOCK.STATE_[ path=_UNIX.PATH_]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:263
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:343
#, no-wrap
msgid "UNIX"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:265
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:345
msgid "state=_SOCK.STATE_[ path=_UNIX.PATH_] type=_SOCK.TYPE_"
msgstr ""
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:350
+msgid ""
+"Note that `(deleted)` markers are removed from this column. Refer to "
+"_KNAME_, _DELETED_, or _XMODE_ to know the readability of the file from the "
+"file system."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:266
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:352
#, no-wrap
-msgid "NETLINK.GROUPS <``number``>>"
+msgid "NETLINK.GROUPS <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:268
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:354
msgid "Netlink multicast groups."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:269
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:355
#, no-wrap
-msgid "NETLINK.LPORT <``number``>>"
+msgid "NETLINK.LPORT <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:271
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:357
msgid "Netlink local port id."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:272
-#, no-wrap
-msgid "NETLINK.PROTOCOL <``string``>>"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:358
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*ENV_PATH* (string)"
+msgid "NETLINK.PROTOCOL <``string``>"
+msgstr "*ENV_PATH* (řetězec)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:274
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:360
msgid "Netlink protocol."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:275
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:361
#, no-wrap
msgid "NLINK <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:277
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:363
msgid "Link count."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:278
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:364
#, no-wrap
msgid "NS.NAME <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:280
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:366
msgid "Name (_NS.TYPE_:[_INODE_]) of the namespace specified with the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:281
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:367
#, no-wrap
msgid "NS.TYPE <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:285
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:371
msgid ""
"Type of the namespace specified with the file. The type is `mnt`, `cgroup`, "
"`uts`, `ipc`, `user`, `pid`, `net`, `time`, or `unknown`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:286
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:372
#, no-wrap
msgid "OWNER <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:288
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:374
msgid "Owner of the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:289
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:375
#, no-wrap
msgid "PACKET.IFACE <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:291
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:377
msgid "Interface name associated with the packet socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:292
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:378
#, no-wrap
msgid "PACKET.PROTOCOL <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:294
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:380
msgid "L3 protocol associated with the packet socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:295
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:381
#, no-wrap
msgid "PARTITION <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:297
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:383
msgid "Block device name resolved by `/proc/partition`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:298
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:384
#, no-wrap
msgid "PID <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:300
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:386
msgid "PID of the process opening the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:301
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:387
#, no-wrap
msgid "PIDFD.COMM <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:303
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:389
msgid "Command of the process targeted by the pidfd."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:304
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:390
#, no-wrap
msgid "PIDFD.NSPID <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:306
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:392
msgid "Value of NSpid field in ``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_ of the pidfd."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:308
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:394
msgid "Quoted from kernel/fork.c of Linux source tree:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:314
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:400
msgid ""
"If pid namespaces are supported then this function will also print the pid "
"of a given pidfd refers to for all descendant pid namespaces starting from "
@@ -17176,7 +18309,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:318
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:404
msgid ""
"Note that this differs from the Pid and NSpid fields in /proc/<pid>/status "
"where Pid and NSpid are always shown relative to the pid namespace of the "
@@ -17184,927 +18317,780 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:320
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:406
#, no-wrap
msgid "PIDFD.PID <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:322
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:408
msgid "PID of the process targeted by the pidfd."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:323
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:409
#, no-wrap
msgid "PING.ID <`number`>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:325
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:411
msgid "ICMP echo request id used on the PING socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:326
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:412
#, no-wrap
msgid "POS <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:328
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:414
msgid "File position."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:329
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:415
#, no-wrap
msgid "RAW.PROTOCOL <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:331
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:417
msgid "Protocol number of the raw socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:332
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:418
#, no-wrap
msgid "RDEV <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:334
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:420
msgid "Device ID (if special file)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:335
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:421
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*ENV_PATH* (string)"
+msgid "SIGNALFD.MASK <``string``>"
+msgstr "*ENV_PATH* (řetězec)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:423
+msgid "Masked signals."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:424
#, no-wrap
msgid "SIZE <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:337
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:426
msgid "File size."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:338
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:427
#, no-wrap
msgid "SOCK.LISTENING <``boolean``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:340
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:429
msgid "Listening socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:341
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:430
#, no-wrap
msgid "SOCK.NETS <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:343
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:432
msgid "Inode identifying network namespace where the socket belongs to."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:344
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:433
#, no-wrap
msgid "SOCK.PROTONAME <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:346
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:435
msgid "Protocol name."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:347
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:436
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*ENV_PATH* (string)"
+msgid "SOCK.SHUTDOWN <``string``>"
+msgstr "*ENV_PATH* (řetězec)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:438
+msgid "Shutdown state of socket."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:439
+#, no-wrap
+msgid "[-r?]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:443
+msgid ""
+"If the first character is _r_, the receptions are allowed. If it is _-_, "
+"the receptions are disallowed. If it is _?_, the state is unknown."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:444
+#, no-wrap
+msgid "[-w?]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:448
+msgid ""
+"If the second character is _w_, the transmissions are allowed. If it is _-"
+"_, the transmissions are disallowed. If it is _?_, the state is unknown."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:449
#, no-wrap
msgid "SOCK.STATE <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:349
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:451
msgid "State of socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:350
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:452
#, no-wrap
msgid "SOCK.TYPE <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:353
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:455
msgid ""
"Type of socket. Here type means the second parameter of socket system call:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:355
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:457
msgid "stream"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:356
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:458
msgid "dgram"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:357
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:459
msgid "raw"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:358
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:460
msgid "rdm"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:359
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:461
msgid "seqpacket"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:360
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:462
msgid "dccp"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:361
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:463
msgid "packet"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:362
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:464
#, no-wrap
msgid "SOURCE <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:364
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:466
msgid "File system, partition, or device containing the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:365
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:467
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*ENV_PATH* (string)"
msgid "STTYPE <``string``>"
msgstr "*ENV_PATH* (řetězec)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:367
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:469
msgid ""
"Raw file types returned from *stat*(2): BLK, CHR, DIR, FIFO, LINK, REG, "
"SOCK, or UNKN."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:368
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:470
#, no-wrap
msgid "TCP.LADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:370
-msgid "Local L3 (INET.LADDR or INET6.LADDR) address and local TCP port."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:472
+msgid "Local L3 (_INET.LADDR_ or _INET6.LADDR_) address and local TCP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:371
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:473
#, no-wrap
-msgid "TCP.LPORT <``integer``>"
+msgid "TCP.LPORT <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:373
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:475
msgid "Local TCP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:374
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:476
#, no-wrap
msgid "TCP.RADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:376
-msgid "Remote L3 (INET.RADDR or INET6.RADDR) address and remote TCP port."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:478
+msgid "Remote L3 (_INET.RADDR_ or _INET6.RADDR_) address and remote TCP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:377
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:479
#, no-wrap
-msgid "TCP.RPORT <``integer``>"
+msgid "TCP.RPORT <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:379
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:481
msgid "Remote TCP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:380
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:482
#, no-wrap
msgid "TID <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:382
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:484
msgid "Thread ID of the process opening the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:383
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:485
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*ENV_PATH* (string)"
-msgid "TYPE <``string``>"
+msgid "TIMERFD.CLOCKID <``string``>"
msgstr "*ENV_PATH* (řetězec)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:387
-msgid ""
-"Cooked version of STTYPE. It is same as STTYPE with exceptions. For SOCK, "
-"print the value for SOCK.PROTONAME. For UNKN, print the value for "
-"AINODECLASS if SOURCE is anon_inodefs."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:388
-#, no-wrap
-msgid "UDP.LADDR <``string``>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:390
-msgid "Local IP address and local UDP port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:391
-#, no-wrap
-msgid "UDP.LPORT <``integer``>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:393 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:405
-msgid "Local UDP port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:394
-#, no-wrap
-msgid "UDP.RADDR <``string``>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:396
-msgid "Remote IP address and remote UDP port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:397
-#, no-wrap
-msgid "UDP.RPORT <``integer``>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:399 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:411
-msgid "Remote UDP port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:400
-#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.LADDR <``string``>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:402
-msgid "Local IP address and local UDPLite port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:403
-#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.LPORT <``integer``>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:487
+msgid "Clockid."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:406
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:488
#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.RADDR <``string``>"
+msgid "TIMERFD.INTERVAL <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:408
-msgid "Remote IP address and remote UDPLite port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:409
-#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.RPORT <``integer``>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:490
+msgid "Interval."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:412
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:491
#, no-wrap
-msgid "UID <``number``>"
+msgid "TIMERFD.REMAINING <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:414
-msgid "User ID number."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:493
+msgid "Remaining time."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:415
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:494
#, no-wrap
-msgid "UNIX.PATH <``string``>"
+msgid "PTMX.TTY-INDEX <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:417
-msgid "Filesystem pathname for UNIX domain socket."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:496
+msgid "TTY index of the counterpart."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:418
-#, no-wrap
-msgid "USER <``string``>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:420
-msgid "User of the process."
-msgstr ""
-
-#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:421
-#, no-wrap
-msgid "FILTER EXPRESSION"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:426
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*lsfd* evaluates the expression passed to *--filter* option every time\n"
-"before printing a file line. *lsfd* prints the line only if the result\n"
-"of evaluation is `true`.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:432
-msgid ""
-"An expression consists of column names, literals and, operators like: "
-"`DELETED`, `(PID == 1)`, `(NAME == \"/etc/passwd\")`, `(PID == 1) && "
-"DELETED`. `DELETED`, `PID`, and `NAME` are column names in the example. "
-"`1` and \"/etc/passwd\" are literals. `==` and `&&` are operators."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:440
-msgid ""
-"Before evaluation, *lsfd* substitutes column names in the given expression "
-"with actual column values in the line. There are three different data types: "
-"`boolean`, `string`, and `number`. For columns with a `boolean` type, the "
-"value can be stand-alone. For `string` and `number` values, the value must "
-"be an operand of an operator, for example, `(PID == 1)`. See *OUTPUT "
-"COLUMNS* about the types of columns."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:443
-msgid ""
-"Literal is for representing a value directly. See BOOLLIT, STRLIT, and "
-"NUMLIT. Different data types have different literal syntax."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:447
-msgid ""
-"An operator works with one or two operand(s). An operator has an expectation "
-"about the data type(s) of its operands. Giving an unexpected data type to an "
-"operator causes a syntax error."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:451
-msgid ""
-"Operators taking two operands are `and`, `or`, `eq`, `ne`, `le`, `lt`, `ge`, "
-"`gt`, `=~`, `!~`. Alphabetically named operators have C-language flavored "
-"aliases: `&&`, `||`, `==`, `!=`, `<`, `<=`, `>=`, and `>`."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:453
-msgid "`!` is the only operator that takes one operand."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:456
-msgid ""
-"`eq`, `ne`, and their aliases expect operands have the same data type. "
-"Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:459
-msgid ""
-"`and`, `or`, `not` and their aliases expect operands have `boolean` data "
-"type. Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:462
-msgid ""
-"`lt`, `le`, `gt`, `ge`, and their aliases expect operands have `number` data "
-"types. Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:467
-msgid ""
-"`=~` is for regular expression matching; if a string at the right side "
-"matches a regular expression at the left side, the result is true. The "
-"right side operand must be a string literal. See STRLIT about the syntax."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:470
-msgid ""
-"`!~` is a short-hand version of `not (STR =~ PAT)`; it inverts the result of "
-"`=~`."
-msgstr ""
-
-#. type: Title ===
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:471
-#, no-wrap
-msgid "Limitations"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:497
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*ENV_PATH* (string)"
+msgid "TUN.IFACE <``string``>"
+msgstr "*ENV_PATH* (řetězec)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:476
-msgid ""
-"The current implementation does not define precedences within operators. "
-"Use `(` and `)` explicitly for grouping the sub-expressions if your "
-"expression uses more than two operators."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:499
+msgid "Network interface behind the tun device."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:479
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:504
msgid ""
-"About `number` typed values, the filter engine supports only non-negative "
-"integers."
+"Cooked version of _STTYPE_. It is same as _STTYPE_ with exceptions. For "
+"_SOCK_, print the value for _SOCK.PROTONAME_. For _UNKN_, print the value "
+"for _AINODECLASS_ if _SOURCE_ is `anon_inodefs`."
msgstr ""
-#. type: Title ===
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:480
-#, no-wrap
-msgid "Semi-formal syntax"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: In the following messages, translate only the <``variables``>.
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:483
-#, no-wrap
-msgid "EXPR "
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:484
-msgid "BOOLEXP"
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:485
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:505
#, no-wrap
-msgid "BOOLEXP0 "
+msgid "UDP.LADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:486
-msgid "COLUMN <``boolean``> | BOOLLIT | _(_ BOOLEXP _)_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:507
+msgid "Local IP address and local UDP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:487
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:508
#, no-wrap
-msgid "BOOLEXP "
+msgid "UDP.LPORT <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:488
-msgid "BOOLEXP0 | BOOLOP1 | BOOLOP2 | BOOLOP2BL | BOOLOP2CMP | BOOLOP2REG"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:510 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:522
+msgid "Local UDP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:489
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:511
#, no-wrap
-msgid "COLUMN "
+msgid "UDP.RADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:490
-msgid "[\\_A-Za-z][-_:A-Za-z0-9]*"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:513
+msgid "Remote IP address and remote UDP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:491
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:514
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP1 "
+msgid "UDP.RPORT <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:492
-msgid "_!_ BOOLEXP0 | _not_ BOOLEXP0"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:516 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:528
+msgid "Remote UDP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:493
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:517
#, no-wrap
-msgid "STREXP "
+msgid "UDPLITE.LADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:494
-msgid "COLUMN <``string``> | STRLIT"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:519
+msgid "Local IP address and local UDPLite port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:495
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:520
#, no-wrap
-msgid "NUMEXP "
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:496
-msgid "COLUMN <``number``> | NUMLIT"
+msgid "UDPLITE.LPORT <``number``>"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:497
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:523
#, no-wrap
-msgid "BOOLLIT "
+msgid "UDPLITE.RADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:498
-msgid "_true_ | _false_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:525
+msgid "Remote IP address and remote UDPLite port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:499
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:526
#, no-wrap
-msgid "CHARS "
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:500
-msgid "( [^\\] | _\\\\_ | _\\'_ | _\\\"_ )*"
+msgid "UDPLITE.RPORT <``number``>"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:501
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:529
#, no-wrap
-msgid "STRLIT "
+msgid "UID <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:502
-msgid "_'_ CHARS _'_ | _\"_ CHARS _\"_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:531
+msgid "User ID number."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:503
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:532
#, no-wrap
-msgid "NUMLIT "
+msgid "UNIX.PATH <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:504
-msgid "[1-9][0-9]* | _0_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:534
+msgid "Filesystem pathname for UNIX domain socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:505
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:535
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2 "
+msgid "USER <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:506
-msgid "STREXP OP2 STREXP | NUMEXP OP2 NUMEXP | BOOLEXP0 OP2 BOOLEXP0"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:537
+msgid "User of the process."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:507
-#, no-wrap
-msgid "OP2 "
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:538
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*ENV_PATH* (string)"
+msgid "XMODE <``string``>"
+msgstr "*ENV_PATH* (řetězec)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:508
-msgid "_==_ | _eq_ | _!=_ | _ne_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:542
+msgid ""
+"Extended version of _MODE_. This column may grow; new letters may be "
+"appended to _XMODE_ when *lsfd* supports a new state of file descriptors and/"
+"or memory mappings."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:509
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:543
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2BL "
+msgid "[-r]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:510
-msgid "BOOLEXP0 OP2BL BOOLEXP0"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:545
+msgid "opened of mapped for reading. This is also in _MODE_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:511
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:546
#, no-wrap
-msgid "OP2BL "
+msgid "[-w]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:512
-msgid "_&&_ | _and_ | _||_ | _or_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:548
+msgid "opened of mapped for writing. This is also in _MODE_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:513
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:549
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2CMP "
+msgid "[-x]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:514
-msgid "NUMEXP OP2CMP NUMEXP"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:551
+msgid "mapped for executing the code. This is also in _MODE_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:515
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:552
#, no-wrap
-msgid "OP2CMP "
+msgid "[-D]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:516
-msgid "_<_ | _lt_ | _\\<=_ | _le_ | _>_ | _gt_ | _>=_ | _ge_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:554
+msgid "deleted from the file system. See also _DELETED_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:517
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:555
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2REG "
+msgid "[-Ll]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:518
-msgid "STREXP OP2REG STRLIT"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:560
+msgid ""
+"locked or leased. _l_ represents a read, a shared lock or a read lease. _L_ "
+"represents a write or an exclusive lock or a write lease. If both read/"
+"shared and write/exclusive locks or leases are taken by a file descriptor, "
+"_L_ is used as the flag."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:519
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:561
#, no-wrap
-msgid "OP2REG "
+msgid "[-m]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:520
-msgid "_=~_ | _!~_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:568
+msgid ""
+"Multiplexed. If the file descriptor is targeted by a eventpoll file or "
+"classical system calls for multiplexing (select, pselect, poll, and ppoll), "
+"this bit flag is set. Note that if an invocation of the classical system "
+"calls is interrupted, *lsfd* may fail to mark _m_ on the file descriptors "
+"monitored by the invocation. See *restart_syscall*(2)."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:521
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:569
#, no-wrap
msgid "FILTER EXAMPLES"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:526
-#, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:574
msgid ""
-"*lsfd* has few options for filtering. In most of cases, what you should\n"
-"know is *-Q* (or *--filter*) option. Combined with *-o* (or\n"
-"*--output*) option, you can customize the output as you want.\n"
+"*lsfd* has few options for filtering. In most of cases, what you should know "
+"is *-Q* (or *--filter*) option. Combined with *-o* (or *--output*) option, "
+"you can customize the output as you want."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: In the following messages, don't forget to add whitespace at the end!
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:528
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:576
#, no-wrap
msgid "List files associated with PID 1 and PID 2 processes: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:531
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:579
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) or (PID == 2)'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:533 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:558
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:568
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:581 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:606
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:616
#, no-wrap
msgid "Do the same in an alternative way: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:536
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:584
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) || (PID == 2)'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:538
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:586
#, no-wrap
msgid "Do the same in a more efficient way: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:541
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:589
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid 1,2\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:543
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:591
#, no-wrap
msgid "Whitescapes can be used instead of a comma: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:546
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:594
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid '1 2'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:548
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:596
#, no-wrap
msgid "Utilize *pidof*(1) for list the files associated with \"firefox\": "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:551
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:599
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid \"$(pidof firefox)\"\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:553
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:601
#, no-wrap
msgid "List the 1st file descriptor opened by PID 1 process: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:556
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:604
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) and (FD == 1)'\n"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:561
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:609
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) && (FD == 1)'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:563
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:611
#, no-wrap
msgid "List all running executables: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:566
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:614
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'ASSOC == \"exe\"'\n"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:571
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:619
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'ASSOC eq \"exe\"'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:573
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:621
#, no-wrap
msgid "Do the same but print only file names: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:576
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:624
#, no-wrap
msgid "# lsfd -o NAME -Q 'ASSOC eq \"exe\"' | sort -u\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:578
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:626
#, no-wrap
msgid "List deleted files associated to processes: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:581
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:629
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'DELETED'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:583
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:631
#, no-wrap
msgid "List non-regular files: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:586
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:634
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'TYPE != \"REG\"'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:588
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:636
#, no-wrap
msgid "List block devices: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:591
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:639
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'DEVTYPE == \"blk\"'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:593
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:641
#, no-wrap
msgid "Do the same with TYPE column: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:596
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:644
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'TYPE == \"BLK\"'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:598
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:646
#, no-wrap
msgid "List files including \"dconf\" directory in their names: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:601
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:649
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'NAME =~ \".\\*/dconf/.*\"'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:603
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:651
#, no-wrap
msgid "List files opened in a QEMU virtual machine: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:606
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:654
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(COMMAND =~ \".\\*qemu.*\") and (FD >= 0)'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:608
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:656
#, no-wrap
-msgid "Hide files associated to kernel threads: "
+msgid "List timerfd files expired within 0.5 seconds: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:611
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:659
#, no-wrap
-msgid "# lsfd -Q '!KTHREAD'\n"
+msgid "# lsfd -Q '(TIMERFD.remaining < 0.5) and (TIMERFD.remaining > 0.0)'\n"
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:613
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:661
#, no-wrap
msgid "COUNTER EXAMPLES"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:615
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:663
#, no-wrap
msgid "Report the numbers of netlink socket descriptors and unix socket descriptors: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:623
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:671
#, no-wrap
msgid ""
"# lsfd --summary=only \\\n"
@@ -18116,13 +19102,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:625
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:673
#, no-wrap
msgid "Do the same but print in JSON format: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:641
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:689
#, no-wrap
msgid ""
"# lsfd --summary=only --json \\\n"
@@ -18142,25 +19128,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:647
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:695
msgid "The *lsfd* command is part of the util-linux package since v2.38."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:652
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:700
msgid ""
"mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:660
-#, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:712
msgid ""
-"*lsof*(8)\n"
-"*pidof*(1)\n"
-"*proc*(5)\n"
-"*socket*(2)\n"
-"*stat*(2)\n"
+"*bpftool*(8) *bps*(8) *lslocks*(8) *lsof*(8) *pidof*(1) *proc*(5) "
+"*scols-filter*(5) *socket*(2) *ss*(8) *stat*(2)"
msgstr ""
#. Man page for the lslocks command.
@@ -18182,170 +19164,186 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*lslocks* [options]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*lslocks* [options]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*lslocks* lists information about all the currently held file locks in a Linux system.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:33
msgid ""
-"Note that lslocks also lists OFD (Open File Description) locks, these locks "
-"are not associated with any process (PID is -1). OFD locks are associated "
-"with the open file description on which they are acquired. This lock type is "
-"available since Linux 3.15, see *fcntl*(2) for more details."
+"*lslocks* lists information about all the currently held file locks in a "
+"Linux system."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:39
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:40
#, no-wrap
msgid "*-i*, *--noinaccessible*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:41
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:42
msgid "Ignore lock files which are inaccessible for the current user."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:52
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:53
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
"format _{plus}list_ (e.g., *lslocks -o {plus}BLOCKER*)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:57 ../sys-utils/choom.1.adoc:25
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:58 ../sys-utils/choom.1.adoc:25
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-P*, *--pty*"
msgid "*-p*, *--pid* _pid_"
msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:59
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:60
msgid "Display only the locks held by the process with this _pid_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:62 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:63 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:61
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:60 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:54
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:41 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:56
msgid "Use the raw output format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:65 ../sys-utils/lsns.8.adoc:66
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:66 ../sys-utils/lsns.8.adoc:66
msgid "Do not truncate text in columns."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:70
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:71
#, no-wrap
msgid "COMMAND"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:72
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:73
msgid "The command name of the process holding the lock."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:73
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:74
#, no-wrap
msgid "PID"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:75
-msgid "The process ID of the process which holds the lock or -1 for OFDLCK."
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:76
+msgid "The process ID of the process."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:77
#, no-wrap
msgid "TYPE"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:78
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:79
msgid ""
-"The type of lock; can be FLOCK (created with *flock*(2)), POSIX (created "
-"with *fcntl*(2) and *lockf*(3)) or OFDLCK (created with *fcntl*(2))."
+"The type of lock; can be LEASE (created with *fcntl*(2)), FLOCK (created "
+"with *flock*(2)), POSIX (created with *fcntl*(2) and *lockf*(3)) or OFDLCK "
+"(created with *fcntl*(2))."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:79
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:80
#, no-wrap
msgid "SIZE"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:81
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:82
msgid "Size of the locked file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:83
+#, no-wrap
+msgid "INODE"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:85
+msgid "The inode number."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:86
+#, no-wrap
+msgid "MAJ:MIN"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:88
+msgid "The major:minor device number."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:89
#, no-wrap
msgid "MODE"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:84
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:91
msgid ""
"The lock's access permissions (read, write). If the process is blocked and "
"waiting for the lock, then the mode is postfixed with an '*' (asterisk)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:85
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:92
#, no-wrap
msgid "M"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:87
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:94
msgid ""
"Whether the lock is mandatory; 0 means no (meaning the lock is only "
"advisory), 1 means yes. (See *fcntl*(2).)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:88
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:95
#, no-wrap
msgid "START"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:90
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:97
msgid "Relative byte offset of the lock."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:91
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:98
#, no-wrap
msgid "END"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:93
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:100
msgid "Ending offset of the lock."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:94
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:101
#, no-wrap
msgid "PATH"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:96
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:103
msgid ""
"Full path of the lock. If none is found, or there are no permissions to read "
"the path, it will fall back to the device's mountpoint and \"...\" is "
@@ -18354,18 +19352,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:97
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:104
#, no-wrap
msgid "BLOCKER"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:99
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:106
msgid "The PID of the process which blocks the lock."
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:107
+#, no-wrap
+msgid "HOLDERS"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:103
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:111
+msgid ""
+"The holder(s) of the lock. The format of the holder is _PID_,_COMMAND_,"
+"_FD_. If a lock is an open file description-oriented lock, there can be "
+"more than one holder for the lock. See the NOTES below."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:115
msgid ""
"The *lslocks* command is meant to replace the *lslk*(8) command, originally "
"written by mailto:abe@purdue.edu[Victor A. Abell] and unmaintained since "
@@ -18373,21 +19385,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:107
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:122
+msgid ""
+"\"The process holding the lock\" for leases, FLOCK locks, and OFD locks is a "
+"fake-concept. They are associated with the open file description on which "
+"they are acquired. With *fork*(2) and/or *cmsg*(3), multiple processes can "
+"share an open file description. So the holder process of a lease (or a lock) "
+"is not uniquely determined. *lslocks* shows the one of the holder processes "
+"in COMMAND and PID columns."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:126
msgid "mailto:dave@gnu.org[Davidlohr Bueso]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:113
-#, fuzzy, no-wrap
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:132
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*mesg*(1),\n"
#| "*talk*(1),\n"
#| "*who*(1)\n"
-msgid ""
-"*flock*(1),\n"
-"*fcntl*(2),\n"
-"*lockf*(3)\n"
+msgid "*flock*(1), *fcntl*(2), *lockf*(3)"
msgstr ""
"*mesg*(1),\n"
"*talk*(1),\n"
@@ -18408,20 +19428,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*mcookie* [options]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*mcookie* [options]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*mcookie* generates a 128-bit random hexadecimal number for use with the X authority system. Typical usage:\n"
+msgid ""
+"*mcookie* generates a 128-bit random hexadecimal number for use with the X "
+"authority system. Typical usage:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*xauth add :0 . `mcookie`*\n"
+msgid "*xauth add :0 . `mcookie`*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -18486,12 +19507,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*md5sum*(1),\n"
-"*X*(7),\n"
-"*xauth*(1),\n"
-"*rand*(3)\n"
+msgid "*md5sum*(1), *X*(7), *xauth*(1), *rand*(3)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -18507,14 +19523,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*namei* [options] _pathname_...\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*namei* [options] _pathname_..."
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*namei* interprets its arguments as pathnames to any type of Unix file (symlinks, files, directories, and so forth). *namei* then follows each pathname until an endpoint is found (a file, a directory, a device node, etc). If it finds a symbolic link, it shows the link, and starts following it, indenting the output to show the context.\n"
+msgid ""
+"*namei* interprets its arguments as pathnames to any type of Unix file "
+"(symlinks, files, directories, and so forth). *namei* then follows each "
+"pathname until an endpoint is found (a file, a directory, a device node, "
+"etc). If it finds a symbolic link, it shows the link, and starts following "
+"it, indenting the output to show the context."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -18548,8 +19569,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:38
-#, no-wrap
-msgid "*namei* prints an informative message when the maximum number of symbolic links this system can have has been exceeded.\n"
+msgid ""
+"*namei* prints an informative message when the maximum number of symbolic "
+"links this system can have has been exceeded."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -18641,21 +19663,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:74
-msgid ""
-"The program was rewritten by Karel Zak mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
+msgid "The program was rewritten by mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:80
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*mesg*(1),\n"
#| "*talk*(1),\n"
#| "*who*(1)\n"
-msgid ""
-"*ls*(1),\n"
-"*stat*(1),\n"
-"*symlink*(7)\n"
+msgid "*ls*(1), *stat*(1), *symlink*(7)"
msgstr ""
"*mesg*(1),\n"
"*talk*(1),\n"
@@ -18674,15 +19692,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
-msgid "*pipesz* [options] [--set _size_] [--] [_command_ [argument] ...]\n"
+msgid "*pipesz* [options] [--set _size_] [--] [_command_ [argument] ...]"
msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*pipesz* [options] --get\n"
+msgid "*pipesz* [options] --get"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -18746,8 +19763,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*pipesz* supports specifying multiple short options consecutively, in the usual *getopt*(3) fashion. The first non-option argument is interpreted as _command_. If _command_ might begin with '-', use '--' to separate it from arguments to *pipesz*. In shell scripts, it is good practice to use '--' when parameter expansion is involved. *pipesz* itself does not read from standard input and does not write to standard output unless *--get*, *--help*, or *--version* are specified.\n"
+msgid ""
+"*pipesz* supports specifying multiple short options consecutively, in the "
+"usual *getopt*(3) fashion. The first non-option argument is interpreted as "
+"_command_. If _command_ might begin with '-', use '--' to separate it from "
+"arguments to *pipesz*. In shell scripts, it is good practice to use '--' "
+"when parameter expansion is involved. *pipesz* itself does not read from "
+"standard input and does not write to standard output unless *--get*, *--"
+"help*, or *--version* are specified."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -18970,102 +19993,99 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:102
-#, no-wrap
-msgid "*pipe*(7)\n"
+msgid "*pipe*(7)"
msgstr ""
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#. po4a: entry man manual
#. Written by Andries E. Brouwer (aeb@cwi.nl)
#. Placed in the public domain
#. type: Title =
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:8
#, no-wrap
msgid "rename(1)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:14
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:18
msgid "rename - rename files"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*rename* [options] _expression replacement file_...\n"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:22
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*rename* [options] _expression replacement file_..."
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*rename* will rename the specified files by replacing the first occurrence of _expression_ in their name by _replacement_.\n"
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:26
+msgid ""
+"*rename* will rename the specified files by replacing the first occurrence "
+"of _expression_ in their name by _replacement_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:25
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:29
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-V*, *--version*"
msgid "*-s*, *--symlink*"
msgstr "*-V*, *--version*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:27
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:31
msgid "Do not rename a symlink but change where it points."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:30
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:34
msgid "Show which files were renamed, if any."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:33
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:37
msgid "Do not make any changes; add *--verbose* to see what would be made."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:36
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:40
msgid "Replace all occurrences of _expression_ rather than only the first one."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:37
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:41
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-f*, *--fast*"
msgid "*-l*, *--last*"
msgstr "*-f*, *--fast*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:43
msgid "Replace the last occurrence of _expression_ rather than the first one."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:40
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:44
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-V*, *--version*"
msgid "*-o*, *--no-overwrite*"
msgstr "*-V*, *--version*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:42
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:46
msgid ""
"Do not overwrite existing files. When *--symlink* is active, do not "
"overwrite symlinks pointing to existing targets."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:43
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-V*, *--version*"
-msgid "*-i*, *--interactive*"
-msgstr "*-V*, *--version*"
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:45
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:49
msgid "Ask before overwriting existing files."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:55
msgid ""
"The renaming has no safeguards by default or without any one of the options "
"*--no-overwrite*, *--interactive* or *--no-act*. If the user has permission "
@@ -19076,13 +20096,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:56
#, no-wrap
msgid "EDGE CASES"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:55
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:59
msgid ""
"If the _expression_ is empty, then by default _replacement_ will be added to "
"the start of the filename. With *--all*, _replacement_ will be inserted in "
@@ -19091,7 +20111,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:57
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:61
msgid ""
"Normally, only the final path component of a filename is updated. (Or with "
"*--symlink*, only the final path component of the link.) But if either "
@@ -19101,13 +20121,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:62
#, no-wrap
msgid "INTERACTIVE MODE"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:65
msgid ""
"As most standard utilities rename can be used with a terminal device (tty in "
"short) in canonical mode, where the line is buffered by the tty and you "
@@ -19117,44 +20137,44 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:64
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:68
#, no-wrap
msgid "sh -c 'stty -icanon min 1; \"$0\" \"$@\"; stty icanon' rename -i from to files\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:70
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:74
msgid "all requested rename operations were successful"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:73
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:77
msgid "all rename operations failed"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:76
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:80
msgid "some rename operations failed"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:79
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:83
msgid "nothing was renamed"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:82
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:86
msgid "unanticipated error occurred"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:86
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:90
msgid ""
"Given the files _foo1_, ..., _foo9_, _foo10_, ..., _foo278_, the commands"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:90
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid ""
"rename foo foo00 foo?\n"
@@ -19162,39 +20182,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:93
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:97
msgid ""
"will turn them into _foo001_, ..., _foo009_, _foo010_, ..., _foo278_. And"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:96
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:100
#, no-wrap
msgid "rename .htm .html *.htm\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:99
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:103
msgid ""
"will fix the extension of your html files. Provide an empty string for "
"shortening:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:102
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:106
#, no-wrap
msgid "rename '_with_long_name' '' file_with_long_name.*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:105
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:109
msgid "will remove the substring in the filenames."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:109
-#, no-wrap
-msgid "*mv*(1)\n"
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:113
+msgid "*mv*(1)"
msgstr ""
#. Copyright 2007 by Theodore Ts'o. All Rights Reserved.
@@ -19212,8 +20231,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*uuidd* [options]\n"
+msgid "*uuidd* [options]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -19245,14 +20263,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:31
msgid ""
-"The option '-C' or '--cont-clock' enables the feature with a default "
+"The option *-C* or *--cont-clock* enables the feature with a default "
"max_clock_offset of 2 hours."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:33
msgid ""
-"The option '-C<NUM>[hd]' or '--cont-clock=<NUM>[hd]' enables the feature "
+"The option *-C<NUM>[hd]* or *--cont-clock=<NUM>[hd]* enables the feature "
"with a max_clock_offset of NUM seconds. In case of an appended h or d, the "
"NUM value is read in hours or days. The minimum value is 60 seconds, the "
"maximum value is 365 days."
@@ -19274,7 +20292,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:37 ../sys-utils/flock.1.adoc:62
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:131
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:138
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-f*, *--fast*"
msgid "*-F*, *--no-fork*"
@@ -19435,10 +20453,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:92
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuidgen*(1)\n"
+msgid "*uuid*(3), *uuidgen*(1)"
msgstr ""
#. Copyright 1999 Andreas Dilger (adilger@enel.ucalgary.ca)
@@ -19456,8 +20471,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*uuidgen* [options]\n"
+msgid "*uuidgen* [options]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -19560,40 +20574,52 @@ msgid "Generate the hash of the _name_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:51 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:84
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:51
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-c*, **--command**=__command__"
+msgid "*-C*, *--count* _num_"
+msgstr "*-c*, **--command**=__příkaz__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:53
+msgid ""
+"Generate multiple UUIDs using the enhanced capability of the libuuid to "
+"cache time-based UUIDs, thus resulting in improved performance. However, "
+"this holds no significance for other UUID types."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:54 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:84
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-h*, *--help*"
msgid "*-x*, *--hex*"
msgstr "*-h*, *--help*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:53
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:56
msgid "Interpret name _name_ as a hexadecimal string."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:57
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:60
msgid "OSF DCE 1.1"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:64
msgid "uuidgen --sha1 --namespace @dns --name \"www.example.com\""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:65
-#, no-wrap
-msgid "*uuidgen* was written by Andreas Dilger for *libuuid*(3).\n"
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:68
+msgid "*uuidgen* was written by Andreas Dilger for *libuuid*(3)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:71
-#, no-wrap
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:74
msgid ""
-"*uuidparse*(1),\n"
-"*libuuid*(3),\n"
-"link:https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
+"*uuidparse*(1), *libuuid*(3), link:https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC "
+"4122]"
msgstr ""
#. Copyright (c) 2017 Sami Kerola
@@ -19611,9 +20637,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*uuidparse* [options] _uuid_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*uuidparse* [options] _uuid_"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:22
@@ -19671,11 +20698,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:73
-#, no-wrap
msgid ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*libuuid*(3),\n"
-"https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
+"*uuidgen*(1), *libuuid*(3), https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -19691,14 +20715,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid* [-v] [*--timeout*|*-t* _seconds_] pid...\n"
+msgid "*waitpid* [-v] [*--timeout*|*-t* _seconds_] pid..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid* is a simple command to wait for arbitrary non-child processes.\n"
+msgid ""
+"*waitpid* is a simple command to wait for arbitrary non-child processes."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -19744,8 +20767,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid* has the following exit status values:\n"
+msgid "*waitpid* has the following exit status values:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -19759,14 +20781,8 @@ msgid "timeout expired"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:56
-msgid "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid*(2) *wait*(1P)\n"
+msgid "*waitpid*(2) *wait*(1P)"
msgstr ""
#
@@ -19815,15 +20831,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:50
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
-msgid "*whereis* [options] [*-BMS* _directory_... *-f*] _name_...\n"
+msgid "*whereis* [options] [*-BMS* _directory_... *-f*] _name_..."
msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*whereis* locates the binary, source and manual files for the specified command names. The supplied names are *first stripped of leading pathname components*. Prefixes of *s.* resulting from use of source code control are also dealt with. *whereis* then attempts to locate the desired program in the standard Linux places, and in the places specified by *$PATH* and *$MANPATH*.\n"
+msgid ""
+"*whereis* locates the binary, source and manual files for the specified "
+"command names. The supplied names are *first stripped of leading pathname "
+"components*. Prefixes of *s.* resulting from use of source code control are "
+"also dealt with. *whereis* then attempts to locate the desired program in "
+"the standard Linux places, and in the places specified by *$PATH* and "
+"*$MANPATH*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -19836,8 +20857,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:59
-#, no-wrap
-msgid "*whereis -bm ls tr -m gcc*\n"
+msgid "*whereis -bm ls tr -m gcc*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -19856,8 +20876,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:67
-#, no-wrap
-msgid "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*\n"
+msgid "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -19879,7 +20898,7 @@ msgid "Search for binaries."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:76 ../schedutils/uclampset.1.adoc:65
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:76 ../schedutils/uclampset.1.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*-m*"
msgstr ""
@@ -19974,8 +20993,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Interpret the next names as a *glob(7)* patterns. *whereis* always compares "
"only filenames (aka basename) and never complete path. Using directory names "
-"in the pattern has no effect. Don’t forget that the shell interprets the "
-"pattern when specified on the command line without quotes. It’s necessary to "
+"in the pattern has no effect. Don’t forget that the shell interprets the "
+"pattern when specified on the command line without quotes. It’s necessary to "
"use quotes for the _name_, for example:"
msgstr ""
@@ -20018,8 +21037,8 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid ""
-"*cd /usr/bin* +\n"
-"*whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **\n"
+"*cd /usr/bin*\n"
+"*whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **"
msgstr ""
#. Copyright 2009 by Karel Zak. All Rights Reserved.
@@ -20037,26 +21056,28 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* [options] _device_...\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*wipefs* [options] _device_..."
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* [*--backup*] *-o* _offset device_...\n"
+msgid "*wipefs* [*--backup*] *-o* _offset device_..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* [*--backup*] *-a* _device_...\n"
+msgid "*wipefs* [*--backup*] *-a* _device_..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* can erase filesystem, raid or partition-table signatures (magic strings) from the specified _device_ to make the signatures invisible for libblkid. *wipefs* does not erase the filesystem itself nor any other data from the device.\n"
+msgid ""
+"*wipefs* can erase filesystem, raid or partition-table signatures (magic "
+"strings) from the specified _device_ to make the signatures invisible for "
+"libblkid. *wipefs* does not erase the filesystem itself nor any other data "
+"from the device."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -20071,8 +21092,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* calls the *BLKRRPART* ioctl when it has erased a partition-table signature to inform the kernel about the change. The ioctl is called as the last step and when all specified signatures from all specified devices are already erased. This feature can be used to wipe content on partitions devices as well as partition table on a disk device, for example by *wipefs -a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*.\n"
+msgid ""
+"*wipefs* calls the *BLKRRPART* ioctl when it has erased a partition-table "
+"signature to inform the kernel about the change. The ioctl is called as the "
+"last step and when all specified signatures from all specified devices are "
+"already erased. This feature can be used to wipe content on partition "
+"devices as well as a partition table on a disk device, for example by "
+"*wipefs -a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -20080,7 +21106,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Note that some filesystems and some partition tables store more magic "
"strings on the device (e.g., FAT, ZFS, GPT). The *wipefs* command (since "
-"v2.31) lists all the offset where a magic strings have been detected."
+"v2.31) lists all the offsets where magic strings have been detected."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -20105,11 +21131,19 @@ msgid ""
"restricted with the *-t* option."
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:43
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-P*, *--pty*"
+msgid "*-b*, *--backup*[=_dir_]"
+msgstr "*-P*, *--pty*"
+
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:45
msgid ""
-"Create a signature backup to the file _$HOME/wipefs-<devname>-<offset>.bak_. "
-"For more details see the *EXAMPLE* section."
+"Create a signature backup to the file _wipefs-<devname>-<offset>.bak_ in "
+"_$HOME_ or the directory specified as the optional argument. For more "
+"details see the *EXAMPLE* section."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -20273,21 +21307,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:41
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
-msgid "*chrt* [options] _priority command argument_ ...\n"
+msgid "*chrt* [options] _priority command argument_ ..."
msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* [options] *-p* [_priority_] _PID_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*chrt* [options] *-p* [_priority_] _PID_"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* sets or retrieves the real-time scheduling attributes of an existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes.\n"
+msgid ""
+"*chrt* sets or retrieves the real-time scheduling attributes of an existing "
+"_PID_, or runs _command_ with the given attributes."
msgstr ""
#. type: Title ==
@@ -20430,7 +21466,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:79 ../schedutils/uclampset.1.adoc:80
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:79 ../schedutils/uclampset.1.adoc:84
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-V*, *--version*"
msgid "*-R*, *--reset-on-fork*"
@@ -20476,7 +21512,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:92 ../schedutils/taskset.1.adoc:71
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:71
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:75
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-f*, *--fast*"
msgid "*-a*, *--all-tasks*"
@@ -20503,27 +21539,28 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:100 ../schedutils/taskset.1.adoc:79
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:76
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:80
msgid "Operate on an existing PID and do not launch a new task."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:103 ../schedutils/uclampset.1.adoc:85
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:103 ../schedutils/uclampset.1.adoc:89
msgid "Show status information."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:109 ../schedutils/uclampset.1.adoc:91
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:109 ../schedutils/uclampset.1.adoc:95
#, no-wrap
msgid "The default behavior is to run a new command{colon}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:112
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* _priority_ _command_ [_arguments_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*chrt* _priority_ _command_ [_arguments_]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated
#. type: Labeled list
@@ -20534,22 +21571,22 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*chrt -p* _PID_\n"
+msgid "*chrt -p* _PID_"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:119 ../schedutils/uclampset.1.adoc:99
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:119 ../schedutils/uclampset.1.adoc:103
#, no-wrap
msgid "Or set them{colon}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:122
-#, no-wrap
-msgid "*chrt -r -p* _priority PID_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*-P*, *--pty*"
+msgid "*chrt -r -p* _priority PID_"
+msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Labeled list
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:123
@@ -20559,8 +21596,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:126
-#, no-wrap
-msgid "*chrt -r -p 30* _PID_\n"
+msgid "*chrt -r -p 30* _PID_"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -20571,8 +21607,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:130
-#, no-wrap
-msgid "*chrt -o -p 0* _PID_\n"
+msgid "*chrt -o -p 0* _PID_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -20584,13 +21619,13 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:133 ../schedutils/taskset.1.adoc:104
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:106
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid "PERMISSIONS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:136 ../schedutils/uclampset.1.adoc:109
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:136 ../schedutils/uclampset.1.adoc:113
msgid ""
"A user must possess *CAP_SYS_NICE* to change the scheduling attributes of a "
"process. Any user can retrieve the scheduling information."
@@ -20615,17 +21650,13 @@ msgid "mailto:rml@tech9.net[Robert Love], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:154 ../schedutils/uclampset.1.adoc:132
-#, fuzzy, no-wrap
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:154 ../schedutils/uclampset.1.adoc:136
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*mesg*(1),\n"
#| "*talk*(1),\n"
#| "*who*(1)\n"
-msgid ""
-"*nice*(1),\n"
-"*renice*(1),\n"
-"*taskset*(1),\n"
-"*sched*(7)\n"
+msgid "*nice*(1), *renice*(1), *taskset*(1), *sched*(7)"
msgstr ""
"*mesg*(1),\n"
"*talk*(1),\n"
@@ -20650,27 +21681,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-p* _PID_\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-p* _PID_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-P* _PGID_\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-P* _PGID_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-u* _UID_\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-u* _UID_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] _command_ [argument] ...\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] _command_ [argument] ..."
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:27
@@ -20888,8 +21917,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:94
-#, no-wrap
-msgid "*ioprio_set*(2)\n"
+msgid "*ioprio_set*(2)"
msgstr ""
#
@@ -20925,22 +21953,31 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:40
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
-msgid "*taskset* [options] _mask command_ [_argument_...]\n"
+msgid "*taskset* [options] _mask command_ [_argument_...]"
msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:42
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
-msgid "*taskset* [options] *-p* [_mask_] _pid_\n"
+msgid "*taskset* [options] *-p* [_mask_] _pid_"
msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "The *taskset* command is used to set or retrieve the CPU affinity of a running process given its _pid_, or to launch a new _command_ with a given CPU affinity. CPU affinity is a scheduler property that \"bonds\" a process to a given set of CPUs on the system. The Linux scheduler will honor the given CPU affinity and the process will not run on any other CPUs. Note that the Linux scheduler also supports natural CPU affinity: the scheduler attempts to keep processes on the same CPU as long as practical for performance reasons. Therefore, forcing a specific CPU affinity is useful only in certain applications. The affinity of some processes like kernel per-CPU threads cannot be set.\n"
+msgid ""
+"The *taskset* command is used to set or retrieve the CPU affinity of a "
+"running process given its _pid_, or to launch a new _command_ with a given "
+"CPU affinity. CPU affinity is a scheduler property that \"bonds\" a process "
+"to a given set of CPUs on the system. The Linux scheduler will honor the "
+"given CPU affinity and the process will not run on any other CPUs. Note that "
+"the Linux scheduler also supports natural CPU affinity: the scheduler "
+"attempts to keep processes on the same CPU as long as practical for "
+"performance reasons. Therefore, forcing a specific CPU affinity is useful "
+"only in certain applications. The affinity of some processes like kernel "
+"per-CPU threads cannot be set."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -21054,7 +22091,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:82 ../schedutils/uclampset.1.adoc:88
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:82 ../schedutils/uclampset.1.adoc:92
#, no-wrap
msgid "USAGE"
msgstr ""
@@ -21068,9 +22105,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:87
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* _mask_ _command_ [_arguments_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*taskset* _mask_ _command_ [_arguments_]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
@@ -21081,9 +22119,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:91
-#, no-wrap
-msgid "*taskset -p* _pid_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*taskset -p* _pid_"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
@@ -21094,9 +22133,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:95
-#, no-wrap
-msgid "*taskset -p* _mask pid_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*taskset -p* _mask pid_"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
@@ -21107,9 +22147,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:99
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
-msgid "*taskset -pc* _cpu-list pid_\n"
+msgid "*taskset -pc* _cpu-list pid_"
msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
@@ -21121,9 +22161,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:103
-#, no-wrap
-msgid "*taskset --cpu-list* _cpu-list command_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*taskset --cpu-list* _cpu-list command_"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:107
@@ -21136,31 +22177,38 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:111
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* returns 0 in its affinity-getting mode as long as the provided PID exists.\n"
+msgid ""
+"*taskset* returns 0 in its affinity-getting mode as long as the provided PID "
+"exists."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:113
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* returns 0 in its affinity-setting mode as long as the underlying *sched_setaffinity*(2) system call does. The success of the command does not guarantee that the specified thread has actually migrated to the indicated CPU(s), but only that the thread will not migrate to a CPU outside the new affinity mask. For example, the affinity of the kernel thread kswapd can be set, but the thread may not immediately migrate and is not guaranteed to ever do so:\n"
+msgid ""
+"*taskset* returns 0 in its affinity-setting mode as long as the underlying "
+"*sched_setaffinity*(2) system call does. The success of the command does "
+"not guarantee that the specified thread has actually migrated to the "
+"indicated CPU(s), but only that the thread will not migrate to a CPU outside "
+"the new affinity mask. For example, the affinity of the kernel thread "
+"kswapd can be set, but the thread may not immediately migrate and is not "
+"guaranteed to ever do so:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:125
#, no-wrap
msgid ""
-"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd +\n"
-"kswapd0 4 82 +\n"
-"$ sudo taskset -p 1 82 +\n"
-"pid 82's current affinity mask: 1 +\n"
-"pid 82's new affinity mask: 1 +\n"
-"$ echo $? +\n"
-"0 +\n"
-"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd +\n"
-"kswapd0 4 82 +\n"
-"$ taskset -p 82 +\n"
-"pid 82's current affinity mask: 1 +\n"
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd\n"
+"kswapd0 4 82\n"
+"$ sudo taskset -p 1 82\n"
+"pid 82's current affinity mask: 1\n"
+"pid 82's new affinity mask: 1\n"
+"$ echo $?\n"
+"0\n"
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd\n"
+"kswapd0 4 82\n"
+"$ taskset -p 82\n"
+"pid 82's current affinity mask: 1 +"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -21174,13 +22222,13 @@ msgstr ""
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid ""
-"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep ksoftirqd/0 +\n"
-"ksoftirqd/0 0 14 +\n"
-"$ sudo taskset -p 1 14 +\n"
-"pid 14's current affinity mask: 1 +\n"
-"taskset: failed to set pid 14's affinity: Invalid argument +\n"
-"$ echo $? +\n"
-"1 +\n"
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep ksoftirqd/0\n"
+"ksoftirqd/0 0 14\n"
+"$ sudo taskset -p 1 14\n"
+"pid 14's current affinity mask: 1\n"
+"taskset: failed to set pid 14's affinity: Invalid argument\n"
+"$ echo $?\n"
+"1 +"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -21189,7 +22237,7 @@ msgid "Written by Robert M. Love."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:140 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:72
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:140 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:74
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:126 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:126
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:66 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:83
#, no-wrap
@@ -21207,14 +22255,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:152
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mesg*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*who*(1)\n"
msgid ""
-"*chrt*(1),\n"
-"*nice*(1),\n"
-"*renice*(1),\n"
-"*sched_getaffinity*(2),\n"
-"*sched_setaffinity*(2)\n"
+"*chrt*(1), *nice*(1), *renice*(1), *sched_getaffinity*(2), "
+"*sched_setaffinity*(2)"
msgstr ""
+"*mesg*(1),\n"
+"*talk*(1),\n"
+"*who*(1)\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:154
@@ -21227,7 +22279,7 @@ msgstr ""
#
#
#. uclampset(1) manpage
-#. Copyright (C) 2020-2021 Qais Yousef <qais.yousef@arm.com>
+#. Copyright (C) 2020-2021 Qais Yousef <qyousef@layalina.io>
#. Copyright (C) 2020-2021 Arm Ltd
#. This is free documentation; you can redistribute it and/or
#. modify it under the terms of the GNU General Public License,
@@ -21258,20 +22310,24 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max] _command argument_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid ""
+"*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max] _command "
+"argument_"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:44
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max_] *-p* _PID_\n"
+msgid ""
+"*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max_] *-p* _PID_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:48
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* sets or retrieves the utilization clamping attributes of an existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes.\n"
+msgid ""
+"*uclampset* sets or retrieves the utilization clamping attributes of an "
+"existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -21330,79 +22386,88 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:67
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:64
+msgid "Consult latest kernel documentation for more details:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:66
+#, no-wrap
+msgid "\thttps://kernel.org/doc/html/latest/scheduler/sched-util-clamp.html\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:71
msgid "Set _util_min_ value."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:70
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:74
msgid "Set _util_max_ value."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:73
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:77
msgid ""
"Set or retrieve the utilization clamping attributes of all the tasks "
"(threads) for a given PID."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:77
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:81
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-f*, *--fast*"
msgid "*-s*, *--system*"
msgstr "*-f*, *--fast*"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:79
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:83
msgid "Set or retrieve the system-wide utilization clamping attributes."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:82
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:86
msgid "Set *SCHED_FLAG_RESET_ON_FORK* flag."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:93
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _command_ [_arguments_]\n"
-msgstr ""
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:97
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _command_ [_arguments_]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:95
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:99
#, no-wrap
msgid "You can also retrieve the utilization clamping attributes of an existing task{colon}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:97
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -p* _PID_\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:101
+msgid "*uclampset -p* _PID_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -p* _PID_ _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:105
+msgid "*uclampset -p* _PID_ _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:103
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "Or control the system-wide attributes{colon}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:105
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -s* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:109
+msgid "*uclampset -s* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:113
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:117
msgid ""
"The system wide utilization clamp attributes are there to control the "
"_allowed_ range the tasks can use. By default both _uclamp_min_ and "
@@ -21412,19 +22477,18 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:115
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:119
#, no-wrap
msgid "For example{colon}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:121
+msgid "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:119
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:123
msgid ""
"will prevent any task from being boosted higher than 512. And all tasks in "
"the systems are capped to a utilization of 700. Effectively rendering the "
@@ -21432,18 +22496,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:121
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:125
msgid ""
"Consult your kernel docs for the exact expected behavior on that kernel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:125
-msgid "mailto:qais.yousef@arm.com[Qais Yousef]"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:129
+msgid "mailto:qyousef@layalina.io[Qais Yousef]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:134
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:138
msgid ""
"See *sched_setscheduler*(2) and *sched_setattr*(2) for a description of the "
"Linux scheduling scheme."
@@ -21591,10 +22655,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*hwclock*(8),\n"
-"*rtcwake*(8)\n"
+msgid "*hwclock*(8), *rtcwake*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -21610,14 +22671,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*blkdiscard* [options] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _device_\n"
+msgid "*blkdiscard* [options] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _device_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*blkdiscard* is used to discard device sectors. This is useful for solid-state drivers (SSDs) and thinly-provisioned storage. Unlike *fstrim*(8), this command is used directly on the block device.\n"
+msgid ""
+"*blkdiscard* is used to discard device sectors. This is useful for solid-"
+"state drivers (SSDs) and thinly-provisioned storage. Unlike *fstrim*(8), "
+"this command is used directly on the block device."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -21635,8 +22697,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*WARNING: All data in the discarded region on the device will be lost!*\n"
+msgid "*WARNING: All data in the discarded region on the device will be lost!*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -21728,8 +22789,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*blkdiscard* has the following exit status values:\n"
+msgid "*blkdiscard* has the following exit status values:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -21750,8 +22810,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:78
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim*(8)\n"
+msgid "*fstrim*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -21767,14 +22826,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*blkzone* _command_ [options] _device_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*blkzone* _command_ [options] _device_"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*blkzone* is used to run zone command on device that support the Zoned Block Commands (ZBC) or Zoned-device ATA Commands (ZAC). The zones to operate on can be specified using the offset, count and length options.\n"
+msgid ""
+"*blkzone* is used to run zone command on device that support the Zoned Block "
+"Commands (ZBC) or Zoned-device ATA Commands (ZAC). The zones to operate on "
+"can be specified using the offset, count and length options."
msgstr ""
#. type: Title ===
@@ -21988,9 +23050,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:111
-#, no-wrap
-msgid "*sg_rep_zones*(8)\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*-P*, *--pty*"
+msgid "*sg_rep_zones*(8)"
+msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:2
@@ -22005,25 +23068,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
-msgid "*blkpr* [options] _device_\n"
+msgid "*blkpr* [options] _device_"
msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*blkpr* is used to run persistent reservations command on device that supports Persistent Reservations feature.\n"
+msgid ""
+"*blkpr* is used to run persistent reservations command on device that "
+"supports Persistent Reservations feature."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:25 ../sys-utils/flock.1.adoc:56
-#: ../term-utils/script.1.adoc:69
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-c*, **--command**=__command__"
-msgid "*-c*, *--command* _command_"
-msgstr "*-c*, **--command**=__příkaz__"
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:28
msgid ""
@@ -22084,8 +23140,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*sg_persist*(8)\n"
+msgid "*sg_persist*(8)"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -22109,26 +23164,28 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* *-c*|*-d*|*-e*|*-g* _cpu-list_\n"
+msgid "*chcpu* *-c*|*-d*|*-e*|*-g* _cpu-list_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* *-p* _mode_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*-c*, **--command**=__command__"
+msgid "*chcpu* *-p* _mode_"
+msgstr "*-c*, **--command**=__příkaz__"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*\n"
+msgid "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* can modify the state of CPUs. It can enable or disable CPUs, scan for new CPUs, change the CPU dispatching _mode_ of the underlying hypervisor, and request CPUs from the hypervisor (configure) or return CPUs to the hypervisor (deconfigure).\n"
+msgid ""
+"*chcpu* can modify the state of CPUs. It can enable or disable CPUs, scan "
+"for new CPUs, change the CPU dispatching _mode_ of the underlying "
+"hypervisor, and request CPUs from the hypervisor (configure) or return CPUs "
+"to the hypervisor (deconfigure)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -22195,14 +23252,20 @@ msgid ""
"d*, before it can be deconfigured."
msgstr ""
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:42
+msgid ""
+"*chcpu -g* is not supported on IBM z/VM, CPUs are always in a configured."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:41
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:43
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--dispatch* _mode_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:43
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:45
msgid ""
"Set the CPU dispatching _mode_ (polarization). This option has an effect "
"only if your hardware architecture and hypervisor support CPU polarization. "
@@ -22210,36 +23273,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:44
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:46
#, no-wrap
msgid "*horizontal*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:46
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:48
msgid "The workload is spread across all available CPUs."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:47
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:49
#, no-wrap
msgid "*vertical*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:51
msgid "The workload is concentrated on few CPUs."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:50
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:52
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-V*, *--version*"
msgid "*-r*, *--rescan*"
msgstr "*-V*, *--version*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:52
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:54
msgid ""
"Trigger a rescan of CPUs. After a rescan, the Linux kernel recognizes the "
"new CPUs. Use this option on systems that do not automatically detect newly "
@@ -22247,31 +23310,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* has the following exit status values:\n"
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:60
+msgid "*chcpu* has the following exit status values:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:67 ../sys-utils/chmem.8.adoc:66
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:69 ../sys-utils/chmem.8.adoc:66
msgid "partial success"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:71
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:73
msgid "mailto:heiko.carstens@de.ibm.com[Heiko Carstens]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:75
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:77
msgid "Copyright IBM Corp. 2011"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:79
-#, no-wrap
-msgid "*lscpu*(1)\n"
-msgstr ""
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:81
+#, fuzzy
+#| msgid "su(1)"
+msgid "*lscpu*(1)"
+msgstr "su(1)"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:2
@@ -22286,8 +23349,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*chmem* [*-h] [*-V*] [*-v*] [*-e*|*-d*] [_SIZE_|_RANGE_ *-b* _BLOCKRANGE_] [*-z* _ZONE_]\n"
+msgid ""
+"*chmem* [*-h] [*-V*] [*-v*] [*-e*|*-d*] [_SIZE_|_RANGE_ *-b* _BLOCKRANGE_] "
+"[*-z* _ZONE_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -22426,8 +23490,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*chmem* has the following exit status values:\n"
+msgid "*chmem* has the following exit status values:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -22478,8 +23541,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:84
-#, no-wrap
-msgid "*lsmem*(1)\n"
+msgid "*lsmem*(1)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -22495,21 +23557,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:14
-#, no-wrap
-msgid "*choom* *-p* _PID_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*-f*, *--fast*"
+msgid "*choom* *-p* _PID_"
+msgstr "*-f*, *--fast*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*choom* *-p* _PID_ *-n* _number_\n"
+msgid "*choom* *-p* _PID_ *-n* _number_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
-msgid "*choom* *-n* _number_ [--] _command_ [_argument_ ...]\n"
+msgid "*choom* *-n* _number_ [--] _command_ [_argument_ ...]"
msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
@@ -22597,8 +23659,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*proc*(5)\n"
+msgid "*proc*(5)"
msgstr ""
#. Copyright 1992, 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
@@ -22616,8 +23677,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*\n"
+msgid "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -22682,11 +23742,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*init*(8),\n"
-"*systemd*(1)\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*-f*, *--fast*"
+msgid "*init*(8), *systemd*(1)"
+msgstr "*-f*, *--fast*"
#. Copyright 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
#. May be distributed under the GNU General Public License
@@ -22703,44 +23762,49 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* [options]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*dmesg* [options]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--clear*\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*-h*, *--help*"
+msgid "*dmesg* *--clear*"
+msgstr "*-h*, *--help*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--read-clear* [options]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*-h*, *--help*"
+msgid "*dmesg* *--read-clear* [options]"
+msgstr "*-h*, *--help*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--console-level* _level_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*-s*, **--shell**=__shell__"
+msgid "*dmesg* *--console-level* _level_"
+msgstr "*-s*, **--shell**=__shell__"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--console-on*\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*-V*, *--version*"
+msgid "*dmesg* *--console-on*"
+msgstr "*-V*, *--version*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--console-off*\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*-V*, *--version*"
+msgid "*dmesg* *--console-off*"
+msgstr "*-V*, *--version*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* is used to examine or control the kernel ring buffer.\n"
+msgid "*dmesg* is used to examine or control the kernel ring buffer."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -22842,7 +23906,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:61
msgid ""
"Read the syslog messages from the given _file_. Note that *-F* does not "
-"support messages in kmsg format. The old syslog format is supported only."
+"support messages in kmsg format. See *-K* instead."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -22861,8 +23925,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:66
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg --facility=daemon*\n"
+msgid "*dmesg --facility=daemon*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -22895,13 +23958,27 @@ msgid ""
"or time format are silently ignored."
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:75
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-f*, *--fast*"
+msgid "*-K*, *--kmsg-file* _file_"
+msgstr "*-f*, *--fast*"
+
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:77
-msgid "Print kernel messages."
+msgid ""
+"Read the /dev/kmsg messages from the given _file_. Different record as "
+"expected to be separated by a NULL byte."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:80
+msgid "Print kernel messages."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:83
msgid ""
"Colorize the output. The optional argument _when_ can be *auto*, *never* or "
"*always*. If the _when_ argument is omitted, it defaults to *auto*. The "
@@ -22910,62 +23987,60 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:81
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:84
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-h*, *--help*"
msgid "*-l*, *--level* _list_"
msgstr "*-h*, *--help*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:83
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:86
msgid ""
"Restrict output to the given (comma-separated) _list_ of levels. For example:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:85
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg --level=err,warn*\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:88
+msgid "*dmesg --level=err,warn*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:87
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:90
msgid ""
"will print error and warning messages only. For all supported levels see the "
"*--help* output."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:89
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:92
msgid ""
"Appending a plus *+* to a level name also includes all higher levels. For "
"example:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:91
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg --level=err+*\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:94
+msgid "*dmesg --level=err+*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:93
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:96
msgid "will print levels *err*, *crit*, *alert* and *emerg*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:95
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:98
msgid "Prepending it will include all lower levels."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:96
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:99
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--console-level* _level_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:98
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:101
msgid ""
"Set the _level_ at which printing of messages is done to the console. The "
"_level_ is a level number or abbreviation of the level name. For all "
@@ -22973,7 +24048,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:100
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:103
msgid ""
"For example, *-n 1* or *-n emerg* prevents all messages, except emergency "
"(panic) messages, from appearing on the console. All levels of messages are "
@@ -22983,13 +24058,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:101
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*--noescape*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:106
msgid ""
"The unprintable and potentially unsafe characters (e.g., broken multi-byte "
"sequences, terminal controlling chars, etc.) are escaped in format \\x<hex> "
@@ -22999,42 +24074,42 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:104
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:107
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-P*, *--pty*"
msgid "*-P*, *--nopager*"
msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:106
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:109
msgid ""
"Do not pipe output into a pager. A pager is enabled by default for *--human* "
"output."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:107
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:110
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-V*, *--version*"
msgid "*-p*, *--force-prefix*"
msgstr "*-V*, *--version*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:109
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:112
msgid ""
"Add facility, level or timestamp information to each line of a multi-line "
"message."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:112
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:115
msgid ""
"Print the raw message buffer, i.e., do not strip the log-level prefixes, but "
"all unprintable characters are still escaped (see also *--noescape*)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:114
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:117
msgid ""
"Note that the real raw format depends on the method how *dmesg* reads kernel "
"messages. The _/dev/kmsg_ device uses a different format than *syslog*(2). "
@@ -23044,14 +24119,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:115
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:118
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-P*, *--pty*"
msgid "*-S*, *--syslog*"
msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:117
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:120
msgid ""
"Force *dmesg* to use the *syslog*(2) kernel interface to read kernel "
"messages. The default is to use _/dev/kmsg_ rather than *syslog*(2) since "
@@ -23059,13 +24134,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:118
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:121
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--buffer-size* _size_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:120
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:123
msgid ""
"Use a buffer of _size_ to query the kernel ring buffer. This is 16392 by "
"default. (The default kernel syslog buffer size was 4096 at first, 8192 "
@@ -23075,31 +24150,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:121
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:124
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-P*, *--pty*"
msgid "*-T*, *--ctime*"
msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:123
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:126
msgid "Print human-readable timestamps."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:125
-#, no-wrap
-msgid "*Be aware that the timestamp could be inaccurate!* The *time* source used for the logs is *not updated after* system *SUSPEND*/*RESUME*. Timestamps are adjusted according to current delta between boottime and monotonic clocks, this works only for messages printed after last resume.\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:128
+msgid ""
+"*Be aware that the timestamp could be inaccurate!* The *time* source used "
+"for the logs is *not updated after* system *SUSPEND*/*RESUME*. Timestamps "
+"are adjusted according to current delta between boottime and monotonic "
+"clocks, this works only for messages printed after last resume."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:126
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:129
#, no-wrap
msgid "*--since* _time_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:128
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:131
msgid ""
"Display record since the specified time. Supported is the subsecond "
"granularity. The time is possible to specify in absolute way as well as by "
@@ -23108,13 +24186,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:129
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "*--until* _time_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:131
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:134
msgid ""
"Display record until the specified time. Supported is the subsecond "
"granularity. The time is possible to specify in absolute way as well as by "
@@ -23123,190 +24201,203 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:132
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:135
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-P*, *--pty*"
msgid "*-t*, *--notime*"
msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:134
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:137
msgid "Do not print kernel's timestamps."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:137
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:140
msgid ""
"Print timestamps using the given _format_, which can be *ctime*, *reltime*, "
-"*delta* or *iso*. The first three formats are aliases of the time-format-"
-"specific options. The *iso* format is a *dmesg* implementation of the "
-"ISO-8601 timestamp format. The purpose of this format is to make the "
+"*delta*, *iso* or *raw*. The first three formats are aliases of the time-"
+"format-specific options. The *raw* format uses the default timestamp format "
+"showing seconds since boot. The *iso* format is a *dmesg* implementation of "
+"the ISO-8601 timestamp format. The purpose of this format is to make the "
"comparing of timestamps between two systems, and any other parsing, easy. "
"The definition of the *iso* timestamp is: YYYY-MM-DD<T>HH:MM:SS,"
"<microseconds><-+><timezone offset from UTC>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:139
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:142
msgid ""
"The *iso* format has the same issue as *ctime*: the time may be inaccurate "
"when a system is suspended and resumed."
msgstr ""
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:144
+msgid ""
+"*--time-format* may be used multiple times with different values for "
+"_format_ to output each specified format."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:146
+msgid "The *delta* always follows *ctime* or *raw* if specified together."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:140
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:147
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-h*, *--help*"
msgid "*-u*, *--userspace*"
msgstr "*-h*, *--help*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:142
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:149
msgid "Print userspace messages."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:143
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:150
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-f*, *--fast*"
msgid "*-w*, *--follow*"
msgstr "*-f*, *--fast*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:145
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:152
msgid ""
"Wait for new messages. This feature is supported only on systems with a "
"readable _/dev/kmsg_ (since kernel 3.5.0)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:146
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:153
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-*, *-l*, *--login*"
msgid "*-W*, *--follow-new*"
msgstr "*-*, *-l*, *--login*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:148
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:155
msgid "Wait and print only new messages."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:149
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:156
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-h*, *--help*"
msgid "*-x*, *--decode*"
msgstr "*-h*, *--help*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:151
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:158
msgid ""
"Decode facility and level (priority) numbers to human-readable prefixes."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:156
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:163
msgid "The logical color names supported by *dmesg* are:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:157
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:164
#, no-wrap
msgid "*subsys*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:159
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:166
msgid "The message sub-system prefix (e.g., \"ACPI:\")."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:162
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:169
msgid "The message timestamp."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:163
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:170
#, no-wrap
msgid "*timebreak*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:165
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:172
msgid ""
"The message timestamp in short ctime format in *--reltime* or *--human* "
"output."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:166
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:173
#, no-wrap
msgid "*alert*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:168
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:175
msgid "The text of the message with the alert log priority."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:169
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:176
#, no-wrap
msgid "*crit*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:171
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:178
msgid "The text of the message with the critical log priority."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:172
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:179
#, no-wrap
msgid "*err*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:174
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:181
msgid "The text of the message with the error log priority."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:177
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:184
msgid "The text of the message with the warning log priority."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:178
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:185
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*defaults*"
msgid "*segfault*"
msgstr "*defaults*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:180
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:187
msgid "The text of the message that inform about segmentation fault."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:184
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* can fail reporting permission denied error. This is usually caused by *dmesg_restrict* kernel setting, please see *syslog*(2) for more details.\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:191
+msgid ""
+"*dmesg* can fail reporting permission denied error. This is usually caused "
+"by *dmesg_restrict* kernel setting, please see *syslog*(2) for more details."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:190
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* was originally written by mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o].\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:197
+msgid ""
+"*dmesg* was originally written by mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o]."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:195
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*terminal-colors.d*(5),\n"
-"*syslogd*(8)\n"
-msgstr ""
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:202
+#, fuzzy
+#| msgid "_/etc/terminal-colors.d/disable_"
+msgid "*terminal-colors.d*(5), *syslogd*(8)"
+msgstr "_/etc/terminal-colors.d/disable_"
#
#. Copyright (C) 1994-2005 Jeff Tranter (tranter@pobox.com)
@@ -23327,14 +24418,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*eject* [options] _device_|_mountpoint_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*eject* [options] _device_|_mountpoint_"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*eject* allows removable media (typically a CD-ROM, floppy disk, tape, JAZ, ZIP or USB disk) to be ejected under software control. The command can also control some multi-disc CD-ROM changers, the auto-eject feature supported by some devices, and close the disc tray of some CD-ROM drives.\n"
+msgid ""
+"*eject* allows removable media (typically a CD-ROM, floppy disk, tape, JAZ, "
+"ZIP or USB disk) to be ejected under software control. The command can also "
+"control some multi-disc CD-ROM changers, the auto-eject feature supported by "
+"some devices, and close the disc tray of some CD-ROM drives."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -23621,8 +24716,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:100
-#, no-wrap
-msgid "*eject* only works with devices that support one or more of the four methods of ejecting. This includes most CD-ROM drives (IDE, SCSI, and proprietary), some SCSI tape drives, JAZ drives, ZIP drives (parallel port, SCSI, and IDE versions), and LS120 removable floppies. Users have also reported success with floppy drives on Sun SPARC and Apple Macintosh systems. If *eject* does not work, it is most likely a limitation of the kernel driver for the device and not the *eject* program itself.\n"
+msgid ""
+"*eject* only works with devices that support one or more of the four methods "
+"of ejecting. This includes most CD-ROM drives (IDE, SCSI, and proprietary), "
+"some SCSI tape drives, JAZ drives, ZIP drives (parallel port, SCSI, and IDE "
+"versions), and LS120 removable floppies. Users have also reported success "
+"with floppy drives on Sun SPARC and Apple Macintosh systems. If *eject* does "
+"not work, it is most likely a limitation of the kernel driver for the device "
+"and not the *eject* program itself."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -23635,8 +24736,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:104
-#, no-wrap
-msgid "*eject* may not always be able to determine if the device is mounted (e.g., if it has several names). If the device name is a symbolic link, *eject* will follow the link and use the device that it points to.\n"
+msgid ""
+"*eject* may not always be able to determine if the device is mounted (e.g., "
+"if it has several names). If the device name is a symbolic link, *eject* "
+"will follow the link and use the device that it points to."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -23681,18 +24784,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:123
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*getmntent*(3),\n"
#| "*fs*(5),\n"
#| "*findmnt*(8),\n"
#| "*mount*(8),\n"
#| "*swapon*(8)\n"
-msgid ""
-"*findmnt*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*umount*(8)\n"
+msgid "*findmnt*(8), *lsblk*(8), *mount*(8), *umount*(8)"
msgstr ""
"*getmntent*(3),\n"
"*fs*(5),\n"
@@ -23713,26 +24812,28 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _offset_] *-l* _length_ [*-n*] _filename_\n"
+msgid ""
+"*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _offset_] *-l* _length_ [*-n*] _filename_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
+msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* *-x* [*-o* _offset_] *-l* _length filename_\n"
+msgid "*fallocate* *-x* [*-o* _offset_] *-l* _length filename_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* is used to manipulate the allocated disk space for a file, either to deallocate or preallocate it. For filesystems which support the *fallocate*(2) system call, preallocation is done quickly by allocating blocks and marking them as uninitialized, requiring no IO to the data blocks. This is much faster than creating a file by filling it with zeroes.\n"
+msgid ""
+"*fallocate* is used to manipulate the allocated disk space for a file, "
+"either to deallocate or preallocate it. For filesystems which support the "
+"*fallocate*(2) system call, preallocation is done quickly by allocating "
+"blocks and marking them as uninitialized, requiring no IO to the data "
+"blocks. This is much faster than creating a file by filling it with zeroes."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -23949,11 +25050,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:91
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*truncate*(1),\n"
-"*fallocate*(2),\n"
-"*posix_fallocate*(3)\n"
+msgid "*truncate*(1), *fallocate*(2), *posix_fallocate*(3)"
msgstr ""
#
@@ -23991,21 +25088,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ _command_ [_arguments_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ _command_ [_arguments_]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ *-c* _command_\n"
+msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ *-c* _command_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*flock* [options] _number_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*flock* [options] _number_"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:49
@@ -24170,8 +25268,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:97
-#, no-wrap
-msgid "*flock* does not detect deadlock. See *flock*(2) for details.\n"
+msgid "*flock* does not detect deadlock. See *flock*(2) for details."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -24288,8 +25385,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:134
-#, no-wrap
-msgid "*flock*(2)\n"
+msgid "*flock*(2)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -24305,26 +25401,28 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* *--freeze*|*--unfreeze* _mountpoint_\n"
+msgid "*fsfreeze* *--freeze*|*--unfreeze* _mountpoint_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* suspends or resumes access to a filesystem.\n"
+msgid "*fsfreeze* suspends or resumes access to a filesystem."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* halts any new access to the filesystem and creates a stable image on disk. *fsfreeze* is intended to be used with hardware RAID devices that support the creation of snapshots.\n"
+msgid ""
+"*fsfreeze* halts any new access to the filesystem and creates a stable image "
+"on disk. *fsfreeze* is intended to be used with hardware RAID devices that "
+"support the creation of snapshots."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* is unnecessary for *device-mapper* devices. The device-mapper (and LVM) automatically freezes a filesystem on the device when a snapshot creation is requested. For more details see the *dmsetup*(8) man page.\n"
+msgid ""
+"*fsfreeze* is unnecessary for *device-mapper* devices. The device-mapper "
+"(and LVM) automatically freezes a filesystem on the device when a snapshot "
+"creation is requested. For more details see the *dmsetup*(8) man page."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -24414,8 +25512,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:56 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*mount*(8)\n"
+msgid "*mount*(8)"
msgstr ""
#
@@ -24480,6 +25577,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:56
msgid ""
+"The file is not read by *mount*(8) only but often is used by many other "
+"tools and daemons, and proper functionality may require additional steps. "
+"For example, on systemd-based systems, it's recommended to use *systemctl "
+"daemon-reload* after *fstab* modification."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:58
+msgid ""
"Each filesystem is described on a separate line. Fields on each line are "
"separated by tabs or spaces. Lines starting with '#' are comments. Blank "
"lines are ignored."
@@ -24489,24 +25595,24 @@ msgstr ""
"znakem „#“ jsou komentáře. Prázdné řádky jsou ignorovány."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:58
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:60
msgid "The following is a typical example of an *fstab* entry:"
msgstr "Následuje typická ukázka záznamu *fstab*:"
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:61
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:63
#, no-wrap
msgid "LABEL=t-home2 /home ext4 defaults,auto_da_alloc 0 2\n"
msgstr "LABEL=t-home2 /home ext4 defaults,auto_da_alloc 0 2\n"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:63
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:65
#, no-wrap
msgid "The first field (_fs_spec_)."
msgstr "První položka (_fs_spec_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:66
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:68
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This field describes the block special device, remote filesystem or "
@@ -24522,7 +25628,7 @@ msgstr ""
"nebo odkládací soubor či oddíl, který má být zapnut."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:68
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:70
msgid ""
"For ordinary mounts, it will hold (a link to) a block special device node "
"(as created by *mknod*(2)) for the device to be mounted, like _/dev/cdrom_ "
@@ -24542,7 +25648,7 @@ msgstr ""
"*udev* nebo *sysfs*, se do *fstab* obvykle neuvádějí."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:70
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:72
msgid ""
"LABEL=<label> or UUID=<uuid> may be given instead of a device name. This is "
"the recommended method, as device names are often a coincidence of hardware "
@@ -24560,7 +25666,7 @@ msgstr ""
"*fatlabel*(8).)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:72
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:74
msgid ""
"It's also possible to use *PARTUUID=* and *PARTLABEL=*. These partitions "
"identifiers are supported for example for GUID Partition Table (GPT)."
@@ -24569,7 +25675,7 @@ msgstr ""
"oddílů jsou podporovány například s tabulkou rozdělení disku GUID (GPT)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:74
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:76
msgid ""
"See *mount*(8), *blkid*(8) or *lsblk*(8) for more details about device "
"identifiers."
@@ -24578,7 +25684,7 @@ msgstr ""
"*blkid*(8) a *lsblk*(8)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:76
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:78
msgid ""
"Note that *mount*(8) uses UUIDs as strings. The string representation of the "
"UUID should be based on lower case characters. But when specifying the "
@@ -24591,13 +25697,13 @@ msgstr ""
"(např. UUID=\"A40D-85E7\" nebo UUID=\"61DB7756DB7779B3\")."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:77
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:79
#, no-wrap
msgid "The second field (_fs_file_)."
msgstr "Druhá položka (_fs_file_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:80
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:82
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This field describes the mount point (target) for the filesystem. For "
@@ -24616,13 +25722,13 @@ msgstr ""
"a „\\011“."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:81
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:83
#, no-wrap
msgid "The third field (_fs_vfstype_)."
msgstr "Třetí položka (_fs_vfstype_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:84
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:86
msgid ""
"This field describes the type of the filesystem. Linux supports many "
"filesystem types: ext4, xfs, btrfs, f2fs, vfat, ntfs, hfsplus, tmpfs, sysfs, "
@@ -24635,7 +25741,7 @@ msgstr ""
"*mount*(8)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:86
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:88
msgid ""
"An entry _swap_ denotes a file or partition to be used for swapping, cf. "
"*swapon*(8). An entry _none_ is useful for bind or move mounts."
@@ -24645,29 +25751,42 @@ msgstr ""
"(bind) připojení a přesunovaná (move) připojení."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:88
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:90
msgid "More than one type may be specified in a comma-separated list."
msgstr "Lze zadat více jak jeden druh. Oddělují se čárkami."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*mount*(8) and *umount*(8) support filesystem _subtypes_. The subtype is defined by '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's recommended to use subtype notation rather than add any prefix to the first fstab field (for example 'sshfs#example.com' is deprecated).\n"
-msgstr "*mount*(8) a *umount*(8) podporují _podtypy_ souborových systémů. Podtyp se definuje pomocí přípony „.subtype“. Například „fuse.sshfs“. Je doporučeno použít zápis podtypem než přidávat předponu do první položky fstabu (příklad zastaralého použití je „sshfs#example.com“).\n"
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:92
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount*(8) and *umount*(8) support filesystem _subtypes_. The subtype is "
+#| "defined by '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's recommended "
+#| "to use subtype notation rather than add any prefix to the first fstab "
+#| "field (for example 'sshfs#example.com' is deprecated).\n"
+msgid ""
+"*mount*(8) and *umount*(8) support filesystem _subtypes_. The subtype is "
+"defined by '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's recommended to "
+"use subtype notation rather than add any prefix to the first fstab field "
+"(for example 'sshfs#example.com' is deprecated)."
+msgstr ""
+"*mount*(8) a *umount*(8) podporují _podtypy_ souborových systémů. Podtyp se "
+"definuje pomocí přípony „.subtype“. Například „fuse.sshfs“. Je doporučeno "
+"použít zápis podtypem než přidávat předponu do první položky fstabu (příklad "
+"zastaralého použití je „sshfs#example.com“).\n"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:91
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:93
#, no-wrap
msgid "The fourth field (_fs_mntops_)."
msgstr "Čtvrtá položka (_fs_mntops_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:94
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:96
msgid "This field describes the mount options associated with the filesystem."
msgstr "Tato položka popisuje volby pro připojení souborového systému."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:96
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:98
msgid ""
"It is formatted as a comma-separated list of options and is optional for "
"*mount*(8) or *swapon*(8). The usual convention is to use at least "
@@ -24675,7 +25794,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:98
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:100
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It is formatted as a comma-separated list of options. It contains at "
@@ -24693,18 +25812,18 @@ msgstr ""
"*swapon*(8)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:100
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:102
msgid "Basic filesystem-independent options are:"
msgstr "Základní volby nezávislé na souborovém systému jsou:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:101 ../sys-utils/mount.8.adoc:531
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103 ../sys-utils/mount.8.adoc:540
#, no-wrap
msgid "*defaults*"
msgstr "*defaults*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105
msgid ""
"use default options. The default depends on the kernel and the filesystem. "
"*mount*(8) does not have any hardcoded set of default options. The kernel "
@@ -24712,68 +25831,68 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103 ../sys-utils/mount.8.adoc:507
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105 ../sys-utils/mount.8.adoc:513
#, no-wrap
msgid "*noauto*"
msgstr "*noauto*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107
msgid "do not mount when *mount -a* is given (e.g., at boot time)"
msgstr "nepřipojovat, je-li voláno *mount -a* (například při startu systému)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105 ../sys-utils/mount.8.adoc:662
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107 ../sys-utils/mount.8.adoc:671
#, no-wrap
msgid "*user*"
msgstr "*user*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
msgid "allow a user to mount"
msgstr "dovolí připojení běžným uživatelem"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107 ../sys-utils/mount.8.adoc:619
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109 ../sys-utils/mount.8.adoc:628
#, no-wrap
msgid "*owner*"
msgstr "*owner*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
msgid "allow device owner to mount"
msgstr "dovolí připojení vlastníkem zařízení"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
#, no-wrap
msgid "*comment*"
msgstr "*comment*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113
msgid "or *x-<name>* for use by fstab-maintaining programs"
msgstr "nebo *x-<název>* pro použití programy spravujícími fstab"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111 ../sys-utils/mount.8.adoc:575
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113 ../sys-utils/mount.8.adoc:584
#, no-wrap
msgid "*nofail*"
msgstr "*nofail*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:115
msgid "do not report errors for this device if it does not exist."
msgstr "nehlásí chyby k tomuto zařízení, pokud toto zařízení neexistuje."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:114
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:116
#, no-wrap
msgid "The fifth field (_fs_freq_)."
msgstr "Pátá položka (_fs_freq_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:117
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:119
msgid ""
"This field is used by *dump*(8) to determine which filesystems need to be "
"dumped. Defaults to zero (don't dump) if not present."
@@ -24782,13 +25901,13 @@ msgstr ""
"má být zálohován. Pokud není uvedeno, výchozí hodnota je 0 (nezálohovat)."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:118
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:120
#, no-wrap
msgid "The sixth field (_fs_passno_)."
msgstr "Šestá položka (_fs_passno_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:121
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:123
msgid ""
"This field is used by *fsck*(8) to determine the order in which filesystem "
"checks are done at boot time. The root filesystem should be specified with a "
@@ -24807,12 +25926,12 @@ msgstr ""
"(tzn. kontrola nebude provedena)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:126
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:128
msgid "_/etc/fstab_, _<fstab.h>_"
msgstr "_/etc/fstab_, _<fstab.h>_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:130
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:132
msgid ""
"The proper way to read records from *fstab* is to use the routines "
"*getmntent*(3) or *libmount*."
@@ -24821,7 +25940,7 @@ msgstr ""
"*getmntent*(3) nebo *libmount*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:132
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:134
msgid ""
"The keyword *ignore* as a filesystem type (3rd field) is no longer supported "
"by the pure libmount based mount utility (since util-linux v2.22)."
@@ -24832,18 +25951,26 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:136
+msgid ""
+"This document describes handling of *fstab* by *util-linux* and *libmount*. "
+"For *systemd*, read *systemd* documentation. There are slight differences."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:140
msgid "The ancestor of this *fstab* file format appeared in 4.0BSD."
msgstr "Předchůdce formátu souboru *fstab* se objevil v 4.0BSD."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:144
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*getmntent*(3),\n"
-"*fs*(5),\n"
-"*findmnt*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:148
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getmntent*(3),\n"
+#| "*fs*(5),\n"
+#| "*findmnt*(8),\n"
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*swapon*(8)\n"
+msgid "*getmntent*(3), *fs*(5), *findmnt*(8), *mount*(8), *swapon*(8)"
msgstr ""
"*getmntent*(3),\n"
"*fs*(5),\n"
@@ -24864,14 +25991,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim* [*-Aav*] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] [*-m* _minimum-size_] [_mountpoint_]\n"
+msgid ""
+"*fstrim* [*-Aav*] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] [*-m* _minimum-size_] "
+"[_mountpoint_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim* is used on a mounted filesystem to discard (or \"trim\") blocks which are not in use by the filesystem. This is useful for solid-state drives (SSDs) and thinly-provisioned storage.\n"
+msgid ""
+"*fstrim* is used on a mounted filesystem to discard (or \"trim\") blocks "
+"which are not in use by the filesystem. This is useful for solid-state "
+"drives (SSDs) and thinly-provisioned storage."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -25002,8 +26132,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*.\n"
+msgid "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -25060,8 +26189,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim* will report the same potential discard bytes each time, but only sectors which had been written to between the discards would actually be discarded by the storage device. Further, the kernel block layer reserves the right to adjust the discard ranges to fit raid stripe geometry, non-trim capable devices in a LVM setup, etc. These reductions would not be reflected in fstrim_range.len (the *--length* option).\n"
+msgid ""
+"*fstrim* will report the same potential discard bytes each time, but only "
+"sectors which had been written to between the discards would actually be "
+"discarded by the storage device. Further, the kernel block layer reserves "
+"the right to adjust the discard ranges to fit raid stripe geometry, non-trim "
+"capable devices in a LVM setup, etc. These reductions would not be reflected "
+"in fstrim_range.len (the *--length* option)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -25095,11 +26229,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:95
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*blkdiscard*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mesg*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*who*(1)\n"
+msgid "*blkdiscard*(8), *mount*(8)"
msgstr ""
+"*mesg*(1),\n"
+"*talk*(1),\n"
+"*who*(1)\n"
#
#. hwclock.8 -- man page for util-linux' hwclock
@@ -25119,14 +26258,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* [_function_] [_option_...]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*hwclock* [_function_] [_option_...]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* is an administration tool for the time clocks. It can: display the Hardware Clock time; set the Hardware Clock to a specified time; set the Hardware Clock from the System Clock; set the System Clock from the Hardware Clock; compensate for Hardware Clock drift; correct the System Clock timescale; set the kernel's timezone, NTP timescale, and epoch (Alpha only); and predict future Hardware Clock values based on its drift rate.\n"
+msgid ""
+"*hwclock* is an administration tool for the time clocks. It can: display the "
+"Hardware Clock time; set the Hardware Clock to a specified time; set the "
+"Hardware Clock from the System Clock; set the System Clock from the Hardware "
+"Clock; compensate for Hardware Clock drift; correct the System Clock "
+"timescale; set the kernel's timezone, NTP timescale, and epoch (Alpha only); "
+"and predict future Hardware Clock values based on its drift rate."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -25197,8 +26342,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "**hwclock --setepoch --epoch=1952**\n"
+msgid "**hwclock --setepoch --epoch=1952**"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -25474,43 +26618,68 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:104
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-h*, *--help*"
+msgid "*--vl-read*, *--vl-clear*"
+msgstr "*-h*, *--help*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:106
+msgid ""
+"Some RTC devices are able to monitor the voltage of the backup battery and "
+"thus provide a way for the user to know that the battery should be replaced. "
+"The *--vl-read* function retrieves the Voltage Low information and decodes "
+"the result into human-readable form. The *--vl-clear* function resets the "
+"Voltage Low information, which is necessary for some RTC devices after a "
+"battery replacement."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:108
+msgid ""
+"See the Kernel's _include/uapi/linux/rtc.h_ for details on which pieces of "
+"information may be returned. Note that not all RTC devices have this "
+"monitoring capability, nor do all drivers necessarily support reading the "
+"information."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:113
#, no-wrap
msgid "**--adjfile=**__filename__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:110
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:115
msgid "Override the default _{ADJTIME_PATH}_ file path."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:111
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:116
#, no-wrap
msgid "**--date=**__date_string__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:113
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:118
msgid ""
"This option must be used with the *--set* or *--predict* functions, "
"otherwise it is ignored."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:115
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --set --date='16:45'*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:120
+msgid "*hwclock --set --date='16:45'*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:122
+msgid "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:119
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:124
msgid ""
"The argument must be in local time, even if you keep your Hardware Clock in "
"UTC. See the *--localtime* option. Therefore, the argument should not "
@@ -25522,14 +26691,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:120
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:125
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**--session-command=**__command__"
msgid "**--delay=**__seconds__"
msgstr "**--session-command=**__příkaz__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:122
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:127
msgid ""
"This option can be used to overwrite the internally used delay when setting "
"the clock time. The default is 0.5 (500ms) for rtc_cmos, for another RTC "
@@ -25538,7 +26707,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:124
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:129
msgid ""
"The 500ms default is based on commonly used MC146818A-compatible (x86) "
"hardware clock. This Hardware Clock can only be set to any integer time plus "
@@ -25550,27 +26719,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:125
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:130
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-h*, *--help*"
msgid "*-D*, *--debug*"
msgstr "*-h*, *--help*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:127
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:132
msgid ""
"Use *--verbose*. The *--debug* option has been deprecated and may be "
"repurposed or removed in a future release."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:128
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:133
#, no-wrap
msgid "*--directisa*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:130
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:135
msgid ""
"This option is meaningful for ISA compatible machines in the x86 and x86_64 "
"family. For other machines, it has no effect. This option tells *hwclock* to "
@@ -25585,26 +26754,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:131
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:136
#, no-wrap
msgid "**--epoch=**__year__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:133
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:138
msgid ""
"This option is required when using the *--setepoch* function. The minimum "
"_year_ value is 1900. The maximum is system dependent (*ULONG_MAX - 1*)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:134
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:139
#, no-wrap
msgid "*-f*, **--rtc=**__filename__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:141
msgid ""
"Override *hwclock*'s default rtc device file name. Otherwise it will use the "
"first one found in this order: _/dev/rtc0_, _/dev/rtc_, _/dev/misc/rtc_. For "
@@ -25612,18 +26781,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:137
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:142
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--localtime*; *-u*, *--utc*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:139
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:144
msgid "Indicate which timescale the Hardware Clock is set to."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:141
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:146
msgid ""
"The Hardware Clock may be configured to use either the UTC or the local "
"timescale, but nothing in the clock itself says which alternative is being "
@@ -25634,7 +26803,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:143
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:148
msgid ""
"If you specify neither *--utc* nor *--localtime* then the one last given "
"with a set function (*--set*, *--systohc*, or *--adjust*), as recorded in "
@@ -25643,20 +26812,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:145
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:150
msgid ""
"Note: daylight saving time changes may be inconsistent when the Hardware "
"Clock is kept in local time. See the discussion below, under *LOCAL vs UTC*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:146
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*--noadjfile*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:148
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:153
msgid ""
"Disable the facilities provided by _{ADJTIME_PATH}_. *hwclock* will not read "
"nor write to that file with this option. Either *--utc* or *--localtime* "
@@ -25664,33 +26833,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:149
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:154
#, no-wrap
msgid "*--test*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:151
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:156
msgid ""
"Do not actually change anything on the system, that is, the Clocks or "
"_{ADJTIME_PATH}_ (*--verbose* is implicit with this option)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:152
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:157
#, no-wrap
msgid "*--update-drift*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:154
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:159
msgid ""
"Update the Hardware Clock's drift factor in _{ADJTIME_PATH}_. It can only be "
"used with *--set* or *--systohc*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:156
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:161
msgid ""
"A minimum four hour period between settings is required. This is to avoid "
"invalid calculations. The longer the period, the more precise the resulting "
@@ -25698,7 +26867,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:158
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:163
msgid ""
"This option was added in v2.26, because it is typical for systems to call "
"*hwclock --systohc* at shutdown; with the old behavior this would "
@@ -25706,14 +26875,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:160
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:165
msgid ""
"When using NTP with an '11 minute mode' kernel the drift factor would be "
"clobbered to near zero."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:161
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:166
msgid ""
"It would not allow the use of 'cold' drift correction. With most "
"configurations using 'cold' drift will yield favorable results. Cold, means "
@@ -25722,7 +26891,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:162
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:167
msgid ""
"(Re)calculating drift factor on every shutdown delivers suboptimal results. "
"For example, if ephemeral conditions cause the machine to be abnormally hot "
@@ -25730,14 +26899,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:163
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:168
msgid ""
"Significantly increased system shutdown times (as of v2.31 when not using *--"
"update-drift* the RTC is not read)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:165
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:170
msgid ""
"Having *hwclock* calculate the drift factor is a good starting point, but "
"for optimal results it will likely need to be adjusted by directly editing "
@@ -25749,7 +26918,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:167
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:172
msgid ""
"This option requires reading the Hardware Clock before setting it. If it "
"cannot be read, then this option will cause the set functions to fail. This "
@@ -25760,29 +26929,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:170
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:175
msgid "Display more details about what *hwclock* is doing internally."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:173
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:178
#, no-wrap
msgid "Clocks in a Linux System"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:176
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:181
msgid "There are two types of date-time clocks:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:178
-#, no-wrap
-msgid "*The Hardware Clock:* This clock is an independent hardware device, with its own power domain (battery, capacitor, etc), that operates when the machine is powered off, or even unplugged.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:183
+msgid ""
+"*The Hardware Clock:* This clock is an independent hardware device, with its "
+"own power domain (battery, capacitor, etc), that operates when the machine "
+"is powered off, or even unplugged."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:180
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:185
msgid ""
"On an ISA compatible system, this clock is specified as part of the ISA "
"standard. A control program can read or set this clock only to a whole "
@@ -25791,7 +26962,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:182
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:187
msgid ""
"This clock is commonly called the hardware clock, the real time clock, the "
"RTC, the BIOS clock, and the CMOS clock. Hardware Clock, in its capitalized "
@@ -25800,7 +26971,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:184
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:189
msgid ""
"Some non-ISA systems have a few real time clocks with only one of them "
"having its own power domain. A very low power external I2C or SPI clock chip "
@@ -25810,13 +26981,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:186
-#, no-wrap
-msgid "*The System Clock:* This clock is part of the Linux kernel and is driven by a timer interrupt. (On an ISA machine, the timer interrupt is part of the ISA standard.) It has meaning only while Linux is running on the machine. The System Time is the number of seconds since 00:00:00 January 1, 1970 UTC (or more succinctly, the number of seconds since 1969 UTC). The System Time is not an integer, though. It has virtually infinite precision.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:191
+msgid ""
+"*The System Clock:* This clock is part of the Linux kernel and is driven by "
+"a timer interrupt. (On an ISA machine, the timer interrupt is part of the "
+"ISA standard.) It has meaning only while Linux is running on the machine. "
+"The System Time is the number of seconds since 00:00:00 January 1, 1970 UTC "
+"(or more succinctly, the number of seconds since 1969 UTC). The System Time "
+"is not an integer, though. It has virtually infinite precision."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:188
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:193
msgid ""
"The System Time is the time that matters. The Hardware Clock's basic purpose "
"is to keep time when Linux is not running so that the System Clock can be "
@@ -25825,7 +27001,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:190
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:195
msgid ""
"It is important that the System Time not have any discontinuities such as "
"would happen if you used the *date*(1) program to set it while the system is "
@@ -25836,7 +27012,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:192
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:197
msgid ""
"The Linux kernel's timezone is set by *hwclock*. But don't be misled -- "
"almost nobody cares what timezone the kernel thinks it is in. Instead, "
@@ -25855,13 +27031,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:194
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* sets the kernel's timezone to the value indicated by *TZ* or _/etc/localtime_ with the *--hctosys* or *--systz* functions.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:199
+msgid ""
+"*hwclock* sets the kernel's timezone to the value indicated by *TZ* or _/etc/"
+"localtime_ with the *--hctosys* or *--systz* functions."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:196
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:201
msgid ""
"The kernel's timezone value actually consists of two parts: 1) a field "
"tz_minuteswest indicating how many minutes local time (not adjusted for DST) "
@@ -25872,19 +27049,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:197
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:202
#, no-wrap
msgid "Hardware Clock Access Methods"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:200
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* uses many different ways to get and set Hardware Clock values. The most normal way is to do I/O to the rtc device special file, which is presumed to be driven by the rtc device driver. Also, Linux systems using the rtc framework with udev, are capable of supporting multiple Hardware Clocks. This may bring about the need to override the default rtc device by specifying one with the *--rtc* option.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:205
+msgid ""
+"*hwclock* uses many different ways to get and set Hardware Clock values. The "
+"most normal way is to do I/O to the rtc device special file, which is "
+"presumed to be driven by the rtc device driver. Also, Linux systems using "
+"the rtc framework with udev, are capable of supporting multiple Hardware "
+"Clocks. This may bring about the need to override the default rtc device by "
+"specifying one with the *--rtc* option."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:202
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:207
msgid ""
"However, this method is not always available as older systems do not have an "
"rtc driver. On these systems, the method of accessing the Hardware Clock "
@@ -25892,7 +27074,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:204
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:209
msgid ""
"On an ISA compatible system, *hwclock* can directly access the \"CMOS "
"memory\" registers that constitute the clock, by doing I/O to Ports 0x70 and "
@@ -25902,7 +27084,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:206
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:211
msgid ""
"This is a really poor method of accessing the clock, for all the reasons "
"that userspace programs are generally not supposed to do direct I/O and "
@@ -25912,13 +27094,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:207
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:212
#, no-wrap
msgid "The Adjust Function"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:210
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:215
msgid ""
"The Hardware Clock is usually not very accurate. However, much of its "
"inaccuracy is completely predictable - it gains or loses the same amount of "
@@ -25927,14 +27109,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:212
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:217
msgid ""
"It works like this: *hwclock* keeps a file, _{ADJTIME_PATH}_, that keeps "
"some historical information. This is called the adjtime file."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:214
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:219
msgid ""
"Suppose you start with no adjtime file. You issue a *hwclock --set* command "
"to set the Hardware Clock to the true current time. *hwclock* creates the "
@@ -25954,7 +27136,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:216
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:221
msgid ""
"When you use the *--update-drift* option with *--set* or *--systohc*, the "
"systematic drift rate is (re)calculated by comparing the fully drift "
@@ -25965,7 +27147,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:218
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:223
msgid ""
"A small amount of error creeps in when the Hardware Clock is set, so *--"
"adjust* refrains from making any adjustment that is less than 1 second. "
@@ -25975,19 +27157,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:220
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --hctosys* also uses the adjtime file data to compensate the value read from the Hardware Clock before using it to set the System Clock. It does not share the 1 second limitation of *--adjust*, and will correct sub-second drift values immediately. It does not change the Hardware Clock time nor the adjtime file. This may eliminate the need to use *--adjust*, unless something else on the system needs the Hardware Clock to be compensated.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:225
+msgid ""
+"*hwclock --hctosys* also uses the adjtime file data to compensate the value "
+"read from the Hardware Clock before using it to set the System Clock. It "
+"does not share the 1 second limitation of *--adjust*, and will correct sub-"
+"second drift values immediately. It does not change the Hardware Clock time "
+"nor the adjtime file. This may eliminate the need to use *--adjust*, unless "
+"something else on the system needs the Hardware Clock to be compensated."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:221
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:226
#, no-wrap
msgid "The Adjtime File"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:224
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:229
msgid ""
"While named for its historical purpose of controlling adjustments only, it "
"actually contains other information used by *hwclock* from one invocation to "
@@ -25995,12 +27182,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:226
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:231
msgid "The format of the adjtime file is, in ASCII:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:228
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:233
msgid ""
"Line 1: Three numbers, separated by blanks: 1) the systematic drift rate in "
"seconds per day, floating point decimal; 2) the resulting number of seconds "
@@ -26009,7 +27196,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:230
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:235
msgid ""
"Line 2: One number: the resulting number of seconds since 1969 UTC of most "
"recent calibration. Zero if there has been no calibration yet or it is known "
@@ -26019,7 +27206,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:232
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:237
msgid ""
"Line 3: \"UTC\" or \"LOCAL\". Tells whether the Hardware Clock is set to "
"Coordinated Universal Time or local time. You can always override this value "
@@ -26027,20 +27214,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:234
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:239
msgid ""
"You can use an adjtime file that was previously used with the *clock*(8) "
"program with *hwclock*."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:235
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:240
#, no-wrap
msgid "Automatic Hardware Clock Synchronization by the Kernel"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:238
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:243
msgid ""
"You should be aware of another way that the Hardware Clock is kept "
"synchronized in some systems. The Linux kernel has a mode wherein it copies "
@@ -26053,7 +27240,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:240
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:245
msgid ""
"If the kernel is compiled with the '11 minute mode' option it will be active "
"when the kernel's clock discipline is in a synchronized state. When in this "
@@ -26063,7 +27250,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:242
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:247
msgid ""
"It takes an outside influence, like the NTP daemon to put the kernel's clock "
"discipline into a synchronized state, and therefore turn on '11 minute "
@@ -26074,7 +27261,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:244
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:249
msgid ""
"If your system runs with '11 minute mode' on, it may need to use either *--"
"hctosys* or *--systz* in a startup script, especially if the Hardware Clock "
@@ -26084,7 +27271,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:246
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:251
msgid ""
"The first userspace command to set the System Clock informs the kernel what "
"timescale the Hardware Clock is using. This happens via the "
@@ -26096,19 +27283,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:248
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --adjust* should not be used with NTP '11 minute mode'.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:253
+msgid "*hwclock --adjust* should not be used with NTP '11 minute mode'."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:249
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:254
#, no-wrap
msgid "ISA Hardware Clock Century value"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:252
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:257
msgid ""
"There is some sort of standard that defines CMOS memory Byte 50 on an ISA "
"machine as an indicator of what century it is. *hwclock* does not use or set "
@@ -26118,14 +27304,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:254
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:259
msgid ""
"If you have a bona fide use for a CMOS century byte, contact the *hwclock* "
"maintainer; an option may be appropriate."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:256
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:261
msgid ""
"Note that this section is only relevant when you are using the \"direct "
"ISA\" method of accessing the Hardware Clock. ACPI provides a standard way "
@@ -26133,62 +27319,62 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:257
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:262
#, no-wrap
msgid "DATE-TIME CONFIGURATION"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:259
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:264
#, no-wrap
msgid "Keeping Time without External Synchronization"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:262
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:267
msgid "This discussion is based on the following conditions:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:264
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:269
msgid ""
"Nothing is running that alters the date-time clocks, such as NTP daemon or a "
"cron job.\""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:265
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:270
msgid ""
"The system timezone is configured for the correct local time. See below, "
"under *POSIX vs 'RIGHT'*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:266
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:271
msgid ""
"Early during startup the following are called, in this order: *adjtimex --"
"tick* _value_ *--frequency* _value_ *hwclock --hctosys*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:267
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:272
msgid "During shutdown the following is called: *hwclock --systohc*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:269
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:274
msgid "Systems without *adjtimex* may use *ntptime*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:271
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:276
msgid ""
"Whether maintaining precision time with NTP daemon or not, it makes sense to "
"configure the system to keep reasonably good date-time on its own."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:273
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:278
msgid ""
"The first step in making that happen is having a clear understanding of the "
"big picture. There are two completely separate hardware devices running at "
@@ -26202,7 +27388,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:275
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:280
msgid ""
"This problem can be avoided when configuring drift correction for the System "
"Clock by simply not shutting down the machine. This, plus the fact that all "
@@ -26212,7 +27398,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:277
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:282
msgid ""
"The System Clock drift is corrected with the *adjtimex*(8) command's *--"
"tick* and *--frequency* options. These two work together: tick is the coarse "
@@ -26221,7 +27407,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:279
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:284
msgid ""
"Some Linux distributions attempt to automatically calculate the System Clock "
"drift with *adjtimex*'s compare operation. Trying to correct one drifting "
@@ -26233,7 +27419,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:281
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:286
msgid ""
"It may be more effective to simply track the System Clock drift with *sntp*, "
"or *date -Ins* and a precision timepiece, and then calculate the correction "
@@ -26241,7 +27427,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:283
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:288
msgid ""
"After setting the tick and frequency values, continue to test and refine the "
"adjustments until the System Clock keeps good time. See *adjtimex*(2) for "
@@ -26249,13 +27435,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:285
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:290
msgid ""
"Once the System Clock is ticking smoothly, move on to the Hardware Clock."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:287
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:292
msgid ""
"As a rule, cold drift will work best for most use cases. This should be true "
"even for 24/7 machines whose normal downtime consists of a reboot. In that "
@@ -26265,77 +27451,75 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:289
-#, no-wrap
-msgid "*Steps to calculate cold drift:*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:294
+msgid "*Steps to calculate cold drift:*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:292
-#, no-wrap
-msgid "*Ensure that NTP daemon will not be launched at startup.*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:297
+msgid "*Ensure that NTP daemon will not be launched at startup.*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:295
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:300
msgid "The _System Clock_ time must be correct at shutdown!"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:296
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:301
#, no-wrap
msgid "3"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:298
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:303
msgid "Shut down the system."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:299
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:304
#, no-wrap
msgid "4"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:301
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:306
msgid "Let an extended period pass without changing the Hardware Clock."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:302
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:307
#, no-wrap
msgid "5"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:304
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:309
msgid "Start the system."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:305
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:310
#, no-wrap
msgid "6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:307
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:312
msgid ""
"Immediately use *hwclock* to set the correct time, adding the *--update-"
"drift* option."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:309
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:314
msgid ""
"Note: if step 6 uses *--systohc*, then the System Clock must be set "
"correctly (step 6a) just before doing so."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:311
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:316
msgid ""
"Having *hwclock* calculate the drift factor is a good starting point, but "
"for optimal results it will likely need to be adjusted by directly editing "
@@ -26346,34 +27530,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:312
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:317
#, no-wrap
msgid "LOCAL vs UTC"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:315
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:320
msgid ""
"Keeping the Hardware Clock in a local timescale causes inconsistent daylight "
"saving time results:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:317
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:322
msgid ""
"If Linux is running during a daylight saving time change, the time written "
"to the Hardware Clock will be adjusted for the change."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:318
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:323
msgid ""
"If Linux is NOT running during a daylight saving time change, the time read "
"from the Hardware Clock will NOT be adjusted for the change."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:320
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:325
msgid ""
"The Hardware Clock on an ISA compatible system keeps only a date and time, "
"it has no concept of timezone nor daylight saving. Therefore, when *hwclock* "
@@ -26382,7 +27566,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:322
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:327
msgid ""
"Linux handles daylight saving time changes transparently only when the "
"Hardware Clock is kept in the UTC timescale. Doing so is made easy for "
@@ -26391,7 +27575,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:324
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:329
msgid ""
"POSIX systems, like Linux, are designed to have the System Clock operate in "
"the UTC timescale. The Hardware Clock's purpose is to initialize the System "
@@ -26399,7 +27583,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:326
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:331
msgid ""
"Linux does, however, attempt to accommodate the Hardware Clock being in the "
"local timescale. This is primarily for dual-booting with older versions of "
@@ -26409,13 +27593,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:327
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:332
#, no-wrap
msgid "POSIX vs 'RIGHT'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:330
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:335
msgid ""
"A discussion on date-time configuration would be incomplete without "
"addressing timezones, this is mostly well covered by *tzset*(3). One area "
@@ -26425,7 +27609,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:333
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:338
msgid ""
"There are two separate databases in the zoneinfo system, posix and 'right'. "
"'Right' (now named zoneinfo-leaps) includes leap seconds and posix does not. "
@@ -26438,7 +27622,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:335
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:340
msgid ""
"To configure a system to use a particular database all of the files located "
"in its directory must be copied to the root of _/usr/share/zoneinfo_. Files "
@@ -26450,14 +27634,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:337
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:342
msgid ""
"_/usr/share/zoneinfo_, _/usr/share/zoneinfo-posix_, _/usr/share/zoneinfo-"
"leaps_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:339
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:344
msgid ""
"Unfortunately, some Linux distributions are changing it back to the old tree "
"structure in their packages. So the problem of system administrators "
@@ -26472,7 +27656,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:341
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:346
msgid ""
"Attempting to mix and match files from these separate databases will not "
"work, because they each require the System Clock to use a different "
@@ -26482,115 +27666,109 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:345
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:350
msgid "One of the following exit values will be returned:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:346
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:351
#, no-wrap
msgid "*EXIT_SUCCESS* ('0' on POSIX systems)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:348
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:353
msgid "Successful program execution."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:349
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:354
#, no-wrap
msgid "*EXIT_FAILURE* ('1' on POSIX systems)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:351
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:356
msgid "The operation failed or the command syntax was not valid."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:354
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:359
#, no-wrap
msgid "*TZ*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:356
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:361
msgid ""
"If this variable is set its value takes precedence over the system "
"configured timezone."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:357
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:362
#, no-wrap
msgid "*TZDIR*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:359
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:364
msgid ""
"If this variable is set its value takes precedence over the system "
"configured timezone database directory path."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:362 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:117
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:367 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:117
#, no-wrap
msgid "_{ADJTIME_PATH}_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:364
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:369
msgid ""
"The configuration and state file for *hwclock*. See also *adjtime_config*(5)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:365
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:370
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "_/etc/login.defs_"
msgid "_/etc/localtime_"
msgstr "_/etc/login.defs_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:367
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:372
msgid "The system timezone file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:368
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:373
#, no-wrap
msgid "_/usr/share/zoneinfo/_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:370
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:375
msgid "The system timezone database directory."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:372
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:377
msgid ""
"Device files *hwclock* may try for Hardware Clock access: _/dev/rtc0_ _/dev/"
"rtc_ _/dev/misc/rtc_ _/dev/efirtc_ _/dev/misc/efirtc_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:382
-#, no-wrap
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:387
msgid ""
-"*date*(1),\n"
-"*adjtime_config*(5),\n"
-"*adjtimex*(8),\n"
-"*gettimeofday*(2),\n"
-"*settimeofday*(2),\n"
-"*crontab*(1p),\n"
-"*tzset*(3)\n"
+"*date*(1), *adjtime_config*(5), *adjtimex*(8), *gettimeofday*(2), "
+"*settimeofday*(2), *crontab*(1p), *tzset*(3)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:386
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:391
msgid ""
"Written by mailto:bryanh@giraffe-data.com[Bryan Henderson], September 1996, "
"based on work done on the *clock*(8) program by Charles Hedrick, Rob Hooft, "
@@ -26612,14 +27790,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ipcmk* [options]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*ipcmk* [options]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*ipcmk* allows you to create System V inter-process communication (IPC) objects: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays.\n"
+msgid ""
+"*ipcmk* allows you to create System V inter-process communication (IPC) "
+"objects: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -26690,12 +27870,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ipcrm*(1),\n"
-"*ipcs*(1),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mesg*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*who*(1)\n"
+msgid "*ipcrm*(1), *ipcs*(1), *sysvipc*(7)"
msgstr ""
+"*mesg*(1),\n"
+"*talk*(1),\n"
+"*who*(1)\n"
#. Copyright 2002 Andre C. Mazzone (linuxdev@karagee.com)
#. May be distributed under the GNU General Public License
@@ -26712,20 +27896,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*ipcrm* [options]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*ipcrm* [options]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*ipcrm* [*shm*|*msg*|*sem*] _ID_ ...\n"
+msgid "*ipcrm* [*shm*|*msg*|*sem*] _ID_ ..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*ipcrm* removes System V inter-process communication (IPC) objects and associated data structures from the system. In order to delete such objects, you must be superuser, or the creator or owner of the object.\n"
+msgid ""
+"*ipcrm* removes System V inter-process communication (IPC) objects and "
+"associated data structures from the system. In order to delete such objects, "
+"you must be superuser, or the creator or owner of the object."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -26872,19 +28058,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:81
-#, no-wrap
msgid ""
-"*ipcmk*(1),\n"
-"*ipcs*(1),\n"
-"*msgctl*(2),\n"
-"*msgget*(2),\n"
-"*semctl*(2),\n"
-"*semget*(2),\n"
-"*shmctl*(2),\n"
-"*shmdt*(2),\n"
-"*shmget*(2),\n"
-"*ftok*(3),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
+"*ipcmk*(1), *ipcs*(1), *msgctl*(2), *msgget*(2), *semctl*(2), *semget*(2), "
+"*shmctl*(2), *shmdt*(2), *shmget*(2), *ftok*(3), *sysvipc*(7)"
msgstr ""
#. Copyright 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
@@ -26904,14 +28080,17 @@ msgstr "fstab - statická informace o souborových systémech"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ipcs* [options]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*ipcs* [options]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*ipcs* shows information on System V inter-process communication facilities. By default it shows information about all three resources: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays.\n"
+msgid ""
+"*ipcs* shows information on System V inter-process communication facilities. "
+"By default it shows information about all three resources: shared memory "
+"segments, message queues, and semaphore arrays."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -27093,18 +28272,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:100 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:118
-#, no-wrap
msgid ""
-"*ipcmk*(1),\n"
-"*ipcrm*(1),\n"
-"*msgrcv*(2),\n"
-"*msgsnd*(2),\n"
-"*semget*(2),\n"
-"*semop*(2),\n"
-"*shmat*(2),\n"
-"*shmdt*(2),\n"
-"*shmget*(2),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
+"*ipcmk*(1), *ipcrm*(1), *msgrcv*(2), *msgsnd*(2), *semget*(2), *semop*(2), "
+"*shmat*(2), *shmdt*(2), *shmget*(2), *sysvipc*(7)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -27120,9 +28290,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*irqtop* [options]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*irqtop* [options]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:20
@@ -27156,7 +28327,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Show per-cpu statistics by specified mode. Available modes are: *auto*, "
"*enable*, *disable*. The default option *auto* detects the width of window, "
-"then shows the per-cpu statistics if the width of window is large enouth to "
+"then shows the per-cpu statistics if the width of window is large enough to "
"show a full line of statistics."
msgstr ""
@@ -27273,8 +28444,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _iflag_] [*-s* _speed_] _ldisc device_\n"
+msgid "*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _iflag_] [*-s* _speed_] _ldisc device_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -27623,10 +28793,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:122
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*inputattach*(1),\n"
-"*ttys*(4)\n"
+msgid "*inputattach*(1), *ttys*(4)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -27647,20 +28814,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* [_loopdev_]\n"
+msgid "*losetup* [_loopdev_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-l* [*-a*]\n"
+msgid "*losetup* *-l* [*-a*]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-j* _file_ [*-o* _offset_]\n"
+msgid "*losetup* *-j* _file_ [*-o* _offset_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -27670,8 +28834,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-d* _loopdev_ ...\n"
+msgid "*losetup* *-d* _loopdev_ ..."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -27681,8 +28844,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-D*\n"
+msgid "*losetup* *-D*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -27692,8 +28854,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* [*-o* _offset_] [*--sizelimit* _size_] [*--sector-size* _size_] [*-Pr*] [*--show*] *-f*|_loopdev file_\n"
+msgid ""
+"*losetup* [*-o* _offset_] [*--sizelimit* _size_] [*--sector-size* _size_] "
+"[*--loop-ref* _name_] [*-Pr*] [*--show*] *-f*|_loopdev file_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -27703,14 +28866,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:38
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-c* _loopdev_\n"
+msgid "*losetup* *-c* _loopdev_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* is used to associate loop devices with regular files or block devices, to detach loop devices, and to query the status of a loop device. If only the _loopdev_ argument is given, the status of the corresponding loop device is shown. If no option is given, all loop devices are shown.\n"
+msgid ""
+"*losetup* is used to associate loop devices with regular files or block "
+"devices, to detach loop devices, and to query the status of a loop device. "
+"If only the _loopdev_ argument is given, the status of the corresponding "
+"loop device is shown. If no option is given, all loop devices are shown."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -27847,24 +29012,43 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:77
#, no-wrap
-msgid "*--sizelimit* _size_"
+msgid "*--loop-ref* _string_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:79
msgid ""
+"Set reference string. The backwardly compatible default is to use the "
+"backing filename as a reference in loop setup ioctl (aka lo_file_name). This "
+"option can overwrite this default behavior and set the reference to the "
+"_string_. The reference may be used by udevd in /dev/loop/by-ref. Linux "
+"kernel does not use the reference at all, but it could be used by some old "
+"utils that cannot read the backing file from sysfs. The reference is "
+"readable only for the root user (see *--output* +REF) and it is restricted "
+"to 64 bytes."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:80
+#, no-wrap
+msgid "*--sizelimit* _size_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:82
+msgid ""
"The data end is set to no more than _size_ bytes after the data start. The "
"_size_ may be followed by the multiplicative suffixes; see above."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:80
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:83
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--sector-size* _size_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:82
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:85
msgid ""
"Set the logical sector size of the loop device in bytes (since Linux 4.14). "
"The option may be used when creating a new loop device as well as a stand-"
@@ -27872,27 +29056,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:83
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:86
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--set-capacity* _loopdev_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:85
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:88
msgid ""
"Force the loop driver to reread the size of the file associated with the "
"specified loop device."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:86
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:89
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-P*, *--pty*"
msgid "*-P*, *--partscan*"
msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:88
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:91
msgid ""
"Force the kernel to scan the partition table on a newly created loop device. "
"Note that the partition table parsing depends on sector sizes. The default "
@@ -27901,18 +29085,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:91
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:94
msgid "Set up a read-only loop device."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:95
#, no-wrap
msgid "*--direct-io*[**=on**|*off*]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:94
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:97
msgid ""
"Enable or disable direct I/O for the backing file. The optional argument can "
"be either *on* or *off*. If the optional argument is omitted, it defaults to "
@@ -27920,7 +29104,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:100
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:103
msgid ""
"If a loop device or the *-a* option is specified, print the default columns "
"for either the specified loop device or all loop devices; the default is to "
@@ -27929,61 +29113,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:101
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--output* _column_[,_column_]..."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:103
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:106
msgid ""
"Specify the columns that are to be printed for the *--list* output. Use *--"
"help* to get a list of all supported columns."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:109
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:112
msgid "Don't print headings for *--list* output format."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:110 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:52
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:113 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:52
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:80 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*--raw*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:112
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:115
msgid "Use the raw *--list* output format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:115
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:118
msgid "Use JSON format for *--list* output."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:116
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:119
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "DESCRIPTION"
msgid "ENCRYPTION"
msgstr "POPIS"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:119
-#, no-wrap
-msgid "*Cryptoloop is no longer supported in favor of dm-crypt.* For more details see *cryptsetup*(8).\n"
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:122
+msgid ""
+"*Cryptoloop is no longer supported in favor of dm-crypt.* For more details "
+"see *cryptsetup*(8)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:123
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* returns 0 on success, nonzero on failure. When *losetup* displays the status of a loop device, it returns 1 if the device is not configured and 2 if an error occurred which prevented determining the status of the device.\n"
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:126
+msgid ""
+"*losetup* returns 0 on success, nonzero on failure. When *losetup* displays "
+"the status of a loop device, it returns 1 if the device is not configured "
+"and 2 if an error occurred which prevented determining the status of the "
+"device."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:127
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:130
msgid ""
"Since version 2.37 *losetup* uses *LOOP_CONFIGURE* ioctl to setup a new loop "
"device by one ioctl call. The old versions use *LOOP_SET_FD* and "
@@ -27991,41 +29179,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:130 ../sys-utils/mount.8.adoc:1629
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:133 ../sys-utils/mount.8.adoc:1637
#, no-wrap
msgid "*LOOPDEV_DEBUG*=all"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:135
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:138
#, no-wrap
msgid "_/dev/loop[0..N]_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:137
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:140
msgid "loop block devices"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:138
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:141
#, no-wrap
msgid "_/dev/loop-control_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:140
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:143
msgid "loop control device"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:144
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:147
msgid ""
"The following commands can be used as an example of using the loop device."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:153
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:156
#, no-wrap
msgid ""
" # dd if=/dev/zero of=~/file.img bs=1024k count=10\n"
@@ -28039,7 +29227,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:157
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:160
msgid ""
"mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak], based on the original version from mailto:"
"tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o]."
@@ -28061,14 +29249,21 @@ msgstr "fstab - statická informace o souborových systémech"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lscpu* [options]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*lscpu* [options]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*lscpu* gathers CPU architecture information from _sysfs_, _/proc/cpuinfo_ and any applicable architecture-specific libraries (e.g. *librtas* on Powerpc). The command output can be optimized for parsing or for easy readability by humans. The information includes, for example, the number of CPUs, threads, cores, sockets, and Non-Uniform Memory Access (NUMA) nodes. There is also information about the CPU caches and cache sharing, family, model, bogoMIPS, byte order, and stepping.\n"
+msgid ""
+"*lscpu* gathers CPU architecture information from _sysfs_, _/proc/cpuinfo_ "
+"and any applicable architecture-specific libraries (e.g. *librtas* on "
+"Powerpc). The command output can be optimized for parsing or for easy "
+"readability by humans. The information includes, for example, the number of "
+"CPUs, threads, cores, sockets, and Non-Uniform Memory Access (NUMA) nodes. "
+"There is also information about the CPU caches and cache sharing, family, "
+"model, bogoMIPS, byte order, and stepping."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28370,8 +29565,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:112
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu*(8)\n"
+msgid "*chcpu*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -28388,14 +29582,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsipc* [options]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*lsipc* [options]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*lsipc* shows information on the System V inter-process communication facilities for which the calling process has read access.\n"
+msgid ""
+"*lsipc* shows information on the System V inter-process communication "
+"facilities for which the calling process has read access."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28481,9 +29677,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsirq* [options]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*lsirq* [options]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:20
@@ -28517,9 +29714,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsmem* [options]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*lsmem* [options]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:20
@@ -28629,14 +29827,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:71
-#, no-wrap
-msgid "*lsmem* was originally written by Gerald Schaefer for s390-tools in Perl. The C version for util-linux was written by Clemens von Mann, Heiko Carstens and Karel Zak.\n"
+msgid ""
+"*lsmem* was originally written by Gerald Schaefer for s390-tools in Perl. "
+"The C version for util-linux was written by Clemens von Mann, Heiko Carstens "
+"and Karel Zak."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:75
-#, no-wrap
-msgid "*chmem*(8)\n"
+msgid "*chmem*(8)"
msgstr ""
#. Man page for the lsns command.
@@ -28655,14 +29854,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*lsns* [options] _namespace_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*lsns* [options] _namespace_"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*lsns* lists information about all the currently accessible namespaces or about the given _namespace_. The _namespace_ identifier is an inode number.\n"
+msgid ""
+"*lsns* lists information about all the currently accessible namespaces or "
+"about the given _namespace_. The _namespace_ identifier is an inode number."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28791,7 +29992,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:98
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*setpriv*(1),\n"
#| "*login.defs*(5),\n"
@@ -28799,12 +30000,8 @@ msgstr ""
#| "*pam*(8),\n"
#| "*runuser*(1)\n"
msgid ""
-"*nsenter*(1),\n"
-"*unshare*(1),\n"
-"*clone*(2),\n"
-"*namespaces*(7),\n"
-"*ioctl_ns*(2),\n"
-"*ip-netns*(8)\n"
+"*nsenter*(1), *unshare*(1), *clone*(2), *namespaces*(7), *ioctl_ns*(2), *ip-"
+"netns*(8)"
msgstr ""
"*setpriv*(1),\n"
"*login.defs*(5),\n"
@@ -28853,44 +30050,42 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-h*|*-V*]\n"
+msgid "*mount* [*-h*|*-V*]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _fstype_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*-P*, *--pty*"
+msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _fstype_]"
+msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*mount* *-a* [*-fFnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-O* _optlist_]\n"
+msgid "*mount* *-a* [*-fFnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-O* _optlist_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-o* _options_] _device_|_mountpoint_\n"
+msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-o* _options_] _device_|_mountpoint_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-o* _options_] _device mountpoint_\n"
+msgid ""
+"*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-o* _options_] _device mountpoint_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _olddir newdir_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:59
-#, no-wrap
-msgid "*mount* *--make-*[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|*rslave*|*rprivate*|*runbindable*] _mountpoint_\n"
+msgid ""
+"*mount* *--make-*[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|*rslave*|"
+"*rprivate*|*runbindable*] _mountpoint_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28911,8 +30106,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*mount -t* _type device dir_\n"
+msgid "*mount -t* _type device dir_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28935,8 +30129,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:76
-#, no-wrap
-msgid "*mount* _/dir_\n"
+msgid "*mount* _/dir_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28949,8 +30142,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:82
-#, no-wrap
-msgid "*mount --target* _/mountpoint_\n"
+msgid "*mount --target* _/mountpoint_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28991,9 +30183,10 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:96
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _type_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*-P*, *--pty*"
+msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _type_]"
+msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:99
@@ -29160,8 +30353,7 @@ msgstr "Příručka uživatele"
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:139
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a* [*-t* _type_] [*-O* _optlist_]\n"
+msgid "*mount -a* [*-t* _type_] [*-O* _optlist_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29210,8 +30402,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:153
-#, no-wrap
-msgid "*mount* __device__|__dir__ *-o* _options_\n"
+msgid "*mount* __device__|__dir__ *-o* _options_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29233,8 +30424,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:161
-#, no-wrap
-msgid "*mount /dev/foo /dir*\n"
+msgid "*mount /dev/foo /dir*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29266,8 +30456,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:173
-#, no-wrap
-msgid "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*\n"
+msgid "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29279,8 +30468,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:179
-#, no-wrap
-msgid "*mount /cd*\n"
+msgid "*mount /cd*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29338,8 +30526,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:195 ../sys-utils/mount.8.adoc:233
-#, no-wrap
-msgid "*mount --bind* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount --bind* _olddir newdir_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29349,8 +30536,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:201
-#, no-wrap
-msgid "**/**__olddir__ **/**__newdir__ *none bind*\n"
+msgid "**/**__olddir__ **/**__newdir__ *none bind*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29378,8 +30564,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:211
-#, no-wrap
-msgid "*mount --bind foo foo*\n"
+msgid "*mount --bind foo foo*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29392,8 +30577,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:217
-#, no-wrap
-msgid "*mount --rbind* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount --rbind* _olddir newdir_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29414,8 +30598,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:225
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o bind,ro foo foo*\n"
+msgid "*mount -o bind,ro foo foo*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29435,8 +30618,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:235
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o remount,bind,ro* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount -o remount,bind,ro* _olddir newdir_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29486,8 +30668,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:249
-#, no-wrap
-msgid "*mount --move* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount --move* _olddir newdir_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29560,8 +30741,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:278
-#, no-wrap
-msgid "*mount* *does not read* *fstab*(5) when a *--make-** operation is requested. All necessary information has to be specified on the command line.\n"
+msgid ""
+"*mount* *does not read* *fstab*(5) when a *--make-** operation is requested. "
+"All necessary information has to be specified on the command line."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29742,26 +30924,26 @@ msgstr "*-f*, *--fast*"
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:329
msgid ""
"Causes everything to be done except for the mount-related system calls. The "
-"--fake option was originally designed to write an entry to /etc/mtab without "
-"actually mounting."
+"*--fake* option was originally designed to write an entry to _/etc/mtab_ "
+"without actually mounting."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:331
msgid ""
-"The /etc/mtab is no longer maintained in userspace, and starting from "
+"The _/etc/mtab_ is no longer maintained in userspace, and starting from "
"version 2.39, the mount operation can be a complex chain of operations with "
-"dependencies between the syscalls. The --fake option forces libmount to skip "
-"all mount source preparation, mount option analysis, and the actual mounting "
-"process."
+"dependencies between the syscalls. The *--fake* option forces libmount to "
+"skip all mount source preparation, mount option analysis, and the actual "
+"mounting process."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:333
msgid ""
"The difference between fake and non-fake execution is huge. This is the "
-"reason why the --fake option has minimal significance for the current "
-"mount(8) implementation and it is maintained mostly for backward "
+"reason why the *--fake* option has minimal significance for the current "
+"*mount*(8) implementation and it is maintained mostly for backward "
"compatibility."
msgstr ""
@@ -29827,27 +31009,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:349 ../sys-utils/umount.8.adoc:93
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:349
+#, no-wrap
+msgid "*--map-groups*, *--map-users* _inner_:_outer_:_count_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:351
+msgid ""
+"Add the specified user/group mapping to an *X-mount.idmap* map. These "
+"options can be given multiple times to build up complete mappings for users "
+"and groups. For more details see *X-mount.idmap* below."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:352
+#, no-wrap
+msgid "*--map-users* /proc/_PID_/ns/user"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:354
+msgid ""
+"Use the specified user namespace for user and group mapping in an id-mapped "
+"mount. This is an alias for \"-o X-mount.idmap=/proc/_PID_/ns/user\" and "
+"cannot be used twice nor together with the _inner_:_outer_:_count_ option "
+"format above. For more details see *X-mount.idmap* below."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:355 ../sys-utils/umount.8.adoc:93
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-P*, *--pty*"
msgid "*-n*, *--no-mtab*"
msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:351
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:357
msgid ""
"Mount without writing in _/etc/mtab_. This is necessary for example when _/"
"etc_ is on a read-only filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:352 ../sys-utils/umount.8.adoc:86
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:358 ../sys-utils/umount.8.adoc:86
#, no-wrap
msgid "*-N*, *--namespace* _ns_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:354
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:360
msgid ""
"Perform the mount operation in the mount namespace specified by _ns_. _ns_ "
"is either PID of process running in that namespace or special file "
@@ -29855,24 +31066,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:356
-#, no-wrap
-msgid "*mount* switches to the mount namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/etc/mtab: (or writes to _/run/mount_) and calls *mount*(2), otherwise it runs in the original mount namespace. This means that the target namespace does not have to contain any libraries or other requirements necessary to execute the *mount*(2) call.\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:362
+msgid ""
+"*mount* switches to the mount namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/"
+"etc/mtab: (or writes to _/run/mount_) and calls *mount*(2), otherwise it "
+"runs in the original mount namespace. This means that the target namespace "
+"does not have to contain any libraries or other requirements necessary to "
+"execute the *mount*(2) call."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:358 ../sys-utils/umount.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:364 ../sys-utils/umount.8.adoc:92
msgid "See *mount_namespaces*(7) for more information."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:359
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:365
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--test-opts* _opts_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:361
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:367
msgid ""
"Limit the set of filesystems to which the *-a* option applies. In this "
"regard it is like the *-t* option except that *-O* is useless without *-a*. "
@@ -29880,65 +31095,62 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:363
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a -O no_netdev*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:369
+msgid "*mount -a -O no_netdev*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:365
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:371
msgid ""
"mounts all filesystems except those which have the option _netdev_ specified "
"in the options field in the _/etc/fstab_ file."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:367
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:373
msgid ""
"It is different from *-t* in that each option is matched exactly; a leading "
"*no* at the beginning of one option does not negate the rest."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:369
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:375
msgid ""
"The *-t* and *-O* options are cumulative in effect; that is, the command"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:371
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a -t ext2 -O _netdev*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:377
+msgid "*mount -a -t ext2 -O _netdev*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:373
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:379
msgid ""
"mounts all ext2 filesystems with the _netdev option, not all filesystems "
"that are either ext2 or have the _netdev option specified."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:374 ../sys-utils/swapon.8.adoc:58
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:380 ../sys-utils/swapon.8.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--options* _opts_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:376
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:382
msgid ""
"Use the specified mount options. The _opts_ argument is a comma-separated "
"list. For example:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:378
-#, no-wrap
-msgid "*mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:384
+msgid "*mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:380
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:386
msgid ""
"Note that the order of the options matters, as the last option wins if there "
"are conflicting ones. The options from the command line also overwrite "
@@ -29946,36 +31158,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:382
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:388
msgid ""
"For more details, see the *FILESYSTEM-INDEPENDENT MOUNT OPTIONS* and "
"*FILESYSTEM-SPECIFIC MOUNT OPTIONS* sections."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:383
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:389
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-h*, *--help*"
msgid "*--onlyonce*"
msgstr "*-h*, *--help*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:385
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:391
msgid ""
-"Forces mount command to check if the filesystem is already mounted. This "
+"Forces *mount* command to check if the filesystem is already mounted. This "
"behavior is the default for *--all*; otherwise, it depends on the kernel "
"filesystem driver. Some filesystems may be mounted more than once on the "
"same mount point (e.g. tmpfs)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:386
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:392
#, no-wrap
msgid "*--options-mode* _mode_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:388
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:394
msgid ""
"Controls how to combine options from _fstab_/_mtab_ with options from the "
"command line. _mode_ can be one of *ignore*, *append*, *prepend* or "
@@ -29986,13 +31198,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:389
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:395
#, no-wrap
msgid "*--options-source* _source_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:391
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:397
msgid ""
"Source of default options. _source_ is a comma-separated list of *fstab*, "
"*mtab* and *disable*. *disable* disables *fstab* and *mtab* and enables *--"
@@ -30000,27 +31212,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:392
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:398
#, no-wrap
msgid "*--options-source-force*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:394
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:400
msgid ""
"Use options from _fstab_/_mtab_ even if both _device_ and _dir_ are "
"specified."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:395
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:401
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-V*, *--version*"
msgid "*-R*, *--rbind*"
msgstr "*-V*, *--version*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:397
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:403
msgid ""
"Remount a subtree and all possible submounts somewhere else (so that its "
"contents are available in both places). See above, the subsection *Bind "
@@ -30028,12 +31240,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:400
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:406
msgid "Mount the filesystem read-only. A synonym is *-o ro*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:402
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:408
msgid ""
"Note that, depending on the filesystem type, state and kernel behavior, the "
"system may still write to the device. For example, ext3 and ext4 will replay "
@@ -30044,7 +31256,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:405
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:411
msgid ""
"Tolerate sloppy mount options rather than failing. This will ignore mount "
"options not supported by a filesystem type. Not all filesystems support this "
@@ -30052,13 +31264,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:406
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:412
#, no-wrap
msgid "*--source* _device_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:408
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:414
msgid ""
"If only one argument for the *mount* command is given, then the argument "
"might be interpreted as the target (mountpoint) or source (device). This "
@@ -30066,13 +31278,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:409
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:415
#, no-wrap
msgid "*--target* _directory_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:411
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:417
msgid ""
"If only one argument for the mount command is given, then the argument might "
"be interpreted as the target (mountpoint) or source (device). This option "
@@ -30080,13 +31292,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:412
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:418
#, no-wrap
msgid "*--target-prefix* _directory_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:414
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:420
msgid ""
"Prepend the specified directory to all mount targets. This option can be "
"used to follow _fstab_, but mount operations are done in another place, for "
@@ -30094,13 +31306,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:416
-#, no-wrap
-msgid "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:422
+msgid "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:418
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:424
msgid ""
"mounts all from system _fstab_ to _/chroot_, all missing mountpoint are "
"created (due to X-mount.mkdir). See also *--fstab* to use an alternative "
@@ -30108,14 +31319,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:419 ../sys-utils/swapon.8.adoc:34
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:425 ../sys-utils/swapon.8.adoc:34
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-f*, *--fast*"
msgid "*-T*, *--fstab* _path_"
msgstr "*-f*, *--fast*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:421
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:427
msgid ""
"Specifies an alternative _fstab_ file. If _path_ is a directory, then the "
"files in the directory are sorted by *strverscmp*(3); files that start with "
@@ -30126,7 +31337,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:423
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:429
msgid ""
"Note that *mount* does not pass the option *--fstab* to the **/sbin/mount."
"**__type__ helpers, meaning that the alternative _fstab_ files will be "
@@ -30135,13 +31346,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:424
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:430
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--types* _fstype_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:426
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:432
msgid ""
"The argument following the *-t* is used to indicate the filesystem type. The "
"filesystem types which are currently supported depend on the running kernel. "
@@ -30151,7 +31362,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:428
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:434
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*mount*(8) and *umount*(8) support filesystem _subtypes_. The subtype is "
@@ -30171,7 +31382,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {asterisk} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:430
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:436
msgid ""
"If no *-t* option is given, or if the *auto* type is specified, *mount* will "
"try to guess the desired type. *mount* uses the *libblkid*(3) library for "
@@ -30185,7 +31396,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:433
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:439
msgid ""
"The *auto* type may be useful for user-mounted floppies. Creating a file _/"
"etc/filesystems_ can be useful to change the probe order (e.g., to try vfat "
@@ -30193,7 +31404,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:435
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:441
msgid ""
"More than one type may be specified in a comma-separated list, for the *-t* "
"option as well as in an _/etc/fstab_ entry. The list of filesystem types for "
@@ -30203,25 +31414,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:437
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:443
msgid ""
"The prefix *no* can be meaningful with the *-a* option. For example, the "
"command"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:439
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a -t nomsdos,smbfs*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:445
+msgid "*mount -a -t nomsdos,smbfs*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:441
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:447
msgid "mounts all filesystems except those of type _msdos_ and _smbfs_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:443
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:449
msgid ""
"For most types all the *mount* program has to do is issue a simple "
"*mount*(2) system call, and no detailed knowledge of the filesystem type is "
@@ -30236,19 +31446,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:446
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:452
msgid "Mount the partition that has the specified _uuid_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:450
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:456
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-*, *-l*, *--login*"
msgid "*-w*, *--rw*, *--read-write*"
msgstr "*-*, *-l*, *--login*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:452
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:458
msgid ""
"Mount the filesystem read/write. Read-write is the kernel default and the "
"*mount* default is to try read-only if the previous *mount*(2) syscall with "
@@ -30256,12 +31466,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:454
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:460
msgid "A synonym is *-o rw*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:456
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:462
msgid ""
"Note that specifying *-w* on the command line forces *mount* to never try "
"read-only mount on write-protected devices or already mounted read-only "
@@ -30269,20 +31479,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:459
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:465
#, no-wrap
msgid "FILESYSTEM-INDEPENDENT MOUNT OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:462
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:468
msgid ""
"Some of these options are only useful when they appear in the _/etc/fstab_ "
"file."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:464
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:470
msgid ""
"Some of these options could be enabled or disabled by default in the system "
"kernel. To check the current setting see the options in _/proc/mounts_. Note "
@@ -30291,7 +31501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:466
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:472
msgid ""
"The options *nosuid*, *noexec*, *nodiratime*, *relatime*, *noatime*, "
"*strictatime*, and *nosymfollow* are interpreted only by the abstract VFS "
@@ -30300,18 +31510,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:469
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:475
#, no-wrap
msgid " findmnt -o TARGET,VFS-OPTIONS,FS-OPTIONS\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:472
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:478
msgid "to get a complete overview of filesystems and VFS options."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:479
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:485
msgid ""
"The read-only setting (*ro* or *rw*) is interpreted by VFS and the "
"filesystem and depends on how the option is specified on the *mount*(8) "
@@ -30323,7 +31533,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:484
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:490
msgid ""
"Since v2.39 libmount can use a new kernel mount interface to set the VFS "
"options recursive. For backward compatibility, this feature is not enabled "
@@ -30332,13 +31542,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:487
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:493
#, no-wrap
msgid " mount -orbind,ro=recursive,noexec=recursive,nosuid /foo /bar\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:492
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:498
msgid ""
"recursively binds filesystems from /foo to /bar, /bar, and all submounts "
"will be read-only and noexec, but only /bar itself will be \"nosuid\". The "
@@ -30347,7 +31557,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:494
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:500
msgid ""
"The following options apply to any filesystem that is being mounted (but not "
"every filesystem actually honors them - e.g., the *sync* option today has an "
@@ -30355,26 +31565,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:495
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:501
#, no-wrap
msgid "*async*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:497
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:503
msgid ""
"All I/O to the filesystem should be done asynchronously. (See also the "
"*sync* option.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:498
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:504
#, no-wrap
msgid "*atime*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:500
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:506
msgid ""
"Do not use the *noatime* feature, so the inode access time is controlled by "
"kernel defaults. See also the descriptions of the *relatime* and "
@@ -30382,14 +31592,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:501
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:507
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*noauto*"
msgid "*noatime*"
msgstr "*noauto*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:503
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:509
msgid ""
"Do not update inode access times on this filesystem (e.g. for faster access "
"on the news spool to speed up news servers). This works for all inode types "
@@ -30397,34 +31607,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:504
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:510
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*noauto*"
msgid "*auto*"
msgstr "*noauto*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:506
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:512
#, fuzzy
#| msgid "Pass _command_ to the shell with the *-c* option."
msgid "Can be mounted with the *-a* option."
msgstr "Předá _příkaz_ shellu pomocí přepínače *-c*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:509
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:515
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e., the *-a* option will not cause the "
"filesystem to be mounted)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:510
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:516
#, no-wrap
msgid "**context=**__context__, **fscontext=**__context__, **defcontext=**__context__, and **rootcontext=**__context__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:512
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:518
msgid ""
"The *context=* option is useful when mounting filesystems that do not "
"support extended attributes, such as a floppy or hard disk formatted with "
@@ -30437,14 +31647,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:514
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:520
msgid ""
"A commonly used option for removable media is *context=\"system_u:object_r:"
"removable_t*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:516
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:522
msgid ""
"The *fscontext=* option works for all filesystems, regardless of their xattr "
"support. The fscontext option sets the overarching filesystem label to a "
@@ -30458,7 +31668,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:518
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:524
msgid ""
"You can set the default security context for unlabeled files using "
"*defcontext=* option. This overrides the value set for unlabeled files in "
@@ -30466,7 +31676,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:520
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:526
msgid ""
"The *rootcontext=* option allows you to explicitly label the root inode of a "
"FS being mounted before that FS or inode becomes visible to userspace. This "
@@ -30476,32 +31686,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:522
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:528
msgid ""
"Note that the kernel rejects any remount request that includes the context "
"option, *even* when unchanged from the current context."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:524
-#, no-wrap
-msgid "*Warning: the* _context_ *value might contain commas*, in which case the value has to be properly quoted, otherwise *mount* will interpret the comma as a separator between mount options. Don't forget that the shell strips off quotes and thus *double quoting is required*. For example:\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:530
+msgid ""
+"*Warning: the* _context_ *value might contain commas*, in which case the "
+"value has to be properly quoted, otherwise *mount* will interpret the comma "
+"as a separator between mount options. Don't forget that the shell strips off "
+"quotes and thus *double quoting is required*. For example:"
msgstr ""
-#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:527
+#. type: delimited block .
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:535
+#, no-wrap
msgid ""
-"mount -t tmpfs none /mnt -o \\ 'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,"
-"c456\",noexec'"
+"mount -t tmpfs none /mnt -o \\\n"
+"'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,c456\",noexec'\n"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:530
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:539
msgid "For more details, see *selinux*(8)."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:533
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:542
#, fuzzy
#| msgid "use default options: rw, suid, dev, exec, auto, nouser, and async."
msgid ""
@@ -30509,69 +31723,69 @@ msgid ""
"*async*."
msgstr "použije výchozí volby: rw, suid, dev, exec, auto, nouser a async."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:535
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:544
msgid ""
"Note that the real set of all default mount options depends on the kernel "
"and filesystem type. See the beginning of this section for more details."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:536
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:545
#, no-wrap
msgid "*dev*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:538
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:547
msgid "Interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:539
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:548
#, no-wrap
msgid "*nodev*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:541
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:550
msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:542
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:551
#, no-wrap
msgid "*diratime*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:544
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:553
msgid ""
"Update directory inode access times on this filesystem. This is the default. "
"(This option is ignored when *noatime* is set.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:545
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:554
#, no-wrap
msgid "*nodiratime*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:547
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:556
msgid ""
"Do not update directory inode access times on this filesystem. (This option "
"is implied when *noatime* is set.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:548
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:557
#, no-wrap
msgid "*dirsync*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:550
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:559
msgid ""
"All directory updates within the filesystem should be done synchronously. "
"This affects the following system calls: *creat*(2), *link*(2), *unlink*(2), "
@@ -30579,36 +31793,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:551
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:560
#, no-wrap
msgid "*exec*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:553
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:562
msgid "Permit execution of binaries and other executable files."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:554
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:563
#, no-wrap
msgid "*noexec*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:556
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:565
msgid ""
"Do not permit direct execution of any binaries on the mounted filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:557
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:566
#, no-wrap
msgid "*group*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:559
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:568
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the filesystem if one of that user's groups "
"matches the group of the device. This option implies the options *nosuid* "
@@ -30617,83 +31831,83 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:560
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:569
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-V*, *--version*"
msgid "*iversion*"
msgstr "*-V*, *--version*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:562
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:571
msgid ""
"Every time the inode is modified, the i_version field will be incremented."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:563
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:572
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-V*, *--version*"
msgid "*noiversion*"
msgstr "*-V*, *--version*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:565
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:574
msgid "Do not increment the i_version inode field."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:566
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:575
#, no-wrap
msgid "*mand*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:568
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:577
msgid ""
"Allow mandatory locks on this filesystem. See *fcntl*(2). This option was "
"deprecated in Linux 5.15."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:569
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:578
#, no-wrap
msgid "*nomand*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:571
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:580
msgid "Do not allow mandatory locks on this filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:572
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:581
#, no-wrap
msgid "*_netdev*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:574
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:583
msgid ""
"The filesystem resides on a device that requires network access (used to "
"prevent the system from attempting to mount these filesystems until the "
"network has been enabled on the system)."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:577
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:586
#, fuzzy
#| msgid "do not report errors for this device if it does not exist."
msgid "Do not report errors for this device if it does not exist."
msgstr "nehlásí chyby k tomuto zařízení, pokud toto zařízení neexistuje."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:578
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:587
#, no-wrap
msgid "*relatime*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:580
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:589
msgid ""
"Update inode access times relative to modify or change time. Access time is "
"only updated if the previous access time was earlier than or equal to the "
@@ -30702,8 +31916,8 @@ msgid ""
"since the last time it was modified.)"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:582
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:591
msgid ""
"Since Linux 2.6.30, the kernel defaults to the behavior provided by this "
"option (unless *noatime* was specified), and the *strictatime* option is "
@@ -30712,25 +31926,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:583
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:592
#, no-wrap
msgid "*norelatime*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:585
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:594
msgid ""
"Do not use the *relatime* feature. See also the *strictatime* mount option."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:586
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:595
#, no-wrap
msgid "*strictatime*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:588
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:597
msgid ""
"Allows to explicitly request full atime updates. This makes it possible for "
"the kernel to default to *relatime* or *noatime* but still allow userspace "
@@ -30739,94 +31953,94 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:589
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:598
#, no-wrap
msgid "*nostrictatime*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:591
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:600
msgid "Use the kernel's default behavior for inode access time updates."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:592
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:601
#, no-wrap
msgid "*lazytime*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:594
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:603
msgid ""
"Only update times (atime, mtime, ctime) on the in-memory version of the file "
"inode."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:596
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:605
msgid ""
"This mount option significantly reduces writes to the inode table for "
"workloads that perform frequent random writes to preallocated files."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:598
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:607
msgid "The on-disk timestamps are updated only when:"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:600
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:609
msgid ""
"the inode needs to be updated for some change unrelated to file timestamps"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:601
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:610
msgid "the application employs *fsync*(2), *syncfs*(2), or *sync*(2)"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:602
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:611
msgid "an undeleted inode is evicted from memory"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:603
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:612
msgid "more than 24 hours have passed since the inode was written to disk."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:604
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:613
#, no-wrap
msgid "*nolazytime*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:606
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:615
msgid "Do not use the lazytime feature."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:607
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:616
#, no-wrap
msgid "*suid*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:609
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:618
msgid ""
"Honor set-user-ID and set-group-ID bits or file capabilities when executing "
"programs from this filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:610
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:619
#, no-wrap
msgid "*nosuid*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:612
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:621
msgid ""
"Do not honor set-user-ID and set-group-ID bits or file capabilities when "
"executing programs from this filesystem. In addition, SELinux domain "
@@ -30835,29 +32049,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:613
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:622
#, no-wrap
msgid "*silent*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:615
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:624
msgid "Turn on the silent flag."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:616
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:625
#, no-wrap
msgid "*loud*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:618
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:627
msgid "Turn off the silent flag."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:621
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:630
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the filesystem if that user is the owner of "
"the device. This option implies the options *nosuid* and *nodev* (unless "
@@ -30865,28 +32079,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:622
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:631
#, no-wrap
msgid "*remount*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:624
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:633
msgid ""
"Attempt to remount an already-mounted filesystem. This is commonly used to "
"change the mount flags for a filesystem, especially to make a readonly "
"filesystem writable. It does not change device or mount point."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:626
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:635
msgid ""
"The remount operation together with the *bind* flag has special semantics. "
"See above, the subsection *Bind mount operation*."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:635
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:644
msgid ""
"The default kernel behavior for VFS mount flags (nodev,nosuid,noexec,ro) is "
"to reset all unspecified flags on remount. That's why *mount*(8) tries to "
@@ -30898,56 +32112,54 @@ msgid ""
"remove operation and unspecified flags are not modified."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:637
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:646
msgid ""
"The remount functionality follows the standard way the *mount* command works "
"with options from _fstab_. This means that *mount* does not read _fstab_ (or "
"_mtab_) only when both _device_ and _dir_ are specified."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:639
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o remount,rw /dev/foo /dir*\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:648
+msgid "*mount -o remount,rw /dev/foo /dir*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:641
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:650
msgid ""
"After this call all old mount options are replaced and arbitrary stuff from "
"_fstab_ (or _mtab_) is ignored, except the *loop=* option which is "
"internally generated and maintained by the *mount* command."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:643
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o remount,rw /dir*\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:652
+msgid "*mount -o remount,rw /dir*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:645
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:654
msgid ""
"After this call, *mount* reads _fstab_ and merges these options with the "
"options from the command line (*-o*). If no mountpoint is found in _fstab_, "
"then it defaults to mount options from _/proc/self/mountinfo_."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:648
-#, no-wrap
-msgid "*mount* allows the use of *--all* to remount all already mounted filesystems which match a specified filter (*-O* and *-t*). For example:\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:657
+msgid ""
+"*mount* allows the use of *--all* to remount all already mounted filesystems "
+"which match a specified filter (*-O* and *-t*). For example:"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:650
-#, no-wrap
-msgid "*mount --all -o remount,ro -t vfat*\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:659
+msgid "*mount --all -o remount,ro -t vfat*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:652
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:661
msgid ""
"remounts all already mounted vfat filesystems in read-only mode. Each of the "
"filesystems is remounted by *mount -o remount,ro* _/dir_ semantic. This "
@@ -30956,43 +32168,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:653
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:662
#, no-wrap
msgid "*ro*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:655
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:664
msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:656
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:665
#, no-wrap
msgid "*rw*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:658
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:667
msgid "Mount the filesystem read-write."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:659
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:668
#, no-wrap
msgid "*sync*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:661
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:670
msgid ""
"All I/O to the filesystem should be done synchronously. In the case of media "
"with a limited number of write cycles (e.g. some flash drives), *sync* may "
"cause life-cycle shortening."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:664
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:673
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the filesystem. The name of the mounting "
"user is written to the _mtab_ file (or to the private libmount file in _/run/"
@@ -31003,28 +32215,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:665
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:674
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*user*"
msgid "*nouser*"
msgstr "*user*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:667
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:676
msgid ""
"Forbid an ordinary user to mount the filesystem. This is the default; it "
"does not imply any other options."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:668
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:677
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*user*"
msgid "*users*"
msgstr "*user*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:670
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:679
msgid ""
"Allow any user to mount and to unmount the filesystem, even when some other "
"ordinary user mounted it. This option implies the options *noexec*, "
@@ -31033,13 +32245,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:671
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:680
#, no-wrap
msgid "*X-**"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:673
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:682
msgid ""
"All options prefixed with \"X-\" are interpreted as comments or as userspace "
"application-specific options. These options are not stored in user space (e."
@@ -31048,13 +32260,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:674
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:683
#, no-wrap
msgid "*x-**"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:676
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:685
msgid ""
"The same as *X-** options, but stored permanently in user space. This means "
"the options are also available for *umount*(8) or other operations. Note "
@@ -31064,8 +32276,8 @@ msgid ""
"or in unshared namespace)."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:678
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:687
msgid ""
"Note that before util-linux v2.30 the x-* options have not been maintained "
"by libmount and stored in user space (functionality was the same as for X-* "
@@ -31075,65 +32287,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:679
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:688
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-P*, *--pty*"
msgid "*X-mount.auto-fstypes*=_list_"
msgstr "*-P*, *--pty*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:682
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:691
msgid ""
"Specifies allowed or forbidden filesystem types for automatic filesystem "
"detection."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:686
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:695
msgid ""
"The _list_ is a comma-separated list of the filesystem names. The automatic "
"filesystem detection is triggered by the \"auto\" filesystem type or when "
"the filesystem type is not specified."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:691
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:700
msgid ""
-"Thy _list_ follows how mount evaluates type patterns (see *-t* for more "
+"The _list_ follows how mount evaluates type patterns (see *-t* for more "
"details). Only specified filesystem types are allowed, or all specified "
"types are forbidden if the list is prefixed by \"no\"."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:695
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:704
msgid ""
"For example, X-mount.auto-fstypes=\"ext4,btrfs\" accepts only ext4 and "
"btrfs, and X-mount.auto-fstypes=\"novfat,xfs\" accepts all filesystems "
"except vfat and xfs."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:699
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:708
msgid ""
"Note that comma is used as a separator between mount options, it means that "
-"auto-fstypes values have to be properly quoted, don’t forget that the shell "
+"auto-fstypes values have to be properly quoted, don’t forget that the shell "
"strips off quotes and thus double quoting is required. For example:"
msgstr ""
-#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:701
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:710
msgid ""
"mount -t auto -o'X-mount.auto-fstypes=\"noext2,ext3\"' /dev/sdc1 /mnt/test"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:703
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:712
#, no-wrap
msgid "*X-mount.mkdir*[=_mode_]"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:705
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:714
msgid ""
"Allow to make a target directory (mountpoint) if it does not exist yet. The "
"optional argument _mode_ specifies the filesystem access mode used for "
@@ -31144,13 +32356,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:706
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:715
#, no-wrap
msgid "**X-mount.subdir=**__directory__"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:708
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:717
msgid ""
"Allow mounting sub-directory from a filesystem instead of the root "
"directory. For now, this feature is implemented by temporary filesystem root "
@@ -31160,8 +32372,8 @@ msgid ""
"implemented by multiple *mount*(2) syscalls."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:710
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:719
msgid ""
"Note that this feature will not work in session with an unshared private "
"mount namespace (after *unshare --mount*) on old kernels or with *mount*(8) "
@@ -31169,43 +32381,43 @@ msgid ""
"you need *unshare --mount --propagation shared*."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:712
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:721
msgid "This feature is EXPERIMENTAL."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:713
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:722
#, no-wrap
msgid "*X-mount.owner*=_username_|_UID_, *X-mount.group*=_group_|_GID_"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:715
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:724
msgid ""
"Set _mountpoint_'s ownership after mounting. Names resolved in the target "
"mount namespace, see *-N*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:716
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:725
#, no-wrap
msgid "*X-mount.mode*=_mode_"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:718
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:727
msgid "Set _mountpoint_'s mode after mounting."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:719
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:728
#, no-wrap
msgid "*X-mount.idmap*=__id-type__:__id-mount__:__id-host__:__id-range__ [__id-type__:__id-mount__:__id-host__:__id-range__], *X-mount.idmap*=__file__"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:724
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:733
msgid ""
"Use this option to create an idmapped mount. An idmapped mount allows to "
"change ownership of all files located under a mount according to the ID-"
@@ -31214,13 +32426,13 @@ msgid ""
"can be specified in two ways:"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:726
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:735
msgid "A user can specify the ID-mapping directly."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:734
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:743
msgid ""
"The ID-mapping must be specified using the syntax __id-type__:__id-mount__:"
"__id-host__:__id-range__. Specifying *u* as the __id-type__ prefix creates "
@@ -31233,8 +32445,8 @@ msgid ""
"by spaces."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:737
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:746
msgid ""
"For example, the ID-mapping *X-mount.idmap=u:1000:0:1 g:1001:1:2 "
"5000:1000:2* creates an idmapped mount where UID 0 is mapped to UID 1000, "
@@ -31242,41 +32454,41 @@ msgid ""
"are mapped to 5000, and UID and GID 1001 are mapped to 5001 in the mount."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:740
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:749
msgid ""
"When an ID-mapping is specified directly a new user namespace will be "
"allocated with the requested ID-mapping. The newly created user namespace "
"will be attached to the mount."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:741
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:750
msgid "A user can specify a user namespace file."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:743
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:752
msgid ""
"The user namespace will then be attached to the mount and the ID-mapping of "
"the user namespace will become the ID-mapping of the mount."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:745
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:754
msgid ""
"For example, *X-mount.idmap=/proc/PID/ns/user* will attach the user "
"namespace of the process PID to the mount."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:746
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:755
#, no-wrap
msgid "*nosymfollow*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:748
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:757
msgid ""
"Do not follow symlinks when resolving paths. Symlinks can still be created, "
"and *readlink*(1), *readlink*(2), *realpath*(1), and *realpath*(3) all still "
@@ -31284,13 +32496,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:749
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:758
#, no-wrap
msgid "FILESYSTEM-SPECIFIC MOUNT OPTIONS"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:752
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:761
msgid ""
"This section lists options that are specific to particular filesystems. "
"Where possible, you should first consult filesystem-specific manual pages "
@@ -31298,7 +32510,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Table
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:763
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:772
#, no-wrap
msgid ""
"|*Filesystem(s)* |*Manual page*\n"
@@ -31312,21 +32524,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:766
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:775
msgid ""
"Note that some of the pages listed above might be available only after you "
"install the respective userland tools."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:768
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:777
msgid ""
"The following options apply only to certain filesystems. We sort them by "
"filesystem. All options follow the *-o* flag."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:770
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:779
msgid ""
"What options are supported depends a bit on the running kernel. Further "
"information may be available in filesystem-specific files in the kernel "
@@ -31334,33 +32546,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:771
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:780
#, no-wrap
msgid "Mount options for adfs"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:773 ../sys-utils/mount.8.adoc:781
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:831 ../sys-utils/mount.8.adoc:862
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:989 ../sys-utils/mount.8.adoc:1021
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:782 ../sys-utils/mount.8.adoc:790
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:840 ../sys-utils/mount.8.adoc:871
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:998 ../sys-utils/mount.8.adoc:1030
#, no-wrap
msgid "**uid=**__value__ and **gid=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:775
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:784
msgid ""
"Set the owner and group of the files in the filesystem (default: uid=gid=0)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:776
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:785
#, no-wrap
msgid "**ownmask=**__value__ and **othmask=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:778
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:787
msgid ""
"Set the permission mask for ADFS 'owner' permissions and 'other' "
"permissions, respectively (default: 0700 and 0077, respectively). See also _/"
@@ -31368,13 +32580,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:779
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:788
#, no-wrap
msgid "Mount options for affs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:783
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:792
msgid ""
"Set the owner and group of the root of the filesystem (default: uid=gid=0, "
"but with option *uid* or *gid* without specified value, the UID and GID of "
@@ -31382,25 +32594,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:784
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:793
#, no-wrap
msgid "**setuid=**__value__ and **setgid=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:786
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:795
msgid "Set the owner and group of all files."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:787 ../sys-utils/mount.8.adoc:824
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:834 ../sys-utils/mount.8.adoc:1027
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:796 ../sys-utils/mount.8.adoc:833
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:843 ../sys-utils/mount.8.adoc:1036
#, no-wrap
msgid "**mode=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:789
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:798
msgid ""
"Set the mode of all files to _value_ & 0777 disregarding the original "
"permissions. Add search permission to directories that have read permission. "
@@ -31408,25 +32620,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:790
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:799
#, no-wrap
msgid "*protect*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:792
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:801
msgid "Do not allow any changes to the protection bits on the filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:793
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:802
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*user*"
msgid "*usemp*"
msgstr "*user*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:795
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:804
msgid ""
"Set UID and GID of the root of the filesystem to the UID and GID of the "
"mount point upon the first sync or umount, and then clear this option. "
@@ -31434,93 +32646,93 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:796
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:805
#, no-wrap
msgid "*verbose*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:798
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:807
msgid "Print an informational message for each successful mount."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:799
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:808
#, no-wrap
msgid "**prefix=**__string__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:801
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:810
msgid "Prefix used before volume name, when following a link."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:802
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:811
#, no-wrap
msgid "**volume=**__string__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:804
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:813
msgid ""
"Prefix (of length at most 30) used before '/' when following a symbolic link."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:805
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:814
#, no-wrap
msgid "**reserved=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:807
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:816
msgid "(Default: 2.) Number of unused blocks at the start of the device."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:808
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:817
#, no-wrap
msgid "**root=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:810
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:819
msgid "Give explicitly the location of the root block."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:811
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:820
#, no-wrap
msgid "**bs=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:813
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:822
msgid "Give blocksize. Allowed values are 512, 1024, 2048, 4096."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:814
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:823
#, no-wrap
msgid "**grpquota**|**noquota**|**quota**|*usrquota*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:816
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:825
msgid ""
"These options are accepted but ignored. (However, quota utilities may react "
"to such strings in _/etc/fstab_.)"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:817
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:826
#, no-wrap
msgid "Mount options for debugfs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:820
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:829
msgid ""
"The debugfs filesystem is a pseudo filesystem, traditionally mounted on _/"
"sys/kernel/debug_. As of kernel version 3.4, debugfs has the following "
@@ -31528,29 +32740,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:821 ../sys-utils/mount.8.adoc:972
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:830 ../sys-utils/mount.8.adoc:981
#, no-wrap
msgid "**uid=**__n__**, gid=**__n__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:823
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:832
msgid "Set the owner and group of the mountpoint."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:826
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:835
msgid "Sets the mode of the mountpoint."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:827
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:836
#, no-wrap
msgid "Mount options for devpts"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:830
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:839
msgid ""
"The devpts filesystem is a pseudo filesystem, traditionally mounted on _/dev/"
"pts_. In order to acquire a pseudo terminal, a process opens _/dev/ptmx_; "
@@ -31559,7 +32771,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:833
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:842
msgid ""
"This sets the owner or the group of newly created pseudo terminals to the "
"specified values. When nothing is specified, they will be set to the UID and "
@@ -31569,7 +32781,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:836
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:845
msgid ""
"Set the mode of newly created pseudo terminals to the specified value. The "
"default is 0600. A value of *mode=620* and *gid=5* makes \"mesg y\" the "
@@ -31577,13 +32789,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:837
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:846
#, no-wrap
msgid "*newinstance*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:839
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:848
msgid ""
"Create a private instance of the devpts filesystem, such that indices of "
"pseudo terminals allocated in this new instance are independent of indices "
@@ -31591,7 +32803,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:841
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:850
msgid ""
"All mounts of devpts without this *newinstance* option share the same set of "
"pseudo terminal indices (i.e., legacy mode). Each mount of devpts with the "
@@ -31599,7 +32811,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:843
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:852
msgid ""
"This option is mainly used to support containers in the Linux kernel. It is "
"implemented in Linux kernel versions starting with 2.6.29. Further, this "
@@ -31608,7 +32820,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:845
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:854
msgid ""
"To use this option effectively, _/dev/ptmx_ must be a symbolic link to _pts/"
"ptmx_. See _Documentation/filesystems/devpts.txt_ in the Linux kernel source "
@@ -31616,18 +32828,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:846
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:855
#, no-wrap
msgid "**ptmxmode=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:848
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:857
msgid "Set the mode for the new _ptmx_ device node in the devpts filesystem."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:850
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:859
msgid ""
"With the support for multiple instances of devpts (see *newinstance* option "
"above), each instance has a private _ptmx_ node in the root of the devpts "
@@ -31635,7 +32847,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:852
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:861
msgid ""
"For compatibility with older versions of the kernel, the default mode of the "
"new _ptmx_ node is 0000. **ptmxmode=**__value__ specifies a more useful mode "
@@ -31644,7 +32856,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:854
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:863
msgid ""
"This option is only implemented in Linux kernel versions starting with "
"2.6.29. Further, this option is valid only if "
@@ -31652,113 +32864,113 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:855
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:864
#, no-wrap
msgid "Mount options for fat"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:858
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:867
msgid ""
"(Note: _fat_ is not a separate filesystem, but a common part of the _msdos_, "
"_umsdos_ and _vfat_ filesystems.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:859
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:868
#, no-wrap
msgid "*blocksize=*{**512**|**1024**|*2048*}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:861
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:870
msgid "Set blocksize (default 512). This option is obsolete."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:864 ../sys-utils/mount.8.adoc:974
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:991
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:873 ../sys-utils/mount.8.adoc:983
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1000
msgid ""
"Set the owner and group of all files. (Default: the UID and GID of the "
"current process.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:865 ../sys-utils/mount.8.adoc:992
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:874 ../sys-utils/mount.8.adoc:1001
#, no-wrap
msgid "**umask=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:867 ../sys-utils/mount.8.adoc:994
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:876 ../sys-utils/mount.8.adoc:1003
msgid ""
"Set the umask (the bitmask of the permissions that are *not* present). The "
"default is the umask of the current process. The value is given in octal."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:868
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:877
#, no-wrap
msgid "**dmask=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:870
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:879
msgid ""
"Set the umask applied to directories only. The default is the umask of the "
"current process. The value is given in octal."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:871
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:880
#, no-wrap
msgid "**fmask=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:873
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:882
msgid ""
"Set the umask applied to regular files only. The default is the umask of the "
"current process. The value is given in octal."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:874
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:883
#, no-wrap
msgid "**allow_utime=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:876
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:885
msgid "This option controls the permission check of mtime/atime."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:877
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:886
#, no-wrap
msgid "*20*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:879
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:888
msgid ""
"If current process is in group of file's group ID, you can change timestamp."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:882
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:891
msgid "Other users can change timestamp."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:884
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:893
msgid ""
"The default is set from 'dmask' option. (If the directory is writable, "
"*utime*(2) is also allowed. I.e. ~dmask & 022)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:886
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:895
msgid ""
"Normally *utime*(2) checks that the current process is owner of the file, or "
"that it has the *CAP_FOWNER* capability. But FAT filesystems don't have UID/"
@@ -31767,24 +32979,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:887
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:896
#, no-wrap
msgid "**check=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:889
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:898
msgid "Three different levels of pickiness can be chosen:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:890
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:899
#, no-wrap
msgid "*r*[*elaxed*]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:892
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:901
msgid ""
"Upper and lower case are accepted and equivalent, long name parts are "
"truncated (e.g. _verylongname.foobar_ becomes _verylong.foo_), leading and "
@@ -31792,26 +33004,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:893
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:902
#, no-wrap
msgid "*n*[*ormal*]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:895
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:904
msgid ""
"Like \"relaxed\", but many special characters (*, ?, <, spaces, etc.) are "
"rejected. This is the default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:896
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:905
#, no-wrap
msgid "*s*[*trict*]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:898
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:907
msgid ""
"Like \"normal\", but names that contain long parts or special characters "
"that are sometimes used on Linux but are not accepted by MS-DOS (+, =, etc.) "
@@ -31819,38 +33031,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:899
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:908
#, no-wrap
msgid "**codepage=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:901
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:910
msgid ""
"Sets the codepage for converting to shortname characters on FAT and VFAT "
"filesystems. By default, codepage 437 is used."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:902 ../sys-utils/mount.8.adoc:998
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1036
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:911 ../sys-utils/mount.8.adoc:1007
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1045
#, no-wrap
msgid "**conv=**__mode__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:904
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:913
msgid "This option is obsolete and may fail or be ignored."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:905
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:914
#, no-wrap
msgid "**cvf_format=**__module__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:907
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:916
msgid ""
"Forces the driver to use the CVF (Compressed Volume File) module "
"cvf___module__ instead of auto-detection. If the kernel supports *kmod*, the "
@@ -31859,24 +33071,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:908
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:917
#, no-wrap
msgid "**cvf_option=**__option__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:910
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:919
msgid "Option passed to the CVF module. This option is obsolete."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:911
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:920
#, no-wrap
msgid "*debug*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:913
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:922
msgid ""
"Turn on the _debug_ flag. A version string and a list of filesystem "
"parameters will be printed (these data are also printed if the parameters "
@@ -31884,13 +33096,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:914
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:923
#, no-wrap
msgid "*discard*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:916
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:925
msgid ""
"If set, causes discard/TRIM commands to be issued to the block device when "
"blocks are freed. This is useful for SSD devices and sparse/thinly-"
@@ -31898,13 +33110,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:917
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:926
#, no-wrap
msgid "*dos1xfloppy*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:919
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:928
msgid ""
"If set, use a fallback default BIOS Parameter Block configuration, "
"determined by backing device size. These static parameters match defaults "
@@ -31913,39 +33125,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:920
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:929
#, no-wrap
msgid "*errors=*{**panic**|**continue**|*remount-ro*}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:922
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:931
msgid ""
"Specify FAT behavior on critical errors: panic, continue without doing "
"anything, or remount the partition in read-only mode (default behavior)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:923
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:932
#, no-wrap
msgid "*fat=*{**12**|**16**|*32*}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:925
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:934
msgid ""
"Specify a 12, 16 or 32 bit fat. This overrides the automatic FAT type "
"detection routine. Use with caution!"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:926 ../sys-utils/mount.8.adoc:1050
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:935 ../sys-utils/mount.8.adoc:1059
#, no-wrap
msgid "**iocharset=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:928
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:937
msgid ""
"Character set to use for converting between 8 bit characters and 16 bit "
"Unicode characters. The default is iso8859-1. Long filenames are stored on "
@@ -31953,43 +33165,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:929
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:938
#, no-wrap
msgid "*nfs=*{**stale_rw**|*nostale_ro*}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:931
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:940
msgid "Enable this only if you want to export the FAT filesystem over NFS."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:933
-#, no-wrap
-msgid "*stale_rw*: This option maintains an index (cache) of directory inodes which is used by the nfs-related code to improve look-ups. Full file operations (read/write) over NFS are supported but with cache eviction at NFS server, this could result in spurious *ESTALE* errors.\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:942
+msgid ""
+"*stale_rw*: This option maintains an index (cache) of directory inodes which "
+"is used by the nfs-related code to improve look-ups. Full file operations "
+"(read/write) over NFS are supported but with cache eviction at NFS server, "
+"this could result in spurious *ESTALE* errors."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:935
-#, no-wrap
-msgid "*nostale_ro*: This option bases the inode number and file handle on the on-disk location of a file in the FAT directory entry. This ensures that *ESTALE* will not be returned after a file is evicted from the inode cache. However, it means that operations such as rename, create and unlink could cause file handles that previously pointed at one file to point at a different file, potentially causing data corruption. For this reason, this option also mounts the filesystem readonly.\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:944
+msgid ""
+"*nostale_ro*: This option bases the inode number and file handle on the on-"
+"disk location of a file in the FAT directory entry. This ensures that "
+"*ESTALE* will not be returned after a file is evicted from the inode cache. "
+"However, it means that operations such as rename, create and unlink could "
+"cause file handles that previously pointed at one file to point at a "
+"different file, potentially causing data corruption. For this reason, this "
+"option also mounts the filesystem readonly."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:937
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:946
msgid ""
"To maintain backward compatibility, *-o nfs* is also accepted, defaulting to "
"*stale_rw*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:938
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:947
#, no-wrap
msgid "*tz=UTC*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:940
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:949
msgid ""
"This option disables the conversion of timestamps between local time (as "
"used by Windows on FAT) and UTC (which Linux uses internally). This is "
@@ -31998,13 +33219,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:941
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:950
#, no-wrap
msgid "**time_offset=**__minutes__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:943
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:952
msgid ""
"Set offset for conversion of timestamps from local time used by FAT to UTC. "
"I.e., _minutes_ will be subtracted from each timestamp to convert it to UTC "
@@ -32016,26 +33237,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:944 ../sys-utils/mount.8.adoc:984
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:953 ../sys-utils/mount.8.adoc:993
#, no-wrap
msgid "*quiet*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:946
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:955
msgid ""
"Turn on the _quiet_ flag. Attempts to chown or chmod files do not return "
"errors, although they fail. Use with caution!"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:947
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:956
#, no-wrap
msgid "*rodir*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:949
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:958
msgid ""
"FAT has the *ATTR_RO* (read-only) attribute. On Windows, the *ATTR_RO* of "
"the directory will just be ignored, and is used only by applications as a "
@@ -32043,60 +33264,60 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:951
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:960
msgid ""
"If you want to use *ATTR_RO* as read-only flag even for the directory, set "
"this option."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:952
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:961
#, no-wrap
msgid "*showexec*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:954
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:963
msgid ""
"If set, the execute permission bits of the file will be allowed only if the "
"extension part of the name is .EXE, .COM, or .BAT. Not set by default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:955
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:964
#, no-wrap
msgid "*sys_immutable*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:957
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:966
msgid ""
"If set, *ATTR_SYS* attribute on FAT is handled as *IMMUTABLE* flag on Linux. "
"Not set by default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:958
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:967
#, no-wrap
msgid "*flush*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:960
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:969
msgid ""
"If set, the filesystem will try to flush to disk more early than normal. Not "
"set by default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:961
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:970
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*user*"
msgid "*usefree*"
msgstr "*user*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:963
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:972
msgid ""
"Use the \"free clusters\" value stored on *FSINFO*. It'll be used to "
"determine number of free clusters without scanning disk. But it's not used "
@@ -32106,59 +33327,59 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:964
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:973
#, no-wrap
msgid "*dots*, *nodots*, *dotsOK=*[**yes**|*no*]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:966
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:975
msgid ""
"Various misguided attempts to force Unix or DOS conventions onto a FAT "
"filesystem."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:967
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:976
#, no-wrap
msgid "Mount options for hfs"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:969
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:978
#, no-wrap
msgid "**creator=**__cccc__**, type=**__cccc__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:971
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:980
msgid ""
"Set the creator/type values as shown by the MacOS finder used for creating "
"new files. Default values: '????'."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:975
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:984
#, no-wrap
msgid "**dir_umask=**__n__**, file_umask=**__n__**, umask=**__n__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:977
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:986
msgid ""
"Set the umask used for all directories, all regular files, or all files and "
"directories. Defaults to the umask of the current process."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:978
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:987
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**--session-command=**__command__"
msgid "**session=**__n__"
msgstr "**--session-command=**__příkaz__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:980
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:989
msgid ""
"Select the CDROM session to mount. Defaults to leaving that decision to the "
"CDROM driver. This option will fail with anything but a CDROM as underlying "
@@ -32166,66 +33387,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:981
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:990
#, no-wrap
msgid "**part=**__n__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:983
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:992
msgid ""
"Select partition number n from the device. Only makes sense for CDROMs. "
"Defaults to not parsing the partition table at all."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:986
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:995
msgid "Don't complain about invalid mount options."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:987
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:996
#, no-wrap
msgid "Mount options for hpfs"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:995
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1004
#, no-wrap
msgid "*case=*{**lower**|*asis*}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:997
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1006
msgid ""
"Convert all files names to lower case, or leave them. (Default: "
"*case=lower*.)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1000 ../sys-utils/mount.8.adoc:1038
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1009 ../sys-utils/mount.8.adoc:1047
msgid "This option is obsolete and may fail or being ignored."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1001
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1010
#, no-wrap
msgid "*nocheck*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1003
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1012
msgid "Do not abort mounting when certain consistency checks fail."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1004
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1013
#, no-wrap
msgid "Mount options for iso9660"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1007
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1016
msgid ""
"ISO 9660 is a standard describing a filesystem structure to be used on CD-"
"ROMs. (This filesystem type is also seen on some DVDs. See also the _udf_ "
@@ -32233,7 +33454,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1009
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1018
msgid ""
"Normal _iso9660_ filenames appear in an 8.3 format (i.e., DOS-like "
"restrictions on filename length), and in addition all characters are in "
@@ -32242,7 +33463,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1011
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1020
msgid ""
"Rock Ridge is an extension to iso9660 that provides all of these UNIX-like "
"features. Basically there are extensions to each directory record that "
@@ -32252,36 +33473,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1012
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1021
#, no-wrap
msgid "*norock*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1014
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1023
msgid "Disable the use of Rock Ridge extensions, even if available. Cf. *map*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1015
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1024
#, no-wrap
msgid "*nojoliet*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1017
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1026
msgid ""
"Disable the use of Microsoft Joliet extensions, even if available. Cf. *map*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1018
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1027
#, no-wrap
msgid "*check=*{*r*[*elaxed*]|*s*[*trict*]}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1020
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1029
msgid ""
"With *check=relaxed*, a filename is first converted to lower case before "
"doing the lookup. This is probably only meaningful together with *norock* "
@@ -32289,7 +33510,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1023
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1032
msgid ""
"Give all files in the filesystem the indicated user or group id, possibly "
"overriding the information found in the Rock Ridge extensions. (Default: "
@@ -32297,13 +33518,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1024
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1033
#, no-wrap
msgid "*map=*{*n*[*ormal*]|*o*[*ff*]|*a*[*corn*]}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1026
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1035
msgid ""
"For non-Rock Ridge volumes, normal name translation maps upper to lower case "
"ASCII, drops a trailing ';1', and converts ';' to '.'. With *map=off* no "
@@ -32312,7 +33533,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1029
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1038
msgid ""
"For non-Rock Ridge volumes, give all files the indicated mode. (Default: "
"read and execute permission for everybody.) Octal mode values require a "
@@ -32320,13 +33541,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1030 ../sys-utils/mount.8.adoc:1345
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1039 ../sys-utils/mount.8.adoc:1354
#, no-wrap
msgid "*unhide*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1032
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1041
msgid ""
"Also show hidden and associated files. (If the ordinary files and the "
"associated or hidden files have the same filenames, this may make the "
@@ -32334,24 +33555,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1033
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1042
#, no-wrap
msgid "*block=*{**512**|**1024**|*2048*}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1035
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1044
msgid "Set the block size to the indicated value. (Default: *block=1024*.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1039
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1048
#, no-wrap
msgid "*cruft*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1041
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1050
msgid ""
"If the high byte of the file length contains other garbage, set this mount "
"option to ignore the high order bits of the file length. This implies that a "
@@ -32359,68 +33580,68 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1042
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1051
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**--session-command=**__command__"
msgid "**session=**__x__"
msgstr "**--session-command=**__příkaz__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1044
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1053
msgid "Select number of session on a multisession CD."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1045
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1054
#, no-wrap
msgid "**sbsector=**__xxx__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1047
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1056
msgid "Session begins from sector xxx."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1049
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1058
msgid ""
"The following options are the same as for vfat and specifying them only "
"makes sense when using discs encoded using Microsoft's Joliet extensions."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1052
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1061
msgid ""
"Character set to use for converting 16 bit Unicode characters on CD to 8 bit "
"characters. The default is iso8859-1."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1053 ../sys-utils/mount.8.adoc:1092
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1369 ../sys-utils/mount.8.adoc:1467
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1062 ../sys-utils/mount.8.adoc:1101
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1378 ../sys-utils/mount.8.adoc:1476
#, no-wrap
msgid "*utf8*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1055
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1064
msgid "Convert 16 bit Unicode characters on CD to UTF-8."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1056
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1065
#, no-wrap
msgid "Mount options for jfs"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1058 ../sys-utils/mount.8.adoc:1086
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1067 ../sys-utils/mount.8.adoc:1095
#, no-wrap
msgid "**iocharset=**__name__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1060
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1069
msgid ""
"Character set to use for converting from Unicode to ASCII. The default is to "
"do no conversion. Use *iocharset=utf8* for UTF8 translations. This requires "
@@ -32428,13 +33649,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1061
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1070
#, no-wrap
msgid "**resize=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1063
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1072
msgid ""
"Resize the volume to _value_ blocks. JFS only supports growing a volume, not "
"shrinking it. This option is only valid during a remount, when the volume is "
@@ -32443,13 +33664,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1064
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1073
#, no-wrap
msgid "*nointegrity*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1066
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1075
msgid ""
"Do not write to the journal. The primary use of this option is to allow for "
"higher performance when restoring a volume from backup media. The integrity "
@@ -32457,13 +33678,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1067
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1076
#, no-wrap
msgid "*integrity*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1069
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1078
msgid ""
"Default. Commit metadata changes to the journal. Use this option to remount "
"a volume where the *nointegrity* option was previously specified in order to "
@@ -32471,13 +33692,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1070
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1079
#, no-wrap
msgid "*errors=*{**continue**|**remount-ro**|*panic*}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1072
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1081
msgid ""
"Define the behavior when an error is encountered. (Either ignore errors and "
"just mark the filesystem erroneous and continue, or remount the filesystem "
@@ -32485,24 +33706,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1073
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1082
#, no-wrap
msgid "**noquota**|**quota**|**usrquota**|*grpquota*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1075
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1084
msgid "These options are accepted but ignored."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1076
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1085
#, no-wrap
msgid "Mount options for msdos"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1079
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1088
msgid ""
"See mount options for fat. If the _msdos_ filesystem detects an "
"inconsistency, it reports an error and sets the file system read-only. The "
@@ -32510,13 +33731,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1080
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1089
#, no-wrap
msgid "Mount options for ncpfs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1083
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1092
msgid ""
"Just like _nfs_, the _ncpfs_ implementation expects a binary argument (a "
"_struct ncp_mount_data_) to the *mount*(2) system call. This argument is "
@@ -32525,42 +33746,42 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1084
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1093
#, no-wrap
msgid "Mount options for ntfs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1088
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1097
msgid ""
"Character set to use when returning file names. Unlike VFAT, NTFS suppresses "
"names that contain nonconvertible characters. Deprecated."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1089
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1098
#, no-wrap
msgid "**nls=**__name__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1091
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1100
msgid "New name for the option earlier called _iocharset_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1094
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1103
msgid "Use UTF-8 for converting file names."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1095
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1104
#, no-wrap
msgid "*uni_xlate=*{**0**|**1**|*2*}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1097
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1106
msgid ""
"For 0 (or 'no' or 'false'), do not use escape sequences for unknown Unicode "
"characters. For 1 (or 'yes' or 'true') or 2, use vfat-style 4-byte escape "
@@ -32569,13 +33790,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1098
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1107
#, no-wrap
msgid "*posix=[0|1]*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1100
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1109
msgid ""
"If enabled (posix=1), the filesystem distinguishes between upper and lower "
"case. The 8.3 alias names are presented as hard links instead of being "
@@ -32583,13 +33804,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1101
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1110
#, no-wrap
msgid "**uid=**__value__, **gid=**__value__ and **umask=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1103
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1112
msgid ""
"Set the file permission on the filesystem. The umask value is given in "
"octal. By default, the files are owned by root and not readable by somebody "
@@ -32597,20 +33818,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1104
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1113
#, no-wrap
msgid "Mount options for overlay"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1107
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1116
msgid ""
"Since Linux 3.18 the overlay pseudo filesystem implements a union mount for "
"other filesystems."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1109
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1118
msgid ""
"An overlay filesystem combines two filesystems - an *upper* filesystem and a "
"*lower* filesystem. When a name exists in both filesystems, the object in "
@@ -32619,7 +33840,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1111
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1120
msgid ""
"The lower filesystem can be any filesystem supported by Linux and does not "
"need to be writable. The lower filesystem can even be another overlayfs. The "
@@ -32629,7 +33850,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1113
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1122
msgid ""
"A read-only overlay of two read-only filesystems may use any filesystem "
"type. The options *lowerdir* and *upperdir* are combined into a merged "
@@ -32637,7 +33858,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1118
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1127
#, no-wrap
msgid ""
"mount -t overlay overlay \\\n"
@@ -32645,62 +33866,62 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1121
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1130
#, no-wrap
msgid "**lowerdir=**__directory__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1123
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1132
msgid "Any filesystem, does not need to be on a writable filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1124
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1133
#, no-wrap
msgid "**upperdir=**__directory__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1126
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1135
msgid "The upperdir is normally on a writable filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1127
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1136
#, no-wrap
msgid "**workdir=**__directory__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1129
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1138
msgid ""
"The workdir needs to be an empty directory on the same filesystem as "
"upperdir."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1130
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1139
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*user*"
msgid "*userxattr*"
msgstr "*user*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1132
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1141
msgid ""
"Use the \"*user.overlay.*\" xattr namespace instead of \"*trusted.overlay."
"*\". This is useful for unprivileged mounting of overlayfs."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1133
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1142
#, no-wrap
msgid "*redirect_dir=*{**on**|**off**|**follow**|**nofollow**}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1135
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1144
msgid ""
"If the _redirect_dir_ feature is enabled, then the directory will be copied "
"up (but not the contents). Then the \"{**trusted**|**user**}.overlay."
@@ -32710,63 +33931,63 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1136 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:84
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1145 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*on*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1138
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1147
msgid "Redirects are enabled."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1139 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:78
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1148 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:78
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:124
#, no-wrap
msgid "*off*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1141
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1150
msgid ""
"Redirects are not created and only followed if \"redirect_always_follow\" "
"feature is enabled in the kernel/module config."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1142
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1151
#, no-wrap
msgid "*follow*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1144
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1153
msgid "Redirects are not created, but followed."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1145
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1154
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*nofail*"
msgid "*nofollow*"
msgstr "*nofail*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1147
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1156
msgid ""
"Redirects are not created and not followed (equivalent to "
"\"redirect_dir=off\" if \"redirect_always_follow\" feature is not enabled)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1148
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1157
#, no-wrap
msgid "*index=*{**on**|**off**}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1150
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1159
msgid ""
"Inode index. If this feature is disabled and a file with multiple hard links "
"is copied up, then this will \"break\" the link. Changes will not be "
@@ -32774,13 +33995,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1151
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1160
#, no-wrap
msgid "*uuid=*{**on**|**off**}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1153
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1162
msgid ""
"Can be used to replace UUID of the underlying filesystem in file handles "
"with null, and effectively disable UUID checks. This can be useful in case "
@@ -32790,20 +34011,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1154
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1163
#, no-wrap
msgid "*nfs_export=*{**on**|**off**}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1157
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1166
msgid ""
"When the underlying filesystems supports NFS export and the \"nfs_export\" "
"feature is enabled, an overlay filesystem may be exported to NFS."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1164
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1173
msgid ""
"With the \"nfs_export\" feature, on copy_up of any lower object, an index "
"entry is created under the index directory. The index entry name is the "
@@ -32815,93 +34036,93 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1165
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1174
#, no-wrap
msgid "When encoding a file handle from an overlay filesystem object, the following rules apply"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1168
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1177
msgid "For a non-upper object, encode a lower file handle from lower inode"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1169
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1178
msgid "For an indexed object, encode a lower file handle from copy_up origin"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1170
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1179
msgid ""
"For a pure-upper object and for an existing non-indexed upper object, encode "
"an upper file handle from upper inode"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1172
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1181
#, no-wrap
msgid "The encoded overlay file handle includes"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1175
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1184
msgid "Header including path type information (e.g. lower/upper)"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1176
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1185
msgid "UUID of the underlying filesystem"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1177
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1186
msgid "Underlying filesystem encoding of underlying inode"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1179
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1188
#, no-wrap
msgid "This encoding format is identical to the encoding format of file handles that are stored in extended attribute \"{**trusted**|**user**}.overlay.origin\". When decoding an overlay file handle, the following steps are followed"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1182
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1191
msgid "Find underlying layer by UUID and path type information."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1183
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1192
msgid "Decode the underlying filesystem file handle to underlying dentry."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1184
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1193
msgid "For a lower file handle, lookup the handle in index directory by name."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1185
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1194
msgid ""
"If a whiteout is found in index, return **ESTALE**. This represents an "
"overlay object that was deleted after its file handle was encoded."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1186
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1195
msgid ""
"For a non-directory, instantiate a disconnected overlay dentry from the "
"decoded underlying dentry, the path type and index inode, if found."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1187
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1196
msgid ""
"For a directory, use the connected underlying decoded dentry, path type and "
"index, to lookup a connected overlay dentry."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1193
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1202
msgid ""
"Decoding a non-directory file handle may return a disconnected dentry. "
"copy_up of that disconnected dentry will create an upper index entry with no "
@@ -32909,7 +34130,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1205
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1214
msgid ""
"When overlay filesystem has multiple lower layers, a middle layer directory "
"may have a \"redirect\" to lower directory. Because middle layer "
@@ -32926,7 +34147,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1207
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1216
msgid ""
"The overlay filesystem does not support non-directory connectable file "
"handles, so exporting with the _subtree_check_ exportfs configuration will "
@@ -32934,7 +34155,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1209
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1218
msgid ""
"When the NFS export feature is enabled, all directory index entries are "
"verified on mount time to check that upper file handles are not stale. This "
@@ -32942,20 +34163,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1212
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1221
msgid ""
"Note: the mount options __index=off,nfs_export=on__ are conflicting for a "
"read-write mount and will result in an error."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1214
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1223
#, no-wrap
msgid "*xino=*{**on**|**off**|**auto**}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1216
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1225
msgid ""
"The \"xino\" feature composes a unique object identifier from the real "
"object st_ino and an underlying fsid index. The \"xino\" feature uses the "
@@ -32966,20 +34187,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1218
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1227
msgid ""
"For a detailed description of the effect of this option please refer to "
"https://docs.kernel.org/filesystems/overlayfs.html"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1219
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1228
#, no-wrap
msgid "*metacopy=*{**on**|**off**}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1221
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1230
msgid ""
"When metadata only copy up feature is enabled, overlayfs will only copy up "
"metadata (as opposed to whole file), when a metadata specific operation like "
@@ -32988,20 +34209,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1223
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1232
msgid ""
"In other words, this is delayed data copy up operation and data is copied up "
"when there is a need to actually modify data."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1224
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1233
#, no-wrap
msgid "*volatile*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1226
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1235
msgid ""
"Volatile mounts are not guaranteed to survive a crash. It is strongly "
"recommended that volatile mounts are only used if data written to the "
@@ -33009,18 +34230,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1228
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1237
msgid ""
"The advantage of mounting with the \"volatile\" option is that all forms of "
"sync calls to the upper filesystem are omitted."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1230
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1239
msgid ""
"In order to avoid a giving a false sense of safety, the syncfs (and fsync) "
"semantics of volatile mounts are slightly different than that of the rest of "
-"VFS. If any writeback error occurs on the upperdir’s filesystem after a "
+"VFS. If any writeback error occurs on the upperdir’s filesystem after a "
"volatile mount takes place, all sync functions will return an error. Once "
"this condition is reached, the filesystem will not recover, and every "
"subsequent sync call will return an error, even if the upperdir has not "
@@ -33028,7 +34249,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1232
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1241
msgid ""
"When overlay is mounted with \"volatile\" option, the directory \"$workdir/"
"work/incompat/volatile\" is created. During next mount, overlay checks for "
@@ -33040,24 +34261,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1233
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1242
#, no-wrap
msgid "Mount options for reiserfs"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1236
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1245
msgid "Reiserfs is a journaling filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1237
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1246
#, no-wrap
msgid "*conv*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1239
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1248
msgid ""
"Instructs version 3.6 reiserfs software to mount a version 3.5 filesystem, "
"using the 3.6 format for newly created objects. This filesystem will no "
@@ -33065,26 +34286,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1240
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1249
#, no-wrap
msgid "*hash=*{**rupasov**|**tea**|**r5**|*detect*}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1242
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1251
msgid ""
"Choose which hash function reiserfs will use to find files within "
"directories."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1243
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1252
#, no-wrap
msgid "*rupasov*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1245
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1254
msgid ""
"A hash invented by Yury Yu. Rupasov. It is fast and preserves locality, "
"mapping lexicographically close file names to close hash values. This option "
@@ -33092,13 +34313,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1246
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1255
#, no-wrap
msgid "*tea*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1248
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1257
msgid ""
"A Davis-Meyer function implemented by Jeremy Fitzhardinge. It uses hash "
"permuting bits in the name. It gets high randomness and, therefore, low "
@@ -33107,13 +34328,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1249
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1258
#, no-wrap
msgid "*r5*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1251
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1260
msgid ""
"A modified version of the rupasov hash. It is used by default and is the "
"best choice unless the filesystem has huge directories and unusual file-name "
@@ -33121,13 +34342,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1252
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1261
#, no-wrap
msgid "*detect*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1254
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1263
msgid ""
"Instructs *mount* to detect which hash function is in use by examining the "
"filesystem being mounted, and to write this information into the reiserfs "
@@ -33136,45 +34357,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1255
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1264
#, no-wrap
msgid "*hashed_relocation*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1257 ../sys-utils/mount.8.adoc:1260
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1266 ../sys-utils/mount.8.adoc:1269
msgid ""
"Tunes the block allocator. This may provide performance improvements in some "
"situations."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1258
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1267
#, no-wrap
msgid "*no_unhashed_relocation*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1261
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1270
#, no-wrap
msgid "*noborder*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1263
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1272
msgid ""
"Disable the border allocator algorithm invented by Yury Yu. Rupasov. This "
"may provide performance improvements in some situations."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1264
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1273
#, no-wrap
msgid "*nolog*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1266
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1275
msgid ""
"Disable journaling. This will provide slight performance improvements in "
"some situations at the cost of losing reiserfs's fast recovery from crashes. "
@@ -33184,14 +34405,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1267
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1276
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*nofail*"
msgid "*notail*"
msgstr "*nofail*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1269
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1278
msgid ""
"By default, reiserfs stores small files and 'file tails' directly into its "
"tree. This confuses some utilities such as *lilo*(8). This option is used to "
@@ -33199,26 +34420,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1270
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1279
#, no-wrap
msgid "*replayonly*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1272
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1281
msgid ""
"Replay the transactions which are in the journal, but do not actually mount "
"the filesystem. Mainly used by _reiserfsck_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1273
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1282
#, no-wrap
msgid "**resize=**__number__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1275
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1284
msgid ""
"A remount option which permits online expansion of reiserfs partitions. "
"Instructs reiserfs to assume that the device has _number_ blocks. This "
@@ -33228,36 +34449,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1276
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1285
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*user*"
msgid "*user_xattr*"
msgstr "*user*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1278
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1287
msgid "Enable Extended User Attributes. See the *attr*(1) manual page."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1279
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1288
#, no-wrap
msgid "*acl*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1281
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1290
msgid "Enable POSIX Access Control Lists. See the *acl*(5) manual page."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1282
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1291
#, no-wrap
msgid "*barrier=none* / *barrier=flush*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1284
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1293
msgid ""
"This disables / enables the use of write barriers in the journaling code. "
"*barrier=none* disables, *barrier=flush* enables (default). This also "
@@ -33270,85 +34491,85 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1285
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1294
#, no-wrap
msgid "Mount options for ubifs"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1288
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1297
msgid ""
"UBIFS is a flash filesystem which works on top of UBI volumes. Note that "
"*atime* is not supported and is always turned off."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1290
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1299
msgid "The device name may be specified as"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1292
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1301
#, no-wrap
msgid "*ubiX_Y*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1294
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1303
msgid "UBI device number *X*, volume number *Y*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1294
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1303
#, no-wrap
msgid "*ubiY*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1296
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
msgid "UBI device number *0*, volume number *Y*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1296
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
#, no-wrap
msgid "*ubiX:NAME*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1298
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1307
msgid "UBI device number *X*, volume with name *NAME*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1298
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1307
#, no-wrap
msgid "*ubi:NAME*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1300
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1309
msgid "UBI device number *0*, volume with name *NAME*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1303
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1312
msgid "Alternative *!* separator may be used instead of *:*."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1314
msgid "The following mount options are available:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1306
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1315
#, no-wrap
msgid "*bulk_read*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1308
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1317
msgid ""
"Enable bulk-read. VFS read-ahead is disabled because it slows down the "
"filesystem. Bulk-Read is an internal optimization. Some flashes may read "
@@ -33358,35 +34579,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1309
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1318
#, no-wrap
msgid "*no_bulk_read*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1311
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1320
msgid "Do not bulk-read. This is the default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1312
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1321
#, no-wrap
msgid "*chk_data_crc*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1314
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1323
msgid "Check data CRC-32 checksums. This is the default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1315
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1324
#, no-wrap
msgid "*no_chk_data_crc*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1317
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1326
msgid ""
"Do not check data CRC-32 checksums. With this option, the filesystem does "
"not check CRC-32 checksum for data, but it does check it for the internal "
@@ -33395,26 +34616,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1318
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1327
#, no-wrap
msgid "*compr=*{**none**|**lzo**|*zlib*}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1320
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1329
msgid ""
"Select the default compressor which is used when new files are written. It "
"is still possible to read compressed files if mounted with the *none* option."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1321
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1330
#, no-wrap
msgid "Mount options for udf"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1324
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1333
msgid ""
"UDF is the \"Universal Disk Format\" filesystem defined by OSTA, the Optical "
"Storage Technology Association, and is often used for DVD-ROM, frequently in "
@@ -33424,13 +34645,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1325
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1334
#, no-wrap
msgid "*uid=*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1327
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1336
msgid ""
"Make all files in the filesystem belong to the given user. uid=forget can be "
"specified independently of (or usually in addition to) uid=<user> and "
@@ -33441,13 +34662,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1328
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1337
#, no-wrap
msgid "*gid=*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1330
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1339
msgid ""
"Make all files in the filesystem belong to the given group. gid=forget can "
"be specified independently of (or usually in addition to) gid=<group> and "
@@ -33458,52 +34679,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1331
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1340
#, no-wrap
msgid "*umask=*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1333
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1342
msgid ""
"Mask out the given permissions from all inodes read from the filesystem. The "
"value is given in octal."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1334
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1343
#, no-wrap
msgid "*mode=*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1336
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1345
msgid ""
"If *mode=* is set the permissions of all non-directory inodes read from the "
"filesystem will be set to the given mode. The value is given in octal."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1337
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1346
#, no-wrap
msgid "*dmode=*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1339
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1348
msgid ""
"If *dmode=* is set the permissions of all directory inodes read from the "
"filesystem will be set to the given dmode. The value is given in octal."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1340
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1349
#, no-wrap
msgid "*bs=*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1342
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1351
msgid ""
"Set the block size. Default value prior to kernel version 2.6.30 was 2048. "
"Since 2.6.30 and prior to 4.11 it was logical device block size with "
@@ -33512,225 +34733,225 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1344
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1353
msgid ""
"For other details see the *mkudffs*(8) 2.0+ manpage, see the *COMPATIBILITY* "
"and *BLOCK SIZE* sections."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1347
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1356
msgid "Show otherwise hidden files."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1348
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1357
#, no-wrap
msgid "*undelete*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1350
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1359
msgid "Show deleted files in lists."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1351
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1360
#, no-wrap
msgid "*adinicb*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1353
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1362
msgid "Embed data in the inode. (default)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1354
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1363
#, no-wrap
msgid "*noadinicb*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1356
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1365
msgid "Don't embed data in the inode."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1357
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1366
#, no-wrap
msgid "*shortad*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1359
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1368
msgid "Use short UDF address descriptors."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1360
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1369
#, no-wrap
msgid "*longad*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1362
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1371
msgid "Use long UDF address descriptors. (default)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1363
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1372
#, no-wrap
msgid "*nostrict*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1365
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1374
msgid "Unset strict conformance."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1366
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1375
#, no-wrap
msgid "*iocharset=*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1368
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1377
msgid ""
"Set the NLS character set. This requires kernel compiled with "
"*CONFIG_UDF_NLS* option."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1371
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1380
msgid "Set the UTF-8 character set."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1372
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1381
#, no-wrap
msgid "Mount options for debugging and disaster recovery"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1374
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1383
#, no-wrap
msgid "*novrs*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1376
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1385
msgid "Ignore the Volume Recognition Sequence and attempt to mount anyway."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1377
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1386
#, no-wrap
msgid "*session=*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1379
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1388
msgid ""
"Select the session number for multi-session recorded optical media. "
"(default= last session)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1380
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1389
#, no-wrap
msgid "*anchor=*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1382
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1391
msgid "Override standard anchor location. (default= 256)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1383
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1392
#, no-wrap
msgid "*lastblock=*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1385
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1394
msgid "Set the last block of the filesystem."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1386
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1395
#, no-wrap
msgid "Unused historical mount options that may be encountered and should be removed"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1388
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1397
#, no-wrap
msgid "*uid=ignore*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1390
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1399
msgid "Ignored, use uid=<user> instead."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1391
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1400
#, no-wrap
msgid "*gid=ignore*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1393
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1402
msgid "Ignored, use gid=<group> instead."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1394
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1403
#, no-wrap
msgid "*volume=*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1396 ../sys-utils/mount.8.adoc:1399
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1402 ../sys-utils/mount.8.adoc:1405
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1405 ../sys-utils/mount.8.adoc:1408
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1411 ../sys-utils/mount.8.adoc:1414
msgid "Unimplemented and ignored."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1397
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1406
#, no-wrap
msgid "*partition=*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1400
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1409
#, no-wrap
msgid "*fileset=*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1403
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1412
#, no-wrap
msgid "*rootdir=*"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1406
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1415
#, no-wrap
msgid "Mount options for ufs"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1408
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1417
#, no-wrap
msgid "**ufstype=**__value__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1410
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1419
msgid ""
"UFS is a filesystem widely used in different operating systems. The problem "
"are differences among implementations. Features of some implementations are "
@@ -33740,190 +34961,190 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1411
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1420
#, no-wrap
msgid "*old*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1413
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1422
msgid ""
"Old format of ufs, this is the default, read only. (Don't forget to give the "
"*-r* option.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1414
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1423
#, no-wrap
msgid "*44bsd*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1416
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1425
msgid ""
"For filesystems created by a BSD-like system (NetBSD, FreeBSD, OpenBSD)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1417
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1426
#, no-wrap
msgid "*ufs2*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1419
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1428
msgid "Used in FreeBSD 5.x supported as read-write."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1420
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1429
#, no-wrap
msgid "*5xbsd*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1422
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1431
msgid "Synonym for ufs2."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1423
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1432
#, no-wrap
msgid "*sun*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1425
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1434
msgid "For filesystems created by SunOS or Solaris on Sparc."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1426
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1435
#, no-wrap
msgid "*sunx86*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1428
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1437
msgid "For filesystems created by Solaris on x86."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1429
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1438
#, no-wrap
msgid "*hp*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1431
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1440
msgid "For filesystems created by HP-UX, read-only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1432
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1441
#, no-wrap
msgid "*nextstep*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1434
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1443
msgid ""
"For filesystems created by NeXTStep (on NeXT station) (currently read only)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1435
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1444
#, no-wrap
msgid "*nextstep-cd*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1437
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1446
msgid "For NextStep CDROMs (block_size == 2048), read-only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1438
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1447
#, no-wrap
msgid "*openstep*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1440
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1449
msgid ""
"For filesystems created by OpenStep (currently read only). The same "
"filesystem type is also used by macOS."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1441
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1450
#, no-wrap
msgid "**onerror=**__value__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1443
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1452
msgid "Set behavior on error:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1444
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1453
#, no-wrap
msgid "*panic*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1446
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1455
msgid "If an error is encountered, cause a kernel panic."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1447
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1456
#, no-wrap
msgid "[**lock**|**umount**|*repair*]"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1449
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1458
msgid ""
"These mount options don't do anything at present; when an error is "
"encountered only a console message is printed."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1450
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1459
#, no-wrap
msgid "Mount options for umsdos"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1453
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1462
msgid ""
"See mount options for msdos. The *dotsOK* option is explicitly killed by "
"_umsdos_."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1454
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1463
#, no-wrap
msgid "Mount options for vfat"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1457
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1466
msgid ""
"First of all, the mount options for _fat_ are recognized. The *dotsOK* "
"option is explicitly killed by _vfat_. Furthermore, there are"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1458
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1467
#, no-wrap
msgid "*uni_xlate*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1460
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1469
msgid ""
"Translate unhandled Unicode characters to special escaped sequences. This "
"lets you backup and restore filenames that are created with any Unicode "
@@ -33934,33 +35155,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1461
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1470
#, no-wrap
msgid "*posix*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1463
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1472
msgid ""
"Allow two files with names that only differ in case. This option is obsolete."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1464
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1473
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*nofail*"
msgid "*nonumtail*"
msgstr "*nofail*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1466
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1475
msgid ""
"First try to make a short name without sequence number, before trying "
"_name~num.ext_."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1469
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1478
msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be enabled for the filesystem with this option or disabled "
@@ -33969,13 +35190,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1470
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1479
#, no-wrap
msgid "**shortname=**__mode__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1472
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1481
msgid ""
"Defines the behavior for creation and display of filenames which fit into "
"8.3 characters. If a long name for a file exists, it will always be the "
@@ -33983,110 +35204,110 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1473
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1482
#, no-wrap
msgid "*lower*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1475
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1484
msgid ""
"Force the short name to lower case upon display; store a long name when the "
"short name is not all upper case."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1476
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1485
#, no-wrap
msgid "*win95*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1478
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1487
msgid ""
"Force the short name to upper case upon display; store a long name when the "
"short name is not all upper case."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1479
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1488
#, no-wrap
msgid "*winnt*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1481
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1490
msgid ""
"Display the short name as is; store a long name when the short name is not "
"all lower case or all upper case."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1482
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1491
#, no-wrap
msgid "*mixed*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1484
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1493
msgid ""
"Display the short name as is; store a long name when the short name is not "
"all upper case. This mode is the default since Linux 2.6.32."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1485
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1494
#, no-wrap
msgid "Mount options for usbfs"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1487
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1496
#, no-wrap
msgid "**devuid=**__uid__ and **devgid=**__gid__ and **devmode=**__mode__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1489
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1498
msgid ""
"Set the owner and group and mode of the device files in the usbfs filesystem "
"(default: uid=gid=0, mode=0644). The mode is given in octal."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1490
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1499
#, no-wrap
msgid "**busuid=**__uid__ and **busgid=**__gid__ and **busmode=**__mode__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1492
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1501
msgid ""
"Set the owner and group and mode of the bus directories in the usbfs "
"filesystem (default: uid=gid=0, mode=0555). The mode is given in octal."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1493
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1502
#, no-wrap
msgid "**listuid=**__uid__ and **listgid=**__gid__ and **listmode=**__mode__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1495
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1504
msgid ""
"Set the owner and group and mode of the file _devices_ (default: uid=gid=0, "
"mode=0444). The mode is given in octal."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1496
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1505
#, no-wrap
msgid "DM-VERITY SUPPORT"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1499
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1508
msgid ""
"The device-mapper verity target provides read-only transparent integrity "
"checking of block devices using kernel crypto API. The *mount* command can "
@@ -34098,65 +35319,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1500
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1509
#, no-wrap
msgid "**verity.hashdevice=**__path__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1502
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1511
msgid ""
"Path to the hash tree device associated with the source volume to pass to dm-"
"verity."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1503
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1512
#, no-wrap
msgid "**verity.roothash=**__hex__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1505
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1514
msgid ""
"Hex-encoded hash of the root of _verity.hashdevice_. Mutually exclusive with "
"_verity.roothashfile._"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1506
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1515
#, no-wrap
msgid "**verity.roothashfile=**__path__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1508
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1517
msgid ""
"Path to file containing the hex-encoded hash of the root of _verity."
"hashdevice._ Mutually exclusive with _verity.roothash._"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1509
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1518
#, no-wrap
msgid "**verity.hashoffset=**__offset__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1511
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1520
msgid ""
"If the hash tree device is embedded in the source volume, _offset_ (default: "
"0) is used by dm-verity to get to the tree."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1512
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1521
#, no-wrap
msgid "**verity.fecdevice=**__path__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1514
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1523
msgid ""
"Path to the Forward Error Correction (FEC) device associated with the source "
"volume to pass to dm-verity. Optional. Requires kernel built with "
@@ -34164,37 +35385,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1515
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1524
#, no-wrap
msgid "**verity.fecoffset=**__offset__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1517
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1526
msgid ""
"If the FEC device is embedded in the source volume, _offset_ (default: 0) is "
"used by dm-verity to get to the FEC area. Optional."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1518
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1527
#, no-wrap
msgid "**verity.fecroots=**__value__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1520
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1529
msgid "Parity bytes for FEC (default: 2). Optional."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1521
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1530
#, no-wrap
msgid "**verity.roothashsig=**__path__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1523
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1532
msgid ""
"Path to *pkcs7*(1ssl) signature of root hash hex string. Requires "
"crypt_activate_by_signed_key() from cryptsetup and kernel built with "
@@ -34203,13 +35424,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1524
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1533
#, no-wrap
msgid "**verity.oncorruption=**__ignore__|__restart__|__panic__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1526
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1535
msgid ""
"Instruct the kernel to ignore, reboot or panic when corruption is detected. "
"By default the I/O operation simply fails. Requires Linux 4.1 or newer, and "
@@ -34217,30 +35438,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1528
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1537
msgid "Supported since util-linux v2.35."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1530
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1539
msgid "For example commands:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1539
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1547
#, no-wrap
msgid ""
-"mksquashfs /etc /tmp/etc.squashfs\n"
-"dd if=/dev/zero of=/tmp/etc.hash bs=1M count=10\n"
-"veritysetup format /tmp/etc.squashfs /tmp/etc.hash\n"
-"openssl smime -sign -in <hash> -nocerts -inkey private.key \\\n"
+"mksquashfs /etc /tmp/etc.raw\n"
+"veritysetup format /tmp/etc.raw /tmp/etc.verity --root-hash-file=/tmp/etc.roothash\n"
+"openssl smime -sign -in /tmp/etc.roothash -nocerts -inkey private.key \\\n"
"-signer private.crt -noattr -binary -outform der -out /tmp/etc.roothash.p7s\n"
-"mount -o verity.hashdevice=/tmp/etc.hash,verity.roothash=<hash>,\\\n"
-"verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.squashfs /mnt\n"
+"mount -o verity.hashdevice=/tmp/etc.verity,verity.roothashfile=/tmp/etc.roothash,\\\n"
+"verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.raw /mnt\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1542
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1550
msgid ""
"create squashfs image from _/etc_ directory, verity hash device and mount "
"verified filesystem image to _/mnt_. The kernel will verify that the root "
@@ -34248,33 +35468,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1543
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1551
#, no-wrap
msgid "LOOP-DEVICE SUPPORT"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1546
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1554
msgid ""
"One further possible type is a mount via the loop device. For example, the "
"command"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1549
-#, no-wrap
-msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1557
+msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1552
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1560
msgid ""
"will set up the loop device _/dev/loop3_ to correspond to the file _/tmp/"
"disk.img_, and then mount this device on _/mnt_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1554
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1562
msgid ""
"If no explicit loop device is mentioned (but just an option '**-o loop**' is "
"given), then *mount* will try to find some unused loop device and use that, "
@@ -34282,13 +35501,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1557
-#, no-wrap
-msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1565
+msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1560
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1568
msgid ""
"The *mount* command *automatically* creates a loop device from a regular "
"file if a filesystem type is not specified or the filesystem is known for "
@@ -34296,19 +35514,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1563
-#, no-wrap
-msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1571
+msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1565
-#, no-wrap
-msgid "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1573
+msgid "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1568
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1576
msgid ""
"This type of mount knows about three options, namely *loop*, *offset* and "
"*sizelimit*, that are really options to *losetup*(8). (These options can be "
@@ -34316,7 +35532,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1570
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1578
msgid ""
"Since Linux 2.6.25 auto-destruction of loop devices is supported, meaning "
"that any loop device allocated by *mount* will be freed by *umount* "
@@ -34324,13 +35540,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1572
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1580
msgid ""
"You can also free a loop device by hand, using *losetup -d* or *umount -d*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1574
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1582
msgid ""
"Since util-linux v2.29, *mount* re-uses the loop device rather than "
"initializing a new device if the same backing file is already used for some "
@@ -34339,72 +35555,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1578
-#, no-wrap
-msgid "*mount* has the following exit status values (the bits can be ORed):\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1586
+msgid "*mount* has the following exit status values (the bits can be ORed):"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1584
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1592
msgid "incorrect invocation or permissions"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1587
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1595
msgid "system error (out of memory, cannot fork, no more loop devices)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1590
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1598
msgid "internal *mount* bug"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1593
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1601
msgid "user interrupt"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1596
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1604
msgid "problems writing or locking _/etc/mtab_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1599
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1607
msgid "mount failure"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1602
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1610
msgid "some mount succeeded"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1604
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1612
msgid ""
"The command *mount -a* returns 0 (all succeeded), 32 (all failed), or 64 "
"(some failed, some succeeded)."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1605 ../sys-utils/umount.8.adoc:130
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1613 ../sys-utils/umount.8.adoc:130
#, no-wrap
msgid "EXTERNAL HELPERS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1608
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1616
msgid "The syntax of external mount helpers is:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1610
-#, no-wrap
-msgid "**/sbin/mount.**__suffix__ _spec dir_ [*-sfnv*] [*-N* _namespace_] [*-o* _options_] [*-t* __type__**.**_subtype_]\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1618
+msgid ""
+"**/sbin/mount.**__suffix__ _spec dir_ [*-sfnv*] [*-N* _namespace_] [*-o* "
+"_options_] [*-t* __type__**.**_subtype_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1612
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1620
msgid ""
"where the _suffix_ is the filesystem type and the *-sfnvoN* options have the "
"same meaning as the normal mount options. The *-t* option is used for "
@@ -34413,7 +35629,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1614
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1622
msgid ""
"The command *mount* does not pass the mount options *unbindable*, "
"*runbindable*, *private*, *rprivate*, *slave*, *rslave*, *shared*, "
@@ -34423,121 +35639,121 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1617
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1625
#, no-wrap
msgid "*LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2*={always|never|auto}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1619
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1627
msgid ""
-"force to use classic mount(2) system call (requires support for new file "
+"force to use classic *mount*(2) system call (requires support for new file "
"descriptors based mount API). The default is *auto*; in this case, libmount "
-"tries to be smart and use classic mount(2) only for well-known issues. If "
+"tries to be smart and use classic *mount*(2) only for well-known issues. If "
"the new mount API is unavailable, libmount can still use traditional "
-"mount(2), although LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2 is set to *never*."
+"*mount*(2), although LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2 is set to *never*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1622
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1630
msgid "overrides the default location of the _fstab_ file (ignored for suid)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1628
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1636
msgid "enables libblkid debug output"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1631
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1639
msgid "enables loop device setup debug output"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1635
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1643
msgid ""
"See also \"*The files /etc/fstab, /etc/mtab and /proc/mounts*\" section "
"above."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1638
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1646
msgid "filesystem table"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1639
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1647
#, no-wrap
msgid "_/run/mount_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1641
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1649
msgid "libmount private runtime directory"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1642 ../sys-utils/umount.8.adoc:160
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1650 ../sys-utils/umount.8.adoc:160
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "_/etc/fstab_"
msgid "_/etc/mtab_"
msgstr "_/etc/fstab_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1644
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1652
msgid "table of mounted filesystems or symlink to _/proc/mounts_"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1645
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1653
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "_/etc/fstab_"
msgid "_/etc/mtab~_"
msgstr "_/etc/fstab_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1647
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1655
msgid "lock file (unused on systems with _mtab_ symlink)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1648
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1656
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "_/etc/fstab_"
msgid "_/etc/mtab.tmp_"
msgstr "_/etc/fstab_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1650
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1658
msgid "temporary file (unused on systems with _mtab_ symlink)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1651
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1659
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "_/etc/fstab_"
msgid "_/etc/filesystems_"
msgstr "_/etc/fstab_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1653
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1661
msgid "a list of filesystem types to try"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1657
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1665
#, fuzzy
#| msgid "A *write* command appeared in Version 6 AT&T UNIX."
msgid "A *mount* command existed in Version 5 AT&T UNIX."
msgstr "Příkaz *write* se objevil v AT&T UNIXu verze 6."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1661
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1669
msgid "It is possible for a corrupted filesystem to cause a crash."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1663
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1671
msgid ""
"Some Linux filesystems don't support *-o sync* and *-o dirsync* (the ext2, "
"ext3, ext4, fat and vfat filesystems _do_ support synchronous updates (a la "
@@ -34545,7 +35761,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1665
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1673
msgid ""
"The *-o remount* may not be able to change mount parameters (all _ext2fs_-"
"specific parameters, except *sb*, are changeable with a remount, for "
@@ -34553,7 +35769,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1667
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1675
msgid ""
"It is possible that the files _/etc/mtab_ and _/proc/mounts_ don't match on "
"systems with a regular _mtab_ file. The first file is based only on the "
@@ -34566,7 +35782,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1669
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1677
msgid ""
"Checking files on NFS filesystems referenced by file descriptors (i.e. the "
"*fcntl* and *ioctl* families of functions) may lead to inconsistent results "
@@ -34575,7 +35791,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1671
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1679
msgid ""
"The *loop* option with the *offset* or *sizelimit* options used may fail "
"when using older kernels if the *mount* command can't confirm that the size "
@@ -34585,28 +35801,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1697
-#, no-wrap
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1705
msgid ""
-"*mount*(2),\n"
-"*umount*(2),\n"
-"*filesystems*(5),\n"
-"*fstab*(5),\n"
-"*nfs*(5),\n"
-"*xfs*(5),\n"
-"*mount_namespaces*(7),\n"
-"*xattr*(7),\n"
-"*e2label*(8),\n"
-"*findmnt*(8),\n"
-"*losetup*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*mke2fs*(8),\n"
-"*mountd*(8),\n"
-"*nfsd*(8),\n"
-"*swapon*(8),\n"
-"*tune2fs*(8),\n"
-"*umount*(8),\n"
-"*xfs_admin*(8)\n"
+"*mount*(2), *umount*(2), *filesystems*(5), *fstab*(5), *nfs*(5), *xfs*(5), "
+"*mount_namespaces*(7), *xattr*(7), *e2label*(8), *findmnt*(8), *losetup*(8), "
+"*lsblk*(8), *mke2fs*(8), *mountd*(8), *nfsd*(8), *swapon*(8), *tune2fs*(8), "
+"*umount*(8), *xfs_admin*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -34622,20 +35822,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* [*-d*|*-q*] _directory_|_file_\n"
+msgid "*mountpoint* [*-d*|*-q*] _directory_|_file_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* *-x* _device_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*-V*, *--version*"
+msgid "*mountpoint* *-x* _device_"
+msgstr "*-V*, *--version*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* checks whether the given _directory_ or _file_ is mentioned in the _/proc/self/mountinfo_ file.\n"
+msgid ""
+"*mountpoint* checks whether the given _directory_ or _file_ is mentioned in "
+"the _/proc/self/mountinfo_ file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -34684,8 +35885,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* has the following exit status values:\n"
+msgid "*mountpoint* has the following exit status values:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -34728,9 +35928,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
-msgid "*nsenter* [options] [_program_ [_arguments_]]\n"
+msgid "*nsenter* [options] [_program_ [_arguments_]]"
msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
@@ -35100,12 +36300,27 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:100
#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-h*, *--help*"
+msgid "*--user-parent*"
+msgstr "*-h*, *--help*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:103
+msgid ""
+"Enter the parent user namespace. Parent user namespace will be acquired from "
+"any other enabled namespace. If combined with *--user* option the parent "
+"user namespace will be fetched from the user namespace and replace it."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:104
+#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-g*, **--group**=__group__"
msgid "*-C*, *--cgroup*[=_file_]"
msgstr "*-g*, **--group**=__skupina__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:102
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:106
msgid ""
"Enter the cgroup namespace. If no file is specified, enter the cgroup "
"namespace of the target process. If _file_ is specified, enter the cgroup "
@@ -35113,13 +36328,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--time*[=_file_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:105
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:109
msgid ""
"Enter the time namespace. If no file is specified, enter the time namespace "
"of the target process. If _file_ is specified, enter the time namespace "
@@ -35127,14 +36342,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:106 ../sys-utils/unshare.1.adoc:135
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:110 ../sys-utils/unshare.1.adoc:135
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-f*, *--fast*"
msgid "*-G*, *--setgid* _gid_"
msgstr "*-f*, *--fast*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:110
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:114
msgid ""
"Set the group ID which will be used in the entered namespace and drop "
"supplementary groups. *nsenter* always sets GID for user namespaces, the "
@@ -35143,14 +36358,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:111 ../sys-utils/unshare.1.adoc:132
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:115 ../sys-utils/unshare.1.adoc:132
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-f*, *--fast*"
msgid "*-S*, *--setuid* _uid_"
msgstr "*-f*, *--fast*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:115
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:119
msgid ""
"Set the user ID which will be used in the entered namespace. *nsenter* "
"always sets UID for user namespaces, the default is 0. If the argument "
@@ -35158,26 +36373,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:116
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:120 ../sys-utils/unshare.1.adoc:84
+#, no-wrap
+msgid "*--keep-caps*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:122 ../sys-utils/unshare.1.adoc:86
+msgid ""
+"When the *--user* option is given, ensure that capabilities granted in the "
+"user namespace are preserved in the child process."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid "*--preserve-credentials*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:118
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:125
msgid ""
"Don't modify UID and GID when enter user namespace. The default is to drops "
"supplementary groups and sets GID and UID to 0."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:119
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:126
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--root*[=_directory_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:121
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:128
msgid ""
"Set the root directory. If no directory is specified, set the root directory "
"to the root directory of the target process. If directory is specified, set "
@@ -35186,13 +36414,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:122
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:129
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--wd*[=_directory_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:124
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:131
msgid ""
"Set the working directory. If no directory is specified, set the working "
"directory to the working directory of the target process. If directory is "
@@ -35203,13 +36431,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:125
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "*-W*, *--wdns*[=_directory_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:127
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:134
msgid ""
"Set the working directory. The _directory_ is open after switch to the "
"requested namespaces and after *chroot*(2) call. The options *--wd* and *--"
@@ -35217,14 +36445,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:128
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:135
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-h*, *--help*"
msgid "*-e*, *--env*"
msgstr "*-h*, *--help*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:130
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:137
msgid ""
"Pass environment variables from the target process to the new process being "
"created. If this option is not provided, the environment variables will "
@@ -35232,7 +36460,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:133
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:140
msgid ""
"Do not fork before exec'ing the specified program. By default, when entering "
"a PID namespace, *nsenter* calls *fork* before calling *exec* so that any "
@@ -35240,33 +36468,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:134
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:141
#, no-wrap
msgid "*-Z*, *--follow-context*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:136
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:143
msgid ""
"Set the SELinux security context used for executing a new process according "
"to already running process specified by *--target* PID. (The util-linux has "
"to be compiled with SELinux support otherwise the option is unavailable.)"
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:144
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-G*, **--supp-group**=__group__"
+msgid "*-c*, *--join-cgroup*"
+msgstr "*-G*, **--supp-group**=__skupina__"
+
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:143
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:146
+msgid "Add the initiated process to the cgroup of the target process."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:152
+msgid ""
+"The *--user-parent* option requires Linux 4.9 or higher, older kernels will "
+"raise inappropriate ioctl for device error."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:157
msgid ""
"mailto:biederm@xmission.com[Eric Biederman], mailto:kzak@redhat.com[Karel "
"Zak]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:149
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*clone*(2),\n"
-"*setns*(2),\n"
-"*namespaces*(7)\n"
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:163
+msgid "*clone*(2), *setns*(2), *namespaces*(7)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -35282,14 +36525,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*pivot_root* _new_root_ _put_old_\n"
+msgid "*pivot_root* _new_root_ _put_old_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*pivot_root* moves the root file system of the current process to the directory _put_old_ and makes _new_root_ the new root file system. Since *pivot_root*(8) simply calls *pivot_root*(2), we refer to the man page of the latter for further details.\n"
+msgid ""
+"*pivot_root* moves the root file system of the current process to the "
+"directory _put_old_ and makes _new_root_ the new root file system. Since "
+"*pivot_root*(8) simply calls *pivot_root*(2), we refer to the man page of "
+"the latter for further details."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -35369,14 +36614,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:70
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*chroot*(1),\n"
-"*pivot_root*(2),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*switch_root*(8),\n"
-"*umount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getmntent*(3),\n"
+#| "*fs*(5),\n"
+#| "*findmnt*(8),\n"
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*swapon*(8)\n"
+msgid "*chroot*(1), *pivot_root*(2), *mount*(8), *switch_root*(8), *umount*(8)"
msgstr ""
+"*getmntent*(3),\n"
+"*fs*(5),\n"
+"*findmnt*(8),\n"
+"*mount*(8),\n"
+"*swapon*(8)\n"
#. prlimit.1 --
#. Copyright 2011 Davidlohr Bueso <dave@gnu.org>
@@ -35394,15 +36645,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] [*--pid* _PID_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] [*--pid* _PID_]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:24
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
-msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] _command_ [_argument_...]\n"
+msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] _command_ [_argument_...]"
msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
@@ -35440,7 +36692,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:37
-msgid "_soft_{colon}_hard_ Specify both limits."
+msgid "_soft_{colon}__hard__ Specify both limits."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -35465,12 +36717,6 @@ msgstr ""
msgid "GENERAL OPTIONS"
msgstr "VOLBY"
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "*-o, --output* _list_"
-msgstr ""
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:48
msgid ""
@@ -35479,12 +36725,6 @@ msgid ""
"columns."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*-p, --pid*"
-msgstr ""
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:51
msgid ""
@@ -35500,9 +36740,10 @@ msgstr "VOLBY"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:62
-#, no-wrap
-msgid "*-c, --core*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-w*, **--whitelist-environment**=__list__"
+msgid "*-c*, *--core*[=_limits_]"
+msgstr "*-w*, **--whitelist-environment**=__seznam__"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:64
@@ -35511,9 +36752,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:65
-#, no-wrap
-msgid "*-d, --data*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-w*, **--whitelist-environment**=__list__"
+msgid "*-d*, *--data*[=_limits_]"
+msgstr "*-w*, **--whitelist-environment**=__seznam__"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:67
@@ -35522,9 +36764,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*-e, --nice*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-w*, **--whitelist-environment**=__list__"
+msgid "*-e*, *--nice*[=_limits_]"
+msgstr "*-w*, **--whitelist-environment**=__seznam__"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:70
@@ -35533,9 +36776,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:71
-#, no-wrap
-msgid "*-f, --fsize*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-f*, *--fast*"
+msgid "*-f*, *--fsize*[=_limits_]"
+msgstr "*-f*, *--fast*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:73
@@ -35544,9 +36788,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:74
-#, no-wrap
-msgid "*-i, --sigpending*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-w*, **--whitelist-environment**=__list__"
+msgid "*-i*, *--sigpending*[=_limits_]"
+msgstr "*-w*, **--whitelist-environment**=__seznam__"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:76
@@ -35555,9 +36800,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:77
-#, no-wrap
-msgid "*-l, --memlock*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-P*, *--pty*"
+msgid "*-l*, *--memlock*[=_limits_]"
+msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:79
@@ -35566,9 +36812,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:80
-#, no-wrap
-msgid "*-m, --rss*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-P*, *--pty*"
+msgid "*-m*, *--rss*[=_limits_]"
+msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:82
@@ -35577,9 +36824,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:83
-#, no-wrap
-msgid "*-n, --nofile*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-w*, **--whitelist-environment**=__list__"
+msgid "*-n*, *--nofile*[=_limits_]"
+msgstr "*-w*, **--whitelist-environment**=__seznam__"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:85
@@ -35588,9 +36836,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid "*-q, --msgqueue*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-w*, **--whitelist-environment**=__list__"
+msgid "*-q*, *--msgqueue*[=_limits_]"
+msgstr "*-w*, **--whitelist-environment**=__seznam__"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:88
@@ -35599,9 +36848,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:89
-#, no-wrap
-msgid "*-r, --rtprio*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-w*, **--whitelist-environment**=__list__"
+msgid "*-r*, *--rtprio*[=_limits_]"
+msgstr "*-w*, **--whitelist-environment**=__seznam__"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:91
@@ -35610,9 +36860,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:92
-#, no-wrap
-msgid "*-s, --stack*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-w*, **--whitelist-environment**=__list__"
+msgid "*-s*, *--stack*[=_limits_]"
+msgstr "*-w*, **--whitelist-environment**=__seznam__"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:94
@@ -35621,9 +36872,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:95
-#, no-wrap
-msgid "*-t, --cpu*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-P*, *--pty*"
+msgid "*-t*, *--cpu*[=_limits_]"
+msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:97
@@ -35632,9 +36884,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:98
-#, no-wrap
-msgid "*-u, --nproc*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-w*, **--whitelist-environment**=__list__"
+msgid "*-u*, *--nproc*[=_limits_]"
+msgstr "*-w*, **--whitelist-environment**=__seznam__"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:100
@@ -35643,9 +36896,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*-v, --as*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-P*, *--pty*"
+msgid "*-v*, *--as*[=_limits_]"
+msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:103
@@ -35654,9 +36908,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:104
-#, no-wrap
-msgid "*-x, --locks*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-*, *-l*, *--login*"
+msgid "*-x*, *--locks*[=_limits_]"
+msgstr "*-*, *-l*, *--login*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:106
@@ -35665,9 +36920,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:107
-#, no-wrap
-msgid "*-y, --rttime*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-w*, **--whitelist-environment**=__list__"
+msgid "*-y*, *--rttime*[=_limits_]"
+msgstr "*-w*, **--whitelist-environment**=__seznam__"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:109
@@ -35748,10 +37004,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:139
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ulimit*(1p),\n"
-"*prlimit*(2)\n"
+msgid "*ulimit*(1p), *prlimit*(2)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -35767,8 +37020,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*readprofile* [options]\n"
+msgid "*readprofile* [options]"
msgstr ""
#. type: Title ==
@@ -35943,8 +37195,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:70
-#, no-wrap
-msgid "*readprofile* only works with a 1.3.x or newer kernel, because _/proc/profile_ changed in the step from 1.2 to 1.3.\n"
+msgid ""
+"*readprofile* only works with a 1.3.x or newer kernel, because _/proc/"
+"profile_ changed in the step from 1.2 to 1.3."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -36084,14 +37337,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*renice* [*--priority|--relative*] _priority_ [*-g*|*-p*|*-u*] _identifier_...\n"
+msgid ""
+"*renice* [*--priority|--relative*] _priority_ [*-g*|*-p*|*-u*] "
+"_identifier_..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*renice* alters the scheduling priority of one or more running processes. The first argument is the _priority_ value to be used. The other arguments are interpreted as process IDs (by default), process group IDs, user IDs, or user names. *renice*'ing a process group causes all processes in the process group to have their scheduling priority altered. *renice*'ing a user causes all processes owned by the user to have their scheduling priority altered.\n"
+msgid ""
+"*renice* alters the scheduling priority of one or more running processes. "
+"The first argument is the _priority_ value to be used. The other arguments "
+"are interpreted as process IDs (by default), process group IDs, user IDs, or "
+"user names. *renice*'ing a process group causes all processes in the process "
+"group to have their scheduling priority altered. *renice*'ing a user causes "
+"all processes owned by the user to have their scheduling priority altered."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -36233,20 +37492,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*\n"
+msgid "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:110
-#, no-wrap
msgid ""
-"*nice*(1),\n"
-"*chrt*(1),\n"
-"*getpriority*(2),\n"
-"*setpriority*(2),\n"
-"*credentials*(7),\n"
-"*sched*(7)\n"
+"*nice*(1), *chrt*(1), *getpriority*(2), *setpriority*(2), *credentials*(7), "
+"*sched*(7)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -36262,14 +37515,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*rfkill* [options] [_command_] [_ID_|_type_ ...]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*rfkill* [options] [_command_] [_ID_|_type_ ...]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*rfkill* lists, enabling and disabling wireless devices.\n"
+msgid "*rfkill* lists, enabling and disabling wireless devices."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -36380,8 +37633,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:75
-#, no-wrap
-msgid "*rfkill* was originally written by mailto:johannes@sipsolutions.net[Johannes Berg] and mailto:marcel@holtmann.org[Marcel Holtmann]. The code has been later modified by mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola] and mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak] for the util-linux project.\n"
+msgid ""
+"*rfkill* was originally written by mailto:johannes@sipsolutions.net[Johannes "
+"Berg] and mailto:marcel@holtmann.org[Marcel Holtmann]. The code has been "
+"later modified by mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola] and mailto:kzak@redhat."
+"com[Karel Zak] for the util-linux project."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -36393,11 +37649,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:83
-#, no-wrap
msgid ""
-"*powertop*(8),\n"
-"*systemd-rfkill*(8),\n"
-"https://docs.kernel.org/driver-api/rfkill.html[Linux kernel documentation]\n"
+"*powertop*(8), *systemd-rfkill*(8), https://docs.kernel.org/driver-api/"
+"rfkill.html[Linux kernel documentation]"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -36413,8 +37667,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*rtcwake* [options] [*-d* _device_] [*-m* _standby_mode_] {*-s* _seconds_|*-t* _time_t_}\n"
+msgid ""
+"*rtcwake* [options] [*-d* _device_] [*-m* _standby_mode_] {*-s* _seconds_|*-"
+"t* _time_t_}"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -36742,15 +37997,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:135
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*mesg*(1),\n"
#| "*talk*(1),\n"
#| "*who*(1)\n"
-msgid ""
-"*adjtime_config*(5),\n"
-"*hwclock*(8),\n"
-"*date*(1)\n"
+msgid "*adjtime_config*(5), *hwclock*(8), *date*(1)"
msgstr ""
"*mesg*(1),\n"
"*talk*(1),\n"
@@ -36771,28 +38023,26 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
-msgid "*setarch* [_arch_] [options] [_program_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*setarch* [_arch_] [options] [_program_ [_argument_...]]"
msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*\n"
+msgid "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:20
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
-msgid "*arch* [options] [_program_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*arch* [options] [_program_ [_argument_...]]"
msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*setarch* modifies execution domains and process personality flags.\n"
+msgid "*setarch* modifies execution domains and process personality flags."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -37023,10 +38273,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:99
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*personality*(2),\n"
-"*select*(2)\n"
+msgid "*personality*(2), *select*(2)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -37042,9 +38289,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
-msgid "*setpriv* [options] _program_ [_arguments_]\n"
+msgid "*setpriv* [options] _program_ [_arguments_]"
msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
@@ -37280,8 +38527,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:74
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --inh-caps=-all*\n"
+msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --inh-caps=-all*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -37347,11 +38593,81 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:87
#, no-wrap
+msgid "*--landlock-access* _access_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:90
+msgid ""
+"Enable landlock restrictions for a specific set of system accesses. To "
+"allow specific subgroups of accesses use *--landlock-rule*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:92
+msgid "Block all filesystem access:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:94
+msgid "*setpriv --landlock-access fs*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:96
+msgid "Block all file deletions and directory creations:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:98
+msgid "*setpriv --landlock-access fs:remove-file,make-dir*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:100
+msgid "For a complete set of supported access categories use *setpriv --help*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:101
+#, no-wrap
+msgid "*--landlock-rule* _rule_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:104
+msgid ""
+"Allow one specific access from the categories blocked by *--landlock-access*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:106
+msgid "The syntax is as follows:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:108
+msgid "*--landlock-rule $ruletype:$access:$rulearg*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:110
+msgid "For example grant file read access to everything under */boot*:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:112
+msgid "*--landlock-rule path-beneath:read-file:/boot*"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:113
+#, no-wrap
msgid "*--reset-env*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:89
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:115
msgid ""
"Clears all the environment variables except *TERM*; initializes the "
"environment variables *HOME*, *SHELL*, *USER*, *LOGNAME* according to the "
@@ -37361,7 +38677,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:91
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:117
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The environment variable *PATH* may be different on systems where _/bin_ "
@@ -37378,14 +38694,14 @@ msgstr ""
"příkazové řádky *--login* a nastavením systému PAM (např. *pam_env*(8))."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:123
msgid ""
"If applying any specified option fails, _program_ will not be run and "
"*setpriv* will return with exit status 127."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:99
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:125
msgid ""
"Be careful with this tool -- it may have unexpected security consequences. "
"For example, setting _no_new_privs_ and then execing a program that is "
@@ -37394,43 +38710,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:129
msgid ""
"If you're looking for behavior similar to *su*(1)/*runuser*(1), or *sudo*(8) "
"(without the *-g* option), try something like:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:105
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*\n"
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:131
+msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:107
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:133
msgid "If you want to mimic daemontools' *setuid*(8), try:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:109
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*\n"
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:135
+msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:113
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:139
msgid "mailto:luto@amacapital.net[Andy Lutomirski]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:120
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*runuser*(1),\n"
-"*su*(1),\n"
-"*prctl*(2),\n"
-"*capabilities*(7)\n"
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:147
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*setpriv*(1),\n"
+#| "*login.defs*(5),\n"
+#| "*shells*(5),\n"
+#| "*pam*(8),\n"
+#| "*runuser*(1)\n"
+msgid "*runuser*(1), *su*(1), *prctl*(2), *capabilities*(7) *landlock*(7)"
msgstr ""
+"*setpriv*(1),\n"
+"*login.defs*(5),\n"
+"*shells*(5),\n"
+"*pam*(8),\n"
+"*runuser*(1)\n"
#. Rick Sladkey <jrs@world.std.com>
#. In the public domain.
@@ -37447,15 +38768,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
-msgid "*setsid* [options] _program_ [_arguments_]\n"
+msgid "*setsid* [options] _program_ [_arguments_]"
msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*setsid* runs a program in a new session. The command calls *fork*(2) if already a process group leader. Otherwise, it executes a program in the current process. This default behavior is possible to override by the *--fork* option.\n"
+msgid ""
+"*setsid* runs a program in a new session. The command calls *fork*(2) if "
+"already a process group leader. Otherwise, it executes a program in the "
+"current process. This default behavior is possible to override by the *--"
+"fork* option."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -37503,8 +38827,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*setsid*(2)\n"
+msgid "*setsid*(2)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -37521,21 +38844,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
-msgid "*swapon* [options] [_specialfile_...]\n"
+msgid "*swapon* [options] [_specialfile_...]"
msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff* [*-va*] [_specialfile_...]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*swapoff* [*-va*] [_specialfile_...]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*swapon* is used to specify devices on which paging and swapping are to take place.\n"
+msgid ""
+"*swapon* is used to specify devices on which paging and swapping are to take "
+"place."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -37556,8 +38881,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff* disables swapping on the specified devices and files. When the *-a* flag is given, swapping is disabled on all known swap devices and files (as found in _/proc/swaps_ or _/etc/fstab_).\n"
+msgid ""
+"*swapoff* disables swapping on the specified devices and files. When the *-"
+"a* flag is given, swapping is disabled on all known swap devices and files "
+"(as found in _/proc/swaps_ or _/etc/fstab_)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -37679,8 +39006,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:62
-#, no-wrap
-msgid "*swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2*\n"
+msgid "*swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -37693,11 +39019,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:67
msgid ""
-"Specify the priority of the swap device. _priority_ is a value between -1 "
-"and 32767. Higher numbers indicate higher priority. See *swapon*(2) for a "
-"full description of swap priorities. Add **pri=**__value__ to the option "
-"field of _/etc/fstab_ for use with *swapon -a*. When no priority is defined, "
-"it defaults to -1."
+"Specify the priority of the swap device. _priority_ is a value between 0 and "
+"32767. Higher numbers indicate higher priority. See *swapon*(2) for a full "
+"description of swap priorities. Add **pri=**__value__ to the option field of "
+"_/etc/fstab_ for use with *swapon -a*. When no priority is defined, Linux "
+"kernel defaults to negative numbers."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -37764,8 +39090,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:97
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff* has the following exit status values since v2.36:\n"
+msgid "*swapoff* has the following exit status values since v2.36:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -37775,8 +39100,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:106
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff*(2) syscall failed for another reason\n"
+msgid "*swapoff*(2) syscall failed for another reason"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -37900,8 +39224,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:162
-#, no-wrap
-msgid "*swapon* automatically detects and rewrites a swap space signature with old software suspend data (e.g., *S1SUSPEND*, *S2SUSPEND*, ...). The problem is that if we don't do it, then we get data corruption the next time an attempt at unsuspending is made.\n"
+msgid ""
+"*swapon* automatically detects and rewrites a swap space signature with old "
+"software suspend data (e.g., *S1SUSPEND*, *S2SUSPEND*, ...). The problem is "
+"that if we don't do it, then we get data corruption the next time an attempt "
+"at unsuspending is made."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -37913,16 +39240,9 @@ msgstr "Předchůdce formátu souboru *fstab* se objevil v 4.0BSD."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:177
-#, no-wrap
msgid ""
-"*swapoff*(2),\n"
-"*swapon*(2),\n"
-"*fstab*(5),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*fallocate*(1),\n"
-"*mkswap*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*rc*(8)\n"
+"*swapoff*(2), *swapon*(2), *fstab*(5), *init*(8), *fallocate*(1), "
+"*mkswap*(8), *mount*(8), *rc*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -37939,38 +39259,41 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* [*-hV*]\n"
+msgid "*switch_root* [*-hV*]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* _newroot init_ [_arg_...]\n"
+msgid "*switch_root* _newroot init_ [_arg_...]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* moves already mounted _/proc_, _/dev_, _/sys_ and _/run_ to _newroot_ and makes _newroot_ the new root filesystem and starts _init_ process.\n"
+msgid ""
+"*switch_root* moves already mounted _/proc_, _/dev_, _/sys_ and _/run_ to "
+"_newroot_ and makes _newroot_ the new root filesystem and starts _init_ "
+"process."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*WARNING: switch_root removes recursively all files and directories on the current root filesystem.*\n"
+msgid ""
+"*WARNING: switch_root removes recursively all files and directories on the "
+"current root filesystem.*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:32
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* returns 1 on failure, it never returns on success.\n"
+msgid "*switch_root* returns 1 on failure, it never returns on success."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:36
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* will fail to function if _newroot_ is not the root of a mount. If you want to switch root into a directory that does not meet this requirement then you can first use a bind-mounting trick to turn any directory into a mount point:\n"
+msgid ""
+"*switch_root* will fail to function if _newroot_ is not the root of a mount. "
+"If you want to switch root into a directory that does not meet this "
+"requirement then you can first use a bind-mounting trick to turn any "
+"directory into a mount point:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
@@ -37988,18 +39311,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:53
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*getmntent*(3),\n"
#| "*fs*(5),\n"
#| "*findmnt*(8),\n"
#| "*mount*(8),\n"
#| "*swapon*(8)\n"
-msgid ""
-"*chroot*(2),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*mkinitrd*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
+msgid "*chroot*(2), *init*(8), *mkinitrd*(8), *mount*(8)"
msgstr ""
"*getmntent*(3),\n"
"*fs*(5),\n"
@@ -38020,14 +39339,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*tunelp* [options] _device_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*tunelp* [options] _device_"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*tunelp* sets several parameters for the /dev/lp__?__ devices, for better performance (or for any performance at all, if your printer won't work without it...) Without parameters, it tells whether the device is using interrupts, and if so, which one. With parameters, it sets the device characteristics accordingly.\n"
+msgid ""
+"*tunelp* sets several parameters for the /dev/lp__?__ devices, for better "
+"performance (or for any performance at all, if your printer won't work "
+"without it...) Without parameters, it tells whether the device is using "
+"interrupts, and if so, which one. With parameters, it sets the device "
+"characteristics accordingly."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -38050,8 +39374,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*NOTE*: This option will have no effect with kernel 2.1.131 or later since the irq is handled by the parport driver. You can change the parport irq for example via _/proc/parport/*/irq_. Read _/usr/src/linux/Documentation/admin-guide/parport.rst_ for more details on parport.\n"
+msgid ""
+"*NOTE*: This option will have no effect with kernel 2.1.131 or later since "
+"the irq is handled by the parport driver. You can change the parport irq for "
+"example via _/proc/parport/*/irq_. Read _/usr/src/linux/Documentation/admin-"
+"guide/parport.rst_ for more details on parport."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -38162,8 +39489,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*NOTE*: This option is obsolete because it's the default in 2.1.131 kernel or later.\n"
+msgid ""
+"*NOTE*: This option is obsolete because it's the default in 2.1.131 kernel "
+"or later."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -38206,14 +39534,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:67
-#, no-wrap
-msgid "*-o*, *-C*, and *-s* all require a Linux kernel version of 1.1.76 or later.\n"
+msgid ""
+"*-o*, *-C*, and *-s* all require a Linux kernel version of 1.1.76 or later."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid "*-C* requires a Linux version prior to 2.1.131.\n"
+msgid "*-C* requires a Linux version prior to 2.1.131."
msgstr ""
#
@@ -38252,20 +39579,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* _fstype_] [*-O* _option_...]\n"
+msgid "*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* _fstype_] [*-O* _option_...]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*umount* [*-dflnrv*] {_directory_|_device_}\n"
+msgid "*umount* [*-dflnrv*] {_directory_|_device_}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*umount* *-h*|*-V*\n"
+msgid "*umount* *-h*|*-V*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -38430,8 +39754,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*umount* switches to the namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/etc/mtab_ (or writes to _/run/mount_) and calls *umount*(2) system call, otherwise it runs in the original namespace. It means that the target mount namespace does not have to contain any libraries or other requirements necessary to execute *umount*(2) command.\n"
+msgid ""
+"*umount* switches to the namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/etc/"
+"mtab_ (or writes to _/run/mount_) and calls *umount*(2) system call, "
+"otherwise it runs in the original namespace. It means that the target mount "
+"namespace does not have to contain any libraries or other requirements "
+"necessary to execute *umount*(2) command."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -38562,8 +39890,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:136
-#, no-wrap
-msgid "**umount.**__suffix__ {__directory__|_device_} [*-flnrv*] [*-N* _namespace_] [*-t* _type_._subtype_]\n"
+msgid ""
+"**umount.**__suffix__ {__directory__|_device_} [*-flnrv*] [*-N* _namespace_] "
+"[*-t* _type_._subtype_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -38576,8 +39905,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:142
-#, no-wrap
-msgid "*umount.fuse -t fuse.sshfs*\n"
+msgid "*umount.fuse -t fuse.sshfs*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -38645,13 +39973,20 @@ msgstr "Příkaz *write* se objevil v AT&T UNIXu verze 6."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:179
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*umount*(2),\n"
-"*losetup*(8),\n"
-"*mount_namespaces*(7),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getmntent*(3),\n"
+#| "*fs*(5),\n"
+#| "*findmnt*(8),\n"
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*swapon*(8)\n"
+msgid "*umount*(2), *losetup*(8), *mount_namespaces*(7), *mount*(8)"
msgstr ""
+"*getmntent*(3),\n"
+"*fs*(5),\n"
+"*findmnt*(8),\n"
+"*mount*(8),\n"
+"*swapon*(8)\n"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:2
@@ -38666,9 +40001,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
-msgid "*unshare* [options] [_program_ [_arguments_]]\n"
+msgid "*unshare* [options] [_program_ [_arguments_]]"
msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
@@ -38695,8 +40030,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*unshare* since util-linux version 2.36 uses _/proc/[pid]/ns/pid_for_children_ and _/proc/[pid]/ns/time_for_children_ files for persistent PID and TIME namespaces. This change requires Linux kernel 4.17 or newer.\n"
+msgid ""
+"*unshare* since util-linux version 2.36 uses _/proc/[pid]/ns/"
+"pid_for_children_ and _/proc/[pid]/ns/time_for_children_ files for "
+"persistent PID and TIME namespaces. This change requires Linux kernel 4.17 "
+"or newer."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -38715,8 +40053,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*unshare* since util-linux version 2.27 automatically sets propagation to *private* in a new mount namespace to make sure that the new namespace is really unshared. It's possible to disable this feature with option *--propagation unchanged*. Note that *private* is the kernel default.\n"
+msgid ""
+"*unshare* since util-linux version 2.27 automatically sets propagation to "
+"*private* in a new mount namespace to make sure that the new namespace is "
+"really unshared. It's possible to disable this feature with option *--"
+"propagation unchanged*. Note that *private* is the kernel default."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -38858,19 +40199,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:84
-#, no-wrap
-msgid "*--keep-caps*"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:86
-msgid ""
-"When the *--user* option is given, ensure that capabilities granted in the "
-"user namespace are preserved in the child process."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*--kill-child*[**=**__signame__]"
@@ -38918,7 +40246,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:96
#, no-wrap
-msgid "**--map-users=**__inneruid:outeruid:count__|**auto**"
+msgid "**--map-users=**__inneruid:outeruid:count__|**auto**|**all**"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -38926,13 +40254,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"Run the program only after the block of user IDs of size _count_ beginning "
"at _outeruid_ has been mapped to the block of user IDs beginning at "
-"_inneruid_. This mapping is created with **newuidmap**(1). If the range of "
-"user IDs overlaps with the mapping specified by *--map-user*, then a "
-"\"hole\" will be removed from the mapping. This may result in the highest "
-"user ID of the mapping not being mapped. The special value *auto* will map "
-"the first block of user IDs owned by the effective user from _/etc/subuid_ "
-"to a block starting at user ID 0. If this option is specified multiple "
-"times, the last occurrence takes precedence. This option implies *--user*."
+"_inneruid_. This mapping is created with **newuidmap**(1) if *unshare* was "
+"run unprivileged. If the range of user IDs overlaps with the mapping "
+"specified by *--map-user*, then a \"hole\" will be removed from the mapping. "
+"This may result in the highest user ID of the mapping not being mapped. Use "
+"*--map-users* multiple times to map more than one block of user IDs. The "
+"special value *auto* will map the first block of user IDs owned by the "
+"effective user from _/etc/subuid_ to a block starting at user ID 0. The "
+"special value *all* will create a pass-through map for every user ID "
+"available in the parent namespace. This option implies *--user*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -38962,7 +40292,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:104
#, no-wrap
-msgid "**--map-groups=**__innergid:outergid:count__|**auto**"
+msgid "**--map-groups=**__innergid:outergid:count__|**auto**|**all**"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -38970,13 +40300,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"Run the program only after the block of group IDs of size _count_ beginning "
"at _outergid_ has been mapped to the block of group IDs beginning at "
-"_innergid_. This mapping is created with **newgidmap**(1). If the range of "
-"group IDs overlaps with the mapping specified by *--map-group*, then a "
-"\"hole\" will be removed from the mapping. This may result in the highest "
-"group ID of the mapping not being mapped. The special value *auto* will map "
-"the first block of user IDs owned by the effective user from _/etc/subgid_ "
-"to a block starting at group ID 0. If this option is specified multiple "
-"times, the last occurrence takes precedence. This option implies *--user*."
+"_innergid_. This mapping is created with **newgidmap**(1) if *unshare* was "
+"run unprivileged. If the range of group IDs overlaps with the mapping "
+"specified by *--map-group*, then a \"hole\" will be removed from the "
+"mapping. This may result in the highest group ID of the mapping not being "
+"mapped. Use *--map-groups* multiple times to map more than one block of "
+"group IDs. The special value *auto* will map the first block of user IDs "
+"owned by the effective user from _/etc/subgid_ to a block starting at group "
+"ID 0. The special value *all* will create a pass-through map for every group "
+"ID available in the parent namespace. This option implies *--user*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -39362,14 +40694,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:269
-#, no-wrap
msgid ""
-"*newuidmap*(1),\n"
-"*newgidmap*(1),\n"
-"*clone*(2),\n"
-"*unshare*(2),\n"
-"*namespaces*(7),\n"
-"*mount*(8)\n"
+"*newuidmap*(1), *newgidmap*(1), *clone*(2), *unshare*(2), *namespaces*(7), "
+"*mount*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -39385,9 +40712,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*wdctl* [options] [_device_...]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*wdctl* [options] [_device_...]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:20
@@ -39563,9 +40891,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* [options]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*zramctl* [options]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:19
@@ -39575,8 +40904,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* *-r* _zramdev_...\n"
+msgid "*zramctl* *-r* _zramdev_..."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -39587,8 +40915,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* *-f*\n"
+msgid "*zramctl* *-f*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -39599,14 +40926,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* [*-f* | _zramdev_] [*-s* _size_] [*-t* _number_] [*-a* _algorithm_]\n"
+msgid ""
+"*zramctl* [*-f* | _zramdev_] [*-s* _size_] [*-t* _number_] [*-a* _algorithm_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* is used to quickly set up zram device parameters, to reset zram devices, and to query the status of used zram devices.\n"
+msgid ""
+"*zramctl* is used to quickly set up zram device parameters, to reset zram "
+"devices, and to query the status of used zram devices."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -39681,13 +41009,6 @@ msgid ""
"be changed only after a reset."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:64
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-s*, **--shell**=__shell__"
-msgid "*-s*, *--size* _size_"
-msgstr "*-s*, **--shell**=__shell__"
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:66
msgid ""
@@ -39723,8 +41044,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:77
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* returns 0 on success, nonzero on failure.\n"
+msgid "*zramctl* returns 0 on success, nonzero on failure."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -39785,20 +41105,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*agetty* [options] _port_ [_baud_rate_...] [_term_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*agetty* [options] _port_ [_baud_rate_...] [_term_]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*agetty* opens a tty port, prompts for a login name and invokes the /bin/login command. It is normally invoked by *init*(8).\n"
+msgid ""
+"*agetty* opens a tty port, prompts for a login name and invokes the /bin/"
+"login command. It is normally invoked by *init*(8)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*agetty* has several _non-standard_ features that are useful for hardwired and for dial-in lines:\n"
+msgid ""
+"*agetty* has several _non-standard_ features that are useful for hardwired "
+"and for dial-in lines:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -40283,8 +41606,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:130
-#, no-wrap
-msgid "*--login-options '-h darkstar \\-- \\u'*\n"
+msgid "*--login-options '-h darkstar \\-- \\u'*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -40517,13 +41839,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:189
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration files. The following configuration items are relevant for *su*{colon}\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration "
+#| "files. The following configuration items are relevant for *su*{colon}\n"
msgid ""
-"*agetty* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)).\n"
-"Note that the configuration file could be distributed with another package (usually shadow-utils).\n"
-"The following configuration items are relevant for *agetty*:\n"
-msgstr "*su* čte konfigurační soubory _/etc/default/su_ a _/etc/login.defs_. Následující konfigurační položky jsou relevantní pro *su*{colon}\n"
+"*agetty* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login."
+"defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with "
+"another package (usually shadow-utils). The following configuration items "
+"are relevant for *agetty*:"
+msgstr ""
+"*su* čte konfigurační soubory _/etc/default/su_ a _/etc/login.defs_. "
+"Následující konfigurační položky jsou relevantní pro *su*{colon}\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:193
@@ -40548,8 +41875,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:202
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*\n"
+msgid "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -40561,8 +41887,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:208
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*\n"
+msgid "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -40572,8 +41897,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:214
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*\n"
+msgid "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -40587,8 +41911,8 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:220
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 ttyS1*\n"
+msgid ""
+"*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 ttyS1*"
msgstr ""
#. type: Title ==
@@ -40963,13 +42287,33 @@ msgstr "_/etc/fstab_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:321
-#, no-wrap
-msgid "*init*(8) configuration file for SysV-style init daemon.\n"
+msgid "*init*(8) configuration file for SysV-style init daemon."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:325
msgid ""
+"*agetty* supports configuration via systemd credentials (see https://systemd."
+"io/CREDENTIALS/). *agetty* reads the following systemd credentials:"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:326
+#, no-wrap
+msgid "*agetty.autologin* (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:329
+msgid ""
+"If set, configures *agetty* to automatically log in the specified user "
+"without asking for a username or password, similarly to the *--autologin* "
+"option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:333
+msgid ""
"The baud-rate detection feature (the *--extract-baud* option) requires that "
"*agetty* be scheduled soon enough after completion of a dial-in call (within "
"30 ms with modems that talk at 2400 baud). For robustness, always use the *--"
@@ -40978,21 +42322,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:327
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:335
msgid ""
"The text in the _/etc/issue_ file (or other) and the login prompt are always "
"output with 7-bit characters and space parity."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:329
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:337
msgid ""
"The baud-rate detection feature (the *--extract-baud* option) requires that "
"the modem emits its status message _after_ raising the DCD line."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:333
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:341
msgid ""
"Depending on how the program was configured, all diagnostics are written to "
"the console device or reported via the *syslog*(3) facility. Error messages "
@@ -41001,12 +42345,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:338
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:346
msgid "mailto:werner@suse.de[Werner Fink], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:340
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:348
msgid ""
"The original *agetty* for serial terminals was written by mailto:wietse@wzv."
"win.tue.nl[W.Z. Venema] and ported to Linux by mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter "
@@ -41058,8 +42402,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*mesg* [_option_] [*n*|*y*]\n"
+msgid "*mesg* [_option_] [*n*|*y*]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -41146,22 +42489,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:95
-#, no-wrap
msgid ""
-"*mesg* (I) appears in the UNIX Programmer's Manual.\n"
-"It used to invert the current state with no argument before Version 7 AT&T UNIX.\n"
+"*mesg* (I) appears in the UNIX Programmer's Manual. It used to invert the "
+"current state with no argument before Version 7 AT&T UNIX."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:103
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*write*(1),\n"
-"*wall*(1),\n"
-"*xterm*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mesg*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*who*(1)\n"
+msgid "*login*(1), *talk*(1), *write*(1), *wall*(1), *xterm*(1)"
msgstr ""
+"*mesg*(1),\n"
+"*talk*(1),\n"
+"*who*(1)\n"
#
#
@@ -41208,14 +42552,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*script* [options] [_file_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*script* [options] [_file_]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*script* makes a typescript of everything on your terminal session. The terminal data are stored in raw form to the log file and information about timing to another (optional) structured log file. The timing log file is necessary to replay the session later by *scriptreplay*(1) and to store additional information about the session.\n"
+msgid ""
+"*script* makes a typescript of everything on your terminal session. The "
+"terminal data are stored in raw form to the log file and information about "
+"timing to another (optional) structured log file. The timing log file is "
+"necessary to replay the session later by *scriptreplay*(1) and to store "
+"additional information about the session."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -41568,23 +42917,25 @@ msgstr "Předchůdce formátu souboru *fstab* se objevil v 4.0BSD."
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:158
-#, no-wrap
-msgid "*script* places _everything_ in the log file, including linefeeds and backspaces. This is not what the naive user expects.\n"
+msgid ""
+"*script* places _everything_ in the log file, including linefeeds and "
+"backspaces. This is not what the naive user expects."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:160
-#, no-wrap
-msgid "*script* is primarily designed for interactive terminal sessions. When stdin is not a terminal (for example: *echo foo | script*), then the session can hang, because the interactive shell within the script session misses EOF and *script* has no clue when to close the session. See the *NOTES* section for more information.\n"
+msgid ""
+"*script* is primarily designed for interactive terminal sessions. When stdin "
+"is not a terminal (for example: *echo foo | script*), then the session can "
+"hang, because the interactive shell within the script session misses EOF and "
+"*script* has no clue when to close the session. See the *NOTES* section for "
+"more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:166
-#, no-wrap
msgid ""
-"*csh*(1) (for the _history_ mechanism),\n"
-"*scriptreplay*(1),\n"
-"*scriptlive*(1)\n"
+"*csh*(1) (for the _history_ mechanism), *scriptreplay*(1), *scriptlive*(1)"
msgstr ""
#
@@ -41605,8 +42956,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*scriptlive* [options] [*-t*] _timingfile_ [*-I*|*-B*] _typescript_\n"
+msgid "*scriptlive* [options] [*-t*] _timingfile_ [*-I*|*-B*] _typescript_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -41626,8 +42976,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*Be careful!* Do not forget that the typescript may contains arbitrary commands. It is recommended to use *\"scriptreplay --stream in --log-in typescript\"* (or with *--log-io* instead of *--log-in*) to verify the typescript before it is executed by *scriptlive*.\n"
+msgid ""
+"*Be careful!* Do not forget that the typescript may contains arbitrary "
+"commands. It is recommended to use *\"scriptreplay --stream in --log-in "
+"typescript\"* (or with *--log-io* instead of *--log-in*) to verify the "
+"typescript before it is executed by *scriptlive*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -41723,10 +43076,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:79
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*script*(1),\n"
-"*scriptreplay*(1)\n"
+msgid "*script*(1), *scriptreplay*(1)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -41742,8 +43092,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*scriptreplay* [options] [*-t*] _timingfile_ [_typescript_ [_divisor_]]\n"
+msgid "*scriptreplay* [options] [*-t*] _timingfile_ [_typescript_ [_divisor_]]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -41893,13 +43242,16 @@ msgstr ""
msgid "Copyright {copyright} 2008-2019 Karel Zak"
msgstr ""
+#
+#
+#
+#
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:99
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*script*(1),\n"
-"*scriptlive*(1)\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "write(1)"
+msgid "*script*(1), *scriptlive*(1)"
+msgstr "write(1)"
#. Copyright 1990 Gordon Irlam (gordoni@cs.ua.oz.au)
#. Copyright 1992 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
@@ -41919,14 +43271,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*setterm* [options]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*setterm* [options]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*setterm* writes to standard output a character string that will invoke the specified terminal capabilities. Where possible _terminfo_ is consulted to find the string to use. Some options however (marked \"virtual consoles only\" below) do not correspond to a *terminfo*(5) capability. In this case, if the terminal type is \"con\" or \"linux\" the string that invokes the specified capabilities on the PC Minix virtual console driver is output. Options that are not implemented by the terminal are ignored.\n"
+msgid ""
+"*setterm* writes to standard output a character string that will invoke the "
+"specified terminal capabilities. Where possible _terminfo_ is consulted to "
+"find the string to use. Some options however (marked \"virtual consoles "
+"only\" below) do not correspond to a *terminfo*(5) capability. In this case, "
+"if the terminal type is \"con\" or \"linux\" the string that invokes the "
+"specified capabilities on the PC Minix virtual console driver is output. "
+"Options that are not implemented by the terminal are ignored."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -42459,6 +43818,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:162
msgid ""
+"Use of *setterm* in combination with stdout redirection can have unexpected "
+"results, as some options operate on stdin. To prevent problems, always "
+"redirect both stdin and stdout to the same device."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:166
+msgid ""
"Since version 2.25 *setterm* has support for long options with two hyphens, "
"for example *--help*, beside the historical long options with a single "
"hyphen, for example *-help*. In scripts it is better to use the backward-"
@@ -42467,19 +43834,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:166
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:170
msgid "Differences between the Minix and Linux versions are not documented."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:173
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*stty*(1),\n"
-"*tput*(1),\n"
-"*tty*(4),\n"
-"*terminfo*(5)\n"
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:177
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mesg*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*who*(1)\n"
+msgid "*stty*(1), *tput*(1), *tty*(4), *terminfo*(5)"
msgstr ""
+"*mesg*(1),\n"
+"*talk*(1),\n"
+"*who*(1)\n"
#
#
@@ -42529,14 +43899,17 @@ msgstr "write - pošle zprávu jinému uživateli"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*wall* [*-n*] [*-t* _timeout_] [*-g* _group_] [_message_ | _file_]\n"
+msgid "*wall* [*-n*] [*-t* _timeout_] [*-g* _group_] [_message_ | _file_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*wall* displays a _message_, or the contents of a _file_, or otherwise its standard input, on the terminals of all currently logged in users. The command will wrap lines that are longer than 79 characters. Short lines are whitespace padded to have 79 characters. The command will always put a carriage return and new line at the end of each line.\n"
+msgid ""
+"*wall* displays a _message_, or the contents of a _file_, or otherwise its "
+"standard input, on the terminals of all currently logged in users. The "
+"command will wrap lines that are longer than 79 characters. Short lines are "
+"whitespace padded to have 79 characters. The command will always put a "
+"carriage return and new line at the end of each line."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -42604,16 +43977,12 @@ msgstr "Příkaz *write* se objevil v AT&T UNIXu verze 6."
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:87
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*mesg*(1),\n"
#| "*talk*(1),\n"
#| "*who*(1)\n"
-msgid ""
-"*mesg*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*write*(1),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
+msgid "*mesg*(1), *talk*(1), *write*(1), *shutdown*(8)"
msgstr ""
"*mesg*(1),\n"
"*talk*(1),\n"
@@ -42666,19 +44035,27 @@ msgid "write - send a message to another user"
msgstr "write - pošle zprávu jinému uživateli"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*write* _user_ [_ttyname_]\n"
+#: ../term-utils/write.1.adoc:53
+#, fuzzy
+#| msgid "*write* _user_ [_ttyname_]\n"
+msgid "*write* _user_ [_ttyname_]"
msgstr "*write* _uživatel_ [_název_TTY_]\n"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*write* allows you to communicate with other users, by copying lines from your terminal to theirs.\n"
-msgstr "*write* vám umožňuje komunikovat s ostatními uživateli, pomocí kopírování řádků z vašeho terminálu na jejich.\n"
+#: ../term-utils/write.1.adoc:57
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*write* allows you to communicate with other users, by copying lines from "
+#| "your terminal to theirs.\n"
+msgid ""
+"*write* allows you to communicate with other users, by copying lines from "
+"your terminal to theirs."
+msgstr ""
+"*write* vám umožňuje komunikovat s ostatními uživateli, pomocí kopírování "
+"řádků z vašeho terminálu na jejich.\n"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:57
+#: ../term-utils/write.1.adoc:59
msgid ""
"When you run the *write* command, the user you are writing to gets a message "
"of the form:"
@@ -42687,13 +44064,13 @@ msgstr ""
"formě:"
#. type: delimited block .
-#: ../term-utils/write.1.adoc:60
+#: ../term-utils/write.1.adoc:62
#, no-wrap
msgid "Message from yourname@yourhost on yourtty at hh:mm ...\n"
msgstr "Zpráva od vaše_jméno@váš_počítač na vaše_TTY v hh:mm…\n"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:63
+#: ../term-utils/write.1.adoc:65
msgid ""
"Any further lines you enter will be copied to the specified user's terminal. "
"If the other user wants to reply, they must run *write* as well."
@@ -42702,7 +44079,7 @@ msgstr ""
"chce druhý uživatel odpovědět, musí také spustit *write*."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:65
+#: ../term-utils/write.1.adoc:67
msgid ""
"When you are done, type an end-of-file or interrupt character. The other "
"user will see the message *EOF* indicating that the conversation is over."
@@ -42712,7 +44089,7 @@ msgstr ""
"že konverzace skončila."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:67
+#: ../term-utils/write.1.adoc:69
msgid ""
"You can prevent people (other than the superuser) from writing to you with "
"the *mesg*(1) command. Some commands, for example *nroff*(1) and *pr*(1), "
@@ -42725,7 +44102,7 @@ msgstr ""
"přepsán."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:69
+#: ../term-utils/write.1.adoc:71
msgid ""
"If the user you want to write to is logged in on more than one terminal, you "
"can specify which terminal to write to by giving the terminal name as the "
@@ -42742,7 +44119,7 @@ msgstr ""
"dojde na správný terminál."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:71
+#: ../term-utils/write.1.adoc:73
msgid ""
"The traditional protocol for writing to someone is that the string _-o_, "
"either at the end of a line or on a line by itself, means that it's the "
@@ -42754,19 +44131,20 @@ msgstr ""
"osoba předpokládá, že konverzace skončila."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:79
+#: ../term-utils/write.1.adoc:81
#, fuzzy
#| msgid "A *write* command appeared in Version 6 AT&T UNIX."
msgid "A *write* command appeared in Version 5 AT&T UNIX (Jun 1974)."
msgstr "Příkaz *write* se objevil v AT&T UNIXu verze 6."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:85
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mesg*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*who*(1)\n"
+#: ../term-utils/write.1.adoc:87
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mesg*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*who*(1)\n"
+msgid "*mesg*(1), *talk*(1), *who*(1)"
msgstr ""
"*mesg*(1),\n"
"*talk*(1),\n"
@@ -42820,20 +44198,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid "*col* _options_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*col* _options_"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*col* filters out reverse (and half-reverse) line feeds so the output is in the correct order, with only forward and half-forward line feeds. It also replaces any whitespace characters with tabs where possible. This can be useful in processing the output of *nroff*(1) and *tbl*(1).\n"
+msgid ""
+"*col* filters out reverse (and half-reverse) line feeds so the output is in "
+"the correct order, with only forward and half-forward line feeds. It also "
+"replaces any whitespace characters with tabs where possible. This can be "
+"useful in processing the output of *nroff*(1) and *tbl*(1)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:59
-#, no-wrap
-msgid "*col* reads from standard input and writes to standard output.\n"
+msgid "*col* reads from standard input and writes to standard output."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -43063,8 +44444,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:120
-#, no-wrap
-msgid "*col* keeps track of the character set as characters are read and makes sure the character set is correct when they are output.\n"
+msgid ""
+"*col* keeps track of the character set as characters are read and makes sure "
+"the character set is correct when they are output."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -43083,15 +44465,12 @@ msgstr "Příkaz *write* se objevil v AT&T UNIXu verze 6."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:132
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*mesg*(1),\n"
#| "*talk*(1),\n"
#| "*who*(1)\n"
-msgid ""
-"*expand*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*tbl*(1)\n"
+msgid "*expand*(1), *nroff*(1), *tbl*(1)"
msgstr ""
"*mesg*(1),\n"
"*talk*(1),\n"
@@ -43142,14 +44521,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*colcrt* [options] [_file_ ...]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*colcrt* [options] [_file_ ...]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*colcrt* provides virtual half-line and reverse line feed sequences for terminals without such capability, and on which overstriking is destructive. Half-line characters and underlining (changed to dashing `-') are placed on new lines in between the normal output lines.\n"
+msgid ""
+"*colcrt* provides virtual half-line and reverse line feed sequences for "
+"terminals without such capability, and on which overstriking is destructive. "
+"Half-line characters and underlining (changed to dashing `-') are placed on "
+"new lines in between the normal output lines."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -43230,19 +44613,12 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:89
-#, no-wrap
-msgid "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*\n"
+msgid "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:99
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*col*(1),\n"
-"*more*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*troff*(1),\n"
-"*ul*(1)\n"
+msgid "*col*(1), *more*(1), *nroff*(1), *troff*(1), *ul*(1)"
msgstr ""
#
@@ -43290,14 +44666,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*colrm* _[first [last]]_\n"
+msgid "*colrm* _[first [last]]_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*colrm* removes selected columns from a file. Input is taken from standard input. Output is sent to standard output.\n"
+msgid ""
+"*colrm* removes selected columns from a file. Input is taken from standard "
+"input. Output is sent to standard output."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -43322,13 +44698,16 @@ msgstr "Předchůdce formátu souboru *fstab* se objevil v 4.0BSD."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*awk*(1p),\n"
-"*column*(1),\n"
-"*expand*(1),\n"
-"*paste*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mesg*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*who*(1)\n"
+msgid "*awk*(1p), *column*(1), *expand*(1), *paste*(1)"
msgstr ""
+"*mesg*(1),\n"
+"*talk*(1),\n"
+"*who*(1)\n"
#
#
@@ -43375,9 +44754,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:50
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
-msgid "*column* [options] [_file_ ...]\n"
+msgid "*column* [options] [_file_ ...]"
msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
@@ -43964,16 +45343,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:240
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*mesg*(1),\n"
#| "*talk*(1),\n"
#| "*who*(1)\n"
-msgid ""
-"*colrm*(1),\n"
-"*ls*(1),\n"
-"*paste*(1),\n"
-"*sort*(1)\n"
+msgid "*colrm*(1), *ls*(1), *paste*(1), *sort*(1)"
msgstr ""
"*mesg*(1),\n"
"*talk*(1),\n"
@@ -44024,26 +45399,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*hexdump* _options file_ ...\n"
-msgstr ""
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:52
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*hexdump* _options file_ ..."
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid "*hd* _options file_ ...\n"
-msgstr ""
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:54
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*hd* _options file_ ..."
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:56
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:58
msgid ""
"The *hexdump* utility is a filter which displays the specified files, or "
"standard input if no files are specified, in a user-specified format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:60
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:62
msgid ""
"Below, the _length_ and _offset_ arguments may be followed by the "
"multiplicative suffixes KiB (=1024), MiB (=1024*1024), and so on for GiB, "
@@ -44053,13 +45430,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:61
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--one-byte-octal*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:63
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:65
msgid ""
"_One-byte octal display_. Display the input offset in hexadecimal, followed "
"by sixteen space-separated, three-column, zero-filled bytes of input data, "
@@ -44067,13 +45444,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:64
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:66
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-P*, *--pty*"
+msgid "*-X*, *--one-byte-hex*"
+msgstr "*-P*, *--pty*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:68
+msgid ""
+"_One-byte hexadecimal display_. Display the input offset in hexadecimal, "
+"followed by sixteen space-separated, two-column, zero-filled bytes of input "
+"data, in hexadecimal, per line."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--one-byte-char*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:66
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:71
msgid ""
"_One-byte character display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by sixteen space-separated, three-column, space-filled characters "
@@ -44081,7 +45473,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:67
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:72
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-V*, *--version*"
msgid "*-C*, *--canonical*"
@@ -44089,7 +45481,7 @@ msgstr "*-V*, *--version*"
#. TRANSLATORS: Keep {plus} and {underscore} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:69
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:74
msgid ""
"_Canonical hex{plus}ASCII display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by sixteen space-separated, two-column, hexadecimal bytes, followed "
@@ -44098,13 +45490,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:71
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:76
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--two-bytes-decimal*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:73
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:78
msgid ""
"_Two-byte decimal display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by eight space-separated, five-column, zero-filled, two-byte units "
@@ -44112,25 +45504,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:74
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:79
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--format* _format_string_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:76
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:81
msgid "Specify a format string to be used for displaying data."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:77
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:82
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-f*, *--fast*"
msgid "*-f*, *--format-file* _file_"
msgstr "*-f*, *--fast*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:79
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:84
msgid ""
"Specify a file that contains one or more newline-separated format strings. "
"Empty lines and lines whose first non-blank character is a hash mark (#) are "
@@ -44138,7 +45530,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:82
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:87
msgid ""
"Accept color units for the output. The optional argument _when_ can be "
"*auto*, *never* or *always*. If the _when_ argument is omitted, it defaults "
@@ -44148,24 +45540,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:83
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--length* _length_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:85
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:90
msgid "Interpret only _length_ bytes of input."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:86
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:91
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--two-bytes-octal*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:88
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:93
msgid ""
"_Two-byte octal display_. Display the input offset in hexadecimal, followed "
"by eight space-separated, six-column, zero-filled, two-byte quantities of "
@@ -44173,26 +45565,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:89
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:94
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-s*, **--shell**=__shell__"
msgid "*-s*, *--skip* _offset_"
msgstr "*-s*, **--shell**=__shell__"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:91
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:96
msgid "Skip _offset_ bytes from the beginning of the input."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:92
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:97
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-V*, *--version*"
msgid "*-v*, *--no-squeezing*"
msgstr "*-V*, *--version*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:94
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:99
msgid ""
"The *-v* option causes *hexdump* to display all input data. Without the *-v* "
"option, any number of groups of output lines which would be identical to the "
@@ -44201,14 +45593,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:95
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:100
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-P*, *--pty*"
msgid "*-x*, *--two-bytes-hex*"
msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:97
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:102
msgid ""
"_Two-byte hexadecimal display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by eight space-separated, four-column, zero-filled, two-byte "
@@ -44216,7 +45608,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:101
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:106
msgid ""
"For each input file, *hexdump* sequentially copies the input to standard "
"output, transforming the data according to the format strings specified by "
@@ -44224,13 +45616,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:102
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "FORMATS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:105
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:110
msgid ""
"A format string contains any number of format units, separated by "
"whitespace. A format unit contains up to three items: an iteration count, a "
@@ -44238,21 +45630,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:107
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:112
msgid ""
"The iteration count is an optional positive integer, which defaults to one. "
"Each format is applied iteration count times."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:109
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:114
msgid ""
"The byte count is an optional positive integer. If specified it defines the "
"number of bytes to be interpreted by each iteration of the format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:111
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:116
msgid ""
"If an iteration count and/or a byte count is specified, a single slash must "
"be placed after the iteration count and/or before the byte count to "
@@ -44260,7 +45652,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:113
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:118
msgid ""
"The format is required and must be surrounded by double quote (\" \") marks. "
"It is interpreted as a fprintf-style format string (see *fprintf*(3)), with "
@@ -44268,25 +45660,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:114
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:119
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "1"
msgid "1."
msgstr "1"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:116
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:121
msgid "An asterisk (*) may not be used as a field width or precision."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:117
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:122
#, no-wrap
msgid "2."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:119
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:124
msgid ""
"A byte count or field precision _is_ required for each *s* conversion "
"character (unlike the *fprintf*(3) default which prints the entire string if "
@@ -44294,32 +45686,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:120
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:125
#, no-wrap
msgid "3."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:122
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:127
msgid ""
"The conversion characters *h*, *l*, *n*, *p*, and *q* are not supported."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:123
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:128
#, no-wrap
msgid "4."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:125
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:130
msgid ""
"The single character escape sequences described in the C standard are "
"supported:"
msgstr ""
#. type: Table
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:136
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:141
#, no-wrap
msgid ""
"|NULL |\\0\n"
@@ -44333,26 +45725,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:139
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:144
#, no-wrap
msgid "Conversion strings"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:142
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:147
msgid ""
"The *hexdump* utility also supports the following additional conversion "
"strings."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:143
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:148
#, no-wrap
msgid "*_a[dox]*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:145
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:150
msgid ""
"Display the input offset, cumulative across input files, of the next byte to "
"be displayed. The appended characters *d*, *o*, and *x* specify the display "
@@ -44360,26 +45752,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:146
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*_A[dox]*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:148
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:153
msgid ""
"Almost identical to the *_a* conversion string except that it is only "
"performed once, when all of the input data has been processed."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:149
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:154
#, no-wrap
msgid "*_c*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:151
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:156
msgid ""
"Output characters in the default character set. Non-printing characters are "
"displayed in three-character, zero-padded octal, except for those "
@@ -44388,26 +45780,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:152
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:157
#, no-wrap
msgid "*_p*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:154
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:159
msgid ""
"Output characters in the default character set. Non-printing characters are "
"displayed as a single '*.*'."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:155
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:160
#, no-wrap
msgid "*_u*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:157
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:162
msgid ""
"Output US ASCII characters, with the exception that control characters are "
"displayed using the following, lower-case, names. Characters greater than "
@@ -44415,7 +45807,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Table
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:166
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:171
#, no-wrap
msgid ""
"|000 nul |001 soh |002 stx |003 etx |004 eot |005 enq\n"
@@ -44427,13 +45819,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:169
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:174
#, no-wrap
msgid "Colors"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:172
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:177
msgid ""
"When put at the end of a format specifier, *hexdump* highlights the "
"respective string with the color specified. Conditions, if present, are "
@@ -44441,30 +45833,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:174
-#, no-wrap
-msgid "*_L[color_unit_1,color_unit_2,...,color_unit_n]*\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:179
+msgid "*_L[color_unit_1,color_unit_2,...,color_unit_n]*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:176
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:181
msgid "The full syntax of a color unit is as follows:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:178
-#, no-wrap
-msgid "*[!]COLOR[:VALUE][@OFFSET_START[-END]]*\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:183
+msgid "*[!]COLOR[:VALUE][@OFFSET_START[-END]]*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:179
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:184
#, no-wrap
msgid "*!*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:181
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:186
msgid ""
"Negate the condition. Please note that it only makes sense to negate a unit "
"if both a value/string and an offset are specified. In that case the "
@@ -44473,25 +45863,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:182
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:187
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "COLORS"
msgid "*COLOR*"
msgstr "BARVY"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:184
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:189
msgid "One of the 8 basic shell colors."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:185
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:190
#, no-wrap
msgid "*VALUE*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:187
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:192
msgid ""
"A value to be matched specified in hexadecimal, or octal base, or as a "
"string. Please note that the usual C escape sequences are not interpreted by "
@@ -44499,66 +45889,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:188
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:193
#, no-wrap
msgid "*OFFSET*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:190
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:195
msgid ""
"An offset or an offset range at which to check for a match. Please note that "
"lone OFFSET_START uses the same value as END offset."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:191
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:196
#, no-wrap
msgid "Counters"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:194
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:199
msgid ""
"The default and supported byte counts for the conversion characters are as "
"follows:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:195
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:200
#, no-wrap
msgid "*%_c*, *%_p*, *%_u*, *%c*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:197
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:202
msgid "One byte counts only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:198
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:203
#, no-wrap
msgid "*%d*, *%i*, *%o*, *%u*, *%X*, *%x*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:200
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:205
msgid "Four byte default, one, two and four byte counts supported."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:201
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:206
#, no-wrap
msgid "*%E*, *%e*, *%f*, *%G*, *%g*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:203
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:208
msgid "Eight byte default, four byte counts supported."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:205
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:210
msgid ""
"The amount of data interpreted by each format string is the sum of the data "
"required by each format unit, which is the iteration count times the byte "
@@ -44567,7 +45957,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:207
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:212
msgid ""
"The input is manipulated in _blocks_, where a block is defined as the "
"largest amount of data specified by any format string. Format strings "
@@ -44579,7 +45969,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:209
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:214
msgid ""
"If, either as a result of user specification or *hexdump* modifying the "
"iteration count as described above, an iteration count is greater than one, "
@@ -44587,7 +45977,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:211
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:216
msgid ""
"It is an error to specify a byte count as well as multiple conversion "
"characters or strings unless all but one of the conversion characters or "
@@ -44595,7 +45985,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:213
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:218
msgid ""
"If, as a result of the specification of the *-n* option or end-of-file being "
"reached, input data only partially satisfies a format string, the input "
@@ -44606,7 +45996,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:216
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:221
msgid ""
"Further output by such format strings is replaced by an equivalent number of "
"spaces. An equivalent number of spaces is defined as the number of spaces "
@@ -44617,7 +46007,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:218
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:223
msgid ""
"If no format strings are specified, the default display is very similar to "
"the *-x* output format (the *-x* option causes more space to be used between "
@@ -44625,25 +46015,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:222
-#, no-wrap
-msgid "*hexdump* exits 0 on success and > 0 if an error occurred.\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:227
+msgid "*hexdump* exits 0 on success and > 0 if an error occurred."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:226
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:231
msgid ""
"The *hexdump* utility is expected to be IEEE Std 1003.2 (\"POSIX.2\") "
"compatible."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:230
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:235
msgid "Display the input in perusal format:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:235
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:240
#, no-wrap
msgid ""
" \"%06.6_ao \" 12/1 \"%3_u \"\n"
@@ -44652,12 +46041,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:238
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:243
msgid "Implement the *-x* option:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:242
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:247
#, no-wrap
msgid ""
" \"%07.7_Ax\\n\"\n"
@@ -44665,14 +46054,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:245
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:250
msgid ""
"MBR Boot Signature example: Highlight the addresses cyan and the bytes at "
"offsets 510 and 511 green if their value is 0xAA55, red otherwise."
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:249
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:254
#, no-wrap
msgid ""
" \"%07.7_Ax_L[cyan]\\n\"\n"
@@ -44683,27 +46072,35 @@ msgstr ""
#
#
#
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#. po4a: entry man manual
#. This page is in the public domain
#. type: Title =
-#: ../text-utils/line.1.adoc:3
+#: ../text-utils/line.1.adoc:7
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "write(1)"
msgid "line(1)"
msgstr "write(1)"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:13
+#: ../text-utils/line.1.adoc:17
msgid "line - read one line"
msgstr ""
+#
+#
+#
+#
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*line*\n"
-msgstr ""
+#: ../text-utils/line.1.adoc:21
+#, fuzzy
+#| msgid "write(1)"
+msgid "*line*"
+msgstr "write(1)"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:21
+#: ../text-utils/line.1.adoc:25
msgid ""
"The utility *line* copies one line (up to a newline) from standard input to "
"standard output. It always prints at least a newline and returns an exit "
@@ -44711,9 +46108,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*read*(1p)\n"
+#: ../text-utils/line.1.adoc:29
+msgid "*read*(1p)"
msgstr ""
#
@@ -44765,14 +46161,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid "*more* [options] _file_ ...\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*more* [options] _file_ ..."
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*more* is a filter for paging through text one screenful at a time. This version is especially primitive. Users should realize that *less*(1) provides *more*(1) emulation plus extensive enhancements.\n"
+msgid ""
+"*more* is a filter for paging through text one screenful at a time. This "
+"version is especially primitive. Users should realize that *less*(1) "
+"provides *more*(1) emulation plus extensive enhancements."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -45252,14 +46651,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:202
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*mesg*(1),\n"
#| "*talk*(1),\n"
#| "*who*(1)\n"
-msgid ""
-"*less*(1),\n"
-"*vi*(1)\n"
+msgid "*less*(1), *vi*(1)"
msgstr ""
"*mesg*(1),\n"
"*talk*(1),\n"
@@ -45279,14 +46676,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*pg* *-*_amount_ *-p* _prompt_ *-cefnrs* +line +/pattern/ file_ ...\n"
+msgid "*pg* *-*_amount_ *-p* _prompt_ *-cefnrs* +line +/pattern/ file_ ..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*pg* displays a text file on a CRT one screenful at once. After each page, a prompt is displayed. The user may then either press the newline key to view the next page or one of the keys described below.\n"
+msgid ""
+"*pg* displays a text file on a CRT one screenful at once. After each page, a "
+"prompt is displayed. The user may then either press the newline key to view "
+"the next page or one of the keys described below."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -45306,8 +46704,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:29
-#, no-wrap
-msgid "*pg* accepts the following options:\n"
+msgid "*pg* accepts the following options:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -45658,8 +47055,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:139
-#, no-wrap
-msgid "*pg* expects the terminal tabulators to be set every eight positions.\n"
+msgid "*pg* expects the terminal tabulators to be set every eight positions."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -45669,15 +47065,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:151
-#, no-wrap
msgid ""
-"*cat*(1),\n"
-"*more*(1),\n"
-"*sh*(1p),\n"
-"*terminfo*(5),\n"
-"*locale*(7),\n"
-"*regex*(7),\n"
-"*term*(7)\n"
+"*cat*(1), *more*(1), *sh*(1p), *terminfo*(5), *locale*(7), *regex*(7), "
+"*term*(7)"
msgstr ""
#
@@ -45725,9 +47115,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/rev.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*rev* [option] [_file_...]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*rev* [option] [_file_...]"
+msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/rev.1.adoc:54
@@ -45759,8 +47150,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/rev.1.adoc:67
-#, no-wrap
-msgid "*tac*(1)\n"
+msgid "*tac*(1)"
msgstr ""
#
@@ -45808,15 +47198,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:50
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
-msgid "*ul* [options] [_file_...]\n"
+msgid "*ul* [options] [_file_...]"
msgstr "*su* [přepínače] [*-*] [_uživatel_ [_argument_…]]\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*ul* reads the named files (or standard input if none are given) and translates occurrences of underscores to the sequence which indicates underlining for the terminal in use, as specified by the environment variable *TERM*. The _terminfo_ database is read to determine the appropriate sequences for underlining. If the terminal is incapable of underlining but is capable of a standout mode, then that is used instead. If the terminal can overstrike, or handles underlining automatically, *ul* degenerates to *cat*(1). If the terminal cannot underline, underlining is ignored.\n"
+msgid ""
+"*ul* reads the named files (or standard input if none are given) and "
+"translates occurrences of underscores to the sequence which indicates "
+"underlining for the terminal in use, as specified by the environment "
+"variable *TERM*. The _terminfo_ database is read to determine the "
+"appropriate sequences for underlining. If the terminal is incapable of "
+"underlining but is capable of a standout mode, then that is used instead. If "
+"the terminal can overstrike, or handles underlining automatically, *ul* "
+"degenerates to *cat*(1). If the terminal cannot underline, underlining is "
+"ignored."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -45875,23 +47273,29 @@ msgstr "Předchůdce formátu souboru *fstab* se objevil v 4.0BSD."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:79
-#, no-wrap
-msgid "*nroff* usually outputs a series of backspaces and underlines intermixed with the text to indicate underlining. No attempt is made to optimize the backward motion.\n"
+msgid ""
+"*nroff* usually outputs a series of backspaces and underlines intermixed "
+"with the text to indicate underlining. No attempt is made to optimize the "
+"backward motion."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:88
-#, no-wrap
msgid ""
-"*colcrt*(1),\n"
-"*login*(1),\n"
-"*man*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*setenv*(3),\n"
-"*terminfo*(5)\n"
+"*colcrt*(1), *login*(1), *man*(1), *nroff*(1), *setenv*(3), *terminfo*(5)"
msgstr ""
#, fuzzy, no-wrap
+#~| msgid "*-c*, **--command**=__command__"
+#~ msgid "*-c*, *--command* _command_\n"
+#~ msgstr "*-c*, **--command**=__příkaz__"
+
+#, fuzzy, no-wrap
+#~| msgid "*-V*, *--version*"
+#~ msgid "*-i*, *--interactive*\n"
+#~ msgstr "*-V*, *--version*"
+
+#, fuzzy, no-wrap
#~| msgid "*-h*, *--help*"
#~ msgid "*y-*, *--shell*"
#~ msgstr "*-h*, *--help*"
diff --git a/po-man/de.po b/po-man/de.po
index 9873e0e..413affd 100644
--- a/po-man/de.po
+++ b/po-man/de.po
@@ -4,13 +4,13 @@
# Chris Leick <c.leick@vollbio.de>, 2016-2017.
# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2011, 2016-2019.
# Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2014-2020.
-# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2013-2016, 2018-2023.
+# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2013-2016, 2018-2023, 2024.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: util-linux-man 2.39-rc3\n"
+"Project-Id-Version: util-linux-man 2.40-rc2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 12:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-11 19:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-27 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-04 20:54+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: de\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.04.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
#. type: Title ==
#: ../man-common/bugreports.adoc:1
@@ -96,9 +96,19 @@ msgstr "VERFÜGBARKEIT"
#. TRANSLATORS: Keep *{configfile}* untranslated, it will be replaced with the name of the configuration file.
#. type: Plain text
#: ../man-common/footer-config.adoc:4
-#, no-wrap
-msgid "*{configfile}* is part of the util-linux package which can be downloaded from https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel Archive].\n"
-msgstr "*{configfile}* ist Teil des Pakets util-linux, welches aus dem https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux-Kernel-Archiv] heruntergeladen werden kann.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*{configfile}* is part of the util-linux package which can be downloaded "
+#| "from https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel "
+#| "Archive].\n"
+msgid ""
+"*{configfile}* is part of the util-linux package which can be downloaded "
+"from https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel "
+"Archive]."
+msgstr ""
+"*{configfile}* ist Teil des Pakets util-linux, welches aus dem https://www."
+"kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux-Kernel-Archiv] heruntergeladen "
+"werden kann.\n"
#. TRANSLATORS: Keep *{lib}* and {firstversion} untranslated, will be replaced with the library name and the version of util-linux where the library appeared for the first time.
#. type: Plain text
@@ -241,7 +251,6 @@ msgstr "addpart(8)"
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:4 ../sys-utils/umount.8.adoc:29
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:4 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:4
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:4
-#, no-wrap
msgid "System Administration"
msgstr "System-Administration"
@@ -264,56 +273,57 @@ msgstr "System-Administration"
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:41 ../login-utils/chfn.1.adoc:17
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:17 ../login-utils/last.1.adoc:26
#: ../login-utils/login.1.adoc:13 ../login-utils/lslogins.1.adoc:11
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:11 ../login-utils/nologin.8.adoc:9
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:15 ../login-utils/nologin.8.adoc:9
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:9 ../login-utils/su.1.adoc:10
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:28 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:26
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:43 ../misc-utils/blkid.8.adoc:12
-#: ../misc-utils/cal.1.adoc:47 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:47 ../misc-utils/enosys.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:9 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:9
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:15 ../misc-utils/findfs.8.adoc:11
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:10 ../misc-utils/getopt.1.adoc:10
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:15 ../misc-utils/kill.1.adoc:14
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:43 ../misc-utils/look.1.adoc:43
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:9 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:15
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:20 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:11
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:9 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:9
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:11 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:13
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:13 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:11
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:9 ../misc-utils/whereis.1.adoc:43
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:11 ../schedutils/chrt.1.adoc:34
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:10 ../schedutils/taskset.1.adoc:33
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:34 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:9
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:9 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:9 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:9 ../sys-utils/choom.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:13 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:17 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:34 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:43 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:17 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:14 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:9 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:9 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:9 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:9 ../sys-utils/lsns.8.adoc:14
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:40 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:9 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:15 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:43 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:9 ../sys-utils/setarch.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:9 ../sys-utils/setsid.1.adoc:11
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:9 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:9 ../sys-utils/umount.8.adoc:34
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:9 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:9 ../term-utils/agetty.8.adoc:9
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:43 ../term-utils/script.1.adoc:44
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:10 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:10
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:16 ../term-utils/wall.1.adoc:44
-#: ../term-utils/write.1.adoc:46 ../text-utils/col.1.adoc:46
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:44 ../text-utils/colrm.1.adoc:43
-#: ../text-utils/column.1.adoc:43 ../text-utils/hexdump.1.adoc:45
-#: ../text-utils/line.1.adoc:10 ../text-utils/more.1.adoc:46
-#: ../text-utils/pg.1.adoc:10 ../text-utils/rev.1.adoc:43
-#: ../text-utils/ul.1.adoc:43
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:9 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:15 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:20
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:11 ../misc-utils/namei.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:9 ../misc-utils/rename.1.adoc:15
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:13 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:11 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:43 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:11
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:34 ../schedutils/ionice.1.adoc:10
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:33 ../schedutils/uclampset.1.adoc:34
+#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:9 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:9 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:9 ../sys-utils/chmem.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/choom.1.adoc:9 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:13 ../sys-utils/eject.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:9 ../sys-utils/flock.1.adoc:34
+#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:9 ../sys-utils/fstab.5.adoc:43
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:9 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:13 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:14
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:13 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:13 ../sys-utils/losetup.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:9 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:9 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:14 ../sys-utils/mount.8.adoc:40
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:9 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:9 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:15
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:9 ../sys-utils/renice.1.adoc:43
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:9 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:9 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:11 ../sys-utils/swapon.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:9 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:34 ../sys-utils/unshare.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:9 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:9
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:9 ../term-utils/mesg.1.adoc:43
+#: ../term-utils/script.1.adoc:44 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:10
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:10 ../term-utils/setterm.1.adoc:16
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:44 ../term-utils/write.1.adoc:46
+#: ../text-utils/col.1.adoc:46 ../text-utils/colcrt.1.adoc:44
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:43 ../text-utils/column.1.adoc:43
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:45 ../text-utils/line.1.adoc:14
+#: ../text-utils/more.1.adoc:46 ../text-utils/pg.1.adoc:10
+#: ../text-utils/rev.1.adoc:43 ../text-utils/ul.1.adoc:43
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "BEZEICHNUNG"
@@ -342,62 +352,65 @@ msgstr "addpart - den Kernel über die Existenz einer Partition informieren"
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:45 ../login-utils/chfn.1.adoc:21
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:21 ../login-utils/last.1.adoc:30
#: ../login-utils/login.1.adoc:17 ../login-utils/lslogins.1.adoc:15
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:15 ../login-utils/nologin.8.adoc:13
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:19 ../login-utils/nologin.8.adoc:13
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:13 ../login-utils/su.1.adoc:14
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:32 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:30
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:47 ../misc-utils/blkid.8.adoc:16
-#: ../misc-utils/cal.1.adoc:51 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:51 ../misc-utils/enosys.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:13 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:13
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:19 ../misc-utils/findfs.8.adoc:15
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:14 ../misc-utils/getopt.1.adoc:14
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:19 ../misc-utils/kill.1.adoc:18
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:47 ../misc-utils/look.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:13 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:24 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:15
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:13 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:13
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:15 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:17
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:17 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:15
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:13 ../misc-utils/whereis.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:15 ../schedutils/chrt.1.adoc:38
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:14 ../schedutils/taskset.1.adoc:37
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:39 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:13
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:13 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:13 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:13 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:17 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:38 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:47 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:21 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:18 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:13 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:13 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:13 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:13 ../sys-utils/lsns.8.adoc:18
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:44 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:13 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:19 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:47 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:13 ../sys-utils/setarch.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:13 ../sys-utils/setsid.1.adoc:15
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:13 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:13 ../sys-utils/umount.8.adoc:38
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:13 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:13 ../term-utils/agetty.8.adoc:13
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:47 ../term-utils/script.1.adoc:48
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:14 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:14
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:20 ../term-utils/wall.1.adoc:48
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:13 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:19 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:24
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:15 ../misc-utils/namei.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:13 ../misc-utils/rename.1.adoc:19
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:17 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:15 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:47 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:15
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:38 ../schedutils/ionice.1.adoc:14
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:37 ../schedutils/uclampset.1.adoc:39
+#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:13 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:13 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:13 ../sys-utils/chmem.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:17 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:13 ../sys-utils/flock.1.adoc:38
+#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:13 ../sys-utils/fstab.5.adoc:47
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:13 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:21
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:17 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:18
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:17 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:17 ../sys-utils/losetup.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:13 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:13 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:18 ../sys-utils/mount.8.adoc:44
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:13 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:13 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:19
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:13 ../sys-utils/renice.1.adoc:47
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:13 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:13 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:15 ../sys-utils/swapon.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:13 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:38 ../sys-utils/unshare.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:13 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:13
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:13 ../term-utils/mesg.1.adoc:47
+#: ../term-utils/script.1.adoc:48 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:14
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:14 ../term-utils/setterm.1.adoc:20
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:48 ../term-utils/write.1.adoc:50
#: ../text-utils/col.1.adoc:50 ../text-utils/colcrt.1.adoc:48
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:47 ../text-utils/column.1.adoc:47
-#: ../text-utils/line.1.adoc:14 ../text-utils/more.1.adoc:50
-#: ../text-utils/pg.1.adoc:14 ../text-utils/rev.1.adoc:47
-#: ../text-utils/ul.1.adoc:47
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:49 ../text-utils/line.1.adoc:18
+#: ../text-utils/more.1.adoc:50 ../text-utils/pg.1.adoc:14
+#: ../text-utils/rev.1.adoc:47 ../text-utils/ul.1.adoc:47
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "ÜBERSICHT"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*addpart* _device partition start length_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*addpart* _device partition start length_\n"
+msgid "*addpart* _device partition start length_"
msgstr "*addpart* _Gerät Partition Beginn Länge_\n"
#. type: Title ==
@@ -408,7 +421,7 @@ msgstr "*addpart* _Gerät Partition Beginn Länge_\n"
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:21 ../disk-utils/isosize.8.adoc:17
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:17 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:21
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:17 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:24
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:21 ../disk-utils/partx.8.adoc:26
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:23 ../disk-utils/partx.8.adoc:26
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:23 ../disk-utils/resizepart.8.adoc:23
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:34 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:21
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:25 ../libblkid/libblkid.3.adoc:26
@@ -419,65 +432,76 @@ msgstr "*addpart* _Gerät Partition Beginn Länge_\n"
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:53 ../login-utils/chfn.1.adoc:25
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:25 ../login-utils/last.1.adoc:36
#: ../login-utils/login.1.adoc:21 ../login-utils/lslogins.1.adoc:19
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:19 ../login-utils/nologin.8.adoc:17
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:23 ../login-utils/nologin.8.adoc:17
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:19 ../login-utils/su.1.adoc:18
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:36 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:34
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:53 ../misc-utils/blkid.8.adoc:26
-#: ../misc-utils/cal.1.adoc:57 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:19
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:57 ../misc-utils/enosys.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:17 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:19
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:23 ../misc-utils/findfs.8.adoc:19
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:22 ../misc-utils/getopt.1.adoc:22
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:23 ../misc-utils/kill.1.adoc:25
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:51 ../misc-utils/look.1.adoc:51
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:17 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:23
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:28 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:17 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:19 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:21
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:21 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:17 ../misc-utils/whereis.1.adoc:51
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:24 ../schedutils/chrt.1.adoc:44
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:24 ../schedutils/taskset.1.adoc:43
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:45 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:17
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:17 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:17 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:17 ../sys-utils/choom.1.adoc:19
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:21 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:31
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:23 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:21
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:46 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:51 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:25 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:21
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:24 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:21
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:17 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:39 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:17 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:17 ../sys-utils/lsns.8.adoc:22
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:60 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:19
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:17 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:25 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:51 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:17 ../sys-utils/setarch.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:17 ../sys-utils/setsid.1.adoc:19
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:19 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:19
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:17 ../sys-utils/umount.8.adoc:46
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:17 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:31 ../term-utils/agetty.8.adoc:17
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:51 ../term-utils/script.1.adoc:52
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:18 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:18
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:24 ../term-utils/wall.1.adoc:52
-#: ../term-utils/write.1.adoc:52 ../text-utils/col.1.adoc:54
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:52 ../text-utils/colrm.1.adoc:51
-#: ../text-utils/column.1.adoc:51 ../text-utils/hexdump.1.adoc:53
-#: ../text-utils/line.1.adoc:18 ../text-utils/more.1.adoc:54
-#: ../text-utils/pg.1.adoc:18 ../text-utils/rev.1.adoc:51
-#: ../text-utils/ul.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:17 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:23 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:28
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:19 ../misc-utils/namei.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:19 ../misc-utils/rename.1.adoc:23
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:21 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:21
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:19 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:51 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:24
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:44 ../schedutils/ionice.1.adoc:24
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:43 ../schedutils/uclampset.1.adoc:45
+#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:17 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:17 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:21 ../sys-utils/chmem.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/choom.1.adoc:19 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:21
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:31 ../sys-utils/eject.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:21 ../sys-utils/flock.1.adoc:46
+#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:17 ../sys-utils/fstab.5.adoc:51
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:17 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:25
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:21 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:24
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:21 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:21 ../sys-utils/losetup.8.adoc:39
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:17 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:17 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:22 ../sys-utils/mount.8.adoc:60
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:19 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:17 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:25
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:21 ../sys-utils/renice.1.adoc:51
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:17 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:21 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:19 ../sys-utils/swapon.8.adoc:19
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:19 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:46 ../sys-utils/unshare.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:17 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:31
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:17 ../term-utils/mesg.1.adoc:51
+#: ../term-utils/script.1.adoc:52 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:18
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:18 ../term-utils/setterm.1.adoc:24
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:52 ../term-utils/write.1.adoc:54
+#: ../text-utils/col.1.adoc:54 ../text-utils/colcrt.1.adoc:52
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:51 ../text-utils/column.1.adoc:51
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:55 ../text-utils/line.1.adoc:22
+#: ../text-utils/more.1.adoc:54 ../text-utils/pg.1.adoc:18
+#: ../text-utils/rev.1.adoc:51 ../text-utils/ul.1.adoc:51
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "BESCHREIBUNG"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*addpart* tells the Linux kernel about the existence of the specified partition. The command is a simple wrapper around the \"add partition\" ioctl.\n"
-msgstr "*addpart* informiert den Linux-Kernel über die Existenz einer angegebenen Partition. Der Befehl ist ein einfacher Wrapper für den »Partition hinzufügen«-Ioctl.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*addpart* tells the Linux kernel about the existence of the specified "
+#| "partition. The command is a simple wrapper around the \"add partition\" "
+#| "ioctl.\n"
+msgid ""
+"*addpart* tells the Linux kernel about the existence of the specified "
+"partition. The command is a simple wrapper around the \"add partition\" "
+"ioctl."
+msgstr ""
+"*addpart* informiert den Linux-Kernel über die Existenz einer angegebenen "
+"Partition. Der Befehl ist ein einfacher Wrapper für den »Partition "
+"hinzufügen«-Ioctl.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:28 ../disk-utils/delpart.8.adoc:28
@@ -540,11 +564,11 @@ msgstr "gibt die Länge der Partition (in 512-Byte-Sektoren) an."
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:45 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:145
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:33 ../disk-utils/fdformat.8.adoc:74
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:220 ../disk-utils/fsck.8.adoc:159
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:220 ../disk-utils/fsck.8.adoc:164
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:51 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:98
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:53 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:57
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:82 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:86
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:114 ../disk-utils/partx.8.adoc:135
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:125 ../disk-utils/partx.8.adoc:135
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:42 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:455
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:48 ../libblkid/libblkid.3.adoc:133
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:63 ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:59
@@ -552,65 +576,68 @@ msgstr "gibt die Länge der Partition (in 512-Byte-Sektoren) an."
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:84 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:59
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:70 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:63
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:67 ../login-utils/chfn.1.adoc:80
-#: ../login-utils/chsh.1.adoc:63 ../login-utils/last.1.adoc:126
-#: ../login-utils/login.1.adoc:161 ../login-utils/lslogins.1.adoc:144
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:38 ../login-utils/nologin.8.adoc:67
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:129 ../login-utils/su.1.adoc:145
+#: ../login-utils/chsh.1.adoc:63 ../login-utils/last.1.adoc:129
+#: ../login-utils/login.1.adoc:169 ../login-utils/lslogins.1.adoc:144
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:42 ../login-utils/nologin.8.adoc:67
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:133 ../login-utils/su.1.adoc:156
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:75 ../login-utils/vipw.8.adoc:72
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:179 ../misc-utils/cal.1.adoc:183
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:57 ../misc-utils/fincore.1.adoc:53
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:67 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:235
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:56 ../misc-utils/exch.1.adoc:41
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:57 ../misc-utils/fincore.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:67 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:242
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:151 ../misc-utils/kill.1.adoc:109
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:246 ../misc-utils/look.1.adoc:101
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:176 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:653
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:108 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:54
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:75 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:99
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:106 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:88
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:66 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:68
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:57 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:103
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:148 ../schedutils/ionice.1.adoc:91
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:145 ../schedutils/uclampset.1.adoc:126
-#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:54 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:75
-#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:108 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:52
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:76 ../sys-utils/chmem.8.adoc:81
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:51 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:47
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:191 ../sys-utils/eject.1.adoc:117
-#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:86 ../sys-utils/flock.1.adoc:131
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:53 ../sys-utils/fstab.5.adoc:137
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:91 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:373
-#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:49 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:68
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:88 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:118
-#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:109 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:106
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:72 ../sys-utils/lsns.8.adoc:90
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1676 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:65
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:144 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:63
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:135 ../sys-utils/renice.1.adoc:102
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:78 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:130
-#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:95 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:114
-#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:44 ../sys-utils/swapon.8.adoc:167
-#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:47 ../sys-utils/umount.8.adoc:173
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:261 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:102
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:96 ../term-utils/script.1.adoc:161
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:75 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:95
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:167 ../term-utils/wall.1.adoc:81
-#: ../term-utils/write.1.adoc:80 ../text-utils/col.1.adoc:127
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:92 ../text-utils/colrm.1.adoc:67
-#: ../text-utils/column.1.adoc:234 ../text-utils/line.1.adoc:22
-#: ../text-utils/more.1.adoc:198 ../text-utils/pg.1.adoc:142
-#: ../text-utils/rev.1.adoc:64 ../text-utils/ul.1.adoc:80
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:225 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:104
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:701 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:127
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:54 ../misc-utils/namei.1.adoc:75
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:99 ../misc-utils/rename.1.adoc:110
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:88 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:69
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:68 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:57
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:103 ../schedutils/chrt.1.adoc:148
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:91 ../schedutils/taskset.1.adoc:145
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:130 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:54
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:75 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:108
+#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:52 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:78
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:81 ../sys-utils/choom.1.adoc:51
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:47 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:198
+#: ../sys-utils/eject.1.adoc:117 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:86
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:131 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:53
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:141 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:91
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:378 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:68 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:88
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:118 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:109
+#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:106 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:72
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1684
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:65 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:158
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:63 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:135
+#: ../sys-utils/renice.1.adoc:102 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:78
+#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:130 ../sys-utils/setarch.8.adoc:95
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:140 ../sys-utils/setsid.1.adoc:44
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:167 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:47
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:173 ../sys-utils/unshare.1.adoc:261
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:102 ../term-utils/mesg.1.adoc:96
+#: ../term-utils/script.1.adoc:161 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:75
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:95 ../term-utils/setterm.1.adoc:171
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:81 ../term-utils/write.1.adoc:82
+#: ../text-utils/col.1.adoc:127 ../text-utils/colcrt.1.adoc:92
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:67 ../text-utils/column.1.adoc:234
+#: ../text-utils/line.1.adoc:26 ../text-utils/more.1.adoc:198
+#: ../text-utils/pg.1.adoc:142 ../text-utils/rev.1.adoc:64
+#: ../text-utils/ul.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SIEHE AUCH"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*delpart*(8),\n"
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
+msgid "*delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
"*delpart*(8),\n"
"*fdisk*(8),\n"
@@ -635,20 +662,25 @@ msgstr "blockdev - Blockgeräte mit Ioctls über die Befehlszeile steuern"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* [*-q*] [*-v*] _command_ [_command_...] _device_ [_device_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blockdev* [*-q*] [*-v*] _command_ [_command_...] _device_ [_device_...]\n"
+msgid ""
+"*blockdev* [*-q*] [*-v*] _command_ [_command_...] _device_ [_device_...]"
msgstr "*blockdev* [*-q*] [*-v*] _Befehl_ [_Befehl_...] _Gerät_ [_Gerät_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* *--report* [_device_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blockdev* *--report* [_device_...]\n"
+msgid "*blockdev* *--report* [_device_...]"
msgstr "*blockdev* *--report* [_Gerät_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* *-h*|*-V*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blockdev* *-h*|*-V*\n"
+msgid "*blockdev* *-h*|*-V*"
msgstr "*blockdev* *-h*|*-V*\n"
#. type: Plain text
@@ -667,58 +699,60 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:21 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:45
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:21 ../disk-utils/mkfs.8.adoc:27
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:27 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:33
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:39
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:41
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:40 ../disk-utils/raw.8.adoc:37
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:139 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:29
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:35 ../login-utils/chsh.1.adoc:31
#: ../login-utils/last.1.adoc:46 ../login-utils/login.1.adoc:39
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:27 ../login-utils/newgrp.1.adoc:25
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:27 ../login-utils/newgrp.1.adoc:29
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:25 ../login-utils/runuser.1.adoc:33
#: ../login-utils/su.1.adoc:34 ../login-utils/sulogin.8.adoc:50
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:38 ../login-utils/vipw.8.adoc:57
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:42 ../misc-utils/cal.1.adoc:67
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:25 ../misc-utils/exch.1.adoc:24
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:24 ../misc-utils/fincore.1.adoc:29
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:34 ../misc-utils/getopt.1.adoc:32
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:41 ../misc-utils/kill.1.adoc:53
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:57 ../misc-utils/look.1.adoc:57
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:31 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:39
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:34 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:29
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:39 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:35
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:23 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:25
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:29 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:48
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:24 ../misc-utils/whereis.1.adoc:71
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:38 ../schedutils/chrt.1.adoc:90
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:46 ../schedutils/taskset.1.adoc:69
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:63 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:27
-#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:82 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:23
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:27 ../sys-utils/chmem.8.adoc:35
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:23 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:35
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:37 ../sys-utils/eject.1.adoc:35
-#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:27 ../sys-utils/flock.1.adoc:54
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:29 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:27
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:106 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:36 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:23 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:74
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:49 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:31
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:21 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:23
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:31 ../sys-utils/lsns.8.adoc:32
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:23 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:47
-#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:33 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:57 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:31 ../sys-utils/setarch.8.adoc:29
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:23 ../sys-utils/setsid.1.adoc:23
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:29 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:21 ../sys-utils/umount.8.adoc:52
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:53 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:39 ../term-utils/agetty.8.adoc:56
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:69 ../term-utils/script.1.adoc:62
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:28 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:30
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:28 ../term-utils/wall.1.adoc:60
-#: ../term-utils/write.1.adoc:72 ../text-utils/col.1.adoc:60
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:56 ../text-utils/colrm.1.adoc:59
-#: ../text-utils/column.1.adoc:66 ../text-utils/hexdump.1.adoc:57
-#: ../text-utils/more.1.adoc:58 ../text-utils/pg.1.adoc:26
-#: ../text-utils/rev.1.adoc:57 ../text-utils/ul.1.adoc:55
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:33 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:24
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:39 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:32
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:29 ../misc-utils/namei.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:35 ../misc-utils/rename.1.adoc:27
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:25 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:29
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:48 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:24
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:71 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:38
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:90 ../schedutils/ionice.1.adoc:46
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:69 ../schedutils/uclampset.1.adoc:67
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:27 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:82
+#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:23 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:27
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:35 ../sys-utils/choom.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:35 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:37
+#: ../sys-utils/eject.1.adoc:35 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:27
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:54 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:29
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:27 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:111
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:25 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:36
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:25 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:74 ../sys-utils/losetup.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:31 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:21
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:23 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:31
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:32 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:47 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:33
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:25 ../sys-utils/renice.1.adoc:57
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:25 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:31
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:29 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:23 ../sys-utils/swapon.8.adoc:29
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:25 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:21
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:52 ../sys-utils/unshare.1.adoc:53
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:25 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:39
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:56 ../term-utils/mesg.1.adoc:69
+#: ../term-utils/script.1.adoc:62 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:28
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:30 ../term-utils/setterm.1.adoc:28
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:60 ../term-utils/write.1.adoc:74
+#: ../text-utils/col.1.adoc:60 ../text-utils/colcrt.1.adoc:56
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:59 ../text-utils/column.1.adoc:66
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:59 ../text-utils/more.1.adoc:58
+#: ../text-utils/pg.1.adoc:26 ../text-utils/rev.1.adoc:57
+#: ../text-utils/ul.1.adoc:55
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPTIONEN"
@@ -843,101 +877,112 @@ msgstr "ermittelt die Festplatten-Sequenznummer."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:63
#, no-wrap
+msgid "*--getzonesz*"
+msgstr "*--getzonesz*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:65
+msgid "Get zone size in 512-byte sectors."
+msgstr "ermittelt die Zonengröße in 512-Byte-Sektoren."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:66
+#, no-wrap
msgid "*--getfra*"
msgstr "*--getfra*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:65
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:68
msgid "Get filesystem readahead in 512-byte sectors."
msgstr "ermittelt den Readahead-Wert des Dateisystems in 512-Byte-Sektoren."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:66
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*--getiomin*"
msgstr "*--getiomin*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:68
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:71
msgid "Get minimum I/O size."
msgstr "ermittelt die minimale E/A-Größe."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:69
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*--getioopt*"
msgstr "*--getioopt*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:71
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:74
msgid "Get optimal I/O size."
msgstr "ermittelt die optimale E/A-Größe."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:72
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:75
#, no-wrap
msgid "*--getmaxsect*"
msgstr "*--getmaxsect*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:74
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:77
msgid "Get max sectors per request."
msgstr "ermittelt die maximale Anzahl der Sektoren pro Anfrage."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:75
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*--getpbsz*"
msgstr "*--getpbsz*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:77
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:80
msgid "Get physical block (sector) size."
msgstr "ermittelt die physische Größe von Blöcken in Sektoren."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:78
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:81
#, no-wrap
msgid "*--getra*"
msgstr "*--getra*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:80
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:83
msgid "Print readahead (in 512-byte sectors)."
msgstr "gibt den Readahead-Wert aus (in 512-Byte-Sektoren)."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:81
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*--getro*"
msgstr "*--getro*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:83
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:86
msgid "Get read-only. Print 1 if the device is read-only, 0 otherwise."
msgstr ""
"ermittelt den Schreibschutz. Falls ein Gerät schreibgeschützt ist, wird 1 "
"ausgegeben, anderenfalls 0."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:84
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*--getsize64*"
msgstr "*--getsize64*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:86
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:89
msgid "Print device size in bytes."
msgstr "gibt die Gerätegröße in Byte aus."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:87
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:90
#, no-wrap
msgid "*--getsize*"
msgstr "*--getsize*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:89
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:92
msgid ""
"Print device size (32-bit!) in sectors. Deprecated in favor of the *--getsz* "
"option."
@@ -946,46 +991,46 @@ msgstr ""
"stattdessen sollte *--getsz* verwendet werden."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:90
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:93
#, no-wrap
msgid "*--getss*"
msgstr "*--getss*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:92
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:95
msgid "Print logical sector size in bytes - usually 512."
msgstr "gibt die logische Sektorengröße in Byte aus - üblicherweise 512."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:93
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*--getsz*"
msgstr "*--getsz*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:95
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:98
msgid "Get size in 512-byte sectors."
msgstr "ermittelt die Größe in 512-Byte-Sektoren."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:96
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:99
#, no-wrap
msgid "*--rereadpt*"
msgstr "*--rereadpt*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:98
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:101
msgid "Reread partition table"
msgstr "liest die Partitionstabelle erneut ein."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:99
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*--setbsz* _bytes_"
msgstr "*--setbsz* _Bytes_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:104
msgid ""
"Set blocksize. Note that the block size is specific to the current file "
"descriptor opening the block device, so the change of block size only "
@@ -998,37 +1043,37 @@ msgstr ""
"verloren geht, wenn *blockdev* beendet wird."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:102
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*--setfra* _sectors_"
msgstr "*--setfra* _Sektoren_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:104
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:107
msgid "Set filesystem readahead (same as *--setra* on 2.6 kernels)."
msgstr ""
"legt den Readahead-Wert des Dateisystems fest (wie *--setra* bei 2.6er "
"Kerneln)."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:105
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:108
#, no-wrap
msgid "*--setra* _sectors_"
msgstr "*--setra* _Sektoren_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:107
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:110
msgid "Set readahead (in 512-byte sectors)."
msgstr "legt den Readahead-Wert fest (in 512-Byte-Sektoren)."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:108
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:111
#, no-wrap
msgid "*--setro*"
msgstr "*--setro*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:110
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:113
msgid ""
"Set read-only. The currently active access to the device may not be affected "
"by the change. For example, a filesystem already mounted in read-write mode "
@@ -1040,20 +1085,20 @@ msgstr ""
"einem erneuten Einhängen."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:111
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:114
#, no-wrap
msgid "*--setrw*"
msgstr "*--setrw*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:113
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:116
msgid "Set read-write."
msgstr "hebt einen Schreibschutz auf."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:114 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:139
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:117 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:139
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:70 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:213
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:154 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:94
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:159 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:94
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:45 ../disk-utils/partx.8.adoc:128
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:57 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:449
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:44 ../libblkid/libblkid.3.adoc:123
@@ -1062,49 +1107,56 @@ msgstr "hebt einen Schreibschutz auf."
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:80 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:55
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:66 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:59
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:63 ../login-utils/chfn.1.adoc:76
-#: ../login-utils/chsh.1.adoc:59 ../login-utils/last.1.adoc:122
-#: ../login-utils/login.1.adoc:157 ../login-utils/lslogins.1.adoc:139
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:34 ../login-utils/nologin.8.adoc:63
+#: ../login-utils/chsh.1.adoc:59 ../login-utils/last.1.adoc:125
+#: ../login-utils/login.1.adoc:165 ../login-utils/lslogins.1.adoc:139
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:38 ../login-utils/nologin.8.adoc:63
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:70 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:71
-#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:175 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:53
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:49 ../misc-utils/findfs.8.adoc:63
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:231 ../misc-utils/kill.1.adoc:102
-#: ../misc-utils/logger.1.adoc:242 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:171
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:648 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:104
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:69 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:95
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:62 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:64
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:53 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:99
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:143 ../schedutils/ionice.1.adoc:86
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:136 ../schedutils/uclampset.1.adoc:122
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:70 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:103
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:48 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:68
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:47 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:43
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:185 ../sys-utils/eject.1.adoc:113
-#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:81 ../sys-utils/flock.1.adoc:122
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:49 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:87
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:383 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:45
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:84 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:62
-#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:114 ../sys-utils/losetup.8.adoc:154
-#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:103 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:101
-#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:45 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:68
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:86 ../sys-utils/mount.8.adoc:1672
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:61 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:139
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:131 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:72
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:122 ../sys-utils/setarch.8.adoc:89
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:110 ../sys-utils/setsid.1.adoc:40
-#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:41 ../sys-utils/unshare.1.adoc:256
-#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:68 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:97
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:334 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:62
-#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:79 ../text-utils/more.1.adoc:190
+#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:175 ../misc-utils/enosys.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:37 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:53
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:52 ../misc-utils/findfs.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:238 ../misc-utils/kill.1.adoc:102
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:242 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:220
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:100 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:696
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:123 ../misc-utils/namei.1.adoc:69
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:95 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:65
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:64 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:53
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:99 ../schedutils/chrt.1.adoc:143
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:86 ../schedutils/taskset.1.adoc:136
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:126 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:70
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:103 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:48
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:70 ../sys-utils/choom.1.adoc:47
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:43 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:192
+#: ../sys-utils/eject.1.adoc:113 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:81
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:122 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:87 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:388
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:45 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:84
+#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:62 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:114
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:157 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:101 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:45
+#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:68 ../sys-utils/lsns.8.adoc:86
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1680 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:61
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:153 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:131
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:72 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:122
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:89 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:136
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:40 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:41
+#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:256 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:68
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:97 ../term-utils/agetty.8.adoc:342
+#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:62 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:79
+#: ../text-utils/more.1.adoc:190
#, no-wrap
msgid "AUTHORS"
msgstr "AUTOREN"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* was written by Andries E. Brouwer and rewritten by Karel Zak.\n"
-msgstr "*blockdev* wurde von Andries E. Brouwer geschrieben und von Karel Zak neu geschrieben.\n"
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:120
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blockdev* was written by Andries E. Brouwer and rewritten by Karel Zak.\n"
+msgid ""
+"*blockdev* was written by Andries E. Brouwer and rewritten by Karel Zak."
+msgstr ""
+"*blockdev* wurde von Andries E. Brouwer geschrieben und von Karel Zak neu "
+"geschrieben.\n"
#
#
@@ -1131,15 +1183,24 @@ msgstr "cfdisk - Plattenpartitionstabellen anzeigen oder verändern"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*cfdisk* [options] [_device_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*cfdisk* [options] [_device_]\n"
+msgid "*cfdisk* [options] [_device_]"
msgstr "*cfdisk* [Optionen] [_Gerät_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*cfdisk* is a curses-based program for partitioning any block device. The default device is _/dev/sda_.\n"
-msgstr "*cfdisk* ist ein Curses-basiertes Programm zum Partitionieren eines beliebigen blockorientierten Gerätes. Das voreingestellte Gerät ist _dev/sda_.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*cfdisk* is a curses-based program for partitioning any block device. The "
+#| "default device is _/dev/sda_.\n"
+msgid ""
+"*cfdisk* is a curses-based program for partitioning any block device. The "
+"default device is _/dev/sda_."
+msgstr ""
+"*cfdisk* ist ein Curses-basiertes Programm zum Partitionieren eines "
+"beliebigen blockorientierten Gerätes. Das voreingestellte Gerät ist _dev/"
+"sda_.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:36
@@ -1219,7 +1280,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:52 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:64
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:38 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:49
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:55 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:158
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:60 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:158
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:52
#, no-wrap
msgid "*--lock*[=_mode_]"
@@ -1228,7 +1289,7 @@ msgstr "*--lock*[=_Modus_]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:54 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:66
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:40 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:51
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:57 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:160
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:62 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:160
msgid ""
"Use exclusive BSD lock for device or file it operates. The optional argument "
"_mode_ can be *yes*, *no* (or 1 and 0) or *nonblock*. If the _mode_ argument "
@@ -1246,8 +1307,8 @@ msgstr ""
"oder anderen Werkzeugen zu vermeiden."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:55 ../sys-utils/losetup.8.adoc:89
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:398 ../sys-utils/umount.8.adoc:105
+#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:55 ../sys-utils/losetup.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:404 ../sys-utils/umount.8.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--read-only*"
msgstr "*-r*, *--read-only*"
@@ -1402,9 +1463,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid "*Note that reducing the size of a partition might destroy data on that partition.*\n"
-msgstr "*Beachten Sie, dass die Verkleinerung einer Partition darauf befindliche Daten zerstören kann.*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Note that reducing the size of a partition might destroy data on that "
+#| "partition.*\n"
+msgid ""
+"*Note that reducing the size of a partition might destroy data on that "
+"partition.*"
+msgstr ""
+"*Beachten Sie, dass die Verkleinerung einer Partition darauf befindliche "
+"Daten zerstören kann.*\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:87 ../text-utils/more.1.adoc:122
@@ -1568,22 +1636,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:118
-#, no-wrap
-msgid "*cfdisk* does not support color customization with a color-scheme file.\n"
-msgstr "*cfdisk* unterstützt keine Anpassung der Farben über eine Farbschema-Datei.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*cfdisk* does not support color customization with a color-scheme file.\n"
+msgid "*cfdisk* does not support color customization with a color-scheme file."
+msgstr ""
+"*cfdisk* unterstützt keine Anpassung der Farben über eine Farbschema-Datei.\n"
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:119 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:193
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:128 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:70
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:84 ../disk-utils/partx.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:95 ../disk-utils/partx.8.adoc:101
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:407 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:39
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:129 ../login-utils/sulogin.8.adoc:66
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:61 ../misc-utils/blkid.8.adoc:171
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:58 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:188
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:58 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:195
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:133 ../misc-utils/look.1.adoc:77
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:148 ../misc-utils/whereis.1.adoc:112
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:80 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:352
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:128 ../sys-utils/mount.8.adoc:1615
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:197 ../misc-utils/whereis.1.adoc:112
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:80 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:357
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:131 ../sys-utils/mount.8.adoc:1623
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:52 ../sys-utils/swapon.8.adoc:123
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:150 ../term-utils/script.1.adoc:127
#: ../text-utils/column.1.adoc:177 ../text-utils/more.1.adoc:164
@@ -1618,15 +1689,15 @@ msgstr "aktiviert die Debug-Ausgabe für libfdisk."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:127 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:201
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:413 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:153
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1626 ../sys-utils/swapon.8.adoc:128
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:413 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:202
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1634 ../sys-utils/swapon.8.adoc:128
#, no-wrap
msgid "*LIBBLKID_DEBUG*=all"
msgstr "*LIBBLKID_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:129 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:203
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:146 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:88
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:146 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:99
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:105 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:43 ../misc-utils/findfs.8.adoc:62
msgid "enables libblkid debug output."
@@ -1634,8 +1705,8 @@ msgstr "aktiviert die Debug-Ausgabe für libblkid."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:130 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:204
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:199
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:159
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:206
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:208
#, no-wrap
msgid "*LIBSMARTCOLS_DEBUG*=all"
msgstr "*LIBSMARTCOLS_DEBUG*=all"
@@ -1648,7 +1719,7 @@ msgstr "aktiviert die Debug-Ausgabe für libsmartcols."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:133 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:207
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:202 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:162
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:209 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:211
#, no-wrap
msgid "*LIBSMARTCOLS_DEBUG_PADDING*=on"
msgstr "*LIBSMARTCOLS_DEBUG_PADDING*=on"
@@ -1669,7 +1740,7 @@ msgstr "*LOCK_BLOCK_DEVICE*=<Modus>"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:138 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:212
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:74 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:91
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:74 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:102
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:419 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:87
msgid ""
"use exclusive BSD lock. The mode is \"1\" or \"0\". See *--lock* for more "
@@ -1680,10 +1751,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:142 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:452
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:66 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:234
+#: ../login-utils/nologin.8.adoc:66 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:241
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:102 ../sys-utils/choom.1.adoc:50
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:188 ../sys-utils/lsns.8.adoc:89
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1675 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:64
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:195 ../sys-utils/lsns.8.adoc:89
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1683 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:64
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:65
msgid "mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
@@ -1699,13 +1770,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:152
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8),\n"
-"*sfdisk*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8),\n"
+#| "*sfdisk*(8)\n"
+msgid "*fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8), *sfdisk*(8)"
msgstr ""
"*fdisk*(8),\n"
"*parted*(8),\n"
@@ -1730,25 +1802,37 @@ msgstr "delpart - den Kernel anweisen, eine angegebene Partition zu entfernen"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*delpart* _device partition_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*delpart* _device partition_\n"
+msgid "*delpart* _device partition_"
msgstr "*delpart* _Gerät Partition_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*delpart* asks the Linux kernel to forget about the specified _partition_ (a number) on the specified _device_. The command is a simple wrapper around the \"del partition\" ioctl.\n"
-msgstr "*delpart* weist den Kernel an, eine _Partition_ anhand deren Nummer vom angegebenen _Gerät_ zu entfernen (zu »vergessen«). Der Befehl ist ein einfacher Wrapper für den »Partition löschen«-Ioctl.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*delpart* asks the Linux kernel to forget about the specified _partition_ "
+#| "(a number) on the specified _device_. The command is a simple wrapper "
+#| "around the \"del partition\" ioctl.\n"
+msgid ""
+"*delpart* asks the Linux kernel to forget about the specified _partition_ (a "
+"number) on the specified _device_. The command is a simple wrapper around "
+"the \"del partition\" ioctl."
+msgstr ""
+"*delpart* weist den Kernel an, eine _Partition_ anhand deren Nummer vom "
+"angegebenen _Gerät_ zu entfernen (zu »vergessen«). Der Befehl ist ein "
+"einfacher Wrapper für den »Partition löschen«-Ioctl.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:40
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*addpart*(8),\n"
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
+msgid "*addpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
"*addpart*(8),\n"
"*fdisk*(8),\n"
@@ -1771,15 +1855,26 @@ msgstr "fdformat - Low-level-Formatierung einer Floppy-Diskette"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fdformat* [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fdformat* [options] _device_\n"
+msgid "*fdformat* [options] _device_"
msgstr "*fdformat* [Optionen] [_Datei_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fdformat* does a low-level format on a floppy disk. _device_ is usually one of the following (for floppy devices the major = 2, and the minor is shown for informational purposes only):\n"
-msgstr "*fdformat* führt eine Low-level-Formatierung einer Floppy-Diskette aus. Das _Gerät_ ist üblicherweise eines der folgenden (für Diskettenlaufwerke ist die Major-Nummer 2, die Minor-Nummer wird nur informativ angezeigt):\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdformat* does a low-level format on a floppy disk. _device_ is usually "
+#| "one of the following (for floppy devices the major = 2, and the minor is "
+#| "shown for informational purposes only):\n"
+msgid ""
+"*fdformat* does a low-level format on a floppy disk. _device_ is usually one "
+"of the following (for floppy devices the major = 2, and the minor is shown "
+"for informational purposes only):"
+msgstr ""
+"*fdformat* führt eine Low-level-Formatierung einer Floppy-Diskette aus. Das "
+"_Gerät_ ist üblicherweise eines der folgenden (für Diskettenlaufwerke ist "
+"die Major-Nummer 2, die Minor-Nummer wird nur informativ angezeigt):\n"
#. type: delimited block .
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:35
@@ -1891,22 +1986,23 @@ msgstr ""
"ausgeführt wird."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:66 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:92
-#: ../disk-utils/raw.8.adoc:47 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:420
-#: ../login-utils/last.1.adoc:114 ../login-utils/lslogins.1.adoc:118
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:133
-#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:51 ../misc-utils/cal.1.adoc:144
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:96 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:165
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:100 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:83
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:137 ../schedutils/ionice.1.adoc:68
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:110 ../sys-utils/choom.1.adoc:33
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:97 ../sys-utils/flock.1.adoc:94
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:45 ../sys-utils/fstab.5.adoc:127
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:171 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:63
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:80 ../sys-utils/losetup.8.adoc:124
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:57 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:110
+#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:66 ../disk-utils/fsck.8.adoc:154
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:103 ../disk-utils/raw.8.adoc:47
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:420 ../login-utils/last.1.adoc:117
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:118 ../login-utils/nologin.8.adoc:53
+#: ../login-utils/su.1.adoc:144 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:144 ../misc-utils/kill.1.adoc:96
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:214 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:112
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:83 ../schedutils/chrt.1.adoc:137
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:68 ../schedutils/uclampset.1.adoc:114
+#: ../sys-utils/choom.1.adoc:33 ../sys-utils/eject.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:94 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:45
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:129 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:176
+#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:63 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:80
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:127 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:57
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:149 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:110
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:84 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:110
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:94 ../sys-utils/swapon.8.adoc:139
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:120 ../sys-utils/swapon.8.adoc:139
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:33 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:64
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:146 ../term-utils/script.1.adoc:134
#: ../term-utils/wall.1.adoc:73 ../text-utils/col.1.adoc:90
@@ -1931,13 +2027,14 @@ msgstr "mailto:almesber@nessie.cs.id.ethz.ch[Werner Almesberger]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:81
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fd*(4),\n"
-"*emkfs*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*setfdprm*(8),\n"
-"*ufiformat*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fd*(4),\n"
+#| "*emkfs*(8),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*setfdprm*(8),\n"
+#| "*ufiformat*(8)\n"
+msgid "*fd*(4), *emkfs*(8), *mkfs*(8), *setfdprm*(8), *ufiformat*(8)"
msgstr ""
"*fd*(4),\n"
"*emkfs*(8),\n"
@@ -1963,21 +2060,32 @@ msgstr "fdisk - manipuliert die Festplatten-Partitionstabelle"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fdisk* [options] _device_\n"
+msgid "*fdisk* [options] _device_"
msgstr "*fdisk* [Optionen] _Gerät_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* *-l* [_device_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fdisk* *-l* [_device_...]\n"
+msgid "*fdisk* *-l* [_device_...]"
msgstr "*fdisk* *-l* [_Gerät_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* is a dialog-driven program for creation and manipulation of partition tables. It understands GPT, MBR, Sun, SGI and BSD partition tables.\n"
-msgstr "*fdisk* ist ein menügesteuertes Programm für die Erzeugung und Manipulation von Partitionstabellen. Es kann DOS-Partitionstabellen in den Formaten GPT, MBR, Sun, SGI und BSD verarbeiten.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk* is a dialog-driven program for creation and manipulation of "
+#| "partition tables. It understands GPT, MBR, Sun, SGI and BSD partition "
+#| "tables.\n"
+msgid ""
+"*fdisk* is a dialog-driven program for creation and manipulation of "
+"partition tables. It understands GPT, MBR, Sun, SGI and BSD partition tables."
+msgstr ""
+"*fdisk* ist ein menügesteuertes Programm für die Erzeugung und Manipulation "
+"von Partitionstabellen. Es kann DOS-Partitionstabellen in den Formaten GPT, "
+"MBR, Sun, SGI und BSD verarbeiten.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:32
@@ -2099,8 +2207,8 @@ msgstr ""
"beispielsweise *-c*=_dos_."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:53 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:78
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:80
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:53 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:81
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:85
#, no-wrap
msgid "*-L*, *--color*[=_when_]"
msgstr "*-L*, *--color*[=_wann_]"
@@ -2122,9 +2230,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:56 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:47
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:54 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:78
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:68 ../sys-utils/losetup.8.adoc:98
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:53 ../sys-utils/lsns.8.adoc:37
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:54 ../misc-utils/enosys.1.adoc:33
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:81 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:73
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:101 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:53
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:37
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--list*"
msgstr "*-l*, *--list*"
@@ -2180,11 +2289,12 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:70 ../disk-utils/partx.8.adoc:69
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:195 ../login-utils/lslogins.1.adoc:69
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:37 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:97
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:86 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:48 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:65 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:28
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:45 ../sys-utils/lsns.8.adoc:43
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:37 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:100
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:91 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:32
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:50 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:25 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:65
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:28 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:45
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:43 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:46
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:39 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:52
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--output* _list_"
@@ -2192,7 +2302,7 @@ msgstr "*-o*, *--output* _Liste_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:72 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:197
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:50 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:51 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:58
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:60 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:67
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:45
msgid ""
@@ -2442,11 +2552,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:120
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the case the size is specified in bytes than the number may be "
+#| "followed by the multiplicative suffixes KiB=1024, MiB=1024*1024, and so "
+#| "on for GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB. The \"iB\" is optional, e.g., "
+#| "\"K\" has the same meaning as \"KiB\"."
msgid ""
-"In the case the size is specified in bytes than the number may be followed "
-"by the multiplicative suffixes KiB=1024, MiB=1024*1024, and so on for GiB, "
-"TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB. The \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same "
-"meaning as \"KiB\"."
+"In the case the size is specified in bytes, then the number may be followed "
+"by the multiplicative suffixes KiB (1024 bytes), MiB (1024*1024 bytes), and "
+"so on for GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB. The \"iB\" is optional, e.g., "
+"\"K\" has the same meaning as \"KiB\"."
msgstr ""
"Falls die Größe in Byte angegeben ist, dann kann eines der multiplikativen "
"Suffixe KiB=1024, MiB=1024*1024 usw. für GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB und YiB "
@@ -2465,10 +2581,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:126
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For backward compatibility *fdisk* also accepts the suffixes KB=1000, "
+#| "MB=1000*1000, and so on for GB, TB, PB, EB, ZB and YB. These 10^N "
+#| "suffixes are deprecated."
msgid ""
-"For backward compatibility *fdisk* also accepts the suffixes KB=1000, "
-"MB=1000*1000, and so on for GB, TB, PB, EB, ZB and YB. These 10^N suffixes "
-"are deprecated."
+"For backward compatibility *fdisk* also accepts the suffixes KB (1000 "
+"bytes), MB (1000*1000 bytes), and so on for GB, TB, PB, EB, ZB and YB. These "
+"10^N suffixes are deprecated."
msgstr ""
"Aus Gründen der Abwärtskompatibilität akzeptiert *fdisk* auch die Suffixe "
"KB=1000, MB=1000*1000 usw. für GB, TB, PB, EB, ZB und YB. Diese "
@@ -2483,9 +2604,21 @@ msgstr "SKRIPTDATEIEN"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:130
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* allows reading (by 'I' command) *sfdisk*(8) compatible script files. The script is applied to in-memory partition table, and then it is possible to modify the partition table before you write it to the device.\n"
-msgstr "*fdisk* kann (mit dem Befehl »I«) *sfdisk*(8)-kompatible Skriptdateien verarbeiten. Das Skript wird auf die im Speicher vorgehaltene Partitionstabelle angewendet, wodurch es möglich ist, die Partitionstabelle vor dem eigentlichen Speichern auf dem Laufwerk zu verändern.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk* allows reading (by 'I' command) *sfdisk*(8) compatible script "
+#| "files. The script is applied to in-memory partition table, and then it is "
+#| "possible to modify the partition table before you write it to the "
+#| "device.\n"
+msgid ""
+"*fdisk* allows reading (by 'I' command) *sfdisk*(8) compatible script files. "
+"The script is applied to in-memory partition table, and then it is possible "
+"to modify the partition table before you write it to the device."
+msgstr ""
+"*fdisk* kann (mit dem Befehl »I«) *sfdisk*(8)-kompatible Skriptdateien "
+"verarbeiten. Das Skript wird auf die im Speicher vorgehaltene "
+"Partitionstabelle angewendet, wodurch es möglich ist, die Partitionstabelle "
+"vor dem eigentlichen Speichern auf dem Laufwerk zu verändern.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:132
@@ -2605,9 +2738,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:151
-#, no-wrap
-msgid "*Please, read the DOS-mode section if you want DOS-compatible partitions.* *fdisk* does not care about cylinder boundaries by default.\n"
-msgstr "*Bitte lesen Sie den Abschnitt zum DOS-Modus, wenn Sie DOS-kompatible Partitionen benötigen.* *fdisk* beachtet in der Voreinstellung keine Zylindergrenzen.*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Please, read the DOS-mode section if you want DOS-compatible partitions."
+#| "* *fdisk* does not care about cylinder boundaries by default.\n"
+msgid ""
+"*Please, read the DOS-mode section if you want DOS-compatible partitions.* "
+"*fdisk* does not care about cylinder boundaries by default."
+msgstr ""
+"*Bitte lesen Sie den Abschnitt zum DOS-Modus, wenn Sie DOS-kompatible "
+"Partitionen benötigen.* *fdisk* beachtet in der Voreinstellung keine "
+"Zylindergrenzen.*\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:152
@@ -2682,9 +2823,24 @@ msgstr "WARNUNG ZUM DOS-MODUS UND DOS-6.x-"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:163
-#, no-wrap
-msgid "*Note that all this is deprecated. You don't have to care about things like* *geometry and cylinders on modern operating systems. If you really want* *DOS-compatible partitioning then you have to enable DOS mode and cylinder* *units by using the '-c=dos -u=cylinders' fdisk command-line options.*\n"
-msgstr "*Beachten Sie, dass all dies veraltet ist. Sie müssen sich eigentlich auf modernen Betriebssystemen nicht mit Dingen wie Geometrie und Zylindern befassen. Wenn Sie wirklich DOS-kompatible Partitionierung benötigen, dann müssen Sie den DOS-Modus und Zylinder-Einheiten mit den Befehlszeilenoptionen »-c=dos -u=cylinders« für fdisk aktivieren.*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Note that all this is deprecated. You don't have to care about things "
+#| "like* *geometry and cylinders on modern operating systems. If you really "
+#| "want* *DOS-compatible partitioning then you have to enable DOS mode and "
+#| "cylinder* *units by using the '-c=dos -u=cylinders' fdisk command-line "
+#| "options.*\n"
+msgid ""
+"*Note that all this is deprecated. You don't have to care about things like* "
+"*geometry and cylinders on modern operating systems. If you really want* "
+"*DOS-compatible partitioning then you have to enable DOS mode and cylinder* "
+"*units by using the '-c=dos -u=cylinders' fdisk command-line options.*"
+msgstr ""
+"*Beachten Sie, dass all dies veraltet ist. Sie müssen sich eigentlich auf "
+"modernen Betriebssystemen nicht mit Dingen wie Geometrie und Zylindern "
+"befassen. Wenn Sie wirklich DOS-kompatible Partitionierung benötigen, dann "
+"müssen Sie den DOS-Modus und Zylinder-Einheiten mit den "
+"Befehlszeilenoptionen »-c=dos -u=cylinders« für fdisk aktivieren.*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:165
@@ -2729,9 +2885,26 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:169
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* usually obtains the disk geometry automatically. This is not necessarily the physical disk geometry (indeed, modern disks do not really have anything like a physical geometry, certainly not something that can be described in the simplistic Cylinders/Heads/Sectors form), but it is the disk geometry that MS-DOS uses for the partition table.\n"
-msgstr "Wenn möglich, wird *fdisk* die Festplattengeometrie automatisch ermitteln. Dies ist nicht unbedingt die physische Geometrie des Datenträgers. Tatsächlich haben moderne Festplatten nicht wirklich so etwas wie eine physische Geometrie; sicherlich kann sie nicht in der vereinfachenden CHS-Form beschrieben werden. Aber diese Geometrie wird halt für die MS-DOS-Partitionstabelle verwendet.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk* usually obtains the disk geometry automatically. This is not "
+#| "necessarily the physical disk geometry (indeed, modern disks do not "
+#| "really have anything like a physical geometry, certainly not something "
+#| "that can be described in the simplistic Cylinders/Heads/Sectors form), "
+#| "but it is the disk geometry that MS-DOS uses for the partition table.\n"
+msgid ""
+"*fdisk* usually obtains the disk geometry automatically. This is not "
+"necessarily the physical disk geometry (indeed, modern disks do not really "
+"have anything like a physical geometry, certainly not something that can be "
+"described in the simplistic Cylinders/Heads/Sectors form), but it is the "
+"disk geometry that MS-DOS uses for the partition table."
+msgstr ""
+"Wenn möglich, wird *fdisk* die Festplattengeometrie automatisch ermitteln. "
+"Dies ist nicht unbedingt die physische Geometrie des Datenträgers. "
+"Tatsächlich haben moderne Festplatten nicht wirklich so etwas wie eine "
+"physische Geometrie; sicherlich kann sie nicht in der vereinfachenden CHS-"
+"Form beschrieben werden. Aber diese Geometrie wird halt für die MS-DOS-"
+"Partitionstabelle verwendet.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:171
@@ -2824,7 +2997,7 @@ msgstr "Die Titel des Hilfebereichs."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:187 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:402
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:175
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:182
#, no-wrap
msgid "*warn*"
msgstr "*warn*"
@@ -2857,8 +3030,8 @@ msgid "enables fdisk debug output."
msgstr "aktiviert die Debug-Ausgabe für *fdisk*."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:209 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:204
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:164
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:209 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:211
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:213
msgid "use visible padding characters."
msgstr "verwendet sichtbare Auffüllzeichen."
@@ -2879,12 +3052,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:226
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*cfdisk*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*partx*(8),\n"
-"*sfdisk*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*cfdisk*(8),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*partx*(8),\n"
+#| "*sfdisk*(8)\n"
+msgid "*cfdisk*(8), *mkfs*(8), *partx*(8), *sfdisk*(8)"
msgstr ""
"*cfdisk*(8),\n"
"*mkfs*(8),\n"
@@ -2906,16 +3080,45 @@ msgstr "fsck - Linux-Dateisysteme prüfen und reparieren"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_fd_]] [*-C* [_fd_]] [*-t* _fstype_] [_filesystem_...] [*--*] [_fs-specific-options_]\n"
-msgstr "*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_fd_]] [*-C* [_fd_]] [*-t* _Dateisystemtyp_] [_Dateisystem_...] [*--*] [_dateisystemspezifische-Optionen_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_fd_]] [*-C* [_fd_]] [*-t* _fstype_] "
+#| "[_filesystem_...] [*--*] [_fs-specific-options_]\n"
+msgid ""
+"*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_fd_]] [*-C* [_fd_]] [*-t* _fstype_] "
+"[_filesystem_...] [*--*] [_fs-specific-options_]"
+msgstr ""
+"*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_fd_]] [*-C* [_fd_]] [*-t* _Dateisystemtyp_] "
+"[_Dateisystem_...] [*--*] [_dateisystemspezifische-Optionen_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:24
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*fsck* is used to check and optionally repair one or more Linux filesystems. _filesystem_ can be a device name (e.g., _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), a mount point (e.g., _/_, _/usr_, _/home_), or an filesystem label or UUID specifier (e.g., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd or LABEL=root). Normally, the *fsck* program will try to handle filesystems on different physical disk drives in parallel to reduce the total amount of time needed to check all of them.\n"
-msgid "*fsck* is used to check and optionally repair one or more Linux filesystems. _filesystem_ can be a device name (e.g., _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), a mount point (e.g., _/_, _/usr_, _/home_), or a filesystem label or UUID specifier (e.g., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd or LABEL=root). Normally, the *fsck* program will try to handle filesystems on different physical disk drives in parallel to reduce the total amount of time needed to check all of them.\n"
-msgstr "*fsck* wird zum Überprüfen und optional zum Reparieren von einem oder mehreren Linux-Dateisystemen verwendet. Das _Dateisystem_ kann ein Gerätename (zum Beispiel _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), ein Einhängepunkt (zum Beispiel _/_, _/usr_, _/home_) oder eine Dateisystembezeichnung oder ein UUID-Kennzeichner sein (zum Beispiel UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd oder LABEL=root). Normalerweise versucht *fsck*, Dateisysteme auf verschiedenen physischen Laufwerken parallel zu überprüfen, um die Gesamtzeit zur Überprüfung aller Dateisysteme zu verringern.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck* is used to check and optionally repair one or more Linux "
+#| "filesystems. _filesystem_ can be a device name (e.g., _/dev/hdc1_, _/dev/"
+#| "sdb2_), a mount point (e.g., _/_, _/usr_, _/home_), or a filesystem label "
+#| "or UUID specifier (e.g., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd or "
+#| "LABEL=root). Normally, the *fsck* program will try to handle filesystems "
+#| "on different physical disk drives in parallel to reduce the total amount "
+#| "of time needed to check all of them.\n"
+msgid ""
+"*fsck* is used to check and optionally repair one or more Linux filesystems. "
+"_filesystem_ can be a device name (e.g., _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), a mount "
+"point (e.g., _/_, _/usr_, _/home_), or a filesystem label or UUID specifier "
+"(e.g., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd or LABEL=root). Normally, "
+"the *fsck* program will try to handle filesystems on different physical disk "
+"drives in parallel to reduce the total amount of time needed to check all of "
+"them."
+msgstr ""
+"*fsck* wird zum Überprüfen und optional zum Reparieren von einem oder "
+"mehreren Linux-Dateisystemen verwendet. Das _Dateisystem_ kann ein "
+"Gerätename (zum Beispiel _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), ein Einhängepunkt (zum "
+"Beispiel _/_, _/usr_, _/home_) oder eine Dateisystembezeichnung oder ein "
+"UUID-Kennzeichner sein (zum Beispiel UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-"
+"bfc24057f7bd oder LABEL=root). Normalerweise versucht *fsck*, Dateisysteme "
+"auf verschiedenen physischen Laufwerken parallel zu überprüfen, um die "
+"Gesamtzeit zur Überprüfung aller Dateisysteme zu verringern.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:26
@@ -2937,14 +3140,14 @@ msgstr "Der Exit-Status von *fsck* ergibt sich aus den folgenden Bedingungen:"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:29 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:42
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:80 ../disk-utils/isosize.8.adoc:35
-#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:77 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:48
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:51 ../misc-utils/kill.1.adoc:43
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:89 ../misc-utils/rename.1.adoc:68
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:44 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:59 ../sys-utils/chmem.8.adoc:58
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:1579
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:43 ../sys-utils/swapon.8.adoc:98
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:80
+#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:77 ../misc-utils/exch.1.adoc:32
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:48 ../misc-utils/findfs.8.adoc:51
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:43 ../misc-utils/kill.1.adoc:89
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:72 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:44
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:61 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:61
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:58 ../sys-utils/lsns.8.adoc:79
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1587 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:43
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:98 ../term-utils/mesg.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "*0*"
msgstr "*0*"
@@ -2957,11 +3160,12 @@ msgstr "Keine Fehler"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:31 ../disk-utils/isosize.8.adoc:37
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:46 ../misc-utils/exch.1.adoc:34
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50 ../misc-utils/findfs.8.adoc:53
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/rename.1.adoc:71
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/rename.1.adoc:75
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:64
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:62 ../sys-utils/chmem.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:81 ../sys-utils/mount.8.adoc:1582
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:64 ../sys-utils/chmem.8.adoc:61
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:81 ../sys-utils/mount.8.adoc:1590
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:46 ../term-utils/mesg.1.adoc:82
#, no-wrap
msgid "*1*"
@@ -2973,11 +3177,11 @@ msgid "Filesystem errors corrected"
msgstr "Dateisystemfehler wurden korrigiert"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:33 ../misc-utils/findfs.8.adoc:55
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:74 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:67 ../sys-utils/lsns.8.adoc:83
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:880 ../sys-utils/mount.8.adoc:1585
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:33 ../misc-utils/enosys.1.adoc:49
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:55 ../misc-utils/rename.1.adoc:78
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:67
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:83 ../sys-utils/mount.8.adoc:889
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1593 ../sys-utils/swapon.8.adoc:101
#, no-wrap
msgid "*2*"
msgstr "*2*"
@@ -2989,8 +3193,8 @@ msgstr "System sollte neu gestartet werden"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:35 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:44
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:84 ../misc-utils/rename.1.adoc:77
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1588 ../sys-utils/swapon.8.adoc:104
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:84 ../misc-utils/rename.1.adoc:81
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1596 ../sys-utils/swapon.8.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*4*"
msgstr "*4*"
@@ -3003,7 +3207,7 @@ msgstr "Dateisystemfehler wurden nicht korrigiert"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:37 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:46
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:88 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1591 ../sys-utils/swapon.8.adoc:107
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1599 ../sys-utils/swapon.8.adoc:107
#, no-wrap
msgid "*8*"
msgstr "*8*"
@@ -3016,7 +3220,7 @@ msgstr "Betriebsfehler"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:39 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:48
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1594
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1602
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:110
#, no-wrap
msgid "*16*"
@@ -3030,7 +3234,7 @@ msgstr "Aufruf- oder Syntaxfehler"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:41 ../disk-utils/isosize.8.adoc:39
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1597 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1605 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:49
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:113
#, no-wrap
msgid "*32*"
@@ -3132,9 +3336,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:61
-#, no-wrap
-msgid "*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys 0.86186*\n"
-msgstr "*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys 0.86186*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys "
+#| "0.86186*\n"
+msgid ""
+"*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys 0.86186*"
+msgstr ""
+"*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys 0.86186*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:63
@@ -3149,13 +3358,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:65
-#, no-wrap
-msgid "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*\n"
+msgid "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*"
msgstr "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:66 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:59
-#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:403
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:409
#: ../text-utils/pg.1.adoc:59
#, no-wrap
msgid "*-s*"
@@ -3312,9 +3522,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid "*fsck* does not check stacked devices (RAIDs, dm-crypt, ...) in parallel with any other device. See below for *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL* setting. The _/sys_ filesystem is used to determine dependencies between devices.\n"
-msgstr "*fsck* überprüft keine gestapelten Geräte (RAIDs, dm-crypt, ...) parallel zu anderen Geräten. Siehe unten die Einstellung für *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL*. Das _/sys_-Dateisystem wird zum Ermitteln der Abhängigkeiten der Geräten untereinander verwendet.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck* does not check stacked devices (RAIDs, dm-crypt, ...) in parallel "
+#| "with any other device. See below for *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL* setting. "
+#| "The _/sys_ filesystem is used to determine dependencies between devices.\n"
+msgid ""
+"*fsck* does not check stacked devices (RAIDs, dm-crypt, ...) in parallel "
+"with any other device. See below for *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL* setting. The "
+"_/sys_ filesystem is used to determine dependencies between devices."
+msgstr ""
+"*fsck* überprüft keine gestapelten Geräte (RAIDs, dm-crypt, ...) parallel zu "
+"anderen Geräten. Siehe unten die Einstellung für *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL*. "
+"Das _/sys_-Dateisystem wird zum Ermitteln der Abhängigkeiten der Geräten "
+"untereinander verwendet.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:88
@@ -3340,9 +3561,31 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*fsck* normally does not check whether the device actually exists before calling a filesystem specific checker. Therefore non-existing devices may cause the system to enter filesystem repair mode during boot if the filesystem specific checker returns a fatal error. The _/etc/fstab_ mount option *nofail* may be used to have *fsck* skip non-existing devices. *fsck* also skips non-existing devices that have the special filesystem type *auto*.\n"
-msgstr "Normalerweise überprüft *fsck* nicht, ob das Gerät tatsächlich existiert, bevor ein dateisystemspezifisches Prüfprogramm aufgerufen wird. Dadurch kann während des Systemstarts der Modus der Dateisystemreparatur aufgerufen werden, wenn das nicht vorhandene Dateisystem einen schwerwiegenden Fehler verursacht. Mit der _/etc/fstab_-Einhängeoption *nofail* können Sie *fsck* anweisen, nicht existierende Geräte zu überspringen. *fsck* überspringt auch jene nicht existierenden Geräte, für die der spezielle Dateisystemtyp *auto* angegeben ist.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck* normally does not check whether the device actually exists before "
+#| "calling a filesystem specific checker. Therefore non-existing devices may "
+#| "cause the system to enter filesystem repair mode during boot if the "
+#| "filesystem specific checker returns a fatal error. The _/etc/fstab_ mount "
+#| "option *nofail* may be used to have *fsck* skip non-existing devices. "
+#| "*fsck* also skips non-existing devices that have the special filesystem "
+#| "type *auto*.\n"
+msgid ""
+"*fsck* normally does not check whether the device actually exists before "
+"calling a filesystem specific checker. Therefore non-existing devices may "
+"cause the system to enter filesystem repair mode during boot if the "
+"filesystem specific checker returns a fatal error. The _/etc/fstab_ mount "
+"option *nofail* may be used to have *fsck* skip non-existing devices. *fsck* "
+"also skips non-existing devices that have the special filesystem type *auto*."
+msgstr ""
+"Normalerweise überprüft *fsck* nicht, ob das Gerät tatsächlich existiert, "
+"bevor ein dateisystemspezifisches Prüfprogramm aufgerufen wird. Dadurch kann "
+"während des Systemstarts der Modus der Dateisystemreparatur aufgerufen "
+"werden, wenn das nicht vorhandene Dateisystem einen schwerwiegenden Fehler "
+"verursacht. Mit der _/etc/fstab_-Einhängeoption *nofail* können Sie *fsck* "
+"anweisen, nicht existierende Geräte zu überspringen. *fsck* überspringt auch "
+"jene nicht existierenden Geräte, für die der spezielle Dateisystemtyp *auto* "
+"angegeben ist.\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:91
@@ -3368,7 +3611,7 @@ msgstr ""
"Information an diesen Dateideskriptor gesendet."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:94 ../schedutils/uclampset.1.adoc:68
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:94 ../schedutils/uclampset.1.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*-M*"
msgstr "*-M*"
@@ -3480,9 +3723,16 @@ msgstr "DATEISYSTEMSPEZIFISCHE OPTIONEN"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:121
-#, no-wrap
-msgid "*Options which are not understood by fsck are passed to the filesystem-specific checker!*\n"
-msgstr "*Optionen, die von Fsck nicht verstanden werden, werden an das dateisystemspezifische Prüfprogramm weitergegeben!*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Options which are not understood by fsck are passed to the filesystem-"
+#| "specific checker!*\n"
+msgid ""
+"*Options which are not understood by fsck are passed to the filesystem-"
+"specific checker!*"
+msgstr ""
+"*Optionen, die von Fsck nicht verstanden werden, werden an das "
+"dateisystemspezifische Prüfprogramm weitergegeben!*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:123
@@ -3632,13 +3882,13 @@ msgstr "aktiviert die Fehlersuchausgabe für libmount."
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:150 ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:134
-#: ../login-utils/last.1.adoc:109 ../login-utils/login.1.adoc:137
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:29 ../login-utils/runuser.1.adoc:111
-#: ../login-utils/su.1.adoc:119 ../misc-utils/look.1.adoc:82
+#: ../login-utils/last.1.adoc:112 ../login-utils/login.1.adoc:137
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:33 ../login-utils/runuser.1.adoc:115
+#: ../login-utils/su.1.adoc:130 ../misc-utils/look.1.adoc:82
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:44 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:50
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:39 ../sys-utils/fstab.5.adoc:122
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:360 ../sys-utils/losetup.8.adoc:133
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1632 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:56
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:39 ../sys-utils/fstab.5.adoc:124
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:365 ../sys-utils/losetup.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1640 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:56
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:79 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:114
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:131 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:59
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:158 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:78
@@ -3649,7 +3899,7 @@ msgstr "DATEIEN"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:153 ../sys-utils/fstab.5.adoc:50
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1636 ../sys-utils/swapon.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1644 ../sys-utils/swapon.8.adoc:136
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:163
#, no-wrap
msgid "_/etc/fstab_"
@@ -3657,25 +3907,38 @@ msgstr "_/etc/fstab_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:158
+msgid ""
+"During boot, *systemd* does not invoke *fsck -A*. Instead, it schedules the "
+"activation of mounts individually, taking into account dependencies on "
+"backing devices, networking, and other factors. Consequently, *fsck* is "
+"called individually for each device."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:163
msgid "mailto:tytso@mit.edu>[Theodore Ts'o], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr ""
"mailto:tytso@mit.edu>[Theodore Ts'o], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:172
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fstab*(5),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*fsck.ext2*(8) or *fsck.ext3*(8) or *e2fsck*(8),\n"
-"*fsck.cramfs*(8),\n"
-"*fsck.jfs*(8),\n"
-"*fsck.nfs*(8),\n"
-"*fsck.minix*(8),\n"
-"*fsck.msdos*(8),\n"
-"*fsck.vfat*(8),\n"
-"*fsck.xfs*(8),\n"
-"*reiserfsck*(8)\n"
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:177
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fstab*(5),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*fsck.ext2*(8) or *fsck.ext3*(8) or *e2fsck*(8),\n"
+#| "*fsck.cramfs*(8),\n"
+#| "*fsck.jfs*(8),\n"
+#| "*fsck.nfs*(8),\n"
+#| "*fsck.minix*(8),\n"
+#| "*fsck.msdos*(8),\n"
+#| "*fsck.vfat*(8),\n"
+#| "*fsck.xfs*(8),\n"
+#| "*reiserfsck*(8)\n"
+msgid ""
+"*fstab*(5), *mkfs*(8), *fsck.ext2*(8) or *fsck.ext3*(8) or *e2fsck*(8), "
+"*fsck.cramfs*(8), *fsck.jfs*(8), *fsck.nfs*(8), *fsck.minix*(8), *fsck."
+"msdos*(8), *fsck.vfat*(8), *fsck.xfs*(8), *reiserfsck*(8)"
msgstr ""
"*fstab*(5),\n"
"*mkfs*(8),\n"
@@ -3702,27 +3965,30 @@ msgstr "fsck.cramfs - ein komprimiertes ROM-Dateisystem überprüfen"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.cramfs* [options] _file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fsck.cramfs* [options] _file_\n"
+msgid "*fsck.cramfs* [options] _file_"
msgstr "*fsck.cramfs* [Optionen] _Datei_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.cramfs* is used to check the cramfs file system.\n"
-msgstr "*fsck.cramfs* wird zur Überprüfung des cramfs-Dateisystems verwendet.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fsck.cramfs* is used to check the cramfs file system.\n"
+msgid "*fsck.cramfs* is used to check the cramfs file system."
+msgstr ""
+"*fsck.cramfs* wird zur Überprüfung des cramfs-Dateisystems verwendet.\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:23 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:56
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:41 ../disk-utils/partx.8.adoc:96
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:102 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:39
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:64 ../misc-utils/rename.1.adoc:28
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:64 ../misc-utils/rename.1.adoc:32
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:26 ../schedutils/chrt.1.adoc:101
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:83 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:52
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:87 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:52
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:98 ../sys-utils/chmem.8.adoc:49
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:84 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:64
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:168 ../sys-utils/losetup.8.adoc:95
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:447 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:51
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:173 ../sys-utils/losetup.8.adoc:98
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:453 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:51
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:105 ../sys-utils/setarch.8.adoc:42
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:89 ../sys-utils/umount.8.adoc:111
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:71
@@ -3789,33 +4055,35 @@ msgstr "*-y*"
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:33 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:53
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:75 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:75
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:72 ../login-utils/chsh.1.adoc:55
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:107 ../login-utils/runuser.1.adoc:97
-#: ../login-utils/su.1.adoc:106 ../misc-utils/blkid.8.adoc:148
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:107 ../login-utils/runuser.1.adoc:101
+#: ../login-utils/su.1.adoc:117 ../misc-utils/blkid.8.adoc:148
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:41 ../misc-utils/exch.1.adoc:28
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:44 ../misc-utils/findfs.8.adoc:49
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:182 ../misc-utils/kill.1.adoc:85
-#: ../misc-utils/logger.1.adoc:186 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:134
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:66 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:40
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:57 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:55
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:54 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:181
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:189 ../misc-utils/kill.1.adoc:85
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:186 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:183
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:70 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:40
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:57 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:57
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:54 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:188
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:93 ../sys-utils/flock.1.adoc:88
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:74 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:342
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:120 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:86
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:75 ../sys-utils/mount.8.adoc:1575
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:74 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:347
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:123 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:86
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:75 ../sys-utils/mount.8.adoc:1583
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:39 ../sys-utils/swapon.8.adoc:94
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:29 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:74
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:76 ../text-utils/hexdump.1.adoc:219
+#: ../term-utils/mesg.1.adoc:76 ../text-utils/hexdump.1.adoc:224
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr "EXIT-STATUS"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:44 ../disk-utils/isosize.8.adoc:37
-#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:53 ../misc-utils/kill.1.adoc:91
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:138 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:63 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:60 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1581 ../sys-utils/swapon.8.adoc:100
+#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79 ../misc-utils/exch.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50 ../misc-utils/findfs.8.adoc:53
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:187
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:63
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:63 ../sys-utils/chmem.8.adoc:60
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/mount.8.adoc:1589
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:100
msgid "success"
msgstr "Erfolg"
@@ -3836,10 +4104,11 @@ msgstr "Benutzerinformationen wurden ausgegeben"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mount*(8),\n"
-"*mkfs.cramfs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*mkfs.cramfs*(8)\n"
+msgid "*mount*(8), *mkfs.cramfs*(8)"
msgstr ""
"*mount*(8),\n"
"*mkfs.cramfs*(8)\n"
@@ -3859,15 +4128,22 @@ msgstr "fsck.minix - Konsistenzprüfung eines Minix-Dateisystems"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.minix* [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fsck.minix* [options] _device_\n"
+msgid "*fsck.minix* [options] _device_"
msgstr "*fsck.minix* [Optionen] _Gerät_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.minix* performs a consistency check for the Linux MINIX filesystem.\n"
-msgstr "*fsck.minix* führt eine Konsistenzprüfung eines Linux-MINIX-Dateisystems aus.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck.minix* performs a consistency check for the Linux MINIX "
+#| "filesystem.\n"
+msgid ""
+"*fsck.minix* performs a consistency check for the Linux MINIX filesystem."
+msgstr ""
+"*fsck.minix* führt eine Konsistenzprüfung eines Linux-MINIX-Dateisystems "
+"aus.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:26
@@ -3913,17 +4189,37 @@ msgstr ""
"aus. Ein Neustart ist zu diesem Zeitpunkt _nicht_ nötig."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:31
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:48
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:33
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:52 ../term-utils/setterm.1.adoc:159
#, no-wrap
msgid "WARNING"
msgstr "WARNUNG"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:44
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.minix* should *not* be used on a mounted filesystem. Using *fsck.minix* on a mounted filesystem is very dangerous, due to the possibility that deleted files are still in use, and can seriously damage a perfectly good filesystem! If you absolutely have to run *fsck.minix* on a mounted filesystem, such as the root filesystem, make sure nothing is writing to the disk, and that no files are \"zombies\" waiting for deletion.\n"
-msgstr "*fsck.minix* sollte *nicht* auf ein eingehängtes Dateisystem angewendet werden. Dies ist sehr gefährlich, weil gelöschte Dateien möglicherweise noch in Benutzung sind, was ein perfektes Dateisystem ernsthaft beschädigen kann! Wenn Sie absolut keinen anderen Weg sehen, als *fsck.minix* auf einem eingehängten Dateisystem auszuführen (zum Beispiel der Dateisystemwurzel), stellen Sie sicher, dass keine Schreibzugriffe stattfinden und keine Dateien als »Zombies« auf das endgültige Löschen warten.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck.minix* should *not* be used on a mounted filesystem. Using *fsck."
+#| "minix* on a mounted filesystem is very dangerous, due to the possibility "
+#| "that deleted files are still in use, and can seriously damage a perfectly "
+#| "good filesystem! If you absolutely have to run *fsck.minix* on a mounted "
+#| "filesystem, such as the root filesystem, make sure nothing is writing to "
+#| "the disk, and that no files are \"zombies\" waiting for deletion.\n"
+msgid ""
+"*fsck.minix* should *not* be used on a mounted filesystem. Using *fsck."
+"minix* on a mounted filesystem is very dangerous, due to the possibility "
+"that deleted files are still in use, and can seriously damage a perfectly "
+"good filesystem! If you absolutely have to run *fsck.minix* on a mounted "
+"filesystem, such as the root filesystem, make sure nothing is writing to the "
+"disk, and that no files are \"zombies\" waiting for deletion."
+msgstr ""
+"*fsck.minix* sollte *nicht* auf ein eingehängtes Dateisystem angewendet "
+"werden. Dies ist sehr gefährlich, weil gelöschte Dateien möglicherweise noch "
+"in Benutzung sind, was ein perfektes Dateisystem ernsthaft beschädigen kann! "
+"Wenn Sie absolut keinen anderen Weg sehen, als *fsck.minix* auf einem "
+"eingehängten Dateisystem auszuführen (zum Beispiel der Dateisystemwurzel), "
+"stellen Sie sicher, dass keine Schreibzugriffe stattfinden und keine Dateien "
+"als »Zombies« auf das endgültige Löschen warten.\n"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:49
@@ -3982,7 +4278,7 @@ msgid "Activate MINIX-like \"mode not cleared\" warnings."
msgstr "aktiviert »Modus nicht zurückgesetzt«-Warnungen im MINIX-Stil."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:65 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:44
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:65 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:49
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:152 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:46
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:31 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:95
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:73
@@ -4001,7 +4297,7 @@ msgstr ""
"Dateisystem ausgehängt wird."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:70 ../term-utils/agetty.8.adoc:330
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:70 ../term-utils/agetty.8.adoc:338
#, no-wrap
msgid "DIAGNOSTICS"
msgstr "DIAGNOSE"
@@ -4082,14 +4378,17 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:106
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck*(8),\n"
+#| "*fsck.ext2*(8),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*mkfs.ext2*(8),\n"
+#| "*mkfs.minix*(8),\n"
+#| "*reboot*(8)\n"
msgid ""
-"*fsck*(8),\n"
-"*fsck.ext2*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*mkfs.ext2*(8),\n"
-"*mkfs.minix*(8),\n"
-"*reboot*(8)\n"
+"*fsck*(8), *fsck.ext2*(8), *mkfs*(8), *mkfs.ext2*(8), *mkfs.minix*(8), "
+"*reboot*(8)"
msgstr ""
"*fsck*(8),\n"
"*fsck.ext2*(8),\n"
@@ -4111,8 +4410,9 @@ msgstr "isosize - die Länge eines Iso9660-Dateisystems ausgeben"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*isosize* [options] _iso9660_image_file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*isosize* [options] _iso9660_image_file_\n"
+msgid "*isosize* [options] _iso9660_image_file_"
msgstr "*isosize* [Optionen] _iso9660-Abbilddatei_\n"
#. type: Plain text
@@ -4189,8 +4489,8 @@ msgstr "alle fehlgeschlagen"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:41 ../misc-utils/kill.1.adoc:93
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:80 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:65
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:64 ../sys-utils/mount.8.adoc:1600
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:84 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:67
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:64 ../sys-utils/mount.8.adoc:1608
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:116
#, no-wrap
msgid "*64*"
@@ -4214,21 +4514,45 @@ msgstr "mkfs - ein Linux-Dateisystem erstellen"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs* [options] [*-t* _type_] [_fs-options_] _device_ [_size_]\n"
-msgstr "*mkfs* [Optionen] [*-t* _Typ_] [_Dateisystemoptionen_] _Gerät_ [_Größe_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkfs* [options] [*-t* _type_] [_fs-options_] _device_ [_size_]\n"
+msgid "*mkfs* [options] [*-t* _type_] [_fs-options_] _device_ [_size_]"
+msgstr ""
+"*mkfs* [Optionen] [*-t* _Typ_] [_Dateisystemoptionen_] _Gerät_ [_Größe_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*This mkfs frontend is deprecated in favour of filesystem specific mkfs.<type> utils.*\n"
-msgstr "*Gegenüber dieser mkfs-Oberfläche sind die dateisystemspezifischen mkfs.<Typ>-Werkzeuge zu bevorzugen.*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*This mkfs frontend is deprecated in favour of filesystem specific mkfs."
+#| "<type> utils.*\n"
+msgid ""
+"*This mkfs frontend is deprecated in favour of filesystem specific mkfs."
+"<type> utils.*"
+msgstr ""
+"*Gegenüber dieser mkfs-Oberfläche sind die dateisystemspezifischen mkfs."
+"<Typ>-Werkzeuge zu bevorzugen.*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs* is used to build a Linux filesystem on a device, usually a hard disk partition. The _device_ argument is either the device name (e.g., _/dev/hda1_, _/dev/sdb2_), or a regular file that shall contain the filesystem. The _size_ argument is the number of blocks to be used for the filesystem.\n"
-msgstr "*mkfs* wird zum Erstellen eines Linux-Dateisystems auf einem Gerät verwendet, üblicherweise einer Festplattenpartition. Das _Gerät_-Argument ist entweder der Gerätename (zum Beispiel _dev/hda1_, _/dev/sdb2_) oder eine reguläre Datei, die ein Dateisystem erhalten soll. Das _Größe_-Argument ist die Anzahl der Blöcke, die für das Dateisystem verwendet werden sollen.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mkfs* is used to build a Linux filesystem on a device, usually a hard "
+#| "disk partition. The _device_ argument is either the device name (e.g., _/"
+#| "dev/hda1_, _/dev/sdb2_), or a regular file that shall contain the "
+#| "filesystem. The _size_ argument is the number of blocks to be used for "
+#| "the filesystem.\n"
+msgid ""
+"*mkfs* is used to build a Linux filesystem on a device, usually a hard disk "
+"partition. The _device_ argument is either the device name (e.g., _/dev/"
+"hda1_, _/dev/sdb2_), or a regular file that shall contain the filesystem. "
+"The _size_ argument is the number of blocks to be used for the filesystem."
+msgstr ""
+"*mkfs* wird zum Erstellen eines Linux-Dateisystems auf einem Gerät "
+"verwendet, üblicherweise einer Festplattenpartition. Das _Gerät_-Argument "
+"ist entweder der Gerätename (zum Beispiel _dev/hda1_, _/dev/sdb2_) oder eine "
+"reguläre Datei, die ein Dateisystem erhalten soll. Das _Größe_-Argument ist "
+"die Anzahl der Blöcke, die für das Dateisystem verwendet werden sollen.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:24
@@ -4304,13 +4628,13 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:41 ../disk-utils/raw.8.adoc:51
-#: ../login-utils/login.1.adoc:151 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:67
+#: ../login-utils/login.1.adoc:159 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:67
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:177 ../misc-utils/getopt.1.adoc:141
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:138 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:50
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:65 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:91
-#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:95 ../sys-utils/mount.8.adoc:1658
-#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:67 ../term-utils/agetty.8.adoc:322
-#: ../term-utils/script.1.adoc:155 ../term-utils/setterm.1.adoc:163
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:95 ../sys-utils/mount.8.adoc:1666
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:67 ../term-utils/agetty.8.adoc:330
+#: ../term-utils/script.1.adoc:155 ../term-utils/setterm.1.adoc:167
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:70 ../text-utils/column.1.adoc:185
#: ../text-utils/ul.1.adoc:76
#, no-wrap
@@ -4350,21 +4674,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fs*(5),\n"
-"*badblocks*(8),\n"
-"*fsck*(8),\n"
-"*mkdosfs*(8),\n"
-"*mke2fs*(8),\n"
-"*mkfs.bfs*(8),\n"
-"*mkfs.ext2*(8),\n"
-"*mkfs.ext3*(8),\n"
-"*mkfs.ext4*(8),\n"
-"*mkfs.minix*(8),\n"
-"*mkfs.msdos*(8),\n"
-"*mkfs.vfat*(8),\n"
-"*mkfs.xfs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fs*(5),\n"
+#| "*badblocks*(8),\n"
+#| "*fsck*(8),\n"
+#| "*mkdosfs*(8),\n"
+#| "*mke2fs*(8),\n"
+#| "*mkfs.bfs*(8),\n"
+#| "*mkfs.ext2*(8),\n"
+#| "*mkfs.ext3*(8),\n"
+#| "*mkfs.ext4*(8),\n"
+#| "*mkfs.minix*(8),\n"
+#| "*mkfs.msdos*(8),\n"
+#| "*mkfs.vfat*(8),\n"
+#| "*mkfs.xfs*(8)\n"
+msgid ""
+"*fs*(5), *badblocks*(8), *fsck*(8), *mkdosfs*(8), *mke2fs*(8), *mkfs."
+"bfs*(8), *mkfs.ext2*(8), *mkfs.ext3*(8), *mkfs.ext4*(8), *mkfs.minix*(8), "
+"*mkfs.msdos*(8), *mkfs.vfat*(8), *mkfs.xfs*(8)"
msgstr ""
"*fs*(5),\n"
"*badblocks*(8),\n"
@@ -4395,15 +4723,24 @@ msgstr "mkfs.bfs - ein SCO-Bfs-Dateisystem erstellen"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.bfs* [options] _device_ [_block-count_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkfs.bfs* [options] _device_ [_block-count_]\n"
+msgid "*mkfs.bfs* [options] _device_ [_block-count_]"
msgstr "*mkfs.bfs* [Optionen] _Gerät_ [_Blockanzahl_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.bfs* creates an SCO bfs filesystem on a block device (usually a disk partition or a file accessed via the loop device).\n"
-msgstr "*mkfs.bfs* erstellt ein SCO-BFS-Dateisystem auf einem blockorientierten Gerät (üblicherweise einer Festplattenpartition oder einer Datei, auf die als Loop-Gerät zugegriffen wird).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mkfs.bfs* creates an SCO bfs filesystem on a block device (usually a "
+#| "disk partition or a file accessed via the loop device).\n"
+msgid ""
+"*mkfs.bfs* creates an SCO bfs filesystem on a block device (usually a disk "
+"partition or a file accessed via the loop device)."
+msgstr ""
+"*mkfs.bfs* erstellt ein SCO-BFS-Dateisystem auf einem blockorientierten "
+"Gerät (üblicherweise einer Festplattenpartition oder einer Datei, auf die "
+"als Loop-Gerät zugegriffen wird).\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:26
@@ -4485,8 +4822,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkfs*(8)\n"
+msgid "*mkfs*(8)"
msgstr "*mkfs*(8)\n"
#. type: Title =
@@ -4502,8 +4840,9 @@ msgstr "mkfs.cramfs - ein komprimiertes ROM-Dateisystem erzeugen"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.cramfs* [options] _directory file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkfs.cramfs* [options] _directory file_\n"
+msgid "*mkfs.cramfs* [options] _directory file_"
msgstr "*mkfs.cramfs* [Optionen] _Verzeichnis Datei_\n"
#. type: Plain text
@@ -4701,10 +5040,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fsck.cramfs*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck.cramfs*(8),\n"
+#| "*mount*(8)\n"
+msgid "*fsck.cramfs*(8), *mount*(8)"
msgstr ""
"*fsck.cramfs*(8),\n"
"*mount*(8)\n"
@@ -4727,15 +5067,23 @@ msgstr "mkfs.minix - ein Minix-Dateisystem erstellen"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.minix* [options] _device_ [_size-in-blocks_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkfs.minix* [options] _device_ [_size-in-blocks_]\n"
+msgid "*mkfs.minix* [options] _device_ [_size-in-blocks_]"
msgstr "*mkfs.minix* [Optionen] _Gerät_ [_Größe-in-Blöcken_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.minix* creates a Linux MINIX filesystem on a device (usually a disk partition).\n"
-msgstr "*mkfs.minix* erstellt ein Linux-MINIX-Dateisystem auf einem Gerät (üblicherweise einer Laufwerkspartition).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mkfs.minix* creates a Linux MINIX filesystem on a device (usually a disk "
+#| "partition).\n"
+msgid ""
+"*mkfs.minix* creates a Linux MINIX filesystem on a device (usually a disk "
+"partition)."
+msgstr ""
+"*mkfs.minix* erstellt ein Linux-MINIX-Dateisystem auf einem Gerät "
+"(üblicherweise einer Laufwerkspartition).\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:29
@@ -4780,7 +5128,7 @@ msgstr ""
"Blockanzahlen unbedingt größer als 10 und kleiner als 65536 erlaubt."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:43 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:41
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:43 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:43
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--check*"
@@ -4880,7 +5228,7 @@ msgstr ""
"Die Langform dieser Option kann nicht mit anderen Optionen kombiniert werden."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:72 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:89
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:72 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:100
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:85
#, no-wrap
msgid "LOCK_BLOCK_DEVICE=<mode>"
@@ -4893,7 +5241,7 @@ msgstr "*mkfs.minix* gibt einen der folgenden Exit-Status zurück:"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:79 ../login-utils/lslogins.1.adoc:109
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:136 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:185 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:76
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "0"
@@ -4913,11 +5261,12 @@ msgstr "16"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:91
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fsck*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*reboot*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck*(8),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*reboot*(8)\n"
+msgid "*fsck*(8), *mkfs*(8), *reboot*(8)"
msgstr ""
"*fsck*(8),\n"
"*mkfs*(8),\n"
@@ -4938,18 +5287,29 @@ msgstr "mkswap - einen Linux-Auslagerungsspeicher einrichten"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap* [options] _device_ [_size_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkswap* [options] _device_ [_size_]\n"
+msgid "*mkswap* [options] _device_ [_blocks_]"
msgstr "*mkswap* [Optionen] _Gerät_ [_Größe_]\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap* sets up a Linux swap area on a device or in a file.\n"
-msgstr "*mkswap* richtet einen Linux-Auslagerungsspeicher auf einem Gerät oder in einer Datei ein.\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:22
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkswap* [options] _device_ [_size_]\n"
+msgid "*mkswap* [options] --size _size_ --file _file_"
+msgstr "*mkswap* [Optionen] _Gerät_ [_Größe_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:26
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkswap* sets up a Linux swap area on a device or in a file.\n"
+msgid "*mkswap* sets up a Linux swap area on a device or in a file."
+msgstr ""
+"*mkswap* richtet einen Linux-Auslagerungsspeicher auf einem Gerät oder in "
+"einer Datei ein.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:28
msgid ""
"The _device_ argument will usually be a disk partition (something like _/dev/"
"sdb7_) but can also be a file. The Linux kernel does not look at partition "
@@ -4965,9 +5325,15 @@ msgstr ""
"vorsichtig, um Ihre Solaris-Partitionen nicht zu zerstören.*)"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:28
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:30
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The _size_ parameter is superfluous but retained for backwards "
+#| "compatibility. (It specifies the desired size of the swap area in 1024-"
+#| "byte blocks. *mkswap* will use the entire partition or file if it is "
+#| "omitted. Specifying it is unwise - a typo may destroy your disk.)"
msgid ""
-"The _size_ parameter is superfluous but retained for backwards "
+"The _blocks_ parameter is superfluous but retained for backwards "
"compatibility. (It specifies the desired size of the swap area in 1024-byte "
"blocks. *mkswap* will use the entire partition or file if it is omitted. "
"Specifying it is unwise - a typo may destroy your disk.)"
@@ -4980,7 +5346,7 @@ msgstr ""
"Festplatte zerstören."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:30
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:32
msgid ""
"After creating the swap area, you need the *swapon*(8) command to start "
"using it. Usually swap areas are listed in _/etc/fstab_ so that they can be "
@@ -4993,7 +5359,7 @@ msgstr ""
"Betrieb genommen werden können."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:34
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:36
msgid ""
"The swap header does not touch the first block. A boot loader or disk label "
"can be there, but it is not a recommended setup. The recommended setup is to "
@@ -5005,13 +5371,21 @@ msgstr ""
"Partition für einen Linux-Auslagerungsbereich zu verwenden."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:36
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap*, like many others mkfs-like utils, *erases the first partition block to make any previous filesystem invisible.*\n"
-msgstr "*mkswap* verhält sich wie viele andere mkfs-Werkzeuge, es *löscht den ersten Block der Partition, um vorher darauf befindliche Dateisysteme unsichtbar zu machen.*\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:38
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mkswap*, like many others mkfs-like utils, *erases the first partition "
+#| "block to make any previous filesystem invisible.*\n"
+msgid ""
+"*mkswap*, like many others mkfs-like utils, *erases the first partition "
+"block to make any previous filesystem invisible.*"
+msgstr ""
+"*mkswap* verhält sich wie viele andere mkfs-Werkzeuge, es *löscht den ersten "
+"Block der Partition, um vorher darauf befindliche Dateisysteme unsichtbar zu "
+"machen.*\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:38
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:40
msgid ""
"However, *mkswap* refuses to erase the first block on a device with a disk "
"label (SUN, BSD, ...)."
@@ -5020,7 +5394,7 @@ msgstr ""
"mit einer Bezeichnung (SUN, BSD, ...)."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:43
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:45
msgid ""
"Check the device (if it is a block device) for bad blocks before creating "
"the swap area. If any bad blocks are found, the count is printed."
@@ -5029,8 +5403,22 @@ msgstr ""
"auf fehlerhafte Blöcke, bevor der Auslagerungsbereich angelegt wird. Falls "
"fehlerhafte Blöcke gefunden werden, wird deren Anzahl ausgegeben."
-#. type: Plain text
+#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:46
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-f*, *--failed*"
+msgid "*-F*, *--file*"
+msgstr "*-f*, *--failed*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:48
+msgid ""
+"Create a swap file with the appropriate file permissions and populated "
+"blocks on disk."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:51
msgid ""
"Go ahead even if the command is stupid. This allows the creation of a swap "
"area larger than the file or partition it resides on."
@@ -5040,7 +5428,7 @@ msgstr ""
"die Partition ist, auf der er sich befinden soll."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:48
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:53
msgid ""
"Also, without this option, *mkswap* will refuse to erase the first block on "
"a device with a partition table."
@@ -5049,7 +5437,7 @@ msgstr ""
"auf einem Gerät mit einer Partitionstabelle."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:49 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:201
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:54 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:201
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:47 ../misc-utils/hardlink.1.adoc:84
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:61 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:53
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:72 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:43
@@ -5060,32 +5448,32 @@ msgid "*-q*, *--quiet*"
msgstr "*-q*, *--quiet*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:51
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:56
msgid "Suppress output and warning messages."
msgstr "unterdrückt Ausgabe- und Warnmeldungen."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:52 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:33
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:57 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:33
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:74 ../sys-utils/mount.8.adoc:337
#, no-wrap
msgid "*-L*, *--label* _label_"
msgstr "*-L*, *--label* _Bezeichnung_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:54
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:59
msgid "Specify a _label_ for the device, to allow *swapon*(8) by label."
msgstr ""
"gibt eine _Bezeichnung_ für dieses Gerät an, wodurch die Aktivierung mit "
"*swapon*(8) anhand dieser Bezeichnung möglich ist."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:58
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pagesize* _size_"
msgstr "*-p*, *--pagesize* _Größe_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:60
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:65
msgid ""
"Specify the page _size_ (in bytes) to use. This option is usually "
"unnecessary; *mkswap* reads the size from the kernel."
@@ -5094,13 +5482,13 @@ msgstr ""
"normalerweise nicht erforderlich, da *mkswap* die Größe vom Kernel erhält."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:61 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:36
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:66 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:36
#, no-wrap
msgid "*-U*, *--uuid* _UUID_"
msgstr "*-U*, *--uuid* _UUID_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:65
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70
msgid ""
"Specify the _UUID_ to use. The default is to generate a UUID. The format of "
"the UUID is a series of hex digits separated by hyphens, like this: "
@@ -5113,46 +5501,46 @@ msgstr ""
"Parameter kann auch einer der folgenden sein:"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:66
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:71
#, no-wrap
msgid "*clear*"
msgstr "*clear*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:68
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
msgid "clear the filesystem UUID"
msgstr "leert die UUID des Dateisystems."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:68
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
#, no-wrap
msgid "*random*"
msgstr "*random*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75
msgid "generate a new randomly-generated UUID"
msgstr "erzeugt zufallsbasiert eine neue UUID"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:160
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:167
#, no-wrap
msgid "*time*"
msgstr "*time*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:72
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:77
msgid "generate a new time-based UUID"
msgstr "erzeugt zeitbasiert eine neue UUID"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--endianness* _ENDIANNESS_"
msgstr "*-e*, *--endianness* _BYTEREIHENFOLGE_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:80
msgid ""
"Specify the _ENDIANNESS_ to use, valid arguments are *native*, *little* or "
"*big*. The default is *native*."
@@ -5161,13 +5549,56 @@ msgstr ""
"*native*, *little* oder *big*. Die Vorgabe ist *native*."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:76
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:81 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:64 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:34
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:56 ../sys-utils/losetup.8.adoc:74
+#, no-wrap
+msgid "*-o*, *--offset* _offset_"
+msgstr "*-o*, *--offset* _Versatz_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:83
+msgid "Specify the _offset_ to write the swap area to."
+msgstr ""
+"gibt den _Versatz_ an, wo der Auslagerungsbereich geschrieben werden soll."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:84 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:64
+#, no-wrap
+msgid "*-s*, *--size* _size_"
+msgstr "*-s*, *--size* _Größe_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:86
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The _size_ and _offset_ arguments may be followed by the multiplicative "
+#| "suffixes KiB (=1024), MiB (=1024*1024), and so on for GiB, TiB, PiB, EiB, "
+#| "ZiB and YiB (the \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same meaning as "
+#| "\"KiB\") or the suffixes KB (=1000), MB (=1000*1000), and so on for GB, "
+#| "TB, PB, EB, ZB and YB."
+msgid ""
+"Specify the size of the created swap file in bytes and may be followed by a "
+"multiplicative suffix: KiB (=1024), MiB (=1024*1024), and so on for GiB, "
+"TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB (the \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same "
+"meaning as \"KiB\"). If the file exists and is larger than _size_, it will "
+"be truncated to this size. This option only makes sense when used with *--"
+"file*."
+msgstr ""
+"Den Argumenten _Größe_ und _Versatz_ können die multiplikativen Suffixe KiB "
+"(=1024), MiB (=1024*1024) und so weiter für GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB und YiB "
+"folgen (das »iB« ist optional, zum Beispiel ist »K« gleichbedeutend mit "
+"»KiB«) oder die Suffixe KB (=1000), MB (=1000*1000) und so weiter für GB, "
+"TB, PB, EB, ZB und YB."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--swapversion 1*"
msgstr "*-v*, *--swapversion 1*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:78
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:89
msgid ""
"Specify the swap-space version. (This option is currently pointless, as the "
"old *-v 0* option has become obsolete and now only *-v 1* is supported. The "
@@ -5181,7 +5612,7 @@ msgstr ""
"wird seit 2.1.17 unterstützt (August 1998)."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:79 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:171
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:90 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:178
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:67 ../sys-utils/flock.1.adoc:83
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:55
#, no-wrap
@@ -5189,7 +5620,7 @@ msgid "*--verbose*"
msgstr "*--verbose*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:81
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:92
msgid ""
"Verbose execution. With this option *mkswap* will output more details about "
"detected problems during swap area set up."
@@ -5199,7 +5630,7 @@ msgstr ""
"Problemen aus."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:86 ../disk-utils/partx.8.adoc:103
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:97 ../disk-utils/partx.8.adoc:103
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:41 ../misc-utils/findfs.8.adoc:60
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:82
#, no-wrap
@@ -5207,7 +5638,7 @@ msgid "LIBBLKID_DEBUG=all"
msgstr "LIBBLKID_DEBUG=all"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:95
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:106
msgid ""
"The maximum useful size of a swap area depends on the architecture and the "
"kernel version."
@@ -5216,7 +5647,7 @@ msgstr ""
"Architektur und der Kernel-Version ab."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:97
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:108
msgid ""
"The maximum number of the pages that is possible to address by swap area "
"header is 4294967295 (32-bit unsigned int). The remaining space on the swap "
@@ -5227,7 +5658,7 @@ msgstr ""
"verbleibende Platz im Auslagerungsgerät wird ignoriert."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:99
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:110
msgid ""
"Presently, Linux allows 32 swap areas. The areas in use can be seen in the "
"file _/proc/swaps_."
@@ -5236,13 +5667,16 @@ msgstr ""
"befindlichen Auslagerungsbereiche sind in der Datei _/proc/swaps_ zu sehen."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap* refuses areas smaller than 10 pages.\n"
-msgstr "*mkswap* verweigert die Erstellung von Bereichen, die kleiner als 10 Seiten sind.\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:112
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkswap* refuses areas smaller than 10 pages.\n"
+msgid "*mkswap* refuses areas smaller than 10 pages."
+msgstr ""
+"*mkswap* verweigert die Erstellung von Bereichen, die kleiner als 10 Seiten "
+"sind.\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:103
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:114
msgid ""
"If you don't know the page size that your machine uses, you can look it up "
"with *getconf PAGESIZE*."
@@ -5251,7 +5685,7 @@ msgstr ""
"können Sie diese mit *getconf PAGESIZE* ermitteln."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:105
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:116
msgid ""
"To set up a swap file, it is necessary to create that file before "
"initializing it with *mkswap*, e.g. using a command like"
@@ -5261,18 +5695,18 @@ msgstr ""
"Befehl"
#. type: delimited block .
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:108
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:119
#, no-wrap
msgid "# dd if=/dev/zero of=swapfile bs=1MiB count=$((8*1024))\n"
msgstr "# dd if=/dev/zero of=swapfile bs=1MiB count=$((8*1024))\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:111
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:122
msgid "to create 8GiB swapfile."
msgstr "um eine 8 GiB-Auslagerungsdatei zu erstellen."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:113
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:124
msgid ""
"Please read notes from *swapon*(8) about *the swap file use restrictions* "
"(holes, preallocation and copy-on-write issues)."
@@ -5282,11 +5716,12 @@ msgstr ""
"Write-Probleme)."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:118
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:129
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*swapon*(8)\n"
+msgid "*fdisk*(8), *swapon*(8)"
msgstr ""
"*fdisk*(8),\n"
"*swapon*(8)\n"
@@ -5313,15 +5748,27 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] [*-n* _M_:_N_] [-] _disk_\n"
-msgstr "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _Typ_] [*-n* _M_:_N_] [-] _Platte_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] [*-n* _M_:_N_] [-] "
+#| "_disk_\n"
+msgid ""
+"*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] [*-n* _M_:_N_] [-] "
+"_disk_"
+msgstr ""
+"*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _Typ_] [*-n* _M_:_N_] [-] "
+"_Platte_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] _partition_ [_disk_]\n"
-msgstr "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _Typ_] _Partition_ [_Platte_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] _partition_ "
+#| "[_disk_]\n"
+msgid ""
+"*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] _partition_ [_disk_]"
+msgstr ""
+"*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _Typ_] _Partition_ [_Platte_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:29
@@ -5359,9 +5806,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*partx is not an fdisk program* - adding and removing partitions does not change the disk, it just tells the kernel about the presence and numbering of on-disk partitions.\n"
-msgstr "*Dies ist kein fdisk-Programm!* Das Hinzufügen und Entfernen von Partitionen ändert nichts am Laufwerk, es wird lediglich dem Kernel die Präsenz und Nummerierung der Partitionen auf dem Laufwerk mitgeteilt.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*partx is not an fdisk program* - adding and removing partitions does not "
+#| "change the disk, it just tells the kernel about the presence and "
+#| "numbering of on-disk partitions.\n"
+msgid ""
+"*partx is not an fdisk program* - adding and removing partitions does not "
+"change the disk, it just tells the kernel about the presence and numbering "
+"of on-disk partitions."
+msgstr ""
+"*Dies ist kein fdisk-Programm!* Das Hinzufügen und Entfernen von Partitionen "
+"ändert nichts am Laufwerk, es wird lediglich dem Kernel die Präsenz und "
+"Nummerierung der Partitionen auf dem Laufwerk mitgeteilt.\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:42
@@ -5378,8 +5835,8 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:45 ../misc-utils/fincore.1.adoc:34
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:42 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:39
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:36 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:69
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:42 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:41
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:34 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:69
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:68 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:36
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--bytes*"
@@ -5507,8 +5964,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:72 ../login-utils/lslogins.1.adoc:72
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:103 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:54
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:104 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:92
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:41 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:106
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:36 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:55
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:107 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:92
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:48 ../sys-utils/lsns.8.adoc:48
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:36 ../sys-utils/swapon.8.adoc:74
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:55
@@ -5517,17 +5975,17 @@ msgid "*--output-all*"
msgstr "*--output-all*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:74 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:93
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:56 ../sys-utils/losetup.8.adoc:106
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:50 ../sys-utils/lsns.8.adoc:50
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:38 ../sys-utils/swapon.8.adoc:76
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:57
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:74 ../misc-utils/fincore.1.adoc:43
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:98 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:57
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:109 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:50
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:50 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:38
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:76 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:57
msgid "Output all available columns."
msgstr "gibt alle verfügbaren Spalten aus."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:75 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:106
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:94 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:37
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:75 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:99 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:37
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:51
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--pairs*"
@@ -5540,12 +5998,13 @@ msgstr "veranlasst die Ausgabe der Partitionen im Format Schlüssel=\"Wert\"."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:78 ../login-utils/lslogins.1.adoc:78
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:41 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:132
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:100 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:57
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:60 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:59
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:110 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:71
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:54 ../sys-utils/lsns.8.adoc:58
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:39 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:54
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:44 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:137
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:149 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:57 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:61
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:59 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:113
+#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:71 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:54
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:58 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:39
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:54
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--raw*"
msgstr "*-r*, *--raw*"
@@ -5610,8 +6069,8 @@ msgid "Overwrite default sector size."
msgstr "überschreibt die Standard-Sektorgröße."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:98 ../sys-utils/losetup.8.adoc:97
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:449 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:57
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:98 ../sys-utils/losetup.8.adoc:100
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:455 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:57
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:113
msgid "Verbose mode."
msgstr "aktiviert den ausführlichen Modus."
@@ -5619,7 +6078,7 @@ msgstr "aktiviert den ausführlichen Modus."
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:106 ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:142
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:74 ../sys-utils/chmem.8.adoc:67
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:141 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:37
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:144 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:37
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:77 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:64
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:80 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:83
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:194
@@ -5731,13 +6190,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:142
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*addpart*(8),\n"
+#| "*delpart*(8),\n"
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8)\n"
+msgid "*addpart*(8), *delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8)"
msgstr ""
"*addpart*(8),\n"
"*delpart*(8),\n"
@@ -5758,39 +6218,76 @@ msgstr "raw - mit einem rohen Linux-Zeichengerät verbinden"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _<major>_ _<minor>_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _<major>_ _<minor>_\n"
+msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _<major>_ _<minor>_"
msgstr "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _<Major>_ _<Minor>_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _/dev/<blockdev>_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _/dev/<blockdev>_\n"
+msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _/dev/<blockdev>_"
msgstr "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _/dev/<Blockgerät>_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*raw* *-q* _/dev/raw/raw<N>_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*raw* *-q* _/dev/raw/raw<N>_\n"
+msgid "*raw* *-q* _/dev/raw/raw<N>_"
msgstr "*raw* *-q* _/dev/raw/raw<N>_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*raw* *-qa*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*raw* *-qa*\n"
+msgid "*raw* *-qa*"
msgstr "*raw* *-qa*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*raw* is used to bind a Linux raw character device to a block device. Any block device may be used: at the time of binding, the device driver does not even have to be accessible (it may be loaded on demand as a kernel module later).\n"
-msgstr "*raw* wird dazu verwandt, ein rohes Linux-Zeichengerät mit einem Blockgerät zu verbinden. Jedes Blockgerät kann verwandt werden, zum Zeitpunkt des Einbindens muss der Gerätetreiber nicht im Zugriff sein (er kann später auf Verlangen als Kernelmodul geladen werden).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*raw* is used to bind a Linux raw character device to a block device. Any "
+#| "block device may be used: at the time of binding, the device driver does "
+#| "not even have to be accessible (it may be loaded on demand as a kernel "
+#| "module later).\n"
+msgid ""
+"*raw* is used to bind a Linux raw character device to a block device. Any "
+"block device may be used: at the time of binding, the device driver does not "
+"even have to be accessible (it may be loaded on demand as a kernel module "
+"later)."
+msgstr ""
+"*raw* wird dazu verwandt, ein rohes Linux-Zeichengerät mit einem Blockgerät "
+"zu verbinden. Jedes Blockgerät kann verwandt werden, zum Zeitpunkt des "
+"Einbindens muss der Gerätetreiber nicht im Zugriff sein (er kann später auf "
+"Verlangen als Kernelmodul geladen werden).\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*raw* is used in two modes: it either sets raw device bindings, or it queries existing bindings. When setting a raw device, _/dev/raw/raw<N>_ is the device name of an existing raw device node in the filesystem. The block device to which it is to be bound can be specified either in terms of its _major_ and _minor_ device numbers, or as a path name _/dev/<blockdev>_ to an existing block device file.\n"
-msgstr "*raw* wird in zwei Modi verwendet: Es setzt entweder die Verbindung der rohen Geräte oder es fragt bestehende Verbindungen ab. Wenn ein rohes Gerät gesetzt wird, ist _/dev/raw/raw<N>_ der Gerätename eines existierenden rohen Geräteknotens im Dateisystem. Das Blockgerät, mit dem es verbunden werden soll, kann entweder über die Gerätenummern _Major_ und _Minor_ oder als Pfadname _/dev/<Blockgerät>_ zu einem existierenden Blockgerät angegeben werden.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*raw* is used in two modes: it either sets raw device bindings, or it "
+#| "queries existing bindings. When setting a raw device, _/dev/raw/raw<N>_ "
+#| "is the device name of an existing raw device node in the filesystem. The "
+#| "block device to which it is to be bound can be specified either in terms "
+#| "of its _major_ and _minor_ device numbers, or as a path name _/dev/"
+#| "<blockdev>_ to an existing block device file.\n"
+msgid ""
+"*raw* is used in two modes: it either sets raw device bindings, or it "
+"queries existing bindings. When setting a raw device, _/dev/raw/raw<N>_ is "
+"the device name of an existing raw device node in the filesystem. The block "
+"device to which it is to be bound can be specified either in terms of its "
+"_major_ and _minor_ device numbers, or as a path name _/dev/<blockdev>_ to "
+"an existing block device file."
+msgstr ""
+"*raw* wird in zwei Modi verwendet: Es setzt entweder die Verbindung der "
+"rohen Geräte oder es fragt bestehende Verbindungen ab. Wenn ein rohes Gerät "
+"gesetzt wird, ist _/dev/raw/raw<N>_ der Gerätename eines existierenden rohen "
+"Geräteknotens im Dateisystem. Das Blockgerät, mit dem es verbunden werden "
+"soll, kann entweder über die Gerätenummern _Major_ und _Minor_ oder als "
+"Pfadname _/dev/<Blockgerät>_ zu einem existierenden Blockgerät angegeben "
+"werden.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:30
@@ -5865,7 +6362,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:42 ../misc-utils/kill.1.adoc:61
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:36 ../misc-utils/rename.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:38 ../misc-utils/rename.1.adoc:38
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:40 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:43
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:53 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:33
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:33 ../sys-utils/mount.8.adoc:305
@@ -5943,15 +6440,26 @@ msgstr "resizepart - informiert den Kernel über die neue Größe einer Partitio
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*resizepart* _device partition length_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*resizepart* _device partition length_\n"
+msgid "*resizepart* _device partition length_"
msgstr "*resizepart* _Gerät Partition Länge_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*resizepart* tells the Linux kernel about the new size of the specified partition. The command is a simple wrapper around the \"resize partition\" ioctl.\n"
-msgstr "*resizepart* informiert den Kernel über die neue Größe einer angegebenen Partition. Der Befehl ist ein einfacher Wrapper für den »Partitionsgröße ändern«-Ioctl.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*resizepart* tells the Linux kernel about the new size of the specified "
+#| "partition. The command is a simple wrapper around the \"resize "
+#| "partition\" ioctl.\n"
+msgid ""
+"*resizepart* tells the Linux kernel about the new size of the specified "
+"partition. The command is a simple wrapper around the \"resize partition\" "
+"ioctl."
+msgstr ""
+"*resizepart* informiert den Kernel über die neue Größe einer angegebenen "
+"Partition. Der Befehl ist ein einfacher Wrapper für den »Partitionsgröße "
+"ändern«-Ioctl.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:39
@@ -5960,14 +6468,17 @@ msgstr "gibt die Länge der Partition in 512 Byte großen Sektoren an."
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:50
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*addpart*(8),\n"
+#| "*delpart*(8),\n"
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
msgid ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+"*addpart*(8), *delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), "
+"*partx*(8)"
msgstr ""
"*addpart*(8),\n"
"*delpart*(8),\n"
@@ -6000,21 +6511,33 @@ msgstr "sfdisk - eine Plattenpartitionstabelle anzeigen oder verändern"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* [options] _device_ [*-N* _partition-number_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk* [options] _device_ [*-N* _partition-number_]\n"
+msgid "*sfdisk* [options] _device_ [*-N* _partition-number_]"
msgstr "*sfdisk* [Optionen] _Gerät_ [*-N* _Partitionsnummer_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:33
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* [options] _command_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk* [options] _command_\n"
+msgid "*sfdisk* [options] _command_"
msgstr "*sfdisk* [Optionen] _Befehl_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:37
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* is a script-oriented tool for partitioning any block device. It runs in interactive mode if executed on a terminal (stdin refers to a terminal).\n"
-msgstr "*sfdisk* ist ein Skript-orientiertes Werkzeug zur Partitionierung beliebiger Blockgeräte. Wenn es in einem Terminal ausgeführt wird, dann läuft es im interaktiven Modus (die Standardeingabe bezieht sich auf ein Terminal).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* is a script-oriented tool for partitioning any block device. It "
+#| "runs in interactive mode if executed on a terminal (stdin refers to a "
+#| "terminal).\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* is a script-oriented tool for partitioning any block device. It "
+"runs in interactive mode if executed on a terminal (stdin refers to a "
+"terminal)."
+msgstr ""
+"*sfdisk* ist ein Skript-orientiertes Werkzeug zur Partitionierung beliebiger "
+"Blockgeräte. Wenn es in einem Terminal ausgeführt wird, dann läuft es im "
+"interaktiven Modus (die Standardeingabe bezieht sich auf ein Terminal).\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:39
@@ -6031,15 +6554,47 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* protects the first disk sector when create a new disk label. The option *--wipe always* disables this protection. Note that *fdisk*(8) and *cfdisk*(8) completely erase this area by default.\n"
-msgstr "*sfdisk* schützt beim Erzeugen einer neuen Festplattenbezeichnung den ersten Sektor. Die Option *--wipe always* deaktiviert diesen Schutz. Beachten Sie, dass *fdisk*(8) und *cfdisk*(8) diesen Bereich standardmäßig vollständig löschen.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* protects the first disk sector when create a new disk label. The "
+#| "option *--wipe always* disables this protection. Note that *fdisk*(8) and "
+#| "*cfdisk*(8) completely erase this area by default.\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* protects the first disk sector when create a new disk label. The "
+"option *--wipe always* disables this protection. Note that *fdisk*(8) and "
+"*cfdisk*(8) completely erase this area by default."
+msgstr ""
+"*sfdisk* schützt beim Erzeugen einer neuen Festplattenbezeichnung den ersten "
+"Sektor. Die Option *--wipe always* deaktiviert diesen Schutz. Beachten Sie, "
+"dass *fdisk*(8) und *cfdisk*(8) diesen Bereich standardmäßig vollständig "
+"löschen.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* (since version 2.26) *aligns the start and end of partitions* to block-device I/O limits when relative sizes are specified, when the default values are used or when multiplicative suffixes (e.g., MiB) are used for sizes. It is possible that partition size will be optimized (reduced or enlarged) due to alignment if the start offset is specified exactly in sectors and partition size relative or by multiplicative suffixes.\n"
-msgstr "(seit Version 2.26) *richtet* *sfdisk* *Anfang und Ende von Partitionen* an Blockgerät-E/A-Begrenzungen aus, wenn relative Größen angegeben werden, wenn die Vorgabewerte verwendet werden oder wenn multiplikative Endungen (z.B. MiB) für Größen verwendet werden. Es ist möglich, dass Partitionsgrößen aufgrund der Ausrichtung optimiert (reduziert oder vergrößert) werden, falls der Anfangsversatz genau in Sektoren und die Partitionsgröße relativ oder durch multiplikative Endungen angegeben ist.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* (since version 2.26) *aligns the start and end of partitions* to "
+#| "block-device I/O limits when relative sizes are specified, when the "
+#| "default values are used or when multiplicative suffixes (e.g., MiB) are "
+#| "used for sizes. It is possible that partition size will be optimized "
+#| "(reduced or enlarged) due to alignment if the start offset is specified "
+#| "exactly in sectors and partition size relative or by multiplicative "
+#| "suffixes.\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* (since version 2.26) *aligns the start and end of partitions* to "
+"block-device I/O limits when relative sizes are specified, when the default "
+"values are used or when multiplicative suffixes (e.g., MiB) are used for "
+"sizes. It is possible that partition size will be optimized (reduced or "
+"enlarged) due to alignment if the start offset is specified exactly in "
+"sectors and partition size relative or by multiplicative suffixes."
+msgstr ""
+"(seit Version 2.26) *richtet* *sfdisk* *Anfang und Ende von Partitionen* an "
+"Blockgerät-E/A-Begrenzungen aus, wenn relative Größen angegeben werden, wenn "
+"die Vorgabewerte verwendet werden oder wenn multiplikative Endungen (z.B. "
+"MiB) für Größen verwendet werden. Es ist möglich, dass Partitionsgrößen "
+"aufgrund der Ausrichtung optimiert (reduziert oder vergrößert) werden, falls "
+"der Anfangsversatz genau in Sektoren und die Partitionsgröße relativ oder "
+"durch multiplikative Endungen angegeben ist.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:45
@@ -6063,15 +6618,47 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* does not create the standard system partitions for SGI and SUN disk labels like *fdisk*(8) does. It is necessary to explicitly create all partitions including whole-disk system partitions.\n"
-msgstr "*sfdisk* erzeugt keine Standard-Systempartitionen für SGI- und SUN-Festplattenbezeichnungen, wie es *fdisk*(8) tut. Es ist notwendig, alle Partitionen einschließlich der die gesamte Festplatte umfassenden Systempartitionen explizit zu erzeugen.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* does not create the standard system partitions for SGI and SUN "
+#| "disk labels like *fdisk*(8) does. It is necessary to explicitly create "
+#| "all partitions including whole-disk system partitions.\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* does not create the standard system partitions for SGI and SUN disk "
+"labels like *fdisk*(8) does. It is necessary to explicitly create all "
+"partitions including whole-disk system partitions."
+msgstr ""
+"*sfdisk* erzeugt keine Standard-Systempartitionen für SGI- und SUN-"
+"Festplattenbezeichnungen, wie es *fdisk*(8) tut. Es ist notwendig, alle "
+"Partitionen einschließlich der die gesamte Festplatte umfassenden "
+"Systempartitionen explizit zu erzeugen.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* uses *BLKRRPART* (reread partition table) ioctl to make sure that the device is not used by system or other tools (see also *--no-reread*). It's possible that this feature or another *sfdisk* activity races with *systemd-udevd*(8). The recommended way how to avoid possible collisions is to use *--lock* option. The exclusive lock will cause *systemd-udevd* to skip the event handling on the device.\n"
-msgstr "*sfdisk* verwendet den Ioctl *BLKRRPART* (Partitionstabelle erneut einlesen), um sicherzustellen, dass das Gerät nicht durch das System oder andere Werkzeuge verwendet wird (siehe auch *--no-reread*). Es ist möglich, dass diese Funktionalität oder ein anderes *sfdisk* zu einem Ressourcenwettstreit mit *systemd-udevd*(8) führt. Es wird empfohlen, mit der Option *--lock* mögliche Kollisionen zu vermeiden. Die exklusive Sperre wird *systemd-udevd*(8) dazu veranlassen, die Ereignisbearbeitung des Gerätes zu überspringen.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* uses *BLKRRPART* (reread partition table) ioctl to make sure "
+#| "that the device is not used by system or other tools (see also *--no-"
+#| "reread*). It's possible that this feature or another *sfdisk* activity "
+#| "races with *systemd-udevd*(8). The recommended way how to avoid possible "
+#| "collisions is to use *--lock* option. The exclusive lock will cause "
+#| "*systemd-udevd* to skip the event handling on the device.\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* uses *BLKRRPART* (reread partition table) ioctl to make sure that "
+"the device is not used by system or other tools (see also *--no-reread*). "
+"It's possible that this feature or another *sfdisk* activity races with "
+"*systemd-udevd*(8). The recommended way how to avoid possible collisions is "
+"to use *--lock* option. The exclusive lock will cause *systemd-udevd* to "
+"skip the event handling on the device."
+msgstr ""
+"*sfdisk* verwendet den Ioctl *BLKRRPART* (Partitionstabelle erneut "
+"einlesen), um sicherzustellen, dass das Gerät nicht durch das System oder "
+"andere Werkzeuge verwendet wird (siehe auch *--no-reread*). Es ist möglich, "
+"dass diese Funktionalität oder ein anderes *sfdisk* zu einem "
+"Ressourcenwettstreit mit *systemd-udevd*(8) führt. Es wird empfohlen, mit "
+"der Option *--lock* mögliche Kollisionen zu vermeiden. Die exklusive Sperre "
+"wird *systemd-udevd*(8) dazu veranlassen, die Ereignisbearbeitung des "
+"Gerätes zu überspringen.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:51
@@ -6586,7 +7173,7 @@ msgstr ""
"auch *-N*, wie Sie einen Eintrag für die Partitionstabelle angeben können."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:146 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:43
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:146
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--backup*"
msgstr "*-b*, *--backup*"
@@ -6632,7 +7219,7 @@ msgstr ""
"Linux (und anderen modernen Betriebssystemen) kompatibel."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:161 ../misc-utils/rename.1.adoc:31
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:161 ../misc-utils/rename.1.adoc:35
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:61
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--no-act*"
@@ -6758,20 +7345,23 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:186
-#, no-wrap
-msgid "*echo '+100M,' | sfdisk --move-data /dev/sdc -N 1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*echo '+100M,' | sfdisk --move-data /dev/sdc -N 1*\n"
+msgid "*echo '+100M,' | sfdisk --move-data /dev/sdc -N 1*"
msgstr "*echo '+100M,' | sfdisk --move-data /dev/sdc -N 1*\n"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:188
-#, no-wrap
-msgid "*echo '2048,' | sfdisk /dev/sdc --append*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*echo '2048,' | sfdisk /dev/sdc --append*\n"
+msgid "*echo '2048,' | sfdisk /dev/sdc --append*"
msgstr "*echo '2048,' | sfdisk /dev/sdc --append*\n"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:190
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk /dev/sdc --reorder*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk /dev/sdc --reorder*\n"
+msgid "*sfdisk /dev/sdc --reorder*"
msgstr "*sfdisk /dev/sdc --reorder*\n"
#. type: Labeled list
@@ -6921,8 +7511,9 @@ msgstr "EINGABEFORMATE"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:228
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* supports two input formats and generic header lines.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk* supports two input formats and generic header lines.\n"
+msgid "*sfdisk* supports two input formats and generic header lines."
msgstr "*sfdisk* unterstützt zwei Eingabeformate und generische Kopfzeilen.\n"
#. type: Title ===
@@ -6942,8 +7533,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:234
-#, no-wrap
-msgid "*<name>: <value>*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*<name>: <value>*\n"
+msgid "*<name>: <value>*"
msgstr "*<Name>: <Wert>*\n"
#. type: Plain text
@@ -7498,14 +8090,29 @@ msgstr "LEERE FESTPLATTENBEZEICHNUNGEN"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:345
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* does not create partition table without partitions by default. The lines with partitions are expected in the script by default. The empty partition table has to be explicitly requested by \"label: <name>\" script header line without any partitions lines. For example:\n"
-msgstr "*sfdisk* erstellt standardmäßig keine Partitionstabellen ohne Partitionen. Die Zeilen mit Partitionen werden im Skript standardmäßig erwartet. Die leere Partitionstabelle muss explizit mit den Skript-Kopfzeilen »label: <Name>« ohne irgendwelche Partitionszeilen erbeten werden. Beispielsweise erstellt\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* does not create partition table without partitions by default. "
+#| "The lines with partitions are expected in the script by default. The "
+#| "empty partition table has to be explicitly requested by \"label: <name>\" "
+#| "script header line without any partitions lines. For example:\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* does not create partition table without partitions by default. The "
+"lines with partitions are expected in the script by default. The empty "
+"partition table has to be explicitly requested by \"label: <name>\" script "
+"header line without any partitions lines. For example:"
+msgstr ""
+"*sfdisk* erstellt standardmäßig keine Partitionstabellen ohne Partitionen. "
+"Die Zeilen mit Partitionen werden im Skript standardmäßig erwartet. Die "
+"leere Partitionstabelle muss explizit mit den Skript-Kopfzeilen »label: "
+"<Name>« ohne irgendwelche Partitionszeilen erbeten werden. Beispielsweise "
+"erstellt\n"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:348
-#, no-wrap
-msgid "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*\n"
+msgid "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*"
msgstr "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*\n"
#. type: Plain text
@@ -7551,8 +8158,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:362
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*\n"
+msgid "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*"
msgstr "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*\n"
#. type: Plain text
@@ -7562,17 +8170,22 @@ msgstr "Dies kann später wie folgt zurückgespielt werden:"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:367
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*\n"
+msgid "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*"
msgstr "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:370
msgid ""
-"Note that sfdisk completely restores partition types and partition UUIDs. "
+"Note that *sfdisk* completely restores partition types and partition UUIDs. "
"This could potentially become problematic if you duplicate the same layout "
"to different disks, as it may result in duplicate UUIDs within your system."
msgstr ""
+"Beachten Sie, dass *sfdisk* Partitionstypen und Partitions-UUIDs vollständig "
+"wiederherstellt. Dies könnte potenziell problematisch werden, wenn Sie die "
+"gleiche Aufteilung auf mehrere Datenträger duplizieren, weil dadurch eine "
+"UUID mehrfach auf dem System vorhanden sein könnte."
#. type: Title ===
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:371
@@ -7598,8 +8211,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:377
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk --backup-pt-sectors /dev/sda*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk --backup-pt-sectors /dev/sda*\n"
+msgid "*sfdisk --backup-pt-sectors /dev/sda*"
msgstr "*sfdisk --backup-pt-sectors /dev/sda*\n"
#. type: Plain text
@@ -7609,9 +8223,16 @@ msgstr "Der GPT-Header kann später folgendermaßen wiederhergestellt werden:"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:383
-#, no-wrap
-msgid "*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) bs=1 conv=notrunc*\n"
-msgstr "*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) bs=1 conv=notrunc*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) "
+#| "bs=1 conv=notrunc*\n"
+msgid ""
+"*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) bs=1 "
+"conv=notrunc*"
+msgstr ""
+"*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) bs=1 "
+"conv=notrunc*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:387
@@ -7627,8 +8248,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:389
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk --backup --delete /dev/sda*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk --backup --delete /dev/sda*\n"
+msgid "*sfdisk --backup --delete /dev/sda*"
msgstr "*sfdisk --backup --delete /dev/sda*\n"
#. type: Plain text
@@ -7686,17 +8308,17 @@ msgstr ""
"outer* und *--not-inside-outer* nicht mehr verfügbar."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:426 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:205
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:426 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:212
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:128 ../misc-utils/logger.1.adoc:233
#: ../misc-utils/look.1.adoc:94 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:69
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:83 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:87 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:61
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:117 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:88
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:106 ../schedutils/ionice.1.adoc:72
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:100 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:114
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:96 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:100
+#: ../sys-utils/renice.1.adoc:96 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:126
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:150 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:50
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:67 ../text-utils/colcrt.1.adoc:83
-#: ../text-utils/column.1.adoc:209 ../text-utils/hexdump.1.adoc:227
+#: ../text-utils/column.1.adoc:209 ../text-utils/hexdump.1.adoc:232
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr "BEISPIELE"
@@ -7804,13 +8426,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:462
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*cfdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*cfdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
+msgid "*fdisk*(8), *cfdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
"*fdisk*(8),\n"
"*cfdisk*(8),\n"
@@ -7835,15 +8458,24 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*swaplabel* [*-L* _label_] [*-U* _UUID_] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*swaplabel* [*-L* _label_] [*-U* _UUID_] _device_\n"
+msgid "*swaplabel* [*-L* _label_] [*-U* _UUID_] _device_"
msgstr "*swaplabel* [*-L* _Bezeichnung_] [*-U* _UUID_] _Gerät_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*swaplabel* will display or change the label or UUID of a swap partition located on _device_ (or regular file).\n"
-msgstr "*swaplabel* zeigt die Bezeichnung oder UUID einer Auslagerungspartition an, die auf einem _Gerät_ (oder in einer regulären Datei) liegt, oder ändert diese Bezeichnung.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*swaplabel* will display or change the label or UUID of a swap partition "
+#| "located on _device_ (or regular file).\n"
+msgid ""
+"*swaplabel* will display or change the label or UUID of a swap partition "
+"located on _device_ (or regular file)."
+msgstr ""
+"*swaplabel* zeigt die Bezeichnung oder UUID einer Auslagerungspartition an, "
+"die auf einem _Gerät_ (oder in einer regulären Datei) liegt, oder ändert "
+"diese Bezeichnung.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:26
@@ -7893,17 +8525,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*swaplabel* was written by mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] and mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
-msgstr "*swaplabel* was written by mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] and mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*swaplabel* was written by mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] and "
+#| "mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
+msgid ""
+"*swaplabel* was written by mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] and "
+"mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
+msgstr ""
+"*swaplabel* was written by mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] and "
+"mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*mkswap*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuidgen*(1),\n"
+#| "*mkswap*(8),\n"
+#| "*swapon*(8)\n"
+msgid "*uuidgen*(1), *mkswap*(8), *swapon*(8)"
msgstr ""
"*uuidgen*(1),\n"
"*mkswap*(8),\n"
@@ -8040,8 +8680,9 @@ msgstr "Die folgende Anweisung wird verarbeitet:"
#. type: delimited block _
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*name color-sequence*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*name color-sequence*\n"
+msgid "*name color-sequence*"
msgstr "*Name Farbsequenz*\n"
#. type: Plain text
@@ -8212,8 +8853,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:123
-#, no-wrap
-msgid "*echo 'alert 37;41' >> /etc/terminal-colors.d/dmesg.scheme*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*echo 'alert 37;41' >> /etc/terminal-colors.d/dmesg.scheme*\n"
+msgid "*echo 'alert 37;41' >> /etc/terminal-colors.d/dmesg.scheme*"
msgstr "*echo 'alert 37;41' >> /etc/terminal-colors.d/dmesg.scheme*\n"
#. type: Title ===
@@ -8240,7 +8882,7 @@ msgstr "*TERMINAL_COLORS_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:133 ../misc-utils/whereis.1.adoc:116
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:132
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:135
msgid "enables debug output."
msgstr "aktiviert die Debug-Ausgabe."
@@ -8266,8 +8908,9 @@ msgstr "Farbige Ausgabe für alle kompatiblen Dienstprogramme deaktivieren:"
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:148 ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:160
-#, no-wrap
-msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*\n"
+msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*"
msgstr "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*\n"
#. type: delimited block _
@@ -8279,8 +8922,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:154
-#, no-wrap
-msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*\n"
+msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*"
msgstr "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*\n"
#. type: delimited block _
@@ -8292,13 +8936,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:162
-#, no-wrap
-msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*\n"
+msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*"
msgstr "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*\n"
#. type: Title ==
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:164 ../misc-utils/getopt.1.adoc:112
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:159
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:163
#, no-wrap
msgid "COMPATIBILITY"
msgstr "KOMPATIBILITÄT"
@@ -8331,7 +8976,6 @@ msgstr "libblkid(3)"
#: ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:35 ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:37
#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:35 ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:35
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:35 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:35
-#, no-wrap
msgid "Programmer's Manual"
msgstr "Programmierhandbuch"
@@ -8343,14 +8987,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*#include <blkid.h>*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*#include <blkid.h>*\n"
+msgid "*#include <blkid.h>*"
msgstr "*#include <blkid.h>*\n"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*cc* _file.c_ *-lblkid*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*cc* _file.c_ *-lblkid*\n"
+msgid "*cc* _file.c_ *-lblkid*"
msgstr "*cc* _Datei.c_ *-lblkid*\n"
#. type: Plain text
@@ -8688,9 +9334,19 @@ msgstr "BOOT_SYSTEM_ID - ISO9660-Bootsystem-Bezeichner"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:126
-#, no-wrap
-msgid "*libblkid* was written by Andreas Dilger for the ext2 filesystem utilities, with input from Ted Ts'o. The library was subsequently heavily modified by Ted Ts'o.\n"
-msgstr "*libblkid>* wurde von Andreas Dilger für die Dienstprogramme des Ext2-Dateiystems mit Beiträgen von Ted Ts'o geschrieben. Die Bibliothek wurde in Folge von Ted Ts'o stark verändert.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*libblkid* was written by Andreas Dilger for the ext2 filesystem "
+#| "utilities, with input from Ted Ts'o. The library was subsequently heavily "
+#| "modified by Ted Ts'o.\n"
+msgid ""
+"*libblkid* was written by Andreas Dilger for the ext2 filesystem utilities, "
+"with input from Ted Ts'o. The library was subsequently heavily modified by "
+"Ted Ts'o."
+msgstr ""
+"*libblkid>* wurde von Andreas Dilger für die Dienstprogramme des Ext2-"
+"Dateiystems mit Beiträgen von Ted Ts'o geschrieben. Die Bibliothek wurde in "
+"Folge von Ted Ts'o stark verändert.\n"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:128
@@ -8705,18 +9361,27 @@ msgstr "COPYING"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid "*libblkid* is available under the terms of the GNU Library General Public License (LGPL), version 2 (or at your discretion any later version).\n"
-msgstr "*libblkid* ist unter den Bedingungen der GNU Library General Public License (LGPL) verfügbar, entweder in Version 2, oder (nach Ihrem Ermessen) in jeder neueren Version.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*libblkid* is available under the terms of the GNU Library General Public "
+#| "License (LGPL), version 2 (or at your discretion any later version).\n"
+msgid ""
+"*libblkid* is available under the terms of the GNU Library General Public "
+"License (LGPL), version 2 (or at your discretion any later version)."
+msgstr ""
+"*libblkid* ist unter den Bedingungen der GNU Library General Public License "
+"(LGPL) verfügbar, entweder in Version 2, oder (nach Ihrem Ermessen) in jeder "
+"neueren Version.\n"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:137 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:107
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*blkid*(8),\n"
-"*findfs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid*(8), \n"
+#| "*findfs*(8)\n"
+msgid "*blkid*(8), *findfs*(8)"
msgstr ""
-"*blkid*(8),\n"
+"*blkid*(8), \n"
"*findfs*(8)\n"
#
@@ -8765,8 +9430,9 @@ msgstr "uuid - DCE-kompatible »Universally Unique Identifier«-Bibliothek"
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:50 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:48
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:48 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:48
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:48
-#, no-wrap
-msgid "*#include <uuid.h>*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*#include <uuid.h>*\n"
+msgid "*#include <uuid.h>*"
msgstr "*#include <uuid.h>*\n"
#. type: Plain text
@@ -8800,9 +9466,9 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:55 ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:76
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:62 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:59
-#: ../misc-utils/logger.1.adoc:229 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:54
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:229 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:57
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:76 ../text-utils/col.1.adoc:86
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:223
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:228
#, no-wrap
msgid "CONFORMING TO"
msgstr "KONFORM ZU"
@@ -8814,7 +9480,7 @@ msgid ""
"UUIDs V3 and V5 compatible with link:https://tools.ietf.org/html/"
"rfc4122[RFC-4122]."
msgstr ""
-"Diese Bibliothek erzeugt UUIDs, die zu OSF DCE 1.1 kompatible sind, und Hash-"
+"Diese Bibliothek erzeugt UUIDs, die zu OSF DCE 1.1 kompatibel sind, und Hash-"
"basierte UUIDs V3 und V5, die zu link:https://tools.ietf.org/html/"
"rfc4122[RFC-4122] kompatibel sind."
@@ -8829,16 +9495,19 @@ msgstr "Theodore Y. Ts'o"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_time*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
+msgid ""
+"*uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid_clear*(3),\n"
"*uuid_compare*(3),\n"
@@ -8891,8 +9560,9 @@ msgstr "uuid_clear - den Wert der UUID-Variable auf NULL zurücksetzen"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*void uuid_clear(uuid_t __uu__);*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*void uuid_clear(uuid_t __uu__);*\n"
+msgid "*void uuid_clear(uuid_t __uu__);*"
msgstr "*void uuid_clear(uuid_t __uu__);*\n"
#. type: Plain text
@@ -8906,15 +9576,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:68
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_compare*(3),\n"
@@ -8966,8 +9639,9 @@ msgstr "uuid_compare - prüfen, ob zwei UUIDs gleich sind"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*\n"
+msgid "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*"
msgstr "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*\n"
#. type: Plain text
@@ -9000,15 +9674,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:72
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -9060,8 +9737,9 @@ msgstr "uuid_copy - einen UUID-Wert kopieren"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, uuid_t __src__);*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, uuid_t __src__);*\n"
+msgid "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, uuid_t __src__);*"
msgstr "*void uuid_copy(uuid_t __Ziel__, uuid_t __Quelle__);*\n"
#. type: Plain text
@@ -9078,15 +9756,18 @@ msgstr "Die kopierte UUID wird am Ort zurückgegeben, auf den _Ziel_ zeigt."
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:72
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -9144,14 +9825,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*void uuid_generate(uuid_t __out__);* +\n"
-"*void uuid_generate_random(uuid_t __out__);* +\n"
-"*void uuid_generate_time(uuid_t __out__);* +\n"
-"*int uuid_generate_time_safe(uuid_t __out__);* +\n"
-"*void uuid_generate_md5(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);* +\n"
-"*void uuid_generate_sha1(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "*void uuid_generate(uuid_t __out__);* +\n"
+#| "*void uuid_generate_random(uuid_t __out__);* +\n"
+#| "*void uuid_generate_time(uuid_t __out__);* +\n"
+#| "*int uuid_generate_time_safe(uuid_t __out__);* +\n"
+#| "*void uuid_generate_md5(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);* +\n"
+#| "*void uuid_generate_sha1(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*\n"
+msgid ""
+"*void uuid_generate(uuid_t __out__);*\n"
+"*void uuid_generate_random(uuid_t __out__);*\n"
+"*void uuid_generate_time(uuid_t __out__);*\n"
+"*int uuid_generate_time_safe(uuid_t __out__);*\n"
+"*void uuid_generate_md5(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*\n"
+"*void uuid_generate_sha1(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*"
msgstr ""
"*void uuid_generate(uuid_t __Ausgabe__);* +\n"
"*void uuid_generate_random(uuid_t __Ausgabe__);* +\n"
@@ -9289,18 +9977,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:96
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3),\n"
-"*uuidd*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuidgen*(1),\n"
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_time*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3),\n"
+#| "*uuidd*(8)\n"
+msgid ""
+"*uuidgen*(1), *uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3), "
+"*uuidd*(8)"
msgstr ""
"*uuidgen*(1),\n"
"*uuid*(3),\n"
@@ -9355,8 +10047,9 @@ msgstr "uuid_is_null - den Wert der UUID mit dem NULL-Wert vergleichen"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*\n"
+msgid "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*"
msgstr "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*\n"
#. type: Plain text
@@ -9372,16 +10065,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_time*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
+msgid ""
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_time*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -9435,10 +10131,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:51
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "*int uuid_parse(char *__in__, uuid_t __uu__);* +\n"
+#| "*int uuid_parse_range(char *__in_start__, char *__in_end__, uuid_t __uu__);*\n"
msgid ""
-"*int uuid_parse(char *__in__, uuid_t __uu__);* +\n"
-"*int uuid_parse_range(char *__in_start__, char *__in_end__, uuid_t __uu__);*\n"
+"*int uuid_parse(char *__in__, uuid_t __uu__);*\n"
+"*int uuid_parse_range(char *__in_start__, char *__in_end__, uuid_t __uu__);*"
msgstr ""
"*int uuid_parse(char *__in__, uuid_t __uu__);* +\n"
"*int uuid_parse_range(char *__in_Start__, char *__in_Ende__, uuid_t __uu__);*\n"
@@ -9482,22 +10181,25 @@ msgid ""
"This library parses UUIDs compatible with OSF DCE 1.1, and hash based UUIDs "
"V3 and V5 compatible with link:https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC-4122]."
msgstr ""
-"Diese Bibliothek erzeugt UUIDs, die zu OSF DCE 1.1 kompatible sind, und Hash-"
+"Diese Bibliothek erzeugt UUIDs, die zu OSF DCE 1.1 kompatibel sind, und Hash-"
"basierte UUIDs V3 und V5, die zu link:https://tools.ietf.org/html/"
"rfc4122[RFC-4122] kompatibel sind."
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:80
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_time*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
+msgid ""
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -9550,8 +10252,9 @@ msgstr "uuid_time - den Zeitpunkt ermitteln, an dem eine UUID erzeugt wurde"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*\n"
+msgid "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*"
msgstr "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*\n"
#. type: Plain text
@@ -9588,16 +10291,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
+msgid ""
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -9652,11 +10358,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:52
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "*void uuid_unparse(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
+#| "*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
+#| "*void uuid_unparse_lower(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
msgid ""
-"*void uuid_unparse(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
-"*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
-"*void uuid_unparse_lower(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse_lower(uuid_t __uu__, char *__out__);*"
msgstr ""
"*void uuid_unparse(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
"*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
@@ -9696,16 +10406,19 @@ msgstr "Diese Bibliothek verarbeitet zu OSF DCE 1.1 kompatible UUIDs."
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:77
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_time*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3)\n"
+msgid ""
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_time*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -9731,39 +10444,38 @@ msgstr "chfn(1)"
#. type: Attribute :man manual:
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:12 ../login-utils/chsh.1.adoc:12
#: ../login-utils/last.1.adoc:21 ../login-utils/login.1.adoc:8
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:6 ../login-utils/newgrp.1.adoc:6
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:4 ../login-utils/su.1.adoc:4
-#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:21 ../misc-utils/cal.1.adoc:41
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:4 ../misc-utils/fincore.1.adoc:9
-#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:4 ../misc-utils/hardlink.1.adoc:10
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:9 ../misc-utils/logger.1.adoc:38
-#: ../misc-utils/look.1.adoc:38 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:9
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:6 ../login-utils/runuser.1.adoc:4
+#: ../login-utils/su.1.adoc:4 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:21
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:41 ../misc-utils/enosys.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:4 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:9 ../misc-utils/getopt.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:10 ../misc-utils/kill.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:38 ../misc-utils/look.1.adoc:38
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:4 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:9
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:6 ../misc-utils/namei.1.adoc:4
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:4 ../misc-utils/rename.1.adoc:6
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:8 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:6
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:4 ../misc-utils/whereis.1.adoc:38
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:28 ../schedutils/ionice.1.adoc:4
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:26 ../schedutils/uclampset.1.adoc:28
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:4 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:12 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:28 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:8 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:4 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:4 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:4 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:4 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:38 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:6 ../sys-utils/unshare.1.adoc:4
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:38 ../term-utils/script.1.adoc:38
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:4 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:4
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:11 ../term-utils/wall.1.adoc:39
-#: ../term-utils/write.1.adoc:41 ../text-utils/col.1.adoc:41
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:38 ../text-utils/colrm.1.adoc:38
-#: ../text-utils/column.1.adoc:38 ../text-utils/hexdump.1.adoc:38
-#: ../text-utils/line.1.adoc:5 ../text-utils/more.1.adoc:41
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:4 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:8
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:6 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:38 ../schedutils/chrt.1.adoc:28
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:4 ../schedutils/taskset.1.adoc:26
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:28 ../sys-utils/choom.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:8 ../sys-utils/eject.1.adoc:12
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:4 ../sys-utils/flock.1.adoc:28
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:8 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:8
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:8 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:4 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:4 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:4 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:9 ../sys-utils/renice.1.adoc:38
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:4 ../sys-utils/setsid.1.adoc:6
+#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:4 ../term-utils/mesg.1.adoc:38
+#: ../term-utils/script.1.adoc:38 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:4
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:4 ../term-utils/setterm.1.adoc:11
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:39 ../term-utils/write.1.adoc:41
+#: ../text-utils/col.1.adoc:41 ../text-utils/colcrt.1.adoc:38
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:38 ../text-utils/column.1.adoc:38
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:38 ../text-utils/more.1.adoc:41
#: ../text-utils/pg.1.adoc:5 ../text-utils/rev.1.adoc:38
#: ../text-utils/ul.1.adoc:38
-#, no-wrap
msgid "User Commands"
msgstr "Dienstprogramme für Benutzer"
@@ -9774,15 +10486,38 @@ msgstr "chfn - Ihre Finger-Information ändern"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*chfn* [*-f* _full-name_] [*-o* _office_] [*-p* _office-phone_] [*-h* _home-phone_] [*-u*] [*-V*] [_username_]\n"
-msgstr "*chfn* [*-f* _Realname_] [*-o* _Büro_] [*-p* _Bürotelefonnummer_] [*-h* _Haustelefonnummer_] [*-u*] [*-V*] [_Benutzername_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chfn* [*-f* _full-name_] [*-o* _office_] [*-p* _office-phone_] [*-h* "
+#| "_home-phone_] [*-u*] [*-V*] [_username_]\n"
+msgid ""
+"*chfn* [*-f* _full-name_] [*-o* _office_] [*-p* _office-phone_] [*-h* _home-"
+"phone_] [*-u*] [*-V*] [_username_]"
+msgstr ""
+"*chfn* [*-f* _Realname_] [*-o* _Büro_] [*-p* _Bürotelefonnummer_] [*-h* "
+"_Haustelefonnummer_] [*-u*] [*-V*] [_Benutzername_]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*chfn* is used to change your finger information. This information is stored in the _/etc/passwd_ file, and is displayed by the *finger* program. The Linux *finger* command will display four pieces of information that can be changed by *chfn*: your real name, your work room and phone, and your home phone.\n"
-msgstr "Mit *chfn* können Sie Ihre Finger-Informationen ändern. Diese Informationen werden in der Datei _/etc/passwd_ gespeichert und vom Programm *finger* angezeigt. Der *finger*-Befehl in Linux zeigt vier Informationsteile an, die mit *chfn* geändert werden können: Ihren Realnamen, Ihre Büronummer und dessen Telefonnummer und Ihre Haustelefonnummer.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chfn* is used to change your finger information. This information is "
+#| "stored in the _/etc/passwd_ file, and is displayed by the *finger* "
+#| "program. The Linux *finger* command will display four pieces of "
+#| "information that can be changed by *chfn*: your real name, your work room "
+#| "and phone, and your home phone.\n"
+msgid ""
+"*chfn* is used to change your finger information. This information is stored "
+"in the _/etc/passwd_ file, and is displayed by the *finger* program. The "
+"Linux *finger* command will display four pieces of information that can be "
+"changed by *chfn*: your real name, your work room and phone, and your home "
+"phone."
+msgstr ""
+"Mit *chfn* können Sie Ihre Finger-Informationen ändern. Diese Informationen "
+"werden in der Datei _/etc/passwd_ gespeichert und vom Programm *finger* "
+"angezeigt. Der *finger*-Befehl in Linux zeigt vier Informationsteile an, die "
+"mit *chfn* geändert werden können: Ihren Realnamen, Ihre Büronummer und "
+"dessen Telefonnummer und Ihre Haustelefonnummer.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:30
@@ -9808,9 +10543,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*chfn* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with libuser, otherwise use *ypchfn*(1), *lchfn*(1) or any other implementation for non-local entries.\n"
-msgstr "*chfn* unterstützt nicht-lokale Einträge (Kerberos, LDAP usw.), falls es mit Libuser gelinkt ist, anderenfalls verwenden Sie für nicht-lokale Einträge *ypchfn*(1), *lchfn*(1) oder eine andere Implementierung.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chfn* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with "
+#| "libuser, otherwise use *ypchfn*(1), *lchfn*(1) or any other "
+#| "implementation for non-local entries.\n"
+msgid ""
+"*chfn* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with "
+"libuser, otherwise use *ypchfn*(1), *lchfn*(1) or any other implementation "
+"for non-local entries."
+msgstr ""
+"*chfn* unterstützt nicht-lokale Einträge (Kerberos, LDAP usw.), falls es mit "
+"Libuser gelinkt ist, anderenfalls verwenden Sie für nicht-lokale Einträge "
+"*ypchfn*(1), *lchfn*(1) oder eine andere Implementierung.\n"
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:37
@@ -9880,9 +10625,22 @@ msgstr "EINTRÄGE DER KONFIGURATIONSDATEI"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:61
-#, no-wrap
-msgid "*chfn* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with another package (e.g., shadow-utils). The following configuration items are relevant for *chfn*:\n"
-msgstr "*chfn* liest die Konfigurationsdatei _/etc/login.defs>_ (siehe *login.defs*(5). Beachten Sie, dass die Konfigurationsdatei Teil eines anderen Pakets sein könnte (z.B. shadow-utils). Die folgenden Konfigurationseinträge sind für *chfn*(1) relevant:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chfn* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login."
+#| "defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with "
+#| "another package (e.g., shadow-utils). The following configuration items "
+#| "are relevant for *chfn*:\n"
+msgid ""
+"*chfn* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)). "
+"Note that the configuration file could be distributed with another package "
+"(e.g., shadow-utils). The following configuration items are relevant for "
+"*chfn*:"
+msgstr ""
+"*chfn* liest die Konfigurationsdatei _/etc/login.defs>_ (siehe *login."
+"defs*(5). Beachten Sie, dass die Konfigurationsdatei Teil eines anderen "
+"Pakets sein könnte (z.B. shadow-utils). Die folgenden Konfigurationseinträge "
+"sind für *chfn*(1) relevant:\n"
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:62
@@ -9944,12 +10702,13 @@ msgstr "mailto:svalente@mit.edu[Salvatore Valente]"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*chsh*(1),\n"
-"*finger*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*passwd*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chsh*(1),\n"
+#| "*finger*(1),\n"
+#| "*login.defs*(5),\n"
+#| "*passwd*(5)\n"
+msgid "*chsh*(1), *finger*(1), *login.defs*(5), *passwd*(5)"
msgstr ""
"*chsh*(1),\n"
"*finger*(1),\n"
@@ -9975,21 +10734,39 @@ msgstr "chsh - Ihre Anmeldeshell ändern"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*chsh* [*-s* _shell_] [*-l*] [*-h*] [*-V*] [_username_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chsh* [*-s* _shell_] [*-l*] [*-h*] [*-V*] [_username_]\n"
+msgid "*chsh* [*-s* _shell_] [*-l*] [*-h*] [*-V*] [_username_]"
msgstr "*chsh* [*-s* _Shell_] [*-l*] [*-h*] [*-V*] [_Benutzername_]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*chsh* is used to change your login shell. If a shell is not given on the command line, *chsh* prompts for one.\n"
-msgstr "Mit *chsh* können Sie Ihre Anmeldeshell ändern. Wenn in der Befehlszeile keine Shell angegeben ist, bittet *chsh* um deren Eingabe.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chsh* is used to change your login shell. If a shell is not given on the "
+#| "command line, *chsh* prompts for one.\n"
+msgid ""
+"*chsh* is used to change your login shell. If a shell is not given on the "
+"command line, *chsh* prompts for one."
+msgstr ""
+"Mit *chsh* können Sie Ihre Anmeldeshell ändern. Wenn in der Befehlszeile "
+"keine Shell angegeben ist, bittet *chsh* um deren Eingabe.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*chsh* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with libuser, otherwise use *ypchsh*(1), *lchsh*(1) or any other implementation for non-local entries.\n"
-msgstr "*chsh* unterstützt nicht-lokale Einträge (Kerberos, LDAP, usw.), wenn es Libuser verlinkt ist, anderenfalls verwenden Sie *ypchsh*(1), *lchsh*(1) oder irgendeine andere Implementierung für nicht-lokale Einträge.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chsh* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with "
+#| "libuser, otherwise use *ypchsh*(1), *lchsh*(1) or any other "
+#| "implementation for non-local entries.\n"
+msgid ""
+"*chsh* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with "
+"libuser, otherwise use *ypchsh*(1), *lchsh*(1) or any other implementation "
+"for non-local entries."
+msgstr ""
+"*chsh* unterstützt nicht-lokale Einträge (Kerberos, LDAP, usw.), wenn es "
+"Libuser verlinkt ist, anderenfalls verwenden Sie *ypchsh*(1), *lchsh*(1) "
+"oder irgendeine andere Implementierung für nicht-lokale Einträge.\n"
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:33 ../misc-utils/getopt.1.adoc:53
@@ -10031,9 +10808,15 @@ msgstr "GÜLTIGE SHELLS"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid "*chsh* will accept the full pathname of any executable file on the system.\n"
-msgstr "*chsh* akzeptiert den vollständigen Pfadnamen jeder ausführbaren Datei im System.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chsh* will accept the full pathname of any executable file on the "
+#| "system.\n"
+msgid ""
+"*chsh* will accept the full pathname of any executable file on the system."
+msgstr ""
+"*chsh* akzeptiert den vollständigen Pfadnamen jeder ausführbaren Datei im "
+"System.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:54
@@ -10049,12 +10832,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*shells*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login*(1),\n"
+#| "*login.defs*(5),\n"
+#| "*passwd*(5),\n"
+#| "*shells*(5)\n"
+msgid "*login*(1), *login.defs*(5), *passwd*(5), *shells*(5)"
msgstr ""
"*login*(1),\n"
"*login.defs*(5),\n"
@@ -10091,21 +10875,43 @@ msgstr "last, lastb - eine Liste der zuletzt angemeldeten Benutzer anzeigen"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:33
-#, no-wrap
-msgid "*last* [options] [_username_...] [_tty_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*last* [options] [_username_...] [_tty_...]\n"
+msgid "*last* [options] [_username_...] [_tty_...]"
msgstr "*last* [Optionen] [_Benutzername_...] [_Terminal_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:35
-#, no-wrap
-msgid "*lastb* [options] [_username_...] [_tty_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lastb* [options] [_username_...] [_tty_...]\n"
+msgid "*lastb* [options] [_username_...] [_tty_...]"
msgstr "*lastb* [Optionen] [_Benutzername_...] [_Terminal_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*last* searches back through the _/var/log/wtmp_ file (or the file designated by the *-f* option) and displays a list of all users logged in (and out) since that file was created. One or more _usernames_ and/or _ttys_ can be given, in which case *last* will show only the entries matching those arguments. Names of _ttys_ can be abbreviated, thus *last 0* is the same as *last tty0*.\n"
-msgstr "*last* durchsucht die Datei _/var/log/wtmp_ (oder die durch die Option *-f* angegebene Datei) rückwärts und zeigt eine Liste aller Benutzer an, die sich seit der Erstellung der Datei angemeldet (und abgemeldet) haben. Einer oder mehrere Benutzernamen und/oder TTYs können angegeben werden, in welchem Fall *last* nur die Einträge anzeigt, die auf diese Argumente passen. Die Namen der TTYs können abgekürzt werden, daher ist *last 0* gleichbedeutend mit *last tty0*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*last* searches back through the _/var/log/wtmp_ file (or the file "
+#| "designated by the *-f* option) and displays a list of all users logged in "
+#| "(and out) since that file was created. One or more _usernames_ and/or "
+#| "_ttys_ can be given, in which case *last* will show only the entries "
+#| "matching those arguments. Names of _ttys_ can be abbreviated, thus *last "
+#| "0* is the same as *last tty0*.\n"
+msgid ""
+"*last* searches back through the _/var/log/wtmp_ file (or the file "
+"designated by the *-f* option) and displays a list of all users logged in "
+"(and out) since that file was created. One or more _usernames_ and/or _ttys_ "
+"can be given, in which case *last* will show only the entries matching those "
+"arguments. Names of _ttys_ can be abbreviated, thus *last 0* is the same as "
+"*last tty0*."
+msgstr ""
+"*last* durchsucht die Datei _/var/log/wtmp_ (oder die durch die Option *-f* "
+"angegebene Datei) rückwärts und zeigt eine Liste aller Benutzer an, die sich "
+"seit der Erstellung der Datei angemeldet (und abgemeldet) haben. Einer oder "
+"mehrere Benutzernamen und/oder TTYs können angegeben werden, in welchem Fall "
+"*last* nur die Einträge anzeigt, die auf diese Argumente passen. Die Namen "
+"der TTYs können abgekürzt werden, daher ist *last 0* gleichbedeutend mit "
+"*last tty0*.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:41
@@ -10133,9 +10939,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*lastb* is the same as *last*, except that by default it shows a log of the _/var/log/btmp_ file, which contains all the bad login attempts.\n"
-msgstr "*lastb* ist gleichbedeutend mit *last*, außer dass es in der Voreinstellung ein Protokoll aus der Datei _/var/log/btmp_ anzeigt, welches die fehlgeschlagenen Anmeldeversuche enthält.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lastb* is the same as *last*, except that by default it shows a log of "
+#| "the _/var/log/btmp_ file, which contains all the bad login attempts.\n"
+msgid ""
+"*lastb* is the same as *last*, except that by default it shows a log of the "
+"_/var/log/btmp_ file, which contains all the bad login attempts."
+msgstr ""
+"*lastb* ist gleichbedeutend mit *last*, außer dass es in der Voreinstellung "
+"ein Protokoll aus der Datei _/var/log/btmp_ anzeigt, welches die "
+"fehlgeschlagenen Anmeldeversuche enthält.\n"
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/last.1.adoc:48
@@ -10277,13 +11091,28 @@ msgid "Display the state of logins until the specified _time_."
msgstr "zeigt den Status der Anmeldungen bis zu der angegebenen _Zeit_ an."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:78 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:135
+#: ../login-utils/last.1.adoc:78
+#, no-wrap
+msgid "*-T*, *--tab-separated*"
+msgstr "*-T*, *--tab-separated*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/last.1.adoc:80
+msgid ""
+"Use ASCII *tab* characters to separate the columns in the output instead of "
+"spaces."
+msgstr ""
+"verwendet in der Ausgabe ASCII-Tabulatorzeichen zur Trennung der Spalten "
+"anstelle von Leerzeichen."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/last.1.adoc:81 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:138
#, no-wrap
msgid "*--time-format* _format_"
msgstr "*--time-format* _Format_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:80
+#: ../login-utils/last.1.adoc:83
msgid ""
"Define the output timestamp _format_ to be one of _notime_, _short_, _full_, "
"or _iso_. The _notime_ variant will not print any timestamps at all, _short_ "
@@ -10300,37 +11129,37 @@ msgstr ""
"Einsatz kommt, wenn Ausgaben außerhalb des Systems untersucht werden."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:81
+#: ../login-utils/last.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--fullnames*"
msgstr "*-w*, *--fullnames*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:83
+#: ../login-utils/last.1.adoc:86
msgid "Display full user names and domain names in the output."
msgstr "zeigt die vollständigen Benutzer- und Domainnamen in der Ausgabe an."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:84
+#: ../login-utils/last.1.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--system*"
msgstr "*-x*, *--system*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:86
+#: ../login-utils/last.1.adoc:89
msgid "Display the system shutdown entries and run level changes."
msgstr ""
"zeigt die Einträge zum Herunterfahren und zu den Runlevel-Änderungen des "
"Systems an."
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/last.1.adoc:89
+#: ../login-utils/last.1.adoc:92
#, no-wrap
msgid "TIME FORMATS"
msgstr "ZEITFORMATE"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:92
+#: ../login-utils/last.1.adoc:95
msgid ""
"The options that take the _time_ argument understand the following formats:"
msgstr ""
@@ -10338,7 +11167,7 @@ msgstr ""
"Formate:"
#. type: Table
-#: ../login-utils/last.1.adoc:107
+#: ../login-utils/last.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid ""
"|YYYYMMDDhhmmss |\n"
@@ -10368,12 +11197,12 @@ msgstr ""
"|-5days |\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:113
+#: ../login-utils/last.1.adoc:116
msgid "_/var/log/wtmp_, _/var/log/btmp_"
msgstr "_/var/log/wtmp_, _/var/log/btmp_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:117
+#: ../login-utils/last.1.adoc:120
msgid ""
"The files _wtmp_ and _btmp_ might not be found. The system only logs "
"information in these files if they are present. This is a local "
@@ -10387,7 +11216,7 @@ msgstr ""
"werden (zum Beispiel *touch /var/log/wtmp*)."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:119
+#: ../login-utils/last.1.adoc:122
msgid ""
"An empty entry is a valid type of wtmp entry. It means that an empty file or "
"file with zeros is not interpreted as an error."
@@ -10396,9 +11225,8 @@ msgstr ""
"dass eine leere Datei oder eine Datei mit Nullen nicht als Fehler "
"interpretiert wird."
-# FIXME last → *last*
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:121
+#: ../login-utils/last.1.adoc:124
msgid ""
"The utmp file format uses fixed sizes of strings, which means that very long "
"strings are impossible to store in the file and impossible to display by "
@@ -10412,18 +11240,19 @@ msgstr ""
"Rechnernamen."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:125
+#: ../login-utils/last.1.adoc:128
msgid "mailto:miquels@cistron.nl[Miquel van Smoorenburg]"
msgstr "mailto:miquels@cistron.nl[Miquel van Smoorenburg]"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*wtmp*(5),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
+#: ../login-utils/last.1.adoc:135
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login*(1),\n"
+#| "*wtmp*(5),\n"
+#| "*init*(8),\n"
+#| "*shutdown*(8)\n"
+msgid "*login*(1), *wtmp*(5), *init*(8), *shutdown*(8)"
msgstr ""
"*login*(1),\n"
"*wtmp*(5),\n"
@@ -10445,15 +11274,25 @@ msgstr "login - eine Sitzung auf dem System starten"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* _username_|_username_]\n"
-msgstr "*login* [*-p*] [*-h* _Rechner_] [*-H*] [*-f* _Benutzername_|_Benutzername_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* _username_|_username_]\n"
+msgid "*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* _username_|_username_]"
+msgstr ""
+"*login* [*-p*] [*-h* _Rechner_] [*-H*] [*-f* _Benutzername_|_Benutzername_]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*login* is used when signing onto a system. If no argument is given, *login* prompts for the username.\n"
-msgstr "Der Befehl *login* wird bei der Anmeldung an einem System verwendet. Falls kein Argument angegeben ist, bittet *login* um die Eingabe des Benutzernamens.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login* is used when signing onto a system. If no argument is given, "
+#| "*login* prompts for the username.\n"
+msgid ""
+"*login* is used when signing onto a system. If no argument is given, *login* "
+"prompts for the username."
+msgstr ""
+"Der Befehl *login* wird bei der Anmeldung an einem System verwendet. Falls "
+"kein Argument angegeben ist, bittet *login* um die Eingabe des "
+"Benutzernamens.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:26
@@ -10525,11 +11364,18 @@ msgstr "Die von PAM definierten Umgebungsvariablen werden stets beibehalten."
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:36
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Then the user's shell is started. If no shell is specified for the user "
+#| "in _/etc/passwd_, then _/bin/sh_ is used. If there is no home directory "
+#| "specified in _/etc/passwd_, then _/_ is used, followed by _.hushlogin_ "
+#| "check as described below."
msgid ""
"Then the user's shell is started. If no shell is specified for the user in _/"
-"etc/passwd_, then _/bin/sh_ is used. If there is no home directory specified "
-"in _/etc/passwd_, then _/_ is used, followed by _.hushlogin_ check as "
-"described below."
+"etc/passwd_, then _/bin/sh_ is used. If the specified shell contains a "
+"space, it is treated as a shell script. If there is no home directory "
+"specified in _/etc/passwd_, then _/_ is used, followed by _.hushlogin_ check "
+"as described below."
msgstr ""
"Dann wird die Shell des Benutzers gestartet. Falls in _/etc/passwd_ keine "
"Shell für den Benutzer angegeben ist, wird _/bin/sh_ verwendet. Falls kein "
@@ -10626,9 +11472,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*login* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with another package (usually shadow-utils). The following configuration items are relevant for *login*:\n"
-msgstr "*login* liest die Konfigurationsdatei _/etc/login.defs_ (siehe *login.defs*(5)). Beachten Sie, dass die Konfigurationsdatei Teil eines anderen Pakets sein könnte (z.B. shadow-utils). Die folgenden Konfigurationseinträge sind für *login* relevant:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login."
+#| "defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with "
+#| "another package (usually shadow-utils). The following configuration items "
+#| "are relevant for *login*:\n"
+msgid ""
+"*login* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login."
+"defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with "
+"another package (usually shadow-utils). The following configuration items "
+"are relevant for *login*:"
+msgstr ""
+"*login* liest die Konfigurationsdatei _/etc/login.defs_ (siehe *login."
+"defs*(5)). Beachten Sie, dass die Konfigurationsdatei Teil eines anderen "
+"Pakets sein könnte (z.B. shadow-utils). Die folgenden Konfigurationseinträge "
+"sind für *login* relevant:\n"
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/login.1.adoc:61
@@ -10763,7 +11622,7 @@ msgstr ""
"ist. Der Vorgabewert ist _no_."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:90 ../login-utils/su.1.adoc:91
+#: ../login-utils/login.1.adoc:90 ../login-utils/su.1.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*FAIL_DELAY* (number)"
msgstr "*FAIL_DELAY* (Zahl)"
@@ -10936,8 +11795,8 @@ msgstr ""
"Benutzernamens eingegeben haben könnte."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:128 ../login-utils/runuser.1.adoc:85
-#: ../login-utils/su.1.adoc:94
+#: ../login-utils/login.1.adoc:128 ../login-utils/runuser.1.adoc:89
+#: ../login-utils/su.1.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*ENV_PATH* (string)"
msgstr "*ENV_PATH* (Zeichenkette)"
@@ -10953,15 +11812,15 @@ msgstr ""
"local/bin:/bin:/usr/bin>_."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:132 ../login-utils/runuser.1.adoc:88
-#: ../login-utils/su.1.adoc:97
+#: ../login-utils/login.1.adoc:132 ../login-utils/runuser.1.adoc:92
+#: ../login-utils/su.1.adoc:108
#, no-wrap
msgid "*ENV_ROOTPATH* (string)"
msgstr "*ENV_ROOTPATH* (Zeichenkette)"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:133 ../login-utils/runuser.1.adoc:89
-#: ../login-utils/su.1.adoc:98
+#: ../login-utils/login.1.adoc:133 ../login-utils/runuser.1.adoc:93
+#: ../login-utils/su.1.adoc:109
#, no-wrap
msgid "*ENV_SUPATH* (string)"
msgstr "*ENV_SUPATH* (Zeichenkette)"
@@ -10989,8 +11848,44 @@ msgstr ""
"etc/motd_, _/etc/passwd_, _/etc/nologin_, _/etc/pam.d/login_, _/etc/pam.d/"
"remote_, _/etc/hushlogins_, _$HOME/.hushlogin_"
+#. type: Title ==
+#: ../login-utils/login.1.adoc:151 ../term-utils/agetty.8.adoc:322
+#, no-wrap
+msgid "CREDENTIALS"
+msgstr "ZUGANGSBERECHTIGUNGEN"
+
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:154
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login* supports configuration via systemd credentials (see https://"
+#| "systemd.io/CREDENTIALS/). *login* reads the following systemd "
+#| "credentials:\n"
+msgid ""
+"*login* supports configuration via systemd credentials (see https://systemd."
+"io/CREDENTIALS/). *login* reads the following systemd credentials:"
+msgstr ""
+"*login* unterstützt die Konfiguration mittels Systemd-Zugangsberechtigungen "
+"(siehe https://systemd.io/CREDENTIALS/). *login* liest die folgenden Systemd-"
+"Zugangsberechtigungen:\n"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/login.1.adoc:155
+#, no-wrap
+msgid "*login.noauth* (boolean)"
+msgstr "*login.noauth* (boolesch)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/login.1.adoc:158
+msgid ""
+"If set, configures *login* to skip login authentication, similarly to the *-"
+"f* option."
+msgstr ""
+"Wenn gesetzt, wird *login* so eingerichtet, dass die Authentifizierung bei "
+"der Anmeldung übersprungen wird, ähnlich wie mit der Option *-f*."
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/login.1.adoc:162
msgid ""
"The undocumented BSD *-r* option is not supported. This may be required by "
"some *rlogind*(8) programs."
@@ -10999,7 +11894,7 @@ msgstr ""
"könnten einige *rlogind*(8)-Programme benötigen."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:156
+#: ../login-utils/login.1.adoc:164
msgid ""
"A recursive login, as used to be possible in the good old days, no longer "
"works; for most purposes *su*(1) is a satisfactory substitute. Indeed, for "
@@ -11020,7 +11915,7 @@ msgstr ""
"einer Shell der obersten Ebene oder *xterm* anmelden."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:160
+#: ../login-utils/login.1.adoc:168
msgid ""
"Derived from BSD login 5.40 (5/9/89) by mailto:glad@daimi.dk[Michael Glad] "
"for HP-UX. Ported to Linux 0.12: mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter Orbaek]. "
@@ -11032,18 +11927,21 @@ msgstr ""
"kzak@redhat.com[Karel Zak] neu geschrieben."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:172
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mail*(1),\n"
-"*passwd*(1),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*utmp*(5),\n"
-"*environ*(7),\n"
-"*getty*(8),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*lastlog*(8),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
+#: ../login-utils/login.1.adoc:180
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mail*(1),\n"
+#| "*passwd*(1),\n"
+#| "*passwd*(5),\n"
+#| "*utmp*(5),\n"
+#| "*environ*(7),\n"
+#| "*getty*(8),\n"
+#| "*init*(8),\n"
+#| "*lastlog*(8),\n"
+#| "*shutdown*(8)\n"
+msgid ""
+"*mail*(1), *passwd*(1), *passwd*(5), *utmp*(5), *environ*(7), *getty*(8), "
+"*init*(8), *lastlog*(8), *shutdown*(8)"
msgstr ""
"*mail*(1),\n"
"*passwd*(1),\n"
@@ -11071,9 +11969,16 @@ msgstr "lslogins - Informationen zu bekannten Benutzern im System anzeigen"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*lslogins* [options] [*-s*|*-u*[=_UID_]] [*-g* _groups_] [*-l* _logins_] [_username_]\n"
-msgstr "*lslogins* [Optionen] [*-s*|*-u*[=_Benutzerkennung_]] [*-g* _Gruppen_] [*-l* _Anmeldungen_] [_Benutzername_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lslogins* [options] [*-s*|*-u*[=_UID_]] [*-g* _groups_] [*-l* _logins_] "
+#| "[_username_]\n"
+msgid ""
+"*lslogins* [options] [*-s*|*-u*[=_UID_]] [*-g* _groups_] [*-l* _logins_] "
+"[_username_]"
+msgstr ""
+"*lslogins* [Optionen] [*-s*|*-u*[=_Benutzerkennung_]] [*-g* _Gruppen_] [*-l* "
+"_Anmeldungen_] [_Benutzername_]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:22
@@ -11272,8 +12177,8 @@ msgid "*--noheadings*"
msgstr "*--noheadings*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:65 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:92
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:85 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:47
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:65 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:95
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:90 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:48
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:55 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:57
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:61 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:44
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:42 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:45
@@ -11405,8 +12310,8 @@ msgid "Alternate path for *lastlog*(8)."
msgstr "gibt einen alternativen Pfad für *lastlog*(8) an."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:98 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:177
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:125 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:83
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:98 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:184
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:174 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:83
#, no-wrap
msgid "*-y*, *--shell*"
msgstr "*-y*, *--shell*"
@@ -11455,9 +12360,9 @@ msgid "if OK,"
msgstr "wenn alles in Ordnung ist,"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:112 ../login-utils/runuser.1.adoc:103
-#: ../login-utils/su.1.adoc:112 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:139
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:290
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:112 ../login-utils/runuser.1.adoc:107
+#: ../login-utils/su.1.adoc:123 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:188
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:295
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:91
#, no-wrap
msgid "1"
@@ -11469,7 +12374,7 @@ msgid "if incorrect arguments specified,"
msgstr "falls inkorrekte Argumente angegeben wurden,"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:115 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:293
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:115 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:298
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid "2"
@@ -11552,15 +12457,15 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:135 ../login-utils/nologin.8.adoc:59
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:125 ../login-utils/su.1.adoc:141
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:129 ../login-utils/su.1.adoc:152
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:68 ../misc-utils/cal.1.adoc:173
-#: ../misc-utils/look.1.adoc:90 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:644
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:133 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:97
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1654 ../sys-utils/renice.1.adoc:92
+#: ../misc-utils/look.1.adoc:90 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:692
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:137 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1662 ../sys-utils/renice.1.adoc:92
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:118 ../sys-utils/swapon.8.adoc:163
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:169 ../term-utils/mesg.1.adoc:91
#: ../term-utils/script.1.adoc:151 ../term-utils/wall.1.adoc:77
-#: ../term-utils/write.1.adoc:76 ../text-utils/col.1.adoc:123
+#: ../term-utils/write.1.adoc:78 ../text-utils/col.1.adoc:123
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:66 ../text-utils/colrm.1.adoc:63
#: ../text-utils/column.1.adoc:181 ../text-utils/more.1.adoc:186
#: ../text-utils/ul.1.adoc:72
@@ -11586,57 +12491,75 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:150
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*group*(5),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*shadow*(5),\n"
-"*utmp*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*group*(5),\n"
+#| "*passwd*(5),\n"
+#| "*shadow*(5),\n"
+#| "*utmp*(5)\n"
+msgid "*group*(5), *passwd*(5), *shadow*(5), *utmp*(5)"
msgstr ""
"*group*(5),\n"
"*passwd*(5),\n"
"*shadow*(5),\n"
"*utmp*(5)\n"
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#. po4a: entry man manual
#. Original author unknown. This man page is in the public domain.
#. Modified Sat Oct 9 17:46:48 1993 by faith@cs.unc.edu
#. type: Title =
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:4
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:8
#, no-wrap
msgid "newgrp(1)"
msgstr "newgrp(1)"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:14
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:18
msgid "newgrp - log in to a new group"
msgstr "newgrp - in einer neuen Gruppe anmelden"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*newgrp* [_group_]\n"
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:22
+#, fuzzy
+#| msgid "*newgrp* [_group_]\n"
+msgid "*newgrp* [_group_]"
msgstr "*newgrp* [_Gruppe_]\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*newgrp* changes the group identification of its caller, analogously to *login*(1). The same person remains logged in, and the current directory is unchanged, but calculations of access permissions to files are performed with respect to the new group ID.\n"
-msgstr "*newgrp* ändert die Gruppenidentifizierung des Aufrufenden, analog zu *login*(1). Die gleiche Person bleibt angemeldet und das aktuelle Verzeichnis wird nicht geändert, aber die Zugriffsrechte auf Dateien werden auf der Grundlage der neuen Gruppenkennung neu ermittelt.\n"
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:26
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*newgrp* changes the group identification of its caller, analogously to "
+#| "*login*(1). The same person remains logged in, and the current directory "
+#| "is unchanged, but calculations of access permissions to files are "
+#| "performed with respect to the new group ID.\n"
+msgid ""
+"*newgrp* changes the group identification of its caller, analogously to "
+"*login*(1). The same person remains logged in, and the current directory is "
+"unchanged, but calculations of access permissions to files are performed "
+"with respect to the new group ID."
+msgstr ""
+"*newgrp* ändert die Gruppenidentifizierung des Aufrufenden, analog zu "
+"*login*(1). Die gleiche Person bleibt angemeldet und das aktuelle "
+"Verzeichnis wird nicht geändert, aber die Zugriffsrechte auf Dateien werden "
+"auf der Grundlage der neuen Gruppenkennung neu ermittelt.\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:24
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:28
msgid "If no group is specified, the GID is changed to the login GID."
msgstr ""
"Falls keine Gruppe angegeben ist, wird die Gruppenkennung zu der Anmelde-"
"Gruppenkennung geändert."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:33
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:37
msgid "_/etc/group_, _/etc/passwd_"
msgstr "_/etc/group_, _/etc/passwd_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:37
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:41
msgid ""
"Originally by Michael Haardt. Currently maintained by mailto:poe@daimi.aau."
"dk[Peter Orbaek]."
@@ -11645,11 +12568,12 @@ msgstr ""
"Orbaek] betreut."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*group*(5)\n"
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:46
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login*(1),\n"
+#| "*group*(5)\n"
+msgid "*login*(1), *group*(5)"
msgstr ""
"*login*(1),\n"
"*group*(5)\n"
@@ -11667,15 +12591,27 @@ msgstr "nologin - eine Anmeldung höflich verweigern"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*nologin* [*-V*] [*-h*]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*nologin* [*-V*] [*-h*]\n"
+msgid "*nologin* [*-V*] [*-h*]"
msgstr "*nologin* [*-V*] [*-h*]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*nologin* displays a message that an account is not available and exits non-zero. It is intended as a replacement shell field to deny login access to an account.\n"
-msgstr "*nologin* zeigt eine Meldung an, dass ein Konto nicht verfügbar ist und beendet das Programm mit einem von 0 verschiedenen Rückgabewert. Es ist als Ersatz für das Feld »shell« gedacht, um den Anmeldezugriff auf ein Benutzerkonto abzuweisen.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*nologin* displays a message that an account is not available and exits "
+#| "non-zero. It is intended as a replacement shell field to deny login "
+#| "access to an account.\n"
+msgid ""
+"*nologin* displays a message that an account is not available and exits non-"
+"zero. It is intended as a replacement shell field to deny login access to an "
+"account."
+msgstr ""
+"*nologin* zeigt eine Meldung an, dass ein Konto nicht verfügbar ist und "
+"beendet das Programm mit einem von 0 verschiedenen Rückgabewert. Es ist als "
+"Ersatz für das Feld »shell« gedacht, um den Anmeldezugriff auf ein "
+"Benutzerkonto abzuweisen.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:22
@@ -11691,70 +12627,80 @@ msgstr ""
msgid "The exit status returned by *nologin* is always 1."
msgstr "Der von *nologin* zurückgegebene Exit-Status ist immer 1."
-#. type: Plain text
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:28
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/nologin.8.adoc:28 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:25
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:56 ../term-utils/script.1.adoc:69
#, no-wrap
-msgid "*-c*, *--command* _command_\n"
-msgstr "*-c*, *--command* _Befehl_\n"
+msgid "*-c*, *--command* _command_"
+msgstr "*-c*, *--command* _Befehl_"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*--init-file*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--init-file*\n"
+msgid "*--init-file*"
msgstr "*--init-file*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:32
-#, no-wrap
-msgid "*-i* *--interactive*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*-i* *--interactive*\n"
+msgid "*-i* *--interactive*"
msgstr "*-i* *--interactive*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*--init-file* _file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--init-file* _file_\n"
+msgid "*--init-file* _file_"
msgstr "*--init-file* _Datei_\n"
-#. type: Plain text
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:36
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/nologin.8.adoc:36 ../misc-utils/rename.1.adoc:47
#, no-wrap
-msgid "*-i*, *--interactive*\n"
-msgstr "*-i*, *--interactive*\n"
+msgid "*-i*, *--interactive*"
+msgstr "*-i*, *--interactive*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:38
-#, no-wrap
-msgid "*-l*, *--login*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*-l*, *--login*\n"
+msgid "*-l*, *--login*"
msgstr "*-l*, *--login*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:40
-#, no-wrap
-msgid "*--noprofile*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--noprofile*\n"
+msgid "*--noprofile*"
msgstr "*--noprofile*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*--norc*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--norc*\n"
+msgid "*--norc*"
msgstr "*--norc*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:44
-#, no-wrap
-msgid "*--posix*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--posix*\n"
+msgid "*--posix*"
msgstr "*--posix*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "*--rcfile* _file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--rcfile* _file_\n"
+msgid "*--rcfile* _file_"
msgstr "*--rcfile* _Datei_\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:48
-#, no-wrap
-msgid "*-r*, *--restricted*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*-r*, *--restricted*\n"
+msgid "*-r*, *--restricted*"
msgstr "*-r*, *--restricted*\n"
#. type: Plain text
@@ -11766,15 +12712,40 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*nologin* is a per-account way to disable login (usually used for system accounts like http or ftp). *nologin* uses _/etc/nologin.txt_ as an optional source for a non-default message, the login access is always refused independently of the file.\n"
-msgstr "*nologin* ist eine kontenbezogene Möglichkeit zur Deaktivierung von Anmeldungen (üblicherweise für Systembenutzerkonten wie http oder ftp). *nologin* verwendet _/etc/nologin.txt_ als optionale Quelle für eine alternative Nachricht, der Anmeldezugriff wird immer unabhängig von der Datei abgewiesen.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*nologin* is a per-account way to disable login (usually used for system "
+#| "accounts like http or ftp). *nologin* uses _/etc/nologin.txt_ as an "
+#| "optional source for a non-default message, the login access is always "
+#| "refused independently of the file.\n"
+msgid ""
+"*nologin* is a per-account way to disable login (usually used for system "
+"accounts like http or ftp). *nologin* uses _/etc/nologin.txt_ as an optional "
+"source for a non-default message, the login access is always refused "
+"independently of the file."
+msgstr ""
+"*nologin* ist eine kontenbezogene Möglichkeit zur Deaktivierung von "
+"Anmeldungen (üblicherweise für Systembenutzerkonten wie http oder ftp). "
+"*nologin* verwendet _/etc/nologin.txt_ als optionale Quelle für eine "
+"alternative Nachricht, der Anmeldezugriff wird immer unabhängig von der "
+"Datei abgewiesen.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid "*pam_nologin*(8) PAM module usually prevents all non-root users from logging into the system. *pam_nologin*(8) functionality is controlled by _/var/run/nologin_ or the _/etc/nologin_ file.\n"
-msgstr "Das PAM-Modul *pam_nologin*(8) verhindert üblicherweise, dass sich Nicht-Root-Benutzer am System anmelden können. Die Funktionalität von *pam_nologin*(8) wird durch eine der Dateien _/var/run/nologin_ oder _/etc/nologin_ gesteuert.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*pam_nologin*(8) PAM module usually prevents all non-root users from "
+#| "logging into the system. *pam_nologin*(8) functionality is controlled by "
+#| "_/var/run/nologin_ or the _/etc/nologin_ file.\n"
+msgid ""
+"*pam_nologin*(8) PAM module usually prevents all non-root users from logging "
+"into the system. *pam_nologin*(8) functionality is controlled by _/var/run/"
+"nologin_ or the _/etc/nologin_ file."
+msgstr ""
+"Das PAM-Modul *pam_nologin*(8) verhindert üblicherweise, dass sich Nicht-"
+"Root-Benutzer am System anmelden können. Die Funktionalität von "
+"*pam_nologin*(8) wird durch eine der Dateien _/var/run/nologin_ oder _/etc/"
+"nologin_ gesteuert.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:62
@@ -11783,11 +12754,12 @@ msgstr "Der Befehl *nologin* erschien in 4.4BSD."
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:72
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*pam_nologin*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login*(1),\n"
+#| "*passwd*(5),\n"
+#| "*pam_nologin*(8)\n"
+msgid "*login*(1), *passwd*(5), *pam_nologin*(8)"
msgstr ""
"*login*(1),\n"
"*passwd*(5),\n"
@@ -11807,21 +12779,45 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]"
msgstr "*runuser* [Optionen] *-u* _Benutzer_ [[--] _Befehl_ [_Argument_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*runuser* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*runuser* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]"
msgstr "*runuser* [Optionen] [*-*] [_Benutzer_ [_Argument_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* can be used to run commands with a substitute user and group ID. If the option *-u* is not given, *runuser* falls back to *su*-compatible semantics and a shell is executed. The difference between the commands *runuser* and *su* is that *runuser* does not ask for a password (because it may be executed by the root user only) and it uses a different PAM configuration. The command *runuser* does not have to be installed with set-user-ID permissions.\n"
-msgstr "*runuser* führt Befehle aus, wobei die Benutzer- und Gruppenkennung ersetzt werden. Wenn die Option *-u* nicht verwendet wird, dann weicht *runuser* auf eine *su*-kompatible Semantik aus und führt eine Shell aus. Der Unterschied zwischen den Befehlen *runuser* und *su* besteht darin, dass *runuser* nicht nach einem Passwort fragt (da es nur vom Benutzer Root ausgeführt werden darf) und eine andere PAM-Konfiguration verwendet. Der Befehl *runuser* muss nicht mit »set-user-ID«-Zugriffsrechten installiert werden.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*runuser* can be used to run commands with a substitute user and group "
+#| "ID. If the option *-u* is not given, *runuser* falls back to *su*-"
+#| "compatible semantics and a shell is executed. The difference between the "
+#| "commands *runuser* and *su* is that *runuser* does not ask for a password "
+#| "(because it may be executed by the root user only) and it uses a "
+#| "different PAM configuration. The command *runuser* does not have to be "
+#| "installed with set-user-ID permissions.\n"
+msgid ""
+"*runuser* can be used to run commands with a substitute user and group ID. "
+"If the option *-u* is not given, *runuser* falls back to *su*-compatible "
+"semantics and a shell is executed. The difference between the commands "
+"*runuser* and *su* is that *runuser* does not ask for a password (because it "
+"may be executed by the root user only) and it uses a different PAM "
+"configuration. The command *runuser* does not have to be installed with set-"
+"user-ID permissions."
+msgstr ""
+"*runuser* führt Befehle aus, wobei die Benutzer- und Gruppenkennung ersetzt "
+"werden. Wenn die Option *-u* nicht verwendet wird, dann weicht *runuser* auf "
+"eine *su*-kompatible Semantik aus und führt eine Shell aus. Der Unterschied "
+"zwischen den Befehlen *runuser* und *su* besteht darin, dass *runuser* nicht "
+"nach einem Passwort fragt (da es nur vom Benutzer Root ausgeführt werden "
+"darf) und eine andere PAM-Konfiguration verwendet. Der Befehl *runuser* muss "
+"nicht mit »set-user-ID«-Zugriffsrechten installiert werden.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:24
@@ -11940,7 +12936,7 @@ msgid "*-*, *-l*, *--login*"
msgstr "*-*, *-l*, *--login*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:49 ../login-utils/su.1.adoc:50
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:49
msgid ""
"Start the shell as a login shell with an environment similar to a real login:"
msgstr ""
@@ -11957,7 +12953,7 @@ msgstr ""
"environment* angegeben wurden."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:52 ../login-utils/su.1.adoc:53
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:52 ../login-utils/su.1.adoc:60
msgid ""
"initializes the environment variables *HOME*, *SHELL*, *USER*, *LOGNAME*, "
"and *PATH*"
@@ -11966,25 +12962,41 @@ msgstr ""
"und *PATH*."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:54
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:61
msgid "changes to the target user's home directory"
msgstr "wechselt in das Home-Verzeichnis des Zielbenutzers."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:54 ../login-utils/su.1.adoc:55
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:54 ../login-utils/su.1.adoc:62
msgid ""
"sets argv[0] of the shell to '*-*' in order to make the shell a login shell"
msgstr ""
"setzt argv[0] der Shell auf »*-*«, um die Shell zur Anmelde-Shell zu machen."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:55 ../login-utils/su.1.adoc:59
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:55 ../login-utils/su.1.adoc:63
+#, no-wrap
+msgid "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
+msgstr "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:57
+msgid ""
+"Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or "
+"*LOGNAME*. The option is ignored if the option *--login* is specified."
+msgstr ""
+"bewahrt die gesamte Umgebung, das bedeutet, es setzt die Umgebungsvariablen "
+"*HOME*, *SHELL*, *USER* oder *LOGNAME* nicht. Die Option wird ignoriert, "
+"wenn *--login* verwendet wird."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:58 ../login-utils/su.1.adoc:66
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--pty*"
msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:57
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:60
msgid ""
"Create a pseudo-terminal for the session. The independent terminal provides "
"better security as the user does not share a terminal with the original "
@@ -12005,7 +13017,7 @@ msgstr ""
"(synchronisiert die Standardeingabe und -ausgabe)."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:59
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:62
msgid ""
"This feature is mostly designed for interactive sessions. If the standard "
"input is not a terminal, but for example a pipe (e.g., *echo \"date\" | "
@@ -12019,29 +13031,13 @@ msgstr ""
"Ausgaben zu vermeiden."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:60 ../login-utils/su.1.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
-msgstr "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
-
-#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:62
-msgid ""
-"Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or "
-"*LOGNAME*. The option is ignored if the option *--login* is specified."
-msgstr ""
-"bewahrt die gesamte Umgebung, das bedeutet, es setzt die Umgebungsvariablen "
-"*HOME*, *SHELL*, *USER* oder *LOGNAME* nicht. Die Option wird ignoriert, "
-"wenn *--login* verwendet wird."
-
-#. type: Labeled list
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--shell*=_shell_"
msgstr "*-s*, *--shell*=_Shell_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:65 ../login-utils/su.1.adoc:66
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:65
msgid ""
"Run the specified _shell_ instead of the default. The shell to run is "
"selected according to the following rules, in order:"
@@ -12050,7 +13046,7 @@ msgstr ""
"Shell wird nach den folgenden Regeln in dieser Reihenfolge ausgewählt:"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:67 ../login-utils/su.1.adoc:68
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:67 ../login-utils/su.1.adoc:77
msgid "the shell specified with *--shell*"
msgstr "die durch *--shell* angegebene Shell"
@@ -12064,12 +13060,12 @@ msgstr ""
"preserve-environment* nicht verwendet wird"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:69 ../login-utils/su.1.adoc:70
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:69 ../login-utils/su.1.adoc:79
msgid "the shell listed in the passwd entry of the target user"
msgstr "die im »passwd«-Eintrag des Zielbenutzers angegebene Shell"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:70 ../login-utils/su.1.adoc:71
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:70 ../login-utils/su.1.adoc:80
msgid "/bin/sh"
msgstr "/bin/sh"
@@ -12086,26 +13082,41 @@ msgstr ""
"ist."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:73 ../login-utils/su.1.adoc:74
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:73 ../login-utils/su.1.adoc:81
#, no-wrap
msgid "**--session-command=**__command__"
msgstr "**--session-command=**__Befehl__"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:75 ../login-utils/su.1.adoc:76
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:75 ../login-utils/su.1.adoc:83
msgid "Same as *-c*, but do not create a new session. (Discouraged.)"
msgstr ""
"ist gleichbedeutend mit *-c*, erzeugt aber keine neue Sitzung (davon wird "
"abgeraten)."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:76
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:76 ../login-utils/su.1.adoc:84
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-A*, *--noempty*"
+msgid "*-T*, *--no-pty**"
+msgstr "*-A*, *--noempty*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:79 ../login-utils/su.1.adoc:87
+msgid ""
+"Do not create a pseudo-terminal, opposite of *--pty* and *-P*. Note that "
+"running without a pseudo-terminal opens the security risk of privilege "
+"escalation through TIOCSTI/TIOCLINUX ioctl command injection."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--whitelist-environment*=_list_"
msgstr "*-w*, *--whitelist-environment*=_Liste_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:78 ../login-utils/su.1.adoc:79
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:82 ../login-utils/su.1.adoc:90
msgid ""
"Don't reset the environment variables specified in the comma-separated "
"_list_ when clearing the environment for *--login*. The whitelist is ignored "
@@ -12117,19 +13128,29 @@ msgstr ""
"*LOGNAME* und *PATH* ignoriert."
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:81 ../login-utils/su.1.adoc:86
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:85 ../login-utils/su.1.adoc:97
#, no-wrap
msgid "CONFIG FILES"
msgstr "KONFIGURATIONSDATEIEN"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:84
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* reads the _/etc/default/runuser_ and _/etc/login.defs_ configuration files. The following configuration items are relevant for *runuser*:\n"
-msgstr "*runuser* liest die Konfigurationsdateien _/etc/default/runuser_ und _/etc/login.defs_. Die folgenden Konfigurationseinträge sind für *runuser* von Bedeutung:\n"
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:88
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*runuser* reads the _/etc/default/runuser_ and _/etc/login.defs_ "
+#| "configuration files. The following configuration items are relevant for "
+#| "*runuser*:\n"
+msgid ""
+"*runuser* reads the _/etc/default/runuser_ and _/etc/login.defs_ "
+"configuration files. The following configuration items are relevant for "
+"*runuser*:"
+msgstr ""
+"*runuser* liest die Konfigurationsdateien _/etc/default/runuser_ und _/etc/"
+"login.defs_. Die folgenden Konfigurationseinträge sind für *runuser* von "
+"Bedeutung:\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:87
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:91
msgid ""
"Defines the PATH environment variable for a regular user. The default value "
"is _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
@@ -12138,7 +13159,7 @@ msgstr ""
"Vorgabewert ist _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:91 ../login-utils/su.1.adoc:100
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:95 ../login-utils/su.1.adoc:111
msgid ""
"Defines the *PATH* environment variable for root. *ENV_SUPATH* takes "
"precedence. The default value is _/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/sbin:/bin:/"
@@ -12149,13 +13170,13 @@ msgstr ""
"usr/bin_."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:92 ../login-utils/su.1.adoc:101
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:96 ../login-utils/su.1.adoc:112
#, no-wrap
msgid "*ALWAYS_SET_PATH* (boolean)"
msgstr "*ALWAYS_SET_PATH* (boolescher Wert)"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:94
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:98
msgid ""
"If set to _yes_ and *--login* and *--preserve-environment* were not "
"specified *runuser* initializes *PATH*."
@@ -12165,7 +13186,7 @@ msgstr ""
"Umgebungsvariable *PATH*."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:96 ../login-utils/su.1.adoc:105
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:100 ../login-utils/su.1.adoc:116
msgid ""
"The environment variable *PATH* may be different on systems where _/bin_ and "
"_/sbin_ are merged into _/usr_; this variable is also affected by the *--"
@@ -12177,89 +13198,99 @@ msgstr ""
"*pam_env*(8)) beeinflusst."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:100
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* normally returns the exit status of the command it executed. If the command was killed by a signal, *runuser* returns the number of the signal plus 128.\n"
-msgstr "*runuser* gibt normalerweise den Exit-Status des Befehls zurück, den es ausgeführt hat. Wenn der Befehl durch ein Signal abgewürgt wurde, gibt *runuser* die Nummer des Signals plus 128 zurück.\n"
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:104
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*runuser* normally returns the exit status of the command it executed. If "
+#| "the command was killed by a signal, *runuser* returns the number of the "
+#| "signal plus 128.\n"
+msgid ""
+"*runuser* normally returns the exit status of the command it executed. If "
+"the command was killed by a signal, *runuser* returns the number of the "
+"signal plus 128."
+msgstr ""
+"*runuser* gibt normalerweise den Exit-Status des Befehls zurück, den es "
+"ausgeführt hat. Wenn der Befehl durch ein Signal abgewürgt wurde, gibt "
+"*runuser* die Nummer des Signals plus 128 zurück.\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:102
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:106
msgid "Exit status generated by *runuser* itself:"
msgstr "Von *runuser* erzeugter Exit-Status:"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:105 ../login-utils/su.1.adoc:114
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:125
msgid "Generic error before executing the requested command"
msgstr "Allgemeiner Fehler vor dem Ausführen des angeforderten Befehls"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:105 ../login-utils/su.1.adoc:114
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:125
#, no-wrap
msgid "126"
msgstr "126"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:107 ../login-utils/su.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:111 ../login-utils/su.1.adoc:127
msgid "The requested command could not be executed"
msgstr "Der angeforderte Befehl konnte nicht ausgeführt werden"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:107 ../login-utils/su.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:111 ../login-utils/su.1.adoc:127
#, no-wrap
msgid "127"
msgstr "127"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:118
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:113 ../login-utils/su.1.adoc:129
msgid "The requested command was not found"
msgstr "Der angeforderte Befehl wurde nicht gefunden"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:113
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:117
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/runuser_"
msgstr "_/etc/pam.d/runuser_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:115 ../login-utils/su.1.adoc:123
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:119 ../login-utils/su.1.adoc:134
msgid "default PAM configuration file"
msgstr "Standard-PAM-Konfigurationsdatei"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:120
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/runuser-l_"
msgstr "_/etc/pam.d/runuser-l_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:118 ../login-utils/su.1.adoc:126
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:122 ../login-utils/su.1.adoc:137
msgid "PAM configuration file if *--login* is specified"
msgstr "PAM-Konfigurationsdatei, falls *--login* angegeben wurde"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:119
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid "_/etc/default/runuser_"
msgstr "_/etc/default/runuser_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:121
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:125
msgid "runuser specific logindef config file"
msgstr "runuser-spezifische logindef-Konfigurationsdatei"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:122 ../login-utils/su.1.adoc:130
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:126 ../login-utils/su.1.adoc:141
#, no-wrap
msgid "_/etc/login.defs_"
msgstr "_/etc/login.defs_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:124 ../login-utils/su.1.adoc:132
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:128 ../login-utils/su.1.adoc:143
msgid "global logindef config file"
msgstr "Globale Logindef-Konfigurationsdatei"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:128
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:132
msgid ""
"This *runuser* command was derived from coreutils' *su*, which was based on "
"an implementation by David MacKenzie, and the Fedora *runuser* command by "
@@ -12270,14 +13301,15 @@ msgstr ""
"Befehl *runuser* in Fedora von Dan Walsh."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:136
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*setpriv*(1),\n"
-"*su*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*shells*(5),\n"
-"*pam*(8)\n"
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:140
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*setpriv*(1),\n"
+#| "*su*(1),\n"
+#| "*login.defs*(5),\n"
+#| "*shells*(5),\n"
+#| "*pam*(8)\n"
+msgid "*setpriv*(1), *su*(1), *login.defs*(5), *shells*(5), *pam*(8)"
msgstr ""
"*setpriv*(1),\n"
"*su*(1),\n"
@@ -12298,15 +13330,20 @@ msgstr "su - einen Befehl unter anderer Benutzer- und Gruppenkennung ausführen"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]"
msgstr "*su* [Optionen] [*-*] [_Benutzer_ [_Argument_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*su* allows commands to be run with a substitute user and group ID.\n"
-msgstr "*su* ermöglicht es, Befehle unter anderer Benutzer- und Gruppenkennung auszuführen.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*su* allows commands to be run with a substitute user and group ID.\n"
+msgid "*su* allows commands to be run with a substitute user and group ID."
+msgstr ""
+"*su* ermöglicht es, Befehle unter anderer Benutzer- und Gruppenkennung "
+"auszuführen.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:23
@@ -12350,9 +13387,26 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:29
-#, no-wrap
-msgid "*su* is mostly designed for unprivileged users, the recommended solution for privileged users (e.g., scripts executed by root) is to use non-set-user-ID command *runuser*(1) that does not require authentication and provides separate PAM configuration. If the PAM session is not required at all then the recommended solution is to use command *setpriv*(1).\n"
-msgstr "*su* zielt vorrangig auf nicht privilegierte Benutzer ab. Die empfohlene Lösung für privilegierte Benutzer (zum Beispiel durch Root ausgeführte Skripte) ist der Befehl *runuser*(1), der keine Benutzerkennung setzt, keine Authentifizierung erfordert und eine separate PAM-Konfiguration bereitstellt. Falls keine PAM-Sitzung erforderlich ist, wird empfohlen, den Befehl *setpriv*(1) zu verwenden.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*su* is mostly designed for unprivileged users, the recommended solution "
+#| "for privileged users (e.g., scripts executed by root) is to use non-set-"
+#| "user-ID command *runuser*(1) that does not require authentication and "
+#| "provides separate PAM configuration. If the PAM session is not required "
+#| "at all then the recommended solution is to use command *setpriv*(1).\n"
+msgid ""
+"*su* is mostly designed for unprivileged users, the recommended solution for "
+"privileged users (e.g., scripts executed by root) is to use non-set-user-ID "
+"command *runuser*(1) that does not require authentication and provides "
+"separate PAM configuration. If the PAM session is not required at all then "
+"the recommended solution is to use command *setpriv*(1)."
+msgstr ""
+"*su* zielt vorrangig auf nicht privilegierte Benutzer ab. Die empfohlene "
+"Lösung für privilegierte Benutzer (zum Beispiel durch Root ausgeführte "
+"Skripte) ist der Befehl *runuser*(1), der keine Benutzerkennung setzt, keine "
+"Authentifizierung erfordert und eine separate PAM-Konfiguration "
+"bereitstellt. Falls keine PAM-Sitzung erforderlich ist, wird empfohlen, den "
+"Befehl *setpriv*(1) zu verwenden.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:31
@@ -12403,7 +13457,33 @@ msgid "*-G*, **--supp-group**=__group__"
msgstr "*-G*, **--supp-group**=__Gruppe__"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:52
+#: ../login-utils/su.1.adoc:50
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Start the shell as a login shell with an environment similar to a real "
+#| "login:"
+msgid ""
+"Start the shell as a login shell with an environment similar to a real login."
+msgstr ""
+"startet die Shell als Anmelde-Shell mit einer Umgebung ähnlich zu einer "
+"realen Anmeldung:"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:55
+msgid ""
+"Note that on systemd-based systems, a new session may be defined as a real "
+"entry point to the system. However, *su* does not create a real session (by "
+"PAM) from this point of view. You need to use tools like *systemd-run* or "
+"*machinectl* to initiate a complete, real session."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:57
+msgid "*su* does:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:59
msgid ""
"clears all the environment variables except *TERM* and variables specified "
"by *--whitelist-environment*"
@@ -12412,7 +13492,7 @@ msgstr ""
"environment* angegeben wurden."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:58
+#: ../login-utils/su.1.adoc:65
msgid ""
"Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or "
"*LOGNAME*. This option is ignored if the option *--login* is specified."
@@ -12422,7 +13502,7 @@ msgstr ""
"Option *--login* angegeben ist."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:61
+#: ../login-utils/su.1.adoc:68
msgid ""
"Create a pseudo-terminal for the session. The independent terminal provides "
"better security as the user does not share a terminal with the original "
@@ -12443,7 +13523,7 @@ msgstr ""
"ausgabe werden synchronisiert)."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:63
+#: ../login-utils/su.1.adoc:70
msgid ""
"This feature is mostly designed for interactive sessions. If the standard "
"input is not a terminal, but for example a pipe (e.g., *echo \"date\" | su --"
@@ -12456,46 +13536,64 @@ msgstr ""
"Pseudo-Terminal deaktiviert, um unordentliche Ausgaben zu vermeiden."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:64
+#: ../login-utils/su.1.adoc:71
#, no-wrap
msgid "*-s*, **--shell**=__shell__"
msgstr "*-s*, **--shell**=__Shell__"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:69
-msgid ""
-"the shell specified in the environment variable *SHELL*, if the *--preserve-"
-"environment* option is used"
-msgstr ""
-"die in der Umgebungsvariable *SHELL* angegebene Shell, wenn die Option *--"
-"preserve-environment* nicht verwendet wird"
-
-#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:73
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If the target user has a restricted shell (i.e., not listed in _/etc/"
+#| "shells_), the *--shell* option and the *SHELL* environment variables are "
+#| "ignored unless the calling user is root."
msgid ""
-"If the target user has a restricted shell (i.e., not listed in _/etc/"
-"shells_), the *--shell* option and the *SHELL* environment variables are "
-"ignored unless the calling user is root."
+"Run the specified _shell_ instead of the default. If the target user has a "
+"restricted shell (i.e., not listed in _/etc/shells_), the *--shell* option "
+"and the *SHELL* environment variables are ignored unless the calling user is "
+"root."
msgstr ""
"Falls der Zielbenutzer eine eingeschränkte Shell hat (d.h. die nicht in _/"
"etc/shells_ aufgelistet ist), werden die Option *--shell* und die "
"Umgebungsvariable *SHELL* ignoriert, außer wenn der aufrufende Benutzer Root "
"ist."
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:75
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Run the specified _shell_ instead of the default. The shell to run is "
+#| "selected according to the following rules, in order:"
+msgid ""
+"The shell to run is selected according to the following rules, in order:"
+msgstr ""
+"führt die angegebene _Shell_ anstelle der Vorgabe aus. Die auszuführende "
+"Shell wird nach den folgenden Regeln in dieser Reihenfolge ausgewählt:"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:78
+msgid ""
+"the shell specified in the environment variable *SHELL*, if the *--preserve-"
+"environment* option is used"
+msgstr ""
+"die in der Umgebungsvariable *SHELL* angegebene Shell, wenn die Option *--"
+"preserve-environment* nicht verwendet wird"
+
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:77
+#: ../login-utils/su.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "*-w*, **--whitelist-environment**=__list__"
msgstr "*-w*, **--whitelist-environment**=__Liste__"
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/su.1.adoc:82 ../term-utils/script.1.adoc:123
+#: ../login-utils/su.1.adoc:93 ../term-utils/script.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid "SIGNALS"
msgstr "SIGNALE"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:85
+#: ../login-utils/su.1.adoc:96
msgid ""
"Upon receiving either *SIGINT*, *SIGQUIT* or *SIGTERM*, *su* terminates its "
"child and afterwards terminates itself with the received signal. The child "
@@ -12510,13 +13608,20 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration files. The following configuration items are relevant for *su*{colon}\n"
-msgstr "*su* liest die Konfigurationsdateien _/etc/default/su_ und _/etc/login.defs_. Die folgenden Konfigurationseinträge sind für *su* relevant{colon}\n"
+#: ../login-utils/su.1.adoc:101
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration "
+#| "files. The following configuration items are relevant for *su*{colon}\n"
+msgid ""
+"*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration files. "
+"The following configuration items are relevant for *su*{colon}"
+msgstr ""
+"*su* liest die Konfigurationsdateien _/etc/default/su_ und _/etc/login."
+"defs_. Die folgenden Konfigurationseinträge sind für *su* relevant{colon}\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:93
+#: ../login-utils/su.1.adoc:104
msgid ""
"Delay in seconds in case of an authentication failure. The number must be a "
"non-negative integer."
@@ -12525,7 +13630,7 @@ msgstr ""
"an. Die Zahl muss eine nichtnegative Ganzzahl sein."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:96
+#: ../login-utils/su.1.adoc:107
msgid ""
"Defines the *PATH* environment variable for a regular user. The default "
"value is _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
@@ -12534,7 +13639,7 @@ msgstr ""
"Vorgabewert ist _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin*."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:103
+#: ../login-utils/su.1.adoc:114
msgid ""
"If set to _yes_ and *--login* and *--preserve-environment* were not "
"specified *su* initializes *PATH*."
@@ -12543,41 +13648,51 @@ msgstr ""
"angegeben wurden, initialisiert *su* die Umgebungsvariable *PATH*."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:109
-#, no-wrap
-msgid "*su* normally returns the exit status of the command it executed. If the command was killed by a signal, *su* returns the number of the signal plus 128.\n"
-msgstr "*su* gibt normalerweise den Rückgabewert des Befehls aus, den es ausgeführt hat. Wenn der Befehl von einem Signal beendet wurde, gibt *su* die Signalnummer plus 128 zurück.\n"
+#: ../login-utils/su.1.adoc:120
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*su* normally returns the exit status of the command it executed. If the "
+#| "command was killed by a signal, *su* returns the number of the signal "
+#| "plus 128.\n"
+msgid ""
+"*su* normally returns the exit status of the command it executed. If the "
+"command was killed by a signal, *su* returns the number of the signal plus "
+"128."
+msgstr ""
+"*su* gibt normalerweise den Rückgabewert des Befehls aus, den es ausgeführt "
+"hat. Wenn der Befehl von einem Signal beendet wurde, gibt *su* die "
+"Signalnummer plus 128 zurück.\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:111
+#: ../login-utils/su.1.adoc:122
msgid "Exit status generated by *su* itself:"
msgstr "Von *su* selbst erzeugte Rückgabewerte:"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:121
+#: ../login-utils/su.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/su_"
msgstr "_/etc/pam.d/su_"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:124
+#: ../login-utils/su.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/su-l_"
msgstr "/etc/pam.d/su-l"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:127
+#: ../login-utils/su.1.adoc:138
#, no-wrap
msgid "_/etc/default/su_"
msgstr "_/etc/default/su_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:129
+#: ../login-utils/su.1.adoc:140
msgid "command specific logindef config file"
msgstr "Befehlsspezifische Logindef-Konfigurationsdatei"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:136
+#: ../login-utils/su.1.adoc:147
msgid ""
"For security reasons, *su* always logs failed log-in attempts to the _btmp_ "
"file, but it does not write to the _lastlog_ file at all. This solution can "
@@ -12595,12 +13710,12 @@ msgstr ""
"_lastlog_-Datei aktualisiert. Zum Beispiel durch:"
#. type: delimited block _
-#: ../login-utils/su.1.adoc:139
+#: ../login-utils/su.1.adoc:150
msgid "session required pam_lastlog.so nowtmp"
msgstr "session required pam_lastlog.so nowtmp"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:144
+#: ../login-utils/su.1.adoc:155
msgid ""
"This *su* command was derived from coreutils' *su*, which was based on an "
"implementation by David MacKenzie. The util-linux version has been "
@@ -12611,14 +13726,15 @@ msgstr ""
"wurde von Karel Zak restrukturiert."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:152
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*setpriv*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*shells*(5),\n"
-"*pam*(8),\n"
-"*runuser*(1)\n"
+#: ../login-utils/su.1.adoc:163
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*setpriv*(1),\n"
+#| "*login.defs*(5),\n"
+#| "*shells*(5),\n"
+#| "*pam*(8),\n"
+#| "*runuser*(1)\n"
+msgid "*setpriv*(1), *login.defs*(5), *shells*(5), *pam*(8), *runuser*(1)"
msgstr ""
"*setpriv*(1),\n"
"*login.defs*(5),\n"
@@ -12655,15 +13771,22 @@ msgstr "sulogin - Einzelbenutzeranmeldung"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:35
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* [options] [_tty_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sulogin* [options] [_tty_]\n"
+msgid "*sulogin* [options] [_tty_]"
msgstr "*sulogin* [Optionen] [_tty_]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* is invoked by *init* when the system goes into single-user mode.\n"
-msgstr "*sulogin* wird von *init* aufgerufen, wenn das System in den Einzelbenutzermodus (single user mode) wechselt.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sulogin* is invoked by *init* when the system goes into single-user "
+#| "mode.\n"
+msgid ""
+"*sulogin* is invoked by *init* when the system goes into single-user mode."
+msgstr ""
+"*sulogin* wird von *init* aufgerufen, wenn das System in den "
+"Einzelbenutzermodus (single user mode) wechselt.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:41
@@ -12690,9 +13813,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* will be connected to the current terminal, or to the optional _tty_ device that can be specified on the command line (typically _/dev/console_).\n"
-msgstr "*sulogin* wird mit dem aktuellen Terminal oder mit dem optional in der Befehlszeile angegebenen _TTY_-Gerät verbunden (Letzteres ist typischerweise _/dev/console_).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sulogin* will be connected to the current terminal, or to the optional "
+#| "_tty_ device that can be specified on the command line (typically _/dev/"
+#| "console_).\n"
+msgid ""
+"*sulogin* will be connected to the current terminal, or to the optional "
+"_tty_ device that can be specified on the command line (typically _/dev/"
+"console_)."
+msgstr ""
+"*sulogin* wird mit dem aktuellen Terminal oder mit dem optional in der "
+"Befehlszeile angegebenen _TTY_-Gerät verbunden (Letzteres ist typischerweise "
+"_/dev/console_).\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:49
@@ -12765,15 +13898,35 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* looks for the environment variable *SUSHELL* or *sushell* to determine what shell to start. If the environment variable is not set, it will try to execute root's shell from _/etc/passwd_. If that fails, it will fall back to _/bin/sh_.\n"
-msgstr "*sulogin* schaut nach der Umgebungsvariable *SUSHELL* oder *sushell*, um zu bestimmen, welche Shell gestartet werden soll. Falls die Umgebungsvariable nicht gesetzt ist, versucht es, die Shell des Root-Benutzers aus _/etc/passwd_ zu starten. Falls dies fehlschlägt, fällt es auf _/bin/sh_ zurück.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sulogin* looks for the environment variable *SUSHELL* or *sushell* to "
+#| "determine what shell to start. If the environment variable is not set, it "
+#| "will try to execute root's shell from _/etc/passwd_. If that fails, it "
+#| "will fall back to _/bin/sh_.\n"
+msgid ""
+"*sulogin* looks for the environment variable *SUSHELL* or *sushell* to "
+"determine what shell to start. If the environment variable is not set, it "
+"will try to execute root's shell from _/etc/passwd_. If that fails, it will "
+"fall back to _/bin/sh_."
+msgstr ""
+"*sulogin* schaut nach der Umgebungsvariable *SUSHELL* oder *sushell*, um zu "
+"bestimmen, welche Shell gestartet werden soll. Falls die Umgebungsvariable "
+"nicht gesetzt ist, versucht es, die Shell des Root-Benutzers aus _/etc/"
+"passwd_ zu starten. Falls dies fehlschlägt, fällt es auf _/bin/sh_ zurück.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* was written by Miquel van Smoorenburg for sysvinit and later ported to util-linux by Dave Reisner and Karel Zak.\n"
-msgstr "*sulogin* wurde für SysVinit von Miquel van Smoorenburg geschrieben und später von Dave Reisner und Karel Zak auf util-linux portiert.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sulogin* was written by Miquel van Smoorenburg for sysvinit and later "
+#| "ported to util-linux by Dave Reisner and Karel Zak.\n"
+msgid ""
+"*sulogin* was written by Miquel van Smoorenburg for sysvinit and later "
+"ported to util-linux by Dave Reisner and Karel Zak."
+msgstr ""
+"*sulogin* wurde für SysVinit von Miquel van Smoorenburg geschrieben und "
+"später von Dave Reisner und Karel Zak auf util-linux portiert.\n"
#
#
@@ -12803,15 +13956,26 @@ msgstr "utmpdump - UTMP- und WTMP-Dateien im Rohformat ausgeben"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:33
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump* [options] _filename_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*utmpdump* [options] _filename_\n"
+msgid "*utmpdump* [options] _filename_"
msgstr "*utmpdump* [Optionen] _Dateiname_\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:37
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump* is a simple program to dump UTMP and WTMP files in raw format, so they can be examined. *utmpdump* reads from stdin unless a _filename_ is passed.\n"
-msgstr "*utmpdump* ist ein einfaches Programm zum Ausgeben von UTMP- und WTMP-Dateien im Rohformat, so dass diese untersucht werden können. *utmpdump* liest aus der Standardeingabe, wenn kein _Dateiname_ übergeben wird.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*utmpdump* is a simple program to dump UTMP and WTMP files in raw format, "
+#| "so they can be examined. *utmpdump* reads from stdin unless a _filename_ "
+#| "is passed.\n"
+msgid ""
+"*utmpdump* is a simple program to dump UTMP and WTMP files in raw format, so "
+"they can be examined. *utmpdump* reads from stdin unless a _filename_ is "
+"passed."
+msgstr ""
+"*utmpdump* ist ein einfaches Programm zum Ausgeben von UTMP- und WTMP-"
+"Dateien im Rohformat, so dass diese untersucht werden können. *utmpdump* "
+"liest aus der Standardeingabe, wenn kein _Dateiname_ übergeben wird.\n"
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:40
@@ -12851,14 +14015,26 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump* can be useful in cases of corrupted utmp or wtmp entries. It can dump out utmp/wtmp to an ASCII file, which can then be edited to remove bogus entries, and reintegrated using:\n"
-msgstr "*utmpdump* kann im Falle beschädigter UTMP- oder WTMP-Einträge hilfreich sein. Es kann die Daten in eine ASCII-Datei ausgeben, die Sie bearbeiten können, um die falschen Einträge zu entfernen. Folgender Befehl führt dies aus:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*utmpdump* can be useful in cases of corrupted utmp or wtmp entries. It "
+#| "can dump out utmp/wtmp to an ASCII file, which can then be edited to "
+#| "remove bogus entries, and reintegrated using:\n"
+msgid ""
+"*utmpdump* can be useful in cases of corrupted utmp or wtmp entries. It can "
+"dump out utmp/wtmp to an ASCII file, which can then be edited to remove "
+"bogus entries, and reintegrated using:"
+msgstr ""
+"*utmpdump* kann im Falle beschädigter UTMP- oder WTMP-Einträge hilfreich "
+"sein. Es kann die Daten in eine ASCII-Datei ausgeben, die Sie bearbeiten "
+"können, um die falschen Einträge zu entfernen. Folgender Befehl führt dies "
+"aus:\n"
#. type: delimited block _
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump -r < ascii_file > wtmp*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*utmpdump -r < ascii_file > wtmp*\n"
+msgid "*utmpdump -r < ascii_file > wtmp*"
msgstr "*utmpdump -r < ASCII-Datei > wtmp*\n"
#. type: Plain text
@@ -12910,12 +14086,13 @@ msgstr "Michael Krapp"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:81
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*last*(1),\n"
-"*w*(1),\n"
-"*who*(1),\n"
-"*utmp*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*last*(1),\n"
+#| "*w*(1),\n"
+#| "*who*(1),\n"
+#| "*utmp*(5)\n"
+msgid "*last*(1), *w*(1), *who*(1), *utmp*(5)"
msgstr ""
"*last*(1),\n"
"*w*(1),\n"
@@ -12967,21 +14144,43 @@ msgstr "vipw, vigr - die Passwort- oder Gruppendatei bearbeiten"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*vipw* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*vipw* [options]\n"
+msgid "*vipw* [options]"
msgstr "*vipw* [Optionen]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid "*vigr* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*vigr* [options]\n"
+msgid "*vigr* [options]"
msgstr "*vigr* [Optionen]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*vipw* edits the password file after setting the appropriate locks, and does any necessary processing after the password file is unlocked. If the password file is already locked for editing by another user, *vipw* will ask you to try again later. The default editor for *vipw* and *vigr* is *vi*(1). *vigr* edits the group file in the same manner as *vipw* does the passwd file.\n"
-msgstr "*vipw* bearbeitet die Passwort-Datei, nachdem es die entsprechenden Sperren gesetzt hat, und führt sämtliche notwendigen Verarbeitungen aus, nachdem die Passwortdatei entsperrt ist. Falls die Passwortdatei bereits von einem anderen Benutzer zur Bearbeitung gesperrt ist, wird *vipw* Sie bitten, es später noch einmal zu versuchen. Der Standardeditor für *vipw* und *vigr* ist *vi*(1). *vigr* bearbeitet die Gruppendatei auf die gleiche Weise wie *vipw* die Passwortdatei.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*vipw* edits the password file after setting the appropriate locks, and "
+#| "does any necessary processing after the password file is unlocked. If the "
+#| "password file is already locked for editing by another user, *vipw* will "
+#| "ask you to try again later. The default editor for *vipw* and *vigr* is "
+#| "*vi*(1). *vigr* edits the group file in the same manner as *vipw* does "
+#| "the passwd file.\n"
+msgid ""
+"*vipw* edits the password file after setting the appropriate locks, and does "
+"any necessary processing after the password file is unlocked. If the "
+"password file is already locked for editing by another user, *vipw* will ask "
+"you to try again later. The default editor for *vipw* and *vigr* is *vi*(1). "
+"*vigr* edits the group file in the same manner as *vipw* does the passwd "
+"file."
+msgstr ""
+"*vipw* bearbeitet die Passwort-Datei, nachdem es die entsprechenden Sperren "
+"gesetzt hat, und führt sämtliche notwendigen Verarbeitungen aus, nachdem die "
+"Passwortdatei entsperrt ist. Falls die Passwortdatei bereits von einem "
+"anderen Benutzer zur Bearbeitung gesperrt ist, wird *vipw* Sie bitten, es "
+"später noch einmal zu versuchen. Der Standardeditor für *vipw* und *vigr* "
+"ist *vi*(1). *vigr* bearbeitet die Gruppendatei auf die gleiche Weise wie "
+"*vipw* die Passwortdatei.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:64
@@ -13018,12 +14217,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:78
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*vi*(1),\n"
-"*passwd*(1),\n"
-"*flock*(2),\n"
-"*passwd*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*vi*(1),\n"
+#| "*passwd*(1),\n"
+#| "*flock*(2),\n"
+#| "*passwd*(5)\n"
+msgid "*vi*(1), *passwd*(1), *flock*(2), *passwd*(5)"
msgstr ""
"*vi*(1),\n"
"*passwd*(1),\n"
@@ -13056,27 +14256,51 @@ msgstr "blkid - Blockgeräteattribute ermitteln/ausgeben"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* *--label* _label_ | *--uuid* _uuid_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid* *--label* _label_ | *--uuid* _uuid_\n"
+msgid "*blkid* *--label* _label_ | *--uuid* _uuid_"
msgstr "*blkid* *--label* _Bezeichnung_ | *--uuid* _UUID_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* _file_] [*--output* _format_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-token* _NAME=value_] [_device_...]\n"
-msgstr "*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* _Datei_] [*--output* _Format_] [*--match-tag* _Markierung_] [*--match-token* _NAME=Wert_] [_Gerät_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* "
+#| "_file_] [*--output* _format_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-token* "
+#| "_NAME=value_] [_device_...]\n"
+msgid ""
+"*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* "
+"_file_] [*--output* _format_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-token* "
+"_NAME=value_] [_device_...]"
+msgstr ""
+"*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* "
+"_Datei_] [*--output* _Format_] [*--match-tag* _Markierung_] [*--match-token* "
+"_NAME=Wert_] [_Gerät_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* *--probe* [*--offset* _offset_] [*--output* _format_] [*--size* _size_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-types* _list_] [*--usages* _list_] [*--no-part-details*] _device_...\n"
-msgstr "*blkid* *--probe* [*--offset* _Versatz_] [*--output* _Format_] [*--size* _Größe_] [*--match-tag* _Markierung_] [*--match-types* _Liste_] [*--usages* _Liste_] [*--no-part-details*] _Gerät_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid* *--probe* [*--offset* _offset_] [*--output* _format_] [*--size* "
+#| "_size_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-types* _list_] [*--usages* "
+#| "_list_] [*--no-part-details*] _device_...\n"
+msgid ""
+"*blkid* *--probe* [*--offset* _offset_] [*--output* _format_] [*--size* "
+"_size_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-types* _list_] [*--usages* _list_] "
+"[*--no-part-details*] _device_..."
+msgstr ""
+"*blkid* *--probe* [*--offset* _Versatz_] [*--output* _Format_] [*--size* "
+"_Größe_] [*--match-tag* _Markierung_] [*--match-types* _Liste_] [*--usages* "
+"_Liste_] [*--no-part-details*] _Gerät_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* *--info* [*--output format*] [*--match-tag* _tag_] _device_...\n"
-msgstr "*blkid* *--info* [*--output* _Format_] [*--match-tag* _tag_] _Gerät_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid* *--info* [*--output format*] [*--match-tag* _tag_] _device_...\n"
+msgid "*blkid* *--info* [*--output format*] [*--match-tag* _tag_] _device_..."
+msgstr ""
+"*blkid* *--info* [*--output* _Format_] [*--match-tag* _tag_] _Gerät_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:29
@@ -13095,15 +14319,44 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*It is recommended to use* *lsblk*(8) *command to get information about block devices, or lsblk --fs to get an overview of filesystems, or* *findmnt*(8) *to search in already mounted filesystems.*\n"
-msgstr "*Es wird empfohlen, den Befehl lsblk(8) oder »lsblk --fs« zu verwenden, um einen Überblick über Dateisysteme oder findmnt(8), um in einem bereits eingehängten Dateisystem zu suchen, zu verwenden*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*It is recommended to use* *lsblk*(8) *command to get information about "
+#| "block devices, or lsblk --fs to get an overview of filesystems, or* "
+#| "*findmnt*(8) *to search in already mounted filesystems.*\n"
+msgid ""
+"*It is recommended to use* *lsblk*(8) *command to get information about "
+"block devices, or lsblk --fs to get an overview of filesystems, or* "
+"*findmnt*(8) *to search in already mounted filesystems.*"
+msgstr ""
+"*Es wird empfohlen, den Befehl lsblk(8) oder »lsblk --fs« zu verwenden, um "
+"einen Überblick über Dateisysteme oder findmnt(8), um in einem bereits "
+"eingehängten Dateisystem zu suchen, zu verwenden*.\n"
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk*(8) provides more information, better control on output formatting, easy to use in scripts and it does not require root permissions to get actual information. *blkid* reads information directly from devices and for non-root users it returns cached unverified information. *blkid* is mostly designed for system services and to test *libblkid*(3) functionality.\n"
-msgstr "*lsblk*(8) stellt mehr Informationen, bessere Steuerung der Ausgabeformatierung, eine einfachere Verwendung in Skripten bereit und benötigt keine Root-Rechte, um die eigentlichen Informationen zu erhalten. *blkid* liest Informationen direkt aus Geräten und für von Root verschiedene Benutzer liefert es zwischengespeicherte, nicht geprüfte Informationen zurück. *blkid* ist hauptsächlich für Systemdienste und zum Testen der Funktionalität von *libblkid*(3) gedacht.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsblk*(8) provides more information, better control on output "
+#| "formatting, easy to use in scripts and it does not require root "
+#| "permissions to get actual information. *blkid* reads information directly "
+#| "from devices and for non-root users it returns cached unverified "
+#| "information. *blkid* is mostly designed for system services and to test "
+#| "*libblkid*(3) functionality.\n"
+msgid ""
+"*lsblk*(8) provides more information, better control on output formatting, "
+"easy to use in scripts and it does not require root permissions to get "
+"actual information. *blkid* reads information directly from devices and for "
+"non-root users it returns cached unverified information. *blkid* is mostly "
+"designed for system services and to test *libblkid*(3) functionality."
+msgstr ""
+"*lsblk*(8) stellt mehr Informationen, bessere Steuerung der "
+"Ausgabeformatierung, eine einfachere Verwendung in Skripten bereit und "
+"benötigt keine Root-Rechte, um die eigentlichen Informationen zu erhalten. "
+"*blkid* liest Informationen direkt aus Geräten und für von Root verschiedene "
+"Benutzer liefert es zwischengespeicherte, nicht geprüfte Informationen "
+"zurück. *blkid* ist hauptsächlich für Systemdienste und zum Testen der "
+"Funktionalität von *libblkid*(3) gedacht.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:37
@@ -13120,9 +14373,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* has two main forms of operation: either searching for a device with a specific NAME=value pair, or displaying NAME=value pairs for one or more specified devices.\n"
-msgstr "*blkid* hat zwei Hauptbetriebsarten: Suche nach einem Gerät mit einem bestimmten NAME=Wert-Paar oder Anzeige von NAME=Wert-Paaren für ein oder mehrere Geräte.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid* has two main forms of operation: either searching for a device "
+#| "with a specific NAME=value pair, or displaying NAME=value pairs for one "
+#| "or more specified devices.\n"
+msgid ""
+"*blkid* has two main forms of operation: either searching for a device with "
+"a specific NAME=value pair, or displaying NAME=value pairs for one or more "
+"specified devices."
+msgstr ""
+"*blkid* hat zwei Hauptbetriebsarten: Suche nach einem Gerät mit einem "
+"bestimmten NAME=Wert-Paar oder Anzeige von NAME=Wert-Paaren für ein oder "
+"mehrere Geräte.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:41
@@ -13363,8 +14626,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:83
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --match-types vfat,ext3,ext4 /dev/sda1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid --probe --match-types vfat,ext3,ext4 /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --match-types vfat,ext3,ext4 /dev/sda1*"
msgstr "*blkid --probe --match-types vfat,ext3,ext4 /dev/sda1*\n"
#. type: Plain text
@@ -13374,8 +14638,9 @@ msgstr "auf Vfat, Ext3- und Ext4-Dateisysteme und"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:87
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --match-types nominix /dev/sda1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid --probe --match-types nominix /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --match-types nominix /dev/sda1*"
msgstr "*blkid --probe --match-types nominix /dev/sda1*\n"
#. type: Plain text
@@ -13649,8 +14914,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:136
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --usages filesystem,other /dev/sda1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid --probe --usages filesystem,other /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --usages filesystem,other /dev/sda1*"
msgstr "*blkid --probe --usages filesystem,other /dev/sda1*\n"
#. type: Plain text
@@ -13660,8 +14926,9 @@ msgstr "auf alle Dateisysteme und andere (z.B. Auslagerungs-)Formate und"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:140
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*"
msgstr "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*\n"
#. type: Plain text
@@ -13674,7 +14941,7 @@ msgstr ""
"im Zusammenspiel mit *--probe* nützlich."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:143 ../sys-utils/mount.8.adoc:444
+#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:143 ../sys-utils/mount.8.adoc:450
#, no-wrap
msgid "*-U*, *--uuid* _uuid_"
msgstr "*-U*, *--uuid* _UUID_"
@@ -13805,18 +15072,26 @@ msgstr "Setzen von _LIBBLKID_DEBUG=all_ aktiviert die Fehlersuchausgabe."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:178
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* was written by Andreas Dilger for libblkid and improved by Theodore Ts'o and Karel Zak.\n"
-msgstr "*blkid* wurde von Andreas Dilger für libblkid geschrieben und von Theodore Ts'o und Karel Zak verbessert.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid* was written by Andreas Dilger for libblkid and improved by "
+#| "Theodore Ts'o and Karel Zak.\n"
+msgid ""
+"*blkid* was written by Andreas Dilger for libblkid and improved by Theodore "
+"Ts'o and Karel Zak."
+msgstr ""
+"*blkid* wurde von Andreas Dilger für libblkid geschrieben und von Theodore "
+"Ts'o und Karel Zak verbessert.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:185
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*libblkid*(3),\n"
-"*findfs*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*wipefs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*libblkid*(3),\n"
+#| "*findfs*(8),\n"
+#| "*lsblk*(8),\n"
+#| "*wipefs*(8)\n"
+msgid "*libblkid*(3), *findfs*(8), *lsblk*(8), *wipefs*(8)"
msgstr ""
"*libblkid*(3),\n"
"*findfs*(8),\n"
@@ -13871,21 +15146,30 @@ msgstr "cal - einen Kalender anzeigen"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*cal* [options] [[[_day_] _month_] _year_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*cal* [options] [[[_day_] _month_] _year_]\n"
+msgid "*cal* [options] [[[_day_] _month_] _year_]"
msgstr "*cal* [Optionen] [[[_Tag_] _Monat_] _Jahr_]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*cal* [options] [_timestamp_|_monthname_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*cal* [options] [_timestamp_|_monthname_]\n"
+msgid "*cal* [options] [_timestamp_|_monthname_]"
msgstr "*cal* [Optionen] [_Zeitstempel_|_Monatsname_]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*cal* displays a simple calendar. If no arguments are specified, the current month is displayed.\n"
-msgstr "*cal* zeigt einen einfachen Kalender an. Falls keine Argumente angegeben werden, wird der aktuelle Monat angezeigt.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*cal* displays a simple calendar. If no arguments are specified, the "
+#| "current month is displayed.\n"
+msgid ""
+"*cal* displays a simple calendar. If no arguments are specified, the current "
+"month is displayed."
+msgstr ""
+"*cal* zeigt einen einfachen Kalender an. Falls keine Argumente angegeben "
+"werden, wird der aktuelle Monat angezeigt.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:62
@@ -14407,11 +15691,193 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:186
-#, no-wrap
-msgid "*terminal-colors.d*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*terminal-colors.d*(5)\n"
+msgid "*terminal-colors.d*(5)"
msgstr "*terminal-colors.d*(5)\n"
#. type: Title =
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:2
+#, no-wrap
+msgid "enosys(1)"
+msgstr "enosys(1)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:12
+msgid "enosys - utility make syscalls fail with ENOSYS"
+msgstr ""
+"enosys - Dienstprogramm, dass Systemaufrufe mit ENOSYS fehlschlagen lässt"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:16
+#, fuzzy
+#| msgid "*enosys* [*--syscall*|*-s* _syscall_] command\n"
+msgid "*enosys* [*--syscall*|*-s* _syscall_] command"
+msgstr "*enosys* [*--syscall*|*-s* _Systemaufruf_] Befehl\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:21
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*enosys* is a simple command to execute a child process for which "
+#| "certain\n"
+#| "syscalls fail with errno ENOSYS.\n"
+msgid ""
+"*enosys* is a simple command to execute a child process for which certain "
+"syscalls fail with errno ENOSYS."
+msgstr ""
+"*enosys* ist ein einfacher Befehl zum Ausführen eines Kindprozesses, für den "
+"bestimmte Systemaufrufe mit dem Fehlercode ENOSYS fehlschlagen.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:24
+msgid ""
+"It can be used to test the behavior of applications in the face of missing "
+"syscalls as would happen when running on old kernels."
+msgstr ""
+"Es kann verwendet werden, um das Verhalten von Anwendungen bei fehlenden "
+"Systemaufrufen zu testen, wie dies bei der Ausführung auf alten Kerneln der "
+"Fall wäre.​"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:27
+#, no-wrap
+msgid "*-s*, *--syscall*"
+msgstr "*-s*, *--syscall*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:29
+msgid "Syscall to block. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+"gibt den zu blockierenden Systemaufruf an. Dies kann mehrfach angegeben "
+"werden."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:30
+#, no-wrap
+msgid "*-i*, *--ioctl*"
+msgstr "*-i*, *--ioctl*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:32
+msgid "Ioctl to block. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+"gibt das zu blockierende Ioctl an. Dies kann mehrfach angegeben werden."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:35
+msgid "List syscalls known to *enosys*."
+msgstr "listet die Systemaufrufe auf, die *enosys* bekannt sind."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:36
+#, no-wrap
+msgid "*-m*, *--list-ioctl*"
+msgstr "*-m*, *--list-ioctl*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:38
+msgid "List ioctls known to *enosys*."
+msgstr "listet die Ioctls auf, die *enosys* bekannt sind."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:45
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*enosys* exits with the status code of the executed process.\n"
+#| "The following values have special meanings:\n"
+msgid ""
+"*enosys* exits with the status code of the executed process. The following "
+"values have special meanings:"
+msgstr ""
+"*enosys* wird mit dem Statuscode des ausgeführten Prozesses beendet. Die "
+"folgenden Werte haben eine spezielle Bedeutung:\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:48
+msgid "internal error"
+msgstr "Interner Fehler."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:51
+msgid "system does not provide the necessary functionality"
+msgstr "Das System stellt die benötigte Funktionaliät nicht bereit."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:55 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:103
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:56
+#, fuzzy
+#| msgid "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
+msgid "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
+msgstr "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:59
+#, fuzzy
+#| msgid "*syscall*(2)\n"
+msgid "*syscall*(2)"
+msgstr "*syscall*(2)\n"
+
+#. type: Title =
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:2
+#, no-wrap
+msgid "exch(1)"
+msgstr "exch(1)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:12
+msgid "exch - atomically exchanges paths between two files"
+msgstr "exch - atomisch Pfade zwischen zwei Dateien austauschen"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:16
+#, fuzzy
+#| msgid "*exch* _oldpath_ _newpath_\n"
+msgid "*exch* _oldpath_ _newpath_"
+msgstr "*exch* _alter_Pfad_ _neuer_Pfad_\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:22
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*exch* atomically exchanges oldpath and newpath.\n"
+#| "*exch* is a simple command wrapping *RENAME_EXCHANGE* of *renameat2*\n"
+#| "system call.\n"
+msgid ""
+"*exch* atomically exchanges oldpath and newpath. *exch* is a simple command "
+"wrapping *RENAME_EXCHANGE* of *renameat2* system call."
+msgstr ""
+"*exch* tauscht atomisch _alter_Pfad_ und _neuer_Pfad_ gegeneinander aus. "
+"*exch* ist ein einfacher Befehl, der auf dem Systemaufruf *renameat2*(2) "
+"aufsetzt.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:31
+#, fuzzy
+#| msgid "*exch* has the following exit status values:\n"
+msgid "*exch* has the following exit status values:"
+msgstr "*exch* hat die folgenden Exit-Status-Werte:\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:36 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
+msgid "unspecified failure"
+msgstr "Nicht näher bezeichneter Fehler."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:40 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:55
+msgid "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
+msgstr "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:44
+#, fuzzy
+#| msgid "*renameat2*(2)\n"
+msgid "*renameat2*(2)"
+msgstr "*renameat2*(2)\n"
+
+#. type: Title =
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:2
#, no-wrap
msgid "fadvise(1)"
@@ -14425,25 +15891,40 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
-msgid "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
-msgstr "*fallocate* *-d* [*-o* _Versatz_] [*-l* _Länge_] _Dateiname_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
+msgid "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_"
+msgstr ""
+"*fadvise* [*-a* _Vordeklaration_] [*-o* _Versatz_] [*-l* _Länge_] "
+"_Dateiname_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
-msgid "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] -d _file-descriptor_\n"
-msgstr "*fallocate* *-d* [*-o* _Versatz_] [*-l* _Länge_] _Dateiname_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] -d _file-"
+#| "descriptor_\n"
+msgid ""
+"*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] -d _file-"
+"descriptor_"
+msgstr ""
+"*fadvise* [*-a* _Vordeklaration_] [*-o* _Versatz_] [*-l* _Länge_] -d "
+"_Dateideskriptor_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:23
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fadvise* is a simple command wrapping *posix_fadvise*(2) system call\n"
+#| "that is for predeclaring an access pattern for file data.\n"
msgid ""
-"*fadvise* is a simple command wrapping posix_fadvise system call\n"
-"that is for predeclaring an access pattern for file data.\n"
+"*fadvise* is a simple command wrapping *posix_fadvise*(2) system call that "
+"is for predeclaring an access pattern for file data."
msgstr ""
+"*fadvise* ist ein einfacher Befehl, der auf dem Systemaufruf "
+"*posix_fadvise*(2) aufsetzt, welcher zur Vordeklaration eines "
+"Zugriffsmusters für Dateidaten gedacht ist.\n"
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:26
@@ -14457,13 +15938,14 @@ msgid ""
"Apply the advice to the file specified with the file descriptor instead of "
"open a file specified with a file name."
msgstr ""
+"wendet die Vordeklaration auf die Datei mit dem angegebenen Dateideskriptor "
+"an, anstatt eine Datei nach Angabe eines Dateinamens zu öffnen."
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:30
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-d*, *--device* _device_"
+#, no-wrap
msgid "*-a*, *--advice* _advice_"
-msgstr "*-d*, *--device* _Gerät_"
+msgstr "*-a*, *--advice* _Vordeklaration_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:33
@@ -14471,25 +15953,18 @@ msgid ""
"See the command output with *--help* option for available values for advice. "
"If this option is omitted, \"dontneed\" is used as default advice."
msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:34 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:64
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:34 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:56
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:74
-#, no-wrap
-msgid "*-o*, *--offset* _offset_"
-msgstr "*-o*, *--offset* _Versatz_"
+"Siehe die Ausgabe mit der Option *--help* für verfügbare Werte für die "
+"Vordeklaration. Falls diese Option weggelassen wird, wird »dontneed« als "
+"standardmäßige Vordeklaration verwendet."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:37
-#, fuzzy
-#| msgid "Specifies the beginning offset of the range, in bytes."
msgid ""
"Specifies the beginning offset of the range, in bytes. If this option is "
"omitted, 0 is used as default advice."
msgstr ""
"gibt den Anfang des Zuweisungsbereiches in Byte an. Falls diese Option "
-"weggelassen wird, wird 0 als … angenommen."
+"weggelassen wird, wird 0 als standardmäßige Vordeklaration angenommen."
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:38 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:37
@@ -14500,35 +15975,25 @@ msgstr "*-l*, *--length* _Länge_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:41
-#, fuzzy
-#| msgid "Specifies the length of the range, in bytes."
msgid ""
"Specifies the length of the range, in bytes. If this option is omitted, 0 "
"is used as default advice."
msgstr ""
"gibt die Länge des Zuweisungsbereiches in Byte an. Falls diese Option "
-"weggelassen wird, wird 0 als … angenommen."
+"weggelassen wird, wird 0 als standardmäßige Vordeklaration angenommen."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*fadvise* has the following exit status values:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fadvise* has the following exit status values:\n"
+msgid "*fadvise* has the following exit status values:"
msgstr "*fadvise* gibt die folgenden Rückgabewerte aus:\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:52 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
-msgid "unspecified failure"
-msgstr "Nicht näher bezeichneter Fehler."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:56 ../misc-utils/fincore.1.adoc:52
-msgid "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
-msgstr "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*posix_fadvise*(2)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*posix_fadvise*(2)\n"
+msgid "*posix_fadvise*(2)"
msgstr "*posix_fadvise*(2)\n"
#. Copyright 2017 Red Hat, Inc.
@@ -14546,15 +16011,30 @@ msgstr "fincore - Speicherseiten der Dateiinhalte im Kern zählen"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*fincore* [options] _file_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fincore* [options] _file_...\n"
+msgid "*fincore* [options] _file_..."
msgstr "*fincore* [Optionen] _Datei_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*fincore* counts pages of file contents being resident in memory (in core), and reports the numbers. If an error occurs during counting, then an error message is printed to the stderr and *fincore* continues processing the rest of files listed in a command line.\n"
-msgstr "*fincore* zählt die Seiten der Dateiinhalte, die sich im Speicher befinden (im Kern) und meldet deren Nummern. Wenn während der Zählung ein Fehler auftritt, wird eine Meldung in die Standardfehlerausgabe geschrieben und *fincore* fährt mit der Verarbeitung der restlichen in der Befehlszeile angegebenen Dateien fort.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fincore* counts pages of file contents being resident in memory (in "
+#| "core), and reports the numbers. If an error occurs during counting, then "
+#| "an error message is printed to the stderr and *fincore* continues "
+#| "processing the rest of files listed in a command line.\n"
+msgid ""
+"*fincore* counts pages of file contents being resident in memory (in core), "
+"and reports the numbers. If an error occurs during counting, then an error "
+"message is printed to the stderr and *fincore* continues processing the rest "
+"of files listed in a command line."
+msgstr ""
+"*fincore* zählt die Seiten der Dateiinhalte, die sich im Speicher befinden "
+"(im Kern) und meldet deren Nummern. Wenn während der Zählung ein Fehler "
+"auftritt, wird eine Meldung in die Standardfehlerausgabe geschrieben und "
+"*fincore* fährt mit der Verarbeitung der restlichen in der Befehlszeile "
+"angegebenen Dateien fort.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:28 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:34
@@ -14571,13 +16051,13 @@ msgstr ""
"angeben."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:31 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:90
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:83 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:45 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:53
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:107 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:42 ../sys-utils/lsns.8.adoc:40
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:30 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:36
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:49
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:31 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:93
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:88 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:29
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:47 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:46
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:53 ../sys-utils/losetup.8.adoc:110
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:25 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:42
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:40 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:30
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:36 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:49
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--noheadings*"
msgstr "*-n*, *--noheadings*"
@@ -14600,7 +16080,7 @@ msgstr ""
"erweitert werden, wenn die _Liste_ im Format _{plus}Liste_ vorliegt."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:43 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:46 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:56
msgid ""
"Produce output in raw format. All potentially unsafe characters are hex-"
"escaped (\\x<code>)."
@@ -14609,38 +16089,42 @@ msgstr ""
"werden hexadezimal maskiert (\\x<Code>)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:44 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:72
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:65 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:44
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:42 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:49 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:72
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:113 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:66
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:50 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:34
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:39 ../sys-utils/lsns.8.adoc:34
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:27
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:47 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:75
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:70 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:26
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:44 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:43
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:50 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:72 ../sys-utils/losetup.8.adoc:116
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:66 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:50
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:34 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:39
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:34 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:27
#, no-wrap
msgid "*-J*, *--json*"
msgstr "*-J*, *--json*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:46 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:74
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:46 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:44
-#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:52 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:51
-#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:36 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:41
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:36 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:29
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:49 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:77
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:28 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:46
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:45 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:51 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:36
+#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:41 ../sys-utils/lsns.8.adoc:36
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:29
msgid "Use JSON output format."
msgstr "verwendet das JSON-Ausgabeformat."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mincore*(2),\n"
-"*getpagesize*(2),\n"
-"*getconf*(1p)\n"
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:62
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mincore*(2),\n"
+#| "*getpagesize*(2),\n"
+#| "*getconf*(1p)\n"
+#| "*cachestat*(2)\n"
+msgid "*mincore*(2), *getpagesize*(2), *getconf*(1p) *cachestat*(2)"
msgstr ""
"*mincore*(2),\n"
"*getpagesize*(2),\n"
"*getconf*(1p)\n"
+"*cachestat*(2)\n"
#. Copyright 1993, 1994, 1995 by Theodore Ts'o. All Rights Reserved.
#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
@@ -14657,15 +16141,25 @@ msgstr "findfs - ein Dateisystem anhand der Bezeichnung oder UUID suchen"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*findfs* *NAME*=_value_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*findfs* *NAME*=_value_\n"
+msgid "*findfs* *NAME*=_value_"
msgstr "*findfs* *NAME*=_Wert_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*findfs* will search the block devices in the system looking for a filesystem or partition with specified tag. The currently supported tags are:\n"
-msgstr "*findfs* durchsucht die blockorientierten Geräte im System nach Dateisystemen oder Partitionen mit der angegebenen Bezeichnung. Gegenwärtig werden folgende Schalter unterstützt:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*findfs* will search the block devices in the system looking for a "
+#| "filesystem or partition with specified tag. The currently supported tags "
+#| "are:\n"
+msgid ""
+"*findfs* will search the block devices in the system looking for a "
+"filesystem or partition with specified tag. The currently supported tags are:"
+msgstr ""
+"*findfs* durchsucht die blockorientierten Geräte im System nach "
+"Dateisystemen oder Partitionen mit der angegebenen Bezeichnung. Gegenwärtig "
+"werden folgende Schalter unterstützt:\n"
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:23
@@ -14740,20 +16234,23 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk --fs*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsblk --fs*\n"
+msgid "*lsblk --fs*"
msgstr "*lsblk --fs*\n"
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*partx --show <disk>*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*partx --show <disk>*\n"
+msgid "*partx --show <disk>*"
msgstr "*partx --show <Platte>*\n"
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*blkid*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid*\n"
+msgid "*blkid*"
msgstr "*blkid*\n"
#. type: Plain text
@@ -14769,17 +16266,27 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:66
-#, no-wrap
-msgid "*findfs* was originally written by mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o] and re-written for the util-linux package by mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
-msgstr "*findfs* wurde ursprünglich von mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o] geschrieben und für das Util-linux-Paket von mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak] neu geschrieben.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*findfs* was originally written by mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o] "
+#| "and re-written for the util-linux package by mailto:kzak@redhat.com[Karel "
+#| "Zak].\n"
+msgid ""
+"*findfs* was originally written by mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o] and "
+"re-written for the util-linux package by mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
+msgstr ""
+"*findfs* wurde ursprünglich von mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o] "
+"geschrieben und für das Util-linux-Paket von mailto:kzak@redhat.com[Karel "
+"Zak] neu geschrieben.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:72
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*blkid*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid*(8),\n"
+#| "*lsblk*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
+msgid "*blkid*(8), *lsblk*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
"*blkid*(8),\n"
"*lsblk*(8),\n"
@@ -14798,27 +16305,49 @@ msgstr "findmnt - Ein Dateisystem finden"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*findmnt* [options]\n"
+msgid "*findmnt* [options]"
msgstr "*findmnt* [Optionen]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* [options] _device_|_mountpoint_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*findmnt* [options] _device_|_mountpoint_\n"
+msgid "*findmnt* [options] _device_|_mountpoint_"
msgstr "*findmnt* [Optionen] _Gerät_|_Einhängepunkt_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* [options] [*--source*] _device_ [*--target* _path_|*--mountpoint* _mountpoint_]\n"
-msgstr "*findmnt* [Optionen] [*--source*] _Gerät_ [*--target* _Pfad_|*--mountpoint* _Einhängepunkt_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*findmnt* [options] [*--source*] _device_ [*--target* _path_|*--"
+#| "mountpoint* _mountpoint_]\n"
+msgid ""
+"*findmnt* [options] [*--source*] _device_ [*--target* _path_|*--mountpoint* "
+"_mountpoint_]"
+msgstr ""
+"*findmnt* [Optionen] [*--source*] _Gerät_ [*--target* _Pfad_|*--mountpoint* "
+"_Einhängepunkt_]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* will list all mounted filesystems or search for a filesystem. The *findmnt* command is able to search in _/etc/fstab_, _/etc/mtab_ or _/proc/self/mountinfo_. If _device_ or _mountpoint_ is not given, all filesystems are shown.\n"
-msgstr "*findmnt* listet alle eingehängten Dateisysteme auf oder sucht nach einem Dateisystem. Der Befehl *findmnt* kann in _/etc/fstab_, _/etc/mtab_ oder _/proc/self/mountinfo_ suchen. Falls kein _Gerät_ oder _Einhängepunkt_ angegeben wird, werden alle Dateisysteme angezeigt.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*findmnt* will list all mounted filesystems or search for a filesystem. "
+#| "The *findmnt* command is able to search in _/etc/fstab_, _/etc/mtab_ or _/"
+#| "proc/self/mountinfo_. If _device_ or _mountpoint_ is not given, all "
+#| "filesystems are shown.\n"
+msgid ""
+"*findmnt* will list all mounted filesystems or search for a filesystem. The "
+"*findmnt* command is able to search in _/etc/fstab_, _/etc/mtab_ or _/proc/"
+"self/mountinfo_. If _device_ or _mountpoint_ is not given, all filesystems "
+"are shown."
+msgstr ""
+"*findmnt* listet alle eingehängten Dateisysteme auf oder sucht nach einem "
+"Dateisystem. Der Befehl *findmnt* kann in _/etc/fstab_, _/etc/mtab_ oder _/"
+"proc/self/mountinfo_ suchen. Falls kein _Gerät_ oder _Einhängepunkt_ "
+"angegeben wird, werden alle Dateisysteme angezeigt.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:27
@@ -14928,55 +16457,46 @@ msgstr "kanonisiert alle ausgegebenen Pfade."
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:51
#, no-wrap
-msgid "*--deleted*"
-msgstr "*--deleted*"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:53
-msgid ""
-"Print filesystems where target (mountpoint) is marked as deleted by kernel."
-msgstr ""
-"gibt Dateisysteme aus, deren Ziel (Einhängepunkt) vom Kernel als gelöscht "
-"markiert wurde."
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:54
-#, no-wrap
msgid "*-D*, *--df*"
msgstr "*-D*, *--df*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:56
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:53
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Imitate the output of *df*(1). This option is equivalent to *-o SOURCE,"
+#| "FSTYPE,SIZE,USED,AVAIL,USE%,TARGET* but excludes all pseudo filesystems. "
+#| "Use *--all* to print all filesystems."
msgid ""
"Imitate the output of *df*(1). This option is equivalent to *-o SOURCE,"
"FSTYPE,SIZE,USED,AVAIL,USE%,TARGET* but excludes all pseudo filesystems. Use "
-"*--all* to print all filesystems."
+"*--all* to print all filesystems. See also *-I*, *--dfi* options."
msgstr ""
"imitiert die Ausgabe von *df*(1). Diese Option ist gleichbedeutend mit *-o "
"SOURCE,FSTYPE,SIZE,USED,AVAIL,USE%,TARGET*, schließt aber alle Pseudo-"
"Dateisysteme aus. Verwenden Sie *--all*, um alle Dateisysteme anzuzeigen."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:57
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:54
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--direction* _word_"
msgstr "*-d*, *--direction* _Wort_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:59
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:56
msgid "The search direction, either *forward* or *backward*."
msgstr ""
"gibt die Suchrichtung an, entweder *forward* (vorwärts) oder *backward* "
"(rückwärts)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:60
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:57
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--evaluate*"
msgstr "*-e*, *--evaluate*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:62
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:59
msgid ""
"Convert all tags (LABEL, UUID, PARTUUID, or PARTLABEL) to the corresponding "
"device names for the SOURCE column. It's an unusual situation, but the same "
@@ -14993,13 +16513,13 @@ msgstr ""
"von Libblkid erkannt wurde. Diese Option ist nur für _fstab_ sinnvoll."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:60
#, no-wrap
msgid "*-F*, *--tab-file* _path_"
msgstr "*-F*, *--tab-file* _Pfad_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:65
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:62
msgid ""
"Search in an alternative file. If used with *--fstab*, *--mtab* or *--"
"kernel*, then it overrides the default paths. If specified more than once, "
@@ -15011,35 +16531,76 @@ msgstr ""
"(siehe die Option *--list*)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:66
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-f*, *--first-only*"
msgstr "*-f*, *--first-only*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:68
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:65
msgid "Print the first matching filesystem only."
msgstr "gibt nur das erste passende Dateisystem aus."
#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:66 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:44
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:113 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:37
+#, no-wrap
+msgid "*-H*, *--list-columns*"
+msgstr "*-H*, *--list-columns*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:68 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:46
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:39
+msgid ""
+"List the available columns, use with *--json* or *--raw* to get output in "
+"machine-readable format."
+msgstr ""
+"listet die verfügbaren Spalten auf. Wenn Sie dies zusammen mit *--json* oder "
+"*--raw* verwenden, erfolgt die Ausgabe in einem maschinenlesbaren Format."
+
+#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:69
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-D*, *--df*"
+msgid "*-I*, *--dfi*"
+msgstr "*-D*, *--df*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:71
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Imitate the output of *df*(1). This option is equivalent to *-o SOURCE,"
+#| "FSTYPE,SIZE,USED,AVAIL,USE%,TARGET* but excludes all pseudo filesystems. "
+#| "Use *--all* to print all filesystems."
+msgid ""
+"Imitate the output of *df*(1) with its *-i* option. This option is "
+"equivalent to *-o SOURCE,FSTYPE,INO.TOTAL,INO.USED,INO.AVAIL,INO.USE%,"
+"TARGET* but excludes all pseudo filesystems. Use *--all* to print all "
+"filesystems."
+msgstr ""
+"imitiert die Ausgabe von *df*(1). Diese Option ist gleichbedeutend mit *-o "
+"SOURCE,FSTYPE,SIZE,USED,AVAIL,USE%,TARGET*, schließt aber alle Pseudo-"
+"Dateisysteme aus. Verwenden Sie *--all*, um alle Dateisysteme anzuzeigen."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*-i*, *--invert*"
msgstr "*-i*, *--invert*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:71
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:74
msgid "Invert the sense of matching."
msgstr "kehrt die Suchlogik um."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:75 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:75
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:78 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*-k*, *--kernel*"
msgstr "*-k*, *--kernel*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:77
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:80
msgid ""
"Search in _/proc/self/mountinfo_. The output is in the tree-like format. "
"This is the default. The output contains only mount options maintained by "
@@ -15050,7 +16611,7 @@ msgstr ""
"Kernel verwaltet werden (siehe auch *--mtab*)."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:83
msgid ""
"Use the list output format. This output format is automatically enabled if "
"the output is restricted by the *-t*, *-O*, *-S* or *-T* option and the "
@@ -15063,13 +16624,13 @@ msgstr ""
"mehr als eine Quelldatei (mit der Option *-F*) angegeben wird."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:81
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-M*, *--mountpoint* _path_"
msgstr "*-M*, *--mountpoint* _Pfad_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:83
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:86
msgid ""
"Explicitly define the mountpoint file or directory. See also *--target*."
msgstr ""
@@ -15077,13 +16638,13 @@ msgstr ""
"Verzeichnis. Siehe auch *--target*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:84
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*-m*, *--mtab*"
msgstr "*-m*, *--mtab*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:86
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:89
msgid ""
"Search in _/etc/mtab_. The output is in the list format by default (see *--"
"tree*). The output may include user space mount options."
@@ -15093,13 +16654,13 @@ msgstr ""
"Anwendungsebene enthalten."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:87
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:90
#, no-wrap
msgid "*-N*, *--task* _tid_"
msgstr "*-N*, *--task* _Threadkennung_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:89
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:92
msgid ""
"Use alternative namespace _/proc/<tid>/mountinfo_ rather than the default _/"
"proc/self/mountinfo_. If the option is specified more than once, then tree-"
@@ -15112,14 +16673,14 @@ msgstr ""
"Option *--list*). Siehe auch den Befehl *unshare*(1)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:93
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--options* _list_"
msgstr "*-O*, *--options* _Liste_"
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:95
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:98
msgid ""
"Limit the set of printed filesystems. More than one option may be specified "
"in a comma-separated list. The *-t* and *-O* options are cumulative in "
@@ -15136,7 +16697,7 @@ msgstr ""
"kann mit dem Präfix »{plus}« deaktiviert werden."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:99
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:102
msgid ""
"Define output columns. See the *--help* output to get a list of the "
"currently supported columns. The *TARGET* column contains tree formatting if "
@@ -15148,7 +16709,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:101
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:104
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
"format _{plus}list_ (e.g., *findmnt -o {plus}PROPAGATION*)."
@@ -15157,7 +16718,7 @@ msgstr ""
"Format _{plus}Liste_ (z.B. *findmnt -o {plus}PROPAGATION*) vorliegt."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:105
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:108
msgid ""
"Output almost all available columns. The columns that require *--poll* are "
"not included."
@@ -15166,7 +16727,7 @@ msgstr ""
"erfordern, werden nicht angezeigt."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:108 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:49
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:111 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:49
msgid ""
"Produce output in the form of key=\"value\" pairs. All potentially unsafe "
"value characters are hex-escaped (\\x<code>). See also option *--shell*."
@@ -15175,14 +16736,25 @@ msgstr ""
"unsicheren Zeichen werden hexadezimal maskiert (\\x<code>). Siehe auch die "
"Option *--shell*."
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:113
+msgid ""
+"Note that SOURCES column, use multi-line cells. In these cases, the column "
+"use an array-like formatting in the output, for example *name=(\"aaa\" "
+"\"bbb\" \"ccc\")*."
+msgstr ""
+"Beachten Sie, dass die Spalte QUELLEN mehrzeilige Tabellenzellen verwendet. "
+"In diesen Fällen wird die Ausgabe Array-artig formatiert, zum Beispiel "
+"*Name=(\"aaa\" \"bbb\" \"ccc\")*."
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:114
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--poll*[_=list_]"
msgstr "*-p*, *--poll*[_=Liste_]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:111
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:116
msgid ""
"Monitor changes in the _/proc/self/mountinfo_ file. Supported actions are: "
"mount, umount, remount and move. More than one action may be specified in a "
@@ -15194,7 +16766,7 @@ msgstr ""
"werden. Standardmäßig werden alle Aktionen überwacht."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:113
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:118
msgid ""
"The time for which *--poll* will block can be restricted with the *--"
"timeout* or *--first-only* options."
@@ -15203,7 +16775,7 @@ msgstr ""
"*--first-only* eingeschränkt werden."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:115
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:120
msgid ""
"The standard columns always use the new version of the information from the "
"mountinfo file, except the umount action which is based on the original "
@@ -15215,13 +16787,13 @@ msgstr ""
"die Verwendung zusätzlicher Spalten:"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:116
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:121
#, no-wrap
msgid "*ACTION*"
msgstr "*ACTION*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:118
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:123
msgid ""
"mount, umount, move or remount action name; this column is enabled by default"
msgstr ""
@@ -15229,58 +16801,58 @@ msgstr ""
"Diese Spalte ist standardmäßig aktiviert."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:118
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:123
#, no-wrap
msgid "*OLD-TARGET*"
msgstr "*OLD-TARGET*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:120
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:125
msgid "available for umount and move actions"
msgstr "ist für die Aktionen »umount« und »move« verfügbar."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:120
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:125
#, no-wrap
msgid "*OLD-OPTIONS*"
msgstr "*OLD-OPTIONS*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:122
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:127
msgid "available for umount and remount actions"
msgstr "ist für die Aktionen »umount« und »remount« verfügbar."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:123
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:128
#, no-wrap
msgid "*--pseudo*"
msgstr "*--pseudo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:125
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:130
msgid "Print only pseudo filesystems."
msgstr "gibt nur Pseudo-Dateisysteme aus."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:126
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:131
#, no-wrap
msgid "*--shadow*"
msgstr "*--shadow*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:128 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:155
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:133 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:162
msgid "Print only filesystems over-mounted by another filesystem."
msgstr ""
"gibt nur Dateisysteme aus, die Übereinhängungen anderer Dateisysteme sind."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:129
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:134
#, no-wrap
msgid "*-R*, *--submounts*"
msgstr "*-R*, *--submounts*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:131
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:136
msgid ""
"Print recursively all submounts for the selected filesystems. The "
"restrictions defined by options *-t*, *-O*, *-S*, *-T* and *--direction* are "
@@ -15296,7 +16868,7 @@ msgstr ""
"mit *--mtab* oder *--fstab* wirkungslos."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:134
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:139
msgid ""
"Use raw output format. All potentially unsafe characters are hex-escaped "
"(\\x<code>)."
@@ -15304,25 +16876,35 @@ msgstr ""
"verwendet das Rohformat für die Ausgabe. Alle potenziell unsicheren Zeichen "
"werden hexadezimal maskiert (\\x<code>)."
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:141
+msgid ""
+"Note that column SOURCES, use multi-line cells. In these cases, the column "
+"may produce more strings on the same line."
+msgstr ""
+"Beachten Sie, dass die Spalte QUELLEN mehrzeilige Tabellenzellen verwendet. "
+"In diesen Fällen kann die Spalte mehrere Zeichenketten in der selben Zeile "
+"anzeigen."
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:135
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:142
#, no-wrap
msgid "*--real*"
msgstr "*--real*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:137
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:144
msgid "Print only real filesystems."
msgstr "gibt nur reale Dateisysteme aus."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:138
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:145
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--source* _spec_"
msgstr "*-S*, *--source* _Quelle_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:140
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:147
msgid ""
"Explicitly define the mount source. Supported specifications are _device_, "
"__maj__**:**_min_, **LABEL=**__label__, **UUID=**__uuid__, "
@@ -15333,13 +16915,13 @@ msgstr ""
"**PARTLABEL=**__Bezeichnung__ und **PARTUUID=**__UUID__ unterstützt."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:141
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:148
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--fstab*"
msgstr "*-s*, *--fstab*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:143
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:150
msgid ""
"Search in _/etc/fstab_. The output is in the list format (see *--list*)."
msgstr ""
@@ -15347,13 +16929,13 @@ msgstr ""
"list*)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:144
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--target* _path_"
msgstr "*-T*, *--target* _Pfad_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:146
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:153
msgid ""
"Define the mount target. If _path_ is not a mountpoint file or directory, "
"then *findmnt* checks the _path_ elements in reverse order to get the "
@@ -15371,14 +16953,14 @@ msgstr ""
"strikt angegebener Einhängepunkt ist."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:147 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:75
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:154 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:75
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:56
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--types* _list_"
msgstr "*-t*, *--types* _Liste_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:149
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:156
msgid ""
"Limit the set of printed filesystems. More than one type may be specified in "
"a comma-separated list. The list of filesystem types can be prefixed with "
@@ -15392,13 +16974,13 @@ msgstr ""
"siehe *mount*(8)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:150
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:157
#, no-wrap
msgid "*--tree*"
msgstr "*--tree*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:152
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:159
msgid ""
"Enable tree-like output if possible. The options is silently ignored for "
"tables where is missing child-parent relation (e.g., _fstab_)."
@@ -15408,13 +16990,13 @@ msgstr ""
"(beispielsweise _fstab_)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:153
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:160
#, no-wrap
msgid "*--shadowed*"
msgstr "*--shadowed*"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:156
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:163
#, no-wrap
msgid "*-U*, *--uniq*"
msgstr "*-U*, *--uniq*"
@@ -15422,7 +17004,7 @@ msgstr "*-U*, *--uniq*"
# CHECK
# Was ist over-mounted?
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:158
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:165
msgid ""
"Ignore filesystems with duplicate mount targets, thus effectively skipping "
"over-mounted mount points."
@@ -15431,14 +17013,14 @@ msgstr ""
"übereingehängte (overmounted) Einhängepunkte wirkungsvoll übergangen."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:159 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:166 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:64
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:64
#, no-wrap
msgid "*-u*, *--notruncate*"
msgstr "*-u*, *--notruncate*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:161
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:168
msgid ""
"Do not truncate text in columns. The default is to not truncate the "
"*TARGET*, *SOURCE*, *UUID*, *LABEL*, *PARTUUID*, *PARTLABEL* columns. This "
@@ -15450,7 +17032,7 @@ msgstr ""
"Spalten."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:162
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:169
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--nofsroot*"
msgstr "*-v*, *--nofsroot*"
@@ -15458,7 +17040,7 @@ msgstr "*-v*, *--nofsroot*"
# https://wiki.natenom.de/linux/verschiedenes/btrfs/subvolumes
# (nur rein informativ, lausiges Deutsch, orthografisch ein Graus)
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:164
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:171
msgid ""
"Do not print a [/dir] in the SOURCE column for bind mounts or btrfs "
"subvolumes."
@@ -15467,13 +17049,13 @@ msgstr ""
"Btrfs-Teildatenträger aus."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:165
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:172
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--timeout* _milliseconds_"
msgstr "*-w*, *--timeout* _Millisekunden_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:167
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:174
msgid ""
"Specify an upper limit on the time for which *--poll* will block, in "
"milliseconds."
@@ -15482,13 +17064,13 @@ msgstr ""
"blockiert."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:168
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:175
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--verify*"
msgstr "*-x*, *--verify*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:170
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:177
msgid ""
"Check mount table content. The default is to verify _/etc/fstab_ parsability "
"and usability. It's possible to use this option also with *--tab-file*. It's "
@@ -15503,19 +17085,19 @@ msgstr ""
"Ausgaben von *findmnt* ausführlicher werden."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:173
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:180
msgid "Force *findmnt* to print more information (*--verify* only for now)."
msgstr ""
"bewirkt, dass *findmnt* mehr Informationen ausgibt (derzeit nur *--verify*)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:174
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:181
#, no-wrap
msgid "*--vfs-all*"
msgstr "*--vfs-all*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:176
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:183
msgid ""
"When used with *VFS-OPTIONS* column, print all VFS (fs-independent) flags. "
"This option is designed for auditing purposes to list also default VFS "
@@ -15527,7 +17109,7 @@ msgstr ""
"normalerweise nicht aufgelistet werden würden."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:179
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:186
msgid ""
"The column name will be modified to contain only characters allowed for "
"shell variable identifiers. This is usable, for example, with *--pairs*. "
@@ -15543,7 +17125,7 @@ msgstr ""
"anzufordern."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:187
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:194
msgid ""
"The exit value is 0 if there is something to display, or 1 on any error (for "
"example if no filesystem is found based on the user's filter specification, "
@@ -15555,65 +17137,65 @@ msgstr ""
"Einhängepunkt nicht existiert."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:190 ../sys-utils/mount.8.adoc:1620
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:197 ../sys-utils/mount.8.adoc:1628
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:152
#, no-wrap
msgid "*LIBMOUNT_FSTAB*=<path>"
msgstr "*LIBMOUNT_FSTAB*=<Pfad>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:192
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:199
msgid "overrides the default location of the _fstab_ file"
msgstr "setzt den standardmäßigen Ort der Datei _fstab_ außer Kraft."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:193
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:200
#, no-wrap
msgid "*LIBMOUNT_MTAB*=<path>"
msgstr "*LIBMOUNT_MTAB*=<Pfad>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:195
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:202
msgid "overrides the default location of the _mtab_ file"
msgstr "setzt den standardmäßigen Ort der Datei _mtab_ außer Kraft."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:196 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:156
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1623 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:54
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:203 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:205
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1631 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:54
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:125 ../sys-utils/umount.8.adoc:155
#, no-wrap
msgid "*LIBMOUNT_DEBUG*=all"
msgstr "*LIBMOUNT_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:198 ../sys-utils/mount.8.adoc:1625
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:205 ../sys-utils/mount.8.adoc:1633
msgid "enables libmount debug output"
msgstr "aktiviert die Fehlersuch-Ausgabe von Libmount."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:201
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:208
msgid "enables libsmartcols debug output"
msgstr "aktiviert die Fehlerdiagnose-Ausgabe für Libsmartcols."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:207
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:214
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab -t nfs*"
msgstr "*findmnt --fstab -t nfs*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:209
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:216
msgid "Prints all NFS filesystems defined in _/etc/fstab_."
msgstr "gibt alle in _/etc/fstab_ definierten NFS-Dateisysteme aus."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:210
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:217
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab /mnt/foo*"
msgstr "*findmnt --fstab /mnt/foo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:212
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:219
msgid ""
"Prints all _/etc/fstab_ filesystems where the mountpoint directory is _/mnt/"
"foo_. It also prints bind mounts where _/mnt/foo_ is a source."
@@ -15623,13 +17205,13 @@ msgstr ""
"ausgegeben, deren Quelle _/mnt/foo_ ist."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:213
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:220
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab --target /mnt/foo*"
msgstr "*findmnt --fstab --target /mnt/foo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:215
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:222
msgid ""
"Prints all _/etc/fstab_ filesystems where the mountpoint directory is _/mnt/"
"foo_."
@@ -15638,13 +17220,13 @@ msgstr ""
"Einhängepunktverzeichnis _/mnt/foo_ ist."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:216
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:223
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab --evaluate*"
msgstr "*findmnt --fstab --evaluate*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:218
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:225
msgid ""
"Prints all _/etc/fstab_ filesystems and converts LABEL= and UUID= tags to "
"the real device names."
@@ -15653,13 +17235,13 @@ msgstr ""
"wandelt die Markierungen LABEL= und UUID= in die echten Gerätenamen um."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:219
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:226
#, no-wrap
msgid "*findmnt -n --raw --evaluate --output=target LABEL=/boot*"
msgstr "*findmnt -n --raw --evaluate --output=target LABEL=/boot*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:221
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:228
msgid ""
"Prints only the mountpoint where the filesystem with label \"/boot\" is "
"mounted."
@@ -15668,48 +17250,49 @@ msgstr ""
"boot« eingehängt ist."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:222
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:229
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll --mountpoint /mnt/foo*"
msgstr "*findmnt --poll --mountpoint /mnt/foo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:224
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:231
msgid "Monitors mount, unmount, remount and move on _/mnt/foo_."
msgstr ""
"überwacht Einhängungen, Aushängungen, erneute Einhängungen und "
"Verschiebungen von _/mnt/foo_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:225
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:232
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll=umount --first-only --mountpoint /mnt/foo*"
msgstr "*findmnt --poll=umount --first-only --mountpoint /mnt/foo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:227
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:234
msgid "Waits for _/mnt/foo_ unmount."
msgstr "wartet auf das Aushängen von _/mnt/foo_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:228
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:235
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll=remount -t ext3 -O ro*"
msgstr "*findmnt --poll=remount -t ext3 -O ro*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:230
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:237
msgid "Monitors remounts to read-only mode on all ext3 filesystems."
msgstr ""
"überwacht erneutes Einhängen im schreibgeschützten Modus aller Ext3-"
"Dateisysteme."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:239
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fstab*(5),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:246
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fstab*(5),\n"
+#| "*mount*(8)\n"
+msgid "*fstab*(5), *mount*(8)"
msgstr ""
"*fstab*(5),\n"
"*mount*(8)\n"
@@ -15727,27 +17310,45 @@ msgstr "getopt - Befehlsoptionen auswerten (erweitert)"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* _optstring_ _parameters_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*getopt* _optstring_ _parameters_\n"
+msgid "*getopt* _optstring_ _parameters_"
msgstr "*getopt* _Optionszeichenkette_ _Parameter_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* [options] [*--*] _optstring_ _parameters_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*getopt* [options] [*--*] _optstring_ _parameters_\n"
+msgid "*getopt* [options] [*--*] _optstring_ _parameters_"
msgstr "*getopt* [options] [*--*] _Optionszeichenkette_ _Parameter_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* [options] *-o*|*--options* _optstring_ [options] [*--*] _parameters_\n"
-msgstr "*getopt* [Optionen] *-o*|*--options* _Optionszeichenkette_ [Optionen] [*--*] _Parameter_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getopt* [options] *-o*|*--options* _optstring_ [options] [*--*] "
+#| "_parameters_\n"
+msgid ""
+"*getopt* [options] *-o*|*--options* _optstring_ [options] [*--*] _parameters_"
+msgstr ""
+"*getopt* [Optionen] *-o*|*--options* _Optionszeichenkette_ [Optionen] [*--*] "
+"_Parameter_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* is used to break up (_parse_) options in command lines for easy parsing by shell procedures, and to check for valid options. It uses the GNU *getopt*(3) routines to do this.\n"
-msgstr "*getopt* wird dazu verwendet, Optionen in Befehlszeilen für die leichtere Auswertung durch Shell-Prozeduren auseinanderzunehmen und auf gültige Optionen zu prüfen. Es verwendet hierfür die Routinen GNU *getopt*(3).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getopt* is used to break up (_parse_) options in command lines for easy "
+#| "parsing by shell procedures, and to check for valid options. It uses the "
+#| "GNU *getopt*(3) routines to do this.\n"
+msgid ""
+"*getopt* is used to break up (_parse_) options in command lines for easy "
+"parsing by shell procedures, and to check for valid options. It uses the GNU "
+"*getopt*(3) routines to do this."
+msgstr ""
+"*getopt* wird dazu verwendet, Optionen in Befehlszeilen für die leichtere "
+"Auswertung durch Shell-Prozeduren auseinanderzunehmen und auf gültige "
+"Optionen zu prüfen. Es verwendet hierfür die Routinen GNU *getopt*(3).\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:27
@@ -16068,7 +17669,7 @@ msgstr ""
"der erste Nichtoptionsparameter gefunden wird."
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:79 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:68
+#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:79 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:69
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:23
#, no-wrap
msgid "OUTPUT"
@@ -16348,9 +17949,21 @@ msgstr "RÜCKGABEWERTE"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:127
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* returns error code *0* for successful parsing, *1* if *getopt*(3) returns errors, *2* if it does not understand its own parameters, *3* if an internal error occurs like out-of-memory, and *4* if it is called with *-T*.\n"
-msgstr "getopt gibt den Fehlerstatus *0* bei einer erfolgreichen Auswertung zurück, *1*, falls *getopt*(3) Fehler zurückliefert, *2*, falls es die eigenen Parameter nicht auswerten kann, *3*, falls ein interner Fehler wie fehlender Speicher auftritt und *4*, falls es mit *-T* aufgerufen wird.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getopt* returns error code *0* for successful parsing, *1* if "
+#| "*getopt*(3) returns errors, *2* if it does not understand its own "
+#| "parameters, *3* if an internal error occurs like out-of-memory, and *4* "
+#| "if it is called with *-T*.\n"
+msgid ""
+"*getopt* returns error code *0* for successful parsing, *1* if *getopt*(3) "
+"returns errors, *2* if it does not understand its own parameters, *3* if an "
+"internal error occurs like out-of-memory, and *4* if it is called with *-T*."
+msgstr ""
+"getopt gibt den Fehlerstatus *0* bei einer erfolgreichen Auswertung zurück, "
+"*1*, falls *getopt*(3) Fehler zurückliefert, *2*, falls es die eigenen "
+"Parameter nicht auswerten kann, *3*, falls ein interner Fehler wie fehlender "
+"Speicher auftritt und *4*, falls es mit *-T* aufgerufen wird.\n"
#. TRANSLATORS: Don't translate _{package-docdir}_.
#. type: Plain text
@@ -16399,9 +18012,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:144
-#, no-wrap
-msgid "*getopt*(3) can parse long options with optional arguments that are given an empty optional argument (but cannot do this for short options). This *getopt*(1) treats optional arguments that are empty as if they were not present.\n"
-msgstr "*getopt*(3) kann Langoptionen mit optionalen Argumenten auswerten, denen ein leeres optionales Argument übergeben wurde. Allerdings kann es das für Kurzoptionen nicht. Dieses *getopt*(1) behandelt optionale Argumente, die leer sind, so, als wären sie nicht übergeben worden.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getopt*(3) can parse long options with optional arguments that are given "
+#| "an empty optional argument (but cannot do this for short options). This "
+#| "*getopt*(1) treats optional arguments that are empty as if they were not "
+#| "present.\n"
+msgid ""
+"*getopt*(3) can parse long options with optional arguments that are given an "
+"empty optional argument (but cannot do this for short options). This "
+"*getopt*(1) treats optional arguments that are empty as if they were not "
+"present."
+msgstr ""
+"*getopt*(3) kann Langoptionen mit optionalen Argumenten auswerten, denen ein "
+"leeres optionales Argument übergeben wurde. Allerdings kann es das für "
+"Kurzoptionen nicht. Dieses *getopt*(1) behandelt optionale Argumente, die "
+"leer sind, so, als wären sie nicht übergeben worden.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:146
@@ -16426,11 +18052,12 @@ msgstr "mailto:frodo@frodo.looijaard.name[Frodo Looijaard]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:156
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*bash*(1),\n"
-"*tcsh*(1),\n"
-"*getopt*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*bash*(1),\n"
+#| "*tcsh*(1),\n"
+#| "*getopt*(3)\n"
+msgid "*bash*(1), *tcsh*(1), *getopt*(3)"
msgstr ""
"*bash*(1),\n"
"*tcsh*(1),\n"
@@ -16453,30 +18080,57 @@ msgstr "hardlink - mehrere Kopien einer Datei verlinken"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*hardlink* [options] [_directory_|_file_]...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*hardlink* [options] [_directory_|_file_]...\n"
+msgid "*hardlink* [options] [_directory_|_file_]..."
msgstr "*hardlink* [Optionen] [_Verzeichnis_|_Datei_]...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:27
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hardlink* is a tool that replaces copies of a file with either "
+#| "hardlinks\n"
+#| "or copy-on-write clones, thus saving space.\n"
msgid ""
-"*hardlink* is a tool that replaces copies of a file with either hardlinks\n"
-"or copy-on-write clones, thus saving space.\n"
-msgstr "*hardlink* ist ein Werkzeug, das Kopien einer Datei durch harte Links oder Kopieren-beim-Schreiben-Clones (copy-on-write clones) ersetzt und dadurch Platz spart.\n"
+"*hardlink* is a tool that replaces copies of a file with either hardlinks or "
+"copy-on-write clones, thus saving space."
+msgstr ""
+"*hardlink* ist ein Werkzeug, das Kopien einer Datei durch harte Links oder "
+"Kopieren-beim-Schreiben-Clones (copy-on-write clones) ersetzt und dadurch "
+"Platz spart.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:35
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*hardlink* first creates a binary tree of file sizes and then compares\n"
-"the content of files that have the same size. There are two basic content\n"
-"comparison methods. The *memcmp* method directly reads data blocks from\n"
-"files and compares them. The other method is based on checksums (like SHA256);\n"
-"in this case for each data block a checksum is calculated by the Linux kernel\n"
-"crypto API, and this checksum is stored in userspace and used for file\n"
-"comparisons.\n"
-msgstr "*hardlink* erstellt zunächst einen Binärbaum aus Dateigrößen und vergleicht anschließend den Inhalt von Dateien gleicher Größe. Es gibt zwei grundlegende Methoden zum Vergleichen der Inhalte. Die *memcmp*-Methode liest Datenblöcke direkt aus den Dateien und vergleicht sie. Die andere Methode basiert auf Checksummen (wie SHA256); in diesem Fall wird für jeden Datenblock die Checksumme mit Hilfe der Crypto-API des Linux-Kernels errechnet und diese Checksumme im Anwenderbereich gespeichert und für Dateivergleiche verwendet.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hardlink* first creates a binary tree of file sizes and then compares\n"
+#| "the content of files that have the same size. There are two basic "
+#| "content\n"
+#| "comparison methods. The *memcmp* method directly reads data blocks from\n"
+#| "files and compares them. The other method is based on checksums (like "
+#| "SHA256);\n"
+#| "in this case for each data block a checksum is calculated by the Linux "
+#| "kernel\n"
+#| "crypto API, and this checksum is stored in userspace and used for file\n"
+#| "comparisons.\n"
+msgid ""
+"*hardlink* first creates a binary tree of file sizes and then compares the "
+"content of files that have the same size. There are two basic content "
+"comparison methods. The *memcmp* method directly reads data blocks from "
+"files and compares them. The other method is based on checksums (like "
+"SHA256); in this case for each data block a checksum is calculated by the "
+"Linux kernel crypto API, and this checksum is stored in userspace and used "
+"for file comparisons."
+msgstr ""
+"*hardlink* erstellt zunächst einen Binärbaum aus Dateigrößen und vergleicht "
+"anschließend den Inhalt von Dateien gleicher Größe. Es gibt zwei "
+"grundlegende Methoden zum Vergleichen der Inhalte. Die *memcmp*-Methode "
+"liest Datenblöcke direkt aus den Dateien und vergleicht sie. Die andere "
+"Methode basiert auf Checksummen (wie SHA256); in diesem Fall wird für jeden "
+"Datenblock die Checksumme mit Hilfe der Crypto-API des Linux-Kernels "
+"errechnet und diese Checksumme im Anwenderbereich gespeichert und für "
+"Dateivergleiche verwendet.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:40
@@ -16494,10 +18148,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:45
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-c* *--content*"
+#, no-wrap
msgid "*-c*, *--content*"
-msgstr "*-c* *--content*"
+msgstr "*-c*, *--content*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:47
@@ -16541,12 +18194,11 @@ msgstr ""
msgid "*-d*, *--respect-dir*"
msgstr "*-d*, *--respect-dir*"
-# FIXME hardlink → *hardlink*
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:59
msgid ""
"Only try to link files with the same directory name. The top-level directory "
-"(as specified on the hardlink command line) is ignored. For example, "
+"(as specified on the *hardlink* command line) is ignored. For example, "
"*hardlink --respect-dir /foo /bar* will link _/foo/some/file_ with _/bar/"
"some/file_, but not _/bar/other/file_. If combined with *--respect-name*, "
"then entire paths (except the top-level directory) are compared."
@@ -16879,9 +18531,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:137
-#, no-wrap
-msgid "*hardlink* takes one or more directories which will be searched for files to be linked.\n"
-msgstr "*hardlink* akzeptiert ein oder mehrere Verzeichnisse, die nach zu verlinkenden Dateien durchsucht werden sollen.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hardlink* takes one or more directories which will be searched for files "
+#| "to be linked.\n"
+msgid ""
+"*hardlink* takes one or more directories which will be searched for files to "
+"be linked."
+msgstr ""
+"*hardlink* akzeptiert ein oder mehrere Verzeichnisse, die nach zu "
+"verlinkenden Dateien durchsucht werden sollen.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:141
@@ -16897,9 +18556,33 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:143
-#, no-wrap
-msgid "*hardlink* assumes that the trees it operates on do not change during operation. If a tree does change, the result is undefined and potentially dangerous. For example, if a regular file is replaced by a device, *hardlink* may start reading from the device. If a component of a path is replaced by a symbolic link or file permissions change, security may be compromised. Do not run *hardlink* on a changing tree or on a tree controlled by another user.\n"
-msgstr "*hardlink* geht davon aus, dass sich die Verzeichnisbäume, in denen es agiert, während der Programmausführung nicht verändern. Falls dies dennoch geschieht, ist das Ergebnis nicht definiert und potenziell gefährlich. Wenn beispielsweise eine reguläre Datei durch eine Gerätedatei ersetzt wird, könnte *hardlink* damit beginnen, von diesem Gerät zu lesen. Falls eine Pfadkomponente durch einen symbolischen Link ersetzt wird oder sich Dateizugriffsrechte ändern, könnte die Sicherheit beeinträchtigt werden. Führen Sie *hardlink* niemals in einem sich ändernden Verzeichnisbaum aus oder in einem, über den ein anderer Benutzer die Kontrolle hat.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hardlink* assumes that the trees it operates on do not change during "
+#| "operation. If a tree does change, the result is undefined and potentially "
+#| "dangerous. For example, if a regular file is replaced by a device, "
+#| "*hardlink* may start reading from the device. If a component of a path is "
+#| "replaced by a symbolic link or file permissions change, security may be "
+#| "compromised. Do not run *hardlink* on a changing tree or on a tree "
+#| "controlled by another user.\n"
+msgid ""
+"*hardlink* assumes that the trees it operates on do not change during "
+"operation. If a tree does change, the result is undefined and potentially "
+"dangerous. For example, if a regular file is replaced by a device, "
+"*hardlink* may start reading from the device. If a component of a path is "
+"replaced by a symbolic link or file permissions change, security may be "
+"compromised. Do not run *hardlink* on a changing tree or on a tree "
+"controlled by another user."
+msgstr ""
+"*hardlink* geht davon aus, dass sich die Verzeichnisbäume, in denen es "
+"agiert, während der Programmausführung nicht verändern. Falls dies dennoch "
+"geschieht, ist das Ergebnis nicht definiert und potenziell gefährlich. Wenn "
+"beispielsweise eine reguläre Datei durch eine Gerätedatei ersetzt wird, "
+"könnte *hardlink* damit beginnen, von diesem Gerät zu lesen. Falls eine "
+"Pfadkomponente durch einen symbolischen Link ersetzt wird oder sich "
+"Dateizugriffsrechte ändern, könnte die Sicherheit beeinträchtigt werden. "
+"Führen Sie *hardlink* niemals in einem sich ändernden Verzeichnisbaum aus "
+"oder in einem, über den ein anderer Benutzer die Kontrolle hat.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:147
@@ -16935,14 +18618,22 @@ msgstr "kill - einen Prozess beenden"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*kill* [**-**_signal_|*-s* _signal_|*-p*] [*-q* _value_] [*-a*] [*--timeout* _milliseconds_ _signal_] [*--*] _pid_|_name_...\n"
-msgstr "*kill* [**-** _signal_|*-s* _Signal_|*-p*] [*-q* _Wert_] [*-a*] [*--timeout* _Millisekunden_ _Signal_] [*--*] _Prozesskennung_|_Name_ …\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*kill* [**-**_signal_|*-s* _signal_|*-p*] [*-q* _value_] [*-a*] [*--"
+#| "timeout* _milliseconds_ _signal_] [*--*] _pid_|_name_...\n"
+msgid ""
+"*kill* [**-**_signal_|*-s* _signal_|*-p*] [*-q* _value_] [*-a*] [*--timeout* "
+"_milliseconds_ _signal_] [*--*] _pid_|_name_..."
+msgstr ""
+"*kill* [**-** _signal_|*-s* _Signal_|*-p*] [*-q* _Wert_] [*-a*] [*--"
+"timeout* _Millisekunden_ _Signal_] [*--*] _Prozesskennung_|_Name_ …\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*kill* *-l* [_number_] | *-L*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*kill* *-l* [_number_] | *-L*\n"
+msgid "*kill* *-l* [_number_] | *-L*"
msgstr "*kill* *-l* [_Signal_] | *-L*\n"
#. type: Plain text
@@ -17129,8 +18820,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:63 ../schedutils/chrt.1.adoc:98
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:77 ../schedutils/uclampset.1.adoc:74
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:56 ../sys-utils/renice.1.adoc:71
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:77 ../schedutils/uclampset.1.adoc:78
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:56 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/renice.1.adoc:71
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pid*"
msgstr "*-p*, *--pid*"
@@ -17259,13 +18951,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:88
-#, no-wrap
-msgid "*kill* has the following exit status values:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*kill* has the following exit status values:\n"
+msgid "*kill* has the following exit status values:"
msgstr "*kill* gibt die folgenden Rückgabewerte aus:\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:93 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:141
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:64 ../sys-utils/chmem.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:93 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:190
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:66 ../sys-utils/chmem.8.adoc:63
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
msgid "failure"
msgstr "Fehlschlag"
@@ -17325,14 +19018,16 @@ msgstr "Die ursprüngliche Version wurde aus BSD 4.4 übernommen."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:117
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*bash*(1),\n"
+#| "*tcsh*(1),\n"
+#| "*sigaction*(2),\n"
+#| "*kill*(2),\n"
+#| "*sigqueue*(3),\n"
+#| "*signal*(7)\n"
msgid ""
-"*bash*(1),\n"
-"*tcsh*(1),\n"
-"*sigaction*(2),\n"
-"*kill*(2),\n"
-"*sigqueue*(3),\n"
-"*signal*(7)\n"
+"*bash*(1), *tcsh*(1), *sigaction*(2), *kill*(2), *sigqueue*(3), *signal*(7)"
msgstr ""
"*bash*(1),\n"
"*tcsh*(1),\n"
@@ -17386,14 +19081,16 @@ msgstr "logger - Meldungen in das Systemprotokoll übertragen"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*logger* [options] _message_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*logger* [options] _message_\n"
+msgid "*logger* [options] _message_"
msgstr "*logger* [Optionen] _Meldung_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*logger* makes entries in the system log.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*logger* makes entries in the system log.\n"
+msgid "*logger* makes entries in the system log."
msgstr "*logger* überträgt Einträge in das Systemprotokoll.\n"
#. type: Plain text
@@ -17844,9 +19541,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:142
-#, no-wrap
-msgid "*logger* currently generates the *timeQuality* standardized element only. RFC 5424 also describes the elements *origin* (with parameters *ip*, *enterpriseId*, *software* and *swVersion*) and *meta* (with parameters *sequenceId*, *sysUpTime* and *language*). These element IDs may be specified without the **@**__digits__ suffix.\n"
-msgstr "*logger* erzeugt derzeit nur das standardisierte *timeQuality*-Element. RFC 5424 beschreibt auch die Elemente *origin* (mit den Parametern *ip*, *enterpriseId*, *software* und *swVersion*) und *meta* (mit den Parametern *sequenceId*, *sysUpTime* und *language*). Diese Elementkennungen können ohne das Suffix **@**__Ziffern__ angegeben werden.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*logger* currently generates the *timeQuality* standardized element only. "
+#| "RFC 5424 also describes the elements *origin* (with parameters *ip*, "
+#| "*enterpriseId*, *software* and *swVersion*) and *meta* (with parameters "
+#| "*sequenceId*, *sysUpTime* and *language*). These element IDs may be "
+#| "specified without the **@**__digits__ suffix.\n"
+msgid ""
+"*logger* currently generates the *timeQuality* standardized element only. "
+"RFC 5424 also describes the elements *origin* (with parameters *ip*, "
+"*enterpriseId*, *software* and *swVersion*) and *meta* (with parameters "
+"*sequenceId*, *sysUpTime* and *language*). These element IDs may be "
+"specified without the **@**__digits__ suffix."
+msgstr ""
+"*logger* erzeugt derzeit nur das standardisierte *timeQuality*-Element. RFC "
+"5424 beschreibt auch die Elemente *origin* (mit den Parametern *ip*, "
+"*enterpriseId*, *software* und *swVersion*) und *meta* (mit den Parametern "
+"*sequenceId*, *sysUpTime* und *language*). Diese Elementkennungen können "
+"ohne das Suffix **@**__Ziffern__ angegeben werden.\n"
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:143
@@ -17893,9 +19606,22 @@ msgstr "erzeugt:"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:157
-#, no-wrap
-msgid "*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][zoo@123 tiger=\"hungry\" zebra=\"running\"][manager@123 onMeeting=\"yes\"] this is message*\n"
-msgstr "*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][zoo@123 tiger=\"hungry\" zebra=\"running\"][manager@123 onMeeting=\"yes\"] this is message*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality "
+#| "tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][zoo@123 "
+#| "tiger=\"hungry\" zebra=\"running\"][manager@123 onMeeting=\"yes\"] this "
+#| "is message*\n"
+msgid ""
+"*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality "
+"tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][zoo@123 "
+"tiger=\"hungry\" zebra=\"running\"][manager@123 onMeeting=\"yes\"] this is "
+"message*"
+msgstr ""
+"*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality "
+"tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][zoo@123 "
+"tiger=\"hungry\" zebra=\"running\"][manager@123 onMeeting=\"yes\"] this is "
+"message*\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:160
@@ -18059,11 +19785,15 @@ msgstr "Zulässige Einrichtungsnamen sind:"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:197
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "*auth* +\n"
+#| "*authpriv* for security information of a sensitive nature +\n"
+#| "*cron* +\n"
msgid ""
-"*auth* +\n"
-"*authpriv* for security information of a sensitive nature +\n"
-"*cron* +\n"
+"*auth*\n"
+"*authpriv* for security information of a sensitive nature\n"
+"*cron* +"
msgstr ""
"*auth* +\n"
"*authpriv* für Sicherheitsinformationen sensitiver Art +\n"
@@ -18071,11 +19801,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:201
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "*daemon* +\n"
+#| "*ftp* +\n"
+#| "*kern* cannot be generated from userspace process, automatically converted to *user* +\n"
msgid ""
-"*daemon* +\n"
-"*ftp* +\n"
-"*kern* cannot be generated from userspace process, automatically converted to *user* +\n"
+"*daemon*\n"
+"*ftp*\n"
+"*kern* cannot be generated from userspace process, automatically converted to *user* +"
msgstr ""
"*daemon* +\n"
"*ftp* +\n"
@@ -18114,19 +19848,31 @@ msgstr "Gültige Stufennamen sind:"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:226
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*emerg* +\n"
-"*alert* +\n"
-"*crit* +\n"
-"*err* +\n"
-"*warning* +\n"
-"*notice* +\n"
-"*info* +\n"
-"*debug* +\n"
-"*panic* deprecated synonym for *emerg* +\n"
-"*error* deprecated synonym for *err* +\n"
-"*warn* deprecated synonym for *warning* +\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "*emerg* +\n"
+#| "*alert* +\n"
+#| "*crit* +\n"
+#| "*err* +\n"
+#| "*warning* +\n"
+#| "*notice* +\n"
+#| "*info* +\n"
+#| "*debug* +\n"
+#| "*panic* deprecated synonym for *emerg* +\n"
+#| "*error* deprecated synonym for *err* +\n"
+#| "*warn* deprecated synonym for *warning* +\n"
+msgid ""
+"*emerg*\n"
+"*alert*\n"
+"*crit*\n"
+"*err*\n"
+"*warning*\n"
+"*notice*\n"
+"*info*\n"
+"*debug*\n"
+"*panic* deprecated synonym for *emerg*\n"
+"*error* deprecated synonym for *err*\n"
+"*warn* deprecated synonym for *warning* +"
msgstr ""
"*emerg* +\n"
"*alert* +\n"
@@ -18187,11 +19933,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:251
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*journalctl*(1),\n"
-"*syslog*(3),\n"
-"*systemd.journal-fields*(7)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*journalctl*(1),\n"
+#| "*syslog*(3),\n"
+#| "*systemd.journal-fields*(7)\n"
+msgid "*journalctl*(1), *syslog*(3), *systemd.journal-fields*(7)"
msgstr ""
"*journalctl*(1),\n"
"*syslog*(3),\n"
@@ -18243,8 +19990,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/look.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*look* [options] _string_ [_file_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*look* [options] _string_ [_file_]\n"
+msgid "*look* [options] _string_ [_file_]"
msgstr "*look* [Optionen] _Zeichenkette_ [_Datei_]\n"
#. type: Plain text
@@ -18399,10 +20147,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/look.1.adoc:105
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*grep*(1),\n"
-"*sort*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*grep*(1),\n"
+#| "*sort*(1)\n"
+msgid "*grep*(1), *sort*(1)"
msgstr ""
"*grep*(1),\n"
"*sort*(1)\n"
@@ -18420,15 +20169,34 @@ msgstr "lsblk - Blockgeräte auflisten"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk* [options] [_device_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsblk* [options] [_device_...]\n"
+msgid "*lsblk* [options] [_device_...]"
msgstr "*lsblk* [Optionen] [_Gerät_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk* lists information about all available or the specified block devices. The *lsblk* command reads the *sysfs* filesystem and *udev db* to gather information. If the udev db is not available or *lsblk* is compiled without udev support, then it tries to read LABELs, UUIDs and filesystem types from the block device. In this case root permissions are necessary.\n"
-msgstr "*lsblk* listet Informationen zu allen oder den angegebenen blockorientierten Geräten auf. Der Befehl *lsblk* liest das *sysfs*-Dateisystem und die *udev*-Datenbank, um die Informationen zu beziehen. Falls die Udev-DB nicht verfügbar ist oder *lsblk* ohne Udev-Unterstützung übersetzt wurde, dann versucht es, LABELSs, UUIDs und Dateisystemtypen aus dem Blockgerät zu lesen. In diesem Fall sind Rootrechte notwendig.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsblk* lists information about all available or the specified block "
+#| "devices. The *lsblk* command reads the *sysfs* filesystem and *udev db* "
+#| "to gather information. If the udev db is not available or *lsblk* is "
+#| "compiled without udev support, then it tries to read LABELs, UUIDs and "
+#| "filesystem types from the block device. In this case root permissions are "
+#| "necessary.\n"
+msgid ""
+"*lsblk* lists information about all available or the specified block "
+"devices. The *lsblk* command reads the *sysfs* filesystem and *udev db* to "
+"gather information. If the udev db is not available or *lsblk* is compiled "
+"without udev support, then it tries to read LABELs, UUIDs and filesystem "
+"types from the block device. In this case root permissions are necessary."
+msgstr ""
+"*lsblk* listet Informationen zu allen oder den angegebenen blockorientierten "
+"Geräten auf. Der Befehl *lsblk* liest das *sysfs*-Dateisystem und die *udev*-"
+"Datenbank, um die Informationen zu beziehen. Falls die Udev-DB nicht "
+"verfügbar ist oder *lsblk* ohne Udev-Unterstützung übersetzt wurde, dann "
+"versucht es, LABELSs, UUIDs und Dateisystemtypen aus dem Blockgerät zu "
+"lesen. In diesem Fall sind Rootrechte notwendig.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:22
@@ -18438,10 +20206,28 @@ msgid ""
"to other devices. The *--merge* option is recommended for more complicated "
"setups to gather groups of devices and describe complex N:M relationships."
msgstr ""
+"Standardmäßig gibt der Befehl alle blockorientierten Geräte (außer RAM-"
+"Disks) in einer Baumansicht aus. Ein Gerät kann in der Baumansicht mehrfach "
+"erscheinen, falls es Bezüge zu anderen Geräten gibt. Die Option *--merge* "
+"wird in komplizierteren Setups empfohlen, um Gerätegruppen zusammenzufassen "
+"und komplexe N:M-Beziehungen zu beschreiben."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:24
msgid ""
+"The tree-like output (or *children[]* array in the JSON output) is enabled "
+"only if NAME column it present in the output or when *--tree* command line "
+"option is used. See also *--nodeps* and *--list* to control the tree "
+"formatting."
+msgstr ""
+"Die Baumansicht (oder das *children[]*-Feld in der JSON-Ausgabe) ist nur "
+"aktiviert, wenn die NAME-Spalte in der Ausgabe vorhanden ist oder wenn die "
+"Befehlszeilenoption *--tree* verwendet wird. Siehe auch *--nodeps* und *--"
+"list* zur Beeinflussung der Formatierung der Baumansicht."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:26
+msgid ""
"The default output, as well as the default output from options like *--fs* "
"and *--topology*, is subject to change. So whenever possible, you should "
"avoid using default outputs in your scripts. Always explicitly define "
@@ -18456,12 +20242,14 @@ msgstr ""
"Spalten Sie benötigen."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:26
-msgid "Use *lsblk --help* to get a list of all available columns."
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:28
+#, fuzzy
+#| msgid "Use *lsblk --help* to get a list of all available columns."
+msgid "Use *lsblk --list-columns* to get a list of all available columns."
msgstr "Mit *lsblk --help* erhalten Sie eine Liste aller verfügbaren Spalten."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:28
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:30
msgid ""
"Note that *lsblk* might be executed in time when *udev* does not have all "
"information about recently added or modified devices yet. In this case it is "
@@ -18474,7 +20262,7 @@ msgstr ""
"aufgerufen wird."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:30
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:32
msgid ""
"The relationship between block devices and filesystems is not always one-to-"
"one. The filesystem may use more block devices, or the same filesystem may "
@@ -18494,18 +20282,18 @@ msgstr ""
"sind."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:33
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:35
#, no-wrap
msgid "*-A*, *--noempty*"
msgstr "*-A*, *--noempty*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:35
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:37
msgid "Don't print empty devices."
msgstr "gibt keine leeren Geräte aus."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:38
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:40
msgid ""
"Disable all built-in filters and list all empty devices and RAM disk devices "
"too."
@@ -18514,14 +20302,14 @@ msgstr ""
"Disk-Geräte aus."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:42
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:47
#, no-wrap
msgid "*-D*, *--discard*"
msgstr "*-D*, *--discard*"
# Verwerfungsfähigkeiten...? »Discard-Fähigkeiten« steht wortwörtlich im Ubuntuusers-Wiki.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:44
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:49
msgid ""
"Print information about the discarding capabilities (TRIM, UNMAP) for each "
"device."
@@ -18530,13 +20318,13 @@ msgstr ""
"aus."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:45
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:50
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--nodeps*"
msgstr "*-d*, *--nodeps*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:47
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:52
msgid ""
"Do not print holder devices or slaves. For example, *lsblk --nodeps /dev/"
"sda* prints information about the sda device only."
@@ -18546,13 +20334,13 @@ msgstr ""
"sda aus."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:48
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:53
#, no-wrap
msgid "*-E*, *--dedup* _column_"
msgstr "*-E*, *--dedup* _Spalte_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:50
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:55
msgid ""
"Use _column_ as a de-duplication key to de-duplicate output tree. If the key "
"is not available for the device, or the device is a partition and parental "
@@ -18565,7 +20353,7 @@ msgstr ""
"das Gerät immer angezeigt."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:52
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:57
msgid ""
"The usual use case is to de-duplicate output on system multi-path devices, "
"for example by *-E WWN*."
@@ -18574,13 +20362,13 @@ msgstr ""
"Geräten des Systems, zum Beispiel durch *-E WWN*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:53
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--exclude* _list_"
msgstr "*-e*, *--exclude* _Liste_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:55
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:60
msgid ""
"Exclude the devices specified by the comma-separated _list_ of major device "
"numbers. Note that RAM disks (major=1) are excluded by default if *--all* is "
@@ -18596,13 +20384,13 @@ msgstr ""
"nicht offensichtlich ist."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:56
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:61
#, no-wrap
msgid "*-f*, *--fs*"
msgstr "*-f*, *--fs*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:58
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:63
msgid ""
"Output info about filesystems. This option is equivalent to *-o NAME,FSTYPE,"
"FSVER,LABEL,UUID,FSAVAIL,FSUSE%,MOUNTPOINTS*. The authoritative information "
@@ -18614,13 +20402,13 @@ msgstr ""
"geliefert."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:59
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:64
#, no-wrap
msgid "*-I*, *--include* _list_"
msgstr "*-I*, *--include* _Liste_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:61
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:66
msgid ""
"Include devices specified by the comma-separated _list_ of major device "
"numbers. The filter is applied to the top-level devices only. This may be "
@@ -18633,27 +20421,30 @@ msgstr ""
"sein, da dort die Hierarchie der Geräte nicht offensichtlich ist."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:62
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:67
#, no-wrap
msgid "*-i*, *--ascii*"
msgstr "*-i*, *--ascii*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:64
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:69
msgid "Use ASCII characters for tree formatting."
msgstr "verwendet ASCII-Zeichen für die Formatierung der Baumansicht."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:67
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:72
msgid ""
"Use JSON output format. It's strongly recommended to use *--output* and also "
-"*--tree* if necessary."
+"*--tree* if necessary. Note that *children[]* is used only if NAME column or "
+"*--tree* is used."
msgstr ""
"verwendet das JSON-Ausgabeformat. Es wird ausdrücklich empfohlen, *--output* "
-"zu verwenden, und falls nötig, auch *--tree*."
+"zu verwenden, und falls nötig, auch *--tree*. Beachten Sie, dass "
+"*children[]* nur dann verwendet wird, falls die NAME-Spalte oder die Option "
+"*--tree* verwendet wird."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:70
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:75
msgid ""
"Produce output in the form of a list. The output does not provide "
"information about relationships between devices and since version 2.34 every "
@@ -18666,13 +20457,13 @@ msgstr ""
"angegeben ist (die auswertbaren Ausgaben werden abwärtskompatibel gehalten)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:71
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:76
#, no-wrap
msgid "*-M*, *--merge*"
msgstr "*-M*, *--merge*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:73
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:78
msgid ""
"Group parents of sub-trees to provide more readable output for RAIDs and "
"Multi-path devices. The tree-like output is required."
@@ -18682,13 +20473,13 @@ msgstr ""
"erforderlich."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:74
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:79
#, no-wrap
msgid "*-m*, *--perms*"
msgstr "*-m*, *--perms*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:81
msgid ""
"Output info about device owner, group and mode. This option is equivalent to "
"*-o NAME,SIZE,OWNER,GROUP,MODE*."
@@ -18697,41 +20488,41 @@ msgstr ""
"Diese Option ist gleichbedeutend mit *-o NAME,SIZE,OWNER,GROUP,MODE*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:77
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:82
#, no-wrap
msgid "*-N*, *--nvme*"
msgstr "*-N*, *--nvme*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:79
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:84
msgid "Output info about NVMe devices only."
msgstr "gibt nur Informationen zu NVMe-Geräten aus."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:85
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--virtio*"
msgstr "*-v*, *--virtio*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:87
msgid "Output info about virtio devices only."
msgstr "gibt nur Informationen zu Virtio-Geräten aus."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:88
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:93
msgid ""
-"Specify which output columns to print. Use *--help* to get a list of all "
-"supported columns. The columns may affect tree-like output. The default is "
-"to use tree for the column 'NAME' (see also *--tree*)."
+"Specify which output columns to print. Use *--list-columns* to get a list of "
+"all supported columns. The columns may affect tree-like output. The default "
+"is to use tree for the column 'NAME' (see also *--tree*)."
msgstr ""
-"gibt die anzuzeigenden Spalten an. Mit *--help* erhalten Sie eine Liste "
-"aller unterstützten Spalten. Die Spalten könnten sich auf die Ausgabe in "
-"Baumform auswirken. Standardmäßig wird die Baumansicht für die Spalte »NAME« "
-"verwendet (siehe auch *--tree*)."
+"gibt die anzuzeigenden Spalten an. Mit *--list-columns* erhalten Sie eine "
+"Liste aller unterstützten Spalten. Die Spalten könnten sich auf die Ausgabe "
+"in Baumform auswirken. Standardmäßig wird die Baumansicht für die Spalte "
+"»NAME« verwendet (siehe auch *--tree*)."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:90
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:95
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
"format _+list_ (e.g., *lsblk -o +UUID*)."
@@ -18740,13 +20531,13 @@ msgstr ""
"_Liste_ im Format _+Liste_ angeben (beispielsweise *-o +UUID*)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:91
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--output-all*"
msgstr "*-O*, *--output-all*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:96
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:101
msgid ""
"Produce output in the form of key=\"value\" pairs. The output lines are "
"still ordered by dependencies. All potentially unsafe value characters are "
@@ -18757,18 +20548,121 @@ msgstr ""
"werden hexadezimal maskiert (\\x<code>). Siehe auch die Option *--shell*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:97
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--paths*"
msgstr "*-p*, *--paths*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:99
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:104
msgid "Print full device paths."
msgstr "gibt vollständige Gerätepfade aus."
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:105 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:76
+#, no-wrap
+msgid "*-Q*, *--filter* _expr_"
+msgstr "*-Q*, *--filter* _Ausdruck_"
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:102
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:111
+msgid ""
+"Print only the devices that meet the conditions specified by the expr. The "
+"filter is assessed prior to lsblk collecting data for all output columns. "
+"Only the necessary data for the lazy evaluation of the expression is "
+"retrieved from the system. This approach can enhance performance when "
+"compared to post-filtering, as commonly done by tools such as grep(1)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:115
+msgid ""
+"This feature is EXPERIMENTAL. See also *scols-filter*(5). For example "
+"exclude sda and sdb, but print everything else ('!~' is a negative regular "
+"expression matching operator):"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:117
+#, no-wrap
+msgid " lsblk --filter 'NAME !~ \"sd[ab]\"'\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:119
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-Q*, *--filter* _expr_"
+msgid "*--highlight* _expr_"
+msgstr "*-Q*, *--filter* _Ausdruck_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:122
+msgid ""
+"Colorize lines matching the expression. This feature is EXPERIMENTAL. See "
+"also *scols-filter*(5)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:123
+#, no-wrap
+msgid "*--ct* _name_ [: _param_ [: _function_ ]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:129
+msgid ""
+"Define a custom counter. The counters are printed after the standard "
+"output. The _name_ is the custom name of the counter, the optional _param_ "
+"is the name of the column to be used for the counter, and the optional "
+"_function_ specifies the aggregation function, supported functions are: "
+"count, min, max, or sum. The default is count."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:132
+msgid ""
+"If the _param_ is not specified, then the counter counts the number of "
+"lines. This feature is EXPERIMENTAL. See also *--ct-filter*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:135
+msgid ""
+"For example, *--ct MyCounter:SIZE:sum* will count the summary for SIZE from "
+"all lines; and to count the number of SATA disks, it is possible to use:"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:138
+#, no-wrap
+msgid " lsblk --ct-filter 'TYPE==\"disk\" && TRAN==\"sata\"' --ct \"Number of SATA devices\"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:141
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-Q*, *--filter* _expr_"
+msgid "*--ct-filter* _expr_"
+msgstr "*-Q*, *--filter* _Ausdruck_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:144
+msgid ""
+"Define a restriction for the next counter. This feature is EXPERIMENTAL. See "
+"also *--ct* and *scols-filter*(5). For example, aggregate sizes by device "
+"type:"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:147
+#, no-wrap
+msgid ""
+" lsblk --ct-filter 'TYPE==\"part\"' --ct Partitions:SIZE:sum \\\n"
+" --ct-filter 'TYPE==\"disk\"' --ct WholeDisks:SIZE:sum\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:151
msgid ""
"Produce output in raw format. The output lines are still ordered by "
"dependencies. All potentially unsafe characters are hex-escaped (\\x<code>) "
@@ -18779,13 +20673,13 @@ msgstr ""
"KNAME, LABEL, PARTLABEL und MOUNTPOINT (\\x<code>) hexadezimal maskiert."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:103
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:152
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--scsi*"
msgstr "*-S*, *--scsi*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:105
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:154
msgid ""
"Output info about SCSI devices only. All partitions, slaves and holder "
"devices are ignored."
@@ -18794,13 +20688,13 @@ msgstr ""
"übergeordnete Geräte werden ignoriert."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:106
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:155
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--inverse*"
msgstr "*-s*, *--inverse*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:108
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:157
msgid ""
"Print dependencies in inverse order. If the *--list* output is requested "
"then the lines are still ordered by dependencies."
@@ -18810,13 +20704,13 @@ msgstr ""
"sortiert."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:158
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--tree*[**=**__column__]"
msgstr "*-T*, *--tree*[**=**__Spalte__]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:111
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:160
msgid ""
"Force tree-like output format. If _column_ is specified, then a tree is "
"printed in the column. The default is NAME column."
@@ -18826,33 +20720,33 @@ msgstr ""
"Spalte verwendet."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:112
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:161
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--topology*"
msgstr "*-t*, *--topology*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:114
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:163
msgid "Output info about block-device topology. This option is equivalent to"
msgstr ""
"gibt Informationen zur Verbindungsstruktur der blockorientierten Geräte aus. "
"Diese Option ist gleichbedeutend mit"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:116
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:165
msgid ""
"NAME,ALIGNMENT,MIN-IO,OPT-IO,PHY-SEC,LOG-SEC,ROTA,SCHED,RQ-SIZE,RA,WSAME*."
msgstr ""
"NAME,ALIGNMENT,MIN-IO,OPT-IO,PHY-SEC,LOG-SEC,ROTA,SCHED,RQ-SIZE,RA,WSAME*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:119
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:168
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--width* _number_"
msgstr "*-w*, *--width* _Zahl_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:121
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:170
msgid ""
"Specifies output width as a number of characters. The default is the number "
"of the terminal columns, and if not executed on a terminal, then output "
@@ -18869,13 +20763,13 @@ msgstr ""
"*lsblk* vom Befehl *watch*(1) verwendet wird."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:122
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:171
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--sort* _column_"
msgstr "*-x*, *--sort* _Spalte_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:124
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:173
msgid ""
"Sort output lines by _column_. This option enables *--list* output format by "
"default. It is possible to use the option *--tree* to force tree-like output "
@@ -18887,7 +20781,7 @@ msgstr ""
"des Baumes gemäß _Spalte_ sortiert."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:127
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:176
msgid ""
"The column name will be modified to contain only characters allowed for "
"shell variable identifiers, for example, MIN_IO and FSUSE_PCT instead of MIN-"
@@ -18904,24 +20798,24 @@ msgstr ""
"erforderlich ist, dieses Verhalten durch *--shell* anzufordern."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:128
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:177
#, no-wrap
msgid "*-z*, *--zoned*"
msgstr "*-z*, *--zoned*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:130
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:179
msgid "Print the zone related information for each device."
msgstr "gibt die zonenbezogenen Informationen für jedes Gerät aus."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:131
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:180
#, no-wrap
msgid "*--sysroot* _directory_"
msgstr "*--sysroot* _Verzeichnis_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:133
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:182
msgid ""
"Gather data for a Linux instance other than the instance from which the "
"*lsblk* command is issued. The specified directory is the system root of the "
@@ -18934,55 +20828,55 @@ msgstr ""
"Zielverzeichnis können durch Textdateien mit Udev-Attributen ersetzt werden."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:142 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:191 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
#, no-wrap
msgid "32"
msgstr "32"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:144
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:193
msgid "none of specified devices found"
msgstr "keines der angegebenen Geräte wurden gefunden"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:145 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:194 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:82
#, no-wrap
msgid "64"
msgstr "64"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:147
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:196
msgid "some specified devices found, some not found"
msgstr "einige der angegebenen Geräte wurden gefunden, andere nicht"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:150
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:199
#, no-wrap
msgid "*LSBLK_DEBUG*=all"
msgstr "*LSBLK_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:152
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:201
msgid "enables *lsblk* debug output."
msgstr "aktiviert die Debug-Ausgabe für *lsblk*."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:155 ../sys-utils/swapon.8.adoc:130
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:204 ../sys-utils/swapon.8.adoc:130
msgid "enables *libblkid* debug output."
msgstr "aktiviert die Fehlersuch-Ausgabe von *libblkid*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:158 ../sys-utils/swapon.8.adoc:127
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:207 ../sys-utils/swapon.8.adoc:127
msgid "enables *libmount* debug output."
msgstr "aktiviert die Fehlersuchausgabe für *libmount*."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:161
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:210
msgid "enables *libsmartcols* debug output."
msgstr "aktiviert die Debug-Ausgabe für *libsmartcols*."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:168
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:217
msgid ""
"For partitions, some information (e.g., queue attributes) is inherited from "
"the parent device."
@@ -18991,7 +20885,7 @@ msgstr ""
"Attribute) von dem Elterngerät übernommen."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:170
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:219
msgid ""
"The *lsblk* command needs to be able to look up each block device by major:"
"minor numbers, which is done by using _/sys/dev/block_. This sysfs block "
@@ -19006,23 +20900,294 @@ msgstr ""
"Sie, ob *CONFIG_SYSFS* bei der Erstellung des Kernels aktiviert war."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:175
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:224
msgid ""
"mailto:gmazyland@gmail.com[Milan Broz], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr ""
"mailto:gmazyland@gmail.com[Milan Broz], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:181
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:231
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*libblkid*(3),\n"
+#| "*findfs*(8),\n"
+#| "*lsblk*(8),\n"
+#| "*wipefs*(8)\n"
+msgid "*blkid*(8), *findmnt*(8) *ls*(1), *scols-filter*(5)"
+msgstr ""
+"*libblkid*(3),\n"
+"*findfs*(8),\n"
+"*lsblk*(8),\n"
+"*wipefs*(8)\n"
+
+#. type: Title =
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:2
#, no-wrap
+msgid "lsclocks(1)"
+msgstr "lsclocks(1)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:12
+msgid "lsclocks - display system clocks"
+msgstr "lsclocks - Systemuhren anzeigen"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:16
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsclocks* [option]\n"
+msgid "*lsclocks* [option]"
+msgstr "*lsclocks* [Option]\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:20
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsclocks* is a simple command to display system clocks.\n"
+msgid "*lsclocks* is a simple command to display system clocks."
+msgstr "*lsclocks* ist ein einfacher Befehl zur Anzeige der Systemuhren.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:23
msgid ""
-"*ls*(1),\n"
-"*blkid*(8),\n"
-"*findmnt*(8)\n"
+"It allows to display information like current time and resolution of clocks "
+"like CLOCK_MONOTONIC, CLOCK_REALTIME and CLOCK_BOOTTIME."
msgstr ""
-"*ls*(1),\n"
-"*blkid*(8),\n"
-"*findmnt*(8)\n"
+"Es ermöglicht die Anzeige von Informationen wie der aktuellen Zeit und der "
+"Auflösung der Uhren wie CLOCK_MONOTONIC, CLOCK_REALTIME und CLOCK_BOOTTIME."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:31 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:27
+msgid "Don't print headings."
+msgstr "gibt keine Überschriften aus."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:35 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:53
+msgid ""
+"Specify which output columns to print. See the *OUTPUT COLUMNS* section for "
+"details of available columns."
+msgstr ""
+"gibt an, welche Spalten ausgegeben werden sollen. Im Abschnitt "
+"*AUSGABESPALTEN* sehen Sie eine Liste aller verfügbaren Spalten."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:38
+msgid "Output all columns."
+msgstr "gibt alle Spalten aus."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:41 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:59
+msgid "Use raw output format."
+msgstr "verwendet das Rohformat für die Ausgabe."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:42
+#, no-wrap
+msgid "*-r*, *--time* _clock_"
+msgstr "*-r*, *--time* _Uhr_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:44
+msgid "Show current time of one specific clock."
+msgstr "zeigt die aktuelle Zeit einer bestimmten Uhr an."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:45
+#, no-wrap
+msgid "*--no-discover-dynamic*"
+msgstr "*--no-discover-dynamic*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:47
+msgid "Do not try to discover dynamic clocks."
+msgstr "versucht nicht, dynamische Uhren zu ermitteln."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:48
+#, no-wrap
+msgid "*-d*, *--dynamic-clock* _path_"
+msgstr "*-d*, *--dynamic-clock* _Pfad_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:51
+msgid "Also display specified dynamic clock. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+"zeigt auch die angegebene dynamische Uhr an. Dies kann mehrfach angegeben "
+"werden."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:52
+#, no-wrap
+msgid "*--no-discover-rtc*"
+msgstr "*--no-discover-rtc*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:54
+msgid "Do not try to discover RTCs."
+msgstr "versucht nicht, Echtzeituhren (RTCs) zu ermitteln."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:55
+#, no-wrap
+msgid "*-x*, *--rtc* _path_"
+msgstr "*-x*, *--rtc* _Pfad_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:58
+msgid "Also display specified RTC. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+"zeigt auch die angegebene Echtzeituhr (RTC) an. Dies kann mehrfach angegeben "
+"werden."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:59
+#, no-wrap
+msgid "*-c*, *--cpu-clock* _pid_"
+msgstr "*-c*, *--cpu-clock* _PID_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:62
+msgid ""
+"Also display CPU clock of specified process. Can be specified multiple "
+"times."
+msgstr ""
+"zeigt auch die CPU-Uhr des angegebenen Prozesses an. Dies kann mehrfach "
+"angegeben werden."
+
+#. type: Title ==
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:65 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:118
+#, no-wrap
+msgid "OUTPUT COLUMNS"
+msgstr "AUSGABESPALTEN"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:68 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:121
+msgid "Each column has a type. Types are surround by < and >."
+msgstr "Jede Spalte hat einen Typ. Die Typen werden in < und > eingefasst."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:69 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:500
+#, no-wrap
+msgid "TYPE <``string``>"
+msgstr "TYPE <``Zeichenkette``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:71
+msgid "Clock type."
+msgstr "Uhrentyp."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:72
+#, no-wrap
+msgid "ID <``number``>"
+msgstr "ID <``Zahl``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:74
+msgid "Numeric clock ID."
+msgstr "Numerische Uhrenkennung."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:75
+#, no-wrap
+msgid "CLOCK <``string``>"
+msgstr "CLOCK <``Zeichenkette``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:77
+msgid "Name in the form *CLOCK_*"
+msgstr "Name in der Form *CLOCK_*"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:78 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:267
+#, no-wrap
+msgid "NAME <``string``>"
+msgstr "NAME <``Zeichenkette``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:80
+msgid "Shorter, easier to read name."
+msgstr "Kürzerer, einfacher zu lesender Name."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:81
+#, no-wrap
+msgid "TIME <``number``>"
+msgstr "TIME <``Zahl``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:83
+msgid "Current clock timestamp as returned by *clock_gettime()*."
+msgstr ""
+"Aktueller Uhr-Zeitstempel, wie er von *clock_gettime()* zurückgeliefert wird."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:84
+#, no-wrap
+msgid "ISO_TIME <``string``>"
+msgstr "ISO_TIME <``Zeichenkette``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:86
+msgid "ISO8601 formatted version of *TIME*."
+msgstr "Gemäß ISO8601 formatierte Version von *TIME*."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:87
+#, no-wrap
+msgid "RESOL_RAW <``number``>"
+msgstr "RESOL_RAW <``Zahl``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:89
+msgid "Clock resolution as returned by *clock_getres*(2)."
+msgstr "Auflösung der Uhr, wie sie von *clock_getres*(2) zurückgeliefert wird."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:90
+#, no-wrap
+msgid "RESOL <``number``>"
+msgstr "RESOL <``Zahl``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:92
+msgid "Human readable version of *RESOL_RAW*."
+msgstr "Menschenlesbare Version von *RESOL_RAW*."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:93
+#, no-wrap
+msgid "REL_TIME <``string``>"
+msgstr "REL_TIME <``Zeichenkette``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:95
+#, fuzzy
+#| msgid "*TIME* time formatted as time range.\n"
+msgid "*TIME* time formatted as time range."
+msgstr "Aus *TIME* als Zeitbereich formatierte Zeit.\n"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:96
+#, no-wrap
+msgid "NS_OFFSET <``number``>"
+msgstr "NS_OFFSET <``Zahl``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:98
+msgid ""
+"Offset of the current namespace to the parent namespace as read from */proc/"
+"self/timens_offsets*."
+msgstr ""
+"Versatz des aktuellen Namensraums gegenüber dem Eltern-Namensraum, wie aus */"
+"proc/self/timens_offsets* gelesen."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:107
+#, fuzzy
+#| msgid "*clock_getres*(2) *clock_gettime*(2)\n"
+msgid "*clock_getres*(2) *clock_gettime*(2)"
+msgstr "*clock_getres*(2) *clock_gettime*(2)\n"
#. Copyright 2021 Red Hat, Inc.
#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
@@ -19039,31 +21204,54 @@ msgstr "lsfd - Dateideskriptoren auflisten"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*lsfd* [option]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsfd* [option]\n"
+msgid "*lsfd* [option]"
msgstr "*lsfd* [Option]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*lsfd* is intended to be a modern replacement for *lsof*(8) on Linux systems.\n"
-"Unlike *lsof*, *lsfd* is specialized to Linux kernel; it supports Linux\n"
-"specific features like namespaces with simpler code. *lsfd* is not a\n"
-"drop-in replacement for *lsof*; they are different in the command line\n"
-"interface and output formats.\n"
-msgstr ""
-"*lsfd* ist als ein moderner Ersatz für *lsof*(8) auf Linux-Systemen gedacht.\n"
-"Im Gegensatz zu *lsof* ist *lsfd* auf den Linux-Kernel spezialisiert; es unterstützt Linux-spezifische Funktionen wie Namensräume mit einfacherem Code. *lsfd* ist kein direkter Ersatz für *lsof*, da die Befehlszeilenschnittstellen und Ausgabeformate unterschiedlich sind.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsfd* is intended to be a modern replacement for *lsof*(8) on Linux "
+#| "systems.\n"
+#| "Unlike *lsof*, *lsfd* is specialized to Linux kernel; it supports Linux\n"
+#| "specific features like namespaces with simpler code. *lsfd* is not a\n"
+#| "drop-in replacement for *lsof*; they are different in the command line\n"
+#| "interface and output formats.\n"
+msgid ""
+"*lsfd* is intended to be a modern replacement for *lsof*(8) on Linux "
+"systems. Unlike *lsof*, *lsfd* is specialized to Linux kernel; it supports "
+"Linux specific features like namespaces with simpler code. *lsfd* is not a "
+"drop-in replacement for *lsof*; they are different in the command line "
+"interface and output formats."
+msgstr ""
+"*lsfd* ist als ein moderner Ersatz für *lsof*(8) auf Linux-Systemen "
+"gedacht.\n"
+"Im Gegensatz zu *lsof* ist *lsfd* auf den Linux-Kernel spezialisiert; es "
+"unterstützt Linux-spezifische Funktionen wie Namensräume mit einfacherem "
+"Code. *lsfd* ist kein direkter Ersatz für *lsof*, da die "
+"Befehlszeilenschnittstellen und Ausgabeformate unterschiedlich sind.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:38
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*lsfd* uses Libsmartcols for output formatting and filtering. See the description of *--output*\n"
-"option for customizing the output format, and *--filter* option for filtering. Use *lsfd --help*\n"
-"to get a list of all available columns.\n"
-msgstr "*lsfd* verwendet Libsmartcols für die Formatierung und Filterung der Ausgabe. Siehe die Beschreibung der Option *--output* für die Anpassung des Ausgabeformats und die Option *--filter* für die Filterung. Mit *lsfd --help* erhalten Sie eine Liste aller verfügbaren Spalten.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsfd* uses Libsmartcols for output formatting and filtering. See the "
+#| "description of *--output*\n"
+#| "option for customizing the output format, and *--filter* option for "
+#| "filtering. Use *lsfd --list-columns*\n"
+#| "to get a list of all available columns.\n"
+msgid ""
+"*lsfd* uses Libsmartcols for output formatting and filtering. See the "
+"description of *--output* option for customizing the output format, and *--"
+"filter* option for filtering. Use *lsfd --list-columns* to get a list of all "
+"available columns."
+msgstr ""
+"*lsfd* verwendet Libsmartcols für die Formatierung und Filterung der "
+"Ausgabe. Siehe die Beschreibung der Option *--output* für die Anpassung des "
+"Ausgabeformats und die Option *--filter* für die Filterung. Mit *lsfd --list-"
+"columns* erhalten Sie eine Liste aller verfügbaren Spalten.\n"
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:41
@@ -19077,20 +21265,6 @@ msgid "List in threads level."
msgstr "listet auf Thread-Ebene auf."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:49 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:27
-msgid "Don't print headings."
-msgstr "gibt keine Überschriften aus."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:53
-msgid ""
-"Specify which output columns to print. See the *OUTPUT COLUMNS* section for "
-"details of available columns."
-msgstr ""
-"gibt an, welche Spalten ausgegeben werden sollen. Im Abschnitt "
-"*AUSGABESPALTEN* sehen Sie eine Liste aller verfügbaren Spalten."
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:56
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
@@ -19100,11 +21274,6 @@ msgstr ""
"_Liste_ im Format +_Liste_ angeben (beispielsweise *lsfd -o +DELETED*)."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:59
-msgid "Use raw output format."
-msgstr "verwendet das Rohformat für die Ausgabe."
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:62
msgid "Don't truncate text in columns."
msgstr "kürzt den Text in Spalten nicht."
@@ -19142,30 +21311,23 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:73
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-i*[4|6], *--inet*[=4|6]"
+#, no-wrap
msgid "*-i*[4|6], *--inet*[=4|=6]"
-msgstr "*-i*[4|6], *--inet*[=4|6]"
+msgstr "*-i*[4|6], *--inet*[=4|=6]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:75
msgid "List only IPv4 sockets and/or IPv6 sockets."
msgstr "listet nur IPv4-Sockets und/oder IPv6-Sockets auf."
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:76
-#, no-wrap
-msgid "*-Q*, *--filter* _expr_"
-msgstr "*-Q*, *--filter* _Ausdruck_"
-
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:79
msgid ""
"Print only the files matching the condition represented by the _expr_. See "
-"also *FILTER EXAMPLES*."
+"also *scols-filter*(5) and *FILTER EXAMPLES*."
msgstr ""
"gibt nur die Dateien aus, welche die im _Filterausdruck_ angegebenen "
-"Bedingungen erfüllen. Siehe auch *FILTERBEISPIELE*."
+"Bedingungen erfüllen. Siehe auch *scols-filter*(5) und *FILTERBEISPIELE*."
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:80
@@ -19193,14 +21355,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:90
msgid ""
-"See *FILTER EXPRESSION* about _filter_expr_. _label_ should not include `{` "
+"See *scols-filter*(5) about _filter_expr_. _label_ should not include `{` "
"nor `:`. You can define multiple counters by specifying this option multiple "
"times."
msgstr ""
-"Weitere Informationen zu _Filterausdrücken_ finden Sie im Abschnitt "
-"*FILTERAUSDRUCK*. Die _Bezeichnung_ sollte weder _{_ noch _:_ enthalten. "
-"Indem Sie diese Option mehrfach angeben, können Sie mehrere Zähler "
-"definieren."
+"Weitere Informationen zu _Filterausdrücken_ finden Sie in *scols-filter*(5). "
+"Die _Bezeichnung_ sollte weder _{_ noch _:_ enthalten. Indem Sie diese "
+"Option mehrfach angeben, können Sie mehrere Zähler definieren."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:92
@@ -19275,20 +21436,16 @@ msgid "Dump the definition of counters used in *--summary* output."
msgstr ""
"zeigt die in der Ausgabe mit *--summary* verwendete Definition der Zähler an."
-#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:115
-#, no-wrap
-msgid "OUTPUT COLUMNS"
-msgstr "AUSGABESPALTEN"
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:118
-msgid "Each column has a type. Types are surround by < and >."
-msgstr "Jede Spalte hat einen Typ. Die Typen werden in < und > eingefasst."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:115
+msgid "List available columns that you can specify at *--output* option."
+msgstr ""
+"listet verfügbare Spalten auf, die Sie mit der Option *--output* angeben "
+"können."
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:122
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:125
msgid ""
"CAUTION{colon} The names and types of columns are not stable yet. They may "
"be changed in the future releases."
@@ -19297,123 +21454,230 @@ msgstr ""
"könnten in zukünftigen Veröffentlichungen geändert werden."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:123
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:126
#, no-wrap
msgid "AINODECLASS <``string``>"
msgstr "AINODECLASS <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:125
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:128
msgid "Class of anonymous inode."
msgstr "Klasse des anonymen Inodes."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:126
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:129
#, no-wrap
msgid "ASSOC <``string``>"
msgstr "ASSOC <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:128
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:131
msgid "Association between file and process."
msgstr "Assoziation zwischen Datei und Prozess."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:129
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "BLKDRV <``string``>"
msgstr "BLKDRV <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:131
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:134
msgid "Block device driver name resolved by `/proc/devices`."
msgstr ""
"Aus _/proc/devices_ ermittelter Treibername des blockorientierten Geräts."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:132
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:135
+#, no-wrap
+msgid "BPF-MAP.ID <``number``>"
+msgstr "BPF-MAP.ID <``Zahl``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:137
+msgid "Bpf map ID."
+msgstr "Bpf-Zuweisungs-ID."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:138
+#, no-wrap
+msgid "BPF-MAP.TYPE <``string``>"
+msgstr "BPF-MAP.TYPE <``Zeichenkette``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:140
+msgid "Decoded name of bpf map type."
+msgstr "Dekodierter Name des Bpf-Zuweisungstyps."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:141
+#, no-wrap
+msgid "BPF-MAP.TYPE.RAW <``number``>"
+msgstr "BPF-MAP.TYPE.RAW <``Zahl``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:143
+msgid "Bpf map type (raw)."
+msgstr "Bpf-Zuweisungstyp (roh)."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:144
+#, no-wrap
+msgid "BPF.NAME <``string``>"
+msgstr "BPF.NAME <``Zeichenkette``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:146
+msgid "Bpf object name."
+msgstr "Bpf-Objektname."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:147
+#, no-wrap
+msgid "BPF-PROG.ID <``number``>"
+msgstr "BPF-PROG.ID <``Zahl``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:149
+msgid "Bpf program ID."
+msgstr "Bpf-Programm-ID."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:150
+#, no-wrap
+msgid "BPF-PROG.TYPE <``string``>"
+msgstr "BPF-PROG.TYPE <``Zeichenkette``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:152
+msgid "Decoded name of bpf program type."
+msgstr "Dekodierter Name des Bpf-Programmtyps."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:153
+#, no-wrap
+msgid "BPF-PROG.TYPE.RAW <``number``>"
+msgstr "BPF-PROG.TYPE.RAW <``Zahl``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:155
+msgid "Bpf program type (raw)."
+msgstr "Bpf-Programmtyp (roh)."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:156
#, no-wrap
msgid "CHRDRV <``string``>"
msgstr "CHRDRV <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:134
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:158
msgid "Character device driver name resolved by `/proc/devices`."
msgstr ""
"Aus _/proc/devices_ ermittelter Treibername des zeichenorientierten Geräts."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:135
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:159
#, no-wrap
msgid "COMMAND <``string``>"
msgstr "COMMAND <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:137
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:161
msgid "Command of the process opening the file."
msgstr "Befehlsname des Prozesses, welcher die Datei geöffnet hat."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:138
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:162
#, no-wrap
msgid "DELETED <``boolean``>"
msgstr "DELETED <``boolesch``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:140
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:164
msgid "Reachability from the file system."
msgstr "Erreichbarkeit aus dem Dateisystem."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:141
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:165
#, no-wrap
msgid "DEV <``string``>"
msgstr "DEV <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:143
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:167
msgid "ID of the device containing the file."
msgstr "Kennung des Geräts, welches die Datei enthält."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:144
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:168
#, no-wrap
msgid "DEVTYPE <``string``>"
msgstr "DEVTYPE <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:146
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:170
msgid "Device type (`blk`, `char`, or `nodev`)."
msgstr "Gerätetyp (_blk_, _char_ oder _nodev_)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:147
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:171
#, no-wrap
msgid "ENDPOINT <``string``>"
msgstr "ENDPOINT <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:151
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:173
+msgid "IPC endpoints information communicated with the fd."
+msgstr "IPC-Endpunktinformation, aus dem Dateideskriptor ermittelt."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:177
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsfd* collects endpoints within the processes that\n"
+#| "*lsfd* scans; *lsfd* may miss some endpoints\n"
+#| "if you limits the processes with *-p* option.\n"
msgid ""
-"IPC endpoints information communicated with the fd. The format of the "
-"column depends on the object associated with the fd:"
+"*lsfd* collects endpoints within the processes that *lsfd* scans; *lsfd* may "
+"miss some endpoints if you limits the processes with *-p* option."
msgstr ""
-"IPC-Endpunktinformation, wie aus dem Dateideskriptor ermittelt. Das format "
-"der spalte ergibt sich aus dem mit dem Dateideskriptor verbundenen Objekt:"
+"*lsfd* sammelt Endpunkte innerhalb der Prozesse, die *lsfd* einliest; *lsfd* "
+"kann einige Endpunkte verfehlen, wenn Sie die Prozesse mit der Option *-p* "
+"eingrenzen.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:180
+msgid "The format of the column depends on the object associated with the fd:"
+msgstr ""
+"Das Format der spalte ergibt sich aus dem mit dem Dateideskriptor "
+"verbundenen Objekt:"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:152
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:181
#, no-wrap
msgid "FIFO type"
msgstr "FIFO-Typ"
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:182
+#, no-wrap
+msgid "mqueue type"
+msgstr "Mqueue-Typ"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:183
+#, no-wrap
+msgid "ptmx and pts sources"
+msgstr "ptmx- und pts-Quellen"
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:154
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:185
msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_[-r][-w]"
msgstr "_PID_,_BEFEHL_,_ZUORDNUNG_[-r][-w]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:157
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:188
msgid ""
"The last characters ([-r][-w]) represents the read and/or write mode of the "
"endpoint."
@@ -19421,105 +21685,183 @@ msgstr ""
"Die letzten Zeichen ([-r][-w]) repräsentieren den Lese- und/oder "
"Schreibmodus des Endpunkts"
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:189
+#, no-wrap
+msgid "eventfd type"
+msgstr "eventfd-Typ"
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:162
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:191
+msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_"
+msgstr "_PID_,_BEFEHL_,_ZUORDNUNG_"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:192 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:340
#, no-wrap
+msgid "UNIX-STREAM"
+msgstr "UNIX-STREAM"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:194
+msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_[-r?][-w?]"
+msgstr "_PID_,_BEFEHL_,_ZUORDNUNG_[-r?][-w?]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:197
msgid ""
-"*lsfd* collects endpoints within the processes that\n"
-"*lsfd* scans; *lsfd* may miss some endpoints\n"
-"if you limits the processes with *-p* option.\n"
-msgstr "*lsfd* sammelt Endpunkte innerhalb der Prozesse, die *lsfd* einliest; *lsfd* kann einige Endpunkte verfehlen, wenn Sie die Prozesse mit der Option *-p* eingrenzen.\n"
+"About the last characters ([-r?][-w?]), see the description of _SOCK."
+"SHUTDOWN_."
+msgstr ""
+"Zu den letzten Zeichen ([-r?][-w?]), siehe die Beschreibung von _SOCK."
+"SHUTDOWN_."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:198
+#, no-wrap
+msgid "EVENTFD.ID <``number``>"
+msgstr "EVENTFD.ID <``Zahl``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:200
+msgid "Eventfd ID."
+msgstr "Eventfd-ID."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:163
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:201
+#, no-wrap
+msgid "EVENTPOLL.TFDS <``string``>"
+msgstr "EVENTPOLL.TFDS <``Zeichenkette``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:203
+msgid "File descriptors targeted by the eventpoll file."
+msgstr "Dateideskriptoren, auf die die Eventpoll-Datei abzielt."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:204
#, no-wrap
msgid "FD <``number``>"
msgstr "FD <``Zahl``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:165
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:206
msgid "File descriptor for the file."
msgstr "Dateideskriptor für die Datei."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:166
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:207
#, no-wrap
msgid "FLAGS <``string``>"
msgstr "FLAGS <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:168
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:209
msgid "Flags specified when opening the file."
msgstr "Beim Öffnen der Datei angegebene Schalter."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:169
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:210
#, no-wrap
msgid "FUID <``number``>"
msgstr "FUID <``Zahl``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:171
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:212
msgid "User ID number of the file's owner."
msgstr "Benutzerkennung des Dateieigentümers."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:172
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:213
#, no-wrap
msgid "INET.LADDR <``string``>"
msgstr "INET.LADDR <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:174
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:215
msgid "Local IP address."
msgstr "Lokale IP-Adresse."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:175
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:216
#, no-wrap
msgid "INET.RADDR <``string``>"
msgstr "INET.RADDR <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:177
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:218
msgid "Remote IP address."
msgstr "IP-Adresse der Gegenstelle."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:178
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:219
#, no-wrap
msgid "INET6.LADDR <``string``>"
msgstr "INET6.LADDR <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:180
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:221
msgid "Local IP6 address."
msgstr "Lokale IPv6-Adresse."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:181
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:222
#, no-wrap
msgid "INET6.RADDR <``string``>"
msgstr "INET6.RADDR <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:183
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:224
msgid "Remote IP6 address."
msgstr "IPv6-Adresse der Gegenstelle."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:184
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:225
#, no-wrap
msgid "INODE <``number``>"
msgstr "INODE <``Zahl``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:186
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:227
msgid "Inode number."
msgstr "Inode-Nummer."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:187
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:228
+#, no-wrap
+msgid "INOTIFY.INODES <``string``>"
+msgstr "INOTIFY.INODES <``Zeichenkette``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:232
+msgid ""
+"Cooked version of INOTIFY.INODES.RAW. The format of the element is _inode-"
+"number_,_source-of-inode_."
+msgstr ""
+"Verarbeitete Version von INOTIFY.INODES.RAW. Das Format des Elements ist "
+"_Inode-Nummer_,_Inode-Quelle_."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:233
+#, no-wrap
+msgid "INOTIFY.INODES.RAW <``string``>"
+msgstr "INOTIFY.INODES.RAW <``Zeichenkette``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:236
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "List of monitoring inodes. The format of the element is _inode-number_,"
+#| "_device-major_:_device-minor_."
+msgid ""
+"List of monitoring inodes. The format of the element is _inode-number_``,"
+"``_device-major_``:``_device-minor_."
+msgstr ""
+"Liste der überwachten Inodes. Das Format des Elements ist _Inode-Nummer_,"
+"_Major-Gerätenummer_:_Minor-Gerätenummer_."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:237
#, no-wrap
msgid "KNAME <``string``>"
msgstr "KNAME <``Zeichenkette``>"
@@ -19533,7 +21875,7 @@ msgstr "KNAME <``Zeichenkette``>"
#. `_u_` p
#. Not only u but also p is decorated with underline.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:198
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:248
msgid ""
"Raw file name extracted from from ``/proc/``_pid_``/fd/``_fd_ or ``/proc/"
"``_pid_``/map_files/``_region_."
@@ -19542,97 +21884,157 @@ msgstr ""
"``/proc/``_PID_``/map_files/``_Region_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:199
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:249
#, no-wrap
msgid "KTHREAD <``boolean``>"
msgstr "KTHREAD <``boolesch``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:201
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:251
msgid "Whether the process is a kernel thread or not."
msgstr "Gibt an, ob der Prozess ein Kernel-Thread ist oder nicht."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:202
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:252
#, no-wrap
msgid "MAJ:MIN <``string``>"
msgstr "MAJ:MIN <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:204
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:254
msgid "Device ID for special, or ID of device containing file."
msgstr ""
"Gerätekennung für Spezialgeräte oder Kennung des Geräts, welches die Datei "
"enthält."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:205
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:255
#, no-wrap
msgid "MAPLEN <``number``>"
msgstr "MAPLEN <``Zahl``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:207
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:257
msgid "Length of file mapping (in page)."
msgstr "Länge des Datei-Mappings (in Speicherseiten)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:208
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:258
#, no-wrap
msgid "MISCDEV <``string``>"
msgstr "MISCDEV <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:210
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:260
msgid "Misc character device name resolved by `/proc/misc`."
msgstr "Diverses, aus _/proc/misc_ ermitteltes zeichenorientiertes Gerät."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:211
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:261
#, no-wrap
msgid "MNTID <``number``>"
msgstr "MNTID <``Zahl``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:213
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:263
msgid "Mount ID."
msgstr "Einhängekennung."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:214
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:264
#, no-wrap
msgid "MODE <``string``>"
msgstr "MODE <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:216
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:266
msgid "Access mode (rwx)."
msgstr "Zugriffsmodus (rwx)."
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:217
-#, no-wrap
-msgid "NAME <``string``>"
-msgstr "NAME <``Zeichenkette``>"
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:219
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:269
msgid "Cooked version of KNAME. It is mostly same as KNAME."
msgstr "Verarbeitete Version von KNAME (meist mit KNAME identisch)."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:221
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:271
msgid "Some files have special formats and information sources:"
msgstr "Einige Dateien haben spezielle Formate und Informationsquellen:"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:222
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:272
+#, no-wrap
+msgid "bpf-map"
+msgstr "bpf-map"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:274
+msgid "id=_BPF-MAP.ID_ type=_BPF-MAP.TYPE_[ name=_BPF.NAME_]"
+msgstr "id=_BPF-MAP.ID_ type=_BPF-MAP.TYPE_[ name=_BPF.NAME_]"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:275
+#, no-wrap
+msgid "bpf-prog"
+msgstr "bpf-prog"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:277
+msgid "id=_BPF-PROG.ID_ type=_BPF-PROG.TYPE_[ name=_BPF.NAME_]"
+msgstr "id=_BPF-PROG.ID_ type=_BPF-PROG.TYPE_[ name=_BPF.NAME_]"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:278
+#, no-wrap
+msgid "eventpoll"
+msgstr "eventpoll"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:280
+msgid "tfds=_EVENTPOLL.TFDS_"
+msgstr "tfds=_EVENTPOLL.TFDS_"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:281
+#, no-wrap
+msgid "eventfd"
+msgstr "eventfd"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:283
+msgid "id=_EVENTFD.ID_"
+msgstr "id=_EVENTFD.ID_"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:284
+#, no-wrap
+msgid "inotify"
+msgstr "inotify"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:286
+msgid "inodes=_INOTIFY.INODES_"
+msgstr "inodes=_INOTIFY.INODES_"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:287
+#, no-wrap
+msgid "misc:tun"
+msgstr "misc:tun"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:289
+msgid "iface=_TUN.IFACE_"
+msgstr "iface=_TUN.IFACE_"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:290
#, no-wrap
msgid "NETLINK"
msgstr "NETLINK"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:224
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:292
msgid ""
"protocol=_NETLINK.PROTOCOL_[ lport=_NETLINK.LPORT_[ group=_NETLINK.GROUPS_]]"
msgstr ""
@@ -19640,44 +22042,49 @@ msgstr ""
"GRUPPEN_]]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:225
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:293
#, no-wrap
msgid "PACKET"
msgstr "PACKET"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:227
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:295
msgid "type=_SOCK.TYPE_[ protocol=_PACKET.PROTOCOL_][ iface=_PACKET.IFACE_]"
msgstr ""
"type=_SOCKETTYP_[ protocol=_PAKETPROTOKOLL_][ iface=_PAKETSCHNITTSTELLE_]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:228
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:296
#, no-wrap
msgid "pidfd"
msgstr "pidfd"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:230
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:298
msgid "pid=_TARGET-PID_ comm=_TARGET-COMMAND_ nspid=_TARGET-NSPIDS_"
msgstr "pid=_ZIEL-PID_ comm=_ZIEL-BEFEHL_ nspid=_ZIEL-NAMENSRAUM-PIDs_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:233
-#, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:301
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsfd* extracts _TARGET-PID_ and _TARGET-NSPIDS_ from\n"
+#| "``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_.\n"
msgid ""
-"*lsfd* extracts _TARGET-PID_ and _TARGET-NSPIDS_ from\n"
-"``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_.\n"
-msgstr "*lsfd* bezieht _TARGET-PID_ und _TARGET-NSPIDS_ aus ``/proc/``_PID_``/fdinfo/``_dd_.\n"
+"*lsfd* extracts _TARGET-PID_ and _TARGET-NSPIDS_ from ``/proc/``_pid_``/"
+"fdinfo/``_fd_."
+msgstr ""
+"*lsfd* bezieht _TARGET-PID_ und _TARGET-NSPIDS_ aus ``/proc/``_PID_``/fdinfo/"
+"``_dd_.\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:234
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:302
#, no-wrap
msgid "PING"
msgstr "PING"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:236
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:304
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ id=_PING.ID_][ laddr=_INET.LADDR_ [ raddr=_INET.RADDR_]]"
msgstr ""
@@ -19685,13 +22092,13 @@ msgstr ""
"[ raddr=_INET.ADDRESSE.FERN_]]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:237
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:305
#, no-wrap
msgid "PINGv6"
msgstr "PINGv6"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:239
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:307
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ id=_PING.ID_][ laddr=_INET6.LADDR_ [ raddr=_INET6."
"RADDR_]]"
@@ -19700,173 +22107,236 @@ msgstr ""
"[ raddr=_INET6.ADDRESSE.FERN_]]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:240
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:308
+#, no-wrap
+msgid "ptmx"
+msgstr "ptmx"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:310
+msgid "tty-index=_PTMX.TTY-INDEX_"
+msgstr "tty-index=_PTMX.TTY-INDEX_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:313
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsfd* extracts _PTMX.TTY-INDEX_ from\n"
+#| "``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_.\n"
+msgid "*lsfd* extracts _PTMX.TTY-INDEX_ from ``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_."
+msgstr ""
+"*lsfd* bezieht _PTMX.TTY-INDEX_ aus ``/proc/``_PID_``/fdinfo/"
+"``_Dateideskriptor_.\n"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:314
#, no-wrap
msgid "RAW"
msgstr "RAW"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:242
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:316
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ protocol=_RAW.PROTOCOL_ [ laddr=_INET.LADDR_ "
"[ raddr=_INET.RADDR_]]]"
msgstr ""
+"state=_SOCK.STATE_[ protocol=_RAW.PROTOCOL_ [ laddr=_INET.LADDR_ "
+"[ raddr=_INET.RADDR_]]]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:243
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:317
#, no-wrap
msgid "RAWv6"
msgstr "RAWv6"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:245
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:319
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ protocol=_RAW.PROTOCOL_ [ laddr=_INET6.LADDR_ "
"[ raddr=_INET6.RADDR_]]]"
msgstr ""
+"state=_SOCK.STATE_[ protocol=_RAW.PROTOCOL_ [ laddr=_INET6.LADDR_ "
+"[ raddr=_INET6.RADDR_]]]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:246
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:320
+#, no-wrap
+msgid "signalfd"
+msgstr "signalfd"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:322
+msgid "mask=_SIGNALFD.MASK_"
+msgstr "mask=_SIGNALFD.MASK_"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:323
#, no-wrap
msgid "TCP"
msgstr "TCP"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:247
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:324
#, no-wrap
msgid "TCPv6"
msgstr "TCPv6"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:249
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:326
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_TCP.LADDR_ [ raddr=_TCP.RADDR_]]"
+msgstr "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_TCP.LADDR_ [ raddr=_TCP.RADDR_]]"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:327
+#, no-wrap
+msgid "timerfd"
+msgstr "timerfd"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:329
+msgid ""
+"clockid=_TIMERFD.CLOCKID_[ remaining=_TIMERFD.REMAINING_ [ interval=_TIMERFD."
+"INTERVAL_]]"
msgstr ""
+"clockid=_TIMERFD.CLOCKID_[ remaining=_TIMERFD.REMAINING_ [ interval=_TIMERFD."
+"INTERVAL_]]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:250
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:330
#, no-wrap
msgid "UDP"
msgstr "UDP"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:251
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:331
#, no-wrap
msgid "UDPv6"
msgstr "UDPv6"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:253
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:333
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_UDP.LADDR_ [ raddr=_UDP.RADDR_]]"
-msgstr ""
+msgstr "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_UDP.LADDR_ [ raddr=_UDP.RADDR_]]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:255
-#, no-wrap
-msgid "*lsfd* hides ``raddr=`` if _UDP.RADDR_ is ``0.0.0.0`` and _UDP.RPORT_ is 0.\n"
-msgstr "*lsfd* blendet ``raddr=`` aus, falls _UDP.FERNE-ADRESSE_ ``0.0.0.0`` und _UDP.FERNER-PORT_ 0 ist.\n"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:335
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsfd* hides ``raddr=`` if _UDP.RADDR_ is ``0.0.0.0`` and _UDP.RPORT_ is "
+#| "0.\n"
+msgid ""
+"*lsfd* hides ``raddr=`` if _UDP.RADDR_ is ``0.0.0.0`` and _UDP.RPORT_ is 0."
+msgstr ""
+"*lsfd* blendet ``raddr=`` aus, falls _UDP.FERNE-ADRESSE_ ``0.0.0.0`` und "
+"_UDP.FERNER-PORT_ 0 ist.\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:256
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:336
#, no-wrap
msgid "UDP-LITE"
msgstr "UDP-LITE"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:257
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:337
#, no-wrap
msgid "UDPLITEv6"
msgstr "UDPLITEv6"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:259
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:339
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_UDPLITE.LADDR_ [ raddr=_UDPLITE.RADDR_]]"
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:260
-#, no-wrap
-msgid "UNIX-STREAM"
-msgstr "UNIX-STREAM"
+msgstr "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_UDPLITE.LADDR_ [ raddr=_UDPLITE.RADDR_]]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:262
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:342
msgid "state=_SOCK.STATE_[ path=_UNIX.PATH_]"
msgstr "state=_SOCKET.STATUS_[ path=_UNIX.PFAD_]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:263
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:343
#, no-wrap
msgid "UNIX"
msgstr "UNIX"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:265
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:345
msgid "state=_SOCK.STATE_[ path=_UNIX.PATH_] type=_SOCK.TYPE_"
msgstr "state=_SOCKET.STATUS_[ path=_UNIX.PFAD_] type=_SOCKET.TYP_"
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:350
+msgid ""
+"Note that `(deleted)` markers are removed from this column. Refer to "
+"_KNAME_, _DELETED_, or _XMODE_ to know the readability of the file from the "
+"file system."
+msgstr ""
+"Beachten Sie, dass »(deleted)«-Markierungen aus dieser Spalte entfernt sind. "
+"Siehe _KNAME_, _DELETED_ oder _XMODE_ für die Lesbarkeit der Datei aus dem "
+"Dateisystem."
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:266
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:352
#, no-wrap
-msgid "NETLINK.GROUPS <``number``>>"
+msgid "NETLINK.GROUPS <``number``>"
msgstr "NETLINK.GROUPS <``Zahl``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:268
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:354
msgid "Netlink multicast groups."
msgstr "Netlink-Multicast-Gruppen."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:269
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:355
#, no-wrap
-msgid "NETLINK.LPORT <``number``>>"
+msgid "NETLINK.LPORT <``number``>"
msgstr "NETLINK.LPORT <``Zahl``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:271
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:357
msgid "Netlink local port id."
msgstr "Lokale Netlink-Port-ID."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:272
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:358
#, no-wrap
-msgid "NETLINK.PROTOCOL <``string``>>"
+msgid "NETLINK.PROTOCOL <``string``>"
msgstr "NETLINK.PROTOCOL <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:274
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:360
msgid "Netlink protocol."
msgstr "Netlink-Protokoll."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:275
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:361
#, no-wrap
msgid "NLINK <``number``>"
msgstr "NLINK <``Zahl``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:277
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:363
msgid "Link count."
msgstr "Anzahl der Links."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:278
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:364
#, no-wrap
msgid "NS.NAME <``string``>"
msgstr "NS.NAME <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:280
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:366
msgid "Name (_NS.TYPE_:[_INODE_]) of the namespace specified with the file."
-msgstr ""
+msgstr "Name (_NS.TYPE_:[_INODE_]) des mit der Datei angegebenen Namensraums."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:281
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:367
#, no-wrap
msgid "NS.TYPE <``string``>"
msgstr "NS.TYPE <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:285
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:371
msgid ""
"Type of the namespace specified with the file. The type is `mnt`, `cgroup`, "
"`uts`, `ipc`, `user`, `pid`, `net`, `time`, or `unknown`."
@@ -19875,223 +22345,288 @@ msgstr ""
"»uts«, »ipc«, »user«, »pid«, »net«, »time« oder »unknown«."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:286
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:372
#, no-wrap
msgid "OWNER <``string``>"
msgstr "OWNER <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:288
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:374
msgid "Owner of the file."
msgstr "Eigentümer der Datei."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:289
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:375
#, no-wrap
msgid "PACKET.IFACE <``string``>"
msgstr "PACKET.IFACE <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:291
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:377
msgid "Interface name associated with the packet socket."
msgstr "Der mit dem Paket-Socket verbundene Schnittstellenname."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:292
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:378
#, no-wrap
msgid "PACKET.PROTOCOL <``string``>"
msgstr "PACKET.PROTOCOL <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:294
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:380
msgid "L3 protocol associated with the packet socket."
msgstr "Dem Paket-Socket zugehöriges L3-Protokoll."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:295
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:381
#, no-wrap
msgid "PARTITION <``string``>"
msgstr "PARTITION <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:297
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:383
msgid "Block device name resolved by `/proc/partition`."
msgstr ""
"Aus _/proc/partition_ ermittelter Gerätename des blockorientierten Geräts."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:298
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:384
#, no-wrap
msgid "PID <``number``>"
msgstr "PID <``Zahl``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:300
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:386
msgid "PID of the process opening the file."
msgstr "PID des Prozesses, der die Datei geöffnet hat."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:301
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:387
#, no-wrap
msgid "PIDFD.COMM <``string``>"
msgstr "PIDFD.COMM <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:303
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:389
msgid "Command of the process targeted by the pidfd."
msgstr "Befehl des Prozesses, auf den der PID-Dateideskriptor verweist."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:304
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:390
#, no-wrap
msgid "PIDFD.NSPID <``string``>"
msgstr "PIDFD.NSPID <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:306
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:392
msgid "Value of NSpid field in ``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_ of the pidfd."
msgstr ""
+"Wert des NSpid-Feldes in ``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_Dateideskriptor_ des "
+"PID-Dateideskriptors."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:308
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:394
msgid "Quoted from kernel/fork.c of Linux source tree:"
msgstr "Zitat aus kernel/fork.c des Linux-Quellbaums:"
#. type: delimited block _
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:314
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:400
msgid ""
"If pid namespaces are supported then this function will also print the pid "
"of a given pidfd refers to for all descendant pid namespaces starting from "
"the current pid namespace of the instance, i.e. the Pid field and the first "
"entry in the NSpid field will be identical."
msgstr ""
+"Falls PID-Namensräume unterstützt werden, dann gibt diese Funktion außerdem "
+"die PID des angegebenen PID-Dateideskriptors für alle abhängigen PID-"
+"Namensräume aus, beginnend mit dem aktuellen PID-Namensraum der Instanz, das "
+"heißt, das PID-Feld und der erste Eintrag im NSpid-Feld werden identisch "
+"sein."
#. type: delimited block _
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:318
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:404
msgid ""
"Note that this differs from the Pid and NSpid fields in /proc/<pid>/status "
"where Pid and NSpid are always shown relative to the pid namespace of the "
"procfs instance."
msgstr ""
+"Beachten Sie, dass sich dies von den PID- und NSpid-Feldern in /proc/<PID>/"
+"status unterscheidet, wo PID und NSpid stets relativ zum PID-Namensraum der "
+"Procfs-Instanz angezeigt werden."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:320
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:406
#, no-wrap
msgid "PIDFD.PID <``number``>"
msgstr "PIDFD.PID <``Zahl``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:322
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:408
msgid "PID of the process targeted by the pidfd."
msgstr "PID des Prozesses, auf den der PID-Dateideskriptor verweist."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:323
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:409
#, no-wrap
msgid "PING.ID <`number`>"
msgstr "PING.ID <`Zahl`>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:325
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:411
msgid "ICMP echo request id used on the PING socket."
-msgstr ""
+msgstr "ICMP-Echo-Request-ID, die im PING-Socket verwendet wird."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:326
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:412
#, no-wrap
msgid "POS <``number``>"
msgstr "POS <``Zahl``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:328
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:414
msgid "File position."
msgstr "Dateiposition."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:329
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:415
#, no-wrap
msgid "RAW.PROTOCOL <``number``>"
msgstr "RAW.PROTOCOL <``Zahl``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:331
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:417
msgid "Protocol number of the raw socket."
msgstr "Protokollnummer des Roh-Sockets."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:332
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:418
#, no-wrap
msgid "RDEV <``string``>"
msgstr "RDEV <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:334
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:420
msgid "Device ID (if special file)."
msgstr "Gerätekennung (falls es sich um eine Spezialdatei handelt)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:335
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:421
+#, no-wrap
+msgid "SIGNALFD.MASK <``string``>"
+msgstr "SIGNALFD.MASK <``Zeichenkette``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:423
+msgid "Masked signals."
+msgstr "Maskierte Signale."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:424
#, no-wrap
msgid "SIZE <``number``>"
msgstr "SIZE <``Zahl``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:337
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:426
msgid "File size."
msgstr "Dateigröße."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:338
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:427
#, no-wrap
msgid "SOCK.LISTENING <``boolean``>"
msgstr "SOCK.LISTENING <``boolesch``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:340
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:429
msgid "Listening socket."
-msgstr ""
+msgstr "Socket, an dem gelauscht werden soll."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:341
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:430
#, no-wrap
msgid "SOCK.NETS <``number``>"
msgstr "SOCK.NETS <``Zahl``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:343
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:432
msgid "Inode identifying network namespace where the socket belongs to."
msgstr ""
+"Inode, der den Netzwerknamensraum identifiziert, zu dem der Socket gehört."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:344
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:433
#, no-wrap
msgid "SOCK.PROTONAME <``string``>"
msgstr "SOCK.PROTONAME <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:346
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:435
msgid "Protocol name."
msgstr "Protokollname."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:347
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:436
+#, no-wrap
+msgid "SOCK.SHUTDOWN <``string``>"
+msgstr "SOCK.SHUTDOWN <``Zeichenkette``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:438
+msgid "Shutdown state of socket."
+msgstr "Shutdown-Status des Sockets."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:439
+#, no-wrap
+msgid "[-r?]"
+msgstr "[-r?]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:443
+msgid ""
+"If the first character is _r_, the receptions are allowed. If it is _-_, "
+"the receptions are disallowed. If it is _?_, the state is unknown."
+msgstr ""
+"Falls das erste Zeichen ein _r_ ist, ist der Empfang erlaubt. Falls es ein _-"
+"_ ist, ist der Empfang nicht erlaubt. Ist es ein _?_, ist der Status "
+"unbekannt."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:444
+#, no-wrap
+msgid "[-w?]"
+msgstr "[-w?]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:448
+msgid ""
+"If the second character is _w_, the transmissions are allowed. If it is _-"
+"_, the transmissions are disallowed. If it is _?_, the state is unknown."
+msgstr ""
+"Falls das zweite Zeichen ein _w_ ist, ist die Übertragung erlaubt. Falls es "
+"ein _-_ ist, ist die Übertragung nicht erlaubt. Ist es ein _?_, ist der "
+"Status unbekannt."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:449
#, no-wrap
msgid "SOCK.STATE <``string``>"
msgstr "SOCK.STATE <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:349
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:451
msgid "State of socket."
msgstr "Status des Sockets."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:350
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:452
#, no-wrap
msgid "SOCK.TYPE <``string``>"
msgstr "SOCK.TYPE <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:353
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:455
msgid ""
"Type of socket. Here type means the second parameter of socket system call:"
msgstr ""
@@ -20099,59 +22634,59 @@ msgstr ""
"Systemaufrufs:"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:355
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:457
msgid "stream"
msgstr "stream"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:356
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:458
msgid "dgram"
msgstr "dgram"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:357
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:459
msgid "raw"
msgstr "raw"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:358
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:460
msgid "rdm"
msgstr "rdm"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:359
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:461
msgid "seqpacket"
msgstr "seqpacket"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:360
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:462
msgid "dccp"
msgstr "dccp"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:361
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:463
msgid "packet"
msgstr "packet"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:362
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:464
#, no-wrap
msgid "SOURCE <``string``>"
msgstr "SOURCE <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:364
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:466
msgid "File system, partition, or device containing the file."
msgstr "Dateisystem, Partition oder das Gerät, welches die Datei enthält."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:365
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:467
#, no-wrap
msgid "STTYPE <``string``>"
msgstr "STTYPE <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:367
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:469
msgid ""
"Raw file types returned from *stat*(2): BLK, CHR, DIR, FIFO, LINK, REG, "
"SOCK, or UNKN."
@@ -20160,578 +22695,355 @@ msgstr ""
"REG, SOCK oder UNKN."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:368
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:470
#, no-wrap
msgid "TCP.LADDR <``string``>"
msgstr "TCP.LADDR <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:370
-msgid "Local L3 (INET.LADDR or INET6.LADDR) address and local TCP port."
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:472
+#, fuzzy
+#| msgid "Local L3 (INET.LADDR or INET6.LADDR) address and local TCP port."
+msgid "Local L3 (_INET.LADDR_ or _INET6.LADDR_) address and local TCP port."
+msgstr "Lokale L3-Adresse (INET.LADDR oder INET6.LADDR) und lokaler TCP-Port."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:371
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:473
#, no-wrap
-msgid "TCP.LPORT <``integer``>"
-msgstr "TCP.LPORT <``Ganzzahl``>"
+msgid "TCP.LPORT <``number``>"
+msgstr "TCP.LPORT <``Zahl``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:373
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:475
msgid "Local TCP port."
msgstr "Lokaler TCP-Port."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:374
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:476
#, no-wrap
msgid "TCP.RADDR <``string``>"
msgstr "TCP.RADDR <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:376
-msgid "Remote L3 (INET.RADDR or INET6.RADDR) address and remote TCP port."
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:478
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote L3 (INET.RADDR or INET6.RADDR) address and remote TCP port."
+msgid "Remote L3 (_INET.RADDR_ or _INET6.RADDR_) address and remote TCP port."
+msgstr "Ferne L3-Adresse (INET.RADDR oder INET6.RADDR) und ferner TCP-Port."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:377
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:479
#, no-wrap
-msgid "TCP.RPORT <``integer``>"
-msgstr "TCP.RPORT <``Ganzzahl``>"
+msgid "TCP.RPORT <``number``>"
+msgstr "TCP.RPORT <``Zahl``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:379
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:481
msgid "Remote TCP port."
msgstr "Ferner TCP-Port."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:380
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:482
#, no-wrap
msgid "TID <``number``>"
msgstr "TID <``Zahl``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:382
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:484
msgid "Thread ID of the process opening the file."
msgstr "Threadkennung des Prozesses, welcher die Datei geöffnet hat."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:383
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:485
#, no-wrap
-msgid "TYPE <``string``>"
-msgstr "TYPE <``Zeichenkette``>"
+msgid "TIMERFD.CLOCKID <``string``>"
+msgstr "TIMERFD.CLOCKID <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:387
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:487
+msgid "Clockid."
+msgstr "Uhr-ID."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:488
+#, no-wrap
+msgid "TIMERFD.INTERVAL <``number``>"
+msgstr "TIMERFD.INTERVAL <``Zahl``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:490
+msgid "Interval."
+msgstr "Intervall."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:491
+#, no-wrap
+msgid "TIMERFD.REMAINING <``number``>"
+msgstr "TIMERFD.REMAINING <``Zahl``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:493
+msgid "Remaining time."
+msgstr "Verbleibende Zeit."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:494
+#, no-wrap
+msgid "PTMX.TTY-INDEX <``number``>"
+msgstr "PTMX.TTY-INDEX <``Zahl``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:496
+msgid "TTY index of the counterpart."
+msgstr "TTY-Index der Gegenstelle."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:497
+#, no-wrap
+msgid "TUN.IFACE <``string``>"
+msgstr "TUN.IFACE <``Zeichenkette``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:499
+msgid "Network interface behind the tun device."
+msgstr "Netzwerkschnittstelle hinter dem TUN-Gerät."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:504
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Cooked version of STTYPE. It is same as STTYPE with exceptions. For "
+#| "SOCK, print the value for SOCK.PROTONAME. For UNKN, print the value for "
+#| "AINODECLASS if SOURCE is anon_inodefs."
msgid ""
-"Cooked version of STTYPE. It is same as STTYPE with exceptions. For SOCK, "
-"print the value for SOCK.PROTONAME. For UNKN, print the value for "
-"AINODECLASS if SOURCE is anon_inodefs."
+"Cooked version of _STTYPE_. It is same as _STTYPE_ with exceptions. For "
+"_SOCK_, print the value for _SOCK.PROTONAME_. For _UNKN_, print the value "
+"for _AINODECLASS_ if _SOURCE_ is `anon_inodefs`."
msgstr ""
+"Verarbeitete Version von STTYPE. Gleich mit STTYPE mit Ausnahmen. Für SOCK "
+"wird der Wert von SOCK.PROTONAME ausgegeben. Für UNKN wird der Wert für "
+"AINODECLASS ausgegeben, falls SOURCE anon_inodefs ist."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:388
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:505
#, no-wrap
msgid "UDP.LADDR <``string``>"
msgstr "UDP.LADDR <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:390
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:507
msgid "Local IP address and local UDP port."
msgstr "Lokale IP-Adresse und lokaler UDP-Port."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:391
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:508
#, no-wrap
-msgid "UDP.LPORT <``integer``>"
-msgstr "UDP.LPORT <``Ganzzahl``>"
+msgid "UDP.LPORT <``number``>"
+msgstr "UDP.LPORT <``Zahl``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:393 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:405
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:510 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:522
msgid "Local UDP port."
msgstr "Lokaler UDP-Port."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:394
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:511
#, no-wrap
msgid "UDP.RADDR <``string``>"
msgstr "UDP.RADDR <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:396
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:513
msgid "Remote IP address and remote UDP port."
msgstr "IP-Adresse und UDP-Port der Gegenstelle."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:397
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:514
#, no-wrap
-msgid "UDP.RPORT <``integer``>"
-msgstr "UDP.RPORT <``Ganzzahl``>"
+msgid "UDP.RPORT <``number``>"
+msgstr "UDP.RPORT <``Zahl``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:399 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:411
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:516 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:528
msgid "Remote UDP port."
msgstr "Ferner UDP-Port."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:400
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:517
#, no-wrap
msgid "UDPLITE.LADDR <``string``>"
msgstr "UDPLITE.LADDR <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:402
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:519
msgid "Local IP address and local UDPLite port."
msgstr "Lokale IP-Adresse und lokaler UDPLite-Port."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:403
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:520
#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.LPORT <``integer``>"
-msgstr "UDPLITE.LPORT <``Ganzzahl``>"
+msgid "UDPLITE.LPORT <``number``>"
+msgstr "UDPLITE.LPORT <``Zahl``>"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:406
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:523
#, no-wrap
msgid "UDPLITE.RADDR <``string``>"
msgstr "UDPLITE.RADDR <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:408
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:525
msgid "Remote IP address and remote UDPLite port."
msgstr "IP-Adresse und UDPLite-Port der Gegenstelle."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:409
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:526
#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.RPORT <``integer``>"
-msgstr "UDPLITE.RPORT <``Ganzzahl``>"
+msgid "UDPLITE.RPORT <``number``>"
+msgstr "UDPLITE.RPORT <``Zahl``>"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:412
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:529
#, no-wrap
msgid "UID <``number``>"
msgstr "UID <``Zahl``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:414
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:531
msgid "User ID number."
msgstr "Benutzerkennung."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:415
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:532
#, no-wrap
msgid "UNIX.PATH <``string``>"
msgstr "UNIX.PATH <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:417
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:534
msgid "Filesystem pathname for UNIX domain socket."
msgstr "Dateisystem-Pfadname des UNIX-Domain-Sockets."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:418
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:535
#, no-wrap
msgid "USER <``string``>"
msgstr "USER <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:420
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:537
msgid "User of the process."
msgstr "Benutzer des Prozesses."
-#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:421
-#, no-wrap
-msgid "FILTER EXPRESSION"
-msgstr "FILTERAUSDRUCK"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:426
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*lsfd* evaluates the expression passed to *--filter* option every time\n"
-"before printing a file line. *lsfd* prints the line only if the result\n"
-"of evaluation is `true`.\n"
-msgstr "*lsfd* wertet den mit der Option *--filter* übergebenen Filterausdruck jedes Mal aus, bevor eine Dateizeile ausgegeben wird. *lsfd* gibt die Zeile nur aus, wenn das Ergebnis der Auswertung _wahr_ ist.\n"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:432
-msgid ""
-"An expression consists of column names, literals and, operators like: "
-"`DELETED`, `(PID == 1)`, `(NAME == \"/etc/passwd\")`, `(PID == 1) && "
-"DELETED`. `DELETED`, `PID`, and `NAME` are column names in the example. "
-"`1` and \"/etc/passwd\" are literals. `==` and `&&` are operators."
-msgstr ""
-"Ein Ausdruck besteht aus Spaltennamen, wörtlich zu verarbeitenden "
-"Zeichen(folgen) und Operatoren wie: »DELETED«, »(PID == 1)«, »(NAME == \"/"
-"etc/passwd\")«, »(PID == 1) && DELETED«. `DELETED`, `PID` und `NAME` sind "
-"in diesem Beispiel Spaltennamen. »1« und »/etc/passwd« sind wortwörtlich zu "
-"verarbeitende Zeichen(folgen); »==« und »&&« sind Operatoren."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:440
-msgid ""
-"Before evaluation, *lsfd* substitutes column names in the given expression "
-"with actual column values in the line. There are three different data types: "
-"`boolean`, `string`, and `number`. For columns with a `boolean` type, the "
-"value can be stand-alone. For `string` and `number` values, the value must "
-"be an operand of an operator, for example, `(PID == 1)`. See *OUTPUT "
-"COLUMNS* about the types of columns."
-msgstr ""
-"Vor der Auswertung ersetzt *lsfd* Spaltennamen in dem angegebenen Ausdruck "
-"durch die tatsächlichen Spaltenwerte in der Zeile. Es gibt drei verschiedene "
-"Datentypen: _boolesch_, _Zeichenkette_ und _Zahl_ (bzw. _Anzahl_ oder "
-"_Nummer_). Für Spalten mit _booleschen_ Werten kann der Wert für sich allein "
-"stehen. Für __Zeichenketten__- und __Zahl__-Werte muss der Wert ein Operand "
-"eines Operators sein, beispielsweise »(PID == 1)«. Siehe *AUSGABESPALTEN* zu "
-"den Spaltentypen."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:443
-msgid ""
-"Literal is for representing a value directly. See BOOLLIT, STRLIT, and "
-"NUMLIT. Different data types have different literal syntax."
-msgstr ""
-"Eine wortwörtlich zu verarbeitende Zeichenfolge stellt einen Wert "
-"unmittelbar dar. Siehe BOOLLIT, STRLIT und NUMLIT. Verschiedene Datentypen "
-"haben eine verschiedene Syntax für diese Zeichenfolgen."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:447
-msgid ""
-"An operator works with one or two operand(s). An operator has an expectation "
-"about the data type(s) of its operands. Giving an unexpected data type to an "
-"operator causes a syntax error."
-msgstr ""
-"Ein Operator agiert mit einem oder zwei Operand(en). Ein Operator erwartet "
-"bestimmte Datentypen von seinen Operanden. Die Übergabe eines unerwarteten "
-"Datentyps an einen Operator verursacht einen Syntaxfehler."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:451
-msgid ""
-"Operators taking two operands are `and`, `or`, `eq`, `ne`, `le`, `lt`, `ge`, "
-"`gt`, `=~`, `!~`. Alphabetically named operators have C-language flavored "
-"aliases: `&&`, `||`, `==`, `!=`, `<`, `<=`, `>=`, and `>`."
-msgstr ""
-"Die Operatoren _and_, _or_, _eq_, _ne_, _le_, _lt_, _ge_, _gt_, _=~_, _!~_ "
-"akzeptieren zwei Operanden. Alphabetisch benannte Operatoren haben an die "
-"Programmiersprache C angelehnte Aliase: _&&_, _||_, _==_, _!=_, _<_, _<=_, "
-"_>=_ und _>_."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:453
-msgid "`!` is the only operator that takes one operand."
-msgstr "_!_ ist der einzige Operator, der nur einen Operanden akzeptiert."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:456
-msgid ""
-"`eq`, `ne`, and their aliases expect operands have the same data type. "
-"Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr ""
-"_eq_, _ne_ und deren Aliase erwarten Operanden des gleichen Datentyps. Die "
-"Übergabe dieser Operatoren liefert einen _booleschen_ Wert zurück."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:459
-msgid ""
-"`and`, `or`, `not` and their aliases expect operands have `boolean` data "
-"type. Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr ""
-"_and_, _or_, _not_ und deren Aliase erwarten Operanden _booleschen_ "
-"Datentyps. Die Übergabe dieser Operatoren liefert einen _booleschen_ Wert "
-"zurück."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:462
-msgid ""
-"`lt`, `le`, `gt`, `ge`, and their aliases expect operands have `number` data "
-"types. Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr ""
-"_lt_, _le_, _gt_, _ge_ und deren Aliase erwarten Operanden des Datentyps "
-"_Zahl_. Die Übergabe dieser Operatoren liefert einen _booleschen_ Wert "
-"zurück."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:467
-msgid ""
-"`=~` is for regular expression matching; if a string at the right side "
-"matches a regular expression at the left side, the result is true. The "
-"right side operand must be a string literal. See STRLIT about the syntax."
-msgstr ""
-"_=~_ dient der Trefferfindung für reguläre Ausdrücke. Falls eine "
-"Zeichenkette auf der rechten Seite einem regulären Ausdruck an der linken "
-"Seite entspricht, ist das Ergebnis _wahr_. Der Operand auf der rechten Seite "
-"muss eine wortwörtliche Zeichenkette sein. Siehe STRLIT zur Syntax."
-
-# Ende Teil 3
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:470
-msgid ""
-"`!~` is a short-hand version of `not (STR =~ PAT)`; it inverts the result of "
-"`=~`."
-msgstr ""
-"_!~_ ist eine Abkürzung von »not (ZEICHENKETTE =~ MUSTER)«; sie kehrt das "
-"Ergebnis von _=~_ um."
-
-#. type: Title ===
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:471
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:538
#, no-wrap
-msgid "Limitations"
-msgstr "Einschränkungen"
+msgid "XMODE <``string``>"
+msgstr "XMODE <``Zeichenkette``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:476
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:542
msgid ""
-"The current implementation does not define precedences within operators. "
-"Use `(` and `)` explicitly for grouping the sub-expressions if your "
-"expression uses more than two operators."
+"Extended version of _MODE_. This column may grow; new letters may be "
+"appended to _XMODE_ when *lsfd* supports a new state of file descriptors and/"
+"or memory mappings."
msgstr ""
-"Die aktuelle Implementierung definiert keine Rangfolge unter den Operatoren. "
-"Mit _(_ und _)_ können Sie die Unterausdrücke explizit gruppieren, falls Ihr "
-"Ausdruck mehr als zwei Operatoren enthält."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:479
-msgid ""
-"About `number` typed values, the filter engine supports only non-negative "
-"integers."
-msgstr ""
-"Für Werte des Datentyps _Zahl_ unterstützt die Filter-Engine nur Null oder "
-"nicht-negative Ganzzahlen."
-
-#. type: Title ===
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:480
-#, no-wrap
-msgid "Semi-formal syntax"
-msgstr "Semi-formelle Syntax"
-
-# #-#-#-#-# de.po (util-linux-man 2.37-rc2) #-#-#-#-#
-# FIXME Translate this?
-#. TRANSLATORS: In the following messages, translate only the <``variables``>.
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:483
-#, no-wrap
-msgid "EXPR "
-msgstr "EXPR "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:484
-msgid "BOOLEXP"
-msgstr "BOOLEXP"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:485
-#, no-wrap
-msgid "BOOLEXP0 "
-msgstr "BOOLEXP0 "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:486
-msgid "COLUMN <``boolean``> | BOOLLIT | _(_ BOOLEXP _)_"
-msgstr "COLUMN <``boolesch``> | BOOLLIT | _(_ BOOLEXP _)_"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:487
-#, no-wrap
-msgid "BOOLEXP "
-msgstr "BOOLEXP "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:488
-msgid "BOOLEXP0 | BOOLOP1 | BOOLOP2 | BOOLOP2BL | BOOLOP2CMP | BOOLOP2REG"
-msgstr "BOOLEXP0 | BOOLOP1 | BOOLOP2 | BOOLOP2BL | BOOLOP2CMP | BOOLOP2REG"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:489
-#, no-wrap
-msgid "COLUMN "
-msgstr "COLUMN "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:490
-msgid "[\\_A-Za-z][-_:A-Za-z0-9]*"
-msgstr "[\\_A-Za-z][-_:A-Za-z0-9]*"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:491
-#, no-wrap
-msgid "BOOLOP1 "
-msgstr "BOOLOP1 "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:492
-msgid "_!_ BOOLEXP0 | _not_ BOOLEXP0"
-msgstr "_!_ BOOLEXP0 | _not_ BOOLEXP0"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:493
-#, no-wrap
-msgid "STREXP "
-msgstr "STREXP "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:494
-msgid "COLUMN <``string``> | STRLIT"
-msgstr "COLUMN <``Zeichenkette``> | STRLIT"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:495
-#, no-wrap
-msgid "NUMEXP "
-msgstr "NUMEXP "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:496
-msgid "COLUMN <``number``> | NUMLIT"
-msgstr "COLUMN <``Zahl``> | NUMLIT"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:497
-#, no-wrap
-msgid "BOOLLIT "
-msgstr "BOOLLIT "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:498
-msgid "_true_ | _false_"
-msgstr "_true_ | _false_"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:499
-#, no-wrap
-msgid "CHARS "
-msgstr "CHARS "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:500
-msgid "( [^\\] | _\\\\_ | _\\'_ | _\\\"_ )*"
-msgstr "( [^\\] | _\\\\_ | _\\'_ | _\\\"_ )*"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:501
-#, no-wrap
-msgid "STRLIT "
-msgstr "STRLIT "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:502
-msgid "_'_ CHARS _'_ | _\"_ CHARS _\"_"
-msgstr "_'_ CHARS _'_ | _\"_ CHARS _\"_"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:503
-#, no-wrap
-msgid "NUMLIT "
-msgstr "NUMLIT "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:504
-msgid "[1-9][0-9]* | _0_"
-msgstr "[1-9][0-9]* | _0_"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:505
-#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2 "
-msgstr "BOOLOP2 "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:506
-msgid "STREXP OP2 STREXP | NUMEXP OP2 NUMEXP | BOOLEXP0 OP2 BOOLEXP0"
-msgstr "STREXP OP2 STREXP | NUMEXP OP2 NUMEXP | BOOLEXP0 OP2 BOOLEXP0"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:507
-#, no-wrap
-msgid "OP2 "
-msgstr "OP2 "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:508
-msgid "_==_ | _eq_ | _!=_ | _ne_"
-msgstr "_==_ | _eq_ | _!=_ | _ne_"
+"Erweiterte Version von _MODE_. Diese Spalte kann weiter anwachsen; es "
+"könnten neue Buchstaben zu _XMODE_ hinzugefügt werden, sobald *lsfd* eine "
+"neuen Status von Dateideskriptoren und/oder Speicherzuweisungen unterstützt."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:509
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:543
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2BL "
-msgstr "BOOLOP2BL "
+msgid "[-r]"
+msgstr "[-r]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:510
-msgid "BOOLEXP0 OP2BL BOOLEXP0"
-msgstr "BOOLEXP0 OP2BL BOOLEXP0"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:545
+msgid "opened of mapped for reading. This is also in _MODE_."
+msgstr "Geöffnet oder zum Lesen zugewiesen. Dies ist auch in _MODE_"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:511
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:546
#, no-wrap
-msgid "OP2BL "
-msgstr "OP2BL "
+msgid "[-w]"
+msgstr "[-w]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:512
-msgid "_&&_ | _and_ | _||_ | _or_"
-msgstr "_&&_ | _and_ | _||_ | _or_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:548
+msgid "opened of mapped for writing. This is also in _MODE_."
+msgstr "Geöffnet oder zum Schreiben zugewiesen. Dies ist auch in _MODE_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:513
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:549
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2CMP "
-msgstr "BOOLOP2CMP "
+msgid "[-x]"
+msgstr "[-x]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:514
-msgid "NUMEXP OP2CMP NUMEXP"
-msgstr "NUMEXP OP2CMP NUMEXP"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:551
+msgid "mapped for executing the code. This is also in _MODE_."
+msgstr "Zur Ausführung des Codes zugewiesen. Dies ist auch in _MODE_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:515
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:552
#, no-wrap
-msgid "OP2CMP "
-msgstr "OP2CMP "
+msgid "[-D]"
+msgstr "[-D]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:516
-msgid "_<_ | _lt_ | _\\<=_ | _le_ | _>_ | _gt_ | _>=_ | _ge_"
-msgstr "_<_ | _lt_ | _\\<=_ | _le_ | _>_ | _gt_ | _>=_ | _ge_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:554
+msgid "deleted from the file system. See also _DELETED_."
+msgstr "Aus dem Dateisystem gelöscht. Siehe auch _DELETED_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:517
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:555
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2REG "
-msgstr "BOOLOP2REG "
+msgid "[-Ll]"
+msgstr "[-Ll]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:518
-msgid "STREXP OP2REG STRLIT"
-msgstr "STREXP OP2REG STRLIT"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:560
+msgid ""
+"locked or leased. _l_ represents a read, a shared lock or a read lease. _L_ "
+"represents a write or an exclusive lock or a write lease. If both read/"
+"shared and write/exclusive locks or leases are taken by a file descriptor, "
+"_L_ is used as the flag."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:519
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:561
#, no-wrap
-msgid "OP2REG "
-msgstr "OP2REG "
+msgid "[-m]"
+msgstr "[-m]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:520
-msgid "_=~_ | _!~_"
-msgstr "_=~_ | _!~_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:568
+msgid ""
+"Multiplexed. If the file descriptor is targeted by a eventpoll file or "
+"classical system calls for multiplexing (select, pselect, poll, and ppoll), "
+"this bit flag is set. Note that if an invocation of the classical system "
+"calls is interrupted, *lsfd* may fail to mark _m_ on the file descriptors "
+"monitored by the invocation. See *restart_syscall*(2)."
+msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:521
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:569
#, no-wrap
msgid "FILTER EXAMPLES"
msgstr "FILTERBEISPIELE"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:526
-#, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:574
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsfd* has few options for filtering. In most of cases, what you should\n"
+#| "know is *-Q* (or *--filter*) option. Combined with *-o* (or\n"
+#| "*--output*) option, you can customize the output as you want.\n"
msgid ""
-"*lsfd* has few options for filtering. In most of cases, what you should\n"
-"know is *-Q* (or *--filter*) option. Combined with *-o* (or\n"
-"*--output*) option, you can customize the output as you want.\n"
+"*lsfd* has few options for filtering. In most of cases, what you should know "
+"is *-Q* (or *--filter*) option. Combined with *-o* (or *--output*) option, "
+"you can customize the output as you want."
msgstr ""
"*lsfd* verfügt über einige Filteroptionen. In den meisten Fällen genügt es,\n"
"die Option *-Q* (oder *--filter*) zu kennen. In Kombination mit der Option\n"
@@ -20739,213 +23051,213 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: In the following messages, don't forget to add whitespace at the end!
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:528
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:576
#, no-wrap
msgid "List files associated with PID 1 and PID 2 processes: "
msgstr "Die mit den mit den Prozesskennungen (PIDs) 1 und 2 assoziierten Dateien auflisten: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:531
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:579
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) or (PID == 2)'\n"
msgstr "# lsfd -Q '(PID == 1) oder (PID == 2)'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:533 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:558
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:568
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:581 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:606
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:616
#, no-wrap
msgid "Do the same in an alternative way: "
msgstr "Das Gleiche auf alternative Weise: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:536
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:584
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) || (PID == 2)'\n"
msgstr "# lsfd -Q '(PID == 1) || (PID == 2)'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:538
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:586
#, no-wrap
msgid "Do the same in a more efficient way: "
msgstr "Das Gleiche auf effizientere Weise: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:541
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:589
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid 1,2\n"
msgstr "# lsfd --pid 1,2\n"
# Ende Teil 4
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:543
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:591
#, no-wrap
msgid "Whitescapes can be used instead of a comma: "
msgstr "Kommata statt Leerzeichen verwenden: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:546
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:594
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid '1 2'\n"
msgstr "# lsfd --pid '1 2'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:548
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:596
#, no-wrap
msgid "Utilize *pidof*(1) for list the files associated with \"firefox\": "
msgstr "*pidof*(1) für eine Auflistung der Dateien verwenden, die mit »firefox« assoziiert sind: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:551
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:599
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid \"$(pidof firefox)\"\n"
msgstr "# lsfd --pid \"$(pidof firefox)\"\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:553
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:601
#, no-wrap
msgid "List the 1st file descriptor opened by PID 1 process: "
msgstr "Den ersten Dateideskriptor auflisten, der vom Prozess mit der Prozesskennung (PID) 1 geöffnet wurde: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:556
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:604
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) and (FD == 1)'\n"
msgstr "# lsfd -Q '(PID == 1) and (FD == 1)'\n"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:561
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:609
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) && (FD == 1)'\n"
msgstr "# lsfd -Q '(PID == 1) && (FD == 1)'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:563
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:611
#, no-wrap
msgid "List all running executables: "
msgstr "Alle laufenden ausführbaren Dateien auflisten: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:566
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:614
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'ASSOC == \"exe\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'ASSOC == \"exe\"'\n"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:571
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:619
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'ASSOC eq \"exe\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'ASSOC eq \"exe\"'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:573
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:621
#, no-wrap
msgid "Do the same but print only file names: "
msgstr "Das Gleiche, aber nur Dateinamen ausgeben: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:576
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:624
#, no-wrap
msgid "# lsfd -o NAME -Q 'ASSOC eq \"exe\"' | sort -u\n"
msgstr "# lsfd -o NAME -Q 'ASSOC eq \"exe\"' | sort -u\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:578
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:626
#, no-wrap
msgid "List deleted files associated to processes: "
msgstr "Gelöschte Dateien auflisten, die Prozessen zugeordnet sind: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:581
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:629
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'DELETED'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'DELETED'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:583
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:631
#, no-wrap
msgid "List non-regular files: "
msgstr "Nicht-reguläre Dateien auflisten: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:586
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:634
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'TYPE != \"REG\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'TYPE != \"REG\"'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:588
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:636
#, no-wrap
msgid "List block devices: "
msgstr "Blockorientierte Geräte auflisten: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:591
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:639
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'DEVTYPE == \"blk\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'DEVTYPE == \"blk\"'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:593
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:641
#, no-wrap
msgid "Do the same with TYPE column: "
msgstr "Das Gleiche, aber mit der Spalte TYP: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:596
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:644
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'TYPE == \"BLK\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'TYPE == \"BLK\"'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:598
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:646
#, no-wrap
msgid "List files including \"dconf\" directory in their names: "
msgstr "Dateien auflisten, in deren Namen das Verzeichnis »dconf« enthalten ist: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:601
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:649
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'NAME =~ \".\\*/dconf/.*\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'NAME =~ \".\\*/dconf/.*\"'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:603
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:651
#, no-wrap
msgid "List files opened in a QEMU virtual machine: "
msgstr "In einer virtuellen QEMU-Maschine geöffnete Dateien auflisten: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:606
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:654
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(COMMAND =~ \".\\*qemu.*\") and (FD >= 0)'\n"
msgstr "# lsfd -Q '(COMMAND =~ \".\\*qemu.*\") and (FD >= 0)'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:608
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:656
#, no-wrap
-msgid "Hide files associated to kernel threads: "
-msgstr "Dateien ausblenden, die mit Kernel-Threads assoziiert sind: "
+msgid "List timerfd files expired within 0.5 seconds: "
+msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:611
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:659
#, no-wrap
-msgid "# lsfd -Q '!KTHREAD'\n"
-msgstr "# lsfd -Q '!KTHREAD'\n"
+msgid "# lsfd -Q '(TIMERFD.remaining < 0.5) and (TIMERFD.remaining > 0.0)'\n"
+msgstr "# lsfd -Q '(TIMERFD.remaining < 0.5) and (TIMERFD.remaining > 0.0)'\n"
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:613
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:661
#, no-wrap
msgid "COUNTER EXAMPLES"
msgstr "ZÄHLERBEISPIELE"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:615
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:663
#, no-wrap
msgid "Report the numbers of netlink socket descriptors and unix socket descriptors: "
msgstr "Die Anzahl der Netlink-Socket-Deskriptoren und Unix-Socket-Deskriptoren ausgeben: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:623
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:671
#, no-wrap
msgid ""
"# lsfd --summary=only \\\n"
@@ -20963,13 +23275,13 @@ msgstr ""
" 1552 unix sockets\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:625
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:673
#, no-wrap
msgid "Do the same but print in JSON format: "
msgstr "Das Gleiche, aber im JSON-Format ausgeben: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:641
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:689
#, no-wrap
msgid ""
"# lsfd --summary=only --json \\\n"
@@ -21003,31 +23315,44 @@ msgstr ""
"}\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:647
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:695
msgid "The *lsfd* command is part of the util-linux package since v2.38."
msgstr "Der Befehl *lsfd* ist Teil des Pakets util-linux seit Version 2.38."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:652
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:700
msgid ""
"mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr ""
"mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:660
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*lsof*(8)\n"
-"*pidof*(1)\n"
-"*proc*(5)\n"
-"*socket*(2)\n"
-"*stat*(2)\n"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:712
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*bpftool*(8)\n"
+#| "*bps*(8)\n"
+#| "*lslocks*(8)\n"
+#| "*lsof*(8)\n"
+#| "*pidof*(1)\n"
+#| "*proc*(5)\n"
+#| "*scols-filter*(5)\n"
+#| "*socket*(2)\n"
+#| "*ss*(8)\n"
+#| "*stat*(2)\n"
+msgid ""
+"*bpftool*(8) *bps*(8) *lslocks*(8) *lsof*(8) *pidof*(1) *proc*(5) "
+"*scols-filter*(5) *socket*(2) *ss*(8) *stat*(2)"
+msgstr ""
+"*bpftool*(8)\n"
+"*bps*(8)\n"
+"*lslocks*(8)\n"
"*lsof*(8)\n"
"*pidof*(1)\n"
"*proc*(5)\n"
+"*scols-filter*(5)\n"
"*socket*(2)\n"
+"*ss*(8)\n"
"*stat*(2)\n"
#
@@ -21050,45 +23375,39 @@ msgstr "lslocks - lokale Systemsperren auflisten"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*lslocks* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lslocks* [options]\n"
+msgid "*lslocks* [options]"
msgstr "*lslocks* [Optionen]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*lslocks* lists information about all the currently held file locks in a Linux system.\n"
-msgstr "*lslocks* zeigt Informationen zu allen aktuell gültigen Dateisperren auf einem Linux-System an.\n"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:33
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lslocks* lists information about all the currently held file locks in a "
+#| "Linux system.\n"
msgid ""
-"Note that lslocks also lists OFD (Open File Description) locks, these locks "
-"are not associated with any process (PID is -1). OFD locks are associated "
-"with the open file description on which they are acquired. This lock type is "
-"available since Linux 3.15, see *fcntl*(2) for more details."
+"*lslocks* lists information about all the currently held file locks in a "
+"Linux system."
msgstr ""
-"Beachten Sie, dass Lslocks auch OFD (Open File Description) -Sperren "
-"aufführt. Diese Sperren sind keinem Prozess zugeordnet (PID ist -1). OFD-"
-"Sperren sind den offenen Dateideskriptoren zugeordnet, auf denen sie erlangt "
-"wurden. Dieser Sperrtyp ist seit Linux 3.15 verfügbar, siehe *fcntl*(2) für "
-"Details."
+"*lslocks* zeigt Informationen zu allen aktuell gültigen Dateisperren auf "
+"einem Linux-System an.\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:39
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:40
#, no-wrap
msgid "*-i*, *--noinaccessible*"
msgstr "*-i*, *--noinaccessible*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:41
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:42
msgid "Ignore lock files which are inaccessible for the current user."
msgstr ""
"Sperrdateien ignorieren, auf die der aktuelle Benutzer nicht zugreifen kann."
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:52
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:53
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
"format _{plus}list_ (e.g., *lslocks -o {plus}BLOCKER*)."
@@ -21098,88 +23417,110 @@ msgstr ""
"BLOCKER*)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:57 ../sys-utils/choom.1.adoc:25
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:58 ../sys-utils/choom.1.adoc:25
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pid* _pid_"
msgstr "*-p*, *--pid* _PID_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:59
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:60
msgid "Display only the locks held by the process with this _pid_."
msgstr ""
"zeigt nur die Sperren an, die vom Prozess mit dieser _Prozesskennung_ "
"eingerichtet wurden."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:62 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:63 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:61
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:60 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:54
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:41 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:56
msgid "Use the raw output format."
msgstr "verwendet das Rohformat für die Ausgabe."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:65 ../sys-utils/lsns.8.adoc:66
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:66 ../sys-utils/lsns.8.adoc:66
msgid "Do not truncate text in columns."
msgstr "kürzt den Text in Spalten nicht."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:70
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:71
#, no-wrap
msgid "COMMAND"
msgstr "BEFEHL"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:72
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:73
msgid "The command name of the process holding the lock."
msgstr "Befehlsname des Prozesses, welcher die Sperre eingerichtet hat"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:73
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:74
#, no-wrap
msgid "PID"
msgstr "PID"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:75
-msgid "The process ID of the process which holds the lock or -1 for OFDLCK."
-msgstr ""
-"Prozesskennung des Prozesses, welcher die Sperre eingerichtet hat oder -1 "
-"für OFDLCK"
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:76
+msgid "The process ID of the process."
+msgstr "Die Prozess-ID des Prozesses."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:77
#, no-wrap
msgid "TYPE"
msgstr "TYP"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:78
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:79
msgid ""
-"The type of lock; can be FLOCK (created with *flock*(2)), POSIX (created "
-"with *fcntl*(2) and *lockf*(3)) or OFDLCK (created with *fcntl*(2))."
+"The type of lock; can be LEASE (created with *fcntl*(2)), FLOCK (created "
+"with *flock*(2)), POSIX (created with *fcntl*(2) and *lockf*(3)) or OFDLCK "
+"(created with *fcntl*(2))."
msgstr ""
-"Typ der Sperre; kann FLOCK sein (erzeugt mit *flock*(2)), POSIX (erzeugt "
-"mit *fcntl*(2) und *lockf*(3)) oder OFDLCK (erzeugt mit *fcntl*(2))."
+"Typ der Sperre; kann LEASE sein (erzeugt mit *fcntl*(2)), FLOCK (erzeugt mit "
+"*flock*(2)), POSIX (erzeugt mit *fcntl*(2) und *lockf*(3)) oder OFDLCK "
+"(erzeugt mit *fcntl*(2))."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:79
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:80
#, no-wrap
msgid "SIZE"
msgstr "GRÖSSE"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:81
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:82
msgid "Size of the locked file."
msgstr "Größe der gesperrten Datei"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:83
+#, no-wrap
+msgid "INODE"
+msgstr "INODE"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:85
+msgid "The inode number."
+msgstr "Inode-Nummer."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:86
+#, no-wrap
+msgid "MAJ:MIN"
+msgstr "MAJ:MIN"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:88
+msgid "The major:minor device number."
+msgstr "Die MAJOR:MINOR-Gerätenummer."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:89
#, no-wrap
msgid "MODE"
msgstr "MODUS"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:84
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:91
msgid ""
"The lock's access permissions (read, write). If the process is blocked and "
"waiting for the lock, then the mode is postfixed with an '*' (asterisk)."
@@ -21189,13 +23530,13 @@ msgstr ""
"angehängt."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:85
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:92
#, no-wrap
msgid "M"
msgstr "M"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:87
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:94
msgid ""
"Whether the lock is mandatory; 0 means no (meaning the lock is only "
"advisory), 1 means yes. (See *fcntl*(2).)"
@@ -21204,36 +23545,36 @@ msgstr ""
"empfohlen), 1 bedeutet ja (siehe *fcntl*(2))."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:88
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:95
#, no-wrap
msgid "START"
msgstr "START"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:90
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:97
msgid "Relative byte offset of the lock."
msgstr "relativer Byte-Versatz der Sperre"
# FIXME: In exclude? Different meaning in lesskey(1) and lslocks(8)
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:91
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:98
#, no-wrap
msgid "END"
msgstr "END"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:93
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:100
msgid "Ending offset of the lock."
msgstr "End-Versatz der Sperre"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:94
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:101
#, no-wrap
msgid "PATH"
msgstr "PATH"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:96
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:103
msgid ""
"Full path of the lock. If none is found, or there are no permissions to read "
"the path, it will fall back to the device's mountpoint and \"...\" is "
@@ -21247,18 +23588,32 @@ msgstr ""
"lassen."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:97
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:104
#, no-wrap
msgid "BLOCKER"
msgstr "BLOCKER"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:99
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:106
msgid "The PID of the process which blocks the lock."
msgstr "PID des Prozesses, welcher die Sperre blockiert"
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:107
+#, no-wrap
+msgid "HOLDERS"
+msgstr "HOLDERS"
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:103
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:111
+msgid ""
+"The holder(s) of the lock. The format of the holder is _PID_,_COMMAND_,"
+"_FD_. If a lock is an open file description-oriented lock, there can be "
+"more than one holder for the lock. See the NOTES below."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:115
msgid ""
"The *lslocks* command is meant to replace the *lslk*(8) command, originally "
"written by mailto:abe@purdue.edu[Victor A. Abell] and unmaintained since "
@@ -21269,17 +23624,29 @@ msgstr ""
"mehr betreut wurde."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:107
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:122
+msgid ""
+"\"The process holding the lock\" for leases, FLOCK locks, and OFD locks is a "
+"fake-concept. They are associated with the open file description on which "
+"they are acquired. With *fork*(2) and/or *cmsg*(3), multiple processes can "
+"share an open file description. So the holder process of a lease (or a lock) "
+"is not uniquely determined. *lslocks* shows the one of the holder processes "
+"in COMMAND and PID columns."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:126
msgid "mailto:dave@gnu.org[Davidlohr Bueso]"
msgstr "mailto:dave@gnu.org[Davidlohr Bueso]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:113
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*flock*(1),\n"
-"*fcntl*(2),\n"
-"*lockf*(3)\n"
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:132
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*flock*(1),\n"
+#| "*fcntl*(2),\n"
+#| "*lockf*(3)\n"
+msgid "*flock*(1), *fcntl*(2), *lockf*(3)"
msgstr ""
"*flock*(1),\n"
"*fcntl*(2),\n"
@@ -21300,20 +23667,29 @@ msgstr "mcookie - magische Cookies für xauth erzeugen"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*mcookie* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mcookie* [options]\n"
+msgid "*mcookie* [options]"
msgstr "*mcookie* [Optionen]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*mcookie* generates a 128-bit random hexadecimal number for use with the X authority system. Typical usage:\n"
-msgstr "*mcookie* erzeugt eine hexadezimale 128-Bit-Zufallszahl für das X-Hilfsprogramm für die Authentifizierung. Typische Anwendung:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mcookie* generates a 128-bit random hexadecimal number for use with the "
+#| "X authority system. Typical usage:\n"
+msgid ""
+"*mcookie* generates a 128-bit random hexadecimal number for use with the X "
+"authority system. Typical usage:"
+msgstr ""
+"*mcookie* erzeugt eine hexadezimale 128-Bit-Zufallszahl für das X-"
+"Hilfsprogramm für die Authentifizierung. Typische Anwendung:\n"
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*xauth add :0 . `mcookie`*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*xauth add :0 . `mcookie`*\n"
+msgid "*xauth add :0 . `mcookie`*"
msgstr "*xauth add :0 . `mcookie`*\n"
#. type: Plain text
@@ -21395,12 +23771,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*md5sum*(1),\n"
-"*X*(7),\n"
-"*xauth*(1),\n"
-"*rand*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*md5sum*(1),\n"
+#| "*X*(7),\n"
+#| "*xauth*(1),\n"
+#| "*rand*(3)\n"
+msgid "*md5sum*(1), *X*(7), *xauth*(1), *rand*(3)"
msgstr ""
"*md5sum*(1),\n"
"*X*(7),\n"
@@ -21420,15 +23797,33 @@ msgstr "namei - einem Pfadnamen bis zu einem Endpunkt folgen"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*namei* [options] _pathname_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*namei* [options] _pathname_...\n"
+msgid "*namei* [options] _pathname_..."
msgstr "*namei* [Optionen] _Pfadname_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*namei* interprets its arguments as pathnames to any type of Unix file (symlinks, files, directories, and so forth). *namei* then follows each pathname until an endpoint is found (a file, a directory, a device node, etc). If it finds a symbolic link, it shows the link, and starts following it, indenting the output to show the context.\n"
-msgstr "*namei* fasst die übergebenen Argumente als Namen des Pfades zu einer Unix-Datei beliebigen Typs auf (symbolische Verknüpfungen, Dateien, Verzeichnisse usw.). *namei* folgt jedem Pfadnamen, bis ein Endpunkt gefunden wird (eine Datei, ein Verzeichnis, ein Geräteknoten usw.). Falls es eine symbolische Verknüpfung findet, wird diese angezeigt und ihr gefolgt. Dabei wird die Ausgabe eingerückt, um den zugehörigen Kontext anzuzeigen.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*namei* interprets its arguments as pathnames to any type of Unix file "
+#| "(symlinks, files, directories, and so forth). *namei* then follows each "
+#| "pathname until an endpoint is found (a file, a directory, a device node, "
+#| "etc). If it finds a symbolic link, it shows the link, and starts "
+#| "following it, indenting the output to show the context.\n"
+msgid ""
+"*namei* interprets its arguments as pathnames to any type of Unix file "
+"(symlinks, files, directories, and so forth). *namei* then follows each "
+"pathname until an endpoint is found (a file, a directory, a device node, "
+"etc). If it finds a symbolic link, it shows the link, and starts following "
+"it, indenting the output to show the context."
+msgstr ""
+"*namei* fasst die übergebenen Argumente als Namen des Pfades zu einer Unix-"
+"Datei beliebigen Typs auf (symbolische Verknüpfungen, Dateien, Verzeichnisse "
+"usw.). *namei* folgt jedem Pfadnamen, bis ein Endpunkt gefunden wird (eine "
+"Datei, ein Verzeichnis, ein Geräteknoten usw.). Falls es eine symbolische "
+"Verknüpfung findet, wird diese angezeigt und ihr gefolgt. Dabei wird die "
+"Ausgabe eingerückt, um den zugehörigen Kontext anzuzeigen.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:22
@@ -21475,9 +23870,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:38
-#, no-wrap
-msgid "*namei* prints an informative message when the maximum number of symbolic links this system can have has been exceeded.\n"
-msgstr "*namei* gibt einen Hinweis aus, wenn die maximale Zahl der im System zulässigen symbolischen Verknüpfungen überschritten ist.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*namei* prints an informative message when the maximum number of symbolic "
+#| "links this system can have has been exceeded.\n"
+msgid ""
+"*namei* prints an informative message when the maximum number of symbolic "
+"links this system can have has been exceeded."
+msgstr ""
+"*namei* gibt einen Hinweis aus, wenn die maximale Zahl der im System "
+"zulässigen symbolischen Verknüpfungen überschritten ist.\n"
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:41
@@ -21572,18 +23974,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:74
-msgid ""
-"The program was rewritten by Karel Zak mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The program was rewritten by Karel Zak mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
+msgid "The program was rewritten by mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
msgstr ""
"The program was rewritten by Karel Zak mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:80
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ls*(1),\n"
-"*stat*(1),\n"
-"*symlink*(7)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ls*(1),\n"
+#| "*stat*(1),\n"
+#| "*symlink*(7)\n"
+msgid "*ls*(1), *stat*(1), *symlink*(7)"
msgstr ""
"*ls*(1),\n"
"*stat*(1),\n"
@@ -21602,14 +24007,16 @@ msgstr "pipesz - Pipe- und FIFO-Puffergrößen festlegen oder untersuchen"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*pipesz* [options] [--set _size_] [--] [_command_ [argument] ...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*pipesz* [options] [--set _size_] [--] [_command_ [argument] ...]\n"
+msgid "*pipesz* [options] [--set _size_] [--] [_command_ [argument] ...]"
msgstr "*pipesz* [Optionen] [--set _Größe_] [--] [_Befehl_ [Argument] …]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*pipesz* [options] --get\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*pipesz* [options] --get\n"
+msgid "*pipesz* [options] --get"
msgstr "*pipesz* [Optionen] --get\n"
#. type: Plain text
@@ -21678,8 +24085,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*pipesz* supports specifying multiple short options consecutively, in the usual *getopt*(3) fashion. The first non-option argument is interpreted as _command_. If _command_ might begin with '-', use '--' to separate it from arguments to *pipesz*. In shell scripts, it is good practice to use '--' when parameter expansion is involved. *pipesz* itself does not read from standard input and does not write to standard output unless *--get*, *--help*, or *--version* are specified.\n"
+msgid ""
+"*pipesz* supports specifying multiple short options consecutively, in the "
+"usual *getopt*(3) fashion. The first non-option argument is interpreted as "
+"_command_. If _command_ might begin with '-', use '--' to separate it from "
+"arguments to *pipesz*. In shell scripts, it is good practice to use '--' "
+"when parameter expansion is involved. *pipesz* itself does not read from "
+"standard input and does not write to standard output unless *--get*, *--"
+"help*, or *--version* are specified."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -21824,10 +24237,13 @@ msgstr "*pipesz* *dd* if=_Datei_ bs=1M | ..."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:73
+#, fuzzy
msgid ""
"Runs *dd*(1) with an expanded standard output pipe, allowing it to avoid "
"context switches when piping around large blocks."
msgstr ""
+"führt *dd*(1) mit einer erweiterten Standard-Ausgabepipe aus, was es "
+"ermöglicht, Kontextschalter beim Pipen um große Blöcke zu vermeiden."
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:74
@@ -21876,6 +24292,9 @@ msgid ""
"some pipes are routinely full, *pipesz* might be able to mitigate a "
"processing bottleneck."
msgstr ""
+"gibt die Größe und Anzahl ungelesener Bytes aller Pipes aus, die von _PID_ "
+"verwendet werden. Falls einige Pipes routinemäßig voll sind, kann *pipesz* "
+"einen Flaschenhals bei der Verarbeitung mildern."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:86
@@ -21923,87 +24342,99 @@ msgstr "mailto:nwsharp@live.com[Nathan Sharp]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:102
-#, no-wrap
-msgid "*pipe*(7)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*pipe*(7)\n"
+msgid "*pipe*(7)"
msgstr "*pipe*(7)\n"
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#. po4a: entry man manual
#. Written by Andries E. Brouwer (aeb@cwi.nl)
#. Placed in the public domain
#. type: Title =
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:8
#, no-wrap
msgid "rename(1)"
msgstr "rename(1)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:14
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:18
msgid "rename - rename files"
msgstr "rename - Dateien umbenennen"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*rename* [options] _expression replacement file_...\n"
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:22
+#, fuzzy
+#| msgid "*rename* [options] _expression replacement file_...\n"
+msgid "*rename* [options] _expression replacement file_..."
msgstr "*rename* [Optionen] _Ausdruck Ersetzung Datei_...\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*rename* will rename the specified files by replacing the first occurrence of _expression_ in their name by _replacement_.\n"
-msgstr "*rename* benennt die angegebenen Dateien um, indem das erste Vorkommen von _Ausdruck_ in deren Namen durch _Ersetzung_ ersetzt wird.\n"
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:26
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*rename* will rename the specified files by replacing the first "
+#| "occurrence of _expression_ in their name by _replacement_.\n"
+msgid ""
+"*rename* will rename the specified files by replacing the first occurrence "
+"of _expression_ in their name by _replacement_."
+msgstr ""
+"*rename* benennt die angegebenen Dateien um, indem das erste Vorkommen von "
+"_Ausdruck_ in deren Namen durch _Ersetzung_ ersetzt wird.\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:25
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:29
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--symlink*"
msgstr "*-s*, *--symlink*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:27
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:31
msgid "Do not rename a symlink but change where it points."
msgstr ""
"benennt einen symbolischen Links nicht um, aber ändert das Ziel, auf das er "
"verweist."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:30
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:34
msgid "Show which files were renamed, if any."
msgstr "zeigt welche Dateien umbenannt wurden, falls vorhanden."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:33
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:37
msgid "Do not make any changes; add *--verbose* to see what would be made."
msgstr ""
"nimmt keine Änderungen vor; fügen Sie *--verbose* hinzu, um zu sehen, was "
"geändert werden würde."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:36
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:40
msgid "Replace all occurrences of _expression_ rather than only the first one."
msgstr ""
"ersetzt alle Vorkommen des angegebenen _Ausdrucks_, anstatt nur das erste "
"Vorkommen zu ersetzen."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:37
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:41
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--last*"
msgstr "*-l*, *--last*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:43
msgid "Replace the last occurrence of _expression_ rather than the first one."
msgstr ""
"ersetzt das letzte Vorkommen des angegebenen _Ausdrucks_ anstatt des ersten."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:40
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:44
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--no-overwrite*"
msgstr "*-o*, *--no-overwrite*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:42
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:46
msgid ""
"Do not overwrite existing files. When *--symlink* is active, do not "
"overwrite symlinks pointing to existing targets."
@@ -22011,19 +24442,13 @@ msgstr ""
"überschreibt bestehende Dateien nicht. Wenn *--symlink* aktiv ist, werden "
"Symlinks, die auf bestehende Ziele zeigen, nicht überschrieben."
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*-i*, *--interactive*"
-msgstr "*-i*, *--interactive*"
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:45
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:49
msgid "Ask before overwriting existing files."
msgstr "fragt nach, bevor vorhandene Dateien überschrieben werden."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:55
msgid ""
"The renaming has no safeguards by default or without any one of the options "
"*--no-overwrite*, *--interactive* or *--no-act*. If the user has permission "
@@ -22041,13 +24466,13 @@ msgstr ""
"denn, Sie wissen genau, was Sie tun."
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:56
#, no-wrap
msgid "EDGE CASES"
msgstr "GRENZFÄLLE"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:55
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:59
msgid ""
"If the _expression_ is empty, then by default _replacement_ will be added to "
"the start of the filename. With *--all*, _replacement_ will be inserted in "
@@ -22060,7 +24485,7 @@ msgstr ""
"angehängt."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:57
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:61
msgid ""
"Normally, only the final path component of a filename is updated. (Or with "
"*--symlink*, only the final path component of the link.) But if either "
@@ -22077,13 +24502,13 @@ msgstr ""
"Dateisystemgrenzen hinweg wird nicht unterstützt. "
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:62
#, no-wrap
msgid "INTERACTIVE MODE"
msgstr "INTERAKTIVER MODUS"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:65
msgid ""
"As most standard utilities rename can be used with a terminal device (tty in "
"short) in canonical mode, where the line is buffered by the tty and you "
@@ -22100,38 +24525,38 @@ msgstr ""
"beispielsweise Folgendes aus:"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:64
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:68
#, no-wrap
msgid "sh -c 'stty -icanon min 1; \"$0\" \"$@\"; stty icanon' rename -i from to files\n"
msgstr "sh -c 'stty -icanon min 1; \"$0\" \"$@\"; stty icanon' rename -i from to files\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:70
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:74
msgid "all requested rename operations were successful"
msgstr "Alle angeforderten Umbenennungen wurden erfolgreich ausgeführt."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:73
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:77
msgid "all rename operations failed"
msgstr "Alle angeforderten Umbenennungen sind gescheitert."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:76
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:80
msgid "some rename operations failed"
msgstr "Einige der angeforderten Umbenennungen sind gescheitert."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:79
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:83
msgid "nothing was renamed"
msgstr "Es wurde nichts umbenannt."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:82
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:86
msgid "unanticipated error occurred"
msgstr "Es ist ein unvorhergesehener Fehler aufgetreten."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:86
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:90
msgid ""
"Given the files _foo1_, ..., _foo9_, _foo10_, ..., _foo278_, the commands"
msgstr ""
@@ -22139,7 +24564,7 @@ msgstr ""
"Befehle"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:90
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid ""
"rename foo foo00 foo?\n"
@@ -22149,19 +24574,19 @@ msgstr ""
"rename foo foo0 foo??\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:93
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:97
msgid ""
"will turn them into _foo001_, ..., _foo009_, _foo010_, ..., _foo278_. And"
msgstr "in _foo001_, ..., _foo009_, _foo010_, ..., _foo278_ um. Der Befehl"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:96
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:100
#, no-wrap
msgid "rename .htm .html *.htm\n"
msgstr "rename .htm .html *.htm\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:99
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:103
msgid ""
"will fix the extension of your html files. Provide an empty string for "
"shortening:"
@@ -22170,20 +24595,21 @@ msgstr ""
"Zeichenkette an:"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:102
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:106
#, no-wrap
msgid "rename '_with_long_name' '' file_with_long_name.*\n"
msgstr "rename '_mit_langem_Namen' '\\&' Datei_mit_langem_Namen.*\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:105
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:109
msgid "will remove the substring in the filenames."
msgstr "entfernt die Teilzeichenkette in den Dateinamen."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:109
-#, no-wrap
-msgid "*mv*(1)\n"
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:113
+#, fuzzy
+#| msgid "*mv*(1)\n"
+msgid "*mv*(1)"
msgstr "*mv*(1)\n"
#. Copyright 2007 by Theodore Ts'o. All Rights Reserved.
@@ -22201,8 +24627,9 @@ msgstr "uuidd - UUID-Erzeugungs-Daemon"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*uuidd* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*uuidd* [options]\n"
+msgid "*uuidd* [options]"
msgstr "*uuidd* [Optionen]\n"
#. type: Plain text
@@ -22221,10 +24648,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:27
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-C*, *--cont-clock* _opt_arg_"
+#, no-wrap
msgid "*-C*, *--cont-clock*[=_time_]"
-msgstr "*-C*, *--cont-clock* _optionales_Argument_"
+msgstr "*-C*, *--cont-clock*[=_Zeit_]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:29
@@ -22262,18 +24688,24 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:31
msgid ""
-"The option '-C' or '--cont-clock' enables the feature with a default "
+"The option *-C* or *--cont-clock* enables the feature with a default "
"max_clock_offset of 2 hours."
msgstr ""
+"Die Option *-C* oder *--cont-clock* aktiviert das Funktionsmerkmal mit einem "
+"vorgegebenen max_clock_offset von 2 Stunden."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:33
msgid ""
-"The option '-C<NUM>[hd]' or '--cont-clock=<NUM>[hd]' enables the feature "
+"The option *-C<NUM>[hd]* or *--cont-clock=<NUM>[hd]* enables the feature "
"with a max_clock_offset of NUM seconds. In case of an appended h or d, the "
"NUM value is read in hours or days. The minimum value is 60 seconds, the "
"maximum value is 365 days."
msgstr ""
+"Die Option *-C<ZAHL>[hd]* oder *--cont-clock=<ZAHL>[hd]* aktiviert das "
+"Funktionsmerkmal mit einem max_clock_offset von der angegebenen ANZAHL "
+"Sekunden. Wenn Sie ein h oder d anhängen, wird die ANZAHL Stunden oder Tagen "
+"gelesen. Der Minimalwert ist 60 Sekunden, der Maximalwert 365 Tage."
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:34 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:88
@@ -22292,7 +24724,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:37 ../sys-utils/flock.1.adoc:62
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:131
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:138
#, no-wrap
msgid "*-F*, *--no-fork*"
msgstr "*-F*, *--no-fork*"
@@ -22470,10 +24902,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:92
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuidgen*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuidgen*(1)\n"
+msgid "*uuid*(3), *uuidgen*(1)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuidgen*(1)\n"
@@ -22493,8 +24926,9 @@ msgstr "uuidgen - einen neuen UUID-Wert erzeugen"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*uuidgen* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*uuidgen* [options]\n"
+msgid "*uuidgen* [options]"
msgstr "*uuidgen* [Optionen]\n"
#. type: Plain text
@@ -22627,39 +25061,60 @@ msgid "Generate the hash of the _name_."
msgstr "erzeugt einen Hash aus dem angegebenen _Namen_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:51 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:84
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:51
+#, no-wrap
+msgid "*-C*, *--count* _num_"
+msgstr "*-C*, *--count* _Zahl_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:53
+msgid ""
+"Generate multiple UUIDs using the enhanced capability of the libuuid to "
+"cache time-based UUIDs, thus resulting in improved performance. However, "
+"this holds no significance for other UUID types."
+msgstr ""
+"erzeugt mehrere UUIDs unter Nutzung der erweiterten Fähigkeit von Libuuid, "
+"zeitbasierte UUIDs zwischenzuspeichern, so dass sich eine verbesserte "
+"Performance ergibt. Dies hat jedoch für andere UUID-Typen keine Bedeutung."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:54 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--hex*"
msgstr "*-x*, *--hex*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:53
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:56
msgid "Interpret name _name_ as a hexadecimal string."
msgstr "interpretiert den _Namen_ als eine hexadezimale Zeichenkette."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:57
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:60
msgid "OSF DCE 1.1"
msgstr "OSF DCE 1.1"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:64
msgid "uuidgen --sha1 --namespace @dns --name \"www.example.com\""
msgstr "uuidgen --sha1 --namespace @dns --name \"www.example.com\""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:65
-#, no-wrap
-msgid "*uuidgen* was written by Andreas Dilger for *libuuid*(3).\n"
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:68
+#, fuzzy
+#| msgid "*uuidgen* was written by Andreas Dilger for *libuuid*(3).\n"
+msgid "*uuidgen* was written by Andreas Dilger for *libuuid*(3)."
msgstr "*uuidgen* wurde von Andreas Dilger für *libuuid*(3) geschrieben.\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:71
-#, no-wrap
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:74
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuidparse*(1),\n"
+#| "*libuuid*(3),\n"
+#| "link:https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
msgid ""
-"*uuidparse*(1),\n"
-"*libuuid*(3),\n"
-"link:https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
+"*uuidparse*(1), *libuuid*(3), link:https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC "
+"4122]"
msgstr ""
"*uuidparse*(1),\n"
"*libuuid*(3),\n"
@@ -22680,8 +25135,9 @@ msgstr "uuidparse - ein Dienstprogramm zum Auswerten eindeutiger Bezeichner"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*uuidparse* [options] _uuid_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*uuidparse* [options] _uuid_\n"
+msgid "*uuidparse* [options] _uuid_"
msgstr "*uuidparse* [Optionen] _UUID_\n"
#. type: Plain text
@@ -22753,11 +25209,13 @@ msgstr "mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:73
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuidgen*(1),\n"
+#| "*libuuid*(3),\n"
+#| "https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
msgid ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*libuuid*(3),\n"
-"https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
+"*uuidgen*(1), *libuuid*(3), https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]"
msgstr ""
"*uuidgen*(1),\n"
"*libuuid*(3),\n"
@@ -22776,15 +25234,21 @@ msgstr "waitpid - Dienstprogramm zum Warten auf beliebige Prozesse"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid* [-v] [*--timeout*|*-t* _seconds_] pid...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*waitpid* [-v] [*--timeout*|*-t* _seconds_] pid...\n"
+msgid "*waitpid* [-v] [*--timeout*|*-t* _seconds_] pid..."
msgstr "*waitpid* [-v] [*--timeout*|*-t* _Sekunden_] PID …\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid* is a simple command to wait for arbitrary non-child processes.\n"
-msgstr "*waitpid* ist ein einfacher Befehl zum Warten auf beliebige (Nicht-Kind-)Prozesse.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*waitpid* is a simple command to wait for arbitrary non-child processes.\n"
+msgid ""
+"*waitpid* is a simple command to wait for arbitrary non-child processes."
+msgstr ""
+"*waitpid* ist ein einfacher Befehl zum Warten auf beliebige (Nicht-"
+"Kind-)Prozesse.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:23
@@ -22830,8 +25294,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid* has the following exit status values:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*waitpid* has the following exit status values:\n"
+msgid "*waitpid* has the following exit status values:"
msgstr "*waitpid* gibt die folgenden Rückgabewerte aus:\n"
#. type: Plain text
@@ -22845,14 +25310,10 @@ msgid "timeout expired"
msgstr "Zeit abgelaufen."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:56
-msgid "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
-msgstr "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid*(2) *wait*(1P)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*waitpid*(2) *wait*(1P)\n"
+msgid "*waitpid*(2) *wait*(1P)"
msgstr "*waitpid*(2) *wait*(1P)\n"
#
@@ -22903,15 +25364,36 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*whereis* [options] [*-BMS* _directory_... *-f*] _name_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*whereis* [options] [*-BMS* _directory_... *-f*] _name_...\n"
+msgid "*whereis* [options] [*-BMS* _directory_... *-f*] _name_..."
msgstr "*whereis* [Optionen] [*-BMS* _Verzeichnis_... *-f*] _Name_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*whereis* locates the binary, source and manual files for the specified command names. The supplied names are *first stripped of leading pathname components*. Prefixes of *s.* resulting from use of source code control are also dealt with. *whereis* then attempts to locate the desired program in the standard Linux places, and in the places specified by *$PATH* and *$MANPATH*.\n"
-msgstr "*whereis* findet Quelltexte, Binärdateien und Handbuchseiten für die angegebenen Befehlsnamen. Aus den angegebenen Namen werden zunächst die *vorangestellten Bestandteile des Pfadnamens entfernt*. Präfixe von *s.* resultieren aus der Nutzung der Quellcode-Verwaltung, die ebenfalls beachtet wird. *whereis* versucht dann, anhand einer Liste vorgegebener Orte in einem Linux-System und in den in *$PATH* und *$MANPATH* angegebenen Orten das gewünschte Programm zu finden.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*whereis* locates the binary, source and manual files for the specified "
+#| "command names. The supplied names are *first stripped of leading pathname "
+#| "components*. Prefixes of *s.* resulting from use of source code control "
+#| "are also dealt with. *whereis* then attempts to locate the desired "
+#| "program in the standard Linux places, and in the places specified by "
+#| "*$PATH* and *$MANPATH*.\n"
+msgid ""
+"*whereis* locates the binary, source and manual files for the specified "
+"command names. The supplied names are *first stripped of leading pathname "
+"components*. Prefixes of *s.* resulting from use of source code control are "
+"also dealt with. *whereis* then attempts to locate the desired program in "
+"the standard Linux places, and in the places specified by *$PATH* and "
+"*$MANPATH*."
+msgstr ""
+"*whereis* findet Quelltexte, Binärdateien und Handbuchseiten für die "
+"angegebenen Befehlsnamen. Aus den angegebenen Namen werden zunächst die "
+"*vorangestellten Bestandteile des Pfadnamens entfernt*. Präfixe von *s.* "
+"resultieren aus der Nutzung der Quellcode-Verwaltung, die ebenfalls beachtet "
+"wird. *whereis* versucht dann, anhand einer Liste vorgegebener Orte in einem "
+"Linux-System und in den in *$PATH* und *$MANPATH* angegebenen Orten das "
+"gewünschte Programm zu finden.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:56
@@ -22927,8 +25409,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:59
-#, no-wrap
-msgid "*whereis -bm ls tr -m gcc*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*whereis -bm ls tr -m gcc*\n"
+msgid "*whereis -bm ls tr -m gcc*"
msgstr "*whereis -bm ls tr -m gcc*\n"
#. type: Plain text
@@ -22951,8 +25434,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:67
-#, no-wrap
-msgid "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*\n"
+msgid "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*"
msgstr "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*\n"
#. type: Plain text
@@ -22976,7 +25460,7 @@ msgid "Search for binaries."
msgstr "sucht nach Binärdateien."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:76 ../schedutils/uclampset.1.adoc:65
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:76 ../schedutils/uclampset.1.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*-m*"
msgstr "*-m*"
@@ -23086,11 +25570,18 @@ msgstr "*-g*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:102
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Interpret the next names as a *glob(7)* patterns. *whereis* always "
+#| "compares only filenames (aka basename) and never complete path. Using "
+#| "directory names in the pattern has no effect. Don’t forget that the shell "
+#| "interprets the pattern when specified on the command line without quotes. "
+#| "It’s necessary to use quotes for the _name_, for example:"
msgid ""
"Interpret the next names as a *glob(7)* patterns. *whereis* always compares "
"only filenames (aka basename) and never complete path. Using directory names "
-"in the pattern has no effect. Don’t forget that the shell interprets the "
-"pattern when specified on the command line without quotes. It’s necessary to "
+"in the pattern has no effect. Don’t forget that the shell interprets the "
+"pattern when specified on the command line without quotes. It’s necessary to "
"use quotes for the _name_, for example:"
msgstr ""
"interpretiert die nächsten Namen als *glob*(7)-Muster. *whereis* vergleicht "
@@ -23144,10 +25635,13 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:123
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "*cd /usr/bin* +\n"
+#| "*whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **\n"
msgid ""
-"*cd /usr/bin* +\n"
-"*whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **\n"
+"*cd /usr/bin*\n"
+"*whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **"
msgstr ""
"*cd /usr/bin* +\n"
"*whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **\n"
@@ -23167,27 +25661,43 @@ msgstr "wipefs - eine Signatur von einem Gerät löschen"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* [options] _device_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*wipefs* [options] _device_...\n"
+msgid "*wipefs* [options] _device_..."
msgstr "*wipefs* [Optionen] _Gerät_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* [*--backup*] *-o* _offset device_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*wipefs* [*--backup*] *-o* _offset device_...\n"
+msgid "*wipefs* [*--backup*] *-o* _offset device_..."
msgstr "*wipefs* [*--backup*] *-o* _Versatz Gerät_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* [*--backup*] *-a* _device_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*wipefs* [*--backup*] *-a* _device_...\n"
+msgid "*wipefs* [*--backup*] *-a* _device_..."
msgstr "*wipefs* [*--backup*] *-a* _Gerät_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* can erase filesystem, raid or partition-table signatures (magic strings) from the specified _device_ to make the signatures invisible for libblkid. *wipefs* does not erase the filesystem itself nor any other data from the device.\n"
-msgstr "*wipefs* kann die Signaturen von Dateisystemen, RAID oder Partitionstabellen (Magic Strings) vom angegebenen _Gerät_ löschen, um diese für libblkid unsichtbar zu machen. *wipefs* löscht nicht das Dateisystem selbst oder irgendwelche andere Daten von dem Gerät.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*wipefs* can erase filesystem, raid or partition-table signatures (magic "
+#| "strings) from the specified _device_ to make the signatures invisible for "
+#| "libblkid. *wipefs* does not erase the filesystem itself nor any other "
+#| "data from the device.\n"
+msgid ""
+"*wipefs* can erase filesystem, raid or partition-table signatures (magic "
+"strings) from the specified _device_ to make the signatures invisible for "
+"libblkid. *wipefs* does not erase the filesystem itself nor any other data "
+"from the device."
+msgstr ""
+"*wipefs* kann die Signaturen von Dateisystemen, RAID oder Partitionstabellen "
+"(Magic Strings) vom angegebenen _Gerät_ löschen, um diese für libblkid "
+"unsichtbar zu machen. *wipefs* löscht nicht das Dateisystem selbst oder "
+"irgendwelche andere Daten von dem Gerät.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:29
@@ -23207,16 +25717,40 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* calls the *BLKRRPART* ioctl when it has erased a partition-table signature to inform the kernel about the change. The ioctl is called as the last step and when all specified signatures from all specified devices are already erased. This feature can be used to wipe content on partitions devices as well as partition table on a disk device, for example by *wipefs -a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*.\n"
-msgstr "*wipefs* ruft das *BLKRRPART*-Ioctl nach dem Löschen einer Partitionstabelle auf, um den Kernel über die Änderung zu informieren. Der Ioctl wird zuletzt aufgerufen und wenn alle angegebenen Signaturen von allen angegebenen Geräten bereits gelöscht sind. Mit dieser Funktion können sowohl Inhalte von Partitionen als auch Partitionstabellen auf Plattenlaufwerken gelöscht werden, zum Beispiel mit *wipefs -a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*wipefs* calls the *BLKRRPART* ioctl when it has erased a partition-table "
+#| "signature to inform the kernel about the change. The ioctl is called as "
+#| "the last step and when all specified signatures from all specified "
+#| "devices are already erased. This feature can be used to wipe content on "
+#| "partitions devices as well as partition table on a disk device, for "
+#| "example by *wipefs -a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*.\n"
+msgid ""
+"*wipefs* calls the *BLKRRPART* ioctl when it has erased a partition-table "
+"signature to inform the kernel about the change. The ioctl is called as the "
+"last step and when all specified signatures from all specified devices are "
+"already erased. This feature can be used to wipe content on partition "
+"devices as well as a partition table on a disk device, for example by "
+"*wipefs -a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*."
+msgstr ""
+"*wipefs* ruft das *BLKRRPART*-Ioctl nach dem Löschen einer Partitionstabelle "
+"auf, um den Kernel über die Änderung zu informieren. Der Ioctl wird zuletzt "
+"aufgerufen und wenn alle angegebenen Signaturen von allen angegebenen "
+"Geräten bereits gelöscht sind. Mit dieser Funktion können sowohl Inhalte von "
+"Partitionen als auch Partitionstabellen auf Plattenlaufwerken gelöscht "
+"werden, zum Beispiel mit *wipefs -a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:33
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Note that some filesystems and some partition tables store more magic "
+#| "strings on the device (e.g., FAT, ZFS, GPT). The *wipefs* command (since "
+#| "v2.31) lists all the offset where a magic strings have been detected."
msgid ""
"Note that some filesystems and some partition tables store more magic "
"strings on the device (e.g., FAT, ZFS, GPT). The *wipefs* command (since "
-"v2.31) lists all the offset where a magic strings have been detected."
+"v2.31) lists all the offsets where magic strings have been detected."
msgstr ""
"Beachten Sie, dass einige Dateisysteme und einige Partitionstabellen (z.B. "
"FAT, ZFS, GPT) mehr magische Zeichenketten auf dem Gerät speichern. Der "
@@ -23252,14 +25786,22 @@ msgstr ""
"löscht alle verfügbaren Signaturen. Die zu löschenden Signaturen können mit "
"der Option *-t* eingegrenzt werden."
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:43
+#, no-wrap
+msgid "*-b*, *--backup*[=_dir_]"
+msgstr "*-b*, *--backup*[=_Verzeichnis_]"
+
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:45
msgid ""
-"Create a signature backup to the file _$HOME/wipefs-<devname>-<offset>.bak_. "
-"For more details see the *EXAMPLE* section."
+"Create a signature backup to the file _wipefs-<devname>-<offset>.bak_ in "
+"_$HOME_ or the directory specified as the optional argument. For more "
+"details see the *EXAMPLE* section."
msgstr ""
-"erstellt eine Sicherung der Signatur in der Datei _$HOME/wipefs-<Gerätename>-"
-"<Versatz>.bak_. Weitere Details finden Sie im Abschnitt *BEISPIELE*."
+"erstellt eine Sicherung der Signatur in der Datei _wipefs-<Gerätename>-"
+"<Versatz>.bak_ in _$HOME_ oder dem optional als Argument übergebenen "
+"Verzeichnis. Weitere Details finden Sie im Abschnitt *BEISPIELE*."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:48
@@ -23455,21 +25997,31 @@ msgstr "chrt - die Echtzeitattribute eines Prozesses manipulieren"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* [options] _priority command argument_ ...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt* [options] _priority command argument_ ...\n"
+msgid "*chrt* [options] _priority command argument_ ..."
msgstr "*chrt* [Optionen] _Priorität Befehl Argument_ ...\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* [options] *-p* [_priority_] _PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt* [options] *-p* [_priority_] _PID_\n"
+msgid "*chrt* [options] *-p* [_priority_] _PID_"
msgstr "*chrt* [Optionen] *-p* [_Priorität_] _PID_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* sets or retrieves the real-time scheduling attributes of an existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes.\n"
-msgstr "*chrt* setzt oder ermittelt die Echtzeit-Scheduling-Attribute eines existierenden Prozesses mit der Kennung _PID_ oder führt einen _Befehl_ mit den angegebenen Attributen aus.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chrt* sets or retrieves the real-time scheduling attributes of an "
+#| "existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes.\n"
+msgid ""
+"*chrt* sets or retrieves the real-time scheduling attributes of an existing "
+"_PID_, or runs _command_ with the given attributes."
+msgstr ""
+"*chrt* setzt oder ermittelt die Echtzeit-Scheduling-Attribute eines "
+"existierenden Prozesses mit der Kennung _PID_ oder führt einen _Befehl_ mit "
+"den angegebenen Attributen aus.\n"
#. type: Title ==
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:48
@@ -23610,15 +26162,13 @@ msgstr "*-P*, *--sched-period* _Nanosekunden_"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:75
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Specifies period parameter for *SCHED_DEADLINE* policy (Linux-specific)."
msgid ""
"Specifies period parameter for *SCHED_DEADLINE* policy (Linux-specific). "
"Note that the kernel's lower limit is 100 milliseconds."
msgstr ""
"gibt den Periodenparameter für die *SCHED_DEADLINE*-Regel an (Linux-"
-"spezifisch)."
+"spezifisch). Beachten Sie, dass die untere Grenze des Kernels bei 100 "
+"Millisekunden liegt."
#. type: Labeled list
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:76
@@ -23635,7 +26185,7 @@ msgstr ""
"spezifisch)."
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:79 ../schedutils/uclampset.1.adoc:80
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:79 ../schedutils/uclampset.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-R*, *--reset-on-fork*"
msgstr "*-R*, *--reset-on-fork*"
@@ -23695,7 +26245,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:92 ../schedutils/taskset.1.adoc:71
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:71
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:75
#, no-wrap
msgid "*-a*, *--all-tasks*"
msgstr "*-a*, *--all-tasks*"
@@ -23724,28 +26274,29 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:100 ../schedutils/taskset.1.adoc:79
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:76
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:80
msgid "Operate on an existing PID and do not launch a new task."
msgstr ""
"verwendet eine vorhandene Prozesskennung (PID), anstatt einen neuen Prozess "
"zu starten."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:103 ../schedutils/uclampset.1.adoc:85
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:103 ../schedutils/uclampset.1.adoc:89
msgid "Show status information."
msgstr "zeigt Statusinformationen an."
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:109 ../schedutils/uclampset.1.adoc:91
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:109 ../schedutils/uclampset.1.adoc:95
#, no-wrap
msgid "The default behavior is to run a new command{colon}"
msgstr "Das Standardverhalten ist die Ausführung eines neuen Befehls{colon}"
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:112
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* _priority_ _command_ [_arguments_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt* _priority_ _command_ [_arguments_]\n"
+msgid "*chrt* _priority_ _command_ [_arguments_]"
msgstr "*chrt* _Priorität_ _Befehl_ [_Argumente_]\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated
@@ -23757,21 +26308,23 @@ msgstr "Sie können auch die Echtzeitattribute eines existierenden Prozesses erm
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*chrt -p* _PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt -p* _PID_\n"
+msgid "*chrt -p* _PID_"
msgstr "*chrt -p* _PID_\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:119 ../schedutils/uclampset.1.adoc:99
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:119 ../schedutils/uclampset.1.adoc:103
#, no-wrap
msgid "Or set them{colon}"
msgstr "Oder sie festlegen{colon}"
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:122
-#, no-wrap
-msgid "*chrt -r -p* _priority PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt -r -p* _priority PID_\n"
+msgid "*chrt -r -p* _priority PID_"
msgstr "*chrt -r -p* _Priorität PID_\n"
#. type: Labeled list
@@ -23782,8 +26335,9 @@ msgstr "Folgendes setzt das Echtzeit-Scheduling auf die Priorität _30_ für den
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:126
-#, no-wrap
-msgid "*chrt -r -p 30* _PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt -r -p 30* _PID_\n"
+msgid "*chrt -r -p 30* _PID_"
msgstr "*chrt -r -p 30* _PID_\n"
#. type: Labeled list
@@ -23794,8 +26348,9 @@ msgstr "Prioritäten für einen Prozess auf die Vorgabe setzen{colon}"
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:130
-#, no-wrap
-msgid "*chrt -o -p 0* _PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt -o -p 0* _PID_\n"
+msgid "*chrt -o -p 0* _PID_"
msgstr "*chrt -o -p 0* _PID_\n"
#. type: Plain text
@@ -23810,13 +26365,13 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:133 ../schedutils/taskset.1.adoc:104
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:106
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid "PERMISSIONS"
msgstr "ZUGRIFFSRECHTE"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:136 ../schedutils/uclampset.1.adoc:109
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:136 ../schedutils/uclampset.1.adoc:113
msgid ""
"A user must possess *CAP_SYS_NICE* to change the scheduling attributes of a "
"process. Any user can retrieve the scheduling information."
@@ -23847,13 +26402,14 @@ msgid "mailto:rml@tech9.net[Robert Love], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:rml@tech9.net[Robert Love], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:154 ../schedutils/uclampset.1.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*nice*(1),\n"
-"*renice*(1),\n"
-"*taskset*(1),\n"
-"*sched*(7)\n"
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:154 ../schedutils/uclampset.1.adoc:136
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*nice*(1),\n"
+#| "*renice*(1),\n"
+#| "*taskset*(1),\n"
+#| "*sched*(7)\n"
+msgid "*nice*(1), *renice*(1), *taskset*(1), *sched*(7)"
msgstr ""
"*nice*(1),\n"
"*renice*(1),\n"
@@ -23883,27 +26439,33 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-p* _PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-p* _PID_\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-p* _PID_"
msgstr "*ionice* [*-c* _Klasse_] [*-n* _Stufe_] [*-t*] *-p* _PID_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-P* _PGID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-P* _PGID_\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-P* _PGID_"
msgstr "*ionice* [*-c* _Klasse_] [*-n* _Stufe_] [*-t*] *-p* _PGID_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-u* _UID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-u* _UID_\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-u* _UID_"
msgstr "*ionice* [*-c* _Klasse_] [*-n* _Stufe_] [*-t*] *-p* _UID_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] _command_ [argument] ...\n"
-msgstr "*ionice* [*-c* _Klasse_] [*-n* _Stufe_] [*-t*] _Befehl_ [Argument] ...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] _command_ [argument] ...\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] _command_ [argument] ..."
+msgstr ""
+"*ionice* [*-c* _Klasse_] [*-n* _Stufe_] [*-t*] _Befehl_ [Argument] ...\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:27
@@ -24177,8 +26739,9 @@ msgstr "mailto:jens@axboe.dk[Jens Axboe], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:94
-#, no-wrap
-msgid "*ioprio_set*(2)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ioprio_set*(2)\n"
+msgid "*ioprio_set*(2)"
msgstr "*ioprio_set*(2)\n"
#
@@ -24214,21 +26777,57 @@ msgstr "taskset - die CPU-Affinität eines Prozesses festlegen oder ermitteln"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:40
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* [options] _mask command_ [_argument_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*taskset* [options] _mask command_ [_argument_...]\n"
+msgid "*taskset* [options] _mask command_ [_argument_...]"
msgstr "*taskset* [Optionen] _Maske Befehl_ [_Argument_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* [options] *-p* [_mask_] _pid_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*taskset* [options] *-p* [_mask_] _pid_\n"
+msgid "*taskset* [options] *-p* [_mask_] _pid_"
msgstr "*taskset* [Optionen] *-p* [_Maske_] _PID_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "The *taskset* command is used to set or retrieve the CPU affinity of a running process given its _pid_, or to launch a new _command_ with a given CPU affinity. CPU affinity is a scheduler property that \"bonds\" a process to a given set of CPUs on the system. The Linux scheduler will honor the given CPU affinity and the process will not run on any other CPUs. Note that the Linux scheduler also supports natural CPU affinity: the scheduler attempts to keep processes on the same CPU as long as practical for performance reasons. Therefore, forcing a specific CPU affinity is useful only in certain applications. The affinity of some processes like kernel per-CPU threads cannot be set.\n"
-msgstr "Der Befehl *taskset* wird zum Ermitteln oder Festlegen der CPU-Affinität eines laufenden Prozesses verwendet, entweder durch Angabe der Prozesskennung (_PID_) oder durch Ausführen eines neuen _Befehl_s mit dem angegebenen CPU-Bezug. Der CPU-Bezug ist eine Scheduler-Eigenschaft, die einen Prozess an eine gegebene CPU-Gruppe des Systems »bindet«. Der Linux-Scheduler respektiert die angegebene CPU-Affinität, so dass der Prozess nicht auf irgend einer anderen CPU ausgeführt wird. Beachten Sie, dass der Scheduler auch die natürliche CPU-Affinität unterstützt: der Scheduler versucht, Prozesse auf der gleichen CPU zu halten, solange es aus Leistungsgründen praktisch ist. Daher ist das Erzwingen einer spezifischen CPU-Affinität nur in bestimmten Anwendungsfällen sinnvoll. Die Bezugsmaske einiger Prozesse wie Per-CPU-Prozesse des Kernels kann nicht gesetzt werden.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The *taskset* command is used to set or retrieve the CPU affinity of a "
+#| "running process given its _pid_, or to launch a new _command_ with a "
+#| "given CPU affinity. CPU affinity is a scheduler property that \"bonds\" a "
+#| "process to a given set of CPUs on the system. The Linux scheduler will "
+#| "honor the given CPU affinity and the process will not run on any other "
+#| "CPUs. Note that the Linux scheduler also supports natural CPU affinity: "
+#| "the scheduler attempts to keep processes on the same CPU as long as "
+#| "practical for performance reasons. Therefore, forcing a specific CPU "
+#| "affinity is useful only in certain applications. The affinity of some "
+#| "processes like kernel per-CPU threads cannot be set.\n"
+msgid ""
+"The *taskset* command is used to set or retrieve the CPU affinity of a "
+"running process given its _pid_, or to launch a new _command_ with a given "
+"CPU affinity. CPU affinity is a scheduler property that \"bonds\" a process "
+"to a given set of CPUs on the system. The Linux scheduler will honor the "
+"given CPU affinity and the process will not run on any other CPUs. Note that "
+"the Linux scheduler also supports natural CPU affinity: the scheduler "
+"attempts to keep processes on the same CPU as long as practical for "
+"performance reasons. Therefore, forcing a specific CPU affinity is useful "
+"only in certain applications. The affinity of some processes like kernel "
+"per-CPU threads cannot be set."
+msgstr ""
+"Der Befehl *taskset* wird zum Ermitteln oder Festlegen der CPU-Affinität "
+"eines laufenden Prozesses verwendet, entweder durch Angabe der "
+"Prozesskennung (_PID_) oder durch Ausführen eines neuen _Befehl_s mit dem "
+"angegebenen CPU-Bezug. Der CPU-Bezug ist eine Scheduler-Eigenschaft, die "
+"einen Prozess an eine gegebene CPU-Gruppe des Systems »bindet«. Der Linux-"
+"Scheduler respektiert die angegebene CPU-Affinität, so dass der Prozess "
+"nicht auf irgend einer anderen CPU ausgeführt wird. Beachten Sie, dass der "
+"Scheduler auch die natürliche CPU-Affinität unterstützt: der Scheduler "
+"versucht, Prozesse auf der gleichen CPU zu halten, solange es aus "
+"Leistungsgründen praktisch ist. Daher ist das Erzwingen einer spezifischen "
+"CPU-Affinität nur in bestimmten Anwendungsfällen sinnvoll. Die Bezugsmaske "
+"einiger Prozesse wie Per-CPU-Prozesse des Kernels kann nicht gesetzt "
+"werden.\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:48
@@ -24360,7 +26959,7 @@ msgstr ""
"enthalten. Beispiel: *0,5,8-11*."
#. type: Title ==
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:82 ../schedutils/uclampset.1.adoc:88
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:82 ../schedutils/uclampset.1.adoc:92
#, no-wrap
msgid "USAGE"
msgstr "VERWENDUNG"
@@ -24374,8 +26973,9 @@ msgstr "Per Vorgabe wird ein neuer Befehl mit der gegebenen Affinitätsmaske aus
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:87
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* _mask_ _command_ [_arguments_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*taskset* _mask_ _command_ [_arguments_]\n"
+msgid "*taskset* _mask_ _command_ [_arguments_]"
msgstr "*taskset* _Maske_ _Befehl_ [_Argumente_]\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
@@ -24387,8 +26987,9 @@ msgstr "Sie können auch die CPU-Affinität eines existierenden Prozesses ermitt
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:91
-#, no-wrap
-msgid "*taskset -p* _pid_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*taskset -p* _pid_\n"
+msgid "*taskset -p* _pid_"
msgstr "*taskset -p* _PID_\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
@@ -24400,8 +27001,9 @@ msgstr "oder sie festlegen{colon}"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:95
-#, no-wrap
-msgid "*taskset -p* _mask pid_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*taskset -p* _mask pid_\n"
+msgid "*taskset -p* _mask pid_"
msgstr "*taskset -p* _Maske PID_\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
@@ -24413,8 +27015,9 @@ msgstr "Wenn eine CPU-Liste für einen existierenden Prozess angegeben wird, mü
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:99
-#, no-wrap
-msgid "*taskset -pc* _cpu-list pid_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*taskset -pc* _cpu-list pid_\n"
+msgid "*taskset -pc* _cpu-list pid_"
msgstr "*taskset -pc* _CPU-Liste PID_\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
@@ -24426,8 +27029,9 @@ msgstr "Die Form *--cpu-list* ist nur für die Ausführung neuer Befehle anwendb
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:103
-#, no-wrap
-msgid "*taskset --cpu-list* _cpu-list command_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*taskset --cpu-list* _cpu-list command_\n"
+msgid "*taskset --cpu-list* _cpu-list command_"
msgstr "*taskset --cpu-list* _CPU-Liste Befehl_\n"
#. type: Plain text
@@ -24444,31 +27048,56 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:111
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* returns 0 in its affinity-getting mode as long as the provided PID exists.\n"
-msgstr "*taskset* gibt in seinem Bezugsmasken-Ermittlungsmodus 0 zurück, sofern die übergebene PID existiert.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*taskset* returns 0 in its affinity-getting mode as long as the provided "
+#| "PID exists.\n"
+msgid ""
+"*taskset* returns 0 in its affinity-getting mode as long as the provided PID "
+"exists."
+msgstr ""
+"*taskset* gibt in seinem Bezugsmasken-Ermittlungsmodus 0 zurück, sofern die "
+"übergebene PID existiert.\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:113
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* returns 0 in its affinity-setting mode as long as the underlying *sched_setaffinity*(2) system call does. The success of the command does not guarantee that the specified thread has actually migrated to the indicated CPU(s), but only that the thread will not migrate to a CPU outside the new affinity mask. For example, the affinity of the kernel thread kswapd can be set, but the thread may not immediately migrate and is not guaranteed to ever do so:\n"
+msgid ""
+"*taskset* returns 0 in its affinity-setting mode as long as the underlying "
+"*sched_setaffinity*(2) system call does. The success of the command does "
+"not guarantee that the specified thread has actually migrated to the "
+"indicated CPU(s), but only that the thread will not migrate to a CPU outside "
+"the new affinity mask. For example, the affinity of the kernel thread "
+"kswapd can be set, but the thread may not immediately migrate and is not "
+"guaranteed to ever do so:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:125
-#, no-wrap
-msgid ""
-"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd +\n"
-"kswapd0 4 82 +\n"
-"$ sudo taskset -p 1 82 +\n"
-"pid 82's current affinity mask: 1 +\n"
-"pid 82's new affinity mask: 1 +\n"
-"$ echo $? +\n"
-"0 +\n"
-"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd +\n"
-"kswapd0 4 82 +\n"
-"$ taskset -p 82 +\n"
-"pid 82's current affinity mask: 1 +\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd +\n"
+#| "kswapd0 4 82 +\n"
+#| "$ sudo taskset -p 1 82 +\n"
+#| "pid 82's current affinity mask: 1 +\n"
+#| "pid 82's new affinity mask: 1 +\n"
+#| "$ echo $? +\n"
+#| "0 +\n"
+#| "$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd +\n"
+#| "kswapd0 4 82 +\n"
+#| "$ taskset -p 82 +\n"
+#| "pid 82's current affinity mask: 1 +\n"
+msgid ""
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd\n"
+"kswapd0 4 82\n"
+"$ sudo taskset -p 1 82\n"
+"pid 82's current affinity mask: 1\n"
+"pid 82's new affinity mask: 1\n"
+"$ echo $?\n"
+"0\n"
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd\n"
+"kswapd0 4 82\n"
+"$ taskset -p 82\n"
+"pid 82's current affinity mask: 1 +"
msgstr ""
"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd +\n"
"kswapd0 4 82 +\n"
@@ -24493,15 +27122,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:135
-#, no-wrap
-msgid ""
-"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep ksoftirqd/0 +\n"
-"ksoftirqd/0 0 14 +\n"
-"$ sudo taskset -p 1 14 +\n"
-"pid 14's current affinity mask: 1 +\n"
-"taskset: failed to set pid 14's affinity: Invalid argument +\n"
-"$ echo $? +\n"
-"1 +\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "$ ps ax -o comm,psr,pid | grep ksoftirqd/0 +\n"
+#| "ksoftirqd/0 0 14 +\n"
+#| "$ sudo taskset -p 1 14 +\n"
+#| "pid 14's current affinity mask: 1 +\n"
+#| "taskset: failed to set pid 14's affinity: Invalid argument +\n"
+#| "$ echo $? +\n"
+#| "1 +\n"
+msgid ""
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep ksoftirqd/0\n"
+"ksoftirqd/0 0 14\n"
+"$ sudo taskset -p 1 14\n"
+"pid 14's current affinity mask: 1\n"
+"taskset: failed to set pid 14's affinity: Invalid argument\n"
+"$ echo $?\n"
+"1 +"
msgstr ""
"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep ksoftirqd/0 +\n"
"ksoftirqd/0 0 14 +\n"
@@ -24517,7 +27154,7 @@ msgid "Written by Robert M. Love."
msgstr "Geschrieben von Robert M. Love."
#. type: Title ==
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:140 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:72
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:140 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:74
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:126 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:126
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:66 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:83
#, no-wrap
@@ -24539,13 +27176,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:152
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chrt*(1),\n"
+#| "*nice*(1),\n"
+#| "*renice*(1),\n"
+#| "*sched_getaffinity*(2),\n"
+#| "*sched_setaffinity*(2)\n"
msgid ""
-"*chrt*(1),\n"
-"*nice*(1),\n"
-"*renice*(1),\n"
-"*sched_getaffinity*(2),\n"
-"*sched_setaffinity*(2)\n"
+"*chrt*(1), *nice*(1), *renice*(1), *sched_getaffinity*(2), "
+"*sched_setaffinity*(2)"
msgstr ""
"*chrt*(1),\n"
"*nice*(1),\n"
@@ -24565,7 +27205,7 @@ msgstr ""
#
#
#. uclampset(1) manpage
-#. Copyright (C) 2020-2021 Qais Yousef <qais.yousef@arm.com>
+#. Copyright (C) 2020-2021 Qais Yousef <qyousef@layalina.io>
#. Copyright (C) 2020-2021 Arm Ltd
#. This is free documentation; you can redistribute it and/or
#. modify it under the terms of the GNU General Public License,
@@ -24598,21 +27238,41 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max] _command argument_\n"
-msgstr "*uclampset* [Optionen] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max] _Befehl Argument_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max] _command "
+#| "argument_\n"
+msgid ""
+"*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max] _command "
+"argument_"
+msgstr ""
+"*uclampset* [Optionen] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max] _Befehl "
+"Argument_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:44
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max_] *-p* _PID_\n"
-msgstr "*uclampset* [Optionen] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max_] *-p* _Prozesskennung_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max_] *-p* _PID_\n"
+msgid ""
+"*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max_] *-p* _PID_"
+msgstr ""
+"*uclampset* [Optionen] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max_] *-p* "
+"_Prozesskennung_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:48
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* sets or retrieves the utilization clamping attributes of an existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes.\n"
-msgstr "*uclampset* setzt oder ermittelt die Leistungsklammerungs-Attribute eines existierenden Prozesses mit der Kennung _PID_ oder führt einen _Befehl_ mit den angegebenen Attributen aus.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uclampset* sets or retrieves the utilization clamping attributes of an "
+#| "existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes.\n"
+msgid ""
+"*uclampset* sets or retrieves the utilization clamping attributes of an "
+"existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes."
+msgstr ""
+"*uclampset* setzt oder ermittelt die Leistungsklammerungs-Attribute eines "
+"existierenden Prozesses mit der Kennung _PID_ oder führt einen _Befehl_ mit "
+"den angegebenen Attributen aus.\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:50
@@ -24695,17 +27355,28 @@ msgstr ""
"verwendet, um auf die Systemvorgabe zurückzusetzen."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:67
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:64
+msgid "Consult latest kernel documentation for more details:"
+msgstr "Weitere Details finden Sie in der neuesten Kernel-Dokumentation:"
+
+#. type: Plain text
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:66
+#, no-wrap
+msgid "\thttps://kernel.org/doc/html/latest/scheduler/sched-util-clamp.html\n"
+msgstr "\thttps://kernel.org/doc/html/latest/scheduler/sched-util-clamp.html\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:71
msgid "Set _util_min_ value."
msgstr "Legt den Wert für _util_min_ fest."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:70
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:74
msgid "Set _util_max_ value."
msgstr "Legt den Wert für _util_max_ fest."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:73
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:77
msgid ""
"Set or retrieve the utilization clamping attributes of all the tasks "
"(threads) for a given PID."
@@ -24714,61 +27385,67 @@ msgstr ""
"gegebene Prozesskennung (PID)."
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:77
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:81
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--system*"
msgstr "*-s*, *--system*"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:79
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:83
msgid "Set or retrieve the system-wide utilization clamping attributes."
msgstr "setzt oder ermittelt die systemweiten Leistungsklammerungs-Attribute."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:82
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:86
msgid "Set *SCHED_FLAG_RESET_ON_FORK* flag."
msgstr "Setzt den Schalter *SCHED_FLAG_RESET_ON_FORK*."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:93
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _command_ [_arguments_]\n"
-msgstr "*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _Befehl_ [_Argumente_]\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:97
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _command_ [_arguments_]\n"
+msgid "*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _command_ [_arguments_]"
+msgstr ""
+"*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _Befehl_ [_Argumente_]\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:95
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:99
#, no-wrap
msgid "You can also retrieve the utilization clamping attributes of an existing task{colon}"
msgstr "Sie können auch die Leistungsklammerungs-Attribute eines existierenden Prozesses ermitteln{colon}"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:97
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -p* _PID_\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:101
+#, fuzzy
+#| msgid "*uclampset -p* _PID_\n"
+msgid "*uclampset -p* _PID_"
msgstr "*uclampset -p* _PID_\n"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -p* _PID_ _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:105
+#, fuzzy
+#| msgid "*uclampset -p* _PID_ _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
+msgid "*uclampset -p* _PID_ _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_"
msgstr "*uclampset -p* _Prozesskennung_ _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:103
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "Or control the system-wide attributes{colon}"
msgstr "Oder die systemweiten Attribute steuern{colon}"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:105
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -s* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:109
+#, fuzzy
+#| msgid "*uclampset -s* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
+msgid "*uclampset -s* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_"
msgstr "*uclampset -s* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:113
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:117
msgid ""
"The system wide utilization clamp attributes are there to control the "
"_allowed_ range the tasks can use. By default both _uclamp_min_ and "
@@ -24783,19 +27460,20 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:115
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:119
#, no-wrap
msgid "For example{colon}"
msgstr "Zum Beispiel{colon}"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:121
+#, fuzzy
+#| msgid "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`\n"
+msgid "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`"
msgstr "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`\n"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:119
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:123
msgid ""
"will prevent any task from being boosted higher than 512. And all tasks in "
"the systems are capped to a utilization of 700. Effectively rendering the "
@@ -24806,7 +27484,7 @@ msgstr ""
"dadurch eine System-Performance von 700."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:121
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:125
msgid ""
"Consult your kernel docs for the exact expected behavior on that kernel."
msgstr ""
@@ -24814,12 +27492,12 @@ msgstr ""
"diesem Kernel zu erwarten wäre."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:125
-msgid "mailto:qais.yousef@arm.com[Qais Yousef]"
-msgstr "mailto:qais.yousef@arm.com[Qais Yousef]"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:129
+msgid "mailto:qyousef@layalina.io[Qais Yousef]"
+msgstr "mailto:qyousef@layalina.io[Qais Yousef]"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:134
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:138
msgid ""
"See *sched_setscheduler*(2) and *sched_setattr*(2) for a description of the "
"Linux scheduling scheme."
@@ -24997,10 +27675,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*hwclock*(8),\n"
-"*rtcwake*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hwclock*(8),\n"
+#| "*rtcwake*(8)\n"
+msgid "*hwclock*(8), *rtcwake*(8)"
msgstr ""
"*hwclock*(8),\n"
"*rtcwake*(8)\n"
@@ -25018,15 +27697,27 @@ msgstr "blkdiscard - Sektoren auf einem Gerät verwerfen"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*blkdiscard* [options] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkdiscard* [options] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _device_\n"
+msgid "*blkdiscard* [options] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _device_"
msgstr "*blkdiscard* [Optionen] [*-o* _Versatz_] [*-l* _Länge_] _Gerät_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*blkdiscard* is used to discard device sectors. This is useful for solid-state drivers (SSDs) and thinly-provisioned storage. Unlike *fstrim*(8), this command is used directly on the block device.\n"
-msgstr "*blkdiscard* wird zum Verwerfen von Gerätesektoren verwendet. Dies ist für Solid State Drives (SSDs) und sonstige Geräte mit geringem Speicherplatz nützlich. Im Gegensatz zu *fstrim*(8) wird dieser Befehl direkt auf dem blockorientierten Gerät angewendet.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkdiscard* is used to discard device sectors. This is useful for solid-"
+#| "state drivers (SSDs) and thinly-provisioned storage. Unlike *fstrim*(8), "
+#| "this command is used directly on the block device.\n"
+msgid ""
+"*blkdiscard* is used to discard device sectors. This is useful for solid-"
+"state drivers (SSDs) and thinly-provisioned storage. Unlike *fstrim*(8), "
+"this command is used directly on the block device."
+msgstr ""
+"*blkdiscard* wird zum Verwerfen von Gerätesektoren verwendet. Dies ist für "
+"Solid State Drives (SSDs) und sonstige Geräte mit geringem Speicherplatz "
+"nützlich. Im Gegensatz zu *fstrim*(8) wird dieser Befehl direkt auf dem "
+"blockorientierten Gerät angewendet.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:22
@@ -25046,9 +27737,12 @@ msgstr "Das Argument *Gerät* ist der Pfadname zu dem blockorientierten Gerät."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*WARNING: All data in the discarded region on the device will be lost!*\n"
-msgstr "*WARNUNG: Alle Data im verworfenen Bereich des Gerätes gehen verloren!*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*WARNING: All data in the discarded region on the device will be lost!*\n"
+msgid "*WARNING: All data in the discarded region on the device will be lost!*"
+msgstr ""
+"*WARNUNG: Alle Data im verworfenen Bereich des Gerätes gehen verloren!*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:30
@@ -25164,8 +27858,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*blkdiscard* has the following exit status values:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkdiscard* has the following exit status values:\n"
+msgid "*blkdiscard* has the following exit status values:"
msgstr "*blkdiscard* gibt die folgenden Rückgabewerte aus:\n"
#. type: Plain text
@@ -25191,8 +27886,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:78
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fstrim*(8)\n"
+msgid "*fstrim*(8)"
msgstr "*fstrim*(8)\n"
#. type: Title =
@@ -25208,15 +27904,27 @@ msgstr "blkzone - Zonenbefehle auf einem Gerät ausführen"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*blkzone* _command_ [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkzone* _command_ [options] _device_\n"
+msgid "*blkzone* _command_ [options] _device_"
msgstr "*blkzone* _Befehl_ [Optionen] _Gerät_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*blkzone* is used to run zone command on device that support the Zoned Block Commands (ZBC) or Zoned-device ATA Commands (ZAC). The zones to operate on can be specified using the offset, count and length options.\n"
-msgstr "*blkzone* wird zum Ausführen von Zone-Befehlen auf Geräten verwendet, die »Zoned Block Commands« (ZBC) oder »Zoned-device ATA Commands« (ZAC) unterstützen. Die Zonen, auf denen es agieren soll, werden durch Optionen angegeben, die den Versatz, die Anzahl oder die Länge bezeichnen.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkzone* is used to run zone command on device that support the Zoned "
+#| "Block Commands (ZBC) or Zoned-device ATA Commands (ZAC). The zones to "
+#| "operate on can be specified using the offset, count and length options.\n"
+msgid ""
+"*blkzone* is used to run zone command on device that support the Zoned Block "
+"Commands (ZBC) or Zoned-device ATA Commands (ZAC). The zones to operate on "
+"can be specified using the offset, count and length options."
+msgstr ""
+"*blkzone* wird zum Ausführen von Zone-Befehlen auf Geräten verwendet, die "
+"»Zoned Block Commands« (ZBC) oder »Zoned-device ATA Commands« (ZAC) "
+"unterstützen. Die Zonen, auf denen es agieren soll, werden durch Optionen "
+"angegeben, die den Versatz, die Anzahl oder die Länge bezeichnen.\n"
#. type: Title ===
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:25
@@ -25495,8 +28203,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:111
-#, no-wrap
-msgid "*sg_rep_zones*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sg_rep_zones*(8)\n"
+msgid "*sg_rep_zones*(8)"
msgstr "*sg_rep_zones*(8)\n"
#. type: Title =
@@ -25512,22 +28221,24 @@ msgstr "blkpr - Befehl zu dauerhaften Reservierungen auf einem Gerät ausführen
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*blkpr* [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkpr* [options] _device_\n"
+msgid "*blkpr* [options] _device_"
msgstr "*blkpr* [Optionen] _Gerät_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*blkpr* is used to run persistent reservations command on device that supports Persistent Reservations feature.\n"
-msgstr "*blkpr* wird dazu verwendet, Befehl zu dauerhaften Reservierungen auf einem Gerät auszuführen, welches die Funktion »Persistent Reservations« unterstützt.\n"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:25 ../sys-utils/flock.1.adoc:56
-#: ../term-utils/script.1.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid "*-c*, *--command* _command_"
-msgstr "*-c*, *--command* _Befehl_"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkpr* is used to run persistent reservations command on device that "
+#| "supports Persistent Reservations feature.\n"
+msgid ""
+"*blkpr* is used to run persistent reservations command on device that "
+"supports Persistent Reservations feature."
+msgstr ""
+"*blkpr* wird dazu verwendet, Befehl zu dauerhaften Reservierungen auf einem "
+"Gerät auszuführen, welches die Funktion »Persistent Reservations« "
+"unterstützt.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:28
@@ -25547,10 +28258,8 @@ msgstr "*-k*, *--key* _Schlüssel_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:31
-#, fuzzy
-#| msgid "The requested command was not found"
msgid "The key the command should operate on."
-msgstr "Der angeforderte Befehl wurde nicht gefunden"
+msgstr "bezeichnet den Schlüssel, auf dem der Befehl agieren soll."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:32
@@ -25561,7 +28270,7 @@ msgstr "*-K*, *--oldkey* __alter_Schlüssel__"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:34
msgid "The old key the command should operate on."
-msgstr ""
+msgstr "bezeichnet den alten Schlüssel, auf dem der Befehl agieren soll."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:35
@@ -25592,8 +28301,9 @@ msgstr "mailto:pizhenwei@bytedance.com[zhenwei pi]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*sg_persist*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sg_persist*(8)\n"
+msgid "*sg_persist*(8)"
msgstr "*sg_persist*(8)\n"
#. type: Plain text
@@ -25620,27 +28330,43 @@ msgstr "chcpu - CPUs konfigurieren"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* *-c*|*-d*|*-e*|*-g* _cpu-list_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chcpu* *-c*|*-d*|*-e*|*-g* _cpu-list_\n"
+msgid "*chcpu* *-c*|*-d*|*-e*|*-g* _cpu-list_"
msgstr "*chcpu* *-c*|*-d*|*-e*|*-g* _CPU-Liste_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* *-p* _mode_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chcpu* *-p* _mode_\n"
+msgid "*chcpu* *-p* _mode_"
msgstr "*chcpu* *-p* _Modus_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*\n"
+msgid "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*"
msgstr "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* can modify the state of CPUs. It can enable or disable CPUs, scan for new CPUs, change the CPU dispatching _mode_ of the underlying hypervisor, and request CPUs from the hypervisor (configure) or return CPUs to the hypervisor (deconfigure).\n"
-msgstr "*chcpu* kann den Status von CPUs ändern. Es kann CPUs aktivieren oder deaktivieren, nach neuen CPUs suchen, den Dispatching-_Modus_ des zugrunde liegenden Hypervisors ändern und CPUs vom Hypervisor anfordern (konfigurieren) oder an den Hypervisor zurückgeben (dekonfigurieren).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chcpu* can modify the state of CPUs. It can enable or disable CPUs, scan "
+#| "for new CPUs, change the CPU dispatching _mode_ of the underlying "
+#| "hypervisor, and request CPUs from the hypervisor (configure) or return "
+#| "CPUs to the hypervisor (deconfigure).\n"
+msgid ""
+"*chcpu* can modify the state of CPUs. It can enable or disable CPUs, scan "
+"for new CPUs, change the CPU dispatching _mode_ of the underlying "
+"hypervisor, and request CPUs from the hypervisor (configure) or return CPUs "
+"to the hypervisor (deconfigure)."
+msgstr ""
+"*chcpu* kann den Status von CPUs ändern. Es kann CPUs aktivieren oder "
+"deaktivieren, nach neuen CPUs suchen, den Dispatching-_Modus_ des zugrunde "
+"liegenden Hypervisors ändern und CPUs vom Hypervisor anfordern "
+"(konfigurieren) oder an den Hypervisor zurückgeben (dekonfigurieren).\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:26
@@ -25723,14 +28449,20 @@ msgstr ""
"Instanz läuft, und sie in den Hardware-Pool zurückführt. Eine CPU muss "
"offline sein, siehe *-d*, bevor sie dekonfiguriert werden kann."
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:42
+msgid ""
+"*chcpu -g* is not supported on IBM z/VM, CPUs are always in a configured."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:41
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:43
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--dispatch* _mode_"
msgstr "*-p*, *--dispatch* _Modus_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:43
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:45
msgid ""
"Set the CPU dispatching _mode_ (polarization). This option has an effect "
"only if your hardware architecture and hypervisor support CPU polarization. "
@@ -25741,35 +28473,35 @@ msgstr ""
"Polarisierung unterstützt. Verfügbare _Modi_ sind:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:44
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:46
#, no-wrap
msgid "*horizontal*"
msgstr "*horizontal*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:46
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:48
msgid "The workload is spread across all available CPUs."
msgstr "Die Last wird über alle CPUs verteilt."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:47
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:49
#, no-wrap
msgid "*vertical*"
msgstr "*vertical*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:51
msgid "The workload is concentrated on few CPUs."
msgstr "Die Last wird auf wenige CPUs konzentriert."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:50
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:52
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--rescan*"
msgstr "*-r*, *--rescan*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:52
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:54
msgid ""
"Trigger a rescan of CPUs. After a rescan, the Linux kernel recognizes the "
"new CPUs. Use this option on systems that do not automatically detect newly "
@@ -25780,30 +28512,32 @@ msgstr ""
"hinzugekommene CPUs nicht automatisch erkennen."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* has the following exit status values:\n"
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:60
+#, fuzzy
+#| msgid "*chcpu* has the following exit status values:\n"
+msgid "*chcpu* has the following exit status values:"
msgstr "*chcpu* hat die folgenden Exit-Status-Werte:\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:67 ../sys-utils/chmem.8.adoc:66
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:69 ../sys-utils/chmem.8.adoc:66
msgid "partial success"
msgstr "Teilerfolg"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:71
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:73
msgid "mailto:heiko.carstens@de.ibm.com[Heiko Carstens]"
msgstr "mailto:heiko.carstens@de.ibm.com[Heiko Carstens]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:75
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:77
msgid "Copyright IBM Corp. 2011"
msgstr "Copyright IBM Corp. 2011"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:79
-#, no-wrap
-msgid "*lscpu*(1)\n"
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:81
+#, fuzzy
+#| msgid "*lscpu*(1)\n"
+msgid "*lscpu*(1)"
msgstr "*lscpu*(1)\n"
#. type: Title =
@@ -25819,9 +28553,16 @@ msgstr "chmem - Speicher konfigurieren"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*chmem* [*-h] [*-V*] [*-v*] [*-e*|*-d*] [_SIZE_|_RANGE_ *-b* _BLOCKRANGE_] [*-z* _ZONE_]\n"
-msgstr "*chmem* [*-h] [*-V*] [*-v*] [*-e*|*-d*] [_GRÖSSE_|_BEREICH_ *-b* _BLOCKBEREICH_] [*-z* _ZONE_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chmem* [*-h] [*-V*] [*-v*] [*-e*|*-d*] [_SIZE_|_RANGE_ *-b* "
+#| "_BLOCKRANGE_] [*-z* _ZONE_]\n"
+msgid ""
+"*chmem* [*-h] [*-V*] [*-v*] [*-e*|*-d*] [_SIZE_|_RANGE_ *-b* _BLOCKRANGE_] "
+"[*-z* _ZONE_]"
+msgstr ""
+"*chmem* [*-h] [*-V*] [*-v*] [*-e*|*-d*] [_GRÖSSE_|_BEREICH_ *-b* "
+"_BLOCKBEREICH_] [*-z* _ZONE_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:20
@@ -26013,8 +28754,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*chmem* has the following exit status values:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chmem* has the following exit status values:\n"
+msgid "*chmem* has the following exit status values:"
msgstr "*chmem* gibt die folgenden Exit-Status-Werte aus:\n"
#. type: Labeled list
@@ -26069,8 +28811,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:84
-#, no-wrap
-msgid "*lsmem*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsmem*(1)\n"
+msgid "*lsmem*(1)"
msgstr "*lsmem*(1)\n"
#. type: Title =
@@ -26086,20 +28829,23 @@ msgstr "choom - Bewertungen des OOM-Killers anzeigen und anpassen"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:14
-#, no-wrap
-msgid "*choom* *-p* _PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*choom* *-p* _PID_\n"
+msgid "*choom* *-p* _PID_"
msgstr "*choom* *-p* _PID_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*choom* *-p* _PID_ *-n* _number_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*choom* *-p* _PID_ *-n* _number_\n"
+msgid "*choom* *-p* _PID_ *-n* _number_"
msgstr "*choom* *-p* _PID_ *-n* _Zahl_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*choom* *-n* _number_ [--] _command_ [_argument_ ...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*choom* *-n* _number_ [--] _command_ [_argument_ ...]\n"
+msgid "*choom* *-n* _number_ [--] _command_ [_argument_ ...]"
msgstr "*choom* *-n* _Zahl_ [--] _Befehl_ [_Argument_ ...]\n"
#. type: Plain text
@@ -26224,8 +28970,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*proc*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*proc*(5)\n"
+msgid "*proc*(5)"
msgstr "*proc*(5)\n"
#. Copyright 1992, 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
@@ -26243,8 +28990,9 @@ msgstr "ctrlaltdel - Die Funktion der Kombination Strg-Alt-Entf setzen"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*\n"
+msgid "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*"
msgstr "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*\n"
#. type: Plain text
@@ -26324,10 +29072,11 @@ msgstr "mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter Orbaek]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*init*(8),\n"
-"*systemd*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*init*(8),\n"
+#| "*systemd*(1)\n"
+msgid "*init*(8), *systemd*(1)"
msgstr ""
"*init*(8),\n"
"*systemd*(1)\n"
@@ -26347,45 +29096,54 @@ msgstr "dmesg - den Kernel-Ringpuffer anzeigen und steuern"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* [options]\n"
+msgid "*dmesg* [options]"
msgstr "*dmesg* [Optionen]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--clear*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* *--clear*\n"
+msgid "*dmesg* *--clear*"
msgstr "*dmesg* *--clear*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--read-clear* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* *--read-clear* [options]\n"
+msgid "*dmesg* *--read-clear* [options]"
msgstr "*dmesg* *--read-clear* [Optionen]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--console-level* _level_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* *--console-level* _level_\n"
+msgid "*dmesg* *--console-level* _level_"
msgstr "*dmesg* *--console-level* _Stufe_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--console-on*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* *--console-on*\n"
+msgid "*dmesg* *--console-on*"
msgstr "*dmesg* *--console-on*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--console-off*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* *--console-off*\n"
+msgid "*dmesg* *--console-off*"
msgstr "*dmesg* *--console-off*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* is used to examine or control the kernel ring buffer.\n"
-msgstr "*dmesg* wird zur Untersuchung und Steuerung des Kernel-Ringpuffers verwendet.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* is used to examine or control the kernel ring buffer.\n"
+msgid "*dmesg* is used to examine or control the kernel ring buffer."
+msgstr ""
+"*dmesg* wird zur Untersuchung und Steuerung des Kernel-Ringpuffers "
+"verwendet.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:36
@@ -26492,11 +29250,11 @@ msgstr "*-F*, *--file* _Datei_"
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:61
msgid ""
"Read the syslog messages from the given _file_. Note that *-F* does not "
-"support messages in kmsg format. The old syslog format is supported only."
+"support messages in kmsg format. See *-K* instead."
msgstr ""
"liest die Syslog-Nachrichten aus der angegebenen _Datei_. Beachten Sie, dass "
-"*-F* keine Nachrichten im Kmsg-Format unterstützt. Es wird nur das alte "
-"Syslog-Format unterstützt."
+"*-F* keine Nachrichten im Kmsg-Format unterstützt. Siehe *-K* als "
+"Alternative."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:62
@@ -26515,8 +29273,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:66
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg --facility=daemon*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg --facility=daemon*\n"
+msgid "*dmesg --facility=daemon*"
msgstr "*dmesg --facility=daemon*\n"
#. type: Plain text
@@ -26558,13 +29317,28 @@ msgstr ""
"Einrichtung und Priorität zu teilen). Die anderen Optionen zur Steuerung des "
"Ausgabe- oder Zeitformats werden stillschweigend ignoriert."
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:75
+#, no-wrap
+msgid "*-K*, *--kmsg-file* _file_"
+msgstr "*-K*, *--kmsg-file* _Datei_"
+
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:77
+msgid ""
+"Read the /dev/kmsg messages from the given _file_. Different record as "
+"expected to be separated by a NULL byte."
+msgstr ""
+"liest die /dev/kmsg-Meldungen aus der angegebenen _Datei_. Die Datensätze "
+"werden wie üblich durch ein NULL-Byte getrennt."
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:80
msgid "Print kernel messages."
msgstr "gibt Kernelmeldungen aus."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:80
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:83
msgid ""
"Colorize the output. The optional argument _when_ can be *auto*, *never* or "
"*always*. If the _when_ argument is omitted, it defaults to *auto*. The "
@@ -26578,13 +29352,13 @@ msgstr ""
"auch den Abschnitt *FARBEN* weiter unten."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:81
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--level* _list_"
msgstr "*-l*, *--level* _Liste_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:83
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:86
msgid ""
"Restrict output to the given (comma-separated) _list_ of levels. For example:"
msgstr ""
@@ -26592,13 +29366,14 @@ msgstr ""
"Zum Beispiel gibt"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:85
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg --level=err,warn*\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:88
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg --level=err,warn*\n"
+msgid "*dmesg --level=err,warn*"
msgstr "*dmesg --level=err,warn*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:87
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:90
msgid ""
"will print error and warning messages only. For all supported levels see the "
"*--help* output."
@@ -26607,7 +29382,7 @@ msgstr ""
"eine Liste aller unterstützten Stufen zu sehen."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:89
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:92
msgid ""
"Appending a plus *+* to a level name also includes all higher levels. For "
"example:"
@@ -26616,29 +29391,30 @@ msgstr ""
"Zum Beispiel gibt"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:91
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg --level=err+*\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:94
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg --level=err+*\n"
+msgid "*dmesg --level=err+*"
msgstr "*dmesg --level=err+*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:93
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:96
msgid "will print levels *err*, *crit*, *alert* and *emerg*."
msgstr "die Stufen *err*, *crit*, *alert* und *emerg* aus."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:95
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:98
msgid "Prepending it will include all lower levels."
msgstr "Voranstellen schließt alle niedrigeren Stufen ein."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:96
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:99
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--console-level* _level_"
msgstr "*-n*, *--console-level* _Stufe_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:98
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:101
msgid ""
"Set the _level_ at which printing of messages is done to the console. The "
"_level_ is a level number or abbreviation of the level name. For all "
@@ -26650,7 +29426,7 @@ msgstr ""
"unterstützten Stufen anzeigen zu lassen."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:100
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:103
msgid ""
"For example, *-n 1* or *-n emerg* prevents all messages, except emergency "
"(panic) messages, from appearing on the console. All levels of messages are "
@@ -26665,13 +29441,13 @@ msgstr ""
"Meldungen aus und löscht den Ringpuffer nicht."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:101
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*--noescape*"
msgstr "*--noescape*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:106
msgid ""
"The unprintable and potentially unsafe characters (e.g., broken multi-byte "
"sequences, terminal controlling chars, etc.) are escaped in format \\x<hex> "
@@ -26687,13 +29463,13 @@ msgstr ""
"Sie es nicht standardmäßig."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:104
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--nopager*"
msgstr "*-P*, *--nopager*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:106
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:109
msgid ""
"Do not pipe output into a pager. A pager is enabled by default for *--human* "
"output."
@@ -26703,13 +29479,13 @@ msgstr ""
"human* verwendet wird."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:107
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--force-prefix*"
msgstr "*-p*, *--force-prefix*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:109
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:112
msgid ""
"Add facility, level or timestamp information to each line of a multi-line "
"message."
@@ -26718,7 +29494,7 @@ msgstr ""
"einer mehrzeiligen Nachricht hinzu."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:112
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:115
msgid ""
"Print the raw message buffer, i.e., do not strip the log-level prefixes, but "
"all unprintable characters are still escaped (see also *--noescape*)."
@@ -26728,7 +29504,7 @@ msgstr ""
"Zeichen sind noch maskiert (siehe auch *--noescape*)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:114
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:117
msgid ""
"Note that the real raw format depends on the method how *dmesg* reads kernel "
"messages. The _/dev/kmsg_ device uses a different format than *syslog*(2). "
@@ -26744,13 +29520,13 @@ msgstr ""
"kmsg iflag=nonblock« aus _/dev/kmsg_ gelesen werden."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:115
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:118
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--syslog*"
msgstr "*-S*, *--syslog*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:117
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:120
msgid ""
"Force *dmesg* to use the *syslog*(2) kernel interface to read kernel "
"messages. The default is to use _/dev/kmsg_ rather than *syslog*(2) since "
@@ -26761,13 +29537,13 @@ msgstr ""
"dev/kmsg_ anstatt *syslog*(2) bevorzugt."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:118
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:121
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--buffer-size* _size_"
msgstr "*-s*, *--buffer-size* _Gröe_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:120
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:123
msgid ""
"Use a buffer of _size_ to query the kernel ring buffer. This is 16392 by "
"default. (The default kernel syslog buffer size was 4096 at first, 8192 "
@@ -26782,30 +29558,45 @@ msgstr ""
"Vorgabe, kann diese Option zur Anzeige des gesamten Puffers verwendet werden."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:121
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:124
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--ctime*"
msgstr "*-T*, *--ctime*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:123
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:126
msgid "Print human-readable timestamps."
msgstr "gibt menschenlesbare Zeitstempel aus."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:125
-#, no-wrap
-msgid "*Be aware that the timestamp could be inaccurate!* The *time* source used for the logs is *not updated after* system *SUSPEND*/*RESUME*. Timestamps are adjusted according to current delta between boottime and monotonic clocks, this works only for messages printed after last resume.\n"
-msgstr "*Der Zeitstempel könnte allerdings ungenau sein!* Die für die Protokollierung verwendete *Zeit* wird nach *SUSPEND*- und *RESUME*-Vorgängen *nicht erneut abgeglichen*. Zeitstempel werden anhand der aktuellen Differenz zwischen Startzeit- und monotonen Uhren abgeglichen; das funktioniert nur für Meldungen, die nach dem letzten Aufwachen ausgegeben wurden.\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:128
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Be aware that the timestamp could be inaccurate!* The *time* source used "
+#| "for the logs is *not updated after* system *SUSPEND*/*RESUME*. Timestamps "
+#| "are adjusted according to current delta between boottime and monotonic "
+#| "clocks, this works only for messages printed after last resume.\n"
+msgid ""
+"*Be aware that the timestamp could be inaccurate!* The *time* source used "
+"for the logs is *not updated after* system *SUSPEND*/*RESUME*. Timestamps "
+"are adjusted according to current delta between boottime and monotonic "
+"clocks, this works only for messages printed after last resume."
+msgstr ""
+"*Der Zeitstempel könnte allerdings ungenau sein!* Die für die "
+"Protokollierung verwendete *Zeit* wird nach *SUSPEND*- und *RESUME*-"
+"Vorgängen *nicht erneut abgeglichen*. Zeitstempel werden anhand der "
+"aktuellen Differenz zwischen Startzeit- und monotonen Uhren abgeglichen; das "
+"funktioniert nur für Meldungen, die nach dem letzten Aufwachen ausgegeben "
+"wurden.\n"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:126
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:129
#, no-wrap
msgid "*--since* _time_"
msgstr "*--since* _Zeit_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:128
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:131
msgid ""
"Display record since the specified time. Supported is the subsecond "
"granularity. The time is possible to specify in absolute way as well as by "
@@ -26819,13 +29610,13 @@ msgstr ""
"Details."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:129
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "*--until* _time_"
msgstr "*--until* _Zeit_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:131
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:134
msgid ""
"Display record until the specified time. Supported is the subsecond "
"granularity. The time is possible to specify in absolute way as well as by "
@@ -26839,37 +29630,40 @@ msgstr ""
"Details."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:132
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--notime*"
msgstr "*-t*, *--notime*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:134
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:137
msgid "Do not print kernel's timestamps."
msgstr "verhindert die Ausgabe von Zeitstempeln des Kernels."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:137
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:140
msgid ""
"Print timestamps using the given _format_, which can be *ctime*, *reltime*, "
-"*delta* or *iso*. The first three formats are aliases of the time-format-"
-"specific options. The *iso* format is a *dmesg* implementation of the "
-"ISO-8601 timestamp format. The purpose of this format is to make the "
+"*delta*, *iso* or *raw*. The first three formats are aliases of the time-"
+"format-specific options. The *raw* format uses the default timestamp format "
+"showing seconds since boot. The *iso* format is a *dmesg* implementation of "
+"the ISO-8601 timestamp format. The purpose of this format is to make the "
"comparing of timestamps between two systems, and any other parsing, easy. "
"The definition of the *iso* timestamp is: YYYY-MM-DD<T>HH:MM:SS,"
"<microseconds><-+><timezone offset from UTC>."
msgstr ""
"gibt Zeitstempel im angegebenen _Format_ aus, welches *ctime*, *reltime*, "
-"*delta* oder *iso* sein kann. Die ersten drei Formate sind Aliase der "
-"Zeitformat-spezifischen Optionen. Das *iso*-Format ist eine *dmesg*-"
-"Implementierung des Zeitstempelformats ISO-8601. Dieses Format dient dazu, "
-"den Vergleich der Zeitstempel zweier Systeme und deren weitere Verarbeitung "
-"zu erleichtern. Die Definition des *iso*-Zeitstempels lautet: YYYY-MM-"
-"DD<T>HH:MM:SS,<Mikrosekunden><-+><Zeitzonenversatz zur Weltzeit>."
+"*delta*, *iso* oder *raw* sein kann. Die ersten drei Formate sind Aliase der "
+"Zeitformat-spezifischen Optionen. Das *raw*-Format verwendet das "
+"standardmäßige Zeitstempelformat in Sekunden seit dem Systemstart. Das *iso*-"
+"Format ist eine *dmesg*-Implementierung des Zeitstempelformats ISO-8601. "
+"Dieses Format dient dazu, den Vergleich der Zeitstempel zweier Systeme und "
+"deren weitere Verarbeitung zu erleichtern. Die Definition des *iso*-"
+"Zeitstempels lautet: YYYY-MM-DD<T>HH:MM:SS,<Mikrosekunden><-"
+"+><Zeitzonenversatz zur Weltzeit>."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:139
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:142
msgid ""
"The *iso* format has the same issue as *ctime*: the time may be inaccurate "
"when a system is suspended and resumed."
@@ -26878,25 +29672,43 @@ msgstr ""
"sein, wenn ein System in einen Energiesparmodus versetzt und wieder "
"aufgeweckt wird."
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:144
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*--time-format* may be used multiple times with different values for "
+#| "_format_ to output each specified format.\n"
+msgid ""
+"*--time-format* may be used multiple times with different values for "
+"_format_ to output each specified format."
+msgstr ""
+"*--time-format* kann mehrfach mit verschiedenen Werten für _Format_ "
+"verwendet werden, um jedes angegebene Format auszugeben.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:146
+msgid "The *delta* always follows *ctime* or *raw* if specified together."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:140
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:147
#, no-wrap
msgid "*-u*, *--userspace*"
msgstr "*-u*, *--userspace*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:142
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:149
msgid "Print userspace messages."
msgstr "gibt Meldungen der Anwendungsebene aus."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:143
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:150
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--follow*"
msgstr "*-w*, *--follow*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:145
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:152
msgid ""
"Wait for new messages. This feature is supported only on systems with a "
"readable _/dev/kmsg_ (since kernel 3.5.0)."
@@ -26905,24 +29717,24 @@ msgstr ""
"unterstützt, auf denen _/dev/kmsg_ lesbar ist (seit Kernel 3.5.0)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:146
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:153
#, no-wrap
msgid "*-W*, *--follow-new*"
msgstr "*-W*, *--follow-new*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:148
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:155
msgid "Wait and print only new messages."
msgstr "wartet und gibt nur neue Meldungen aus."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:149
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:156
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--decode*"
msgstr "*-x*, *--decode*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:151
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:158
msgid ""
"Decode facility and level (priority) numbers to human-readable prefixes."
msgstr ""
@@ -26930,34 +29742,34 @@ msgstr ""
"Präfixe."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:156
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:163
msgid "The logical color names supported by *dmesg* are:"
msgstr "Folgende logische Farbnamen werden von *dmesg* unterstützt:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:157
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:164
#, no-wrap
msgid "*subsys*"
msgstr "*subsys*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:159
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:166
msgid "The message sub-system prefix (e.g., \"ACPI:\")."
msgstr "Das Subsystem-Präfix der Meldung (z.B. »ACPI:«)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:162
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:169
msgid "The message timestamp."
msgstr "Der Zeitstempel der Meldung."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:163
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:170
#, no-wrap
msgid "*timebreak*"
msgstr "*timebreak*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:165
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:172
msgid ""
"The message timestamp in short ctime format in *--reltime* or *--human* "
"output."
@@ -26966,72 +29778,88 @@ msgstr ""
"mit *--reltime* oder *--human*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:166
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:173
#, no-wrap
msgid "*alert*"
msgstr "*alert*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:168
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:175
msgid "The text of the message with the alert log priority."
msgstr "zeigt den Text der Meldung mit der Protokollpriorität »alert« an."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:169
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:176
#, no-wrap
msgid "*crit*"
msgstr "*crit*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:171
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:178
msgid "The text of the message with the critical log priority."
msgstr "zeigt den Text der Meldung mit der Protokollpriorität »critical« an."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:172
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:179
#, no-wrap
msgid "*err*"
msgstr "*err*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:174
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:181
msgid "The text of the message with the error log priority."
msgstr "zeigt den Text der Meldung mit der Protokollpriorität »error« an."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:177
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:184
msgid "The text of the message with the warning log priority."
msgstr "zeigt den Text der Meldung mit der Protokollpriorität »warning« an."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:178
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:185
#, no-wrap
msgid "*segfault*"
msgstr "*segfault*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:180
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:187
msgid "The text of the message that inform about segmentation fault."
msgstr "Der Text der Meldung, die über Speicherzugriffsfehler informiert."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:184
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* can fail reporting permission denied error. This is usually caused by *dmesg_restrict* kernel setting, please see *syslog*(2) for more details.\n"
-msgstr "*dmesg* kann fehlschlagen und einen Zugriffsrechteverweigerungsfehler melden. Dies wird normalerweise durch die Kerneleinstellung *dmesg_restrict* hervorgerufen, siehe bitte *syslog*(2) für weitere Details.\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:191
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*dmesg* can fail reporting permission denied error. This is usually "
+#| "caused by *dmesg_restrict* kernel setting, please see *syslog*(2) for "
+#| "more details.\n"
+msgid ""
+"*dmesg* can fail reporting permission denied error. This is usually caused "
+"by *dmesg_restrict* kernel setting, please see *syslog*(2) for more details."
+msgstr ""
+"*dmesg* kann fehlschlagen und einen Zugriffsrechteverweigerungsfehler "
+"melden. Dies wird normalerweise durch die Kerneleinstellung *dmesg_restrict* "
+"hervorgerufen, siehe bitte *syslog*(2) für weitere Details.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:190
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* was originally written by mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o].\n"
-msgstr "*dmesg* wurde ursprünglich von mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o] geschrieben.\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:197
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*dmesg* was originally written by mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore "
+#| "Ts'o].\n"
+msgid ""
+"*dmesg* was originally written by mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o]."
+msgstr ""
+"*dmesg* wurde ursprünglich von mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o] "
+"geschrieben.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:195
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*terminal-colors.d*(5),\n"
-"*syslogd*(8)\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:202
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*terminal-colors.d*(5),\n"
+#| "*syslogd*(8)\n"
+msgid "*terminal-colors.d*(5), *syslogd*(8)"
msgstr ""
"*terminal-colors.d*(5),\n"
"*syslogd*(8)\n"
@@ -27054,15 +29882,31 @@ msgstr "eject - Wechselmedien auswerfen"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*eject* [options] _device_|_mountpoint_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*eject* [options] _device_|_mountpoint_\n"
+msgid "*eject* [options] _device_|_mountpoint_"
msgstr "*eject* [Optionen] _Gerät_|_Einhängepunkt_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*eject* allows removable media (typically a CD-ROM, floppy disk, tape, JAZ, ZIP or USB disk) to be ejected under software control. The command can also control some multi-disc CD-ROM changers, the auto-eject feature supported by some devices, and close the disc tray of some CD-ROM drives.\n"
-msgstr "*eject* ermöglicht das softwaregesteuerte Auswerfen von Wechselmedien (typischerweise CD-ROM, Diskette, Bänder, JAZ-, ZIP- oder USB-Medien). Der Befehl kann auch einige CD-ROM-Wechsler und die automatische Auswurffunktion einiger Geräte steuern sowie die Schublade einiger CD-ROM-Laufwerke schließen.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*eject* allows removable media (typically a CD-ROM, floppy disk, tape, "
+#| "JAZ, ZIP or USB disk) to be ejected under software control. The command "
+#| "can also control some multi-disc CD-ROM changers, the auto-eject feature "
+#| "supported by some devices, and close the disc tray of some CD-ROM "
+#| "drives.\n"
+msgid ""
+"*eject* allows removable media (typically a CD-ROM, floppy disk, tape, JAZ, "
+"ZIP or USB disk) to be ejected under software control. The command can also "
+"control some multi-disc CD-ROM changers, the auto-eject feature supported by "
+"some devices, and close the disc tray of some CD-ROM drives."
+msgstr ""
+"*eject* ermöglicht das softwaregesteuerte Auswerfen von Wechselmedien "
+"(typischerweise CD-ROM, Diskette, Bänder, JAZ-, ZIP- oder USB-Medien). Der "
+"Befehl kann auch einige CD-ROM-Wechsler und die automatische Auswurffunktion "
+"einiger Geräte steuern sowie die Schublade einiger CD-ROM-Laufwerke "
+"schließen.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:28
@@ -27403,9 +30247,32 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:100
-#, no-wrap
-msgid "*eject* only works with devices that support one or more of the four methods of ejecting. This includes most CD-ROM drives (IDE, SCSI, and proprietary), some SCSI tape drives, JAZ drives, ZIP drives (parallel port, SCSI, and IDE versions), and LS120 removable floppies. Users have also reported success with floppy drives on Sun SPARC and Apple Macintosh systems. If *eject* does not work, it is most likely a limitation of the kernel driver for the device and not the *eject* program itself.\n"
-msgstr "Der Befehl *eject* funktioniert nur mit Geräten, die eine oder mehrere der vier Auswurfmethoden unterstützen. Das trifft auf die meisten CD-ROM-Laufwerke (IDE, SCSI und proprietär), einige SCSI-Bandlaufwerke, JAZ-Laufwerke, ZIP-Laufwerke (Parallelport-, SCSI- und IDE-Versionen) und LS120-Wechseldisketten zu. Benutzer haben auch über die erfolgreiche Nutzung bei Diskettenlaufwerken auf Sun SPARC and Apple Macintosh-Systemen berichtet. Falls *eject* nicht funktioniert, beruht das zumeist auf einer Einschränkung des Kerneltreibers für das Gerät und nicht auf dem Programm *eject* selbst.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*eject* only works with devices that support one or more of the four "
+#| "methods of ejecting. This includes most CD-ROM drives (IDE, SCSI, and "
+#| "proprietary), some SCSI tape drives, JAZ drives, ZIP drives (parallel "
+#| "port, SCSI, and IDE versions), and LS120 removable floppies. Users have "
+#| "also reported success with floppy drives on Sun SPARC and Apple Macintosh "
+#| "systems. If *eject* does not work, it is most likely a limitation of the "
+#| "kernel driver for the device and not the *eject* program itself.\n"
+msgid ""
+"*eject* only works with devices that support one or more of the four methods "
+"of ejecting. This includes most CD-ROM drives (IDE, SCSI, and proprietary), "
+"some SCSI tape drives, JAZ drives, ZIP drives (parallel port, SCSI, and IDE "
+"versions), and LS120 removable floppies. Users have also reported success "
+"with floppy drives on Sun SPARC and Apple Macintosh systems. If *eject* does "
+"not work, it is most likely a limitation of the kernel driver for the device "
+"and not the *eject* program itself."
+msgstr ""
+"Der Befehl *eject* funktioniert nur mit Geräten, die eine oder mehrere der "
+"vier Auswurfmethoden unterstützen. Das trifft auf die meisten CD-ROM-"
+"Laufwerke (IDE, SCSI und proprietär), einige SCSI-Bandlaufwerke, JAZ-"
+"Laufwerke, ZIP-Laufwerke (Parallelport-, SCSI- und IDE-Versionen) und LS120-"
+"Wechseldisketten zu. Benutzer haben auch über die erfolgreiche Nutzung bei "
+"Diskettenlaufwerken auf Sun SPARC and Apple Macintosh-Systemen berichtet. "
+"Falls *eject* nicht funktioniert, beruht das zumeist auf einer Einschränkung "
+"des Kerneltreibers für das Gerät und nicht auf dem Programm *eject* selbst.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:102
@@ -27421,9 +30288,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:104
-#, no-wrap
-msgid "*eject* may not always be able to determine if the device is mounted (e.g., if it has several names). If the device name is a symbolic link, *eject* will follow the link and use the device that it points to.\n"
-msgstr "*eject* könnte nicht immer in der Lage sein, zu ermitteln, ob das Gerät eingehängt ist (z.B. wenn es verschiedene Namen hat). Wenn der Gerätename ein symbolischer Link ist, folgt *eject* dem Link und verwendet das Gerät, auf das der Link zeigt.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*eject* may not always be able to determine if the device is mounted (e."
+#| "g., if it has several names). If the device name is a symbolic link, "
+#| "*eject* will follow the link and use the device that it points to.\n"
+msgid ""
+"*eject* may not always be able to determine if the device is mounted (e.g., "
+"if it has several names). If the device name is a symbolic link, *eject* "
+"will follow the link and use the device that it points to."
+msgstr ""
+"*eject* könnte nicht immer in der Lage sein, zu ermitteln, ob das Gerät "
+"eingehängt ist (z.B. wenn es verschiedene Namen hat). Wenn der Gerätename "
+"ein symbolischer Link ist, folgt *eject* dem Link und verwendet das Gerät, "
+"auf das der Link zeigt.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:106
@@ -27485,12 +30363,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:123
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*findmnt*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*umount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*findmnt*(8),\n"
+#| "*lsblk*(8),\n"
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*umount*(8)\n"
+msgid "*findmnt*(8), *lsblk*(8), *mount*(8), *umount*(8)"
msgstr ""
"*findmnt*(8),\n"
"*lsblk*(8),\n"
@@ -27512,27 +30391,53 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _offset_] *-l* _length_ [*-n*] _filename_\n"
-msgstr "*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _Versatz_] *-l* _Länge_ [*-n*] _Dateiname_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _offset_] *-l* _length_ [*-n*] "
+#| "_filename_\n"
+msgid ""
+"*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _offset_] *-l* _length_ [*-n*] _filename_"
+msgstr ""
+"*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _Versatz_] *-l* _Länge_ [*-n*] "
+"_Dateiname_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
+msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_"
msgstr "*fallocate* *-d* [*-o* _Versatz_] [*-l* _Länge_] _Dateiname_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* *-x* [*-o* _offset_] *-l* _length filename_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fallocate* *-x* [*-o* _offset_] *-l* _length filename_\n"
+msgid "*fallocate* *-x* [*-o* _offset_] *-l* _length filename_"
msgstr "*fallocate* *-x* [*-o* _Versatz_] *-l* _Länge Dateiname_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* is used to manipulate the allocated disk space for a file, either to deallocate or preallocate it. For filesystems which support the *fallocate*(2) system call, preallocation is done quickly by allocating blocks and marking them as uninitialized, requiring no IO to the data blocks. This is much faster than creating a file by filling it with zeroes.\n"
-msgstr "*fallocate* wird verwendet, um Blöcke für eine Datei vorzureservieren oder die Reservierung aufzuheben. Wenn das Dateisystem den *fallocate*(2)-Systemaufruf unterstützt, geschieht dies schnell durch Zuweisung von Blöcken und Markierung dieser Blöcke als nicht initialisiert. Dadurch ist direkter E/A-Zugriff auf die Datenblöcke unnötig. Diese Vorgehensweise ist bedeutend schneller als die Erzeugung der Datei durch Füllen mit Nullen.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fallocate* is used to manipulate the allocated disk space for a file, "
+#| "either to deallocate or preallocate it. For filesystems which support the "
+#| "*fallocate*(2) system call, preallocation is done quickly by allocating "
+#| "blocks and marking them as uninitialized, requiring no IO to the data "
+#| "blocks. This is much faster than creating a file by filling it with "
+#| "zeroes.\n"
+msgid ""
+"*fallocate* is used to manipulate the allocated disk space for a file, "
+"either to deallocate or preallocate it. For filesystems which support the "
+"*fallocate*(2) system call, preallocation is done quickly by allocating "
+"blocks and marking them as uninitialized, requiring no IO to the data "
+"blocks. This is much faster than creating a file by filling it with zeroes."
+msgstr ""
+"*fallocate* wird verwendet, um Blöcke für eine Datei vorzureservieren oder "
+"die Reservierung aufzuheben. Wenn das Dateisystem den *fallocate*(2)-"
+"Systemaufruf unterstützt, geschieht dies schnell durch Zuweisung von Blöcken "
+"und Markierung dieser Blöcke als nicht initialisiert. Dadurch ist direkter E/"
+"A-Zugriff auf die Datenblöcke unnötig. Diese Vorgehensweise ist bedeutend "
+"schneller als die Erzeugung der Datei durch Füllen mit Nullen.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:26
@@ -27810,11 +30715,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:91
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*truncate*(1),\n"
-"*fallocate*(2),\n"
-"*posix_fallocate*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*truncate*(1),\n"
+#| "*fallocate*(2),\n"
+#| "*posix_fallocate*(3)\n"
+msgid "*truncate*(1), *fallocate*(2), *posix_fallocate*(3)"
msgstr ""
"*truncate*(1),\n"
"*fallocate*(2),\n"
@@ -27852,20 +30758,23 @@ msgstr "flock - Sperrungen in Shell-Skripten verwalten"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ _command_ [_arguments_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ _command_ [_arguments_]\n"
+msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ _command_ [_arguments_]"
msgstr "*flock* [Optionen] _Datei_|_Verzeichnis_ _Befehl_ [_Argumente_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ *-c* _command_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ *-c* _command_\n"
+msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ *-c* _command_"
msgstr "*flock* [Optionen] _Datei_|_Verzeichnis_ *-c* _Befehl_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*flock* [options] _number_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*flock* [options] _number_\n"
+msgid "*flock* [options] _number_"
msgstr "*flock* [Optionen] _Nummer_\n"
#. type: Plain text
@@ -28074,8 +30983,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:97
-#, no-wrap
-msgid "*flock* does not detect deadlock. See *flock*(2) for details.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*flock* does not detect deadlock. See *flock*(2) for details.\n"
+msgid "*flock* does not detect deadlock. See *flock*(2) for details."
msgstr "*flock* erkennt keine Deadlocks. Siehe *flock*(2) für Details.\n"
#. type: Plain text
@@ -28226,8 +31136,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:134
-#, no-wrap
-msgid "*flock*(2)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*flock*(2)\n"
+msgid "*flock*(2)"
msgstr "*flock*(2)\n"
#. type: Title =
@@ -28245,27 +31156,54 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* *--freeze*|*--unfreeze* _mountpoint_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fsfreeze* *--freeze*|*--unfreeze* _mountpoint_\n"
+msgid "*fsfreeze* *--freeze*|*--unfreeze* _mountpoint_"
msgstr "*fsfreeze* *--freeze*|*--unfreeze* _Einhängepunkt_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* suspends or resumes access to a filesystem.\n"
-msgstr "*fsfreeze* unterbricht den Zugriff auf ein Dateisystem und nimmt ihn wieder auf.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fsfreeze* suspends or resumes access to a filesystem.\n"
+msgid "*fsfreeze* suspends or resumes access to a filesystem."
+msgstr ""
+"*fsfreeze* unterbricht den Zugriff auf ein Dateisystem und nimmt ihn wieder "
+"auf.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* halts any new access to the filesystem and creates a stable image on disk. *fsfreeze* is intended to be used with hardware RAID devices that support the creation of snapshots.\n"
-msgstr "*fsfreeze* verhindert neue Zugriffe auf das Dateisystem und erstellt ein stabiles Image auf der Festplatte. *fsfreeze* ist zur Verwendung mit Hardware-RAID-Geräten gedacht, welche die Erstellung von Schnappschüssen unterstützen.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsfreeze* halts any new access to the filesystem and creates a stable "
+#| "image on disk. *fsfreeze* is intended to be used with hardware RAID "
+#| "devices that support the creation of snapshots.\n"
+msgid ""
+"*fsfreeze* halts any new access to the filesystem and creates a stable image "
+"on disk. *fsfreeze* is intended to be used with hardware RAID devices that "
+"support the creation of snapshots."
+msgstr ""
+"*fsfreeze* verhindert neue Zugriffe auf das Dateisystem und erstellt ein "
+"stabiles Image auf der Festplatte. *fsfreeze* ist zur Verwendung mit "
+"Hardware-RAID-Geräten gedacht, welche die Erstellung von Schnappschüssen "
+"unterstützen.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* is unnecessary for *device-mapper* devices. The device-mapper (and LVM) automatically freezes a filesystem on the device when a snapshot creation is requested. For more details see the *dmsetup*(8) man page.\n"
-msgstr "*fsfreeze* ist für *Device-mapper*-Geräte unnötig. Der Device-mapper (und LVM) friert automatisch Dateisysteme auf dem Gerät ein, wenn die Erstellung eines Schnappschusses angefordert wird. Weitere Informationen finden Sie in der Handbuchseite zu *dmsetup*(8).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsfreeze* is unnecessary for *device-mapper* devices. The device-mapper "
+#| "(and LVM) automatically freezes a filesystem on the device when a "
+#| "snapshot creation is requested. For more details see the *dmsetup*(8) man "
+#| "page.\n"
+msgid ""
+"*fsfreeze* is unnecessary for *device-mapper* devices. The device-mapper "
+"(and LVM) automatically freezes a filesystem on the device when a snapshot "
+"creation is requested. For more details see the *dmsetup*(8) man page."
+msgstr ""
+"*fsfreeze* ist für *Device-mapper*-Geräte unnötig. Der Device-mapper (und "
+"LVM) friert automatisch Dateisysteme auf dem Gerät ein, wenn die Erstellung "
+"eines Schnappschusses angefordert wird. Weitere Informationen finden Sie in "
+"der Handbuchseite zu *dmsetup*(8).\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:26
@@ -28381,8 +31319,9 @@ msgstr "Geschrieben von Hajime Taira."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:56 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount*(8)\n"
+msgid "*mount*(8)"
msgstr "*mount*(8)\n"
#
@@ -28448,6 +31387,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:56
msgid ""
+"The file is not read by *mount*(8) only but often is used by many other "
+"tools and daemons, and proper functionality may require additional steps. "
+"For example, on systemd-based systems, it's recommended to use *systemctl "
+"daemon-reload* after *fstab* modification."
+msgstr ""
+"Die Datei wird nicht nur von *mount*(8) gelesen, sondern häufig von vielen "
+"anderen Werkzeugen und Daemons verwendet, wobei korrekte Funktionalität "
+"zusätzliche Schritte erfordern kann. Beispielsweise wird es auf Systemd-"
+"basierten Systemen empfohlen, nach jeder Änderung der *fstab* den Befehl "
+"*systemd daemon-reload* auszuführen."
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:58
+msgid ""
"Each filesystem is described on a separate line. Fields on each line are "
"separated by tabs or spaces. Lines starting with '#' are comments. Blank "
"lines are ignored."
@@ -28457,24 +31410,24 @@ msgstr ""
"Kommentarzeilen beginnen mit »#«, leere Zeilen werden ignoriert."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:58
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:60
msgid "The following is a typical example of an *fstab* entry:"
msgstr "Ein typisches Beispiel eines Eintrags in *fstab*:"
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:61
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:63
#, no-wrap
msgid "LABEL=t-home2 /home ext4 defaults,auto_da_alloc 0 2\n"
msgstr "LABEL=t-home2 /home ext4 defaults,auto_da_alloc 0 2\n"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:63
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:65
#, no-wrap
msgid "The first field (_fs_spec_)."
msgstr "Das erste Feld (_fs_spec_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:66
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:68
msgid ""
"This field describes the block special device, remote filesystem or "
"filesystem image for loop device to be mounted or swap file or swap device "
@@ -28485,7 +31438,7 @@ msgstr ""
"zu aktivierende Auslagerungsdatei oder das zu aktivierende Auslagerungsgerät."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:68
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:70
msgid ""
"For ordinary mounts, it will hold (a link to) a block special device node "
"(as created by *mknod*(2)) for the device to be mounted, like _/dev/cdrom_ "
@@ -28507,7 +31460,7 @@ msgstr ""
"*fstab* aufgeführt."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:70
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:72
msgid ""
"LABEL=<label> or UUID=<uuid> may be given instead of a device name. This is "
"the recommended method, as device names are often a coincidence of hardware "
@@ -28525,7 +31478,7 @@ msgstr ""
"um Bezeichnungen für Dateisysteme zu setzen."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:72
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:74
msgid ""
"It's also possible to use *PARTUUID=* and *PARTLABEL=*. These partitions "
"identifiers are supported for example for GUID Partition Table (GPT)."
@@ -28535,7 +31488,7 @@ msgstr ""
"unterstützt."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:74
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:76
msgid ""
"See *mount*(8), *blkid*(8) or *lsblk*(8) for more details about device "
"identifiers."
@@ -28544,7 +31497,7 @@ msgstr ""
"über Geräteidentifizierer."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:76
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:78
msgid ""
"Note that *mount*(8) uses UUIDs as strings. The string representation of the "
"UUID should be based on lower case characters. But when specifying the "
@@ -28558,13 +31511,13 @@ msgstr ""
"UUID=\"61DB7756DB7779B3\")."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:77
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:79
#, no-wrap
msgid "The second field (_fs_file_)."
msgstr "Das zweite Feld (_fs_file_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:80
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:82
msgid ""
"This field describes the mount point (target) for the filesystem. For swap "
"area, this field should be specified as `none'. If the name of the mount "
@@ -28577,13 +31530,13 @@ msgstr ""
"als »\\040« respektive »\\011« maskiert werden."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:81
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:83
#, no-wrap
msgid "The third field (_fs_vfstype_)."
msgstr "Das dritte Feld (_fs_vfstype_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:84
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:86
msgid ""
"This field describes the type of the filesystem. Linux supports many "
"filesystem types: ext4, xfs, btrfs, f2fs, vfat, ntfs, hfsplus, tmpfs, sysfs, "
@@ -28596,7 +31549,7 @@ msgstr ""
"Details siehe *mount*(8)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:86
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:88
msgid ""
"An entry _swap_ denotes a file or partition to be used for swapping, cf. "
"*swapon*(8). An entry _none_ is useful for bind or move mounts."
@@ -28606,32 +31559,46 @@ msgstr ""
"Einhängen mit den Optionen »bind« oder »move« nützlich."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:88
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:90
msgid "More than one type may be specified in a comma-separated list."
msgstr ""
"Mit einer Kommata-getrennten Liste kann mehr als ein Dateisystem angegeben "
"werden."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*mount*(8) and *umount*(8) support filesystem _subtypes_. The subtype is defined by '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's recommended to use subtype notation rather than add any prefix to the first fstab field (for example 'sshfs#example.com' is deprecated).\n"
-msgstr "*mount*(8) und *umount*(8) unterstützen Unterarten (subtypes) von Dateisystemen. Die Unterart wird durch die Endung ».subtype« festgelegt. Ein Beispiel ist »fuse.sshfs«. Es wird empfohlen, für Unterarten diese Schreibweise zu verwenden, anstatt das erste fstab-Feld mit einem Präfix zu versehen (beispielsweise ist »sshfs#example.com« missbilligt).\n"
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:92
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount*(8) and *umount*(8) support filesystem _subtypes_. The subtype is "
+#| "defined by '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's recommended "
+#| "to use subtype notation rather than add any prefix to the first fstab "
+#| "field (for example 'sshfs#example.com' is deprecated).\n"
+msgid ""
+"*mount*(8) and *umount*(8) support filesystem _subtypes_. The subtype is "
+"defined by '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's recommended to "
+"use subtype notation rather than add any prefix to the first fstab field "
+"(for example 'sshfs#example.com' is deprecated)."
+msgstr ""
+"*mount*(8) und *umount*(8) unterstützen Unterarten (subtypes) von "
+"Dateisystemen. Die Unterart wird durch die Endung ».subtype« festgelegt. Ein "
+"Beispiel ist »fuse.sshfs«. Es wird empfohlen, für Unterarten diese "
+"Schreibweise zu verwenden, anstatt das erste fstab-Feld mit einem Präfix zu "
+"versehen (beispielsweise ist »sshfs#example.com« missbilligt).\n"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:91
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:93
#, no-wrap
msgid "The fourth field (_fs_mntops_)."
msgstr "Das vierte Feld (_fs_mntops_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:94
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:96
msgid "This field describes the mount options associated with the filesystem."
msgstr ""
"Dieses Feld beschreibt die zum Dateisystem gehörenden Einhängeoptionen."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:96
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:98
msgid ""
"It is formatted as a comma-separated list of options and is optional for "
"*mount*(8) or *swapon*(8). The usual convention is to use at least "
@@ -28642,7 +31609,7 @@ msgstr ""
"hier zumindest das Schlüsselwort »defaults« verwendet."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:98
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:100
msgid ""
"It usually contains the type of mount (*ro* or *rw*, the default is *rw*), "
"plus any additional options appropriate to the filesystem type (including "
@@ -28654,18 +31621,18 @@ msgstr ""
"Leistung). Für Details siehe *mount*(8) oder *swapon*(8)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:100
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:102
msgid "Basic filesystem-independent options are:"
msgstr "Grundlegende, vom Dateisystem unabhängige Optionen sind:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:101 ../sys-utils/mount.8.adoc:531
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103 ../sys-utils/mount.8.adoc:540
#, no-wrap
msgid "*defaults*"
msgstr "*defaults*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105
msgid ""
"use default options. The default depends on the kernel and the filesystem. "
"*mount*(8) does not have any hardcoded set of default options. The kernel "
@@ -28677,70 +31644,70 @@ msgstr ""
"und async."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103 ../sys-utils/mount.8.adoc:507
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105 ../sys-utils/mount.8.adoc:513
#, no-wrap
msgid "*noauto*"
msgstr "*noauto*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107
msgid "do not mount when *mount -a* is given (e.g., at boot time)"
msgstr ""
"Nicht automatisch einhängen, wenn *mount -a* aufgerufen wird (z. B. beim "
"Hochfahren)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105 ../sys-utils/mount.8.adoc:662
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107 ../sys-utils/mount.8.adoc:671
#, no-wrap
msgid "*user*"
msgstr "*user*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
msgid "allow a user to mount"
msgstr "Einem Benutzer das Einhängen erlauben"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107 ../sys-utils/mount.8.adoc:619
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109 ../sys-utils/mount.8.adoc:628
#, no-wrap
msgid "*owner*"
msgstr "*owner*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
msgid "allow device owner to mount"
msgstr "Dem Gerätebesitzer das Einhängen erlauben"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
#, no-wrap
msgid "*comment*"
msgstr "*comment*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113
msgid "or *x-<name>* for use by fstab-maintaining programs"
msgstr "oder *x-<name>* für die Verwendung durch fstab-Wartungsprogramme"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111 ../sys-utils/mount.8.adoc:575
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113 ../sys-utils/mount.8.adoc:584
#, no-wrap
msgid "*nofail*"
msgstr "*nofail*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:115
msgid "do not report errors for this device if it does not exist."
msgstr "Keine Fehler für dieses Gerät melden, wenn es nicht existiert."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:114
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:116
#, no-wrap
msgid "The fifth field (_fs_freq_)."
msgstr "Das fünfte Feld (_fs_freq_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:117
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:119
msgid ""
"This field is used by *dump*(8) to determine which filesystems need to be "
"dumped. Defaults to zero (don't dump) if not present."
@@ -28750,13 +31717,13 @@ msgstr ""
"falls nicht vorhanden."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:118
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:120
#, no-wrap
msgid "The sixth field (_fs_passno_)."
msgstr "Das sechste Feld (_fs_passno_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:121
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:123
msgid ""
"This field is used by *fsck*(8) to determine the order in which filesystem "
"checks are done at boot time. The root filesystem should be specified with a "
@@ -28776,12 +31743,12 @@ msgstr ""
"Dateisystemüberprüfung) falls nicht vorhanden."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:126
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:128
msgid "_/etc/fstab_, _<fstab.h>_"
msgstr "_/etc/fstab_, _<fstab.h>_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:130
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:132
msgid ""
"The proper way to read records from *fstab* is to use the routines "
"*getmntent*(3) or *libmount*."
@@ -28790,7 +31757,7 @@ msgstr ""
"Routinen *getmntent*(3) oder *libmount*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:132
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:134
msgid ""
"The keyword *ignore* as a filesystem type (3rd field) is no longer supported "
"by the pure libmount based mount utility (since util-linux v2.22)."
@@ -28801,18 +31768,26 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:136
+msgid ""
+"This document describes handling of *fstab* by *util-linux* and *libmount*. "
+"For *systemd*, read *systemd* documentation. There are slight differences."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:140
msgid "The ancestor of this *fstab* file format appeared in 4.0BSD."
msgstr "Der Urahn des *fstab*-Dateiformats erschien in 4.0BSD."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:144
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*getmntent*(3),\n"
-"*fs*(5),\n"
-"*findmnt*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:148
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getmntent*(3),\n"
+#| "*fs*(5),\n"
+#| "*findmnt*(8),\n"
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*swapon*(8)\n"
+msgid "*getmntent*(3), *fs*(5), *findmnt*(8), *mount*(8), *swapon*(8)"
msgstr ""
"*getmntent*(3),\n"
"*fs*(5),\n"
@@ -28833,15 +31808,33 @@ msgstr "fstrim - ungenutzte Blöcke in einem eingehängten Dateisystem verwerfen
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim* [*-Aav*] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] [*-m* _minimum-size_] [_mountpoint_]\n"
-msgstr "*fstrim* [*-Aav*] [*-o* _Versatz_] [*-l* _Länge_] [*-m* _minimale-Größe_] [_Einhängepunkt_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fstrim* [*-Aav*] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] [*-m* _minimum-size_] "
+#| "[_mountpoint_]\n"
+msgid ""
+"*fstrim* [*-Aav*] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] [*-m* _minimum-size_] "
+"[_mountpoint_]"
+msgstr ""
+"*fstrim* [*-Aav*] [*-o* _Versatz_] [*-l* _Länge_] [*-m* _minimale-Größe_] "
+"[_Einhängepunkt_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim* is used on a mounted filesystem to discard (or \"trim\") blocks which are not in use by the filesystem. This is useful for solid-state drives (SSDs) and thinly-provisioned storage.\n"
-msgstr "*fstrim* wird in eingehängten Dateisystemen verwendet, um in diesem Dateisystem nicht genutzte Blöcke zu verwerfen (zu »trimmen«). Dies ist nützlich bei Solid State Drives (SSDs) und Medien mit knappem Speicherplatz.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fstrim* is used on a mounted filesystem to discard (or \"trim\") blocks "
+#| "which are not in use by the filesystem. This is useful for solid-state "
+#| "drives (SSDs) and thinly-provisioned storage.\n"
+msgid ""
+"*fstrim* is used on a mounted filesystem to discard (or \"trim\") blocks "
+"which are not in use by the filesystem. This is useful for solid-state "
+"drives (SSDs) and thinly-provisioned storage."
+msgstr ""
+"*fstrim* wird in eingehängten Dateisystemen verwendet, um in diesem "
+"Dateisystem nicht genutzte Blöcke zu verwerfen (zu »trimmen«). Dies ist "
+"nützlich bei Solid State Drives (SSDs) und Medien mit knappem "
+"Speicherplatz.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:22
@@ -29014,8 +32007,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*.\n"
+msgid "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*."
msgstr "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*.\n"
#. type: Plain text
@@ -29063,6 +32057,14 @@ msgid ""
"is prefixed by \"no\" or each filesystem prefixed by \"no\" is forbidden. If "
"the option is not used, then all filesystems (except \"autofs\") are allowed."
msgstr ""
+"gibt bei der Verwendung mit *--all* oder *--fstab* die zugelassenen oder "
+"verbotenen Dateisystemtypen an. Die _Liste_ ist eine durch Kommata getrennte "
+"Liste aus Dateisystemnamen. Die Liste wird so ausgewertet wie *mount -t* "
+"Typmuster liest. Nur angegebene Dateisystemtypen sind zugelassen. Falls der "
+"Liste ein »no« vorangestellt ist, sind alle angegebenen Typen verboten, "
+"beziehungsweise jedes einzelne Dateisystem ist verboten, dem ein »no« "
+"vorangestellt ist. Falls die Option nicht verwendet wird, dann sind alle "
+"Dateisysteme (außer »autofs«) zugelassen."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:64
@@ -29087,9 +32089,29 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim* will report the same potential discard bytes each time, but only sectors which had been written to between the discards would actually be discarded by the storage device. Further, the kernel block layer reserves the right to adjust the discard ranges to fit raid stripe geometry, non-trim capable devices in a LVM setup, etc. These reductions would not be reflected in fstrim_range.len (the *--length* option).\n"
-msgstr "*fstrim* meldet jedes Mal die gleichen potenziell zu verwerfenden Bytes, aber es werden nur Sektoren des Speichergerätes tatsächlich verworfen, die zwischenzeitlich beschrieben worden sind. Weiterhin behält sich die Block-Ebene des Kernels vor, die zu verwerfenden Bereiche anzupassen, damit sie in die Stripe-Geometrie des Raids passen und nicht-trimmfähigen Geräten in einer LVM-Umgebung gerecht zu werden. Diese Beschränkungen werden in fstrim_range.len (der Option *--length*) nicht reflektiert.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fstrim* will report the same potential discard bytes each time, but only "
+#| "sectors which had been written to between the discards would actually be "
+#| "discarded by the storage device. Further, the kernel block layer reserves "
+#| "the right to adjust the discard ranges to fit raid stripe geometry, non-"
+#| "trim capable devices in a LVM setup, etc. These reductions would not be "
+#| "reflected in fstrim_range.len (the *--length* option).\n"
+msgid ""
+"*fstrim* will report the same potential discard bytes each time, but only "
+"sectors which had been written to between the discards would actually be "
+"discarded by the storage device. Further, the kernel block layer reserves "
+"the right to adjust the discard ranges to fit raid stripe geometry, non-trim "
+"capable devices in a LVM setup, etc. These reductions would not be reflected "
+"in fstrim_range.len (the *--length* option)."
+msgstr ""
+"*fstrim* meldet jedes Mal die gleichen potenziell zu verwerfenden Bytes, "
+"aber es werden nur Sektoren des Speichergerätes tatsächlich verworfen, die "
+"zwischenzeitlich beschrieben worden sind. Weiterhin behält sich die Block-"
+"Ebene des Kernels vor, die zu verwerfenden Bereiche anzupassen, damit sie in "
+"die Stripe-Geometrie des Raids passen und nicht-trimmfähigen Geräten in "
+"einer LVM-Umgebung gerecht zu werden. Diese Beschränkungen werden in "
+"fstrim_range.len (der Option *--length*) nicht reflektiert.\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:69
@@ -29135,10 +32157,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:95
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*blkdiscard*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkdiscard*(8),\n"
+#| "*mount*(8)\n"
+msgid "*blkdiscard*(8), *mount*(8)"
msgstr ""
"*blkdiscard*(8),\n"
"*mount*(8)\n"
@@ -29160,15 +32183,37 @@ msgstr "hwclock - Zeituhren-Hilfswerkzeug"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* [_function_] [_option_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*hwclock* [_function_] [_option_...]\n"
+msgid "*hwclock* [_function_] [_option_...]"
msgstr "*hwclock* [_Funktion_] [_Option_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* is an administration tool for the time clocks. It can: display the Hardware Clock time; set the Hardware Clock to a specified time; set the Hardware Clock from the System Clock; set the System Clock from the Hardware Clock; compensate for Hardware Clock drift; correct the System Clock timescale; set the kernel's timezone, NTP timescale, and epoch (Alpha only); and predict future Hardware Clock values based on its drift rate.\n"
-msgstr "*hwclock* ist ein Administrationswerkzeug für die verschiedenen Uhren. Es kann die aktuelle Hardware-Uhrzeit anzeigen, die Hardware-Uhr auf eine angegebene Zeit stellen, die Hardware-Uhr nach der Systemzeit stellen oder umgekehrt, eine Hardware-Uhr-Abweichung ausgleichen, die Zeitskala der Systemuhr korrigieren, die Zeitzone des Kernels, die NTP-Zeitskala und die Epoche (nur Alpha) setzen und zukünftige Hardware-Uhrwerte, basierend auf der Abweichungsrate, vorhersagen.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hwclock* is an administration tool for the time clocks. It can: display "
+#| "the Hardware Clock time; set the Hardware Clock to a specified time; set "
+#| "the Hardware Clock from the System Clock; set the System Clock from the "
+#| "Hardware Clock; compensate for Hardware Clock drift; correct the System "
+#| "Clock timescale; set the kernel's timezone, NTP timescale, and epoch "
+#| "(Alpha only); and predict future Hardware Clock values based on its drift "
+#| "rate.\n"
+msgid ""
+"*hwclock* is an administration tool for the time clocks. It can: display the "
+"Hardware Clock time; set the Hardware Clock to a specified time; set the "
+"Hardware Clock from the System Clock; set the System Clock from the Hardware "
+"Clock; compensate for Hardware Clock drift; correct the System Clock "
+"timescale; set the kernel's timezone, NTP timescale, and epoch (Alpha only); "
+"and predict future Hardware Clock values based on its drift rate."
+msgstr ""
+"*hwclock* ist ein Administrationswerkzeug für die verschiedenen Uhren. Es "
+"kann die aktuelle Hardware-Uhrzeit anzeigen, die Hardware-Uhr auf eine "
+"angegebene Zeit stellen, die Hardware-Uhr nach der Systemzeit stellen oder "
+"umgekehrt, eine Hardware-Uhr-Abweichung ausgleichen, die Zeitskala der "
+"Systemuhr korrigieren, die Zeitzone des Kernels, die NTP-Zeitskala und die "
+"Epoche (nur Alpha) setzen und zukünftige Hardware-Uhrwerte, basierend auf "
+"der Abweichungsrate, vorhersagen.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:30
@@ -29256,8 +32301,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "**hwclock --setepoch --epoch=1952**\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "**hwclock --setepoch --epoch=1952**\n"
+msgid "**hwclock --setepoch --epoch=1952**"
msgstr "**hwclock --setepoch --epoch=1952**\n"
#. type: Plain text
@@ -29642,24 +32688,60 @@ msgstr ""
"*--systohc* fehlschlägt. Siehe *--update-drift* weiter unten."
#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:104
+#, no-wrap
+msgid "*--vl-read*, *--vl-clear*"
+msgstr "*--vl-read*, *--vl-clear*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:106
+msgid ""
+"Some RTC devices are able to monitor the voltage of the backup battery and "
+"thus provide a way for the user to know that the battery should be replaced. "
+"The *--vl-read* function retrieves the Voltage Low information and decodes "
+"the result into human-readable form. The *--vl-clear* function resets the "
+"Voltage Low information, which is necessary for some RTC devices after a "
+"battery replacement."
+msgstr ""
+"Eine Echtzeituhren (RTC) können die Spannung der Stützbatterie überwachen "
+"und so dem Benutzer eine Möglichkeit geben zu beurteilen, wann die Batterie "
+"ersetzt werden sollte. Die Funktion *--vl-read* ermittelt die »Voltage Low«-"
+"Information und dekodiert das Ergebnis in eine menschenlesbare Form. Die "
+"Funktion *--vl-clear* setzt die »Voltage Low«-Information zurück, was bei "
+"einigen RTC-Geräten nach dem Ersetzen der Batterie notwendig ist."
+
+#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:108
+msgid ""
+"See the Kernel's _include/uapi/linux/rtc.h_ for details on which pieces of "
+"information may be returned. Note that not all RTC devices have this "
+"monitoring capability, nor do all drivers necessarily support reading the "
+"information."
+msgstr ""
+"Siehe die Datei _include/uapi/linux/rtc.h_ des Kernels für Details, welche "
+"Informationen zurückgeliefert werden können. Beachten Sie, dass weder alle "
+"RTC-Geräte über diese Überwachungsmöglichkeit verfügen, noch alle Treiber "
+"notwendigerweise das Auslesen dieser Information unterstützen."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:113
#, no-wrap
msgid "**--adjfile=**__filename__"
msgstr "**--adjfile=**__Dateiname__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:110
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:115
msgid "Override the default _{ADJTIME_PATH}_ file path."
msgstr "setzt den vorgegebenen Dateipfad _{ADJTIME_PATH}_ außer Kraft."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:111
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:116
#, no-wrap
msgid "**--date=**__date_string__"
msgstr "**--date=**__Datumszeichenkette__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:113
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:118
msgid ""
"This option must be used with the *--set* or *--predict* functions, "
"otherwise it is ignored."
@@ -29668,19 +32750,21 @@ msgstr ""
"verwandt werden, andernfalls wird sie ignoriert."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:115
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --set --date='16:45'*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:120
+#, fuzzy
+#| msgid "*hwclock --set --date='16:45'*\n"
+msgid "*hwclock --set --date='16:45'*"
msgstr "*hwclock --set --date='16:45'*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:122
+#, fuzzy
+#| msgid "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*\n"
+msgid "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*"
msgstr "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:119
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:124
msgid ""
"The argument must be in local time, even if you keep your Hardware Clock in "
"UTC. See the *--localtime* option. Therefore, the argument should not "
@@ -29700,13 +32784,13 @@ msgstr ""
"aber die vorhergehenden Parameter sollten beachtet werden."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:120
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:125
#, no-wrap
msgid "**--delay=**__seconds__"
msgstr "**--delay=**__Sekunden__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:122
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:127
msgid ""
"This option can be used to overwrite the internally used delay when setting "
"the clock time. The default is 0.5 (500ms) for rtc_cmos, for another RTC "
@@ -29720,7 +32804,7 @@ msgstr ""
"0.5."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:124
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:129
msgid ""
"The 500ms default is based on commonly used MC146818A-compatible (x86) "
"hardware clock. This Hardware Clock can only be set to any integer time plus "
@@ -29740,13 +32824,13 @@ msgstr ""
"hardwareabhängig und in einigen Fällen wird eine andere Verzögerung benötigt."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:125
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:130
#, no-wrap
msgid "*-D*, *--debug*"
msgstr "*-D*, *--debug*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:127
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:132
msgid ""
"Use *--verbose*. The *--debug* option has been deprecated and may be "
"repurposed or removed in a future release."
@@ -29756,13 +32840,13 @@ msgstr ""
"entfernt werden."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:128
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:133
#, no-wrap
msgid "*--directisa*"
msgstr "*--directisa*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:130
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:135
msgid ""
"This option is meaningful for ISA compatible machines in the x86 and x86_64 "
"family. For other machines, it has no effect. This option tells *hwclock* to "
@@ -29789,13 +32873,13 @@ msgstr ""
"die Option *--rtc*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:131
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:136
#, no-wrap
msgid "**--epoch=**__year__"
msgstr "**--epoch=**__Jahr__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:133
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:138
msgid ""
"This option is required when using the *--setepoch* function. The minimum "
"_year_ value is 1900. The maximum is system dependent (*ULONG_MAX - 1*)."
@@ -29804,13 +32888,13 @@ msgstr ""
"Das minimale Jahr ist 1900. Das Maximum ist systemabhängig (*ULONG_MAX - 1*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:134
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:139
#, no-wrap
msgid "*-f*, **--rtc=**__filename__"
msgstr "*-f*, **--rtc=**__Dateiname__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:141
msgid ""
"Override *hwclock*'s default rtc device file name. Otherwise it will use the "
"first one found in this order: _/dev/rtc0_, _/dev/rtc_, _/dev/misc/rtc_. For "
@@ -29822,18 +32906,18 @@ msgstr ""
"misc/efirtc_"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:137
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:142
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--localtime*; *-u*, *--utc*"
msgstr "*-l*, *--localtime*; *-u*, *--utc*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:139
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:144
msgid "Indicate which timescale the Hardware Clock is set to."
msgstr "zeigt an, auf welche Zeitskala die Hardware-Uhr gesetzt ist."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:141
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:146
msgid ""
"The Hardware Clock may be configured to use either the UTC or the local "
"timescale, but nothing in the clock itself says which alternative is being "
@@ -29850,7 +32934,7 @@ msgstr ""
"sowohl das Setzen als auch das Lesen der Hardware-Uhr inkorrekt sein."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:143
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:148
msgid ""
"If you specify neither *--utc* nor *--localtime* then the one last given "
"with a set function (*--set*, *--systohc*, or *--adjust*), as recorded in "
@@ -29863,7 +32947,7 @@ msgstr ""
"Datei nicht existiert, wird UTC als Vorgabe verwendet."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:145
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:150
msgid ""
"Note: daylight saving time changes may be inconsistent when the Hardware "
"Clock is kept in local time. See the discussion below, under *LOCAL vs UTC*."
@@ -29873,13 +32957,13 @@ msgstr ""
"Diskussion weiter unten unter *LOKAL vs. UTC*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:146
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*--noadjfile*"
msgstr "*--noadjfile*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:148
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:153
msgid ""
"Disable the facilities provided by _{ADJTIME_PATH}_. *hwclock* will not read "
"nor write to that file with this option. Either *--utc* or *--localtime* "
@@ -29891,13 +32975,13 @@ msgstr ""
"werden."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:149
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:154
#, no-wrap
msgid "*--test*"
msgstr "*--test*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:151
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:156
msgid ""
"Do not actually change anything on the system, that is, the Clocks or "
"_{ADJTIME_PATH}_ (*--verbose* is implicit with this option)."
@@ -29906,13 +32990,13 @@ msgstr ""
"(diese Option impliziert *--verbose*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:152
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:157
#, no-wrap
msgid "*--update-drift*"
msgstr "*--update-drift*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:154
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:159
msgid ""
"Update the Hardware Clock's drift factor in _{ADJTIME_PATH}_. It can only be "
"used with *--set* or *--systohc*."
@@ -29921,7 +33005,7 @@ msgstr ""
"kann nur zusammen mit *--set* oder *--systohc* verwendet werden."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:156
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:161
msgid ""
"A minimum four hour period between settings is required. This is to avoid "
"invalid calculations. The longer the period, the more precise the resulting "
@@ -29932,7 +33016,7 @@ msgstr ""
"präziser wird der sich ergebende Abweichungsfaktor sein."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:158
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:163
msgid ""
"This option was added in v2.26, because it is typical for systems to call "
"*hwclock --systohc* at shutdown; with the old behavior this would "
@@ -29944,7 +33028,7 @@ msgstr ""
"wodurch mehrere Probleme entstanden:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:160
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:165
msgid ""
"When using NTP with an '11 minute mode' kernel the drift factor would be "
"clobbered to near zero."
@@ -29953,7 +33037,7 @@ msgstr ""
"Abweichungsfaktor auf fast Null verfremdet."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:161
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:166
msgid ""
"It would not allow the use of 'cold' drift correction. With most "
"configurations using 'cold' drift will yield favorable results. Cold, means "
@@ -29966,7 +33050,7 @@ msgstr ""
"was eine wesentliche Auswirkung auf den Abweichungsfaktor haben kann."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:162
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:167
msgid ""
"(Re)calculating drift factor on every shutdown delivers suboptimal results. "
"For example, if ephemeral conditions cause the machine to be abnormally hot "
@@ -29978,7 +33062,7 @@ msgstr ""
"Abweichungsfaktorberechnung außerhalb des Gültigkeitsbereichs."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:163
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:168
msgid ""
"Significantly increased system shutdown times (as of v2.31 when not using *--"
"update-drift* the RTC is not read)."
@@ -29987,7 +33071,7 @@ msgstr ""
"gelesen, wenn *--update-drift* nicht verwandt wird)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:165
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:170
msgid ""
"Having *hwclock* calculate the drift factor is a good starting point, but "
"for optimal results it will likely need to be adjusted by directly editing "
@@ -30007,7 +33091,7 @@ msgstr ""
"Funktion*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:167
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:172
msgid ""
"This option requires reading the Hardware Clock before setting it. If it "
"cannot be read, then this option will cause the set functions to fail. This "
@@ -30024,30 +33108,40 @@ msgstr ""
"wäre der daraus resultierende Abweichungsfaktor sowieso ungültig."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:170
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:175
msgid "Display more details about what *hwclock* is doing internally."
msgstr "zeigt mehr Details über die internen Vorgänge von *hwclock* an."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:173
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:178
#, no-wrap
msgid "Clocks in a Linux System"
msgstr "Uhren in einem Linux-System"
# FIXME date-time → date time??
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:176
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:181
msgid "There are two types of date-time clocks:"
msgstr "Es gibt zwei Arten von Datum-Zeit-Uhren:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:178
-#, no-wrap
-msgid "*The Hardware Clock:* This clock is an independent hardware device, with its own power domain (battery, capacitor, etc), that operates when the machine is powered off, or even unplugged.\n"
-msgstr "*Die Hardware-Uhr:* Diese Uhr ist ein unabhängiges Hardware-Gerät, mit seinem eigenen Energiebereich (Batterie, Kondensatoren, usw.), das läuft, wenn die Maschine ausgeschaltet oder sogar vom Netz getrennt ist.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:183
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*The Hardware Clock:* This clock is an independent hardware device, with "
+#| "its own power domain (battery, capacitor, etc), that operates when the "
+#| "machine is powered off, or even unplugged.\n"
+msgid ""
+"*The Hardware Clock:* This clock is an independent hardware device, with its "
+"own power domain (battery, capacitor, etc), that operates when the machine "
+"is powered off, or even unplugged."
+msgstr ""
+"*Die Hardware-Uhr:* Diese Uhr ist ein unabhängiges Hardware-Gerät, mit "
+"seinem eigenen Energiebereich (Batterie, Kondensatoren, usw.), das läuft, "
+"wenn die Maschine ausgeschaltet oder sogar vom Netz getrennt ist.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:180
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:185
msgid ""
"On an ISA compatible system, this clock is specified as part of the ISA "
"standard. A control program can read or set this clock only to a whole "
@@ -30061,7 +33155,7 @@ msgstr ""
"Präzision verfügt."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:182
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:187
msgid ""
"This clock is commonly called the hardware clock, the real time clock, the "
"RTC, the BIOS clock, and the CMOS clock. Hardware Clock, in its capitalized "
@@ -30073,7 +33167,7 @@ msgstr ""
"*hwclock* gewählt. Der Linux-Kernel bezeichnet sie auch als beständige Uhr."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:184
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:189
msgid ""
"Some non-ISA systems have a few real time clocks with only one of them "
"having its own power domain. A very low power external I2C or SPI clock chip "
@@ -30088,13 +33182,34 @@ msgstr ""
"die meisten anderen Zwecke verwendet wird."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:186
-#, no-wrap
-msgid "*The System Clock:* This clock is part of the Linux kernel and is driven by a timer interrupt. (On an ISA machine, the timer interrupt is part of the ISA standard.) It has meaning only while Linux is running on the machine. The System Time is the number of seconds since 00:00:00 January 1, 1970 UTC (or more succinctly, the number of seconds since 1969 UTC). The System Time is not an integer, though. It has virtually infinite precision.\n"
-msgstr "*Die Systemuhr:* Diese Uhr ist Teil des Linux-Kernels und wird durch einen Timer-Interrupt gesteuert (auf einer ISA-Maschine ist der Timer-Interrupt Teil des ISA-Standards). Sie ist nur von Bedeutung, solange Linux auf der Maschine läuft. Die Systemzeit wird als die Anzahl der Sekunden seit dem 1. Januar 1970 um 00:00:00 Uhr Weltzeit ausgedrückt, oder anders formuliert, die Anzahl der seit 1969 UTC vergangenen Sekunden. Die Systemzeit ist dennoch keine Ganzzahl. Sie hat virtuell unbegrenzte Präzision.\n"
-
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:188
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:191
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*The System Clock:* This clock is part of the Linux kernel and is driven "
+#| "by a timer interrupt. (On an ISA machine, the timer interrupt is part of "
+#| "the ISA standard.) It has meaning only while Linux is running on the "
+#| "machine. The System Time is the number of seconds since 00:00:00 January "
+#| "1, 1970 UTC (or more succinctly, the number of seconds since 1969 UTC). "
+#| "The System Time is not an integer, though. It has virtually infinite "
+#| "precision.\n"
+msgid ""
+"*The System Clock:* This clock is part of the Linux kernel and is driven by "
+"a timer interrupt. (On an ISA machine, the timer interrupt is part of the "
+"ISA standard.) It has meaning only while Linux is running on the machine. "
+"The System Time is the number of seconds since 00:00:00 January 1, 1970 UTC "
+"(or more succinctly, the number of seconds since 1969 UTC). The System Time "
+"is not an integer, though. It has virtually infinite precision."
+msgstr ""
+"*Die Systemuhr:* Diese Uhr ist Teil des Linux-Kernels und wird durch einen "
+"Timer-Interrupt gesteuert (auf einer ISA-Maschine ist der Timer-Interrupt "
+"Teil des ISA-Standards). Sie ist nur von Bedeutung, solange Linux auf der "
+"Maschine läuft. Die Systemzeit wird als die Anzahl der Sekunden seit dem 1. "
+"Januar 1970 um 00:00:00 Uhr Weltzeit ausgedrückt, oder anders formuliert, "
+"die Anzahl der seit 1969 UTC vergangenen Sekunden. Die Systemzeit ist "
+"dennoch keine Ganzzahl. Sie hat virtuell unbegrenzte Präzision.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:193
msgid ""
"The System Time is the time that matters. The Hardware Clock's basic purpose "
"is to keep time when Linux is not running so that the System Clock can be "
@@ -30108,7 +33223,7 @@ msgstr ""
"wurde, die Hardware-Uhr die einzig verfügbare Echtzeituhr ist."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:190
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:195
msgid ""
"It is important that the System Time not have any discontinuities such as "
"would happen if you used the *date*(1) program to set it while the system is "
@@ -30126,7 +33241,7 @@ msgstr ""
"aufgerufen wird."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:192
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:197
msgid ""
"The Linux kernel's timezone is set by *hwclock*. But don't be misled -- "
"almost nobody cares what timezone the kernel thinks it is in. Instead, "
@@ -30161,13 +33276,21 @@ msgstr ""
"Hardware-Uhr durch den Kernel*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:194
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* sets the kernel's timezone to the value indicated by *TZ* or _/etc/localtime_ with the *--hctosys* or *--systz* functions.\n"
-msgstr "*hwclock* setzt den Kernel-Zeitzonenwert auf den durch die Umgebungsvariable *TZ* oder aus _/etc/localtime_ mit den Funktionen *--hctosys* oder *--systz* angegebenen Wert.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:199
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hwclock* sets the kernel's timezone to the value indicated by *TZ* or _/"
+#| "etc/localtime_ with the *--hctosys* or *--systz* functions.\n"
+msgid ""
+"*hwclock* sets the kernel's timezone to the value indicated by *TZ* or _/etc/"
+"localtime_ with the *--hctosys* or *--systz* functions."
+msgstr ""
+"*hwclock* setzt den Kernel-Zeitzonenwert auf den durch die Umgebungsvariable "
+"*TZ* oder aus _/etc/localtime_ mit den Funktionen *--hctosys* oder *--systz* "
+"angegebenen Wert.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:196
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:201
msgid ""
"The kernel's timezone value actually consists of two parts: 1) a field "
"tz_minuteswest indicating how many minutes local time (not adjusted for DST) "
@@ -30184,19 +33307,39 @@ msgstr ""
"nicht genutzt und wird stets auf 0 gesetzt. Siehe auch *settimeofday*(2)."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:197
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:202
#, no-wrap
msgid "Hardware Clock Access Methods"
msgstr "Zugriffsmethoden auf Hardware-Uhren"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:200
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* uses many different ways to get and set Hardware Clock values. The most normal way is to do I/O to the rtc device special file, which is presumed to be driven by the rtc device driver. Also, Linux systems using the rtc framework with udev, are capable of supporting multiple Hardware Clocks. This may bring about the need to override the default rtc device by specifying one with the *--rtc* option.\n"
-msgstr "*hwclock* verwendet viele verschiedene Arten, die Hardware-Uhr-Werte zu ermitteln und zu setzen. Der normale Weg besteht in E/A zu der besondere Datei des RTC-Geräts. Dabei wird angenommen, dass diese vom RTC-Treiber betrieben wird. Auch sind Linux-Systeme, die das RTC-Konzept mit Udev verwenden, in der Lage, mehrere Hardware-Uhren zu unterstützen. Damit könnte die Notwendigkeit entstehen, das Vorgabe-RTC-Gerät mit der Option *--rtc* außer Kraft zu setzen.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:205
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hwclock* uses many different ways to get and set Hardware Clock values. "
+#| "The most normal way is to do I/O to the rtc device special file, which is "
+#| "presumed to be driven by the rtc device driver. Also, Linux systems using "
+#| "the rtc framework with udev, are capable of supporting multiple Hardware "
+#| "Clocks. This may bring about the need to override the default rtc device "
+#| "by specifying one with the *--rtc* option.\n"
+msgid ""
+"*hwclock* uses many different ways to get and set Hardware Clock values. The "
+"most normal way is to do I/O to the rtc device special file, which is "
+"presumed to be driven by the rtc device driver. Also, Linux systems using "
+"the rtc framework with udev, are capable of supporting multiple Hardware "
+"Clocks. This may bring about the need to override the default rtc device by "
+"specifying one with the *--rtc* option."
+msgstr ""
+"*hwclock* verwendet viele verschiedene Arten, die Hardware-Uhr-Werte zu "
+"ermitteln und zu setzen. Der normale Weg besteht in E/A zu der besondere "
+"Datei des RTC-Geräts. Dabei wird angenommen, dass diese vom RTC-Treiber "
+"betrieben wird. Auch sind Linux-Systeme, die das RTC-Konzept mit Udev "
+"verwenden, in der Lage, mehrere Hardware-Uhren zu unterstützen. Damit könnte "
+"die Notwendigkeit entstehen, das Vorgabe-RTC-Gerät mit der Option *--rtc* "
+"außer Kraft zu setzen.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:202
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:207
msgid ""
"However, this method is not always available as older systems do not have an "
"rtc driver. On these systems, the method of accessing the Hardware Clock "
@@ -30207,7 +33350,7 @@ msgstr ""
"auf die Hardware-Uhr von der Art der Systemhardware ab."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:204
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:209
msgid ""
"On an ISA compatible system, *hwclock* can directly access the \"CMOS "
"memory\" registers that constitute the clock, by doing I/O to Ports 0x70 and "
@@ -30223,7 +33366,7 @@ msgstr ""
"Angabe der Option *--directisa* festgelegt werden."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:206
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:211
msgid ""
"This is a really poor method of accessing the clock, for all the reasons "
"that userspace programs are generally not supposed to do direct I/O and "
@@ -30239,13 +33382,13 @@ msgstr ""
"einzige verfügbare Methode sein könnte."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:207
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:212
#, no-wrap
msgid "The Adjust Function"
msgstr "Die Adjust-Funktion"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:210
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:215
msgid ""
"The Hardware Clock is usually not very accurate. However, much of its "
"inaccuracy is completely predictable - it gains or loses the same amount of "
@@ -30258,7 +33401,7 @@ msgstr ""
"von *hwclock* können Sie die Systemabweichung der Hardware-Uhr korrigieren."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:212
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:217
msgid ""
"It works like this: *hwclock* keeps a file, _{ADJTIME_PATH}_, that keeps "
"some historical information. This is called the adjtime file."
@@ -30268,7 +33411,7 @@ msgstr ""
"wird adjtime-Datei genannt."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:214
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:219
msgid ""
"Suppose you start with no adjtime file. You issue a *hwclock --set* command "
"to set the Hardware Clock to the true current time. *hwclock* creates the "
@@ -30305,7 +33448,7 @@ msgstr ""
"der aktuellen Zeit als letztem Kalibrierungszeitpunkt der Uhr."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:216
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:221
msgid ""
"When you use the *--update-drift* option with *--set* or *--systohc*, the "
"systematic drift rate is (re)calculated by comparing the fully drift "
@@ -30322,7 +33465,7 @@ msgstr ""
"aktualisierte Abweichungsfaktor wird dann in _{ADJTIME_PATH}_ gespeichert."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:218
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:223
msgid ""
"A small amount of error creeps in when the Hardware Clock is set, so *--"
"adjust* refrains from making any adjustment that is less than 1 second. "
@@ -30337,19 +33480,40 @@ msgstr ""
"führt die Korrektur einschließlich eines Bruchanteils aus."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:220
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --hctosys* also uses the adjtime file data to compensate the value read from the Hardware Clock before using it to set the System Clock. It does not share the 1 second limitation of *--adjust*, and will correct sub-second drift values immediately. It does not change the Hardware Clock time nor the adjtime file. This may eliminate the need to use *--adjust*, unless something else on the system needs the Hardware Clock to be compensated.\n"
-msgstr "*hwclock --hctosys* verwendet auch die Daten Adjtime-Datei, um den Wert aus der Hardware-Uhr auszugleichen, bevor es die Systemuhr stellt. Es teilt nicht die 1-Sekunden-Begrenzung von *--adjust* und wird Abweichungen von Sekundenbruchteilen sofort korrigieren. Es ändert weder die Hardware-Uhr noch die Adjtime-Datei. Dies könnte die Notwendigkeit von *--adjust* beseitigen, außer etwas anderes auf dem System benötigt den Abgleich der Hardware-Uhr.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:225
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hwclock --hctosys* also uses the adjtime file data to compensate the "
+#| "value read from the Hardware Clock before using it to set the System "
+#| "Clock. It does not share the 1 second limitation of *--adjust*, and will "
+#| "correct sub-second drift values immediately. It does not change the "
+#| "Hardware Clock time nor the adjtime file. This may eliminate the need to "
+#| "use *--adjust*, unless something else on the system needs the Hardware "
+#| "Clock to be compensated.\n"
+msgid ""
+"*hwclock --hctosys* also uses the adjtime file data to compensate the value "
+"read from the Hardware Clock before using it to set the System Clock. It "
+"does not share the 1 second limitation of *--adjust*, and will correct sub-"
+"second drift values immediately. It does not change the Hardware Clock time "
+"nor the adjtime file. This may eliminate the need to use *--adjust*, unless "
+"something else on the system needs the Hardware Clock to be compensated."
+msgstr ""
+"*hwclock --hctosys* verwendet auch die Daten Adjtime-Datei, um den Wert aus "
+"der Hardware-Uhr auszugleichen, bevor es die Systemuhr stellt. Es teilt "
+"nicht die 1-Sekunden-Begrenzung von *--adjust* und wird Abweichungen von "
+"Sekundenbruchteilen sofort korrigieren. Es ändert weder die Hardware-Uhr "
+"noch die Adjtime-Datei. Dies könnte die Notwendigkeit von *--adjust* "
+"beseitigen, außer etwas anderes auf dem System benötigt den Abgleich der "
+"Hardware-Uhr.\n"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:221
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:226
#, no-wrap
msgid "The Adjtime File"
msgstr "Die Datei Adjtime"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:224
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:229
msgid ""
"While named for its historical purpose of controlling adjustments only, it "
"actually contains other information used by *hwclock* from one invocation to "
@@ -30360,12 +33524,12 @@ msgstr ""
"spätere Aufrufe speichert."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:226
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:231
msgid "The format of the adjtime file is, in ASCII:"
msgstr "Die adjtime-Datei verwendet folgendes Format, in ASCII:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:228
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:233
msgid ""
"Line 1: Three numbers, separated by blanks: 1) the systematic drift rate in "
"seconds per day, floating point decimal; 2) the resulting number of seconds "
@@ -30379,7 +33543,7 @@ msgstr ""
"*clock*(8)) als dezimale Gleitkommazahl."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:230
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:235
msgid ""
"Line 2: One number: the resulting number of seconds since 1969 UTC of most "
"recent calibration. Zero if there has been no calibration yet or it is known "
@@ -30394,7 +33558,7 @@ msgstr ""
"enthielt aber keine gültige Zeit). Dies ist eine dezimale Ganzzahl."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:232
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:237
msgid ""
"Line 3: \"UTC\" or \"LOCAL\". Tells whether the Hardware Clock is set to "
"Coordinated Universal Time or local time. You can always override this value "
@@ -30405,7 +33569,7 @@ msgstr ""
"Befehlszeilenoptionen zu *hwclock* außer Kraft setzen."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:234
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:239
msgid ""
"You can use an adjtime file that was previously used with the *clock*(8) "
"program with *hwclock*."
@@ -30414,13 +33578,13 @@ msgstr ""
"*clock*(8) genutzt wurde, auch mit *hwclock* verwenden."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:235
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:240
#, no-wrap
msgid "Automatic Hardware Clock Synchronization by the Kernel"
msgstr "Automatischer Abgleich der Hardware-Uhr durch den Kernel"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:238
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:243
msgid ""
"You should be aware of another way that the Hardware Clock is kept "
"synchronized in some systems. The Linux kernel has a mode wherein it copies "
@@ -30442,7 +33606,7 @@ msgstr ""
"Funkuhr, siehe RFC 1305.)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:240
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:245
msgid ""
"If the kernel is compiled with the '11 minute mode' option it will be active "
"when the kernel's clock discipline is in a synchronized state. When in this "
@@ -30458,7 +33622,7 @@ msgstr ""
"*ntptime* ausgegeben."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:242
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:247
msgid ""
"It takes an outside influence, like the NTP daemon to put the kernel's clock "
"discipline into a synchronized state, and therefore turn on '11 minute "
@@ -30476,7 +33640,7 @@ msgstr ""
"Systemuhr wieder einschalten."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:244
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:249
msgid ""
"If your system runs with '11 minute mode' on, it may need to use either *--"
"hctosys* or *--systz* in a startup script, especially if the Hardware Clock "
@@ -30492,7 +33656,7 @@ msgstr ""
"falschen verfremden. Der Kernel verwendet standardmäßig UTC."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:246
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:251
msgid ""
"The first userspace command to set the System Clock informs the kernel what "
"timescale the Hardware Clock is using. This happens via the "
@@ -30512,19 +33676,22 @@ msgstr ""
"benötigt wird."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:248
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --adjust* should not be used with NTP '11 minute mode'.\n"
-msgstr "*hwclock --adjust* sollte nicht zusammen mit NTPs »11-Minuten-Modus« verwendet werden.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:253
+#, fuzzy
+#| msgid "*hwclock --adjust* should not be used with NTP '11 minute mode'.\n"
+msgid "*hwclock --adjust* should not be used with NTP '11 minute mode'."
+msgstr ""
+"*hwclock --adjust* sollte nicht zusammen mit NTPs »11-Minuten-Modus« "
+"verwendet werden.\n"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:249
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:254
#, no-wrap
msgid "ISA Hardware Clock Century value"
msgstr "Jahrhundertwert der ISA-Hardware-Uhr"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:252
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:257
msgid ""
"There is some sort of standard that defines CMOS memory Byte 50 on an ISA "
"machine as an indicator of what century it is. *hwclock* does not use or set "
@@ -30539,7 +33706,7 @@ msgstr ""
"of-century leistet gute Arbeit beim Ermitteln des aktuellen Jahrhunderts."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:254
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:259
msgid ""
"If you have a bona fide use for a CMOS century byte, contact the *hwclock* "
"maintainer; an option may be appropriate."
@@ -30549,7 +33716,7 @@ msgstr ""
"zweckdienlich sein."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:256
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:261
msgid ""
"Note that this section is only relevant when you are using the \"direct "
"ISA\" method of accessing the Hardware Clock. ACPI provides a standard way "
@@ -30561,24 +33728,24 @@ msgstr ""
"diese von der Hardware unterstützt werden."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:257
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:262
#, no-wrap
msgid "DATE-TIME CONFIGURATION"
msgstr "DATUM-ZEIT-KONFIGURATION"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:259
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:264
#, no-wrap
msgid "Keeping Time without External Synchronization"
msgstr "Zeit ohne externe Synchronisation erhalten"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:262
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:267
msgid "This discussion is based on the following conditions:"
msgstr "Diese Diskussion basiert auf den folgenden Annahmen:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:264
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:269
msgid ""
"Nothing is running that alters the date-time clocks, such as NTP daemon or a "
"cron job.\""
@@ -30587,7 +33754,7 @@ msgstr ""
"Cron-Job."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:265
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:270
msgid ""
"The system timezone is configured for the correct local time. See below, "
"under *POSIX vs 'RIGHT'*."
@@ -30596,7 +33763,7 @@ msgstr ""
"unten unter *POSIX kontra »KORREKT«*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:266
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:271
msgid ""
"Early during startup the following are called, in this order: *adjtimex --"
"tick* _value_ *--frequency* _value_ *hwclock --hctosys*"
@@ -30605,18 +33772,18 @@ msgstr ""
"aufgerufen: *adjtimex --tick* _Wert_ *--frequency* _Wert_ *hwclock --hctosys*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:267
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:272
msgid "During shutdown the following is called: *hwclock --systohc*"
msgstr ""
"Während des Herunterfahrens wird folgendes aufgerufen: *hwclock --systohc*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:269
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:274
msgid "Systems without *adjtimex* may use *ntptime*."
msgstr "Systeme ohne *adjtimex* können *ntptime* verwenden."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:271
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:276
msgid ""
"Whether maintaining precision time with NTP daemon or not, it makes sense to "
"configure the system to keep reasonably good date-time on its own."
@@ -30626,7 +33793,7 @@ msgstr ""
"gute Datum-Uhrzeit hält."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:273
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:278
msgid ""
"The first step in making that happen is having a clear understanding of the "
"big picture. There are two completely separate hardware devices running at "
@@ -30650,7 +33817,7 @@ msgstr ""
"vorzunehmen, wird die Abweichung des anderen Geräts darübergelegt."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:275
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:280
msgid ""
"This problem can be avoided when configuring drift correction for the System "
"Clock by simply not shutting down the machine. This, plus the fact that all "
@@ -30666,7 +33833,7 @@ msgstr ""
"sollte."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:277
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:282
msgid ""
"The System Clock drift is corrected with the *adjtimex*(8) command's *--"
"tick* and *--frequency* options. These two work together: tick is the coarse "
@@ -30680,7 +33847,7 @@ msgstr ""
"verwendet werden.)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:279
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:284
msgid ""
"Some Linux distributions attempt to automatically calculate the System Clock "
"drift with *adjtimex*'s compare operation. Trying to correct one drifting "
@@ -30701,7 +33868,7 @@ msgstr ""
"Konfiguration wäre die Option *--log* von *adjtimex*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:281
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:286
msgid ""
"It may be more effective to simply track the System Clock drift with *sntp*, "
"or *date -Ins* and a precision timepiece, and then calculate the correction "
@@ -30712,7 +33879,7 @@ msgstr ""
"Abweichung manuell zu berechnen."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:283
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:288
msgid ""
"After setting the tick and frequency values, continue to test and refine the "
"adjustments until the System Clock keeps good time. See *adjtimex*(2) for "
@@ -30724,14 +33891,14 @@ msgstr ""
"manuelle Abweichungskorrektur zeigt."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:285
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:290
msgid ""
"Once the System Clock is ticking smoothly, move on to the Hardware Clock."
msgstr ""
"Sobald der Takt der Systemuhr sauber ist, widmen Sie sich der Hardware-Uhr."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:287
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:292
msgid ""
"As a rule, cold drift will work best for most use cases. This should be true "
"even for 24/7 machines whose normal downtime consists of a reboot. In that "
@@ -30747,64 +33914,67 @@ msgstr ""
"sollte die kalte Abweichung zu besseren Ergebnissen führen."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:289
-#, no-wrap
-msgid "*Steps to calculate cold drift:*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:294
+#, fuzzy
+#| msgid "*Steps to calculate cold drift:*\n"
+msgid "*Steps to calculate cold drift:*"
msgstr "*Schritte zur Berechnung der kalten Abweichung:*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:292
-#, no-wrap
-msgid "*Ensure that NTP daemon will not be launched at startup.*\n"
-msgstr "*Stellen Sie sicher, dass kein NTP-Daemon beim Systemstart gestartet wird.*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:297
+#, fuzzy
+#| msgid "*Ensure that NTP daemon will not be launched at startup.*\n"
+msgid "*Ensure that NTP daemon will not be launched at startup.*"
+msgstr ""
+"*Stellen Sie sicher, dass kein NTP-Daemon beim Systemstart gestartet wird.*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:295
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:300
msgid "The _System Clock_ time must be correct at shutdown!"
msgstr "Beim Herunterfahren muss die Zeit der _Systemuhr_ korrekt sein!"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:296
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:301
#, no-wrap
msgid "3"
msgstr "3"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:298
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:303
msgid "Shut down the system."
msgstr "Fahren Sie das System herunter."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:299
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:304
#, no-wrap
msgid "4"
msgstr "4"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:301
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:306
msgid "Let an extended period pass without changing the Hardware Clock."
msgstr ""
"Lassen Sie eine ausgedehnte Zeit vergehen, ohne die Hardware-Uhr zu ändern."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:302
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:307
#, no-wrap
msgid "5"
msgstr "5"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:304
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:309
msgid "Start the system."
msgstr "Starten Sie das System."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:305
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:310
#, no-wrap
msgid "6"
msgstr "6"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:307
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:312
msgid ""
"Immediately use *hwclock* to set the correct time, adding the *--update-"
"drift* option."
@@ -30813,7 +33983,7 @@ msgstr ""
"dabei die Option *--update-drift* hinzu."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:309
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:314
msgid ""
"Note: if step 6 uses *--systohc*, then the System Clock must be set "
"correctly (step 6a) just before doing so."
@@ -30822,7 +33992,7 @@ msgstr ""
"Systemuhr korrekt gesetzt werden (Schritt 6a)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:311
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:316
msgid ""
"Having *hwclock* calculate the drift factor is a good starting point, but "
"for optimal results it will likely need to be adjusted by directly editing "
@@ -30841,13 +34011,13 @@ msgstr ""
"Start."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:312
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:317
#, no-wrap
msgid "LOCAL vs UTC"
msgstr "LOKAL vs. UTC"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:315
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:320
msgid ""
"Keeping the Hardware Clock in a local timescale causes inconsistent daylight "
"saving time results:"
@@ -30856,7 +34026,7 @@ msgstr ""
"inkonsistenten Sommerzeitergebnissen:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:317
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:322
msgid ""
"If Linux is running during a daylight saving time change, the time written "
"to the Hardware Clock will be adjusted for the change."
@@ -30865,7 +34035,7 @@ msgstr ""
"Hardware-Uhr geschriebene Zeit für die Änderung angepasst."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:318
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:323
msgid ""
"If Linux is NOT running during a daylight saving time change, the time read "
"from the Hardware Clock will NOT be adjusted for the change."
@@ -30874,7 +34044,7 @@ msgstr ""
"der Hardware-Uhr gelesene Zeit NICHT für die Änderung angepasst werden."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:320
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:325
msgid ""
"The Hardware Clock on an ISA compatible system keeps only a date and time, "
"it has no concept of timezone nor daylight saving. Therefore, when *hwclock* "
@@ -30888,7 +34058,7 @@ msgstr ""
"befindet und führt keine Anpassungen für die aus ihr gelesene Zeit durch."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:322
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:327
msgid ""
"Linux handles daylight saving time changes transparently only when the "
"Hardware Clock is kept in the UTC timescale. Doing so is made easy for "
@@ -30901,7 +34071,7 @@ msgstr ""
"für die Option *--date* verwendet."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:324
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:329
msgid ""
"POSIX systems, like Linux, are designed to have the System Clock operate in "
"the UTC timescale. The Hardware Clock's purpose is to initialize the System "
@@ -30912,7 +34082,7 @@ msgstr ""
"initialisieren, daher ergibt ein Betrieb in UTC Sinn."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:326
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:331
msgid ""
"Linux does, however, attempt to accommodate the Hardware Clock being in the "
"local timescale. This is primarily for dual-booting with older versions of "
@@ -30927,13 +34097,13 @@ msgstr ""
"die Hardware-Uhr in UTC gehalten werden kann."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:327
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:332
#, no-wrap
msgid "POSIX vs 'RIGHT'"
msgstr "POSIX kontra »KORREKT«"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:330
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:335
msgid ""
"A discussion on date-time configuration would be incomplete without "
"addressing timezones, this is mostly well covered by *tzset*(3). One area "
@@ -30947,7 +34117,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:333
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:338
msgid ""
"There are two separate databases in the zoneinfo system, posix and 'right'. "
"'Right' (now named zoneinfo-leaps) includes leap seconds and posix does not. "
@@ -30970,7 +34140,7 @@ msgstr ""
"bezeichnet und hat bekanntermaßen Probleme."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:335
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:340
msgid ""
"To configure a system to use a particular database all of the files located "
"in its directory must be copied to the root of _/usr/share/zoneinfo_. Files "
@@ -30990,7 +34160,7 @@ msgstr ""
"benachbarte Verzeichnisse verschoben:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:337
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:342
msgid ""
"_/usr/share/zoneinfo_, _/usr/share/zoneinfo-posix_, _/usr/share/zoneinfo-"
"leaps_"
@@ -30999,7 +34169,7 @@ msgstr ""
"leaps_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:339
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:344
msgid ""
"Unfortunately, some Linux distributions are changing it back to the old tree "
"structure in their packages. So the problem of system administrators "
@@ -31025,7 +34195,7 @@ msgstr ""
"wodurch eine falsche Umwandlung hervorgerufen wird."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:341
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:346
msgid ""
"Attempting to mix and match files from these separate databases will not "
"work, because they each require the System Clock to use a different "
@@ -31041,40 +34211,40 @@ msgstr ""
"zugewiesen wird."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:345
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:350
msgid "One of the following exit values will be returned:"
msgstr "Eine der folgenden Rückgabewerte wird zurückgeliefert:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:346
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:351
#, no-wrap
msgid "*EXIT_SUCCESS* ('0' on POSIX systems)"
msgstr "*EXIT_SUCCESS* ('0' auf POSIX-Systemen)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:348
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:353
msgid "Successful program execution."
msgstr "Erfolgreiche Programmausführung."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:349
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:354
#, no-wrap
msgid "*EXIT_FAILURE* ('1' on POSIX systems)"
msgstr "*EXIT_FAILURE* ('1' auf POSIX-Systemen)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:351
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:356
msgid "The operation failed or the command syntax was not valid."
msgstr "Die Aktion ist fehlgeschlagen oder die Befehlssyntax war ungültig."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:354
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:359
#, no-wrap
msgid "*TZ*"
msgstr "*TZ*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:356
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:361
msgid ""
"If this variable is set its value takes precedence over the system "
"configured timezone."
@@ -31083,13 +34253,13 @@ msgstr ""
"konfigurierten Zeitzone Vorrang."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:357
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:362
#, no-wrap
msgid "*TZDIR*"
msgstr "*TZDIR*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:359
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:364
msgid ""
"If this variable is set its value takes precedence over the system "
"configured timezone database directory path."
@@ -31098,13 +34268,13 @@ msgstr ""
"konfigurierten Zeitzonendatenbankverzeichnispfad Vorrang."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:362 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:117
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:367 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:117
#, no-wrap
msgid "_{ADJTIME_PATH}_"
msgstr "_{ADJTIME_PATH}_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:364
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:369
msgid ""
"The configuration and state file for *hwclock*. See also *adjtime_config*(5)."
msgstr ""
@@ -31112,29 +34282,29 @@ msgstr ""
"*adjtime_config*(5)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:365
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:370
#, no-wrap
msgid "_/etc/localtime_"
msgstr "_/etc/localtime_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:367
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:372
msgid "The system timezone file."
msgstr "Die Systemzeitzonendatei"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:368
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:373
#, no-wrap
msgid "_/usr/share/zoneinfo/_"
msgstr "_/usr/share/zoneinfo/_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:370
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:375
msgid "The system timezone database directory."
msgstr "Das System-Zeitzonen-Datenbankverzeichnis"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:372
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:377
msgid ""
"Device files *hwclock* may try for Hardware Clock access: _/dev/rtc0_ _/dev/"
"rtc_ _/dev/misc/rtc_ _/dev/efirtc_ _/dev/misc/efirtc_"
@@ -31143,16 +34313,19 @@ msgstr ""
"darf: _/dev/rtc0_ _/dev/rtc_ _/dev/misc/rtc_ _/dev/efirtc_ _/dev/misc/efirtc_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:382
-#, no-wrap
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:387
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*date*(1),\n"
+#| "*adjtime_config*(5),\n"
+#| "*adjtimex*(8),\n"
+#| "*gettimeofday*(2),\n"
+#| "*settimeofday*(2),\n"
+#| "*crontab*(1p),\n"
+#| "*tzset*(3)\n"
msgid ""
-"*date*(1),\n"
-"*adjtime_config*(5),\n"
-"*adjtimex*(8),\n"
-"*gettimeofday*(2),\n"
-"*settimeofday*(2),\n"
-"*crontab*(1p),\n"
-"*tzset*(3)\n"
+"*date*(1), *adjtime_config*(5), *adjtimex*(8), *gettimeofday*(2), "
+"*settimeofday*(2), *crontab*(1p), *tzset*(3)"
msgstr ""
"*date*(1),\n"
"*adjtime_config*(5),\n"
@@ -31163,7 +34336,7 @@ msgstr ""
"*tzset*(3)\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:386
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:391
msgid ""
"Written by mailto:bryanh@giraffe-data.com[Bryan Henderson], September 1996, "
"based on work done on the *clock*(8) program by Charles Hedrick, Rob Hooft, "
@@ -31189,15 +34362,24 @@ msgstr "ipcmk - verschiedene IPC-Ressourcen erzeugen"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ipcmk* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ipcmk* [options]\n"
+msgid "*ipcmk* [options]"
msgstr "*ipcmk* [Optionen]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*ipcmk* allows you to create System V inter-process communication (IPC) objects: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays.\n"
-msgstr "*ipcmk* ermöglicht Ihnen die Erzeugung von IPC-Objekten (System-V-Interprozess-Kommunikation): gemeinsam genutzte Speicherbereiche, Nachrichtenwarteschlangen oder Semaphor-Felder.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ipcmk* allows you to create System V inter-process communication (IPC) "
+#| "objects: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays.\n"
+msgid ""
+"*ipcmk* allows you to create System V inter-process communication (IPC) "
+"objects: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays."
+msgstr ""
+"*ipcmk* ermöglicht Ihnen die Erzeugung von IPC-Objekten (System-V-"
+"Interprozess-Kommunikation): gemeinsam genutzte Speicherbereiche, "
+"Nachrichtenwarteschlangen oder Semaphor-Felder.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:28
@@ -31270,11 +34452,12 @@ msgstr "mailto:hayden.james@gmail.com[Hayden A. James]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ipcrm*(1),\n"
-"*ipcs*(1),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ipcrm*(1),\n"
+#| "*ipcs*(1),\n"
+#| "*sysvipc*(7)\n"
+msgid "*ipcrm*(1), *ipcs*(1), *sysvipc*(7)"
msgstr ""
"*ipcrm*(1),\n"
"*ipcs*(1),\n"
@@ -31295,21 +34478,34 @@ msgstr "ipcrm - bestimmte IPC-Ressourcen entfernen"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*ipcrm* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ipcrm* [options]\n"
+msgid "*ipcrm* [options]"
msgstr "*ipcrm* [Optionen]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*ipcrm* [*shm*|*msg*|*sem*] _ID_ ...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ipcrm* [*shm*|*msg*|*sem*] _ID_ ...\n"
+msgid "*ipcrm* [*shm*|*msg*|*sem*] _ID_ ..."
msgstr "*ipcrm* [*shm*|*msg*|*sem*] _ID_ ...\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*ipcrm* removes System V inter-process communication (IPC) objects and associated data structures from the system. In order to delete such objects, you must be superuser, or the creator or owner of the object.\n"
-msgstr "*ipcrm* entfernt Objekte der System V Interprocess Communication (IPC) und die zugehörigen Datenstrukturen aus dem System. Um solche Objekte entfernen zu können, müssen Sie entweder Administrator oder der Ersteller oder Besitzer des Objektes sein.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ipcrm* removes System V inter-process communication (IPC) objects and "
+#| "associated data structures from the system. In order to delete such "
+#| "objects, you must be superuser, or the creator or owner of the object.\n"
+msgid ""
+"*ipcrm* removes System V inter-process communication (IPC) objects and "
+"associated data structures from the system. In order to delete such objects, "
+"you must be superuser, or the creator or owner of the object."
+msgstr ""
+"*ipcrm* entfernt Objekte der System V Interprocess Communication (IPC) und "
+"die zugehörigen Datenstrukturen aus dem System. Um solche Objekte entfernen "
+"zu können, müssen Sie entweder Administrator oder der Ersteller oder "
+"Besitzer des Objektes sein.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:29
@@ -31490,19 +34686,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:81
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ipcmk*(1),\n"
-"*ipcs*(1),\n"
-"*msgctl*(2),\n"
-"*msgget*(2),\n"
-"*semctl*(2),\n"
-"*semget*(2),\n"
-"*shmctl*(2),\n"
-"*shmdt*(2),\n"
-"*shmget*(2),\n"
-"*ftok*(3),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ipcmk*(1),\n"
+#| "*ipcs*(1),\n"
+#| "*msgctl*(2),\n"
+#| "*msgget*(2),\n"
+#| "*semctl*(2),\n"
+#| "*semget*(2),\n"
+#| "*shmctl*(2),\n"
+#| "*shmdt*(2),\n"
+#| "*shmget*(2),\n"
+#| "*ftok*(3),\n"
+#| "*sysvipc*(7)\n"
+msgid ""
+"*ipcmk*(1), *ipcs*(1), *msgctl*(2), *msgget*(2), *semctl*(2), *semget*(2), "
+"*shmctl*(2), *shmdt*(2), *shmget*(2), *ftok*(3), *sysvipc*(7)"
msgstr ""
"*ipcmk*(1),\n"
"*ipcs*(1),\n"
@@ -31531,15 +34730,27 @@ msgstr "ipcs - stellt Informationen zu IPC-Leistungen bereit"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ipcs* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ipcs* [options]\n"
+msgid "*ipcs* [options]"
msgstr "*ipcs* [Optionen]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*ipcs* shows information on System V inter-process communication facilities. By default it shows information about all three resources: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays.\n"
-msgstr "*ipcs* zeigt Informationen der Leistungen der System-V-Interprozess-Kommunikation an. In der Voreinstellung werden Informationen zu allen drei Ressourcen angezeigt: gemeinsam genutzte Speichersegmente, Nachrichtenwarteschlangen und Semaphor-Felder.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ipcs* shows information on System V inter-process communication "
+#| "facilities. By default it shows information about all three resources: "
+#| "shared memory segments, message queues, and semaphore arrays.\n"
+msgid ""
+"*ipcs* shows information on System V inter-process communication facilities. "
+"By default it shows information about all three resources: shared memory "
+"segments, message queues, and semaphore arrays."
+msgstr ""
+"*ipcs* zeigt Informationen der Leistungen der System-V-Interprozess-"
+"Kommunikation an. In der Voreinstellung werden Informationen zu allen drei "
+"Ressourcen angezeigt: gemeinsam genutzte Speichersegmente, "
+"Nachrichtenwarteschlangen und Semaphor-Felder.\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:27 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:23
@@ -31732,18 +34943,21 @@ msgstr "mailto:balasub@cis.ohio-state.edu[Krishna Balasubramanian]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:100 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:118
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ipcmk*(1),\n"
-"*ipcrm*(1),\n"
-"*msgrcv*(2),\n"
-"*msgsnd*(2),\n"
-"*semget*(2),\n"
-"*semop*(2),\n"
-"*shmat*(2),\n"
-"*shmdt*(2),\n"
-"*shmget*(2),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ipcmk*(1),\n"
+#| "*ipcrm*(1),\n"
+#| "*msgrcv*(2),\n"
+#| "*msgsnd*(2),\n"
+#| "*semget*(2),\n"
+#| "*semop*(2),\n"
+#| "*shmat*(2),\n"
+#| "*shmdt*(2),\n"
+#| "*shmget*(2),\n"
+#| "*sysvipc*(7)\n"
+msgid ""
+"*ipcmk*(1), *ipcrm*(1), *msgrcv*(2), *msgsnd*(2), *semget*(2), *semop*(2), "
+"*shmat*(2), *shmdt*(2), *shmget*(2), *sysvipc*(7)"
msgstr ""
"*ipcmk*(1),\n"
"*ipcrm*(1),\n"
@@ -31770,8 +34984,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*irqtop* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*irqtop* [options]\n"
+msgid "*irqtop* [options]"
msgstr "*irqtop* [Optionen]\n"
#. type: Plain text
@@ -31814,7 +35029,7 @@ msgstr "*-c*, *--cpu-stat* _Modus_"
msgid ""
"Show per-cpu statistics by specified mode. Available modes are: *auto*, "
"*enable*, *disable*. The default option *auto* detects the width of window, "
-"then shows the per-cpu statistics if the width of window is large enouth to "
+"then shows the per-cpu statistics if the width of window is large enough to "
"show a full line of statistics."
msgstr ""
"zeigt CPU-bezogene Statistiken anhand des angegebenen Modus. Verfügbare Modi "
@@ -31940,9 +35155,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _iflag_] [*-s* _speed_] _ldisc device_\n"
-msgstr "*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _iSchalter_] [*-s* _Geschwindigkeit_] _Verbindungsmodus Gerät_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _iflag_] [*-s* _speed_] _ldisc device_\n"
+msgid "*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _iflag_] [*-s* _speed_] _ldisc device_"
+msgstr ""
+"*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _iSchalter_] [*-s* _Geschwindigkeit_] "
+"_Verbindungsmodus Gerät_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:24
@@ -32318,10 +35537,11 @@ msgstr "mailto:tilman@imap.cc[Tilman Schmidt]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:122
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*inputattach*(1),\n"
-"*ttys*(4)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*inputattach*(1),\n"
+#| "*ttys*(4)\n"
+msgid "*inputattach*(1), *ttys*(4)"
msgstr ""
"*inputattach*(1),\n"
"*ttys*(4)\n"
@@ -32344,20 +35564,23 @@ msgstr "Informationen erhalten:"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* [_loopdev_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*losetup* [_loopdev_]\n"
+msgid "*losetup* [_loopdev_]"
msgstr "*losetup* [_Loop-Gerät_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-l* [*-a*]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*losetup* *-l* [*-a*]\n"
+msgid "*losetup* *-l* [*-a*]"
msgstr "*losetup* *-l* [*-a*]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-j* _file_ [*-o* _offset_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*losetup* *-j* _file_ [*-o* _offset_]\n"
+msgid "*losetup* *-j* _file_ [*-o* _offset_]"
msgstr "*losetup* *-j* _Datei_ [*-o* _Versatz_]\n"
#. type: Plain text
@@ -32367,8 +35590,9 @@ msgstr "Ein Loop-Gerät abhängen:"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-d* _loopdev_ ...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*losetup* *-d* _loopdev_ ...\n"
+msgid "*losetup* *-d* _loopdev_ ..."
msgstr "*losetup* *-d* _Loop-Gerät_ ...\n"
#. type: Plain text
@@ -32378,8 +35602,9 @@ msgstr "Alle zugehörigen Loop-Geräte abhängen:"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-D*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*losetup* *-D*\n"
+msgid "*losetup* *-D*"
msgstr "*losetup* *-D*\n"
#. type: Plain text
@@ -32389,9 +35614,16 @@ msgstr "Ein Loop-Gerät einrichten:"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* [*-o* _offset_] [*--sizelimit* _size_] [*--sector-size* _size_] [*-Pr*] [*--show*] *-f*|_loopdev file_\n"
-msgstr "*losetup* [*-o* _Versatz_] [*--sizelimit* _Größe_] [*--sector-size* _Größe_] [*-Pr*] [*--show*] *-f*|_Loop-Gerät Datei_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*losetup* [*-o* _offset_] [*--sizelimit* _size_] [*--sector-size* _size_] "
+#| "[*--loop-ref* _name_] [*-Pr*] [*--show*] *-f*|_loopdev file_\n"
+msgid ""
+"*losetup* [*-o* _offset_] [*--sizelimit* _size_] [*--sector-size* _size_] "
+"[*--loop-ref* _name_] [*-Pr*] [*--show*] *-f*|_loopdev file_"
+msgstr ""
+"*losetup* [*-o* _Versatz_] [*--sizelimit* _Größe_] [*--sector-size* _Größe_] "
+"[*--loop-ref* _Name_] [*-Pr*] [*--show*] *-f*|_Loop-Gerät Datei_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:36
@@ -32400,15 +35632,31 @@ msgstr "Größe eines Loop-Geräts ändern:"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:38
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-c* _loopdev_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*losetup* *-c* _loopdev_\n"
+msgid "*losetup* *-c* _loopdev_"
msgstr "*losetup* *-c* _Loop-Gerät_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* is used to associate loop devices with regular files or block devices, to detach loop devices, and to query the status of a loop device. If only the _loopdev_ argument is given, the status of the corresponding loop device is shown. If no option is given, all loop devices are shown.\n"
-msgstr "*losetup* wird zum Zuweisen von Loop-Geräten zu regulären Dateien oder blockorientierten Geräten, zum Abhängen von Loop-Geräten und zum Abfragen des Status eines Loop-Gerätes verwendet. Wenn nur das Argument _Loop-Gerät_ angegeben ist, wird der Status des korrespondierenden Loop-Geräts angezeigt. Falls keine Option angegeben ist, werden alle Loop-Geräte angezeigt.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*losetup* is used to associate loop devices with regular files or block "
+#| "devices, to detach loop devices, and to query the status of a loop "
+#| "device. If only the _loopdev_ argument is given, the status of the "
+#| "corresponding loop device is shown. If no option is given, all loop "
+#| "devices are shown.\n"
+msgid ""
+"*losetup* is used to associate loop devices with regular files or block "
+"devices, to detach loop devices, and to query the status of a loop device. "
+"If only the _loopdev_ argument is given, the status of the corresponding "
+"loop device is shown. If no option is given, all loop devices are shown."
+msgstr ""
+"*losetup* wird zum Zuweisen von Loop-Geräten zu regulären Dateien oder "
+"blockorientierten Geräten, zum Abhängen von Loop-Geräten und zum Abfragen "
+"des Status eines Loop-Gerätes verwendet. Wenn nur das Argument _Loop-Gerät_ "
+"angegeben ist, wird der Status des korrespondierenden Loop-Geräts angezeigt. "
+"Falls keine Option angegeben ist, werden alle Loop-Geräte angezeigt.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:44
@@ -32584,11 +35832,30 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:77
#, no-wrap
+msgid "*--loop-ref* _string_"
+msgstr "*--loop-ref* _Zeichenkette_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:79
+msgid ""
+"Set reference string. The backwardly compatible default is to use the "
+"backing filename as a reference in loop setup ioctl (aka lo_file_name). This "
+"option can overwrite this default behavior and set the reference to the "
+"_string_. The reference may be used by udevd in /dev/loop/by-ref. Linux "
+"kernel does not use the reference at all, but it could be used by some old "
+"utils that cannot read the backing file from sysfs. The reference is "
+"readable only for the root user (see *--output* +REF) and it is restricted "
+"to 64 bytes."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:80
+#, no-wrap
msgid "*--sizelimit* _size_"
msgstr "*--sizelimit* _Größe_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:79
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:82
msgid ""
"The data end is set to no more than _size_ bytes after the data start. The "
"_size_ may be followed by the multiplicative suffixes; see above."
@@ -32598,13 +35865,13 @@ msgstr ""
"siehe oben."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:80
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:83
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--sector-size* _size_"
msgstr "*-b*, *--sector-size* _Größe_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:82
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:85
msgid ""
"Set the logical sector size of the loop device in bytes (since Linux 4.14). "
"The option may be used when creating a new loop device as well as a stand-"
@@ -32616,13 +35883,13 @@ msgstr ""
"Loop-Geräts verwendet werden."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:83
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:86
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--set-capacity* _loopdev_"
msgstr "*-c*, *--set-capacity* _Loop-Gerät_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:85
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:88
msgid ""
"Force the loop driver to reread the size of the file associated with the "
"specified loop device."
@@ -32631,13 +35898,13 @@ msgstr ""
"angegebene Loop-Gerät zugeordnet ist."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:86
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:89
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--partscan*"
msgstr "*-P*, *--partscan*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:88
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:91
msgid ""
"Force the kernel to scan the partition table on a newly created loop device. "
"Note that the partition table parsing depends on sector sizes. The default "
@@ -32651,18 +35918,18 @@ msgstr ""
"verwenden."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:91
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:94
msgid "Set up a read-only loop device."
msgstr "richtet ein schreibgeschütztes Loop-Gerät ein."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:95
#, no-wrap
msgid "*--direct-io*[**=on**|*off*]"
msgstr "*--direct-io*[**=on**|*off*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:94
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:97
msgid ""
"Enable or disable direct I/O for the backing file. The optional argument can "
"be either *on* or *off*. If the optional argument is omitted, it defaults to "
@@ -32673,7 +35940,7 @@ msgstr ""
"Wird kein optionales Argument angegeben, ist *on* die Vorgabe."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:100
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:103
msgid ""
"If a loop device or the *-a* option is specified, print the default columns "
"for either the specified loop device or all loop devices; the default is to "
@@ -32686,13 +35953,13 @@ msgstr ""
"auch *--output*, *--noheadings*, *--raw* und *--json*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:101
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--output* _column_[,_column_]..."
msgstr "*-O*, *--output* _Spalte_[,_Spalte_]..."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:103
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:106
msgid ""
"Specify the columns that are to be printed for the *--list* output. Use *--"
"help* to get a list of all supported columns."
@@ -32701,47 +35968,67 @@ msgstr ""
"erhalten Sie eine Liste aller unterstützten Spalten."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:109
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:112
msgid "Don't print headings for *--list* output format."
msgstr "zeigt bei der Ausgabe mit *--list* keine Überschriften an."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:110 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:52
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:113 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:52
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:80 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*--raw*"
msgstr "*--raw*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:112
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:115
msgid "Use the raw *--list* output format."
msgstr "verwendet das Rohformat für die Ausgabe mit *--list*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:115
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:118
msgid "Use JSON format for *--list* output."
msgstr "verwendet das JSON-Format für die Ausgabe mit *--list*."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:116
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:119
#, no-wrap
msgid "ENCRYPTION"
msgstr "VERSCHLÜSSELUNG"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:119
-#, no-wrap
-msgid "*Cryptoloop is no longer supported in favor of dm-crypt.* For more details see *cryptsetup*(8).\n"
-msgstr "*Cryptoloop wird zugunsten von dm-crypt nicht mehr unterstützt.* Für weitere Details siehe *cryptsetup*(8).\n"
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:122
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Cryptoloop is no longer supported in favor of dm-crypt.* For more "
+#| "details see *cryptsetup*(8).\n"
+msgid ""
+"*Cryptoloop is no longer supported in favor of dm-crypt.* For more details "
+"see *cryptsetup*(8)."
+msgstr ""
+"*Cryptoloop wird zugunsten von dm-crypt nicht mehr unterstützt.* Für weitere "
+"Details siehe *cryptsetup*(8).\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:123
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* returns 0 on success, nonzero on failure. When *losetup* displays the status of a loop device, it returns 1 if the device is not configured and 2 if an error occurred which prevented determining the status of the device.\n"
-msgstr "*losetup* gibt 0 im Erfolgsfall und einen von 0 verschiedenen Wert bei einem Fehlschlag zurück. Wenn *losetup* den Status eines Loop-Geräts anzeigt, wird 1 zurückgegeben, falls das Gerät nicht eingerichtet ist und 2, falls ein Fehler aufgetreten ist, der die Statusermittlung des Geräts verhindert hat.\n"
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:126
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*losetup* returns 0 on success, nonzero on failure. When *losetup* "
+#| "displays the status of a loop device, it returns 1 if the device is not "
+#| "configured and 2 if an error occurred which prevented determining the "
+#| "status of the device.\n"
+msgid ""
+"*losetup* returns 0 on success, nonzero on failure. When *losetup* displays "
+"the status of a loop device, it returns 1 if the device is not configured "
+"and 2 if an error occurred which prevented determining the status of the "
+"device."
+msgstr ""
+"*losetup* gibt 0 im Erfolgsfall und einen von 0 verschiedenen Wert bei einem "
+"Fehlschlag zurück. Wenn *losetup* den Status eines Loop-Geräts anzeigt, wird "
+"1 zurückgegeben, falls das Gerät nicht eingerichtet ist und 2, falls ein "
+"Fehler aufgetreten ist, der die Statusermittlung des Geräts verhindert hat.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:127
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:130
msgid ""
"Since version 2.37 *losetup* uses *LOOP_CONFIGURE* ioctl to setup a new loop "
"device by one ioctl call. The old versions use *LOOP_SET_FD* and "
@@ -32753,35 +36040,35 @@ msgstr ""
"gleiche zu erreichen."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:130 ../sys-utils/mount.8.adoc:1629
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:133 ../sys-utils/mount.8.adoc:1637
#, no-wrap
msgid "*LOOPDEV_DEBUG*=all"
msgstr "*LOOPDEV_DEBUG*=all"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:135
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:138
#, no-wrap
msgid "_/dev/loop[0..N]_"
msgstr "_/dev/loop[0..N]_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:137
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:140
msgid "loop block devices"
msgstr "Loop-Blockgeräte"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:138
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:141
#, no-wrap
msgid "_/dev/loop-control_"
msgstr "_/dev/loop-control_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:140
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:143
msgid "loop control device"
msgstr "Loop-Steuergerät"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:144
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:147
msgid ""
"The following commands can be used as an example of using the loop device."
msgstr ""
@@ -32789,7 +36076,7 @@ msgstr ""
"verwendet werden."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:153
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:156
#, no-wrap
msgid ""
" # dd if=/dev/zero of=~/file.img bs=1024k count=10\n"
@@ -32811,7 +36098,7 @@ msgstr ""
" # losetup --detach /dev/loop0\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:157
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:160
msgid ""
"mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak], based on the original version from mailto:"
"tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o]."
@@ -32832,15 +36119,40 @@ msgstr "lscpu - Informationen zur Prozessorarchitektur anzeigen"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lscpu* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lscpu* [options]\n"
+msgid "*lscpu* [options]"
msgstr "*lscpu* [Optionen]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*lscpu* gathers CPU architecture information from _sysfs_, _/proc/cpuinfo_ and any applicable architecture-specific libraries (e.g. *librtas* on Powerpc). The command output can be optimized for parsing or for easy readability by humans. The information includes, for example, the number of CPUs, threads, cores, sockets, and Non-Uniform Memory Access (NUMA) nodes. There is also information about the CPU caches and cache sharing, family, model, bogoMIPS, byte order, and stepping.\n"
-msgstr "*lscpu* beschafft Informationen zur CPU-Architektur aus _sysfs_, _/proc/cpuinfo_ und jeder anwendbaren architekturspezifischen Bibliothek (z.B. *librtas* auf PowerPC). Die Ausgabe des Befehls kann entweder für maschinelle Auswertung oder für bessere Lesbarkeit für den Benutzer optimiert werden. Die Informationen beinhalten beispielsweise die Anzahl der CPUs, Threads, Kerne, Sockel und »Non-Uniform Memory Access« (NUMA-)Knoten. Außerdem werden Informationen zu CPU-Caches und deren gemeinsamer Nutzung, Prozessorfamilie und -modell, bogoMIPS, Bytereihenfolge und Stepping bereitgestellt.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lscpu* gathers CPU architecture information from _sysfs_, _/proc/"
+#| "cpuinfo_ and any applicable architecture-specific libraries (e.g. "
+#| "*librtas* on Powerpc). The command output can be optimized for parsing or "
+#| "for easy readability by humans. The information includes, for example, "
+#| "the number of CPUs, threads, cores, sockets, and Non-Uniform Memory "
+#| "Access (NUMA) nodes. There is also information about the CPU caches and "
+#| "cache sharing, family, model, bogoMIPS, byte order, and stepping.\n"
+msgid ""
+"*lscpu* gathers CPU architecture information from _sysfs_, _/proc/cpuinfo_ "
+"and any applicable architecture-specific libraries (e.g. *librtas* on "
+"Powerpc). The command output can be optimized for parsing or for easy "
+"readability by humans. The information includes, for example, the number of "
+"CPUs, threads, cores, sockets, and Non-Uniform Memory Access (NUMA) nodes. "
+"There is also information about the CPU caches and cache sharing, family, "
+"model, bogoMIPS, byte order, and stepping."
+msgstr ""
+"*lscpu* beschafft Informationen zur CPU-Architektur aus _sysfs_, _/proc/"
+"cpuinfo_ und jeder anwendbaren architekturspezifischen Bibliothek (z.B. "
+"*librtas* auf PowerPC). Die Ausgabe des Befehls kann entweder für "
+"maschinelle Auswertung oder für bessere Lesbarkeit für den Benutzer "
+"optimiert werden. Die Informationen beinhalten beispielsweise die Anzahl der "
+"CPUs, Threads, Kerne, Sockel und »Non-Uniform Memory Access« (NUMA-)Knoten. "
+"Außerdem werden Informationen zu CPU-Caches und deren gemeinsamer Nutzung, "
+"Prozessorfamilie und -modell, bogoMIPS, Bytereihenfolge und Stepping "
+"bereitgestellt.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:22
@@ -33230,8 +36542,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:112
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chcpu*(8)\n"
+msgid "*chcpu*(8)"
msgstr "*chcpu*(8)\n"
#. type: Title =
@@ -33250,15 +36563,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsipc* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsipc* [options]\n"
+msgid "*lsipc* [options]"
msgstr "*lsipc* [Optionen]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*lsipc* shows information on the System V inter-process communication facilities for which the calling process has read access.\n"
-msgstr "*lsipc* zeigt Informationen zu Einrichtungen der System-V-Interprozess-Kommunikation an, für die der aufrufende Prozess Schreibzugriff hat.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsipc* shows information on the System V inter-process communication "
+#| "facilities for which the calling process has read access.\n"
+msgid ""
+"*lsipc* shows information on the System V inter-process communication "
+"facilities for which the calling process has read access."
+msgstr ""
+"*lsipc* zeigt Informationen zu Einrichtungen der System-V-Interprozess-"
+"Kommunikation an, für die der aufrufende Prozess Schreibzugriff hat.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:25
@@ -33351,8 +36672,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsirq* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsirq* [options]\n"
+msgid "*lsirq* [options]"
msgstr "*lsirq* [Optionen]\n"
#. type: Plain text
@@ -33392,8 +36714,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsmem* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsmem* [options]\n"
+msgid "*lsmem* [options]"
msgstr "*lsmem* [Optionen]\n"
#. type: Plain text
@@ -33549,14 +36872,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:71
-#, no-wrap
-msgid "*lsmem* was originally written by Gerald Schaefer for s390-tools in Perl. The C version for util-linux was written by Clemens von Mann, Heiko Carstens and Karel Zak.\n"
-msgstr "*lsmem* wurde ursprünglich von Gerald Schaefer für S390-tools in Perl geschrieben. Die C-Version für Util-linux wurde von Clemens von Mann, Heiko Carstens und Karel Zak geschrieben.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsmem* was originally written by Gerald Schaefer for s390-tools in Perl. "
+#| "The C version for util-linux was written by Clemens von Mann, Heiko "
+#| "Carstens and Karel Zak.\n"
+msgid ""
+"*lsmem* was originally written by Gerald Schaefer for s390-tools in Perl. "
+"The C version for util-linux was written by Clemens von Mann, Heiko Carstens "
+"and Karel Zak."
+msgstr ""
+"*lsmem* wurde ursprünglich von Gerald Schaefer für S390-tools in Perl "
+"geschrieben. Die C-Version für Util-linux wurde von Clemens von Mann, Heiko "
+"Carstens und Karel Zak geschrieben.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:75
-#, no-wrap
-msgid "*chmem*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chmem*(8)\n"
+msgid "*chmem*(8)"
msgstr "*chmem*(8)\n"
#. Man page for the lsns command.
@@ -33575,15 +36909,25 @@ msgstr "lsns - Namensräume auflisten"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*lsns* [options] _namespace_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsns* [options] _namespace_\n"
+msgid "*lsns* [options] _namespace_"
msgstr "*lsns* [Optionen] _Namensraum_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*lsns* lists information about all the currently accessible namespaces or about the given _namespace_. The _namespace_ identifier is an inode number.\n"
-msgstr "*lsns* listet Informationen über alle erreichbaren Namensräume oder über den angegebenen _Namensraum_ auf. Der _Namensraum_-Bezeichner ist eine Inode-Nummer.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsns* lists information about all the currently accessible namespaces or "
+#| "about the given _namespace_. The _namespace_ identifier is an inode "
+#| "number.\n"
+msgid ""
+"*lsns* lists information about all the currently accessible namespaces or "
+"about the given _namespace_. The _namespace_ identifier is an inode number."
+msgstr ""
+"*lsns* listet Informationen über alle erreichbaren Namensräume oder über den "
+"angegebenen _Namensraum_ auf. Der _Namensraum_-Bezeichner ist eine Inode-"
+"Nummer.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:27
@@ -33741,14 +37085,17 @@ msgstr "Ein Ioctl war dem Kernel nicht bekannt."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:98
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*nsenter*(1),\n"
+#| "*unshare*(1),\n"
+#| "*clone*(2),\n"
+#| "*namespaces*(7),\n"
+#| "*ioctl_ns*(2),\n"
+#| "*ip-netns*(8)\n"
msgid ""
-"*nsenter*(1),\n"
-"*unshare*(1),\n"
-"*clone*(2),\n"
-"*namespaces*(7),\n"
-"*ioctl_ns*(2),\n"
-"*ip-netns*(8)\n"
+"*nsenter*(1), *unshare*(1), *clone*(2), *namespaces*(7), *ioctl_ns*(2), *ip-"
+"netns*(8)"
msgstr ""
"*nsenter*(1),\n"
"*unshare*(1),\n"
@@ -33798,45 +37145,64 @@ msgstr "mount - ein Dateisystem einhängen"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-h*|*-V*]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* [*-h*|*-V*]\n"
+msgid "*mount* [*-h*|*-V*]"
msgstr "*mount* [*-h*|*-V*]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _fstype_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _fstype_]\n"
+msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _fstype_]"
msgstr "*mount* [*-l*] [*-t* _Dateisystemtyp_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*mount* *-a* [*-fFnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-O* _optlist_]\n"
-msgstr "*mount* *-a* [*-fFnrsvw*] [*-t* _Dateisystemtyp_] [*-O* _Optionsliste_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* *-a* [*-fFnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-O* _optlist_]\n"
+msgid "*mount* *-a* [*-fFnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-O* _optlist_]"
+msgstr ""
+"*mount* *-a* [*-fFnrsvw*] [*-t* _Dateisystemtyp_] [*-O* _Optionsliste_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-o* _options_] _device_|_mountpoint_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-o* _options_] _device_|_mountpoint_\n"
+msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-o* _options_] _device_|_mountpoint_"
msgstr "*mount* [*-fnrsvw*] [*-o* _Optionen_] _Gerät_|_Einhängepunkt_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-o* _options_] _device mountpoint_\n"
-msgstr "*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _Dateisystemtyp_] [*-o* _Optionen_] _Gerät Einhängepunkt_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-o* _options_] _device mountpoint_\n"
+msgid ""
+"*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-o* _options_] _device mountpoint_"
+msgstr ""
+"*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _Dateisystemtyp_] [*-o* _Optionen_] _Gerät "
+"Einhängepunkt_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _olddir newdir_\n"
-msgstr "*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _altes-Verzeichnis neues-Verzeichnis_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _olddir newdir_"
+msgstr ""
+"*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _altes-Verzeichnis neues-Verzeichnis_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:59
-#, no-wrap
-msgid "*mount* *--make-*[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|*rslave*|*rprivate*|*runbindable*] _mountpoint_\n"
-msgstr "*mount* *--make-*[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|*rslave*|*rprivate*|*runbindable*] _Einhängepunkt_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount* *--make-*[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|"
+#| "*rslave*|*rprivate*|*runbindable*] _mountpoint_\n"
+msgid ""
+"*mount* *--make-*[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|*rslave*|"
+"*rprivate*|*runbindable*] _mountpoint_"
+msgstr ""
+"*mount* *--make-*[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|*rslave*|"
+"*rprivate*|*runbindable*] _Einhängepunkt_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:63
@@ -33863,8 +37229,9 @@ msgstr "Die Standardform des Befehls *mount* lautet wie folgt:"
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*mount -t* _type device dir_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -t* _type device dir_\n"
+msgid "*mount -t* _type device dir_"
msgstr "*mount -t* _Typ Gerät Verzeichnis_\n"
#. type: Plain text
@@ -33899,8 +37266,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:76
-#, no-wrap
-msgid "*mount* _/dir_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* _/dir_\n"
+msgid "*mount* _/dir_"
msgstr "*mount* _/Verzeichnis_\n"
#. type: Plain text
@@ -33917,8 +37285,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:82
-#, no-wrap
-msgid "*mount --target* _/mountpoint_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --target* _/mountpoint_\n"
+msgid "*mount --target* _/mountpoint_"
msgstr "*mount --target* _/Einhängepunkt_\n"
#. type: Plain text
@@ -33971,8 +37340,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:96
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _type_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _type_]\n"
+msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _type_]"
msgstr "*mount* [*-l*] [*-t* _Typ_]\n"
#. type: Plain text
@@ -34195,8 +37565,9 @@ msgstr "Der Befehl"
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:139
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a* [*-t* _type_] [*-O* _optlist_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -a* [*-t* _type_] [*-O* _optlist_]\n"
+msgid "*mount -a* [*-t* _type_] [*-O* _optlist_]"
msgstr "*mount -a* [*-t* _Typ_] [*-O* _Optionsliste_]\n"
#. type: Plain text
@@ -34266,8 +37637,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:153
-#, no-wrap
-msgid "*mount* __device__|__dir__ *-o* _options_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* __device__|__dir__ *-o* _options_\n"
+msgid "*mount* __device__|__dir__ *-o* _options_"
msgstr "*mount* __Gerät__|__Verzeichnis__ *-o* _Optionen_\n"
#. type: Plain text
@@ -34298,8 +37670,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:161
-#, no-wrap
-msgid "*mount /dev/foo /dir*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount /dev/foo /dir*\n"
+msgid "*mount /dev/foo /dir*"
msgstr "*mount /dev/foo /Verzeichnis*\n"
#. type: Plain text
@@ -34338,8 +37711,9 @@ msgstr "Dadurch kann aufgrund der Zeile"
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:173
-#, no-wrap
-msgid "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*\n"
+msgid "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*"
msgstr "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*\n"
#. type: Plain text
@@ -34353,8 +37727,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:179
-#, no-wrap
-msgid "*mount /cd*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount /cd*\n"
+msgid "*mount /cd*"
msgstr "*mount /cd*\n"
#. type: Plain text
@@ -34435,8 +37810,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:195 ../sys-utils/mount.8.adoc:233
-#, no-wrap
-msgid "*mount --bind* _olddir newdir_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --bind* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount --bind* _olddir newdir_"
msgstr "*mount --bind* _altes-Verzeichnis neues-Verzeichnis_\n"
#. type: Plain text
@@ -34446,8 +37822,9 @@ msgstr "oder mit diesem _fstab_-Eintrag:"
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:201
-#, no-wrap
-msgid "**/**__olddir__ **/**__newdir__ *none bind*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "**/**__olddir__ **/**__newdir__ *none bind*\n"
+msgid "**/**__olddir__ **/**__newdir__ *none bind*"
msgstr "**/**__altes-Verzeichnis__ **/**__neues_Verzeichnis__ *none bind*\n"
#. type: Plain text
@@ -34484,8 +37861,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:211
-#, no-wrap
-msgid "*mount --bind foo foo*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --bind foo foo*\n"
+msgid "*mount --bind foo foo*"
msgstr "*mount --bind foo foo*\n"
#. type: Plain text
@@ -34502,8 +37880,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:217
-#, no-wrap
-msgid "*mount --rbind* _olddir newdir_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --rbind* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount --rbind* _olddir newdir_"
msgstr "*mount --rbind* _altes-Verzeichnis neues-Verzeichnis_\n"
#. type: Plain text
@@ -34532,8 +37911,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:225
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o bind,ro foo foo*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -o bind,ro foo foo*\n"
+msgid "*mount -o bind,ro foo foo*"
msgstr "*mount -o bind,ro foo foo*\n"
#. type: Plain text
@@ -34558,8 +37938,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:235
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o remount,bind,ro* _olddir newdir_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -o remount,bind,ro* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount -o remount,bind,ro* _olddir newdir_"
msgstr "*mount -o remount,bind,ro* __altes-Verzeichnis neues-Verzeichnis__\n"
#. type: Plain text
@@ -34575,9 +37956,6 @@ msgstr ""
"Verzeichnis_ weiterhin geschrieben werden kann, in das _neue-Verzeichnis_ "
"dagegen nicht."
-# FIXME mount(2) → *mount*(2)
-# FIXME mount_setattr(2) → *mount_setattr*(2)
-# FIXME last sentence: "more details" is duplicated
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:240
#, fuzzy
@@ -34640,8 +38018,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:249
-#, no-wrap
-msgid "*mount --move* _olddir newdir_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --move* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount --move* _olddir newdir_"
msgstr "*mount --move* _altes-Verzeichnis neues-Verzeichnis_\n"
#. type: Plain text
@@ -34744,9 +38123,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:278
-#, no-wrap
-msgid "*mount* *does not read* *fstab*(5) when a *--make-** operation is requested. All necessary information has to be specified on the command line.\n"
-msgstr "*mount* liest nicht die Datei *fstab*(5), wenn eine *-make-**-Aktion angefordert wird. Alle notwendigen Informationen müssen in der Befehlszeile angegeben werden.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount* *does not read* *fstab*(5) when a *--make-** operation is "
+#| "requested. All necessary information has to be specified on the command "
+#| "line.\n"
+msgid ""
+"*mount* *does not read* *fstab*(5) when a *--make-** operation is requested. "
+"All necessary information has to be specified on the command line."
+msgstr ""
+"*mount* liest nicht die Datei *fstab*(5), wenn eine *-make-**-Aktion "
+"angefordert wird. Alle notwendigen Informationen müssen in der Befehlszeile "
+"angegeben werden.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:280
@@ -34930,6 +38318,12 @@ msgstr "*-c*, *--no-canonicalize*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:321
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Don't canonicalize paths. The *mount* command canonicalizes all paths "
+#| "(from the command line or _fstab_) by default. The option is designed for "
+#| "mount helpers which call *mount -i*. It is strongly recommended to not "
+#| "use this command-line option for normal mount operations."
msgid ""
"Don't canonicalize paths. The *mount* command canonicalizes all paths (from "
"the command line or _fstab_) by default. This option can be used together "
@@ -34938,11 +38332,9 @@ msgid ""
"to not use this command-line option for normal mount operations."
msgstr ""
"kanonisiert keine Pfade. Der *mount*-Befehl kanonisiert standardmäßig alle "
-"Pfade (aus der Befehlszeile oder _fstab_). Diese Option kann zusammen mit *-"
-"f* für bereits kanonisierte absolute Pfade verwendet werden. Die Option ist "
-"für Einhänge-Hilfsprogramme gedacht, die *mount -i* verwenden. Wir raten "
-"dringend davon ab, diese Befehlszeilenoption für normale Einhängeaktionen zu "
-"verwenden."
+"Pfade (aus der Befehlszeile oder _fstab_). Die Option ist für Einhänge-"
+"Hilfsprogramme gedacht, die *mount -i* verwenden. Wir raten dringend davon "
+"ab, diese Befehlszeilenoption für normale Einhängeaktionen zu verwenden."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:323
@@ -34988,26 +38380,35 @@ msgstr "*-f, --fake*"
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:329
msgid ""
"Causes everything to be done except for the mount-related system calls. The "
-"--fake option was originally designed to write an entry to /etc/mtab without "
-"actually mounting."
+"*--fake* option was originally designed to write an entry to _/etc/mtab_ "
+"without actually mounting."
msgstr ""
+"führt alles aus, bis auf die einhängebezogenen Systemaufrufe. Die Option *--"
+"fake* wurde ursprünglich entworfen, um einen Eintrag in _/etc/mtab_ zu "
+"schreiben, ohne tatsächlich etwas einzuhängen."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:331
msgid ""
-"The /etc/mtab is no longer maintained in userspace, and starting from "
+"The _/etc/mtab_ is no longer maintained in userspace, and starting from "
"version 2.39, the mount operation can be a complex chain of operations with "
-"dependencies between the syscalls. The --fake option forces libmount to skip "
-"all mount source preparation, mount option analysis, and the actual mounting "
-"process."
+"dependencies between the syscalls. The *--fake* option forces libmount to "
+"skip all mount source preparation, mount option analysis, and the actual "
+"mounting process."
msgstr ""
+"Die _/etc/mtab_ wird auf Anwendungsebene nicht mehr verwendet, und beginnend "
+"mit Version 2.39 kann der Einhängevorgang eine komplexe Kette von "
+"Operationen mit Abhängigkeiten zwischen den Systemaufrufen sein. Die Option "
+"*--fake* zwingt Libmount, sämtliche Vorbereitungen der Einhängequellen, die "
+"Auswertung der Einhängeoptionen und den eigentlichen Einhängeprozess zu "
+"überspringen."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:333
msgid ""
"The difference between fake and non-fake execution is huge. This is the "
-"reason why the --fake option has minimal significance for the current "
-"mount(8) implementation and it is maintained mostly for backward "
+"reason why the *--fake* option has minimal significance for the current "
+"*mount*(8) implementation and it is maintained mostly for backward "
"compatibility."
msgstr ""
@@ -35083,13 +38484,42 @@ msgstr ""
"mkdir*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:349 ../sys-utils/umount.8.adoc:93
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:349
+#, no-wrap
+msgid "*--map-groups*, *--map-users* _inner_:_outer_:_count_"
+msgstr "*--map-groups*, *--map-users* _innere_:_äußere_:_Anzahl_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:351
+msgid ""
+"Add the specified user/group mapping to an *X-mount.idmap* map. These "
+"options can be given multiple times to build up complete mappings for users "
+"and groups. For more details see *X-mount.idmap* below."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:352
+#, no-wrap
+msgid "*--map-users* /proc/_PID_/ns/user"
+msgstr "*--map-users* /proc/_PID_/ns/user"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:354
+msgid ""
+"Use the specified user namespace for user and group mapping in an id-mapped "
+"mount. This is an alias for \"-o X-mount.idmap=/proc/_PID_/ns/user\" and "
+"cannot be used twice nor together with the _inner_:_outer_:_count_ option "
+"format above. For more details see *X-mount.idmap* below."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:355 ../sys-utils/umount.8.adoc:93
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--no-mtab*"
msgstr "*-n*, *--no-mtab*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:351
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:357
msgid ""
"Mount without writing in _/etc/mtab_. This is necessary for example when _/"
"etc_ is on a read-only filesystem."
@@ -35099,13 +38529,13 @@ msgstr ""
"Dateisystem befindet."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:352 ../sys-utils/umount.8.adoc:86
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:358 ../sys-utils/umount.8.adoc:86
#, no-wrap
msgid "*-N*, *--namespace* _ns_"
msgstr "*-N*, *--namespace* _Namensraum_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:354
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:360
msgid ""
"Perform the mount operation in the mount namespace specified by _ns_. _ns_ "
"is either PID of process running in that namespace or special file "
@@ -35116,24 +38546,40 @@ msgstr ""
"oder eine spezielle Datei, die diesen Namensraum repräsentiert."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:356
-#, no-wrap
-msgid "*mount* switches to the mount namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/etc/mtab: (or writes to _/run/mount_) and calls *mount*(2), otherwise it runs in the original mount namespace. This means that the target namespace does not have to contain any libraries or other requirements necessary to execute the *mount*(2) call.\n"
-msgstr "*mount* wechselt in den Namensraum, wenn es die Datei _/etc/fstab_ liest, in die Datei _/etc/mtab_ (oder _/run/mount_) schreibt und ruft *mount*(2) auf, anderenfalls läuft es im ursprünglichen Namensraum. Das bedeutet, dass der Ziel-Namensraum keine Bibliotheken oder anderes enthalten muss, um den Befehl *mount*(2) aufzurufen.\n"
-
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:358 ../sys-utils/umount.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:362
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount* switches to the mount namespace when it reads _/etc/fstab_, "
+#| "writes _/etc/mtab: (or writes to _/run/mount_) and calls *mount*(2), "
+#| "otherwise it runs in the original mount namespace. This means that the "
+#| "target namespace does not have to contain any libraries or other "
+#| "requirements necessary to execute the *mount*(2) call.\n"
+msgid ""
+"*mount* switches to the mount namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/"
+"etc/mtab: (or writes to _/run/mount_) and calls *mount*(2), otherwise it "
+"runs in the original mount namespace. This means that the target namespace "
+"does not have to contain any libraries or other requirements necessary to "
+"execute the *mount*(2) call."
+msgstr ""
+"*mount* wechselt in den Namensraum, wenn es die Datei _/etc/fstab_ liest, in "
+"die Datei _/etc/mtab_ (oder _/run/mount_) schreibt und ruft *mount*(2) auf, "
+"anderenfalls läuft es im ursprünglichen Namensraum. Das bedeutet, dass der "
+"Ziel-Namensraum keine Bibliotheken oder anderes enthalten muss, um den "
+"Befehl *mount*(2) aufzurufen.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:364 ../sys-utils/umount.8.adoc:92
msgid "See *mount_namespaces*(7) for more information."
msgstr "Siehe *mount_namespaces*(7) für weitere Informationen."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:359
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:365
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--test-opts* _opts_"
msgstr "*-O*, *--test-opts* _Optionen_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:361
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:367
msgid ""
"Limit the set of filesystems to which the *-a* option applies. In this "
"regard it is like the *-t* option except that *-O* is useless without *-a*. "
@@ -35144,13 +38590,14 @@ msgstr ""
"ist *-O* ohne *-a* wirkungslos. Zum Beispiel hängt der Befehl"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:363
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a -O no_netdev*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:369
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -a -O no_netdev*\n"
+msgid "*mount -a -O no_netdev*"
msgstr "*mount -a -O no_netdev*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:365
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:371
msgid ""
"mounts all filesystems except those which have the option _netdev_ specified "
"in the options field in the _/etc/fstab_ file."
@@ -35159,7 +38606,7 @@ msgstr ""
"fstab_ die Option _netdev_ angegeben ist."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:367
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:373
msgid ""
"It is different from *-t* in that each option is matched exactly; a leading "
"*no* at the beginning of one option does not negate the rest."
@@ -35169,19 +38616,20 @@ msgstr ""
"Negierung der anderen Optionen."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:369
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:375
msgid ""
"The *-t* and *-O* options are cumulative in effect; that is, the command"
msgstr "Die Optionen *-t* und *-O* wirken kumulativ, das heißt, der Befehl"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:371
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a -t ext2 -O _netdev*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:377
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -a -t ext2 -O _netdev*\n"
+msgid "*mount -a -t ext2 -O _netdev*"
msgstr "*mount -a -t ext2 -O _netdev*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:373
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:379
msgid ""
"mounts all ext2 filesystems with the _netdev option, not all filesystems "
"that are either ext2 or have the _netdev option specified."
@@ -35191,13 +38639,13 @@ msgstr ""
"»_netdev« angegeben ist."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:374 ../sys-utils/swapon.8.adoc:58
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:380 ../sys-utils/swapon.8.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--options* _opts_"
msgstr "*-o*, *--options* _Optionen_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:376
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:382
msgid ""
"Use the specified mount options. The _opts_ argument is a comma-separated "
"list. For example:"
@@ -35206,13 +38654,14 @@ msgstr ""
"durch Kommata getrennte Liste. Zum Beispiel:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:378
-#, no-wrap
-msgid "*mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:384
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid*\n"
+msgid "*mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid*"
msgstr "*mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:380
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:386
msgid ""
"Note that the order of the options matters, as the last option wins if there "
"are conflicting ones. The options from the command line also overwrite "
@@ -35224,7 +38673,7 @@ msgstr ""
"der _fstab_ außer Kraft."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:382
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:388
msgid ""
"For more details, see the *FILESYSTEM-INDEPENDENT MOUNT OPTIONS* and "
"*FILESYSTEM-SPECIFIC MOUNT OPTIONS* sections."
@@ -35233,29 +38682,33 @@ msgstr ""
"EINHÄNGEOPTIONEN* und *DATEISYSTEMSPEZIFISCHE EINHÄNGEOPTIONEN*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:383
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:389
#, no-wrap
msgid "*--onlyonce*"
msgstr "*--onlyonce*"
-# FIXME mount → *mount*
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:385
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:391
msgid ""
-"Forces mount command to check if the filesystem is already mounted. This "
+"Forces *mount* command to check if the filesystem is already mounted. This "
"behavior is the default for *--all*; otherwise, it depends on the kernel "
"filesystem driver. Some filesystems may be mounted more than once on the "
"same mount point (e.g. tmpfs)."
msgstr ""
+"zwingt den *mount*-Befehl zu überprüfen, ob das Dateisystem bereits "
+"eingehängt ist. Dieses Verhalten ist der Standard für *--all*. Anderenfalls "
+"ist dies vom Dateisystemtreiber des Kernels abhängig. Einige Dateisysteme "
+"können mehrfach im gleichen Einhängepunkt eingehängt werden (zum Beispiel "
+"Tmpfs)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:386
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:392
#, no-wrap
msgid "*--options-mode* _mode_"
msgstr "*--options-mode* _Modus_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:388
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:394
msgid ""
"Controls how to combine options from _fstab_/_mtab_ with options from the "
"command line. _mode_ can be one of *ignore*, *append*, *prepend* or "
@@ -35273,13 +38726,13 @@ msgstr ""
"Option Vorrang hat, wenn es Konflikte gibt."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:389
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:395
#, no-wrap
msgid "*--options-source* _source_"
msgstr "*--options-source* _Quelle_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:391
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:397
msgid ""
"Source of default options. _source_ is a comma-separated list of *fstab*, "
"*mtab* and *disable*. *disable* disables *fstab* and *mtab* and enables *--"
@@ -35291,13 +38744,13 @@ msgstr ""
"Die Vorgabe ist *fstab,mtab*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:392
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:398
#, no-wrap
msgid "*--options-source-force*"
msgstr "*--options-source-force*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:394
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:400
msgid ""
"Use options from _fstab_/_mtab_ even if both _device_ and _dir_ are "
"specified."
@@ -35306,13 +38759,13 @@ msgstr ""
"als auch _Verzeichnis_ angegeben sind."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:395
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:401
#, no-wrap
msgid "*-R*, *--rbind*"
msgstr "*-R*, *--rbind*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:397
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:403
msgid ""
"Remount a subtree and all possible submounts somewhere else (so that its "
"contents are available in both places). See above, the subsection *Bind "
@@ -35323,12 +38776,12 @@ msgstr ""
"Unterabschnitt *Bind-Einhängevorgang*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:400
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:406
msgid "Mount the filesystem read-only. A synonym is *-o ro*."
msgstr "hängt das Dateisystem schreibgeschützt ein. Ein Synonym ist *-o ro*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:402
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:408
msgid ""
"Note that, depending on the filesystem type, state and kernel behavior, the "
"system may still write to the device. For example, ext3 and ext4 will replay "
@@ -35346,7 +38799,7 @@ msgstr ""
"siehe den Befehl *blockdev*(8)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:405
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:411
msgid ""
"Tolerate sloppy mount options rather than failing. This will ignore mount "
"options not supported by a filesystem type. Not all filesystems support this "
@@ -35358,13 +38811,13 @@ msgstr ""
"vom Einhänge-Hilfsprogramm *mount.nfs* unterstützt."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:406
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:412
#, no-wrap
msgid "*--source* _device_"
msgstr "*--source* _Gerät_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:408
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:414
msgid ""
"If only one argument for the *mount* command is given, then the argument "
"might be interpreted as the target (mountpoint) or source (device). This "
@@ -35375,13 +38828,13 @@ msgstr ""
"Argument als Ziel (Einhängepunkt) oder Quelle (Gerät) interpretiert werden."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:409
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:415
#, no-wrap
msgid "*--target* _directory_"
msgstr "*--target* _Verzeichnis_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:411
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:417
msgid ""
"If only one argument for the mount command is given, then the argument might "
"be interpreted as the target (mountpoint) or source (device). This option "
@@ -35392,13 +38845,13 @@ msgstr ""
"Argument als Ziel (Einhängepunkt) oder Quelle (Gerät) interpretiert werden."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:412
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:418
#, no-wrap
msgid "*--target-prefix* _directory_"
msgstr "*--target-prefix* _Verzeichnis_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:414
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:420
msgid ""
"Prepend the specified directory to all mount targets. This option can be "
"used to follow _fstab_, but mount operations are done in another place, for "
@@ -35409,13 +38862,14 @@ msgstr ""
"an einem anderen Ort vorzunehmen, zum Beispiel:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:416
-#, no-wrap
-msgid "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:422
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*\n"
+msgid "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*"
msgstr "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:418
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:424
msgid ""
"mounts all from system _fstab_ to _/chroot_, all missing mountpoint are "
"created (due to X-mount.mkdir). See also *--fstab* to use an alternative "
@@ -35426,13 +38880,13 @@ msgstr ""
"auch *--fstab* zum Verwenden einer alternativen _fstab_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:419 ../sys-utils/swapon.8.adoc:34
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:425 ../sys-utils/swapon.8.adoc:34
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--fstab* _path_"
msgstr "*-T*, *--fstab* _Pfad_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:421
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:427
msgid ""
"Specifies an alternative _fstab_ file. If _path_ is a directory, then the "
"files in the directory are sorted by *strverscmp*(3); files that start with "
@@ -35450,7 +38904,7 @@ msgstr ""
"Standardsystemkonfiguration hinausgeht."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:423
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:429
msgid ""
"Note that *mount* does not pass the option *--fstab* to the **/sbin/mount."
"**__type__ helpers, meaning that the alternative _fstab_ files will be "
@@ -35465,13 +38919,13 @@ msgstr ""
"überprüfen."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:424
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:430
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--types* _fstype_"
msgstr "*-t*, *--types* _Dateisystemtyp_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:426
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:432
msgid ""
"The argument following the *-t* is used to indicate the filesystem type. The "
"filesystem types which are currently supported depend on the running kernel. "
@@ -35486,7 +38940,7 @@ msgstr ""
"ext4, xfs, btrfs, vfat, sysfs, proc, nfs und cifs."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:428
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:434
msgid ""
"The programs *mount* and *umount*(8) support filesystem subtypes. The "
"subtype is defined by a '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's "
@@ -35501,7 +38955,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {asterisk} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:430
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:436
msgid ""
"If no *-t* option is given, or if the *auto* type is specified, *mount* will "
"try to guess the desired type. *mount* uses the *libblkid*(3) library for "
@@ -35525,7 +38979,7 @@ msgstr ""
"mit der Option *silent* eingehängt."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:433
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:439
msgid ""
"The *auto* type may be useful for user-mounted floppies. Creating a file _/"
"etc/filesystems_ can be useful to change the probe order (e.g., to try vfat "
@@ -35538,7 +38992,7 @@ msgstr ""
"laden."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:435
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:441
msgid ""
"More than one type may be specified in a comma-separated list, for the *-t* "
"option as well as in an _/etc/fstab_ entry. The list of filesystem types for "
@@ -35554,7 +39008,7 @@ msgstr ""
"Eintrag der Datei _/etc/fstab_ angegeben wird."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:437
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:443
msgid ""
"The prefix *no* can be meaningful with the *-a* option. For example, the "
"command"
@@ -35563,18 +39017,19 @@ msgstr ""
"hängt der Befehl"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:439
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a -t nomsdos,smbfs*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:445
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -a -t nomsdos,smbfs*\n"
+msgid "*mount -a -t nomsdos,smbfs*"
msgstr "*mount -a -t nomsdos,smbfs*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:441
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:447
msgid "mounts all filesystems except those of type _msdos_ and _smbfs_."
msgstr "alle Dateisysteme ein, außer jene der Typen _msdos_ und _smbfs_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:443
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:449
msgid ""
"For most types all the *mount* program has to do is issue a simple "
"*mount*(2) system call, and no detailed knowledge of the filesystem type is "
@@ -35600,18 +39055,18 @@ msgstr ""
"Aufruf erstellt."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:446
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:452
msgid "Mount the partition that has the specified _uuid_."
msgstr "hängt die Partition mit der angegebenen _UUID_ ein."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:450
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:456
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--rw*, *--read-write*"
msgstr "*-w*, *--rw*, *--read-write*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:452
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:458
msgid ""
"Mount the filesystem read/write. Read-write is the kernel default and the "
"*mount* default is to try read-only if the previous *mount*(2) syscall with "
@@ -35624,12 +39079,12 @@ msgstr ""
"schreibgeschützten Geräten fehlgeschlagen ist."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:454
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:460
msgid "A synonym is *-o rw*."
msgstr "Ein Synonym ist *-o rw*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:456
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:462
msgid ""
"Note that specifying *-w* on the command line forces *mount* to never try "
"read-only mount on write-protected devices or already mounted read-only "
@@ -35640,13 +39095,13 @@ msgstr ""
"schreibgeschützte Dateisysteme schreibgeschützt einzuhängen."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:459
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:465
#, no-wrap
msgid "FILESYSTEM-INDEPENDENT MOUNT OPTIONS"
msgstr "VOM DATEISYSTEM UNABHÄNGIGE EINHÄNGEOPTIONEN"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:462
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:468
msgid ""
"Some of these options are only useful when they appear in the _/etc/fstab_ "
"file."
@@ -35655,7 +39110,7 @@ msgstr ""
"eingetragen sind."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:464
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:470
msgid ""
"Some of these options could be enabled or disabled by default in the system "
"kernel. To check the current setting see the options in _/proc/mounts_. Note "
@@ -35669,7 +39124,7 @@ msgstr ""
"Ext__N__-Dateisysteme)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:466
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:472
msgid ""
"The options *nosuid*, *noexec*, *nodiratime*, *relatime*, *noatime*, "
"*strictatime*, and *nosymfollow* are interpreted only by the abstract VFS "
@@ -35682,20 +39137,20 @@ msgstr ""
"Dateisystem selbst angewendet. Versuchen Sie folgenden Befehl:"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:469
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:475
#, no-wrap
msgid " findmnt -o TARGET,VFS-OPTIONS,FS-OPTIONS\n"
msgstr " findmnt -o TARGET,VFS-OPTIONS,FS-OPTIONS\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:472
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:478
msgid "to get a complete overview of filesystems and VFS options."
msgstr ""
"um eine vollständige Übersicht über Dateisysteme und VFS-Optionen zu "
"erhalten."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:479
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:485
msgid ""
"The read-only setting (*ro* or *rw*) is interpreted by VFS and the "
"filesystem and depends on how the option is specified on the *mount*(8) "
@@ -35707,7 +39162,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:484
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:490
msgid ""
"Since v2.39 libmount can use a new kernel mount interface to set the VFS "
"options recursive. For backward compatibility, this feature is not enabled "
@@ -35721,13 +39176,13 @@ msgstr ""
"beispielsweise so angegeben werden:"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:487
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:493
#, no-wrap
msgid " mount -orbind,ro=recursive,noexec=recursive,nosuid /foo /bar\n"
msgstr " mount -orbind,ro=recursive,noexec=recursive,nosuid /foo /bar\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:492
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:498
msgid ""
"recursively binds filesystems from /foo to /bar, /bar, and all submounts "
"will be read-only and noexec, but only /bar itself will be \"nosuid\". The "
@@ -35736,7 +39191,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:494
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:500
msgid ""
"The following options apply to any filesystem that is being mounted (but not "
"every filesystem actually honors them - e.g., the *sync* option today has an "
@@ -35748,13 +39203,13 @@ msgstr ""
"XFS wirksam):"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:495
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:501
#, no-wrap
msgid "*async*"
msgstr "*async*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:497
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:503
msgid ""
"All I/O to the filesystem should be done asynchronously. (See also the "
"*sync* option.)"
@@ -35763,13 +39218,13 @@ msgstr ""
"ausgeführt werden sollen (siehe auch die Option *sync*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:498
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:504
#, no-wrap
msgid "*atime*"
msgstr "*atime*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:500
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:506
msgid ""
"Do not use the *noatime* feature, so the inode access time is controlled by "
"kernel defaults. See also the descriptions of the *relatime* and "
@@ -35780,13 +39235,13 @@ msgstr ""
"Beschreibungen der Einhängeoptionen *relatime* und *strictatime*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:501
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:507
#, no-wrap
msgid "*noatime*"
msgstr "*noatime*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:503
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:509
msgid ""
"Do not update inode access times on this filesystem (e.g. for faster access "
"on the news spool to speed up news servers). This works for all inode types "
@@ -35798,18 +39253,18 @@ msgstr ""
"(auch Verzeichnisse), es impliziert also *nodiratime*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:504
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:510
#, no-wrap
msgid "*auto*"
msgstr "*auto*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:506
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:512
msgid "Can be mounted with the *-a* option."
msgstr "kann mit der Option *-a* eingehängt werden."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:509
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:515
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e., the *-a* option will not cause the "
"filesystem to be mounted)."
@@ -35818,13 +39273,13 @@ msgstr ""
"Dateisystem nicht ein)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:510
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:516
#, no-wrap
msgid "**context=**__context__, **fscontext=**__context__, **defcontext=**__context__, and **rootcontext=**__context__"
msgstr "**context=**__Kontext__, **fscontext=**__Kontext__, **defcontext=**__Kontext__ und **rootcontext=**__Kontext__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:512
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:518
msgid ""
"The *context=* option is useful when mounting filesystems that do not "
"support extended attributes, such as a floppy or hard disk formatted with "
@@ -35848,7 +39303,7 @@ msgstr ""
"Sicherheitskontext zuordnen."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:514
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:520
msgid ""
"A commonly used option for removable media is *context=\"system_u:object_r:"
"removable_t*."
@@ -35857,7 +39312,7 @@ msgstr ""
"object_r:removable_t*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:516
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:522
msgid ""
"The *fscontext=* option works for all filesystems, regardless of their xattr "
"support. The fscontext option sets the overarching filesystem label to a "
@@ -35881,7 +39336,7 @@ msgstr ""
"Labels für individuelle Dateien."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:518
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:524
msgid ""
"You can set the default security context for unlabeled files using "
"*defcontext=* option. This overrides the value set for unlabeled files in "
@@ -35893,7 +39348,7 @@ msgstr ""
"Wert außer Kraft und erfordert ein Dateisystem, das Xattr-Label unterstützt."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:520
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:526
msgid ""
"The *rootcontext=* option allows you to explicitly label the root inode of a "
"FS being mounted before that FS or inode becomes visible to userspace. This "
@@ -35908,7 +39363,7 @@ msgstr ""
"den aktuellen Kontext des Zielorts des Einhängepunkts zuweisen."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:522
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:528
msgid ""
"Note that the kernel rejects any remount request that includes the context "
"option, *even* when unchanged from the current context."
@@ -35918,27 +39373,43 @@ msgstr ""
"Kontext nicht unterscheidet."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:524
-#, no-wrap
-msgid "*Warning: the* _context_ *value might contain commas*, in which case the value has to be properly quoted, otherwise *mount* will interpret the comma as a separator between mount options. Don't forget that the shell strips off quotes and thus *double quoting is required*. For example:\n"
-msgstr "*Warnung: Der Wert von* _context_ *könnte Kommata enthalten*. In einem solchen Fall muss der Wert sauber in Anführungszeichen gesetzt werden, anderenfalls interpretiert *mount* das Komma als Trenner zwischen Einhängeoptionen. Denken Sie daran, dass die Shell einfache Anführungszeichen entfernt und daher *doppelte erforderlich sind*. Zum Beispiel:\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:530
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Warning: the* _context_ *value might contain commas*, in which case the "
+#| "value has to be properly quoted, otherwise *mount* will interpret the "
+#| "comma as a separator between mount options. Don't forget that the shell "
+#| "strips off quotes and thus *double quoting is required*. For example:\n"
+msgid ""
+"*Warning: the* _context_ *value might contain commas*, in which case the "
+"value has to be properly quoted, otherwise *mount* will interpret the comma "
+"as a separator between mount options. Don't forget that the shell strips off "
+"quotes and thus *double quoting is required*. For example:"
+msgstr ""
+"*Warnung: Der Wert von* _context_ *könnte Kommata enthalten*. In einem "
+"solchen Fall muss der Wert sauber in Anführungszeichen gesetzt werden, "
+"anderenfalls interpretiert *mount* das Komma als Trenner zwischen "
+"Einhängeoptionen. Denken Sie daran, dass die Shell einfache "
+"Anführungszeichen entfernt und daher *doppelte erforderlich sind*. Zum "
+"Beispiel:\n"
-#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:527
+#. type: delimited block .
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:535
+#, no-wrap
msgid ""
-"mount -t tmpfs none /mnt -o \\ 'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,"
-"c456\",noexec'"
+"mount -t tmpfs none /mnt -o \\\n"
+"'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,c456\",noexec'\n"
msgstr ""
-"mount -t tmpfs none /mnt -o \\ 'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,"
-"c456\",noexec'"
+"mount -t tmpfs none /mnt -o \\\n"
+"'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,c456\",noexec'\n"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:530
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:539
msgid "For more details, see *selinux*(8)."
msgstr "Weitere Details finden Sie in *selinux*(8)."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:533
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:542
msgid ""
"Use the default options: *rw*, *suid*, *dev*, *exec*, *auto*, *nouser*, and "
"*async*."
@@ -35946,8 +39417,8 @@ msgstr ""
"Die voreingestellten Optionen verwenden: *rw*, *suid*, *dev*, *exec*, "
"*auto*, *nouser* und *async*."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:535
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:544
msgid ""
"Note that the real set of all default mount options depends on the kernel "
"and filesystem type. See the beginning of this section for more details."
@@ -35957,38 +39428,38 @@ msgstr ""
"weitere Details."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:536
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:545
#, no-wrap
msgid "*dev*"
msgstr "*dev*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:538
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:547
msgid "Interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
"interpretiert zeichenorientierte oder blockorientierte Geräte im Dateisystem."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:539
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:548
#, no-wrap
msgid "*nodev*"
msgstr "*nodev*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:541
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:550
msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
"interpretiert keine zeichenorientierten oder blockorientierten Geräte im "
"Dateisystem."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:542
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:551
#, no-wrap
msgid "*diratime*"
msgstr "*diratime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:544
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:553
msgid ""
"Update directory inode access times on this filesystem. This is the default. "
"(This option is ignored when *noatime* is set.)"
@@ -35998,13 +39469,13 @@ msgstr ""
"wenn *noatime* gesetzt ist."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:545
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:554
#, no-wrap
msgid "*nodiratime*"
msgstr "*nodiratime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:547
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:556
msgid ""
"Do not update directory inode access times on this filesystem. (This option "
"is implied when *noatime* is set.)"
@@ -36013,13 +39484,13 @@ msgstr ""
"Dateisystem nicht. Diese Option ist impliziert, wenn *noatime* gesetzt ist."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:548
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:557
#, no-wrap
msgid "*dirsync*"
msgstr "*dirsync*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:550
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:559
msgid ""
"All directory updates within the filesystem should be done synchronously. "
"This affects the following system calls: *creat*(2), *link*(2), *unlink*(2), "
@@ -36031,25 +39502,25 @@ msgstr ""
"*rename*(2)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:551
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:560
#, no-wrap
msgid "*exec*"
msgstr "*exec*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:553
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:562
msgid "Permit execution of binaries and other executable files."
msgstr ""
"erlaubt die Ausführung von Programmen und anderen ausführbaren Dateien."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:554
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:563
#, no-wrap
msgid "*noexec*"
msgstr "*noexec*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:556
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:565
msgid ""
"Do not permit direct execution of any binaries on the mounted filesystem."
msgstr ""
@@ -36057,13 +39528,13 @@ msgstr ""
"Dateisystem."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:557
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:566
#, no-wrap
msgid "*group*"
msgstr "*group*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:559
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:568
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the filesystem if one of that user's groups "
"matches the group of the device. This option implies the options *nosuid* "
@@ -36077,37 +39548,37 @@ msgstr ""
"*group,dev,suid*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:560
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:569
#, no-wrap
msgid "*iversion*"
msgstr "*iversion*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:562
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:571
msgid ""
"Every time the inode is modified, the i_version field will be incremented."
msgstr ""
"zählt das Feld »i_version« jedes Mal hoch, wenn der Inode geändert wird."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:563
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:572
#, no-wrap
msgid "*noiversion*"
msgstr "*noiversion*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:565
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:574
msgid "Do not increment the i_version inode field."
msgstr "zählt das Feld »i_version« nicht hoch."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:566
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:575
#, no-wrap
msgid "*mand*"
msgstr "*mand*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:568
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:577
msgid ""
"Allow mandatory locks on this filesystem. See *fcntl*(2). This option was "
"deprecated in Linux 5.15."
@@ -36116,24 +39587,24 @@ msgstr ""
"Option wurde in Linux 5.15 als veraltet markiert."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:569
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:578
#, no-wrap
msgid "*nomand*"
msgstr "*nomand*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:571
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:580
msgid "Do not allow mandatory locks on this filesystem."
msgstr "erlaubt keine obligatorischen Sperrungen auf diesem Dateisystem."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:572
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:581
#, no-wrap
msgid "*_netdev*"
msgstr "*_netdev*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:574
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:583
msgid ""
"The filesystem resides on a device that requires network access (used to "
"prevent the system from attempting to mount these filesystems until the "
@@ -36144,19 +39615,19 @@ msgstr ""
"Einhängen des Dateisystems zu hindern, bevor das Netzwerk auf dem System "
"aktiviert wurde)."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:577
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:586
msgid "Do not report errors for this device if it does not exist."
msgstr "meldet keine Fehler für dieses Gerät, wenn es nicht existiert."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:578
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:587
#, no-wrap
msgid "*relatime*"
msgstr "*relatime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:580
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:589
msgid ""
"Update inode access times relative to modify or change time. Access time is "
"only updated if the previous access time was earlier than or equal to the "
@@ -36171,8 +39642,8 @@ msgstr ""
"Anwendungen nicht, die darüber informiert sein müssen, ob eine Datei seit "
"dem letzten Änderungszeitpunkt gelesen wurde."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:582
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:591
msgid ""
"Since Linux 2.6.30, the kernel defaults to the behavior provided by this "
"option (unless *noatime* was specified), and the *strictatime* option is "
@@ -36186,13 +39657,13 @@ msgstr ""
"als einen Tag zurückliegt."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:583
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:592
#, no-wrap
msgid "*norelatime*"
msgstr "*norelatime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:585
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:594
msgid ""
"Do not use the *relatime* feature. See also the *strictatime* mount option."
msgstr ""
@@ -36200,13 +39671,13 @@ msgstr ""
"*strictatime*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:586
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:595
#, no-wrap
msgid "*strictatime*"
msgstr "*strictatime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:588
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:597
msgid ""
"Allows to explicitly request full atime updates. This makes it possible for "
"the kernel to default to *relatime* or *noatime* but still allow userspace "
@@ -36220,26 +39691,26 @@ msgstr ""
"Systems siehe _/proc/mounts_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:589
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:598
#, no-wrap
msgid "*nostrictatime*"
msgstr "*nostrictatime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:591
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:600
msgid "Use the kernel's default behavior for inode access time updates."
msgstr ""
"verwendet das Standardverhalten des Kernels zum Aktualisieren der Inode-"
"Zugriffszeiten."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:592
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:601
#, no-wrap
msgid "*lazytime*"
msgstr "*lazytime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:594
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:603
msgid ""
"Only update times (atime, mtime, ctime) on the in-memory version of the file "
"inode."
@@ -36247,8 +39718,8 @@ msgstr ""
"aktualisiert nur die Zeiten (atime, mtime, ctime) der speicherinternen "
"Version des Datei-Inodes."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:596
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:605
msgid ""
"This mount option significantly reduces writes to the inode table for "
"workloads that perform frequent random writes to preallocated files."
@@ -36257,55 +39728,55 @@ msgstr ""
"Einsatzszenarien deutlich reduzieren, die häufig nichtlinear in "
"vorzugewiesene Dateien schreiben."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:598
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:607
msgid "The on-disk timestamps are updated only when:"
msgstr "Die Zeitstempel auf der Platte werden nur aktualisiert, wenn:"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:600
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:609
msgid ""
"the inode needs to be updated for some change unrelated to file timestamps"
msgstr ""
"der Inode wegen einer Änderung ohne Bezug zu Datei-Zeitstempeln aktualisiert "
"werden muss"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:601
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:610
msgid "the application employs *fsync*(2), *syncfs*(2), or *sync*(2)"
msgstr "die Anwendung verwendet *fsync*(2), *syncfs*(2) oder *sync*(2)"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:602
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:611
msgid "an undeleted inode is evicted from memory"
msgstr "ein wiederhergestellter Inode aus dem Speicher entfernt wurde"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:603
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:612
msgid "more than 24 hours have passed since the inode was written to disk."
msgstr ""
"mehr als 24 Stunden vergangen sind, seit der Inode auf die Platte "
"geschrieben wurde."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:604
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:613
#, no-wrap
msgid "*nolazytime*"
msgstr "*nolazytime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:606
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:615
msgid "Do not use the lazytime feature."
msgstr "verwendet die Lazytime-Funktion nicht."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:607
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:616
#, no-wrap
msgid "*suid*"
msgstr "*suid*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:609
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:618
msgid ""
"Honor set-user-ID and set-group-ID bits or file capabilities when executing "
"programs from this filesystem."
@@ -36314,14 +39785,14 @@ msgstr ""
"ID« bei der Ausführung von Programmen von diesem Dateisystem."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:610
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:619
#, no-wrap
msgid "*nosuid*"
msgstr "*nosuid*"
# This string is occuring in files with different translation styles …
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:612
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:621
msgid ""
"Do not honor set-user-ID and set-group-ID bits or file capabilities when "
"executing programs from this filesystem. In addition, SELinux domain "
@@ -36335,29 +39806,29 @@ msgstr ""
"Zugriffsrecht _nnp_nosuid_transition_ erfordert."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:613
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:622
#, no-wrap
msgid "*silent*"
msgstr "*silent*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:615
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:624
msgid "Turn on the silent flag."
msgstr "aktiviert den Silent-Schalter."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:616
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:625
#, no-wrap
msgid "*loud*"
msgstr "*loud*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:618
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:627
msgid "Turn off the silent flag."
msgstr "deaktiviert den Silent-Schalter."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:621
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:630
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the filesystem if that user is the owner of "
"the device. This option implies the options *nosuid* and *nodev* (unless "
@@ -36369,13 +39840,13 @@ msgstr ""
"außer Kraft gesetzt, wie in der Optionszeile *owner,dev,suid*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:622
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:631
#, no-wrap
msgid "*remount*"
msgstr "*remount*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:624
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:633
msgid ""
"Attempt to remount an already-mounted filesystem. This is commonly used to "
"change the mount flags for a filesystem, especially to make a readonly "
@@ -36387,8 +39858,8 @@ msgstr ""
"schreibbar zu machen. Das Gerät oder der Einhängepunkt werden dadurch nicht "
"verändert."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:626
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:635
msgid ""
"The remount operation together with the *bind* flag has special semantics. "
"See above, the subsection *Bind mount operation*."
@@ -36396,8 +39867,8 @@ msgstr ""
"Die Remount-Aktion in Kombination mit dem *bind*-Schalter folgt einer "
"speziellen Semantik. Siehe oben im Unterabschnitt *Bind-Einhängevorgang*."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:635
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:644
msgid ""
"The default kernel behavior for VFS mount flags (nodev,nosuid,noexec,ro) is "
"to reset all unspecified flags on remount. That's why *mount*(8) tries to "
@@ -36409,8 +39880,8 @@ msgid ""
"remove operation and unspecified flags are not modified."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:637
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:646
msgid ""
"The remount functionality follows the standard way the *mount* command works "
"with options from _fstab_. This means that *mount* does not read _fstab_ (or "
@@ -36421,14 +39892,15 @@ msgstr ""
"_fstab_- oder _mtab_-Datei nicht liest, wenn sowohl _Gerät_ als auch "
"_Verzeichnis_ angegeben sind."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:639
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o remount,rw /dev/foo /dir*\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:648
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -o remount,rw /dev/foo /dir*\n"
+msgid "*mount -o remount,rw /dev/foo /dir*"
msgstr "*mount -o remount,rw /dev/foo /Verz*\n"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:641
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:650
msgid ""
"After this call all old mount options are replaced and arbitrary stuff from "
"_fstab_ (or _mtab_) is ignored, except the *loop=* option which is "
@@ -36438,14 +39910,15 @@ msgstr ""
"Angaben aus _fstab_ oder _mtab_ ignoriert, außer die Option *loop=*, die "
"intern erzeugt und vom Befehl *mount* verwaltet wird."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:643
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o remount,rw /dir*\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:652
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -o remount,rw /dir*\n"
+msgid "*mount -o remount,rw /dir*"
msgstr "*mount -o remount,rw /Verz*\n"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:645
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:654
msgid ""
"After this call, *mount* reads _fstab_ and merges these options with the "
"options from the command line (*-o*). If no mountpoint is found in _fstab_, "
@@ -36456,20 +39929,29 @@ msgstr ""
"Einhängepunkt gefunden wird, dann werden die Einhängeoptionen in _/proc/self/"
"mountinfo_ als Vorgabe verwendet."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:648
-#, no-wrap
-msgid "*mount* allows the use of *--all* to remount all already mounted filesystems which match a specified filter (*-O* and *-t*). For example:\n"
-msgstr "Den Befehl *mount* können Sie mit *--all* zum erneuten Einhängen bereits eingehängter Dateisysteme verwenden, die einem angegebenen Filter entsprechen (*-O* und *-t*). Beispiel:\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:657
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount* allows the use of *--all* to remount all already mounted "
+#| "filesystems which match a specified filter (*-O* and *-t*). For example:\n"
+msgid ""
+"*mount* allows the use of *--all* to remount all already mounted filesystems "
+"which match a specified filter (*-O* and *-t*). For example:"
+msgstr ""
+"Den Befehl *mount* können Sie mit *--all* zum erneuten Einhängen bereits "
+"eingehängter Dateisysteme verwenden, die einem angegebenen Filter "
+"entsprechen (*-O* und *-t*). Beispiel:\n"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:650
-#, no-wrap
-msgid "*mount --all -o remount,ro -t vfat*\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:659
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --all -o remount,ro -t vfat*\n"
+msgid "*mount --all -o remount,ro -t vfat*"
msgstr "*mount --all -o remount,ro -t vfat*\n"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:652
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:661
msgid ""
"remounts all already mounted vfat filesystems in read-only mode. Each of the "
"filesystems is remounted by *mount -o remount,ro* _/dir_ semantic. This "
@@ -36483,35 +39965,35 @@ msgstr ""
"mit den Optionen der Befehlszeile zusammenführt."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:653
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:662
#, no-wrap
msgid "*ro*"
msgstr "*ro*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:655
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:664
msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "hängt das Dateisystem schreibgeschützt ein."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:656
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:665
#, no-wrap
msgid "*rw*"
msgstr "*rw*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:658
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:667
msgid "Mount the filesystem read-write."
msgstr "hängt das Dateisystem les- und schreibbar ein."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:659
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:668
#, no-wrap
msgid "*sync*"
msgstr "*sync*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:661
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:670
msgid ""
"All I/O to the filesystem should be done synchronously. In the case of media "
"with a limited number of write cycles (e.g. some flash drives), *sync* may "
@@ -36522,8 +40004,8 @@ msgstr ""
"Beispiel einigen Flash-Speichermedien) kann *sync* zu einer Verkürzung der "
"Lebensdauer führen."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:664
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:673
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the filesystem. The name of the mounting "
"user is written to the _mtab_ file (or to the private libmount file in _/run/"
@@ -36541,13 +40023,13 @@ msgstr ""
"wie in der Optionszeile *user,exec,dev,suid*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:665
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:674
#, no-wrap
msgid "*nouser*"
msgstr "*nouser*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:667
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:676
msgid ""
"Forbid an ordinary user to mount the filesystem. This is the default; it "
"does not imply any other options."
@@ -36556,13 +40038,13 @@ msgstr ""
"ist die Vorgabe, die keine anderen Optionen impliziert."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:668
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:677
#, no-wrap
msgid "*users*"
msgstr "*users*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:670
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:679
msgid ""
"Allow any user to mount and to unmount the filesystem, even when some other "
"ordinary user mounted it. This option implies the options *noexec*, "
@@ -36576,13 +40058,13 @@ msgstr ""
"Optionszeile *users,exec,dev,suid*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:671
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:680
#, no-wrap
msgid "*X-**"
msgstr "*X-**"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:673
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:682
msgid ""
"All options prefixed with \"X-\" are interpreted as comments or as userspace "
"application-specific options. These options are not stored in user space (e."
@@ -36597,13 +40079,13 @@ msgstr ""
"_Option_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:674
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:683
#, no-wrap
msgid "*x-**"
msgstr "*x-**"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:676
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:685
msgid ""
"The same as *X-** options, but stored permanently in user space. This means "
"the options are also available for *umount*(8) or other operations. Note "
@@ -36621,8 +40103,8 @@ msgstr ""
"nach dem Verschieben einer Einhängung oder in einem nicht gemeinsam "
"genutzten Namensraum)."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:678
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:687
msgid ""
"Note that before util-linux v2.30 the x-* options have not been maintained "
"by libmount and stored in user space (functionality was the same as for X-* "
@@ -36638,13 +40120,13 @@ msgstr ""
"Änderung benutzbar zu halten."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:679
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:688
#, no-wrap
msgid "*X-mount.auto-fstypes*=_list_"
msgstr "*X-mount.auto-fstypes*=_Liste_"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:682
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:691
msgid ""
"Specifies allowed or forbidden filesystem types for automatic filesystem "
"detection."
@@ -36652,8 +40134,8 @@ msgstr ""
"gibt erlaubte oder verbotene Dateisystemtypen für die automatische "
"Dateisystemerkennung an."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:686
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:695
msgid ""
"The _list_ is a comma-separated list of the filesystem names. The automatic "
"filesystem detection is triggered by the \"auto\" filesystem type or when "
@@ -36663,16 +40145,16 @@ msgstr ""
"Dateisystemerkennung wird vom Dateisystemtyp »auto« ausgelöst, oder wenn der "
"Dateisystemtyp nicht angegeben ist."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:691
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:700
msgid ""
-"Thy _list_ follows how mount evaluates type patterns (see *-t* for more "
+"The _list_ follows how mount evaluates type patterns (see *-t* for more "
"details). Only specified filesystem types are allowed, or all specified "
"types are forbidden if the list is prefixed by \"no\"."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:695
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:704
msgid ""
"For example, X-mount.auto-fstypes=\"ext4,btrfs\" accepts only ext4 and "
"btrfs, and X-mount.auto-fstypes=\"novfat,xfs\" accepts all filesystems "
@@ -36682,8 +40164,8 @@ msgstr ""
"Btrfs, und *X-mount.auto-fstypes=\"novfat,xfs\"* akzeptiert alle "
"Dateisysteme außer Vfat und XFS."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:699
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:708
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*Warning: the* _context_ *value might contain commas*, in which case the "
@@ -36692,7 +40174,7 @@ msgstr ""
#| "strips off quotes and thus *double quoting is required*. For example:\n"
msgid ""
"Note that comma is used as a separator between mount options, it means that "
-"auto-fstypes values have to be properly quoted, don’t forget that the shell "
+"auto-fstypes values have to be properly quoted, don’t forget that the shell "
"strips off quotes and thus double quoting is required. For example:"
msgstr ""
"*Warnung: Der Wert von* _context_ *könnte Kommata enthalten*. In einem "
@@ -36702,21 +40184,21 @@ msgstr ""
"Anführungszeichen entfernt und daher *doppelte erforderlich sind*. Zum "
"Beispiel:\n"
-#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:701
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:710
msgid ""
"mount -t auto -o'X-mount.auto-fstypes=\"noext2,ext3\"' /dev/sdc1 /mnt/test"
msgstr ""
"mount -t auto -o'X-mount.auto-fstypes=\"noext2,ext3\"' /dev/sdc1 /mnt/test"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:703
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:712
#, no-wrap
msgid "*X-mount.mkdir*[=_mode_]"
msgstr "*X-mount.mkdir*[=_Modus_]"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:705
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:714
msgid ""
"Allow to make a target directory (mountpoint) if it does not exist yet. The "
"optional argument _mode_ specifies the filesystem access mode used for "
@@ -36734,22 +40216,13 @@ msgstr ""
"2.30 veraltet. Siehe auch die Befehlszeilenoption *--mkdir*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:706
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:715
#, no-wrap
msgid "**X-mount.subdir=**__directory__"
msgstr "**X-mount.subdir=**__Verzeichnis__"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:708
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Allow mounting sub-directory from a filesystem instead of the root "
-#| "directory. For now, this feature is implemented by temporary filesystem "
-#| "root directory mount in unshared namespace and then bind the sub-"
-#| "directory to the final mount point and umount the root of the filesystem. "
-#| "The sub-directory mount shows up atomically for the rest of the system "
-#| "although it is implemented by multiple *mount*(2) syscalls. This feature "
-#| "is EXPERIMENTAL."
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:717
msgid ""
"Allow mounting sub-directory from a filesystem instead of the root "
"directory. For now, this feature is implemented by temporary filesystem root "
@@ -36764,11 +40237,10 @@ msgstr ""
"Namensraum, gefolgt durch das Bind-Einhängen des Unterverzeichnisses in den "
"finalen Einhängepunkt und Aushängen der Dateisystemwurzel implementiert. Die "
"Unterverzeichnis-Einhängung stellt sich für das umgebende System atomisch "
-"dar, obwohl es durch mehrere *mount*(2)-Systemaufrufe implementiert ist. "
-"Diese Funktion ist als EXPERIMENTELL anzusehen."
+"dar, obwohl es durch mehrere *mount*(2)-Systemaufrufe implementiert ist."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:710
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:719
msgid ""
"Note that this feature will not work in session with an unshared private "
"mount namespace (after *unshare --mount*) on old kernels or with *mount*(8) "
@@ -36776,19 +40248,19 @@ msgid ""
"you need *unshare --mount --propagation shared*."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:712
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:721
msgid "This feature is EXPERIMENTAL."
-msgstr ""
+msgstr "Dieses Funktionsmerkmal ist als EXPERIMENTELL anzusehen."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:713
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:722
#, no-wrap
msgid "*X-mount.owner*=_username_|_UID_, *X-mount.group*=_group_|_GID_"
msgstr "*X-mount.owner*=_Benutzername_|_UID_, *X-mount.group*=_Gruppe_|_GID_"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:715
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:724
msgid ""
"Set _mountpoint_'s ownership after mounting. Names resolved in the target "
"mount namespace, see *-N*."
@@ -36797,24 +40269,24 @@ msgstr ""
"die Namensauflösung im Zielnamensraum, siehe *-N*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:716
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:725
#, no-wrap
msgid "*X-mount.mode*=_mode_"
msgstr "*X-mount.mode*=_Modus_"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:718
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:727
msgid "Set _mountpoint_'s mode after mounting."
msgstr "legt den Modus des _Einhängepunkts_ nach dem Einhängen fest."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:719
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:728
#, no-wrap
msgid "*X-mount.idmap*=__id-type__:__id-mount__:__id-host__:__id-range__ [__id-type__:__id-mount__:__id-host__:__id-range__], *X-mount.idmap*=__file__"
-msgstr ""
+msgstr "*X-mount.idmap*=__ID-Typ__:__ID-Einhängung__:__ID-Host__:__ID-Bereich__ [__ID-Typ__:__ID-Einhängung__:__ID-Host__:__ID-Bereich__], *X-mount.idmap*=__Datei__"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:724
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:733
msgid ""
"Use this option to create an idmapped mount. An idmapped mount allows to "
"change ownership of all files located under a mount according to the ID-"
@@ -36823,13 +40295,13 @@ msgid ""
"can be specified in two ways:"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:726
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:735
msgid "A user can specify the ID-mapping directly."
msgstr "Ein Benutzer kann die IP-Zuweisung direkt angeben."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:734
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:743
msgid ""
"The ID-mapping must be specified using the syntax __id-type__:__id-mount__:"
"__id-host__:__id-range__. Specifying *u* as the __id-type__ prefix creates "
@@ -36842,8 +40314,8 @@ msgid ""
"by spaces."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:737
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:746
msgid ""
"For example, the ID-mapping *X-mount.idmap=u:1000:0:1 g:1001:1:2 "
"5000:1000:2* creates an idmapped mount where UID 0 is mapped to UID 1000, "
@@ -36851,8 +40323,8 @@ msgid ""
"are mapped to 5000, and UID and GID 1001 are mapped to 5001 in the mount."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:740
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:749
msgid ""
"When an ID-mapping is specified directly a new user namespace will be "
"allocated with the requested ID-mapping. The newly created user namespace "
@@ -36862,13 +40334,13 @@ msgstr ""
"Benutzernamensraum mit der angeforderten ID-Zuweisung zugeteilt. Der neu "
"erzeugte Benutzernamensraum wird an die Einhängung angehängt."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:741
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:750
msgid "A user can specify a user namespace file."
msgstr "Ein Benutzer kann eine Benutzernamensraum-Datei angeben."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:743
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:752
msgid ""
"The user namespace will then be attached to the mount and the ID-mapping of "
"the user namespace will become the ID-mapping of the mount."
@@ -36876,8 +40348,8 @@ msgstr ""
"Der Benutzernamensraum wird dann an die Einhängung angehängt und die ID-"
"Zuweisung des Benutzernamensraums wird zur ID-Zuweisung der Einhängung."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:745
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:754
msgid ""
"For example, *X-mount.idmap=/proc/PID/ns/user* will attach the user "
"namespace of the process PID to the mount."
@@ -36886,13 +40358,13 @@ msgstr ""
"Benutzernamensraum der Kennung (PID) des Prozesses an die Einhängung an."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:746
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:755
#, no-wrap
msgid "*nosymfollow*"
msgstr "*nosymfollow*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:748
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:757
msgid ""
"Do not follow symlinks when resolving paths. Symlinks can still be created, "
"and *readlink*(1), *readlink*(2), *realpath*(1), and *realpath*(3) all still "
@@ -36903,13 +40375,13 @@ msgstr ""
"*realpath*(3) werden noch korrekt funktionieren."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:749
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:758
#, no-wrap
msgid "FILESYSTEM-SPECIFIC MOUNT OPTIONS"
msgstr "DATEISYSTEMSPEZIFISCHE EINHÄNGEOPTIONEN"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:752
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:761
msgid ""
"This section lists options that are specific to particular filesystems. "
"Where possible, you should first consult filesystem-specific manual pages "
@@ -36921,7 +40393,7 @@ msgstr ""
"Handbuchseiten sind in der folgenden Tabelle aufgelistet."
#. type: Table
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:763
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:772
#, no-wrap
msgid ""
"|*Filesystem(s)* |*Manual page*\n"
@@ -36943,7 +40415,7 @@ msgstr ""
"|xfs |*xfs*(5)\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:766
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:775
msgid ""
"Note that some of the pages listed above might be available only after you "
"install the respective userland tools."
@@ -36953,7 +40425,7 @@ msgstr ""
"installiert haben."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:768
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:777
msgid ""
"The following options apply only to certain filesystems. We sort them by "
"filesystem. All options follow the *-o* flag."
@@ -36962,7 +40434,7 @@ msgstr ""
"sind nach Dateisystem sortiert und folgen alle dem Schalter *-o*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:770
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:779
msgid ""
"What options are supported depends a bit on the running kernel. Further "
"information may be available in filesystem-specific files in the kernel "
@@ -36973,21 +40445,21 @@ msgstr ""
"Kernel-Quellen unter _Documentation/filesystems_."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:771
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:780
#, no-wrap
msgid "Mount options for adfs"
msgstr "Einhängeoptionen für Adfs"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:773 ../sys-utils/mount.8.adoc:781
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:831 ../sys-utils/mount.8.adoc:862
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:989 ../sys-utils/mount.8.adoc:1021
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:782 ../sys-utils/mount.8.adoc:790
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:840 ../sys-utils/mount.8.adoc:871
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:998 ../sys-utils/mount.8.adoc:1030
#, no-wrap
msgid "**uid=**__value__ and **gid=**__value__"
msgstr "**uid=**__Wert__ und **gid=**__Wert__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:775
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:784
msgid ""
"Set the owner and group of the files in the filesystem (default: uid=gid=0)."
msgstr ""
@@ -36995,13 +40467,13 @@ msgstr ""
"fest (Standard: uid=gid=0)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:776
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:785
#, no-wrap
msgid "**ownmask=**__value__ and **othmask=**__value__"
msgstr "**ownmask=**__Wert__ und **othmask=**__Wert__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:778
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:787
msgid ""
"Set the permission mask for ADFS 'owner' permissions and 'other' "
"permissions, respectively (default: 0700 and 0077, respectively). See also _/"
@@ -37011,13 +40483,13 @@ msgstr ""
"bzw. 0077). Siehe auch _/usr/src/linux/Documentation/filesystems/adfs.rst_."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:779
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:788
#, no-wrap
msgid "Mount options for affs"
msgstr "Einhängeoptionen für Affs"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:783
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:792
msgid ""
"Set the owner and group of the root of the filesystem (default: uid=gid=0, "
"but with option *uid* or *gid* without specified value, the UID and GID of "
@@ -37029,25 +40501,25 @@ msgstr ""
"Gruppenkennung des aktuellen Prozesses übernommen)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:784
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:793
#, no-wrap
msgid "**setuid=**__value__ and **setgid=**__value__"
msgstr "**setuid=**__Wert__ und **setgid=**__Wert__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:786
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:795
msgid "Set the owner and group of all files."
msgstr "legt den Eigentümer und die Gruppe aller Dateien fest."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:787 ../sys-utils/mount.8.adoc:824
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:834 ../sys-utils/mount.8.adoc:1027
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:796 ../sys-utils/mount.8.adoc:833
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:843 ../sys-utils/mount.8.adoc:1036
#, no-wrap
msgid "**mode=**__value__"
msgstr "**mode=**__Wert__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:789
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:798
msgid ""
"Set the mode of all files to _value_ & 0777 disregarding the original "
"permissions. Add search permission to directories that have read permission. "
@@ -37059,24 +40531,24 @@ msgstr ""
"oktaler Notation angegeben."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:790
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:799
#, no-wrap
msgid "*protect*"
msgstr "*protect*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:792
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:801
msgid "Do not allow any changes to the protection bits on the filesystem."
msgstr "erlaubt keine Änderungen an den Schutz-Bits des Dateisystems."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:793
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:802
#, no-wrap
msgid "*usemp*"
msgstr "*usemp*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:795
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:804
msgid ""
"Set UID and GID of the root of the filesystem to the UID and GID of the "
"mount point upon the first sync or umount, and then clear this option. "
@@ -37087,37 +40559,37 @@ msgstr ""
"Synchronisieren oder Aushängen und löscht dann diese Option. Seltsam ..."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:796
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:805
#, no-wrap
msgid "*verbose*"
msgstr "*verbose*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:798
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:807
msgid "Print an informational message for each successful mount."
msgstr ""
"gibt eine informative Meldung zu jedem erfolgreichen Einhängevorgang aus."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:799
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:808
#, no-wrap
msgid "**prefix=**__string__"
msgstr "**prefix=**__Zeichenkette__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:801
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:810
msgid "Prefix used before volume name, when following a link."
msgstr ""
"gibt das Präfix vor dem Datenträgernamen an, wenn einem Link gefolgt wird."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:802
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:811
#, no-wrap
msgid "**volume=**__string__"
msgstr "**volume=**__Zeichenkette__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:804
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:813
msgid ""
"Prefix (of length at most 30) used before '/' when following a symbolic link."
msgstr ""
@@ -37125,48 +40597,48 @@ msgstr ""
"wenn einem symbolischen Link gefolgt wird."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:805
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:814
#, no-wrap
msgid "**reserved=**__value__"
msgstr "**reserved=**__Wert__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:807
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:816
msgid "(Default: 2.) Number of unused blocks at the start of the device."
msgstr ""
"bezeichnet die Anzahl der ungenutzten Blöcke am Anfang des Gerätes "
"(Standard: 2)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:808
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:817
#, no-wrap
msgid "**root=**__value__"
msgstr "**root=**__Wert__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:810
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:819
msgid "Give explicitly the location of the root block."
msgstr "gibt explizit den Ort des Wurzel-Blocks an."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:811
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:820
#, no-wrap
msgid "**bs=**__value__"
msgstr "**bs=**__Wert__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:813
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:822
msgid "Give blocksize. Allowed values are 512, 1024, 2048, 4096."
msgstr "gibt die Blockgröße an. Zulässige Werte sind 512, 1024, 2048 und 4096."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:814
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:823
#, no-wrap
msgid "**grpquota**|**noquota**|**quota**|*usrquota*"
msgstr "**grpquota**|**noquota**|**quota**|*usrquota*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:816
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:825
msgid ""
"These options are accepted but ignored. (However, quota utilities may react "
"to such strings in _/etc/fstab_.)"
@@ -37176,13 +40648,13 @@ msgstr ""
"Zeichenketten in _/etc/fstab_ auswerten)."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:817
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:826
#, no-wrap
msgid "Mount options for debugfs"
msgstr "Einhängeoptionen für Debugfs"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:820
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:829
msgid ""
"The debugfs filesystem is a pseudo filesystem, traditionally mounted on _/"
"sys/kernel/debug_. As of kernel version 3.4, debugfs has the following "
@@ -37193,29 +40665,29 @@ msgstr ""
"folgende Optionen:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:821 ../sys-utils/mount.8.adoc:972
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:830 ../sys-utils/mount.8.adoc:981
#, no-wrap
msgid "**uid=**__n__**, gid=**__n__"
msgstr "**uid=**__n__**, gid=**__n__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:823
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:832
msgid "Set the owner and group of the mountpoint."
msgstr "legt den Eigentümer und die Gruppe des Einhängepunkts fest."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:826
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:835
msgid "Sets the mode of the mountpoint."
msgstr "legt den Modus des Einhängepunkts fest."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:827
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:836
#, no-wrap
msgid "Mount options for devpts"
msgstr "Einhängeoptionen für Devpts"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:830
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:839
msgid ""
"The devpts filesystem is a pseudo filesystem, traditionally mounted on _/dev/"
"pts_. In order to acquire a pseudo terminal, a process opens _/dev/ptmx_; "
@@ -37229,7 +40701,7 @@ msgstr ""
"_<Nummer> zugegriffen werden."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:833
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:842
msgid ""
"This sets the owner or the group of newly created pseudo terminals to the "
"specified values. When nothing is specified, they will be set to the UID and "
@@ -37244,7 +40716,7 @@ msgstr ""
"*gid=5* dafür, dass neu erstellte Pseudo-Terminals zu der TTY-Gruppe gehören."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:836
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:845
msgid ""
"Set the mode of newly created pseudo terminals to the specified value. The "
"default is 0600. A value of *mode=620* and *gid=5* makes \"mesg y\" the "
@@ -37255,13 +40727,13 @@ msgstr ""
"Vorgabe auf neu erstellten Pseudo-Terminals."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:837
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:846
#, no-wrap
msgid "*newinstance*"
msgstr "*newinstance*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:839
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:848
msgid ""
"Create a private instance of the devpts filesystem, such that indices of "
"pseudo terminals allocated in this new instance are independent of indices "
@@ -37272,7 +40744,7 @@ msgstr ""
"Instanzen von Devpts erzeugten Indizes unabhängig sind."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:841
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:850
msgid ""
"All mounts of devpts without this *newinstance* option share the same set of "
"pseudo terminal indices (i.e., legacy mode). Each mount of devpts with the "
@@ -37284,7 +40756,7 @@ msgstr ""
"Terminal-Indizes."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:843
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:852
msgid ""
"This option is mainly used to support containers in the Linux kernel. It is "
"implemented in Linux kernel versions starting with 2.6.29. Further, this "
@@ -37297,7 +40769,7 @@ msgstr ""
"*CONFIG_DEVPTS_MULTIPLE_INSTANCES* in der Kernel-Konfiguration aktiviert ist."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:845
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:854
msgid ""
"To use this option effectively, _/dev/ptmx_ must be a symbolic link to _pts/"
"ptmx_. See _Documentation/filesystems/devpts.txt_ in the Linux kernel source "
@@ -37308,19 +40780,19 @@ msgstr ""
"Quellbaum für Details."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:846
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:855
#, no-wrap
msgid "**ptmxmode=**__value__"
msgstr "**ptmxmode=**__Wert__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:848
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:857
msgid "Set the mode for the new _ptmx_ device node in the devpts filesystem."
msgstr ""
"legt den Modus für den neuen _ptmx_-Geräteknoten im Devpts-Dateisystem fest."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:850
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:859
msgid ""
"With the support for multiple instances of devpts (see *newinstance* option "
"above), each instance has a private _ptmx_ node in the root of the devpts "
@@ -37331,7 +40803,7 @@ msgstr ""
"Wurzel des Devpts-Dateisystems (typischerweise _/dev/pts/ptmx_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:852
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:861
msgid ""
"For compatibility with older versions of the kernel, the default mode of the "
"new _ptmx_ node is 0000. **ptmxmode=**__value__ specifies a more useful mode "
@@ -37344,7 +40816,7 @@ msgstr ""
"Option *newinstance* angegeben wird."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:854
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:863
msgid ""
"This option is only implemented in Linux kernel versions starting with "
"2.6.29. Further, this option is valid only if "
@@ -37355,13 +40827,13 @@ msgstr ""
"Kernel-Konfiguration aktiviert ist."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:855
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:864
#, no-wrap
msgid "Mount options for fat"
msgstr "Einhängeoptionen für FAT"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:858
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:867
msgid ""
"(Note: _fat_ is not a separate filesystem, but a common part of the _msdos_, "
"_umsdos_ and _vfat_ filesystems.)"
@@ -37370,20 +40842,20 @@ msgstr ""
"der Dateisysteme _msdos_, _umsdos_ und _vfat_.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:859
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:868
#, no-wrap
msgid "*blocksize=*{**512**|**1024**|*2048*}"
msgstr "*blocksize=*{**512**|**1024**|*2048*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:861
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:870
msgid "Set blocksize (default 512). This option is obsolete."
msgstr ""
"legt die Blockgröße fest (standardmäßig 512). Diese Option ist veraltet."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:864 ../sys-utils/mount.8.adoc:974
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:991
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:873 ../sys-utils/mount.8.adoc:983
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1000
msgid ""
"Set the owner and group of all files. (Default: the UID and GID of the "
"current process.)"
@@ -37392,13 +40864,13 @@ msgstr ""
"Benutzerkennung und Gruppenkennung des aktuellen Prozesses)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:865 ../sys-utils/mount.8.adoc:992
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:874 ../sys-utils/mount.8.adoc:1001
#, no-wrap
msgid "**umask=**__value__"
msgstr "**umask=**__Wert__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:867 ../sys-utils/mount.8.adoc:994
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:876 ../sys-utils/mount.8.adoc:1003
msgid ""
"Set the umask (the bitmask of the permissions that are *not* present). The "
"default is the umask of the current process. The value is given in octal."
@@ -37408,13 +40880,13 @@ msgstr ""
"oktaler Notation angegeben."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:868
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:877
#, no-wrap
msgid "**dmask=**__value__"
msgstr "**dmask=**__Wert__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:870
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:879
msgid ""
"Set the umask applied to directories only. The default is the umask of the "
"current process. The value is given in octal."
@@ -37424,13 +40896,13 @@ msgstr ""
"angegeben."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:871
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:880
#, no-wrap
msgid "**fmask=**__value__"
msgstr "**fmask=**__Wert__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:873
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:882
msgid ""
"Set the umask applied to regular files only. The default is the umask of the "
"current process. The value is given in octal."
@@ -37440,24 +40912,24 @@ msgstr ""
"angegeben."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:874
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:883
#, no-wrap
msgid "**allow_utime=**__value__"
msgstr "**allow_utime=**__Wert__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:876
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:885
msgid "This option controls the permission check of mtime/atime."
msgstr "steuert die Überprüfung der Zugriffsrechte von mtime/atime."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:877
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:886
#, no-wrap
msgid "*20*"
msgstr "*20*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:879
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:888
msgid ""
"If current process is in group of file's group ID, you can change timestamp."
msgstr ""
@@ -37465,12 +40937,12 @@ msgstr ""
"Element der Gruppe mit der Gruppenkennung der Datei ist."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:882
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:891
msgid "Other users can change timestamp."
msgstr "legt fest, dass andere Benutzer den Zeitstempel ändern können."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:884
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:893
msgid ""
"The default is set from 'dmask' option. (If the directory is writable, "
"*utime*(2) is also allowed. I.e. ~dmask & 022)"
@@ -37480,7 +40952,7 @@ msgstr ""
"h. ~ dmask & 022)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:886
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:895
msgid ""
"Normally *utime*(2) checks that the current process is owner of the file, or "
"that it has the *CAP_FOWNER* capability. But FAT filesystems don't have UID/"
@@ -37493,24 +40965,24 @@ msgstr ""
"Überprüfung zu unflexibel ist. Mit dieser Option können Sie sie lockern."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:887
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:896
#, no-wrap
msgid "**check=**__value__"
msgstr "**check=**__Wert__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:889
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:898
msgid "Three different levels of pickiness can be chosen:"
msgstr "Drei verschiedene Pingeligkeitsstufen können gewählt werden:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:890
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:899
#, no-wrap
msgid "*r*[*elaxed*]"
msgstr "*r*[*elaxed*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:892
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:901
msgid ""
"Upper and lower case are accepted and equivalent, long name parts are "
"truncated (e.g. _verylongname.foobar_ becomes _verylong.foo_), leading and "
@@ -37522,13 +40994,13 @@ msgstr ""
"jedem Namensbestandteil akzeptiert (Name und Erweiterung)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:893
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:902
#, no-wrap
msgid "*n*[*ormal*]"
msgstr "*n*[*ormal*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:895
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:904
msgid ""
"Like \"relaxed\", but many special characters (*, ?, <, spaces, etc.) are "
"rejected. This is the default."
@@ -37537,13 +41009,13 @@ msgstr ""
"Leerzeichen, usw.) werden abgewiesen. Dies ist die Voreinstellung."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:896
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:905
#, no-wrap
msgid "*s*[*trict*]"
msgstr "*s*[*trict*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:898
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:907
msgid ""
"Like \"normal\", but names that contain long parts or special characters "
"that are sometimes used on Linux but are not accepted by MS-DOS (+, =, etc.) "
@@ -37554,13 +41026,13 @@ msgstr ""
"MS-DOS nicht akzeptiert werden (+, =, usw.), werden abgewiesen."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:899
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:908
#, no-wrap
msgid "**codepage=**__value__"
msgstr "**codepage=**__Wert__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:901
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:910
msgid ""
"Sets the codepage for converting to shortname characters on FAT and VFAT "
"filesystems. By default, codepage 437 is used."
@@ -37570,26 +41042,26 @@ msgstr ""
"die Zeichensatztabelle 437 verwendet."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:902 ../sys-utils/mount.8.adoc:998
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1036
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:911 ../sys-utils/mount.8.adoc:1007
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1045
#, no-wrap
msgid "**conv=**__mode__"
msgstr "**conv=**__Modus__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:904
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:913
msgid "This option is obsolete and may fail or be ignored."
msgstr ""
"Diese Option ist veraltet und könnte fehlschlagen oder ignoriert werden."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:905
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:914
#, no-wrap
msgid "**cvf_format=**__module__"
msgstr "**cvf_format=**__Modul__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:907
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:916
msgid ""
"Forces the driver to use the CVF (Compressed Volume File) module "
"cvf___module__ instead of auto-detection. If the kernel supports *kmod*, the "
@@ -37602,24 +41074,24 @@ msgstr ""
"das bedarfsabhängige Laden von CVF-Modulen. Diese Option ist veraltet."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:908
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:917
#, no-wrap
msgid "**cvf_option=**__option__"
msgstr "**cvf_option=**__Option__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:910
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:919
msgid "Option passed to the CVF module. This option is obsolete."
msgstr "wird an das CVF-Modul übergeben. Diese Option ist veraltet."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:911
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:920
#, no-wrap
msgid "*debug*"
msgstr "*debug*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:913
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:922
msgid ""
"Turn on the _debug_ flag. A version string and a list of filesystem "
"parameters will be printed (these data are also printed if the parameters "
@@ -37630,13 +41102,13 @@ msgstr ""
"ausgegeben, wenn die Parameter inkonsistent zu sein scheinen)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:914
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:923
#, no-wrap
msgid "*discard*"
msgstr "*discard*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:916
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:925
msgid ""
"If set, causes discard/TRIM commands to be issued to the block device when "
"blocks are freed. This is useful for SSD devices and sparse/thinly-"
@@ -37647,13 +41119,13 @@ msgstr ""
"bei schlanker Speicherzuweisung bei LUNs nützlich."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:917
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:926
#, no-wrap
msgid "*dos1xfloppy*"
msgstr "*dos1xfloppy*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:919
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:928
msgid ""
"If set, use a fallback default BIOS Parameter Block configuration, "
"determined by backing device size. These static parameters match defaults "
@@ -37667,13 +41139,13 @@ msgstr ""
"Werten."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:920
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:929
#, no-wrap
msgid "*errors=*{**panic**|**continue**|*remount-ro*}"
msgstr "*errors=*{**panic**|**continue**|*remount-ro*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:922
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:931
msgid ""
"Specify FAT behavior on critical errors: panic, continue without doing "
"anything, or remount the partition in read-only mode (default behavior)."
@@ -37683,13 +41155,13 @@ msgstr ""
"schreibgeschützten Modus (Standardverhalten)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:923
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:932
#, no-wrap
msgid "*fat=*{**12**|**16**|*32*}"
msgstr "*fat=*{**12**|**16**|*32*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:925
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:934
msgid ""
"Specify a 12, 16 or 32 bit fat. This overrides the automatic FAT type "
"detection routine. Use with caution!"
@@ -37699,13 +41171,13 @@ msgstr ""
"Vorsicht verwenden!"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:926 ../sys-utils/mount.8.adoc:1050
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:935 ../sys-utils/mount.8.adoc:1059
#, no-wrap
msgid "**iocharset=**__value__"
msgstr "**iocharset=**__Wert__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:928
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:937
msgid ""
"Character set to use for converting between 8 bit characters and 16 bit "
"Unicode characters. The default is iso8859-1. Long filenames are stored on "
@@ -37716,32 +41188,69 @@ msgstr ""
"Dateinamen werden auf der Platte im Unicode-Format gespeichert."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:929
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:938
#, no-wrap
msgid "*nfs=*{**stale_rw**|*nostale_ro*}"
msgstr "*nfs=*{**stale_rw**|*nostale_ro*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:931
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:940
msgid "Enable this only if you want to export the FAT filesystem over NFS."
msgstr ""
"Aktivieren Sie dies nur, wenn Sie das FAT-Dateisystem über NFS exportieren "
"wollen."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:933
-#, no-wrap
-msgid "*stale_rw*: This option maintains an index (cache) of directory inodes which is used by the nfs-related code to improve look-ups. Full file operations (read/write) over NFS are supported but with cache eviction at NFS server, this could result in spurious *ESTALE* errors.\n"
-msgstr "*stale_rw*: Diese Option verwaltet einen Index (Zwischenspeicher) von Verzeichnis-Inodes, der von NFS-bezogenem Code zur Verbesserung von Abfragevorgängen verwendet wird. Vollständige Dateioperationen (schreiben/lesen) über NFS werden unterstützt, aber mit Zwischenspeicher-Leerung auf dem NFS-Server, was fälschliche *ESTALE*-Fehler verursachen könnte.\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:942
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*stale_rw*: This option maintains an index (cache) of directory inodes "
+#| "which is used by the nfs-related code to improve look-ups. Full file "
+#| "operations (read/write) over NFS are supported but with cache eviction at "
+#| "NFS server, this could result in spurious *ESTALE* errors.\n"
+msgid ""
+"*stale_rw*: This option maintains an index (cache) of directory inodes which "
+"is used by the nfs-related code to improve look-ups. Full file operations "
+"(read/write) over NFS are supported but with cache eviction at NFS server, "
+"this could result in spurious *ESTALE* errors."
+msgstr ""
+"*stale_rw*: Diese Option verwaltet einen Index (Zwischenspeicher) von "
+"Verzeichnis-Inodes, der von NFS-bezogenem Code zur Verbesserung von "
+"Abfragevorgängen verwendet wird. Vollständige Dateioperationen (schreiben/"
+"lesen) über NFS werden unterstützt, aber mit Zwischenspeicher-Leerung auf "
+"dem NFS-Server, was fälschliche *ESTALE*-Fehler verursachen könnte.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:935
-#, no-wrap
-msgid "*nostale_ro*: This option bases the inode number and file handle on the on-disk location of a file in the FAT directory entry. This ensures that *ESTALE* will not be returned after a file is evicted from the inode cache. However, it means that operations such as rename, create and unlink could cause file handles that previously pointed at one file to point at a different file, potentially causing data corruption. For this reason, this option also mounts the filesystem readonly.\n"
-msgstr "*nostale_ro*: Bei dieser Option basiert die Inode-Nummer und der Datei-Handler auf dem Ort auf der Platte im FAT-Verzeichniseintrag. Dies stellt sicher, dass *ESTALE* nicht zurückgegeben wird, nachdem eine Datei aus dem Inode-Zwischenspeicher entfernt wurde. Jedoch bedeutet das, dass Aktionen wie Umbenennen, Anlegen und Löschen mit »Unlink« Datei-Handles zur Folge haben könnten, die vorher auf eine Datei, und anschließend auf eine andere Datei zeigen, was potenziell Datenverlust verursachen könnte. Aus diesem Grund hängt die Option das Dateisystem schreibgeschützt ein.\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:944
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*nostale_ro*: This option bases the inode number and file handle on the "
+#| "on-disk location of a file in the FAT directory entry. This ensures that "
+#| "*ESTALE* will not be returned after a file is evicted from the inode "
+#| "cache. However, it means that operations such as rename, create and "
+#| "unlink could cause file handles that previously pointed at one file to "
+#| "point at a different file, potentially causing data corruption. For this "
+#| "reason, this option also mounts the filesystem readonly.\n"
+msgid ""
+"*nostale_ro*: This option bases the inode number and file handle on the on-"
+"disk location of a file in the FAT directory entry. This ensures that "
+"*ESTALE* will not be returned after a file is evicted from the inode cache. "
+"However, it means that operations such as rename, create and unlink could "
+"cause file handles that previously pointed at one file to point at a "
+"different file, potentially causing data corruption. For this reason, this "
+"option also mounts the filesystem readonly."
+msgstr ""
+"*nostale_ro*: Bei dieser Option basiert die Inode-Nummer und der Datei-"
+"Handler auf dem Ort auf der Platte im FAT-Verzeichniseintrag. Dies stellt "
+"sicher, dass *ESTALE* nicht zurückgegeben wird, nachdem eine Datei aus dem "
+"Inode-Zwischenspeicher entfernt wurde. Jedoch bedeutet das, dass Aktionen "
+"wie Umbenennen, Anlegen und Löschen mit »Unlink« Datei-Handles zur Folge "
+"haben könnten, die vorher auf eine Datei, und anschließend auf eine andere "
+"Datei zeigen, was potenziell Datenverlust verursachen könnte. Aus diesem "
+"Grund hängt die Option das Dateisystem schreibgeschützt ein.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:937
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:946
msgid ""
"To maintain backward compatibility, *-o nfs* is also accepted, defaulting to "
"*stale_rw*."
@@ -37750,13 +41259,13 @@ msgstr ""
"*stale_rw*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:938
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:947
#, no-wrap
msgid "*tz=UTC*"
msgstr "*tz=UTC*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:940
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:949
msgid ""
"This option disables the conversion of timestamps between local time (as "
"used by Windows on FAT) and UTC (which Linux uses internally). This is "
@@ -37770,13 +41279,13 @@ msgstr ""
"lokalen Zeit zu umgehen."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:941
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:950
#, no-wrap
msgid "**time_offset=**__minutes__"
msgstr "**time_offset=**__Minuten__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:943
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:952
msgid ""
"Set offset for conversion of timestamps from local time used by FAT to UTC. "
"I.e., _minutes_ will be subtracted from each timestamp to convert it to UTC "
@@ -37797,13 +41306,13 @@ msgstr ""
"eine Stunde versetzt sein."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:944 ../sys-utils/mount.8.adoc:984
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:953 ../sys-utils/mount.8.adoc:993
#, no-wrap
msgid "*quiet*"
msgstr "*quiet*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:946
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:955
msgid ""
"Turn on the _quiet_ flag. Attempts to chown or chmod files do not return "
"errors, although they fail. Use with caution!"
@@ -37813,13 +41322,13 @@ msgstr ""
"sollten dies mit Vorsicht verwenden!"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:947
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:956
#, no-wrap
msgid "*rodir*"
msgstr "*rodir*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:949
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:958
msgid ""
"FAT has the *ATTR_RO* (read-only) attribute. On Windows, the *ATTR_RO* of "
"the directory will just be ignored, and is used only by applications as a "
@@ -37831,7 +41340,7 @@ msgstr ""
"benutzerdefinierten Ordner gesetzt)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:951
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:960
msgid ""
"If you want to use *ATTR_RO* as read-only flag even for the directory, set "
"this option."
@@ -37840,13 +41349,13 @@ msgstr ""
"Verzeichnis verwenden wollen, setzen Sie diese Option."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:952
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:961
#, no-wrap
msgid "*showexec*"
msgstr "*showexec*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:954
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:963
msgid ""
"If set, the execute permission bits of the file will be allowed only if the "
"extension part of the name is .EXE, .COM, or .BAT. Not set by default."
@@ -37856,13 +41365,13 @@ msgstr ""
"gesetzt."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:955
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:964
#, no-wrap
msgid "*sys_immutable*"
msgstr "*sys_immutable*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:957
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:966
msgid ""
"If set, *ATTR_SYS* attribute on FAT is handled as *IMMUTABLE* flag on Linux. "
"Not set by default."
@@ -37871,13 +41380,13 @@ msgstr ""
"*IMMUTABLE* unter Linux behandelt wird. Dies ist standardmäßig nicht gesetzt."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:958
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:967
#, no-wrap
msgid "*flush*"
msgstr "*flush*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:960
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:969
msgid ""
"If set, the filesystem will try to flush to disk more early than normal. Not "
"set by default."
@@ -37886,13 +41395,13 @@ msgstr ""
"versucht. Dies ist standardmäßig nicht gesetzt."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:961
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:970
#, no-wrap
msgid "*usefree*"
msgstr "*usefree*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:963
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:972
msgid ""
"Use the \"free clusters\" value stored on *FSINFO*. It'll be used to "
"determine number of free clusters without scanning disk. But it's not used "
@@ -37908,13 +41417,13 @@ msgstr ""
"dass die Platte durchsucht wird."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:964
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:973
#, no-wrap
msgid "*dots*, *nodots*, *dotsOK=*[**yes**|*no*]"
msgstr "*dots*, *nodots*, *dotsOK=*[**yes**|*no*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:966
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:975
msgid ""
"Various misguided attempts to force Unix or DOS conventions onto a FAT "
"filesystem."
@@ -37923,19 +41432,19 @@ msgstr ""
"Dateisystem zu erzwingen."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:967
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:976
#, no-wrap
msgid "Mount options for hfs"
msgstr "Einhängeoptionen für HFS"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:969
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:978
#, no-wrap
msgid "**creator=**__cccc__**, type=**__cccc__"
msgstr "**creator=**__cccc__**, type=**__cccc__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:971
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:980
msgid ""
"Set the creator/type values as shown by the MacOS finder used for creating "
"new files. Default values: '????'."
@@ -37944,13 +41453,13 @@ msgstr ""
"zum Anlegen neuer Dateien. Standardwerte: »????«."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:975
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:984
#, no-wrap
msgid "**dir_umask=**__n__**, file_umask=**__n__**, umask=**__n__"
msgstr "**dir_umask=**__n__**, file_umask=**__n__**, umask=**__n__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:977
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:986
msgid ""
"Set the umask used for all directories, all regular files, or all files and "
"directories. Defaults to the umask of the current process."
@@ -37959,13 +41468,13 @@ msgstr ""
"Dateien und Verzeichnisse. Standardmäßig die Umask des aktuellen Prozesses."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:978
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:987
#, no-wrap
msgid "**session=**__n__"
msgstr "**session=**__n__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:980
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:989
msgid ""
"Select the CDROM session to mount. Defaults to leaving that decision to the "
"CDROM driver. This option will fail with anything but a CDROM as underlying "
@@ -37976,13 +41485,13 @@ msgstr ""
"darunterliegende Gerät keine CD-ROM ist."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:981
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:990
#, no-wrap
msgid "**part=**__n__"
msgstr "**part=**__n__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:983
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:992
msgid ""
"Select partition number n from the device. Only makes sense for CDROMs. "
"Defaults to not parsing the partition table at all."
@@ -37991,24 +41500,24 @@ msgstr ""
"Sinn. Standardmäßig wird die Partitionstabelle überhaupt nicht ausgewertet."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:986
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:995
msgid "Don't complain about invalid mount options."
msgstr "beschwert sich nicht über unzulässige Einhängeoptionen."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:987
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:996
#, no-wrap
msgid "Mount options for hpfs"
msgstr "Einhängeoptionen für Hpfs"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:995
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1004
#, no-wrap
msgid "*case=*{**lower**|*asis*}"
msgstr "*case=*{**lower**|*asis*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:997
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1006
msgid ""
"Convert all files names to lower case, or leave them. (Default: "
"*case=lower*.)"
@@ -38017,32 +41526,32 @@ msgstr ""
"(Voreinstellung *case=lower*)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1000 ../sys-utils/mount.8.adoc:1038
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1009 ../sys-utils/mount.8.adoc:1047
msgid "This option is obsolete and may fail or being ignored."
msgstr ""
"Diese Option ist veraltet und könnte fehlschlagen oder ignoriert werden."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1001
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1010
#, no-wrap
msgid "*nocheck*"
msgstr "*nocheck*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1003
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1012
msgid "Do not abort mounting when certain consistency checks fail."
msgstr ""
"bricht die Einhängung nicht ab, wenn bestimmte Konsistenzprüfungen "
"fehlschlagen."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1004
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1013
#, no-wrap
msgid "Mount options for iso9660"
msgstr "Einhängeoptionen für ISO9660"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1007
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1016
msgid ""
"ISO 9660 is a standard describing a filesystem structure to be used on CD-"
"ROMs. (This filesystem type is also seen on some DVDs. See also the _udf_ "
@@ -38053,7 +41562,7 @@ msgstr ""
"DVDs, siehe auch das Dateisystem _udf_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1009
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1018
msgid ""
"Normal _iso9660_ filenames appear in an 8.3 format (i.e., DOS-like "
"restrictions on filename length), and in addition all characters are in "
@@ -38067,7 +41576,7 @@ msgstr ""
"Geräte usw."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1011
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1020
msgid ""
"Rock Ridge is an extension to iso9660 that provides all of these UNIX-like "
"features. Basically there are extensions to each directory record that "
@@ -38083,26 +41592,26 @@ msgstr ""
"schreibgeschützt ist)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1012
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1021
#, no-wrap
msgid "*norock*"
msgstr "*norock*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1014
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1023
msgid "Disable the use of Rock Ridge extensions, even if available. Cf. *map*."
msgstr ""
"deaktiviert die Verwendung der Rock-Ridge-Erweiterungen, selbst wenn diese "
"verfügbar sind. Siehe *map*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1015
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1024
#, no-wrap
msgid "*nojoliet*"
msgstr "*nojoliet*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1017
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1026
msgid ""
"Disable the use of Microsoft Joliet extensions, even if available. Cf. *map*."
msgstr ""
@@ -38110,13 +41619,13 @@ msgstr ""
"diese verfügbar sind. Siehe *map*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1018
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1027
#, no-wrap
msgid "*check=*{*r*[*elaxed*]|*s*[*trict*]}"
msgstr "*check=*{*r*[*elaxed*]|*s*[*trict*]}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1020
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1029
msgid ""
"With *check=relaxed*, a filename is first converted to lower case before "
"doing the lookup. This is probably only meaningful together with *norock* "
@@ -38127,7 +41636,7 @@ msgstr ""
"zusammen mit *norock* und *map=normal* sinnvoll (Standard: *check=strict*)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1023
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1032
msgid ""
"Give all files in the filesystem the indicated user or group id, possibly "
"overriding the information found in the Rock Ridge extensions. (Default: "
@@ -38138,13 +41647,13 @@ msgstr ""
"gefundene Information außer Kraft gesetzt wird (Standard: *uid=0,gid=0*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1024
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1033
#, no-wrap
msgid "*map=*{*n*[*ormal*]|*o*[*ff*]|*a*[*corn*]}"
msgstr "*map=*{*n*[*ormal*]|*o*[*ff*]|*a*[*corn*]}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1026
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1035
msgid ""
"For non-Rock Ridge volumes, normal name translation maps upper to lower case "
"ASCII, drops a trailing ';1', and converts ';' to '.'. With *map=off* no "
@@ -38159,7 +41668,7 @@ msgstr ""
"Erweiterungen angewendet werden, sofern vorhanden."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1029
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1038
msgid ""
"For non-Rock Ridge volumes, give all files the indicated mode. (Default: "
"read and execute permission for everybody.) Octal mode values require a "
@@ -38170,13 +41679,13 @@ msgstr ""
"Angabe des Wertes in oktaler Notation ist eine vorangestellte 0 erforderlich."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1030 ../sys-utils/mount.8.adoc:1345
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1039 ../sys-utils/mount.8.adoc:1354
#, no-wrap
msgid "*unhide*"
msgstr "*unhide*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1032
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1041
msgid ""
"Also show hidden and associated files. (If the ordinary files and the "
"associated or hidden files have the same filenames, this may make the "
@@ -38187,25 +41696,25 @@ msgstr ""
"auf die normalen Dateien dadurch verhindert)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1033
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1042
#, no-wrap
msgid "*block=*{**512**|**1024**|*2048*}"
msgstr "*block=*{**512**|**1024**|*2048*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1035
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1044
msgid "Set the block size to the indicated value. (Default: *block=1024*.)"
msgstr ""
"setzt die Blockgröße auf den angegebenen Wert (standardmäßig *block=1024*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1039
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1048
#, no-wrap
msgid "*cruft*"
msgstr "*cruft*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1041
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1050
msgid ""
"If the high byte of the file length contains other garbage, set this mount "
"option to ignore the high order bits of the file length. This implies that a "
@@ -38216,30 +41725,30 @@ msgstr ""
"größer als 16 MB sein darf."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1042
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1051
#, no-wrap
msgid "**session=**__x__"
msgstr "**session=**__x__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1044
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1053
msgid "Select number of session on a multisession CD."
msgstr ""
"wählt die Nummer der Sitzung auf einer Mehrfachsitzung-(Multisession-)CD."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1045
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1054
#, no-wrap
msgid "**sbsector=**__xxx__"
msgstr "**sbsector=**__xxx__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1047
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1056
msgid "Session begins from sector xxx."
msgstr "gibt an, dass die Sitzung mit dem Sektor xxx beginnt."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1049
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1058
msgid ""
"The following options are the same as for vfat and specifying them only "
"makes sense when using discs encoded using Microsoft's Joliet extensions."
@@ -38249,7 +41758,7 @@ msgstr ""
"sind."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1052
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1061
msgid ""
"Character set to use for converting 16 bit Unicode characters on CD to 8 bit "
"characters. The default is iso8859-1."
@@ -38259,31 +41768,31 @@ msgstr ""
"iso8859-1."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1053 ../sys-utils/mount.8.adoc:1092
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1369 ../sys-utils/mount.8.adoc:1467
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1062 ../sys-utils/mount.8.adoc:1101
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1378 ../sys-utils/mount.8.adoc:1476
#, no-wrap
msgid "*utf8*"
msgstr "*utf8*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1055
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1064
msgid "Convert 16 bit Unicode characters on CD to UTF-8."
msgstr "wandelt 16-Bit-Unicode-Zeichen auf der CD in UTF-8 um."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1056
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1065
#, no-wrap
msgid "Mount options for jfs"
msgstr "Einhängeoptionen für JFS"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1058 ../sys-utils/mount.8.adoc:1086
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1067 ../sys-utils/mount.8.adoc:1095
#, no-wrap
msgid "**iocharset=**__name__"
msgstr "**iocharset=**__Name__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1060
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1069
msgid ""
"Character set to use for converting from Unicode to ASCII. The default is to "
"do no conversion. Use *iocharset=utf8* for UTF8 translations. This requires "
@@ -38295,13 +41804,13 @@ msgstr ""
"*CONFIG_NLS_UTF8* in der Kernelkonfiguration _.config_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1061
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1070
#, no-wrap
msgid "**resize=**__value__"
msgstr "**resize=**__Blöcke__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1063
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1072
msgid ""
"Resize the volume to _value_ blocks. JFS only supports growing a volume, not "
"shrinking it. This option is only valid during a remount, when the volume is "
@@ -38315,13 +41824,13 @@ msgstr ""
"vergrößert den Datenträger auf die Gesamtgröße der Partition."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1064
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1073
#, no-wrap
msgid "*nointegrity*"
msgstr "*nointegrity*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1066
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1075
msgid ""
"Do not write to the journal. The primary use of this option is to allow for "
"higher performance when restoring a volume from backup media. The integrity "
@@ -38333,13 +41842,13 @@ msgstr ""
"gewährleistet werden, wenn das System unerwartet endet."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1067
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1076
#, no-wrap
msgid "*integrity*"
msgstr "*integrity*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1069
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1078
msgid ""
"Default. Commit metadata changes to the journal. Use this option to remount "
"a volume where the *nointegrity* option was previously specified in order to "
@@ -38351,13 +41860,13 @@ msgstr ""
"wiederherzustellen."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1070
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1079
#, no-wrap
msgid "*errors=*{**continue**|**remount-ro**|*panic*}"
msgstr "*errors=*{**continue**|**remount-ro**|*panic*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1072
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1081
msgid ""
"Define the behavior when an error is encountered. (Either ignore errors and "
"just mark the filesystem erroneous and continue, or remount the filesystem "
@@ -38369,24 +41878,24 @@ msgstr ""
"»panic« ausgelöst und das System angehalten)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1073
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1082
#, no-wrap
msgid "**noquota**|**quota**|**usrquota**|*grpquota*"
msgstr "**noquota**|**quota**|**usrquota**|*grpquota*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1075
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1084
msgid "These options are accepted but ignored."
msgstr "Diese Optionen werden akzeptiert, aber ignoriert."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1076
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1085
#, no-wrap
msgid "Mount options for msdos"
msgstr "Einhängeoptionen für MSDOS"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1079
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1088
msgid ""
"See mount options for fat. If the _msdos_ filesystem detects an "
"inconsistency, it reports an error and sets the file system read-only. The "
@@ -38398,13 +41907,13 @@ msgstr ""
"indem es erneut eingehängt wird."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1080
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1089
#, no-wrap
msgid "Mount options for ncpfs"
msgstr "Einhängeoptionen für Ncpfs"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1083
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1092
msgid ""
"Just like _nfs_, the _ncpfs_ implementation expects a binary argument (a "
"_struct ncp_mount_data_) to the *mount*(2) system call. This argument is "
@@ -38417,13 +41926,13 @@ msgstr ""
"weiß nichts über Ncpfs."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1084
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1093
#, no-wrap
msgid "Mount options for ntfs"
msgstr "Einhängeoptionen für NTFS"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1088
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1097
msgid ""
"Character set to use when returning file names. Unlike VFAT, NTFS suppresses "
"names that contain nonconvertible characters. Deprecated."
@@ -38433,29 +41942,29 @@ msgstr ""
"Zeichen enthalten. Missbilligt."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1089
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1098
#, no-wrap
msgid "**nls=**__name__"
msgstr "**nls=**__Name__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1091
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1100
msgid "New name for the option earlier called _iocharset_."
msgstr "ist ein neuer Name für die frühere Option _iocharset_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1094
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1103
msgid "Use UTF-8 for converting file names."
msgstr "verwendet UTF-8 zur Umwandlung von Dateinamen."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1095
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1104
#, no-wrap
msgid "*uni_xlate=*{**0**|**1**|*2*}"
msgstr "*uni_xlate=*{**0**|**1**|*2*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1097
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1106
msgid ""
"For 0 (or 'no' or 'false'), do not use escape sequences for unknown Unicode "
"characters. For 1 (or 'yes' or 'true') or 2, use vfat-style 4-byte escape "
@@ -38469,13 +41978,13 @@ msgstr ""
"vertauschten Bytes."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1098
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1107
#, no-wrap
msgid "*posix=[0|1]*"
msgstr "*posix=[0|1]*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1100
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1109
msgid ""
"If enabled (posix=1), the filesystem distinguishes between upper and lower "
"case. The 8.3 alias names are presented as hard links instead of being "
@@ -38486,13 +41995,13 @@ msgstr ""
"dargestellt, statt unterdrückt zu werden. Diese Option ist veraltet."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1101
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1110
#, no-wrap
msgid "**uid=**__value__, **gid=**__value__ and **umask=**__value__"
msgstr "**uid=**__Wert__, **gid=**__Wert__ und **umask=**__Wert__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1103
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1112
msgid ""
"Set the file permission on the filesystem. The umask value is given in "
"octal. By default, the files are owned by root and not readable by somebody "
@@ -38503,13 +42012,13 @@ msgstr ""
"und können von anderen nicht gelesen werden."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1104
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1113
#, no-wrap
msgid "Mount options for overlay"
msgstr "Einhängeoptionen für Überlagerung"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1107
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1116
msgid ""
"Since Linux 3.18 the overlay pseudo filesystem implements a union mount for "
"other filesystems."
@@ -38518,7 +42027,7 @@ msgstr ""
"vereinigte Einhängung für andere Dateisysteme."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1109
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1118
msgid ""
"An overlay filesystem combines two filesystems - an *upper* filesystem and a "
"*lower* filesystem. When a name exists in both filesystems, the object in "
@@ -38532,7 +42041,7 @@ msgstr ""
"dem oberen Objekt zusammengeführt wird."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1111
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1120
msgid ""
"The lower filesystem can be any filesystem supported by Linux and does not "
"need to be writable. The lower filesystem can even be another overlayfs. The "
@@ -38549,7 +42058,7 @@ msgstr ""
"geeignet."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1113
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1122
msgid ""
"A read-only overlay of two read-only filesystems may use any filesystem "
"type. The options *lowerdir* and *upperdir* are combined into a merged "
@@ -38560,7 +42069,7 @@ msgstr ""
"werden folgendermaßen in einem zusammengeführten Verzeichnis kombiniert:"
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1118
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1127
#, no-wrap
msgid ""
"mount -t overlay overlay \\\n"
@@ -38570,36 +42079,36 @@ msgstr ""
" -olowerdir=/lower,upperdir=/upper,workdir=/work /merged\n"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1121
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1130
#, no-wrap
msgid "**lowerdir=**__directory__"
msgstr "**lowerdir=**__Verzeichnis__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1123
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1132
msgid "Any filesystem, does not need to be on a writable filesystem."
msgstr "Jedes Dateisystem, muss kein schreibbares Dateisystem sein."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1124
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1133
#, no-wrap
msgid "**upperdir=**__directory__"
msgstr "**upperdir=**__Verzeichnis__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1126
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1135
msgid "The upperdir is normally on a writable filesystem."
msgstr ""
"Das obere Verzeichnis liegt normalerweise auf einem schreibbaren Dateisystem."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1127
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1136
#, no-wrap
msgid "**workdir=**__directory__"
msgstr "**workdir=**__Verzeichnis__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1129
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1138
msgid ""
"The workdir needs to be an empty directory on the same filesystem as "
"upperdir."
@@ -38608,13 +42117,13 @@ msgstr ""
"Dateisystem wie das obere Verzeichnis sein."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1130
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1139
#, no-wrap
msgid "*userxattr*"
msgstr "*userxattr*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1132
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1141
msgid ""
"Use the \"*user.overlay.*\" xattr namespace instead of \"*trusted.overlay."
"*\". This is useful for unprivileged mounting of overlayfs."
@@ -38623,13 +42132,13 @@ msgstr ""
"*. Dies ist für das unprivilegierte Einhängen von Overlayfs nützlich."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1133
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1142
#, no-wrap
msgid "*redirect_dir=*{**on**|**off**|**follow**|**nofollow**}"
msgstr "*redirect_dir=*{**on**|**off**|**follow**|**nofollow**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1135
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1144
msgid ""
"If the _redirect_dir_ feature is enabled, then the directory will be copied "
"up (but not the contents). Then the \"{**trusted**|**user**}.overlay."
@@ -38644,25 +42153,25 @@ msgstr ""
"wird das Verzeichnis an den neuen Ort verschoben."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1136 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:84
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1145 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*on*"
msgstr "*on*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1138
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1147
msgid "Redirects are enabled."
msgstr "Umleitungen sind aktiviert."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1139 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:78
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1148 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:78
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:124
#, no-wrap
msgid "*off*"
msgstr "*off*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1141
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1150
msgid ""
"Redirects are not created and only followed if \"redirect_always_follow\" "
"feature is enabled in the kernel/module config."
@@ -38672,24 +42181,24 @@ msgstr ""
"aktiviert ist."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1142
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1151
#, no-wrap
msgid "*follow*"
msgstr "*follow*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1144
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1153
msgid "Redirects are not created, but followed."
msgstr "Umleitungen werden nicht erstellt, aber ihnen wird gefolgt."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1145
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1154
#, no-wrap
msgid "*nofollow*"
msgstr "*nofollow*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1147
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1156
msgid ""
"Redirects are not created and not followed (equivalent to "
"\"redirect_dir=off\" if \"redirect_always_follow\" feature is not enabled)."
@@ -38699,13 +42208,13 @@ msgstr ""
"»redirect_always_follow« nicht aktiviert ist)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1148
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1157
#, no-wrap
msgid "*index=*{**on**|**off**}"
msgstr "*index=*{**on**|**off**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1150
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1159
msgid ""
"Inode index. If this feature is disabled and a file with multiple hard links "
"is copied up, then this will \"break\" the link. Changes will not be "
@@ -38717,13 +42226,13 @@ msgstr ""
"die sich auf den selben Inode beziehen."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1151
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1160
#, no-wrap
msgid "*uuid=*{**on**|**off**}"
msgstr "*uuid=*{**on**|**off**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1153
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1162
msgid ""
"Can be used to replace UUID of the underlying filesystem in file handles "
"with null, and effectively disable UUID checks. This can be useful in case "
@@ -38740,13 +42249,13 @@ msgstr ""
"zurück."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1154
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1163
#, no-wrap
msgid "*nfs_export=*{**on**|**off**}"
msgstr "*nfs_export=*{**on**|**off**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1157
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1166
msgid ""
"When the underlying filesystems supports NFS export and the \"nfs_export\" "
"feature is enabled, an overlay filesystem may be exported to NFS."
@@ -38756,7 +42265,7 @@ msgstr ""
"NFS exportiert werden."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1164
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1173
msgid ""
"With the \"nfs_export\" feature, on copy_up of any lower object, an index "
"entry is created under the index directory. The index entry name is the "
@@ -38775,27 +42284,27 @@ msgstr ""
"einkodierten Datei-Handle der oberen Verzeichnis-Inode."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1165
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1174
#, no-wrap
msgid "When encoding a file handle from an overlay filesystem object, the following rules apply"
msgstr "Beim Kodieren eines Datei-Handles von einem Überlagerungs-Dateisystemobjekt gelten die folgenden Regeln:"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1168
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1177
msgid "For a non-upper object, encode a lower file handle from lower inode"
msgstr ""
"Für ein Objekt, das nicht oben ist, wird ein niedrigerer Datei-Handle von "
"einer niedrigeren Inode kodiert."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1169
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1178
msgid "For an indexed object, encode a lower file handle from copy_up origin"
msgstr ""
"Für in indiziertes Objekt wird ein niedriger Datei-Handle vom copy_up-"
"Ursprung kodiert."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1170
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1179
msgid ""
"For a pure-upper object and for an existing non-indexed upper object, encode "
"an upper file handle from upper inode"
@@ -38804,54 +42313,54 @@ msgstr ""
"oberes Objekt wird ein oberer Datei-Handle von einem oberen Inode kodiert."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1172
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1181
#, no-wrap
msgid "The encoded overlay file handle includes"
msgstr "Das kodierte Überlagerungs-Datei-Handle enthält"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1175
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1184
msgid "Header including path type information (e.g. lower/upper)"
msgstr "Kopfzeilen, einschließlich Pfadtypinformationen (z.B. oberer/unterer)"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1176
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1185
msgid "UUID of the underlying filesystem"
msgstr "UUID des zugrundeliegenden Dateisystems"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1177
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1186
msgid "Underlying filesystem encoding of underlying inode"
msgstr "Zugrundeliegende Dateisystemkodierung der zugrundeliegenden Inode"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1179
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1188
#, no-wrap
msgid "This encoding format is identical to the encoding format of file handles that are stored in extended attribute \"{**trusted**|**user**}.overlay.origin\". When decoding an overlay file handle, the following steps are followed"
msgstr "Dieses Kodierungsformat ist identisch zu dem Kodierungsformat von Datei-Handles, die im erweiterten Attribut »{**trusted**|**user**}.overlay.origin« gespeichert sind. Beim Dekodieren eines Überlagerungs-Datei-Handles werden die folgenden Schritte durchlaufen."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1182
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1191
msgid "Find underlying layer by UUID and path type information."
msgstr ""
"Die zugrundeliegende Ebene durch UUID- und Pfadinformationen ermitteln."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1183
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1192
msgid "Decode the underlying filesystem file handle to underlying dentry."
msgstr ""
"Das zugrundeliegende Dateisystem-Handle auf den zugrundeliegenden Dentry "
"dekodieren."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1184
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1193
msgid "For a lower file handle, lookup the handle in index directory by name."
msgstr ""
"Für einen unteren Datei-Handle den Handle im Indexverzeichnis durch den "
"Namen nachschlagen."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1185
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1194
msgid ""
"If a whiteout is found in index, return **ESTALE**. This represents an "
"overlay object that was deleted after its file handle was encoded."
@@ -38861,7 +42370,7 @@ msgstr ""
"Handle kodiert wurde."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1186
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1195
msgid ""
"For a non-directory, instantiate a disconnected overlay dentry from the "
"decoded underlying dentry, the path type and index inode, if found."
@@ -38871,7 +42380,7 @@ msgstr ""
"Pfadtyp und dem Index-Inode instanziiert, falls diese gefunden werden."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1187
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1196
msgid ""
"For a directory, use the connected underlying decoded dentry, path type and "
"index, to lookup a connected overlay dentry."
@@ -38881,7 +42390,7 @@ msgstr ""
"nachzuschlagen."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1193
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1202
msgid ""
"Decoding a non-directory file handle may return a disconnected dentry. "
"copy_up of that disconnected dentry will create an upper index entry with no "
@@ -38893,7 +42402,7 @@ msgstr ""
"Alias erstellen."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1205
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1214
msgid ""
"When overlay filesystem has multiple lower layers, a middle layer directory "
"may have a \"redirect\" to lower directory. Because middle layer "
@@ -38925,7 +42434,7 @@ msgstr ""
"abgeschaltet werden (z.B. »__redirect_dir=nofollow__«)."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1207
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1216
msgid ""
"The overlay filesystem does not support non-directory connectable file "
"handles, so exporting with the _subtree_check_ exportfs configuration will "
@@ -38937,7 +42446,7 @@ msgstr ""
"über NFS."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1209
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1218
msgid ""
"When the NFS export feature is enabled, all directory index entries are "
"verified on mount time to check that upper file handles are not stale. This "
@@ -38949,7 +42458,7 @@ msgstr ""
"einigen Fällen zu einem signifikanten Zusatzaufwand führen."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1212
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1221
msgid ""
"Note: the mount options __index=off,nfs_export=on__ are conflicting for a "
"read-write mount and will result in an error."
@@ -38959,13 +42468,13 @@ msgstr ""
"hervorrufen."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1214
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1223
#, no-wrap
msgid "*xino=*{**on**|**off**|**auto**}"
msgstr "*xino=*{**on**|**off**|**auto**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1216
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1225
msgid ""
"The \"xino\" feature composes a unique object identifier from the real "
"object st_ino and an underlying fsid index. The \"xino\" feature uses the "
@@ -38983,7 +42492,7 @@ msgstr ""
"Verhalten ohne xino für diese Inode zurückfallen."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1218
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1227
msgid ""
"For a detailed description of the effect of this option please refer to "
"https://docs.kernel.org/filesystems/overlayfs.html"
@@ -38992,13 +42501,13 @@ msgstr ""
"docs.kernel.org/filesystems/overlayfs.html"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1219
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1228
#, no-wrap
msgid "*metacopy=*{**on**|**off**}"
msgstr "*metacopy=*{**on**|**off**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1221
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1230
msgid ""
"When metadata only copy up feature is enabled, overlayfs will only copy up "
"metadata (as opposed to whole file), when a metadata specific operation like "
@@ -39012,7 +42521,7 @@ msgstr ""
"Datei für eine WRITE-Aktion geöffnet ist."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1223
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1232
msgid ""
"In other words, this is delayed data copy up operation and data is copied up "
"when there is a need to actually modify data."
@@ -39021,13 +42530,13 @@ msgstr ""
"werden erst hochkopiert, wenn tatsächlich Daten geändert werden müssen."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1224
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1233
#, no-wrap
msgid "*volatile*"
msgstr "*volatile*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1226
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1235
msgid ""
"Volatile mounts are not guaranteed to survive a crash. It is strongly "
"recommended that volatile mounts are only used if data written to the "
@@ -39039,7 +42548,7 @@ msgstr ""
"nennenswerten Aufwand wiederhergestellt werden können."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1228
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1237
msgid ""
"The advantage of mounting with the \"volatile\" option is that all forms of "
"sync calls to the upper filesystem are omitted."
@@ -39048,11 +42557,20 @@ msgstr ""
"von Sync-Aufrufen zum oberen Dateisystem weggelassen werden."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1230
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1239
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In order to avoid a giving a false sense of safety, the syncfs (and "
+#| "fsync) semantics of volatile mounts are slightly different than that of "
+#| "the rest of VFS. If any writeback error occurs on the upperdir’s "
+#| "filesystem after a volatile mount takes place, all sync functions will "
+#| "return an error. Once this condition is reached, the filesystem will not "
+#| "recover, and every subsequent sync call will return an error, even if the "
+#| "upperdir has not experience a new error since the last sync call."
msgid ""
"In order to avoid a giving a false sense of safety, the syncfs (and fsync) "
"semantics of volatile mounts are slightly different than that of the rest of "
-"VFS. If any writeback error occurs on the upperdir’s filesystem after a "
+"VFS. If any writeback error occurs on the upperdir’s filesystem after a "
"volatile mount takes place, all sync functions will return an error. Once "
"this condition is reached, the filesystem will not recover, and every "
"subsequent sync call will return an error, even if the upperdir has not "
@@ -39069,7 +42587,7 @@ msgstr ""
"verursacht hat."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1232
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1241
msgid ""
"When overlay is mounted with \"volatile\" option, the directory \"$workdir/"
"work/incompat/volatile\" is created. During next mount, overlay checks for "
@@ -39090,24 +42608,24 @@ msgstr ""
"werden."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1233
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1242
#, no-wrap
msgid "Mount options for reiserfs"
msgstr "Einhängeoptionen für Reiserfs"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1236
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1245
msgid "Reiserfs is a journaling filesystem."
msgstr "Reiserfs ist ein Journaling-Dateisystem."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1237
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1246
#, no-wrap
msgid "*conv*"
msgstr "*conv*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1239
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1248
msgid ""
"Instructs version 3.6 reiserfs software to mount a version 3.5 filesystem, "
"using the 3.6 format for newly created objects. This filesystem will no "
@@ -39119,13 +42637,13 @@ msgstr ""
"kompatibel."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1240
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1249
#, no-wrap
msgid "*hash=*{**rupasov**|**tea**|**r5**|*detect*}"
msgstr "*hash=*{**rupasov**|**tea**|**r5**|*detect*}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1242
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1251
msgid ""
"Choose which hash function reiserfs will use to find files within "
"directories."
@@ -39134,13 +42652,13 @@ msgstr ""
"Verzeichnissen zu finden."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1243
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1252
#, no-wrap
msgid "*rupasov*"
msgstr "*rupasov*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1245
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1254
msgid ""
"A hash invented by Yury Yu. Rupasov. It is fast and preserves locality, "
"mapping lexicographically close file names to close hash values. This option "
@@ -39152,13 +42670,13 @@ msgstr ""
"Wahrscheinlichkeit von Hash-Kollisionen erhöht."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1246
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1255
#, no-wrap
msgid "*tea*"
msgstr "*tea*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1248
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1257
msgid ""
"A Davis-Meyer function implemented by Jeremy Fitzhardinge. It uses hash "
"permuting bits in the name. It gets high randomness and, therefore, low "
@@ -39172,13 +42690,13 @@ msgstr ""
"Hash *EHASHCOLLISION*-Fehler auftreten."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1249
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1258
#, no-wrap
msgid "*r5*"
msgstr "*r5*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1251
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1260
msgid ""
"A modified version of the rupasov hash. It is used by default and is the "
"best choice unless the filesystem has huge directories and unusual file-name "
@@ -39189,13 +42707,13 @@ msgstr ""
"Verzeichnisse und ungewöhnliche Dateinamensmuster."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1252
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1261
#, no-wrap
msgid "*detect*"
msgstr "*detect*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1254
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1263
msgid ""
"Instructs *mount* to detect which hash function is in use by examining the "
"filesystem being mounted, and to write this information into the reiserfs "
@@ -39208,13 +42726,13 @@ msgstr ""
"Dateisystems des alten Formats nützlich."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1255
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1264
#, no-wrap
msgid "*hashed_relocation*"
msgstr "*hashed_relocation*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1257 ../sys-utils/mount.8.adoc:1260
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1266 ../sys-utils/mount.8.adoc:1269
msgid ""
"Tunes the block allocator. This may provide performance improvements in some "
"situations."
@@ -39223,19 +42741,19 @@ msgstr ""
"Performance verbessern."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1258
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1267
#, no-wrap
msgid "*no_unhashed_relocation*"
msgstr "*no_unhashed_relocation*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1261
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1270
#, no-wrap
msgid "*noborder*"
msgstr "*noborder*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1263
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1272
msgid ""
"Disable the border allocator algorithm invented by Yury Yu. Rupasov. This "
"may provide performance improvements in some situations."
@@ -39244,13 +42762,13 @@ msgstr ""
"Algorithmus. Dies kann in einigen Situationen die Performance verbessern."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1264
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1273
#, no-wrap
msgid "*nolog*"
msgstr "*nolog*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1266
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1275
msgid ""
"Disable journaling. This will provide slight performance improvements in "
"some situations at the cost of losing reiserfs's fast recovery from crashes. "
@@ -39266,13 +42784,13 @@ msgstr ""
"Journaling-Bereich. An der Implementation von _nolog_ wird noch gearbeitet."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1267
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1276
#, no-wrap
msgid "*notail*"
msgstr "*notail*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1269
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1278
msgid ""
"By default, reiserfs stores small files and 'file tails' directly into its "
"tree. This confuses some utilities such as *lilo*(8). This option is used to "
@@ -39283,13 +42801,13 @@ msgstr ""
"einige Dienstprogramme wie *lilo*(8)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1270
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1279
#, no-wrap
msgid "*replayonly*"
msgstr "*replayonly*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1272
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1281
msgid ""
"Replay the transactions which are in the journal, but do not actually mount "
"the filesystem. Mainly used by _reiserfsck_."
@@ -39299,13 +42817,13 @@ msgstr ""
"verwendet."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1273
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1282
#, no-wrap
msgid "**resize=**__number__"
msgstr "**resize=**__Anzahl__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1275
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1284
msgid ""
"A remount option which permits online expansion of reiserfs partitions. "
"Instructs reiserfs to assume that the device has _number_ blocks. This "
@@ -39321,38 +42839,38 @@ msgstr ""
"das auf _ftp://ftp.namesys.com/pub/reiserfsprogs_ verfügbar ist."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1276
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1285
#, no-wrap
msgid "*user_xattr*"
msgstr "*user_xattr*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1278
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1287
msgid "Enable Extended User Attributes. See the *attr*(1) manual page."
msgstr ""
"aktiviert die erweiterten Benutzerattribute (»Extended User Attributes«). "
"Siehe die Handbuchseite *attr*(1)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1279
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1288
#, no-wrap
msgid "*acl*"
msgstr "*acl*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1281
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1290
msgid "Enable POSIX Access Control Lists. See the *acl*(5) manual page."
msgstr ""
"aktiviert die POSIX-Zugriffssteuerlisten. Siehe die Handbuchseite *acl*(5)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1282
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1291
#, no-wrap
msgid "*barrier=none* / *barrier=flush*"
msgstr "*barrier=none* / *barrier=flush*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1284
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1293
msgid ""
"This disables / enables the use of write barriers in the journaling code. "
"*barrier=none* disables, *barrier=flush* enables (default). This also "
@@ -39375,13 +42893,13 @@ msgstr ""
"sicher die Performance verbessern."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1285
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1294
#, no-wrap
msgid "Mount options for ubifs"
msgstr "Einhängeoptionen für Ubifs"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1288
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1297
msgid ""
"UBIFS is a flash filesystem which works on top of UBI volumes. Note that "
"*atime* is not supported and is always turned off."
@@ -39391,72 +42909,72 @@ msgstr ""
"abgeschaltet ist."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1290
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1299
msgid "The device name may be specified as"
msgstr "Der Gerätename kann folgendermaßen angegeben werden:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1292
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1301
#, no-wrap
msgid "*ubiX_Y*"
msgstr "*ubiX_Y*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1294
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1303
msgid "UBI device number *X*, volume number *Y*"
msgstr "UBI-Gerätenummer *0*, Datenträgernummer *Y*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1294
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1303
#, no-wrap
msgid "*ubiY*"
msgstr "*ubiY*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1296
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
msgid "UBI device number *0*, volume number *Y*"
msgstr "UBI-Gerätenummer *0*, Datenträgernummer *Y*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1296
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
#, no-wrap
msgid "*ubiX:NAME*"
msgstr "*ubiX:NAME*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1298
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1307
msgid "UBI device number *X*, volume with name *NAME*"
msgstr "UBI-Gerätenummer *X*, Datenträger mit dem Namen *NAME*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1298
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1307
#, no-wrap
msgid "*ubi:NAME*"
msgstr "*ubi:NAME*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1300
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1309
msgid "UBI device number *0*, volume with name *NAME*"
msgstr "UBI-Gerätenummer *0*, Datenträger mit dem Namen *NAME*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1303
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1312
msgid "Alternative *!* separator may be used instead of *:*."
msgstr "Alternativ kann *!* als Trenner anstelle von *:* angegeben werden."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1314
msgid "The following mount options are available:"
msgstr "Die folgenden Einhängeoptionen sind verfügbar:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1306
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1315
#, no-wrap
msgid "*bulk_read*"
msgstr "*bulk_read*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1308
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1317
msgid ""
"Enable bulk-read. VFS read-ahead is disabled because it slows down the "
"filesystem. Bulk-Read is an internal optimization. Some flashes may read "
@@ -39471,36 +42989,36 @@ msgstr ""
"»Lesen-beim-Laden« ausführen, wenn es mehr als eine NAND-Seite liest."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1309
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1318
#, no-wrap
msgid "*no_bulk_read*"
msgstr "*no_bulk_read*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1311
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1320
msgid "Do not bulk-read. This is the default."
msgstr "deaktiviert Lesen in einem Zug. Dies ist der Standard."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1312
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1321
#, no-wrap
msgid "*chk_data_crc*"
msgstr "*chk_data_crc*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1314
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1323
msgid "Check data CRC-32 checksums. This is the default."
msgstr ""
"überprüft die CRC-32-Prüfsummen der Daten. Dies ist die Voreinstellung."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1315
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1324
#, no-wrap
msgid "*no_chk_data_crc*"
msgstr "*no_chk_data_crc*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1317
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1326
msgid ""
"Do not check data CRC-32 checksums. With this option, the filesystem does "
"not check CRC-32 checksum for data, but it does check it for the internal "
@@ -39514,13 +43032,13 @@ msgstr ""
"werden beim Schreiben der Daten immer errechnet."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1318
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1327
#, no-wrap
msgid "*compr=*{**none**|**lzo**|*zlib*}"
msgstr "*compr=*{**none**|**lzo**|*zlib*}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1320
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1329
msgid ""
"Select the default compressor which is used when new files are written. It "
"is still possible to read compressed files if mounted with the *none* option."
@@ -39530,13 +43048,13 @@ msgstr ""
"mit der Option *none* eingehängt sind."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1321
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1330
#, no-wrap
msgid "Mount options for udf"
msgstr "Einhängeoptionen für UDF"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1324
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1333
msgid ""
"UDF is the \"Universal Disk Format\" filesystem defined by OSTA, the Optical "
"Storage Technology Association, and is often used for DVD-ROM, frequently in "
@@ -39552,13 +43070,13 @@ msgstr ""
"_iso9660_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1325
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1334
#, no-wrap
msgid "*uid=*"
msgstr "*uid=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1327
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1336
msgid ""
"Make all files in the filesystem belong to the given user. uid=forget can be "
"specified independently of (or usually in addition to) uid=<user> and "
@@ -39577,13 +43095,13 @@ msgstr ""
"spezielle Zeichenkette »forget«."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1328
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1337
#, no-wrap
msgid "*gid=*"
msgstr "*gid=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1330
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1339
msgid ""
"Make all files in the filesystem belong to the given group. gid=forget can "
"be specified independently of (or usually in addition to) gid=<group> and "
@@ -39602,13 +43120,13 @@ msgstr ""
"Zeichenkette »forget«."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1331
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1340
#, no-wrap
msgid "*umask=*"
msgstr "*umask=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1333
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1342
msgid ""
"Mask out the given permissions from all inodes read from the filesystem. The "
"value is given in octal."
@@ -39617,13 +43135,13 @@ msgstr ""
"Wert wird in oktaler Notation angegeben."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1334
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1343
#, no-wrap
msgid "*mode=*"
msgstr "*mode=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1336
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1345
msgid ""
"If *mode=* is set the permissions of all non-directory inodes read from the "
"filesystem will be set to the given mode. The value is given in octal."
@@ -39633,13 +43151,13 @@ msgstr ""
"Der Wert wird in oktaler Notation angegeben."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1337
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1346
#, no-wrap
msgid "*dmode=*"
msgstr "*dmode=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1339
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1348
msgid ""
"If *dmode=* is set the permissions of all directory inodes read from the "
"filesystem will be set to the given dmode. The value is given in octal."
@@ -39649,13 +43167,13 @@ msgstr ""
"angegeben."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1340
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1349
#, no-wrap
msgid "*bs=*"
msgstr "*bs=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1342
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1351
msgid ""
"Set the block size. Default value prior to kernel version 2.6.30 was 2048. "
"Since 2.6.30 and prior to 4.11 it was logical device block size with "
@@ -39669,7 +43187,7 @@ msgstr ""
"zwischen der Blockgröße des logischen Gerätes und 4096."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1344
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1353
msgid ""
"For other details see the *mkudffs*(8) 2.0+ manpage, see the *COMPATIBILITY* "
"and *BLOCK SIZE* sections."
@@ -39678,84 +43196,84 @@ msgstr ""
"*COMPATIBILITY* und *BLOCK SIZE*."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1347
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1356
msgid "Show otherwise hidden files."
msgstr "zeigt ansonsten verborgene Dateien an."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1348
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1357
#, no-wrap
msgid "*undelete*"
msgstr "*undelete*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1350
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1359
msgid "Show deleted files in lists."
msgstr "zeigt gelöschte Dateien in Listen an."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1351
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1360
#, no-wrap
msgid "*adinicb*"
msgstr "*adinicb*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1353
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1362
msgid "Embed data in the inode. (default)"
msgstr "bettet Daten im Inode ein (Standard)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1354
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1363
#, no-wrap
msgid "*noadinicb*"
msgstr "*noadinicb*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1356
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1365
msgid "Don't embed data in the inode."
msgstr "bettet keine Daten im Inode ein."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1357
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1366
#, no-wrap
msgid "*shortad*"
msgstr "*shortad*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1359
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1368
msgid "Use short UDF address descriptors."
msgstr "verwendet kurze UDF-Adressdeskriptoren."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1360
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1369
#, no-wrap
msgid "*longad*"
msgstr "*longad*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1362
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1371
msgid "Use long UDF address descriptors. (default)"
msgstr "verwendet lange UDF-Adressdeskriptoren (Standard)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1363
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1372
#, no-wrap
msgid "*nostrict*"
msgstr "*nostrict*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1365
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1374
msgid "Unset strict conformance."
msgstr "setzt die strikte Konformität zurück."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1366
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1375
#, no-wrap
msgid "*iocharset=*"
msgstr "*iocharset=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1368
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1377
msgid ""
"Set the NLS character set. This requires kernel compiled with "
"*CONFIG_UDF_NLS* option."
@@ -39764,37 +43282,37 @@ msgstr ""
"der Option *CONFIG_UDF_NLS* kompiliert wurde."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1371
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1380
msgid "Set the UTF-8 character set."
msgstr "legt den UTF-8-Zeichensatz fest."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1372
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1381
#, no-wrap
msgid "Mount options for debugging and disaster recovery"
msgstr "Einhängeoptionen für Fehlersuche (Debugging) und Notfallwiederherstellung"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1374
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1383
#, no-wrap
msgid "*novrs*"
msgstr "*novrs*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1376
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1385
msgid "Ignore the Volume Recognition Sequence and attempt to mount anyway."
msgstr ""
"ignoriert die »Volume Recognition Sequence« und versucht, trotzdem "
"einzuhängen."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1377
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1386
#, no-wrap
msgid "*session=*"
msgstr "*session=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1379
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1388
msgid ""
"Select the session number for multi-session recorded optical media. "
"(default= last session)"
@@ -39803,100 +43321,100 @@ msgstr ""
"aufgenommen sind (Standard: die letzte Sitzung)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1380
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1389
#, no-wrap
msgid "*anchor=*"
msgstr "*anchor=*"
# CHECK anchor
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1382
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1391
msgid "Override standard anchor location. (default= 256)"
msgstr "setzt den Standardort des Ankers außer Kraft (Standard: 256)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1383
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1392
#, no-wrap
msgid "*lastblock=*"
msgstr "*lastblock=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1385
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1394
msgid "Set the last block of the filesystem."
msgstr "setzt den letzten Block des Dateisystems."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1386
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1395
#, no-wrap
msgid "Unused historical mount options that may be encountered and should be removed"
msgstr "Nicht mehr genutzte frühere Einhängeoptionen, die Sie entdecken könnten und entfernt werden sollten"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1388
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1397
#, no-wrap
msgid "*uid=ignore*"
msgstr "*uid=ignore*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1390
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1399
msgid "Ignored, use uid=<user> instead."
msgstr "wird ignoriert, verwenden Sie stattdessen uid=<Benutzer>."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1391
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1400
#, no-wrap
msgid "*gid=ignore*"
msgstr "*gid=ignore*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1393
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1402
msgid "Ignored, use gid=<group> instead."
msgstr "wird ignoriert, verwenden Sie stattdessen gid=<Gruppe>."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1394
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1403
#, no-wrap
msgid "*volume=*"
msgstr "*volume=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1396 ../sys-utils/mount.8.adoc:1399
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1402 ../sys-utils/mount.8.adoc:1405
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1405 ../sys-utils/mount.8.adoc:1408
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1411 ../sys-utils/mount.8.adoc:1414
msgid "Unimplemented and ignored."
msgstr "ist nicht implementiert und wird ignoriert."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1397
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1406
#, no-wrap
msgid "*partition=*"
msgstr "*partition=*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1400
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1409
#, no-wrap
msgid "*fileset=*"
msgstr "*fileset=*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1403
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1412
#, no-wrap
msgid "*rootdir=*"
msgstr "*rootdir=*"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1406
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1415
#, no-wrap
msgid "Mount options for ufs"
msgstr "Einhängeoptionen für UFS"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1408
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1417
#, no-wrap
msgid "**ufstype=**__value__"
msgstr "**ufstype=**__Wert__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1410
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1419
msgid ""
"UFS is a filesystem widely used in different operating systems. The problem "
"are differences among implementations. Features of some implementations are "
@@ -39912,13 +43430,13 @@ msgstr ""
"Werte sind:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1411
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1420
#, no-wrap
msgid "*old*"
msgstr "*old*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1413
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1422
msgid ""
"Old format of ufs, this is the default, read only. (Don't forget to give the "
"*-r* option.)"
@@ -39927,13 +43445,13 @@ msgstr ""
"(vergessen Sie nicht, die Option *-r* anzugeben)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1414
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1423
#, no-wrap
msgid "*44bsd*"
msgstr "*44bsd*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1416
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1425
msgid ""
"For filesystems created by a BSD-like system (NetBSD, FreeBSD, OpenBSD)."
msgstr ""
@@ -39941,70 +43459,70 @@ msgstr ""
"FreeBSD, OpenBSD)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1417
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1426
#, no-wrap
msgid "*ufs2*"
msgstr "*ufs2*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1419
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1428
msgid "Used in FreeBSD 5.x supported as read-write."
msgstr "Wird in FreeBSD 5.x als les- und schreibbar unterstützt."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1420
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1429
#, no-wrap
msgid "*5xbsd*"
msgstr "*5xbsd*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1422
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1431
msgid "Synonym for ufs2."
msgstr "ist ein Synonym für ufs2."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1423
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1432
#, no-wrap
msgid "*sun*"
msgstr "*sun*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1425
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1434
msgid "For filesystems created by SunOS or Solaris on Sparc."
msgstr ""
"für die von SunOS oder Solaris auf Sparc-Architekturen erzeugten "
"Dateisysteme."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1426
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1435
#, no-wrap
msgid "*sunx86*"
msgstr "*sunx86*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1428
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1437
msgid "For filesystems created by Solaris on x86."
msgstr "für die von Solaris auf x86-Architekturen erzeugten Dateisysteme."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1429
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1438
#, no-wrap
msgid "*hp*"
msgstr "*hp*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1431
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1440
msgid "For filesystems created by HP-UX, read-only."
msgstr "für die von HP-UX erzeugten Dateisysteme, nur lesbar."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1432
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1441
#, no-wrap
msgid "*nextstep*"
msgstr "*nextstep*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1434
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1443
msgid ""
"For filesystems created by NeXTStep (on NeXT station) (currently read only)."
msgstr ""
@@ -40012,24 +43530,24 @@ msgstr ""
"gegenwärtig nur lesbar)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1435
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1444
#, no-wrap
msgid "*nextstep-cd*"
msgstr "*nextstep-cd*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1437
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1446
msgid "For NextStep CDROMs (block_size == 2048), read-only."
msgstr "für NextStep-CDROMs (Blockgröße == 2048), nur lesbar."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1438
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1447
#, no-wrap
msgid "*openstep*"
msgstr "*openstep*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1440
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1449
msgid ""
"For filesystems created by OpenStep (currently read only). The same "
"filesystem type is also used by macOS."
@@ -40038,35 +43556,35 @@ msgstr ""
"gleiche Dateisystemtyp wird auch von macOS verwendet."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1441
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1450
#, no-wrap
msgid "**onerror=**__value__"
msgstr "**onerror=**__Wert__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1443
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1452
msgid "Set behavior on error:"
msgstr "legt das Verhalten bei Fehlern fest:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1444
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1453
#, no-wrap
msgid "*panic*"
msgstr "*panic*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1446
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1455
msgid "If an error is encountered, cause a kernel panic."
msgstr "löst ein »kernel panic« aus, wenn ein Fehler auftritt."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1447
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1456
#, no-wrap
msgid "[**lock**|**umount**|*repair*]"
msgstr "[**lock**|**umount**|*repair*]"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1449
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1458
msgid ""
"These mount options don't do anything at present; when an error is "
"encountered only a console message is printed."
@@ -40075,13 +43593,13 @@ msgstr ""
"Konsolenmeldung ausgegeben."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1450
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1459
#, no-wrap
msgid "Mount options for umsdos"
msgstr "Einhängeoptionen für UMSDOS"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1453
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1462
msgid ""
"See mount options for msdos. The *dotsOK* option is explicitly killed by "
"_umsdos_."
@@ -40090,13 +43608,13 @@ msgstr ""
"_umsdos_ explizit unwirksam."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1454
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1463
#, no-wrap
msgid "Mount options for vfat"
msgstr "Einhängeoptionen für VFAT"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1457
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1466
msgid ""
"First of all, the mount options for _fat_ are recognized. The *dotsOK* "
"option is explicitly killed by _vfat_. Furthermore, there are"
@@ -40105,13 +43623,13 @@ msgstr ""
"*dotsOK* wird bei _vfat_ explizit unwirksam. Weiterhin gibt es"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1458
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1467
#, no-wrap
msgid "*uni_xlate*"
msgstr "*uni_xlate*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1460
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1469
msgid ""
"Translate unhandled Unicode characters to special escaped sequences. This "
"lets you backup and restore filenames that are created with any Unicode "
@@ -40129,13 +43647,13 @@ msgstr ""
"Unicode-Zeichen ist."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1461
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1470
#, no-wrap
msgid "*posix*"
msgstr "*posix*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1463
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1472
msgid ""
"Allow two files with names that only differ in case. This option is obsolete."
msgstr ""
@@ -40143,13 +43661,13 @@ msgstr ""
"hinsichtlich Groß-/Kleinschreibung unterscheiden. Diese Option ist veraltet."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1464
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1473
#, no-wrap
msgid "*nonumtail*"
msgstr "*nonumtail*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1466
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1475
msgid ""
"First try to make a short name without sequence number, before trying "
"_name~num.ext_."
@@ -40158,7 +43676,7 @@ msgstr ""
"_Name~Num.Erw_ versucht wird."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1469
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1478
msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be enabled for the filesystem with this option or disabled "
@@ -40171,13 +43689,13 @@ msgstr ""
"Wenn _uni_xlate_ gesetzt wird, dann wird UTF8 deaktiviert."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1470
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1479
#, no-wrap
msgid "**shortname=**__mode__"
msgstr "**shortname=**__Modus__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1472
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1481
msgid ""
"Defines the behavior for creation and display of filenames which fit into "
"8.3 characters. If a long name for a file exists, it will always be the "
@@ -40188,13 +43706,13 @@ msgstr ""
"Anzeige stets bevorzugt. Es gibt vier _Modi_:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1473
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1482
#, no-wrap
msgid "*lower*"
msgstr "*lower*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1475
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1484
msgid ""
"Force the short name to lower case upon display; store a long name when the "
"short name is not all upper case."
@@ -40204,13 +43722,13 @@ msgstr ""
"ist."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1476
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1485
#, no-wrap
msgid "*win95*"
msgstr "*win95*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1478
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1487
msgid ""
"Force the short name to upper case upon display; store a long name when the "
"short name is not all upper case."
@@ -40220,13 +43738,13 @@ msgstr ""
"ist."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1479
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1488
#, no-wrap
msgid "*winnt*"
msgstr "*winnt*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1481
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1490
msgid ""
"Display the short name as is; store a long name when the short name is not "
"all lower case or all upper case."
@@ -40236,13 +43754,13 @@ msgstr ""
"in Großbuchstaben geschrieben ist."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1482
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1491
#, no-wrap
msgid "*mixed*"
msgstr "*mixed*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1484
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1493
msgid ""
"Display the short name as is; store a long name when the short name is not "
"all upper case. This mode is the default since Linux 2.6.32."
@@ -40252,19 +43770,19 @@ msgstr ""
"das Standardverhalten seit Linux 2.6.32."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1485
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1494
#, no-wrap
msgid "Mount options for usbfs"
msgstr "Einhängeoptionen für Usbfs"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1487
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1496
#, no-wrap
msgid "**devuid=**__uid__ and **devgid=**__gid__ and **devmode=**__mode__"
msgstr "**devuid=**__Benutzerkennung__ und **devgid=**__Gruppenkennung__ und **devmode=**__Modus__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1489
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1498
msgid ""
"Set the owner and group and mode of the device files in the usbfs filesystem "
"(default: uid=gid=0, mode=0644). The mode is given in octal."
@@ -40274,13 +43792,13 @@ msgstr ""
"oktaler Notation angegeben."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1490
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1499
#, no-wrap
msgid "**busuid=**__uid__ and **busgid=**__gid__ and **busmode=**__mode__"
msgstr "**busuid=**__Benutzerkennung__ und **busgid=**__Gruppenkennung__ und **busmode=**__Modus__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1492
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1501
msgid ""
"Set the owner and group and mode of the bus directories in the usbfs "
"filesystem (default: uid=gid=0, mode=0555). The mode is given in octal."
@@ -40290,13 +43808,13 @@ msgstr ""
"oktaler Notation angegeben."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1493
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1502
#, no-wrap
msgid "**listuid=**__uid__ and **listgid=**__gid__ and **listmode=**__mode__"
msgstr "**listuid=**__Benutzerkennung__ und **listgid=**__Gruppenkennung__ und **listmode=**__Modus__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1495
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1504
msgid ""
"Set the owner and group and mode of the file _devices_ (default: uid=gid=0, "
"mode=0444). The mode is given in octal."
@@ -40305,13 +43823,13 @@ msgstr ""
"Modus=0444). Der Modus wird in oktaler Notation angegeben."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1496
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1505
#, no-wrap
msgid "DM-VERITY SUPPORT"
msgstr "DM-VERITY-UNTERSTÜTZUNG"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1499
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1508
msgid ""
"The device-mapper verity target provides read-only transparent integrity "
"checking of block devices using kernel crypto API. The *mount* command can "
@@ -40332,13 +43850,13 @@ msgstr ""
"sind:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1500
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1509
#, no-wrap
msgid "**verity.hashdevice=**__path__"
msgstr "**verity.hashdevice=**__Pfad__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1502
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1511
msgid ""
"Path to the hash tree device associated with the source volume to pass to dm-"
"verity."
@@ -40347,13 +43865,13 @@ msgstr ""
"dm-verity übergeben werden soll."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1503
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1512
#, no-wrap
msgid "**verity.roothash=**__hex__"
msgstr "**verity.roothash=**__hex__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1505
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1514
msgid ""
"Hex-encoded hash of the root of _verity.hashdevice_. Mutually exclusive with "
"_verity.roothashfile._"
@@ -40362,13 +43880,13 @@ msgstr ""
"gegenseitig mit _verity.roothashfile_ aus."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1506
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1515
#, no-wrap
msgid "**verity.roothashfile=**__path__"
msgstr "**verity.roothashfile=**__Pfad__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1508
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1517
msgid ""
"Path to file containing the hex-encoded hash of the root of _verity."
"hashdevice._ Mutually exclusive with _verity.roothash._"
@@ -40377,13 +43895,13 @@ msgstr ""
"hashdevice_ enthält. Schließt sich gegenseitig mit _verity.roothash_ aus."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1509
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1518
#, no-wrap
msgid "**verity.hashoffset=**__offset__"
msgstr "**verity.hashoffset=**__Versatz__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1511
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1520
msgid ""
"If the hash tree device is embedded in the source volume, _offset_ (default: "
"0) is used by dm-verity to get to the tree."
@@ -40392,13 +43910,13 @@ msgstr ""
"_Versatz_ (Vorgabe: 0) durch Dm-verity verwandt, um den Baum zu erhalten."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1512
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1521
#, no-wrap
msgid "**verity.fecdevice=**__path__"
msgstr "**verity.fecdevice=**__Pfad__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1514
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1523
msgid ""
"Path to the Forward Error Correction (FEC) device associated with the source "
"volume to pass to dm-verity. Optional. Requires kernel built with "
@@ -40409,13 +43927,13 @@ msgstr ""
"einen mit *CONFIG_DM_VERITY_FEC* gebauten Kernel."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1515
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1524
#, no-wrap
msgid "**verity.fecoffset=**__offset__"
msgstr "**verity.fecoffset=**__Versatz__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1517
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1526
msgid ""
"If the FEC device is embedded in the source volume, _offset_ (default: 0) is "
"used by dm-verity to get to the FEC area. Optional."
@@ -40424,24 +43942,24 @@ msgstr ""
"0) durch Dm-verity verwandt, um den FEC-Bereich zu erhalten. Optional."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1518
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1527
#, no-wrap
msgid "**verity.fecroots=**__value__"
msgstr "**verity.fecroots=**__Wert__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1520
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1529
msgid "Parity bytes for FEC (default: 2). Optional."
msgstr "Paritäts-Bytes für FEC (Standard: 2). Optional."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1521
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1530
#, no-wrap
msgid "**verity.roothashsig=**__path__"
msgstr "**verity.roothashsig=**__Pfad__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1523
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1532
msgid ""
"Path to *pkcs7*(1ssl) signature of root hash hex string. Requires "
"crypt_activate_by_signed_key() from cryptsetup and kernel built with "
@@ -40455,13 +43973,13 @@ msgstr ""
"verwendet werden. Dies ist optional."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1524
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1533
#, no-wrap
msgid "**verity.oncorruption=**__ignore__|__restart__|__panic__"
msgstr "**verity.oncorruption=**__ignore__|__restart__|__panic__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1526
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1535
msgid ""
"Instruct the kernel to ignore, reboot or panic when corruption is detected. "
"By default the I/O operation simply fails. Requires Linux 4.1 or newer, and "
@@ -40473,37 +43991,35 @@ msgstr ""
"neuer erforderlich. Dies ist optional."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1528
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1537
msgid "Supported since util-linux v2.35."
msgstr "Wird seit Util-linux v2.35 unterstützt."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1530
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1539
msgid "For example commands:"
msgstr "Zum Beispiel erstellen die Befehle"
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1539
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1547
#, no-wrap
msgid ""
-"mksquashfs /etc /tmp/etc.squashfs\n"
-"dd if=/dev/zero of=/tmp/etc.hash bs=1M count=10\n"
-"veritysetup format /tmp/etc.squashfs /tmp/etc.hash\n"
-"openssl smime -sign -in <hash> -nocerts -inkey private.key \\\n"
+"mksquashfs /etc /tmp/etc.raw\n"
+"veritysetup format /tmp/etc.raw /tmp/etc.verity --root-hash-file=/tmp/etc.roothash\n"
+"openssl smime -sign -in /tmp/etc.roothash -nocerts -inkey private.key \\\n"
"-signer private.crt -noattr -binary -outform der -out /tmp/etc.roothash.p7s\n"
-"mount -o verity.hashdevice=/tmp/etc.hash,verity.roothash=<hash>,\\\n"
-"verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.squashfs /mnt\n"
+"mount -o verity.hashdevice=/tmp/etc.verity,verity.roothashfile=/tmp/etc.roothash,\\\n"
+"verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.raw /mnt\n"
msgstr ""
-"mksquashfs /etc /tmp/etc.squashfs\n"
-"dd if=/dev/zero of=/tmp/etc.hash bs=1M count=10\n"
-"veritysetup format /tmp/etc.squashfs /tmp/etc.hash\n"
-"openssl smime -sign -in <hash> -nocerts -inkey private.key \\\n"
+"mksquashfs /etc /tmp/etc.raw\n"
+"veritysetup format /tmp/etc.raw /tmp/etc.verity --root-hash-file=/tmp/etc.roothash\n"
+"openssl smime -sign -in /tmp/etc.roothash -nocerts -inkey private.key \\\n"
"-signer private.crt -noattr -binary -outform der -out /tmp/etc.roothash.p7s\n"
-"mount -o verity.hashdevice=/tmp/etc.hash,verity.roothash=<hash>,\\\n"
-"verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.squashfs /mnt\n"
+"mount -o verity.hashdevice=/tmp/etc.verity,verity.roothashfile=/tmp/etc.roothash,\\\n"
+"verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.raw /mnt\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1542
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1550
msgid ""
"create squashfs image from _/etc_ directory, verity hash device and mount "
"verified filesystem image to _/mnt_. The kernel will verify that the root "
@@ -40515,13 +44031,13 @@ msgstr ""
"Root-Hash mit einem Schlüssel aus dem Kernel-Schlüsselbund signiert ist."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1543
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1551
#, no-wrap
msgid "LOOP-DEVICE SUPPORT"
msgstr "UNTERSTÜTZUNG FÜR LOOP-GERÄTE"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1546
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1554
msgid ""
"One further possible type is a mount via the loop device. For example, the "
"command"
@@ -40530,13 +44046,14 @@ msgstr ""
"Befehl"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1549
-#, no-wrap
-msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1557
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*\n"
+msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*"
msgstr "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1552
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1560
msgid ""
"will set up the loop device _/dev/loop3_ to correspond to the file _/tmp/"
"disk.img_, and then mount this device on _/mnt_."
@@ -40545,7 +44062,7 @@ msgstr ""
"und hängt dieses Gerät dann in _/mnt_ ein."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1554
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1562
msgid ""
"If no explicit loop device is mentioned (but just an option '**-o loop**' is "
"given), then *mount* will try to find some unused loop device and use that, "
@@ -40556,13 +44073,14 @@ msgstr ""
"diese zu verwenden, zum Beispiel"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1557
-#, no-wrap
-msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1565
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*\n"
+msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*"
msgstr "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1560
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1568
msgid ""
"The *mount* command *automatically* creates a loop device from a regular "
"file if a filesystem type is not specified or the filesystem is known for "
@@ -40573,19 +44091,21 @@ msgstr ""
"Dateisystem kennt, zum Beispiel:"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1563
-#, no-wrap
-msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1571
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt*\n"
+msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt*"
msgstr "*mount /tmp/disk.img /mnt*\n"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1565
-#, no-wrap
-msgid "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1573
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*\n"
+msgid "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*"
msgstr "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1568
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1576
msgid ""
"This type of mount knows about three options, namely *loop*, *offset* and "
"*sizelimit*, that are really options to *losetup*(8). (These options can be "
@@ -40596,7 +44116,7 @@ msgstr ""
"zusätzlich zu den dateisystemspezifischen Optionen verwendet werden)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1570
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1578
msgid ""
"Since Linux 2.6.25 auto-destruction of loop devices is supported, meaning "
"that any loop device allocated by *mount* will be freed by *umount* "
@@ -40607,7 +44127,7 @@ msgstr ""
"unabhängig von der Datei _/etc/mtab_ von *umount* freigegeben wird."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1572
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1580
msgid ""
"You can also free a loop device by hand, using *losetup -d* or *umount -d*."
msgstr ""
@@ -40615,7 +44135,7 @@ msgstr ""
"freigeben."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1574
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1582
msgid ""
"Since util-linux v2.29, *mount* re-uses the loop device rather than "
"initializing a new device if the same backing file is already used for some "
@@ -40629,49 +44149,53 @@ msgstr ""
"eine Beschädigung des Dateisystems zu vermeiden."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1578
-#, no-wrap
-msgid "*mount* has the following exit status values (the bits can be ORed):\n"
-msgstr "*mount* hat die folgenden Exit-Status-Werte (die Bits können mit ODER verknüpft werden):\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1586
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount* has the following exit status values (the bits can be ORed):\n"
+msgid "*mount* has the following exit status values (the bits can be ORed):"
+msgstr ""
+"*mount* hat die folgenden Exit-Status-Werte (die Bits können mit ODER "
+"verknüpft werden):\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1584
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1592
msgid "incorrect invocation or permissions"
msgstr "Inkorrekter Aufruf oder Zugriffsrechte"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1587
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1595
msgid "system error (out of memory, cannot fork, no more loop devices)"
msgstr ""
"Systemfehler (Speicherüberlauf, Forken nicht möglich, keine Loop-Geräte mehr)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1590
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1598
msgid "internal *mount* bug"
msgstr "Interner Fehler in *mount*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1593
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1601
msgid "user interrupt"
msgstr "Abbruch durch Benutzer"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1596
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1604
msgid "problems writing or locking _/etc/mtab_"
msgstr "Probleme beim Schreiben oder Sperren der Datei _/etc/mtab_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1599
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1607
msgid "mount failure"
msgstr "Einhängefehler"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1602
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1610
msgid "some mount succeeded"
msgstr "Einige Einhängungen waren erfolgreich"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1604
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1612
msgid ""
"The command *mount -a* returns 0 (all succeeded), 32 (all failed), or 64 "
"(some failed, some succeeded)."
@@ -40680,24 +44204,31 @@ msgstr ""
"oder 64 (teils fehlgeschlagen, teils erfolgreich) zurück."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1605 ../sys-utils/umount.8.adoc:130
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1613 ../sys-utils/umount.8.adoc:130
#, no-wrap
msgid "EXTERNAL HELPERS"
msgstr "EXTERNE HILFSPROGRAMME"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1608
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1616
msgid "The syntax of external mount helpers is:"
msgstr "Die Syntax der externen Einhänge-Hilfsprogramme ist:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1610
-#, no-wrap
-msgid "**/sbin/mount.**__suffix__ _spec dir_ [*-sfnv*] [*-N* _namespace_] [*-o* _options_] [*-t* __type__**.**_subtype_]\n"
-msgstr "**/sbin/mount.**__Suffix__ _Spez-Verzeichnis_ [*-sfnv*] [*-N* _Namensraum_] [*-o* _Optionen_] [*-t* __Typ__**.**_Subtyp_]\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1618
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "**/sbin/mount.**__suffix__ _spec dir_ [*-sfnv*] [*-N* _namespace_] [*-o* "
+#| "_options_] [*-t* __type__**.**_subtype_]\n"
+msgid ""
+"**/sbin/mount.**__suffix__ _spec dir_ [*-sfnv*] [*-N* _namespace_] [*-o* "
+"_options_] [*-t* __type__**.**_subtype_]"
+msgstr ""
+"**/sbin/mount.**__Suffix__ _Spez-Verzeichnis_ [*-sfnv*] [*-N* _Namensraum_] "
+"[*-o* _Optionen_] [*-t* __Typ__**.**_Subtyp_]\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1612
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1620
msgid ""
"where the _suffix_ is the filesystem type and the *-sfnvoN* options have the "
"same meaning as the normal mount options. The *-t* option is used for "
@@ -40710,7 +44241,7 @@ msgstr ""
"sbin/mount.fuse -t fuse.sshfs*)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1614
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1622
msgid ""
"The command *mount* does not pass the mount options *unbindable*, "
"*runbindable*, *private*, *rprivate*, *slave*, *rslave*, *shared*, "
@@ -40726,40 +44257,40 @@ msgstr ""
"Option *-o* verwendet."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1617
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1625
#, no-wrap
msgid "*LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2*={always|never|auto}"
-msgstr ""
+msgstr "*LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2*={always|never|auto}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1619
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1627
msgid ""
-"force to use classic mount(2) system call (requires support for new file "
+"force to use classic *mount*(2) system call (requires support for new file "
"descriptors based mount API). The default is *auto*; in this case, libmount "
-"tries to be smart and use classic mount(2) only for well-known issues. If "
+"tries to be smart and use classic *mount*(2) only for well-known issues. If "
"the new mount API is unavailable, libmount can still use traditional "
-"mount(2), although LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2 is set to *never*."
+"*mount*(2), although LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2 is set to *never*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1622
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1630
msgid "overrides the default location of the _fstab_ file (ignored for suid)"
msgstr ""
"setzt den standardmäßigen Ort der _fstab_-Datei außer Kraft (wird für Suid "
"ignoriert)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1628
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1636
msgid "enables libblkid debug output"
msgstr "aktiviert die Fehlersuch-Ausgabe von Libblkid."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1631
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1639
msgid "enables loop device setup debug output"
msgstr "aktiviert die Fehlersuch-Ausgabe für die Einrichtung von Loop-Geräten."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1635
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1643
msgid ""
"See also \"*The files /etc/fstab, /etc/mtab and /proc/mounts*\" section "
"above."
@@ -40768,77 +44299,77 @@ msgstr ""
"mounts*« oben."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1638
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1646
msgid "filesystem table"
msgstr "Dateisystemtabelle"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1639
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1647
#, no-wrap
msgid "_/run/mount_"
msgstr "_/run/mount_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1641
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1649
msgid "libmount private runtime directory"
msgstr "Privates Laufzeitverzeichnis von Libmount"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1642 ../sys-utils/umount.8.adoc:160
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1650 ../sys-utils/umount.8.adoc:160
#, no-wrap
msgid "_/etc/mtab_"
msgstr "_/etc/mtab_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1644
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1652
msgid "table of mounted filesystems or symlink to _/proc/mounts_"
msgstr "Tabelle der eingehängten Dateisysteme oder Symlink auf _/proc/mounts_"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1645
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1653
#, no-wrap
msgid "_/etc/mtab~_"
msgstr "_/etc/mtab~_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1647
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1655
msgid "lock file (unused on systems with _mtab_ symlink)"
msgstr "Sperrdatei (wird auf Systemen mit _mtab_-Symlink nicht verwendet)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1648
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1656
#, no-wrap
msgid "_/etc/mtab.tmp_"
msgstr "_/etc/mtab.tmp_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1650
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1658
msgid "temporary file (unused on systems with _mtab_ symlink)"
msgstr "Temporäre Datei (wird auf Systemen mit _mtab_-Symlink nicht verwendet)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1651
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1659
#, no-wrap
msgid "_/etc/filesystems_"
msgstr "_/etc/filesystems_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1653
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1661
msgid "a list of filesystem types to try"
msgstr "Eine Liste zu versuchender Dateisystemtypen"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1657
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1665
msgid "A *mount* command existed in Version 5 AT&T UNIX."
msgstr "Ein *mount*-Befehl erschien in Version 5 von AT&T UNIX."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1661
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1669
msgid "It is possible for a corrupted filesystem to cause a crash."
msgstr "Ein beschädigtes Dateisystem könnte einen Absturz verursachen."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1663
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1671
msgid ""
"Some Linux filesystems don't support *-o sync* and *-o dirsync* (the ext2, "
"ext3, ext4, fat and vfat filesystems _do_ support synchronous updates (a la "
@@ -40850,7 +44381,7 @@ msgstr ""
"werden)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1665
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1673
msgid ""
"The *-o remount* may not be able to change mount parameters (all _ext2fs_-"
"specific parameters, except *sb*, are changeable with a remount, for "
@@ -40862,7 +44393,7 @@ msgstr ""
"*umask* für _fatfs_ nicht ändern)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1667
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1675
msgid ""
"It is possible that the files _/etc/mtab_ and _/proc/mounts_ don't match on "
"systems with a regular _mtab_ file. The first file is based only on the "
@@ -40884,7 +44415,7 @@ msgstr ""
"einen Symlink auf die Datei _/proc/mounts_ zu ersetzen."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1669
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1677
msgid ""
"Checking files on NFS filesystems referenced by file descriptors (i.e. the "
"*fcntl* and *ioctl* families of functions) may lead to inconsistent results "
@@ -40897,7 +44428,7 @@ msgstr ""
"selbst dann fehlt, wenn *noac* verwendet wird."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1671
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1679
msgid ""
"The *loop* option with the *offset* or *sizelimit* options used may fail "
"when using older kernels if the *mount* command can't confirm that the size "
@@ -40913,28 +44444,33 @@ msgstr ""
"konfigurierten Loop−Gerät aufrufen."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1697
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mount*(2),\n"
-"*umount*(2),\n"
-"*filesystems*(5),\n"
-"*fstab*(5),\n"
-"*nfs*(5),\n"
-"*xfs*(5),\n"
-"*mount_namespaces*(7),\n"
-"*xattr*(7),\n"
-"*e2label*(8),\n"
-"*findmnt*(8),\n"
-"*losetup*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*mke2fs*(8),\n"
-"*mountd*(8),\n"
-"*nfsd*(8),\n"
-"*swapon*(8),\n"
-"*tune2fs*(8),\n"
-"*umount*(8),\n"
-"*xfs_admin*(8)\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1705
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount*(2),\n"
+#| "*umount*(2),\n"
+#| "*filesystems*(5),\n"
+#| "*fstab*(5),\n"
+#| "*nfs*(5),\n"
+#| "*xfs*(5),\n"
+#| "*mount_namespaces*(7),\n"
+#| "*xattr*(7),\n"
+#| "*e2label*(8),\n"
+#| "*findmnt*(8),\n"
+#| "*losetup*(8),\n"
+#| "*lsblk*(8),\n"
+#| "*mke2fs*(8),\n"
+#| "*mountd*(8),\n"
+#| "*nfsd*(8),\n"
+#| "*swapon*(8),\n"
+#| "*tune2fs*(8),\n"
+#| "*umount*(8),\n"
+#| "*xfs_admin*(8)\n"
+msgid ""
+"*mount*(2), *umount*(2), *filesystems*(5), *fstab*(5), *nfs*(5), *xfs*(5), "
+"*mount_namespaces*(7), *xattr*(7), *e2label*(8), *findmnt*(8), *losetup*(8), "
+"*lsblk*(8), *mke2fs*(8), *mountd*(8), *nfsd*(8), *swapon*(8), *tune2fs*(8), "
+"*umount*(8), *xfs_admin*(8)"
msgstr ""
"*mount*(2),\n"
"*umount*(2),\n"
@@ -40971,21 +44507,30 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* [*-d*|*-q*] _directory_|_file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mountpoint* [*-d*|*-q*] _directory_|_file_\n"
+msgid "*mountpoint* [*-d*|*-q*] _directory_|_file_"
msgstr "*mountpoint* [*-d*|*-q*] _Verzeichnis_|_Datei_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* *-x* _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mountpoint* *-x* _device_\n"
+msgid "*mountpoint* *-x* _device_"
msgstr "*mountpoint* *-x* _Gerät_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* checks whether the given _directory_ or _file_ is mentioned in the _/proc/self/mountinfo_ file.\n"
-msgstr "*mountpoint* überprüft, ob das angegebene _Verzeichnis_ oder die angegebene _Datei_ in der Datei _/proc/self/mountinfo_ aufgeführt ist.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mountpoint* checks whether the given _directory_ or _file_ is mentioned "
+#| "in the _/proc/self/mountinfo_ file.\n"
+msgid ""
+"*mountpoint* checks whether the given _directory_ or _file_ is mentioned in "
+"the _/proc/self/mountinfo_ file."
+msgstr ""
+"*mountpoint* überprüft, ob das angegebene _Verzeichnis_ oder die angegebene "
+"_Datei_ in der Datei _/proc/self/mountinfo_ aufgeführt ist.\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:25
@@ -41037,8 +44582,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* has the following exit status values:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mountpoint* has the following exit status values:\n"
+msgid "*mountpoint* has the following exit status values:"
msgstr "*mountpoint* hat die folgenden Exit-Status-Werte:\n"
#. type: Plain text
@@ -41088,8 +44634,9 @@ msgstr "nsenter - Programme in anderen Namensräumen ausführen"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*nsenter* [options] [_program_ [_arguments_]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*nsenter* [options] [_program_ [_arguments_]]\n"
+msgid "*nsenter* [options] [_program_ [_arguments_]]"
msgstr "*nsenter* [Optionen] [_Programm_ [_Argumente_]]\n"
#. type: Plain text
@@ -41526,11 +45073,25 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:100
#, no-wrap
+msgid "*--user-parent*"
+msgstr "*--user-parent*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:103
+msgid ""
+"Enter the parent user namespace. Parent user namespace will be acquired from "
+"any other enabled namespace. If combined with *--user* option the parent "
+"user namespace will be fetched from the user namespace and replace it."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:104
+#, no-wrap
msgid "*-C*, *--cgroup*[=_file_]"
msgstr "*-C*, *--cgroup*[=_Datei_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:102
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:106
msgid ""
"Enter the cgroup namespace. If no file is specified, enter the cgroup "
"namespace of the target process. If _file_ is specified, enter the cgroup "
@@ -41542,13 +45103,13 @@ msgstr ""
"gewechselt."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--time*[=_file_]"
msgstr "*-T*, *--time*[=_Datei_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:105
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:109
msgid ""
"Enter the time namespace. If no file is specified, enter the time namespace "
"of the target process. If _file_ is specified, enter the time namespace "
@@ -41560,13 +45121,13 @@ msgstr ""
"gewechselt."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:106 ../sys-utils/unshare.1.adoc:135
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:110 ../sys-utils/unshare.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "*-G*, *--setgid* _gid_"
msgstr "*-G*, *--setgid* _GID_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:110
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:114
msgid ""
"Set the group ID which will be used in the entered namespace and drop "
"supplementary groups. *nsenter* always sets GID for user namespaces, the "
@@ -41580,13 +45141,13 @@ msgstr ""
"Gruppenkennung des Zielprozesses verwendet."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:111 ../sys-utils/unshare.1.adoc:132
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:115 ../sys-utils/unshare.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--setuid* _uid_"
msgstr "*-S*, *--setuid* _UID_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:115
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:119
msgid ""
"Set the user ID which will be used in the entered namespace. *nsenter* "
"always sets UID for user namespaces, the default is 0. If the argument "
@@ -41598,13 +45159,28 @@ msgstr ""
"angegeben ist, wird die Benutzerkennung des Zielprozesses verwendet."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:116
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:120 ../sys-utils/unshare.1.adoc:84
+#, no-wrap
+msgid "*--keep-caps*"
+msgstr "*--keep-caps*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:122 ../sys-utils/unshare.1.adoc:86
+msgid ""
+"When the *--user* option is given, ensure that capabilities granted in the "
+"user namespace are preserved in the child process."
+msgstr ""
+"stellt bei übergebener Option *--user* sicher, dass die im "
+"Benutzernamensraum gewährten Capabilities im Kindprozess erhalten bleiben."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid "*--preserve-credentials*"
msgstr "*--preserve-credentials*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:118
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:125
msgid ""
"Don't modify UID and GID when enter user namespace. The default is to drops "
"supplementary groups and sets GID and UID to 0."
@@ -41614,13 +45190,13 @@ msgstr ""
"übersprungen und die GID und UID auf 0 gesetzt."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:119
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:126
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--root*[=_directory_]"
msgstr "*-r*, *--root*[=_Verzeichnis_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:121
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:128
msgid ""
"Set the root directory. If no directory is specified, set the root directory "
"to the root directory of the target process. If directory is specified, set "
@@ -41633,13 +45209,13 @@ msgstr ""
"_Verzeichnis_ ist geöffnet, bevor es in die angegebenen Namensräume wechselt."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:122
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:129
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--wd*[=_directory_]"
msgstr "*-w*, *--wd*[=_Verzeichnis_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:124
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:131
msgid ""
"Set the working directory. If no directory is specified, set the working "
"directory to the working directory of the target process. If directory is "
@@ -41656,13 +45232,13 @@ msgstr ""
"aktuellen Namensraum fungiert. Siehe auch *--wdns*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:125
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "*-W*, *--wdns*[=_directory_]"
msgstr "*-W*, *--wdns*[=_Verzeichnis_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:127
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:134
msgid ""
"Set the working directory. The _directory_ is open after switch to the "
"requested namespaces and after *chroot*(2) call. The options *--wd* and *--"
@@ -41673,13 +45249,13 @@ msgstr ""
"Optionen *--wd* und *--wdns* schließen sich gegenseitig aus."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:128
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--env*"
msgstr "*-e*, *--env*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:130
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:137
msgid ""
"Pass environment variables from the target process to the new process being "
"created. If this option is not provided, the environment variables will "
@@ -41690,7 +45266,7 @@ msgstr ""
"Umgebungsvariablen die gleichen wie im aktuellen Namensraum."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:133
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:140
msgid ""
"Do not fork before exec'ing the specified program. By default, when entering "
"a PID namespace, *nsenter* calls *fork* before calling *exec* so that any "
@@ -41702,13 +45278,13 @@ msgstr ""
"Kindprozesse auch im neuen PID-Namensraum befinden."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:134
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:141
#, no-wrap
msgid "*-Z*, *--follow-context*"
msgstr "*-Z*, *--follow-context*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:136
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:143
msgid ""
"Set the SELinux security context used for executing a new process according "
"to already running process specified by *--target* PID. (The util-linux has "
@@ -41719,8 +45295,26 @@ msgstr ""
"wird (Util−Linux muss mit SELinux-Unterstützung kompiliert worden sein, "
"damit diese Option zur Verfügung steht)."
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:144
+#, no-wrap
+msgid "*-c*, *--join-cgroup*"
+msgstr "*-c*, *--join-cgroup*"
+
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:143
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:146
+msgid "Add the initiated process to the cgroup of the target process."
+msgstr "fügt den initiierten Prozess zur Cgroup des Zielprozesses hinzu."
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:152
+msgid ""
+"The *--user-parent* option requires Linux 4.9 or higher, older kernels will "
+"raise inappropriate ioctl for device error."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:157
msgid ""
"mailto:biederm@xmission.com[Eric Biederman], mailto:kzak@redhat.com[Karel "
"Zak]"
@@ -41729,12 +45323,13 @@ msgstr ""
"Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:149
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*clone*(2),\n"
-"*setns*(2),\n"
-"*namespaces*(7)\n"
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:163
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*clone*(2),\n"
+#| "*setns*(2),\n"
+#| "*namespaces*(7)\n"
+msgid "*clone*(2), *setns*(2), *namespaces*(7)"
msgstr ""
"*clone*(2),\n"
"*setns*(2),\n"
@@ -41753,15 +45348,29 @@ msgstr "pivot_root - die Dateisystemwurzel ändern"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*pivot_root* _new_root_ _put_old_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*pivot_root* _new_root_ _put_old_\n"
+msgid "*pivot_root* _new_root_ _put_old_"
msgstr "*pivot_root* _neue_Wurzel_ _alte_Wurzel_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*pivot_root* moves the root file system of the current process to the directory _put_old_ and makes _new_root_ the new root file system. Since *pivot_root*(8) simply calls *pivot_root*(2), we refer to the man page of the latter for further details.\n"
-msgstr "*pivot_root* verschiebt die Dateisystemwurzel des aktuellen Prozesses in das Verzeichnis _alte_Wurzel_ und macht neue_Wurzel zur neuen Dateisystemwurzel. *pivot_root*(8) ruft einfach *pivot_root*(2) auf, daher finden Sie in dessen Handbuchseite weitere Details.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*pivot_root* moves the root file system of the current process to the "
+#| "directory _put_old_ and makes _new_root_ the new root file system. Since "
+#| "*pivot_root*(8) simply calls *pivot_root*(2), we refer to the man page of "
+#| "the latter for further details.\n"
+msgid ""
+"*pivot_root* moves the root file system of the current process to the "
+"directory _put_old_ and makes _new_root_ the new root file system. Since "
+"*pivot_root*(8) simply calls *pivot_root*(2), we refer to the man page of "
+"the latter for further details."
+msgstr ""
+"*pivot_root* verschiebt die Dateisystemwurzel des aktuellen Prozesses in das "
+"Verzeichnis _alte_Wurzel_ und macht neue_Wurzel zur neuen Dateisystemwurzel. "
+"*pivot_root*(8) ruft einfach *pivot_root*(2) auf, daher finden Sie in dessen "
+"Handbuchseite weitere Details.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:22
@@ -41876,13 +45485,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:70
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*chroot*(1),\n"
-"*pivot_root*(2),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*switch_root*(8),\n"
-"*umount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chroot*(1),\n"
+#| "*pivot_root*(2),\n"
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*switch_root*(8),\n"
+#| "*umount*(8)\n"
+msgid "*chroot*(1), *pivot_root*(2), *mount*(8), *switch_root*(8), *umount*(8)"
msgstr ""
"*chroot*(1),\n"
"*pivot_root*(2),\n"
@@ -41906,15 +45516,22 @@ msgstr "prlimit - Begrenzungen für Prozessressourcen ermitteln und festlegen"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] [*--pid* _PID_]\n"
-msgstr "*prlimit* [Optionen] [*--resource*[=_Begrenzungen_]] [*--pid* _Prozesskennung_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] [*--pid* _PID_]\n"
+msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] [*--pid* _PID_]"
+msgstr ""
+"*prlimit* [Optionen] [*--resource*[=_Begrenzungen_]] [*--pid* "
+"_Prozesskennung_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] _command_ [_argument_...]\n"
-msgstr "*prlimit* [Optionen] [*--resource*[=_Begrenzungen_]] _Befehl_ [_Argument_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] _command_ [_argument_...]\n"
+msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] _command_ [_argument_...]"
+msgstr ""
+"*prlimit* [Optionen] [*--resource*[=_Begrenzungen_]] _Befehl_ "
+"[_Argument_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:28
@@ -41965,8 +45582,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:37
-msgid "_soft_{colon}_hard_ Specify both limits."
-msgstr "_weich_{colon}_hart_ gibt beide Begrenzungen an."
+msgid "_soft_{colon}__hard__ Specify both limits."
+msgstr "_weich_{colon}__hart__ gibt beide Begrenzungen an."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:38
@@ -41989,12 +45606,6 @@ msgstr "_Wert_ setzt beide Begrenzungen auf den gleichen Wert."
msgid "GENERAL OPTIONS"
msgstr "ALLGEMEINE OPTIONEN"
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "*-o, --output* _list_"
-msgstr "*-o, --output* _Liste_"
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:48
msgid ""
@@ -42006,12 +45617,6 @@ msgstr ""
"angegeben ist, wird ein Standardsatz verwendet. Mit *--help* wird eine Liste "
"aller unterstützten Spalten angezeigt."
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*-p, --pid*"
-msgstr "*-p, --pid*"
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:51
msgid ""
@@ -42029,8 +45634,8 @@ msgstr "RESSOURCENOPTIONEN"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:62
#, no-wrap
-msgid "*-c, --core*[=_limits_]"
-msgstr "*-c, --core*[=_Begrenzungen_]"
+msgid "*-c*, *--core*[=_limits_]"
+msgstr "*-c*, *--core*[=_Begrenzungen_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:64
@@ -42040,8 +45645,8 @@ msgstr "maximale Größe einer Core-Datei"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:65
#, no-wrap
-msgid "*-d, --data*[=_limits_]"
-msgstr "*-d, --data*[=_Begrenzungen_]"
+msgid "*-d*, *--data*[=_limits_]"
+msgstr "*-d*, *--data*[=_Begrenzungen_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:67
@@ -42051,8 +45656,8 @@ msgstr "maximale Datengröße"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:68
#, no-wrap
-msgid "*-e, --nice*[=_limits_]"
-msgstr "*-e, --nice*[=_Begrenzungen_]"
+msgid "*-e*, *--nice*[=_limits_]"
+msgstr "*-e*, *--nice*[=_Begrenzungen_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:70
@@ -42062,8 +45667,8 @@ msgstr "maximal zulässige Erhöhung der Nice-Priorität"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:71
#, no-wrap
-msgid "*-f, --fsize*[=_limits_]"
-msgstr "*-f, --fsize*[=_Begrenzungen_]"
+msgid "*-f*, *--fsize*[=_limits_]"
+msgstr "*-f*, *--fsize*[=_Begrenzungen_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:73
@@ -42073,8 +45678,8 @@ msgstr "maximale Dateigröße"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:74
#, no-wrap
-msgid "*-i, --sigpending*[=_limits_]"
-msgstr "*-i, --sigpending*[=_Begrenzungen_]"
+msgid "*-i*, *--sigpending*[=_limits_]"
+msgstr "*-i*, *--sigpending*[=_Begrenzungen_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:76
@@ -42084,8 +45689,8 @@ msgstr "maximale Anzahl ausstehender Signale"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:77
#, no-wrap
-msgid "*-l, --memlock*[=_limits_]"
-msgstr "*-l, --memlock*[=_Begrenzungen_]"
+msgid "*-l*, *--memlock*[=_limits_]"
+msgstr "*-l*, *--memlock*[=_Begrenzungen_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:79
@@ -42095,8 +45700,8 @@ msgstr "maximaler im Speicher gesperrter Adressraum"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:80
#, no-wrap
-msgid "*-m, --rss*[=_limits_]"
-msgstr "*-m, --rss*[=_Begrenzungen_]"
+msgid "*-m*, *--rss*[=_limits_]"
+msgstr "*-m*, *--rss*[=_Begrenzungen_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:82
@@ -42106,8 +45711,8 @@ msgstr "maximale »Resident Set Size« (RSS)."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:83
#, no-wrap
-msgid "*-n, --nofile*[=_limits_]"
-msgstr "*-n, --nofile*[=_Begrenzungen_]"
+msgid "*-n*, *--nofile*[=_limits_]"
+msgstr "*-n*, *--nofile*[=_Begrenzungen_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:85
@@ -42117,8 +45722,8 @@ msgstr "maximale Anzahl an geöffneten Dateien"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:86
#, no-wrap
-msgid "*-q, --msgqueue*[=_limits_]"
-msgstr "*-q, --msgqueue*[=_Begrenzungen_]"
+msgid "*-q*, *--msgqueue*[=_limits_]"
+msgstr "*-q*, *--msgqueue*[=_Begrenzungen_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:88
@@ -42128,8 +45733,8 @@ msgstr "maximale Anzahl Bytes in POSIX-Meldungswarteschlangen"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:89
#, no-wrap
-msgid "*-r, --rtprio*[=_limits_]"
-msgstr "*-r, --rtprio*[=_Begrenzungen_]"
+msgid "*-r*, *--rtprio*[=_limits_]"
+msgstr "*-r*, *--rtprio*[=_Begrenzungen_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:91
@@ -42139,8 +45744,8 @@ msgstr "maximale Echtzeitpriorität"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:92
#, no-wrap
-msgid "*-s, --stack*[=_limits_]"
-msgstr "*-s, --stack*[=_Begrenzungen_]"
+msgid "*-s*, *--stack*[=_limits_]"
+msgstr "*-s*, *--stack*[=_Begrenzungen_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:94
@@ -42150,8 +45755,8 @@ msgstr "maximale Größe des Stacks"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:95
#, no-wrap
-msgid "*-t, --cpu*[=_limits_]"
-msgstr "*-t, --cpu*[=_Begrenzungen_]"
+msgid "*-t*, *--cpu*[=_limits_]"
+msgstr "*-t*, *--cpu*[=_Begrenzungen_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:97
@@ -42161,8 +45766,8 @@ msgstr "CPU-Zeit in Sekunden"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:98
#, no-wrap
-msgid "*-u, --nproc*[=_limits_]"
-msgstr "*-u, --nproc*[=_Begrenzungen_]"
+msgid "*-u*, *--nproc*[=_limits_]"
+msgstr "*-u*, *--nproc*[=_Begrenzungen_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:100
@@ -42172,8 +45777,8 @@ msgstr "maximale Anzahl an Prozessen"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:101
#, no-wrap
-msgid "*-v, --as*[=_limits_]"
-msgstr "*-v, --as*[=_Begrenzungen_]"
+msgid "*-v*, *--as*[=_limits_]"
+msgstr "*-v*, *--as*[=_Begrenzungen_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:103
@@ -42183,8 +45788,8 @@ msgstr "Adressraumbegrenzung"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:104
#, no-wrap
-msgid "*-x, --locks*[=_limits_]"
-msgstr "*-x, --locks*[=_Begrenzungen_]"
+msgid "*-x*, *--locks*[=_limits_]"
+msgstr "*-x*, *--locks*[=_Begrenzungen_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:106
@@ -42194,8 +45799,8 @@ msgstr "maximale Anzahl an eingerichteten Dateisperren"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:107
#, no-wrap
-msgid "*-y, --rttime*[=_limits_]"
-msgstr "*-y, --rttime*[=_Begrenzungen_]"
+msgid "*-y*, *--rttime*[=_limits_]"
+msgstr "*-y*, *--rttime*[=_Begrenzungen_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:109
@@ -42285,10 +45890,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:139
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ulimit*(1p),\n"
-"*prlimit*(2)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ulimit*(1p),\n"
+#| "*prlimit*(2)\n"
+msgid "*ulimit*(1p), *prlimit*(2)"
msgstr ""
"*ulimit*(1p),\n"
"*prlimit*(2)\n"
@@ -42306,8 +45912,9 @@ msgstr "readprofile - Profilbildungs-Informationen des Kernels lesen"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*readprofile* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*readprofile* [options]\n"
+msgid "*readprofile* [options]"
msgstr "*readprofile* [Optionen]\n"
#. type: Title ==
@@ -42522,9 +46129,16 @@ msgstr "Das zu untersuchende Programm :-)"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:70
-#, no-wrap
-msgid "*readprofile* only works with a 1.3.x or newer kernel, because _/proc/profile_ changed in the step from 1.2 to 1.3.\n"
-msgstr "*readprofile* funktioniert nur mit Kernels der Version 1.3.x oder neuer, da _/proc/profile_ beim Versionssprung von 1.2 auf 1.3 geändert wurde.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*readprofile* only works with a 1.3.x or newer kernel, because _/proc/"
+#| "profile_ changed in the step from 1.2 to 1.3.\n"
+msgid ""
+"*readprofile* only works with a 1.3.x or newer kernel, because _/proc/"
+"profile_ changed in the step from 1.2 to 1.3."
+msgstr ""
+"*readprofile* funktioniert nur mit Kernels der Version 1.3.x oder neuer, da "
+"_/proc/profile_ beim Versionssprung von 1.2 auf 1.3 geändert wurde.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:72
@@ -42675,15 +46289,44 @@ msgstr "renice - die Priorität laufender Prozesse ändern"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*renice* [*--priority|--relative*] _priority_ [*-g*|*-p*|*-u*] _identifier_...\n"
-msgstr "*renice* [*--priority|--relative*] _Priorität_ [*-g*|*-p*|*-u*] _Bezeichner_ …\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*renice* [*--priority|--relative*] _priority_ [*-g*|*-p*|*-u*] "
+#| "_identifier_...\n"
+msgid ""
+"*renice* [*--priority|--relative*] _priority_ [*-g*|*-p*|*-u*] "
+"_identifier_..."
+msgstr ""
+"*renice* [*--priority|--relative*] _Priorität_ [*-g*|*-p*|*-u*] _Bezeichner_ "
+"…\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*renice* alters the scheduling priority of one or more running processes. The first argument is the _priority_ value to be used. The other arguments are interpreted as process IDs (by default), process group IDs, user IDs, or user names. *renice*'ing a process group causes all processes in the process group to have their scheduling priority altered. *renice*'ing a user causes all processes owned by the user to have their scheduling priority altered.\n"
-msgstr "*renice* ändert das Prioritäts_Scheduling eines oder mehrerer laufender Prozesse. Das erste Argument ist der zu verwendende _Prioritäts_-Wert. Die anderen Argumente werden als Prozesskennungen interpretiert (Vorgabe), Prozessgruppenkennungen, Benutzerkennungen oder Benutzernamen. Das Anwenden von *renice* auf eine Prozessgruppe beeinflusst das Scheduling aller Prozesse in dieser Prozessgruppe gleichermaßen. Das Anwenden von *renice* auf einen Benutzer ändert das Prioritäts-Scheduling aller Prozesse, die diesem Benutzer gehören.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*renice* alters the scheduling priority of one or more running processes. "
+#| "The first argument is the _priority_ value to be used. The other "
+#| "arguments are interpreted as process IDs (by default), process group IDs, "
+#| "user IDs, or user names. *renice*'ing a process group causes all "
+#| "processes in the process group to have their scheduling priority altered. "
+#| "*renice*'ing a user causes all processes owned by the user to have their "
+#| "scheduling priority altered.\n"
+msgid ""
+"*renice* alters the scheduling priority of one or more running processes. "
+"The first argument is the _priority_ value to be used. The other arguments "
+"are interpreted as process IDs (by default), process group IDs, user IDs, or "
+"user names. *renice*'ing a process group causes all processes in the process "
+"group to have their scheduling priority altered. *renice*'ing a user causes "
+"all processes owned by the user to have their scheduling priority altered."
+msgstr ""
+"*renice* ändert das Prioritäts_Scheduling eines oder mehrerer laufender "
+"Prozesse. Das erste Argument ist der zu verwendende _Prioritäts_-Wert. Die "
+"anderen Argumente werden als Prozesskennungen interpretiert (Vorgabe), "
+"Prozessgruppenkennungen, Benutzerkennungen oder Benutzernamen. Das Anwenden "
+"von *renice* auf eine Prozessgruppe beeinflusst das Scheduling aller "
+"Prozesse in dieser Prozessgruppe gleichermaßen. Das Anwenden von *renice* "
+"auf einen Benutzer ändert das Prioritäts-Scheduling aller Prozesse, die "
+"diesem Benutzer gehören.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:56
@@ -42847,20 +46490,24 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*\n"
+msgid "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*"
msgstr "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:110
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*nice*(1),\n"
+#| "*chrt*(1),\n"
+#| "*getpriority*(2),\n"
+#| "*setpriority*(2),\n"
+#| "*credentials*(7),\n"
+#| "*sched*(7)\n"
msgid ""
-"*nice*(1),\n"
-"*chrt*(1),\n"
-"*getpriority*(2),\n"
-"*setpriority*(2),\n"
-"*credentials*(7),\n"
-"*sched*(7)\n"
+"*nice*(1), *chrt*(1), *getpriority*(2), *setpriority*(2), *credentials*(7), "
+"*sched*(7)"
msgstr ""
"*nice*(1),\n"
"*chrt*(1),\n"
@@ -42882,15 +46529,18 @@ msgstr "rfkill - Werkzeug zum Aktivieren und Deaktivieren von Drahtlosgeräten"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*rfkill* [options] [_command_] [_ID_|_type_ ...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*rfkill* [options] [_command_] [_ID_|_type_ ...]\n"
+msgid "*rfkill* [options] [_command_] [_ID_|_type_ ...]"
msgstr "*rfkill* [Optionen] [_Befehl_] [_ID_|_Typ_ ...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*rfkill* lists, enabling and disabling wireless devices.\n"
-msgstr "*rfkill* listet Drahtlosgeräte auf und aktiviert oder deaktiviert sie.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*rfkill* lists, enabling and disabling wireless devices.\n"
+msgid "*rfkill* lists, enabling and disabling wireless devices."
+msgstr ""
+"*rfkill* listet Drahtlosgeräte auf und aktiviert oder deaktiviert sie.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:22
@@ -43022,9 +46672,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:75
-#, no-wrap
-msgid "*rfkill* was originally written by mailto:johannes@sipsolutions.net[Johannes Berg] and mailto:marcel@holtmann.org[Marcel Holtmann]. The code has been later modified by mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola] and mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak] for the util-linux project.\n"
-msgstr "*rfkill* wurde ursprünglich von mailto:johannes@sipsolutions.net[Johannes Berg] und mailto:marcel@holtmann.org[Marcel Holtmann] geschrieben. Der Code wurde später von mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola] und mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak] für das Util-linux-Projekt angepasst.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*rfkill* was originally written by mailto:johannes@sipsolutions."
+#| "net[Johannes Berg] and mailto:marcel@holtmann.org[Marcel Holtmann]. The "
+#| "code has been later modified by mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola] and "
+#| "mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak] for the util-linux project.\n"
+msgid ""
+"*rfkill* was originally written by mailto:johannes@sipsolutions.net[Johannes "
+"Berg] and mailto:marcel@holtmann.org[Marcel Holtmann]. The code has been "
+"later modified by mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola] and mailto:kzak@redhat."
+"com[Karel Zak] for the util-linux project."
+msgstr ""
+"*rfkill* wurde ursprünglich von mailto:johannes@sipsolutions.net[Johannes "
+"Berg] und mailto:marcel@holtmann.org[Marcel Holtmann] geschrieben. Der Code "
+"wurde später von mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola] und mailto:kzak@redhat."
+"com[Karel Zak] für das Util-linux-Projekt angepasst.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:77
@@ -43038,11 +46701,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:83
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*powertop*(8),\n"
+#| "*systemd-rfkill*(8),\n"
+#| "https://docs.kernel.org/driver-api/rfkill.html[Linux kernel "
+#| "documentation]\n"
msgid ""
-"*powertop*(8),\n"
-"*systemd-rfkill*(8),\n"
-"https://docs.kernel.org/driver-api/rfkill.html[Linux kernel documentation]\n"
+"*powertop*(8), *systemd-rfkill*(8), https://docs.kernel.org/driver-api/"
+"rfkill.html[Linux kernel documentation]"
msgstr ""
"*powertop*(8),\n"
"*systemd-rfkill*(8),\n"
@@ -43063,9 +46730,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*rtcwake* [options] [*-d* _device_] [*-m* _standby_mode_] {*-s* _seconds_|*-t* _time_t_}\n"
-msgstr "*rtcwake* [Optionen] [*-d* _Gerät_] [*-m* _Standby-Modus_] {*-s* _Sekunden_|*-t* _time_t_}\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*rtcwake* [options] [*-d* _device_] [*-m* _standby_mode_] {*-s* _seconds_|"
+#| "*-t* _time_t_}\n"
+msgid ""
+"*rtcwake* [options] [*-d* _device_] [*-m* _standby_mode_] {*-s* _seconds_|*-"
+"t* _time_t_}"
+msgstr ""
+"*rtcwake* [Optionen] [*-d* _Gerät_] [*-m* _Standby-Modus_] {*-s* _Sekunden_|"
+"*-t* _time_t_}\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:20
@@ -43475,11 +47149,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:135
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*adjtime_config*(5),\n"
-"*hwclock*(8),\n"
-"*date*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*adjtime_config*(5),\n"
+#| "*hwclock*(8),\n"
+#| "*date*(1)\n"
+msgid "*adjtime_config*(5), *hwclock*(8), *date*(1)"
msgstr ""
"*adjtime_config*(5),\n"
"*hwclock*(8),\n"
@@ -43502,27 +47177,34 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*setarch* [_arch_] [options] [_program_ [_argument_...]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setarch* [_arch_] [options] [_program_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*setarch* [_arch_] [options] [_program_ [_argument_...]]"
msgstr "*setarch* [_Architektur_] [Optionen] [_Programm_ [_Argument_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*\n"
+msgid "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*"
msgstr "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*arch* [options] [_program_ [_argument_...]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*arch* [options] [_program_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*arch* [options] [_program_ [_argument_...]]"
msgstr "*arch* [Optionen] [_Programm_ [_Argument_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*setarch* modifies execution domains and process personality flags.\n"
-msgstr "*setarch* verändert Ausführungsdomänen und Personalitätsschalter von Prozessen.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*setarch* modifies execution domains and process personality flags.\n"
+msgid "*setarch* modifies execution domains and process personality flags."
+msgstr ""
+"*setarch* verändert Ausführungsdomänen und Personalitätsschalter von "
+"Prozessen.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:26
@@ -43800,10 +47482,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:99
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*personality*(2),\n"
-"*select*(2)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*personality*(2),\n"
+#| "*select*(2)\n"
+msgid "*personality*(2), *select*(2)"
msgstr ""
"*personality*(2),\n"
"*select*(2)\n"
@@ -43822,8 +47505,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv* [options] _program_ [_arguments_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setpriv* [options] _program_ [_arguments_]\n"
+msgid "*setpriv* [options] _program_ [_arguments_]"
msgstr "*setpriv* [Optionen] _Programm_ [_Argumente_]\n"
#. type: Plain text
@@ -44118,8 +47802,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:74
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --inh-caps=-all*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --inh-caps=-all*\n"
+msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --inh-caps=-all*"
msgstr "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --inh-caps=-all*\n"
#. type: Labeled list
@@ -44205,11 +47890,91 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:87
#, no-wrap
+msgid "*--landlock-access* _access_"
+msgstr "*--landlock-access* _Zugriff_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:90
+msgid ""
+"Enable landlock restrictions for a specific set of system accesses. To "
+"allow specific subgroups of accesses use *--landlock-rule*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:92
+msgid "Block all filesystem access:"
+msgstr "Alle Dateisystemzugriffe blockieren:"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:94
+#, fuzzy
+#| msgid "*setpriv --landlock-access fs*\n"
+msgid "*setpriv --landlock-access fs*"
+msgstr "*setpriv --landlock-access Dateisystem*\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:96
+msgid "Block all file deletions and directory creations:"
+msgstr "Löschen von Dateien und Anlegen von Verzeichnissen blockieren:"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:98
+#, fuzzy
+#| msgid "*setpriv --landlock-access fs*\n"
+msgid "*setpriv --landlock-access fs:remove-file,make-dir*"
+msgstr "*setpriv --landlock-access Dateisystem*\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:100
+msgid "For a complete set of supported access categories use *setpriv --help*."
+msgstr ""
+"Eine vollständige Liste aller unterstützten Zugriffskategorien wird mit dem "
+"Befehl *setpriv --help* angezeigt."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:101
+#, no-wrap
+msgid "*--landlock-rule* _rule_"
+msgstr "*--landlock-rule* _Regel_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:104
+msgid ""
+"Allow one specific access from the categories blocked by *--landlock-access*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:106
+msgid "The syntax is as follows:"
+msgstr "Die Syntax ist wie folgt:"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:108
+#, fuzzy
+#| msgid "*--landlock-rule $ruletype:$access:$rulearg*\n"
+msgid "*--landlock-rule $ruletype:$access:$rulearg*"
+msgstr "*--landlock-rule $Regeltyp:$Zugriff:$Regelargument*\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:110
+msgid "For example grant file read access to everything under */boot*:"
+msgstr "Beispiel für die Gewährung des Lesezugriffs auf alles unter */boot*:"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:112
+#, fuzzy
+#| msgid "*--landlock-rule path-beneath:read-file:/boot*\n"
+msgid "*--landlock-rule path-beneath:read-file:/boot*"
+msgstr "*--landlock-rule path-beneath:read-file:/boot*\n"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:113
+#, no-wrap
msgid "*--reset-env*"
msgstr "*--reset-env*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:89
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:115
msgid ""
"Clears all the environment variables except *TERM*; initializes the "
"environment variables *HOME*, *SHELL*, *USER*, *LOGNAME* according to the "
@@ -44224,7 +47989,7 @@ msgstr ""
"sbin:/usr/local/bin:/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:91
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:117
msgid ""
"The environment variable *PATH* may be different on systems where _/bin_ and "
"_/sbin_ are merged into _/usr_. The environment variable *SHELL* defaults to "
@@ -44236,7 +48001,7 @@ msgstr ""
"angegeben ist."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:123
msgid ""
"If applying any specified option fails, _program_ will not be run and "
"*setpriv* will return with exit status 127."
@@ -44245,7 +48010,7 @@ msgstr ""
"nicht ausgeführt und *setpriv* gibt den Exit-Status 127 zurück."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:99
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:125
msgid ""
"Be careful with this tool -- it may have unexpected security consequences. "
"For example, setting _no_new_privs_ and then execing a program that is "
@@ -44259,7 +48024,7 @@ msgstr ""
"machen."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:129
msgid ""
"If you're looking for behavior similar to *su*(1)/*runuser*(1), or *sudo*(8) "
"(without the *-g* option), try something like:"
@@ -44268,42 +48033,47 @@ msgstr ""
"*sudo*(8) (ohne die Option *-g*) ist, versuchen Sie Folgendes:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:105
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*\n"
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:131
+#, fuzzy
+#| msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*\n"
+msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*"
msgstr "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:107
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:133
msgid "If you want to mimic daemontools' *setuid*(8), try:"
msgstr ""
"Wenn Sie das Verhalten von *setuid*(8) aus Daemontools nachbilden wollen, "
"versuchen Sie:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:109
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*\n"
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:135
+#, fuzzy
+#| msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*\n"
+msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*"
msgstr "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:113
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:139
msgid "mailto:luto@amacapital.net[Andy Lutomirski]"
msgstr "mailto:luto@amacapital.net[Andy Lutomirski]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:120
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*runuser*(1),\n"
-"*su*(1),\n"
-"*prctl*(2),\n"
-"*capabilities*(7)\n"
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:147
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*runuser*(1),\n"
+#| "*su*(1),\n"
+#| "*prctl*(2),\n"
+#| "*capabilities*(7)\n"
+#| "*landlock*(7)\n"
+msgid "*runuser*(1), *su*(1), *prctl*(2), *capabilities*(7) *landlock*(7)"
msgstr ""
"*runuser*(1),\n"
"*su*(1),\n"
"*prctl*(2),\n"
"*capabilities*(7)\n"
+"*landlock*(7)\n"
#. Rick Sladkey <jrs@world.std.com>
#. In the public domain.
@@ -44320,15 +48090,29 @@ msgstr "setsid - ein Programm in einer neuen Sitzung ausführen"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*setsid* [options] _program_ [_arguments_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setsid* [options] _program_ [_arguments_]\n"
+msgid "*setsid* [options] _program_ [_arguments_]"
msgstr "*setsid* [Optionen] _Programm_ [_Argumente_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*setsid* runs a program in a new session. The command calls *fork*(2) if already a process group leader. Otherwise, it executes a program in the current process. This default behavior is possible to override by the *--fork* option.\n"
-msgstr "*setsid* führt ein Programm in einer neuen Sitzung aus. Der Befehl ruft *fork*(2) auf, falls er bereits ein Prozessgruppenleiter ist. Anderenfalls führt es ein Programm in dem aktuellen Prozess aus. Das Standardverhalten kann mit der Option *--fork* außer Kraft gesetzt werden.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*setsid* runs a program in a new session. The command calls *fork*(2) if "
+#| "already a process group leader. Otherwise, it executes a program in the "
+#| "current process. This default behavior is possible to override by the *--"
+#| "fork* option.\n"
+msgid ""
+"*setsid* runs a program in a new session. The command calls *fork*(2) if "
+"already a process group leader. Otherwise, it executes a program in the "
+"current process. This default behavior is possible to override by the *--"
+"fork* option."
+msgstr ""
+"*setsid* führt ein Programm in einer neuen Sitzung aus. Der Befehl ruft "
+"*fork*(2) auf, falls er bereits ein Prozessgruppenleiter ist. Anderenfalls "
+"führt es ein Programm in dem aktuellen Prozess aus. Das Standardverhalten "
+"kann mit der Option *--fork* außer Kraft gesetzt werden.\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:25
@@ -44374,8 +48158,9 @@ msgstr "mailto:jrs@world.std.com[Rick Sladkey]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*setsid*(2)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setsid*(2)\n"
+msgid "*setsid*(2)"
msgstr "*setsid*(2)\n"
#. type: Title =
@@ -44394,21 +48179,30 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*swapon* [options] [_specialfile_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*swapon* [options] [_specialfile_...]\n"
+msgid "*swapon* [options] [_specialfile_...]"
msgstr "*swapon* [Optionen] [_Spezialdatei_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff* [*-va*] [_specialfile_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*swapoff* [*-va*] [_specialfile_...]\n"
+msgid "*swapoff* [*-va*] [_specialfile_...]"
msgstr "*swapoff* [*-va*] [_Spezialdatei_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*swapon* is used to specify devices on which paging and swapping are to take place.\n"
-msgstr "Mit *swapon* können Sie Geräte angeben, die für Paging und Auslagerung genutzt werden sollen.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*swapon* is used to specify devices on which paging and swapping are to "
+#| "take place.\n"
+msgid ""
+"*swapon* is used to specify devices on which paging and swapping are to take "
+"place."
+msgstr ""
+"Mit *swapon* können Sie Geräte angeben, die für Paging und Auslagerung "
+"genutzt werden sollen.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:24
@@ -44436,9 +48230,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff* disables swapping on the specified devices and files. When the *-a* flag is given, swapping is disabled on all known swap devices and files (as found in _/proc/swaps_ or _/etc/fstab_).\n"
-msgstr "*swapoff* deaktiviert die Auslagerung auf den angegebenen Geräten und Dateien. Wenn der Schalter *-a* angegeben wird, wird die Auslagerung auf allen bekannten Auslagerungsgeräten und -dateien (die in _/proc/swaps_ oder _/etc/fstab_ gefunden werden) deaktiviert.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*swapoff* disables swapping on the specified devices and files. When the "
+#| "*-a* flag is given, swapping is disabled on all known swap devices and "
+#| "files (as found in _/proc/swaps_ or _/etc/fstab_).\n"
+msgid ""
+"*swapoff* disables swapping on the specified devices and files. When the *-"
+"a* flag is given, swapping is disabled on all known swap devices and files "
+"(as found in _/proc/swaps_ or _/etc/fstab_)."
+msgstr ""
+"*swapoff* deaktiviert die Auslagerung auf den angegebenen Geräten und "
+"Dateien. Wenn der Schalter *-a* angegeben wird, wird die Auslagerung auf "
+"allen bekannten Auslagerungsgeräten und -dateien (die in _/proc/swaps_ oder "
+"_/etc/fstab_ gefunden werden) deaktiviert.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:33
@@ -44590,8 +48395,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:62
-#, no-wrap
-msgid "*swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2*\n"
+msgid "*swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2*"
msgstr "*swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2*\n"
#. type: Plain text
@@ -44606,18 +48412,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:67
msgid ""
-"Specify the priority of the swap device. _priority_ is a value between -1 "
-"and 32767. Higher numbers indicate higher priority. See *swapon*(2) for a "
-"full description of swap priorities. Add **pri=**__value__ to the option "
-"field of _/etc/fstab_ for use with *swapon -a*. When no priority is defined, "
-"it defaults to -1."
+"Specify the priority of the swap device. _priority_ is a value between 0 and "
+"32767. Higher numbers indicate higher priority. See *swapon*(2) for a full "
+"description of swap priorities. Add **pri=**__value__ to the option field of "
+"_/etc/fstab_ for use with *swapon -a*. When no priority is defined, Linux "
+"kernel defaults to negative numbers."
msgstr ""
"legt die Priorität des Auslagerungsgerätes fest. Die _Priorität_ ist ein "
-"Wert zwischen -1 und 32767. Ein höherer Wert bedeutet eine höhere Priorität. "
+"Wert zwischen 0 und 32767. Ein höherer Wert bedeutet eine höhere Priorität. "
"Siehe *swapon*(2) für eine vollständige Beschreibung der "
"Auslagerungsprioritäten. Fügen Sie **pri=**__Wert__ zum Optionsfeld in der "
"Datei _/etc/fstab_ hinzu, um diesen Wert mit *swapon -a* zu verwenden. Wenn "
-"keine Priorität angegeben ist, wird standardmäßig -1 verwendet."
+"keine Priorität angegeben ist, verwendet der Linux-Kernel standardmäßig "
+"negative Zahlen."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:68
@@ -44690,8 +48497,9 @@ msgstr "verwendet die Partition mit der angegebenen _UUID_."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:97
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff* has the following exit status values since v2.36:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*swapoff* has the following exit status values since v2.36:\n"
+msgid "*swapoff* has the following exit status values since v2.36:"
msgstr "Seit Version 2.36 hat *swapoff* die folgenden Exit-Status-Werte:\n"
#. type: Plain text
@@ -44703,8 +48511,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:106
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff*(2) syscall failed for another reason\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*swapoff*(2) syscall failed for another reason\n"
+msgid "*swapoff*(2) syscall failed for another reason"
msgstr "Der Systemaufruf *swapoff*(2) schlug aus einem anderen Grund fehl.\n"
#. type: Plain text
@@ -44849,9 +48658,22 @@ msgstr "Suspendierung"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:162
-#, no-wrap
-msgid "*swapon* automatically detects and rewrites a swap space signature with old software suspend data (e.g., *S1SUSPEND*, *S2SUSPEND*, ...). The problem is that if we don't do it, then we get data corruption the next time an attempt at unsuspending is made.\n"
-msgstr "*swapon* erkennt die Signatur eines Auslagerungsbereichs mit alten Suspend-Daten (zum Beispiel *S1SUSPEND*, *S2SUSPEND*, …) automatisch und schreibt diese neu. Das Problem ist, dass wenn dies nicht getan würde, dann würden beim nächsten Versuch des Aufwachens Daten beschädigt.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*swapon* automatically detects and rewrites a swap space signature with "
+#| "old software suspend data (e.g., *S1SUSPEND*, *S2SUSPEND*, ...). The "
+#| "problem is that if we don't do it, then we get data corruption the next "
+#| "time an attempt at unsuspending is made.\n"
+msgid ""
+"*swapon* automatically detects and rewrites a swap space signature with old "
+"software suspend data (e.g., *S1SUSPEND*, *S2SUSPEND*, ...). The problem is "
+"that if we don't do it, then we get data corruption the next time an attempt "
+"at unsuspending is made."
+msgstr ""
+"*swapon* erkennt die Signatur eines Auslagerungsbereichs mit alten Suspend-"
+"Daten (zum Beispiel *S1SUSPEND*, *S2SUSPEND*, …) automatisch und schreibt "
+"diese neu. Das Problem ist, dass wenn dies nicht getan würde, dann würden "
+"beim nächsten Versuch des Aufwachens Daten beschädigt.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:166
@@ -44860,16 +48682,19 @@ msgstr "Der Befehl *swapon* erschien in 4.0BSD."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:177
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*swapoff*(2),\n"
-"*swapon*(2),\n"
-"*fstab*(5),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*fallocate*(1),\n"
-"*mkswap*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*rc*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*swapoff*(2),\n"
+#| "*swapon*(2),\n"
+#| "*fstab*(5),\n"
+#| "*init*(8),\n"
+#| "*fallocate*(1),\n"
+#| "*mkswap*(8),\n"
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*rc*(8)\n"
+msgid ""
+"*swapoff*(2), *swapon*(2), *fstab*(5), *init*(8), *fallocate*(1), "
+"*mkswap*(8), *mount*(8), *rc*(8)"
msgstr ""
"*swapoff*(2),\n"
"*swapon*(2),\n"
@@ -44896,39 +48721,74 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* [*-hV*]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*switch_root* [*-hV*]\n"
+msgid "*switch_root* [*-hV*]"
msgstr "*switch_root* [*-hV*]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* _newroot init_ [_arg_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*switch_root* _newroot init_ [_arg_...]\n"
+msgid "*switch_root* _newroot init_ [_arg_...]"
msgstr "*switch_root* _newroot init_ [_Argumente_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* moves already mounted _/proc_, _/dev_, _/sys_ and _/run_ to _newroot_ and makes _newroot_ the new root filesystem and starts _init_ process.\n"
-msgstr "*switch_root* verschiebt bereits eingehängte _/proc_-, _/dev_-, _/run_- und _/sys_-Verzeichnisse nach _newroot_, legt dieses als neues Wurzeldateisystem fest und startet den _init_-Prozess.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*switch_root* moves already mounted _/proc_, _/dev_, _/sys_ and _/run_ to "
+#| "_newroot_ and makes _newroot_ the new root filesystem and starts _init_ "
+#| "process.\n"
+msgid ""
+"*switch_root* moves already mounted _/proc_, _/dev_, _/sys_ and _/run_ to "
+"_newroot_ and makes _newroot_ the new root filesystem and starts _init_ "
+"process."
+msgstr ""
+"*switch_root* verschiebt bereits eingehängte _/proc_-, _/dev_-, _/run_- und "
+"_/sys_-Verzeichnisse nach _newroot_, legt dieses als neues Wurzeldateisystem "
+"fest und startet den _init_-Prozess.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*WARNING: switch_root removes recursively all files and directories on the current root filesystem.*\n"
-msgstr "*WARNUNG: switch_root entfernt rekursiv alle Dateien und Verzeichnisse im aktuellen Wurzeldateisystem.*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*WARNING: switch_root removes recursively all files and directories on "
+#| "the current root filesystem.*\n"
+msgid ""
+"*WARNING: switch_root removes recursively all files and directories on the "
+"current root filesystem.*"
+msgstr ""
+"*WARNUNG: switch_root entfernt rekursiv alle Dateien und Verzeichnisse im "
+"aktuellen Wurzeldateisystem.*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:32
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* returns 1 on failure, it never returns on success.\n"
-msgstr "*switch_root* gibt 1 bei Fehlschlag zurück; bei Erfolg kehrt es nicht zurück.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*switch_root* returns 1 on failure, it never returns on success.\n"
+msgid "*switch_root* returns 1 on failure, it never returns on success."
+msgstr ""
+"*switch_root* gibt 1 bei Fehlschlag zurück; bei Erfolg kehrt es nicht "
+"zurück.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:36
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* will fail to function if _newroot_ is not the root of a mount. If you want to switch root into a directory that does not meet this requirement then you can first use a bind-mounting trick to turn any directory into a mount point:\n"
-msgstr "*switch_root* wird scheitern, wenn _newroot_ nicht die Wurzel eines Einhängepunkts ist. Wenn Sie in ein Verzeichnis wechseln wollen, das diese Anforderung nicht erfüllt, können Sie vorher einen bind-basierten Trick beim Einhängen anwenden, um ein Verzeichnis in einen Einhängepunkt umzuwandeln:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*switch_root* will fail to function if _newroot_ is not the root of a "
+#| "mount. If you want to switch root into a directory that does not meet "
+#| "this requirement then you can first use a bind-mounting trick to turn any "
+#| "directory into a mount point:\n"
+msgid ""
+"*switch_root* will fail to function if _newroot_ is not the root of a mount. "
+"If you want to switch root into a directory that does not meet this "
+"requirement then you can first use a bind-mounting trick to turn any "
+"directory into a mount point:"
+msgstr ""
+"*switch_root* wird scheitern, wenn _newroot_ nicht die Wurzel eines "
+"Einhängepunkts ist. Wenn Sie in ein Verzeichnis wechseln wollen, das diese "
+"Anforderung nicht erfüllt, können Sie vorher einen bind-basierten Trick beim "
+"Einhängen anwenden, um ein Verzeichnis in einen Einhängepunkt umzuwandeln:\n"
#. type: delimited block .
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:39
@@ -44947,12 +48807,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*chroot*(2),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*mkinitrd*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chroot*(2),\n"
+#| "*init*(8),\n"
+#| "*mkinitrd*(8),\n"
+#| "*mount*(8)\n"
+msgid "*chroot*(2), *init*(8), *mkinitrd*(8), *mount*(8)"
msgstr ""
"*chroot*(2),\n"
"*init*(8),\n"
@@ -44972,15 +48833,33 @@ msgstr "tunelp - verschiedene Parameter für das lp-Gerät setzen"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*tunelp* [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*tunelp* [options] _device_\n"
+msgid "*tunelp* [options] _device_"
msgstr "*tunelp* [Optionen] _Gerät_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*tunelp* sets several parameters for the /dev/lp__?__ devices, for better performance (or for any performance at all, if your printer won't work without it...) Without parameters, it tells whether the device is using interrupts, and if so, which one. With parameters, it sets the device characteristics accordingly.\n"
-msgstr "*tunelp* setzt verschiedene Parameter für /dev/lp__?__-Geräte, um bessere Performance zu erreichen (oder um überhaupt arbeiten zu können, falls etwa Ihr Drucker ohne nicht funktioniert ...). Ohne Parameter ermittelt das Programm, ob das Gerät Interrupts verwendet und falls ja, welche. Mit Parametern verändert es die Gerätecharakteristiken. Folgende Parameter sind zulässig:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*tunelp* sets several parameters for the /dev/lp__?__ devices, for better "
+#| "performance (or for any performance at all, if your printer won't work "
+#| "without it...) Without parameters, it tells whether the device is using "
+#| "interrupts, and if so, which one. With parameters, it sets the device "
+#| "characteristics accordingly.\n"
+msgid ""
+"*tunelp* sets several parameters for the /dev/lp__?__ devices, for better "
+"performance (or for any performance at all, if your printer won't work "
+"without it...) Without parameters, it tells whether the device is using "
+"interrupts, and if so, which one. With parameters, it sets the device "
+"characteristics accordingly."
+msgstr ""
+"*tunelp* setzt verschiedene Parameter für /dev/lp__?__-Geräte, um bessere "
+"Performance zu erreichen (oder um überhaupt arbeiten zu können, falls etwa "
+"Ihr Drucker ohne nicht funktioniert ...). Ohne Parameter ermittelt das "
+"Programm, ob das Gerät Interrupts verwendet und falls ja, welche. Mit "
+"Parametern verändert es die Gerätecharakteristiken. Folgende Parameter sind "
+"zulässig:\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:23
@@ -45010,9 +48889,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*NOTE*: This option will have no effect with kernel 2.1.131 or later since the irq is handled by the parport driver. You can change the parport irq for example via _/proc/parport/*/irq_. Read _/usr/src/linux/Documentation/admin-guide/parport.rst_ for more details on parport.\n"
-msgstr "HINWEIS: Diese Option ist mit Kernel 2.1.131 oder neuer unwirksam, da der IRQ vom Parallelport-Treiber verwaltet wird. Sie können den Parallelport-IRQ beispielsweise über _/proc/parport/*/irq_ ändern. In _/usr/src/linux/Documentation/admin-guide/parport.rst_ finden Sie weitere Details zum Parallelport.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*NOTE*: This option will have no effect with kernel 2.1.131 or later "
+#| "since the irq is handled by the parport driver. You can change the "
+#| "parport irq for example via _/proc/parport/*/irq_. Read _/usr/src/linux/"
+#| "Documentation/admin-guide/parport.rst_ for more details on parport.\n"
+msgid ""
+"*NOTE*: This option will have no effect with kernel 2.1.131 or later since "
+"the irq is handled by the parport driver. You can change the parport irq for "
+"example via _/proc/parport/*/irq_. Read _/usr/src/linux/Documentation/admin-"
+"guide/parport.rst_ for more details on parport."
+msgstr ""
+"HINWEIS: Diese Option ist mit Kernel 2.1.131 oder neuer unwirksam, da der "
+"IRQ vom Parallelport-Treiber verwaltet wird. Sie können den Parallelport-IRQ "
+"beispielsweise über _/proc/parport/*/irq_ ändern. In _/usr/src/linux/"
+"Documentation/admin-guide/parport.rst_ finden Sie weitere Details zum "
+"Parallelport.\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:28
@@ -45164,9 +49057,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*NOTE*: This option is obsolete because it's the default in 2.1.131 kernel or later.\n"
-msgstr "HINWEIS: Diese Option ist obsolet, da sie die Voreinstellung in Kernel 2.1.131 und neuer ist.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*NOTE*: This option is obsolete because it's the default in 2.1.131 "
+#| "kernel or later.\n"
+msgid ""
+"*NOTE*: This option is obsolete because it's the default in 2.1.131 kernel "
+"or later."
+msgstr ""
+"HINWEIS: Diese Option ist obsolet, da sie die Voreinstellung in Kernel "
+"2.1.131 und neuer ist.\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:50
@@ -45214,14 +49114,21 @@ msgstr "_/dev/lp?_, _/proc/parport/*/*_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:67
-#, no-wrap
-msgid "*-o*, *-C*, and *-s* all require a Linux kernel version of 1.1.76 or later.\n"
-msgstr "Die Optionen *-o*, *-C* und *-s* benötigen alle einen Linux-Kernel Version 1.1.76 oder neuer.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*-o*, *-C*, and *-s* all require a Linux kernel version of 1.1.76 or "
+#| "later.\n"
+msgid ""
+"*-o*, *-C*, and *-s* all require a Linux kernel version of 1.1.76 or later."
+msgstr ""
+"Die Optionen *-o*, *-C* und *-s* benötigen alle einen Linux-Kernel Version "
+"1.1.76 oder neuer.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid "*-C* requires a Linux version prior to 2.1.131.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*-C* requires a Linux version prior to 2.1.131.\n"
+msgid "*-C* requires a Linux version prior to 2.1.131."
msgstr "*-C* benötigt einen Linux-Kernel Version vor 2.1.131.\n"
#
@@ -45260,20 +49167,23 @@ msgstr "umount - Dateisysteme aushängen"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* _fstype_] [*-O* _option_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* _fstype_] [*-O* _option_...]\n"
+msgid "*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* _fstype_] [*-O* _option_...]"
msgstr "*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* _Dateisystemtyp_] [*-O* _Option_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*umount* [*-dflnrv*] {_directory_|_device_}\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*umount* [*-dflnrv*] {_directory_|_device_}\n"
+msgid "*umount* [*-dflnrv*] {_directory_|_device_}"
msgstr "*umount* [*-dflnrv*] {_Verzeichnis_|_Gerät_}\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*umount* *-h*|*-V*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*umount* *-h*|*-V*\n"
+msgid "*umount* *-h*|*-V*"
msgstr "*umount* *-h*|*-V*\n"
#. type: Plain text
@@ -45502,9 +49412,26 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*umount* switches to the namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/etc/mtab_ (or writes to _/run/mount_) and calls *umount*(2) system call, otherwise it runs in the original namespace. It means that the target mount namespace does not have to contain any libraries or other requirements necessary to execute *umount*(2) command.\n"
-msgstr "*umount*(8) wechselt in den Namensraum, wenn es die Datei _/etc/fstab_ liest, in die Datei _/etc/mtab_ (oder _/run/mount_) schreibt und den Systemaufruf *umount*(2) aufruft, anderenfalls läuft es im ursprünglichen Namensraum. Das bedeutet, dass der Ziel-Einhängenamensraum keine Bibliotheken oder anderes Notwendiges enthalten muss, um den Befehl *umount*(2) auszuführen.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*umount* switches to the namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/"
+#| "etc/mtab_ (or writes to _/run/mount_) and calls *umount*(2) system call, "
+#| "otherwise it runs in the original namespace. It means that the target "
+#| "mount namespace does not have to contain any libraries or other "
+#| "requirements necessary to execute *umount*(2) command.\n"
+msgid ""
+"*umount* switches to the namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/etc/"
+"mtab_ (or writes to _/run/mount_) and calls *umount*(2) system call, "
+"otherwise it runs in the original namespace. It means that the target mount "
+"namespace does not have to contain any libraries or other requirements "
+"necessary to execute *umount*(2) command."
+msgstr ""
+"*umount*(8) wechselt in den Namensraum, wenn es die Datei _/etc/fstab_ "
+"liest, in die Datei _/etc/mtab_ (oder _/run/mount_) schreibt und den "
+"Systemaufruf *umount*(2) aufruft, anderenfalls läuft es im ursprünglichen "
+"Namensraum. Das bedeutet, dass der Ziel-Einhängenamensraum keine "
+"Bibliotheken oder anderes Notwendiges enthalten muss, um den Befehl "
+"*umount*(2) auszuführen.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:95
@@ -45677,9 +49604,16 @@ msgstr "Die Syntax der externen Aushänge-Hilfsprogramme ist:"
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:136
-#, no-wrap
-msgid "**umount.**__suffix__ {__directory__|_device_} [*-flnrv*] [*-N* _namespace_] [*-t* _type_._subtype_]\n"
-msgstr "**umount.**__Suffix__ {__Verzeichnis__|_Gerät_} [*-flnrv*] [*-N* _Namensraum_] [*-t* _Typ_._Untertyp_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "**umount.**__suffix__ {__directory__|_device_} [*-flnrv*] [*-N* "
+#| "_namespace_] [*-t* _type_._subtype_]\n"
+msgid ""
+"**umount.**__suffix__ {__directory__|_device_} [*-flnrv*] [*-N* _namespace_] "
+"[*-t* _type_._subtype_]"
+msgstr ""
+"**umount.**__Suffix__ {__Verzeichnis__|_Gerät_} [*-flnrv*] [*-N* "
+"_Namensraum_] [*-t* _Typ_._Untertyp_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:139
@@ -45694,8 +49628,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:142
-#, no-wrap
-msgid "*umount.fuse -t fuse.sshfs*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*umount.fuse -t fuse.sshfs*\n"
+msgid "*umount.fuse -t fuse.sshfs*"
msgstr "*umount.fuse -t fuse.sshfs*\n"
#. type: Plain text
@@ -45775,12 +49710,13 @@ msgstr "Ein *umount*-Befehl erschien in Version 6 von AT&T UNIX."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:179
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*umount*(2),\n"
-"*losetup*(8),\n"
-"*mount_namespaces*(7),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*umount*(2),\n"
+#| "*losetup*(8),\n"
+#| "*mount_namespaces*(7),\n"
+#| "*mount*(8)\n"
+msgid "*umount*(2), *losetup*(8), *mount_namespaces*(7), *mount*(8)"
msgstr ""
"*umount*(2),\n"
"*losetup*(8),\n"
@@ -45800,8 +49736,9 @@ msgstr "unshare - Programm in neuen Namensräumen ausführen"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*unshare* [options] [_program_ [_arguments_]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*unshare* [options] [_program_ [_arguments_]]\n"
+msgid "*unshare* [options] [_program_ [_arguments_]]"
msgstr "*unshare* [Optionen] [_Programm_ [_Argumente_]]\n"
#. type: Plain text
@@ -45843,9 +49780,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*unshare* since util-linux version 2.36 uses _/proc/[pid]/ns/pid_for_children_ and _/proc/[pid]/ns/time_for_children_ files for persistent PID and TIME namespaces. This change requires Linux kernel 4.17 or newer.\n"
-msgstr "*unshare* verwendet seit Util-linux Version 2.36 die Dateien _/proc/[PID]/ns/pid_for_children_ und _/proc/[PID]/ns/time_for_children_ für dauerhafte PID- und ZEIT-Namensräume. Diese Änderung erfordert einen Linux-Kernel der Version 4.17 oder neuer.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*unshare* since util-linux version 2.36 uses _/proc/[pid]/ns/"
+#| "pid_for_children_ and _/proc/[pid]/ns/time_for_children_ files for "
+#| "persistent PID and TIME namespaces. This change requires Linux kernel "
+#| "4.17 or newer.\n"
+msgid ""
+"*unshare* since util-linux version 2.36 uses _/proc/[pid]/ns/"
+"pid_for_children_ and _/proc/[pid]/ns/time_for_children_ files for "
+"persistent PID and TIME namespaces. This change requires Linux kernel 4.17 "
+"or newer."
+msgstr ""
+"*unshare* verwendet seit Util-linux Version 2.36 die Dateien _/proc/[PID]/ns/"
+"pid_for_children_ und _/proc/[PID]/ns/time_for_children_ für dauerhafte PID- "
+"und ZEIT-Namensräume. Diese Änderung erfordert einen Linux-Kernel der "
+"Version 4.17 oder neuer.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:26
@@ -45868,9 +49818,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*unshare* since util-linux version 2.27 automatically sets propagation to *private* in a new mount namespace to make sure that the new namespace is really unshared. It's possible to disable this feature with option *--propagation unchanged*. Note that *private* is the kernel default.\n"
-msgstr "Seit Util-Linux Version 2.27 setzt *unshare* die Ausbreitung in einem neuen Einhängenamensraum auf *private*, um sicherzustellen, dass der neue Namensraum wirklich getrennt ist. Diese Funktionalität kann mit der Option *--propagation unchanged* deaktiviert werden. Beachten Sie, dass *private* die Vorgabe des Kernels ist.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*unshare* since util-linux version 2.27 automatically sets propagation to "
+#| "*private* in a new mount namespace to make sure that the new namespace is "
+#| "really unshared. It's possible to disable this feature with option *--"
+#| "propagation unchanged*. Note that *private* is the kernel default.\n"
+msgid ""
+"*unshare* since util-linux version 2.27 automatically sets propagation to "
+"*private* in a new mount namespace to make sure that the new namespace is "
+"really unshared. It's possible to disable this feature with option *--"
+"propagation unchanged*. Note that *private* is the kernel default."
+msgstr ""
+"Seit Util-Linux Version 2.27 setzt *unshare* die Ausbreitung in einem neuen "
+"Einhängenamensraum auf *private*, um sicherzustellen, dass der neue "
+"Namensraum wirklich getrennt ist. Diese Funktionalität kann mit der Option "
+"*--propagation unchanged* deaktiviert werden. Beachten Sie, dass *private* "
+"die Vorgabe des Kernels ist.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:43
@@ -46043,21 +50007,6 @@ msgstr ""
"Kindprozess weiter. Es ist daher nötig, Signale an den Kindprozess zu senden."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:84
-#, no-wrap
-msgid "*--keep-caps*"
-msgstr "*--keep-caps*"
-
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:86
-msgid ""
-"When the *--user* option is given, ensure that capabilities granted in the "
-"user namespace are preserved in the child process."
-msgstr ""
-"stellt bei übergebener Option *--user* sicher, dass die im "
-"Benutzernamensraum gewährten Capabilities im Kindprozess erhalten bleiben."
-
-#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*--kill-child*[**=**__signame__]"
@@ -46120,33 +50069,37 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:96
#, no-wrap
-msgid "**--map-users=**__inneruid:outeruid:count__|**auto**"
-msgstr "**--map-users=**__innere_UID:äußere_UID:Anzahl__|**auto**"
+msgid "**--map-users=**__inneruid:outeruid:count__|**auto**|**all**"
+msgstr "**--map-users=**__innere_UID:äußere_UID:Anzahl__|**auto**|**all**"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:98
msgid ""
"Run the program only after the block of user IDs of size _count_ beginning "
"at _outeruid_ has been mapped to the block of user IDs beginning at "
-"_inneruid_. This mapping is created with **newuidmap**(1). If the range of "
-"user IDs overlaps with the mapping specified by *--map-user*, then a "
-"\"hole\" will be removed from the mapping. This may result in the highest "
-"user ID of the mapping not being mapped. The special value *auto* will map "
-"the first block of user IDs owned by the effective user from _/etc/subuid_ "
-"to a block starting at user ID 0. If this option is specified multiple "
-"times, the last occurrence takes precedence. This option implies *--user*."
+"_inneruid_. This mapping is created with **newuidmap**(1) if *unshare* was "
+"run unprivileged. If the range of user IDs overlaps with the mapping "
+"specified by *--map-user*, then a \"hole\" will be removed from the mapping. "
+"This may result in the highest user ID of the mapping not being mapped. Use "
+"*--map-users* multiple times to map more than one block of user IDs. The "
+"special value *auto* will map the first block of user IDs owned by the "
+"effective user from _/etc/subuid_ to a block starting at user ID 0. The "
+"special value *all* will create a pass-through map for every user ID "
+"available in the parent namespace. This option implies *--user*."
msgstr ""
"führt das Programm nur aus, nachdem der Block der Benutzer-IDs der Größe "
"_Anzahl_ beginnend bei der __äußeren_UID__ auf den Block der Benutzer-IDs "
"beginnend bei der __inneren_UID__ abgebildet wurde. Diese Abbildung "
-"geschieht mittels **newuidmap**(1). Falls die Bereiche der Benutzer-IDs mit "
-"der durch *--map-user* angegebenen Abbildung überlappen, wird ein »Loch« "
-"aus der Abbildung entfernt. Dadurch kann es passieren, dass die höchste "
-"Benutzer-ID der Abbildung nicht abgebildet wird. Der spezielle Wert *auto* "
-"bildet den ersten Block der Benutzer-IDs, der dem effektiven Benutzer aus _/"
-"etc/subuid_ gehört, auf einen Block ab, der bei der Benutzer-ID 0 beginnt. "
-"Falls diese Option mehrmals angegeben wird, erhält die letzte Angabe "
-"Vorrang. Diese Option impliziert *--user*."
+"geschieht mittels **newuidmap**(1), falls *unshare* ohne Administratorrechte "
+"ausgeführt wurde. Falls die Bereiche der Benutzer-IDs mit der durch *--map-"
+"user* angegebenen Abbildung überlappen, wird ein »Loch« aus der Abbildung "
+"entfernt. Dadurch kann es passieren, dass die höchste Benutzer-ID der "
+"Abbildung nicht abgebildet wird. Wenn Sie *--map-users* mehrfach angeben, "
+"können Sie so mehr als einen Block an Benutzer-IDs zuweisen. Der spezielle "
+"Wert *auto* bildet den ersten Block der Benutzer-IDs, der dem effektiven "
+"Benutzer aus _/etc/subuid_ gehört, auf einen Block ab, der bei der Benutzer-"
+"ID 0 beginnt. Der spezielle Wert *all* erzeugt eine Durchreichung der "
+"Zuweisung für jede Benutzer-ID. Diese Option impliziert *--user*."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:100
@@ -46183,21 +50136,35 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:104
#, no-wrap
-msgid "**--map-groups=**__innergid:outergid:count__|**auto**"
-msgstr "**--map-groups=**__innere_GID:äußere_GID:Anzahl__|**auto**"
+msgid "**--map-groups=**__innergid:outergid:count__|**auto**|**all**"
+msgstr "**--map-groups=**__innere_GID:äußere_GID:Anzahl__|**auto**|**all**"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:106
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Run the program only after the block of group IDs of size _count_ "
+#| "beginning at _outergid_ has been mapped to the block of group IDs "
+#| "beginning at _innergid_. This mapping is created with **newgidmap**(1). "
+#| "If the range of group IDs overlaps with the mapping specified by *--map-"
+#| "group*, then a \"hole\" will be removed from the mapping. This may result "
+#| "in the highest group ID of the mapping not being mapped. The special "
+#| "value *auto* will map the first block of user IDs owned by the effective "
+#| "user from _/etc/subgid_ to a block starting at group ID 0. If this option "
+#| "is specified multiple times, the last occurrence takes precedence. This "
+#| "option implies *--user*."
msgid ""
"Run the program only after the block of group IDs of size _count_ beginning "
"at _outergid_ has been mapped to the block of group IDs beginning at "
-"_innergid_. This mapping is created with **newgidmap**(1). If the range of "
-"group IDs overlaps with the mapping specified by *--map-group*, then a "
-"\"hole\" will be removed from the mapping. This may result in the highest "
-"group ID of the mapping not being mapped. The special value *auto* will map "
-"the first block of user IDs owned by the effective user from _/etc/subgid_ "
-"to a block starting at group ID 0. If this option is specified multiple "
-"times, the last occurrence takes precedence. This option implies *--user*."
+"_innergid_. This mapping is created with **newgidmap**(1) if *unshare* was "
+"run unprivileged. If the range of group IDs overlaps with the mapping "
+"specified by *--map-group*, then a \"hole\" will be removed from the "
+"mapping. This may result in the highest group ID of the mapping not being "
+"mapped. Use *--map-groups* multiple times to map more than one block of "
+"group IDs. The special value *auto* will map the first block of user IDs "
+"owned by the effective user from _/etc/subgid_ to a block starting at group "
+"ID 0. The special value *all* will create a pass-through map for every group "
+"ID available in the parent namespace. This option implies *--user*."
msgstr ""
"führt das Programm nur aus, nachdem der Block der Gruppen-IDs der Größe "
"_Anzahl_ beginnend bei der __äußeren_GID__ auf den Block der Gruppen-IDs "
@@ -46759,14 +50726,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:269
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*newuidmap*(1),\n"
+#| "*newgidmap*(1),\n"
+#| "*clone*(2),\n"
+#| "*unshare*(2),\n"
+#| "*namespaces*(7),\n"
+#| "*mount*(8)\n"
msgid ""
-"*newuidmap*(1),\n"
-"*newgidmap*(1),\n"
-"*clone*(2),\n"
-"*unshare*(2),\n"
-"*namespaces*(7),\n"
-"*mount*(8)\n"
+"*newuidmap*(1), *newgidmap*(1), *clone*(2), *unshare*(2), *namespaces*(7), "
+"*mount*(8)"
msgstr ""
"*newuidmap*(1),\n"
"*newgidmap*(1),\n"
@@ -46788,8 +50758,9 @@ msgstr "wdctl - den Watchdog-Status der Hardware anzeigen"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*wdctl* [options] [_device_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*wdctl* [options] [_device_...]\n"
+msgid "*wdctl* [options] [_device_...]"
msgstr "*wdctl* [Optionen] [_Gerät_...]\n"
#. type: Plain text
@@ -46986,8 +50957,9 @@ msgstr "Informationen erhalten: "
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*zramctl* [options]\n"
+msgid "*zramctl* [options]"
msgstr "*zramctl* [Optionen]\n"
#. type: Labeled list
@@ -46998,8 +50970,9 @@ msgstr "zram zurücksetzen: "
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* *-r* _zramdev_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*zramctl* *-r* _zramdev_...\n"
+msgid "*zramctl* *-r* _zramdev_..."
msgstr "*zramctl* *-r* _zram-Gerät_...\n"
#. type: Labeled list
@@ -47010,8 +50983,9 @@ msgstr "Den Namen des ersten ungenutzten zram-Gerätes ausgeben: "
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* *-f*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*zramctl* *-f*\n"
+msgid "*zramctl* *-f*"
msgstr "*zramctl* *-f*\n"
#. type: Labeled list
@@ -47022,15 +50996,29 @@ msgstr "Ein zram-Gerät einrichten: "
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* [*-f* | _zramdev_] [*-s* _size_] [*-t* _number_] [*-a* _algorithm_]\n"
-msgstr "*zramctl* [*-f* | _zram-Gerät_] [*-s* _Größe_] [*-t* _Anzahl_] [*-a* _Algorithmus_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*zramctl* [*-f* | _zramdev_] [*-s* _size_] [*-t* _number_] [*-a* "
+#| "_algorithm_]\n"
+msgid ""
+"*zramctl* [*-f* | _zramdev_] [*-s* _size_] [*-t* _number_] [*-a* _algorithm_]"
+msgstr ""
+"*zramctl* [*-f* | _zram-Gerät_] [*-s* _Größe_] [*-t* _Anzahl_] [*-a* "
+"_Algorithmus_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* is used to quickly set up zram device parameters, to reset zram devices, and to query the status of used zram devices.\n"
-msgstr "*zramctl* wird zum schnellen Einrichten der Parameter eines zram-Gerätes, zum Zurücksetzen und für die Statusabfrage von benutzten zram-Geräten verwendet.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*zramctl* is used to quickly set up zram device parameters, to reset zram "
+#| "devices, and to query the status of used zram devices.\n"
+msgid ""
+"*zramctl* is used to quickly set up zram device parameters, to reset zram "
+"devices, and to query the status of used zram devices."
+msgstr ""
+"*zramctl* wird zum schnellen Einrichten der Parameter eines zram-Gerätes, "
+"zum Zurücksetzen und für die Statusabfrage von benutzten zram-Geräten "
+"verwendet.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:36
@@ -47078,6 +51066,12 @@ msgid ""
"utilizes the Crypto API, and if certain algorithms were built as modules, it "
"becomes impossible to enumerate all of them."
msgstr ""
+"Die *Liste der unterstützten Algorithmen könnte ungenau sein*, da sie von "
+"der aktuellen Kernel-Konfiguration abhängt. Eine grundlegende Übersicht "
+"erhalten Sie mit dem Befehl »cat /sys/block/zram0/comp_algorithm«. Beachten "
+"Sie jedoch, dass diese Liste ebenfalls unvollständig sein könnte. Dies kommt "
+"daher, dass ZRAM die Crypto-API verwendet, und wenn bestimmte Algorithmen "
+"als Module gebaut wurden, ist es unmöglich, alle aufzulisten."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:46
@@ -47119,12 +51113,6 @@ msgstr ""
"setzt die Optionen des oder der angegebenen zram-Gerät(e) zurück. Die "
"Geräteeinstellungen können nur nach dem Zurücksetzen geändert werden."
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:64
-#, no-wrap
-msgid "*-s*, *--size* _size_"
-msgstr "*-s*, *--size* _Größe_"
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:66
msgid ""
@@ -47172,9 +51160,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:77
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* returns 0 on success, nonzero on failure.\n"
-msgstr "*zramctl* gibt 0 bei Erfolg zurück und einen von 0 verschiedenen Wert bei Fehlschlag.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*zramctl* returns 0 on success, nonzero on failure.\n"
+msgid "*zramctl* returns 0 on success, nonzero on failure."
+msgstr ""
+"*zramctl* gibt 0 bei Erfolg zurück und einen von 0 verschiedenen Wert bei "
+"Fehlschlag.\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:80
@@ -47247,21 +51238,36 @@ msgstr "agetty - alternativer Linux-Getty"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*agetty* [options] _port_ [_baud_rate_...] [_term_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*agetty* [options] _port_ [_baud_rate_...] [_term_]\n"
+msgid "*agetty* [options] _port_ [_baud_rate_...] [_term_]"
msgstr "*agetty* [Optionen] _Port_ [_Baudrate_...] [_Terminal_]\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*agetty* opens a tty port, prompts for a login name and invokes the /bin/login command. It is normally invoked by *init*(8).\n"
-msgstr "*agetty* öffnet einen TTY-Port, bittet um einen Anmeldenamen und startet den Befehl /bin/login. Es wird normalerweise durch *init*(8) aufgerufen.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*agetty* opens a tty port, prompts for a login name and invokes the /bin/"
+#| "login command. It is normally invoked by *init*(8).\n"
+msgid ""
+"*agetty* opens a tty port, prompts for a login name and invokes the /bin/"
+"login command. It is normally invoked by *init*(8)."
+msgstr ""
+"*agetty* öffnet einen TTY-Port, bittet um einen Anmeldenamen und startet den "
+"Befehl /bin/login. Es wird normalerweise durch *init*(8) aufgerufen.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*agetty* has several _non-standard_ features that are useful for hardwired and for dial-in lines:\n"
-msgstr "*agetty* verfügt über mehrere _nicht standardisierte_ Funktionalitäten, die für Stand- und Einwählleitungen nützlich sind:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*agetty* has several _non-standard_ features that are useful for "
+#| "hardwired and for dial-in lines:\n"
+msgid ""
+"*agetty* has several _non-standard_ features that are useful for hardwired "
+"and for dial-in lines:"
+msgstr ""
+"*agetty* verfügt über mehrere _nicht standardisierte_ Funktionalitäten, die "
+"für Stand- und Einwählleitungen nützlich sind:\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:24
@@ -47864,8 +51870,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:130
-#, no-wrap
-msgid "*--login-options '-h darkstar \\-- \\u'*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--login-options '-h darkstar \\-- \\u'*\n"
+msgid "*--login-options '-h darkstar \\-- \\u'*"
msgstr "*--login-options '-h darkstar \\-- \\u'*\n"
#. type: Plain text
@@ -48021,6 +52028,10 @@ msgid ""
"LOGIN_PLAIN_PROMPT option in the _/etc/login.defs_ configuration file (see "
"below for more details)."
msgstr ""
+"gibt keinen Rechnernamen aus (standardmäßig wird der Rechnername "
+"ausgegeben). Diese Einstellung kann auch in der Option LOGIN_PLAIN_PROMPT in "
+"der __/etc/login.defs__-Konfiguration aktiviert werden (siehe nachfolgend "
+"für weitere Details)."
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:162
@@ -48135,12 +52146,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:189
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*agetty* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login."
+#| "defs*(5)).\n"
+#| "Note that the configuration file could be distributed with another "
+#| "package (usually shadow-utils).\n"
+#| "The following configuration items are relevant for *agetty*:\n"
msgid ""
-"*agetty* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)).\n"
-"Note that the configuration file could be distributed with another package (usually shadow-utils).\n"
-"The following configuration items are relevant for *agetty*:\n"
-msgstr "*agetty* liest die Konfigurationsdatei _/etc/login.defs_ (siehe *login.defs*(5)). Beachten Sie, dass die Konfigurationsdatei Teil eines anderen Pakets sein könnte (z.B. shadow-utils). Die folgenden Konfigurationseinträge sind für *agetty* relevant:\n"
+"*agetty* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login."
+"defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with "
+"another package (usually shadow-utils). The following configuration items "
+"are relevant for *agetty*:"
+msgstr ""
+"*agetty* liest die Konfigurationsdatei _/etc/login.defs_ (siehe *login."
+"defs*(5)). Beachten Sie, dass die Konfigurationsdatei Teil eines anderen "
+"Pakets sein könnte (z.B. shadow-utils). Die folgenden Konfigurationseinträge "
+"sind für *agetty* relevant:\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:193
@@ -48172,8 +52194,9 @@ msgstr "Für eine hartverdrahtete Leitung oder ein Konsolen-TTY:"
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:202
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*\n"
+msgid "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*"
msgstr "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*\n"
#. type: Plain text
@@ -48188,8 +52211,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:208
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*\n"
+msgid "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*"
msgstr "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*\n"
#. type: Plain text
@@ -48200,8 +52224,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:214
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*\n"
+msgid "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*"
msgstr "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*\n"
#. type: Plain text
@@ -48221,9 +52246,14 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:220
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 ttyS1*\n"
-msgstr "*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 ttyS1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 "
+#| "ttyS1*\n"
+msgid ""
+"*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 ttyS1*"
+msgstr ""
+"*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 ttyS1*\n"
#. type: Title ==
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:222
@@ -48665,12 +52695,46 @@ msgstr "_/etc/inittab_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:321
-#, no-wrap
-msgid "*init*(8) configuration file for SysV-style init daemon.\n"
-msgstr "ist die *init*(8)-Konfigurationsdatei für einen SysV-artigen Init-Daemon.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*init*(8) configuration file for SysV-style init daemon.\n"
+msgid "*init*(8) configuration file for SysV-style init daemon."
+msgstr ""
+"ist die *init*(8)-Konfigurationsdatei für einen SysV-artigen Init-Daemon.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:325
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*agetty* supports configuration via systemd credentials (see https://"
+#| "systemd.io/CREDENTIALS/). *agetty* reads the following systemd "
+#| "credentials:\n"
+msgid ""
+"*agetty* supports configuration via systemd credentials (see https://systemd."
+"io/CREDENTIALS/). *agetty* reads the following systemd credentials:"
+msgstr ""
+"*agetty* unterstützt die Konfiguration mittels Systemd-Zugangsberechtigungen "
+"(siehe https://systemd.io/CREDENTIALS/). *agetty* liest die folgenden "
+"Systemd-Zugangsberechtigungen:\n"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:326
+#, no-wrap
+msgid "*agetty.autologin* (string)"
+msgstr "*agetty.autologin* (Zeichenkette)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:329
+msgid ""
+"If set, configures *agetty* to automatically log in the specified user "
+"without asking for a username or password, similarly to the *--autologin* "
+"option."
+msgstr ""
+"Falls gesetzt, wird *agetty* so eingerichtet, dass der angegebene Benutzer "
+"automatisch ohne Eingabe von Benutzername und Passwort angemeldet wird, "
+"ähnlich wie mit der Option *--autologin*."
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:333
msgid ""
"The baud-rate detection feature (the *--extract-baud* option) requires that "
"*agetty* be scheduled soon enough after completion of a dial-in call (within "
@@ -48686,7 +52750,7 @@ msgstr ""
"Befehlszeilenargument, so dass die Verarbeitung von BREAK aktiviert ist."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:327
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:335
msgid ""
"The text in the _/etc/issue_ file (or other) and the login prompt are always "
"output with 7-bit characters and space parity."
@@ -48696,7 +52760,7 @@ msgstr ""
"ausgegeben."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:329
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:337
msgid ""
"The baud-rate detection feature (the *--extract-baud* option) requires that "
"the modem emits its status message _after_ raising the DCD line."
@@ -48706,7 +52770,7 @@ msgstr ""
"Leitung ausgibt."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:333
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:341
msgid ""
"Depending on how the program was configured, all diagnostics are written to "
"the console device or reported via the *syslog*(3) facility. Error messages "
@@ -48720,12 +52784,12 @@ msgstr ""
"Eintrag für den aktuellen Prozess gibt (nur System V) und so weiter."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:338
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:346
msgid "mailto:werner@suse.de[Werner Fink], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:werner@suse.de[Werner Fink], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:340
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:348
msgid ""
"The original *agetty* for serial terminals was written by mailto:wietse@wzv."
"win.tue.nl[W.Z. Venema] and ported to Linux by mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter "
@@ -48780,8 +52844,9 @@ msgstr "mesg - Nachrichten von anderen Benutzern anzeigen (oder nicht)"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*mesg* [_option_] [*n*|*y*]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mesg* [_option_] [*n*|*y*]\n"
+msgid "*mesg* [_option_] [*n*|*y*]"
msgstr "*mesg* [_Option_] [*n*|*y*]\n"
#. type: Plain text
@@ -48816,12 +52881,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:58
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The *mesg* utility silently exits with error status 2 if not executed on "
-#| "terminal. In this case execute *mesg* is pointless. The command line "
-#| "option *--verbose* forces mesg to print a warning in this situation. This "
-#| "behaviour has been introduced in version 2.33."
msgid ""
"The *mesg* utility silently exits with error status 2 if not executed on a "
"terminal. In this case executing *mesg* is pointless. The command line "
@@ -48831,8 +52890,8 @@ msgstr ""
"Das Dienstprogramm *mesg* beendet sich stillschweigend mit dem Fehlerstatus "
"2, falls sich die aktuelle Fehlerausgabe nicht auf ein Terminal bezieht. In "
"diesem Fall ist die Ausführung von *mesg* sinnlos. Die Befehlszeilenoption "
-"*--verbose* erzwingt, dass Mesg eine Warnung in diesem Fall ausgibt. Dieses "
-"Verhalten wurde in Version 2.33 hinzugefügt."
+"*--verbose* erzwingt, dass *mesg* eine Warnung in diesem Fall ausgibt. "
+"Dieses Verhalten wurde in Version 2.33 hinzugefügt."
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:63
@@ -48888,25 +52947,33 @@ msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten."
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:90
msgid "_/dev/[pt]ty*_, _/dev/pts/[0-9]*_"
-msgstr ""
+msgstr "_/dev/[pt]ty*_, _/dev/pts/[0-9]*_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:95
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mesg* (I) appears in the UNIX Programmer's Manual.\n"
+#| "It used to invert the current state with no argument before Version 7 "
+#| "AT&T UNIX.\n"
msgid ""
-"*mesg* (I) appears in the UNIX Programmer's Manual.\n"
-"It used to invert the current state with no argument before Version 7 AT&T UNIX.\n"
+"*mesg* (I) appears in the UNIX Programmer's Manual. It used to invert the "
+"current state with no argument before Version 7 AT&T UNIX."
msgstr ""
+"*mesg* (I) erscheint im UNIX-Programmierhandbuch.\n"
+"Vor Version 7 von AT&T UNIX wurde der aktuelle Status ohne Argumente "
+"invertiert.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:103
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*write*(1),\n"
-"*wall*(1),\n"
-"*xterm*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*write*(1),\n"
+#| "*wall*(1),\n"
+#| "*xterm*(1)\n"
+msgid "*login*(1), *talk*(1), *write*(1), *wall*(1), *xterm*(1)"
msgstr ""
"*login*(1),\n"
"*talk*(1),\n"
@@ -48956,15 +53023,32 @@ msgstr "script - Eingabeskript einer Terminalsitzung anlegen"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*script* [options] [_file_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*script* [options] [_file_]\n"
+msgid "*script* [options] [_file_]"
msgstr "*script* [Optionen] [_Datei_]\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*script* makes a typescript of everything on your terminal session. The terminal data are stored in raw form to the log file and information about timing to another (optional) structured log file. The timing log file is necessary to replay the session later by *scriptreplay*(1) and to store additional information about the session.\n"
-msgstr "*script* erstellt ein Eingabeskript Ihrer gesamten Terminalsitzung. Die Terminal-Rohdaten werden in einer Protokolldatei und Timing-Informationen (optional) in einer weiteren, strukturierten Datei gespeichert. Die Timing-Protokolldatei ist zur späteren Wiedergabe der Sitzung mit *scriptreplay*(1) und zum Speichern zusätzlicher Informationen zur Sitzung notwendig.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*script* makes a typescript of everything on your terminal session. The "
+#| "terminal data are stored in raw form to the log file and information "
+#| "about timing to another (optional) structured log file. The timing log "
+#| "file is necessary to replay the session later by *scriptreplay*(1) and to "
+#| "store additional information about the session.\n"
+msgid ""
+"*script* makes a typescript of everything on your terminal session. The "
+"terminal data are stored in raw form to the log file and information about "
+"timing to another (optional) structured log file. The timing log file is "
+"necessary to replay the session later by *scriptreplay*(1) and to store "
+"additional information about the session."
+msgstr ""
+"*script* erstellt ein Eingabeskript Ihrer gesamten Terminalsitzung. Die "
+"Terminal-Rohdaten werden in einer Protokolldatei und Timing-Informationen "
+"(optional) in einer weiteren, strukturierten Datei gespeichert. Die Timing-"
+"Protokolldatei ist zur späteren Wiedergabe der Sitzung mit *scriptreplay*(1) "
+"und zum Speichern zusätzlicher Informationen zur Sitzung notwendig.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:57
@@ -49422,23 +53506,49 @@ msgstr "Der Befehl *script* erschien in 3.0BSD."
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:158
-#, no-wrap
-msgid "*script* places _everything_ in the log file, including linefeeds and backspaces. This is not what the naive user expects.\n"
-msgstr "*script* schreibt _alles_ in die Protokolldatei, auch Zeilenvorschübe und Rückschritte. Das ist nicht das, was der naive Benutzer erwartet.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*script* places _everything_ in the log file, including linefeeds and "
+#| "backspaces. This is not what the naive user expects.\n"
+msgid ""
+"*script* places _everything_ in the log file, including linefeeds and "
+"backspaces. This is not what the naive user expects."
+msgstr ""
+"*script* schreibt _alles_ in die Protokolldatei, auch Zeilenvorschübe und "
+"Rückschritte. Das ist nicht das, was der naive Benutzer erwartet.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:160
-#, no-wrap
-msgid "*script* is primarily designed for interactive terminal sessions. When stdin is not a terminal (for example: *echo foo | script*), then the session can hang, because the interactive shell within the script session misses EOF and *script* has no clue when to close the session. See the *NOTES* section for more information.\n"
-msgstr "*script* wurde primär für interaktive Terminalsitzungen entworfen. Wenn die Standardeingabe kein Terminal ist (zum Beispiel: *echo foo | script*), dann könnte die Sitzung hängenbleiben, weil der interaktiven Shell innerhalb der *script*-Sitzung die Dateiende-Markierung (EOF) fehlt und *script* keinen Anhaltspunkt hat, wann es die Sitzung schließen soll. Im Abschnitt *ANMERKUNGEN* finden Sie weitere Informationen.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*script* is primarily designed for interactive terminal sessions. When "
+#| "stdin is not a terminal (for example: *echo foo | script*), then the "
+#| "session can hang, because the interactive shell within the script session "
+#| "misses EOF and *script* has no clue when to close the session. See the "
+#| "*NOTES* section for more information.\n"
+msgid ""
+"*script* is primarily designed for interactive terminal sessions. When stdin "
+"is not a terminal (for example: *echo foo | script*), then the session can "
+"hang, because the interactive shell within the script session misses EOF and "
+"*script* has no clue when to close the session. See the *NOTES* section for "
+"more information."
+msgstr ""
+"*script* wurde primär für interaktive Terminalsitzungen entworfen. Wenn die "
+"Standardeingabe kein Terminal ist (zum Beispiel: *echo foo | script*), dann "
+"könnte die Sitzung hängenbleiben, weil der interaktiven Shell innerhalb der "
+"*script*-Sitzung die Dateiende-Markierung (EOF) fehlt und *script* keinen "
+"Anhaltspunkt hat, wann es die Sitzung schließen soll. Im Abschnitt "
+"*ANMERKUNGEN* finden Sie weitere Informationen.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:166
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*csh*(1) (for the _history_ mechanism),\n"
+#| "*scriptreplay*(1),\n"
+#| "*scriptlive*(1)\n"
msgid ""
-"*csh*(1) (for the _history_ mechanism),\n"
-"*scriptreplay*(1),\n"
-"*scriptlive*(1)\n"
+"*csh*(1) (for the _history_ mechanism), *scriptreplay*(1), *scriptlive*(1)"
msgstr ""
"*csh*(1) (für den _history_-Mechanismus),\n"
"*scriptreplay*(1),\n"
@@ -49459,9 +53569,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*scriptlive* [options] [*-t*] _timingfile_ [*-I*|*-B*] _typescript_\n"
-msgstr "*scriptlive* [Optionen] [*-t*] _Timing-Datei_ [*-I*|*-B*] _Eingabeskript_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*scriptlive* [options] [*-t*] _timingfile_ [*-I*|*-B*] _typescript_\n"
+msgid "*scriptlive* [options] [*-t*] _timingfile_ [*-I*|*-B*] _typescript_"
+msgstr ""
+"*scriptlive* [Optionen] [*-t*] _Timing-Datei_ [*-I*|*-B*] _Eingabeskript_\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:21
@@ -49485,9 +53598,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*Be careful!* Do not forget that the typescript may contains arbitrary commands. It is recommended to use *\"scriptreplay --stream in --log-in typescript\"* (or with *--log-io* instead of *--log-in*) to verify the typescript before it is executed by *scriptlive*.\n"
-msgstr "*Vorsicht!* Vergessen Sie nicht, dass das Eingabeskript alle möglichen Befehle enthalten kann. Es ist empfehlenswert, »*scriptreplay --stream in --log-in Eingabeskript*« (oder mit *--log-io* anstelle von *--log-in*) zu verwenden, um das Eingabeskript vor der Ausführung durch *scriptlive* zu verifizieren.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Be careful!* Do not forget that the typescript may contains arbitrary "
+#| "commands. It is recommended to use *\"scriptreplay --stream in --log-in "
+#| "typescript\"* (or with *--log-io* instead of *--log-in*) to verify the "
+#| "typescript before it is executed by *scriptlive*.\n"
+msgid ""
+"*Be careful!* Do not forget that the typescript may contains arbitrary "
+"commands. It is recommended to use *\"scriptreplay --stream in --log-in "
+"typescript\"* (or with *--log-io* instead of *--log-in*) to verify the "
+"typescript before it is executed by *scriptlive*."
+msgstr ""
+"*Vorsicht!* Vergessen Sie nicht, dass das Eingabeskript alle möglichen "
+"Befehle enthalten kann. Es ist empfehlenswert, »*scriptreplay --stream in --"
+"log-in Eingabeskript*« (oder mit *--log-io* anstelle von *--log-in*) zu "
+"verwenden, um das Eingabeskript vor der Ausführung durch *scriptlive* zu "
+"verifizieren.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:27
@@ -49610,10 +53737,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:79
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*script*(1),\n"
-"*scriptreplay*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*script*(1),\n"
+#| "*scriptreplay*(1)\n"
+msgid "*script*(1), *scriptreplay*(1)"
msgstr ""
"*script*(1),\n"
"*scriptreplay*(1)\n"
@@ -49631,9 +53759,13 @@ msgstr "scriptreplay - Eingabeskripte mit Timing-Informationen wiedergeben"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*scriptreplay* [options] [*-t*] _timingfile_ [_typescript_ [_divisor_]]\n"
-msgstr "*scriptreplay* [Optionen] [*-t*] _Timing-Datei_ [_Eingabeskript_ [_Faktor_]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*scriptreplay* [options] [*-t*] _timingfile_ [_typescript_ [_divisor_]]\n"
+msgid "*scriptreplay* [options] [*-t*] _timingfile_ [_typescript_ [_divisor_]]"
+msgstr ""
+"*scriptreplay* [Optionen] [*-t*] _Timing-Datei_ [_Eingabeskript_ "
+"[_Faktor_]]\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:21
@@ -49833,10 +53965,11 @@ msgstr "Copyright {copyright} 2008-2019 Karel Zak"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:99
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*script*(1),\n"
-"*scriptlive*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*script*(1),\n"
+#| "*scriptlive*(1)\n"
+msgid "*script*(1), *scriptlive*(1)"
msgstr ""
"*script*(1),\n"
"*scriptlive*(1)\n"
@@ -49859,15 +53992,41 @@ msgstr "setterm - legt Terminalattribute fest"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*setterm* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setterm* [options]\n"
+msgid "*setterm* [options]"
msgstr "*setterm* [Optionen]\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*setterm* writes to standard output a character string that will invoke the specified terminal capabilities. Where possible _terminfo_ is consulted to find the string to use. Some options however (marked \"virtual consoles only\" below) do not correspond to a *terminfo*(5) capability. In this case, if the terminal type is \"con\" or \"linux\" the string that invokes the specified capabilities on the PC Minix virtual console driver is output. Options that are not implemented by the terminal are ignored.\n"
-msgstr "*setterm* schreibt eine Zeichenkette in die Standardausgabe, welche die angegebenen Terminal-Fähigkeiten anwendet. Wo es möglich ist, wird _terminfo_ abgefragt, um die zu verwendende Zeichenkette zu finden. Einige Optionen (die nachfolgend als »nur für virtuelle Konsolen« gekennzeichnet sind) entsprechen keiner Fähigkeit von *terminfo*(5). In diesem Fall wird, wenn der Terminaltyp »con« oder »linux« ist, die Zeichenkette ausgegeben, welche die angegebenen Fähigkeiten auf dem Treiber der virtuellen PC-Minix-Konsole aufruft. Optionen, die im Terminal nicht implementiert sind, werden ignoriert.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*setterm* writes to standard output a character string that will invoke "
+#| "the specified terminal capabilities. Where possible _terminfo_ is "
+#| "consulted to find the string to use. Some options however (marked "
+#| "\"virtual consoles only\" below) do not correspond to a *terminfo*(5) "
+#| "capability. In this case, if the terminal type is \"con\" or \"linux\" "
+#| "the string that invokes the specified capabilities on the PC Minix "
+#| "virtual console driver is output. Options that are not implemented by the "
+#| "terminal are ignored.\n"
+msgid ""
+"*setterm* writes to standard output a character string that will invoke the "
+"specified terminal capabilities. Where possible _terminfo_ is consulted to "
+"find the string to use. Some options however (marked \"virtual consoles "
+"only\" below) do not correspond to a *terminfo*(5) capability. In this case, "
+"if the terminal type is \"con\" or \"linux\" the string that invokes the "
+"specified capabilities on the PC Minix virtual console driver is output. "
+"Options that are not implemented by the terminal are ignored."
+msgstr ""
+"*setterm* schreibt eine Zeichenkette in die Standardausgabe, welche die "
+"angegebenen Terminal-Fähigkeiten anwendet. Wo es möglich ist, wird "
+"_terminfo_ abgefragt, um die zu verwendende Zeichenkette zu finden. Einige "
+"Optionen (die nachfolgend als »nur für virtuelle Konsolen« gekennzeichnet "
+"sind) entsprechen keiner Fähigkeit von *terminfo*(5). In diesem Fall wird, "
+"wenn der Terminaltyp »con« oder »linux« ist, die Zeichenkette ausgegeben, "
+"welche die angegebenen Fähigkeiten auf dem Treiber der virtuellen PC-Minix-"
+"Konsole aufruft. Optionen, die im Terminal nicht implementiert sind, werden "
+"ignoriert.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:31
@@ -50496,6 +54655,14 @@ msgstr "schaltet den Unterstreichungsmodus ein oder aus."
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:162
msgid ""
+"Use of *setterm* in combination with stdout redirection can have unexpected "
+"results, as some options operate on stdin. To prevent problems, always "
+"redirect both stdin and stdout to the same device."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:166
+msgid ""
"Since version 2.25 *setterm* has support for long options with two hyphens, "
"for example *--help*, beside the historical long options with a single "
"hyphen, for example *-help*. In scripts it is better to use the backward-"
@@ -50510,20 +54677,21 @@ msgstr ""
"aufzugeben."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:166
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:170
msgid "Differences between the Minix and Linux versions are not documented."
msgstr ""
"Unterschiede zwischen der Minix- und der Linux-Version sind nicht "
"dokumentiert."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:173
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*stty*(1),\n"
-"*tput*(1),\n"
-"*tty*(4),\n"
-"*terminfo*(5)\n"
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:177
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*stty*(1),\n"
+#| "*tput*(1),\n"
+#| "*tty*(4),\n"
+#| "*terminfo*(5)\n"
+msgid "*stty*(1), *tput*(1), *tty*(4), *terminfo*(5)"
msgstr ""
"*stty*(1),\n"
"*tput*(1),\n"
@@ -50576,15 +54744,35 @@ msgstr "wall - eine Nachricht an alle Benutzer schreiben"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*wall* [*-n*] [*-t* _timeout_] [*-g* _group_] [_message_ | _file_]\n"
-msgstr "*wall* [*-n*] [*-t* _Zeitüberschreitung_] [*-g* _Gruppe_] [_Nachricht_ | _Datei_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*wall* [*-n*] [*-t* _timeout_] [*-g* _group_] [_message_ | _file_]\n"
+msgid "*wall* [*-n*] [*-t* _timeout_] [*-g* _group_] [_message_ | _file_]"
+msgstr ""
+"*wall* [*-n*] [*-t* _Zeitüberschreitung_] [*-g* _Gruppe_] [_Nachricht_ | "
+"_Datei_]\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*wall* displays a _message_, or the contents of a _file_, or otherwise its standard input, on the terminals of all currently logged in users. The command will wrap lines that are longer than 79 characters. Short lines are whitespace padded to have 79 characters. The command will always put a carriage return and new line at the end of each line.\n"
-msgstr "*wall> zeigt auf den Terminals aller aktuell angemeldeten Benutzer eine _Nachricht_ oder den Inhalt einer _Datei_ an, oder ansonsten dessen Standardeingabe. Der Befehl bricht Zeilen um, die länger als 79 Zeichen sind. Kurze Zeilen werden mit Leerraum bis zum Erreichen von 79 Zeichen aufgefüllt. Der Befehl setzt immer einen Wagenrücklauf und einen Zeilenvorschub ans Ende jeder Zeile.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*wall* displays a _message_, or the contents of a _file_, or otherwise "
+#| "its standard input, on the terminals of all currently logged in users. "
+#| "The command will wrap lines that are longer than 79 characters. Short "
+#| "lines are whitespace padded to have 79 characters. The command will "
+#| "always put a carriage return and new line at the end of each line.\n"
+msgid ""
+"*wall* displays a _message_, or the contents of a _file_, or otherwise its "
+"standard input, on the terminals of all currently logged in users. The "
+"command will wrap lines that are longer than 79 characters. Short lines are "
+"whitespace padded to have 79 characters. The command will always put a "
+"carriage return and new line at the end of each line."
+msgstr ""
+"*wall> zeigt auf den Terminals aller aktuell angemeldeten Benutzer eine "
+"_Nachricht_ oder den Inhalt einer _Datei_ an, oder ansonsten dessen "
+"Standardeingabe. Der Befehl bricht Zeilen um, die länger als 79 Zeichen "
+"sind. Kurze Zeilen werden mit Leerraum bis zum Erreichen von 79 Zeichen "
+"aufgefüllt. Der Befehl setzt immer einen Wagenrücklauf und einen "
+"Zeilenvorschub ans Ende jeder Zeile.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:57
@@ -50661,12 +54849,13 @@ msgstr "Ein *wall*-Befehl erschien in Version 7 von AT&T UNIX."
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:87
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mesg*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*write*(1),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mesg*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*write*(1),\n"
+#| "*shutdown*(8)\n"
+msgid "*mesg*(1), *talk*(1), *write*(1), *shutdown*(8)"
msgstr ""
"*mesg*(1),\n"
"*talk*(1),\n"
@@ -50720,19 +54909,27 @@ msgid "write - send a message to another user"
msgstr "write - eine Nachricht an einen anderen Benutzer senden"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*write* _user_ [_ttyname_]\n"
+#: ../term-utils/write.1.adoc:53
+#, fuzzy
+#| msgid "*write* _user_ [_ttyname_]\n"
+msgid "*write* _user_ [_ttyname_]"
msgstr "*write* _Benutzer_ [_TTY-Name_]\n"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*write* allows you to communicate with other users, by copying lines from your terminal to theirs.\n"
-msgstr "*write* ermöglicht es Ihnen, mit anderen Benutzern zu kommunizieren, indem Zeilen aus Ihrem Terminal in deren Terminals kopiert werden.\n"
+#: ../term-utils/write.1.adoc:57
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*write* allows you to communicate with other users, by copying lines from "
+#| "your terminal to theirs.\n"
+msgid ""
+"*write* allows you to communicate with other users, by copying lines from "
+"your terminal to theirs."
+msgstr ""
+"*write* ermöglicht es Ihnen, mit anderen Benutzern zu kommunizieren, indem "
+"Zeilen aus Ihrem Terminal in deren Terminals kopiert werden.\n"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:57
+#: ../term-utils/write.1.adoc:59
msgid ""
"When you run the *write* command, the user you are writing to gets a message "
"of the form:"
@@ -50741,13 +54938,13 @@ msgstr ""
"schreiben, eine Nachricht der folgenden Form:"
#. type: delimited block .
-#: ../term-utils/write.1.adoc:60
+#: ../term-utils/write.1.adoc:62
#, no-wrap
msgid "Message from yourname@yourhost on yourtty at hh:mm ...\n"
msgstr "Message from Ihr_Name@Ihr_Rechner on yourtty at hh:mm ...\n"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:63
+#: ../term-utils/write.1.adoc:65
msgid ""
"Any further lines you enter will be copied to the specified user's terminal. "
"If the other user wants to reply, they must run *write* as well."
@@ -50757,7 +54954,7 @@ msgstr ""
"muss er ebenfalls *write* ausführen."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:65
+#: ../term-utils/write.1.adoc:67
msgid ""
"When you are done, type an end-of-file or interrupt character. The other "
"user will see the message *EOF* indicating that the conversation is over."
@@ -50767,7 +54964,7 @@ msgstr ""
"die Unterhaltung beendet ist."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:67
+#: ../term-utils/write.1.adoc:69
msgid ""
"You can prevent people (other than the superuser) from writing to you with "
"the *mesg*(1) command. Some commands, for example *nroff*(1) and *pr*(1), "
@@ -50780,7 +54977,7 @@ msgstr ""
"die von ihnen erzeugten Ausgaben nicht überschrieben werden."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:69
+#: ../term-utils/write.1.adoc:71
msgid ""
"If the user you want to write to is logged in on more than one terminal, you "
"can specify which terminal to write to by giving the terminal name as the "
@@ -50798,7 +54995,7 @@ msgstr ""
"gelangt die Nachricht auf diese Weise an den richtigen Ort."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:71
+#: ../term-utils/write.1.adoc:73
msgid ""
"The traditional protocol for writing to someone is that the string _-o_, "
"either at the end of a line or on a line by itself, means that it's the "
@@ -50812,17 +55009,18 @@ msgstr ""
"Unterhaltung beendet ist."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:79
+#: ../term-utils/write.1.adoc:81
msgid "A *write* command appeared in Version 5 AT&T UNIX (Jun 1974)."
msgstr "Ein *write*-Befehl erschien in Version 5 von AT&T UNIX (Juni 1974)."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:85
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mesg*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*who*(1)\n"
+#: ../term-utils/write.1.adoc:87
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mesg*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*who*(1)\n"
+msgid "*mesg*(1), *talk*(1), *who*(1)"
msgstr ""
"*mesg*(1),\n"
"*talk*(1),\n"
@@ -50872,21 +55070,38 @@ msgstr "col - umgekehrte Zeilenvorschübe aus der Eingabe filtern"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid "*col* _options_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*col* _options_\n"
+msgid "*col* _options_"
msgstr "*col* _Optionen_\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*col* filters out reverse (and half-reverse) line feeds so the output is in the correct order, with only forward and half-forward line feeds. It also replaces any whitespace characters with tabs where possible. This can be useful in processing the output of *nroff*(1) and *tbl*(1).\n"
-msgstr "*col* filtert umgekehrte (und halbe umgekehrte) Zeilenvorschübe, so dass die Ausgabe in der korrekten Reihenfolge ist und nur Vorwärts- und Halb-Vorwärts-Zeilenvorschübe enthält. Es ersetzt außerdem Leerräume durch Tabulatoren, wo es möglich ist. Dies kann nützlich sein, wenn die Ausgaben von *nroff*(1) und *tbl*(1) verarbeitet werden.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*col* filters out reverse (and half-reverse) line feeds so the output is "
+#| "in the correct order, with only forward and half-forward line feeds. It "
+#| "also replaces any whitespace characters with tabs where possible. This "
+#| "can be useful in processing the output of *nroff*(1) and *tbl*(1).\n"
+msgid ""
+"*col* filters out reverse (and half-reverse) line feeds so the output is in "
+"the correct order, with only forward and half-forward line feeds. It also "
+"replaces any whitespace characters with tabs where possible. This can be "
+"useful in processing the output of *nroff*(1) and *tbl*(1)."
+msgstr ""
+"*col* filtert umgekehrte (und halbe umgekehrte) Zeilenvorschübe, so dass die "
+"Ausgabe in der korrekten Reihenfolge ist und nur Vorwärts- und Halb-Vorwärts-"
+"Zeilenvorschübe enthält. Es ersetzt außerdem Leerräume durch Tabulatoren, wo "
+"es möglich ist. Dies kann nützlich sein, wenn die Ausgaben von *nroff*(1) "
+"und *tbl*(1) verarbeitet werden.\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:59
-#, no-wrap
-msgid "*col* reads from standard input and writes to standard output.\n"
-msgstr "*col* liest aus der Standardeingabe und schreibt in die Standardausgabe.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*col* reads from standard input and writes to standard output.\n"
+msgid "*col* reads from standard input and writes to standard output."
+msgstr ""
+"*col* liest aus der Standardeingabe und schreibt in die Standardausgabe.\n"
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/col.1.adoc:62
@@ -51124,9 +55339,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:120
-#, no-wrap
-msgid "*col* keeps track of the character set as characters are read and makes sure the character set is correct when they are output.\n"
-msgstr "*col* verfolgt den Zeichensatz, während Zeichen gelesen werden, und stellt sicher, dass bei der Ausgabe der Zeichen der Zeichensatz korrekt ist.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*col* keeps track of the character set as characters are read and makes "
+#| "sure the character set is correct when they are output.\n"
+msgid ""
+"*col* keeps track of the character set as characters are read and makes sure "
+"the character set is correct when they are output."
+msgstr ""
+"*col* verfolgt den Zeichensatz, während Zeichen gelesen werden, und stellt "
+"sicher, dass bei der Ausgabe der Zeichen der Zeichensatz korrekt ist.\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:122
@@ -51144,11 +55366,12 @@ msgstr "Ein *col*-Befehl erschien in Version 6 von AT&T UNIX."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*expand*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*tbl*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*expand*(1),\n"
+#| "*nroff*(1),\n"
+#| "*tbl*(1)\n"
+msgid "*expand*(1), *nroff*(1), *tbl*(1)"
msgstr ""
"*expand*(1),\n"
"*nroff*(1),\n"
@@ -51196,15 +55419,30 @@ msgstr "colcrt - Nroff-Ausgabe für Bildschirmvorschau filtern"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*colcrt* [options] [_file_ ...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*colcrt* [options] [_file_ ...]\n"
+msgid "*colcrt* [options] [_file_ ...]"
msgstr "*colcrt* [Optionen] [_Datei_ ...]\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*colcrt* provides virtual half-line and reverse line feed sequences for terminals without such capability, and on which overstriking is destructive. Half-line characters and underlining (changed to dashing `-') are placed on new lines in between the normal output lines.\n"
-msgstr "*colcrt* stellt virtuelle Halbzeilen- und Rückwärts-Zeilenvorschubsequenzen für Terminals bereit, die nicht über diese Fähigkeit verfügen und bei denen Überschreibungen destruktiv wären. Halbzeilen und Unterstreichungen (zu Bindestrichen »-« geändert) werden auf neue Zeilen zwischen die normalen Ausgabezeilen angeordnet.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*colcrt* provides virtual half-line and reverse line feed sequences for "
+#| "terminals without such capability, and on which overstriking is "
+#| "destructive. Half-line characters and underlining (changed to dashing "
+#| "`-') are placed on new lines in between the normal output lines.\n"
+msgid ""
+"*colcrt* provides virtual half-line and reverse line feed sequences for "
+"terminals without such capability, and on which overstriking is destructive. "
+"Half-line characters and underlining (changed to dashing `-') are placed on "
+"new lines in between the normal output lines."
+msgstr ""
+"*colcrt* stellt virtuelle Halbzeilen- und Rückwärts-Zeilenvorschubsequenzen "
+"für Terminals bereit, die nicht über diese Fähigkeit verfügen und bei denen "
+"Überschreibungen destruktiv wären. Halbzeilen und Unterstreichungen (zu "
+"Bindestrichen »-« geändert) werden auf neue Zeilen zwischen die normalen "
+"Ausgabezeilen angeordnet.\n"
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:58
@@ -51295,19 +55533,21 @@ msgstr "Ein typischer Aufruf von *colcrt* wäre:"
#. type: delimited block _
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:89
-#, no-wrap
-msgid "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*\n"
+msgid "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*"
msgstr "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:99
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*col*(1),\n"
-"*more*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*troff*(1),\n"
-"*ul*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*col*(1),\n"
+#| "*more*(1),\n"
+#| "*nroff*(1),\n"
+#| "*troff*(1),\n"
+#| "*ul*(1)\n"
+msgid "*col*(1), *more*(1), *nroff*(1), *troff*(1), *ul*(1)"
msgstr ""
"*col*(1),\n"
"*more*(1),\n"
@@ -51357,15 +55597,23 @@ msgstr "colrm - Spalten aus einer Datei entfernen"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*colrm* _[first [last]]_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*colrm* _[first [last]]_\n"
+msgid "*colrm* _[first [last]]_"
msgstr "*colrm* _[erste [letzte]]_\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*colrm* removes selected columns from a file. Input is taken from standard input. Output is sent to standard output.\n"
-msgstr "*colrm* entfernt ausgewählte Spalten aus einer Datei. Es wird aus der Standardeingabe gelesen und in die Standardausgabe geschrieben.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*colrm* removes selected columns from a file. Input is taken from "
+#| "standard input. Output is sent to standard output.\n"
+msgid ""
+"*colrm* removes selected columns from a file. Input is taken from standard "
+"input. Output is sent to standard output."
+msgstr ""
+"*colrm* entfernt ausgewählte Spalten aus einer Datei. Es wird aus der "
+"Standardeingabe gelesen und in die Standardausgabe geschrieben.\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:56
@@ -51391,12 +55639,13 @@ msgstr "Der Befehl *colrm* erschien in 3.0BSD."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*awk*(1p),\n"
-"*column*(1),\n"
-"*expand*(1),\n"
-"*paste*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*awk*(1p),\n"
+#| "*column*(1),\n"
+#| "*expand*(1),\n"
+#| "*paste*(1)\n"
+msgid "*awk*(1p), *column*(1), *expand*(1), *paste*(1)"
msgstr ""
"*awk*(1p),\n"
"*column*(1),\n"
@@ -51448,8 +55697,9 @@ msgstr "column - Listen in Spalten darstellen"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*column* [options] [_file_ ...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*column* [options] [_file_ ...]\n"
+msgid "*column* [options] [_file_ ...]"
msgstr "*column* [Optionen] [_Datei_ ...]\n"
#. type: Plain text
@@ -52150,12 +56400,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:240
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*colrm*(1),\n"
-"*ls*(1),\n"
-"*paste*(1),\n"
-"*sort*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*colrm*(1),\n"
+#| "*ls*(1),\n"
+#| "*paste*(1),\n"
+#| "*sort*(1)\n"
+msgid "*colrm*(1), *ls*(1), *paste*(1), *sort*(1)"
msgstr ""
"*colrm*(1),\n"
"*ls*(1),\n"
@@ -52208,19 +56459,21 @@ msgstr ""
"hexdump - Dateiinhalte hexadezimal, dezimal, oktal oder in ASCII ausgeben"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*hexdump* _options file_ ...\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:52
+#, fuzzy
+#| msgid "*hexdump* _options file_ ...\n"
+msgid "*hexdump* _options file_ ..."
msgstr "*hexdump* _Optionen Datei_ ...\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid "*hd* _options file_ ...\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:54
+#, fuzzy
+#| msgid "*hd* _options file_ ...\n"
+msgid "*hd* _options file_ ..."
msgstr "*hd* _Optionen Datei_ ...\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:56
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:58
msgid ""
"The *hexdump* utility is a filter which displays the specified files, or "
"standard input if no files are specified, in a user-specified format."
@@ -52230,7 +56483,7 @@ msgstr ""
"Standardeingabe anzeigt (falls keine Dateien angegeben sind)."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:60
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:62
msgid ""
"Below, the _length_ and _offset_ arguments may be followed by the "
"multiplicative suffixes KiB (=1024), MiB (=1024*1024), and so on for GiB, "
@@ -52245,13 +56498,13 @@ msgstr ""
"und so weiter für GB, TB, PB, EB, ZB und YB folgen."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:61
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--one-byte-octal*"
msgstr "*-b*, *--one-byte-octal*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:63
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:65
msgid ""
"_One-byte octal display_. Display the input offset in hexadecimal, followed "
"by sixteen space-separated, three-column, zero-filled bytes of input data, "
@@ -52263,13 +56516,31 @@ msgstr ""
"Zeile an."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:64
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:66
+#, no-wrap
+msgid "*-X*, *--one-byte-hex*"
+msgstr "*-X*, *--one-byte-hex*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:68
+msgid ""
+"_One-byte hexadecimal display_. Display the input offset in hexadecimal, "
+"followed by sixteen space-separated, two-column, zero-filled bytes of input "
+"data, in hexadecimal, per line."
+msgstr ""
+"_Hexadezimale Ein-Byte-Anzeige_. Dies zeigt den Eingabeversatz in "
+"hexadezimaler Form, gefolgt von sechzehn durch Leerräume getrennten, "
+"zweispaltigen, mittels Nullen aufgefüllten Zeichen der Eingabedaten in "
+"hexadezimaler Notation pro Zeile an."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--one-byte-char*"
msgstr "*-c*, *--one-byte-char*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:66
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:71
msgid ""
"_One-byte character display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by sixteen space-separated, three-column, space-filled characters "
@@ -52281,14 +56552,14 @@ msgstr ""
"Zeile an."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:67
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*-C*, *--canonical*"
msgstr "*-C*, *--canonical*"
#. TRANSLATORS: Keep {plus} and {underscore} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:69
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:74
msgid ""
"_Canonical hex{plus}ASCII display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by sixteen space-separated, two-column, hexadecimal bytes, followed "
@@ -52302,13 +56573,13 @@ msgstr ""
"Programms als *hd* impliziert diese Option."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:71
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:76
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--two-bytes-decimal*"
msgstr "*-d*, *--two-bytes-decimal*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:73
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:78
msgid ""
"_Two-byte decimal display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by eight space-separated, five-column, zero-filled, two-byte units "
@@ -52320,26 +56591,26 @@ msgstr ""
"vorzeichenloser dezimaler Notation pro Zeile an."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:74
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:79
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--format* _format_string_"
msgstr "*-e*, *--format* _Formatzeichenkette_"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:76
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:81
msgid "Specify a format string to be used for displaying data."
msgstr ""
"gibt eine Formatzeichenkette an, die für die Anzeige der Daten verwendet "
"werden soll."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:77
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:82
#, no-wrap
msgid "*-f*, *--format-file* _file_"
msgstr "*-f*, *--format-file* _Datei_"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:79
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:84
msgid ""
"Specify a file that contains one or more newline-separated format strings. "
"Empty lines and lines whose first non-blank character is a hash mark (#) are "
@@ -52350,7 +56621,7 @@ msgstr ""
"eventuellen Leerraum folgende Zeichen eine Raute ist (#), werden ignoriert."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:82
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:87
msgid ""
"Accept color units for the output. The optional argument _when_ can be "
"*auto*, *never* or *always*. If the _when_ argument is omitted, it defaults "
@@ -52366,24 +56637,24 @@ msgstr ""
"Unterabschnitt *Farben* und den nachfolgenden Abschnitt *FARBEN*."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:83
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--length* _length_"
msgstr "*-n*, *--length* _Länge_"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:85
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:90
msgid "Interpret only _length_ bytes of input."
msgstr "wertet nur die angegebene *Länge* an Bytes der Eingabe aus."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:86
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:91
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--two-bytes-octal*"
msgstr "*-o*, *--two-bytes-octal*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:88
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:93
msgid ""
"_Two-byte octal display_. Display the input offset in hexadecimal, followed "
"by eight space-separated, six-column, zero-filled, two-byte quantities of "
@@ -52395,24 +56666,24 @@ msgstr ""
"Notation pro Zeile an."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:89
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--skip* _offset_"
msgstr "*-s*, *--skip* _Versatz_"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:91
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:96
msgid "Skip _offset_ bytes from the beginning of the input."
msgstr "überspringt den angegebenen _Versatz_ an Bytes vom Beginn der Eingabe."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:92
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:97
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--no-squeezing*"
msgstr "*-v*, *--no-squeezing*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:94
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:99
msgid ""
"The *-v* option causes *hexdump* to display all input data. Without the *-v* "
"option, any number of groups of output lines which would be identical to the "
@@ -52425,13 +56696,13 @@ msgstr ""
"eine aus einem einzelnen Stern bestehende Zeile ersetzt."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:95
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:100
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--two-bytes-hex*"
msgstr "*-x*, *--two-bytes-hex*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:97
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:102
msgid ""
"_Two-byte hexadecimal display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by eight space-separated, four-column, zero-filled, two-byte "
@@ -52443,7 +56714,7 @@ msgstr ""
"Eingabedaten und in hexadezimaler Notation pro Zeile an."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:101
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:106
msgid ""
"For each input file, *hexdump* sequentially copies the input to standard "
"output, transforming the data according to the format strings specified by "
@@ -52455,13 +56726,13 @@ msgstr ""
"werden."
#. type: Title ==
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:102
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "FORMATS"
msgstr "FORMATE"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:105
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:110
msgid ""
"A format string contains any number of format units, separated by "
"whitespace. A format unit contains up to three items: an iteration count, a "
@@ -52473,7 +56744,7 @@ msgstr ""
"einen Byte-Zähler und ein Format."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:107
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:112
msgid ""
"The iteration count is an optional positive integer, which defaults to one. "
"Each format is applied iteration count times."
@@ -52482,7 +56753,7 @@ msgstr ""
"ist. Jedes Format wird so oft angewendet, wie der Iterationszähler angibt."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:109
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:114
msgid ""
"The byte count is an optional positive integer. If specified it defines the "
"number of bytes to be interpreted by each iteration of the format."
@@ -52492,7 +56763,7 @@ msgstr ""
"interpretiert werden sollen."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:111
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:116
msgid ""
"If an iteration count and/or a byte count is specified, a single slash must "
"be placed after the iteration count and/or before the byte count to "
@@ -52504,7 +56775,7 @@ msgstr ""
"Sämtlicher Leerraum vor oder nach dem Schrägstrich wird ignoriert."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:113
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:118
msgid ""
"The format is required and must be surrounded by double quote (\" \") marks. "
"It is interpreted as a fprintf-style format string (see *fprintf*(3)), with "
@@ -52515,26 +56786,26 @@ msgstr ""
"(siehe *fprintf*(3)) mit den folgenden Ausnahmen interpretiert:"
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:114
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:119
#, no-wrap
msgid "1."
msgstr "1."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:116
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:121
msgid "An asterisk (*) may not be used as a field width or precision."
msgstr ""
"Ein Stern (*) darf nicht zur Angabe der Feldbreite oder Genauigkeit "
"verwendet werden."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:117
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:122
#, no-wrap
msgid "2."
msgstr "2."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:119
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:124
msgid ""
"A byte count or field precision _is_ required for each *s* conversion "
"character (unlike the *fprintf*(3) default which prints the entire string if "
@@ -52546,26 +56817,26 @@ msgstr ""
"Genauigkeit angegeben ist)."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:120
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:125
#, no-wrap
msgid "3."
msgstr "3."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:122
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:127
msgid ""
"The conversion characters *h*, *l*, *n*, *p*, and *q* are not supported."
msgstr ""
"Die Konversionszeichen *h*, *l*, *n*, *p* und *q* werden nicht unterstützt."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:123
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:128
#, no-wrap
msgid "4."
msgstr "4."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:125
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:130
msgid ""
"The single character escape sequences described in the C standard are "
"supported:"
@@ -52574,7 +56845,7 @@ msgstr ""
"Sequenzen werden unterstützt:"
#. type: Table
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:136
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:141
#, no-wrap
msgid ""
"|NULL |\\0\n"
@@ -52596,13 +56867,13 @@ msgstr ""
"|<vertikaler Tabulator> |\\v\n"
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:139
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:144
#, no-wrap
msgid "Conversion strings"
msgstr "Konversionszeichenketten"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:142
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:147
msgid ""
"The *hexdump* utility also supports the following additional conversion "
"strings."
@@ -52611,13 +56882,13 @@ msgstr ""
"Konversionszeichenketten."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:143
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:148
#, no-wrap
msgid "*_a[dox]*"
msgstr "*_a[dox]*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:145
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:150
msgid ""
"Display the input offset, cumulative across input files, of the next byte to "
"be displayed. The appended characters *d*, *o*, and *x* specify the display "
@@ -52628,13 +56899,13 @@ msgstr ""
"der Anzeige als dezimal, oktal beziehungsweise hexadezimal an."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:146
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*_A[dox]*"
msgstr "*_A[dox]*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:148
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:153
msgid ""
"Almost identical to the *_a* conversion string except that it is only "
"performed once, when all of the input data has been processed."
@@ -52644,13 +56915,13 @@ msgstr ""
"verarbeitet wurden."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:149
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:154
#, no-wrap
msgid "*_c*"
msgstr "*_c*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:151
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:156
msgid ""
"Output characters in the default character set. Non-printing characters are "
"displayed in three-character, zero-padded octal, except for those "
@@ -52664,13 +56935,13 @@ msgstr ""
"aus zwei Zeichen bestehenden Zeichenketten erfolgt."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:152
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:157
#, no-wrap
msgid "*_p*"
msgstr "*_p*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:154
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:159
msgid ""
"Output characters in the default character set. Non-printing characters are "
"displayed as a single '*.*'."
@@ -52679,13 +56950,13 @@ msgstr ""
"als einzelner »*.*« angezeigt."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:155
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:160
#, no-wrap
msgid "*_u*"
msgstr "*_u*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:157
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:162
msgid ""
"Output US ASCII characters, with the exception that control characters are "
"displayed using the following, lower-case, names. Characters greater than "
@@ -52696,7 +56967,7 @@ msgstr ""
"0xff hexadezimal werden als hexadezimale Zeichenketten angezeigt."
#. type: Table
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:166
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:171
#, no-wrap
msgid ""
"|000 nul |001 soh |002 stx |003 etx |004 eot |005 enq\n"
@@ -52714,13 +56985,13 @@ msgstr ""
"|01E rs |01F us |0FF del | | |\n"
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:169
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:174
#, no-wrap
msgid "Colors"
msgstr "Farben"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:172
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:177
msgid ""
"When put at the end of a format specifier, *hexdump* highlights the "
"respective string with the color specified. Conditions, if present, are "
@@ -52731,30 +57002,32 @@ msgstr ""
"sofern vorhanden, bei der Anwendung der Hervorhebung bevorzugt."
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:174
-#, no-wrap
-msgid "*_L[color_unit_1,color_unit_2,...,color_unit_n]*\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:179
+#, fuzzy
+#| msgid "*_L[color_unit_1,color_unit_2,...,color_unit_n]*\n"
+msgid "*_L[color_unit_1,color_unit_2,...,color_unit_n]*"
msgstr "*_L[Farbeinheit_1,Farbeinheit_2,...,Farbeinheit_n]*\n"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:176
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:181
msgid "The full syntax of a color unit is as follows:"
msgstr "Die vollständige Syntax einer Farbeinheit ist wie folgt:"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:178
-#, no-wrap
-msgid "*[!]COLOR[:VALUE][@OFFSET_START[-END]]*\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:183
+#, fuzzy
+#| msgid "*[!]COLOR[:VALUE][@OFFSET_START[-END]]*\n"
+msgid "*[!]COLOR[:VALUE][@OFFSET_START[-END]]*"
msgstr "*[!]FARBE[:WERT][@VERSATZ_BEGINN[-ENDE]]*\n"
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:179
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:184
#, no-wrap
msgid "*!*"
msgstr "*!*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:181
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:186
msgid ""
"Negate the condition. Please note that it only makes sense to negate a unit "
"if both a value/string and an offset are specified. In that case the "
@@ -52768,24 +57041,24 @@ msgstr ""
"Versatz angegeben ist."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:182
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:187
#, no-wrap
msgid "*COLOR*"
msgstr "*FARBE*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:184
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:189
msgid "One of the 8 basic shell colors."
msgstr "Eine der acht grundlegenden Shell-Farben."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:185
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:190
#, no-wrap
msgid "*VALUE*"
msgstr "*WERT*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:187
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:192
msgid ""
"A value to be matched specified in hexadecimal, or octal base, or as a "
"string. Please note that the usual C escape sequences are not interpreted by "
@@ -52797,13 +57070,13 @@ msgstr ""
"interpretiert werden."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:188
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:193
#, no-wrap
msgid "*OFFSET*"
msgstr "*VERSATZ*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:190
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:195
msgid ""
"An offset or an offset range at which to check for a match. Please note that "
"lone OFFSET_START uses the same value as END offset."
@@ -52813,13 +57086,13 @@ msgstr ""
"Wert für ENDE verwendet."
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:191
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:196
#, no-wrap
msgid "Counters"
msgstr "Zähler"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:194
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:199
msgid ""
"The default and supported byte counts for the conversion characters are as "
"follows:"
@@ -52828,41 +57101,41 @@ msgstr ""
"sind wie folgt:"
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:195
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:200
#, no-wrap
msgid "*%_c*, *%_p*, *%_u*, *%c*"
msgstr "*%_c*, *%_p*, *%_u*, *%c*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:197
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:202
msgid "One byte counts only."
msgstr "Nur Ein-Byte-Zähler."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:198
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:203
#, no-wrap
msgid "*%d*, *%i*, *%o*, *%u*, *%X*, *%x*"
msgstr "*%d*, *%i*, *%o*, *%u*, *%X*, *%x*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:200
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:205
msgid "Four byte default, one, two and four byte counts supported."
msgstr ""
"Vier Byte als Standard, aber auch ein, zwei und vier Byte werden unterstützt."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:201
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:206
#, no-wrap
msgid "*%E*, *%e*, *%f*, *%G*, *%g*"
msgstr "*%E*, *%e*, *%f*, *%G*, *%g*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:203
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:208
msgid "Eight byte default, four byte counts supported."
msgstr "Acht Byte als Standard, aber auch Vier-Byte-Zähler werden unterstützt."
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:205
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:210
msgid ""
"The amount of data interpreted by each format string is the sum of the data "
"required by each format unit, which is the iteration count times the byte "
@@ -52876,7 +57149,7 @@ msgstr ""
"Format benötigten Bytes ist."
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:207
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:212
msgid ""
"The input is manipulated in _blocks_, where a block is defined as the "
"largest amount of data specified by any format string. Format strings "
@@ -52896,7 +57169,7 @@ msgstr ""
"Formatzeichenkette zu entsprechen."
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:209
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:214
msgid ""
"If, either as a result of user specification or *hexdump* modifying the "
"iteration count as described above, an iteration count is greater than one, "
@@ -52908,7 +57181,7 @@ msgstr ""
"Leerzeichen ausgegeben."
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:211
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:216
msgid ""
"It is an error to specify a byte count as well as multiple conversion "
"characters or strings unless all but one of the conversion characters or "
@@ -52919,7 +57192,7 @@ msgstr ""
"Konversionszeichen oder -zeichenketten bis auf eine sind *_a* oder *_A*."
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:213
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:218
msgid ""
"If, as a result of the specification of the *-n* option or end-of-file being "
"reached, input data only partially satisfies a format string, the input "
@@ -52935,7 +57208,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:216
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:221
msgid ""
"Further output by such format strings is replaced by an equivalent number of "
"spaces. An equivalent number of spaces is defined as the number of spaces "
@@ -52953,7 +57226,7 @@ msgstr ""
"»{plus}«, » « und »#« entfernt und referenzieren eine NULL-Zeichenkette."
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:218
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:223
msgid ""
"If no format strings are specified, the default display is very similar to "
"the *-x* output format (the *-x* option causes more space to be used between "
@@ -52965,13 +57238,16 @@ msgstr ""
"standardmäßigen Ausgabe)."
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:222
-#, no-wrap
-msgid "*hexdump* exits 0 on success and > 0 if an error occurred.\n"
-msgstr "*hexdump* gibt 0 bei Erfolg und > 0 zurück, wenn ein Fehler aufgetreten ist.\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:227
+#, fuzzy
+#| msgid "*hexdump* exits 0 on success and > 0 if an error occurred.\n"
+msgid "*hexdump* exits 0 on success and > 0 if an error occurred."
+msgstr ""
+"*hexdump* gibt 0 bei Erfolg und > 0 zurück, wenn ein Fehler aufgetreten "
+"ist.\n"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:226
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:231
msgid ""
"The *hexdump* utility is expected to be IEEE Std 1003.2 (\"POSIX.2\") "
"compatible."
@@ -52979,12 +57255,12 @@ msgstr ""
"Der Befehl *hexdump* sollte zu IEEE Std 1003.2 (»POSIX.2«) kompatibel sein."
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:230
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:235
msgid "Display the input in perusal format:"
msgstr "Die Eingabe im Durchsichtsformat anzeigen:"
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:235
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:240
#, no-wrap
msgid ""
" \"%06.6_ao \" 12/1 \"%3_u \"\n"
@@ -52996,12 +57272,12 @@ msgstr ""
" \"\\n\"\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:238
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:243
msgid "Implement the *-x* option:"
msgstr "Die Option *-x* implementieren:"
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:242
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:247
#, no-wrap
msgid ""
" \"%07.7_Ax\\n\"\n"
@@ -53011,7 +57287,7 @@ msgstr ""
" \"%07.7_ax \" 8/2 \"%04x \" \"\\n\"\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:245
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:250
msgid ""
"MBR Boot Signature example: Highlight the addresses cyan and the bytes at "
"offsets 510 and 511 green if their value is 0xAA55, red otherwise."
@@ -53021,7 +57297,7 @@ msgstr ""
"anderenfalls rot."
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:249
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:254
#, no-wrap
msgid ""
" \"%07.7_Ax_L[cyan]\\n\"\n"
@@ -53030,26 +57306,30 @@ msgstr ""
" \"%07.7_Ax_L[cyan]\\n\"\n"
" \"%07.7_ax_L[cyan] \" 8/2 \" %04x_L[green:0xAA55@510-511,!red:0xAA55@510-511] \" \"\\n\"\n"
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#. po4a: entry man manual
#. This page is in the public domain
#. type: Title =
-#: ../text-utils/line.1.adoc:3
+#: ../text-utils/line.1.adoc:7
#, no-wrap
msgid "line(1)"
msgstr "line(1)"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:13
+#: ../text-utils/line.1.adoc:17
msgid "line - read one line"
msgstr "line - eine Zeile lesen"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*line*\n"
+#: ../text-utils/line.1.adoc:21
+#, fuzzy
+#| msgid "*line*\n"
+msgid "*line*"
msgstr "*line*\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:21
+#: ../text-utils/line.1.adoc:25
msgid ""
"The utility *line* copies one line (up to a newline) from standard input to "
"standard output. It always prints at least a newline and returns an exit "
@@ -53061,9 +57341,10 @@ msgstr ""
"Lesefehler zurückgeliefert."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*read*(1p)\n"
+#: ../text-utils/line.1.adoc:29
+#, fuzzy
+#| msgid "*read*(1p)\n"
+msgid "*read*(1p)"
msgstr "*read*(1p)\n"
#. Copyright (c) 1988, 1990 The Regents of the University of California.
@@ -53110,15 +57391,27 @@ msgstr "more - den Inhalt einer Datei in einem Terminal anzeigen"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid "*more* [options] _file_ ...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*more* [options] _file_ ...\n"
+msgid "*more* [options] _file_ ..."
msgstr "*more* [Optionen] _Datei_ …\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*more* is a filter for paging through text one screenful at a time. This version is especially primitive. Users should realize that *less*(1) provides *more*(1) emulation plus extensive enhancements.\n"
-msgstr "*more* ist ein Filter für die seitenweise Betrachtung von Textdateien. Diese Version ist recht primitiv. Die Benutzer sollten sich darüber im Klaren sein, dass *less*(1) über eine *more*(1)-Emulation verfügt und zudem zahlreiche Erweiterungen enthält.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*more* is a filter for paging through text one screenful at a time. This "
+#| "version is especially primitive. Users should realize that *less*(1) "
+#| "provides *more*(1) emulation plus extensive enhancements.\n"
+msgid ""
+"*more* is a filter for paging through text one screenful at a time. This "
+"version is especially primitive. Users should realize that *less*(1) "
+"provides *more*(1) emulation plus extensive enhancements."
+msgstr ""
+"*more* ist ein Filter für die seitenweise Betrachtung von Textdateien. Diese "
+"Version ist recht primitiv. Die Benutzer sollten sich darüber im Klaren "
+"sein, dass *less*(1) über eine *more*(1)-Emulation verfügt und zudem "
+"zahlreiche Erweiterungen enthält.\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:61
@@ -53653,10 +57946,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:202
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*less*(1),\n"
-"*vi*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*less*(1),\n"
+#| "*vi*(1)\n"
+msgid "*less*(1), *vi*(1)"
msgstr ""
"*less*(1),\n"
"*vi*(1)\n"
@@ -53675,15 +57969,30 @@ msgstr "pg - Textdateien seitenweise durchsuchen"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*pg* *-*_amount_ *-p* _prompt_ *-cefnrs* +line +/pattern/ file_ ...\n"
-msgstr "*pg* *-*_Menge_ *-p* _Eingabeaufforderung_ *-cefnrs* +Zeile +/Muster/ Datei_ ...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*pg* *-*_amount_ *-p* _prompt_ *-cefnrs* +line +/pattern/ file_ ...\n"
+msgid "*pg* *-*_amount_ *-p* _prompt_ *-cefnrs* +line +/pattern/ file_ ..."
+msgstr ""
+"*pg* *-*_Menge_ *-p* _Eingabeaufforderung_ *-cefnrs* +Zeile +/Muster/ "
+"Datei_ ...\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*pg* displays a text file on a CRT one screenful at once. After each page, a prompt is displayed. The user may then either press the newline key to view the next page or one of the keys described below.\n"
-msgstr "*pg* zeigt eine Textdatei auf einem Monitor bildschirmweise an. Nach jeder Seite wird eine Eingabeaufforderung angezeigt. Der Benutzer kann dann entweder die Zeilenvorschub-Taste drücken, um zur nächsten Seite zu gelangen, oder eine der nachfolgend beschriebenen Tasten.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*pg* displays a text file on a CRT one screenful at once. After each "
+#| "page, a prompt is displayed. The user may then either press the newline "
+#| "key to view the next page or one of the keys described below.\n"
+msgid ""
+"*pg* displays a text file on a CRT one screenful at once. After each page, a "
+"prompt is displayed. The user may then either press the newline key to view "
+"the next page or one of the keys described below."
+msgstr ""
+"*pg* zeigt eine Textdatei auf einem Monitor bildschirmweise an. Nach jeder "
+"Seite wird eine Eingabeaufforderung angezeigt. Der Benutzer kann dann "
+"entweder die Zeilenvorschub-Taste drücken, um zur nächsten Seite zu "
+"gelangen, oder eine der nachfolgend beschriebenen Tasten.\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:23
@@ -53708,8 +58017,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:29
-#, no-wrap
-msgid "*pg* accepts the following options:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*pg* accepts the following options:\n"
+msgid "*pg* accepts the following options:"
msgstr "*pg* akzeptiert die folgenden Optionen:\n"
#. type: Plain text
@@ -54099,9 +58409,13 @@ msgstr "Ermittelt den Terminaltyp."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:139
-#, no-wrap
-msgid "*pg* expects the terminal tabulators to be set every eight positions.\n"
-msgstr "*pg* erwartet, dass die Terminal-Tabulatoren alle acht Spalten gesetzt werden.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*pg* expects the terminal tabulators to be set every eight positions.\n"
+msgid "*pg* expects the terminal tabulators to be set every eight positions."
+msgstr ""
+"*pg* erwartet, dass die Terminal-Tabulatoren alle acht Spalten gesetzt "
+"werden.\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:141
@@ -54111,15 +58425,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:151
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*cat*(1),\n"
+#| "*more*(1),\n"
+#| "*sh*(1p),\n"
+#| "*terminfo*(5),\n"
+#| "*locale*(7),\n"
+#| "*regex*(7),\n"
+#| "*term*(7)\n"
msgid ""
-"*cat*(1),\n"
-"*more*(1),\n"
-"*sh*(1p),\n"
-"*terminfo*(5),\n"
-"*locale*(7),\n"
-"*regex*(7),\n"
-"*term*(7)\n"
+"*cat*(1), *more*(1), *sh*(1p), *terminfo*(5), *locale*(7), *regex*(7), "
+"*term*(7)"
msgstr ""
"*cat*(1),\n"
"*more*(1),\n"
@@ -54174,8 +58491,9 @@ msgstr "rev - Zeilen zeichenweise umkehren"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/rev.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*rev* [option] [_file_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*rev* [option] [_file_...]\n"
+msgid "*rev* [option] [_file_...]"
msgstr "*rev* [Option] [_Datei_...]\n"
#. type: Plain text
@@ -54214,8 +58532,9 @@ msgstr "_Null-Termination_. Verwendet das Byte »\\0« als Zeilentrenner."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/rev.1.adoc:67
-#, no-wrap
-msgid "*tac*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*tac*(1)\n"
+msgid "*tac*(1)"
msgstr "*tac*(1)\n"
#. Copyright (c) 1980, 1991, 1993
@@ -54260,15 +58579,45 @@ msgstr "ul - Unterstreichungen vornehmen"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*ul* [options] [_file_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ul* [options] [_file_...]\n"
+msgid "*ul* [options] [_file_...]"
msgstr "*ul* [Optionen] [_Datei_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*ul* reads the named files (or standard input if none are given) and translates occurrences of underscores to the sequence which indicates underlining for the terminal in use, as specified by the environment variable *TERM*. The _terminfo_ database is read to determine the appropriate sequences for underlining. If the terminal is incapable of underlining but is capable of a standout mode, then that is used instead. If the terminal can overstrike, or handles underlining automatically, *ul* degenerates to *cat*(1). If the terminal cannot underline, underlining is ignored.\n"
-msgstr "*ul* liest die benannten Dateien (oder die Standardeingabe, wenn keine Dateien angegeben sind) und übersetzt die vorkommenden Unterstriche in die Sequenz, die Unterstreichung für das verwendete Terminal bedeutet, wie es in der Umgebungsvariable *TERM* festgelegt ist. Die _terminfo_-Datenbank wird gelesen, um die entsprechenden Sequenzen für Unterstreichungen zu ermitteln. Wenn das Terminal zu Unterstreichungen nicht fähig ist, aber einen Hervorhebungsmodus beherrscht, dann wird stattdessen dieser verwendet. Wenn das Terminal Überschreiben beherrscht oder Unterstreichungen automatisch vornimmt, wird *ul* auf das Verhalten von *cat*(1) zurückgesetzt. Wenn das Terminal nicht unterstreichen kann, werden Unterstreichungen ignoriert.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ul* reads the named files (or standard input if none are given) and "
+#| "translates occurrences of underscores to the sequence which indicates "
+#| "underlining for the terminal in use, as specified by the environment "
+#| "variable *TERM*. The _terminfo_ database is read to determine the "
+#| "appropriate sequences for underlining. If the terminal is incapable of "
+#| "underlining but is capable of a standout mode, then that is used instead. "
+#| "If the terminal can overstrike, or handles underlining automatically, "
+#| "*ul* degenerates to *cat*(1). If the terminal cannot underline, "
+#| "underlining is ignored.\n"
+msgid ""
+"*ul* reads the named files (or standard input if none are given) and "
+"translates occurrences of underscores to the sequence which indicates "
+"underlining for the terminal in use, as specified by the environment "
+"variable *TERM*. The _terminfo_ database is read to determine the "
+"appropriate sequences for underlining. If the terminal is incapable of "
+"underlining but is capable of a standout mode, then that is used instead. If "
+"the terminal can overstrike, or handles underlining automatically, *ul* "
+"degenerates to *cat*(1). If the terminal cannot underline, underlining is "
+"ignored."
+msgstr ""
+"*ul* liest die benannten Dateien (oder die Standardeingabe, wenn keine "
+"Dateien angegeben sind) und übersetzt die vorkommenden Unterstriche in die "
+"Sequenz, die Unterstreichung für das verwendete Terminal bedeutet, wie es in "
+"der Umgebungsvariable *TERM* festgelegt ist. Die _terminfo_-Datenbank wird "
+"gelesen, um die entsprechenden Sequenzen für Unterstreichungen zu ermitteln. "
+"Wenn das Terminal zu Unterstreichungen nicht fähig ist, aber einen "
+"Hervorhebungsmodus beherrscht, dann wird stattdessen dieser verwendet. Wenn "
+"das Terminal Überschreiben beherrscht oder Unterstreichungen automatisch "
+"vornimmt, wird *ul* auf das Verhalten von *cat*(1) zurückgesetzt. Wenn das "
+"Terminal nicht unterstreichen kann, werden Unterstreichungen ignoriert.\n"
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/ul.1.adoc:57
@@ -54328,20 +58677,32 @@ msgstr "Der Befehl *ul* erschien in 3.0BSD."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:79
-#, no-wrap
-msgid "*nroff* usually outputs a series of backspaces and underlines intermixed with the text to indicate underlining. No attempt is made to optimize the backward motion.\n"
-msgstr "*nroff* gibt üblicherweise eine Reihe von Rückschritten und Unterstrichen mit dem Text vermischt aus, um Unterstreichungen anzugeben. Es wird kein Versuch unternommen, die Rückwärtsbewegung zu optimieren.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*nroff* usually outputs a series of backspaces and underlines intermixed "
+#| "with the text to indicate underlining. No attempt is made to optimize the "
+#| "backward motion.\n"
+msgid ""
+"*nroff* usually outputs a series of backspaces and underlines intermixed "
+"with the text to indicate underlining. No attempt is made to optimize the "
+"backward motion."
+msgstr ""
+"*nroff* gibt üblicherweise eine Reihe von Rückschritten und Unterstrichen "
+"mit dem Text vermischt aus, um Unterstreichungen anzugeben. Es wird kein "
+"Versuch unternommen, die Rückwärtsbewegung zu optimieren.\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:88
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*colcrt*(1),\n"
+#| "*login*(1),\n"
+#| "*man*(1),\n"
+#| "*nroff*(1),\n"
+#| "*setenv*(3),\n"
+#| "*terminfo*(5)\n"
msgid ""
-"*colcrt*(1),\n"
-"*login*(1),\n"
-"*man*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*setenv*(3),\n"
-"*terminfo*(5)\n"
+"*colcrt*(1), *login*(1), *man*(1), *nroff*(1), *setenv*(3), *terminfo*(5)"
msgstr ""
"*colcrt*(1),\n"
"*login*(1),\n"
@@ -54351,10 +58712,377 @@ msgstr ""
"*terminfo*(5)\n"
#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "*blkid*(8),\n"
+#~ "*findfs*(8)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "*blkid*(8),\n"
+#~ "*findfs*(8)\n"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "*-c*, *--command* _command_\n"
+#~ msgstr "*-c*, *--command* _Befehl_\n"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "*-i*, *--interactive*\n"
+#~ msgstr "*-i*, *--interactive*\n"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "*--deleted*"
+#~ msgstr "*--deleted*"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Print filesystems where target (mountpoint) is marked as deleted by "
+#~ "kernel."
+#~ msgstr ""
+#~ "gibt Dateisysteme aus, deren Ziel (Einhängepunkt) vom Kernel als gelöscht "
+#~ "markiert wurde."
+
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "*ls*(1),\n"
+#~ "*blkid*(8),\n"
+#~ "*findmnt*(8)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "*ls*(1),\n"
+#~ "*blkid*(8),\n"
+#~ "*findmnt*(8)\n"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "Hide files associated to kernel threads: "
+#~ msgstr "Dateien ausblenden, die mit Kernel-Threads assoziiert sind: "
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "# lsfd -Q '!KTHREAD'\n"
+#~ msgstr "# lsfd -Q '!KTHREAD'\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Since util-linux 2.40, *mount* does not canonicalize the mountpoint path "
+#~ "on bind operation if the target is a symlink. This feature is usable "
+#~ "(only) with the new kernel mount API where *bind mount over symlinks* is "
+#~ "supported."
+#~ msgstr ""
+#~ "Seit util-linux 2.40 kanonisiert *mount* den Einhängepunktpfad bei Bind-"
+#~ "Einhängungen _nicht_, falls das Ziel ein symbolischer Link ist. Dieses "
+#~ "Funktionsmerkmal ist _nur_ mit der neuen Kernel-Einhänge-API verwendbar, "
+#~ "mit der *bind mount over symlinks* unterstützt wird."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Since util-linux 2.40, mount does not canonicalize the mountpoint path on "
+#~ "bind operation if the target is a symlink (see \"*Bind mount operation*\" "
+#~ "section for more details)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Seit util-linux 2.40 kanonisiert *mount* den Einhängepunktpfad bei Bind-"
+#~ "Einhängungen _nicht_, falls das Ziel ein symbolischer Link ist (siehe den "
+#~ "Abschnitt *Bind-Einhängevorgang* für weitere Details)."
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "FILTER EXPRESSION"
+#~ msgstr "FILTERAUSDRUCK"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "*lsfd* evaluates the expression passed to *--filter* option every time\n"
+#~ "before printing a file line. *lsfd* prints the line only if the result\n"
+#~ "of evaluation is `true`.\n"
+#~ msgstr "*lsfd* wertet den mit der Option *--filter* übergebenen Filterausdruck jedes Mal aus, bevor eine Dateizeile ausgegeben wird. *lsfd* gibt die Zeile nur aus, wenn das Ergebnis der Auswertung _wahr_ ist.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "An expression consists of column names, literals and, operators like: "
+#~ "`DELETED`, `(PID == 1)`, `(NAME == \"/etc/passwd\")`, `(PID == 1) && "
+#~ "DELETED`. `DELETED`, `PID`, and `NAME` are column names in the example. "
+#~ "`1` and \"/etc/passwd\" are literals. `==` and `&&` are operators."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ein Ausdruck besteht aus Spaltennamen, wörtlich zu verarbeitenden "
+#~ "Zeichen(folgen) und Operatoren wie: »DELETED«, »(PID == 1)«, »(NAME == \"/"
+#~ "etc/passwd\")«, »(PID == 1) && DELETED«. `DELETED`, `PID` und `NAME` "
+#~ "sind in diesem Beispiel Spaltennamen. »1« und »/etc/passwd« sind "
+#~ "wortwörtlich zu verarbeitende Zeichen(folgen); »==« und »&&« sind "
+#~ "Operatoren."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Before evaluation, *lsfd* substitutes column names in the given "
+#~ "expression with actual column values in the line. There are three "
+#~ "different data types: `boolean`, `string`, and `number`. For columns "
+#~ "with a `boolean` type, the value can be stand-alone. For `string` and "
+#~ "`number` values, the value must be an operand of an operator, for "
+#~ "example, `(PID == 1)`. See *OUTPUT COLUMNS* about the types of columns."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vor der Auswertung ersetzt *lsfd* Spaltennamen in dem angegebenen "
+#~ "Ausdruck durch die tatsächlichen Spaltenwerte in der Zeile. Es gibt drei "
+#~ "verschiedene Datentypen: _boolesch_, _Zeichenkette_ und _Zahl_ (bzw. "
+#~ "_Anzahl_ oder _Nummer_). Für Spalten mit _booleschen_ Werten kann der "
+#~ "Wert für sich allein stehen. Für __Zeichenketten__- und __Zahl__-Werte "
+#~ "muss der Wert ein Operand eines Operators sein, beispielsweise »(PID == "
+#~ "1)«. Siehe *AUSGABESPALTEN* zu den Spaltentypen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Literal is for representing a value directly. See BOOLLIT, STRLIT, and "
+#~ "NUMLIT. Different data types have different literal syntax."
+#~ msgstr ""
+#~ "Eine wortwörtlich zu verarbeitende Zeichenfolge stellt einen Wert "
+#~ "unmittelbar dar. Siehe BOOLLIT, STRLIT und NUMLIT. Verschiedene "
+#~ "Datentypen haben eine verschiedene Syntax für diese Zeichenfolgen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "An operator works with one or two operand(s). An operator has an "
+#~ "expectation about the data type(s) of its operands. Giving an unexpected "
+#~ "data type to an operator causes a syntax error."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ein Operator agiert mit einem oder zwei Operand(en). Ein Operator "
+#~ "erwartet bestimmte Datentypen von seinen Operanden. Die Übergabe eines "
+#~ "unerwarteten Datentyps an einen Operator verursacht einen Syntaxfehler."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Operators taking two operands are `and`, `or`, `eq`, `ne`, `le`, `lt`, "
+#~ "`ge`, `gt`, `=~`, `!~`. Alphabetically named operators have C-language "
+#~ "flavored aliases: `&&`, `||`, `==`, `!=`, `<`, `<=`, `>=`, and `>`."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Operatoren _and_, _or_, _eq_, _ne_, _le_, _lt_, _ge_, _gt_, _=~_, _!"
+#~ "~_ akzeptieren zwei Operanden. Alphabetisch benannte Operatoren haben an "
+#~ "die Programmiersprache C angelehnte Aliase: _&&_, _||_, _==_, _!=_, _<_, "
+#~ "_<=_, _>=_ und _>_."
+
+#~ msgid "`!` is the only operator that takes one operand."
+#~ msgstr "_!_ ist der einzige Operator, der nur einen Operanden akzeptiert."
+
+#~ msgid ""
+#~ "`eq`, `ne`, and their aliases expect operands have the same data type. "
+#~ "Applying these operators return a `boolean`."
+#~ msgstr ""
+#~ "_eq_, _ne_ und deren Aliase erwarten Operanden des gleichen Datentyps. "
+#~ "Die Übergabe dieser Operatoren liefert einen _booleschen_ Wert zurück."
+
+#~ msgid ""
+#~ "`and`, `or`, `not` and their aliases expect operands have `boolean` data "
+#~ "type. Applying these operators return a `boolean`."
+#~ msgstr ""
+#~ "_and_, _or_, _not_ und deren Aliase erwarten Operanden _booleschen_ "
+#~ "Datentyps. Die Übergabe dieser Operatoren liefert einen _booleschen_ Wert "
+#~ "zurück."
+
+#~ msgid ""
+#~ "`lt`, `le`, `gt`, `ge`, and their aliases expect operands have `number` "
+#~ "data types. Applying these operators return a `boolean`."
+#~ msgstr ""
+#~ "_lt_, _le_, _gt_, _ge_ und deren Aliase erwarten Operanden des Datentyps "
+#~ "_Zahl_. Die Übergabe dieser Operatoren liefert einen _booleschen_ Wert "
+#~ "zurück."
+
+#~ msgid ""
+#~ "`=~` is for regular expression matching; if a string at the right side "
+#~ "matches a regular expression at the left side, the result is true. The "
+#~ "right side operand must be a string literal. See STRLIT about the syntax."
+#~ msgstr ""
+#~ "_=~_ dient der Trefferfindung für reguläre Ausdrücke. Falls eine "
+#~ "Zeichenkette auf der rechten Seite einem regulären Ausdruck an der linken "
+#~ "Seite entspricht, ist das Ergebnis _wahr_. Der Operand auf der rechten "
+#~ "Seite muss eine wortwörtliche Zeichenkette sein. Siehe STRLIT zur Syntax."
+
+# Ende Teil 3
+#~ msgid ""
+#~ "`!~` is a short-hand version of `not (STR =~ PAT)`; it inverts the result "
+#~ "of `=~`."
+#~ msgstr ""
+#~ "_!~_ ist eine Abkürzung von »not (ZEICHENKETTE =~ MUSTER)«; sie kehrt das "
+#~ "Ergebnis von _=~_ um."
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "Limitations"
+#~ msgstr "Einschränkungen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The current implementation does not define precedences within operators. "
+#~ "Use `(` and `)` explicitly for grouping the sub-expressions if your "
+#~ "expression uses more than two operators."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die aktuelle Implementierung definiert keine Rangfolge unter den "
+#~ "Operatoren. Mit _(_ und _)_ können Sie die Unterausdrücke explizit "
+#~ "gruppieren, falls Ihr Ausdruck mehr als zwei Operatoren enthält."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "About `number` typed values, the filter engine supports only non-"
+#~| "negative integers."
+#~ msgid ""
+#~ "About `number` typed values, the filter engine supports only non-negative "
+#~ "integers, and non-negative floating point numbers."
+#~ msgstr ""
+#~ "Für Werte des Datentyps _Zahl_ unterstützt die Filter-Engine nur Null "
+#~ "oder nicht-negative Ganzzahlen."
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "Semi-formal syntax"
+#~ msgstr "Semi-formelle Syntax"
+
+# #-#-#-#-# de.po (util-linux-man 2.37-rc2) #-#-#-#-#
+# FIXME Translate this?
+#, no-wrap
+#~ msgid "EXPR "
+#~ msgstr "EXPR "
+
+#~ msgid "BOOLEXP"
+#~ msgstr "BOOLEXP"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLEXP0 "
+#~ msgstr "BOOLEXP0 "
+
+#~ msgid "COLUMN <``boolean``> | BOOLLIT | _(_ BOOLEXP _)_"
+#~ msgstr "COLUMN <``boolesch``> | BOOLLIT | _(_ BOOLEXP _)_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLEXP "
+#~ msgstr "BOOLEXP "
+
+#~ msgid "BOOLEXP0 | BOOLOP1 | BOOLOP2 | BOOLOP2BL | BOOLOP2CMP | BOOLOP2REG"
+#~ msgstr "BOOLEXP0 | BOOLOP1 | BOOLOP2 | BOOLOP2BL | BOOLOP2CMP | BOOLOP2REG"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "COLUMN "
+#~ msgstr "COLUMN "
+
+#~ msgid "[\\_A-Za-z][-_:A-Za-z0-9]*"
+#~ msgstr "[\\_A-Za-z][-_:A-Za-z0-9]*"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLOP1 "
+#~ msgstr "BOOLOP1 "
+
+#~ msgid "_!_ BOOLEXP0 | _not_ BOOLEXP0"
+#~ msgstr "_!_ BOOLEXP0 | _not_ BOOLEXP0"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "STREXP "
+#~ msgstr "STREXP "
+
+#~ msgid "COLUMN <``string``> | STRLIT"
+#~ msgstr "COLUMN <``Zeichenkette``> | STRLIT"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "NUMEXP "
+#~ msgstr "NUMEXP "
+
+#~ msgid "COLUMN <``number``> | NUMLIT"
+#~ msgstr "COLUMN <``Zahl``> | NUMLIT"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLLIT "
+#~ msgstr "BOOLLIT "
+
+#~ msgid "_true_ | _false_"
+#~ msgstr "_true_ | _false_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "CHARS "
+#~ msgstr "CHARS "
+
+#~ msgid "( [^\\] | _\\\\_ | _\\'_ | _\\\"_ )*"
+#~ msgstr "( [^\\] | _\\\\_ | _\\'_ | _\\\"_ )*"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "STRLIT "
+#~ msgstr "STRLIT "
+
+#~ msgid "_'_ CHARS _'_ | _\"_ CHARS _\"_"
+#~ msgstr "_'_ CHARS _'_ | _\"_ CHARS _\"_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "NUMLIT "
+#~ msgstr "NUMLIT "
+
+#, fuzzy, no-wrap
+#~| msgid "STRLIT "
+#~ msgid "INTLIT "
+#~ msgstr "STRLIT "
+
+#~ msgid "[1-9][0-9]* | _0_"
+#~ msgstr "[1-9][0-9]* | _0_"
+
+#, fuzzy, no-wrap
+#~| msgid "NUMLIT "
+#~ msgid "FNUMLIT "
+#~ msgstr "NUMLIT "
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLOP2 "
+#~ msgstr "BOOLOP2 "
+
+#~ msgid "STREXP OP2 STREXP | NUMEXP OP2 NUMEXP | BOOLEXP0 OP2 BOOLEXP0"
+#~ msgstr "STREXP OP2 STREXP | NUMEXP OP2 NUMEXP | BOOLEXP0 OP2 BOOLEXP0"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "OP2 "
+#~ msgstr "OP2 "
+
+#~ msgid "_==_ | _eq_ | _!=_ | _ne_"
+#~ msgstr "_==_ | _eq_ | _!=_ | _ne_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLOP2BL "
+#~ msgstr "BOOLOP2BL "
+
+#~ msgid "BOOLEXP0 OP2BL BOOLEXP0"
+#~ msgstr "BOOLEXP0 OP2BL BOOLEXP0"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "OP2BL "
+#~ msgstr "OP2BL "
+
+#~ msgid "_&&_ | _and_ | _||_ | _or_"
+#~ msgstr "_&&_ | _and_ | _||_ | _or_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLOP2CMP "
+#~ msgstr "BOOLOP2CMP "
+
+#~ msgid "NUMEXP OP2CMP NUMEXP"
+#~ msgstr "NUMEXP OP2CMP NUMEXP"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "OP2CMP "
+#~ msgstr "OP2CMP "
+
+#~ msgid "_<_ | _lt_ | _\\<=_ | _le_ | _>_ | _gt_ | _>=_ | _ge_"
+#~ msgstr "_<_ | _lt_ | _\\<=_ | _le_ | _>_ | _gt_ | _>=_ | _ge_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLOP2REG "
+#~ msgstr "BOOLOP2REG "
+
+#~ msgid "STREXP OP2REG STRLIT"
+#~ msgstr "STREXP OP2REG STRLIT"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "OP2REG "
+#~ msgstr "OP2REG "
+
+#~ msgid "_=~_ | _!~_"
+#~ msgstr "_=~_ | _!~_"
+
+#, no-wrap
#~ msgid "*y-*, *--shell*"
#~ msgstr "*y-*, *--shell*"
#~ msgid ""
+#~ "Note that lslocks also lists OFD (Open File Description) locks, these "
+#~ "locks are not associated with any process (PID is -1). OFD locks are "
+#~ "associated with the open file description on which they are acquired. "
+#~ "This lock type is available since Linux 3.15, see *fcntl*(2) for more "
+#~ "details."
+#~ msgstr ""
+#~ "Beachten Sie, dass Lslocks auch OFD (Open File Description) -Sperren "
+#~ "aufführt. Diese Sperren sind keinem Prozess zugeordnet (PID ist -1). OFD-"
+#~ "Sperren sind den offenen Dateideskriptoren zugeordnet, auf denen sie "
+#~ "erlangt wurden. Dieser Sperrtyp ist seit Linux 3.15 verfügbar, siehe "
+#~ "*fcntl*(2) für Details."
+
+#~ msgid "The process ID of the process which holds the lock or -1 for OFDLCK."
+#~ msgstr ""
+#~ "Prozesskennung des Prozesses, welcher die Sperre eingerichtet hat oder -1 "
+#~ "für OFDLCK"
+
+#~ msgid ""
#~ "Causes everything to be done except for the actual system call; if it's "
#~ "not obvious, this \"fakes\" mounting the filesystem. This option is "
#~ "useful in conjunction with the *-v* flag to determine what the *mount* "
@@ -54373,6 +59101,14 @@ msgstr ""
#~ "Datensatz bereits existiert (mit einer regulären, nicht vorgetäuschten "
#~ "Einhängung, diese Überprüfung wird vom Kernel ausgeführt)."
+#, no-wrap
+#~ msgid "*-o, --output* _list_"
+#~ msgstr "*-o, --output* _Liste_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "*-p, --pid*"
+#~ msgstr "*-p, --pid*"
+
#~ msgid "_/dev/[pt]ty[pq]?_"
#~ msgstr "_/dev/[pt]ty[pq]?_"
@@ -54775,13 +59511,6 @@ msgstr ""
#~ "ignoriert)."
#~ msgid ""
-#~ "*blkid*(8), \n"
-#~ "*findfs*(8)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "*blkid*(8), \n"
-#~ "*findfs*(8)\n"
-
-#~ msgid ""
#~ "Note that topology elements (core, socket, etc.) use a sequential unique "
#~ "ID starting from zero, but CPU logical numbers follow the kernel where "
#~ "there is no guarantee of sequential numbering."
@@ -54834,9 +59563,6 @@ msgstr ""
#~ "ist die logische Schubladen-Nummer. Eine Schublade kann mehrere Bücher "
#~ "enthalten."
-#~ msgid "*NODE*"
-#~ msgstr "*NODE*"
-
#~ msgid "The logical NUMA node number. A node can contain several drawers."
#~ msgstr ""
#~ "ist die logische Nummer des NUMA-Knotens. Ein Knoten kann mehrere "
diff --git a/po-man/es.po b/po-man/es.po
index ebb032e..6548e45 100644
--- a/po-man/es.po
+++ b/po-man/es.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux-man 2.37-rc2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 12:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-27 12:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-11 20:10+0200\n"
"Last-Translator: Antonio Ceballos Roa <aceballos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
@@ -101,9 +101,19 @@ msgstr "DISPONIBILIDAD"
#. TRANSLATORS: Keep *{configfile}* untranslated, it will be replaced with the name of the configuration file.
#. type: Plain text
#: ../man-common/footer-config.adoc:4
-#, no-wrap
-msgid "*{configfile}* is part of the util-linux package which can be downloaded from https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel Archive].\n"
-msgstr "*{configfile}* forma parte del paquete util-linux, el cual puede descargarse de: https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel Archive].\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*{configfile}* is part of the util-linux package which can be downloaded "
+#| "from https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel "
+#| "Archive].\n"
+msgid ""
+"*{configfile}* is part of the util-linux package which can be downloaded "
+"from https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel "
+"Archive]."
+msgstr ""
+"*{configfile}* forma parte del paquete util-linux, el cual puede descargarse "
+"de: https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel "
+"Archive].\n"
#. TRANSLATORS: Keep *{lib}* and {firstversion} untranslated, will be replaced with the library name and the version of util-linux where the library appeared for the first time.
#. type: Plain text
@@ -244,7 +254,6 @@ msgstr "addpart(8)"
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:4 ../sys-utils/umount.8.adoc:29
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:4 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:4
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:4
-#, no-wrap
msgid "System Administration"
msgstr "Administración del sistema"
@@ -267,56 +276,57 @@ msgstr "Administración del sistema"
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:41 ../login-utils/chfn.1.adoc:17
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:17 ../login-utils/last.1.adoc:26
#: ../login-utils/login.1.adoc:13 ../login-utils/lslogins.1.adoc:11
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:11 ../login-utils/nologin.8.adoc:9
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:15 ../login-utils/nologin.8.adoc:9
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:9 ../login-utils/su.1.adoc:10
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:28 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:26
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:43 ../misc-utils/blkid.8.adoc:12
-#: ../misc-utils/cal.1.adoc:47 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:47 ../misc-utils/enosys.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:9 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:9
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:15 ../misc-utils/findfs.8.adoc:11
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:10 ../misc-utils/getopt.1.adoc:10
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:15 ../misc-utils/kill.1.adoc:14
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:43 ../misc-utils/look.1.adoc:43
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:9 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:15
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:20 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:11
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:9 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:9
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:11 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:13
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:13 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:11
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:9 ../misc-utils/whereis.1.adoc:43
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:11 ../schedutils/chrt.1.adoc:34
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:10 ../schedutils/taskset.1.adoc:33
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:34 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:9
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:9 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:9 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:9 ../sys-utils/choom.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:13 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:17 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:34 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:43 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:17 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:14 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:9 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:9 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:9 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:9 ../sys-utils/lsns.8.adoc:14
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:40 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:9 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:15 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:43 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:9 ../sys-utils/setarch.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:9 ../sys-utils/setsid.1.adoc:11
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:9 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:9 ../sys-utils/umount.8.adoc:34
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:9 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:9 ../term-utils/agetty.8.adoc:9
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:43 ../term-utils/script.1.adoc:44
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:10 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:10
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:16 ../term-utils/wall.1.adoc:44
-#: ../term-utils/write.1.adoc:46 ../text-utils/col.1.adoc:46
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:44 ../text-utils/colrm.1.adoc:43
-#: ../text-utils/column.1.adoc:43 ../text-utils/hexdump.1.adoc:45
-#: ../text-utils/line.1.adoc:10 ../text-utils/more.1.adoc:46
-#: ../text-utils/pg.1.adoc:10 ../text-utils/rev.1.adoc:43
-#: ../text-utils/ul.1.adoc:43
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:9 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:15 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:20
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:11 ../misc-utils/namei.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:9 ../misc-utils/rename.1.adoc:15
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:13 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:11 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:43 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:11
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:34 ../schedutils/ionice.1.adoc:10
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:33 ../schedutils/uclampset.1.adoc:34
+#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:9 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:9 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:9 ../sys-utils/chmem.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/choom.1.adoc:9 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:13 ../sys-utils/eject.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:9 ../sys-utils/flock.1.adoc:34
+#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:9 ../sys-utils/fstab.5.adoc:43
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:9 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:13 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:14
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:13 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:13 ../sys-utils/losetup.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:9 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:9 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:14 ../sys-utils/mount.8.adoc:40
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:9 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:9 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:15
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:9 ../sys-utils/renice.1.adoc:43
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:9 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:9 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:11 ../sys-utils/swapon.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:9 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:34 ../sys-utils/unshare.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:9 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:9
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:9 ../term-utils/mesg.1.adoc:43
+#: ../term-utils/script.1.adoc:44 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:10
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:10 ../term-utils/setterm.1.adoc:16
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:44 ../term-utils/write.1.adoc:46
+#: ../text-utils/col.1.adoc:46 ../text-utils/colcrt.1.adoc:44
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:43 ../text-utils/column.1.adoc:43
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:45 ../text-utils/line.1.adoc:14
+#: ../text-utils/more.1.adoc:46 ../text-utils/pg.1.adoc:10
+#: ../text-utils/rev.1.adoc:43 ../text-utils/ul.1.adoc:43
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "NOMBRE"
@@ -345,62 +355,65 @@ msgstr "addpart - informa al núcleo de la existencia de una partición"
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:45 ../login-utils/chfn.1.adoc:21
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:21 ../login-utils/last.1.adoc:30
#: ../login-utils/login.1.adoc:17 ../login-utils/lslogins.1.adoc:15
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:15 ../login-utils/nologin.8.adoc:13
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:19 ../login-utils/nologin.8.adoc:13
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:13 ../login-utils/su.1.adoc:14
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:32 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:30
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:47 ../misc-utils/blkid.8.adoc:16
-#: ../misc-utils/cal.1.adoc:51 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:51 ../misc-utils/enosys.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:13 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:13
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:19 ../misc-utils/findfs.8.adoc:15
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:14 ../misc-utils/getopt.1.adoc:14
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:19 ../misc-utils/kill.1.adoc:18
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:47 ../misc-utils/look.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:13 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:24 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:15
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:13 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:13
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:15 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:17
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:17 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:15
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:13 ../misc-utils/whereis.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:15 ../schedutils/chrt.1.adoc:38
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:14 ../schedutils/taskset.1.adoc:37
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:39 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:13
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:13 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:13 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:13 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:17 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:38 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:47 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:21 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:18 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:13 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:13 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:13 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:13 ../sys-utils/lsns.8.adoc:18
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:44 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:13 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:19 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:47 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:13 ../sys-utils/setarch.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:13 ../sys-utils/setsid.1.adoc:15
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:13 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:13 ../sys-utils/umount.8.adoc:38
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:13 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:13 ../term-utils/agetty.8.adoc:13
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:47 ../term-utils/script.1.adoc:48
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:14 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:14
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:20 ../term-utils/wall.1.adoc:48
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:13 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:19 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:24
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:15 ../misc-utils/namei.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:13 ../misc-utils/rename.1.adoc:19
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:17 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:15 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:47 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:15
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:38 ../schedutils/ionice.1.adoc:14
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:37 ../schedutils/uclampset.1.adoc:39
+#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:13 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:13 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:13 ../sys-utils/chmem.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:17 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:13 ../sys-utils/flock.1.adoc:38
+#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:13 ../sys-utils/fstab.5.adoc:47
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:13 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:21
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:17 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:18
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:17 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:17 ../sys-utils/losetup.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:13 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:13 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:18 ../sys-utils/mount.8.adoc:44
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:13 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:13 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:19
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:13 ../sys-utils/renice.1.adoc:47
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:13 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:13 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:15 ../sys-utils/swapon.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:13 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:38 ../sys-utils/unshare.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:13 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:13
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:13 ../term-utils/mesg.1.adoc:47
+#: ../term-utils/script.1.adoc:48 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:14
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:14 ../term-utils/setterm.1.adoc:20
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:48 ../term-utils/write.1.adoc:50
#: ../text-utils/col.1.adoc:50 ../text-utils/colcrt.1.adoc:48
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:47 ../text-utils/column.1.adoc:47
-#: ../text-utils/line.1.adoc:14 ../text-utils/more.1.adoc:50
-#: ../text-utils/pg.1.adoc:14 ../text-utils/rev.1.adoc:47
-#: ../text-utils/ul.1.adoc:47
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:49 ../text-utils/line.1.adoc:18
+#: ../text-utils/more.1.adoc:50 ../text-utils/pg.1.adoc:14
+#: ../text-utils/rev.1.adoc:47 ../text-utils/ul.1.adoc:47
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "SINOPSIS"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*addpart* _device partition start length_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*addpart* _device partition start length_\n"
+msgid "*addpart* _device partition start length_"
msgstr "*addpart* _dispositivo partición comienzo longitud_\n"
#. type: Title ==
@@ -411,7 +424,7 @@ msgstr "*addpart* _dispositivo partición comienzo longitud_\n"
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:21 ../disk-utils/isosize.8.adoc:17
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:17 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:21
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:17 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:24
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:21 ../disk-utils/partx.8.adoc:26
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:23 ../disk-utils/partx.8.adoc:26
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:23 ../disk-utils/resizepart.8.adoc:23
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:34 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:21
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:25 ../libblkid/libblkid.3.adoc:26
@@ -422,65 +435,76 @@ msgstr "*addpart* _dispositivo partición comienzo longitud_\n"
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:53 ../login-utils/chfn.1.adoc:25
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:25 ../login-utils/last.1.adoc:36
#: ../login-utils/login.1.adoc:21 ../login-utils/lslogins.1.adoc:19
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:19 ../login-utils/nologin.8.adoc:17
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:23 ../login-utils/nologin.8.adoc:17
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:19 ../login-utils/su.1.adoc:18
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:36 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:34
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:53 ../misc-utils/blkid.8.adoc:26
-#: ../misc-utils/cal.1.adoc:57 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:19
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:57 ../misc-utils/enosys.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:17 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:19
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:23 ../misc-utils/findfs.8.adoc:19
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:22 ../misc-utils/getopt.1.adoc:22
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:23 ../misc-utils/kill.1.adoc:25
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:51 ../misc-utils/look.1.adoc:51
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:17 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:23
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:28 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:17 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:19 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:21
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:21 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:17 ../misc-utils/whereis.1.adoc:51
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:24 ../schedutils/chrt.1.adoc:44
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:24 ../schedutils/taskset.1.adoc:43
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:45 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:17
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:17 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:17 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:17 ../sys-utils/choom.1.adoc:19
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:21 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:31
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:23 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:21
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:46 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:51 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:25 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:21
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:24 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:21
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:17 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:39 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:17 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:17 ../sys-utils/lsns.8.adoc:22
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:60 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:19
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:17 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:25 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:51 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:17 ../sys-utils/setarch.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:17 ../sys-utils/setsid.1.adoc:19
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:19 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:19
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:17 ../sys-utils/umount.8.adoc:46
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:17 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:31 ../term-utils/agetty.8.adoc:17
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:51 ../term-utils/script.1.adoc:52
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:18 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:18
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:24 ../term-utils/wall.1.adoc:52
-#: ../term-utils/write.1.adoc:52 ../text-utils/col.1.adoc:54
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:52 ../text-utils/colrm.1.adoc:51
-#: ../text-utils/column.1.adoc:51 ../text-utils/hexdump.1.adoc:53
-#: ../text-utils/line.1.adoc:18 ../text-utils/more.1.adoc:54
-#: ../text-utils/pg.1.adoc:18 ../text-utils/rev.1.adoc:51
-#: ../text-utils/ul.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:17 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:23 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:28
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:19 ../misc-utils/namei.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:19 ../misc-utils/rename.1.adoc:23
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:21 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:21
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:19 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:51 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:24
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:44 ../schedutils/ionice.1.adoc:24
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:43 ../schedutils/uclampset.1.adoc:45
+#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:17 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:17 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:21 ../sys-utils/chmem.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/choom.1.adoc:19 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:21
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:31 ../sys-utils/eject.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:21 ../sys-utils/flock.1.adoc:46
+#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:17 ../sys-utils/fstab.5.adoc:51
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:17 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:25
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:21 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:24
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:21 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:21 ../sys-utils/losetup.8.adoc:39
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:17 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:17 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:22 ../sys-utils/mount.8.adoc:60
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:19 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:17 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:25
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:21 ../sys-utils/renice.1.adoc:51
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:17 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:21 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:19 ../sys-utils/swapon.8.adoc:19
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:19 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:46 ../sys-utils/unshare.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:17 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:31
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:17 ../term-utils/mesg.1.adoc:51
+#: ../term-utils/script.1.adoc:52 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:18
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:18 ../term-utils/setterm.1.adoc:24
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:52 ../term-utils/write.1.adoc:54
+#: ../text-utils/col.1.adoc:54 ../text-utils/colcrt.1.adoc:52
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:51 ../text-utils/column.1.adoc:51
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:55 ../text-utils/line.1.adoc:22
+#: ../text-utils/more.1.adoc:54 ../text-utils/pg.1.adoc:18
+#: ../text-utils/rev.1.adoc:51 ../text-utils/ul.1.adoc:51
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIPCIÓN"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*addpart* tells the Linux kernel about the existence of the specified partition. The command is a simple wrapper around the \"add partition\" ioctl.\n"
-msgstr "*addpart* informa al núcleo de Linux de la existencia de la partición especificada. La orden es un simple recubrimiento del ioctl \"add partition\".\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*addpart* tells the Linux kernel about the existence of the specified "
+#| "partition. The command is a simple wrapper around the \"add partition\" "
+#| "ioctl.\n"
+msgid ""
+"*addpart* tells the Linux kernel about the existence of the specified "
+"partition. The command is a simple wrapper around the \"add partition\" "
+"ioctl."
+msgstr ""
+"*addpart* informa al núcleo de Linux de la existencia de la partición "
+"especificada. La orden es un simple recubrimiento del ioctl \"add "
+"partition\".\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:28 ../disk-utils/delpart.8.adoc:28
@@ -542,11 +566,11 @@ msgstr "La longitud de la partición (en sectores de 512 bytes)."
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:45 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:145
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:33 ../disk-utils/fdformat.8.adoc:74
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:220 ../disk-utils/fsck.8.adoc:159
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:220 ../disk-utils/fsck.8.adoc:164
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:51 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:98
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:53 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:57
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:82 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:86
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:114 ../disk-utils/partx.8.adoc:135
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:125 ../disk-utils/partx.8.adoc:135
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:42 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:455
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:48 ../libblkid/libblkid.3.adoc:133
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:63 ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:59
@@ -554,65 +578,68 @@ msgstr "La longitud de la partición (en sectores de 512 bytes)."
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:84 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:59
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:70 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:63
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:67 ../login-utils/chfn.1.adoc:80
-#: ../login-utils/chsh.1.adoc:63 ../login-utils/last.1.adoc:126
-#: ../login-utils/login.1.adoc:161 ../login-utils/lslogins.1.adoc:144
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:38 ../login-utils/nologin.8.adoc:67
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:129 ../login-utils/su.1.adoc:145
+#: ../login-utils/chsh.1.adoc:63 ../login-utils/last.1.adoc:129
+#: ../login-utils/login.1.adoc:169 ../login-utils/lslogins.1.adoc:144
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:42 ../login-utils/nologin.8.adoc:67
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:133 ../login-utils/su.1.adoc:156
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:75 ../login-utils/vipw.8.adoc:72
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:179 ../misc-utils/cal.1.adoc:183
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:57 ../misc-utils/fincore.1.adoc:53
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:67 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:235
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:56 ../misc-utils/exch.1.adoc:41
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:57 ../misc-utils/fincore.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:67 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:242
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:151 ../misc-utils/kill.1.adoc:109
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:246 ../misc-utils/look.1.adoc:101
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:176 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:653
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:108 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:54
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:75 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:99
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:106 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:88
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:66 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:68
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:57 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:103
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:148 ../schedutils/ionice.1.adoc:91
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:145 ../schedutils/uclampset.1.adoc:126
-#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:54 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:75
-#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:108 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:52
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:76 ../sys-utils/chmem.8.adoc:81
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:51 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:47
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:191 ../sys-utils/eject.1.adoc:117
-#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:86 ../sys-utils/flock.1.adoc:131
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:53 ../sys-utils/fstab.5.adoc:137
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:91 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:373
-#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:49 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:68
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:88 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:118
-#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:109 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:106
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:72 ../sys-utils/lsns.8.adoc:90
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1676 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:65
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:144 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:63
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:135 ../sys-utils/renice.1.adoc:102
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:78 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:130
-#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:95 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:114
-#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:44 ../sys-utils/swapon.8.adoc:167
-#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:47 ../sys-utils/umount.8.adoc:173
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:261 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:102
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:96 ../term-utils/script.1.adoc:161
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:75 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:95
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:167 ../term-utils/wall.1.adoc:81
-#: ../term-utils/write.1.adoc:80 ../text-utils/col.1.adoc:127
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:92 ../text-utils/colrm.1.adoc:67
-#: ../text-utils/column.1.adoc:234 ../text-utils/line.1.adoc:22
-#: ../text-utils/more.1.adoc:198 ../text-utils/pg.1.adoc:142
-#: ../text-utils/rev.1.adoc:64 ../text-utils/ul.1.adoc:80
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:225 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:104
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:701 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:127
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:54 ../misc-utils/namei.1.adoc:75
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:99 ../misc-utils/rename.1.adoc:110
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:88 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:69
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:68 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:57
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:103 ../schedutils/chrt.1.adoc:148
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:91 ../schedutils/taskset.1.adoc:145
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:130 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:54
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:75 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:108
+#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:52 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:78
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:81 ../sys-utils/choom.1.adoc:51
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:47 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:198
+#: ../sys-utils/eject.1.adoc:117 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:86
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:131 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:53
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:141 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:91
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:378 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:68 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:88
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:118 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:109
+#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:106 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:72
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1684
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:65 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:158
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:63 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:135
+#: ../sys-utils/renice.1.adoc:102 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:78
+#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:130 ../sys-utils/setarch.8.adoc:95
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:140 ../sys-utils/setsid.1.adoc:44
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:167 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:47
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:173 ../sys-utils/unshare.1.adoc:261
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:102 ../term-utils/mesg.1.adoc:96
+#: ../term-utils/script.1.adoc:161 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:75
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:95 ../term-utils/setterm.1.adoc:171
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:81 ../term-utils/write.1.adoc:82
+#: ../text-utils/col.1.adoc:127 ../text-utils/colcrt.1.adoc:92
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:67 ../text-utils/column.1.adoc:234
+#: ../text-utils/line.1.adoc:26 ../text-utils/more.1.adoc:198
+#: ../text-utils/pg.1.adoc:142 ../text-utils/rev.1.adoc:64
+#: ../text-utils/ul.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VÉASE TAMBIÉN"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*delpart*(8),\n"
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
+msgid "*delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
"*delpart*(8),\n"
"*fdisk*(8),\n"
@@ -637,20 +664,27 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* [*-q*] [*-v*] _command_ [_command_...] _device_ [_device_...]\n"
-msgstr "*blockdev* [*-q*] [*-v*] _orden_ [_orden_...] _dispositivo_ [_dispositivo_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blockdev* [*-q*] [*-v*] _command_ [_command_...] _device_ [_device_...]\n"
+msgid ""
+"*blockdev* [*-q*] [*-v*] _command_ [_command_...] _device_ [_device_...]"
+msgstr ""
+"*blockdev* [*-q*] [*-v*] _orden_ [_orden_...] _dispositivo_ "
+"[_dispositivo_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* *--report* [_device_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blockdev* *--report* [_device_...]\n"
+msgid "*blockdev* *--report* [_device_...]"
msgstr "*blockdev* *--report* [_dispositivo_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* *-h*|*-V*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blockdev* *-h*|*-V*\n"
+msgid "*blockdev* *-h*|*-V*"
msgstr "*blockdev* *-h*|*-V*\n"
#. type: Plain text
@@ -667,58 +701,60 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:21 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:45
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:21 ../disk-utils/mkfs.8.adoc:27
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:27 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:33
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:39
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:41
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:40 ../disk-utils/raw.8.adoc:37
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:139 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:29
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:35 ../login-utils/chsh.1.adoc:31
#: ../login-utils/last.1.adoc:46 ../login-utils/login.1.adoc:39
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:27 ../login-utils/newgrp.1.adoc:25
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:27 ../login-utils/newgrp.1.adoc:29
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:25 ../login-utils/runuser.1.adoc:33
#: ../login-utils/su.1.adoc:34 ../login-utils/sulogin.8.adoc:50
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:38 ../login-utils/vipw.8.adoc:57
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:42 ../misc-utils/cal.1.adoc:67
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:25 ../misc-utils/exch.1.adoc:24
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:24 ../misc-utils/fincore.1.adoc:29
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:34 ../misc-utils/getopt.1.adoc:32
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:41 ../misc-utils/kill.1.adoc:53
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:57 ../misc-utils/look.1.adoc:57
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:31 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:39
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:34 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:29
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:39 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:35
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:23 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:25
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:29 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:48
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:24 ../misc-utils/whereis.1.adoc:71
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:38 ../schedutils/chrt.1.adoc:90
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:46 ../schedutils/taskset.1.adoc:69
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:63 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:27
-#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:82 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:23
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:27 ../sys-utils/chmem.8.adoc:35
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:23 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:35
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:37 ../sys-utils/eject.1.adoc:35
-#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:27 ../sys-utils/flock.1.adoc:54
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:29 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:27
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:106 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:36 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:23 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:74
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:49 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:31
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:21 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:23
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:31 ../sys-utils/lsns.8.adoc:32
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:23 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:47
-#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:33 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:57 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:31 ../sys-utils/setarch.8.adoc:29
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:23 ../sys-utils/setsid.1.adoc:23
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:29 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:21 ../sys-utils/umount.8.adoc:52
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:53 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:39 ../term-utils/agetty.8.adoc:56
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:69 ../term-utils/script.1.adoc:62
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:28 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:30
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:28 ../term-utils/wall.1.adoc:60
-#: ../term-utils/write.1.adoc:72 ../text-utils/col.1.adoc:60
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:56 ../text-utils/colrm.1.adoc:59
-#: ../text-utils/column.1.adoc:66 ../text-utils/hexdump.1.adoc:57
-#: ../text-utils/more.1.adoc:58 ../text-utils/pg.1.adoc:26
-#: ../text-utils/rev.1.adoc:57 ../text-utils/ul.1.adoc:55
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:33 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:24
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:39 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:32
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:29 ../misc-utils/namei.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:35 ../misc-utils/rename.1.adoc:27
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:25 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:29
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:48 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:24
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:71 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:38
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:90 ../schedutils/ionice.1.adoc:46
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:69 ../schedutils/uclampset.1.adoc:67
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:27 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:82
+#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:23 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:27
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:35 ../sys-utils/choom.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:35 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:37
+#: ../sys-utils/eject.1.adoc:35 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:27
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:54 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:29
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:27 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:111
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:25 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:36
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:25 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:74 ../sys-utils/losetup.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:31 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:21
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:23 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:31
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:32 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:47 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:33
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:25 ../sys-utils/renice.1.adoc:57
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:25 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:31
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:29 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:23 ../sys-utils/swapon.8.adoc:29
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:25 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:21
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:52 ../sys-utils/unshare.1.adoc:53
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:25 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:39
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:56 ../term-utils/mesg.1.adoc:69
+#: ../term-utils/script.1.adoc:62 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:28
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:30 ../term-utils/setterm.1.adoc:28
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:60 ../term-utils/write.1.adoc:74
+#: ../text-utils/col.1.adoc:60 ../text-utils/colcrt.1.adoc:56
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:59 ../text-utils/column.1.adoc:66
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:59 ../text-utils/more.1.adoc:58
+#: ../text-utils/pg.1.adoc:26 ../text-utils/rev.1.adoc:57
+#: ../text-utils/ul.1.adoc:55
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPCIONES"
@@ -838,146 +874,160 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:63
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*--getsz*"
+msgid "*--getzonesz*"
+msgstr "*--getsz*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:65
+#, fuzzy
+#| msgid "The length of the partition (in 512-byte sectors)."
+msgid "Get zone size in 512-byte sectors."
+msgstr "La longitud de la partición (en sectores de 512 bytes)."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:66
#, no-wrap
msgid "*--getfra*"
msgstr "*--getfra*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:65
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:68
msgid "Get filesystem readahead in 512-byte sectors."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:66
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*--getiomin*"
msgstr "*--getiomin*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:68
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:71
msgid "Get minimum I/O size."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:69
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*--getioopt*"
msgstr "*--getioopt*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:71
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:74
msgid "Get optimal I/O size."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:72
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:75
#, no-wrap
msgid "*--getmaxsect*"
msgstr "*--getmaxsect*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:74
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:77
msgid "Get max sectors per request."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:75
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*--getpbsz*"
msgstr "*--getpbsz*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:77
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:80
msgid "Get physical block (sector) size."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:78
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:81
#, no-wrap
msgid "*--getra*"
msgstr "*--getra*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:80
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:83
msgid "Print readahead (in 512-byte sectors)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:81
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*--getro*"
msgstr "*--getro*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:83
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:86
msgid "Get read-only. Print 1 if the device is read-only, 0 otherwise."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:84
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*--getsize64*"
msgstr "*--getsize64*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:86
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:89
msgid "Print device size in bytes."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:87
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:90
#, no-wrap
msgid "*--getsize*"
msgstr "*--getsize*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:89
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:92
msgid ""
"Print device size (32-bit!) in sectors. Deprecated in favor of the *--getsz* "
"option."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:90
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:93
#, no-wrap
msgid "*--getss*"
msgstr "*--getss*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:92
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:95
msgid "Print logical sector size in bytes - usually 512."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:93
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*--getsz*"
msgstr "*--getsz*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:95
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:98
msgid "Get size in 512-byte sectors."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:96
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:99
#, no-wrap
msgid "*--rereadpt*"
msgstr "*--rereadpt*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:98
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:101
msgid "Reread partition table"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:99
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*--setbsz* _bytes_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:104
msgid ""
"Set blocksize. Note that the block size is specific to the current file "
"descriptor opening the block device, so the change of block size only "
@@ -986,35 +1036,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:102
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*--setfra* _sectors_"
msgstr "*--setfra* _sectores_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:104
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:107
msgid "Set filesystem readahead (same as *--setra* on 2.6 kernels)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:105
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:108
#, no-wrap
msgid "*--setra* _sectors_"
msgstr "*--setra* _sectores_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:107
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:110
msgid "Set readahead (in 512-byte sectors)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:108
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:111
#, no-wrap
msgid "*--setro*"
msgstr "*--setro*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:110
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:113
msgid ""
"Set read-only. The currently active access to the device may not be affected "
"by the change. For example, a filesystem already mounted in read-write mode "
@@ -1022,20 +1072,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:111
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:114
#, no-wrap
msgid "*--setrw*"
msgstr "*--setrw*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:113
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:116
msgid "Set read-write."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:114 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:139
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:117 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:139
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:70 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:213
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:154 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:94
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:159 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:94
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:45 ../disk-utils/partx.8.adoc:128
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:57 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:449
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:44 ../libblkid/libblkid.3.adoc:123
@@ -1044,48 +1094,50 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:80 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:55
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:66 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:59
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:63 ../login-utils/chfn.1.adoc:76
-#: ../login-utils/chsh.1.adoc:59 ../login-utils/last.1.adoc:122
-#: ../login-utils/login.1.adoc:157 ../login-utils/lslogins.1.adoc:139
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:34 ../login-utils/nologin.8.adoc:63
+#: ../login-utils/chsh.1.adoc:59 ../login-utils/last.1.adoc:125
+#: ../login-utils/login.1.adoc:165 ../login-utils/lslogins.1.adoc:139
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:38 ../login-utils/nologin.8.adoc:63
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:70 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:71
-#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:175 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:53
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:49 ../misc-utils/findfs.8.adoc:63
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:231 ../misc-utils/kill.1.adoc:102
-#: ../misc-utils/logger.1.adoc:242 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:171
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:648 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:104
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:69 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:95
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:62 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:64
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:53 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:99
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:143 ../schedutils/ionice.1.adoc:86
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:136 ../schedutils/uclampset.1.adoc:122
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:70 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:103
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:48 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:68
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:47 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:43
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:185 ../sys-utils/eject.1.adoc:113
-#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:81 ../sys-utils/flock.1.adoc:122
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:49 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:87
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:383 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:45
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:84 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:62
-#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:114 ../sys-utils/losetup.8.adoc:154
-#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:103 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:101
-#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:45 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:68
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:86 ../sys-utils/mount.8.adoc:1672
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:61 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:139
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:131 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:72
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:122 ../sys-utils/setarch.8.adoc:89
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:110 ../sys-utils/setsid.1.adoc:40
-#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:41 ../sys-utils/unshare.1.adoc:256
-#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:68 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:97
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:334 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:62
-#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:79 ../text-utils/more.1.adoc:190
+#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:175 ../misc-utils/enosys.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:37 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:53
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:52 ../misc-utils/findfs.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:238 ../misc-utils/kill.1.adoc:102
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:242 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:220
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:100 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:696
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:123 ../misc-utils/namei.1.adoc:69
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:95 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:65
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:64 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:53
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:99 ../schedutils/chrt.1.adoc:143
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:86 ../schedutils/taskset.1.adoc:136
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:126 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:70
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:103 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:48
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:70 ../sys-utils/choom.1.adoc:47
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:43 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:192
+#: ../sys-utils/eject.1.adoc:113 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:81
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:122 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:87 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:388
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:45 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:84
+#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:62 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:114
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:157 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:101 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:45
+#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:68 ../sys-utils/lsns.8.adoc:86
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1680 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:61
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:153 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:131
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:72 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:122
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:89 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:136
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:40 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:41
+#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:256 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:68
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:97 ../term-utils/agetty.8.adoc:342
+#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:62 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:79
+#: ../text-utils/more.1.adoc:190
#, no-wrap
msgid "AUTHORS"
msgstr "AUTORES"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* was written by Andries E. Brouwer and rewritten by Karel Zak.\n"
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:120
+msgid ""
+"*blockdev* was written by Andries E. Brouwer and rewritten by Karel Zak."
msgstr ""
#
@@ -1113,14 +1165,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*cfdisk* [options] [_device_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*cfdisk* [options] [_device_]\n"
+msgid "*cfdisk* [options] [_device_]"
msgstr "*cfdisk* [opciones] [_dispositivo_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*cfdisk* is a curses-based program for partitioning any block device. The default device is _/dev/sda_.\n"
+msgid ""
+"*cfdisk* is a curses-based program for partitioning any block device. The "
+"default device is _/dev/sda_."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -1180,7 +1234,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:52 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:64
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:38 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:49
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:55 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:158
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:60 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:158
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:52
#, no-wrap
msgid "*--lock*[=_mode_]"
@@ -1189,7 +1243,7 @@ msgstr "*--lock*[=_modo_]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:54 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:66
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:40 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:51
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:57 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:160
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:62 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:160
msgid ""
"Use exclusive BSD lock for device or file it operates. The optional argument "
"_mode_ can be *yes*, *no* (or 1 and 0) or *nonblock*. If the _mode_ argument "
@@ -1200,8 +1254,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:55 ../sys-utils/losetup.8.adoc:89
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:398 ../sys-utils/umount.8.adoc:105
+#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:55 ../sys-utils/losetup.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:404 ../sys-utils/umount.8.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--read-only*"
msgstr "*-r*, *--read-only*"
@@ -1327,8 +1381,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid "*Note that reducing the size of a partition might destroy data on that partition.*\n"
+msgid ""
+"*Note that reducing the size of a partition might destroy data on that "
+"partition.*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -1459,22 +1514,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:118
-#, no-wrap
-msgid "*cfdisk* does not support color customization with a color-scheme file.\n"
+msgid "*cfdisk* does not support color customization with a color-scheme file."
msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:119 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:193
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:128 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:70
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:84 ../disk-utils/partx.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:95 ../disk-utils/partx.8.adoc:101
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:407 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:39
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:129 ../login-utils/sulogin.8.adoc:66
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:61 ../misc-utils/blkid.8.adoc:171
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:58 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:188
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:58 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:195
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:133 ../misc-utils/look.1.adoc:77
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:148 ../misc-utils/whereis.1.adoc:112
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:80 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:352
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:128 ../sys-utils/mount.8.adoc:1615
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:197 ../misc-utils/whereis.1.adoc:112
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:80 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:357
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:131 ../sys-utils/mount.8.adoc:1623
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:52 ../sys-utils/swapon.8.adoc:123
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:150 ../term-utils/script.1.adoc:127
#: ../text-utils/column.1.adoc:177 ../text-utils/more.1.adoc:164
@@ -1509,15 +1563,15 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:127 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:201
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:413 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:153
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1626 ../sys-utils/swapon.8.adoc:128
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:413 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:202
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1634 ../sys-utils/swapon.8.adoc:128
#, no-wrap
msgid "*LIBBLKID_DEBUG*=all"
msgstr "*LIBBLKID_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:129 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:203
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:146 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:88
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:146 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:99
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:105 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:43 ../misc-utils/findfs.8.adoc:62
msgid "enables libblkid debug output."
@@ -1525,8 +1579,8 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:130 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:204
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:199
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:159
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:206
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:208
#, no-wrap
msgid "*LIBSMARTCOLS_DEBUG*=all"
msgstr "*LIBSMARTCOLS_DEBUG*=all"
@@ -1539,7 +1593,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:133 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:207
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:202 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:162
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:209 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:211
#, no-wrap
msgid "*LIBSMARTCOLS_DEBUG_PADDING*=on"
msgstr "*LIBSMARTCOLS_DEBUG_PADDING*=on"
@@ -1558,7 +1612,7 @@ msgstr "*LOCK_BLOCK_DEVICE*=<modo>"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:138 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:212
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:74 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:91
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:74 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:102
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:419 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:87
msgid ""
"use exclusive BSD lock. The mode is \"1\" or \"0\". See *--lock* for more "
@@ -1567,10 +1621,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:142 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:452
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:66 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:234
+#: ../login-utils/nologin.8.adoc:66 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:241
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:102 ../sys-utils/choom.1.adoc:50
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:188 ../sys-utils/lsns.8.adoc:89
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1675 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:64
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:195 ../sys-utils/lsns.8.adoc:89
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1683 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:64
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:65
msgid "mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
@@ -1584,13 +1638,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:152
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8),\n"
-"*sfdisk*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8),\n"
+#| "*sfdisk*(8)\n"
+msgid "*fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8), *sfdisk*(8)"
msgstr ""
"*fdisk*(8),\n"
"*parted*(8),\n"
@@ -1615,25 +1670,37 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*delpart* _device partition_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*delpart* _device partition_\n"
+msgid "*delpart* _device partition_"
msgstr "*delpart* _dispositivo partición_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*delpart* asks the Linux kernel to forget about the specified _partition_ (a number) on the specified _device_. The command is a simple wrapper around the \"del partition\" ioctl.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*addpart* tells the Linux kernel about the existence of the specified "
+#| "partition. The command is a simple wrapper around the \"add partition\" "
+#| "ioctl.\n"
+msgid ""
+"*delpart* asks the Linux kernel to forget about the specified _partition_ (a "
+"number) on the specified _device_. The command is a simple wrapper around "
+"the \"del partition\" ioctl."
msgstr ""
+"*addpart* informa al núcleo de Linux de la existencia de la partición "
+"especificada. La orden es un simple recubrimiento del ioctl \"add "
+"partition\".\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:40
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*addpart*(8),\n"
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
+msgid "*addpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
"*addpart*(8),\n"
"*fdisk*(8),\n"
@@ -1656,15 +1723,26 @@ msgstr "fdformat - da formato a bajo nivel a un disco flexible"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fdformat* [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fdformat* [options] _device_\n"
+msgid "*fdformat* [options] _device_"
msgstr "*fdformat* [opciones] _dispositivo_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fdformat* does a low-level format on a floppy disk. _device_ is usually one of the following (for floppy devices the major = 2, and the minor is shown for informational purposes only):\n"
-msgstr "*fdformat* da formato a bajo nivel a un disco flexible. _dispositivo_ suele ser alguno de los siguientes (para discos flexibles el mayor = 2, y el menor solo se muestra con propósito informativo):\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdformat* does a low-level format on a floppy disk. _device_ is usually "
+#| "one of the following (for floppy devices the major = 2, and the minor is "
+#| "shown for informational purposes only):\n"
+msgid ""
+"*fdformat* does a low-level format on a floppy disk. _device_ is usually one "
+"of the following (for floppy devices the major = 2, and the minor is shown "
+"for informational purposes only):"
+msgstr ""
+"*fdformat* da formato a bajo nivel a un disco flexible. _dispositivo_ suele "
+"ser alguno de los siguientes (para discos flexibles el mayor = 2, y el menor "
+"solo se muestra con propósito informativo):\n"
#. type: delimited block .
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:35
@@ -1773,22 +1851,23 @@ msgid "Skip the verification that is normally performed after the formatting."
msgstr "Salta la verificación que normalmente se realiza tras dar el formato."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:66 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:92
-#: ../disk-utils/raw.8.adoc:47 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:420
-#: ../login-utils/last.1.adoc:114 ../login-utils/lslogins.1.adoc:118
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:133
-#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:51 ../misc-utils/cal.1.adoc:144
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:96 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:165
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:100 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:83
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:137 ../schedutils/ionice.1.adoc:68
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:110 ../sys-utils/choom.1.adoc:33
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:97 ../sys-utils/flock.1.adoc:94
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:45 ../sys-utils/fstab.5.adoc:127
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:171 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:63
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:80 ../sys-utils/losetup.8.adoc:124
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:57 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:110
+#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:66 ../disk-utils/fsck.8.adoc:154
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:103 ../disk-utils/raw.8.adoc:47
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:420 ../login-utils/last.1.adoc:117
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:118 ../login-utils/nologin.8.adoc:53
+#: ../login-utils/su.1.adoc:144 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:144 ../misc-utils/kill.1.adoc:96
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:214 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:112
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:83 ../schedutils/chrt.1.adoc:137
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:68 ../schedutils/uclampset.1.adoc:114
+#: ../sys-utils/choom.1.adoc:33 ../sys-utils/eject.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:94 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:45
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:129 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:176
+#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:63 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:80
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:127 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:57
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:149 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:110
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:84 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:110
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:94 ../sys-utils/swapon.8.adoc:139
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:120 ../sys-utils/swapon.8.adoc:139
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:33 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:64
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:146 ../term-utils/script.1.adoc:134
#: ../term-utils/wall.1.adoc:73 ../text-utils/col.1.adoc:90
@@ -1813,13 +1892,14 @@ msgstr "mailto:almesber@nessie.cs.id.ethz.ch[Werner Almesberger]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:81
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fd*(4),\n"
-"*emkfs*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*setfdprm*(8),\n"
-"*ufiformat*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fd*(4),\n"
+#| "*emkfs*(8),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*setfdprm*(8),\n"
+#| "*ufiformat*(8)\n"
+msgid "*fd*(4), *emkfs*(8), *mkfs*(8), *setfdprm*(8), *ufiformat*(8)"
msgstr ""
"*fd*(4),\n"
"*emkfs*(8),\n"
@@ -1845,22 +1925,32 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fdisk* [options] _device_\n"
+msgid "*fdisk* [options] _device_"
msgstr "*fdisk* [opciones] _dispositivo_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* *-l* [_device_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fdisk* *-l* [_device_...]\n"
+msgid "*fdisk* *-l* [_device_...]"
msgstr "*fdisk* *-l* [_dispositivo_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:30
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<fdisk> (in the first form of invocation) is a menu driven program for creation and manipulation of partition tables. It understands DOS type partition tables and BSD or SUN type disklabels."
-msgid "*fdisk* is a dialog-driven program for creation and manipulation of partition tables. It understands GPT, MBR, Sun, SGI and BSD partition tables.\n"
-msgstr "B<fdisk> (en la primera forma de llamarse) es un programa guiado por menús para la creación y manipulación de tablas de partición. Entiende las tablas de partición tipo DOS y las etiquetas de disco de tipo BSD o Sun."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<fdisk> (in the first form of invocation) is a menu driven program for "
+#| "creation and manipulation of partition tables. It understands DOS type "
+#| "partition tables and BSD or SUN type disklabels."
+msgid ""
+"*fdisk* is a dialog-driven program for creation and manipulation of "
+"partition tables. It understands GPT, MBR, Sun, SGI and BSD partition tables."
+msgstr ""
+"B<fdisk> (en la primera forma de llamarse) es un programa guiado por menús "
+"para la creación y manipulación de tablas de partición. Entiende las tablas "
+"de partición tipo DOS y las etiquetas de disco de tipo BSD o Sun."
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:32
@@ -1955,8 +2045,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:53 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:78
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:80
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:53 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:81
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:85
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<-f>, B<--force>"
msgid "*-L*, *--color*[=_when_]"
@@ -1974,9 +2064,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:56 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:47
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:54 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:78
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:68 ../sys-utils/losetup.8.adoc:98
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:53 ../sys-utils/lsns.8.adoc:37
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:54 ../misc-utils/enosys.1.adoc:33
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:81 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:73
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:101 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:53
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:37
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--list*"
msgstr "*-l*, *--list*"
@@ -2023,11 +2114,12 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:70 ../disk-utils/partx.8.adoc:69
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:195 ../login-utils/lslogins.1.adoc:69
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:37 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:97
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:86 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:48 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:65 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:28
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:45 ../sys-utils/lsns.8.adoc:43
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:37 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:100
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:91 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:32
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:50 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:25 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:65
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:28 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:45
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:43 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:46
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:39 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:52
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--output* _list_"
@@ -2035,7 +2127,7 @@ msgstr "*-o*, *--output* _lista_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:72 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:197
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:50 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:51 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:58
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:60 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:67
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:45
msgid ""
@@ -2244,10 +2336,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:120
msgid ""
-"In the case the size is specified in bytes than the number may be followed "
-"by the multiplicative suffixes KiB=1024, MiB=1024*1024, and so on for GiB, "
-"TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB. The \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same "
-"meaning as \"KiB\"."
+"In the case the size is specified in bytes, then the number may be followed "
+"by the multiplicative suffixes KiB (1024 bytes), MiB (1024*1024 bytes), and "
+"so on for GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB. The \"iB\" is optional, e.g., "
+"\"K\" has the same meaning as \"KiB\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
@@ -2261,9 +2353,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:126
msgid ""
-"For backward compatibility *fdisk* also accepts the suffixes KB=1000, "
-"MB=1000*1000, and so on for GB, TB, PB, EB, ZB and YB. These 10^N suffixes "
-"are deprecated."
+"For backward compatibility *fdisk* also accepts the suffixes KB (1000 "
+"bytes), MB (1000*1000 bytes), and so on for GB, TB, PB, EB, ZB and YB. These "
+"10^N suffixes are deprecated."
msgstr ""
#. type: Title ==
@@ -2275,8 +2367,10 @@ msgstr "DESCRIPCIÓN"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:130
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* allows reading (by 'I' command) *sfdisk*(8) compatible script files. The script is applied to in-memory partition table, and then it is possible to modify the partition table before you write it to the device.\n"
+msgid ""
+"*fdisk* allows reading (by 'I' command) *sfdisk*(8) compatible script files. "
+"The script is applied to in-memory partition table, and then it is possible "
+"to modify the partition table before you write it to the device."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -2403,8 +2497,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:151
-#, no-wrap
-msgid "*Please, read the DOS-mode section if you want DOS-compatible partitions.* *fdisk* does not care about cylinder boundaries by default.\n"
+msgid ""
+"*Please, read the DOS-mode section if you want DOS-compatible partitions.* "
+"*fdisk* does not care about cylinder boundaries by default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -2469,8 +2564,11 @@ msgstr "AVISO EN DOS 6.x"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:163
-#, no-wrap
-msgid "*Note that all this is deprecated. You don't have to care about things like* *geometry and cylinders on modern operating systems. If you really want* *DOS-compatible partitioning then you have to enable DOS mode and cylinder* *units by using the '-c=dos -u=cylinders' fdisk command-line options.*\n"
+msgid ""
+"*Note that all this is deprecated. You don't have to care about things like* "
+"*geometry and cylinders on modern operating systems. If you really want* "
+"*DOS-compatible partitioning then you have to enable DOS mode and cylinder* "
+"*units by using the '-c=dos -u=cylinders' fdisk command-line options.*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -2525,10 +2623,26 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:169
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "If possible, B<fdisk> will obtain the disk geometry automatically. This is not necessarily the physical disk geometry (indeed, modern disks do not really have anything like a physical geometry, certainly not something that can be described in simplistic Cylinders/Heads/Sectors form), but is the disk geometry that MS-DOS uses for the partition table."
-msgid "*fdisk* usually obtains the disk geometry automatically. This is not necessarily the physical disk geometry (indeed, modern disks do not really have anything like a physical geometry, certainly not something that can be described in the simplistic Cylinders/Heads/Sectors form), but it is the disk geometry that MS-DOS uses for the partition table.\n"
-msgstr "Si es posible, B<fdisk> obtendrá la geometría del disco automáticamente. Ésta no es necesariamente la geometría física del disco (de hecho, los discos modernos no tienen realmente nada como una geometría física, ciertamente no algo que pueda describirse de forma tan simplista como la forma Cilindros/Cabezas/Sectores), pero es la geometría del disco que MS-DOS emplea para la tabla de particiones."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If possible, B<fdisk> will obtain the disk geometry automatically. This "
+#| "is not necessarily the physical disk geometry (indeed, modern disks do "
+#| "not really have anything like a physical geometry, certainly not "
+#| "something that can be described in simplistic Cylinders/Heads/Sectors "
+#| "form), but is the disk geometry that MS-DOS uses for the partition table."
+msgid ""
+"*fdisk* usually obtains the disk geometry automatically. This is not "
+"necessarily the physical disk geometry (indeed, modern disks do not really "
+"have anything like a physical geometry, certainly not something that can be "
+"described in the simplistic Cylinders/Heads/Sectors form), but it is the "
+"disk geometry that MS-DOS uses for the partition table."
+msgstr ""
+"Si es posible, B<fdisk> obtendrá la geometría del disco automáticamente. "
+"Ésta no es necesariamente la geometría física del disco (de hecho, los "
+"discos modernos no tienen realmente nada como una geometría física, "
+"ciertamente no algo que pueda describirse de forma tan simplista como la "
+"forma Cilindros/Cabezas/Sectores), pero es la geometría del disco que MS-DOS "
+"emplea para la tabla de particiones."
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:171
@@ -2626,7 +2740,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:187 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:402
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:175
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:182
#, no-wrap
msgid "*warn*"
msgstr "*warn*"
@@ -2659,8 +2773,8 @@ msgid "enables fdisk debug output."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:209 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:204
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:164
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:209 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:211
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:213
msgid "use visible padding characters."
msgstr ""
@@ -2679,12 +2793,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:226
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*cfdisk*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*partx*(8),\n"
-"*sfdisk*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*cfdisk*(8),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*partx*(8),\n"
+#| "*sfdisk*(8)\n"
+msgid "*cfdisk*(8), *mkfs*(8), *partx*(8), *sfdisk*(8)"
msgstr ""
"*cfdisk*(8),\n"
"*mkfs*(8),\n"
@@ -2708,14 +2823,21 @@ msgstr "mkfs - construye un sistema de ficheros de Linux"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_fd_]] [*-C* [_fd_]] [*-t* _fstype_] [_filesystem_...] [*--*] [_fs-specific-options_]\n"
+msgid ""
+"*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_fd_]] [*-C* [_fd_]] [*-t* _fstype_] "
+"[_filesystem_...] [*--*] [_fs-specific-options_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fsck* is used to check and optionally repair one or more Linux filesystems. _filesystem_ can be a device name (e.g., _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), a mount point (e.g., _/_, _/usr_, _/home_), or a filesystem label or UUID specifier (e.g., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd or LABEL=root). Normally, the *fsck* program will try to handle filesystems on different physical disk drives in parallel to reduce the total amount of time needed to check all of them.\n"
+msgid ""
+"*fsck* is used to check and optionally repair one or more Linux filesystems. "
+"_filesystem_ can be a device name (e.g., _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), a mount "
+"point (e.g., _/_, _/usr_, _/home_), or a filesystem label or UUID specifier "
+"(e.g., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd or LABEL=root). Normally, "
+"the *fsck* program will try to handle filesystems on different physical disk "
+"drives in parallel to reduce the total amount of time needed to check all of "
+"them."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -2739,14 +2861,14 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:29 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:42
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:80 ../disk-utils/isosize.8.adoc:35
-#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:77 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:48
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:51 ../misc-utils/kill.1.adoc:43
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:89 ../misc-utils/rename.1.adoc:68
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:44 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:59 ../sys-utils/chmem.8.adoc:58
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:1579
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:43 ../sys-utils/swapon.8.adoc:98
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:80
+#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:77 ../misc-utils/exch.1.adoc:32
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:48 ../misc-utils/findfs.8.adoc:51
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:43 ../misc-utils/kill.1.adoc:89
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:72 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:44
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:61 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:61
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:58 ../sys-utils/lsns.8.adoc:79
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1587 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:43
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:98 ../term-utils/mesg.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "*0*"
msgstr "*0*"
@@ -2759,11 +2881,12 @@ msgstr "Sin errores"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:31 ../disk-utils/isosize.8.adoc:37
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:46 ../misc-utils/exch.1.adoc:34
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50 ../misc-utils/findfs.8.adoc:53
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/rename.1.adoc:71
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/rename.1.adoc:75
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:64
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:62 ../sys-utils/chmem.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:81 ../sys-utils/mount.8.adoc:1582
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:64 ../sys-utils/chmem.8.adoc:61
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:81 ../sys-utils/mount.8.adoc:1590
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:46 ../term-utils/mesg.1.adoc:82
#, no-wrap
msgid "*1*"
@@ -2777,11 +2900,11 @@ msgid "Filesystem errors corrected"
msgstr "Se han dejado errores del sistema de ficheros sin corregir"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:33 ../misc-utils/findfs.8.adoc:55
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:74 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:67 ../sys-utils/lsns.8.adoc:83
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:880 ../sys-utils/mount.8.adoc:1585
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:33 ../misc-utils/enosys.1.adoc:49
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:55 ../misc-utils/rename.1.adoc:78
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:67
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:83 ../sys-utils/mount.8.adoc:889
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1593 ../sys-utils/swapon.8.adoc:101
#, no-wrap
msgid "*2*"
msgstr "*2*"
@@ -2793,8 +2916,8 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:35 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:44
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:84 ../misc-utils/rename.1.adoc:77
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1588 ../sys-utils/swapon.8.adoc:104
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:84 ../misc-utils/rename.1.adoc:81
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1596 ../sys-utils/swapon.8.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*4*"
msgstr "*4*"
@@ -2807,7 +2930,7 @@ msgstr "Se han dejado errores del sistema de ficheros sin corregir"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:37 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:46
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:88 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1591 ../sys-utils/swapon.8.adoc:107
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1599 ../sys-utils/swapon.8.adoc:107
#, no-wrap
msgid "*8*"
msgstr "*8*"
@@ -2820,7 +2943,7 @@ msgstr "Error operacional"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:39 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:48
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1594
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1602
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:110
#, no-wrap
msgid "*16*"
@@ -2834,7 +2957,7 @@ msgstr "Error de modo de empleo o de sintaxis"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:41 ../disk-utils/isosize.8.adoc:39
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1597 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1605 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:49
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:113
#, no-wrap
msgid "*32*"
@@ -2926,9 +3049,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:61
-#, no-wrap
-msgid "*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys 0.86186*\n"
-msgstr "*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys 0.86186*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys "
+#| "0.86186*\n"
+msgid ""
+"*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys 0.86186*"
+msgstr ""
+"*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys 0.86186*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:63
@@ -2940,13 +3068,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:65
-#, no-wrap
-msgid "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*\n"
+msgid "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*"
msgstr "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:66 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:59
-#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:403
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:409
#: ../text-utils/pg.1.adoc:59
#, no-wrap
msgid "*-s*"
@@ -3050,8 +3179,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid "*fsck* does not check stacked devices (RAIDs, dm-crypt, ...) in parallel with any other device. See below for *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL* setting. The _/sys_ filesystem is used to determine dependencies between devices.\n"
+msgid ""
+"*fsck* does not check stacked devices (RAIDs, dm-crypt, ...) in parallel "
+"with any other device. See below for *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL* setting. The "
+"_/sys_ filesystem is used to determine dependencies between devices."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -3069,8 +3200,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*fsck* normally does not check whether the device actually exists before calling a filesystem specific checker. Therefore non-existing devices may cause the system to enter filesystem repair mode during boot if the filesystem specific checker returns a fatal error. The _/etc/fstab_ mount option *nofail* may be used to have *fsck* skip non-existing devices. *fsck* also skips non-existing devices that have the special filesystem type *auto*.\n"
+msgid ""
+"*fsck* normally does not check whether the device actually exists before "
+"calling a filesystem specific checker. Therefore non-existing devices may "
+"cause the system to enter filesystem repair mode during boot if the "
+"filesystem specific checker returns a fatal error. The _/etc/fstab_ mount "
+"option *nofail* may be used to have *fsck* skip non-existing devices. *fsck* "
+"also skips non-existing devices that have the special filesystem type *auto*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -3090,7 +3226,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:94 ../schedutils/uclampset.1.adoc:68
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:94 ../schedutils/uclampset.1.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*-M*"
msgstr "*-M*"
@@ -3189,8 +3325,9 @@ msgstr "OPCIONES DE MONTAJE ESPECÍFICAS DE SISTEMAS DE FICHEROS"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:121
-#, no-wrap
-msgid "*Options which are not understood by fsck are passed to the filesystem-specific checker!*\n"
+msgid ""
+"*Options which are not understood by fsck are passed to the filesystem-"
+"specific checker!*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -3308,13 +3445,13 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:150 ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:134
-#: ../login-utils/last.1.adoc:109 ../login-utils/login.1.adoc:137
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:29 ../login-utils/runuser.1.adoc:111
-#: ../login-utils/su.1.adoc:119 ../misc-utils/look.1.adoc:82
+#: ../login-utils/last.1.adoc:112 ../login-utils/login.1.adoc:137
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:33 ../login-utils/runuser.1.adoc:115
+#: ../login-utils/su.1.adoc:130 ../misc-utils/look.1.adoc:82
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:44 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:50
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:39 ../sys-utils/fstab.5.adoc:122
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:360 ../sys-utils/losetup.8.adoc:133
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1632 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:56
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:39 ../sys-utils/fstab.5.adoc:124
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:365 ../sys-utils/losetup.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1640 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:56
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:79 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:114
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:131 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:59
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:158 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:78
@@ -3325,7 +3462,7 @@ msgstr "FICHEROS"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:153 ../sys-utils/fstab.5.adoc:50
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1636 ../sys-utils/swapon.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1644 ../sys-utils/swapon.8.adoc:136
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:163
#, no-wrap
msgid "_/etc/fstab_"
@@ -3333,25 +3470,38 @@ msgstr "_/etc/fstab_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:158
+msgid ""
+"During boot, *systemd* does not invoke *fsck -A*. Instead, it schedules the "
+"activation of mounts individually, taking into account dependencies on "
+"backing devices, networking, and other factors. Consequently, *fsck* is "
+"called individually for each device."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:163
msgid "mailto:tytso@mit.edu>[Theodore Ts'o], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr ""
"mailto:tytso@mit.edu>[Theodore Ts'o], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:172
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fstab*(5),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*fsck.ext2*(8) or *fsck.ext3*(8) or *e2fsck*(8),\n"
-"*fsck.cramfs*(8),\n"
-"*fsck.jfs*(8),\n"
-"*fsck.nfs*(8),\n"
-"*fsck.minix*(8),\n"
-"*fsck.msdos*(8),\n"
-"*fsck.vfat*(8),\n"
-"*fsck.xfs*(8),\n"
-"*reiserfsck*(8)\n"
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:177
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fstab*(5),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*fsck.ext2*(8) or *fsck.ext3*(8) or *e2fsck*(8),\n"
+#| "*fsck.cramfs*(8),\n"
+#| "*fsck.jfs*(8),\n"
+#| "*fsck.nfs*(8),\n"
+#| "*fsck.minix*(8),\n"
+#| "*fsck.msdos*(8),\n"
+#| "*fsck.vfat*(8),\n"
+#| "*fsck.xfs*(8),\n"
+#| "*reiserfsck*(8)\n"
+msgid ""
+"*fstab*(5), *mkfs*(8), *fsck.ext2*(8) or *fsck.ext3*(8) or *e2fsck*(8), "
+"*fsck.cramfs*(8), *fsck.jfs*(8), *fsck.nfs*(8), *fsck.minix*(8), *fsck."
+"msdos*(8), *fsck.vfat*(8), *fsck.xfs*(8), *reiserfsck*(8)"
msgstr ""
"*fstab*(5),\n"
"*mkfs*(8),\n"
@@ -3382,27 +3532,29 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.cramfs* [options] _file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fsck.cramfs* [options] _file_\n"
+msgid "*fsck.cramfs* [options] _file_"
msgstr "*fsck.cramfs* [opciones] _fichero_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.cramfs* is used to check the cramfs file system.\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "I</etc/mtab> table of mounted file systems"
+msgid "*fsck.cramfs* is used to check the cramfs file system."
+msgstr "I</etc/mtab> tabla de sistemas de ficheros montados"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:23 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:56
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:41 ../disk-utils/partx.8.adoc:96
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:102 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:39
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:64 ../misc-utils/rename.1.adoc:28
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:64 ../misc-utils/rename.1.adoc:32
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:26 ../schedutils/chrt.1.adoc:101
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:83 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:52
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:87 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:52
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:98 ../sys-utils/chmem.8.adoc:49
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:84 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:64
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:168 ../sys-utils/losetup.8.adoc:95
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:447 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:51
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:173 ../sys-utils/losetup.8.adoc:98
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:453 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:51
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:105 ../sys-utils/setarch.8.adoc:42
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:89 ../sys-utils/umount.8.adoc:111
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:71
@@ -3466,33 +3618,35 @@ msgstr "*-y*"
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:33 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:53
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:75 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:75
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:72 ../login-utils/chsh.1.adoc:55
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:107 ../login-utils/runuser.1.adoc:97
-#: ../login-utils/su.1.adoc:106 ../misc-utils/blkid.8.adoc:148
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:107 ../login-utils/runuser.1.adoc:101
+#: ../login-utils/su.1.adoc:117 ../misc-utils/blkid.8.adoc:148
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:41 ../misc-utils/exch.1.adoc:28
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:44 ../misc-utils/findfs.8.adoc:49
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:182 ../misc-utils/kill.1.adoc:85
-#: ../misc-utils/logger.1.adoc:186 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:134
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:66 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:40
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:57 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:55
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:54 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:181
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:189 ../misc-utils/kill.1.adoc:85
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:186 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:183
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:70 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:40
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:57 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:57
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:54 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:188
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:93 ../sys-utils/flock.1.adoc:88
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:74 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:342
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:120 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:86
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:75 ../sys-utils/mount.8.adoc:1575
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:74 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:347
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:123 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:86
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:75 ../sys-utils/mount.8.adoc:1583
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:39 ../sys-utils/swapon.8.adoc:94
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:29 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:74
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:76 ../text-utils/hexdump.1.adoc:219
+#: ../term-utils/mesg.1.adoc:76 ../text-utils/hexdump.1.adoc:224
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr "ESTADO DE SALIDA"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:44 ../disk-utils/isosize.8.adoc:37
-#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:53 ../misc-utils/kill.1.adoc:91
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:138 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:63 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:60 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1581 ../sys-utils/swapon.8.adoc:100
+#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79 ../misc-utils/exch.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50 ../misc-utils/findfs.8.adoc:53
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:187
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:63
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:63 ../sys-utils/chmem.8.adoc:60
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/mount.8.adoc:1589
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:100
msgid "success"
msgstr ""
@@ -3517,10 +3671,11 @@ msgstr "Mostrar información de versión y finalizar."
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mount*(8),\n"
-"*mkfs.cramfs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*mkfs.cramfs*(8)\n"
+msgid "*mount*(8), *mkfs.cramfs*(8)"
msgstr ""
"*mount*(8),\n"
"*mkfs.cramfs*(8)\n"
@@ -3544,15 +3699,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.minix* [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fsck.minix* [options] _device_\n"
+msgid "*fsck.minix* [options] _device_"
msgstr "*fsck.minix* [opciones] _dispositivo_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.minix* performs a consistency check for the Linux MINIX filesystem.\n"
-msgstr "*fsck.minix* realiza una comprobación de consistencia para el sistema de ficheros MINIX de Linux.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck.minix* performs a consistency check for the Linux MINIX "
+#| "filesystem.\n"
+msgid ""
+"*fsck.minix* performs a consistency check for the Linux MINIX filesystem."
+msgstr ""
+"*fsck.minix* realiza una comprobación de consistencia para el sistema de "
+"ficheros MINIX de Linux.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:26
@@ -3620,18 +3782,39 @@ msgstr ""
"I<sí> tenga dispositivos \"crudos\")."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:31
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:48
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:33
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:52 ../term-utils/setterm.1.adoc:159
#, no-wrap
msgid "WARNING"
msgstr "AVISO"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:44
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<fsck.minix> should B<not> be used on a mounted filesystem. Using B<fsck.minix> on a mounted filesystem is very dangerous, due to the possibility that deleted files are still in use, and can seriously damage a perfectly good filesystem! If you absolutely have to run B<fsck.minix> on a mounted filesystem (i.e., the root filesystem), make sure nothing is writing to the disk, and that no files are \"zombies\" waiting for deletion."
-msgid "*fsck.minix* should *not* be used on a mounted filesystem. Using *fsck.minix* on a mounted filesystem is very dangerous, due to the possibility that deleted files are still in use, and can seriously damage a perfectly good filesystem! If you absolutely have to run *fsck.minix* on a mounted filesystem, such as the root filesystem, make sure nothing is writing to the disk, and that no files are \"zombies\" waiting for deletion.\n"
-msgstr "B<fsck.minix> B<no> debería emplearse en un sistema de ficheros montado. Usar B<fsck.minix> en un sistema de ficheros montado es muy peligroso, debido a la posibilidad de que ficheros borrados estén todavía en uso, ¡y se puede dañar seriamente un sistema de ficheros en perfecto estado! Si Ud. tiene la absoluta necesidad de ejecutar B<fsck.minix> en un sistema de ficheros montado (i.e., el sistema de ficheros raíz), asegúrese de que nada está escribiendo en el disco, y que no hay ficheros \"zombis\" esperando su borrado."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<fsck.minix> should B<not> be used on a mounted filesystem. Using "
+#| "B<fsck.minix> on a mounted filesystem is very dangerous, due to the "
+#| "possibility that deleted files are still in use, and can seriously damage "
+#| "a perfectly good filesystem! If you absolutely have to run B<fsck.minix> "
+#| "on a mounted filesystem (i.e., the root filesystem), make sure nothing is "
+#| "writing to the disk, and that no files are \"zombies\" waiting for "
+#| "deletion."
+msgid ""
+"*fsck.minix* should *not* be used on a mounted filesystem. Using *fsck."
+"minix* on a mounted filesystem is very dangerous, due to the possibility "
+"that deleted files are still in use, and can seriously damage a perfectly "
+"good filesystem! If you absolutely have to run *fsck.minix* on a mounted "
+"filesystem, such as the root filesystem, make sure nothing is writing to the "
+"disk, and that no files are \"zombies\" waiting for deletion."
+msgstr ""
+"B<fsck.minix> B<no> debería emplearse en un sistema de ficheros montado. "
+"Usar B<fsck.minix> en un sistema de ficheros montado es muy peligroso, "
+"debido a la posibilidad de que ficheros borrados estén todavía en uso, ¡y se "
+"puede dañar seriamente un sistema de ficheros en perfecto estado! Si Ud. "
+"tiene la absoluta necesidad de ejecutar B<fsck.minix> en un sistema de "
+"ficheros montado (i.e., el sistema de ficheros raíz), asegúrese de que nada "
+"está escribiendo en el disco, y que no hay ficheros \"zombis\" esperando su "
+"borrado."
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:49
@@ -3690,7 +3873,7 @@ msgid "Activate MINIX-like \"mode not cleared\" warnings."
msgstr "Activa los avisos al estilo de MINIX \"modo no limpiado\"."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:65 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:44
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:65 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:49
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:152 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:46
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:31 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:95
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:73
@@ -3709,7 +3892,7 @@ msgstr ""
"sistema de ficheros se desmonta."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:70 ../term-utils/agetty.8.adoc:330
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:70 ../term-utils/agetty.8.adoc:338
#, no-wrap
msgid "DIAGNOSTICS"
msgstr "DIAGNÓSTICOS"
@@ -3781,14 +3964,17 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:106
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck*(8),\n"
+#| "*fsck.ext2*(8),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*mkfs.ext2*(8),\n"
+#| "*mkfs.minix*(8),\n"
+#| "*reboot*(8)\n"
msgid ""
-"*fsck*(8),\n"
-"*fsck.ext2*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*mkfs.ext2*(8),\n"
-"*mkfs.minix*(8),\n"
-"*reboot*(8)\n"
+"*fsck*(8), *fsck.ext2*(8), *mkfs*(8), *mkfs.ext2*(8), *mkfs.minix*(8), "
+"*reboot*(8)"
msgstr ""
"*fsck*(8),\n"
"*fsck.ext2*(8),\n"
@@ -3810,8 +3996,9 @@ msgstr "isosize - muestra la longitud de un sistema de ficheros ISO-9660"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*isosize* [options] _iso9660_image_file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*isosize* [options] _iso9660_image_file_\n"
+msgid "*isosize* [options] _iso9660_image_file_"
msgstr "*isosize* [opciones] _fichero_de_imagen_iso9660_\n"
#. type: Plain text
@@ -3873,8 +4060,8 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:41 ../misc-utils/kill.1.adoc:93
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:80 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:65
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:64 ../sys-utils/mount.8.adoc:1600
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:84 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:67
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:64 ../sys-utils/mount.8.adoc:1608
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:116
#, no-wrap
msgid "*64*"
@@ -3898,21 +4085,45 @@ msgstr "mkfs - construye un sistema de ficheros de Linux"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs* [options] [*-t* _type_] [_fs-options_] _device_ [_size_]\n"
-msgstr "*mkfs* [opciones] [*-t* _tipo_] [_opciones-sf_] _dispositivo_ [_tamaño_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkfs* [options] [*-t* _type_] [_fs-options_] _device_ [_size_]\n"
+msgid "*mkfs* [options] [*-t* _type_] [_fs-options_] _device_ [_size_]"
+msgstr ""
+"*mkfs* [opciones] [*-t* _tipo_] [_opciones-sf_] _dispositivo_ [_tamaño_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*This mkfs frontend is deprecated in favour of filesystem specific mkfs.<type> utils.*\n"
-msgstr "*Este frontend de mkfs está obsoleto. Se recomiendo usar la aplicación concreta para cada sistema de ficheros mkfs.<tipo>.*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*This mkfs frontend is deprecated in favour of filesystem specific mkfs."
+#| "<type> utils.*\n"
+msgid ""
+"*This mkfs frontend is deprecated in favour of filesystem specific mkfs."
+"<type> utils.*"
+msgstr ""
+"*Este frontend de mkfs está obsoleto. Se recomiendo usar la aplicación "
+"concreta para cada sistema de ficheros mkfs.<tipo>.*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs* is used to build a Linux filesystem on a device, usually a hard disk partition. The _device_ argument is either the device name (e.g., _/dev/hda1_, _/dev/sdb2_), or a regular file that shall contain the filesystem. The _size_ argument is the number of blocks to be used for the filesystem.\n"
-msgstr "*mkfs* se emplea para crear un sistema de ficheros de Linux en un dispositivo, generalmente una partición de un disco duro. _dispositivo_ es el nombre del dispositivo (como por ejemplo _/dev/hda1_ o _/dev/sdb2_) o un fichero que contenga un sistema de ficheros. _I<tamaño>_ es el cantidad de bloques que el sistema de ficheros empleará.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mkfs* is used to build a Linux filesystem on a device, usually a hard "
+#| "disk partition. The _device_ argument is either the device name (e.g., _/"
+#| "dev/hda1_, _/dev/sdb2_), or a regular file that shall contain the "
+#| "filesystem. The _size_ argument is the number of blocks to be used for "
+#| "the filesystem.\n"
+msgid ""
+"*mkfs* is used to build a Linux filesystem on a device, usually a hard disk "
+"partition. The _device_ argument is either the device name (e.g., _/dev/"
+"hda1_, _/dev/sdb2_), or a regular file that shall contain the filesystem. "
+"The _size_ argument is the number of blocks to be used for the filesystem."
+msgstr ""
+"*mkfs* se emplea para crear un sistema de ficheros de Linux en un "
+"dispositivo, generalmente una partición de un disco duro. _dispositivo_ es "
+"el nombre del dispositivo (como por ejemplo _/dev/hda1_ o _/dev/sdb2_) o un "
+"fichero que contenga un sistema de ficheros. _I<tamaño>_ es el cantidad de "
+"bloques que el sistema de ficheros empleará.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:24
@@ -3993,13 +4204,13 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:41 ../disk-utils/raw.8.adoc:51
-#: ../login-utils/login.1.adoc:151 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:67
+#: ../login-utils/login.1.adoc:159 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:67
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:177 ../misc-utils/getopt.1.adoc:141
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:138 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:50
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:65 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:91
-#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:95 ../sys-utils/mount.8.adoc:1658
-#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:67 ../term-utils/agetty.8.adoc:322
-#: ../term-utils/script.1.adoc:155 ../term-utils/setterm.1.adoc:163
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:95 ../sys-utils/mount.8.adoc:1666
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:67 ../term-utils/agetty.8.adoc:330
+#: ../term-utils/script.1.adoc:155 ../term-utils/setterm.1.adoc:167
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:70 ../text-utils/column.1.adoc:185
#: ../text-utils/ul.1.adoc:76
#, no-wrap
@@ -4038,21 +4249,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fs*(5),\n"
-"*badblocks*(8),\n"
-"*fsck*(8),\n"
-"*mkdosfs*(8),\n"
-"*mke2fs*(8),\n"
-"*mkfs.bfs*(8),\n"
-"*mkfs.ext2*(8),\n"
-"*mkfs.ext3*(8),\n"
-"*mkfs.ext4*(8),\n"
-"*mkfs.minix*(8),\n"
-"*mkfs.msdos*(8),\n"
-"*mkfs.vfat*(8),\n"
-"*mkfs.xfs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fs*(5),\n"
+#| "*badblocks*(8),\n"
+#| "*fsck*(8),\n"
+#| "*mkdosfs*(8),\n"
+#| "*mke2fs*(8),\n"
+#| "*mkfs.bfs*(8),\n"
+#| "*mkfs.ext2*(8),\n"
+#| "*mkfs.ext3*(8),\n"
+#| "*mkfs.ext4*(8),\n"
+#| "*mkfs.minix*(8),\n"
+#| "*mkfs.msdos*(8),\n"
+#| "*mkfs.vfat*(8),\n"
+#| "*mkfs.xfs*(8)\n"
+msgid ""
+"*fs*(5), *badblocks*(8), *fsck*(8), *mkdosfs*(8), *mke2fs*(8), *mkfs."
+"bfs*(8), *mkfs.ext2*(8), *mkfs.ext3*(8), *mkfs.ext4*(8), *mkfs.minix*(8), "
+"*mkfs.msdos*(8), *mkfs.vfat*(8), *mkfs.xfs*(8)"
msgstr ""
"*fs*(5),\n"
"*badblocks*(8),\n"
@@ -4085,16 +4300,23 @@ msgstr "mkfs - construye un sistema de ficheros MINIX en Linux"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.bfs* [options] _device_ [_block-count_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkswap* [options] _device_ [_size_]\n"
+msgid "*mkfs.bfs* [options] _device_ [_block-count_]"
+msgstr "*mkswap* [opciones] _dispositivo_ [_tamaño_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:24
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mkfs.minix> creates a Linux MINIX filesystem on a device (usually a disk partition)."
-msgid "*mkfs.bfs* creates an SCO bfs filesystem on a block device (usually a disk partition or a file accessed via the loop device).\n"
-msgstr "B<mkfs.minix> crea un sistema de ficheros MINIX en Linux sobre un dispositivo (usualmente una partición de disco)."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<mkfs.minix> creates a Linux MINIX filesystem on a device (usually a "
+#| "disk partition)."
+msgid ""
+"*mkfs.bfs* creates an SCO bfs filesystem on a block device (usually a disk "
+"partition or a file accessed via the loop device)."
+msgstr ""
+"B<mkfs.minix> crea un sistema de ficheros MINIX en Linux sobre un "
+"dispositivo (usualmente una partición de disco)."
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:26
@@ -4179,8 +4401,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkfs*(8)\n"
+msgid "*mkfs*(8)"
msgstr "*mkfs*(8)\n"
#. type: Title =
@@ -4198,9 +4421,10 @@ msgstr "mkfs - construye un sistema de ficheros MINIX en Linux"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.cramfs* [options] _directory file_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*fsck.cramfs* [options] _file_\n"
+msgid "*mkfs.cramfs* [options] _directory file_"
+msgstr "*fsck.cramfs* [opciones] _fichero_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:20
@@ -4370,10 +4594,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fsck.cramfs*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck.cramfs*(8),\n"
+#| "*mount*(8)\n"
+msgid "*fsck.cramfs*(8), *mount*(8)"
msgstr ""
"*fsck.cramfs*(8),\n"
"*mount*(8)\n"
@@ -4398,16 +4623,23 @@ msgstr "mkfs - construye un sistema de ficheros MINIX en Linux"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:23
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "B<mkswap> [options] I<device> [I<size>]"
-msgid "*mkfs.minix* [options] _device_ [_size-in-blocks_]\n"
+msgid "*mkfs.minix* [options] _device_ [_size-in-blocks_]"
msgstr "B<mkswap> [opciones] I<dispositivo> [I<tamaño>]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.minix* creates a Linux MINIX filesystem on a device (usually a disk partition).\n"
-msgstr "*mkfs.minix* crea un sistema de ficheros MINIX en Linux sobre un dispositivo (usualmente una partición de disco).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mkfs.minix* creates a Linux MINIX filesystem on a device (usually a disk "
+#| "partition).\n"
+msgid ""
+"*mkfs.minix* creates a Linux MINIX filesystem on a device (usually a disk "
+"partition)."
+msgstr ""
+"*mkfs.minix* crea un sistema de ficheros MINIX en Linux sobre un dispositivo "
+"(usualmente una partición de disco).\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:29
@@ -4462,7 +4694,7 @@ msgstr ""
"estrictamente menores de 65536."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:43 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:41
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:43 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:43
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--check*"
@@ -4560,7 +4792,7 @@ msgid "The long option cannot be combined with other options."
msgstr "Puede montarse con la opción *-a*."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:72 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:89
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:72 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:100
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:85
#, no-wrap
msgid "LOCK_BLOCK_DEVICE=<mode>"
@@ -4576,7 +4808,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:79 ../login-utils/lslogins.1.adoc:109
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:136 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:185 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:76
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "0"
@@ -4596,11 +4828,12 @@ msgstr "16"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:91
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fsck*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*reboot*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck*(8),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*reboot*(8)\n"
+msgid "*fsck*(8), *mkfs*(8), *reboot*(8)"
msgstr ""
"*fsck*(8),\n"
"*mkfs*(8),\n"
@@ -4621,18 +4854,29 @@ msgstr "mkswap - construye un área de trasiego para Linux"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap* [options] _device_ [_size_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkswap* [options] _device_ [_size_]\n"
+msgid "*mkswap* [options] _device_ [_blocks_]"
msgstr "*mkswap* [opciones] _dispositivo_ [_tamaño_]\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap* sets up a Linux swap area on a device or in a file.\n"
-msgstr "*mkswap* establece un área de trasiego para Linux sobre un dispositivo o en un fichero.\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:22
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkswap* [options] _device_ [_size_]\n"
+msgid "*mkswap* [options] --size _size_ --file _file_"
+msgstr "*mkswap* [opciones] _dispositivo_ [_tamaño_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:26
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkswap* sets up a Linux swap area on a device or in a file.\n"
+msgid "*mkswap* sets up a Linux swap area on a device or in a file."
+msgstr ""
+"*mkswap* establece un área de trasiego para Linux sobre un dispositivo o en "
+"un fichero.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:28
msgid ""
"The _device_ argument will usually be a disk partition (something like _/dev/"
"sdb7_) but can also be a file. The Linux kernel does not look at partition "
@@ -4642,16 +4886,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:28
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:30
msgid ""
-"The _size_ parameter is superfluous but retained for backwards "
+"The _blocks_ parameter is superfluous but retained for backwards "
"compatibility. (It specifies the desired size of the swap area in 1024-byte "
"blocks. *mkswap* will use the entire partition or file if it is omitted. "
"Specifying it is unwise - a typo may destroy your disk.)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:30
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:32
msgid ""
"After creating the swap area, you need the *swapon*(8) command to start "
"using it. Usually swap areas are listed in _/etc/fstab_ so that they can be "
@@ -4659,7 +4903,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:34
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:36
msgid ""
"The swap header does not touch the first block. A boot loader or disk label "
"can be there, but it is not a recommended setup. The recommended setup is to "
@@ -4667,41 +4911,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:36
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap*, like many others mkfs-like utils, *erases the first partition block to make any previous filesystem invisible.*\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:38
+msgid ""
+"*mkswap*, like many others mkfs-like utils, *erases the first partition "
+"block to make any previous filesystem invisible.*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:38
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:40
msgid ""
"However, *mkswap* refuses to erase the first block on a device with a disk "
"label (SUN, BSD, ...)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:43
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:45
msgid ""
"Check the device (if it is a block device) for bad blocks before creating "
"the swap area. If any bad blocks are found, the count is printed."
msgstr ""
-#. type: Plain text
+#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:46
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-f*, *--failed*"
+msgid "*-F*, *--file*"
+msgstr "*-f*, *--failed*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:48
+msgid ""
+"Create a swap file with the appropriate file permissions and populated "
+"blocks on disk."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:51
msgid ""
"Go ahead even if the command is stupid. This allows the creation of a swap "
"area larger than the file or partition it resides on."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:48
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:53
msgid ""
"Also, without this option, *mkswap* will refuse to erase the first block on "
"a device with a partition table."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:49 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:201
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:54 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:201
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:47 ../misc-utils/hardlink.1.adoc:84
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:61 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:53
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:72 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:43
@@ -4712,43 +4971,43 @@ msgid "*-q*, *--quiet*"
msgstr "*-q*, *--quiet*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:51
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:56
msgid "Suppress output and warning messages."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:52 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:33
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:57 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:33
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:74 ../sys-utils/mount.8.adoc:337
#, no-wrap
msgid "*-L*, *--label* _label_"
msgstr "*-L*, *--label* _etiqueta_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:54
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:59
msgid "Specify a _label_ for the device, to allow *swapon*(8) by label."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:58
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pagesize* _size_"
msgstr "*-p*, *--pagesize* _tamaño_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:60
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:65
msgid ""
"Specify the page _size_ (in bytes) to use. This option is usually "
"unnecessary; *mkswap* reads the size from the kernel."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:61 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:36
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:66 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:36
#, no-wrap
msgid "*-U*, *--uuid* _UUID_"
msgstr "*-U*, *--uuid* _UUID_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:65
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70
msgid ""
"Specify the _UUID_ to use. The default is to generate a UUID. The format of "
"the UUID is a series of hex digits separated by hyphens, like this: "
@@ -4757,61 +5016,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:66
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:71
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-C*, *--clear*"
msgid "*clear*"
msgstr "*-C*, *--clear*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:68
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
msgid "clear the filesystem UUID"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:68
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-r*, *--random*"
msgid "*random*"
msgstr "*-r*, *--random*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75
msgid "generate a new randomly-generated UUID"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:160
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:167
#, no-wrap
msgid "*time*"
msgstr "*time*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:72
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:77
msgid "generate a new time-based UUID"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--endianness* _ENDIANNESS_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:80
msgid ""
"Specify the _ENDIANNESS_ to use, valid arguments are *native*, *little* or "
"*big*. The default is *native*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:76
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:81 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:64 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:34
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:56 ../sys-utils/losetup.8.adoc:74
+#, no-wrap
+msgid "*-o*, *--offset* _offset_"
+msgstr "*-o*, *--offset* _desplazamiento_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:83
+msgid "Specify the _offset_ to write the swap area to."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:84 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:64
+#, no-wrap
+msgid "*-s*, *--size* _size_"
+msgstr "*-s*, *--size* _tamaño_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:86
+msgid ""
+"Specify the size of the created swap file in bytes and may be followed by a "
+"multiplicative suffix: KiB (=1024), MiB (=1024*1024), and so on for GiB, "
+"TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB (the \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same "
+"meaning as \"KiB\"). If the file exists and is larger than _size_, it will "
+"be truncated to this size. This option only makes sense when used with *--"
+"file*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--swapversion 1*"
msgstr "*-v*, *--swapversion 1*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:78
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:89
msgid ""
"Specify the swap-space version. (This option is currently pointless, as the "
"old *-v 0* option has become obsolete and now only *-v 1* is supported. The "
@@ -4820,7 +5109,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:79 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:171
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:90 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:178
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:67 ../sys-utils/flock.1.adoc:83
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:55
#, no-wrap
@@ -4828,14 +5117,14 @@ msgid "*--verbose*"
msgstr "*--verbose*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:81
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:92
msgid ""
"Verbose execution. With this option *mkswap* will output more details about "
"detected problems during swap area set up."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:86 ../disk-utils/partx.8.adoc:103
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:97 ../disk-utils/partx.8.adoc:103
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:41 ../misc-utils/findfs.8.adoc:60
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:82
#, no-wrap
@@ -4843,14 +5132,14 @@ msgid "LIBBLKID_DEBUG=all"
msgstr "LIBBLKID_DEBUG=all"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:95
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:106
msgid ""
"The maximum useful size of a swap area depends on the architecture and the "
"kernel version."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:97
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:108
msgid ""
"The maximum number of the pages that is possible to address by swap area "
"header is 4294967295 (32-bit unsigned int). The remaining space on the swap "
@@ -4858,27 +5147,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:99
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:110
msgid ""
"Presently, Linux allows 32 swap areas. The areas in use can be seen in the "
"file _/proc/swaps_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap* refuses areas smaller than 10 pages.\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:112
+msgid "*mkswap* refuses areas smaller than 10 pages."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:103
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:114
msgid ""
"If you don't know the page size that your machine uses, you can look it up "
"with *getconf PAGESIZE*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:105
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:116
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To setup a swap file, it is necessary to create that file before running "
@@ -4893,29 +5181,30 @@ msgstr ""
"una secuencia de órdenes similar a la siguiente:"
#. type: delimited block .
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:108
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:119
#, no-wrap
msgid "# dd if=/dev/zero of=swapfile bs=1MiB count=$((8*1024))\n"
msgstr "# dd if=/dev/zero of=swapfile bs=1MiB count=$((8*1024))\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:111
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:122
msgid "to create 8GiB swapfile."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:113
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:124
msgid ""
"Please read notes from *swapon*(8) about *the swap file use restrictions* "
"(holes, preallocation and copy-on-write issues)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:118
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:129
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*swapon*(8)\n"
+msgid "*fdisk*(8), *swapon*(8)"
msgstr ""
"*fdisk*(8),\n"
"*swapon*(8)\n"
@@ -4940,14 +5229,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] [*-n* _M_:_N_] [-] _disk_\n"
+msgid ""
+"*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] [*-n* _M_:_N_] [-] "
+"_disk_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] _partition_ [_disk_]\n"
+msgid ""
+"*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] _partition_ [_disk_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -4978,8 +5268,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*partx is not an fdisk program* - adding and removing partitions does not change the disk, it just tells the kernel about the presence and numbering of on-disk partitions.\n"
+msgid ""
+"*partx is not an fdisk program* - adding and removing partitions does not "
+"change the disk, it just tells the kernel about the presence and numbering "
+"of on-disk partitions."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -4995,8 +5287,8 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:45 ../misc-utils/fincore.1.adoc:34
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:42 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:39
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:36 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:69
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:42 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:41
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:34 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:69
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:68 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:36
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--bytes*"
@@ -5106,8 +5398,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:72 ../login-utils/lslogins.1.adoc:72
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:103 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:54
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:104 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:92
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:41 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:106
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:36 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:55
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:107 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:92
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:48 ../sys-utils/lsns.8.adoc:48
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:36 ../sys-utils/swapon.8.adoc:74
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:55
@@ -5116,17 +5409,17 @@ msgid "*--output-all*"
msgstr "*--output-all*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:74 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:93
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:56 ../sys-utils/losetup.8.adoc:106
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:50 ../sys-utils/lsns.8.adoc:50
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:38 ../sys-utils/swapon.8.adoc:76
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:57
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:74 ../misc-utils/fincore.1.adoc:43
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:98 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:57
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:109 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:50
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:50 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:38
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:76 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:57
msgid "Output all available columns."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:75 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:106
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:94 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:37
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:75 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:99 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:37
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:51
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--pairs*"
@@ -5139,12 +5432,13 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:78 ../login-utils/lslogins.1.adoc:78
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:41 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:132
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:100 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:57
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:60 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:59
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:110 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:71
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:54 ../sys-utils/lsns.8.adoc:58
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:39 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:54
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:44 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:137
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:149 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:57 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:61
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:59 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:113
+#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:71 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:54
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:58 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:39
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:54
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--raw*"
msgstr "*-r*, *--raw*"
@@ -5206,8 +5500,8 @@ msgid "Overwrite default sector size."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:98 ../sys-utils/losetup.8.adoc:97
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:449 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:57
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:98 ../sys-utils/losetup.8.adoc:100
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:455 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:57
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:113
msgid "Verbose mode."
msgstr "Modo prolijo."
@@ -5215,7 +5509,7 @@ msgstr "Modo prolijo."
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:106 ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:142
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:74 ../sys-utils/chmem.8.adoc:67
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:141 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:37
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:144 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:37
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:77 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:64
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:80 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:83
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:194
@@ -5318,13 +5612,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:142
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*addpart*(8),\n"
+#| "*delpart*(8),\n"
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8)\n"
+msgid "*addpart*(8), *delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8)"
msgstr ""
"*addpart*(8),\n"
"*delpart*(8),\n"
@@ -5345,38 +5640,44 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _<major>_ _<minor>_\n"
+msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _<major>_ _<minor>_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _/dev/<blockdev>_\n"
+msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _/dev/<blockdev>_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*raw* *-q* _/dev/raw/raw<N>_\n"
+msgid "*raw* *-q* _/dev/raw/raw<N>_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*raw* *-qa*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*raw* *-qa*\n"
+msgid "*raw* *-qa*"
msgstr "*raw* *-qa*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*raw* is used to bind a Linux raw character device to a block device. Any block device may be used: at the time of binding, the device driver does not even have to be accessible (it may be loaded on demand as a kernel module later).\n"
+msgid ""
+"*raw* is used to bind a Linux raw character device to a block device. Any "
+"block device may be used: at the time of binding, the device driver does not "
+"even have to be accessible (it may be loaded on demand as a kernel module "
+"later)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*raw* is used in two modes: it either sets raw device bindings, or it queries existing bindings. When setting a raw device, _/dev/raw/raw<N>_ is the device name of an existing raw device node in the filesystem. The block device to which it is to be bound can be specified either in terms of its _major_ and _minor_ device numbers, or as a path name _/dev/<blockdev>_ to an existing block device file.\n"
+msgid ""
+"*raw* is used in two modes: it either sets raw device bindings, or it "
+"queries existing bindings. When setting a raw device, _/dev/raw/raw<N>_ is "
+"the device name of an existing raw device node in the filesystem. The block "
+"device to which it is to be bound can be specified either in terms of its "
+"_major_ and _minor_ device numbers, or as a path name _/dev/<blockdev>_ to "
+"an existing block device file."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -5430,7 +5731,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:42 ../misc-utils/kill.1.adoc:61
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:36 ../misc-utils/rename.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:38 ../misc-utils/rename.1.adoc:38
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:40 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:43
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:53 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:33
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:33 ../sys-utils/mount.8.adoc:305
@@ -5493,15 +5794,26 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*resizepart* _device partition length_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*resizepart* _device partition length_\n"
+msgid "*resizepart* _device partition length_"
msgstr "*resizepart* _dispositivo partición longitud_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*resizepart* tells the Linux kernel about the new size of the specified partition. The command is a simple wrapper around the \"resize partition\" ioctl.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*addpart* tells the Linux kernel about the existence of the specified "
+#| "partition. The command is a simple wrapper around the \"add partition\" "
+#| "ioctl.\n"
+msgid ""
+"*resizepart* tells the Linux kernel about the new size of the specified "
+"partition. The command is a simple wrapper around the \"resize partition\" "
+"ioctl."
msgstr ""
+"*addpart* informa al núcleo de Linux de la existencia de la partición "
+"especificada. La orden es un simple recubrimiento del ioctl \"add "
+"partition\".\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:39
@@ -5510,14 +5822,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:50
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*addpart*(8),\n"
+#| "*delpart*(8),\n"
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
msgid ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+"*addpart*(8), *delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), "
+"*partx*(8)"
msgstr ""
"*addpart*(8),\n"
"*delpart*(8),\n"
@@ -5550,21 +5865,24 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* [options] _device_ [*-N* _partition-number_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk* [options] _device_ [*-N* _partition-number_]\n"
+msgid "*sfdisk* [options] _device_ [*-N* _partition-number_]"
msgstr "*sfdisk* [opciones] _dispositivo_ [*-N* _número-partición_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:33
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*sfdisk* [options] _command_]\n"
-msgid "*sfdisk* [options] _command_\n"
+msgid "*sfdisk* [options] _command_"
msgstr "*sfdisk* [opciones] _orden_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:37
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* is a script-oriented tool for partitioning any block device. It runs in interactive mode if executed on a terminal (stdin refers to a terminal).\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* is a script-oriented tool for partitioning any block device. It "
+"runs in interactive mode if executed on a terminal (stdin refers to a "
+"terminal)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -5578,14 +5896,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* protects the first disk sector when create a new disk label. The option *--wipe always* disables this protection. Note that *fdisk*(8) and *cfdisk*(8) completely erase this area by default.\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* protects the first disk sector when create a new disk label. The "
+"option *--wipe always* disables this protection. Note that *fdisk*(8) and "
+"*cfdisk*(8) completely erase this area by default."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* (since version 2.26) *aligns the start and end of partitions* to block-device I/O limits when relative sizes are specified, when the default values are used or when multiplicative suffixes (e.g., MiB) are used for sizes. It is possible that partition size will be optimized (reduced or enlarged) due to alignment if the start offset is specified exactly in sectors and partition size relative or by multiplicative suffixes.\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* (since version 2.26) *aligns the start and end of partitions* to "
+"block-device I/O limits when relative sizes are specified, when the default "
+"values are used or when multiplicative suffixes (e.g., MiB) are used for "
+"sizes. It is possible that partition size will be optimized (reduced or "
+"enlarged) due to alignment if the start offset is specified exactly in "
+"sectors and partition size relative or by multiplicative suffixes."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -5602,14 +5927,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* does not create the standard system partitions for SGI and SUN disk labels like *fdisk*(8) does. It is necessary to explicitly create all partitions including whole-disk system partitions.\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* does not create the standard system partitions for SGI and SUN disk "
+"labels like *fdisk*(8) does. It is necessary to explicitly create all "
+"partitions including whole-disk system partitions."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* uses *BLKRRPART* (reread partition table) ioctl to make sure that the device is not used by system or other tools (see also *--no-reread*). It's possible that this feature or another *sfdisk* activity races with *systemd-udevd*(8). The recommended way how to avoid possible collisions is to use *--lock* option. The exclusive lock will cause *systemd-udevd* to skip the event handling on the device.\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* uses *BLKRRPART* (reread partition table) ioctl to make sure that "
+"the device is not used by system or other tools (see also *--no-reread*). "
+"It's possible that this feature or another *sfdisk* activity races with "
+"*systemd-udevd*(8). The recommended way how to avoid possible collisions is "
+"to use *--lock* option. The exclusive lock will cause *systemd-udevd* to "
+"skip the event handling on the device."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -6029,7 +6361,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:146 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:43
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:146
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--backup*"
msgstr "*-b*, *--backup*"
@@ -6068,7 +6400,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:161 ../misc-utils/rename.1.adoc:31
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:161 ../misc-utils/rename.1.adoc:35
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:61
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--no-act*"
@@ -6167,23 +6499,23 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:186
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*\n"
-msgid "*echo '+100M,' | sfdisk --move-data /dev/sdc -N 1*\n"
+msgid "*echo '+100M,' | sfdisk --move-data /dev/sdc -N 1*"
msgstr "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*\n"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:188
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*\n"
-msgid "*echo '2048,' | sfdisk /dev/sdc --append*\n"
+msgid "*echo '2048,' | sfdisk /dev/sdc --append*"
msgstr "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*\n"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:190
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*\n"
-msgid "*sfdisk /dev/sdc --reorder*\n"
+msgid "*sfdisk /dev/sdc --reorder*"
msgstr "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*\n"
#. type: Labeled list
@@ -6297,8 +6629,7 @@ msgstr "FORMATOS DE ENTRADA"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:228
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* supports two input formats and generic header lines.\n"
+msgid "*sfdisk* supports two input formats and generic header lines."
msgstr ""
#. type: Title ===
@@ -6316,8 +6647,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:234
-#, no-wrap
-msgid "*<name>: <value>*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*<name>: <value>*\n"
+msgid "*<name>: <value>*"
msgstr "*<nombre>: <valor>*\n"
#. type: Plain text
@@ -6768,14 +7100,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:345
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* does not create partition table without partitions by default. The lines with partitions are expected in the script by default. The empty partition table has to be explicitly requested by \"label: <name>\" script header line without any partitions lines. For example:\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* does not create partition table without partitions by default. The "
+"lines with partitions are expected in the script by default. The empty "
+"partition table has to be explicitly requested by \"label: <name>\" script "
+"header line without any partitions lines. For example:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:348
-#, no-wrap
-msgid "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*\n"
+msgid "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*"
msgstr "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*\n"
#. type: Plain text
@@ -6814,8 +7150,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:362
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*\n"
+msgid "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*"
msgstr "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*\n"
#. type: Plain text
@@ -6825,14 +7162,15 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:367
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*\n"
+msgid "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*"
msgstr "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:370
msgid ""
-"Note that sfdisk completely restores partition types and partition UUIDs. "
+"Note that *sfdisk* completely restores partition types and partition UUIDs. "
"This could potentially become problematic if you duplicate the same layout "
"to different disks, as it may result in duplicate UUIDs within your system."
msgstr ""
@@ -6855,9 +7193,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:377
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*sfdisk --backup /dev/sda*\n"
-msgid "*sfdisk --backup-pt-sectors /dev/sda*\n"
+msgid "*sfdisk --backup-pt-sectors /dev/sda*"
msgstr "*sfdisk --backup /dev/sda*\n"
#. type: Plain text
@@ -6867,11 +7205,13 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:383
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda \\\n"
#| " seek=$((0x00000200)) bs=1 conv=notrunc\n"
-msgid "*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) bs=1 conv=notrunc*\n"
+msgid ""
+"*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) bs=1 "
+"conv=notrunc*"
msgstr ""
"dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda \\\n"
" seek=$((0x00000200)) bs=1 conv=notrunc\n"
@@ -6886,9 +7226,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:389
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*sfdisk --backup /dev/sda*\n"
-msgid "*sfdisk --backup --delete /dev/sda*\n"
+msgid "*sfdisk --backup --delete /dev/sda*"
msgstr "*sfdisk --backup /dev/sda*\n"
#. type: Plain text
@@ -6937,17 +7277,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:426 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:205
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:426 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:212
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:128 ../misc-utils/logger.1.adoc:233
#: ../misc-utils/look.1.adoc:94 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:69
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:83 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:87 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:61
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:117 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:88
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:106 ../schedutils/ionice.1.adoc:72
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:100 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:114
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:96 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:100
+#: ../sys-utils/renice.1.adoc:96 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:126
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:150 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:50
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:67 ../text-utils/colcrt.1.adoc:83
-#: ../text-utils/column.1.adoc:209 ../text-utils/hexdump.1.adoc:227
+#: ../text-utils/column.1.adoc:209 ../text-utils/hexdump.1.adoc:232
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr "EJEMPLOS"
@@ -7052,13 +7392,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:462
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*cfdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*cfdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
+msgid "*fdisk*(8), *cfdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
"*fdisk*(8),\n"
"*cfdisk*(8),\n"
@@ -7081,14 +7422,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*swaplabel* [*-L* _label_] [*-U* _UUID_] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*swaplabel* [*-L* _label_] [*-U* _UUID_] _device_\n"
+msgid "*swaplabel* [*-L* _label_] [*-U* _UUID_] _device_"
msgstr "*swaplabel* [*-L* _etiqueta_] [*-U* _UUID_] _dispositivo_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*swaplabel* will display or change the label or UUID of a swap partition located on _device_ (or regular file).\n"
+msgid ""
+"*swaplabel* will display or change the label or UUID of a swap partition "
+"located on _device_ (or regular file)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -7124,17 +7467,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*swaplabel* was written by mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] and mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "mailto:sandeen@redhat.com[Eric Sandeen], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
+msgid ""
+"*swaplabel* was written by mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] and "
+"mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
msgstr ""
+"mailto:sandeen@redhat.com[Eric Sandeen], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*mkswap*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuidgen*(1),\n"
+#| "*mkswap*(8),\n"
+#| "*swapon*(8)\n"
+msgid "*uuidgen*(1), *mkswap*(8), *swapon*(8)"
msgstr ""
"*uuidgen*(1),\n"
"*mkswap*(8),\n"
@@ -7254,8 +7603,7 @@ msgstr "Se emplea la siguiente variable de entorno:"
#. type: delimited block _
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*name color-sequence*\n"
+msgid "*name color-sequence*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -7375,9 +7723,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:123
-#, no-wrap
-msgid "*echo 'alert 37;41' >> /etc/terminal-colors.d/dmesg.scheme*\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*\n"
+msgid "*echo 'alert 37;41' >> /etc/terminal-colors.d/dmesg.scheme*"
+msgstr "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*\n"
#. type: Title ===
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:125
@@ -7402,7 +7751,7 @@ msgstr "TERMINAL_COLORS_DEBUG=all"
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:133 ../misc-utils/whereis.1.adoc:116
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:132
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:135
msgid "enables debug output."
msgstr ""
@@ -7428,8 +7777,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:148 ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:160
-#, no-wrap
-msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*\n"
+msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*"
msgstr "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*\n"
#. type: delimited block _
@@ -7439,8 +7789,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:154
-#, no-wrap
-msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*\n"
+msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*"
msgstr "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*\n"
#. type: delimited block _
@@ -7450,13 +7801,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:162
-#, no-wrap
-msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*\n"
+msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*"
msgstr "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*\n"
#. type: Title ==
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:164 ../misc-utils/getopt.1.adoc:112
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:159
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:163
#, no-wrap
msgid "COMPATIBILITY"
msgstr "COMPATIBILIDADES"
@@ -7485,7 +7837,6 @@ msgstr "libblkid(3)"
#: ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:35 ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:37
#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:35 ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:35
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:35 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:35
-#, no-wrap
msgid "Programmer's Manual"
msgstr "Manual del programador"
@@ -7496,14 +7847,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*#include <blkid.h>*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*#include <blkid.h>*\n"
+msgid "*#include <blkid.h>*"
msgstr "*#include <blkid.h>*\n"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*cc* _file.c_ *-lblkid*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*cc* _file.c_ *-lblkid*\n"
+msgid "*cc* _file.c_ *-lblkid*"
msgstr "*cc* _fichero.c_ *-lblkid*\n"
#. type: Plain text
@@ -7795,8 +8148,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:126
-#, no-wrap
-msgid "*libblkid* was written by Andreas Dilger for the ext2 filesystem utilities, with input from Ted Ts'o. The library was subsequently heavily modified by Ted Ts'o.\n"
+msgid ""
+"*libblkid* was written by Andreas Dilger for the ext2 filesystem utilities, "
+"with input from Ted Ts'o. The library was subsequently heavily modified by "
+"Ted Ts'o."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -7812,18 +8167,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid "*libblkid* is available under the terms of the GNU Library General Public License (LGPL), version 2 (or at your discretion any later version).\n"
+msgid ""
+"*libblkid* is available under the terms of the GNU Library General Public "
+"License (LGPL), version 2 (or at your discretion any later version)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:137 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:107
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*blkid*(8),\n"
-"*findfs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid*(8), \n"
+#| "*findfs*(8)\n"
+msgid "*blkid*(8), *findfs*(8)"
msgstr ""
-"*blkid*(8),\n"
+"*blkid*(8), \n"
"*findfs*(8)\n"
#
@@ -7872,8 +8229,9 @@ msgstr "uuid - biblioteca de indentificador único universal compatible con DCE"
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:50 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:48
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:48 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:48
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:48
-#, no-wrap
-msgid "*#include <uuid.h>*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*#include <uuid.h>*\n"
+msgid "*#include <uuid.h>*"
msgstr "*#include <uuid.h>*\n"
#. type: Plain text
@@ -7906,9 +8264,9 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:55 ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:76
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:62 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:59
-#: ../misc-utils/logger.1.adoc:229 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:54
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:229 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:57
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:76 ../text-utils/col.1.adoc:86
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:223
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:228
#, no-wrap
msgid "CONFORMING TO"
msgstr "CONFORME A"
@@ -7935,16 +8293,19 @@ msgstr "Theodore Y. Ts'o"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_time*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
+msgid ""
+"*uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid_clear*(3),\n"
"*uuid_compare*(3),\n"
@@ -7997,8 +8358,9 @@ msgstr "uuid_clear - restablece el valor de la variable UUID al valor NULL"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*void uuid_clear(uuid_t __uu__);*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*void uuid_clear(uuid_t __uu__);*\n"
+msgid "*void uuid_clear(uuid_t __uu__);*"
msgstr "*void uuid_clear(uuid_t __uu__);*\n"
#. type: Plain text
@@ -8012,15 +8374,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:68
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_compare*(3),\n"
@@ -8072,8 +8437,9 @@ msgstr "uuid_compare - compara si dos UUIDs son el mismo"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*\n"
+msgid "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*"
msgstr "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*\n"
#. type: Plain text
@@ -8105,15 +8471,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:72
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -8165,9 +8534,9 @@ msgstr "uuid_copy - copia un valor de UUID"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:50
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, uuid_t __src__;*\n"
-msgid "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, uuid_t __src__);*\n"
+msgid "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, uuid_t __src__);*"
msgstr "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, uuid_t __src__;*\n"
#. type: Plain text
@@ -8182,15 +8551,18 @@ msgstr "El UUID copiado se devuelve en la ubicación a la que apunta _dst_."
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:72
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -8250,12 +8622,12 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:57
#, no-wrap
msgid ""
-"*void uuid_generate(uuid_t __out__);* +\n"
-"*void uuid_generate_random(uuid_t __out__);* +\n"
-"*void uuid_generate_time(uuid_t __out__);* +\n"
-"*int uuid_generate_time_safe(uuid_t __out__);* +\n"
-"*void uuid_generate_md5(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);* +\n"
-"*void uuid_generate_sha1(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*\n"
+"*void uuid_generate(uuid_t __out__);*\n"
+"*void uuid_generate_random(uuid_t __out__);*\n"
+"*void uuid_generate_time(uuid_t __out__);*\n"
+"*int uuid_generate_time_safe(uuid_t __out__);*\n"
+"*void uuid_generate_md5(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*\n"
+"*void uuid_generate_sha1(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -8337,18 +8709,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:96
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3),\n"
-"*uuidd*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuidgen*(1),\n"
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_time*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3),\n"
+#| "*uuidd*(8)\n"
+msgid ""
+"*uuidgen*(1), *uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3), "
+"*uuidd*(8)"
msgstr ""
"*uuidgen*(1),\n"
"*uuid*(3),\n"
@@ -8403,8 +8779,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*\n"
+msgid "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*"
msgstr "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*\n"
#. type: Plain text
@@ -8417,16 +8794,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_time*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
+msgid ""
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_time*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -8483,8 +8863,8 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:51
#, no-wrap
msgid ""
-"*int uuid_parse(char *__in__, uuid_t __uu__);* +\n"
-"*int uuid_parse_range(char *__in_start__, char *__in_end__, uuid_t __uu__);*\n"
+"*int uuid_parse(char *__in__, uuid_t __uu__);*\n"
+"*int uuid_parse_range(char *__in_start__, char *__in_end__, uuid_t __uu__);*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -8531,16 +8911,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:80
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_time*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
+msgid ""
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -8593,8 +8976,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*\n"
+msgid "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*"
msgstr "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*\n"
#. type: Plain text
@@ -8619,16 +9003,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
+msgid ""
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -8682,11 +9069,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:52
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "*void uuid_unparse(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
+#| "*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
+#| "*void uuid_unparse_lower(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
msgid ""
-"*void uuid_unparse(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
-"*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
-"*void uuid_unparse_lower(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse_lower(uuid_t __uu__, char *__out__);*"
msgstr ""
"*void uuid_unparse(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
"*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
@@ -8726,16 +9117,19 @@ msgstr "Esta biblioteca analiza hacia atrás UUIDs compatibles con OSF DCE 1.1."
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:77
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_time*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3)\n"
+msgid ""
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_time*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -8761,39 +9155,38 @@ msgstr "chfn(1)"
#. type: Attribute :man manual:
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:12 ../login-utils/chsh.1.adoc:12
#: ../login-utils/last.1.adoc:21 ../login-utils/login.1.adoc:8
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:6 ../login-utils/newgrp.1.adoc:6
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:4 ../login-utils/su.1.adoc:4
-#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:21 ../misc-utils/cal.1.adoc:41
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:4 ../misc-utils/fincore.1.adoc:9
-#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:4 ../misc-utils/hardlink.1.adoc:10
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:9 ../misc-utils/logger.1.adoc:38
-#: ../misc-utils/look.1.adoc:38 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:9
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:6 ../login-utils/runuser.1.adoc:4
+#: ../login-utils/su.1.adoc:4 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:21
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:41 ../misc-utils/enosys.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:4 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:9 ../misc-utils/getopt.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:10 ../misc-utils/kill.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:38 ../misc-utils/look.1.adoc:38
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:4 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:9
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:6 ../misc-utils/namei.1.adoc:4
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:4 ../misc-utils/rename.1.adoc:6
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:8 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:6
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:4 ../misc-utils/whereis.1.adoc:38
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:28 ../schedutils/ionice.1.adoc:4
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:26 ../schedutils/uclampset.1.adoc:28
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:4 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:12 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:28 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:8 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:4 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:4 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:4 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:4 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:38 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:6 ../sys-utils/unshare.1.adoc:4
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:38 ../term-utils/script.1.adoc:38
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:4 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:4
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:11 ../term-utils/wall.1.adoc:39
-#: ../term-utils/write.1.adoc:41 ../text-utils/col.1.adoc:41
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:38 ../text-utils/colrm.1.adoc:38
-#: ../text-utils/column.1.adoc:38 ../text-utils/hexdump.1.adoc:38
-#: ../text-utils/line.1.adoc:5 ../text-utils/more.1.adoc:41
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:4 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:8
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:6 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:38 ../schedutils/chrt.1.adoc:28
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:4 ../schedutils/taskset.1.adoc:26
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:28 ../sys-utils/choom.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:8 ../sys-utils/eject.1.adoc:12
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:4 ../sys-utils/flock.1.adoc:28
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:8 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:8
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:8 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:4 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:4 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:4 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:9 ../sys-utils/renice.1.adoc:38
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:4 ../sys-utils/setsid.1.adoc:6
+#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:4 ../term-utils/mesg.1.adoc:38
+#: ../term-utils/script.1.adoc:38 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:4
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:4 ../term-utils/setterm.1.adoc:11
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:39 ../term-utils/write.1.adoc:41
+#: ../text-utils/col.1.adoc:41 ../text-utils/colcrt.1.adoc:38
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:38 ../text-utils/column.1.adoc:38
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:38 ../text-utils/more.1.adoc:41
#: ../text-utils/pg.1.adoc:5 ../text-utils/rev.1.adoc:38
#: ../text-utils/ul.1.adoc:38
-#, no-wrap
msgid "User Commands"
msgstr "Órdenes de usuario"
@@ -8804,14 +9197,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*chfn* [*-f* _full-name_] [*-o* _office_] [*-p* _office-phone_] [*-h* _home-phone_] [*-u*] [*-V*] [_username_]\n"
+msgid ""
+"*chfn* [*-f* _full-name_] [*-o* _office_] [*-p* _office-phone_] [*-h* _home-"
+"phone_] [*-u*] [*-V*] [_username_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*chfn* is used to change your finger information. This information is stored in the _/etc/passwd_ file, and is displayed by the *finger* program. The Linux *finger* command will display four pieces of information that can be changed by *chfn*: your real name, your work room and phone, and your home phone.\n"
+msgid ""
+"*chfn* is used to change your finger information. This information is stored "
+"in the _/etc/passwd_ file, and is displayed by the *finger* program. The "
+"Linux *finger* command will display four pieces of information that can be "
+"changed by *chfn*: your real name, your work room and phone, and your home "
+"phone."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -8832,8 +9230,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*chfn* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with libuser, otherwise use *ypchfn*(1), *lchfn*(1) or any other implementation for non-local entries.\n"
+msgid ""
+"*chfn* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with "
+"libuser, otherwise use *ypchfn*(1), *lchfn*(1) or any other implementation "
+"for non-local entries."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -8902,8 +9302,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:61
-#, no-wrap
-msgid "*chfn* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with another package (e.g., shadow-utils). The following configuration items are relevant for *chfn*:\n"
+msgid ""
+"*chfn* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)). "
+"Note that the configuration file could be distributed with another package "
+"(e.g., shadow-utils). The following configuration items are relevant for "
+"*chfn*:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -8955,12 +9358,13 @@ msgstr "mailto:svalente@mit.edu[Salvatore Valente]"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*chsh*(1),\n"
-"*finger*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*passwd*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chsh*(1),\n"
+#| "*finger*(1),\n"
+#| "*login.defs*(5),\n"
+#| "*passwd*(5)\n"
+msgid "*chsh*(1), *finger*(1), *login.defs*(5), *passwd*(5)"
msgstr ""
"*chsh*(1),\n"
"*finger*(1),\n"
@@ -8986,21 +9390,24 @@ msgstr "chsh - cambia el intérprete de órdenes de inicio de sesión"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:24
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*chsh* [*-s* _shell_] [*-l*] [*-h*] [*-v*] [_username_]\n"
-msgid "*chsh* [*-s* _shell_] [*-l*] [*-h*] [*-V*] [_username_]\n"
+msgid "*chsh* [*-s* _shell_] [*-l*] [*-h*] [*-V*] [_username_]"
msgstr "*chsh* [*-s* _shell_] [*-l*] [*-h*] [*-v*] [_nombreusuario_]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*chsh* is used to change your login shell. If a shell is not given on the command line, *chsh* prompts for one.\n"
+msgid ""
+"*chsh* is used to change your login shell. If a shell is not given on the "
+"command line, *chsh* prompts for one."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*chsh* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with libuser, otherwise use *ypchsh*(1), *lchsh*(1) or any other implementation for non-local entries.\n"
+msgid ""
+"*chsh* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with "
+"libuser, otherwise use *ypchsh*(1), *lchsh*(1) or any other implementation "
+"for non-local entries."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -9040,8 +9447,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid "*chsh* will accept the full pathname of any executable file on the system.\n"
+msgid ""
+"*chsh* will accept the full pathname of any executable file on the system."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -9054,12 +9461,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*shells*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login*(1),\n"
+#| "*login.defs*(5),\n"
+#| "*passwd*(5),\n"
+#| "*shells*(5)\n"
+msgid "*login*(1), *login.defs*(5), *passwd*(5), *shells*(5)"
msgstr ""
"*login*(1),\n"
"*login.defs*(5),\n"
@@ -9094,21 +9502,43 @@ msgstr "last, lastb - muestra los usuarios que han accedido al sistema"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:33
-#, no-wrap
-msgid "*last* [options] [_username_...] [_tty_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*last* [options] [_username_...] [_tty_...]\n"
+msgid "*last* [options] [_username_...] [_tty_...]"
msgstr "*last* [opciones] [_usuario_...] [_tty_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:35
-#, no-wrap
-msgid "*lastb* [options] [_username_...] [_tty_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lastb* [options] [_username_...] [_tty_...]\n"
+msgid "*lastb* [options] [_username_...] [_tty_...]"
msgstr "*lastb* [opciones] [_usuario_...] [_tty_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*last* searches back through the _/var/log/wtmp_ file (or the file designated by the *-f* option) and displays a list of all users logged in (and out) since that file was created. One or more _usernames_ and/or _ttys_ can be given, in which case *last* will show only the entries matching those arguments. Names of _ttys_ can be abbreviated, thus *last 0* is the same as *last tty0*.\n"
-msgstr "*last* analiza el contenido del fichero _/var/log/wtmp_ (o el que se haya indicada mediante la opción *-f*) y muestra un listado con los usuarios conectados (y desconectados) desde la creación de dicho fichero. Es posible indicar uno o más _nombres_de_usuario_ y/o _ttys_, en cuyo caso sólo se mostrarán las entradas que coincidan con éstos patrones. También cabe la posibilidad de abreviar los nombres de los _ttys_, por ejemplo *last0* es lo mismo que *last tty0*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*last* searches back through the _/var/log/wtmp_ file (or the file "
+#| "designated by the *-f* option) and displays a list of all users logged in "
+#| "(and out) since that file was created. One or more _usernames_ and/or "
+#| "_ttys_ can be given, in which case *last* will show only the entries "
+#| "matching those arguments. Names of _ttys_ can be abbreviated, thus *last "
+#| "0* is the same as *last tty0*.\n"
+msgid ""
+"*last* searches back through the _/var/log/wtmp_ file (or the file "
+"designated by the *-f* option) and displays a list of all users logged in "
+"(and out) since that file was created. One or more _usernames_ and/or _ttys_ "
+"can be given, in which case *last* will show only the entries matching those "
+"arguments. Names of _ttys_ can be abbreviated, thus *last 0* is the same as "
+"*last tty0*."
+msgstr ""
+"*last* analiza el contenido del fichero _/var/log/wtmp_ (o el que se haya "
+"indicada mediante la opción *-f*) y muestra un listado con los usuarios "
+"conectados (y desconectados) desde la creación de dicho fichero. Es posible "
+"indicar uno o más _nombres_de_usuario_ y/o _ttys_, en cuyo caso sólo se "
+"mostrarán las entradas que coincidan con éstos patrones. También cabe la "
+"posibilidad de abreviar los nombres de los _ttys_, por ejemplo *last0* es lo "
+"mismo que *last tty0*.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:41
@@ -9142,9 +9572,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*lastb* is the same as *last*, except that by default it shows a log of the _/var/log/btmp_ file, which contains all the bad login attempts.\n"
-msgstr "*lastb* es idéntico a *last* salvo que analiza por defecto el fichero _/var/log/btmp_ que muestra los intentos de acceso fallidos.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lastb* is the same as *last*, except that by default it shows a log of "
+#| "the _/var/log/btmp_ file, which contains all the bad login attempts.\n"
+msgid ""
+"*lastb* is the same as *last*, except that by default it shows a log of the "
+"_/var/log/btmp_ file, which contains all the bad login attempts."
+msgstr ""
+"*lastb* es idéntico a *last* salvo que analiza por defecto el fichero _/var/"
+"log/btmp_ que muestra los intentos de acceso fallidos.\n"
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/last.1.adoc:48
@@ -9286,13 +9723,27 @@ msgid "Display the state of logins until the specified _time_."
msgstr "Muesta la situación de los accesos hasta la _fecha_y_hora_ indicados."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:78 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:135
+#: ../login-utils/last.1.adoc:78
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-c*, *--colon-separate*"
+msgid "*-T*, *--tab-separated*"
+msgstr "*-c*, *--colon-separate*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/last.1.adoc:80
+msgid ""
+"Use ASCII *tab* characters to separate the columns in the output instead of "
+"spaces."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/last.1.adoc:81 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:138
#, no-wrap
msgid "*--time-format* _format_"
msgstr "*--time-format* _formato_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:80
+#: ../login-utils/last.1.adoc:83
msgid ""
"Define the output timestamp _format_ to be one of _notime_, _short_, _full_, "
"or _iso_. The _notime_ variant will not print any timestamps at all, _short_ "
@@ -9309,45 +9760,45 @@ msgstr ""
"cuando se investigan accesos desde otros equipos."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:81
+#: ../login-utils/last.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--fullnames*"
msgstr "*-w*, *--fullnames*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:83
+#: ../login-utils/last.1.adoc:86
msgid "Display full user names and domain names in the output."
msgstr ""
"Muestra el nombre de usuario completo y el nombre de dominio en la salida."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:84
+#: ../login-utils/last.1.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--system*"
msgstr "*-x*, *--system*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:86
+#: ../login-utils/last.1.adoc:89
msgid "Display the system shutdown entries and run level changes."
msgstr ""
"Muestra las veces que se apagó un equipo y los cambios en los niveles de "
"ejecución."
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/last.1.adoc:89
+#: ../login-utils/last.1.adoc:92
#, no-wrap
msgid "TIME FORMATS"
msgstr "FORMATOS DE FECHA Y HORA"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:92
+#: ../login-utils/last.1.adoc:95
msgid ""
"The options that take the _time_ argument understand the following formats:"
msgstr ""
"El argumento _fecha_y_hora_ puede expresarse en los siguientes formatos:"
#. type: Table
-#: ../login-utils/last.1.adoc:107
+#: ../login-utils/last.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid ""
"|YYYYMMDDhhmmss |\n"
@@ -9365,12 +9816,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:113
+#: ../login-utils/last.1.adoc:116
msgid "_/var/log/wtmp_, _/var/log/btmp_"
msgstr "_/var/log/wtmp_, _/var/log/btmp_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:117
+#: ../login-utils/last.1.adoc:120
msgid ""
"The files _wtmp_ and _btmp_ might not be found. The system only logs "
"information in these files if they are present. This is a local "
@@ -9384,14 +9835,14 @@ msgstr ""
"var/log/wtmp*."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:119
+#: ../login-utils/last.1.adoc:122
msgid ""
"An empty entry is a valid type of wtmp entry. It means that an empty file or "
"file with zeros is not interpreted as an error."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:121
+#: ../login-utils/last.1.adoc:124
msgid ""
"The utmp file format uses fixed sizes of strings, which means that very long "
"strings are impossible to store in the file and impossible to display by "
@@ -9400,18 +9851,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:125
+#: ../login-utils/last.1.adoc:128
msgid "mailto:miquels@cistron.nl[Miquel van Smoorenburg]"
msgstr "mailto:miquels@cistron.nl[Miquel van Smoorenburg]"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*wtmp*(5),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
+#: ../login-utils/last.1.adoc:135
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login*(1),\n"
+#| "*wtmp*(5),\n"
+#| "*init*(8),\n"
+#| "*shutdown*(8)\n"
+msgid "*login*(1), *wtmp*(5), *init*(8), *shutdown*(8)"
msgstr ""
"*login*(1),\n"
"*wtmp*(5),\n"
@@ -9433,16 +9885,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* _username_|_username_]\n"
-msgstr "*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* _nombre_de_usuario_|_nombre_de_usuario_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* _username_|_username_]\n"
+msgid "*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* _username_|_username_]"
+msgstr ""
+"*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* _nombre_de_usuario_|"
+"_nombre_de_usuario_]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:24
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "If an argument is not given, B<login> prompts for the username."
-msgid "*login* is used when signing onto a system. If no argument is given, *login* prompts for the username.\n"
-msgstr "Si no se da ningún argumento, B<login> pregunta por el nombre de usuario."
+msgid ""
+"*login* is used when signing onto a system. If no argument is given, *login* "
+"prompts for the username."
+msgstr ""
+"Si no se da ningún argumento, B<login> pregunta por el nombre de usuario."
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:26
@@ -9499,9 +9957,10 @@ msgstr ""
#| "checked for the I<.hushlogin> file described above)."
msgid ""
"Then the user's shell is started. If no shell is specified for the user in _/"
-"etc/passwd_, then _/bin/sh_ is used. If there is no home directory specified "
-"in _/etc/passwd_, then _/_ is used, followed by _.hushlogin_ check as "
-"described below."
+"etc/passwd_, then _/bin/sh_ is used. If the specified shell contains a "
+"space, it is treated as a shell script. If there is no home directory "
+"specified in _/etc/passwd_, then _/_ is used, followed by _.hushlogin_ check "
+"as described below."
msgstr ""
"A continuación, se inicia el shell del usuario. Si no se especifica ninguno "
"para el usuario en B</etc/passwd>, entonces se usará B</bin/sh>. Si no hay "
@@ -9595,8 +10054,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*login* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with another package (usually shadow-utils). The following configuration items are relevant for *login*:\n"
+msgid ""
+"*login* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login."
+"defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with "
+"another package (usually shadow-utils). The following configuration items "
+"are relevant for *login*:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -9705,7 +10167,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:90 ../login-utils/su.1.adoc:91
+#: ../login-utils/login.1.adoc:90 ../login-utils/su.1.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*FAIL_DELAY* (number)"
msgstr ""
@@ -9840,8 +10302,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:128 ../login-utils/runuser.1.adoc:85
-#: ../login-utils/su.1.adoc:94
+#: ../login-utils/login.1.adoc:128 ../login-utils/runuser.1.adoc:89
+#: ../login-utils/su.1.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*ENV_PATH* (string)"
msgstr "*ENV_PATH* (cadena)"
@@ -9854,15 +10316,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:132 ../login-utils/runuser.1.adoc:88
-#: ../login-utils/su.1.adoc:97
+#: ../login-utils/login.1.adoc:132 ../login-utils/runuser.1.adoc:92
+#: ../login-utils/su.1.adoc:108
#, no-wrap
msgid "*ENV_ROOTPATH* (string)"
msgstr "*ENV_ROOTPATH* (cadena)"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:133 ../login-utils/runuser.1.adoc:89
-#: ../login-utils/su.1.adoc:98
+#: ../login-utils/login.1.adoc:133 ../login-utils/runuser.1.adoc:93
+#: ../login-utils/su.1.adoc:109
#, no-wrap
msgid "*ENV_SUPATH* (string)"
msgstr "*ENV_SUPATH* (cadena)"
@@ -9886,9 +10348,35 @@ msgstr ""
"etc/motd_, _/etc/passwd_, _/etc/nologin_, _/etc/pam.d/login_, _/etc/pam.d/"
"remote_, _/etc/hushlogins_, _$HOME/.hushlogin_"
+#. type: Title ==
+#: ../login-utils/login.1.adoc:151 ../term-utils/agetty.8.adoc:322
+#, no-wrap
+msgid "CREDENTIALS"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:154
msgid ""
+"*login* supports configuration via systemd credentials (see https://systemd."
+"io/CREDENTIALS/). *login* reads the following systemd credentials:"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/login.1.adoc:155
+#, no-wrap
+msgid "*login.noauth* (boolean)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/login.1.adoc:158
+msgid ""
+"If set, configures *login* to skip login authentication, similarly to the *-"
+"f* option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/login.1.adoc:162
+msgid ""
"The undocumented BSD *-r* option is not supported. This may be required by "
"some *rlogind*(8) programs."
msgstr ""
@@ -9896,7 +10384,7 @@ msgstr ""
"requerida por algún programa *rlogind*(8)"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:156
+#: ../login-utils/login.1.adoc:164
msgid ""
"A recursive login, as used to be possible in the good old days, no longer "
"works; for most purposes *su*(1) is a satisfactory substitute. Indeed, for "
@@ -9908,7 +10396,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:160
+#: ../login-utils/login.1.adoc:168
msgid ""
"Derived from BSD login 5.40 (5/9/89) by mailto:glad@daimi.dk[Michael Glad] "
"for HP-UX. Ported to Linux 0.12: mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter Orbaek]. "
@@ -9916,18 +10404,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:172
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mail*(1),\n"
-"*passwd*(1),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*utmp*(5),\n"
-"*environ*(7),\n"
-"*getty*(8),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*lastlog*(8),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
+#: ../login-utils/login.1.adoc:180
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mail*(1),\n"
+#| "*passwd*(1),\n"
+#| "*passwd*(5),\n"
+#| "*utmp*(5),\n"
+#| "*environ*(7),\n"
+#| "*getty*(8),\n"
+#| "*init*(8),\n"
+#| "*lastlog*(8),\n"
+#| "*shutdown*(8)\n"
+msgid ""
+"*mail*(1), *passwd*(1), *passwd*(5), *utmp*(5), *environ*(7), *getty*(8), "
+"*init*(8), *lastlog*(8), *shutdown*(8)"
msgstr ""
"*mail*(1),\n"
"*passwd*(1),\n"
@@ -9956,9 +10447,14 @@ msgstr "fstab - Información estática sobre los sistemas de ficheros"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*lslogins* [options] [*-s*|*-u*[=_UID_]] [*-g* _groups_] [*-l* _logins_] [_username_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* _username_|_username_]\n"
+msgid ""
+"*lslogins* [options] [*-s*|*-u*[=_UID_]] [*-g* _groups_] [*-l* _logins_] "
+"[_username_]"
msgstr ""
+"*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* _nombre_de_usuario_|"
+"_nombre_de_usuario_]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:22
@@ -10127,8 +10623,8 @@ msgid "*--noheadings*"
msgstr "*--noheadings*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:65 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:92
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:85 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:47
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:65 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:95
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:90 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:48
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:55 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:57
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:61 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:44
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:42 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:45
@@ -10244,8 +10740,8 @@ msgid "Alternate path for *lastlog*(8)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:98 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:177
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:125 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:83
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:98 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:184
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:174 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:83
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-h*, *--help*"
msgid "*-y*, *--shell*"
@@ -10291,9 +10787,9 @@ msgid "if OK,"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:112 ../login-utils/runuser.1.adoc:103
-#: ../login-utils/su.1.adoc:112 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:139
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:290
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:112 ../login-utils/runuser.1.adoc:107
+#: ../login-utils/su.1.adoc:123 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:188
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:295
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:91
#, no-wrap
msgid "1"
@@ -10305,7 +10801,7 @@ msgid "if incorrect arguments specified,"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:115 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:293
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:115 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:298
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid "2"
@@ -10375,15 +10871,15 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:135 ../login-utils/nologin.8.adoc:59
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:125 ../login-utils/su.1.adoc:141
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:129 ../login-utils/su.1.adoc:152
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:68 ../misc-utils/cal.1.adoc:173
-#: ../misc-utils/look.1.adoc:90 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:644
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:133 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:97
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1654 ../sys-utils/renice.1.adoc:92
+#: ../misc-utils/look.1.adoc:90 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:692
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:137 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1662 ../sys-utils/renice.1.adoc:92
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:118 ../sys-utils/swapon.8.adoc:163
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:169 ../term-utils/mesg.1.adoc:91
#: ../term-utils/script.1.adoc:151 ../term-utils/wall.1.adoc:77
-#: ../term-utils/write.1.adoc:76 ../text-utils/col.1.adoc:123
+#: ../term-utils/write.1.adoc:78 ../text-utils/col.1.adoc:123
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:66 ../text-utils/colrm.1.adoc:63
#: ../text-utils/column.1.adoc:181 ../text-utils/more.1.adoc:186
#: ../text-utils/ul.1.adoc:72
@@ -10407,56 +10903,73 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:150
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*group*(5),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*shadow*(5),\n"
-"*utmp*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*group*(5),\n"
+#| "*passwd*(5),\n"
+#| "*shadow*(5),\n"
+#| "*utmp*(5)\n"
+msgid "*group*(5), *passwd*(5), *shadow*(5), *utmp*(5)"
msgstr ""
"*group*(5),\n"
"*passwd*(5),\n"
"*shadow*(5),\n"
"*utmp*(5)\n"
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#. po4a: entry man manual
#. Original author unknown. This man page is in the public domain.
#. Modified Sat Oct 9 17:46:48 1993 by faith@cs.unc.edu
#. type: Title =
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:4
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:8
#, no-wrap
msgid "newgrp(1)"
msgstr "newgrp(1)"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:14
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:18
msgid "newgrp - log in to a new group"
msgstr "newgrp - ingresar con un nuevo grupo"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:22
+#, fuzzy
#| msgid "newgrp [_group_]"
-msgid "*newgrp* [_group_]\n"
+msgid "*newgrp* [_group_]"
msgstr "newgrp [_grupo_]"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*newgrp* changes the group identification of its caller, analogously to *login*(1). The same person remains logged in, and the current directory is unchanged, but calculations of access permissions to files are performed with respect to the new group ID.\n"
-msgstr "*newgrp* cambia la identificación de grupo de su invocador, análogamente a *login*(1). La misma persona queda ingresada, y el directorio actual no es modificado, pero los cálculos de los permisos de acceso a los ficheros se realizan con respecto al nuevo ID de grupo.\n"
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:26
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*newgrp* changes the group identification of its caller, analogously to "
+#| "*login*(1). The same person remains logged in, and the current directory "
+#| "is unchanged, but calculations of access permissions to files are "
+#| "performed with respect to the new group ID.\n"
+msgid ""
+"*newgrp* changes the group identification of its caller, analogously to "
+"*login*(1). The same person remains logged in, and the current directory is "
+"unchanged, but calculations of access permissions to files are performed "
+"with respect to the new group ID."
+msgstr ""
+"*newgrp* cambia la identificación de grupo de su invocador, análogamente a "
+"*login*(1). La misma persona queda ingresada, y el directorio actual no es "
+"modificado, pero los cálculos de los permisos de acceso a los ficheros se "
+"realizan con respecto al nuevo ID de grupo.\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:24
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:28
msgid "If no group is specified, the GID is changed to the login GID."
msgstr "Si no se espcifica un grupo, el GID es cambiado al GID de ingreso."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:33
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:37
msgid "_/etc/group_, _/etc/passwd_"
msgstr "_/etc/group_, _/etc/passwd_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:37
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:41
msgid ""
"Originally by Michael Haardt. Currently maintained by mailto:poe@daimi.aau."
"dk[Peter Orbaek]."
@@ -10465,11 +10978,12 @@ msgstr ""
"aau.dk[Peter Orbaek]."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*group*(5)\n"
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:46
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login*(1),\n"
+#| "*group*(5)\n"
+msgid "*login*(1), *group*(5)"
msgstr ""
"*login*(1),\n"
"*group*(5)\n"
@@ -10489,14 +11003,17 @@ msgstr "sulogin - conexión en modo monousuario"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*nologin* [*-V*] [*-h*]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*nologin* [*-V*] [*-h*]\n"
+msgid "*nologin* [*-V*] [*-h*]"
msgstr "*nologin* [*-V*] [*-h*]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*nologin* displays a message that an account is not available and exits non-zero. It is intended as a replacement shell field to deny login access to an account.\n"
+msgid ""
+"*nologin* displays a message that an account is not available and exits non-"
+"zero. It is intended as a replacement shell field to deny login access to an "
+"account."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -10516,70 +11033,80 @@ msgstr ""
"El código de salida devuelto por B<mkfs> es 0 si acaba con éxito y 1 si "
"acaba en fallo."
-#. type: Plain text
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:28
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/nologin.8.adoc:28 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:25
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:56 ../term-utils/script.1.adoc:69
#, no-wrap
-msgid "*-c*, *--command* _command_\n"
-msgstr "*-c*, *--command* _orden_\n"
+msgid "*-c*, *--command* _command_"
+msgstr "*-c*, *--command* _orden_"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*--init-file*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--init-file*\n"
+msgid "*--init-file*"
msgstr "*--init-file*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:32
-#, no-wrap
-msgid "*-i* *--interactive*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*-i* *--interactive*\n"
+msgid "*-i* *--interactive*"
msgstr "*-i* *--interactive*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*--init-file* _file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--init-file* _file_\n"
+msgid "*--init-file* _file_"
msgstr "*--init-file* _fichero_\n"
-#. type: Plain text
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:36
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/nologin.8.adoc:36 ../misc-utils/rename.1.adoc:47
#, no-wrap
-msgid "*-i*, *--interactive*\n"
-msgstr "*-i*, *--interactive*\n"
+msgid "*-i*, *--interactive*"
+msgstr "*-i*, *--interactive*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:38
-#, no-wrap
-msgid "*-l*, *--login*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*-l*, *--login*\n"
+msgid "*-l*, *--login*"
msgstr "*-l*, *--login*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:40
-#, no-wrap
-msgid "*--noprofile*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--noprofile*\n"
+msgid "*--noprofile*"
msgstr "*--noprofile*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*--norc*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--norc*\n"
+msgid "*--norc*"
msgstr "*--norc*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:44
-#, no-wrap
-msgid "*--posix*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--posix*\n"
+msgid "*--posix*"
msgstr "*--posix*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "*--rcfile* _file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--rcfile* _file_\n"
+msgid "*--rcfile* _file_"
msgstr "*--rcfile* _fichero_\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:48
-#, no-wrap
-msgid "*-r*, *--restricted*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*-r*, *--restricted*\n"
+msgid "*-r*, *--restricted*"
msgstr "*-r*, *--restricted*\n"
#. type: Plain text
@@ -10589,14 +11116,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*nologin* is a per-account way to disable login (usually used for system accounts like http or ftp). *nologin* uses _/etc/nologin.txt_ as an optional source for a non-default message, the login access is always refused independently of the file.\n"
+msgid ""
+"*nologin* is a per-account way to disable login (usually used for system "
+"accounts like http or ftp). *nologin* uses _/etc/nologin.txt_ as an optional "
+"source for a non-default message, the login access is always refused "
+"independently of the file."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid "*pam_nologin*(8) PAM module usually prevents all non-root users from logging into the system. *pam_nologin*(8) functionality is controlled by _/var/run/nologin_ or the _/etc/nologin_ file.\n"
+msgid ""
+"*pam_nologin*(8) PAM module usually prevents all non-root users from logging "
+"into the system. *pam_nologin*(8) functionality is controlled by _/var/run/"
+"nologin_ or the _/etc/nologin_ file."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -10606,11 +11138,12 @@ msgstr "La orden *nologin* aparece por primera vez en la 4.4BSD."
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:72
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*pam_nologin*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login*(1),\n"
+#| "*passwd*(5),\n"
+#| "*pam_nologin*(8)\n"
+msgid "*login*(1), *passwd*(5), *pam_nologin*(8)"
msgstr ""
"*login*(1),\n"
"*passwd*(5),\n"
@@ -10632,20 +11165,28 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]"
msgstr "*runuser* [opciones] *-u* _usuario_ [[--] _orden_ [_argumento_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*runuser* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*runuser* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]"
msgstr "*runuser* [opciones] [*-*] [_usuario_ [_argumento_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* can be used to run commands with a substitute user and group ID. If the option *-u* is not given, *runuser* falls back to *su*-compatible semantics and a shell is executed. The difference between the commands *runuser* and *su* is that *runuser* does not ask for a password (because it may be executed by the root user only) and it uses a different PAM configuration. The command *runuser* does not have to be installed with set-user-ID permissions.\n"
+msgid ""
+"*runuser* can be used to run commands with a substitute user and group ID. "
+"If the option *-u* is not given, *runuser* falls back to *su*-compatible "
+"semantics and a shell is executed. The difference between the commands "
+"*runuser* and *su* is that *runuser* does not ask for a password (because it "
+"may be executed by the root user only) and it uses a different PAM "
+"configuration. The command *runuser* does not have to be installed with set-"
+"user-ID permissions."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -10743,7 +11284,7 @@ msgid "*-*, *-l*, *--login*"
msgstr "*-*, *-l*, *--login*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:49 ../login-utils/su.1.adoc:50
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:49
msgid ""
"Start the shell as a login shell with an environment similar to a real login:"
msgstr ""
@@ -10756,31 +11297,44 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:52 ../login-utils/su.1.adoc:53
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:52 ../login-utils/su.1.adoc:60
msgid ""
"initializes the environment variables *HOME*, *SHELL*, *USER*, *LOGNAME*, "
"and *PATH*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:54
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:61
msgid "changes to the target user's home directory"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:54 ../login-utils/su.1.adoc:55
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:54 ../login-utils/su.1.adoc:62
msgid ""
"sets argv[0] of the shell to '*-*' in order to make the shell a login shell"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:55 ../login-utils/su.1.adoc:59
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:55 ../login-utils/su.1.adoc:63
+#, no-wrap
+msgid "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
+msgstr "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:57
+msgid ""
+"Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or "
+"*LOGNAME*. The option is ignored if the option *--login* is specified."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:58 ../login-utils/su.1.adoc:66
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--pty*"
msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:57
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:60
msgid ""
"Create a pseudo-terminal for the session. The independent terminal provides "
"better security as the user does not share a terminal with the original "
@@ -10792,7 +11346,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:59
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:62
msgid ""
"This feature is mostly designed for interactive sessions. If the standard "
"input is not a terminal, but for example a pipe (e.g., *echo \"date\" | "
@@ -10801,33 +11355,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:60 ../login-utils/su.1.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
-msgstr "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
-
-#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:62
-msgid ""
-"Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or "
-"*LOGNAME*. The option is ignored if the option *--login* is specified."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--shell*=_shell_"
msgstr "*-s*, *--shell*=_shell_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:65 ../login-utils/su.1.adoc:66
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:65
msgid ""
"Run the specified _shell_ instead of the default. The shell to run is "
"selected according to the following rules, in order:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:67 ../login-utils/su.1.adoc:68
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:67 ../login-utils/su.1.adoc:77
msgid "the shell specified with *--shell*"
msgstr ""
@@ -10839,12 +11380,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:69 ../login-utils/su.1.adoc:70
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:69 ../login-utils/su.1.adoc:79
msgid "the shell listed in the passwd entry of the target user"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:70 ../login-utils/su.1.adoc:71
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:70 ../login-utils/su.1.adoc:80
msgid "/bin/sh"
msgstr "/bin/sh"
@@ -10857,24 +11398,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:73 ../login-utils/su.1.adoc:74
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:73 ../login-utils/su.1.adoc:81
#, no-wrap
msgid "**--session-command=**__command__"
msgstr "**--session-command=**__orden__"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:75 ../login-utils/su.1.adoc:76
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:75 ../login-utils/su.1.adoc:83
msgid "Same as *-c*, but do not create a new session. (Discouraged.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:76
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:76 ../login-utils/su.1.adoc:84
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-n*, *--noparity*"
+msgid "*-T*, *--no-pty**"
+msgstr "*-n*, *--noparity*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:79 ../login-utils/su.1.adoc:87
+msgid ""
+"Do not create a pseudo-terminal, opposite of *--pty* and *-P*. Note that "
+"running without a pseudo-terminal opens the security risk of privilege "
+"escalation through TIOCSTI/TIOCLINUX ioctl command injection."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--whitelist-environment*=_list_"
msgstr "*-w*, *--whitelist-environment*=_lista_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:78 ../login-utils/su.1.adoc:79
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:82 ../login-utils/su.1.adoc:90
msgid ""
"Don't reset the environment variables specified in the comma-separated "
"_list_ when clearing the environment for *--login*. The whitelist is ignored "
@@ -10882,26 +11438,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:81 ../login-utils/su.1.adoc:86
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:85 ../login-utils/su.1.adoc:97
#, no-wrap
msgid "CONFIG FILES"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:84
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* reads the _/etc/default/runuser_ and _/etc/login.defs_ configuration files. The following configuration items are relevant for *runuser*:\n"
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:88
+msgid ""
+"*runuser* reads the _/etc/default/runuser_ and _/etc/login.defs_ "
+"configuration files. The following configuration items are relevant for "
+"*runuser*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:87
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:91
msgid ""
"Defines the PATH environment variable for a regular user. The default value "
"is _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:91 ../login-utils/su.1.adoc:100
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:95 ../login-utils/su.1.adoc:111
msgid ""
"Defines the *PATH* environment variable for root. *ENV_SUPATH* takes "
"precedence. The default value is _/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/sbin:/bin:/"
@@ -10909,20 +11467,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:92 ../login-utils/su.1.adoc:101
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:96 ../login-utils/su.1.adoc:112
#, no-wrap
msgid "*ALWAYS_SET_PATH* (boolean)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:94
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:98
msgid ""
"If set to _yes_ and *--login* and *--preserve-environment* were not "
"specified *runuser* initializes *PATH*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:96 ../login-utils/su.1.adoc:105
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:100 ../login-utils/su.1.adoc:116
msgid ""
"The environment variable *PATH* may be different on systems where _/bin_ and "
"_/sbin_ are merged into _/usr_; this variable is also affected by the *--"
@@ -10930,89 +11488,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:100
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* normally returns the exit status of the command it executed. If the command was killed by a signal, *runuser* returns the number of the signal plus 128.\n"
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:104
+msgid ""
+"*runuser* normally returns the exit status of the command it executed. If "
+"the command was killed by a signal, *runuser* returns the number of the "
+"signal plus 128."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:102
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:106
msgid "Exit status generated by *runuser* itself:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:105 ../login-utils/su.1.adoc:114
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:125
msgid "Generic error before executing the requested command"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:105 ../login-utils/su.1.adoc:114
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:125
#, no-wrap
msgid "126"
msgstr "126"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:107 ../login-utils/su.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:111 ../login-utils/su.1.adoc:127
msgid "The requested command could not be executed"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:107 ../login-utils/su.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:111 ../login-utils/su.1.adoc:127
#, no-wrap
msgid "127"
msgstr "127"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:118
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:113 ../login-utils/su.1.adoc:129
msgid "The requested command was not found"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:113
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:117
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/runuser_"
msgstr "_/etc/pam.d/runuser_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:115 ../login-utils/su.1.adoc:123
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:119 ../login-utils/su.1.adoc:134
msgid "default PAM configuration file"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:120
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/runuser-l_"
msgstr "_/etc/pam.d/runuser-l_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:118 ../login-utils/su.1.adoc:126
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:122 ../login-utils/su.1.adoc:137
msgid "PAM configuration file if *--login* is specified"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:119
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid "_/etc/default/runuser_"
msgstr "_/etc/default/runuser_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:121
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:125
msgid "runuser specific logindef config file"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:122 ../login-utils/su.1.adoc:130
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:126 ../login-utils/su.1.adoc:141
#, no-wrap
msgid "_/etc/login.defs_"
msgstr "_/etc/login.defs_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:124 ../login-utils/su.1.adoc:132
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:128 ../login-utils/su.1.adoc:143
msgid "global logindef config file"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:128
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:132
msgid ""
"This *runuser* command was derived from coreutils' *su*, which was based on "
"an implementation by David MacKenzie, and the Fedora *runuser* command by "
@@ -11020,14 +11580,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:136
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*setpriv*(1),\n"
-"*su*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*shells*(5),\n"
-"*pam*(8)\n"
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:140
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*setpriv*(1),\n"
+#| "*su*(1),\n"
+#| "*login.defs*(5),\n"
+#| "*shells*(5),\n"
+#| "*pam*(8)\n"
+msgid "*setpriv*(1), *su*(1), *login.defs*(5), *shells*(5), *pam*(8)"
msgstr ""
"*setpriv*(1),\n"
"*su*(1),\n"
@@ -11051,16 +11612,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]"
msgstr "*su* [opciones] [*-*] [_usuario_ [_argumento_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:21
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "su - run a shell with substitute user and group IDs"
-msgid "*su* allows commands to be run with a substitute user and group ID.\n"
-msgstr "su - ejecuta una shell con identificadores de grupo y de usuario distintos"
+msgid "*su* allows commands to be run with a substitute user and group ID."
+msgstr ""
+"su - ejecuta una shell con identificadores de grupo y de usuario distintos"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:23
@@ -11090,8 +11653,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:29
-#, no-wrap
-msgid "*su* is mostly designed for unprivileged users, the recommended solution for privileged users (e.g., scripts executed by root) is to use non-set-user-ID command *runuser*(1) that does not require authentication and provides separate PAM configuration. If the PAM session is not required at all then the recommended solution is to use command *setpriv*(1).\n"
+msgid ""
+"*su* is mostly designed for unprivileged users, the recommended solution for "
+"privileged users (e.g., scripts executed by root) is to use non-set-user-ID "
+"command *runuser*(1) that does not require authentication and provides "
+"separate PAM configuration. If the PAM session is not required at all then "
+"the recommended solution is to use command *setpriv*(1)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11134,21 +11701,41 @@ msgid "*-G*, **--supp-group**=__group__"
msgstr "*-G*, **--supp-group**=__grupo__"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:52
+#: ../login-utils/su.1.adoc:50
+msgid ""
+"Start the shell as a login shell with an environment similar to a real login."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:55
+msgid ""
+"Note that on systemd-based systems, a new session may be defined as a real "
+"entry point to the system. However, *su* does not create a real session (by "
+"PAM) from this point of view. You need to use tools like *systemd-run* or "
+"*machinectl* to initiate a complete, real session."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:57
+msgid "*su* does:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:59
msgid ""
"clears all the environment variables except *TERM* and variables specified "
"by *--whitelist-environment*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:58
+#: ../login-utils/su.1.adoc:65
msgid ""
"Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or "
"*LOGNAME*. This option is ignored if the option *--login* is specified."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:61
+#: ../login-utils/su.1.adoc:68
msgid ""
"Create a pseudo-terminal for the session. The independent terminal provides "
"better security as the user does not share a terminal with the original "
@@ -11160,7 +11747,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:63
+#: ../login-utils/su.1.adoc:70
msgid ""
"This feature is mostly designed for interactive sessions. If the standard "
"input is not a terminal, but for example a pipe (e.g., *echo \"date\" | su --"
@@ -11169,40 +11756,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:64
+#: ../login-utils/su.1.adoc:71
#, no-wrap
msgid "*-s*, **--shell**=__shell__"
msgstr "*-s*, **--shell**=__shell__"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:69
+#: ../login-utils/su.1.adoc:73
msgid ""
-"the shell specified in the environment variable *SHELL*, if the *--preserve-"
-"environment* option is used"
+"Run the specified _shell_ instead of the default. If the target user has a "
+"restricted shell (i.e., not listed in _/etc/shells_), the *--shell* option "
+"and the *SHELL* environment variables are ignored unless the calling user is "
+"root."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:73
+#: ../login-utils/su.1.adoc:75
msgid ""
-"If the target user has a restricted shell (i.e., not listed in _/etc/"
-"shells_), the *--shell* option and the *SHELL* environment variables are "
-"ignored unless the calling user is root."
+"The shell to run is selected according to the following rules, in order:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:78
+msgid ""
+"the shell specified in the environment variable *SHELL*, if the *--preserve-"
+"environment* option is used"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:77
+#: ../login-utils/su.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "*-w*, **--whitelist-environment**=__list__"
msgstr "*-w*, **--whitelist-environment**=__lista__"
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/su.1.adoc:82 ../term-utils/script.1.adoc:123
+#: ../login-utils/su.1.adoc:93 ../term-utils/script.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid "SIGNALS"
msgstr "SEÑALES"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:85
+#: ../login-utils/su.1.adoc:96
msgid ""
"Upon receiving either *SIGINT*, *SIGQUIT* or *SIGTERM*, *su* terminates its "
"child and afterwards terminates itself with the received signal. The child "
@@ -11212,68 +11806,71 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration files. The following configuration items are relevant for *su*{colon}\n"
+#: ../login-utils/su.1.adoc:101
+msgid ""
+"*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration files. "
+"The following configuration items are relevant for *su*{colon}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:93
+#: ../login-utils/su.1.adoc:104
msgid ""
"Delay in seconds in case of an authentication failure. The number must be a "
"non-negative integer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:96
+#: ../login-utils/su.1.adoc:107
msgid ""
"Defines the *PATH* environment variable for a regular user. The default "
"value is _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:103
+#: ../login-utils/su.1.adoc:114
msgid ""
"If set to _yes_ and *--login* and *--preserve-environment* were not "
"specified *su* initializes *PATH*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:109
-#, no-wrap
-msgid "*su* normally returns the exit status of the command it executed. If the command was killed by a signal, *su* returns the number of the signal plus 128.\n"
+#: ../login-utils/su.1.adoc:120
+msgid ""
+"*su* normally returns the exit status of the command it executed. If the "
+"command was killed by a signal, *su* returns the number of the signal plus "
+"128."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:111
+#: ../login-utils/su.1.adoc:122
msgid "Exit status generated by *su* itself:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:121
+#: ../login-utils/su.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/su_"
msgstr "_/etc/pam.d/su_"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:124
+#: ../login-utils/su.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/su-l_"
msgstr "_/etc/pam.d/su-l_"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:127
+#: ../login-utils/su.1.adoc:138
#, no-wrap
msgid "_/etc/default/su_"
msgstr "_/etc/default/su_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:129
+#: ../login-utils/su.1.adoc:140
msgid "command specific logindef config file"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:136
+#: ../login-utils/su.1.adoc:147
msgid ""
"For security reasons, *su* always logs failed log-in attempts to the _btmp_ "
"file, but it does not write to the _lastlog_ file at all. This solution can "
@@ -11284,12 +11881,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../login-utils/su.1.adoc:139
+#: ../login-utils/su.1.adoc:150
msgid "session required pam_lastlog.so nowtmp"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:144
+#: ../login-utils/su.1.adoc:155
msgid ""
"This *su* command was derived from coreutils' *su*, which was based on an "
"implementation by David MacKenzie. The util-linux version has been "
@@ -11297,14 +11894,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:152
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*setpriv*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*shells*(5),\n"
-"*pam*(8),\n"
-"*runuser*(1)\n"
+#: ../login-utils/su.1.adoc:163
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*setpriv*(1),\n"
+#| "*login.defs*(5),\n"
+#| "*shells*(5),\n"
+#| "*pam*(8),\n"
+#| "*runuser*(1)\n"
+msgid "*setpriv*(1), *login.defs*(5), *shells*(5), *pam*(8), *runuser*(1)"
msgstr ""
"*setpriv*(1),\n"
"*login.defs*(5),\n"
@@ -11341,14 +11939,15 @@ msgstr "sulogin - conexión en modo monousuario"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:35
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* [options] [_tty_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sulogin* [options] [_tty_]\n"
+msgid "*sulogin* [options] [_tty_]"
msgstr "*sulogin* [opciones] [_tty_]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* is invoked by *init* when the system goes into single-user mode.\n"
+msgid ""
+"*sulogin* is invoked by *init* when the system goes into single-user mode."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11374,9 +11973,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* will be connected to the current terminal, or to the optional _tty_ device that can be specified on the command line (typically _/dev/console_).\n"
-msgstr "*sulogin* conectará en el terminal actual, o para conexiones opcionales se puede especificar en la línea de órdenes (generalmente _/dev/console_).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sulogin* will be connected to the current terminal, or to the optional "
+#| "_tty_ device that can be specified on the command line (typically _/dev/"
+#| "console_).\n"
+msgid ""
+"*sulogin* will be connected to the current terminal, or to the optional "
+"_tty_ device that can be specified on the command line (typically _/dev/"
+"console_)."
+msgstr ""
+"*sulogin* conectará en el terminal actual, o para conexiones opcionales se "
+"puede especificar en la línea de órdenes (generalmente _/dev/console_).\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:49
@@ -11437,14 +12045,28 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* looks for the environment variable *SUSHELL* or *sushell* to determine what shell to start. If the environment variable is not set, it will try to execute root's shell from _/etc/passwd_. If that fails, it will fall back to _/bin/sh_.\n"
-msgstr "*sulogin* busca la variable de entorno *SUSHELL* o *sushell* para saber que entorno debe comenzar. Si la variable de entorno no está puesta, probará a ejecutar el entorno del root desde _/etc/passwd_. Si falla retrocederá a _/bin/sh_.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sulogin* looks for the environment variable *SUSHELL* or *sushell* to "
+#| "determine what shell to start. If the environment variable is not set, it "
+#| "will try to execute root's shell from _/etc/passwd_. If that fails, it "
+#| "will fall back to _/bin/sh_.\n"
+msgid ""
+"*sulogin* looks for the environment variable *SUSHELL* or *sushell* to "
+"determine what shell to start. If the environment variable is not set, it "
+"will try to execute root's shell from _/etc/passwd_. If that fails, it will "
+"fall back to _/bin/sh_."
+msgstr ""
+"*sulogin* busca la variable de entorno *SUSHELL* o *sushell* para saber que "
+"entorno debe comenzar. Si la variable de entorno no está puesta, probará a "
+"ejecutar el entorno del root desde _/etc/passwd_. Si falla retrocederá a _/"
+"bin/sh_.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* was written by Miquel van Smoorenburg for sysvinit and later ported to util-linux by Dave Reisner and Karel Zak.\n"
+msgid ""
+"*sulogin* was written by Miquel van Smoorenburg for sysvinit and later "
+"ported to util-linux by Dave Reisner and Karel Zak."
msgstr ""
#
@@ -11475,14 +12097,17 @@ msgstr "utmpdump - vuelca los ficheros UTMP y WTMP en formato en bruto"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:33
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump* [options] _filename_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*utmpdump* [options] _filename_\n"
+msgid "*utmpdump* [options] _filename_"
msgstr "*utmpdump* [opciones] _nombre-de-fichero_\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:37
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump* is a simple program to dump UTMP and WTMP files in raw format, so they can be examined. *utmpdump* reads from stdin unless a _filename_ is passed.\n"
+msgid ""
+"*utmpdump* is a simple program to dump UTMP and WTMP files in raw format, so "
+"they can be examined. *utmpdump* reads from stdin unless a _filename_ is "
+"passed."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -11521,14 +12146,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump* can be useful in cases of corrupted utmp or wtmp entries. It can dump out utmp/wtmp to an ASCII file, which can then be edited to remove bogus entries, and reintegrated using:\n"
+msgid ""
+"*utmpdump* can be useful in cases of corrupted utmp or wtmp entries. It can "
+"dump out utmp/wtmp to an ASCII file, which can then be edited to remove "
+"bogus entries, and reintegrated using:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump -r < ascii_file > wtmp*\n"
+msgid "*utmpdump -r < ascii_file > wtmp*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11568,12 +12194,13 @@ msgstr "Michael Krapp"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:81
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*last*(1),\n"
-"*w*(1),\n"
-"*who*(1),\n"
-"*utmp*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*last*(1),\n"
+#| "*w*(1),\n"
+#| "*who*(1),\n"
+#| "*utmp*(5)\n"
+msgid "*last*(1), *w*(1), *who*(1), *utmp*(5)"
msgstr ""
"*last*(1),\n"
"*w*(1),\n"
@@ -11627,22 +12254,41 @@ msgstr "editan los ficheros de cuentas y grupos"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*vipw* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*vipw* [options]\n"
+msgid "*vipw* [options]"
msgstr "*vipw* [opciones]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid "*vigr* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*vigr* [options]\n"
+msgid "*vigr* [options]"
msgstr "*vigr* [opciones]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:56
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "E<.Nm Vipw> edits the password file after setting the appropriate locks, and does any necessary processing after the password file is unlocked. If the password file is already locked for editing by another user, E<.Nm vipw> will ask you to try again later. The default editor for E<.Nm vipw> is E<.Xr vi 1>."
-msgid "*vipw* edits the password file after setting the appropriate locks, and does any necessary processing after the password file is unlocked. If the password file is already locked for editing by another user, *vipw* will ask you to try again later. The default editor for *vipw* and *vigr* is *vi*(1). *vigr* edits the group file in the same manner as *vipw* does the passwd file.\n"
-msgstr "E<.Nm Vipw> edita el fichero de cuentas tras establecer los bloqueos apropiados, y hace cualquier procesado que sea necesario después de que el fichero de cuentas se desbloquee. Si el fichero de cuentas ya está bloqueado para la edición por parte de otro usuario, E<.Nm vipw> le pedirá que lo intente de nuevo más tarde. El editor predeterminado para E<.Nm vipw> suele ser, como indica su nombre, E<.Xr vi 1>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "E<.Nm Vipw> edits the password file after setting the appropriate locks, "
+#| "and does any necessary processing after the password file is unlocked. "
+#| "If the password file is already locked for editing by another user, E<.Nm "
+#| "vipw> will ask you to try again later. The default editor for E<.Nm vipw> "
+#| "is E<.Xr vi 1>."
+msgid ""
+"*vipw* edits the password file after setting the appropriate locks, and does "
+"any necessary processing after the password file is unlocked. If the "
+"password file is already locked for editing by another user, *vipw* will ask "
+"you to try again later. The default editor for *vipw* and *vigr* is *vi*(1). "
+"*vigr* edits the group file in the same manner as *vipw* does the passwd "
+"file."
+msgstr ""
+"E<.Nm Vipw> edita el fichero de cuentas tras establecer los bloqueos "
+"apropiados, y hace cualquier procesado que sea necesario después de que el "
+"fichero de cuentas se desbloquee. Si el fichero de cuentas ya está "
+"bloqueado para la edición por parte de otro usuario, E<.Nm vipw> le pedirá "
+"que lo intente de nuevo más tarde. El editor predeterminado para E<.Nm vipw> "
+"suele ser, como indica su nombre, E<.Xr vi 1>."
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:64
@@ -11679,12 +12325,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:78
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*vi*(1),\n"
-"*passwd*(1),\n"
-"*flock*(2),\n"
-"*passwd*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*vi*(1),\n"
+#| "*passwd*(1),\n"
+#| "*flock*(2),\n"
+#| "*passwd*(5)\n"
+msgid "*vi*(1), *passwd*(1), *flock*(2), *passwd*(5)"
msgstr ""
"*vi*(1),\n"
"*passwd*(1),\n"
@@ -11722,27 +12369,46 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* *--label* _label_ | *--uuid* _uuid_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid* *--label* _label_ | *--uuid* _uuid_\n"
+msgid "*blkid* *--label* _label_ | *--uuid* _uuid_"
msgstr "*blkid* *--label* _etiqueta_ | *--uuid* _UUID_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:21
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* _file_] [*--output* _format_][*--match-tag* _tag_] [*--match-token* _NAME=value_] [_device_...]\n"
-msgid "*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* _file_] [*--output* _format_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-token* _NAME=value_] [_device_...]\n"
-msgstr "*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* _fichero_] [*--output* _formato_][*--match-tag* _etiqueta_] [*--match-token* _NOMBRE=valor_] [_device_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* "
+#| "_file_] [*--output* _format_][*--match-tag* _tag_] [*--match-token* "
+#| "_NAME=value_] [_device_...]\n"
+msgid ""
+"*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* "
+"_file_] [*--output* _format_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-token* "
+"_NAME=value_] [_device_...]"
+msgstr ""
+"*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* "
+"_fichero_] [*--output* _formato_][*--match-tag* _etiqueta_] [*--match-token* "
+"_NOMBRE=valor_] [_device_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* *--probe* [*--offset* _offset_] [*--output* _format_] [*--size* _size_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-types* _list_] [*--usages* _list_] [*--no-part-details*] _device_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* "
+#| "_file_] [*--output* _format_][*--match-tag* _tag_] [*--match-token* "
+#| "_NAME=value_] [_device_...]\n"
+msgid ""
+"*blkid* *--probe* [*--offset* _offset_] [*--output* _format_] [*--size* "
+"_size_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-types* _list_] [*--usages* _list_] "
+"[*--no-part-details*] _device_..."
msgstr ""
+"*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* "
+"_fichero_] [*--output* _formato_][*--match-tag* _etiqueta_] [*--match-token* "
+"_NOMBRE=valor_] [_device_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* *--info* [*--output format*] [*--match-tag* _tag_] _device_...\n"
+msgid "*blkid* *--info* [*--output format*] [*--match-tag* _tag_] _device_..."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11757,14 +12423,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*It is recommended to use* *lsblk*(8) *command to get information about block devices, or lsblk --fs to get an overview of filesystems, or* *findmnt*(8) *to search in already mounted filesystems.*\n"
+msgid ""
+"*It is recommended to use* *lsblk*(8) *command to get information about "
+"block devices, or lsblk --fs to get an overview of filesystems, or* "
+"*findmnt*(8) *to search in already mounted filesystems.*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk*(8) provides more information, better control on output formatting, easy to use in scripts and it does not require root permissions to get actual information. *blkid* reads information directly from devices and for non-root users it returns cached unverified information. *blkid* is mostly designed for system services and to test *libblkid*(3) functionality.\n"
+msgid ""
+"*lsblk*(8) provides more information, better control on output formatting, "
+"easy to use in scripts and it does not require root permissions to get "
+"actual information. *blkid* reads information directly from devices and for "
+"non-root users it returns cached unverified information. *blkid* is mostly "
+"designed for system services and to test *libblkid*(3) functionality."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11778,8 +12450,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* has two main forms of operation: either searching for a device with a specific NAME=value pair, or displaying NAME=value pairs for one or more specified devices.\n"
+msgid ""
+"*blkid* has two main forms of operation: either searching for a device with "
+"a specific NAME=value pair, or displaying NAME=value pairs for one or more "
+"specified devices."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11960,8 +12634,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:83
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --match-types vfat,ext3,ext4 /dev/sda1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid --probe --match-types vfat,ext3,ext4 /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --match-types vfat,ext3,ext4 /dev/sda1*"
msgstr "*blkid --probe --match-types vfat,ext3,ext4 /dev/sda1*\n"
#. type: Plain text
@@ -11971,8 +12646,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:87
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --match-types nominix /dev/sda1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid --probe --match-types nominix /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --match-types nominix /dev/sda1*"
msgstr "*blkid --probe --match-types nominix /dev/sda1*\n"
#. type: Plain text
@@ -12194,8 +12870,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:136
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --usages filesystem,other /dev/sda1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid --probe --usages filesystem,other /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --usages filesystem,other /dev/sda1*"
msgstr "*blkid --probe --usages filesystem,other /dev/sda1*\n"
#. type: Plain text
@@ -12205,8 +12882,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:140
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*"
msgstr "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*\n"
#. type: Plain text
@@ -12217,7 +12895,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:143 ../sys-utils/mount.8.adoc:444
+#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:143 ../sys-utils/mount.8.adoc:450
#, no-wrap
msgid "*-U*, *--uuid* _uuid_"
msgstr "*-U*, *--uuid* _UUID_"
@@ -12317,18 +12995,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:178
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* was written by Andreas Dilger for libblkid and improved by Theodore Ts'o and Karel Zak.\n"
+msgid ""
+"*blkid* was written by Andreas Dilger for libblkid and improved by Theodore "
+"Ts'o and Karel Zak."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:185
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*libblkid*(3),\n"
-"*findfs*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*wipefs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*libblkid*(3),\n"
+#| "*findfs*(8),\n"
+#| "*lsblk*(8),\n"
+#| "*wipefs*(8)\n"
+msgid "*libblkid*(3), *findfs*(8), *lsblk*(8), *wipefs*(8)"
msgstr ""
"*libblkid*(3),\n"
"*findfs*(8),\n"
@@ -12383,20 +13063,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*cal* [options] [[[_day_] _month_] _year_]\n"
+msgid "*cal* [options] [[[_day_] _month_] _year_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*cal* [options] [_timestamp_|_monthname_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*namei* [options] _pathname_...\n"
+msgid "*cal* [options] [_timestamp_|_monthname_]"
+msgstr "*namei* [opciones] _ruta_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*cal* displays a simple calendar. If no arguments are specified, the current month is displayed.\n"
+msgid ""
+"*cal* displays a simple calendar. If no arguments are specified, the current "
+"month is displayed."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -12841,11 +13522,163 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:186
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "terminal-colors.d(5)"
-msgid "*terminal-colors.d*(5)\n"
+msgid "*terminal-colors.d*(5)"
msgstr "terminal-colors.d(5)"
+#. type: Title =
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:2
+#, no-wrap
+msgid "enosys(1)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:12
+msgid "enosys - utility make syscalls fail with ENOSYS"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:16
+msgid "*enosys* [*--syscall*|*-s* _syscall_] command"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:21
+msgid ""
+"*enosys* is a simple command to execute a child process for which certain "
+"syscalls fail with errno ENOSYS."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:24
+msgid ""
+"It can be used to test the behavior of applications in the face of missing "
+"syscalls as would happen when running on old kernels."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:27
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-a*, *--all*"
+msgid "*-s*, *--syscall*"
+msgstr "*-a*, *--all*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:29
+msgid "Syscall to block. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:30
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-i*, *--info*"
+msgid "*-i*, *--ioctl*"
+msgstr "*-i*, *--info*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:32
+msgid "Ioctl to block. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:35
+msgid "List syscalls known to *enosys*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:36
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-l*, *--list-one*"
+msgid "*-m*, *--list-ioctl*"
+msgstr "*-l*, *--list-one*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:38
+msgid "List ioctls known to *enosys*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:45
+msgid ""
+"*enosys* exits with the status code of the executed process. The following "
+"values have special meanings:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:48
+#, fuzzy
+#| msgid "Operational error"
+msgid "internal error"
+msgstr "Error operacional"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:51
+msgid "system does not provide the necessary functionality"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:55 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:103
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:56
+msgid "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:59
+#, fuzzy
+#| msgid "*setsid*(2)\n"
+msgid "*syscall*(2)"
+msgstr "*setsid*(2)\n"
+
+#
+#. type: Title =
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:2
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "chsh(1)"
+msgid "exch(1)"
+msgstr "chsh(1)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:12
+msgid "exch - atomically exchanges paths between two files"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:16
+msgid "*exch* _oldpath_ _newpath_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:22
+msgid ""
+"*exch* atomically exchanges oldpath and newpath. *exch* is a simple command "
+"wrapping *RENAME_EXCHANGE* of *renameat2* system call."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:31
+msgid "*exch* has the following exit status values:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:36 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
+msgid "unspecified failure"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:40 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:55
+msgid "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
+msgstr "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:44
+#, fuzzy
+#| msgid "rename(1)"
+msgid "*renameat2*(2)"
+msgstr "rename(1)"
+
#
#. type: Title =
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:2
@@ -12861,24 +13694,29 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
-msgid "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
-msgstr "*fallocate* *-d* [*-o* _desplazamiento_] [*-l* _longitud_] _nombre-de-fichero_\n"
+msgid "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_"
+msgstr ""
+"*fallocate* *-d* [*-o* _desplazamiento_] [*-l* _longitud_] _nombre-de-"
+"fichero_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
-msgid "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] -d _file-descriptor_\n"
-msgstr "*fallocate* *-d* [*-o* _desplazamiento_] [*-l* _longitud_] _nombre-de-fichero_\n"
+msgid ""
+"*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] -d _file-"
+"descriptor_"
+msgstr ""
+"*fallocate* *-d* [*-o* _desplazamiento_] [*-l* _longitud_] _nombre-de-"
+"fichero_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:23
-#, no-wrap
msgid ""
-"*fadvise* is a simple command wrapping posix_fadvise system call\n"
-"that is for predeclaring an access pattern for file data.\n"
+"*fadvise* is a simple command wrapping *posix_fadvise*(2) system call that "
+"is for predeclaring an access pattern for file data."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -12909,14 +13747,6 @@ msgid ""
"If this option is omitted, \"dontneed\" is used as default advice."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:34 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:64
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:34 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:56
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:74
-#, no-wrap
-msgid "*-o*, *--offset* _offset_"
-msgstr "*-o*, *--offset* _desplazamiento_"
-
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:37
msgid ""
@@ -12940,25 +13770,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*fadvise* has the following exit status values:\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:52 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
-msgid "unspecified failure"
+msgid "*fadvise* has the following exit status values:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:56 ../misc-utils/fincore.1.adoc:52
-msgid "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
-msgstr "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:60
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*ioprio_set*(2)\n"
-msgid "*posix_fadvise*(2)\n"
+msgid "*posix_fadvise*(2)"
msgstr "*ioprio_set*(2)\n"
#
@@ -12977,14 +13796,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*fincore* [options] _file_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fincore* [options] _file_...\n"
+msgid "*fincore* [options] _file_..."
msgstr "*fincore* [opciones] _fichero_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*fincore* counts pages of file contents being resident in memory (in core), and reports the numbers. If an error occurs during counting, then an error message is printed to the stderr and *fincore* continues processing the rest of files listed in a command line.\n"
+msgid ""
+"*fincore* counts pages of file contents being resident in memory (in core), "
+"and reports the numbers. If an error occurs during counting, then an error "
+"message is printed to the stderr and *fincore* continues processing the rest "
+"of files listed in a command line."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -12997,13 +13820,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:31 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:90
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:83 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:45 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:53
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:107 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:42 ../sys-utils/lsns.8.adoc:40
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:30 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:36
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:49
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:31 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:93
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:88 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:29
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:47 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:46
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:53 ../sys-utils/losetup.8.adoc:110
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:25 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:42
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:40 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:30
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:36 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:49
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--noheadings*"
msgstr "*-n*, *--noheadings*"
@@ -13023,41 +13846,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:43 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:46 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:56
msgid ""
"Produce output in raw format. All potentially unsafe characters are hex-"
"escaped (\\x<code>)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:44 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:72
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:65 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:44
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:42 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:49 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:72
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:113 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:66
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:50 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:34
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:39 ../sys-utils/lsns.8.adoc:34
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:27
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:47 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:75
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:70 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:26
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:44 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:43
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:50 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:72 ../sys-utils/losetup.8.adoc:116
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:66 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:50
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:34 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:39
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:34 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:27
#, no-wrap
msgid "*-J*, *--json*"
msgstr "*-J*, *--json*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:46 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:74
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:46 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:44
-#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:52 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:51
-#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:36 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:41
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:36 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:29
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:49 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:77
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:28 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:46
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:45 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:51 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:36
+#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:41 ../sys-utils/lsns.8.adoc:36
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:29
msgid "Use JSON output format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mincore*(2),\n"
-"*getpagesize*(2),\n"
-"*getconf*(1p)\n"
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:62
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mincore*(2),\n"
+#| "*getpagesize*(2),\n"
+#| "*getconf*(1p)\n"
+msgid "*mincore*(2), *getpagesize*(2), *getconf*(1p) *cachestat*(2)"
msgstr ""
"*mincore*(2),\n"
"*getpagesize*(2),\n"
@@ -13078,14 +13903,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*findfs* *NAME*=_value_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*findfs* *NAME*=_value_\n"
+msgid "*findfs* *NAME*=_value_"
msgstr "*findfs* *NOMBRE*=_valor_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*findfs* will search the block devices in the system looking for a filesystem or partition with specified tag. The currently supported tags are:\n"
+msgid ""
+"*findfs* will search the block devices in the system looking for a "
+"filesystem or partition with specified tag. The currently supported tags are:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -13168,20 +13995,23 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk --fs*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsblk --fs*\n"
+msgid "*lsblk --fs*"
msgstr "*lsblk --fs*\n"
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*partx --show <disk>*\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "partx --show /dev/sdb3"
+msgid "*partx --show <disk>*"
+msgstr "partx --show /dev/sdb3"
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*blkid*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid*\n"
+msgid "*blkid*"
msgstr "*blkid*\n"
#. type: Plain text
@@ -13196,17 +14026,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:66
-#, no-wrap
-msgid "*findfs* was originally written by mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o] and re-written for the util-linux package by mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "mailto:tytso@mit.edu>[Theodore Ts'o], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
+msgid ""
+"*findfs* was originally written by mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o] and "
+"re-written for the util-linux package by mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
msgstr ""
+"mailto:tytso@mit.edu>[Theodore Ts'o], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:72
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*blkid*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid*(8),\n"
+#| "*lsblk*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
+msgid "*blkid*(8), *lsblk*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
"*blkid*(8),\n"
"*lsblk*(8),\n"
@@ -13227,26 +14063,33 @@ msgstr "mount - monta un sistema de ficheros"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*findmnt* [options]\n"
+msgid "*findmnt* [options]"
msgstr "*findmnt* [opciones]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* [options] _device_|_mountpoint_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "B<mount [-fnrsvw] [-o >I<options>B< [,...]] >I<device >B<|>I< dir>"
+msgid "*findmnt* [options] _device_|_mountpoint_"
msgstr ""
+"B<mount [-fnrsvw] [-o >I<opciones>B< [,...]] >I<dispositivo >B<|>I< dir>"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* [options] [*--source*] _device_ [*--target* _path_|*--mountpoint* _mountpoint_]\n"
+msgid ""
+"*findmnt* [options] [*--source*] _device_ [*--target* _path_|*--mountpoint* "
+"_mountpoint_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* will list all mounted filesystems or search for a filesystem. The *findmnt* command is able to search in _/etc/fstab_, _/etc/mtab_ or _/proc/self/mountinfo_. If _device_ or _mountpoint_ is not given, all filesystems are shown.\n"
+msgid ""
+"*findmnt* will list all mounted filesystems or search for a filesystem. The "
+"*findmnt* command is able to search in _/etc/fstab_, _/etc/mtab_ or _/proc/"
+"self/mountinfo_. If _device_ or _mountpoint_ is not given, all filesystems "
+"are shown."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -13334,50 +14177,37 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:51
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*undelete*"
-msgid "*--deleted*"
-msgstr "*undelete*"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:53
-msgid ""
-"Print filesystems where target (mountpoint) is marked as deleted by kernel."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:54
#, no-wrap
msgid "*-D*, *--df*"
msgstr "*-D*, *--df*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:56
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:53
msgid ""
"Imitate the output of *df*(1). This option is equivalent to *-o SOURCE,"
"FSTYPE,SIZE,USED,AVAIL,USE%,TARGET* but excludes all pseudo filesystems. Use "
-"*--all* to print all filesystems."
+"*--all* to print all filesystems. See also *-I*, *--dfi* options."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:57
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:54
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--direction* _word_"
msgstr "*-d*, *--direction* _palabra_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:59
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:56
msgid "The search direction, either *forward* or *backward*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:60
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:57
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--evaluate*"
msgstr "*-e*, *--evaluate*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:62
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:59
msgid ""
"Convert all tags (LABEL, UUID, PARTUUID, or PARTLABEL) to the corresponding "
"device names for the SOURCE column. It's an unusual situation, but the same "
@@ -13388,13 +14218,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:60
#, no-wrap
msgid "*-F*, *--tab-file* _path_"
msgstr "*-F*, *--tab-file* _ruta_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:65
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:62
msgid ""
"Search in an alternative file. If used with *--fstab*, *--mtab* or *--"
"kernel*, then it overrides the default paths. If specified more than once, "
@@ -13402,39 +14232,71 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:66
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-f*, *--first-only*"
msgstr "*-f*, *--first-only*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:68
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:65
#, fuzzy
#| msgid "Mount the filesystem read-only."
msgid "Print the first matching filesystem only."
msgstr "Montar el sistema de ficheros de lectura exclusiva."
#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:66 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:44
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:113 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:37
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-l*, *--list-one*"
+msgid "*-H*, *--list-columns*"
+msgstr "*-l*, *--list-one*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:68 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:46
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:39
+msgid ""
+"List the available columns, use with *--json* or *--raw* to get output in "
+"machine-readable format."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:69
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-D*, *--df*"
+msgid "*-I*, *--dfi*"
+msgstr "*-D*, *--df*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:71
+msgid ""
+"Imitate the output of *df*(1) with its *-i* option. This option is "
+"equivalent to *-o SOURCE,FSTYPE,INO.TOTAL,INO.USED,INO.AVAIL,INO.USE%,"
+"TARGET* but excludes all pseudo filesystems. Use *--all* to print all "
+"filesystems."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*-i*, *--invert*"
msgstr "*-i*, *--invert*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:71
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:74
#, fuzzy
#| msgid "Insert the domainname of the machine."
msgid "Invert the sense of matching."
msgstr "Inserta el nombre de dominio de la máquina."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:75 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:75
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:78 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*-k*, *--kernel*"
msgstr "*-k*, *--kernel*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:77
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:80
msgid ""
"Search in _/proc/self/mountinfo_. The output is in the tree-like format. "
"This is the default. The output contains only mount options maintained by "
@@ -13442,7 +14304,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:83
msgid ""
"Use the list output format. This output format is automatically enabled if "
"the output is restricted by the *-t*, *-O*, *-S* or *-T* option and the "
@@ -13451,38 +14313,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:81
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-M*, *--mountpoint* _path_"
msgstr "*-M*, *--mountpoint* _ruta_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:83
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:86
msgid ""
"Explicitly define the mountpoint file or directory. See also *--target*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:84
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*-m*, *--mtab*"
msgstr "*-m*, *--mtab*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:86
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:89
msgid ""
"Search in _/etc/mtab_. The output is in the list format by default (see *--"
"tree*). The output may include user space mount options."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:87
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:90
#, no-wrap
msgid "*-N*, *--task* _tid_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:89
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:92
msgid ""
"Use alternative namespace _/proc/<tid>/mountinfo_ rather than the default _/"
"proc/self/mountinfo_. If the option is specified more than once, then tree-"
@@ -13491,14 +14353,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:93
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--options* _list_"
msgstr "*-O*, *--options* _lista_"
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:95
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:98
msgid ""
"Limit the set of printed filesystems. More than one option may be specified "
"in a comma-separated list. The *-t* and *-O* options are cumulative in "
@@ -13509,7 +14371,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:99
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:102
msgid ""
"Define output columns. See the *--help* output to get a list of the "
"currently supported columns. The *TARGET* column contains tree formatting if "
@@ -13518,34 +14380,42 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:101
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:104
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
"format _{plus}list_ (e.g., *findmnt -o {plus}PROPAGATION*)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:105
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:108
msgid ""
"Output almost all available columns. The columns that require *--poll* are "
"not included."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:108 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:49
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:111 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:49
msgid ""
"Produce output in the form of key=\"value\" pairs. All potentially unsafe "
"value characters are hex-escaped (\\x<code>). See also option *--shell*."
msgstr ""
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:113
+msgid ""
+"Note that SOURCES column, use multi-line cells. In these cases, the column "
+"use an array-like formatting in the output, for example *name=(\"aaa\" "
+"\"bbb\" \"ccc\")*."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:114
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--poll*[_=list_]"
msgstr "*-p*, *--poll*[_=lista_]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:111
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:116
msgid ""
"Monitor changes in the _/proc/self/mountinfo_ file. Supported actions are: "
"mount, umount, remount and move. More than one action may be specified in a "
@@ -13553,14 +14423,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:113
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:118
msgid ""
"The time for which *--poll* will block can be restricted with the *--"
"timeout* or *--first-only* options."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:115
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:120
msgid ""
"The standard columns always use the new version of the information from the "
"mountinfo file, except the umount action which is based on the original "
@@ -13568,72 +14438,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:116
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:121
#, no-wrap
msgid "*ACTION*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:118
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:123
msgid ""
"mount, umount, move or remount action name; this column is enabled by default"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:118
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:123
#, no-wrap
msgid "*OLD-TARGET*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:120
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:125
msgid "available for umount and move actions"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:120
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:125
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "OPTIONS"
msgid "*OLD-OPTIONS*"
msgstr "OPCIONES"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:122
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:127
msgid "available for umount and remount actions"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:123
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:128
#, no-wrap
msgid "*--pseudo*"
msgstr "*--pseudo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:125
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:130
#, fuzzy
#| msgid "mount - mount a filesystem"
msgid "Print only pseudo filesystems."
msgstr "mount - monta un sistema de ficheros"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:126
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:131
#, no-wrap
msgid "*--shadow*"
msgstr "*--shadow*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:128 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:155
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:133 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:162
msgid "Print only filesystems over-mounted by another filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:129
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:134
#, no-wrap
msgid "*-R*, *--submounts*"
msgstr "*-R*, *--submounts*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:131
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:136
msgid ""
"Print recursively all submounts for the selected filesystems. The "
"restrictions defined by options *-t*, *-O*, *-S*, *-T* and *--direction* are "
@@ -13643,33 +14513,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:134
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:139
msgid ""
"Use raw output format. All potentially unsafe characters are hex-escaped "
"(\\x<code>)."
msgstr ""
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:141
+msgid ""
+"Note that column SOURCES, use multi-line cells. In these cases, the column "
+"may produce more strings on the same line."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:135
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:142
#, no-wrap
msgid "*--real*"
msgstr "*--real*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:137
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:144
#, fuzzy
#| msgid "mount - mount a filesystem"
msgid "Print only real filesystems."
msgstr "mount - monta un sistema de ficheros"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:138
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:145
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--source* _spec_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:140
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:147
msgid ""
"Explicitly define the mount source. Supported specifications are _device_, "
"__maj__**:**_min_, **LABEL=**__label__, **UUID=**__uuid__, "
@@ -13677,25 +14554,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:141
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:148
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--fstab*"
msgstr "*-s*, *--fstab*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:143
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:150
msgid ""
"Search in _/etc/fstab_. The output is in the list format (see *--list*)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:144
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--target* _path_"
msgstr "*-T*, *--target* _ruta_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:146
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:153
msgid ""
"Define the mount target. If _path_ is not a mountpoint file or directory, "
"then *findmnt* checks the _path_ elements in reverse order to get the "
@@ -13706,14 +14583,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:147 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:75
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:154 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:75
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:56
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--types* _list_"
msgstr "*-t*, *--types* _lista_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:149
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:156
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "More than one type may be specified in a comma separated list. The list "
@@ -13732,47 +14609,47 @@ msgstr ""
"deberá tomar ninguna opción. (Esto puede tener sentido con la opción B<-a>.)"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:150
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:157
#, no-wrap
msgid "*--tree*"
msgstr "*--tree*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:152
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:159
msgid ""
"Enable tree-like output if possible. The options is silently ignored for "
"tables where is missing child-parent relation (e.g., _fstab_)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:153
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:160
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*--shadow*"
msgid "*--shadowed*"
msgstr "*--shadow*"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:156
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:163
#, no-wrap
msgid "*-U*, *--uniq*"
msgstr "*-U*, *--uniq*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:158
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:165
msgid ""
"Ignore filesystems with duplicate mount targets, thus effectively skipping "
"over-mounted mount points."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:159 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:166 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:64
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:64
#, no-wrap
msgid "*-u*, *--notruncate*"
msgstr "*-u*, *--notruncate*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:161
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:168
msgid ""
"Do not truncate text in columns. The default is to not truncate the "
"*TARGET*, *SOURCE*, *UUID*, *LABEL*, *PARTUUID*, *PARTLABEL* columns. This "
@@ -13780,39 +14657,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:162
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:169
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--nofsroot*"
msgstr "*-v*, *--nofsroot*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:164
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:171
msgid ""
"Do not print a [/dir] in the SOURCE column for bind mounts or btrfs "
"subvolumes."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:165
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:172
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--timeout* _milliseconds_"
msgstr "*-w*, *--timeout* _millisegundos_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:167
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:174
msgid ""
"Specify an upper limit on the time for which *--poll* will block, in "
"milliseconds."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:168
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:175
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--verify*"
msgstr "*-x*, *--verify*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:170
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:177
msgid ""
"Check mount table content. The default is to verify _/etc/fstab_ parsability "
"and usability. It's possible to use this option also with *--tab-file*. It's "
@@ -13821,18 +14698,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:173
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:180
msgid "Force *findmnt* to print more information (*--verify* only for now)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:174
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:181
#, no-wrap
msgid "*--vfs-all*"
msgstr "*--vfs-all*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:176
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:183
msgid ""
"When used with *VFS-OPTIONS* column, print all VFS (fs-independent) flags. "
"This option is designed for auditing purposes to list also default VFS "
@@ -13840,7 +14717,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:179
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:186
msgid ""
"The column name will be modified to contain only characters allowed for "
"shell variable identifiers. This is usable, for example, with *--pairs*. "
@@ -13850,7 +14727,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:187
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:194
msgid ""
"The exit value is 0 if there is something to display, or 1 on any error (for "
"example if no filesystem is found based on the user's filter specification, "
@@ -13858,7 +14735,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:190 ../sys-utils/mount.8.adoc:1620
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:197 ../sys-utils/mount.8.adoc:1628
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:152
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "LIBMOUNT_FSTAB=<path>"
@@ -13866,25 +14743,25 @@ msgid "*LIBMOUNT_FSTAB*=<path>"
msgstr "LIBMOUNT_FSTAB=<ruta>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:192
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:199
msgid "overrides the default location of the _fstab_ file"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:193
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:200
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "LIBMOUNT_MTAB=<path>"
msgid "*LIBMOUNT_MTAB*=<path>"
msgstr "LIBMOUNT_MTAB=<ruta>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:195
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:202
msgid "overrides the default location of the _mtab_ file"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:196 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:156
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1623 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:54
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:203 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:205
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1631 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:54
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:125 ../sys-utils/umount.8.adoc:155
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*LIBMOUNT_DEBUG=all*"
@@ -13892,117 +14769,118 @@ msgid "*LIBMOUNT_DEBUG*=all"
msgstr "*LIBMOUNT_DEBUG=all*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:198 ../sys-utils/mount.8.adoc:1625
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:205 ../sys-utils/mount.8.adoc:1633
msgid "enables libmount debug output"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:201
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:208
msgid "enables libsmartcols debug output"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:207
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:214
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab -t nfs*"
msgstr "*findmnt --fstab -t nfs*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:209
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:216
msgid "Prints all NFS filesystems defined in _/etc/fstab_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:210
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:217
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab /mnt/foo*"
msgstr "*findmnt --fstab /mnt/foo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:212
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:219
msgid ""
"Prints all _/etc/fstab_ filesystems where the mountpoint directory is _/mnt/"
"foo_. It also prints bind mounts where _/mnt/foo_ is a source."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:213
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:220
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab --target /mnt/foo*"
msgstr "*findmnt --fstab --target /mnt/foo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:215
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:222
msgid ""
"Prints all _/etc/fstab_ filesystems where the mountpoint directory is _/mnt/"
"foo_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:216
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:223
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab --evaluate*"
msgstr "*findmnt --fstab --evaluate*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:218
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:225
msgid ""
"Prints all _/etc/fstab_ filesystems and converts LABEL= and UUID= tags to "
"the real device names."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:219
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:226
#, no-wrap
msgid "*findmnt -n --raw --evaluate --output=target LABEL=/boot*"
msgstr "*findmnt -n --raw --evaluate --output=target LABEL=/boot*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:221
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:228
msgid ""
"Prints only the mountpoint where the filesystem with label \"/boot\" is "
"mounted."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:222
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:229
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll --mountpoint /mnt/foo*"
msgstr "*findmnt --poll --mountpoint /mnt/foo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:224
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:231
msgid "Monitors mount, unmount, remount and move on _/mnt/foo_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:225
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:232
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll=umount --first-only --mountpoint /mnt/foo*"
msgstr "*findmnt --poll=umount --first-only --mountpoint /mnt/foo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:227
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:234
msgid "Waits for _/mnt/foo_ unmount."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:228
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:235
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll=remount -t ext3 -O ro*"
msgstr "*findmnt --poll=remount -t ext3 -O ro*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:230
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:237
msgid "Monitors remounts to read-only mode on all ext3 filesystems."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:239
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fstab*(5),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:246
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fstab*(5),\n"
+#| "*mount*(8)\n"
+msgid "*fstab*(5), *mount*(8)"
msgstr ""
"*fstab*(5),\n"
"*mount*(8)\n"
@@ -14020,30 +14898,45 @@ msgstr "getopt - analiza una línea de órdenes (mejorado)"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:17
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "B<getopt> optstring parameters"
-msgid "*getopt* _optstring_ _parameters_\n"
+msgid "*getopt* _optstring_ _parameters_"
msgstr "B<getopt> optstring parameters"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:19
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "B<getopt> [options] [B<-->] optstring parameters"
-msgid "*getopt* [options] [*--*] _optstring_ _parameters_\n"
+msgid "*getopt* [options] [*--*] _optstring_ _parameters_"
msgstr "B<getopt> [options] [B<-->] optstring parameters"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:21
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<getopt> [options] B<-o>|B<--options> optstring [options] [B<-->] parameters"
-msgid "*getopt* [options] *-o*|*--options* _optstring_ [options] [*--*] _parameters_\n"
-msgstr "B<getopt> [options] B<-o>|B<--options> optstring [options] [B<-->] parameters"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<getopt> [options] B<-o>|B<--options> optstring [options] [B<-->] "
+#| "parameters"
+msgid ""
+"*getopt* [options] *-o*|*--options* _optstring_ [options] [*--*] _parameters_"
+msgstr ""
+"B<getopt> [options] B<-o>|B<--options> optstring [options] [B<-->] parameters"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* is used to break up (_parse_) options in command lines for easy parsing by shell procedures, and to check for valid options. It uses the GNU *getopt*(3) routines to do this.\n"
-msgstr "*getopt* se usa para partir (_analizar_) las opciones de las líneas de órdenes para un fácil análisis por parte de los procedimientos del shell, y para identificar las opciones legales. Usa las rutinas *getopt*(3) de GNU para hacerlo.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getopt* is used to break up (_parse_) options in command lines for easy "
+#| "parsing by shell procedures, and to check for valid options. It uses the "
+#| "GNU *getopt*(3) routines to do this.\n"
+msgid ""
+"*getopt* is used to break up (_parse_) options in command lines for easy "
+"parsing by shell procedures, and to check for valid options. It uses the GNU "
+"*getopt*(3) routines to do this."
+msgstr ""
+"*getopt* se usa para partir (_analizar_) las opciones de las líneas de "
+"órdenes para un fácil análisis por parte de los procedimientos del shell, y "
+"para identificar las opciones legales. Usa las rutinas *getopt*(3) de GNU "
+"para hacerlo.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:27
@@ -14393,7 +15286,7 @@ msgstr ""
"como sea encontrado el primero de los parámetros libres."
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:79 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:68
+#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:79 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:69
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:23
#, no-wrap
msgid "OUTPUT"
@@ -14679,9 +15572,21 @@ msgstr "VALOR DEVUELTO"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:127
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* returns error code *0* for successful parsing, *1* if *getopt*(3) returns errors, *2* if it does not understand its own parameters, *3* if an internal error occurs like out-of-memory, and *4* if it is called with *-T*.\n"
-msgstr "*getopt* devuelve un código de error *0* si el análisis ha sido satisfactorio, *1* si *getopt*(3) retorna errores, *2* si no es capaz de entender sus propios parámetros, *3* si un error interno ha ocurrido (como falta de memoria), y *4* si es llamado con *-T*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getopt* returns error code *0* for successful parsing, *1* if "
+#| "*getopt*(3) returns errors, *2* if it does not understand its own "
+#| "parameters, *3* if an internal error occurs like out-of-memory, and *4* "
+#| "if it is called with *-T*.\n"
+msgid ""
+"*getopt* returns error code *0* for successful parsing, *1* if *getopt*(3) "
+"returns errors, *2* if it does not understand its own parameters, *3* if an "
+"internal error occurs like out-of-memory, and *4* if it is called with *-T*."
+msgstr ""
+"*getopt* devuelve un código de error *0* si el análisis ha sido "
+"satisfactorio, *1* si *getopt*(3) retorna errores, *2* si no es capaz de "
+"entender sus propios parámetros, *3* si un error interno ha ocurrido (como "
+"falta de memoria), y *4* si es llamado con *-T*.\n"
#. TRANSLATORS: Don't translate _{package-docdir}_.
#. type: Plain text
@@ -14734,9 +15639,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:144
-#, no-wrap
-msgid "*getopt*(3) can parse long options with optional arguments that are given an empty optional argument (but cannot do this for short options). This *getopt*(1) treats optional arguments that are empty as if they were not present.\n"
-msgstr "*getopt*(3) puede analizar opciones largas con argumentos opcionales dados como un argumento opcional vacío (pero no puede hacerlo con opciones cortas). Este *getopt*(1) trata a los argumentos opcionales vacíos como si no estuvieran presentes.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getopt*(3) can parse long options with optional arguments that are given "
+#| "an empty optional argument (but cannot do this for short options). This "
+#| "*getopt*(1) treats optional arguments that are empty as if they were not "
+#| "present.\n"
+msgid ""
+"*getopt*(3) can parse long options with optional arguments that are given an "
+"empty optional argument (but cannot do this for short options). This "
+"*getopt*(1) treats optional arguments that are empty as if they were not "
+"present."
+msgstr ""
+"*getopt*(3) puede analizar opciones largas con argumentos opcionales dados "
+"como un argumento opcional vacío (pero no puede hacerlo con opciones "
+"cortas). Este *getopt*(1) trata a los argumentos opcionales vacíos como si "
+"no estuvieran presentes.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:146
@@ -14759,11 +15677,12 @@ msgstr "mailto:frodo@frodo.looijaard.name[Frodo Looijaard]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:156
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*bash*(1),\n"
-"*tcsh*(1),\n"
-"*getopt*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*bash*(1),\n"
+#| "*tcsh*(1),\n"
+#| "*getopt*(3)\n"
+msgid "*bash*(1), *tcsh*(1), *getopt*(3)"
msgstr ""
"*bash*(1),\n"
"*tcsh*(1),\n"
@@ -14786,29 +15705,28 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*hardlink* [options] [_directory_|_file_]...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*hardlink* [options] [_directory_|_file_]...\n"
+msgid "*hardlink* [options] [_directory_|_file_]..."
msgstr "*hardlink* [opciones] [_directorio_|_fichero_]...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:27
-#, no-wrap
msgid ""
-"*hardlink* is a tool that replaces copies of a file with either hardlinks\n"
-"or copy-on-write clones, thus saving space.\n"
+"*hardlink* is a tool that replaces copies of a file with either hardlinks or "
+"copy-on-write clones, thus saving space."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:35
-#, no-wrap
msgid ""
-"*hardlink* first creates a binary tree of file sizes and then compares\n"
-"the content of files that have the same size. There are two basic content\n"
-"comparison methods. The *memcmp* method directly reads data blocks from\n"
-"files and compares them. The other method is based on checksums (like SHA256);\n"
-"in this case for each data block a checksum is calculated by the Linux kernel\n"
-"crypto API, and this checksum is stored in userspace and used for file\n"
-"comparisons.\n"
+"*hardlink* first creates a binary tree of file sizes and then compares the "
+"content of files that have the same size. There are two basic content "
+"comparison methods. The *memcmp* method directly reads data blocks from "
+"files and compares them. The other method is based on checksums (like "
+"SHA256); in this case for each data block a checksum is calculated by the "
+"Linux kernel crypto API, and this checksum is stored in userspace and used "
+"for file comparisons."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -14864,7 +15782,7 @@ msgstr "*-X*, *--respect-xattrs*"
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:59
msgid ""
"Only try to link files with the same directory name. The top-level directory "
-"(as specified on the hardlink command line) is ignored. For example, "
+"(as specified on the *hardlink* command line) is ignored. For example, "
"*hardlink --respect-dir /foo /bar* will link _/foo/some/file_ with _/bar/"
"some/file_, but not _/bar/other/file_. If combined with *--respect-name*, "
"then entire paths (except the top-level directory) are compared."
@@ -15132,8 +16050,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:137
-#, no-wrap
-msgid "*hardlink* takes one or more directories which will be searched for files to be linked.\n"
+msgid ""
+"*hardlink* takes one or more directories which will be searched for files to "
+"be linked."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -15146,8 +16065,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:143
-#, no-wrap
-msgid "*hardlink* assumes that the trees it operates on do not change during operation. If a tree does change, the result is undefined and potentially dangerous. For example, if a regular file is replaced by a device, *hardlink* may start reading from the device. If a component of a path is replaced by a symbolic link or file permissions change, security may be compromised. Do not run *hardlink* on a changing tree or on a tree controlled by another user.\n"
+msgid ""
+"*hardlink* assumes that the trees it operates on do not change during "
+"operation. If a tree does change, the result is undefined and potentially "
+"dangerous. For example, if a regular file is replaced by a device, "
+"*hardlink* may start reading from the device. If a component of a path is "
+"replaced by a symbolic link or file permissions change, security may be "
+"compromised. Do not run *hardlink* on a changing tree or on a tree "
+"controlled by another user."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -15175,15 +16100,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*kill* [**-**_signal_|*-s* _signal_|*-p*] [*-q* _value_] [*-a*] [*--timeout* _milliseconds_ _signal_] [*--*] _pid_|_name_...\n"
+msgid ""
+"*kill* [**-**_signal_|*-s* _signal_|*-p*] [*-q* _value_] [*-a*] [*--timeout* "
+"_milliseconds_ _signal_] [*--*] _pid_|_name_..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*kill* *-l* [_number_] | *-L*\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "B<-r>, B<--reverse>"
+msgid "*kill* *-l* [_number_] | *-L*"
+msgstr "B<-r>, B<--reverse>"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:28
@@ -15332,8 +16259,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:63 ../schedutils/chrt.1.adoc:98
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:77 ../schedutils/uclampset.1.adoc:74
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:56 ../sys-utils/renice.1.adoc:71
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:77 ../schedutils/uclampset.1.adoc:78
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:56 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/renice.1.adoc:71
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pid*"
msgstr "*-p*, *--pid*"
@@ -15435,13 +16363,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:88
-#, no-wrap
-msgid "*kill* has the following exit status values:\n"
+msgid "*kill* has the following exit status values:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:93 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:141
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:64 ../sys-utils/chmem.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:93 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:190
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:66 ../sys-utils/chmem.8.adoc:63
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
msgid "failure"
msgstr ""
@@ -15487,14 +16414,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:117
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*bash*(1),\n"
+#| "*tcsh*(1),\n"
+#| "*sigaction*(2),\n"
+#| "*kill*(2),\n"
+#| "*sigqueue*(3),\n"
+#| "*signal*(7)\n"
msgid ""
-"*bash*(1),\n"
-"*tcsh*(1),\n"
-"*sigaction*(2),\n"
-"*kill*(2),\n"
-"*sigqueue*(3),\n"
-"*signal*(7)\n"
+"*bash*(1), *tcsh*(1), *sigaction*(2), *kill*(2), *sigqueue*(3), *signal*(7)"
msgstr ""
"*bash*(1),\n"
"*tcsh*(1),\n"
@@ -15548,14 +16477,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*logger* [options] _message_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*logger* [options] _message_\n"
+msgid "*logger* [options] _message_"
msgstr "*logger* [opciones] _mensaje_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*logger* makes entries in the system log.\n"
+msgid "*logger* makes entries in the system log."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -15900,8 +16829,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:142
-#, no-wrap
-msgid "*logger* currently generates the *timeQuality* standardized element only. RFC 5424 also describes the elements *origin* (with parameters *ip*, *enterpriseId*, *software* and *swVersion*) and *meta* (with parameters *sequenceId*, *sysUpTime* and *language*). These element IDs may be specified without the **@**__digits__ suffix.\n"
+msgid ""
+"*logger* currently generates the *timeQuality* standardized element only. "
+"RFC 5424 also describes the elements *origin* (with parameters *ip*, "
+"*enterpriseId*, *software* and *swVersion*) and *meta* (with parameters "
+"*sequenceId*, *sysUpTime* and *language*). These element IDs may be "
+"specified without the **@**__digits__ suffix."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -15938,8 +16871,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:157
-#, no-wrap
-msgid "*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][zoo@123 tiger=\"hungry\" zebra=\"running\"][manager@123 onMeeting=\"yes\"] this is message*\n"
+msgid ""
+"*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality "
+"tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][zoo@123 "
+"tiger=\"hungry\" zebra=\"running\"][manager@123 onMeeting=\"yes\"] this is "
+"message*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -16067,18 +17003,18 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:197
#, no-wrap
msgid ""
-"*auth* +\n"
-"*authpriv* for security information of a sensitive nature +\n"
-"*cron* +\n"
+"*auth*\n"
+"*authpriv* for security information of a sensitive nature\n"
+"*cron* +"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:201
#, no-wrap
msgid ""
-"*daemon* +\n"
-"*ftp* +\n"
-"*kern* cannot be generated from userspace process, automatically converted to *user* +\n"
+"*daemon*\n"
+"*ftp*\n"
+"*kern* cannot be generated from userspace process, automatically converted to *user* +"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -16106,17 +17042,17 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:226
#, no-wrap
msgid ""
-"*emerg* +\n"
-"*alert* +\n"
-"*crit* +\n"
-"*err* +\n"
-"*warning* +\n"
-"*notice* +\n"
-"*info* +\n"
-"*debug* +\n"
-"*panic* deprecated synonym for *emerg* +\n"
-"*error* deprecated synonym for *err* +\n"
-"*warn* deprecated synonym for *warning* +\n"
+"*emerg*\n"
+"*alert*\n"
+"*crit*\n"
+"*err*\n"
+"*warning*\n"
+"*notice*\n"
+"*info*\n"
+"*debug*\n"
+"*panic* deprecated synonym for *emerg*\n"
+"*error* deprecated synonym for *err*\n"
+"*warn* deprecated synonym for *warning* +"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -16159,11 +17095,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:251
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*journalctl*(1),\n"
-"*syslog*(3),\n"
-"*systemd.journal-fields*(7)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*journalctl*(1),\n"
+#| "*syslog*(3),\n"
+#| "*systemd.journal-fields*(7)\n"
+msgid "*journalctl*(1), *syslog*(3), *systemd.journal-fields*(7)"
msgstr ""
"*journalctl*(1),\n"
"*syslog*(3),\n"
@@ -16214,8 +17151,9 @@ msgstr "look - mostrar las líneas que comienzan por una cadena dada"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/look.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*look* [options] _string_ [_file_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*look* [options] _string_ [_file_]\n"
+msgid "*look* [options] _string_ [_file_]"
msgstr "*look* [opciones] _cadena_ [_fichero_]\n"
#. type: Plain text
@@ -16385,10 +17323,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/look.1.adoc:105
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*grep*(1),\n"
-"*sort*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*grep*(1),\n"
+#| "*sort*(1)\n"
+msgid "*grep*(1), *sort*(1)"
msgstr ""
"*grep*(1),\n"
"*sort*(1)\n"
@@ -16406,14 +17345,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk* [options] [_device_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsblk* [options] [_device_...]\n"
+msgid "*lsblk* [options] [_device_...]"
msgstr "*lsblk* [opciones] [_dispositivo_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk* lists information about all available or the specified block devices. The *lsblk* command reads the *sysfs* filesystem and *udev db* to gather information. If the udev db is not available or *lsblk* is compiled without udev support, then it tries to read LABELs, UUIDs and filesystem types from the block device. In this case root permissions are necessary.\n"
+msgid ""
+"*lsblk* lists information about all available or the specified block "
+"devices. The *lsblk* command reads the *sysfs* filesystem and *udev db* to "
+"gather information. If the udev db is not available or *lsblk* is compiled "
+"without udev support, then it tries to read LABELs, UUIDs and filesystem "
+"types from the block device. In this case root permissions are necessary."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -16428,6 +17372,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:24
msgid ""
+"The tree-like output (or *children[]* array in the JSON output) is enabled "
+"only if NAME column it present in the output or when *--tree* command line "
+"option is used. See also *--nodeps* and *--list* to control the tree "
+"formatting."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:26
+msgid ""
"The default output, as well as the default output from options like *--fs* "
"and *--topology*, is subject to change. So whenever possible, you should "
"avoid using default outputs in your scripts. Always explicitly define "
@@ -16436,12 +17389,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:26
-msgid "Use *lsblk --help* to get a list of all available columns."
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:28
+msgid "Use *lsblk --list-columns* to get a list of all available columns."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:28
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:30
msgid ""
"Note that *lsblk* might be executed in time when *udev* does not have all "
"information about recently added or modified devices yet. In this case it is "
@@ -16449,7 +17402,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:30
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:32
msgid ""
"The relationship between block devices and filesystems is not always one-to-"
"one. The filesystem may use more block devices, or the same filesystem may "
@@ -16461,58 +17414,58 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:33
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:35
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-n*, *--noparity*"
msgid "*-A*, *--noempty*"
msgstr "*-n*, *--noparity*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:35
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:37
msgid "Don't print empty devices."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:38
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:40
msgid ""
"Disable all built-in filters and list all empty devices and RAM disk devices "
"too."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:42
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:47
#, no-wrap
msgid "*-D*, *--discard*"
msgstr "*-D*, *--discard*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:44
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:49
msgid ""
"Print information about the discarding capabilities (TRIM, UNMAP) for each "
"device."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:45
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:50
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--nodeps*"
msgstr "*-d*, *--nodeps*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:47
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:52
msgid ""
"Do not print holder devices or slaves. For example, *lsblk --nodeps /dev/"
"sda* prints information about the sda device only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:48
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:53
#, no-wrap
msgid "*-E*, *--dedup* _column_"
msgstr "*-E*, *--dedup* _columna_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:50
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:55
msgid ""
"Use _column_ as a de-duplication key to de-duplicate output tree. If the key "
"is not available for the device, or the device is a partition and parental "
@@ -16520,21 +17473,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:52
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:57
msgid ""
"The usual use case is to de-duplicate output on system multi-path devices, "
"for example by *-E WWN*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:53
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:58
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "-e*, *--exclude* _list_"
msgid "*-e*, *--exclude* _list_"
msgstr "-e*, *--exclude* _lista_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:55
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:60
msgid ""
"Exclude the devices specified by the comma-separated _list_ of major device "
"numbers. Note that RAM disks (major=1) are excluded by default if *--all* is "
@@ -16544,13 +17497,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:56
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:61
#, no-wrap
msgid "*-f*, *--fs*"
msgstr "*-f*, *--fs*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:58
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:63
msgid ""
"Output info about filesystems. This option is equivalent to *-o NAME,FSTYPE,"
"FSVER,LABEL,UUID,FSAVAIL,FSUSE%,MOUNTPOINTS*. The authoritative information "
@@ -16558,13 +17511,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:59
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:64
#, no-wrap
msgid "*-I*, *--include* _list_"
msgstr "*-I*, *--include* _lista_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:61
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:66
msgid ""
"Include devices specified by the comma-separated _list_ of major device "
"numbers. The filter is applied to the top-level devices only. This may be "
@@ -16573,25 +17526,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:62
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:67
#, no-wrap
msgid "*-i*, *--ascii*"
msgstr "*-i*, *--ascii*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:64
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:69
msgid "Use ASCII characters for tree formatting."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:67
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:72
msgid ""
"Use JSON output format. It's strongly recommended to use *--output* and also "
-"*--tree* if necessary."
+"*--tree* if necessary. Note that *children[]* is used only if NAME column or "
+"*--tree* is used."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:70
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:75
msgid ""
"Produce output in the form of a list. The output does not provide "
"information about relationships between devices and since version 2.34 every "
@@ -16600,78 +17554,78 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:71
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:76
#, no-wrap
msgid "*-M*, *--merge*"
msgstr "*-M*, *--merge*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:73
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:78
msgid ""
"Group parents of sub-trees to provide more readable output for RAIDs and "
"Multi-path devices. The tree-like output is required."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:74
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:79
#, no-wrap
msgid "*-m*, *--perms*"
msgstr "*-m*, *--perms*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:81
msgid ""
"Output info about device owner, group and mode. This option is equivalent to "
"*-o NAME,SIZE,OWNER,GROUP,MODE*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:77
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:82
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-1*, *--one*"
msgid "*-N*, *--nvme*"
msgstr "*-1*, *--one*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:79
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:84
msgid "Output info about NVMe devices only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:85
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-v*, *--version*"
msgid "*-v*, *--virtio*"
msgstr "*-v*, *--version*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:87
msgid "Output info about virtio devices only."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:88
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:93
msgid ""
-"Specify which output columns to print. Use *--help* to get a list of all "
-"supported columns. The columns may affect tree-like output. The default is "
-"to use tree for the column 'NAME' (see also *--tree*)."
+"Specify which output columns to print. Use *--list-columns* to get a list of "
+"all supported columns. The columns may affect tree-like output. The default "
+"is to use tree for the column 'NAME' (see also *--tree*)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:90
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:95
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
"format _+list_ (e.g., *lsblk -o +UUID*)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:91
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--output-all*"
msgstr "*-O*, *--output-all*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:96
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:101
msgid ""
"Produce output in the form of key=\"value\" pairs. The output lines are "
"still ordered by dependencies. All potentially unsafe value characters are "
@@ -16679,18 +17633,122 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:97
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--paths*"
msgstr "*-p*, *--paths*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:99
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:104
msgid "Print full device paths."
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:105 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:76
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-f*, *--file* _file_"
+msgid "*-Q*, *--filter* _expr_"
+msgstr "*-f*, *--file* _fichero_"
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:102
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:111
+msgid ""
+"Print only the devices that meet the conditions specified by the expr. The "
+"filter is assessed prior to lsblk collecting data for all output columns. "
+"Only the necessary data for the lazy evaluation of the expression is "
+"retrieved from the system. This approach can enhance performance when "
+"compared to post-filtering, as commonly done by tools such as grep(1)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:115
+msgid ""
+"This feature is EXPERIMENTAL. See also *scols-filter*(5). For example "
+"exclude sda and sdb, but print everything else ('!~' is a negative regular "
+"expression matching operator):"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:117
+#, no-wrap
+msgid " lsblk --filter 'NAME !~ \"sd[ab]\"'\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:119
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-f*, *--file* _file_"
+msgid "*--highlight* _expr_"
+msgstr "*-f*, *--file* _fichero_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:122
+msgid ""
+"Colorize lines matching the expression. This feature is EXPERIMENTAL. See "
+"also *scols-filter*(5)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:123
+#, no-wrap
+msgid "*--ct* _name_ [: _param_ [: _function_ ]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:129
+msgid ""
+"Define a custom counter. The counters are printed after the standard "
+"output. The _name_ is the custom name of the counter, the optional _param_ "
+"is the name of the column to be used for the counter, and the optional "
+"_function_ specifies the aggregation function, supported functions are: "
+"count, min, max, or sum. The default is count."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:132
+msgid ""
+"If the _param_ is not specified, then the counter counts the number of "
+"lines. This feature is EXPERIMENTAL. See also *--ct-filter*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:135
+msgid ""
+"For example, *--ct MyCounter:SIZE:sum* will count the summary for SIZE from "
+"all lines; and to count the number of SATA disks, it is possible to use:"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:138
+#, no-wrap
+msgid " lsblk --ct-filter 'TYPE==\"disk\" && TRAN==\"sata\"' --ct \"Number of SATA devices\"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:141
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-f*, *--file* _file_"
+msgid "*--ct-filter* _expr_"
+msgstr "*-f*, *--file* _fichero_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:144
+msgid ""
+"Define a restriction for the next counter. This feature is EXPERIMENTAL. See "
+"also *--ct* and *scols-filter*(5). For example, aggregate sizes by device "
+"type:"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:147
+#, no-wrap
+msgid ""
+" lsblk --ct-filter 'TYPE==\"part\"' --ct Partitions:SIZE:sum \\\n"
+" --ct-filter 'TYPE==\"disk\"' --ct WholeDisks:SIZE:sum\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:151
msgid ""
"Produce output in raw format. The output lines are still ordered by "
"dependencies. All potentially unsafe characters are hex-escaped (\\x<code>) "
@@ -16698,69 +17756,69 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:103
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:152
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--scsi*"
msgstr "*-S*, *--scsi*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:105
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:154
msgid ""
"Output info about SCSI devices only. All partitions, slaves and holder "
"devices are ignored."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:106
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:155
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--inverse*"
msgstr "*-s*, *--inverse*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:108
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:157
msgid ""
"Print dependencies in inverse order. If the *--list* output is requested "
"then the lines are still ordered by dependencies."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:158
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--tree*[**=**__column__]"
msgstr "*-T*, *--tree*[**=**__columna__]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:111
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:160
msgid ""
"Force tree-like output format. If _column_ is specified, then a tree is "
"printed in the column. The default is NAME column."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:112
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:161
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--topology*"
msgstr "*-t*, *--topology*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:114
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:163
msgid "Output info about block-device topology. This option is equivalent to"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:116
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:165
msgid ""
"NAME,ALIGNMENT,MIN-IO,OPT-IO,PHY-SEC,LOG-SEC,ROTA,SCHED,RQ-SIZE,RA,WSAME*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:119
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:168
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--width* _number_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:121
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:170
msgid ""
"Specifies output width as a number of characters. The default is the number "
"of the terminal columns, and if not executed on a terminal, then output "
@@ -16771,13 +17829,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:122
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:171
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--sort* _column_"
msgstr "*-x*, *--sort* _columna_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:124
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:173
msgid ""
"Sort output lines by _column_. This option enables *--list* output format by "
"default. It is possible to use the option *--tree* to force tree-like output "
@@ -16785,7 +17843,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:127
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:176
msgid ""
"The column name will be modified to contain only characters allowed for "
"shell variable identifiers, for example, MIN_IO and FSUSE_PCT instead of MIN-"
@@ -16796,24 +17854,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:128
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:177
#, no-wrap
msgid "*-z*, *--zoned*"
msgstr "*-z*, *--zoned*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:130
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:179
msgid "Print the zone related information for each device."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:131
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:180
#, no-wrap
msgid "*--sysroot* _directory_"
msgstr "*--sysroot* _directorio_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:133
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:182
msgid ""
"Gather data for a Linux instance other than the instance from which the "
"*lsblk* command is issued. The specified directory is the system root of the "
@@ -16822,63 +17880,63 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:142 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:191 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
#, no-wrap
msgid "32"
msgstr "32"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:144
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:193
msgid "none of specified devices found"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:145 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:194 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:82
#, no-wrap
msgid "64"
msgstr "64"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:147
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:196
msgid "some specified devices found, some not found"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:150
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:199
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "LSBLK_DEBUG=all"
msgid "*LSBLK_DEBUG*=all"
msgstr "LSBLK_DEBUG=all"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:152
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:201
msgid "enables *lsblk* debug output."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:155 ../sys-utils/swapon.8.adoc:130
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:204 ../sys-utils/swapon.8.adoc:130
msgid "enables *libblkid* debug output."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:158 ../sys-utils/swapon.8.adoc:127
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:207 ../sys-utils/swapon.8.adoc:127
msgid "enables *libmount* debug output."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:161
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:210
msgid "enables *libsmartcols* debug output."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:168
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:217
msgid ""
"For partitions, some information (e.g., queue attributes) is inherited from "
"the parent device."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:170
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:219
msgid ""
"The *lsblk* command needs to be able to look up each block device by major:"
"minor numbers, which is done by using _/sys/dev/block_. This sysfs block "
@@ -16888,7 +17946,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:175
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:224
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "mailto:mbroz@redhat.com[Milan Broz], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
@@ -16897,16 +17955,288 @@ msgid ""
msgstr "mailto:mbroz@redhat.com[Milan Broz], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:181
-#, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:231
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*libblkid*(3),\n"
+#| "*findfs*(8),\n"
+#| "*lsblk*(8),\n"
+#| "*wipefs*(8)\n"
+msgid "*blkid*(8), *findmnt*(8) *ls*(1), *scols-filter*(5)"
+msgstr ""
+"*libblkid*(3),\n"
+"*findfs*(8),\n"
+"*lsblk*(8),\n"
+"*wipefs*(8)\n"
+
+#. type: Title =
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:2
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "lslocks(8)"
+msgid "lsclocks(1)"
+msgstr "lslocks(8)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:12
+msgid "lsclocks - display system clocks"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:16
+#, fuzzy
+#| msgid "*lslocks* [options]\n"
+msgid "*lsclocks* [option]"
+msgstr "*lslocks* [opciones]\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:20
+msgid "*lsclocks* is a simple command to display system clocks."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:23
msgid ""
-"*ls*(1),\n"
-"*blkid*(8),\n"
-"*findmnt*(8)\n"
+"It allows to display information like current time and resolution of clocks "
+"like CLOCK_MONOTONIC, CLOCK_REALTIME and CLOCK_BOOTTIME."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:31 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:27
+msgid "Don't print headings."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:35 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:53
+msgid ""
+"Specify which output columns to print. See the *OUTPUT COLUMNS* section for "
+"details of available columns."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:38
+msgid "Output all columns."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:41 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:59
+#, fuzzy
+#| msgid "Output super-block information."
+msgid "Use raw output format."
+msgstr "Muestra información del súper-bloque."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:42
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-t*, *--timeout* _seconds_"
+msgid "*-r*, *--time* _clock_"
+msgstr "*-t*, *--timeout* _segundos_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:44
+msgid "Show current time of one specific clock."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:45
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*--discard=once*"
+msgid "*--no-discover-dynamic*"
+msgstr "*--discard=once*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:47
+msgid "Do not try to discover dynamic clocks."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:48
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-s*, *--socket* _path_"
+msgid "*-d*, *--dynamic-clock* _path_"
+msgstr "*-s*, *--socket* _ruta_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:51
+msgid "Also display specified dynamic clock. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:52
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-o*, *--no-overwrite*"
+msgid "*--no-discover-rtc*"
+msgstr "*-o*, *--no-overwrite*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:54
+msgid "Do not try to discover RTCs."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:55
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-T*, *--target* _path_"
+msgid "*-x*, *--rtc* _path_"
+msgstr "*-T*, *--target* _ruta_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:58
+msgid "Also display specified RTC. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:59
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-p*, *--pid* _pid_"
+msgid "*-c*, *--cpu-clock* _pid_"
+msgstr "*-p*, *--pid* _pid_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:62
+msgid ""
+"Also display CPU clock of specified process. Can be specified multiple "
+"times."
+msgstr ""
+
+#. type: Title ==
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:65 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:118
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "COLUMNS"
+msgid "OUTPUT COLUMNS"
+msgstr "COLUMNAS"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:68 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:121
+msgid "Each column has a type. Types are surround by < and >."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:69 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:500
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*TTYPERM* (string)"
+msgid "TYPE <``string``>"
+msgstr "*TTYPERM* (cadena)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:71
+msgid "Clock type."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:72
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "ID <``number``>"
+msgstr "**-**__número__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:74
+msgid "Numeric clock ID."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:75
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*CHFN_RESTRICT* _string_"
+msgid "CLOCK <``string``>"
+msgstr "*CHFN_RESTRICT* _cadena_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:77
+msgid "Name in the form *CLOCK_*"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:78 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:267
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**+**/__string__"
+msgid "NAME <``string``>"
+msgstr "**+**/__cadena__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:80
+msgid "Shorter, easier to read name."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:81
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "TIME <``number``>"
+msgstr "**-**__número__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:83
+msgid "Current clock timestamp as returned by *clock_gettime()*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:84
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**+**/__string__"
+msgid "ISO_TIME <``string``>"
+msgstr "**+**/__cadena__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:86
+msgid "ISO8601 formatted version of *TIME*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:87
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "RESOL_RAW <``number``>"
+msgstr "**-**__número__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:89
+msgid "Clock resolution as returned by *clock_getres*(2)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:90
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "RESOL <``number``>"
+msgstr "**-**__número__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:92
+msgid "Human readable version of *RESOL_RAW*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:93
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**+**/__string__"
+msgid "REL_TIME <``string``>"
+msgstr "**+**/__cadena__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:95
+msgid "*TIME* time formatted as time range."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:96
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "NS_OFFSET <``number``>"
+msgstr "**-**__número__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:98
+msgid ""
+"Offset of the current namespace to the parent namespace as read from */proc/"
+"self/timens_offsets*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:107
+msgid "*clock_getres*(2) *clock_gettime*(2)"
msgstr ""
-"*ls*(1),\n"
-"*blkid*(8),\n"
-"*findmnt*(8)\n"
#. Copyright 2021 Red Hat, Inc.
#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
@@ -16924,29 +18254,28 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:22
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*lscpu* [options]\n"
-msgid "*lsfd* [option]\n"
+msgid "*lsfd* [option]"
msgstr "*lscpu* [opciones]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:30
-#, no-wrap
msgid ""
-"*lsfd* is intended to be a modern replacement for *lsof*(8) on Linux systems.\n"
-"Unlike *lsof*, *lsfd* is specialized to Linux kernel; it supports Linux\n"
-"specific features like namespaces with simpler code. *lsfd* is not a\n"
-"drop-in replacement for *lsof*; they are different in the command line\n"
-"interface and output formats.\n"
+"*lsfd* is intended to be a modern replacement for *lsof*(8) on Linux "
+"systems. Unlike *lsof*, *lsfd* is specialized to Linux kernel; it supports "
+"Linux specific features like namespaces with simpler code. *lsfd* is not a "
+"drop-in replacement for *lsof*; they are different in the command line "
+"interface and output formats."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:38
-#, no-wrap
msgid ""
-"*lsfd* uses Libsmartcols for output formatting and filtering. See the description of *--output*\n"
-"option for customizing the output format, and *--filter* option for filtering. Use *lsfd --help*\n"
-"to get a list of all available columns.\n"
+"*lsfd* uses Libsmartcols for output formatting and filtering. See the "
+"description of *--output* option for customizing the output format, and *--"
+"filter* option for filtering. Use *lsfd --list-columns* to get a list of all "
+"available columns."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -16962,18 +18291,6 @@ msgid "List in threads level."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:49 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:27
-msgid "Don't print headings."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:53
-msgid ""
-"Specify which output columns to print. See the *OUTPUT COLUMNS* section for "
-"details of available columns."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:56
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
@@ -16981,13 +18298,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:59
-#, fuzzy
-#| msgid "Output super-block information."
-msgid "Use raw output format."
-msgstr "Muestra información del súper-bloque."
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:62
msgid "Don't truncate text in columns."
msgstr ""
@@ -17028,18 +18338,11 @@ msgstr "*-i*, *--invert*"
msgid "List only IPv4 sockets and/or IPv6 sockets."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:76
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-f*, *--file* _file_"
-msgid "*-Q*, *--filter* _expr_"
-msgstr "*-f*, *--file* _fichero_"
-
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:79
msgid ""
"Print only the files matching the condition represented by the _expr_. See "
-"also *FILTER EXAMPLES*."
+"also *scols-filter*(5) and *FILTER EXAMPLES*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -17061,7 +18364,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:90
msgid ""
-"See *FILTER EXPRESSION* about _filter_expr_. _label_ should not include `{` "
+"See *scols-filter*(5) about _filter_expr_. _label_ should not include `{` "
"nor `:`. You can define multiple counters by specifying this option multiple "
"times."
msgstr ""
@@ -17128,253 +18431,424 @@ msgstr "*-s, --counters*"
msgid "Dump the definition of counters used in *--summary* output."
msgstr ""
-#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:115
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "COLUMNS"
-msgid "OUTPUT COLUMNS"
-msgstr "COLUMNAS"
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:118
-msgid "Each column has a type. Types are surround by < and >."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:115
+msgid "List available columns that you can specify at *--output* option."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:122
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:125
msgid ""
"CAUTION{colon} The names and types of columns are not stable yet. They may "
"be changed in the future releases."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:123
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:126
#, no-wrap
msgid "AINODECLASS <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:125
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:128
msgid "Class of anonymous inode."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:126
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:129
#, no-wrap
msgid "ASSOC <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:128
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:131
msgid "Association between file and process."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:129
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:132
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*CHFN_RESTRICT* _string_"
msgid "BLKDRV <``string``>"
msgstr "*CHFN_RESTRICT* _cadena_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:131
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:134
msgid "Block device driver name resolved by `/proc/devices`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:132
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:135
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "BPF-MAP.ID <``number``>"
+msgstr "**-**__número__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:137
+msgid "Bpf map ID."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:138
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*TTYPERM* (string)"
+msgid "BPF-MAP.TYPE <``string``>"
+msgstr "*TTYPERM* (cadena)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:140
+msgid "Decoded name of bpf map type."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:141
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "BPF-MAP.TYPE.RAW <``number``>"
+msgstr "**-**__número__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:143
+msgid "Bpf map type (raw)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:144
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**+**/__string__"
+msgid "BPF.NAME <``string``>"
+msgstr "**+**/__cadena__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:146
+msgid "Bpf object name."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:147
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "BPF-PROG.ID <``number``>"
+msgstr "**-**__número__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:149
+msgid "Bpf program ID."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:150
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*TTYPERM* (string)"
+msgid "BPF-PROG.TYPE <``string``>"
+msgstr "*TTYPERM* (cadena)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:152
+msgid "Decoded name of bpf program type."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:153
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "BPF-PROG.TYPE.RAW <``number``>"
+msgstr "**-**__número__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:155
+msgid "Bpf program type (raw)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:156
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*CHFN_RESTRICT* _string_"
msgid "CHRDRV <``string``>"
msgstr "*CHFN_RESTRICT* _cadena_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:134
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:158
msgid "Character device driver name resolved by `/proc/devices`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:135
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:159
#, no-wrap
msgid "COMMAND <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:137
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:161
msgid "Command of the process opening the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:138
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:162
#, no-wrap
msgid "DELETED <``boolean``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:140
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:164
#, fuzzy
#| msgid "I</etc/mtab> table of mounted file systems"
msgid "Reachability from the file system."
msgstr "I</etc/mtab> tabla de sistemas de ficheros montados"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:141
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:165
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**+**/__string__"
msgid "DEV <``string``>"
msgstr "**+**/__cadena__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:143
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:167
msgid "ID of the device containing the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:144
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:168
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*TTYPERM* (string)"
msgid "DEVTYPE <``string``>"
msgstr "*TTYPERM* (cadena)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:146
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:170
msgid "Device type (`blk`, `char`, or `nodev`)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:147
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:171
#, no-wrap
msgid "ENDPOINT <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:151
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:173
+msgid "IPC endpoints information communicated with the fd."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:177
msgid ""
-"IPC endpoints information communicated with the fd. The format of the "
-"column depends on the object associated with the fd:"
+"*lsfd* collects endpoints within the processes that *lsfd* scans; *lsfd* may "
+"miss some endpoints if you limits the processes with *-p* option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:180
+msgid "The format of the column depends on the object associated with the fd:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:152
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:181
#, no-wrap
msgid "FIFO type"
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:182
+#, no-wrap
+msgid "mqueue type"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:183
+#, no-wrap
+msgid "ptmx and pts sources"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:154
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:185
msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_[-r][-w]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:157
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:188
msgid ""
"The last characters ([-r][-w]) represents the read and/or write mode of the "
"endpoint."
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:189
+#, no-wrap
+msgid "eventfd type"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:162
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:191
+msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:192 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:340
#, no-wrap
+msgid "UNIX-STREAM"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:194
+msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_[-r?][-w?]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:197
msgid ""
-"*lsfd* collects endpoints within the processes that\n"
-"*lsfd* scans; *lsfd* may miss some endpoints\n"
-"if you limits the processes with *-p* option.\n"
+"About the last characters ([-r?][-w?]), see the description of _SOCK."
+"SHUTDOWN_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:163
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:198
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "EVENTFD.ID <``number``>"
+msgstr "**-**__número__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:200
+msgid "Eventfd ID."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:201
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*TTYPERM* (string)"
+msgid "EVENTPOLL.TFDS <``string``>"
+msgstr "*TTYPERM* (cadena)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:203
+msgid "File descriptors targeted by the eventpoll file."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:204
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**-**__number__"
msgid "FD <``number``>"
msgstr "**-**__número__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:165
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:206
msgid "File descriptor for the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:166
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:207
#, no-wrap
msgid "FLAGS <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:168
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:209
msgid "Flags specified when opening the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:169
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:210
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**-**__number__"
msgid "FUID <``number``>"
msgstr "**-**__número__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:171
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:212
msgid "User ID number of the file's owner."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:172
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:213
#, no-wrap
msgid "INET.LADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:174
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:215
msgid "Local IP address."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:175
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:216
#, no-wrap
msgid "INET.RADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:177
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:218
msgid "Remote IP address."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:178
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:219
#, no-wrap
msgid "INET6.LADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:180
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:221
msgid "Local IP6 address."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:181
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:222
#, no-wrap
msgid "INET6.RADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:183
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:224
msgid "Remote IP6 address."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:184
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:225
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**-**__number__"
msgid "INODE <``number``>"
msgstr "**-**__número__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:186
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:227
msgid "Inode number."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:187
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:228
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**+**/__string__"
+msgid "INOTIFY.INODES <``string``>"
+msgstr "**+**/__cadena__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:232
+msgid ""
+"Cooked version of INOTIFY.INODES.RAW. The format of the element is _inode-"
+"number_,_source-of-inode_."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:233
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**+**/__string__"
+msgid "INOTIFY.INODES.RAW <``string``>"
+msgstr "**+**/__cadena__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:236
+msgid ""
+"List of monitoring inodes. The format of the element is _inode-number_``,"
+"``_device-major_``:``_device-minor_."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:237
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**+**/__string__"
msgid "KNAME <``string``>"
@@ -17389,429 +18863,531 @@ msgstr "**+**/__cadena__"
#. `_u_` p
#. Not only u but also p is decorated with underline.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:198
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:248
msgid ""
"Raw file name extracted from from ``/proc/``_pid_``/fd/``_fd_ or ``/proc/"
"``_pid_``/map_files/``_region_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:199
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:249
#, no-wrap
msgid "KTHREAD <``boolean``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:201
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:251
msgid "Whether the process is a kernel thread or not."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:202
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:252
#, no-wrap
msgid "MAJ:MIN <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:204
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:254
msgid "Device ID for special, or ID of device containing file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:205
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:255
#, no-wrap
msgid "MAPLEN <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:207
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:257
msgid "Length of file mapping (in page)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:208
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:258
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**+**/__string__"
msgid "MISCDEV <``string``>"
msgstr "**+**/__cadena__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:210
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:260
msgid "Misc character device name resolved by `/proc/misc`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:211
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:261
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**-**__number__"
msgid "MNTID <``number``>"
msgstr "**-**__número__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:213
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:263
msgid "Mount ID."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:214
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:264
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**+**/__string__"
msgid "MODE <``string``>"
msgstr "**+**/__cadena__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:216
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:266
msgid "Access mode (rwx)."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:217
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "**+**/__string__"
-msgid "NAME <``string``>"
-msgstr "**+**/__cadena__"
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:219
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:269
msgid "Cooked version of KNAME. It is mostly same as KNAME."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:221
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:271
msgid "Some files have special formats and information sources:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:222
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:272
+#, no-wrap
+msgid "bpf-map"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:274
+msgid "id=_BPF-MAP.ID_ type=_BPF-MAP.TYPE_[ name=_BPF.NAME_]"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:275
+#, no-wrap
+msgid "bpf-prog"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:277
+msgid "id=_BPF-PROG.ID_ type=_BPF-PROG.TYPE_[ name=_BPF.NAME_]"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:278
+#, no-wrap
+msgid "eventpoll"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:280
+msgid "tfds=_EVENTPOLL.TFDS_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:281
+#, no-wrap
+msgid "eventfd"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:283
+msgid "id=_EVENTFD.ID_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:284
+#, no-wrap
+msgid "inotify"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:286
+msgid "inodes=_INOTIFY.INODES_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:287
+#, no-wrap
+msgid "misc:tun"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:289
+msgid "iface=_TUN.IFACE_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:290
#, no-wrap
msgid "NETLINK"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:224
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:292
msgid ""
"protocol=_NETLINK.PROTOCOL_[ lport=_NETLINK.LPORT_[ group=_NETLINK.GROUPS_]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:225
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:293
#, no-wrap
msgid "PACKET"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:227
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:295
msgid "type=_SOCK.TYPE_[ protocol=_PACKET.PROTOCOL_][ iface=_PACKET.IFACE_]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:228
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:296
#, no-wrap
msgid "pidfd"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:230
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:298
msgid "pid=_TARGET-PID_ comm=_TARGET-COMMAND_ nspid=_TARGET-NSPIDS_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:233
-#, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:301
msgid ""
-"*lsfd* extracts _TARGET-PID_ and _TARGET-NSPIDS_ from\n"
-"``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_.\n"
+"*lsfd* extracts _TARGET-PID_ and _TARGET-NSPIDS_ from ``/proc/``_pid_``/"
+"fdinfo/``_fd_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:234
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:302
#, no-wrap
msgid "PING"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:236
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:304
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ id=_PING.ID_][ laddr=_INET.LADDR_ [ raddr=_INET.RADDR_]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:237
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:305
#, no-wrap
msgid "PINGv6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:239
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:307
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ id=_PING.ID_][ laddr=_INET6.LADDR_ [ raddr=_INET6."
"RADDR_]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:240
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:308
+#, no-wrap
+msgid "ptmx"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:310
+msgid "tty-index=_PTMX.TTY-INDEX_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:313
+msgid "*lsfd* extracts _PTMX.TTY-INDEX_ from ``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:314
#, no-wrap
msgid "RAW"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:242
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:316
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ protocol=_RAW.PROTOCOL_ [ laddr=_INET.LADDR_ "
"[ raddr=_INET.RADDR_]]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:243
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:317
#, no-wrap
msgid "RAWv6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:245
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:319
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ protocol=_RAW.PROTOCOL_ [ laddr=_INET6.LADDR_ "
"[ raddr=_INET6.RADDR_]]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:246
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:320
+#, no-wrap
+msgid "signalfd"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:322
+msgid "mask=_SIGNALFD.MASK_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:323
#, no-wrap
msgid "TCP"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:247
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:324
#, no-wrap
msgid "TCPv6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:249
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:326
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_TCP.LADDR_ [ raddr=_TCP.RADDR_]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:250
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:327
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*time*"
+msgid "timerfd"
+msgstr "*time*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:329
+msgid ""
+"clockid=_TIMERFD.CLOCKID_[ remaining=_TIMERFD.REMAINING_ [ interval=_TIMERFD."
+"INTERVAL_]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:330
#, no-wrap
msgid "UDP"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:251
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:331
#, no-wrap
msgid "UDPv6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:253
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:333
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_UDP.LADDR_ [ raddr=_UDP.RADDR_]]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:255
-#, no-wrap
-msgid "*lsfd* hides ``raddr=`` if _UDP.RADDR_ is ``0.0.0.0`` and _UDP.RPORT_ is 0.\n"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:335
+msgid ""
+"*lsfd* hides ``raddr=`` if _UDP.RADDR_ is ``0.0.0.0`` and _UDP.RPORT_ is 0."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:256
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:336
#, no-wrap
msgid "UDP-LITE"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:257
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:337
#, no-wrap
msgid "UDPLITEv6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:259
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:339
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_UDPLITE.LADDR_ [ raddr=_UDPLITE.RADDR_]]"
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:260
-#, no-wrap
-msgid "UNIX-STREAM"
-msgstr ""
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:262
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:342
msgid "state=_SOCK.STATE_[ path=_UNIX.PATH_]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:263
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:343
#, no-wrap
msgid "UNIX"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:265
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:345
msgid "state=_SOCK.STATE_[ path=_UNIX.PATH_] type=_SOCK.TYPE_"
msgstr ""
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:350
+msgid ""
+"Note that `(deleted)` markers are removed from this column. Refer to "
+"_KNAME_, _DELETED_, or _XMODE_ to know the readability of the file from the "
+"file system."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:266
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:352
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**-**__number__"
-msgid "NETLINK.GROUPS <``number``>>"
+msgid "NETLINK.GROUPS <``number``>"
msgstr "**-**__número__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:268
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:354
msgid "Netlink multicast groups."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:269
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:355
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**-**__number__"
-msgid "NETLINK.LPORT <``number``>>"
+msgid "NETLINK.LPORT <``number``>"
msgstr "**-**__número__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:271
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:357
msgid "Netlink local port id."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:272
-#, no-wrap
-msgid "NETLINK.PROTOCOL <``string``>>"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:358
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**+**/__string__"
+msgid "NETLINK.PROTOCOL <``string``>"
+msgstr "**+**/__cadena__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:274
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:360
msgid "Netlink protocol."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:275
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:361
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**-**__number__"
msgid "NLINK <``number``>"
msgstr "**-**__número__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:277
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:363
msgid "Link count."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:278
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:364
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**+**/__string__"
msgid "NS.NAME <``string``>"
msgstr "**+**/__cadena__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:280
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:366
msgid "Name (_NS.TYPE_:[_INODE_]) of the namespace specified with the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:281
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:367
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*TTYPERM* (string)"
msgid "NS.TYPE <``string``>"
msgstr "*TTYPERM* (cadena)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:285
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:371
msgid ""
"Type of the namespace specified with the file. The type is `mnt`, `cgroup`, "
"`uts`, `ipc`, `user`, `pid`, `net`, `time`, or `unknown`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:286
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:372
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**+**/__string__"
msgid "OWNER <``string``>"
msgstr "**+**/__cadena__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:288
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:374
msgid "Owner of the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:289
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:375
#, no-wrap
msgid "PACKET.IFACE <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:291
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:377
msgid "Interface name associated with the packet socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:292
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:378
#, no-wrap
msgid "PACKET.PROTOCOL <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:294
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:380
msgid "L3 protocol associated with the packet socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:295
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:381
#, no-wrap
msgid "PARTITION <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:297
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:383
msgid "Block device name resolved by `/proc/partition`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:298
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:384
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**-**__number__"
msgid "PID <``number``>"
msgstr "**-**__número__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:300
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:386
msgid "PID of the process opening the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:301
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:387
#, no-wrap
msgid "PIDFD.COMM <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:303
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:389
msgid "Command of the process targeted by the pidfd."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:304
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:390
#, no-wrap
msgid "PIDFD.NSPID <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:306
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:392
msgid "Value of NSpid field in ``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_ of the pidfd."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:308
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:394
msgid "Quoted from kernel/fork.c of Linux source tree:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:314
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:400
msgid ""
"If pid namespaces are supported then this function will also print the pid "
"of a given pidfd refers to for all descendant pid namespaces starting from "
@@ -17820,7 +19396,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:318
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:404
msgid ""
"Note that this differs from the Pid and NSpid fields in /proc/<pid>/status "
"where Pid and NSpid are always shown relative to the pid namespace of the "
@@ -17828,943 +19404,806 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:320
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:406
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**-**__number__"
msgid "PIDFD.PID <``number``>"
msgstr "**-**__número__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:322
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:408
msgid "PID of the process targeted by the pidfd."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:323
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:409
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**-**__number__"
msgid "PING.ID <`number`>"
msgstr "**-**__número__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:325
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:411
msgid "ICMP echo request id used on the PING socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:326
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:412
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**-**__number__"
msgid "POS <``number``>"
msgstr "**-**__número__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:328
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:414
msgid "File position."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:329
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:415
#, no-wrap
msgid "RAW.PROTOCOL <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:331
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:417
msgid "Protocol number of the raw socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:332
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:418
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**+**/__string__"
msgid "RDEV <``string``>"
msgstr "**+**/__cadena__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:334
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:420
msgid "Device ID (if special file)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:335
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:421
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**+**/__string__"
+msgid "SIGNALFD.MASK <``string``>"
+msgstr "**+**/__cadena__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:423
+msgid "Masked signals."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:424
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**-**__number__"
msgid "SIZE <``number``>"
msgstr "**-**__número__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:337
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:426
msgid "File size."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:338
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:427
#, no-wrap
msgid "SOCK.LISTENING <``boolean``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:340
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:429
msgid "Listening socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:341
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:430
#, no-wrap
msgid "SOCK.NETS <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:343
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:432
msgid "Inode identifying network namespace where the socket belongs to."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:344
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:433
#, no-wrap
msgid "SOCK.PROTONAME <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:346
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:435
msgid "Protocol name."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:347
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:436
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*TTYPERM* (string)"
+msgid "SOCK.SHUTDOWN <``string``>"
+msgstr "*TTYPERM* (cadena)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:438
+msgid "Shutdown state of socket."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:439
+#, no-wrap
+msgid "[-r?]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:443
+msgid ""
+"If the first character is _r_, the receptions are allowed. If it is _-_, "
+"the receptions are disallowed. If it is _?_, the state is unknown."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:444
+#, no-wrap
+msgid "[-w?]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:448
+msgid ""
+"If the second character is _w_, the transmissions are allowed. If it is _-"
+"_, the transmissions are disallowed. If it is _?_, the state is unknown."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:449
#, no-wrap
msgid "SOCK.STATE <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:349
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:451
msgid "State of socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:350
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:452
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*TTYPERM* (string)"
msgid "SOCK.TYPE <``string``>"
msgstr "*TTYPERM* (cadena)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:353
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:455
msgid ""
"Type of socket. Here type means the second parameter of socket system call:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:355
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:457
msgid "stream"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:356
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:458
msgid "dgram"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:357
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:459
#, fuzzy
#| msgid "raw(8)"
msgid "raw"
msgstr "raw(8)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:358
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:460
msgid "rdm"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:359
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:461
msgid "seqpacket"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:360
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:462
msgid "dccp"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:361
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:463
msgid "packet"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:362
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:464
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**+**/__string__"
msgid "SOURCE <``string``>"
msgstr "**+**/__cadena__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:364
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:466
msgid "File system, partition, or device containing the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:365
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:467
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*TTYPERM* (string)"
msgid "STTYPE <``string``>"
msgstr "*TTYPERM* (cadena)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:367
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:469
msgid ""
"Raw file types returned from *stat*(2): BLK, CHR, DIR, FIFO, LINK, REG, "
"SOCK, or UNKN."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:368
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:470
#, no-wrap
msgid "TCP.LADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:370
-msgid "Local L3 (INET.LADDR or INET6.LADDR) address and local TCP port."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:472
+msgid "Local L3 (_INET.LADDR_ or _INET6.LADDR_) address and local TCP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:371
-#, no-wrap
-msgid "TCP.LPORT <``integer``>"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:473
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "TCP.LPORT <``number``>"
+msgstr "**-**__número__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:373
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:475
msgid "Local TCP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:374
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:476
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*CHFN_RESTRICT* _string_"
msgid "TCP.RADDR <``string``>"
msgstr "*CHFN_RESTRICT* _cadena_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:376
-msgid "Remote L3 (INET.RADDR or INET6.RADDR) address and remote TCP port."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:478
+msgid "Remote L3 (_INET.RADDR_ or _INET6.RADDR_) address and remote TCP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:377
-#, no-wrap
-msgid "TCP.RPORT <``integer``>"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:479
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "TCP.RPORT <``number``>"
+msgstr "**-**__número__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:379
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:481
msgid "Remote TCP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:380
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:482
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**-**__number__"
msgid "TID <``number``>"
msgstr "**-**__número__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:382
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:484
msgid "Thread ID of the process opening the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:383
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:485
#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*TTYPERM* (string)"
-msgid "TYPE <``string``>"
-msgstr "*TTYPERM* (cadena)"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:387
-msgid ""
-"Cooked version of STTYPE. It is same as STTYPE with exceptions. For SOCK, "
-"print the value for SOCK.PROTONAME. For UNKN, print the value for "
-"AINODECLASS if SOURCE is anon_inodefs."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:388
-#, no-wrap
-msgid "UDP.LADDR <``string``>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:390
-msgid "Local IP address and local UDP port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:391
-#, no-wrap
-msgid "UDP.LPORT <``integer``>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:393 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:405
-msgid "Local UDP port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:394
-#, no-wrap
-msgid "UDP.RADDR <``string``>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:396
-msgid "Remote IP address and remote UDP port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:397
-#, no-wrap
-msgid "UDP.RPORT <``integer``>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:399 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:411
-msgid "Remote UDP port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:400
-#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.LADDR <``string``>"
-msgstr ""
+#| msgid "**+**/__string__"
+msgid "TIMERFD.CLOCKID <``string``>"
+msgstr "**+**/__cadena__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:402
-msgid "Local IP address and local UDPLite port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:403
-#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.LPORT <``integer``>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:487
+msgid "Clockid."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:406
-#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.RADDR <``string``>"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:488
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "TIMERFD.INTERVAL <``number``>"
+msgstr "**-**__número__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:408
-msgid "Remote IP address and remote UDPLite port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:409
-#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.RPORT <``integer``>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:490
+msgid "Interval."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:412
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:491
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**-**__number__"
-msgid "UID <``number``>"
+msgid "TIMERFD.REMAINING <``number``>"
msgstr "**-**__número__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:414
-msgid "User ID number."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:493
+msgid "Remaining time."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:415
-#, no-wrap
-msgid "UNIX.PATH <``string``>"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:494
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "PTMX.TTY-INDEX <``number``>"
+msgstr "**-**__número__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:417
-msgid "Filesystem pathname for UNIX domain socket."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:496
+msgid "TTY index of the counterpart."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:418
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:497
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**+**/__string__"
-msgid "USER <``string``>"
+msgid "TUN.IFACE <``string``>"
msgstr "**+**/__cadena__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:420
-msgid "User of the process."
-msgstr ""
-
-#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:421
-#, no-wrap
-msgid "FILTER EXPRESSION"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:426
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*lsfd* evaluates the expression passed to *--filter* option every time\n"
-"before printing a file line. *lsfd* prints the line only if the result\n"
-"of evaluation is `true`.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:432
-msgid ""
-"An expression consists of column names, literals and, operators like: "
-"`DELETED`, `(PID == 1)`, `(NAME == \"/etc/passwd\")`, `(PID == 1) && "
-"DELETED`. `DELETED`, `PID`, and `NAME` are column names in the example. "
-"`1` and \"/etc/passwd\" are literals. `==` and `&&` are operators."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:440
-msgid ""
-"Before evaluation, *lsfd* substitutes column names in the given expression "
-"with actual column values in the line. There are three different data types: "
-"`boolean`, `string`, and `number`. For columns with a `boolean` type, the "
-"value can be stand-alone. For `string` and `number` values, the value must "
-"be an operand of an operator, for example, `(PID == 1)`. See *OUTPUT "
-"COLUMNS* about the types of columns."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:443
-msgid ""
-"Literal is for representing a value directly. See BOOLLIT, STRLIT, and "
-"NUMLIT. Different data types have different literal syntax."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:447
-msgid ""
-"An operator works with one or two operand(s). An operator has an expectation "
-"about the data type(s) of its operands. Giving an unexpected data type to an "
-"operator causes a syntax error."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:451
-msgid ""
-"Operators taking two operands are `and`, `or`, `eq`, `ne`, `le`, `lt`, `ge`, "
-"`gt`, `=~`, `!~`. Alphabetically named operators have C-language flavored "
-"aliases: `&&`, `||`, `==`, `!=`, `<`, `<=`, `>=`, and `>`."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:453
-msgid "`!` is the only operator that takes one operand."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:456
-msgid ""
-"`eq`, `ne`, and their aliases expect operands have the same data type. "
-"Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:459
-msgid ""
-"`and`, `or`, `not` and their aliases expect operands have `boolean` data "
-"type. Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:462
-msgid ""
-"`lt`, `le`, `gt`, `ge`, and their aliases expect operands have `number` data "
-"types. Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:467
-msgid ""
-"`=~` is for regular expression matching; if a string at the right side "
-"matches a regular expression at the left side, the result is true. The "
-"right side operand must be a string literal. See STRLIT about the syntax."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:470
-msgid ""
-"`!~` is a short-hand version of `not (STR =~ PAT)`; it inverts the result of "
-"`=~`."
-msgstr ""
-
-#. type: Title ===
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:471
-#, no-wrap
-msgid "Limitations"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:476
-msgid ""
-"The current implementation does not define precedences within operators. "
-"Use `(` and `)` explicitly for grouping the sub-expressions if your "
-"expression uses more than two operators."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:499
+msgid "Network interface behind the tun device."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:479
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:504
msgid ""
-"About `number` typed values, the filter engine supports only non-negative "
-"integers."
-msgstr ""
-
-#. type: Title ===
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:480
-#, no-wrap
-msgid "Semi-formal syntax"
+"Cooked version of _STTYPE_. It is same as _STTYPE_ with exceptions. For "
+"_SOCK_, print the value for _SOCK.PROTONAME_. For _UNKN_, print the value "
+"for _AINODECLASS_ if _SOURCE_ is `anon_inodefs`."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: In the following messages, translate only the <``variables``>.
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:483
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:505
#, no-wrap
-msgid "EXPR "
+msgid "UDP.LADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:484
-msgid "BOOLEXP"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:507
+msgid "Local IP address and local UDP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:485
-#, no-wrap
-msgid "BOOLEXP0 "
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:508
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "UDP.LPORT <``number``>"
+msgstr "**-**__número__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:486
-msgid "COLUMN <``boolean``> | BOOLLIT | _(_ BOOLEXP _)_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:510 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:522
+msgid "Local UDP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:487
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:511
#, no-wrap
-msgid "BOOLEXP "
+msgid "UDP.RADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:488
-msgid "BOOLEXP0 | BOOLOP1 | BOOLOP2 | BOOLOP2BL | BOOLOP2CMP | BOOLOP2REG"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:513
+msgid "Remote IP address and remote UDP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:489
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:514
#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "COLUMNS"
-msgid "COLUMN "
-msgstr "COLUMNAS"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:490
-msgid "[\\_A-Za-z][-_:A-Za-z0-9]*"
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:491
-#, no-wrap
-msgid "BOOLOP1 "
-msgstr ""
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "UDP.RPORT <``number``>"
+msgstr "**-**__número__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:492
-msgid "_!_ BOOLEXP0 | _not_ BOOLEXP0"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:516 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:528
+msgid "Remote UDP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:493
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:517
#, no-wrap
-msgid "STREXP "
+msgid "UDPLITE.LADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:494
-msgid "COLUMN <``string``> | STRLIT"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:519
+msgid "Local IP address and local UDPLite port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:495
-#, no-wrap
-msgid "NUMEXP "
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:496
-msgid "COLUMN <``number``> | NUMLIT"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:520
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "UDPLITE.LPORT <``number``>"
+msgstr "**-**__número__"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:497
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:523
#, no-wrap
-msgid "BOOLLIT "
+msgid "UDPLITE.RADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:498
-msgid "_true_ | _false_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:525
+msgid "Remote IP address and remote UDPLite port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:499
-#, no-wrap
-msgid "CHARS "
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:500
-msgid "( [^\\] | _\\\\_ | _\\'_ | _\\\"_ )*"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:526
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "UDPLITE.RPORT <``number``>"
+msgstr "**-**__número__"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:501
-#, no-wrap
-msgid "STRLIT "
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:529
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "UID <``number``>"
+msgstr "**-**__número__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:502
-msgid "_'_ CHARS _'_ | _\"_ CHARS _\"_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:531
+msgid "User ID number."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:503
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:532
#, no-wrap
-msgid "NUMLIT "
+msgid "UNIX.PATH <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:504
-msgid "[1-9][0-9]* | _0_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:534
+msgid "Filesystem pathname for UNIX domain socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:505
-#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2 "
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:535
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**+**/__string__"
+msgid "USER <``string``>"
+msgstr "**+**/__cadena__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:506
-msgid "STREXP OP2 STREXP | NUMEXP OP2 NUMEXP | BOOLEXP0 OP2 BOOLEXP0"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:537
+msgid "User of the process."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:507
-#, no-wrap
-msgid "OP2 "
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:538
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**+**/__string__"
+msgid "XMODE <``string``>"
+msgstr "**+**/__cadena__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:508
-msgid "_==_ | _eq_ | _!=_ | _ne_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:542
+msgid ""
+"Extended version of _MODE_. This column may grow; new letters may be "
+"appended to _XMODE_ when *lsfd* supports a new state of file descriptors and/"
+"or memory mappings."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:509
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:543
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2BL "
+msgid "[-r]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:510
-msgid "BOOLEXP0 OP2BL BOOLEXP0"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:545
+msgid "opened of mapped for reading. This is also in _MODE_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:511
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:546
#, no-wrap
-msgid "OP2BL "
+msgid "[-w]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:512
-msgid "_&&_ | _and_ | _||_ | _or_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:548
+msgid "opened of mapped for writing. This is also in _MODE_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:513
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:549
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2CMP "
+msgid "[-x]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:514
-msgid "NUMEXP OP2CMP NUMEXP"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:551
+msgid "mapped for executing the code. This is also in _MODE_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:515
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:552
#, no-wrap
-msgid "OP2CMP "
+msgid "[-D]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:516
-msgid "_<_ | _lt_ | _\\<=_ | _le_ | _>_ | _gt_ | _>=_ | _ge_"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:554
+#, fuzzy
+#| msgid "I</etc/mtab> table of mounted file systems"
+msgid "deleted from the file system. See also _DELETED_."
+msgstr "I</etc/mtab> tabla de sistemas de ficheros montados"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:517
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:555
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2REG "
+msgid "[-Ll]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:518
-msgid "STREXP OP2REG STRLIT"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:560
+msgid ""
+"locked or leased. _l_ represents a read, a shared lock or a read lease. _L_ "
+"represents a write or an exclusive lock or a write lease. If both read/"
+"shared and write/exclusive locks or leases are taken by a file descriptor, "
+"_L_ is used as the flag."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:519
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:561
#, no-wrap
-msgid "OP2REG "
+msgid "[-m]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:520
-msgid "_=~_ | _!~_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:568
+msgid ""
+"Multiplexed. If the file descriptor is targeted by a eventpoll file or "
+"classical system calls for multiplexing (select, pselect, poll, and ppoll), "
+"this bit flag is set. Note that if an invocation of the classical system "
+"calls is interrupted, *lsfd* may fail to mark _m_ on the file descriptors "
+"monitored by the invocation. See *restart_syscall*(2)."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:521
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:569
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "EXAMPLES"
msgid "FILTER EXAMPLES"
msgstr "EJEMPLOS"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:526
-#, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:574
msgid ""
-"*lsfd* has few options for filtering. In most of cases, what you should\n"
-"know is *-Q* (or *--filter*) option. Combined with *-o* (or\n"
-"*--output*) option, you can customize the output as you want.\n"
+"*lsfd* has few options for filtering. In most of cases, what you should know "
+"is *-Q* (or *--filter*) option. Combined with *-o* (or *--output*) option, "
+"you can customize the output as you want."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: In the following messages, don't forget to add whitespace at the end!
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:528
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:576
#, no-wrap
msgid "List files associated with PID 1 and PID 2 processes: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:531
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:579
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) or (PID == 2)'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:533 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:558
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:568
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:581 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:606
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:616
#, no-wrap
msgid "Do the same in an alternative way: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:536
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:584
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) || (PID == 2)'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:538
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:586
#, no-wrap
msgid "Do the same in a more efficient way: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:541
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:589
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid 1,2\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:543
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:591
#, no-wrap
msgid "Whitescapes can be used instead of a comma: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:546
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:594
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid '1 2'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:548
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:596
#, no-wrap
msgid "Utilize *pidof*(1) for list the files associated with \"firefox\": "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:551
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:599
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid \"$(pidof firefox)\"\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:553
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:601
#, no-wrap
msgid "List the 1st file descriptor opened by PID 1 process: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:556
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:604
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) and (FD == 1)'\n"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:561
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:609
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) && (FD == 1)'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:563
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:611
#, no-wrap
msgid "List all running executables: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:566
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:614
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'ASSOC == \"exe\"'\n"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:571
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:619
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'ASSOC eq \"exe\"'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:573
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:621
#, no-wrap
msgid "Do the same but print only file names: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:576
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:624
#, no-wrap
msgid "# lsfd -o NAME -Q 'ASSOC eq \"exe\"' | sort -u\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:578
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:626
#, no-wrap
msgid "List deleted files associated to processes: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:581
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:629
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'DELETED'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:583
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:631
#, no-wrap
msgid "List non-regular files: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:586
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:634
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'TYPE != \"REG\"'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:588
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:636
#, no-wrap
msgid "List block devices: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:591
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:639
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'DEVTYPE == \"blk\"'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:593
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:641
#, no-wrap
msgid "Do the same with TYPE column: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:596
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:644
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'TYPE == \"BLK\"'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:598
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:646
#, no-wrap
msgid "List files including \"dconf\" directory in their names: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:601
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:649
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'NAME =~ \".\\*/dconf/.*\"'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:603
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:651
#, no-wrap
msgid "List files opened in a QEMU virtual machine: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:606
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:654
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(COMMAND =~ \".\\*qemu.*\") and (FD >= 0)'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:608
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:656
#, no-wrap
-msgid "Hide files associated to kernel threads: "
+msgid "List timerfd files expired within 0.5 seconds: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:611
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:659
#, no-wrap
-msgid "# lsfd -Q '!KTHREAD'\n"
+msgid "# lsfd -Q '(TIMERFD.remaining < 0.5) and (TIMERFD.remaining > 0.0)'\n"
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:613
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:661
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "EXAMPLES"
msgid "COUNTER EXAMPLES"
msgstr "EJEMPLOS"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:615
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:663
#, no-wrap
msgid "Report the numbers of netlink socket descriptors and unix socket descriptors: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:623
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:671
#, no-wrap
msgid ""
"# lsfd --summary=only \\\n"
@@ -18776,13 +20215,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:625
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:673
#, no-wrap
msgid "Do the same but print in JSON format: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:641
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:689
#, no-wrap
msgid ""
"# lsfd --summary=only --json \\\n"
@@ -18802,7 +20241,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:647
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:695
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The B<last> command is part of the util-linux package which can be "
@@ -18812,7 +20251,7 @@ msgstr ""
"La orden B<last> forma parte del paquete util-linux que puede ser descargado"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:652
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:700
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "mailto:mbroz@redhat.com[Milan Broz], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
@@ -18821,17 +20260,14 @@ msgid ""
msgstr "mailto:mbroz@redhat.com[Milan Broz], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:660
-#, fuzzy, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:712
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*login*(1),\n"
#| "*group*(5)\n"
msgid ""
-"*lsof*(8)\n"
-"*pidof*(1)\n"
-"*proc*(5)\n"
-"*socket*(2)\n"
-"*stat*(2)\n"
+"*bpftool*(8) *bps*(8) *lslocks*(8) *lsof*(8) *pidof*(1) *proc*(5) "
+"*scols-filter*(5) *socket*(2) *ss*(8) *stat*(2)"
msgstr ""
"*login*(1),\n"
"*group*(5)\n"
@@ -18855,170 +20291,192 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*lslocks* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lslocks* [options]\n"
+msgid "*lslocks* [options]"
msgstr "*lslocks* [opciones]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*lslocks* lists information about all the currently held file locks in a Linux system.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:33
+#, fuzzy
+#| msgid "ipcs - provide information on ipc facilities"
msgid ""
-"Note that lslocks also lists OFD (Open File Description) locks, these locks "
-"are not associated with any process (PID is -1). OFD locks are associated "
-"with the open file description on which they are acquired. This lock type is "
-"available since Linux 3.15, see *fcntl*(2) for more details."
-msgstr ""
+"*lslocks* lists information about all the currently held file locks in a "
+"Linux system."
+msgstr "ipcs - proporciona información sobre los recursos ipc"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:39
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:40
#, no-wrap
msgid "*-i*, *--noinaccessible*"
msgstr "*-i*, *--noinaccessible*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:41
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:42
msgid "Ignore lock files which are inaccessible for the current user."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:52
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:53
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
"format _{plus}list_ (e.g., *lslocks -o {plus}BLOCKER*)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:57 ../sys-utils/choom.1.adoc:25
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:58 ../sys-utils/choom.1.adoc:25
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pid* _pid_"
msgstr "*-p*, *--pid* _pid_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:59
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:60
msgid "Display only the locks held by the process with this _pid_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:62 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:63 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:61
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:60 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:54
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:41 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:56
msgid "Use the raw output format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:65 ../sys-utils/lsns.8.adoc:66
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:66 ../sys-utils/lsns.8.adoc:66
msgid "Do not truncate text in columns."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:70
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:71
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "COMMANDS"
msgid "COMMAND"
msgstr "ORDENES"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:72
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:73
msgid "The command name of the process holding the lock."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:73
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:74
#, no-wrap
msgid "PID"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:75
-msgid "The process ID of the process which holds the lock or -1 for OFDLCK."
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:76
+msgid "The process ID of the process."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:77
#, no-wrap
msgid "TYPE"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:78
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:79
msgid ""
-"The type of lock; can be FLOCK (created with *flock*(2)), POSIX (created "
-"with *fcntl*(2) and *lockf*(3)) or OFDLCK (created with *fcntl*(2))."
+"The type of lock; can be LEASE (created with *fcntl*(2)), FLOCK (created "
+"with *flock*(2)), POSIX (created with *fcntl*(2) and *lockf*(3)) or OFDLCK "
+"(created with *fcntl*(2))."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:79
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:80
#, no-wrap
msgid "SIZE"
msgstr "TAMAÑO"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:81
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:82
msgid "Size of the locked file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:83
+#, no-wrap
+msgid "INODE"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:85
+#, fuzzy
+#| msgid "The partition number."
+msgid "The inode number."
+msgstr "El número de la partición."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:86
+#, no-wrap
+msgid "MAJ:MIN"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:88
+#, fuzzy
+#| msgid "The partition number."
+msgid "The major:minor device number."
+msgstr "El número de la partición."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:89
#, no-wrap
msgid "MODE"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:84
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:91
msgid ""
"The lock's access permissions (read, write). If the process is blocked and "
"waiting for the lock, then the mode is postfixed with an '*' (asterisk)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:85
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:92
#, no-wrap
msgid "M"
msgstr "M"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:87
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:94
msgid ""
"Whether the lock is mandatory; 0 means no (meaning the lock is only "
"advisory), 1 means yes. (See *fcntl*(2).)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:88
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:95
#, no-wrap
msgid "START"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:90
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:97
msgid "Relative byte offset of the lock."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:91
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:98
#, no-wrap
msgid "END"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:93
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:100
msgid "Ending offset of the lock."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:94
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:101
#, no-wrap
msgid "PATH"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:96
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:103
msgid ""
"Full path of the lock. If none is found, or there are no permissions to read "
"the path, it will fall back to the device's mountpoint and \"...\" is "
@@ -19027,18 +20485,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:97
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:104
#, no-wrap
msgid "BLOCKER"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:99
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:106
msgid "The PID of the process which blocks the lock."
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:107
+#, no-wrap
+msgid "HOLDERS"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:103
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:111
+msgid ""
+"The holder(s) of the lock. The format of the holder is _PID_,_COMMAND_,"
+"_FD_. If a lock is an open file description-oriented lock, there can be "
+"more than one holder for the lock. See the NOTES below."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:115
msgid ""
"The *lslocks* command is meant to replace the *lslk*(8) command, originally "
"written by mailto:abe@purdue.edu[Victor A. Abell] and unmaintained since "
@@ -19046,17 +20518,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:107
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:122
+msgid ""
+"\"The process holding the lock\" for leases, FLOCK locks, and OFD locks is a "
+"fake-concept. They are associated with the open file description on which "
+"they are acquired. With *fork*(2) and/or *cmsg*(3), multiple processes can "
+"share an open file description. So the holder process of a lease (or a lock) "
+"is not uniquely determined. *lslocks* shows the one of the holder processes "
+"in COMMAND and PID columns."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:126
msgid "mailto:dave@gnu.org[Davidlohr Bueso]"
msgstr "mailto:dave@gnu.org[Davidlohr Bueso]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:113
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*flock*(1),\n"
-"*fcntl*(2),\n"
-"*lockf*(3)\n"
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:132
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*flock*(1),\n"
+#| "*fcntl*(2),\n"
+#| "*lockf*(3)\n"
+msgid "*flock*(1), *fcntl*(2), *lockf*(3)"
msgstr ""
"*flock*(1),\n"
"*fcntl*(2),\n"
@@ -19077,20 +20561,23 @@ msgstr "mcookie - genera «cookies» mágicas para xauth"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*mcookie* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mcookie* [options]\n"
+msgid "*mcookie* [options]"
msgstr "*mcookie* [opciones]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*mcookie* generates a 128-bit random hexadecimal number for use with the X authority system. Typical usage:\n"
+msgid ""
+"*mcookie* generates a 128-bit random hexadecimal number for use with the X "
+"authority system. Typical usage:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*xauth add :0 . `mcookie`*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*xauth add :0 . `mcookie`*\n"
+msgid "*xauth add :0 . `mcookie`*"
msgstr "*xauth add :0 . `mcookie`*\n"
#. type: Plain text
@@ -19155,12 +20642,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*md5sum*(1),\n"
-"*X*(7),\n"
-"*xauth*(1),\n"
-"*rand*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*md5sum*(1),\n"
+#| "*X*(7),\n"
+#| "*xauth*(1),\n"
+#| "*rand*(3)\n"
+msgid "*md5sum*(1), *X*(7), *xauth*(1), *rand*(3)"
msgstr ""
"*md5sum*(1),\n"
"*X*(7),\n"
@@ -19180,15 +20668,33 @@ msgstr "namei - seguir una trayectoria hasta encontrar un punto terminal"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*namei* [options] _pathname_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*namei* [options] _pathname_...\n"
+msgid "*namei* [options] _pathname_..."
msgstr "*namei* [opciones] _ruta_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*namei* interprets its arguments as pathnames to any type of Unix file (symlinks, files, directories, and so forth). *namei* then follows each pathname until an endpoint is found (a file, a directory, a device node, etc). If it finds a symbolic link, it shows the link, and starts following it, indenting the output to show the context.\n"
-msgstr "*namei* interpreta sus argumentos como rutas hacia cualquier tipo de fichero Unix (enlaces simbólicos, ficheros, directorios, etc.). A continuación, sigue cada ruta hasta encontrar un punto terminal (un fichero, directorio, un nodo de un dispositivo, etc.). Si encuentra un enlace simbólico, muestra el enlace y comienza a seguirlo, sangrando la salida para mostrar el contexto.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*namei* interprets its arguments as pathnames to any type of Unix file "
+#| "(symlinks, files, directories, and so forth). *namei* then follows each "
+#| "pathname until an endpoint is found (a file, a directory, a device node, "
+#| "etc). If it finds a symbolic link, it shows the link, and starts "
+#| "following it, indenting the output to show the context.\n"
+msgid ""
+"*namei* interprets its arguments as pathnames to any type of Unix file "
+"(symlinks, files, directories, and so forth). *namei* then follows each "
+"pathname until an endpoint is found (a file, a directory, a device node, "
+"etc). If it finds a symbolic link, it shows the link, and starts following "
+"it, indenting the output to show the context."
+msgstr ""
+"*namei* interpreta sus argumentos como rutas hacia cualquier tipo de fichero "
+"Unix (enlaces simbólicos, ficheros, directorios, etc.). A continuación, "
+"sigue cada ruta hasta encontrar un punto terminal (un fichero, directorio, "
+"un nodo de un dispositivo, etc.). Si encuentra un enlace simbólico, muestra "
+"el enlace y comienza a seguirlo, sangrando la salida para mostrar el "
+"contexto.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:22
@@ -19234,9 +20740,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:38
-#, no-wrap
-msgid "*namei* prints an informative message when the maximum number of symbolic links this system can have has been exceeded.\n"
-msgstr "*namei* imprime un mensaje informativo cuando el número máximo de enlaces simbólicos de ese sistema se ha excedido.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*namei* prints an informative message when the maximum number of symbolic "
+#| "links this system can have has been exceeded.\n"
+msgid ""
+"*namei* prints an informative message when the maximum number of symbolic "
+"links this system can have has been exceeded."
+msgstr ""
+"*namei* imprime un mensaje informativo cuando el número máximo de enlaces "
+"simbólicos de ese sistema se ha excedido.\n"
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:41
@@ -19328,18 +20841,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:74
-msgid ""
-"The program was rewritten by Karel Zak mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The program was rewritten by Karel Zak mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
+msgid "The program was rewritten by mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
msgstr ""
"El programa fue reescrito por Karel Zak mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:80
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ls*(1),\n"
-"*stat*(1),\n"
-"*symlink*(7)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ls*(1),\n"
+#| "*stat*(1),\n"
+#| "*symlink*(7)\n"
+msgid "*ls*(1), *stat*(1), *symlink*(7)"
msgstr ""
"*ls*(1),\n"
"*stat*(1),\n"
@@ -19358,16 +20874,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]\n"
-msgid "*pipesz* [options] [--set _size_] [--] [_command_ [argument] ...]\n"
+msgid "*pipesz* [options] [--set _size_] [--] [_command_ [argument] ...]"
msgstr "*runuser* [opciones] *-u* _usuario_ [[--] _orden_ [_argumento_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*ipcs* [options]\n"
-msgid "*pipesz* [options] --get\n"
+msgid "*pipesz* [options] --get"
msgstr "*ipcs* [opciones]\n"
#. type: Plain text
@@ -19431,8 +20947,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*pipesz* supports specifying multiple short options consecutively, in the usual *getopt*(3) fashion. The first non-option argument is interpreted as _command_. If _command_ might begin with '-', use '--' to separate it from arguments to *pipesz*. In shell scripts, it is good practice to use '--' when parameter expansion is involved. *pipesz* itself does not read from standard input and does not write to standard output unless *--get*, *--help*, or *--version* are specified.\n"
+msgid ""
+"*pipesz* supports specifying multiple short options consecutively, in the "
+"usual *getopt*(3) fashion. The first non-option argument is interpreted as "
+"_command_. If _command_ might begin with '-', use '--' to separate it from "
+"arguments to *pipesz*. In shell scripts, it is good practice to use '--' "
+"when parameter expansion is involved. *pipesz* itself does not read from "
+"standard input and does not write to standard output unless *--get*, *--"
+"help*, or *--version* are specified."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -19655,99 +21177,97 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:102
-#, no-wrap
-msgid "*pipe*(7)\n"
+msgid "*pipe*(7)"
msgstr ""
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#. po4a: entry man manual
#. Written by Andries E. Brouwer (aeb@cwi.nl)
#. Placed in the public domain
#. type: Title =
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:8
#, no-wrap
msgid "rename(1)"
msgstr "rename(1)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:14
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:18
msgid "rename - rename files"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*rename* [options] _expression replacement file_...\n"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:22
+#, fuzzy
+#| msgid "*namei* [options] _pathname_...\n"
+msgid "*rename* [options] _expression replacement file_..."
+msgstr "*namei* [opciones] _ruta_...\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*rename* will rename the specified files by replacing the first occurrence of _expression_ in their name by _replacement_.\n"
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:26
+msgid ""
+"*rename* will rename the specified files by replacing the first occurrence "
+"of _expression_ in their name by _replacement_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:25
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:29
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--symlink*"
msgstr "*-s*, *--symlink*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:27
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:31
msgid "Do not rename a symlink but change where it points."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:30
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:34
msgid "Show which files were renamed, if any."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:33
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:37
msgid "Do not make any changes; add *--verbose* to see what would be made."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:36
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:40
msgid "Replace all occurrences of _expression_ rather than only the first one."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:37
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:41
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-L*, *--last*"
msgid "*-l*, *--last*"
msgstr "*-L*, *--last*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:43
msgid "Replace the last occurrence of _expression_ rather than the first one."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:40
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:44
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--no-overwrite*"
msgstr "*-o*, *--no-overwrite*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:42
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:46
msgid ""
"Do not overwrite existing files. When *--symlink* is active, do not "
"overwrite symlinks pointing to existing targets."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*-i*, *--interactive*"
-msgstr "*-i*, *--interactive*"
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:45
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:49
msgid "Ask before overwriting existing files."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:55
msgid ""
"The renaming has no safeguards by default or without any one of the options "
"*--no-overwrite*, *--interactive* or *--no-act*. If the user has permission "
@@ -19758,13 +21278,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:56
#, no-wrap
msgid "EDGE CASES"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:55
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:59
msgid ""
"If the _expression_ is empty, then by default _replacement_ will be added to "
"the start of the filename. With *--all*, _replacement_ will be inserted in "
@@ -19773,7 +21293,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:57
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:61
msgid ""
"Normally, only the final path component of a filename is updated. (Or with "
"*--symlink*, only the final path component of the link.) But if either "
@@ -19783,13 +21303,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:62
#, no-wrap
msgid "INTERACTIVE MODE"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:65
msgid ""
"As most standard utilities rename can be used with a terminal device (tty in "
"short) in canonical mode, where the line is buffered by the tty and you "
@@ -19799,44 +21319,44 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:64
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:68
#, no-wrap
msgid "sh -c 'stty -icanon min 1; \"$0\" \"$@\"; stty icanon' rename -i from to files\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:70
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:74
msgid "all requested rename operations were successful"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:73
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:77
msgid "all rename operations failed"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:76
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:80
msgid "some rename operations failed"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:79
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:83
msgid "nothing was renamed"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:82
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:86
msgid "unanticipated error occurred"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:86
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:90
msgid ""
"Given the files _foo1_, ..., _foo9_, _foo10_, ..., _foo278_, the commands"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:90
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid ""
"rename foo foo00 foo?\n"
@@ -19844,39 +21364,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:93
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:97
msgid ""
"will turn them into _foo001_, ..., _foo009_, _foo010_, ..., _foo278_. And"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:96
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:100
#, no-wrap
msgid "rename .htm .html *.htm\n"
msgstr "rename .htm .html *.htm\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:99
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:103
msgid ""
"will fix the extension of your html files. Provide an empty string for "
"shortening:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:102
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:106
#, no-wrap
msgid "rename '_with_long_name' '' file_with_long_name.*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:105
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:109
msgid "will remove the substring in the filenames."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:109
-#, no-wrap
-msgid "*mv*(1)\n"
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:113
+#, fuzzy
+#| msgid "*mv*(1)\n"
+msgid "*mv*(1)"
msgstr "*mv*(1)\n"
#. Copyright 2007 by Theodore Ts'o. All Rights Reserved.
@@ -19894,8 +21415,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*uuidd* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*uuidd* [options]\n"
+msgid "*uuidd* [options]"
msgstr "*uuidd* [opciones]\n"
#. type: Plain text
@@ -19927,14 +21449,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:31
msgid ""
-"The option '-C' or '--cont-clock' enables the feature with a default "
+"The option *-C* or *--cont-clock* enables the feature with a default "
"max_clock_offset of 2 hours."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:33
msgid ""
-"The option '-C<NUM>[hd]' or '--cont-clock=<NUM>[hd]' enables the feature "
+"The option *-C<NUM>[hd]* or *--cont-clock=<NUM>[hd]* enables the feature "
"with a max_clock_offset of NUM seconds. In case of an appended h or d, the "
"NUM value is read in hours or days. The minimum value is 60 seconds, the "
"maximum value is 365 days."
@@ -19955,7 +21477,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:37 ../sys-utils/flock.1.adoc:62
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:131
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:138
#, no-wrap
msgid "*-F*, *--no-fork*"
msgstr "*-F*, *--no-fork*"
@@ -20113,10 +21635,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:92
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuidgen*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuidgen*(1)\n"
+msgid "*uuid*(3), *uuidgen*(1)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuidgen*(1)\n"
@@ -20136,8 +21659,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*uuidgen* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*uuidgen* [options]\n"
+msgid "*uuidgen* [options]"
msgstr "*uuidgen* [opciones]\n"
#. type: Plain text
@@ -20238,43 +21762,56 @@ msgid "Generate the hash of the _name_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:51 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:84
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:51
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "-t, --timeout I<timeout>"
+msgid "*-C*, *--count* _num_"
+msgstr "-t, --timeout I<tiempo_límite>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:53
+msgid ""
+"Generate multiple UUIDs using the enhanced capability of the libuuid to "
+"cache time-based UUIDs, thus resulting in improved performance. However, "
+"this holds no significance for other UUID types."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:54 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--hex*"
msgstr "*-x*, *--hex*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:53
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:56
msgid "Interpret name _name_ as a hexadecimal string."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:57
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:60
msgid "OSF DCE 1.1"
msgstr "OSF DCE 1.1"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:64
msgid "uuidgen --sha1 --namespace @dns --name \"www.example.com\""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:65
-#, no-wrap
-msgid "*uuidgen* was written by Andreas Dilger for *libuuid*(3).\n"
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:68
+msgid "*uuidgen* was written by Andreas Dilger for *libuuid*(3)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:71
-#, fuzzy, no-wrap
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:74
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*uuidgen*(1),\n"
#| "*libuuid*(3),\n"
#| "https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
msgid ""
-"*uuidparse*(1),\n"
-"*libuuid*(3),\n"
-"link:https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
+"*uuidparse*(1), *libuuid*(3), link:https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC "
+"4122]"
msgstr ""
"*uuidgen*(1),\n"
"*libuuid*(3),\n"
@@ -20295,8 +21832,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*uuidparse* [options] _uuid_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*uuidparse* [options] _uuid_\n"
+msgid "*uuidparse* [options] _uuid_"
msgstr "*uuidparse* [opciones] _UUID_\n"
#. type: Plain text
@@ -20354,11 +21892,13 @@ msgstr "mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:73
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuidgen*(1),\n"
+#| "*libuuid*(3),\n"
+#| "https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
msgid ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*libuuid*(3),\n"
-"https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
+"*uuidgen*(1), *libuuid*(3), https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]"
msgstr ""
"*uuidgen*(1),\n"
"*libuuid*(3),\n"
@@ -20378,15 +21918,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*-t*, *--timeout* _seconds_"
-msgid "*waitpid* [-v] [*--timeout*|*-t* _seconds_] pid...\n"
+msgid "*waitpid* [-v] [*--timeout*|*-t* _seconds_] pid..."
msgstr "*-t*, *--timeout* _segundos_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid* is a simple command to wait for arbitrary non-child processes.\n"
+msgid ""
+"*waitpid* is a simple command to wait for arbitrary non-child processes."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -20431,8 +21971,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid* has the following exit status values:\n"
+msgid "*waitpid* has the following exit status values:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -20446,15 +21985,11 @@ msgid "timeout expired"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:56
-msgid "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid*(2) *wait*(1P)\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "setsid(1)"
+msgid "*waitpid*(2) *wait*(1P)"
+msgstr "setsid(1)"
#
#
@@ -20504,16 +22039,36 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*whereis* [options] [*-BMS* _directory_... *-f*] _name_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*whereis* [options] [*-BMS* _directory_... *-f*] _name_...\n"
+msgid "*whereis* [options] [*-BMS* _directory_... *-f*] _name_..."
msgstr "*whereis* [opciones] [*-BMS* _directorio_... *-f*] _nombre_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:54
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<whereis> locates source/binary and manuals sections for specified files. The supplied names are first stripped of leading pathname components and any (single) trailing extension of the form B<.>I<ext,> for example, B<.c>. Prefixes of B<s.> resulting from use of source code control are also dealt with. B<whereis> then attempts to locate the desired program in a list of standard Linux places."
-msgid "*whereis* locates the binary, source and manual files for the specified command names. The supplied names are *first stripped of leading pathname components*. Prefixes of *s.* resulting from use of source code control are also dealt with. *whereis* then attempts to locate the desired program in the standard Linux places, and in the places specified by *$PATH* and *$MANPATH*.\n"
-msgstr "B<whereis> localiza los fuentes, binarios y páginas del Manual para los programas que se especifiquen. Primero, a los nombres suministrados se les quitan los componentes de la izquierda de ruta y cualquier extensión de la derecha (simple) de la forma B<.>I<ext,> por ejemplo, B<.c>. También se manejan los prefijos de la forma B<s.> que resultan del empleo de programas de control del código fuente. B<whereis> entonces intenta localizar los ficheros del programa deseado en una lista de sitios estándares en Linux."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<whereis> locates source/binary and manuals sections for specified "
+#| "files. The supplied names are first stripped of leading pathname "
+#| "components and any (single) trailing extension of the form B<.>I<ext,> "
+#| "for example, B<.c>. Prefixes of B<s.> resulting from use of source code "
+#| "control are also dealt with. B<whereis> then attempts to locate the "
+#| "desired program in a list of standard Linux places."
+msgid ""
+"*whereis* locates the binary, source and manual files for the specified "
+"command names. The supplied names are *first stripped of leading pathname "
+"components*. Prefixes of *s.* resulting from use of source code control are "
+"also dealt with. *whereis* then attempts to locate the desired program in "
+"the standard Linux places, and in the places specified by *$PATH* and "
+"*$MANPATH*."
+msgstr ""
+"B<whereis> localiza los fuentes, binarios y páginas del Manual para los "
+"programas que se especifiquen. Primero, a los nombres suministrados se les "
+"quitan los componentes de la izquierda de ruta y cualquier extensión de la "
+"derecha (simple) de la forma B<.>I<ext,> por ejemplo, B<.c>. También se "
+"manejan los prefijos de la forma B<s.> que resultan del empleo de programas "
+"de control del código fuente. B<whereis> entonces intenta localizar los "
+"ficheros del programa deseado en una lista de sitios estándares en Linux."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:56
@@ -20525,8 +22080,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:59
-#, no-wrap
-msgid "*whereis -bm ls tr -m gcc*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*whereis -bm ls tr -m gcc*\n"
+msgid "*whereis -bm ls tr -m gcc*"
msgstr "*whereis -bm ls tr -m gcc*\n"
#. type: Plain text
@@ -20545,8 +22101,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:67
-#, no-wrap
-msgid "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*\n"
+msgid "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*"
msgstr "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*\n"
#. type: Plain text
@@ -20568,7 +22125,7 @@ msgid "Search for binaries."
msgstr "Busca los ficheros binarios."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:76 ../schedutils/uclampset.1.adoc:65
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:76 ../schedutils/uclampset.1.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*-m*"
msgstr "*-m*"
@@ -20698,8 +22255,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Interpret the next names as a *glob(7)* patterns. *whereis* always compares "
"only filenames (aka basename) and never complete path. Using directory names "
-"in the pattern has no effect. Don’t forget that the shell interprets the "
-"pattern when specified on the command line without quotes. It’s necessary to "
+"in the pattern has no effect. Don’t forget that the shell interprets the "
+"pattern when specified on the command line without quotes. It’s necessary to "
"use quotes for the _name_, for example:"
msgstr ""
@@ -20750,8 +22307,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*cd /usr/bin* *whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **\n"
msgid ""
-"*cd /usr/bin* +\n"
-"*whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **\n"
+"*cd /usr/bin*\n"
+"*whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **"
msgstr "*cd /usr/bin* *whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **\n"
#. Copyright 2009 by Karel Zak. All Rights Reserved.
@@ -20769,26 +22326,32 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* [options] _device_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*wipefs* [options] _device_...\n"
+msgid "*wipefs* [options] _device_..."
msgstr "*wipefs* [opciones] _dispositivo_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* [*--backup*] *-o* _offset device_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*wipefs* [*--backup*] *-o* _offset device_...\n"
+msgid "*wipefs* [*--backup*] *-o* _offset device_..."
msgstr "*wipefs* [*--backup*] *-o* _desplazamiento dispositivo_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* [*--backup*] *-a* _device_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*wipefs* [*--backup*] *-a* _device_...\n"
+msgid "*wipefs* [*--backup*] *-a* _device_..."
msgstr "*wipefs* [*--backup*] *-a* _dispositivo_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* can erase filesystem, raid or partition-table signatures (magic strings) from the specified _device_ to make the signatures invisible for libblkid. *wipefs* does not erase the filesystem itself nor any other data from the device.\n"
+msgid ""
+"*wipefs* can erase filesystem, raid or partition-table signatures (magic "
+"strings) from the specified _device_ to make the signatures invisible for "
+"libblkid. *wipefs* does not erase the filesystem itself nor any other data "
+"from the device."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -20803,8 +22366,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* calls the *BLKRRPART* ioctl when it has erased a partition-table signature to inform the kernel about the change. The ioctl is called as the last step and when all specified signatures from all specified devices are already erased. This feature can be used to wipe content on partitions devices as well as partition table on a disk device, for example by *wipefs -a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*.\n"
+msgid ""
+"*wipefs* calls the *BLKRRPART* ioctl when it has erased a partition-table "
+"signature to inform the kernel about the change. The ioctl is called as the "
+"last step and when all specified signatures from all specified devices are "
+"already erased. This feature can be used to wipe content on partition "
+"devices as well as a partition table on a disk device, for example by "
+"*wipefs -a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -20812,7 +22380,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Note that some filesystems and some partition tables store more magic "
"strings on the device (e.g., FAT, ZFS, GPT). The *wipefs* command (since "
-"v2.31) lists all the offset where a magic strings have been detected."
+"v2.31) lists all the offsets where magic strings have been detected."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -20837,11 +22405,19 @@ msgid ""
"restricted with the *-t* option."
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:43
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-b*, *--backup*"
+msgid "*-b*, *--backup*[=_dir_]"
+msgstr "*-b*, *--backup*"
+
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:45
msgid ""
-"Create a signature backup to the file _$HOME/wipefs-<devname>-<offset>.bak_. "
-"For more details see the *EXAMPLE* section."
+"Create a signature backup to the file _wipefs-<devname>-<offset>.bak_ in "
+"_$HOME_ or the directory specified as the optional argument. For more "
+"details see the *EXAMPLE* section."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -21013,20 +22589,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* [options] _priority command argument_ ...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt* [options] _priority command argument_ ...\n"
+msgid "*chrt* [options] _priority command argument_ ..."
msgstr "*chrt* [opciones] _prioridad orden argumento_ ...\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* [options] *-p* [_priority_] _PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt* [options] *-p* [_priority_] _PID_\n"
+msgid "*chrt* [options] *-p* [_priority_] _PID_"
msgstr "*chrt* [opciones] *-p* [_prioridad_] _PID_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* sets or retrieves the real-time scheduling attributes of an existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes.\n"
+msgid ""
+"*chrt* sets or retrieves the real-time scheduling attributes of an existing "
+"_PID_, or runs _command_ with the given attributes."
msgstr ""
#. type: Title ==
@@ -21164,7 +22743,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:79 ../schedutils/uclampset.1.adoc:80
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:79 ../schedutils/uclampset.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-R*, *--reset-on-fork*"
msgstr "*-R*, *--reset-on-fork*"
@@ -21209,7 +22788,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:92 ../schedutils/taskset.1.adoc:71
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:71
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:75
#, no-wrap
msgid "*-a*, *--all-tasks*"
msgstr "*-a*, *--all-tasks*"
@@ -21234,26 +22813,27 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:100 ../schedutils/taskset.1.adoc:79
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:76
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:80
msgid "Operate on an existing PID and do not launch a new task."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:103 ../schedutils/uclampset.1.adoc:85
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:103 ../schedutils/uclampset.1.adoc:89
msgid "Show status information."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:109 ../schedutils/uclampset.1.adoc:91
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:109 ../schedutils/uclampset.1.adoc:95
#, no-wrap
msgid "The default behavior is to run a new command{colon}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:112
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* _priority_ _command_ [_arguments_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt* _priority_ _command_ [_arguments_]\n"
+msgid "*chrt* _priority_ _command_ [_arguments_]"
msgstr "*chrt* _prioridad_ _orden_ [_argumentos_]\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated
@@ -21265,21 +22845,23 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*chrt -p* _PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt -p* _PID_\n"
+msgid "*chrt -p* _PID_"
msgstr "*chrt -p* _PID_\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:119 ../schedutils/uclampset.1.adoc:99
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:119 ../schedutils/uclampset.1.adoc:103
#, no-wrap
msgid "Or set them{colon}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:122
-#, no-wrap
-msgid "*chrt -r -p* _priority PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt -r -p* _priority PID_\n"
+msgid "*chrt -r -p* _priority PID_"
msgstr "*chrt -r -p* _prioridad PID_\n"
#. type: Labeled list
@@ -21290,9 +22872,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:126
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*chrt -p* _PID_\n"
-msgid "*chrt -r -p 30* _PID_\n"
+msgid "*chrt -r -p 30* _PID_"
msgstr "*chrt -p* _PID_\n"
#. type: Labeled list
@@ -21303,9 +22885,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:130
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*chrt -p* _PID_\n"
-msgid "*chrt -o -p 0* _PID_\n"
+msgid "*chrt -o -p 0* _PID_"
msgstr "*chrt -p* _PID_\n"
#. type: Plain text
@@ -21317,13 +22899,13 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:133 ../schedutils/taskset.1.adoc:104
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:106
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid "PERMISSIONS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:136 ../schedutils/uclampset.1.adoc:109
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:136 ../schedutils/uclampset.1.adoc:113
msgid ""
"A user must possess *CAP_SYS_NICE* to change the scheduling attributes of a "
"process. Any user can retrieve the scheduling information."
@@ -21348,13 +22930,14 @@ msgid "mailto:rml@tech9.net[Robert Love], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:rml@tech9.net[Robert Love], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:154 ../schedutils/uclampset.1.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*nice*(1),\n"
-"*renice*(1),\n"
-"*taskset*(1),\n"
-"*sched*(7)\n"
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:154 ../schedutils/uclampset.1.adoc:136
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*nice*(1),\n"
+#| "*renice*(1),\n"
+#| "*taskset*(1),\n"
+#| "*sched*(7)\n"
+msgid "*nice*(1), *renice*(1), *taskset*(1), *sched*(7)"
msgstr ""
"*nice*(1),\n"
"*renice*(1),\n"
@@ -21380,27 +22963,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-p* _PID_\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-p* _PID_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-P* _PGID_\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-P* _PGID_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-u* _UID_\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-u* _UID_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] _command_ [argument] ...\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] _command_ [argument] ..."
+msgstr "*runuser* [opciones] *-u* _usuario_ [[--] _orden_ [_argumento_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:27
@@ -21617,8 +23198,9 @@ msgstr "mailto:jens@axboe.dk[Jens Axboe], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:94
-#, no-wrap
-msgid "*ioprio_set*(2)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ioprio_set*(2)\n"
+msgid "*ioprio_set*(2)"
msgstr "*ioprio_set*(2)\n"
#
@@ -21654,20 +23236,31 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:40
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* [options] _mask command_ [_argument_...]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*taskset* [options] _mask command_ [_argument_...]"
+msgstr "*runuser* [opciones] *-u* _usuario_ [[--] _orden_ [_argumento_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* [options] *-p* [_mask_] _pid_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt* [options] *-p* [_priority_] _PID_\n"
+msgid "*taskset* [options] *-p* [_mask_] _pid_"
+msgstr "*chrt* [opciones] *-p* [_prioridad_] _PID_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "The *taskset* command is used to set or retrieve the CPU affinity of a running process given its _pid_, or to launch a new _command_ with a given CPU affinity. CPU affinity is a scheduler property that \"bonds\" a process to a given set of CPUs on the system. The Linux scheduler will honor the given CPU affinity and the process will not run on any other CPUs. Note that the Linux scheduler also supports natural CPU affinity: the scheduler attempts to keep processes on the same CPU as long as practical for performance reasons. Therefore, forcing a specific CPU affinity is useful only in certain applications. The affinity of some processes like kernel per-CPU threads cannot be set.\n"
+msgid ""
+"The *taskset* command is used to set or retrieve the CPU affinity of a "
+"running process given its _pid_, or to launch a new _command_ with a given "
+"CPU affinity. CPU affinity is a scheduler property that \"bonds\" a process "
+"to a given set of CPUs on the system. The Linux scheduler will honor the "
+"given CPU affinity and the process will not run on any other CPUs. Note that "
+"the Linux scheduler also supports natural CPU affinity: the scheduler "
+"attempts to keep processes on the same CPU as long as practical for "
+"performance reasons. Therefore, forcing a specific CPU affinity is useful "
+"only in certain applications. The affinity of some processes like kernel "
+"per-CPU threads cannot be set."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -21781,7 +23374,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:82 ../schedutils/uclampset.1.adoc:88
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:82 ../schedutils/uclampset.1.adoc:92
#, no-wrap
msgid "USAGE"
msgstr ""
@@ -21795,9 +23388,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:87
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* _mask_ _command_ [_arguments_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt* _priority_ _command_ [_arguments_]\n"
+msgid "*taskset* _mask_ _command_ [_arguments_]"
+msgstr "*chrt* _prioridad_ _orden_ [_argumentos_]\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
@@ -21808,8 +23402,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:91
-#, no-wrap
-msgid "*taskset -p* _pid_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*taskset -p* _pid_\n"
+msgid "*taskset -p* _pid_"
msgstr "*taskset -p* _pid_\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
@@ -21821,9 +23416,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:95
-#, no-wrap
-msgid "*taskset -p* _mask pid_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*taskset -p* _pid_\n"
+msgid "*taskset -p* _mask pid_"
+msgstr "*taskset -p* _pid_\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
@@ -21834,9 +23430,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:99
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*taskset -p* _pid_\n"
-msgid "*taskset -pc* _cpu-list pid_\n"
+msgid "*taskset -pc* _cpu-list pid_"
msgstr "*taskset -p* _pid_\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
@@ -21848,9 +23444,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:103
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*taskset -p* _pid_\n"
-msgid "*taskset --cpu-list* _cpu-list command_\n"
+msgid "*taskset --cpu-list* _cpu-list command_"
msgstr "*taskset -p* _pid_\n"
#. type: Plain text
@@ -21864,31 +23460,38 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:111
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* returns 0 in its affinity-getting mode as long as the provided PID exists.\n"
+msgid ""
+"*taskset* returns 0 in its affinity-getting mode as long as the provided PID "
+"exists."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:113
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* returns 0 in its affinity-setting mode as long as the underlying *sched_setaffinity*(2) system call does. The success of the command does not guarantee that the specified thread has actually migrated to the indicated CPU(s), but only that the thread will not migrate to a CPU outside the new affinity mask. For example, the affinity of the kernel thread kswapd can be set, but the thread may not immediately migrate and is not guaranteed to ever do so:\n"
+msgid ""
+"*taskset* returns 0 in its affinity-setting mode as long as the underlying "
+"*sched_setaffinity*(2) system call does. The success of the command does "
+"not guarantee that the specified thread has actually migrated to the "
+"indicated CPU(s), but only that the thread will not migrate to a CPU outside "
+"the new affinity mask. For example, the affinity of the kernel thread "
+"kswapd can be set, but the thread may not immediately migrate and is not "
+"guaranteed to ever do so:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:125
#, no-wrap
msgid ""
-"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd +\n"
-"kswapd0 4 82 +\n"
-"$ sudo taskset -p 1 82 +\n"
-"pid 82's current affinity mask: 1 +\n"
-"pid 82's new affinity mask: 1 +\n"
-"$ echo $? +\n"
-"0 +\n"
-"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd +\n"
-"kswapd0 4 82 +\n"
-"$ taskset -p 82 +\n"
-"pid 82's current affinity mask: 1 +\n"
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd\n"
+"kswapd0 4 82\n"
+"$ sudo taskset -p 1 82\n"
+"pid 82's current affinity mask: 1\n"
+"pid 82's new affinity mask: 1\n"
+"$ echo $?\n"
+"0\n"
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd\n"
+"kswapd0 4 82\n"
+"$ taskset -p 82\n"
+"pid 82's current affinity mask: 1 +"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -21902,13 +23505,13 @@ msgstr ""
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid ""
-"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep ksoftirqd/0 +\n"
-"ksoftirqd/0 0 14 +\n"
-"$ sudo taskset -p 1 14 +\n"
-"pid 14's current affinity mask: 1 +\n"
-"taskset: failed to set pid 14's affinity: Invalid argument +\n"
-"$ echo $? +\n"
-"1 +\n"
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep ksoftirqd/0\n"
+"ksoftirqd/0 0 14\n"
+"$ sudo taskset -p 1 14\n"
+"pid 14's current affinity mask: 1\n"
+"taskset: failed to set pid 14's affinity: Invalid argument\n"
+"$ echo $?\n"
+"1 +"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -21917,7 +23520,7 @@ msgid "Written by Robert M. Love."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:140 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:72
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:140 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:74
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:126 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:126
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:66 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:83
#, no-wrap
@@ -21935,13 +23538,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:152
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chrt*(1),\n"
+#| "*nice*(1),\n"
+#| "*renice*(1),\n"
+#| "*sched_getaffinity*(2),\n"
+#| "*sched_setaffinity*(2)\n"
msgid ""
-"*chrt*(1),\n"
-"*nice*(1),\n"
-"*renice*(1),\n"
-"*sched_getaffinity*(2),\n"
-"*sched_setaffinity*(2)\n"
+"*chrt*(1), *nice*(1), *renice*(1), *sched_getaffinity*(2), "
+"*sched_setaffinity*(2)"
msgstr ""
"*chrt*(1),\n"
"*nice*(1),\n"
@@ -21960,7 +23566,7 @@ msgstr ""
#
#
#. uclampset(1) manpage
-#. Copyright (C) 2020-2021 Qais Yousef <qais.yousef@arm.com>
+#. Copyright (C) 2020-2021 Qais Yousef <qyousef@layalina.io>
#. Copyright (C) 2020-2021 Arm Ltd
#. This is free documentation; you can redistribute it and/or
#. modify it under the terms of the GNU General Public License,
@@ -21991,20 +23597,24 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max] _command argument_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]\n"
+msgid ""
+"*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max] _command "
+"argument_"
+msgstr "*runuser* [opciones] *-u* _usuario_ [[--] _orden_ [_argumento_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:44
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max_] *-p* _PID_\n"
+msgid ""
+"*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max_] *-p* _PID_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:48
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* sets or retrieves the utilization clamping attributes of an existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes.\n"
+msgid ""
+"*uclampset* sets or retrieves the utilization clamping attributes of an "
+"existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -22063,78 +23673,89 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:67
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:64
+msgid "Consult latest kernel documentation for more details:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:66
+#, no-wrap
+msgid "\thttps://kernel.org/doc/html/latest/scheduler/sched-util-clamp.html\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:71
msgid "Set _util_min_ value."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:70
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:74
msgid "Set _util_max_ value."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:73
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:77
msgid ""
"Set or retrieve the utilization clamping attributes of all the tasks "
"(threads) for a given PID."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:77
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:81
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--system*"
msgstr "*-s*, *--system*"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:79
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:83
msgid "Set or retrieve the system-wide utilization clamping attributes."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:82
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:86
msgid "Set *SCHED_FLAG_RESET_ON_FORK* flag."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:93
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _command_ [_arguments_]\n"
-msgstr ""
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:97
+#, fuzzy
+#| msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _command_ [_arguments_]"
+msgstr "*runuser* [opciones] *-u* _usuario_ [[--] _orden_ [_argumento_...]]\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:95
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:99
#, no-wrap
msgid "You can also retrieve the utilization clamping attributes of an existing task{colon}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:97
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -p* _PID_\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:101
+#, fuzzy
+#| msgid "*uclampset -p* _PID_\n"
+msgid "*uclampset -p* _PID_"
msgstr "*uclampset -p* _PID_\n"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -p* _PID_ _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:105
+msgid "*uclampset -p* _PID_ _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:103
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "Or control the system-wide attributes{colon}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:105
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -s* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:109
+msgid "*uclampset -s* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:113
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:117
msgid ""
"The system wide utilization clamp attributes are there to control the "
"_allowed_ range the tasks can use. By default both _uclamp_min_ and "
@@ -22144,19 +23765,20 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:115
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:119
#, no-wrap
msgid "For example{colon}"
msgstr "Por ejemplo{colon}"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:121
+#, fuzzy
+#| msgid "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`\n"
+msgid "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`"
msgstr "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`\n"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:119
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:123
msgid ""
"will prevent any task from being boosted higher than 512. And all tasks in "
"the systems are capped to a utilization of 700. Effectively rendering the "
@@ -22164,18 +23786,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:121
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:125
msgid ""
"Consult your kernel docs for the exact expected behavior on that kernel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:125
-msgid "mailto:qais.yousef@arm.com[Qais Yousef]"
-msgstr "mailto:qais.yousef@arm.com[Qais Yousef]"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:129
+msgid "mailto:qyousef@layalina.io[Qais Yousef]"
+msgstr "mailto:qyousef@layalina.io[Qais Yousef]"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:134
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:138
msgid ""
"See *sched_setscheduler*(2) and *sched_setattr*(2) for a description of the "
"Linux scheduling scheme."
@@ -22335,10 +23957,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*hwclock*(8),\n"
-"*rtcwake*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hwclock*(8),\n"
+#| "*rtcwake*(8)\n"
+msgid "*hwclock*(8), *rtcwake*(8)"
msgstr ""
"*hwclock*(8),\n"
"*rtcwake*(8)\n"
@@ -22356,14 +23979,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*blkdiscard* [options] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _device_\n"
-msgstr "*blkdiscard* [opciones] [*-o* _desplazamiento_] [*-l* _longitud_] _dispositivo_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkdiscard* [options] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _device_\n"
+msgid "*blkdiscard* [options] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _device_"
+msgstr ""
+"*blkdiscard* [opciones] [*-o* _desplazamiento_] [*-l* _longitud_] "
+"_dispositivo_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*blkdiscard* is used to discard device sectors. This is useful for solid-state drivers (SSDs) and thinly-provisioned storage. Unlike *fstrim*(8), this command is used directly on the block device.\n"
+msgid ""
+"*blkdiscard* is used to discard device sectors. This is useful for solid-"
+"state drivers (SSDs) and thinly-provisioned storage. Unlike *fstrim*(8), "
+"this command is used directly on the block device."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -22381,8 +24009,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*WARNING: All data in the discarded region on the device will be lost!*\n"
+msgid "*WARNING: All data in the discarded region on the device will be lost!*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -22472,8 +24099,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*blkdiscard* has the following exit status values:\n"
+msgid "*blkdiscard* has the following exit status values:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -22495,8 +24121,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:78
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fstrim*(8)\n"
+msgid "*fstrim*(8)"
msgstr "*fstrim*(8)\n"
#. type: Title =
@@ -22513,14 +24140,17 @@ msgstr "blkzone - ejecuta orden de zona en el dispositivo de bloque indicado"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*blkzone* _command_ [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkzone* _command_ [options] _device_\n"
+msgid "*blkzone* _command_ [options] _device_"
msgstr "*blkzone* _orden_ [opciones] _dispositivo_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*blkzone* is used to run zone command on device that support the Zoned Block Commands (ZBC) or Zoned-device ATA Commands (ZAC). The zones to operate on can be specified using the offset, count and length options.\n"
+msgid ""
+"*blkzone* is used to run zone command on device that support the Zoned Block "
+"Commands (ZBC) or Zoned-device ATA Commands (ZAC). The zones to operate on "
+"can be specified using the offset, count and length options."
msgstr ""
#. type: Title ===
@@ -22736,8 +24366,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:111
-#, no-wrap
-msgid "*sg_rep_zones*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sg_rep_zones*(8)\n"
+msgid "*sg_rep_zones*(8)"
msgstr "*sg_rep_zones*(8)\n"
#. type: Title =
@@ -22754,23 +24385,18 @@ msgstr "blkzone - ejecuta orden de zona en el dispositivo de bloque indicado"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*tunelp* [options] _device_\n"
-msgid "*blkpr* [options] _device_\n"
+msgid "*blkpr* [options] _device_"
msgstr "*tunelp* [opciones] _dispositivo_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*blkpr* is used to run persistent reservations command on device that supports Persistent Reservations feature.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:25 ../sys-utils/flock.1.adoc:56
-#: ../term-utils/script.1.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid "*-c*, *--command* _command_"
-msgstr "*-c*, *--command* _orden_"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"*blkpr* is used to run persistent reservations command on device that "
+"supports Persistent Reservations feature."
+msgstr "blkzone - ejecuta orden de zona en el dispositivo de bloque indicado"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:28
@@ -22832,9 +24458,9 @@ msgstr "mailto:lczerner@redhat.com[Lukas Czerner]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:55
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*sg_rep_zones*(8)\n"
-msgid "*sg_persist*(8)\n"
+msgid "*sg_persist*(8)"
msgstr "*sg_rep_zones*(8)\n"
#. type: Plain text
@@ -22858,26 +24484,32 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* *-c*|*-d*|*-e*|*-g* _cpu-list_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*\n"
+msgid "*chcpu* *-c*|*-d*|*-e*|*-g* _cpu-list_"
+msgstr "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* *-p* _mode_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chcpu* *-p* _mode_\n"
+msgid "*chcpu* *-p* _mode_"
msgstr "*chcpu* *-p* _modo_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*\n"
+msgid "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*"
msgstr "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* can modify the state of CPUs. It can enable or disable CPUs, scan for new CPUs, change the CPU dispatching _mode_ of the underlying hypervisor, and request CPUs from the hypervisor (configure) or return CPUs to the hypervisor (deconfigure).\n"
+msgid ""
+"*chcpu* can modify the state of CPUs. It can enable or disable CPUs, scan "
+"for new CPUs, change the CPU dispatching _mode_ of the underlying "
+"hypervisor, and request CPUs from the hypervisor (configure) or return CPUs "
+"to the hypervisor (deconfigure)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -22944,14 +24576,20 @@ msgid ""
"d*, before it can be deconfigured."
msgstr ""
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:42
+msgid ""
+"*chcpu -g* is not supported on IBM z/VM, CPUs are always in a configured."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:41
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:43
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--dispatch* _mode_"
msgstr "*-p*, *--dispatch* _modo_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:43
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:45
msgid ""
"Set the CPU dispatching _mode_ (polarization). This option has an effect "
"only if your hardware architecture and hypervisor support CPU polarization. "
@@ -22959,35 +24597,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:44
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:46
#, no-wrap
msgid "*horizontal*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:46
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:48
msgid "The workload is spread across all available CPUs."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:47
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:49
#, no-wrap
msgid "*vertical*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:51
msgid "The workload is concentrated on few CPUs."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:50
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:52
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--rescan*"
msgstr "*-r*, *--rescan*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:52
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:54
msgid ""
"Trigger a rescan of CPUs. After a rescan, the Linux kernel recognizes the "
"new CPUs. Use this option on systems that do not automatically detect newly "
@@ -22995,30 +24633,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* has the following exit status values:\n"
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:60
+msgid "*chcpu* has the following exit status values:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:67 ../sys-utils/chmem.8.adoc:66
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:69 ../sys-utils/chmem.8.adoc:66
msgid "partial success"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:71
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:73
msgid "mailto:heiko.carstens@de.ibm.com[Heiko Carstens]"
msgstr "mailto:heiko.carstens@de.ibm.com[Heiko Carstens]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:75
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:77
msgid "Copyright IBM Corp. 2011"
msgstr "Copyright IBM Corp. 2011"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:79
-#, no-wrap
-msgid "*lscpu*(1)\n"
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:81
+#, fuzzy
+#| msgid "*lscpu*(1)\n"
+msgid "*lscpu*(1)"
msgstr "*lscpu*(1)\n"
#. type: Title =
@@ -23034,8 +24672,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*chmem* [*-h] [*-V*] [*-v*] [*-e*|*-d*] [_SIZE_|_RANGE_ *-b* _BLOCKRANGE_] [*-z* _ZONE_]\n"
+msgid ""
+"*chmem* [*-h] [*-V*] [*-v*] [*-e*|*-d*] [_SIZE_|_RANGE_ *-b* _BLOCKRANGE_] "
+"[*-z* _ZONE_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -23170,8 +24809,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*chmem* has the following exit status values:\n"
+msgid "*chmem* has the following exit status values:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -23222,8 +24860,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:84
-#, no-wrap
-msgid "*lsmem*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsmem*(1)\n"
+msgid "*lsmem*(1)"
msgstr "*lsmem*(1)\n"
#. type: Title =
@@ -23239,21 +24878,24 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:14
-#, no-wrap
-msgid "*choom* *-p* _PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*choom* *-p* _PID_\n"
+msgid "*choom* *-p* _PID_"
msgstr "*choom* *-p* _PID_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*choom* *-p* _PID_ *-n* _number_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*choom* *-p* _PID_\n"
+msgid "*choom* *-p* _PID_ *-n* _number_"
+msgstr "*choom* *-p* _PID_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*choom* *-n* _number_ [--] _command_ [_argument_ ...]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*choom* *-n* _number_ [--] _command_ [_argument_ ...]"
+msgstr "*runuser* [opciones] *-u* _usuario_ [[--] _orden_ [_argumento_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:22
@@ -23339,8 +24981,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*proc*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*proc*(5)\n"
+msgid "*proc*(5)"
msgstr "*proc*(5)\n"
#. Copyright 1992, 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
@@ -23358,8 +25001,9 @@ msgstr "ctrlaltdel - establece la función de la combinación Ctrl-Alt-Supr"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*\n"
+msgid "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*"
msgstr "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*\n"
#. type: Plain text
@@ -23435,10 +25079,11 @@ msgstr "mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter Orbaek]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*init*(8),\n"
-"*systemd*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*init*(8),\n"
+#| "*systemd*(1)\n"
+msgid "*init*(8), *systemd*(1)"
msgstr ""
"*init*(8),\n"
"*systemd*(1)\n"
@@ -23458,44 +25103,49 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* [options]\n"
+msgid "*dmesg* [options]"
msgstr "*dmesg* [opciones]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--clear*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* *--clear*\n"
+msgid "*dmesg* *--clear*"
msgstr "*dmesg* *--clear*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--read-clear* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* *--read-clear* [options]\n"
+msgid "*dmesg* *--read-clear* [options]"
msgstr "*dmesg* *--read-clear* [opciones]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--console-level* _level_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* *--console-on*\n"
+msgid "*dmesg* *--console-level* _level_"
+msgstr "*dmesg* *--console-on*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--console-on*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* *--console-on*\n"
+msgid "*dmesg* *--console-on*"
msgstr "*dmesg* *--console-on*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--console-off*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* *--console-off*\n"
+msgid "*dmesg* *--console-off*"
msgstr "*dmesg* *--console-off*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* is used to examine or control the kernel ring buffer.\n"
+msgid "*dmesg* is used to examine or control the kernel ring buffer."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -23592,7 +25242,7 @@ msgstr "*-F*, *--file* _fichero_"
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:61
msgid ""
"Read the syslog messages from the given _file_. Note that *-F* does not "
-"support messages in kmsg format. The old syslog format is supported only."
+"support messages in kmsg format. See *-K* instead."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -23610,8 +25260,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:66
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg --facility=daemon*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg --facility=daemon*\n"
+msgid "*dmesg --facility=daemon*"
msgstr "*dmesg --facility=daemon*\n"
#. type: Plain text
@@ -23643,14 +25294,28 @@ msgid ""
"or time format are silently ignored."
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:75
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-f*, *--file* _file_"
+msgid "*-K*, *--kmsg-file* _file_"
+msgstr "*-f*, *--file* _fichero_"
+
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:77
+msgid ""
+"Read the /dev/kmsg messages from the given _file_. Different record as "
+"expected to be separated by a NULL byte."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:80
#, fuzzy
msgid "Print kernel messages."
msgstr "Niega el acceso a escritura al terminal."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:80
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:83
msgid ""
"Colorize the output. The optional argument _when_ can be *auto*, *never* or "
"*always*. If the _when_ argument is omitted, it defaults to *auto*. The "
@@ -23659,62 +25324,63 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:81
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--level* _list_"
msgstr "*-l*, *--level* _lista_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:83
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:86
msgid ""
"Restrict output to the given (comma-separated) _list_ of levels. For example:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:85
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg --level=err,warn*\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:88
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg --level=err,warn*\n"
+msgid "*dmesg --level=err,warn*"
msgstr "*dmesg --level=err,warn*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:87
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:90
msgid ""
"will print error and warning messages only. For all supported levels see the "
"*--help* output."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:89
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:92
msgid ""
"Appending a plus *+* to a level name also includes all higher levels. For "
"example:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:91
-#, fuzzy, no-wrap
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:94
+#, fuzzy
#| msgid "*dmesg --level=err,warn*\n"
-msgid "*dmesg --level=err+*\n"
+msgid "*dmesg --level=err+*"
msgstr "*dmesg --level=err,warn*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:93
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:96
msgid "will print levels *err*, *crit*, *alert* and *emerg*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:95
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:98
msgid "Prepending it will include all lower levels."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:96
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:99
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--console-level* _level_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:98
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:101
msgid ""
"Set the _level_ at which printing of messages is done to the console. The "
"_level_ is a level number or abbreviation of the level name. For all "
@@ -23722,7 +25388,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:100
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:103
msgid ""
"For example, *-n 1* or *-n emerg* prevents all messages, except emergency "
"(panic) messages, from appearing on the console. All levels of messages are "
@@ -23732,13 +25398,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:101
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*--noescape*"
msgstr "*--noescape*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:106
msgid ""
"The unprintable and potentially unsafe characters (e.g., broken multi-byte "
"sequences, terminal controlling chars, etc.) are escaped in format \\x<hex> "
@@ -23748,40 +25414,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:104
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--nopager*"
msgstr "*-P*, *--nopager*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:106
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:109
msgid ""
"Do not pipe output into a pager. A pager is enabled by default for *--human* "
"output."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:107
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--force-prefix*"
msgstr "*-p*, *--force-prefix*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:109
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:112
msgid ""
"Add facility, level or timestamp information to each line of a multi-line "
"message."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:112
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:115
msgid ""
"Print the raw message buffer, i.e., do not strip the log-level prefixes, but "
"all unprintable characters are still escaped (see also *--noescape*)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:114
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:117
msgid ""
"Note that the real raw format depends on the method how *dmesg* reads kernel "
"messages. The _/dev/kmsg_ device uses a different format than *syslog*(2). "
@@ -23791,13 +25457,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:115
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:118
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--syslog*"
msgstr "*-S*, *--syslog*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:117
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:120
msgid ""
"Force *dmesg* to use the *syslog*(2) kernel interface to read kernel "
"messages. The default is to use _/dev/kmsg_ rather than *syslog*(2) since "
@@ -23805,13 +25471,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:118
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:121
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--buffer-size* _size_"
msgstr "*-s*, *--buffer-size* _tamaño_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:120
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:123
msgid ""
"Use a buffer of _size_ to query the kernel ring buffer. This is 16392 by "
"default. (The default kernel syslog buffer size was 4096 at first, 8192 "
@@ -23821,30 +25487,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:121
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:124
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--ctime*"
msgstr "*-T*, *--ctime*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:123
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:126
msgid "Print human-readable timestamps."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:125
-#, no-wrap
-msgid "*Be aware that the timestamp could be inaccurate!* The *time* source used for the logs is *not updated after* system *SUSPEND*/*RESUME*. Timestamps are adjusted according to current delta between boottime and monotonic clocks, this works only for messages printed after last resume.\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:128
+msgid ""
+"*Be aware that the timestamp could be inaccurate!* The *time* source used "
+"for the logs is *not updated after* system *SUSPEND*/*RESUME*. Timestamps "
+"are adjusted according to current delta between boottime and monotonic "
+"clocks, this works only for messages printed after last resume."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:126
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:129
#, no-wrap
msgid "*--since* _time_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:128
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:131
msgid ""
"Display record since the specified time. Supported is the subsecond "
"granularity. The time is possible to specify in absolute way as well as by "
@@ -23853,13 +25522,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:129
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "*--until* _time_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:131
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:134
msgid ""
"Display record until the specified time. Supported is the subsecond "
"granularity. The time is possible to specify in absolute way as well as by "
@@ -23868,184 +25537,199 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:132
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--notime*"
msgstr "*-t*, *--notime*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:134
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:137
msgid "Do not print kernel's timestamps."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:137
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:140
msgid ""
"Print timestamps using the given _format_, which can be *ctime*, *reltime*, "
-"*delta* or *iso*. The first three formats are aliases of the time-format-"
-"specific options. The *iso* format is a *dmesg* implementation of the "
-"ISO-8601 timestamp format. The purpose of this format is to make the "
+"*delta*, *iso* or *raw*. The first three formats are aliases of the time-"
+"format-specific options. The *raw* format uses the default timestamp format "
+"showing seconds since boot. The *iso* format is a *dmesg* implementation of "
+"the ISO-8601 timestamp format. The purpose of this format is to make the "
"comparing of timestamps between two systems, and any other parsing, easy. "
"The definition of the *iso* timestamp is: YYYY-MM-DD<T>HH:MM:SS,"
"<microseconds><-+><timezone offset from UTC>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:139
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:142
msgid ""
"The *iso* format has the same issue as *ctime*: the time may be inaccurate "
"when a system is suspended and resumed."
msgstr ""
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:144
+msgid ""
+"*--time-format* may be used multiple times with different values for "
+"_format_ to output each specified format."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:146
+msgid "The *delta* always follows *ctime* or *raw* if specified together."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:140
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:147
#, no-wrap
msgid "*-u*, *--userspace*"
msgstr "*-u*, *--userspace*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:142
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:149
#, fuzzy
msgid "Print userspace messages."
msgstr "Niega el acceso a escritura al terminal."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:143
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:150
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--follow*"
msgstr "*-w*, *--follow*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:145
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:152
msgid ""
"Wait for new messages. This feature is supported only on systems with a "
"readable _/dev/kmsg_ (since kernel 3.5.0)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:146
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:153
#, no-wrap
msgid "*-W*, *--follow-new*"
msgstr "*-W*, *--follow-new*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:148
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:155
msgid "Wait and print only new messages."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:149
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:156
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--decode*"
msgstr "*-x*, *--decode*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:151
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:158
msgid ""
"Decode facility and level (priority) numbers to human-readable prefixes."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:156
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:163
msgid "The logical color names supported by *dmesg* are:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:157
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:164
#, no-wrap
msgid "*subsys*"
msgstr "*subsys*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:159
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:166
msgid "The message sub-system prefix (e.g., \"ACPI:\")."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:162
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:169
msgid "The message timestamp."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:163
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:170
#, no-wrap
msgid "*timebreak*"
msgstr "*timebreak*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:165
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:172
msgid ""
"The message timestamp in short ctime format in *--reltime* or *--human* "
"output."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:166
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:173
#, no-wrap
msgid "*alert*"
msgstr "*alert*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:168
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:175
msgid "The text of the message with the alert log priority."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:169
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:176
#, no-wrap
msgid "*crit*"
msgstr "*crit*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:171
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:178
msgid "The text of the message with the critical log priority."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:172
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:179
#, no-wrap
msgid "*err*"
msgstr "*err*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:174
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:181
msgid "The text of the message with the error log priority."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:177
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:184
msgid "The text of the message with the warning log priority."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:178
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:185
#, no-wrap
msgid "*segfault*"
msgstr "*segfault*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:180
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:187
msgid "The text of the message that inform about segmentation fault."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:184
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* can fail reporting permission denied error. This is usually caused by *dmesg_restrict* kernel setting, please see *syslog*(2) for more details.\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:191
+msgid ""
+"*dmesg* can fail reporting permission denied error. This is usually caused "
+"by *dmesg_restrict* kernel setting, please see *syslog*(2) for more details."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:190
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* was originally written by mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o].\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:197
+msgid ""
+"*dmesg* was originally written by mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o]."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:195
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*terminal-colors.d*(5),\n"
-"*syslogd*(8)\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:202
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*terminal-colors.d*(5),\n"
+#| "*syslogd*(8)\n"
+msgid "*terminal-colors.d*(5), *syslogd*(8)"
msgstr ""
"*terminal-colors.d*(5),\n"
"*syslogd*(8)\n"
@@ -24069,14 +25753,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*eject* [options] _device_|_mountpoint_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "B<mount [-fnrsvw] [-o >I<options>B< [,...]] >I<device >B<|>I< dir>"
+msgid "*eject* [options] _device_|_mountpoint_"
msgstr ""
+"B<mount [-fnrsvw] [-o >I<opciones>B< [,...]] >I<dispositivo >B<|>I< dir>"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*eject* allows removable media (typically a CD-ROM, floppy disk, tape, JAZ, ZIP or USB disk) to be ejected under software control. The command can also control some multi-disc CD-ROM changers, the auto-eject feature supported by some devices, and close the disc tray of some CD-ROM drives.\n"
+msgid ""
+"*eject* allows removable media (typically a CD-ROM, floppy disk, tape, JAZ, "
+"ZIP or USB disk) to be ejected under software control. The command can also "
+"control some multi-disc CD-ROM changers, the auto-eject feature supported by "
+"some devices, and close the disc tray of some CD-ROM drives."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -24353,8 +26042,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:100
-#, no-wrap
-msgid "*eject* only works with devices that support one or more of the four methods of ejecting. This includes most CD-ROM drives (IDE, SCSI, and proprietary), some SCSI tape drives, JAZ drives, ZIP drives (parallel port, SCSI, and IDE versions), and LS120 removable floppies. Users have also reported success with floppy drives on Sun SPARC and Apple Macintosh systems. If *eject* does not work, it is most likely a limitation of the kernel driver for the device and not the *eject* program itself.\n"
+msgid ""
+"*eject* only works with devices that support one or more of the four methods "
+"of ejecting. This includes most CD-ROM drives (IDE, SCSI, and proprietary), "
+"some SCSI tape drives, JAZ drives, ZIP drives (parallel port, SCSI, and IDE "
+"versions), and LS120 removable floppies. Users have also reported success "
+"with floppy drives on Sun SPARC and Apple Macintosh systems. If *eject* does "
+"not work, it is most likely a limitation of the kernel driver for the device "
+"and not the *eject* program itself."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -24367,8 +26062,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:104
-#, no-wrap
-msgid "*eject* may not always be able to determine if the device is mounted (e.g., if it has several names). If the device name is a symbolic link, *eject* will follow the link and use the device that it points to.\n"
+msgid ""
+"*eject* may not always be able to determine if the device is mounted (e.g., "
+"if it has several names). If the device name is a symbolic link, *eject* "
+"will follow the link and use the device that it points to."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -24413,12 +26110,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:123
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*findmnt*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*umount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*findmnt*(8),\n"
+#| "*lsblk*(8),\n"
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*umount*(8)\n"
+msgid "*findmnt*(8), *lsblk*(8), *mount*(8), *umount*(8)"
msgstr ""
"*findmnt*(8),\n"
"*lsblk*(8),\n"
@@ -24438,26 +26136,41 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _offset_] *-l* _length_ [*-n*] _filename_\n"
-msgstr "*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _desplazamiento_] *-l* _longitud_ [*-n*] _nombre-de-fichero_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _offset_] *-l* _length_ [*-n*] "
+#| "_filename_\n"
+msgid ""
+"*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _offset_] *-l* _length_ [*-n*] _filename_"
+msgstr ""
+"*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _desplazamiento_] *-l* _longitud_ [*-n*] "
+"_nombre-de-fichero_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
-msgstr "*fallocate* *-d* [*-o* _desplazamiento_] [*-l* _longitud_] _nombre-de-fichero_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
+msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_"
+msgstr ""
+"*fallocate* *-d* [*-o* _desplazamiento_] [*-l* _longitud_] _nombre-de-"
+"fichero_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* *-x* [*-o* _offset_] *-l* _length filename_\n"
-msgstr "*fallocate* *-x* [*-o* _desplazamiento_] *-l* _longitud nombre-de-fichero_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fallocate* *-x* [*-o* _offset_] *-l* _length filename_\n"
+msgid "*fallocate* *-x* [*-o* _offset_] *-l* _length filename_"
+msgstr ""
+"*fallocate* *-x* [*-o* _desplazamiento_] *-l* _longitud nombre-de-fichero_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* is used to manipulate the allocated disk space for a file, either to deallocate or preallocate it. For filesystems which support the *fallocate*(2) system call, preallocation is done quickly by allocating blocks and marking them as uninitialized, requiring no IO to the data blocks. This is much faster than creating a file by filling it with zeroes.\n"
+msgid ""
+"*fallocate* is used to manipulate the allocated disk space for a file, "
+"either to deallocate or preallocate it. For filesystems which support the "
+"*fallocate*(2) system call, preallocation is done quickly by allocating "
+"blocks and marking them as uninitialized, requiring no IO to the data "
+"blocks. This is much faster than creating a file by filling it with zeroes."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -24673,11 +26386,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:91
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*truncate*(1),\n"
-"*fallocate*(2),\n"
-"*posix_fallocate*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*truncate*(1),\n"
+#| "*fallocate*(2),\n"
+#| "*posix_fallocate*(3)\n"
+msgid "*truncate*(1), *fallocate*(2), *posix_fallocate*(3)"
msgstr ""
"*truncate*(1),\n"
"*fallocate*(2),\n"
@@ -24718,21 +26432,24 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ _command_ [_arguments_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ _command_ [_arguments_]\n"
+msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ _command_ [_arguments_]"
msgstr "*flock* [opciones] _fichero_|_directorio_ _orden_ [_argumentos_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ *-c* _command_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ *-c* _command_\n"
+msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ *-c* _command_"
msgstr "*flock* [opciones] _fichero_|_directorio_ *-c* _orden_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*flock* [options] _number_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*lslocks* [options]\n"
+msgid "*flock* [options] _number_"
+msgstr "*lslocks* [opciones]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:49
@@ -24890,8 +26607,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:97
-#, no-wrap
-msgid "*flock* does not detect deadlock. See *flock*(2) for details.\n"
+msgid "*flock* does not detect deadlock. See *flock*(2) for details."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -25009,8 +26725,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:134
-#, no-wrap
-msgid "*flock*(2)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*flock*(2)\n"
+msgid "*flock*(2)"
msgstr "*flock*(2)\n"
#. type: Title =
@@ -25026,26 +26743,28 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* *--freeze*|*--unfreeze* _mountpoint_\n"
+msgid "*fsfreeze* *--freeze*|*--unfreeze* _mountpoint_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* suspends or resumes access to a filesystem.\n"
+msgid "*fsfreeze* suspends or resumes access to a filesystem."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* halts any new access to the filesystem and creates a stable image on disk. *fsfreeze* is intended to be used with hardware RAID devices that support the creation of snapshots.\n"
+msgid ""
+"*fsfreeze* halts any new access to the filesystem and creates a stable image "
+"on disk. *fsfreeze* is intended to be used with hardware RAID devices that "
+"support the creation of snapshots."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* is unnecessary for *device-mapper* devices. The device-mapper (and LVM) automatically freezes a filesystem on the device when a snapshot creation is requested. For more details see the *dmsetup*(8) man page.\n"
+msgid ""
+"*fsfreeze* is unnecessary for *device-mapper* devices. The device-mapper "
+"(and LVM) automatically freezes a filesystem on the device when a snapshot "
+"creation is requested. For more details see the *dmsetup*(8) man page."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -25133,8 +26852,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:56 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount*(8)\n"
+msgid "*mount*(8)"
msgstr "*mount*(8)\n"
#
@@ -25208,6 +26928,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:56
msgid ""
+"The file is not read by *mount*(8) only but often is used by many other "
+"tools and daemons, and proper functionality may require additional steps. "
+"For example, on systemd-based systems, it's recommended to use *systemctl "
+"daemon-reload* after *fstab* modification."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:58
+msgid ""
"Each filesystem is described on a separate line. Fields on each line are "
"separated by tabs or spaces. Lines starting with '#' are comments. Blank "
"lines are ignored."
@@ -25218,24 +26947,24 @@ msgstr ""
"blanco."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:58
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:60
msgid "The following is a typical example of an *fstab* entry:"
msgstr "Un ejemplo típico de una entrada de *fstab* sería el siguiente:"
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:61
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:63
#, no-wrap
msgid "LABEL=t-home2 /home ext4 defaults,auto_da_alloc 0 2\n"
msgstr "LABEL=t-home2 /home ext4 defaults,auto_da_alloc 0 2\n"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:63
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:65
#, no-wrap
msgid "The first field (_fs_spec_)."
msgstr "Primer campo (_fs_spec_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:66
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:68
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This field describes the block special device, remote filesystem or "
@@ -25251,7 +26980,7 @@ msgstr ""
"de bucle o se habilite el fichero o partición de intercambio."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:68
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:70
msgid ""
"For ordinary mounts, it will hold (a link to) a block special device node "
"(as created by *mknod*(2)) for the device to be mounted, like _/dev/cdrom_ "
@@ -25271,7 +27000,7 @@ msgstr ""
"*udev* y *sysfs*, normalmente no se enumeran en *fstab*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:70
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:72
msgid ""
"LABEL=<label> or UUID=<uuid> may be given instead of a device name. This is "
"the recommended method, as device names are often a coincidence of hardware "
@@ -25289,7 +27018,7 @@ msgstr ""
"para definir el valor de LABEL)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:72
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:74
msgid ""
"It's also possible to use *PARTUUID=* and *PARTLABEL=*. These partitions "
"identifiers are supported for example for GUID Partition Table (GPT)."
@@ -25299,7 +27028,7 @@ msgstr ""
"particiones GUID (GPT)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:74
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:76
msgid ""
"See *mount*(8), *blkid*(8) or *lsblk*(8) for more details about device "
"identifiers."
@@ -25308,7 +27037,7 @@ msgstr ""
"de los identificadores de dispositivos."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:76
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:78
msgid ""
"Note that *mount*(8) uses UUIDs as strings. The string representation of the "
"UUID should be based on lower case characters. But when specifying the "
@@ -25321,13 +27050,13 @@ msgstr ""
"o UUID=\"61DB7756DB7779B3\")."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:77
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:79
#, no-wrap
msgid "The second field (_fs_file_)."
msgstr "Segundo campo (_fs_file_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:80
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:82
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This field describes the mount point (target) for the filesystem. For "
@@ -25346,13 +27075,13 @@ msgstr ""
"sustituirse por `\\040' y '\\011' respectivamente."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:81
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:83
#, no-wrap
msgid "The third field (_fs_vfstype_)."
msgstr "Tercer campo (_fs_vfstype_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:84
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:86
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This field describes the type of the filesystem. Linux supports many "
@@ -25371,7 +27100,7 @@ msgstr ""
"*mount*(8) para más detalles."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:86
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:88
msgid ""
"An entry _swap_ denotes a file or partition to be used for swapping, cf. "
"*swapon*(8). An entry _none_ is useful for bind or move mounts."
@@ -25381,31 +27110,45 @@ msgstr ""
"anclar o mover puntos de montaje."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:88
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:90
msgid "More than one type may be specified in a comma-separated list."
msgstr "Es posible definir más de un tipo separándolos por comas."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*mount*(8) and *umount*(8) support filesystem _subtypes_. The subtype is defined by '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's recommended to use subtype notation rather than add any prefix to the first fstab field (for example 'sshfs#example.com' is deprecated).\n"
-msgstr "*mount*(8) y *umount*(8) admiten el uso de _subtipos_ al definir sistemas de fichero. El subtipo se define mediante el sufijo '.subtype'. Por ejemplo, 'fuse.sshfs'. Se recomienda usar esto en lugar de agregar cualquier prefijo al primer campo fstab (por ejemplo, 'sshfs # example.com' que está en desuso).\n"
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:92
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount*(8) and *umount*(8) support filesystem _subtypes_. The subtype is "
+#| "defined by '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's recommended "
+#| "to use subtype notation rather than add any prefix to the first fstab "
+#| "field (for example 'sshfs#example.com' is deprecated).\n"
+msgid ""
+"*mount*(8) and *umount*(8) support filesystem _subtypes_. The subtype is "
+"defined by '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's recommended to "
+"use subtype notation rather than add any prefix to the first fstab field "
+"(for example 'sshfs#example.com' is deprecated)."
+msgstr ""
+"*mount*(8) y *umount*(8) admiten el uso de _subtipos_ al definir sistemas de "
+"fichero. El subtipo se define mediante el sufijo '.subtype'. Por ejemplo, "
+"'fuse.sshfs'. Se recomienda usar esto en lugar de agregar cualquier prefijo "
+"al primer campo fstab (por ejemplo, 'sshfs # example.com' que está en "
+"desuso).\n"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:91
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:93
#, no-wrap
msgid "The fourth field (_fs_mntops_)."
msgstr "Cuarto campo (_fs_mntops_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:94
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:96
msgid "This field describes the mount options associated with the filesystem."
msgstr ""
"Este campo describe las opciones de montaje asociadas con el sistema de "
"ficheros."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:96
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:98
msgid ""
"It is formatted as a comma-separated list of options and is optional for "
"*mount*(8) or *swapon*(8). The usual convention is to use at least "
@@ -25413,7 +27156,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:98
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:100
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It is formatted as a comma-separated list of options. It contains at "
@@ -25432,19 +27175,19 @@ msgstr ""
"*swapon*(8)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:100
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:102
msgid "Basic filesystem-independent options are:"
msgstr ""
"Las opciones básicas independientes del tipo de ficheros son las siguientes:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:101 ../sys-utils/mount.8.adoc:531
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103 ../sys-utils/mount.8.adoc:540
#, no-wrap
msgid "*defaults*"
msgstr "*defaults*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105
msgid ""
"use default options. The default depends on the kernel and the filesystem. "
"*mount*(8) does not have any hardcoded set of default options. The kernel "
@@ -25452,69 +27195,69 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103 ../sys-utils/mount.8.adoc:507
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105 ../sys-utils/mount.8.adoc:513
#, no-wrap
msgid "*noauto*"
msgstr "*noauto*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107
msgid "do not mount when *mount -a* is given (e.g., at boot time)"
msgstr ""
"no se monta cuando se ejecuta *mount -a* (por ejemplo durante el inicio)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105 ../sys-utils/mount.8.adoc:662
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107 ../sys-utils/mount.8.adoc:671
#, no-wrap
msgid "*user*"
msgstr "*user*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
msgid "allow a user to mount"
msgstr "permite que un cualquier usuario lo monte"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107 ../sys-utils/mount.8.adoc:619
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109 ../sys-utils/mount.8.adoc:628
#, no-wrap
msgid "*owner*"
msgstr "*owner*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
msgid "allow device owner to mount"
msgstr "permite que el dueño del dispositivo pueda montarlo"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
#, no-wrap
msgid "*comment*"
msgstr "*comment*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113
msgid "or *x-<name>* for use by fstab-maintaining programs"
msgstr "o *x-<nombre>* para los programas que mantienen fstab"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111 ../sys-utils/mount.8.adoc:575
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113 ../sys-utils/mount.8.adoc:584
#, no-wrap
msgid "*nofail*"
msgstr "*nofail*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:115
msgid "do not report errors for this device if it does not exist."
msgstr "no emite un mensaje de error si el dispositivo no existe."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:114
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:116
#, no-wrap
msgid "The fifth field (_fs_freq_)."
msgstr "Quinto campo (_fs_freq_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:117
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:119
msgid ""
"This field is used by *dump*(8) to determine which filesystems need to be "
"dumped. Defaults to zero (don't dump) if not present."
@@ -25523,13 +27266,13 @@ msgstr ""
"volcados. Si no existe, se considera el valor cero (no volcar)."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:118
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:120
#, no-wrap
msgid "The sixth field (_fs_passno_)."
msgstr "Sexto campo (_fs_passno_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:121
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:123
msgid ""
"This field is used by *fsck*(8) to determine the order in which filesystem "
"checks are done at boot time. The root filesystem should be specified with a "
@@ -25549,12 +27292,12 @@ msgstr ""
"valor predeterminado es cero (no comprobar) si no existe este campo."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:126
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:128
msgid "_/etc/fstab_, _<fstab.h>_"
msgstr "_/etc/fstab_, _<fstab.h>_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:130
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:132
msgid ""
"The proper way to read records from *fstab* is to use the routines "
"*getmntent*(3) or *libmount*."
@@ -25563,7 +27306,7 @@ msgstr ""
"*getmntent*(3) o *libmount*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:132
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:134
msgid ""
"The keyword *ignore* as a filesystem type (3rd field) is no longer supported "
"by the pure libmount based mount utility (since util-linux v2.22)."
@@ -25574,18 +27317,26 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:136
+msgid ""
+"This document describes handling of *fstab* by *util-linux* and *libmount*. "
+"For *systemd*, read *systemd* documentation. There are slight differences."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:140
msgid "The ancestor of this *fstab* file format appeared in 4.0BSD."
msgstr "El formato del fichero *fstab* surgió en la version 4.0 de BSD."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:144
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*getmntent*(3),\n"
-"*fs*(5),\n"
-"*findmnt*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:148
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getmntent*(3),\n"
+#| "*fs*(5),\n"
+#| "*findmnt*(8),\n"
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*swapon*(8)\n"
+msgid "*getmntent*(3), *fs*(5), *findmnt*(8), *mount*(8), *swapon*(8)"
msgstr ""
"*getmntent*(3),\n"
"*fs*(5),\n"
@@ -25606,15 +27357,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
-msgid "*fstrim* [*-Aav*] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] [*-m* _minimum-size_] [_mountpoint_]\n"
-msgstr "*fallocate* *-d* [*-o* _desplazamiento_] [*-l* _longitud_] _nombre-de-fichero_\n"
+msgid ""
+"*fstrim* [*-Aav*] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] [*-m* _minimum-size_] "
+"[_mountpoint_]"
+msgstr ""
+"*fallocate* *-d* [*-o* _desplazamiento_] [*-l* _longitud_] _nombre-de-"
+"fichero_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim* is used on a mounted filesystem to discard (or \"trim\") blocks which are not in use by the filesystem. This is useful for solid-state drives (SSDs) and thinly-provisioned storage.\n"
+msgid ""
+"*fstrim* is used on a mounted filesystem to discard (or \"trim\") blocks "
+"which are not in use by the filesystem. This is useful for solid-state "
+"drives (SSDs) and thinly-provisioned storage."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -25744,8 +27501,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*.\n"
+msgid "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*."
msgstr "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*.\n"
#. type: Plain text
@@ -25801,8 +27559,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim* will report the same potential discard bytes each time, but only sectors which had been written to between the discards would actually be discarded by the storage device. Further, the kernel block layer reserves the right to adjust the discard ranges to fit raid stripe geometry, non-trim capable devices in a LVM setup, etc. These reductions would not be reflected in fstrim_range.len (the *--length* option).\n"
+msgid ""
+"*fstrim* will report the same potential discard bytes each time, but only "
+"sectors which had been written to between the discards would actually be "
+"discarded by the storage device. Further, the kernel block layer reserves "
+"the right to adjust the discard ranges to fit raid stripe geometry, non-trim "
+"capable devices in a LVM setup, etc. These reductions would not be reflected "
+"in fstrim_range.len (the *--length* option)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -25836,10 +27599,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:95
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*blkdiscard*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkdiscard*(8),\n"
+#| "*mount*(8)\n"
+msgid "*blkdiscard*(8), *mount*(8)"
msgstr ""
"*blkdiscard*(8),\n"
"*mount*(8)\n"
@@ -25862,14 +27626,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* [_function_] [_option_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*hwclock* [_function_] [_option_...]\n"
+msgid "*hwclock* [_function_] [_option_...]"
msgstr "*hwclock* [_función_] [_opción_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* is an administration tool for the time clocks. It can: display the Hardware Clock time; set the Hardware Clock to a specified time; set the Hardware Clock from the System Clock; set the System Clock from the Hardware Clock; compensate for Hardware Clock drift; correct the System Clock timescale; set the kernel's timezone, NTP timescale, and epoch (Alpha only); and predict future Hardware Clock values based on its drift rate.\n"
+msgid ""
+"*hwclock* is an administration tool for the time clocks. It can: display the "
+"Hardware Clock time; set the Hardware Clock to a specified time; set the "
+"Hardware Clock from the System Clock; set the System Clock from the Hardware "
+"Clock; compensate for Hardware Clock drift; correct the System Clock "
+"timescale; set the kernel's timezone, NTP timescale, and epoch (Alpha only); "
+"and predict future Hardware Clock values based on its drift rate."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -25960,8 +27730,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "**hwclock --setepoch --epoch=1952**\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "**hwclock --setepoch --epoch=1952**\n"
+msgid "**hwclock --setepoch --epoch=1952**"
msgstr "**hwclock --setepoch --epoch=1952**\n"
#. type: Plain text
@@ -26250,43 +28021,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:104
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-C*, *--clear*"
+msgid "*--vl-read*, *--vl-clear*"
+msgstr "*-C*, *--clear*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:106
+msgid ""
+"Some RTC devices are able to monitor the voltage of the backup battery and "
+"thus provide a way for the user to know that the battery should be replaced. "
+"The *--vl-read* function retrieves the Voltage Low information and decodes "
+"the result into human-readable form. The *--vl-clear* function resets the "
+"Voltage Low information, which is necessary for some RTC devices after a "
+"battery replacement."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:108
+msgid ""
+"See the Kernel's _include/uapi/linux/rtc.h_ for details on which pieces of "
+"information may be returned. Note that not all RTC devices have this "
+"monitoring capability, nor do all drivers necessarily support reading the "
+"information."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:113
#, no-wrap
msgid "**--adjfile=**__filename__"
msgstr "**--adjfile=**__nombre-de-fichero__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:110
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:115
msgid "Override the default _{ADJTIME_PATH}_ file path."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:111
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:116
#, no-wrap
msgid "**--date=**__date_string__"
msgstr "**--date=**__nuevafecha__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:113
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:118
msgid ""
"This option must be used with the *--set* or *--predict* functions, "
"otherwise it is ignored."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:115
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --set --date='16:45'*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:120
+#, fuzzy
+#| msgid "*hwclock --set --date='16:45'*\n"
+msgid "*hwclock --set --date='16:45'*"
msgstr "*hwclock --set --date='16:45'*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:122
+#, fuzzy
+#| msgid "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*\n"
+msgid "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*"
msgstr "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:119
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:124
msgid ""
"The argument must be in local time, even if you keep your Hardware Clock in "
"UTC. See the *--localtime* option. Therefore, the argument should not "
@@ -26298,13 +28098,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:120
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:125
#, no-wrap
msgid "**--delay=**__seconds__"
msgstr "**--delay=**__segundos__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:122
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:127
msgid ""
"This option can be used to overwrite the internally used delay when setting "
"the clock time. The default is 0.5 (500ms) for rtc_cmos, for another RTC "
@@ -26313,7 +28113,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:124
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:129
msgid ""
"The 500ms default is based on commonly used MC146818A-compatible (x86) "
"hardware clock. This Hardware Clock can only be set to any integer time plus "
@@ -26325,26 +28125,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:125
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:130
#, no-wrap
msgid "*-D*, *--debug*"
msgstr "*-D*, *--debug*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:127
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:132
msgid ""
"Use *--verbose*. The *--debug* option has been deprecated and may be "
"repurposed or removed in a future release."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:128
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:133
#, no-wrap
msgid "*--directisa*"
msgstr "*--directisa*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:130
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:135
msgid ""
"This option is meaningful for ISA compatible machines in the x86 and x86_64 "
"family. For other machines, it has no effect. This option tells *hwclock* to "
@@ -26359,26 +28159,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:131
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:136
#, no-wrap
msgid "**--epoch=**__year__"
msgstr "**--epoch=**__año__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:133
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:138
msgid ""
"This option is required when using the *--setepoch* function. The minimum "
"_year_ value is 1900. The maximum is system dependent (*ULONG_MAX - 1*)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:134
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:139
#, no-wrap
msgid "*-f*, **--rtc=**__filename__"
msgstr "*-f*, **--rtc=**__nombre-de-fichero__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:141
msgid ""
"Override *hwclock*'s default rtc device file name. Otherwise it will use the "
"first one found in this order: _/dev/rtc0_, _/dev/rtc_, _/dev/misc/rtc_. For "
@@ -26386,18 +28186,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:137
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:142
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--localtime*; *-u*, *--utc*"
msgstr "*-l*, *--localtime*; *-u*, *--utc*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:139
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:144
msgid "Indicate which timescale the Hardware Clock is set to."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:141
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:146
msgid ""
"The Hardware Clock may be configured to use either the UTC or the local "
"timescale, but nothing in the clock itself says which alternative is being "
@@ -26408,7 +28208,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:143
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:148
msgid ""
"If you specify neither *--utc* nor *--localtime* then the one last given "
"with a set function (*--set*, *--systohc*, or *--adjust*), as recorded in "
@@ -26417,20 +28217,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:145
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:150
msgid ""
"Note: daylight saving time changes may be inconsistent when the Hardware "
"Clock is kept in local time. See the discussion below, under *LOCAL vs UTC*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:146
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*--noadjfile*"
msgstr "*--noadjfile*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:148
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:153
msgid ""
"Disable the facilities provided by _{ADJTIME_PATH}_. *hwclock* will not read "
"nor write to that file with this option. Either *--utc* or *--localtime* "
@@ -26438,33 +28238,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:149
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:154
#, no-wrap
msgid "*--test*"
msgstr "*--test*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:151
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:156
msgid ""
"Do not actually change anything on the system, that is, the Clocks or "
"_{ADJTIME_PATH}_ (*--verbose* is implicit with this option)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:152
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:157
#, no-wrap
msgid "*--update-drift*"
msgstr "*--update-drift*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:154
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:159
msgid ""
"Update the Hardware Clock's drift factor in _{ADJTIME_PATH}_. It can only be "
"used with *--set* or *--systohc*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:156
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:161
msgid ""
"A minimum four hour period between settings is required. This is to avoid "
"invalid calculations. The longer the period, the more precise the resulting "
@@ -26472,7 +28272,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:158
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:163
msgid ""
"This option was added in v2.26, because it is typical for systems to call "
"*hwclock --systohc* at shutdown; with the old behavior this would "
@@ -26480,14 +28280,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:160
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:165
msgid ""
"When using NTP with an '11 minute mode' kernel the drift factor would be "
"clobbered to near zero."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:161
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:166
msgid ""
"It would not allow the use of 'cold' drift correction. With most "
"configurations using 'cold' drift will yield favorable results. Cold, means "
@@ -26496,7 +28296,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:162
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:167
msgid ""
"(Re)calculating drift factor on every shutdown delivers suboptimal results. "
"For example, if ephemeral conditions cause the machine to be abnormally hot "
@@ -26504,14 +28304,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:163
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:168
msgid ""
"Significantly increased system shutdown times (as of v2.31 when not using *--"
"update-drift* the RTC is not read)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:165
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:170
msgid ""
"Having *hwclock* calculate the drift factor is a good starting point, but "
"for optimal results it will likely need to be adjusted by directly editing "
@@ -26523,7 +28323,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:167
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:172
msgid ""
"This option requires reading the Hardware Clock before setting it. If it "
"cannot be read, then this option will cause the set functions to fail. This "
@@ -26534,30 +28334,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:170
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:175
msgid "Display more details about what *hwclock* is doing internally."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:173
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:178
#, no-wrap
msgid "Clocks in a Linux System"
msgstr "Relojes en un sistema Linux"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:176
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:181
msgid "There are two types of date-time clocks:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:178
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<The Hardware Clock:> This is a clock that runs independently of any control program running in the CPU and even when the machine is powered off."
-msgid "*The Hardware Clock:* This clock is an independent hardware device, with its own power domain (battery, capacitor, etc), that operates when the machine is powered off, or even unplugged.\n"
-msgstr "B<El Reloj del Hardware:> Esto es un reloj que corre independientemente de cualquier programa de control ejecutándose en la CPU e incluso cuando la máquina está apagada."
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:183
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<The Hardware Clock:> This is a clock that runs independently of any "
+#| "control program running in the CPU and even when the machine is powered "
+#| "off."
+msgid ""
+"*The Hardware Clock:* This clock is an independent hardware device, with its "
+"own power domain (battery, capacitor, etc), that operates when the machine "
+"is powered off, or even unplugged."
+msgstr ""
+"B<El Reloj del Hardware:> Esto es un reloj que corre independientemente de "
+"cualquier programa de control ejecutándose en la CPU e incluso cuando la "
+"máquina está apagada."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:180
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:185
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "On an ISA system, this clock is specified as part of the ISA standard. "
@@ -26577,7 +28386,7 @@ msgstr ""
"virtualmente infinita."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:182
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:187
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This clock is commonly called the hardware clock, the real time clock, "
@@ -26597,7 +28406,7 @@ msgstr ""
"llevar a confusión."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:184
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:189
msgid ""
"Some non-ISA systems have a few real time clocks with only one of them "
"having its own power domain. A very low power external I2C or SPI clock chip "
@@ -26607,14 +28416,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:186
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<The System Time:> This is the time kept by a clock inside the Linux kernel and driven by a timer interrupt. (On an ISA machine, the timer interrupt is part of the ISA standard). It has meaning only while Linux is running on the machine. The System Time is the number of seconds since 00:00:00 January 1, 1970 UTC (or more succinctly, the number of seconds since 1969). The System Time is not an integer, though. It has virtually infinite precision."
-msgid "*The System Clock:* This clock is part of the Linux kernel and is driven by a timer interrupt. (On an ISA machine, the timer interrupt is part of the ISA standard.) It has meaning only while Linux is running on the machine. The System Time is the number of seconds since 00:00:00 January 1, 1970 UTC (or more succinctly, the number of seconds since 1969 UTC). The System Time is not an integer, though. It has virtually infinite precision.\n"
-msgstr "B<El Tiempo del Sistema:> Esto es el tiempo mantenido por un reloj de dentro del núcleo Linux y controlado por un interruptor de temporización. (En una máquina ISA, el interruptor de temporización es parte del estándar ISA.) Sólo tiene sentido mientras Linux está ejecutándose en la máquina. El Tiempo del Sistema es el número de segundos desde las 00:00:00 horas del 1 de Enero de 1970, UTC (o más sucintamente, el número de segundos desde 1969). El Tiempo del Sistema no es un entero, sin embargo. Tiene precisión virtualmente infinita."
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:191
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<The System Time:> This is the time kept by a clock inside the Linux "
+#| "kernel and driven by a timer interrupt. (On an ISA machine, the timer "
+#| "interrupt is part of the ISA standard). It has meaning only while Linux "
+#| "is running on the machine. The System Time is the number of seconds "
+#| "since 00:00:00 January 1, 1970 UTC (or more succinctly, the number of "
+#| "seconds since 1969). The System Time is not an integer, though. It has "
+#| "virtually infinite precision."
+msgid ""
+"*The System Clock:* This clock is part of the Linux kernel and is driven by "
+"a timer interrupt. (On an ISA machine, the timer interrupt is part of the "
+"ISA standard.) It has meaning only while Linux is running on the machine. "
+"The System Time is the number of seconds since 00:00:00 January 1, 1970 UTC "
+"(or more succinctly, the number of seconds since 1969 UTC). The System Time "
+"is not an integer, though. It has virtually infinite precision."
+msgstr ""
+"B<El Tiempo del Sistema:> Esto es el tiempo mantenido por un reloj de dentro "
+"del núcleo Linux y controlado por un interruptor de temporización. (En una "
+"máquina ISA, el interruptor de temporización es parte del estándar ISA.) "
+"Sólo tiene sentido mientras Linux está ejecutándose en la máquina. El Tiempo "
+"del Sistema es el número de segundos desde las 00:00:00 horas del 1 de Enero "
+"de 1970, UTC (o más sucintamente, el número de segundos desde 1969). El "
+"Tiempo del Sistema no es un entero, sin embargo. Tiene precisión "
+"virtualmente infinita."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:188
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:193
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The System Time is the time that matters. The Hardware Clock's basic "
@@ -26637,7 +28467,7 @@ msgstr ""
"Hardware es el único reloj de tiempo real."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:190
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:195
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It is important that the System Time not have any discontinuities such as "
@@ -26665,7 +28495,7 @@ msgstr ""
"ejecutándose."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:192
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:197
msgid ""
"The Linux kernel's timezone is set by *hwclock*. But don't be misled -- "
"almost nobody cares what timezone the kernel thinks it is in. Instead, "
@@ -26684,13 +28514,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:194
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* sets the kernel's timezone to the value indicated by *TZ* or _/etc/localtime_ with the *--hctosys* or *--systz* functions.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:199
+msgid ""
+"*hwclock* sets the kernel's timezone to the value indicated by *TZ* or _/etc/"
+"localtime_ with the *--hctosys* or *--systz* functions."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:196
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:201
msgid ""
"The kernel's timezone value actually consists of two parts: 1) a field "
"tz_minuteswest indicating how many minutes local time (not adjusted for DST) "
@@ -26701,20 +28532,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:197
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:202
#, no-wrap
msgid "Hardware Clock Access Methods"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:200
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "I<hwclock > Uses many different ways to get and set Hardware Clock values. The most normal way is to do I/O to the device special file /dev/rtc, which is presumed to be driven by the rtc device driver. However, this method is not always available. For one thing, the rtc driver is a relatively recent addition to Linux. Older systems don't have it."
-msgid "*hwclock* uses many different ways to get and set Hardware Clock values. The most normal way is to do I/O to the rtc device special file, which is presumed to be driven by the rtc device driver. Also, Linux systems using the rtc framework with udev, are capable of supporting multiple Hardware Clocks. This may bring about the need to override the default rtc device by specifying one with the *--rtc* option.\n"
-msgstr "I<hwclock> utiliza muchas formas diferentes de obtener y poner valores en el Reloj del Hardware. La forma más normal es hacer E/S en el fichero especial de dispositivo /dev/rtc, que se supone controlado por el controlador del dispositivo rtc. Sin embargo, este método no está siempre disponible. Por una cosa: el controlador rtc es una adición relativamente reciente a Linux. Sistemas más antiguos no lo tienen."
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:205
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I<hwclock > Uses many different ways to get and set Hardware Clock "
+#| "values. The most normal way is to do I/O to the device special file /dev/"
+#| "rtc, which is presumed to be driven by the rtc device driver. However, "
+#| "this method is not always available. For one thing, the rtc driver is a "
+#| "relatively recent addition to Linux. Older systems don't have it."
+msgid ""
+"*hwclock* uses many different ways to get and set Hardware Clock values. The "
+"most normal way is to do I/O to the rtc device special file, which is "
+"presumed to be driven by the rtc device driver. Also, Linux systems using "
+"the rtc framework with udev, are capable of supporting multiple Hardware "
+"Clocks. This may bring about the need to override the default rtc device by "
+"specifying one with the *--rtc* option."
+msgstr ""
+"I<hwclock> utiliza muchas formas diferentes de obtener y poner valores en el "
+"Reloj del Hardware. La forma más normal es hacer E/S en el fichero especial "
+"de dispositivo /dev/rtc, que se supone controlado por el controlador del "
+"dispositivo rtc. Sin embargo, este método no está siempre disponible. Por "
+"una cosa: el controlador rtc es una adición relativamente reciente a Linux. "
+"Sistemas más antiguos no lo tienen."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:202
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:207
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "On older systems, the method of accessing the Hardware Clock depends on "
@@ -26728,7 +28576,7 @@ msgstr ""
"del hardware del sistema."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:204
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:209
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "On an ISA system, I<hwclock> can directly access the \"CMOS memory\" "
@@ -26747,7 +28595,7 @@ msgstr ""
"es, con privilegios de súper-usuario)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:206
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:211
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This is a really poor method of accessing the clock, for all the reasons "
@@ -26768,13 +28616,13 @@ msgstr ""
"máquinas ISA."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:207
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:212
#, no-wrap
msgid "The Adjust Function"
msgstr "La Función de Ajuste"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:210
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:215
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The Hardware Clock is usually not very accurate. However, much of its "
@@ -26795,7 +28643,7 @@ msgstr ""
"corregir la desviación sistemática."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:212
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:217
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It works like this: I<Hwclock> keeps a file, I</etc/adjtime,> that keeps "
@@ -26808,7 +28656,7 @@ msgstr ""
"alguna información histórica. Este fichero se llama el fichero adjtime."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:214
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:219
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Suppose you start with no adjtime file. You issue a I<hwclock --set> "
@@ -26861,7 +28709,7 @@ msgstr ""
"con la hora actual como la última vez que el reloj se ajustó."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:216
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:221
msgid ""
"When you use the *--update-drift* option with *--set* or *--systohc*, the "
"systematic drift rate is (re)calculated by comparing the fully drift "
@@ -26872,7 +28720,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:218
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:223
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A small amount of error creeps in any time I<hwclock> sets the clock, so "
@@ -26893,20 +28741,25 @@ msgstr ""
"el ajuste entonces."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:220
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --hctosys* also uses the adjtime file data to compensate the value read from the Hardware Clock before using it to set the System Clock. It does not share the 1 second limitation of *--adjust*, and will correct sub-second drift values immediately. It does not change the Hardware Clock time nor the adjtime file. This may eliminate the need to use *--adjust*, unless something else on the system needs the Hardware Clock to be compensated.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:225
+msgid ""
+"*hwclock --hctosys* also uses the adjtime file data to compensate the value "
+"read from the Hardware Clock before using it to set the System Clock. It "
+"does not share the 1 second limitation of *--adjust*, and will correct sub-"
+"second drift values immediately. It does not change the Hardware Clock time "
+"nor the adjtime file. This may eliminate the need to use *--adjust*, unless "
+"something else on the system needs the Hardware Clock to be compensated."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:221
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:226
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "The Adjust Function"
msgid "The Adjtime File"
msgstr "La Función de Ajuste"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:224
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:229
msgid ""
"While named for its historical purpose of controlling adjustments only, it "
"actually contains other information used by *hwclock* from one invocation to "
@@ -26914,14 +28767,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:226
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:231
#, fuzzy
#| msgid "The format of the adjtime file is:"
msgid "The format of the adjtime file is, in ASCII:"
msgstr "El formato del fichero adjtime es:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:228
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:233
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Line 1: 3 numbers: 1) systematic drift rate in seconds per day, floating "
@@ -26940,7 +28793,7 @@ msgstr ""
"3) cero (por compatibilidad con I<clock> )."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:230
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:235
msgid ""
"Line 2: One number: the resulting number of seconds since 1969 UTC of most "
"recent calibration. Zero if there has been no calibration yet or it is known "
@@ -26950,7 +28803,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:232
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:237
msgid ""
"Line 3: \"UTC\" or \"LOCAL\". Tells whether the Hardware Clock is set to "
"Coordinated Universal Time or local time. You can always override this value "
@@ -26958,7 +28811,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:234
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:239
msgid ""
"You can use an adjtime file that was previously used with the *clock*(8) "
"program with *hwclock*."
@@ -26967,13 +28820,13 @@ msgstr ""
"previamente con el programa *clock*(8)."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:235
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:240
#, no-wrap
msgid "Automatic Hardware Clock Synchronization by the Kernel"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:238
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:243
msgid ""
"You should be aware of another way that the Hardware Clock is kept "
"synchronized in some systems. The Linux kernel has a mode wherein it copies "
@@ -26986,7 +28839,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:240
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:245
msgid ""
"If the kernel is compiled with the '11 minute mode' option it will be active "
"when the kernel's clock discipline is in a synchronized state. When in this "
@@ -26996,7 +28849,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:242
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:247
msgid ""
"It takes an outside influence, like the NTP daemon to put the kernel's clock "
"discipline into a synchronized state, and therefore turn on '11 minute "
@@ -27007,7 +28860,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:244
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:249
msgid ""
"If your system runs with '11 minute mode' on, it may need to use either *--"
"hctosys* or *--systz* in a startup script, especially if the Hardware Clock "
@@ -27017,7 +28870,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:246
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:251
msgid ""
"The first userspace command to set the System Clock informs the kernel what "
"timescale the Hardware Clock is using. This happens via the "
@@ -27029,19 +28882,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:248
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --adjust* should not be used with NTP '11 minute mode'.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:253
+msgid "*hwclock --adjust* should not be used with NTP '11 minute mode'."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:249
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:254
#, no-wrap
msgid "ISA Hardware Clock Century value"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:252
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:257
msgid ""
"There is some sort of standard that defines CMOS memory Byte 50 on an ISA "
"machine as an indicator of what century it is. *hwclock* does not use or set "
@@ -27051,14 +28903,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:254
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:259
msgid ""
"If you have a bona fide use for a CMOS century byte, contact the *hwclock* "
"maintainer; an option may be appropriate."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:256
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:261
msgid ""
"Note that this section is only relevant when you are using the \"direct "
"ISA\" method of accessing the Hardware Clock. ACPI provides a standard way "
@@ -27066,62 +28918,62 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:257
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:262
#, no-wrap
msgid "DATE-TIME CONFIGURATION"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:259
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:264
#, no-wrap
msgid "Keeping Time without External Synchronization"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:262
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:267
msgid "This discussion is based on the following conditions:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:264
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:269
msgid ""
"Nothing is running that alters the date-time clocks, such as NTP daemon or a "
"cron job.\""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:265
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:270
msgid ""
"The system timezone is configured for the correct local time. See below, "
"under *POSIX vs 'RIGHT'*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:266
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:271
msgid ""
"Early during startup the following are called, in this order: *adjtimex --"
"tick* _value_ *--frequency* _value_ *hwclock --hctosys*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:267
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:272
msgid "During shutdown the following is called: *hwclock --systohc*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:269
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:274
msgid "Systems without *adjtimex* may use *ntptime*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:271
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:276
msgid ""
"Whether maintaining precision time with NTP daemon or not, it makes sense to "
"configure the system to keep reasonably good date-time on its own."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:273
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:278
msgid ""
"The first step in making that happen is having a clear understanding of the "
"big picture. There are two completely separate hardware devices running at "
@@ -27135,7 +28987,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:275
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:280
msgid ""
"This problem can be avoided when configuring drift correction for the System "
"Clock by simply not shutting down the machine. This, plus the fact that all "
@@ -27145,7 +28997,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:277
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:282
msgid ""
"The System Clock drift is corrected with the *adjtimex*(8) command's *--"
"tick* and *--frequency* options. These two work together: tick is the coarse "
@@ -27154,7 +29006,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:279
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:284
msgid ""
"Some Linux distributions attempt to automatically calculate the System Clock "
"drift with *adjtimex*'s compare operation. Trying to correct one drifting "
@@ -27166,7 +29018,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:281
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:286
msgid ""
"It may be more effective to simply track the System Clock drift with *sntp*, "
"or *date -Ins* and a precision timepiece, and then calculate the correction "
@@ -27174,7 +29026,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:283
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:288
msgid ""
"After setting the tick and frequency values, continue to test and refine the "
"adjustments until the System Clock keeps good time. See *adjtimex*(2) for "
@@ -27182,13 +29034,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:285
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:290
msgid ""
"Once the System Clock is ticking smoothly, move on to the Hardware Clock."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:287
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:292
msgid ""
"As a rule, cold drift will work best for most use cases. This should be true "
"even for 24/7 machines whose normal downtime consists of a reboot. In that "
@@ -27198,63 +29050,61 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:289
-#, no-wrap
-msgid "*Steps to calculate cold drift:*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:294
+msgid "*Steps to calculate cold drift:*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:292
-#, no-wrap
-msgid "*Ensure that NTP daemon will not be launched at startup.*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:297
+msgid "*Ensure that NTP daemon will not be launched at startup.*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:295
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:300
msgid "The _System Clock_ time must be correct at shutdown!"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:296
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:301
#, no-wrap
msgid "3"
msgstr "3"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:298
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:303
msgid "Shut down the system."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:299
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:304
#, no-wrap
msgid "4"
msgstr "4"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:301
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:306
msgid "Let an extended period pass without changing the Hardware Clock."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:302
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:307
#, no-wrap
msgid "5"
msgstr "5"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:304
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:309
msgid "Start the system."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:305
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:310
#, no-wrap
msgid "6"
msgstr "6"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:307
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:312
#, fuzzy
#| msgid "Set the Hardware Clock to the time given by the B<--date> option."
msgid ""
@@ -27263,14 +29113,14 @@ msgid ""
msgstr "Pone el Reloj del Hardware a la hora dada por la opción B<--date>."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:309
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:314
msgid ""
"Note: if step 6 uses *--systohc*, then the System Clock must be set "
"correctly (step 6a) just before doing so."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:311
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:316
msgid ""
"Having *hwclock* calculate the drift factor is a good starting point, but "
"for optimal results it will likely need to be adjusted by directly editing "
@@ -27281,34 +29131,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:312
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:317
#, no-wrap
msgid "LOCAL vs UTC"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:315
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:320
msgid ""
"Keeping the Hardware Clock in a local timescale causes inconsistent daylight "
"saving time results:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:317
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:322
msgid ""
"If Linux is running during a daylight saving time change, the time written "
"to the Hardware Clock will be adjusted for the change."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:318
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:323
msgid ""
"If Linux is NOT running during a daylight saving time change, the time read "
"from the Hardware Clock will NOT be adjusted for the change."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:320
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:325
msgid ""
"The Hardware Clock on an ISA compatible system keeps only a date and time, "
"it has no concept of timezone nor daylight saving. Therefore, when *hwclock* "
@@ -27317,7 +29167,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:322
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:327
msgid ""
"Linux handles daylight saving time changes transparently only when the "
"Hardware Clock is kept in the UTC timescale. Doing so is made easy for "
@@ -27326,7 +29176,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:324
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:329
msgid ""
"POSIX systems, like Linux, are designed to have the System Clock operate in "
"the UTC timescale. The Hardware Clock's purpose is to initialize the System "
@@ -27334,7 +29184,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:326
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:331
msgid ""
"Linux does, however, attempt to accommodate the Hardware Clock being in the "
"local timescale. This is primarily for dual-booting with older versions of "
@@ -27344,13 +29194,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:327
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:332
#, no-wrap
msgid "POSIX vs 'RIGHT'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:330
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:335
msgid ""
"A discussion on date-time configuration would be incomplete without "
"addressing timezones, this is mostly well covered by *tzset*(3). One area "
@@ -27360,7 +29210,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:333
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:338
msgid ""
"There are two separate databases in the zoneinfo system, posix and 'right'. "
"'Right' (now named zoneinfo-leaps) includes leap seconds and posix does not. "
@@ -27373,7 +29223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:335
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:340
msgid ""
"To configure a system to use a particular database all of the files located "
"in its directory must be copied to the root of _/usr/share/zoneinfo_. Files "
@@ -27385,7 +29235,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:337
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:342
msgid ""
"_/usr/share/zoneinfo_, _/usr/share/zoneinfo-posix_, _/usr/share/zoneinfo-"
"leaps_"
@@ -27394,7 +29244,7 @@ msgstr ""
"leaps_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:339
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:344
msgid ""
"Unfortunately, some Linux distributions are changing it back to the old tree "
"structure in their packages. So the problem of system administrators "
@@ -27409,7 +29259,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:341
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:346
msgid ""
"Attempting to mix and match files from these separate databases will not "
"work, because they each require the System Clock to use a different "
@@ -27419,102 +29269,102 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:345
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:350
msgid "One of the following exit values will be returned:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:346
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:351
#, no-wrap
msgid "*EXIT_SUCCESS* ('0' on POSIX systems)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:348
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:353
msgid "Successful program execution."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:349
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:354
#, no-wrap
msgid "*EXIT_FAILURE* ('1' on POSIX systems)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:351
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:356
msgid "The operation failed or the command syntax was not valid."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:354
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:359
#, no-wrap
msgid "*TZ*"
msgstr "*TZ*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:356
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:361
msgid ""
"If this variable is set its value takes precedence over the system "
"configured timezone."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:357
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:362
#, no-wrap
msgid "*TZDIR*"
msgstr "*TZDIR*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:359
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:364
msgid ""
"If this variable is set its value takes precedence over the system "
"configured timezone database directory path."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:362 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:117
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:367 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:117
#, no-wrap
msgid "_{ADJTIME_PATH}_"
msgstr "_{ADJTIME_PATH}_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:364
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:369
msgid ""
"The configuration and state file for *hwclock*. See also *adjtime_config*(5)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:365
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:370
#, no-wrap
msgid "_/etc/localtime_"
msgstr "_/etc/localtime_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:367
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:372
msgid "The system timezone file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:368
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:373
#, no-wrap
msgid "_/usr/share/zoneinfo/_"
msgstr "_/usr/share/zoneinfo/_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:370
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:375
msgid "The system timezone database directory."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:372
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:377
msgid ""
"Device files *hwclock* may try for Hardware Clock access: _/dev/rtc0_ _/dev/"
"rtc_ _/dev/misc/rtc_ _/dev/efirtc_ _/dev/misc/efirtc_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:382
-#, fuzzy, no-wrap
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:387
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*date*(1),\n"
#| "*adjtimex*(8),\n"
@@ -27523,13 +29373,8 @@ msgstr ""
#| "*crontab*(1p),\n"
#| "*tzset*(3)\n"
msgid ""
-"*date*(1),\n"
-"*adjtime_config*(5),\n"
-"*adjtimex*(8),\n"
-"*gettimeofday*(2),\n"
-"*settimeofday*(2),\n"
-"*crontab*(1p),\n"
-"*tzset*(3)\n"
+"*date*(1), *adjtime_config*(5), *adjtimex*(8), *gettimeofday*(2), "
+"*settimeofday*(2), *crontab*(1p), *tzset*(3)"
msgstr ""
"*date*(1),\n"
"*adjtimex*(8),\n"
@@ -27539,7 +29384,7 @@ msgstr ""
"*tzset*(3)\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:386
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:391
msgid ""
"Written by mailto:bryanh@giraffe-data.com[Bryan Henderson], September 1996, "
"based on work done on the *clock*(8) program by Charles Hedrick, Rob Hooft, "
@@ -27565,14 +29410,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ipcmk* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ipcmk* [options]\n"
+msgid "*ipcmk* [options]"
msgstr "*ipcmk* [opciones]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*ipcmk* allows you to create System V inter-process communication (IPC) objects: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays.\n"
+msgid ""
+"*ipcmk* allows you to create System V inter-process communication (IPC) "
+"objects: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -27643,11 +29490,12 @@ msgstr "mailto:hayden.james@gmail.com[Hayden A. James]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ipcrm*(1),\n"
-"*ipcs*(1),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ipcrm*(1),\n"
+#| "*ipcs*(1),\n"
+#| "*sysvipc*(7)\n"
+msgid "*ipcrm*(1), *ipcs*(1), *sysvipc*(7)"
msgstr ""
"*ipcrm*(1),\n"
"*ipcs*(1),\n"
@@ -27668,20 +29516,24 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*ipcrm* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ipcrm* [options]\n"
+msgid "*ipcrm* [options]"
msgstr "*ipcrm* [opciones]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*ipcrm* [*shm*|*msg*|*sem*] _ID_ ...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ipcrm* [*shm*|*msg*|*sem*] _ID_ ...\n"
+msgid "*ipcrm* [*shm*|*msg*|*sem*] _ID_ ..."
msgstr "*ipcrm* [*shm*|*msg*|*sem*] _ID_ ...\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*ipcrm* removes System V inter-process communication (IPC) objects and associated data structures from the system. In order to delete such objects, you must be superuser, or the creator or owner of the object.\n"
+msgid ""
+"*ipcrm* removes System V inter-process communication (IPC) objects and "
+"associated data structures from the system. In order to delete such objects, "
+"you must be superuser, or the creator or owner of the object."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -27839,19 +29691,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:81
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ipcmk*(1),\n"
-"*ipcs*(1),\n"
-"*msgctl*(2),\n"
-"*msgget*(2),\n"
-"*semctl*(2),\n"
-"*semget*(2),\n"
-"*shmctl*(2),\n"
-"*shmdt*(2),\n"
-"*shmget*(2),\n"
-"*ftok*(3),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ipcmk*(1),\n"
+#| "*ipcs*(1),\n"
+#| "*msgctl*(2),\n"
+#| "*msgget*(2),\n"
+#| "*semctl*(2),\n"
+#| "*semget*(2),\n"
+#| "*shmctl*(2),\n"
+#| "*shmdt*(2),\n"
+#| "*shmget*(2),\n"
+#| "*ftok*(3),\n"
+#| "*sysvipc*(7)\n"
+msgid ""
+"*ipcmk*(1), *ipcs*(1), *msgctl*(2), *msgget*(2), *semctl*(2), *semget*(2), "
+"*shmctl*(2), *shmdt*(2), *shmget*(2), *ftok*(3), *sysvipc*(7)"
msgstr ""
"*ipcmk*(1),\n"
"*ipcs*(1),\n"
@@ -27882,14 +29737,17 @@ msgstr "ipcs - proporciona información sobre los recursos ipc"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ipcs* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ipcs* [options]\n"
+msgid "*ipcs* [options]"
msgstr "*ipcs* [opciones]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*ipcs* shows information on System V inter-process communication facilities. By default it shows information about all three resources: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays.\n"
+msgid ""
+"*ipcs* shows information on System V inter-process communication facilities. "
+"By default it shows information about all three resources: shared memory "
+"segments, message queues, and semaphore arrays."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -28061,18 +29919,21 @@ msgstr "mailto:balasub@cis.ohio-state.edu[Krishna Balasubramanian]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:100 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:118
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ipcmk*(1),\n"
-"*ipcrm*(1),\n"
-"*msgrcv*(2),\n"
-"*msgsnd*(2),\n"
-"*semget*(2),\n"
-"*semop*(2),\n"
-"*shmat*(2),\n"
-"*shmdt*(2),\n"
-"*shmget*(2),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ipcmk*(1),\n"
+#| "*ipcrm*(1),\n"
+#| "*msgrcv*(2),\n"
+#| "*msgsnd*(2),\n"
+#| "*semget*(2),\n"
+#| "*semop*(2),\n"
+#| "*shmat*(2),\n"
+#| "*shmdt*(2),\n"
+#| "*shmget*(2),\n"
+#| "*sysvipc*(7)\n"
+msgid ""
+"*ipcmk*(1), *ipcrm*(1), *msgrcv*(2), *msgsnd*(2), *semget*(2), *semop*(2), "
+"*shmat*(2), *shmdt*(2), *shmget*(2), *sysvipc*(7)"
msgstr ""
"*ipcmk*(1),\n"
"*ipcrm*(1),\n"
@@ -28098,8 +29959,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*irqtop* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*irqtop* [options]\n"
+msgid "*irqtop* [options]"
msgstr "*irqtop* [opciones]\n"
#. type: Plain text
@@ -28135,7 +29997,7 @@ msgstr "*-c*, *--cr-mode* _modo_"
msgid ""
"Show per-cpu statistics by specified mode. Available modes are: *auto*, "
"*enable*, *disable*. The default option *auto* detects the width of window, "
-"then shows the per-cpu statistics if the width of window is large enouth to "
+"then shows the per-cpu statistics if the width of window is large enough to "
"show a full line of statistics."
msgstr ""
@@ -28253,8 +30115,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _iflag_] [*-s* _speed_] _ldisc device_\n"
+msgid "*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _iflag_] [*-s* _speed_] _ldisc device_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28604,10 +30465,11 @@ msgstr "mailto:tilman@imap.cc[Tilman Schmidt]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:122
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*inputattach*(1),\n"
-"*ttys*(4)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*inputattach*(1),\n"
+#| "*ttys*(4)\n"
+msgid "*inputattach*(1), *ttys*(4)"
msgstr ""
"*inputattach*(1),\n"
"*ttys*(4)\n"
@@ -28630,20 +30492,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* [_loopdev_]\n"
+msgid "*losetup* [_loopdev_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-l* [*-a*]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*losetup* *-l* [*-a*]\n"
+msgid "*losetup* *-l* [*-a*]"
msgstr "*losetup* *-l* [*-a*]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-j* _file_ [*-o* _offset_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*losetup* *-j* _file_ [*-o* _offset_]\n"
+msgid "*losetup* *-j* _file_ [*-o* _offset_]"
msgstr "*losetup* *-j* _fichero_ [*-o* _desplazamiento_]\n"
#. type: Plain text
@@ -28653,9 +30516,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-d* _loopdev_ ...\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*losetup* *-j* _file_ [*-o* _offset_]\n"
+msgid "*losetup* *-d* _loopdev_ ..."
+msgstr "*losetup* *-j* _fichero_ [*-o* _desplazamiento_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:28
@@ -28664,8 +30528,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-D*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*losetup* *-D*\n"
+msgid "*losetup* *-D*"
msgstr "*losetup* *-D*\n"
#. type: Plain text
@@ -28675,8 +30540,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* [*-o* _offset_] [*--sizelimit* _size_] [*--sector-size* _size_] [*-Pr*] [*--show*] *-f*|_loopdev file_\n"
+msgid ""
+"*losetup* [*-o* _offset_] [*--sizelimit* _size_] [*--sector-size* _size_] "
+"[*--loop-ref* _name_] [*-Pr*] [*--show*] *-f*|_loopdev file_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28686,14 +30552,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:38
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-c* _loopdev_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*losetup* *-D*\n"
+msgid "*losetup* *-c* _loopdev_"
+msgstr "*losetup* *-D*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* is used to associate loop devices with regular files or block devices, to detach loop devices, and to query the status of a loop device. If only the _loopdev_ argument is given, the status of the corresponding loop device is shown. If no option is given, all loop devices are shown.\n"
+msgid ""
+"*losetup* is used to associate loop devices with regular files or block "
+"devices, to detach loop devices, and to query the status of a loop device. "
+"If only the _loopdev_ argument is given, the status of the corresponding "
+"loop device is shown. If no option is given, all loop devices are shown."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28827,25 +30697,45 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:77
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-p* _string_"
+msgid "*--loop-ref* _string_"
+msgstr "*-p* _cadena_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:79
+msgid ""
+"Set reference string. The backwardly compatible default is to use the "
+"backing filename as a reference in loop setup ioctl (aka lo_file_name). This "
+"option can overwrite this default behavior and set the reference to the "
+"_string_. The reference may be used by udevd in /dev/loop/by-ref. Linux "
+"kernel does not use the reference at all, but it could be used by some old "
+"utils that cannot read the backing file from sysfs. The reference is "
+"readable only for the root user (see *--output* +REF) and it is restricted "
+"to 64 bytes."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:80
#, no-wrap
msgid "*--sizelimit* _size_"
msgstr "*--sizelimit* _tamaño_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:79
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:82
msgid ""
"The data end is set to no more than _size_ bytes after the data start. The "
"_size_ may be followed by the multiplicative suffixes; see above."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:80
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:83
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--sector-size* _size_"
msgstr "*-b*, *--sector-size* _tamaño_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:82
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:85
msgid ""
"Set the logical sector size of the loop device in bytes (since Linux 4.14). "
"The option may be used when creating a new loop device as well as a stand-"
@@ -28853,26 +30743,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:83
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:86
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--set-capacity* _loopdev_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:85
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:88
msgid ""
"Force the loop driver to reread the size of the file associated with the "
"specified loop device."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:86
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:89
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--partscan*"
msgstr "*-P*, *--partscan*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:88
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:91
msgid ""
"Force the kernel to scan the partition table on a newly created loop device. "
"Note that the partition table parsing depends on sector sizes. The default "
@@ -28881,18 +30771,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:91
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:94
msgid "Set up a read-only loop device."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:95
#, no-wrap
msgid "*--direct-io*[**=on**|*off*]"
msgstr "*--direct-io*[**=on**|*off*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:94
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:97
msgid ""
"Enable or disable direct I/O for the backing file. The optional argument can "
"be either *on* or *off*. If the optional argument is omitted, it defaults to "
@@ -28900,7 +30790,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:100
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:103
msgid ""
"If a loop device or the *-a* option is specified, print the default columns "
"for either the specified loop device or all loop devices; the default is to "
@@ -28909,61 +30799,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:101
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--output* _column_[,_column_]..."
msgstr "*-O*, *--output* _columna_[,_columna_]..."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:103
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:106
msgid ""
"Specify the columns that are to be printed for the *--list* output. Use *--"
"help* to get a list of all supported columns."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:109
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:112
msgid "Don't print headings for *--list* output format."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:110 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:52
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:113 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:52
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:80 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*--raw*"
msgstr "*--raw*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:112
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:115
msgid "Use the raw *--list* output format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:115
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:118
msgid "Use JSON format for *--list* output."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:116
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:119
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "DESCRIPTION"
msgid "ENCRYPTION"
msgstr "DESCRIPCIÓN"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:119
-#, no-wrap
-msgid "*Cryptoloop is no longer supported in favor of dm-crypt.* For more details see *cryptsetup*(8).\n"
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:122
+msgid ""
+"*Cryptoloop is no longer supported in favor of dm-crypt.* For more details "
+"see *cryptsetup*(8)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:123
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* returns 0 on success, nonzero on failure. When *losetup* displays the status of a loop device, it returns 1 if the device is not configured and 2 if an error occurred which prevented determining the status of the device.\n"
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:126
+msgid ""
+"*losetup* returns 0 on success, nonzero on failure. When *losetup* displays "
+"the status of a loop device, it returns 1 if the device is not configured "
+"and 2 if an error occurred which prevented determining the status of the "
+"device."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:127
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:130
msgid ""
"Since version 2.37 *losetup* uses *LOOP_CONFIGURE* ioctl to setup a new loop "
"device by one ioctl call. The old versions use *LOOP_SET_FD* and "
@@ -28971,42 +30865,42 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:130 ../sys-utils/mount.8.adoc:1629
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:133 ../sys-utils/mount.8.adoc:1637
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "LOOPDEV_DEBUG=all"
msgid "*LOOPDEV_DEBUG*=all"
msgstr "LOOPDEV_DEBUG=all"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:135
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:138
#, no-wrap
msgid "_/dev/loop[0..N]_"
msgstr "_/dev/loop[0..N]_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:137
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:140
msgid "loop block devices"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:138
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:141
#, no-wrap
msgid "_/dev/loop-control_"
msgstr "_/dev/loop-control_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:140
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:143
msgid "loop control device"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:144
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:147
msgid ""
"The following commands can be used as an example of using the loop device."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:153
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:156
#, no-wrap
msgid ""
" # dd if=/dev/zero of=~/file.img bs=1024k count=10\n"
@@ -29020,7 +30914,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:157
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:160
msgid ""
"mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak], based on the original version from mailto:"
"tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o]."
@@ -29039,14 +30933,21 @@ msgstr "lscpu - muestra información sobre la arquitectura de la CPU"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lscpu* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lscpu* [options]\n"
+msgid "*lscpu* [options]"
msgstr "*lscpu* [opciones]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*lscpu* gathers CPU architecture information from _sysfs_, _/proc/cpuinfo_ and any applicable architecture-specific libraries (e.g. *librtas* on Powerpc). The command output can be optimized for parsing or for easy readability by humans. The information includes, for example, the number of CPUs, threads, cores, sockets, and Non-Uniform Memory Access (NUMA) nodes. There is also information about the CPU caches and cache sharing, family, model, bogoMIPS, byte order, and stepping.\n"
+msgid ""
+"*lscpu* gathers CPU architecture information from _sysfs_, _/proc/cpuinfo_ "
+"and any applicable architecture-specific libraries (e.g. *librtas* on "
+"Powerpc). The command output can be optimized for parsing or for easy "
+"readability by humans. The information includes, for example, the number of "
+"CPUs, threads, cores, sockets, and Non-Uniform Memory Access (NUMA) nodes. "
+"There is also information about the CPU caches and cache sharing, family, "
+"model, bogoMIPS, byte order, and stepping."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29346,8 +31247,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:112
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chcpu*(8)\n"
+msgid "*chcpu*(8)"
msgstr "*chcpu*(8)\n"
#. type: Title =
@@ -29366,14 +31268,16 @@ msgstr "ipcs - proporciona información sobre los recursos ipc"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsipc* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsipc* [options]\n"
+msgid "*lsipc* [options]"
msgstr "*lsipc* [opciones]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*lsipc* shows information on the System V inter-process communication facilities for which the calling process has read access.\n"
+msgid ""
+"*lsipc* shows information on the System V inter-process communication "
+"facilities for which the calling process has read access."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29456,8 +31360,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsirq* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsirq* [options]\n"
+msgid "*lsirq* [options]"
msgstr "*lsirq* [opciones]\n"
#. type: Plain text
@@ -29494,8 +31399,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsmem* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsmem* [options]\n"
+msgid "*lsmem* [options]"
msgstr "*lsmem* [opciones]\n"
#. type: Plain text
@@ -29605,14 +31511,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:71
-#, no-wrap
-msgid "*lsmem* was originally written by Gerald Schaefer for s390-tools in Perl. The C version for util-linux was written by Clemens von Mann, Heiko Carstens and Karel Zak.\n"
+msgid ""
+"*lsmem* was originally written by Gerald Schaefer for s390-tools in Perl. "
+"The C version for util-linux was written by Clemens von Mann, Heiko Carstens "
+"and Karel Zak."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:75
-#, no-wrap
-msgid "*chmem*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chmem*(8)\n"
+msgid "*chmem*(8)"
msgstr "*chmem*(8)\n"
#. Man page for the lsns command.
@@ -29631,14 +31540,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*lsns* [options] _namespace_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsns* [options] _namespace_\n"
+msgid "*lsns* [options] _namespace_"
msgstr "*lsns* [opciones] _espacio-de-nombres_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*lsns* lists information about all the currently accessible namespaces or about the given _namespace_. The _namespace_ identifier is an inode number.\n"
+msgid ""
+"*lsns* lists information about all the currently accessible namespaces or "
+"about the given _namespace_. The _namespace_ identifier is an inode number."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29767,19 +31678,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:98
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*nsenter*(1),\n"
#| "*unshare*(1),\n"
#| "*clone*(2),\n"
#| "*namespaces*(7)\n"
msgid ""
-"*nsenter*(1),\n"
-"*unshare*(1),\n"
-"*clone*(2),\n"
-"*namespaces*(7),\n"
-"*ioctl_ns*(2),\n"
-"*ip-netns*(8)\n"
+"*nsenter*(1), *unshare*(1), *clone*(2), *namespaces*(7), *ioctl_ns*(2), *ip-"
+"netns*(8)"
msgstr ""
"*nsenter*(1),\n"
"*unshare*(1),\n"
@@ -29822,48 +31729,55 @@ msgstr "mount - monta un sistema de ficheros"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-h*|*-V*]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* [*-h*|*-V*]\n"
+msgid "*mount* [*-h*|*-V*]"
msgstr "*mount* [*-h*|*-V*]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _fstype_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _fstype_]\n"
+msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _fstype_]"
msgstr "*mount* [*-l*] [*-t* _tipo-sf_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:51
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "B<mount -a [-fFnrsvw] [-t >I<vfstype>B<]>"
-msgid "*mount* *-a* [*-fFnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-O* _optlist_]\n"
+msgid "*mount* *-a* [*-fFnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-O* _optlist_]"
msgstr "B<mount -a [-fFnrsvw] [-t >I<tipo-sfv>B<]>"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:53
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "B<mount [-fnrsvw] [-o >I<options>B< [,...]] >I<device >B<|>I< dir>"
-msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-o* _options_] _device_|_mountpoint_\n"
-msgstr "B<mount [-fnrsvw] [-o >I<opciones>B< [,...]] >I<dispositivo >B<|>I< dir>"
+msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-o* _options_] _device_|_mountpoint_"
+msgstr ""
+"B<mount [-fnrsvw] [-o >I<opciones>B< [,...]] >I<dispositivo >B<|>I< dir>"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:55
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mount [-fnrsvw] [-t >I<vfstype>B<] [-o >I<options>B<] >I<device dir>"
-msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-o* _options_] _device mountpoint_\n"
-msgstr "B<mount [-fnrsvw] [-t >I<tipo-sfv>B<] [-o >I<opciones>B<] >I<dispositivo dir>"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<mount [-fnrsvw] [-t >I<vfstype>B<] [-o >I<options>B<] >I<device dir>"
+msgid ""
+"*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-o* _options_] _device mountpoint_"
+msgstr ""
+"B<mount [-fnrsvw] [-t >I<tipo-sfv>B<] [-o >I<opciones>B<] >I<dispositivo dir>"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:57
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "B<mount -t>I< type device dir>"
-msgid "*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _olddir newdir_"
msgstr "B<mount -t>I< tipo dispositivo dir>"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:59
-#, no-wrap
-msgid "*mount* *--make-*[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|*rslave*|*rprivate*|*runbindable*] _mountpoint_\n"
+msgid ""
+"*mount* *--make-*[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|*rslave*|"
+"*rprivate*|*runbindable*] _mountpoint_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29897,8 +31811,9 @@ msgstr "La forma más normal de la orden *mount* es"
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*mount -t* _type device dir_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -t* _type device dir_\n"
+msgid "*mount -t* _type device dir_"
msgstr "*mount -t* _tipo dispositivo dir_\n"
#. type: Plain text
@@ -29935,9 +31850,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:76
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*mount /dir*\n"
-msgid "*mount* _/dir_\n"
+msgid "*mount* _/dir_"
msgstr "*mount /dir*\n"
#. type: Plain text
@@ -29950,9 +31865,10 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:82
-#, no-wrap
-msgid "*mount --target* _/mountpoint_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*-T*, *--target* _path_"
+msgid "*mount --target* _/mountpoint_"
+msgstr "*-T*, *--target* _ruta_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:85
@@ -29996,8 +31912,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:96
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _type_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _type_]\n"
+msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _type_]"
msgstr "*mount* [*-l*] [*-t* _tipo_]\n"
#. type: Plain text
@@ -30192,9 +32109,9 @@ msgstr "La orden"
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:139
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "B<mount -a [-t>I< type>B<]>"
-msgid "*mount -a* [*-t* _type_] [*-O* _optlist_]\n"
+msgid "*mount -a* [*-t* _type_] [*-O* _optlist_]"
msgstr "B<mount -a [-t>I< tipo>B<]>"
#. type: Plain text
@@ -30260,9 +32177,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:153
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*mount* __device__****|__dir__ *-o* _options_\n"
-msgid "*mount* __device__|__dir__ *-o* _options_\n"
+msgid "*mount* __device__|__dir__ *-o* _options_"
msgstr "*mount* __dispositivo__****|__directorio__ *-o* _opciones_\n"
#. type: Plain text
@@ -30284,8 +32201,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:161
-#, no-wrap
-msgid "*mount /dev/foo /dir*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount /dev/foo /dir*\n"
+msgid "*mount /dev/foo /dir*"
msgstr "*mount /dev/foo /dir*\n"
#. type: Plain text
@@ -30320,8 +32238,9 @@ msgstr "Así, dada la línea"
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:173
-#, no-wrap
-msgid "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*\n"
+msgid "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*"
msgstr "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*\n"
#. type: Plain text
@@ -30339,8 +32258,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:179
-#, no-wrap
-msgid "*mount /cd*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount /cd*\n"
+msgid "*mount /cd*"
msgstr "*mount /cd*\n"
#. type: Plain text
@@ -30398,9 +32318,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:195 ../sys-utils/mount.8.adoc:233
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "B<mount -t>I< type device dir>"
-msgid "*mount --bind* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount --bind* _olddir newdir_"
msgstr "B<mount -t>I< tipo dispositivo dir>"
#. type: Plain text
@@ -30410,8 +32330,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:201
-#, no-wrap
-msgid "**/**__olddir__ **/**__newdir__ *none bind*\n"
+msgid "**/**__olddir__ **/**__newdir__ *none bind*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -30439,8 +32358,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:211
-#, no-wrap
-msgid "*mount --bind foo foo*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --bind foo foo*\n"
+msgid "*mount --bind foo foo*"
msgstr "*mount --bind foo foo*\n"
#. type: Plain text
@@ -30453,9 +32373,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:217
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "B<mount -t>I< type device dir>"
-msgid "*mount --rbind* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount --rbind* _olddir newdir_"
msgstr "B<mount -t>I< tipo dispositivo dir>"
#. type: Plain text
@@ -30476,8 +32396,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:225
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o bind,ro foo foo*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -o bind,ro foo foo*\n"
+msgid "*mount -o bind,ro foo foo*"
msgstr "*mount -o bind,ro foo foo*\n"
#. type: Plain text
@@ -30497,9 +32418,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:235
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "B<mount -t>I< type device dir>"
-msgid "*mount -o remount,bind,ro* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount -o remount,bind,ro* _olddir newdir_"
msgstr "B<mount -t>I< tipo dispositivo dir>"
#. type: Plain text
@@ -30549,9 +32470,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:249
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "B<mount -t>I< type device dir>"
-msgid "*mount --move* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount --move* _olddir newdir_"
msgstr "B<mount -t>I< tipo dispositivo dir>"
#. type: Plain text
@@ -30631,8 +32552,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:278
-#, no-wrap
-msgid "*mount* *does not read* *fstab*(5) when a *--make-** operation is requested. All necessary information has to be specified on the command line.\n"
+msgid ""
+"*mount* *does not read* *fstab*(5) when a *--make-** operation is requested. "
+"All necessary information has to be specified on the command line."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -30840,26 +32762,26 @@ msgstr "*-f, --fake*"
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:329
msgid ""
"Causes everything to be done except for the mount-related system calls. The "
-"--fake option was originally designed to write an entry to /etc/mtab without "
-"actually mounting."
+"*--fake* option was originally designed to write an entry to _/etc/mtab_ "
+"without actually mounting."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:331
msgid ""
-"The /etc/mtab is no longer maintained in userspace, and starting from "
+"The _/etc/mtab_ is no longer maintained in userspace, and starting from "
"version 2.39, the mount operation can be a complex chain of operations with "
-"dependencies between the syscalls. The --fake option forces libmount to skip "
-"all mount source preparation, mount option analysis, and the actual mounting "
-"process."
+"dependencies between the syscalls. The *--fake* option forces libmount to "
+"skip all mount source preparation, mount option analysis, and the actual "
+"mounting process."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:333
msgid ""
"The difference between fake and non-fake execution is huge. This is the "
-"reason why the --fake option has minimal significance for the current "
-"mount(8) implementation and it is maintained mostly for backward "
+"reason why the *--fake* option has minimal significance for the current "
+"*mount*(8) implementation and it is maintained mostly for backward "
"compatibility."
msgstr ""
@@ -30923,13 +32845,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:349 ../sys-utils/umount.8.adoc:93
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:349
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**--map-group=**__gid|name__"
+msgid "*--map-groups*, *--map-users* _inner_:_outer_:_count_"
+msgstr "**--map-group=**__gid|nombre__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:351
+msgid ""
+"Add the specified user/group mapping to an *X-mount.idmap* map. These "
+"options can be given multiple times to build up complete mappings for users "
+"and groups. For more details see *X-mount.idmap* below."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:352
+#, no-wrap
+msgid "*--map-users* /proc/_PID_/ns/user"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:354
+msgid ""
+"Use the specified user namespace for user and group mapping in an id-mapped "
+"mount. This is an alias for \"-o X-mount.idmap=/proc/_PID_/ns/user\" and "
+"cannot be used twice nor together with the _inner_:_outer_:_count_ option "
+"format above. For more details see *X-mount.idmap* below."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:355 ../sys-utils/umount.8.adoc:93
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--no-mtab*"
msgstr "*-n*, *--no-mtab*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:351
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:357
msgid ""
"Mount without writing in _/etc/mtab_. This is necessary for example when _/"
"etc_ is on a read-only filesystem."
@@ -30938,13 +32890,13 @@ msgstr ""
"etc_ está en un sistema de ficheros de lectura exclusiva."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:352 ../sys-utils/umount.8.adoc:86
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:358 ../sys-utils/umount.8.adoc:86
#, no-wrap
msgid "*-N*, *--namespace* _ns_"
msgstr "*-N*, *--namespace* _espacio-de-nombres_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:354
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:360
msgid ""
"Perform the mount operation in the mount namespace specified by _ns_. _ns_ "
"is either PID of process running in that namespace or special file "
@@ -30952,24 +32904,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:356
-#, no-wrap
-msgid "*mount* switches to the mount namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/etc/mtab: (or writes to _/run/mount_) and calls *mount*(2), otherwise it runs in the original mount namespace. This means that the target namespace does not have to contain any libraries or other requirements necessary to execute the *mount*(2) call.\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:362
+msgid ""
+"*mount* switches to the mount namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/"
+"etc/mtab: (or writes to _/run/mount_) and calls *mount*(2), otherwise it "
+"runs in the original mount namespace. This means that the target namespace "
+"does not have to contain any libraries or other requirements necessary to "
+"execute the *mount*(2) call."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:358 ../sys-utils/umount.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:364 ../sys-utils/umount.8.adoc:92
msgid "See *mount_namespaces*(7) for more information."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:359
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:365
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--test-opts* _opts_"
msgstr "*-O*, *--test-opts* _opciones_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:361
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:367
msgid ""
"Limit the set of filesystems to which the *-a* option applies. In this "
"regard it is like the *-t* option except that *-O* is useless without *-a*. "
@@ -30977,65 +32933,68 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:363
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a -O no_netdev*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:369
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -a -O no_netdev*\n"
+msgid "*mount -a -O no_netdev*"
msgstr "*mount -a -O no_netdev*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:365
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:371
msgid ""
"mounts all filesystems except those which have the option _netdev_ specified "
"in the options field in the _/etc/fstab_ file."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:367
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:373
msgid ""
"It is different from *-t* in that each option is matched exactly; a leading "
"*no* at the beginning of one option does not negate the rest."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:369
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:375
msgid ""
"The *-t* and *-O* options are cumulative in effect; that is, the command"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:371
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a -t ext2 -O _netdev*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:377
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -a -t ext2 -O _netdev*\n"
+msgid "*mount -a -t ext2 -O _netdev*"
msgstr "*mount -a -t ext2 -O _netdev*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:373
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:379
msgid ""
"mounts all ext2 filesystems with the _netdev option, not all filesystems "
"that are either ext2 or have the _netdev option specified."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:374 ../sys-utils/swapon.8.adoc:58
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:380 ../sys-utils/swapon.8.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--options* _opts_"
msgstr "*-o*, *--options* _opciones_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:376
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:382
msgid ""
"Use the specified mount options. The _opts_ argument is a comma-separated "
"list. For example:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:378
-#, no-wrap
-msgid "*mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:384
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid*\n"
+msgid "*mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid*"
msgstr "*mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:380
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:386
msgid ""
"Note that the order of the options matters, as the last option wins if there "
"are conflicting ones. The options from the command line also overwrite "
@@ -31043,36 +33002,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:382
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:388
msgid ""
"For more details, see the *FILESYSTEM-INDEPENDENT MOUNT OPTIONS* and "
"*FILESYSTEM-SPECIFIC MOUNT OPTIONS* sections."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:383
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:389
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-b*, *--online*"
msgid "*--onlyonce*"
msgstr "*-b*, *--online*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:385
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:391
msgid ""
-"Forces mount command to check if the filesystem is already mounted. This "
+"Forces *mount* command to check if the filesystem is already mounted. This "
"behavior is the default for *--all*; otherwise, it depends on the kernel "
"filesystem driver. Some filesystems may be mounted more than once on the "
"same mount point (e.g. tmpfs)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:386
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:392
#, no-wrap
msgid "*--options-mode* _mode_"
msgstr "*--options-mode* _modo_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:388
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:394
msgid ""
"Controls how to combine options from _fstab_/_mtab_ with options from the "
"command line. _mode_ can be one of *ignore*, *append*, *prepend* or "
@@ -31083,14 +33042,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:389
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:395
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<--options-source-force>"
msgid "*--options-source* _source_"
msgstr "B<--options-source-force>"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:391
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:397
msgid ""
"Source of default options. _source_ is a comma-separated list of *fstab*, "
"*mtab* and *disable*. *disable* disables *fstab* and *mtab* and enables *--"
@@ -31098,26 +33057,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:392
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:398
#, no-wrap
msgid "*--options-source-force*"
msgstr "*--options-source-force*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:394
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:400
msgid ""
"Use options from _fstab_/_mtab_ even if both _device_ and _dir_ are "
"specified."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:395
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:401
#, no-wrap
msgid "*-R*, *--rbind*"
msgstr "*-R*, *--rbind*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:397
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:403
msgid ""
"Remount a subtree and all possible submounts somewhere else (so that its "
"contents are available in both places). See above, the subsection *Bind "
@@ -31125,13 +33084,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:400
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:406
msgid "Mount the filesystem read-only. A synonym is *-o ro*."
msgstr ""
"Monta el sistema de ficheros de lectura exclusiva. Un sinónimo es *-o ro*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:402
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:408
msgid ""
"Note that, depending on the filesystem type, state and kernel behavior, the "
"system may still write to the device. For example, ext3 and ext4 will replay "
@@ -31142,7 +33101,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:405
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:411
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Tolerate sloppy mount options rather than failing. This will ignore mount "
@@ -31160,13 +33119,13 @@ msgstr ""
"opción existe para dar soporte al automontador de Linux basado en autofs."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:406
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:412
#, no-wrap
msgid "*--source* _device_"
msgstr "*--source* _dispositivo_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:408
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:414
msgid ""
"If only one argument for the *mount* command is given, then the argument "
"might be interpreted as the target (mountpoint) or source (device). This "
@@ -31174,13 +33133,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:409
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:415
#, no-wrap
msgid "*--target* _directory_"
msgstr "*--target* _directorio_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:411
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:417
msgid ""
"If only one argument for the mount command is given, then the argument might "
"be interpreted as the target (mountpoint) or source (device). This option "
@@ -31188,13 +33147,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:412
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:418
#, no-wrap
msgid "*--target-prefix* _directory_"
msgstr "*--target-prefix* _directorio_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:414
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:420
msgid ""
"Prepend the specified directory to all mount targets. This option can be "
"used to follow _fstab_, but mount operations are done in another place, for "
@@ -31202,13 +33161,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:416
-#, no-wrap
-msgid "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:422
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*\n"
+msgid "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*"
msgstr "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:418
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:424
msgid ""
"mounts all from system _fstab_ to _/chroot_, all missing mountpoint are "
"created (due to X-mount.mkdir). See also *--fstab* to use an alternative "
@@ -31216,13 +33176,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:419 ../sys-utils/swapon.8.adoc:34
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:425 ../sys-utils/swapon.8.adoc:34
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--fstab* _path_"
msgstr "*-T*, *--fstab* _ruta_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:421
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:427
msgid ""
"Specifies an alternative _fstab_ file. If _path_ is a directory, then the "
"files in the directory are sorted by *strverscmp*(3); files that start with "
@@ -31233,7 +33193,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:423
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:429
msgid ""
"Note that *mount* does not pass the option *--fstab* to the **/sbin/mount."
"**__type__ helpers, meaning that the alternative _fstab_ files will be "
@@ -31242,13 +33202,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:424
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:430
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--types* _fstype_"
msgstr "*-t*, *--types* _tipo-sf_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:426
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:432
msgid ""
"The argument following the *-t* is used to indicate the filesystem type. The "
"filesystem types which are currently supported depend on the running kernel. "
@@ -31258,7 +33218,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:428
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:434
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "B<mount>(8) and B<umount>(8) support filesystem I<subtypes>. The "
@@ -31279,7 +33239,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {asterisk} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:430
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:436
msgid ""
"If no *-t* option is given, or if the *auto* type is specified, *mount* will "
"try to guess the desired type. *mount* uses the *libblkid*(3) library for "
@@ -31293,7 +33253,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:433
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:439
msgid ""
"The *auto* type may be useful for user-mounted floppies. Creating a file _/"
"etc/filesystems_ can be useful to change the probe order (e.g., to try vfat "
@@ -31301,7 +33261,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:435
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:441
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "More than one type may be specified in a comma separated list. The list "
@@ -31321,20 +33281,21 @@ msgstr ""
"deberá tomar ninguna opción. (Esto puede tener sentido con la opción B<-a>.)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:437
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:443
msgid ""
"The prefix *no* can be meaningful with the *-a* option. For example, the "
"command"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:439
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a -t nomsdos,smbfs*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:445
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -a -t nomsdos,smbfs*\n"
+msgid "*mount -a -t nomsdos,smbfs*"
msgstr "*mount -a -t nomsdos,smbfs*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:441
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:447
#, fuzzy
#| msgid "mounts all filesystems except those of type I<msdos> and I<smbfs>."
msgid "mounts all filesystems except those of type _msdos_ and _smbfs_."
@@ -31343,7 +33304,7 @@ msgstr ""
"de tipo I<msdos> o I<smbfs>."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:443
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:449
msgid ""
"For most types all the *mount* program has to do is issue a simple "
"*mount*(2) system call, and no detailed knowledge of the filesystem type is "
@@ -31358,18 +33319,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:446
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:452
msgid "Mount the partition that has the specified _uuid_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:450
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:456
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--rw*, *--read-write*"
msgstr "*-w*, *--rw*, *--read-write*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:452
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:458
msgid ""
"Mount the filesystem read/write. Read-write is the kernel default and the "
"*mount* default is to try read-only if the previous *mount*(2) syscall with "
@@ -31377,12 +33338,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:454
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:460
msgid "A synonym is *-o rw*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:456
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:462
msgid ""
"Note that specifying *-w* on the command line forces *mount* to never try "
"read-only mount on write-protected devices or already mounted read-only "
@@ -31390,21 +33351,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:459
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:465
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "FILESYSTEM SPECIFIC MOUNT OPTIONS"
msgid "FILESYSTEM-INDEPENDENT MOUNT OPTIONS"
msgstr "OPCIONES DE MONTAJE ESPECÍFICAS DE SISTEMAS DE FICHEROS"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:462
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:468
msgid ""
"Some of these options are only useful when they appear in the _/etc/fstab_ "
"file."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:464
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:470
msgid ""
"Some of these options could be enabled or disabled by default in the system "
"kernel. To check the current setting see the options in _/proc/mounts_. Note "
@@ -31413,7 +33374,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:466
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:472
msgid ""
"The options *nosuid*, *noexec*, *nodiratime*, *relatime*, *noatime*, "
"*strictatime*, and *nosymfollow* are interpreted only by the abstract VFS "
@@ -31422,18 +33383,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:469
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:475
#, no-wrap
msgid " findmnt -o TARGET,VFS-OPTIONS,FS-OPTIONS\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:472
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:478
msgid "to get a complete overview of filesystems and VFS options."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:479
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:485
msgid ""
"The read-only setting (*ro* or *rw*) is interpreted by VFS and the "
"filesystem and depends on how the option is specified on the *mount*(8) "
@@ -31445,7 +33406,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:484
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:490
msgid ""
"Since v2.39 libmount can use a new kernel mount interface to set the VFS "
"options recursive. For backward compatibility, this feature is not enabled "
@@ -31454,13 +33415,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:487
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:493
#, no-wrap
msgid " mount -orbind,ro=recursive,noexec=recursive,nosuid /foo /bar\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:492
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:498
msgid ""
"recursively binds filesystems from /foo to /bar, /bar, and all submounts "
"will be read-only and noexec, but only /bar itself will be \"nosuid\". The "
@@ -31469,7 +33430,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:494
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:500
msgid ""
"The following options apply to any filesystem that is being mounted (but not "
"every filesystem actually honors them - e.g., the *sync* option today has an "
@@ -31477,13 +33438,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:495
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:501
#, no-wrap
msgid "*async*"
msgstr "*async*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:497
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:503
#, fuzzy
#| msgid "All I/O to the file system should be done asynchronously."
msgid ""
@@ -31492,13 +33453,13 @@ msgid ""
msgstr "Toda la E/S al sistema de ficheros debería hacerse asíncronamente."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:498
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:504
#, no-wrap
msgid "*atime*"
msgstr "*atime*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:500
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:506
msgid ""
"Do not use the *noatime* feature, so the inode access time is controlled by "
"kernel defaults. See also the descriptions of the *relatime* and "
@@ -31506,13 +33467,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:501
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:507
#, no-wrap
msgid "*noatime*"
msgstr "*noatime*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:503
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:509
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do not update inode access times on this file system (e.g, for faster "
@@ -31527,18 +33488,18 @@ msgstr ""
"grupos de discusión (`news') para hacer más rápido un servidor de noticias)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:504
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:510
#, no-wrap
msgid "*auto*"
msgstr "*auto*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:506
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:512
msgid "Can be mounted with the *-a* option."
msgstr "Puede montarse con la opción *-a*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:509
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:515
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e., the *-a* option will not cause the "
"filesystem to be mounted)."
@@ -31547,13 +33508,13 @@ msgstr ""
"sistema de ficheros se monte)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:510
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:516
#, no-wrap
msgid "**context=**__context__, **fscontext=**__context__, **defcontext=**__context__, and **rootcontext=**__context__"
msgstr "**context=**__context__, **fscontext=**__context__, **defcontext=**__context__ y **rootcontext=**__context__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:512
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:518
msgid ""
"The *context=* option is useful when mounting filesystems that do not "
"support extended attributes, such as a floppy or hard disk formatted with "
@@ -31566,14 +33527,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:514
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:520
msgid ""
"A commonly used option for removable media is *context=\"system_u:object_r:"
"removable_t*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:516
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:522
msgid ""
"The *fscontext=* option works for all filesystems, regardless of their xattr "
"support. The fscontext option sets the overarching filesystem label to a "
@@ -31587,7 +33548,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:518
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:524
msgid ""
"You can set the default security context for unlabeled files using "
"*defcontext=* option. This overrides the value set for unlabeled files in "
@@ -31595,7 +33556,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:520
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:526
msgid ""
"The *rootcontext=* option allows you to explicitly label the root inode of a "
"FS being mounted before that FS or inode becomes visible to userspace. This "
@@ -31605,34 +33566,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:522
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:528
msgid ""
"Note that the kernel rejects any remount request that includes the context "
"option, *even* when unchanged from the current context."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:524
-#, no-wrap
-msgid "*Warning: the* _context_ *value might contain commas*, in which case the value has to be properly quoted, otherwise *mount* will interpret the comma as a separator between mount options. Don't forget that the shell strips off quotes and thus *double quoting is required*. For example:\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:530
+msgid ""
+"*Warning: the* _context_ *value might contain commas*, in which case the "
+"value has to be properly quoted, otherwise *mount* will interpret the comma "
+"as a separator between mount options. Don't forget that the shell strips off "
+"quotes and thus *double quoting is required*. For example:"
msgstr ""
-#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:527
+#. type: delimited block .
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:535
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "mount -t tmpfs none /mnt -o \\ 'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,c456\",noexec'"
msgid ""
-"mount -t tmpfs none /mnt -o \\ 'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,"
-"c456\",noexec'"
-msgstr ""
-"mount -t tmpfs none /mnt -o \\ 'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,"
-"c456\",noexec'"
+"mount -t tmpfs none /mnt -o \\\n"
+"'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,c456\",noexec'\n"
+msgstr "mount -t tmpfs none /mnt -o \\ 'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,c456\",noexec'"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:530
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:539
msgid "For more details, see *selinux*(8)."
msgstr "Para más detalles, vea *selinux*(8)."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:533
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:542
msgid ""
"Use the default options: *rw*, *suid*, *dev*, *exec*, *auto*, *nouser*, and "
"*async*."
@@ -31640,47 +33604,47 @@ msgstr ""
"emplea las opciones por defecto: *rw*, *suid*, *dev*, *exec*, *auto*, "
"*nouser* y *async*."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:535
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:544
msgid ""
"Note that the real set of all default mount options depends on the kernel "
"and filesystem type. See the beginning of this section for more details."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:536
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:545
#, no-wrap
msgid "*dev*"
msgstr "*dev*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:538
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:547
msgid "Interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
"Interpretar dispositivos especiales de caracteres o bloques en el sistema de "
"ficheros."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:539
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:548
#, no-wrap
msgid "*nodev*"
msgstr "*nodev*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:541
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:550
msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
"No interpretar o reconocer dispositivos o ficheros especiales de bloques o "
"caracteres en este sistema de ficheros."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:542
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:551
#, no-wrap
msgid "*diratime*"
msgstr "*diratime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:544
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:553
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do not update inode access times on this file system (e.g, for faster "
@@ -31694,13 +33658,13 @@ msgstr ""
"grupos de discusión (`news') para hacer más rápido un servidor de noticias)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:545
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:554
#, no-wrap
msgid "*nodiratime*"
msgstr "*nodiratime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:547
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:556
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do not update inode access times on this file system (e.g, for faster "
@@ -31714,13 +33678,13 @@ msgstr ""
"grupos de discusión (`news') para hacer más rápido un servidor de noticias)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:548
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:557
#, no-wrap
msgid "*dirsync*"
msgstr "*dirsync*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:550
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:559
msgid ""
"All directory updates within the filesystem should be done synchronously. "
"This affects the following system calls: *creat*(2), *link*(2), *unlink*(2), "
@@ -31728,38 +33692,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:551
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:560
#, no-wrap
msgid "*exec*"
msgstr "*exec*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:553
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:562
#, fuzzy
#| msgid "Permit execution of binaries."
msgid "Permit execution of binaries and other executable files."
msgstr "Permitir la ejecución de binarios."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:554
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:563
#, no-wrap
msgid "*noexec*"
msgstr "*noexec*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:556
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:565
msgid ""
"Do not permit direct execution of any binaries on the mounted filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:557
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:566
#, no-wrap
msgid "*group*"
msgstr "*group*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:559
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:568
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Allow an ordinary user to mount the file system. This option implies the "
@@ -31777,36 +33741,36 @@ msgstr ""
"dev,suid>)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:560
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:569
#, no-wrap
msgid "*iversion*"
msgstr "*iversion*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:562
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:571
msgid ""
"Every time the inode is modified, the i_version field will be incremented."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:563
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:572
#, no-wrap
msgid "*noiversion*"
msgstr "*noiversion*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:565
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:574
msgid "Do not increment the i_version inode field."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:566
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:575
#, no-wrap
msgid "*mand*"
msgstr "*mand*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:568
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:577
#, fuzzy
#| msgid "Do not allow any changes to the protection bits on the file system."
msgid ""
@@ -31816,13 +33780,13 @@ msgstr ""
"No permitir ningún cambio en los bits de protección del sistema de ficheros."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:569
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:578
#, no-wrap
msgid "*nomand*"
msgstr "*nomand*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:571
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:580
#, fuzzy
#| msgid "Do not allow any changes to the protection bits on the file system."
msgid "Do not allow mandatory locks on this filesystem."
@@ -31830,32 +33794,32 @@ msgstr ""
"No permitir ningún cambio en los bits de protección del sistema de ficheros."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:572
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:581
#, no-wrap
msgid "*_netdev*"
msgstr "*_netdev*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:574
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:583
msgid ""
"The filesystem resides on a device that requires network access (used to "
"prevent the system from attempting to mount these filesystems until the "
"network has been enabled on the system)."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:577
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:586
msgid "Do not report errors for this device if it does not exist."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:578
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:587
#, no-wrap
msgid "*relatime*"
msgstr "*relatime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:580
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:589
msgid ""
"Update inode access times relative to modify or change time. Access time is "
"only updated if the previous access time was earlier than or equal to the "
@@ -31864,8 +33828,8 @@ msgid ""
"since the last time it was modified.)"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:582
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:591
msgid ""
"Since Linux 2.6.30, the kernel defaults to the behavior provided by this "
"option (unless *noatime* was specified), and the *strictatime* option is "
@@ -31874,25 +33838,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:583
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:592
#, no-wrap
msgid "*norelatime*"
msgstr "*norelatime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:585
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:594
msgid ""
"Do not use the *relatime* feature. See also the *strictatime* mount option."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:586
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:595
#, no-wrap
msgid "*strictatime*"
msgstr "*strictatime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:588
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:597
msgid ""
"Allows to explicitly request full atime updates. This makes it possible for "
"the kernel to default to *relatime* or *noatime* but still allow userspace "
@@ -31901,94 +33865,94 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:589
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:598
#, no-wrap
msgid "*nostrictatime*"
msgstr "*nostrictatime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:591
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:600
msgid "Use the kernel's default behavior for inode access time updates."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:592
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:601
#, no-wrap
msgid "*lazytime*"
msgstr "*lazytime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:594
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:603
msgid ""
"Only update times (atime, mtime, ctime) on the in-memory version of the file "
"inode."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:596
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:605
msgid ""
"This mount option significantly reduces writes to the inode table for "
"workloads that perform frequent random writes to preallocated files."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:598
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:607
msgid "The on-disk timestamps are updated only when:"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:600
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:609
msgid ""
"the inode needs to be updated for some change unrelated to file timestamps"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:601
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:610
msgid "the application employs *fsync*(2), *syncfs*(2), or *sync*(2)"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:602
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:611
msgid "an undeleted inode is evicted from memory"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:603
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:612
msgid "more than 24 hours have passed since the inode was written to disk."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:604
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:613
#, no-wrap
msgid "*nolazytime*"
msgstr "*nolazytime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:606
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:615
msgid "Do not use the lazytime feature."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:607
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:616
#, no-wrap
msgid "*suid*"
msgstr "*suid*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:609
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:618
msgid ""
"Honor set-user-ID and set-group-ID bits or file capabilities when executing "
"programs from this filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:610
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:619
#, no-wrap
msgid "*nosuid*"
msgstr "*nosuid*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:612
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:621
msgid ""
"Do not honor set-user-ID and set-group-ID bits or file capabilities when "
"executing programs from this filesystem. In addition, SELinux domain "
@@ -31997,29 +33961,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:613
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:622
#, no-wrap
msgid "*silent*"
msgstr "*silent*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:615
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:624
msgid "Turn on the silent flag."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:616
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:625
#, no-wrap
msgid "*loud*"
msgstr "*loud*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:618
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:627
msgid "Turn off the silent flag."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:621
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:630
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Allow an ordinary user to mount the file system. This option implies the "
@@ -32036,13 +34000,13 @@ msgstr ""
"dev,suid>)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:622
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:631
#, no-wrap
msgid "*remount*"
msgstr "*remount*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:624
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:633
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Attempt to remount an already-mounted file system. This is commonly used "
@@ -32058,15 +34022,15 @@ msgstr ""
"especialmente para que se pueda escribir en un sistema de ficheros que "
"estaba de lectura exclusiva."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:626
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:635
msgid ""
"The remount operation together with the *bind* flag has special semantics. "
"See above, the subsection *Bind mount operation*."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:635
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:644
msgid ""
"The default kernel behavior for VFS mount flags (nodev,nosuid,noexec,ro) is "
"to reset all unspecified flags on remount. That's why *mount*(8) tries to "
@@ -32078,56 +34042,60 @@ msgid ""
"remove operation and unspecified flags are not modified."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:637
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:646
msgid ""
"The remount functionality follows the standard way the *mount* command works "
"with options from _fstab_. This means that *mount* does not read _fstab_ (or "
"_mtab_) only when both _device_ and _dir_ are specified."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:639
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o remount,rw /dev/foo /dir*\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:648
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -o remount,rw /dev/foo /dir*\n"
+msgid "*mount -o remount,rw /dev/foo /dir*"
msgstr "*mount -o remount,rw /dev/foo /dir*\n"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:641
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:650
msgid ""
"After this call all old mount options are replaced and arbitrary stuff from "
"_fstab_ (or _mtab_) is ignored, except the *loop=* option which is "
"internally generated and maintained by the *mount* command."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:643
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o remount,rw /dir*\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:652
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -o remount,rw /dir*\n"
+msgid "*mount -o remount,rw /dir*"
msgstr "*mount -o remount,rw /dir*\n"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:645
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:654
msgid ""
"After this call, *mount* reads _fstab_ and merges these options with the "
"options from the command line (*-o*). If no mountpoint is found in _fstab_, "
"then it defaults to mount options from _/proc/self/mountinfo_."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:648
-#, no-wrap
-msgid "*mount* allows the use of *--all* to remount all already mounted filesystems which match a specified filter (*-O* and *-t*). For example:\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:657
+msgid ""
+"*mount* allows the use of *--all* to remount all already mounted filesystems "
+"which match a specified filter (*-O* and *-t*). For example:"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:650
-#, no-wrap
-msgid "*mount --all -o remount,ro -t vfat*\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:659
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --all -o remount,ro -t vfat*\n"
+msgid "*mount --all -o remount,ro -t vfat*"
msgstr "*mount --all -o remount,ro -t vfat*\n"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:652
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:661
msgid ""
"remounts all already mounted vfat filesystems in read-only mode. Each of the "
"filesystems is remounted by *mount -o remount,ro* _/dir_ semantic. This "
@@ -32136,35 +34104,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:653
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:662
#, no-wrap
msgid "*ro*"
msgstr "*ro*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:655
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:664
msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "Montar el sistema de ficheros de lectura exclusiva."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:656
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:665
#, no-wrap
msgid "*rw*"
msgstr "*rw*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:658
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:667
msgid "Mount the filesystem read-write."
msgstr "Montar el sistema de ficheros de lectura y escritura."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:659
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:668
#, no-wrap
msgid "*sync*"
msgstr "*sync*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:661
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:670
#, fuzzy
#| msgid "All I/O to the file system should be done asynchronously."
msgid ""
@@ -32173,8 +34141,8 @@ msgid ""
"cause life-cycle shortening."
msgstr "Toda la E/S al sistema de ficheros debería hacerse asíncronamente."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:664
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:673
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Allow an ordinary user to mount the file system. This option implies the "
@@ -32194,13 +34162,13 @@ msgstr ""
"dev,suid>)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:665
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:674
#, no-wrap
msgid "*nouser*"
msgstr "*nouser*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:667
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:676
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Forbid an ordinary (i.e., non-root) user to mount the file system. This "
@@ -32213,13 +34181,13 @@ msgstr ""
"sistema de ficheros. Esto es lo predeterminado."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:668
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:677
#, no-wrap
msgid "*users*"
msgstr "*users*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:670
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:679
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Allow an ordinary user to mount the file system. This option implies the "
@@ -32237,13 +34205,13 @@ msgstr ""
"dev,suid>)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:671
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:680
#, no-wrap
msgid "*X-**"
msgstr "*X-**"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:673
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:682
msgid ""
"All options prefixed with \"X-\" are interpreted as comments or as userspace "
"application-specific options. These options are not stored in user space (e."
@@ -32252,13 +34220,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:674
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:683
#, no-wrap
msgid "*x-**"
msgstr "*x-**"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:676
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:685
msgid ""
"The same as *X-** options, but stored permanently in user space. This means "
"the options are also available for *umount*(8) or other operations. Note "
@@ -32268,8 +34236,8 @@ msgid ""
"or in unshared namespace)."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:678
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:687
msgid ""
"Note that before util-linux v2.30 the x-* options have not been maintained "
"by libmount and stored in user space (functionality was the same as for X-* "
@@ -32279,65 +34247,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:679
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:688
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-n*, *--match-types* _list_"
msgid "*X-mount.auto-fstypes*=_list_"
msgstr "*-n*, *--match-types* _lista_"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:682
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:691
msgid ""
"Specifies allowed or forbidden filesystem types for automatic filesystem "
"detection."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:686
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:695
msgid ""
"The _list_ is a comma-separated list of the filesystem names. The automatic "
"filesystem detection is triggered by the \"auto\" filesystem type or when "
"the filesystem type is not specified."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:691
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:700
msgid ""
-"Thy _list_ follows how mount evaluates type patterns (see *-t* for more "
+"The _list_ follows how mount evaluates type patterns (see *-t* for more "
"details). Only specified filesystem types are allowed, or all specified "
"types are forbidden if the list is prefixed by \"no\"."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:695
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:704
msgid ""
"For example, X-mount.auto-fstypes=\"ext4,btrfs\" accepts only ext4 and "
"btrfs, and X-mount.auto-fstypes=\"novfat,xfs\" accepts all filesystems "
"except vfat and xfs."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:699
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:708
msgid ""
"Note that comma is used as a separator between mount options, it means that "
-"auto-fstypes values have to be properly quoted, don’t forget that the shell "
+"auto-fstypes values have to be properly quoted, don’t forget that the shell "
"strips off quotes and thus double quoting is required. For example:"
msgstr ""
-#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:701
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:710
msgid ""
"mount -t auto -o'X-mount.auto-fstypes=\"noext2,ext3\"' /dev/sdc1 /mnt/test"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:703
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:712
#, no-wrap
msgid "*X-mount.mkdir*[=_mode_]"
msgstr "*X-mount.mkdir*[=_modo_]"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:705
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:714
msgid ""
"Allow to make a target directory (mountpoint) if it does not exist yet. The "
"optional argument _mode_ specifies the filesystem access mode used for "
@@ -32348,14 +34316,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:706
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:715
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**workdir=**__directory__"
msgid "**X-mount.subdir=**__directory__"
msgstr "**workdir=**__directorio__"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:708
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:717
msgid ""
"Allow mounting sub-directory from a filesystem instead of the root "
"directory. For now, this feature is implemented by temporary filesystem root "
@@ -32365,8 +34333,8 @@ msgid ""
"implemented by multiple *mount*(2) syscalls."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:710
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:719
msgid ""
"Note that this feature will not work in session with an unshared private "
"mount namespace (after *unshare --mount*) on old kernels or with *mount*(8) "
@@ -32374,44 +34342,44 @@ msgid ""
"you need *unshare --mount --propagation shared*."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:712
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:721
msgid "This feature is EXPERIMENTAL."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:713
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:722
#, no-wrap
msgid "*X-mount.owner*=_username_|_UID_, *X-mount.group*=_group_|_GID_"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:715
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:724
msgid ""
"Set _mountpoint_'s ownership after mounting. Names resolved in the target "
"mount namespace, see *-N*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:716
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:725
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*X-mount.mkdir*[=_mode_]"
msgid "*X-mount.mode*=_mode_"
msgstr "*X-mount.mkdir*[=_modo_]"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:718
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:727
msgid "Set _mountpoint_'s mode after mounting."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:719
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:728
#, no-wrap
msgid "*X-mount.idmap*=__id-type__:__id-mount__:__id-host__:__id-range__ [__id-type__:__id-mount__:__id-host__:__id-range__], *X-mount.idmap*=__file__"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:724
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:733
msgid ""
"Use this option to create an idmapped mount. An idmapped mount allows to "
"change ownership of all files located under a mount according to the ID-"
@@ -32420,13 +34388,13 @@ msgid ""
"can be specified in two ways:"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:726
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:735
msgid "A user can specify the ID-mapping directly."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:734
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:743
msgid ""
"The ID-mapping must be specified using the syntax __id-type__:__id-mount__:"
"__id-host__:__id-range__. Specifying *u* as the __id-type__ prefix creates "
@@ -32439,8 +34407,8 @@ msgid ""
"by spaces."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:737
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:746
msgid ""
"For example, the ID-mapping *X-mount.idmap=u:1000:0:1 g:1001:1:2 "
"5000:1000:2* creates an idmapped mount where UID 0 is mapped to UID 1000, "
@@ -32448,41 +34416,41 @@ msgid ""
"are mapped to 5000, and UID and GID 1001 are mapped to 5001 in the mount."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:740
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:749
msgid ""
"When an ID-mapping is specified directly a new user namespace will be "
"allocated with the requested ID-mapping. The newly created user namespace "
"will be attached to the mount."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:741
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:750
msgid "A user can specify a user namespace file."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:743
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:752
msgid ""
"The user namespace will then be attached to the mount and the ID-mapping of "
"the user namespace will become the ID-mapping of the mount."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:745
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:754
msgid ""
"For example, *X-mount.idmap=/proc/PID/ns/user* will attach the user "
"namespace of the process PID to the mount."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:746
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:755
#, no-wrap
msgid "*nosymfollow*"
msgstr "*nosymfollow*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:748
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:757
msgid ""
"Do not follow symlinks when resolving paths. Symlinks can still be created, "
"and *readlink*(1), *readlink*(2), *realpath*(1), and *realpath*(3) all still "
@@ -32490,13 +34458,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:749
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:758
#, no-wrap
msgid "FILESYSTEM-SPECIFIC MOUNT OPTIONS"
msgstr "OPCIONES DE MONTAJE ESPECÍFICAS DE SISTEMAS DE FICHEROS"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:752
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:761
msgid ""
"This section lists options that are specific to particular filesystems. "
"Where possible, you should first consult filesystem-specific manual pages "
@@ -32504,7 +34472,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Table
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:763
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:772
#, no-wrap
msgid ""
"|*Filesystem(s)* |*Manual page*\n"
@@ -32518,14 +34486,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:766
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:775
msgid ""
"Note that some of the pages listed above might be available only after you "
"install the respective userland tools."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:768
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:777
msgid ""
"The following options apply only to certain filesystems. We sort them by "
"filesystem. All options follow the *-o* flag."
@@ -32535,7 +34503,7 @@ msgstr ""
"o*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:770
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:779
msgid ""
"What options are supported depends a bit on the running kernel. Further "
"information may be available in filesystem-specific files in the kernel "
@@ -32543,21 +34511,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:771
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:780
#, no-wrap
msgid "Mount options for adfs"
msgstr "Opciones de montaje para adfs"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:773 ../sys-utils/mount.8.adoc:781
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:831 ../sys-utils/mount.8.adoc:862
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:989 ../sys-utils/mount.8.adoc:1021
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:782 ../sys-utils/mount.8.adoc:790
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:840 ../sys-utils/mount.8.adoc:871
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:998 ../sys-utils/mount.8.adoc:1030
#, no-wrap
msgid "**uid=**__value__ and **gid=**__value__"
msgstr "**uid=**__valor__ y **gid=**__valor__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:775
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:784
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the owner and group of all files. (Default: the uid and gid of the "
@@ -32569,13 +34537,13 @@ msgstr ""
"y GID del proceso en curso.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:776
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:785
#, no-wrap
msgid "**ownmask=**__value__ and **othmask=**__value__"
msgstr "**ownmask=**__valor__ y **othmask=**__valor__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:778
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:787
msgid ""
"Set the permission mask for ADFS 'owner' permissions and 'other' "
"permissions, respectively (default: 0700 and 0077, respectively). See also _/"
@@ -32583,13 +34551,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:779
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:788
#, no-wrap
msgid "Mount options for affs"
msgstr "Opciones de montaje para affs"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:783
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:792
msgid ""
"Set the owner and group of the root of the filesystem (default: uid=gid=0, "
"but with option *uid* or *gid* without specified value, the UID and GID of "
@@ -32600,25 +34568,25 @@ msgstr ""
"especificar el valor, se toma el UID o el GID del proceso en curso)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:784
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:793
#, no-wrap
msgid "**setuid=**__value__ and **setgid=**__value__"
msgstr "**setuid=**__valor__ y **setgid=**__valor__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:786
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:795
msgid "Set the owner and group of all files."
msgstr "Establecen el propietario y el grupo de todos los ficheros."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:787 ../sys-utils/mount.8.adoc:824
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:834 ../sys-utils/mount.8.adoc:1027
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:796 ../sys-utils/mount.8.adoc:833
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:843 ../sys-utils/mount.8.adoc:1036
#, no-wrap
msgid "**mode=**__value__"
msgstr "**mode=**__valor__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:789
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:798
msgid ""
"Set the mode of all files to _value_ & 0777 disregarding the original "
"permissions. Add search permission to directories that have read permission. "
@@ -32629,25 +34597,25 @@ msgstr ""
"de lectura. El valor se da en octal."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:790
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:799
#, no-wrap
msgid "*protect*"
msgstr "*protect*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:792
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:801
msgid "Do not allow any changes to the protection bits on the filesystem."
msgstr ""
"No permitir ningún cambio en los bits de protección del sistema de ficheros."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:793
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:802
#, no-wrap
msgid "*usemp*"
msgstr "*usemp*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:795
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:804
msgid ""
"Set UID and GID of the root of the filesystem to the UID and GID of the "
"mount point upon the first sync or umount, and then clear this option. "
@@ -32658,36 +34626,36 @@ msgstr ""
"Extraño..."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:796
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:805
#, no-wrap
msgid "*verbose*"
msgstr "*verbose*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:798
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:807
msgid "Print an informational message for each successful mount."
msgstr "Mostrar un mensaje informativo para cada montaje con éxito."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:799
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:808
#, no-wrap
msgid "**prefix=**__string__"
msgstr "**prefix=**__cadena__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:801
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:810
msgid "Prefix used before volume name, when following a link."
msgstr ""
"Prefijo empleado antes del nombre del volumen, cuando se sigue un enlace."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:802
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:811
#, no-wrap
msgid "**volume=**__string__"
msgstr "**volume=**__cadena__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:804
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:813
msgid ""
"Prefix (of length at most 30) used before '/' when following a symbolic link."
msgstr ""
@@ -32695,63 +34663,63 @@ msgstr ""
"un enlace simbólico."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:805
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:814
#, no-wrap
msgid "**reserved=**__value__"
msgstr "**reserved=**__valor__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:807
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:816
msgid "(Default: 2.) Number of unused blocks at the start of the device."
msgstr ""
"(Valor predeterminado: 2.) Número de bloques no usados al principio del "
"dispositivo."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:808
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:817
#, no-wrap
msgid "**root=**__value__"
msgstr "**root=**__valor__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:810
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:819
msgid "Give explicitly the location of the root block."
msgstr "Para dar explícitamente la localización del bloque raíz."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:811
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:820
#, no-wrap
msgid "**bs=**__value__"
msgstr "**bs=**__valor__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:813
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:822
msgid "Give blocksize. Allowed values are 512, 1024, 2048, 4096."
msgstr ""
"Para dar el tamaño de bloque. Los valores permitidos son 512, 1024, 2048 y "
"4096."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:814
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:823
#, no-wrap
msgid "**grpquota**|**noquota**|**quota**|*usrquota*"
msgstr "**grpquota**|**noquota**|**quota**|*usrquota*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:816
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:825
msgid ""
"These options are accepted but ignored. (However, quota utilities may react "
"to such strings in _/etc/fstab_.)"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:817
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:826
#, no-wrap
msgid "Mount options for debugfs"
msgstr "Opciones de montaje para debugfs"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:820
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:829
msgid ""
"The debugfs filesystem is a pseudo filesystem, traditionally mounted on _/"
"sys/kernel/debug_. As of kernel version 3.4, debugfs has the following "
@@ -32759,31 +34727,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:821 ../sys-utils/mount.8.adoc:972
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:830 ../sys-utils/mount.8.adoc:981
#, no-wrap
msgid "**uid=**__n__**, gid=**__n__"
msgstr "**uid=**__n__**, gid=**__n__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:823
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:832
#, fuzzy
#| msgid "Set the owner and group of all files."
msgid "Set the owner and group of the mountpoint."
msgstr "Establecen el propietario y el grupo de todos los ficheros."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:826
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:835
msgid "Sets the mode of the mountpoint."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:827
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:836
#, no-wrap
msgid "Mount options for devpts"
msgstr "Opciones de montaje para devpts"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:830
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:839
msgid ""
"The devpts filesystem is a pseudo filesystem, traditionally mounted on _/dev/"
"pts_. In order to acquire a pseudo terminal, a process opens _/dev/ptmx_; "
@@ -32792,7 +34760,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:833
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:842
msgid ""
"This sets the owner or the group of newly created pseudo terminals to the "
"specified values. When nothing is specified, they will be set to the UID and "
@@ -32802,7 +34770,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:836
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:845
msgid ""
"Set the mode of newly created pseudo terminals to the specified value. The "
"default is 0600. A value of *mode=620* and *gid=5* makes \"mesg y\" the "
@@ -32810,13 +34778,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:837
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:846
#, no-wrap
msgid "*newinstance*"
msgstr "*newinstance*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:839
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:848
msgid ""
"Create a private instance of the devpts filesystem, such that indices of "
"pseudo terminals allocated in this new instance are independent of indices "
@@ -32824,7 +34792,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:841
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:850
msgid ""
"All mounts of devpts without this *newinstance* option share the same set of "
"pseudo terminal indices (i.e., legacy mode). Each mount of devpts with the "
@@ -32832,7 +34800,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:843
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:852
msgid ""
"This option is mainly used to support containers in the Linux kernel. It is "
"implemented in Linux kernel versions starting with 2.6.29. Further, this "
@@ -32841,7 +34809,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:845
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:854
msgid ""
"To use this option effectively, _/dev/ptmx_ must be a symbolic link to _pts/"
"ptmx_. See _Documentation/filesystems/devpts.txt_ in the Linux kernel source "
@@ -32849,18 +34817,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:846
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:855
#, no-wrap
msgid "**ptmxmode=**__value__"
msgstr "**ptmxmode=**__valor__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:848
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:857
msgid "Set the mode for the new _ptmx_ device node in the devpts filesystem."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:850
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:859
msgid ""
"With the support for multiple instances of devpts (see *newinstance* option "
"above), each instance has a private _ptmx_ node in the root of the devpts "
@@ -32868,7 +34836,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:852
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:861
msgid ""
"For compatibility with older versions of the kernel, the default mode of the "
"new _ptmx_ node is 0000. **ptmxmode=**__value__ specifies a more useful mode "
@@ -32877,7 +34845,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:854
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:863
msgid ""
"This option is only implemented in Linux kernel versions starting with "
"2.6.29. Further, this option is valid only if "
@@ -32885,13 +34853,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:855
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:864
#, no-wrap
msgid "Mount options for fat"
msgstr "Opciones de montaje para fat"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:858
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:867
msgid ""
"(Note: _fat_ is not a separate filesystem, but a common part of the _msdos_, "
"_umsdos_ and _vfat_ filesystems.)"
@@ -32900,21 +34868,21 @@ msgstr ""
"los sistemas de ficheros _msdos_, _umsdos_ y _vfat_.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:859
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:868
#, no-wrap
msgid "*blocksize=*{**512**|**1024**|*2048*}"
msgstr "*blocksize=*{**512**|**1024**|*2048*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:861
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:870
#, fuzzy
#| msgid "Set blocksize (default 512)."
msgid "Set blocksize (default 512). This option is obsolete."
msgstr "Establece el tamaño de bloque (el predeterminado es 512)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:864 ../sys-utils/mount.8.adoc:974
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:991
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:873 ../sys-utils/mount.8.adoc:983
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1000
msgid ""
"Set the owner and group of all files. (Default: the UID and GID of the "
"current process.)"
@@ -32923,13 +34891,13 @@ msgstr ""
"y GID del proceso en curso.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:865 ../sys-utils/mount.8.adoc:992
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:874 ../sys-utils/mount.8.adoc:1001
#, no-wrap
msgid "**umask=**__value__"
msgstr "**umask=**__valor__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:867 ../sys-utils/mount.8.adoc:994
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:876 ../sys-utils/mount.8.adoc:1003
msgid ""
"Set the umask (the bitmask of the permissions that are *not* present). The "
"default is the umask of the current process. The value is given in octal."
@@ -32939,13 +34907,13 @@ msgstr ""
"El valor se da en octal."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:868
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:877
#, no-wrap
msgid "**dmask=**__value__"
msgstr "**dmask=**__valor__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:870
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:879
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the umask (the bitmask of the permissions that are B<not> present). "
@@ -32960,13 +34928,13 @@ msgstr ""
"El valor se da en octal."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:871
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:880
#, no-wrap
msgid "**fmask=**__value__"
msgstr "**fmask=**__valor__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:873
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:882
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the umask (the bitmask of the permissions that are B<not> present). "
@@ -32981,42 +34949,42 @@ msgstr ""
"El valor se da en octal."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:874
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:883
#, no-wrap
msgid "**allow_utime=**__value__"
msgstr "**allow_utime=**__valor__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:876
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:885
msgid "This option controls the permission check of mtime/atime."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:877
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:886
#, no-wrap
msgid "*20*"
msgstr "*20*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:879
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:888
msgid ""
"If current process is in group of file's group ID, you can change timestamp."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:882
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:891
msgid "Other users can change timestamp."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:884
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:893
msgid ""
"The default is set from 'dmask' option. (If the directory is writable, "
"*utime*(2) is also allowed. I.e. ~dmask & 022)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:886
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:895
msgid ""
"Normally *utime*(2) checks that the current process is owner of the file, or "
"that it has the *CAP_FOWNER* capability. But FAT filesystems don't have UID/"
@@ -33025,26 +34993,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:887
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:896
#, no-wrap
msgid "**check=**__value__"
msgstr "**check=**__valor__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:889
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:898
msgid "Three different levels of pickiness can be chosen:"
msgstr ""
"Se puede escoger tres niveles diferentes de elección (en cuanto al "
"comportamiento con nombres de ficheros):"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:890
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:899
#, no-wrap
msgid "*r*[*elaxed*]"
msgstr "*r*[*elaxed*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:892
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:901
msgid ""
"Upper and lower case are accepted and equivalent, long name parts are "
"truncated (e.g. _verylongname.foobar_ becomes _verylong.foo_), leading and "
@@ -33056,13 +35024,13 @@ msgstr ""
"extensión) espacios iniciales y por medio."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:893
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:902
#, no-wrap
msgid "*n*[*ormal*]"
msgstr "*n*[*ormal*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:895
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:904
msgid ""
"Like \"relaxed\", but many special characters (*, ?, <, spaces, etc.) are "
"rejected. This is the default."
@@ -33071,13 +35039,13 @@ msgstr ""
"espacios, etc.). Esto es el comportamiento predeterminado."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:896
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:905
#, no-wrap
msgid "*s*[*trict*]"
msgstr "*s*[*trict*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:898
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:907
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Like \"normal\", but names may not contain long parts and special "
@@ -33093,40 +35061,40 @@ msgstr ""
"aceptados por MS-DOS, se rechazan (+, =, espacios, etc.)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:899
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:908
#, no-wrap
msgid "**codepage=**__value__"
msgstr "**codepage=**__valor__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:901
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:910
msgid ""
"Sets the codepage for converting to shortname characters on FAT and VFAT "
"filesystems. By default, codepage 437 is used."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:902 ../sys-utils/mount.8.adoc:998
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1036
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:911 ../sys-utils/mount.8.adoc:1007
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1045
#, no-wrap
msgid "**conv=**__mode__"
msgstr "**conv=**__modo__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:904
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:913
#, fuzzy
#| msgid "These options are accepted but ignored."
msgid "This option is obsolete and may fail or be ignored."
msgstr "Estas opciones se aceptan pero no tienen efecto."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:905
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:914
#, no-wrap
msgid "**cvf_format=**__module__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:907
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:916
msgid ""
"Forces the driver to use the CVF (Compressed Volume File) module "
"cvf___module__ instead of auto-detection. If the kernel supports *kmod*, the "
@@ -33135,26 +35103,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:908
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:917
#, no-wrap
msgid "**cvf_option=**__option__"
msgstr "**cvf_option=**__opción__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:910
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:919
#, fuzzy
#| msgid "Set blocksize (default 512)."
msgid "Option passed to the CVF module. This option is obsolete."
msgstr "Establece el tamaño de bloque (el predeterminado es 512)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:911
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:920
#, no-wrap
msgid "*debug*"
msgstr "*debug*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:913
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:922
msgid ""
"Turn on the _debug_ flag. A version string and a list of filesystem "
"parameters will be printed (these data are also printed if the parameters "
@@ -33165,13 +35133,13 @@ msgstr ""
"los parámetros resultan ser inconsistentes)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:914
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:923
#, no-wrap
msgid "*discard*"
msgstr "*discard*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:916
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:925
msgid ""
"If set, causes discard/TRIM commands to be issued to the block device when "
"blocks are freed. This is useful for SSD devices and sparse/thinly-"
@@ -33179,13 +35147,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:917
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:926
#, no-wrap
msgid "*dos1xfloppy*"
msgstr "*dos1xfloppy*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:919
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:928
msgid ""
"If set, use a fallback default BIOS Parameter Block configuration, "
"determined by backing device size. These static parameters match defaults "
@@ -33194,26 +35162,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:920
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:929
#, no-wrap
msgid "*errors=*{**panic**|**continue**|*remount-ro*}"
msgstr "*errors=*{**panic**|**continue**|*remount-ro*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:922
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:931
msgid ""
"Specify FAT behavior on critical errors: panic, continue without doing "
"anything, or remount the partition in read-only mode (default behavior)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:923
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:932
#, no-wrap
msgid "*fat=*{**12**|**16**|*32*}"
msgstr "*fat=*{**12**|**16**|*32*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:925
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:934
msgid ""
"Specify a 12, 16 or 32 bit fat. This overrides the automatic FAT type "
"detection routine. Use with caution!"
@@ -33222,13 +35190,13 @@ msgstr ""
"detección automática de tipo de FAT. ¡Utilice esta opción con cuidado!"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:926 ../sys-utils/mount.8.adoc:1050
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:935 ../sys-utils/mount.8.adoc:1059
#, no-wrap
msgid "**iocharset=**__value__"
msgstr "**iocharset=**__valor__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:928
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:937
msgid ""
"Character set to use for converting between 8 bit characters and 16 bit "
"Unicode characters. The default is iso8859-1. Long filenames are stored on "
@@ -33236,43 +35204,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:929
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:938
#, no-wrap
msgid "*nfs=*{**stale_rw**|*nostale_ro*}"
msgstr "*nfs=*{**stale_rw**|*nostale_ro*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:931
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:940
msgid "Enable this only if you want to export the FAT filesystem over NFS."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:933
-#, no-wrap
-msgid "*stale_rw*: This option maintains an index (cache) of directory inodes which is used by the nfs-related code to improve look-ups. Full file operations (read/write) over NFS are supported but with cache eviction at NFS server, this could result in spurious *ESTALE* errors.\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:942
+msgid ""
+"*stale_rw*: This option maintains an index (cache) of directory inodes which "
+"is used by the nfs-related code to improve look-ups. Full file operations "
+"(read/write) over NFS are supported but with cache eviction at NFS server, "
+"this could result in spurious *ESTALE* errors."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:935
-#, no-wrap
-msgid "*nostale_ro*: This option bases the inode number and file handle on the on-disk location of a file in the FAT directory entry. This ensures that *ESTALE* will not be returned after a file is evicted from the inode cache. However, it means that operations such as rename, create and unlink could cause file handles that previously pointed at one file to point at a different file, potentially causing data corruption. For this reason, this option also mounts the filesystem readonly.\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:944
+msgid ""
+"*nostale_ro*: This option bases the inode number and file handle on the on-"
+"disk location of a file in the FAT directory entry. This ensures that "
+"*ESTALE* will not be returned after a file is evicted from the inode cache. "
+"However, it means that operations such as rename, create and unlink could "
+"cause file handles that previously pointed at one file to point at a "
+"different file, potentially causing data corruption. For this reason, this "
+"option also mounts the filesystem readonly."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:937
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:946
msgid ""
"To maintain backward compatibility, *-o nfs* is also accepted, defaulting to "
"*stale_rw*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:938
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:947
#, no-wrap
msgid "*tz=UTC*"
msgstr "*tz=UTC*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:940
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:949
msgid ""
"This option disables the conversion of timestamps between local time (as "
"used by Windows on FAT) and UTC (which Linux uses internally). This is "
@@ -33281,13 +35258,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:941
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:950
#, no-wrap
msgid "**time_offset=**__minutes__"
msgstr "**time_offset=**__minutos__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:943
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:952
msgid ""
"Set offset for conversion of timestamps from local time used by FAT to UTC. "
"I.e., _minutes_ will be subtracted from each timestamp to convert it to UTC "
@@ -33299,13 +35276,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:944 ../sys-utils/mount.8.adoc:984
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:953 ../sys-utils/mount.8.adoc:993
#, no-wrap
msgid "*quiet*"
msgstr "*quiet*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:946
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:955
msgid ""
"Turn on the _quiet_ flag. Attempts to chown or chmod files do not return "
"errors, although they fail. Use with caution!"
@@ -33314,13 +35291,13 @@ msgstr ""
"devuelven errores, aunque fallen. ¡Utilice esta opción con cuidado!"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:947
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:956
#, no-wrap
msgid "*rodir*"
msgstr "*rodir*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:949
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:958
msgid ""
"FAT has the *ATTR_RO* (read-only) attribute. On Windows, the *ATTR_RO* of "
"the directory will just be ignored, and is used only by applications as a "
@@ -33328,59 +35305,59 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:951
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:960
msgid ""
"If you want to use *ATTR_RO* as read-only flag even for the directory, set "
"this option."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:952
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:961
#, no-wrap
msgid "*showexec*"
msgstr "*showexec*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:954
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:963
msgid ""
"If set, the execute permission bits of the file will be allowed only if the "
"extension part of the name is .EXE, .COM, or .BAT. Not set by default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:955
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:964
#, no-wrap
msgid "*sys_immutable*"
msgstr "*sys_immutable*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:957
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:966
msgid ""
"If set, *ATTR_SYS* attribute on FAT is handled as *IMMUTABLE* flag on Linux. "
"Not set by default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:958
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:967
#, no-wrap
msgid "*flush*"
msgstr "*flush*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:960
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:969
msgid ""
"If set, the filesystem will try to flush to disk more early than normal. Not "
"set by default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:961
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:970
#, no-wrap
msgid "*usefree*"
msgstr "*usefree*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:963
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:972
msgid ""
"Use the \"free clusters\" value stored on *FSINFO*. It'll be used to "
"determine number of free clusters without scanning disk. But it's not used "
@@ -33390,13 +35367,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:964
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:973
#, no-wrap
msgid "*dots*, *nodots*, *dotsOK=*[**yes**|*no*]"
msgstr "*dots*, *nodots*, *dotsOK=*[**yes**|*no*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:966
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:975
msgid ""
"Various misguided attempts to force Unix or DOS conventions onto a FAT "
"filesystem."
@@ -33405,32 +35382,32 @@ msgstr ""
"sistema de ficheros FAT."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:967
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:976
#, no-wrap
msgid "Mount options for hfs"
msgstr "Opciones de montaje para hfs"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:969
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:978
#, no-wrap
msgid "**creator=**__cccc__**, type=**__cccc__"
msgstr "**creator=**__cccc__**, type=**__cccc__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:971
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:980
msgid ""
"Set the creator/type values as shown by the MacOS finder used for creating "
"new files. Default values: '????'."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:975
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:984
#, no-wrap
msgid "**dir_umask=**__n__**, file_umask=**__n__**, umask=**__n__"
msgstr "**dir_umask=**__n__**, file_umask=**__n__**, umask=**__n__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:977
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:986
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the owner and group of all files. (Default: the uid and gid of the "
@@ -33443,13 +35420,13 @@ msgstr ""
"y GID del proceso en curso.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:978
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:987
#, no-wrap
msgid "**session=**__n__"
msgstr "**session=**__n__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:980
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:989
msgid ""
"Select the CDROM session to mount. Defaults to leaving that decision to the "
"CDROM driver. This option will fail with anything but a CDROM as underlying "
@@ -33457,37 +35434,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:981
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:990
#, no-wrap
msgid "**part=**__n__"
msgstr "**part=**__n__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:983
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:992
msgid ""
"Select partition number n from the device. Only makes sense for CDROMs. "
"Defaults to not parsing the partition table at all."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:986
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:995
msgid "Don't complain about invalid mount options."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:987
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:996
#, no-wrap
msgid "Mount options for hpfs"
msgstr "Opciones de montaje para hpfs"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:995
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1004
#, no-wrap
msgid "*case=*{**lower**|*asis*}"
msgstr "*case=*{**lower**|*asis*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:997
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1006
msgid ""
"Convert all files names to lower case, or leave them. (Default: "
"*case=lower*.)"
@@ -33496,31 +35473,31 @@ msgstr ""
"cual (asis). (Por omisión: *case=lower*.)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1000 ../sys-utils/mount.8.adoc:1038
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1009 ../sys-utils/mount.8.adoc:1047
msgid "This option is obsolete and may fail or being ignored."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1001
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1010
#, no-wrap
msgid "*nocheck*"
msgstr "*nocheck*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1003
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1012
msgid "Do not abort mounting when certain consistency checks fail."
msgstr ""
"No para abruptamente el montaje cuando ciertas comprobaciones de "
"consistencia fallen."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1004
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1013
#, no-wrap
msgid "Mount options for iso9660"
msgstr "Opciones de montaje para iso9660"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1007
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1016
msgid ""
"ISO 9660 is a standard describing a filesystem structure to be used on CD-"
"ROMs. (This filesystem type is also seen on some DVDs. See also the _udf_ "
@@ -33528,7 +35505,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1009
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1018
msgid ""
"Normal _iso9660_ filenames appear in an 8.3 format (i.e., DOS-like "
"restrictions on filename length), and in addition all characters are in "
@@ -33542,7 +35519,7 @@ msgstr ""
"para dispositivos de caracteres o bloques, etc."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1011
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1020
msgid ""
"Rock Ridge is an extension to iso9660 that provides all of these UNIX-like "
"features. Basically there are extensions to each directory record that "
@@ -33557,26 +35534,26 @@ msgstr ""
"un sistema de ficheros UNIX normal (de lectura exclusiva, por supuesto)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1012
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1021
#, no-wrap
msgid "*norock*"
msgstr "*norock*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1014
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1023
msgid "Disable the use of Rock Ridge extensions, even if available. Cf. *map*."
msgstr ""
"Desactiva el uso de las extensiones Rock Ridge, incluso si están "
"disponibles. Cf. *map*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1015
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1024
#, no-wrap
msgid "*nojoliet*"
msgstr "*nojoliet*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1017
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1026
msgid ""
"Disable the use of Microsoft Joliet extensions, even if available. Cf. *map*."
msgstr ""
@@ -33584,13 +35561,13 @@ msgstr ""
"disponibles. Cf. *map*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1018
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1027
#, no-wrap
msgid "*check=*{*r*[*elaxed*]|*s*[*trict*]}"
msgstr "*check=*{*r*[*elaxed*]|*s*[*trict*]}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1020
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1029
msgid ""
"With *check=relaxed*, a filename is first converted to lower case before "
"doing the lookup. This is probably only meaningful together with *norock* "
@@ -33601,7 +35578,7 @@ msgstr ""
"en conjunción con *norock* y *map=normal*. (Por omisión: *check=strict*.)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1023
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1032
msgid ""
"Give all files in the filesystem the indicated user or group id, possibly "
"overriding the information found in the Rock Ridge extensions. (Default: "
@@ -33612,13 +35589,13 @@ msgstr ""
"extensiones Rock Ridge. (Por omisión: *uid=0,gid=0*.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1024
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1033
#, no-wrap
msgid "*map=*{*n*[*ormal*]|*o*[*ff*]|*a*[*corn*]}"
msgstr "*map=*{*n*[*ormal*]|*o*[*ff*]|*a*[*corn*]}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1026
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1035
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "For non-Rock Ridge volumes, normal name translation maps upper to lower "
@@ -33637,7 +35614,7 @@ msgstr ""
"nombre. Vea B<norock>. (Por omisión: B<map=normal>.)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1029
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1038
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "For non-Rock Ridge volumes, give all files the indicated mode. (Default: "
@@ -33654,13 +35631,13 @@ msgstr ""
"base diez. (La base ocho se indica mediante un 0 inicial.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1030 ../sys-utils/mount.8.adoc:1345
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1039 ../sys-utils/mount.8.adoc:1354
#, no-wrap
msgid "*unhide*"
msgstr "*unhide*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1032
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1041
msgid ""
"Also show hidden and associated files. (If the ordinary files and the "
"associated or hidden files have the same filenames, this may make the "
@@ -33668,26 +35645,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1033
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1042
#, no-wrap
msgid "*block=*{**512**|**1024**|*2048*}"
msgstr "*block=*{**512**|**1024**|*2048*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1035
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1044
msgid "Set the block size to the indicated value. (Default: *block=1024*.)"
msgstr ""
"Establece el tamaño de bloque al valor indicado. (Por omisión: "
"*block=1024*.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1039
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1048
#, no-wrap
msgid "*cruft*"
msgstr "*cruft*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1041
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1050
msgid ""
"If the high byte of the file length contains other garbage, set this mount "
"option to ignore the high order bits of the file length. This implies that a "
@@ -33698,67 +35675,67 @@ msgstr ""
"longitud de fichero. Esto implica que un fichero no puede ser mayor de 16 MB."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1042
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1051
#, no-wrap
msgid "**session=**__x__"
msgstr "**session=**__x__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1044
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1053
msgid "Select number of session on a multisession CD."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1045
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1054
#, no-wrap
msgid "**sbsector=**__xxx__"
msgstr "**sbsector=**__xxx__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1047
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1056
msgid "Session begins from sector xxx."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1049
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1058
msgid ""
"The following options are the same as for vfat and specifying them only "
"makes sense when using discs encoded using Microsoft's Joliet extensions."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1052
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1061
msgid ""
"Character set to use for converting 16 bit Unicode characters on CD to 8 bit "
"characters. The default is iso8859-1."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1053 ../sys-utils/mount.8.adoc:1092
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1369 ../sys-utils/mount.8.adoc:1467
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1062 ../sys-utils/mount.8.adoc:1101
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1378 ../sys-utils/mount.8.adoc:1476
#, no-wrap
msgid "*utf8*"
msgstr "*utf8*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1055
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1064
msgid "Convert 16 bit Unicode characters on CD to UTF-8."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1056
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1065
#, no-wrap
msgid "Mount options for jfs"
msgstr "Opciones de montaje para jfs"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1058 ../sys-utils/mount.8.adoc:1086
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1067 ../sys-utils/mount.8.adoc:1095
#, no-wrap
msgid "**iocharset=**__name__"
msgstr "**iocharset=**__nombre__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1060
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1069
msgid ""
"Character set to use for converting from Unicode to ASCII. The default is to "
"do no conversion. Use *iocharset=utf8* for UTF8 translations. This requires "
@@ -33766,13 +35743,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1061
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1070
#, no-wrap
msgid "**resize=**__value__"
msgstr "**resize=**__valor__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1063
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1072
msgid ""
"Resize the volume to _value_ blocks. JFS only supports growing a volume, not "
"shrinking it. This option is only valid during a remount, when the volume is "
@@ -33781,13 +35758,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1064
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1073
#, no-wrap
msgid "*nointegrity*"
msgstr "*nointegrity*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1066
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1075
msgid ""
"Do not write to the journal. The primary use of this option is to allow for "
"higher performance when restoring a volume from backup media. The integrity "
@@ -33795,13 +35772,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1067
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1076
#, no-wrap
msgid "*integrity*"
msgstr "*integrity*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1069
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1078
msgid ""
"Default. Commit metadata changes to the journal. Use this option to remount "
"a volume where the *nointegrity* option was previously specified in order to "
@@ -33809,13 +35786,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1070
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1079
#, no-wrap
msgid "*errors=*{**continue**|**remount-ro**|*panic*}"
msgstr "*errors=*{**continue**|**remount-ro**|*panic*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1072
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1081
msgid ""
"Define the behavior when an error is encountered. (Either ignore errors and "
"just mark the filesystem erroneous and continue, or remount the filesystem "
@@ -33827,24 +35804,24 @@ msgstr ""
"o bien se produce un pánico y se para el sistema.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1073
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1082
#, no-wrap
msgid "**noquota**|**quota**|**usrquota**|*grpquota*"
msgstr "**noquota**|**quota**|**usrquota**|*grpquota*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1075
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1084
msgid "These options are accepted but ignored."
msgstr "Estas opciones se aceptan pero no tienen efecto."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1076
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1085
#, no-wrap
msgid "Mount options for msdos"
msgstr "Opciones de montaje para msdos"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1079
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1088
msgid ""
"See mount options for fat. If the _msdos_ filesystem detects an "
"inconsistency, it reports an error and sets the file system read-only. The "
@@ -33856,13 +35833,13 @@ msgstr ""
"lectura y escritura re-montándolo."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1080
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1089
#, no-wrap
msgid "Mount options for ncpfs"
msgstr "Opciones de montaje para ncpfs"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1083
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1092
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Just like _nfs_, the _ncpfs_ implementation expects a binary argument (a "
@@ -33881,42 +35858,42 @@ msgstr ""
"no conoce nada sobre ncpfs."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1084
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1093
#, no-wrap
msgid "Mount options for ntfs"
msgstr "Opciones de montaje para ntfs"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1088
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1097
msgid ""
"Character set to use when returning file names. Unlike VFAT, NTFS suppresses "
"names that contain nonconvertible characters. Deprecated."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1089
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1098
#, no-wrap
msgid "**nls=**__name__"
msgstr "**nls=**__nombre__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1091
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1100
msgid "New name for the option earlier called _iocharset_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1094
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1103
msgid "Use UTF-8 for converting file names."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1095
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1104
#, no-wrap
msgid "*uni_xlate=*{**0**|**1**|*2*}"
msgstr "*uni_xlate=*{**0**|**1**|*2*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1097
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1106
msgid ""
"For 0 (or 'no' or 'false'), do not use escape sequences for unknown Unicode "
"characters. For 1 (or 'yes' or 'true') or 2, use vfat-style 4-byte escape "
@@ -33925,13 +35902,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1098
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1107
#, no-wrap
msgid "*posix=[0|1]*"
msgstr "*posix=[0|1]*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1100
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1109
msgid ""
"If enabled (posix=1), the filesystem distinguishes between upper and lower "
"case. The 8.3 alias names are presented as hard links instead of being "
@@ -33939,13 +35916,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1101
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1110
#, no-wrap
msgid "**uid=**__value__, **gid=**__value__ and **umask=**__value__"
msgstr "**uid=**__valor__, **gid=**__valor__ y **umask=**__valor__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1103
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1112
msgid ""
"Set the file permission on the filesystem. The umask value is given in "
"octal. By default, the files are owned by root and not readable by somebody "
@@ -33953,20 +35930,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1104
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1113
#, no-wrap
msgid "Mount options for overlay"
msgstr "Opciones de montaje para overlay"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1107
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1116
msgid ""
"Since Linux 3.18 the overlay pseudo filesystem implements a union mount for "
"other filesystems."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1109
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1118
msgid ""
"An overlay filesystem combines two filesystems - an *upper* filesystem and a "
"*lower* filesystem. When a name exists in both filesystems, the object in "
@@ -33975,7 +35952,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1111
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1120
msgid ""
"The lower filesystem can be any filesystem supported by Linux and does not "
"need to be writable. The lower filesystem can even be another overlayfs. The "
@@ -33985,7 +35962,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1113
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1122
msgid ""
"A read-only overlay of two read-only filesystems may use any filesystem "
"type. The options *lowerdir* and *upperdir* are combined into a merged "
@@ -33993,7 +35970,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1118
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1127
#, no-wrap
msgid ""
"mount -t overlay overlay \\\n"
@@ -34003,62 +35980,62 @@ msgstr ""
" -olowerdir=/lower,upperdir=/upper,workdir=/work /merged\n"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1121
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1130
#, no-wrap
msgid "**lowerdir=**__directory__"
msgstr "**lowerdir=**__directorio__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1123
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1132
msgid "Any filesystem, does not need to be on a writable filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1124
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1133
#, no-wrap
msgid "**upperdir=**__directory__"
msgstr "**upperdir=**__directorio__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1126
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1135
msgid "The upperdir is normally on a writable filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1127
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1136
#, no-wrap
msgid "**workdir=**__directory__"
msgstr "**workdir=**__directorio__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1129
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1138
msgid ""
"The workdir needs to be an empty directory on the same filesystem as "
"upperdir."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1130
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1139
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*user_xattr*"
msgid "*userxattr*"
msgstr "*user_xattr*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1132
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1141
msgid ""
"Use the \"*user.overlay.*\" xattr namespace instead of \"*trusted.overlay."
"*\". This is useful for unprivileged mounting of overlayfs."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1133
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1142
#, no-wrap
msgid "*redirect_dir=*{**on**|**off**|**follow**|**nofollow**}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1135
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1144
msgid ""
"If the _redirect_dir_ feature is enabled, then the directory will be copied "
"up (but not the contents). Then the \"{**trusted**|**user**}.overlay."
@@ -34068,65 +36045,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1136 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:84
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1145 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*on*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1138
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1147
msgid "Redirects are enabled."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1139 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:78
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1148 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:78
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:124
#, no-wrap
msgid "*off*"
msgstr "*off*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1141
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1150
msgid ""
"Redirects are not created and only followed if \"redirect_always_follow\" "
"feature is enabled in the kernel/module config."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1142
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1151
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*--nofollow*"
msgid "*follow*"
msgstr "*--nofollow*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1144
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1153
msgid "Redirects are not created, but followed."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1145
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1154
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*--nofollow*"
msgid "*nofollow*"
msgstr "*--nofollow*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1147
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1156
msgid ""
"Redirects are not created and not followed (equivalent to "
"\"redirect_dir=off\" if \"redirect_always_follow\" feature is not enabled)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1148
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1157
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*--direct-io*[**=on**|*off*]"
msgid "*index=*{**on**|**off**}"
msgstr "*--direct-io*[**=on**|*off*]"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1150
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1159
msgid ""
"Inode index. If this feature is disabled and a file with multiple hard links "
"is copied up, then this will \"break\" the link. Changes will not be "
@@ -34134,14 +36111,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1151
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1160
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*uni_xlate=*{**0**|**1**|*2*}"
msgid "*uuid=*{**on**|**off**}"
msgstr "*uni_xlate=*{**0**|**1**|*2*}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1153
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1162
msgid ""
"Can be used to replace UUID of the underlying filesystem in file handles "
"with null, and effectively disable UUID checks. This can be useful in case "
@@ -34151,21 +36128,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1154
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1163
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*uni_xlate=*{**0**|**1**|*2*}"
msgid "*nfs_export=*{**on**|**off**}"
msgstr "*uni_xlate=*{**0**|**1**|*2*}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1157
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1166
msgid ""
"When the underlying filesystems supports NFS export and the \"nfs_export\" "
"feature is enabled, an overlay filesystem may be exported to NFS."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1164
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1173
msgid ""
"With the \"nfs_export\" feature, on copy_up of any lower object, an index "
"entry is created under the index directory. The index entry name is the "
@@ -34177,93 +36154,93 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1165
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1174
#, no-wrap
msgid "When encoding a file handle from an overlay filesystem object, the following rules apply"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1168
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1177
msgid "For a non-upper object, encode a lower file handle from lower inode"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1169
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1178
msgid "For an indexed object, encode a lower file handle from copy_up origin"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1170
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1179
msgid ""
"For a pure-upper object and for an existing non-indexed upper object, encode "
"an upper file handle from upper inode"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1172
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1181
#, no-wrap
msgid "The encoded overlay file handle includes"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1175
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1184
msgid "Header including path type information (e.g. lower/upper)"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1176
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1185
msgid "UUID of the underlying filesystem"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1177
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1186
msgid "Underlying filesystem encoding of underlying inode"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1179
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1188
#, no-wrap
msgid "This encoding format is identical to the encoding format of file handles that are stored in extended attribute \"{**trusted**|**user**}.overlay.origin\". When decoding an overlay file handle, the following steps are followed"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1182
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1191
msgid "Find underlying layer by UUID and path type information."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1183
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1192
msgid "Decode the underlying filesystem file handle to underlying dentry."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1184
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1193
msgid "For a lower file handle, lookup the handle in index directory by name."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1185
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1194
msgid ""
"If a whiteout is found in index, return **ESTALE**. This represents an "
"overlay object that was deleted after its file handle was encoded."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1186
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1195
msgid ""
"For a non-directory, instantiate a disconnected overlay dentry from the "
"decoded underlying dentry, the path type and index inode, if found."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1187
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1196
msgid ""
"For a directory, use the connected underlying decoded dentry, path type and "
"index, to lookup a connected overlay dentry."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1193
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1202
msgid ""
"Decoding a non-directory file handle may return a disconnected dentry. "
"copy_up of that disconnected dentry will create an upper index entry with no "
@@ -34271,7 +36248,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1205
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1214
msgid ""
"When overlay filesystem has multiple lower layers, a middle layer directory "
"may have a \"redirect\" to lower directory. Because middle layer "
@@ -34288,7 +36265,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1207
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1216
msgid ""
"The overlay filesystem does not support non-directory connectable file "
"handles, so exporting with the _subtree_check_ exportfs configuration will "
@@ -34296,7 +36273,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1209
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1218
msgid ""
"When the NFS export feature is enabled, all directory index entries are "
"verified on mount time to check that upper file handles are not stale. This "
@@ -34304,21 +36281,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1212
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1221
msgid ""
"Note: the mount options __index=off,nfs_export=on__ are conflicting for a "
"read-write mount and will result in an error."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1214
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1223
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*compr=*{**none**|**lzo**|*zlib*}"
msgid "*xino=*{**on**|**off**|**auto**}"
msgstr "*compr=*{**none**|**lzo**|*zlib*}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1216
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1225
msgid ""
"The \"xino\" feature composes a unique object identifier from the real "
"object st_ino and an underlying fsid index. The \"xino\" feature uses the "
@@ -34329,21 +36306,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1218
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1227
msgid ""
"For a detailed description of the effect of this option please refer to "
"https://docs.kernel.org/filesystems/overlayfs.html"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1219
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1228
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*compr=*{**none**|**lzo**|*zlib*}"
msgid "*metacopy=*{**on**|**off**}"
msgstr "*compr=*{**none**|**lzo**|*zlib*}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1221
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1230
msgid ""
"When metadata only copy up feature is enabled, overlayfs will only copy up "
"metadata (as opposed to whole file), when a metadata specific operation like "
@@ -34352,21 +36329,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1223
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1232
msgid ""
"In other words, this is delayed data copy up operation and data is copied up "
"when there is a need to actually modify data."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1224
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1233
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<norelatime>"
msgid "*volatile*"
msgstr "B<norelatime>"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1226
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1235
msgid ""
"Volatile mounts are not guaranteed to survive a crash. It is strongly "
"recommended that volatile mounts are only used if data written to the "
@@ -34374,18 +36351,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1228
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1237
msgid ""
"The advantage of mounting with the \"volatile\" option is that all forms of "
"sync calls to the upper filesystem are omitted."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1230
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1239
msgid ""
"In order to avoid a giving a false sense of safety, the syncfs (and fsync) "
"semantics of volatile mounts are slightly different than that of the rest of "
-"VFS. If any writeback error occurs on the upperdir’s filesystem after a "
+"VFS. If any writeback error occurs on the upperdir’s filesystem after a "
"volatile mount takes place, all sync functions will return an error. Once "
"this condition is reached, the filesystem will not recover, and every "
"subsequent sync call will return an error, even if the upperdir has not "
@@ -34393,7 +36370,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1232
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1241
msgid ""
"When overlay is mounted with \"volatile\" option, the directory \"$workdir/"
"work/incompat/volatile\" is created. During next mount, overlay checks for "
@@ -34405,24 +36382,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1233
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1242
#, no-wrap
msgid "Mount options for reiserfs"
msgstr "Opciones de montaje para reiserfs"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1236
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1245
msgid "Reiserfs is a journaling filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1237
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1246
#, no-wrap
msgid "*conv*"
msgstr "*conv*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1239
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1248
msgid ""
"Instructs version 3.6 reiserfs software to mount a version 3.5 filesystem, "
"using the 3.6 format for newly created objects. This filesystem will no "
@@ -34430,26 +36407,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1240
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1249
#, no-wrap
msgid "*hash=*{**rupasov**|**tea**|**r5**|*detect*}"
msgstr "*hash=*{**rupasov**|**tea**|**r5**|*detect*}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1242
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1251
msgid ""
"Choose which hash function reiserfs will use to find files within "
"directories."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1243
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1252
#, no-wrap
msgid "*rupasov*"
msgstr "*rupasov*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1245
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1254
msgid ""
"A hash invented by Yury Yu. Rupasov. It is fast and preserves locality, "
"mapping lexicographically close file names to close hash values. This option "
@@ -34457,13 +36434,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1246
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1255
#, no-wrap
msgid "*tea*"
msgstr "*tea*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1248
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1257
msgid ""
"A Davis-Meyer function implemented by Jeremy Fitzhardinge. It uses hash "
"permuting bits in the name. It gets high randomness and, therefore, low "
@@ -34472,13 +36449,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1249
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1258
#, no-wrap
msgid "*r5*"
msgstr "*r5*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1251
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1260
msgid ""
"A modified version of the rupasov hash. It is used by default and is the "
"best choice unless the filesystem has huge directories and unusual file-name "
@@ -34486,13 +36463,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1252
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1261
#, no-wrap
msgid "*detect*"
msgstr "*detect*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1254
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1263
msgid ""
"Instructs *mount* to detect which hash function is in use by examining the "
"filesystem being mounted, and to write this information into the reiserfs "
@@ -34501,45 +36478,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1255
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1264
#, no-wrap
msgid "*hashed_relocation*"
msgstr "*hashed_relocation*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1257 ../sys-utils/mount.8.adoc:1260
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1266 ../sys-utils/mount.8.adoc:1269
msgid ""
"Tunes the block allocator. This may provide performance improvements in some "
"situations."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1258
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1267
#, no-wrap
msgid "*no_unhashed_relocation*"
msgstr "*no_unhashed_relocation*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1261
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1270
#, no-wrap
msgid "*noborder*"
msgstr "*noborder*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1263
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1272
msgid ""
"Disable the border allocator algorithm invented by Yury Yu. Rupasov. This "
"may provide performance improvements in some situations."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1264
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1273
#, no-wrap
msgid "*nolog*"
msgstr "*nolog*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1266
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1275
msgid ""
"Disable journaling. This will provide slight performance improvements in "
"some situations at the cost of losing reiserfs's fast recovery from crashes. "
@@ -34549,13 +36526,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1267
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1276
#, no-wrap
msgid "*notail*"
msgstr "*notail*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1269
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1278
msgid ""
"By default, reiserfs stores small files and 'file tails' directly into its "
"tree. This confuses some utilities such as *lilo*(8). This option is used to "
@@ -34563,27 +36540,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1270
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1279
#, no-wrap
msgid "*replayonly*"
msgstr "*replayonly*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1272
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1281
msgid ""
"Replay the transactions which are in the journal, but do not actually mount "
"the filesystem. Mainly used by _reiserfsck_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1273
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1282
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<reserved=>I<value>"
msgid "**resize=**__number__"
msgstr "B<reserved=>I<valor>"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1275
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1284
msgid ""
"A remount option which permits online expansion of reiserfs partitions. "
"Instructs reiserfs to assume that the device has _number_ blocks. This "
@@ -34593,35 +36570,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1276
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1285
#, no-wrap
msgid "*user_xattr*"
msgstr "*user_xattr*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1278
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1287
msgid "Enable Extended User Attributes. See the *attr*(1) manual page."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1279
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1288
#, no-wrap
msgid "*acl*"
msgstr "*acl*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1281
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1290
msgid "Enable POSIX Access Control Lists. See the *acl*(5) manual page."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1282
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1291
#, no-wrap
msgid "*barrier=none* / *barrier=flush*"
msgstr "*barrier=none* / *barrier=flush*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1284
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1293
msgid ""
"This disables / enables the use of write barriers in the journaling code. "
"*barrier=none* disables, *barrier=flush* enables (default). This also "
@@ -34634,85 +36611,85 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1285
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1294
#, no-wrap
msgid "Mount options for ubifs"
msgstr "Opciones de montaje para ubifs"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1288
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1297
msgid ""
"UBIFS is a flash filesystem which works on top of UBI volumes. Note that "
"*atime* is not supported and is always turned off."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1290
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1299
msgid "The device name may be specified as"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1292
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1301
#, no-wrap
msgid "*ubiX_Y*"
msgstr "*ubiX_Y*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1294
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1303
msgid "UBI device number *X*, volume number *Y*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1294
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1303
#, no-wrap
msgid "*ubiY*"
msgstr "*ubiY*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1296
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
msgid "UBI device number *0*, volume number *Y*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1296
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
#, no-wrap
msgid "*ubiX:NAME*"
msgstr "*ubiX:NOMBRE*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1298
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1307
msgid "UBI device number *X*, volume with name *NAME*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1298
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1307
#, no-wrap
msgid "*ubi:NAME*"
msgstr "*ubi:NOMBRE*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1300
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1309
msgid "UBI device number *0*, volume with name *NAME*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1303
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1312
msgid "Alternative *!* separator may be used instead of *:*."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1314
msgid "The following mount options are available:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1306
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1315
#, no-wrap
msgid "*bulk_read*"
msgstr "*bulk_read*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1308
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1317
msgid ""
"Enable bulk-read. VFS read-ahead is disabled because it slows down the "
"filesystem. Bulk-Read is an internal optimization. Some flashes may read "
@@ -34722,26 +36699,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1309
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1318
#, no-wrap
msgid "*no_bulk_read*"
msgstr "*no_bulk_read*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1311
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1320
#, fuzzy
#| msgid "no translation is performed. This is the default."
msgid "Do not bulk-read. This is the default."
msgstr "Ninguna traducción. Esto es lo predeterminado."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1312
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1321
#, no-wrap
msgid "*chk_data_crc*"
msgstr "*chk_data_crc*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1314
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1323
#, fuzzy
#| msgid "Update inode access time for each access. This is the default."
msgid "Check data CRC-32 checksums. This is the default."
@@ -34750,13 +36727,13 @@ msgstr ""
"predeterminado."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1315
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1324
#, no-wrap
msgid "*no_chk_data_crc*"
msgstr "*no_chk_data_crc*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1317
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1326
msgid ""
"Do not check data CRC-32 checksums. With this option, the filesystem does "
"not check CRC-32 checksum for data, but it does check it for the internal "
@@ -34765,26 +36742,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1318
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1327
#, no-wrap
msgid "*compr=*{**none**|**lzo**|*zlib*}"
msgstr "*compr=*{**none**|**lzo**|*zlib*}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1320
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1329
msgid ""
"Select the default compressor which is used when new files are written. It "
"is still possible to read compressed files if mounted with the *none* option."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1321
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1330
#, no-wrap
msgid "Mount options for udf"
msgstr "Opciones de montaje para udf"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1324
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1333
msgid ""
"UDF is the \"Universal Disk Format\" filesystem defined by OSTA, the Optical "
"Storage Technology Association, and is often used for DVD-ROM, frequently in "
@@ -34794,13 +36771,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1325
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1334
#, no-wrap
msgid "*uid=*"
msgstr "*uid=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1327
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1336
msgid ""
"Make all files in the filesystem belong to the given user. uid=forget can be "
"specified independently of (or usually in addition to) uid=<user> and "
@@ -34811,13 +36788,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1328
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1337
#, no-wrap
msgid "*gid=*"
msgstr "*gid=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1330
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1339
msgid ""
"Make all files in the filesystem belong to the given group. gid=forget can "
"be specified independently of (or usually in addition to) gid=<group> and "
@@ -34828,13 +36805,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1331
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1340
#, no-wrap
msgid "*umask=*"
msgstr "*umask=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1333
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1342
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the umask (the bitmask of the permissions that are B<not> present). "
@@ -34849,13 +36826,13 @@ msgstr ""
"El valor se da en octal."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1334
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1343
#, no-wrap
msgid "*mode=*"
msgstr "*mode=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1336
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1345
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the umask (the bitmask of the permissions that are B<not> present). "
@@ -34870,13 +36847,13 @@ msgstr ""
"El valor se da en octal."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1337
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1346
#, no-wrap
msgid "*dmode=*"
msgstr "*dmode=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1339
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1348
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the umask (the bitmask of the permissions that are B<not> present). "
@@ -34891,13 +36868,13 @@ msgstr ""
"El valor se da en octal."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1340
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1349
#, no-wrap
msgid "*bs=*"
msgstr "*bs=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1342
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1351
msgid ""
"Set the block size. Default value prior to kernel version 2.6.30 was 2048. "
"Since 2.6.30 and prior to 4.11 it was logical device block size with "
@@ -34906,227 +36883,227 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1344
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1353
msgid ""
"For other details see the *mkudffs*(8) 2.0+ manpage, see the *COMPATIBILITY* "
"and *BLOCK SIZE* sections."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1347
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1356
msgid "Show otherwise hidden files."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1348
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1357
#, no-wrap
msgid "*undelete*"
msgstr "*undelete*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1350
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1359
msgid "Show deleted files in lists."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1351
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1360
#, no-wrap
msgid "*adinicb*"
msgstr "*adinicb*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1353
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1362
msgid "Embed data in the inode. (default)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1354
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1363
#, no-wrap
msgid "*noadinicb*"
msgstr "*noadinicb*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1356
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1365
msgid "Don't embed data in the inode."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1357
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1366
#, no-wrap
msgid "*shortad*"
msgstr "*shortad*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1359
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1368
msgid "Use short UDF address descriptors."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1360
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1369
#, no-wrap
msgid "*longad*"
msgstr "*longad*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1362
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1371
msgid "Use long UDF address descriptors. (default)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1363
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1372
#, no-wrap
msgid "*nostrict*"
msgstr "*nostrict*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1365
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1374
msgid "Unset strict conformance."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1366
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1375
#, no-wrap
msgid "*iocharset=*"
msgstr "*iocharset=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1368
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1377
msgid ""
"Set the NLS character set. This requires kernel compiled with "
"*CONFIG_UDF_NLS* option."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1371
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1380
msgid "Set the UTF-8 character set."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1372
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1381
#, no-wrap
msgid "Mount options for debugging and disaster recovery"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1374
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1383
#, no-wrap
msgid "*novrs*"
msgstr "*novrs*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1376
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1385
msgid "Ignore the Volume Recognition Sequence and attempt to mount anyway."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1377
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1386
#, no-wrap
msgid "*session=*"
msgstr "*session=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1379
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1388
msgid ""
"Select the session number for multi-session recorded optical media. "
"(default= last session)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1380
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1389
#, no-wrap
msgid "*anchor=*"
msgstr "*anchor=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1382
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1391
msgid "Override standard anchor location. (default= 256)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1383
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1392
#, no-wrap
msgid "*lastblock=*"
msgstr "*lastblock=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1385
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1394
#, fuzzy
#| msgid "I</etc/mtab> table of mounted file systems"
msgid "Set the last block of the filesystem."
msgstr "I</etc/mtab> tabla de sistemas de ficheros montados"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1386
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1395
#, no-wrap
msgid "Unused historical mount options that may be encountered and should be removed"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1388
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1397
#, no-wrap
msgid "*uid=ignore*"
msgstr "*uid=ignore*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1390
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1399
msgid "Ignored, use uid=<user> instead."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1391
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1400
#, no-wrap
msgid "*gid=ignore*"
msgstr "*gid=ignore*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1393
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1402
msgid "Ignored, use gid=<group> instead."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1394
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1403
#, no-wrap
msgid "*volume=*"
msgstr "*volume=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1396 ../sys-utils/mount.8.adoc:1399
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1402 ../sys-utils/mount.8.adoc:1405
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1405 ../sys-utils/mount.8.adoc:1408
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1411 ../sys-utils/mount.8.adoc:1414
msgid "Unimplemented and ignored."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1397
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1406
#, no-wrap
msgid "*partition=*"
msgstr "*partition=*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1400
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1409
#, no-wrap
msgid "*fileset=*"
msgstr "*fileset=*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1403
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1412
#, no-wrap
msgid "*rootdir=*"
msgstr "*rootdir=*"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1406
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1415
#, no-wrap
msgid "Mount options for ufs"
msgstr "Opciones de montaje para ufs"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1408
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1417
#, no-wrap
msgid "**ufstype=**__value__"
msgstr "**ufstype=**__valor__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1410
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1419
msgid ""
"UFS is a filesystem widely used in different operating systems. The problem "
"are differences among implementations. Features of some implementations are "
@@ -35136,166 +37113,166 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1411
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1420
#, no-wrap
msgid "*old*"
msgstr "*old*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1413
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1422
msgid ""
"Old format of ufs, this is the default, read only. (Don't forget to give the "
"*-r* option.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1414
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1423
#, no-wrap
msgid "*44bsd*"
msgstr "*44bsd*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1416
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1425
msgid ""
"For filesystems created by a BSD-like system (NetBSD, FreeBSD, OpenBSD)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1417
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1426
#, no-wrap
msgid "*ufs2*"
msgstr "*ufs2*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1419
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1428
msgid "Used in FreeBSD 5.x supported as read-write."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1420
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1429
#, no-wrap
msgid "*5xbsd*"
msgstr "*5xbsd*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1422
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1431
msgid "Synonym for ufs2."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1423
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1432
#, no-wrap
msgid "*sun*"
msgstr "*sun*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1425
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1434
msgid "For filesystems created by SunOS or Solaris on Sparc."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1426
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1435
#, no-wrap
msgid "*sunx86*"
msgstr "*sunx86*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1428
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1437
msgid "For filesystems created by Solaris on x86."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1429
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1438
#, no-wrap
msgid "*hp*"
msgstr "*hp*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1431
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1440
#, fuzzy
#| msgid "Mount the file system read-only."
msgid "For filesystems created by HP-UX, read-only."
msgstr "Montar el sistema de ficheros de lectura exclusiva."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1432
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1441
#, no-wrap
msgid "*nextstep*"
msgstr "*nextstep*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1434
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1443
msgid ""
"For filesystems created by NeXTStep (on NeXT station) (currently read only)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1435
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1444
#, no-wrap
msgid "*nextstep-cd*"
msgstr "*nextstep-cd*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1437
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1446
msgid "For NextStep CDROMs (block_size == 2048), read-only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1438
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1447
#, no-wrap
msgid "*openstep*"
msgstr "*openstep*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1440
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1449
msgid ""
"For filesystems created by OpenStep (currently read only). The same "
"filesystem type is also used by macOS."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1441
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1450
#, no-wrap
msgid "**onerror=**__value__"
msgstr "**onerror=**__valor__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1443
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1452
msgid "Set behavior on error:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1444
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1453
#, no-wrap
msgid "*panic*"
msgstr "*panic*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1446
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1455
msgid "If an error is encountered, cause a kernel panic."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1447
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1456
#, no-wrap
msgid "[**lock**|**umount**|*repair*]"
msgstr "[**lock**|**umount**|*repair*]"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1449
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1458
msgid ""
"These mount options don't do anything at present; when an error is "
"encountered only a console message is printed."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1450
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1459
#, no-wrap
msgid "Mount options for umsdos"
msgstr "Opciones de montaje para umsdos"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1453
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1462
msgid ""
"See mount options for msdos. The *dotsOK* option is explicitly killed by "
"_umsdos_."
@@ -35304,13 +37281,13 @@ msgstr ""
"explícitamente muerta en _umsdos_."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1454
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1463
#, no-wrap
msgid "Mount options for vfat"
msgstr "Opciones de montaje para vfat"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1457
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1466
msgid ""
"First of all, the mount options for _fat_ are recognized. The *dotsOK* "
"option is explicitly killed by _vfat_. Furthermore, there are"
@@ -35320,13 +37297,13 @@ msgstr ""
"están"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1458
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1467
#, no-wrap
msgid "*uni_xlate*"
msgstr "*uni_xlate*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1460
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1469
msgid ""
"Translate unhandled Unicode characters to special escaped sequences. This "
"lets you backup and restore filenames that are created with any Unicode "
@@ -35344,13 +37321,13 @@ msgstr ""
"(u>>12)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1461
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1470
#, no-wrap
msgid "*posix*"
msgstr "*posix*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1463
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1472
#, fuzzy
#| msgid "Allow two files with names that only differ in case."
msgid ""
@@ -35360,13 +37337,13 @@ msgstr ""
"la caja tipográfica."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1464
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1473
#, no-wrap
msgid "*nonumtail*"
msgstr "*nonumtail*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1466
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1475
msgid ""
"First try to make a short name without sequence number, before trying "
"_name~num.ext_."
@@ -35375,7 +37352,7 @@ msgstr ""
"intentar _nombre~num.ext_."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1469
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1478
msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be enabled for the filesystem with this option or disabled "
@@ -35384,13 +37361,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1470
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1479
#, no-wrap
msgid "**shortname=**__mode__"
msgstr "**shortname=**__modo__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1472
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1481
msgid ""
"Defines the behavior for creation and display of filenames which fit into "
"8.3 characters. If a long name for a file exists, it will always be the "
@@ -35398,71 +37375,71 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1473
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1482
#, no-wrap
msgid "*lower*"
msgstr "*lower*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1475
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1484
msgid ""
"Force the short name to lower case upon display; store a long name when the "
"short name is not all upper case."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1476
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1485
#, no-wrap
msgid "*win95*"
msgstr "*win95*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1478
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1487
msgid ""
"Force the short name to upper case upon display; store a long name when the "
"short name is not all upper case."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1479
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1488
#, no-wrap
msgid "*winnt*"
msgstr "*winnt*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1481
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1490
msgid ""
"Display the short name as is; store a long name when the short name is not "
"all lower case or all upper case."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1482
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1491
#, no-wrap
msgid "*mixed*"
msgstr "*mixed*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1484
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1493
msgid ""
"Display the short name as is; store a long name when the short name is not "
"all upper case. This mode is the default since Linux 2.6.32."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1485
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1494
#, no-wrap
msgid "Mount options for usbfs"
msgstr "Opciones de montaje para usbfs"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1487
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1496
#, no-wrap
msgid "**devuid=**__uid__ and **devgid=**__gid__ and **devmode=**__mode__"
msgstr "**devuid=**__uid__ y **devgid=**__gid__ y **devmode=**__modo__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1489
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1498
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the owner and group of all files. (Default: the uid and gid of the "
@@ -35475,13 +37452,13 @@ msgstr ""
"y GID del proceso en curso.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1490
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1499
#, no-wrap
msgid "**busuid=**__uid__ and **busgid=**__gid__ and **busmode=**__mode__"
msgstr "**busuid=**__uid__ y **busgid=**__gid__ y **busmode=**__modo__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1492
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1501
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the owner and group of all files. (Default: the uid and gid of the "
@@ -35494,13 +37471,13 @@ msgstr ""
"y GID del proceso en curso.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1493
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1502
#, no-wrap
msgid "**listuid=**__uid__ and **listgid=**__gid__ and **listmode=**__mode__"
msgstr "**listuid=**__uid__ y **listgid=**__gid__ y **listmode=**__modo__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1495
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1504
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the owner and group of all files. (Default: the uid and gid of the "
@@ -35513,13 +37490,13 @@ msgstr ""
"y GID del proceso en curso.)"
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1496
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1505
#, no-wrap
msgid "DM-VERITY SUPPORT"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1499
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1508
msgid ""
"The device-mapper verity target provides read-only transparent integrity "
"checking of block devices using kernel crypto API. The *mount* command can "
@@ -35531,66 +37508,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1500
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1509
#, no-wrap
msgid "**verity.hashdevice=**__path__"
msgstr "**verity.hashdevice=**__ruta__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1502
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1511
msgid ""
"Path to the hash tree device associated with the source volume to pass to dm-"
"verity."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1503
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1512
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<verity.roothashsig=>\\,I<path>"
msgid "**verity.roothash=**__hex__"
msgstr "B<verity.roothashsig=>\\,I<ruta>"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1505
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1514
msgid ""
"Hex-encoded hash of the root of _verity.hashdevice_. Mutually exclusive with "
"_verity.roothashfile._"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1506
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1515
#, no-wrap
msgid "**verity.roothashfile=**__path__"
msgstr "**verity.roothashfile=**__ruta__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1508
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1517
msgid ""
"Path to file containing the hex-encoded hash of the root of _verity."
"hashdevice._ Mutually exclusive with _verity.roothash._"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1509
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1518
#, no-wrap
msgid "**verity.hashoffset=**__offset__"
msgstr "**verity.hashoffset=**__desplazamiento__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1511
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1520
msgid ""
"If the hash tree device is embedded in the source volume, _offset_ (default: "
"0) is used by dm-verity to get to the tree."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1512
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1521
#, no-wrap
msgid "**verity.fecdevice=**__path__"
msgstr "**verity.fecdevice=**__ruta__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1514
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1523
msgid ""
"Path to the Forward Error Correction (FEC) device associated with the source "
"volume to pass to dm-verity. Optional. Requires kernel built with "
@@ -35598,37 +37575,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1515
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1524
#, no-wrap
msgid "**verity.fecoffset=**__offset__"
msgstr "**verity.fecoffset=**__desplazamiento__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1517
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1526
msgid ""
"If the FEC device is embedded in the source volume, _offset_ (default: 0) is "
"used by dm-verity to get to the FEC area. Optional."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1518
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1527
#, no-wrap
msgid "**verity.fecroots=**__value__"
msgstr "**verity.fecroots=**__valor__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1520
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1529
msgid "Parity bytes for FEC (default: 2). Optional."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1521
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1530
#, no-wrap
msgid "**verity.roothashsig=**__path__"
msgstr "**verity.roothashsig=**__ruta__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1523
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1532
msgid ""
"Path to *pkcs7*(1ssl) signature of root hash hex string. Requires "
"crypt_activate_by_signed_key() from cryptsetup and kernel built with "
@@ -35637,13 +37614,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1524
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1533
#, no-wrap
msgid "**verity.oncorruption=**__ignore__|__restart__|__panic__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1526
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1535
msgid ""
"Instruct the kernel to ignore, reboot or panic when corruption is detected. "
"By default the I/O operation simply fails. Requires Linux 4.1 or newer, and "
@@ -35651,32 +37628,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1528
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1537
msgid "Supported since util-linux v2.35."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1530
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1539
#, fuzzy
#| msgid "For example, the command:"
msgid "For example commands:"
msgstr "Por ejemplo, la orden:"
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1539
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1547
#, no-wrap
msgid ""
-"mksquashfs /etc /tmp/etc.squashfs\n"
-"dd if=/dev/zero of=/tmp/etc.hash bs=1M count=10\n"
-"veritysetup format /tmp/etc.squashfs /tmp/etc.hash\n"
-"openssl smime -sign -in <hash> -nocerts -inkey private.key \\\n"
+"mksquashfs /etc /tmp/etc.raw\n"
+"veritysetup format /tmp/etc.raw /tmp/etc.verity --root-hash-file=/tmp/etc.roothash\n"
+"openssl smime -sign -in /tmp/etc.roothash -nocerts -inkey private.key \\\n"
"-signer private.crt -noattr -binary -outform der -out /tmp/etc.roothash.p7s\n"
-"mount -o verity.hashdevice=/tmp/etc.hash,verity.roothash=<hash>,\\\n"
-"verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.squashfs /mnt\n"
+"mount -o verity.hashdevice=/tmp/etc.verity,verity.roothashfile=/tmp/etc.roothash,\\\n"
+"verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.raw /mnt\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1542
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1550
msgid ""
"create squashfs image from _/etc_ directory, verity hash device and mount "
"verified filesystem image to _/mnt_. The kernel will verify that the root "
@@ -35684,13 +37660,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1543
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1551
#, no-wrap
msgid "LOOP-DEVICE SUPPORT"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1546
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1554
msgid ""
"One further possible type is a mount via the loop device. For example, the "
"command"
@@ -35699,20 +37675,21 @@ msgstr ""
"ejemplo, la orden"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1549
-#, no-wrap
-msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1557
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*\n"
+msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*"
msgstr "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1552
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1560
msgid ""
"will set up the loop device _/dev/loop3_ to correspond to the file _/tmp/"
"disk.img_, and then mount this device on _/mnt_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1554
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1562
msgid ""
"If no explicit loop device is mentioned (but just an option '**-o loop**' is "
"given), then *mount* will try to find some unused loop device and use that, "
@@ -35720,13 +37697,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1557
-#, no-wrap
-msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1565
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*\n"
+msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*"
msgstr "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1560
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1568
msgid ""
"The *mount* command *automatically* creates a loop device from a regular "
"file if a filesystem type is not specified or the filesystem is known for "
@@ -35734,19 +37712,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1563
-#, no-wrap
-msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1571
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt*\n"
+msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt*"
msgstr "*mount /tmp/disk.img /mnt*\n"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1565
-#, no-wrap
-msgid "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1573
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*\n"
+msgid "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*"
msgstr "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1568
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1576
msgid ""
"This type of mount knows about three options, namely *loop*, *offset* and "
"*sizelimit*, that are really options to *losetup*(8). (These options can be "
@@ -35754,7 +37734,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1570
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1578
msgid ""
"Since Linux 2.6.25 auto-destruction of loop devices is supported, meaning "
"that any loop device allocated by *mount* will be freed by *umount* "
@@ -35762,13 +37742,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1572
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1580
msgid ""
"You can also free a loop device by hand, using *losetup -d* or *umount -d*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1574
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1582
msgid ""
"Since util-linux v2.29, *mount* re-uses the loop device rather than "
"initializing a new device if the same backing file is already used for some "
@@ -35777,72 +37757,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1578
-#, no-wrap
-msgid "*mount* has the following exit status values (the bits can be ORed):\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1586
+msgid "*mount* has the following exit status values (the bits can be ORed):"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1584
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1592
msgid "incorrect invocation or permissions"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1587
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1595
msgid "system error (out of memory, cannot fork, no more loop devices)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1590
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1598
msgid "internal *mount* bug"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1593
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1601
msgid "user interrupt"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1596
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1604
msgid "problems writing or locking _/etc/mtab_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1599
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1607
msgid "mount failure"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1602
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1610
msgid "some mount succeeded"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1604
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1612
msgid ""
"The command *mount -a* returns 0 (all succeeded), 32 (all failed), or 64 "
"(some failed, some succeeded)."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1605 ../sys-utils/umount.8.adoc:130
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1613 ../sys-utils/umount.8.adoc:130
#, no-wrap
msgid "EXTERNAL HELPERS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1608
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1616
msgid "The syntax of external mount helpers is:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1610
-#, no-wrap
-msgid "**/sbin/mount.**__suffix__ _spec dir_ [*-sfnv*] [*-N* _namespace_] [*-o* _options_] [*-t* __type__**.**_subtype_]\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1618
+msgid ""
+"**/sbin/mount.**__suffix__ _spec dir_ [*-sfnv*] [*-N* _namespace_] [*-o* "
+"_options_] [*-t* __type__**.**_subtype_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1612
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1620
msgid ""
"where the _suffix_ is the filesystem type and the *-sfnvoN* options have the "
"same meaning as the normal mount options. The *-t* option is used for "
@@ -35851,7 +37831,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1614
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1622
msgid ""
"The command *mount* does not pass the mount options *unbindable*, "
"*runbindable*, *private*, *rprivate*, *slave*, *rslave*, *shared*, "
@@ -35861,120 +37841,120 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1617
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1625
#, no-wrap
msgid "*LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2*={always|never|auto}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1619
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1627
msgid ""
-"force to use classic mount(2) system call (requires support for new file "
+"force to use classic *mount*(2) system call (requires support for new file "
"descriptors based mount API). The default is *auto*; in this case, libmount "
-"tries to be smart and use classic mount(2) only for well-known issues. If "
+"tries to be smart and use classic *mount*(2) only for well-known issues. If "
"the new mount API is unavailable, libmount can still use traditional "
-"mount(2), although LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2 is set to *never*."
+"*mount*(2), although LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2 is set to *never*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1622
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1630
msgid "overrides the default location of the _fstab_ file (ignored for suid)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1628
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1636
msgid "enables libblkid debug output"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1631
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1639
msgid "enables loop device setup debug output"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1635
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1643
msgid ""
"See also \"*The files /etc/fstab, /etc/mtab and /proc/mounts*\" section "
"above."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1638
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1646
msgid "filesystem table"
msgstr "tabla de sistemas de ficheros"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1639
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1647
#, no-wrap
msgid "_/run/mount_"
msgstr "_/run/mount_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1641
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1649
msgid "libmount private runtime directory"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1642 ../sys-utils/umount.8.adoc:160
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1650 ../sys-utils/umount.8.adoc:160
#, no-wrap
msgid "_/etc/mtab_"
msgstr "_/etc/mtab_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1644
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1652
msgid "table of mounted filesystems or symlink to _/proc/mounts_"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1645
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1653
#, no-wrap
msgid "_/etc/mtab~_"
msgstr "_/etc/mtab~_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1647
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1655
#, fuzzy
msgid "lock file (unused on systems with _mtab_ symlink)"
msgstr "fichero temporal"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1648
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1656
#, no-wrap
msgid "_/etc/mtab.tmp_"
msgstr "_/etc/mtab.tmp_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1650
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1658
#, fuzzy
msgid "temporary file (unused on systems with _mtab_ symlink)"
msgstr "fichero temporal"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1651
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1659
#, no-wrap
msgid "_/etc/filesystems_"
msgstr "_/etc/filesystems_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1653
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1661
msgid "a list of filesystem types to try"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1657
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1665
#, fuzzy
#| msgid "A B<mount> command appeared in Version 6 AT&T UNIX."
msgid "A *mount* command existed in Version 5 AT&T UNIX."
msgstr "Una orden B<mount> apareció en la Versión 6 del UNIX de AT&T."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1661
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1669
msgid "It is possible for a corrupted filesystem to cause a crash."
msgstr ""
"Es posible que un sistema de ficheros corrupto cause una parada desastrosa."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1663
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1671
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Some Linux file systems don't support B<-o sync> (the ext2fs I<does> "
@@ -35990,7 +37970,7 @@ msgstr ""
"opción B<sync>)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1665
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1673
msgid ""
"The *-o remount* may not be able to change mount parameters (all _ext2fs_-"
"specific parameters, except *sb*, are changeable with a remount, for "
@@ -36002,7 +37982,7 @@ msgstr ""
"*umask* para el _fatfs_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1667
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1675
msgid ""
"It is possible that the files _/etc/mtab_ and _/proc/mounts_ don't match on "
"systems with a regular _mtab_ file. The first file is based only on the "
@@ -36015,7 +37995,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1669
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1677
msgid ""
"Checking files on NFS filesystems referenced by file descriptors (i.e. the "
"*fcntl* and *ioctl* families of functions) may lead to inconsistent results "
@@ -36024,7 +38004,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1671
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1679
msgid ""
"The *loop* option with the *offset* or *sizelimit* options used may fail "
"when using older kernels if the *mount* command can't confirm that the size "
@@ -36034,28 +38014,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1697
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mount*(2),\n"
-"*umount*(2),\n"
-"*filesystems*(5),\n"
-"*fstab*(5),\n"
-"*nfs*(5),\n"
-"*xfs*(5),\n"
-"*mount_namespaces*(7),\n"
-"*xattr*(7),\n"
-"*e2label*(8),\n"
-"*findmnt*(8),\n"
-"*losetup*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*mke2fs*(8),\n"
-"*mountd*(8),\n"
-"*nfsd*(8),\n"
-"*swapon*(8),\n"
-"*tune2fs*(8),\n"
-"*umount*(8),\n"
-"*xfs_admin*(8)\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1705
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount*(2),\n"
+#| "*umount*(2),\n"
+#| "*filesystems*(5),\n"
+#| "*fstab*(5),\n"
+#| "*nfs*(5),\n"
+#| "*xfs*(5),\n"
+#| "*mount_namespaces*(7),\n"
+#| "*xattr*(7),\n"
+#| "*e2label*(8),\n"
+#| "*findmnt*(8),\n"
+#| "*losetup*(8),\n"
+#| "*lsblk*(8),\n"
+#| "*mke2fs*(8),\n"
+#| "*mountd*(8),\n"
+#| "*nfsd*(8),\n"
+#| "*swapon*(8),\n"
+#| "*tune2fs*(8),\n"
+#| "*umount*(8),\n"
+#| "*xfs_admin*(8)\n"
+msgid ""
+"*mount*(2), *umount*(2), *filesystems*(5), *fstab*(5), *nfs*(5), *xfs*(5), "
+"*mount_namespaces*(7), *xattr*(7), *e2label*(8), *findmnt*(8), *losetup*(8), "
+"*lsblk*(8), *mke2fs*(8), *mountd*(8), *nfsd*(8), *swapon*(8), *tune2fs*(8), "
+"*umount*(8), *xfs_admin*(8)"
msgstr ""
"*mount*(2),\n"
"*umount*(2),\n"
@@ -36090,20 +38075,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* [*-d*|*-q*] _directory_|_file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mountpoint* [*-d*|*-q*] _directory_|_file_\n"
+msgid "*mountpoint* [*-d*|*-q*] _directory_|_file_"
msgstr "*mountpoint* [*-d*|*-q*] _directorio_|_fichero_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* *-x* _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mountpoint* *-x* _device_\n"
+msgid "*mountpoint* *-x* _device_"
msgstr "*mountpoint* *-x* _dispositivo_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* checks whether the given _directory_ or _file_ is mentioned in the _/proc/self/mountinfo_ file.\n"
+msgid ""
+"*mountpoint* checks whether the given _directory_ or _file_ is mentioned in "
+"the _/proc/self/mountinfo_ file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -36150,8 +38138,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* has the following exit status values:\n"
+msgid "*mountpoint* has the following exit status values:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -36196,8 +38183,9 @@ msgstr "setsid - lanza un programa en una nueva sesión"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*nsenter* [options] [_program_ [_arguments_]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*nsenter* [options] [_program_ [_arguments_]]\n"
+msgid "*nsenter* [options] [_program_ [_arguments_]]"
msgstr "*nsenter* [opciones] [_programa_ [_argumentos_]]\n"
#. type: Plain text
@@ -36566,12 +38554,27 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:100
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-u*, *--userspace*"
+msgid "*--user-parent*"
+msgstr "*-u*, *--userspace*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:103
+msgid ""
+"Enter the parent user namespace. Parent user namespace will be acquired from "
+"any other enabled namespace. If combined with *--user* option the parent "
+"user namespace will be fetched from the user namespace and replace it."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*-C*, *--cgroup*[=_file_]"
msgstr "*-C*, *--cgroup*[=_fichero_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:102
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:106
msgid ""
"Enter the cgroup namespace. If no file is specified, enter the cgroup "
"namespace of the target process. If _file_ is specified, enter the cgroup "
@@ -36579,13 +38582,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--time*[=_file_]"
msgstr "*-T*, *--time*[=_fichero_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:105
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:109
msgid ""
"Enter the time namespace. If no file is specified, enter the time namespace "
"of the target process. If _file_ is specified, enter the time namespace "
@@ -36593,13 +38596,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:106 ../sys-utils/unshare.1.adoc:135
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:110 ../sys-utils/unshare.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "*-G*, *--setgid* _gid_"
msgstr "*-G*, *--setgid* _gid_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:110
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:114
msgid ""
"Set the group ID which will be used in the entered namespace and drop "
"supplementary groups. *nsenter* always sets GID for user namespaces, the "
@@ -36608,13 +38611,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:111 ../sys-utils/unshare.1.adoc:132
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:115 ../sys-utils/unshare.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--setuid* _uid_"
msgstr "*-S*, *--setuid* _uid_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:115
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:119
msgid ""
"Set the user ID which will be used in the entered namespace. *nsenter* "
"always sets UID for user namespaces, the default is 0. If the argument "
@@ -36622,26 +38625,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:116
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:120 ../sys-utils/unshare.1.adoc:84
+#, no-wrap
+msgid "*--keep-caps*"
+msgstr "*--keep-caps*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:122 ../sys-utils/unshare.1.adoc:86
+msgid ""
+"When the *--user* option is given, ensure that capabilities granted in the "
+"user namespace are preserved in the child process."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid "*--preserve-credentials*"
msgstr "*--preserve-credentials*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:118
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:125
msgid ""
"Don't modify UID and GID when enter user namespace. The default is to drops "
"supplementary groups and sets GID and UID to 0."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:119
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:126
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--root*[=_directory_]"
msgstr "*-r*, *--root*[=_directorio_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:121
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:128
msgid ""
"Set the root directory. If no directory is specified, set the root directory "
"to the root directory of the target process. If directory is specified, set "
@@ -36650,13 +38666,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:122
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:129
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--wd*[=_directory_]"
msgstr "*-w*, *--wd*[=_directorio_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:124
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:131
msgid ""
"Set the working directory. If no directory is specified, set the working "
"directory to the working directory of the target process. If directory is "
@@ -36667,14 +38683,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:125
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:132
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-w*, *--wd*[=_directory_]"
msgid "*-W*, *--wdns*[=_directory_]"
msgstr "*-w*, *--wd*[=_directorio_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:127
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:134
msgid ""
"Set the working directory. The _directory_ is open after switch to the "
"requested namespaces and after *chroot*(2) call. The options *--wd* and *--"
@@ -36682,14 +38698,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:128
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:135
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-e*, *--enable*"
msgid "*-e*, *--env*"
msgstr "*-e*, *--enable*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:130
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:137
msgid ""
"Pass environment variables from the target process to the new process being "
"created. If this option is not provided, the environment variables will "
@@ -36697,7 +38713,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:133
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:140
msgid ""
"Do not fork before exec'ing the specified program. By default, when entering "
"a PID namespace, *nsenter* calls *fork* before calling *exec* so that any "
@@ -36705,21 +38721,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:134
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:141
#, no-wrap
msgid "*-Z*, *--follow-context*"
msgstr "*-Z*, *--follow-context*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:136
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:143
msgid ""
"Set the SELinux security context used for executing a new process according "
"to already running process specified by *--target* PID. (The util-linux has "
"to be compiled with SELinux support otherwise the option is unavailable.)"
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:144
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-G*, *--supp-groups*"
+msgid "*-c*, *--join-cgroup*"
+msgstr "*-G*, *--supp-groups*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:146
+msgid "Add the initiated process to the cgroup of the target process."
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:143
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:152
+msgid ""
+"The *--user-parent* option requires Linux 4.9 or higher, older kernels will "
+"raise inappropriate ioctl for device error."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:157
msgid ""
"mailto:biederm@xmission.com[Eric Biederman], mailto:kzak@redhat.com[Karel "
"Zak]"
@@ -36728,12 +38763,13 @@ msgstr ""
"Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:149
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*clone*(2),\n"
-"*setns*(2),\n"
-"*namespaces*(7)\n"
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:163
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*clone*(2),\n"
+#| "*setns*(2),\n"
+#| "*namespaces*(7)\n"
+msgid "*clone*(2), *setns*(2), *namespaces*(7)"
msgstr ""
"*clone*(2),\n"
"*setns*(2),\n"
@@ -36752,14 +38788,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*pivot_root* _new_root_ _put_old_\n"
+msgid "*pivot_root* _new_root_ _put_old_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*pivot_root* moves the root file system of the current process to the directory _put_old_ and makes _new_root_ the new root file system. Since *pivot_root*(8) simply calls *pivot_root*(2), we refer to the man page of the latter for further details.\n"
+msgid ""
+"*pivot_root* moves the root file system of the current process to the "
+"directory _put_old_ and makes _new_root_ the new root file system. Since "
+"*pivot_root*(8) simply calls *pivot_root*(2), we refer to the man page of "
+"the latter for further details."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -36839,13 +38877,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:70
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*chroot*(1),\n"
-"*pivot_root*(2),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*switch_root*(8),\n"
-"*umount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chroot*(1),\n"
+#| "*pivot_root*(2),\n"
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*switch_root*(8),\n"
+#| "*umount*(8)\n"
+msgid "*chroot*(1), *pivot_root*(2), *mount*(8), *switch_root*(8), *umount*(8)"
msgstr ""
"*chroot*(1),\n"
"*pivot_root*(2),\n"
@@ -36869,16 +38908,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:22
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*chrt* [options] *-p* [_priority_] _PID_\n"
-msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] [*--pid* _PID_]\n"
+msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] [*--pid* _PID_]"
msgstr "*chrt* [opciones] *-p* [_prioridad_] _PID_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:24
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]\n"
-msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] _command_ [_argument_...]\n"
+msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] _command_ [_argument_...]"
msgstr "*runuser* [opciones] *-u* _usuario_ [[--] _orden_ [_argumento_...]]\n"
#. type: Plain text
@@ -36916,7 +38955,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:37
-msgid "_soft_{colon}_hard_ Specify both limits."
+msgid "_soft_{colon}__hard__ Specify both limits."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -36941,12 +38980,6 @@ msgstr ""
msgid "GENERAL OPTIONS"
msgstr "OPCIONES"
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "*-o, --output* _list_"
-msgstr "*-o, --output* _lista_"
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:48
msgid ""
@@ -36955,12 +38988,6 @@ msgid ""
"columns."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*-p, --pid*"
-msgstr "*-p, --pid*"
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:51
msgid ""
@@ -36976,9 +39003,10 @@ msgstr "OPCIONES"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:62
-#, no-wrap
-msgid "*-c, --core*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-p*, *--parse*[=_list_]"
+msgid "*-c*, *--core*[=_limits_]"
+msgstr "*-p*, *--parse*[=_lista_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:64
@@ -36987,9 +39015,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:65
-#, no-wrap
-msgid "*-d, --data*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-p*, *--parse*[=_list_]"
+msgid "*-d*, *--data*[=_limits_]"
+msgstr "*-p*, *--parse*[=_lista_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:67
@@ -36998,9 +39027,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*-e, --nice*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-e*, *--extended*[=_list_]"
+msgid "*-e*, *--nice*[=_limits_]"
+msgstr "*-e*, *--extended*[=_lista_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:70
@@ -37009,9 +39039,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:71
-#, no-wrap
-msgid "*-f, --fsize*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-p*, *--parse*[=_list_]"
+msgid "*-f*, *--fsize*[=_limits_]"
+msgstr "*-p*, *--parse*[=_lista_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:73
@@ -37020,9 +39051,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:74
-#, no-wrap
-msgid "*-i, --sigpending*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-p*, *--parse*[=_list_]"
+msgid "*-i*, *--sigpending*[=_limits_]"
+msgstr "*-p*, *--parse*[=_lista_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:76
@@ -37031,9 +39063,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:77
-#, no-wrap
-msgid "*-l, --memlock*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-p*, *--parse*[=_list_]"
+msgid "*-l*, *--memlock*[=_limits_]"
+msgstr "*-p*, *--parse*[=_lista_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:79
@@ -37042,9 +39075,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:80
-#, no-wrap
-msgid "*-m, --rss*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-p*, *--parse*[=_list_]"
+msgid "*-m*, *--rss*[=_limits_]"
+msgstr "*-p*, *--parse*[=_lista_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:82
@@ -37053,9 +39087,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:83
-#, no-wrap
-msgid "*-n, --nofile*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-n*, *--net*[=_file_]"
+msgid "*-n*, *--nofile*[=_limits_]"
+msgstr "*-n*, *--net*[=_fichero_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:85
@@ -37064,9 +39099,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid "*-q, --msgqueue*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-p*, *--parse*[=_list_]"
+msgid "*-q*, *--msgqueue*[=_limits_]"
+msgstr "*-p*, *--parse*[=_lista_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:88
@@ -37075,9 +39111,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:89
-#, no-wrap
-msgid "*-r, --rtprio*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-p*, *--parse*[=_list_]"
+msgid "*-r*, *--rtprio*[=_limits_]"
+msgstr "*-p*, *--parse*[=_lista_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:91
@@ -37086,9 +39123,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:92
-#, no-wrap
-msgid "*-s, --stack*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-C*, *--caches*[=_list_]"
+msgid "*-s*, *--stack*[=_limits_]"
+msgstr "*-C*, *--caches*[=_lista_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:94
@@ -37097,9 +39135,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:95
-#, no-wrap
-msgid "*-t, --cpu*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-p*, *--parse*[=_list_]"
+msgid "*-t*, *--cpu*[=_limits_]"
+msgstr "*-p*, *--parse*[=_lista_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:97
@@ -37108,9 +39147,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:98
-#, no-wrap
-msgid "*-u, --nproc*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-p*, *--parse*[=_list_]"
+msgid "*-u*, *--nproc*[=_limits_]"
+msgstr "*-p*, *--parse*[=_lista_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:100
@@ -37119,9 +39159,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*-v, --as*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-p*, *--parse*[=_list_]"
+msgid "*-v*, *--as*[=_limits_]"
+msgstr "*-p*, *--parse*[=_lista_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:103
@@ -37130,9 +39171,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:104
-#, no-wrap
-msgid "*-x, --locks*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-C*, *--caches*[=_list_]"
+msgid "*-x*, *--locks*[=_limits_]"
+msgstr "*-C*, *--caches*[=_lista_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:106
@@ -37141,9 +39183,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:107
-#, no-wrap
-msgid "*-y, --rttime*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-T*, *--time*[=_file_]"
+msgid "*-y*, *--rttime*[=_limits_]"
+msgstr "*-T*, *--time*[=_fichero_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:109
@@ -37224,10 +39267,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:139
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ulimit*(1p),\n"
-"*prlimit*(2)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ulimit*(1p),\n"
+#| "*prlimit*(2)\n"
+msgid "*ulimit*(1p), *prlimit*(2)"
msgstr ""
"*ulimit*(1p),\n"
"*prlimit*(2)\n"
@@ -37245,8 +39289,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*readprofile* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*readprofile* [options]\n"
+msgid "*readprofile* [options]"
msgstr "*readprofile* [opciones]\n"
#. type: Title ==
@@ -37419,8 +39464,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:70
-#, no-wrap
-msgid "*readprofile* only works with a 1.3.x or newer kernel, because _/proc/profile_ changed in the step from 1.2 to 1.3.\n"
+msgid ""
+"*readprofile* only works with a 1.3.x or newer kernel, because _/proc/"
+"profile_ changed in the step from 1.2 to 1.3."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -37558,16 +39604,40 @@ msgstr "renice - altera la prioridad de los procesos en ejecución"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:50
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*renice* [*-n*] _priority_ [*-g*|*-p*|*-u*] _identifier_...\n"
-msgid "*renice* [*--priority|--relative*] _priority_ [*-g*|*-p*|*-u*] _identifier_...\n"
+msgid ""
+"*renice* [*--priority|--relative*] _priority_ [*-g*|*-p*|*-u*] "
+"_identifier_..."
msgstr "*renice* [*-n*] _prioridad_ [*-g*|*-p*|*-u*] _identificador_...\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*renice* alters the scheduling priority of one or more running processes. The first argument is the _priority_ value to be used. The other arguments are interpreted as process IDs (by default), process group IDs, user IDs, or user names. *renice*'ing a process group causes all processes in the process group to have their scheduling priority altered. *renice*'ing a user causes all processes owned by the user to have their scheduling priority altered.\n"
-msgstr "*renice* altera la prioridad de planificación de uno o más procesos en ejecución. El primer argumento es el valor de la _prioridad_ que se usará. Los otros argumentos son interpretados como ID's de proceso (comportamiento predefinido), ID's de grupo de procesos, IDs de usuario, o nombres de usuario. Aplicar *renice* a un grupo de procesos provoca que todos los procesos del grupo vean alterada su prioridad de planificación. Aplicar *renice* a un usuario hace que todos sus procesos vean alterada su prioridad de planificación.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*renice* alters the scheduling priority of one or more running processes. "
+#| "The first argument is the _priority_ value to be used. The other "
+#| "arguments are interpreted as process IDs (by default), process group IDs, "
+#| "user IDs, or user names. *renice*'ing a process group causes all "
+#| "processes in the process group to have their scheduling priority altered. "
+#| "*renice*'ing a user causes all processes owned by the user to have their "
+#| "scheduling priority altered.\n"
+msgid ""
+"*renice* alters the scheduling priority of one or more running processes. "
+"The first argument is the _priority_ value to be used. The other arguments "
+"are interpreted as process IDs (by default), process group IDs, user IDs, or "
+"user names. *renice*'ing a process group causes all processes in the process "
+"group to have their scheduling priority altered. *renice*'ing a user causes "
+"all processes owned by the user to have their scheduling priority altered."
+msgstr ""
+"*renice* altera la prioridad de planificación de uno o más procesos en "
+"ejecución. El primer argumento es el valor de la _prioridad_ que se usará. "
+"Los otros argumentos son interpretados como ID's de proceso (comportamiento "
+"predefinido), ID's de grupo de procesos, IDs de usuario, o nombres de "
+"usuario. Aplicar *renice* a un grupo de procesos provoca que todos los "
+"procesos del grupo vean alterada su prioridad de planificación. Aplicar "
+"*renice* a un usuario hace que todos sus procesos vean alterada su prioridad "
+"de planificación.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:56
@@ -37728,20 +39798,24 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*\n"
+msgid "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*"
msgstr "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:110
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*nice*(1),\n"
+#| "*chrt*(1),\n"
+#| "*getpriority*(2),\n"
+#| "*setpriority*(2),\n"
+#| "*credentials*(7),\n"
+#| "*sched*(7)\n"
msgid ""
-"*nice*(1),\n"
-"*chrt*(1),\n"
-"*getpriority*(2),\n"
-"*setpriority*(2),\n"
-"*credentials*(7),\n"
-"*sched*(7)\n"
+"*nice*(1), *chrt*(1), *getpriority*(2), *setpriority*(2), *credentials*(7), "
+"*sched*(7)"
msgstr ""
"*nice*(1),\n"
"*chrt*(1),\n"
@@ -37763,14 +39837,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*rfkill* [options] [_command_] [_ID_|_type_ ...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*rfkill* [options] [_command_] [_ID_|_type_ ...]\n"
+msgid "*rfkill* [options] [_command_] [_ID_|_type_ ...]"
msgstr "*rfkill* [opciones] [_orden_] [_ID_|_tipo_ ...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*rfkill* lists, enabling and disabling wireless devices.\n"
+msgid "*rfkill* lists, enabling and disabling wireless devices."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -37886,8 +39960,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:75
-#, no-wrap
-msgid "*rfkill* was originally written by mailto:johannes@sipsolutions.net[Johannes Berg] and mailto:marcel@holtmann.org[Marcel Holtmann]. The code has been later modified by mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola] and mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak] for the util-linux project.\n"
+msgid ""
+"*rfkill* was originally written by mailto:johannes@sipsolutions.net[Johannes "
+"Berg] and mailto:marcel@holtmann.org[Marcel Holtmann]. The code has been "
+"later modified by mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola] and mailto:kzak@redhat."
+"com[Karel Zak] for the util-linux project."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -37899,11 +39976,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:83
-#, no-wrap
msgid ""
-"*powertop*(8),\n"
-"*systemd-rfkill*(8),\n"
-"https://docs.kernel.org/driver-api/rfkill.html[Linux kernel documentation]\n"
+"*powertop*(8), *systemd-rfkill*(8), https://docs.kernel.org/driver-api/"
+"rfkill.html[Linux kernel documentation]"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -37919,8 +39994,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*rtcwake* [options] [*-d* _device_] [*-m* _standby_mode_] {*-s* _seconds_|*-t* _time_t_}\n"
+msgid ""
+"*rtcwake* [options] [*-d* _device_] [*-m* _standby_mode_] {*-s* _seconds_|*-"
+"t* _time_t_}"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -38246,14 +40322,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:135
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*hwclock*(8),\n"
#| "*date*(1)\n"
-msgid ""
-"*adjtime_config*(5),\n"
-"*hwclock*(8),\n"
-"*date*(1)\n"
+msgid "*adjtime_config*(5), *hwclock*(8), *date*(1)"
msgstr ""
"*hwclock*(8),\n"
"*date*(1)\n"
@@ -38273,27 +40346,28 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "B<setsid> [options] I<program> [I<arguments>]"
-msgid "*setarch* [_arch_] [options] [_program_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*setarch* [_arch_] [options] [_program_ [_argument_...]]"
msgstr "B<setsid> [opciones] I<programa> [I<argumentos>]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*\n"
+msgid "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*"
msgstr "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*arch* [options] [_program_ [_argument_...]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*arch* [options] [_program_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*arch* [options] [_program_ [_argument_...]]"
msgstr "*arch* [opciones] [_programa_ [_argumento_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*setarch* modifies execution domains and process personality flags.\n"
+msgid "*setarch* modifies execution domains and process personality flags."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -38522,10 +40596,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:99
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*personality*(2),\n"
-"*select*(2)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*personality*(2),\n"
+#| "*select*(2)\n"
+msgid "*personality*(2), *select*(2)"
msgstr ""
"*personality*(2),\n"
"*select*(2)\n"
@@ -38545,8 +40620,9 @@ msgstr "setsid - lanza un programa en una nueva sesión"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv* [options] _program_ [_arguments_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setpriv* [options] _program_ [_arguments_]\n"
+msgid "*setpriv* [options] _program_ [_arguments_]"
msgstr "*setpriv* [opciones] _programa_ [_argumentos_]\n"
#. type: Plain text
@@ -38780,8 +40856,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:74
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --inh-caps=-all*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --inh-caps=-all*\n"
+msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --inh-caps=-all*"
msgstr "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --inh-caps=-all*\n"
#. type: Labeled list
@@ -38847,11 +40924,83 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:87
#, no-wrap
+msgid "*--landlock-access* _access_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:90
+msgid ""
+"Enable landlock restrictions for a specific set of system accesses. To "
+"allow specific subgroups of accesses use *--landlock-rule*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:92
+#, fuzzy
+#| msgid "filesystem table"
+msgid "Block all filesystem access:"
+msgstr "tabla de sistemas de ficheros"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:94
+msgid "*setpriv --landlock-access fs*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:96
+msgid "Block all file deletions and directory creations:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:98
+msgid "*setpriv --landlock-access fs:remove-file,make-dir*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:100
+msgid "For a complete set of supported access categories use *setpriv --help*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:101
+#, no-wrap
+msgid "*--landlock-rule* _rule_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:104
+msgid ""
+"Allow one specific access from the categories blocked by *--landlock-access*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:106
+msgid "The syntax is as follows:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:108
+msgid "*--landlock-rule $ruletype:$access:$rulearg*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:110
+msgid "For example grant file read access to everything under */boot*:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:112
+msgid "*--landlock-rule path-beneath:read-file:/boot*"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:113
+#, no-wrap
msgid "*--reset-env*"
msgstr "*--reset-env*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:89
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:115
msgid ""
"Clears all the environment variables except *TERM*; initializes the "
"environment variables *HOME*, *SHELL*, *USER*, *LOGNAME* according to the "
@@ -38861,7 +41010,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:91
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:117
msgid ""
"The environment variable *PATH* may be different on systems where _/bin_ and "
"_/sbin_ are merged into _/usr_. The environment variable *SHELL* defaults to "
@@ -38869,14 +41018,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:123
msgid ""
"If applying any specified option fails, _program_ will not be run and "
"*setpriv* will return with exit status 127."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:99
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:125
msgid ""
"Be careful with this tool -- it may have unexpected security consequences. "
"For example, setting _no_new_privs_ and then execing a program that is "
@@ -38885,42 +41034,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:129
msgid ""
"If you're looking for behavior similar to *su*(1)/*runuser*(1), or *sudo*(8) "
"(without the *-g* option), try something like:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:105
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*\n"
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:131
+#, fuzzy
+#| msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*\n"
+msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*"
msgstr "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:107
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:133
msgid "If you want to mimic daemontools' *setuid*(8), try:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:109
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*\n"
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:135
+#, fuzzy
+#| msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*\n"
+msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*"
msgstr "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:113
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:139
msgid "mailto:luto@amacapital.net[Andy Lutomirski]"
msgstr "mailto:luto@amacapital.net[Andy Lutomirski]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:120
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*runuser*(1),\n"
-"*su*(1),\n"
-"*prctl*(2),\n"
-"*capabilities*(7)\n"
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:147
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*runuser*(1),\n"
+#| "*su*(1),\n"
+#| "*prctl*(2),\n"
+#| "*capabilities*(7)\n"
+msgid "*runuser*(1), *su*(1), *prctl*(2), *capabilities*(7) *landlock*(7)"
msgstr ""
"*runuser*(1),\n"
"*su*(1),\n"
@@ -38942,14 +41094,18 @@ msgstr "setsid - lanza un programa en una nueva sesión"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*setsid* [options] _program_ [_arguments_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setsid* [options] _program_ [_arguments_]\n"
+msgid "*setsid* [options] _program_ [_arguments_]"
msgstr "*setsid* [opciones] _programa_ [_argumentos_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*setsid* runs a program in a new session. The command calls *fork*(2) if already a process group leader. Otherwise, it executes a program in the current process. This default behavior is possible to override by the *--fork* option.\n"
+msgid ""
+"*setsid* runs a program in a new session. The command calls *fork*(2) if "
+"already a process group leader. Otherwise, it executes a program in the "
+"current process. This default behavior is possible to override by the *--"
+"fork* option."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -38994,8 +41150,9 @@ msgstr "mailto:jrs@world.std.com[Rick Sladkey]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*setsid*(2)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setsid*(2)\n"
+msgid "*setsid*(2)"
msgstr "*setsid*(2)\n"
#. type: Title =
@@ -39014,20 +41171,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*swapon* [options] [_specialfile_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*swapon* [options] [_specialfile_...]\n"
+msgid "*swapon* [options] [_specialfile_...]"
msgstr "*swapon* [opciones] [_fichero-especial_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff* [*-va*] [_specialfile_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*swapoff* [*-va*] [_specialfile_...]\n"
+msgid "*swapoff* [*-va*] [_specialfile_...]"
msgstr "*swapoff* [*-va*] [_fichero-especial_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*swapon* is used to specify devices on which paging and swapping are to take place.\n"
+msgid ""
+"*swapon* is used to specify devices on which paging and swapping are to take "
+"place."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -39061,10 +41221,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:28
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<Swapoff> disables swapping on the specified devices and files, or on all swap entries in I</etc/fstab> when the B<-a> flag is given."
-msgid "*swapoff* disables swapping on the specified devices and files. When the *-a* flag is given, swapping is disabled on all known swap devices and files (as found in _/proc/swaps_ or _/etc/fstab_).\n"
-msgstr "B<Swapoff> deshabilita el trasiego en los dispositivos o ficheros especificados, o en todas las entradas de tipo `swap' de I</etc/fstab> cuando se da la opción B<-a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<Swapoff> disables swapping on the specified devices and files, or on "
+#| "all swap entries in I</etc/fstab> when the B<-a> flag is given."
+msgid ""
+"*swapoff* disables swapping on the specified devices and files. When the *-"
+"a* flag is given, swapping is disabled on all known swap devices and files "
+"(as found in _/proc/swaps_ or _/etc/fstab_)."
+msgstr ""
+"B<Swapoff> deshabilita el trasiego en los dispositivos o ficheros "
+"especificados, o en todas las entradas de tipo `swap' de I</etc/fstab> "
+"cuando se da la opción B<-a>."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:33
@@ -39184,8 +41352,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:62
-#, no-wrap
-msgid "*swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2*\n"
+msgid "*swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2*"
msgstr "*swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2*\n"
#. type: Plain text
@@ -39205,11 +41374,11 @@ msgstr ""
#| "description of swap priorities. Add B<pri=>I<value> to the option field "
#| "of I</etc/fstab> for use with B<swapon -a>."
msgid ""
-"Specify the priority of the swap device. _priority_ is a value between -1 "
-"and 32767. Higher numbers indicate higher priority. See *swapon*(2) for a "
-"full description of swap priorities. Add **pri=**__value__ to the option "
-"field of _/etc/fstab_ for use with *swapon -a*. When no priority is defined, "
-"it defaults to -1."
+"Specify the priority of the swap device. _priority_ is a value between 0 and "
+"32767. Higher numbers indicate higher priority. See *swapon*(2) for a full "
+"description of swap priorities. Add **pri=**__value__ to the option field of "
+"_/etc/fstab_ for use with *swapon -a*. When no priority is defined, Linux "
+"kernel defaults to negative numbers."
msgstr ""
"Especifica la prioridad para B<swapon>. Esta opción sólo está disponible si "
"B<swapon> se ha compilado y se está usando bajo un núcleo 1.3.2 ó superior. "
@@ -39280,8 +41449,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:97
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff* has the following exit status values since v2.36:\n"
+msgid "*swapoff* has the following exit status values since v2.36:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -39291,8 +41459,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:106
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff*(2) syscall failed for another reason\n"
+msgid "*swapoff*(2) syscall failed for another reason"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -39414,8 +41581,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:162
-#, no-wrap
-msgid "*swapon* automatically detects and rewrites a swap space signature with old software suspend data (e.g., *S1SUSPEND*, *S2SUSPEND*, ...). The problem is that if we don't do it, then we get data corruption the next time an attempt at unsuspending is made.\n"
+msgid ""
+"*swapon* automatically detects and rewrites a swap space signature with old "
+"software suspend data (e.g., *S1SUSPEND*, *S2SUSPEND*, ...). The problem is "
+"that if we don't do it, then we get data corruption the next time an attempt "
+"at unsuspending is made."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -39425,16 +41595,19 @@ msgstr "La orden *swapon* apareció en 4.0BSD."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:177
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*swapoff*(2),\n"
-"*swapon*(2),\n"
-"*fstab*(5),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*fallocate*(1),\n"
-"*mkswap*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*rc*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*swapoff*(2),\n"
+#| "*swapon*(2),\n"
+#| "*fstab*(5),\n"
+#| "*init*(8),\n"
+#| "*fallocate*(1),\n"
+#| "*mkswap*(8),\n"
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*rc*(8)\n"
+msgid ""
+"*swapoff*(2), *swapon*(2), *fstab*(5), *init*(8), *fallocate*(1), "
+"*mkswap*(8), *mount*(8), *rc*(8)"
msgstr ""
"*swapoff*(2),\n"
"*swapon*(2),\n"
@@ -39461,39 +41634,48 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* [*-hV*]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*switch_root* [*-hV*]\n"
+msgid "*switch_root* [*-hV*]"
msgstr "*switch_root* [*-hV*]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* _newroot init_ [_arg_...]\n"
+msgid "*switch_root* _newroot init_ [_arg_...]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* moves already mounted _/proc_, _/dev_, _/sys_ and _/run_ to _newroot_ and makes _newroot_ the new root filesystem and starts _init_ process.\n"
+msgid ""
+"*switch_root* moves already mounted _/proc_, _/dev_, _/sys_ and _/run_ to "
+"_newroot_ and makes _newroot_ the new root filesystem and starts _init_ "
+"process."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*WARNING: switch_root removes recursively all files and directories on the current root filesystem.*\n"
+msgid ""
+"*WARNING: switch_root removes recursively all files and directories on the "
+"current root filesystem.*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:32
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "The exit status returned by B<mkfs> is 0 on success and 1 on failure."
-msgid "*switch_root* returns 1 on failure, it never returns on success.\n"
-msgstr "El código de salida devuelto por B<mkfs> es 0 si acaba con éxito y 1 si acaba en fallo."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The exit status returned by B<mkfs> is 0 on success and 1 on failure."
+msgid "*switch_root* returns 1 on failure, it never returns on success."
+msgstr ""
+"El código de salida devuelto por B<mkfs> es 0 si acaba con éxito y 1 si "
+"acaba en fallo."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:36
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* will fail to function if _newroot_ is not the root of a mount. If you want to switch root into a directory that does not meet this requirement then you can first use a bind-mounting trick to turn any directory into a mount point:\n"
+msgid ""
+"*switch_root* will fail to function if _newroot_ is not the root of a mount. "
+"If you want to switch root into a directory that does not meet this "
+"requirement then you can first use a bind-mounting trick to turn any "
+"directory into a mount point:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
@@ -39514,12 +41696,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*chroot*(2),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*mkinitrd*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chroot*(2),\n"
+#| "*init*(8),\n"
+#| "*mkinitrd*(8),\n"
+#| "*mount*(8)\n"
+msgid "*chroot*(2), *init*(8), *mkinitrd*(8), *mount*(8)"
msgstr ""
"*chroot*(2),\n"
"*init*(8),\n"
@@ -39539,15 +41722,32 @@ msgstr "tunelp - establece varios parámetros para el dispositivo lp"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*tunelp* [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*tunelp* [options] _device_\n"
+msgid "*tunelp* [options] _device_"
msgstr "*tunelp* [opciones] _dispositivo_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*tunelp* sets several parameters for the /dev/lp__?__ devices, for better performance (or for any performance at all, if your printer won't work without it...) Without parameters, it tells whether the device is using interrupts, and if so, which one. With parameters, it sets the device characteristics accordingly.\n"
-msgstr "*tunelp* establece varios parámetros para los dispositivos /dev/lp__?__, para mejorar el rendimiento (o para cualquier rendimiento, si su impresora no habrá de funcionar sin esto...). Sin parámetros, dice si el dispositivo está empleando interrupciones, y si es así, cuál. Con parámetros, establece las características del dispositivo de acuerdo con ellos.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*tunelp* sets several parameters for the /dev/lp__?__ devices, for better "
+#| "performance (or for any performance at all, if your printer won't work "
+#| "without it...) Without parameters, it tells whether the device is using "
+#| "interrupts, and if so, which one. With parameters, it sets the device "
+#| "characteristics accordingly.\n"
+msgid ""
+"*tunelp* sets several parameters for the /dev/lp__?__ devices, for better "
+"performance (or for any performance at all, if your printer won't work "
+"without it...) Without parameters, it tells whether the device is using "
+"interrupts, and if so, which one. With parameters, it sets the device "
+"characteristics accordingly."
+msgstr ""
+"*tunelp* establece varios parámetros para los dispositivos /dev/lp__?__, "
+"para mejorar el rendimiento (o para cualquier rendimiento, si su impresora "
+"no habrá de funcionar sin esto...). Sin parámetros, dice si el dispositivo "
+"está empleando interrupciones, y si es así, cuál. Con parámetros, establece "
+"las características del dispositivo de acuerdo con ellos.\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:23
@@ -39586,8 +41786,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*NOTE*: This option will have no effect with kernel 2.1.131 or later since the irq is handled by the parport driver. You can change the parport irq for example via _/proc/parport/*/irq_. Read _/usr/src/linux/Documentation/admin-guide/parport.rst_ for more details on parport.\n"
+msgid ""
+"*NOTE*: This option will have no effect with kernel 2.1.131 or later since "
+"the irq is handled by the parport driver. You can change the parport irq for "
+"example via _/proc/parport/*/irq_. Read _/usr/src/linux/Documentation/admin-"
+"guide/parport.rst_ for more details on parport."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -39760,8 +41963,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*NOTE*: This option is obsolete because it's the default in 2.1.131 kernel or later.\n"
+msgid ""
+"*NOTE*: This option is obsolete because it's the default in 2.1.131 kernel "
+"or later."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -39809,14 +42013,19 @@ msgstr "_/dev/lp?_, _/proc/parport/*/*_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:67
-#, no-wrap
-msgid "*-o*, *-C*, and *-s* all require a Linux kernel version of 1.1.76 or later.\n"
-msgstr "*-o*, *-C* y *-s* requieren todos un núcleo de Linux con número de versión 1.1.76 ó posterior.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*-o*, *-C*, and *-s* all require a Linux kernel version of 1.1.76 or "
+#| "later.\n"
+msgid ""
+"*-o*, *-C*, and *-s* all require a Linux kernel version of 1.1.76 or later."
+msgstr ""
+"*-o*, *-C* y *-s* requieren todos un núcleo de Linux con número de versión "
+"1.1.76 ó posterior.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid "*-C* requires a Linux version prior to 2.1.131.\n"
+msgid "*-C* requires a Linux version prior to 2.1.131."
msgstr ""
#. Copyright (c) 1996 Andries Brouwer
@@ -39853,20 +42062,23 @@ msgstr "mount - monta un sistema de ficheros"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* _fstype_] [*-O* _option_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* _fstype_] [*-O* _option_...]\n"
+msgid "*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* _fstype_] [*-O* _option_...]"
msgstr "*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* _tipo-sf_] [*-O* _opción_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*umount* [*-dflnrv*] {_directory_|_device_}\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*umount* [*-dflnrv*] {_directory_|_device_}\n"
+msgid "*umount* [*-dflnrv*] {_directory_|_device_}"
msgstr "*umount* [*-dflnrv*] {_directorio_|_dispositivo_}\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*umount* *-h*|*-V*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*umount* *-h*|*-V*\n"
+msgid "*umount* *-h*|*-V*"
msgstr "*umount* *-h*|*-V*\n"
#. type: Plain text
@@ -40027,8 +42239,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*umount* switches to the namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/etc/mtab_ (or writes to _/run/mount_) and calls *umount*(2) system call, otherwise it runs in the original namespace. It means that the target mount namespace does not have to contain any libraries or other requirements necessary to execute *umount*(2) command.\n"
+msgid ""
+"*umount* switches to the namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/etc/"
+"mtab_ (or writes to _/run/mount_) and calls *umount*(2) system call, "
+"otherwise it runs in the original namespace. It means that the target mount "
+"namespace does not have to contain any libraries or other requirements "
+"necessary to execute *umount*(2) command."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -40168,8 +42384,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:136
-#, no-wrap
-msgid "**umount.**__suffix__ {__directory__|_device_} [*-flnrv*] [*-N* _namespace_] [*-t* _type_._subtype_]\n"
+msgid ""
+"**umount.**__suffix__ {__directory__|_device_} [*-flnrv*] [*-N* _namespace_] "
+"[*-t* _type_._subtype_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -40182,8 +42399,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:142
-#, no-wrap
-msgid "*umount.fuse -t fuse.sshfs*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*umount.fuse -t fuse.sshfs*\n"
+msgid "*umount.fuse -t fuse.sshfs*"
msgstr "*umount.fuse -t fuse.sshfs*\n"
#. type: Plain text
@@ -40257,12 +42475,13 @@ msgstr "Una orden *umount* apareció en la Versión 6 del UNIX de AT&T."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:179
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*umount*(2),\n"
-"*losetup*(8),\n"
-"*mount_namespaces*(7),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*umount*(2),\n"
+#| "*losetup*(8),\n"
+#| "*mount_namespaces*(7),\n"
+#| "*mount*(8)\n"
+msgid "*umount*(2), *losetup*(8), *mount_namespaces*(7), *mount*(8)"
msgstr ""
"*umount*(2),\n"
"*losetup*(8),\n"
@@ -40284,9 +42503,9 @@ msgstr "setsid - lanza un programa en una nueva sesión"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*unshare* [options] [_program_ [_arguments_]\n"
-msgid "*unshare* [options] [_program_ [_arguments_]]\n"
+msgid "*unshare* [options] [_program_ [_arguments_]]"
msgstr "*unshare* [opciones] [_programa_ [_argumentos_]\n"
#. type: Plain text
@@ -40313,8 +42532,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*unshare* since util-linux version 2.36 uses _/proc/[pid]/ns/pid_for_children_ and _/proc/[pid]/ns/time_for_children_ files for persistent PID and TIME namespaces. This change requires Linux kernel 4.17 or newer.\n"
+msgid ""
+"*unshare* since util-linux version 2.36 uses _/proc/[pid]/ns/"
+"pid_for_children_ and _/proc/[pid]/ns/time_for_children_ files for "
+"persistent PID and TIME namespaces. This change requires Linux kernel 4.17 "
+"or newer."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -40333,8 +42555,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*unshare* since util-linux version 2.27 automatically sets propagation to *private* in a new mount namespace to make sure that the new namespace is really unshared. It's possible to disable this feature with option *--propagation unchanged*. Note that *private* is the kernel default.\n"
+msgid ""
+"*unshare* since util-linux version 2.27 automatically sets propagation to "
+"*private* in a new mount namespace to make sure that the new namespace is "
+"really unshared. It's possible to disable this feature with option *--"
+"propagation unchanged*. Note that *private* is the kernel default."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -40471,19 +42696,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:84
-#, no-wrap
-msgid "*--keep-caps*"
-msgstr "*--keep-caps*"
-
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:86
-msgid ""
-"When the *--user* option is given, ensure that capabilities granted in the "
-"user namespace are preserved in the child process."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*--kill-child*[**=**__signame__]"
@@ -40532,7 +42744,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:96
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**--map-user=**__uid|name__"
-msgid "**--map-users=**__inneruid:outeruid:count__|**auto**"
+msgid "**--map-users=**__inneruid:outeruid:count__|**auto**|**all**"
msgstr "**--map-user=**__uid|nombre__"
#. type: Plain text
@@ -40540,13 +42752,15 @@ msgstr "**--map-user=**__uid|nombre__"
msgid ""
"Run the program only after the block of user IDs of size _count_ beginning "
"at _outeruid_ has been mapped to the block of user IDs beginning at "
-"_inneruid_. This mapping is created with **newuidmap**(1). If the range of "
-"user IDs overlaps with the mapping specified by *--map-user*, then a "
-"\"hole\" will be removed from the mapping. This may result in the highest "
-"user ID of the mapping not being mapped. The special value *auto* will map "
-"the first block of user IDs owned by the effective user from _/etc/subuid_ "
-"to a block starting at user ID 0. If this option is specified multiple "
-"times, the last occurrence takes precedence. This option implies *--user*."
+"_inneruid_. This mapping is created with **newuidmap**(1) if *unshare* was "
+"run unprivileged. If the range of user IDs overlaps with the mapping "
+"specified by *--map-user*, then a \"hole\" will be removed from the mapping. "
+"This may result in the highest user ID of the mapping not being mapped. Use "
+"*--map-users* multiple times to map more than one block of user IDs. The "
+"special value *auto* will map the first block of user IDs owned by the "
+"effective user from _/etc/subuid_ to a block starting at user ID 0. The "
+"special value *all* will create a pass-through map for every user ID "
+"available in the parent namespace. This option implies *--user*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -40576,7 +42790,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:104
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**--map-group=**__gid|name__"
-msgid "**--map-groups=**__innergid:outergid:count__|**auto**"
+msgid "**--map-groups=**__innergid:outergid:count__|**auto**|**all**"
msgstr "**--map-group=**__gid|nombre__"
#. type: Plain text
@@ -40584,13 +42798,15 @@ msgstr "**--map-group=**__gid|nombre__"
msgid ""
"Run the program only after the block of group IDs of size _count_ beginning "
"at _outergid_ has been mapped to the block of group IDs beginning at "
-"_innergid_. This mapping is created with **newgidmap**(1). If the range of "
-"group IDs overlaps with the mapping specified by *--map-group*, then a "
-"\"hole\" will be removed from the mapping. This may result in the highest "
-"group ID of the mapping not being mapped. The special value *auto* will map "
-"the first block of user IDs owned by the effective user from _/etc/subgid_ "
-"to a block starting at group ID 0. If this option is specified multiple "
-"times, the last occurrence takes precedence. This option implies *--user*."
+"_innergid_. This mapping is created with **newgidmap**(1) if *unshare* was "
+"run unprivileged. If the range of group IDs overlaps with the mapping "
+"specified by *--map-group*, then a \"hole\" will be removed from the "
+"mapping. This may result in the highest group ID of the mapping not being "
+"mapped. Use *--map-groups* multiple times to map more than one block of "
+"group IDs. The special value *auto* will map the first block of user IDs "
+"owned by the effective user from _/etc/subgid_ to a block starting at group "
+"ID 0. The special value *all* will create a pass-through map for every group "
+"ID available in the parent namespace. This option implies *--user*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -40998,19 +43214,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:269
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*clone*(2),\n"
#| "*unshare*(2),\n"
#| "*namespaces*(7),\n"
#| "*mount*(8)\n"
msgid ""
-"*newuidmap*(1),\n"
-"*newgidmap*(1),\n"
-"*clone*(2),\n"
-"*unshare*(2),\n"
-"*namespaces*(7),\n"
-"*mount*(8)\n"
+"*newuidmap*(1), *newgidmap*(1), *clone*(2), *unshare*(2), *namespaces*(7), "
+"*mount*(8)"
msgstr ""
"*clone*(2),\n"
"*unshare*(2),\n"
@@ -41030,8 +43242,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*wdctl* [options] [_device_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*wdctl* [options] [_device_...]\n"
+msgid "*wdctl* [options] [_device_...]"
msgstr "*wdctl* [opciones] [_dispositivo_...]\n"
#. type: Plain text
@@ -41207,8 +43420,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*zramctl* [options]\n"
+msgid "*zramctl* [options]"
msgstr "*zramctl* [opciones]\n"
#. type: Labeled list
@@ -41219,9 +43433,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* *-r* _zramdev_...\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*zramctl* *-f*\n"
+msgid "*zramctl* *-r* _zramdev_..."
+msgstr "*zramctl* *-f*\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:23
@@ -41231,8 +43446,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* *-f*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*zramctl* *-f*\n"
+msgid "*zramctl* *-f*"
msgstr "*zramctl* *-f*\n"
#. type: Labeled list
@@ -41243,14 +43459,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* [*-f* | _zramdev_] [*-s* _size_] [*-t* _number_] [*-a* _algorithm_]\n"
+msgid ""
+"*zramctl* [*-f* | _zramdev_] [*-s* _size_] [*-t* _number_] [*-a* _algorithm_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* is used to quickly set up zram device parameters, to reset zram devices, and to query the status of used zram devices.\n"
+msgid ""
+"*zramctl* is used to quickly set up zram device parameters, to reset zram "
+"devices, and to query the status of used zram devices."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -41325,12 +43542,6 @@ msgid ""
"be changed only after a reset."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:64
-#, no-wrap
-msgid "*-s*, *--size* _size_"
-msgstr "*-s*, *--size* _tamaño_"
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:66
msgid ""
@@ -41366,10 +43577,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:77
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "The exit status returned by B<mkfs> is 0 on success and 1 on failure."
-msgid "*zramctl* returns 0 on success, nonzero on failure.\n"
-msgstr "El código de salida devuelto por B<mkfs> es 0 si acaba con éxito y 1 si acaba en fallo."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The exit status returned by B<mkfs> is 0 on success and 1 on failure."
+msgid "*zramctl* returns 0 on success, nonzero on failure."
+msgstr ""
+"El código de salida devuelto por B<mkfs> es 0 si acaba con éxito y 1 si "
+"acaba en fallo."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:80
@@ -41438,21 +43652,36 @@ msgstr "agetty - getty alternativo de Linux"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*agetty* [options] _port_ [_baud_rate_...] [_term_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*last* [options] [_username_...] [_tty_...]\n"
+msgid "*agetty* [options] _port_ [_baud_rate_...] [_term_]"
+msgstr "*last* [opciones] [_usuario_...] [_tty_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*agetty* opens a tty port, prompts for a login name and invokes the /bin/login command. It is normally invoked by *init*(8).\n"
-msgstr "*agetty* abre un puerto tty, pide un nombre de entrada y ejecuta la orden /bin/login. Es llamado normalmente por *init*(8).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*agetty* opens a tty port, prompts for a login name and invokes the /bin/"
+#| "login command. It is normally invoked by *init*(8).\n"
+msgid ""
+"*agetty* opens a tty port, prompts for a login name and invokes the /bin/"
+"login command. It is normally invoked by *init*(8)."
+msgstr ""
+"*agetty* abre un puerto tty, pide un nombre de entrada y ejecuta la orden /"
+"bin/login. Es llamado normalmente por *init*(8).\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*agetty* has several _non-standard_ features that are useful for hardwired and for dial-in lines:\n"
-msgstr "*agetty* tiene algunas características _no-estandares_ que son útiles para líneas de cable y para líneas telefónicas:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*agetty* has several _non-standard_ features that are useful for "
+#| "hardwired and for dial-in lines:\n"
+msgid ""
+"*agetty* has several _non-standard_ features that are useful for hardwired "
+"and for dial-in lines:"
+msgstr ""
+"*agetty* tiene algunas características _no-estandares_ que son útiles para "
+"líneas de cable y para líneas telefónicas:\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:24
@@ -42027,9 +44256,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:130
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*--login-options '-h darkstar -- \\u'*\n"
-msgid "*--login-options '-h darkstar \\-- \\u'*\n"
+msgid "*--login-options '-h darkstar \\-- \\u'*"
msgstr "*--login-options '-h darkstar -- \\u'*\n"
#. type: Plain text
@@ -42269,11 +44498,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:189
-#, no-wrap
msgid ""
-"*agetty* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)).\n"
-"Note that the configuration file could be distributed with another package (usually shadow-utils).\n"
-"The following configuration items are relevant for *agetty*:\n"
+"*agetty* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login."
+"defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with "
+"another package (usually shadow-utils). The following configuration items "
+"are relevant for *agetty*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -42302,8 +44531,9 @@ msgstr "Para una línea de cable o una tty de consola:"
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:202
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*\n"
+msgid "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*"
msgstr "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*\n"
#. type: Plain text
@@ -42318,8 +44548,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:208
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*\n"
+msgid "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*"
msgstr "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*\n"
#. type: Plain text
@@ -42330,8 +44561,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:214
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*\n"
+msgid "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*"
msgstr "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*\n"
#. type: Plain text
@@ -42350,9 +44582,14 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:220
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 ttyS1*\n"
-msgstr "*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 ttyS1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 "
+#| "ttyS1*\n"
+msgid ""
+"*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 ttyS1*"
+msgstr ""
+"*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 ttyS1*\n"
#. type: Title ==
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:222
@@ -42753,13 +44990,33 @@ msgstr "_/etc/inittab_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:321
-#, no-wrap
-msgid "*init*(8) configuration file for SysV-style init daemon.\n"
+msgid "*init*(8) configuration file for SysV-style init daemon."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:325
msgid ""
+"*agetty* supports configuration via systemd credentials (see https://systemd."
+"io/CREDENTIALS/). *agetty* reads the following systemd credentials:"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:326
+#, no-wrap
+msgid "*agetty.autologin* (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:329
+msgid ""
+"If set, configures *agetty* to automatically log in the specified user "
+"without asking for a username or password, similarly to the *--autologin* "
+"option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:333
+msgid ""
"The baud-rate detection feature (the *--extract-baud* option) requires that "
"*agetty* be scheduled soon enough after completion of a dial-in call (within "
"30 ms with modems that talk at 2400 baud). For robustness, always use the *--"
@@ -42774,7 +45031,7 @@ msgstr ""
"de baudios, por lo que estará activo el procesado de BREAK."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:327
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:335
msgid ""
"The text in the _/etc/issue_ file (or other) and the login prompt are always "
"output with 7-bit characters and space parity."
@@ -42783,7 +45040,7 @@ msgstr ""
"se muestran con caracteres de 7-bit y paridad espacio."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:329
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:337
msgid ""
"The baud-rate detection feature (the *--extract-baud* option) requires that "
"the modem emits its status message _after_ raising the DCD line."
@@ -42793,7 +45050,7 @@ msgstr ""
"levantar la línea DCD."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:333
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:341
msgid ""
"Depending on how the program was configured, all diagnostics are written to "
"the console device or reported via the *syslog*(3) facility. Error messages "
@@ -42807,12 +45064,12 @@ msgstr ""
"el utmp para el proceso actual (solo Sistema V); y por el estilo."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:338
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:346
msgid "mailto:werner@suse.de[Werner Fink], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:werner@suse.de[Werner Fink], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:340
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:348
msgid ""
"The original *agetty* for serial terminals was written by mailto:wietse@wzv."
"win.tue.nl[W.Z. Venema] and ported to Linux by mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter "
@@ -42865,8 +45122,9 @@ msgstr "mesg - controla el acceso de escritura a tu terminal"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*mesg* [_option_] [*n*|*y*]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mesg* [_option_] [*n*|*y*]\n"
+msgid "*mesg* [_option_] [*n*|*y*]"
msgstr "*mesg* [_opción_] [*n*|*y*]\n"
#. type: Plain text
@@ -42961,21 +45219,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:95
-#, no-wrap
msgid ""
-"*mesg* (I) appears in the UNIX Programmer's Manual.\n"
-"It used to invert the current state with no argument before Version 7 AT&T UNIX.\n"
+"*mesg* (I) appears in the UNIX Programmer's Manual. It used to invert the "
+"current state with no argument before Version 7 AT&T UNIX."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:103
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*write*(1),\n"
-"*wall*(1),\n"
-"*xterm*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*write*(1),\n"
+#| "*wall*(1),\n"
+#| "*xterm*(1)\n"
+msgid "*login*(1), *talk*(1), *write*(1), *wall*(1), *xterm*(1)"
msgstr ""
"*login*(1),\n"
"*talk*(1),\n"
@@ -43028,14 +45286,19 @@ msgstr "script - hace una transcripción de una sesión de terminal"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*script* [options] [_file_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*script* [options] [_file_]\n"
+msgid "*script* [options] [_file_]"
msgstr "*script* [opciones] [_fichero_]\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*script* makes a typescript of everything on your terminal session. The terminal data are stored in raw form to the log file and information about timing to another (optional) structured log file. The timing log file is necessary to replay the session later by *scriptreplay*(1) and to store additional information about the session.\n"
+msgid ""
+"*script* makes a typescript of everything on your terminal session. The "
+"terminal data are stored in raw form to the log file and information about "
+"timing to another (optional) structured log file. The timing log file is "
+"necessary to replay the session later by *scriptreplay*(1) and to store "
+"additional information about the session."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -43414,23 +45677,36 @@ msgstr "La orden *script* apareció en 3.0BSD."
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:158
-#, no-wrap
-msgid "*script* places _everything_ in the log file, including linefeeds and backspaces. This is not what the naive user expects.\n"
-msgstr "*script* pone _todo_ en el fichero de salida, incluyendo saltos de línea y caracteres de borrado. Esto no es lo que un usuario novato espera.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*script* places _everything_ in the log file, including linefeeds and "
+#| "backspaces. This is not what the naive user expects.\n"
+msgid ""
+"*script* places _everything_ in the log file, including linefeeds and "
+"backspaces. This is not what the naive user expects."
+msgstr ""
+"*script* pone _todo_ en el fichero de salida, incluyendo saltos de línea y "
+"caracteres de borrado. Esto no es lo que un usuario novato espera.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:160
-#, no-wrap
-msgid "*script* is primarily designed for interactive terminal sessions. When stdin is not a terminal (for example: *echo foo | script*), then the session can hang, because the interactive shell within the script session misses EOF and *script* has no clue when to close the session. See the *NOTES* section for more information.\n"
+msgid ""
+"*script* is primarily designed for interactive terminal sessions. When stdin "
+"is not a terminal (for example: *echo foo | script*), then the session can "
+"hang, because the interactive shell within the script session misses EOF and "
+"*script* has no clue when to close the session. See the *NOTES* section for "
+"more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:166
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*csh*(1) (for the _history_ mechanism),\n"
+#| "*scriptreplay*(1),\n"
+#| "*scriptlive*(1)\n"
msgid ""
-"*csh*(1) (for the _history_ mechanism),\n"
-"*scriptreplay*(1),\n"
-"*scriptlive*(1)\n"
+"*csh*(1) (for the _history_ mechanism), *scriptreplay*(1), *scriptlive*(1)"
msgstr ""
"*csh*(1) (para el mecanismo de _history_),\n"
"*scriptreplay*(1),\n"
@@ -43449,8 +45725,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*scriptlive* [options] [*-t*] _timingfile_ [*-I*|*-B*] _typescript_\n"
+msgid "*scriptlive* [options] [*-t*] _timingfile_ [*-I*|*-B*] _typescript_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -43470,8 +45745,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*Be careful!* Do not forget that the typescript may contains arbitrary commands. It is recommended to use *\"scriptreplay --stream in --log-in typescript\"* (or with *--log-io* instead of *--log-in*) to verify the typescript before it is executed by *scriptlive*.\n"
+msgid ""
+"*Be careful!* Do not forget that the typescript may contains arbitrary "
+"commands. It is recommended to use *\"scriptreplay --stream in --log-in "
+"typescript\"* (or with *--log-io* instead of *--log-in*) to verify the "
+"typescript before it is executed by *scriptlive*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -43567,10 +45845,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:79
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*script*(1),\n"
-"*scriptreplay*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*script*(1),\n"
+#| "*scriptreplay*(1)\n"
+msgid "*script*(1), *scriptreplay*(1)"
msgstr ""
"*script*(1),\n"
"*scriptreplay*(1)\n"
@@ -43590,8 +45869,7 @@ msgstr "script - hace una transcripción de una sesión de terminal"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*scriptreplay* [options] [*-t*] _timingfile_ [_typescript_ [_divisor_]]\n"
+msgid "*scriptreplay* [options] [*-t*] _timingfile_ [_typescript_ [_divisor_]]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -43742,10 +46020,11 @@ msgstr "Copyright {copyright} 2008-2019 Karel Zak"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:99
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*script*(1),\n"
-"*scriptlive*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*script*(1),\n"
+#| "*scriptlive*(1)\n"
+msgid "*script*(1), *scriptlive*(1)"
msgstr ""
"*script*(1),\n"
"*scriptlive*(1)\n"
@@ -43768,16 +46047,39 @@ msgstr "setterm - establece atributos de la terminal"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*setterm* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setterm* [options]\n"
+msgid "*setterm* [options]"
msgstr "*setterm* [opciones]\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:27
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<setterm> writes to standard output a character string that will invoke the specified terminal capabilities. Where possibile I<terminfo> is consulted to find the string to use. Some options however do not correspond to a B<terminfo>(5) capability. In this case, if the terminal type is \"con\", or \"linux\" the string that invokes the specified capabilities on the PC Minix virtual console driver is output. Options that are not implemented by the terminal are ignored."
-msgid "*setterm* writes to standard output a character string that will invoke the specified terminal capabilities. Where possible _terminfo_ is consulted to find the string to use. Some options however (marked \"virtual consoles only\" below) do not correspond to a *terminfo*(5) capability. In this case, if the terminal type is \"con\" or \"linux\" the string that invokes the specified capabilities on the PC Minix virtual console driver is output. Options that are not implemented by the terminal are ignored.\n"
-msgstr "B<setterm> escribe en la salida estándar una cadena de caracteres que activará las capacidades especificadas de la terminal. Donde sea posible, se consultará a I<terminfo> para encontrar la cadena a emplear. Sin embargo, algunas opciones no corresponden a una capacidad de B<terminfo>(5). En ese caso, si el tipo de terminal es \"con\" o \"linux\", se saca por la salida la cadena que active las capacidades especificadas en el controlador de consola virtual de Minix de PC. Las opciones que la terminal no tenga implementadas no son tenidas en consideración."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<setterm> writes to standard output a character string that will invoke "
+#| "the specified terminal capabilities. Where possibile I<terminfo> is "
+#| "consulted to find the string to use. Some options however do not "
+#| "correspond to a B<terminfo>(5) capability. In this case, if the "
+#| "terminal type is \"con\", or \"linux\" the string that invokes the "
+#| "specified capabilities on the PC Minix virtual console driver is output. "
+#| "Options that are not implemented by the terminal are ignored."
+msgid ""
+"*setterm* writes to standard output a character string that will invoke the "
+"specified terminal capabilities. Where possible _terminfo_ is consulted to "
+"find the string to use. Some options however (marked \"virtual consoles "
+"only\" below) do not correspond to a *terminfo*(5) capability. In this case, "
+"if the terminal type is \"con\" or \"linux\" the string that invokes the "
+"specified capabilities on the PC Minix virtual console driver is output. "
+"Options that are not implemented by the terminal are ignored."
+msgstr ""
+"B<setterm> escribe en la salida estándar una cadena de caracteres que "
+"activará las capacidades especificadas de la terminal. Donde sea posible, se "
+"consultará a I<terminfo> para encontrar la cadena a emplear. Sin embargo, "
+"algunas opciones no corresponden a una capacidad de B<terminfo>(5). En ese "
+"caso, si el tipo de terminal es \"con\" o \"linux\", se saca por la salida "
+"la cadena que active las capacidades especificadas en el controlador de "
+"consola virtual de Minix de PC. Las opciones que la terminal no tenga "
+"implementadas no son tenidas en consideración."
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:31
@@ -44326,6 +46628,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:162
msgid ""
+"Use of *setterm* in combination with stdout redirection can have unexpected "
+"results, as some options operate on stdin. To prevent problems, always "
+"redirect both stdin and stdout to the same device."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:166
+msgid ""
"Since version 2.25 *setterm* has support for long options with two hyphens, "
"for example *--help*, beside the historical long options with a single "
"hyphen, for example *-help*. In scripts it is better to use the backward-"
@@ -44334,20 +46644,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:166
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:170
msgid "Differences between the Minix and Linux versions are not documented."
msgstr ""
"Las diferencias entre las versiones de Minix y de Linux no están "
"documentadas."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:173
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*stty*(1),\n"
-"*tput*(1),\n"
-"*tty*(4),\n"
-"*terminfo*(5)\n"
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:177
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*stty*(1),\n"
+#| "*tput*(1),\n"
+#| "*tty*(4),\n"
+#| "*terminfo*(5)\n"
+msgid "*stty*(1), *tput*(1), *tty*(4), *terminfo*(5)"
msgstr ""
"*stty*(1),\n"
"*tput*(1),\n"
@@ -44401,14 +46712,19 @@ msgstr "envía un mensaje a todos los terminales"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:51
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*wall* [*-n*] [*-t* _timeout_] [*-g* _group_] [_message_ | _file_]\n"
-msgstr "*wall* [*-n*] [*-t* _timeout_] [*-g* _grupo_] [_mensaje_ | _fichero_]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*wall* [*-n*] [*-t* _timeout_] [*-g* _group_] [_message_ | _file_]"
+msgstr ""
+"*wall* [*-n*] [*-t* _timeout_] [*-g* _grupo_] [_mensaje_ | _fichero_]\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*wall* displays a _message_, or the contents of a _file_, or otherwise its standard input, on the terminals of all currently logged in users. The command will wrap lines that are longer than 79 characters. Short lines are whitespace padded to have 79 characters. The command will always put a carriage return and new line at the end of each line.\n"
+msgid ""
+"*wall* displays a _message_, or the contents of a _file_, or otherwise its "
+"standard input, on the terminals of all currently logged in users. The "
+"command will wrap lines that are longer than 79 characters. Short lines are "
+"whitespace padded to have 79 characters. The command will always put a "
+"carriage return and new line at the end of each line."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -44474,12 +46790,13 @@ msgstr "La orden E<.Nm> apareció en E<.At v7>."
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:87
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mesg*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*write*(1),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mesg*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*write*(1),\n"
+#| "*shutdown*(8)\n"
+msgid "*mesg*(1), *talk*(1), *write*(1), *shutdown*(8)"
msgstr ""
"*mesg*(1),\n"
"*talk*(1),\n"
@@ -44533,19 +46850,27 @@ msgid "write - send a message to another user"
msgstr "write - envía un mensaje a otro usuario"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*write* _user_ [_ttyname_]\n"
+#: ../term-utils/write.1.adoc:53
+#, fuzzy
+#| msgid "*write* _user_ [_ttyname_]\n"
+msgid "*write* _user_ [_ttyname_]"
msgstr "*write* _usuario_ [_nombre-tty_]\n"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*write* allows you to communicate with other users, by copying lines from your terminal to theirs.\n"
-msgstr "*write* le permite comunicarse con otro usuario, copiando líneas de su terminal a la de él.\n"
+#: ../term-utils/write.1.adoc:57
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*write* allows you to communicate with other users, by copying lines from "
+#| "your terminal to theirs.\n"
+msgid ""
+"*write* allows you to communicate with other users, by copying lines from "
+"your terminal to theirs."
+msgstr ""
+"*write* le permite comunicarse con otro usuario, copiando líneas de su "
+"terminal a la de él.\n"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:57
+#: ../term-utils/write.1.adoc:59
msgid ""
"When you run the *write* command, the user you are writing to gets a message "
"of the form:"
@@ -44554,7 +46879,7 @@ msgstr ""
"recibe un mensaje de la forma:"
#. type: delimited block .
-#: ../term-utils/write.1.adoc:60
+#: ../term-utils/write.1.adoc:62
#, no-wrap
msgid "Message from yourname@yourhost on yourtty at hh:mm ...\n"
msgstr ""
@@ -44563,7 +46888,7 @@ msgstr ""
"Mensaje de su-nombre@su-computador en su-tty a las hh:mm ...\n"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:63
+#: ../term-utils/write.1.adoc:65
msgid ""
"Any further lines you enter will be copied to the specified user's terminal. "
"If the other user wants to reply, they must run *write* as well."
@@ -44573,7 +46898,7 @@ msgstr ""
"*write*."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:65
+#: ../term-utils/write.1.adoc:67
msgid ""
"When you are done, type an end-of-file or interrupt character. The other "
"user will see the message *EOF* indicating that the conversation is over."
@@ -44583,7 +46908,7 @@ msgstr ""
"conversación se ha terminado."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:67
+#: ../term-utils/write.1.adoc:69
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can prevent people (other than the super-user) from writing to you "
@@ -44602,7 +46927,7 @@ msgstr ""
"forma que su salida no se mezcle con ella y así no se vea sobrescrita."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:69
+#: ../term-utils/write.1.adoc:71
msgid ""
"If the user you want to write to is logged in on more than one terminal, you "
"can specify which terminal to write to by giving the terminal name as the "
@@ -44620,7 +46945,7 @@ msgstr ""
"trabajo y también conectado desde casa, el mensaje vaya al sitio correcto."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:71
+#: ../term-utils/write.1.adoc:73
msgid ""
"The traditional protocol for writing to someone is that the string _-o_, "
"either at the end of a line or on a line by itself, means that it's the "
@@ -44634,19 +46959,20 @@ msgstr ""
"cree que la conversación ha terminado."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:79
+#: ../term-utils/write.1.adoc:81
#, fuzzy
#| msgid "A *write* command appeared in Version 6 AT&T UNIX."
msgid "A *write* command appeared in Version 5 AT&T UNIX (Jun 1974)."
msgstr "Una orden *write* apareció en la Versión 6 del UNIX de AT&T."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:85
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mesg*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*who*(1)\n"
+#: ../term-utils/write.1.adoc:87
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mesg*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*who*(1)\n"
+msgid "*mesg*(1), *talk*(1), *who*(1)"
msgstr ""
"*mesg*(1),\n"
"*talk*(1),\n"
@@ -44700,21 +47026,30 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid "*col* _options_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*col* _options_\n"
+msgid "*col* _options_"
msgstr "*col* _opciones_\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*col* filters out reverse (and half-reverse) line feeds so the output is in the correct order, with only forward and half-forward line feeds. It also replaces any whitespace characters with tabs where possible. This can be useful in processing the output of *nroff*(1) and *tbl*(1).\n"
+msgid ""
+"*col* filters out reverse (and half-reverse) line feeds so the output is in "
+"the correct order, with only forward and half-forward line feeds. It also "
+"replaces any whitespace characters with tabs where possible. This can be "
+"useful in processing the output of *nroff*(1) and *tbl*(1)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:59
-#, no-wrap
-msgid "*col* reads from standard input and writes to standard output.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*colrm* removes selected columns from a file. Input is taken from "
+#| "standard input. Output is sent to standard output.\n"
+msgid "*col* reads from standard input and writes to standard output."
msgstr ""
+"*colrm* elimina las columnas seleccionadas de un fichero. La entrada se "
+"obtiene de la entrada estándar. La salida se manda a la salida estándar.\n"
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/col.1.adoc:62
@@ -44939,8 +47274,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:120
-#, no-wrap
-msgid "*col* keeps track of the character set as characters are read and makes sure the character set is correct when they are output.\n"
+msgid ""
+"*col* keeps track of the character set as characters are read and makes sure "
+"the character set is correct when they are output."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -44957,11 +47293,12 @@ msgstr "Una orden *col* apareció en la Versión 6 del UNIX de AT&T."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*expand*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*tbl*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*expand*(1),\n"
+#| "*nroff*(1),\n"
+#| "*tbl*(1)\n"
+msgid "*expand*(1), *nroff*(1), *tbl*(1)"
msgstr ""
"*expand*(1),\n"
"*nroff*(1),\n"
@@ -45012,14 +47349,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*colcrt* [options] [_file_ ...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*colcrt* [options] [_file_ ...]\n"
+msgid "*colcrt* [options] [_file_ ...]"
msgstr "*colcrt* [opciones] [_fichero_ ...]\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*colcrt* provides virtual half-line and reverse line feed sequences for terminals without such capability, and on which overstriking is destructive. Half-line characters and underlining (changed to dashing `-') are placed on new lines in between the normal output lines.\n"
+msgid ""
+"*colcrt* provides virtual half-line and reverse line feed sequences for "
+"terminals without such capability, and on which overstriking is destructive. "
+"Half-line characters and underlining (changed to dashing `-') are placed on "
+"new lines in between the normal output lines."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -45096,19 +47437,21 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:89
-#, no-wrap
-msgid "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*\n"
+msgid "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*"
msgstr "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:99
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*col*(1),\n"
-"*more*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*troff*(1),\n"
-"*ul*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*col*(1),\n"
+#| "*more*(1),\n"
+#| "*nroff*(1),\n"
+#| "*troff*(1),\n"
+#| "*ul*(1)\n"
+msgid "*col*(1), *more*(1), *nroff*(1), *troff*(1), *ul*(1)"
msgstr ""
"*col*(1),\n"
"*more*(1),\n"
@@ -45161,15 +47504,21 @@ msgstr "colrm - elimina columnas de un fichero"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*colrm* _[first [last]]_\n"
+msgid "*colrm* _[first [last]]_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*colrm* removes selected columns from a file. Input is taken from standard input. Output is sent to standard output.\n"
-msgstr "*colrm* elimina las columnas seleccionadas de un fichero. La entrada se obtiene de la entrada estándar. La salida se manda a la salida estándar.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*colrm* removes selected columns from a file. Input is taken from "
+#| "standard input. Output is sent to standard output.\n"
+msgid ""
+"*colrm* removes selected columns from a file. Input is taken from standard "
+"input. Output is sent to standard output."
+msgstr ""
+"*colrm* elimina las columnas seleccionadas de un fichero. La entrada se "
+"obtiene de la entrada estándar. La salida se manda a la salida estándar.\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:56
@@ -45199,12 +47548,13 @@ msgstr "La orden *colrm* aparece por primera vez en 3.0BSD."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*awk*(1p),\n"
-"*column*(1),\n"
-"*expand*(1),\n"
-"*paste*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*awk*(1p),\n"
+#| "*column*(1),\n"
+#| "*expand*(1),\n"
+#| "*paste*(1)\n"
+msgid "*awk*(1p), *column*(1), *expand*(1), *paste*(1)"
msgstr ""
"*awk*(1p),\n"
"*column*(1),\n"
@@ -45256,8 +47606,9 @@ msgstr "column - encolumna listas"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*column* [options] [_file_ ...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*column* [options] [_file_ ...]\n"
+msgid "*column* [options] [_file_ ...]"
msgstr "*column* [opciones] [_fichero_ ...]\n"
#. type: Plain text
@@ -45887,12 +48238,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:240
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*colrm*(1),\n"
-"*ls*(1),\n"
-"*paste*(1),\n"
-"*sort*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*colrm*(1),\n"
+#| "*ls*(1),\n"
+#| "*paste*(1),\n"
+#| "*sort*(1)\n"
+msgid "*colrm*(1), *ls*(1), *paste*(1), *sort*(1)"
msgstr ""
"*colrm*(1),\n"
"*ls*(1),\n"
@@ -45944,27 +48296,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*hexdump* _options file_ ...\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:52
+#, fuzzy
+#| msgid "*hexdump* _options file_ ...\n"
+msgid "*hexdump* _options file_ ..."
msgstr "*hexdump* _opciones fichero_ ...\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:52
-#, fuzzy, no-wrap
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:54
+#, fuzzy
#| msgid "*hexdump* _options file_ ...\n"
-msgid "*hd* _options file_ ...\n"
+msgid "*hd* _options file_ ..."
msgstr "*hexdump* _opciones fichero_ ...\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:56
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:58
msgid ""
"The *hexdump* utility is a filter which displays the specified files, or "
"standard input if no files are specified, in a user-specified format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:60
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:62
msgid ""
"Below, the _length_ and _offset_ arguments may be followed by the "
"multiplicative suffixes KiB (=1024), MiB (=1024*1024), and so on for GiB, "
@@ -45974,13 +48327,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:61
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--one-byte-octal*"
msgstr "*-b*, *--one-byte-octal*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:63
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:65
msgid ""
"_One-byte octal display_. Display the input offset in hexadecimal, followed "
"by sixteen space-separated, three-column, zero-filled bytes of input data, "
@@ -45988,13 +48341,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:64
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:66
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-c*, *--one-byte-char*"
+msgid "*-X*, *--one-byte-hex*"
+msgstr "*-c*, *--one-byte-char*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:68
+msgid ""
+"_One-byte hexadecimal display_. Display the input offset in hexadecimal, "
+"followed by sixteen space-separated, two-column, zero-filled bytes of input "
+"data, in hexadecimal, per line."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--one-byte-char*"
msgstr "*-c*, *--one-byte-char*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:66
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:71
msgid ""
"_One-byte character display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by sixteen space-separated, three-column, space-filled characters "
@@ -46002,14 +48370,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:67
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*-C*, *--canonical*"
msgstr "*-C*, *--canonical*"
#. TRANSLATORS: Keep {plus} and {underscore} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:69
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:74
msgid ""
"_Canonical hex{plus}ASCII display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by sixteen space-separated, two-column, hexadecimal bytes, followed "
@@ -46018,13 +48386,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:71
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:76
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--two-bytes-decimal*"
msgstr "*-d*, *--two-bytes-decimal*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:73
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:78
msgid ""
"_Two-byte decimal display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by eight space-separated, five-column, zero-filled, two-byte units "
@@ -46032,24 +48400,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:74
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:79
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--format* _format_string_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:76
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:81
msgid "Specify a format string to be used for displaying data."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:77
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:82
#, no-wrap
msgid "*-f*, *--format-file* _file_"
msgstr "*-f*, *--format-file* _fichero_"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:79
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:84
msgid ""
"Specify a file that contains one or more newline-separated format strings. "
"Empty lines and lines whose first non-blank character is a hash mark (#) are "
@@ -46057,7 +48425,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:82
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:87
msgid ""
"Accept color units for the output. The optional argument _when_ can be "
"*auto*, *never* or *always*. If the _when_ argument is omitted, it defaults "
@@ -46067,24 +48435,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:83
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--length* _length_"
msgstr "*-n*, *--length* _longitud_"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:85
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:90
msgid "Interpret only _length_ bytes of input."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:86
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:91
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--two-bytes-octal*"
msgstr "*-o*, *--two-bytes-octal*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:88
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:93
msgid ""
"_Two-byte octal display_. Display the input offset in hexadecimal, followed "
"by eight space-separated, six-column, zero-filled, two-byte quantities of "
@@ -46092,24 +48460,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:89
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--skip* _offset_"
msgstr "*-s*, *--skip* _desplazamiento_"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:91
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:96
msgid "Skip _offset_ bytes from the beginning of the input."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:92
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:97
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--no-squeezing*"
msgstr "*-v*, *--no-squeezing*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:94
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:99
msgid ""
"The *-v* option causes *hexdump* to display all input data. Without the *-v* "
"option, any number of groups of output lines which would be identical to the "
@@ -46118,13 +48486,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:95
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:100
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--two-bytes-hex*"
msgstr "*-x*, *--two-bytes-hex*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:97
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:102
msgid ""
"_Two-byte hexadecimal display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by eight space-separated, four-column, zero-filled, two-byte "
@@ -46132,7 +48500,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:101
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:106
msgid ""
"For each input file, *hexdump* sequentially copies the input to standard "
"output, transforming the data according to the format strings specified by "
@@ -46140,13 +48508,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:102
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "FORMATS"
msgstr "FORMATOS"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:105
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:110
msgid ""
"A format string contains any number of format units, separated by "
"whitespace. A format unit contains up to three items: an iteration count, a "
@@ -46154,21 +48522,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:107
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:112
msgid ""
"The iteration count is an optional positive integer, which defaults to one. "
"Each format is applied iteration count times."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:109
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:114
msgid ""
"The byte count is an optional positive integer. If specified it defines the "
"number of bytes to be interpreted by each iteration of the format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:111
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:116
msgid ""
"If an iteration count and/or a byte count is specified, a single slash must "
"be placed after the iteration count and/or before the byte count to "
@@ -46176,7 +48544,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:113
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:118
msgid ""
"The format is required and must be surrounded by double quote (\" \") marks. "
"It is interpreted as a fprintf-style format string (see *fprintf*(3)), with "
@@ -46184,24 +48552,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:114
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:119
#, no-wrap
msgid "1."
msgstr "1."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:116
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:121
msgid "An asterisk (*) may not be used as a field width or precision."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:117
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:122
#, no-wrap
msgid "2."
msgstr "2."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:119
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:124
msgid ""
"A byte count or field precision _is_ required for each *s* conversion "
"character (unlike the *fprintf*(3) default which prints the entire string if "
@@ -46209,32 +48577,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:120
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:125
#, no-wrap
msgid "3."
msgstr "3."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:122
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:127
msgid ""
"The conversion characters *h*, *l*, *n*, *p*, and *q* are not supported."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:123
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:128
#, no-wrap
msgid "4."
msgstr "4."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:125
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:130
msgid ""
"The single character escape sequences described in the C standard are "
"supported:"
msgstr ""
#. type: Table
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:136
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:141
#, no-wrap
msgid ""
"|NULL |\\0\n"
@@ -46248,26 +48616,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:139
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:144
#, no-wrap
msgid "Conversion strings"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:142
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:147
msgid ""
"The *hexdump* utility also supports the following additional conversion "
"strings."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:143
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:148
#, no-wrap
msgid "*_a[dox]*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:145
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:150
msgid ""
"Display the input offset, cumulative across input files, of the next byte to "
"be displayed. The appended characters *d*, *o*, and *x* specify the display "
@@ -46275,26 +48643,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:146
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*_A[dox]*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:148
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:153
msgid ""
"Almost identical to the *_a* conversion string except that it is only "
"performed once, when all of the input data has been processed."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:149
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:154
#, no-wrap
msgid "*_c*"
msgstr "*_c*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:151
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:156
msgid ""
"Output characters in the default character set. Non-printing characters are "
"displayed in three-character, zero-padded octal, except for those "
@@ -46303,26 +48671,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:152
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:157
#, no-wrap
msgid "*_p*"
msgstr "*_p*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:154
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:159
msgid ""
"Output characters in the default character set. Non-printing characters are "
"displayed as a single '*.*'."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:155
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:160
#, no-wrap
msgid "*_u*"
msgstr "*_u*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:157
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:162
msgid ""
"Output US ASCII characters, with the exception that control characters are "
"displayed using the following, lower-case, names. Characters greater than "
@@ -46330,7 +48698,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Table
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:166
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:171
#, no-wrap
msgid ""
"|000 nul |001 soh |002 stx |003 etx |004 eot |005 enq\n"
@@ -46342,13 +48710,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:169
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:174
#, no-wrap
msgid "Colors"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:172
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:177
msgid ""
"When put at the end of a format specifier, *hexdump* highlights the "
"respective string with the color specified. Conditions, if present, are "
@@ -46356,30 +48724,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:174
-#, no-wrap
-msgid "*_L[color_unit_1,color_unit_2,...,color_unit_n]*\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:179
+msgid "*_L[color_unit_1,color_unit_2,...,color_unit_n]*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:176
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:181
msgid "The full syntax of a color unit is as follows:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:178
-#, no-wrap
-msgid "*[!]COLOR[:VALUE][@OFFSET_START[-END]]*\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:183
+msgid "*[!]COLOR[:VALUE][@OFFSET_START[-END]]*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:179
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:184
#, no-wrap
msgid "*!*"
msgstr "*!*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:181
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:186
msgid ""
"Negate the condition. Please note that it only makes sense to negate a unit "
"if both a value/string and an offset are specified. In that case the "
@@ -46388,24 +48754,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:182
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:187
#, no-wrap
msgid "*COLOR*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:184
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:189
msgid "One of the 8 basic shell colors."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:185
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:190
#, no-wrap
msgid "*VALUE*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:187
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:192
msgid ""
"A value to be matched specified in hexadecimal, or octal base, or as a "
"string. Please note that the usual C escape sequences are not interpreted by "
@@ -46413,66 +48779,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:188
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:193
#, no-wrap
msgid "*OFFSET*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:190
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:195
msgid ""
"An offset or an offset range at which to check for a match. Please note that "
"lone OFFSET_START uses the same value as END offset."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:191
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:196
#, no-wrap
msgid "Counters"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:194
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:199
msgid ""
"The default and supported byte counts for the conversion characters are as "
"follows:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:195
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:200
#, no-wrap
msgid "*%_c*, *%_p*, *%_u*, *%c*"
msgstr "*%_c*, *%_p*, *%_u*, *%c*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:197
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:202
msgid "One byte counts only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:198
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:203
#, no-wrap
msgid "*%d*, *%i*, *%o*, *%u*, *%X*, *%x*"
msgstr "*%d*, *%i*, *%o*, *%u*, *%X*, *%x*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:200
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:205
msgid "Four byte default, one, two and four byte counts supported."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:201
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:206
#, no-wrap
msgid "*%E*, *%e*, *%f*, *%G*, *%g*"
msgstr "*%E*, *%e*, *%f*, *%G*, *%g*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:203
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:208
msgid "Eight byte default, four byte counts supported."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:205
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:210
msgid ""
"The amount of data interpreted by each format string is the sum of the data "
"required by each format unit, which is the iteration count times the byte "
@@ -46481,7 +48847,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:207
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:212
msgid ""
"The input is manipulated in _blocks_, where a block is defined as the "
"largest amount of data specified by any format string. Format strings "
@@ -46493,7 +48859,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:209
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:214
msgid ""
"If, either as a result of user specification or *hexdump* modifying the "
"iteration count as described above, an iteration count is greater than one, "
@@ -46501,7 +48867,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:211
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:216
msgid ""
"It is an error to specify a byte count as well as multiple conversion "
"characters or strings unless all but one of the conversion characters or "
@@ -46509,7 +48875,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:213
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:218
msgid ""
"If, as a result of the specification of the *-n* option or end-of-file being "
"reached, input data only partially satisfies a format string, the input "
@@ -46520,7 +48886,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:216
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:221
msgid ""
"Further output by such format strings is replaced by an equivalent number of "
"spaces. An equivalent number of spaces is defined as the number of spaces "
@@ -46531,7 +48897,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:218
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:223
msgid ""
"If no format strings are specified, the default display is very similar to "
"the *-x* output format (the *-x* option causes more space to be used between "
@@ -46539,25 +48905,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:222
-#, no-wrap
-msgid "*hexdump* exits 0 on success and > 0 if an error occurred.\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:227
+msgid "*hexdump* exits 0 on success and > 0 if an error occurred."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:226
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:231
msgid ""
"The *hexdump* utility is expected to be IEEE Std 1003.2 (\"POSIX.2\") "
"compatible."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:230
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:235
msgid "Display the input in perusal format:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:235
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:240
#, no-wrap
msgid ""
" \"%06.6_ao \" 12/1 \"%3_u \"\n"
@@ -46569,12 +48934,12 @@ msgstr ""
" \"\\n\"\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:238
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:243
msgid "Implement the *-x* option:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:242
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:247
#, no-wrap
msgid ""
" \"%07.7_Ax\\n\"\n"
@@ -46584,40 +48949,44 @@ msgstr ""
" \"%07.7_ax \" 8/2 \"%04x \" \"\\n\"\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:245
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:250
msgid ""
"MBR Boot Signature example: Highlight the addresses cyan and the bytes at "
"offsets 510 and 511 green if their value is 0xAA55, red otherwise."
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:249
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:254
#, no-wrap
msgid ""
" \"%07.7_Ax_L[cyan]\\n\"\n"
" \"%07.7_ax_L[cyan] \" 8/2 \" %04x_L[green:0xAA55@510-511,!red:0xAA55@510-511] \" \"\\n\"\n"
msgstr ""
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#. po4a: entry man manual
#. This page is in the public domain
#. type: Title =
-#: ../text-utils/line.1.adoc:3
+#: ../text-utils/line.1.adoc:7
#, no-wrap
msgid "line(1)"
msgstr "line(1)"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:13
+#: ../text-utils/line.1.adoc:17
msgid "line - read one line"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*line*\n"
+#: ../text-utils/line.1.adoc:21
+#, fuzzy
+#| msgid "*line*\n"
+msgid "*line*"
msgstr "*line*\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:21
+#: ../text-utils/line.1.adoc:25
msgid ""
"The utility *line* copies one line (up to a newline) from standard input to "
"standard output. It always prints at least a newline and returns an exit "
@@ -46625,9 +48994,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*read*(1p)\n"
+#: ../text-utils/line.1.adoc:29
+#, fuzzy
+#| msgid "*read*(1p)\n"
+msgid "*read*(1p)"
msgstr "*read*(1p)\n"
#
@@ -46678,15 +49048,27 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid "*more* [options] _file_ ...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*more* [options] _file_ ...\n"
+msgid "*more* [options] _file_ ..."
msgstr "*more* [opciones] _fichero_ ...\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*more* is a filter for paging through text one screenful at a time. This version is especially primitive. Users should realize that *less*(1) provides *more*(1) emulation plus extensive enhancements.\n"
-msgstr "*more* es un filtro para paginar texto, mostrando una pantalla cada vez. Esta versión es especialmente primitiva. Los usarios deben tener en cuenta que *less*(1) (\"menos\") provee *more*(1) (\"más\") emulación y muchas más mejoras.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*more* is a filter for paging through text one screenful at a time. This "
+#| "version is especially primitive. Users should realize that *less*(1) "
+#| "provides *more*(1) emulation plus extensive enhancements.\n"
+msgid ""
+"*more* is a filter for paging through text one screenful at a time. This "
+"version is especially primitive. Users should realize that *less*(1) "
+"provides *more*(1) emulation plus extensive enhancements."
+msgstr ""
+"*more* es un filtro para paginar texto, mostrando una pantalla cada vez. "
+"Esta versión es especialmente primitiva. Los usarios deben tener en cuenta "
+"que *less*(1) (\"menos\") provee *more*(1) (\"más\") emulación y muchas más "
+"mejoras.\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:61
@@ -47223,10 +49605,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:202
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*less*(1),\n"
-"*vi*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*less*(1),\n"
+#| "*vi*(1)\n"
+msgid "*less*(1), *vi*(1)"
msgstr ""
"*less*(1),\n"
"*vi*(1)\n"
@@ -47245,14 +49628,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*pg* *-*_amount_ *-p* _prompt_ *-cefnrs* +line +/pattern/ file_ ...\n"
+msgid "*pg* *-*_amount_ *-p* _prompt_ *-cefnrs* +line +/pattern/ file_ ..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*pg* displays a text file on a CRT one screenful at once. After each page, a prompt is displayed. The user may then either press the newline key to view the next page or one of the keys described below.\n"
+msgid ""
+"*pg* displays a text file on a CRT one screenful at once. After each page, a "
+"prompt is displayed. The user may then either press the newline key to view "
+"the next page or one of the keys described below."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -47272,8 +49656,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:29
-#, no-wrap
-msgid "*pg* accepts the following options:\n"
+msgid "*pg* accepts the following options:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -47636,8 +50019,7 @@ msgstr "setterm - establece atributos de la terminal"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:139
-#, no-wrap
-msgid "*pg* expects the terminal tabulators to be set every eight positions.\n"
+msgid "*pg* expects the terminal tabulators to be set every eight positions."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -47647,15 +50029,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:151
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*cat*(1),\n"
+#| "*more*(1),\n"
+#| "*sh*(1p),\n"
+#| "*terminfo*(5),\n"
+#| "*locale*(7),\n"
+#| "*regex*(7),\n"
+#| "*term*(7)\n"
msgid ""
-"*cat*(1),\n"
-"*more*(1),\n"
-"*sh*(1p),\n"
-"*terminfo*(5),\n"
-"*locale*(7),\n"
-"*regex*(7),\n"
-"*term*(7)\n"
+"*cat*(1), *more*(1), *sh*(1p), *terminfo*(5), *locale*(7), *regex*(7), "
+"*term*(7)"
msgstr ""
"*cat*(1),\n"
"*more*(1),\n"
@@ -47712,8 +50097,9 @@ msgstr "invierte las lineas de un fichero"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/rev.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*rev* [option] [_file_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*rev* [option] [_file_...]\n"
+msgid "*rev* [option] [_file_...]"
msgstr "*rev* [opción] [_fichero_...]\n"
#. type: Plain text
@@ -47749,8 +50135,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/rev.1.adoc:67
-#, no-wrap
-msgid "*tac*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*tac*(1)\n"
+msgid "*tac*(1)"
msgstr "*tac*(1)\n"
#
@@ -47798,15 +50185,44 @@ msgstr "ul - hace el subrayado"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*ul* [options] [_file_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ul* [options] [_file_...]\n"
+msgid "*ul* [options] [_file_...]"
msgstr "*ul* [opciones] [_fichero_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*ul* reads the named files (or standard input if none are given) and translates occurrences of underscores to the sequence which indicates underlining for the terminal in use, as specified by the environment variable *TERM*. The _terminfo_ database is read to determine the appropriate sequences for underlining. If the terminal is incapable of underlining but is capable of a standout mode, then that is used instead. If the terminal can overstrike, or handles underlining automatically, *ul* degenerates to *cat*(1). If the terminal cannot underline, underlining is ignored.\n"
-msgstr "*ul* lee los ficheros dados (o la entrada estándar si no se da ninguno) y traduce caracteres subrayados a la secuencia que indique el subrayado para la terminal en uso, según se especifique en la variable de entorno *TERM*. La base de datos _terminfo_ se lee para determinar las secuencias apropiadas para el subrayado. Si la terminal es incapaz de subrayar, pero tiene otra forma de resaltado, se usa ese en su lugar. Si la terminal puede sobre-escribir, o maneja automáticamente el subrayado, *ul* degenera a *cat*(1). Si la terminal no puede hacer el subrayado ni nada parecido, el subrayado no se realiza.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ul* reads the named files (or standard input if none are given) and "
+#| "translates occurrences of underscores to the sequence which indicates "
+#| "underlining for the terminal in use, as specified by the environment "
+#| "variable *TERM*. The _terminfo_ database is read to determine the "
+#| "appropriate sequences for underlining. If the terminal is incapable of "
+#| "underlining but is capable of a standout mode, then that is used instead. "
+#| "If the terminal can overstrike, or handles underlining automatically, "
+#| "*ul* degenerates to *cat*(1). If the terminal cannot underline, "
+#| "underlining is ignored.\n"
+msgid ""
+"*ul* reads the named files (or standard input if none are given) and "
+"translates occurrences of underscores to the sequence which indicates "
+"underlining for the terminal in use, as specified by the environment "
+"variable *TERM*. The _terminfo_ database is read to determine the "
+"appropriate sequences for underlining. If the terminal is incapable of "
+"underlining but is capable of a standout mode, then that is used instead. If "
+"the terminal can overstrike, or handles underlining automatically, *ul* "
+"degenerates to *cat*(1). If the terminal cannot underline, underlining is "
+"ignored."
+msgstr ""
+"*ul* lee los ficheros dados (o la entrada estándar si no se da ninguno) y "
+"traduce caracteres subrayados a la secuencia que indique el subrayado para "
+"la terminal en uso, según se especifique en la variable de entorno *TERM*. "
+"La base de datos _terminfo_ se lee para determinar las secuencias apropiadas "
+"para el subrayado. Si la terminal es incapaz de subrayar, pero tiene otra "
+"forma de resaltado, se usa ese en su lugar. Si la terminal puede sobre-"
+"escribir, o maneja automáticamente el subrayado, *ul* degenera a *cat*(1). "
+"Si la terminal no puede hacer el subrayado ni nada parecido, el subrayado no "
+"se realiza.\n"
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/ul.1.adoc:57
@@ -47864,13 +50280,23 @@ msgstr "La orden *ul* apareció en 3.0BSD."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:79
-#, no-wrap
-msgid "*nroff* usually outputs a series of backspaces and underlines intermixed with the text to indicate underlining. No attempt is made to optimize the backward motion.\n"
-msgstr "*nroff* usualmente saca una serie de espacios-atrás y sub-rayas entremezclados con el texto para indicar el subrayado. No se ha hecho ningún intento para mejorar el movimiento hacia atrás.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*nroff* usually outputs a series of backspaces and underlines intermixed "
+#| "with the text to indicate underlining. No attempt is made to optimize the "
+#| "backward motion.\n"
+msgid ""
+"*nroff* usually outputs a series of backspaces and underlines intermixed "
+"with the text to indicate underlining. No attempt is made to optimize the "
+"backward motion."
+msgstr ""
+"*nroff* usualmente saca una serie de espacios-atrás y sub-rayas "
+"entremezclados con el texto para indicar el subrayado. No se ha hecho ningún "
+"intento para mejorar el movimiento hacia atrás.\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:88
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*colcrt*(1), \n"
#| "*login*(1),\n"
@@ -47879,12 +50305,7 @@ msgstr "*nroff* usualmente saca una serie de espacios-atrás y sub-rayas entreme
#| "*setenv*(3),\n"
#| "*terminfo*(5)\n"
msgid ""
-"*colcrt*(1),\n"
-"*login*(1),\n"
-"*man*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*setenv*(3),\n"
-"*terminfo*(5)\n"
+"*colcrt*(1), *login*(1), *man*(1), *nroff*(1), *setenv*(3), *terminfo*(5)"
msgstr ""
"*colcrt*(1), \n"
"*login*(1),\n"
@@ -47893,6 +50314,42 @@ msgstr ""
"*setenv*(3),\n"
"*terminfo*(5)\n"
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "*blkid*(8),\n"
+#~ "*findfs*(8)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "*blkid*(8),\n"
+#~ "*findfs*(8)\n"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "*-c*, *--command* _command_\n"
+#~ msgstr "*-c*, *--command* _orden_\n"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "*-i*, *--interactive*\n"
+#~ msgstr "*-i*, *--interactive*\n"
+
+#, fuzzy, no-wrap
+#~| msgid "*undelete*"
+#~ msgid "*--deleted*"
+#~ msgstr "*undelete*"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "*ls*(1),\n"
+#~ "*blkid*(8),\n"
+#~ "*findmnt*(8)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "*ls*(1),\n"
+#~ "*blkid*(8),\n"
+#~ "*findmnt*(8)\n"
+
+#, fuzzy, no-wrap
+#~| msgid "COLUMNS"
+#~ msgid "COLUMN "
+#~ msgstr "COLUMNAS"
+
#, fuzzy, no-wrap
#~| msgid "*-h*, *--help*"
#~ msgid "*y-*, *--shell*"
@@ -47921,6 +50378,14 @@ msgstr ""
#~ "puede emplear para añadir entradas para dispositivos que fueron montados "
#~ "anteriormente con la opción -n."
+#, no-wrap
+#~ msgid "*-o, --output* _list_"
+#~ msgstr "*-o, --output* _lista_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "*-p, --pid*"
+#~ msgstr "*-p, --pid*"
+
#~ msgid "_/dev/[pt]ty[pq]?_"
#~ msgstr "_/dev/[pt]ty[pq]?_"
@@ -47990,14 +50455,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "LIBSMARTCOLS_DEBUG=all"
#, no-wrap
-#~ msgid ""
-#~ "*blkid*(8), \n"
-#~ "*findfs*(8)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "*blkid*(8), \n"
-#~ "*findfs*(8)\n"
-
-#, no-wrap
#~ msgid "*--help*"
#~ msgstr "*--help*"
diff --git a/po-man/fr.po b/po-man/fr.po
index df571cd..7d18e01 100644
--- a/po-man/fr.po
+++ b/po-man/fr.po
@@ -31,13 +31,13 @@
# Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, 2006, 2007.
# Valéry Perrin <valery.perrin.debian@free.fr>, 2006.
# Yves Rütschlé <l10n@rutschle.net>, 2006.
-# Frédéric Marchal <fmarchal@perso.be>, 2023
+# Frédéric Marchal <fmarchal@perso.be>, 2024
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux-man 2.39-rc3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 12:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-11 16:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-27 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-08 15:23+0100\n"
"Last-Translator: Frédéric Marchal <fmarchal@perso.be>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -122,9 +122,19 @@ msgstr "DISPONIBILITÉ"
#. TRANSLATORS: Keep *{configfile}* untranslated, it will be replaced with the name of the configuration file.
#. type: Plain text
#: ../man-common/footer-config.adoc:4
-#, no-wrap
-msgid "*{configfile}* is part of the util-linux package which can be downloaded from https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel Archive].\n"
-msgstr "*{configfile}* fait partie du paquet util-linux qui est disponible sur https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[l’archive du noyau Linux].\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*{configfile}* is part of the util-linux package which can be downloaded "
+#| "from https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel "
+#| "Archive].\n"
+msgid ""
+"*{configfile}* is part of the util-linux package which can be downloaded "
+"from https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel "
+"Archive]."
+msgstr ""
+"*{configfile}* fait partie du paquet util-linux qui est disponible sur "
+"https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[l’archive du noyau "
+"Linux].\n"
#. TRANSLATORS: Keep *{lib}* and {firstversion} untranslated, will be replaced with the library name and the version of util-linux where the library appeared for the first time.
#. type: Plain text
@@ -271,7 +281,6 @@ msgstr "addpart(8)"
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:4 ../sys-utils/umount.8.adoc:29
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:4 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:4
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:4
-#, no-wrap
msgid "System Administration"
msgstr "Administration Système"
@@ -294,56 +303,57 @@ msgstr "Administration Système"
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:41 ../login-utils/chfn.1.adoc:17
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:17 ../login-utils/last.1.adoc:26
#: ../login-utils/login.1.adoc:13 ../login-utils/lslogins.1.adoc:11
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:11 ../login-utils/nologin.8.adoc:9
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:15 ../login-utils/nologin.8.adoc:9
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:9 ../login-utils/su.1.adoc:10
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:28 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:26
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:43 ../misc-utils/blkid.8.adoc:12
-#: ../misc-utils/cal.1.adoc:47 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:47 ../misc-utils/enosys.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:9 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:9
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:15 ../misc-utils/findfs.8.adoc:11
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:10 ../misc-utils/getopt.1.adoc:10
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:15 ../misc-utils/kill.1.adoc:14
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:43 ../misc-utils/look.1.adoc:43
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:9 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:15
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:20 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:11
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:9 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:9
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:11 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:13
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:13 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:11
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:9 ../misc-utils/whereis.1.adoc:43
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:11 ../schedutils/chrt.1.adoc:34
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:10 ../schedutils/taskset.1.adoc:33
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:34 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:9
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:9 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:9 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:9 ../sys-utils/choom.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:13 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:17 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:34 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:43 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:17 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:14 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:9 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:9 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:9 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:9 ../sys-utils/lsns.8.adoc:14
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:40 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:9 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:15 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:43 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:9 ../sys-utils/setarch.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:9 ../sys-utils/setsid.1.adoc:11
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:9 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:9 ../sys-utils/umount.8.adoc:34
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:9 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:9 ../term-utils/agetty.8.adoc:9
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:43 ../term-utils/script.1.adoc:44
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:10 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:10
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:16 ../term-utils/wall.1.adoc:44
-#: ../term-utils/write.1.adoc:46 ../text-utils/col.1.adoc:46
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:44 ../text-utils/colrm.1.adoc:43
-#: ../text-utils/column.1.adoc:43 ../text-utils/hexdump.1.adoc:45
-#: ../text-utils/line.1.adoc:10 ../text-utils/more.1.adoc:46
-#: ../text-utils/pg.1.adoc:10 ../text-utils/rev.1.adoc:43
-#: ../text-utils/ul.1.adoc:43
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:9 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:15 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:20
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:11 ../misc-utils/namei.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:9 ../misc-utils/rename.1.adoc:15
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:13 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:11 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:43 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:11
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:34 ../schedutils/ionice.1.adoc:10
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:33 ../schedutils/uclampset.1.adoc:34
+#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:9 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:9 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:9 ../sys-utils/chmem.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/choom.1.adoc:9 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:13 ../sys-utils/eject.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:9 ../sys-utils/flock.1.adoc:34
+#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:9 ../sys-utils/fstab.5.adoc:43
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:9 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:13 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:14
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:13 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:13 ../sys-utils/losetup.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:9 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:9 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:14 ../sys-utils/mount.8.adoc:40
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:9 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:9 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:15
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:9 ../sys-utils/renice.1.adoc:43
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:9 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:9 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:11 ../sys-utils/swapon.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:9 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:34 ../sys-utils/unshare.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:9 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:9
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:9 ../term-utils/mesg.1.adoc:43
+#: ../term-utils/script.1.adoc:44 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:10
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:10 ../term-utils/setterm.1.adoc:16
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:44 ../term-utils/write.1.adoc:46
+#: ../text-utils/col.1.adoc:46 ../text-utils/colcrt.1.adoc:44
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:43 ../text-utils/column.1.adoc:43
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:45 ../text-utils/line.1.adoc:14
+#: ../text-utils/more.1.adoc:46 ../text-utils/pg.1.adoc:10
+#: ../text-utils/rev.1.adoc:43 ../text-utils/ul.1.adoc:43
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "NOM"
@@ -372,62 +382,65 @@ msgstr "addpart - Informer le noyau de l’existence d’une partition"
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:45 ../login-utils/chfn.1.adoc:21
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:21 ../login-utils/last.1.adoc:30
#: ../login-utils/login.1.adoc:17 ../login-utils/lslogins.1.adoc:15
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:15 ../login-utils/nologin.8.adoc:13
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:19 ../login-utils/nologin.8.adoc:13
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:13 ../login-utils/su.1.adoc:14
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:32 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:30
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:47 ../misc-utils/blkid.8.adoc:16
-#: ../misc-utils/cal.1.adoc:51 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:51 ../misc-utils/enosys.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:13 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:13
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:19 ../misc-utils/findfs.8.adoc:15
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:14 ../misc-utils/getopt.1.adoc:14
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:19 ../misc-utils/kill.1.adoc:18
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:47 ../misc-utils/look.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:13 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:24 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:15
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:13 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:13
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:15 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:17
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:17 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:15
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:13 ../misc-utils/whereis.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:15 ../schedutils/chrt.1.adoc:38
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:14 ../schedutils/taskset.1.adoc:37
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:39 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:13
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:13 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:13 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:13 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:17 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:38 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:47 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:21 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:18 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:13 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:13 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:13 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:13 ../sys-utils/lsns.8.adoc:18
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:44 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:13 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:19 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:47 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:13 ../sys-utils/setarch.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:13 ../sys-utils/setsid.1.adoc:15
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:13 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:13 ../sys-utils/umount.8.adoc:38
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:13 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:13 ../term-utils/agetty.8.adoc:13
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:47 ../term-utils/script.1.adoc:48
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:14 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:14
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:20 ../term-utils/wall.1.adoc:48
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:13 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:19 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:24
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:15 ../misc-utils/namei.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:13 ../misc-utils/rename.1.adoc:19
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:17 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:15 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:47 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:15
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:38 ../schedutils/ionice.1.adoc:14
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:37 ../schedutils/uclampset.1.adoc:39
+#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:13 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:13 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:13 ../sys-utils/chmem.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:17 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:13 ../sys-utils/flock.1.adoc:38
+#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:13 ../sys-utils/fstab.5.adoc:47
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:13 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:21
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:17 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:18
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:17 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:17 ../sys-utils/losetup.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:13 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:13 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:18 ../sys-utils/mount.8.adoc:44
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:13 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:13 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:19
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:13 ../sys-utils/renice.1.adoc:47
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:13 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:13 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:15 ../sys-utils/swapon.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:13 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:38 ../sys-utils/unshare.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:13 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:13
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:13 ../term-utils/mesg.1.adoc:47
+#: ../term-utils/script.1.adoc:48 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:14
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:14 ../term-utils/setterm.1.adoc:20
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:48 ../term-utils/write.1.adoc:50
#: ../text-utils/col.1.adoc:50 ../text-utils/colcrt.1.adoc:48
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:47 ../text-utils/column.1.adoc:47
-#: ../text-utils/line.1.adoc:14 ../text-utils/more.1.adoc:50
-#: ../text-utils/pg.1.adoc:14 ../text-utils/rev.1.adoc:47
-#: ../text-utils/ul.1.adoc:47
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:49 ../text-utils/line.1.adoc:18
+#: ../text-utils/more.1.adoc:50 ../text-utils/pg.1.adoc:14
+#: ../text-utils/rev.1.adoc:47 ../text-utils/ul.1.adoc:47
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "SYNOPSIS"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*addpart* _device partition start length_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*addpart* _device partition start length_\n"
+msgid "*addpart* _device partition start length_"
msgstr "*addpart* _périphérique partition début taille_\n"
#. type: Title ==
@@ -438,7 +451,7 @@ msgstr "*addpart* _périphérique partition début taille_\n"
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:21 ../disk-utils/isosize.8.adoc:17
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:17 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:21
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:17 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:24
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:21 ../disk-utils/partx.8.adoc:26
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:23 ../disk-utils/partx.8.adoc:26
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:23 ../disk-utils/resizepart.8.adoc:23
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:34 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:21
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:25 ../libblkid/libblkid.3.adoc:26
@@ -449,65 +462,75 @@ msgstr "*addpart* _périphérique partition début taille_\n"
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:53 ../login-utils/chfn.1.adoc:25
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:25 ../login-utils/last.1.adoc:36
#: ../login-utils/login.1.adoc:21 ../login-utils/lslogins.1.adoc:19
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:19 ../login-utils/nologin.8.adoc:17
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:23 ../login-utils/nologin.8.adoc:17
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:19 ../login-utils/su.1.adoc:18
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:36 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:34
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:53 ../misc-utils/blkid.8.adoc:26
-#: ../misc-utils/cal.1.adoc:57 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:19
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:57 ../misc-utils/enosys.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:17 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:19
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:23 ../misc-utils/findfs.8.adoc:19
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:22 ../misc-utils/getopt.1.adoc:22
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:23 ../misc-utils/kill.1.adoc:25
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:51 ../misc-utils/look.1.adoc:51
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:17 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:23
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:28 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:17 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:19 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:21
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:21 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:17 ../misc-utils/whereis.1.adoc:51
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:24 ../schedutils/chrt.1.adoc:44
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:24 ../schedutils/taskset.1.adoc:43
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:45 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:17
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:17 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:17 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:17 ../sys-utils/choom.1.adoc:19
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:21 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:31
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:23 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:21
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:46 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:51 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:25 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:21
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:24 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:21
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:17 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:39 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:17 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:17 ../sys-utils/lsns.8.adoc:22
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:60 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:19
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:17 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:25 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:51 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:17 ../sys-utils/setarch.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:17 ../sys-utils/setsid.1.adoc:19
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:19 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:19
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:17 ../sys-utils/umount.8.adoc:46
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:17 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:31 ../term-utils/agetty.8.adoc:17
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:51 ../term-utils/script.1.adoc:52
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:18 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:18
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:24 ../term-utils/wall.1.adoc:52
-#: ../term-utils/write.1.adoc:52 ../text-utils/col.1.adoc:54
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:52 ../text-utils/colrm.1.adoc:51
-#: ../text-utils/column.1.adoc:51 ../text-utils/hexdump.1.adoc:53
-#: ../text-utils/line.1.adoc:18 ../text-utils/more.1.adoc:54
-#: ../text-utils/pg.1.adoc:18 ../text-utils/rev.1.adoc:51
-#: ../text-utils/ul.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:17 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:23 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:28
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:19 ../misc-utils/namei.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:19 ../misc-utils/rename.1.adoc:23
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:21 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:21
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:19 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:51 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:24
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:44 ../schedutils/ionice.1.adoc:24
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:43 ../schedutils/uclampset.1.adoc:45
+#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:17 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:17 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:21 ../sys-utils/chmem.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/choom.1.adoc:19 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:21
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:31 ../sys-utils/eject.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:21 ../sys-utils/flock.1.adoc:46
+#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:17 ../sys-utils/fstab.5.adoc:51
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:17 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:25
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:21 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:24
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:21 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:21 ../sys-utils/losetup.8.adoc:39
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:17 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:17 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:22 ../sys-utils/mount.8.adoc:60
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:19 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:17 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:25
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:21 ../sys-utils/renice.1.adoc:51
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:17 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:21 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:19 ../sys-utils/swapon.8.adoc:19
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:19 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:46 ../sys-utils/unshare.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:17 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:31
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:17 ../term-utils/mesg.1.adoc:51
+#: ../term-utils/script.1.adoc:52 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:18
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:18 ../term-utils/setterm.1.adoc:24
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:52 ../term-utils/write.1.adoc:54
+#: ../text-utils/col.1.adoc:54 ../text-utils/colcrt.1.adoc:52
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:51 ../text-utils/column.1.adoc:51
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:55 ../text-utils/line.1.adoc:22
+#: ../text-utils/more.1.adoc:54 ../text-utils/pg.1.adoc:18
+#: ../text-utils/rev.1.adoc:51 ../text-utils/ul.1.adoc:51
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIPTION"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*addpart* tells the Linux kernel about the existence of the specified partition. The command is a simple wrapper around the \"add partition\" ioctl.\n"
-msgstr "*addpart* informe le noyau de l’existence de la partition indiquée. La commande est une simple enveloppe autour de l’ioctl « add partition ».\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*addpart* tells the Linux kernel about the existence of the specified "
+#| "partition. The command is a simple wrapper around the \"add partition\" "
+#| "ioctl.\n"
+msgid ""
+"*addpart* tells the Linux kernel about the existence of the specified "
+"partition. The command is a simple wrapper around the \"add partition\" "
+"ioctl."
+msgstr ""
+"*addpart* informe le noyau de l’existence de la partition indiquée. La "
+"commande est une simple enveloppe autour de l’ioctl « add partition ».\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:28 ../disk-utils/delpart.8.adoc:28
@@ -571,11 +594,11 @@ msgstr "La taille de la partition (en secteur de 512 octets)."
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:45 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:145
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:33 ../disk-utils/fdformat.8.adoc:74
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:220 ../disk-utils/fsck.8.adoc:159
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:220 ../disk-utils/fsck.8.adoc:164
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:51 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:98
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:53 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:57
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:82 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:86
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:114 ../disk-utils/partx.8.adoc:135
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:125 ../disk-utils/partx.8.adoc:135
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:42 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:455
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:48 ../libblkid/libblkid.3.adoc:133
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:63 ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:59
@@ -583,65 +606,68 @@ msgstr "La taille de la partition (en secteur de 512 octets)."
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:84 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:59
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:70 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:63
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:67 ../login-utils/chfn.1.adoc:80
-#: ../login-utils/chsh.1.adoc:63 ../login-utils/last.1.adoc:126
-#: ../login-utils/login.1.adoc:161 ../login-utils/lslogins.1.adoc:144
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:38 ../login-utils/nologin.8.adoc:67
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:129 ../login-utils/su.1.adoc:145
+#: ../login-utils/chsh.1.adoc:63 ../login-utils/last.1.adoc:129
+#: ../login-utils/login.1.adoc:169 ../login-utils/lslogins.1.adoc:144
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:42 ../login-utils/nologin.8.adoc:67
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:133 ../login-utils/su.1.adoc:156
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:75 ../login-utils/vipw.8.adoc:72
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:179 ../misc-utils/cal.1.adoc:183
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:57 ../misc-utils/fincore.1.adoc:53
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:67 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:235
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:56 ../misc-utils/exch.1.adoc:41
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:57 ../misc-utils/fincore.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:67 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:242
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:151 ../misc-utils/kill.1.adoc:109
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:246 ../misc-utils/look.1.adoc:101
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:176 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:653
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:108 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:54
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:75 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:99
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:106 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:88
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:66 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:68
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:57 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:103
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:148 ../schedutils/ionice.1.adoc:91
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:145 ../schedutils/uclampset.1.adoc:126
-#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:54 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:75
-#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:108 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:52
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:76 ../sys-utils/chmem.8.adoc:81
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:51 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:47
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:191 ../sys-utils/eject.1.adoc:117
-#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:86 ../sys-utils/flock.1.adoc:131
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:53 ../sys-utils/fstab.5.adoc:137
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:91 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:373
-#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:49 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:68
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:88 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:118
-#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:109 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:106
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:72 ../sys-utils/lsns.8.adoc:90
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1676 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:65
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:144 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:63
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:135 ../sys-utils/renice.1.adoc:102
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:78 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:130
-#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:95 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:114
-#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:44 ../sys-utils/swapon.8.adoc:167
-#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:47 ../sys-utils/umount.8.adoc:173
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:261 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:102
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:96 ../term-utils/script.1.adoc:161
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:75 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:95
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:167 ../term-utils/wall.1.adoc:81
-#: ../term-utils/write.1.adoc:80 ../text-utils/col.1.adoc:127
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:92 ../text-utils/colrm.1.adoc:67
-#: ../text-utils/column.1.adoc:234 ../text-utils/line.1.adoc:22
-#: ../text-utils/more.1.adoc:198 ../text-utils/pg.1.adoc:142
-#: ../text-utils/rev.1.adoc:64 ../text-utils/ul.1.adoc:80
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:225 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:104
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:701 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:127
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:54 ../misc-utils/namei.1.adoc:75
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:99 ../misc-utils/rename.1.adoc:110
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:88 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:69
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:68 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:57
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:103 ../schedutils/chrt.1.adoc:148
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:91 ../schedutils/taskset.1.adoc:145
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:130 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:54
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:75 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:108
+#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:52 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:78
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:81 ../sys-utils/choom.1.adoc:51
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:47 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:198
+#: ../sys-utils/eject.1.adoc:117 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:86
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:131 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:53
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:141 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:91
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:378 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:68 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:88
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:118 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:109
+#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:106 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:72
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1684
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:65 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:158
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:63 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:135
+#: ../sys-utils/renice.1.adoc:102 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:78
+#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:130 ../sys-utils/setarch.8.adoc:95
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:140 ../sys-utils/setsid.1.adoc:44
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:167 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:47
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:173 ../sys-utils/unshare.1.adoc:261
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:102 ../term-utils/mesg.1.adoc:96
+#: ../term-utils/script.1.adoc:161 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:75
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:95 ../term-utils/setterm.1.adoc:171
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:81 ../term-utils/write.1.adoc:82
+#: ../text-utils/col.1.adoc:127 ../text-utils/colcrt.1.adoc:92
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:67 ../text-utils/column.1.adoc:234
+#: ../text-utils/line.1.adoc:26 ../text-utils/more.1.adoc:198
+#: ../text-utils/pg.1.adoc:142 ../text-utils/rev.1.adoc:64
+#: ../text-utils/ul.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VOIR AUSSI"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*delpart*(8),\n"
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
+msgid "*delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
"*delpart*(8),\n"
"*fdisk*(8),\n"
@@ -667,20 +693,27 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* [*-q*] [*-v*] _command_ [_command_...] _device_ [_device_...]\n"
-msgstr "*blockdev* [*-q*] [*-v*] _commande_ [_commande_...] _périphérique_ [_périphérique_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blockdev* [*-q*] [*-v*] _command_ [_command_...] _device_ [_device_...]\n"
+msgid ""
+"*blockdev* [*-q*] [*-v*] _command_ [_command_...] _device_ [_device_...]"
+msgstr ""
+"*blockdev* [*-q*] [*-v*] _commande_ [_commande_...] _périphérique_ "
+"[_périphérique_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* *--report* [_device_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blockdev* *--report* [_device_...]\n"
+msgid "*blockdev* *--report* [_device_...]"
msgstr "*blockdev* *--report* [_périphérique_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* *-h*|*-V*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blockdev* *-h*|*-V*\n"
+msgid "*blockdev* *-h*|*-V*"
msgstr "*blockdev* *-h*|*-V*\n"
#. type: Plain text
@@ -699,58 +732,60 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:21 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:45
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:21 ../disk-utils/mkfs.8.adoc:27
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:27 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:33
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:39
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:41
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:40 ../disk-utils/raw.8.adoc:37
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:139 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:29
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:35 ../login-utils/chsh.1.adoc:31
#: ../login-utils/last.1.adoc:46 ../login-utils/login.1.adoc:39
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:27 ../login-utils/newgrp.1.adoc:25
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:27 ../login-utils/newgrp.1.adoc:29
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:25 ../login-utils/runuser.1.adoc:33
#: ../login-utils/su.1.adoc:34 ../login-utils/sulogin.8.adoc:50
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:38 ../login-utils/vipw.8.adoc:57
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:42 ../misc-utils/cal.1.adoc:67
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:25 ../misc-utils/exch.1.adoc:24
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:24 ../misc-utils/fincore.1.adoc:29
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:34 ../misc-utils/getopt.1.adoc:32
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:41 ../misc-utils/kill.1.adoc:53
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:57 ../misc-utils/look.1.adoc:57
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:31 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:39
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:34 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:29
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:39 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:35
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:23 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:25
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:29 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:48
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:24 ../misc-utils/whereis.1.adoc:71
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:38 ../schedutils/chrt.1.adoc:90
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:46 ../schedutils/taskset.1.adoc:69
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:63 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:27
-#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:82 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:23
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:27 ../sys-utils/chmem.8.adoc:35
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:23 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:35
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:37 ../sys-utils/eject.1.adoc:35
-#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:27 ../sys-utils/flock.1.adoc:54
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:29 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:27
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:106 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:36 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:23 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:74
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:49 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:31
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:21 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:23
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:31 ../sys-utils/lsns.8.adoc:32
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:23 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:47
-#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:33 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:57 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:31 ../sys-utils/setarch.8.adoc:29
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:23 ../sys-utils/setsid.1.adoc:23
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:29 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:21 ../sys-utils/umount.8.adoc:52
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:53 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:39 ../term-utils/agetty.8.adoc:56
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:69 ../term-utils/script.1.adoc:62
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:28 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:30
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:28 ../term-utils/wall.1.adoc:60
-#: ../term-utils/write.1.adoc:72 ../text-utils/col.1.adoc:60
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:56 ../text-utils/colrm.1.adoc:59
-#: ../text-utils/column.1.adoc:66 ../text-utils/hexdump.1.adoc:57
-#: ../text-utils/more.1.adoc:58 ../text-utils/pg.1.adoc:26
-#: ../text-utils/rev.1.adoc:57 ../text-utils/ul.1.adoc:55
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:33 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:24
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:39 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:32
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:29 ../misc-utils/namei.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:35 ../misc-utils/rename.1.adoc:27
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:25 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:29
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:48 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:24
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:71 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:38
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:90 ../schedutils/ionice.1.adoc:46
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:69 ../schedutils/uclampset.1.adoc:67
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:27 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:82
+#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:23 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:27
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:35 ../sys-utils/choom.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:35 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:37
+#: ../sys-utils/eject.1.adoc:35 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:27
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:54 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:29
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:27 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:111
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:25 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:36
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:25 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:74 ../sys-utils/losetup.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:31 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:21
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:23 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:31
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:32 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:47 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:33
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:25 ../sys-utils/renice.1.adoc:57
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:25 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:31
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:29 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:23 ../sys-utils/swapon.8.adoc:29
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:25 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:21
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:52 ../sys-utils/unshare.1.adoc:53
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:25 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:39
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:56 ../term-utils/mesg.1.adoc:69
+#: ../term-utils/script.1.adoc:62 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:28
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:30 ../term-utils/setterm.1.adoc:28
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:60 ../term-utils/write.1.adoc:74
+#: ../text-utils/col.1.adoc:60 ../text-utils/colcrt.1.adoc:56
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:59 ../text-utils/column.1.adoc:66
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:59 ../text-utils/more.1.adoc:58
+#: ../text-utils/pg.1.adoc:26 ../text-utils/rev.1.adoc:57
+#: ../text-utils/ul.1.adoc:55
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPTIONS"
@@ -876,102 +911,116 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:63
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*--getsz*"
+msgid "*--getzonesz*"
+msgstr "*--getsz*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:65
+#, fuzzy
+#| msgid "Get size in 512-byte sectors."
+msgid "Get zone size in 512-byte sectors."
+msgstr "Afficher la capacité en secteurs de 512 octets."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:66
#, no-wrap
msgid "*--getfra*"
msgstr "*--getfra*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:65
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:68
msgid "Get filesystem readahead in 512-byte sectors."
msgstr ""
"Afficher le nombre de secteurs de 512 octets lus par anticipation "
"(« readahead ») pour le système de fichiers."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:66
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*--getiomin*"
msgstr "*--getiomin*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:68
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:71
msgid "Get minimum I/O size."
msgstr "Afficher la taille minimale d'E/S."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:69
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*--getioopt*"
msgstr "*--getioopt*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:71
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:74
msgid "Get optimal I/O size."
msgstr "Afficher la taille optimale d'E/S."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:72
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:75
#, no-wrap
msgid "*--getmaxsect*"
msgstr "*--getmaxsect*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:74
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:77
msgid "Get max sectors per request."
msgstr "Afficher le nombre maximal de secteurs par requête."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:75
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*--getpbsz*"
msgstr "*--getpbsz*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:77
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:80
msgid "Get physical block (sector) size."
msgstr "Afficher la taille des blocs (secteurs) physiques."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:78
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:81
#, no-wrap
msgid "*--getra*"
msgstr "*--getra*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:80
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:83
msgid "Print readahead (in 512-byte sectors)."
msgstr "Afficher le nombre de secteurs (512 octets) lus par anticipation."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:81
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*--getro*"
msgstr "*--getro*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:83
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:86
msgid "Get read-only. Print 1 if the device is read-only, 0 otherwise."
msgstr "Afficher 1 si le périphérique est en lecture seule, 0 sinon."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:84
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*--getsize64*"
msgstr "*--getsize64*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:86
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:89
msgid "Print device size in bytes."
msgstr "Afficher la taille du périphérique, en octet."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:87
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:90
#, no-wrap
msgid "*--getsize*"
msgstr "*--getsize*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:89
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:92
msgid ""
"Print device size (32-bit!) in sectors. Deprecated in favor of the *--getsz* "
"option."
@@ -980,46 +1029,46 @@ msgstr ""
"préférer l'option *--getsz*."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:90
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:93
#, no-wrap
msgid "*--getss*"
msgstr "*--getss*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:92
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:95
msgid "Print logical sector size in bytes - usually 512."
msgstr "Afficher la taille des secteurs logiques en octet — en général 512."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:93
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*--getsz*"
msgstr "*--getsz*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:95
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:98
msgid "Get size in 512-byte sectors."
msgstr "Afficher la capacité en secteurs de 512 octets."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:96
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:99
#, no-wrap
msgid "*--rereadpt*"
msgstr "*--rereadpt*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:98
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:101
msgid "Reread partition table"
msgstr "Relire la table de partitions."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:99
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*--setbsz* _bytes_"
msgstr "*--setbsz* _octets_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:104
msgid ""
"Set blocksize. Note that the block size is specific to the current file "
"descriptor opening the block device, so the change of block size only "
@@ -1032,37 +1081,37 @@ msgstr ""
"*blockdev* et sera perdue dès que *blockdev* se terminera."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:102
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*--setfra* _sectors_"
msgstr "*--setfra* _secteurs_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:104
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:107
msgid "Set filesystem readahead (same as *--setra* on 2.6 kernels)."
msgstr ""
"Définir la lecture par anticipation (« readahead ») pour le système de "
"fichiers (comme *--setra* sur les noyaux 2.6)."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:105
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:108
#, no-wrap
msgid "*--setra* _sectors_"
msgstr "*--setra* _secteurs_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:107
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:110
msgid "Set readahead (in 512-byte sectors)."
msgstr "Définir le nombre de secteurs (512 octets) lus par anticipation."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:108
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:111
#, no-wrap
msgid "*--setro*"
msgstr "*--setro*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:110
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:113
msgid ""
"Set read-only. The currently active access to the device may not be affected "
"by the change. For example, a filesystem already mounted in read-write mode "
@@ -1074,20 +1123,20 @@ msgstr ""
"s’applique après le remontage."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:111
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:114
#, no-wrap
msgid "*--setrw*"
msgstr "*--setrw*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:113
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:116
msgid "Set read-write."
msgstr "Positionner en lecture/écriture."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:114 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:139
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:117 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:139
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:70 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:213
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:154 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:94
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:159 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:94
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:45 ../disk-utils/partx.8.adoc:128
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:57 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:449
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:44 ../libblkid/libblkid.3.adoc:123
@@ -1096,49 +1145,55 @@ msgstr "Positionner en lecture/écriture."
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:80 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:55
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:66 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:59
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:63 ../login-utils/chfn.1.adoc:76
-#: ../login-utils/chsh.1.adoc:59 ../login-utils/last.1.adoc:122
-#: ../login-utils/login.1.adoc:157 ../login-utils/lslogins.1.adoc:139
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:34 ../login-utils/nologin.8.adoc:63
+#: ../login-utils/chsh.1.adoc:59 ../login-utils/last.1.adoc:125
+#: ../login-utils/login.1.adoc:165 ../login-utils/lslogins.1.adoc:139
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:38 ../login-utils/nologin.8.adoc:63
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:70 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:71
-#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:175 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:53
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:49 ../misc-utils/findfs.8.adoc:63
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:231 ../misc-utils/kill.1.adoc:102
-#: ../misc-utils/logger.1.adoc:242 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:171
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:648 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:104
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:69 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:95
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:62 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:64
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:53 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:99
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:143 ../schedutils/ionice.1.adoc:86
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:136 ../schedutils/uclampset.1.adoc:122
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:70 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:103
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:48 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:68
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:47 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:43
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:185 ../sys-utils/eject.1.adoc:113
-#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:81 ../sys-utils/flock.1.adoc:122
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:49 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:87
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:383 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:45
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:84 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:62
-#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:114 ../sys-utils/losetup.8.adoc:154
-#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:103 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:101
-#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:45 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:68
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:86 ../sys-utils/mount.8.adoc:1672
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:61 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:139
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:131 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:72
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:122 ../sys-utils/setarch.8.adoc:89
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:110 ../sys-utils/setsid.1.adoc:40
-#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:41 ../sys-utils/unshare.1.adoc:256
-#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:68 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:97
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:334 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:62
-#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:79 ../text-utils/more.1.adoc:190
+#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:175 ../misc-utils/enosys.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:37 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:53
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:52 ../misc-utils/findfs.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:238 ../misc-utils/kill.1.adoc:102
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:242 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:220
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:100 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:696
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:123 ../misc-utils/namei.1.adoc:69
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:95 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:65
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:64 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:53
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:99 ../schedutils/chrt.1.adoc:143
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:86 ../schedutils/taskset.1.adoc:136
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:126 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:70
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:103 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:48
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:70 ../sys-utils/choom.1.adoc:47
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:43 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:192
+#: ../sys-utils/eject.1.adoc:113 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:81
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:122 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:87 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:388
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:45 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:84
+#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:62 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:114
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:157 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:101 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:45
+#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:68 ../sys-utils/lsns.8.adoc:86
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1680 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:61
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:153 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:131
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:72 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:122
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:89 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:136
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:40 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:41
+#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:256 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:68
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:97 ../term-utils/agetty.8.adoc:342
+#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:62 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:79
+#: ../text-utils/more.1.adoc:190
#, no-wrap
msgid "AUTHORS"
msgstr "AUTEURS"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* was written by Andries E. Brouwer and rewritten by Karel Zak.\n"
-msgstr "*blockdev* a été écrit par Andries E. Brouwer et réécrit par Karel Zak.\n"
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:120
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blockdev* was written by Andries E. Brouwer and rewritten by Karel Zak.\n"
+msgid ""
+"*blockdev* was written by Andries E. Brouwer and rewritten by Karel Zak."
+msgstr ""
+"*blockdev* a été écrit par Andries E. Brouwer et réécrit par Karel Zak.\n"
#
#
@@ -1165,15 +1220,24 @@ msgstr "cfdisk - Afficher ou manipuler une table de partitions de disque"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*cfdisk* [options] [_device_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*cfdisk* [options] [_device_]\n"
+msgid "*cfdisk* [options] [_device_]"
msgstr "*cfdisk* [options] [_périphérique_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*cfdisk* is a curses-based program for partitioning any block device. The default device is _/dev/sda_.\n"
-msgstr "*cfdisk* est un programme utilisant curses destiné au partitionnement de n’importe quel périphérique bloc. Le périphérique par défaut est _/dev/sda_.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*cfdisk* is a curses-based program for partitioning any block device. The "
+#| "default device is _/dev/sda_.\n"
+msgid ""
+"*cfdisk* is a curses-based program for partitioning any block device. The "
+"default device is _/dev/sda_."
+msgstr ""
+"*cfdisk* est un programme utilisant curses destiné au partitionnement de "
+"n’importe quel périphérique bloc. Le périphérique par défaut est _/dev/"
+"sda_.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:36
@@ -1252,7 +1316,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:52 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:64
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:38 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:49
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:55 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:158
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:60 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:158
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:52
#, no-wrap
msgid "*--lock*[=_mode_]"
@@ -1261,7 +1325,7 @@ msgstr "*--lock*[=_mode_]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:54 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:66
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:40 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:51
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:57 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:160
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:62 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:160
msgid ""
"Use exclusive BSD lock for device or file it operates. The optional argument "
"_mode_ can be *yes*, *no* (or 1 and 0) or *nonblock*. If the _mode_ argument "
@@ -1279,8 +1343,8 @@ msgstr ""
"outils."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:55 ../sys-utils/losetup.8.adoc:89
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:398 ../sys-utils/umount.8.adoc:105
+#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:55 ../sys-utils/losetup.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:404 ../sys-utils/umount.8.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--read-only*"
msgstr "*-r*, *--read-only*"
@@ -1434,9 +1498,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid "*Note that reducing the size of a partition might destroy data on that partition.*\n"
-msgstr "*Il est à remarquer que réduire la taille d’une partition peut détruire des données sur cette partition.*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Note that reducing the size of a partition might destroy data on that "
+#| "partition.*\n"
+msgid ""
+"*Note that reducing the size of a partition might destroy data on that "
+"partition.*"
+msgstr ""
+"*Il est à remarquer que réduire la taille d’une partition peut détruire des "
+"données sur cette partition.*\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:87 ../text-utils/more.1.adoc:122
@@ -1600,22 +1671,26 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:118
-#, no-wrap
-msgid "*cfdisk* does not support color customization with a color-scheme file.\n"
-msgstr "*cfdisk* ne permet pas la personnalisation de couleurs avec un fichier de schéma de couleurs.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*cfdisk* does not support color customization with a color-scheme file.\n"
+msgid "*cfdisk* does not support color customization with a color-scheme file."
+msgstr ""
+"*cfdisk* ne permet pas la personnalisation de couleurs avec un fichier de "
+"schéma de couleurs.\n"
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:119 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:193
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:128 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:70
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:84 ../disk-utils/partx.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:95 ../disk-utils/partx.8.adoc:101
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:407 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:39
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:129 ../login-utils/sulogin.8.adoc:66
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:61 ../misc-utils/blkid.8.adoc:171
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:58 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:188
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:58 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:195
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:133 ../misc-utils/look.1.adoc:77
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:148 ../misc-utils/whereis.1.adoc:112
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:80 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:352
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:128 ../sys-utils/mount.8.adoc:1615
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:197 ../misc-utils/whereis.1.adoc:112
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:80 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:357
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:131 ../sys-utils/mount.8.adoc:1623
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:52 ../sys-utils/swapon.8.adoc:123
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:150 ../term-utils/script.1.adoc:127
#: ../text-utils/column.1.adoc:177 ../text-utils/more.1.adoc:164
@@ -1650,15 +1725,15 @@ msgstr "Activer la sortie de débogage de libfdisk."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:127 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:201
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:413 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:153
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1626 ../sys-utils/swapon.8.adoc:128
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:413 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:202
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1634 ../sys-utils/swapon.8.adoc:128
#, no-wrap
msgid "*LIBBLKID_DEBUG*=all"
msgstr "*LIBBLKID_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:129 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:203
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:146 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:88
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:146 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:99
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:105 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:43 ../misc-utils/findfs.8.adoc:62
msgid "enables libblkid debug output."
@@ -1666,8 +1741,8 @@ msgstr "Activer la sortie de débogage de libblkid."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:130 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:204
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:199
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:159
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:206
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:208
#, no-wrap
msgid "*LIBSMARTCOLS_DEBUG*=all"
msgstr "*LIBSMARTCOLS_DEBUG*=all"
@@ -1680,7 +1755,7 @@ msgstr "Activer la sortie de débogage de libsmartcols."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:133 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:207
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:202 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:162
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:209 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:211
#, no-wrap
msgid "*LIBSMARTCOLS_DEBUG_PADDING*=on"
msgstr "*LIBSMARTCOLS_DEBUG_PADDING*=on"
@@ -1701,7 +1776,7 @@ msgstr "*LOCK_BLOCK_DEVICE*=<mode>"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:138 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:212
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:74 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:91
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:74 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:102
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:419 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:87
msgid ""
"use exclusive BSD lock. The mode is \"1\" or \"0\". See *--lock* for more "
@@ -1712,10 +1787,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:142 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:452
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:66 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:234
+#: ../login-utils/nologin.8.adoc:66 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:241
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:102 ../sys-utils/choom.1.adoc:50
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:188 ../sys-utils/lsns.8.adoc:89
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1675 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:64
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:195 ../sys-utils/lsns.8.adoc:89
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1683 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:64
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:65
msgid "mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
@@ -1731,13 +1806,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:152
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8),\n"
-"*sfdisk*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8),\n"
+#| "*sfdisk*(8)\n"
+msgid "*fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8), *sfdisk*(8)"
msgstr ""
"*fdisk*(8),\n"
"*parted*(8),\n"
@@ -1762,25 +1838,37 @@ msgstr "delpart - Indiquer au noyau d’oublier une partition"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*delpart* _device partition_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*delpart* _device partition_\n"
+msgid "*delpart* _device partition_"
msgstr "*delpart* _périphérique partition_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*delpart* asks the Linux kernel to forget about the specified _partition_ (a number) on the specified _device_. The command is a simple wrapper around the \"del partition\" ioctl.\n"
-msgstr "*delpart* demande au noyau d’oublier la _partition_ (un numéro) indiquée sur le _périphérique_ indiqué. La commande est une simple enveloppe autour de l’ioctl « del partition ».\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*delpart* asks the Linux kernel to forget about the specified _partition_ "
+#| "(a number) on the specified _device_. The command is a simple wrapper "
+#| "around the \"del partition\" ioctl.\n"
+msgid ""
+"*delpart* asks the Linux kernel to forget about the specified _partition_ (a "
+"number) on the specified _device_. The command is a simple wrapper around "
+"the \"del partition\" ioctl."
+msgstr ""
+"*delpart* demande au noyau d’oublier la _partition_ (un numéro) indiquée sur "
+"le _périphérique_ indiqué. La commande est une simple enveloppe autour de "
+"l’ioctl « del partition ».\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:40
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*addpart*(8),\n"
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
+msgid "*addpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
"*addpart*(8),\n"
"*fdisk*(8),\n"
@@ -1803,15 +1891,27 @@ msgstr "fdformat - Effectuer le formatage bas niveau d'une disquette"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fdformat* [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fdformat* [options] _device_\n"
+msgid "*fdformat* [options] _device_"
msgstr "*fdformat* [options] _périphérique_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fdformat* does a low-level format on a floppy disk. _device_ is usually one of the following (for floppy devices the major = 2, and the minor is shown for informational purposes only):\n"
-msgstr "*fdformat* effectue un formatage bas niveau sur une disquette. La valeur de _périphérique_ peut être (pour les périphériques de type disquette, le numéro majeur vaut 2 et le numéro mineur n'est montré qu'à titre indicatif) :\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdformat* does a low-level format on a floppy disk. _device_ is usually "
+#| "one of the following (for floppy devices the major = 2, and the minor is "
+#| "shown for informational purposes only):\n"
+msgid ""
+"*fdformat* does a low-level format on a floppy disk. _device_ is usually one "
+"of the following (for floppy devices the major = 2, and the minor is shown "
+"for informational purposes only):"
+msgstr ""
+"*fdformat* effectue un formatage bas niveau sur une disquette. La valeur de "
+"_périphérique_ peut être (pour les périphériques de type disquette, le "
+"numéro majeur vaut 2 et le numéro mineur n'est montré qu'à titre "
+"indicatif) :\n"
#. type: delimited block .
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:35
@@ -1921,22 +2021,23 @@ msgid "Skip the verification that is normally performed after the formatting."
msgstr "Sauter la vérification normalement effectuée après le formatage."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:66 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:92
-#: ../disk-utils/raw.8.adoc:47 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:420
-#: ../login-utils/last.1.adoc:114 ../login-utils/lslogins.1.adoc:118
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:133
-#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:51 ../misc-utils/cal.1.adoc:144
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:96 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:165
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:100 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:83
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:137 ../schedutils/ionice.1.adoc:68
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:110 ../sys-utils/choom.1.adoc:33
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:97 ../sys-utils/flock.1.adoc:94
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:45 ../sys-utils/fstab.5.adoc:127
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:171 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:63
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:80 ../sys-utils/losetup.8.adoc:124
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:57 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:110
+#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:66 ../disk-utils/fsck.8.adoc:154
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:103 ../disk-utils/raw.8.adoc:47
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:420 ../login-utils/last.1.adoc:117
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:118 ../login-utils/nologin.8.adoc:53
+#: ../login-utils/su.1.adoc:144 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:144 ../misc-utils/kill.1.adoc:96
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:214 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:112
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:83 ../schedutils/chrt.1.adoc:137
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:68 ../schedutils/uclampset.1.adoc:114
+#: ../sys-utils/choom.1.adoc:33 ../sys-utils/eject.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:94 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:45
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:129 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:176
+#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:63 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:80
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:127 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:57
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:149 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:110
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:84 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:110
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:94 ../sys-utils/swapon.8.adoc:139
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:120 ../sys-utils/swapon.8.adoc:139
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:33 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:64
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:146 ../term-utils/script.1.adoc:134
#: ../term-utils/wall.1.adoc:73 ../text-utils/col.1.adoc:90
@@ -1961,13 +2062,14 @@ msgstr "mailto:almesber@nessie.cs.id.ethz.ch[Werner Almesberger]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:81
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fd*(4),\n"
-"*emkfs*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*setfdprm*(8),\n"
-"*ufiformat*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fd*(4),\n"
+#| "*emkfs*(8),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*setfdprm*(8),\n"
+#| "*ufiformat*(8)\n"
+msgid "*fd*(4), *emkfs*(8), *mkfs*(8), *setfdprm*(8), *ufiformat*(8)"
msgstr ""
"*fd*(4),\n"
"*emkfs*(8),\n"
@@ -1993,21 +2095,32 @@ msgstr "fdisk - Manipuler la table de partitions d'un disque"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fdisk* [options] _device_\n"
+msgid "*fdisk* [options] _device_"
msgstr "*fdisk* [options] _périphérique_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* *-l* [_device_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fdisk* *-l* [_device_...]\n"
+msgid "*fdisk* *-l* [_device_...]"
msgstr "*fdisk* *-l* [_périphérique_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* is a dialog-driven program for creation and manipulation of partition tables. It understands GPT, MBR, Sun, SGI and BSD partition tables.\n"
-msgstr "*fdisk* est un programme piloté par des fenêtres de dialogue permettant la création et la manipulation des tables de partitions. Les tables de partitions GPT, MBR, Sun, SGI et BSD sont prises en charge.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk* is a dialog-driven program for creation and manipulation of "
+#| "partition tables. It understands GPT, MBR, Sun, SGI and BSD partition "
+#| "tables.\n"
+msgid ""
+"*fdisk* is a dialog-driven program for creation and manipulation of "
+"partition tables. It understands GPT, MBR, Sun, SGI and BSD partition tables."
+msgstr ""
+"*fdisk* est un programme piloté par des fenêtres de dialogue permettant la "
+"création et la manipulation des tables de partitions. Les tables de "
+"partitions GPT, MBR, Sun, SGI et BSD sont prises en charge.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:32
@@ -2129,8 +2242,8 @@ msgstr ""
"c*=_dos_ »."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:53 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:78
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:80
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:53 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:81
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:85
#, no-wrap
msgid "*-L*, *--color*[=_when_]"
msgstr "*-L*, *--color*[=_quand_]"
@@ -2152,9 +2265,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:56 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:47
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:54 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:78
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:68 ../sys-utils/losetup.8.adoc:98
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:53 ../sys-utils/lsns.8.adoc:37
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:54 ../misc-utils/enosys.1.adoc:33
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:81 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:73
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:101 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:53
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:37
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--list*"
msgstr "*-l*, *--list*"
@@ -2209,11 +2323,12 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:70 ../disk-utils/partx.8.adoc:69
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:195 ../login-utils/lslogins.1.adoc:69
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:37 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:97
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:86 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:48 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:65 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:28
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:45 ../sys-utils/lsns.8.adoc:43
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:37 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:100
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:91 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:32
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:50 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:25 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:65
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:28 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:45
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:43 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:46
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:39 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:52
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--output* _list_"
@@ -2221,7 +2336,7 @@ msgstr "*-o*, *--output* _liste_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:72 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:197
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:50 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:51 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:58
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:60 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:67
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:45
msgid ""
@@ -2473,11 +2588,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:120
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the case the size is specified in bytes than the number may be "
+#| "followed by the multiplicative suffixes KiB=1024, MiB=1024*1024, and so "
+#| "on for GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB. The \"iB\" is optional, e.g., "
+#| "\"K\" has the same meaning as \"KiB\"."
msgid ""
-"In the case the size is specified in bytes than the number may be followed "
-"by the multiplicative suffixes KiB=1024, MiB=1024*1024, and so on for GiB, "
-"TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB. The \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same "
-"meaning as \"KiB\"."
+"In the case the size is specified in bytes, then the number may be followed "
+"by the multiplicative suffixes KiB (1024 bytes), MiB (1024*1024 bytes), and "
+"so on for GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB. The \"iB\" is optional, e.g., "
+"\"K\" has the same meaning as \"KiB\"."
msgstr ""
"Si la taille est indiquée en byte, elle peut être suivie d’un suffixe "
"multiplicatif KiB(=1024), MiB(=1024*1024), etc., pour GiB, TiB, PiB, EiB, "
@@ -2496,10 +2617,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:126
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For backward compatibility *fdisk* also accepts the suffixes KB=1000, "
+#| "MB=1000*1000, and so on for GB, TB, PB, EB, ZB and YB. These 10^N "
+#| "suffixes are deprecated."
msgid ""
-"For backward compatibility *fdisk* also accepts the suffixes KB=1000, "
-"MB=1000*1000, and so on for GB, TB, PB, EB, ZB and YB. These 10^N suffixes "
-"are deprecated."
+"For backward compatibility *fdisk* also accepts the suffixes KB (1000 "
+"bytes), MB (1000*1000 bytes), and so on for GB, TB, PB, EB, ZB and YB. These "
+"10^N suffixes are deprecated."
msgstr ""
"Par compatibilité ascendante, *fdisk* accepte aussi les suffixes KB=1000, "
"MB=1000*1000, etc., pour GB, TB, PB, EB, ZB et YB. Ces suffixes en 10^N sont "
@@ -2513,9 +2639,21 @@ msgstr "FICHIERS DE SCRIPTS"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:130
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* allows reading (by 'I' command) *sfdisk*(8) compatible script files. The script is applied to in-memory partition table, and then it is possible to modify the partition table before you write it to the device.\n"
-msgstr "*fdisk* permet de lire (avec la commande « I ») les fichiers script compatibles avec *sfdisk*(8). Le script est appliqué à la table de partitions en mémoire, et la table de partitions peut ensuite être modifiée avant d’être écrite sur le périphérique.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk* allows reading (by 'I' command) *sfdisk*(8) compatible script "
+#| "files. The script is applied to in-memory partition table, and then it is "
+#| "possible to modify the partition table before you write it to the "
+#| "device.\n"
+msgid ""
+"*fdisk* allows reading (by 'I' command) *sfdisk*(8) compatible script files. "
+"The script is applied to in-memory partition table, and then it is possible "
+"to modify the partition table before you write it to the device."
+msgstr ""
+"*fdisk* permet de lire (avec la commande « I ») les fichiers script "
+"compatibles avec *sfdisk*(8). Le script est appliqué à la table de "
+"partitions en mémoire, et la table de partitions peut ensuite être modifiée "
+"avant d’être écrite sur le périphérique.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:132
@@ -2639,9 +2777,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:151
-#, no-wrap
-msgid "*Please, read the DOS-mode section if you want DOS-compatible partitions.* *fdisk* does not care about cylinder boundaries by default.\n"
-msgstr "*Veuillez lire la section sur le mode DOS si vous voulez des partitions compatibles avec DOS.* *fdisk* ne s’occupe pas des limites de cylindre par défaut.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Please, read the DOS-mode section if you want DOS-compatible partitions."
+#| "* *fdisk* does not care about cylinder boundaries by default.\n"
+msgid ""
+"*Please, read the DOS-mode section if you want DOS-compatible partitions.* "
+"*fdisk* does not care about cylinder boundaries by default."
+msgstr ""
+"*Veuillez lire la section sur le mode DOS si vous voulez des partitions "
+"compatibles avec DOS.* *fdisk* ne s’occupe pas des limites de cylindre par "
+"défaut.\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:152
@@ -2713,9 +2859,24 @@ msgstr "Avertissement sur le mode DOS et DOS 6.x"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:163
-#, no-wrap
-msgid "*Note that all this is deprecated. You don't have to care about things like* *geometry and cylinders on modern operating systems. If you really want* *DOS-compatible partitioning then you have to enable DOS mode and cylinder* *units by using the '-c=dos -u=cylinders' fdisk command-line options.*\n"
-msgstr "*Remarquez que tout cela est obsolète. Vous n’avez pas à vous soucier de choses comme la géométrie et les cylindres sur les systèmes d’exploitation modernes. Si vous voulez vraiment un partitionnement compatible DOS, alors vous devez activer le mode DOS et le cylindre comme unité en utilisant les options de ligne de commande « -c=dos -u=cylinders ».*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Note that all this is deprecated. You don't have to care about things "
+#| "like* *geometry and cylinders on modern operating systems. If you really "
+#| "want* *DOS-compatible partitioning then you have to enable DOS mode and "
+#| "cylinder* *units by using the '-c=dos -u=cylinders' fdisk command-line "
+#| "options.*\n"
+msgid ""
+"*Note that all this is deprecated. You don't have to care about things like* "
+"*geometry and cylinders on modern operating systems. If you really want* "
+"*DOS-compatible partitioning then you have to enable DOS mode and cylinder* "
+"*units by using the '-c=dos -u=cylinders' fdisk command-line options.*"
+msgstr ""
+"*Remarquez que tout cela est obsolète. Vous n’avez pas à vous soucier de "
+"choses comme la géométrie et les cylindres sur les systèmes d’exploitation "
+"modernes. Si vous voulez vraiment un partitionnement compatible DOS, alors "
+"vous devez activer le mode DOS et le cylindre comme unité en utilisant les "
+"options de ligne de commande « -c=dos -u=cylinders ».*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:165
@@ -2760,9 +2921,27 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:169
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* usually obtains the disk geometry automatically. This is not necessarily the physical disk geometry (indeed, modern disks do not really have anything like a physical geometry, certainly not something that can be described in the simplistic Cylinders/Heads/Sectors form), but it is the disk geometry that MS-DOS uses for the partition table.\n"
-msgstr "Généralement, *fdisk* devrait déterminer automatiquement la géométrie du disque. Ce n'est pas nécessairement la géométrie physique du disque (en effet, les disques modernes ne possèdent pas à proprement parler quoi que ce soit pouvant être assimilé à une géométrie physique, et encore moins quelque chose pouvant être décrit par la forme simpliste Cylindres/Têtes/Secteurs), mais c'est la géométrie de disque qu'utilise MS-DOS pour la table de partitions.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk* usually obtains the disk geometry automatically. This is not "
+#| "necessarily the physical disk geometry (indeed, modern disks do not "
+#| "really have anything like a physical geometry, certainly not something "
+#| "that can be described in the simplistic Cylinders/Heads/Sectors form), "
+#| "but it is the disk geometry that MS-DOS uses for the partition table.\n"
+msgid ""
+"*fdisk* usually obtains the disk geometry automatically. This is not "
+"necessarily the physical disk geometry (indeed, modern disks do not really "
+"have anything like a physical geometry, certainly not something that can be "
+"described in the simplistic Cylinders/Heads/Sectors form), but it is the "
+"disk geometry that MS-DOS uses for the partition table."
+msgstr ""
+"Généralement, *fdisk* devrait déterminer automatiquement la géométrie du "
+"disque. Ce n'est pas nécessairement la géométrie physique du disque (en "
+"effet, les disques modernes ne possèdent pas à proprement parler quoi que ce "
+"soit pouvant être assimilé à une géométrie physique, et encore moins quelque "
+"chose pouvant être décrit par la forme simpliste Cylindres/Têtes/Secteurs), "
+"mais c'est la géométrie de disque qu'utilise MS-DOS pour la table de "
+"partitions.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:171
@@ -2855,7 +3034,7 @@ msgstr "Les titres de la section d’aide."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:187 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:402
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:175
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:182
#, no-wrap
msgid "*warn*"
msgstr "*warn*"
@@ -2888,8 +3067,8 @@ msgid "enables fdisk debug output."
msgstr "Activer la sortie de débogage de fdisk."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:209 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:204
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:164
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:209 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:211
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:213
msgid "use visible padding characters."
msgstr "Utiliser des caractères de remplissage visibles."
@@ -2910,12 +3089,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:226
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*cfdisk*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*partx*(8),\n"
-"*sfdisk*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*cfdisk*(8),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*partx*(8),\n"
+#| "*sfdisk*(8)\n"
+msgid "*cfdisk*(8), *mkfs*(8), *partx*(8), *sfdisk*(8)"
msgstr ""
"*cfdisk*(8),\n"
"*mkfs*(8),\n"
@@ -2937,16 +3117,45 @@ msgstr "fsck - Vérifier et réparer un système de fichiers Linux"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_fd_]] [*-C* [_fd_]] [*-t* _fstype_] [_filesystem_...] [*--*] [_fs-specific-options_]\n"
-msgstr "*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_descripteur_]] [*-C* [_descripteur_]] [*-t* _type-sf_] [_système-de-fichiers_...] [*--*] [_options_spécifiques_sf_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_fd_]] [*-C* [_fd_]] [*-t* _fstype_] "
+#| "[_filesystem_...] [*--*] [_fs-specific-options_]\n"
+msgid ""
+"*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_fd_]] [*-C* [_fd_]] [*-t* _fstype_] "
+"[_filesystem_...] [*--*] [_fs-specific-options_]"
+msgstr ""
+"*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_descripteur_]] [*-C* [_descripteur_]] [*-t* "
+"_type-sf_] [_système-de-fichiers_...] [*--*] [_options_spécifiques_sf_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:24
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*fsck* is used to check and optionally repair one or more Linux filesystems. _filesystem_ can be a device name (e.g., _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), a mount point (e.g., _/_, _/usr_, _/home_), or an filesystem label or UUID specifier (e.g., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd or LABEL=root). Normally, the *fsck* program will try to handle filesystems on different physical disk drives in parallel to reduce the total amount of time needed to check all of them.\n"
-msgid "*fsck* is used to check and optionally repair one or more Linux filesystems. _filesystem_ can be a device name (e.g., _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), a mount point (e.g., _/_, _/usr_, _/home_), or a filesystem label or UUID specifier (e.g., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd or LABEL=root). Normally, the *fsck* program will try to handle filesystems on different physical disk drives in parallel to reduce the total amount of time needed to check all of them.\n"
-msgstr "*fsck* est utilisé pour vérifier et éventuellement réparer un ou plusieurs systèmes de fichiers Linux. _système-de-fichiers_ peut être un nom de périphérique (par exemple, _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), un point de montage (par exemple, _/_, _/usr_, _/home_), une étiquette (LABEL) de système de fichiers ou un identifiant UUID (par exemple UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd ou LABEL=root). Ordinairement, le programme *fsck* essayera de gérer en parallèle les systèmes de fichiers situés sur des disques physiques différents afin de minimiser la durée totale de vérification.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck* is used to check and optionally repair one or more Linux "
+#| "filesystems. _filesystem_ can be a device name (e.g., _/dev/hdc1_, _/dev/"
+#| "sdb2_), a mount point (e.g., _/_, _/usr_, _/home_), or an filesystem "
+#| "label or UUID specifier (e.g., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd "
+#| "or LABEL=root). Normally, the *fsck* program will try to handle "
+#| "filesystems on different physical disk drives in parallel to reduce the "
+#| "total amount of time needed to check all of them.\n"
+msgid ""
+"*fsck* is used to check and optionally repair one or more Linux filesystems. "
+"_filesystem_ can be a device name (e.g., _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), a mount "
+"point (e.g., _/_, _/usr_, _/home_), or a filesystem label or UUID specifier "
+"(e.g., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd or LABEL=root). Normally, "
+"the *fsck* program will try to handle filesystems on different physical disk "
+"drives in parallel to reduce the total amount of time needed to check all of "
+"them."
+msgstr ""
+"*fsck* est utilisé pour vérifier et éventuellement réparer un ou plusieurs "
+"systèmes de fichiers Linux. _système-de-fichiers_ peut être un nom de "
+"périphérique (par exemple, _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), un point de montage "
+"(par exemple, _/_, _/usr_, _/home_), une étiquette (LABEL) de système de "
+"fichiers ou un identifiant UUID (par exemple UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-"
+"bfc24057f7bd ou LABEL=root). Ordinairement, le programme *fsck* essayera de "
+"gérer en parallèle les systèmes de fichiers situés sur des disques physiques "
+"différents afin de minimiser la durée totale de vérification.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:26
@@ -2969,14 +3178,14 @@ msgstr "Le code de retour de *fsck* est la somme des conditions suivantes :"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:29 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:42
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:80 ../disk-utils/isosize.8.adoc:35
-#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:77 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:48
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:51 ../misc-utils/kill.1.adoc:43
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:89 ../misc-utils/rename.1.adoc:68
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:44 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:59 ../sys-utils/chmem.8.adoc:58
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:1579
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:43 ../sys-utils/swapon.8.adoc:98
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:80
+#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:77 ../misc-utils/exch.1.adoc:32
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:48 ../misc-utils/findfs.8.adoc:51
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:43 ../misc-utils/kill.1.adoc:89
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:72 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:44
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:61 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:61
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:58 ../sys-utils/lsns.8.adoc:79
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1587 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:43
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:98 ../term-utils/mesg.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "*0*"
msgstr "*0*"
@@ -2989,11 +3198,12 @@ msgstr "Pas d'erreur."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:31 ../disk-utils/isosize.8.adoc:37
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:46 ../misc-utils/exch.1.adoc:34
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50 ../misc-utils/findfs.8.adoc:53
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/rename.1.adoc:71
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/rename.1.adoc:75
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:64
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:62 ../sys-utils/chmem.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:81 ../sys-utils/mount.8.adoc:1582
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:64 ../sys-utils/chmem.8.adoc:61
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:81 ../sys-utils/mount.8.adoc:1590
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:46 ../term-utils/mesg.1.adoc:82
#, no-wrap
msgid "*1*"
@@ -3005,11 +3215,11 @@ msgid "Filesystem errors corrected"
msgstr "Erreurs de système de fichiers corrigées."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:33 ../misc-utils/findfs.8.adoc:55
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:74 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:67 ../sys-utils/lsns.8.adoc:83
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:880 ../sys-utils/mount.8.adoc:1585
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:33 ../misc-utils/enosys.1.adoc:49
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:55 ../misc-utils/rename.1.adoc:78
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:67
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:83 ../sys-utils/mount.8.adoc:889
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1593 ../sys-utils/swapon.8.adoc:101
#, no-wrap
msgid "*2*"
msgstr "*2*"
@@ -3021,8 +3231,8 @@ msgstr "Le système devrait être redémarré."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:35 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:44
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:84 ../misc-utils/rename.1.adoc:77
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1588 ../sys-utils/swapon.8.adoc:104
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:84 ../misc-utils/rename.1.adoc:81
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1596 ../sys-utils/swapon.8.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*4*"
msgstr "*4*"
@@ -3035,7 +3245,7 @@ msgstr "Il reste des erreurs non corrigées sur le système de fichiers."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:37 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:46
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:88 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1591 ../sys-utils/swapon.8.adoc:107
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1599 ../sys-utils/swapon.8.adoc:107
#, no-wrap
msgid "*8*"
msgstr "*8*"
@@ -3048,7 +3258,7 @@ msgstr "Erreur lors de l'opération."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:39 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:48
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1594
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1602
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:110
#, no-wrap
msgid "*16*"
@@ -3062,7 +3272,7 @@ msgstr "Erreur d'utilisation ou de syntaxe."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:41 ../disk-utils/isosize.8.adoc:39
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1597 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1605 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:49
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:113
#, no-wrap
msgid "*32*"
@@ -3165,9 +3375,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:61
-#, no-wrap
-msgid "*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys 0.86186*\n"
-msgstr "*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys 0.86186*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys "
+#| "0.86186*\n"
+msgid ""
+"*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys 0.86186*"
+msgstr ""
+"*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys 0.86186*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:63
@@ -3182,13 +3397,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:65
-#, no-wrap
-msgid "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*\n"
+msgid "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*"
msgstr "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:66 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:59
-#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:403
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:409
#: ../text-utils/pg.1.adoc:59
#, no-wrap
msgid "*-s*"
@@ -3340,9 +3556,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid "*fsck* does not check stacked devices (RAIDs, dm-crypt, ...) in parallel with any other device. See below for *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL* setting. The _/sys_ filesystem is used to determine dependencies between devices.\n"
-msgstr "*fsck* ne vérifie pas les périphériques empilés (RAID, dm-crypt, etc.) en parallèle avec un autre périphérique. Consultez le réglage *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL* ci-dessous. Le système de fichiers _/sys_ est utilisé pour déterminer les dépendances entre les périphériques.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck* does not check stacked devices (RAIDs, dm-crypt, ...) in parallel "
+#| "with any other device. See below for *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL* setting. "
+#| "The _/sys_ filesystem is used to determine dependencies between devices.\n"
+msgid ""
+"*fsck* does not check stacked devices (RAIDs, dm-crypt, ...) in parallel "
+"with any other device. See below for *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL* setting. The "
+"_/sys_ filesystem is used to determine dependencies between devices."
+msgstr ""
+"*fsck* ne vérifie pas les périphériques empilés (RAID, dm-crypt, etc.) en "
+"parallèle avec un autre périphérique. Consultez le réglage "
+"*FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL* ci-dessous. Le système de fichiers _/sys_ est "
+"utilisé pour déterminer les dépendances entre les périphériques.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:88
@@ -3366,9 +3593,31 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*fsck* normally does not check whether the device actually exists before calling a filesystem specific checker. Therefore non-existing devices may cause the system to enter filesystem repair mode during boot if the filesystem specific checker returns a fatal error. The _/etc/fstab_ mount option *nofail* may be used to have *fsck* skip non-existing devices. *fsck* also skips non-existing devices that have the special filesystem type *auto*.\n"
-msgstr "*fsck* ne vérifie normalement pas l'existence du périphérique avant d'appeler un vérificateur de système de fichiers spécifique. Par conséquent les périphériques inexistants risquent d'entraîner le système en mode de réparation de système de fichiers au démarrage si le vérificateur de système de fichiers spécifique renvoie une erreur fatale. L'option de montage *nofail* de _/etc/fstab_ peut être utilisée pour que *fsck* ignore les périphériques inexistants. *fsck* ignore aussi les périphériques inexistants ayant le type spécial de système de fichiers *auto*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck* normally does not check whether the device actually exists before "
+#| "calling a filesystem specific checker. Therefore non-existing devices may "
+#| "cause the system to enter filesystem repair mode during boot if the "
+#| "filesystem specific checker returns a fatal error. The _/etc/fstab_ mount "
+#| "option *nofail* may be used to have *fsck* skip non-existing devices. "
+#| "*fsck* also skips non-existing devices that have the special filesystem "
+#| "type *auto*.\n"
+msgid ""
+"*fsck* normally does not check whether the device actually exists before "
+"calling a filesystem specific checker. Therefore non-existing devices may "
+"cause the system to enter filesystem repair mode during boot if the "
+"filesystem specific checker returns a fatal error. The _/etc/fstab_ mount "
+"option *nofail* may be used to have *fsck* skip non-existing devices. *fsck* "
+"also skips non-existing devices that have the special filesystem type *auto*."
+msgstr ""
+"*fsck* ne vérifie normalement pas l'existence du périphérique avant "
+"d'appeler un vérificateur de système de fichiers spécifique. Par conséquent "
+"les périphériques inexistants risquent d'entraîner le système en mode de "
+"réparation de système de fichiers au démarrage si le vérificateur de système "
+"de fichiers spécifique renvoie une erreur fatale. L'option de montage "
+"*nofail* de _/etc/fstab_ peut être utilisée pour que *fsck* ignore les "
+"périphériques inexistants. *fsck* ignore aussi les périphériques inexistants "
+"ayant le type spécial de système de fichiers *auto*.\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:91
@@ -3393,7 +3642,7 @@ msgstr ""
"envoyées."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:94 ../schedutils/uclampset.1.adoc:68
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:94 ../schedutils/uclampset.1.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*-M*"
msgstr "*-M*"
@@ -3504,9 +3753,16 @@ msgstr "OPTIONS SPÉCIFIQUES DE SYSTÈMES DE FICHIERS"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:121
-#, no-wrap
-msgid "*Options which are not understood by fsck are passed to the filesystem-specific checker!*\n"
-msgstr "*Les options non comprises par fsck sont transmises au vérificateur spécifique au système de fichiers !*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Options which are not understood by fsck are passed to the filesystem-"
+#| "specific checker!*\n"
+msgid ""
+"*Options which are not understood by fsck are passed to the filesystem-"
+"specific checker!*"
+msgstr ""
+"*Les options non comprises par fsck sont transmises au vérificateur "
+"spécifique au système de fichiers !*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:123
@@ -3655,13 +3911,13 @@ msgstr "Activer la sortie de débogage de libmount."
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:150 ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:134
-#: ../login-utils/last.1.adoc:109 ../login-utils/login.1.adoc:137
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:29 ../login-utils/runuser.1.adoc:111
-#: ../login-utils/su.1.adoc:119 ../misc-utils/look.1.adoc:82
+#: ../login-utils/last.1.adoc:112 ../login-utils/login.1.adoc:137
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:33 ../login-utils/runuser.1.adoc:115
+#: ../login-utils/su.1.adoc:130 ../misc-utils/look.1.adoc:82
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:44 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:50
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:39 ../sys-utils/fstab.5.adoc:122
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:360 ../sys-utils/losetup.8.adoc:133
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1632 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:56
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:39 ../sys-utils/fstab.5.adoc:124
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:365 ../sys-utils/losetup.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1640 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:56
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:79 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:114
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:131 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:59
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:158 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:78
@@ -3672,7 +3928,7 @@ msgstr "FICHIERS"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:153 ../sys-utils/fstab.5.adoc:50
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1636 ../sys-utils/swapon.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1644 ../sys-utils/swapon.8.adoc:136
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:163
#, no-wrap
msgid "_/etc/fstab_"
@@ -3680,25 +3936,38 @@ msgstr "_/etc/fstab_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:158
+msgid ""
+"During boot, *systemd* does not invoke *fsck -A*. Instead, it schedules the "
+"activation of mounts individually, taking into account dependencies on "
+"backing devices, networking, and other factors. Consequently, *fsck* is "
+"called individually for each device."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:163
msgid "mailto:tytso@mit.edu>[Theodore Ts'o], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr ""
"mailto:tytso@mit.edu>[Theodore Ts'o], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:172
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fstab*(5),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*fsck.ext2*(8) or *fsck.ext3*(8) or *e2fsck*(8),\n"
-"*fsck.cramfs*(8),\n"
-"*fsck.jfs*(8),\n"
-"*fsck.nfs*(8),\n"
-"*fsck.minix*(8),\n"
-"*fsck.msdos*(8),\n"
-"*fsck.vfat*(8),\n"
-"*fsck.xfs*(8),\n"
-"*reiserfsck*(8)\n"
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:177
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fstab*(5),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*fsck.ext2*(8) or *fsck.ext3*(8) or *e2fsck*(8),\n"
+#| "*fsck.cramfs*(8),\n"
+#| "*fsck.jfs*(8),\n"
+#| "*fsck.nfs*(8),\n"
+#| "*fsck.minix*(8),\n"
+#| "*fsck.msdos*(8),\n"
+#| "*fsck.vfat*(8),\n"
+#| "*fsck.xfs*(8),\n"
+#| "*reiserfsck*(8)\n"
+msgid ""
+"*fstab*(5), *mkfs*(8), *fsck.ext2*(8) or *fsck.ext3*(8) or *e2fsck*(8), "
+"*fsck.cramfs*(8), *fsck.jfs*(8), *fsck.nfs*(8), *fsck.minix*(8), *fsck."
+"msdos*(8), *fsck.vfat*(8), *fsck.xfs*(8), *reiserfsck*(8)"
msgstr ""
"*fstab*(5),\n"
"*mkfs*(8),\n"
@@ -3725,27 +3994,30 @@ msgstr "fsck.cramfs - fsck pour système de fichiers compressé en lecture seule
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.cramfs* [options] _file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fsck.cramfs* [options] _file_\n"
+msgid "*fsck.cramfs* [options] _file_"
msgstr "*fsck.cramfs* [options] _fichier_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.cramfs* is used to check the cramfs file system.\n"
-msgstr "*fsck.cramfs* est utilisé pour vérifier le système de fichiers cramfs.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fsck.cramfs* is used to check the cramfs file system.\n"
+msgid "*fsck.cramfs* is used to check the cramfs file system."
+msgstr ""
+"*fsck.cramfs* est utilisé pour vérifier le système de fichiers cramfs.\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:23 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:56
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:41 ../disk-utils/partx.8.adoc:96
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:102 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:39
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:64 ../misc-utils/rename.1.adoc:28
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:64 ../misc-utils/rename.1.adoc:32
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:26 ../schedutils/chrt.1.adoc:101
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:83 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:52
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:87 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:52
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:98 ../sys-utils/chmem.8.adoc:49
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:84 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:64
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:168 ../sys-utils/losetup.8.adoc:95
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:447 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:51
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:173 ../sys-utils/losetup.8.adoc:98
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:453 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:51
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:105 ../sys-utils/setarch.8.adoc:42
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:89 ../sys-utils/umount.8.adoc:111
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:71
@@ -3812,33 +4084,35 @@ msgstr "*-y*"
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:33 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:53
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:75 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:75
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:72 ../login-utils/chsh.1.adoc:55
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:107 ../login-utils/runuser.1.adoc:97
-#: ../login-utils/su.1.adoc:106 ../misc-utils/blkid.8.adoc:148
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:107 ../login-utils/runuser.1.adoc:101
+#: ../login-utils/su.1.adoc:117 ../misc-utils/blkid.8.adoc:148
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:41 ../misc-utils/exch.1.adoc:28
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:44 ../misc-utils/findfs.8.adoc:49
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:182 ../misc-utils/kill.1.adoc:85
-#: ../misc-utils/logger.1.adoc:186 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:134
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:66 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:40
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:57 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:55
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:54 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:181
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:189 ../misc-utils/kill.1.adoc:85
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:186 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:183
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:70 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:40
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:57 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:57
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:54 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:188
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:93 ../sys-utils/flock.1.adoc:88
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:74 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:342
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:120 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:86
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:75 ../sys-utils/mount.8.adoc:1575
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:74 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:347
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:123 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:86
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:75 ../sys-utils/mount.8.adoc:1583
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:39 ../sys-utils/swapon.8.adoc:94
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:29 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:74
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:76 ../text-utils/hexdump.1.adoc:219
+#: ../term-utils/mesg.1.adoc:76 ../text-utils/hexdump.1.adoc:224
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr "CODE DE RETOUR"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:44 ../disk-utils/isosize.8.adoc:37
-#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:53 ../misc-utils/kill.1.adoc:91
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:138 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:63 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:60 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1581 ../sys-utils/swapon.8.adoc:100
+#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79 ../misc-utils/exch.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50 ../misc-utils/findfs.8.adoc:53
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:187
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:63
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:63 ../sys-utils/chmem.8.adoc:60
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/mount.8.adoc:1589
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:100
msgid "success"
msgstr "Succès."
@@ -3859,10 +4133,11 @@ msgstr "Les informations d'utilisation ont été affichées."
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mount*(8),\n"
-"*mkfs.cramfs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*mkfs.cramfs*(8)\n"
+msgid "*mount*(8), *mkfs.cramfs*(8)"
msgstr ""
"*mount*(8),\n"
"*mkfs.cramfs*(8)\n"
@@ -3882,15 +4157,22 @@ msgstr "fsck.minix - Vérifier l'intégrité d'un système de fichiers MINIX"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.minix* [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fsck.minix* [options] _device_\n"
+msgid "*fsck.minix* [options] _device_"
msgstr "*fsck.minix* [options] _périphérique_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.minix* performs a consistency check for the Linux MINIX filesystem.\n"
-msgstr "*fsck.minix* réalise un contrôle de cohérence d'un système de fichiers MINIX Linux.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck.minix* performs a consistency check for the Linux MINIX "
+#| "filesystem.\n"
+msgid ""
+"*fsck.minix* performs a consistency check for the Linux MINIX filesystem."
+msgstr ""
+"*fsck.minix* réalise un contrôle de cohérence d'un système de fichiers MINIX "
+"Linux.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:26
@@ -3936,17 +4218,38 @@ msgstr ""
"_pas_ nécessaire de redémarrer le système après la vérification."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:31
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:48
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:33
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:52 ../term-utils/setterm.1.adoc:159
#, no-wrap
msgid "WARNING"
msgstr "AVERTISSEMENT"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:44
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.minix* should *not* be used on a mounted filesystem. Using *fsck.minix* on a mounted filesystem is very dangerous, due to the possibility that deleted files are still in use, and can seriously damage a perfectly good filesystem! If you absolutely have to run *fsck.minix* on a mounted filesystem, such as the root filesystem, make sure nothing is writing to the disk, and that no files are \"zombies\" waiting for deletion.\n"
-msgstr "*fsck.minix* ne doit *pas* être utilisé sur un système de fichiers monté. L'utilisation de *fsck.minix* sur un système de fichiers monté est très dangereuse car il est possible que des fichiers effacés soient encore en cours d'utilisation, ce qui peut endommager sérieusement un système de fichiers en parfait état. Si vous devez absolument exécuter *fsck.minix* sur un système de fichiers monté (par exemple sur le système de fichiers racine), assurez-vous que rien ne va écrire sur le disque, et qu'il n'y a pas de fichier « zombie » en attente d'effacement.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck.minix* should *not* be used on a mounted filesystem. Using *fsck."
+#| "minix* on a mounted filesystem is very dangerous, due to the possibility "
+#| "that deleted files are still in use, and can seriously damage a perfectly "
+#| "good filesystem! If you absolutely have to run *fsck.minix* on a mounted "
+#| "filesystem, such as the root filesystem, make sure nothing is writing to "
+#| "the disk, and that no files are \"zombies\" waiting for deletion.\n"
+msgid ""
+"*fsck.minix* should *not* be used on a mounted filesystem. Using *fsck."
+"minix* on a mounted filesystem is very dangerous, due to the possibility "
+"that deleted files are still in use, and can seriously damage a perfectly "
+"good filesystem! If you absolutely have to run *fsck.minix* on a mounted "
+"filesystem, such as the root filesystem, make sure nothing is writing to the "
+"disk, and that no files are \"zombies\" waiting for deletion."
+msgstr ""
+"*fsck.minix* ne doit *pas* être utilisé sur un système de fichiers monté. "
+"L'utilisation de *fsck.minix* sur un système de fichiers monté est très "
+"dangereuse car il est possible que des fichiers effacés soient encore en "
+"cours d'utilisation, ce qui peut endommager sérieusement un système de "
+"fichiers en parfait état. Si vous devez absolument exécuter *fsck.minix* sur "
+"un système de fichiers monté (par exemple sur le système de fichiers "
+"racine), assurez-vous que rien ne va écrire sur le disque, et qu'il n'y a "
+"pas de fichier « zombie » en attente d'effacement.\n"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:49
@@ -4004,7 +4307,7 @@ msgid "Activate MINIX-like \"mode not cleared\" warnings."
msgstr "Activer les avertissements « mode non réinitialisé » de type MINIX."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:65 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:44
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:65 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:49
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:152 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:46
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:31 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:95
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:73
@@ -4023,7 +4326,7 @@ msgstr ""
"système de fichiers."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:70 ../term-utils/agetty.8.adoc:330
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:70 ../term-utils/agetty.8.adoc:338
#, no-wrap
msgid "DIAGNOSTICS"
msgstr "DIAGNOSTICS"
@@ -4103,14 +4406,17 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:106
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck*(8),\n"
+#| "*fsck.ext2*(8),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*mkfs.ext2*(8),\n"
+#| "*mkfs.minix*(8),\n"
+#| "*reboot*(8)\n"
msgid ""
-"*fsck*(8),\n"
-"*fsck.ext2*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*mkfs.ext2*(8),\n"
-"*mkfs.minix*(8),\n"
-"*reboot*(8)\n"
+"*fsck*(8), *fsck.ext2*(8), *mkfs*(8), *mkfs.ext2*(8), *mkfs.minix*(8), "
+"*reboot*(8)"
msgstr ""
"*fsck*(8),\n"
"*fsck.ext2*(8),\n"
@@ -4132,8 +4438,9 @@ msgstr "isosize - Afficher la taille d'un système de fichiers iso9660"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*isosize* [options] _iso9660_image_file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*isosize* [options] _iso9660_image_file_\n"
+msgid "*isosize* [options] _iso9660_image_file_"
msgstr "*isosize* [options] _fichier_iso9660_\n"
#. type: Plain text
@@ -4210,8 +4517,8 @@ msgstr "Tout a échoué."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:41 ../misc-utils/kill.1.adoc:93
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:80 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:65
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:64 ../sys-utils/mount.8.adoc:1600
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:84 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:67
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:64 ../sys-utils/mount.8.adoc:1608
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:116
#, no-wrap
msgid "*64*"
@@ -4235,22 +4542,48 @@ msgstr "mkfs - Créer un système de fichiers Linux"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs* [options] [*-t* _type_] [_fs-options_] _device_ [_size_]\n"
-msgstr "*mkfs* [options] [*-t* _type_] [_options_du_système_de_fichiers_] _périphérique_ [_taille_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkfs* [options] [*-t* _type_] [_fs-options_] _device_ [_size_]\n"
+msgid "*mkfs* [options] [*-t* _type_] [_fs-options_] _device_ [_size_]"
+msgstr ""
+"*mkfs* [options] [*-t* _type_] [_options_du_système_de_fichiers_] "
+"_périphérique_ [_taille_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*This mkfs frontend is deprecated in favour of filesystem specific mkfs.<type> utils.*\n"
-msgstr "*Cette interface mkfs est obsolète>, les utilitaires mkfs.<type> spécifiques à un système de fichiers devraient être utilisés à la place.*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*This mkfs frontend is deprecated in favour of filesystem specific mkfs."
+#| "<type> utils.*\n"
+msgid ""
+"*This mkfs frontend is deprecated in favour of filesystem specific mkfs."
+"<type> utils.*"
+msgstr ""
+"*Cette interface mkfs est obsolète>, les utilitaires mkfs.<type> spécifiques "
+"à un système de fichiers devraient être utilisés à la place.*\n"
# NOTE: "either" shall be removed
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs* is used to build a Linux filesystem on a device, usually a hard disk partition. The _device_ argument is either the device name (e.g., _/dev/hda1_, _/dev/sdb2_), or a regular file that shall contain the filesystem. The _size_ argument is the number of blocks to be used for the filesystem.\n"
-msgstr "*mkfs* est utilisé pour créer un système de fichiers Linux sur un périphérique, généralement une partition d'un disque dur. Le paramètre _périphérique_ est soit le nom du périphérique (par exemple : _/dev/hda1_, _/dev/sdb2_), soit un fichier normal qui peut contenir le système de fichiers. Le paramètre _taille_ est le nombre de blocs à utiliser pour le système de fichiers.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mkfs* is used to build a Linux filesystem on a device, usually a hard "
+#| "disk partition. The _device_ argument is either the device name (e.g., _/"
+#| "dev/hda1_, _/dev/sdb2_), or a regular file that shall contain the "
+#| "filesystem. The _size_ argument is the number of blocks to be used for "
+#| "the filesystem.\n"
+msgid ""
+"*mkfs* is used to build a Linux filesystem on a device, usually a hard disk "
+"partition. The _device_ argument is either the device name (e.g., _/dev/"
+"hda1_, _/dev/sdb2_), or a regular file that shall contain the filesystem. "
+"The _size_ argument is the number of blocks to be used for the filesystem."
+msgstr ""
+"*mkfs* est utilisé pour créer un système de fichiers Linux sur un "
+"périphérique, généralement une partition d'un disque dur. Le paramètre "
+"_périphérique_ est soit le nom du périphérique (par exemple : _/dev/hda1_, _/"
+"dev/sdb2_), soit un fichier normal qui peut contenir le système de fichiers. "
+"Le paramètre _taille_ est le nombre de blocs à utiliser pour le système de "
+"fichiers.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:24
@@ -4325,13 +4658,13 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:41 ../disk-utils/raw.8.adoc:51
-#: ../login-utils/login.1.adoc:151 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:67
+#: ../login-utils/login.1.adoc:159 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:67
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:177 ../misc-utils/getopt.1.adoc:141
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:138 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:50
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:65 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:91
-#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:95 ../sys-utils/mount.8.adoc:1658
-#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:67 ../term-utils/agetty.8.adoc:322
-#: ../term-utils/script.1.adoc:155 ../term-utils/setterm.1.adoc:163
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:95 ../sys-utils/mount.8.adoc:1666
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:67 ../term-utils/agetty.8.adoc:330
+#: ../term-utils/script.1.adoc:155 ../term-utils/setterm.1.adoc:167
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:70 ../text-utils/column.1.adoc:185
#: ../text-utils/ul.1.adoc:76
#, no-wrap
@@ -4370,21 +4703,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fs*(5),\n"
-"*badblocks*(8),\n"
-"*fsck*(8),\n"
-"*mkdosfs*(8),\n"
-"*mke2fs*(8),\n"
-"*mkfs.bfs*(8),\n"
-"*mkfs.ext2*(8),\n"
-"*mkfs.ext3*(8),\n"
-"*mkfs.ext4*(8),\n"
-"*mkfs.minix*(8),\n"
-"*mkfs.msdos*(8),\n"
-"*mkfs.vfat*(8),\n"
-"*mkfs.xfs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fs*(5),\n"
+#| "*badblocks*(8),\n"
+#| "*fsck*(8),\n"
+#| "*mkdosfs*(8),\n"
+#| "*mke2fs*(8),\n"
+#| "*mkfs.bfs*(8),\n"
+#| "*mkfs.ext2*(8),\n"
+#| "*mkfs.ext3*(8),\n"
+#| "*mkfs.ext4*(8),\n"
+#| "*mkfs.minix*(8),\n"
+#| "*mkfs.msdos*(8),\n"
+#| "*mkfs.vfat*(8),\n"
+#| "*mkfs.xfs*(8)\n"
+msgid ""
+"*fs*(5), *badblocks*(8), *fsck*(8), *mkdosfs*(8), *mke2fs*(8), *mkfs."
+"bfs*(8), *mkfs.ext2*(8), *mkfs.ext3*(8), *mkfs.ext4*(8), *mkfs.minix*(8), "
+"*mkfs.msdos*(8), *mkfs.vfat*(8), *mkfs.xfs*(8)"
msgstr ""
"*fs*(5),\n"
"*badblocks*(8),\n"
@@ -4415,15 +4752,24 @@ msgstr "mkfs.bfs - créer un système de fichiers SCO bfs"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.bfs* [options] _device_ [_block-count_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkfs.bfs* [options] _device_ [_block-count_]\n"
+msgid "*mkfs.bfs* [options] _device_ [_block-count_]"
msgstr "*mkfs.bfs* [options] _périphérique_ [_nombre-de-blocs_>]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.bfs* creates an SCO bfs filesystem on a block device (usually a disk partition or a file accessed via the loop device).\n"
-msgstr "*mkfs.bfs* crée un système de fichiers SCO bfs sur un périphérique block (généralement une partition d'un disque ou un fichier accédé via un périphérique de bouclage).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mkfs.bfs* creates an SCO bfs filesystem on a block device (usually a "
+#| "disk partition or a file accessed via the loop device).\n"
+msgid ""
+"*mkfs.bfs* creates an SCO bfs filesystem on a block device (usually a disk "
+"partition or a file accessed via the loop device)."
+msgstr ""
+"*mkfs.bfs* crée un système de fichiers SCO bfs sur un périphérique block "
+"(généralement une partition d'un disque ou un fichier accédé via un "
+"périphérique de bouclage).\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:26
@@ -4506,8 +4852,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkfs*(8)\n"
+msgid "*mkfs*(8)"
msgstr "*mkfs*(8)\n"
#. type: Title =
@@ -4523,8 +4870,9 @@ msgstr "mkfs.cramfs - Créer un système de fichiers compressé en lecture seule
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.cramfs* [options] _directory file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkfs.cramfs* [options] _directory file_\n"
+msgid "*mkfs.cramfs* [options] _directory file_"
msgstr "*mkfs.cramfs* [options] _répertoire fichier_\n"
#. type: Plain text
@@ -4729,10 +5077,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fsck.cramfs*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck.cramfs*(8),\n"
+#| "*mount*(8)\n"
+msgid "*fsck.cramfs*(8), *mount*(8)"
msgstr ""
"*fsck.cramfs*(8),\n"
"*mount*(8)\n"
@@ -4755,15 +5104,23 @@ msgstr "mkfs.minix - Créer un système de fichiers MINIX"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.minix* [options] _device_ [_size-in-blocks_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkfs.minix* [options] _device_ [_size-in-blocks_]\n"
+msgid "*mkfs.minix* [options] _device_ [_size-in-blocks_]"
msgstr "*mkfs.minix* [options] _périphérique_ [_taille_en_bloc_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.minix* creates a Linux MINIX filesystem on a device (usually a disk partition).\n"
-msgstr "*mkfs.minix* crée un système de fichiers MINIX sur un périphérique (généralement une partition d'un disque).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mkfs.minix* creates a Linux MINIX filesystem on a device (usually a disk "
+#| "partition).\n"
+msgid ""
+"*mkfs.minix* creates a Linux MINIX filesystem on a device (usually a disk "
+"partition)."
+msgstr ""
+"*mkfs.minix* crée un système de fichiers MINIX sur un périphérique "
+"(généralement une partition d'un disque).\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:29
@@ -4810,7 +5167,7 @@ msgstr ""
"plus de 65 536."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:43 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:41
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:43 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:43
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--check*"
@@ -4912,7 +5269,7 @@ msgid "The long option cannot be combined with other options."
msgstr "L'option longue ne peut pas être combinée avec d’autres options."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:72 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:89
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:72 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:100
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:85
#, no-wrap
msgid "LOCK_BLOCK_DEVICE=<mode>"
@@ -4926,7 +5283,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:79 ../login-utils/lslogins.1.adoc:109
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:136 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:185 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:76
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "0"
@@ -4946,11 +5303,12 @@ msgstr "16"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:91
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fsck*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*reboot*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck*(8),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*reboot*(8)\n"
+msgid "*fsck*(8), *mkfs*(8), *reboot*(8)"
msgstr ""
"*fsck*(8),\n"
"*mkfs*(8),\n"
@@ -4971,18 +5329,29 @@ msgstr "mkswap - Créer une zone d'échange (swap) Linux"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap* [options] _device_ [_size_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkswap* [options] _device_ [_size_]\n"
+msgid "*mkswap* [options] _device_ [_blocks_]"
msgstr "*mkswap* [options] _périphérique_ [_taille_]\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap* sets up a Linux swap area on a device or in a file.\n"
-msgstr "*mkswap* crée une zone d'échange Linux sur un périphérique ou dans un fichier.\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:22
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkswap* [options] _device_ [_size_]\n"
+msgid "*mkswap* [options] --size _size_ --file _file_"
+msgstr "*mkswap* [options] _périphérique_ [_taille_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:26
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkswap* sets up a Linux swap area on a device or in a file.\n"
+msgid "*mkswap* sets up a Linux swap area on a device or in a file."
+msgstr ""
+"*mkswap* crée une zone d'échange Linux sur un périphérique ou dans un "
+"fichier.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:28
msgid ""
"The _device_ argument will usually be a disk partition (something like _/dev/"
"sdb7_) but can also be a file. The Linux kernel does not look at partition "
@@ -4999,9 +5368,15 @@ msgstr ""
"partitions Solaris.*)"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:28
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:30
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The _size_ parameter is superfluous but retained for backwards "
+#| "compatibility. (It specifies the desired size of the swap area in 1024-"
+#| "byte blocks. *mkswap* will use the entire partition or file if it is "
+#| "omitted. Specifying it is unwise - a typo may destroy your disk.)"
msgid ""
-"The _size_ parameter is superfluous but retained for backwards "
+"The _blocks_ parameter is superfluous but retained for backwards "
"compatibility. (It specifies the desired size of the swap area in 1024-byte "
"blocks. *mkswap* will use the entire partition or file if it is omitted. "
"Specifying it is unwise - a typo may destroy your disk.)"
@@ -5014,7 +5389,7 @@ msgstr ""
# FIXME *swapon* → *swapon*(8)
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:30
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:32
msgid ""
"After creating the swap area, you need the *swapon*(8) command to start "
"using it. Usually swap areas are listed in _/etc/fstab_ so that they can be "
@@ -5026,7 +5401,7 @@ msgstr ""
"au démarrage par la commande *swapon -a* dans les scripts de démarrage."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:34
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:36
msgid ""
"The swap header does not touch the first block. A boot loader or disk label "
"can be there, but it is not a recommended setup. The recommended setup is to "
@@ -5038,13 +5413,21 @@ msgstr ""
"une partition séparée pour la zone d'échange."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:36
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap*, like many others mkfs-like utils, *erases the first partition block to make any previous filesystem invisible.*\n"
-msgstr "*mkswap*, comme beaucoup d'autres outils du type mkfs, *efface le premier bloc de la partition pour rendre les anciens systèmes de fichiers invisibles.*\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:38
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mkswap*, like many others mkfs-like utils, *erases the first partition "
+#| "block to make any previous filesystem invisible.*\n"
+msgid ""
+"*mkswap*, like many others mkfs-like utils, *erases the first partition "
+"block to make any previous filesystem invisible.*"
+msgstr ""
+"*mkswap*, comme beaucoup d'autres outils du type mkfs, *efface le premier "
+"bloc de la partition pour rendre les anciens systèmes de fichiers invisibles."
+"*\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:38
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:40
msgid ""
"However, *mkswap* refuses to erase the first block on a device with a disk "
"label (SUN, BSD, ...)."
@@ -5053,7 +5436,7 @@ msgstr ""
"avec une étiquette de disque (SUN, BSD, etc.)."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:43
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:45
msgid ""
"Check the device (if it is a block device) for bad blocks before creating "
"the swap area. If any bad blocks are found, the count is printed."
@@ -5062,8 +5445,22 @@ msgstr ""
"blocs corrompus avant de créer une zone d'échange. Si des blocs corrompus "
"sont trouvés, leur nombre est affiché."
-#. type: Plain text
+#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:46
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-f*, *--failed*"
+msgid "*-F*, *--file*"
+msgstr "*-f*, *--failed*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:48
+msgid ""
+"Create a swap file with the appropriate file permissions and populated "
+"blocks on disk."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:51
msgid ""
"Go ahead even if the command is stupid. This allows the creation of a swap "
"area larger than the file or partition it resides on."
@@ -5073,7 +5470,7 @@ msgstr ""
"laquelle elle réside."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:48
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:53
msgid ""
"Also, without this option, *mkswap* will refuse to erase the first block on "
"a device with a partition table."
@@ -5082,7 +5479,7 @@ msgstr ""
"périphérique avec une table de partitions."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:49 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:201
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:54 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:201
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:47 ../misc-utils/hardlink.1.adoc:84
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:61 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:53
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:72 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:43
@@ -5093,32 +5490,32 @@ msgid "*-q*, *--quiet*"
msgstr "*-q*, *--quiet*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:51
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:56
msgid "Suppress output and warning messages."
msgstr "Supprimer la sortie et les messages d’avertissements."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:52 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:33
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:57 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:33
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:74 ../sys-utils/mount.8.adoc:337
#, no-wrap
msgid "*-L*, *--label* _label_"
msgstr "*-L*, *--label* _étiquette_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:54
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:59
msgid "Specify a _label_ for the device, to allow *swapon*(8) by label."
msgstr ""
"Indiquer une _étiquette_ de périphérique pour permettre l'utilisation de "
"*swapon*(8) avec cette étiquette."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:58
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pagesize* _size_"
msgstr "*-p*, *--pagesize* _taille_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:60
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:65
msgid ""
"Specify the page _size_ (in bytes) to use. This option is usually "
"unnecessary; *mkswap* reads the size from the kernel."
@@ -5127,13 +5524,13 @@ msgstr ""
"normalement inutile, *mkswap* lit la taille depuis le noyau."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:61 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:36
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:66 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:36
#, no-wrap
msgid "*-U*, *--uuid* _UUID_"
msgstr "*-U*, *--uuid* _UUID_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:65
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70
msgid ""
"Specify the _UUID_ to use. The default is to generate a UUID. The format of "
"the UUID is a series of hex digits separated by hyphens, like this: "
@@ -5146,59 +5543,101 @@ msgstr ""
"aussi être l'une de ces valeurs :"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:66
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:71
#, no-wrap
msgid "*clear*"
msgstr "*clear*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:68
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
msgid "clear the filesystem UUID"
msgstr "effacer le UUID du système de fichiers"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:68
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
#, no-wrap
msgid "*random*"
msgstr "*random*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75
msgid "generate a new randomly-generated UUID"
msgstr "générer un nouveau UUID aléatoire"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:160
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:167
#, no-wrap
msgid "*time*"
msgstr "*time*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:72
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:77
msgid "generate a new time-based UUID"
msgstr "générer un nouveau UUID basé sur l'heure"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--endianness* _ENDIANNESS_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:80
msgid ""
"Specify the _ENDIANNESS_ to use, valid arguments are *native*, *little* or "
"*big*. The default is *native*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:76
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:81 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:64 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:34
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:56 ../sys-utils/losetup.8.adoc:74
+#, no-wrap
+msgid "*-o*, *--offset* _offset_"
+msgstr "*-o*, *--offset* _position_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:83
+msgid "Specify the _offset_ to write the swap area to."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:84 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:64
+#, no-wrap
+msgid "*-s*, *--size* _size_"
+msgstr "*-s*, *--size* _taille_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:86
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The _size_ and _offset_ arguments may be followed by the multiplicative "
+#| "suffixes KiB (=1024), MiB (=1024*1024), and so on for GiB, TiB, PiB, EiB, "
+#| "ZiB and YiB (the \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same meaning as "
+#| "\"KiB\") or the suffixes KB (=1000), MB (=1000*1000), and so on for GB, "
+#| "TB, PB, EB, ZB and YB."
+msgid ""
+"Specify the size of the created swap file in bytes and may be followed by a "
+"multiplicative suffix: KiB (=1024), MiB (=1024*1024), and so on for GiB, "
+"TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB (the \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same "
+"meaning as \"KiB\"). If the file exists and is larger than _size_, it will "
+"be truncated to this size. This option only makes sense when used with *--"
+"file*."
+msgstr ""
+"Les arguments _taille_ et _position_ peuvent être suivis des suffixes "
+"multiplicatifs KiB=1024, MiB=1024*1024, etc., pour GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB "
+"et YiB (la partie « iB » est facultative, par exemple « K » est identique à "
+"« KiB ») ou des suffixes KB=1000, MB=1000*1000, etc., pour GB, TB, PB, EB, "
+"ZB et YB."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--swapversion 1*"
msgstr "*-v*, *--swapversion 1*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:78
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:89
msgid ""
"Specify the swap-space version. (This option is currently pointless, as the "
"old *-v 0* option has become obsolete and now only *-v 1* is supported. The "
@@ -5212,7 +5651,7 @@ msgstr ""
"prise en charge depuis le noyau 2.1.117 (août 1998)."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:79 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:171
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:90 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:178
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:67 ../sys-utils/flock.1.adoc:83
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:55
#, no-wrap
@@ -5220,7 +5659,7 @@ msgid "*--verbose*"
msgstr "*--verbose*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:81
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:92
msgid ""
"Verbose execution. With this option *mkswap* will output more details about "
"detected problems during swap area set up."
@@ -5229,7 +5668,7 @@ msgstr ""
"propos des problèmes détectés durant la préparation de la zone d'échange."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:86 ../disk-utils/partx.8.adoc:103
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:97 ../disk-utils/partx.8.adoc:103
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:41 ../misc-utils/findfs.8.adoc:60
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:82
#, no-wrap
@@ -5237,7 +5676,7 @@ msgid "LIBBLKID_DEBUG=all"
msgstr "LIBBLKID_DEBUG=all"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:95
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:106
msgid ""
"The maximum useful size of a swap area depends on the architecture and the "
"kernel version."
@@ -5246,7 +5685,7 @@ msgstr ""
"la version du noyau."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:97
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:108
msgid ""
"The maximum number of the pages that is possible to address by swap area "
"header is 4294967295 (32-bit unsigned int). The remaining space on the swap "
@@ -5257,7 +5696,7 @@ msgstr ""
"restant dans le périphérique d’échange est ignoré."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:99
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:110
msgid ""
"Presently, Linux allows 32 swap areas. The areas in use can be seen in the "
"file _/proc/swaps_."
@@ -5266,13 +5705,14 @@ msgstr ""
"d'utilisation sont visibles dans le fichier _/proc/swaps_."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap* refuses areas smaller than 10 pages.\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:112
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkswap* refuses areas smaller than 10 pages.\n"
+msgid "*mkswap* refuses areas smaller than 10 pages."
msgstr "*mkswap* refuse les zones de taille inférieure à 10 pages.\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:103
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:114
msgid ""
"If you don't know the page size that your machine uses, you can look it up "
"with *getconf PAGESIZE*."
@@ -5281,7 +5721,7 @@ msgstr ""
"pouvez la découvrir avec *getconf PAGESIZE*."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:105
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:116
msgid ""
"To set up a swap file, it is necessary to create that file before "
"initializing it with *mkswap*, e.g. using a command like"
@@ -5291,18 +5731,18 @@ msgstr ""
"comme"
#. type: delimited block .
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:108
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:119
#, no-wrap
msgid "# dd if=/dev/zero of=swapfile bs=1MiB count=$((8*1024))\n"
msgstr "# dd if=/dev/zero of=fichier_échange bs=1MiB count=$((8*1024))\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:111
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:122
msgid "to create 8GiB swapfile."
msgstr "pour créer un fichier d’échange de 8 GiB."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:113
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:124
msgid ""
"Please read notes from *swapon*(8) about *the swap file use restrictions* "
"(holes, preallocation and copy-on-write issues)."
@@ -5312,11 +5752,12 @@ msgstr ""
"écriture)."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:118
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:129
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*swapon*(8)\n"
+msgid "*fdisk*(8), *swapon*(8)"
msgstr ""
"*fdisk*(8),\n"
"*swapon*(8)\n"
@@ -5344,16 +5785,29 @@ msgstr ""
# s/TYPE/type
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] [*-n* _M_:_N_] [-] _disk_\n"
-msgstr "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] [*-n* _M_:_N_] [-] _disque_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] [*-n* _M_:_N_] [-] "
+#| "_disk_\n"
+msgid ""
+"*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] [*-n* _M_:_N_] [-] "
+"_disk_"
+msgstr ""
+"*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] [*-n* _M_:_N_] [-] "
+"_disque_\n"
# s/TYPE/type
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] _partition_ [_disk_]\n"
-msgstr "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] _partition_ [_disque_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] _partition_ "
+#| "[_disk_]\n"
+msgid ""
+"*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] _partition_ [_disk_]"
+msgstr ""
+"*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] _partition_ "
+"[_disque_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:29
@@ -5390,9 +5844,19 @@ msgstr "sda3 sera vue comme un disque entier plutôt que comme une partition."
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*partx is not an fdisk program* - adding and removing partitions does not change the disk, it just tells the kernel about the presence and numbering of on-disk partitions.\n"
-msgstr "*Ce n'est pas un programme fdisk* — l'ajout et la suppression de partitions n'intervient pas sur le disque lui-même, cela consiste seulement à informer le noyau de la présence et de la numérotation des partitions présentes.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*partx is not an fdisk program* - adding and removing partitions does not "
+#| "change the disk, it just tells the kernel about the presence and "
+#| "numbering of on-disk partitions.\n"
+msgid ""
+"*partx is not an fdisk program* - adding and removing partitions does not "
+"change the disk, it just tells the kernel about the presence and numbering "
+"of on-disk partitions."
+msgstr ""
+"*Ce n'est pas un programme fdisk* — l'ajout et la suppression de partitions "
+"n'intervient pas sur le disque lui-même, cela consiste seulement à informer "
+"le noyau de la présence et de la numérotation des partitions présentes.\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:42
@@ -5409,8 +5873,8 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:45 ../misc-utils/fincore.1.adoc:34
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:42 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:39
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:36 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:69
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:42 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:41
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:34 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:69
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:68 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:36
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--bytes*"
@@ -5537,8 +6001,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:72 ../login-utils/lslogins.1.adoc:72
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:103 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:54
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:104 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:92
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:41 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:106
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:36 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:55
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:107 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:92
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:48 ../sys-utils/lsns.8.adoc:48
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:36 ../sys-utils/swapon.8.adoc:74
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:55
@@ -5547,17 +6012,17 @@ msgid "*--output-all*"
msgstr "*--output-all*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:74 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:93
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:56 ../sys-utils/losetup.8.adoc:106
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:50 ../sys-utils/lsns.8.adoc:50
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:38 ../sys-utils/swapon.8.adoc:76
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:57
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:74 ../misc-utils/fincore.1.adoc:43
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:98 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:57
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:109 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:50
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:50 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:38
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:76 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:57
msgid "Output all available columns."
msgstr "Afficher toutes les colonnes disponibles."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:75 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:106
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:94 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:37
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:75 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:99 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:37
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:51
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--pairs*"
@@ -5570,12 +6035,13 @@ msgstr "Afficher les partitions au format clef=\"valeur\"."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:78 ../login-utils/lslogins.1.adoc:78
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:41 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:132
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:100 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:57
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:60 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:59
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:110 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:71
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:54 ../sys-utils/lsns.8.adoc:58
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:39 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:54
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:44 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:137
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:149 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:57 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:61
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:59 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:113
+#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:71 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:54
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:58 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:39
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:54
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--raw*"
msgstr "*-r*, *--raw*"
@@ -5640,8 +6106,8 @@ msgid "Overwrite default sector size."
msgstr "Écraser la taille de secteur par défaut."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:98 ../sys-utils/losetup.8.adoc:97
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:449 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:57
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:98 ../sys-utils/losetup.8.adoc:100
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:455 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:57
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:113
msgid "Verbose mode."
msgstr "Mode détaillé."
@@ -5649,7 +6115,7 @@ msgstr "Mode détaillé."
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:106 ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:142
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:74 ../sys-utils/chmem.8.adoc:67
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:141 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:37
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:144 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:37
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:77 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:64
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:80 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:83
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:194
@@ -5763,13 +6229,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:142
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*addpart*(8),\n"
+#| "*delpart*(8),\n"
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8)\n"
+msgid "*addpart*(8), *delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8)"
msgstr ""
"*addpart*(8),\n"
"*delpart*(8),\n"
@@ -5790,39 +6257,78 @@ msgstr "raw - Attacher un périphérique caractère brut Linux"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _<major>_ _<minor>_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _<major>_ _<minor>_\n"
+msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _<major>_ _<minor>_"
msgstr "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _<majeur>_ _<mineur>_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _/dev/<blockdev>_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _/dev/<blockdev>_\n"
+msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _/dev/<blockdev>_"
msgstr "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _/dev/<périphérique_bloc>_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*raw* *-q* _/dev/raw/raw<N>_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*raw* *-q* _/dev/raw/raw<N>_\n"
+msgid "*raw* *-q* _/dev/raw/raw<N>_"
msgstr "*raw* *-q* _/dev/raw/raw<N>_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*raw* *-qa*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*raw* *-qa*\n"
+msgid "*raw* *-qa*"
msgstr "*raw* *-qa*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*raw* is used to bind a Linux raw character device to a block device. Any block device may be used: at the time of binding, the device driver does not even have to be accessible (it may be loaded on demand as a kernel module later).\n"
-msgstr "*raw* permet d'attacher un périphérique caractère brut Linux à un périphérique bloc. N'importe quel périphérique bloc pourrait être utilisé ; au moment de l'attachement, le pilote du périphérique n'a pas besoin d'être accessible (il pourrait être chargé plus tard à la demande comme un module du noyau).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*raw* is used to bind a Linux raw character device to a block device. Any "
+#| "block device may be used: at the time of binding, the device driver does "
+#| "not even have to be accessible (it may be loaded on demand as a kernel "
+#| "module later).\n"
+msgid ""
+"*raw* is used to bind a Linux raw character device to a block device. Any "
+"block device may be used: at the time of binding, the device driver does not "
+"even have to be accessible (it may be loaded on demand as a kernel module "
+"later)."
+msgstr ""
+"*raw* permet d'attacher un périphérique caractère brut Linux à un "
+"périphérique bloc. N'importe quel périphérique bloc pourrait être utilisé ; "
+"au moment de l'attachement, le pilote du périphérique n'a pas besoin d'être "
+"accessible (il pourrait être chargé plus tard à la demande comme un module "
+"du noyau).\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*raw* is used in two modes: it either sets raw device bindings, or it queries existing bindings. When setting a raw device, _/dev/raw/raw<N>_ is the device name of an existing raw device node in the filesystem. The block device to which it is to be bound can be specified either in terms of its _major_ and _minor_ device numbers, or as a path name _/dev/<blockdev>_ to an existing block device file.\n"
-msgstr "*raw* est utilisé en deux modes : soit il définit les attachements de périphériques bruts, soit il fait une requête sur les attachements existants. Lors de la définition d'un périphérique brut, _/dev/raw/raw<N>_ est le nom du périphérique d'un nœud de périphérique brut existant du système de fichiers. Le périphérique bloc auquel il est attaché peut être indiqué soit par ses numéros de périphérique _majeur_ et _mineur_, soit comme un nom de chemin _/dev/<périphérique_bloc>_ vers un fichier de périphérique bloc existant.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*raw* is used in two modes: it either sets raw device bindings, or it "
+#| "queries existing bindings. When setting a raw device, _/dev/raw/raw<N>_ "
+#| "is the device name of an existing raw device node in the filesystem. The "
+#| "block device to which it is to be bound can be specified either in terms "
+#| "of its _major_ and _minor_ device numbers, or as a path name _/dev/"
+#| "<blockdev>_ to an existing block device file.\n"
+msgid ""
+"*raw* is used in two modes: it either sets raw device bindings, or it "
+"queries existing bindings. When setting a raw device, _/dev/raw/raw<N>_ is "
+"the device name of an existing raw device node in the filesystem. The block "
+"device to which it is to be bound can be specified either in terms of its "
+"_major_ and _minor_ device numbers, or as a path name _/dev/<blockdev>_ to "
+"an existing block device file."
+msgstr ""
+"*raw* est utilisé en deux modes : soit il définit les attachements de "
+"périphériques bruts, soit il fait une requête sur les attachements "
+"existants. Lors de la définition d'un périphérique brut, _/dev/raw/raw<N>_ "
+"est le nom du périphérique d'un nœud de périphérique brut existant du "
+"système de fichiers. Le périphérique bloc auquel il est attaché peut être "
+"indiqué soit par ses numéros de périphérique _majeur_ et _mineur_, soit "
+"comme un nom de chemin _/dev/<périphérique_bloc>_ vers un fichier de "
+"périphérique bloc existant.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:30
@@ -5897,7 +6403,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:42 ../misc-utils/kill.1.adoc:61
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:36 ../misc-utils/rename.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:38 ../misc-utils/rename.1.adoc:38
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:40 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:43
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:53 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:33
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:33 ../sys-utils/mount.8.adoc:305
@@ -5978,15 +6484,26 @@ msgstr "resizepart - Informer le noyau de la nouvelle taille d’une partition"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*resizepart* _device partition length_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*resizepart* _device partition length_\n"
+msgid "*resizepart* _device partition length_"
msgstr "*resizepart* _périphérique partition taille_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*resizepart* tells the Linux kernel about the new size of the specified partition. The command is a simple wrapper around the \"resize partition\" ioctl.\n"
-msgstr "*resizepart* informe le noyau de la nouvelle taille de la partition indiquée. La commande est une simple enveloppe autour de l’ioctl « resize partition ».\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*resizepart* tells the Linux kernel about the new size of the specified "
+#| "partition. The command is a simple wrapper around the \"resize "
+#| "partition\" ioctl.\n"
+msgid ""
+"*resizepart* tells the Linux kernel about the new size of the specified "
+"partition. The command is a simple wrapper around the \"resize partition\" "
+"ioctl."
+msgstr ""
+"*resizepart* informe le noyau de la nouvelle taille de la partition "
+"indiquée. La commande est une simple enveloppe autour de l’ioctl « resize "
+"partition ».\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:39
@@ -5995,14 +6512,17 @@ msgstr "La nouvelle taille de la partition (en secteur de 512 octets)."
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:50
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*addpart*(8),\n"
+#| "*delpart*(8),\n"
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
msgid ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+"*addpart*(8), *delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), "
+"*partx*(8)"
msgstr ""
"*addpart*(8),\n"
"*delpart*(8),\n"
@@ -6035,21 +6555,33 @@ msgstr "sfdisk - Afficher ou manipuler une table de partitions de disque"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* [options] _device_ [*-N* _partition-number_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk* [options] _device_ [*-N* _partition-number_]\n"
+msgid "*sfdisk* [options] _device_ [*-N* _partition-number_]"
msgstr "*sfdisk* [options] _périphérique_ [*-N* _numéro-partition_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:33
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* [options] _command_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk* [options] _command_\n"
+msgid "*sfdisk* [options] _command_"
msgstr "*sfdisk* [options] _commande_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:37
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* is a script-oriented tool for partitioning any block device. It runs in interactive mode if executed on a terminal (stdin refers to a terminal).\n"
-msgstr "*sfdisk* est un outil orienté script pour le partitionnement de n’importe quel périphérique bloc. Il fonctionne en mode interactif s’il est utilisé à partir d’un terminal (stdin fait référence au terminal).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* is a script-oriented tool for partitioning any block device. It "
+#| "runs in interactive mode if executed on a terminal (stdin refers to a "
+#| "terminal).\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* is a script-oriented tool for partitioning any block device. It "
+"runs in interactive mode if executed on a terminal (stdin refers to a "
+"terminal)."
+msgstr ""
+"*sfdisk* est un outil orienté script pour le partitionnement de n’importe "
+"quel périphérique bloc. Il fonctionne en mode interactif s’il est utilisé à "
+"partir d’un terminal (stdin fait référence au terminal).\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:39
@@ -6067,15 +6599,48 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* protects the first disk sector when create a new disk label. The option *--wipe always* disables this protection. Note that *fdisk*(8) and *cfdisk*(8) completely erase this area by default.\n"
-msgstr "*sfdisk* protège le premier secteur du disque lorsqu'il crée une nouvelle étiquette sur le disque. L'option *--wipe always* désactive cette protection. Notez que *fdisk*(8) et *cfdisk*(8) effacent complètement cette zone par défaut.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* protects the first disk sector when create a new disk label. The "
+#| "option *--wipe always* disables this protection. Note that *fdisk*(8) and "
+#| "*cfdisk*(8) completely erase this area by default.\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* protects the first disk sector when create a new disk label. The "
+"option *--wipe always* disables this protection. Note that *fdisk*(8) and "
+"*cfdisk*(8) completely erase this area by default."
+msgstr ""
+"*sfdisk* protège le premier secteur du disque lorsqu'il crée une nouvelle "
+"étiquette sur le disque. L'option *--wipe always* désactive cette "
+"protection. Notez que *fdisk*(8) et *cfdisk*(8) effacent complètement cette "
+"zone par défaut.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* (since version 2.26) *aligns the start and end of partitions* to block-device I/O limits when relative sizes are specified, when the default values are used or when multiplicative suffixes (e.g., MiB) are used for sizes. It is possible that partition size will be optimized (reduced or enlarged) due to alignment if the start offset is specified exactly in sectors and partition size relative or by multiplicative suffixes.\n"
-msgstr "*sfdisk* (depuis sa version 2.26) *aligne le début et la fin des partitions* aux limites d’E/S du périphérique en mode bloc quand des tailles relatives sont indiquées, quand des valeurs par défaut sont indiquées ou quand des suffixes multiplicatifs (par exemple, MiB) sont utilisés pour les tailles. Il est possible que la taille de la partition soit optimisée (réduite ou agrandie) à cause de l’alignement si la position de départ est indiquée précisément en nombre de secteurs et que la taille de partition est indiquée de manière relative ou à l’aide d’un suffixe multiplicatif.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* (since version 2.26) *aligns the start and end of partitions* to "
+#| "block-device I/O limits when relative sizes are specified, when the "
+#| "default values are used or when multiplicative suffixes (e.g., MiB) are "
+#| "used for sizes. It is possible that partition size will be optimized "
+#| "(reduced or enlarged) due to alignment if the start offset is specified "
+#| "exactly in sectors and partition size relative or by multiplicative "
+#| "suffixes.\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* (since version 2.26) *aligns the start and end of partitions* to "
+"block-device I/O limits when relative sizes are specified, when the default "
+"values are used or when multiplicative suffixes (e.g., MiB) are used for "
+"sizes. It is possible that partition size will be optimized (reduced or "
+"enlarged) due to alignment if the start offset is specified exactly in "
+"sectors and partition size relative or by multiplicative suffixes."
+msgstr ""
+"*sfdisk* (depuis sa version 2.26) *aligne le début et la fin des "
+"partitions* aux limites d’E/S du périphérique en mode bloc quand des tailles "
+"relatives sont indiquées, quand des valeurs par défaut sont indiquées ou "
+"quand des suffixes multiplicatifs (par exemple, MiB) sont utilisés pour les "
+"tailles. Il est possible que la taille de la partition soit optimisée "
+"(réduite ou agrandie) à cause de l’alignement si la position de départ est "
+"indiquée précisément en nombre de secteurs et que la taille de partition est "
+"indiquée de manière relative ou à l’aide d’un suffixe multiplicatif.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:45
@@ -6100,15 +6665,46 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* does not create the standard system partitions for SGI and SUN disk labels like *fdisk*(8) does. It is necessary to explicitly create all partitions including whole-disk system partitions.\n"
-msgstr "*sfdisk* ne crée pas les partitions système standards pour les étiquettes de disque SGI et SUN comme le fait *fdisk*(8). Créer explicitement toutes les partitions est nécessaire, y compris les partitions système sur disque complet.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* does not create the standard system partitions for SGI and SUN "
+#| "disk labels like *fdisk*(8) does. It is necessary to explicitly create "
+#| "all partitions including whole-disk system partitions.\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* does not create the standard system partitions for SGI and SUN disk "
+"labels like *fdisk*(8) does. It is necessary to explicitly create all "
+"partitions including whole-disk system partitions."
+msgstr ""
+"*sfdisk* ne crée pas les partitions système standards pour les étiquettes de "
+"disque SGI et SUN comme le fait *fdisk*(8). Créer explicitement toutes les "
+"partitions est nécessaire, y compris les partitions système sur disque "
+"complet.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* uses *BLKRRPART* (reread partition table) ioctl to make sure that the device is not used by system or other tools (see also *--no-reread*). It's possible that this feature or another *sfdisk* activity races with *systemd-udevd*(8). The recommended way how to avoid possible collisions is to use *--lock* option. The exclusive lock will cause *systemd-udevd* to skip the event handling on the device.\n"
-msgstr "*sfdisk* utilise l’ioctl *BLKRRPART* (relecture de la table de partitions) pour être sûr que le périphérique n’est pas utilisé par le système ou un autre outil (consultez aussi *--no-reread*). Il est possible que cette fonctionnalité ou une autre activité de *sfdisk* entrent en compétition avec *systemd-udevd*(8). La façon préconisée pour éviter d'éventuelles collisions est d’utiliser l’option *--lock*. Un verrou exclusif fera que *systemd-udevd* omettra la gestion d’évènement sur le périphérique.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* uses *BLKRRPART* (reread partition table) ioctl to make sure "
+#| "that the device is not used by system or other tools (see also *--no-"
+#| "reread*). It's possible that this feature or another *sfdisk* activity "
+#| "races with *systemd-udevd*(8). The recommended way how to avoid possible "
+#| "collisions is to use *--lock* option. The exclusive lock will cause "
+#| "*systemd-udevd* to skip the event handling on the device.\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* uses *BLKRRPART* (reread partition table) ioctl to make sure that "
+"the device is not used by system or other tools (see also *--no-reread*). "
+"It's possible that this feature or another *sfdisk* activity races with "
+"*systemd-udevd*(8). The recommended way how to avoid possible collisions is "
+"to use *--lock* option. The exclusive lock will cause *systemd-udevd* to "
+"skip the event handling on the device."
+msgstr ""
+"*sfdisk* utilise l’ioctl *BLKRRPART* (relecture de la table de partitions) "
+"pour être sûr que le périphérique n’est pas utilisé par le système ou un "
+"autre outil (consultez aussi *--no-reread*). Il est possible que cette "
+"fonctionnalité ou une autre activité de *sfdisk* entrent en compétition avec "
+"*systemd-udevd*(8). La façon préconisée pour éviter d'éventuelles collisions "
+"est d’utiliser l’option *--lock*. Un verrou exclusif fera que *systemd-"
+"udevd* omettra la gestion d’évènement sur le périphérique.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:51
@@ -6622,7 +7218,7 @@ msgstr ""
"Consultez aussi *-N* pour indiquer l’entrée de la table de partitions."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:146 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:43
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:146
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--backup*"
msgstr "*-b*, *--backup*"
@@ -6668,7 +7264,7 @@ msgstr ""
"autres systèmes d’exploitation modernes) est celui par défaut."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:161 ../misc-utils/rename.1.adoc:31
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:161 ../misc-utils/rename.1.adoc:35
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:61
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--no-act*"
@@ -6794,23 +7390,23 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:186
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*echo \"+,+\" | sfdisk -N 3 --move-data /dev/sdc*"
-msgid "*echo '+100M,' | sfdisk --move-data /dev/sdc -N 1*\n"
+msgid "*echo '+100M,' | sfdisk --move-data /dev/sdc -N 1*"
msgstr "*echo \"+,+\" | sfdisk -N 3 --move-data /dev/sdc*"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:188
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "B<echo '2048,' | sfdisk /dev/sdc --append>"
-msgid "*echo '2048,' | sfdisk /dev/sdc --append*\n"
+msgid "*echo '2048,' | sfdisk /dev/sdc --append*"
msgstr "B<echo '2048,' | sfdisk /dev/sdc --append>"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:190
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "B<sfdisk /dev/sdc --reorder>"
-msgid "*sfdisk /dev/sdc --reorder*\n"
+msgid "*sfdisk /dev/sdc --reorder*"
msgstr "B<sfdisk /dev/sdc --reorder>"
#. type: Labeled list
@@ -6962,9 +7558,12 @@ msgstr "FORMATS D'ENTRÉE"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:228
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* supports two input formats and generic header lines.\n"
-msgstr "*sfdisk* permet d’utiliser deux formats d’entrée et des lignes d’en-tête générique.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk* supports two input formats and generic header lines.\n"
+msgid "*sfdisk* supports two input formats and generic header lines."
+msgstr ""
+"*sfdisk* permet d’utiliser deux formats d’entrée et des lignes d’en-tête "
+"générique.\n"
#. type: Title ===
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:229
@@ -6983,8 +7582,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:234
-#, no-wrap
-msgid "*<name>: <value>*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*<name>: <value>*\n"
+msgid "*<name>: <value>*"
msgstr "*<nom>: <valeur>*\n"
#. type: Plain text
@@ -7531,14 +8131,29 @@ msgstr "ÉTIQUETTES DE DISQUE BLANCHES"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:345
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* does not create partition table without partitions by default. The lines with partitions are expected in the script by default. The empty partition table has to be explicitly requested by \"label: <name>\" script header line without any partitions lines. For example:\n"
-msgstr "Par défaut, *sfdisk* ne crée pas de table de partitions sans partition. Par défaut, des lignes avec partition sont attendues dans le script. La table de partitions vide doit de manière explicite être requise par une ligne d’en-tête de script « label: <nom> » sans aucune ligne de partition. Par exemple :\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* does not create partition table without partitions by default. "
+#| "The lines with partitions are expected in the script by default. The "
+#| "empty partition table has to be explicitly requested by \"label: <name>\" "
+#| "script header line without any partitions lines. For example:\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* does not create partition table without partitions by default. The "
+"lines with partitions are expected in the script by default. The empty "
+"partition table has to be explicitly requested by \"label: <name>\" script "
+"header line without any partitions lines. For example:"
+msgstr ""
+"Par défaut, *sfdisk* ne crée pas de table de partitions sans partition. Par "
+"défaut, des lignes avec partition sont attendues dans le script. La table de "
+"partitions vide doit de manière explicite être requise par une ligne d’en-"
+"tête de script « label: <nom> » sans aucune ligne de partition. Par "
+"exemple :\n"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:348
-#, no-wrap
-msgid "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*\n"
+msgid "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*"
msgstr "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*\n"
#. type: Plain text
@@ -7584,8 +8199,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:362
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*\n"
+msgid "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*"
msgstr "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*\n"
#. type: Plain text
@@ -7595,14 +8211,15 @@ msgstr "Cela peut ensuite être restauré par :"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:367
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*\n"
+msgid "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*"
msgstr "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:370
msgid ""
-"Note that sfdisk completely restores partition types and partition UUIDs. "
+"Note that *sfdisk* completely restores partition types and partition UUIDs. "
"This could potentially become problematic if you duplicate the same layout "
"to different disks, as it may result in duplicate UUIDs within your system."
msgstr ""
@@ -7631,8 +8248,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:377
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk --backup-pt-sectors /dev/sda*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk --backup-pt-sectors /dev/sda*\n"
+msgid "*sfdisk --backup-pt-sectors /dev/sda*"
msgstr "*sfdisk --backup-pt-sectors /dev/sda*\n"
#. type: Plain text
@@ -7642,9 +8260,16 @@ msgstr "L’en-tête GPT peut ensuite être restauré par :"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:383
-#, no-wrap
-msgid "*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) bs=1 conv=notrunc*\n"
-msgstr "*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) bs=1 conv=notrunc*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) "
+#| "bs=1 conv=notrunc*\n"
+msgid ""
+"*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) bs=1 "
+"conv=notrunc*"
+msgstr ""
+"*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) bs=1 "
+"conv=notrunc*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:387
@@ -7660,8 +8285,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:389
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk --backup --delete /dev/sda*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk --backup --delete /dev/sda*\n"
+msgid "*sfdisk --backup --delete /dev/sda*"
msgstr "*sfdisk --backup --delete /dev/sda*\n"
#. type: Plain text
@@ -7720,17 +8346,17 @@ msgstr ""
"heads*, *--sectors*, *--inside-outer* ni *--not-inside-outer*."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:426 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:205
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:426 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:212
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:128 ../misc-utils/logger.1.adoc:233
#: ../misc-utils/look.1.adoc:94 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:69
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:83 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:87 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:61
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:117 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:88
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:106 ../schedutils/ionice.1.adoc:72
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:100 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:114
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:96 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:100
+#: ../sys-utils/renice.1.adoc:96 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:126
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:150 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:50
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:67 ../text-utils/colcrt.1.adoc:83
-#: ../text-utils/column.1.adoc:209 ../text-utils/hexdump.1.adoc:227
+#: ../text-utils/column.1.adoc:209 ../text-utils/hexdump.1.adoc:232
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr "EXEMPLES"
@@ -7842,13 +8468,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:462
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*cfdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*cfdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
+msgid "*fdisk*(8), *cfdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
"*fdisk*(8),\n"
"*cfdisk*(8),\n"
@@ -7872,15 +8499,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*swaplabel* [*-L* _label_] [*-U* _UUID_] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*swaplabel* [*-L* _label_] [*-U* _UUID_] _device_\n"
+msgid "*swaplabel* [*-L* _label_] [*-U* _UUID_] _device_"
msgstr "*swaplabel* [*-L* _étiquette_] [*-U* _UUID_] _périphérique_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*swaplabel* will display or change the label or UUID of a swap partition located on _device_ (or regular file).\n"
-msgstr "*swaplabel* affichera ou modifiera l'étiquette ou l'UUID d'une partition d'échange existant sur _périphérique_ (ou un fichier normal).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*swaplabel* will display or change the label or UUID of a swap partition "
+#| "located on _device_ (or regular file).\n"
+msgid ""
+"*swaplabel* will display or change the label or UUID of a swap partition "
+"located on _device_ (or regular file)."
+msgstr ""
+"*swaplabel* affichera ou modifiera l'étiquette ou l'UUID d'une partition "
+"d'échange existant sur _périphérique_ (ou un fichier normal).\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:26
@@ -7930,17 +8565,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*swaplabel* was written by mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] and mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
-msgstr "*swaplabel* a été écrit par mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] et mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*swaplabel* was written by mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] and "
+#| "mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
+msgid ""
+"*swaplabel* was written by mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] and "
+"mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
+msgstr ""
+"*swaplabel* a été écrit par mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] et "
+"mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*mkswap*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuidgen*(1),\n"
+#| "*mkswap*(8),\n"
+#| "*swapon*(8)\n"
+msgid "*uuidgen*(1), *mkswap*(8), *swapon*(8)"
msgstr ""
"*uuidgen*(1),\n"
"*mkswap*(8),\n"
@@ -8080,8 +8723,9 @@ msgstr "Les déclarations suivantes sont reconnues."
#. type: delimited block _
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*name color-sequence*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*name color-sequence*\n"
+msgid "*name color-sequence*"
msgstr "*nom couleur*\n"
#. type: Plain text
@@ -8254,8 +8898,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:123
-#, no-wrap
-msgid "*echo 'alert 37;41' >> /etc/terminal-colors.d/dmesg.scheme*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*echo 'alert 37;41' >> /etc/terminal-colors.d/dmesg.scheme*\n"
+msgid "*echo 'alert 37;41' >> /etc/terminal-colors.d/dmesg.scheme*"
msgstr "*echo 'alert 37;41' >> /etc/terminal-colors.d/dmesg.scheme*\n"
#. type: Title ===
@@ -8282,7 +8927,7 @@ msgstr "*TERMINAL_COLORS_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:133 ../misc-utils/whereis.1.adoc:116
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:132
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:135
msgid "enables debug output."
msgstr "Activer la sortie de débogage."
@@ -8308,8 +8953,9 @@ msgstr "Désactiver la couleur pour tous les utilitaires compatibles :"
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:148 ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:160
-#, no-wrap
-msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*\n"
+msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*"
msgstr "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*\n"
#. type: delimited block _
@@ -8321,8 +8967,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:154
-#, no-wrap
-msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*\n"
+msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*"
msgstr "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*\n"
#. type: delimited block _
@@ -8333,13 +8980,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:162
-#, no-wrap
-msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*\n"
+msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*"
msgstr "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*\n"
#. type: Title ==
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:164 ../misc-utils/getopt.1.adoc:112
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:159
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:163
#, no-wrap
msgid "COMPATIBILITY"
msgstr "COMPATIBILITÉ"
@@ -8372,7 +9020,6 @@ msgstr "libblkid(3)"
#: ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:35 ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:37
#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:35 ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:35
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:35 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:35
-#, no-wrap
msgid "Programmer's Manual"
msgstr "Manuel du programmeur"
@@ -8383,14 +9030,16 @@ msgstr "libblkid - Bibliothèque d'identification de périphériques bloc"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*#include <blkid.h>*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*#include <blkid.h>*\n"
+msgid "*#include <blkid.h>*"
msgstr "*#include <blkid.h>*\n"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*cc* _file.c_ *-lblkid*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*cc* _file.c_ *-lblkid*\n"
+msgid "*cc* _file.c_ *-lblkid*"
msgstr "*cc* _fichier.c_ *-lblkid*\n"
#. type: Plain text
@@ -8732,9 +9381,19 @@ msgstr ""
# NOTE: utilties -> utilities,
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:126
-#, no-wrap
-msgid "*libblkid* was written by Andreas Dilger for the ext2 filesystem utilities, with input from Ted Ts'o. The library was subsequently heavily modified by Ted Ts'o.\n"
-msgstr "*libblkid* a été écrite par Andreas Dilger pour les utilitaires du système de fichiers ext2 avec des apports de Ted Ts'o. Elle a subi par la suite des modifications importantes de la part de Ted Ts'o.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*libblkid* was written by Andreas Dilger for the ext2 filesystem "
+#| "utilities, with input from Ted Ts'o. The library was subsequently heavily "
+#| "modified by Ted Ts'o.\n"
+msgid ""
+"*libblkid* was written by Andreas Dilger for the ext2 filesystem utilities, "
+"with input from Ted Ts'o. The library was subsequently heavily modified by "
+"Ted Ts'o."
+msgstr ""
+"*libblkid* a été écrite par Andreas Dilger pour les utilitaires du système "
+"de fichiers ext2 avec des apports de Ted Ts'o. Elle a subi par la suite des "
+"modifications importantes de la part de Ted Ts'o.\n"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:128
@@ -8749,16 +9408,25 @@ msgstr "COPYRIGHT"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid "*libblkid* is available under the terms of the GNU Library General Public License (LGPL), version 2 (or at your discretion any later version).\n"
-msgstr "*libblkid* est disponible selon les termes de la licence GNU Library General Public Licence (LGPL), version 2 (ou selon vos préférences, toute version plus récente).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*libblkid* is available under the terms of the GNU Library General Public "
+#| "License (LGPL), version 2 (or at your discretion any later version).\n"
+msgid ""
+"*libblkid* is available under the terms of the GNU Library General Public "
+"License (LGPL), version 2 (or at your discretion any later version)."
+msgstr ""
+"*libblkid* est disponible selon les termes de la licence GNU Library General "
+"Public Licence (LGPL), version 2 (ou selon vos préférences, toute version "
+"plus récente).\n"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:137 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:107
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*blkid*(8),\n"
-"*findfs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid*(8),\n"
+#| "*findfs*(8)\n"
+msgid "*blkid*(8), *findfs*(8)"
msgstr ""
"*blkid*(8),\n"
"*findfs*(8)\n"
@@ -8811,8 +9479,9 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:50 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:48
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:48 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:48
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:48
-#, no-wrap
-msgid "*#include <uuid.h>*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*#include <uuid.h>*\n"
+msgid "*#include <uuid.h>*"
msgstr "*#include <uuid.h>*\n"
#. type: Plain text
@@ -8846,9 +9515,9 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:55 ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:76
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:62 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:59
-#: ../misc-utils/logger.1.adoc:229 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:54
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:229 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:57
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:76 ../text-utils/col.1.adoc:86
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:223
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:228
#, no-wrap
msgid "CONFORMING TO"
msgstr "CONFORMITÉ"
@@ -8875,16 +9544,19 @@ msgstr "Theodore Y. Ts'o"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_time*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
+msgid ""
+"*uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid_clear*(3),\n"
"*uuid_compare*(3),\n"
@@ -8937,8 +9609,9 @@ msgstr "uuid_clear - Mettre à NULL la valeur de la variable UUID"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*void uuid_clear(uuid_t __uu__);*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*void uuid_clear(uuid_t __uu__);*\n"
+msgid "*void uuid_clear(uuid_t __uu__);*"
msgstr "*void uuid_clear(uuid_t __uu__);*\n"
#. type: Plain text
@@ -8952,15 +9625,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:68
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_compare*(3),\n"
@@ -9012,8 +9688,9 @@ msgstr "uuid_compare - Comparer deux UUID"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*\n"
+msgid "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*"
msgstr "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*\n"
#. type: Plain text
@@ -9046,15 +9723,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:72
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -9106,9 +9786,9 @@ msgstr "uuid_copy - Copier une valeur d'UUID"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:50
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, uuid_t __src__;*\n"
-msgid "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, uuid_t __src__);*\n"
+msgid "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, uuid_t __src__);*"
msgstr "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, uuid_t __source__;*\n"
#. type: Plain text
@@ -9123,15 +9803,18 @@ msgstr "L'UUID copié est renvoyé dans l'emplacement pointé par _dest_."
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:72
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -9189,14 +9872,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*void uuid_generate(uuid_t __out__);* +\n"
-"*void uuid_generate_random(uuid_t __out__);* +\n"
-"*void uuid_generate_time(uuid_t __out__);* +\n"
-"*int uuid_generate_time_safe(uuid_t __out__);* +\n"
-"*void uuid_generate_md5(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);* +\n"
-"*void uuid_generate_sha1(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "*void uuid_generate(uuid_t __out__);* +\n"
+#| "*void uuid_generate_random(uuid_t __out__);* +\n"
+#| "*void uuid_generate_time(uuid_t __out__);* +\n"
+#| "*int uuid_generate_time_safe(uuid_t __out__);* +\n"
+#| "*void uuid_generate_md5(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);* +\n"
+#| "*void uuid_generate_sha1(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*\n"
+msgid ""
+"*void uuid_generate(uuid_t __out__);*\n"
+"*void uuid_generate_random(uuid_t __out__);*\n"
+"*void uuid_generate_time(uuid_t __out__);*\n"
+"*int uuid_generate_time_safe(uuid_t __out__);*\n"
+"*void uuid_generate_md5(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*\n"
+"*void uuid_generate_sha1(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*"
msgstr ""
"*void uuid_generate(uuid_t __sortie__);* +\n"
"*void uuid_generate_random(uuid_t __sortie__);* +\n"
@@ -9330,18 +10020,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:96
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3),\n"
-"*uuidd*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuidgen*(1),\n"
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_time*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3),\n"
+#| "*uuidd*(8)\n"
+msgid ""
+"*uuidgen*(1), *uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3), "
+"*uuidd*(8)"
msgstr ""
"*uuidgen*(1),\n"
"*uuid*(3),\n"
@@ -9396,8 +10090,9 @@ msgstr "uuid_is_null - Comparer la valeur d'un UUID à la valeur NULL"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*\n"
+msgid "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*"
msgstr "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*\n"
#. type: Plain text
@@ -9413,16 +10108,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_time*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
+msgid ""
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_time*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -9475,10 +10173,13 @@ msgstr "uuid_parse - Convertir une chaîne d'UUID en sa représentation binaire"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:51
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "*int uuid_parse(char *__in__, uuid_t __uu__);* +\n"
+#| "*int uuid_parse_range(char *__in_start__, char *__in_end__, uuid_t __uu__);*\n"
msgid ""
-"*int uuid_parse(char *__in__, uuid_t __uu__);* +\n"
-"*int uuid_parse_range(char *__in_start__, char *__in_end__, uuid_t __uu__);*\n"
+"*int uuid_parse(char *__in__, uuid_t __uu__);*\n"
+"*int uuid_parse_range(char *__in_start__, char *__in_end__, uuid_t __uu__);*"
msgstr ""
"*int uuid_parse(char *__in__, uuid_t __uu__);* +\n"
"*int uuid_parse_range(char *__in_start__, char *__in_end__, uuid_t __uu__);*\n"
@@ -9528,16 +10229,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:80
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_time*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
+msgid ""
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -9590,8 +10294,9 @@ msgstr "uuid_time - Extraire la date de création d'un UUID"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*\n"
+msgid "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*"
msgstr "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*\n"
#. type: Plain text
@@ -9627,16 +10332,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
+msgid ""
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -9690,11 +10398,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:52
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "*void uuid_unparse(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
+#| "*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
+#| "*void uuid_unparse_lower(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
msgid ""
-"*void uuid_unparse(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
-"*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
-"*void uuid_unparse_lower(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse_lower(uuid_t __uu__, char *__out__);*"
msgstr ""
"*void uuid_unparse(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
"*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
@@ -9733,16 +10445,19 @@ msgstr "Cette bibliothèque traite des UUID compatibles avec la DCE 1.1 d’OSF
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:77
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_time*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3)\n"
+msgid ""
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_time*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -9768,59 +10483,81 @@ msgstr "chfn(1)"
#. type: Attribute :man manual:
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:12 ../login-utils/chsh.1.adoc:12
#: ../login-utils/last.1.adoc:21 ../login-utils/login.1.adoc:8
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:6 ../login-utils/newgrp.1.adoc:6
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:4 ../login-utils/su.1.adoc:4
-#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:21 ../misc-utils/cal.1.adoc:41
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:4 ../misc-utils/fincore.1.adoc:9
-#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:4 ../misc-utils/hardlink.1.adoc:10
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:9 ../misc-utils/logger.1.adoc:38
-#: ../misc-utils/look.1.adoc:38 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:9
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:6 ../login-utils/runuser.1.adoc:4
+#: ../login-utils/su.1.adoc:4 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:21
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:41 ../misc-utils/enosys.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:4 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:9 ../misc-utils/getopt.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:10 ../misc-utils/kill.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:38 ../misc-utils/look.1.adoc:38
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:4 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:9
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:6 ../misc-utils/namei.1.adoc:4
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:4 ../misc-utils/rename.1.adoc:6
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:8 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:6
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:4 ../misc-utils/whereis.1.adoc:38
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:28 ../schedutils/ionice.1.adoc:4
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:26 ../schedutils/uclampset.1.adoc:28
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:4 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:12 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:28 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:8 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:4 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:4 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:4 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:4 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:38 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:6 ../sys-utils/unshare.1.adoc:4
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:38 ../term-utils/script.1.adoc:38
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:4 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:4
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:11 ../term-utils/wall.1.adoc:39
-#: ../term-utils/write.1.adoc:41 ../text-utils/col.1.adoc:41
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:38 ../text-utils/colrm.1.adoc:38
-#: ../text-utils/column.1.adoc:38 ../text-utils/hexdump.1.adoc:38
-#: ../text-utils/line.1.adoc:5 ../text-utils/more.1.adoc:41
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:4 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:8
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:6 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:38 ../schedutils/chrt.1.adoc:28
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:4 ../schedutils/taskset.1.adoc:26
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:28 ../sys-utils/choom.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:8 ../sys-utils/eject.1.adoc:12
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:4 ../sys-utils/flock.1.adoc:28
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:8 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:8
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:8 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:4 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:4 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:4 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:9 ../sys-utils/renice.1.adoc:38
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:4 ../sys-utils/setsid.1.adoc:6
+#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:4 ../term-utils/mesg.1.adoc:38
+#: ../term-utils/script.1.adoc:38 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:4
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:4 ../term-utils/setterm.1.adoc:11
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:39 ../term-utils/write.1.adoc:41
+#: ../text-utils/col.1.adoc:41 ../text-utils/colcrt.1.adoc:38
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:38 ../text-utils/column.1.adoc:38
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:38 ../text-utils/more.1.adoc:41
#: ../text-utils/pg.1.adoc:5 ../text-utils/rev.1.adoc:38
#: ../text-utils/ul.1.adoc:38
-#, no-wrap
msgid "User Commands"
msgstr "Commandes de l'utilisateur"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:20
msgid "chfn - change your finger information"
-msgstr "chfm - changer vos informations d'identification"
+msgstr "chfn - changer vos informations d'identification"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:24
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*chfn* [*-f* _full-name_] [*-o* _office_] [*-p* _office-phone_] [*-h* _home-phone_] [*-u*] [*-v*] [_username_]\n"
-msgid "*chfn* [*-f* _full-name_] [*-o* _office_] [*-p* _office-phone_] [*-h* _home-phone_] [*-u*] [*-V*] [_username_]\n"
-msgstr "*chfn* [*-f* _nom-complet_] [*-o* _bureau_] [*-p* _téléphone-bureau_] [*-h* _téléphone-domicile_] [*-u*] [*-v*] [_nom-utilisateur_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chfn* [*-f* _full-name_] [*-o* _office_] [*-p* _office-phone_] [*-h* "
+#| "_home-phone_] [*-u*] [*-V*] [_username_]\n"
+msgid ""
+"*chfn* [*-f* _full-name_] [*-o* _office_] [*-p* _office-phone_] [*-h* _home-"
+"phone_] [*-u*] [*-V*] [_username_]"
+msgstr ""
+"*chfn* [*-f* _nom-complet_] [*-o* _bureau_] [*-p* _téléphone-bureau_] [*-h* "
+"_téléphone-domicile_] [*-u*] [*-V*] [_nom-utilisateur_]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*chfn* is used to change your finger information. This information is stored in the _/etc/passwd_ file, and is displayed by the *finger* program. The Linux *finger* command will display four pieces of information that can be changed by *chfn*: your real name, your work room and phone, and your home phone.\n"
-msgstr "*chfn* est utilisé pour changer vos informations d'identification. Ces informations sont stockées dans le fichier _/etc/passwd_ et sont affichées par le programme *finger*. La commande *finger* de Linux affiche quatre informations qui peuvent être changées par *chfn* : votre nom réel, votre numéro de bureau, votre numéro de téléphone professionnel et le numéro de téléphone de votre domicile.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chfn* is used to change your finger information. This information is "
+#| "stored in the _/etc/passwd_ file, and is displayed by the *finger* "
+#| "program. The Linux *finger* command will display four pieces of "
+#| "information that can be changed by *chfn*: your real name, your work room "
+#| "and phone, and your home phone.\n"
+msgid ""
+"*chfn* is used to change your finger information. This information is stored "
+"in the _/etc/passwd_ file, and is displayed by the *finger* program. The "
+"Linux *finger* command will display four pieces of information that can be "
+"changed by *chfn*: your real name, your work room and phone, and your home "
+"phone."
+msgstr ""
+"*chfn* est utilisé pour changer vos informations d'identification. Ces "
+"informations sont stockées dans le fichier _/etc/passwd_ et sont affichées "
+"par le programme *finger*. La commande *finger* de Linux affiche quatre "
+"informations qui peuvent être changées par *chfn* : votre nom réel, votre "
+"numéro de bureau, votre numéro de téléphone professionnel et le numéro de "
+"téléphone de votre domicile.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:30
@@ -9847,9 +10584,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*chfn* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with libuser, otherwise use *ypchfn*(1), *lchfn*(1) or any other implementation for non-local entries.\n"
-msgstr "*chfn* supporte les entrées non locales (kerberos, LDAP, etc.) s'il est lié avec libuser. Sinon, utilisez *ypchfn*(1), *lchfn*(1) ou toute autre implémentation pour les entrées non locales.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chfn* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with "
+#| "libuser, otherwise use *ypchfn*(1), *lchfn*(1) or any other "
+#| "implementation for non-local entries.\n"
+msgid ""
+"*chfn* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with "
+"libuser, otherwise use *ypchfn*(1), *lchfn*(1) or any other implementation "
+"for non-local entries."
+msgstr ""
+"*chfn* supporte les entrées non locales (kerberos, LDAP, etc.) s'il est lié "
+"avec libuser. Sinon, utilisez *ypchfn*(1), *lchfn*(1) ou toute autre "
+"implémentation pour les entrées non locales.\n"
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:37
@@ -9917,9 +10664,22 @@ msgstr "ÉLÉMENTS DU FICHIER DE CONFIGURATION"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:61
-#, no-wrap
-msgid "*chfn* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with another package (e.g., shadow-utils). The following configuration items are relevant for *chfn*:\n"
-msgstr "*chfn* lit le fichier de configuration _/etc/login.defs_ (consultez *login.defs*(5)). Notez que le fichier de configuration pourrait être distribué avec un autre paquet (par ex, shadow-utils). Les éléments de configuration suivants sont pertinents pour *chfn* :\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chfn* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login."
+#| "defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with "
+#| "another package (e.g., shadow-utils). The following configuration items "
+#| "are relevant for *chfn*:\n"
+msgid ""
+"*chfn* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)). "
+"Note that the configuration file could be distributed with another package "
+"(e.g., shadow-utils). The following configuration items are relevant for "
+"*chfn*:"
+msgstr ""
+"*chfn* lit le fichier de configuration _/etc/login.defs_ (consultez *login."
+"defs*(5)). Notez que le fichier de configuration pourrait être distribué "
+"avec un autre paquet (par ex, shadow-utils). Les éléments de configuration "
+"suivants sont pertinents pour *chfn* :\n"
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:62
@@ -9983,12 +10743,13 @@ msgstr "mailto:svalente@mit.edu[Salvatore Valente]"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*chsh*(1),\n"
-"*finger*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*passwd*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chsh*(1),\n"
+#| "*finger*(1),\n"
+#| "*login.defs*(5),\n"
+#| "*passwd*(5)\n"
+msgid "*chsh*(1), *finger*(1), *login.defs*(5), *passwd*(5)"
msgstr ""
"*chsh*(1),\n"
"*finger*(1),\n"
@@ -10014,22 +10775,40 @@ msgstr "chsh - modifiez votre interpréteur de connexion"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:24
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*chsh* [*-s* _shell_] [*-l*] [*-h*] [*-v*] [_username_]\n"
-msgid "*chsh* [*-s* _shell_] [*-l*] [*-h*] [*-V*] [_username_]\n"
+msgid "*chsh* [*-s* _shell_] [*-l*] [*-h*] [*-V*] [_username_]"
msgstr "*chsh* [*-s* _shell_] [*-l*] [*-h*] [*-v*] [__nom_d'utilisateur__]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*chsh* is used to change your login shell. If a shell is not given on the command line, *chsh* prompts for one.\n"
-msgstr "*chsh* est utilisé pour changer votre interpréteur de commandes utilisé à la connexion. Si aucun interpréteur de commandes est donné sur la ligne de commande, *chsh* en demande un.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chsh* is used to change your login shell. If a shell is not given on the "
+#| "command line, *chsh* prompts for one.\n"
+msgid ""
+"*chsh* is used to change your login shell. If a shell is not given on the "
+"command line, *chsh* prompts for one."
+msgstr ""
+"*chsh* est utilisé pour changer votre interpréteur de commandes utilisé à la "
+"connexion. Si aucun interpréteur de commandes est donné sur la ligne de "
+"commande, *chsh* en demande un.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*chsh* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with libuser, otherwise use *ypchsh*(1), *lchsh*(1) or any other implementation for non-local entries.\n"
-msgstr "*chsh* supporte les entrées non locales (kerberos, LDAP, etc.) s'il est lié avec libuser. Sinon, utilisez *ypchsh*(1), *lchsh*(1) ou toute autre implémentation pour les entrées non locales.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chsh* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with "
+#| "libuser, otherwise use *ypchsh*(1), *lchsh*(1) or any other "
+#| "implementation for non-local entries.\n"
+msgid ""
+"*chsh* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with "
+"libuser, otherwise use *ypchsh*(1), *lchsh*(1) or any other implementation "
+"for non-local entries."
+msgstr ""
+"*chsh* supporte les entrées non locales (kerberos, LDAP, etc.) s'il est lié "
+"avec libuser. Sinon, utilisez *ypchsh*(1), *lchsh*(1) ou toute autre "
+"implémentation pour les entrées non locales.\n"
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:33 ../misc-utils/getopt.1.adoc:53
@@ -10070,9 +10849,15 @@ msgstr "INTERPRÉTEURS VALIDES"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid "*chsh* will accept the full pathname of any executable file on the system.\n"
-msgstr "*chsh* accepte le nom avec chemin complet de n'importe quel fichier exécutable sur le système.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chsh* will accept the full pathname of any executable file on the "
+#| "system.\n"
+msgid ""
+"*chsh* will accept the full pathname of any executable file on the system."
+msgstr ""
+"*chsh* accepte le nom avec chemin complet de n'importe quel fichier "
+"exécutable sur le système.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:54
@@ -10089,12 +10874,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*shells*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login*(1),\n"
+#| "*login.defs*(5),\n"
+#| "*passwd*(5),\n"
+#| "*shells*(5)\n"
+msgid "*login*(1), *login.defs*(5), *passwd*(5), *shells*(5)"
msgstr ""
"*login*(1),\n"
"*login.defs*(5),\n"
@@ -10129,21 +10915,43 @@ msgstr "last, lastb - Afficher une liste des derniers utilisateurs connectés"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:33
-#, no-wrap
-msgid "*last* [options] [_username_...] [_tty_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*last* [options] [_username_...] [_tty_...]\n"
+msgid "*last* [options] [_username_...] [_tty_...]"
msgstr "*last* [options] [_identifiant_...] [_tty_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:35
-#, no-wrap
-msgid "*lastb* [options] [_username_...] [_tty_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lastb* [options] [_username_...] [_tty_...]\n"
+msgid "*lastb* [options] [_username_...] [_tty_...]"
msgstr "*lastb* [options] [_identifiant_...] [_tty_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*last* searches back through the _/var/log/wtmp_ file (or the file designated by the *-f* option) and displays a list of all users logged in (and out) since that file was created. One or more _usernames_ and/or _ttys_ can be given, in which case *last* will show only the entries matching those arguments. Names of _ttys_ can be abbreviated, thus *last 0* is the same as *last tty0*.\n"
-msgstr "*last* parcourt le fichier _/var/log/wtmp_ (ou le fichier indiqué par l'option *-f*) pour présenter une liste de toutes les connexions et déconnexions des utilisateurs, depuis la création du fichier. Un ou plusieurs __identifiant__s et terminaux (_tty_) peuvent être indiqués, afin que *last* ne montre que les connexions et déconnexions correspondant à ces arguments. Le nom des terminaux peut être abrégé, ainsi *last 0* est équivalent à *last tty0*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*last* searches back through the _/var/log/wtmp_ file (or the file "
+#| "designated by the *-f* option) and displays a list of all users logged in "
+#| "(and out) since that file was created. One or more _usernames_ and/or "
+#| "_ttys_ can be given, in which case *last* will show only the entries "
+#| "matching those arguments. Names of _ttys_ can be abbreviated, thus *last "
+#| "0* is the same as *last tty0*.\n"
+msgid ""
+"*last* searches back through the _/var/log/wtmp_ file (or the file "
+"designated by the *-f* option) and displays a list of all users logged in "
+"(and out) since that file was created. One or more _usernames_ and/or _ttys_ "
+"can be given, in which case *last* will show only the entries matching those "
+"arguments. Names of _ttys_ can be abbreviated, thus *last 0* is the same as "
+"*last tty0*."
+msgstr ""
+"*last* parcourt le fichier _/var/log/wtmp_ (ou le fichier indiqué par "
+"l'option *-f*) pour présenter une liste de toutes les connexions et "
+"déconnexions des utilisateurs, depuis la création du fichier. Un ou "
+"plusieurs __identifiant__s et terminaux (_tty_) peuvent être indiqués, afin "
+"que *last* ne montre que les connexions et déconnexions correspondant à ces "
+"arguments. Le nom des terminaux peut être abrégé, ainsi *last 0* est "
+"équivalent à *last tty0*.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:41
@@ -10171,9 +10979,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*lastb* is the same as *last*, except that by default it shows a log of the _/var/log/btmp_ file, which contains all the bad login attempts.\n"
-msgstr "*lastb* se comporte comme *last*, mais il utilise le fichier _/var/log/btmp_ qui journalise toutes les tentatives infructueuses de connexion.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lastb* is the same as *last*, except that by default it shows a log of "
+#| "the _/var/log/btmp_ file, which contains all the bad login attempts.\n"
+msgid ""
+"*lastb* is the same as *last*, except that by default it shows a log of the "
+"_/var/log/btmp_ file, which contains all the bad login attempts."
+msgstr ""
+"*lastb* se comporte comme *last*, mais il utilise le fichier _/var/log/btmp_ "
+"qui journalise toutes les tentatives infructueuses de connexion.\n"
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/last.1.adoc:48
@@ -10315,13 +11130,27 @@ msgid "Display the state of logins until the specified _time_."
msgstr "Afficher l’état des connexions jusqu’à la _date_ indiquée."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:78 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:135
+#: ../login-utils/last.1.adoc:78
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-c*, *--colon-separate*"
+msgid "*-T*, *--tab-separated*"
+msgstr "*-c*, *--colon-separate*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/last.1.adoc:80
+msgid ""
+"Use ASCII *tab* characters to separate the columns in the output instead of "
+"spaces."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/last.1.adoc:81 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:138
#, no-wrap
msgid "*--time-format* _format_"
msgstr "*--time-format* _format_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:80
+#: ../login-utils/last.1.adoc:83
msgid ""
"Define the output timestamp _format_ to be one of _notime_, _short_, _full_, "
"or _iso_. The _notime_ variant will not print any timestamps at all, _short_ "
@@ -10338,37 +11167,37 @@ msgstr ""
"lorsque la sortie est étudiée hors du système."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:81
+#: ../login-utils/last.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--fullnames*"
msgstr "*-w*, *--fullnames*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:83
+#: ../login-utils/last.1.adoc:86
msgid "Display full user names and domain names in the output."
msgstr "Afficher les noms d'utilisateur et de domaine complets sur la sortie."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:84
+#: ../login-utils/last.1.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--system*"
msgstr "*-x*, *--system*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:86
+#: ../login-utils/last.1.adoc:89
msgid "Display the system shutdown entries and run level changes."
msgstr ""
"Afficher les arrêts du système et les modifications de niveau d'exécution "
"(run level)."
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/last.1.adoc:89
+#: ../login-utils/last.1.adoc:92
#, no-wrap
msgid "TIME FORMATS"
msgstr "FORMATS DE DATE"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:92
+#: ../login-utils/last.1.adoc:95
msgid ""
"The options that take the _time_ argument understand the following formats:"
msgstr ""
@@ -10376,7 +11205,7 @@ msgstr ""
"suivants :"
#. type: Table
-#: ../login-utils/last.1.adoc:107
+#: ../login-utils/last.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid ""
"|YYYYMMDDhhmmss |\n"
@@ -10406,12 +11235,12 @@ msgstr ""
"|-5days |\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:113
+#: ../login-utils/last.1.adoc:116
msgid "_/var/log/wtmp_, _/var/log/btmp_"
msgstr "_/var/log/wtmp_, _/var/log/btmp_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:117
+#: ../login-utils/last.1.adoc:120
msgid ""
"The files _wtmp_ and _btmp_ might not be found. The system only logs "
"information in these files if they are present. This is a local "
@@ -10425,7 +11254,7 @@ msgstr ""
"une simple commande *touch*(1) (par exemple, *touch /var/log/wtmp*)."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:119
+#: ../login-utils/last.1.adoc:122
msgid ""
"An empty entry is a valid type of wtmp entry. It means that an empty file or "
"file with zeros is not interpreted as an error."
@@ -10435,7 +11264,7 @@ msgstr ""
"une erreur."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:121
+#: ../login-utils/last.1.adoc:124
msgid ""
"The utmp file format uses fixed sizes of strings, which means that very long "
"strings are impossible to store in the file and impossible to display by "
@@ -10444,18 +11273,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:125
+#: ../login-utils/last.1.adoc:128
msgid "mailto:miquels@cistron.nl[Miquel van Smoorenburg]"
msgstr "mailto:miquels@cistron.nl[Miquel van Smoorenburg]"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*wtmp*(5),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
+#: ../login-utils/last.1.adoc:135
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login*(1),\n"
+#| "*wtmp*(5),\n"
+#| "*init*(8),\n"
+#| "*shutdown*(8)\n"
+msgid "*login*(1), *wtmp*(5), *init*(8), *shutdown*(8)"
msgstr ""
"*login*(1),\n"
"*wtmp*(5),\n"
@@ -10477,15 +11307,25 @@ msgstr "login - commencer une session sur le système"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* _username_|_username_]\n"
-msgstr "*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* __nom_d'utilisateur__|__nom_d'utilisateur__]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* _username_|_username_]\n"
+msgid "*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* _username_|_username_]"
+msgstr ""
+"*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* __nom_d'utilisateur__|"
+"__nom_d'utilisateur__]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*login* is used when signing onto a system. If no argument is given, *login* prompts for the username.\n"
-msgstr "*login* est utilisé lors de la connexion au système. Si aucun argument est donné, *login* demande le nom d'utilisateur.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login* is used when signing onto a system. If no argument is given, "
+#| "*login* prompts for the username.\n"
+msgid ""
+"*login* is used when signing onto a system. If no argument is given, *login* "
+"prompts for the username."
+msgstr ""
+"*login* est utilisé lors de la connexion au système. Si aucun argument est "
+"donné, *login* demande le nom d'utilisateur.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:26
@@ -10558,11 +11398,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:36
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Then the user's shell is started. If no shell is specified for the user "
+#| "in _/etc/passwd_, then _/bin/sh_ is used. If there is no home directory "
+#| "specified in _/etc/passwd_, then _/_ is used, followed by _.hushlogin_ "
+#| "check as described below."
msgid ""
"Then the user's shell is started. If no shell is specified for the user in _/"
-"etc/passwd_, then _/bin/sh_ is used. If there is no home directory specified "
-"in _/etc/passwd_, then _/_ is used, followed by _.hushlogin_ check as "
-"described below."
+"etc/passwd_, then _/bin/sh_ is used. If the specified shell contains a "
+"space, it is treated as a shell script. If there is no home directory "
+"specified in _/etc/passwd_, then _/_ is used, followed by _.hushlogin_ check "
+"as described below."
msgstr ""
"Ensuite l'interpréteur de commandes de l'utilisateur est démarré. Si aucun "
"interpréteur est spécifié pour l'utilisateur dans _/etc/passwd_, _/bin/sh_ "
@@ -10657,9 +11504,22 @@ msgstr ""
# FIXME *su:* → *su*:
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*login* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with another package (usually shadow-utils). The following configuration items are relevant for *login*:\n"
-msgstr "*login* lit le fichier de configuration _/etc/login.defs_ (consultez *login.defs*(5)). Notez que le fichier de configuration pourrait être distribué par un autre paquet (habituellement shadow-utils). Les éléments de configuration suivants sont pertinents pour *login* :\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login."
+#| "defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with "
+#| "another package (usually shadow-utils). The following configuration items "
+#| "are relevant for *login*:\n"
+msgid ""
+"*login* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login."
+"defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with "
+"another package (usually shadow-utils). The following configuration items "
+"are relevant for *login*:"
+msgstr ""
+"*login* lit le fichier de configuration _/etc/login.defs_ (consultez *login."
+"defs*(5)). Notez que le fichier de configuration pourrait être distribué par "
+"un autre paquet (habituellement shadow-utils). Les éléments de configuration "
+"suivants sont pertinents pour *login* :\n"
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/login.1.adoc:61
@@ -10795,7 +11655,7 @@ msgstr ""
"_no_."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:90 ../login-utils/su.1.adoc:91
+#: ../login-utils/login.1.adoc:90 ../login-utils/su.1.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*FAIL_DELAY* (number)"
msgstr "*FAIL_DELAY* (nombre)"
@@ -10967,8 +11827,8 @@ msgstr ""
"son identifiant de connexion."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:128 ../login-utils/runuser.1.adoc:85
-#: ../login-utils/su.1.adoc:94
+#: ../login-utils/login.1.adoc:128 ../login-utils/runuser.1.adoc:89
+#: ../login-utils/su.1.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*ENV_PATH* (string)"
msgstr "*ENV_PATH* (chaîne)"
@@ -10984,15 +11844,15 @@ msgstr ""
"local/bin:/bin:/usr/bin_."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:132 ../login-utils/runuser.1.adoc:88
-#: ../login-utils/su.1.adoc:97
+#: ../login-utils/login.1.adoc:132 ../login-utils/runuser.1.adoc:92
+#: ../login-utils/su.1.adoc:108
#, no-wrap
msgid "*ENV_ROOTPATH* (string)"
msgstr "*ENV_ROOTPATH* (chaîne)"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:133 ../login-utils/runuser.1.adoc:89
-#: ../login-utils/su.1.adoc:98
+#: ../login-utils/login.1.adoc:133 ../login-utils/runuser.1.adoc:93
+#: ../login-utils/su.1.adoc:109
#, no-wrap
msgid "*ENV_SUPATH* (string)"
msgstr "*ENV_SUPATH* (chaîne)"
@@ -11020,9 +11880,35 @@ msgstr ""
"etc/motd_, _/etc/passwd_, _/etc/nologin_, _/etc/pam.d/login_, _/etc/pam.d/"
"remote_, _/etc/hushlogins_, _$HOME/.hushlogin_"
+#. type: Title ==
+#: ../login-utils/login.1.adoc:151 ../term-utils/agetty.8.adoc:322
+#, no-wrap
+msgid "CREDENTIALS"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:154
msgid ""
+"*login* supports configuration via systemd credentials (see https://systemd."
+"io/CREDENTIALS/). *login* reads the following systemd credentials:"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/login.1.adoc:155
+#, no-wrap
+msgid "*login.noauth* (boolean)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/login.1.adoc:158
+msgid ""
+"If set, configures *login* to skip login authentication, similarly to the *-"
+"f* option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/login.1.adoc:162
+msgid ""
"The undocumented BSD *-r* option is not supported. This may be required by "
"some *rlogind*(8) programs."
msgstr ""
@@ -11030,7 +11916,7 @@ msgstr ""
"par certains programmes *rlogind(8)*."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:156
+#: ../login-utils/login.1.adoc:164
msgid ""
"A recursive login, as used to be possible in the good old days, no longer "
"works; for most purposes *su*(1) is a satisfactory substitute. Indeed, for "
@@ -11050,7 +11936,7 @@ msgstr ""
"login* dans un interpréteur de commandes au plus haut niveau ou xterm."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:160
+#: ../login-utils/login.1.adoc:168
msgid ""
"Derived from BSD login 5.40 (5/9/89) by mailto:glad@daimi.dk[Michael Glad] "
"for HP-UX. Ported to Linux 0.12: mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter Orbaek]. "
@@ -11061,18 +11947,21 @@ msgstr ""
"Réécrit uniquement pour PAM par mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:172
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mail*(1),\n"
-"*passwd*(1),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*utmp*(5),\n"
-"*environ*(7),\n"
-"*getty*(8),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*lastlog*(8),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
+#: ../login-utils/login.1.adoc:180
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mail*(1),\n"
+#| "*passwd*(1),\n"
+#| "*passwd*(5),\n"
+#| "*utmp*(5),\n"
+#| "*environ*(7),\n"
+#| "*getty*(8),\n"
+#| "*init*(8),\n"
+#| "*lastlog*(8),\n"
+#| "*shutdown*(8)\n"
+msgid ""
+"*mail*(1), *passwd*(1), *passwd*(5), *utmp*(5), *environ*(7), *getty*(8), "
+"*init*(8), *lastlog*(8), *shutdown*(8)"
msgstr ""
"*mail*(1),\n"
"*passwd*(1),\n"
@@ -11101,9 +11990,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*lslogins* [options] [*-s*|*-u*[=_UID_]] [*-g* _groups_] [*-l* _logins_] [_username_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* _username_|_username_]\n"
+msgid ""
+"*lslogins* [options] [*-s*|*-u*[=_UID_]] [*-g* _groups_] [*-l* _logins_] "
+"[_username_]"
msgstr ""
+"*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* __nom_d'utilisateur__|"
+"__nom_d'utilisateur__]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:22
@@ -11279,8 +12173,8 @@ msgid "*--noheadings*"
msgstr "*--noheadings*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:65 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:92
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:85 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:47
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:65 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:95
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:90 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:48
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:55 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:57
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:61 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:44
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:42 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:45
@@ -11407,8 +12301,8 @@ msgid "Alternate path for *lastlog*(8)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:98 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:177
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:125 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:83
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:98 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:184
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:174 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:83
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-h*, *--help*"
msgid "*-y*, *--shell*"
@@ -11454,9 +12348,9 @@ msgid "if OK,"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:112 ../login-utils/runuser.1.adoc:103
-#: ../login-utils/su.1.adoc:112 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:139
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:290
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:112 ../login-utils/runuser.1.adoc:107
+#: ../login-utils/su.1.adoc:123 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:188
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:295
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:91
#, no-wrap
msgid "1"
@@ -11468,7 +12362,7 @@ msgid "if incorrect arguments specified,"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:115 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:293
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:115 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:298
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid "2"
@@ -11538,15 +12432,15 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:135 ../login-utils/nologin.8.adoc:59
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:125 ../login-utils/su.1.adoc:141
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:129 ../login-utils/su.1.adoc:152
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:68 ../misc-utils/cal.1.adoc:173
-#: ../misc-utils/look.1.adoc:90 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:644
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:133 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:97
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1654 ../sys-utils/renice.1.adoc:92
+#: ../misc-utils/look.1.adoc:90 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:692
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:137 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1662 ../sys-utils/renice.1.adoc:92
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:118 ../sys-utils/swapon.8.adoc:163
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:169 ../term-utils/mesg.1.adoc:91
#: ../term-utils/script.1.adoc:151 ../term-utils/wall.1.adoc:77
-#: ../term-utils/write.1.adoc:76 ../text-utils/col.1.adoc:123
+#: ../term-utils/write.1.adoc:78 ../text-utils/col.1.adoc:123
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:66 ../text-utils/colrm.1.adoc:63
#: ../text-utils/column.1.adoc:181 ../text-utils/more.1.adoc:186
#: ../text-utils/ul.1.adoc:72
@@ -11570,67 +12464,75 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:150
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*group*(5),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*shadow*(5),\n"
-"*utmp*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*group*(5),\n"
+#| "*passwd*(5),\n"
+#| "*shadow*(5),\n"
+#| "*utmp*(5)\n"
+msgid "*group*(5), *passwd*(5), *shadow*(5), *utmp*(5)"
msgstr ""
"*group*(5),\n"
"*passwd*(5),\n"
"*shadow*(5),\n"
"*utmp*(5)\n"
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#. po4a: entry man manual
#. Original author unknown. This man page is in the public domain.
#. Modified Sat Oct 9 17:46:48 1993 by faith@cs.unc.edu
#. type: Title =
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:4
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:8
#, no-wrap
msgid "newgrp(1)"
msgstr "newgrp(1)"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:14
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:18
msgid "newgrp - log in to a new group"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:22
+#, fuzzy
#| msgid "newgrp [_group_]"
-msgid "*newgrp* [_group_]\n"
+msgid "*newgrp* [_group_]"
msgstr "newgrp [_groupe_]"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*newgrp* changes the group identification of its caller, analogously to *login*(1). The same person remains logged in, and the current directory is unchanged, but calculations of access permissions to files are performed with respect to the new group ID.\n"
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:26
+msgid ""
+"*newgrp* changes the group identification of its caller, analogously to "
+"*login*(1). The same person remains logged in, and the current directory is "
+"unchanged, but calculations of access permissions to files are performed "
+"with respect to the new group ID."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:24
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:28
msgid "If no group is specified, the GID is changed to the login GID."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:33
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:37
msgid "_/etc/group_, _/etc/passwd_"
msgstr "_/etc/group_, _/etc/passwd_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:37
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:41
msgid ""
"Originally by Michael Haardt. Currently maintained by mailto:poe@daimi.aau."
"dk[Peter Orbaek]."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*group*(5)\n"
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:46
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login*(1),\n"
+#| "*group*(5)\n"
+msgid "*login*(1), *group*(5)"
msgstr ""
"*login*(1),\n"
"*group*(5)\n"
@@ -11650,14 +12552,17 @@ msgstr "sulogin - Connexion en mode mono-utilisateur"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*nologin* [*-V*] [*-h*]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*nologin* [*-V*] [*-h*]\n"
+msgid "*nologin* [*-V*] [*-h*]"
msgstr "*nologin* [*-V*] [*-h*]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*nologin* displays a message that an account is not available and exits non-zero. It is intended as a replacement shell field to deny login access to an account.\n"
+msgid ""
+"*nologin* displays a message that an account is not available and exits non-"
+"zero. It is intended as a replacement shell field to deny login access to an "
+"account."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11677,70 +12582,80 @@ msgstr ""
"L'état de sortie renvoyé par B<fallocate> est B<0> en cas de réussite et "
"B<1> en cas d'échec."
-#. type: Plain text
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:28
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/nologin.8.adoc:28 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:25
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:56 ../term-utils/script.1.adoc:69
#, no-wrap
-msgid "*-c*, *--command* _command_\n"
-msgstr "*-c*, *--command* _commande_\n"
+msgid "*-c*, *--command* _command_"
+msgstr "*-c*, *--command* _commande_"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*--init-file*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--init-file*\n"
+msgid "*--init-file*"
msgstr "*--init-file*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:32
-#, no-wrap
-msgid "*-i* *--interactive*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*-i* *--interactive*\n"
+msgid "*-i* *--interactive*"
msgstr "*-i* *--interactive*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*--init-file* _file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--init-file* _file_\n"
+msgid "*--init-file* _file_"
msgstr "*--init-file* _fichier_\n"
-#. type: Plain text
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:36
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/nologin.8.adoc:36 ../misc-utils/rename.1.adoc:47
#, no-wrap
-msgid "*-i*, *--interactive*\n"
-msgstr "*-i*, *--interactive*\n"
+msgid "*-i*, *--interactive*"
+msgstr "*-i*, *--interactive*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:38
-#, no-wrap
-msgid "*-l*, *--login*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*-l*, *--login*\n"
+msgid "*-l*, *--login*"
msgstr "*-l*, *--login*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:40
-#, no-wrap
-msgid "*--noprofile*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--noprofile*\n"
+msgid "*--noprofile*"
msgstr "*--noprofile*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*--norc*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--norc*\n"
+msgid "*--norc*"
msgstr "*--norc*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:44
-#, no-wrap
-msgid "*--posix*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--posix*\n"
+msgid "*--posix*"
msgstr "*--posix*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "*--rcfile* _file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--rcfile* _file_\n"
+msgid "*--rcfile* _file_"
msgstr "*--rcfile* _fichier_\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:48
-#, no-wrap
-msgid "*-r*, *--restricted*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*-r*, *--restricted*\n"
+msgid "*-r*, *--restricted*"
msgstr "*-r*, *--restricted*\n"
#. type: Plain text
@@ -11750,14 +12665,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*nologin* is a per-account way to disable login (usually used for system accounts like http or ftp). *nologin* uses _/etc/nologin.txt_ as an optional source for a non-default message, the login access is always refused independently of the file.\n"
+msgid ""
+"*nologin* is a per-account way to disable login (usually used for system "
+"accounts like http or ftp). *nologin* uses _/etc/nologin.txt_ as an optional "
+"source for a non-default message, the login access is always refused "
+"independently of the file."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid "*pam_nologin*(8) PAM module usually prevents all non-root users from logging into the system. *pam_nologin*(8) functionality is controlled by _/var/run/nologin_ or the _/etc/nologin_ file.\n"
+msgid ""
+"*pam_nologin*(8) PAM module usually prevents all non-root users from logging "
+"into the system. *pam_nologin*(8) functionality is controlled by _/var/run/"
+"nologin_ or the _/etc/nologin_ file."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11767,11 +12687,12 @@ msgstr "La commande *nologin* est apparue pour la première fois dans 4.4BSD."
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:72
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*pam_nologin*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login*(1),\n"
+#| "*passwd*(5),\n"
+#| "*pam_nologin*(8)\n"
+msgid "*login*(1), *passwd*(5), *pam_nologin*(8)"
msgstr ""
"*login*(1),\n"
"*passwd*(5),\n"
@@ -11792,21 +12713,47 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]\n"
-msgstr "*runuser* [options] *-u* _utilisateur_ [[--] _commande_ [_paramètre_...]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]"
+msgstr ""
+"*runuser* [options] *-u* _utilisateur_ [[--] _commande_ [_paramètre_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*runuser* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*runuser* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]"
msgstr "*runuser* [options] [*-*] [_utilisateur_ [_paramètre_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* can be used to run commands with a substitute user and group ID. If the option *-u* is not given, *runuser* falls back to *su*-compatible semantics and a shell is executed. The difference between the commands *runuser* and *su* is that *runuser* does not ask for a password (because it may be executed by the root user only) and it uses a different PAM configuration. The command *runuser* does not have to be installed with set-user-ID permissions.\n"
-msgstr "*runuser* permet d’exécuter des commandes en substituant les identifiants d’utilisateur et de groupe. Si l’option *-u* n’est pas donnée, elle a recours à des sémantiques compatibles avec *su* et un interpréteur de commandes est exécuté. La différence entre les commandes *runuser* et *su* est que *runuser* ne demande pas de mot de passe (puisqu’elle ne peut être exécutée que par le superutilisateur) et qu’elle utilise une configuration PAM différente. La commande *runuser* n’a pas besoin d’être installée avec des droits Set-user-UID.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*runuser* can be used to run commands with a substitute user and group "
+#| "ID. If the option *-u* is not given, *runuser* falls back to *su*-"
+#| "compatible semantics and a shell is executed. The difference between the "
+#| "commands *runuser* and *su* is that *runuser* does not ask for a password "
+#| "(because it may be executed by the root user only) and it uses a "
+#| "different PAM configuration. The command *runuser* does not have to be "
+#| "installed with set-user-ID permissions.\n"
+msgid ""
+"*runuser* can be used to run commands with a substitute user and group ID. "
+"If the option *-u* is not given, *runuser* falls back to *su*-compatible "
+"semantics and a shell is executed. The difference between the commands "
+"*runuser* and *su* is that *runuser* does not ask for a password (because it "
+"may be executed by the root user only) and it uses a different PAM "
+"configuration. The command *runuser* does not have to be installed with set-"
+"user-ID permissions."
+msgstr ""
+"*runuser* permet d’exécuter des commandes en substituant les identifiants "
+"d’utilisateur et de groupe. Si l’option *-u* n’est pas donnée, elle a "
+"recours à des sémantiques compatibles avec *su* et un interpréteur de "
+"commandes est exécuté. La différence entre les commandes *runuser* et *su* "
+"est que *runuser* ne demande pas de mot de passe (puisqu’elle ne peut être "
+"exécutée que par le superutilisateur) et qu’elle utilise une configuration "
+"PAM différente. La commande *runuser* n’a pas besoin d’être installée avec "
+"des droits Set-user-UID.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:24
@@ -11925,7 +12872,7 @@ msgid "*-*, *-l*, *--login*"
msgstr "*-*, *-l*, *--login*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:49 ../login-utils/su.1.adoc:50
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:49
msgid ""
"Start the shell as a login shell with an environment similar to a real login:"
msgstr ""
@@ -11942,7 +12889,7 @@ msgstr ""
"spécifiées avec *--whitelist-environment* ;"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:52 ../login-utils/su.1.adoc:53
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:52 ../login-utils/su.1.adoc:60
msgid ""
"initializes the environment variables *HOME*, *SHELL*, *USER*, *LOGNAME*, "
"and *PATH*"
@@ -11951,12 +12898,12 @@ msgstr ""
"et *PATH*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:54
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:61
msgid "changes to the target user's home directory"
msgstr "se placer dans le répertoire personnel de l’utilisateur cible ;"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:54 ../login-utils/su.1.adoc:55
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:54 ../login-utils/su.1.adoc:62
msgid ""
"sets argv[0] of the shell to '*-*' in order to make the shell a login shell"
msgstr ""
@@ -11964,13 +12911,29 @@ msgstr ""
"l’interpréteur de commandes un interpréteur de connexion."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:55 ../login-utils/su.1.adoc:59
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:55 ../login-utils/su.1.adoc:63
+#, no-wrap
+msgid "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
+msgstr "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:57
+msgid ""
+"Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or "
+"*LOGNAME*. The option is ignored if the option *--login* is specified."
+msgstr ""
+"Préserver la totalité de l’environnement, c’est-à-dire ne pas définir "
+"*HOME*, *SHELL*, *USER* ni *LOGNAME*. Cette option est ignorée si l’option "
+"*--login* est indiquée."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:58 ../login-utils/su.1.adoc:66
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--pty*"
msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:57
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:60
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Create a pseudo-terminal for the session. The independent terminal "
@@ -12000,7 +12963,7 @@ msgstr ""
"l'entrée et de la sortie standards)."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:59
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:62
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This feature is mostly designed for interactive sessions. If the standard "
@@ -12020,29 +12983,13 @@ msgstr ""
"désordonnée."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:60 ../login-utils/su.1.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
-msgstr "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
-
-#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:62
-msgid ""
-"Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or "
-"*LOGNAME*. The option is ignored if the option *--login* is specified."
-msgstr ""
-"Préserver la totalité de l’environnement, c’est-à-dire ne pas définir "
-"*HOME*, *SHELL*, *USER* ni *LOGNAME*. Cette option est ignorée si l’option "
-"*--login* est indiquée."
-
-#. type: Labeled list
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--shell*=_shell_"
msgstr "*-s*, *--shell*=_shell_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:65 ../login-utils/su.1.adoc:66
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:65
msgid ""
"Run the specified _shell_ instead of the default. The shell to run is "
"selected according to the following rules, in order:"
@@ -12052,7 +12999,7 @@ msgstr ""
"règles suivantes dans cet ordre :"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:67 ../login-utils/su.1.adoc:68
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:67 ../login-utils/su.1.adoc:77
msgid "the shell specified with *--shell*"
msgstr "l’interpréteur de commandes indiqué avec *--shell* ;"
@@ -12066,14 +13013,14 @@ msgstr ""
"si l’option *--preserve-environment* est utilisée ;"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:69 ../login-utils/su.1.adoc:70
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:69 ../login-utils/su.1.adoc:79
msgid "the shell listed in the passwd entry of the target user"
msgstr ""
"l’interpréteur de commandes indiqué dans l’entrée passwd de l’utilisateur "
"cible ;"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:70 ../login-utils/su.1.adoc:71
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:70 ../login-utils/su.1.adoc:80
msgid "/bin/sh"
msgstr "/bin/sh"
@@ -12090,25 +13037,40 @@ msgstr ""
"appelant est le superutilisateur."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:73 ../login-utils/su.1.adoc:74
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:73 ../login-utils/su.1.adoc:81
#, no-wrap
msgid "**--session-command=**__command__"
msgstr "**--session-command=**__commande__"
# NOTE: ffix
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:75 ../login-utils/su.1.adoc:76
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:75 ../login-utils/su.1.adoc:83
msgid "Same as *-c*, but do not create a new session. (Discouraged.)"
msgstr "Comme *-c*, mais sans créer de nouvelle session (à éviter)."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:76
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:76 ../login-utils/su.1.adoc:84
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-n*, *--noparity*"
+msgid "*-T*, *--no-pty**"
+msgstr "*-n*, *--noparity*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:79 ../login-utils/su.1.adoc:87
+msgid ""
+"Do not create a pseudo-terminal, opposite of *--pty* and *-P*. Note that "
+"running without a pseudo-terminal opens the security risk of privilege "
+"escalation through TIOCSTI/TIOCLINUX ioctl command injection."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--whitelist-environment*=_list_"
msgstr "*-w*, *--whitelist-environment*=_liste_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:78 ../login-utils/su.1.adoc:79
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:82 ../login-utils/su.1.adoc:90
msgid ""
"Don't reset the environment variables specified in the comma-separated "
"_list_ when clearing the environment for *--login*. The whitelist is ignored "
@@ -12120,19 +13082,29 @@ msgstr ""
"variables d'environnement *HOME*, *SHELL*, *USER*, *LOGNAME* et *PATH*."
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:81 ../login-utils/su.1.adoc:86
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:85 ../login-utils/su.1.adoc:97
#, no-wrap
msgid "CONFIG FILES"
msgstr "FICHIERS DE CONFIGURATION"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:84
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* reads the _/etc/default/runuser_ and _/etc/login.defs_ configuration files. The following configuration items are relevant for *runuser*:\n"
-msgstr "*runuser* lit les fichiers de configuration _/etc/default/runuser_ et _/etc/login.defs_. Les éléments de configuration suivants sont significatifs pour *runuser*.\n"
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:88
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*runuser* reads the _/etc/default/runuser_ and _/etc/login.defs_ "
+#| "configuration files. The following configuration items are relevant for "
+#| "*runuser*:\n"
+msgid ""
+"*runuser* reads the _/etc/default/runuser_ and _/etc/login.defs_ "
+"configuration files. The following configuration items are relevant for "
+"*runuser*:"
+msgstr ""
+"*runuser* lit les fichiers de configuration _/etc/default/runuser_ et _/etc/"
+"login.defs_. Les éléments de configuration suivants sont significatifs pour "
+"*runuser*.\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:87
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:91
msgid ""
"Defines the PATH environment variable for a regular user. The default value "
"is _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
@@ -12141,7 +13113,7 @@ msgstr ""
"par défaut est _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:91 ../login-utils/su.1.adoc:100
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:95 ../login-utils/su.1.adoc:111
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Defines the B<PATH> environment variable for root. B<ENV_SUPATH> takes "
@@ -12157,14 +13129,14 @@ msgstr ""
"usr/bin_."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:92 ../login-utils/su.1.adoc:101
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:96 ../login-utils/su.1.adoc:112
#, no-wrap
msgid "*ALWAYS_SET_PATH* (boolean)"
msgstr "*ALWAYS_SET_PATH* (booléen)"
# FIXME --login and --preserve-environment → *--login* and *--preserve-environment*
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:94
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:98
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If set to _yes_ and --login and --preserve-environment were not specified "
@@ -12177,7 +13149,7 @@ msgstr ""
"n’étaient indiquées, *runuser* initialise *PATH*."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:96 ../login-utils/su.1.adoc:105
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:100 ../login-utils/su.1.adoc:116
msgid ""
"The environment variable *PATH* may be different on systems where _/bin_ and "
"_/sbin_ are merged into _/usr_; this variable is also affected by the *--"
@@ -12189,89 +13161,99 @@ msgstr ""
"du système PAM (comme *pam_env*(8))."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:100
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* normally returns the exit status of the command it executed. If the command was killed by a signal, *runuser* returns the number of the signal plus 128.\n"
-msgstr "*runuser* renvoie normalement le code de retour de la commande qu’elle exécute. Si la commande a été tuée par un signal, *runuser* renvoie le numéro du signal plus 128.\n"
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:104
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*runuser* normally returns the exit status of the command it executed. If "
+#| "the command was killed by a signal, *runuser* returns the number of the "
+#| "signal plus 128.\n"
+msgid ""
+"*runuser* normally returns the exit status of the command it executed. If "
+"the command was killed by a signal, *runuser* returns the number of the "
+"signal plus 128."
+msgstr ""
+"*runuser* renvoie normalement le code de retour de la commande qu’elle "
+"exécute. Si la commande a été tuée par un signal, *runuser* renvoie le "
+"numéro du signal plus 128.\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:102
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:106
msgid "Exit status generated by *runuser* itself:"
msgstr "Le code de retour généré par *runuser* elle-même est un des suivants."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:105 ../login-utils/su.1.adoc:114
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:125
msgid "Generic error before executing the requested command"
msgstr "Erreur générale avant d’exécuter la commande demandée."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:105 ../login-utils/su.1.adoc:114
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:125
#, no-wrap
msgid "126"
msgstr "126"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:107 ../login-utils/su.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:111 ../login-utils/su.1.adoc:127
msgid "The requested command could not be executed"
msgstr "La commande demandée n’a pas pu être exécutée."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:107 ../login-utils/su.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:111 ../login-utils/su.1.adoc:127
#, no-wrap
msgid "127"
msgstr "127"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:118
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:113 ../login-utils/su.1.adoc:129
msgid "The requested command was not found"
msgstr "La commande demandée n’a pas été trouvée."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:113
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:117
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/runuser_"
msgstr "_/etc/pam.d/runuser_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:115 ../login-utils/su.1.adoc:123
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:119 ../login-utils/su.1.adoc:134
msgid "default PAM configuration file"
msgstr "fichier de configuration de PAM par défaut"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:120
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/runuser-l_"
msgstr "_/etc/pam.d/runuser-l_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:118 ../login-utils/su.1.adoc:126
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:122 ../login-utils/su.1.adoc:137
msgid "PAM configuration file if *--login* is specified"
msgstr "fichier de configuration de PAM si *--login* est indiqué"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:119
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid "_/etc/default/runuser_"
msgstr "_/etc/default/runuser_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:121
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:125
msgid "runuser specific logindef config file"
msgstr "fichier de configuration logindef spécifique à runuser"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:122 ../login-utils/su.1.adoc:130
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:126 ../login-utils/su.1.adoc:141
#, no-wrap
msgid "_/etc/login.defs_"
msgstr "_/etc/login.defs_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:124 ../login-utils/su.1.adoc:132
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:128 ../login-utils/su.1.adoc:143
msgid "global logindef config file"
msgstr "fichier de configuration logindef général"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:128
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:132
msgid ""
"This *runuser* command was derived from coreutils' *su*, which was based on "
"an implementation by David MacKenzie, and the Fedora *runuser* command by "
@@ -12282,14 +13264,15 @@ msgstr ""
"Fedora par Dan Walsh."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:136
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*setpriv*(1),\n"
-"*su*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*shells*(5),\n"
-"*pam*(8)\n"
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:140
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*setpriv*(1),\n"
+#| "*su*(1),\n"
+#| "*login.defs*(5),\n"
+#| "*shells*(5),\n"
+#| "*pam*(8)\n"
+msgid "*setpriv*(1), *su*(1), *login.defs*(5), *shells*(5), *pam*(8)"
msgstr ""
"*setpriv*(1),\n"
"*su*(1),\n"
@@ -12312,16 +13295,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]"
msgstr "*su* [options] [*-*] [_utilisateur_ [_paramètre_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:21
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "runuser - run a command with substitute user and group ID"
-msgid "*su* allows commands to be run with a substitute user and group ID.\n"
-msgstr "runuser - Exécuter une commande avec des identifiants d’utilisateur et de groupe substitués"
+msgid "*su* allows commands to be run with a substitute user and group ID."
+msgstr ""
+"runuser - Exécuter une commande avec des identifiants d’utilisateur et de "
+"groupe substitués"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:23
@@ -12362,8 +13348,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:29
-#, no-wrap
-msgid "*su* is mostly designed for unprivileged users, the recommended solution for privileged users (e.g., scripts executed by root) is to use non-set-user-ID command *runuser*(1) that does not require authentication and provides separate PAM configuration. If the PAM session is not required at all then the recommended solution is to use command *setpriv*(1).\n"
+msgid ""
+"*su* is mostly designed for unprivileged users, the recommended solution for "
+"privileged users (e.g., scripts executed by root) is to use non-set-user-ID "
+"command *runuser*(1) that does not require authentication and provides "
+"separate PAM configuration. If the PAM session is not required at all then "
+"the recommended solution is to use command *setpriv*(1)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -12416,7 +13406,33 @@ msgid "*-G*, **--supp-group**=__group__"
msgstr "*-G*, **--supp-group**=__groupe__"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:52
+#: ../login-utils/su.1.adoc:50
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Start the shell as a login shell with an environment similar to a real "
+#| "login:"
+msgid ""
+"Start the shell as a login shell with an environment similar to a real login."
+msgstr ""
+"Démarrer l’interpréteur de commandes comme un interpréteur de connexion avec "
+"un environnement similaire à une connexion réelle :"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:55
+msgid ""
+"Note that on systemd-based systems, a new session may be defined as a real "
+"entry point to the system. However, *su* does not create a real session (by "
+"PAM) from this point of view. You need to use tools like *systemd-run* or "
+"*machinectl* to initiate a complete, real session."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:57
+msgid "*su* does:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:59
msgid ""
"clears all the environment variables except *TERM* and variables specified "
"by *--whitelist-environment*"
@@ -12425,7 +13441,7 @@ msgstr ""
"spécifiées avec *--whitelist-environment* ;"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:58
+#: ../login-utils/su.1.adoc:65
msgid ""
"Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or "
"*LOGNAME*. This option is ignored if the option *--login* is specified."
@@ -12435,7 +13451,7 @@ msgstr ""
"*--login* est indiquée."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:61
+#: ../login-utils/su.1.adoc:68
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Create a pseudo-terminal for the session. The independent terminal "
@@ -12465,7 +13481,7 @@ msgstr ""
"standards)."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:63
+#: ../login-utils/su.1.adoc:70
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This feature is mostly designed for interactive sessions. If the "
@@ -12484,20 +13500,11 @@ msgstr ""
"du pseudo-terminal est désactivé pour éviter une sortie désordonnée."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:64
+#: ../login-utils/su.1.adoc:71
#, no-wrap
msgid "*-s*, **--shell**=__shell__"
msgstr "*-s*, **--shell**=__shell__"
-#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:69
-msgid ""
-"the shell specified in the environment variable *SHELL*, if the *--preserve-"
-"environment* option is used"
-msgstr ""
-"l’interpréteur de commandes indiqué dans la variable d’environnement *SHELL* "
-"si l’option *--preserve-environment* est utilisée ;"
-
# FIXME /etc/shells → _/etc/shells_
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:73
@@ -12507,29 +13514,52 @@ msgstr ""
#| "shells), the *--shell* option and the *SHELL* environment variables are "
#| "ignored unless the calling user is root."
msgid ""
-"If the target user has a restricted shell (i.e., not listed in _/etc/"
-"shells_), the *--shell* option and the *SHELL* environment variables are "
-"ignored unless the calling user is root."
+"Run the specified _shell_ instead of the default. If the target user has a "
+"restricted shell (i.e., not listed in _/etc/shells_), the *--shell* option "
+"and the *SHELL* environment variables are ignored unless the calling user is "
+"root."
msgstr ""
"Si l’utilisateur cible a un interpréteur de commandes restreint (c’est-à-"
"dire ne faisant pas partie de _/etc/shells_), l’option *--shell* et la "
"variable d’environnement *SHELL* sont ignorées sauf si l’utilisateur "
"appelant est le superutilisateur."
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:75
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Run the specified _shell_ instead of the default. The shell to run is "
+#| "selected according to the following rules, in order:"
+msgid ""
+"The shell to run is selected according to the following rules, in order:"
+msgstr ""
+"Exécuter l’interpréteur de commandes _shell_ indiqué au lieu de celui par "
+"défaut. L’interpréteur de commandes à exécuter est sélectionné d’après les "
+"règles suivantes dans cet ordre :"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:78
+msgid ""
+"the shell specified in the environment variable *SHELL*, if the *--preserve-"
+"environment* option is used"
+msgstr ""
+"l’interpréteur de commandes indiqué dans la variable d’environnement *SHELL* "
+"si l’option *--preserve-environment* est utilisée ;"
+
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:77
+#: ../login-utils/su.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "*-w*, **--whitelist-environment**=__list__"
msgstr "*-w*, **--whitelist-environment**=__liste__"
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/su.1.adoc:82 ../term-utils/script.1.adoc:123
+#: ../login-utils/su.1.adoc:93 ../term-utils/script.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid "SIGNALS"
msgstr "SIGNAUX"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:85
+#: ../login-utils/su.1.adoc:96
msgid ""
"Upon receiving either *SIGINT*, *SIGQUIT* or *SIGTERM*, *su* terminates its "
"child and afterwards terminates itself with the received signal. The child "
@@ -12540,21 +13570,27 @@ msgstr ""
# FIXME *su:* → *su*:
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:90
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration files. The following configuration items are relevant for *su:*\n"
-msgid "*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration files. The following configuration items are relevant for *su*{colon}\n"
-msgstr "*su* lit les fichiers de configuration _/etc/default/su_ et _/etc/login.defs_. Les éléments de configuration suivants sont significatifs pour *su*.\n"
+#: ../login-utils/su.1.adoc:101
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration "
+#| "files. The following configuration items are relevant for *su:*\n"
+msgid ""
+"*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration files. "
+"The following configuration items are relevant for *su*{colon}"
+msgstr ""
+"*su* lit les fichiers de configuration _/etc/default/su_ et _/etc/login."
+"defs_. Les éléments de configuration suivants sont significatifs pour *su*.\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:93
+#: ../login-utils/su.1.adoc:104
msgid ""
"Delay in seconds in case of an authentication failure. The number must be a "
"non-negative integer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:96
+#: ../login-utils/su.1.adoc:107
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Defines the PATH environment variable for a regular user. The default "
@@ -12567,7 +13603,7 @@ msgstr ""
"par défaut est _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:103
+#: ../login-utils/su.1.adoc:114
msgid ""
"If set to _yes_ and *--login* and *--preserve-environment* were not "
"specified *su* initializes *PATH*."
@@ -12576,43 +13612,53 @@ msgstr ""
"n’étaient indiquées, *su* initialise *PATH*."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:109
-#, no-wrap
-msgid "*su* normally returns the exit status of the command it executed. If the command was killed by a signal, *su* returns the number of the signal plus 128.\n"
-msgstr "*su* renvoie normalement le code de retour de la commande qu’elle exécute. Si la commande a été tuée par un signal, *su* renvoie le numéro du signal plus 128.\n"
+#: ../login-utils/su.1.adoc:120
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*su* normally returns the exit status of the command it executed. If the "
+#| "command was killed by a signal, *su* returns the number of the signal "
+#| "plus 128.\n"
+msgid ""
+"*su* normally returns the exit status of the command it executed. If the "
+"command was killed by a signal, *su* returns the number of the signal plus "
+"128."
+msgstr ""
+"*su* renvoie normalement le code de retour de la commande qu’elle exécute. "
+"Si la commande a été tuée par un signal, *su* renvoie le numéro du signal "
+"plus 128.\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:111
+#: ../login-utils/su.1.adoc:122
msgid "Exit status generated by *su* itself:"
msgstr "Le code de retour généré par *su* elle-même est un des suivants."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:121
+#: ../login-utils/su.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/su_"
msgstr "_/etc/pam.d/su_"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:124
+#: ../login-utils/su.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/su-l_"
msgstr "_/etc/pam.d/su-l_"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:127
+#: ../login-utils/su.1.adoc:138
#, no-wrap
msgid "_/etc/default/su_"
msgstr "_/etc/default/su_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:129
+#: ../login-utils/su.1.adoc:140
#, fuzzy
#| msgid "runuser specific logindef config file"
msgid "command specific logindef config file"
msgstr "fichier de configuration logindef spécifique à B<runuser>"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:136
+#: ../login-utils/su.1.adoc:147
msgid ""
"For security reasons, *su* always logs failed log-in attempts to the _btmp_ "
"file, but it does not write to the _lastlog_ file at all. This solution can "
@@ -12623,12 +13669,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../login-utils/su.1.adoc:139
+#: ../login-utils/su.1.adoc:150
msgid "session required pam_lastlog.so nowtmp"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:144
+#: ../login-utils/su.1.adoc:155
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This B< runuser> command was derived from coreutils' B<su>, which was "
@@ -12644,14 +13690,15 @@ msgstr ""
"Fedora par Dan Walsh."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:152
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*setpriv*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*shells*(5),\n"
-"*pam*(8),\n"
-"*runuser*(1)\n"
+#: ../login-utils/su.1.adoc:163
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*setpriv*(1),\n"
+#| "*login.defs*(5),\n"
+#| "*shells*(5),\n"
+#| "*pam*(8),\n"
+#| "*runuser*(1)\n"
+msgid "*setpriv*(1), *login.defs*(5), *shells*(5), *pam*(8), *runuser*(1)"
msgstr ""
"*setpriv*(1),\n"
"*login.defs*(5),\n"
@@ -12688,15 +13735,22 @@ msgstr "sulogin - Connexion en mode mono-utilisateur"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:35
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* [options] [_tty_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sulogin* [options] [_tty_]\n"
+msgid "*sulogin* [options] [_tty_]"
msgstr "*sulogin* [options] [_tty_]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* is invoked by *init* when the system goes into single-user mode.\n"
-msgstr "*sulogin* est appelé par *init* quand le système passe en mode mono-utilisateur.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sulogin* is invoked by *init* when the system goes into single-user "
+#| "mode.\n"
+msgid ""
+"*sulogin* is invoked by *init* when the system goes into single-user mode."
+msgstr ""
+"*sulogin* est appelé par *init* quand le système passe en mode mono-"
+"utilisateur.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:41
@@ -12723,9 +13777,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* will be connected to the current terminal, or to the optional _tty_ device that can be specified on the command line (typically _/dev/console_).\n"
-msgstr "*sulogin* sera connecté au terminal en cours ou au périphérique facultatif _tty_ fourni sur la ligne de commande (habituellement _/dev/console_).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sulogin* will be connected to the current terminal, or to the optional "
+#| "_tty_ device that can be specified on the command line (typically _/dev/"
+#| "console_).\n"
+msgid ""
+"*sulogin* will be connected to the current terminal, or to the optional "
+"_tty_ device that can be specified on the command line (typically _/dev/"
+"console_)."
+msgstr ""
+"*sulogin* sera connecté au terminal en cours ou au périphérique facultatif "
+"_tty_ fourni sur la ligne de commande (habituellement _/dev/console_).\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:49
@@ -12802,15 +13865,36 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* looks for the environment variable *SUSHELL* or *sushell* to determine what shell to start. If the environment variable is not set, it will try to execute root's shell from _/etc/passwd_. If that fails, it will fall back to _/bin/sh_.\n"
-msgstr "*sulogin* recherche les variables d’environnement *SUSHELL* ou *sushell* pour déterminer l’interpréteur de commandes à démarrer. Si la variable d’environnement n’est pas définie, il essaiera d’exécuter l’interpréteur de commandes du superutilisateur indiqué dans le fichier _/etc/passwd_. Si cela échoue également, il essaiera _/bin/sh_.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sulogin* looks for the environment variable *SUSHELL* or *sushell* to "
+#| "determine what shell to start. If the environment variable is not set, it "
+#| "will try to execute root's shell from _/etc/passwd_. If that fails, it "
+#| "will fall back to _/bin/sh_.\n"
+msgid ""
+"*sulogin* looks for the environment variable *SUSHELL* or *sushell* to "
+"determine what shell to start. If the environment variable is not set, it "
+"will try to execute root's shell from _/etc/passwd_. If that fails, it will "
+"fall back to _/bin/sh_."
+msgstr ""
+"*sulogin* recherche les variables d’environnement *SUSHELL* ou *sushell* "
+"pour déterminer l’interpréteur de commandes à démarrer. Si la variable "
+"d’environnement n’est pas définie, il essaiera d’exécuter l’interpréteur de "
+"commandes du superutilisateur indiqué dans le fichier _/etc/passwd_. Si cela "
+"échoue également, il essaiera _/bin/sh_.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* was written by Miquel van Smoorenburg for sysvinit and later ported to util-linux by Dave Reisner and Karel Zak.\n"
-msgstr "*sulogin* a été écrit par Miquel van Smoorenburg pour sysvinit puis ensuite porté pour util-linux par Dave Reisner et Karel Zak.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sulogin* was written by Miquel van Smoorenburg for sysvinit and later "
+#| "ported to util-linux by Dave Reisner and Karel Zak.\n"
+msgid ""
+"*sulogin* was written by Miquel van Smoorenburg for sysvinit and later "
+"ported to util-linux by Dave Reisner and Karel Zak."
+msgstr ""
+"*sulogin* a été écrit par Miquel van Smoorenburg pour sysvinit puis ensuite "
+"porté pour util-linux par Dave Reisner et Karel Zak.\n"
#
#
@@ -12840,15 +13924,26 @@ msgstr "utmpdump - Vider des fichiers utmp et wtmp au format brut"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:33
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump* [options] _filename_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*utmpdump* [options] _filename_\n"
+msgid "*utmpdump* [options] _filename_"
msgstr "*utmpdump* [options] _fichier_\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:37
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump* is a simple program to dump UTMP and WTMP files in raw format, so they can be examined. *utmpdump* reads from stdin unless a _filename_ is passed.\n"
-msgstr "*utmpdump* est un programme simple pour vider des fichiers utmp et wtmp au format brut, afin de pouvoir les examiner. *utmpdump* lit l’entrée standard sauf si un _fichier_ est indiqué.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*utmpdump* is a simple program to dump UTMP and WTMP files in raw format, "
+#| "so they can be examined. *utmpdump* reads from stdin unless a _filename_ "
+#| "is passed.\n"
+msgid ""
+"*utmpdump* is a simple program to dump UTMP and WTMP files in raw format, so "
+"they can be examined. *utmpdump* reads from stdin unless a _filename_ is "
+"passed."
+msgstr ""
+"*utmpdump* est un programme simple pour vider des fichiers utmp et wtmp au "
+"format brut, afin de pouvoir les examiner. *utmpdump* lit l’entrée standard "
+"sauf si un _fichier_ est indiqué.\n"
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:40
@@ -12889,14 +13984,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump* can be useful in cases of corrupted utmp or wtmp entries. It can dump out utmp/wtmp to an ASCII file, which can then be edited to remove bogus entries, and reintegrated using:\n"
-msgstr "*utmpdump* peut être utile en cas d’entrées utmp ou wtmp corrompues. Il peut vider utmp ou wtmp dans un fichier ASCII, qui peut ensuite être modifié pour supprimer les entrées boguées, puis réintégré en utilisant :\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*utmpdump* can be useful in cases of corrupted utmp or wtmp entries. It "
+#| "can dump out utmp/wtmp to an ASCII file, which can then be edited to "
+#| "remove bogus entries, and reintegrated using:\n"
+msgid ""
+"*utmpdump* can be useful in cases of corrupted utmp or wtmp entries. It can "
+"dump out utmp/wtmp to an ASCII file, which can then be edited to remove "
+"bogus entries, and reintegrated using:"
+msgstr ""
+"*utmpdump* peut être utile en cas d’entrées utmp ou wtmp corrompues. Il peut "
+"vider utmp ou wtmp dans un fichier ASCII, qui peut ensuite être modifié pour "
+"supprimer les entrées boguées, puis réintégré en utilisant :\n"
#. type: delimited block _
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump -r < ascii_file > wtmp*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*utmpdump -r < ascii_file > wtmp*\n"
+msgid "*utmpdump -r < ascii_file > wtmp*"
msgstr "*utmpdump -r < fichier_ASCII > wtmp*\n"
#. type: Plain text
@@ -12948,12 +14054,13 @@ msgstr "Michael Krapp"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:81
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*last*(1),\n"
-"*w*(1),\n"
-"*who*(1),\n"
-"*utmp*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*last*(1),\n"
+#| "*w*(1),\n"
+#| "*who*(1),\n"
+#| "*utmp*(5)\n"
+msgid "*last*(1), *w*(1), *who*(1), *utmp*(5)"
msgstr ""
"*last*(1),\n"
"*w*(1),\n"
@@ -13005,20 +14112,27 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*vipw* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*vipw* [options]\n"
+msgid "*vipw* [options]"
msgstr "*vipw* [options]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid "*vigr* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*vigr* [options]\n"
+msgid "*vigr* [options]"
msgstr "*vigr* [options]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*vipw* edits the password file after setting the appropriate locks, and does any necessary processing after the password file is unlocked. If the password file is already locked for editing by another user, *vipw* will ask you to try again later. The default editor for *vipw* and *vigr* is *vi*(1). *vigr* edits the group file in the same manner as *vipw* does the passwd file.\n"
+msgid ""
+"*vipw* edits the password file after setting the appropriate locks, and does "
+"any necessary processing after the password file is unlocked. If the "
+"password file is already locked for editing by another user, *vipw* will ask "
+"you to try again later. The default editor for *vipw* and *vigr* is *vi*(1). "
+"*vigr* edits the group file in the same manner as *vipw* does the passwd "
+"file."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -13052,12 +14166,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:78
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*vi*(1),\n"
-"*passwd*(1),\n"
-"*flock*(2),\n"
-"*passwd*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*vi*(1),\n"
+#| "*passwd*(1),\n"
+#| "*flock*(2),\n"
+#| "*passwd*(5)\n"
+msgid "*vi*(1), *passwd*(1), *flock*(2), *passwd*(5)"
msgstr ""
"*vi*(1),\n"
"*passwd*(1),\n"
@@ -13093,28 +14208,52 @@ msgstr "blkid - Trouver ou afficher les attributs de périphérique en mode bloc
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* *--label* _label_ | *--uuid* _uuid_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid* *--label* _label_ | *--uuid* _uuid_\n"
+msgid "*blkid* *--label* _label_ | *--uuid* _uuid_"
msgstr "*blkid* *--label* _étiquette_ | *--uuid* _UUID_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:21
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* _file_] [*--output* _format_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-token* _NAME=value_] [_device_...]\n"
-msgid "*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* _file_] [*--output* _format_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-token* _NAME=value_] [_device_...]\n"
-msgstr "*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* _fichier_] [*--output* _format_] [*--match-tag* _indicateur_] [*--match-token* _NAME=valeur_] [_périphérique_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* "
+#| "_file_] [*--output* _format_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-token* "
+#| "_NAME=value_] [_device_...]\n"
+msgid ""
+"*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* "
+"_file_] [*--output* _format_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-token* "
+"_NAME=value_] [_device_...]"
+msgstr ""
+"*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* "
+"_fichier_] [*--output* _format_] [*--match-tag* _indicateur_] [*--match-"
+"token* _NAME=valeur_] [_périphérique_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* *--probe* [*--offset* _offset_] [*--output* _format_] [*--size* _size_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-types* _list_] [*--usages* _list_] [*--no-part-details*] _device_...\n"
-msgstr "*blkid* *--probe* [*--offset* _position_] [*--output* _format_] [*--size* _taille_] [*--match-tag* _indicateur_] [*--match-types* _liste_] [*--usages* _liste_] [*--no-part-details*] _périphérique_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid* *--probe* [*--offset* _offset_] [*--output* _format_] [*--size* "
+#| "_size_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-types* _list_] [*--usages* "
+#| "_list_] [*--no-part-details*] _device_...\n"
+msgid ""
+"*blkid* *--probe* [*--offset* _offset_] [*--output* _format_] [*--size* "
+"_size_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-types* _list_] [*--usages* _list_] "
+"[*--no-part-details*] _device_..."
+msgstr ""
+"*blkid* *--probe* [*--offset* _position_] [*--output* _format_] [*--size* "
+"_taille_] [*--match-tag* _indicateur_] [*--match-types* _liste_] [*--usages* "
+"_liste_] [*--no-part-details*] _périphérique_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* *--info* [*--output format*] [*--match-tag* _tag_] _device_...\n"
-msgstr "*blkid* *--info* [*--output format*] [*--match-tag* _indicateur_] _périphérique_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid* *--info* [*--output format*] [*--match-tag* _tag_] _device_...\n"
+msgid "*blkid* *--info* [*--output format*] [*--match-tag* _tag_] _device_..."
+msgstr ""
+"*blkid* *--info* [*--output format*] [*--match-tag* _indicateur_] "
+"_périphérique_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:29
@@ -13133,15 +14272,45 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*It is recommended to use* *lsblk*(8) *command to get information about block devices, or lsblk --fs to get an overview of filesystems, or* *findmnt*(8) *to search in already mounted filesystems.*\n"
-msgstr "*Il est recommandé d’utiliser la commande *lsblk*(8) pour obtenir des informations à propos des périphériques bloc, ou lsblk --fs pour obtenir une vue d’ensemble des systèmes de fichiers, ou *findmnt*(8) pour effectuer une recherche dans les systèmes de fichiers déjà montés.*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*It is recommended to use* *lsblk*(8) *command to get information about "
+#| "block devices, or lsblk --fs to get an overview of filesystems, or* "
+#| "*findmnt*(8) *to search in already mounted filesystems.*\n"
+msgid ""
+"*It is recommended to use* *lsblk*(8) *command to get information about "
+"block devices, or lsblk --fs to get an overview of filesystems, or* "
+"*findmnt*(8) *to search in already mounted filesystems.*"
+msgstr ""
+"*Il est recommandé d’utiliser la commande *lsblk*(8) pour obtenir des "
+"informations à propos des périphériques bloc, ou lsblk --fs pour obtenir une "
+"vue d’ensemble des systèmes de fichiers, ou *findmnt*(8) pour effectuer une "
+"recherche dans les systèmes de fichiers déjà montés.*\n"
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk*(8) provides more information, better control on output formatting, easy to use in scripts and it does not require root permissions to get actual information. *blkid* reads information directly from devices and for non-root users it returns cached unverified information. *blkid* is mostly designed for system services and to test *libblkid*(3) functionality.\n"
-msgstr "*lsblk*(8) fournit plus d’informations, un meilleur contrôle sur le formatage de la sortie, une utilisation plus aisée dans les scripts et ne nécessite pas les permissions de superutilisateur pour obtenir les informations concrètes. *blkid* lit les informations directement des périphériques et pour les utilisateurs normaux, il renvoie les informations mises en cache et non vérifiées. *blkid* est principalement conçu pour les services de système et pour tester les fonctionnalités de *libblkid*(3).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsblk*(8) provides more information, better control on output "
+#| "formatting, easy to use in scripts and it does not require root "
+#| "permissions to get actual information. *blkid* reads information directly "
+#| "from devices and for non-root users it returns cached unverified "
+#| "information. *blkid* is mostly designed for system services and to test "
+#| "*libblkid*(3) functionality.\n"
+msgid ""
+"*lsblk*(8) provides more information, better control on output formatting, "
+"easy to use in scripts and it does not require root permissions to get "
+"actual information. *blkid* reads information directly from devices and for "
+"non-root users it returns cached unverified information. *blkid* is mostly "
+"designed for system services and to test *libblkid*(3) functionality."
+msgstr ""
+"*lsblk*(8) fournit plus d’informations, un meilleur contrôle sur le "
+"formatage de la sortie, une utilisation plus aisée dans les scripts et ne "
+"nécessite pas les permissions de superutilisateur pour obtenir les "
+"informations concrètes. *blkid* lit les informations directement des "
+"périphériques et pour les utilisateurs normaux, il renvoie les informations "
+"mises en cache et non vérifiées. *blkid* est principalement conçu pour les "
+"services de système et pour tester les fonctionnalités de *libblkid*(3).\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:37
@@ -13159,9 +14328,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* has two main forms of operation: either searching for a device with a specific NAME=value pair, or displaying NAME=value pairs for one or more specified devices.\n"
-msgstr "*blkid* a deux modes de fonctionnement : soit il recherche un périphérique avec un couple NOM=valeur donné, soit il affiche les couples NOM=valeur pour un ou plusieurs _périphérique_s indiqués.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid* has two main forms of operation: either searching for a device "
+#| "with a specific NAME=value pair, or displaying NAME=value pairs for one "
+#| "or more specified devices.\n"
+msgid ""
+"*blkid* has two main forms of operation: either searching for a device with "
+"a specific NAME=value pair, or displaying NAME=value pairs for one or more "
+"specified devices."
+msgstr ""
+"*blkid* a deux modes de fonctionnement : soit il recherche un périphérique "
+"avec un couple NOM=valeur donné, soit il affiche les couples NOM=valeur pour "
+"un ou plusieurs _périphérique_s indiqués.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:41
@@ -13401,8 +14580,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:83
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --match-types vfat,ext3,ext4 /dev/sda1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid --probe --match-types vfat,ext3,ext4 /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --match-types vfat,ext3,ext4 /dev/sda1*"
msgstr "*blkid --probe --match-types vfat,ext3,ext4 /dev/sda1*\n"
#. type: Plain text
@@ -13412,8 +14592,9 @@ msgstr "détecte les systèmes de fichiers VFAT, ext3 et ext4, et"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:87
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --match-types nominix /dev/sda1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid --probe --match-types nominix /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --match-types nominix /dev/sda1*"
msgstr "*blkid --probe --match-types nominix /dev/sda1*\n"
#. type: Plain text
@@ -13690,8 +14871,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:136
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --usages filesystem,other /dev/sda1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid --probe --usages filesystem,other /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --usages filesystem,other /dev/sda1*"
msgstr "*blkid --probe --usages filesystem,other /dev/sda1*\n"
#. type: Plain text
@@ -13703,8 +14885,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:140
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*"
msgstr "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*\n"
#. type: Plain text
@@ -13717,7 +14900,7 @@ msgstr ""
"qu'avec l'option *--probe*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:143 ../sys-utils/mount.8.adoc:444
+#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:143 ../sys-utils/mount.8.adoc:450
#, no-wrap
msgid "*-U*, *--uuid* _uuid_"
msgstr "*-U*, *--uuid* _UUID_"
@@ -13851,18 +15034,26 @@ msgstr "La configuration _LIBBLKID_DEBUG=all_ active la sortie de débogage."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:178
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* was written by Andreas Dilger for libblkid and improved by Theodore Ts'o and Karel Zak.\n"
-msgstr "*blkid* a été écrit par Andreas Dilger pour libblkid et amélioré par Theodore Ts'o et Karel Zak.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid* was written by Andreas Dilger for libblkid and improved by "
+#| "Theodore Ts'o and Karel Zak.\n"
+msgid ""
+"*blkid* was written by Andreas Dilger for libblkid and improved by Theodore "
+"Ts'o and Karel Zak."
+msgstr ""
+"*blkid* a été écrit par Andreas Dilger pour libblkid et amélioré par "
+"Theodore Ts'o et Karel Zak.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:185
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*libblkid*(3),\n"
-"*findfs*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*wipefs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*libblkid*(3),\n"
+#| "*findfs*(8),\n"
+#| "*lsblk*(8),\n"
+#| "*wipefs*(8)\n"
+msgid "*libblkid*(3), *findfs*(8), *lsblk*(8), *wipefs*(8)"
msgstr ""
"*libblkid*(3),\n"
"*findfs*(8),\n"
@@ -13917,20 +15108,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*cal* [options] [[[_day_] _month_] _year_]\n"
+msgid "*cal* [options] [[[_day_] _month_] _year_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*cal* [options] [_timestamp_|_monthname_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*eject* [options] _device_|_mountpoint_\n"
+msgid "*cal* [options] [_timestamp_|_monthname_]"
+msgstr "*eject* [options] _périphérique_|_point_de_montage_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*cal* displays a simple calendar. If no arguments are specified, the current month is displayed.\n"
+msgid ""
+"*cal* displays a simple calendar. If no arguments are specified, the current "
+"month is displayed."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -14377,11 +15569,167 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:186
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "terminal-colors.d(5)"
-msgid "*terminal-colors.d*(5)\n"
+msgid "*terminal-colors.d*(5)"
msgstr "terminal-colors.d(5)"
+#. type: Title =
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:2
+#, no-wrap
+msgid "enosys(1)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:12
+msgid "enosys - utility make syscalls fail with ENOSYS"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:16
+msgid "*enosys* [*--syscall*|*-s* _syscall_] command"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:21
+msgid ""
+"*enosys* is a simple command to execute a child process for which certain "
+"syscalls fail with errno ENOSYS."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:24
+msgid ""
+"It can be used to test the behavior of applications in the face of missing "
+"syscalls as would happen when running on old kernels."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:27
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-a*, *--all*"
+msgid "*-s*, *--syscall*"
+msgstr "*-a*, *--all*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:29
+msgid "Syscall to block. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:30
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-i*, *--info*"
+msgid "*-i*, *--ioctl*"
+msgstr "*-i*, *--info*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:32
+msgid "Ioctl to block. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:35
+msgid "List syscalls known to *enosys*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:36
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-l*, *--list-one*"
+msgid "*-m*, *--list-ioctl*"
+msgstr "*-l*, *--list-one*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:38
+msgid "List ioctls known to *enosys*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:45
+msgid ""
+"*enosys* exits with the status code of the executed process. The following "
+"values have special meanings:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:48
+#, fuzzy
+#| msgid "Operational error"
+msgid "internal error"
+msgstr "Erreur lors de l'opération."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:51
+msgid "system does not provide the necessary functionality"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:55 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:103
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:56
+msgid "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:59
+#, fuzzy
+#| msgid "*setsid*(2)\n"
+msgid "*syscall*(2)"
+msgstr "*setsid*(2)\n"
+
+#
+#. type: Title =
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:2
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "chsh(1)"
+msgid "exch(1)"
+msgstr "chsh(1)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:12
+msgid "exch - atomically exchanges paths between two files"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:16
+msgid "*exch* _oldpath_ _newpath_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:22
+msgid ""
+"*exch* atomically exchanges oldpath and newpath. *exch* is a simple command "
+"wrapping *RENAME_EXCHANGE* of *renameat2* system call."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:31
+#, fuzzy
+#| msgid "*chcpu* has the following exit status values:\n"
+msgid "*exch* has the following exit status values:"
+msgstr "*chcpu* peut renvoyer les codes de retour suivants :\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:36 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
+#, fuzzy
+#| msgid "mount failure"
+msgid "unspecified failure"
+msgstr "échec de montage"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:40 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:55
+msgid "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
+msgstr "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:44
+#, fuzzy
+#| msgid "rename(1)"
+msgid "*renameat2*(2)"
+msgstr "rename(1)"
+
#
#. type: Title =
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:2
@@ -14397,24 +15745,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
-msgid "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
+msgid "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_"
msgstr "*fallocate* *-d* [*-o* _position_] [*-l* _taille_] _fichier_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
-msgid "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] -d _file-descriptor_\n"
+msgid ""
+"*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] -d _file-"
+"descriptor_"
msgstr "*fallocate* *-d* [*-o* _position_] [*-l* _taille_] _fichier_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:23
-#, no-wrap
msgid ""
-"*fadvise* is a simple command wrapping posix_fadvise system call\n"
-"that is for predeclaring an access pattern for file data.\n"
+"*fadvise* is a simple command wrapping *posix_fadvise*(2) system call that "
+"is for predeclaring an access pattern for file data."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -14445,14 +15794,6 @@ msgid ""
"If this option is omitted, \"dontneed\" is used as default advice."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:34 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:64
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:34 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:56
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:74
-#, no-wrap
-msgid "*-o*, *--offset* _offset_"
-msgstr "*-o*, *--offset* _position_"
-
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:37
#, fuzzy
@@ -14481,28 +15822,16 @@ msgstr "Indiquer la _taille_ de l’intervalle, en octets."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:47
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "B<kill> has the following return codes:"
-msgid "*fadvise* has the following exit status values:\n"
+msgid "*fadvise* has the following exit status values:"
msgstr "B<kill> comporte les codes de retour suivants :"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:52 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
-#, fuzzy
-#| msgid "mount failure"
-msgid "unspecified failure"
-msgstr "échec de montage"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:56 ../misc-utils/fincore.1.adoc:52
-msgid "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
-msgstr "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:60
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*ioprio_set*(2)\n"
-msgid "*posix_fadvise*(2)\n"
+msgid "*posix_fadvise*(2)"
msgstr "*ioprio_set*(2)\n"
#
@@ -14521,14 +15850,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*fincore* [options] _file_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fincore* [options] _file_...\n"
+msgid "*fincore* [options] _file_..."
msgstr "*fincore* [options] _fichier_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*fincore* counts pages of file contents being resident in memory (in core), and reports the numbers. If an error occurs during counting, then an error message is printed to the stderr and *fincore* continues processing the rest of files listed in a command line.\n"
+msgid ""
+"*fincore* counts pages of file contents being resident in memory (in core), "
+"and reports the numbers. If an error occurs during counting, then an error "
+"message is printed to the stderr and *fincore* continues processing the rest "
+"of files listed in a command line."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -14554,13 +15887,13 @@ msgstr ""
"nécessitant une sortie stable."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:31 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:90
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:83 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:45 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:53
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:107 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:42 ../sys-utils/lsns.8.adoc:40
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:30 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:36
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:49
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:31 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:93
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:88 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:29
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:47 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:46
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:53 ../sys-utils/losetup.8.adoc:110
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:25 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:42
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:40 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:30
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:36 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:49
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--noheadings*"
msgstr "*-n*, *--noheadings*"
@@ -14591,7 +15924,7 @@ msgstr ""
"B<--raw> ne sont pas indiquées."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:43 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:46 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:56
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Use raw output format. All potentially unsafe characters are hex-escaped "
@@ -14604,34 +15937,36 @@ msgstr ""
"sûrs sont protégés de façon hexadécimale (B<\\ex>I<code>)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:44 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:72
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:65 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:44
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:42 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:49 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:72
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:113 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:66
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:50 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:34
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:39 ../sys-utils/lsns.8.adoc:34
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:27
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:47 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:75
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:70 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:26
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:44 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:43
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:50 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:72 ../sys-utils/losetup.8.adoc:116
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:66 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:50
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:34 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:39
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:34 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:27
#, no-wrap
msgid "*-J*, *--json*"
msgstr "*-J*, *--json*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:46 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:74
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:46 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:44
-#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:52 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:51
-#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:36 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:41
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:36 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:29
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:49 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:77
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:28 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:46
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:45 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:51 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:36
+#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:41 ../sys-utils/lsns.8.adoc:36
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:29
msgid "Use JSON output format."
msgstr "Utiliser le format de sortie JSON."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mincore*(2),\n"
-"*getpagesize*(2),\n"
-"*getconf*(1p)\n"
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:62
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mincore*(2),\n"
+#| "*getpagesize*(2),\n"
+#| "*getconf*(1p)\n"
+msgid "*mincore*(2), *getpagesize*(2), *getconf*(1p) *cachestat*(2)"
msgstr ""
"*mincore*(2),\n"
"*getpagesize*(2),\n"
@@ -14654,15 +15989,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*findfs* *NAME*=_value_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*findfs* *NAME*=_value_\n"
+msgid "*findfs* *NAME*=_value_"
msgstr "*findfs* *NOM*=_valeur_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*findfs* will search the block devices in the system looking for a filesystem or partition with specified tag. The currently supported tags are:\n"
-msgstr "*findfs* cherchera les périphériques blocs sur le système pour trouver un système de fichiers ou une partition avec l’étiquette indiquée. Les étiquettes actuellement prises en charge sont les suivantes.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*findfs* will search the block devices in the system looking for a "
+#| "filesystem or partition with specified tag. The currently supported tags "
+#| "are:\n"
+msgid ""
+"*findfs* will search the block devices in the system looking for a "
+"filesystem or partition with specified tag. The currently supported tags are:"
+msgstr ""
+"*findfs* cherchera les périphériques blocs sur le système pour trouver un "
+"système de fichiers ou une partition avec l’étiquette indiquée. Les "
+"étiquettes actuellement prises en charge sont les suivantes.\n"
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:23
@@ -14736,20 +16081,23 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk --fs*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsblk --fs*\n"
+msgid "*lsblk --fs*"
msgstr "*lsblk --fs*\n"
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*partx --show <disk>*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*partx --show <disk>*\n"
+msgid "*partx --show <disk>*"
msgstr "*partx --show <disque>*\n"
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*blkid*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid*\n"
+msgid "*blkid*"
msgstr "*blkid*\n"
#. type: Plain text
@@ -14764,17 +16112,26 @@ msgstr "Erreur d’utilisation, mauvais nombre d’arguments ou option inconnue.
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:66
-#, no-wrap
-msgid "*findfs* was originally written by mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o] and re-written for the util-linux package by mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
-msgstr "*findfs* a été écrit par mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o] et réécrit par mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak] pour le paquet util-linux.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*findfs* was originally written by mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o] "
+#| "and re-written for the util-linux package by mailto:kzak@redhat.com[Karel "
+#| "Zak].\n"
+msgid ""
+"*findfs* was originally written by mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o] and "
+"re-written for the util-linux package by mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
+msgstr ""
+"*findfs* a été écrit par mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o] et réécrit par "
+"mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak] pour le paquet util-linux.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:72
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*blkid*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid*(8),\n"
+#| "*lsblk*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
+msgid "*blkid*(8), *lsblk*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
"*blkid*(8),\n"
"*lsblk*(8),\n"
@@ -14793,27 +16150,50 @@ msgstr "findmnt - Trouver un système de fichiers"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*findmnt* [options]\n"
+msgid "*findmnt* [options]"
msgstr "*findmnt* [options]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* [options] _device_|_mountpoint_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*findmnt* [options] _device_|_mountpoint_\n"
+msgid "*findmnt* [options] _device_|_mountpoint_"
msgstr "*findmnt* [options] _périphérique_|_point_de_montage_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* [options] [*--source*] _device_ [*--target* _path_|*--mountpoint* _mountpoint_]\n"
-msgstr "*findmnt* [options] [*--source*] _périphérique_ [*--target* _chemin_]|[*--mountpoint* _point_de_montage_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*findmnt* [options] [*--source*] _device_ [*--target* _path_|*--"
+#| "mountpoint* _mountpoint_]\n"
+msgid ""
+"*findmnt* [options] [*--source*] _device_ [*--target* _path_|*--mountpoint* "
+"_mountpoint_]"
+msgstr ""
+"*findmnt* [options] [*--source*] _périphérique_ [*--target* _chemin_]|[*--"
+"mountpoint* _point_de_montage_]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* will list all mounted filesystems or search for a filesystem. The *findmnt* command is able to search in _/etc/fstab_, _/etc/mtab_ or _/proc/self/mountinfo_. If _device_ or _mountpoint_ is not given, all filesystems are shown.\n"
-msgstr "*findmnt* affichera la liste de tous les systèmes de fichiers montés ou recherchera un système de fichiers. La commande *findmnt* peut chercher dans _/etc/fstab_, _/etc/mtab_ ou _/proc/self/mountinfo_. Si _périphérique_ ou _point_de_montage_ ne sont pas donnés, tous les systèmes de fichiers sont montrés.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*findmnt* will list all mounted filesystems or search for a filesystem. "
+#| "The *findmnt* command is able to search in _/etc/fstab_, _/etc/mtab_ or _/"
+#| "proc/self/mountinfo_. If _device_ or _mountpoint_ is not given, all "
+#| "filesystems are shown.\n"
+msgid ""
+"*findmnt* will list all mounted filesystems or search for a filesystem. The "
+"*findmnt* command is able to search in _/etc/fstab_, _/etc/mtab_ or _/proc/"
+"self/mountinfo_. If _device_ or _mountpoint_ is not given, all filesystems "
+"are shown."
+msgstr ""
+"*findmnt* affichera la liste de tous les systèmes de fichiers montés ou "
+"recherchera un système de fichiers. La commande *findmnt* peut chercher dans "
+"_/etc/fstab_, _/etc/mtab_ ou _/proc/self/mountinfo_. Si _périphérique_ ou "
+"_point_de_montage_ ne sont pas donnés, tous les systèmes de fichiers sont "
+"montrés.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:27
@@ -14923,25 +16303,12 @@ msgstr "Rendre tous les chemins affichés canoniques."
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:51
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*undelete*"
-msgid "*--deleted*"
-msgstr "*undelete*"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:53
-msgid ""
-"Print filesystems where target (mountpoint) is marked as deleted by kernel."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:54
#, no-wrap
msgid "*-D*, *--df*"
msgstr "*-D*, *--df*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:56
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:53
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Imitate the output of *df*(1). This option is equivalent to *-o SOURCE,"
@@ -14950,33 +16317,33 @@ msgstr "*-D*, *--df*"
msgid ""
"Imitate the output of *df*(1). This option is equivalent to *-o SOURCE,"
"FSTYPE,SIZE,USED,AVAIL,USE%,TARGET* but excludes all pseudo filesystems. Use "
-"*--all* to print all filesystems."
+"*--all* to print all filesystems. See also *-I*, *--dfi* options."
msgstr ""
"Imiter la sortie de *df*(1). Cette option est équivalente à *-o SOURCE,"
"FSTYPE,SIZE,USED,AVAIL,USE%,TARGET*, mais exclut tous les pseudo-systèmes de "
"fichiers. Utilisez *--all* pour afficher tous les systèmes de fichiers."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:57
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:54
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--direction* _word_"
msgstr "*-d*, *--direction* _mot_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:59
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:56
msgid "The search direction, either *forward* or *backward*."
msgstr ""
"La direction de recherche, soit *forward* (en avant), soit *backward* (en "
"arrière)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:60
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:57
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--evaluate*"
msgstr "*-e*, *--evaluate*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:62
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:59
msgid ""
"Convert all tags (LABEL, UUID, PARTUUID, or PARTLABEL) to the corresponding "
"device names for the SOURCE column. It's an unusual situation, but the same "
@@ -14987,13 +16354,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:60
#, no-wrap
msgid "*-F*, *--tab-file* _path_"
msgstr "*-F*, *--tab-file* _chemin_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:65
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:62
msgid ""
"Search in an alternative file. If used with *--fstab*, *--mtab* or *--"
"kernel*, then it overrides the default paths. If specified more than once, "
@@ -15005,36 +16372,76 @@ msgstr ""
"désactivée (consultez l’option *--list*)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:66
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-f*, *--first-only*"
msgstr "*-f*, *--first-only*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:68
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:65
msgid "Print the first matching filesystem only."
msgstr "N'afficher que le premier système de fichiers correspondant."
#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:66 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:44
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:113 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:37
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-l*, *--list-one*"
+msgid "*-H*, *--list-columns*"
+msgstr "*-l*, *--list-one*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:68 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:46
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:39
+msgid ""
+"List the available columns, use with *--json* or *--raw* to get output in "
+"machine-readable format."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:69
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-D*, *--df*"
+msgid "*-I*, *--dfi*"
+msgstr "*-D*, *--df*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:71
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Imitate the output of *df*(1). This option is equivalent to *-o SOURCE,"
+#| "FSTYPE,SIZE,USED,AVAIL,USE%,TARGET* but excludes all pseudo filesystems. "
+#| "Use *--all* to print all filesystems."
+msgid ""
+"Imitate the output of *df*(1) with its *-i* option. This option is "
+"equivalent to *-o SOURCE,FSTYPE,INO.TOTAL,INO.USED,INO.AVAIL,INO.USE%,"
+"TARGET* but excludes all pseudo filesystems. Use *--all* to print all "
+"filesystems."
+msgstr ""
+"Imiter la sortie de *df*(1). Cette option est équivalente à *-o SOURCE,"
+"FSTYPE,SIZE,USED,AVAIL,USE%,TARGET*, mais exclut tous les pseudo-systèmes de "
+"fichiers. Utilisez *--all* pour afficher tous les systèmes de fichiers."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*-i*, *--invert*"
msgstr "*-i*, *--invert*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:71
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:74
msgid "Invert the sense of matching."
msgstr "Inverser le sens de la correspondance."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:75 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:75
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:78 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*-k*, *--kernel*"
msgstr "*-k*, *--kernel*"
# FIXME *--mtab)* → *--mtab*)
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:77
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:80
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Search in _/proc/self/mountinfo_. The output is in the tree-like format. "
@@ -15050,7 +16457,7 @@ msgstr ""
"options de montage respectées par le noyau (consultez aussi *--mtab*)."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:83
msgid ""
"Use the list output format. This output format is automatically enabled if "
"the output is restricted by the *-t*, *-O*, *-S* or *-T* option and the "
@@ -15063,13 +16470,13 @@ msgstr ""
"fichier source (l’option *-F*) est indiqué."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:81
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-M*, *--mountpoint* _path_"
msgstr "*-M*, *--mountpoint* _chemin_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:83
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:86
msgid ""
"Explicitly define the mountpoint file or directory. See also *--target*."
msgstr ""
@@ -15077,13 +16484,13 @@ msgstr ""
"Consultez aussi *--target*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:84
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*-m*, *--mtab*"
msgstr "*-m*, *--mtab*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:86
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:89
msgid ""
"Search in _/etc/mtab_. The output is in the list format by default (see *--"
"tree*). The output may include user space mount options."
@@ -15093,13 +16500,13 @@ msgstr ""
"espace utilisateur."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:87
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:90
#, no-wrap
msgid "*-N*, *--task* _tid_"
msgstr "*-N*, *--task* _idt_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:89
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:92
msgid ""
"Use alternative namespace _/proc/<tid>/mountinfo_ rather than the default _/"
"proc/self/mountinfo_. If the option is specified more than once, then tree-"
@@ -15112,14 +16519,14 @@ msgstr ""
"list*). Consultez également la commande *unshare*(1)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:93
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--options* _list_"
msgstr "*-O*, *--options* _liste_"
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:95
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:98
msgid ""
"Limit the set of printed filesystems. More than one option may be specified "
"in a comma-separated list. The *-t* and *-O* options are cumulative in "
@@ -15137,7 +16544,7 @@ msgstr ""
"désactivée par le préfixe *{plus}*."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:99
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:102
msgid ""
"Define output columns. See the *--help* output to get a list of the "
"currently supported columns. The *TARGET* column contains tree formatting if "
@@ -15150,7 +16557,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:101
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:104
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
"format _{plus}list_ (e.g., *findmnt -o {plus}PROPAGATION*)."
@@ -15159,7 +16566,7 @@ msgstr ""
"sous la forme _{plus}liste_ (par exemple, *findmnt -o {plus}PROPAGATION*)."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:105
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:108
msgid ""
"Output almost all available columns. The columns that require *--poll* are "
"not included."
@@ -15168,7 +16575,7 @@ msgstr ""
"*--poll* ne sont pas incluses."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:108 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:49
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:111 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:49
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Produce output in the form of key=\"value\" pairs. The output lines are "
@@ -15183,14 +16590,22 @@ msgstr ""
"caractères potentiellement non sûrs sont protégés de façon hexadécimale "
"(B<\\ex>I<code>)."
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:113
+msgid ""
+"Note that SOURCES column, use multi-line cells. In these cases, the column "
+"use an array-like formatting in the output, for example *name=(\"aaa\" "
+"\"bbb\" \"ccc\")*."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:114
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--poll*[_=list_]"
msgstr "*-p*, *--poll*[_=liste_]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:111
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:116
msgid ""
"Monitor changes in the _/proc/self/mountinfo_ file. Supported actions are: "
"mount, umount, remount and move. More than one action may be specified in a "
@@ -15203,7 +16618,7 @@ msgstr ""
"sont surveillées par défaut."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:113
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:118
msgid ""
"The time for which *--poll* will block can be restricted with the *--"
"timeout* or *--first-only* options."
@@ -15213,7 +16628,7 @@ msgstr ""
# NOTE: Bold period
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:115
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:120
msgid ""
"The standard columns always use the new version of the information from the "
"mountinfo file, except the umount action which is based on the original "
@@ -15225,13 +16640,13 @@ msgstr ""
"mode *--poll* permet d'utiliser des colonnes supplémentaires :"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:116
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:121
#, no-wrap
msgid "*ACTION*"
msgstr "*ACTION*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:118
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:123
msgid ""
"mount, umount, move or remount action name; this column is enabled by default"
msgstr ""
@@ -15239,59 +16654,59 @@ msgstr ""
"défaut ;"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:118
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:123
#, no-wrap
msgid "*OLD-TARGET*"
msgstr "*OLD-TARGET*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:120
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:125
msgid "available for umount and move actions"
msgstr "disponible pour les actions umount et move ;"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:120
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:125
#, no-wrap
msgid "*OLD-OPTIONS*"
msgstr "*OLD-OPTIONS*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:122
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:127
msgid "available for umount and remount actions"
msgstr "disponible pour les actions umount et remount."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:123
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:128
#, no-wrap
msgid "*--pseudo*"
msgstr "*--pseudo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:125
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:130
msgid "Print only pseudo filesystems."
msgstr "N'afficher que les pseudo-systèmes de fichiers."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:126
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:131
#, no-wrap
msgid "*--shadow*"
msgstr "*--shadow*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:128 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:155
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:133 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:162
#, fuzzy
#| msgid "Print only pseudo filesystems."
msgid "Print only filesystems over-mounted by another filesystem."
msgstr "N'afficher que les pseudo-systèmes de fichiers."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:129
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:134
#, no-wrap
msgid "*-R*, *--submounts*"
msgstr "*-R*, *--submounts*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:131
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:136
msgid ""
"Print recursively all submounts for the selected filesystems. The "
"restrictions defined by options *-t*, *-O*, *-S*, *-T* and *--direction* are "
@@ -15307,7 +16722,7 @@ msgstr ""
"effet avec *--mtab* ou *--fstab*."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:134
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:139
msgid ""
"Use raw output format. All potentially unsafe characters are hex-escaped "
"(\\x<code>)."
@@ -15315,25 +16730,32 @@ msgstr ""
"Utiliser le format de sortie brut. Tous les caractères potentiellement non "
"sûrs sont protégés de façon hexadécimale (\\x<code>)."
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:141
+msgid ""
+"Note that column SOURCES, use multi-line cells. In these cases, the column "
+"may produce more strings on the same line."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:135
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:142
#, no-wrap
msgid "*--real*"
msgstr "*--real*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:137
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:144
msgid "Print only real filesystems."
msgstr "N'afficher que les système de fichiers réels."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:138
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:145
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--source* _spec_"
msgstr "*-S*, *--source* _spécification_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:140
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:147
msgid ""
"Explicitly define the mount source. Supported specifications are _device_, "
"__maj__**:**_min_, **LABEL=**__label__, **UUID=**__uuid__, "
@@ -15344,13 +16766,13 @@ msgstr ""
"**UUID=**__uuid__, **PARTLABEL=**__étiquette__ et **PARTUUID=**__uuid__."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:141
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:148
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--fstab*"
msgstr "*-s*, *--fstab*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:143
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:150
msgid ""
"Search in _/etc/fstab_. The output is in the list format (see *--list*)."
msgstr ""
@@ -15358,13 +16780,13 @@ msgstr ""
"l'option *--list*)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:144
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--target* _path_"
msgstr "*-T*, *--target* _chemin_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:146
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:153
msgid ""
"Define the mount target. If _path_ is not a mountpoint file or directory, "
"then *findmnt* checks the _path_ elements in reverse order to get the "
@@ -15382,14 +16804,14 @@ msgstr ""
"désirées et que _chemin_ est un point de montage indiqué strictement."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:147 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:75
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:154 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:75
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:56
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--types* _list_"
msgstr "*-t*, *--types* _liste_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:149
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:156
msgid ""
"Limit the set of printed filesystems. More than one type may be specified in "
"a comma-separated list. The list of filesystem types can be prefixed with "
@@ -15403,13 +16825,13 @@ msgstr ""
"consultez *mount*(8)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:150
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:157
#, no-wrap
msgid "*--tree*"
msgstr "*--tree*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:152
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:159
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enable tree-like output if possible. The options is silently ignored for "
@@ -15423,19 +16845,19 @@ msgstr ""
"(par exemple, fstab)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:153
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:160
#, no-wrap
msgid "*--shadowed*"
msgstr "*--shadowed*"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:156
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:163
#, no-wrap
msgid "*-U*, *--uniq*"
msgstr "*-U*, *--uniq*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:158
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:165
msgid ""
"Ignore filesystems with duplicate mount targets, thus effectively skipping "
"over-mounted mount points."
@@ -15444,14 +16866,14 @@ msgstr ""
"ainsi sauter les points de montage « sur-montés »."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:159 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:166 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:64
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:64
#, no-wrap
msgid "*-u*, *--notruncate*"
msgstr "*-u*, *--notruncate*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:161
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:168
msgid ""
"Do not truncate text in columns. The default is to not truncate the "
"*TARGET*, *SOURCE*, *UUID*, *LABEL*, *PARTUUID*, *PARTLABEL* columns. This "
@@ -15462,13 +16884,13 @@ msgstr ""
"Cette option désactive aussi la troncature dans toutes les autres colonnes."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:162
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:169
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--nofsroot*"
msgstr "*-v*, *--nofsroot*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:164
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:171
msgid ""
"Do not print a [/dir] in the SOURCE column for bind mounts or btrfs "
"subvolumes."
@@ -15477,13 +16899,13 @@ msgstr ""
"ou les sous-volumes Btrfs."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:165
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:172
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--timeout* _milliseconds_"
msgstr "*-w*, *--timeout* _délai_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:167
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:174
msgid ""
"Specify an upper limit on the time for which *--poll* will block, in "
"milliseconds."
@@ -15492,14 +16914,14 @@ msgstr ""
"milliseconde."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:168
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:175
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--verify*"
msgstr "*-x*, *--verify*"
# FIXME findmnt → *findmnt*
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:170
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:177
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Check mount table content. The default is to verify _/etc/fstab_ "
@@ -15522,7 +16944,7 @@ msgstr ""
# FIXME findmnt → *findmnt*
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:173
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:180
#, fuzzy
#| msgid "Force findmnt to print more information (*--verify* only for now)."
msgid "Force *findmnt* to print more information (*--verify* only for now)."
@@ -15530,13 +16952,13 @@ msgstr ""
"Obliger *findmnt* à afficher plus d’informations (*--verify* pour l’instant)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:174
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:181
#, no-wrap
msgid "*--vfs-all*"
msgstr "*--vfs-all*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:176
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:183
msgid ""
"When used with *VFS-OPTIONS* column, print all VFS (fs-independent) flags. "
"This option is designed for auditing purposes to list also default VFS "
@@ -15544,7 +16966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:179
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:186
msgid ""
"The column name will be modified to contain only characters allowed for "
"shell variable identifiers. This is usable, for example, with *--pairs*. "
@@ -15554,7 +16976,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:187
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:194
msgid ""
"The exit value is 0 if there is something to display, or 1 on any error (for "
"example if no filesystem is found based on the user's filter specification, "
@@ -15562,7 +16984,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:190 ../sys-utils/mount.8.adoc:1620
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:197 ../sys-utils/mount.8.adoc:1628
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:152
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "LIBMOUNT_FSTAB=<path>"
@@ -15570,29 +16992,29 @@ msgid "*LIBMOUNT_FSTAB*=<path>"
msgstr "LIBMOUNT_FSTAB=<chemin>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:192
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:199
#, fuzzy
#| msgid "overrides the default location of the fstab file"
msgid "overrides the default location of the _fstab_ file"
msgstr "Remplacer l’emplacement par défaut du fichier _fstab_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:193
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:200
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "LIBMOUNT_MTAB=<path>"
msgid "*LIBMOUNT_MTAB*=<path>"
msgstr "LIBMOUNT_MTAB=<chemin>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:195
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:202
#, fuzzy
#| msgid "overrides the default location of the mtab file"
msgid "overrides the default location of the _mtab_ file"
msgstr "Remplacer l’emplacement par défaut du fichier _mtab_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:196 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:156
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1623 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:54
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:203 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:205
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1631 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:54
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:125 ../sys-utils/umount.8.adoc:155
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*LIBMOUNT_DEBUG=all*"
@@ -15600,34 +17022,34 @@ msgid "*LIBMOUNT_DEBUG*=all"
msgstr "*LIBMOUNT_DEBUG=all*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:198 ../sys-utils/mount.8.adoc:1625
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:205 ../sys-utils/mount.8.adoc:1633
msgid "enables libmount debug output"
msgstr "Activer la sortie de débogage de libmount."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:201
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:208
msgid "enables libsmartcols debug output"
msgstr "Activer la sortie de débogage de libsmartcols."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:207
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:214
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab -t nfs*"
msgstr "*findmnt --fstab -t nfs*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:209
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:216
msgid "Prints all NFS filesystems defined in _/etc/fstab_."
msgstr "Afficher tous les systèmes de fichiers NFS définis dans _/etc/fstab_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:210
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:217
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab /mnt/foo*"
msgstr "*findmnt --fstab /mnt/toto*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:212
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:219
msgid ""
"Prints all _/etc/fstab_ filesystems where the mountpoint directory is _/mnt/"
"foo_. It also prints bind mounts where _/mnt/foo_ is a source."
@@ -15637,13 +17059,13 @@ msgstr ""
"mnt/toto_ est source."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:213
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:220
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab --target /mnt/foo*"
msgstr "*findmnt --fstab --target /mnt/toto*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:215
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:222
msgid ""
"Prints all _/etc/fstab_ filesystems where the mountpoint directory is _/mnt/"
"foo_."
@@ -15652,13 +17074,13 @@ msgstr ""
"point de montage est _/mnt/toto_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:216
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:223
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab --evaluate*"
msgstr "*findmnt --fstab --evaluate*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:218
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:225
msgid ""
"Prints all _/etc/fstab_ filesystems and converts LABEL= and UUID= tags to "
"the real device names."
@@ -15667,13 +17089,13 @@ msgstr ""
"étiquettes et UUID en véritables noms de périphérique."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:219
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:226
#, no-wrap
msgid "*findmnt -n --raw --evaluate --output=target LABEL=/boot*"
msgstr "*findmnt -n --raw --evaluate --output=target LABEL=/boot*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:221
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:228
msgid ""
"Prints only the mountpoint where the filesystem with label \"/boot\" is "
"mounted."
@@ -15682,47 +17104,48 @@ msgstr ""
"l'étiquette « /boot » est monté."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:222
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:229
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll --mountpoint /mnt/foo*"
msgstr "*findmnt --poll --mountpoint /mnt/toto*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:224
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:231
msgid "Monitors mount, unmount, remount and move on _/mnt/foo_."
msgstr ""
"Surveiller les montage, démontage, remontage et déplacement de _/mnt/toto_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:225
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:232
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll=umount --first-only --mountpoint /mnt/foo*"
msgstr "*findmnt --poll=umount --first-only --mountpoint /mnt/toto*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:227
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:234
msgid "Waits for _/mnt/foo_ unmount."
msgstr "Attendre le démontage de _/mnt/toto_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:228
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:235
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll=remount -t ext3 -O ro*"
msgstr "*findmnt --poll=remount -t ext3 -O ro*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:230
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:237
msgid "Monitors remounts to read-only mode on all ext3 filesystems."
msgstr ""
"Surveiller les remontages en mode lecture seule de tous les systèmes de "
"fichiers ext3."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:239
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fstab*(5),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:246
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fstab*(5),\n"
+#| "*mount*(8)\n"
+msgid "*fstab*(5), *mount*(8)"
msgstr ""
"*fstab*(5),\n"
"*mount*(8)\n"
@@ -15741,30 +17164,45 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:17
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "B<getopt> I<optstring parameters>"
-msgid "*getopt* _optstring_ _parameters_\n"
+msgid "*getopt* _optstring_ _parameters_"
msgstr "B<getopt> I<chaîne_options paramètres>"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:19
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "B<getopt> [options] [B<-->] I<optstring parameters>"
-msgid "*getopt* [options] [*--*] _optstring_ _parameters_\n"
+msgid "*getopt* [options] [*--*] _optstring_ _parameters_"
msgstr "B<getopt> [I<options>] [B<-->] I<chaîne_options paramètres>"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:21
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<getopt> [options] B<-o>|B<--options> I<optstring> [options] [B<-->] I<parameters>"
-msgid "*getopt* [options] *-o*|*--options* _optstring_ [options] [*--*] _parameters_\n"
-msgstr "B<getopt> [I<options>] B<-o>|B<--options> I<chaîne_options> [I<options>] [B<-->] I<paramètres>"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<getopt> [options] B<-o>|B<--options> I<optstring> [options] [B<-->] "
+#| "I<parameters>"
+msgid ""
+"*getopt* [options] *-o*|*--options* _optstring_ [options] [*--*] _parameters_"
+msgstr ""
+"B<getopt> [I<options>] B<-o>|B<--options> I<chaîne_options> [I<options>] "
+"[B<-->] I<paramètres>"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* is used to break up (_parse_) options in command lines for easy parsing by shell procedures, and to check for valid options. It uses the GNU *getopt*(3) routines to do this.\n"
-msgstr "*getopt* permet d'analyser (_parse_) les options d'une ligne de commande d'une façon simple pour des scripts shell et de vérifier les options autorisées. Les routines de GNU *getopt*(3) sont utilisées pour cela.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getopt* is used to break up (_parse_) options in command lines for easy "
+#| "parsing by shell procedures, and to check for valid options. It uses the "
+#| "GNU *getopt*(3) routines to do this.\n"
+msgid ""
+"*getopt* is used to break up (_parse_) options in command lines for easy "
+"parsing by shell procedures, and to check for valid options. It uses the GNU "
+"*getopt*(3) routines to do this."
+msgstr ""
+"*getopt* permet d'analyser (_parse_) les options d'une ligne de commande "
+"d'une façon simple pour des scripts shell et de vérifier les options "
+"autorisées. Les routines de GNU *getopt*(3) sont utilisées pour cela.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:27
@@ -16107,7 +17545,7 @@ msgstr ""
"n'étant pas des options."
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:79 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:68
+#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:79 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:69
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:23
#, no-wrap
msgid "OUTPUT"
@@ -16393,9 +17831,21 @@ msgstr "CODES DE RETOUR"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:127
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* returns error code *0* for successful parsing, *1* if *getopt*(3) returns errors, *2* if it does not understand its own parameters, *3* if an internal error occurs like out-of-memory, and *4* if it is called with *-T*.\n"
-msgstr "Le code de retour de *getopt* est *0* en cas de réussite lors de l'analyse des options, *1* si *getopt*(3) signale des erreurs, *2* s'il ne comprend pas ses propres paramètres, *3* dans le cas d'une erreur interne (comme un manque de mémoire) et *4* lorsque l'option B*-T* est utilisée.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getopt* returns error code *0* for successful parsing, *1* if "
+#| "*getopt*(3) returns errors, *2* if it does not understand its own "
+#| "parameters, *3* if an internal error occurs like out-of-memory, and *4* "
+#| "if it is called with *-T*.\n"
+msgid ""
+"*getopt* returns error code *0* for successful parsing, *1* if *getopt*(3) "
+"returns errors, *2* if it does not understand its own parameters, *3* if an "
+"internal error occurs like out-of-memory, and *4* if it is called with *-T*."
+msgstr ""
+"Le code de retour de *getopt* est *0* en cas de réussite lors de l'analyse "
+"des options, *1* si *getopt*(3) signale des erreurs, *2* s'il ne comprend "
+"pas ses propres paramètres, *3* dans le cas d'une erreur interne (comme un "
+"manque de mémoire) et *4* lorsque l'option B*-T* est utilisée.\n"
#. TRANSLATORS: Don't translate _{package-docdir}_.
#. type: Plain text
@@ -16448,9 +17898,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:144
-#, no-wrap
-msgid "*getopt*(3) can parse long options with optional arguments that are given an empty optional argument (but cannot do this for short options). This *getopt*(1) treats optional arguments that are empty as if they were not present.\n"
-msgstr "*getopt*(3) peut analyser des options longues avec des paramètres optionnels vides (ce n'est pas possible pour les options courtes). Cette version de *getopt*(1) traite les arguments optionnels vides comme s'ils n'étaient pas présents.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getopt*(3) can parse long options with optional arguments that are given "
+#| "an empty optional argument (but cannot do this for short options). This "
+#| "*getopt*(1) treats optional arguments that are empty as if they were not "
+#| "present.\n"
+msgid ""
+"*getopt*(3) can parse long options with optional arguments that are given an "
+"empty optional argument (but cannot do this for short options). This "
+"*getopt*(1) treats optional arguments that are empty as if they were not "
+"present."
+msgstr ""
+"*getopt*(3) peut analyser des options longues avec des paramètres optionnels "
+"vides (ce n'est pas possible pour les options courtes). Cette version de "
+"*getopt*(1) traite les arguments optionnels vides comme s'ils n'étaient pas "
+"présents.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:146
@@ -16475,11 +17938,12 @@ msgstr "mailto:frodo@frodo.looijaard.name[Frodo Looijaard]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:156
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*bash*(1),\n"
-"*tcsh*(1),\n"
-"*getopt*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*bash*(1),\n"
+#| "*tcsh*(1),\n"
+#| "*getopt*(3)\n"
+msgid "*bash*(1), *tcsh*(1), *getopt*(3)"
msgstr ""
"*bash*(1),\n"
"*tcsh*(1),\n"
@@ -16502,29 +17966,28 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*hardlink* [options] [_directory_|_file_]...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*hardlink* [options] [_directory_|_file_]...\n"
+msgid "*hardlink* [options] [_directory_|_file_]..."
msgstr "*hardlink* [options] [_répertoire_|_fichier_]...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:27
-#, no-wrap
msgid ""
-"*hardlink* is a tool that replaces copies of a file with either hardlinks\n"
-"or copy-on-write clones, thus saving space.\n"
+"*hardlink* is a tool that replaces copies of a file with either hardlinks or "
+"copy-on-write clones, thus saving space."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:35
-#, no-wrap
msgid ""
-"*hardlink* first creates a binary tree of file sizes and then compares\n"
-"the content of files that have the same size. There are two basic content\n"
-"comparison methods. The *memcmp* method directly reads data blocks from\n"
-"files and compares them. The other method is based on checksums (like SHA256);\n"
-"in this case for each data block a checksum is calculated by the Linux kernel\n"
-"crypto API, and this checksum is stored in userspace and used for file\n"
-"comparisons.\n"
+"*hardlink* first creates a binary tree of file sizes and then compares the "
+"content of files that have the same size. There are two basic content "
+"comparison methods. The *memcmp* method directly reads data blocks from "
+"files and compares them. The other method is based on checksums (like "
+"SHA256); in this case for each data block a checksum is calculated by the "
+"Linux kernel crypto API, and this checksum is stored in userspace and used "
+"for file comparisons."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -16580,7 +18043,7 @@ msgstr "*-X*, *--respect-xattrs*"
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:59
msgid ""
"Only try to link files with the same directory name. The top-level directory "
-"(as specified on the hardlink command line) is ignored. For example, "
+"(as specified on the *hardlink* command line) is ignored. For example, "
"*hardlink --respect-dir /foo /bar* will link _/foo/some/file_ with _/bar/"
"some/file_, but not _/bar/other/file_. If combined with *--respect-name*, "
"then entire paths (except the top-level directory) are compared."
@@ -16870,8 +18333,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:137
-#, no-wrap
-msgid "*hardlink* takes one or more directories which will be searched for files to be linked.\n"
+msgid ""
+"*hardlink* takes one or more directories which will be searched for files to "
+"be linked."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -16884,8 +18348,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:143
-#, no-wrap
-msgid "*hardlink* assumes that the trees it operates on do not change during operation. If a tree does change, the result is undefined and potentially dangerous. For example, if a regular file is replaced by a device, *hardlink* may start reading from the device. If a component of a path is replaced by a symbolic link or file permissions change, security may be compromised. Do not run *hardlink* on a changing tree or on a tree controlled by another user.\n"
+msgid ""
+"*hardlink* assumes that the trees it operates on do not change during "
+"operation. If a tree does change, the result is undefined and potentially "
+"dangerous. For example, if a regular file is replaced by a device, "
+"*hardlink* may start reading from the device. If a component of a path is "
+"replaced by a symbolic link or file permissions change, security may be "
+"compromised. Do not run *hardlink* on a changing tree or on a tree "
+"controlled by another user."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -16913,15 +18383,22 @@ msgstr "kill - Terminer un processus"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:21
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*kill* [-signal|*-s* _signal_|*-p*] [*-q* _value_] [*-a*] [*--timeout* _milliseconds_ _signal_] [*--*] _pid_|_name_...\n"
-msgid "*kill* [**-**_signal_|*-s* _signal_|*-p*] [*-q* _value_] [*-a*] [*--timeout* _milliseconds_ _signal_] [*--*] _pid_|_name_...\n"
-msgstr "*kill* [-signal|*-s* _signal_|*-p*] [*-q* _valeur_] [*-a*] [*--timeout* _millisecondes avant signal_] [*--*] _pid_|_nom_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*kill* [-signal|*-s* _signal_|*-p*] [*-q* _value_] [*-a*] [*--timeout* "
+#| "_milliseconds_ _signal_] [*--*] _pid_|_name_...\n"
+msgid ""
+"*kill* [**-**_signal_|*-s* _signal_|*-p*] [*-q* _value_] [*-a*] [*--timeout* "
+"_milliseconds_ _signal_] [*--*] _pid_|_name_..."
+msgstr ""
+"*kill* [-signal|*-s* _signal_|*-p*] [*-q* _valeur_] [*-a*] [*--timeout* "
+"_millisecondes avant signal_] [*--*] _pid_|_nom_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*kill* *-l* [_number_] | *-L*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*kill* *-l* [_number_] | *-L*\n"
+msgid "*kill* *-l* [_number_] | *-L*"
msgstr "*kill* *-l* [_numéro_] | *-L*\n"
#. type: Plain text
@@ -17116,8 +18593,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:63 ../schedutils/chrt.1.adoc:98
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:77 ../schedutils/uclampset.1.adoc:74
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:56 ../sys-utils/renice.1.adoc:71
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:77 ../schedutils/uclampset.1.adoc:78
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:56 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/renice.1.adoc:71
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pid*"
msgstr "*-p*, *--pid*"
@@ -17240,14 +18718,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:88
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "B<kill> has the following return codes:"
-msgid "*kill* has the following exit status values:\n"
+msgid "*kill* has the following exit status values:"
msgstr "B<kill> comporte les codes de retour suivants :"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:93 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:141
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:64 ../sys-utils/chmem.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:93 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:190
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:66 ../sys-utils/chmem.8.adoc:63
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
msgid "failure"
msgstr "Échec."
@@ -17301,14 +18779,16 @@ msgstr "La version originale vient de BSD 4.4."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:117
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*bash*(1),\n"
+#| "*tcsh*(1),\n"
+#| "*sigaction*(2),\n"
+#| "*kill*(2),\n"
+#| "*sigqueue*(3),\n"
+#| "*signal*(7)\n"
msgid ""
-"*bash*(1),\n"
-"*tcsh*(1),\n"
-"*sigaction*(2),\n"
-"*kill*(2),\n"
-"*sigqueue*(3),\n"
-"*signal*(7)\n"
+"*bash*(1), *tcsh*(1), *sigaction*(2), *kill*(2), *sigqueue*(3), *signal*(7)"
msgstr ""
"*bash*(1),\n"
"*tcsh*(1),\n"
@@ -17362,14 +18842,16 @@ msgstr "logger - Ajouter des messages au journal système"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*logger* [options] _message_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*logger* [options] _message_\n"
+msgid "*logger* [options] _message_"
msgstr "*logger* [options] _message_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*logger* makes entries in the system log.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*logger* makes entries in the system log.\n"
+msgid "*logger* makes entries in the system log."
msgstr "*logger* ajoute des entrées dans le journal système.\n"
#. type: Plain text
@@ -17843,10 +19325,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:142
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*logger* currently generates the *timeQuality* standardized element only. RFC 5424 also describes the elements *origin* (with parameters ip, enterpriseId, software and swVersion) and *meta* (with parameters sequenceId, sysUpTime and language). These element IDs may be specified without the **@**__digits__ suffix.\n"
-msgid "*logger* currently generates the *timeQuality* standardized element only. RFC 5424 also describes the elements *origin* (with parameters *ip*, *enterpriseId*, *software* and *swVersion*) and *meta* (with parameters *sequenceId*, *sysUpTime* and *language*). These element IDs may be specified without the **@**__digits__ suffix.\n"
-msgstr "*logger* ne génère actuellement que l'élément standardisé *timeQuality*. La RFC 5424 décrit aussi les éléments *origin* (avec les paramètres ip, enterpriseId, software et swVersion) et *meta* (avec les paramètres sequenceId, sysUpTime et language). Ces identifiants d'éléments peuvent être spécifiés sans le suffixe **@**__chiffres__.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*logger* currently generates the *timeQuality* standardized element only. "
+#| "RFC 5424 also describes the elements *origin* (with parameters ip, "
+#| "enterpriseId, software and swVersion) and *meta* (with parameters "
+#| "sequenceId, sysUpTime and language). These element IDs may be specified "
+#| "without the **@**__digits__ suffix.\n"
+msgid ""
+"*logger* currently generates the *timeQuality* standardized element only. "
+"RFC 5424 also describes the elements *origin* (with parameters *ip*, "
+"*enterpriseId*, *software* and *swVersion*) and *meta* (with parameters "
+"*sequenceId*, *sysUpTime* and *language*). These element IDs may be "
+"specified without the **@**__digits__ suffix."
+msgstr ""
+"*logger* ne génère actuellement que l'élément standardisé *timeQuality*. La "
+"RFC 5424 décrit aussi les éléments *origin* (avec les paramètres ip, "
+"enterpriseId, software et swVersion) et *meta* (avec les paramètres "
+"sequenceId, sysUpTime et language). Ces identifiants d'éléments peuvent être "
+"spécifiés sans le suffixe **@**__chiffres__.\n"
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:143
@@ -17905,10 +19402,22 @@ msgstr "produit :"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:157
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][zoo@123 tiger=\"hungry\" zebra=\"running\"][manager@123 onMeeting=\"yes\"] this is message*\n"
-msgid "*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][zoo@123 tiger=\"hungry\" zebra=\"running\"][manager@123 onMeeting=\"yes\"] this is message*\n"
-msgstr "*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][zoo@123 tiger=\"hungry\" zebra=\"running\"][manager@123 onMeeting=\"yes\"] this is message*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality "
+#| "tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][zoo@123 "
+#| "tiger=\"hungry\" zebra=\"running\"][manager@123 onMeeting=\"yes\"] this "
+#| "is message*\n"
+msgid ""
+"*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality "
+"tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][zoo@123 "
+"tiger=\"hungry\" zebra=\"running\"][manager@123 onMeeting=\"yes\"] this is "
+"message*"
+msgstr ""
+"*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality "
+"tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][zoo@123 "
+"tiger=\"hungry\" zebra=\"running\"][manager@123 onMeeting=\"yes\"] this is "
+"message*\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:160
@@ -18089,11 +19598,15 @@ msgstr "Les noms de services possibles sont :"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:197
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "*auth* +\n"
+#| "*authpriv* for security information of a sensitive nature +\n"
+#| "*cron* +\n"
msgid ""
-"*auth* +\n"
-"*authpriv* for security information of a sensitive nature +\n"
-"*cron* +\n"
+"*auth*\n"
+"*authpriv* for security information of a sensitive nature\n"
+"*cron* +"
msgstr ""
"*auth* +\n"
"*authpriv* pour les informations de sécurité de nature sensible +\n"
@@ -18101,11 +19614,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:201
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "*daemon* +\n"
+#| "*ftp* +\n"
+#| "*kern* cannot be generated from userspace process, automatically converted to *user* +\n"
msgid ""
-"*daemon* +\n"
-"*ftp* +\n"
-"*kern* cannot be generated from userspace process, automatically converted to *user* +\n"
+"*daemon*\n"
+"*ftp*\n"
+"*kern* cannot be generated from userspace process, automatically converted to *user* +"
msgstr ""
"*daemon* +\n"
"*ftp* +\n"
@@ -18155,19 +19672,31 @@ msgstr "Les noms de niveaux possibles sont :"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:226
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*emerg* +\n"
-"*alert* +\n"
-"*crit* +\n"
-"*err* +\n"
-"*warning* +\n"
-"*notice* +\n"
-"*info* +\n"
-"*debug* +\n"
-"*panic* deprecated synonym for *emerg* +\n"
-"*error* deprecated synonym for *err* +\n"
-"*warn* deprecated synonym for *warning* +\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "*emerg* +\n"
+#| "*alert* +\n"
+#| "*crit* +\n"
+#| "*err* +\n"
+#| "*warning* +\n"
+#| "*notice* +\n"
+#| "*info* +\n"
+#| "*debug* +\n"
+#| "*panic* deprecated synonym for *emerg* +\n"
+#| "*error* deprecated synonym for *err* +\n"
+#| "*warn* deprecated synonym for *warning* +\n"
+msgid ""
+"*emerg*\n"
+"*alert*\n"
+"*crit*\n"
+"*err*\n"
+"*warning*\n"
+"*notice*\n"
+"*info*\n"
+"*debug*\n"
+"*panic* deprecated synonym for *emerg*\n"
+"*error* deprecated synonym for *err*\n"
+"*warn* deprecated synonym for *warning* +"
msgstr ""
"*emerg* +\n"
"*alert* +\n"
@@ -18235,11 +19764,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:251
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*journalctl*(1),\n"
-"*syslog*(3),\n"
-"*systemd.journal-fields*(7)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*journalctl*(1),\n"
+#| "*syslog*(3),\n"
+#| "*systemd.journal-fields*(7)\n"
+msgid "*journalctl*(1), *syslog*(3), *systemd.journal-fields*(7)"
msgstr ""
"*journalctl*(1),\n"
"*syslog*(3),\n"
@@ -18290,8 +19820,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/look.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*look* [options] _string_ [_file_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*look* [options] _string_ [_file_]\n"
+msgid "*look* [options] _string_ [_file_]"
msgstr "*look* [options] _chaîne_ [_fichier_]\n"
#. type: Plain text
@@ -18427,10 +19958,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/look.1.adoc:105
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*grep*(1),\n"
-"*sort*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*grep*(1),\n"
+#| "*sort*(1)\n"
+msgid "*grep*(1), *sort*(1)"
msgstr ""
"*grep*(1),\n"
"*sort*(1)\n"
@@ -18448,15 +19980,35 @@ msgstr "lsblk - Afficher les périphériques bloc"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk* [options] [_device_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsblk* [options] [_device_...]\n"
+msgid "*lsblk* [options] [_device_...]"
msgstr "*lsblk* [options] [_périphérique_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk* lists information about all available or the specified block devices. The *lsblk* command reads the *sysfs* filesystem and *udev db* to gather information. If the udev db is not available or *lsblk* is compiled without udev support, then it tries to read LABELs, UUIDs and filesystem types from the block device. In this case root permissions are necessary.\n"
-msgstr "*lsblk* affiche des renseignements sur tout ou partie des périphériques bloc disponibles. La commande *lsblk* lit le système de fichiers *sysfs* et *udev\\ db* pour obtenir des renseignements. Si ce dernier n’est pas disponible ou si *lsblk* est compilée sans la prise en charge d’**udev**, alors elle essaie de lire les ÉTIQUETTES, les UUID ou les types de système de fichiers à partir du périphérique bloc. Dans ce cas, des permissions de superutilisateur sont nécessaires.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsblk* lists information about all available or the specified block "
+#| "devices. The *lsblk* command reads the *sysfs* filesystem and *udev db* "
+#| "to gather information. If the udev db is not available or *lsblk* is "
+#| "compiled without udev support, then it tries to read LABELs, UUIDs and "
+#| "filesystem types from the block device. In this case root permissions are "
+#| "necessary.\n"
+msgid ""
+"*lsblk* lists information about all available or the specified block "
+"devices. The *lsblk* command reads the *sysfs* filesystem and *udev db* to "
+"gather information. If the udev db is not available or *lsblk* is compiled "
+"without udev support, then it tries to read LABELs, UUIDs and filesystem "
+"types from the block device. In this case root permissions are necessary."
+msgstr ""
+"*lsblk* affiche des renseignements sur tout ou partie des périphériques bloc "
+"disponibles. La commande *lsblk* lit le système de fichiers *sysfs* et "
+"*udev\\ db* pour obtenir des renseignements. Si ce dernier n’est pas "
+"disponible ou si *lsblk* est compilée sans la prise en charge d’**udev**, "
+"alors elle essaie de lire les ÉTIQUETTES, les UUID ou les types de système "
+"de fichiers à partir du périphérique bloc. Dans ce cas, des permissions de "
+"superutilisateur sont nécessaires.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:22
@@ -18470,6 +20022,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:24
msgid ""
+"The tree-like output (or *children[]* array in the JSON output) is enabled "
+"only if NAME column it present in the output or when *--tree* command line "
+"option is used. See also *--nodeps* and *--list* to control the tree "
+"formatting."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:26
+msgid ""
"The default output, as well as the default output from options like *--fs* "
"and *--topology*, is subject to change. So whenever possible, you should "
"avoid using default outputs in your scripts. Always explicitly define "
@@ -18484,15 +20045,15 @@ msgstr ""
"nécessitant une sortie stable."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:26
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:28
#, fuzzy
-msgid "Use *lsblk --help* to get a list of all available columns."
+msgid "Use *lsblk --list-columns* to get a list of all available columns."
msgstr ""
"Indiquer les colonnes à afficher. Utilisez B<--help> pour obtenir une liste "
"de toutes les colonnes disponibles."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:28
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:30
msgid ""
"Note that *lsblk* might be executed in time when *udev* does not have all "
"information about recently added or modified devices yet. In this case it is "
@@ -18504,7 +20065,7 @@ msgstr ""
"recommandé pour synchroniser avec *udev*."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:30
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:32
msgid ""
"The relationship between block devices and filesystems is not always one-to-"
"one. The filesystem may use more block devices, or the same filesystem may "
@@ -18516,21 +20077,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:33
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:35
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-n*, *--noparity*"
msgid "*-A*, *--noempty*"
msgstr "*-n*, *--noparity*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:35
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:37
#, fuzzy
#| msgid "Do not print a header line."
msgid "Don't print empty devices."
msgstr "Ne pas imprimer de ligne d'en-tête."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:38
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:40
#, fuzzy
#| msgid "Disable all built-in filters and print all filesystems."
msgid ""
@@ -18541,13 +20102,13 @@ msgstr ""
"fichiers."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:42
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:47
#, no-wrap
msgid "*-D*, *--discard*"
msgstr "*-D*, *--discard*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:44
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:49
msgid ""
"Print information about the discarding capabilities (TRIM, UNMAP) for each "
"device."
@@ -18556,13 +20117,13 @@ msgstr ""
"chaque périphérique."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:45
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:50
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--nodeps*"
msgstr "*-d*, *--nodeps*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:47
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:52
msgid ""
"Do not print holder devices or slaves. For example, *lsblk --nodeps /dev/"
"sda* prints information about the sda device only."
@@ -18572,13 +20133,13 @@ msgstr ""
"périphérique sda."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:48
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:53
#, no-wrap
msgid "*-E*, *--dedup* _column_"
msgstr "*-E*, *--dedup* _colonne_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:50
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:55
msgid ""
"Use _column_ as a de-duplication key to de-duplicate output tree. If the key "
"is not available for the device, or the device is a partition and parental "
@@ -18590,7 +20151,7 @@ msgstr ""
"clé, alors le périphérique est toujours affiché."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:52
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:57
msgid ""
"The usual use case is to de-duplicate output on system multi-path devices, "
"for example by *-E WWN*."
@@ -18599,14 +20160,14 @@ msgstr ""
"de systèmes multi-chemins, par exemple, avec *-E WWN*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:53
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:58
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-e*, *--exclude* _list_"
msgid "*-e*, *--exclude* _list_"
msgstr "*-e*, *--exclude* _liste_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:55
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:60
msgid ""
"Exclude the devices specified by the comma-separated _list_ of major device "
"numbers. Note that RAM disks (major=1) are excluded by default if *--all* is "
@@ -18622,13 +20183,13 @@ msgstr ""
"périphériques n’est pas évidente."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:56
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:61
#, no-wrap
msgid "*-f*, *--fs*"
msgstr "*-f*, *--fs*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:58
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:63
msgid ""
"Output info about filesystems. This option is equivalent to *-o NAME,FSTYPE,"
"FSVER,LABEL,UUID,FSAVAIL,FSUSE%,MOUNTPOINTS*. The authoritative information "
@@ -18640,13 +20201,13 @@ msgstr ""
"fournis par la commande *blkid*(8)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:59
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:64
#, no-wrap
msgid "*-I*, *--include* _list_"
msgstr "*-I*, *--include* _liste_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:61
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:66
msgid ""
"Include devices specified by the comma-separated _list_ of major device "
"numbers. The filter is applied to the top-level devices only. This may be "
@@ -18659,27 +20220,32 @@ msgstr ""
"list* où la hiérarchie des périphériques n’est pas évidente."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:62
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:67
#, no-wrap
msgid "*-i*, *--ascii*"
msgstr "*-i*, *--ascii*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:64
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:69
msgid "Use ASCII characters for tree formatting."
msgstr "Utiliser des caractères ASCII pour le formatage d'arborescence."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:67
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:72
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Use JSON output format. It's strongly recommended to use *--output* and "
+#| "also *--tree* if necessary."
msgid ""
"Use JSON output format. It's strongly recommended to use *--output* and also "
-"*--tree* if necessary."
+"*--tree* if necessary. Note that *children[]* is used only if NAME column or "
+"*--tree* is used."
msgstr ""
"Utiliser un format de sortie JSON. Il est fortement recommandé d’utiliser *--"
"output* et aussi *--tree* si nécessaire."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:70
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:75
msgid ""
"Produce output in the form of a list. The output does not provide "
"information about relationships between devices and since version 2.34 every "
@@ -18693,13 +20259,13 @@ msgstr ""
"d’une manière rétrocompatible)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:71
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:76
#, no-wrap
msgid "*-M*, *--merge*"
msgstr "*-M*, *--merge*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:73
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:78
msgid ""
"Group parents of sub-trees to provide more readable output for RAIDs and "
"Multi-path devices. The tree-like output is required."
@@ -18709,13 +20275,13 @@ msgstr ""
"est nécessaire."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:74
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:79
#, no-wrap
msgid "*-m*, *--perms*"
msgstr "*-m*, *--perms*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:81
msgid ""
"Output info about device owner, group and mode. This option is equivalent to "
"*-o NAME,SIZE,OWNER,GROUP,MODE*."
@@ -18724,35 +20290,40 @@ msgstr ""
"périphérique. Cette option est équivalente à *-o NAME,SIZE,OWNER,GROUP,MODE*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:77
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:82
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-1*, *--one*"
msgid "*-N*, *--nvme*"
msgstr "*-1*, *--one*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:79
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:84
msgid "Output info about NVMe devices only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:85
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-v*, *--version*"
msgid "*-v*, *--virtio*"
msgstr "*-v*, *--version*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:87
msgid "Output info about virtio devices only."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:88
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:93
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Specify which output columns to print. Use *--help* to get a list of all "
+#| "supported columns. The columns may affect tree-like output. The default "
+#| "is to use tree for the column 'NAME' (see also *--tree*)."
msgid ""
-"Specify which output columns to print. Use *--help* to get a list of all "
-"supported columns. The columns may affect tree-like output. The default is "
-"to use tree for the column 'NAME' (see also *--tree*)."
+"Specify which output columns to print. Use *--list-columns* to get a list of "
+"all supported columns. The columns may affect tree-like output. The default "
+"is to use tree for the column 'NAME' (see also *--tree*)."
msgstr ""
"Indiquer les colonnes à afficher. Utilisez *--help* pour obtenir une liste "
"de toutes les colonnes disponibles. Les colonnes peuvent modifier "
@@ -18760,7 +20331,7 @@ msgstr ""
"l’arborescence pour la colonne « NAME » (consulter aussi *--tree*)."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:90
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:95
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
"format _+list_ (e.g., *lsblk -o +UUID*)."
@@ -18769,13 +20340,13 @@ msgstr ""
"sous la forme _+liste_ (par exemple, *lsblk -o +UUID*)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:91
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--output-all*"
msgstr "*-O*, *--output-all*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:96
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:101
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Produce output in the form of key=\"value\" pairs. The output lines are "
@@ -18792,18 +20363,122 @@ msgstr ""
"(B<\\ex>I<code>)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:97
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--paths*"
msgstr "*-p*, *--paths*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:99
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:104
msgid "Print full device paths."
msgstr "Afficher les chemins complets de périphérique."
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:105 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:76
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-f*, *--file* _file_"
+msgid "*-Q*, *--filter* _expr_"
+msgstr "*-f*, *--file* _fichier_"
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:102
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:111
+msgid ""
+"Print only the devices that meet the conditions specified by the expr. The "
+"filter is assessed prior to lsblk collecting data for all output columns. "
+"Only the necessary data for the lazy evaluation of the expression is "
+"retrieved from the system. This approach can enhance performance when "
+"compared to post-filtering, as commonly done by tools such as grep(1)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:115
+msgid ""
+"This feature is EXPERIMENTAL. See also *scols-filter*(5). For example "
+"exclude sda and sdb, but print everything else ('!~' is a negative regular "
+"expression matching operator):"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:117
+#, no-wrap
+msgid " lsblk --filter 'NAME !~ \"sd[ab]\"'\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:119
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-f*, *--file* _file_"
+msgid "*--highlight* _expr_"
+msgstr "*-f*, *--file* _fichier_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:122
+msgid ""
+"Colorize lines matching the expression. This feature is EXPERIMENTAL. See "
+"also *scols-filter*(5)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:123
+#, no-wrap
+msgid "*--ct* _name_ [: _param_ [: _function_ ]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:129
+msgid ""
+"Define a custom counter. The counters are printed after the standard "
+"output. The _name_ is the custom name of the counter, the optional _param_ "
+"is the name of the column to be used for the counter, and the optional "
+"_function_ specifies the aggregation function, supported functions are: "
+"count, min, max, or sum. The default is count."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:132
+msgid ""
+"If the _param_ is not specified, then the counter counts the number of "
+"lines. This feature is EXPERIMENTAL. See also *--ct-filter*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:135
+msgid ""
+"For example, *--ct MyCounter:SIZE:sum* will count the summary for SIZE from "
+"all lines; and to count the number of SATA disks, it is possible to use:"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:138
+#, no-wrap
+msgid " lsblk --ct-filter 'TYPE==\"disk\" && TRAN==\"sata\"' --ct \"Number of SATA devices\"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:141
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-f*, *--file* _file_"
+msgid "*--ct-filter* _expr_"
+msgstr "*-f*, *--file* _fichier_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:144
+msgid ""
+"Define a restriction for the next counter. This feature is EXPERIMENTAL. See "
+"also *--ct* and *scols-filter*(5). For example, aggregate sizes by device "
+"type:"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:147
+#, no-wrap
+msgid ""
+" lsblk --ct-filter 'TYPE==\"part\"' --ct Partitions:SIZE:sum \\\n"
+" --ct-filter 'TYPE==\"disk\"' --ct WholeDisks:SIZE:sum\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:151
msgid ""
"Produce output in raw format. The output lines are still ordered by "
"dependencies. All potentially unsafe characters are hex-escaped (\\x<code>) "
@@ -18815,13 +20490,13 @@ msgstr ""
"KNAME, LABEL, PARTLABEL et MOUNTPOINT."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:103
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:152
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--scsi*"
msgstr "*-S*, *--scsi*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:105
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:154
msgid ""
"Output info about SCSI devices only. All partitions, slaves and holder "
"devices are ignored."
@@ -18830,13 +20505,13 @@ msgstr ""
"partitions et les périphériques esclaves et porteurs sont ignorés."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:106
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:155
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--inverse*"
msgstr "*-s*, *--inverse*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:108
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:157
msgid ""
"Print dependencies in inverse order. If the *--list* output is requested "
"then the lines are still ordered by dependencies."
@@ -18845,13 +20520,13 @@ msgstr ""
"demandée, alors les lignes sont toujours ordonnées selon les dépendances."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:158
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--tree*[**=**__column__]"
msgstr "*-T*, *--tree*[**=**__colonne__]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:111
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:160
msgid ""
"Force tree-like output format. If _column_ is specified, then a tree is "
"printed in the column. The default is NAME column."
@@ -18860,13 +20535,13 @@ msgstr ""
"arborescence est affichée dans la colonne. Par défaut, c’est la colonne NAME."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:112
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:161
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--topology*"
msgstr "*-t*, *--topology*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:114
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:163
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Output info about device owner, group and mode. This option is "
@@ -18878,7 +20553,7 @@ msgstr ""
"MODE>."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:116
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:165
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Output info about block-device topology. This option is equivalent to B<-"
@@ -18892,14 +20567,14 @@ msgstr ""
"ROTA,SCHED,RQ-SIZE,RA,WSAME>."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:119
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:168
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<-w>, B<--wide>"
msgid "*-w*, *--width* _number_"
msgstr "B<-w>, B<--wide>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:121
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:170
msgid ""
"Specifies output width as a number of characters. The default is the number "
"of the terminal columns, and if not executed on a terminal, then output "
@@ -18910,13 +20585,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:122
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:171
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--sort* _column_"
msgstr "*-x*, *--sort* _colonne_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:124
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:173
msgid ""
"Sort output lines by _column_. This option enables *--list* output format by "
"default. It is possible to use the option *--tree* to force tree-like output "
@@ -18928,7 +20603,7 @@ msgstr ""
"sont triées selon la _colonne_."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:127
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:176
msgid ""
"The column name will be modified to contain only characters allowed for "
"shell variable identifiers, for example, MIN_IO and FSUSE_PCT instead of MIN-"
@@ -18939,26 +20614,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:128
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:177
#, no-wrap
msgid "*-z*, *--zoned*"
msgstr "*-z*, *--zoned*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:130
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:179
#, fuzzy
#| msgid "Print the zone model for each device."
msgid "Print the zone related information for each device."
msgstr "Afficher le modèle de zone pour chaque périphérique."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:131
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:180
#, no-wrap
msgid "*--sysroot* _directory_"
msgstr "*--sysroot* _répertoire_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:133
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:182
msgid ""
"Gather data for a Linux instance other than the instance from which the "
"*lsblk* command is issued. The specified directory is the system root of the "
@@ -18972,56 +20647,56 @@ msgstr ""
"des attributs udev."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:142 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:191 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
#, no-wrap
msgid "32"
msgstr "32"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:144
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:193
msgid "none of specified devices found"
msgstr "Aucun des périphériques indiqués n’a été trouvé."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:145 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:194 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:82
#, no-wrap
msgid "64"
msgstr "64"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:147
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:196
msgid "some specified devices found, some not found"
msgstr "Les périphériques indiqués n’ont pas tous été trouvés."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:150
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:199
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "LSBLK_DEBUG=all"
msgid "*LSBLK_DEBUG*=all"
msgstr "LSBLK_DEBUG=all"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:152
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:201
msgid "enables *lsblk* debug output."
msgstr "Activer la sortie de débogage de *lsblk*."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:155 ../sys-utils/swapon.8.adoc:130
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:204 ../sys-utils/swapon.8.adoc:130
msgid "enables *libblkid* debug output."
msgstr "Activer la sortie de débogage de *libblkid*."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:158 ../sys-utils/swapon.8.adoc:127
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:207 ../sys-utils/swapon.8.adoc:127
msgid "enables *libmount* debug output."
msgstr "Activer la sortie de débogage de *libmount*."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:161
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:210
msgid "enables *libsmartcols* debug output."
msgstr "Activer la sortie de débogage de *libsmartcols*."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:168
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:217
msgid ""
"For partitions, some information (e.g., queue attributes) is inherited from "
"the parent device."
@@ -19030,7 +20705,7 @@ msgstr ""
"file) sont hérités du périphérique parent."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:170
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:219
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The *lsblk* command needs to be able to look up each block device by "
@@ -19052,7 +20727,7 @@ msgstr ""
"CONFIG_SYSFS était activé au moment de la construction du noyau."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:175
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:224
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "mailto:mbroz@redhat.com[Milan Broz], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
@@ -19061,16 +20736,299 @@ msgid ""
msgstr "mailto:mbroz@redhat.com[Milan Broz], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:181
-#, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:231
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*libblkid*(3),\n"
+#| "*findfs*(8),\n"
+#| "*lsblk*(8),\n"
+#| "*wipefs*(8)\n"
+msgid "*blkid*(8), *findmnt*(8) *ls*(1), *scols-filter*(5)"
+msgstr ""
+"*libblkid*(3),\n"
+"*findfs*(8),\n"
+"*lsblk*(8),\n"
+"*wipefs*(8)\n"
+
+#. type: Title =
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:2
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "lslocks(8)"
+msgid "lsclocks(1)"
+msgstr "lslocks(8)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:12
+#, fuzzy
+#| msgid "lslocks - list local system locks"
+msgid "lsclocks - display system clocks"
+msgstr "lslocks - Afficher les verrous système locaux"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:16
+#, fuzzy
+#| msgid "*lslocks* [options]\n"
+msgid "*lsclocks* [option]"
+msgstr "*lslocks* [options]\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:20
+#, fuzzy
+#| msgid "lslocks - list local system locks"
+msgid "*lsclocks* is a simple command to display system clocks."
+msgstr "lslocks - Afficher les verrous système locaux"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:23
msgid ""
-"*ls*(1),\n"
-"*blkid*(8),\n"
-"*findmnt*(8)\n"
+"It allows to display information like current time and resolution of clocks "
+"like CLOCK_MONOTONIC, CLOCK_REALTIME and CLOCK_BOOTTIME."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:31 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:27
+#, fuzzy
+#| msgid "Do not print a header line."
+msgid "Don't print headings."
+msgstr "Ne pas imprimer de ligne d'en-tête."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:35 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:53
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specify which output columns to print. See the *OUTPUT COLUMNS* section for "
+"details of available columns."
+msgstr ""
+"Indiquer les colonnes à afficher. Utilisez B<--help> pour obtenir une liste "
+"de toutes les colonnes disponibles."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:38
+#, fuzzy
+#| msgid "Output all available columns."
+msgid "Output all columns."
+msgstr "Afficher toutes les colonnes disponibles."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:41 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:59
+#, fuzzy
+#| msgid "Use the raw output format."
+msgid "Use raw output format."
+msgstr "Utiliser l'affichage au format brut."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:42
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-t*, *--timeout* _seconds_"
+msgid "*-r*, *--time* _clock_"
+msgstr "*-t*, *--timeout* _secondes_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:44
+msgid "Show current time of one specific clock."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:45
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*--discard=once*"
+msgid "*--no-discover-dynamic*"
+msgstr "*--discard=once*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:47
+msgid "Do not try to discover dynamic clocks."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:48
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-s*, *--socket* _path_"
+msgid "*-d*, *--dynamic-clock* _path_"
+msgstr "*-s*, *--socket* _chemin_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:51
+msgid "Also display specified dynamic clock. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:52
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-o*, *--no-overwrite*"
+msgid "*--no-discover-rtc*"
+msgstr "*-o*, *--no-overwrite*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:54
+msgid "Do not try to discover RTCs."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:55
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-T*, *--target* _path_"
+msgid "*-x*, *--rtc* _path_"
+msgstr "*-T*, *--target* _chemin_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:58
+msgid "Also display specified RTC. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:59
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-o*, *--options* _opts_"
+msgid "*-c*, *--cpu-clock* _pid_"
+msgstr "*-o*, *--options* _options_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:62
+msgid ""
+"Also display CPU clock of specified process. Can be specified multiple "
+"times."
+msgstr ""
+
+#. type: Title ==
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:65 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:118
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*COLUMNS*"
+msgid "OUTPUT COLUMNS"
+msgstr "*COLUMNS*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:68 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:121
+msgid "Each column has a type. Types are surround by < and >."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:69 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:500
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*TTYPERM* (string)"
+msgid "TYPE <``string``>"
+msgstr "*TTYPERM* (chaîne)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:71
+msgid "Clock type."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:72
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "ID <``number``>"
+msgstr "**-**__numéro__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:74
+msgid "Numeric clock ID."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:75
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*CHFN_RESTRICT* _string_"
+msgid "CLOCK <``string``>"
+msgstr "*CHFN_RESTRICT* _chaîne_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:77
+msgid "Name in the form *CLOCK_*"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:78 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:267
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**+**/__string__"
+msgid "NAME <``string``>"
+msgstr "**+**/__chaîne__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:80
+msgid "Shorter, easier to read name."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:81
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "TIME <``number``>"
+msgstr "**-**__numéro__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:83
+msgid "Current clock timestamp as returned by *clock_gettime()*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:84
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**+**/__string__"
+msgid "ISO_TIME <``string``>"
+msgstr "**+**/__chaîne__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:86
+msgid "ISO8601 formatted version of *TIME*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:87
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "RESOL_RAW <``number``>"
+msgstr "**-**__numéro__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:89
+msgid "Clock resolution as returned by *clock_getres*(2)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:90
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "RESOL <``number``>"
+msgstr "**-**__numéro__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:92
+msgid "Human readable version of *RESOL_RAW*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:93
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**+**/__string__"
+msgid "REL_TIME <``string``>"
+msgstr "**+**/__chaîne__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:95
+msgid "*TIME* time formatted as time range."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:96
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "NS_OFFSET <``number``>"
+msgstr "**-**__numéro__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:98
+msgid ""
+"Offset of the current namespace to the parent namespace as read from */proc/"
+"self/timens_offsets*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:107
+msgid "*clock_getres*(2) *clock_gettime*(2)"
msgstr ""
-"*ls*(1),\n"
-"*blkid*(8),\n"
-"*findmnt*(8)\n"
#. Copyright 2021 Red Hat, Inc.
#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
@@ -19088,29 +21046,28 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:22
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*lscpu* [options]\n"
-msgid "*lsfd* [option]\n"
+msgid "*lsfd* [option]"
msgstr "*lscpu* [options]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:30
-#, no-wrap
msgid ""
-"*lsfd* is intended to be a modern replacement for *lsof*(8) on Linux systems.\n"
-"Unlike *lsof*, *lsfd* is specialized to Linux kernel; it supports Linux\n"
-"specific features like namespaces with simpler code. *lsfd* is not a\n"
-"drop-in replacement for *lsof*; they are different in the command line\n"
-"interface and output formats.\n"
+"*lsfd* is intended to be a modern replacement for *lsof*(8) on Linux "
+"systems. Unlike *lsof*, *lsfd* is specialized to Linux kernel; it supports "
+"Linux specific features like namespaces with simpler code. *lsfd* is not a "
+"drop-in replacement for *lsof*; they are different in the command line "
+"interface and output formats."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:38
-#, no-wrap
msgid ""
-"*lsfd* uses Libsmartcols for output formatting and filtering. See the description of *--output*\n"
-"option for customizing the output format, and *--filter* option for filtering. Use *lsfd --help*\n"
-"to get a list of all available columns.\n"
+"*lsfd* uses Libsmartcols for output formatting and filtering. See the "
+"description of *--output* option for customizing the output format, and *--"
+"filter* option for filtering. Use *lsfd --list-columns* to get a list of all "
+"available columns."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -19126,23 +21083,6 @@ msgid "List in threads level."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:49 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:27
-#, fuzzy
-#| msgid "Do not print a header line."
-msgid "Don't print headings."
-msgstr "Ne pas imprimer de ligne d'en-tête."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:53
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Specify which output columns to print. See the *OUTPUT COLUMNS* section for "
-"details of available columns."
-msgstr ""
-"Indiquer les colonnes à afficher. Utilisez B<--help> pour obtenir une liste "
-"de toutes les colonnes disponibles."
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:56
#, fuzzy
#| msgid ""
@@ -19156,13 +21096,6 @@ msgstr ""
"sous la forme _+liste_ (par exemple, *lsblk -o +UUID*)."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:59
-#, fuzzy
-#| msgid "Use the raw output format."
-msgid "Use raw output format."
-msgstr "Utiliser l'affichage au format brut."
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:62
#, fuzzy
#| msgid "Do not truncate text in columns."
@@ -19205,18 +21138,11 @@ msgstr "*-i*, *--invert*"
msgid "List only IPv4 sockets and/or IPv6 sockets."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:76
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-f*, *--file* _file_"
-msgid "*-Q*, *--filter* _expr_"
-msgstr "*-f*, *--file* _fichier_"
-
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:79
msgid ""
"Print only the files matching the condition represented by the _expr_. See "
-"also *FILTER EXAMPLES*."
+"also *scols-filter*(5) and *FILTER EXAMPLES*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -19238,7 +21164,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:90
msgid ""
-"See *FILTER EXPRESSION* about _filter_expr_. _label_ should not include `{` "
+"See *scols-filter*(5) about _filter_expr_. _label_ should not include `{` "
"nor `:`. You can define multiple counters by specifying this option multiple "
"times."
msgstr ""
@@ -19313,259 +21239,432 @@ msgstr "*-s, --counters*"
msgid "Dump the definition of counters used in *--summary* output."
msgstr ""
-#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:115
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*COLUMNS*"
-msgid "OUTPUT COLUMNS"
-msgstr "*COLUMNS*"
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:118
-msgid "Each column has a type. Types are surround by < and >."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:115
+msgid "List available columns that you can specify at *--output* option."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:122
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:125
msgid ""
"CAUTION{colon} The names and types of columns are not stable yet. They may "
"be changed in the future releases."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:123
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:126
#, no-wrap
msgid "AINODECLASS <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:125
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:128
msgid "Class of anonymous inode."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:126
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:129
#, no-wrap
msgid "ASSOC <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:128
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:131
msgid "Association between file and process."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:129
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:132
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*CHFN_RESTRICT* _string_"
msgid "BLKDRV <``string``>"
msgstr "*CHFN_RESTRICT* _chaîne_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:131
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:134
msgid "Block device driver name resolved by `/proc/devices`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:132
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:135
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "BPF-MAP.ID <``number``>"
+msgstr "**-**__numéro__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:137
+msgid "Bpf map ID."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:138
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*TTYPERM* (string)"
+msgid "BPF-MAP.TYPE <``string``>"
+msgstr "*TTYPERM* (chaîne)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:140
+msgid "Decoded name of bpf map type."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:141
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "BPF-MAP.TYPE.RAW <``number``>"
+msgstr "**-**__numéro__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:143
+msgid "Bpf map type (raw)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:144
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**+**/__string__"
+msgid "BPF.NAME <``string``>"
+msgstr "**+**/__chaîne__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:146
+msgid "Bpf object name."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:147
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "BPF-PROG.ID <``number``>"
+msgstr "**-**__numéro__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:149
+msgid "Bpf program ID."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:150
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*TTYPERM* (string)"
+msgid "BPF-PROG.TYPE <``string``>"
+msgstr "*TTYPERM* (chaîne)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:152
+msgid "Decoded name of bpf program type."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:153
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "BPF-PROG.TYPE.RAW <``number``>"
+msgstr "**-**__numéro__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:155
+msgid "Bpf program type (raw)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:156
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*CHFN_RESTRICT* _string_"
msgid "CHRDRV <``string``>"
msgstr "*CHFN_RESTRICT* _chaîne_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:134
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:158
msgid "Character device driver name resolved by `/proc/devices`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:135
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:159
#, no-wrap
msgid "COMMAND <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:137
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:161
#, fuzzy
#| msgid "The command name of the process holding the lock."
msgid "Command of the process opening the file."
msgstr "Le nom de commande du processus qui détient le verrou."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:138
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:162
#, no-wrap
msgid "DELETED <``boolean``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:140
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:164
#, fuzzy
#| msgid "Set the last block of the filesystem."
msgid "Reachability from the file system."
msgstr "Définir le dernier bloc du système de fichiers."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:141
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:165
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**+**/__string__"
msgid "DEV <``string``>"
msgstr "**+**/__chaîne__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:143
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:167
msgid "ID of the device containing the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:144
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:168
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*TTYPERM* (string)"
msgid "DEVTYPE <``string``>"
msgstr "*TTYPERM* (chaîne)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:146
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:170
msgid "Device type (`blk`, `char`, or `nodev`)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:147
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:171
#, no-wrap
msgid "ENDPOINT <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:151
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:173
+msgid "IPC endpoints information communicated with the fd."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:177
msgid ""
-"IPC endpoints information communicated with the fd. The format of the "
-"column depends on the object associated with the fd:"
+"*lsfd* collects endpoints within the processes that *lsfd* scans; *lsfd* may "
+"miss some endpoints if you limits the processes with *-p* option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:180
+msgid "The format of the column depends on the object associated with the fd:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:152
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:181
#, no-wrap
msgid "FIFO type"
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:182
+#, no-wrap
+msgid "mqueue type"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:183
+#, no-wrap
+msgid "ptmx and pts sources"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:154
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:185
msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_[-r][-w]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:157
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:188
msgid ""
"The last characters ([-r][-w]) represents the read and/or write mode of the "
"endpoint."
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:189
+#, no-wrap
+msgid "eventfd type"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:162
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:191
+msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:192 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:340
#, no-wrap
+msgid "UNIX-STREAM"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:194
+msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_[-r?][-w?]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:197
msgid ""
-"*lsfd* collects endpoints within the processes that\n"
-"*lsfd* scans; *lsfd* may miss some endpoints\n"
-"if you limits the processes with *-p* option.\n"
+"About the last characters ([-r?][-w?]), see the description of _SOCK."
+"SHUTDOWN_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:163
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:198
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "EVENTFD.ID <``number``>"
+msgstr "**-**__numéro__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:200
+msgid "Eventfd ID."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:201
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*TTYPERM* (string)"
+msgid "EVENTPOLL.TFDS <``string``>"
+msgstr "*TTYPERM* (chaîne)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:203
+#, fuzzy
+#| msgid "Change directory before the login."
+msgid "File descriptors targeted by the eventpoll file."
+msgstr "Changer de répertoire avant la connexion."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:204
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**-**__number__"
msgid "FD <``number``>"
msgstr "**-**__numéro__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:165
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:206
#, fuzzy
#| msgid "Change directory before the login."
msgid "File descriptor for the file."
msgstr "Changer de répertoire avant la connexion."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:166
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:207
#, no-wrap
msgid "FLAGS <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:168
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:209
msgid "Flags specified when opening the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:169
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:210
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**-**__number__"
msgid "FUID <``number``>"
msgstr "**-**__numéro__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:171
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:212
msgid "User ID number of the file's owner."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:172
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:213
#, no-wrap
msgid "INET.LADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:174
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:215
msgid "Local IP address."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:175
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:216
#, no-wrap
msgid "INET.RADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:177
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:218
msgid "Remote IP address."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:178
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:219
#, no-wrap
msgid "INET6.LADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:180
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:221
msgid "Local IP6 address."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:181
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:222
#, no-wrap
msgid "INET6.RADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:183
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:224
msgid "Remote IP6 address."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:184
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:225
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**-**__number__"
msgid "INODE <``number``>"
msgstr "**-**__numéro__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:186
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:227
#, fuzzy
#| msgid "*--nice* _number_"
msgid "Inode number."
msgstr "*--nice* _nombre_"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:187
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:228
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**+**/__string__"
+msgid "INOTIFY.INODES <``string``>"
+msgstr "**+**/__chaîne__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:232
+msgid ""
+"Cooked version of INOTIFY.INODES.RAW. The format of the element is _inode-"
+"number_,_source-of-inode_."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:233
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**+**/__string__"
+msgid "INOTIFY.INODES.RAW <``string``>"
+msgstr "**+**/__chaîne__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:236
+msgid ""
+"List of monitoring inodes. The format of the element is _inode-number_``,"
+"``_device-major_``:``_device-minor_."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:237
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**+**/__string__"
msgid "KNAME <``string``>"
@@ -19580,435 +21679,539 @@ msgstr "**+**/__chaîne__"
#. `_u_` p
#. Not only u but also p is decorated with underline.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:198
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:248
msgid ""
"Raw file name extracted from from ``/proc/``_pid_``/fd/``_fd_ or ``/proc/"
"``_pid_``/map_files/``_region_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:199
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:249
#, no-wrap
msgid "KTHREAD <``boolean``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:201
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:251
msgid "Whether the process is a kernel thread or not."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:202
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:252
#, no-wrap
msgid "MAJ:MIN <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:204
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:254
msgid "Device ID for special, or ID of device containing file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:205
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:255
#, no-wrap
msgid "MAPLEN <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:207
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:257
msgid "Length of file mapping (in page)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:208
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:258
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**+**/__string__"
msgid "MISCDEV <``string``>"
msgstr "**+**/__chaîne__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:210
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:260
msgid "Misc character device name resolved by `/proc/misc`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:211
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:261
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**-**__number__"
msgid "MNTID <``number``>"
msgstr "**-**__numéro__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:213
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:263
msgid "Mount ID."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:214
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:264
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**+**/__string__"
msgid "MODE <``string``>"
msgstr "**+**/__chaîne__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:216
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:266
msgid "Access mode (rwx)."
msgstr ""
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:269
+msgid "Cooked version of KNAME. It is mostly same as KNAME."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:271
+msgid "Some files have special formats and information sources:"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:272
+#, no-wrap
+msgid "bpf-map"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:274
+msgid "id=_BPF-MAP.ID_ type=_BPF-MAP.TYPE_[ name=_BPF.NAME_]"
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:217
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:275
+#, no-wrap
+msgid "bpf-prog"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:277
+msgid "id=_BPF-PROG.ID_ type=_BPF-PROG.TYPE_[ name=_BPF.NAME_]"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:278
#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "**+**/__string__"
-msgid "NAME <``string``>"
-msgstr "**+**/__chaîne__"
+#| msgid "*event*"
+msgid "eventpoll"
+msgstr "*event*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:219
-msgid "Cooked version of KNAME. It is mostly same as KNAME."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:280
+msgid "tfds=_EVENTPOLL.TFDS_"
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:281
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*event*"
+msgid "eventfd"
+msgstr "*event*"
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:221
-msgid "Some files have special formats and information sources:"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:283
+msgid "id=_EVENTFD.ID_"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:222
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:284
+#, no-wrap
+msgid "inotify"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:286
+msgid "inodes=_INOTIFY.INODES_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:287
+#, no-wrap
+msgid "misc:tun"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:289
+msgid "iface=_TUN.IFACE_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:290
#, no-wrap
msgid "NETLINK"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:224
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:292
msgid ""
"protocol=_NETLINK.PROTOCOL_[ lport=_NETLINK.LPORT_[ group=_NETLINK.GROUPS_]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:225
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:293
#, no-wrap
msgid "PACKET"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:227
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:295
msgid "type=_SOCK.TYPE_[ protocol=_PACKET.PROTOCOL_][ iface=_PACKET.IFACE_]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:228
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:296
#, no-wrap
msgid "pidfd"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:230
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:298
msgid "pid=_TARGET-PID_ comm=_TARGET-COMMAND_ nspid=_TARGET-NSPIDS_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:233
-#, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:301
msgid ""
-"*lsfd* extracts _TARGET-PID_ and _TARGET-NSPIDS_ from\n"
-"``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_.\n"
+"*lsfd* extracts _TARGET-PID_ and _TARGET-NSPIDS_ from ``/proc/``_pid_``/"
+"fdinfo/``_fd_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:234
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:302
#, no-wrap
msgid "PING"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:236
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:304
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ id=_PING.ID_][ laddr=_INET.LADDR_ [ raddr=_INET.RADDR_]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:237
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:305
#, no-wrap
msgid "PINGv6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:239
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:307
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ id=_PING.ID_][ laddr=_INET6.LADDR_ [ raddr=_INET6."
"RADDR_]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:240
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:308
+#, no-wrap
+msgid "ptmx"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:310
+msgid "tty-index=_PTMX.TTY-INDEX_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:313
+msgid "*lsfd* extracts _PTMX.TTY-INDEX_ from ``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:314
#, no-wrap
msgid "RAW"
msgstr "RAW"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:242
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:316
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ protocol=_RAW.PROTOCOL_ [ laddr=_INET.LADDR_ "
"[ raddr=_INET.RADDR_]]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:243
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:317
#, no-wrap
msgid "RAWv6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:245
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:319
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ protocol=_RAW.PROTOCOL_ [ laddr=_INET6.LADDR_ "
"[ raddr=_INET6.RADDR_]]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:246
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:320
+#, no-wrap
+msgid "signalfd"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:322
+msgid "mask=_SIGNALFD.MASK_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:323
#, no-wrap
msgid "TCP"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:247
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:324
#, no-wrap
msgid "TCPv6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:249
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:326
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_TCP.LADDR_ [ raddr=_TCP.RADDR_]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:250
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:327
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*time*"
+msgid "timerfd"
+msgstr "*time*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:329
+msgid ""
+"clockid=_TIMERFD.CLOCKID_[ remaining=_TIMERFD.REMAINING_ [ interval=_TIMERFD."
+"INTERVAL_]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:330
#, no-wrap
msgid "UDP"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:251
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:331
#, no-wrap
msgid "UDPv6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:253
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:333
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_UDP.LADDR_ [ raddr=_UDP.RADDR_]]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:255
-#, no-wrap
-msgid "*lsfd* hides ``raddr=`` if _UDP.RADDR_ is ``0.0.0.0`` and _UDP.RPORT_ is 0.\n"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:335
+msgid ""
+"*lsfd* hides ``raddr=`` if _UDP.RADDR_ is ``0.0.0.0`` and _UDP.RPORT_ is 0."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:256
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:336
#, no-wrap
msgid "UDP-LITE"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:257
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:337
#, no-wrap
msgid "UDPLITEv6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:259
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:339
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_UDPLITE.LADDR_ [ raddr=_UDPLITE.RADDR_]]"
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:260
-#, no-wrap
-msgid "UNIX-STREAM"
-msgstr ""
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:262
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:342
msgid "state=_SOCK.STATE_[ path=_UNIX.PATH_]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:263
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:343
#, no-wrap
msgid "UNIX"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:265
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:345
msgid "state=_SOCK.STATE_[ path=_UNIX.PATH_] type=_SOCK.TYPE_"
msgstr ""
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:350
+msgid ""
+"Note that `(deleted)` markers are removed from this column. Refer to "
+"_KNAME_, _DELETED_, or _XMODE_ to know the readability of the file from the "
+"file system."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:266
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:352
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**-**__number__"
-msgid "NETLINK.GROUPS <``number``>>"
+msgid "NETLINK.GROUPS <``number``>"
msgstr "**-**__numéro__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:268
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:354
msgid "Netlink multicast groups."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:269
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:355
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**-**__number__"
-msgid "NETLINK.LPORT <``number``>>"
+msgid "NETLINK.LPORT <``number``>"
msgstr "**-**__numéro__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:271
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:357
msgid "Netlink local port id."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:272
-#, no-wrap
-msgid "NETLINK.PROTOCOL <``string``>>"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:358
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**+**/__string__"
+msgid "NETLINK.PROTOCOL <``string``>"
+msgstr "**+**/__chaîne__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:274
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:360
msgid "Netlink protocol."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:275
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:361
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**-**__number__"
msgid "NLINK <``number``>"
msgstr "**-**__numéro__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:277
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:363
msgid "Link count."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:278
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:364
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**+**/__string__"
msgid "NS.NAME <``string``>"
msgstr "**+**/__chaîne__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:280
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:366
msgid "Name (_NS.TYPE_:[_INODE_]) of the namespace specified with the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:281
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:367
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*TTYPERM* (string)"
msgid "NS.TYPE <``string``>"
msgstr "*TTYPERM* (chaîne)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:285
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:371
msgid ""
"Type of the namespace specified with the file. The type is `mnt`, `cgroup`, "
"`uts`, `ipc`, `user`, `pid`, `net`, `time`, or `unknown`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:286
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:372
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**+**/__string__"
msgid "OWNER <``string``>"
msgstr "**+**/__chaîne__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:288
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:374
#, fuzzy
#| msgid "Size of the locked file."
msgid "Owner of the file."
msgstr "La taille du fichier verrouillé."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:289
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:375
#, no-wrap
msgid "PACKET.IFACE <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:291
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:377
msgid "Interface name associated with the packet socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:292
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:378
#, no-wrap
msgid "PACKET.PROTOCOL <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:294
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:380
msgid "L3 protocol associated with the packet socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:295
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:381
#, no-wrap
msgid "PARTITION <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:297
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:383
msgid "Block device name resolved by `/proc/partition`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:298
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:384
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**-**__number__"
msgid "PID <``number``>"
msgstr "**-**__numéro__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:300
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:386
#, fuzzy
#| msgid "The PID of the process which blocks the lock."
msgid "PID of the process opening the file."
msgstr "Le PID du processus qui bloque le verrou."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:301
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:387
#, no-wrap
msgid "PIDFD.COMM <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:303
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:389
#, fuzzy
#| msgid "The command name of the process holding the lock."
msgid "Command of the process targeted by the pidfd."
msgstr "Le nom de commande du processus qui détient le verrou."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:304
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:390
#, no-wrap
msgid "PIDFD.NSPID <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:306
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:392
msgid "Value of NSpid field in ``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_ of the pidfd."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:308
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:394
msgid "Quoted from kernel/fork.c of Linux source tree:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:314
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:400
msgid ""
"If pid namespaces are supported then this function will also print the pid "
"of a given pidfd refers to for all descendant pid namespaces starting from "
@@ -20017,7 +22220,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:318
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:404
msgid ""
"Note that this differs from the Pid and NSpid fields in /proc/<pid>/status "
"where Pid and NSpid are always shown relative to the pid namespace of the "
@@ -20025,952 +22228,817 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:320
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:406
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**-**__number__"
msgid "PIDFD.PID <``number``>"
msgstr "**-**__numéro__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:322
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:408
#, fuzzy
#| msgid "The PID of the process which blocks the lock."
msgid "PID of the process targeted by the pidfd."
msgstr "Le PID du processus qui bloque le verrou."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:323
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:409
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**-**__number__"
msgid "PING.ID <`number`>"
msgstr "**-**__numéro__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:325
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:411
msgid "ICMP echo request id used on the PING socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:326
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:412
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**-**__number__"
msgid "POS <``number``>"
msgstr "**-**__numéro__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:328
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:414
msgid "File position."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:329
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:415
#, no-wrap
msgid "RAW.PROTOCOL <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:331
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:417
msgid "Protocol number of the raw socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:332
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:418
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**+**/__string__"
msgid "RDEV <``string``>"
msgstr "**+**/__chaîne__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:334
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:420
msgid "Device ID (if special file)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:335
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:421
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**+**/__string__"
+msgid "SIGNALFD.MASK <``string``>"
+msgstr "**+**/__chaîne__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:423
+msgid "Masked signals."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:424
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**-**__number__"
msgid "SIZE <``number``>"
msgstr "**-**__numéro__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:337
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:426
#, fuzzy
#| msgid "Maximum file size."
msgid "File size."
msgstr "Taille maximale de fichier."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:338
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:427
#, no-wrap
msgid "SOCK.LISTENING <``boolean``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:340
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:429
msgid "Listening socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:341
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:430
#, no-wrap
msgid "SOCK.NETS <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:343
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:432
msgid "Inode identifying network namespace where the socket belongs to."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:344
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:433
#, no-wrap
msgid "SOCK.PROTONAME <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:346
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:435
#, fuzzy
#| msgid "GPT partition name."
msgid "Protocol name."
msgstr "Nom de partition GPT."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:347
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:436
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*TTYPERM* (string)"
+msgid "SOCK.SHUTDOWN <``string``>"
+msgstr "*TTYPERM* (chaîne)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:438
+#, fuzzy
+#| msgid "Shut down the system."
+msgid "Shutdown state of socket."
+msgstr "Arrêter le système."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:439
+#, no-wrap
+msgid "[-r?]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:443
+msgid ""
+"If the first character is _r_, the receptions are allowed. If it is _-_, "
+"the receptions are disallowed. If it is _?_, the state is unknown."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:444
+#, no-wrap
+msgid "[-w?]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:448
+msgid ""
+"If the second character is _w_, the transmissions are allowed. If it is _-"
+"_, the transmissions are disallowed. If it is _?_, the state is unknown."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:449
#, no-wrap
msgid "SOCK.STATE <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:349
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:451
msgid "State of socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:350
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:452
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*TTYPERM* (string)"
msgid "SOCK.TYPE <``string``>"
msgstr "*TTYPERM* (chaîne)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:353
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:455
msgid ""
"Type of socket. Here type means the second parameter of socket system call:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:355
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:457
msgid "stream"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:356
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:458
msgid "dgram"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:357
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:459
#, fuzzy
#| msgid "raw(8)"
msgid "raw"
msgstr "raw(8)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:358
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:460
msgid "rdm"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:359
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:461
msgid "seqpacket"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:360
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:462
msgid "dccp"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:361
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:463
msgid "packet"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:362
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:464
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**+**/__string__"
msgid "SOURCE <``string``>"
msgstr "**+**/__chaîne__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:364
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:466
msgid "File system, partition, or device containing the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:365
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:467
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*TTYPERM* (string)"
msgid "STTYPE <``string``>"
msgstr "*TTYPERM* (chaîne)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:367
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:469
msgid ""
"Raw file types returned from *stat*(2): BLK, CHR, DIR, FIFO, LINK, REG, "
"SOCK, or UNKN."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:368
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:470
#, no-wrap
msgid "TCP.LADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:370
-msgid "Local L3 (INET.LADDR or INET6.LADDR) address and local TCP port."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:472
+msgid "Local L3 (_INET.LADDR_ or _INET6.LADDR_) address and local TCP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:371
-#, no-wrap
-msgid "TCP.LPORT <``integer``>"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:473
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "TCP.LPORT <``number``>"
+msgstr "**-**__numéro__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:373
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:475
msgid "Local TCP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:374
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:476
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*CHFN_RESTRICT* _string_"
msgid "TCP.RADDR <``string``>"
msgstr "*CHFN_RESTRICT* _chaîne_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:376
-msgid "Remote L3 (INET.RADDR or INET6.RADDR) address and remote TCP port."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:478
+msgid "Remote L3 (_INET.RADDR_ or _INET6.RADDR_) address and remote TCP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:377
-#, no-wrap
-msgid "TCP.RPORT <``integer``>"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:479
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "TCP.RPORT <``number``>"
+msgstr "**-**__numéro__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:379
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:481
msgid "Remote TCP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:380
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:482
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**-**__number__"
msgid "TID <``number``>"
msgstr "**-**__numéro__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:382
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:484
#, fuzzy
#| msgid "The command name of the process holding the lock."
msgid "Thread ID of the process opening the file."
msgstr "Le nom de commande du processus qui détient le verrou."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:383
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:485
#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*TTYPERM* (string)"
-msgid "TYPE <``string``>"
-msgstr "*TTYPERM* (chaîne)"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:387
-msgid ""
-"Cooked version of STTYPE. It is same as STTYPE with exceptions. For SOCK, "
-"print the value for SOCK.PROTONAME. For UNKN, print the value for "
-"AINODECLASS if SOURCE is anon_inodefs."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:388
-#, no-wrap
-msgid "UDP.LADDR <``string``>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:390
-msgid "Local IP address and local UDP port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:391
-#, no-wrap
-msgid "UDP.LPORT <``integer``>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:393 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:405
-msgid "Local UDP port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:394
-#, no-wrap
-msgid "UDP.RADDR <``string``>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:396
-msgid "Remote IP address and remote UDP port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:397
-#, no-wrap
-msgid "UDP.RPORT <``integer``>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:399 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:411
-msgid "Remote UDP port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:400
-#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.LADDR <``string``>"
-msgstr ""
+#| msgid "**+**/__string__"
+msgid "TIMERFD.CLOCKID <``string``>"
+msgstr "**+**/__chaîne__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:402
-msgid "Local IP address and local UDPLite port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:403
-#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.LPORT <``integer``>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:487
+msgid "Clockid."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:406
-#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.RADDR <``string``>"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:488
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "TIMERFD.INTERVAL <``number``>"
+msgstr "**-**__numéro__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:408
-msgid "Remote IP address and remote UDPLite port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:409
-#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.RPORT <``integer``>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:490
+msgid "Interval."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:412
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:491
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**-**__number__"
-msgid "UID <``number``>"
+msgid "TIMERFD.REMAINING <``number``>"
msgstr "**-**__numéro__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:414
-msgid "User ID number."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:493
+msgid "Remaining time."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:415
-#, no-wrap
-msgid "UNIX.PATH <``string``>"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:494
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "PTMX.TTY-INDEX <``number``>"
+msgstr "**-**__numéro__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:417
-msgid "Filesystem pathname for UNIX domain socket."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:496
+msgid "TTY index of the counterpart."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:418
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:497
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**+**/__string__"
-msgid "USER <``string``>"
+msgid "TUN.IFACE <``string``>"
msgstr "**+**/__chaîne__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:420
-msgid "User of the process."
-msgstr ""
-
-#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:421
-#, no-wrap
-msgid "FILTER EXPRESSION"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:426
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*lsfd* evaluates the expression passed to *--filter* option every time\n"
-"before printing a file line. *lsfd* prints the line only if the result\n"
-"of evaluation is `true`.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:432
-msgid ""
-"An expression consists of column names, literals and, operators like: "
-"`DELETED`, `(PID == 1)`, `(NAME == \"/etc/passwd\")`, `(PID == 1) && "
-"DELETED`. `DELETED`, `PID`, and `NAME` are column names in the example. "
-"`1` and \"/etc/passwd\" are literals. `==` and `&&` are operators."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:440
-msgid ""
-"Before evaluation, *lsfd* substitutes column names in the given expression "
-"with actual column values in the line. There are three different data types: "
-"`boolean`, `string`, and `number`. For columns with a `boolean` type, the "
-"value can be stand-alone. For `string` and `number` values, the value must "
-"be an operand of an operator, for example, `(PID == 1)`. See *OUTPUT "
-"COLUMNS* about the types of columns."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:443
-msgid ""
-"Literal is for representing a value directly. See BOOLLIT, STRLIT, and "
-"NUMLIT. Different data types have different literal syntax."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:447
-msgid ""
-"An operator works with one or two operand(s). An operator has an expectation "
-"about the data type(s) of its operands. Giving an unexpected data type to an "
-"operator causes a syntax error."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:451
-msgid ""
-"Operators taking two operands are `and`, `or`, `eq`, `ne`, `le`, `lt`, `ge`, "
-"`gt`, `=~`, `!~`. Alphabetically named operators have C-language flavored "
-"aliases: `&&`, `||`, `==`, `!=`, `<`, `<=`, `>=`, and `>`."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:453
-msgid "`!` is the only operator that takes one operand."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:456
-msgid ""
-"`eq`, `ne`, and their aliases expect operands have the same data type. "
-"Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:459
-msgid ""
-"`and`, `or`, `not` and their aliases expect operands have `boolean` data "
-"type. Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:462
-msgid ""
-"`lt`, `le`, `gt`, `ge`, and their aliases expect operands have `number` data "
-"types. Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:467
-msgid ""
-"`=~` is for regular expression matching; if a string at the right side "
-"matches a regular expression at the left side, the result is true. The "
-"right side operand must be a string literal. See STRLIT about the syntax."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:470
-msgid ""
-"`!~` is a short-hand version of `not (STR =~ PAT)`; it inverts the result of "
-"`=~`."
-msgstr ""
-
-#. type: Title ===
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:471
-#, no-wrap
-msgid "Limitations"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:476
-msgid ""
-"The current implementation does not define precedences within operators. "
-"Use `(` and `)` explicitly for grouping the sub-expressions if your "
-"expression uses more than two operators."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:499
+msgid "Network interface behind the tun device."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:479
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:504
msgid ""
-"About `number` typed values, the filter engine supports only non-negative "
-"integers."
-msgstr ""
-
-#. type: Title ===
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:480
-#, no-wrap
-msgid "Semi-formal syntax"
+"Cooked version of _STTYPE_. It is same as _STTYPE_ with exceptions. For "
+"_SOCK_, print the value for _SOCK.PROTONAME_. For _UNKN_, print the value "
+"for _AINODECLASS_ if _SOURCE_ is `anon_inodefs`."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: In the following messages, translate only the <``variables``>.
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:483
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:505
#, no-wrap
-msgid "EXPR "
+msgid "UDP.LADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:484
-msgid "BOOLEXP"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:507
+msgid "Local IP address and local UDP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:485
-#, no-wrap
-msgid "BOOLEXP0 "
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:508
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "UDP.LPORT <``number``>"
+msgstr "**-**__numéro__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:486
-msgid "COLUMN <``boolean``> | BOOLLIT | _(_ BOOLEXP _)_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:510 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:522
+msgid "Local UDP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:487
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:511
#, no-wrap
-msgid "BOOLEXP "
+msgid "UDP.RADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:488
-msgid "BOOLEXP0 | BOOLOP1 | BOOLOP2 | BOOLOP2BL | BOOLOP2CMP | BOOLOP2REG"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:513
+msgid "Remote IP address and remote UDP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:489
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:514
#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*COLUMNS*"
-msgid "COLUMN "
-msgstr "*COLUMNS*"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:490
-msgid "[\\_A-Za-z][-_:A-Za-z0-9]*"
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:491
-#, no-wrap
-msgid "BOOLOP1 "
-msgstr ""
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "UDP.RPORT <``number``>"
+msgstr "**-**__numéro__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:492
-msgid "_!_ BOOLEXP0 | _not_ BOOLEXP0"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:516 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:528
+msgid "Remote UDP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:493
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:517
#, no-wrap
-msgid "STREXP "
+msgid "UDPLITE.LADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:494
-msgid "COLUMN <``string``> | STRLIT"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:519
+msgid "Local IP address and local UDPLite port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:495
-#, no-wrap
-msgid "NUMEXP "
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:496
-msgid "COLUMN <``number``> | NUMLIT"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:520
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "UDPLITE.LPORT <``number``>"
+msgstr "**-**__numéro__"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:497
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:523
#, no-wrap
-msgid "BOOLLIT "
+msgid "UDPLITE.RADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:498
-msgid "_true_ | _false_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:525
+msgid "Remote IP address and remote UDPLite port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:499
-#, no-wrap
-msgid "CHARS "
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:500
-msgid "( [^\\] | _\\\\_ | _\\'_ | _\\\"_ )*"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:526
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "UDPLITE.RPORT <``number``>"
+msgstr "**-**__numéro__"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:501
-#, no-wrap
-msgid "STRLIT "
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:529
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**-**__number__"
+msgid "UID <``number``>"
+msgstr "**-**__numéro__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:502
-msgid "_'_ CHARS _'_ | _\"_ CHARS _\"_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:531
+msgid "User ID number."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:503
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:532
#, no-wrap
-msgid "NUMLIT "
+msgid "UNIX.PATH <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:504
-msgid "[1-9][0-9]* | _0_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:534
+msgid "Filesystem pathname for UNIX domain socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:505
-#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2 "
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:535
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**+**/__string__"
+msgid "USER <``string``>"
+msgstr "**+**/__chaîne__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:506
-msgid "STREXP OP2 STREXP | NUMEXP OP2 NUMEXP | BOOLEXP0 OP2 BOOLEXP0"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:537
+msgid "User of the process."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:507
-#, no-wrap
-msgid "OP2 "
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:538
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**+**/__string__"
+msgid "XMODE <``string``>"
+msgstr "**+**/__chaîne__"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:508
-msgid "_==_ | _eq_ | _!=_ | _ne_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:542
+msgid ""
+"Extended version of _MODE_. This column may grow; new letters may be "
+"appended to _XMODE_ when *lsfd* supports a new state of file descriptors and/"
+"or memory mappings."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:509
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:543
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2BL "
+msgid "[-r]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:510
-msgid "BOOLEXP0 OP2BL BOOLEXP0"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:545
+msgid "opened of mapped for reading. This is also in _MODE_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:511
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:546
#, no-wrap
-msgid "OP2BL "
+msgid "[-w]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:512
-msgid "_&&_ | _and_ | _||_ | _or_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:548
+msgid "opened of mapped for writing. This is also in _MODE_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:513
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:549
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2CMP "
+msgid "[-x]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:514
-msgid "NUMEXP OP2CMP NUMEXP"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:551
+msgid "mapped for executing the code. This is also in _MODE_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:515
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:552
#, no-wrap
-msgid "OP2CMP "
+msgid "[-D]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:516
-msgid "_<_ | _lt_ | _\\<=_ | _le_ | _>_ | _gt_ | _>=_ | _ge_"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:554
+#, fuzzy
+#| msgid "Set the last block of the filesystem."
+msgid "deleted from the file system. See also _DELETED_."
+msgstr "Définir le dernier bloc du système de fichiers."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:517
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:555
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2REG "
+msgid "[-Ll]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:518
-msgid "STREXP OP2REG STRLIT"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:560
+msgid ""
+"locked or leased. _l_ represents a read, a shared lock or a read lease. _L_ "
+"represents a write or an exclusive lock or a write lease. If both read/"
+"shared and write/exclusive locks or leases are taken by a file descriptor, "
+"_L_ is used as the flag."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:519
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:561
#, no-wrap
-msgid "OP2REG "
+msgid "[-m]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:520
-msgid "_=~_ | _!~_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:568
+msgid ""
+"Multiplexed. If the file descriptor is targeted by a eventpoll file or "
+"classical system calls for multiplexing (select, pselect, poll, and ppoll), "
+"this bit flag is set. Note that if an invocation of the classical system "
+"calls is interrupted, *lsfd* may fail to mark _m_ on the file descriptors "
+"monitored by the invocation. See *restart_syscall*(2)."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:521
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:569
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "EXAMPLES"
msgid "FILTER EXAMPLES"
msgstr "EXEMPLES"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:526
-#, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:574
msgid ""
-"*lsfd* has few options for filtering. In most of cases, what you should\n"
-"know is *-Q* (or *--filter*) option. Combined with *-o* (or\n"
-"*--output*) option, you can customize the output as you want.\n"
+"*lsfd* has few options for filtering. In most of cases, what you should know "
+"is *-Q* (or *--filter*) option. Combined with *-o* (or *--output*) option, "
+"you can customize the output as you want."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: In the following messages, don't forget to add whitespace at the end!
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:528
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:576
#, no-wrap
msgid "List files associated with PID 1 and PID 2 processes: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:531
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:579
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) or (PID == 2)'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:533 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:558
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:568
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:581 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:606
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:616
#, no-wrap
msgid "Do the same in an alternative way: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:536
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:584
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) || (PID == 2)'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:538
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:586
#, no-wrap
msgid "Do the same in a more efficient way: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:541
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:589
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid 1,2\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:543
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:591
#, no-wrap
msgid "Whitescapes can be used instead of a comma: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:546
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:594
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid '1 2'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:548
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:596
#, no-wrap
msgid "Utilize *pidof*(1) for list the files associated with \"firefox\": "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:551
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:599
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid \"$(pidof firefox)\"\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:553
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:601
#, no-wrap
msgid "List the 1st file descriptor opened by PID 1 process: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:556
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:604
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) and (FD == 1)'\n"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:561
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:609
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) && (FD == 1)'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:563
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:611
#, no-wrap
msgid "List all running executables: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:566
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:614
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'ASSOC == \"exe\"'\n"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:571
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:619
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'ASSOC eq \"exe\"'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:573
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:621
#, no-wrap
msgid "Do the same but print only file names: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:576
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:624
#, no-wrap
msgid "# lsfd -o NAME -Q 'ASSOC eq \"exe\"' | sort -u\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:578
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:626
#, no-wrap
msgid "List deleted files associated to processes: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:581
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:629
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'DELETED'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:583
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:631
#, no-wrap
msgid "List non-regular files: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:586
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:634
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'TYPE != \"REG\"'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:588
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:636
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "lsblk - list block devices"
msgid "List block devices: "
msgstr "lsblk - Afficher les périphériques bloc"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:591
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:639
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'DEVTYPE == \"blk\"'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:593
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:641
#, no-wrap
msgid "Do the same with TYPE column: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:596
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:644
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'TYPE == \"BLK\"'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:598
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:646
#, no-wrap
msgid "List files including \"dconf\" directory in their names: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:601
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:649
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'NAME =~ \".\\*/dconf/.*\"'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:603
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:651
#, no-wrap
msgid "List files opened in a QEMU virtual machine: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:606
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:654
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(COMMAND =~ \".\\*qemu.*\") and (FD >= 0)'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:608
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:656
#, no-wrap
-msgid "Hide files associated to kernel threads: "
+msgid "List timerfd files expired within 0.5 seconds: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:611
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:659
#, no-wrap
-msgid "# lsfd -Q '!KTHREAD'\n"
+msgid "# lsfd -Q '(TIMERFD.remaining < 0.5) and (TIMERFD.remaining > 0.0)'\n"
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:613
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:661
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "EXAMPLES"
msgid "COUNTER EXAMPLES"
msgstr "EXEMPLES"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:615
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:663
#, no-wrap
msgid "Report the numbers of netlink socket descriptors and unix socket descriptors: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:623
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:671
#, no-wrap
msgid ""
"# lsfd --summary=only \\\n"
@@ -20982,13 +23050,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:625
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:673
#, no-wrap
msgid "Do the same but print in JSON format: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:641
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:689
#, no-wrap
msgid ""
"# lsfd --summary=only --json \\\n"
@@ -21008,7 +23076,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:647
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:695
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The sfdisk command is part of the util-linux package and is available "
@@ -21019,7 +23087,7 @@ msgstr ""
"sur E<lt>I<https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/>E<gt>."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:652
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:700
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "mailto:mbroz@redhat.com[Milan Broz], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
@@ -21028,17 +23096,14 @@ msgid ""
msgstr "mailto:mbroz@redhat.com[Milan Broz], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:660
-#, fuzzy, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:712
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*login*(1),\n"
#| "*group*(5)\n"
msgid ""
-"*lsof*(8)\n"
-"*pidof*(1)\n"
-"*proc*(5)\n"
-"*socket*(2)\n"
-"*stat*(2)\n"
+"*bpftool*(8) *bps*(8) *lslocks*(8) *lsof*(8) *pidof*(1) *proc*(5) "
+"*scols-filter*(5) *socket*(2) *ss*(8) *stat*(2)"
msgstr ""
"*login*(1),\n"
"*group*(5)\n"
@@ -21062,44 +23127,38 @@ msgstr "lslocks - Afficher les verrous système locaux"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*lslocks* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lslocks* [options]\n"
+msgid "*lslocks* [options]"
msgstr "*lslocks* [options]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*lslocks* lists information about all the currently held file locks in a Linux system.\n"
-msgstr "*lslocks* affiche des renseignements sur les verrous de fichier actuellement maintenus dans un système Linux.\n"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:33
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lslocks* lists information about all the currently held file locks in a "
+#| "Linux system.\n"
msgid ""
-"Note that lslocks also lists OFD (Open File Description) locks, these locks "
-"are not associated with any process (PID is -1). OFD locks are associated "
-"with the open file description on which they are acquired. This lock type is "
-"available since Linux 3.15, see *fcntl*(2) for more details."
+"*lslocks* lists information about all the currently held file locks in a "
+"Linux system."
msgstr ""
-"Remarquez que *lslocks* liste aussi les verrous OFD (Open File Description), "
-"ceux-ci ne sont associés à aucun processus (PID de -1). Les verrous OFD sont "
-"associés aux descripteurs de fichier ouvert pour lesquels ils sont obtenus. "
-"Ce type de fichier est disponible depuis Linux 3.15, consultez *fcntl*(2) "
-"pour des détails complémentaires."
+"*lslocks* affiche des renseignements sur les verrous de fichier actuellement "
+"maintenus dans un système Linux.\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:39
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:40
#, no-wrap
msgid "*-i*, *--noinaccessible*"
msgstr "*-i*, *--noinaccessible*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:41
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:42
msgid "Ignore lock files which are inaccessible for the current user."
msgstr "Ignorer les fichiers de verrou inaccessibles à l’utilisateur actuel."
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:52
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:53
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
"format _{plus}list_ (e.g., *lslocks -o {plus}BLOCKER*)."
@@ -21108,86 +23167,118 @@ msgstr ""
"sous la forme _{plus}liste (par exemple, *lslocks -o {plus}BLOCKER*)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:57 ../sys-utils/choom.1.adoc:25
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:58 ../sys-utils/choom.1.adoc:25
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pid* _pid_"
msgstr "*-p*, *--pid* _PID_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:59
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:60
msgid "Display only the locks held by the process with this _pid_."
msgstr "N’afficher que les verrous maintenus par le processus avec ce _PID_."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:62 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:63 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:61
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:60 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:54
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:41 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:56
msgid "Use the raw output format."
msgstr "Utiliser l'affichage au format brut."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:65 ../sys-utils/lsns.8.adoc:66
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:66 ../sys-utils/lsns.8.adoc:66
msgid "Do not truncate text in columns."
msgstr "Ne pas tronquer le texte des colonnes."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:70
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:71
#, no-wrap
msgid "COMMAND"
msgstr "COMMAND"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:72
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:73
msgid "The command name of the process holding the lock."
msgstr "Le nom de commande du processus qui détient le verrou."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:73
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:74
#, no-wrap
msgid "PID"
msgstr "PID"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:75
-msgid "The process ID of the process which holds the lock or -1 for OFDLCK."
-msgstr ""
-"L’identifiant de processus du processus qui détient le verrou ou -1 pour "
-"OFDLCK."
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:76
+#, fuzzy
+#| msgid "The command name of the process holding the lock."
+msgid "The process ID of the process."
+msgstr "Le nom de commande du processus qui détient le verrou."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:77
#, no-wrap
msgid "TYPE"
msgstr "TYPE"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:78
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:79
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The type of lock; can be FLOCK (created with *flock*(2)), POSIX (created "
+#| "with *fcntl*(2) and *lockf*(3)) or OFDLCK (created with *fcntl*(2))."
msgid ""
-"The type of lock; can be FLOCK (created with *flock*(2)), POSIX (created "
-"with *fcntl*(2) and *lockf*(3)) or OFDLCK (created with *fcntl*(2))."
+"The type of lock; can be LEASE (created with *fcntl*(2)), FLOCK (created "
+"with *flock*(2)), POSIX (created with *fcntl*(2) and *lockf*(3)) or OFDLCK "
+"(created with *fcntl*(2))."
msgstr ""
"Le type de verrou ; il peut être FLOCK (créé avec *flock*(2)), POSIX (créé "
"avec *fcntl*(2) et *lockf*(3)) ou OFDLCK (créé avec *fcntl*(2))."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:79
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:80
#, no-wrap
msgid "SIZE"
msgstr "SIZE"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:81
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:82
msgid "Size of the locked file."
msgstr "La taille du fichier verrouillé."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:83
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<NODE>"
+msgid "INODE"
+msgstr "B<NODE>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:85
+#, fuzzy
+#| msgid "*--nice* _number_"
+msgid "The inode number."
+msgstr "*--nice* _nombre_"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:86
+#, no-wrap
+msgid "MAJ:MIN"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:88
+#, fuzzy
+#| msgid "The partition number."
+msgid "The major:minor device number."
+msgstr "Le numéro de la partition."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:89
#, no-wrap
msgid "MODE"
msgstr "MODE"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:84
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:91
msgid ""
"The lock's access permissions (read, write). If the process is blocked and "
"waiting for the lock, then the mode is postfixed with an '*' (asterisk)."
@@ -21196,13 +23287,13 @@ msgstr ""
"en attente du verrou, alors le mode a un « * » (astérisque) en préfixe"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:85
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:92
#, no-wrap
msgid "M"
msgstr "M"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:87
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:94
msgid ""
"Whether the lock is mandatory; 0 means no (meaning the lock is only "
"advisory), 1 means yes. (See *fcntl*(2).)"
@@ -21211,35 +23302,35 @@ msgstr ""
"n’est que coopératif), 1 signifie oui (consultez *fcntl*(2))."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:88
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:95
#, no-wrap
msgid "START"
msgstr "START"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:90
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:97
msgid "Relative byte offset of the lock."
msgstr "Position relative en octet du verrou."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:91
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:98
#, no-wrap
msgid "END"
msgstr "END"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:93
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:100
msgid "Ending offset of the lock."
msgstr "Position finale du verrou."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:94
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:101
#, no-wrap
msgid "PATH"
msgstr "PATH"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:96
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:103
msgid ""
"Full path of the lock. If none is found, or there are no permissions to read "
"the path, it will fall back to the device's mountpoint and \"...\" is "
@@ -21252,18 +23343,32 @@ msgstr ""
"tronqué ; utilisez *--notruncate* pour obtenir le chemin complet."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:97
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:104
#, no-wrap
msgid "BLOCKER"
msgstr "BLOCKER"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:99
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:106
msgid "The PID of the process which blocks the lock."
msgstr "Le PID du processus qui bloque le verrou."
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:107
+#, no-wrap
+msgid "HOLDERS"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:103
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:111
+msgid ""
+"The holder(s) of the lock. The format of the holder is _PID_,_COMMAND_,"
+"_FD_. If a lock is an open file description-oriented lock, there can be "
+"more than one holder for the lock. See the NOTES below."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:115
msgid ""
"The *lslocks* command is meant to replace the *lslk*(8) command, originally "
"written by mailto:abe@purdue.edu[Victor A. Abell] and unmaintained since "
@@ -21274,17 +23379,29 @@ msgstr ""
"depuis 2001."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:107
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:122
+msgid ""
+"\"The process holding the lock\" for leases, FLOCK locks, and OFD locks is a "
+"fake-concept. They are associated with the open file description on which "
+"they are acquired. With *fork*(2) and/or *cmsg*(3), multiple processes can "
+"share an open file description. So the holder process of a lease (or a lock) "
+"is not uniquely determined. *lslocks* shows the one of the holder processes "
+"in COMMAND and PID columns."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:126
msgid "mailto:dave@gnu.org[Davidlohr Bueso]"
msgstr "mailto:dave@gnu.org[Davidlohr Bueso]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:113
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*flock*(1),\n"
-"*fcntl*(2),\n"
-"*lockf*(3)\n"
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:132
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*flock*(1),\n"
+#| "*fcntl*(2),\n"
+#| "*lockf*(3)\n"
+msgid "*flock*(1), *fcntl*(2), *lockf*(3)"
msgstr ""
"*flock*(1),\n"
"*fcntl*(2),\n"
@@ -21305,20 +23422,29 @@ msgstr "mcookie - Créer des « cookies magiques » pour xauth"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*mcookie* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mcookie* [options]\n"
+msgid "*mcookie* [options]"
msgstr "*mcookie* [options]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*mcookie* generates a 128-bit random hexadecimal number for use with the X authority system. Typical usage:\n"
-msgstr "*mcookie* génère un nombre hexadécimal aléatoire de 128\\ bits qui peut être utilisé avec le système d'authentification de X. Utilisation typique\\ :\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mcookie* generates a 128-bit random hexadecimal number for use with the "
+#| "X authority system. Typical usage:\n"
+msgid ""
+"*mcookie* generates a 128-bit random hexadecimal number for use with the X "
+"authority system. Typical usage:"
+msgstr ""
+"*mcookie* génère un nombre hexadécimal aléatoire de 128\\ bits qui peut être "
+"utilisé avec le système d'authentification de X. Utilisation typique\\ :\n"
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*xauth add :0 . `mcookie`*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*xauth add :0 . `mcookie`*\n"
+msgid "*xauth add :0 . `mcookie`*"
msgstr "*xauth add :0 . `mcookie`*\n"
#. type: Plain text
@@ -21399,12 +23525,13 @@ msgstr "Aucune source d’aléa n’est censée bloquer."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*md5sum*(1),\n"
-"*X*(7),\n"
-"*xauth*(1),\n"
-"*rand*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*md5sum*(1),\n"
+#| "*X*(7),\n"
+#| "*xauth*(1),\n"
+#| "*rand*(3)\n"
+msgid "*md5sum*(1), *X*(7), *xauth*(1), *rand*(3)"
msgstr ""
"*md5sum*(1),\n"
"*X*(7),\n"
@@ -21424,15 +23551,33 @@ msgstr "namei - Suivre un chemin jusqu'au premier point terminal"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*namei* [options] _pathname_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*namei* [options] _pathname_...\n"
+msgid "*namei* [options] _pathname_..."
msgstr "*namei* [options] _chemin_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*namei* interprets its arguments as pathnames to any type of Unix file (symlinks, files, directories, and so forth). *namei* then follows each pathname until an endpoint is found (a file, a directory, a device node, etc). If it finds a symbolic link, it shows the link, and starts following it, indenting the output to show the context.\n"
-msgstr "*namei* interprète ses paramètres comme des chemins vers n'importe quel type de fichier UNIX (liens symboliques, fichiers, répertoires, etc.). *namei* suit alors chaque chemin jusqu'à ce qu'un point final soit trouvé (un fichier, un répertoire, un nœud de périphérique, etc.). Si un lien symbolique est trouvé, celui-ci est affiché puis suivi, en indentant la sortie pour montrer le contexte.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*namei* interprets its arguments as pathnames to any type of Unix file "
+#| "(symlinks, files, directories, and so forth). *namei* then follows each "
+#| "pathname until an endpoint is found (a file, a directory, a device node, "
+#| "etc). If it finds a symbolic link, it shows the link, and starts "
+#| "following it, indenting the output to show the context.\n"
+msgid ""
+"*namei* interprets its arguments as pathnames to any type of Unix file "
+"(symlinks, files, directories, and so forth). *namei* then follows each "
+"pathname until an endpoint is found (a file, a directory, a device node, "
+"etc). If it finds a symbolic link, it shows the link, and starts following "
+"it, indenting the output to show the context."
+msgstr ""
+"*namei* interprète ses paramètres comme des chemins vers n'importe quel type "
+"de fichier UNIX (liens symboliques, fichiers, répertoires, etc.). *namei* "
+"suit alors chaque chemin jusqu'à ce qu'un point final soit trouvé (un "
+"fichier, un répertoire, un nœud de périphérique, etc.). Si un lien "
+"symbolique est trouvé, celui-ci est affiché puis suivi, en indentant la "
+"sortie pour montrer le contexte.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:22
@@ -21478,9 +23623,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:38
-#, no-wrap
-msgid "*namei* prints an informative message when the maximum number of symbolic links this system can have has been exceeded.\n"
-msgstr "*namei* affiche un message d'information lorsque le nombre maximal de liens symboliques possibles pour le système a été dépassé.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*namei* prints an informative message when the maximum number of symbolic "
+#| "links this system can have has been exceeded.\n"
+msgid ""
+"*namei* prints an informative message when the maximum number of symbolic "
+"links this system can have has been exceeded."
+msgstr ""
+"*namei* affiche un message d'information lorsque le nombre maximal de liens "
+"symboliques possibles pour le système a été dépassé.\n"
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:41
@@ -21572,18 +23724,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:74
-msgid ""
-"The program was rewritten by Karel Zak mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The program was rewritten by Karel Zak mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
+msgid "The program was rewritten by mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
msgstr ""
"Le programme a été réécrit par Karel Zak mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:80
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ls*(1),\n"
-"*stat*(1),\n"
-"*symlink*(7)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ls*(1),\n"
+#| "*stat*(1),\n"
+#| "*symlink*(7)\n"
+msgid "*ls*(1), *stat*(1), *symlink*(7)"
msgstr ""
"*ls*(1),\n"
"*stat*(1),\n"
@@ -21602,16 +23757,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]\n"
-msgid "*pipesz* [options] [--set _size_] [--] [_command_ [argument] ...]\n"
-msgstr "*runuser* [options] *-u* _utilisateur_ [[--] _commande_ [_paramètre_...]]\n"
+msgid "*pipesz* [options] [--set _size_] [--] [_command_ [argument] ...]"
+msgstr ""
+"*runuser* [options] *-u* _utilisateur_ [[--] _commande_ [_paramètre_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*ipcs* [options]\n"
-msgid "*pipesz* [options] --get\n"
+msgid "*pipesz* [options] --get"
msgstr "*ipcs* [options]\n"
#. type: Plain text
@@ -21675,8 +23831,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*pipesz* supports specifying multiple short options consecutively, in the usual *getopt*(3) fashion. The first non-option argument is interpreted as _command_. If _command_ might begin with '-', use '--' to separate it from arguments to *pipesz*. In shell scripts, it is good practice to use '--' when parameter expansion is involved. *pipesz* itself does not read from standard input and does not write to standard output unless *--get*, *--help*, or *--version* are specified.\n"
+msgid ""
+"*pipesz* supports specifying multiple short options consecutively, in the "
+"usual *getopt*(3) fashion. The first non-option argument is interpreted as "
+"_command_. If _command_ might begin with '-', use '--' to separate it from "
+"arguments to *pipesz*. In shell scripts, it is good practice to use '--' "
+"when parameter expansion is involved. *pipesz* itself does not read from "
+"standard input and does not write to standard output unless *--get*, *--"
+"help*, or *--version* are specified."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -21899,84 +24061,94 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:102
-#, no-wrap
-msgid "*pipe*(7)\n"
+msgid "*pipe*(7)"
msgstr ""
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#. po4a: entry man manual
#. Written by Andries E. Brouwer (aeb@cwi.nl)
#. Placed in the public domain
#. type: Title =
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:8
#, no-wrap
msgid "rename(1)"
msgstr "rename(1)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:14
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:18
msgid "rename - rename files"
msgstr "rename - Renommer des fichiers"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*rename* [options] _expression replacement file_...\n"
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:22
+#, fuzzy
+#| msgid "*rename* [options] _expression replacement file_...\n"
+msgid "*rename* [options] _expression replacement file_..."
msgstr "*rename [options] _expression remplacement fichier>_...\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*rename* will rename the specified files by replacing the first occurrence of _expression_ in their name by _replacement_.\n"
-msgstr "*rename* va renommer les __fichier__s indiqués en remplaçant la première occurrence d'__expression__ dans leur nom par _remplacement.\n"
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:26
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*rename* will rename the specified files by replacing the first "
+#| "occurrence of _expression_ in their name by _replacement_.\n"
+msgid ""
+"*rename* will rename the specified files by replacing the first occurrence "
+"of _expression_ in their name by _replacement_."
+msgstr ""
+"*rename* va renommer les __fichier__s indiqués en remplaçant la première "
+"occurrence d'__expression__ dans leur nom par _remplacement.\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:25
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:29
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--symlink*"
msgstr "*-s*, *--symlink*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:27
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:31
#, fuzzy
#| msgid "Do not rename a symlink but its target."
msgid "Do not rename a symlink but change where it points."
msgstr "Ne pas renommer un lien symbolique mais sa cible."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:30
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:34
msgid "Show which files were renamed, if any."
msgstr "Montrer les fichiers renommés, s'il y en a."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:33
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:37
msgid "Do not make any changes; add *--verbose* to see what would be made."
msgstr ""
"Ne pas faire de changement ; ajoutez *--verbose* pour voir ce qui serait "
"fait."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:36
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:40
msgid "Replace all occurrences of _expression_ rather than only the first one."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:37
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:41
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--last*"
msgstr "*-l*, *--last*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:43
msgid "Replace the last occurrence of _expression_ rather than the first one."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:40
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:44
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--no-overwrite*"
msgstr "*-o*, *--no-overwrite*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:42
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:46
msgid ""
"Do not overwrite existing files. When *--symlink* is active, do not "
"overwrite symlinks pointing to existing targets."
@@ -21984,19 +24156,13 @@ msgstr ""
"Ne pas écraser les fichiers existants. Quand *--symlink* est actif, ne pas "
"écraser les liens symboliques pointant vers des cibles existantes."
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*-i*, *--interactive*"
-msgstr "*-i*, *--interactive*"
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:45
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:49
msgid "Ask before overwriting existing files."
msgstr "Demander avant d'écraser des fichiers existants."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:55
msgid ""
"The renaming has no safeguards by default or without any one of the options "
"*--no-overwrite*, *--interactive* or *--no-act*. If the user has permission "
@@ -22014,13 +24180,13 @@ msgstr ""
"savoir ce que vous faites."
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:56
#, no-wrap
msgid "EDGE CASES"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:55
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:59
msgid ""
"If the _expression_ is empty, then by default _replacement_ will be added to "
"the start of the filename. With *--all*, _replacement_ will be inserted in "
@@ -22029,7 +24195,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:57
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:61
msgid ""
"Normally, only the final path component of a filename is updated. (Or with "
"*--symlink*, only the final path component of the link.) But if either "
@@ -22039,13 +24205,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:62
#, no-wrap
msgid "INTERACTIVE MODE"
msgstr "MODE INTERACTIF"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:65
msgid ""
"As most standard utilities rename can be used with a terminal device (tty in "
"short) in canonical mode, where the line is buffered by the tty and you "
@@ -22061,38 +24227,38 @@ msgstr ""
"mode cbreak, lancez par exemple :"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:64
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:68
#, no-wrap
msgid "sh -c 'stty -icanon min 1; \"$0\" \"$@\"; stty icanon' rename -i from to files\n"
msgstr "sh -c 'stty -icanon min 1; \"$0\" \"$@\"; stty icanon' rename -i fichiers_source\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:70
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:74
msgid "all requested rename operations were successful"
msgstr "Toutes les opérations de renommage demandées ont réussi."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:73
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:77
msgid "all rename operations failed"
msgstr "Toutes les opérations de renommage ont échoué."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:76
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:80
msgid "some rename operations failed"
msgstr "Certaines opérations de renommage ont échoué."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:79
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:83
msgid "nothing was renamed"
msgstr "Rien n’a été renommé."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:82
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:86
msgid "unanticipated error occurred"
msgstr "Une erreur imprévue s'est produite."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:86
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:90
msgid ""
"Given the files _foo1_, ..., _foo9_, _foo10_, ..., _foo278_, the commands"
msgstr ""
@@ -22100,7 +24266,7 @@ msgstr ""
"commandes"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:90
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid ""
"rename foo foo00 foo?\n"
@@ -22110,20 +24276,20 @@ msgstr ""
"rename titi titi0 titi??\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:93
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:97
msgid ""
"will turn them into _foo001_, ..., _foo009_, _foo010_, ..., _foo278_. And"
msgstr ""
"les transforment en _titi001_, ..., _titi009_, _titi010_, ..., _titi278_. Et"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:96
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:100
#, no-wrap
msgid "rename .htm .html *.htm\n"
msgstr "rename .htm .html *.htm\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:99
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:103
msgid ""
"will fix the extension of your html files. Provide an empty string for "
"shortening:"
@@ -22132,20 +24298,21 @@ msgstr ""
"pour raccourcir :"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:102
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:106
#, no-wrap
msgid "rename '_with_long_name' '' file_with_long_name.*\n"
msgstr "rename '_nom_long' '' fichier_nom_long.*\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:105
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:109
msgid "will remove the substring in the filenames."
msgstr "supprimera la sous-chaîne dans les noms de fichier."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:109
-#, no-wrap
-msgid "*mv*(1)\n"
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:113
+#, fuzzy
+#| msgid "*mv*(1)\n"
+msgid "*mv*(1)"
msgstr "*mv*(1)\n"
#. Copyright 2007 by Theodore Ts'o. All Rights Reserved.
@@ -22163,8 +24330,9 @@ msgstr "uuidd - Démon de génération d'UUID"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*uuidd* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*uuidd* [options]\n"
+msgid "*uuidd* [options]"
msgstr "*uuidd* [options]\n"
#. type: Plain text
@@ -22201,14 +24369,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:31
msgid ""
-"The option '-C' or '--cont-clock' enables the feature with a default "
+"The option *-C* or *--cont-clock* enables the feature with a default "
"max_clock_offset of 2 hours."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:33
msgid ""
-"The option '-C<NUM>[hd]' or '--cont-clock=<NUM>[hd]' enables the feature "
+"The option *-C<NUM>[hd]* or *--cont-clock=<NUM>[hd]* enables the feature "
"with a max_clock_offset of NUM seconds. In case of an appended h or d, the "
"NUM value is read in hours or days. The minimum value is 60 seconds, the "
"maximum value is 365 days."
@@ -22235,7 +24403,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:37 ../sys-utils/flock.1.adoc:62
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:131
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:138
#, no-wrap
msgid "*-F*, *--no-fork*"
msgstr "*-F*, *--no-fork*"
@@ -22409,10 +24577,11 @@ msgstr "Le démon *uuidd* a été écrit par mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o]
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:92
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuidgen*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuidgen*(1)\n"
+msgid "*uuid*(3), *uuidgen*(1)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuidgen*(1)\n"
@@ -22434,8 +24603,9 @@ msgstr "uuid_copy - Copier une valeur d'UUID"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*uuidgen* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*uuidgen* [options]\n"
+msgid "*uuidgen* [options]"
msgstr "*uuidgen* [options]\n"
# NOTE: elemntary => elementary
@@ -22551,43 +24721,56 @@ msgid "Generate the hash of the _name_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:51 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:84
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:51
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-T*, *--timeout* _number_"
+msgid "*-C*, *--count* _num_"
+msgstr "*-T*, *--timeout* _délai_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:53
+msgid ""
+"Generate multiple UUIDs using the enhanced capability of the libuuid to "
+"cache time-based UUIDs, thus resulting in improved performance. However, "
+"this holds no significance for other UUID types."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:54 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--hex*"
msgstr "*-x*, *--hex*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:53
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:56
msgid "Interpret name _name_ as a hexadecimal string."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:57
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:60
msgid "OSF DCE 1.1"
msgstr "OSF DCE 1.1"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:64
msgid "uuidgen --sha1 --namespace @dns --name \"www.example.com\""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:65
-#, no-wrap
-msgid "*uuidgen* was written by Andreas Dilger for *libuuid*(3).\n"
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:68
+msgid "*uuidgen* was written by Andreas Dilger for *libuuid*(3)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:71
-#, fuzzy, no-wrap
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:74
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*uuidgen*(1),\n"
#| "*libuuid*(3),\n"
#| "https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
msgid ""
-"*uuidparse*(1),\n"
-"*libuuid*(3),\n"
-"link:https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
+"*uuidparse*(1), *libuuid*(3), link:https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC "
+"4122]"
msgstr ""
"*uuidgen*(1),\n"
"*libuuid*(3),\n"
@@ -22608,8 +24791,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*uuidparse* [options] _uuid_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*uuidparse* [options] _uuid_\n"
+msgid "*uuidparse* [options] _uuid_"
msgstr "*uuidparse* [options] _UUID_\n"
#. type: Plain text
@@ -22667,11 +24851,13 @@ msgstr "mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:73
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuidgen*(1),\n"
+#| "*libuuid*(3),\n"
+#| "https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
msgid ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*libuuid*(3),\n"
-"https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
+"*uuidgen*(1), *libuuid*(3), https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]"
msgstr ""
"*uuidgen*(1),\n"
"*libuuid*(3),\n"
@@ -22691,15 +24877,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*-t*, *--timeout* _seconds_"
-msgid "*waitpid* [-v] [*--timeout*|*-t* _seconds_] pid...\n"
+msgid "*waitpid* [-v] [*--timeout*|*-t* _seconds_] pid..."
msgstr "*-t*, *--timeout* _secondes_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid* is a simple command to wait for arbitrary non-child processes.\n"
+msgid ""
+"*waitpid* is a simple command to wait for arbitrary non-child processes."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -22748,9 +24934,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:43
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "B<kill> has the following return codes:"
-msgid "*waitpid* has the following exit status values:\n"
+msgid "*waitpid* has the following exit status values:"
msgstr "B<kill> comporte les codes de retour suivants :"
#. type: Plain text
@@ -22764,15 +24950,11 @@ msgid "timeout expired"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:56
-msgid "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid*(2) *wait*(1P)\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "setsid(1)"
+msgid "*waitpid*(2) *wait*(1P)"
+msgstr "setsid(1)"
#
#
@@ -22822,16 +25004,37 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*whereis* [options] [*-BMS* _directory_... *-f*] _name_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*whereis* [options] [*-BMS* _directory_... *-f*] _name_...\n"
+msgid "*whereis* [options] [*-BMS* _directory_... *-f*] _name_..."
msgstr "*whereis* [options] [*-BMS* _répertoire_... *-f*] _nom_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:54
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<whereis> locates the binary, source and manual files for the specified command names. The supplied names are first stripped of leading pathname components and any (single) trailing extension of the form B<.>I<ext> (for example: B<.c>) Prefixes of B<s.> resulting from use of source code control are also dealt with. B<whereis> then attempts to locate the desired program in the standard Linux places, and in the places specified by B<$PATH> and B<$MANPATH>."
-msgid "*whereis* locates the binary, source and manual files for the specified command names. The supplied names are *first stripped of leading pathname components*. Prefixes of *s.* resulting from use of source code control are also dealt with. *whereis* then attempts to locate the desired program in the standard Linux places, and in the places specified by *$PATH* and *$MANPATH*.\n"
-msgstr "B<whereis> recherche les fichiers binaires, de source et de manuel pour les I<nom>s de commande indiqués. Les noms des fichiers sont obtenus en supprimant le chemin d'accès et les extensions (uniques) éventuelles de la forme B<.>I<ext> (par exemple B<.c>). Les préfixes de la forme B<s.> utilisés pour le contrôle du code source sont également pris en charge. B<whereis> recherche le programme demandé aux endroits normalisés de Linux et aux endroits indiqués par B<$PATH> et B<$MANPATH>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<whereis> locates the binary, source and manual files for the specified "
+#| "command names. The supplied names are first stripped of leading pathname "
+#| "components and any (single) trailing extension of the form B<.>I<ext> "
+#| "(for example: B<.c>) Prefixes of B<s.> resulting from use of source code "
+#| "control are also dealt with. B<whereis> then attempts to locate the "
+#| "desired program in the standard Linux places, and in the places specified "
+#| "by B<$PATH> and B<$MANPATH>."
+msgid ""
+"*whereis* locates the binary, source and manual files for the specified "
+"command names. The supplied names are *first stripped of leading pathname "
+"components*. Prefixes of *s.* resulting from use of source code control are "
+"also dealt with. *whereis* then attempts to locate the desired program in "
+"the standard Linux places, and in the places specified by *$PATH* and "
+"*$MANPATH*."
+msgstr ""
+"B<whereis> recherche les fichiers binaires, de source et de manuel pour les "
+"I<nom>s de commande indiqués. Les noms des fichiers sont obtenus en "
+"supprimant le chemin d'accès et les extensions (uniques) éventuelles de la "
+"forme B<.>I<ext> (par exemple B<.c>). Les préfixes de la forme B<s.> "
+"utilisés pour le contrôle du code source sont également pris en charge. "
+"B<whereis> recherche le programme demandé aux endroits normalisés de Linux "
+"et aux endroits indiqués par B<$PATH> et B<$MANPATH>."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:56
@@ -22847,8 +25050,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:59
-#, no-wrap
-msgid "*whereis -bm ls tr -m gcc*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*whereis -bm ls tr -m gcc*\n"
+msgid "*whereis -bm ls tr -m gcc*"
msgstr "*whereis -bm ls tr -m gcc*\n"
#. type: Plain text
@@ -22871,8 +25075,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:67
-#, no-wrap
-msgid "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*\n"
+msgid "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*"
msgstr "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*\n"
# NOTE: s/searchs/searches/
@@ -22897,7 +25102,7 @@ msgid "Search for binaries."
msgstr "Chercher les exécutables."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:76 ../schedutils/uclampset.1.adoc:65
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:76 ../schedutils/uclampset.1.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*-m*"
msgstr "*-m*"
@@ -23009,8 +25214,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Interpret the next names as a *glob(7)* patterns. *whereis* always compares "
"only filenames (aka basename) and never complete path. Using directory names "
-"in the pattern has no effect. Don’t forget that the shell interprets the "
-"pattern when specified on the command line without quotes. It’s necessary to "
+"in the pattern has no effect. Don’t forget that the shell interprets the "
+"pattern when specified on the command line without quotes. It’s necessary to "
"use quotes for the _name_, for example:"
msgstr ""
@@ -23063,8 +25268,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*cd /usr/bin* *whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **\n"
msgid ""
-"*cd /usr/bin* +\n"
-"*whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **\n"
+"*cd /usr/bin*\n"
+"*whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **"
msgstr "*cd /usr/bin* *whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **\n"
#. Copyright 2009 by Karel Zak. All Rights Reserved.
@@ -23082,26 +25287,32 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* [options] _device_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*wipefs* [options] _device_...\n"
+msgid "*wipefs* [options] _device_..."
msgstr "*wipefs* [options] _périphérique_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* [*--backup*] *-o* _offset device_...\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*wipefs* [*--backup*] *-a* _device_...\n"
+msgid "*wipefs* [*--backup*] *-o* _offset device_..."
+msgstr "*wipefs* [*--backup*] *-a* _périphérique_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* [*--backup*] *-a* _device_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*wipefs* [*--backup*] *-a* _device_...\n"
+msgid "*wipefs* [*--backup*] *-a* _device_..."
msgstr "*wipefs* [*--backup*] *-a* _périphérique_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* can erase filesystem, raid or partition-table signatures (magic strings) from the specified _device_ to make the signatures invisible for libblkid. *wipefs* does not erase the filesystem itself nor any other data from the device.\n"
+msgid ""
+"*wipefs* can erase filesystem, raid or partition-table signatures (magic "
+"strings) from the specified _device_ to make the signatures invisible for "
+"libblkid. *wipefs* does not erase the filesystem itself nor any other data "
+"from the device."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -23129,8 +25340,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* calls the *BLKRRPART* ioctl when it has erased a partition-table signature to inform the kernel about the change. The ioctl is called as the last step and when all specified signatures from all specified devices are already erased. This feature can be used to wipe content on partitions devices as well as partition table on a disk device, for example by *wipefs -a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*.\n"
+msgid ""
+"*wipefs* calls the *BLKRRPART* ioctl when it has erased a partition-table "
+"signature to inform the kernel about the change. The ioctl is called as the "
+"last step and when all specified signatures from all specified devices are "
+"already erased. This feature can be used to wipe content on partition "
+"devices as well as a partition table on a disk device, for example by "
+"*wipefs -a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -23138,7 +25354,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Note that some filesystems and some partition tables store more magic "
"strings on the device (e.g., FAT, ZFS, GPT). The *wipefs* command (since "
-"v2.31) lists all the offset where a magic strings have been detected."
+"v2.31) lists all the offsets where magic strings have been detected."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -23163,11 +25379,19 @@ msgid ""
"restricted with the *-t* option."
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:43
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-b*, *--backup*"
+msgid "*-b*, *--backup*[=_dir_]"
+msgstr "*-b*, *--backup*"
+
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:45
msgid ""
-"Create a signature backup to the file _$HOME/wipefs-<devname>-<offset>.bak_. "
-"For more details see the *EXAMPLE* section."
+"Create a signature backup to the file _wipefs-<devname>-<offset>.bak_ in "
+"_$HOME_ or the directory specified as the optional argument. For more "
+"details see the *EXAMPLE* section."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -23354,21 +25578,30 @@ msgstr "chrt - Manipuler les attributs temps réel d'un processus"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* [options] _priority command argument_ ...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt* [options] _priority command argument_ ...\n"
+msgid "*chrt* [options] _priority command argument_ ..."
msgstr "*chrt* [options] _priorité commande paramètres_ ...\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* [options] *-p* [_priority_] _PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt* [options] *-p* [_priority_] _PID_\n"
+msgid "*chrt* [options] *-p* [_priority_] _PID_"
msgstr "*chrt* [options] *-p* [_priorité_] _PID_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* sets or retrieves the real-time scheduling attributes of an existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes.\n"
-msgstr "*chrt* définit ou récupère les attributs d'ordonnancement en temps réel d'un _PID_ existant ou exécute la _commande_ avec les attributs fournis.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chrt* sets or retrieves the real-time scheduling attributes of an "
+#| "existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes.\n"
+msgid ""
+"*chrt* sets or retrieves the real-time scheduling attributes of an existing "
+"_PID_, or runs _command_ with the given attributes."
+msgstr ""
+"*chrt* définit ou récupère les attributs d'ordonnancement en temps réel d'un "
+"_PID_ existant ou exécute la _commande_ avec les attributs fournis.\n"
#. type: Title ==
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:48
@@ -23562,7 +25795,7 @@ msgstr ""
"(spécifique au système Linux)."
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:79 ../schedutils/uclampset.1.adoc:80
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:79 ../schedutils/uclampset.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-R*, *--reset-on-fork*"
msgstr "*-R*, *--reset-on-fork*"
@@ -23619,7 +25852,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:92 ../schedutils/taskset.1.adoc:71
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:71
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:75
#, no-wrap
msgid "*-a*, *--all-tasks*"
msgstr "*-a*, *--all-tasks*"
@@ -23646,26 +25879,27 @@ msgstr "Afficher les priorités minimales et maximales, puis quitter."
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:100 ../schedutils/taskset.1.adoc:79
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:76
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:80
msgid "Operate on an existing PID and do not launch a new task."
msgstr "Agir sur un _PID_ existant et ne pas lancer de nouvelle tâche."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:103 ../schedutils/uclampset.1.adoc:85
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:103 ../schedutils/uclampset.1.adoc:89
msgid "Show status information."
msgstr "Montrer les informations d'état."
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:109 ../schedutils/uclampset.1.adoc:91
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:109 ../schedutils/uclampset.1.adoc:95
#, no-wrap
msgid "The default behavior is to run a new command{colon}"
msgstr "Le comportement par défaut est d'exécuter une nouvelle commande {colon}"
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:112
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* _priority_ _command_ [_arguments_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt* _priority_ _command_ [_arguments_]\n"
+msgid "*chrt* _priority_ _command_ [_arguments_]"
msgstr "*chrt* _priorité_ _commande_ [_paramètres_]\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated
@@ -23677,21 +25911,23 @@ msgstr "Vous pouvez aussi récupérer les attributs temps réel d'une tâche exi
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*chrt -p* _PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt -p* _PID_\n"
+msgid "*chrt -p* _PID_"
msgstr "*chrt -p* _PID_\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:119 ../schedutils/uclampset.1.adoc:99
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:119 ../schedutils/uclampset.1.adoc:103
#, no-wrap
msgid "Or set them{colon}"
msgstr "ou les définir {colon}"
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:122
-#, no-wrap
-msgid "*chrt -r -p* _priority PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt -r -p* _priority PID_\n"
+msgid "*chrt -r -p* _priority PID_"
msgstr "*chrt -r -p* _priorité PID_\n"
#. type: Labeled list
@@ -23702,9 +25938,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:126
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*chrt -p* _PID_\n"
-msgid "*chrt -r -p 30* _PID_\n"
+msgid "*chrt -r -p 30* _PID_"
msgstr "*chrt -p* _PID_\n"
#. type: Labeled list
@@ -23715,9 +25951,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:130
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*chrt -p* _PID_\n"
-msgid "*chrt -o -p 0* _PID_\n"
+msgid "*chrt -o -p 0* _PID_"
msgstr "*chrt -p* _PID_\n"
#. type: Plain text
@@ -23733,13 +25969,13 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:133 ../schedutils/taskset.1.adoc:104
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:106
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid "PERMISSIONS"
msgstr "PERMISSIONS"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:136 ../schedutils/uclampset.1.adoc:109
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:136 ../schedutils/uclampset.1.adoc:113
msgid ""
"A user must possess *CAP_SYS_NICE* to change the scheduling attributes of a "
"process. Any user can retrieve the scheduling information."
@@ -23770,13 +26006,14 @@ msgid "mailto:rml@tech9.net[Robert Love], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:rml@tech9.net[Robert Love], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:154 ../schedutils/uclampset.1.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*nice*(1),\n"
-"*renice*(1),\n"
-"*taskset*(1),\n"
-"*sched*(7)\n"
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:154 ../schedutils/uclampset.1.adoc:136
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*nice*(1),\n"
+#| "*renice*(1),\n"
+#| "*taskset*(1),\n"
+#| "*sched*(7)\n"
+msgid "*nice*(1), *renice*(1), *taskset*(1), *sched*(7)"
msgstr ""
"*nice*(1),\n"
"*renice*(1),\n"
@@ -23806,27 +26043,33 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-p* _PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-p* _PID_\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-p* _PID_"
msgstr "*ionice* [*-c* _classe_] [*-n* _niveau_] [*-t*] *-p* _PID_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-P* _PGID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-P* _PGID_\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-P* _PGID_"
msgstr "*ionice* [*-c* _classe_] [*-n* _niveau_] [*-t*] *-P* _PGID_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-u* _UID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-u* _UID_\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-u* _UID_"
msgstr "*ionice* [*-c* _classe_] [*-n* _niveau_] [*-t*] *-u* _UID_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] _command_ [argument] ...\n"
-msgstr "*ionice* [*-c* _classe_] [*-n* _niveau_] [*-t*] _commande_ [argument] ...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] _command_ [argument] ...\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] _command_ [argument] ..."
+msgstr ""
+"*ionice* [*-c* _classe_] [*-n* _niveau_] [*-t*] _commande_ [argument] ...\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:27
@@ -24108,8 +26351,9 @@ msgstr "mailto:jens@axboe.dk[Jens Axboe], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:94
-#, no-wrap
-msgid "*ioprio_set*(2)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ioprio_set*(2)\n"
+msgid "*ioprio_set*(2)"
msgstr "*ioprio_set*(2)\n"
#
@@ -24145,22 +26389,54 @@ msgstr "taskset - Définir ou récupérer l'affinité processeur d'un processus"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:40
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* [options] _mask command_ [_argument_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*taskset* [options] _mask command_ [_argument_...]\n"
+msgid "*taskset* [options] _mask command_ [_argument_...]"
msgstr "*taskset* [options] _masque commande_ [_paramètre_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* [options] *-p* [_mask_] _pid_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*taskset* [options] *-p* [_mask_] _pid_\n"
+msgid "*taskset* [options] *-p* [_mask_] _pid_"
msgstr "*taskset* [options] *-p* [_masque_] _PID_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:46
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "The *taskset* command is used to set or retrieve the CPU affinity of a running process given its _pid_, or to launch a new _command_ with a given CPU affinity. CPU affinity is a scheduler property that \"bonds\" a process to a given set of CPUs on the system. The Linux scheduler will honor the given CPU affinity and the process will not run on any other CPUs. Note that the Linux scheduler also supports natural CPU affinity: the scheduler attempts to keep processes on the same CPU as long as practical for performance reasons. Therefore, forcing a specific CPU affinity is useful only in certain applications."
-msgid "The *taskset* command is used to set or retrieve the CPU affinity of a running process given its _pid_, or to launch a new _command_ with a given CPU affinity. CPU affinity is a scheduler property that \"bonds\" a process to a given set of CPUs on the system. The Linux scheduler will honor the given CPU affinity and the process will not run on any other CPUs. Note that the Linux scheduler also supports natural CPU affinity: the scheduler attempts to keep processes on the same CPU as long as practical for performance reasons. Therefore, forcing a specific CPU affinity is useful only in certain applications. The affinity of some processes like kernel per-CPU threads cannot be set.\n"
-msgstr "*taskset* est généralement utilisé pour récupérer ou définir l'affinité processeur d'un processus en cours d'exécution en donnant son _PID_ ou pour lancer une nouvelle _commande_ avec une affinité processeur fournie. L'affinité processeur est une propriété de l'ordonnanceur qui « lie » un processus à un ensemble de processeurs donné sur un système. L'ordonnanceur de Linux respectera l'affinité processeur et le processus ne s'exécutera sur aucun autre processeur. Notez que l'ordonnanceur Linux gère également l'affinité processeur dite « naturelle » : l'ordonnanceur essaie de maintenir les processus sur le même processeur tant que cela a du sens pour des raisons de performances. Ainsi, forcer une affinité processeur spécifique n'est utile que dans certaines applications."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The *taskset* command is used to set or retrieve the CPU affinity of a "
+#| "running process given its _pid_, or to launch a new _command_ with a "
+#| "given CPU affinity. CPU affinity is a scheduler property that \"bonds\" a "
+#| "process to a given set of CPUs on the system. The Linux scheduler will "
+#| "honor the given CPU affinity and the process will not run on any other "
+#| "CPUs. Note that the Linux scheduler also supports natural CPU affinity: "
+#| "the scheduler attempts to keep processes on the same CPU as long as "
+#| "practical for performance reasons. Therefore, forcing a specific CPU "
+#| "affinity is useful only in certain applications."
+msgid ""
+"The *taskset* command is used to set or retrieve the CPU affinity of a "
+"running process given its _pid_, or to launch a new _command_ with a given "
+"CPU affinity. CPU affinity is a scheduler property that \"bonds\" a process "
+"to a given set of CPUs on the system. The Linux scheduler will honor the "
+"given CPU affinity and the process will not run on any other CPUs. Note that "
+"the Linux scheduler also supports natural CPU affinity: the scheduler "
+"attempts to keep processes on the same CPU as long as practical for "
+"performance reasons. Therefore, forcing a specific CPU affinity is useful "
+"only in certain applications. The affinity of some processes like kernel "
+"per-CPU threads cannot be set."
+msgstr ""
+"*taskset* est généralement utilisé pour récupérer ou définir l'affinité "
+"processeur d'un processus en cours d'exécution en donnant son _PID_ ou pour "
+"lancer une nouvelle _commande_ avec une affinité processeur fournie. "
+"L'affinité processeur est une propriété de l'ordonnanceur qui « lie » un "
+"processus à un ensemble de processeurs donné sur un système. L'ordonnanceur "
+"de Linux respectera l'affinité processeur et le processus ne s'exécutera sur "
+"aucun autre processeur. Notez que l'ordonnanceur Linux gère également "
+"l'affinité processeur dite « naturelle » : l'ordonnanceur essaie de "
+"maintenir les processus sur le même processeur tant que cela a du sens pour "
+"des raisons de performances. Ainsi, forcer une affinité processeur "
+"spécifique n'est utile que dans certaines applications."
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:48
@@ -24294,7 +26570,7 @@ msgstr ""
"comprendre des intervalles. Par exemple : *0,5,8-11*."
#. type: Title ==
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:82 ../schedutils/uclampset.1.adoc:88
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:82 ../schedutils/uclampset.1.adoc:92
#, no-wrap
msgid "USAGE"
msgstr "UTILISATION"
@@ -24308,8 +26584,9 @@ msgstr "Le comportement par défaut est d'exécuter une nouvelle commande avec u
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:87
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* _mask_ _command_ [_arguments_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*taskset* _mask_ _command_ [_arguments_]\n"
+msgid "*taskset* _mask_ _command_ [_arguments_]"
msgstr "*taskset* _mask_ _commande_ [_paramètres_]\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
@@ -24321,8 +26598,9 @@ msgstr "Vous pouvez également récupérer l'affinité processeur d'une tâche e
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:91
-#, no-wrap
-msgid "*taskset -p* _pid_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*taskset -p* _pid_\n"
+msgid "*taskset -p* _pid_"
msgstr "*taskset -p* _PID_\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
@@ -24334,8 +26612,9 @@ msgstr "ou la modifier {colon}"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:95
-#, no-wrap
-msgid "*taskset -p* _mask pid_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*taskset -p* _mask pid_\n"
+msgid "*taskset -p* _mask pid_"
msgstr "*taskset -p* _masque PID_\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
@@ -24347,9 +26626,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:99
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*taskset -p* _mask pid_\n"
-msgid "*taskset -pc* _cpu-list pid_\n"
+msgid "*taskset -pc* _cpu-list pid_"
msgstr "*taskset -p* _masque PID_\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
@@ -24362,9 +26641,9 @@ msgstr "Le comportement par défaut est d'exécuter une nouvelle commande {colo
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:103
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*taskset -p* _pid_\n"
-msgid "*taskset --cpu-list* _cpu-list command_\n"
+msgid "*taskset --cpu-list* _cpu-list command_"
msgstr "*taskset -p* _PID_\n"
#. type: Plain text
@@ -24383,31 +26662,38 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:111
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* returns 0 in its affinity-getting mode as long as the provided PID exists.\n"
+msgid ""
+"*taskset* returns 0 in its affinity-getting mode as long as the provided PID "
+"exists."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:113
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* returns 0 in its affinity-setting mode as long as the underlying *sched_setaffinity*(2) system call does. The success of the command does not guarantee that the specified thread has actually migrated to the indicated CPU(s), but only that the thread will not migrate to a CPU outside the new affinity mask. For example, the affinity of the kernel thread kswapd can be set, but the thread may not immediately migrate and is not guaranteed to ever do so:\n"
+msgid ""
+"*taskset* returns 0 in its affinity-setting mode as long as the underlying "
+"*sched_setaffinity*(2) system call does. The success of the command does "
+"not guarantee that the specified thread has actually migrated to the "
+"indicated CPU(s), but only that the thread will not migrate to a CPU outside "
+"the new affinity mask. For example, the affinity of the kernel thread "
+"kswapd can be set, but the thread may not immediately migrate and is not "
+"guaranteed to ever do so:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:125
#, no-wrap
msgid ""
-"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd +\n"
-"kswapd0 4 82 +\n"
-"$ sudo taskset -p 1 82 +\n"
-"pid 82's current affinity mask: 1 +\n"
-"pid 82's new affinity mask: 1 +\n"
-"$ echo $? +\n"
-"0 +\n"
-"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd +\n"
-"kswapd0 4 82 +\n"
-"$ taskset -p 82 +\n"
-"pid 82's current affinity mask: 1 +\n"
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd\n"
+"kswapd0 4 82\n"
+"$ sudo taskset -p 1 82\n"
+"pid 82's current affinity mask: 1\n"
+"pid 82's new affinity mask: 1\n"
+"$ echo $?\n"
+"0\n"
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd\n"
+"kswapd0 4 82\n"
+"$ taskset -p 82\n"
+"pid 82's current affinity mask: 1 +"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -24421,13 +26707,13 @@ msgstr ""
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid ""
-"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep ksoftirqd/0 +\n"
-"ksoftirqd/0 0 14 +\n"
-"$ sudo taskset -p 1 14 +\n"
-"pid 14's current affinity mask: 1 +\n"
-"taskset: failed to set pid 14's affinity: Invalid argument +\n"
-"$ echo $? +\n"
-"1 +\n"
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep ksoftirqd/0\n"
+"ksoftirqd/0 0 14\n"
+"$ sudo taskset -p 1 14\n"
+"pid 14's current affinity mask: 1\n"
+"taskset: failed to set pid 14's affinity: Invalid argument\n"
+"$ echo $?\n"
+"1 +"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -24436,7 +26722,7 @@ msgid "Written by Robert M. Love."
msgstr "Écrit par Robert M. Love."
#. type: Title ==
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:140 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:72
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:140 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:74
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:126 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:126
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:66 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:83
#, no-wrap
@@ -24458,13 +26744,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:152
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chrt*(1),\n"
+#| "*nice*(1),\n"
+#| "*renice*(1),\n"
+#| "*sched_getaffinity*(2),\n"
+#| "*sched_setaffinity*(2)\n"
msgid ""
-"*chrt*(1),\n"
-"*nice*(1),\n"
-"*renice*(1),\n"
-"*sched_getaffinity*(2),\n"
-"*sched_setaffinity*(2)\n"
+"*chrt*(1), *nice*(1), *renice*(1), *sched_getaffinity*(2), "
+"*sched_setaffinity*(2)"
msgstr ""
"*chrt*(1),\n"
"*nice*(1),\n"
@@ -24485,7 +26774,7 @@ msgstr ""
#
#
#. uclampset(1) manpage
-#. Copyright (C) 2020-2021 Qais Yousef <qais.yousef@arm.com>
+#. Copyright (C) 2020-2021 Qais Yousef <qyousef@layalina.io>
#. Copyright (C) 2020-2021 Arm Ltd
#. This is free documentation; you can redistribute it and/or
#. modify it under the terms of the GNU General Public License,
@@ -24518,22 +26807,32 @@ msgstr "chrt - Manipuler les attributs temps réel d'un processus"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max] _command argument_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]\n"
+msgid ""
+"*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max] _command "
+"argument_"
msgstr ""
+"*runuser* [options] *-u* _utilisateur_ [[--] _commande_ [_paramètre_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:44
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max_] *-p* _PID_\n"
+msgid ""
+"*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max_] *-p* _PID_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:48
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<chrt> sets or retrieves the real-time scheduling attributes of an existing I<pid>, or runs I<command> with the given attributes."
-msgid "*uclampset* sets or retrieves the utilization clamping attributes of an existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes.\n"
-msgstr "B<chrt> définit ou récupère les attributs d'ordonnancement en temps réel d'un I<PID> existant ou exécute la I<commande> avec les attributs fournis."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<chrt> sets or retrieves the real-time scheduling attributes of an "
+#| "existing I<pid>, or runs I<command> with the given attributes."
+msgid ""
+"*uclampset* sets or retrieves the utilization clamping attributes of an "
+"existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes."
+msgstr ""
+"B<chrt> définit ou récupère les attributs d'ordonnancement en temps réel "
+"d'un I<PID> existant ou exécute la I<commande> avec les attributs fournis."
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:50
@@ -24591,17 +26890,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:67
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:64
+msgid "Consult latest kernel documentation for more details:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:66
+#, no-wrap
+msgid "\thttps://kernel.org/doc/html/latest/scheduler/sched-util-clamp.html\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:71
msgid "Set _util_min_ value."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:70
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:74
msgid "Set _util_max_ value."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:73
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:77
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set or retrieve the scheduling attributes of all the tasks (threads) for "
@@ -24614,62 +26924,62 @@ msgstr ""
"(threads) d'un I<PID> donné."
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:77
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:81
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--system*"
msgstr "*-s*, *--system*"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:79
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:83
msgid "Set or retrieve the system-wide utilization clamping attributes."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:82
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:86
msgid "Set *SCHED_FLAG_RESET_ON_FORK* flag."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:93
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _command_ [_arguments_]\n"
-msgstr ""
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:97
+#, fuzzy
+#| msgid "*taskset* _mask_ _command_ [_arguments_]\n"
+msgid "*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _command_ [_arguments_]"
+msgstr "*taskset* _mask_ _commande_ [_paramètres_]\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:95
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:99
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "You can also retrieve the real-time attributes of an existing task:"
msgid "You can also retrieve the utilization clamping attributes of an existing task{colon}"
msgstr "Vous pouvez aussi récupérer les attributs temps réel d'une tâche existante :"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:97
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -p* _PID_\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:101
+#, fuzzy
+#| msgid "*uclampset -p* _PID_\n"
+msgid "*uclampset -p* _PID_"
msgstr "*uclampset -p* _PID_\n"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -p* _PID_ _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:105
+msgid "*uclampset -p* _PID_ _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:103
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "Or control the system-wide attributes{colon}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:105
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -s* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:109
+msgid "*uclampset -s* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:113
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:117
msgid ""
"The system wide utilization clamp attributes are there to control the "
"_allowed_ range the tasks can use. By default both _uclamp_min_ and "
@@ -24679,19 +26989,20 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:115
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:119
#, no-wrap
msgid "For example{colon}"
msgstr "Par exemple {colon}"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:121
+#, fuzzy
+#| msgid "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`\n"
+msgid "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`"
msgstr "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`\n"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:119
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:123
msgid ""
"will prevent any task from being boosted higher than 512. And all tasks in "
"the systems are capped to a utilization of 700. Effectively rendering the "
@@ -24699,18 +27010,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:121
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:125
msgid ""
"Consult your kernel docs for the exact expected behavior on that kernel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:125
-msgid "mailto:qais.yousef@arm.com[Qais Yousef]"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:129
+#, fuzzy
+#| msgid "mailto:qais.yousef@arm.com[Qais Yousef]"
+msgid "mailto:qyousef@layalina.io[Qais Yousef]"
msgstr "mailto:qais.yousef@arm.com[Qais Yousef]"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:134
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:138
msgid ""
"See *sched_setscheduler*(2) and *sched_setattr*(2) for a description of the "
"Linux scheduling scheme."
@@ -24885,10 +27198,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*hwclock*(8),\n"
-"*rtcwake*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hwclock*(8),\n"
+#| "*rtcwake*(8)\n"
+msgid "*hwclock*(8), *rtcwake*(8)"
msgstr ""
"*hwclock*(8),\n"
"*rtcwake*(8)\n"
@@ -24906,15 +27220,29 @@ msgstr "blkdiscard - Abandonner des secteurs sur un périphérique"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*blkdiscard* [options] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _device_\n"
-msgstr "*blkdiscard* [options] [*-o* _position_] [*-l* _taille_] _périphérique_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkdiscard* [options] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _device_\n"
+msgid "*blkdiscard* [options] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _device_"
+msgstr ""
+"*blkdiscard* [options] [*-o* _position_] [*-l* _taille_] _périphérique_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*blkdiscard* is used to discard device sectors. This is useful for solid-state drivers (SSDs) and thinly-provisioned storage. Unlike *fstrim*(8), this command is used directly on the block device.\n"
-msgstr "*blkdiscard* est utilisé pour abandonner des secteurs sur un périphérique. C'est pratique pour les pilotes SSD (« solid-state drive ») et l'allocation fine et dynamique (« thinly-provisioned storage »). Contrairement à *fstrim*(8), cette commande est utilisée directement sur le périphérique bloc.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkdiscard* is used to discard device sectors. This is useful for solid-"
+#| "state drivers (SSDs) and thinly-provisioned storage. Unlike *fstrim*(8), "
+#| "this command is used directly on the block device.\n"
+msgid ""
+"*blkdiscard* is used to discard device sectors. This is useful for solid-"
+"state drivers (SSDs) and thinly-provisioned storage. Unlike *fstrim*(8), "
+"this command is used directly on the block device."
+msgstr ""
+"*blkdiscard* est utilisé pour abandonner des secteurs sur un périphérique. "
+"C'est pratique pour les pilotes SSD (« solid-state drive ») et l'allocation "
+"fine et dynamique (« thinly-provisioned storage »). Contrairement à "
+"*fstrim*(8), cette commande est utilisée directement sur le périphérique "
+"bloc.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:22
@@ -24934,9 +27262,13 @@ msgstr "Le paramètre _périphérique_ est le chemin du périphérique bloc."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*WARNING: All data in the discarded region on the device will be lost!*\n"
-msgstr "*Attention : toutes les données de la région abandonnée sur le périphérique seront perdues !*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*WARNING: All data in the discarded region on the device will be lost!*\n"
+msgid "*WARNING: All data in the discarded region on the device will be lost!*"
+msgstr ""
+"*Attention : toutes les données de la région abandonnée sur le périphérique "
+"seront perdues !*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:30
@@ -25059,9 +27391,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:60
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "B<kill> has the following return codes:"
-msgid "*blkdiscard* has the following exit status values:\n"
+msgid "*blkdiscard* has the following exit status values:"
msgstr "B<kill> comporte les codes de retour suivants :"
#. type: Plain text
@@ -25085,8 +27417,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:78
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fstrim*(8)\n"
+msgid "*fstrim*(8)"
msgstr "*fstrim*(8)\n"
#. type: Title =
@@ -25102,14 +27435,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*blkzone* _command_ [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkzone* _command_ [options] _device_\n"
+msgid "*blkzone* _command_ [options] _device_"
msgstr "*blkzone* _commande_ [options] _périphérique_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*blkzone* is used to run zone command on device that support the Zoned Block Commands (ZBC) or Zoned-device ATA Commands (ZAC). The zones to operate on can be specified using the offset, count and length options.\n"
+msgid ""
+"*blkzone* is used to run zone command on device that support the Zoned Block "
+"Commands (ZBC) or Zoned-device ATA Commands (ZAC). The zones to operate on "
+"can be specified using the offset, count and length options."
msgstr ""
#. type: Title ===
@@ -25362,8 +27698,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:111
-#, no-wrap
-msgid "*sg_rep_zones*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sg_rep_zones*(8)\n"
+msgid "*sg_rep_zones*(8)"
msgstr "*sg_rep_zones*(8)\n"
#. type: Title =
@@ -25379,24 +27716,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*tunelp* [options] _device_\n"
-msgid "*blkpr* [options] _device_\n"
+msgid "*blkpr* [options] _device_"
msgstr "*tunelp* [options] _périphérique_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*blkpr* is used to run persistent reservations command on device that supports Persistent Reservations feature.\n"
+msgid ""
+"*blkpr* is used to run persistent reservations command on device that "
+"supports Persistent Reservations feature."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:25 ../sys-utils/flock.1.adoc:56
-#: ../term-utils/script.1.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid "*-c*, *--command* _command_"
-msgstr "*-c*, *--command* _commande_"
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:28
msgid ""
@@ -25459,9 +27790,9 @@ msgstr "mailto:lczerner@redhat.com[Lukas Czerner]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:55
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*sg_rep_zones*(8)\n"
-msgid "*sg_persist*(8)\n"
+msgid "*sg_persist*(8)"
msgstr "*sg_rep_zones*(8)\n"
#. type: Plain text
@@ -25485,27 +27816,43 @@ msgstr "chcpu - Configurer les processeurs"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* *-c*|*-d*|*-e*|*-g* _cpu-list_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chcpu* *-c*|*-d*|*-e*|*-g* _cpu-list_\n"
+msgid "*chcpu* *-c*|*-d*|*-e*|*-g* _cpu-list_"
msgstr "*chcpu* *-c*|*-d*|*-e*|*-g* _liste_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* *-p* _mode_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chcpu* *-p* _mode_\n"
+msgid "*chcpu* *-p* _mode_"
msgstr "*chcpu* *-p* _mode_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*\n"
+msgid "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*"
msgstr "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* can modify the state of CPUs. It can enable or disable CPUs, scan for new CPUs, change the CPU dispatching _mode_ of the underlying hypervisor, and request CPUs from the hypervisor (configure) or return CPUs to the hypervisor (deconfigure).\n"
-msgstr "*chcpu* peut modifier l’état des processeurs. Il peut activer ou désactiver des processeurs, rechercher de nouveaux processeurs, modifier le _mode_ distribué de l’hyperviseur sous-jacent et demander (configurer) ou rendre (déconfigurer) des processeurs à l’hyperviseur.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chcpu* can modify the state of CPUs. It can enable or disable CPUs, scan "
+#| "for new CPUs, change the CPU dispatching _mode_ of the underlying "
+#| "hypervisor, and request CPUs from the hypervisor (configure) or return "
+#| "CPUs to the hypervisor (deconfigure).\n"
+msgid ""
+"*chcpu* can modify the state of CPUs. It can enable or disable CPUs, scan "
+"for new CPUs, change the CPU dispatching _mode_ of the underlying "
+"hypervisor, and request CPUs from the hypervisor (configure) or return CPUs "
+"to the hypervisor (deconfigure)."
+msgstr ""
+"*chcpu* peut modifier l’état des processeurs. Il peut activer ou désactiver "
+"des processeurs, rechercher de nouveaux processeurs, modifier le _mode_ "
+"distribué de l’hyperviseur sous-jacent et demander (configurer) ou rendre "
+"(déconfigurer) des processeurs à l’hyperviseur.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:26
@@ -25588,14 +27935,20 @@ msgstr ""
"lequel l’instance Linux est exécutée et rend le processeur. Avant de pouvoir "
"être déconfiguré, un processeur doit être hors ligne (consultez *-d*)."
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:42
+msgid ""
+"*chcpu -g* is not supported on IBM z/VM, CPUs are always in a configured."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:41
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:43
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--dispatch* _mode_"
msgstr "*-p*, *--dispatch* _mode_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:43
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:45
msgid ""
"Set the CPU dispatching _mode_ (polarization). This option has an effect "
"only if your hardware architecture and hypervisor support CPU polarization. "
@@ -25606,35 +27959,35 @@ msgstr ""
"polarisation processeur. Les __mode__s disponibles sont les suivants."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:44
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:46
#, no-wrap
msgid "*horizontal*"
msgstr "*horizontal*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:46
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:48
msgid "The workload is spread across all available CPUs."
msgstr "La charge est partagée entre tous les processeurs disponibles."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:47
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:49
#, no-wrap
msgid "*vertical*"
msgstr "*vertical*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:51
msgid "The workload is concentrated on few CPUs."
msgstr "La charge est concentrée sur peu de processeurs."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:50
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:52
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--rescan*"
msgstr "*-r*, *--rescan*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:52
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:54
msgid ""
"Trigger a rescan of CPUs. After a rescan, the Linux kernel recognizes the "
"new CPUs. Use this option on systems that do not automatically detect newly "
@@ -25646,30 +27999,32 @@ msgstr ""
"attachés."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* has the following exit status values:\n"
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:60
+#, fuzzy
+#| msgid "*chcpu* has the following exit status values:\n"
+msgid "*chcpu* has the following exit status values:"
msgstr "*chcpu* peut renvoyer les codes de retour suivants :\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:67 ../sys-utils/chmem.8.adoc:66
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:69 ../sys-utils/chmem.8.adoc:66
msgid "partial success"
msgstr "Réussite partielle"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:71
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:73
msgid "mailto:heiko.carstens@de.ibm.com[Heiko Carstens]"
msgstr "mailto:heiko.carstens@de.ibm.com[Heiko Carstens]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:75
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:77
msgid "Copyright IBM Corp. 2011"
msgstr "Copyright IBM Corp. 2011"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:79
-#, no-wrap
-msgid "*lscpu*(1)\n"
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:81
+#, fuzzy
+#| msgid "*lscpu*(1)\n"
+msgid "*lscpu*(1)"
msgstr "*lscpu*(1)\n"
#. type: Title =
@@ -25687,8 +28042,9 @@ msgstr "chcpu - Configurer les processeurs"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*chmem* [*-h] [*-V*] [*-v*] [*-e*|*-d*] [_SIZE_|_RANGE_ *-b* _BLOCKRANGE_] [*-z* _ZONE_]\n"
+msgid ""
+"*chmem* [*-h] [*-V*] [*-v*] [*-e*|*-d*] [_SIZE_|_RANGE_ *-b* _BLOCKRANGE_] "
+"[*-z* _ZONE_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -25823,8 +28179,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*chmem* has the following exit status values:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chmem* has the following exit status values:\n"
+msgid "*chmem* has the following exit status values:"
msgstr "*chmem* peut renvoyer les codes de retour suivants :\n"
#. type: Labeled list
@@ -25875,8 +28232,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:84
-#, no-wrap
-msgid "*lsmem*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsmem*(1)\n"
+msgid "*lsmem*(1)"
msgstr "*lsmem*(1)\n"
#. type: Title =
@@ -25892,21 +28250,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:14
-#, no-wrap
-msgid "*choom* *-p* _PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*choom* *-p* _PID_\n"
+msgid "*choom* *-p* _PID_"
msgstr "*choom* *-p* _PID_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*choom* *-p* _PID_ *-n* _number_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*choom* *-p* _PID_\n"
+msgid "*choom* *-p* _PID_ *-n* _number_"
+msgstr "*choom* *-p* _PID_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*choom* *-n* _number_ [--] _command_ [_argument_ ...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*choom* *-n* _number_ [--] _command_ [_argument_ ...]"
msgstr ""
+"*runuser* [options] *-u* _utilisateur_ [[--] _commande_ [_paramètre_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:22
@@ -25996,8 +28358,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*proc*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*proc*(5)\n"
+msgid "*proc*(5)"
msgstr "*proc*(5)\n"
#. Copyright 1992, 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
@@ -26015,8 +28378,9 @@ msgstr "ctrlaltdel - Configurer le comportement de la combinaison Ctrl-Alt-Del"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*\n"
+msgid "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*"
msgstr "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*\n"
#. type: Plain text
@@ -26095,10 +28459,11 @@ msgstr "mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter Orbaek]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*init*(8),\n"
-"*systemd*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*init*(8),\n"
+#| "*systemd*(1)\n"
+msgid "*init*(8), *systemd*(1)"
msgstr ""
"*init*(8),\n"
"*systemd*(1)\n"
@@ -26118,45 +28483,54 @@ msgstr "dmesg - Afficher et contrôler le tampon circulaire du noyau"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* [options]\n"
+msgid "*dmesg* [options]"
msgstr "*dmesg* [options]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--clear*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* *--clear*\n"
+msgid "*dmesg* *--clear*"
msgstr "*dmesg* *--clear*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--read-clear* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* *--read-clear* [options]\n"
+msgid "*dmesg* *--read-clear* [options]"
msgstr "*dmesg* *--read-clear* [options]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--console-level* _level_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* *--console-level* _level_\n"
+msgid "*dmesg* *--console-level* _level_"
msgstr "*dmesg* *--console-level* _niveau_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--console-on*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* *--console-on*\n"
+msgid "*dmesg* *--console-on*"
msgstr "*dmesg* *--console-on*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--console-off*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* *--console-off*\n"
+msgid "*dmesg* *--console-off*"
msgstr "*dmesg* *--console-off*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* is used to examine or control the kernel ring buffer.\n"
-msgstr "*dmesg* est utilisé pour examiner ou contrôler le tampon circulaire du noyau.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* is used to examine or control the kernel ring buffer.\n"
+msgid "*dmesg* is used to examine or control the kernel ring buffer."
+msgstr ""
+"*dmesg* est utilisé pour examiner ou contrôler le tampon circulaire du "
+"noyau.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:36
@@ -26260,9 +28634,13 @@ msgstr "*-F*, *--file* _fichier_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:61
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Read the syslog messages from the given _file_. Note that *-F* does not "
+#| "support messages in kmsg format. The old syslog format is supported only."
msgid ""
"Read the syslog messages from the given _file_. Note that *-F* does not "
-"support messages in kmsg format. The old syslog format is supported only."
+"support messages in kmsg format. See *-K* instead."
msgstr ""
"Lire les messages de syslog à partir du _fichier_ donné. Remarquez que *-F* "
"ne gère pas les messages au format kmsg. Seul l'ancien format de syslog est "
@@ -26285,8 +28663,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:66
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg --facility=daemon*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg --facility=daemon*\n"
+msgid "*dmesg --facility=daemon*"
msgstr "*dmesg --facility=daemon*\n"
#. type: Plain text
@@ -26322,13 +28701,27 @@ msgid ""
"or time format are silently ignored."
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:75
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-f*, *--file* _file_"
+msgid "*-K*, *--kmsg-file* _file_"
+msgstr "*-f*, *--file* _fichier_"
+
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:77
+msgid ""
+"Read the /dev/kmsg messages from the given _file_. Different record as "
+"expected to be separated by a NULL byte."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:80
msgid "Print kernel messages."
msgstr "Afficher les messages du noyau."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:80
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:83
msgid ""
"Colorize the output. The optional argument _when_ can be *auto*, *never* or "
"*always*. If the _when_ argument is omitted, it defaults to *auto*. The "
@@ -26342,13 +28735,13 @@ msgstr ""
"section *COULEURS*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:81
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--level* _list_"
msgstr "*-l*, *--level* _liste_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:83
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:86
msgid ""
"Restrict output to the given (comma-separated) _list_ of levels. For example:"
msgstr ""
@@ -26356,13 +28749,14 @@ msgstr ""
"indiquée. Par exemple"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:85
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg --level=err,warn*\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:88
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg --level=err,warn*\n"
+msgid "*dmesg --level=err,warn*"
msgstr "*dmesg --level=err,warn*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:87
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:90
msgid ""
"will print error and warning messages only. For all supported levels see the "
"*--help* output."
@@ -26371,37 +28765,37 @@ msgstr ""
"help* pour obtenir la liste des niveaux pris en charge."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:89
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:92
msgid ""
"Appending a plus *+* to a level name also includes all higher levels. For "
"example:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:91
-#, fuzzy, no-wrap
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:94
+#, fuzzy
#| msgid "*dmesg --level=err,warn*\n"
-msgid "*dmesg --level=err+*\n"
+msgid "*dmesg --level=err+*"
msgstr "*dmesg --level=err,warn*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:93
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:96
msgid "will print levels *err*, *crit*, *alert* and *emerg*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:95
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:98
msgid "Prepending it will include all lower levels."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:96
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:99
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--console-level* _level_"
msgstr "*-n*, *--console-level* _niveau_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:98
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:101
msgid ""
"Set the _level_ at which printing of messages is done to the console. The "
"_level_ is a level number or abbreviation of the level name. For all "
@@ -26412,7 +28806,7 @@ msgstr ""
"obtenir la liste des niveaux pris en charge."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:100
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:103
msgid ""
"For example, *-n 1* or *-n emerg* prevents all messages, except emergency "
"(panic) messages, from appearing on the console. All levels of messages are "
@@ -26428,13 +28822,13 @@ msgstr ""
"_n'affichera pas et n'effacera pas_ le tampon circulaire du noyau."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:101
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*--noescape*"
msgstr "*--noescape*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:106
msgid ""
"The unprintable and potentially unsafe characters (e.g., broken multi-byte "
"sequences, terminal controlling chars, etc.) are escaped in format \\x<hex> "
@@ -26450,13 +28844,13 @@ msgstr ""
"pas par défaut."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:104
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--nopager*"
msgstr "*-P*, *--nopager*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:106
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:109
msgid ""
"Do not pipe output into a pager. A pager is enabled by default for *--human* "
"output."
@@ -26465,13 +28859,13 @@ msgstr ""
"défaut pour la sortie *--human*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:107
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--force-prefix*"
msgstr "*-p*, *--force-prefix*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:109
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:112
msgid ""
"Add facility, level or timestamp information to each line of a multi-line "
"message."
@@ -26480,7 +28874,7 @@ msgstr ""
"chaque ligne d'un message de plusieurs lignes."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:112
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:115
msgid ""
"Print the raw message buffer, i.e., do not strip the log-level prefixes, but "
"all unprintable characters are still escaped (see also *--noescape*)."
@@ -26491,7 +28885,7 @@ msgstr ""
# NOTE: ffix
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:114
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:117
msgid ""
"Note that the real raw format depends on the method how *dmesg* reads kernel "
"messages. The _/dev/kmsg_ device uses a different format than *syslog*(2). "
@@ -26507,13 +28901,13 @@ msgstr ""
"commande « dd if=/dev/kmsg iflag=nonblock »."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:115
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:118
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--syslog*"
msgstr "*-S*, *--syslog*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:117
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:120
msgid ""
"Force *dmesg* to use the *syslog*(2) kernel interface to read kernel "
"messages. The default is to use _/dev/kmsg_ rather than *syslog*(2) since "
@@ -26524,13 +28918,13 @@ msgstr ""
"depuis le noyau 3.5.0."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:118
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:121
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--buffer-size* _size_"
msgstr "*-s*, *--buffer-size* _taille_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:120
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:123
msgid ""
"Use a buffer of _size_ to query the kernel ring buffer. This is 16392 by "
"default. (The default kernel syslog buffer size was 4096 at first, 8192 "
@@ -26547,30 +28941,44 @@ msgstr ""
"afficher le tampon en entier."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:121
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:124
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--ctime*"
msgstr "*-T*, *--ctime*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:123
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:126
msgid "Print human-readable timestamps."
msgstr "Afficher l’horodatage dans un format lisible."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:125
-#, no-wrap
-msgid "*Be aware that the timestamp could be inaccurate!* The *time* source used for the logs is *not updated after* system *SUSPEND*/*RESUME*. Timestamps are adjusted according to current delta between boottime and monotonic clocks, this works only for messages printed after last resume.\n"
-msgstr "*Attention, l’horodatage pourrait être inexact !* L’origine des *temps* utilisée pour les journaux *n’est pas mise à jour* après un retour de veille du système (*SUSPEND*/*RESUME*). L'horodatage est ajusté en fonction du décalage actuels entre l'heure de démarrage et les horloges monotoniques, cela ne fonctionne que pour les messages affichés après le dernier réveil.\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:128
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Be aware that the timestamp could be inaccurate!* The *time* source used "
+#| "for the logs is *not updated after* system *SUSPEND*/*RESUME*. Timestamps "
+#| "are adjusted according to current delta between boottime and monotonic "
+#| "clocks, this works only for messages printed after last resume.\n"
+msgid ""
+"*Be aware that the timestamp could be inaccurate!* The *time* source used "
+"for the logs is *not updated after* system *SUSPEND*/*RESUME*. Timestamps "
+"are adjusted according to current delta between boottime and monotonic "
+"clocks, this works only for messages printed after last resume."
+msgstr ""
+"*Attention, l’horodatage pourrait être inexact !* L’origine des *temps* "
+"utilisée pour les journaux *n’est pas mise à jour* après un retour de veille "
+"du système (*SUSPEND*/*RESUME*). L'horodatage est ajusté en fonction du "
+"décalage actuels entre l'heure de démarrage et les horloges monotoniques, "
+"cela ne fonctionne que pour les messages affichés après le dernier réveil.\n"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:126
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:129
#, no-wrap
msgid "*--since* _time_"
msgstr "*--since* _heure_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:128
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:131
msgid ""
"Display record since the specified time. Supported is the subsecond "
"granularity. The time is possible to specify in absolute way as well as by "
@@ -26579,13 +28987,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:129
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "*--until* _time_"
msgstr "*--until* _heure_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:131
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:134
msgid ""
"Display record until the specified time. Supported is the subsecond "
"granularity. The time is possible to specify in absolute way as well as by "
@@ -26594,23 +29002,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:132
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--notime*"
msgstr "*-t*, *--notime*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:134
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:137
msgid "Do not print kernel's timestamps."
msgstr "Ne pas afficher l’horodatage du noyau."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:137
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:140
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Print timestamps using the given _format_, which can be *ctime*, "
+#| "*reltime*, *delta* or *iso*. The first three formats are aliases of the "
+#| "time-format-specific options. The *iso* format is a *dmesg* "
+#| "implementation of the ISO-8601 timestamp format. The purpose of this "
+#| "format is to make the comparing of timestamps between two systems, and "
+#| "any other parsing, easy. The definition of the *iso* timestamp is: YYYY-"
+#| "MM-DD<T>HH:MM:SS,<microseconds><-+><timezone offset from UTC>."
msgid ""
"Print timestamps using the given _format_, which can be *ctime*, *reltime*, "
-"*delta* or *iso*. The first three formats are aliases of the time-format-"
-"specific options. The *iso* format is a *dmesg* implementation of the "
-"ISO-8601 timestamp format. The purpose of this format is to make the "
+"*delta*, *iso* or *raw*. The first three formats are aliases of the time-"
+"format-specific options. The *raw* format uses the default timestamp format "
+"showing seconds since boot. The *iso* format is a *dmesg* implementation of "
+"the ISO-8601 timestamp format. The purpose of this format is to make the "
"comparing of timestamps between two systems, and any other parsing, easy. "
"The definition of the *iso* timestamp is: YYYY-MM-DD<T>HH:MM:SS,"
"<microseconds><-+><timezone offset from UTC>."
@@ -26625,7 +29043,7 @@ msgstr ""
"UTCE>."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:139
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:142
msgid ""
"The *iso* format has the same issue as *ctime*: the time may be inaccurate "
"when a system is suspended and resumed."
@@ -26633,25 +29051,37 @@ msgstr ""
"Le format *iso* a le même problème que *ctime* : la date pourrait être "
"inexacte après un retour de veille du système."
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:144
+msgid ""
+"*--time-format* may be used multiple times with different values for "
+"_format_ to output each specified format."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:146
+msgid "The *delta* always follows *ctime* or *raw* if specified together."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:140
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:147
#, no-wrap
msgid "*-u*, *--userspace*"
msgstr "*-u*, *--userspace*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:142
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:149
msgid "Print userspace messages."
msgstr "Afficher les messages en espace utilisateur."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:143
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:150
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--follow*"
msgstr "*-w*, *--follow*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:145
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:152
msgid ""
"Wait for new messages. This feature is supported only on systems with a "
"readable _/dev/kmsg_ (since kernel 3.5.0)."
@@ -26660,59 +29090,59 @@ msgstr ""
"que sur les systèmes avec un _/dev/kmsg_ lisible (depuis le noyau 3.5.0)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:146
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:153
#, no-wrap
msgid "*-W*, *--follow-new*"
msgstr "*-W*, *--follow-new*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:148
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:155
msgid "Wait and print only new messages."
msgstr "Attendre et n'afficher que les nouveaux messages."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:149
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:156
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--decode*"
msgstr "*-x*, *--decode*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:151
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:158
msgid ""
"Decode facility and level (priority) numbers to human-readable prefixes."
msgstr ""
"Décoder les numéros de service et de niveau (priorité) en préfixes lisibles."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:156
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:163
msgid "The logical color names supported by *dmesg* are:"
msgstr ""
"Les noms de couleurs logiques pris en charge par *dmesg* sont les suivantes :"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:157
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:164
#, no-wrap
msgid "*subsys*"
msgstr "*subsys*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:159
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:166
msgid "The message sub-system prefix (e.g., \"ACPI:\")."
msgstr "Le préfixe de sous-système du message (par exemple, « ACPI »)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:162
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:169
msgid "The message timestamp."
msgstr "L’horodatage du message."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:163
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:170
#, no-wrap
msgid "*timebreak*"
msgstr "*timebreak*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:165
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:172
msgid ""
"The message timestamp in short ctime format in *--reltime* or *--human* "
"output."
@@ -26721,73 +29151,89 @@ msgstr ""
"reltime* ou *--human*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:166
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:173
#, no-wrap
msgid "*alert*"
msgstr "*alert*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:168
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:175
msgid "The text of the message with the alert log priority."
msgstr "Le texte du message avec la priorité de journalisation d’alerte."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:169
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:176
#, no-wrap
msgid "*crit*"
msgstr "*crit*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:171
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:178
msgid "The text of the message with the critical log priority."
msgstr "Le texte du message avec la priorité de journalisation critique."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:172
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:179
#, no-wrap
msgid "*err*"
msgstr "*err*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:174
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:181
msgid "The text of the message with the error log priority."
msgstr "Le texte du message avec la priorité de journalisation d’erreur."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:177
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:184
msgid "The text of the message with the warning log priority."
msgstr ""
"Le texte du message avec la priorité de journalisation d’avertissement."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:178
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:185
#, no-wrap
msgid "*segfault*"
msgstr "*segfault*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:180
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:187
msgid "The text of the message that inform about segmentation fault."
msgstr "Le texte du message qui informe d’une erreur de segmentation."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:184
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* can fail reporting permission denied error. This is usually caused by *dmesg_restrict* kernel setting, please see *syslog*(2) for more details.\n"
-msgstr "*dmesg* peut échouer en signalant une erreur de permission non accordée. Cela est dû, en général à l'option *dmesg_restrict* du noyau, veuillez vous reporter à *syslog*(2) pour plus de détails.\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:191
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*dmesg* can fail reporting permission denied error. This is usually "
+#| "caused by *dmesg_restrict* kernel setting, please see *syslog*(2) for "
+#| "more details.\n"
+msgid ""
+"*dmesg* can fail reporting permission denied error. This is usually caused "
+"by *dmesg_restrict* kernel setting, please see *syslog*(2) for more details."
+msgstr ""
+"*dmesg* peut échouer en signalant une erreur de permission non accordée. "
+"Cela est dû, en général à l'option *dmesg_restrict* du noyau, veuillez vous "
+"reporter à *syslog*(2) pour plus de détails.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:190
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* was originally written by mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o].\n"
-msgstr "*dmesg* a été écrit à l'origine par mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o].\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:197
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*dmesg* was originally written by mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore "
+#| "Ts'o].\n"
+msgid ""
+"*dmesg* was originally written by mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o]."
+msgstr ""
+"*dmesg* a été écrit à l'origine par mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore "
+"Ts'o].\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:195
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*terminal-colors.d*(5),\n"
-"*syslogd*(8)\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:202
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*terminal-colors.d*(5),\n"
+#| "*syslogd*(8)\n"
+msgid "*terminal-colors.d*(5), *syslogd*(8)"
msgstr ""
"*terminal-colors.d*(5),\n"
"*syslogd*(8)\n"
@@ -26811,14 +29257,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*eject* [options] _device_|_mountpoint_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*eject* [options] _device_|_mountpoint_\n"
+msgid "*eject* [options] _device_|_mountpoint_"
msgstr "*eject* [options] _périphérique_|_point_de_montage_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*eject* allows removable media (typically a CD-ROM, floppy disk, tape, JAZ, ZIP or USB disk) to be ejected under software control. The command can also control some multi-disc CD-ROM changers, the auto-eject feature supported by some devices, and close the disc tray of some CD-ROM drives.\n"
+msgid ""
+"*eject* allows removable media (typically a CD-ROM, floppy disk, tape, JAZ, "
+"ZIP or USB disk) to be ejected under software control. The command can also "
+"control some multi-disc CD-ROM changers, the auto-eject feature supported by "
+"some devices, and close the disc tray of some CD-ROM drives."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -27095,8 +29545,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:100
-#, no-wrap
-msgid "*eject* only works with devices that support one or more of the four methods of ejecting. This includes most CD-ROM drives (IDE, SCSI, and proprietary), some SCSI tape drives, JAZ drives, ZIP drives (parallel port, SCSI, and IDE versions), and LS120 removable floppies. Users have also reported success with floppy drives on Sun SPARC and Apple Macintosh systems. If *eject* does not work, it is most likely a limitation of the kernel driver for the device and not the *eject* program itself.\n"
+msgid ""
+"*eject* only works with devices that support one or more of the four methods "
+"of ejecting. This includes most CD-ROM drives (IDE, SCSI, and proprietary), "
+"some SCSI tape drives, JAZ drives, ZIP drives (parallel port, SCSI, and IDE "
+"versions), and LS120 removable floppies. Users have also reported success "
+"with floppy drives on Sun SPARC and Apple Macintosh systems. If *eject* does "
+"not work, it is most likely a limitation of the kernel driver for the device "
+"and not the *eject* program itself."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -27109,8 +29565,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:104
-#, no-wrap
-msgid "*eject* may not always be able to determine if the device is mounted (e.g., if it has several names). If the device name is a symbolic link, *eject* will follow the link and use the device that it points to.\n"
+msgid ""
+"*eject* may not always be able to determine if the device is mounted (e.g., "
+"if it has several names). If the device name is a symbolic link, *eject* "
+"will follow the link and use the device that it points to."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -27155,12 +29613,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:123
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*findmnt*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*umount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*findmnt*(8),\n"
+#| "*lsblk*(8),\n"
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*umount*(8)\n"
+msgid "*findmnt*(8), *lsblk*(8), *mount*(8), *umount*(8)"
msgstr ""
"*findmnt*(8),\n"
"*lsblk*(8),\n"
@@ -27180,29 +29639,53 @@ msgstr "fallocate - Réserver ou rendre de l'espace pour un fichier"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _offset_] *-l* _length_ [*-n*] _filename_\n"
-msgstr "*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _position_] *-l* _taille_ [*-n*] _fichier_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _offset_] *-l* _length_ [*-n*] "
+#| "_filename_\n"
+msgid ""
+"*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _offset_] *-l* _length_ [*-n*] _filename_"
+msgstr ""
+"*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _position_] *-l* _taille_ [*-n*] "
+"_fichier_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
+msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_"
msgstr "*fallocate* *-d* [*-o* _position_] [*-l* _taille_] _fichier_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* *-x* [*-o* _offset_] *-l* _length filename_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fallocate* *-x* [*-o* _offset_] *-l* _length filename_\n"
+msgid "*fallocate* *-x* [*-o* _offset_] *-l* _length filename_"
msgstr "*fallocate* *-x* [*-o* _position_] *-l* _taille fichier_\n"
# FIXME fallocate system call → *fallocate*(2) system call
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:24
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*fallocate* is used to manipulate the allocated disk space for a file, either to deallocate or preallocate it. For filesystems which support the fallocate system call, preallocation is done quickly by allocating blocks and marking them as uninitialized, requiring no IO to the data blocks. This is much faster than creating a file by filling it with zeroes.\n"
-msgid "*fallocate* is used to manipulate the allocated disk space for a file, either to deallocate or preallocate it. For filesystems which support the *fallocate*(2) system call, preallocation is done quickly by allocating blocks and marking them as uninitialized, requiring no IO to the data blocks. This is much faster than creating a file by filling it with zeroes.\n"
-msgstr "*fallocate* sert à manipuler l’espace disque alloué à un fichier, soit pour le réserver, soit pour le rendre. Pour les systèmes de fichiers qui permettent l'appel système *fallocate*(2), la réservation est réalisée rapidement en allouant des blocs et en les marquant comme non initialisés, sans nécessiter d'échange (entrée ou sortie) avec les blocs de données. C'est bien plus rapide que de créer un fichier en le remplissant de zéros.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fallocate* is used to manipulate the allocated disk space for a file, "
+#| "either to deallocate or preallocate it. For filesystems which support the "
+#| "fallocate system call, preallocation is done quickly by allocating blocks "
+#| "and marking them as uninitialized, requiring no IO to the data blocks. "
+#| "This is much faster than creating a file by filling it with zeroes.\n"
+msgid ""
+"*fallocate* is used to manipulate the allocated disk space for a file, "
+"either to deallocate or preallocate it. For filesystems which support the "
+"*fallocate*(2) system call, preallocation is done quickly by allocating "
+"blocks and marking them as uninitialized, requiring no IO to the data "
+"blocks. This is much faster than creating a file by filling it with zeroes."
+msgstr ""
+"*fallocate* sert à manipuler l’espace disque alloué à un fichier, soit pour "
+"le réserver, soit pour le rendre. Pour les systèmes de fichiers qui "
+"permettent l'appel système *fallocate*(2), la réservation est réalisée "
+"rapidement en allouant des blocs et en les marquant comme non initialisés, "
+"sans nécessiter d'échange (entrée ou sortie) avec les blocs de données. "
+"C'est bien plus rapide que de créer un fichier en le remplissant de zéros.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:26
@@ -27491,11 +29974,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:91
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*truncate*(1),\n"
-"*fallocate*(2),\n"
-"*posix_fallocate*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*truncate*(1),\n"
+#| "*fallocate*(2),\n"
+#| "*posix_fallocate*(3)\n"
+msgid "*truncate*(1), *fallocate*(2), *posix_fallocate*(3)"
msgstr ""
"*truncate*(1),\n"
"*fallocate*(2),\n"
@@ -27533,20 +30017,23 @@ msgstr "flock - Gérer des verrous depuis des scripts d'interpréteur"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ _command_ [_arguments_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ _command_ [_arguments_]\n"
+msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ _command_ [_arguments_]"
msgstr "*flock* [options] _fichier_|_répertoire_ _commande_ [_arguments_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ *-c* _command_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ *-c* _command_\n"
+msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ *-c* _command_"
msgstr "*flock* [options] _fichier_|_répertoire_ *-c* _commande_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*flock* [options] _number_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*flock* [options] _number_\n"
+msgid "*flock* [options] _number_"
msgstr "*flock* [options] _numéro_\n"
#. type: Plain text
@@ -27747,8 +30234,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:97
-#, no-wrap
-msgid "*flock* does not detect deadlock. See *flock*(2) for details.\n"
+msgid "*flock* does not detect deadlock. See *flock*(2) for details."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -27921,8 +30407,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:134
-#, no-wrap
-msgid "*flock*(2)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*flock*(2)\n"
+msgid "*flock*(2)"
msgstr "*flock*(2)\n"
#. type: Title =
@@ -27940,27 +30427,51 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* *--freeze*|*--unfreeze* _mountpoint_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fsfreeze* *--freeze*|*--unfreeze* _mountpoint_\n"
+msgid "*fsfreeze* *--freeze*|*--unfreeze* _mountpoint_"
msgstr "*fsfreeze* *--freeze*|*--unfreeze* _point_de_montage_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* suspends or resumes access to a filesystem.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fsfreeze* suspends or resumes access to a filesystem.\n"
+msgid "*fsfreeze* suspends or resumes access to a filesystem."
msgstr "*fsfreeze* suspend ou reprend l'accès à un système de fichiers.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* halts any new access to the filesystem and creates a stable image on disk. *fsfreeze* is intended to be used with hardware RAID devices that support the creation of snapshots.\n"
-msgstr "*fsfreeze* arrête les nouveaux accès au système de fichiers et crée une image stable sur le disque. *fsfreeze* est conçu pour être utilisé avec des périphériques RAID matériels qui permettent la création d'instantanés.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsfreeze* halts any new access to the filesystem and creates a stable "
+#| "image on disk. *fsfreeze* is intended to be used with hardware RAID "
+#| "devices that support the creation of snapshots.\n"
+msgid ""
+"*fsfreeze* halts any new access to the filesystem and creates a stable image "
+"on disk. *fsfreeze* is intended to be used with hardware RAID devices that "
+"support the creation of snapshots."
+msgstr ""
+"*fsfreeze* arrête les nouveaux accès au système de fichiers et crée une "
+"image stable sur le disque. *fsfreeze* est conçu pour être utilisé avec des "
+"périphériques RAID matériels qui permettent la création d'instantanés.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* is unnecessary for *device-mapper* devices. The device-mapper (and LVM) automatically freezes a filesystem on the device when a snapshot creation is requested. For more details see the *dmsetup*(8) man page.\n"
-msgstr "*fsfreeze* n'est pas nécessaire aux périphériques *device-mapper*. Le device-mapper (et LVM) gèle automatiquement un système de fichiers du périphérique quand la création d'un instantané est demandée. Pour plus de précisions, consultez la page de manuel *dmsetup*(8).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsfreeze* is unnecessary for *device-mapper* devices. The device-mapper "
+#| "(and LVM) automatically freezes a filesystem on the device when a "
+#| "snapshot creation is requested. For more details see the *dmsetup*(8) man "
+#| "page.\n"
+msgid ""
+"*fsfreeze* is unnecessary for *device-mapper* devices. The device-mapper "
+"(and LVM) automatically freezes a filesystem on the device when a snapshot "
+"creation is requested. For more details see the *dmsetup*(8) man page."
+msgstr ""
+"*fsfreeze* n'est pas nécessaire aux périphériques *device-mapper*. Le device-"
+"mapper (et LVM) gèle automatiquement un système de fichiers du périphérique "
+"quand la création d'un instantané est demandée. Pour plus de précisions, "
+"consultez la page de manuel *dmsetup*(8).\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:26
@@ -28087,8 +30598,9 @@ msgstr "Écrit par Hajime Taira."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:56 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount*(8)\n"
+msgid "*mount*(8)"
msgstr "*mount*(8)\n"
#
@@ -28163,6 +30675,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:56
msgid ""
+"The file is not read by *mount*(8) only but often is used by many other "
+"tools and daemons, and proper functionality may require additional steps. "
+"For example, on systemd-based systems, it's recommended to use *systemctl "
+"daemon-reload* after *fstab* modification."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:58
+msgid ""
"Each filesystem is described on a separate line. Fields on each line are "
"separated by tabs or spaces. Lines starting with '#' are comments. Blank "
"lines are ignored."
@@ -28173,24 +30694,24 @@ msgstr ""
"ignorées."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:58
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:60
msgid "The following is a typical example of an *fstab* entry:"
msgstr "L'exemple suivant montre une entrée *fstab* typique :"
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:61
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:63
#, no-wrap
msgid "LABEL=t-home2 /home ext4 defaults,auto_da_alloc 0 2\n"
msgstr "LABEL=t-home2 /home ext4 defaults,auto_da_alloc 0 2\n"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:63
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:65
#, no-wrap
msgid "The first field (_fs_spec_)."
msgstr "Le premier champ (_fs_spec_)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:66
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:68
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This field describes the block special device or remote filesystem to be "
@@ -28204,7 +30725,7 @@ msgstr ""
"monter."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:68
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:70
msgid ""
"For ordinary mounts, it will hold (a link to) a block special device node "
"(as created by *mknod*(2)) for the device to be mounted, like _/dev/cdrom_ "
@@ -28225,7 +30746,7 @@ msgstr ""
"ne sont typiquement pas indiqués dans *fstab*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:70
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:72
msgid ""
"LABEL=<label> or UUID=<uuid> may be given instead of a device name. This is "
"the recommended method, as device names are often a coincidence of hardware "
@@ -28243,7 +30764,7 @@ msgstr ""
"ou *fatlabel*(8) pour définir les étiquettes des systèmes de fichiers)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:72
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:74
msgid ""
"It's also possible to use *PARTUUID=* and *PARTLABEL=*. These partitions "
"identifiers are supported for example for GUID Partition Table (GPT)."
@@ -28253,7 +30774,7 @@ msgstr ""
"(GPT)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:74
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:76
msgid ""
"See *mount*(8), *blkid*(8) or *lsblk*(8) for more details about device "
"identifiers."
@@ -28262,7 +30783,7 @@ msgstr ""
"les identifiants de périphérique."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:76
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:78
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note that B<mount>(8) uses UUIDs as strings. The string representation "
@@ -28277,13 +30798,13 @@ msgstr ""
"représentant l'UUID devrait être composée de caractères en minuscules."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:77
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:79
#, no-wrap
msgid "The second field (_fs_file_)."
msgstr "Le deuxième champ (_fs_file_)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:80
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:82
#, fuzzy
msgid ""
"This field describes the mount point (target) for the filesystem. For swap "
@@ -28297,13 +30818,13 @@ msgstr ""
"\\e040\\ »."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:81
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:83
#, no-wrap
msgid "The third field (_fs_vfstype_)."
msgstr "Le troisième champ (_fs_vfstype_)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:84
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:86
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This field describes the type of the filesystem. Linux supports many "
@@ -28322,7 +30843,7 @@ msgstr ""
"de précisions, consultez *mount*(8)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:86
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:88
msgid ""
"An entry _swap_ denotes a file or partition to be used for swapping, cf. "
"*swapon*(8). An entry _none_ is useful for bind or move mounts."
@@ -28332,32 +30853,45 @@ msgstr ""
"de montage liés ou remontés."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:88
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:90
msgid "More than one type may be specified in a comma-separated list."
msgstr ""
"Plusieurs types peuvent être indiqués dans une liste, séparés par des "
"virgules."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*mount*(8) and *umount*(8) support filesystem _subtypes_. The subtype is defined by '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's recommended to use subtype notation rather than add any prefix to the first fstab field (for example 'sshfs#example.com' is deprecated).\n"
-msgstr "*mount*(8) et *umount*(8) gèrent les _sous-types_ de systèmes de fichiers. Le sous-type est défini par le suffixe « .sous-type ». Par exemple, « fuse.sshfs ». Vous devriez plutôt utiliser la notation de sous-type qu'ajouter un préfixe au premier champ (par exemple « sshfs#example.com » est obsolète).\n"
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:92
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount*(8) and *umount*(8) support filesystem _subtypes_. The subtype is "
+#| "defined by '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's recommended "
+#| "to use subtype notation rather than add any prefix to the first fstab "
+#| "field (for example 'sshfs#example.com' is deprecated).\n"
+msgid ""
+"*mount*(8) and *umount*(8) support filesystem _subtypes_. The subtype is "
+"defined by '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's recommended to "
+"use subtype notation rather than add any prefix to the first fstab field "
+"(for example 'sshfs#example.com' is deprecated)."
+msgstr ""
+"*mount*(8) et *umount*(8) gèrent les _sous-types_ de systèmes de fichiers. "
+"Le sous-type est défini par le suffixe « .sous-type ». Par exemple, « fuse."
+"sshfs ». Vous devriez plutôt utiliser la notation de sous-type qu'ajouter un "
+"préfixe au premier champ (par exemple « sshfs#example.com » est obsolète).\n"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:91
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:93
#, no-wrap
msgid "The fourth field (_fs_mntops_)."
msgstr "Le quatrième champ (_fs_mntops_)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:94
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:96
msgid "This field describes the mount options associated with the filesystem."
msgstr ""
"Ce champ définit les options de montage associées au système de fichiers."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:96
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:98
msgid ""
"It is formatted as a comma-separated list of options and is optional for "
"*mount*(8) or *swapon*(8). The usual convention is to use at least "
@@ -28365,7 +30899,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:98
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:100
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It is formatted as a comma-separated list of options. It contains at "
@@ -28384,18 +30918,18 @@ msgstr ""
"*mount*(8) ou *swapon*(8)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:100
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:102
msgid "Basic filesystem-independent options are:"
msgstr "Les options communes à tous les systèmes de fichiers sont :"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:101 ../sys-utils/mount.8.adoc:531
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103 ../sys-utils/mount.8.adoc:540
#, no-wrap
msgid "*defaults*"
msgstr "*defaults*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105
msgid ""
"use default options. The default depends on the kernel and the filesystem. "
"*mount*(8) does not have any hardcoded set of default options. The kernel "
@@ -28403,69 +30937,69 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103 ../sys-utils/mount.8.adoc:507
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105 ../sys-utils/mount.8.adoc:513
#, no-wrap
msgid "*noauto*"
msgstr "*noauto*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107
msgid "do not mount when *mount -a* is given (e.g., at boot time)"
msgstr ""
"ne pas monter lorsqu'un appel *mount -a* a lieu, par exemple au démarrage ;"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105 ../sys-utils/mount.8.adoc:662
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107 ../sys-utils/mount.8.adoc:671
#, no-wrap
msgid "*user*"
msgstr "*user*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
msgid "allow a user to mount"
msgstr "autoriser un utilisateur à monter ;"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107 ../sys-utils/mount.8.adoc:619
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109 ../sys-utils/mount.8.adoc:628
#, no-wrap
msgid "*owner*"
msgstr "*owner*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
msgid "allow device owner to mount"
msgstr "autoriser le propriétaire du périphérique à le monter ;"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
#, no-wrap
msgid "*comment*"
msgstr "*comment*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113
msgid "or *x-<name>* for use by fstab-maintaining programs"
msgstr "ou *x-<nom>*, à utiliser avec des programmes de maintenance de fstab ;"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111 ../sys-utils/mount.8.adoc:575
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113 ../sys-utils/mount.8.adoc:584
#, no-wrap
msgid "*nofail*"
msgstr "*nofail*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:115
msgid "do not report errors for this device if it does not exist."
msgstr "ne pas renvoyer d'erreur pour ce périphérique s'il n'existe pas."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:114
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:116
#, no-wrap
msgid "The fifth field (_fs_freq_)."
msgstr "Le cinquième champ (_fs_freq_)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:117
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:119
msgid ""
"This field is used by *dump*(8) to determine which filesystems need to be "
"dumped. Defaults to zero (don't dump) if not present."
@@ -28474,13 +31008,13 @@ msgstr ""
"à décharger. Zéro par défaut (pas de déchargement) si absent."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:118
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:120
#, no-wrap
msgid "The sixth field (_fs_passno_)."
msgstr "Le sixième champ (_fs_passno_)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:121
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:123
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This field is used by B<fsck>(8) to determine the order in which "
@@ -28509,12 +31043,12 @@ msgstr ""
"si absent."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:126
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:128
msgid "_/etc/fstab_, _<fstab.h>_"
msgstr "_/etc/fstab_, _<fstab.h>_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:130
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:132
msgid ""
"The proper way to read records from *fstab* is to use the routines "
"*getmntent*(3) or *libmount*."
@@ -28523,7 +31057,7 @@ msgstr ""
"les routines *getmntent*(3) ou *libmount*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:132
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:134
msgid ""
"The keyword *ignore* as a filesystem type (3rd field) is no longer supported "
"by the pure libmount based mount utility (since util-linux v2.22)."
@@ -28534,18 +31068,26 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:136
+msgid ""
+"This document describes handling of *fstab* by *util-linux* and *libmount*. "
+"For *systemd*, read *systemd* documentation. There are slight differences."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:140
msgid "The ancestor of this *fstab* file format appeared in 4.0BSD."
msgstr "L'ancêtre de ce format de fichier *fstab* est apparu dans 4.0BSD."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:144
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*getmntent*(3),\n"
-"*fs*(5),\n"
-"*findmnt*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:148
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getmntent*(3),\n"
+#| "*fs*(5),\n"
+#| "*findmnt*(8),\n"
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*swapon*(8)\n"
+msgid "*getmntent*(3), *fs*(5), *findmnt*(8), *mount*(8), *swapon*(8)"
msgstr ""
"*getmntent*(3),\n"
"*fs*(5),\n"
@@ -28567,16 +31109,33 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*fstrim* [*-Aa*] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] [*-m* _minimum-size_] [*-v* _mountpoint_]\n"
-msgid "*fstrim* [*-Aav*] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] [*-m* _minimum-size_] [_mountpoint_]\n"
-msgstr "*fstrim* [*-Aa*] [*-o* _position_] [*-l* _taille_] [*-m* _taille_mini_] [*-v* __point_montage__]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fstrim* [*-Aa*] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] [*-m* _minimum-size_] [*-"
+#| "v* _mountpoint_]\n"
+msgid ""
+"*fstrim* [*-Aav*] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] [*-m* _minimum-size_] "
+"[_mountpoint_]"
+msgstr ""
+"*fstrim* [*-Aa*] [*-o* _position_] [*-l* _taille_] [*-m* _taille_mini_] [*-"
+"v* __point_montage__]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim* is used on a mounted filesystem to discard (or \"trim\") blocks which are not in use by the filesystem. This is useful for solid-state drives (SSDs) and thinly-provisioned storage.\n"
-msgstr "*fstrim* est utilisé sur un système de fichiers monté pour abandonner (ou « rogner ») les blocs qui ne sont pas utilisés par le système de fichiers. C'est pratique pour les SSD (« solid-state drive ») et l'allocation fine et dynamique (« thinly-provisioned storage »).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fstrim* is used on a mounted filesystem to discard (or \"trim\") blocks "
+#| "which are not in use by the filesystem. This is useful for solid-state "
+#| "drives (SSDs) and thinly-provisioned storage.\n"
+msgid ""
+"*fstrim* is used on a mounted filesystem to discard (or \"trim\") blocks "
+"which are not in use by the filesystem. This is useful for solid-state "
+"drives (SSDs) and thinly-provisioned storage."
+msgstr ""
+"*fstrim* est utilisé sur un système de fichiers monté pour abandonner (ou "
+"« rogner ») les blocs qui ne sont pas utilisés par le système de fichiers. "
+"C'est pratique pour les SSD (« solid-state drive ») et l'allocation fine et "
+"dynamique (« thinly-provisioned storage »).\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:22
@@ -28762,8 +31321,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*.\n"
+msgid "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*."
msgstr "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*.\n"
#. type: Plain text
@@ -28845,9 +31405,29 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim* will report the same potential discard bytes each time, but only sectors which had been written to between the discards would actually be discarded by the storage device. Further, the kernel block layer reserves the right to adjust the discard ranges to fit raid stripe geometry, non-trim capable devices in a LVM setup, etc. These reductions would not be reflected in fstrim_range.len (the *--length* option).\n"
-msgstr "*fstrim* signalera à chaque fois les mêmes octets à abandonner, mais seuls les secteurs sur lesquels une écriture a eu lieu entre les abandons seront vraiment abandonnés par le périphérique de stockage. De plus, la couche bloc du noyau se réserve le droit d'ajuster les intervalles d'abandon pour s'ajuster à la géométrie des bandes RAID, aux périphériques ne pouvant pas être rognés dans une configuration LVM, etc. Ces réductions ne seront pas reflétées par fstrim_range.len (l'option *--length*).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fstrim* will report the same potential discard bytes each time, but only "
+#| "sectors which had been written to between the discards would actually be "
+#| "discarded by the storage device. Further, the kernel block layer reserves "
+#| "the right to adjust the discard ranges to fit raid stripe geometry, non-"
+#| "trim capable devices in a LVM setup, etc. These reductions would not be "
+#| "reflected in fstrim_range.len (the *--length* option).\n"
+msgid ""
+"*fstrim* will report the same potential discard bytes each time, but only "
+"sectors which had been written to between the discards would actually be "
+"discarded by the storage device. Further, the kernel block layer reserves "
+"the right to adjust the discard ranges to fit raid stripe geometry, non-trim "
+"capable devices in a LVM setup, etc. These reductions would not be reflected "
+"in fstrim_range.len (the *--length* option)."
+msgstr ""
+"*fstrim* signalera à chaque fois les mêmes octets à abandonner, mais seuls "
+"les secteurs sur lesquels une écriture a eu lieu entre les abandons seront "
+"vraiment abandonnés par le périphérique de stockage. De plus, la couche bloc "
+"du noyau se réserve le droit d'ajuster les intervalles d'abandon pour "
+"s'ajuster à la géométrie des bandes RAID, aux périphériques ne pouvant pas "
+"être rognés dans une configuration LVM, etc. Ces réductions ne seront pas "
+"reflétées par fstrim_range.len (l'option *--length*).\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:69
@@ -28898,10 +31478,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:95
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*blkdiscard*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkdiscard*(8),\n"
+#| "*mount*(8)\n"
+msgid "*blkdiscard*(8), *mount*(8)"
msgstr ""
"*blkdiscard*(8),\n"
"*mount*(8)\n"
@@ -28924,15 +31505,38 @@ msgstr "hwclock - utilitaire d’horloges"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* [_function_] [_option_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*hwclock* [_function_] [_option_...]\n"
+msgid "*hwclock* [_function_] [_option_...]"
msgstr "*hwclock* [_fonction_] [_option_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* is an administration tool for the time clocks. It can: display the Hardware Clock time; set the Hardware Clock to a specified time; set the Hardware Clock from the System Clock; set the System Clock from the Hardware Clock; compensate for Hardware Clock drift; correct the System Clock timescale; set the kernel's timezone, NTP timescale, and epoch (Alpha only); and predict future Hardware Clock values based on its drift rate.\n"
-msgstr "*hwclock* est un outil d’administration pour des horloges. Il permet d’afficher l’heure de l’horloge matérielle, de modifier l’heure de l’horloge matérielle, de régler l’horloge matérielle à l’heure système, de régler l’horloge système à partir de l’horloge matérielle, de compenser la dérive de l’horloge matérielle, de corriger le fuseau horaire de l’horloge système, de définir le fuseau horaire du noyau, le calendrier NTP et l’Époque (seulement sur Alpha), de prédire les prochaines valeurs de l’horloge matérielle à partir de son taux de dérive.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hwclock* is an administration tool for the time clocks. It can: display "
+#| "the Hardware Clock time; set the Hardware Clock to a specified time; set "
+#| "the Hardware Clock from the System Clock; set the System Clock from the "
+#| "Hardware Clock; compensate for Hardware Clock drift; correct the System "
+#| "Clock timescale; set the kernel's timezone, NTP timescale, and epoch "
+#| "(Alpha only); and predict future Hardware Clock values based on its drift "
+#| "rate.\n"
+msgid ""
+"*hwclock* is an administration tool for the time clocks. It can: display the "
+"Hardware Clock time; set the Hardware Clock to a specified time; set the "
+"Hardware Clock from the System Clock; set the System Clock from the Hardware "
+"Clock; compensate for Hardware Clock drift; correct the System Clock "
+"timescale; set the kernel's timezone, NTP timescale, and epoch (Alpha only); "
+"and predict future Hardware Clock values based on its drift rate."
+msgstr ""
+"*hwclock* est un outil d’administration pour des horloges. Il permet "
+"d’afficher l’heure de l’horloge matérielle, de modifier l’heure de l’horloge "
+"matérielle, de régler l’horloge matérielle à l’heure système, de régler "
+"l’horloge système à partir de l’horloge matérielle, de compenser la dérive "
+"de l’horloge matérielle, de corriger le fuseau horaire de l’horloge système, "
+"de définir le fuseau horaire du noyau, le calendrier NTP et l’Époque "
+"(seulement sur Alpha), de prédire les prochaines valeurs de l’horloge "
+"matérielle à partir de son taux de dérive.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:30
@@ -29021,8 +31625,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "**hwclock --setepoch --epoch=1952**\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "**hwclock --setepoch --epoch=1952**\n"
+msgid "**hwclock --setepoch --epoch=1952**"
msgstr "**hwclock --setepoch --epoch=1952**\n"
#. type: Plain text
@@ -29405,24 +32010,51 @@ msgstr ""
"échoue. Consulter *--update-drift* ci-après."
#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:104
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-C*, *--clear*"
+msgid "*--vl-read*, *--vl-clear*"
+msgstr "*-C*, *--clear*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:106
+msgid ""
+"Some RTC devices are able to monitor the voltage of the backup battery and "
+"thus provide a way for the user to know that the battery should be replaced. "
+"The *--vl-read* function retrieves the Voltage Low information and decodes "
+"the result into human-readable form. The *--vl-clear* function resets the "
+"Voltage Low information, which is necessary for some RTC devices after a "
+"battery replacement."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:108
+msgid ""
+"See the Kernel's _include/uapi/linux/rtc.h_ for details on which pieces of "
+"information may be returned. Note that not all RTC devices have this "
+"monitoring capability, nor do all drivers necessarily support reading the "
+"information."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:113
#, no-wrap
msgid "**--adjfile=**__filename__"
msgstr "**--adjfile=**__fichier__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:110
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:115
msgid "Override the default _{ADJTIME_PATH}_ file path."
msgstr "Remplacer le chemin de fichier par défaut _{ADJTIME_PATH}_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:111
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:116
#, no-wrap
msgid "**--date=**__date_string__"
msgstr "**--date=**__chaîne_date__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:113
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:118
msgid ""
"This option must be used with the *--set* or *--predict* functions, "
"otherwise it is ignored."
@@ -29431,19 +32063,21 @@ msgstr ""
"autrement elle est ignorée."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:115
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --set --date='16:45'*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:120
+#, fuzzy
+#| msgid "*hwclock --set --date='16:45'*\n"
+msgid "*hwclock --set --date='16:45'*"
msgstr "*hwclock --set --date='16:45'*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:122
+#, fuzzy
+#| msgid "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*\n"
+msgid "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*"
msgstr "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:119
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:124
msgid ""
"The argument must be in local time, even if you keep your Hardware Clock in "
"UTC. See the *--localtime* option. Therefore, the argument should not "
@@ -29463,13 +32097,13 @@ msgstr ""
"date et heure, mais les paramètres précédents doivent être respectés."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:120
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:125
#, no-wrap
msgid "**--delay=**__seconds__"
msgstr "**--delay=**__secondes__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:122
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:127
msgid ""
"This option can be used to overwrite the internally used delay when setting "
"the clock time. The default is 0.5 (500ms) for rtc_cmos, for another RTC "
@@ -29483,7 +32117,7 @@ msgstr ""
"alors la valeur par défaut est 0,5 pour être rétrocompatible."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:124
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:129
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The 500ms default is based on commonly used MC146818A-compatible (x86) "
@@ -29513,13 +32147,13 @@ msgstr ""
"est nécessaire."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:125
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:130
#, no-wrap
msgid "*-D*, *--debug*"
msgstr "*-D*, *--debug*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:127
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:132
msgid ""
"Use *--verbose*. The *--debug* option has been deprecated and may be "
"repurposed or removed in a future release."
@@ -29528,13 +32162,13 @@ msgstr ""
"être redéfinie ou supprimée dans une publication future."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:128
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:133
#, no-wrap
msgid "*--directisa*"
msgstr "*--directisa*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:130
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:135
msgid ""
"This option is meaningful for ISA compatible machines in the x86 and x86_64 "
"family. For other machines, it has no effect. This option tells *hwclock* to "
@@ -29561,13 +32195,13 @@ msgstr ""
"autres méthodes. Consultez l’option *--rtc*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:131
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:136
#, no-wrap
msgid "**--epoch=**__year__"
msgstr "**--epoch=**__année__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:133
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:138
msgid ""
"This option is required when using the *--setepoch* function. The minimum "
"_year_ value is 1900. The maximum is system dependent (*ULONG_MAX - 1*)."
@@ -29577,13 +32211,13 @@ msgstr ""
"système (*ULONG_MAX\\ -\\ 1*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:134
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:139
#, no-wrap
msgid "*-f*, **--rtc=**__filename__"
msgstr "*-f*, **--rtc=**__fichier__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:141
msgid ""
"Override *hwclock*'s default rtc device file name. Otherwise it will use the "
"first one found in this order: _/dev/rtc0_, _/dev/rtc_, _/dev/misc/rtc_. For "
@@ -29594,18 +32228,18 @@ msgstr ""
"rtc_, _/dev/misc/rtc_. Par *IA-64:* _/dev/efirtc_ _/dev/misc/efirtc_"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:137
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:142
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--localtime*; *-u*, *--utc*"
msgstr "*-l*, *--localtime*; *-u*, *--utc*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:139
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:144
msgid "Indicate which timescale the Hardware Clock is set to."
msgstr "Indiquer le fuseau horaire utilisé par l’horloge matérielle."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:141
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:146
msgid ""
"The Hardware Clock may be configured to use either the UTC or the local "
"timescale, but nothing in the clock itself says which alternative is being "
@@ -29622,7 +32256,7 @@ msgstr ""
"réglage et la lecture de l’horloge matérielle seront incorrectes."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:143
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:148
msgid ""
"If you specify neither *--utc* nor *--localtime* then the one last given "
"with a set function (*--set*, *--systohc*, or *--adjust*), as recorded in "
@@ -29635,7 +32269,7 @@ msgstr ""
"fichier d'ajustement n'existe pas, UTC est choisie."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:145
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:150
msgid ""
"Note: daylight saving time changes may be inconsistent when the Hardware "
"Clock is kept in local time. See the discussion below, under *LOCAL vs UTC*."
@@ -29645,13 +32279,13 @@ msgstr ""
"dessous sous *LOCALE ou UTC*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:146
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*--noadjfile*"
msgstr "*--noadjfile*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:148
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:153
msgid ""
"Disable the facilities provided by _{ADJTIME_PATH}_. *hwclock* will not read "
"nor write to that file with this option. Either *--utc* or *--localtime* "
@@ -29662,13 +32296,13 @@ msgstr ""
"indiquée avec cette option."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:149
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:154
#, no-wrap
msgid "*--test*"
msgstr "*--test*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:151
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:156
msgid ""
"Do not actually change anything on the system, that is, the Clocks or "
"_{ADJTIME_PATH}_ (*--verbose* is implicit with this option)."
@@ -29678,13 +32312,13 @@ msgstr ""
"option)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:152
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:157
#, no-wrap
msgid "*--update-drift*"
msgstr "*--update-drift*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:154
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:159
msgid ""
"Update the Hardware Clock's drift factor in _{ADJTIME_PATH}_. It can only be "
"used with *--set* or *--systohc*."
@@ -29693,7 +32327,7 @@ msgstr ""
"_{ADJTIME_PATH}_. Ce ne peut être utilisé qu’avec *--set* ou *--systohc*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:156
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:161
msgid ""
"A minimum four hour period between settings is required. This is to avoid "
"invalid calculations. The longer the period, the more precise the resulting "
@@ -29704,7 +32338,7 @@ msgstr ""
"plus le facteur de dérive résultant est précis."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:158
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:163
msgid ""
"This option was added in v2.26, because it is typical for systems to call "
"*hwclock --systohc* at shutdown; with the old behavior this would "
@@ -29716,7 +32350,7 @@ msgstr ""
"conséquence les problèmes suivants :"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:160
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:165
msgid ""
"When using NTP with an '11 minute mode' kernel the drift factor would be "
"clobbered to near zero."
@@ -29725,7 +32359,7 @@ msgstr ""
"facteur de dérive était écrasé par une valeur quasiment nulle ;"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:161
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:166
msgid ""
"It would not allow the use of 'cold' drift correction. With most "
"configurations using 'cold' drift will yield favorable results. Cold, means "
@@ -29738,7 +32372,7 @@ msgstr ""
"éteinte, ce qui peut avoir un impact significatif sur le facteur de dérive ;"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:162
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:167
msgid ""
"(Re)calculating drift factor on every shutdown delivers suboptimal results. "
"For example, if ephemeral conditions cause the machine to be abnormally hot "
@@ -29749,7 +32383,7 @@ msgstr ""
"anormalement chaude, le calcul du facteur de dérive serait hors limites ;"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:163
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:168
msgid ""
"Significantly increased system shutdown times (as of v2.31 when not using *--"
"update-drift* the RTC is not read)."
@@ -29759,7 +32393,7 @@ msgstr ""
"réel n’est pas lue)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:165
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:170
msgid ""
"Having *hwclock* calculate the drift factor is a good starting point, but "
"for optimal results it will likely need to be adjusted by directly editing "
@@ -29778,7 +32412,7 @@ msgstr ""
"rétablir. Consultez la discussion ci-dessous dans *La fonction d’ajustement*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:167
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:172
msgid ""
"This option requires reading the Hardware Clock before setting it. If it "
"cannot be read, then this option will cause the set functions to fail. This "
@@ -29795,29 +32429,39 @@ msgstr ""
"facteur de correction de dérive ne serait pas valable de toute façon."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:170
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:175
msgid "Display more details about what *hwclock* is doing internally."
msgstr "Afficher plus de détails sur ce que réalise *hwclock* en interne."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:173
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:178
#, no-wrap
msgid "Clocks in a Linux System"
msgstr "Horloges dans un système Linux"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:176
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:181
msgid "There are two types of date-time clocks:"
msgstr "Deux types d’horloge existent."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:178
-#, no-wrap
-msgid "*The Hardware Clock:* This clock is an independent hardware device, with its own power domain (battery, capacitor, etc), that operates when the machine is powered off, or even unplugged.\n"
-msgstr "*L’horloge matérielle* : cette horloge est un périphérique matériel indépendant, avec son propre système électrique (pile, condensateur, etc.) qui fonctionne quand la machine est éteinte, ou même débranchée.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:183
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*The Hardware Clock:* This clock is an independent hardware device, with "
+#| "its own power domain (battery, capacitor, etc), that operates when the "
+#| "machine is powered off, or even unplugged.\n"
+msgid ""
+"*The Hardware Clock:* This clock is an independent hardware device, with its "
+"own power domain (battery, capacitor, etc), that operates when the machine "
+"is powered off, or even unplugged."
+msgstr ""
+"*L’horloge matérielle* : cette horloge est un périphérique matériel "
+"indépendant, avec son propre système électrique (pile, condensateur, etc.) "
+"qui fonctionne quand la machine est éteinte, ou même débranchée.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:180
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:185
msgid ""
"On an ISA compatible system, this clock is specified as part of the ISA "
"standard. A control program can read or set this clock only to a whole "
@@ -29830,7 +32474,7 @@ msgstr ""
"ce fait, l’horloge a virtuellement une précision infinie."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:182
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:187
msgid ""
"This clock is commonly called the hardware clock, the real time clock, the "
"RTC, the BIOS clock, and the CMOS clock. Hardware Clock, in its capitalized "
@@ -29843,7 +32487,7 @@ msgstr ""
"*hwclock*. Le noyau Linux y fait référence sous le nom d’horloge persistante."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:184
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:189
msgid ""
"Some non-ISA systems have a few real time clocks with only one of them "
"having its own power domain. A very low power external I2C or SPI clock chip "
@@ -29858,13 +32502,34 @@ msgstr ""
"fonctionnelle, utilisée pour la plupart des autres objectifs."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:186
-#, no-wrap
-msgid "*The System Clock:* This clock is part of the Linux kernel and is driven by a timer interrupt. (On an ISA machine, the timer interrupt is part of the ISA standard.) It has meaning only while Linux is running on the machine. The System Time is the number of seconds since 00:00:00 January 1, 1970 UTC (or more succinctly, the number of seconds since 1969 UTC). The System Time is not an integer, though. It has virtually infinite precision.\n"
-msgstr "*L’horloge système* : cette horloge fait partie du noyau Linux et est contrôlée par une minuterie (sur une machine ISA, les interruptions de minuterie font partie de la norme ISA). Cela n'a de sens que si Linux fonctionne sur la machine. L’heure système est le nombre de secondes écoulées depuis le 1er janvier 1970 00:00:00 UTC (ou plus succinctement, le nombre de secondes depuis 1969 UTC). L’heure système n’est pas un entier. Elle a virtuellement une précision infinie.\n"
-
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:188
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:191
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*The System Clock:* This clock is part of the Linux kernel and is driven "
+#| "by a timer interrupt. (On an ISA machine, the timer interrupt is part of "
+#| "the ISA standard.) It has meaning only while Linux is running on the "
+#| "machine. The System Time is the number of seconds since 00:00:00 January "
+#| "1, 1970 UTC (or more succinctly, the number of seconds since 1969 UTC). "
+#| "The System Time is not an integer, though. It has virtually infinite "
+#| "precision.\n"
+msgid ""
+"*The System Clock:* This clock is part of the Linux kernel and is driven by "
+"a timer interrupt. (On an ISA machine, the timer interrupt is part of the "
+"ISA standard.) It has meaning only while Linux is running on the machine. "
+"The System Time is the number of seconds since 00:00:00 January 1, 1970 UTC "
+"(or more succinctly, the number of seconds since 1969 UTC). The System Time "
+"is not an integer, though. It has virtually infinite precision."
+msgstr ""
+"*L’horloge système* : cette horloge fait partie du noyau Linux et est "
+"contrôlée par une minuterie (sur une machine ISA, les interruptions de "
+"minuterie font partie de la norme ISA). Cela n'a de sens que si Linux "
+"fonctionne sur la machine. L’heure système est le nombre de secondes "
+"écoulées depuis le 1er janvier 1970 00:00:00 UTC (ou plus succinctement, le "
+"nombre de secondes depuis 1969 UTC). L’heure système n’est pas un entier. "
+"Elle a virtuellement une précision infinie.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:193
msgid ""
"The System Time is the time that matters. The Hardware Clock's basic purpose "
"is to keep time when Linux is not running so that the System Clock can be "
@@ -29878,7 +32543,7 @@ msgstr ""
"réel."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:190
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:195
msgid ""
"It is important that the System Time not have any discontinuities such as "
"would happen if you used the *date*(1) program to set it while the system is "
@@ -29896,7 +32561,7 @@ msgstr ""
"car *hwclock --systohc* est appelée lors de l’arrêt."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:192
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:197
msgid ""
"The Linux kernel's timezone is set by *hwclock*. But don't be misled -- "
"almost nobody cares what timezone the kernel thinks it is in. Instead, "
@@ -29931,13 +32596,20 @@ msgstr ""
"l’horloge matérielle par le noyau*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:194
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* sets the kernel's timezone to the value indicated by *TZ* or _/etc/localtime_ with the *--hctosys* or *--systz* functions.\n"
-msgstr "*hwclock* ajuste le fuseau horaire du noyau à la valeur indiquée par *TZ* ou _/etc/localtime_ avec les fonctions *--hctosys* ou *--systz*.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:199
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hwclock* sets the kernel's timezone to the value indicated by *TZ* or _/"
+#| "etc/localtime_ with the *--hctosys* or *--systz* functions.\n"
+msgid ""
+"*hwclock* sets the kernel's timezone to the value indicated by *TZ* or _/etc/"
+"localtime_ with the *--hctosys* or *--systz* functions."
+msgstr ""
+"*hwclock* ajuste le fuseau horaire du noyau à la valeur indiquée par *TZ* ou "
+"_/etc/localtime_ avec les fonctions *--hctosys* ou *--systz*.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:196
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:201
msgid ""
"The kernel's timezone value actually consists of two parts: 1) a field "
"tz_minuteswest indicating how many minutes local time (not adjusted for DST) "
@@ -29954,19 +32626,40 @@ msgstr ""
"toujours nul. Consultez également *settimeofday*(2)."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:197
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:202
#, no-wrap
msgid "Hardware Clock Access Methods"
msgstr "Méthodes d’accès à l’horloge matérielle"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:200
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* uses many different ways to get and set Hardware Clock values. The most normal way is to do I/O to the rtc device special file, which is presumed to be driven by the rtc device driver. Also, Linux systems using the rtc framework with udev, are capable of supporting multiple Hardware Clocks. This may bring about the need to override the default rtc device by specifying one with the *--rtc* option.\n"
-msgstr "*hwclock* utilise divers moyens pour interroger et régler les valeurs de l’horloge matérielle. La façon la plus normale est de réaliser des entrées et sorties avec le fichier spécial de périphérique rtc qui est supposé être piloté par le pilote de périphérique RTC. De plus, les systèmes Linux utilisant l’environnement de pilote RTC avec udev sont capables de prendre en charge plusieurs horloges matérielles. Cela pourrait nécessiter d’écraser le périphérique rtc par défaut en indiquant un autre à l’aide de l’option *--rtc*.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:205
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hwclock* uses many different ways to get and set Hardware Clock values. "
+#| "The most normal way is to do I/O to the rtc device special file, which is "
+#| "presumed to be driven by the rtc device driver. Also, Linux systems using "
+#| "the rtc framework with udev, are capable of supporting multiple Hardware "
+#| "Clocks. This may bring about the need to override the default rtc device "
+#| "by specifying one with the *--rtc* option.\n"
+msgid ""
+"*hwclock* uses many different ways to get and set Hardware Clock values. The "
+"most normal way is to do I/O to the rtc device special file, which is "
+"presumed to be driven by the rtc device driver. Also, Linux systems using "
+"the rtc framework with udev, are capable of supporting multiple Hardware "
+"Clocks. This may bring about the need to override the default rtc device by "
+"specifying one with the *--rtc* option."
+msgstr ""
+"*hwclock* utilise divers moyens pour interroger et régler les valeurs de "
+"l’horloge matérielle. La façon la plus normale est de réaliser des entrées "
+"et sorties avec le fichier spécial de périphérique rtc qui est supposé être "
+"piloté par le pilote de périphérique RTC. De plus, les systèmes Linux "
+"utilisant l’environnement de pilote RTC avec udev sont capables de prendre "
+"en charge plusieurs horloges matérielles. Cela pourrait nécessiter d’écraser "
+"le périphérique rtc par défaut en indiquant un autre à l’aide de l’option *--"
+"rtc*.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:202
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:207
msgid ""
"However, this method is not always available as older systems do not have an "
"rtc driver. On these systems, the method of accessing the Hardware Clock "
@@ -29977,7 +32670,7 @@ msgstr ""
"d'accès à l’horloge matérielle dépend de la machine."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:204
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:209
msgid ""
"On an ISA compatible system, *hwclock* can directly access the \"CMOS "
"memory\" registers that constitute the clock, by doing I/O to Ports 0x70 and "
@@ -29993,7 +32686,7 @@ msgstr ""
"directisa*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:206
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:211
msgid ""
"This is a really poor method of accessing the clock, for all the reasons "
"that userspace programs are generally not supposed to do direct I/O and "
@@ -30010,13 +32703,13 @@ msgstr ""
"fonctionnel de périphérique rtc."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:207
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:212
#, no-wrap
msgid "The Adjust Function"
msgstr "La fonction d’ajustement"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:210
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:215
msgid ""
"The Hardware Clock is usually not very accurate. However, much of its "
"inaccuracy is completely predictable - it gains or loses the same amount of "
@@ -30030,7 +32723,7 @@ msgstr ""
"l’horloge matérielle."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:212
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:217
msgid ""
"It works like this: *hwclock* keeps a file, _{ADJTIME_PATH}_, that keeps "
"some historical information. This is called the adjtime file."
@@ -30040,7 +32733,7 @@ msgstr ""
"fichier d'ajustement (_adjtime_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:214
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:219
msgid ""
"Suppose you start with no adjtime file. You issue a *hwclock --set* command "
"to set the Hardware Clock to the true current time. *hwclock* creates the "
@@ -30074,7 +32767,7 @@ msgstr ""
"exactement la même opération."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:216
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:221
msgid ""
"When you use the *--update-drift* option with *--set* or *--systohc*, the "
"systematic drift rate is (re)calculated by comparing the fully drift "
@@ -30091,7 +32784,7 @@ msgstr ""
"sauvé dans _{ADJTIME_PATH}_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:218
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:223
msgid ""
"A small amount of error creeps in when the Hardware Clock is set, so *--"
"adjust* refrains from making any adjustment that is less than 1 second. "
@@ -30106,19 +32799,41 @@ msgstr ""
"partie infime."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:220
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --hctosys* also uses the adjtime file data to compensate the value read from the Hardware Clock before using it to set the System Clock. It does not share the 1 second limitation of *--adjust*, and will correct sub-second drift values immediately. It does not change the Hardware Clock time nor the adjtime file. This may eliminate the need to use *--adjust*, unless something else on the system needs the Hardware Clock to be compensated.\n"
-msgstr "*hwclock --hctosys* utilise aussi les données du fichier d’ajustement pour compenser la valeur lue de l’horloge matérielle avant de l’utiliser pour régler l’horloge système. La limitation d’une seconde de *--adjust* ne s’applique pas et les valeurs de décalage inférieures à la seconde seront corrigées immédiatement. L’horloge matérielle et le fichier d’ajustement ne sont pas modifiés. Cela devrait éliminer la nécessité d’utiliser *--adjust* sauf si autre chose sur le système a besoin de voir l’horloge matérielle compensée.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:225
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hwclock --hctosys* also uses the adjtime file data to compensate the "
+#| "value read from the Hardware Clock before using it to set the System "
+#| "Clock. It does not share the 1 second limitation of *--adjust*, and will "
+#| "correct sub-second drift values immediately. It does not change the "
+#| "Hardware Clock time nor the adjtime file. This may eliminate the need to "
+#| "use *--adjust*, unless something else on the system needs the Hardware "
+#| "Clock to be compensated.\n"
+msgid ""
+"*hwclock --hctosys* also uses the adjtime file data to compensate the value "
+"read from the Hardware Clock before using it to set the System Clock. It "
+"does not share the 1 second limitation of *--adjust*, and will correct sub-"
+"second drift values immediately. It does not change the Hardware Clock time "
+"nor the adjtime file. This may eliminate the need to use *--adjust*, unless "
+"something else on the system needs the Hardware Clock to be compensated."
+msgstr ""
+"*hwclock --hctosys* utilise aussi les données du fichier d’ajustement pour "
+"compenser la valeur lue de l’horloge matérielle avant de l’utiliser pour "
+"régler l’horloge système. La limitation d’une seconde de *--adjust* ne "
+"s’applique pas et les valeurs de décalage inférieures à la seconde seront "
+"corrigées immédiatement. L’horloge matérielle et le fichier d’ajustement ne "
+"sont pas modifiés. Cela devrait éliminer la nécessité d’utiliser *--adjust* "
+"sauf si autre chose sur le système a besoin de voir l’horloge matérielle "
+"compensée.\n"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:221
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:226
#, no-wrap
msgid "The Adjtime File"
msgstr "Le fichier d'ajustement"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:224
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:229
msgid ""
"While named for its historical purpose of controlling adjustments only, it "
"actually contains other information used by *hwclock* from one invocation to "
@@ -30128,12 +32843,12 @@ msgstr ""
"d'autres informations utilisées par *hwclock* d’un appel à l'autre."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:226
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:231
msgid "The format of the adjtime file is, in ASCII:"
msgstr "Le format du fichier d'ajustement, en ASCII, est le suivant :"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:228
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:233
msgid ""
"Line 1: Three numbers, separated by blanks: 1) the systematic drift rate in "
"seconds per day, floating point decimal; 2) the resulting number of seconds "
@@ -30147,7 +32862,7 @@ msgstr ""
"nombre décimal flottant."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:230
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:235
msgid ""
"Line 2: One number: the resulting number of seconds since 1969 UTC of most "
"recent calibration. Zero if there has been no calibration yet or it is known "
@@ -30161,7 +32876,7 @@ msgstr ""
"depuis cet étalonnage, est erronée). C'est un entier décimal."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:232
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:237
msgid ""
"Line 3: \"UTC\" or \"LOCAL\". Tells whether the Hardware Clock is set to "
"Coordinated Universal Time or local time. You can always override this value "
@@ -30172,7 +32887,7 @@ msgstr ""
"cette valeur par des options sur la ligne de commande de *hwclock*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:234
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:239
msgid ""
"You can use an adjtime file that was previously used with the *clock*(8) "
"program with *hwclock*."
@@ -30181,13 +32896,13 @@ msgstr ""
"programme *clock*(8) avec *hwclock*."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:235
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:240
#, no-wrap
msgid "Automatic Hardware Clock Synchronization by the Kernel"
msgstr "Synchronisation automatique de l’horloge matérielle par le noyau"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:238
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:243
msgid ""
"You should be aware of another way that the Hardware Clock is kept "
"synchronized in some systems. The Linux kernel has a mode wherein it copies "
@@ -30209,7 +32924,7 @@ msgstr ""
"système, consultez la RFC 1305)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:240
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:245
msgid ""
"If the kernel is compiled with the '11 minute mode' option it will be active "
"when the kernel's clock discipline is in a synchronized state. When in this "
@@ -30224,7 +32939,7 @@ msgstr ""
"ligne « status » des commandes *adjtimex\\ --print* ou *ntptime*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:242
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:247
msgid ""
"It takes an outside influence, like the NTP daemon to put the kernel's clock "
"discipline into a synchronized state, and therefore turn on '11 minute "
@@ -30242,7 +32957,7 @@ msgstr ""
"l’horloge système."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:244
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:249
msgid ""
"If your system runs with '11 minute mode' on, it may need to use either *--"
"hctosys* or *--systz* in a startup script, especially if the Hardware Clock "
@@ -30258,7 +32973,7 @@ msgstr ""
"incorrecte. Le noyau utilise UTC par défaut."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:246
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:251
msgid ""
"The first userspace command to set the System Clock informs the kernel what "
"timescale the Hardware Clock is using. This happens via the "
@@ -30278,19 +32993,22 @@ msgstr ""
"nécessaire pour informer le noyau."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:248
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --adjust* should not be used with NTP '11 minute mode'.\n"
-msgstr "*hwclock\\ --adjust* ne devrait pas être utilisée avec le « mode 11 minutes » de NTP.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:253
+#, fuzzy
+#| msgid "*hwclock --adjust* should not be used with NTP '11 minute mode'.\n"
+msgid "*hwclock --adjust* should not be used with NTP '11 minute mode'."
+msgstr ""
+"*hwclock\\ --adjust* ne devrait pas être utilisée avec le « mode "
+"11 minutes » de NTP.\n"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:249
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:254
#, no-wrap
msgid "ISA Hardware Clock Century value"
msgstr "Valeur du siècle de l’horloge matérielle ISA"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:252
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:257
msgid ""
"There is some sort of standard that defines CMOS memory Byte 50 on an ISA "
"machine as an indicator of what century it is. *hwclock* does not use or set "
@@ -30305,7 +33023,7 @@ msgstr ""
"connaître le siècle."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:254
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:259
msgid ""
"If you have a bona fide use for a CMOS century byte, contact the *hwclock* "
"maintainer; an option may be appropriate."
@@ -30315,7 +33033,7 @@ msgstr ""
"adéquate."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:256
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:261
msgid ""
"Note that this section is only relevant when you are using the \"direct "
"ISA\" method of accessing the Hardware Clock. ACPI provides a standard way "
@@ -30326,24 +33044,24 @@ msgstr ""
"d'accéder au siècle quand le matériel le gère."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:257
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:262
#, no-wrap
msgid "DATE-TIME CONFIGURATION"
msgstr "CONFIGURATION DE DATE ET HEURE"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:259
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:264
#, no-wrap
msgid "Keeping Time without External Synchronization"
msgstr "Garder l’heure sans synchronisation externe"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:262
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:267
msgid "This discussion is based on the following conditions:"
msgstr "Cette discussion est basée sur les conditions suivantes."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:264
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:269
msgid ""
"Nothing is running that alters the date-time clocks, such as NTP daemon or a "
"cron job.\""
@@ -30352,7 +33070,7 @@ msgstr ""
"exemple un démon NTP ou une tâche régulière (cron)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:265
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:270
msgid ""
"The system timezone is configured for the correct local time. See below, "
"under *POSIX vs 'RIGHT'*."
@@ -30361,7 +33079,7 @@ msgstr ""
"Consultez *POSIX ou « RIGHT »* ci dessous."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:266
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:271
msgid ""
"Early during startup the following are called, in this order: *adjtimex --"
"tick* _value_ *--frequency* _value_ *hwclock --hctosys*"
@@ -30370,18 +33088,18 @@ msgstr ""
"ordre : *adjtimex --tick* _valor_ *--frequency* _valor_ *hwclock --hctosys*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:267
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:272
msgid "During shutdown the following is called: *hwclock --systohc*"
msgstr ""
"Pendant l’arrêt, la commande suivante est appelée : *hwclock --systohc*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:269
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:274
msgid "Systems without *adjtimex* may use *ntptime*."
msgstr "Les systèmes sans *adjtimex* peuvent utiliser *ntptime*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:271
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:276
msgid ""
"Whether maintaining precision time with NTP daemon or not, it makes sense to "
"configure the system to keep reasonably good date-time on its own."
@@ -30390,7 +33108,7 @@ msgstr ""
"configurer le système pour qu’il reste à l’heure par lui-même est utile."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:273
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:278
msgid ""
"The first step in making that happen is having a clear understanding of the "
"big picture. There are two completely separate hardware devices running at "
@@ -30414,7 +33132,7 @@ msgstr ""
"dérive de l’autre l’écrasera."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:275
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:280
msgid ""
"This problem can be avoided when configuring drift correction for the System "
"Clock by simply not shutting down the machine. This, plus the fact that all "
@@ -30430,7 +33148,7 @@ msgstr ""
"première étape."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:277
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:282
msgid ""
"The System Clock drift is corrected with the *adjtimex*(8) command's *--"
"tick* and *--frequency* options. These two work together: tick is the coarse "
@@ -30444,7 +33162,7 @@ msgstr ""
"place)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:279
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:284
msgid ""
"Some Linux distributions attempt to automatically calculate the System Clock "
"drift with *adjtimex*'s compare operation. Trying to correct one drifting "
@@ -30465,7 +33183,7 @@ msgstr ""
"une meilleure possibilité pour une configuration manuelle."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:281
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:286
msgid ""
"It may be more effective to simply track the System Clock drift with *sntp*, "
"or *date -Ins* and a precision timepiece, and then calculate the correction "
@@ -30476,7 +33194,7 @@ msgstr ""
"correction, serait plus efficace."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:283
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:288
msgid ""
"After setting the tick and frequency values, continue to test and refine the "
"adjustments until the System Clock keeps good time. See *adjtimex*(2) for "
@@ -30488,7 +33206,7 @@ msgstr ""
"l’exemple montrant un calcul manuel de dérive."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:285
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:290
msgid ""
"Once the System Clock is ticking smoothly, move on to the Hardware Clock."
msgstr ""
@@ -30496,7 +33214,7 @@ msgstr ""
"être réglée."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:287
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:292
msgid ""
"As a rule, cold drift will work best for most use cases. This should be true "
"even for 24/7 machines whose normal downtime consists of a reboot. In that "
@@ -30512,64 +33230,66 @@ msgstr ""
"que d’habitude, la dérive à froid devrait donner de meilleurs résultats."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:289
-#, no-wrap
-msgid "*Steps to calculate cold drift:*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:294
+#, fuzzy
+#| msgid "*Steps to calculate cold drift:*\n"
+msgid "*Steps to calculate cold drift:*"
msgstr "*Étapes pour calculer la dérive à froid*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:292
-#, no-wrap
-msgid "*Ensure that NTP daemon will not be launched at startup.*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:297
+#, fuzzy
+#| msgid "*Ensure that NTP daemon will not be launched at startup.*\n"
+msgid "*Ensure that NTP daemon will not be launched at startup.*"
msgstr "*Veiller à ce que le démon NTP ne soit par lancé au démarrage*.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:295
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:300
msgid "The _System Clock_ time must be correct at shutdown!"
msgstr "L’heure de _l’horloge système_ doit être exacte à l’arrêt !."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:296
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:301
#, no-wrap
msgid "3"
msgstr "3"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:298
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:303
msgid "Shut down the system."
msgstr "Arrêter le système."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:299
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:304
#, no-wrap
msgid "4"
msgstr "4"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:301
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:306
msgid "Let an extended period pass without changing the Hardware Clock."
msgstr ""
"Laisser passer suffisamment de temps sans modifier l’horloge matérielle."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:302
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:307
#, no-wrap
msgid "5"
msgstr "5"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:304
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:309
msgid "Start the system."
msgstr "Démarrer le système."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:305
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:310
#, no-wrap
msgid "6"
msgstr "6"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:307
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:312
msgid ""
"Immediately use *hwclock* to set the correct time, adding the *--update-"
"drift* option."
@@ -30578,7 +33298,7 @@ msgstr ""
"*--update-drift*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:309
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:314
msgid ""
"Note: if step 6 uses *--systohc*, then the System Clock must be set "
"correctly (step 6a) just before doing so."
@@ -30587,7 +33307,7 @@ msgstr ""
"être réglée correctement (étape 6a) juste avant."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:311
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:316
msgid ""
"Having *hwclock* calculate the drift factor is a good starting point, but "
"for optimal results it will likely need to be adjusted by directly editing "
@@ -30605,13 +33325,13 @@ msgstr ""
"et une horloge de précision, immédiatement après le démarrage."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:312
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:317
#, no-wrap
msgid "LOCAL vs UTC"
msgstr "LOCALE ou UTC"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:315
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:320
msgid ""
"Keeping the Hardware Clock in a local timescale causes inconsistent daylight "
"saving time results:"
@@ -30620,7 +33340,7 @@ msgstr ""
"incohérents de changement d’heure d’été."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:317
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:322
msgid ""
"If Linux is running during a daylight saving time change, the time written "
"to the Hardware Clock will be adjusted for the change."
@@ -30629,7 +33349,7 @@ msgstr ""
"l’heure écrite dans l’horloge matérielle sera ajustée pour le changement."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:318
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:323
msgid ""
"If Linux is NOT running during a daylight saving time change, the time read "
"from the Hardware Clock will NOT be adjusted for the change."
@@ -30639,7 +33359,7 @@ msgstr ""
"changement."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:320
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:325
msgid ""
"The Hardware Clock on an ISA compatible system keeps only a date and time, "
"it has no concept of timezone nor daylight saving. Therefore, when *hwclock* "
@@ -30653,7 +33373,7 @@ msgstr ""
"d’ajustement de l’heure qui y est lue."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:322
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:327
msgid ""
"Linux handles daylight saving time changes transparently only when the "
"Hardware Clock is kept in the UTC timescale. Doing so is made easy for "
@@ -30666,7 +33386,7 @@ msgstr ""
"sortie et comme argument de l’option *--date*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:324
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:329
msgid ""
"POSIX systems, like Linux, are designed to have the System Clock operate in "
"the UTC timescale. The Hardware Clock's purpose is to initialize the System "
@@ -30677,7 +33397,7 @@ msgstr ""
"système, donc la garder aussi en UTC est sensé."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:326
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:331
msgid ""
"Linux does, however, attempt to accommodate the Hardware Clock being in the "
"local timescale. This is primarily for dual-booting with older versions of "
@@ -30692,13 +33412,13 @@ msgstr ""
"garder l’horloge matérielle en UTC."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:327
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:332
#, no-wrap
msgid "POSIX vs 'RIGHT'"
msgstr "POSIX ou « RIGHT »"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:330
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:335
msgid ""
"A discussion on date-time configuration would be incomplete without "
"addressing timezones, this is mostly well covered by *tzset*(3). One area "
@@ -30712,7 +33432,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:333
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:338
msgid ""
"There are two separate databases in the zoneinfo system, posix and 'right'. "
"'Right' (now named zoneinfo-leaps) includes leap seconds and posix does not. "
@@ -30737,7 +33457,7 @@ msgstr ""
"problèmes."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:335
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:340
msgid ""
"To configure a system to use a particular database all of the files located "
"in its directory must be copied to the root of _/usr/share/zoneinfo_. Files "
@@ -30757,7 +33477,7 @@ msgstr ""
"répertoires adjacents :"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:337
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:342
msgid ""
"_/usr/share/zoneinfo_, _/usr/share/zoneinfo-posix_, _/usr/share/zoneinfo-"
"leaps_"
@@ -30766,7 +33486,7 @@ msgstr ""
"leaps_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:339
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:344
msgid ""
"Unfortunately, some Linux distributions are changing it back to the old tree "
"structure in their packages. So the problem of system administrators "
@@ -30793,7 +33513,7 @@ msgstr ""
"incorrecte."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:341
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:346
msgid ""
"Attempting to mix and match files from these separate databases will not "
"work, because they each require the System Clock to use a different "
@@ -30809,40 +33529,40 @@ msgstr ""
"de données à la variable _TZDIR_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:345
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:350
msgid "One of the following exit values will be returned:"
msgstr "Une des valeurs suivantes sera renvoyée."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:346
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:351
#, no-wrap
msgid "*EXIT_SUCCESS* ('0' on POSIX systems)"
msgstr "*EXIT_SUCCESS* (*0* sur les systèmes POSIX)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:348
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:353
msgid "Successful program execution."
msgstr "Exécution du programme réussie."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:349
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:354
#, no-wrap
msgid "*EXIT_FAILURE* ('1' on POSIX systems)"
msgstr "*EXIT_FAILURE* (*1* sur les systèmes POSIX)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:351
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:356
msgid "The operation failed or the command syntax was not valid."
msgstr "L’opération a échoué ou la syntaxe de la commande était inadéquate."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:354
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:359
#, no-wrap
msgid "*TZ*"
msgstr "*TZ*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:356
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:361
msgid ""
"If this variable is set its value takes precedence over the system "
"configured timezone."
@@ -30851,13 +33571,13 @@ msgstr ""
"fuseau horaire configurée sur le système."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:357
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:362
#, no-wrap
msgid "*TZDIR*"
msgstr "*TZDIR*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:359
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:364
msgid ""
"If this variable is set its value takes precedence over the system "
"configured timezone database directory path."
@@ -30866,13 +33586,13 @@ msgstr ""
"répertoire de base de données des fuseaux horaires configuré sur le système."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:362 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:117
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:367 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:117
#, no-wrap
msgid "_{ADJTIME_PATH}_"
msgstr "_{ADJTIME_PATH}_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:364
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:369
#, fuzzy
#| msgid "The configuration and state file for hwclock."
msgid ""
@@ -30880,29 +33600,29 @@ msgid ""
msgstr "Fichier de configuration et d’état pour *hwclock*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:365
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:370
#, no-wrap
msgid "_/etc/localtime_"
msgstr "_/etc/localtime_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:367
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:372
msgid "The system timezone file."
msgstr "Fichier de fuseau horaire du système"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:368
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:373
#, no-wrap
msgid "_/usr/share/zoneinfo/_"
msgstr "_/usr/share/zoneinfo/_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:370
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:375
msgid "The system timezone database directory."
msgstr "Répertoire de la base de données de fuseaux horaires du système."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:372
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:377
msgid ""
"Device files *hwclock* may try for Hardware Clock access: _/dev/rtc0_ _/dev/"
"rtc_ _/dev/misc/rtc_ _/dev/efirtc_ _/dev/misc/efirtc_"
@@ -30912,8 +33632,8 @@ msgstr ""
"_/dev/misc/efirtc_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:382
-#, fuzzy, no-wrap
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:387
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*date*(1),\n"
#| "*adjtimex*(8),\n"
@@ -30922,13 +33642,8 @@ msgstr ""
#| "*crontab*(1p),\n"
#| "*tzset*(3)\n"
msgid ""
-"*date*(1),\n"
-"*adjtime_config*(5),\n"
-"*adjtimex*(8),\n"
-"*gettimeofday*(2),\n"
-"*settimeofday*(2),\n"
-"*crontab*(1p),\n"
-"*tzset*(3)\n"
+"*date*(1), *adjtime_config*(5), *adjtimex*(8), *gettimeofday*(2), "
+"*settimeofday*(2), *crontab*(1p), *tzset*(3)"
msgstr ""
"*date*(1),\n"
"*adjtimex*(8),\n"
@@ -30938,7 +33653,7 @@ msgstr ""
"*tzset*(3)\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:386
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:391
msgid ""
"Written by mailto:bryanh@giraffe-data.com[Bryan Henderson], September 1996, "
"based on work done on the *clock*(8) program by Charles Hedrick, Rob Hooft, "
@@ -30964,15 +33679,24 @@ msgstr "ipcmk - Créer plusieurs ressources IPC"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ipcmk* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ipcmk* [options]\n"
+msgid "*ipcmk* [options]"
msgstr "*ipcmk* [options]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*ipcmk* allows you to create System V inter-process communication (IPC) objects: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays.\n"
-msgstr "*ipcmk* vous permet de créer des objets de communication interprocessus (IPC) system V : des segments de mémoire partagée, des files de messages et des tableaux de sémaphores.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ipcmk* allows you to create System V inter-process communication (IPC) "
+#| "objects: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays.\n"
+msgid ""
+"*ipcmk* allows you to create System V inter-process communication (IPC) "
+"objects: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays."
+msgstr ""
+"*ipcmk* vous permet de créer des objets de communication interprocessus "
+"(IPC) system V : des segments de mémoire partagée, des files de messages et "
+"des tableaux de sémaphores.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:28
@@ -31045,11 +33769,12 @@ msgstr "mailto:hayden.james@gmail.com[Hayden A. James]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ipcrm*(1),\n"
-"*ipcs*(1),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ipcrm*(1),\n"
+#| "*ipcs*(1),\n"
+#| "*sysvipc*(7)\n"
+msgid "*ipcrm*(1), *ipcs*(1), *sysvipc*(7)"
msgstr ""
"*ipcrm*(1),\n"
"*ipcs*(1),\n"
@@ -31070,21 +33795,34 @@ msgstr "ipcrm - Supprimer certaines ressources IPC"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*ipcrm* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ipcrm* [options]\n"
+msgid "*ipcrm* [options]"
msgstr "*ipcrm* [options]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*ipcrm* [*shm*|*msg*|*sem*] _ID_ ...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ipcrm* [*shm*|*msg*|*sem*] _ID_ ...\n"
+msgid "*ipcrm* [*shm*|*msg*|*sem*] _ID_ ..."
msgstr "*ipcrm* [*shm*|*msg*|*sem*] _ID_ ...\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*ipcrm* removes System V inter-process communication (IPC) objects and associated data structures from the system. In order to delete such objects, you must be superuser, or the creator or owner of the object.\n"
-msgstr "*ipcrm* supprime des objets de communication entre processus (IPC) System V et les structures de données associées définies sur le système. Afin de les détruire, vous devez être le superutilisateur, le créateur ou le propriétaire des objets.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ipcrm* removes System V inter-process communication (IPC) objects and "
+#| "associated data structures from the system. In order to delete such "
+#| "objects, you must be superuser, or the creator or owner of the object.\n"
+msgid ""
+"*ipcrm* removes System V inter-process communication (IPC) objects and "
+"associated data structures from the system. In order to delete such objects, "
+"you must be superuser, or the creator or owner of the object."
+msgstr ""
+"*ipcrm* supprime des objets de communication entre processus (IPC) System V "
+"et les structures de données associées définies sur le système. Afin de les "
+"détruire, vous devez être le superutilisateur, le créateur ou le "
+"propriétaire des objets.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:29
@@ -31263,19 +34001,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:81
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ipcmk*(1),\n"
-"*ipcs*(1),\n"
-"*msgctl*(2),\n"
-"*msgget*(2),\n"
-"*semctl*(2),\n"
-"*semget*(2),\n"
-"*shmctl*(2),\n"
-"*shmdt*(2),\n"
-"*shmget*(2),\n"
-"*ftok*(3),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ipcmk*(1),\n"
+#| "*ipcs*(1),\n"
+#| "*msgctl*(2),\n"
+#| "*msgget*(2),\n"
+#| "*semctl*(2),\n"
+#| "*semget*(2),\n"
+#| "*shmctl*(2),\n"
+#| "*shmdt*(2),\n"
+#| "*shmget*(2),\n"
+#| "*ftok*(3),\n"
+#| "*sysvipc*(7)\n"
+msgid ""
+"*ipcmk*(1), *ipcs*(1), *msgctl*(2), *msgget*(2), *semctl*(2), *semget*(2), "
+"*shmctl*(2), *shmdt*(2), *shmget*(2), *ftok*(3), *sysvipc*(7)"
msgstr ""
"*ipcmk*(1),\n"
"*ipcs*(1),\n"
@@ -31304,15 +34045,27 @@ msgstr "ipcs - Montrer des renseignements sur l'utilisation des ressources IPC"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ipcs* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ipcs* [options]\n"
+msgid "*ipcs* [options]"
msgstr "*ipcs* [options]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*ipcs* shows information on System V inter-process communication facilities. By default it shows information about all three resources: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays.\n"
-msgstr "*ipcs* montre des renseignements sur les ressources de communication interprocessus (IPC) System V. Par défaut, elle montre des renseignements sur l'ensemble des trois ressources : segments de mémoire partagée, files de messages et tableaux de sémaphores.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ipcs* shows information on System V inter-process communication "
+#| "facilities. By default it shows information about all three resources: "
+#| "shared memory segments, message queues, and semaphore arrays.\n"
+msgid ""
+"*ipcs* shows information on System V inter-process communication facilities. "
+"By default it shows information about all three resources: shared memory "
+"segments, message queues, and semaphore arrays."
+msgstr ""
+"*ipcs* montre des renseignements sur les ressources de communication "
+"interprocessus (IPC) System V. Par défaut, elle montre des renseignements "
+"sur l'ensemble des trois ressources : segments de mémoire partagée, files de "
+"messages et tableaux de sémaphores.\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:27 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:23
@@ -31506,18 +34259,21 @@ msgstr "mailto:balasub@cis.ohio-state.edu[Krishna Balasubramanian]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:100 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:118
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ipcmk*(1),\n"
-"*ipcrm*(1),\n"
-"*msgrcv*(2),\n"
-"*msgsnd*(2),\n"
-"*semget*(2),\n"
-"*semop*(2),\n"
-"*shmat*(2),\n"
-"*shmdt*(2),\n"
-"*shmget*(2),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ipcmk*(1),\n"
+#| "*ipcrm*(1),\n"
+#| "*msgrcv*(2),\n"
+#| "*msgsnd*(2),\n"
+#| "*semget*(2),\n"
+#| "*semop*(2),\n"
+#| "*shmat*(2),\n"
+#| "*shmdt*(2),\n"
+#| "*shmget*(2),\n"
+#| "*sysvipc*(7)\n"
+msgid ""
+"*ipcmk*(1), *ipcrm*(1), *msgrcv*(2), *msgsnd*(2), *semget*(2), *semop*(2), "
+"*shmat*(2), *shmdt*(2), *shmget*(2), *sysvipc*(7)"
msgstr ""
"*ipcmk*(1),\n"
"*ipcrm*(1),\n"
@@ -31543,8 +34299,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*irqtop* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*irqtop* [options]\n"
+msgid "*irqtop* [options]"
msgstr "*irqtop* [options]\n"
#. type: Plain text
@@ -31602,7 +34359,7 @@ msgstr "*-c*, *--cr-mode* _mode_"
msgid ""
"Show per-cpu statistics by specified mode. Available modes are: *auto*, "
"*enable*, *disable*. The default option *auto* detects the width of window, "
-"then shows the per-cpu statistics if the width of window is large enouth to "
+"then shows the per-cpu statistics if the width of window is large enough to "
"show a full line of statistics."
msgstr ""
@@ -31723,9 +34480,13 @@ msgstr "ldattach - Attacher une procédure de contrôle à une ligne série"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _iflag_] [*-s* _speed_] _ldisc device_\n"
-msgstr "*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _indici_] [*-s* _vitesse_] _ldisc périphérique_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _iflag_] [*-s* _speed_] _ldisc device_\n"
+msgid "*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _iflag_] [*-s* _speed_] _ldisc device_"
+msgstr ""
+"*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _indici_] [*-s* _vitesse_] _ldisc "
+"périphérique_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:24
@@ -32110,10 +34871,11 @@ msgstr "mailto:tilman@imap.cc[Tilman Schmidt]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:122
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*inputattach*(1),\n"
-"*ttys*(4)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*inputattach*(1),\n"
+#| "*ttys*(4)\n"
+msgid "*inputattach*(1), *ttys*(4)"
msgstr ""
"*inputattach*(1),\n"
"*ttys*(4)\n"
@@ -32136,20 +34898,23 @@ msgstr "Obtenir des informations :"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* [_loopdev_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*losetup* [_loopdev_]\n"
+msgid "*losetup* [_loopdev_]"
msgstr "*losetup* [_périphérique_boucle_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-l* [*-a*]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*losetup* *-l* [*-a*]\n"
+msgid "*losetup* *-l* [*-a*]"
msgstr "*losetup* *-l* [*-a*]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-j* _file_ [*-o* _offset_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*losetup* *-j* _file_ [*-o* _offset_]\n"
+msgid "*losetup* *-j* _file_ [*-o* _offset_]"
msgstr "*losetup* *-j* _fichier_ [*-o* _position_]\n"
#. type: Plain text
@@ -32159,8 +34924,9 @@ msgstr "Détacher un périphérique boucle :"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-d* _loopdev_ ...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*losetup* *-d* _loopdev_ ...\n"
+msgid "*losetup* *-d* _loopdev_ ..."
msgstr "*losetup* *-d* _périphérique_boucle_ ...\n"
#. type: Plain text
@@ -32170,8 +34936,9 @@ msgstr "Détacher tous les périphériques boucle associés :"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-D*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*losetup* *-D*\n"
+msgid "*losetup* *-D*"
msgstr "*losetup* *-D*\n"
#. type: Plain text
@@ -32181,10 +34948,16 @@ msgstr "Mettre en place un périphérique boucle :"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:34
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*losetup* [*-o* _offset_] [*--sizelimit* _size_] [*--sector-size* _size_] [*-Pr*] [*--show*] *-f* _loopdev file_\n"
-msgid "*losetup* [*-o* _offset_] [*--sizelimit* _size_] [*--sector-size* _size_] [*-Pr*] [*--show*] *-f*|_loopdev file_\n"
-msgstr "*losetup* [*-o* _position_] [*--sizelimit* _taille_] [*--sector-taille* _size_] [*-Pr*] [*--show*] *-f* _périphérique_boucle_ _fichier_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*losetup* [*-o* _offset_] [*--sizelimit* _size_] [*--sector-size* _size_] "
+#| "[*-Pr*] [*--show*] *-f* _loopdev file_\n"
+msgid ""
+"*losetup* [*-o* _offset_] [*--sizelimit* _size_] [*--sector-size* _size_] "
+"[*--loop-ref* _name_] [*-Pr*] [*--show*] *-f*|_loopdev file_"
+msgstr ""
+"*losetup* [*-o* _position_] [*--sizelimit* _taille_] [*--sector-taille* "
+"_size_] [*-Pr*] [*--show*] *-f* _périphérique_boucle_ _fichier_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:36
@@ -32193,15 +34966,31 @@ msgstr "Redimensionner un périphérique boucle :"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:38
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-c* _loopdev_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*losetup* *-c* _loopdev_\n"
+msgid "*losetup* *-c* _loopdev_"
msgstr "*losetup* *-c* _périphérique_boucle_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* is used to associate loop devices with regular files or block devices, to detach loop devices, and to query the status of a loop device. If only the _loopdev_ argument is given, the status of the corresponding loop device is shown. If no option is given, all loop devices are shown.\n"
-msgstr "*losetup* est utilisé pour associer les périphériques boucle avec des fichiers normaux ou des périphériques bloc, pour détacher et pour connaître l'état d'un périphérique boucle. Si seul l'argument _périphérique_boucle_ est fourni, l'état actuel du périphérique correspondant est affiché. Sans option, tous les périphériques boucle sont affichés.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*losetup* is used to associate loop devices with regular files or block "
+#| "devices, to detach loop devices, and to query the status of a loop "
+#| "device. If only the _loopdev_ argument is given, the status of the "
+#| "corresponding loop device is shown. If no option is given, all loop "
+#| "devices are shown.\n"
+msgid ""
+"*losetup* is used to associate loop devices with regular files or block "
+"devices, to detach loop devices, and to query the status of a loop device. "
+"If only the _loopdev_ argument is given, the status of the corresponding "
+"loop device is shown. If no option is given, all loop devices are shown."
+msgstr ""
+"*losetup* est utilisé pour associer les périphériques boucle avec des "
+"fichiers normaux ou des périphériques bloc, pour détacher et pour connaître "
+"l'état d'un périphérique boucle. Si seul l'argument _périphérique_boucle_ "
+"est fourni, l'état actuel du périphérique correspondant est affiché. Sans "
+"option, tous les périphériques boucle sont affichés.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:44
@@ -32387,12 +35176,32 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:77
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-p* _string_"
+msgid "*--loop-ref* _string_"
+msgstr "*-p* _chaîne_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:79
+msgid ""
+"Set reference string. The backwardly compatible default is to use the "
+"backing filename as a reference in loop setup ioctl (aka lo_file_name). This "
+"option can overwrite this default behavior and set the reference to the "
+"_string_. The reference may be used by udevd in /dev/loop/by-ref. Linux "
+"kernel does not use the reference at all, but it could be used by some old "
+"utils that cannot read the backing file from sysfs. The reference is "
+"readable only for the root user (see *--output* +REF) and it is restricted "
+"to 64 bytes."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:80
#, no-wrap
msgid "*--sizelimit* _size_"
msgstr "*--sizelimit* _taille_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:79
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:82
msgid ""
"The data end is set to no more than _size_ bytes after the data start. The "
"_size_ may be followed by the multiplicative suffixes; see above."
@@ -32402,13 +35211,13 @@ msgstr ""
"dessus."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:80
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:83
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--sector-size* _size_"
msgstr "*-b*, *--sector-size* _taille_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:82
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:85
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the logical sector size of the loop device in bytes (since Linux "
@@ -32426,13 +35235,13 @@ msgstr ""
"de secteur d’un périphérique boucle déjà existant."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:83
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:86
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--set-capacity* _loopdev_"
msgstr "*-c*, *--set-capacity* _périphérique_boucle_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:85
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:88
msgid ""
"Force the loop driver to reread the size of the file associated with the "
"specified loop device."
@@ -32441,13 +35250,13 @@ msgstr ""
"périphérique boucle indiqué."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:86
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:89
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--partscan*"
msgstr "*-P*, *--partscan*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:88
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:91
msgid ""
"Force the kernel to scan the partition table on a newly created loop device. "
"Note that the partition table parsing depends on sector sizes. The default "
@@ -32460,18 +35269,18 @@ msgstr ""
"utiliser l’option *--sector-size* avec l’option *--partscan*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:91
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:94
msgid "Set up a read-only loop device."
msgstr "Configurer un périphérique boucle en lecture seule."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:95
#, no-wrap
msgid "*--direct-io*[**=on**|*off*]"
msgstr "*--direct-io*[**=on**|*off*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:94
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:97
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enable or disable direct I/O for the backing file. The optional argument "
@@ -32487,7 +35296,7 @@ msgstr ""
"est la valeur par défaut."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:100
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:103
msgid ""
"If a loop device or the *-a* option is specified, print the default columns "
"for either the specified loop device or all loop devices; the default is to "
@@ -32501,13 +35310,13 @@ msgstr ""
"raw* et *--json*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:101
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--output* _column_[,_column_]..."
msgstr "*-O*, *--output* _colonne_[,_colonne_]..."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:103
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:106
msgid ""
"Specify the columns that are to be printed for the *--list* output. Use *--"
"help* to get a list of all supported columns."
@@ -32516,47 +35325,67 @@ msgstr ""
"pour obtenir une liste de toutes les colonnes disponibles."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:109
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:112
msgid "Don't print headings for *--list* output format."
msgstr "Ne pas afficher les en-têtes pour le format de sortie *--list*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:110 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:52
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:113 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:52
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:80 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*--raw*"
msgstr "*--raw*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:112
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:115
msgid "Use the raw *--list* output format."
msgstr "Utiliser l'affichage au format *--list* brut."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:115
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:118
msgid "Use JSON format for *--list* output."
msgstr "Utiliser le format JSON pour l'affichage *--list*."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:116
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:119
#, no-wrap
msgid "ENCRYPTION"
msgstr "CHIFFREMENT"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:119
-#, no-wrap
-msgid "*Cryptoloop is no longer supported in favor of dm-crypt.* For more details see *cryptsetup*(8).\n"
-msgstr "*cryptoloop n’est plus pris en charge et est remplacé par dm-crypt.* Pour plus de précisions, consultez *cryptsetup*(8).\n"
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:122
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Cryptoloop is no longer supported in favor of dm-crypt.* For more "
+#| "details see *cryptsetup*(8).\n"
+msgid ""
+"*Cryptoloop is no longer supported in favor of dm-crypt.* For more details "
+"see *cryptsetup*(8)."
+msgstr ""
+"*cryptoloop n’est plus pris en charge et est remplacé par dm-crypt.* Pour "
+"plus de précisions, consultez *cryptsetup*(8).\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:123
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* returns 0 on success, nonzero on failure. When *losetup* displays the status of a loop device, it returns 1 if the device is not configured and 2 if an error occurred which prevented determining the status of the device.\n"
-msgstr "*losetup* renvoie 0 en cas de réussite et une valeur non nulle en cas d'échec. Lorsque *losetup* affiche l'état d'un périphérique boucle, il renvoie 1 si le périphérique n'est pas configuré et 2 si une erreur est survenue empêchant de déterminer l'état du périphérique.\n"
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:126
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*losetup* returns 0 on success, nonzero on failure. When *losetup* "
+#| "displays the status of a loop device, it returns 1 if the device is not "
+#| "configured and 2 if an error occurred which prevented determining the "
+#| "status of the device.\n"
+msgid ""
+"*losetup* returns 0 on success, nonzero on failure. When *losetup* displays "
+"the status of a loop device, it returns 1 if the device is not configured "
+"and 2 if an error occurred which prevented determining the status of the "
+"device."
+msgstr ""
+"*losetup* renvoie 0 en cas de réussite et une valeur non nulle en cas "
+"d'échec. Lorsque *losetup* affiche l'état d'un périphérique boucle, il "
+"renvoie 1 si le périphérique n'est pas configuré et 2 si une erreur est "
+"survenue empêchant de déterminer l'état du périphérique.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:127
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:130
msgid ""
"Since version 2.37 *losetup* uses *LOOP_CONFIGURE* ioctl to setup a new loop "
"device by one ioctl call. The old versions use *LOOP_SET_FD* and "
@@ -32564,36 +35393,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:130 ../sys-utils/mount.8.adoc:1629
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:133 ../sys-utils/mount.8.adoc:1637
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "LOOPDEV_DEBUG=all"
msgid "*LOOPDEV_DEBUG*=all"
msgstr "LOOPDEV_DEBUG=all"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:135
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:138
#, no-wrap
msgid "_/dev/loop[0..N]_"
msgstr "_/dev/loop[0..N]_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:137
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:140
msgid "loop block devices"
msgstr "Périphériques bloc boucle."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:138
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:141
#, no-wrap
msgid "_/dev/loop-control_"
msgstr "_/dev/loop-control_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:140
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:143
msgid "loop control device"
msgstr "Périphériques de contrôle boucle."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:144
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:147
msgid ""
"The following commands can be used as an example of using the loop device."
msgstr ""
@@ -32601,7 +35430,7 @@ msgstr ""
"boucle :"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:153
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:156
#, no-wrap
msgid ""
" # dd if=/dev/zero of=~/file.img bs=1024k count=10\n"
@@ -32623,7 +35452,7 @@ msgstr ""
" # losetup --detach /dev/loop0\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:157
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:160
msgid ""
"mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak], based on the original version from mailto:"
"tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o]."
@@ -32644,15 +35473,39 @@ msgstr "lscpu - Afficher des informations sur l'architecture du processeur"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lscpu* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lscpu* [options]\n"
+msgid "*lscpu* [options]"
msgstr "*lscpu* [options]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*lscpu* gathers CPU architecture information from _sysfs_, _/proc/cpuinfo_ and any applicable architecture-specific libraries (e.g. *librtas* on Powerpc). The command output can be optimized for parsing or for easy readability by humans. The information includes, for example, the number of CPUs, threads, cores, sockets, and Non-Uniform Memory Access (NUMA) nodes. There is also information about the CPU caches and cache sharing, family, model, bogoMIPS, byte order, and stepping.\n"
-msgstr "*lscpu* collecte des renseignements sur l'architecture du processeur à partir de _sysfs_, _/proc/cpuinfo_ et de n'importe quelle bibliothèque spécifique à une architecture (comme *librtas* sur Powerpc). La sortie de la commande peut être optimisée pour l’analyse ou pour faciliter la lecture. Par exemple, le nombre de processeurs, de processus légers, de cœurs, de sockets et de nœuds NUMA font partie des renseignements. Des renseignements sont aussi fournis sur les caches et les partages de cache, la famille, le modèle, le BogoMips, le boutisme et la révision.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lscpu* gathers CPU architecture information from _sysfs_, _/proc/"
+#| "cpuinfo_ and any applicable architecture-specific libraries (e.g. "
+#| "*librtas* on Powerpc). The command output can be optimized for parsing or "
+#| "for easy readability by humans. The information includes, for example, "
+#| "the number of CPUs, threads, cores, sockets, and Non-Uniform Memory "
+#| "Access (NUMA) nodes. There is also information about the CPU caches and "
+#| "cache sharing, family, model, bogoMIPS, byte order, and stepping.\n"
+msgid ""
+"*lscpu* gathers CPU architecture information from _sysfs_, _/proc/cpuinfo_ "
+"and any applicable architecture-specific libraries (e.g. *librtas* on "
+"Powerpc). The command output can be optimized for parsing or for easy "
+"readability by humans. The information includes, for example, the number of "
+"CPUs, threads, cores, sockets, and Non-Uniform Memory Access (NUMA) nodes. "
+"There is also information about the CPU caches and cache sharing, family, "
+"model, bogoMIPS, byte order, and stepping."
+msgstr ""
+"*lscpu* collecte des renseignements sur l'architecture du processeur à "
+"partir de _sysfs_, _/proc/cpuinfo_ et de n'importe quelle bibliothèque "
+"spécifique à une architecture (comme *librtas* sur Powerpc). La sortie de la "
+"commande peut être optimisée pour l’analyse ou pour faciliter la lecture. "
+"Par exemple, le nombre de processeurs, de processus légers, de cœurs, de "
+"sockets et de nœuds NUMA font partie des renseignements. Des renseignements "
+"sont aussi fournis sur les caches et les partages de cache, la famille, le "
+"modèle, le BogoMips, le boutisme et la révision.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:22
@@ -33052,8 +35905,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:112
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chcpu*(8)\n"
+msgid "*chcpu*(8)"
msgstr "*chcpu*(8)\n"
#. type: Title =
@@ -33072,16 +35926,26 @@ msgstr "ipcs - Montrer des renseignements sur l'utilisation des ressources IPC"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsipc* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsipc* [options]\n"
+msgid "*lsipc* [options]"
msgstr "*lsipc* [options]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:20
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<ipcs> shows information on System V inter-process communication facilities. By default it shows information about all three resources: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays."
-msgid "*lsipc* shows information on the System V inter-process communication facilities for which the calling process has read access.\n"
-msgstr "B<ipcs> montre des renseignements sur les ressources de communication interprocessus (IPC) System V. Par défaut, elle montre des renseignements sur l'ensemble des trois ressources : segments de mémoire partagée, files de messages et tableaux de sémaphores."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<ipcs> shows information on System V inter-process communication "
+#| "facilities. By default it shows information about all three resources: "
+#| "shared memory segments, message queues, and semaphore arrays."
+msgid ""
+"*lsipc* shows information on the System V inter-process communication "
+"facilities for which the calling process has read access."
+msgstr ""
+"B<ipcs> montre des renseignements sur les ressources de communication "
+"interprocessus (IPC) System V. Par défaut, elle montre des renseignements "
+"sur l'ensemble des trois ressources : segments de mémoire partagée, files de "
+"messages et tableaux de sémaphores."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:25
@@ -33174,8 +36038,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsirq* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsirq* [options]\n"
+msgid "*lsirq* [options]"
msgstr "*lsirq* [options]\n"
#. type: Plain text
@@ -33221,8 +36086,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsmem* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsmem* [options]\n"
+msgid "*lsmem* [options]"
msgstr "*lsmem* [options]\n"
#. type: Plain text
@@ -33379,14 +36245,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:71
-#, no-wrap
-msgid "*lsmem* was originally written by Gerald Schaefer for s390-tools in Perl. The C version for util-linux was written by Clemens von Mann, Heiko Carstens and Karel Zak.\n"
+msgid ""
+"*lsmem* was originally written by Gerald Schaefer for s390-tools in Perl. "
+"The C version for util-linux was written by Clemens von Mann, Heiko Carstens "
+"and Karel Zak."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:75
-#, no-wrap
-msgid "*chmem*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chmem*(8)\n"
+msgid "*chmem*(8)"
msgstr "*chmem*(8)\n"
#. Man page for the lsns command.
@@ -33407,14 +36276,16 @@ msgstr "B<espace de noms de montage>"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*lsns* [options] _namespace_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*logger* [options] _message_\n"
+msgid "*lsns* [options] _namespace_"
+msgstr "*logger* [options] _message_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*lsns* lists information about all the currently accessible namespaces or about the given _namespace_. The _namespace_ identifier is an inode number.\n"
+msgid ""
+"*lsns* lists information about all the currently accessible namespaces or "
+"about the given _namespace_. The _namespace_ identifier is an inode number."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -33565,7 +36436,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:98
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*nsenter*(1),\n"
#| "*unshare*(1),\n"
@@ -33573,12 +36444,8 @@ msgstr ""
#| "*namespaces*(7),\n"
#| "*ioctl_ns(2)*\n"
msgid ""
-"*nsenter*(1),\n"
-"*unshare*(1),\n"
-"*clone*(2),\n"
-"*namespaces*(7),\n"
-"*ioctl_ns*(2),\n"
-"*ip-netns*(8)\n"
+"*nsenter*(1), *unshare*(1), *clone*(2), *namespaces*(7), *ioctl_ns*(2), *ip-"
+"netns*(8)"
msgstr ""
"*nsenter*(1),\n"
"*unshare*(1),\n"
@@ -33622,46 +36489,63 @@ msgstr "mount - Monter un système de fichiers"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-h*|*-V*]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* [*-h*|*-V*]\n"
+msgid "*mount* [*-h*|*-V*]"
msgstr "*mount* [*-h*|*-V*]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _fstype_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _fstype_]\n"
+msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _fstype_]"
msgstr "*mount* [*-l*] [*-t* _type_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*mount* *-a* [*-fFnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-O* _optlist_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* *-a* [*-fFnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-O* _optlist_]\n"
+msgid "*mount* *-a* [*-fFnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-O* _optlist_]"
msgstr "*mount* *-a* [*-fFnrsvw*] [*-t* _type_] [*-O* _liste_options_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-o* _options_] _device_|_mountpoint_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-o* _options_] _device_|_mountpoint_\n"
+msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-o* _options_] _device_|_mountpoint_"
msgstr "*mount* [*-fnrsvw*] [*-o* _options_] _périphérique_|_point_montage_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-o* _options_] _device mountpoint_\n"
-msgstr "*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _type_] [*-o* _options_] _périphérique point_montage_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-o* _options_] _device mountpoint_\n"
+msgid ""
+"*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-o* _options_] _device mountpoint_"
+msgstr ""
+"*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _type_] [*-o* _options_] _périphérique "
+"point_montage_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _olddir newdir_\n"
-msgstr "*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _ancien_répertoire nouveau_répertoire_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _olddir newdir_"
+msgstr ""
+"*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _ancien_répertoire nouveau_répertoire_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:59
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*mount* *--make*-[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|*rslave*|*rprivate*|*runbindable*] _mountpoint_\n"
-msgid "*mount* *--make-*[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|*rslave*|*rprivate*|*runbindable*] _mountpoint_\n"
-msgstr "*mount* *--make*-[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|*rslave*|*rprivate*|*runbindable*] _point_montage_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount* *--make*-[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|"
+#| "*rslave*|*rprivate*|*runbindable*] _mountpoint_\n"
+msgid ""
+"*mount* *--make-*[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|*rslave*|"
+"*rprivate*|*runbindable*] _mountpoint_"
+msgstr ""
+"*mount* *--make*-[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|*rslave*|"
+"*rprivate*|*runbindable*] _point_montage_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:63
@@ -33698,8 +36582,9 @@ msgstr "La forme standard de la commande *mount* est :"
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*mount -t* _type device dir_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -t* _type device dir_\n"
+msgid "*mount -t* _type device dir_"
msgstr "*mount -t* _type périphérique répertoire_\n"
#. type: Plain text
@@ -33733,9 +36618,9 @@ msgstr "Si seul le répertoire ou le périphérique est donné, par exemple :"
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:76
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*mount /dir*\n"
-msgid "*mount* _/dir_\n"
+msgid "*mount* _/dir_"
msgstr "*mount /répertoire*\n"
#. type: Plain text
@@ -33752,9 +36637,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:82
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*mount --target /mountpoint*\n"
-msgid "*mount --target* _/mountpoint_\n"
+msgid "*mount --target* _/mountpoint_"
msgstr "*mount --target* /point_montage*\n"
#. type: Plain text
@@ -33808,8 +36693,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:96
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _type_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _type_]\n"
+msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _type_]"
msgstr "*mount* [*-l*] [*-t* _type_]\n"
#. type: Plain text
@@ -34043,8 +36929,9 @@ msgstr "La commande"
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:139
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a* [*-t* _type_] [*-O* _optlist_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -a* [*-t* _type_] [*-O* _optlist_]\n"
+msgid "*mount -a* [*-t* _type_] [*-O* _optlist_]"
msgstr "*mount -a* [*-t* _type_] [*-O* _liste_options_]\n"
#. type: Plain text
@@ -34115,9 +37002,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:153
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*mount* __device__****|__dir__ *-o* _options_\n"
-msgid "*mount* __device__|__dir__ *-o* _options_\n"
+msgid "*mount* __device__|__dir__ *-o* _options_"
msgstr "*mount* __périphérique__****|__répertoire__ *-o* _options_\n"
#. type: Plain text
@@ -34148,8 +37035,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:161
-#, no-wrap
-msgid "*mount /dev/foo /dir*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount /dev/foo /dir*\n"
+msgid "*mount /dev/foo /dir*"
msgstr "*mount /dev/toto /répertoire*\n"
#. type: Plain text
@@ -34188,8 +37076,9 @@ msgstr "Ainsi, avec la ligne suivante :"
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:173
-#, no-wrap
-msgid "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*\n"
+msgid "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*"
msgstr "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*\n"
#. type: Plain text
@@ -34203,8 +37092,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:179
-#, no-wrap
-msgid "*mount /cd*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount /cd*\n"
+msgid "*mount /cd*"
msgstr "*mount /cd*\n"
#. type: Plain text
@@ -34286,8 +37176,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:195 ../sys-utils/mount.8.adoc:233
-#, no-wrap
-msgid "*mount --bind* _olddir newdir_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --bind* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount --bind* _olddir newdir_"
msgstr "*mount --bind* _ancien_répertoire_ _nouveau_répertoire_\n"
#. type: Plain text
@@ -34297,8 +37188,9 @@ msgstr "ou en utilisant cette entrée de _fstab_ :"
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:201
-#, no-wrap
-msgid "**/**__olddir__ **/**__newdir__ *none bind*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "**/**__olddir__ **/**__newdir__ *none bind*\n"
+msgid "**/**__olddir__ **/**__newdir__ *none bind*"
msgstr "**/**__ancien_répertoire__ **/**__nouveau_répertoire__ *none bind*\n"
#. type: Plain text
@@ -34337,8 +37229,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:211
-#, no-wrap
-msgid "*mount --bind foo foo*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --bind foo foo*\n"
+msgid "*mount --bind foo foo*"
msgstr "*mount --bind toto toto*\n"
#. type: Plain text
@@ -34354,8 +37247,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:217
-#, no-wrap
-msgid "*mount --rbind* _olddir newdir_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --rbind* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount --rbind* _olddir newdir_"
msgstr "*mount --rbind* _ancien_répertoire nouveau_répertoire_\n"
#. type: Plain text
@@ -34383,8 +37277,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:225
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o bind,ro foo foo*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -o bind,ro foo foo*\n"
+msgid "*mount -o bind,ro foo foo*"
msgstr "*mount -o bind,ro toto toto*\n"
#. type: Plain text
@@ -34409,9 +37304,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:235
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "B<mount -o remount,bind,ro> I<olddir newdir>"
-msgid "*mount -o remount,bind,ro* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount -o remount,bind,ro* _olddir newdir_"
msgstr "B<mount -o remount,bind,ro> I<ancien_répertoire nouveau_répertoire>"
#. type: Plain text
@@ -34497,8 +37392,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:249
-#, no-wrap
-msgid "*mount --move* _olddir newdir_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --move* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount --move* _olddir newdir_"
msgstr "*mount --move* _ancien_répertoire nouveau_répertoire_\n"
#. type: Plain text
@@ -34598,10 +37494,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:278
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*mount*(8) *does not read* *fstab*(5) when a *--make-** operation is requested. All necessary information has to be specified on the command line.\n"
-msgid "*mount* *does not read* *fstab*(5) when a *--make-** operation is requested. All necessary information has to be specified on the command line.\n"
-msgstr "*mount*(8) *ne lit pas* *fstab*(5) quand une opération *--make-** est demandée. Tous les renseignements nécessaires doivent être indiqués sur la ligne de commande.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount*(8) *does not read* *fstab*(5) when a *--make-** operation is "
+#| "requested. All necessary information has to be specified on the command "
+#| "line.\n"
+msgid ""
+"*mount* *does not read* *fstab*(5) when a *--make-** operation is requested. "
+"All necessary information has to be specified on the command line."
+msgstr ""
+"*mount*(8) *ne lit pas* *fstab*(5) quand une opération *--make-** est "
+"demandée. Tous les renseignements nécessaires doivent être indiqués sur la "
+"ligne de commande.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:280
@@ -34801,6 +37705,14 @@ msgstr "*-c*, *--no-canonicalize*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:321
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Don't canonicalize paths. The B<mount> command canonicalizes all paths "
+#| "(from the command line or I<fstab>) by default. This option can be used "
+#| "together with the B<-f> flag for already canonicalized absolute paths. "
+#| "The option is designed for mount helpers which call B<mount -i>. It is "
+#| "strongly recommended to not use this command-line option for normal mount "
+#| "operations."
msgid ""
"Don't canonicalize paths. The *mount* command canonicalizes all paths (from "
"the command line or _fstab_) by default. This option can be used together "
@@ -34808,12 +37720,12 @@ msgid ""
"designed for mount helpers which call *mount -i*. It is strongly recommended "
"to not use this command-line option for normal mount operations."
msgstr ""
-"Ne pas rendre les chemins canoniques. La commande *mount* rend tous les "
-"chemins canoniques (depuis la ligne de commande ou _fstab_) par défaut. "
-"Cette option peut être utilisée avec l’attribut *-f* pour les chemins "
+"Ne pas rendre les chemins canoniques. La commande B<mount> rend tous les "
+"chemins canoniques (depuis la ligne de commande ou I<fstab>) par défaut. "
+"Cette option peut être utilisée avec l’attribut B<-f> pour les chemins "
"absolus déjà canoniques. L’option est conçue pour les auxiliaires de montage "
-"qui appellent *mount -i*. L’utilisation de cette option en ligne de commande "
-"est fortement déconseillée pour les opérations normales de montage."
+"qui appellent B<mount -i>. L’utilisation de cette option en ligne de "
+"commande est fortement déconseillée pour les opérations normales de montage."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:323
@@ -34857,26 +37769,26 @@ msgstr "*-f, --fake*"
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:329
msgid ""
"Causes everything to be done except for the mount-related system calls. The "
-"--fake option was originally designed to write an entry to /etc/mtab without "
-"actually mounting."
+"*--fake* option was originally designed to write an entry to _/etc/mtab_ "
+"without actually mounting."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:331
msgid ""
-"The /etc/mtab is no longer maintained in userspace, and starting from "
+"The _/etc/mtab_ is no longer maintained in userspace, and starting from "
"version 2.39, the mount operation can be a complex chain of operations with "
-"dependencies between the syscalls. The --fake option forces libmount to skip "
-"all mount source preparation, mount option analysis, and the actual mounting "
-"process."
+"dependencies between the syscalls. The *--fake* option forces libmount to "
+"skip all mount source preparation, mount option analysis, and the actual "
+"mounting process."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:333
msgid ""
"The difference between fake and non-fake execution is huge. This is the "
-"reason why the --fake option has minimal significance for the current "
-"mount(8) implementation and it is maintained mostly for backward "
+"reason why the *--fake* option has minimal significance for the current "
+"*mount*(8) implementation and it is maintained mostly for backward "
"compatibility."
msgstr ""
@@ -34949,13 +37861,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:349 ../sys-utils/umount.8.adoc:93
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:349
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**--map-group=**__gid|name__"
+msgid "*--map-groups*, *--map-users* _inner_:_outer_:_count_"
+msgstr "**--map-group=**__gid|nom__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:351
+msgid ""
+"Add the specified user/group mapping to an *X-mount.idmap* map. These "
+"options can be given multiple times to build up complete mappings for users "
+"and groups. For more details see *X-mount.idmap* below."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:352
+#, no-wrap
+msgid "*--map-users* /proc/_PID_/ns/user"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:354
+msgid ""
+"Use the specified user namespace for user and group mapping in an id-mapped "
+"mount. This is an alias for \"-o X-mount.idmap=/proc/_PID_/ns/user\" and "
+"cannot be used twice nor together with the _inner_:_outer_:_count_ option "
+"format above. For more details see *X-mount.idmap* below."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:355 ../sys-utils/umount.8.adoc:93
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--no-mtab*"
msgstr "*-n*, *--no-mtab*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:351
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:357
msgid ""
"Mount without writing in _/etc/mtab_. This is necessary for example when _/"
"etc_ is on a read-only filesystem."
@@ -34964,13 +37906,13 @@ msgstr ""
"un système de fichiers en lecture seule."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:352 ../sys-utils/umount.8.adoc:86
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:358 ../sys-utils/umount.8.adoc:86
#, no-wrap
msgid "*-N*, *--namespace* _ns_"
msgstr "*-N*, *--namespace* __espace_de_noms__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:354
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:360
msgid ""
"Perform the mount operation in the mount namespace specified by _ns_. _ns_ "
"is either PID of process running in that namespace or special file "
@@ -34981,25 +37923,41 @@ msgstr ""
"dans cet espace, soit un fichier spécial représentant cet espace de noms."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:356
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*mount* switches to the mount namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/etc/mtab: (or writes to _/run/mount_) and calls the *mount*(2) system call, otherwise it runs in the original mount namespace. This means that the target namespace does not have to contain any libraries or other requirements necessary to execute the *mount*(2) call.\n"
-msgid "*mount* switches to the mount namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/etc/mtab: (or writes to _/run/mount_) and calls *mount*(2), otherwise it runs in the original mount namespace. This means that the target namespace does not have to contain any libraries or other requirements necessary to execute the *mount*(2) call.\n"
-msgstr "*mount* bascule vers l’espace de noms de montage lorsqu’il lit _/etc/fstab_, écrit sur _/etc/mtab_ (ou écrit sur _/run/mount_) et exécute l’appel système *mount*(2). Sinon il s’exécute dans l’espace de noms de montage original. Cela signifie que l’espace de noms cible n’a pas à contenir toute bibliothèque ou autre exigence nécessaire pour exécuter la commande *mount*(2).\n"
-
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:358 ../sys-utils/umount.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:362
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount* switches to the mount namespace when it reads _/etc/fstab_, "
+#| "writes _/etc/mtab: (or writes to _/run/mount_) and calls the *mount*(2) "
+#| "system call, otherwise it runs in the original mount namespace. This "
+#| "means that the target namespace does not have to contain any libraries or "
+#| "other requirements necessary to execute the *mount*(2) call.\n"
+msgid ""
+"*mount* switches to the mount namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/"
+"etc/mtab: (or writes to _/run/mount_) and calls *mount*(2), otherwise it "
+"runs in the original mount namespace. This means that the target namespace "
+"does not have to contain any libraries or other requirements necessary to "
+"execute the *mount*(2) call."
+msgstr ""
+"*mount* bascule vers l’espace de noms de montage lorsqu’il lit _/etc/fstab_, "
+"écrit sur _/etc/mtab_ (ou écrit sur _/run/mount_) et exécute l’appel système "
+"*mount*(2). Sinon il s’exécute dans l’espace de noms de montage original. "
+"Cela signifie que l’espace de noms cible n’a pas à contenir toute "
+"bibliothèque ou autre exigence nécessaire pour exécuter la commande "
+"*mount*(2).\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:364 ../sys-utils/umount.8.adoc:92
msgid "See *mount_namespaces*(7) for more information."
msgstr "Consultez *mount_namespaces*(7) pour plus d’informations."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:359
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:365
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--test-opts* _opts_"
msgstr "*-O*, *--test-opts* _opts_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:361
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:367
msgid ""
"Limit the set of filesystems to which the *-a* option applies. In this "
"regard it is like the *-t* option except that *-O* is useless without *-a*. "
@@ -35010,13 +37968,14 @@ msgstr ""
"inutile sans *-a*. Par exemple, la commande :"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:363
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a -O no_netdev*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:369
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -a -O no_netdev*\n"
+msgid "*mount -a -O no_netdev*"
msgstr "*mount -a -O no_netdev*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:365
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:371
msgid ""
"mounts all filesystems except those which have the option _netdev_ specified "
"in the options field in the _/etc/fstab_ file."
@@ -35025,7 +37984,7 @@ msgstr ""
"indiquée dans le champ option du fichier _/etc/fstab_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:367
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:373
msgid ""
"It is different from *-t* in that each option is matched exactly; a leading "
"*no* at the beginning of one option does not negate the rest."
@@ -35034,19 +37993,20 @@ msgstr ""
"au début d'une option ne nie pas le reste."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:369
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:375
msgid ""
"The *-t* and *-O* options are cumulative in effect; that is, the command"
msgstr "Les options *-t* et *-O* se cumulent dans les faits. La commande :"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:371
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a -t ext2 -O _netdev*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:377
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -a -t ext2 -O _netdev*\n"
+msgid "*mount -a -t ext2 -O _netdev*"
msgstr "*mount -a -t ext2 -O _netdev*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:373
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:379
msgid ""
"mounts all ext2 filesystems with the _netdev option, not all filesystems "
"that are either ext2 or have the _netdev option specified."
@@ -35056,13 +38016,13 @@ msgstr ""
"_netdev."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:374 ../sys-utils/swapon.8.adoc:58
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:380 ../sys-utils/swapon.8.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--options* _opts_"
msgstr "*-o*, *--options* _options_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:376
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:382
msgid ""
"Use the specified mount options. The _opts_ argument is a comma-separated "
"list. For example:"
@@ -35071,13 +38031,14 @@ msgstr ""
"liste séparée par des virgules. Par exemple :"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:378
-#, no-wrap
-msgid "*mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:384
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid*\n"
+msgid "*mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid*"
msgstr "*mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:380
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:386
msgid ""
"Note that the order of the options matters, as the last option wins if there "
"are conflicting ones. The options from the command line also overwrite "
@@ -35085,7 +38046,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:382
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:388
msgid ""
"For more details, see the *FILESYSTEM-INDEPENDENT MOUNT OPTIONS* and "
"*FILESYSTEM-SPECIFIC MOUNT OPTIONS* sections."
@@ -35094,29 +38055,29 @@ msgstr ""
"INDÉPENDANTES* et *OPTIONS DE MONTAGE SPÉCIFIQUES*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:383
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:389
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-b*, *--online*"
msgid "*--onlyonce*"
msgstr "*-b*, *--online*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:385
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:391
msgid ""
-"Forces mount command to check if the filesystem is already mounted. This "
+"Forces *mount* command to check if the filesystem is already mounted. This "
"behavior is the default for *--all*; otherwise, it depends on the kernel "
"filesystem driver. Some filesystems may be mounted more than once on the "
"same mount point (e.g. tmpfs)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:386
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:392
#, no-wrap
msgid "*--options-mode* _mode_"
msgstr "*--options-mode* _mode_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:388
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:394
msgid ""
"Controls how to combine options from _fstab_/_mtab_ with options from the "
"command line. _mode_ can be one of *ignore*, *append*, *prepend* or "
@@ -35134,13 +38095,13 @@ msgstr ""
"option qui prévaut en cas de conflit."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:389
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:395
#, no-wrap
msgid "*--options-source* _source_"
msgstr "*--options-source* _source_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:391
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:397
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Source of default options. _source_ is a comma-separated list of *fstab*, "
@@ -35157,13 +38118,13 @@ msgstr ""
"*fstab,mtab*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:392
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:398
#, no-wrap
msgid "*--options-source-force*"
msgstr "*--options-source-force*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:394
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:400
msgid ""
"Use options from _fstab_/_mtab_ even if both _device_ and _dir_ are "
"specified."
@@ -35172,13 +38133,13 @@ msgstr ""
"_répertoire_ sont spécifiés."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:395
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:401
#, no-wrap
msgid "*-R*, *--rbind*"
msgstr "*-R*, *--rbind*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:397
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:403
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Remount a subtree and all possible submounts somewhere else (so that its "
@@ -35194,13 +38155,13 @@ msgstr ""
"opérations de remontage*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:400
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:406
msgid "Mount the filesystem read-only. A synonym is *-o ro*."
msgstr ""
"Monter le système de fichiers en lecture seule. Un synonyme est *-o ro*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:402
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:408
msgid ""
"Note that, depending on the filesystem type, state and kernel behavior, the "
"system may still write to the device. For example, ext3 and ext4 will replay "
@@ -35218,7 +38179,7 @@ msgstr ""
"mode lecture seule, consultez *blockdev*(8)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:405
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:411
msgid ""
"Tolerate sloppy mount options rather than failing. This will ignore mount "
"options not supported by a filesystem type. Not all filesystems support this "
@@ -35231,13 +38192,13 @@ msgstr ""
"*mount.nfs*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:406
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:412
#, no-wrap
msgid "*--source* _device_"
msgstr "*--source* _périphérique_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:408
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:414
msgid ""
"If only one argument for the *mount* command is given, then the argument "
"might be interpreted as the target (mountpoint) or source (device). This "
@@ -35249,13 +38210,13 @@ msgstr ""
"l’argument est la source du montage."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:409
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:415
#, no-wrap
msgid "*--target* _directory_"
msgstr "*--target* _répertoire_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:411
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:417
msgid ""
"If only one argument for the mount command is given, then the argument might "
"be interpreted as the target (mountpoint) or source (device). This option "
@@ -35267,13 +38228,13 @@ msgstr ""
"l’argument est la cible du montage."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:412
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:418
#, no-wrap
msgid "*--target-prefix* _directory_"
msgstr "*--target-prefix* _répertoire_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:414
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:420
msgid ""
"Prepend the specified directory to all mount targets. This option can be "
"used to follow _fstab_, but mount operations are done in another place, for "
@@ -35284,13 +38245,14 @@ msgstr ""
"montage sont réalisées ailleurs, par exemple :"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:416
-#, no-wrap
-msgid "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:422
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*\n"
+msgid "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*"
msgstr "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:418
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:424
msgid ""
"mounts all from system _fstab_ to _/chroot_, all missing mountpoint are "
"created (due to X-mount.mkdir). See also *--fstab* to use an alternative "
@@ -35301,13 +38263,13 @@ msgstr ""
"pour l’emploi d’un _fstab_ alternatif."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:419 ../sys-utils/swapon.8.adoc:34
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:425 ../sys-utils/swapon.8.adoc:34
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--fstab* _path_"
msgstr "*-T*, *--fstab* _chemin_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:421
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:427
msgid ""
"Specifies an alternative _fstab_ file. If _path_ is a directory, then the "
"files in the directory are sorted by *strverscmp*(3); files that start with "
@@ -35324,7 +38286,7 @@ msgstr ""
"indiquée au-delà de la configuration standard du système."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:423
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:429
msgid ""
"Note that *mount* does not pass the option *--fstab* to the **/sbin/mount."
"**__type__ helpers, meaning that the alternative _fstab_ files will be "
@@ -35338,13 +38300,13 @@ msgstr ""
"toujours _fstab_ pour vérifier les droits de l’utilisateur."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:424
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:430
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--types* _fstype_"
msgstr "*-t*, *--types* _fstype_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:426
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:432
msgid ""
"The argument following the *-t* is used to indicate the filesystem type. The "
"filesystem types which are currently supported depend on the running kernel. "
@@ -35360,7 +38322,7 @@ msgstr ""
"cifs."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:428
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:434
msgid ""
"The programs *mount* and *umount*(8) support filesystem subtypes. The "
"subtype is defined by a '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's "
@@ -35375,7 +38337,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {asterisk} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:430
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:436
msgid ""
"If no *-t* option is given, or if the *auto* type is specified, *mount* will "
"try to guess the desired type. *mount* uses the *libblkid*(3) library for "
@@ -35399,7 +38361,7 @@ msgstr ""
"l’option de montage *silent*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:433
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:439
msgid ""
"The *auto* type may be useful for user-mounted floppies. Creating a file _/"
"etc/filesystems_ can be useful to change the probe order (e.g., to try vfat "
@@ -35411,7 +38373,7 @@ msgstr ""
"d'utiliser un autochargeur de modules pour le noyau."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:435
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:441
msgid ""
"More than one type may be specified in a comma-separated list, for the *-t* "
"option as well as in an _/etc/fstab_ entry. The list of filesystem types for "
@@ -35426,7 +38388,7 @@ msgstr ""
"une entrée _/etc/fstab_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:437
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:443
msgid ""
"The prefix *no* can be meaningful with the *-a* option. For example, the "
"command"
@@ -35435,20 +38397,21 @@ msgstr ""
"commande"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:439
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a -t nomsdos,smbfs*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:445
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -a -t nomsdos,smbfs*\n"
+msgid "*mount -a -t nomsdos,smbfs*"
msgstr "*mount -a -t nomsdos,smbfs*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:441
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:447
msgid "mounts all filesystems except those of type _msdos_ and _smbfs_."
msgstr ""
"monte tous les systèmes de fichiers, à l'exception de ceux du type _msdos_ "
"et _smbfs_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:443
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:449
msgid ""
"For most types all the *mount* program has to do is issue a simple "
"*mount*(2) system call, and no detailed knowledge of the filesystem type is "
@@ -35473,18 +38436,18 @@ msgstr ""
"l'appel voulu."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:446
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:452
msgid "Mount the partition that has the specified _uuid_."
msgstr "Monter la partition ayant l'__UUID__ indiqué."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:450
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:456
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--rw*, *--read-write*"
msgstr "*-w*, *--rw*, *--read-write*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:452
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:458
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Mount the filesystem read/write. Read-write is the kernel default and "
@@ -35502,12 +38465,12 @@ msgstr ""
"l’écriture échouait."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:454
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:460
msgid "A synonym is *-o rw*."
msgstr "Un synonyme est *-o rw*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:456
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:462
msgid ""
"Note that specifying *-w* on the command line forces *mount* to never try "
"read-only mount on write-protected devices or already mounted read-only "
@@ -35518,13 +38481,13 @@ msgstr ""
"écriture ou sur des systèmes de fichiers montés seulement en lecture."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:459
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:465
#, no-wrap
msgid "FILESYSTEM-INDEPENDENT MOUNT OPTIONS"
msgstr "OPTIONS DE MONTAGE INDÉPENDANTES"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:462
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:468
msgid ""
"Some of these options are only useful when they appear in the _/etc/fstab_ "
"file."
@@ -35533,7 +38496,7 @@ msgstr ""
"apparaissent dans le fichier _/etc/fstab_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:464
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:470
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Some of these options could be enabled or disabled by default in the "
@@ -35555,7 +38518,7 @@ msgstr ""
"systèmes de fichiers ext__N__)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:466
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:472
msgid ""
"The options *nosuid*, *noexec*, *nodiratime*, *relatime*, *noatime*, "
"*strictatime*, and *nosymfollow* are interpreted only by the abstract VFS "
@@ -35564,13 +38527,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:469
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:475
#, no-wrap
msgid " findmnt -o TARGET,VFS-OPTIONS,FS-OPTIONS\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:472
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:478
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The complete overview about filesystems and partitions you can get for "
@@ -35581,7 +38544,7 @@ msgstr ""
"par exemple être obtenue avec :"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:479
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:485
msgid ""
"The read-only setting (*ro* or *rw*) is interpreted by VFS and the "
"filesystem and depends on how the option is specified on the *mount*(8) "
@@ -35593,7 +38556,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:484
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:490
msgid ""
"Since v2.39 libmount can use a new kernel mount interface to set the VFS "
"options recursive. For backward compatibility, this feature is not enabled "
@@ -35602,13 +38565,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:487
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:493
#, no-wrap
msgid " mount -orbind,ro=recursive,noexec=recursive,nosuid /foo /bar\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:492
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:498
msgid ""
"recursively binds filesystems from /foo to /bar, /bar, and all submounts "
"will be read-only and noexec, but only /bar itself will be \"nosuid\". The "
@@ -35617,7 +38580,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:494
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:500
msgid ""
"The following options apply to any filesystem that is being mounted (but not "
"every filesystem actually honors them - e.g., the *sync* option today has an "
@@ -35628,13 +38591,13 @@ msgstr ""
"n'est effective que pour ext2, ext3, ext4, fat, vfat, ufs et xfs) :"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:495
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:501
#, no-wrap
msgid "*async*"
msgstr "*async*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:497
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:503
msgid ""
"All I/O to the filesystem should be done asynchronously. (See also the "
"*sync* option.)"
@@ -35643,13 +38606,13 @@ msgstr ""
"(consultez aussi l'option *sync*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:498
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:504
#, no-wrap
msgid "*atime*"
msgstr "*atime*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:500
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:506
msgid ""
"Do not use the *noatime* feature, so the inode access time is controlled by "
"kernel defaults. See also the descriptions of the *relatime* and "
@@ -35660,13 +38623,13 @@ msgstr ""
"descriptions des options de montage *strictatime* et *relatime*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:501
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:507
#, no-wrap
msgid "*noatime*"
msgstr "*noatime*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:503
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:509
msgid ""
"Do not update inode access times on this filesystem (e.g. for faster access "
"on the news spool to speed up news servers). This works for all inode types "
@@ -35678,18 +38641,18 @@ msgstr ""
"répertoires), donc cela implique *nodiratime*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:504
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:510
#, no-wrap
msgid "*auto*"
msgstr "*auto*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:506
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:512
msgid "Can be mounted with the *-a* option."
msgstr "Peut être monté par l'option *-a*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:509
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:515
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e., the *-a* option will not cause the "
"filesystem to be mounted)."
@@ -35698,13 +38661,13 @@ msgstr ""
"a* ne montera pas le système de fichiers)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:510
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:516
#, no-wrap
msgid "**context=**__context__, **fscontext=**__context__, **defcontext=**__context__, and **rootcontext=**__context__"
msgstr "**context=**__contexte__, **fscontext=**__contexte__, **defcontext=**__contexte__ et **rootcontext=**__contexte__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:512
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:518
msgid ""
"The *context=* option is useful when mounting filesystems that do not "
"support extended attributes, such as a floppy or hard disk formatted with "
@@ -35727,7 +38690,7 @@ msgstr ""
"de sécurité pour le disque entier."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:514
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:520
msgid ""
"A commonly used option for removable media is *context=\"system_u:object_r:"
"removable_t*."
@@ -35736,7 +38699,7 @@ msgstr ""
"pour les supports amovibles."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:516
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:522
msgid ""
"The *fscontext=* option works for all filesystems, regardless of their xattr "
"support. The fscontext option sets the overarching filesystem label to a "
@@ -35760,7 +38723,7 @@ msgstr ""
"fournir la même étiquette pour tous les fichiers individuels."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:518
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:524
msgid ""
"You can set the default security context for unlabeled files using "
"*defcontext=* option. This overrides the value set for unlabeled files in "
@@ -35772,7 +38735,7 @@ msgstr ""
"nécessite un système de fichiers qui gère l'étiquetage xattr."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:520
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:526
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The *rootcontext=* option allows you to explicitly label the root inode "
@@ -35791,7 +38754,7 @@ msgstr ""
"utile pour des noyaux Linux « stateless »."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:522
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:528
msgid ""
"Note that the kernel rejects any remount request that includes the context "
"option, *even* when unchanged from the current context."
@@ -35801,27 +38764,42 @@ msgstr ""
"contexte actuel."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:524
-#, no-wrap
-msgid "*Warning: the* _context_ *value might contain commas*, in which case the value has to be properly quoted, otherwise *mount* will interpret the comma as a separator between mount options. Don't forget that the shell strips off quotes and thus *double quoting is required*. For example:\n"
-msgstr "*Avertissement* : la valeur _contexte_ *pourrait contenir des virgules*, auquel cas, la valeur doit être protégée correctement sinon *mount* interprétera la virgule comme un séparateur entre options de montage. N’oubliez pas que l’interpréteur de commandes supprime les guillemets simples et que *des guillemets doubles sont donc nécessaires*. Par exemple :\n"
-
-#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:527
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:530
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Warning: the* _context_ *value might contain commas*, in which case the "
+#| "value has to be properly quoted, otherwise *mount* will interpret the "
+#| "comma as a separator between mount options. Don't forget that the shell "
+#| "strips off quotes and thus *double quoting is required*. For example:\n"
msgid ""
-"mount -t tmpfs none /mnt -o \\ 'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,"
-"c456\",noexec'"
+"*Warning: the* _context_ *value might contain commas*, in which case the "
+"value has to be properly quoted, otherwise *mount* will interpret the comma "
+"as a separator between mount options. Don't forget that the shell strips off "
+"quotes and thus *double quoting is required*. For example:"
msgstr ""
-"mount -t tmpfs none /mnt -o \\ 'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,"
-"c456\",noexec'"
+"*Avertissement* : la valeur _contexte_ *pourrait contenir des virgules*, "
+"auquel cas, la valeur doit être protégée correctement sinon *mount* "
+"interprétera la virgule comme un séparateur entre options de montage. "
+"N’oubliez pas que l’interpréteur de commandes supprime les guillemets "
+"simples et que *des guillemets doubles sont donc nécessaires*. Par "
+"exemple :\n"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:530
+#. type: delimited block .
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:535
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "mount -t tmpfs none /mnt -o \\ 'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,c456\",noexec'"
+msgid ""
+"mount -t tmpfs none /mnt -o \\\n"
+"'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,c456\",noexec'\n"
+msgstr "mount -t tmpfs none /mnt -o \\ 'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,c456\",noexec'"
+
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:539
msgid "For more details, see *selinux*(8)."
msgstr "Pour plus de précisions, consultez *selinux*(8)."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:533
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:542
msgid ""
"Use the default options: *rw*, *suid*, *dev*, *exec*, *auto*, *nouser*, and "
"*async*."
@@ -35829,8 +38807,8 @@ msgstr ""
"utilisation des options par défaut : *rw*, *suid*, *dev*, *exec*, *auto*, "
"*nouser*, and *async* ;"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:535
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:544
msgid ""
"Note that the real set of all default mount options depends on the kernel "
"and filesystem type. See the beginning of this section for more details."
@@ -35840,39 +38818,39 @@ msgstr ""
"de cette section pour plus de précisions."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:536
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:545
#, no-wrap
msgid "*dev*"
msgstr "*dev*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:538
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:547
msgid "Interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
"Interpréter les périphériques spéciaux de type caractère ou bloc présents "
"sur le système de fichiers."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:539
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:548
#, no-wrap
msgid "*nodev*"
msgstr "*nodev*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:541
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:550
msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
"Ne pas interpréter les périphériques spéciaux de type caractère ou bloc "
"présents sur le système de fichiers."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:542
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:551
#, no-wrap
msgid "*diratime*"
msgstr "*diratime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:544
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:553
msgid ""
"Update directory inode access times on this filesystem. This is the default. "
"(This option is ignored when *noatime* is set.)"
@@ -35881,13 +38859,13 @@ msgstr ""
"Option par défaut (ignorée quand *noatime* est défini)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:545
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:554
#, no-wrap
msgid "*nodiratime*"
msgstr "*nodiratime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:547
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:556
msgid ""
"Do not update directory inode access times on this filesystem. (This option "
"is implied when *noatime* is set.)"
@@ -35896,13 +38874,13 @@ msgstr ""
"fichiers. Cette option est implicite quand *noatime* est défini."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:548
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:557
#, no-wrap
msgid "*dirsync*"
msgstr "*dirsync*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:550
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:559
msgid ""
"All directory updates within the filesystem should be done synchronously. "
"This affects the following system calls: *creat*(2), *link*(2), *unlink*(2), "
@@ -35914,26 +38892,26 @@ msgstr ""
"*mknod*(2) et *rename*(2)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:551
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:560
#, no-wrap
msgid "*exec*"
msgstr "*exec*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:553
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:562
#, fuzzy
#| msgid "Permit execution of binaries."
msgid "Permit execution of binaries and other executable files."
msgstr "Permettre l'exécution de fichiers binaires."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:554
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:563
#, no-wrap
msgid "*noexec*"
msgstr "*noexec*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:556
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:565
msgid ""
"Do not permit direct execution of any binaries on the mounted filesystem."
msgstr ""
@@ -35941,13 +38919,13 @@ msgstr ""
"fichiers monté."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:557
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:566
#, no-wrap
msgid "*group*"
msgstr "*group*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:559
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:568
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the filesystem if one of that user's groups "
"matches the group of the device. This option implies the options *nosuid* "
@@ -35961,13 +38939,13 @@ msgstr ""
"suid*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:560
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:569
#, no-wrap
msgid "*iversion*"
msgstr "*iversion*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:562
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:571
msgid ""
"Every time the inode is modified, the i_version field will be incremented."
msgstr ""
@@ -35975,24 +38953,24 @@ msgstr ""
"ci."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:563
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:572
#, no-wrap
msgid "*noiversion*"
msgstr "*noiversion*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:565
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:574
msgid "Do not increment the i_version inode field."
msgstr "Ne pas incrémenter le champ __i_version__ de l'inœud."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:566
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:575
#, no-wrap
msgid "*mand*"
msgstr "*mand*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:568
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:577
#, fuzzy
#| msgid "Allow mandatory locks on this filesystem. See *fcntl*(2)."
msgid ""
@@ -36003,25 +38981,25 @@ msgstr ""
"Consultez *fcntl*(2)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:569
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:578
#, no-wrap
msgid "*nomand*"
msgstr "*nomand*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:571
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:580
msgid "Do not allow mandatory locks on this filesystem."
msgstr ""
"Ne pas permettre les verrouillages obligatoires sur ce système de fichiers."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:572
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:581
#, no-wrap
msgid "*_netdev*"
msgstr "*_netdev*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:574
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:583
msgid ""
"The filesystem resides on a device that requires network access (used to "
"prevent the system from attempting to mount these filesystems until the "
@@ -36031,19 +39009,19 @@ msgstr ""
"réseau (utilisé pour éviter que le système essaye de monter ces systèmes de "
"fichiers avant d'avoir activé le réseau)."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:577
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:586
msgid "Do not report errors for this device if it does not exist."
msgstr "Ne pas renvoyer d'erreur pour ce périphérique s'il n'existe pas."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:578
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:587
#, no-wrap
msgid "*relatime*"
msgstr "*relatime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:580
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:589
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Update inode access times relative to modify or change time. Access time "
@@ -36064,8 +39042,8 @@ msgstr ""
"(c'est équivalent à l'option *noatime*, mais permet aux applications, comme "
"*mutt*(1), de savoir si un fichier a été lu depuis sa dernière modification)."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:582
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:591
msgid ""
"Since Linux 2.6.30, the kernel defaults to the behavior provided by this "
"option (unless *noatime* was specified), and the *strictatime* option is "
@@ -36079,13 +39057,13 @@ msgstr ""
"toujours mise à jour si elle est vieille de plus d'un jour."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:583
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:592
#, no-wrap
msgid "*norelatime*"
msgstr "*norelatime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:585
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:594
msgid ""
"Do not use the *relatime* feature. See also the *strictatime* mount option."
msgstr ""
@@ -36093,13 +39071,13 @@ msgstr ""
"montage *strictatime*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:586
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:595
#, no-wrap
msgid "*strictatime*"
msgstr "*strictatime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:588
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:597
msgid ""
"Allows to explicitly request full atime updates. This makes it possible for "
"the kernel to default to *relatime* or *noatime* but still allow userspace "
@@ -36112,26 +39090,26 @@ msgstr ""
"de précisions sur les options de montage par défaut, consultez _proc/mounts_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:589
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:598
#, no-wrap
msgid "*nostrictatime*"
msgstr "*nostrictatime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:591
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:600
msgid "Use the kernel's default behavior for inode access time updates."
msgstr ""
"Utiliser le comportement par défaut du noyau pour la mise à jour des "
"horodatages d'accès aux inœuds."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:592
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:601
#, no-wrap
msgid "*lazytime*"
msgstr "*lazytime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:594
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:603
msgid ""
"Only update times (atime, mtime, ctime) on the in-memory version of the file "
"inode."
@@ -36139,8 +39117,8 @@ msgstr ""
"Ne mettre à jour les dates (atime, mtime et ctime) que dans la version en "
"mémoire de l’inœud du fichier."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:596
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:605
msgid ""
"This mount option significantly reduces writes to the inode table for "
"workloads that perform frequent random writes to preallocated files."
@@ -36149,55 +39127,55 @@ msgstr ""
"des inœuds pour les charges de travail qui réalisent des écritures "
"aléatoires fréquentes sur les fichiers préalloués."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:598
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:607
msgid "The on-disk timestamps are updated only when:"
msgstr "Les horodatages sur disque ne sont mis à jour que quand :"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:600
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:609
msgid ""
"the inode needs to be updated for some change unrelated to file timestamps"
msgstr ""
"l’inœud doit être mis à jour pour des modifications indépendantes des "
"horodatages du fichier ;"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:601
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:610
msgid "the application employs *fsync*(2), *syncfs*(2), or *sync*(2)"
msgstr "l’application utilise *fsync*(2), *syncfs*(2) ou *sync*(2) ;"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:602
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:611
msgid "an undeleted inode is evicted from memory"
msgstr "un inœud non supprimé est expulsé de la mémoire ;"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:603
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:612
msgid "more than 24 hours have passed since the inode was written to disk."
msgstr ""
"plus de 24 heures se sont écoulées depuis que l’inœud a été écrit sur le "
"disque."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:604
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:613
#, no-wrap
msgid "*nolazytime*"
msgstr "*nolazytime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:606
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:615
msgid "Do not use the lazytime feature."
msgstr "Ne pas utiliser la fonctionnalité *lazytime*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:607
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:616
#, no-wrap
msgid "*suid*"
msgstr "*suid*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:609
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:618
msgid ""
"Honor set-user-ID and set-group-ID bits or file capabilities when executing "
"programs from this filesystem."
@@ -36206,13 +39184,13 @@ msgstr ""
"fichiers lors de l’exécution de programmes de ce système de fichiers."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:610
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:619
#, no-wrap
msgid "*nosuid*"
msgstr "*nosuid*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:612
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:621
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do not honor set-user-ID and set-group-ID bits or file capabilities when "
@@ -36227,29 +39205,29 @@ msgstr ""
"lors de l'exécution de programmes de ce système de fichiers."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:613
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:622
#, no-wrap
msgid "*silent*"
msgstr "*silent*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:615
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:624
msgid "Turn on the silent flag."
msgstr "Activer le mode silencieux."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:616
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:625
#, no-wrap
msgid "*loud*"
msgstr "*loud*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:618
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:627
msgid "Turn off the silent flag."
msgstr "Désactiver le mode silencieux."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:621
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:630
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the filesystem if that user is the owner of "
"the device. This option implies the options *nosuid* and *nodev* (unless "
@@ -36261,13 +39239,13 @@ msgstr ""
"d'autres options comme dans la ligne d'options *owner,dev,suid*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:622
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:631
#, no-wrap
msgid "*remount*"
msgstr "*remount*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:624
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:633
msgid ""
"Attempt to remount an already-mounted filesystem. This is commonly used to "
"change the mount flags for a filesystem, especially to make a readonly "
@@ -36278,8 +39256,8 @@ msgstr ""
"pour autoriser l'écriture sur un système de fichiers en lecture seule. Cela "
"ne change ni le périphérique ni le point de montage."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:626
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:635
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The remount operation together with the *bind* flag has special "
@@ -36292,8 +39270,8 @@ msgstr ""
"sémantiques spéciales. Consultez la sous-section *Les opérations de "
"remontage* ci-dessus."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:635
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:644
msgid ""
"The default kernel behavior for VFS mount flags (nodev,nosuid,noexec,ro) is "
"to reset all unspecified flags on remount. That's why *mount*(8) tries to "
@@ -36305,8 +39283,8 @@ msgid ""
"remove operation and unspecified flags are not modified."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:637
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:646
msgid ""
"The remount functionality follows the standard way the *mount* command works "
"with options from _fstab_. This means that *mount* does not read _fstab_ (or "
@@ -36317,14 +39295,15 @@ msgstr ""
"commande *mount* ne lit pas _fstab_ (ou _mtab_), seulement si _périphérique_ "
"et _répertoire_ sont tous deux indiqués."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:639
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o remount,rw /dev/foo /dir*\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:648
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -o remount,rw /dev/foo /dir*\n"
+msgid "*mount -o remount,rw /dev/foo /dir*"
msgstr "*mount -o remount,rw /dev/toto /répertoire*\n"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:641
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:650
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "After this call all old mount options are replaced and arbitrary stuff "
@@ -36340,15 +39319,16 @@ msgstr ""
"l’option *loop=* qui est générée en interne et maintenue par la commande "
"B*mount*."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:643
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o remount,rw /dir*\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:652
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -o remount,rw /dir*\n"
+msgid "*mount -o remount,rw /dir*"
msgstr "*mount -o remount,rw /répertoire*\n"
# FIXME mount → *mount*
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:645
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:654
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "After this call, mount reads _fstab_ and merges these options with the "
@@ -36363,20 +39343,29 @@ msgstr ""
"options de la ligne de commande (*-o*). Si aucun point de montage n’est "
"trouvé dans _fstab_, alors le remontage sans source indiquée est permis."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:648
-#, no-wrap
-msgid "*mount* allows the use of *--all* to remount all already mounted filesystems which match a specified filter (*-O* and *-t*). For example:\n"
-msgstr "*mount*(8) permet d’utiliser *--all* pour remonter tous les systèmes de fichiers déjà montés qui correspondent avec un filtre indiqué (*-O* et *-t*). Par exemple :\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:657
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount* allows the use of *--all* to remount all already mounted "
+#| "filesystems which match a specified filter (*-O* and *-t*). For example:\n"
+msgid ""
+"*mount* allows the use of *--all* to remount all already mounted filesystems "
+"which match a specified filter (*-O* and *-t*). For example:"
+msgstr ""
+"*mount*(8) permet d’utiliser *--all* pour remonter tous les systèmes de "
+"fichiers déjà montés qui correspondent avec un filtre indiqué (*-O* et *-"
+"t*). Par exemple :\n"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:650
-#, no-wrap
-msgid "*mount --all -o remount,ro -t vfat*\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:659
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --all -o remount,ro -t vfat*\n"
+msgid "*mount --all -o remount,ro -t vfat*"
msgstr "*mount --all -o remount,ro -t vfat*\n"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:652
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:661
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "remounts all already mounted vfat filesystems in read-only mode. Each of "
@@ -36395,35 +39384,35 @@ msgstr ""
"_mtab_ et fusionne leurs options avec celles de la ligne de commande."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:653
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:662
#, no-wrap
msgid "*ro*"
msgstr "*ro*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:655
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:664
msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "Monter le système de fichiers en lecture seule."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:656
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:665
#, no-wrap
msgid "*rw*"
msgstr "*rw*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:658
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:667
msgid "Mount the filesystem read-write."
msgstr "Monter le système de fichiers en lecture/écriture."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:659
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:668
#, no-wrap
msgid "*sync*"
msgstr "*sync*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:661
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:670
msgid ""
"All I/O to the filesystem should be done synchronously. In the case of media "
"with a limited number of write cycles (e.g. some flash drives), *sync* may "
@@ -36434,8 +39423,8 @@ msgstr ""
"d'écriture (par exemple des mémoires flash), *sync* peut réduire la durée de "
"vie de celui-ci."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:664
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:673
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the filesystem. The name of the mounting "
"user is written to the _mtab_ file (or to the private libmount file in _/run/"
@@ -36453,13 +39442,13 @@ msgstr ""
"comme dans la ligne d’options *user,exec,dev,suid*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:665
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:674
#, no-wrap
msgid "*nouser*"
msgstr "*nouser*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:667
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:676
msgid ""
"Forbid an ordinary user to mount the filesystem. This is the default; it "
"does not imply any other options."
@@ -36468,13 +39457,13 @@ msgstr ""
"C’est le comportement par défaut ; il n’implique aucune autre option."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:668
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:677
#, no-wrap
msgid "*users*"
msgstr "*users*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:670
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:679
msgid ""
"Allow any user to mount and to unmount the filesystem, even when some other "
"ordinary user mounted it. This option implies the options *noexec*, "
@@ -36487,13 +39476,13 @@ msgstr ""
"une option ultérieure, comme dans la ligne d’options *users,exec,dev,suid*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:671
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:680
#, no-wrap
msgid "*X-**"
msgstr "*X-**"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:673
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:682
msgid ""
"All options prefixed with \"X-\" are interpreted as comments or as userspace "
"application-specific options. These options are not stored in user space (e."
@@ -36508,13 +39497,13 @@ msgstr ""
"**__nom_application__._option_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:674
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:683
#, no-wrap
msgid "*x-**"
msgstr "*x-**"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:676
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:685
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The same as B<X-*> options, but stored permanently in user space. This "
@@ -36540,8 +39529,8 @@ msgstr ""
"après une opération de déplacement de montage ou dans un espace utilisateur "
"non partagé)."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:678
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:687
msgid ""
"Note that before util-linux v2.30 the x-* options have not been maintained "
"by libmount and stored in user space (functionality was the same as for X-* "
@@ -36557,45 +39546,45 @@ msgstr ""
"utilisables sans aucune modification."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:679
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:688
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-n*, *--match-types* _list_"
msgid "*X-mount.auto-fstypes*=_list_"
msgstr "*-n*, *--match-types* _liste_"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:682
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:691
msgid ""
"Specifies allowed or forbidden filesystem types for automatic filesystem "
"detection."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:686
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:695
msgid ""
"The _list_ is a comma-separated list of the filesystem names. The automatic "
"filesystem detection is triggered by the \"auto\" filesystem type or when "
"the filesystem type is not specified."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:691
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:700
msgid ""
-"Thy _list_ follows how mount evaluates type patterns (see *-t* for more "
+"The _list_ follows how mount evaluates type patterns (see *-t* for more "
"details). Only specified filesystem types are allowed, or all specified "
"types are forbidden if the list is prefixed by \"no\"."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:695
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:704
msgid ""
"For example, X-mount.auto-fstypes=\"ext4,btrfs\" accepts only ext4 and "
"btrfs, and X-mount.auto-fstypes=\"novfat,xfs\" accepts all filesystems "
"except vfat and xfs."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:699
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:708
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*Warning: the* _context_ *value might contain commas*, in which case the "
@@ -36604,7 +39593,7 @@ msgstr ""
#| "strips off quotes and thus *double quoting is required*. For example:\n"
msgid ""
"Note that comma is used as a separator between mount options, it means that "
-"auto-fstypes values have to be properly quoted, don’t forget that the shell "
+"auto-fstypes values have to be properly quoted, don’t forget that the shell "
"strips off quotes and thus double quoting is required. For example:"
msgstr ""
"*Avertissement* : la valeur _contexte_ *pourrait contenir des virgules*, "
@@ -36614,20 +39603,20 @@ msgstr ""
"simples et que *des guillemets doubles sont donc nécessaires*. Par "
"exemple :\n"
-#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:701
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:710
msgid ""
"mount -t auto -o'X-mount.auto-fstypes=\"noext2,ext3\"' /dev/sdc1 /mnt/test"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:703
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:712
#, no-wrap
msgid "*X-mount.mkdir*[=_mode_]"
msgstr "*X-mount.mkdir*[=_mode_]"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:705
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:714
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Allow to make a target directory (mountpoint) if it does not exit yet. "
@@ -36653,13 +39642,13 @@ msgstr ""
"est obsolète depuis la version 2.30."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:706
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:715
#, no-wrap
msgid "**X-mount.subdir=**__directory__"
msgstr "**X-mount.subdir=**__répertoire__"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:708
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:717
msgid ""
"Allow mounting sub-directory from a filesystem instead of the root "
"directory. For now, this feature is implemented by temporary filesystem root "
@@ -36669,8 +39658,8 @@ msgid ""
"implemented by multiple *mount*(2) syscalls."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:710
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:719
msgid ""
"Note that this feature will not work in session with an unshared private "
"mount namespace (after *unshare --mount*) on old kernels or with *mount*(8) "
@@ -36678,46 +39667,46 @@ msgid ""
"you need *unshare --mount --propagation shared*."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:712
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:721
msgid "This feature is EXPERIMENTAL."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:713
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:722
#, no-wrap
msgid "*X-mount.owner*=_username_|_UID_, *X-mount.group*=_group_|_GID_"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:715
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:724
msgid ""
"Set _mountpoint_'s ownership after mounting. Names resolved in the target "
"mount namespace, see *-N*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:716
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:725
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*X-mount.mkdir*[=_mode_]"
msgid "*X-mount.mode*=_mode_"
msgstr "*X-mount.mkdir*[=_mode_]"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:718
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:727
#, fuzzy
#| msgid "Sets the mode of the mountpoint."
msgid "Set _mountpoint_'s mode after mounting."
msgstr "Définir le mode du point de montage."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:719
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:728
#, no-wrap
msgid "*X-mount.idmap*=__id-type__:__id-mount__:__id-host__:__id-range__ [__id-type__:__id-mount__:__id-host__:__id-range__], *X-mount.idmap*=__file__"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:724
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:733
msgid ""
"Use this option to create an idmapped mount. An idmapped mount allows to "
"change ownership of all files located under a mount according to the ID-"
@@ -36726,13 +39715,13 @@ msgid ""
"can be specified in two ways:"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:726
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:735
msgid "A user can specify the ID-mapping directly."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:734
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:743
msgid ""
"The ID-mapping must be specified using the syntax __id-type__:__id-mount__:"
"__id-host__:__id-range__. Specifying *u* as the __id-type__ prefix creates "
@@ -36745,8 +39734,8 @@ msgid ""
"by spaces."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:737
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:746
msgid ""
"For example, the ID-mapping *X-mount.idmap=u:1000:0:1 g:1001:1:2 "
"5000:1000:2* creates an idmapped mount where UID 0 is mapped to UID 1000, "
@@ -36754,41 +39743,41 @@ msgid ""
"are mapped to 5000, and UID and GID 1001 are mapped to 5001 in the mount."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:740
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:749
msgid ""
"When an ID-mapping is specified directly a new user namespace will be "
"allocated with the requested ID-mapping. The newly created user namespace "
"will be attached to the mount."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:741
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:750
msgid "A user can specify a user namespace file."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:743
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:752
msgid ""
"The user namespace will then be attached to the mount and the ID-mapping of "
"the user namespace will become the ID-mapping of the mount."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:745
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:754
msgid ""
"For example, *X-mount.idmap=/proc/PID/ns/user* will attach the user "
"namespace of the process PID to the mount."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:746
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:755
#, no-wrap
msgid "*nosymfollow*"
msgstr "*nosymfollow*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:748
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:757
msgid ""
"Do not follow symlinks when resolving paths. Symlinks can still be created, "
"and *readlink*(1), *readlink*(2), *realpath*(1), and *realpath*(3) all still "
@@ -36800,13 +39789,13 @@ msgstr ""
"manière appropriée."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:749
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:758
#, no-wrap
msgid "FILESYSTEM-SPECIFIC MOUNT OPTIONS"
msgstr "OPTIONS DE MONTAGE SPÉCIFIQUES"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:752
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:761
msgid ""
"This section lists options that are specific to particular filesystems. "
"Where possible, you should first consult filesystem-specific manual pages "
@@ -36818,7 +39807,7 @@ msgstr ""
"dans le tableau suivant."
#. type: Table
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:763
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:772
#, no-wrap
msgid ""
"|*Filesystem(s)* |*Manual page*\n"
@@ -36840,7 +39829,7 @@ msgstr ""
"|xfs |*xfs*(5)\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:766
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:775
msgid ""
"Note that some of the pages listed above might be available only after you "
"install the respective userland tools."
@@ -36850,7 +39839,7 @@ msgstr ""
"utilisateur."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:768
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:777
msgid ""
"The following options apply only to certain filesystems. We sort them by "
"filesystem. All options follow the *-o* flag."
@@ -36860,7 +39849,7 @@ msgstr ""
"à la suite de l’attribut *-o*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:770
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:779
msgid ""
"What options are supported depends a bit on the running kernel. Further "
"information may be available in filesystem-specific files in the kernel "
@@ -36871,21 +39860,21 @@ msgstr ""
"filesystems_ des sources du noyau."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:771
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:780
#, no-wrap
msgid "Mount options for adfs"
msgstr "Options de montage pour adfs"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:773 ../sys-utils/mount.8.adoc:781
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:831 ../sys-utils/mount.8.adoc:862
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:989 ../sys-utils/mount.8.adoc:1021
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:782 ../sys-utils/mount.8.adoc:790
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:840 ../sys-utils/mount.8.adoc:871
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:998 ../sys-utils/mount.8.adoc:1030
#, no-wrap
msgid "**uid=**__value__ and **gid=**__value__"
msgstr "**uid=**__valeur__ et **gid=**__valeur__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:775
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:784
msgid ""
"Set the owner and group of the files in the filesystem (default: uid=gid=0)."
msgstr ""
@@ -36893,13 +39882,13 @@ msgstr ""
"(par défaut : uid=gid=0)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:776
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:785
#, no-wrap
msgid "**ownmask=**__value__ and **othmask=**__value__"
msgstr "**ownmask=**__valeur__ and **othmask=**__valeur__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:778
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:787
msgid ""
"Set the permission mask for ADFS 'owner' permissions and 'other' "
"permissions, respectively (default: 0700 and 0077, respectively). See also _/"
@@ -36911,13 +39900,13 @@ msgstr ""
"adfs.rst_."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:779
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:788
#, no-wrap
msgid "Mount options for affs"
msgstr "Options de montage pour affs"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:783
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:792
msgid ""
"Set the owner and group of the root of the filesystem (default: uid=gid=0, "
"but with option *uid* or *gid* without specified value, the UID and GID of "
@@ -36928,25 +39917,25 @@ msgstr ""
"indiquée, l'UID et le GID du processus appelant seront utilisés)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:784
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:793
#, no-wrap
msgid "**setuid=**__value__ and **setgid=**__value__"
msgstr "**setuid=**__valeur__ and **setgid=**__valeur__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:786
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:795
msgid "Set the owner and group of all files."
msgstr "Définir le propriétaire et le groupe de tous les fichiers."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:787 ../sys-utils/mount.8.adoc:824
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:834 ../sys-utils/mount.8.adoc:1027
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:796 ../sys-utils/mount.8.adoc:833
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:843 ../sys-utils/mount.8.adoc:1036
#, no-wrap
msgid "**mode=**__value__"
msgstr "**mode=**__valeur__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:789
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:798
msgid ""
"Set the mode of all files to _value_ & 0777 disregarding the original "
"permissions. Add search permission to directories that have read permission. "
@@ -36958,26 +39947,26 @@ msgstr ""
"La valeur doit être mentionnée en octal."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:790
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:799
#, no-wrap
msgid "*protect*"
msgstr "*protect*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:792
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:801
msgid "Do not allow any changes to the protection bits on the filesystem."
msgstr ""
"N'autoriser aucune modification des bits de protection du système de "
"fichiers."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:793
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:802
#, no-wrap
msgid "*usemp*"
msgstr "*usemp*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:795
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:804
msgid ""
"Set UID and GID of the root of the filesystem to the UID and GID of the "
"mount point upon the first sync or umount, and then clear this option. "
@@ -36988,35 +39977,35 @@ msgstr ""
"option. Bizarre…"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:796
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:805
#, no-wrap
msgid "*verbose*"
msgstr "*verbose*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:798
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:807
msgid "Print an informational message for each successful mount."
msgstr "Afficher des informations supplémentaires pour chaque montage réussi."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:799
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:808
#, no-wrap
msgid "**prefix=**__string__"
msgstr "**prefix=**__chaîne__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:801
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:810
msgid "Prefix used before volume name, when following a link."
msgstr "Préfixe à utiliser avant le nom de volume lorsqu'un lien est suivi."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:802
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:811
#, no-wrap
msgid "**volume=**__string__"
msgstr "**volume=**__chaîne__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:804
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:813
msgid ""
"Prefix (of length at most 30) used before '/' when following a symbolic link."
msgstr ""
@@ -37024,48 +40013,48 @@ msgstr ""
"symbolique est suivi."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:805
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:814
#, no-wrap
msgid "**reserved=**__value__"
msgstr "**reserved=**__valeur__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:807
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:816
msgid "(Default: 2.) Number of unused blocks at the start of the device."
msgstr "Nombre de blocs inutilisés au début du périphérique (2 par défaut)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:808
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:817
#, no-wrap
msgid "**root=**__value__"
msgstr "**root=**__valeur__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:810
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:819
msgid "Give explicitly the location of the root block."
msgstr "Fournir explicitement l'emplacement du bloc racine."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:811
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:820
#, no-wrap
msgid "**bs=**__value__"
msgstr "**bs=**__valeur__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:813
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:822
msgid "Give blocksize. Allowed values are 512, 1024, 2048, 4096."
msgstr ""
"Fournir la taille de bloc. Les valeurs autorisées sont 512, 1024, 2048 et "
"4096."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:814
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:823
#, no-wrap
msgid "**grpquota**|**noquota**|**quota**|*usrquota*"
msgstr "**grpquota**|**noquota**|**quota**|*usrquota*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:816
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:825
msgid ""
"These options are accepted but ignored. (However, quota utilities may react "
"to such strings in _/etc/fstab_.)"
@@ -37074,13 +40063,13 @@ msgstr ""
"toutefois réagir à de telles chaînes dans _/etc/fstab_)."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:817
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:826
#, no-wrap
msgid "Mount options for debugfs"
msgstr "Options de montage pour debugfs"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:820
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:829
msgid ""
"The debugfs filesystem is a pseudo filesystem, traditionally mounted on _/"
"sys/kernel/debug_. As of kernel version 3.4, debugfs has the following "
@@ -37091,29 +40080,29 @@ msgstr ""
"noyau, debugfs a les options de montage suivantes."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:821 ../sys-utils/mount.8.adoc:972
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:830 ../sys-utils/mount.8.adoc:981
#, no-wrap
msgid "**uid=**__n__**, gid=**__n__"
msgstr "**uid=**__n__**, gid=**__n__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:823
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:832
msgid "Set the owner and group of the mountpoint."
msgstr "Définir le propriétaire et le groupe du point de montage."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:826
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:835
msgid "Sets the mode of the mountpoint."
msgstr "Définir le mode du point de montage."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:827
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:836
#, no-wrap
msgid "Mount options for devpts"
msgstr "Options de montage pour devpts"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:830
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:839
msgid ""
"The devpts filesystem is a pseudo filesystem, traditionally mounted on _/dev/"
"pts_. In order to acquire a pseudo terminal, a process opens _/dev/ptmx_; "
@@ -37127,7 +40116,7 @@ msgstr ""
"que _/dev/pts/_<numéro>."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:833
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:842
msgid ""
"This sets the owner or the group of newly created pseudo terminals to the "
"specified values. When nothing is specified, they will be set to the UID and "
@@ -37142,7 +40131,7 @@ msgstr ""
"groupe tty."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:836
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:845
msgid ""
"Set the mode of newly created pseudo terminals to the specified value. The "
"default is 0600. A value of *mode=620* and *gid=5* makes \"mesg y\" the "
@@ -37153,13 +40142,13 @@ msgstr ""
"tous les pseudoterminaux nouvellement créés."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:837
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:846
#, no-wrap
msgid "*newinstance*"
msgstr "*newinstance*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:839
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:848
msgid ""
"Create a private instance of the devpts filesystem, such that indices of "
"pseudo terminals allocated in this new instance are independent of indices "
@@ -37170,7 +40159,7 @@ msgstr ""
"index créés dans les autres instances devpts."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:841
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:850
msgid ""
"All mounts of devpts without this *newinstance* option share the same set of "
"pseudo terminal indices (i.e., legacy mode). Each mount of devpts with the "
@@ -37182,7 +40171,7 @@ msgstr ""
"pseudoterminaux."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:843
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:852
msgid ""
"This option is mainly used to support containers in the Linux kernel. It is "
"implemented in Linux kernel versions starting with 2.6.29. Further, this "
@@ -37196,7 +40185,7 @@ msgstr ""
"configuration du noyau."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:845
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:854
msgid ""
"To use this option effectively, _/dev/ptmx_ must be a symbolic link to _pts/"
"ptmx_. See _Documentation/filesystems/devpts.txt_ in the Linux kernel source "
@@ -37207,20 +40196,20 @@ msgstr ""
"dans les sources du noyau Linux pour plus de précisions."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:846
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:855
#, no-wrap
msgid "**ptmxmode=**__value__"
msgstr "**ptmxmode=**__valeur__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:848
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:857
msgid "Set the mode for the new _ptmx_ device node in the devpts filesystem."
msgstr ""
"Définir le mode du nouveau nœud de périphérique _ptmx_ dans le système de "
"fichiers devpts."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:850
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:859
msgid ""
"With the support for multiple instances of devpts (see *newinstance* option "
"above), each instance has a private _ptmx_ node in the root of the devpts "
@@ -37231,7 +40220,7 @@ msgstr ""
"la racine du système de fichiers (typiquement _/dev/pts/ptmx_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:852
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:861
msgid ""
"For compatibility with older versions of the kernel, the default mode of the "
"new _ptmx_ node is 0000. **ptmxmode=**__value__ specifies a more useful mode "
@@ -37244,7 +40233,7 @@ msgstr ""
"*newinstance* est indiquée."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:854
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:863
msgid ""
"This option is only implemented in Linux kernel versions starting with "
"2.6.29. Further, this option is valid only if "
@@ -37256,13 +40245,13 @@ msgstr ""
"noyau."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:855
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:864
#, no-wrap
msgid "Mount options for fat"
msgstr "Options de montage pour fat"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:858
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:867
msgid ""
"(Note: _fat_ is not a separate filesystem, but a common part of the _msdos_, "
"_umsdos_ and _vfat_ filesystems.)"
@@ -37271,20 +40260,20 @@ msgstr ""
"commune des systèmes de fichiers _msdos_, _umsdos_ et _vfat_)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:859
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:868
#, no-wrap
msgid "*blocksize=*{**512**|**1024**|*2048*}"
msgstr "*blocksize=*{**512**|**1024**|*2048*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:861
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:870
msgid "Set blocksize (default 512). This option is obsolete."
msgstr ""
"Définir la taille des blocs (par défaut 512). Cette option est obsolète."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:864 ../sys-utils/mount.8.adoc:974
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:991
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:873 ../sys-utils/mount.8.adoc:983
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1000
msgid ""
"Set the owner and group of all files. (Default: the UID and GID of the "
"current process.)"
@@ -37293,13 +40282,13 @@ msgstr ""
"défaut sont l'UID et le GID du processus actuel)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:865 ../sys-utils/mount.8.adoc:992
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:874 ../sys-utils/mount.8.adoc:1001
#, no-wrap
msgid "**umask=**__value__"
msgstr "**umask=**__valeur__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:867 ../sys-utils/mount.8.adoc:994
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:876 ../sys-utils/mount.8.adoc:1003
msgid ""
"Set the umask (the bitmask of the permissions that are *not* present). The "
"default is the umask of the current process. The value is given in octal."
@@ -37309,13 +40298,13 @@ msgstr ""
"valeur est donnée en octal."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:868
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:877
#, no-wrap
msgid "**dmask=**__value__"
msgstr "**dmask=**__valeur__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:870
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:879
msgid ""
"Set the umask applied to directories only. The default is the umask of the "
"current process. The value is given in octal."
@@ -37324,13 +40313,13 @@ msgstr ""
"l'umask du processus appelant. La valeur est donnée en octal."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:871
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:880
#, no-wrap
msgid "**fmask=**__value__"
msgstr "**fmask=**__valeur__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:873
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:882
msgid ""
"Set the umask applied to regular files only. The default is the umask of the "
"current process. The value is given in octal."
@@ -37339,25 +40328,25 @@ msgstr ""
"l'umask du processus appelant. La valeur est donnée en octal."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:874
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:883
#, no-wrap
msgid "**allow_utime=**__value__"
msgstr "**allow_utime=**__valeur__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:876
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:885
msgid "This option controls the permission check of mtime/atime."
msgstr ""
"Cette option contrôle la vérification des permissions de _mtime_ ou _atime_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:877
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:886
#, no-wrap
msgid "*20*"
msgstr "*20*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:879
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:888
msgid ""
"If current process is in group of file's group ID, you can change timestamp."
msgstr ""
@@ -37365,12 +40354,12 @@ msgstr ""
"modifié."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:882
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:891
msgid "Other users can change timestamp."
msgstr "Les autres utilisateurs peuvent changer les horodatages."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:884
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:893
msgid ""
"The default is set from 'dmask' option. (If the directory is writable, "
"*utime*(2) is also allowed. I.e. ~dmask & 022)"
@@ -37380,7 +40369,7 @@ msgstr ""
"022)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:886
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:895
msgid ""
"Normally *utime*(2) checks that the current process is owner of the file, or "
"that it has the *CAP_FOWNER* capability. But FAT filesystems don't have UID/"
@@ -37393,26 +40382,26 @@ msgstr ""
"normale est trop inflexible. Avec cette option, vous pouvez l'assouplir."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:887
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:896
#, no-wrap
msgid "**check=**__value__"
msgstr "**check=**__valeur__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:889
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:898
msgid "Three different levels of pickiness can be chosen:"
msgstr ""
"Les trois niveaux suivants de vérification de noms de fichiers sont "
"disponibles."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:890
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:899
#, no-wrap
msgid "*r*[*elaxed*]"
msgstr "*r*[*elaxed*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:892
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:901
msgid ""
"Upper and lower case are accepted and equivalent, long name parts are "
"truncated (e.g. _verylongname.foobar_ becomes _verylong.foo_), leading and "
@@ -37424,13 +40413,13 @@ msgstr ""
"acceptés, tant dans le nom que dans l'extension."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:893
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:902
#, no-wrap
msgid "*n*[*ormal*]"
msgstr "*n*[*ormal*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:895
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:904
msgid ""
"Like \"relaxed\", but many special characters (*, ?, <, spaces, etc.) are "
"rejected. This is the default."
@@ -37439,13 +40428,13 @@ msgstr ""
"espaces, etc.) sont refusés. C'est le comportement par défaut."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:896
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:905
#, no-wrap
msgid "*s*[*trict*]"
msgstr "*s*[*trict*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:898
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:907
msgid ""
"Like \"normal\", but names that contain long parts or special characters "
"that are sometimes used on Linux but are not accepted by MS-DOS (+, =, etc.) "
@@ -37456,13 +40445,13 @@ msgstr ""
"par MS-DOS (+, =, etc.) sont rejetés."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:899
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:908
#, no-wrap
msgid "**codepage=**__value__"
msgstr "**codepage=**__valeur__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:901
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:910
msgid ""
"Sets the codepage for converting to shortname characters on FAT and VFAT "
"filesystems. By default, codepage 437 is used."
@@ -37471,25 +40460,25 @@ msgstr ""
"systèmes de fichiers FAT et VFAT. Par défaut, la page 437 est utilisée."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:902 ../sys-utils/mount.8.adoc:998
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1036
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:911 ../sys-utils/mount.8.adoc:1007
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1045
#, no-wrap
msgid "**conv=**__mode__"
msgstr "**conv=**__mode__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:904
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:913
msgid "This option is obsolete and may fail or be ignored."
msgstr "Cette option est obsolète et peut échouer ou être ignorée."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:905
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:914
#, no-wrap
msgid "**cvf_format=**__module__"
msgstr "**cvf_format=**__module__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:907
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:916
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Forces the driver to use the CVF (Compressed Volume File) module "
@@ -37508,24 +40497,24 @@ msgstr ""
"Cette option est obsolète."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:908
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:917
#, no-wrap
msgid "**cvf_option=**__option__"
msgstr "**cvf_option=**__option__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:910
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:919
msgid "Option passed to the CVF module. This option is obsolete."
msgstr "Option passée au module CVF. Cette option est obsolète."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:911
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:920
#, no-wrap
msgid "*debug*"
msgstr "*debug*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:913
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:922
msgid ""
"Turn on the _debug_ flag. A version string and a list of filesystem "
"parameters will be printed (these data are also printed if the parameters "
@@ -37536,13 +40525,13 @@ msgstr ""
"affichées si les paramètres semblent incohérents)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:914
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:923
#, no-wrap
msgid "*discard*"
msgstr "*discard*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:916
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:925
msgid ""
"If set, causes discard/TRIM commands to be issued to the block device when "
"blocks are freed. This is useful for SSD devices and sparse/thinly-"
@@ -37554,13 +40543,13 @@ msgstr ""
"LUN »)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:917
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:926
#, no-wrap
msgid "*dos1xfloppy*"
msgstr "*dos1xfloppy*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:919
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:928
msgid ""
"If set, use a fallback default BIOS Parameter Block configuration, "
"determined by backing device size. These static parameters match defaults "
@@ -37574,13 +40563,13 @@ msgstr ""
"320 kio et 360 kio."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:920
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:929
#, no-wrap
msgid "*errors=*{**panic**|**continue**|*remount-ro*}"
msgstr "*errors=*{**panic**|**continue**|*remount-ro*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:922
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:931
msgid ""
"Specify FAT behavior on critical errors: panic, continue without doing "
"anything, or remount the partition in read-only mode (default behavior)."
@@ -37590,13 +40579,13 @@ msgstr ""
"par défaut)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:923
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:932
#, no-wrap
msgid "*fat=*{**12**|**16**|*32*}"
msgstr "*fat=*{**12**|**16**|*32*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:925
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:934
msgid ""
"Specify a 12, 16 or 32 bit fat. This overrides the automatic FAT type "
"detection routine. Use with caution!"
@@ -37605,13 +40594,13 @@ msgstr ""
"détection automatique du type de FAT. À utiliser avec précaution !"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:926 ../sys-utils/mount.8.adoc:1050
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:935 ../sys-utils/mount.8.adoc:1059
#, no-wrap
msgid "**iocharset=**__value__"
msgstr "**iocharset=**__valeur__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:928
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:937
msgid ""
"Character set to use for converting between 8 bit characters and 16 bit "
"Unicode characters. The default is iso8859-1. Long filenames are stored on "
@@ -37622,32 +40611,70 @@ msgstr ""
"fichiers longs sont conservés sur le disque au format Unicode."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:929
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:938
#, no-wrap
msgid "*nfs=*{**stale_rw**|*nostale_ro*}"
msgstr "*nfs=*{**stale_rw**|*nostale_ro*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:931
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:940
msgid "Enable this only if you want to export the FAT filesystem over NFS."
msgstr ""
"N’activer cela que si vous voulez exporter le système de fichiers FAT par "
"NFS."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:933
-#, no-wrap
-msgid "*stale_rw*: This option maintains an index (cache) of directory inodes which is used by the nfs-related code to improve look-ups. Full file operations (read/write) over NFS are supported but with cache eviction at NFS server, this could result in spurious *ESTALE* errors.\n"
-msgstr "*stale_rw* : cette option maintient un index (cache) des inœuds de répertoire qui est utilisé par le code relatif à NFS pour améliorer les recherches. Les opérations complètes de fichier (lecture ou écriture) par NFS sont prises en charge mais avec expulsion du cache vers le serveur NFS, cela pourrait avoir pour conséquence des erreurs *ESTALE* infondées.\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:942
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*stale_rw*: This option maintains an index (cache) of directory inodes "
+#| "which is used by the nfs-related code to improve look-ups. Full file "
+#| "operations (read/write) over NFS are supported but with cache eviction at "
+#| "NFS server, this could result in spurious *ESTALE* errors.\n"
+msgid ""
+"*stale_rw*: This option maintains an index (cache) of directory inodes which "
+"is used by the nfs-related code to improve look-ups. Full file operations "
+"(read/write) over NFS are supported but with cache eviction at NFS server, "
+"this could result in spurious *ESTALE* errors."
+msgstr ""
+"*stale_rw* : cette option maintient un index (cache) des inœuds de "
+"répertoire qui est utilisé par le code relatif à NFS pour améliorer les "
+"recherches. Les opérations complètes de fichier (lecture ou écriture) par "
+"NFS sont prises en charge mais avec expulsion du cache vers le serveur NFS, "
+"cela pourrait avoir pour conséquence des erreurs *ESTALE* infondées.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:935
-#, no-wrap
-msgid "*nostale_ro*: This option bases the inode number and file handle on the on-disk location of a file in the FAT directory entry. This ensures that *ESTALE* will not be returned after a file is evicted from the inode cache. However, it means that operations such as rename, create and unlink could cause file handles that previously pointed at one file to point at a different file, potentially causing data corruption. For this reason, this option also mounts the filesystem readonly.\n"
-msgstr "*nostale_ro* : cette option base le numéro d’inœud et le gestionnaire de fichiers sur l’emplacement d’un fichier sur le disque dans l’entrée de répertoire FAT. Cela assure que *ESTALE* ne sera pas renvoyé après l'expulsion d’un fichier du cache d’inœuds. Cependant, cela signifie que les opérations comme le renommage, la création et la destruction pourraient forcer les gestionnaires de fichiers qui pointaient auparavant vers un fichier à pointer vers un autre fichier, avec une éventuelle corruption de données. Pour cette raison, cette option monte aussi le système de fichiers en lecture seule.\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:944
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*nostale_ro*: This option bases the inode number and file handle on the "
+#| "on-disk location of a file in the FAT directory entry. This ensures that "
+#| "*ESTALE* will not be returned after a file is evicted from the inode "
+#| "cache. However, it means that operations such as rename, create and "
+#| "unlink could cause file handles that previously pointed at one file to "
+#| "point at a different file, potentially causing data corruption. For this "
+#| "reason, this option also mounts the filesystem readonly.\n"
+msgid ""
+"*nostale_ro*: This option bases the inode number and file handle on the on-"
+"disk location of a file in the FAT directory entry. This ensures that "
+"*ESTALE* will not be returned after a file is evicted from the inode cache. "
+"However, it means that operations such as rename, create and unlink could "
+"cause file handles that previously pointed at one file to point at a "
+"different file, potentially causing data corruption. For this reason, this "
+"option also mounts the filesystem readonly."
+msgstr ""
+"*nostale_ro* : cette option base le numéro d’inœud et le gestionnaire de "
+"fichiers sur l’emplacement d’un fichier sur le disque dans l’entrée de "
+"répertoire FAT. Cela assure que *ESTALE* ne sera pas renvoyé après "
+"l'expulsion d’un fichier du cache d’inœuds. Cependant, cela signifie que les "
+"opérations comme le renommage, la création et la destruction pourraient "
+"forcer les gestionnaires de fichiers qui pointaient auparavant vers un "
+"fichier à pointer vers un autre fichier, avec une éventuelle corruption de "
+"données. Pour cette raison, cette option monte aussi le système de fichiers "
+"en lecture seule.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:937
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:946
msgid ""
"To maintain backward compatibility, *-o nfs* is also accepted, defaulting to "
"*stale_rw*."
@@ -37656,13 +40683,13 @@ msgstr ""
"par défaut *stale_rw*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:938
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:947
#, no-wrap
msgid "*tz=UTC*"
msgstr "*tz=UTC*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:940
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:949
msgid ""
"This option disables the conversion of timestamps between local time (as "
"used by Windows on FAT) and UTC (which Linux uses internally). This is "
@@ -37676,13 +40703,13 @@ msgstr ""
"universelle afin de s'affranchir des différentes heures locales."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:941
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:950
#, no-wrap
msgid "**time_offset=**__minutes__"
msgstr "**time_offset=**__minutes__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:943
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:952
msgid ""
"Set offset for conversion of timestamps from local time used by FAT to UTC. "
"I.e., _minutes_ will be subtracted from each timestamp to convert it to UTC "
@@ -37702,13 +40729,13 @@ msgstr ""
"de configuration d’heure d’été différente seront décalés d’une heure."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:944 ../sys-utils/mount.8.adoc:984
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:953 ../sys-utils/mount.8.adoc:993
#, no-wrap
msgid "*quiet*"
msgstr "*quiet*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:946
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:955
msgid ""
"Turn on the _quiet_ flag. Attempts to chown or chmod files do not return "
"errors, although they fail. Use with caution!"
@@ -37718,13 +40745,13 @@ msgstr ""
"échouent. À utiliser avec précaution !"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:947
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:956
#, no-wrap
msgid "*rodir*"
msgstr "*rodir*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:949
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:958
msgid ""
"FAT has the *ATTR_RO* (read-only) attribute. On Windows, the *ATTR_RO* of "
"the directory will just be ignored, and is used only by applications as a "
@@ -37736,7 +40763,7 @@ msgstr ""
"répertoire personnalisé)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:951
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:960
msgid ""
"If you want to use *ATTR_RO* as read-only flag even for the directory, set "
"this option."
@@ -37745,13 +40772,13 @@ msgstr ""
"répertoire, activez cette option."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:952
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:961
#, no-wrap
msgid "*showexec*"
msgstr "*showexec*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:954
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:963
msgid ""
"If set, the execute permission bits of the file will be allowed only if the "
"extension part of the name is .EXE, .COM, or .BAT. Not set by default."
@@ -37761,13 +40788,13 @@ msgstr ""
"Désactivée par défaut."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:955
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:964
#, no-wrap
msgid "*sys_immutable*"
msgstr "*sys_immutable*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:957
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:966
msgid ""
"If set, *ATTR_SYS* attribute on FAT is handled as *IMMUTABLE* flag on Linux. "
"Not set by default."
@@ -37776,13 +40803,13 @@ msgstr ""
"sous Linux. Désactivée par défaut."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:958
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:967
#, no-wrap
msgid "*flush*"
msgstr "*flush*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:960
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:969
msgid ""
"If set, the filesystem will try to flush to disk more early than normal. Not "
"set by default."
@@ -37791,13 +40818,13 @@ msgstr ""
"que la normale. Désactivée par défaut."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:961
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:970
#, no-wrap
msgid "*usefree*"
msgstr "*usefree*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:963
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:972
msgid ""
"Use the \"free clusters\" value stored on *FSINFO*. It'll be used to "
"determine number of free clusters without scanning disk. But it's not used "
@@ -37813,13 +40840,13 @@ msgstr ""
"vous pouvez éviter l'analyse du disque grâce à cette option."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:964
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:973
#, no-wrap
msgid "*dots*, *nodots*, *dotsOK=*[**yes**|*no*]"
msgstr "*dots*, *nodots*, *dotsOK=*[**yes**|*no*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:966
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:975
msgid ""
"Various misguided attempts to force Unix or DOS conventions onto a FAT "
"filesystem."
@@ -37828,19 +40855,19 @@ msgstr ""
"système de fichiers FAT."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:967
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:976
#, no-wrap
msgid "Mount options for hfs"
msgstr "Options de montage pour hfs"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:969
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:978
#, no-wrap
msgid "**creator=**__cccc__**, type=**__cccc__"
msgstr "**creator=**__cccc__**, type=**__cccc__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:971
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:980
msgid ""
"Set the creator/type values as shown by the MacOS finder used for creating "
"new files. Default values: '????'."
@@ -37850,13 +40877,13 @@ msgstr ""
"défaut « ???? »."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:975
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:984
#, no-wrap
msgid "**dir_umask=**__n__**, file_umask=**__n__**, umask=**__n__"
msgstr "**dir_umask=**__n__**, file_umask=**__n__**, umask=**__n__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:977
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:986
msgid ""
"Set the umask used for all directories, all regular files, or all files and "
"directories. Defaults to the umask of the current process."
@@ -37866,13 +40893,13 @@ msgstr ""
"processus actuel."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:978
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:987
#, no-wrap
msgid "**session=**__n__"
msgstr "**session=**__n__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:980
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:989
msgid ""
"Select the CDROM session to mount. Defaults to leaving that decision to the "
"CDROM driver. This option will fail with anything but a CDROM as underlying "
@@ -37883,13 +40910,13 @@ msgstr ""
"CD-ROM."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:981
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:990
#, no-wrap
msgid "**part=**__n__"
msgstr "**part=**__n__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:983
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:992
msgid ""
"Select partition number n from the device. Only makes sense for CDROMs. "
"Defaults to not parsing the partition table at all."
@@ -37899,24 +40926,24 @@ msgstr ""
"partitions."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:986
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:995
msgid "Don't complain about invalid mount options."
msgstr "Ne pas se plaindre dans le cas d'options de montage non valables."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:987
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:996
#, no-wrap
msgid "Mount options for hpfs"
msgstr "Options de montage pour hpfs"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:995
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1004
#, no-wrap
msgid "*case=*{**lower**|*asis*}"
msgstr "*case=*{**lower**|*asis*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:997
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1006
msgid ""
"Convert all files names to lower case, or leave them. (Default: "
"*case=lower*.)"
@@ -37925,29 +40952,29 @@ msgstr ""
"quels (*asis*). Par défaut : *case=lower*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1000 ../sys-utils/mount.8.adoc:1038
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1009 ../sys-utils/mount.8.adoc:1047
msgid "This option is obsolete and may fail or being ignored."
msgstr "Cette option est obsolète et peut échouer ou être ignorée."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1001
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1010
#, no-wrap
msgid "*nocheck*"
msgstr "*nocheck*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1003
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1012
msgid "Do not abort mounting when certain consistency checks fail."
msgstr "Ne pas interrompre le montage si un test de cohérence échoue."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1004
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1013
#, no-wrap
msgid "Mount options for iso9660"
msgstr "Options de montage pour ISO 9660"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1007
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1016
msgid ""
"ISO 9660 is a standard describing a filesystem structure to be used on CD-"
"ROMs. (This filesystem type is also seen on some DVDs. See also the _udf_ "
@@ -37958,7 +40985,7 @@ msgstr ""
"consultez également le système de fichiers _udf_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1009
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1018
msgid ""
"Normal _iso9660_ filenames appear in an 8.3 format (i.e., DOS-like "
"restrictions on filename length), and in addition all characters are in "
@@ -37972,7 +40999,7 @@ msgstr ""
"caractère, etc."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1011
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1020
msgid ""
"Rock Ridge is an extension to iso9660 that provides all of these UNIX-like "
"features. Basically there are extensions to each directory record that "
@@ -37987,26 +41014,26 @@ msgstr ""
"système de fichiers UNIX normal (sauf qu'il est en lecture seule évidemment)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1012
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1021
#, no-wrap
msgid "*norock*"
msgstr "*norock*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1014
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1023
msgid "Disable the use of Rock Ridge extensions, even if available. Cf. *map*."
msgstr ""
"Ne pas utiliser les extensions Rock Ridge, même si elles sont disponibles. "
"Consultez *map*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1015
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1024
#, no-wrap
msgid "*nojoliet*"
msgstr "*nojoliet*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1017
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1026
msgid ""
"Disable the use of Microsoft Joliet extensions, even if available. Cf. *map*."
msgstr ""
@@ -38014,13 +41041,13 @@ msgstr ""
"Consultez *map*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1018
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1027
#, no-wrap
msgid "*check=*{*r*[*elaxed*]|*s*[*trict*]}"
msgstr "*check=*{*r*[*elaxed*]|*s*[*trict*]}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1020
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1029
msgid ""
"With *check=relaxed*, a filename is first converted to lower case before "
"doing the lookup. This is probably only meaningful together with *norock* "
@@ -38031,7 +41058,7 @@ msgstr ""
"*norock* et *map=normal*. (Par défaut : *check=strict*.)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1023
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1032
msgid ""
"Give all files in the filesystem the indicated user or group id, possibly "
"overriding the information found in the Rock Ridge extensions. (Default: "
@@ -38042,13 +41069,13 @@ msgstr ""
"défaut : *uid=0,gid=0*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1024
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1033
#, no-wrap
msgid "*map=*{*n*[*ormal*]|*o*[*ff*]|*a*[*corn*]}"
msgstr "*map=*{*n*[*ormal*]|*o*[*ff*]|*a*[*corn*]}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1026
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1035
msgid ""
"For non-Rock Ridge volumes, normal name translation maps upper to lower case "
"ASCII, drops a trailing ';1', and converts ';' to '.'. With *map=off* no "
@@ -38063,7 +41090,7 @@ msgstr ""
"présentes."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1029
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1038
msgid ""
"For non-Rock Ridge volumes, give all files the indicated mode. (Default: "
"read and execute permission for everybody.) Octal mode values require a "
@@ -38074,13 +41101,13 @@ msgstr ""
"mode octal nécessitent 0 en tête)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1030 ../sys-utils/mount.8.adoc:1345
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1039 ../sys-utils/mount.8.adoc:1354
#, no-wrap
msgid "*unhide*"
msgstr "*unhide*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1032
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1041
msgid ""
"Also show hidden and associated files. (If the ordinary files and the "
"associated or hidden files have the same filenames, this may make the "
@@ -38091,24 +41118,24 @@ msgstr ""
"noms, cela peut rendre inaccessibles les fichiers ordinaires)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1033
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1042
#, no-wrap
msgid "*block=*{**512**|**1024**|*2048*}"
msgstr "*block=*{**512**|**1024**|*2048*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1035
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1044
msgid "Set the block size to the indicated value. (Default: *block=1024*.)"
msgstr "Définir la taille de bloc (*block=1024* par défaut)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1039
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1048
#, no-wrap
msgid "*cruft*"
msgstr "*cruft*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1041
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1050
msgid ""
"If the high byte of the file length contains other garbage, set this mount "
"option to ignore the high order bits of the file length. This implies that a "
@@ -38119,29 +41146,29 @@ msgstr ""
"taille de fichier. Cela force la longueur maximale d'un fichier à 16 Mo."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1042
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1051
#, no-wrap
msgid "**session=**__x__"
msgstr "**session=**__x__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1044
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1053
msgid "Select number of session on a multisession CD."
msgstr "Indiquer le numéro de session sur un CD multisessions."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1045
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1054
#, no-wrap
msgid "**sbsector=**__xxx__"
msgstr "**sbsector=**__xxx__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1047
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1056
msgid "Session begins from sector xxx."
msgstr "La session commence au secteur xxx."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1049
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1058
msgid ""
"The following options are the same as for vfat and specifying them only "
"makes sense when using discs encoded using Microsoft's Joliet extensions."
@@ -38150,7 +41177,7 @@ msgstr ""
"sens que dans le cas de disques utilisant les extensions Joliet de Microsoft."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1052
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1061
msgid ""
"Character set to use for converting 16 bit Unicode characters on CD to 8 bit "
"characters. The default is iso8859-1."
@@ -38159,31 +41186,31 @@ msgstr ""
"16 bits du CD en caractères 8 bits. Le jeu par défaut est ISO 8859-1."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1053 ../sys-utils/mount.8.adoc:1092
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1369 ../sys-utils/mount.8.adoc:1467
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1062 ../sys-utils/mount.8.adoc:1101
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1378 ../sys-utils/mount.8.adoc:1476
#, no-wrap
msgid "*utf8*"
msgstr "*utf8*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1055
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1064
msgid "Convert 16 bit Unicode characters on CD to UTF-8."
msgstr "Convertir les caractères Unicode 16 bits du CD en UTF-8."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1056
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1065
#, no-wrap
msgid "Mount options for jfs"
msgstr "Options de montage pour jfs"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1058 ../sys-utils/mount.8.adoc:1086
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1067 ../sys-utils/mount.8.adoc:1095
#, no-wrap
msgid "**iocharset=**__name__"
msgstr "**iocharset=**__nom__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1060
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1069
msgid ""
"Character set to use for converting from Unicode to ASCII. The default is to "
"do no conversion. Use *iocharset=utf8* for UTF8 translations. This requires "
@@ -38195,13 +41222,13 @@ msgstr ""
"*CONFIG_NLS_UTF8* soit positionné dans le fichier _.config_ du noyau."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1061
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1070
#, no-wrap
msgid "**resize=**__value__"
msgstr "**resize=**__valeur__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1063
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1072
msgid ""
"Resize the volume to _value_ blocks. JFS only supports growing a volume, not "
"shrinking it. This option is only valid during a remount, when the volume is "
@@ -38215,13 +41242,13 @@ msgstr ""
"toute la taille de la partition."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1064
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1073
#, no-wrap
msgid "*nointegrity*"
msgstr "*nointegrity*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1066
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1075
msgid ""
"Do not write to the journal. The primary use of this option is to allow for "
"higher performance when restoring a volume from backup media. The integrity "
@@ -38233,13 +41260,13 @@ msgstr ""
"le système s'est arrêté de manière anormale."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1067
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1076
#, no-wrap
msgid "*integrity*"
msgstr "*integrity*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1069
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1078
msgid ""
"Default. Commit metadata changes to the journal. Use this option to remount "
"a volume where the *nointegrity* option was previously specified in order to "
@@ -38251,13 +41278,13 @@ msgstr ""
"un comportement normal."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1070
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1079
#, no-wrap
msgid "*errors=*{**continue**|**remount-ro**|*panic*}"
msgstr "*errors=*{**continue**|**remount-ro**|*panic*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1072
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1081
msgid ""
"Define the behavior when an error is encountered. (Either ignore errors and "
"just mark the filesystem erroneous and continue, or remount the filesystem "
@@ -38269,24 +41296,24 @@ msgstr ""
"déclencher une panique du noyau et arrêter le système)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1073
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1082
#, no-wrap
msgid "**noquota**|**quota**|**usrquota**|*grpquota*"
msgstr "**noquota**|**quota**|**usrquota**|*grpquota*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1075
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1084
msgid "These options are accepted but ignored."
msgstr "Ces options sont acceptées mais ignorées."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1076
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1085
#, no-wrap
msgid "Mount options for msdos"
msgstr "Options de montage pour msdos"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1079
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1088
msgid ""
"See mount options for fat. If the _msdos_ filesystem detects an "
"inconsistency, it reports an error and sets the file system read-only. The "
@@ -38298,13 +41325,13 @@ msgstr ""
"remontant le système de fichiers."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1080
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1089
#, no-wrap
msgid "Mount options for ncpfs"
msgstr "Options de montage pour ncpfs"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1083
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1092
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Just like _nfs_, the _ncpfs_ implementation expects a binary argument (a "
@@ -38323,13 +41350,13 @@ msgstr ""
"connaît rien en ce qui concerne _ncpfs_."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1084
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1093
#, no-wrap
msgid "Mount options for ntfs"
msgstr "Options de montage pour ntfs"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1088
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1097
msgid ""
"Character set to use when returning file names. Unlike VFAT, NTFS suppresses "
"names that contain nonconvertible characters. Deprecated."
@@ -38339,29 +41366,29 @@ msgstr ""
"non convertibles. Obsolète."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1089
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1098
#, no-wrap
msgid "**nls=**__name__"
msgstr "**nls=**__nom__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1091
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1100
msgid "New name for the option earlier called _iocharset_."
msgstr "Nouveau nom pour l'option précédemment nommée _iocharset_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1094
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1103
msgid "Use UTF-8 for converting file names."
msgstr "Utiliser UTF-8 pour convertir les noms de fichiers."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1095
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1104
#, no-wrap
msgid "*uni_xlate=*{**0**|**1**|*2*}"
msgstr "*uni_xlate=*{**0**|**1**|*2*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1097
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1106
msgid ""
"For 0 (or 'no' or 'false'), do not use escape sequences for unknown Unicode "
"characters. For 1 (or 'yes' or 'true') or 2, use vfat-style 4-byte escape "
@@ -38375,13 +41402,13 @@ msgstr ""
"et avec 1 un codage grand boutiste (« big-endian »)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1098
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1107
#, no-wrap
msgid "*posix=[0|1]*"
msgstr "*posix=[0|1]*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1100
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1109
msgid ""
"If enabled (posix=1), the filesystem distinguishes between upper and lower "
"case. The 8.3 alias names are presented as hard links instead of being "
@@ -38392,13 +41419,13 @@ msgstr ""
"physiques plutôt que d'être supprimés. Cette option est obsolète."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1101
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1110
#, no-wrap
msgid "**uid=**__value__, **gid=**__value__ and **umask=**__value__"
msgstr "**uid=**__valeur__, **gid=**__valeur__ et **umask=**__valeur__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1103
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1112
msgid ""
"Set the file permission on the filesystem. The umask value is given in "
"octal. By default, the files are owned by root and not readable by somebody "
@@ -38409,13 +41436,13 @@ msgstr ""
"superutilisateur et ne sont lisibles par personne d'autre."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1104
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1113
#, no-wrap
msgid "Mount options for overlay"
msgstr "Options de montage pour la superposition (overlay)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1107
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1116
msgid ""
"Since Linux 3.18 the overlay pseudo filesystem implements a union mount for "
"other filesystems."
@@ -38424,7 +41451,7 @@ msgstr ""
"montage en union (union mount) pour d’autres système de fichiers."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1109
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1118
msgid ""
"An overlay filesystem combines two filesystems - an *upper* filesystem and a "
"*lower* filesystem. When a name exists in both filesystems, the object in "
@@ -38439,7 +41466,7 @@ msgstr ""
"fusionné avec l’objet supérieur."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1111
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1120
#, fuzzy
msgid ""
"The lower filesystem can be any filesystem supported by Linux and does not "
@@ -38456,7 +41483,7 @@ msgstr ""
"dans les réponses de B<readdir>, aussi NFS n’est pas adapté."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1113
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1122
msgid ""
"A read-only overlay of two read-only filesystems may use any filesystem "
"type. The options *lowerdir* and *upperdir* are combined into a merged "
@@ -38468,7 +41495,7 @@ msgstr ""
"utilisant :"
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1118
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1127
#, no-wrap
msgid ""
"mount -t overlay overlay \\\n"
@@ -38478,37 +41505,37 @@ msgstr ""
" -olowerdir=/lower,upperdir=/upper,workdir=/work /merged\n"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1121
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1130
#, no-wrap
msgid "**lowerdir=**__directory__"
msgstr "**lowerdir=**__répertoire__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1123
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1132
msgid "Any filesystem, does not need to be on a writable filesystem."
msgstr ""
"N’importe quel système de fichiers, sans nécessité d’être sur un système de "
"fichiers modifiable."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1124
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1133
#, no-wrap
msgid "**upperdir=**__directory__"
msgstr "**upperdir=**__répertoire__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1126
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1135
msgid "The upperdir is normally on a writable filesystem."
msgstr "Le _répertoire_ est normalement un système de fichiers modifiable."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1127
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1136
#, no-wrap
msgid "**workdir=**__directory__"
msgstr "**workdir=**__répertoire__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1129
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1138
msgid ""
"The workdir needs to be an empty directory on the same filesystem as "
"upperdir."
@@ -38517,26 +41544,26 @@ msgstr ""
"que le répertoire supérieur."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1130
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1139
#, no-wrap
msgid "*userxattr*"
msgstr "*userxattr*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1132
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1141
msgid ""
"Use the \"*user.overlay.*\" xattr namespace instead of \"*trusted.overlay."
"*\". This is useful for unprivileged mounting of overlayfs."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1133
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1142
#, no-wrap
msgid "*redirect_dir=*{**on**|**off**|**follow**|**nofollow**}"
msgstr "*redirect_dir=*{**on**|**off**|**follow**|**nofollow**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1135
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1144
msgid ""
"If the _redirect_dir_ feature is enabled, then the directory will be copied "
"up (but not the contents). Then the \"{**trusted**|**user**}.overlay."
@@ -38546,66 +41573,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1136 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:84
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1145 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*on*"
msgstr "*on*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1138
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1147
#, fuzzy
#| msgid "Messages are allowed."
msgid "Redirects are enabled."
msgstr "Les messages sont permis."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1139 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:78
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1148 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:78
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:124
#, no-wrap
msgid "*off*"
msgstr "*off*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1141
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1150
msgid ""
"Redirects are not created and only followed if \"redirect_always_follow\" "
"feature is enabled in the kernel/module config."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1142
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1151
#, no-wrap
msgid "*follow*"
msgstr "*follow*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1144
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1153
#, fuzzy
#| msgid "Messages are not allowed."
msgid "Redirects are not created, but followed."
msgstr "Les messages ne sont pas permis."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1145
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1154
#, no-wrap
msgid "*nofollow*"
msgstr "*nofollow*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1147
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1156
msgid ""
"Redirects are not created and not followed (equivalent to "
"\"redirect_dir=off\" if \"redirect_always_follow\" feature is not enabled)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1148
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1157
#, no-wrap
msgid "*index=*{**on**|**off**}"
msgstr "*index=*{**on**|**off**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1150
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1159
msgid ""
"Inode index. If this feature is disabled and a file with multiple hard links "
"is copied up, then this will \"break\" the link. Changes will not be "
@@ -38613,13 +41640,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1151
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1160
#, no-wrap
msgid "*uuid=*{**on**|**off**}"
msgstr "*uuid=*{**on**|**off**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1153
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1162
msgid ""
"Can be used to replace UUID of the underlying filesystem in file handles "
"with null, and effectively disable UUID checks. This can be useful in case "
@@ -38629,20 +41656,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1154
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1163
#, no-wrap
msgid "*nfs_export=*{**on**|**off**}"
msgstr "*nfs_export=*{**on**|**off**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1157
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1166
msgid ""
"When the underlying filesystems supports NFS export and the \"nfs_export\" "
"feature is enabled, an overlay filesystem may be exported to NFS."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1164
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1173
msgid ""
"With the \"nfs_export\" feature, on copy_up of any lower object, an index "
"entry is created under the index directory. The index entry name is the "
@@ -38654,95 +41681,95 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1165
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1174
#, no-wrap
msgid "When encoding a file handle from an overlay filesystem object, the following rules apply"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1168
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1177
msgid "For a non-upper object, encode a lower file handle from lower inode"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1169
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1178
msgid "For an indexed object, encode a lower file handle from copy_up origin"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1170
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1179
msgid ""
"For a pure-upper object and for an existing non-indexed upper object, encode "
"an upper file handle from upper inode"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1172
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1181
#, no-wrap
msgid "The encoded overlay file handle includes"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1175
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1184
msgid "Header including path type information (e.g. lower/upper)"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1176
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1185
#, fuzzy
#| msgid "Indicating the device and filesystem"
msgid "UUID of the underlying filesystem"
msgstr "Nommage des périphériques et systèmes de fichiers"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1177
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1186
msgid "Underlying filesystem encoding of underlying inode"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1179
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1188
#, no-wrap
msgid "This encoding format is identical to the encoding format of file handles that are stored in extended attribute \"{**trusted**|**user**}.overlay.origin\". When decoding an overlay file handle, the following steps are followed"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1182
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1191
msgid "Find underlying layer by UUID and path type information."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1183
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1192
msgid "Decode the underlying filesystem file handle to underlying dentry."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1184
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1193
msgid "For a lower file handle, lookup the handle in index directory by name."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1185
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1194
msgid ""
"If a whiteout is found in index, return **ESTALE**. This represents an "
"overlay object that was deleted after its file handle was encoded."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1186
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1195
msgid ""
"For a non-directory, instantiate a disconnected overlay dentry from the "
"decoded underlying dentry, the path type and index inode, if found."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1187
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1196
msgid ""
"For a directory, use the connected underlying decoded dentry, path type and "
"index, to lookup a connected overlay dentry."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1193
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1202
msgid ""
"Decoding a non-directory file handle may return a disconnected dentry. "
"copy_up of that disconnected dentry will create an upper index entry with no "
@@ -38750,7 +41777,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1205
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1214
msgid ""
"When overlay filesystem has multiple lower layers, a middle layer directory "
"may have a \"redirect\" to lower directory. Because middle layer "
@@ -38767,7 +41794,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1207
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1216
msgid ""
"The overlay filesystem does not support non-directory connectable file "
"handles, so exporting with the _subtree_check_ exportfs configuration will "
@@ -38775,7 +41802,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1209
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1218
msgid ""
"When the NFS export feature is enabled, all directory index entries are "
"verified on mount time to check that upper file handles are not stale. This "
@@ -38783,21 +41810,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1212
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1221
msgid ""
"Note: the mount options __index=off,nfs_export=on__ are conflicting for a "
"read-write mount and will result in an error."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1214
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1223
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*xinfo=*{**on**|**off**|**auto**}"
msgid "*xino=*{**on**|**off**|**auto**}"
msgstr "*xinfo=*{**on**|**off**|**auto**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1216
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1225
msgid ""
"The \"xino\" feature composes a unique object identifier from the real "
"object st_ino and an underlying fsid index. The \"xino\" feature uses the "
@@ -38808,20 +41835,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1218
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1227
msgid ""
"For a detailed description of the effect of this option please refer to "
"https://docs.kernel.org/filesystems/overlayfs.html"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1219
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1228
#, no-wrap
msgid "*metacopy=*{**on**|**off**}"
msgstr "*metacopy=*{**on**|**off**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1221
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1230
msgid ""
"When metadata only copy up feature is enabled, overlayfs will only copy up "
"metadata (as opposed to whole file), when a metadata specific operation like "
@@ -38830,20 +41857,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1223
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1232
msgid ""
"In other words, this is delayed data copy up operation and data is copied up "
"when there is a need to actually modify data."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1224
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1233
#, no-wrap
msgid "*volatile*"
msgstr "*volatile*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1226
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1235
msgid ""
"Volatile mounts are not guaranteed to survive a crash. It is strongly "
"recommended that volatile mounts are only used if data written to the "
@@ -38851,18 +41878,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1228
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1237
msgid ""
"The advantage of mounting with the \"volatile\" option is that all forms of "
"sync calls to the upper filesystem are omitted."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1230
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1239
msgid ""
"In order to avoid a giving a false sense of safety, the syncfs (and fsync) "
"semantics of volatile mounts are slightly different than that of the rest of "
-"VFS. If any writeback error occurs on the upperdir’s filesystem after a "
+"VFS. If any writeback error occurs on the upperdir’s filesystem after a "
"volatile mount takes place, all sync functions will return an error. Once "
"this condition is reached, the filesystem will not recover, and every "
"subsequent sync call will return an error, even if the upperdir has not "
@@ -38870,7 +41897,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1232
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1241
msgid ""
"When overlay is mounted with \"volatile\" option, the directory \"$workdir/"
"work/incompat/volatile\" is created. During next mount, overlay checks for "
@@ -38882,24 +41909,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1233
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1242
#, no-wrap
msgid "Mount options for reiserfs"
msgstr "Options de montage pour reiserfs"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1236
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1245
msgid "Reiserfs is a journaling filesystem."
msgstr "Reseirfs est un système de fichiers journalisé."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1237
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1246
#, no-wrap
msgid "*conv*"
msgstr "*conv*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1239
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1248
msgid ""
"Instructs version 3.6 reiserfs software to mount a version 3.5 filesystem, "
"using the 3.6 format for newly created objects. This filesystem will no "
@@ -38910,13 +41937,13 @@ msgstr ""
"de fichiers ne sera plus compatible avec les outils ReiserFS 3.5."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1240
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1249
#, no-wrap
msgid "*hash=*{**rupasov**|**tea**|**r5**|*detect*}"
msgstr "*hash=*{**rupasov**|**tea**|**r5**|*detect*}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1242
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1251
msgid ""
"Choose which hash function reiserfs will use to find files within "
"directories."
@@ -38925,13 +41952,13 @@ msgstr ""
"fichiers dans les répertoires."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1243
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1252
#, no-wrap
msgid "*rupasov*"
msgstr "*rupasov*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1245
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1254
msgid ""
"A hash invented by Yury Yu. Rupasov. It is fast and preserves locality, "
"mapping lexicographically close file names to close hash values. This option "
@@ -38943,13 +41970,13 @@ msgstr ""
"probabilités élevées de collisions de hachage."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1246
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1255
#, no-wrap
msgid "*tea*"
msgstr "*tea*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1248
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1257
msgid ""
"A Davis-Meyer function implemented by Jeremy Fitzhardinge. It uses hash "
"permuting bits in the name. It gets high randomness and, therefore, low "
@@ -38963,13 +41990,13 @@ msgstr ""
"des erreurs *EHASHCOLLISION* se produisent avec la fonction de hachage r5."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1249
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1258
#, no-wrap
msgid "*r5*"
msgstr "*r5*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1251
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1260
msgid ""
"A modified version of the rupasov hash. It is used by default and is the "
"best choice unless the filesystem has huge directories and unusual file-name "
@@ -38980,13 +42007,13 @@ msgstr ""
"d'énormes répertoires et des motifs de nom de fichier non habituels."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1252
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1261
#, no-wrap
msgid "*detect*"
msgstr "*detect*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1254
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1263
msgid ""
"Instructs *mount* to detect which hash function is in use by examining the "
"filesystem being mounted, and to write this information into the reiserfs "
@@ -38999,13 +42026,13 @@ msgstr ""
"de fichiers d'un ancien format."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1255
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1264
#, no-wrap
msgid "*hashed_relocation*"
msgstr "*hashed_relocation*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1257 ../sys-utils/mount.8.adoc:1260
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1266 ../sys-utils/mount.8.adoc:1269
msgid ""
"Tunes the block allocator. This may provide performance improvements in some "
"situations."
@@ -39014,19 +42041,19 @@ msgstr ""
"certaines situations."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1258
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1267
#, no-wrap
msgid "*no_unhashed_relocation*"
msgstr "*no_unhashed_relocation*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1261
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1270
#, no-wrap
msgid "*noborder*"
msgstr "*noborder*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1263
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1272
msgid ""
"Disable the border allocator algorithm invented by Yury Yu. Rupasov. This "
"may provide performance improvements in some situations."
@@ -39035,13 +42062,13 @@ msgstr ""
"peut améliorer les performances dans certaines situations."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1264
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1273
#, no-wrap
msgid "*nolog*"
msgstr "*nolog*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1266
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1275
msgid ""
"Disable journaling. This will provide slight performance improvements in "
"some situations at the cost of losing reiserfs's fast recovery from crashes. "
@@ -39056,13 +42083,13 @@ msgstr ""
"L'implémentation de _nolog_ est en cours."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1267
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1276
#, no-wrap
msgid "*notail*"
msgstr "*notail*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1269
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1278
msgid ""
"By default, reiserfs stores small files and 'file tails' directly into its "
"tree. This confuses some utilities such as *lilo*(8). This option is used to "
@@ -39074,13 +42101,13 @@ msgstr ""
"fichiers dans l'arborescence."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1270
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1279
#, no-wrap
msgid "*replayonly*"
msgstr "*replayonly*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1272
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1281
msgid ""
"Replay the transactions which are in the journal, but do not actually mount "
"the filesystem. Mainly used by _reiserfsck_."
@@ -39089,13 +42116,13 @@ msgstr ""
"Principalement utilisé par _reiserfsck_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1273
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1282
#, no-wrap
msgid "**resize=**__number__"
msgstr "**resize=**__nombre__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1275
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1284
msgid ""
"A remount option which permits online expansion of reiserfs partitions. "
"Instructs reiserfs to assume that the device has _number_ blocks. This "
@@ -39110,37 +42137,37 @@ msgstr ""
"sur _ftp://ftp.namesys.com/pub/reiserfsprogs_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1276
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1285
#, no-wrap
msgid "*user_xattr*"
msgstr "*user_xattr*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1278
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1287
msgid "Enable Extended User Attributes. See the *attr*(1) manual page."
msgstr "Activer les attributs étendus. Consultez la page de manuel *attr*(1)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1279
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1288
#, no-wrap
msgid "*acl*"
msgstr "*acl*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1281
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1290
msgid "Enable POSIX Access Control Lists. See the *acl*(5) manual page."
msgstr ""
"Activer les listes de contrôle d'accès (ACL). Consultez la page de manuel "
"*acl*(5)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1282
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1291
#, no-wrap
msgid "*barrier=none* / *barrier=flush*"
msgstr "*barrier=none* / *barrier=flush*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1284
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1293
msgid ""
"This disables / enables the use of write barriers in the journaling code. "
"*barrier=none* disables, *barrier=flush* enables (default). This also "
@@ -39163,13 +42190,13 @@ msgstr ""
"barrières permet d'augmenter sans danger les performances."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1285
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1294
#, no-wrap
msgid "Mount options for ubifs"
msgstr "Options de montage pour ubifs"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1288
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1297
msgid ""
"UBIFS is a flash filesystem which works on top of UBI volumes. Note that "
"*atime* is not supported and is always turned off."
@@ -39179,72 +42206,72 @@ msgstr ""
"toujours désactivé."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1290
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1299
msgid "The device name may be specified as"
msgstr "Le nom de périphérique peut être indiqué comme :"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1292
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1301
#, no-wrap
msgid "*ubiX_Y*"
msgstr "*ubiX_Y*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1294
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1303
msgid "UBI device number *X*, volume number *Y*"
msgstr "numéro de périphérique UBI *X*, numéro de volume *Y* ;"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1294
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1303
#, no-wrap
msgid "*ubiY*"
msgstr "*ubiY*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1296
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
msgid "UBI device number *0*, volume number *Y*"
msgstr "numéro de périphérique UBI *0*, numéro de volume *Y* ;"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1296
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
#, no-wrap
msgid "*ubiX:NAME*"
msgstr "*ubiX:NOM*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1298
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1307
msgid "UBI device number *X*, volume with name *NAME*"
msgstr "numéro de périphérique UBI *X*, nom de volume *NOM* ;"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1298
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1307
#, no-wrap
msgid "*ubi:NAME*"
msgstr "*ubi:NOM*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1300
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1309
msgid "UBI device number *0*, volume with name *NAME*"
msgstr "numéro de périphérique UBI *0*, nom de volume *NOM*."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1303
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1312
msgid "Alternative *!* separator may be used instead of *:*."
msgstr "Un séparateur *!* peut être utilisé à la place de *:*."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1314
msgid "The following mount options are available:"
msgstr "Les options de montages suivantes sont disponibles :"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1306
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1315
#, no-wrap
msgid "*bulk_read*"
msgstr "*bulk_read*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1308
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1317
msgid ""
"Enable bulk-read. VFS read-ahead is disabled because it slows down the "
"filesystem. Bulk-Read is an internal optimization. Some flashes may read "
@@ -39260,37 +42287,37 @@ msgstr ""
"lecture en charge (« read-while-load ») si plus d'une page NAND est lue."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1309
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1318
#, no-wrap
msgid "*no_bulk_read*"
msgstr "*no_bulk_read*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1311
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1320
msgid "Do not bulk-read. This is the default."
msgstr "Pas de lecture en masse. C'est le comportement par défaut."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1312
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1321
#, no-wrap
msgid "*chk_data_crc*"
msgstr "*chk_data_crc*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1314
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1323
msgid "Check data CRC-32 checksums. This is the default."
msgstr ""
"Vérifier les sommes de contrôle CRC-32 des données. C'est le comportement "
"par défaut."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1315
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1324
#, no-wrap
msgid "*no_chk_data_crc*"
msgstr "*no_chk_data_crc*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1317
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1326
msgid ""
"Do not check data CRC-32 checksums. With this option, the filesystem does "
"not check CRC-32 checksum for data, but it does check it for the internal "
@@ -39304,13 +42331,13 @@ msgstr ""
"calculé lors de l'écriture de données."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1318
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1327
#, no-wrap
msgid "*compr=*{**none**|**lzo**|*zlib*}"
msgstr "*compr=*{**none**|**lzo**|*zlib*}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1320
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1329
msgid ""
"Select the default compressor which is used when new files are written. It "
"is still possible to read compressed files if mounted with the *none* option."
@@ -39320,13 +42347,13 @@ msgstr ""
"d'un montage avec l'option *none*."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1321
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1330
#, no-wrap
msgid "Mount options for udf"
msgstr "Options de montage pour udf"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1324
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1333
msgid ""
"UDF is the \"Universal Disk Format\" filesystem defined by OSTA, the Optical "
"Storage Technology Association, and is often used for DVD-ROM, frequently in "
@@ -39342,13 +42369,13 @@ msgstr ""
"blocs. Consultez aussi _iso9660_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1325
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1334
#, no-wrap
msgid "*uid=*"
msgstr "*uid=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1327
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1336
msgid ""
"Make all files in the filesystem belong to the given user. uid=forget can be "
"specified independently of (or usually in addition to) uid=<user> and "
@@ -39367,13 +42394,13 @@ msgstr ""
"« forget »."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1328
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1337
#, no-wrap
msgid "*gid=*"
msgstr "*gid=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1330
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1339
msgid ""
"Make all files in the filesystem belong to the given group. gid=forget can "
"be specified independently of (or usually in addition to) gid=<group> and "
@@ -39391,13 +42418,13 @@ msgstr ""
"ou la chaîne spéciale « forget »."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1331
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1340
#, no-wrap
msgid "*umask=*"
msgstr "*umask=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1333
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1342
msgid ""
"Mask out the given permissions from all inodes read from the filesystem. The "
"value is given in octal."
@@ -39406,13 +42433,13 @@ msgstr ""
"fichiers. La valeur est fournie sous forme octale."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1334
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1343
#, no-wrap
msgid "*mode=*"
msgstr "*mode=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1336
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1345
msgid ""
"If *mode=* is set the permissions of all non-directory inodes read from the "
"filesystem will be set to the given mode. The value is given in octal."
@@ -39422,13 +42449,13 @@ msgstr ""
"indiqué. La valeur est fournie sous forme octale."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1337
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1346
#, no-wrap
msgid "*dmode=*"
msgstr "*dmode=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1339
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1348
msgid ""
"If *dmode=* is set the permissions of all directory inodes read from the "
"filesystem will be set to the given dmode. The value is given in octal."
@@ -39438,13 +42465,13 @@ msgstr ""
"valeur est fournie sous forme octale."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1340
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1349
#, no-wrap
msgid "*bs=*"
msgstr "*bs=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1342
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1351
msgid ""
"Set the block size. Default value prior to kernel version 2.6.30 was 2048. "
"Since 2.6.30 and prior to 4.11 it was logical device block size with "
@@ -39459,7 +42486,7 @@ msgstr ""
"entre la taille de bloc logique du périphérique et 4096."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1344
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1353
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "For other details see the *mkudffs*(8) 2.0+ manpage, sections "
@@ -39472,85 +42499,85 @@ msgstr ""
"sections *COMPATIBILITY* et *BLOCK SIZE*."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1347
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1356
msgid "Show otherwise hidden files."
msgstr "Montrer les fichiers normalement cachés."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1348
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1357
#, no-wrap
msgid "*undelete*"
msgstr "*undelete*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1350
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1359
msgid "Show deleted files in lists."
msgstr "Montrer les fichiers effacés."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1351
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1360
#, no-wrap
msgid "*adinicb*"
msgstr "*adinicb*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1353
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1362
msgid "Embed data in the inode. (default)"
msgstr "Intégrer des données dans l’inœud (comportement par défaut)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1354
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1363
#, no-wrap
msgid "*noadinicb*"
msgstr "*noadinicb*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1356
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1365
msgid "Don't embed data in the inode."
msgstr "Ne pas intégrer de données dans l’inœud."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1357
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1366
#, no-wrap
msgid "*shortad*"
msgstr "*shortad*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1359
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1368
msgid "Use short UDF address descriptors."
msgstr "Utiliser des descripteurs d’adresse UDF courts."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1360
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1369
#, no-wrap
msgid "*longad*"
msgstr "*longad*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1362
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1371
msgid "Use long UDF address descriptors. (default)"
msgstr ""
"Utiliser des descripteurs d’adresse UDF longs (comportement par défaut)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1363
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1372
#, no-wrap
msgid "*nostrict*"
msgstr "*nostrict*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1365
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1374
msgid "Unset strict conformance."
msgstr "Ne pas utiliser une conformité stricte."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1366
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1375
#, no-wrap
msgid "*iocharset=*"
msgstr "*iocharset=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1368
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1377
msgid ""
"Set the NLS character set. This requires kernel compiled with "
"*CONFIG_UDF_NLS* option."
@@ -39559,35 +42586,35 @@ msgstr ""
"avec l’option *CONFIG_UDF_NLS*."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1371
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1380
msgid "Set the UTF-8 character set."
msgstr "Définir le jeu de caractères à UTF-8."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1372
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1381
#, no-wrap
msgid "Mount options for debugging and disaster recovery"
msgstr "Options de montage pour le débogage et la récupération après plantage"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1374
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1383
#, no-wrap
msgid "*novrs*"
msgstr "*novrs*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1376
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1385
msgid "Ignore the Volume Recognition Sequence and attempt to mount anyway."
msgstr "Ignorer la séquence de reconnaissance de volume et monter malgré tout."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1377
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1386
#, no-wrap
msgid "*session=*"
msgstr "*session=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1379
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1388
msgid ""
"Select the session number for multi-session recorded optical media. "
"(default= last session)"
@@ -39596,99 +42623,99 @@ msgstr ""
"(par défaut, la dernière session)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1380
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1389
#, no-wrap
msgid "*anchor=*"
msgstr "*anchor=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1382
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1391
msgid "Override standard anchor location. (default= 256)"
msgstr "Modifier l'emplacement des ancres standard (par défaut : 256)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1383
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1392
#, no-wrap
msgid "*lastblock=*"
msgstr "*lastblock=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1385
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1394
msgid "Set the last block of the filesystem."
msgstr "Définir le dernier bloc du système de fichiers."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1386
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1395
#, no-wrap
msgid "Unused historical mount options that may be encountered and should be removed"
msgstr "Options de montage historiques pouvant être rencontrées et qui devraient être supprimées"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1388
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1397
#, no-wrap
msgid "*uid=ignore*"
msgstr "*uid=ignore*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1390
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1399
msgid "Ignored, use uid=<user> instead."
msgstr "Ignorée, utiliser uid=<utilisateur> à la place."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1391
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1400
#, no-wrap
msgid "*gid=ignore*"
msgstr "*gid=ignore*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1393
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1402
msgid "Ignored, use gid=<group> instead."
msgstr "Ignorée, utiliser gid=<groupe> à la place."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1394
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1403
#, no-wrap
msgid "*volume=*"
msgstr "*volume=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1396 ../sys-utils/mount.8.adoc:1399
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1402 ../sys-utils/mount.8.adoc:1405
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1405 ../sys-utils/mount.8.adoc:1408
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1411 ../sys-utils/mount.8.adoc:1414
msgid "Unimplemented and ignored."
msgstr "Non implémentée et ignorée."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1397
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1406
#, no-wrap
msgid "*partition=*"
msgstr "*partition=*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1400
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1409
#, no-wrap
msgid "*fileset=*"
msgstr "*fileset=*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1403
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1412
#, no-wrap
msgid "*rootdir=*"
msgstr "*rootdir=*"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1406
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1415
#, no-wrap
msgid "Mount options for ufs"
msgstr "Options de montage pour ufs"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1408
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1417
#, no-wrap
msgid "**ufstype=**__value__"
msgstr "**ufstype=**__valeur__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1410
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1419
msgid ""
"UFS is a filesystem widely used in different operating systems. The problem "
"are differences among implementations. Features of some implementations are "
@@ -39704,13 +42731,13 @@ msgstr ""
"montage. Les valeurs possibles sont :"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1411
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1420
#, no-wrap
msgid "*old*"
msgstr "*old*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1413
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1422
msgid ""
"Old format of ufs, this is the default, read only. (Don't forget to give the "
"*-r* option.)"
@@ -39719,81 +42746,81 @@ msgstr ""
"l'option *-r*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1414
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1423
#, no-wrap
msgid "*44bsd*"
msgstr "*44bsd*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1416
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1425
msgid ""
"For filesystems created by a BSD-like system (NetBSD, FreeBSD, OpenBSD)."
msgstr ""
"Pour les systèmes de fichiers créés par BSD (NetBSD, FreeBSD, OpenBSD)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1417
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1426
#, no-wrap
msgid "*ufs2*"
msgstr "*ufs2*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1419
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1428
msgid "Used in FreeBSD 5.x supported as read-write."
msgstr "Utilisé par FreeBSD 5.x, pris en charge en lecture/écriture."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1420
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1429
#, no-wrap
msgid "*5xbsd*"
msgstr "*5xbsd*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1422
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1431
msgid "Synonym for ufs2."
msgstr "Synonyme d'ufs2."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1423
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1432
#, no-wrap
msgid "*sun*"
msgstr "*sun*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1425
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1434
msgid "For filesystems created by SunOS or Solaris on Sparc."
msgstr "Pour les systèmes de fichiers créés par SunOS ou Solaris sur Sparc."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1426
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1435
#, no-wrap
msgid "*sunx86*"
msgstr "*sunx86*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1428
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1437
msgid "For filesystems created by Solaris on x86."
msgstr "Pour les systèmes de fichiers créés par Solaris sur x86."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1429
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1438
#, no-wrap
msgid "*hp*"
msgstr "*hp*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1431
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1440
msgid "For filesystems created by HP-UX, read-only."
msgstr "Pour les systèmes de fichiers créés par HP-UX, lecture seule."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1432
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1441
#, no-wrap
msgid "*nextstep*"
msgstr "*nextstep*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1434
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1443
msgid ""
"For filesystems created by NeXTStep (on NeXT station) (currently read only)."
msgstr ""
@@ -39801,24 +42828,24 @@ msgstr ""
"seule actuellement)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1435
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1444
#, no-wrap
msgid "*nextstep-cd*"
msgstr "*nextstep-cd*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1437
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1446
msgid "For NextStep CDROMs (block_size == 2048), read-only."
msgstr "Pour les CD-ROM NeXTStep (block_size == 2048) (lecture seule)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1438
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1447
#, no-wrap
msgid "*openstep*"
msgstr "*openstep*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1440
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1449
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "For filesystems created by OpenStep (currently read only). The same "
@@ -39831,35 +42858,35 @@ msgstr ""
"actuellement). Le même système de fichiers est aussi utilisé par Mac OS X."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1441
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1450
#, no-wrap
msgid "**onerror=**__value__"
msgstr "**onerror=**__valeur__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1443
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1452
msgid "Set behavior on error:"
msgstr "Définir le comportement en cas d'erreur :"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1444
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1453
#, no-wrap
msgid "*panic*"
msgstr "*panic*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1446
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1455
msgid "If an error is encountered, cause a kernel panic."
msgstr "Déclencher une panique du noyau en cas d'erreur."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1447
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1456
#, no-wrap
msgid "[**lock**|**umount**|*repair*]"
msgstr "[**lock**|**umount**|*repair*]"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1449
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1458
msgid ""
"These mount options don't do anything at present; when an error is "
"encountered only a console message is printed."
@@ -39868,13 +42895,13 @@ msgstr ""
"console en cas d'erreur."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1450
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1459
#, no-wrap
msgid "Mount options for umsdos"
msgstr "Options de montage pour umsdos"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1453
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1462
msgid ""
"See mount options for msdos. The *dotsOK* option is explicitly killed by "
"_umsdos_."
@@ -39883,13 +42910,13 @@ msgstr ""
"explicitement supprimée par _umsdos_."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1454
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1463
#, no-wrap
msgid "Mount options for vfat"
msgstr "Options de montage pour vfat"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1457
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1466
msgid ""
"First of all, the mount options for _fat_ are recognized. The *dotsOK* "
"option is explicitly killed by _vfat_. Furthermore, there are"
@@ -39898,13 +42925,13 @@ msgstr ""
"*dotsOK* est explicitement supprimée par _vfat_. De plus, il existe :"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1458
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1467
#, no-wrap
msgid "*uni_xlate*"
msgstr "*uni_xlate*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1460
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1469
msgid ""
"Translate unhandled Unicode characters to special escaped sequences. This "
"lets you backup and restore filenames that are created with any Unicode "
@@ -39923,13 +42950,13 @@ msgstr ""
"(u>>12)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1461
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1470
#, no-wrap
msgid "*posix*"
msgstr "*posix*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1463
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1472
msgid ""
"Allow two files with names that only differ in case. This option is obsolete."
msgstr ""
@@ -39937,13 +42964,13 @@ msgstr ""
"une distinction majuscule/minuscule. Cette option est obsolète."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1464
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1473
#, no-wrap
msgid "*nonumtail*"
msgstr "*nonumtail*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1466
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1475
msgid ""
"First try to make a short name without sequence number, before trying "
"_name~num.ext_."
@@ -39952,7 +42979,7 @@ msgstr ""
"d'essayer _nom~num.ext_."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1469
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1478
msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be enabled for the filesystem with this option or disabled "
@@ -39965,13 +42992,13 @@ msgstr ""
"activé, UTF-8 est désactivé."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1470
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1479
#, no-wrap
msgid "**shortname=**__mode__"
msgstr "**shortname=**__mode__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1472
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1481
msgid ""
"Defines the behavior for creation and display of filenames which fit into "
"8.3 characters. If a long name for a file exists, it will always be the "
@@ -39983,13 +43010,13 @@ msgstr ""
"Il y a quatre __mode__s."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1473
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1482
#, no-wrap
msgid "*lower*"
msgstr "*lower*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1475
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1484
msgid ""
"Force the short name to lower case upon display; store a long name when the "
"short name is not all upper case."
@@ -39998,13 +43025,13 @@ msgstr ""
"court n'est pas entièrement en majuscules."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1476
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1485
#, no-wrap
msgid "*win95*"
msgstr "*win95*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1478
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1487
msgid ""
"Force the short name to upper case upon display; store a long name when the "
"short name is not all upper case."
@@ -40013,13 +43040,13 @@ msgstr ""
"court n'est pas entièrement en majuscules."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1479
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1488
#, no-wrap
msgid "*winnt*"
msgstr "*winnt*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1481
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1490
msgid ""
"Display the short name as is; store a long name when the short name is not "
"all lower case or all upper case."
@@ -40028,13 +43055,13 @@ msgstr ""
"n'est pas entièrement en majuscules ou entièrement en minuscules."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1482
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1491
#, no-wrap
msgid "*mixed*"
msgstr "*mixed*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1484
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1493
msgid ""
"Display the short name as is; store a long name when the short name is not "
"all upper case. This mode is the default since Linux 2.6.32."
@@ -40044,19 +43071,19 @@ msgstr ""
"Linux 2.6.32."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1485
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1494
#, no-wrap
msgid "Mount options for usbfs"
msgstr "Options de montage pour usbfs"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1487
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1496
#, no-wrap
msgid "**devuid=**__uid__ and **devgid=**__gid__ and **devmode=**__mode__"
msgstr "**devuid=**__uid__ et **devgid=**__gid__ et **devmode=**__mode__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1489
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1498
msgid ""
"Set the owner and group and mode of the device files in the usbfs filesystem "
"(default: uid=gid=0, mode=0644). The mode is given in octal."
@@ -40066,13 +43093,13 @@ msgstr ""
"mode=0644). Le mode est fourni en octal."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1490
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1499
#, no-wrap
msgid "**busuid=**__uid__ and **busgid=**__gid__ and **busmode=**__mode__"
msgstr "**busuid=**__uid__ et **busgid=**__gid__ et **busmode=**__mode__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1492
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1501
msgid ""
"Set the owner and group and mode of the bus directories in the usbfs "
"filesystem (default: uid=gid=0, mode=0555). The mode is given in octal."
@@ -40082,13 +43109,13 @@ msgstr ""
"mode est fourni en octal."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1493
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1502
#, no-wrap
msgid "**listuid=**__uid__ and **listgid=**__gid__ and **listmode=**__mode__"
msgstr "**listuid=**__uid__ et **listgid=**__gid__ et **listmode=**__mode__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1495
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1504
msgid ""
"Set the owner and group and mode of the file _devices_ (default: uid=gid=0, "
"mode=0444). The mode is given in octal."
@@ -40097,13 +43124,13 @@ msgstr ""
"(valeurs par défaut : uid=gid=0, mode=0444). Le mode est fourni en octal."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1496
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1505
#, no-wrap
msgid "DM-VERITY SUPPORT"
msgstr "GESTION DE DM-VERITY"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1499
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1508
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The device-mapper verity target provides read-only transparent integrity "
@@ -40134,13 +43161,13 @@ msgstr ""
"pour dm-verity sont les suivantes."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1500
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1509
#, no-wrap
msgid "**verity.hashdevice=**__path__"
msgstr "**verity.hashdevice=**__chemin__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1502
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1511
msgid ""
"Path to the hash tree device associated with the source volume to pass to dm-"
"verity."
@@ -40149,13 +43176,13 @@ msgstr ""
"à indiquer à dm-verity."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1503
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1512
#, no-wrap
msgid "**verity.roothash=**__hex__"
msgstr "**verity.roothash=**__hex__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1505
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1514
msgid ""
"Hex-encoded hash of the root of _verity.hashdevice_. Mutually exclusive with "
"_verity.roothashfile._"
@@ -40164,13 +43191,13 @@ msgstr ""
"mutuellement exclusif avec _verity.roothashfile_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1506
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1515
#, no-wrap
msgid "**verity.roothashfile=**__path__"
msgstr "**verity.roothashfile=**__chemin__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1508
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1517
msgid ""
"Path to file containing the hex-encoded hash of the root of _verity."
"hashdevice._ Mutually exclusive with _verity.roothash._"
@@ -40179,13 +43206,13 @@ msgstr ""
"racine _verity.hashdevice_, mutuellement exclusif avec _verity.roothash_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1509
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1518
#, no-wrap
msgid "**verity.hashoffset=**__offset__"
msgstr "**verity.hashoffset=**__décalage__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1511
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1520
msgid ""
"If the hash tree device is embedded in the source volume, _offset_ (default: "
"0) is used by dm-verity to get to the tree."
@@ -40195,13 +43222,13 @@ msgstr ""
"l’arbre."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1512
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1521
#, no-wrap
msgid "**verity.fecdevice=**__path__"
msgstr "**verity.fecdevice=**__chemin__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1514
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1523
msgid ""
"Path to the Forward Error Correction (FEC) device associated with the source "
"volume to pass to dm-verity. Optional. Requires kernel built with "
@@ -40212,13 +43239,13 @@ msgstr ""
"soit construit avec *CONFIG_DM_VERITY_FEC*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1515
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1524
#, no-wrap
msgid "**verity.fecoffset=**__offset__"
msgstr "**verity.fecoffset=**__décalage__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1517
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1526
msgid ""
"If the FEC device is embedded in the source volume, _offset_ (default: 0) is "
"used by dm-verity to get to the FEC area. Optional."
@@ -40228,24 +43255,24 @@ msgstr ""
"Facultatif."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1518
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1527
#, no-wrap
msgid "**verity.fecroots=**__value__"
msgstr "**verity.fecroots=**__valeur__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1520
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1529
msgid "Parity bytes for FEC (default: 2). Optional."
msgstr "Octets de parité pour FEC (par défaut 2). Facultatif."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1521
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1530
#, no-wrap
msgid "**verity.roothashsig=**__path__"
msgstr "**verity.roothashsig=**__chemin__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1523
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1532
msgid ""
"Path to *pkcs7*(1ssl) signature of root hash hex string. Requires "
"crypt_activate_by_signed_key() from cryptsetup and kernel built with "
@@ -40259,13 +43286,13 @@ msgstr ""
"par tous les montages d’un périphérique, soit par aucun. Facultatif."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1524
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1533
#, no-wrap
msgid "**verity.oncorruption=**__ignore__|__restart__|__panic__"
msgstr "**verity.oncorruption=**__ignore__|__restart__|__panic__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1526
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1535
msgid ""
"Instruct the kernel to ignore, reboot or panic when corruption is detected. "
"By default the I/O operation simply fails. Requires Linux 4.1 or newer, and "
@@ -40273,17 +43300,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1528
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1537
msgid "Supported since util-linux v2.35."
msgstr "Pris en charge depuis util-linux version 2.35."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1530
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1539
msgid "For example commands:"
msgstr "Par exemple les commandes :"
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1539
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1547
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "mksquashfs /etc /tmp/etc.squashfs\n"
@@ -40294,13 +43321,12 @@ msgstr "Par exemple les commandes :"
#| "mount -o verity.hashdevice=/tmp/etc.hash,verity.roothash=<hash>,\\\n"
#| "verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.squashfs /mnt\n"
msgid ""
-"mksquashfs /etc /tmp/etc.squashfs\n"
-"dd if=/dev/zero of=/tmp/etc.hash bs=1M count=10\n"
-"veritysetup format /tmp/etc.squashfs /tmp/etc.hash\n"
-"openssl smime -sign -in <hash> -nocerts -inkey private.key \\\n"
+"mksquashfs /etc /tmp/etc.raw\n"
+"veritysetup format /tmp/etc.raw /tmp/etc.verity --root-hash-file=/tmp/etc.roothash\n"
+"openssl smime -sign -in /tmp/etc.roothash -nocerts -inkey private.key \\\n"
"-signer private.crt -noattr -binary -outform der -out /tmp/etc.roothash.p7s\n"
-"mount -o verity.hashdevice=/tmp/etc.hash,verity.roothash=<hash>,\\\n"
-"verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.squashfs /mnt\n"
+"mount -o verity.hashdevice=/tmp/etc.verity,verity.roothashfile=/tmp/etc.roothash,\\\n"
+"verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.raw /mnt\n"
msgstr ""
"mksquashfs /etc /tmp/etc.squashfs\n"
"dd if=/dev/zero of=/tmp/etc.hash bs=1M count=10\n"
@@ -40311,7 +43337,7 @@ msgstr ""
"verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.squashfs /mnt\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1542
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1550
msgid ""
"create squashfs image from _/etc_ directory, verity hash device and mount "
"verified filesystem image to _/mnt_. The kernel will verify that the root "
@@ -40323,13 +43349,13 @@ msgstr ""
"du trousseau de clés du noyau si roothashsig est utilisé."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1543
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1551
#, no-wrap
msgid "LOOP-DEVICE SUPPORT"
msgstr "GESTION DE PÉRIPHÉRIQUE BOUCLE"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1546
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1554
msgid ""
"One further possible type is a mount via the loop device. For example, the "
"command"
@@ -40338,13 +43364,14 @@ msgstr ""
"(« loop »). Par exemple, la commande :"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1549
-#, no-wrap
-msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1557
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*\n"
+msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*"
msgstr "*mount /tmp/disque.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1552
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1560
msgid ""
"will set up the loop device _/dev/loop3_ to correspond to the file _/tmp/"
"disk.img_, and then mount this device on _/mnt_."
@@ -40353,7 +43380,7 @@ msgstr ""
"disque.img_, puis monter ce périphérique sur _/mnt_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1554
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1562
msgid ""
"If no explicit loop device is mentioned (but just an option '**-o loop**' is "
"given), then *mount* will try to find some unused loop device and use that, "
@@ -40364,13 +43391,14 @@ msgstr ""
"des périphériques boucle non utilisés et les utilisera, par exemple :"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1557
-#, no-wrap
-msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1565
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*\n"
+msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*"
msgstr "*mount /tmp/disque.img /mnt -o loop*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1560
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1568
msgid ""
"The *mount* command *automatically* creates a loop device from a regular "
"file if a filesystem type is not specified or the filesystem is known for "
@@ -40381,19 +43409,21 @@ msgstr ""
"indiqué, ou s'il s'agit d'un système de fichiers libblkid, par exemple :"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1563
-#, no-wrap
-msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1571
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt*\n"
+msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt*"
msgstr "*mount /tmp/disque.img /mnt*\n"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1565
-#, no-wrap
-msgid "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1573
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*\n"
+msgid "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*"
msgstr "*mount -t ext4 /tmp/disque.img /mnt*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1568
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1576
msgid ""
"This type of mount knows about three options, namely *loop*, *offset* and "
"*sizelimit*, that are really options to *losetup*(8). (These options can be "
@@ -40405,7 +43435,7 @@ msgstr ""
"fichiers)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1570
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1578
msgid ""
"Since Linux 2.6.25 auto-destruction of loop devices is supported, meaning "
"that any loop device allocated by *mount* will be freed by *umount* "
@@ -40416,7 +43446,7 @@ msgstr ""
"libérés par *umount* indépendamment de _/etc/mtab_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1572
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1580
msgid ""
"You can also free a loop device by hand, using *losetup -d* or *umount -d*."
msgstr ""
@@ -40424,7 +43454,7 @@ msgstr ""
"d* ou *umount -d*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1574
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1582
msgid ""
"Since util-linux v2.29, *mount* re-uses the loop device rather than "
"initializing a new device if the same backing file is already used for some "
@@ -40438,50 +43468,54 @@ msgstr ""
"corruption du système de fichiers."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1578
-#, no-wrap
-msgid "*mount* has the following exit status values (the bits can be ORed):\n"
-msgstr "*mount* peut renvoyer les codes de retour suivants (les bits peuvent subir une opération OU bit à bit) :\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1586
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount* has the following exit status values (the bits can be ORed):\n"
+msgid "*mount* has the following exit status values (the bits can be ORed):"
+msgstr ""
+"*mount* peut renvoyer les codes de retour suivants (les bits peuvent subir "
+"une opération OU bit à bit) :\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1584
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1592
msgid "incorrect invocation or permissions"
msgstr "invocation ou permissions incorrectes"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1587
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1595
msgid "system error (out of memory, cannot fork, no more loop devices)"
msgstr ""
"erreur système (plus de mémoire, échec de fork(), plus de périphérique "
"boucle disponible)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1590
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1598
msgid "internal *mount* bug"
msgstr "bogue interne à *mount*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1593
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1601
msgid "user interrupt"
msgstr "interruption par l'utilisateur"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1596
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1604
msgid "problems writing or locking _/etc/mtab_"
msgstr "problème d'écriture ou de verrouillage de _/etc/mtab_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1599
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1607
msgid "mount failure"
msgstr "échec de montage"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1602
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1610
msgid "some mount succeeded"
msgstr "réussite de certains montages"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1604
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1612
msgid ""
"The command *mount -a* returns 0 (all succeeded), 32 (all failed), or 64 "
"(some failed, some succeeded)."
@@ -40490,24 +43524,31 @@ msgstr ""
"64 (certains ont réussi, d’autres ont échoué)."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1605 ../sys-utils/umount.8.adoc:130
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1613 ../sys-utils/umount.8.adoc:130
#, no-wrap
msgid "EXTERNAL HELPERS"
msgstr "AUXILIAIRES EXTERNES"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1608
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1616
msgid "The syntax of external mount helpers is:"
msgstr "La syntaxe des programmes de montage externes est :"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1610
-#, no-wrap
-msgid "**/sbin/mount.**__suffix__ _spec dir_ [*-sfnv*] [*-N* _namespace_] [*-o* _options_] [*-t* __type__**.**_subtype_]\n"
-msgstr "**/sbin/mount.**__suffixe__ _spec rép_ [*-sfnv*] [*-N* _nom_espace_] [*-o* _options_] [*-t* __type__**.**__soustype__]\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1618
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "**/sbin/mount.**__suffix__ _spec dir_ [*-sfnv*] [*-N* _namespace_] [*-o* "
+#| "_options_] [*-t* __type__**.**_subtype_]\n"
+msgid ""
+"**/sbin/mount.**__suffix__ _spec dir_ [*-sfnv*] [*-N* _namespace_] [*-o* "
+"_options_] [*-t* __type__**.**_subtype_]"
+msgstr ""
+"**/sbin/mount.**__suffixe__ _spec rép_ [*-sfnv*] [*-N* _nom_espace_] [*-o* "
+"_options_] [*-t* __type__**.**__soustype__]\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1612
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1620
msgid ""
"where the _suffix_ is the filesystem type and the *-sfnvoN* options have the "
"same meaning as the normal mount options. The *-t* option is used for "
@@ -40520,7 +43561,7 @@ msgstr ""
"types (par exemple */sbin/mount.fuse -t fuse.sshfs*)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1614
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1622
msgid ""
"The command *mount* does not pass the mount options *unbindable*, "
"*runbindable*, *private*, *rprivate*, *slave*, *rslave*, *shared*, "
@@ -40536,39 +43577,39 @@ msgstr ""
"l’option *-o*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1617
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1625
#, no-wrap
msgid "*LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2*={always|never|auto}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1619
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1627
msgid ""
-"force to use classic mount(2) system call (requires support for new file "
+"force to use classic *mount*(2) system call (requires support for new file "
"descriptors based mount API). The default is *auto*; in this case, libmount "
-"tries to be smart and use classic mount(2) only for well-known issues. If "
+"tries to be smart and use classic *mount*(2) only for well-known issues. If "
"the new mount API is unavailable, libmount can still use traditional "
-"mount(2), although LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2 is set to *never*."
+"*mount*(2), although LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2 is set to *never*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1622
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1630
msgid "overrides the default location of the _fstab_ file (ignored for suid)"
msgstr ""
"Remplacer l’emplacement par défaut du fichier _fstab_ (ignoré pour *suid*)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1628
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1636
msgid "enables libblkid debug output"
msgstr "Activer la sortie de débogage de libblkid."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1631
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1639
msgid "enables loop device setup debug output"
msgstr "Activer la sortie de débogage de configuration de périphérique boucle."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1635
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1643
msgid ""
"See also \"*The files /etc/fstab, /etc/mtab and /proc/mounts*\" section "
"above."
@@ -40577,82 +43618,82 @@ msgstr ""
"mounts* ci-dessus."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1638
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1646
msgid "filesystem table"
msgstr "table des systèmes de fichiers"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1639
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1647
#, no-wrap
msgid "_/run/mount_"
msgstr "_/run/mount_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1641
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1649
msgid "libmount private runtime directory"
msgstr "répertoire d’exécution privé de libmount"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1642 ../sys-utils/umount.8.adoc:160
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1650 ../sys-utils/umount.8.adoc:160
#, no-wrap
msgid "_/etc/mtab_"
msgstr "_/etc/mtab_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1644
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1652
msgid "table of mounted filesystems or symlink to _/proc/mounts_"
msgstr ""
"table des systèmes de fichiers montés ou lien symbolique vers _/proc/mounts_"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1645
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1653
#, no-wrap
msgid "_/etc/mtab~_"
msgstr "_/etc/mtab~_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1647
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1655
msgid "lock file (unused on systems with _mtab_ symlink)"
msgstr ""
"fichier de verrou (inutilisé sur les systèmes avec lien symbolique vers "
"_mtab_)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1648
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1656
#, no-wrap
msgid "_/etc/mtab.tmp_"
msgstr "_/etc/mtab.tmp_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1650
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1658
msgid "temporary file (unused on systems with _mtab_ symlink)"
msgstr ""
"fichier temporaire (inutilisé sur les systèmes avec lien symbolique vers "
"_mtab_)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1651
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1659
#, no-wrap
msgid "_/etc/filesystems_"
msgstr "_/etc/filesystems_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1653
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1661
msgid "a list of filesystem types to try"
msgstr "liste de systèmes de fichiers à essayer"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1657
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1665
msgid "A *mount* command existed in Version 5 AT&T UNIX."
msgstr "Une commande *mount* existait dans UNIX AT&T Version 5."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1661
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1669
msgid "It is possible for a corrupted filesystem to cause a crash."
msgstr "Un système de fichiers corrompu peut déclencher un plantage."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1663
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1671
msgid ""
"Some Linux filesystems don't support *-o sync* and *-o dirsync* (the ext2, "
"ext3, ext4, fat and vfat filesystems _do_ support synchronous updates (a la "
@@ -40664,7 +43705,7 @@ msgstr ""
"l'option *sync*)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1665
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1673
msgid ""
"The *-o remount* may not be able to change mount parameters (all _ext2fs_-"
"specific parameters, except *sb*, are changeable with a remount, for "
@@ -40676,7 +43717,7 @@ msgstr ""
"système de fichiers _fatfs_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1667
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1675
msgid ""
"It is possible that the files _/etc/mtab_ and _/proc/mounts_ don't match on "
"systems with a regular _mtab_ file. The first file is based only on the "
@@ -40698,7 +43739,7 @@ msgstr ""
"mounts_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1669
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1677
msgid ""
"Checking files on NFS filesystems referenced by file descriptors (i.e. the "
"*fcntl* and *ioctl* families of functions) may lead to inconsistent results "
@@ -40711,7 +43752,7 @@ msgstr ""
"événements dans le noyau si l'option *noac* de montage est utilisée."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1671
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1679
msgid ""
"The *loop* option with the *offset* or *sizelimit* options used may fail "
"when using older kernels if the *mount* command can't confirm that the size "
@@ -40726,28 +43767,33 @@ msgstr ""
"vous-même avant d’appeler *mount* avec le périphérique boucle configuré."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1697
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mount*(2),\n"
-"*umount*(2),\n"
-"*filesystems*(5),\n"
-"*fstab*(5),\n"
-"*nfs*(5),\n"
-"*xfs*(5),\n"
-"*mount_namespaces*(7),\n"
-"*xattr*(7),\n"
-"*e2label*(8),\n"
-"*findmnt*(8),\n"
-"*losetup*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*mke2fs*(8),\n"
-"*mountd*(8),\n"
-"*nfsd*(8),\n"
-"*swapon*(8),\n"
-"*tune2fs*(8),\n"
-"*umount*(8),\n"
-"*xfs_admin*(8)\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1705
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount*(2),\n"
+#| "*umount*(2),\n"
+#| "*filesystems*(5),\n"
+#| "*fstab*(5),\n"
+#| "*nfs*(5),\n"
+#| "*xfs*(5),\n"
+#| "*mount_namespaces*(7),\n"
+#| "*xattr*(7),\n"
+#| "*e2label*(8),\n"
+#| "*findmnt*(8),\n"
+#| "*losetup*(8),\n"
+#| "*lsblk*(8),\n"
+#| "*mke2fs*(8),\n"
+#| "*mountd*(8),\n"
+#| "*nfsd*(8),\n"
+#| "*swapon*(8),\n"
+#| "*tune2fs*(8),\n"
+#| "*umount*(8),\n"
+#| "*xfs_admin*(8)\n"
+msgid ""
+"*mount*(2), *umount*(2), *filesystems*(5), *fstab*(5), *nfs*(5), *xfs*(5), "
+"*mount_namespaces*(7), *xattr*(7), *e2label*(8), *findmnt*(8), *losetup*(8), "
+"*lsblk*(8), *mke2fs*(8), *mountd*(8), *nfsd*(8), *swapon*(8), *tune2fs*(8), "
+"*umount*(8), *xfs_admin*(8)"
msgstr ""
"*mount*(2),\n"
"*umount*(2),\n"
@@ -40783,21 +43829,30 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* [*-d*|*-q*] _directory_|_file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mountpoint* [*-d*|*-q*] _directory_|_file_\n"
+msgid "*mountpoint* [*-d*|*-q*] _directory_|_file_"
msgstr "*mountpoint* [*-d*|*-q*] _répertoire_|_fichier_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* *-x* _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mountpoint* *-x* _device_\n"
+msgid "*mountpoint* *-x* _device_"
msgstr "*mountpoint* *-x* _périphérique_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* checks whether the given _directory_ or _file_ is mentioned in the _/proc/self/mountinfo_ file.\n"
-msgstr "*mountpoint* vérifie si le _répertoire_ ou _fichier_ donné fait partie du fichier _/proc/self/mountinfo_.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mountpoint* checks whether the given _directory_ or _file_ is mentioned "
+#| "in the _/proc/self/mountinfo_ file.\n"
+msgid ""
+"*mountpoint* checks whether the given _directory_ or _file_ is mentioned in "
+"the _/proc/self/mountinfo_ file."
+msgstr ""
+"*mountpoint* vérifie si le _répertoire_ ou _fichier_ donné fait partie du "
+"fichier _/proc/self/mountinfo_.\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:25
@@ -40849,9 +43904,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:42
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "B<kill> has the following return codes:"
-msgid "*mountpoint* has the following exit status values:\n"
+msgid "*mountpoint* has the following exit status values:"
msgstr "B<kill> comporte les codes de retour suivants :"
#. type: Plain text
@@ -40898,8 +43953,9 @@ msgstr "nsenter - Exécuter un programme dans différents espaces de noms"
# Typo dans la VO
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*nsenter* [options] [_program_ [_arguments_]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*nsenter* [options] [_program_ [_arguments_]]\n"
+msgid "*nsenter* [options] [_program_ [_arguments_]]"
msgstr "*nsenter* [options] [_programme_ [_paramètres_]]\n"
#. type: Plain text
@@ -41334,12 +44390,27 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:100
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-u*, *--userspace*"
+msgid "*--user-parent*"
+msgstr "*-u*, *--userspace*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:103
+msgid ""
+"Enter the parent user namespace. Parent user namespace will be acquired from "
+"any other enabled namespace. If combined with *--user* option the parent "
+"user namespace will be fetched from the user namespace and replace it."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*-C*, *--cgroup*[=_file_]"
msgstr "*-C*, *--cgroup*[=_fichier_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:102
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:106
msgid ""
"Enter the cgroup namespace. If no file is specified, enter the cgroup "
"namespace of the target process. If _file_ is specified, enter the cgroup "
@@ -41351,13 +44422,13 @@ msgstr ""
"indiqué par _fichier_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--time*[=_file_]"
msgstr "*-T*, *--time*[=_fichier_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:105
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:109
msgid ""
"Enter the time namespace. If no file is specified, enter the time namespace "
"of the target process. If _file_ is specified, enter the time namespace "
@@ -41368,13 +44439,13 @@ msgstr ""
"entrer dans l’espace de noms temps indiqué par _fichier_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:106 ../sys-utils/unshare.1.adoc:135
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:110 ../sys-utils/unshare.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "*-G*, *--setgid* _gid_"
msgstr "*-G*, *--setgid* _GID_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:110
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:114
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the group ID which will be used in the entered namespace and drop "
@@ -41391,13 +44462,13 @@ msgstr ""
"pour les espaces de noms utilisateur, 0 par défaut."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:111 ../sys-utils/unshare.1.adoc:132
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:115 ../sys-utils/unshare.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--setuid* _uid_"
msgstr "*-S*, *--setuid* _UID_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:115
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:119
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the user ID which will be used in the entered namespace. *nsenter* "
@@ -41412,13 +44483,28 @@ msgstr ""
"utilisateur, 0 par défaut."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:116
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:120 ../sys-utils/unshare.1.adoc:84
+#, no-wrap
+msgid "*--keep-caps*"
+msgstr "*--keep-caps*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:122 ../sys-utils/unshare.1.adoc:86
+msgid ""
+"When the *--user* option is given, ensure that capabilities granted in the "
+"user namespace are preserved in the child process."
+msgstr ""
+"Quand l’option *--user* est fournie, garantir que les capacités octroyées "
+"dans l’espace de noms utilisateur soient conservées dans le processus enfant."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid "*--preserve-credentials*"
msgstr "*--preserve-credentials*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:118
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:125
msgid ""
"Don't modify UID and GID when enter user namespace. The default is to drops "
"supplementary groups and sets GID and UID to 0."
@@ -41428,13 +44514,13 @@ msgstr ""
"additionnels et de définir les GID et UID à 0."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:119
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:126
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--root*[=_directory_]"
msgstr "*-r*, *--root*[=_répertoire_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:121
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:128
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the root directory. If no directory is specified, set the root "
@@ -41451,13 +44537,13 @@ msgstr ""
"est indiqué, définir le répertoire racine au _répertoire_ indiqué."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:122
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:129
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--wd*[=_directory_]"
msgstr "*-w*, *--wd*[=_répertoire_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:124
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:131
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the working directory. If no directory is specified, set the working "
@@ -41477,14 +44563,14 @@ msgstr ""
"indiqué."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:125
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:132
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-w*, *--wd*[=_directory_]"
msgid "*-W*, *--wdns*[=_directory_]"
msgstr "*-w*, *--wd*[=_répertoire_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:127
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:134
msgid ""
"Set the working directory. The _directory_ is open after switch to the "
"requested namespaces and after *chroot*(2) call. The options *--wd* and *--"
@@ -41492,14 +44578,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:128
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:135
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-e*, *--enable*"
msgid "*-e*, *--env*"
msgstr "*-e*, *--enable*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:130
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:137
msgid ""
"Pass environment variables from the target process to the new process being "
"created. If this option is not provided, the environment variables will "
@@ -41507,7 +44593,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:133
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:140
msgid ""
"Do not fork before exec'ing the specified program. By default, when entering "
"a PID namespace, *nsenter* calls *fork* before calling *exec* so that any "
@@ -41519,13 +44605,13 @@ msgstr ""
"nouvellement entré."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:134
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:141
#, no-wrap
msgid "*-Z*, *--follow-context*"
msgstr "*-Z*, *--follow-context*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:136
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:143
msgid ""
"Set the SELinux security context used for executing a new process according "
"to already running process specified by *--target* PID. (The util-linux has "
@@ -41536,8 +44622,27 @@ msgstr ""
"target* PID (util-linux doit être compilé avec la prise en charge de "
"SELinux, sans quoi l'option n'est pas disponible)."
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:144
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-G*, *--supp-groups*"
+msgid "*-c*, *--join-cgroup*"
+msgstr "*-G*, *--supp-groups*"
+
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:143
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:146
+msgid "Add the initiated process to the cgroup of the target process."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:152
+msgid ""
+"The *--user-parent* option requires Linux 4.9 or higher, older kernels will "
+"raise inappropriate ioctl for device error."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:157
msgid ""
"mailto:biederm@xmission.com[Eric Biederman], mailto:kzak@redhat.com[Karel "
"Zak]"
@@ -41546,12 +44651,13 @@ msgstr ""
"Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:149
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*clone*(2),\n"
-"*setns*(2),\n"
-"*namespaces*(7)\n"
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:163
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*clone*(2),\n"
+#| "*setns*(2),\n"
+#| "*namespaces*(7)\n"
+msgid "*clone*(2), *setns*(2), *namespaces*(7)"
msgstr ""
"*clone*(2),\n"
"*setns*(2),\n"
@@ -41570,15 +44676,30 @@ msgstr "pivot_root - Changer le système de fichiers racine"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*pivot_root* _new_root_ _put_old_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*pivot_root* _new_root_ _put_old_\n"
+msgid "*pivot_root* _new_root_ _put_old_"
msgstr "*pivot_root* _nouvelle_racine_ _emplacement_ancien_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*pivot_root* moves the root file system of the current process to the directory _put_old_ and makes _new_root_ the new root file system. Since *pivot_root*(8) simply calls *pivot_root*(2), we refer to the man page of the latter for further details.\n"
-msgstr "*pivot_root* déplace la racine du système de fichiers du processus actuel vers le répertoire _emplacement_ancien_ et désigne _nouvelle_racine_ comme la nouvelle racine du système de fichiers. Puisque *pivot_root*(8) fait simplement appel à *pivot_root*(2), veuillez vous référer à la page du manuel de ce dernier pour plus de précisions.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*pivot_root* moves the root file system of the current process to the "
+#| "directory _put_old_ and makes _new_root_ the new root file system. Since "
+#| "*pivot_root*(8) simply calls *pivot_root*(2), we refer to the man page of "
+#| "the latter for further details.\n"
+msgid ""
+"*pivot_root* moves the root file system of the current process to the "
+"directory _put_old_ and makes _new_root_ the new root file system. Since "
+"*pivot_root*(8) simply calls *pivot_root*(2), we refer to the man page of "
+"the latter for further details."
+msgstr ""
+"*pivot_root* déplace la racine du système de fichiers du processus actuel "
+"vers le répertoire _emplacement_ancien_ et désigne _nouvelle_racine_ comme "
+"la nouvelle racine du système de fichiers. Puisque *pivot_root*(8) fait "
+"simplement appel à *pivot_root*(2), veuillez vous référer à la page du "
+"manuel de ce dernier pour plus de précisions.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:22
@@ -41691,13 +44812,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:70
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*chroot*(1),\n"
-"*pivot_root*(2),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*switch_root*(8),\n"
-"*umount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chroot*(1),\n"
+#| "*pivot_root*(2),\n"
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*switch_root*(8),\n"
+#| "*umount*(8)\n"
+msgid "*chroot*(1), *pivot_root*(2), *mount*(8), *switch_root*(8), *umount*(8)"
msgstr ""
"*chroot*(1),\n"
"*pivot_root*(2),\n"
@@ -41721,17 +44843,19 @@ msgstr "prlimit - Obtenir et définir les limites de ressource"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:22
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] [*--pid* _PID_]\n"
-msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] [*--pid* _PID_]\n"
+msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] [*--pid* _PID_]"
msgstr "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limites_]] [*--pid* _PID_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:24
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] _command_ [_argument_...]\n"
-msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] _command_ [_argument_...]\n"
-msgstr "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limites_]] _commande_ [_argument_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] _command_ [_argument_...]\n"
+msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] _command_ [_argument_...]"
+msgstr ""
+"*prlimit* [options] [*--resource*[=_limites_]] _commande_ [_argument_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:28
@@ -41786,7 +44910,9 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:37
-msgid "_soft_{colon}_hard_ Specify both limits."
+#, fuzzy
+#| msgid "_soft_{colon}_hard_ Specify both limits."
+msgid "_soft_{colon}__hard__ Specify both limits."
msgstr "_molle_{colon}_dure_ Indiquer les deux limites."
#. type: Plain text
@@ -41810,12 +44936,6 @@ msgstr "_valeur_ Indiquer les deux limites à la même valeur."
msgid "GENERAL OPTIONS"
msgstr "OPTIONS GÉNÉRALES"
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "*-o, --output* _list_"
-msgstr "*-o, --output* _liste_"
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:48
msgid ""
@@ -41827,12 +44947,6 @@ msgstr ""
"indiquée, un ensemble par défaut est utilisé. Utilisez *--help* pour obtenir "
"une liste de toutes les colonnes gérées."
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*-p, --pid*"
-msgstr "*-p, --pid*"
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:51
msgid ""
@@ -41849,8 +44963,9 @@ msgstr "OPTIONS DE RESSOURCE"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:62
-#, no-wrap
-msgid "*-c, --core*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-c, --core*[=_limits_]"
+msgid "*-c*, *--core*[=_limits_]"
msgstr "*-c, --core*[=_limites_]"
#. type: Plain text
@@ -41860,8 +44975,9 @@ msgstr "Taille maximale d’un fichier « core »."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:65
-#, no-wrap
-msgid "*-d, --data*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-d, --data*[=_limits_]"
+msgid "*-d*, *--data*[=_limits_]"
msgstr "*-d, --data*[=_limites_]"
#. type: Plain text
@@ -41871,8 +44987,9 @@ msgstr "Taille maximale des données."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*-e, --nice*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-e, --nice*[=_limits_]"
+msgid "*-e*, *--nice*[=_limits_]"
msgstr "*-e, --nice*[=_limites_]"
#. type: Plain text
@@ -41882,8 +44999,9 @@ msgstr "Priorité « nice » maximale permise."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:71
-#, no-wrap
-msgid "*-f, --fsize*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-f, --fsize*[=_limits_]"
+msgid "*-f*, *--fsize*[=_limits_]"
msgstr "*-f, --fsize*[=_limites_]"
#. type: Plain text
@@ -41893,8 +45011,9 @@ msgstr "Taille maximale de fichier."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:74
-#, no-wrap
-msgid "*-i, --sigpending*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-i, --sigpending*[=_limits_]"
+msgid "*-i*, *--sigpending*[=_limits_]"
msgstr "*-i, --sigpending*[=_limites_]"
#. type: Plain text
@@ -41904,8 +45023,9 @@ msgstr "Nombre maximal de signaux en attente."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:77
-#, no-wrap
-msgid "*-l, --memlock*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-l, --memlock*[=_limits_]"
+msgid "*-l*, *--memlock*[=_limits_]"
msgstr "*-l, --memlock*[=_limites_]"
#. type: Plain text
@@ -41915,8 +45035,9 @@ msgstr "Espace d’adressage maximal verrouillé en mémoire."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:80
-#, no-wrap
-msgid "*-m, --rss*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-m, --rss*[=_limits_]"
+msgid "*-m*, *--rss*[=_limits_]"
msgstr "*-m, --rss*[=_limites_]"
#. type: Plain text
@@ -41926,8 +45047,9 @@ msgstr "Taille de mémoire résidente (RSS) maximale."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:83
-#, no-wrap
-msgid "*-n, --nofile*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-n, --nofile*[=_limits_]"
+msgid "*-n*, *--nofile*[=_limits_]"
msgstr "*-n, --nofile*[=_limites_]"
#. type: Plain text
@@ -41937,8 +45059,9 @@ msgstr "Nombre maximal de fichiers ouverts."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid "*-q, --msgqueue*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-q, --msgqueue*[=_limits_]"
+msgid "*-q*, *--msgqueue*[=_limits_]"
msgstr "*-q, --msgqueue*[=_limites_]"
#. type: Plain text
@@ -41948,8 +45071,9 @@ msgstr "Nombre maximal d’octets dans les files de messages POSIX."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:89
-#, no-wrap
-msgid "*-r, --rtprio*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-r, --rtprio*[=_limits_]"
+msgid "*-r*, *--rtprio*[=_limits_]"
msgstr "*-r, --rtprio*[=_limites_]"
#. type: Plain text
@@ -41959,8 +45083,9 @@ msgstr "Priorité temps réel maximale."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:92
-#, no-wrap
-msgid "*-s, --stack*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-s, --stack*[=_limits_]"
+msgid "*-s*, *--stack*[=_limits_]"
msgstr "*-s, --stack*[=_limites_]"
#. type: Plain text
@@ -41970,8 +45095,9 @@ msgstr "Taille maximale de la pile."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:95
-#, no-wrap
-msgid "*-t, --cpu*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-t, --cpu*[=_limits_]"
+msgid "*-t*, *--cpu*[=_limits_]"
msgstr "*-t, --cpu*[=_limites_]"
#. type: Plain text
@@ -41981,8 +45107,9 @@ msgstr "Temps processeur, en seconde."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:98
-#, no-wrap
-msgid "*-u, --nproc*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-u, --nproc*[=_limits_]"
+msgid "*-u*, *--nproc*[=_limits_]"
msgstr "*-u, --nproc*[=_limites_]"
#. type: Plain text
@@ -41992,8 +45119,9 @@ msgstr "Nombre maximal de processus."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*-v, --as*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-v, --as*[=_limits_]"
+msgid "*-v*, *--as*[=_limits_]"
msgstr "*-v, --as*[=_limites_]"
#. type: Plain text
@@ -42003,8 +45131,9 @@ msgstr "Limite d’espace d’adressage."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:104
-#, no-wrap
-msgid "*-x, --locks*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-x, --locks*[=_limits_]"
+msgid "*-x*, *--locks*[=_limits_]"
msgstr "*-x, --locks*[=_limites_]"
#. type: Plain text
@@ -42014,8 +45143,9 @@ msgstr "Nombre maximal de verrous de fichier maintenus."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:107
-#, no-wrap
-msgid "*-y, --rttime*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-y, --rttime*[=_limits_]"
+msgid "*-y*, *--rttime*[=_limits_]"
msgstr "*-y, --rttime*[=_limites_]"
#. type: Plain text
@@ -42112,10 +45242,11 @@ msgstr "mailto:dave@gnu.org[Davidlohr Bueso] – en mémoire à Dennis M. Ritchi
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:139
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ulimit*(1p),\n"
-"*prlimit*(2)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ulimit*(1p),\n"
+#| "*prlimit*(2)\n"
+msgid "*ulimit*(1p), *prlimit*(2)"
msgstr ""
"*ulimit*(1p),\n"
"*prlimit*(2)\n"
@@ -42133,8 +45264,9 @@ msgstr "readprofile - Lire les informations de profilage du noyau"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*readprofile* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*readprofile* [options]\n"
+msgid "*readprofile* [options]"
msgstr "*readprofile* [options]\n"
#. type: Title ==
@@ -42351,9 +45483,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:70
-#, no-wrap
-msgid "*readprofile* only works with a 1.3.x or newer kernel, because _/proc/profile_ changed in the step from 1.2 to 1.3.\n"
-msgstr "*readprofile* ne fonctionne qu'avec les noyaux\\ 1.3.x et supérieurs car _/proc/profile_ a changé entre les versions\\ 1.2 et 1.3.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*readprofile* only works with a 1.3.x or newer kernel, because _/proc/"
+#| "profile_ changed in the step from 1.2 to 1.3.\n"
+msgid ""
+"*readprofile* only works with a 1.3.x or newer kernel, because _/proc/"
+"profile_ changed in the step from 1.2 to 1.3."
+msgstr ""
+"*readprofile* ne fonctionne qu'avec les noyaux\\ 1.3.x et supérieurs car _/"
+"proc/profile_ a changé entre les versions\\ 1.2 et 1.3.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:72
@@ -42505,16 +45644,41 @@ msgstr "renice - Modifier la priorité des processus en cours d'exécution"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:50
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*renice* [*-n*] _priority_ [*-g*|*-p*|*-u*] _identifier_...\n"
-msgid "*renice* [*--priority|--relative*] _priority_ [*-g*|*-p*|*-u*] _identifier_...\n"
+msgid ""
+"*renice* [*--priority|--relative*] _priority_ [*-g*|*-p*|*-u*] "
+"_identifier_..."
msgstr "*renice* [*-n*] _priorité_ [*-g*|*-p*|*-u*] _identifiant_...\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*renice* alters the scheduling priority of one or more running processes. The first argument is the _priority_ value to be used. The other arguments are interpreted as process IDs (by default), process group IDs, user IDs, or user names. *renice*'ing a process group causes all processes in the process group to have their scheduling priority altered. *renice*'ing a user causes all processes owned by the user to have their scheduling priority altered.\n"
-msgstr "*renice* modifie la priorité d'ordonnancement d'un ou de plusieurs processus en cours d'exécution. Le premier argument est la valeur de _priorité_ à utiliser. Les autres arguments sont interprétés comme des identifiants de processus (PID, par défaut), des identifiants de groupe de processus (PGID), des identifiants d’utilisateur (UID) ou des noms d’utilisateur. Utiliser *renice* sur un groupe de processus implique que tous les processus de ce groupe auront leur priorité d'ordonnancement modifiée. Lorsqu'un utilisateur est indiqué, tous les processus appartenant à celui-ci auront leur priorité d'ordonnancement modifiée.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*renice* alters the scheduling priority of one or more running processes. "
+#| "The first argument is the _priority_ value to be used. The other "
+#| "arguments are interpreted as process IDs (by default), process group IDs, "
+#| "user IDs, or user names. *renice*'ing a process group causes all "
+#| "processes in the process group to have their scheduling priority altered. "
+#| "*renice*'ing a user causes all processes owned by the user to have their "
+#| "scheduling priority altered.\n"
+msgid ""
+"*renice* alters the scheduling priority of one or more running processes. "
+"The first argument is the _priority_ value to be used. The other arguments "
+"are interpreted as process IDs (by default), process group IDs, user IDs, or "
+"user names. *renice*'ing a process group causes all processes in the process "
+"group to have their scheduling priority altered. *renice*'ing a user causes "
+"all processes owned by the user to have their scheduling priority altered."
+msgstr ""
+"*renice* modifie la priorité d'ordonnancement d'un ou de plusieurs processus "
+"en cours d'exécution. Le premier argument est la valeur de _priorité_ à "
+"utiliser. Les autres arguments sont interprétés comme des identifiants de "
+"processus (PID, par défaut), des identifiants de groupe de processus (PGID), "
+"des identifiants d’utilisateur (UID) ou des noms d’utilisateur. Utiliser "
+"*renice* sur un groupe de processus implique que tous les processus de ce "
+"groupe auront leur priorité d'ordonnancement modifiée. Lorsqu'un utilisateur "
+"est indiqué, tous les processus appartenant à celui-ci auront leur priorité "
+"d'ordonnancement modifiée.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:56
@@ -42682,20 +45846,24 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*\n"
+msgid "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*"
msgstr "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:110
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*nice*(1),\n"
+#| "*chrt*(1),\n"
+#| "*getpriority*(2),\n"
+#| "*setpriority*(2),\n"
+#| "*credentials*(7),\n"
+#| "*sched*(7)\n"
msgid ""
-"*nice*(1),\n"
-"*chrt*(1),\n"
-"*getpriority*(2),\n"
-"*setpriority*(2),\n"
-"*credentials*(7),\n"
-"*sched*(7)\n"
+"*nice*(1), *chrt*(1), *getpriority*(2), *setpriority*(2), *credentials*(7), "
+"*sched*(7)"
msgstr ""
"*nice*(1),\n"
"*chrt*(1),\n"
@@ -42717,14 +45885,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*rfkill* [options] [_command_] [_ID_|_type_ ...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*rfkill* [options] [_command_] [_ID_|_type_ ...]\n"
+msgid "*rfkill* [options] [_command_] [_ID_|_type_ ...]"
msgstr "*rfkill* [options] [_commande_] [_ID_|_type_ ...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*rfkill* lists, enabling and disabling wireless devices.\n"
+msgid "*rfkill* lists, enabling and disabling wireless devices."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -42855,8 +46023,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:75
-#, no-wrap
-msgid "*rfkill* was originally written by mailto:johannes@sipsolutions.net[Johannes Berg] and mailto:marcel@holtmann.org[Marcel Holtmann]. The code has been later modified by mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola] and mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak] for the util-linux project.\n"
+msgid ""
+"*rfkill* was originally written by mailto:johannes@sipsolutions.net[Johannes "
+"Berg] and mailto:marcel@holtmann.org[Marcel Holtmann]. The code has been "
+"later modified by mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola] and mailto:kzak@redhat."
+"com[Karel Zak] for the util-linux project."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -42868,19 +46039,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:83
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*powertop*(8),\n"
#| "*systemd-rfkill*(8),\n"
-#| "https://git.kernel.org/pub/scm/linux/kernel/git/torvalds/linux.git/tree/Documentation/driver-api/rfkill.rst[Linux kernel documentation]\n"
+#| "https://git.kernel.org/pub/scm/linux/kernel/git/torvalds/linux.git/tree/"
+#| "Documentation/driver-api/rfkill.rst[Linux kernel documentation]\n"
msgid ""
-"*powertop*(8),\n"
-"*systemd-rfkill*(8),\n"
-"https://docs.kernel.org/driver-api/rfkill.html[Linux kernel documentation]\n"
+"*powertop*(8), *systemd-rfkill*(8), https://docs.kernel.org/driver-api/"
+"rfkill.html[Linux kernel documentation]"
msgstr ""
"*powertop*(8),\n"
"*systemd-rfkill*(8),\n"
-"https://git.kernel.org/pub/scm/linux/kernel/git/torvalds/linux.git/tree/Documentation/driver-api/rfkill.rst[Documentation du noyau Linux]\n"
+"https://git.kernel.org/pub/scm/linux/kernel/git/torvalds/linux.git/tree/"
+"Documentation/driver-api/rfkill.rst[Documentation du noyau Linux]\n"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:2
@@ -42896,9 +46068,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*rtcwake* [options] [*-d* _device_] [*-m* _standby_mode_] {*-s* _seconds_|*-t* _time_t_}\n"
-msgstr "*rtcwake* [options] [*-d* _périphérique_] [*-m* _mode_] {*-s* _secondes_|*-t* _heure_h_}\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*rtcwake* [options] [*-d* _device_] [*-m* _standby_mode_] {*-s* _seconds_|"
+#| "*-t* _time_t_}\n"
+msgid ""
+"*rtcwake* [options] [*-d* _device_] [*-m* _standby_mode_] {*-s* _seconds_|*-"
+"t* _time_t_}"
+msgstr ""
+"*rtcwake* [options] [*-d* _périphérique_] [*-m* _mode_] {*-s* _secondes_|*-"
+"t* _heure_h_}\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:20
@@ -43311,14 +46490,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:135
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*hwclock*(8),\n"
#| "*date*(1)\n"
-msgid ""
-"*adjtime_config*(5),\n"
-"*hwclock*(8),\n"
-"*date*(1)\n"
+msgid "*adjtime_config*(5), *hwclock*(8), *date*(1)"
msgstr ""
"*hwclock*(8),\n"
"*date*(1)\n"
@@ -43340,29 +46516,35 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*setarch* [_arch_] [options] [_program_ [_argument_...]]\n"
-msgid "*setarch* [_arch_] [options] [_program_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*setarch* [_arch_] [options] [_program_ [_argument_...]]"
msgstr "*setarch* [_arch_] [options] [_programme_ [_argument_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*\n"
+msgid "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*"
msgstr "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*\n"
# Typo dans la VO
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*arch* [options] [_program_ [_argument_...]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*arch* [options] [_program_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*arch* [options] [_program_ [_argument_...]]"
msgstr "*arch* [options] [_programme_ [_argument_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*setarch* modifies execution domains and process personality flags.\n"
-msgstr "*setarch* modifie les domaines d’exécution et les attributs de personnalité de processus.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*setarch* modifies execution domains and process personality flags.\n"
+msgid "*setarch* modifies execution domains and process personality flags."
+msgstr ""
+"*setarch* modifie les domaines d’exécution et les attributs de personnalité "
+"de processus.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:26
@@ -43648,10 +46830,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:99
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*personality*(2),\n"
-"*select*(2)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*personality*(2),\n"
+#| "*select*(2)\n"
+msgid "*personality*(2), *select*(2)"
msgstr ""
"*personality*(2),\n"
"*select*(2)\n"
@@ -43672,8 +46855,9 @@ msgstr "nsenter - Exécuter un programme dans différents espaces de noms"
# Typo dans la VO
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv* [options] _program_ [_arguments_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setpriv* [options] _program_ [_arguments_]\n"
+msgid "*setpriv* [options] _program_ [_arguments_]"
msgstr "*setpriv* [options] _programme_ [_arguments_]\n"
#. type: Plain text
@@ -43913,8 +47097,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:74
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --inh-caps=-all*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --inh-caps=-all*\n"
+msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --inh-caps=-all*"
msgstr "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --inh-caps=-all*\n"
#. type: Labeled list
@@ -43980,11 +47165,83 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:87
#, no-wrap
+msgid "*--landlock-access* _access_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:90
+msgid ""
+"Enable landlock restrictions for a specific set of system accesses. To "
+"allow specific subgroups of accesses use *--landlock-rule*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:92
+#, fuzzy
+#| msgid "Blacklisted file systems"
+msgid "Block all filesystem access:"
+msgstr "Systèmes de fichiers mis en liste noire"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:94
+msgid "*setpriv --landlock-access fs*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:96
+msgid "Block all file deletions and directory creations:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:98
+msgid "*setpriv --landlock-access fs:remove-file,make-dir*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:100
+msgid "For a complete set of supported access categories use *setpriv --help*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:101
+#, no-wrap
+msgid "*--landlock-rule* _rule_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:104
+msgid ""
+"Allow one specific access from the categories blocked by *--landlock-access*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:106
+msgid "The syntax is as follows:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:108
+msgid "*--landlock-rule $ruletype:$access:$rulearg*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:110
+msgid "For example grant file read access to everything under */boot*:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:112
+msgid "*--landlock-rule path-beneath:read-file:/boot*"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:113
+#, no-wrap
msgid "*--reset-env*"
msgstr "*--reset-env*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:89
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:115
msgid ""
"Clears all the environment variables except *TERM*; initializes the "
"environment variables *HOME*, *SHELL*, *USER*, *LOGNAME* according to the "
@@ -43994,7 +47251,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:91
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:117
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The environment variable B<PATH> may be different on systems where I</"
@@ -44012,14 +47269,14 @@ msgstr ""
"du système PAM (comme B<pam_env>(8))."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:123
msgid ""
"If applying any specified option fails, _program_ will not be run and "
"*setpriv* will return with exit status 127."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:99
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:125
msgid ""
"Be careful with this tool -- it may have unexpected security consequences. "
"For example, setting _no_new_privs_ and then execing a program that is "
@@ -44028,42 +47285,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:129
msgid ""
"If you're looking for behavior similar to *su*(1)/*runuser*(1), or *sudo*(8) "
"(without the *-g* option), try something like:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:105
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*\n"
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:131
+#, fuzzy
+#| msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*\n"
+msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*"
msgstr "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:107
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:133
msgid "If you want to mimic daemontools' *setuid*(8), try:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:109
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*\n"
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:135
+#, fuzzy
+#| msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*\n"
+msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*"
msgstr "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:113
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:139
msgid "mailto:luto@amacapital.net[Andy Lutomirski]"
msgstr "mailto:luto@amacapital.net[Andy Lutomirski]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:120
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*runuser*(1),\n"
-"*su*(1),\n"
-"*prctl*(2),\n"
-"*capabilities*(7)\n"
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:147
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*runuser*(1),\n"
+#| "*su*(1),\n"
+#| "*prctl*(2),\n"
+#| "*capabilities*(7)\n"
+msgid "*runuser*(1), *su*(1), *prctl*(2), *capabilities*(7) *landlock*(7)"
msgstr ""
"*runuser*(1),\n"
"*su*(1),\n"
@@ -44086,15 +47346,29 @@ msgstr "setsid - Lancer un programme dans une nouvelle session"
# Typo dans la VO
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*setsid* [options] _program_ [_arguments_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setsid* [options] _program_ [_arguments_]\n"
+msgid "*setsid* [options] _program_ [_arguments_]"
msgstr "*setsid* [options] _programme_ [_arguments_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*setsid* runs a program in a new session. The command calls *fork*(2) if already a process group leader. Otherwise, it executes a program in the current process. This default behavior is possible to override by the *--fork* option.\n"
-msgstr "*setsid* lance un programme dans une nouvelle session. La commande appelle *fork*(2) s'il y a déjà un meneur de groupe de processus. Sinon, il exécute un programme dans le processus actuel. Ce comportement par défaut peut être outrepassé avec l'option *--fork*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*setsid* runs a program in a new session. The command calls *fork*(2) if "
+#| "already a process group leader. Otherwise, it executes a program in the "
+#| "current process. This default behavior is possible to override by the *--"
+#| "fork* option.\n"
+msgid ""
+"*setsid* runs a program in a new session. The command calls *fork*(2) if "
+"already a process group leader. Otherwise, it executes a program in the "
+"current process. This default behavior is possible to override by the *--"
+"fork* option."
+msgstr ""
+"*setsid* lance un programme dans une nouvelle session. La commande appelle "
+"*fork*(2) s'il y a déjà un meneur de groupe de processus. Sinon, il exécute "
+"un programme dans le processus actuel. Ce comportement par défaut peut être "
+"outrepassé avec l'option *--fork*.\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:25
@@ -44140,8 +47414,9 @@ msgstr "mailto:jrs@world.std.com[Rick Sladkey]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*setsid*(2)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setsid*(2)\n"
+msgid "*setsid*(2)"
msgstr "*setsid*(2)\n"
#. type: Title =
@@ -44160,21 +47435,30 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*swapon* [options] [_specialfile_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*swapon* [options] [_specialfile_...]\n"
+msgid "*swapon* [options] [_specialfile_...]"
msgstr "*swapon* [options] [_fichier_spécial_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff* [*-va*] [_specialfile_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*swapoff* [*-va*] [_specialfile_...]\n"
+msgid "*swapoff* [*-va*] [_specialfile_...]"
msgstr "*swapoff* [*-va*] [_fichier_spécial_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*swapon* is used to specify devices on which paging and swapping are to take place.\n"
-msgstr "*swapon* est utilisé pour indiquer les périphériques sur lesquels la pagination et l'échange auront lieu.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*swapon* is used to specify devices on which paging and swapping are to "
+#| "take place.\n"
+msgid ""
+"*swapon* is used to specify devices on which paging and swapping are to take "
+"place."
+msgstr ""
+"*swapon* est utilisé pour indiquer les périphériques sur lesquels la "
+"pagination et l'échange auront lieu.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:24
@@ -44201,9 +47485,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff* disables swapping on the specified devices and files. When the *-a* flag is given, swapping is disabled on all known swap devices and files (as found in _/proc/swaps_ or _/etc/fstab_).\n"
-msgstr "*swapoff* désactive la pagination sur les périphériques ou fichiers indiqués. Quand l’attribut *-a* est donné, la pagination est désactivée sur tous les périphériques ou fichiers d'échange connus (comme trouvés dans _/proc/swaps_ ou _/etc/fstab_).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*swapoff* disables swapping on the specified devices and files. When the "
+#| "*-a* flag is given, swapping is disabled on all known swap devices and "
+#| "files (as found in _/proc/swaps_ or _/etc/fstab_).\n"
+msgid ""
+"*swapoff* disables swapping on the specified devices and files. When the *-"
+"a* flag is given, swapping is disabled on all known swap devices and files "
+"(as found in _/proc/swaps_ or _/etc/fstab_)."
+msgstr ""
+"*swapoff* désactive la pagination sur les périphériques ou fichiers "
+"indiqués. Quand l’attribut *-a* est donné, la pagination est désactivée sur "
+"tous les périphériques ou fichiers d'échange connus (comme trouvés dans _/"
+"proc/swaps_ ou _/etc/fstab_).\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:33
@@ -44354,8 +47649,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:62
-#, no-wrap
-msgid "*swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2*\n"
+msgid "*swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2*"
msgstr "*swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2*\n"
#. type: Plain text
@@ -44369,12 +47665,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:67
-msgid ""
-"Specify the priority of the swap device. _priority_ is a value between -1 "
-"and 32767. Higher numbers indicate higher priority. See *swapon*(2) for a "
-"full description of swap priorities. Add **pri=**__value__ to the option "
-"field of _/etc/fstab_ for use with *swapon -a*. When no priority is defined, "
-"it defaults to -1."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Specify the priority of the swap device. _priority_ is a value between -1 "
+#| "and 32767. Higher numbers indicate higher priority. See *swapon*(2) for a "
+#| "full description of swap priorities. Add **pri=**__value__ to the option "
+#| "field of _/etc/fstab_ for use with *swapon -a*. When no priority is "
+#| "defined, it defaults to -1."
+msgid ""
+"Specify the priority of the swap device. _priority_ is a value between 0 and "
+"32767. Higher numbers indicate higher priority. See *swapon*(2) for a full "
+"description of swap priorities. Add **pri=**__value__ to the option field of "
+"_/etc/fstab_ for use with *swapon -a*. When no priority is defined, Linux "
+"kernel defaults to negative numbers."
msgstr ""
"Indiquer la priorité d'un périphérique d'échange. _priorité_ est un entier "
"compris entre -1 et 32767. Les nombres les plus élevés indiquent une "
@@ -44454,9 +47757,11 @@ msgstr "Utiliser la partition avec l'__UUID__ indiqué."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:97
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff* has the following exit status values since v2.36:\n"
-msgstr "Les codes de retour de *swapoff* depuis la version 2.36 sont les suivants :\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*swapoff* has the following exit status values since v2.36:\n"
+msgid "*swapoff* has the following exit status values since v2.36:"
+msgstr ""
+"Les codes de retour de *swapoff* depuis la version 2.36 sont les suivants :\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:103
@@ -44467,9 +47772,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:106
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "swapoff syscall failed for another reason"
-msgid "*swapoff*(2) syscall failed for another reason\n"
+msgid "*swapoff*(2) syscall failed for another reason"
msgstr "L’appel système *swapoff* a échoué pour une autre raison"
#. type: Plain text
@@ -44618,10 +47923,22 @@ msgstr "Suspend"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:162
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*swapon* automatically detects and rewrites a swap space signature with old software suspend data (e.g., S1SUSPEND, S2SUSPEND, ...). The problem is that if we don't do it, then we get data corruption the next time an attempt at unsuspending is made.\n"
-msgid "*swapon* automatically detects and rewrites a swap space signature with old software suspend data (e.g., *S1SUSPEND*, *S2SUSPEND*, ...). The problem is that if we don't do it, then we get data corruption the next time an attempt at unsuspending is made.\n"
-msgstr "*swapon* détecte et réécrit automatiquement la signature d’un espace d’échange avec les données des anciens logiciels de mise en veille (par exemple S1SUSPEND, S2SUSPEND, etc.) Si cela n'est pas fait, des données seront corrompues lors du prochain réveil.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*swapon* automatically detects and rewrites a swap space signature with "
+#| "old software suspend data (e.g., S1SUSPEND, S2SUSPEND, ...). The problem "
+#| "is that if we don't do it, then we get data corruption the next time an "
+#| "attempt at unsuspending is made.\n"
+msgid ""
+"*swapon* automatically detects and rewrites a swap space signature with old "
+"software suspend data (e.g., *S1SUSPEND*, *S2SUSPEND*, ...). The problem is "
+"that if we don't do it, then we get data corruption the next time an attempt "
+"at unsuspending is made."
+msgstr ""
+"*swapon* détecte et réécrit automatiquement la signature d’un espace "
+"d’échange avec les données des anciens logiciels de mise en veille (par "
+"exemple S1SUSPEND, S2SUSPEND, etc.) Si cela n'est pas fait, des données "
+"seront corrompues lors du prochain réveil.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:166
@@ -44630,16 +47947,19 @@ msgstr "La commande *swapon* est apparue pour la première fois dans 4.0BSD."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:177
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*swapoff*(2),\n"
-"*swapon*(2),\n"
-"*fstab*(5),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*fallocate*(1),\n"
-"*mkswap*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*rc*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*swapoff*(2),\n"
+#| "*swapon*(2),\n"
+#| "*fstab*(5),\n"
+#| "*init*(8),\n"
+#| "*fallocate*(1),\n"
+#| "*mkswap*(8),\n"
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*rc*(8)\n"
+msgid ""
+"*swapoff*(2), *swapon*(2), *fstab*(5), *init*(8), *fallocate*(1), "
+"*mkswap*(8), *mount*(8), *rc*(8)"
msgstr ""
"*swapoff*(2),\n"
"*swapon*(2),\n"
@@ -44666,40 +47986,72 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* [*-hV*]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*switch_root* [*-hV*]\n"
+msgid "*switch_root* [*-hV*]"
msgstr "*switch_root* [*-hV*]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* _newroot init_ [_arg_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*switch_root* _newroot init_ [_arg_...]\n"
+msgid "*switch_root* _newroot init_ [_arg_...]"
msgstr "*switch_root* _nouvelle_racine_ _init_ [_argument_ ...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* moves already mounted _/proc_, _/dev_, _/sys_ and _/run_ to _newroot_ and makes _newroot_ the new root filesystem and starts _init_ process.\n"
-msgstr "*switch_root* déplace _/proc_, _/dev_, _/sys_ et _/run_ déjà montés vers _nouvelle_racine_ et fait de _nouvelle_racine_ la nouvelle racine du système de fichiers et lance le processus _init_.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*switch_root* moves already mounted _/proc_, _/dev_, _/sys_ and _/run_ to "
+#| "_newroot_ and makes _newroot_ the new root filesystem and starts _init_ "
+#| "process.\n"
+msgid ""
+"*switch_root* moves already mounted _/proc_, _/dev_, _/sys_ and _/run_ to "
+"_newroot_ and makes _newroot_ the new root filesystem and starts _init_ "
+"process."
+msgstr ""
+"*switch_root* déplace _/proc_, _/dev_, _/sys_ et _/run_ déjà montés vers "
+"_nouvelle_racine_ et fait de _nouvelle_racine_ la nouvelle racine du système "
+"de fichiers et lance le processus _init_.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*WARNING: switch_root removes recursively all files and directories on the current root filesystem.*\n"
-msgstr "*Attention : switch_root supprime récursivement tous les fichiers et répertoires de la racine actuelle du système de fichiers.*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*WARNING: switch_root removes recursively all files and directories on "
+#| "the current root filesystem.*\n"
+msgid ""
+"*WARNING: switch_root removes recursively all files and directories on the "
+"current root filesystem.*"
+msgstr ""
+"*Attention : switch_root supprime récursivement tous les fichiers et "
+"répertoires de la racine actuelle du système de fichiers.*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:32
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*switch_root* returns 0 on success and 1 on failure.\n"
-msgid "*switch_root* returns 1 on failure, it never returns on success.\n"
+msgid "*switch_root* returns 1 on failure, it never returns on success."
msgstr "*switch_root* renvoie 0 en cas de réussite et 1 en cas d'échec.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:36
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* will fail to function if _newroot_ is not the root of a mount. If you want to switch root into a directory that does not meet this requirement then you can first use a bind-mounting trick to turn any directory into a mount point:\n"
-msgstr "*switch_root* échouera si _nouvelle_racine_ n'est pas la racine d'un montage. Si vous voulez passer la racine vers un répertoire qui ne convient pas à cette exigence, vous pouvez d'abord utiliser une astuce de remontage pour transformer n'importe quel répertoire en point de montage :\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*switch_root* will fail to function if _newroot_ is not the root of a "
+#| "mount. If you want to switch root into a directory that does not meet "
+#| "this requirement then you can first use a bind-mounting trick to turn any "
+#| "directory into a mount point:\n"
+msgid ""
+"*switch_root* will fail to function if _newroot_ is not the root of a mount. "
+"If you want to switch root into a directory that does not meet this "
+"requirement then you can first use a bind-mounting trick to turn any "
+"directory into a mount point:"
+msgstr ""
+"*switch_root* échouera si _nouvelle_racine_ n'est pas la racine d'un "
+"montage. Si vous voulez passer la racine vers un répertoire qui ne convient "
+"pas à cette exigence, vous pouvez d'abord utiliser une astuce de remontage "
+"pour transformer n'importe quel répertoire en point de montage :\n"
#. type: delimited block .
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:39
@@ -44718,12 +48070,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*chroot*(2),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*mkinitrd*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chroot*(2),\n"
+#| "*init*(8),\n"
+#| "*mkinitrd*(8),\n"
+#| "*mount*(8)\n"
+msgid "*chroot*(2), *init*(8), *mkinitrd*(8), *mount*(8)"
msgstr ""
"*chroot*(2),\n"
"*init*(8),\n"
@@ -44743,14 +48096,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*tunelp* [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*tunelp* [options] _device_\n"
+msgid "*tunelp* [options] _device_"
msgstr "*tunelp* [options] _périphérique_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*tunelp* sets several parameters for the /dev/lp__?__ devices, for better performance (or for any performance at all, if your printer won't work without it...) Without parameters, it tells whether the device is using interrupts, and if so, which one. With parameters, it sets the device characteristics accordingly.\n"
+msgid ""
+"*tunelp* sets several parameters for the /dev/lp__?__ devices, for better "
+"performance (or for any performance at all, if your printer won't work "
+"without it...) Without parameters, it tells whether the device is using "
+"interrupts, and if so, which one. With parameters, it sets the device "
+"characteristics accordingly."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -44773,8 +48131,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*NOTE*: This option will have no effect with kernel 2.1.131 or later since the irq is handled by the parport driver. You can change the parport irq for example via _/proc/parport/*/irq_. Read _/usr/src/linux/Documentation/admin-guide/parport.rst_ for more details on parport.\n"
+msgid ""
+"*NOTE*: This option will have no effect with kernel 2.1.131 or later since "
+"the irq is handled by the parport driver. You can change the parport irq for "
+"example via _/proc/parport/*/irq_. Read _/usr/src/linux/Documentation/admin-"
+"guide/parport.rst_ for more details on parport."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -44886,8 +48247,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*NOTE*: This option is obsolete because it's the default in 2.1.131 kernel or later.\n"
+msgid ""
+"*NOTE*: This option is obsolete because it's the default in 2.1.131 kernel "
+"or later."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -44931,14 +48293,13 @@ msgstr "_/dev/lp?_, _/proc/parport/*/*_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:67
-#, no-wrap
-msgid "*-o*, *-C*, and *-s* all require a Linux kernel version of 1.1.76 or later.\n"
+msgid ""
+"*-o*, *-C*, and *-s* all require a Linux kernel version of 1.1.76 or later."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid "*-C* requires a Linux version prior to 2.1.131.\n"
+msgid "*-C* requires a Linux version prior to 2.1.131."
msgstr ""
#. Copyright (c) 1996 Andries Brouwer
@@ -44973,20 +48334,23 @@ msgstr "umount - Démonter des systèmes de fichiers"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* _fstype_] [*-O* _option_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* _fstype_] [*-O* _option_...]\n"
+msgid "*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* _fstype_] [*-O* _option_...]"
msgstr "*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* _type_] [*-O* _option_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*umount* [*-dflnrv*] {_directory_|_device_}\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*umount* [*-dflnrv*] {_directory_|_device_}\n"
+msgid "*umount* [*-dflnrv*] {_directory_|_device_}"
msgstr "*umount* [*-dflnrv*] {_répertoire_|_périphérique_}\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*umount* *-h*|*-V*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*umount* *-h*|*-V*\n"
+msgid "*umount* *-h*|*-V*"
msgstr "*umount* *-h*|*-V*\n"
#. type: Plain text
@@ -45230,9 +48594,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*umount* switches to the namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/etc/mtab_ (or writes to _/run/mount_) and calls *umount*(2) system call, otherwise it runs in the original namespace. It means that the target mount namespace does not have to contain any libraries or other requirements necessary to execute *umount*(2) command.\n"
-msgstr "*umount*(8) bascule vers cet espace de noms lorsqu’il lit _/etc/fstab_, écrit _/etc/mtab_ (ou écrit sur _/run/mount_) et appelle *umount*(2), sinon, il s’exécute dans l’espace de noms originel. Cela signifie que l’espace de noms montage cible n’a pas à contenir n’importe quelle bibliothèque ou autre nécessité pour exécuter la commande *umount*(2).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*umount* switches to the namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/"
+#| "etc/mtab_ (or writes to _/run/mount_) and calls *umount*(2) system call, "
+#| "otherwise it runs in the original namespace. It means that the target "
+#| "mount namespace does not have to contain any libraries or other "
+#| "requirements necessary to execute *umount*(2) command.\n"
+msgid ""
+"*umount* switches to the namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/etc/"
+"mtab_ (or writes to _/run/mount_) and calls *umount*(2) system call, "
+"otherwise it runs in the original namespace. It means that the target mount "
+"namespace does not have to contain any libraries or other requirements "
+"necessary to execute *umount*(2) command."
+msgstr ""
+"*umount*(8) bascule vers cet espace de noms lorsqu’il lit _/etc/fstab_, "
+"écrit _/etc/mtab_ (ou écrit sur _/run/mount_) et appelle *umount*(2), sinon, "
+"il s’exécute dans l’espace de noms originel. Cela signifie que l’espace de "
+"noms montage cible n’a pas à contenir n’importe quelle bibliothèque ou autre "
+"nécessité pour exécuter la commande *umount*(2).\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:95
@@ -45431,9 +48811,16 @@ msgstr "La syntaxe des programmes externes de démontage est :"
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:136
-#, no-wrap
-msgid "**umount.**__suffix__ {__directory__|_device_} [*-flnrv*] [*-N* _namespace_] [*-t* _type_._subtype_]\n"
-msgstr "**umount.**__suffixe__ {__répertoire__|_périphérique_} [*-flnrv*] [*-N* __espace_de_noms__] [*-t* _type_._soustype_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "**umount.**__suffix__ {__directory__|_device_} [*-flnrv*] [*-N* "
+#| "_namespace_] [*-t* _type_._subtype_]\n"
+msgid ""
+"**umount.**__suffix__ {__directory__|_device_} [*-flnrv*] [*-N* _namespace_] "
+"[*-t* _type_._subtype_]"
+msgstr ""
+"**umount.**__suffixe__ {__répertoire__|_périphérique_} [*-flnrv*] [*-N* "
+"__espace_de_noms__] [*-t* _type_._soustype_]\n"
# NOTE: s#/sbin/mount#/sbin/umount
#. type: Plain text
@@ -45450,8 +48837,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:142
-#, no-wrap
-msgid "*umount.fuse -t fuse.sshfs*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*umount.fuse -t fuse.sshfs*\n"
+msgid "*umount.fuse -t fuse.sshfs*"
msgstr "*umount.fuse -t fuse.sshfs*\n"
#. type: Plain text
@@ -45542,12 +48930,13 @@ msgstr "Une commande *umount* est apparue dans la Version 6 du UNIX AT&T."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:179
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*umount*(2),\n"
-"*losetup*(8),\n"
-"*mount_namespaces*(7),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*umount*(2),\n"
+#| "*losetup*(8),\n"
+#| "*mount_namespaces*(7),\n"
+#| "*mount*(8)\n"
+msgid "*umount*(2), *losetup*(8), *mount_namespaces*(7), *mount*(8)"
msgstr ""
"*umount*(2),\n"
"*losetup*(8),\n"
@@ -45567,9 +48956,9 @@ msgstr "unshare - Exécuter un programme dans de nouveaux espaces de noms"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*unshare* [options] [_program_ [_arguments_]]\n"
-msgid "*unshare* [options] [_program_ [_arguments_]]\n"
+msgid "*unshare* [options] [_program_ [_arguments_]]"
msgstr "*unshare* [options] [_programme_ [_arguments_]]\n"
#. type: Plain text
@@ -45621,9 +49010,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*unshare* since util-linux version 2.36 uses _/proc/[pid]/ns/pid_for_children_ and _/proc/[pid]/ns/time_for_children_ files for persistent PID and TIME namespaces. This change requires Linux kernel 4.17 or newer.\n"
-msgstr "*unshare* depuis la version 2.36 d’util-linux utilise les fichiers _/proc/[pid]/ns/pid_for_children_ et _/proc/[pid]/ns/time_for_children_ pour des espace de noms persistants PID et temps. Cette modification nécessite un noyau Linux version 4.17 ou plus récent.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*unshare* since util-linux version 2.36 uses _/proc/[pid]/ns/"
+#| "pid_for_children_ and _/proc/[pid]/ns/time_for_children_ files for "
+#| "persistent PID and TIME namespaces. This change requires Linux kernel "
+#| "4.17 or newer.\n"
+msgid ""
+"*unshare* since util-linux version 2.36 uses _/proc/[pid]/ns/"
+"pid_for_children_ and _/proc/[pid]/ns/time_for_children_ files for "
+"persistent PID and TIME namespaces. This change requires Linux kernel 4.17 "
+"or newer."
+msgstr ""
+"*unshare* depuis la version 2.36 d’util-linux utilise les fichiers _/proc/"
+"[pid]/ns/pid_for_children_ et _/proc/[pid]/ns/time_for_children_ pour des "
+"espace de noms persistants PID et temps. Cette modification nécessite un "
+"noyau Linux version 4.17 ou plus récent.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:26
@@ -45648,9 +49050,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*unshare* since util-linux version 2.27 automatically sets propagation to *private* in a new mount namespace to make sure that the new namespace is really unshared. It's possible to disable this feature with option *--propagation unchanged*. Note that *private* is the kernel default.\n"
-msgstr "*unshare*, depuis util-linux version 2.27, règle automatiquement la propagation à *private* dans un nouvel espace de noms montage pour assurer que celui-ci soit vraiment isolé. Il est possible de désactiver cette caractéristique avec l’option *--propagation unchanged*. Remarquez que *private* est le comportement par défaut du noyau.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*unshare* since util-linux version 2.27 automatically sets propagation to "
+#| "*private* in a new mount namespace to make sure that the new namespace is "
+#| "really unshared. It's possible to disable this feature with option *--"
+#| "propagation unchanged*. Note that *private* is the kernel default.\n"
+msgid ""
+"*unshare* since util-linux version 2.27 automatically sets propagation to "
+"*private* in a new mount namespace to make sure that the new namespace is "
+"really unshared. It's possible to disable this feature with option *--"
+"propagation unchanged*. Note that *private* is the kernel default."
+msgstr ""
+"*unshare*, depuis util-linux version 2.27, règle automatiquement la "
+"propagation à *private* dans un nouvel espace de noms montage pour assurer "
+"que celui-ci soit vraiment isolé. Il est possible de désactiver cette "
+"caractéristique avec l’option *--propagation unchanged*. Remarquez que "
+"*private* est le comportement par défaut du noyau.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:43
@@ -45856,21 +49272,6 @@ msgstr ""
"signaux au processus enfant."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:84
-#, no-wrap
-msgid "*--keep-caps*"
-msgstr "*--keep-caps*"
-
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:86
-msgid ""
-"When the *--user* option is given, ensure that capabilities granted in the "
-"user namespace are preserved in the child process."
-msgstr ""
-"Quand l’option *--user* est fournie, garantir que les capacités octroyées "
-"dans l’espace de noms utilisateur soient conservées dans le processus enfant."
-
-#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*--kill-child*[**=**__signame__]"
@@ -45932,7 +49333,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:96
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**--map-user=**__uid|name__"
-msgid "**--map-users=**__inneruid:outeruid:count__|**auto**"
+msgid "**--map-users=**__inneruid:outeruid:count__|**auto**|**all**"
msgstr "**--map-user=**__uid|nom__"
#. type: Plain text
@@ -45940,13 +49341,15 @@ msgstr "**--map-user=**__uid|nom__"
msgid ""
"Run the program only after the block of user IDs of size _count_ beginning "
"at _outeruid_ has been mapped to the block of user IDs beginning at "
-"_inneruid_. This mapping is created with **newuidmap**(1). If the range of "
-"user IDs overlaps with the mapping specified by *--map-user*, then a "
-"\"hole\" will be removed from the mapping. This may result in the highest "
-"user ID of the mapping not being mapped. The special value *auto* will map "
-"the first block of user IDs owned by the effective user from _/etc/subuid_ "
-"to a block starting at user ID 0. If this option is specified multiple "
-"times, the last occurrence takes precedence. This option implies *--user*."
+"_inneruid_. This mapping is created with **newuidmap**(1) if *unshare* was "
+"run unprivileged. If the range of user IDs overlaps with the mapping "
+"specified by *--map-user*, then a \"hole\" will be removed from the mapping. "
+"This may result in the highest user ID of the mapping not being mapped. Use "
+"*--map-users* multiple times to map more than one block of user IDs. The "
+"special value *auto* will map the first block of user IDs owned by the "
+"effective user from _/etc/subuid_ to a block starting at user ID 0. The "
+"special value *all* will create a pass-through map for every user ID "
+"available in the parent namespace. This option implies *--user*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -45980,7 +49383,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:104
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "**--map-group=**__gid|name__"
-msgid "**--map-groups=**__innergid:outergid:count__|**auto**"
+msgid "**--map-groups=**__innergid:outergid:count__|**auto**|**all**"
msgstr "**--map-group=**__gid|nom__"
#. type: Plain text
@@ -45988,13 +49391,15 @@ msgstr "**--map-group=**__gid|nom__"
msgid ""
"Run the program only after the block of group IDs of size _count_ beginning "
"at _outergid_ has been mapped to the block of group IDs beginning at "
-"_innergid_. This mapping is created with **newgidmap**(1). If the range of "
-"group IDs overlaps with the mapping specified by *--map-group*, then a "
-"\"hole\" will be removed from the mapping. This may result in the highest "
-"group ID of the mapping not being mapped. The special value *auto* will map "
-"the first block of user IDs owned by the effective user from _/etc/subgid_ "
-"to a block starting at group ID 0. If this option is specified multiple "
-"times, the last occurrence takes precedence. This option implies *--user*."
+"_innergid_. This mapping is created with **newgidmap**(1) if *unshare* was "
+"run unprivileged. If the range of group IDs overlaps with the mapping "
+"specified by *--map-group*, then a \"hole\" will be removed from the "
+"mapping. This may result in the highest group ID of the mapping not being "
+"mapped. Use *--map-groups* multiple times to map more than one block of "
+"group IDs. The special value *auto* will map the first block of user IDs "
+"owned by the effective user from _/etc/subgid_ to a block starting at group "
+"ID 0. The special value *all* will create a pass-through map for every group "
+"ID available in the parent namespace. This option implies *--user*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -46546,19 +49951,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:269
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*clone*(2),\n"
#| "*unshare*(2),\n"
#| "*namespaces*(7),\n"
#| "*mount*(8)\n"
msgid ""
-"*newuidmap*(1),\n"
-"*newgidmap*(1),\n"
-"*clone*(2),\n"
-"*unshare*(2),\n"
-"*namespaces*(7),\n"
-"*mount*(8)\n"
+"*newuidmap*(1), *newgidmap*(1), *clone*(2), *unshare*(2), *namespaces*(7), "
+"*mount*(8)"
msgstr ""
"*clone*(2),\n"
"*unshare*(2),\n"
@@ -46578,8 +49979,9 @@ msgstr "wdctl - Montrer l’état du watchdog matériel"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*wdctl* [options] [_device_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*wdctl* [options] [_device_...]\n"
+msgid "*wdctl* [options] [_device_...]"
msgstr "*wdctl* [options] [_périphérique_...]\n"
#. type: Plain text
@@ -46772,8 +50174,9 @@ msgstr "Obtenir des informations : "
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*zramctl* [options]\n"
+msgid "*zramctl* [options]"
msgstr "*zramctl* [options]\n"
#. type: Labeled list
@@ -46784,9 +50187,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* *-r* _zramdev_...\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*zramctl* *-f*\n"
+msgid "*zramctl* *-r* _zramdev_..."
+msgstr "*zramctl* *-f*\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:23
@@ -46796,8 +50200,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* *-f*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*zramctl* *-f*\n"
+msgid "*zramctl* *-f*"
msgstr "*zramctl* *-f*\n"
#. type: Labeled list
@@ -46809,14 +50214,15 @@ msgstr "Mettre en place un périphérique boucle :"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* [*-f* | _zramdev_] [*-s* _size_] [*-t* _number_] [*-a* _algorithm_]\n"
+msgid ""
+"*zramctl* [*-f* | _zramdev_] [*-s* _size_] [*-t* _number_] [*-a* _algorithm_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* is used to quickly set up zram device parameters, to reset zram devices, and to query the status of used zram devices.\n"
+msgid ""
+"*zramctl* is used to quickly set up zram device parameters, to reset zram "
+"devices, and to query the status of used zram devices."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -46908,12 +50314,6 @@ msgid ""
"be changed only after a reset."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:64
-#, no-wrap
-msgid "*-s*, *--size* _size_"
-msgstr "*-s*, *--size* _taille_"
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:66
msgid ""
@@ -46960,9 +50360,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:77
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "B<switch_root> returns 0 on success and 1 on failure."
-msgid "*zramctl* returns 0 on success, nonzero on failure.\n"
+msgid "*zramctl* returns 0 on success, nonzero on failure."
msgstr "B<switch_root> renvoie B<0> en cas de réussite et B<1> en cas d'échec."
#. type: Labeled list
@@ -47045,21 +50445,36 @@ msgstr "agetty - getty alternatif pour Linux"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*agetty* [options] _port_ [_baud_rate_...] [_term_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*agetty* [options] _port_ [_baud_rate_...] [_term_]\n"
+msgid "*agetty* [options] _port_ [_baud_rate_...] [_term_]"
msgstr "*agetty* [options] _port_ [_taux_baud_...] [_term_]\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*agetty* opens a tty port, prompts for a login name and invokes the /bin/login command. It is normally invoked by *init*(8).\n"
-msgstr "*agetty* ouvre un port de terminal, demande un nom d'utilisateur, puis appelle la commande _/bin/login_. Il est normalement appelé par *init*(8).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*agetty* opens a tty port, prompts for a login name and invokes the /bin/"
+#| "login command. It is normally invoked by *init*(8).\n"
+msgid ""
+"*agetty* opens a tty port, prompts for a login name and invokes the /bin/"
+"login command. It is normally invoked by *init*(8)."
+msgstr ""
+"*agetty* ouvre un port de terminal, demande un nom d'utilisateur, puis "
+"appelle la commande _/bin/login_. Il est normalement appelé par *init*(8).\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*agetty* has several _non-standard_ features that are useful for hardwired and for dial-in lines:\n"
-msgstr "*agetty* a plusieurs fonctionnalités _non normalisées_ qui sont utiles pour les lignes série et modem:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*agetty* has several _non-standard_ features that are useful for "
+#| "hardwired and for dial-in lines:\n"
+msgid ""
+"*agetty* has several _non-standard_ features that are useful for hardwired "
+"and for dial-in lines:"
+msgstr ""
+"*agetty* a plusieurs fonctionnalités _non normalisées_ qui sont utiles pour "
+"les lignes série et modem:\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:24
@@ -47685,9 +51100,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:130
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*--login-options '-h darkstar \\-- \\u'*\n"
-msgid "*--login-options '-h darkstar \\-- \\u'*\n"
+msgid "*--login-options '-h darkstar \\-- \\u'*"
msgstr "*--login-options '-h darkstar \\-- \\u'*\n"
#. type: Plain text
@@ -47964,13 +51379,22 @@ msgstr ""
# FIXME *su:* → *su*:
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:189
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*login* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with another package (usually shadow-utils). The following configuration items are relevant for *login*:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login."
+#| "defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with "
+#| "another package (usually shadow-utils). The following configuration items "
+#| "are relevant for *login*:\n"
msgid ""
-"*agetty* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)).\n"
-"Note that the configuration file could be distributed with another package (usually shadow-utils).\n"
-"The following configuration items are relevant for *agetty*:\n"
-msgstr "*login* lit le fichier de configuration _/etc/login.defs_ (consultez *login.defs*(5)). Notez que le fichier de configuration pourrait être distribué par un autre paquet (habituellement shadow-utils). Les éléments de configuration suivants sont pertinents pour *login* :\n"
+"*agetty* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login."
+"defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with "
+"another package (usually shadow-utils). The following configuration items "
+"are relevant for *agetty*:"
+msgstr ""
+"*login* lit le fichier de configuration _/etc/login.defs_ (consultez *login."
+"defs*(5)). Notez que le fichier de configuration pourrait être distribué par "
+"un autre paquet (habituellement shadow-utils). Les éléments de configuration "
+"suivants sont pertinents pour *login* :\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:193
@@ -48006,8 +51430,9 @@ msgstr "Pour une ligne câblée ou une console tty :"
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:202
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*\n"
+msgid "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*"
msgstr "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*\n"
#. type: Plain text
@@ -48022,8 +51447,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:208
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*\n"
+msgid "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*"
msgstr "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*\n"
#. type: Plain text
@@ -48035,8 +51461,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:214
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*\n"
+msgid "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*"
msgstr "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*\n"
#. type: Plain text
@@ -48055,9 +51482,14 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:220
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 ttyS1*\n"
-msgstr "*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 ttyS1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 "
+#| "ttyS1*\n"
+msgid ""
+"*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 ttyS1*"
+msgstr ""
+"*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 ttyS1*\n"
#. type: Title ==
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:222
@@ -48514,13 +51946,36 @@ msgstr "_/etc/inittab_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:321
-#, no-wrap
-msgid "*init*(8) configuration file for SysV-style init daemon.\n"
-msgstr "fichier de configuration d’*init*(8) pour le démon init de type SysV.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*init*(8) configuration file for SysV-style init daemon.\n"
+msgid "*init*(8) configuration file for SysV-style init daemon."
+msgstr ""
+"fichier de configuration d’*init*(8) pour le démon init de type SysV.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:325
msgid ""
+"*agetty* supports configuration via systemd credentials (see https://systemd."
+"io/CREDENTIALS/). *agetty* reads the following systemd credentials:"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:326
+#, no-wrap
+msgid "*agetty.autologin* (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:329
+msgid ""
+"If set, configures *agetty* to automatically log in the specified user "
+"without asking for a username or password, similarly to the *--autologin* "
+"option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:333
+msgid ""
"The baud-rate detection feature (the *--extract-baud* option) requires that "
"*agetty* be scheduled soon enough after completion of a dial-in call (within "
"30 ms with modems that talk at 2400 baud). For robustness, always use the *--"
@@ -48534,7 +51989,7 @@ msgstr ""
"différentes vitesses, ainsi le traitement de BREAK est activé."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:327
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:335
msgid ""
"The text in the _/etc/issue_ file (or other) and the login prompt are always "
"output with 7-bit characters and space parity."
@@ -48543,7 +51998,7 @@ msgstr ""
"connexion sont toujours affichés avec des caractères 7 bits et la parité 0."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:329
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:337
msgid ""
"The baud-rate detection feature (the *--extract-baud* option) requires that "
"the modem emits its status message _after_ raising the DCD line."
@@ -48553,7 +52008,7 @@ msgstr ""
"haut la ligne DCD."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:333
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:341
msgid ""
"Depending on how the program was configured, all diagnostics are written to "
"the console device or reported via the *syslog*(3) facility. Error messages "
@@ -48567,12 +52022,12 @@ msgstr ""
"le processus actuel (Système V uniquement), etc."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:338
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:346
msgid "mailto:werner@suse.de[Werner Fink], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:werner@suse.de[Werner Fink], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:340
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:348
msgid ""
"The original *agetty* for serial terminals was written by mailto:wietse@wzv."
"win.tue.nl[W.Z. Venema] and ported to Linux by mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter "
@@ -48628,8 +52083,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*mesg* [_option_] [*n*|*y*]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mesg* [_option_] [*n*|*y*]\n"
+msgid "*mesg* [_option_] [*n*|*y*]"
msgstr "*mesg* [_option_] [*n*|*y*]\n"
#. type: Plain text
@@ -48740,21 +52196,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:95
-#, no-wrap
msgid ""
-"*mesg* (I) appears in the UNIX Programmer's Manual.\n"
-"It used to invert the current state with no argument before Version 7 AT&T UNIX.\n"
+"*mesg* (I) appears in the UNIX Programmer's Manual. It used to invert the "
+"current state with no argument before Version 7 AT&T UNIX."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:103
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*write*(1),\n"
-"*wall*(1),\n"
-"*xterm*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*write*(1),\n"
+#| "*wall*(1),\n"
+#| "*xterm*(1)\n"
+msgid "*login*(1), *talk*(1), *write*(1), *wall*(1), *xterm*(1)"
msgstr ""
"*login*(1),\n"
"*talk*(1),\n"
@@ -48807,15 +52263,33 @@ msgstr "script - Faire une transcription d'une session d'un terminal."
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*script* [options] [_file_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*script* [options] [_file_]\n"
+msgid "*script* [options] [_file_]"
msgstr "*script* [options] [_fichier_]\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*script* makes a typescript of everything on your terminal session. The terminal data are stored in raw form to the log file and information about timing to another (optional) structured log file. The timing log file is necessary to replay the session later by *scriptreplay*(1) and to store additional information about the session.\n"
-msgstr "*script* effectue un tapuscrit de tout ce qu'il se passe dans la session de votre terminal. Les données du terminal sont stockées sous une forme brute dans le fichier journal et les informations de temps le sont dans un fichier journal structuré (optionnel). Le fichier journal de temps est nécessaire pour répéter la session, plus tard, avec *scriptreplay*(1) et pour stocker des informations supplémentaires sur la session.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*script* makes a typescript of everything on your terminal session. The "
+#| "terminal data are stored in raw form to the log file and information "
+#| "about timing to another (optional) structured log file. The timing log "
+#| "file is necessary to replay the session later by *scriptreplay*(1) and to "
+#| "store additional information about the session.\n"
+msgid ""
+"*script* makes a typescript of everything on your terminal session. The "
+"terminal data are stored in raw form to the log file and information about "
+"timing to another (optional) structured log file. The timing log file is "
+"necessary to replay the session later by *scriptreplay*(1) and to store "
+"additional information about the session."
+msgstr ""
+"*script* effectue un tapuscrit de tout ce qu'il se passe dans la session de "
+"votre terminal. Les données du terminal sont stockées sous une forme brute "
+"dans le fichier journal et les informations de temps le sont dans un fichier "
+"journal structuré (optionnel). Le fichier journal de temps est nécessaire "
+"pour répéter la session, plus tard, avec *scriptreplay*(1) et pour stocker "
+"des informations supplémentaires sur la session.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:57
@@ -49294,23 +52768,49 @@ msgstr "La commande *script* est apparue pour la première fois dans 3.0BSD."
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:158
-#, no-wrap
-msgid "*script* places _everything_ in the log file, including linefeeds and backspaces. This is not what the naive user expects.\n"
-msgstr "*script* place _tout_ dans le fichier journal, dont les changements de ligne et les espaces arrière. Ce n'est pas ce à quoi un utilisateur pourrait naïvement s'attendre.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*script* places _everything_ in the log file, including linefeeds and "
+#| "backspaces. This is not what the naive user expects.\n"
+msgid ""
+"*script* places _everything_ in the log file, including linefeeds and "
+"backspaces. This is not what the naive user expects."
+msgstr ""
+"*script* place _tout_ dans le fichier journal, dont les changements de ligne "
+"et les espaces arrière. Ce n'est pas ce à quoi un utilisateur pourrait "
+"naïvement s'attendre.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:160
-#, no-wrap
-msgid "*script* is primarily designed for interactive terminal sessions. When stdin is not a terminal (for example: *echo foo | script*), then the session can hang, because the interactive shell within the script session misses EOF and *script* has no clue when to close the session. See the *NOTES* section for more information.\n"
-msgstr "*script* est d'abord conçu pour des sessions de terminal interactives. Quand l'entrée standard n'est pas un terminal, (par exemple *echo toto | script*), la session peut se bloquer car l'interpréteur interactif dans la session de script n'a pas de EOF et *script* ne sait pas quand fermer la session. Voir la session *REMARQUES* pour plus d'informations.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*script* is primarily designed for interactive terminal sessions. When "
+#| "stdin is not a terminal (for example: *echo foo | script*), then the "
+#| "session can hang, because the interactive shell within the script session "
+#| "misses EOF and *script* has no clue when to close the session. See the "
+#| "*NOTES* section for more information.\n"
+msgid ""
+"*script* is primarily designed for interactive terminal sessions. When stdin "
+"is not a terminal (for example: *echo foo | script*), then the session can "
+"hang, because the interactive shell within the script session misses EOF and "
+"*script* has no clue when to close the session. See the *NOTES* section for "
+"more information."
+msgstr ""
+"*script* est d'abord conçu pour des sessions de terminal interactives. Quand "
+"l'entrée standard n'est pas un terminal, (par exemple *echo toto | script*), "
+"la session peut se bloquer car l'interpréteur interactif dans la session de "
+"script n'a pas de EOF et *script* ne sait pas quand fermer la session. Voir "
+"la session *REMARQUES* pour plus d'informations.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:166
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*csh*(1) (for the _history_ mechanism),\n"
+#| "*scriptreplay*(1),\n"
+#| "*scriptlive*(1)\n"
msgid ""
-"*csh*(1) (for the _history_ mechanism),\n"
-"*scriptreplay*(1),\n"
-"*scriptlive*(1)\n"
+"*csh*(1) (for the _history_ mechanism), *scriptreplay*(1), *scriptlive*(1)"
msgstr ""
"*csh*(1) (pour le mécanisme d’__historique__),\n"
"*scriptreplay*(1),\n"
@@ -49333,9 +52833,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*scriptlive* [options] [*-t*] _timingfile_ [*-I*|*-B*] _typescript_\n"
-msgstr "*scriptlive* [options] [*-t*] _fichier_timing_ [*-I*|*-B*] _fichier_script_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*scriptlive* [options] [*-t*] _timingfile_ [*-I*|*-B*] _typescript_\n"
+msgid "*scriptlive* [options] [*-t*] _timingfile_ [*-I*|*-B*] _typescript_"
+msgstr ""
+"*scriptlive* [options] [*-t*] _fichier_timing_ [*-I*|*-B*] _fichier_script_\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:21
@@ -49362,8 +52865,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*Be careful!* Do not forget that the typescript may contains arbitrary commands. It is recommended to use *\"scriptreplay --stream in --log-in typescript\"* (or with *--log-io* instead of *--log-in*) to verify the typescript before it is executed by *scriptlive*.\n"
+msgid ""
+"*Be careful!* Do not forget that the typescript may contains arbitrary "
+"commands. It is recommended to use *\"scriptreplay --stream in --log-in "
+"typescript\"* (or with *--log-io* instead of *--log-in*) to verify the "
+"typescript before it is executed by *scriptlive*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -49493,10 +52999,11 @@ msgstr "Diffusé sous licence GNU GPL version 2 ou postérieure."
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:79
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*script*(1),\n"
-"*scriptreplay*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*script*(1),\n"
+#| "*scriptreplay*(1)\n"
+msgid "*script*(1), *scriptreplay*(1)"
msgstr ""
"*script*(1),\n"
"*scriptreplay*(1)\n"
@@ -49516,10 +53023,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:17
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<scriptreplay> [options] [B<-t>] I<timingfile> [I<typescript> [I<divisor>]]"
-msgid "*scriptreplay* [options] [*-t*] _timingfile_ [_typescript_ [_divisor_]]\n"
-msgstr "B<scriptreplay> [I<options>] [B<-t>] I<fichier_timing> [I<fichier_script> [I<diviseur>]]"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<scriptreplay> [options] [B<-t>] I<timingfile> [I<typescript> "
+#| "[I<divisor>]]"
+msgid "*scriptreplay* [options] [*-t*] _timingfile_ [_typescript_ [_divisor_]]"
+msgstr ""
+"B<scriptreplay> [I<options>] [B<-t>] I<fichier_timing> [I<fichier_script> "
+"[I<diviseur>]]"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:21
@@ -49725,10 +53236,11 @@ msgstr "Copyright {copyright} 2008-2019 Karel Zak"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:99
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*script*(1),\n"
-"*scriptlive*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*script*(1),\n"
+#| "*scriptlive*(1)\n"
+msgid "*script*(1), *scriptlive*(1)"
msgstr ""
"*script*(1),\n"
"*scriptlive*(1)\n"
@@ -49751,15 +53263,41 @@ msgstr "setterm - Définir les attributs du terminal"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*setterm* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setterm* [options]\n"
+msgid "*setterm* [options]"
msgstr "*setterm* [options]\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*setterm* writes to standard output a character string that will invoke the specified terminal capabilities. Where possible _terminfo_ is consulted to find the string to use. Some options however (marked \"virtual consoles only\" below) do not correspond to a *terminfo*(5) capability. In this case, if the terminal type is \"con\" or \"linux\" the string that invokes the specified capabilities on the PC Minix virtual console driver is output. Options that are not implemented by the terminal are ignored.\n"
-msgstr "*setterm* affiche sur la sortie standard une chaîne de caractères qui invoquera les caractéristiques indiquées du terminal. Quand c'est possible, _terminfo_ est consulté pour découvrir la chaîne à utiliser. Certaines options cependant (référencées par la suite par «\\ consoles virtuelles uniquement\\ ») ne correspondent pas à une caractéristique d'un *terminfo*(5). Dans ce cas de figure, si le type de terminal est «\\ con\\ » ou «\\ linux\\ » la chaîne affichée est celle qui invoque la caractéristique mentionnée sur la console virtuelle d'un PC MINIX. Les options non implémentées par le terminal sont ignorées.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*setterm* writes to standard output a character string that will invoke "
+#| "the specified terminal capabilities. Where possible _terminfo_ is "
+#| "consulted to find the string to use. Some options however (marked "
+#| "\"virtual consoles only\" below) do not correspond to a *terminfo*(5) "
+#| "capability. In this case, if the terminal type is \"con\" or \"linux\" "
+#| "the string that invokes the specified capabilities on the PC Minix "
+#| "virtual console driver is output. Options that are not implemented by the "
+#| "terminal are ignored.\n"
+msgid ""
+"*setterm* writes to standard output a character string that will invoke the "
+"specified terminal capabilities. Where possible _terminfo_ is consulted to "
+"find the string to use. Some options however (marked \"virtual consoles "
+"only\" below) do not correspond to a *terminfo*(5) capability. In this case, "
+"if the terminal type is \"con\" or \"linux\" the string that invokes the "
+"specified capabilities on the PC Minix virtual console driver is output. "
+"Options that are not implemented by the terminal are ignored."
+msgstr ""
+"*setterm* affiche sur la sortie standard une chaîne de caractères qui "
+"invoquera les caractéristiques indiquées du terminal. Quand c'est possible, "
+"_terminfo_ est consulté pour découvrir la chaîne à utiliser. Certaines "
+"options cependant (référencées par la suite par «\\ consoles virtuelles "
+"uniquement\\ ») ne correspondent pas à une caractéristique d'un "
+"*terminfo*(5). Dans ce cas de figure, si le type de terminal est «\\ con\\ » "
+"ou «\\ linux\\ » la chaîne affichée est celle qui invoque la caractéristique "
+"mentionnée sur la console virtuelle d'un PC MINIX. Les options non "
+"implémentées par le terminal sont ignorées.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:31
@@ -50396,6 +53934,14 @@ msgstr "Activer ou désactiver le mode souligné."
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:162
msgid ""
+"Use of *setterm* in combination with stdout redirection can have unexpected "
+"results, as some options operate on stdin. To prevent problems, always "
+"redirect both stdin and stdout to the same device."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:166
+msgid ""
"Since version 2.25 *setterm* has support for long options with two hyphens, "
"for example *--help*, beside the historical long options with a single "
"hyphen, for example *-help*. In scripts it is better to use the backward-"
@@ -50409,19 +53955,20 @@ msgstr ""
"Actuellement, arrêter la compatibilité avec un seul tiret n’est pas prévu."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:166
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:170
msgid "Differences between the Minix and Linux versions are not documented."
msgstr ""
"Les différences entre les versions MINIX et Linux ne sont pas documentées."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:173
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*stty*(1),\n"
-"*tput*(1),\n"
-"*tty*(4),\n"
-"*terminfo*(5)\n"
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:177
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*stty*(1),\n"
+#| "*tput*(1),\n"
+#| "*tty*(4),\n"
+#| "*terminfo*(5)\n"
+msgid "*stty*(1), *tput*(1), *tty*(4), *terminfo*(5)"
msgstr ""
"*stty*(1),\n"
"*tput*(1),\n"
@@ -50474,15 +54021,33 @@ msgstr "wall - Envoyer un message à tous les utilisateurs"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*wall* [*-n*] [*-t* _timeout_] [*-g* _group_] [_message_ | _file_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*wall* [*-n*] [*-t* _timeout_] [*-g* _group_] [_message_ | _file_]\n"
+msgid "*wall* [*-n*] [*-t* _timeout_] [*-g* _group_] [_message_ | _file_]"
msgstr "*wall* [*-n*] [*-t* _délai_] [*-g* _groupe_] [_message_ | _fichier_]\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*wall* displays a _message_, or the contents of a _file_, or otherwise its standard input, on the terminals of all currently logged in users. The command will wrap lines that are longer than 79 characters. Short lines are whitespace padded to have 79 characters. The command will always put a carriage return and new line at the end of each line.\n"
-msgstr "*wall* affiche un _message_, le contenu d’un _fichier_ ou sinon son entrée standard, sur les terminaux de tous les utilisateurs actuellement connectés. La commande dédoublera les lignes excédant 79 caractères. Les lignes courtes sont complétées par des espaces pour faire 79 caractères. La commande ajoutera toujours un retour chariot et un changement de ligne à la fin de chaque ligne.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*wall* displays a _message_, or the contents of a _file_, or otherwise "
+#| "its standard input, on the terminals of all currently logged in users. "
+#| "The command will wrap lines that are longer than 79 characters. Short "
+#| "lines are whitespace padded to have 79 characters. The command will "
+#| "always put a carriage return and new line at the end of each line.\n"
+msgid ""
+"*wall* displays a _message_, or the contents of a _file_, or otherwise its "
+"standard input, on the terminals of all currently logged in users. The "
+"command will wrap lines that are longer than 79 characters. Short lines are "
+"whitespace padded to have 79 characters. The command will always put a "
+"carriage return and new line at the end of each line."
+msgstr ""
+"*wall* affiche un _message_, le contenu d’un _fichier_ ou sinon son entrée "
+"standard, sur les terminaux de tous les utilisateurs actuellement connectés. "
+"La commande dédoublera les lignes excédant 79 caractères. Les lignes courtes "
+"sont complétées par des espaces pour faire 79 caractères. La commande "
+"ajoutera toujours un retour chariot et un changement de ligne à la fin de "
+"chaque ligne.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:57
@@ -50559,12 +54124,13 @@ msgstr "Une commande *wall* est apparue dans la version 7 d’UNIX AT&T."
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:87
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mesg*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*write*(1),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mesg*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*write*(1),\n"
+#| "*shutdown*(8)\n"
+msgid "*mesg*(1), *talk*(1), *write*(1), *shutdown*(8)"
msgstr ""
"*mesg*(1),\n"
"*talk*(1),\n"
@@ -50618,46 +54184,48 @@ msgid "write - send a message to another user"
msgstr "write - envoyer un message à un autre utilisateur"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*write* _user_ [_ttyname_]\n"
+#: ../term-utils/write.1.adoc:53
+#, fuzzy
+#| msgid "*write* _user_ [_ttyname_]\n"
+msgid "*write* _user_ [_ttyname_]"
msgstr "*write* _utilisateur_ [_terminal_]\n"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*write* allows you to communicate with other users, by copying lines from your terminal to theirs.\n"
+#: ../term-utils/write.1.adoc:57
+msgid ""
+"*write* allows you to communicate with other users, by copying lines from "
+"your terminal to theirs."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:57
+#: ../term-utils/write.1.adoc:59
msgid ""
"When you run the *write* command, the user you are writing to gets a message "
"of the form:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../term-utils/write.1.adoc:60
+#: ../term-utils/write.1.adoc:62
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Message from yourname@yourhost on yourtty at hh:mm ...\n"
msgstr "Message de %s@%s sur %s à %02d:%02d…"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:63
+#: ../term-utils/write.1.adoc:65
msgid ""
"Any further lines you enter will be copied to the specified user's terminal. "
"If the other user wants to reply, they must run *write* as well."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:65
+#: ../term-utils/write.1.adoc:67
msgid ""
"When you are done, type an end-of-file or interrupt character. The other "
"user will see the message *EOF* indicating that the conversation is over."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:67
+#: ../term-utils/write.1.adoc:69
msgid ""
"You can prevent people (other than the superuser) from writing to you with "
"the *mesg*(1) command. Some commands, for example *nroff*(1) and *pr*(1), "
@@ -50666,7 +54234,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:69
+#: ../term-utils/write.1.adoc:71
msgid ""
"If the user you want to write to is logged in on more than one terminal, you "
"can specify which terminal to write to by giving the terminal name as the "
@@ -50677,7 +54245,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:71
+#: ../term-utils/write.1.adoc:73
msgid ""
"The traditional protocol for writing to someone is that the string _-o_, "
"either at the end of a line or on a line by itself, means that it's the "
@@ -50686,19 +54254,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:79
+#: ../term-utils/write.1.adoc:81
#, fuzzy
#| msgid "A *write* command appeared in Version 6 AT&T UNIX."
msgid "A *write* command appeared in Version 5 AT&T UNIX (Jun 1974)."
msgstr "Une commande *write* est apparue dans la version 6 du UNIX d’AT&T."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:85
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mesg*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*who*(1)\n"
+#: ../term-utils/write.1.adoc:87
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mesg*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*who*(1)\n"
+msgid "*mesg*(1), *talk*(1), *who*(1)"
msgstr ""
"*mesg*(1),\n"
"*talk*(1),\n"
@@ -50752,21 +54321,27 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid "*col* _options_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*col* _options_\n"
+msgid "*col* _options_"
msgstr "*col* _options_\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*col* filters out reverse (and half-reverse) line feeds so the output is in the correct order, with only forward and half-forward line feeds. It also replaces any whitespace characters with tabs where possible. This can be useful in processing the output of *nroff*(1) and *tbl*(1).\n"
+msgid ""
+"*col* filters out reverse (and half-reverse) line feeds so the output is in "
+"the correct order, with only forward and half-forward line feeds. It also "
+"replaces any whitespace characters with tabs where possible. This can be "
+"useful in processing the output of *nroff*(1) and *tbl*(1)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:59
-#, no-wrap
-msgid "*col* reads from standard input and writes to standard output.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "Write command output to _file_ instead of standard output."
+msgid "*col* reads from standard input and writes to standard output."
msgstr ""
+"Écrire la sortie de la commande dans _fichier_ au lieu de la sortie standard."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/col.1.adoc:62
@@ -50994,8 +54569,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:120
-#, no-wrap
-msgid "*col* keeps track of the character set as characters are read and makes sure the character set is correct when they are output.\n"
+msgid ""
+"*col* keeps track of the character set as characters are read and makes sure "
+"the character set is correct when they are output."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -51012,11 +54588,12 @@ msgstr "Une commande *col* est apparue dans la Version 6 du UNIX AT&T."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*expand*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*tbl*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*expand*(1),\n"
+#| "*nroff*(1),\n"
+#| "*tbl*(1)\n"
+msgid "*expand*(1), *nroff*(1), *tbl*(1)"
msgstr ""
"*expand*(1),\n"
"*nroff*(1),\n"
@@ -51067,14 +54644,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*colcrt* [options] [_file_ ...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*colcrt* [options] [_file_ ...]\n"
+msgid "*colcrt* [options] [_file_ ...]"
msgstr "*colcrt* [options] [_fichier_ ...]\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*colcrt* provides virtual half-line and reverse line feed sequences for terminals without such capability, and on which overstriking is destructive. Half-line characters and underlining (changed to dashing `-') are placed on new lines in between the normal output lines.\n"
+msgid ""
+"*colcrt* provides virtual half-line and reverse line feed sequences for "
+"terminals without such capability, and on which overstriking is destructive. "
+"Half-line characters and underlining (changed to dashing `-') are placed on "
+"new lines in between the normal output lines."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -51157,19 +54738,21 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:89
-#, no-wrap
-msgid "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*\n"
+msgid "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*"
msgstr "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:99
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*col*(1),\n"
-"*more*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*troff*(1),\n"
-"*ul*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*col*(1),\n"
+#| "*more*(1),\n"
+#| "*nroff*(1),\n"
+#| "*troff*(1),\n"
+#| "*ul*(1)\n"
+msgid "*col*(1), *more*(1), *nroff*(1), *troff*(1), *ul*(1)"
msgstr ""
"*col*(1),\n"
"*more*(1),\n"
@@ -51222,14 +54805,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*colrm* _[first [last]]_\n"
+msgid "*colrm* _[first [last]]_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*colrm* removes selected columns from a file. Input is taken from standard input. Output is sent to standard output.\n"
+msgid ""
+"*colrm* removes selected columns from a file. Input is taken from standard "
+"input. Output is sent to standard output."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -51252,12 +54835,13 @@ msgstr "La commande *colrm* est apparue pour la première fois dans 3.0BSD."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*awk*(1p),\n"
-"*column*(1),\n"
-"*expand*(1),\n"
-"*paste*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*awk*(1p),\n"
+#| "*column*(1),\n"
+#| "*expand*(1),\n"
+#| "*paste*(1)\n"
+msgid "*awk*(1p), *column*(1), *expand*(1), *paste*(1)"
msgstr ""
"*awk*(1p),\n"
"*column*(1),\n"
@@ -51309,8 +54893,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*column* [options] [_file_ ...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*column* [options] [_file_ ...]\n"
+msgid "*column* [options] [_file_ ...]"
msgstr "*column* [options] [_fichier_ ...]\n"
#. type: Plain text
@@ -51926,12 +55511,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:240
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*colrm*(1),\n"
-"*ls*(1),\n"
-"*paste*(1),\n"
-"*sort*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*colrm*(1),\n"
+#| "*ls*(1),\n"
+#| "*paste*(1),\n"
+#| "*sort*(1)\n"
+msgid "*colrm*(1), *ls*(1), *paste*(1), *sort*(1)"
msgstr ""
"*colrm*(1),\n"
"*ls*(1),\n"
@@ -51983,26 +55569,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*hexdump* _options file_ ...\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:52
+#, fuzzy
+#| msgid "*hexdump* _options file_ ...\n"
+msgid "*hexdump* _options file_ ..."
msgstr "*hexdump* _options fichier_ ...\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid "*hd* _options file_ ...\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:54
+#, fuzzy
+#| msgid "*hd* _options file_ ...\n"
+msgid "*hd* _options file_ ..."
msgstr "*hd* _options fichier_ ...\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:56
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:58
msgid ""
"The *hexdump* utility is a filter which displays the specified files, or "
"standard input if no files are specified, in a user-specified format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:60
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:62
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The I<length> and I<offset> arguments may be followed by the "
@@ -52024,13 +55612,13 @@ msgstr ""
"ZB et YB."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:61
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--one-byte-octal*"
msgstr "*-b*, *--one-byte-octal*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:63
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:65
msgid ""
"_One-byte octal display_. Display the input offset in hexadecimal, followed "
"by sixteen space-separated, three-column, zero-filled bytes of input data, "
@@ -52038,13 +55626,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:64
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:66
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-c*, *--one-byte-char*"
+msgid "*-X*, *--one-byte-hex*"
+msgstr "*-c*, *--one-byte-char*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:68
+msgid ""
+"_One-byte hexadecimal display_. Display the input offset in hexadecimal, "
+"followed by sixteen space-separated, two-column, zero-filled bytes of input "
+"data, in hexadecimal, per line."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--one-byte-char*"
msgstr "*-c*, *--one-byte-char*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:66
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:71
msgid ""
"_One-byte character display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by sixteen space-separated, three-column, space-filled characters "
@@ -52052,14 +55655,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:67
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*-C*, *--canonical*"
msgstr "*-C*, *--canonical*"
#. TRANSLATORS: Keep {plus} and {underscore} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:69
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:74
msgid ""
"_Canonical hex{plus}ASCII display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by sixteen space-separated, two-column, hexadecimal bytes, followed "
@@ -52068,13 +55671,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:71
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:76
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--two-bytes-decimal*"
msgstr "*-d*, *--two-bytes-decimal*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:73
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:78
msgid ""
"_Two-byte decimal display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by eight space-separated, five-column, zero-filled, two-byte units "
@@ -52082,24 +55685,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:74
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:79
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--format* _format_string_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:76
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:81
msgid "Specify a format string to be used for displaying data."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:77
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:82
#, no-wrap
msgid "*-f*, *--format-file* _file_"
msgstr "*-f*, *--format-file* _fichier_"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:79
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:84
msgid ""
"Specify a file that contains one or more newline-separated format strings. "
"Empty lines and lines whose first non-blank character is a hash mark (#) are "
@@ -52107,7 +55710,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:82
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:87
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Colorize the output. The optional argument I<when> can be B<auto>, "
@@ -52128,24 +55731,24 @@ msgstr ""
"également la section B<COULEURS>."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:83
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--length* _length_"
msgstr "*-n*, *--length* _taille_"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:85
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:90
msgid "Interpret only _length_ bytes of input."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:86
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:91
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--two-bytes-octal*"
msgstr "*-o*, *--two-bytes-octal*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:88
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:93
msgid ""
"_Two-byte octal display_. Display the input offset in hexadecimal, followed "
"by eight space-separated, six-column, zero-filled, two-byte quantities of "
@@ -52153,24 +55756,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:89
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--skip* _offset_"
msgstr "*-s*, *--skip* _position_"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:91
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:96
msgid "Skip _offset_ bytes from the beginning of the input."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:92
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:97
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--no-squeezing*"
msgstr "*-v*, *--no-squeezing*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:94
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:99
msgid ""
"The *-v* option causes *hexdump* to display all input data. Without the *-v* "
"option, any number of groups of output lines which would be identical to the "
@@ -52179,13 +55782,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:95
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:100
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--two-bytes-hex*"
msgstr "*-x*, *--two-bytes-hex*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:97
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:102
msgid ""
"_Two-byte hexadecimal display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by eight space-separated, four-column, zero-filled, two-byte "
@@ -52193,7 +55796,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:101
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:106
msgid ""
"For each input file, *hexdump* sequentially copies the input to standard "
"output, transforming the data according to the format strings specified by "
@@ -52201,14 +55804,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:102
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:107
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "FDFORMAT"
msgid "FORMATS"
msgstr "FDFORMAT"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:105
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:110
msgid ""
"A format string contains any number of format units, separated by "
"whitespace. A format unit contains up to three items: an iteration count, a "
@@ -52216,21 +55819,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:107
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:112
msgid ""
"The iteration count is an optional positive integer, which defaults to one. "
"Each format is applied iteration count times."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:109
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:114
msgid ""
"The byte count is an optional positive integer. If specified it defines the "
"number of bytes to be interpreted by each iteration of the format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:111
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:116
msgid ""
"If an iteration count and/or a byte count is specified, a single slash must "
"be placed after the iteration count and/or before the byte count to "
@@ -52238,7 +55841,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:113
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:118
msgid ""
"The format is required and must be surrounded by double quote (\" \") marks. "
"It is interpreted as a fprintf-style format string (see *fprintf*(3)), with "
@@ -52246,24 +55849,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:114
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:119
#, no-wrap
msgid "1."
msgstr "1."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:116
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:121
msgid "An asterisk (*) may not be used as a field width or precision."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:117
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:122
#, no-wrap
msgid "2."
msgstr "2."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:119
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:124
msgid ""
"A byte count or field precision _is_ required for each *s* conversion "
"character (unlike the *fprintf*(3) default which prints the entire string if "
@@ -52271,32 +55874,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:120
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:125
#, no-wrap
msgid "3."
msgstr "3."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:122
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:127
msgid ""
"The conversion characters *h*, *l*, *n*, *p*, and *q* are not supported."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:123
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:128
#, no-wrap
msgid "4."
msgstr "4."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:125
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:130
msgid ""
"The single character escape sequences described in the C standard are "
"supported:"
msgstr ""
#. type: Table
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:136
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:141
#, no-wrap
msgid ""
"|NULL |\\0\n"
@@ -52310,26 +55913,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:139
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:144
#, no-wrap
msgid "Conversion strings"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:142
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:147
msgid ""
"The *hexdump* utility also supports the following additional conversion "
"strings."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:143
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:148
#, no-wrap
msgid "*_a[dox]*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:145
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:150
msgid ""
"Display the input offset, cumulative across input files, of the next byte to "
"be displayed. The appended characters *d*, *o*, and *x* specify the display "
@@ -52337,26 +55940,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:146
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*_A[dox]*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:148
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:153
msgid ""
"Almost identical to the *_a* conversion string except that it is only "
"performed once, when all of the input data has been processed."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:149
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:154
#, no-wrap
msgid "*_c*"
msgstr "*_c*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:151
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:156
msgid ""
"Output characters in the default character set. Non-printing characters are "
"displayed in three-character, zero-padded octal, except for those "
@@ -52365,26 +55968,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:152
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:157
#, no-wrap
msgid "*_p*"
msgstr "*_p*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:154
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:159
msgid ""
"Output characters in the default character set. Non-printing characters are "
"displayed as a single '*.*'."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:155
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:160
#, no-wrap
msgid "*_u*"
msgstr "*_u*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:157
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:162
msgid ""
"Output US ASCII characters, with the exception that control characters are "
"displayed using the following, lower-case, names. Characters greater than "
@@ -52392,7 +55995,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Table
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:166
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:171
#, no-wrap
msgid ""
"|000 nul |001 soh |002 stx |003 etx |004 eot |005 enq\n"
@@ -52404,14 +56007,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:169
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:174
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Color names"
msgid "Colors"
msgstr "Noms de couleur"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:172
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:177
msgid ""
"When put at the end of a format specifier, *hexdump* highlights the "
"respective string with the color specified. Conditions, if present, are "
@@ -52419,30 +56022,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:174
-#, no-wrap
-msgid "*_L[color_unit_1,color_unit_2,...,color_unit_n]*\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:179
+msgid "*_L[color_unit_1,color_unit_2,...,color_unit_n]*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:176
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:181
msgid "The full syntax of a color unit is as follows:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:178
-#, no-wrap
-msgid "*[!]COLOR[:VALUE][@OFFSET_START[-END]]*\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:183
+msgid "*[!]COLOR[:VALUE][@OFFSET_START[-END]]*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:179
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:184
#, no-wrap
msgid "*!*"
msgstr "*!*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:181
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:186
msgid ""
"Negate the condition. Please note that it only makes sense to negate a unit "
"if both a value/string and an offset are specified. In that case the "
@@ -52451,24 +56052,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:182
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:187
#, no-wrap
msgid "*COLOR*"
msgstr "*COLOR*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:184
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:189
msgid "One of the 8 basic shell colors."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:185
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:190
#, no-wrap
msgid "*VALUE*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:187
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:192
msgid ""
"A value to be matched specified in hexadecimal, or octal base, or as a "
"string. Please note that the usual C escape sequences are not interpreted by "
@@ -52476,66 +56077,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:188
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:193
#, no-wrap
msgid "*OFFSET*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:190
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:195
msgid ""
"An offset or an offset range at which to check for a match. Please note that "
"lone OFFSET_START uses the same value as END offset."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:191
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:196
#, no-wrap
msgid "Counters"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:194
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:199
msgid ""
"The default and supported byte counts for the conversion characters are as "
"follows:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:195
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:200
#, no-wrap
msgid "*%_c*, *%_p*, *%_u*, *%c*"
msgstr "*%_c*, *%_p*, *%_u*, *%c*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:197
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:202
msgid "One byte counts only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:198
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:203
#, no-wrap
msgid "*%d*, *%i*, *%o*, *%u*, *%X*, *%x*"
msgstr "*%d*, *%i*, *%o*, *%u*, *%X*, *%x*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:200
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:205
msgid "Four byte default, one, two and four byte counts supported."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:201
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:206
#, no-wrap
msgid "*%E*, *%e*, *%f*, *%G*, *%g*"
msgstr "*%E*, *%e*, *%f*, *%G*, *%g*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:203
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:208
msgid "Eight byte default, four byte counts supported."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:205
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:210
msgid ""
"The amount of data interpreted by each format string is the sum of the data "
"required by each format unit, which is the iteration count times the byte "
@@ -52544,7 +56145,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:207
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:212
msgid ""
"The input is manipulated in _blocks_, where a block is defined as the "
"largest amount of data specified by any format string. Format strings "
@@ -52556,7 +56157,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:209
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:214
msgid ""
"If, either as a result of user specification or *hexdump* modifying the "
"iteration count as described above, an iteration count is greater than one, "
@@ -52564,7 +56165,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:211
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:216
msgid ""
"It is an error to specify a byte count as well as multiple conversion "
"characters or strings unless all but one of the conversion characters or "
@@ -52572,7 +56173,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:213
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:218
msgid ""
"If, as a result of the specification of the *-n* option or end-of-file being "
"reached, input data only partially satisfies a format string, the input "
@@ -52583,7 +56184,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:216
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:221
msgid ""
"Further output by such format strings is replaced by an equivalent number of "
"spaces. An equivalent number of spaces is defined as the number of spaces "
@@ -52594,7 +56195,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:218
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:223
msgid ""
"If no format strings are specified, the default display is very similar to "
"the *-x* output format (the *-x* option causes more space to be used between "
@@ -52602,13 +56203,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:222
-#, no-wrap
-msgid "*hexdump* exits 0 on success and > 0 if an error occurred.\n"
-msgstr "Le code de retour est 0 quand *hexdump* réussit et strictement supérieur à 0 en cas d'erreur.\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:227
+#, fuzzy
+#| msgid "*hexdump* exits 0 on success and > 0 if an error occurred.\n"
+msgid "*hexdump* exits 0 on success and > 0 if an error occurred."
+msgstr ""
+"Le code de retour est 0 quand *hexdump* réussit et strictement supérieur à 0 "
+"en cas d'erreur.\n"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:226
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:231
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The B<logger> command is expected to be IEEE Std 1003.2 (\"POSIX.2\") "
@@ -52621,14 +56225,14 @@ msgstr ""
"(« POSIX.2 »)."
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:230
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:235
#, fuzzy
#| msgid "Display the CPU information in human-readable format."
msgid "Display the input in perusal format:"
msgstr "Afficher les renseignements sur le processeur au format lisible."
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:235
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:240
#, no-wrap
msgid ""
" \"%06.6_ao \" 12/1 \"%3_u \"\n"
@@ -52640,12 +56244,12 @@ msgstr ""
" \"\\n\"\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:238
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:243
msgid "Implement the *-x* option:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:242
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:247
#, no-wrap
msgid ""
" \"%07.7_Ax\\n\"\n"
@@ -52655,14 +56259,14 @@ msgstr ""
" \"%07.7_ax \" 8/2 \"%04x \" \"\\n\"\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:245
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:250
msgid ""
"MBR Boot Signature example: Highlight the addresses cyan and the bytes at "
"offsets 510 and 511 green if their value is 0xAA55, red otherwise."
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:249
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:254
#, no-wrap
msgid ""
" \"%07.7_Ax_L[cyan]\\n\"\n"
@@ -52671,26 +56275,30 @@ msgstr ""
" \"%07.7_Ax_L[cyan]\\n\"\n"
" \"%07.7_ax_L[cyan] \" 8/2 \" %04x_L[green:0xAA55@510-511,!red:0xAA55@510-511] \" \"\\n\"\n"
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#. po4a: entry man manual
#. This page is in the public domain
#. type: Title =
-#: ../text-utils/line.1.adoc:3
+#: ../text-utils/line.1.adoc:7
#, no-wrap
msgid "line(1)"
msgstr "line(1)"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:13
+#: ../text-utils/line.1.adoc:17
msgid "line - read one line"
msgstr "line - lire une ligne"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*line*\n"
+#: ../text-utils/line.1.adoc:21
+#, fuzzy
+#| msgid "*line*\n"
+msgid "*line*"
msgstr "*line*\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:21
+#: ../text-utils/line.1.adoc:25
msgid ""
"The utility *line* copies one line (up to a newline) from standard input to "
"standard output. It always prints at least a newline and returns an exit "
@@ -52698,9 +56306,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*read*(1p)\n"
+#: ../text-utils/line.1.adoc:29
+#, fuzzy
+#| msgid "*read*(1p)\n"
+msgid "*read*(1p)"
msgstr "*read*(1p)\n"
#
@@ -52751,15 +56360,27 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid "*more* [options] _file_ ...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*more* [options] _file_ ...\n"
+msgid "*more* [options] _file_ ..."
msgstr "*more* [options] _fichier_ ...\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*more* is a filter for paging through text one screenful at a time. This version is especially primitive. Users should realize that *less*(1) provides *more*(1) emulation plus extensive enhancements.\n"
-msgstr "*more* est un filtre permettant de se déplacer dans un texte, écran par écran. Cette version est particulièrement primitive. Les utilisateurs doivent se convaincre que *less*(1) constitue une excellente émulation de *more*(1) avec en plus de nombreuses améliorations.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*more* is a filter for paging through text one screenful at a time. This "
+#| "version is especially primitive. Users should realize that *less*(1) "
+#| "provides *more*(1) emulation plus extensive enhancements.\n"
+msgid ""
+"*more* is a filter for paging through text one screenful at a time. This "
+"version is especially primitive. Users should realize that *less*(1) "
+"provides *more*(1) emulation plus extensive enhancements."
+msgstr ""
+"*more* est un filtre permettant de se déplacer dans un texte, écran par "
+"écran. Cette version est particulièrement primitive. Les utilisateurs "
+"doivent se convaincre que *less*(1) constitue une excellente émulation de "
+"*more*(1) avec en plus de nombreuses améliorations.\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:61
@@ -53293,10 +56914,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:202
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*less*(1),\n"
-"*vi*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*less*(1),\n"
+#| "*vi*(1)\n"
+msgid "*less*(1), *vi*(1)"
msgstr ""
"*less*(1),\n"
"*vi*(1)\n"
@@ -53315,14 +56937,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*pg* *-*_amount_ *-p* _prompt_ *-cefnrs* +line +/pattern/ file_ ...\n"
+msgid "*pg* *-*_amount_ *-p* _prompt_ *-cefnrs* +line +/pattern/ file_ ..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*pg* displays a text file on a CRT one screenful at once. After each page, a prompt is displayed. The user may then either press the newline key to view the next page or one of the keys described below.\n"
+msgid ""
+"*pg* displays a text file on a CRT one screenful at once. After each page, a "
+"prompt is displayed. The user may then either press the newline key to view "
+"the next page or one of the keys described below."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -53342,8 +56965,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:29
-#, no-wrap
-msgid "*pg* accepts the following options:\n"
+msgid "*pg* accepts the following options:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -53708,8 +57330,7 @@ msgstr "setterm - Définir les attributs du terminal"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:139
-#, no-wrap
-msgid "*pg* expects the terminal tabulators to be set every eight positions.\n"
+msgid "*pg* expects the terminal tabulators to be set every eight positions."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -53719,15 +57340,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:151
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*cat*(1),\n"
+#| "*more*(1),\n"
+#| "*sh*(1p),\n"
+#| "*terminfo*(5),\n"
+#| "*locale*(7),\n"
+#| "*regex*(7),\n"
+#| "*term*(7)\n"
msgid ""
-"*cat*(1),\n"
-"*more*(1),\n"
-"*sh*(1p),\n"
-"*terminfo*(5),\n"
-"*locale*(7),\n"
-"*regex*(7),\n"
-"*term*(7)\n"
+"*cat*(1), *more*(1), *sh*(1p), *terminfo*(5), *locale*(7), *regex*(7), "
+"*term*(7)"
msgstr ""
"*cat*(1),\n"
"*more*(1),\n"
@@ -53782,8 +57406,9 @@ msgstr "rev - Inverser les lignes au niveau des caractères"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/rev.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*rev* [option] [_file_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*rev* [option] [_file_...]\n"
+msgid "*rev* [option] [_file_...]"
msgstr "*rev* [option] [_fichier_...]\n"
#. type: Plain text
@@ -53828,8 +57453,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/rev.1.adoc:67
-#, no-wrap
-msgid "*tac*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*tac*(1)\n"
+msgid "*tac*(1)"
msgstr "*tac*(1)\n"
#
@@ -53877,14 +57503,23 @@ msgstr "ul - souligner"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*ul* [options] [_file_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ul* [options] [_file_...]\n"
+msgid "*ul* [options] [_file_...]"
msgstr "*ul* [options] [_fichier_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*ul* reads the named files (or standard input if none are given) and translates occurrences of underscores to the sequence which indicates underlining for the terminal in use, as specified by the environment variable *TERM*. The _terminfo_ database is read to determine the appropriate sequences for underlining. If the terminal is incapable of underlining but is capable of a standout mode, then that is used instead. If the terminal can overstrike, or handles underlining automatically, *ul* degenerates to *cat*(1). If the terminal cannot underline, underlining is ignored.\n"
+msgid ""
+"*ul* reads the named files (or standard input if none are given) and "
+"translates occurrences of underscores to the sequence which indicates "
+"underlining for the terminal in use, as specified by the environment "
+"variable *TERM*. The _terminfo_ database is read to determine the "
+"appropriate sequences for underlining. If the terminal is incapable of "
+"underlining but is capable of a standout mode, then that is used instead. If "
+"the terminal can overstrike, or handles underlining automatically, *ul* "
+"degenerates to *cat*(1). If the terminal cannot underline, underlining is "
+"ignored."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -53937,13 +57572,15 @@ msgstr "La commande *ul* est apparue pour la première fois dans 3.0BSD."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:79
-#, no-wrap
-msgid "*nroff* usually outputs a series of backspaces and underlines intermixed with the text to indicate underlining. No attempt is made to optimize the backward motion.\n"
+msgid ""
+"*nroff* usually outputs a series of backspaces and underlines intermixed "
+"with the text to indicate underlining. No attempt is made to optimize the "
+"backward motion."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:88
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*colcrt*(1),\n"
#| "*login*(1),\n"
@@ -53952,12 +57589,7 @@ msgstr ""
#| "*setenv*(3),\n"
#| "*terminfo*(5)\n"
msgid ""
-"*colcrt*(1),\n"
-"*login*(1),\n"
-"*man*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*setenv*(3),\n"
-"*terminfo*(5)\n"
+"*colcrt*(1), *login*(1), *man*(1), *nroff*(1), *setenv*(3), *terminfo*(5)"
msgstr ""
"*colcrt*(1),\n"
"*login*(1),\n"
@@ -53966,11 +57598,87 @@ msgstr ""
"*setenv*(3),\n"
"*terminfo*(5)\n"
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "*blkid*(8),\n"
+#~ "*findfs*(8)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "*blkid*(8),\n"
+#~ "*findfs*(8)\n"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "*-c*, *--command* _command_\n"
+#~ msgstr "*-c*, *--command* _commande_\n"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "*-i*, *--interactive*\n"
+#~ msgstr "*-i*, *--interactive*\n"
+
+#, fuzzy, no-wrap
+#~| msgid "*undelete*"
+#~ msgid "*--deleted*"
+#~ msgstr "*undelete*"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Don't canonicalize paths. The *mount* command canonicalizes all paths "
+#~| "(from the command line or _fstab_) by default. This option can be used "
+#~| "together with the *-f* flag for already canonicalized absolute paths. "
+#~| "The option is designed for mount helpers which call *mount -i*. It is "
+#~| "strongly recommended to not use this command-line option for normal "
+#~| "mount operations."
+#~ msgid ""
+#~ "Don't canonicalize paths. The *mount* command canonicalizes all paths "
+#~ "(from the command line or _fstab_) by default. The option is designed for "
+#~ "mount helpers which call *mount -i*. It is strongly recommended to not "
+#~ "use this command-line option for normal mount operations."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ne pas rendre les chemins canoniques. La commande *mount* rend tous les "
+#~ "chemins canoniques (depuis la ligne de commande ou _fstab_) par défaut. "
+#~ "Cette option peut être utilisée avec l’attribut *-f* pour les chemins "
+#~ "absolus déjà canoniques. L’option est conçue pour les auxiliaires de "
+#~ "montage qui appellent *mount -i*. L’utilisation de cette option en ligne "
+#~ "de commande est fortement déconseillée pour les opérations normales de "
+#~ "montage."
+
#, fuzzy, no-wrap
#~| msgid "*-h*, *--help*"
#~ msgid "*y-*, *--shell*"
#~ msgstr "*-h*, *--help*"
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "*ls*(1),\n"
+#~ "*blkid*(8),\n"
+#~ "*findmnt*(8)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "*ls*(1),\n"
+#~ "*blkid*(8),\n"
+#~ "*findmnt*(8)\n"
+
+#, fuzzy, no-wrap
+#~| msgid "*COLUMNS*"
+#~ msgid "COLUMN "
+#~ msgstr "*COLUMNS*"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note that lslocks also lists OFD (Open File Description) locks, these "
+#~ "locks are not associated with any process (PID is -1). OFD locks are "
+#~ "associated with the open file description on which they are acquired. "
+#~ "This lock type is available since Linux 3.15, see *fcntl*(2) for more "
+#~ "details."
+#~ msgstr ""
+#~ "Remarquez que *lslocks* liste aussi les verrous OFD (Open File "
+#~ "Description), ceux-ci ne sont associés à aucun processus (PID de -1). Les "
+#~ "verrous OFD sont associés aux descripteurs de fichier ouvert pour "
+#~ "lesquels ils sont obtenus. Ce type de fichier est disponible depuis "
+#~ "Linux 3.15, consultez *fcntl*(2) pour des détails complémentaires."
+
+#~ msgid "The process ID of the process which holds the lock or -1 for OFDLCK."
+#~ msgstr ""
+#~ "L’identifiant de processus du processus qui détient le verrou ou -1 pour "
+#~ "OFDLCK."
+
#~ msgid ""
#~ "Causes everything to be done except for the actual system call; if it's "
#~ "not obvious, this \"fakes\" mounting the filesystem. This option is "
@@ -53989,6 +57697,14 @@ msgstr ""
#~ "l'entrée existe déjà (avec un montage standard non simulé, cette "
#~ "vérification est faite par le noyau)."
+#, no-wrap
+#~ msgid "*-o, --output* _list_"
+#~ msgstr "*-o, --output* _liste_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "*-p, --pid*"
+#~ msgstr "*-p, --pid*"
+
#~ msgid "_/dev/[pt]ty[pq]?_"
#~ msgstr "_/dev/[pt]ty[pq]?_"
@@ -54191,17 +57907,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "LIBSMARTCOLS_DEBUG=all"
#~ msgstr "LIBSMARTCOLS_DEBUG=all"
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "*blkid*(8),\n"
-#~| "*findfs*(8)\n"
-#~ msgid ""
-#~ "*blkid*(8), \n"
-#~ "*findfs*(8)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "*blkid*(8),\n"
-#~ "*findfs*(8)\n"
-
#~ msgid "*--help*"
#~ msgstr "*--help*"
@@ -54445,11 +58150,6 @@ msgstr ""
#~ "processeurs."
#, fuzzy
-#~| msgid "B<NODE>"
-#~ msgid "*NODE*"
-#~ msgstr "B<NODE>"
-
-#, fuzzy
#~| msgid "The logical NUMA node number. A node can contain several drawers."
#~ msgid "The logical NUMA node number. A node can contain several drawers."
#~ msgstr ""
@@ -67405,30 +71105,6 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid ""
-#~| "Don't canonicalize paths. The B<mount> command canonicalizes all paths "
-#~| "(from the command line or I<fstab>) by default. This option can be "
-#~| "used together with the B<-f> flag for already canonicalized absolute "
-#~| "paths. The option is designed for mount helpers which call B<mount -"
-#~| "i>. It is strongly recommended to not use this command-line option for "
-#~| "normal mount operations."
-#~ msgid ""
-#~ "Don\\(cqt canonicalize paths. The B<mount> command canonicalizes all "
-#~ "paths (from the command line or I<fstab>) by default. This option can be "
-#~ "used together with the B<-f> flag for already canonicalized absolute "
-#~ "paths. The option is designed for mount helpers which call B<mount -i>. "
-#~ "It is strongly recommended to not use this command-line option for normal "
-#~ "mount operations."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ne pas rendre les chemins canoniques. La commande B<mount> rend tous les "
-#~ "chemins canoniques (depuis la ligne de commande ou I<fstab>) par défaut. "
-#~ "Cette option peut être utilisée avec l’attribut B<-f> pour les chemins "
-#~ "absolus déjà canoniques. L’option est conçue pour les auxiliaires de "
-#~ "montage qui appellent B<mount -i>. L’utilisation de cette option en ligne "
-#~ "de commande est fortement déconseillée pour les opérations normales de "
-#~ "montage."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
#~| "Don't call the B</sbin/mount.>I<filesystem> helper even if it exists."
#~ msgid ""
#~ "Don\\(cqt call the B</sbin/mount.>I<filesystem> helper even if it exists."
@@ -70734,9 +74410,6 @@ msgstr ""
#~ "\\e>\n"
#~ "B<verity.roothashsig=/tmp/etc.p7 /tmp/etc.squashfs /mnt>\n"
-#~ msgid "Blacklisted file systems"
-#~ msgstr "Systèmes de fichiers mis en liste noire"
-
#~ msgid ""
#~ "In the Linux kernel, file system types are implemented as kernel modules. "
#~ "While many of these file systems are well maintained, some of the older "
diff --git a/po-man/po4a.cfg b/po-man/po4a.cfg
index ffd3138..c22f1ec 100644
--- a/po-man/po4a.cfg
+++ b/po-man/po4a.cfg
@@ -60,6 +60,8 @@
[type:asciidoc] ../misc-utils/blkid.8.adoc $lang:$lang/blkid.8.adoc
[type:asciidoc] ../misc-utils/cal.1.adoc $lang:$lang/cal.1.adoc
+[type:asciidoc] ../misc-utils/enosys.1.adoc $lang:$lang/enosys.1.adoc
+[type:asciidoc] ../misc-utils/exch.1.adoc $lang:$lang/exch.1.adoc
[type:asciidoc] ../misc-utils/fadvise.1.adoc $lang:$lang/fadvise.1.adoc
[type:asciidoc] ../misc-utils/fincore.1.adoc $lang:$lang/fincore.1.adoc
[type:asciidoc] ../misc-utils/findfs.8.adoc $lang:$lang/findfs.8.adoc
@@ -70,11 +72,12 @@
[type:asciidoc] ../misc-utils/logger.1.adoc $lang:$lang/logger.1.adoc
[type:asciidoc] ../misc-utils/look.1.adoc $lang:$lang/look.1.adoc
[type:asciidoc] ../misc-utils/lsblk.8.adoc $lang:$lang/lsblk.8.adoc
+[type:asciidoc] ../misc-utils/lsclocks.1.adoc $lang:$lang/lsclocks.1.adoc
[type:asciidoc] ../misc-utils/lsfd.1.adoc $lang:$lang/lsfd.1.adoc
[type:asciidoc] ../misc-utils/lslocks.8.adoc $lang:$lang/lslocks.8.adoc
[type:asciidoc] ../misc-utils/mcookie.1.adoc $lang:$lang/mcookie.1.adoc
[type:asciidoc] ../misc-utils/namei.1.adoc $lang:$lang/namei.1.adoc
-[type:asciidoc] ../misc-utils/pipesz.1.adoc $lang:$lang/pipesz.1.adoc
+[type:asciidoc] ../misc-utils/pipesz.1.adoc $lang:$lang/pipesz.1.adoc
[type:asciidoc] ../misc-utils/rename.1.adoc $lang:$lang/rename.1.adoc
[type:asciidoc] ../misc-utils/uuidd.8.adoc $lang:$lang/uuidd.8.adoc
[type:asciidoc] ../misc-utils/uuidgen.1.adoc $lang:$lang/uuidgen.1.adoc
diff --git a/po-man/pt_BR.po b/po-man/pt_BR.po
index a92ae4a..70f7ada 100644
--- a/po-man/pt_BR.po
+++ b/po-man/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux-man 2.37-rc2\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 12:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-27 12:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-31 20:06-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
@@ -95,9 +95,18 @@ msgstr "DISPONIBILIDADE"
#. TRANSLATORS: Keep *{configfile}* untranslated, it will be replaced with the name of the configuration file.
#. type: Plain text
#: ../man-common/footer-config.adoc:4
-#, no-wrap
-msgid "*{configfile}* is part of the util-linux package which can be downloaded from https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel Archive].\n"
-msgstr "*{configfile}* é parte do pacote util-linux que pode ser baixado do https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel Archive].\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*{configfile}* is part of the util-linux package which can be downloaded "
+#| "from https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel "
+#| "Archive].\n"
+msgid ""
+"*{configfile}* is part of the util-linux package which can be downloaded "
+"from https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel "
+"Archive]."
+msgstr ""
+"*{configfile}* é parte do pacote util-linux que pode ser baixado do https://"
+"www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel Archive].\n"
#. TRANSLATORS: Keep *{lib}* and {firstversion} untranslated, will be replaced with the library name and the version of util-linux where the library appeared for the first time.
#. type: Plain text
@@ -237,7 +246,6 @@ msgstr "addpart(8)"
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:4 ../sys-utils/umount.8.adoc:29
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:4 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:4
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:4
-#, no-wrap
msgid "System Administration"
msgstr "Administração do sistema"
@@ -260,56 +268,57 @@ msgstr "Administração do sistema"
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:41 ../login-utils/chfn.1.adoc:17
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:17 ../login-utils/last.1.adoc:26
#: ../login-utils/login.1.adoc:13 ../login-utils/lslogins.1.adoc:11
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:11 ../login-utils/nologin.8.adoc:9
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:15 ../login-utils/nologin.8.adoc:9
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:9 ../login-utils/su.1.adoc:10
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:28 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:26
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:43 ../misc-utils/blkid.8.adoc:12
-#: ../misc-utils/cal.1.adoc:47 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:47 ../misc-utils/enosys.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:9 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:9
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:15 ../misc-utils/findfs.8.adoc:11
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:10 ../misc-utils/getopt.1.adoc:10
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:15 ../misc-utils/kill.1.adoc:14
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:43 ../misc-utils/look.1.adoc:43
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:9 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:15
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:20 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:11
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:9 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:9
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:11 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:13
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:13 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:11
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:9 ../misc-utils/whereis.1.adoc:43
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:11 ../schedutils/chrt.1.adoc:34
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:10 ../schedutils/taskset.1.adoc:33
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:34 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:9
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:9 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:9 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:9 ../sys-utils/choom.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:13 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:17 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:34 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:43 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:17 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:14 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:9 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:9 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:9 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:9 ../sys-utils/lsns.8.adoc:14
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:40 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:9 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:15 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:43 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:9 ../sys-utils/setarch.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:9 ../sys-utils/setsid.1.adoc:11
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:9 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:9 ../sys-utils/umount.8.adoc:34
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:9 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:9 ../term-utils/agetty.8.adoc:9
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:43 ../term-utils/script.1.adoc:44
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:10 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:10
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:16 ../term-utils/wall.1.adoc:44
-#: ../term-utils/write.1.adoc:46 ../text-utils/col.1.adoc:46
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:44 ../text-utils/colrm.1.adoc:43
-#: ../text-utils/column.1.adoc:43 ../text-utils/hexdump.1.adoc:45
-#: ../text-utils/line.1.adoc:10 ../text-utils/more.1.adoc:46
-#: ../text-utils/pg.1.adoc:10 ../text-utils/rev.1.adoc:43
-#: ../text-utils/ul.1.adoc:43
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:9 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:15 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:20
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:11 ../misc-utils/namei.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:9 ../misc-utils/rename.1.adoc:15
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:13 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:11 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:43 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:11
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:34 ../schedutils/ionice.1.adoc:10
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:33 ../schedutils/uclampset.1.adoc:34
+#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:9 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:9 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:9 ../sys-utils/chmem.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/choom.1.adoc:9 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:13 ../sys-utils/eject.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:9 ../sys-utils/flock.1.adoc:34
+#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:9 ../sys-utils/fstab.5.adoc:43
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:9 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:13 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:14
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:13 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:13 ../sys-utils/losetup.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:9 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:9 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:14 ../sys-utils/mount.8.adoc:40
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:9 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:9 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:15
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:9 ../sys-utils/renice.1.adoc:43
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:9 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:9 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:11 ../sys-utils/swapon.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:9 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:34 ../sys-utils/unshare.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:9 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:9
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:9 ../term-utils/mesg.1.adoc:43
+#: ../term-utils/script.1.adoc:44 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:10
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:10 ../term-utils/setterm.1.adoc:16
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:44 ../term-utils/write.1.adoc:46
+#: ../text-utils/col.1.adoc:46 ../text-utils/colcrt.1.adoc:44
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:43 ../text-utils/column.1.adoc:43
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:45 ../text-utils/line.1.adoc:14
+#: ../text-utils/more.1.adoc:46 ../text-utils/pg.1.adoc:10
+#: ../text-utils/rev.1.adoc:43 ../text-utils/ul.1.adoc:43
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "NOME"
@@ -338,62 +347,65 @@ msgstr "addpart - avisa o kernel sobre a existência de uma partição"
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:45 ../login-utils/chfn.1.adoc:21
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:21 ../login-utils/last.1.adoc:30
#: ../login-utils/login.1.adoc:17 ../login-utils/lslogins.1.adoc:15
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:15 ../login-utils/nologin.8.adoc:13
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:19 ../login-utils/nologin.8.adoc:13
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:13 ../login-utils/su.1.adoc:14
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:32 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:30
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:47 ../misc-utils/blkid.8.adoc:16
-#: ../misc-utils/cal.1.adoc:51 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:51 ../misc-utils/enosys.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:13 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:13
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:19 ../misc-utils/findfs.8.adoc:15
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:14 ../misc-utils/getopt.1.adoc:14
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:19 ../misc-utils/kill.1.adoc:18
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:47 ../misc-utils/look.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:13 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:24 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:15
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:13 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:13
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:15 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:17
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:17 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:15
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:13 ../misc-utils/whereis.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:15 ../schedutils/chrt.1.adoc:38
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:14 ../schedutils/taskset.1.adoc:37
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:39 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:13
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:13 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:13 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:13 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:17 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:38 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:47 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:21 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:18 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:13 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:13 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:13 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:13 ../sys-utils/lsns.8.adoc:18
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:44 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:13 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:19 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:47 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:13 ../sys-utils/setarch.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:13 ../sys-utils/setsid.1.adoc:15
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:13 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:13 ../sys-utils/umount.8.adoc:38
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:13 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:13 ../term-utils/agetty.8.adoc:13
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:47 ../term-utils/script.1.adoc:48
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:14 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:14
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:20 ../term-utils/wall.1.adoc:48
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:13 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:19 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:24
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:15 ../misc-utils/namei.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:13 ../misc-utils/rename.1.adoc:19
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:17 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:15 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:47 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:15
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:38 ../schedutils/ionice.1.adoc:14
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:37 ../schedutils/uclampset.1.adoc:39
+#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:13 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:13 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:13 ../sys-utils/chmem.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:17 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:13 ../sys-utils/flock.1.adoc:38
+#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:13 ../sys-utils/fstab.5.adoc:47
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:13 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:21
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:17 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:18
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:17 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:17 ../sys-utils/losetup.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:13 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:13 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:18 ../sys-utils/mount.8.adoc:44
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:13 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:13 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:19
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:13 ../sys-utils/renice.1.adoc:47
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:13 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:13 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:15 ../sys-utils/swapon.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:13 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:38 ../sys-utils/unshare.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:13 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:13
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:13 ../term-utils/mesg.1.adoc:47
+#: ../term-utils/script.1.adoc:48 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:14
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:14 ../term-utils/setterm.1.adoc:20
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:48 ../term-utils/write.1.adoc:50
#: ../text-utils/col.1.adoc:50 ../text-utils/colcrt.1.adoc:48
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:47 ../text-utils/column.1.adoc:47
-#: ../text-utils/line.1.adoc:14 ../text-utils/more.1.adoc:50
-#: ../text-utils/pg.1.adoc:14 ../text-utils/rev.1.adoc:47
-#: ../text-utils/ul.1.adoc:47
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:49 ../text-utils/line.1.adoc:18
+#: ../text-utils/more.1.adoc:50 ../text-utils/pg.1.adoc:14
+#: ../text-utils/rev.1.adoc:47 ../text-utils/ul.1.adoc:47
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "SINOPSE"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*addpart* _device partition start length_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*addpart* _device partition start length_\n"
+msgid "*addpart* _device partition start length_"
msgstr "*addpart* _dispositivo partição início comprimento_\n"
#. type: Title ==
@@ -404,7 +416,7 @@ msgstr "*addpart* _dispositivo partição início comprimento_\n"
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:21 ../disk-utils/isosize.8.adoc:17
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:17 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:21
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:17 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:24
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:21 ../disk-utils/partx.8.adoc:26
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:23 ../disk-utils/partx.8.adoc:26
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:23 ../disk-utils/resizepart.8.adoc:23
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:34 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:21
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:25 ../libblkid/libblkid.3.adoc:26
@@ -415,65 +427,76 @@ msgstr "*addpart* _dispositivo partição início comprimento_\n"
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:53 ../login-utils/chfn.1.adoc:25
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:25 ../login-utils/last.1.adoc:36
#: ../login-utils/login.1.adoc:21 ../login-utils/lslogins.1.adoc:19
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:19 ../login-utils/nologin.8.adoc:17
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:23 ../login-utils/nologin.8.adoc:17
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:19 ../login-utils/su.1.adoc:18
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:36 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:34
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:53 ../misc-utils/blkid.8.adoc:26
-#: ../misc-utils/cal.1.adoc:57 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:19
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:57 ../misc-utils/enosys.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:17 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:19
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:23 ../misc-utils/findfs.8.adoc:19
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:22 ../misc-utils/getopt.1.adoc:22
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:23 ../misc-utils/kill.1.adoc:25
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:51 ../misc-utils/look.1.adoc:51
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:17 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:23
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:28 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:17 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:19 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:21
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:21 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:17 ../misc-utils/whereis.1.adoc:51
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:24 ../schedutils/chrt.1.adoc:44
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:24 ../schedutils/taskset.1.adoc:43
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:45 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:17
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:17 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:17 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:17 ../sys-utils/choom.1.adoc:19
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:21 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:31
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:23 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:21
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:46 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:51 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:25 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:21
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:24 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:21
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:17 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:39 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:17 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:17 ../sys-utils/lsns.8.adoc:22
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:60 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:19
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:17 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:25 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:51 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:17 ../sys-utils/setarch.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:17 ../sys-utils/setsid.1.adoc:19
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:19 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:19
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:17 ../sys-utils/umount.8.adoc:46
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:17 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:31 ../term-utils/agetty.8.adoc:17
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:51 ../term-utils/script.1.adoc:52
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:18 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:18
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:24 ../term-utils/wall.1.adoc:52
-#: ../term-utils/write.1.adoc:52 ../text-utils/col.1.adoc:54
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:52 ../text-utils/colrm.1.adoc:51
-#: ../text-utils/column.1.adoc:51 ../text-utils/hexdump.1.adoc:53
-#: ../text-utils/line.1.adoc:18 ../text-utils/more.1.adoc:54
-#: ../text-utils/pg.1.adoc:18 ../text-utils/rev.1.adoc:51
-#: ../text-utils/ul.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:17 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:23 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:28
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:19 ../misc-utils/namei.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:19 ../misc-utils/rename.1.adoc:23
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:21 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:21
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:19 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:51 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:24
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:44 ../schedutils/ionice.1.adoc:24
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:43 ../schedutils/uclampset.1.adoc:45
+#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:17 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:17 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:21 ../sys-utils/chmem.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/choom.1.adoc:19 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:21
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:31 ../sys-utils/eject.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:21 ../sys-utils/flock.1.adoc:46
+#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:17 ../sys-utils/fstab.5.adoc:51
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:17 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:25
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:21 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:24
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:21 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:21 ../sys-utils/losetup.8.adoc:39
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:17 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:17 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:22 ../sys-utils/mount.8.adoc:60
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:19 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:17 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:25
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:21 ../sys-utils/renice.1.adoc:51
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:17 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:21 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:19 ../sys-utils/swapon.8.adoc:19
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:19 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:46 ../sys-utils/unshare.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:17 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:31
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:17 ../term-utils/mesg.1.adoc:51
+#: ../term-utils/script.1.adoc:52 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:18
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:18 ../term-utils/setterm.1.adoc:24
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:52 ../term-utils/write.1.adoc:54
+#: ../text-utils/col.1.adoc:54 ../text-utils/colcrt.1.adoc:52
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:51 ../text-utils/column.1.adoc:51
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:55 ../text-utils/line.1.adoc:22
+#: ../text-utils/more.1.adoc:54 ../text-utils/pg.1.adoc:18
+#: ../text-utils/rev.1.adoc:51 ../text-utils/ul.1.adoc:51
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIÇÃO"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*addpart* tells the Linux kernel about the existence of the specified partition. The command is a simple wrapper around the \"add partition\" ioctl.\n"
-msgstr "*addpart* informa ao kernel Linux sobre a existência da partição especificada. O comando é um invólucro simples em torno do ioctl \"add partition\".\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*addpart* tells the Linux kernel about the existence of the specified "
+#| "partition. The command is a simple wrapper around the \"add partition\" "
+#| "ioctl.\n"
+msgid ""
+"*addpart* tells the Linux kernel about the existence of the specified "
+"partition. The command is a simple wrapper around the \"add partition\" "
+"ioctl."
+msgstr ""
+"*addpart* informa ao kernel Linux sobre a existência da partição "
+"especificada. O comando é um invólucro simples em torno do ioctl \"add "
+"partition\".\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:28 ../disk-utils/delpart.8.adoc:28
@@ -535,11 +558,11 @@ msgstr "O comprimento da partição (em setores de 512 setores)."
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:45 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:145
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:33 ../disk-utils/fdformat.8.adoc:74
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:220 ../disk-utils/fsck.8.adoc:159
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:220 ../disk-utils/fsck.8.adoc:164
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:51 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:98
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:53 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:57
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:82 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:86
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:114 ../disk-utils/partx.8.adoc:135
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:125 ../disk-utils/partx.8.adoc:135
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:42 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:455
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:48 ../libblkid/libblkid.3.adoc:133
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:63 ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:59
@@ -547,65 +570,68 @@ msgstr "O comprimento da partição (em setores de 512 setores)."
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:84 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:59
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:70 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:63
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:67 ../login-utils/chfn.1.adoc:80
-#: ../login-utils/chsh.1.adoc:63 ../login-utils/last.1.adoc:126
-#: ../login-utils/login.1.adoc:161 ../login-utils/lslogins.1.adoc:144
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:38 ../login-utils/nologin.8.adoc:67
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:129 ../login-utils/su.1.adoc:145
+#: ../login-utils/chsh.1.adoc:63 ../login-utils/last.1.adoc:129
+#: ../login-utils/login.1.adoc:169 ../login-utils/lslogins.1.adoc:144
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:42 ../login-utils/nologin.8.adoc:67
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:133 ../login-utils/su.1.adoc:156
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:75 ../login-utils/vipw.8.adoc:72
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:179 ../misc-utils/cal.1.adoc:183
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:57 ../misc-utils/fincore.1.adoc:53
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:67 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:235
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:56 ../misc-utils/exch.1.adoc:41
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:57 ../misc-utils/fincore.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:67 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:242
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:151 ../misc-utils/kill.1.adoc:109
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:246 ../misc-utils/look.1.adoc:101
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:176 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:653
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:108 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:54
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:75 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:99
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:106 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:88
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:66 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:68
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:57 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:103
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:148 ../schedutils/ionice.1.adoc:91
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:145 ../schedutils/uclampset.1.adoc:126
-#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:54 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:75
-#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:108 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:52
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:76 ../sys-utils/chmem.8.adoc:81
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:51 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:47
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:191 ../sys-utils/eject.1.adoc:117
-#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:86 ../sys-utils/flock.1.adoc:131
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:53 ../sys-utils/fstab.5.adoc:137
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:91 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:373
-#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:49 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:68
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:88 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:118
-#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:109 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:106
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:72 ../sys-utils/lsns.8.adoc:90
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1676 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:65
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:144 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:63
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:135 ../sys-utils/renice.1.adoc:102
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:78 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:130
-#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:95 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:114
-#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:44 ../sys-utils/swapon.8.adoc:167
-#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:47 ../sys-utils/umount.8.adoc:173
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:261 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:102
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:96 ../term-utils/script.1.adoc:161
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:75 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:95
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:167 ../term-utils/wall.1.adoc:81
-#: ../term-utils/write.1.adoc:80 ../text-utils/col.1.adoc:127
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:92 ../text-utils/colrm.1.adoc:67
-#: ../text-utils/column.1.adoc:234 ../text-utils/line.1.adoc:22
-#: ../text-utils/more.1.adoc:198 ../text-utils/pg.1.adoc:142
-#: ../text-utils/rev.1.adoc:64 ../text-utils/ul.1.adoc:80
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:225 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:104
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:701 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:127
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:54 ../misc-utils/namei.1.adoc:75
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:99 ../misc-utils/rename.1.adoc:110
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:88 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:69
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:68 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:57
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:103 ../schedutils/chrt.1.adoc:148
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:91 ../schedutils/taskset.1.adoc:145
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:130 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:54
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:75 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:108
+#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:52 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:78
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:81 ../sys-utils/choom.1.adoc:51
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:47 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:198
+#: ../sys-utils/eject.1.adoc:117 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:86
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:131 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:53
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:141 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:91
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:378 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:68 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:88
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:118 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:109
+#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:106 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:72
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1684
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:65 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:158
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:63 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:135
+#: ../sys-utils/renice.1.adoc:102 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:78
+#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:130 ../sys-utils/setarch.8.adoc:95
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:140 ../sys-utils/setsid.1.adoc:44
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:167 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:47
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:173 ../sys-utils/unshare.1.adoc:261
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:102 ../term-utils/mesg.1.adoc:96
+#: ../term-utils/script.1.adoc:161 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:75
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:95 ../term-utils/setterm.1.adoc:171
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:81 ../term-utils/write.1.adoc:82
+#: ../text-utils/col.1.adoc:127 ../text-utils/colcrt.1.adoc:92
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:67 ../text-utils/column.1.adoc:234
+#: ../text-utils/line.1.adoc:26 ../text-utils/more.1.adoc:198
+#: ../text-utils/pg.1.adoc:142 ../text-utils/rev.1.adoc:64
+#: ../text-utils/ul.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VEJA TAMBÉM"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*delpart*(8),\n"
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
+msgid "*delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
"*delpart*(8),\n"
"*fdisk*(8),\n"
@@ -631,20 +657,27 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* [*-q*] [*-v*] _command_ [_command_...] _device_ [_device_...]\n"
-msgstr "*blockdev* [*-q*] [*-v*] _comando_ [_comando_...] _dispositivo_ [_dispositivo_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blockdev* [*-q*] [*-v*] _command_ [_command_...] _device_ [_device_...]\n"
+msgid ""
+"*blockdev* [*-q*] [*-v*] _command_ [_command_...] _device_ [_device_...]"
+msgstr ""
+"*blockdev* [*-q*] [*-v*] _comando_ [_comando_...] _dispositivo_ "
+"[_dispositivo_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* *--report* [_device_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blockdev* *--report* [_device_...]\n"
+msgid "*blockdev* *--report* [_device_...]"
msgstr "*blockdev* *--report* [_dispositivo_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* *-h*|*-V*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blockdev* *-h*|*-V*\n"
+msgid "*blockdev* *-h*|*-V*"
msgstr "*blockdev* *-h*|*-V*\n"
#. type: Plain text
@@ -663,58 +696,60 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:21 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:45
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:21 ../disk-utils/mkfs.8.adoc:27
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:27 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:33
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:39
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:41
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:40 ../disk-utils/raw.8.adoc:37
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:139 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:29
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:35 ../login-utils/chsh.1.adoc:31
#: ../login-utils/last.1.adoc:46 ../login-utils/login.1.adoc:39
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:27 ../login-utils/newgrp.1.adoc:25
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:27 ../login-utils/newgrp.1.adoc:29
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:25 ../login-utils/runuser.1.adoc:33
#: ../login-utils/su.1.adoc:34 ../login-utils/sulogin.8.adoc:50
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:38 ../login-utils/vipw.8.adoc:57
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:42 ../misc-utils/cal.1.adoc:67
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:25 ../misc-utils/exch.1.adoc:24
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:24 ../misc-utils/fincore.1.adoc:29
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:34 ../misc-utils/getopt.1.adoc:32
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:41 ../misc-utils/kill.1.adoc:53
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:57 ../misc-utils/look.1.adoc:57
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:31 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:39
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:34 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:29
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:39 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:35
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:23 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:25
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:29 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:48
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:24 ../misc-utils/whereis.1.adoc:71
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:38 ../schedutils/chrt.1.adoc:90
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:46 ../schedutils/taskset.1.adoc:69
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:63 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:27
-#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:82 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:23
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:27 ../sys-utils/chmem.8.adoc:35
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:23 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:35
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:37 ../sys-utils/eject.1.adoc:35
-#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:27 ../sys-utils/flock.1.adoc:54
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:29 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:27
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:106 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:36 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:23 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:74
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:49 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:31
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:21 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:23
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:31 ../sys-utils/lsns.8.adoc:32
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:23 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:47
-#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:33 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:57 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:31 ../sys-utils/setarch.8.adoc:29
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:23 ../sys-utils/setsid.1.adoc:23
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:29 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:21 ../sys-utils/umount.8.adoc:52
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:53 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:39 ../term-utils/agetty.8.adoc:56
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:69 ../term-utils/script.1.adoc:62
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:28 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:30
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:28 ../term-utils/wall.1.adoc:60
-#: ../term-utils/write.1.adoc:72 ../text-utils/col.1.adoc:60
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:56 ../text-utils/colrm.1.adoc:59
-#: ../text-utils/column.1.adoc:66 ../text-utils/hexdump.1.adoc:57
-#: ../text-utils/more.1.adoc:58 ../text-utils/pg.1.adoc:26
-#: ../text-utils/rev.1.adoc:57 ../text-utils/ul.1.adoc:55
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:33 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:24
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:39 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:32
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:29 ../misc-utils/namei.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:35 ../misc-utils/rename.1.adoc:27
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:25 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:29
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:48 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:24
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:71 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:38
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:90 ../schedutils/ionice.1.adoc:46
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:69 ../schedutils/uclampset.1.adoc:67
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:27 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:82
+#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:23 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:27
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:35 ../sys-utils/choom.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:35 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:37
+#: ../sys-utils/eject.1.adoc:35 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:27
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:54 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:29
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:27 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:111
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:25 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:36
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:25 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:74 ../sys-utils/losetup.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:31 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:21
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:23 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:31
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:32 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:47 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:33
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:25 ../sys-utils/renice.1.adoc:57
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:25 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:31
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:29 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:23 ../sys-utils/swapon.8.adoc:29
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:25 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:21
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:52 ../sys-utils/unshare.1.adoc:53
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:25 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:39
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:56 ../term-utils/mesg.1.adoc:69
+#: ../term-utils/script.1.adoc:62 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:28
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:30 ../term-utils/setterm.1.adoc:28
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:60 ../term-utils/write.1.adoc:74
+#: ../text-utils/col.1.adoc:60 ../text-utils/colcrt.1.adoc:56
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:59 ../text-utils/column.1.adoc:66
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:59 ../text-utils/more.1.adoc:58
+#: ../text-utils/pg.1.adoc:26 ../text-utils/rev.1.adoc:57
+#: ../text-utils/ul.1.adoc:55
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPÇÕES"
@@ -839,102 +874,116 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:63
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*--getsz*"
+msgid "*--getzonesz*"
+msgstr "*--getsz*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:65
+#, fuzzy
+#| msgid "Get size in 512-byte sectors."
+msgid "Get zone size in 512-byte sectors."
+msgstr "Obtém o tamanho em setores de 512 bytes."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:66
#, no-wrap
msgid "*--getfra*"
msgstr "*--getfra*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:65
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:68
msgid "Get filesystem readahead in 512-byte sectors."
msgstr "Obtém o readahead do sistema de arquivos setores de 512 bytes."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:66
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*--getiomin*"
msgstr "*--getiomin*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:68
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:71
msgid "Get minimum I/O size."
msgstr "Obtém tamanho de E/S mínimo."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:69
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*--getioopt*"
msgstr "*--getioopt*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:71
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:74
msgid "Get optimal I/O size."
msgstr "Obtém tamanho de E/S ótimo."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:72
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:75
#, no-wrap
msgid "*--getmaxsect*"
msgstr "*--getmaxsect*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:74
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:77
msgid "Get max sectors per request."
msgstr "Obtém máximo de setores por requisição."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:75
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*--getpbsz*"
msgstr "*--getpbsz*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:77
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:80
msgid "Get physical block (sector) size."
msgstr "Obtém tamanho de bloco físico (setor)."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:78
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:81
#, no-wrap
msgid "*--getra*"
msgstr "*--getra*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:80
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:83
msgid "Print readahead (in 512-byte sectors)."
msgstr "Imprime readhead (em setores de 512 bytes)."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:81
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*--getro*"
msgstr "*--getro*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:83
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:86
msgid "Get read-only. Print 1 if the device is read-only, 0 otherwise."
msgstr ""
"Obtém somente leitura. Imprime 1 se o dispositivo for somente leitura, 0 "
"caso contrário."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:84
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*--getsize64*"
msgstr "*--getsize64*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:86
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:89
msgid "Print device size in bytes."
msgstr "Imprime o tamanho do dispositivo em bytes."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:87
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:90
#, no-wrap
msgid "*--getsize*"
msgstr "*--getsize*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:89
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:92
msgid ""
"Print device size (32-bit!) in sectors. Deprecated in favor of the *--getsz* "
"option."
@@ -943,46 +992,46 @@ msgstr ""
"favor da opção *--getsz*."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:90
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:93
#, no-wrap
msgid "*--getss*"
msgstr "*--getss*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:92
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:95
msgid "Print logical sector size in bytes - usually 512."
msgstr "Imprime o tamanho do setor lógico em bytes - geralmente 512."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:93
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*--getsz*"
msgstr "*--getsz*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:95
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:98
msgid "Get size in 512-byte sectors."
msgstr "Obtém o tamanho em setores de 512 bytes."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:96
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:99
#, no-wrap
msgid "*--rereadpt*"
msgstr "*--rereadpt*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:98
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:101
msgid "Reread partition table"
msgstr "Lê novamente tabela de partição"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:99
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*--setbsz* _bytes_"
msgstr "*--setbsz* _bytes_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:104
msgid ""
"Set blocksize. Note that the block size is specific to the current file "
"descriptor opening the block device, so the change of block size only "
@@ -995,36 +1044,36 @@ msgstr ""
"dispositivo aberto e é perdido quando *blockdev* sai."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:102
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*--setfra* _sectors_"
msgstr "*--setfra* _setores_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:104
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:107
msgid "Set filesystem readahead (same as *--setra* on 2.6 kernels)."
msgstr ""
"Define readahead do sistema de arquivos (igual a *--setra* em kernels 2.6)."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:105
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:108
#, no-wrap
msgid "*--setra* _sectors_"
msgstr "*--setra* _setores_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:107
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:110
msgid "Set readahead (in 512-byte sectors)."
msgstr "Define readahead (em setores de 512 bytes)."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:108
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:111
#, no-wrap
msgid "*--setro*"
msgstr "*--setro*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:110
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:113
msgid ""
"Set read-only. The currently active access to the device may not be affected "
"by the change. For example, a filesystem already mounted in read-write mode "
@@ -1036,20 +1085,20 @@ msgstr ""
"remontagem."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:111
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:114
#, no-wrap
msgid "*--setrw*"
msgstr "*--setrw*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:113
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:116
msgid "Set read-write."
msgstr "Define leitura e escrita."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:114 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:139
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:117 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:139
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:70 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:213
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:154 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:94
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:159 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:94
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:45 ../disk-utils/partx.8.adoc:128
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:57 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:449
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:44 ../libblkid/libblkid.3.adoc:123
@@ -1058,49 +1107,55 @@ msgstr "Define leitura e escrita."
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:80 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:55
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:66 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:59
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:63 ../login-utils/chfn.1.adoc:76
-#: ../login-utils/chsh.1.adoc:59 ../login-utils/last.1.adoc:122
-#: ../login-utils/login.1.adoc:157 ../login-utils/lslogins.1.adoc:139
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:34 ../login-utils/nologin.8.adoc:63
+#: ../login-utils/chsh.1.adoc:59 ../login-utils/last.1.adoc:125
+#: ../login-utils/login.1.adoc:165 ../login-utils/lslogins.1.adoc:139
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:38 ../login-utils/nologin.8.adoc:63
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:70 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:71
-#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:175 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:53
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:49 ../misc-utils/findfs.8.adoc:63
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:231 ../misc-utils/kill.1.adoc:102
-#: ../misc-utils/logger.1.adoc:242 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:171
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:648 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:104
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:69 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:95
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:62 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:64
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:53 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:99
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:143 ../schedutils/ionice.1.adoc:86
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:136 ../schedutils/uclampset.1.adoc:122
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:70 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:103
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:48 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:68
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:47 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:43
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:185 ../sys-utils/eject.1.adoc:113
-#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:81 ../sys-utils/flock.1.adoc:122
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:49 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:87
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:383 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:45
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:84 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:62
-#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:114 ../sys-utils/losetup.8.adoc:154
-#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:103 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:101
-#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:45 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:68
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:86 ../sys-utils/mount.8.adoc:1672
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:61 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:139
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:131 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:72
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:122 ../sys-utils/setarch.8.adoc:89
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:110 ../sys-utils/setsid.1.adoc:40
-#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:41 ../sys-utils/unshare.1.adoc:256
-#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:68 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:97
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:334 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:62
-#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:79 ../text-utils/more.1.adoc:190
+#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:175 ../misc-utils/enosys.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:37 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:53
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:52 ../misc-utils/findfs.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:238 ../misc-utils/kill.1.adoc:102
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:242 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:220
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:100 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:696
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:123 ../misc-utils/namei.1.adoc:69
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:95 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:65
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:64 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:53
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:99 ../schedutils/chrt.1.adoc:143
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:86 ../schedutils/taskset.1.adoc:136
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:126 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:70
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:103 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:48
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:70 ../sys-utils/choom.1.adoc:47
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:43 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:192
+#: ../sys-utils/eject.1.adoc:113 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:81
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:122 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:87 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:388
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:45 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:84
+#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:62 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:114
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:157 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:101 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:45
+#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:68 ../sys-utils/lsns.8.adoc:86
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1680 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:61
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:153 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:131
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:72 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:122
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:89 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:136
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:40 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:41
+#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:256 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:68
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:97 ../term-utils/agetty.8.adoc:342
+#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:62 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:79
+#: ../text-utils/more.1.adoc:190
#, no-wrap
msgid "AUTHORS"
msgstr "AUTORES"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* was written by Andries E. Brouwer and rewritten by Karel Zak.\n"
-msgstr "*blockdev* foi escrito por Andries E. Brouwer e reescrito por Karel Zak.\n"
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:120
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blockdev* was written by Andries E. Brouwer and rewritten by Karel Zak.\n"
+msgid ""
+"*blockdev* was written by Andries E. Brouwer and rewritten by Karel Zak."
+msgstr ""
+"*blockdev* foi escrito por Andries E. Brouwer e reescrito por Karel Zak.\n"
#
#
@@ -1127,15 +1182,23 @@ msgstr "cfdisk - exibe ou manipula a tabela de partição de uma unidade"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*cfdisk* [options] [_device_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*cfdisk* [options] [_device_]\n"
+msgid "*cfdisk* [options] [_device_]"
msgstr "*cfdisk* [opções] [_dispositivo_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*cfdisk* is a curses-based program for partitioning any block device. The default device is _/dev/sda_.\n"
-msgstr "*cfdisk* é um programa baseado em curses para particionar qualquer dispositivo de bloco. O dispositivo padrão é _/dev/sda_.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*cfdisk* is a curses-based program for partitioning any block device. The "
+#| "default device is _/dev/sda_.\n"
+msgid ""
+"*cfdisk* is a curses-based program for partitioning any block device. The "
+"default device is _/dev/sda_."
+msgstr ""
+"*cfdisk* é um programa baseado em curses para particionar qualquer "
+"dispositivo de bloco. O dispositivo padrão é _/dev/sda_.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:36
@@ -1219,7 +1282,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:52 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:64
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:38 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:49
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:55 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:158
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:60 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:158
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:52
#, no-wrap
msgid "*--lock*[=_mode_]"
@@ -1228,7 +1291,7 @@ msgstr "*--lock*[=_modo_]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:54 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:66
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:40 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:51
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:57 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:160
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:62 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:160
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Use exclusive BSD lock for device or file it operates. The optional "
@@ -1253,8 +1316,8 @@ msgstr ""
"ferramentas."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:55 ../sys-utils/losetup.8.adoc:89
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:398 ../sys-utils/umount.8.adoc:105
+#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:55 ../sys-utils/losetup.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:404 ../sys-utils/umount.8.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--read-only*"
msgstr "*-r*, *--read-only*"
@@ -1405,9 +1468,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid "*Note that reducing the size of a partition might destroy data on that partition.*\n"
-msgstr "*Observe que reduzir o tamanho de uma partição pode destruir os dados nela.*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Note that reducing the size of a partition might destroy data on that "
+#| "partition.*\n"
+msgid ""
+"*Note that reducing the size of a partition might destroy data on that "
+"partition.*"
+msgstr ""
+"*Observe que reduzir o tamanho de uma partição pode destruir os dados nela."
+"*\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:87 ../text-utils/more.1.adoc:122
@@ -1573,22 +1643,26 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:118
-#, no-wrap
-msgid "*cfdisk* does not support color customization with a color-scheme file.\n"
-msgstr "*cfdisk* não tem suporte a personalização de cores com um arquivo de esquema de cores.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*cfdisk* does not support color customization with a color-scheme file.\n"
+msgid "*cfdisk* does not support color customization with a color-scheme file."
+msgstr ""
+"*cfdisk* não tem suporte a personalização de cores com um arquivo de esquema "
+"de cores.\n"
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:119 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:193
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:128 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:70
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:84 ../disk-utils/partx.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:95 ../disk-utils/partx.8.adoc:101
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:407 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:39
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:129 ../login-utils/sulogin.8.adoc:66
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:61 ../misc-utils/blkid.8.adoc:171
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:58 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:188
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:58 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:195
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:133 ../misc-utils/look.1.adoc:77
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:148 ../misc-utils/whereis.1.adoc:112
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:80 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:352
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:128 ../sys-utils/mount.8.adoc:1615
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:197 ../misc-utils/whereis.1.adoc:112
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:80 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:357
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:131 ../sys-utils/mount.8.adoc:1623
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:52 ../sys-utils/swapon.8.adoc:123
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:150 ../term-utils/script.1.adoc:127
#: ../text-utils/column.1.adoc:177 ../text-utils/more.1.adoc:164
@@ -1623,15 +1697,15 @@ msgstr "habilita saída de depuração do libfdisk."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:127 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:201
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:413 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:153
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1626 ../sys-utils/swapon.8.adoc:128
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:413 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:202
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1634 ../sys-utils/swapon.8.adoc:128
#, no-wrap
msgid "*LIBBLKID_DEBUG*=all"
msgstr "*LIBBLKID_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:129 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:203
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:146 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:88
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:146 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:99
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:105 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:43 ../misc-utils/findfs.8.adoc:62
msgid "enables libblkid debug output."
@@ -1639,8 +1713,8 @@ msgstr "habilita saída de depuração do libblkid."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:130 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:204
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:199
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:159
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:206
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:208
#, no-wrap
msgid "*LIBSMARTCOLS_DEBUG*=all"
msgstr "*LIBSMARTCOLS_DEBUG*=all"
@@ -1653,7 +1727,7 @@ msgstr "habilita saída de depuração do libsmartcols."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:133 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:207
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:202 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:162
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:209 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:211
#, no-wrap
msgid "*LIBSMARTCOLS_DEBUG_PADDING*=on"
msgstr "*LIBSMARTCOLS_DEBUG_PADDING*=on"
@@ -1674,7 +1748,7 @@ msgstr "*LOCK_BLOCK_DEVICE*=<modo>"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:138 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:212
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:74 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:91
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:74 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:102
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:419 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:87
msgid ""
"use exclusive BSD lock. The mode is \"1\" or \"0\". See *--lock* for more "
@@ -1685,10 +1759,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:142 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:452
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:66 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:234
+#: ../login-utils/nologin.8.adoc:66 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:241
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:102 ../sys-utils/choom.1.adoc:50
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:188 ../sys-utils/lsns.8.adoc:89
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1675 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:64
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:195 ../sys-utils/lsns.8.adoc:89
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1683 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:64
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:65
msgid "mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
@@ -1704,13 +1778,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:152
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8),\n"
-"*sfdisk*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8),\n"
+#| "*sfdisk*(8)\n"
+msgid "*fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8), *sfdisk*(8)"
msgstr ""
"*fdisk*(8),\n"
"*parted*(8),\n"
@@ -1735,25 +1810,37 @@ msgstr "delpart - avisa o kernel para esquecer sobre uma partição específica"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*delpart* _device partition_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*delpart* _device partition_\n"
+msgid "*delpart* _device partition_"
msgstr "*delpart* _dispositivo partição_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*delpart* asks the Linux kernel to forget about the specified _partition_ (a number) on the specified _device_. The command is a simple wrapper around the \"del partition\" ioctl.\n"
-msgstr "*delpart* pede ao kernel Linux para esquecer a _partição_ especificada (um número) no _dispositivo_ especificado. O comando é um invólucro simples em torno do ioctl \"del partition\".\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*delpart* asks the Linux kernel to forget about the specified _partition_ "
+#| "(a number) on the specified _device_. The command is a simple wrapper "
+#| "around the \"del partition\" ioctl.\n"
+msgid ""
+"*delpart* asks the Linux kernel to forget about the specified _partition_ (a "
+"number) on the specified _device_. The command is a simple wrapper around "
+"the \"del partition\" ioctl."
+msgstr ""
+"*delpart* pede ao kernel Linux para esquecer a _partição_ especificada (um "
+"número) no _dispositivo_ especificado. O comando é um invólucro simples em "
+"torno do ioctl \"del partition\".\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:40
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*addpart*(8),\n"
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
+msgid "*addpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
"*addpart*(8),\n"
"*fdisk*(8),\n"
@@ -1776,15 +1863,26 @@ msgstr "fdformat - formatação de baixo nível de um disquete"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fdformat* [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fdformat* [options] _device_\n"
+msgid "*fdformat* [options] _device_"
msgstr "*fdformat* [opções] _dispositivo_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fdformat* does a low-level format on a floppy disk. _device_ is usually one of the following (for floppy devices the major = 2, and the minor is shown for informational purposes only):\n"
-msgstr "*fdformat* faz uma formatação de baixo nível em um disquete. _dispositivo_ é geralmente um dos seguintes (para dispositivos de disquete o principal = 2 e o secundário é mostrado apenas para fins informativos):\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdformat* does a low-level format on a floppy disk. _device_ is usually "
+#| "one of the following (for floppy devices the major = 2, and the minor is "
+#| "shown for informational purposes only):\n"
+msgid ""
+"*fdformat* does a low-level format on a floppy disk. _device_ is usually one "
+"of the following (for floppy devices the major = 2, and the minor is shown "
+"for informational purposes only):"
+msgstr ""
+"*fdformat* faz uma formatação de baixo nível em um disquete. _dispositivo_ é "
+"geralmente um dos seguintes (para dispositivos de disquete o principal = 2 e "
+"o secundário é mostrado apenas para fins informativos):\n"
#. type: delimited block .
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:35
@@ -1894,22 +1992,23 @@ msgid "Skip the verification that is normally performed after the formatting."
msgstr "Ignora a verificação que normalmente é realizada após a formatação."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:66 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:92
-#: ../disk-utils/raw.8.adoc:47 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:420
-#: ../login-utils/last.1.adoc:114 ../login-utils/lslogins.1.adoc:118
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:133
-#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:51 ../misc-utils/cal.1.adoc:144
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:96 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:165
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:100 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:83
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:137 ../schedutils/ionice.1.adoc:68
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:110 ../sys-utils/choom.1.adoc:33
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:97 ../sys-utils/flock.1.adoc:94
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:45 ../sys-utils/fstab.5.adoc:127
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:171 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:63
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:80 ../sys-utils/losetup.8.adoc:124
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:57 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:110
+#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:66 ../disk-utils/fsck.8.adoc:154
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:103 ../disk-utils/raw.8.adoc:47
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:420 ../login-utils/last.1.adoc:117
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:118 ../login-utils/nologin.8.adoc:53
+#: ../login-utils/su.1.adoc:144 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:144 ../misc-utils/kill.1.adoc:96
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:214 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:112
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:83 ../schedutils/chrt.1.adoc:137
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:68 ../schedutils/uclampset.1.adoc:114
+#: ../sys-utils/choom.1.adoc:33 ../sys-utils/eject.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:94 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:45
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:129 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:176
+#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:63 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:80
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:127 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:57
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:149 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:110
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:84 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:110
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:94 ../sys-utils/swapon.8.adoc:139
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:120 ../sys-utils/swapon.8.adoc:139
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:33 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:64
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:146 ../term-utils/script.1.adoc:134
#: ../term-utils/wall.1.adoc:73 ../text-utils/col.1.adoc:90
@@ -1934,13 +2033,14 @@ msgstr "mailto:almesber@nessie.cs.id.ethz.ch[Werner Almesberger]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:81
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fd*(4),\n"
-"*emkfs*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*setfdprm*(8),\n"
-"*ufiformat*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fd*(4),\n"
+#| "*emkfs*(8),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*setfdprm*(8),\n"
+#| "*ufiformat*(8)\n"
+msgid "*fd*(4), *emkfs*(8), *mkfs*(8), *setfdprm*(8), *ufiformat*(8)"
msgstr ""
"*fd*(4),\n"
"*emkfs*(8),\n"
@@ -1966,21 +2066,32 @@ msgstr "fdisk - manipula a tabela de partição de disco"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fdisk* [options] _device_\n"
+msgid "*fdisk* [options] _device_"
msgstr "*fdisk* [opções] _dispositivo_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* *-l* [_device_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fdisk* *-l* [_device_...]\n"
+msgid "*fdisk* *-l* [_device_...]"
msgstr "*fdisk* *-l* [_dispositivo_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* is a dialog-driven program for creation and manipulation of partition tables. It understands GPT, MBR, Sun, SGI and BSD partition tables.\n"
-msgstr "*fdisk* é um programa orientado por diálogo para criação e manipulação de tabelas de partição. Ele compreende tabelas de partição GPT, MBR, Sun, SGI e BSD.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk* is a dialog-driven program for creation and manipulation of "
+#| "partition tables. It understands GPT, MBR, Sun, SGI and BSD partition "
+#| "tables.\n"
+msgid ""
+"*fdisk* is a dialog-driven program for creation and manipulation of "
+"partition tables. It understands GPT, MBR, Sun, SGI and BSD partition tables."
+msgstr ""
+"*fdisk* é um programa orientado por diálogo para criação e manipulação de "
+"tabelas de partição. Ele compreende tabelas de partição GPT, MBR, Sun, SGI e "
+"BSD.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:32
@@ -2096,8 +2207,8 @@ msgstr ""
"a forma correta é, por exemplo, *-c*=_dos_."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:53 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:78
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:80
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:53 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:81
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:85
#, no-wrap
msgid "*-L*, *--color*[=_when_]"
msgstr "*-L*, *--color*[=_quando_]"
@@ -2118,9 +2229,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:56 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:47
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:54 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:78
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:68 ../sys-utils/losetup.8.adoc:98
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:53 ../sys-utils/lsns.8.adoc:37
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:54 ../misc-utils/enosys.1.adoc:33
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:81 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:73
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:101 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:53
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:37
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--list*"
msgstr "*-l*, *--list*"
@@ -2174,11 +2286,12 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:70 ../disk-utils/partx.8.adoc:69
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:195 ../login-utils/lslogins.1.adoc:69
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:37 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:97
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:86 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:48 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:65 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:28
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:45 ../sys-utils/lsns.8.adoc:43
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:37 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:100
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:91 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:32
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:50 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:25 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:65
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:28 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:45
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:43 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:46
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:39 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:52
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--output* _list_"
@@ -2186,7 +2299,7 @@ msgstr "*-o*, *--output* _lista_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:72 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:197
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:50 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:51 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:58
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:60 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:67
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:45
msgid ""
@@ -2443,11 +2556,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:120
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the case the size is specified in bytes than the number may be "
+#| "followed by the multiplicative suffixes KiB=1024, MiB=1024*1024, and so "
+#| "on for GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB. The \"iB\" is optional, e.g., "
+#| "\"K\" has the same meaning as \"KiB\"."
msgid ""
-"In the case the size is specified in bytes than the number may be followed "
-"by the multiplicative suffixes KiB=1024, MiB=1024*1024, and so on for GiB, "
-"TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB. The \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same "
-"meaning as \"KiB\"."
+"In the case the size is specified in bytes, then the number may be followed "
+"by the multiplicative suffixes KiB (1024 bytes), MiB (1024*1024 bytes), and "
+"so on for GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB. The \"iB\" is optional, e.g., "
+"\"K\" has the same meaning as \"KiB\"."
msgstr ""
"No caso de o tamanho ser especificado em bytes, então o número pode ser "
"seguido pelos sufixos multiplicativos KiB=1024, MiB=1024*1024 e assim por "
@@ -2472,9 +2591,9 @@ msgstr ""
#| "MB=1000*1000, and so on for GB, TB, PB, EB, ZB and YB. These 10^N "
#| "suffixes are deprecated."
msgid ""
-"For backward compatibility *fdisk* also accepts the suffixes KB=1000, "
-"MB=1000*1000, and so on for GB, TB, PB, EB, ZB and YB. These 10^N suffixes "
-"are deprecated."
+"For backward compatibility *fdisk* also accepts the suffixes KB (1000 "
+"bytes), MB (1000*1000 bytes), and so on for GB, TB, PB, EB, ZB and YB. These "
+"10^N suffixes are deprecated."
msgstr ""
"Para compatibilidade com versões anteriores, o fdisk também aceita os "
"sufixos KB=1000, MB=1000*1000 e assim por diante para GB, TB, PB, EB, ZB e "
@@ -2488,9 +2607,21 @@ msgstr "ARQUIVOS DE SCRIPT"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:130
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* allows reading (by 'I' command) *sfdisk*(8) compatible script files. The script is applied to in-memory partition table, and then it is possible to modify the partition table before you write it to the device.\n"
-msgstr "*fdisk* permite a leitura (pelo comando \"I\") de arquivos de scripts compatíveis com *sfdisk*(8). O script é aplicado à tabela de partição na memória e, em seguida, é possível modificar a tabela de partição antes de gravá-la no dispositivo.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk* allows reading (by 'I' command) *sfdisk*(8) compatible script "
+#| "files. The script is applied to in-memory partition table, and then it is "
+#| "possible to modify the partition table before you write it to the "
+#| "device.\n"
+msgid ""
+"*fdisk* allows reading (by 'I' command) *sfdisk*(8) compatible script files. "
+"The script is applied to in-memory partition table, and then it is possible "
+"to modify the partition table before you write it to the device."
+msgstr ""
+"*fdisk* permite a leitura (pelo comando \"I\") de arquivos de scripts "
+"compatíveis com *sfdisk*(8). O script é aplicado à tabela de partição na "
+"memória e, em seguida, é possível modificar a tabela de partição antes de "
+"gravá-la no dispositivo.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:132
@@ -2611,9 +2742,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:151
-#, no-wrap
-msgid "*Please, read the DOS-mode section if you want DOS-compatible partitions.* *fdisk* does not care about cylinder boundaries by default.\n"
-msgstr "*Por favor, leia a seção de modo DOS se você quiser partições compatíveis com DOS.* *fdisk* não se preocupa com os limites do cilindro por padrão.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Please, read the DOS-mode section if you want DOS-compatible partitions."
+#| "* *fdisk* does not care about cylinder boundaries by default.\n"
+msgid ""
+"*Please, read the DOS-mode section if you want DOS-compatible partitions.* "
+"*fdisk* does not care about cylinder boundaries by default."
+msgstr ""
+"*Por favor, leia a seção de modo DOS se você quiser partições compatíveis "
+"com DOS.* *fdisk* não se preocupa com os limites do cilindro por padrão.\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:152
@@ -2688,9 +2826,24 @@ msgstr "Modo DOS e aviso de DOS 6.X"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:163
-#, no-wrap
-msgid "*Note that all this is deprecated. You don't have to care about things like* *geometry and cylinders on modern operating systems. If you really want* *DOS-compatible partitioning then you have to enable DOS mode and cylinder* *units by using the '-c=dos -u=cylinders' fdisk command-line options.*\n"
-msgstr "*Observe que tudo isso foi descontinuado. Você não precisa se preocupar com coisas como* *geometria e cilindros em sistemas operacionais modernos. Se você realmente deseja um particionamento compatível com* *DOS, deve habilitar o modo DOS e unidades* *de cilindro usando as opções de linha de comando \"-c=dos -u=cylinders\" do fdisk.*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Note that all this is deprecated. You don't have to care about things "
+#| "like* *geometry and cylinders on modern operating systems. If you really "
+#| "want* *DOS-compatible partitioning then you have to enable DOS mode and "
+#| "cylinder* *units by using the '-c=dos -u=cylinders' fdisk command-line "
+#| "options.*\n"
+msgid ""
+"*Note that all this is deprecated. You don't have to care about things like* "
+"*geometry and cylinders on modern operating systems. If you really want* "
+"*DOS-compatible partitioning then you have to enable DOS mode and cylinder* "
+"*units by using the '-c=dos -u=cylinders' fdisk command-line options.*"
+msgstr ""
+"*Observe que tudo isso foi descontinuado. Você não precisa se preocupar com "
+"coisas como* *geometria e cilindros em sistemas operacionais modernos. Se "
+"você realmente deseja um particionamento compatível com* *DOS, deve "
+"habilitar o modo DOS e unidades* *de cilindro usando as opções de linha de "
+"comando \"-c=dos -u=cylinders\" do fdisk.*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:165
@@ -2744,9 +2897,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:169
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* usually obtains the disk geometry automatically. This is not necessarily the physical disk geometry (indeed, modern disks do not really have anything like a physical geometry, certainly not something that can be described in the simplistic Cylinders/Heads/Sectors form), but it is the disk geometry that MS-DOS uses for the partition table.\n"
-msgstr "*fdisk* geralmente obtém a geometria do disco automaticamente. Esta não é necessariamente a geometria do disco físico (na verdade, os discos modernos não têm nada parecido com uma geometria física, certamente não algo que pode ser descrito na forma simplista de Cilindros/Cabeças/Setores), mas é a geometria do disco que o MS-DOS usa para a tabela de partição.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk* usually obtains the disk geometry automatically. This is not "
+#| "necessarily the physical disk geometry (indeed, modern disks do not "
+#| "really have anything like a physical geometry, certainly not something "
+#| "that can be described in the simplistic Cylinders/Heads/Sectors form), "
+#| "but it is the disk geometry that MS-DOS uses for the partition table.\n"
+msgid ""
+"*fdisk* usually obtains the disk geometry automatically. This is not "
+"necessarily the physical disk geometry (indeed, modern disks do not really "
+"have anything like a physical geometry, certainly not something that can be "
+"described in the simplistic Cylinders/Heads/Sectors form), but it is the "
+"disk geometry that MS-DOS uses for the partition table."
+msgstr ""
+"*fdisk* geralmente obtém a geometria do disco automaticamente. Esta não é "
+"necessariamente a geometria do disco físico (na verdade, os discos modernos "
+"não têm nada parecido com uma geometria física, certamente não algo que pode "
+"ser descrito na forma simplista de Cilindros/Cabeças/Setores), mas é a "
+"geometria do disco que o MS-DOS usa para a tabela de partição.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:171
@@ -2837,7 +3006,7 @@ msgstr "Os títulos de seção de ajuda."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:187 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:402
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:175
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:182
#, no-wrap
msgid "*warn*"
msgstr "*warn*"
@@ -2870,8 +3039,8 @@ msgid "enables fdisk debug output."
msgstr "habilita a saída de depuração do fdisk."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:209 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:204
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:164
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:209 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:211
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:213
#, fuzzy
#| msgid "use visible padding characters. Requires enabled LIBSMARTCOLS_DEBUG."
msgid "use visible padding characters."
@@ -2896,12 +3065,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:226
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*cfdisk*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*partx*(8),\n"
-"*sfdisk*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*cfdisk*(8),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*partx*(8),\n"
+#| "*sfdisk*(8)\n"
+msgid "*cfdisk*(8), *mkfs*(8), *partx*(8), *sfdisk*(8)"
msgstr ""
"*cfdisk*(8),\n"
"*mkfs*(8),\n"
@@ -2923,17 +3093,45 @@ msgstr "fsck - verifica e repara um sistema de arquivos do Linux"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:20
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_fd_]] [*-C* [_fd_] [*-t* _fstype_] [_filesystem_...] [*--*] [_fs-specific-options_]\n"
-msgid "*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_fd_]] [*-C* [_fd_]] [*-t* _fstype_] [_filesystem_...] [*--*] [_fs-specific-options_]\n"
-msgstr "*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_fd_]] [*-C* [_fd_] [*-t* _tipo_] [_sistemas-de-arquivos_...] [*--*] [_opções-sis.arq._]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_fd_]] [*-C* [_fd_] [*-t* _fstype_] "
+#| "[_filesystem_...] [*--*] [_fs-specific-options_]\n"
+msgid ""
+"*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_fd_]] [*-C* [_fd_]] [*-t* _fstype_] "
+"[_filesystem_...] [*--*] [_fs-specific-options_]"
+msgstr ""
+"*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_fd_]] [*-C* [_fd_] [*-t* _tipo_] [_sistemas-de-"
+"arquivos_...] [*--*] [_opções-sis.arq._]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:24
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*fsck* is used to check and optionally repair one or more Linux filesystems. _filesystem_ can be a device name (e.g., _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), a mount point (e.g., _/_, _/usr_, _/home_), or an filesystem label or UUID specifier (e.g., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd or LABEL=root). Normally, the *fsck* program will try to handle filesystems on different physical disk drives in parallel to reduce the total amount of time needed to check all of them.\n"
-msgid "*fsck* is used to check and optionally repair one or more Linux filesystems. _filesystem_ can be a device name (e.g., _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), a mount point (e.g., _/_, _/usr_, _/home_), or a filesystem label or UUID specifier (e.g., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd or LABEL=root). Normally, the *fsck* program will try to handle filesystems on different physical disk drives in parallel to reduce the total amount of time needed to check all of them.\n"
-msgstr "*fsck* é usado para verificar e, opcionalmente, reparar um ou mais sistemas de arquivos Linux. _sistema-de-arquivos_ pode ser um nome de dispositivo (por exemplo, _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), um ponto de montagem (por exemplo, _/_, _/usr_, _/home_), ou um rótulo de sistema de arquivos ou especificador UUID (por exemplo , UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd ou LABEL=root). Normalmente, o programa *fsck* tentará manipular sistemas de arquivos em diferentes unidades de disco físico em paralelo para reduzir o tempo total necessário para verificar todos eles.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck* is used to check and optionally repair one or more Linux "
+#| "filesystems. _filesystem_ can be a device name (e.g., _/dev/hdc1_, _/dev/"
+#| "sdb2_), a mount point (e.g., _/_, _/usr_, _/home_), or an filesystem "
+#| "label or UUID specifier (e.g., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd "
+#| "or LABEL=root). Normally, the *fsck* program will try to handle "
+#| "filesystems on different physical disk drives in parallel to reduce the "
+#| "total amount of time needed to check all of them.\n"
+msgid ""
+"*fsck* is used to check and optionally repair one or more Linux filesystems. "
+"_filesystem_ can be a device name (e.g., _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), a mount "
+"point (e.g., _/_, _/usr_, _/home_), or a filesystem label or UUID specifier "
+"(e.g., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd or LABEL=root). Normally, "
+"the *fsck* program will try to handle filesystems on different physical disk "
+"drives in parallel to reduce the total amount of time needed to check all of "
+"them."
+msgstr ""
+"*fsck* é usado para verificar e, opcionalmente, reparar um ou mais sistemas "
+"de arquivos Linux. _sistema-de-arquivos_ pode ser um nome de dispositivo "
+"(por exemplo, _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), um ponto de montagem (por exemplo, "
+"_/_, _/usr_, _/home_), ou um rótulo de sistema de arquivos ou especificador "
+"UUID (por exemplo , UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd ou "
+"LABEL=root). Normalmente, o programa *fsck* tentará manipular sistemas de "
+"arquivos em diferentes unidades de disco físico em paralelo para reduzir o "
+"tempo total necessário para verificar todos eles.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:26
@@ -2956,14 +3154,14 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:29 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:42
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:80 ../disk-utils/isosize.8.adoc:35
-#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:77 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:48
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:51 ../misc-utils/kill.1.adoc:43
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:89 ../misc-utils/rename.1.adoc:68
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:44 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:59 ../sys-utils/chmem.8.adoc:58
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:1579
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:43 ../sys-utils/swapon.8.adoc:98
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:80
+#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:77 ../misc-utils/exch.1.adoc:32
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:48 ../misc-utils/findfs.8.adoc:51
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:43 ../misc-utils/kill.1.adoc:89
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:72 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:44
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:61 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:61
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:58 ../sys-utils/lsns.8.adoc:79
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1587 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:43
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:98 ../term-utils/mesg.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "*0*"
msgstr "*0*"
@@ -2976,11 +3174,12 @@ msgstr "Nenhum erro"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:31 ../disk-utils/isosize.8.adoc:37
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:46 ../misc-utils/exch.1.adoc:34
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50 ../misc-utils/findfs.8.adoc:53
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/rename.1.adoc:71
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/rename.1.adoc:75
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:64
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:62 ../sys-utils/chmem.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:81 ../sys-utils/mount.8.adoc:1582
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:64 ../sys-utils/chmem.8.adoc:61
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:81 ../sys-utils/mount.8.adoc:1590
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:46 ../term-utils/mesg.1.adoc:82
#, no-wrap
msgid "*1*"
@@ -2992,11 +3191,11 @@ msgid "Filesystem errors corrected"
msgstr "Erros de sistema de arquivos corrigidos"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:33 ../misc-utils/findfs.8.adoc:55
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:74 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:67 ../sys-utils/lsns.8.adoc:83
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:880 ../sys-utils/mount.8.adoc:1585
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:33 ../misc-utils/enosys.1.adoc:49
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:55 ../misc-utils/rename.1.adoc:78
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:67
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:83 ../sys-utils/mount.8.adoc:889
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1593 ../sys-utils/swapon.8.adoc:101
#, no-wrap
msgid "*2*"
msgstr "*2*"
@@ -3008,8 +3207,8 @@ msgstr "O sistema deve ser reiniciado"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:35 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:44
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:84 ../misc-utils/rename.1.adoc:77
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1588 ../sys-utils/swapon.8.adoc:104
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:84 ../misc-utils/rename.1.adoc:81
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1596 ../sys-utils/swapon.8.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*4*"
msgstr "*4*"
@@ -3022,7 +3221,7 @@ msgstr "Erros de sistema de arquivos não corrigidos"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:37 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:46
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:88 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1591 ../sys-utils/swapon.8.adoc:107
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1599 ../sys-utils/swapon.8.adoc:107
#, no-wrap
msgid "*8*"
msgstr "*8*"
@@ -3035,7 +3234,7 @@ msgstr "Erro operacional"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:39 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:48
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1594
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1602
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:110
#, no-wrap
msgid "*16*"
@@ -3049,7 +3248,7 @@ msgstr "Erro de uso ou de sintaxe"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:41 ../disk-utils/isosize.8.adoc:39
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1597 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1605 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:49
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:113
#, no-wrap
msgid "*32*"
@@ -3150,9 +3349,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:61
-#, no-wrap
-msgid "*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys 0.86186*\n"
-msgstr "*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys 0.86186*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys "
+#| "0.86186*\n"
+msgid ""
+"*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys 0.86186*"
+msgstr ""
+"*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys 0.86186*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:63
@@ -3167,13 +3371,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:65
-#, no-wrap
-msgid "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*\n"
+msgid "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*"
msgstr "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:66 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:59
-#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:403
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:409
#: ../text-utils/pg.1.adoc:59
#, no-wrap
msgid "*-s*"
@@ -3328,9 +3533,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid "*fsck* does not check stacked devices (RAIDs, dm-crypt, ...) in parallel with any other device. See below for *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL* setting. The _/sys_ filesystem is used to determine dependencies between devices.\n"
-msgstr "*fsck* não verifica dispositivos empilhados (RAIDs, dm-crypt, ...) em paralelo com qualquer outro dispositivo. Veja abaixo a configuração *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL*. O sistema de arquivos _/sys_ é usado para determinar dependências entre dispositivos.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck* does not check stacked devices (RAIDs, dm-crypt, ...) in parallel "
+#| "with any other device. See below for *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL* setting. "
+#| "The _/sys_ filesystem is used to determine dependencies between devices.\n"
+msgid ""
+"*fsck* does not check stacked devices (RAIDs, dm-crypt, ...) in parallel "
+"with any other device. See below for *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL* setting. The "
+"_/sys_ filesystem is used to determine dependencies between devices."
+msgstr ""
+"*fsck* não verifica dispositivos empilhados (RAIDs, dm-crypt, ...) em "
+"paralelo com qualquer outro dispositivo. Veja abaixo a configuração "
+"*FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL*. O sistema de arquivos _/sys_ é usado para "
+"determinar dependências entre dispositivos.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:88
@@ -3356,9 +3572,31 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*fsck* normally does not check whether the device actually exists before calling a filesystem specific checker. Therefore non-existing devices may cause the system to enter filesystem repair mode during boot if the filesystem specific checker returns a fatal error. The _/etc/fstab_ mount option *nofail* may be used to have *fsck* skip non-existing devices. *fsck* also skips non-existing devices that have the special filesystem type *auto*.\n"
-msgstr "*fsck* normalmente não verifica se o dispositivo realmente existe antes de chamar um verificador específico do sistema de arquivos. Portanto, dispositivos não existentes podem fazer com que o sistema entre no modo de reparo do sistema de arquivos durante a inicialização se o verificador específico do sistema de arquivos retornar um erro fatal. A opção de montagem *nofail* do _/etc fstab_ pode ser usada para que *fsck* ignore dispositivos não existentes. *fsck* também pula dispositivos não existentes que possuem o tipo de sistema de arquivos especial *auto*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck* normally does not check whether the device actually exists before "
+#| "calling a filesystem specific checker. Therefore non-existing devices may "
+#| "cause the system to enter filesystem repair mode during boot if the "
+#| "filesystem specific checker returns a fatal error. The _/etc/fstab_ mount "
+#| "option *nofail* may be used to have *fsck* skip non-existing devices. "
+#| "*fsck* also skips non-existing devices that have the special filesystem "
+#| "type *auto*.\n"
+msgid ""
+"*fsck* normally does not check whether the device actually exists before "
+"calling a filesystem specific checker. Therefore non-existing devices may "
+"cause the system to enter filesystem repair mode during boot if the "
+"filesystem specific checker returns a fatal error. The _/etc/fstab_ mount "
+"option *nofail* may be used to have *fsck* skip non-existing devices. *fsck* "
+"also skips non-existing devices that have the special filesystem type *auto*."
+msgstr ""
+"*fsck* normalmente não verifica se o dispositivo realmente existe antes de "
+"chamar um verificador específico do sistema de arquivos. Portanto, "
+"dispositivos não existentes podem fazer com que o sistema entre no modo de "
+"reparo do sistema de arquivos durante a inicialização se o verificador "
+"específico do sistema de arquivos retornar um erro fatal. A opção de "
+"montagem *nofail* do _/etc fstab_ pode ser usada para que *fsck* ignore "
+"dispositivos não existentes. *fsck* também pula dispositivos não existentes "
+"que possuem o tipo de sistema de arquivos especial *auto*.\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:91
@@ -3383,7 +3621,7 @@ msgstr ""
"progresso serão enviadas para esse descritor de arquivo."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:94 ../schedutils/uclampset.1.adoc:68
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:94 ../schedutils/uclampset.1.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*-M*"
msgstr "*-M*"
@@ -3495,9 +3733,16 @@ msgstr "OPÇÕES ESPECÍFICAS DO SISTEMA DE ARQUIVOS"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:121
-#, no-wrap
-msgid "*Options which are not understood by fsck are passed to the filesystem-specific checker!*\n"
-msgstr "*As opções que não são compreendidas pelo fsck são passadas para o verificador específico do sistema de arquivos!*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Options which are not understood by fsck are passed to the filesystem-"
+#| "specific checker!*\n"
+msgid ""
+"*Options which are not understood by fsck are passed to the filesystem-"
+"specific checker!*"
+msgstr ""
+"*As opções que não são compreendidas pelo fsck são passadas para o "
+"verificador específico do sistema de arquivos!*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:123
@@ -3645,13 +3890,13 @@ msgstr "habilita a saída de depuração do libmount."
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:150 ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:134
-#: ../login-utils/last.1.adoc:109 ../login-utils/login.1.adoc:137
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:29 ../login-utils/runuser.1.adoc:111
-#: ../login-utils/su.1.adoc:119 ../misc-utils/look.1.adoc:82
+#: ../login-utils/last.1.adoc:112 ../login-utils/login.1.adoc:137
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:33 ../login-utils/runuser.1.adoc:115
+#: ../login-utils/su.1.adoc:130 ../misc-utils/look.1.adoc:82
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:44 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:50
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:39 ../sys-utils/fstab.5.adoc:122
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:360 ../sys-utils/losetup.8.adoc:133
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1632 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:56
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:39 ../sys-utils/fstab.5.adoc:124
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:365 ../sys-utils/losetup.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1640 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:56
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:79 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:114
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:131 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:59
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:158 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:78
@@ -3662,7 +3907,7 @@ msgstr "ARQUIVOS"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:153 ../sys-utils/fstab.5.adoc:50
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1636 ../sys-utils/swapon.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1644 ../sys-utils/swapon.8.adoc:136
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:163
#, no-wrap
msgid "_/etc/fstab_"
@@ -3670,25 +3915,38 @@ msgstr "_/etc/fstab_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:158
+msgid ""
+"During boot, *systemd* does not invoke *fsck -A*. Instead, it schedules the "
+"activation of mounts individually, taking into account dependencies on "
+"backing devices, networking, and other factors. Consequently, *fsck* is "
+"called individually for each device."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:163
msgid "mailto:tytso@mit.edu>[Theodore Ts'o], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr ""
"mailto:tytso@mit.edu>[Theodore Ts'o], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:172
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fstab*(5),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*fsck.ext2*(8) or *fsck.ext3*(8) or *e2fsck*(8),\n"
-"*fsck.cramfs*(8),\n"
-"*fsck.jfs*(8),\n"
-"*fsck.nfs*(8),\n"
-"*fsck.minix*(8),\n"
-"*fsck.msdos*(8),\n"
-"*fsck.vfat*(8),\n"
-"*fsck.xfs*(8),\n"
-"*reiserfsck*(8)\n"
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:177
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fstab*(5),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*fsck.ext2*(8) or *fsck.ext3*(8) or *e2fsck*(8),\n"
+#| "*fsck.cramfs*(8),\n"
+#| "*fsck.jfs*(8),\n"
+#| "*fsck.nfs*(8),\n"
+#| "*fsck.minix*(8),\n"
+#| "*fsck.msdos*(8),\n"
+#| "*fsck.vfat*(8),\n"
+#| "*fsck.xfs*(8),\n"
+#| "*reiserfsck*(8)\n"
+msgid ""
+"*fstab*(5), *mkfs*(8), *fsck.ext2*(8) or *fsck.ext3*(8) or *e2fsck*(8), "
+"*fsck.cramfs*(8), *fsck.jfs*(8), *fsck.nfs*(8), *fsck.minix*(8), *fsck."
+"msdos*(8), *fsck.vfat*(8), *fsck.xfs*(8), *reiserfsck*(8)"
msgstr ""
"*fstab*(5),\n"
"*mkfs*(8),\n"
@@ -3715,27 +3973,29 @@ msgstr "fsck.cramfs - executa fsck em um sistema de arquivos comprimido de ROM"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.cramfs* [options] _file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fsck.cramfs* [options] _file_\n"
+msgid "*fsck.cramfs* [options] _file_"
msgstr "*fsck.cramfs* [opções] _arquivo_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.cramfs* is used to check the cramfs file system.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fsck.cramfs* is used to check the cramfs file system.\n"
+msgid "*fsck.cramfs* is used to check the cramfs file system."
msgstr "*fsck.cramfs* é usado para verificar o sistema de arquivos cramfs.\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:23 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:56
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:41 ../disk-utils/partx.8.adoc:96
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:102 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:39
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:64 ../misc-utils/rename.1.adoc:28
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:64 ../misc-utils/rename.1.adoc:32
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:26 ../schedutils/chrt.1.adoc:101
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:83 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:52
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:87 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:52
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:98 ../sys-utils/chmem.8.adoc:49
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:84 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:64
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:168 ../sys-utils/losetup.8.adoc:95
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:447 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:51
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:173 ../sys-utils/losetup.8.adoc:98
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:453 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:51
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:105 ../sys-utils/setarch.8.adoc:42
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:89 ../sys-utils/umount.8.adoc:111
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:71
@@ -3801,33 +4061,35 @@ msgstr "*-y*"
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:33 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:53
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:75 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:75
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:72 ../login-utils/chsh.1.adoc:55
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:107 ../login-utils/runuser.1.adoc:97
-#: ../login-utils/su.1.adoc:106 ../misc-utils/blkid.8.adoc:148
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:107 ../login-utils/runuser.1.adoc:101
+#: ../login-utils/su.1.adoc:117 ../misc-utils/blkid.8.adoc:148
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:41 ../misc-utils/exch.1.adoc:28
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:44 ../misc-utils/findfs.8.adoc:49
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:182 ../misc-utils/kill.1.adoc:85
-#: ../misc-utils/logger.1.adoc:186 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:134
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:66 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:40
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:57 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:55
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:54 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:181
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:189 ../misc-utils/kill.1.adoc:85
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:186 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:183
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:70 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:40
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:57 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:57
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:54 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:188
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:93 ../sys-utils/flock.1.adoc:88
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:74 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:342
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:120 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:86
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:75 ../sys-utils/mount.8.adoc:1575
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:74 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:347
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:123 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:86
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:75 ../sys-utils/mount.8.adoc:1583
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:39 ../sys-utils/swapon.8.adoc:94
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:29 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:74
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:76 ../text-utils/hexdump.1.adoc:219
+#: ../term-utils/mesg.1.adoc:76 ../text-utils/hexdump.1.adoc:224
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr "STATUS DE SAÍDA"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:44 ../disk-utils/isosize.8.adoc:37
-#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:53 ../misc-utils/kill.1.adoc:91
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:138 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:63 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:60 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1581 ../sys-utils/swapon.8.adoc:100
+#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79 ../misc-utils/exch.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50 ../misc-utils/findfs.8.adoc:53
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:187
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:63
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:63 ../sys-utils/chmem.8.adoc:60
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/mount.8.adoc:1589
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:100
msgid "success"
msgstr "sucesso"
@@ -3848,10 +4110,11 @@ msgstr "a informação de uso foi impressa"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mount*(8),\n"
-"*mkfs.cramfs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*mkfs.cramfs*(8)\n"
+msgid "*mount*(8), *mkfs.cramfs*(8)"
msgstr ""
"*mount*(8),\n"
"*mkfs.cramfs*(8)\n"
@@ -3871,15 +4134,22 @@ msgstr "fsck.minix - verifica a consistência de um sistema de arquivos Minix"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.minix* [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fsck.minix* [options] _device_\n"
+msgid "*fsck.minix* [options] _device_"
msgstr "*fsck.minix* [opções] _dispositivo_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.minix* performs a consistency check for the Linux MINIX filesystem.\n"
-msgstr "*fsck.minix* executa uma verificação de consistência para o sistema de arquivos MINIX do Linux.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck.minix* performs a consistency check for the Linux MINIX "
+#| "filesystem.\n"
+msgid ""
+"*fsck.minix* performs a consistency check for the Linux MINIX filesystem."
+msgstr ""
+"*fsck.minix* executa uma verificação de consistência para o sistema de "
+"arquivos MINIX do Linux.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:26
@@ -3930,17 +4200,38 @@ msgstr ""
"verificação."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:31
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:48
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:33
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:52 ../term-utils/setterm.1.adoc:159
#, no-wrap
msgid "WARNING"
msgstr "AVISO"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:44
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.minix* should *not* be used on a mounted filesystem. Using *fsck.minix* on a mounted filesystem is very dangerous, due to the possibility that deleted files are still in use, and can seriously damage a perfectly good filesystem! If you absolutely have to run *fsck.minix* on a mounted filesystem, such as the root filesystem, make sure nothing is writing to the disk, and that no files are \"zombies\" waiting for deletion.\n"
-msgstr "*fsck.minix* *não* deve ser usado em um sistema de arquivos montado. Usar *fsck.minix* em um sistema de arquivos montado é muito perigoso, devido à possibilidade de que arquivos excluídos ainda estejam em uso e podem danificar seriamente um sistema de arquivos em perfeito estado! Se você absolutamente tiver que executar *fsck.minix* em um sistema de arquivos montado, como o sistema de arquivos raiz, certifique-se de que nada esteja escrevendo no disco e que nenhum arquivo seja um \"zumbi\" esperando para ser apagado.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck.minix* should *not* be used on a mounted filesystem. Using *fsck."
+#| "minix* on a mounted filesystem is very dangerous, due to the possibility "
+#| "that deleted files are still in use, and can seriously damage a perfectly "
+#| "good filesystem! If you absolutely have to run *fsck.minix* on a mounted "
+#| "filesystem, such as the root filesystem, make sure nothing is writing to "
+#| "the disk, and that no files are \"zombies\" waiting for deletion.\n"
+msgid ""
+"*fsck.minix* should *not* be used on a mounted filesystem. Using *fsck."
+"minix* on a mounted filesystem is very dangerous, due to the possibility "
+"that deleted files are still in use, and can seriously damage a perfectly "
+"good filesystem! If you absolutely have to run *fsck.minix* on a mounted "
+"filesystem, such as the root filesystem, make sure nothing is writing to the "
+"disk, and that no files are \"zombies\" waiting for deletion."
+msgstr ""
+"*fsck.minix* *não* deve ser usado em um sistema de arquivos montado. Usar "
+"*fsck.minix* em um sistema de arquivos montado é muito perigoso, devido à "
+"possibilidade de que arquivos excluídos ainda estejam em uso e podem "
+"danificar seriamente um sistema de arquivos em perfeito estado! Se você "
+"absolutamente tiver que executar *fsck.minix* em um sistema de arquivos "
+"montado, como o sistema de arquivos raiz, certifique-se de que nada esteja "
+"escrevendo no disco e que nenhum arquivo seja um \"zumbi\" esperando para "
+"ser apagado.\n"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:49
@@ -3998,7 +4289,7 @@ msgid "Activate MINIX-like \"mode not cleared\" warnings."
msgstr "Ativa avisos de \"modo não limpo\" no estilo MINIX."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:65 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:44
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:65 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:49
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:152 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:46
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:31 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:95
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:73
@@ -4017,7 +4308,7 @@ msgstr ""
"arquivos é desmontado."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:70 ../term-utils/agetty.8.adoc:330
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:70 ../term-utils/agetty.8.adoc:338
#, no-wrap
msgid "DIAGNOSTICS"
msgstr "DIAGNÓSTICOS"
@@ -4096,14 +4387,17 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:106
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck*(8),\n"
+#| "*fsck.ext2*(8),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*mkfs.ext2*(8),\n"
+#| "*mkfs.minix*(8),\n"
+#| "*reboot*(8)\n"
msgid ""
-"*fsck*(8),\n"
-"*fsck.ext2*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*mkfs.ext2*(8),\n"
-"*mkfs.minix*(8),\n"
-"*reboot*(8)\n"
+"*fsck*(8), *fsck.ext2*(8), *mkfs*(8), *mkfs.ext2*(8), *mkfs.minix*(8), "
+"*reboot*(8)"
msgstr ""
"*fsck*(8),\n"
"*fsck.ext2*(8),\n"
@@ -4125,8 +4419,9 @@ msgstr "isosize - mostra o tamanho de um sistema de arquivos iso9660"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*isosize* [options] _iso9660_image_file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*isosize* [options] _iso9660_image_file_\n"
+msgid "*isosize* [options] _iso9660_image_file_"
msgstr "*isosize* [opções] _arquivo_imagem_iso9660_\n"
#. type: Plain text
@@ -4204,8 +4499,8 @@ msgstr "tudo falhou"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:41 ../misc-utils/kill.1.adoc:93
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:80 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:65
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:64 ../sys-utils/mount.8.adoc:1600
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:84 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:67
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:64 ../sys-utils/mount.8.adoc:1608
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:116
#, no-wrap
msgid "*64*"
@@ -4229,21 +4524,46 @@ msgstr "mkfs - constrói um sistema de arquivos Linux"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs* [options] [*-t* _type_] [_fs-options_] _device_ [_size_]\n"
-msgstr "*mkfs* [opções] [-t _tipo_] [_opções-sist.arq._] _dispositivo_ [_tamanho_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkfs* [options] [*-t* _type_] [_fs-options_] _device_ [_size_]\n"
+msgid "*mkfs* [options] [*-t* _type_] [_fs-options_] _device_ [_size_]"
+msgstr ""
+"*mkfs* [opções] [-t _tipo_] [_opções-sist.arq._] _dispositivo_ [_tamanho_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*This mkfs frontend is deprecated in favour of filesystem specific mkfs.<type> utils.*\n"
-msgstr "*Este front-end de mkfs foi descontinuado em favor dos utilitários mkfs.<tipo> específicos do sistema de arquivos.*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*This mkfs frontend is deprecated in favour of filesystem specific mkfs."
+#| "<type> utils.*\n"
+msgid ""
+"*This mkfs frontend is deprecated in favour of filesystem specific mkfs."
+"<type> utils.*"
+msgstr ""
+"*Este front-end de mkfs foi descontinuado em favor dos utilitários mkfs."
+"<tipo> específicos do sistema de arquivos.*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs* is used to build a Linux filesystem on a device, usually a hard disk partition. The _device_ argument is either the device name (e.g., _/dev/hda1_, _/dev/sdb2_), or a regular file that shall contain the filesystem. The _size_ argument is the number of blocks to be used for the filesystem.\n"
-msgstr "*mkfs* é usado para construir um sistema de arquivos Linux em um dispositivo, geralmente uma partição do disco rígido. O argumento _dispositivo_ é o nome do dispositivo (por exemplo, _/dev/hda1_, _/dev/sdb2_) ou um arquivo regular que deve conter o sistema de arquivos. O argumento _tamanho_ é o número de blocos a serem usados para o sistema de arquivos.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mkfs* is used to build a Linux filesystem on a device, usually a hard "
+#| "disk partition. The _device_ argument is either the device name (e.g., _/"
+#| "dev/hda1_, _/dev/sdb2_), or a regular file that shall contain the "
+#| "filesystem. The _size_ argument is the number of blocks to be used for "
+#| "the filesystem.\n"
+msgid ""
+"*mkfs* is used to build a Linux filesystem on a device, usually a hard disk "
+"partition. The _device_ argument is either the device name (e.g., _/dev/"
+"hda1_, _/dev/sdb2_), or a regular file that shall contain the filesystem. "
+"The _size_ argument is the number of blocks to be used for the filesystem."
+msgstr ""
+"*mkfs* é usado para construir um sistema de arquivos Linux em um "
+"dispositivo, geralmente uma partição do disco rígido. O argumento "
+"_dispositivo_ é o nome do dispositivo (por exemplo, _/dev/hda1_, _/dev/"
+"sdb2_) ou um arquivo regular que deve conter o sistema de arquivos. O "
+"argumento _tamanho_ é o número de blocos a serem usados para o sistema de "
+"arquivos.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:24
@@ -4324,13 +4644,13 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:41 ../disk-utils/raw.8.adoc:51
-#: ../login-utils/login.1.adoc:151 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:67
+#: ../login-utils/login.1.adoc:159 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:67
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:177 ../misc-utils/getopt.1.adoc:141
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:138 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:50
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:65 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:91
-#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:95 ../sys-utils/mount.8.adoc:1658
-#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:67 ../term-utils/agetty.8.adoc:322
-#: ../term-utils/script.1.adoc:155 ../term-utils/setterm.1.adoc:163
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:95 ../sys-utils/mount.8.adoc:1666
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:67 ../term-utils/agetty.8.adoc:330
+#: ../term-utils/script.1.adoc:155 ../term-utils/setterm.1.adoc:167
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:70 ../text-utils/column.1.adoc:185
#: ../text-utils/ul.1.adoc:76
#, no-wrap
@@ -4369,21 +4689,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fs*(5),\n"
-"*badblocks*(8),\n"
-"*fsck*(8),\n"
-"*mkdosfs*(8),\n"
-"*mke2fs*(8),\n"
-"*mkfs.bfs*(8),\n"
-"*mkfs.ext2*(8),\n"
-"*mkfs.ext3*(8),\n"
-"*mkfs.ext4*(8),\n"
-"*mkfs.minix*(8),\n"
-"*mkfs.msdos*(8),\n"
-"*mkfs.vfat*(8),\n"
-"*mkfs.xfs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fs*(5),\n"
+#| "*badblocks*(8),\n"
+#| "*fsck*(8),\n"
+#| "*mkdosfs*(8),\n"
+#| "*mke2fs*(8),\n"
+#| "*mkfs.bfs*(8),\n"
+#| "*mkfs.ext2*(8),\n"
+#| "*mkfs.ext3*(8),\n"
+#| "*mkfs.ext4*(8),\n"
+#| "*mkfs.minix*(8),\n"
+#| "*mkfs.msdos*(8),\n"
+#| "*mkfs.vfat*(8),\n"
+#| "*mkfs.xfs*(8)\n"
+msgid ""
+"*fs*(5), *badblocks*(8), *fsck*(8), *mkdosfs*(8), *mke2fs*(8), *mkfs."
+"bfs*(8), *mkfs.ext2*(8), *mkfs.ext3*(8), *mkfs.ext4*(8), *mkfs.minix*(8), "
+"*mkfs.msdos*(8), *mkfs.vfat*(8), *mkfs.xfs*(8)"
msgstr ""
"*fs*(5),\n"
"*badblocks*(8),\n"
@@ -4414,15 +4738,24 @@ msgstr "mkfs.bfs - faz um sistema de arquivos bfs da SCO"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.bfs* [options] _device_ [_block-count_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkfs.bfs* [options] _device_ [_block-count_]\n"
+msgid "*mkfs.bfs* [options] _device_ [_block-count_]"
msgstr "*mkfs.bfs* [opções] _dispositivo_ [_contagem-bloco_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.bfs* creates an SCO bfs filesystem on a block device (usually a disk partition or a file accessed via the loop device).\n"
-msgstr "*mkfs.bfs* cria um sistema de arquivos SCO bfs em um dispositivo de bloco (geralmente uma partição de disco ou um arquivo acessado por meio do dispositivo de loop).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mkfs.bfs* creates an SCO bfs filesystem on a block device (usually a "
+#| "disk partition or a file accessed via the loop device).\n"
+msgid ""
+"*mkfs.bfs* creates an SCO bfs filesystem on a block device (usually a disk "
+"partition or a file accessed via the loop device)."
+msgstr ""
+"*mkfs.bfs* cria um sistema de arquivos SCO bfs em um dispositivo de bloco "
+"(geralmente uma partição de disco ou um arquivo acessado por meio do "
+"dispositivo de loop).\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:26
@@ -4507,8 +4840,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkfs*(8)\n"
+msgid "*mkfs*(8)"
msgstr "*mkfs*(8)\n"
#. type: Title =
@@ -4524,8 +4858,9 @@ msgstr "mkfs.cramfs - cria um sistema de arquivos comprimido de ROM"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.cramfs* [options] _directory file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkfs.cramfs* [options] _directory file_\n"
+msgid "*mkfs.cramfs* [options] _directory file_"
msgstr "*mkfs.cramfs* [opções] _diretório arquivo_\n"
#. type: Plain text
@@ -4730,10 +5065,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fsck.cramfs*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck.cramfs*(8),\n"
+#| "*mount*(8)\n"
+msgid "*fsck.cramfs*(8), *mount*(8)"
msgstr ""
"*fsck.cramfs*(8),\n"
"*mount*(8)\n"
@@ -4756,15 +5092,23 @@ msgstr "mkfs.minix - cria um sistema de arquivos de Minix"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.minix* [options] _device_ [_size-in-blocks_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkfs.minix* [options] _device_ [_size-in-blocks_]\n"
+msgid "*mkfs.minix* [options] _device_ [_size-in-blocks_]"
msgstr "*mkfs.minix* [opções] _dispositivo_ [_tamanho-em-blocos_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.minix* creates a Linux MINIX filesystem on a device (usually a disk partition).\n"
-msgstr "*mkfs.minix* cria um sistema de arquivos Linux MINIX em um dispositivo (geralmente uma partição de disco).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mkfs.minix* creates a Linux MINIX filesystem on a device (usually a disk "
+#| "partition).\n"
+msgid ""
+"*mkfs.minix* creates a Linux MINIX filesystem on a device (usually a disk "
+"partition)."
+msgstr ""
+"*mkfs.minix* cria um sistema de arquivos Linux MINIX em um dispositivo "
+"(geralmente uma partição de disco).\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:29
@@ -4810,7 +5154,7 @@ msgstr ""
"65536 são permitidas."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:43 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:41
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:43 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:43
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--check*"
@@ -4913,7 +5257,7 @@ msgstr ""
"outras opções."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:72 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:89
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:72 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:100
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:85
#, no-wrap
msgid "LOCK_BLOCK_DEVICE=<mode>"
@@ -4926,7 +5270,7 @@ msgstr "O status de saída retornado por *mkfs.minix* é um dos seguintes:"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:79 ../login-utils/lslogins.1.adoc:109
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:136 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:185 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:76
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "0"
@@ -4946,11 +5290,12 @@ msgstr "16"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:91
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fsck*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*reboot*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck*(8),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*reboot*(8)\n"
+msgid "*fsck*(8), *mkfs*(8), *reboot*(8)"
msgstr ""
"*fsck*(8),\n"
"*mkfs*(8),\n"
@@ -4971,18 +5316,28 @@ msgstr "mkswap - prepara uma área de swap Linux"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap* [options] _device_ [_size_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkswap* [options] _device_ [_size_]\n"
+msgid "*mkswap* [options] _device_ [_blocks_]"
msgstr "*mkswap* [opções] _dispositivo_ [_tamanho_]\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap* sets up a Linux swap area on a device or in a file.\n"
-msgstr "*mkswap* prepara uma área de swap Linux em um dispositivo ou em um arquivo.\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:22
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkswap* [options] _device_ [_size_]\n"
+msgid "*mkswap* [options] --size _size_ --file _file_"
+msgstr "*mkswap* [opções] _dispositivo_ [_tamanho_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:26
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkswap* sets up a Linux swap area on a device or in a file.\n"
+msgid "*mkswap* sets up a Linux swap area on a device or in a file."
+msgstr ""
+"*mkswap* prepara uma área de swap Linux em um dispositivo ou em um arquivo.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:28
msgid ""
"The _device_ argument will usually be a disk partition (something like _/dev/"
"sdb7_) but can also be a file. The Linux kernel does not look at partition "
@@ -4998,9 +5353,15 @@ msgstr ""
"Solaris.*)"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:28
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:30
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The _size_ parameter is superfluous but retained for backwards "
+#| "compatibility. (It specifies the desired size of the swap area in 1024-"
+#| "byte blocks. *mkswap* will use the entire partition or file if it is "
+#| "omitted. Specifying it is unwise - a typo may destroy your disk.)"
msgid ""
-"The _size_ parameter is superfluous but retained for backwards "
+"The _blocks_ parameter is superfluous but retained for backwards "
"compatibility. (It specifies the desired size of the swap area in 1024-byte "
"blocks. *mkswap* will use the entire partition or file if it is omitted. "
"Specifying it is unwise - a typo may destroy your disk.)"
@@ -5012,7 +5373,7 @@ msgstr ""
"seu disco.)"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:30
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:32
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "After creating the swap area, you need the *swapon* command to start "
@@ -5030,7 +5391,7 @@ msgstr ""
"*swapon -a* em algum script de inicialização."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:34
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:36
msgid ""
"The swap header does not touch the first block. A boot loader or disk label "
"can be there, but it is not a recommended setup. The recommended setup is to "
@@ -5042,13 +5403,21 @@ msgstr ""
"separada para uma área de swap do Linux."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:36
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap*, like many others mkfs-like utils, *erases the first partition block to make any previous filesystem invisible.*\n"
-msgstr "*mkswap*, como muitos outros utilitários do tipo mkfs, *apaga o primeiro bloco de partição para tornar qualquer sistema de arquivos anterior invisível.*\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:38
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mkswap*, like many others mkfs-like utils, *erases the first partition "
+#| "block to make any previous filesystem invisible.*\n"
+msgid ""
+"*mkswap*, like many others mkfs-like utils, *erases the first partition "
+"block to make any previous filesystem invisible.*"
+msgstr ""
+"*mkswap*, como muitos outros utilitários do tipo mkfs, *apaga o primeiro "
+"bloco de partição para tornar qualquer sistema de arquivos anterior "
+"invisível.*\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:38
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:40
msgid ""
"However, *mkswap* refuses to erase the first block on a device with a disk "
"label (SUN, BSD, ...)."
@@ -5057,7 +5426,7 @@ msgstr ""
"com um rótulo de disco (SUN, BSD, ...)."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:43
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:45
msgid ""
"Check the device (if it is a block device) for bad blocks before creating "
"the swap area. If any bad blocks are found, the count is printed."
@@ -5066,8 +5435,21 @@ msgstr ""
"defeituosos antes de criar a área de swap. Se forem encontrados blocos "
"defeituosos, a contagem é impressa."
-#. type: Plain text
+#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:46
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "*-F*, *--file*"
+msgstr " -f, --failed exibe dados das últimas falhas de login do usuário\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:48
+msgid ""
+"Create a swap file with the appropriate file permissions and populated "
+"blocks on disk."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:51
msgid ""
"Go ahead even if the command is stupid. This allows the creation of a swap "
"area larger than the file or partition it resides on."
@@ -5076,7 +5458,7 @@ msgstr ""
"de uma área de swap maior do que o arquivo ou partição em que reside."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:48
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:53
msgid ""
"Also, without this option, *mkswap* will refuse to erase the first block on "
"a device with a partition table."
@@ -5085,7 +5467,7 @@ msgstr ""
"em um dispositivo com uma tabela de partição."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:49 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:201
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:54 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:201
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:47 ../misc-utils/hardlink.1.adoc:84
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:61 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:53
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:72 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:43
@@ -5096,21 +5478,21 @@ msgid "*-q*, *--quiet*"
msgstr "*-q*, *--quiet*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:51
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:56
#, fuzzy
#| msgid "Suppress extra info messages."
msgid "Suppress output and warning messages."
msgstr "Suprime mensagens de informação extra."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:52 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:33
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:57 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:33
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:74 ../sys-utils/mount.8.adoc:337
#, no-wrap
msgid "*-L*, *--label* _label_"
msgstr "*-L*, *--label* _rótulo_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:54
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:59
#, fuzzy
#| msgid "Specify a _label_ for the device, to allow *swapon* by label."
msgid "Specify a _label_ for the device, to allow *swapon*(8) by label."
@@ -5119,13 +5501,13 @@ msgstr ""
"rótulo."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:58
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pagesize* _size_"
msgstr "*-p*, *--pagesize* _tamanho_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:60
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:65
msgid ""
"Specify the page _size_ (in bytes) to use. This option is usually "
"unnecessary; *mkswap* reads the size from the kernel."
@@ -5134,13 +5516,13 @@ msgstr ""
"é desnecessária; *mkswap* lê o tamanho do kernel."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:61 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:36
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:66 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:36
#, no-wrap
msgid "*-U*, *--uuid* _UUID_"
msgstr "*-U*, *--uuid* _UUID_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:65
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70
msgid ""
"Specify the _UUID_ to use. The default is to generate a UUID. The format of "
"the UUID is a series of hex digits separated by hyphens, like this: "
@@ -5149,61 +5531,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:66
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:71
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-C*, *--clear*"
msgid "*clear*"
msgstr "*-C*, *--clear*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:68
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
#, fuzzy
msgid "clear the filesystem UUID"
msgstr "UUID do sistema de arquivos:"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:68
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*random*"
msgstr " -r, --random gera uuid aleatoriamente\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75
msgid "generate a new randomly-generated UUID"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:160
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:167
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*time*"
msgstr "baseada em tempo"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:72
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:77
msgid "generate a new time-based UUID"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--endianness* _ENDIANNESS_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:80
msgid ""
"Specify the _ENDIANNESS_ to use, valid arguments are *native*, *little* or "
"*big*. The default is *native*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:76
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:81 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:64 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:34
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:56 ../sys-utils/losetup.8.adoc:74
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "*-o*, *--offset* _offset_"
+msgstr " -O, --offset <posição> sonda na posição dada\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:83
+msgid "Specify the _offset_ to write the swap area to."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:84 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:64
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "*-s*, *--size* _size_"
+msgstr " -S, --size <tam> sobrescreve o tamanho do dispositivo\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:86
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The size may be followed by a multiplicative suffix: KiB (=1024), MiB "
+#| "(=1024*1024), and so on for GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB (the \"iB\" "
+#| "is optional, e.g., \"K\" has the same meaning as \"KiB\")."
+msgid ""
+"Specify the size of the created swap file in bytes and may be followed by a "
+"multiplicative suffix: KiB (=1024), MiB (=1024*1024), and so on for GiB, "
+"TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB (the \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same "
+"meaning as \"KiB\"). If the file exists and is larger than _size_, it will "
+"be truncated to this size. This option only makes sense when used with *--"
+"file*."
+msgstr ""
+"O tamanho pode ser seguido por um sufixo multiplicativo: KiB (=1024), MiB "
+"(=1024*1024) e assim por diante para GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB e YiB (o \"iB\" "
+"é opcional, por exemplo, \"K\" tem o mesmo significado que \"KiB\")."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--swapversion 1*"
msgstr "*-v*, *--swapversion 1*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:78
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:89
msgid ""
"Specify the swap-space version. (This option is currently pointless, as the "
"old *-v 0* option has become obsolete and now only *-v 1* is supported. The "
@@ -5217,7 +5637,7 @@ msgstr ""
"(agosto de 1998).)"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:79 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:171
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:90 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:178
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:67 ../sys-utils/flock.1.adoc:83
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:55
#, no-wrap
@@ -5225,7 +5645,7 @@ msgid "*--verbose*"
msgstr "*--verbose*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:81
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:92
msgid ""
"Verbose execution. With this option *mkswap* will output more details about "
"detected problems during swap area set up."
@@ -5234,7 +5654,7 @@ msgstr ""
"os problemas detectados durante a configuração da área de swap."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:86 ../disk-utils/partx.8.adoc:103
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:97 ../disk-utils/partx.8.adoc:103
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:41 ../misc-utils/findfs.8.adoc:60
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:82
#, no-wrap
@@ -5242,7 +5662,7 @@ msgid "LIBBLKID_DEBUG=all"
msgstr "LIBBLKID_DEBUG=all"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:95
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:106
msgid ""
"The maximum useful size of a swap area depends on the architecture and the "
"kernel version."
@@ -5251,7 +5671,7 @@ msgstr ""
"do kernel."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:97
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:108
msgid ""
"The maximum number of the pages that is possible to address by swap area "
"header is 4294967295 (32-bit unsigned int). The remaining space on the swap "
@@ -5262,7 +5682,7 @@ msgstr ""
"dispositivo de swap é ignorado."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:99
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:110
msgid ""
"Presently, Linux allows 32 swap areas. The areas in use can be seen in the "
"file _/proc/swaps_."
@@ -5271,20 +5691,21 @@ msgstr ""
"vistas no arquivo _/proc/swaps_."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap* refuses areas smaller than 10 pages.\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:112
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkswap* refuses areas smaller than 10 pages.\n"
+msgid "*mkswap* refuses areas smaller than 10 pages."
msgstr "*mkswap* recusa áreas menores que 10 páginas.\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:103
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:114
msgid ""
"If you don't know the page size that your machine uses, you can look it up "
"with *getconf PAGESIZE*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:105
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:116
msgid ""
"To set up a swap file, it is necessary to create that file before "
"initializing it with *mkswap*, e.g. using a command like"
@@ -5293,18 +5714,18 @@ msgstr ""
"inicializá-lo com *mkswap*, por exemplo, usando um comando como"
#. type: delimited block .
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:108
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:119
#, no-wrap
msgid "# dd if=/dev/zero of=swapfile bs=1MiB count=$((8*1024))\n"
msgstr "# dd if=/dev/zero of=swapfile bs=1MiB count=$((8*1024))\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:111
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:122
msgid "to create 8GiB swapfile."
msgstr "para criar um swapfile 8GiB."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:113
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:124
msgid ""
"Please read notes from *swapon*(8) about *the swap file use restrictions* "
"(holes, preallocation and copy-on-write issues)."
@@ -5313,11 +5734,12 @@ msgstr ""
"(falhas, pré-alocação e problemas de cópia na gravação)."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:118
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:129
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*swapon*(8)\n"
+msgid "*fdisk*(8), *swapon*(8)"
msgstr ""
"*fdisk*(8),\n"
"*swapon*(8)\n"
@@ -5343,15 +5765,27 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] [*-n* _M_:_N_] [-] _disk_\n"
-msgstr "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _tipo_] [*-n* _M_:_N_] [-] disco_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] [*-n* _M_:_N_] [-] "
+#| "_disk_\n"
+msgid ""
+"*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] [*-n* _M_:_N_] [-] "
+"_disk_"
+msgstr ""
+"*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _tipo_] [*-n* _M_:_N_] [-] "
+"disco_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] _partition_ [_disk_]\n"
-msgstr "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _tipo_] _partição_ [_disco_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] _partition_ "
+#| "[_disk_]\n"
+msgid ""
+"*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] _partition_ [_disk_]"
+msgstr ""
+"*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _tipo_] _partição_ [_disco_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:29
@@ -5388,9 +5822,19 @@ msgstr "Isso verá o sda3 como um disco inteiro em vez de uma partição."
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*partx is not an fdisk program* - adding and removing partitions does not change the disk, it just tells the kernel about the presence and numbering of on-disk partitions.\n"
-msgstr "*partx não é um programa fdisk* - adicionar e remover partições não altera o disco, apenas informa ao kernel sobre a presença e numeração de partições no disco.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*partx is not an fdisk program* - adding and removing partitions does not "
+#| "change the disk, it just tells the kernel about the presence and "
+#| "numbering of on-disk partitions.\n"
+msgid ""
+"*partx is not an fdisk program* - adding and removing partitions does not "
+"change the disk, it just tells the kernel about the presence and numbering "
+"of on-disk partitions."
+msgstr ""
+"*partx não é um programa fdisk* - adicionar e remover partições não altera o "
+"disco, apenas informa ao kernel sobre a presença e numeração de partições no "
+"disco.\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:42
@@ -5406,8 +5850,8 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:45 ../misc-utils/fincore.1.adoc:34
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:42 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:39
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:36 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:69
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:42 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:41
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:34 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:69
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:68 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:36
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--bytes*"
@@ -5534,8 +5978,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:72 ../login-utils/lslogins.1.adoc:72
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:103 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:54
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:104 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:92
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:41 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:106
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:36 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:55
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:107 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:92
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:48 ../sys-utils/lsns.8.adoc:48
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:36 ../sys-utils/swapon.8.adoc:74
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:55
@@ -5544,17 +5989,17 @@ msgid "*--output-all*"
msgstr "*--output-all*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:74 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:93
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:56 ../sys-utils/losetup.8.adoc:106
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:50 ../sys-utils/lsns.8.adoc:50
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:38 ../sys-utils/swapon.8.adoc:76
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:57
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:74 ../misc-utils/fincore.1.adoc:43
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:98 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:57
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:109 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:50
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:50 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:38
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:76 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:57
msgid "Output all available columns."
msgstr "Mostra todas as colunas disponíveis."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:75 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:106
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:94 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:37
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:75 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:99 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:37
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:51
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--pairs*"
@@ -5567,12 +6012,13 @@ msgstr "Lista as partições usando o formato CHAVE=\"valor\"."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:78 ../login-utils/lslogins.1.adoc:78
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:41 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:132
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:100 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:57
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:60 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:59
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:110 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:71
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:54 ../sys-utils/lsns.8.adoc:58
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:39 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:54
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:44 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:137
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:149 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:57 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:61
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:59 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:113
+#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:71 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:54
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:58 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:39
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:54
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--raw*"
msgstr "*-r*, *--raw*"
@@ -5637,8 +6083,8 @@ msgid "Overwrite default sector size."
msgstr "Sobrescreve o tamanho do setor."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:98 ../sys-utils/losetup.8.adoc:97
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:449 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:57
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:98 ../sys-utils/losetup.8.adoc:100
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:455 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:57
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:113
msgid "Verbose mode."
msgstr "Modo detalhado."
@@ -5646,7 +6092,7 @@ msgstr "Modo detalhado."
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:106 ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:142
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:74 ../sys-utils/chmem.8.adoc:67
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:141 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:37
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:144 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:37
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:77 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:64
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:80 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:83
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:194
@@ -5757,13 +6203,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:142
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*addpart*(8),\n"
+#| "*delpart*(8),\n"
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8)\n"
+msgid "*addpart*(8), *delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8)"
msgstr ""
"*addpart*(8),\n"
"*delpart*(8),\n"
@@ -5784,39 +6231,77 @@ msgstr "raw - vincula um dispositivo de caracteres não tratado do Linux"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _<major>_ _<minor>_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _<major>_ _<minor>_\n"
+msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _<major>_ _<minor>_"
msgstr "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _<maior>_ _<menor>_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _/dev/<blockdev>_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _/dev/<blockdev>_\n"
+msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _/dev/<blockdev>_"
msgstr "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _/dev/<dispositivo-de-bloco>_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*raw* *-q* _/dev/raw/raw<N>_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*raw* *-q* _/dev/raw/raw<N>_\n"
+msgid "*raw* *-q* _/dev/raw/raw<N>_"
msgstr "*raw* *-q* _/dev/raw/raw<N>_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*raw* *-qa*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*raw* *-qa*\n"
+msgid "*raw* *-qa*"
msgstr "*raw* *-qa*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*raw* is used to bind a Linux raw character device to a block device. Any block device may be used: at the time of binding, the device driver does not even have to be accessible (it may be loaded on demand as a kernel module later).\n"
-msgstr "*raw* é usado para vincular um dispositivo de caracteres não tratado do Linux a um dispositivo de bloco. Qualquer dispositivo de bloco pode ser usado: no momento da vinculação, o driver de dispositivo nem precisa estar acessível (ele pode ser carregado sob demanda como um módulo de kernel posteriormente).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*raw* is used to bind a Linux raw character device to a block device. Any "
+#| "block device may be used: at the time of binding, the device driver does "
+#| "not even have to be accessible (it may be loaded on demand as a kernel "
+#| "module later).\n"
+msgid ""
+"*raw* is used to bind a Linux raw character device to a block device. Any "
+"block device may be used: at the time of binding, the device driver does not "
+"even have to be accessible (it may be loaded on demand as a kernel module "
+"later)."
+msgstr ""
+"*raw* é usado para vincular um dispositivo de caracteres não tratado do "
+"Linux a um dispositivo de bloco. Qualquer dispositivo de bloco pode ser "
+"usado: no momento da vinculação, o driver de dispositivo nem precisa estar "
+"acessível (ele pode ser carregado sob demanda como um módulo de kernel "
+"posteriormente).\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*raw* is used in two modes: it either sets raw device bindings, or it queries existing bindings. When setting a raw device, _/dev/raw/raw<N>_ is the device name of an existing raw device node in the filesystem. The block device to which it is to be bound can be specified either in terms of its _major_ and _minor_ device numbers, or as a path name _/dev/<blockdev>_ to an existing block device file.\n"
-msgstr "*raw* é usado em dois modos: ele define vínculos de dispositivos não tratados ou consulta os vínculos existentes. Ao configurar um dispositivo não tratados, _/dev/raw/raw<N>_ é o nome do dispositivo de um nó de dispositivo não tratado existente no sistema de arquivos. O dispositivo de bloco ao qual ele deve ser vinculado pode ser especificado em termos de seus números de dispositivo _maior_ e _menor_ ou como um nome de caminho _/dev/<dispositivo-de-bloco>_ para um arquivo de dispositivo de bloco existente.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*raw* is used in two modes: it either sets raw device bindings, or it "
+#| "queries existing bindings. When setting a raw device, _/dev/raw/raw<N>_ "
+#| "is the device name of an existing raw device node in the filesystem. The "
+#| "block device to which it is to be bound can be specified either in terms "
+#| "of its _major_ and _minor_ device numbers, or as a path name _/dev/"
+#| "<blockdev>_ to an existing block device file.\n"
+msgid ""
+"*raw* is used in two modes: it either sets raw device bindings, or it "
+"queries existing bindings. When setting a raw device, _/dev/raw/raw<N>_ is "
+"the device name of an existing raw device node in the filesystem. The block "
+"device to which it is to be bound can be specified either in terms of its "
+"_major_ and _minor_ device numbers, or as a path name _/dev/<blockdev>_ to "
+"an existing block device file."
+msgstr ""
+"*raw* é usado em dois modos: ele define vínculos de dispositivos não "
+"tratados ou consulta os vínculos existentes. Ao configurar um dispositivo "
+"não tratados, _/dev/raw/raw<N>_ é o nome do dispositivo de um nó de "
+"dispositivo não tratado existente no sistema de arquivos. O dispositivo de "
+"bloco ao qual ele deve ser vinculado pode ser especificado em termos de seus "
+"números de dispositivo _maior_ e _menor_ ou como um nome de caminho _/dev/"
+"<dispositivo-de-bloco>_ para um arquivo de dispositivo de bloco existente.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:30
@@ -5890,7 +6375,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:42 ../misc-utils/kill.1.adoc:61
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:36 ../misc-utils/rename.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:38 ../misc-utils/rename.1.adoc:38
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:40 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:43
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:53 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:33
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:33 ../sys-utils/mount.8.adoc:305
@@ -5971,15 +6456,26 @@ msgstr "resizepart - avisa o kernel sobre o novo tamanho de uma partição."
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*resizepart* _device partition length_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*resizepart* _device partition length_\n"
+msgid "*resizepart* _device partition length_"
msgstr "*resizepart* _dispositivo partição comprimento_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*resizepart* tells the Linux kernel about the new size of the specified partition. The command is a simple wrapper around the \"resize partition\" ioctl.\n"
-msgstr "*resizepart* informa ao kernel Linux sobre o novo tamanho da partição especificada. O comando é um invólucro simples em torno do ioctl \"redimensionar partição\".\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*resizepart* tells the Linux kernel about the new size of the specified "
+#| "partition. The command is a simple wrapper around the \"resize "
+#| "partition\" ioctl.\n"
+msgid ""
+"*resizepart* tells the Linux kernel about the new size of the specified "
+"partition. The command is a simple wrapper around the \"resize partition\" "
+"ioctl."
+msgstr ""
+"*resizepart* informa ao kernel Linux sobre o novo tamanho da partição "
+"especificada. O comando é um invólucro simples em torno do ioctl "
+"\"redimensionar partição\".\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:39
@@ -5988,14 +6484,17 @@ msgstr "O novo comprimento da partição (em setores de 512 setores)."
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:50
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*addpart*(8),\n"
+#| "*delpart*(8),\n"
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
msgid ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+"*addpart*(8), *delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), "
+"*partx*(8)"
msgstr ""
"*addpart*(8),\n"
"*delpart*(8),\n"
@@ -6028,22 +6527,33 @@ msgstr "sfdisk - exibe ou manipula a tabela de partição de um disco"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* [options] _device_ [*-N* _partition-number_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk* [options] _device_ [*-N* _partition-number_]\n"
+msgid "*sfdisk* [options] _device_ [*-N* _partition-number_]"
msgstr "*sfdisk* [opções] _dispositivo_ [*-N* _número-da-partição_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:33
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*sfdisk* [options] _command_]\n"
-msgid "*sfdisk* [options] _command_\n"
+msgid "*sfdisk* [options] _command_"
msgstr "*sfdisk* [opções] _comando_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:37
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* is a script-oriented tool for partitioning any block device. It runs in interactive mode if executed on a terminal (stdin refers to a terminal).\n"
-msgstr "*sfdisk* é uma ferramenta orientada a script para particionar qualquer dispositivo de bloco. Ele é executado no modo interativo se executado em um terminal (stdin se refere a um terminal).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* is a script-oriented tool for partitioning any block device. It "
+#| "runs in interactive mode if executed on a terminal (stdin refers to a "
+#| "terminal).\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* is a script-oriented tool for partitioning any block device. It "
+"runs in interactive mode if executed on a terminal (stdin refers to a "
+"terminal)."
+msgstr ""
+"*sfdisk* é uma ferramenta orientada a script para particionar qualquer "
+"dispositivo de bloco. Ele é executado no modo interativo se executado em um "
+"terminal (stdin se refere a um terminal).\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:39
@@ -6061,15 +6571,46 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* protects the first disk sector when create a new disk label. The option *--wipe always* disables this protection. Note that *fdisk*(8) and *cfdisk*(8) completely erase this area by default.\n"
-msgstr "*sfdisk* protege o primeiro setor do disco ao criar um novo rótulo de disco. A opção *--wipe always* desativa essa proteção. Observe que *fdisk*(8) e *cfdisk*(8) apagam completamente esta área por padrão.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* protects the first disk sector when create a new disk label. The "
+#| "option *--wipe always* disables this protection. Note that *fdisk*(8) and "
+#| "*cfdisk*(8) completely erase this area by default.\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* protects the first disk sector when create a new disk label. The "
+"option *--wipe always* disables this protection. Note that *fdisk*(8) and "
+"*cfdisk*(8) completely erase this area by default."
+msgstr ""
+"*sfdisk* protege o primeiro setor do disco ao criar um novo rótulo de disco. "
+"A opção *--wipe always* desativa essa proteção. Observe que *fdisk*(8) e "
+"*cfdisk*(8) apagam completamente esta área por padrão.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* (since version 2.26) *aligns the start and end of partitions* to block-device I/O limits when relative sizes are specified, when the default values are used or when multiplicative suffixes (e.g., MiB) are used for sizes. It is possible that partition size will be optimized (reduced or enlarged) due to alignment if the start offset is specified exactly in sectors and partition size relative or by multiplicative suffixes.\n"
-msgstr "*sfdisk* (desde a versão 2.26) *alinha o início e o fim das partições* aos limites de E/S do dispositivo de bloco quando tamanhos relativos são especificados, quando os valores padrão são usados ou quando sufixos multiplicativos (por exemplo, MiB) são usados para tamanhos. É possível que o tamanho da partição seja otimizado (reduzido ou ampliado) devido ao alinhamento se a posição inicial for especificada exatamente em setores e tamanho da partição relativo ou por sufixos multiplicativos.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* (since version 2.26) *aligns the start and end of partitions* to "
+#| "block-device I/O limits when relative sizes are specified, when the "
+#| "default values are used or when multiplicative suffixes (e.g., MiB) are "
+#| "used for sizes. It is possible that partition size will be optimized "
+#| "(reduced or enlarged) due to alignment if the start offset is specified "
+#| "exactly in sectors and partition size relative or by multiplicative "
+#| "suffixes.\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* (since version 2.26) *aligns the start and end of partitions* to "
+"block-device I/O limits when relative sizes are specified, when the default "
+"values are used or when multiplicative suffixes (e.g., MiB) are used for "
+"sizes. It is possible that partition size will be optimized (reduced or "
+"enlarged) due to alignment if the start offset is specified exactly in "
+"sectors and partition size relative or by multiplicative suffixes."
+msgstr ""
+"*sfdisk* (desde a versão 2.26) *alinha o início e o fim das partições* aos "
+"limites de E/S do dispositivo de bloco quando tamanhos relativos são "
+"especificados, quando os valores padrão são usados ou quando sufixos "
+"multiplicativos (por exemplo, MiB) são usados para tamanhos. É possível que "
+"o tamanho da partição seja otimizado (reduzido ou ampliado) devido ao "
+"alinhamento se a posição inicial for especificada exatamente em setores e "
+"tamanho da partição relativo ou por sufixos multiplicativos.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:45
@@ -6093,16 +6634,44 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* does not create the standard system partitions for SGI and SUN disk labels like *fdisk*(8) does. It is necessary to explicitly create all partitions including whole-disk system partitions.\n"
-msgstr "*sfdisk* não cria as partições de sistema padrão para rótulos de disco SGI e SUN como *fdisk*(8) faz. É necessário criar explicitamente todas as partições, incluindo partições de sistema de disco inteiro.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* does not create the standard system partitions for SGI and SUN "
+#| "disk labels like *fdisk*(8) does. It is necessary to explicitly create "
+#| "all partitions including whole-disk system partitions.\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* does not create the standard system partitions for SGI and SUN disk "
+"labels like *fdisk*(8) does. It is necessary to explicitly create all "
+"partitions including whole-disk system partitions."
+msgstr ""
+"*sfdisk* não cria as partições de sistema padrão para rótulos de disco SGI e "
+"SUN como *fdisk*(8) faz. É necessário criar explicitamente todas as "
+"partições, incluindo partições de sistema de disco inteiro.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:49
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*sfdisk* uses *BLKRRPART* (reread partition table) ioctl to make sure that the device is not used by system or other tools (see also *--no-reread*). It's possible that this feature or another *sfdisk* activity races with *udevd*. The recommended way how to avoid possible collisions is to use *--lock* option. The exclusive lock will cause udevd to skip the event handling on the device.\n"
-msgid "*sfdisk* uses *BLKRRPART* (reread partition table) ioctl to make sure that the device is not used by system or other tools (see also *--no-reread*). It's possible that this feature or another *sfdisk* activity races with *systemd-udevd*(8). The recommended way how to avoid possible collisions is to use *--lock* option. The exclusive lock will cause *systemd-udevd* to skip the event handling on the device.\n"
-msgstr "*sfdisk* usa *BLKRRPART* (reler tabela de partição) ioctl para se certificar de que o dispositivo não é usado pelo sistema ou outras ferramentas (consulte também *--no-reread*). É possível que este recurso ou outra atividade *sfdisk* seja executada com *udevd*. A maneira recomendada de como evitar possíveis colisões é usar a opção *--lock*. A trava exclusiva fará com que o udevd ignore a manipulação de eventos no dispositivo.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* uses *BLKRRPART* (reread partition table) ioctl to make sure "
+#| "that the device is not used by system or other tools (see also *--no-"
+#| "reread*). It's possible that this feature or another *sfdisk* activity "
+#| "races with *udevd*. The recommended way how to avoid possible collisions "
+#| "is to use *--lock* option. The exclusive lock will cause udevd to skip "
+#| "the event handling on the device.\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* uses *BLKRRPART* (reread partition table) ioctl to make sure that "
+"the device is not used by system or other tools (see also *--no-reread*). "
+"It's possible that this feature or another *sfdisk* activity races with "
+"*systemd-udevd*(8). The recommended way how to avoid possible collisions is "
+"to use *--lock* option. The exclusive lock will cause *systemd-udevd* to "
+"skip the event handling on the device."
+msgstr ""
+"*sfdisk* usa *BLKRRPART* (reler tabela de partição) ioctl para se certificar "
+"de que o dispositivo não é usado pelo sistema ou outras ferramentas "
+"(consulte também *--no-reread*). É possível que este recurso ou outra "
+"atividade *sfdisk* seja executada com *udevd*. A maneira recomendada de como "
+"evitar possíveis colisões é usar a opção *--lock*. A trava exclusiva fará "
+"com que o udevd ignore a manipulação de eventos no dispositivo.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:51
@@ -6614,7 +7183,7 @@ msgstr ""
"especificar a entrada na tabela de partição."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:146 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:43
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:146
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--backup*"
msgstr "*-b*, *--backup*"
@@ -6664,7 +7233,7 @@ msgstr ""
"outros sistemas operacionais modernos) é o padrão."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:161 ../misc-utils/rename.1.adoc:31
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:161 ../misc-utils/rename.1.adoc:35
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:61
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--no-act*"
@@ -6792,23 +7361,23 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:186
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*\n"
-msgid "*echo '+100M,' | sfdisk --move-data /dev/sdc -N 1*\n"
+msgid "*echo '+100M,' | sfdisk --move-data /dev/sdc -N 1*"
msgstr "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*\n"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:188
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*\n"
-msgid "*echo '2048,' | sfdisk /dev/sdc --append*\n"
+msgid "*echo '2048,' | sfdisk /dev/sdc --append*"
msgstr "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*\n"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:190
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*\n"
-msgid "*sfdisk /dev/sdc --reorder*\n"
+msgid "*sfdisk /dev/sdc --reorder*"
msgstr "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*\n"
#. type: Labeled list
@@ -6965,9 +7534,12 @@ msgstr "FORMATOS DE ENTRADA"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:228
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* supports two input formats and generic header lines.\n"
-msgstr "*sfdisk* tem suporte a dois formatos de entrada e linhas de cabeçalho genéricas.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk* supports two input formats and generic header lines.\n"
+msgid "*sfdisk* supports two input formats and generic header lines."
+msgstr ""
+"*sfdisk* tem suporte a dois formatos de entrada e linhas de cabeçalho "
+"genéricas.\n"
#. type: Title ===
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:229
@@ -6986,8 +7558,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:234
-#, no-wrap
-msgid "*<name>: <value>*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*<name>: <value>*\n"
+msgid "*<name>: <value>*"
msgstr "*<nome>: <valor>*\n"
#. type: Plain text
@@ -7550,14 +8123,28 @@ msgstr "RÓTULO DE DISCO VAZIO"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:345
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* does not create partition table without partitions by default. The lines with partitions are expected in the script by default. The empty partition table has to be explicitly requested by \"label: <name>\" script header line without any partitions lines. For example:\n"
-msgstr "*sfdisk* não cria a tabela de partição sem partições por padrão. As linhas com partições são esperadas no script por padrão. A tabela de partição vazia deve ser solicitada explicitamente pela linha de cabeçalho do script \"label: <nome>\" sem nenhuma linha de partição. Por exemplo:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* does not create partition table without partitions by default. "
+#| "The lines with partitions are expected in the script by default. The "
+#| "empty partition table has to be explicitly requested by \"label: <name>\" "
+#| "script header line without any partitions lines. For example:\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* does not create partition table without partitions by default. The "
+"lines with partitions are expected in the script by default. The empty "
+"partition table has to be explicitly requested by \"label: <name>\" script "
+"header line without any partitions lines. For example:"
+msgstr ""
+"*sfdisk* não cria a tabela de partição sem partições por padrão. As linhas "
+"com partições são esperadas no script por padrão. A tabela de partição vazia "
+"deve ser solicitada explicitamente pela linha de cabeçalho do script "
+"\"label: <nome>\" sem nenhuma linha de partição. Por exemplo:\n"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:348
-#, no-wrap
-msgid "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*\n"
+msgid "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*"
msgstr "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*\n"
#. type: Plain text
@@ -7608,8 +8195,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:362
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*\n"
+msgid "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*"
msgstr "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*\n"
#. type: Plain text
@@ -7619,14 +8207,15 @@ msgstr "Isso pode ser restaurado posteriormente por:"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:367
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*\n"
+msgid "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*"
msgstr "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:370
msgid ""
-"Note that sfdisk completely restores partition types and partition UUIDs. "
+"Note that *sfdisk* completely restores partition types and partition UUIDs. "
"This could potentially become problematic if you duplicate the same layout "
"to different disks, as it may result in duplicate UUIDs within your system."
msgstr ""
@@ -7664,9 +8253,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:377
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*sfdisk --backup /dev/sda*\n"
-msgid "*sfdisk --backup-pt-sectors /dev/sda*\n"
+msgid "*sfdisk --backup-pt-sectors /dev/sda*"
msgstr "*sfdisk --backup /dev/sda*\n"
#. type: Plain text
@@ -7676,11 +8265,13 @@ msgstr "O cabeçalho GPT pode ser restaurado posteriormente por:"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:383
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda \\\n"
#| " seek=$((0x00000200)) bs=1 conv=notrunc\n"
-msgid "*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) bs=1 conv=notrunc*\n"
+msgid ""
+"*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) bs=1 "
+"conv=notrunc*"
msgstr ""
"dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda \\\n"
" seek=$((0x00000200)) bs=1 conv=notrunc\n"
@@ -7695,9 +8286,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:389
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*sfdisk --backup /dev/sda*\n"
-msgid "*sfdisk --backup --delete /dev/sda*\n"
+msgid "*sfdisk --backup --delete /dev/sda*"
msgstr "*sfdisk --backup /dev/sda*\n"
#. type: Plain text
@@ -7754,17 +8345,17 @@ msgstr ""
"sectors*, *--inside-outer*, *--not-inside-outer*."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:426 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:205
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:426 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:212
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:128 ../misc-utils/logger.1.adoc:233
#: ../misc-utils/look.1.adoc:94 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:69
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:83 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:87 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:61
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:117 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:88
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:106 ../schedutils/ionice.1.adoc:72
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:100 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:114
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:96 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:100
+#: ../sys-utils/renice.1.adoc:96 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:126
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:150 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:50
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:67 ../text-utils/colcrt.1.adoc:83
-#: ../text-utils/column.1.adoc:209 ../text-utils/hexdump.1.adoc:227
+#: ../text-utils/column.1.adoc:209 ../text-utils/hexdump.1.adoc:232
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr "EXEMPLOS"
@@ -7873,13 +8464,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:462
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*cfdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*cfdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
+msgid "*fdisk*(8), *cfdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
"*fdisk*(8),\n"
"*cfdisk*(8),\n"
@@ -7902,15 +8494,23 @@ msgstr "swaplabel - exibe ou altera o rótulo ou UUID de uma área de swap"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*swaplabel* [*-L* _label_] [*-U* _UUID_] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*swaplabel* [*-L* _label_] [*-U* _UUID_] _device_\n"
+msgid "*swaplabel* [*-L* _label_] [*-U* _UUID_] _device_"
msgstr "*swaplabel* [*-L* _rótulo_] [*-U* _UUID_] _dispositivo_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*swaplabel* will display or change the label or UUID of a swap partition located on _device_ (or regular file).\n"
-msgstr "*swaplabel* exibe ou muda o rótulo ou UUID de uma partição swap localizada em _dispositivo_ (ou arquivo normal).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*swaplabel* will display or change the label or UUID of a swap partition "
+#| "located on _device_ (or regular file).\n"
+msgid ""
+"*swaplabel* will display or change the label or UUID of a swap partition "
+"located on _device_ (or regular file)."
+msgstr ""
+"*swaplabel* exibe ou muda o rótulo ou UUID de uma partição swap localizada "
+"em _dispositivo_ (ou arquivo normal).\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:26
@@ -7957,17 +8557,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*swaplabel* was written by mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] and mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
-msgstr "*swaplabel* foi escrito por mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] e mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*swaplabel* was written by mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] and "
+#| "mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
+msgid ""
+"*swaplabel* was written by mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] and "
+"mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
+msgstr ""
+"*swaplabel* foi escrito por mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] e "
+"mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*mkswap*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuidgen*(1),\n"
+#| "*mkswap*(8),\n"
+#| "*swapon*(8)\n"
+msgid "*uuidgen*(1), *mkswap*(8), *swapon*(8)"
msgstr ""
"*uuidgen*(1),\n"
"*mkswap*(8),\n"
@@ -8086,8 +8694,9 @@ msgstr "sem suporte à entrada padrão a seguir"
#. type: delimited block _
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*name color-sequence*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*name color-sequence*\n"
+msgid "*name color-sequence*"
msgstr "*name color-sequence*\n"
#. type: Plain text
@@ -8207,9 +8816,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:123
-#, no-wrap
-msgid "*echo 'alert 37;41' >> /etc/terminal-colors.d/dmesg.scheme*\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*\n"
+msgid "*echo 'alert 37;41' >> /etc/terminal-colors.d/dmesg.scheme*"
+msgstr "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*\n"
#. type: Title ===
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:125
@@ -8233,7 +8843,7 @@ msgstr "TERMINAL_COLORS_DEBUG=all"
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:133 ../misc-utils/whereis.1.adoc:116
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:132
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:135
msgid "enables debug output."
msgstr "habilita a saída de depuração."
@@ -8259,8 +8869,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:148 ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:160
-#, no-wrap
-msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*\n"
+msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*"
msgstr "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*\n"
#. type: delimited block _
@@ -8270,8 +8881,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:154
-#, no-wrap
-msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*\n"
+msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*"
msgstr "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*\n"
#. type: delimited block _
@@ -8281,13 +8893,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:162
-#, no-wrap
-msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*\n"
+msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*"
msgstr "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*\n"
#. type: Title ==
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:164 ../misc-utils/getopt.1.adoc:112
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:159
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:163
#, no-wrap
msgid "COMPATIBILITY"
msgstr "COMPATIBILIDADE"
@@ -8316,7 +8929,6 @@ msgstr "libblkid(3)"
#: ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:35 ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:37
#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:35 ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:35
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:35 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:35
-#, no-wrap
msgid "Programmer's Manual"
msgstr ""
@@ -8327,14 +8939,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*#include <blkid.h>*\n"
+msgid "*#include <blkid.h>*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*cc* _file.c_ *-lblkid*\n"
+msgid "*cc* _file.c_ *-lblkid*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -8623,8 +9233,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:126
-#, no-wrap
-msgid "*libblkid* was written by Andreas Dilger for the ext2 filesystem utilities, with input from Ted Ts'o. The library was subsequently heavily modified by Ted Ts'o.\n"
+msgid ""
+"*libblkid* was written by Andreas Dilger for the ext2 filesystem utilities, "
+"with input from Ted Ts'o. The library was subsequently heavily modified by "
+"Ted Ts'o."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -8640,18 +9252,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid "*libblkid* is available under the terms of the GNU Library General Public License (LGPL), version 2 (or at your discretion any later version).\n"
+msgid ""
+"*libblkid* is available under the terms of the GNU Library General Public "
+"License (LGPL), version 2 (or at your discretion any later version)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:137 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:107
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*blkid*(8),\n"
-"*findfs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid*(8), \n"
+#| "*findfs*(8)\n"
+msgid "*blkid*(8), *findfs*(8)"
msgstr ""
-"*blkid*(8),\n"
+"*blkid*(8), \n"
"*findfs*(8)\n"
#
@@ -8700,8 +9314,7 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:50 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:48
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:48 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:48
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:48
-#, no-wrap
-msgid "*#include <uuid.h>*\n"
+msgid "*#include <uuid.h>*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -8725,9 +9338,9 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:55 ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:76
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:62 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:59
-#: ../misc-utils/logger.1.adoc:229 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:54
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:229 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:57
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:76 ../text-utils/col.1.adoc:86
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:223
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:228
#, no-wrap
msgid "CONFORMING TO"
msgstr "DE ACORDO COM"
@@ -8751,16 +9364,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:73
-#, no-wrap
msgid ""
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
#
@@ -8805,8 +9411,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*void uuid_clear(uuid_t __uu__);*\n"
+msgid "*void uuid_clear(uuid_t __uu__);*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -8818,15 +9423,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:68
-#, no-wrap
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
#
@@ -8871,8 +9470,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*\n"
+msgid "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -8900,15 +9498,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:72
-#, no-wrap
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
#
@@ -8954,8 +9546,7 @@ msgstr "Cria um novo valor de UUID.\n"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, uuid_t __src__);*\n"
+msgid "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, uuid_t __src__);*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -8970,15 +9561,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:72
-#, no-wrap
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
#
@@ -9029,12 +9614,12 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:57
#, no-wrap
msgid ""
-"*void uuid_generate(uuid_t __out__);* +\n"
-"*void uuid_generate_random(uuid_t __out__);* +\n"
-"*void uuid_generate_time(uuid_t __out__);* +\n"
-"*int uuid_generate_time_safe(uuid_t __out__);* +\n"
-"*void uuid_generate_md5(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);* +\n"
-"*void uuid_generate_sha1(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*\n"
+"*void uuid_generate(uuid_t __out__);*\n"
+"*void uuid_generate_random(uuid_t __out__);*\n"
+"*void uuid_generate_time(uuid_t __out__);*\n"
+"*int uuid_generate_time_safe(uuid_t __out__);*\n"
+"*void uuid_generate_md5(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*\n"
+"*void uuid_generate_sha1(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -9116,18 +9701,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:96
-#, no-wrap
msgid ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3),\n"
-"*uuidd*(8)\n"
+"*uuidgen*(1), *uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3), "
+"*uuidd*(8)"
msgstr ""
#
@@ -9172,8 +9749,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*\n"
+msgid "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -9186,16 +9762,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:69
-#, no-wrap
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_time*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
#
@@ -9242,8 +9811,8 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:51
#, no-wrap
msgid ""
-"*int uuid_parse(char *__in__, uuid_t __uu__);* +\n"
-"*int uuid_parse_range(char *__in_start__, char *__in_end__, uuid_t __uu__);*\n"
+"*int uuid_parse(char *__in__, uuid_t __uu__);*\n"
+"*int uuid_parse_range(char *__in_start__, char *__in_end__, uuid_t __uu__);*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -9278,16 +9847,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:80
-#, no-wrap
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
#
@@ -9332,8 +9894,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*\n"
+msgid "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -9358,16 +9919,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:73
-#, no-wrap
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
#
@@ -9414,9 +9968,9 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:52
#, no-wrap
msgid ""
-"*void uuid_unparse(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
-"*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
-"*void uuid_unparse_lower(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse_lower(uuid_t __uu__, char *__out__);*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -9444,16 +9998,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:77
-#, no-wrap
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_time*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3)"
msgstr ""
#
@@ -9471,39 +10018,38 @@ msgstr "*-1*"
#. type: Attribute :man manual:
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:12 ../login-utils/chsh.1.adoc:12
#: ../login-utils/last.1.adoc:21 ../login-utils/login.1.adoc:8
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:6 ../login-utils/newgrp.1.adoc:6
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:4 ../login-utils/su.1.adoc:4
-#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:21 ../misc-utils/cal.1.adoc:41
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:4 ../misc-utils/fincore.1.adoc:9
-#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:4 ../misc-utils/hardlink.1.adoc:10
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:9 ../misc-utils/logger.1.adoc:38
-#: ../misc-utils/look.1.adoc:38 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:9
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:6 ../login-utils/runuser.1.adoc:4
+#: ../login-utils/su.1.adoc:4 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:21
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:41 ../misc-utils/enosys.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:4 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:9 ../misc-utils/getopt.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:10 ../misc-utils/kill.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:38 ../misc-utils/look.1.adoc:38
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:4 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:9
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:6 ../misc-utils/namei.1.adoc:4
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:4 ../misc-utils/rename.1.adoc:6
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:8 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:6
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:4 ../misc-utils/whereis.1.adoc:38
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:28 ../schedutils/ionice.1.adoc:4
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:26 ../schedutils/uclampset.1.adoc:28
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:4 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:12 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:28 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:8 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:4 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:4 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:4 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:4 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:38 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:6 ../sys-utils/unshare.1.adoc:4
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:38 ../term-utils/script.1.adoc:38
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:4 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:4
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:11 ../term-utils/wall.1.adoc:39
-#: ../term-utils/write.1.adoc:41 ../text-utils/col.1.adoc:41
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:38 ../text-utils/colrm.1.adoc:38
-#: ../text-utils/column.1.adoc:38 ../text-utils/hexdump.1.adoc:38
-#: ../text-utils/line.1.adoc:5 ../text-utils/more.1.adoc:41
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:4 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:8
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:6 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:38 ../schedutils/chrt.1.adoc:28
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:4 ../schedutils/taskset.1.adoc:26
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:28 ../sys-utils/choom.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:8 ../sys-utils/eject.1.adoc:12
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:4 ../sys-utils/flock.1.adoc:28
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:8 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:8
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:8 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:4 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:4 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:4 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:9 ../sys-utils/renice.1.adoc:38
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:4 ../sys-utils/setsid.1.adoc:6
+#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:4 ../term-utils/mesg.1.adoc:38
+#: ../term-utils/script.1.adoc:38 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:4
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:4 ../term-utils/setterm.1.adoc:11
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:39 ../term-utils/write.1.adoc:41
+#: ../text-utils/col.1.adoc:41 ../text-utils/colcrt.1.adoc:38
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:38 ../text-utils/column.1.adoc:38
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:38 ../text-utils/more.1.adoc:41
#: ../text-utils/pg.1.adoc:5 ../text-utils/rev.1.adoc:38
#: ../text-utils/ul.1.adoc:38
-#, no-wrap
msgid "User Commands"
msgstr "Comandos de usuário"
@@ -9515,14 +10061,19 @@ msgstr "Altere sua informação de finger.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*chfn* [*-f* _full-name_] [*-o* _office_] [*-p* _office-phone_] [*-h* _home-phone_] [*-u*] [*-V*] [_username_]\n"
+msgid ""
+"*chfn* [*-f* _full-name_] [*-o* _office_] [*-p* _office-phone_] [*-h* _home-"
+"phone_] [*-u*] [*-V*] [_username_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*chfn* is used to change your finger information. This information is stored in the _/etc/passwd_ file, and is displayed by the *finger* program. The Linux *finger* command will display four pieces of information that can be changed by *chfn*: your real name, your work room and phone, and your home phone.\n"
+msgid ""
+"*chfn* is used to change your finger information. This information is stored "
+"in the _/etc/passwd_ file, and is displayed by the *finger* program. The "
+"Linux *finger* command will display four pieces of information that can be "
+"changed by *chfn*: your real name, your work room and phone, and your home "
+"phone."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -9543,8 +10094,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*chfn* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with libuser, otherwise use *ypchfn*(1), *lchfn*(1) or any other implementation for non-local entries.\n"
+msgid ""
+"*chfn* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with "
+"libuser, otherwise use *ypchfn*(1), *lchfn*(1) or any other implementation "
+"for non-local entries."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -9616,8 +10169,11 @@ msgstr "ONIE config"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:61
-#, no-wrap
-msgid "*chfn* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with another package (e.g., shadow-utils). The following configuration items are relevant for *chfn*:\n"
+msgid ""
+"*chfn* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)). "
+"Note that the configuration file could be distributed with another package "
+"(e.g., shadow-utils). The following configuration items are relevant for "
+"*chfn*:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -9669,12 +10225,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*chsh*(1),\n"
-"*finger*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*passwd*(5)\n"
+msgid "*chsh*(1), *finger*(1), *login.defs*(5), *passwd*(5)"
msgstr ""
#
@@ -9697,20 +10248,23 @@ msgstr "Altere seu shell de login.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:24
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*chsh* [*-s* _shell_] [*-l*] [*-h*] [*-V*] [_username_]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*chsh* [*-s* _shell_] [*-l*] [*-h*] [*-V*] [_username_]"
msgstr " %s [-p] [-h <máquina>] [-H] [-f] <usuário>]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*chsh* is used to change your login shell. If a shell is not given on the command line, *chsh* prompts for one.\n"
+msgid ""
+"*chsh* is used to change your login shell. If a shell is not given on the "
+"command line, *chsh* prompts for one."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*chsh* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with libuser, otherwise use *ypchsh*(1), *lchsh*(1) or any other implementation for non-local entries.\n"
+msgid ""
+"*chsh* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with "
+"libuser, otherwise use *ypchsh*(1), *lchsh*(1) or any other implementation "
+"for non-local entries."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -9752,8 +10306,8 @@ msgstr "%s não é um dispositivo de bloco válido"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid "*chsh* will accept the full pathname of any executable file on the system.\n"
+msgid ""
+"*chsh* will accept the full pathname of any executable file on the system."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -9766,12 +10320,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*shells*(5)\n"
+msgid "*login*(1), *login.defs*(5), *passwd*(5), *shells*(5)"
msgstr ""
#
@@ -9803,20 +10352,25 @@ msgstr "Mostra uma listagem dos últimos usuários autenticados.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:33
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*last* [options] [_username_...] [_tty_...]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*last* [options] [_username_...] [_tty_...]"
msgstr " %s [opções] [<usuário>...] [<tty>...]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:35
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*lastb* [options] [_username_...] [_tty_...]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*lastb* [options] [_username_...] [_tty_...]"
msgstr " %s [opções] [<usuário>...] [<tty>...]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*last* searches back through the _/var/log/wtmp_ file (or the file designated by the *-f* option) and displays a list of all users logged in (and out) since that file was created. One or more _usernames_ and/or _ttys_ can be given, in which case *last* will show only the entries matching those arguments. Names of _ttys_ can be abbreviated, thus *last 0* is the same as *last tty0*.\n"
+msgid ""
+"*last* searches back through the _/var/log/wtmp_ file (or the file "
+"designated by the *-f* option) and displays a list of all users logged in "
+"(and out) since that file was created. One or more _usernames_ and/or _ttys_ "
+"can be given, in which case *last* will show only the entries matching those "
+"arguments. Names of _ttys_ can be abbreviated, thus *last 0* is the same as "
+"*last tty0*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -9838,8 +10392,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*lastb* is the same as *last*, except that by default it shows a log of the _/var/log/btmp_ file, which contains all the bad login attempts.\n"
+msgid ""
+"*lastb* is the same as *last*, except that by default it shows a log of the "
+"_/var/log/btmp_ file, which contains all the bad login attempts."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -9973,7 +10528,21 @@ msgstr ""
" --until <hora> exibe as linhas até o horário especificado\n"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:78 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:135
+#: ../login-utils/last.1.adoc:78
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-c*, *--colon-separate*"
+msgid "*-T*, *--tab-separated*"
+msgstr "*-c*, *--colon-separate*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/last.1.adoc:80
+msgid ""
+"Use ASCII *tab* characters to separate the columns in the output instead of "
+"spaces."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/last.1.adoc:81 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:138
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*--time-format* _format_"
msgstr ""
@@ -9982,7 +10551,7 @@ msgstr ""
"Suspender/resumir tornará as marcas de tempo de ctime e iso imprecisas.\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:80
+#: ../login-utils/last.1.adoc:83
msgid ""
"Define the output timestamp _format_ to be one of _notime_, _short_, _full_, "
"or _iso_. The _notime_ variant will not print any timestamps at all, _short_ "
@@ -9993,19 +10562,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:81
+#: ../login-utils/last.1.adoc:84
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-w*, *--fullnames*"
msgstr " -w, --fullnames exibe os nomes de domínio e usuário completos\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:83
+#: ../login-utils/last.1.adoc:86
#, fuzzy
msgid "Display full user names and domain names in the output."
msgstr " -w, --fullnames exibe os nomes de domínio e usuário completos\n"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:84
+#: ../login-utils/last.1.adoc:87
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-x*, *--system*"
msgstr ""
@@ -10013,7 +10582,7 @@ msgstr ""
" no nível de execução\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:86
+#: ../login-utils/last.1.adoc:89
#, fuzzy
msgid "Display the system shutdown entries and run level changes."
msgstr ""
@@ -10022,19 +10591,19 @@ msgstr ""
" no nível de execução\n"
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/last.1.adoc:89
+#: ../login-utils/last.1.adoc:92
#, fuzzy, no-wrap
msgid "TIME FORMATS"
msgstr "Formatos de arquivo"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:92
+#: ../login-utils/last.1.adoc:95
msgid ""
"The options that take the _time_ argument understand the following formats:"
msgstr ""
#. type: Table
-#: ../login-utils/last.1.adoc:107
+#: ../login-utils/last.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid ""
"|YYYYMMDDhhmmss |\n"
@@ -10052,12 +10621,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:113
+#: ../login-utils/last.1.adoc:116
msgid "_/var/log/wtmp_, _/var/log/btmp_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:117
+#: ../login-utils/last.1.adoc:120
msgid ""
"The files _wtmp_ and _btmp_ might not be found. The system only logs "
"information in these files if they are present. This is a local "
@@ -10066,14 +10635,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:119
+#: ../login-utils/last.1.adoc:122
msgid ""
"An empty entry is a valid type of wtmp entry. It means that an empty file or "
"file with zeros is not interpreted as an error."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:121
+#: ../login-utils/last.1.adoc:124
msgid ""
"The utmp file format uses fixed sizes of strings, which means that very long "
"strings are impossible to store in the file and impossible to display by "
@@ -10082,18 +10651,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:125
+#: ../login-utils/last.1.adoc:128
msgid "mailto:miquels@cistron.nl[Miquel van Smoorenburg]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*wtmp*(5),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
+#: ../login-utils/last.1.adoc:135
+msgid "*login*(1), *wtmp*(5), *init*(8), *shutdown*(8)"
msgstr ""
#. Copyright 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
@@ -10112,14 +10676,15 @@ msgstr "Inicia uma sessão no sistema.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:20
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* _username_|_username_]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* _username_|_username_]"
msgstr " %s [-p] [-h <máquina>] [-H] [-f] <usuário>]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*login* is used when signing onto a system. If no argument is given, *login* prompts for the username.\n"
+msgid ""
+"*login* is used when signing onto a system. If no argument is given, *login* "
+"prompts for the username."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -10175,9 +10740,10 @@ msgstr ""
#: ../login-utils/login.1.adoc:36
msgid ""
"Then the user's shell is started. If no shell is specified for the user in _/"
-"etc/passwd_, then _/bin/sh_ is used. If there is no home directory specified "
-"in _/etc/passwd_, then _/_ is used, followed by _.hushlogin_ check as "
-"described below."
+"etc/passwd_, then _/bin/sh_ is used. If the specified shell contains a "
+"space, it is treated as a shell script. If there is no home directory "
+"specified in _/etc/passwd_, then _/_ is used, followed by _.hushlogin_ check "
+"as described below."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -10247,8 +10813,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*login* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with another package (usually shadow-utils). The following configuration items are relevant for *login*:\n"
+msgid ""
+"*login* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login."
+"defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with "
+"another package (usually shadow-utils). The following configuration items "
+"are relevant for *login*:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -10357,7 +10926,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:90 ../login-utils/su.1.adoc:91
+#: ../login-utils/login.1.adoc:90 ../login-utils/su.1.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*FAIL_DELAY* (number)"
msgstr "*FAIL_DELAY* (número)"
@@ -10492,8 +11061,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:128 ../login-utils/runuser.1.adoc:85
-#: ../login-utils/su.1.adoc:94
+#: ../login-utils/login.1.adoc:128 ../login-utils/runuser.1.adoc:89
+#: ../login-utils/su.1.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*ENV_PATH* (string)"
msgstr "*ENV_PATH* (string)"
@@ -10506,15 +11075,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:132 ../login-utils/runuser.1.adoc:88
-#: ../login-utils/su.1.adoc:97
+#: ../login-utils/login.1.adoc:132 ../login-utils/runuser.1.adoc:92
+#: ../login-utils/su.1.adoc:108
#, no-wrap
msgid "*ENV_ROOTPATH* (string)"
msgstr "*ENV_ROOTPATH* (string)"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:133 ../login-utils/runuser.1.adoc:89
-#: ../login-utils/su.1.adoc:98
+#: ../login-utils/login.1.adoc:133 ../login-utils/runuser.1.adoc:93
+#: ../login-utils/su.1.adoc:109
#, no-wrap
msgid "*ENV_SUPATH* (string)"
msgstr "*ENV_SUPATH* (string)"
@@ -10535,15 +11104,41 @@ msgid ""
"remote_, _/etc/hushlogins_, _$HOME/.hushlogin_"
msgstr ""
+#. type: Title ==
+#: ../login-utils/login.1.adoc:151 ../term-utils/agetty.8.adoc:322
+#, no-wrap
+msgid "CREDENTIALS"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:154
msgid ""
+"*login* supports configuration via systemd credentials (see https://systemd."
+"io/CREDENTIALS/). *login* reads the following systemd credentials:"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/login.1.adoc:155
+#, no-wrap
+msgid "*login.noauth* (boolean)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/login.1.adoc:158
+msgid ""
+"If set, configures *login* to skip login authentication, similarly to the *-"
+"f* option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/login.1.adoc:162
+msgid ""
"The undocumented BSD *-r* option is not supported. This may be required by "
"some *rlogind*(8) programs."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:156
+#: ../login-utils/login.1.adoc:164
msgid ""
"A recursive login, as used to be possible in the good old days, no longer "
"works; for most purposes *su*(1) is a satisfactory substitute. Indeed, for "
@@ -10555,7 +11150,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:160
+#: ../login-utils/login.1.adoc:168
msgid ""
"Derived from BSD login 5.40 (5/9/89) by mailto:glad@daimi.dk[Michael Glad] "
"for HP-UX. Ported to Linux 0.12: mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter Orbaek]. "
@@ -10563,18 +11158,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:172
-#, no-wrap
+#: ../login-utils/login.1.adoc:180
msgid ""
-"*mail*(1),\n"
-"*passwd*(1),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*utmp*(5),\n"
-"*environ*(7),\n"
-"*getty*(8),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*lastlog*(8),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
+"*mail*(1), *passwd*(1), *passwd*(5), *utmp*(5), *environ*(7), *getty*(8), "
+"*init*(8), *lastlog*(8), *shutdown*(8)"
msgstr ""
#. Copyright 2014 Ondrej Oprala (ondrej.oprala@gmail.com)
@@ -10593,9 +11180,11 @@ msgstr "Exibe informação sobre usuários conhecidos no sistema.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*lslogins* [options] [*-s*|*-u*[=_UID_]] [*-g* _groups_] [*-l* _logins_] [_username_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid ""
+"*lslogins* [options] [*-s*|*-u*[=_UID_]] [*-g* _groups_] [*-l* _logins_] "
+"[_username_]"
+msgstr " %s [-p] [-h <máquina>] [-H] [-f] <usuário>]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:22
@@ -10774,8 +11363,8 @@ msgid "*--noheadings*"
msgstr " -n, --noheadings não exibe os cabeçalhos\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:65 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:92
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:85 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:47
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:65 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:95
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:90 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:48
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:55 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:57
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:61 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:44
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:42 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:45
@@ -10900,8 +11489,8 @@ msgid "Alternate path for *lastlog*(8)."
msgstr " --lastlog <caminho> define um caminho alternativo para lastlog\n"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:98 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:177
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:125 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:83
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:98 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:184
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:174 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:83
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-h*, *--help*"
msgid "*-y*, *--shell*"
@@ -10949,9 +11538,9 @@ msgid "if OK,"
msgstr "se OK,"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:112 ../login-utils/runuser.1.adoc:103
-#: ../login-utils/su.1.adoc:112 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:139
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:290
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:112 ../login-utils/runuser.1.adoc:107
+#: ../login-utils/su.1.adoc:123 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:188
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:295
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:91
#, no-wrap
msgid "1"
@@ -10964,7 +11553,7 @@ msgid "if incorrect arguments specified,"
msgstr "Valor incorreto."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:115 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:293
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:115 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:298
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid "2"
@@ -11034,15 +11623,15 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:135 ../login-utils/nologin.8.adoc:59
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:125 ../login-utils/su.1.adoc:141
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:129 ../login-utils/su.1.adoc:152
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:68 ../misc-utils/cal.1.adoc:173
-#: ../misc-utils/look.1.adoc:90 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:644
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:133 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:97
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1654 ../sys-utils/renice.1.adoc:92
+#: ../misc-utils/look.1.adoc:90 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:692
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:137 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1662 ../sys-utils/renice.1.adoc:92
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:118 ../sys-utils/swapon.8.adoc:163
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:169 ../term-utils/mesg.1.adoc:91
#: ../term-utils/script.1.adoc:151 ../term-utils/wall.1.adoc:77
-#: ../term-utils/write.1.adoc:76 ../text-utils/col.1.adoc:123
+#: ../term-utils/write.1.adoc:78 ../text-utils/col.1.adoc:123
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:66 ../text-utils/colrm.1.adoc:63
#: ../text-utils/column.1.adoc:181 ../text-utils/more.1.adoc:186
#: ../text-utils/ul.1.adoc:72
@@ -11065,63 +11654,61 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:150
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*group*(5),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*shadow*(5),\n"
-"*utmp*(5)\n"
+msgid "*group*(5), *passwd*(5), *shadow*(5), *utmp*(5)"
msgstr ""
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#. po4a: entry man manual
#. Original author unknown. This man page is in the public domain.
#. Modified Sat Oct 9 17:46:48 1993 by faith@cs.unc.edu
#. type: Title =
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:4
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:8
#, fuzzy, no-wrap
msgid "newgrp(1)"
msgstr "*-1*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:14
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:18
#, fuzzy
msgid "newgrp - log in to a new group"
msgstr "Acessa um novo grupo.\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*newgrp* [_group_]\n"
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:22
+#, fuzzy
+msgid "*newgrp* [_group_]"
msgstr "grupo inexistente"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*newgrp* changes the group identification of its caller, analogously to *login*(1). The same person remains logged in, and the current directory is unchanged, but calculations of access permissions to files are performed with respect to the new group ID.\n"
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:26
+msgid ""
+"*newgrp* changes the group identification of its caller, analogously to "
+"*login*(1). The same person remains logged in, and the current directory is "
+"unchanged, but calculations of access permissions to files are performed "
+"with respect to the new group ID."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:24
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:28
msgid "If no group is specified, the GID is changed to the login GID."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:33
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:37
msgid "_/etc/group_, _/etc/passwd_"
msgstr "_/etc/group_, _/etc/passwd_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:37
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:41
msgid ""
"Originally by Michael Haardt. Currently maintained by mailto:poe@daimi.aau."
"dk[Peter Orbaek]."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*group*(5)\n"
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:46
+msgid "*login*(1), *group*(5)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -11138,14 +11725,16 @@ msgstr "Recursar educadamente um login.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*nologin* [*-V*] [*-h*]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*nologin* [*-V*] [*-h*]"
msgstr "*blockdev* *-h*|*-V*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*nologin* displays a message that an account is not available and exits non-zero. It is intended as a replacement shell field to deny login access to an account.\n"
+msgid ""
+"*nologin* displays a message that an account is not available and exits non-"
+"zero. It is intended as a replacement shell field to deny login access to an "
+"account."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11163,72 +11752,76 @@ msgstr ""
"O status de saída retornado por *mkfs* é 0 em caso de sucesso e 1 em caso de "
"falha."
-#. type: Plain text
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:28
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/nologin.8.adoc:28 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:25
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:56 ../term-utils/script.1.adoc:69
#, no-wrap
-msgid "*-c*, *--command* _command_\n"
-msgstr "*-c*, *--command* _comando_\n"
+msgid "*-c*, *--command* _command_"
+msgstr "*-c*, *--command* _comando_"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*--init-file*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--init-file*\n"
+msgid "*--init-file*"
msgstr "*--init-file*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:32
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*-i* *--interactive*\n"
+#, fuzzy
+msgid "*-i* *--interactive*"
msgstr " -i, --interactive pede confirmação antes de sobrescrever\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:34
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*--init-file* _file_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*--init-file* _file_"
msgstr "tamanho do arquivo"
-#. type: Plain text
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:36
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/nologin.8.adoc:36 ../misc-utils/rename.1.adoc:47
#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*-i*, *--interactive*\n"
+msgid "*-i*, *--interactive*"
msgstr " -i, --interactive pede confirmação antes de sobrescrever\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:38
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*-l*, *--login*\n"
+#, fuzzy
+msgid "*-l*, *--login*"
msgstr ""
" -l, --login-program <arquivo>\n"
" especifica o programa usado para iniciar sessão\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:40
-#, no-wrap
-msgid "*--noprofile*\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*--noadjfile*"
+msgid "*--noprofile*"
+msgstr "*--noadjfile*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*--norc*\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*--norc*"
+msgstr " -s, --symlink age no alvo de links simbólicos\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:44
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*--posix*\n"
+#, fuzzy
+msgid "*--posix*"
msgstr " -x, --posix usa posix_fallocate(3) em vez de fallocate(2)\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:46
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*--rcfile* _file_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*--rcfile* _file_"
msgstr "tamanho do arquivo"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:48
-#, no-wrap
-msgid "*-r*, *--restricted*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*-r*, *--restricted*\n"
+msgid "*-r*, *--restricted*"
msgstr "*-r*, *--restricted*\n"
#. type: Plain text
@@ -11238,14 +11831,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*nologin* is a per-account way to disable login (usually used for system accounts like http or ftp). *nologin* uses _/etc/nologin.txt_ as an optional source for a non-default message, the login access is always refused independently of the file.\n"
+msgid ""
+"*nologin* is a per-account way to disable login (usually used for system "
+"accounts like http or ftp). *nologin* uses _/etc/nologin.txt_ as an optional "
+"source for a non-default message, the login access is always refused "
+"independently of the file."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid "*pam_nologin*(8) PAM module usually prevents all non-root users from logging into the system. *pam_nologin*(8) functionality is controlled by _/var/run/nologin_ or the _/etc/nologin_ file.\n"
+msgid ""
+"*pam_nologin*(8) PAM module usually prevents all non-root users from logging "
+"into the system. *pam_nologin*(8) functionality is controlled by _/var/run/"
+"nologin_ or the _/etc/nologin_ file."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11255,11 +11853,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:72
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*pam_nologin*(8)\n"
+msgid "*login*(1), *passwd*(5), *pam_nologin*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -11275,20 +11869,26 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]"
+msgstr " %s [opções] [-] [<usuário> [<argumento>...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*runuser* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*runuser* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]"
msgstr " %s [opções] [-] [<usuário> [<argumento>...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* can be used to run commands with a substitute user and group ID. If the option *-u* is not given, *runuser* falls back to *su*-compatible semantics and a shell is executed. The difference between the commands *runuser* and *su* is that *runuser* does not ask for a password (because it may be executed by the root user only) and it uses a different PAM configuration. The command *runuser* does not have to be installed with set-user-ID permissions.\n"
+msgid ""
+"*runuser* can be used to run commands with a substitute user and group ID. "
+"If the option *-u* is not given, *runuser* falls back to *su*-compatible "
+"semantics and a shell is executed. The difference between the commands "
+"*runuser* and *su* is that *runuser* does not ask for a password (because it "
+"may be executed by the root user only) and it uses a different PAM "
+"configuration. The command *runuser* does not have to be installed with set-"
+"user-ID permissions."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11388,7 +11988,7 @@ msgstr ""
" especifica o programa usado para iniciar sessão\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:49 ../login-utils/su.1.adoc:50
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:49
msgid ""
"Start the shell as a login shell with an environment similar to a real login:"
msgstr ""
@@ -11401,31 +12001,44 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:52 ../login-utils/su.1.adoc:53
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:52 ../login-utils/su.1.adoc:60
msgid ""
"initializes the environment variables *HOME*, *SHELL*, *USER*, *LOGNAME*, "
"and *PATH*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:54
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:61
msgid "changes to the target user's home directory"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:54 ../login-utils/su.1.adoc:55
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:54 ../login-utils/su.1.adoc:62
msgid ""
"sets argv[0] of the shell to '*-*' in order to make the shell a login shell"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:55 ../login-utils/su.1.adoc:59
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:55 ../login-utils/su.1.adoc:63
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
+msgstr " -m, -p, --preserve-environment não restaura as variáveis de ambiente\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:57
+msgid ""
+"Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or "
+"*LOGNAME*. The option is ignored if the option *--login* is specified."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:58 ../login-utils/su.1.adoc:66
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-P*, *--pty*"
msgstr " -P, --pty cria um novo pseudoterminal\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:57
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:60
msgid ""
"Create a pseudo-terminal for the session. The independent terminal provides "
"better security as the user does not share a terminal with the original "
@@ -11437,7 +12050,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:59
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:62
msgid ""
"This feature is mostly designed for interactive sessions. If the standard "
"input is not a terminal, but for example a pipe (e.g., *echo \"date\" | "
@@ -11446,33 +12059,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:60 ../login-utils/su.1.adoc:56
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
-msgstr " -m, -p, --preserve-environment não restaura as variáveis de ambiente\n"
-
-#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:62
-msgid ""
-"Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or "
-"*LOGNAME*. The option is ignored if the option *--login* is specified."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:63
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-s*, *--shell*=_shell_"
msgstr " -s, --shell <shell> executa <shell> se /etc/shells permitir\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:65 ../login-utils/su.1.adoc:66
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:65
msgid ""
"Run the specified _shell_ instead of the default. The shell to run is "
"selected according to the following rules, in order:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:67 ../login-utils/su.1.adoc:68
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:67 ../login-utils/su.1.adoc:77
#, fuzzy
msgid "the shell specified with *--shell*"
msgstr "nenhum shell"
@@ -11485,12 +12085,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:69 ../login-utils/su.1.adoc:70
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:69 ../login-utils/su.1.adoc:79
msgid "the shell listed in the passwd entry of the target user"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:70 ../login-utils/su.1.adoc:71
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:70 ../login-utils/su.1.adoc:80
msgid "/bin/sh"
msgstr ""
@@ -11503,7 +12103,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:73 ../login-utils/su.1.adoc:74
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:73 ../login-utils/su.1.adoc:81
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**--session-command=**__command__"
msgstr ""
@@ -11511,18 +12111,32 @@ msgstr ""
" e não cria uma nova sessão\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:75 ../login-utils/su.1.adoc:76
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:75 ../login-utils/su.1.adoc:83
msgid "Same as *-c*, but do not create a new session. (Discouraged.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:76
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:76 ../login-utils/su.1.adoc:84
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "*-T*, *--no-pty**"
+msgstr " -n, --noparity define a paridade para nenhuma\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:79 ../login-utils/su.1.adoc:87
+msgid ""
+"Do not create a pseudo-terminal, opposite of *--pty* and *-P*. Note that "
+"running without a pseudo-terminal opens the security risk of privilege "
+"escalation through TIOCSTI/TIOCLINUX ioctl command injection."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:80
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-w*, *--whitelist-environment*=_list_"
msgstr " -w, --whitelist-environment <lista> não restaura as variáveis especificadas\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:78 ../login-utils/su.1.adoc:79
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:82 ../login-utils/su.1.adoc:90
msgid ""
"Don't reset the environment variables specified in the comma-separated "
"_list_ when clearing the environment for *--login*. The whitelist is ignored "
@@ -11530,26 +12144,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:81 ../login-utils/su.1.adoc:86
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:85 ../login-utils/su.1.adoc:97
#, fuzzy, no-wrap
msgid "CONFIG FILES"
msgstr "ONIE config"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:84
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* reads the _/etc/default/runuser_ and _/etc/login.defs_ configuration files. The following configuration items are relevant for *runuser*:\n"
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:88
+msgid ""
+"*runuser* reads the _/etc/default/runuser_ and _/etc/login.defs_ "
+"configuration files. The following configuration items are relevant for "
+"*runuser*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:87
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:91
msgid ""
"Defines the PATH environment variable for a regular user. The default value "
"is _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:91 ../login-utils/su.1.adoc:100
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:95 ../login-utils/su.1.adoc:111
msgid ""
"Defines the *PATH* environment variable for root. *ENV_SUPATH* takes "
"precedence. The default value is _/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/sbin:/bin:/"
@@ -11557,20 +12173,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:92 ../login-utils/su.1.adoc:101
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:96 ../login-utils/su.1.adoc:112
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*ALWAYS_SET_PATH* (boolean)"
msgstr "falha ao definir a variável de ambiente PATH"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:94
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:98
msgid ""
"If set to _yes_ and *--login* and *--preserve-environment* were not "
"specified *runuser* initializes *PATH*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:96 ../login-utils/su.1.adoc:105
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:100 ../login-utils/su.1.adoc:116
msgid ""
"The environment variable *PATH* may be different on systems where _/bin_ and "
"_/sbin_ are merged into _/usr_; this variable is also affected by the *--"
@@ -11578,52 +12194,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:100
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* normally returns the exit status of the command it executed. If the command was killed by a signal, *runuser* returns the number of the signal plus 128.\n"
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:104
+msgid ""
+"*runuser* normally returns the exit status of the command it executed. If "
+"the command was killed by a signal, *runuser* returns the number of the "
+"signal plus 128."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:102
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:106
msgid "Exit status generated by *runuser* itself:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:105 ../login-utils/su.1.adoc:114
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:125
msgid "Generic error before executing the requested command"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:105 ../login-utils/su.1.adoc:114
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:125
#, no-wrap
msgid "126"
msgstr "126"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:107 ../login-utils/su.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:111 ../login-utils/su.1.adoc:127
msgid "The requested command could not be executed"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:107 ../login-utils/su.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:111 ../login-utils/su.1.adoc:127
#, no-wrap
msgid "127"
msgstr "127"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:118
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:113 ../login-utils/su.1.adoc:129
#, fuzzy
msgid "The requested command was not found"
msgstr "%s: não encontrado"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:113
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:117
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/runuser_"
msgstr "_/etc/pam.d/runuser_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:115 ../login-utils/su.1.adoc:123
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:119 ../login-utils/su.1.adoc:134
#, fuzzy
msgid "default PAM configuration file"
msgstr ""
@@ -11631,40 +12249,40 @@ msgstr ""
" (padrão: \"%s\")\n"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:120
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/runuser-l_"
msgstr "_/etc/pam.d/runuser-l_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:118 ../login-utils/su.1.adoc:126
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:122 ../login-utils/su.1.adoc:137
msgid "PAM configuration file if *--login* is specified"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:119
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid "_/etc/default/runuser_"
msgstr "_/etc/default/runuser_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:121
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:125
msgid "runuser specific logindef config file"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:122 ../login-utils/su.1.adoc:130
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:126 ../login-utils/su.1.adoc:141
#, fuzzy, no-wrap
msgid "_/etc/login.defs_"
msgstr "Erro na leitura de login.defs: %s"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:124 ../login-utils/su.1.adoc:132
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:128 ../login-utils/su.1.adoc:143
msgid "global logindef config file"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:128
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:132
msgid ""
"This *runuser* command was derived from coreutils' *su*, which was based on "
"an implementation by David MacKenzie, and the Fedora *runuser* command by "
@@ -11672,14 +12290,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:136
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*setpriv*(1),\n"
-"*su*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*shells*(5),\n"
-"*pam*(8)\n"
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:140
+msgid "*setpriv*(1), *su*(1), *login.defs*(5), *shells*(5), *pam*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -11698,14 +12310,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:17
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]"
msgstr " %s [opções] [-] [<usuário> [<argumento>...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*su* allows commands to be run with a substitute user and group ID.\n"
+msgid "*su* allows commands to be run with a substitute user and group ID."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11736,8 +12347,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:29
-#, no-wrap
-msgid "*su* is mostly designed for unprivileged users, the recommended solution for privileged users (e.g., scripts executed by root) is to use non-set-user-ID command *runuser*(1) that does not require authentication and provides separate PAM configuration. If the PAM session is not required at all then the recommended solution is to use command *setpriv*(1).\n"
+msgid ""
+"*su* is mostly designed for unprivileged users, the recommended solution for "
+"privileged users (e.g., scripts executed by root) is to use non-set-user-ID "
+"command *runuser*(1) that does not require authentication and provides "
+"separate PAM configuration. If the PAM session is not required at all then "
+"the recommended solution is to use command *setpriv*(1)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11780,21 +12395,41 @@ msgid "*-G*, **--supp-group**=__group__"
msgstr " -G, --supp-group <grupo> especifica um grupo suplementar\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:52
+#: ../login-utils/su.1.adoc:50
+msgid ""
+"Start the shell as a login shell with an environment similar to a real login."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:55
+msgid ""
+"Note that on systemd-based systems, a new session may be defined as a real "
+"entry point to the system. However, *su* does not create a real session (by "
+"PAM) from this point of view. You need to use tools like *systemd-run* or "
+"*machinectl* to initiate a complete, real session."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:57
+msgid "*su* does:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:59
msgid ""
"clears all the environment variables except *TERM* and variables specified "
"by *--whitelist-environment*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:58
+#: ../login-utils/su.1.adoc:65
msgid ""
"Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or "
"*LOGNAME*. This option is ignored if the option *--login* is specified."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:61
+#: ../login-utils/su.1.adoc:68
msgid ""
"Create a pseudo-terminal for the session. The independent terminal provides "
"better security as the user does not share a terminal with the original "
@@ -11806,7 +12441,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:63
+#: ../login-utils/su.1.adoc:70
msgid ""
"This feature is mostly designed for interactive sessions. If the standard "
"input is not a terminal, but for example a pipe (e.g., *echo \"date\" | su --"
@@ -11815,40 +12450,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:64
+#: ../login-utils/su.1.adoc:71
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-s*, **--shell**=__shell__"
msgstr " -s, --shell <shell> executa <shell> se /etc/shells permitir\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:69
+#: ../login-utils/su.1.adoc:73
msgid ""
-"the shell specified in the environment variable *SHELL*, if the *--preserve-"
-"environment* option is used"
+"Run the specified _shell_ instead of the default. If the target user has a "
+"restricted shell (i.e., not listed in _/etc/shells_), the *--shell* option "
+"and the *SHELL* environment variables are ignored unless the calling user is "
+"root."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:73
+#: ../login-utils/su.1.adoc:75
msgid ""
-"If the target user has a restricted shell (i.e., not listed in _/etc/"
-"shells_), the *--shell* option and the *SHELL* environment variables are "
-"ignored unless the calling user is root."
+"The shell to run is selected according to the following rules, in order:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:78
+msgid ""
+"the shell specified in the environment variable *SHELL*, if the *--preserve-"
+"environment* option is used"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:77
+#: ../login-utils/su.1.adoc:88
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-w*, **--whitelist-environment**=__list__"
msgstr " -w, --whitelist-environment <lista> não restaura as variáveis especificadas\n"
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/su.1.adoc:82 ../term-utils/script.1.adoc:123
+#: ../login-utils/su.1.adoc:93 ../term-utils/script.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid "SIGNALS"
msgstr "SINAIS"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:85
+#: ../login-utils/su.1.adoc:96
msgid ""
"Upon receiving either *SIGINT*, *SIGQUIT* or *SIGTERM*, *su* terminates its "
"child and afterwards terminates itself with the received signal. The child "
@@ -11858,68 +12500,71 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration files. The following configuration items are relevant for *su*{colon}\n"
+#: ../login-utils/su.1.adoc:101
+msgid ""
+"*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration files. "
+"The following configuration items are relevant for *su*{colon}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:93
+#: ../login-utils/su.1.adoc:104
msgid ""
"Delay in seconds in case of an authentication failure. The number must be a "
"non-negative integer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:96
+#: ../login-utils/su.1.adoc:107
msgid ""
"Defines the *PATH* environment variable for a regular user. The default "
"value is _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:103
+#: ../login-utils/su.1.adoc:114
msgid ""
"If set to _yes_ and *--login* and *--preserve-environment* were not "
"specified *su* initializes *PATH*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:109
-#, no-wrap
-msgid "*su* normally returns the exit status of the command it executed. If the command was killed by a signal, *su* returns the number of the signal plus 128.\n"
+#: ../login-utils/su.1.adoc:120
+msgid ""
+"*su* normally returns the exit status of the command it executed. If the "
+"command was killed by a signal, *su* returns the number of the signal plus "
+"128."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:111
+#: ../login-utils/su.1.adoc:122
msgid "Exit status generated by *su* itself:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:121
+#: ../login-utils/su.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/su_"
msgstr "_/etc/pam.d/su_"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:124
+#: ../login-utils/su.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/su-l_"
msgstr "_/etc/pam.d/su-l_"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:127
+#: ../login-utils/su.1.adoc:138
#, no-wrap
msgid "_/etc/default/su_"
msgstr "_/etc/default/su_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:129
+#: ../login-utils/su.1.adoc:140
msgid "command specific logindef config file"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:136
+#: ../login-utils/su.1.adoc:147
msgid ""
"For security reasons, *su* always logs failed log-in attempts to the _btmp_ "
"file, but it does not write to the _lastlog_ file at all. This solution can "
@@ -11930,12 +12575,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../login-utils/su.1.adoc:139
+#: ../login-utils/su.1.adoc:150
msgid "session required pam_lastlog.so nowtmp"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:144
+#: ../login-utils/su.1.adoc:155
msgid ""
"This *su* command was derived from coreutils' *su*, which was based on an "
"implementation by David MacKenzie. The util-linux version has been "
@@ -11943,14 +12588,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:152
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*setpriv*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*shells*(5),\n"
-"*pam*(8),\n"
-"*runuser*(1)\n"
+#: ../login-utils/su.1.adoc:163
+msgid "*setpriv*(1), *login.defs*(5), *shells*(5), *pam*(8), *runuser*(1)"
msgstr ""
#
@@ -11988,14 +12627,14 @@ msgstr "Login como um usuário único.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:35
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*sulogin* [options] [_tty_]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*sulogin* [options] [_tty_]"
msgstr " %s [opções] [dispositivo tty]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* is invoked by *init* when the system goes into single-user mode.\n"
+msgid ""
+"*sulogin* is invoked by *init* when the system goes into single-user mode."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -12020,8 +12659,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* will be connected to the current terminal, or to the optional _tty_ device that can be specified on the command line (typically _/dev/console_).\n"
+msgid ""
+"*sulogin* will be connected to the current terminal, or to the optional "
+"_tty_ device that can be specified on the command line (typically _/dev/"
+"console_)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -12098,14 +12739,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* looks for the environment variable *SUSHELL* or *sushell* to determine what shell to start. If the environment variable is not set, it will try to execute root's shell from _/etc/passwd_. If that fails, it will fall back to _/bin/sh_.\n"
+msgid ""
+"*sulogin* looks for the environment variable *SUSHELL* or *sushell* to "
+"determine what shell to start. If the environment variable is not set, it "
+"will try to execute root's shell from _/etc/passwd_. If that fails, it will "
+"fall back to _/bin/sh_."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* was written by Miquel van Smoorenburg for sysvinit and later ported to util-linux by Dave Reisner and Karel Zak.\n"
+msgid ""
+"*sulogin* was written by Miquel van Smoorenburg for sysvinit and later "
+"ported to util-linux by Dave Reisner and Karel Zak."
msgstr ""
#
@@ -12137,14 +12782,16 @@ msgstr "Despeja arquivos UTMP e WTMP em formato não tratado (raw).\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:33
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*utmpdump* [options] _filename_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*utmpdump* [options] _filename_"
msgstr " %s [opções] [nome-arquivo]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:37
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump* is a simple program to dump UTMP and WTMP files in raw format, so they can be examined. *utmpdump* reads from stdin unless a _filename_ is passed.\n"
+msgid ""
+"*utmpdump* is a simple program to dump UTMP and WTMP files in raw format, so "
+"they can be examined. *utmpdump* reads from stdin unless a _filename_ is "
+"passed."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -12189,14 +12836,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump* can be useful in cases of corrupted utmp or wtmp entries. It can dump out utmp/wtmp to an ASCII file, which can then be edited to remove bogus entries, and reintegrated using:\n"
+msgid ""
+"*utmpdump* can be useful in cases of corrupted utmp or wtmp entries. It can "
+"dump out utmp/wtmp to an ASCII file, which can then be edited to remove "
+"bogus entries, and reintegrated using:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump -r < ascii_file > wtmp*\n"
+msgid "*utmpdump -r < ascii_file > wtmp*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -12236,12 +12884,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:81
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*last*(1),\n"
-"*w*(1),\n"
-"*who*(1),\n"
-"*utmp*(5)\n"
+msgid "*last*(1), *w*(1), *who*(1), *utmp*(5)"
msgstr ""
#
@@ -12290,24 +12933,29 @@ msgstr "Edita o arquivo de grupos ou de senhas.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:50
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*vipw* [options]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*vipw* [options]"
msgstr ""
"\n"
"Opções:\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:52
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*vigr* [options]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*vigr* [options]"
msgstr ""
"\n"
"Opções:\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*vipw* edits the password file after setting the appropriate locks, and does any necessary processing after the password file is unlocked. If the password file is already locked for editing by another user, *vipw* will ask you to try again later. The default editor for *vipw* and *vigr* is *vi*(1). *vigr* edits the group file in the same manner as *vipw* does the passwd file.\n"
+msgid ""
+"*vipw* edits the password file after setting the appropriate locks, and does "
+"any necessary processing after the password file is unlocked. If the "
+"password file is already locked for editing by another user, *vipw* will ask "
+"you to try again later. The default editor for *vipw* and *vigr* is *vi*(1). "
+"*vigr* edits the group file in the same manner as *vipw* does the passwd "
+"file."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -12339,12 +12987,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:78
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*vi*(1),\n"
-"*passwd*(1),\n"
-"*flock*(2),\n"
-"*passwd*(5)\n"
+msgid "*vi*(1), *passwd*(1), *flock*(2), *passwd*(5)"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -12370,28 +13013,31 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:19
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*blkid* *--label* _label_ | *--uuid* _uuid_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*blkid* *--label* _label_ | *--uuid* _uuid_"
msgstr ""
" %s --label <rótulo> | --uuid <uuid>\n"
"\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* _file_] [*--output* _format_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-token* _NAME=value_] [_device_...]\n"
+msgid ""
+"*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* "
+"_file_] [*--output* _format_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-token* "
+"_NAME=value_] [_device_...]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* *--probe* [*--offset* _offset_] [*--output* _format_] [*--size* _size_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-types* _list_] [*--usages* _list_] [*--no-part-details*] _device_...\n"
+msgid ""
+"*blkid* *--probe* [*--offset* _offset_] [*--output* _format_] [*--size* "
+"_size_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-types* _list_] [*--usages* _list_] "
+"[*--no-part-details*] _device_..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* *--info* [*--output format*] [*--match-tag* _tag_] _device_...\n"
+msgid "*blkid* *--info* [*--output format*] [*--match-tag* _tag_] _device_..."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -12406,14 +13052,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*It is recommended to use* *lsblk*(8) *command to get information about block devices, or lsblk --fs to get an overview of filesystems, or* *findmnt*(8) *to search in already mounted filesystems.*\n"
+msgid ""
+"*It is recommended to use* *lsblk*(8) *command to get information about "
+"block devices, or lsblk --fs to get an overview of filesystems, or* "
+"*findmnt*(8) *to search in already mounted filesystems.*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk*(8) provides more information, better control on output formatting, easy to use in scripts and it does not require root permissions to get actual information. *blkid* reads information directly from devices and for non-root users it returns cached unverified information. *blkid* is mostly designed for system services and to test *libblkid*(3) functionality.\n"
+msgid ""
+"*lsblk*(8) provides more information, better control on output formatting, "
+"easy to use in scripts and it does not require root permissions to get "
+"actual information. *blkid* reads information directly from devices and for "
+"non-root users it returns cached unverified information. *blkid* is mostly "
+"designed for system services and to test *libblkid*(3) functionality."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -12427,8 +13079,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* has two main forms of operation: either searching for a device with a specific NAME=value pair, or displaying NAME=value pairs for one or more specified devices.\n"
+msgid ""
+"*blkid* has two main forms of operation: either searching for a device with "
+"a specific NAME=value pair, or displaying NAME=value pairs for one or more "
+"specified devices."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -12619,9 +13273,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:83
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --match-types vfat,ext3,ext4 /dev/sda1*\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --match-types vfat,ext3,ext4 /dev/sda1*"
+msgstr "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:85
@@ -12630,9 +13285,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:87
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --match-types nominix /dev/sda1*\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --match-types nominix /dev/sda1*"
+msgstr "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:89
@@ -12857,9 +13513,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:136
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --usages filesystem,other /dev/sda1*\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --usages filesystem,other /dev/sda1*"
+msgstr "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:138
@@ -12868,8 +13525,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:140
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*"
msgstr "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*\n"
#. type: Plain text
@@ -12880,7 +13538,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:143 ../sys-utils/mount.8.adoc:444
+#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:143 ../sys-utils/mount.8.adoc:450
#, no-wrap
msgid "*-U*, *--uuid* _uuid_"
msgstr "*-U*, *--uuid* _uuid_"
@@ -12980,18 +13638,24 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:178
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* was written by Andreas Dilger for libblkid and improved by Theodore Ts'o and Karel Zak.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blockdev* was written by Andries E. Brouwer and rewritten by Karel Zak.\n"
+msgid ""
+"*blkid* was written by Andreas Dilger for libblkid and improved by Theodore "
+"Ts'o and Karel Zak."
msgstr ""
+"*blockdev* foi escrito por Andries E. Brouwer e reescrito por Karel Zak.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:185
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*libblkid*(3),\n"
-"*findfs*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*wipefs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*libblkid*(3),\n"
+#| "*findfs*(8),\n"
+#| "*lsblk*(8),\n"
+#| "*wipefs*(8)\n"
+msgid "*libblkid*(3), *findfs*(8), *lsblk*(8), *wipefs*(8)"
msgstr ""
"*libblkid*(3),\n"
"*findfs*(8),\n"
@@ -13047,20 +13711,21 @@ msgstr "Exibe um calendário ou alguma parte dele.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:54
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*cal* [options] [[[_day_] _month_] _year_]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*cal* [options] [[[_day_] _month_] _year_]"
msgstr " %s [opções] [[[dia] mês] ano]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:56
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*cal* [options] [_timestamp_|_monthname_]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*cal* [options] [_timestamp_|_monthname_]"
msgstr " %s [opções] <marca-de-tempo|nome-mês>\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*cal* displays a simple calendar. If no arguments are specified, the current month is displayed.\n"
+msgid ""
+"*cal* displays a simple calendar. If no arguments are specified, the current "
+"month is displayed."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -13502,11 +14167,164 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:186
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "terminal-colors.d(5)"
-msgid "*terminal-colors.d*(5)\n"
+msgid "*terminal-colors.d*(5)"
msgstr "terminal-colors.d(5)"
+#. type: Title =
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:2
+#, no-wrap
+msgid "enosys(1)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:12
+msgid "enosys - utility make syscalls fail with ENOSYS"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:16
+msgid "*enosys* [*--syscall*|*-s* _syscall_] command"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:21
+msgid ""
+"*enosys* is a simple command to execute a child process for which certain "
+"syscalls fail with errno ENOSYS."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:24
+msgid ""
+"It can be used to test the behavior of applications in the face of missing "
+"syscalls as would happen when running on old kernels."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:27
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-a*, *--all*"
+msgid "*-s*, *--syscall*"
+msgstr "*-a*, *--all*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:29
+msgid "Syscall to block. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:30
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "*-i*, *--ioctl*"
+msgstr " -i, --info junta informações sobre limites E/S\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:32
+msgid "Ioctl to block. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:35
+msgid "List syscalls known to *enosys*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:36
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "*-m*, *--list-ioctl*"
+msgstr ""
+" -l, --list-one procura apenas o primeiro dispositivo com o token\n"
+" especificado por -t\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:38
+msgid "List ioctls known to *enosys*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:45
+msgid ""
+"*enosys* exits with the status code of the executed process. The following "
+"values have special meanings:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:48
+#, fuzzy
+#| msgid "Operational error"
+msgid "internal error"
+msgstr "Erro operacional"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:51
+msgid "system does not provide the necessary functionality"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:55 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:103
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:56
+msgid "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:59
+#, fuzzy
+#| msgid "*setsid*(2)\n"
+msgid "*syscall*(2)"
+msgstr "*setsid*(2)\n"
+
+#
+#. type: Title =
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:2
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "exch(1)"
+msgstr "*-1*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:12
+msgid "exch - atomically exchanges paths between two files"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:16
+msgid "*exch* _oldpath_ _newpath_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:22
+msgid ""
+"*exch* atomically exchanges oldpath and newpath. *exch* is a simple command "
+"wrapping *RENAME_EXCHANGE* of *renameat2* system call."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:31
+#, fuzzy
+msgid "*exch* has the following exit status values:"
+msgstr "O status de saída retornado por *mkfs.minix* é um dos seguintes:"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:36 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
+#, fuzzy
+msgid "unspecified failure"
+msgstr "montar"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:40 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:55
+msgid "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
+msgstr "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:44
+#, fuzzy
+#| msgid "rename(1)"
+msgid "*renameat2*(2)"
+msgstr "rename(1)"
+
#
#. type: Title =
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:2
@@ -13522,22 +14340,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
+msgid "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] -d _file-descriptor_\n"
+msgid ""
+"*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] -d _file-"
+"descriptor_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:23
-#, no-wrap
msgid ""
-"*fadvise* is a simple command wrapping posix_fadvise system call\n"
-"that is for predeclaring an access pattern for file data.\n"
+"*fadvise* is a simple command wrapping *posix_fadvise*(2) system call that "
+"is for predeclaring an access pattern for file data."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -13568,14 +14385,6 @@ msgid ""
"If this option is omitted, \"dontneed\" is used as default advice."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:34 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:64
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:34 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:56
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:74
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*-o*, *--offset* _offset_"
-msgstr " -O, --offset <posição> sonda na posição dada\n"
-
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:37
#, fuzzy
@@ -13600,25 +14409,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:47
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*fadvise* has the following exit status values:\n"
-msgstr "O status de saída retornado por *mkfs.minix* é um dos seguintes:"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:52 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
#, fuzzy
-msgid "unspecified failure"
-msgstr "montar"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:56 ../misc-utils/fincore.1.adoc:52
-msgid "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
-msgstr "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
+msgid "*fadvise* has the following exit status values:"
+msgstr "O status de saída retornado por *mkfs.minix* é um dos seguintes:"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:60
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*posix_fadvise*(2)\n"
+#, fuzzy
+msgid "*posix_fadvise*(2)"
msgstr "ioprio_set falhou"
#
@@ -13637,14 +14435,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:22
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*fincore* [options] _file_...\n"
+#, fuzzy
+msgid "*fincore* [options] _file_..."
msgstr "Uso: %s [opções] [arquivo ...]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*fincore* counts pages of file contents being resident in memory (in core), and reports the numbers. If an error occurs during counting, then an error message is printed to the stderr and *fincore* continues processing the rest of files listed in a command line.\n"
+msgid ""
+"*fincore* counts pages of file contents being resident in memory (in core), "
+"and reports the numbers. If an error occurs during counting, then an error "
+"message is printed to the stderr and *fincore* continues processing the rest "
+"of files listed in a command line."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -13657,13 +14458,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:31 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:90
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:83 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:45 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:53
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:107 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:42 ../sys-utils/lsns.8.adoc:40
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:30 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:36
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:49
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:31 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:93
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:88 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:29
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:47 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:46
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:53 ../sys-utils/losetup.8.adoc:110
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:25 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:42
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:40 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:30
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:36 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:49
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--noheadings*"
msgstr "*-n*, *--noheadings*"
@@ -13683,41 +14484,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:43 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:46 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:56
msgid ""
"Produce output in raw format. All potentially unsafe characters are hex-"
"escaped (\\x<code>)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:44 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:72
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:65 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:44
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:42 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:49 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:72
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:113 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:66
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:50 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:34
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:39 ../sys-utils/lsns.8.adoc:34
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:27
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:47 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:75
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:70 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:26
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:44 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:43
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:50 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:72 ../sys-utils/losetup.8.adoc:116
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:66 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:50
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:34 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:39
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:34 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:27
#, no-wrap
msgid "*-J*, *--json*"
msgstr "*-J*, *--json*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:46 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:74
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:46 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:44
-#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:52 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:51
-#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:36 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:41
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:36 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:29
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:49 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:77
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:28 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:46
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:45 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:51 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:36
+#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:41 ../sys-utils/lsns.8.adoc:36
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:29
msgid "Use JSON output format."
msgstr "usa o formato de saída JSON."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mincore*(2),\n"
-"*getpagesize*(2),\n"
-"*getconf*(1p)\n"
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:62
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mincore*(2),\n"
+#| "*getpagesize*(2),\n"
+#| "*getconf*(1p)\n"
+msgid "*mincore*(2), *getpagesize*(2), *getconf*(1p) *cachestat*(2)"
msgstr ""
"*mincore*(2),\n"
"*getpagesize*(2),\n"
@@ -13739,14 +14542,15 @@ msgstr "Localiza um sistema de arquivos pelo rótulo ou UUID.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*findfs* *NAME*=_value_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*findfs* *NAME*=_value_"
msgstr "-t precisa de um par NOME=valor"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*findfs* will search the block devices in the system looking for a filesystem or partition with specified tag. The currently supported tags are:\n"
+msgid ""
+"*findfs* will search the block devices in the system looking for a "
+"filesystem or partition with specified tag. The currently supported tags are:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -13815,20 +14619,23 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk --fs*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsblk --fs*\n"
+msgid "*lsblk --fs*"
msgstr "*lsblk --fs*\n"
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*partx --show <disk>*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*partx --show <disk>*\n"
+msgid "*partx --show <disk>*"
msgstr "*partx --show <disco>*\n"
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*blkid*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid*\n"
+msgid "*blkid*"
msgstr "*blkid*\n"
#. type: Plain text
@@ -13844,17 +14651,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:66
-#, no-wrap
-msgid "*findfs* was originally written by mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o] and re-written for the util-linux package by mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "mailto:tytso@mit.edu>[Theodore Ts'o], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
+msgid ""
+"*findfs* was originally written by mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o] and "
+"re-written for the util-linux package by mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
msgstr ""
+"mailto:tytso@mit.edu>[Theodore Ts'o], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:72
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*blkid*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid*(8),\n"
+#| "*lsblk*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
+msgid "*blkid*(8), *lsblk*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
"*blkid*(8),\n"
"*lsblk*(8),\n"
@@ -13874,28 +14687,33 @@ msgstr "Localiza um sistema de arquivos (montado).\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:17
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*findmnt* [options]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*findmnt* [options]"
msgstr ""
"\n"
"Opções:\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:19
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*findmnt* [options] _device_|_mountpoint_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*findmnt* [options] _device_|_mountpoint_"
msgstr " %s [opções] [<dispositivo>|<ponto-montagem>]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* [options] [*--source*] _device_ [*--target* _path_|*--mountpoint* _mountpoint_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid ""
+"*findmnt* [options] [*--source*] _device_ [*--target* _path_|*--mountpoint* "
+"_mountpoint_]"
+msgstr " %s [opções] [<dispositivo>|<ponto-montagem>]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* will list all mounted filesystems or search for a filesystem. The *findmnt* command is able to search in _/etc/fstab_, _/etc/mtab_ or _/proc/self/mountinfo_. If _device_ or _mountpoint_ is not given, all filesystems are shown.\n"
+msgid ""
+"*findmnt* will list all mounted filesystems or search for a filesystem. The "
+"*findmnt* command is able to search in _/etc/fstab_, _/etc/mtab_ or _/proc/"
+"self/mountinfo_. If _device_ or _mountpoint_ is not given, all filesystems "
+"are shown."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -13989,33 +14807,20 @@ msgstr " -c, --canonicalize canoniza caminhos exibidos\n"
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:51
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-d*, *--delete*"
-msgid "*--deleted*"
-msgstr "*-d*, *--delete*"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:53
-msgid ""
-"Print filesystems where target (mountpoint) is marked as deleted by kernel."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:54
#, no-wrap
msgid "*-D*, *--df*"
msgstr "*-D*, *--df*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:56
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:53
msgid ""
"Imitate the output of *df*(1). This option is equivalent to *-o SOURCE,"
"FSTYPE,SIZE,USED,AVAIL,USE%,TARGET* but excludes all pseudo filesystems. Use "
-"*--all* to print all filesystems."
+"*--all* to print all filesystems. See also *-I*, *--dfi* options."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:57
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:54
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-d*, *--direction* _word_"
msgstr ""
@@ -14023,7 +14828,7 @@ msgstr ""
" direção da pesquisa, \"forward\" ou \"backward\"\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:59
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:56
#, fuzzy
msgid "The search direction, either *forward* or *backward*."
msgstr ""
@@ -14031,13 +14836,13 @@ msgstr ""
" direção da pesquisa, \"forward\" ou \"backward\"\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:60
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:57
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--evaluate*"
msgstr "*-e*, *--evaluate*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:62
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:59
msgid ""
"Convert all tags (LABEL, UUID, PARTUUID, or PARTLABEL) to the corresponding "
"device names for the SOURCE column. It's an unusual situation, but the same "
@@ -14048,7 +14853,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:60
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-F*, *--tab-file* _path_"
msgstr ""
@@ -14056,7 +14861,7 @@ msgstr ""
" arquivo alternativo para opções -s, -m ou -k\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:65
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:62
msgid ""
"Search in an alternative file. If used with *--fstab*, *--mtab* or *--"
"kernel*, then it overrides the default paths. If specified more than once, "
@@ -14064,36 +14869,69 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:66
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-f*, *--first-only*"
msgstr "*-f*, *--first-only*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:68
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:65
msgid "Print the first matching filesystem only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:66 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:44
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:113 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:37
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "*-H*, *--list-columns*"
+msgstr ""
+" -l, --list-one procura apenas o primeiro dispositivo com o token\n"
+" especificado por -t\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:68 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:46
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:39
+msgid ""
+"List the available columns, use with *--json* or *--raw* to get output in "
+"machine-readable format."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:69
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-D*, *--df*"
+msgid "*-I*, *--dfi*"
+msgstr "*-D*, *--df*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:71
+msgid ""
+"Imitate the output of *df*(1) with its *-i* option. This option is "
+"equivalent to *-o SOURCE,FSTYPE,INO.TOTAL,INO.USED,INO.AVAIL,INO.USE%,"
+"TARGET* but excludes all pseudo filesystems. Use *--all* to print all "
+"filesystems."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*-i*, *--invert*"
msgstr "*-i*, *--invert*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:71
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:74
#, fuzzy
msgid "Invert the sense of matching."
msgstr " -i, --invert inverte o sentido das ocorrências\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:75 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:75
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:78 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*-k*, *--kernel*"
msgstr "*-k*, *--kernel*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:77
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:80
msgid ""
"Search in _/proc/self/mountinfo_. The output is in the tree-like format. "
"This is the default. The output contains only mount options maintained by "
@@ -14101,7 +14939,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:83
msgid ""
"Use the list output format. This output format is automatically enabled if "
"the output is restricted by the *-t*, *-O*, *-S* or *-T* option and the "
@@ -14110,32 +14948,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:81
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:84
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-M*, *--mountpoint* _path_"
msgstr " -M, --mountpoint <dir> o diretório do ponto de montagem\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:83
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:86
msgid ""
"Explicitly define the mountpoint file or directory. See also *--target*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:84
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*-m*, *--mtab*"
msgstr "*-m*, *--mtab*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:86
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:89
msgid ""
"Search in _/etc/mtab_. The output is in the list format by default (see *--"
"tree*). The output may include user space mount options."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:87
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:90
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-N*, *--task* _tid_"
msgstr ""
@@ -14143,7 +14981,7 @@ msgstr ""
" (arquivo /proc/<tid>/mountinfo)\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:89
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:92
msgid ""
"Use alternative namespace _/proc/<tid>/mountinfo_ rather than the default _/"
"proc/self/mountinfo_. If the option is specified more than once, then tree-"
@@ -14152,14 +14990,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:93
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:96
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-O*, *--options* _list_"
msgstr " -o, --options <lista> limita separada por vírgula de opções de swap\n"
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:95
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:98
msgid ""
"Limit the set of printed filesystems. More than one option may be specified "
"in a comma-separated list. The *-t* and *-O* options are cumulative in "
@@ -14170,7 +15008,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:99
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:102
msgid ""
"Define output columns. See the *--help* output to get a list of the "
"currently supported columns. The *TARGET* column contains tree formatting if "
@@ -14179,7 +15017,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:101
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:104
#, fuzzy
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
@@ -14189,27 +15027,35 @@ msgstr ""
"formato _{plus}lista_ (por exemplo, *-o {plus}UUID*)."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:105
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:108
msgid ""
"Output almost all available columns. The columns that require *--poll* are "
"not included."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:108 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:49
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:111 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:49
msgid ""
"Produce output in the form of key=\"value\" pairs. All potentially unsafe "
"value characters are hex-escaped (\\x<code>). See also option *--shell*."
msgstr ""
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:113
+msgid ""
+"Note that SOURCES column, use multi-line cells. In these cases, the column "
+"use an array-like formatting in the output, for example *name=(\"aaa\" "
+"\"bbb\" \"ccc\")*."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:114
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--poll*[_=list_]"
msgstr "*-p*, *--poll*[_=lista_]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:111
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:116
msgid ""
"Monitor changes in the _/proc/self/mountinfo_ file. Supported actions are: "
"mount, umount, remount and move. More than one action may be specified in a "
@@ -14217,14 +15063,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:113
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:118
msgid ""
"The time for which *--poll* will block can be restricted with the *--"
"timeout* or *--first-only* options."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:115
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:120
msgid ""
"The standard columns always use the new version of the information from the "
"mountinfo file, except the umount action which is based on the original "
@@ -14232,59 +15078,59 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:116
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:121
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*ACTION*"
msgstr "ação desconhecida: %s"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:118
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:123
msgid ""
"mount, umount, move or remount action name; this column is enabled by default"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:118
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:123
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*OLD-TARGET*"
msgstr "o alvo está ocupado"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:120
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:125
msgid "available for umount and move actions"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:120
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:125
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*OLD-OPTIONS*"
msgstr "opções de montagem antiga salvas por --poll"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:122
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:127
msgid "available for umount and remount actions"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:123
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:128
#, no-wrap
msgid "*--pseudo*"
msgstr "*--pseudo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:125
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:130
#, fuzzy
msgid "Print only pseudo filesystems."
msgstr " --pseudo mostra apenas pseudo-sistemas de arquivos\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:126
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:131
#, no-wrap
msgid "*--shadow*"
msgstr "*--shadow*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:128 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:155
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:133 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:162
#, fuzzy
msgid "Print only filesystems over-mounted by another filesystem."
msgstr ""
@@ -14292,13 +15138,13 @@ msgstr ""
"outro\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:129
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:134
#, no-wrap
msgid "*-R*, *--submounts*"
msgstr "*-R*, *--submounts*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:131
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:136
msgid ""
"Print recursively all submounts for the selected filesystems. The "
"restrictions defined by options *-t*, *-O*, *-S*, *-T* and *--direction* are "
@@ -14308,32 +15154,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:134
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:139
msgid ""
"Use raw output format. All potentially unsafe characters are hex-escaped "
"(\\x<code>)."
msgstr ""
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:141
+msgid ""
+"Note that column SOURCES, use multi-line cells. In these cases, the column "
+"may produce more strings on the same line."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:135
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:142
#, no-wrap
msgid "*--real*"
msgstr "*--real*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:137
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:144
#, fuzzy
msgid "Print only real filesystems."
msgstr " --real mostra apenas sistemas de arquivos reais\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:138
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:145
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-S*, *--source* _spec_"
msgstr "fonte não definida (fs_spec)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:140
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:147
msgid ""
"Explicitly define the mount source. Supported specifications are _device_, "
"__maj__**:**_min_, **LABEL=**__label__, **UUID=**__uuid__, "
@@ -14341,25 +15194,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:141
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:148
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--fstab*"
msgstr "*-s*, *--fstab*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:143
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:150
msgid ""
"Search in _/etc/fstab_. The output is in the list format (see *--list*)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:144
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--target* _path_"
msgstr "*-T*, *--target* _caminho_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:146
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:153
msgid ""
"Define the mount target. If _path_ is not a mountpoint file or directory, "
"then *findmnt* checks the _path_ elements in reverse order to get the "
@@ -14370,14 +15223,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:147 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:75
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:154 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:75
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:56
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--types* _list_"
msgstr "*-t*, *--types* _lista_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:149
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:156
msgid ""
"Limit the set of printed filesystems. More than one type may be specified in "
"a comma-separated list. The list of filesystem types can be prefixed with "
@@ -14386,47 +15239,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:150
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:157
#, no-wrap
msgid "*--tree*"
msgstr "*--tree*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:152
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:159
msgid ""
"Enable tree-like output if possible. The options is silently ignored for "
"tables where is missing child-parent relation (e.g., _fstab_)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:153
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:160
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*--shadow*"
msgid "*--shadowed*"
msgstr "*--shadow*"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:156
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:163
#, no-wrap
msgid "*-U*, *--uniq*"
msgstr "*-U*, *--uniq*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:158
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:165
msgid ""
"Ignore filesystems with duplicate mount targets, thus effectively skipping "
"over-mounted mount points."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:159 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:166 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:64
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:64
#, no-wrap
msgid "*-u*, *--notruncate*"
msgstr "*-u*, *--notruncate*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:161
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:168
msgid ""
"Do not truncate text in columns. The default is to not truncate the "
"*TARGET*, *SOURCE*, *UUID*, *LABEL*, *PARTUUID*, *PARTLABEL* columns. This "
@@ -14434,39 +15287,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:162
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:169
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--nofsroot*"
msgstr "*-v*, *--nofsroot*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:164
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:171
msgid ""
"Do not print a [/dir] in the SOURCE column for bind mounts or btrfs "
"subvolumes."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:165
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:172
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--timeout* _milliseconds_"
msgstr "*-w*, *--timeout* _milissegundos_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:167
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:174
msgid ""
"Specify an upper limit on the time for which *--poll* will block, in "
"milliseconds."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:168
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:175
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--verify*"
msgstr "*-x*, *--verify*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:170
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:177
msgid ""
"Check mount table content. The default is to verify _/etc/fstab_ parsability "
"and usability. It's possible to use this option also with *--tab-file*. It's "
@@ -14475,18 +15328,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:173
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:180
msgid "Force *findmnt* to print more information (*--verify* only for now)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:174
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:181
#, no-wrap
msgid "*--vfs-all*"
msgstr "*--vfs-all*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:176
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:183
msgid ""
"When used with *VFS-OPTIONS* column, print all VFS (fs-independent) flags. "
"This option is designed for auditing purposes to list also default VFS "
@@ -14494,7 +15347,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:179
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:186
msgid ""
"The column name will be modified to contain only characters allowed for "
"shell variable identifiers. This is usable, for example, with *--pairs*. "
@@ -14504,7 +15357,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:187
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:194
msgid ""
"The exit value is 0 if there is something to display, or 1 on any error (for "
"example if no filesystem is found based on the user's filter specification, "
@@ -14512,7 +15365,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:190 ../sys-utils/mount.8.adoc:1620
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:197 ../sys-utils/mount.8.adoc:1628
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:152
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "LIBMOUNT_FSTAB=<path>"
@@ -14520,25 +15373,25 @@ msgid "*LIBMOUNT_FSTAB*=<path>"
msgstr "LIBMOUNT_FSTAB=<caminho>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:192
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:199
msgid "overrides the default location of the _fstab_ file"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:193
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:200
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "LIBMOUNT_MTAB=<path>"
msgid "*LIBMOUNT_MTAB*=<path>"
msgstr "LIBMOUNT_MTAB=<caminho>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:195
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:202
msgid "overrides the default location of the _mtab_ file"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:196 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:156
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1623 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:54
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:203 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:205
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1631 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:54
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:125 ../sys-utils/umount.8.adoc:155
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*LIBMOUNT_DEBUG=all*"
@@ -14546,117 +15399,118 @@ msgid "*LIBMOUNT_DEBUG*=all"
msgstr "*LIBMOUNT_DEBUG=all*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:198 ../sys-utils/mount.8.adoc:1625
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:205 ../sys-utils/mount.8.adoc:1633
msgid "enables libmount debug output"
msgstr "habilita a saída de depuração do libmount"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:201
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:208
msgid "enables libsmartcols debug output"
msgstr "habilita saída de depuração do libsmartcols"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:207
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:214
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab -t nfs*"
msgstr "*findmnt --fstab -t nfs*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:209
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:216
msgid "Prints all NFS filesystems defined in _/etc/fstab_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:210
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:217
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab /mnt/foo*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:212
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:219
msgid ""
"Prints all _/etc/fstab_ filesystems where the mountpoint directory is _/mnt/"
"foo_. It also prints bind mounts where _/mnt/foo_ is a source."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:213
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:220
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab --target /mnt/foo*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:215
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:222
msgid ""
"Prints all _/etc/fstab_ filesystems where the mountpoint directory is _/mnt/"
"foo_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:216
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:223
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab --evaluate*"
msgstr "*findmnt --fstab --evaluate*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:218
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:225
msgid ""
"Prints all _/etc/fstab_ filesystems and converts LABEL= and UUID= tags to "
"the real device names."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:219
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:226
#, no-wrap
msgid "*findmnt -n --raw --evaluate --output=target LABEL=/boot*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:221
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:228
msgid ""
"Prints only the mountpoint where the filesystem with label \"/boot\" is "
"mounted."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:222
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:229
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll --mountpoint /mnt/foo*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:224
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:231
msgid "Monitors mount, unmount, remount and move on _/mnt/foo_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:225
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:232
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll=umount --first-only --mountpoint /mnt/foo*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:227
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:234
msgid "Waits for _/mnt/foo_ unmount."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:228
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:235
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll=remount -t ext3 -O ro*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:230
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:237
msgid "Monitors remounts to read-only mode on all ext3 filesystems."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:239
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fstab*(5),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:246
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fstab*(5),\n"
+#| "*mount*(8)\n"
+msgid "*fstab*(5), *mount*(8)"
msgstr ""
"*fstab*(5),\n"
"*mount*(8)\n"
@@ -14675,26 +15529,29 @@ msgstr "Analisa opções de comando.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* _optstring_ _parameters_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*getopt* _optstring_ _parameters_"
+msgstr " %s [opções] [-] [<usuário> [<argumento>...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:19
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*getopt* [options] [*--*] _optstring_ _parameters_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*getopt* [options] [*--*] _optstring_ _parameters_"
msgstr " %s [opções] [-] [<usuário> [<argumento>...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* [options] *-o*|*--options* _optstring_ [options] [*--*] _parameters_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid ""
+"*getopt* [options] *-o*|*--options* _optstring_ [options] [*--*] _parameters_"
+msgstr " %s [opções] [-] [<usuário> [<argumento>...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* is used to break up (_parse_) options in command lines for easy parsing by shell procedures, and to check for valid options. It uses the GNU *getopt*(3) routines to do this.\n"
+msgid ""
+"*getopt* is used to break up (_parse_) options in command lines for easy "
+"parsing by shell procedures, and to check for valid options. It uses the GNU "
+"*getopt*(3) routines to do this."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -14928,7 +15785,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:79 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:68
+#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:79 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:69
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:23
#, no-wrap
msgid "OUTPUT"
@@ -15120,8 +15977,10 @@ msgstr "VALOR DE RETORNO"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:127
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* returns error code *0* for successful parsing, *1* if *getopt*(3) returns errors, *2* if it does not understand its own parameters, *3* if an internal error occurs like out-of-memory, and *4* if it is called with *-T*.\n"
+msgid ""
+"*getopt* returns error code *0* for successful parsing, *1* if *getopt*(3) "
+"returns errors, *2* if it does not understand its own parameters, *3* if an "
+"internal error occurs like out-of-memory, and *4* if it is called with *-T*."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Don't translate _{package-docdir}_.
@@ -15162,8 +16021,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:144
-#, no-wrap
-msgid "*getopt*(3) can parse long options with optional arguments that are given an empty optional argument (but cannot do this for short options). This *getopt*(1) treats optional arguments that are empty as if they were not present.\n"
+msgid ""
+"*getopt*(3) can parse long options with optional arguments that are given an "
+"empty optional argument (but cannot do this for short options). This "
+"*getopt*(1) treats optional arguments that are empty as if they were not "
+"present."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -15187,11 +16049,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:156
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*bash*(1),\n"
-"*tcsh*(1),\n"
-"*getopt*(3)\n"
+msgid "*bash*(1), *tcsh*(1), *getopt*(3)"
msgstr ""
#
@@ -15211,29 +16069,27 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:22
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*hardlink* [options] [_directory_|_file_]...\n"
+#, fuzzy
+msgid "*hardlink* [options] [_directory_|_file_]..."
msgstr "*mkfs.cramfs* [opções] _diretório arquivo_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:27
-#, no-wrap
msgid ""
-"*hardlink* is a tool that replaces copies of a file with either hardlinks\n"
-"or copy-on-write clones, thus saving space.\n"
+"*hardlink* is a tool that replaces copies of a file with either hardlinks or "
+"copy-on-write clones, thus saving space."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:35
-#, no-wrap
msgid ""
-"*hardlink* first creates a binary tree of file sizes and then compares\n"
-"the content of files that have the same size. There are two basic content\n"
-"comparison methods. The *memcmp* method directly reads data blocks from\n"
-"files and compares them. The other method is based on checksums (like SHA256);\n"
-"in this case for each data block a checksum is calculated by the Linux kernel\n"
-"crypto API, and this checksum is stored in userspace and used for file\n"
-"comparisons.\n"
+"*hardlink* first creates a binary tree of file sizes and then compares the "
+"content of files that have the same size. There are two basic content "
+"comparison methods. The *memcmp* method directly reads data blocks from "
+"files and compares them. The other method is based on checksums (like "
+"SHA256); in this case for each data block a checksum is calculated by the "
+"Linux kernel crypto API, and this checksum is stored in userspace and used "
+"for file comparisons."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -15287,7 +16143,7 @@ msgstr " -X, --respect-xattrs respeita atributos estendidos\n"
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:59
msgid ""
"Only try to link files with the same directory name. The top-level directory "
-"(as specified on the hardlink command line) is ignored. For example, "
+"(as specified on the *hardlink* command line) is ignored. For example, "
"*hardlink --respect-dir /foo /bar* will link _/foo/some/file_ with _/bar/"
"some/file_, but not _/bar/other/file_. If combined with *--respect-name*, "
"then entire paths (except the top-level directory) are compared."
@@ -15572,8 +16428,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:137
-#, no-wrap
-msgid "*hardlink* takes one or more directories which will be searched for files to be linked.\n"
+msgid ""
+"*hardlink* takes one or more directories which will be searched for files to "
+"be linked."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -15586,8 +16443,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:143
-#, no-wrap
-msgid "*hardlink* assumes that the trees it operates on do not change during operation. If a tree does change, the result is undefined and potentially dangerous. For example, if a regular file is replaced by a device, *hardlink* may start reading from the device. If a component of a path is replaced by a symbolic link or file permissions change, security may be compromised. Do not run *hardlink* on a changing tree or on a tree controlled by another user.\n"
+msgid ""
+"*hardlink* assumes that the trees it operates on do not change during "
+"operation. If a tree does change, the result is undefined and potentially "
+"dangerous. For example, if a regular file is replaced by a device, "
+"*hardlink* may start reading from the device. If a component of a path is "
+"replaced by a symbolic link or file permissions change, security may be "
+"compromised. Do not run *hardlink* on a changing tree or on a tree "
+"controlled by another user."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -15616,14 +16479,15 @@ msgstr "Termina forçadamente um processo.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*kill* [**-**_signal_|*-s* _signal_|*-p*] [*-q* _value_] [*-a*] [*--timeout* _milliseconds_ _signal_] [*--*] _pid_|_name_...\n"
+msgid ""
+"*kill* [**-**_signal_|*-s* _signal_|*-p*] [*-q* _value_] [*-a*] [*--timeout* "
+"_milliseconds_ _signal_] [*--*] _pid_|_name_..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:23
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*kill* *-l* [_number_] | *-L*\n"
+#, fuzzy
+msgid "*kill* *-l* [_number_] | *-L*"
msgstr " -l, --length <núm> o número de bytes para descartar\n"
#. type: Plain text
@@ -15776,8 +16640,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:63 ../schedutils/chrt.1.adoc:98
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:77 ../schedutils/uclampset.1.adoc:74
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:56 ../sys-utils/renice.1.adoc:71
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:77 ../schedutils/uclampset.1.adoc:78
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:56 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/renice.1.adoc:71
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-p*, *--pid*"
msgstr " -p, --pid <num> ID de processo\n"
@@ -15879,13 +16744,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:88
-#, no-wrap
-msgid "*kill* has the following exit status values:\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*kill* has the following exit status values:"
+msgstr "O status de saída retornado por *mkfs.minix* é um dos seguintes:"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:93 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:141
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:64 ../sys-utils/chmem.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:93 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:190
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:66 ../sys-utils/chmem.8.adoc:63
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
#, fuzzy
msgid "failure"
@@ -15931,14 +16796,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:117
-#, no-wrap
msgid ""
-"*bash*(1),\n"
-"*tcsh*(1),\n"
-"*sigaction*(2),\n"
-"*kill*(2),\n"
-"*sigqueue*(3),\n"
-"*signal*(7)\n"
+"*bash*(1), *tcsh*(1), *sigaction*(2), *kill*(2), *sigqueue*(3), *signal*(7)"
msgstr ""
#
@@ -15987,15 +16846,15 @@ msgstr "Insere mensagens no sistema de registro de logs.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:50
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*logger* [options] _message_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*logger* [options] _message_"
msgstr " %s [opções] [<mensagem>]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*logger* makes entries in the system log.\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*logger* makes entries in the system log."
+msgstr "Insere mensagens no sistema de registro de logs.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:56
@@ -16344,8 +17203,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:142
-#, no-wrap
-msgid "*logger* currently generates the *timeQuality* standardized element only. RFC 5424 also describes the elements *origin* (with parameters *ip*, *enterpriseId*, *software* and *swVersion*) and *meta* (with parameters *sequenceId*, *sysUpTime* and *language*). These element IDs may be specified without the **@**__digits__ suffix.\n"
+msgid ""
+"*logger* currently generates the *timeQuality* standardized element only. "
+"RFC 5424 also describes the elements *origin* (with parameters *ip*, "
+"*enterpriseId*, *software* and *swVersion*) and *meta* (with parameters "
+"*sequenceId*, *sysUpTime* and *language*). These element IDs may be "
+"specified without the **@**__digits__ suffix."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -16382,8 +17245,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:157
-#, no-wrap
-msgid "*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][zoo@123 tiger=\"hungry\" zebra=\"running\"][manager@123 onMeeting=\"yes\"] this is message*\n"
+msgid ""
+"*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality "
+"tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][zoo@123 "
+"tiger=\"hungry\" zebra=\"running\"][manager@123 onMeeting=\"yes\"] this is "
+"message*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -16514,18 +17380,18 @@ msgstr "nome de recurso desconhecido: %s"
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:197
#, no-wrap
msgid ""
-"*auth* +\n"
-"*authpriv* for security information of a sensitive nature +\n"
-"*cron* +\n"
+"*auth*\n"
+"*authpriv* for security information of a sensitive nature\n"
+"*cron* +"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:201
#, no-wrap
msgid ""
-"*daemon* +\n"
-"*ftp* +\n"
-"*kern* cannot be generated from userspace process, automatically converted to *user* +\n"
+"*daemon*\n"
+"*ftp*\n"
+"*kern* cannot be generated from userspace process, automatically converted to *user* +"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -16554,17 +17420,17 @@ msgstr "nível do cache"
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:226
#, no-wrap
msgid ""
-"*emerg* +\n"
-"*alert* +\n"
-"*crit* +\n"
-"*err* +\n"
-"*warning* +\n"
-"*notice* +\n"
-"*info* +\n"
-"*debug* +\n"
-"*panic* deprecated synonym for *emerg* +\n"
-"*error* deprecated synonym for *err* +\n"
-"*warn* deprecated synonym for *warning* +\n"
+"*emerg*\n"
+"*alert*\n"
+"*crit*\n"
+"*err*\n"
+"*warning*\n"
+"*notice*\n"
+"*info*\n"
+"*debug*\n"
+"*panic* deprecated synonym for *emerg*\n"
+"*error* deprecated synonym for *err*\n"
+"*warn* deprecated synonym for *warning* +"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -16609,11 +17475,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:251
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*journalctl*(1),\n"
-"*syslog*(3),\n"
-"*systemd.journal-fields*(7)\n"
+msgid "*journalctl*(1), *syslog*(3), *systemd.journal-fields*(7)"
msgstr ""
#
@@ -16662,8 +17524,8 @@ msgstr "Exibe linhas iniciando com um texto especificado.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/look.1.adoc:50
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*look* [options] _string_ [_file_]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*look* [options] _string_ [_file_]"
msgstr " %s [opções] <texto> [<arquivo>...]\n"
#. type: Plain text
@@ -16796,10 +17658,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/look.1.adoc:105
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid ""
-"*grep*(1),\n"
-"*sort*(1)\n"
+#, fuzzy
+msgid "*grep*(1), *sort*(1)"
msgstr "last(1)"
#. type: Title =
@@ -16816,14 +17676,18 @@ msgstr "Lista informação sobre dispositivos de bloco.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*lsblk* [options] [_device_...]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*lsblk* [options] [_device_...]"
msgstr "lsblk(8)"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk* lists information about all available or the specified block devices. The *lsblk* command reads the *sysfs* filesystem and *udev db* to gather information. If the udev db is not available or *lsblk* is compiled without udev support, then it tries to read LABELs, UUIDs and filesystem types from the block device. In this case root permissions are necessary.\n"
+msgid ""
+"*lsblk* lists information about all available or the specified block "
+"devices. The *lsblk* command reads the *sysfs* filesystem and *udev db* to "
+"gather information. If the udev db is not available or *lsblk* is compiled "
+"without udev support, then it tries to read LABELs, UUIDs and filesystem "
+"types from the block device. In this case root permissions are necessary."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -16838,6 +17702,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:24
msgid ""
+"The tree-like output (or *children[]* array in the JSON output) is enabled "
+"only if NAME column it present in the output or when *--tree* command line "
+"option is used. See also *--nodeps* and *--list* to control the tree "
+"formatting."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:26
+msgid ""
"The default output, as well as the default output from options like *--fs* "
"and *--topology*, is subject to change. So whenever possible, you should "
"avoid using default outputs in your scripts. Always explicitly define "
@@ -16846,15 +17719,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:26
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:28
#, fuzzy
-msgid "Use *lsblk --help* to get a list of all available columns."
+msgid "Use *lsblk --list-columns* to get a list of all available columns."
msgstr ""
"Especifica quais colunas de saída exibir. Use *--help* para obter uma lista "
"de todas as colunas suportadas."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:28
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:30
msgid ""
"Note that *lsblk* might be executed in time when *udev* does not have all "
"information about recently added or modified devices yet. In this case it is "
@@ -16862,7 +17735,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:30
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:32
msgid ""
"The relationship between block devices and filesystems is not always one-to-"
"one. The filesystem may use more block devices, or the same filesystem may "
@@ -16874,19 +17747,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:33
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:35
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-A*, *--noempty*"
msgstr " -n, --noparity define a paridade para nenhuma\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:35
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:37
#, fuzzy
msgid "Don't print empty devices."
msgstr " -n, --noheadings não exibe os cabeçalhos\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:38
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:40
#, fuzzy
msgid ""
"Disable all built-in filters and list all empty devices and RAM disk devices "
@@ -16896,7 +17769,7 @@ msgstr ""
" os sistemas de arquivos\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:42
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:47
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-D*, *--discard*"
msgstr ""
@@ -16904,33 +17777,33 @@ msgstr ""
" habilita descarte de swap, se houver suporte\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:44
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:49
msgid ""
"Print information about the discarding capabilities (TRIM, UNMAP) for each "
"device."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:45
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:50
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-d*, *--nodeps*"
msgstr " -d, --nodeps não exibe dispositivos escravos ou mantenedores\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:47
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:52
msgid ""
"Do not print holder devices or slaves. For example, *lsblk --nodeps /dev/"
"sda* prints information about the sda device only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:48
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:53
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-E*, *--dedup* _column_"
msgstr " -E, --dedup <coluna> desduplica a saída por <coluna>\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:50
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:55
msgid ""
"Use _column_ as a de-duplication key to de-duplicate output tree. If the key "
"is not available for the device, or the device is a partition and parental "
@@ -16938,14 +17811,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:52
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:57
msgid ""
"The usual use case is to de-duplicate output on system multi-path devices, "
"for example by *-E WWN*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:53
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:58
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-e*, *--exclude* _list_"
msgstr ""
@@ -16954,7 +17827,7 @@ msgstr ""
" (padrão: discos RAM)\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:55
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:60
msgid ""
"Exclude the devices specified by the comma-separated _list_ of major device "
"numbers. Note that RAM disks (major=1) are excluded by default if *--all* is "
@@ -16964,13 +17837,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:56
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:61
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-f*, *--fs*"
msgstr " -f, --fs exibe informação sobre os sistemas de arquivos\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:58
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:63
msgid ""
"Output info about filesystems. This option is equivalent to *-o NAME,FSTYPE,"
"FSVER,LABEL,UUID,FSAVAIL,FSUSE%,MOUNTPOINTS*. The authoritative information "
@@ -16978,7 +17851,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:59
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:64
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-I*, *--include* _list_"
msgstr ""
@@ -16987,7 +17860,7 @@ msgstr ""
" especificados\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:61
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:66
msgid ""
"Include devices specified by the comma-separated _list_ of major device "
"numbers. The filter is applied to the top-level devices only. This may be "
@@ -16996,27 +17869,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:62
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:67
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-i*, *--ascii*"
msgstr " -i, --ascii usa apenas caracteres ascii\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:64
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:69
#, fuzzy
msgid "Use ASCII characters for tree formatting."
msgstr ""
" -a, --ascii usa caracteres ASCII para formatação da árvore\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:67
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:72
msgid ""
"Use JSON output format. It's strongly recommended to use *--output* and also "
-"*--tree* if necessary."
+"*--tree* if necessary. Note that *children[]* is used only if NAME column or "
+"*--tree* is used."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:70
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:75
msgid ""
"Produce output in the form of a list. The output does not provide "
"information about relationships between devices and since version 2.34 every "
@@ -17025,65 +17899,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:71
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:76
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-M*, *--merge*"
msgstr " -M, --merge agrupa pais de sub-árvores (usável por RAIDs, multipath)\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:73
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:78
msgid ""
"Group parents of sub-trees to provide more readable output for RAIDs and "
"Multi-path devices. The tree-like output is required."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:74
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:79
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-m*, *--perms*"
msgstr " -m, --perms exibe informação sobre permissões\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:81
msgid ""
"Output info about device owner, group and mode. This option is equivalent to "
"*-o NAME,SIZE,OWNER,GROUP,MODE*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:77
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:82
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-1*, *--one*"
msgid "*-N*, *--nvme*"
msgstr "*-1*, *--one*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:79
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:84
msgid "Output info about NVMe devices only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:85
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-v*, *--version*"
msgid "*-v*, *--virtio*"
msgstr "*-v*, *--version*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:87
msgid "Output info about virtio devices only."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:88
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:93
msgid ""
-"Specify which output columns to print. Use *--help* to get a list of all "
-"supported columns. The columns may affect tree-like output. The default is "
-"to use tree for the column 'NAME' (see also *--tree*)."
+"Specify which output columns to print. Use *--list-columns* to get a list of "
+"all supported columns. The columns may affect tree-like output. The default "
+"is to use tree for the column 'NAME' (see also *--tree*)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:90
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:95
#, fuzzy
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
@@ -17093,13 +17967,13 @@ msgstr ""
"formato _{plus}lista_ (por exemplo, *-o {plus}UUID*)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:91
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:96
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-O*, *--output-all*"
msgstr " -O, --output-all mostra todas as colunas\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:96
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:101
msgid ""
"Produce output in the form of key=\"value\" pairs. The output lines are "
"still ordered by dependencies. All potentially unsafe value characters are "
@@ -17107,19 +17981,120 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:97
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:102
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-p*, *--paths*"
msgstr " -p, --paths exibe o caminho completo do dispositivo\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:99
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:104
#, fuzzy
msgid "Print full device paths."
msgstr " -p, --paths exibe o caminho completo do dispositivo\n"
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:105 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:76
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "*-Q*, *--filter* _expr_"
+msgstr " -f, --file <arquivo> usa um arquivo específico em vez de %s\n"
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:102
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:111
+msgid ""
+"Print only the devices that meet the conditions specified by the expr. The "
+"filter is assessed prior to lsblk collecting data for all output columns. "
+"Only the necessary data for the lazy evaluation of the expression is "
+"retrieved from the system. This approach can enhance performance when "
+"compared to post-filtering, as commonly done by tools such as grep(1)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:115
+msgid ""
+"This feature is EXPERIMENTAL. See also *scols-filter*(5). For example "
+"exclude sda and sdb, but print everything else ('!~' is a negative regular "
+"expression matching operator):"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:117
+#, no-wrap
+msgid " lsblk --filter 'NAME !~ \"sd[ab]\"'\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:119
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "*--highlight* _expr_"
+msgstr " -f, --file <arquivo> usa um arquivo específico em vez de %s\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:122
+msgid ""
+"Colorize lines matching the expression. This feature is EXPERIMENTAL. See "
+"also *scols-filter*(5)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:123
+#, no-wrap
+msgid "*--ct* _name_ [: _param_ [: _function_ ]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:129
+msgid ""
+"Define a custom counter. The counters are printed after the standard "
+"output. The _name_ is the custom name of the counter, the optional _param_ "
+"is the name of the column to be used for the counter, and the optional "
+"_function_ specifies the aggregation function, supported functions are: "
+"count, min, max, or sum. The default is count."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:132
+msgid ""
+"If the _param_ is not specified, then the counter counts the number of "
+"lines. This feature is EXPERIMENTAL. See also *--ct-filter*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:135
+msgid ""
+"For example, *--ct MyCounter:SIZE:sum* will count the summary for SIZE from "
+"all lines; and to count the number of SATA disks, it is possible to use:"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:138
+#, no-wrap
+msgid " lsblk --ct-filter 'TYPE==\"disk\" && TRAN==\"sata\"' --ct \"Number of SATA devices\"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:141
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "*--ct-filter* _expr_"
+msgstr " -f, --file <arquivo> usa um arquivo específico em vez de %s\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:144
+msgid ""
+"Define a restriction for the next counter. This feature is EXPERIMENTAL. See "
+"also *--ct* and *scols-filter*(5). For example, aggregate sizes by device "
+"type:"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:147
+#, no-wrap
+msgid ""
+" lsblk --ct-filter 'TYPE==\"part\"' --ct Partitions:SIZE:sum \\\n"
+" --ct-filter 'TYPE==\"disk\"' --ct WholeDisks:SIZE:sum\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:151
msgid ""
"Produce output in raw format. The output lines are still ordered by "
"dependencies. All potentially unsafe characters are hex-escaped (\\x<code>) "
@@ -17127,69 +18102,69 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:103
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:152
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-S*, *--scsi*"
msgstr " -S, --scsi exibe informação sobre dispositivos SCSI\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:105
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:154
msgid ""
"Output info about SCSI devices only. All partitions, slaves and holder "
"devices are ignored."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:106
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:155
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-s*, *--inverse*"
msgstr " -s, --inverse dependências inversas\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:108
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:157
msgid ""
"Print dependencies in inverse order. If the *--list* output is requested "
"then the lines are still ordered by dependencies."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:158
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-T*, *--tree*[**=**__column__]"
msgstr " -T, --tree[=<coluna>] usa árvore no formato de lista\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:111
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:160
msgid ""
"Force tree-like output format. If _column_ is specified, then a tree is "
"printed in the column. The default is NAME column."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:112
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:161
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-t*, *--topology*"
msgstr " -t, --topology exibe informação sobre a topologia\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:114
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:163
msgid "Output info about block-device topology. This option is equivalent to"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:116
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:165
msgid ""
"NAME,ALIGNMENT,MIN-IO,OPT-IO,PHY-SEC,LOG-SEC,ROTA,SCHED,RQ-SIZE,RA,WSAME*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:119
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:168
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--width* _number_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:121
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:170
msgid ""
"Specifies output width as a number of characters. The default is the number "
"of the terminal columns, and if not executed on a terminal, then output "
@@ -17200,13 +18175,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:122
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:171
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-x*, *--sort* _column_"
msgstr " -x, --sort <coluna> ordena a saída por <coluna>\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:124
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:173
msgid ""
"Sort output lines by _column_. This option enables *--list* output format by "
"default. It is possible to use the option *--tree* to force tree-like output "
@@ -17214,7 +18189,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:127
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:176
msgid ""
"The column name will be modified to contain only characters allowed for "
"shell variable identifiers, for example, MIN_IO and FSUSE_PCT instead of MIN-"
@@ -17225,25 +18200,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:128
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:177
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-z*, *--zoned*"
msgstr " -z, --zoned exibe modelo de zona\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:130
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:179
#, fuzzy
msgid "Print the zone related information for each device."
msgstr " -z, --zoned exibe modelo de zona\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:131
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:180
#, no-wrap
msgid "*--sysroot* _directory_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:133
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:182
msgid ""
"Gather data for a Linux instance other than the instance from which the "
"*lsblk* command is issued. The specified directory is the system root of the "
@@ -17252,67 +18227,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:142 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:191 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
#, no-wrap
msgid "32"
msgstr "32"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:144
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:193
#, fuzzy
msgid "none of specified devices found"
msgstr "Lista as tabelas de partição para os dispositivos especificados e sai."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:145 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:194 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:82
#, no-wrap
msgid "64"
msgstr "64"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:147
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:196
msgid "some specified devices found, some not found"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:150
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:199
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*LSBLK_DEBUG*=all"
msgstr "*FDISK_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:152
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:201
#, fuzzy
msgid "enables *lsblk* debug output."
msgstr "habilita saída de depuração do libfdisk."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:155 ../sys-utils/swapon.8.adoc:130
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:204 ../sys-utils/swapon.8.adoc:130
#, fuzzy
msgid "enables *libblkid* debug output."
msgstr "habilita saída de depuração do libblkid."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:158 ../sys-utils/swapon.8.adoc:127
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:207 ../sys-utils/swapon.8.adoc:127
#, fuzzy
msgid "enables *libmount* debug output."
msgstr "habilita a saída de depuração do libmount."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:161
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:210
#, fuzzy
msgid "enables *libsmartcols* debug output."
msgstr "habilita saída de depuração do libsmartcols."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:168
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:217
msgid ""
"For partitions, some information (e.g., queue attributes) is inherited from "
"the parent device."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:170
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:219
msgid ""
"The *lsblk* command needs to be able to look up each block device by major:"
"minor numbers, which is done by using _/sys/dev/block_. This sysfs block "
@@ -17322,7 +18297,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:175
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:224
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "mailto:dave@gnu.org[Davidlohr Bueso], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
@@ -17332,12 +18307,286 @@ msgstr ""
"mailto:dave@gnu.org[Davidlohr Bueso], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:181
-#, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:231
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*libblkid*(3),\n"
+#| "*findfs*(8),\n"
+#| "*lsblk*(8),\n"
+#| "*wipefs*(8)\n"
+msgid "*blkid*(8), *findmnt*(8) *ls*(1), *scols-filter*(5)"
+msgstr ""
+"*libblkid*(3),\n"
+"*findfs*(8),\n"
+"*lsblk*(8),\n"
+"*wipefs*(8)\n"
+
+#. type: Title =
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:2
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "lslocks(8)"
+msgid "lsclocks(1)"
+msgstr "lslocks(8)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:12
+#, fuzzy
+msgid "lsclocks - display system clocks"
+msgstr "Lista travas do sistema local.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:16
+#, fuzzy
+msgid "*lsclocks* [option]"
+msgstr ""
+"\n"
+"Opções:\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:20
+#, fuzzy
+msgid "*lsclocks* is a simple command to display system clocks."
+msgstr "Lista travas do sistema local.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:23
msgid ""
-"*ls*(1),\n"
-"*blkid*(8),\n"
-"*findmnt*(8)\n"
+"It allows to display information like current time and resolution of clocks "
+"like CLOCK_MONOTONIC, CLOCK_REALTIME and CLOCK_BOOTTIME."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:31 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:27
+#, fuzzy
+msgid "Don't print headings."
+msgstr " -n, --noheadings não exibe os cabeçalhos\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:35 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:53
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specify which output columns to print. See the *OUTPUT COLUMNS* section for "
+"details of available columns."
+msgstr ""
+"Especifica quais colunas de saída exibir. Use *--help* para obter uma lista "
+"de todas as colunas suportadas."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:38
+#, fuzzy
+#| msgid "Output all available columns."
+msgid "Output all columns."
+msgstr "Mostra todas as colunas disponíveis."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:41 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:59
+#, fuzzy
+msgid "Use raw output format."
+msgstr " -r, --raw usa formato de saída não tratado (raw)"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:42
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "*-r*, *--time* _clock_"
+msgstr ""
+" -p, --login-shell inicia um shell de login\n"
+" -t, --timeout <segundos> tempo máximo de espera por uma senha\n"
+" (padrão: sem limite)\n"
+" -e, --force examina arquivos de senha diretamente, se\n"
+" getpwnam(3) falhar\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:44
+msgid "Show current time of one specific clock."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:45
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*--discard=once*"
+msgid "*--no-discover-dynamic*"
+msgstr "*--discard=once*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:47
+msgid "Do not try to discover dynamic clocks."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:48
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "*-d*, *--dynamic-clock* _path_"
+msgstr " -s, --socket <caminho> caminho do soquete\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:51
+msgid "Also display specified dynamic clock. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:52
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "*--no-discover-rtc*"
+msgstr " -o, --no-overwrite não sobrescreve arquivos existentes\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:54
+msgid "Do not try to discover RTCs."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:55
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-T*, *--target* _path_"
+msgid "*-x*, *--rtc* _path_"
+msgstr "*-T*, *--target* _caminho_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:58
+msgid "Also display specified RTC. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:59
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "*-c*, *--cpu-clock* _pid_"
+msgstr " -p, --pid <pid> exibe apenas travas mantidas por este processo\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:62
+msgid ""
+"Also display CPU clock of specified process. Can be specified multiple "
+"times."
+msgstr ""
+
+#. type: Title ==
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:65 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:118
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "OUTPUT COLUMNS"
+msgstr "número excessivo de colinas especificadas, o limite é %zu colunas"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:68 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:121
+msgid "Each column has a type. Types are surround by < and >."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:69 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:500
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*TTYPERM* (string)"
+msgid "TYPE <``string``>"
+msgstr "*TTYPERM* (string)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:71
+msgid "Clock type."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:72
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "ID <``number``>"
+msgstr "Número de cabeças"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:74
+msgid "Numeric clock ID."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:75
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "CLOCK <``string``>"
+msgstr "*TTYPERM* (string)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:77
+msgid "Name in the form *CLOCK_*"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:78 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:267
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "NAME <``string``>"
+msgstr "*TTYPERM* (string)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:80
+msgid "Shorter, easier to read name."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:81
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "TIME <``number``>"
+msgstr "Número de cabeças"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:83
+msgid "Current clock timestamp as returned by *clock_gettime()*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:84
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "ISO_TIME <``string``>"
+msgstr "*TTYPERM* (string)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:86
+msgid "ISO8601 formatted version of *TIME*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:87
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "RESOL_RAW <``number``>"
+msgstr "Número de cabeças"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:89
+msgid "Clock resolution as returned by *clock_getres*(2)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:90
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "RESOL <``number``>"
+msgstr "Número de cabeças"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:92
+msgid "Human readable version of *RESOL_RAW*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:93
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "REL_TIME <``string``>"
+msgstr "*TTYPERM* (string)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:95
+msgid "*TIME* time formatted as time range."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:96
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "NS_OFFSET <``number``>"
+msgstr "Número de cabeças"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:98
+msgid ""
+"Offset of the current namespace to the parent namespace as read from */proc/"
+"self/timens_offsets*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:107
+msgid "*clock_getres*(2) *clock_gettime*(2)"
msgstr ""
#. Copyright 2021 Red Hat, Inc.
@@ -17356,30 +18605,29 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:22
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*lsfd* [option]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*lsfd* [option]"
msgstr ""
"\n"
"Opções:\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:30
-#, no-wrap
msgid ""
-"*lsfd* is intended to be a modern replacement for *lsof*(8) on Linux systems.\n"
-"Unlike *lsof*, *lsfd* is specialized to Linux kernel; it supports Linux\n"
-"specific features like namespaces with simpler code. *lsfd* is not a\n"
-"drop-in replacement for *lsof*; they are different in the command line\n"
-"interface and output formats.\n"
+"*lsfd* is intended to be a modern replacement for *lsof*(8) on Linux "
+"systems. Unlike *lsof*, *lsfd* is specialized to Linux kernel; it supports "
+"Linux specific features like namespaces with simpler code. *lsfd* is not a "
+"drop-in replacement for *lsof*; they are different in the command line "
+"interface and output formats."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:38
-#, no-wrap
msgid ""
-"*lsfd* uses Libsmartcols for output formatting and filtering. See the description of *--output*\n"
-"option for customizing the output format, and *--filter* option for filtering. Use *lsfd --help*\n"
-"to get a list of all available columns.\n"
+"*lsfd* uses Libsmartcols for output formatting and filtering. See the "
+"description of *--output* option for customizing the output format, and *--"
+"filter* option for filtering. Use *lsfd --list-columns* to get a list of all "
+"available columns."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -17395,22 +18643,6 @@ msgid "List in threads level."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:49 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:27
-#, fuzzy
-msgid "Don't print headings."
-msgstr " -n, --noheadings não exibe os cabeçalhos\n"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:53
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Specify which output columns to print. See the *OUTPUT COLUMNS* section for "
-"details of available columns."
-msgstr ""
-"Especifica quais colunas de saída exibir. Use *--help* para obter uma lista "
-"de todas as colunas suportadas."
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:56
#, fuzzy
msgid ""
@@ -17421,12 +18653,6 @@ msgstr ""
"formato _{plus}lista_ (por exemplo, *-o {plus}UUID*)."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:59
-#, fuzzy
-msgid "Use raw output format."
-msgstr " -r, --raw usa formato de saída não tratado (raw)"
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:62
#, fuzzy
msgid "Don't truncate text in columns."
@@ -17467,17 +18693,11 @@ msgstr "*-i*, *--invert*"
msgid "List only IPv4 sockets and/or IPv6 sockets."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:76
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*-Q*, *--filter* _expr_"
-msgstr " -f, --file <arquivo> usa um arquivo específico em vez de %s\n"
-
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:79
msgid ""
"Print only the files matching the condition represented by the _expr_. See "
-"also *FILTER EXAMPLES*."
+"also *scols-filter*(5) and *FILTER EXAMPLES*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -17499,7 +18719,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:90
msgid ""
-"See *FILTER EXPRESSION* about _filter_expr_. _label_ should not include `{` "
+"See *scols-filter*(5) about _filter_expr_. _label_ should not include `{` "
"nor `:`. You can define multiple counters by specifying this option multiple "
"times."
msgstr ""
@@ -17564,248 +18784,413 @@ msgstr " -s, --counters mostra contadores individuais nas funções\n
msgid "Dump the definition of counters used in *--summary* output."
msgstr ""
-#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:115
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "OUTPUT COLUMNS"
-msgstr "número excessivo de colinas especificadas, o limite é %zu colunas"
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:118
-msgid "Each column has a type. Types are surround by < and >."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:115
+msgid "List available columns that you can specify at *--output* option."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:122
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:125
msgid ""
"CAUTION{colon} The names and types of columns are not stable yet. They may "
"be changed in the future releases."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:123
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:126
#, no-wrap
msgid "AINODECLASS <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:125
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:128
msgid "Class of anonymous inode."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:126
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:129
#, no-wrap
msgid "ASSOC <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:128
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:131
msgid "Association between file and process."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:129
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:132
#, fuzzy, no-wrap
msgid "BLKDRV <``string``>"
msgstr "*TTYPERM* (string)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:131
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:134
msgid "Block device driver name resolved by `/proc/devices`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:132
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:135
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "BPF-MAP.ID <``number``>"
+msgstr "Número de cabeças"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:137
+msgid "Bpf map ID."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:138
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*TTYPERM* (string)"
+msgid "BPF-MAP.TYPE <``string``>"
+msgstr "*TTYPERM* (string)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:140
+msgid "Decoded name of bpf map type."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:141
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "BPF-MAP.TYPE.RAW <``number``>"
+msgstr "Número de cabeças"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:143
+msgid "Bpf map type (raw)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:144
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "BPF.NAME <``string``>"
+msgstr "*TTYPERM* (string)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:146
+msgid "Bpf object name."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:147
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "BPF-PROG.ID <``number``>"
+msgstr "Número de cabeças"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:149
+msgid "Bpf program ID."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:150
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*TTYPERM* (string)"
+msgid "BPF-PROG.TYPE <``string``>"
+msgstr "*TTYPERM* (string)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:152
+msgid "Decoded name of bpf program type."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:153
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "BPF-PROG.TYPE.RAW <``number``>"
+msgstr "Número de cabeças"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:155
+msgid "Bpf program type (raw)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:156
#, fuzzy, no-wrap
msgid "CHRDRV <``string``>"
msgstr "*TTYPERM* (string)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:134
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:158
msgid "Character device driver name resolved by `/proc/devices`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:135
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:159
#, no-wrap
msgid "COMMAND <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:137
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:161
#, fuzzy
msgid "Command of the process opening the file."
msgstr "comando do processo mantendo a trava"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:138
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:162
#, no-wrap
msgid "DELETED <``boolean``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:140
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:164
#, fuzzy
msgid "Reachability from the file system."
msgstr "dispositivos de bloco não são permitidos no sistema de arquivos"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:141
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:165
#, fuzzy, no-wrap
msgid "DEV <``string``>"
msgstr "*TTYPERM* (string)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:143
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:167
msgid "ID of the device containing the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:144
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:168
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*TTYPERM* (string)"
msgid "DEVTYPE <``string``>"
msgstr "*TTYPERM* (string)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:146
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:170
msgid "Device type (`blk`, `char`, or `nodev`)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:147
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:171
#, no-wrap
msgid "ENDPOINT <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:151
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:173
+msgid "IPC endpoints information communicated with the fd."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:177
msgid ""
-"IPC endpoints information communicated with the fd. The format of the "
-"column depends on the object associated with the fd:"
+"*lsfd* collects endpoints within the processes that *lsfd* scans; *lsfd* may "
+"miss some endpoints if you limits the processes with *-p* option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:180
+msgid "The format of the column depends on the object associated with the fd:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:152
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:181
#, no-wrap
msgid "FIFO type"
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:182
+#, no-wrap
+msgid "mqueue type"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:183
+#, no-wrap
+msgid "ptmx and pts sources"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:154
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:185
msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_[-r][-w]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:157
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:188
msgid ""
"The last characters ([-r][-w]) represents the read and/or write mode of the "
"endpoint."
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:189
+#, no-wrap
+msgid "eventfd type"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:162
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:191
+msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:192 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:340
#, no-wrap
+msgid "UNIX-STREAM"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:194
+msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_[-r?][-w?]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:197
msgid ""
-"*lsfd* collects endpoints within the processes that\n"
-"*lsfd* scans; *lsfd* may miss some endpoints\n"
-"if you limits the processes with *-p* option.\n"
+"About the last characters ([-r?][-w?]), see the description of _SOCK."
+"SHUTDOWN_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:163
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:198
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "EVENTFD.ID <``number``>"
+msgstr "Número de cabeças"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:200
+msgid "Eventfd ID."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:201
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*TTYPERM* (string)"
+msgid "EVENTPOLL.TFDS <``string``>"
+msgstr "*TTYPERM* (string)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:203
+#, fuzzy
+msgid "File descriptors targeted by the eventpoll file."
+msgstr " --chdir <diretório> muda de diretório antes de fazer login\n"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:204
#, fuzzy, no-wrap
msgid "FD <``number``>"
msgstr "Número de cabeças"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:165
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:206
#, fuzzy
msgid "File descriptor for the file."
msgstr " --chdir <diretório> muda de diretório antes de fazer login\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:166
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:207
#, no-wrap
msgid "FLAGS <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:168
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:209
msgid "Flags specified when opening the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:169
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:210
#, fuzzy, no-wrap
msgid "FUID <``number``>"
msgstr "Número de cabeças"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:171
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:212
msgid "User ID number of the file's owner."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:172
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:213
#, no-wrap
msgid "INET.LADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:174
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:215
msgid "Local IP address."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:175
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:216
#, no-wrap
msgid "INET.RADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:177
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:218
msgid "Remote IP address."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:178
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:219
#, no-wrap
msgid "INET6.LADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:180
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:221
msgid "Local IP6 address."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:181
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:222
#, no-wrap
msgid "INET6.RADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:183
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:224
msgid "Remote IP6 address."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:184
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:225
#, fuzzy, no-wrap
msgid "INODE <``number``>"
msgstr "Número de cabeças"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:186
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:227
#, fuzzy
msgid "Inode number."
msgstr " --nice <número> executa o login com essa prioridade\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:187
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:228
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "INOTIFY.INODES <``string``>"
+msgstr "*TTYPERM* (string)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:232
+msgid ""
+"Cooked version of INOTIFY.INODES.RAW. The format of the element is _inode-"
+"number_,_source-of-inode_."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:233
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "INOTIFY.INODES.RAW <``string``>"
+msgstr "*TTYPERM* (string)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:236
+msgid ""
+"List of monitoring inodes. The format of the element is _inode-number_``,"
+"``_device-major_``:``_device-minor_."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:237
#, fuzzy, no-wrap
msgid "KNAME <``string``>"
msgstr "*TTYPERM* (string)"
@@ -17819,422 +19204,523 @@ msgstr "*TTYPERM* (string)"
#. `_u_` p
#. Not only u but also p is decorated with underline.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:198
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:248
msgid ""
"Raw file name extracted from from ``/proc/``_pid_``/fd/``_fd_ or ``/proc/"
"``_pid_``/map_files/``_region_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:199
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:249
#, no-wrap
msgid "KTHREAD <``boolean``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:201
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:251
msgid "Whether the process is a kernel thread or not."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:202
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:252
#, no-wrap
msgid "MAJ:MIN <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:204
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:254
msgid "Device ID for special, or ID of device containing file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:205
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:255
#, no-wrap
msgid "MAPLEN <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:207
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:257
msgid "Length of file mapping (in page)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:208
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:258
#, fuzzy, no-wrap
msgid "MISCDEV <``string``>"
msgstr "*TTYPERM* (string)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:210
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:260
msgid "Misc character device name resolved by `/proc/misc`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:211
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:261
#, fuzzy, no-wrap
msgid "MNTID <``number``>"
msgstr "Número de cabeças"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:213
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:263
msgid "Mount ID."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:214
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:264
#, fuzzy, no-wrap
msgid "MODE <``string``>"
msgstr "*TTYPERM* (string)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:216
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:266
msgid "Access mode (rwx)."
msgstr ""
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:269
+msgid "Cooked version of KNAME. It is mostly same as KNAME."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:271
+msgid "Some files have special formats and information sources:"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:272
+#, no-wrap
+msgid "bpf-map"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:274
+msgid "id=_BPF-MAP.ID_ type=_BPF-MAP.TYPE_[ name=_BPF.NAME_]"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:275
+#, no-wrap
+msgid "bpf-prog"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:277
+msgid "id=_BPF-PROG.ID_ type=_BPF-PROG.TYPE_[ name=_BPF.NAME_]"
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:217
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:278
#, fuzzy, no-wrap
-msgid "NAME <``string``>"
-msgstr "*TTYPERM* (string)"
+msgid "eventpoll"
+msgstr " event\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:219
-msgid "Cooked version of KNAME. It is mostly same as KNAME."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:280
+msgid "tfds=_EVENTPOLL.TFDS_"
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:281
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "eventfd"
+msgstr " event\n"
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:221
-msgid "Some files have special formats and information sources:"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:283
+msgid "id=_EVENTFD.ID_"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:222
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:284
+#, no-wrap
+msgid "inotify"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:286
+msgid "inodes=_INOTIFY.INODES_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:287
+#, no-wrap
+msgid "misc:tun"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:289
+msgid "iface=_TUN.IFACE_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:290
#, no-wrap
msgid "NETLINK"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:224
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:292
msgid ""
"protocol=_NETLINK.PROTOCOL_[ lport=_NETLINK.LPORT_[ group=_NETLINK.GROUPS_]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:225
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:293
#, no-wrap
msgid "PACKET"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:227
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:295
msgid "type=_SOCK.TYPE_[ protocol=_PACKET.PROTOCOL_][ iface=_PACKET.IFACE_]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:228
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:296
#, no-wrap
msgid "pidfd"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:230
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:298
msgid "pid=_TARGET-PID_ comm=_TARGET-COMMAND_ nspid=_TARGET-NSPIDS_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:233
-#, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:301
msgid ""
-"*lsfd* extracts _TARGET-PID_ and _TARGET-NSPIDS_ from\n"
-"``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_.\n"
+"*lsfd* extracts _TARGET-PID_ and _TARGET-NSPIDS_ from ``/proc/``_pid_``/"
+"fdinfo/``_fd_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:234
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:302
#, no-wrap
msgid "PING"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:236
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:304
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ id=_PING.ID_][ laddr=_INET.LADDR_ [ raddr=_INET.RADDR_]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:237
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:305
#, no-wrap
msgid "PINGv6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:239
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:307
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ id=_PING.ID_][ laddr=_INET6.LADDR_ [ raddr=_INET6."
"RADDR_]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:240
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:308
+#, no-wrap
+msgid "ptmx"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:310
+msgid "tty-index=_PTMX.TTY-INDEX_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:313
+msgid "*lsfd* extracts _PTMX.TTY-INDEX_ from ``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:314
#, no-wrap
msgid "RAW"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:242
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:316
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ protocol=_RAW.PROTOCOL_ [ laddr=_INET.LADDR_ "
"[ raddr=_INET.RADDR_]]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:243
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:317
#, no-wrap
msgid "RAWv6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:245
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:319
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ protocol=_RAW.PROTOCOL_ [ laddr=_INET6.LADDR_ "
"[ raddr=_INET6.RADDR_]]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:246
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:320
+#, no-wrap
+msgid "signalfd"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:322
+msgid "mask=_SIGNALFD.MASK_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:323
#, no-wrap
msgid "TCP"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:247
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:324
#, no-wrap
msgid "TCPv6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:249
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:326
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_TCP.LADDR_ [ raddr=_TCP.RADDR_]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:250
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:327
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "timerfd"
+msgstr "baseada em tempo"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:329
+msgid ""
+"clockid=_TIMERFD.CLOCKID_[ remaining=_TIMERFD.REMAINING_ [ interval=_TIMERFD."
+"INTERVAL_]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:330
#, no-wrap
msgid "UDP"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:251
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:331
#, no-wrap
msgid "UDPv6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:253
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:333
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_UDP.LADDR_ [ raddr=_UDP.RADDR_]]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:255
-#, no-wrap
-msgid "*lsfd* hides ``raddr=`` if _UDP.RADDR_ is ``0.0.0.0`` and _UDP.RPORT_ is 0.\n"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:335
+msgid ""
+"*lsfd* hides ``raddr=`` if _UDP.RADDR_ is ``0.0.0.0`` and _UDP.RPORT_ is 0."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:256
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:336
#, no-wrap
msgid "UDP-LITE"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:257
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:337
#, no-wrap
msgid "UDPLITEv6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:259
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:339
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_UDPLITE.LADDR_ [ raddr=_UDPLITE.RADDR_]]"
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:260
-#, no-wrap
-msgid "UNIX-STREAM"
-msgstr ""
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:262
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:342
msgid "state=_SOCK.STATE_[ path=_UNIX.PATH_]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:263
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:343
#, no-wrap
msgid "UNIX"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:265
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:345
msgid "state=_SOCK.STATE_[ path=_UNIX.PATH_] type=_SOCK.TYPE_"
msgstr ""
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:350
+msgid ""
+"Note that `(deleted)` markers are removed from this column. Refer to "
+"_KNAME_, _DELETED_, or _XMODE_ to know the readability of the file from the "
+"file system."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:266
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:352
#, fuzzy, no-wrap
-msgid "NETLINK.GROUPS <``number``>>"
+msgid "NETLINK.GROUPS <``number``>"
msgstr "Número de cabeças"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:268
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:354
msgid "Netlink multicast groups."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:269
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:355
#, fuzzy, no-wrap
-msgid "NETLINK.LPORT <``number``>>"
+msgid "NETLINK.LPORT <``number``>"
msgstr "Número de cabeças"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:271
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:357
msgid "Netlink local port id."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:272
-#, no-wrap
-msgid "NETLINK.PROTOCOL <``string``>>"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:358
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "NETLINK.PROTOCOL <``string``>"
+msgstr "*TTYPERM* (string)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:274
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:360
msgid "Netlink protocol."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:275
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:361
#, fuzzy, no-wrap
msgid "NLINK <``number``>"
msgstr "Número de cabeças"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:277
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:363
msgid "Link count."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:278
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:364
#, fuzzy, no-wrap
msgid "NS.NAME <``string``>"
msgstr "*TTYPERM* (string)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:280
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:366
msgid "Name (_NS.TYPE_:[_INODE_]) of the namespace specified with the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:281
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:367
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*TTYPERM* (string)"
msgid "NS.TYPE <``string``>"
msgstr "*TTYPERM* (string)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:285
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:371
msgid ""
"Type of the namespace specified with the file. The type is `mnt`, `cgroup`, "
"`uts`, `ipc`, `user`, `pid`, `net`, `time`, or `unknown`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:286
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:372
#, fuzzy, no-wrap
msgid "OWNER <``string``>"
msgstr "*TTYPERM* (string)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:288
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:374
#, fuzzy
msgid "Owner of the file."
msgstr "caminho do arquivo travado"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:289
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:375
#, no-wrap
msgid "PACKET.IFACE <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:291
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:377
msgid "Interface name associated with the packet socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:292
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:378
#, no-wrap
msgid "PACKET.PROTOCOL <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:294
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:380
msgid "L3 protocol associated with the packet socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:295
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:381
#, no-wrap
msgid "PARTITION <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:297
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:383
msgid "Block device name resolved by `/proc/partition`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:298
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:384
#, fuzzy, no-wrap
msgid "PID <``number``>"
msgstr "Número de cabeças"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:300
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:386
#, fuzzy
msgid "PID of the process opening the file."
msgstr "PID do processo bloqueando a trava"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:301
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:387
#, no-wrap
msgid "PIDFD.COMM <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:303
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:389
#, fuzzy
msgid "Command of the process targeted by the pidfd."
msgstr "comando do processo mantendo a trava"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:304
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:390
#, no-wrap
msgid "PIDFD.NSPID <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:306
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:392
msgid "Value of NSpid field in ``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_ of the pidfd."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:308
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:394
msgid "Quoted from kernel/fork.c of Linux source tree:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:314
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:400
msgid ""
"If pid namespaces are supported then this function will also print the pid "
"of a given pidfd refers to for all descendant pid namespaces starting from "
@@ -18243,7 +19729,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:318
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:404
msgid ""
"Note that this differs from the Pid and NSpid fields in /proc/<pid>/status "
"where Pid and NSpid are always shown relative to the pid namespace of the "
@@ -18251,69 +19737,80 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:320
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:406
#, fuzzy, no-wrap
msgid "PIDFD.PID <``number``>"
msgstr "Número de cabeças"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:322
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:408
#, fuzzy
msgid "PID of the process targeted by the pidfd."
msgstr "PID do processo bloqueando a trava"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:323
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:409
#, fuzzy, no-wrap
msgid "PING.ID <`number`>"
msgstr "Número de cabeças"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:325
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:411
msgid "ICMP echo request id used on the PING socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:326
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:412
#, fuzzy, no-wrap
msgid "POS <``number``>"
msgstr "Número de cabeças"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:328
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:414
msgid "File position."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:329
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:415
#, no-wrap
msgid "RAW.PROTOCOL <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:331
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:417
msgid "Protocol number of the raw socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:332
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:418
#, fuzzy, no-wrap
msgid "RDEV <``string``>"
msgstr "*TTYPERM* (string)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:334
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:420
msgid "Device ID (if special file)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:335
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:421
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "SIGNALFD.MASK <``string``>"
+msgstr "*TTYPERM* (string)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:423
+msgid "Masked signals."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:424
#, fuzzy, no-wrap
msgid "SIZE <``number``>"
msgstr "Número de cabeças"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:337
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:426
#, fuzzy
msgid "File size."
msgstr ""
@@ -18322,869 +19819,709 @@ msgstr ""
"mas pode se estender além dele.)"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:338
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:427
#, no-wrap
msgid "SOCK.LISTENING <``boolean``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:340
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:429
msgid "Listening socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:341
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:430
#, no-wrap
msgid "SOCK.NETS <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:343
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:432
msgid "Inode identifying network namespace where the socket belongs to."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:344
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:433
#, no-wrap
msgid "SOCK.PROTONAME <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:346
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:435
#, fuzzy
#| msgid "GPT partition name."
msgid "Protocol name."
msgstr "Nome da partição GPT."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:347
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:436
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*TTYPERM* (string)"
+msgid "SOCK.SHUTDOWN <``string``>"
+msgstr "*TTYPERM* (string)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:438
+#, fuzzy
+msgid "Shutdown state of socket."
+msgstr "_seta para cima, _seta para baixo_"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:439
+#, no-wrap
+msgid "[-r?]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:443
+msgid ""
+"If the first character is _r_, the receptions are allowed. If it is _-_, "
+"the receptions are disallowed. If it is _?_, the state is unknown."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:444
+#, no-wrap
+msgid "[-w?]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:448
+msgid ""
+"If the second character is _w_, the transmissions are allowed. If it is _-"
+"_, the transmissions are disallowed. If it is _?_, the state is unknown."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:449
#, no-wrap
msgid "SOCK.STATE <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:349
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:451
msgid "State of socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:350
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:452
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*TTYPERM* (string)"
msgid "SOCK.TYPE <``string``>"
msgstr "*TTYPERM* (string)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:353
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:455
msgid ""
"Type of socket. Here type means the second parameter of socket system call:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:355
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:457
msgid "stream"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:356
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:458
msgid "dgram"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:357
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:459
#, fuzzy
#| msgid "raw(8)"
msgid "raw"
msgstr "raw(8)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:358
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:460
msgid "rdm"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:359
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:461
msgid "seqpacket"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:360
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:462
msgid "dccp"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:361
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:463
msgid "packet"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:362
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:464
#, fuzzy, no-wrap
msgid "SOURCE <``string``>"
msgstr "*TTYPERM* (string)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:364
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:466
msgid "File system, partition, or device containing the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:365
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:467
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*TTYPERM* (string)"
msgid "STTYPE <``string``>"
msgstr "*TTYPERM* (string)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:367
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:469
msgid ""
"Raw file types returned from *stat*(2): BLK, CHR, DIR, FIFO, LINK, REG, "
"SOCK, or UNKN."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:368
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:470
#, no-wrap
msgid "TCP.LADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:370
-msgid "Local L3 (INET.LADDR or INET6.LADDR) address and local TCP port."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:472
+msgid "Local L3 (_INET.LADDR_ or _INET6.LADDR_) address and local TCP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:371
-#, no-wrap
-msgid "TCP.LPORT <``integer``>"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:473
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "TCP.LPORT <``number``>"
+msgstr "Número de cabeças"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:373
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:475
msgid "Local TCP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:374
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:476
#, no-wrap
msgid "TCP.RADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:376
-msgid "Remote L3 (INET.RADDR or INET6.RADDR) address and remote TCP port."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:478
+msgid "Remote L3 (_INET.RADDR_ or _INET6.RADDR_) address and remote TCP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:377
-#, no-wrap
-msgid "TCP.RPORT <``integer``>"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:479
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "TCP.RPORT <``number``>"
+msgstr "Número de cabeças"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:379
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:481
msgid "Remote TCP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:380
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:482
#, fuzzy, no-wrap
msgid "TID <``number``>"
msgstr "Número de cabeças"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:382
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:484
#, fuzzy
msgid "Thread ID of the process opening the file."
msgstr "comando do processo mantendo a trava"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:383
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:485
#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*TTYPERM* (string)"
-msgid "TYPE <``string``>"
+msgid "TIMERFD.CLOCKID <``string``>"
msgstr "*TTYPERM* (string)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:387
-msgid ""
-"Cooked version of STTYPE. It is same as STTYPE with exceptions. For SOCK, "
-"print the value for SOCK.PROTONAME. For UNKN, print the value for "
-"AINODECLASS if SOURCE is anon_inodefs."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:388
-#, no-wrap
-msgid "UDP.LADDR <``string``>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:390
-msgid "Local IP address and local UDP port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:391
-#, no-wrap
-msgid "UDP.LPORT <``integer``>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:393 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:405
-msgid "Local UDP port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:394
-#, no-wrap
-msgid "UDP.RADDR <``string``>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:396
-msgid "Remote IP address and remote UDP port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:397
-#, no-wrap
-msgid "UDP.RPORT <``integer``>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:399 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:411
-msgid "Remote UDP port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:400
-#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.LADDR <``string``>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:402
-msgid "Local IP address and local UDPLite port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:403
-#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.LPORT <``integer``>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:487
+msgid "Clockid."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:406
-#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.RADDR <``string``>"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:488
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "TIMERFD.INTERVAL <``number``>"
+msgstr "Número de cabeças"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:408
-msgid "Remote IP address and remote UDPLite port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:409
-#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.RPORT <``integer``>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:490
+msgid "Interval."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:412
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:491
#, fuzzy, no-wrap
-msgid "UID <``number``>"
+msgid "TIMERFD.REMAINING <``number``>"
msgstr "Número de cabeças"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:414
-msgid "User ID number."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:493
+msgid "Remaining time."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:415
-#, no-wrap
-msgid "UNIX.PATH <``string``>"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:494
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "PTMX.TTY-INDEX <``number``>"
+msgstr "Número de cabeças"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:417
-msgid "Filesystem pathname for UNIX domain socket."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:496
+msgid "TTY index of the counterpart."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:418
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:497
#, fuzzy, no-wrap
-msgid "USER <``string``>"
+msgid "TUN.IFACE <``string``>"
msgstr "*TTYPERM* (string)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:420
-msgid "User of the process."
-msgstr ""
-
-#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:421
-#, no-wrap
-msgid "FILTER EXPRESSION"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:426
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*lsfd* evaluates the expression passed to *--filter* option every time\n"
-"before printing a file line. *lsfd* prints the line only if the result\n"
-"of evaluation is `true`.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:432
-msgid ""
-"An expression consists of column names, literals and, operators like: "
-"`DELETED`, `(PID == 1)`, `(NAME == \"/etc/passwd\")`, `(PID == 1) && "
-"DELETED`. `DELETED`, `PID`, and `NAME` are column names in the example. "
-"`1` and \"/etc/passwd\" are literals. `==` and `&&` are operators."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:440
-msgid ""
-"Before evaluation, *lsfd* substitutes column names in the given expression "
-"with actual column values in the line. There are three different data types: "
-"`boolean`, `string`, and `number`. For columns with a `boolean` type, the "
-"value can be stand-alone. For `string` and `number` values, the value must "
-"be an operand of an operator, for example, `(PID == 1)`. See *OUTPUT "
-"COLUMNS* about the types of columns."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:443
-msgid ""
-"Literal is for representing a value directly. See BOOLLIT, STRLIT, and "
-"NUMLIT. Different data types have different literal syntax."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:447
-msgid ""
-"An operator works with one or two operand(s). An operator has an expectation "
-"about the data type(s) of its operands. Giving an unexpected data type to an "
-"operator causes a syntax error."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:451
-msgid ""
-"Operators taking two operands are `and`, `or`, `eq`, `ne`, `le`, `lt`, `ge`, "
-"`gt`, `=~`, `!~`. Alphabetically named operators have C-language flavored "
-"aliases: `&&`, `||`, `==`, `!=`, `<`, `<=`, `>=`, and `>`."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:453
-msgid "`!` is the only operator that takes one operand."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:456
-msgid ""
-"`eq`, `ne`, and their aliases expect operands have the same data type. "
-"Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:459
-msgid ""
-"`and`, `or`, `not` and their aliases expect operands have `boolean` data "
-"type. Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:462
-msgid ""
-"`lt`, `le`, `gt`, `ge`, and their aliases expect operands have `number` data "
-"types. Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:467
-msgid ""
-"`=~` is for regular expression matching; if a string at the right side "
-"matches a regular expression at the left side, the result is true. The "
-"right side operand must be a string literal. See STRLIT about the syntax."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:470
-msgid ""
-"`!~` is a short-hand version of `not (STR =~ PAT)`; it inverts the result of "
-"`=~`."
-msgstr ""
-
-#. type: Title ===
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:471
-#, no-wrap
-msgid "Limitations"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:476
-msgid ""
-"The current implementation does not define precedences within operators. "
-"Use `(` and `)` explicitly for grouping the sub-expressions if your "
-"expression uses more than two operators."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:499
+msgid "Network interface behind the tun device."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:479
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:504
msgid ""
-"About `number` typed values, the filter engine supports only non-negative "
-"integers."
-msgstr ""
-
-#. type: Title ===
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:480
-#, no-wrap
-msgid "Semi-formal syntax"
+"Cooked version of _STTYPE_. It is same as _STTYPE_ with exceptions. For "
+"_SOCK_, print the value for _SOCK.PROTONAME_. For _UNKN_, print the value "
+"for _AINODECLASS_ if _SOURCE_ is `anon_inodefs`."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: In the following messages, translate only the <``variables``>.
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:483
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:505
#, no-wrap
-msgid "EXPR "
+msgid "UDP.LADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:484
-msgid "BOOLEXP"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:507
+msgid "Local IP address and local UDP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:485
-#, no-wrap
-msgid "BOOLEXP0 "
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:508
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "UDP.LPORT <``number``>"
+msgstr "Número de cabeças"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:486
-msgid "COLUMN <``boolean``> | BOOLLIT | _(_ BOOLEXP _)_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:510 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:522
+msgid "Local UDP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:487
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:511
#, no-wrap
-msgid "BOOLEXP "
+msgid "UDP.RADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:488
-msgid "BOOLEXP0 | BOOLOP1 | BOOLOP2 | BOOLOP2BL | BOOLOP2CMP | BOOLOP2REG"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:513
+msgid "Remote IP address and remote UDP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:489
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:514
#, fuzzy, no-wrap
-msgid "COLUMN "
-msgstr "número excessivo de colinas especificadas, o limite é %zu colunas"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:490
-msgid "[\\_A-Za-z][-_:A-Za-z0-9]*"
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:491
-#, no-wrap
-msgid "BOOLOP1 "
-msgstr ""
+msgid "UDP.RPORT <``number``>"
+msgstr "Número de cabeças"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:492
-msgid "_!_ BOOLEXP0 | _not_ BOOLEXP0"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:516 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:528
+msgid "Remote UDP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:493
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:517
#, no-wrap
-msgid "STREXP "
+msgid "UDPLITE.LADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:494
-msgid "COLUMN <``string``> | STRLIT"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:519
+msgid "Local IP address and local UDPLite port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:495
-#, no-wrap
-msgid "NUMEXP "
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:496
-msgid "COLUMN <``number``> | NUMLIT"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:520
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "UDPLITE.LPORT <``number``>"
+msgstr "Número de cabeças"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:497
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:523
#, no-wrap
-msgid "BOOLLIT "
+msgid "UDPLITE.RADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:498
-msgid "_true_ | _false_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:525
+msgid "Remote IP address and remote UDPLite port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:499
-#, no-wrap
-msgid "CHARS "
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:500
-msgid "( [^\\] | _\\\\_ | _\\'_ | _\\\"_ )*"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:526
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "UDPLITE.RPORT <``number``>"
+msgstr "Número de cabeças"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:501
-#, no-wrap
-msgid "STRLIT "
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:529
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "UID <``number``>"
+msgstr "Número de cabeças"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:502
-msgid "_'_ CHARS _'_ | _\"_ CHARS _\"_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:531
+msgid "User ID number."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:503
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:532
#, no-wrap
-msgid "NUMLIT "
+msgid "UNIX.PATH <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:504
-msgid "[1-9][0-9]* | _0_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:534
+msgid "Filesystem pathname for UNIX domain socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:505
-#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2 "
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:535
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "USER <``string``>"
+msgstr "*TTYPERM* (string)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:506
-msgid "STREXP OP2 STREXP | NUMEXP OP2 NUMEXP | BOOLEXP0 OP2 BOOLEXP0"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:537
+msgid "User of the process."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:507
-#, no-wrap
-msgid "OP2 "
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:538
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "XMODE <``string``>"
+msgstr "*TTYPERM* (string)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:508
-msgid "_==_ | _eq_ | _!=_ | _ne_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:542
+msgid ""
+"Extended version of _MODE_. This column may grow; new letters may be "
+"appended to _XMODE_ when *lsfd* supports a new state of file descriptors and/"
+"or memory mappings."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:509
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:543
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2BL "
+msgid "[-r]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:510
-msgid "BOOLEXP0 OP2BL BOOLEXP0"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:545
+msgid "opened of mapped for reading. This is also in _MODE_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:511
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:546
#, no-wrap
-msgid "OP2BL "
+msgid "[-w]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:512
-msgid "_&&_ | _and_ | _||_ | _or_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:548
+msgid "opened of mapped for writing. This is also in _MODE_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:513
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:549
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2CMP "
+msgid "[-x]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:514
-msgid "NUMEXP OP2CMP NUMEXP"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:551
+msgid "mapped for executing the code. This is also in _MODE_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:515
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:552
#, no-wrap
-msgid "OP2CMP "
+msgid "[-D]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:516
-msgid "_<_ | _lt_ | _\\<=_ | _le_ | _>_ | _gt_ | _>=_ | _ge_"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:554
+#, fuzzy
+msgid "deleted from the file system. See also _DELETED_."
+msgstr "dispositivos de bloco não são permitidos no sistema de arquivos"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:517
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:555
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2REG "
+msgid "[-Ll]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:518
-msgid "STREXP OP2REG STRLIT"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:560
+msgid ""
+"locked or leased. _l_ represents a read, a shared lock or a read lease. _L_ "
+"represents a write or an exclusive lock or a write lease. If both read/"
+"shared and write/exclusive locks or leases are taken by a file descriptor, "
+"_L_ is used as the flag."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:519
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:561
#, no-wrap
-msgid "OP2REG "
+msgid "[-m]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:520
-msgid "_=~_ | _!~_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:568
+msgid ""
+"Multiplexed. If the file descriptor is targeted by a eventpoll file or "
+"classical system calls for multiplexing (select, pselect, poll, and ppoll), "
+"this bit flag is set. Note that if an invocation of the classical system "
+"calls is interrupted, *lsfd* may fail to mark _m_ on the file descriptors "
+"monitored by the invocation. See *restart_syscall*(2)."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:521
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:569
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "EXAMPLES"
msgid "FILTER EXAMPLES"
msgstr "EXEMPLOS"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:526
-#, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:574
msgid ""
-"*lsfd* has few options for filtering. In most of cases, what you should\n"
-"know is *-Q* (or *--filter*) option. Combined with *-o* (or\n"
-"*--output*) option, you can customize the output as you want.\n"
+"*lsfd* has few options for filtering. In most of cases, what you should know "
+"is *-Q* (or *--filter*) option. Combined with *-o* (or *--output*) option, "
+"you can customize the output as you want."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: In the following messages, don't forget to add whitespace at the end!
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:528
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:576
#, no-wrap
msgid "List files associated with PID 1 and PID 2 processes: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:531
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:579
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) or (PID == 2)'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:533 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:558
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:568
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:581 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:606
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:616
#, no-wrap
msgid "Do the same in an alternative way: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:536
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:584
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) || (PID == 2)'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:538
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:586
#, no-wrap
msgid "Do the same in a more efficient way: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:541
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:589
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid 1,2\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:543
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:591
#, no-wrap
msgid "Whitescapes can be used instead of a comma: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:546
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:594
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid '1 2'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:548
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:596
#, no-wrap
msgid "Utilize *pidof*(1) for list the files associated with \"firefox\": "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:551
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:599
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid \"$(pidof firefox)\"\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:553
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:601
#, no-wrap
msgid "List the 1st file descriptor opened by PID 1 process: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:556
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:604
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) and (FD == 1)'\n"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:561
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:609
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) && (FD == 1)'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:563
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:611
#, no-wrap
msgid "List all running executables: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:566
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:614
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'ASSOC == \"exe\"'\n"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:571
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:619
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'ASSOC eq \"exe\"'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:573
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:621
#, no-wrap
msgid "Do the same but print only file names: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:576
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:624
#, no-wrap
msgid "# lsfd -o NAME -Q 'ASSOC eq \"exe\"' | sort -u\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:578
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:626
#, no-wrap
msgid "List deleted files associated to processes: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:581
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:629
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'DELETED'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:583
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:631
#, no-wrap
msgid "List non-regular files: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:586
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:634
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'TYPE != \"REG\"'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:588
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:636
#, fuzzy, no-wrap
msgid "List block devices: "
msgstr "Lista informação sobre dispositivos de bloco.\n"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:591
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:639
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'DEVTYPE == \"blk\"'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:593
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:641
#, no-wrap
msgid "Do the same with TYPE column: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:596
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:644
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'TYPE == \"BLK\"'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:598
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:646
#, no-wrap
msgid "List files including \"dconf\" directory in their names: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:601
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:649
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'NAME =~ \".\\*/dconf/.*\"'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:603
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:651
#, no-wrap
msgid "List files opened in a QEMU virtual machine: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:606
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:654
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(COMMAND =~ \".\\*qemu.*\") and (FD >= 0)'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:608
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:656
#, no-wrap
-msgid "Hide files associated to kernel threads: "
+msgid "List timerfd files expired within 0.5 seconds: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:611
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:659
#, no-wrap
-msgid "# lsfd -Q '!KTHREAD'\n"
+msgid "# lsfd -Q '(TIMERFD.remaining < 0.5) and (TIMERFD.remaining > 0.0)'\n"
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:613
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:661
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "EXAMPLES"
msgid "COUNTER EXAMPLES"
msgstr "EXEMPLOS"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:615
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:663
#, no-wrap
msgid "Report the numbers of netlink socket descriptors and unix socket descriptors: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:623
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:671
#, no-wrap
msgid ""
"# lsfd --summary=only \\\n"
@@ -19196,13 +20533,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:625
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:673
#, no-wrap
msgid "Do the same but print in JSON format: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:641
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:689
#, no-wrap
msgid ""
"# lsfd --summary=only --json \\\n"
@@ -19222,12 +20559,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:647
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:695
msgid "The *lsfd* command is part of the util-linux package since v2.38."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:652
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:700
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "mailto:tytso@mit.edu>[Theodore Ts'o], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
@@ -19237,18 +20574,15 @@ msgstr ""
"mailto:tytso@mit.edu>[Theodore Ts'o], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:660
-#, fuzzy, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:712
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*fsck*(8),\n"
#| "*mkfs*(8),\n"
#| "*reboot*(8)\n"
msgid ""
-"*lsof*(8)\n"
-"*pidof*(1)\n"
-"*proc*(5)\n"
-"*socket*(2)\n"
-"*stat*(2)\n"
+"*bpftool*(8) *bps*(8) *lslocks*(8) *lsof*(8) *pidof*(1) *proc*(5) "
+"*scols-filter*(5) *socket*(2) *ss*(8) *stat*(2)"
msgstr ""
"*fsck*(8),\n"
"*mkfs*(8),\n"
@@ -19274,41 +20608,33 @@ msgstr "Lista travas do sistema local.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:27
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*lslocks* [options]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*lslocks* [options]"
msgstr ""
"\n"
"Opções:\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*lslocks* lists information about all the currently held file locks in a Linux system.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:33
msgid ""
-"Note that lslocks also lists OFD (Open File Description) locks, these locks "
-"are not associated with any process (PID is -1). OFD locks are associated "
-"with the open file description on which they are acquired. This lock type is "
-"available since Linux 3.15, see *fcntl*(2) for more details."
+"*lslocks* lists information about all the currently held file locks in a "
+"Linux system."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:39
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:40
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-i*, *--noinaccessible*"
msgstr " -i, --noinaccessible ignora travas sem permissão de leitura\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:41
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:42
msgid "Ignore lock files which are inaccessible for the current user."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:52
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:53
#, fuzzy
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
@@ -19318,20 +20644,20 @@ msgstr ""
"formato _{plus}lista_ (por exemplo, *-o {plus}UUID*)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:57 ../sys-utils/choom.1.adoc:25
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:58 ../sys-utils/choom.1.adoc:25
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-p*, *--pid* _pid_"
msgstr " -p, --pid <pid> exibe apenas travas mantidas por este processo\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:59
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:60
#, fuzzy
msgid "Display only the locks held by the process with this _pid_."
msgstr ""
" -p, --pid <pid> exibe apenas travas mantidas por este processo\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:62 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:63 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:61
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:60 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:54
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:41 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:56
#, fuzzy
@@ -19339,117 +20665,144 @@ msgid "Use the raw output format."
msgstr " -r, --raw usa formato de saída não tratado (raw)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:65 ../sys-utils/lsns.8.adoc:66
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:66 ../sys-utils/lsns.8.adoc:66
#, fuzzy
msgid "Do not truncate text in columns."
msgstr " -u, --notruncate não trunca texto em colunas\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:70
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:71
#, no-wrap
msgid "COMMAND"
msgstr "COMANDO"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:72
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:73
#, fuzzy
msgid "The command name of the process holding the lock."
msgstr "comando do processo mantendo a trava"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:73
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:74
#, no-wrap
msgid "PID"
msgstr "PID"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:75
-msgid "The process ID of the process which holds the lock or -1 for OFDLCK."
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:76
+#, fuzzy
+msgid "The process ID of the process."
+msgstr "comando do processo mantendo a trava"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:77
#, fuzzy, no-wrap
msgid "TYPE"
msgstr "Tipo"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:78
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:79
msgid ""
-"The type of lock; can be FLOCK (created with *flock*(2)), POSIX (created "
-"with *fcntl*(2) and *lockf*(3)) or OFDLCK (created with *fcntl*(2))."
+"The type of lock; can be LEASE (created with *fcntl*(2)), FLOCK (created "
+"with *flock*(2)), POSIX (created with *fcntl*(2) and *lockf*(3)) or OFDLCK "
+"(created with *fcntl*(2))."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:79
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:80
#, no-wrap
msgid "SIZE"
msgstr "TAMANHO"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:81
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:82
#, fuzzy
msgid "Size of the locked file."
msgstr "caminho do arquivo travado"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:83
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "INODE"
+msgstr "CPU(s) de nó%d NUMA:"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:85
+#, fuzzy
+msgid "The inode number."
+msgstr " --nice <número> executa o login com essa prioridade\n"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:86
+#, no-wrap
+msgid "MAJ:MIN"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:88
+#, fuzzy
+#| msgid "The partition number."
+msgid "The major:minor device number."
+msgstr "O número da partição."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:89
#, no-wrap
msgid "MODE"
msgstr "MODO"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:84
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:91
msgid ""
"The lock's access permissions (read, write). If the process is blocked and "
"waiting for the lock, then the mode is postfixed with an '*' (asterisk)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:85
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:92
#, no-wrap
msgid "M"
msgstr "M"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:87
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:94
msgid ""
"Whether the lock is mandatory; 0 means no (meaning the lock is only "
"advisory), 1 means yes. (See *fcntl*(2).)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:88
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:95
#, fuzzy, no-wrap
msgid "START"
msgstr "Início"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:90
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:97
#, fuzzy
msgid "Relative byte offset of the lock."
msgstr "posição relativa de byte da trava"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:91
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:98
#, fuzzy, no-wrap
msgid "END"
msgstr "Fim"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:93
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:100
#, fuzzy
msgid "Ending offset of the lock."
msgstr "posição final da trava"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:94
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:101
#, no-wrap
msgid "PATH"
msgstr "CAMINHO"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:96
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:103
msgid ""
"Full path of the lock. If none is found, or there are no permissions to read "
"the path, it will fall back to the device's mountpoint and \"...\" is "
@@ -19458,19 +20811,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:97
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:104
#, no-wrap
msgid "BLOCKER"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:99
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:106
#, fuzzy
msgid "The PID of the process which blocks the lock."
msgstr "PID do processo bloqueando a trava"
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:107
+#, no-wrap
+msgid "HOLDERS"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:103
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:111
+msgid ""
+"The holder(s) of the lock. The format of the holder is _PID_,_COMMAND_,"
+"_FD_. If a lock is an open file description-oriented lock, there can be "
+"more than one holder for the lock. See the NOTES below."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:115
msgid ""
"The *lslocks* command is meant to replace the *lslk*(8) command, originally "
"written by mailto:abe@purdue.edu[Victor A. Abell] and unmaintained since "
@@ -19478,19 +20845,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:107
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:122
+msgid ""
+"\"The process holding the lock\" for leases, FLOCK locks, and OFD locks is a "
+"fake-concept. They are associated with the open file description on which "
+"they are acquired. With *fork*(2) and/or *cmsg*(3), multiple processes can "
+"share an open file description. So the holder process of a lease (or a lock) "
+"is not uniquely determined. *lslocks* shows the one of the holder processes "
+"in COMMAND and PID columns."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:126
#, fuzzy
msgid "mailto:dave@gnu.org[Davidlohr Bueso]"
msgstr ""
"mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak], mailto:dave@gnu.org[Davidlohr Bueso]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:113
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*flock*(1),\n"
-"*fcntl*(2),\n"
-"*lockf*(3)\n"
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:132
+msgid "*flock*(1), *fcntl*(2), *lockf*(3)"
msgstr ""
#. mcookie.1 --
@@ -19509,22 +20883,22 @@ msgstr "Gera cookies mágicos para xauth.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*mcookie* [options]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*mcookie* [options]"
msgstr ""
"\n"
"Opções:\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*mcookie* generates a 128-bit random hexadecimal number for use with the X authority system. Typical usage:\n"
+msgid ""
+"*mcookie* generates a 128-bit random hexadecimal number for use with the X "
+"authority system. Typical usage:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*xauth add :0 . `mcookie`*\n"
+msgid "*xauth add :0 . `mcookie`*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -19589,12 +20963,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*md5sum*(1),\n"
-"*X*(7),\n"
-"*xauth*(1),\n"
-"*rand*(3)\n"
+msgid "*md5sum*(1), *X*(7), *xauth*(1), *rand*(3)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -19611,14 +20980,18 @@ msgstr "Segue um caminho até um ponto de terminação ser encontrado.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*namei* [options] _pathname_...\n"
+#, fuzzy
+msgid "*namei* [options] _pathname_..."
msgstr " %s [opções] <caminhos>...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*namei* interprets its arguments as pathnames to any type of Unix file (symlinks, files, directories, and so forth). *namei* then follows each pathname until an endpoint is found (a file, a directory, a device node, etc). If it finds a symbolic link, it shows the link, and starts following it, indenting the output to show the context.\n"
+msgid ""
+"*namei* interprets its arguments as pathnames to any type of Unix file "
+"(symlinks, files, directories, and so forth). *namei* then follows each "
+"pathname until an endpoint is found (a file, a directory, a device node, "
+"etc). If it finds a symbolic link, it shows the link, and starts following "
+"it, indenting the output to show the context."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -19652,8 +21025,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:38
-#, no-wrap
-msgid "*namei* prints an informative message when the maximum number of symbolic links this system can have has been exceeded.\n"
+msgid ""
+"*namei* prints an informative message when the maximum number of symbolic "
+"links this system can have has been exceeded."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -19785,18 +21159,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:74
#, fuzzy
-msgid ""
-"The program was rewritten by Karel Zak mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
+msgid "The program was rewritten by mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
msgstr ""
"mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak], mailto:dave@gnu.org[Davidlohr Bueso]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:80
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ls*(1),\n"
-"*stat*(1),\n"
-"*symlink*(7)\n"
+msgid "*ls*(1), *stat*(1), *symlink*(7)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -19812,14 +21181,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*pipesz* [options] [--set _size_] [--] [_command_ [argument] ...]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*pipesz* [options] [--set _size_] [--] [_command_ [argument] ...]"
msgstr " %s [opções] [-] [<usuário> [<argumento>...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*pipesz* [options] --get\n"
+#, fuzzy
+msgid "*pipesz* [options] --get"
msgstr ""
"\n"
"Opções:\n"
@@ -19885,8 +21254,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*pipesz* supports specifying multiple short options consecutively, in the usual *getopt*(3) fashion. The first non-option argument is interpreted as _command_. If _command_ might begin with '-', use '--' to separate it from arguments to *pipesz*. In shell scripts, it is good practice to use '--' when parameter expansion is involved. *pipesz* itself does not read from standard input and does not write to standard output unless *--get*, *--help*, or *--version* are specified.\n"
+msgid ""
+"*pipesz* supports specifying multiple short options consecutively, in the "
+"usual *getopt*(3) fashion. The first non-option argument is interpreted as "
+"_command_. If _command_ might begin with '-', use '--' to separate it from "
+"arguments to *pipesz*. In shell scripts, it is good practice to use '--' "
+"when parameter expansion is involved. *pipesz* itself does not read from "
+"standard input and does not write to standard output unless *--get*, *--"
+"help*, or *--version* are specified."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -20104,63 +21479,66 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:102
-#, no-wrap
-msgid "*pipe*(7)\n"
+msgid "*pipe*(7)"
msgstr ""
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#. po4a: entry man manual
#. Written by Andries E. Brouwer (aeb@cwi.nl)
#. Placed in the public domain
#. type: Title =
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:8
#, no-wrap
msgid "rename(1)"
msgstr "rename(1)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:14
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:18
msgid "rename - rename files"
msgstr "rename - renomeia arquivos"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*rename* [options] _expression replacement file_...\n"
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:22
+#, fuzzy
+msgid "*rename* [options] _expression replacement file_..."
msgstr " %s [opções] <expressão> <substituição> <arquivo>...\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*rename* will rename the specified files by replacing the first occurrence of _expression_ in their name by _replacement_.\n"
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:26
+msgid ""
+"*rename* will rename the specified files by replacing the first occurrence "
+"of _expression_ in their name by _replacement_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:25
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:29
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-s*, *--symlink*"
msgstr " -s, --symlink age no alvo de links simbólicos\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:27
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:31
msgid "Do not rename a symlink but change where it points."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:30
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:34
msgid "Show which files were renamed, if any."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:33
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:37
msgid "Do not make any changes; add *--verbose* to see what would be made."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:36
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:40
msgid "Replace all occurrences of _expression_ rather than only the first one."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:37
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:41
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-l*, *--last*"
msgstr ""
@@ -20168,36 +21546,30 @@ msgstr ""
" dos usuários\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:43
msgid "Replace the last occurrence of _expression_ rather than the first one."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:40
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:44
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-o*, *--no-overwrite*"
msgstr " -o, --no-overwrite não sobrescreve arquivos existentes\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:42
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:46
msgid ""
"Do not overwrite existing files. When *--symlink* is active, do not "
"overwrite symlinks pointing to existing targets."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:43
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*-i*, *--interactive*"
-msgstr " -i, --interactive pede confirmação antes de sobrescrever\n"
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:45
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:49
msgid "Ask before overwriting existing files."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:55
msgid ""
"The renaming has no safeguards by default or without any one of the options "
"*--no-overwrite*, *--interactive* or *--no-act*. If the user has permission "
@@ -20208,13 +21580,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:56
#, no-wrap
msgid "EDGE CASES"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:55
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:59
msgid ""
"If the _expression_ is empty, then by default _replacement_ will be added to "
"the start of the filename. With *--all*, _replacement_ will be inserted in "
@@ -20223,7 +21595,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:57
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:61
msgid ""
"Normally, only the final path component of a filename is updated. (Or with "
"*--symlink*, only the final path component of the link.) But if either "
@@ -20233,13 +21605,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:62
#, fuzzy, no-wrap
msgid "INTERACTIVE MODE"
msgstr "Serializa operações do *fsck*. Esta é uma boa ideia se você estiver verificando vários sistemas de arquivos e os verificadores estiverem em um modo interativo. (Nota: *e2fsck*(8) é executado em um modo interativo por padrão. Para fazer o *e2fsck*(8) executar em um modo não interativo, você deve especificar a opção *-p* ou *-a*, se deseja que os erros sejam corrigidos automaticamente ou a opção *-n* se não desejar.)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:65
msgid ""
"As most standard utilities rename can be used with a terminal device (tty in "
"short) in canonical mode, where the line is buffered by the tty and you "
@@ -20249,48 +21621,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:64
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:68
#, no-wrap
msgid "sh -c 'stty -icanon min 1; \"$0\" \"$@\"; stty icanon' rename -i from to files\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:70
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:74
msgid "all requested rename operations were successful"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:73
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:77
#, fuzzy
msgid "all rename operations failed"
msgstr "%s: renomear para %s falhou"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:76
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:80
#, fuzzy
msgid "some rename operations failed"
msgstr "alguns falharam"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:79
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:83
#, fuzzy
msgid "nothing was renamed"
msgstr "Modo de teste: nada foi alterado."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:82
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:86
#, fuzzy
msgid "unanticipated error occurred"
msgstr "Ocorreu um erro."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:86
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:90
msgid ""
"Given the files _foo1_, ..., _foo9_, _foo10_, ..., _foo278_, the commands"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:90
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid ""
"rename foo foo00 foo?\n"
@@ -20298,40 +21670,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:93
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:97
msgid ""
"will turn them into _foo001_, ..., _foo009_, _foo010_, ..., _foo278_. And"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:96
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:100
#, no-wrap
msgid "rename .htm .html *.htm\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:99
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:103
msgid ""
"will fix the extension of your html files. Provide an empty string for "
"shortening:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:102
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:106
#, fuzzy, no-wrap
msgid "rename '_with_long_name' '' file_with_long_name.*\n"
msgstr "nome de soquete muito longo: %s"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:105
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:109
#, fuzzy
msgid "will remove the substring in the filenames."
msgstr "Lista todos nomes de arquivos."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:109
-#, no-wrap
-msgid "*mv*(1)\n"
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:113
+#, fuzzy
+#| msgid "*mv*(1)\n"
+msgid "*mv*(1)"
msgstr "*mv*(1)\n"
#. Copyright 2007 by Theodore Ts'o. All Rights Reserved.
@@ -20350,8 +21723,9 @@ msgstr "erro na chamada do daemon uuidd (%s)"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*uuidd* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*uuidd* [options]\n"
+msgid "*uuidd* [options]"
msgstr "*uuidd* [opções]\n"
#. type: Plain text
@@ -20382,14 +21756,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:31
msgid ""
-"The option '-C' or '--cont-clock' enables the feature with a default "
+"The option *-C* or *--cont-clock* enables the feature with a default "
"max_clock_offset of 2 hours."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:33
msgid ""
-"The option '-C<NUM>[hd]' or '--cont-clock=<NUM>[hd]' enables the feature "
+"The option *-C<NUM>[hd]* or *--cont-clock=<NUM>[hd]* enables the feature "
"with a max_clock_offset of NUM seconds. In case of an appended h or d, the "
"NUM value is read in hours or days. The minimum value is 60 seconds, the "
"maximum value is 365 days."
@@ -20410,7 +21784,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:37 ../sys-utils/flock.1.adoc:62
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:131
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:138
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-F*, *--no-fork*"
msgstr " -F, --no-fork executa o comando sem fork duplo\n"
@@ -20568,11 +21942,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:92
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuidgen*(1)\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*uuid*(3), *uuidgen*(1)"
+msgstr "*-1*"
#. Copyright 1999 Andreas Dilger (adilger@enel.ucalgary.ca)
#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
@@ -20590,8 +21962,8 @@ msgstr "Cria um novo valor de UUID.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:20
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*uuidgen* [options]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*uuidgen* [options]"
msgstr ""
"\n"
"Opções:\n"
@@ -20697,40 +22069,51 @@ msgid "Generate the hash of the _name_."
msgstr " -m, --md5 gera hash de md5\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:51 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:84
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:51
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "*-C*, *--count* _num_"
+msgstr "quantidade de leitura"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:53
+msgid ""
+"Generate multiple UUIDs using the enhanced capability of the libuuid to "
+"cache time-based UUIDs, thus resulting in improved performance. However, "
+"this holds no significance for other UUID types."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:54 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:84
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-x*, *--hex*"
msgstr " -x, --hex exibe máscaras hexadecimais em vez de listas de CPUs\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:53
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:56
#, fuzzy
msgid "Interpret name _name_ as a hexadecimal string."
msgstr " -x, --hex interpreta nome como string hex\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:57
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:60
msgid "OSF DCE 1.1"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:64
msgid "uuidgen --sha1 --namespace @dns --name \"www.example.com\""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:65
-#, no-wrap
-msgid "*uuidgen* was written by Andreas Dilger for *libuuid*(3).\n"
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:68
+msgid "*uuidgen* was written by Andreas Dilger for *libuuid*(3)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:71
-#, no-wrap
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:74
msgid ""
-"*uuidparse*(1),\n"
-"*libuuid*(3),\n"
-"link:https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
+"*uuidparse*(1), *libuuid*(3), link:https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC "
+"4122]"
msgstr ""
#. Copyright (c) 2017 Sami Kerola
@@ -20748,8 +22131,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*uuidparse* [options] _uuid_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*uuidparse* [options] _uuid_"
msgstr " %s [opções] <uuid> ...>\n"
#. type: Plain text
@@ -20807,11 +22190,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:73
-#, no-wrap
msgid ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*libuuid*(3),\n"
-"https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
+"*uuidgen*(1), *libuuid*(3), https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -20828,8 +22208,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*waitpid* [-v] [*--timeout*|*-t* _seconds_] pid...\n"
+#, fuzzy
+msgid "*waitpid* [-v] [*--timeout*|*-t* _seconds_] pid..."
msgstr ""
" -p, --login-shell inicia um shell de login\n"
" -t, --timeout <segundos> tempo máximo de espera por uma senha\n"
@@ -20839,8 +22219,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid* is a simple command to wait for arbitrary non-child processes.\n"
+msgid ""
+"*waitpid* is a simple command to wait for arbitrary non-child processes."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -20887,9 +22267,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid* has the following exit status values:\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*waitpid* has the following exit status values:"
+msgstr "O status de saída retornado por *mkfs.minix* é um dos seguintes:"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:50
@@ -20902,15 +22282,11 @@ msgid "timeout expired"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:56
-msgid "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid*(2) *wait*(1P)\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "setsid(1)"
+msgid "*waitpid*(2) *wait*(1P)"
+msgstr "setsid(1)"
#
#
@@ -20961,14 +22337,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:50
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*whereis* [options] [*-BMS* _directory_... *-f*] _name_...\n"
+#, fuzzy
+msgid "*whereis* [options] [*-BMS* _directory_... *-f*] _name_..."
msgstr " %s [opções] [-BMS <dir>... -f] <nome>\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*whereis* locates the binary, source and manual files for the specified command names. The supplied names are *first stripped of leading pathname components*. Prefixes of *s.* resulting from use of source code control are also dealt with. *whereis* then attempts to locate the desired program in the standard Linux places, and in the places specified by *$PATH* and *$MANPATH*.\n"
+msgid ""
+"*whereis* locates the binary, source and manual files for the specified "
+"command names. The supplied names are *first stripped of leading pathname "
+"components*. Prefixes of *s.* resulting from use of source code control are "
+"also dealt with. *whereis* then attempts to locate the desired program in "
+"the standard Linux places, and in the places specified by *$PATH* and "
+"*$MANPATH*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -20981,8 +22362,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:59
-#, no-wrap
-msgid "*whereis -bm ls tr -m gcc*\n"
+msgid "*whereis -bm ls tr -m gcc*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -21001,8 +22381,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:67
-#, no-wrap
-msgid "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*\n"
+msgid "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -21025,7 +22404,7 @@ msgid "Search for binaries."
msgstr " -b pesquisa apenas por executáveis\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:76 ../schedutils/uclampset.1.adoc:65
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:76 ../schedutils/uclampset.1.adoc:69
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-m*"
msgstr "*-M*"
@@ -21122,8 +22501,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Interpret the next names as a *glob(7)* patterns. *whereis* always compares "
"only filenames (aka basename) and never complete path. Using directory names "
-"in the pattern has no effect. Don’t forget that the shell interprets the "
-"pattern when specified on the command line without quotes. It’s necessary to "
+"in the pattern has no effect. Don’t forget that the shell interprets the "
+"pattern when specified on the command line without quotes. It’s necessary to "
"use quotes for the _name_, for example:"
msgstr ""
@@ -21166,8 +22545,8 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid ""
-"*cd /usr/bin* +\n"
-"*whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **\n"
+"*cd /usr/bin*\n"
+"*whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **"
msgstr ""
#. Copyright 2009 by Karel Zak. All Rights Reserved.
@@ -21186,26 +22565,29 @@ msgstr "Apaga assinaturas de um dispositivo."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*wipefs* [options] _device_...\n"
+#, fuzzy
+msgid "*wipefs* [options] _device_..."
msgstr " %s [opções] <ldisc> <dispositivo>\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* [*--backup*] *-o* _offset device_...\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*wipefs* [*--backup*] *-o* _offset device_..."
+msgstr "A tabela GPT backup não está no fim do dispositivo."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:22
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*wipefs* [*--backup*] *-a* _device_...\n"
+#, fuzzy
+msgid "*wipefs* [*--backup*] *-a* _device_..."
msgstr "A tabela GPT backup não está no fim do dispositivo."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* can erase filesystem, raid or partition-table signatures (magic strings) from the specified _device_ to make the signatures invisible for libblkid. *wipefs* does not erase the filesystem itself nor any other data from the device.\n"
+msgid ""
+"*wipefs* can erase filesystem, raid or partition-table signatures (magic "
+"strings) from the specified _device_ to make the signatures invisible for "
+"libblkid. *wipefs* does not erase the filesystem itself nor any other data "
+"from the device."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -21220,8 +22602,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* calls the *BLKRRPART* ioctl when it has erased a partition-table signature to inform the kernel about the change. The ioctl is called as the last step and when all specified signatures from all specified devices are already erased. This feature can be used to wipe content on partitions devices as well as partition table on a disk device, for example by *wipefs -a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*.\n"
+msgid ""
+"*wipefs* calls the *BLKRRPART* ioctl when it has erased a partition-table "
+"signature to inform the kernel about the change. The ioctl is called as the "
+"last step and when all specified signatures from all specified devices are "
+"already erased. This feature can be used to wipe content on partition "
+"devices as well as a partition table on a disk device, for example by "
+"*wipefs -a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -21229,7 +22616,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Note that some filesystems and some partition tables store more magic "
"strings on the device (e.g., FAT, ZFS, GPT). The *wipefs* command (since "
-"v2.31) lists all the offset where a magic strings have been detected."
+"v2.31) lists all the offsets where magic strings have been detected."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -21254,11 +22641,19 @@ msgid ""
"restricted with the *-t* option."
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:43
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-b*, *--backup*"
+msgid "*-b*, *--backup*[=_dir_]"
+msgstr "*-b*, *--backup*"
+
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:45
msgid ""
-"Create a signature backup to the file _$HOME/wipefs-<devname>-<offset>.bak_. "
-"For more details see the *EXAMPLE* section."
+"Create a signature backup to the file _wipefs-<devname>-<offset>.bak_ in "
+"_$HOME_ or the directory specified as the optional argument. For more "
+"details see the *EXAMPLE* section."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -21433,22 +22828,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* [options] _priority command argument_ ...\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*chrt* [options] _priority command argument_ ..."
+msgstr " %s [<arquitetura>] [opções] [<programa> [<argumento>...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:43
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*chrt* [options] *-p* [_priority_] _PID_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*chrt* [options] *-p* [_priority_] _PID_"
msgstr ""
"Obter política:\n"
" chrt [opções] -p <pid>\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* sets or retrieves the real-time scheduling attributes of an existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes.\n"
+msgid ""
+"*chrt* sets or retrieves the real-time scheduling attributes of an existing "
+"_PID_, or runs _command_ with the given attributes."
msgstr ""
#. type: Title ==
@@ -21585,7 +22981,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:79 ../schedutils/uclampset.1.adoc:80
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:79 ../schedutils/uclampset.1.adoc:84
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-R*, *--reset-on-fork*"
msgstr " -R, --reset-on-fork define o sinalizador reset-on-fork\n"
@@ -21630,7 +23026,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:92 ../schedutils/taskset.1.adoc:71
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:71
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:75
#, no-wrap
msgid "*-a*, *--all-tasks*"
msgstr "*-a*, *--all-tasks*"
@@ -21655,28 +23051,28 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:100 ../schedutils/taskset.1.adoc:79
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:76
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:80
msgid "Operate on an existing PID and do not launch a new task."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:103 ../schedutils/uclampset.1.adoc:85
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:103 ../schedutils/uclampset.1.adoc:89
#, fuzzy
msgid "Show status information."
msgstr "Mostra informações sobre facilidades IPC.\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:109 ../schedutils/uclampset.1.adoc:91
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:109 ../schedutils/uclampset.1.adoc:95
#, no-wrap
msgid "The default behavior is to run a new command{colon}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:112
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* _priority_ _command_ [_arguments_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*chrt* _priority_ _command_ [_arguments_]"
+msgstr " %s [opções] <programa> [argumentos ...]\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated
#. type: Labeled list
@@ -21687,23 +23083,23 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:117
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*chrt -p* _PID_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*chrt -p* _PID_"
msgstr ""
"Obter política:\n"
" chrt [opções] -p <pid>\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:119 ../schedutils/uclampset.1.adoc:99
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:119 ../schedutils/uclampset.1.adoc:103
#, no-wrap
msgid "Or set them{colon}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:122
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*chrt -r -p* _priority PID_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*chrt -r -p* _priority PID_"
msgstr ""
"Obter política:\n"
" chrt [opções] -p <pid>\n"
@@ -21716,8 +23112,8 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:126
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*chrt -r -p 30* _PID_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*chrt -r -p 30* _PID_"
msgstr ""
"Obter política:\n"
" chrt [opções] -p <pid>\n"
@@ -21730,8 +23126,8 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:130
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*chrt -o -p 0* _PID_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*chrt -o -p 0* _PID_"
msgstr ""
"Obter política:\n"
" chrt [opções] -p <pid>\n"
@@ -21745,13 +23141,13 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:133 ../schedutils/taskset.1.adoc:104
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:106
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:110
#, fuzzy, no-wrap
msgid "PERMISSIONS"
msgstr "Permissões"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:136 ../schedutils/uclampset.1.adoc:109
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:136 ../schedutils/uclampset.1.adoc:113
msgid ""
"A user must possess *CAP_SYS_NICE* to change the scheduling attributes of a "
"process. Any user can retrieve the scheduling information."
@@ -21776,13 +23172,8 @@ msgid "mailto:rml@tech9.net[Robert Love], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:154 ../schedutils/uclampset.1.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*nice*(1),\n"
-"*renice*(1),\n"
-"*taskset*(1),\n"
-"*sched*(7)\n"
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:154 ../schedutils/uclampset.1.adoc:136
+msgid "*nice*(1), *renice*(1), *taskset*(1), *sched*(7)"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -21804,27 +23195,24 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-p* _PID_\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-p* _PID_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-P* _PGID_\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-P* _PGID_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-u* _UID_\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-u* _UID_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] _command_ [argument] ...\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] _command_ [argument] ..."
+msgstr " %s [opções] [-] [<usuário> [<argumento>...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:27
@@ -22048,8 +23436,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:94
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*ioprio_set*(2)\n"
+#, fuzzy
+msgid "*ioprio_set*(2)"
msgstr "ioprio_set falhou"
#
@@ -22085,20 +23473,29 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:40
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* [options] _mask command_ [_argument_...]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*taskset* [options] _mask command_ [_argument_...]"
+msgstr " %s [<arquitetura>] [opções] [<programa> [<argumento>...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:42
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*taskset* [options] *-p* [_mask_] _pid_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*taskset* [options] *-p* [_mask_] _pid_"
msgstr " %s [opções] [-p PID]\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "The *taskset* command is used to set or retrieve the CPU affinity of a running process given its _pid_, or to launch a new _command_ with a given CPU affinity. CPU affinity is a scheduler property that \"bonds\" a process to a given set of CPUs on the system. The Linux scheduler will honor the given CPU affinity and the process will not run on any other CPUs. Note that the Linux scheduler also supports natural CPU affinity: the scheduler attempts to keep processes on the same CPU as long as practical for performance reasons. Therefore, forcing a specific CPU affinity is useful only in certain applications. The affinity of some processes like kernel per-CPU threads cannot be set.\n"
+msgid ""
+"The *taskset* command is used to set or retrieve the CPU affinity of a "
+"running process given its _pid_, or to launch a new _command_ with a given "
+"CPU affinity. CPU affinity is a scheduler property that \"bonds\" a process "
+"to a given set of CPUs on the system. The Linux scheduler will honor the "
+"given CPU affinity and the process will not run on any other CPUs. Note that "
+"the Linux scheduler also supports natural CPU affinity: the scheduler "
+"attempts to keep processes on the same CPU as long as practical for "
+"performance reasons. Therefore, forcing a specific CPU affinity is useful "
+"only in certain applications. The affinity of some processes like kernel "
+"per-CPU threads cannot be set."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -22214,7 +23611,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:82 ../schedutils/uclampset.1.adoc:88
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:82 ../schedutils/uclampset.1.adoc:92
#, no-wrap
msgid "USAGE"
msgstr "USO"
@@ -22228,9 +23625,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:87
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* _mask_ _command_ [_arguments_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*taskset* _mask_ _command_ [_arguments_]"
+msgstr " %s [opções] <programa> [argumentos ...]\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
@@ -22241,8 +23638,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:91
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*taskset -p* _pid_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*taskset -p* _pid_"
msgstr " %s [opções] [-p PID]\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
@@ -22254,8 +23651,8 @@ msgstr "Configurar"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:95
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*taskset -p* _mask pid_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*taskset -p* _mask pid_"
msgstr " %s [opções] [-p PID]\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
@@ -22267,8 +23664,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:99
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*taskset -pc* _cpu-list pid_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*taskset -pc* _cpu-list pid_"
msgstr " %s [opções] [-p PID]\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
@@ -22280,8 +23677,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:103
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*taskset --cpu-list* _cpu-list command_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*taskset --cpu-list* _cpu-list command_"
msgstr " %s [opções] [-p PID]\n"
#. type: Plain text
@@ -22295,31 +23692,38 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:111
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* returns 0 in its affinity-getting mode as long as the provided PID exists.\n"
+msgid ""
+"*taskset* returns 0 in its affinity-getting mode as long as the provided PID "
+"exists."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:113
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* returns 0 in its affinity-setting mode as long as the underlying *sched_setaffinity*(2) system call does. The success of the command does not guarantee that the specified thread has actually migrated to the indicated CPU(s), but only that the thread will not migrate to a CPU outside the new affinity mask. For example, the affinity of the kernel thread kswapd can be set, but the thread may not immediately migrate and is not guaranteed to ever do so:\n"
+msgid ""
+"*taskset* returns 0 in its affinity-setting mode as long as the underlying "
+"*sched_setaffinity*(2) system call does. The success of the command does "
+"not guarantee that the specified thread has actually migrated to the "
+"indicated CPU(s), but only that the thread will not migrate to a CPU outside "
+"the new affinity mask. For example, the affinity of the kernel thread "
+"kswapd can be set, but the thread may not immediately migrate and is not "
+"guaranteed to ever do so:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:125
#, no-wrap
msgid ""
-"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd +\n"
-"kswapd0 4 82 +\n"
-"$ sudo taskset -p 1 82 +\n"
-"pid 82's current affinity mask: 1 +\n"
-"pid 82's new affinity mask: 1 +\n"
-"$ echo $? +\n"
-"0 +\n"
-"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd +\n"
-"kswapd0 4 82 +\n"
-"$ taskset -p 82 +\n"
-"pid 82's current affinity mask: 1 +\n"
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd\n"
+"kswapd0 4 82\n"
+"$ sudo taskset -p 1 82\n"
+"pid 82's current affinity mask: 1\n"
+"pid 82's new affinity mask: 1\n"
+"$ echo $?\n"
+"0\n"
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd\n"
+"kswapd0 4 82\n"
+"$ taskset -p 82\n"
+"pid 82's current affinity mask: 1 +"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -22333,13 +23737,13 @@ msgstr ""
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid ""
-"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep ksoftirqd/0 +\n"
-"ksoftirqd/0 0 14 +\n"
-"$ sudo taskset -p 1 14 +\n"
-"pid 14's current affinity mask: 1 +\n"
-"taskset: failed to set pid 14's affinity: Invalid argument +\n"
-"$ echo $? +\n"
-"1 +\n"
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep ksoftirqd/0\n"
+"ksoftirqd/0 0 14\n"
+"$ sudo taskset -p 1 14\n"
+"pid 14's current affinity mask: 1\n"
+"taskset: failed to set pid 14's affinity: Invalid argument\n"
+"$ echo $?\n"
+"1 +"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -22348,7 +23752,7 @@ msgid "Written by Robert M. Love."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:140 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:72
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:140 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:74
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:126 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:126
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:66 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:83
#, no-wrap
@@ -22366,13 +23770,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:152
-#, no-wrap
msgid ""
-"*chrt*(1),\n"
-"*nice*(1),\n"
-"*renice*(1),\n"
-"*sched_getaffinity*(2),\n"
-"*sched_setaffinity*(2)\n"
+"*chrt*(1), *nice*(1), *renice*(1), *sched_getaffinity*(2), "
+"*sched_setaffinity*(2)"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -22386,7 +23786,7 @@ msgstr ""
#
#
#. uclampset(1) manpage
-#. Copyright (C) 2020-2021 Qais Yousef <qais.yousef@arm.com>
+#. Copyright (C) 2020-2021 Qais Yousef <qyousef@layalina.io>
#. Copyright (C) 2020-2021 Arm Ltd
#. This is free documentation; you can redistribute it and/or
#. modify it under the terms of the GNU General Public License,
@@ -22417,20 +23817,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max] _command argument_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid ""
+"*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max] _command "
+"argument_"
+msgstr " %s [opções] [-] [<usuário> [<argumento>...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:44
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max_] *-p* _PID_\n"
+msgid ""
+"*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max_] *-p* _PID_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:48
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* sets or retrieves the utilization clamping attributes of an existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes.\n"
+msgid ""
+"*uclampset* sets or retrieves the utilization clamping attributes of an "
+"existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -22492,81 +23895,90 @@ msgstr ""
"redefinir para o padrão do sistema.\n"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:67
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:64
+msgid "Consult latest kernel documentation for more details:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:66
+#, no-wrap
+msgid "\thttps://kernel.org/doc/html/latest/scheduler/sched-util-clamp.html\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:71
#, fuzzy
msgid "Set _util_min_ value."
msgstr " -m <valor> valor de util_min para definir\n"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:70
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:74
#, fuzzy
msgid "Set _util_max_ value."
msgstr " -M <valor> valor de util_max para definir\n"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:73
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:77
msgid ""
"Set or retrieve the utilization clamping attributes of all the tasks "
"(threads) for a given PID."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:77
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:81
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-s*, *--system*"
msgstr " -s, --system-accs exibe contas de sistema\n"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:79
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:83
msgid "Set or retrieve the system-wide utilization clamping attributes."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:82
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:86
#, fuzzy
msgid "Set *SCHED_FLAG_RESET_ON_FORK* flag."
msgstr " -R, --reset-on-fork define o sinalizador reset-on-fork\n"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:93
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _command_ [_arguments_]\n"
-msgstr ""
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:97
+#, fuzzy
+msgid "*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _command_ [_arguments_]"
+msgstr " %s [opções] [-] [<usuário> [<argumento>...]]\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:95
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:99
#, no-wrap
msgid "You can also retrieve the utilization clamping attributes of an existing task{colon}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:97
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*uclampset -p* _PID_\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:101
+#, fuzzy
+msgid "*uclampset -p* _PID_"
msgstr " %s [opções] [-p PID]\n"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -p* _PID_ _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:105
+msgid "*uclampset -p* _PID_ _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:103
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "Or control the system-wide attributes{colon}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:105
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -s* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:109
+msgid "*uclampset -s* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:113
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:117
msgid ""
"The system wide utilization clamp attributes are there to control the "
"_allowed_ range the tasks can use. By default both _uclamp_min_ and "
@@ -22576,19 +23988,18 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:115
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:119
#, fuzzy, no-wrap
msgid "For example{colon}"
msgstr "Por exemplo:"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:121
+msgid "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:119
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:123
msgid ""
"will prevent any task from being boosted higher than 512. And all tasks in "
"the systems are capped to a utilization of 700. Effectively rendering the "
@@ -22596,18 +24007,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:121
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:125
msgid ""
"Consult your kernel docs for the exact expected behavior on that kernel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:125
-msgid "mailto:qais.yousef@arm.com[Qais Yousef]"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:129
+msgid "mailto:qyousef@layalina.io[Qais Yousef]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:134
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:138
msgid ""
"See *sched_setscheduler*(2) and *sched_setattr*(2) for a description of the "
"Linux scheduling scheme."
@@ -22757,10 +24168,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*hwclock*(8),\n"
-"*rtcwake*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hwclock*(8),\n"
+#| "*rtcwake*(8)\n"
+msgid "*hwclock*(8), *rtcwake*(8)"
msgstr ""
"*hwclock*(8),\n"
"*rtcwake*(8)\n"
@@ -22779,14 +24191,18 @@ msgstr "Descarta o conteúdo de setores em um dispositivo.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*blkdiscard* [options] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkfs* [options] [*-t* _type_] [_fs-options_] _device_ [_size_]\n"
+msgid "*blkdiscard* [options] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _device_"
msgstr ""
+"*mkfs* [opções] [-t _tipo_] [_opções-sist.arq._] _dispositivo_ [_tamanho_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*blkdiscard* is used to discard device sectors. This is useful for solid-state drivers (SSDs) and thinly-provisioned storage. Unlike *fstrim*(8), this command is used directly on the block device.\n"
+msgid ""
+"*blkdiscard* is used to discard device sectors. This is useful for solid-"
+"state drivers (SSDs) and thinly-provisioned storage. Unlike *fstrim*(8), "
+"this command is used directly on the block device."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -22805,8 +24221,7 @@ msgstr "*LOCK_BLOCK_DEVICE*=<modo>"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*WARNING: All data in the discarded region on the device will be lost!*\n"
+msgid "*WARNING: All data in the discarded region on the device will be lost!*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -22899,9 +24314,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*blkdiscard* has the following exit status values:\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*blkdiscard* has the following exit status values:"
+msgstr "O status de saída retornado por *mkfs.minix* é um dos seguintes:"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:66
@@ -22922,8 +24337,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:78
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fstrim*(8)\n"
+msgid "*fstrim*(8)"
msgstr "*fstrim*(8)\n"
#. type: Title =
@@ -22940,14 +24356,16 @@ msgstr "Executa comando de zona no dispositivo de bloco dado.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*blkzone* _command_ [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*blkzone* _command_ [options] _device_"
msgstr " %s <comando> [opções] <dispositivo>\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*blkzone* is used to run zone command on device that support the Zoned Block Commands (ZBC) or Zoned-device ATA Commands (ZAC). The zones to operate on can be specified using the offset, count and length options.\n"
+msgid ""
+"*blkzone* is used to run zone command on device that support the Zoned Block "
+"Commands (ZBC) or Zoned-device ATA Commands (ZAC). The zones to operate on "
+"can be specified using the offset, count and length options."
msgstr ""
#. type: Title ===
@@ -23166,9 +24584,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:111
-#, no-wrap
-msgid "*sg_rep_zones*(8)\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*fstrim*(8)\n"
+msgid "*sg_rep_zones*(8)"
+msgstr "*fstrim*(8)\n"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:2
@@ -23184,22 +24603,17 @@ msgstr "Executa comando de zona no dispositivo de bloco dado.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*blkpr* [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*blkpr* [options] _device_"
msgstr " %s [opções] dispositivo [tamanho]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*blkpr* is used to run persistent reservations command on device that supports Persistent Reservations feature.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:25 ../sys-utils/flock.1.adoc:56
-#: ../term-utils/script.1.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid "*-c*, *--command* _command_"
-msgstr "*-c*, *--command* _comando_"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"*blkpr* is used to run persistent reservations command on device that "
+"supports Persistent Reservations feature."
+msgstr "Executa comando de zona no dispositivo de bloco dado.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:28
@@ -23267,9 +24681,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:55
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid "*fstrim*(8)\n"
-msgid "*sg_persist*(8)\n"
+msgid "*sg_persist*(8)"
msgstr "*fstrim*(8)\n"
#. type: Plain text
@@ -23294,26 +24708,30 @@ msgstr "Configura CPUs em um sistema multiprocessado.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* *-c*|*-d*|*-e*|*-g* _cpu-list_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*chcpu* *-c*|*-d*|*-e*|*-g* _cpu-list_"
+msgstr "*blockdev* *-h*|*-V*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* *-p* _mode_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chcpu* *-p* _mode_\n"
+msgid "*chcpu* *-p* _mode_"
msgstr "*chcpu* *-p* _modo_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:20
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*\n"
+#, fuzzy
+msgid "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*"
msgstr "*blockdev* *-h*|*-V*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* can modify the state of CPUs. It can enable or disable CPUs, scan for new CPUs, change the CPU dispatching _mode_ of the underlying hypervisor, and request CPUs from the hypervisor (configure) or return CPUs to the hypervisor (deconfigure).\n"
+msgid ""
+"*chcpu* can modify the state of CPUs. It can enable or disable CPUs, scan "
+"for new CPUs, change the CPU dispatching _mode_ of the underlying "
+"hypervisor, and request CPUs from the hypervisor (configure) or return CPUs "
+"to the hypervisor (deconfigure)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -23404,8 +24822,14 @@ msgid ""
"d*, before it can be deconfigured."
msgstr ""
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:42
+msgid ""
+"*chcpu -g* is not supported on IBM z/VM, CPUs are always in a configured."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:41
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:43
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-p*, *--dispatch* _mode_"
msgstr ""
@@ -23417,7 +24841,7 @@ msgstr ""
" -r, --rescan inicia vasculha de cpus\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:43
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:45
msgid ""
"Set the CPU dispatching _mode_ (polarization). This option has an effect "
"only if your hardware architecture and hypervisor support CPU polarization. "
@@ -23425,29 +24849,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:44
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:46
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*horizontal*"
msgstr "horizontal"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:46
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:48
msgid "The workload is spread across all available CPUs."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:47
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:49
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*vertical*"
msgstr "vertical"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:51
msgid "The workload is concentrated on few CPUs."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:50
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:52
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-r*, *--rescan*"
msgstr ""
@@ -23459,7 +24883,7 @@ msgstr ""
" -r, --rescan inicia vasculha de cpus\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:52
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:54
msgid ""
"Trigger a rescan of CPUs. After a rescan, the Linux kernel recognizes the "
"new CPUs. Use this option on systems that do not automatically detect newly "
@@ -23467,31 +24891,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* has the following exit status values:\n"
-msgstr ""
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:60
+#, fuzzy
+msgid "*chcpu* has the following exit status values:"
+msgstr "O status de saída retornado por *mkfs.minix* é um dos seguintes:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:67 ../sys-utils/chmem.8.adoc:66
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:69 ../sys-utils/chmem.8.adoc:66
#, fuzzy
msgid "partial success"
msgstr "sucesso"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:71
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:73
msgid "mailto:heiko.carstens@de.ibm.com[Heiko Carstens]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:75
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:77
msgid "Copyright IBM Corp. 2011"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:79
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*lscpu*(1)\n"
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:81
+#, fuzzy
+msgid "*lscpu*(1)"
msgstr "*-1*"
#. type: Title =
@@ -23508,8 +24932,9 @@ msgstr "CPU %u falhou ao configurar"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*chmem* [*-h] [*-V*] [*-v*] [*-e*|*-d*] [_SIZE_|_RANGE_ *-b* _BLOCKRANGE_] [*-z* _ZONE_]\n"
+msgid ""
+"*chmem* [*-h] [*-V*] [*-v*] [*-e*|*-d*] [_SIZE_|_RANGE_ *-b* _BLOCKRANGE_] "
+"[*-z* _ZONE_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -23648,9 +25073,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*chmem* has the following exit status values:\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*chmem* has the following exit status values:"
+msgstr "O status de saída retornado por *mkfs.minix* é um dos seguintes:"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:69
@@ -23700,8 +25125,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:84
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*lsmem*(1)\n"
+#, fuzzy
+msgid "*lsmem*(1)"
msgstr "*-1*"
#. type: Title =
@@ -23718,21 +25143,21 @@ msgstr "Exibe e ajusta a pontuação de matador OOM (OOM-killer).\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:14
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*choom* *-p* _PID_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*choom* *-p* _PID_"
msgstr " %s [opções] [-p PID]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*choom* *-p* _PID_ *-n* _number_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*choom* *-p* _PID_ *-n* _number_"
+msgstr " %s [opções] [-p PID]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*choom* *-n* _number_ [--] _command_ [_argument_ ...]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*choom* *-n* _number_ [--] _command_ [_argument_ ...]"
+msgstr " %s [opções] [-] [<usuário> [<argumento>...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:22
@@ -23820,8 +25245,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*proc*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*proc*(5)\n"
+msgid "*proc*(5)"
msgstr "*proc*(5)\n"
#. Copyright 1992, 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
@@ -23840,8 +25266,8 @@ msgstr "Configura a função da combinação Ctrl-Alt-Del.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:20
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*\n"
+#, fuzzy
+msgid "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*"
msgstr " %s hard|soft\n"
#. type: Plain text
@@ -23906,11 +25332,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*init*(8),\n"
-"*systemd*(1)\n"
+#, fuzzy
+msgid "*init*(8), *systemd*(1)"
msgstr ""
+" -x, --system exibe entradas de desligamento do sistema e "
+"alterações\n"
+" no nível de execução\n"
#. Copyright 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
#. May be distributed under the GNU General Public License
@@ -23928,47 +25355,49 @@ msgstr "Exibe ou controla o buffer do kernel.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:20
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*dmesg* [options]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*dmesg* [options]"
msgstr ""
"\n"
"Opções:\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:22
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--clear*\n"
+#, fuzzy
+msgid "*dmesg* *--clear*"
msgstr "Limpar"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--read-clear* [options]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*dmesg* *--read-clear* [options]"
msgstr ""
+"\n"
+"Opções:\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:26
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--console-level* _level_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*dmesg* *--console-level* _level_"
msgstr " --msglevel <0-8> nível de log de console de kernel\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:28
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--console-on*\n"
+#, fuzzy
+msgid "*dmesg* *--console-on*"
msgstr "não foi possível abrir o console"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--console-off*\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*dmesg* *--console-off*"
+msgstr "não foi possível abrir o console"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* is used to examine or control the kernel ring buffer.\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*dmesg* is used to examine or control the kernel ring buffer."
+msgstr "Exibe ou controla o buffer do kernel.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:36
@@ -24073,7 +25502,7 @@ msgstr " -f, --file <arquivo> usa um arquivo específico em vez de %s\n"
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:61
msgid ""
"Read the syslog messages from the given _file_. Note that *-F* does not "
-"support messages in kmsg format. The old syslog format is supported only."
+"support messages in kmsg format. See *-K* instead."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -24091,8 +25520,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:66
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*dmesg --facility=daemon*\n"
+#, fuzzy
+msgid "*dmesg --facility=daemon*"
msgstr "nome de recurso desconhecido: %s"
#. type: Plain text
@@ -24124,14 +25553,27 @@ msgid ""
"or time format are silently ignored."
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:75
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "*-K*, *--kmsg-file* _file_"
+msgstr " -f, --file <arquivo> usa um arquivo específico em vez de %s\n"
+
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:77
+msgid ""
+"Read the /dev/kmsg messages from the given _file_. Different record as "
+"expected to be separated by a NULL byte."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:80
#, fuzzy
msgid "Print kernel messages."
msgstr " -k, --kernel exibe mensagens de kernel\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:80
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:83
#, fuzzy
msgid ""
"Colorize the output. The optional argument _when_ can be *auto*, *never* or "
@@ -24145,61 +25587,61 @@ msgstr ""
"saída de *--help*. Consulte também a seção *CORES*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:81
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:84
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-l*, *--level* _list_"
msgstr " -l, --level <lista> restringe saída para níveis definidos\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:83
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:86
msgid ""
"Restrict output to the given (comma-separated) _list_ of levels. For example:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:85
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg --level=err,warn*\n"
-msgstr ""
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:88
+#, fuzzy
+msgid "*dmesg --level=err,warn*"
+msgstr "Limpar"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:87
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:90
msgid ""
"will print error and warning messages only. For all supported levels see the "
"*--help* output."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:89
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:92
msgid ""
"Appending a plus *+* to a level name also includes all higher levels. For "
"example:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:91
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*dmesg --level=err+*\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:94
+#, fuzzy
+msgid "*dmesg --level=err+*"
msgstr "Limpar"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:93
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:96
msgid "will print levels *err*, *crit*, *alert* and *emerg*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:95
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:98
msgid "Prepending it will include all lower levels."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:96
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:99
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-n*, *--console-level* _level_"
msgstr " -n, --console-level <nível> define o nível das mensagens exibidas no console\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:98
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:101
msgid ""
"Set the _level_ at which printing of messages is done to the console. The "
"_level_ is a level number or abbreviation of the level name. For all "
@@ -24207,7 +25649,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:100
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:103
msgid ""
"For example, *-n 1* or *-n emerg* prevents all messages, except emergency "
"(panic) messages, from appearing on the console. All levels of messages are "
@@ -24217,13 +25659,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:101
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*--noescape*"
msgstr "*--noescape*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:106
msgid ""
"The unprintable and potentially unsafe characters (e.g., broken multi-byte "
"sequences, terminal controlling chars, etc.) are escaped in format \\x<hex> "
@@ -24233,20 +25675,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:104
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:107
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-P*, *--nopager*"
msgstr " -P, --nopager não redireciona a saída para um paginador\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:106
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:109
msgid ""
"Do not pipe output into a pager. A pager is enabled by default for *--human* "
"output."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:107
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:110
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-p*, *--force-prefix*"
msgstr ""
@@ -24254,21 +25696,21 @@ msgstr ""
" mensagens multilinha\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:109
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:112
msgid ""
"Add facility, level or timestamp information to each line of a multi-line "
"message."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:112
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:115
msgid ""
"Print the raw message buffer, i.e., do not strip the log-level prefixes, but "
"all unprintable characters are still escaped (see also *--noescape*)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:114
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:117
msgid ""
"Note that the real raw format depends on the method how *dmesg* reads kernel "
"messages. The _/dev/kmsg_ device uses a different format than *syslog*(2). "
@@ -24278,13 +25720,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:115
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:118
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-S*, *--syslog*"
msgstr " -S, --syslog força o uso do syslog(2) em vez do /dev/kmsg\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:117
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:120
msgid ""
"Force *dmesg* to use the *syslog*(2) kernel interface to read kernel "
"messages. The default is to use _/dev/kmsg_ rather than *syslog*(2) since "
@@ -24292,13 +25734,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:118
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:121
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-s*, *--buffer-size* _size_"
msgstr " -s, --buffer-size <tamanho> tamanho do buffer de consulta de buffer do kernel\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:120
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:123
msgid ""
"Use a buffer of _size_ to query the kernel ring buffer. This is 16392 by "
"default. (The default kernel syslog buffer size was 4096 at first, 8192 "
@@ -24308,7 +25750,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:121
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:124
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-T*, *--ctime*"
msgstr ""
@@ -24316,25 +25758,28 @@ msgstr ""
" (pode ser impreciso!)\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:123
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:126
#, fuzzy
msgid "Print human-readable timestamps."
msgstr " -H, --human saída legível por humanos\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:125
-#, no-wrap
-msgid "*Be aware that the timestamp could be inaccurate!* The *time* source used for the logs is *not updated after* system *SUSPEND*/*RESUME*. Timestamps are adjusted according to current delta between boottime and monotonic clocks, this works only for messages printed after last resume.\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:128
+msgid ""
+"*Be aware that the timestamp could be inaccurate!* The *time* source used "
+"for the logs is *not updated after* system *SUSPEND*/*RESUME*. Timestamps "
+"are adjusted according to current delta between boottime and monotonic "
+"clocks, this works only for messages printed after last resume."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:126
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:129
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*--since* _time_"
msgstr " -s, --since <hora> exibe as linhas desde o horário especificado\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:128
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:131
msgid ""
"Display record since the specified time. Supported is the subsecond "
"granularity. The time is possible to specify in absolute way as well as by "
@@ -24343,13 +25788,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:129
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:132
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*--until* _time_"
msgstr " -t, --until <hora> exibe as linhas até o horário especificado\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:131
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:134
msgid ""
"Display record until the specified time. Supported is the subsecond "
"granularity. The time is possible to specify in absolute way as well as by "
@@ -24358,188 +25803,201 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:132
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:135
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-t*, *--notime*"
msgstr " -t, --notime não mostra marcas de tempo com mensagens\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:134
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:137
#, fuzzy
msgid "Do not print kernel's timestamps."
msgstr " --nohints não mostra dicas\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:137
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:140
msgid ""
"Print timestamps using the given _format_, which can be *ctime*, *reltime*, "
-"*delta* or *iso*. The first three formats are aliases of the time-format-"
-"specific options. The *iso* format is a *dmesg* implementation of the "
-"ISO-8601 timestamp format. The purpose of this format is to make the "
+"*delta*, *iso* or *raw*. The first three formats are aliases of the time-"
+"format-specific options. The *raw* format uses the default timestamp format "
+"showing seconds since boot. The *iso* format is a *dmesg* implementation of "
+"the ISO-8601 timestamp format. The purpose of this format is to make the "
"comparing of timestamps between two systems, and any other parsing, easy. "
"The definition of the *iso* timestamp is: YYYY-MM-DD<T>HH:MM:SS,"
"<microseconds><-+><timezone offset from UTC>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:139
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:142
msgid ""
"The *iso* format has the same issue as *ctime*: the time may be inaccurate "
"when a system is suspended and resumed."
msgstr ""
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:144
+msgid ""
+"*--time-format* may be used multiple times with different values for "
+"_format_ to output each specified format."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:146
+msgid "The *delta* always follows *ctime* or *raw* if specified together."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:140
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:147
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-u*, *--userspace*"
msgstr " -u, --userspace exibe mensagens do espaço de usuário\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:142
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:149
#, fuzzy
msgid "Print userspace messages."
msgstr " -u, --userspace exibe mensagens do espaço de usuário\n"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:143
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:150
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-w*, *--follow*"
msgstr " -w, --follow-new espera e imprime apenas novas mensagens\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:145
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:152
msgid ""
"Wait for new messages. This feature is supported only on systems with a "
"readable _/dev/kmsg_ (since kernel 3.5.0)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:146
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:153
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-W*, *--follow-new*"
msgstr " -w, --follow-new espera e imprime apenas novas mensagens\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:148
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:155
#, fuzzy
msgid "Wait and print only new messages."
msgstr " -w, --follow-new espera e imprime apenas novas mensagens\n"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:149
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:156
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-x*, *--decode*"
msgstr " -x, --decode decodifica o recurso e nível para texto legível\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:151
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:158
msgid ""
"Decode facility and level (priority) numbers to human-readable prefixes."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:156
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:163
msgid "The logical color names supported by *dmesg* are:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:157
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:164
#, no-wrap
msgid "*subsys*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:159
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:166
msgid "The message sub-system prefix (e.g., \"ACPI:\")."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:162
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:169
#, fuzzy
msgid "The message timestamp."
msgstr "marca de tempo"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:163
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:170
#, no-wrap
msgid "*timebreak*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:165
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:172
msgid ""
"The message timestamp in short ctime format in *--reltime* or *--human* "
"output."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:166
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:173
#, no-wrap
msgid "*alert*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:168
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:175
msgid "The text of the message with the alert log priority."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:169
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:176
#, no-wrap
msgid "*crit*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:171
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:178
msgid "The text of the message with the critical log priority."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:172
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:179
#, no-wrap
msgid "*err*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:174
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:181
msgid "The text of the message with the error log priority."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:177
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:184
msgid "The text of the message with the warning log priority."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:178
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:185
#, no-wrap
msgid "*segfault*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:180
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:187
msgid "The text of the message that inform about segmentation fault."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:184
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* can fail reporting permission denied error. This is usually caused by *dmesg_restrict* kernel setting, please see *syslog*(2) for more details.\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:191
+msgid ""
+"*dmesg* can fail reporting permission denied error. This is usually caused "
+"by *dmesg_restrict* kernel setting, please see *syslog*(2) for more details."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:190
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* was originally written by mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o].\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:197
+msgid ""
+"*dmesg* was originally written by mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o]."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:195
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*terminal-colors.d*(5),\n"
-"*syslogd*(8)\n"
-msgstr ""
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:202
+#, fuzzy
+#| msgid "terminal-colors.d(5)"
+msgid "*terminal-colors.d*(5), *syslogd*(8)"
+msgstr "terminal-colors.d(5)"
#
#. Copyright (C) 1994-2005 Jeff Tranter (tranter@pobox.com)
@@ -24561,14 +26019,17 @@ msgstr "Ejeta médias removíveis.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:22
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*eject* [options] _device_|_mountpoint_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*eject* [options] _device_|_mountpoint_"
msgstr " %s [opções] [<dispositivo>|<ponto-montagem>]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*eject* allows removable media (typically a CD-ROM, floppy disk, tape, JAZ, ZIP or USB disk) to be ejected under software control. The command can also control some multi-disc CD-ROM changers, the auto-eject feature supported by some devices, and close the disc tray of some CD-ROM drives.\n"
+msgid ""
+"*eject* allows removable media (typically a CD-ROM, floppy disk, tape, JAZ, "
+"ZIP or USB disk) to be ejected under software control. The command can also "
+"control some multi-disc CD-ROM changers, the auto-eject feature supported by "
+"some devices, and close the disc tray of some CD-ROM drives."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -24880,8 +26341,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:100
-#, no-wrap
-msgid "*eject* only works with devices that support one or more of the four methods of ejecting. This includes most CD-ROM drives (IDE, SCSI, and proprietary), some SCSI tape drives, JAZ drives, ZIP drives (parallel port, SCSI, and IDE versions), and LS120 removable floppies. Users have also reported success with floppy drives on Sun SPARC and Apple Macintosh systems. If *eject* does not work, it is most likely a limitation of the kernel driver for the device and not the *eject* program itself.\n"
+msgid ""
+"*eject* only works with devices that support one or more of the four methods "
+"of ejecting. This includes most CD-ROM drives (IDE, SCSI, and proprietary), "
+"some SCSI tape drives, JAZ drives, ZIP drives (parallel port, SCSI, and IDE "
+"versions), and LS120 removable floppies. Users have also reported success "
+"with floppy drives on Sun SPARC and Apple Macintosh systems. If *eject* does "
+"not work, it is most likely a limitation of the kernel driver for the device "
+"and not the *eject* program itself."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -24894,8 +26361,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:104
-#, no-wrap
-msgid "*eject* may not always be able to determine if the device is mounted (e.g., if it has several names). If the device name is a symbolic link, *eject* will follow the link and use the device that it points to.\n"
+msgid ""
+"*eject* may not always be able to determine if the device is mounted (e.g., "
+"if it has several names). If the device name is a symbolic link, *eject* "
+"will follow the link and use the device that it points to."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -24940,12 +26409,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:123
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*findmnt*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*umount*(8)\n"
+msgid "*findmnt*(8), *lsblk*(8), *mount*(8), *umount*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -24962,26 +26426,28 @@ msgstr "Pré-aloca espaço a, ou desaloca espaço de, um arquivo.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _offset_] *-l* _length_ [*-n*] _filename_\n"
+msgid ""
+"*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _offset_] *-l* _length_ [*-n*] _filename_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
+msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* *-x* [*-o* _offset_] *-l* _length filename_\n"
+msgid "*fallocate* *-x* [*-o* _offset_] *-l* _length filename_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* is used to manipulate the allocated disk space for a file, either to deallocate or preallocate it. For filesystems which support the *fallocate*(2) system call, preallocation is done quickly by allocating blocks and marking them as uninitialized, requiring no IO to the data blocks. This is much faster than creating a file by filling it with zeroes.\n"
+msgid ""
+"*fallocate* is used to manipulate the allocated disk space for a file, "
+"either to deallocate or preallocate it. For filesystems which support the "
+"*fallocate*(2) system call, preallocation is done quickly by allocating "
+"blocks and marking them as uninitialized, requiring no IO to the data "
+"blocks. This is much faster than creating a file by filling it with zeroes."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -25197,11 +26663,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:91
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid ""
-"*truncate*(1),\n"
-"*fallocate*(2),\n"
-"*posix_fallocate*(3)\n"
+#, fuzzy
+msgid "*truncate*(1), *fallocate*(2), *posix_fallocate*(3)"
msgstr " -x, --posix usa posix_fallocate(3) em vez de fallocate(2)\n"
#
@@ -25240,20 +26703,22 @@ msgstr "Gerencia travas de arquivo de scripts shell.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ _command_ [_arguments_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ _command_ [_arguments_]"
+msgstr " %s [opções] <programa> [argumentos ...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ *-c* _command_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk* [options] _command_]\n"
+msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ *-c* _command_"
+msgstr "*sfdisk* [opções] _comando_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*flock* [options] _number_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*flock* [options] _number_\n"
+msgid "*flock* [options] _number_"
msgstr "*flock* [opções] _número_\n"
#. type: Plain text
@@ -25418,8 +26883,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:97
-#, no-wrap
-msgid "*flock* does not detect deadlock. See *flock*(2) for details.\n"
+msgid "*flock* does not detect deadlock. See *flock*(2) for details."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -25537,9 +27001,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:134
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*flock*(2)\n"
-msgstr "Cria um arquivo de trava *flock*(2) exclusivo (_/run/fsck/<nome-do-disco>.lock_) para o dispositivo de disco inteiro. Esta opção pode ser usada apenas com um dispositivo (isso significa que *-A* e *-l* são mutuamente exclusivas). Esta opção é recomendada quando mais instâncias de *fsck* são executadas ao mesmo tempo. A opção é ignorada quando usada para vários dispositivos ou para discos não rotativos. *fsck* não trava dispositivos subjacentes quando executado para verificar dispositivos empilhados (por exemplo, MD ou DM) -- este recurso ainda não foi implementado."
+#, fuzzy
+msgid "*flock*(2)"
+msgstr ""
+"Cria um arquivo de trava *flock*(2) exclusivo (_/run/fsck/<nome-do-disco>."
+"lock_) para o dispositivo de disco inteiro. Esta opção pode ser usada apenas "
+"com um dispositivo (isso significa que *-A* e *-l* são mutuamente "
+"exclusivas). Esta opção é recomendada quando mais instâncias de *fsck* são "
+"executadas ao mesmo tempo. A opção é ignorada quando usada para vários "
+"dispositivos ou para discos não rotativos. *fsck* não trava dispositivos "
+"subjacentes quando executado para verificar dispositivos empilhados (por "
+"exemplo, MD ou DM) -- este recurso ainda não foi implementado."
#. type: Title =
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:2
@@ -25554,26 +27026,29 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* *--freeze*|*--unfreeze* _mountpoint_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*fsfreeze* *--freeze*|*--unfreeze* _mountpoint_"
msgstr "não foi especificado --freeze nem --unfreeze"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* suspends or resumes access to a filesystem.\n"
+msgid "*fsfreeze* suspends or resumes access to a filesystem."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* halts any new access to the filesystem and creates a stable image on disk. *fsfreeze* is intended to be used with hardware RAID devices that support the creation of snapshots.\n"
+msgid ""
+"*fsfreeze* halts any new access to the filesystem and creates a stable image "
+"on disk. *fsfreeze* is intended to be used with hardware RAID devices that "
+"support the creation of snapshots."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* is unnecessary for *device-mapper* devices. The device-mapper (and LVM) automatically freezes a filesystem on the device when a snapshot creation is requested. For more details see the *dmsetup*(8) man page.\n"
+msgid ""
+"*fsfreeze* is unnecessary for *device-mapper* devices. The device-mapper "
+"(and LVM) automatically freezes a filesystem on the device when a snapshot "
+"creation is requested. For more details see the *dmsetup*(8) man page."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -25661,8 +27136,9 @@ msgstr "Escrito por Hajime Taira."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:56 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount*(8)\n"
+msgid "*mount*(8)"
msgstr "*mount*(8)\n"
#
@@ -25735,30 +27211,39 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:56
msgid ""
+"The file is not read by *mount*(8) only but often is used by many other "
+"tools and daemons, and proper functionality may require additional steps. "
+"For example, on systemd-based systems, it's recommended to use *systemctl "
+"daemon-reload* after *fstab* modification."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:58
+msgid ""
"Each filesystem is described on a separate line. Fields on each line are "
"separated by tabs or spaces. Lines starting with '#' are comments. Blank "
"lines are ignored."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:58
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:60
msgid "The following is a typical example of an *fstab* entry:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:61
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:63
#, no-wrap
msgid "LABEL=t-home2 /home ext4 defaults,auto_da_alloc 0 2\n"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:63
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:65
#, fuzzy, no-wrap
msgid "The first field (_fs_spec_)."
msgstr "fonte não definida (fs_spec)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:66
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:68
msgid ""
"This field describes the block special device, remote filesystem or "
"filesystem image for loop device to be mounted or swap file or swap device "
@@ -25766,7 +27251,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:68
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:70
msgid ""
"For ordinary mounts, it will hold (a link to) a block special device node "
"(as created by *mknod*(2)) for the device to be mounted, like _/dev/cdrom_ "
@@ -25778,7 +27263,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:70
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:72
msgid ""
"LABEL=<label> or UUID=<uuid> may be given instead of a device name. This is "
"the recommended method, as device names are often a coincidence of hardware "
@@ -25789,21 +27274,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:72
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:74
msgid ""
"It's also possible to use *PARTUUID=* and *PARTLABEL=*. These partitions "
"identifiers are supported for example for GUID Partition Table (GPT)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:74
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:76
msgid ""
"See *mount*(8), *blkid*(8) or *lsblk*(8) for more details about device "
"identifiers."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:76
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:78
msgid ""
"Note that *mount*(8) uses UUIDs as strings. The string representation of the "
"UUID should be based on lower case characters. But when specifying the "
@@ -25812,13 +27297,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:77
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:79
#, fuzzy, no-wrap
msgid "The second field (_fs_file_)."
msgstr "alvo não definido (fs_file)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:80
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:82
msgid ""
"This field describes the mount point (target) for the filesystem. For swap "
"area, this field should be specified as `none'. If the name of the mount "
@@ -25827,13 +27312,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:81
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:83
#, no-wrap
msgid "The third field (_fs_vfstype_)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:84
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:86
msgid ""
"This field describes the type of the filesystem. Linux supports many "
"filesystem types: ext4, xfs, btrfs, f2fs, vfat, ntfs, hfsplus, tmpfs, sysfs, "
@@ -25842,36 +27327,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:86
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:88
msgid ""
"An entry _swap_ denotes a file or partition to be used for swapping, cf. "
"*swapon*(8). An entry _none_ is useful for bind or move mounts."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:88
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:90
msgid "More than one type may be specified in a comma-separated list."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*mount*(8) and *umount*(8) support filesystem _subtypes_. The subtype is defined by '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's recommended to use subtype notation rather than add any prefix to the first fstab field (for example 'sshfs#example.com' is deprecated).\n"
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:92
+msgid ""
+"*mount*(8) and *umount*(8) support filesystem _subtypes_. The subtype is "
+"defined by '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's recommended to "
+"use subtype notation rather than add any prefix to the first fstab field "
+"(for example 'sshfs#example.com' is deprecated)."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:91
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:93
#, no-wrap
msgid "The fourth field (_fs_mntops_)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:94
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:96
msgid "This field describes the mount options associated with the filesystem."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:96
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:98
msgid ""
"It is formatted as a comma-separated list of options and is optional for "
"*mount*(8) or *swapon*(8). The usual convention is to use at least "
@@ -25879,7 +27367,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:98
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:100
msgid ""
"It usually contains the type of mount (*ro* or *rw*, the default is *rw*), "
"plus any additional options appropriate to the filesystem type (including "
@@ -25887,19 +27375,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:100
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:102
#, fuzzy
msgid "Basic filesystem-independent options are:"
msgstr "OPÇÕES ESPECÍFICAS DO SISTEMA DE ARQUIVOS"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:101 ../sys-utils/mount.8.adoc:531
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103 ../sys-utils/mount.8.adoc:540
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*defaults*"
msgstr "Usa o nível de endian (extremidade) definido. O valor tem como padrão _host_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105
msgid ""
"use default options. The default depends on the kernel and the filesystem. "
"*mount*(8) does not have any hardcoded set of default options. The kernel "
@@ -25907,36 +27395,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103 ../sys-utils/mount.8.adoc:507
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105 ../sys-utils/mount.8.adoc:513
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*noauto*"
msgstr "*-n*, *--noauto-pt*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107
msgid "do not mount when *mount -a* is given (e.g., at boot time)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105 ../sys-utils/mount.8.adoc:662
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107 ../sys-utils/mount.8.adoc:671
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*user*"
msgstr "Comandos de usuário"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
#, fuzzy
msgid "allow a user to mount"
msgstr "montar"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107 ../sys-utils/mount.8.adoc:619
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109 ../sys-utils/mount.8.adoc:628
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*owner*"
msgstr "proprietário"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
#, fuzzy
msgid "allow device owner to mount"
msgstr ""
@@ -25944,48 +27432,48 @@ msgstr ""
"rótulo."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
#, no-wrap
msgid "*comment*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113
msgid "or *x-<name>* for use by fstab-maintaining programs"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111 ../sys-utils/mount.8.adoc:575
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113 ../sys-utils/mount.8.adoc:584
#, no-wrap
msgid "*nofail*"
msgstr "*nofail*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:115
msgid "do not report errors for this device if it does not exist."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:114
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:116
#, no-wrap
msgid "The fifth field (_fs_freq_)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:117
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:119
msgid ""
"This field is used by *dump*(8) to determine which filesystems need to be "
"dumped. Defaults to zero (don't dump) if not present."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:118
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:120
#, no-wrap
msgid "The sixth field (_fs_passno_)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:121
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:123
msgid ""
"This field is used by *fsck*(8) to determine the order in which filesystem "
"checks are done at boot time. The root filesystem should be specified with a "
@@ -25997,19 +27485,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:126
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:128
msgid "_/etc/fstab_, _<fstab.h>_"
msgstr "_/etc/fstab_, _<fstab.h>_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:130
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:132
msgid ""
"The proper way to read records from *fstab* is to use the routines "
"*getmntent*(3) or *libmount*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:132
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:134
msgid ""
"The keyword *ignore* as a filesystem type (3rd field) is no longer supported "
"by the pure libmount based mount utility (since util-linux v2.22)."
@@ -26017,18 +27505,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:136
+msgid ""
+"This document describes handling of *fstab* by *util-linux* and *libmount*. "
+"For *systemd*, read *systemd* documentation. There are slight differences."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:140
msgid "The ancestor of this *fstab* file format appeared in 4.0BSD."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:144
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*getmntent*(3),\n"
-"*fs*(5),\n"
-"*findmnt*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:148
+msgid "*getmntent*(3), *fs*(5), *findmnt*(8), *mount*(8), *swapon*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -26045,14 +27534,17 @@ msgstr "Descarta blocos não usados em um sistema de arquivos montados.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim* [*-Aav*] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] [*-m* _minimum-size_] [_mountpoint_]\n"
+msgid ""
+"*fstrim* [*-Aav*] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] [*-m* _minimum-size_] "
+"[_mountpoint_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim* is used on a mounted filesystem to discard (or \"trim\") blocks which are not in use by the filesystem. This is useful for solid-state drives (SSDs) and thinly-provisioned storage.\n"
+msgid ""
+"*fstrim* is used on a mounted filesystem to discard (or \"trim\") blocks "
+"which are not in use by the filesystem. This is useful for solid-state "
+"drives (SSDs) and thinly-provisioned storage."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -26184,8 +27676,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*.\n"
+msgid "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -26241,8 +27732,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim* will report the same potential discard bytes each time, but only sectors which had been written to between the discards would actually be discarded by the storage device. Further, the kernel block layer reserves the right to adjust the discard ranges to fit raid stripe geometry, non-trim capable devices in a LVM setup, etc. These reductions would not be reflected in fstrim_range.len (the *--length* option).\n"
+msgid ""
+"*fstrim* will report the same potential discard bytes each time, but only "
+"sectors which had been written to between the discards would actually be "
+"discarded by the storage device. Further, the kernel block layer reserves "
+"the right to adjust the discard ranges to fit raid stripe geometry, non-trim "
+"capable devices in a LVM setup, etc. These reductions would not be reflected "
+"in fstrim_range.len (the *--length* option)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -26278,10 +27774,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:95
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid ""
-"*blkdiscard*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+msgid "*blkdiscard*(8), *mount*(8)"
msgstr ""
"*fsck.cramfs*(8),\n"
"*mount*(8)\n"
@@ -26305,14 +27799,19 @@ msgstr "Utilitário de relógios."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:24
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*hwclock* [_function_] [_option_...]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*hwclock* [_function_] [_option_...]"
msgstr " %s [função] [opção...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* is an administration tool for the time clocks. It can: display the Hardware Clock time; set the Hardware Clock to a specified time; set the Hardware Clock from the System Clock; set the System Clock from the Hardware Clock; compensate for Hardware Clock drift; correct the System Clock timescale; set the kernel's timezone, NTP timescale, and epoch (Alpha only); and predict future Hardware Clock values based on its drift rate.\n"
+msgid ""
+"*hwclock* is an administration tool for the time clocks. It can: display the "
+"Hardware Clock time; set the Hardware Clock to a specified time; set the "
+"Hardware Clock from the System Clock; set the System Clock from the Hardware "
+"Clock; compensate for Hardware Clock drift; correct the System Clock "
+"timescale; set the kernel's timezone, NTP timescale, and epoch (Alpha only); "
+"and predict future Hardware Clock values based on its drift rate."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -26384,8 +27883,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:46
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "**hwclock --setepoch --epoch=1952**\n"
+#, fuzzy
+msgid "**hwclock --setepoch --epoch=1952**"
msgstr "--epoch é exigido para --setepoch."
#. type: Plain text
@@ -26658,43 +28157,69 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:104
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-C*, *--clear*"
+msgid "*--vl-read*, *--vl-clear*"
+msgstr "*-C*, *--clear*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:106
+msgid ""
+"Some RTC devices are able to monitor the voltage of the backup battery and "
+"thus provide a way for the user to know that the battery should be replaced. "
+"The *--vl-read* function retrieves the Voltage Low information and decodes "
+"the result into human-readable form. The *--vl-clear* function resets the "
+"Voltage Low information, which is necessary for some RTC devices after a "
+"battery replacement."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:108
+msgid ""
+"See the Kernel's _include/uapi/linux/rtc.h_ for details on which pieces of "
+"information may be returned. Note that not all RTC devices have this "
+"monitoring capability, nor do all drivers necessarily support reading the "
+"information."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:113
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**--adjfile=**__filename__"
msgstr "nenhum nome de arquivo especificado"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:110
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:115
msgid "Override the default _{ADJTIME_PATH}_ file path."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:111
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:116
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**--date=**__date_string__"
msgstr "data do último login"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:113
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:118
msgid ""
"This option must be used with the *--set* or *--predict* functions, "
"otherwise it is ignored."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:115
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --set --date='16:45'*\n"
-msgstr ""
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:120
+#, fuzzy
+msgid "*hwclock --set --date='16:45'*"
+msgstr "--epoch é exigido para --setepoch."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:122
+msgid "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:119
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:124
msgid ""
"The argument must be in local time, even if you keep your Hardware Clock in "
"UTC. See the *--localtime* option. Therefore, the argument should not "
@@ -26706,13 +28231,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:120
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:125
#, no-wrap
msgid "**--delay=**__seconds__"
msgstr "**--delay=**__segundos__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:122
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:127
msgid ""
"This option can be used to overwrite the internally used delay when setting "
"the clock time. The default is 0.5 (500ms) for rtc_cmos, for another RTC "
@@ -26721,7 +28246,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:124
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:129
msgid ""
"The 500ms default is based on commonly used MC146818A-compatible (x86) "
"hardware clock. This Hardware Clock can only be set to any integer time plus "
@@ -26733,26 +28258,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:125
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:130
#, no-wrap
msgid "*-D*, *--debug*"
msgstr "*-D*, *--debug*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:127
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:132
msgid ""
"Use *--verbose*. The *--debug* option has been deprecated and may be "
"repurposed or removed in a future release."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:128
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:133
#, no-wrap
msgid "*--directisa*"
msgstr "*--directisa*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:130
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:135
msgid ""
"This option is meaningful for ISA compatible machines in the x86 and x86_64 "
"family. For other machines, it has no effect. This option tells *hwclock* to "
@@ -26767,26 +28292,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:131
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:136
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**--epoch=**__year__"
msgstr " --epoch <ano> entrada do epoch para --setepoch"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:133
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:138
msgid ""
"This option is required when using the *--setepoch* function. The minimum "
"_year_ value is 1900. The maximum is system dependent (*ULONG_MAX - 1*)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:134
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:139
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-f*, **--rtc=**__filename__"
msgstr "nenhum nome de arquivo especificado"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:141
msgid ""
"Override *hwclock*'s default rtc device file name. Otherwise it will use the "
"first one found in this order: _/dev/rtc0_, _/dev/rtc_, _/dev/misc/rtc_. For "
@@ -26794,18 +28319,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:137
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:142
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-l*, *--localtime*; *-u*, *--utc*"
msgstr " -u, --utc a escala de tempo do RTC usa UTC"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:139
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:144
msgid "Indicate which timescale the Hardware Clock is set to."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:141
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:146
msgid ""
"The Hardware Clock may be configured to use either the UTC or the local "
"timescale, but nothing in the clock itself says which alternative is being "
@@ -26816,7 +28341,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:143
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:148
msgid ""
"If you specify neither *--utc* nor *--localtime* then the one last given "
"with a set function (*--set*, *--systohc*, or *--adjust*), as recorded in "
@@ -26825,20 +28350,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:145
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:150
msgid ""
"Note: daylight saving time changes may be inconsistent when the Hardware "
"Clock is kept in local time. See the discussion below, under *LOCAL vs UTC*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:146
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*--noadjfile*"
msgstr "*--noadjfile*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:148
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:153
msgid ""
"Disable the facilities provided by _{ADJTIME_PATH}_. *hwclock* will not read "
"nor write to that file with this option. Either *--utc* or *--localtime* "
@@ -26846,33 +28371,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:149
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:154
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*--test*"
msgstr " -T, --test teste a versão do getopt(1)\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:151
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:156
msgid ""
"Do not actually change anything on the system, that is, the Clocks or "
"_{ADJTIME_PATH}_ (*--verbose* is implicit with this option)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:152
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:157
#, no-wrap
msgid "*--update-drift*"
msgstr "*--update-drift*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:154
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:159
msgid ""
"Update the Hardware Clock's drift factor in _{ADJTIME_PATH}_. It can only be "
"used with *--set* or *--systohc*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:156
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:161
msgid ""
"A minimum four hour period between settings is required. This is to avoid "
"invalid calculations. The longer the period, the more precise the resulting "
@@ -26880,7 +28405,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:158
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:163
msgid ""
"This option was added in v2.26, because it is typical for systems to call "
"*hwclock --systohc* at shutdown; with the old behavior this would "
@@ -26888,14 +28413,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:160
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:165
msgid ""
"When using NTP with an '11 minute mode' kernel the drift factor would be "
"clobbered to near zero."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:161
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:166
msgid ""
"It would not allow the use of 'cold' drift correction. With most "
"configurations using 'cold' drift will yield favorable results. Cold, means "
@@ -26904,7 +28429,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:162
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:167
msgid ""
"(Re)calculating drift factor on every shutdown delivers suboptimal results. "
"For example, if ephemeral conditions cause the machine to be abnormally hot "
@@ -26912,14 +28437,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:163
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:168
msgid ""
"Significantly increased system shutdown times (as of v2.31 when not using *--"
"update-drift* the RTC is not read)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:165
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:170
msgid ""
"Having *hwclock* calculate the drift factor is a good starting point, but "
"for optimal results it will likely need to be adjusted by directly editing "
@@ -26931,7 +28456,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:167
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:172
msgid ""
"This option requires reading the Hardware Clock before setting it. If it "
"cannot be read, then this option will cause the set functions to fail. This "
@@ -26942,29 +28467,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:170
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:175
msgid "Display more details about what *hwclock* is doing internally."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:173
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:178
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Clocks in a Linux System"
msgstr "Utilitário de relógios."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:176
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:181
msgid "There are two types of date-time clocks:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:178
-#, no-wrap
-msgid "*The Hardware Clock:* This clock is an independent hardware device, with its own power domain (battery, capacitor, etc), that operates when the machine is powered off, or even unplugged.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:183
+msgid ""
+"*The Hardware Clock:* This clock is an independent hardware device, with its "
+"own power domain (battery, capacitor, etc), that operates when the machine "
+"is powered off, or even unplugged."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:180
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:185
msgid ""
"On an ISA compatible system, this clock is specified as part of the ISA "
"standard. A control program can read or set this clock only to a whole "
@@ -26973,7 +28500,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:182
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:187
msgid ""
"This clock is commonly called the hardware clock, the real time clock, the "
"RTC, the BIOS clock, and the CMOS clock. Hardware Clock, in its capitalized "
@@ -26982,7 +28509,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:184
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:189
msgid ""
"Some non-ISA systems have a few real time clocks with only one of them "
"having its own power domain. A very low power external I2C or SPI clock chip "
@@ -26992,13 +28519,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:186
-#, no-wrap
-msgid "*The System Clock:* This clock is part of the Linux kernel and is driven by a timer interrupt. (On an ISA machine, the timer interrupt is part of the ISA standard.) It has meaning only while Linux is running on the machine. The System Time is the number of seconds since 00:00:00 January 1, 1970 UTC (or more succinctly, the number of seconds since 1969 UTC). The System Time is not an integer, though. It has virtually infinite precision.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:191
+msgid ""
+"*The System Clock:* This clock is part of the Linux kernel and is driven by "
+"a timer interrupt. (On an ISA machine, the timer interrupt is part of the "
+"ISA standard.) It has meaning only while Linux is running on the machine. "
+"The System Time is the number of seconds since 00:00:00 January 1, 1970 UTC "
+"(or more succinctly, the number of seconds since 1969 UTC). The System Time "
+"is not an integer, though. It has virtually infinite precision."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:188
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:193
msgid ""
"The System Time is the time that matters. The Hardware Clock's basic purpose "
"is to keep time when Linux is not running so that the System Clock can be "
@@ -27007,7 +28539,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:190
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:195
msgid ""
"It is important that the System Time not have any discontinuities such as "
"would happen if you used the *date*(1) program to set it while the system is "
@@ -27018,7 +28550,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:192
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:197
msgid ""
"The Linux kernel's timezone is set by *hwclock*. But don't be misled -- "
"almost nobody cares what timezone the kernel thinks it is in. Instead, "
@@ -27037,13 +28569,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:194
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* sets the kernel's timezone to the value indicated by *TZ* or _/etc/localtime_ with the *--hctosys* or *--systz* functions.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:199
+msgid ""
+"*hwclock* sets the kernel's timezone to the value indicated by *TZ* or _/etc/"
+"localtime_ with the *--hctosys* or *--systz* functions."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:196
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:201
msgid ""
"The kernel's timezone value actually consists of two parts: 1) a field "
"tz_minuteswest indicating how many minutes local time (not adjusted for DST) "
@@ -27054,19 +28587,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:197
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:202
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Hardware Clock Access Methods"
msgstr "O relógio de hardware está na hora %s\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:200
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* uses many different ways to get and set Hardware Clock values. The most normal way is to do I/O to the rtc device special file, which is presumed to be driven by the rtc device driver. Also, Linux systems using the rtc framework with udev, are capable of supporting multiple Hardware Clocks. This may bring about the need to override the default rtc device by specifying one with the *--rtc* option.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:205
+msgid ""
+"*hwclock* uses many different ways to get and set Hardware Clock values. The "
+"most normal way is to do I/O to the rtc device special file, which is "
+"presumed to be driven by the rtc device driver. Also, Linux systems using "
+"the rtc framework with udev, are capable of supporting multiple Hardware "
+"Clocks. This may bring about the need to override the default rtc device by "
+"specifying one with the *--rtc* option."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:202
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:207
msgid ""
"However, this method is not always available as older systems do not have an "
"rtc driver. On these systems, the method of accessing the Hardware Clock "
@@ -27074,7 +28612,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:204
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:209
msgid ""
"On an ISA compatible system, *hwclock* can directly access the \"CMOS "
"memory\" registers that constitute the clock, by doing I/O to Ports 0x70 and "
@@ -27084,7 +28622,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:206
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:211
msgid ""
"This is a really poor method of accessing the clock, for all the reasons "
"that userspace programs are generally not supposed to do direct I/O and "
@@ -27094,13 +28632,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:207
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:212
#, fuzzy, no-wrap
msgid "The Adjust Function"
msgstr "função getrandom()"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:210
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:215
msgid ""
"The Hardware Clock is usually not very accurate. However, much of its "
"inaccuracy is completely predictable - it gains or loses the same amount of "
@@ -27109,14 +28647,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:212
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:217
msgid ""
"It works like this: *hwclock* keeps a file, _{ADJTIME_PATH}_, that keeps "
"some historical information. This is called the adjtime file."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:214
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:219
msgid ""
"Suppose you start with no adjtime file. You issue a *hwclock --set* command "
"to set the Hardware Clock to the true current time. *hwclock* creates the "
@@ -27136,7 +28674,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:216
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:221
msgid ""
"When you use the *--update-drift* option with *--set* or *--systohc*, the "
"systematic drift rate is (re)calculated by comparing the fully drift "
@@ -27147,7 +28685,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:218
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:223
msgid ""
"A small amount of error creeps in when the Hardware Clock is set, so *--"
"adjust* refrains from making any adjustment that is less than 1 second. "
@@ -27157,13 +28695,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:220
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --hctosys* also uses the adjtime file data to compensate the value read from the Hardware Clock before using it to set the System Clock. It does not share the 1 second limitation of *--adjust*, and will correct sub-second drift values immediately. It does not change the Hardware Clock time nor the adjtime file. This may eliminate the need to use *--adjust*, unless something else on the system needs the Hardware Clock to be compensated.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:225
+msgid ""
+"*hwclock --hctosys* also uses the adjtime file data to compensate the value "
+"read from the Hardware Clock before using it to set the System Clock. It "
+"does not share the 1 second limitation of *--adjust*, and will correct sub-"
+"second drift values immediately. It does not change the Hardware Clock time "
+"nor the adjtime file. This may eliminate the need to use *--adjust*, unless "
+"something else on the system needs the Hardware Clock to be compensated."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:221
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:226
#, fuzzy, no-wrap
msgid "The Adjtime File"
msgstr ""
@@ -27171,7 +28714,7 @@ msgstr ""
"(Esperava: \"UTC\" ou \"LOCAL\" ou nada.)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:224
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:229
msgid ""
"While named for its historical purpose of controlling adjustments only, it "
"actually contains other information used by *hwclock* from one invocation to "
@@ -27179,12 +28722,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:226
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:231
msgid "The format of the adjtime file is, in ASCII:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:228
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:233
msgid ""
"Line 1: Three numbers, separated by blanks: 1) the systematic drift rate in "
"seconds per day, floating point decimal; 2) the resulting number of seconds "
@@ -27193,7 +28736,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:230
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:235
msgid ""
"Line 2: One number: the resulting number of seconds since 1969 UTC of most "
"recent calibration. Zero if there has been no calibration yet or it is known "
@@ -27203,7 +28746,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:232
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:237
msgid ""
"Line 3: \"UTC\" or \"LOCAL\". Tells whether the Hardware Clock is set to "
"Coordinated Universal Time or local time. You can always override this value "
@@ -27211,20 +28754,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:234
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:239
msgid ""
"You can use an adjtime file that was previously used with the *clock*(8) "
"program with *hwclock*."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:235
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:240
#, no-wrap
msgid "Automatic Hardware Clock Synchronization by the Kernel"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:238
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:243
msgid ""
"You should be aware of another way that the Hardware Clock is kept "
"synchronized in some systems. The Linux kernel has a mode wherein it copies "
@@ -27237,7 +28780,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:240
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:245
msgid ""
"If the kernel is compiled with the '11 minute mode' option it will be active "
"when the kernel's clock discipline is in a synchronized state. When in this "
@@ -27247,7 +28790,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:242
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:247
msgid ""
"It takes an outside influence, like the NTP daemon to put the kernel's clock "
"discipline into a synchronized state, and therefore turn on '11 minute "
@@ -27258,7 +28801,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:244
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:249
msgid ""
"If your system runs with '11 minute mode' on, it may need to use either *--"
"hctosys* or *--systz* in a startup script, especially if the Hardware Clock "
@@ -27268,7 +28811,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:246
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:251
msgid ""
"The first userspace command to set the System Clock informs the kernel what "
"timescale the Hardware Clock is using. This happens via the "
@@ -27280,19 +28823,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:248
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --adjust* should not be used with NTP '11 minute mode'.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:253
+msgid "*hwclock --adjust* should not be used with NTP '11 minute mode'."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:249
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:254
#, no-wrap
msgid "ISA Hardware Clock Century value"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:252
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:257
msgid ""
"There is some sort of standard that defines CMOS memory Byte 50 on an ISA "
"machine as an indicator of what century it is. *hwclock* does not use or set "
@@ -27302,14 +28844,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:254
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:259
msgid ""
"If you have a bona fide use for a CMOS century byte, contact the *hwclock* "
"maintainer; an option may be appropriate."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:256
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:261
msgid ""
"Note that this section is only relevant when you are using the \"direct "
"ISA\" method of accessing the Hardware Clock. ACPI provides a standard way "
@@ -27317,62 +28859,62 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:257
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:262
#, no-wrap
msgid "DATE-TIME CONFIGURATION"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:259
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:264
#, no-wrap
msgid "Keeping Time without External Synchronization"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:262
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:267
msgid "This discussion is based on the following conditions:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:264
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:269
msgid ""
"Nothing is running that alters the date-time clocks, such as NTP daemon or a "
"cron job.\""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:265
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:270
msgid ""
"The system timezone is configured for the correct local time. See below, "
"under *POSIX vs 'RIGHT'*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:266
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:271
msgid ""
"Early during startup the following are called, in this order: *adjtimex --"
"tick* _value_ *--frequency* _value_ *hwclock --hctosys*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:267
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:272
msgid "During shutdown the following is called: *hwclock --systohc*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:269
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:274
msgid "Systems without *adjtimex* may use *ntptime*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:271
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:276
msgid ""
"Whether maintaining precision time with NTP daemon or not, it makes sense to "
"configure the system to keep reasonably good date-time on its own."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:273
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:278
msgid ""
"The first step in making that happen is having a clear understanding of the "
"big picture. There are two completely separate hardware devices running at "
@@ -27386,7 +28928,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:275
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:280
msgid ""
"This problem can be avoided when configuring drift correction for the System "
"Clock by simply not shutting down the machine. This, plus the fact that all "
@@ -27396,7 +28938,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:277
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:282
msgid ""
"The System Clock drift is corrected with the *adjtimex*(8) command's *--"
"tick* and *--frequency* options. These two work together: tick is the coarse "
@@ -27405,7 +28947,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:279
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:284
msgid ""
"Some Linux distributions attempt to automatically calculate the System Clock "
"drift with *adjtimex*'s compare operation. Trying to correct one drifting "
@@ -27417,7 +28959,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:281
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:286
msgid ""
"It may be more effective to simply track the System Clock drift with *sntp*, "
"or *date -Ins* and a precision timepiece, and then calculate the correction "
@@ -27425,7 +28967,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:283
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:288
msgid ""
"After setting the tick and frequency values, continue to test and refine the "
"adjustments until the System Clock keeps good time. See *adjtimex*(2) for "
@@ -27433,13 +28975,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:285
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:290
msgid ""
"Once the System Clock is ticking smoothly, move on to the Hardware Clock."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:287
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:292
msgid ""
"As a rule, cold drift will work best for most use cases. This should be true "
"even for 24/7 machines whose normal downtime consists of a reboot. In that "
@@ -27449,79 +28991,77 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:289
-#, no-wrap
-msgid "*Steps to calculate cold drift:*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:294
+msgid "*Steps to calculate cold drift:*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:292
-#, no-wrap
-msgid "*Ensure that NTP daemon will not be launched at startup.*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:297
+msgid "*Ensure that NTP daemon will not be launched at startup.*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:295
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:300
msgid "The _System Clock_ time must be correct at shutdown!"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:296
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:301
#, no-wrap
msgid "3"
msgstr "3"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:298
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:303
#, fuzzy
msgid "Shut down the system."
msgstr "_seta para cima, _seta para baixo_"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:299
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:304
#, no-wrap
msgid "4"
msgstr "4"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:301
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:306
msgid "Let an extended period pass without changing the Hardware Clock."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:302
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:307
#, no-wrap
msgid "5"
msgstr "5"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:304
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:309
#, fuzzy
msgid "Start the system."
msgstr "_início_"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:305
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:310
#, no-wrap
msgid "6"
msgstr "6"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:307
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:312
msgid ""
"Immediately use *hwclock* to set the correct time, adding the *--update-"
"drift* option."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:309
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:314
msgid ""
"Note: if step 6 uses *--systohc*, then the System Clock must be set "
"correctly (step 6a) just before doing so."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:311
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:316
msgid ""
"Having *hwclock* calculate the drift factor is a good starting point, but "
"for optimal results it will likely need to be adjusted by directly editing "
@@ -27532,34 +29072,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:312
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:317
#, no-wrap
msgid "LOCAL vs UTC"
msgstr "LOCAL vs UTC"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:315
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:320
msgid ""
"Keeping the Hardware Clock in a local timescale causes inconsistent daylight "
"saving time results:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:317
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:322
msgid ""
"If Linux is running during a daylight saving time change, the time written "
"to the Hardware Clock will be adjusted for the change."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:318
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:323
msgid ""
"If Linux is NOT running during a daylight saving time change, the time read "
"from the Hardware Clock will NOT be adjusted for the change."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:320
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:325
msgid ""
"The Hardware Clock on an ISA compatible system keeps only a date and time, "
"it has no concept of timezone nor daylight saving. Therefore, when *hwclock* "
@@ -27568,7 +29108,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:322
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:327
msgid ""
"Linux handles daylight saving time changes transparently only when the "
"Hardware Clock is kept in the UTC timescale. Doing so is made easy for "
@@ -27577,7 +29117,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:324
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:329
msgid ""
"POSIX systems, like Linux, are designed to have the System Clock operate in "
"the UTC timescale. The Hardware Clock's purpose is to initialize the System "
@@ -27585,7 +29125,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:326
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:331
msgid ""
"Linux does, however, attempt to accommodate the Hardware Clock being in the "
"local timescale. This is primarily for dual-booting with older versions of "
@@ -27595,13 +29135,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:327
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:332
#, fuzzy, no-wrap
msgid "POSIX vs 'RIGHT'"
msgstr "suporte a posix_fallocate não está compilado"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:330
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:335
msgid ""
"A discussion on date-time configuration would be incomplete without "
"addressing timezones, this is mostly well covered by *tzset*(3). One area "
@@ -27611,7 +29151,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:333
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:338
msgid ""
"There are two separate databases in the zoneinfo system, posix and 'right'. "
"'Right' (now named zoneinfo-leaps) includes leap seconds and posix does not. "
@@ -27624,7 +29164,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:335
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:340
msgid ""
"To configure a system to use a particular database all of the files located "
"in its directory must be copied to the root of _/usr/share/zoneinfo_. Files "
@@ -27636,14 +29176,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:337
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:342
msgid ""
"_/usr/share/zoneinfo_, _/usr/share/zoneinfo-posix_, _/usr/share/zoneinfo-"
"leaps_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:339
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:344
msgid ""
"Unfortunately, some Linux distributions are changing it back to the old tree "
"structure in their packages. So the problem of system administrators "
@@ -27658,7 +29198,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:341
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:346
msgid ""
"Attempting to mix and match files from these separate databases will not "
"work, because they each require the System Clock to use a different "
@@ -27668,117 +29208,111 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:345
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:350
#, fuzzy
msgid "One of the following exit values will be returned:"
msgstr "O status de saída retornado por *mkfs.minix* é um dos seguintes:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:346
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:351
#, no-wrap
msgid "*EXIT_SUCCESS* ('0' on POSIX systems)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:348
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:353
msgid "Successful program execution."
msgstr "Execução com sucesso do programa."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:349
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:354
#, no-wrap
msgid "*EXIT_FAILURE* ('1' on POSIX systems)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:351
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:356
msgid "The operation failed or the command syntax was not valid."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:354
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:359
#, no-wrap
msgid "*TZ*"
msgstr "*TZ*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:356
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:361
msgid ""
"If this variable is set its value takes precedence over the system "
"configured timezone."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:357
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:362
#, no-wrap
msgid "*TZDIR*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:359
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:364
msgid ""
"If this variable is set its value takes precedence over the system "
"configured timezone database directory path."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:362 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:117
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:367 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:117
#, no-wrap
msgid "_{ADJTIME_PATH}_"
msgstr "_{ADJTIME_PATH}_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:364
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:369
msgid ""
"The configuration and state file for *hwclock*. See also *adjtime_config*(5)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:365
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:370
#, fuzzy, no-wrap
msgid "_/etc/localtime_"
msgstr "localtime() falhou"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:367
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:372
#, fuzzy
msgid "The system timezone file."
msgstr "sistema de arquivos foi deixado sem correção"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:368
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:373
#, fuzzy, no-wrap
msgid "_/usr/share/zoneinfo/_"
msgstr "criação de memória compartilhada falhou"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:370
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:375
#, fuzzy
msgid "The system timezone database directory."
msgstr "a alteração de diretório para raiz do sistema falhou"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:372
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:377
msgid ""
"Device files *hwclock* may try for Hardware Clock access: _/dev/rtc0_ _/dev/"
"rtc_ _/dev/misc/rtc_ _/dev/efirtc_ _/dev/misc/efirtc_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:382
-#, no-wrap
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:387
msgid ""
-"*date*(1),\n"
-"*adjtime_config*(5),\n"
-"*adjtimex*(8),\n"
-"*gettimeofday*(2),\n"
-"*settimeofday*(2),\n"
-"*crontab*(1p),\n"
-"*tzset*(3)\n"
+"*date*(1), *adjtime_config*(5), *adjtimex*(8), *gettimeofday*(2), "
+"*settimeofday*(2), *crontab*(1p), *tzset*(3)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:386
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:391
msgid ""
"Written by mailto:bryanh@giraffe-data.com[Bryan Henderson], September 1996, "
"based on work done on the *clock*(8) program by Charles Hedrick, Rob Hooft, "
@@ -27801,16 +29335,17 @@ msgstr "Cria vários recursos de IPC.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:20
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*ipcmk* [options]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*ipcmk* [options]"
msgstr ""
"\n"
"Opções:\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*ipcmk* allows you to create System V inter-process communication (IPC) objects: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays.\n"
+msgid ""
+"*ipcmk* allows you to create System V inter-process communication (IPC) "
+"objects: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -27887,11 +29422,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ipcrm*(1),\n"
-"*ipcs*(1),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
+msgid "*ipcrm*(1), *ipcs*(1), *sysvipc*(7)"
msgstr ""
#. Copyright 2002 Andre C. Mazzone (linuxdev@karagee.com)
@@ -27910,22 +29441,23 @@ msgstr "Remove certos recursos de IPC.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:21
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*ipcrm* [options]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*ipcrm* [options]"
msgstr ""
"\n"
"Opções:\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*ipcrm* [*shm*|*msg*|*sem*] _ID_ ...\n"
+msgid "*ipcrm* [*shm*|*msg*|*sem*] _ID_ ..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*ipcrm* removes System V inter-process communication (IPC) objects and associated data structures from the system. In order to delete such objects, you must be superuser, or the creator or owner of the object.\n"
+msgid ""
+"*ipcrm* removes System V inter-process communication (IPC) objects and "
+"associated data structures from the system. In order to delete such objects, "
+"you must be superuser, or the creator or owner of the object."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28073,19 +29605,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:81
-#, no-wrap
msgid ""
-"*ipcmk*(1),\n"
-"*ipcs*(1),\n"
-"*msgctl*(2),\n"
-"*msgget*(2),\n"
-"*semctl*(2),\n"
-"*semget*(2),\n"
-"*shmctl*(2),\n"
-"*shmdt*(2),\n"
-"*shmget*(2),\n"
-"*ftok*(3),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
+"*ipcmk*(1), *ipcs*(1), *msgctl*(2), *msgget*(2), *semctl*(2), *semget*(2), "
+"*shmctl*(2), *shmdt*(2), *shmget*(2), *ftok*(3), *sysvipc*(7)"
msgstr ""
#. Copyright 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
@@ -28104,16 +29626,18 @@ msgstr "Mostra informações sobre facilidades IPC.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:20
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*ipcs* [options]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*ipcs* [options]"
msgstr ""
"\n"
"Opções:\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*ipcs* shows information on System V inter-process communication facilities. By default it shows information about all three resources: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays.\n"
+msgid ""
+"*ipcs* shows information on System V inter-process communication facilities. "
+"By default it shows information about all three resources: shared memory "
+"segments, message queues, and semaphore arrays."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -28290,18 +29814,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:100 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:118
-#, no-wrap
msgid ""
-"*ipcmk*(1),\n"
-"*ipcrm*(1),\n"
-"*msgrcv*(2),\n"
-"*msgsnd*(2),\n"
-"*semget*(2),\n"
-"*semop*(2),\n"
-"*shmat*(2),\n"
-"*shmdt*(2),\n"
-"*shmget*(2),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
+"*ipcmk*(1), *ipcrm*(1), *msgrcv*(2), *msgsnd*(2), *semget*(2), *semop*(2), "
+"*shmat*(2), *shmdt*(2), *shmget*(2), *sysvipc*(7)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -28318,8 +29833,9 @@ msgstr "Utilitário para exibir as informações de interrupção do kernel."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*irqtop* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*irqtop* [options]\n"
+msgid "*irqtop* [options]"
msgstr "*irqtop* [opções]\n"
#. type: Plain text
@@ -28360,7 +29876,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Show per-cpu statistics by specified mode. Available modes are: *auto*, "
"*enable*, *disable*. The default option *auto* detects the width of window, "
-"then shows the per-cpu statistics if the width of window is large enouth to "
+"then shows the per-cpu statistics if the width of window is large enough to "
"show a full line of statistics."
msgstr ""
@@ -28480,8 +29996,7 @@ msgstr "Anexa uma disciplina de linha a uma linha serial.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _iflag_] [*-s* _speed_] _ldisc device_\n"
+msgid "*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _iflag_] [*-s* _speed_] _ldisc device_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28828,10 +30343,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:122
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*inputattach*(1),\n"
-"*ttys*(4)\n"
+msgid "*inputattach*(1), *ttys*(4)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -28854,20 +30366,21 @@ msgstr "obtém tamanho de bloco"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* [_loopdev_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*-c*, *--set-capacity* _loopdev_"
+msgid "*losetup* [_loopdev_]"
+msgstr "*-c*, *--set-capacity* _dispositivo-loop_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:20
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*losetup* *-l* [*-a*]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*losetup* *-l* [*-a*]"
msgstr "*-l*, *--list*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:22
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*losetup* *-j* _file_ [*-o* _offset_]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*losetup* *-j* _file_ [*-o* _offset_]"
msgstr " -o, --offset <núm> inicia na posição <núm> do arquivo\n"
#. type: Plain text
@@ -28877,9 +30390,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-d* _loopdev_ ...\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "*-d*, *--detach* _loopdev_..."
+msgid "*losetup* *-d* _loopdev_ ..."
+msgstr "*-d*, *--detach* _dispositivo-loop_..."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:28
@@ -28889,8 +30403,8 @@ msgstr " -a, --detach-all destaca todos os dispositivos usados\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:30
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*losetup* *-D*\n"
+#, fuzzy
+msgid "*losetup* *-D*"
msgstr "Tamanho da zona = %d\n"
#. type: Plain text
@@ -28901,8 +30415,9 @@ msgstr "%s: falha ao configurar dispositivo de loop"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* [*-o* _offset_] [*--sizelimit* _size_] [*--sector-size* _size_] [*-Pr*] [*--show*] *-f*|_loopdev file_\n"
+msgid ""
+"*losetup* [*-o* _offset_] [*--sizelimit* _size_] [*--sector-size* _size_] "
+"[*--loop-ref* _name_] [*-Pr*] [*--show*] *-f*|_loopdev file_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28913,14 +30428,17 @@ msgstr "nome do dispositivo de loop"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:38
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-c* _loopdev_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*losetup* *-c* _loopdev_"
+msgstr "Tamanho da zona = %d\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* is used to associate loop devices with regular files or block devices, to detach loop devices, and to query the status of a loop device. If only the _loopdev_ argument is given, the status of the corresponding loop device is shown. If no option is given, all loop devices are shown.\n"
+msgid ""
+"*losetup* is used to associate loop devices with regular files or block "
+"devices, to detach loop devices, and to query the status of a loop device. "
+"If only the _loopdev_ argument is given, the status of the corresponding "
+"loop device is shown. If no option is given, all loop devices are shown."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29056,24 +30574,43 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:77
#, fuzzy, no-wrap
+msgid "*--loop-ref* _string_"
+msgstr "*TTYPERM* (string)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:79
+msgid ""
+"Set reference string. The backwardly compatible default is to use the "
+"backing filename as a reference in loop setup ioctl (aka lo_file_name). This "
+"option can overwrite this default behavior and set the reference to the "
+"_string_. The reference may be used by udevd in /dev/loop/by-ref. Linux "
+"kernel does not use the reference at all, but it could be used by some old "
+"utils that cannot read the backing file from sysfs. The reference is "
+"readable only for the root user (see *--output* +REF) and it is restricted "
+"to 64 bytes."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:80
+#, fuzzy, no-wrap
msgid "*--sizelimit* _size_"
msgstr ", limite de tamanho %ju"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:79
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:82
msgid ""
"The data end is set to no more than _size_ bytes after the data start. The "
"_size_ may be followed by the multiplicative suffixes; see above."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:80
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:83
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--sector-size* _size_"
msgstr "*-b*, *--sector-size* _tamanho_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:82
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:85
msgid ""
"Set the logical sector size of the loop device in bytes (since Linux 4.14). "
"The option may be used when creating a new loop device as well as a stand-"
@@ -29081,26 +30618,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:83
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:86
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--set-capacity* _loopdev_"
msgstr "*-c*, *--set-capacity* _dispositivo-loop_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:85
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:88
msgid ""
"Force the loop driver to reread the size of the file associated with the "
"specified loop device."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:86
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:89
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-P*, *--partscan*"
msgstr " -P, --partscan cria um dispositivo de loop particionado\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:88
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:91
msgid ""
"Force the kernel to scan the partition table on a newly created loop device. "
"Note that the partition table parsing depends on sector sizes. The default "
@@ -29109,7 +30646,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:91
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:94
#, fuzzy
msgid "Set up a read-only loop device."
msgstr ""
@@ -29117,13 +30654,13 @@ msgstr ""
" somente leitura\n"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:95
#, no-wrap
msgid "*--direct-io*[**=on**|*off*]"
msgstr "*--direct-io*[**=on**|*off*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:94
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:97
msgid ""
"Enable or disable direct I/O for the backing file. The optional argument can "
"be either *on* or *off*. If the optional argument is omitted, it defaults to "
@@ -29131,7 +30668,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:100
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:103
msgid ""
"If a loop device or the *-a* option is specified, print the default columns "
"for either the specified loop device or all loop devices; the default is to "
@@ -29140,13 +30677,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:101
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:104
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-O*, *--output* _column_[,_column_]..."
msgstr " -x, --sort <coluna> ordena a saída por <coluna>\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:103
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:106
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the columns that are to be printed for the *--list* output. Use *--"
@@ -29156,52 +30693,56 @@ msgstr ""
"de todas as colunas suportadas."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:109
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:112
#, fuzzy
msgid "Don't print headings for *--list* output format."
msgstr ""
" -n, --noheadings não exibe cabeçalhos da saída de --list\n"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:110 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:52
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:113 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:52
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:80 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:58
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*--raw*"
msgstr " -r, --raw exibe em modo não tratado\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:112
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:115
#, fuzzy
msgid "Use the raw *--list* output format."
msgstr ""
" --raw usa o formato de saída não tratada de --list\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:115
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:118
#, fuzzy
msgid "Use JSON format for *--list* output."
msgstr " -J, --json usa o formato de saída JSON de --list\n"
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:116
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:119
#, fuzzy, no-wrap
msgid "ENCRYPTION"
msgstr ", criptografia %s (tipo %u)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:119
-#, no-wrap
-msgid "*Cryptoloop is no longer supported in favor of dm-crypt.* For more details see *cryptsetup*(8).\n"
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:122
+msgid ""
+"*Cryptoloop is no longer supported in favor of dm-crypt.* For more details "
+"see *cryptsetup*(8)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:123
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* returns 0 on success, nonzero on failure. When *losetup* displays the status of a loop device, it returns 1 if the device is not configured and 2 if an error occurred which prevented determining the status of the device.\n"
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:126
+msgid ""
+"*losetup* returns 0 on success, nonzero on failure. When *losetup* displays "
+"the status of a loop device, it returns 1 if the device is not configured "
+"and 2 if an error occurred which prevented determining the status of the "
+"device."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:127
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:130
msgid ""
"Since version 2.37 *losetup* uses *LOOP_CONFIGURE* ioctl to setup a new loop "
"device by one ioctl call. The old versions use *LOOP_SET_FD* and "
@@ -29209,43 +30750,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:130 ../sys-utils/mount.8.adoc:1629
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:133 ../sys-utils/mount.8.adoc:1637
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*LOOPDEV_DEBUG*=all"
msgstr "*FDISK_DEBUG*=all"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:135
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:138
#, fuzzy, no-wrap
msgid "_/dev/loop[0..N]_"
msgstr "Inicia a trilha _N_ (padrão 0)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:137
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:140
#, fuzzy
msgid "loop block devices"
msgstr "%s: sem suporte a dispositivos de loop particionados"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:138
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:141
#, fuzzy, no-wrap
msgid "_/dev/loop-control_"
msgstr "Configura e controla dispositivos de loop.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:140
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:143
#, fuzzy
msgid "loop control device"
msgstr "Configura e controla dispositivos de loop.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:144
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:147
msgid ""
"The following commands can be used as an example of using the loop device."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:153
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:156
#, no-wrap
msgid ""
" # dd if=/dev/zero of=~/file.img bs=1024k count=10\n"
@@ -29259,7 +30800,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:157
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:160
msgid ""
"mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak], based on the original version from mailto:"
"tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o]."
@@ -29279,16 +30820,22 @@ msgstr "Exibe informações sobre a arquitetura da CPU.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*lscpu* [options]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*lscpu* [options]"
msgstr ""
"\n"
"Opções:\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*lscpu* gathers CPU architecture information from _sysfs_, _/proc/cpuinfo_ and any applicable architecture-specific libraries (e.g. *librtas* on Powerpc). The command output can be optimized for parsing or for easy readability by humans. The information includes, for example, the number of CPUs, threads, cores, sockets, and Non-Uniform Memory Access (NUMA) nodes. There is also information about the CPU caches and cache sharing, family, model, bogoMIPS, byte order, and stepping.\n"
+msgid ""
+"*lscpu* gathers CPU architecture information from _sysfs_, _/proc/cpuinfo_ "
+"and any applicable architecture-specific libraries (e.g. *librtas* on "
+"Powerpc). The command output can be optimized for parsing or for easy "
+"readability by humans. The information includes, for example, the number of "
+"CPUs, threads, cores, sockets, and Non-Uniform Memory Access (NUMA) nodes. "
+"There is also information about the CPU caches and cache sharing, family, "
+"model, bogoMIPS, byte order, and stepping."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29587,8 +31134,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:112
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*chcpu*(8)\n"
+#, fuzzy
+msgid "*chcpu*(8)"
msgstr "*chcpu* *-p* _modo_\n"
#. type: Title =
@@ -29605,16 +31152,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*lsipc* [options]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*lsipc* [options]"
msgstr ""
"\n"
"Opções:\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*lsipc* shows information on the System V inter-process communication facilities for which the calling process has read access.\n"
+msgid ""
+"*lsipc* shows information on the System V inter-process communication "
+"facilities for which the calling process has read access."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29704,8 +31252,8 @@ msgstr "Utilitário para exibir as informações de interrupção do kernel."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*lsirq* [options]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*lsirq* [options]"
msgstr ""
"\n"
"Opções:\n"
@@ -29744,8 +31292,8 @@ msgstr "Lista de intervalos de memória disponível com seus status online.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*lsmem* [options]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*lsmem* [options]"
msgstr ""
"\n"
"Opções:\n"
@@ -29857,14 +31405,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:71
-#, no-wrap
-msgid "*lsmem* was originally written by Gerald Schaefer for s390-tools in Perl. The C version for util-linux was written by Clemens von Mann, Heiko Carstens and Karel Zak.\n"
+msgid ""
+"*lsmem* was originally written by Gerald Schaefer for s390-tools in Perl. "
+"The C version for util-linux was written by Clemens von Mann, Heiko Carstens "
+"and Karel Zak."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:75
-#, no-wrap
-msgid "*chmem*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chmem*(8)\n"
+msgid "*chmem*(8)"
msgstr "*chmem*(8)\n"
#. Man page for the lsns command.
@@ -29884,14 +31435,15 @@ msgstr "Lista espaços de nomes de sistema.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:21
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*lsns* [options] _namespace_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*lsns* [options] _namespace_"
msgstr " %s [opções] [<espaço de nome>]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*lsns* lists information about all the currently accessible namespaces or about the given _namespace_. The _namespace_ identifier is an inode number.\n"
+msgid ""
+"*lsns* lists information about all the currently accessible namespaces or "
+"about the given _namespace_. The _namespace_ identifier is an inode number."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -30028,14 +31580,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:98
-#, no-wrap
msgid ""
-"*nsenter*(1),\n"
-"*unshare*(1),\n"
-"*clone*(2),\n"
-"*namespaces*(7),\n"
-"*ioctl_ns*(2),\n"
-"*ip-netns*(8)\n"
+"*nsenter*(1), *unshare*(1), *clone*(2), *namespaces*(7), *ioctl_ns*(2), *ip-"
+"netns*(8)"
msgstr ""
#
@@ -30080,44 +31627,47 @@ msgstr "Monta um sistema de arquivos.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:47
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*mount* [*-h*|*-V*]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*mount* [*-h*|*-V*]"
msgstr "*blockdev* *-h*|*-V*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:49
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _fstype_]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _fstype_]"
msgstr "*mount -a -t nomsdos,smbfs*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*mount* *-a* [*-fFnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-O* _optlist_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*mount* *-a* [*-fFnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-O* _optlist_]"
+msgstr "*mount -a -t nomsdos,smbfs*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-o* _options_] _device_|_mountpoint_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-o* _options_] _device_|_mountpoint_"
+msgstr " %s [opções] [<dispositivo>|<ponto-montagem>]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-o* _options_] _device mountpoint_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkfs* [options] [*-t* _type_] [_fs-options_] _device_ [_size_]\n"
+msgid ""
+"*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-o* _options_] _device mountpoint_"
msgstr ""
+"*mkfs* [opções] [-t _tipo_] [_opções-sist.arq._] _dispositivo_ [_tamanho_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _olddir newdir_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:59
-#, no-wrap
-msgid "*mount* *--make-*[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|*rslave*|*rprivate*|*runbindable*] _mountpoint_\n"
+msgid ""
+"*mount* *--make-*[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|*rslave*|"
+"*rprivate*|*runbindable*] _mountpoint_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -30138,9 +31688,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*mount -t* _type device dir_\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*mount -t* _type device dir_"
+msgstr " %s [opções] [<dispositivo>|<ponto-montagem>]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:71
@@ -30162,8 +31712,8 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:76
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*mount* _/dir_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*mount* _/dir_"
msgstr ""
" --mount-proc[=<dir>] monta sistema de arquivos proc primeiro\n"
" (resulta em --mount)\n"
@@ -30178,8 +31728,8 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:82
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*mount --target* _/mountpoint_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*mount --target* _/mountpoint_"
msgstr "Ponto de montagem:"
#. type: Plain text
@@ -30220,8 +31770,8 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:96
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _type_]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _type_]"
msgstr "*mount -a -t nomsdos,smbfs*\n"
#. type: Plain text
@@ -30390,9 +31940,9 @@ msgstr "COMANDO"
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:139
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a* [*-t* _type_] [*-O* _optlist_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*mount -a* [*-t* _type_] [*-O* _optlist_]"
+msgstr "*mount -a -t nomsdos,smbfs*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:142
@@ -30440,8 +31990,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:153
-#, no-wrap
-msgid "*mount* __device__|__dir__ *-o* _options_\n"
+msgid "*mount* __device__|__dir__ *-o* _options_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -30463,9 +32012,11 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:161
-#, no-wrap
-msgid "*mount /dev/foo /dir*\n"
+#, fuzzy
+msgid "*mount /dev/foo /dir*"
msgstr ""
+" --mount-proc[=<dir>] monta sistema de arquivos proc primeiro\n"
+" (resulta em --mount)\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:164
@@ -30497,8 +32048,7 @@ msgstr " +número inicia na linha informada\n"
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:173
-#, no-wrap
-msgid "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*\n"
+msgid "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -30510,8 +32060,8 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:179
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*mount /cd*\n"
+#, fuzzy
+msgid "*mount /cd*"
msgstr "montar"
#. type: Plain text
@@ -30569,8 +32119,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:195 ../sys-utils/mount.8.adoc:233
-#, no-wrap
-msgid "*mount --bind* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount --bind* _olddir newdir_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -30580,8 +32129,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:201
-#, no-wrap
-msgid "**/**__olddir__ **/**__newdir__ *none bind*\n"
+msgid "**/**__olddir__ **/**__newdir__ *none bind*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -30609,9 +32157,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:211
-#, no-wrap
-msgid "*mount --bind foo foo*\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*mount --bind foo foo*"
+msgstr " -M, --mountpoint <dir> o diretório do ponto de montagem\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:214
@@ -30623,8 +32171,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:217
-#, no-wrap
-msgid "*mount --rbind* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount --rbind* _olddir newdir_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -30645,8 +32192,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:225
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o bind,ro foo foo*\n"
+msgid "*mount -o bind,ro foo foo*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -30666,8 +32212,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:235
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o remount,bind,ro* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount -o remount,bind,ro* _olddir newdir_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -30717,8 +32262,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:249
-#, no-wrap
-msgid "*mount --move* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount --move* _olddir newdir_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -30792,8 +32336,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:278
-#, no-wrap
-msgid "*mount* *does not read* *fstab*(5) when a *--make-** operation is requested. All necessary information has to be specified on the command line.\n"
+msgid ""
+"*mount* *does not read* *fstab*(5) when a *--make-** operation is requested. "
+"All necessary information has to be specified on the command line."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -30978,26 +32523,26 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:329
msgid ""
"Causes everything to be done except for the mount-related system calls. The "
-"--fake option was originally designed to write an entry to /etc/mtab without "
-"actually mounting."
+"*--fake* option was originally designed to write an entry to _/etc/mtab_ "
+"without actually mounting."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:331
msgid ""
-"The /etc/mtab is no longer maintained in userspace, and starting from "
+"The _/etc/mtab_ is no longer maintained in userspace, and starting from "
"version 2.39, the mount operation can be a complex chain of operations with "
-"dependencies between the syscalls. The --fake option forces libmount to skip "
-"all mount source preparation, mount option analysis, and the actual mounting "
-"process."
+"dependencies between the syscalls. The *--fake* option forces libmount to "
+"skip all mount source preparation, mount option analysis, and the actual "
+"mounting process."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:333
msgid ""
"The difference between fake and non-fake execution is huge. This is the "
-"reason why the --fake option has minimal significance for the current "
-"mount(8) implementation and it is maintained mostly for backward "
+"reason why the *--fake* option has minimal significance for the current "
+"*mount*(8) implementation and it is maintained mostly for backward "
"compatibility."
msgstr ""
@@ -31060,26 +32605,55 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:349 ../sys-utils/umount.8.adoc:93
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:349
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "*--map-groups*, *--map-users* _inner_:_outer_:_count_"
+msgstr " --map-group=<gid>|<nome> mapeia grupo atual para gid (resulta em --user)\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:351
+msgid ""
+"Add the specified user/group mapping to an *X-mount.idmap* map. These "
+"options can be given multiple times to build up complete mappings for users "
+"and groups. For more details see *X-mount.idmap* below."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:352
+#, no-wrap
+msgid "*--map-users* /proc/_PID_/ns/user"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:354
+msgid ""
+"Use the specified user namespace for user and group mapping in an id-mapped "
+"mount. This is an alias for \"-o X-mount.idmap=/proc/_PID_/ns/user\" and "
+"cannot be used twice nor together with the _inner_:_outer_:_count_ option "
+"format above. For more details see *X-mount.idmap* below."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:355 ../sys-utils/umount.8.adoc:93
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-n*, *--no-mtab*"
msgstr " -n, --no-mtab não escreve para no /etc/mtab\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:351
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:357
msgid ""
"Mount without writing in _/etc/mtab_. This is necessary for example when _/"
"etc_ is on a read-only filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:352 ../sys-utils/umount.8.adoc:86
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:358 ../sys-utils/umount.8.adoc:86
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-N*, *--namespace* _ns_"
msgstr " -n, --namespace ns gera uuid baseado em hash no espaço de nome\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:354
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:360
msgid ""
"Perform the mount operation in the mount namespace specified by _ns_. _ns_ "
"is either PID of process running in that namespace or special file "
@@ -31087,24 +32661,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:356
-#, no-wrap
-msgid "*mount* switches to the mount namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/etc/mtab: (or writes to _/run/mount_) and calls *mount*(2), otherwise it runs in the original mount namespace. This means that the target namespace does not have to contain any libraries or other requirements necessary to execute the *mount*(2) call.\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:362
+msgid ""
+"*mount* switches to the mount namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/"
+"etc/mtab: (or writes to _/run/mount_) and calls *mount*(2), otherwise it "
+"runs in the original mount namespace. This means that the target namespace "
+"does not have to contain any libraries or other requirements necessary to "
+"execute the *mount*(2) call."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:358 ../sys-utils/umount.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:364 ../sys-utils/umount.8.adoc:92
msgid "See *mount_namespaces*(7) for more information."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:359
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:365
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--test-opts* _opts_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:361
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:367
msgid ""
"Limit the set of filesystems to which the *-a* option applies. In this "
"regard it is like the *-t* option except that *-O* is useless without *-a*. "
@@ -31112,65 +32690,64 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:363
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*mount -a -O no_netdev*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:369
+#, fuzzy
+msgid "*mount -a -O no_netdev*"
msgstr "montar"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:365
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:371
msgid ""
"mounts all filesystems except those which have the option _netdev_ specified "
"in the options field in the _/etc/fstab_ file."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:367
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:373
msgid ""
"It is different from *-t* in that each option is matched exactly; a leading "
"*no* at the beginning of one option does not negate the rest."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:369
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:375
msgid ""
"The *-t* and *-O* options are cumulative in effect; that is, the command"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:371
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a -t ext2 -O _netdev*\n"
-msgstr ""
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:377
+#, fuzzy
+msgid "*mount -a -t ext2 -O _netdev*"
+msgstr "montar"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:373
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:379
msgid ""
"mounts all ext2 filesystems with the _netdev option, not all filesystems "
"that are either ext2 or have the _netdev option specified."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:374 ../sys-utils/swapon.8.adoc:58
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:380 ../sys-utils/swapon.8.adoc:58
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-o*, *--options* _opts_"
msgstr " -o, --login-options <ops> opções que são passadas ao inciar sessão\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:376
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:382
msgid ""
"Use the specified mount options. The _opts_ argument is a comma-separated "
"list. For example:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:378
-#, no-wrap
-msgid "*mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:384
+msgid "*mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:380
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:386
msgid ""
"Note that the order of the options matters, as the last option wins if there "
"are conflicting ones. The options from the command line also overwrite "
@@ -31178,30 +32755,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:382
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:388
msgid ""
"For more details, see the *FILESYSTEM-INDEPENDENT MOUNT OPTIONS* and "
"*FILESYSTEM-SPECIFIC MOUNT OPTIONS* sections."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:383
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:389
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-b*, *--online*"
msgid "*--onlyonce*"
msgstr "*-b*, *--online*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:385
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:391
msgid ""
-"Forces mount command to check if the filesystem is already mounted. This "
+"Forces *mount* command to check if the filesystem is already mounted. This "
"behavior is the default for *--all*; otherwise, it depends on the kernel "
"filesystem driver. Some filesystems may be mounted more than once on the "
"same mount point (e.g. tmpfs)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:386
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:392
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*--options-mode* _mode_"
msgstr ""
@@ -31213,7 +32790,7 @@ msgstr ""
" força o uso de opções do fstab/mtab\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:388
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:394
msgid ""
"Controls how to combine options from _fstab_/_mtab_ with options from the "
"command line. _mode_ can be one of *ignore*, *append*, *prepend* or "
@@ -31224,7 +32801,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:389
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:395
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*--options-source* _source_"
msgstr ""
@@ -31235,7 +32812,7 @@ msgstr ""
" %1$s <operação> <ponto-montagem> [<alvo>]\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:391
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:397
msgid ""
"Source of default options. _source_ is a comma-separated list of *fstab*, "
"*mtab* and *disable*. *disable* disables *fstab* and *mtab* and enables *--"
@@ -31243,26 +32820,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:392
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:398
#, no-wrap
msgid "*--options-source-force*"
msgstr "*--options-source-force*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:394
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:400
msgid ""
"Use options from _fstab_/_mtab_ even if both _device_ and _dir_ are "
"specified."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:395
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:401
#, no-wrap
msgid "*-R*, *--rbind*"
msgstr "*-R*, *--rbind*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:397
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:403
msgid ""
"Remount a subtree and all possible submounts somewhere else (so that its "
"contents are available in both places). See above, the subsection *Bind "
@@ -31270,12 +32847,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:400
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:406
msgid "Mount the filesystem read-only. A synonym is *-o ro*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:402
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:408
msgid ""
"Note that, depending on the filesystem type, state and kernel behavior, the "
"system may still write to the device. For example, ext3 and ext4 will replay "
@@ -31286,7 +32863,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:405
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:411
msgid ""
"Tolerate sloppy mount options rather than failing. This will ignore mount "
"options not supported by a filesystem type. Not all filesystems support this "
@@ -31294,13 +32871,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:406
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:412
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*--source* _device_"
msgstr "dispositivo fonte"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:408
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:414
msgid ""
"If only one argument for the *mount* command is given, then the argument "
"might be interpreted as the target (mountpoint) or source (device). This "
@@ -31308,7 +32885,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:409
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:415
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*--target* _directory_"
msgstr ""
@@ -31319,7 +32896,7 @@ msgstr ""
" %1$s <operação> <ponto-montagem> [<alvo>]\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:411
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:417
msgid ""
"If only one argument for the mount command is given, then the argument might "
"be interpreted as the target (mountpoint) or source (device). This option "
@@ -31327,13 +32904,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:412
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:418
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*--target-prefix* _directory_"
msgstr "o alvo não é um diretório"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:414
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:420
msgid ""
"Prepend the specified directory to all mount targets. This option can be "
"used to follow _fstab_, but mount operations are done in another place, for "
@@ -31341,13 +32918,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:416
-#, no-wrap
-msgid "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:422
+msgid "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:418
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:424
msgid ""
"mounts all from system _fstab_ to _/chroot_, all missing mountpoint are "
"created (due to X-mount.mkdir). See also *--fstab* to use an alternative "
@@ -31355,7 +32931,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:419 ../sys-utils/swapon.8.adoc:34
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:425 ../sys-utils/swapon.8.adoc:34
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-T*, *--fstab* _path_"
msgstr ""
@@ -31367,7 +32943,7 @@ msgstr ""
" -T, --fstab <caminho> arquivo alternativo ao /etc/fstab\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:421
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:427
msgid ""
"Specifies an alternative _fstab_ file. If _path_ is a directory, then the "
"files in the directory are sorted by *strverscmp*(3); files that start with "
@@ -31378,7 +32954,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:423
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:429
msgid ""
"Note that *mount* does not pass the option *--fstab* to the **/sbin/mount."
"**__type__ helpers, meaning that the alternative _fstab_ files will be "
@@ -31387,13 +32963,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:424
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:430
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-t*, *--types* _fstype_"
msgstr "Tipos"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:426
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:432
msgid ""
"The argument following the *-t* is used to indicate the filesystem type. The "
"filesystem types which are currently supported depend on the running kernel. "
@@ -31403,7 +32979,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:428
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:434
msgid ""
"The programs *mount* and *umount*(8) support filesystem subtypes. The "
"subtype is defined by a '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's "
@@ -31413,7 +32989,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {asterisk} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:430
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:436
msgid ""
"If no *-t* option is given, or if the *auto* type is specified, *mount* will "
"try to guess the desired type. *mount* uses the *libblkid*(3) library for "
@@ -31427,7 +33003,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:433
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:439
msgid ""
"The *auto* type may be useful for user-mounted floppies. Creating a file _/"
"etc/filesystems_ can be useful to change the probe order (e.g., to try vfat "
@@ -31435,7 +33011,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:435
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:441
msgid ""
"More than one type may be specified in a comma-separated list, for the *-t* "
"option as well as in an _/etc/fstab_ entry. The list of filesystem types for "
@@ -31445,25 +33021,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:437
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:443
msgid ""
"The prefix *no* can be meaningful with the *-a* option. For example, the "
"command"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:439
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a -t nomsdos,smbfs*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:445
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -a -t nomsdos,smbfs*\n"
+msgid "*mount -a -t nomsdos,smbfs*"
msgstr "*mount -a -t nomsdos,smbfs*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:441
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:447
msgid "mounts all filesystems except those of type _msdos_ and _smbfs_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:443
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:449
msgid ""
"For most types all the *mount* program has to do is issue a simple "
"*mount*(2) system call, and no detailed knowledge of the filesystem type is "
@@ -31478,18 +33055,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:446
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:452
msgid "Mount the partition that has the specified _uuid_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:450
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:456
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-w*, *--rw*, *--read-write*"
msgstr " -w, --rw, --read-write monta para leitura e escrita (padrão)\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:452
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:458
msgid ""
"Mount the filesystem read/write. Read-write is the kernel default and the "
"*mount* default is to try read-only if the previous *mount*(2) syscall with "
@@ -31497,13 +33074,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:454
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:460
#, fuzzy
msgid "A synonym is *-o rw*."
msgstr "mode=%#o\taccess_perms=%#o\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:456
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:462
msgid ""
"Note that specifying *-w* on the command line forces *mount* to never try "
"read-only mount on write-protected devices or already mounted read-only "
@@ -31511,20 +33088,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:459
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:465
#, fuzzy, no-wrap
msgid "FILESYSTEM-INDEPENDENT MOUNT OPTIONS"
msgstr "falha ao analisar opções de montagem"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:462
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:468
msgid ""
"Some of these options are only useful when they appear in the _/etc/fstab_ "
"file."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:464
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:470
msgid ""
"Some of these options could be enabled or disabled by default in the system "
"kernel. To check the current setting see the options in _/proc/mounts_. Note "
@@ -31533,7 +33110,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:466
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:472
msgid ""
"The options *nosuid*, *noexec*, *nodiratime*, *relatime*, *noatime*, "
"*strictatime*, and *nosymfollow* are interpreted only by the abstract VFS "
@@ -31542,18 +33119,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:469
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:475
#, no-wrap
msgid " findmnt -o TARGET,VFS-OPTIONS,FS-OPTIONS\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:472
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:478
msgid "to get a complete overview of filesystems and VFS options."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:479
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:485
msgid ""
"The read-only setting (*ro* or *rw*) is interpreted by VFS and the "
"filesystem and depends on how the option is specified on the *mount*(8) "
@@ -31565,7 +33142,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:484
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:490
msgid ""
"Since v2.39 libmount can use a new kernel mount interface to set the VFS "
"options recursive. For backward compatibility, this feature is not enabled "
@@ -31574,13 +33151,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:487
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:493
#, no-wrap
msgid " mount -orbind,ro=recursive,noexec=recursive,nosuid /foo /bar\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:492
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:498
msgid ""
"recursively binds filesystems from /foo to /bar, /bar, and all submounts "
"will be read-only and noexec, but only /bar itself will be \"nosuid\". The "
@@ -31589,7 +33166,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:494
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:500
msgid ""
"The following options apply to any filesystem that is being mounted (but not "
"every filesystem actually honors them - e.g., the *sync* option today has an "
@@ -31597,26 +33174,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:495
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:501
#, no-wrap
msgid "*async*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:497
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:503
msgid ""
"All I/O to the filesystem should be done asynchronously. (See also the "
"*sync* option.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:498
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:504
#, no-wrap
msgid "*atime*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:500
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:506
msgid ""
"Do not use the *noatime* feature, so the inode access time is controlled by "
"kernel defaults. See also the descriptions of the *relatime* and "
@@ -31624,13 +33201,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:501
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:507
#, no-wrap
msgid "*noatime*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:503
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:509
msgid ""
"Do not update inode access times on this filesystem (e.g. for faster access "
"on the news spool to speed up news servers). This works for all inode types "
@@ -31638,32 +33215,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:504
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:510
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*auto*"
msgstr "*-a*, *--auto*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:506
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:512
#, fuzzy
msgid "Can be mounted with the *-a* option."
msgstr "ponto de montagem não montado ou opção inválida"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:509
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:515
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e., the *-a* option will not cause the "
"filesystem to be mounted)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:510
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:516
#, no-wrap
msgid "**context=**__context__, **fscontext=**__context__, **defcontext=**__context__, and **rootcontext=**__context__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:512
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:518
msgid ""
"The *context=* option is useful when mounting filesystems that do not "
"support extended attributes, such as a floppy or hard disk formatted with "
@@ -31676,14 +33253,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:514
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:520
msgid ""
"A commonly used option for removable media is *context=\"system_u:object_r:"
"removable_t*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:516
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:522
msgid ""
"The *fscontext=* option works for all filesystems, regardless of their xattr "
"support. The fscontext option sets the overarching filesystem label to a "
@@ -31697,7 +33274,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:518
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:524
msgid ""
"You can set the default security context for unlabeled files using "
"*defcontext=* option. This overrides the value set for unlabeled files in "
@@ -31705,7 +33282,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:520
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:526
msgid ""
"The *rootcontext=* option allows you to explicitly label the root inode of a "
"FS being mounted before that FS or inode becomes visible to userspace. This "
@@ -31715,103 +33292,107 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:522
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:528
msgid ""
"Note that the kernel rejects any remount request that includes the context "
"option, *even* when unchanged from the current context."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:524
-#, no-wrap
-msgid "*Warning: the* _context_ *value might contain commas*, in which case the value has to be properly quoted, otherwise *mount* will interpret the comma as a separator between mount options. Don't forget that the shell strips off quotes and thus *double quoting is required*. For example:\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:530
+msgid ""
+"*Warning: the* _context_ *value might contain commas*, in which case the "
+"value has to be properly quoted, otherwise *mount* will interpret the comma "
+"as a separator between mount options. Don't forget that the shell strips off "
+"quotes and thus *double quoting is required*. For example:"
msgstr ""
-#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:527
+#. type: delimited block .
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:535
+#, no-wrap
msgid ""
-"mount -t tmpfs none /mnt -o \\ 'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,"
-"c456\",noexec'"
+"mount -t tmpfs none /mnt -o \\\n"
+"'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,c456\",noexec'\n"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:530
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:539
#, fuzzy
msgid "For more details, see *selinux*(8)."
msgstr ""
"\n"
"Para mais detalhes, veja %s.\n"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:533
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:542
msgid ""
"Use the default options: *rw*, *suid*, *dev*, *exec*, *auto*, *nouser*, and "
"*async*."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:535
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:544
msgid ""
"Note that the real set of all default mount options depends on the kernel "
"and filesystem type. See the beginning of this section for more details."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:536
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:545
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*dev*"
msgstr "O dispositivo \"%s\" não é um dispositivo raw"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:538
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:547
msgid "Interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:539
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:548
#, no-wrap
msgid "*nodev*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:541
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:550
msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:542
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:551
#, no-wrap
msgid "*diratime*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:544
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:553
msgid ""
"Update directory inode access times on this filesystem. This is the default. "
"(This option is ignored when *noatime* is set.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:545
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:554
#, no-wrap
msgid "*nodiratime*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:547
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:556
msgid ""
"Do not update directory inode access times on this filesystem. (This option "
"is implied when *noatime* is set.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:548
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:557
#, no-wrap
msgid "*dirsync*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:550
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:559
msgid ""
"All directory updates within the filesystem should be done synchronously. "
"This affects the following system calls: *creat*(2), *link*(2), *unlink*(2), "
@@ -31819,37 +33400,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:551
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:560
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*exec*"
msgstr "não foi possível executar o shell script"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:553
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:562
#, fuzzy
msgid "Permit execution of binaries and other executable files."
msgstr " -b pesquisa apenas por executáveis\n"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:554
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:563
#, no-wrap
msgid "*noexec*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:556
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:565
msgid ""
"Do not permit direct execution of any binaries on the mounted filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:557
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:566
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*group*"
msgstr "grupo inexistente"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:559
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:568
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the filesystem if one of that user's groups "
"matches the group of the device. This option implies the options *nosuid* "
@@ -31858,79 +33439,79 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:560
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:569
#, no-wrap
msgid "*iversion*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:562
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:571
msgid ""
"Every time the inode is modified, the i_version field will be incremented."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:563
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:572
#, no-wrap
msgid "*noiversion*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:565
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:574
msgid "Do not increment the i_version inode field."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:566
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:575
#, no-wrap
msgid "*mand*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:568
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:577
msgid ""
"Allow mandatory locks on this filesystem. See *fcntl*(2). This option was "
"deprecated in Linux 5.15."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:569
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:578
#, no-wrap
msgid "*nomand*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:571
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:580
msgid "Do not allow mandatory locks on this filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:572
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:581
#, no-wrap
msgid "*_netdev*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:574
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:583
msgid ""
"The filesystem resides on a device that requires network access (used to "
"prevent the system from attempting to mount these filesystems until the "
"network has been enabled on the system)."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:577
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:586
msgid "Do not report errors for this device if it does not exist."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:578
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:587
#, no-wrap
msgid "*relatime*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:580
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:589
msgid ""
"Update inode access times relative to modify or change time. Access time is "
"only updated if the previous access time was earlier than or equal to the "
@@ -31939,8 +33520,8 @@ msgid ""
"since the last time it was modified.)"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:582
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:591
msgid ""
"Since Linux 2.6.30, the kernel defaults to the behavior provided by this "
"option (unless *noatime* was specified), and the *strictatime* option is "
@@ -31949,25 +33530,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:583
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:592
#, no-wrap
msgid "*norelatime*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:585
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:594
msgid ""
"Do not use the *relatime* feature. See also the *strictatime* mount option."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:586
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:595
#, no-wrap
msgid "*strictatime*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:588
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:597
msgid ""
"Allows to explicitly request full atime updates. This makes it possible for "
"the kernel to default to *relatime* or *noatime* but still allow userspace "
@@ -31976,95 +33557,95 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:589
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:598
#, no-wrap
msgid "*nostrictatime*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:591
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:600
msgid "Use the kernel's default behavior for inode access time updates."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:592
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:601
#, no-wrap
msgid "*lazytime*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:594
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:603
msgid ""
"Only update times (atime, mtime, ctime) on the in-memory version of the file "
"inode."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:596
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:605
msgid ""
"This mount option significantly reduces writes to the inode table for "
"workloads that perform frequent random writes to preallocated files."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:598
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:607
msgid "The on-disk timestamps are updated only when:"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:600
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:609
msgid ""
"the inode needs to be updated for some change unrelated to file timestamps"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:601
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:610
msgid "the application employs *fsync*(2), *syncfs*(2), or *sync*(2)"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:602
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:611
msgid "an undeleted inode is evicted from memory"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:603
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:612
msgid "more than 24 hours have passed since the inode was written to disk."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:604
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:613
#, no-wrap
msgid "*nolazytime*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:606
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:615
#, fuzzy
msgid "Do not use the lazytime feature."
msgstr " --noadjfile não use %1$s\n"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:607
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:616
#, no-wrap
msgid "*suid*"
msgstr "*suid*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:609
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:618
msgid ""
"Honor set-user-ID and set-group-ID bits or file capabilities when executing "
"programs from this filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:610
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:619
#, no-wrap
msgid "*nosuid*"
msgstr "*nosuid*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:612
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:621
msgid ""
"Do not honor set-user-ID and set-group-ID bits or file capabilities when "
"executing programs from this filesystem. In addition, SELinux domain "
@@ -32073,30 +33654,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:613
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:622
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*silent*"
msgstr " -d, --silent exibe ajuda ao invés de soar um bipe"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:615
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:624
#, fuzzy
msgid "Turn on the silent flag."
msgstr " -q, --quiet ativa o modo silencioso\n"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:616
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:625
#, no-wrap
msgid "*loud*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:618
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:627
msgid "Turn off the silent flag."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:621
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:630
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the filesystem if that user is the owner of "
"the device. This option implies the options *nosuid* and *nodev* (unless "
@@ -32104,28 +33685,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:622
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:631
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*remount*"
msgstr "remontar"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:624
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:633
msgid ""
"Attempt to remount an already-mounted filesystem. This is commonly used to "
"change the mount flags for a filesystem, especially to make a readonly "
"filesystem writable. It does not change device or mount point."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:626
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:635
msgid ""
"The remount operation together with the *bind* flag has special semantics. "
"See above, the subsection *Bind mount operation*."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:635
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:644
msgid ""
"The default kernel behavior for VFS mount flags (nodev,nosuid,noexec,ro) is "
"to reset all unspecified flags on remount. That's why *mount*(8) tries to "
@@ -32137,56 +33718,54 @@ msgid ""
"remove operation and unspecified flags are not modified."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:637
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:646
msgid ""
"The remount functionality follows the standard way the *mount* command works "
"with options from _fstab_. This means that *mount* does not read _fstab_ (or "
"_mtab_) only when both _device_ and _dir_ are specified."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:639
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o remount,rw /dev/foo /dir*\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:648
+msgid "*mount -o remount,rw /dev/foo /dir*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:641
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:650
msgid ""
"After this call all old mount options are replaced and arbitrary stuff from "
"_fstab_ (or _mtab_) is ignored, except the *loop=* option which is "
"internally generated and maintained by the *mount* command."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:643
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o remount,rw /dir*\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:652
+msgid "*mount -o remount,rw /dir*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:645
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:654
msgid ""
"After this call, *mount* reads _fstab_ and merges these options with the "
"options from the command line (*-o*). If no mountpoint is found in _fstab_, "
"then it defaults to mount options from _/proc/self/mountinfo_."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:648
-#, no-wrap
-msgid "*mount* allows the use of *--all* to remount all already mounted filesystems which match a specified filter (*-O* and *-t*). For example:\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:657
+msgid ""
+"*mount* allows the use of *--all* to remount all already mounted filesystems "
+"which match a specified filter (*-O* and *-t*). For example:"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:650
-#, no-wrap
-msgid "*mount --all -o remount,ro -t vfat*\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:659
+msgid "*mount --all -o remount,ro -t vfat*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:652
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:661
msgid ""
"remounts all already mounted vfat filesystems in read-only mode. Each of the "
"filesystems is remounted by *mount -o remount,ro* _/dir_ semantic. This "
@@ -32195,13 +33774,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:653
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:662
#, no-wrap
msgid "*ro*"
msgstr "*ro*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:655
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:664
#, fuzzy
msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr ""
@@ -32213,33 +33792,33 @@ msgstr ""
" -t, --types <lista> limita o conjunto de tipos de sistemas de arquivos\n"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:656
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:665
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*rw*"
msgstr " -w, --rw, --read-write monta para leitura e escrita (padrão)\n"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:658
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:667
#, fuzzy
msgid "Mount the filesystem read-write."
msgstr " -w, --rw, --read-write monta para leitura e escrita (padrão)\n"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:659
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:668
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*sync*"
msgstr "Um sync() e um ioctl(BLKRRPART) (relendo a tabela de partição do disco) são executados antes de sair quando a tabela de partição foi atualizada."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:661
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:670
msgid ""
"All I/O to the filesystem should be done synchronously. In the case of media "
"with a limited number of write cycles (e.g. some flash drives), *sync* may "
"cause life-cycle shortening."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:664
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:673
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the filesystem. The name of the mounting "
"user is written to the _mtab_ file (or to the private libmount file in _/run/"
@@ -32250,26 +33829,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:665
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:674
#, no-wrap
msgid "*nouser*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:667
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:676
msgid ""
"Forbid an ordinary user to mount the filesystem. This is the default; it "
"does not imply any other options."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:668
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:677
#, no-wrap
msgid "*users*"
msgstr "*users*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:670
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:679
msgid ""
"Allow any user to mount and to unmount the filesystem, even when some other "
"ordinary user mounted it. This option implies the options *noexec*, "
@@ -32278,13 +33857,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:671
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:680
#, no-wrap
msgid "*X-**"
msgstr "*X-**"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:673
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:682
msgid ""
"All options prefixed with \"X-\" are interpreted as comments or as userspace "
"application-specific options. These options are not stored in user space (e."
@@ -32293,13 +33872,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:674
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:683
#, no-wrap
msgid "*x-**"
msgstr "*x-**"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:676
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:685
msgid ""
"The same as *X-** options, but stored permanently in user space. This means "
"the options are also available for *umount*(8) or other operations. Note "
@@ -32309,8 +33888,8 @@ msgid ""
"or in unshared namespace)."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:678
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:687
msgid ""
"Note that before util-linux v2.30 the x-* options have not been maintained "
"by libmount and stored in user space (functionality was the same as for X-* "
@@ -32320,66 +33899,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:679
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:688
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*X-mount.auto-fstypes*=_list_"
msgstr ""
" -n, --match-types <lista> filtra por tipo de sistema de arquivos\n"
" (ex.: -n vfat,ext3)\n"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:682
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:691
msgid ""
"Specifies allowed or forbidden filesystem types for automatic filesystem "
"detection."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:686
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:695
msgid ""
"The _list_ is a comma-separated list of the filesystem names. The automatic "
"filesystem detection is triggered by the \"auto\" filesystem type or when "
"the filesystem type is not specified."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:691
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:700
msgid ""
-"Thy _list_ follows how mount evaluates type patterns (see *-t* for more "
+"The _list_ follows how mount evaluates type patterns (see *-t* for more "
"details). Only specified filesystem types are allowed, or all specified "
"types are forbidden if the list is prefixed by \"no\"."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:695
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:704
msgid ""
"For example, X-mount.auto-fstypes=\"ext4,btrfs\" accepts only ext4 and "
"btrfs, and X-mount.auto-fstypes=\"novfat,xfs\" accepts all filesystems "
"except vfat and xfs."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:699
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:708
msgid ""
"Note that comma is used as a separator between mount options, it means that "
-"auto-fstypes values have to be properly quoted, don’t forget that the shell "
+"auto-fstypes values have to be properly quoted, don’t forget that the shell "
"strips off quotes and thus double quoting is required. For example:"
msgstr ""
-#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:701
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:710
msgid ""
"mount -t auto -o'X-mount.auto-fstypes=\"noext2,ext3\"' /dev/sdc1 /mnt/test"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:703
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:712
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*X-mount.mkdir*[=_mode_]"
msgstr "MODO"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:705
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:714
msgid ""
"Allow to make a target directory (mountpoint) if it does not exist yet. The "
"optional argument _mode_ specifies the filesystem access mode used for "
@@ -32390,13 +33969,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:706
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:715
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**X-mount.subdir=**__directory__"
msgstr "*--extract*[=_diretório_]"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:708
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:717
msgid ""
"Allow mounting sub-directory from a filesystem instead of the root "
"directory. For now, this feature is implemented by temporary filesystem root "
@@ -32406,8 +33985,8 @@ msgid ""
"implemented by multiple *mount*(2) syscalls."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:710
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:719
msgid ""
"Note that this feature will not work in session with an unshared private "
"mount namespace (after *unshare --mount*) on old kernels or with *mount*(8) "
@@ -32415,44 +33994,44 @@ msgid ""
"you need *unshare --mount --propagation shared*."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:712
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:721
msgid "This feature is EXPERIMENTAL."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:713
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:722
#, no-wrap
msgid "*X-mount.owner*=_username_|_UID_, *X-mount.group*=_group_|_GID_"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:715
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:724
msgid ""
"Set _mountpoint_'s ownership after mounting. Names resolved in the target "
"mount namespace, see *-N*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:716
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:725
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*X-mount.mode*=_mode_"
msgstr "MODO"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:718
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:727
#, fuzzy
msgid "Set _mountpoint_'s mode after mounting."
msgstr "Ponto de montagem:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:719
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:728
#, no-wrap
msgid "*X-mount.idmap*=__id-type__:__id-mount__:__id-host__:__id-range__ [__id-type__:__id-mount__:__id-host__:__id-range__], *X-mount.idmap*=__file__"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:724
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:733
msgid ""
"Use this option to create an idmapped mount. An idmapped mount allows to "
"change ownership of all files located under a mount according to the ID-"
@@ -32461,13 +34040,13 @@ msgid ""
"can be specified in two ways:"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:726
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:735
msgid "A user can specify the ID-mapping directly."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:734
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:743
msgid ""
"The ID-mapping must be specified using the syntax __id-type__:__id-mount__:"
"__id-host__:__id-range__. Specifying *u* as the __id-type__ prefix creates "
@@ -32480,8 +34059,8 @@ msgid ""
"by spaces."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:737
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:746
msgid ""
"For example, the ID-mapping *X-mount.idmap=u:1000:0:1 g:1001:1:2 "
"5000:1000:2* creates an idmapped mount where UID 0 is mapped to UID 1000, "
@@ -32489,41 +34068,41 @@ msgid ""
"are mapped to 5000, and UID and GID 1001 are mapped to 5001 in the mount."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:740
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:749
msgid ""
"When an ID-mapping is specified directly a new user namespace will be "
"allocated with the requested ID-mapping. The newly created user namespace "
"will be attached to the mount."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:741
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:750
msgid "A user can specify a user namespace file."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:743
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:752
msgid ""
"The user namespace will then be attached to the mount and the ID-mapping of "
"the user namespace will become the ID-mapping of the mount."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:745
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:754
msgid ""
"For example, *X-mount.idmap=/proc/PID/ns/user* will attach the user "
"namespace of the process PID to the mount."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:746
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:755
#, no-wrap
msgid "*nosymfollow*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:748
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:757
msgid ""
"Do not follow symlinks when resolving paths. Symlinks can still be created, "
"and *readlink*(1), *readlink*(2), *realpath*(1), and *realpath*(3) all still "
@@ -32531,13 +34110,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:749
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:758
#, fuzzy, no-wrap
msgid "FILESYSTEM-SPECIFIC MOUNT OPTIONS"
msgstr "OPÇÕES ESPECÍFICAS DO SISTEMA DE ARQUIVOS"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:752
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:761
msgid ""
"This section lists options that are specific to particular filesystems. "
"Where possible, you should first consult filesystem-specific manual pages "
@@ -32545,7 +34124,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Table
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:763
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:772
#, no-wrap
msgid ""
"|*Filesystem(s)* |*Manual page*\n"
@@ -32559,21 +34138,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:766
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:775
msgid ""
"Note that some of the pages listed above might be available only after you "
"install the respective userland tools."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:768
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:777
msgid ""
"The following options apply only to certain filesystems. We sort them by "
"filesystem. All options follow the *-o* flag."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:770
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:779
msgid ""
"What options are supported depends a bit on the running kernel. Further "
"information may be available in filesystem-specific files in the kernel "
@@ -32581,33 +34160,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:771
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:780
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Mount options for adfs"
msgstr "opções de montagem específicas de FS"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:773 ../sys-utils/mount.8.adoc:781
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:831 ../sys-utils/mount.8.adoc:862
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:989 ../sys-utils/mount.8.adoc:1021
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:782 ../sys-utils/mount.8.adoc:790
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:840 ../sys-utils/mount.8.adoc:871
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:998 ../sys-utils/mount.8.adoc:1030
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**uid=**__value__ and **gid=**__value__"
msgstr "VALOR DE RETORNO"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:775
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:784
msgid ""
"Set the owner and group of the files in the filesystem (default: uid=gid=0)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:776
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:785
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**ownmask=**__value__ and **othmask=**__value__"
msgstr "VALOR DE RETORNO"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:778
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:787
msgid ""
"Set the permission mask for ADFS 'owner' permissions and 'other' "
"permissions, respectively (default: 0700 and 0077, respectively). See also _/"
@@ -32615,13 +34194,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:779
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:788
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Mount options for affs"
msgstr "opções de montagem específicas de FS"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:783
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:792
msgid ""
"Set the owner and group of the root of the filesystem (default: uid=gid=0, "
"but with option *uid* or *gid* without specified value, the UID and GID of "
@@ -32629,25 +34208,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:784
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:793
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**setuid=**__value__ and **setgid=**__value__"
msgstr "VALOR DE RETORNO"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:786
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:795
msgid "Set the owner and group of all files."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:787 ../sys-utils/mount.8.adoc:824
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:834 ../sys-utils/mount.8.adoc:1027
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:796 ../sys-utils/mount.8.adoc:833
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:843 ../sys-utils/mount.8.adoc:1036
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**mode=**__value__"
msgstr "MODO"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:789
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:798
msgid ""
"Set the mode of all files to _value_ & 0777 disregarding the original "
"permissions. Add search permission to directories that have read permission. "
@@ -32655,24 +34234,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:790
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:799
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*protect*"
msgstr "*-B*, *--protect-boot*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:792
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:801
msgid "Do not allow any changes to the protection bits on the filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:793
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:802
#, no-wrap
msgid "*usemp*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:795
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:804
msgid ""
"Set UID and GID of the root of the filesystem to the UID and GID of the "
"mount point upon the first sync or umount, and then clear this option. "
@@ -32680,93 +34259,93 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:796
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:805
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*verbose*"
msgstr "modo detalhado."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:798
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:807
msgid "Print an informational message for each successful mount."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:799
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:808
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**prefix=**__string__"
msgstr "*TTYPERM* (string)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:801
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:810
msgid "Prefix used before volume name, when following a link."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:802
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:811
#, no-wrap
msgid "**volume=**__string__"
msgstr "**volume=**__string__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:804
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:813
msgid ""
"Prefix (of length at most 30) used before '/' when following a symbolic link."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:805
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:814
#, no-wrap
msgid "**reserved=**__value__"
msgstr "**reserved=**__valor__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:807
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:816
msgid "(Default: 2.) Number of unused blocks at the start of the device."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:808
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:817
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**root=**__value__"
msgstr "valor"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:810
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:819
msgid "Give explicitly the location of the root block."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:811
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:820
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**bs=**__value__"
msgstr "valor"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:813
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:822
msgid "Give blocksize. Allowed values are 512, 1024, 2048, 4096."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:814
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:823
#, no-wrap
msgid "**grpquota**|**noquota**|**quota**|*usrquota*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:816
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:825
msgid ""
"These options are accepted but ignored. (However, quota utilities may react "
"to such strings in _/etc/fstab_.)"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:817
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:826
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Mount options for debugfs"
msgstr "opções de montagem específicas de FS"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:820
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:829
msgid ""
"The debugfs filesystem is a pseudo filesystem, traditionally mounted on _/"
"sys/kernel/debug_. As of kernel version 3.4, debugfs has the following "
@@ -32774,31 +34353,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:821 ../sys-utils/mount.8.adoc:972
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:830 ../sys-utils/mount.8.adoc:981
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**uid=**__n__**, gid=**__n__"
msgstr "*-t*, *--to* _N_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:823
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:832
#, fuzzy
msgid "Set the owner and group of the mountpoint."
msgstr " --egid <gid|grupo> define gid efetivo\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:826
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:835
#, fuzzy
msgid "Sets the mode of the mountpoint."
msgstr "Ponto de montagem:"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:827
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:836
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Mount options for devpts"
msgstr "opções de montagem específicas de FS"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:830
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:839
msgid ""
"The devpts filesystem is a pseudo filesystem, traditionally mounted on _/dev/"
"pts_. In order to acquire a pseudo terminal, a process opens _/dev/ptmx_; "
@@ -32807,7 +34386,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:833
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:842
msgid ""
"This sets the owner or the group of newly created pseudo terminals to the "
"specified values. When nothing is specified, they will be set to the UID and "
@@ -32817,7 +34396,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:836
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:845
msgid ""
"Set the mode of newly created pseudo terminals to the specified value. The "
"default is 0600. A value of *mode=620* and *gid=5* makes \"mesg y\" the "
@@ -32825,13 +34404,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:837
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:846
#, no-wrap
msgid "*newinstance*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:839
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:848
msgid ""
"Create a private instance of the devpts filesystem, such that indices of "
"pseudo terminals allocated in this new instance are independent of indices "
@@ -32839,7 +34418,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:841
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:850
msgid ""
"All mounts of devpts without this *newinstance* option share the same set of "
"pseudo terminal indices (i.e., legacy mode). Each mount of devpts with the "
@@ -32847,7 +34426,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:843
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:852
msgid ""
"This option is mainly used to support containers in the Linux kernel. It is "
"implemented in Linux kernel versions starting with 2.6.29. Further, this "
@@ -32856,7 +34435,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:845
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:854
msgid ""
"To use this option effectively, _/dev/ptmx_ must be a symbolic link to _pts/"
"ptmx_. See _Documentation/filesystems/devpts.txt_ in the Linux kernel source "
@@ -32864,18 +34443,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:846
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:855
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**ptmxmode=**__value__"
msgstr "VALOR DE RETORNO"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:848
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:857
msgid "Set the mode for the new _ptmx_ device node in the devpts filesystem."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:850
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:859
msgid ""
"With the support for multiple instances of devpts (see *newinstance* option "
"above), each instance has a private _ptmx_ node in the root of the devpts "
@@ -32883,7 +34462,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:852
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:861
msgid ""
"For compatibility with older versions of the kernel, the default mode of the "
"new _ptmx_ node is 0000. **ptmxmode=**__value__ specifies a more useful mode "
@@ -32892,7 +34471,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:854
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:863
msgid ""
"This option is only implemented in Linux kernel versions starting with "
"2.6.29. Further, this option is valid only if "
@@ -32900,113 +34479,113 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:855
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:864
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Mount options for fat"
msgstr "opções de montagem específicas de FS"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:858
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:867
msgid ""
"(Note: _fat_ is not a separate filesystem, but a common part of the _msdos_, "
"_umsdos_ and _vfat_ filesystems.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:859
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:868
#, no-wrap
msgid "*blocksize=*{**512**|**1024**|*2048*}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:861
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:870
msgid "Set blocksize (default 512). This option is obsolete."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:864 ../sys-utils/mount.8.adoc:974
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:991
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:873 ../sys-utils/mount.8.adoc:983
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1000
msgid ""
"Set the owner and group of all files. (Default: the UID and GID of the "
"current process.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:865 ../sys-utils/mount.8.adoc:992
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:874 ../sys-utils/mount.8.adoc:1001
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**umask=**__value__"
msgstr "valor"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:867 ../sys-utils/mount.8.adoc:994
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:876 ../sys-utils/mount.8.adoc:1003
msgid ""
"Set the umask (the bitmask of the permissions that are *not* present). The "
"default is the umask of the current process. The value is given in octal."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:868
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:877
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**dmask=**__value__"
msgstr "valor"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:870
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:879
msgid ""
"Set the umask applied to directories only. The default is the umask of the "
"current process. The value is given in octal."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:871
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:880
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**fmask=**__value__"
msgstr "valor"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:873
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:882
msgid ""
"Set the umask applied to regular files only. The default is the umask of the "
"current process. The value is given in octal."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:874
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:883
#, no-wrap
msgid "**allow_utime=**__value__"
msgstr "**allow_utime=**__valor__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:876
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:885
msgid "This option controls the permission check of mtime/atime."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:877
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:886
#, no-wrap
msgid "*20*"
msgstr "*20*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:879
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:888
msgid ""
"If current process is in group of file's group ID, you can change timestamp."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:882
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:891
msgid "Other users can change timestamp."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:884
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:893
msgid ""
"The default is set from 'dmask' option. (If the directory is writable, "
"*utime*(2) is also allowed. I.e. ~dmask & 022)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:886
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:895
msgid ""
"Normally *utime*(2) checks that the current process is owner of the file, or "
"that it has the *CAP_FOWNER* capability. But FAT filesystems don't have UID/"
@@ -33015,24 +34594,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:887
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:896
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**check=**__value__"
msgstr "*-c*, *--check*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:889
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:898
msgid "Three different levels of pickiness can be chosen:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:890
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:899
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*r*[*elaxed*]"
msgstr "*-R*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:892
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:901
msgid ""
"Upper and lower case are accepted and equivalent, long name parts are "
"truncated (e.g. _verylongname.foobar_ becomes _verylong.foo_), leading and "
@@ -33040,26 +34619,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:893
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:902
#, no-wrap
msgid "*n*[*ormal*]"
msgstr "*n*[*ormal*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:895
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:904
msgid ""
"Like \"relaxed\", but many special characters (*, ?, <, spaces, etc.) are "
"rejected. This is the default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:896
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:905
#, no-wrap
msgid "*s*[*trict*]"
msgstr "*s*[*trict*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:898
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:907
msgid ""
"Like \"normal\", but names that contain long parts or special characters "
"that are sometimes used on Linux but are not accepted by MS-DOS (+, =, etc.) "
@@ -33067,38 +34646,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:899
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:908
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**codepage=**__value__"
msgstr "VALOR DE RETORNO"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:901
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:910
msgid ""
"Sets the codepage for converting to shortname characters on FAT and VFAT "
"filesystems. By default, codepage 437 is used."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:902 ../sys-utils/mount.8.adoc:998
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1036
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:911 ../sys-utils/mount.8.adoc:1007
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1045
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**conv=**__mode__"
msgstr "Modo:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:904
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:913
msgid "This option is obsolete and may fail or be ignored."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:905
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:914
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**cvf_format=**__module__"
msgstr "Novo UUID (no formato 8-4-4-4-12)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:907
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:916
msgid ""
"Forces the driver to use the CVF (Compressed Volume File) module "
"cvf___module__ instead of auto-detection. If the kernel supports *kmod*, the "
@@ -33107,24 +34686,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:908
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:917
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**cvf_option=**__option__"
msgstr " %s [função] [opção...]\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:910
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:919
msgid "Option passed to the CVF module. This option is obsolete."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:911
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:920
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*debug*"
msgstr "*CFDISK_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:913
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:922
msgid ""
"Turn on the _debug_ flag. A version string and a list of filesystem "
"parameters will be printed (these data are also printed if the parameters "
@@ -33132,13 +34711,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:914
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:923
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*discard*"
msgstr " -D, --discard exibe as capacidades de descartes\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:916
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:925
msgid ""
"If set, causes discard/TRIM commands to be issued to the block device when "
"blocks are freed. This is useful for SSD devices and sparse/thinly-"
@@ -33146,13 +34725,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:917
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:926
#, no-wrap
msgid "*dos1xfloppy*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:919
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:928
msgid ""
"If set, use a fallback default BIOS Parameter Block configuration, "
"determined by backing device size. These static parameters match defaults "
@@ -33161,39 +34740,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:920
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:929
#, no-wrap
msgid "*errors=*{**panic**|**continue**|*remount-ro*}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:922
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:931
msgid ""
"Specify FAT behavior on critical errors: panic, continue without doing "
"anything, or remount the partition in read-only mode (default behavior)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:923
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:932
#, no-wrap
msgid "*fat=*{**12**|**16**|*32*}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:925
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:934
msgid ""
"Specify a 12, 16 or 32 bit fat. This overrides the automatic FAT type "
"detection routine. Use with caution!"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:926 ../sys-utils/mount.8.adoc:1050
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:935 ../sys-utils/mount.8.adoc:1059
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**iocharset=**__value__"
msgstr "VALOR DE RETORNO"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:928
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:937
msgid ""
"Character set to use for converting between 8 bit characters and 16 bit "
"Unicode characters. The default is iso8859-1. Long filenames are stored on "
@@ -33201,43 +34780,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:929
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:938
#, no-wrap
msgid "*nfs=*{**stale_rw**|*nostale_ro*}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:931
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:940
msgid "Enable this only if you want to export the FAT filesystem over NFS."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:933
-#, no-wrap
-msgid "*stale_rw*: This option maintains an index (cache) of directory inodes which is used by the nfs-related code to improve look-ups. Full file operations (read/write) over NFS are supported but with cache eviction at NFS server, this could result in spurious *ESTALE* errors.\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:942
+msgid ""
+"*stale_rw*: This option maintains an index (cache) of directory inodes which "
+"is used by the nfs-related code to improve look-ups. Full file operations "
+"(read/write) over NFS are supported but with cache eviction at NFS server, "
+"this could result in spurious *ESTALE* errors."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:935
-#, no-wrap
-msgid "*nostale_ro*: This option bases the inode number and file handle on the on-disk location of a file in the FAT directory entry. This ensures that *ESTALE* will not be returned after a file is evicted from the inode cache. However, it means that operations such as rename, create and unlink could cause file handles that previously pointed at one file to point at a different file, potentially causing data corruption. For this reason, this option also mounts the filesystem readonly.\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:944
+msgid ""
+"*nostale_ro*: This option bases the inode number and file handle on the on-"
+"disk location of a file in the FAT directory entry. This ensures that "
+"*ESTALE* will not be returned after a file is evicted from the inode cache. "
+"However, it means that operations such as rename, create and unlink could "
+"cause file handles that previously pointed at one file to point at a "
+"different file, potentially causing data corruption. For this reason, this "
+"option also mounts the filesystem readonly."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:937
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:946
msgid ""
"To maintain backward compatibility, *-o nfs* is also accepted, defaulting to "
"*stale_rw*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:938
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:947
#, no-wrap
msgid "*tz=UTC*"
msgstr "*tz=UTC*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:940
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:949
msgid ""
"This option disables the conversion of timestamps between local time (as "
"used by Windows on FAT) and UTC (which Linux uses internally). This is "
@@ -33246,13 +34834,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:941
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:950
#, no-wrap
msgid "**time_offset=**__minutes__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:943
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:952
msgid ""
"Set offset for conversion of timestamps from local time used by FAT to UTC. "
"I.e., _minutes_ will be subtracted from each timestamp to convert it to UTC "
@@ -33264,26 +34852,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:944 ../sys-utils/mount.8.adoc:984
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:953 ../sys-utils/mount.8.adoc:993
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*quiet*"
msgstr "modo silencioso."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:946
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:955
msgid ""
"Turn on the _quiet_ flag. Attempts to chown or chmod files do not return "
"errors, although they fail. Use with caution!"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:947
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:956
#, no-wrap
msgid "*rodir*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:949
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:958
msgid ""
"FAT has the *ATTR_RO* (read-only) attribute. On Windows, the *ATTR_RO* of "
"the directory will just be ignored, and is used only by applications as a "
@@ -33291,59 +34879,59 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:951
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:960
msgid ""
"If you want to use *ATTR_RO* as read-only flag even for the directory, set "
"this option."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:952
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:961
#, no-wrap
msgid "*showexec*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:954
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:963
msgid ""
"If set, the execute permission bits of the file will be allowed only if the "
"extension part of the name is .EXE, .COM, or .BAT. Not set by default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:955
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:964
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*sys_immutable*"
msgstr "falha ao alocar manipulador de /sys"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:957
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:966
msgid ""
"If set, *ATTR_SYS* attribute on FAT is handled as *IMMUTABLE* flag on Linux. "
"Not set by default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:958
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:967
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*flush*"
msgstr " -f, --flush executa liberação após cada gravação\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:960
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:969
msgid ""
"If set, the filesystem will try to flush to disk more early than normal. Not "
"set by default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:961
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:970
#, no-wrap
msgid "*usefree*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:963
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:972
msgid ""
"Use the \"free clusters\" value stored on *FSINFO*. It'll be used to "
"determine number of free clusters without scanning disk. But it's not used "
@@ -33353,58 +34941,58 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:964
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:973
#, no-wrap
msgid "*dots*, *nodots*, *dotsOK=*[**yes**|*no*]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:966
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:975
msgid ""
"Various misguided attempts to force Unix or DOS conventions onto a FAT "
"filesystem."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:967
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:976
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Mount options for hfs"
msgstr "Apple HFS/HFS+"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:969
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:978
#, no-wrap
msgid "**creator=**__cccc__**, type=**__cccc__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:971
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:980
msgid ""
"Set the creator/type values as shown by the MacOS finder used for creating "
"new files. Default values: '????'."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:975
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:984
#, no-wrap
msgid "**dir_umask=**__n__**, file_umask=**__n__**, umask=**__n__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:977
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:986
msgid ""
"Set the umask used for all directories, all regular files, or all files and "
"directories. Defaults to the umask of the current process."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:978
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:987
#, no-wrap
msgid "**session=**__n__"
msgstr "**session=**__n__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:980
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:989
msgid ""
"Select the CDROM session to mount. Defaults to leaving that decision to the "
"CDROM driver. This option will fail with anything but a CDROM as underlying "
@@ -33412,66 +35000,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:981
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:990
#, no-wrap
msgid "**part=**__n__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:983
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:992
msgid ""
"Select partition number n from the device. Only makes sense for CDROMs. "
"Defaults to not parsing the partition table at all."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:986
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:995
msgid "Don't complain about invalid mount options."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:987
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:996
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Mount options for hpfs"
msgstr "opções de montagem específicas de FS"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:995
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1004
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*case=*{**lower**|*asis*}"
msgstr "minúsculas (exceto para W)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:997
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1006
msgid ""
"Convert all files names to lower case, or leave them. (Default: "
"*case=lower*.)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1000 ../sys-utils/mount.8.adoc:1038
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1009 ../sys-utils/mount.8.adoc:1047
msgid "This option is obsolete and may fail or being ignored."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1001
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1010
#, no-wrap
msgid "*nocheck*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1003
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1012
msgid "Do not abort mounting when certain consistency checks fail."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1004
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1013
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Mount options for iso9660"
msgstr "opções de montagem específicas de FS"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1007
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1016
msgid ""
"ISO 9660 is a standard describing a filesystem structure to be used on CD-"
"ROMs. (This filesystem type is also seen on some DVDs. See also the _udf_ "
@@ -33479,7 +35067,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1009
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1018
msgid ""
"Normal _iso9660_ filenames appear in an 8.3 format (i.e., DOS-like "
"restrictions on filename length), and in addition all characters are in "
@@ -33488,7 +35076,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1011
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1020
msgid ""
"Rock Ridge is an extension to iso9660 that provides all of these UNIX-like "
"features. Basically there are extensions to each directory record that "
@@ -33498,36 +35086,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1012
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1021
#, no-wrap
msgid "*norock*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1014
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1023
msgid "Disable the use of Rock Ridge extensions, even if available. Cf. *map*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1015
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1024
#, no-wrap
msgid "*nojoliet*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1017
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1026
msgid ""
"Disable the use of Microsoft Joliet extensions, even if available. Cf. *map*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1018
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1027
#, no-wrap
msgid "*check=*{*r*[*elaxed*]|*s*[*trict*]}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1020
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1029
msgid ""
"With *check=relaxed*, a filename is first converted to lower case before "
"doing the lookup. This is probably only meaningful together with *norock* "
@@ -33535,7 +35123,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1023
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1032
msgid ""
"Give all files in the filesystem the indicated user or group id, possibly "
"overriding the information found in the Rock Ridge extensions. (Default: "
@@ -33543,13 +35131,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1024
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1033
#, no-wrap
msgid "*map=*{*n*[*ormal*]|*o*[*ff*]|*a*[*corn*]}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1026
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1035
msgid ""
"For non-Rock Ridge volumes, normal name translation maps upper to lower case "
"ASCII, drops a trailing ';1', and converts ';' to '.'. With *map=off* no "
@@ -33558,7 +35146,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1029
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1038
msgid ""
"For non-Rock Ridge volumes, give all files the indicated mode. (Default: "
"read and execute permission for everybody.) Octal mode values require a "
@@ -33566,13 +35154,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1030 ../sys-utils/mount.8.adoc:1345
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1039 ../sys-utils/mount.8.adoc:1354
#, no-wrap
msgid "*unhide*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1032
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1041
msgid ""
"Also show hidden and associated files. (If the ordinary files and the "
"associated or hidden files have the same filenames, this may make the "
@@ -33580,24 +35168,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1033
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1042
#, no-wrap
msgid "*block=*{**512**|**1024**|*2048*}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1035
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1044
msgid "Set the block size to the indicated value. (Default: *block=1024*.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1039
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1048
#, no-wrap
msgid "*cruft*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1041
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1050
msgid ""
"If the high byte of the file length contains other garbage, set this mount "
"option to ignore the high order bits of the file length. This implies that a "
@@ -33605,67 +35193,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1042
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1051
#, no-wrap
msgid "**session=**__x__"
msgstr "**session=**__x__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1044
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1053
msgid "Select number of session on a multisession CD."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1045
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1054
#, no-wrap
msgid "**sbsector=**__xxx__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1047
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1056
msgid "Session begins from sector xxx."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1049
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1058
msgid ""
"The following options are the same as for vfat and specifying them only "
"makes sense when using discs encoded using Microsoft's Joliet extensions."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1052
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1061
msgid ""
"Character set to use for converting 16 bit Unicode characters on CD to 8 bit "
"characters. The default is iso8859-1."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1053 ../sys-utils/mount.8.adoc:1092
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1369 ../sys-utils/mount.8.adoc:1467
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1062 ../sys-utils/mount.8.adoc:1101
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1378 ../sys-utils/mount.8.adoc:1476
#, no-wrap
msgid "*utf8*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1055
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1064
msgid "Convert 16 bit Unicode characters on CD to UTF-8."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1056
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1065
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Mount options for jfs"
msgstr "opções de montagem específicas de FS"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1058 ../sys-utils/mount.8.adoc:1086
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1067 ../sys-utils/mount.8.adoc:1095
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**iocharset=**__name__"
msgstr "Nome da partição:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1060
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1069
msgid ""
"Character set to use for converting from Unicode to ASCII. The default is to "
"do no conversion. Use *iocharset=utf8* for UTF8 translations. This requires "
@@ -33673,13 +35261,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1061
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1070
#, no-wrap
msgid "**resize=**__value__"
msgstr "**resize=**__valor__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1063
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1072
msgid ""
"Resize the volume to _value_ blocks. JFS only supports growing a volume, not "
"shrinking it. This option is only valid during a remount, when the volume is "
@@ -33688,13 +35276,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1064
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1073
#, no-wrap
msgid "*nointegrity*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1066
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1075
msgid ""
"Do not write to the journal. The primary use of this option is to allow for "
"higher performance when restoring a volume from backup media. The integrity "
@@ -33702,13 +35290,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1067
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1076
#, no-wrap
msgid "*integrity*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1069
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1078
msgid ""
"Default. Commit metadata changes to the journal. Use this option to remount "
"a volume where the *nointegrity* option was previously specified in order to "
@@ -33716,13 +35304,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1070
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1079
#, no-wrap
msgid "*errors=*{**continue**|**remount-ro**|*panic*}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1072
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1081
msgid ""
"Define the behavior when an error is encountered. (Either ignore errors and "
"just mark the filesystem erroneous and continue, or remount the filesystem "
@@ -33730,25 +35318,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1073
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1082
#, no-wrap
msgid "**noquota**|**quota**|**usrquota**|*grpquota*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1075
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1084
#, fuzzy
msgid "These options are accepted but ignored."
msgstr "Cabeçalho de script aceito."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1076
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1085
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Mount options for msdos"
msgstr "opções de montagem específicas de FS"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1079
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1088
msgid ""
"See mount options for fat. If the _msdos_ filesystem detects an "
"inconsistency, it reports an error and sets the file system read-only. The "
@@ -33756,13 +35344,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1080
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1089
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Mount options for ncpfs"
msgstr "opções de montagem específicas de FS"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1083
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1092
msgid ""
"Just like _nfs_, the _ncpfs_ implementation expects a binary argument (a "
"_struct ncp_mount_data_) to the *mount*(2) system call. This argument is "
@@ -33771,42 +35359,42 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1084
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1093
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Mount options for ntfs"
msgstr "opções de montagem específicas de FS"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1088
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1097
msgid ""
"Character set to use when returning file names. Unlike VFAT, NTFS suppresses "
"names that contain nonconvertible characters. Deprecated."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1089
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1098
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**nls=**__name__"
msgstr "Nome da partição:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1091
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1100
msgid "New name for the option earlier called _iocharset_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1094
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1103
msgid "Use UTF-8 for converting file names."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1095
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1104
#, no-wrap
msgid "*uni_xlate=*{**0**|**1**|*2*}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1097
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1106
msgid ""
"For 0 (or 'no' or 'false'), do not use escape sequences for unknown Unicode "
"characters. For 1 (or 'yes' or 'true') or 2, use vfat-style 4-byte escape "
@@ -33815,13 +35403,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1098
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1107
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*posix=[0|1]*"
msgstr "*0*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1100
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1109
msgid ""
"If enabled (posix=1), the filesystem distinguishes between upper and lower "
"case. The 8.3 alias names are presented as hard links instead of being "
@@ -33829,13 +35417,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1101
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1110
#, no-wrap
msgid "**uid=**__value__, **gid=**__value__ and **umask=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1103
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1112
msgid ""
"Set the file permission on the filesystem. The umask value is given in "
"octal. By default, the files are owned by root and not readable by somebody "
@@ -33843,20 +35431,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1104
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1113
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Mount options for overlay"
msgstr "opções de montagem específicas de FS"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1107
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1116
msgid ""
"Since Linux 3.18 the overlay pseudo filesystem implements a union mount for "
"other filesystems."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1109
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1118
msgid ""
"An overlay filesystem combines two filesystems - an *upper* filesystem and a "
"*lower* filesystem. When a name exists in both filesystems, the object in "
@@ -33865,7 +35453,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1111
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1120
msgid ""
"The lower filesystem can be any filesystem supported by Linux and does not "
"need to be writable. The lower filesystem can even be another overlayfs. The "
@@ -33875,7 +35463,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1113
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1122
msgid ""
"A read-only overlay of two read-only filesystems may use any filesystem "
"type. The options *lowerdir* and *upperdir* are combined into a merged "
@@ -33883,7 +35471,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1118
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1127
#, no-wrap
msgid ""
"mount -t overlay overlay \\\n"
@@ -33891,61 +35479,61 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1121
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1130
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**lowerdir=**__directory__"
msgstr "*--extract*[=_diretório_]"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1123
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1132
msgid "Any filesystem, does not need to be on a writable filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1124
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1133
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**upperdir=**__directory__"
msgstr "*--extract*[=_diretório_]"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1126
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1135
msgid "The upperdir is normally on a writable filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1127
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1136
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**workdir=**__directory__"
msgstr "*--extract*[=_diretório_]"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1129
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1138
msgid ""
"The workdir needs to be an empty directory on the same filesystem as "
"upperdir."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1130
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1139
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*userxattr*"
msgstr " -u, --user <usuário> nome de usuário\n"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1132
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1141
msgid ""
"Use the \"*user.overlay.*\" xattr namespace instead of \"*trusted.overlay."
"*\". This is useful for unprivileged mounting of overlayfs."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1133
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1142
#, no-wrap
msgid "*redirect_dir=*{**on**|**off**|**follow**|**nofollow**}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1135
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1144
msgid ""
"If the _redirect_dir_ feature is enabled, then the directory will be copied "
"up (but not the contents). Then the \"{**trusted**|**user**}.overlay."
@@ -33955,33 +35543,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1136 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:84
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1145 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*on*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1138
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1147
#, fuzzy
msgid "Redirects are enabled."
msgstr "a opção --offset não é permitida neste contexto"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1139 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:78
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1148 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:78
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:124
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*off*"
msgstr "on->off"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1141
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1150
msgid ""
"Redirects are not created and only followed if \"redirect_always_follow\" "
"feature is enabled in the kernel/module config."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1142
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1151
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*follow*"
msgstr ""
@@ -33993,7 +35581,7 @@ msgstr ""
" de blocos\n"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1144
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1153
#, fuzzy
msgid "Redirects are not created, but followed."
msgstr ""
@@ -34007,7 +35595,7 @@ msgstr ""
" veja restorecon(8) e mount(8).\n"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1145
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1154
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*nofollow*"
msgstr ""
@@ -34019,21 +35607,21 @@ msgstr ""
" de blocos\n"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1147
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1156
msgid ""
"Redirects are not created and not followed (equivalent to "
"\"redirect_dir=off\" if \"redirect_always_follow\" feature is not enabled)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1148
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1157
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*--direct-io*[**=on**|*off*]"
msgid "*index=*{**on**|**off**}"
msgstr "*--direct-io*[**=on**|*off*]"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1150
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1159
msgid ""
"Inode index. If this feature is disabled and a file with multiple hard links "
"is copied up, then this will \"break\" the link. Changes will not be "
@@ -34041,13 +35629,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1151
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1160
#, no-wrap
msgid "*uuid=*{**on**|**off**}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1153
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1162
msgid ""
"Can be used to replace UUID of the underlying filesystem in file handles "
"with null, and effectively disable UUID checks. This can be useful in case "
@@ -34057,20 +35645,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1154
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1163
#, no-wrap
msgid "*nfs_export=*{**on**|**off**}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1157
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1166
msgid ""
"When the underlying filesystems supports NFS export and the \"nfs_export\" "
"feature is enabled, an overlay filesystem may be exported to NFS."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1164
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1173
msgid ""
"With the \"nfs_export\" feature, on copy_up of any lower object, an index "
"entry is created under the index directory. The index entry name is the "
@@ -34082,94 +35670,94 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1165
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1174
#, no-wrap
msgid "When encoding a file handle from an overlay filesystem object, the following rules apply"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1168
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1177
msgid "For a non-upper object, encode a lower file handle from lower inode"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1169
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1178
msgid "For an indexed object, encode a lower file handle from copy_up origin"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1170
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1179
msgid ""
"For a pure-upper object and for an existing non-indexed upper object, encode "
"an upper file handle from upper inode"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1172
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1181
#, no-wrap
msgid "The encoded overlay file handle includes"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1175
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1184
msgid "Header including path type information (e.g. lower/upper)"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1176
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1185
#, fuzzy
msgid "UUID of the underlying filesystem"
msgstr "Sistema de arquivos:"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1177
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1186
msgid "Underlying filesystem encoding of underlying inode"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1179
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1188
#, no-wrap
msgid "This encoding format is identical to the encoding format of file handles that are stored in extended attribute \"{**trusted**|**user**}.overlay.origin\". When decoding an overlay file handle, the following steps are followed"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1182
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1191
msgid "Find underlying layer by UUID and path type information."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1183
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1192
msgid "Decode the underlying filesystem file handle to underlying dentry."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1184
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1193
msgid "For a lower file handle, lookup the handle in index directory by name."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1185
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1194
msgid ""
"If a whiteout is found in index, return **ESTALE**. This represents an "
"overlay object that was deleted after its file handle was encoded."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1186
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1195
msgid ""
"For a non-directory, instantiate a disconnected overlay dentry from the "
"decoded underlying dentry, the path type and index inode, if found."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1187
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1196
msgid ""
"For a directory, use the connected underlying decoded dentry, path type and "
"index, to lookup a connected overlay dentry."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1193
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1202
msgid ""
"Decoding a non-directory file handle may return a disconnected dentry. "
"copy_up of that disconnected dentry will create an upper index entry with no "
@@ -34177,7 +35765,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1205
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1214
msgid ""
"When overlay filesystem has multiple lower layers, a middle layer directory "
"may have a \"redirect\" to lower directory. Because middle layer "
@@ -34194,7 +35782,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1207
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1216
msgid ""
"The overlay filesystem does not support non-directory connectable file "
"handles, so exporting with the _subtree_check_ exportfs configuration will "
@@ -34202,7 +35790,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1209
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1218
msgid ""
"When the NFS export feature is enabled, all directory index entries are "
"verified on mount time to check that upper file handles are not stale. This "
@@ -34210,20 +35798,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1212
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1221
msgid ""
"Note: the mount options __index=off,nfs_export=on__ are conflicting for a "
"read-write mount and will result in an error."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1214
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1223
#, no-wrap
msgid "*xino=*{**on**|**off**|**auto**}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1216
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1225
msgid ""
"The \"xino\" feature composes a unique object identifier from the real "
"object st_ino and an underlying fsid index. The \"xino\" feature uses the "
@@ -34234,21 +35822,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1218
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1227
msgid ""
"For a detailed description of the effect of this option please refer to "
"https://docs.kernel.org/filesystems/overlayfs.html"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1219
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1228
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*--direct-io*[**=on**|*off*]"
msgid "*metacopy=*{**on**|**off**}"
msgstr "*--direct-io*[**=on**|*off*]"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1221
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1230
msgid ""
"When metadata only copy up feature is enabled, overlayfs will only copy up "
"metadata (as opposed to whole file), when a metadata specific operation like "
@@ -34257,21 +35845,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1223
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1232
msgid ""
"In other words, this is delayed data copy up operation and data is copied up "
"when there is a need to actually modify data."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1224
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1233
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*volume=*"
msgid "*volatile*"
msgstr "*volume=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1226
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1235
msgid ""
"Volatile mounts are not guaranteed to survive a crash. It is strongly "
"recommended that volatile mounts are only used if data written to the "
@@ -34279,18 +35867,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1228
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1237
msgid ""
"The advantage of mounting with the \"volatile\" option is that all forms of "
"sync calls to the upper filesystem are omitted."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1230
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1239
msgid ""
"In order to avoid a giving a false sense of safety, the syncfs (and fsync) "
"semantics of volatile mounts are slightly different than that of the rest of "
-"VFS. If any writeback error occurs on the upperdir’s filesystem after a "
+"VFS. If any writeback error occurs on the upperdir’s filesystem after a "
"volatile mount takes place, all sync functions will return an error. Once "
"this condition is reached, the filesystem will not recover, and every "
"subsequent sync call will return an error, even if the upperdir has not "
@@ -34298,7 +35886,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1232
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1241
msgid ""
"When overlay is mounted with \"volatile\" option, the directory \"$workdir/"
"work/incompat/volatile\" is created. During next mount, overlay checks for "
@@ -34310,25 +35898,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1233
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1242
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Mount options for reiserfs"
msgstr "opções de montagem específicas de VFS"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1236
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1245
#, fuzzy
msgid "Reiserfs is a journaling filesystem."
msgstr "UUID do sistema de arquivos:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1237
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1246
#, no-wrap
msgid "*conv*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1239
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1248
msgid ""
"Instructs version 3.6 reiserfs software to mount a version 3.5 filesystem, "
"using the 3.6 format for newly created objects. This filesystem will no "
@@ -34336,26 +35924,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1240
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1249
#, no-wrap
msgid "*hash=*{**rupasov**|**tea**|**r5**|*detect*}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1242
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1251
msgid ""
"Choose which hash function reiserfs will use to find files within "
"directories."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1243
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1252
#, no-wrap
msgid "*rupasov*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1245
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1254
msgid ""
"A hash invented by Yury Yu. Rupasov. It is fast and preserves locality, "
"mapping lexicographically close file names to close hash values. This option "
@@ -34363,13 +35951,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1246
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1255
#, no-wrap
msgid "*tea*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1248
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1257
msgid ""
"A Davis-Meyer function implemented by Jeremy Fitzhardinge. It uses hash "
"permuting bits in the name. It gets high randomness and, therefore, low "
@@ -34378,13 +35966,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1249
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1258
#, no-wrap
msgid "*r5*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1251
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1260
msgid ""
"A modified version of the rupasov hash. It is used by default and is the "
"best choice unless the filesystem has huge directories and unusual file-name "
@@ -34392,13 +35980,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1252
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1261
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*detect*"
msgstr "não foi possível detectar o tipo de sistema de arquivos em disco"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1254
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1263
msgid ""
"Instructs *mount* to detect which hash function is in use by examining the "
"filesystem being mounted, and to write this information into the reiserfs "
@@ -34407,45 +35995,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1255
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1264
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*hashed_relocation*"
msgstr "sem suporte à operação de realocação"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1257 ../sys-utils/mount.8.adoc:1260
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1266 ../sys-utils/mount.8.adoc:1269
msgid ""
"Tunes the block allocator. This may provide performance improvements in some "
"situations."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1258
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1267
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*no_unhashed_relocation*"
msgstr "sem suporte à operação de realocação"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1261
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1270
#, no-wrap
msgid "*noborder*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1263
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1272
msgid ""
"Disable the border allocator algorithm invented by Yury Yu. Rupasov. This "
"may provide performance improvements in some situations."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1264
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1273
#, no-wrap
msgid "*nolog*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1266
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1275
msgid ""
"Disable journaling. This will provide slight performance improvements in "
"some situations at the cost of losing reiserfs's fast recovery from crashes. "
@@ -34455,13 +36043,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1267
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1276
#, no-wrap
msgid "*notail*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1269
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1278
msgid ""
"By default, reiserfs stores small files and 'file tails' directly into its "
"tree. This confuses some utilities such as *lilo*(8). This option is used to "
@@ -34469,26 +36057,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1270
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1279
#, no-wrap
msgid "*replayonly*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1272
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1281
msgid ""
"Replay the transactions which are in the journal, but do not actually mount "
"the filesystem. Mainly used by _reiserfsck_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1273
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1282
#, no-wrap
msgid "**resize=**__number__"
msgstr "**resize=**__número__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1275
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1284
msgid ""
"A remount option which permits online expansion of reiserfs partitions. "
"Instructs reiserfs to assume that the device has _number_ blocks. This "
@@ -34498,35 +36086,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1276
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1285
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*user_xattr*"
msgstr " -u, --user <usuário> nome de usuário\n"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1278
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1287
msgid "Enable Extended User Attributes. See the *attr*(1) manual page."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1279
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1288
#, no-wrap
msgid "*acl*"
msgstr "*acl*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1281
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1290
msgid "Enable POSIX Access Control Lists. See the *acl*(5) manual page."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1282
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1291
#, no-wrap
msgid "*barrier=none* / *barrier=flush*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1284
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1293
msgid ""
"This disables / enables the use of write barriers in the journaling code. "
"*barrier=none* disables, *barrier=flush* enables (default). This also "
@@ -34539,87 +36127,87 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1285
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1294
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Mount options for ubifs"
msgstr "opções de montagem específicas de FS"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1288
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1297
msgid ""
"UBIFS is a flash filesystem which works on top of UBI volumes. Note that "
"*atime* is not supported and is always turned off."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1290
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1299
#, fuzzy
msgid "The device name may be specified as"
msgstr "nome do dispositivo"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1292
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1301
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*ubiX_Y*"
msgstr "*-y*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1294
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1303
msgid "UBI device number *X*, volume number *Y*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1294
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1303
#, no-wrap
msgid "*ubiY*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1296
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
msgid "UBI device number *0*, volume number *Y*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1296
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*ubiX:NAME*"
msgstr "NOME"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1298
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1307
msgid "UBI device number *X*, volume with name *NAME*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1298
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1307
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*ubi:NAME*"
msgstr "NOME"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1300
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1309
msgid "UBI device number *0*, volume with name *NAME*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1303
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1312
msgid "Alternative *!* separator may be used instead of *:*."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1314
#, fuzzy
msgid "The following mount options are available:"
msgstr "falha ao analisar opções de montagem: %m"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1306
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1315
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*bulk_read*"
msgstr "Ler: "
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1308
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1317
msgid ""
"Enable bulk-read. VFS read-ahead is disabled because it slows down the "
"filesystem. Bulk-Read is an internal optimization. Some flashes may read "
@@ -34629,35 +36217,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1309
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1318
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*no_bulk_read*"
msgstr "Ler: "
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1311
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1320
msgid "Do not bulk-read. This is the default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1312
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1321
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*chk_data_crc*"
msgstr "erro de crc"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1314
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1323
msgid "Check data CRC-32 checksums. This is the default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1315
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1324
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*no_chk_data_crc*"
msgstr "erro de crc"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1317
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1326
msgid ""
"Do not check data CRC-32 checksums. With this option, the filesystem does "
"not check CRC-32 checksum for data, but it does check it for the internal "
@@ -34666,26 +36254,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1318
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1327
#, no-wrap
msgid "*compr=*{**none**|**lzo**|*zlib*}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1320
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1329
msgid ""
"Select the default compressor which is used when new files are written. It "
"is still possible to read compressed files if mounted with the *none* option."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1321
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1330
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Mount options for udf"
msgstr "opções de montagem específicas de FS"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1324
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1333
msgid ""
"UDF is the \"Universal Disk Format\" filesystem defined by OSTA, the Optical "
"Storage Technology Association, and is often used for DVD-ROM, frequently in "
@@ -34695,13 +36283,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1325
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1334
#, no-wrap
msgid "*uid=*"
msgstr "*uid=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1327
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1336
msgid ""
"Make all files in the filesystem belong to the given user. uid=forget can be "
"specified independently of (or usually in addition to) uid=<user> and "
@@ -34712,13 +36300,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1328
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1337
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*gid=*"
msgstr "gid"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1330
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1339
msgid ""
"Make all files in the filesystem belong to the given group. gid=forget can "
"be specified independently of (or usually in addition to) gid=<group> and "
@@ -34729,52 +36317,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1331
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1340
#, no-wrap
msgid "*umask=*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1333
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1342
msgid ""
"Mask out the given permissions from all inodes read from the filesystem. The "
"value is given in octal."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1334
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1343
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*mode=*"
msgstr "Modo:"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1336
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1345
msgid ""
"If *mode=* is set the permissions of all non-directory inodes read from the "
"filesystem will be set to the given mode. The value is given in octal."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1337
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1346
#, no-wrap
msgid "*dmode=*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1339
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1348
msgid ""
"If *dmode=* is set the permissions of all directory inodes read from the "
"filesystem will be set to the given dmode. The value is given in octal."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1340
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1349
#, no-wrap
msgid "*bs=*"
msgstr "*bs=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1342
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1351
msgid ""
"Set the block size. Default value prior to kernel version 2.6.30 was 2048. "
"Since 2.6.30 and prior to 4.11 it was logical device block size with "
@@ -34783,229 +36371,229 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1344
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1353
msgid ""
"For other details see the *mkudffs*(8) 2.0+ manpage, see the *COMPATIBILITY* "
"and *BLOCK SIZE* sections."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1347
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1356
msgid "Show otherwise hidden files."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1348
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1357
#, no-wrap
msgid "*undelete*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1350
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1359
msgid "Show deleted files in lists."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1351
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1360
#, no-wrap
msgid "*adinicb*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1353
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1362
#, fuzzy
msgid "Embed data in the inode. (default)"
msgstr "Inode fim: %d, Dados fim: %d\n"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1354
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1363
#, no-wrap
msgid "*noadinicb*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1356
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1365
#, fuzzy
msgid "Don't embed data in the inode."
msgstr "Inode fim: %d, Dados fim: %d\n"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1357
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1366
#, no-wrap
msgid "*shortad*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1359
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1368
msgid "Use short UDF address descriptors."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1360
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1369
#, no-wrap
msgid "*longad*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1362
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1371
msgid "Use long UDF address descriptors. (default)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1363
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1372
#, no-wrap
msgid "*nostrict*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1365
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1374
msgid "Unset strict conformance."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1366
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1375
#, no-wrap
msgid "*iocharset=*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1368
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1377
msgid ""
"Set the NLS character set. This requires kernel compiled with "
"*CONFIG_UDF_NLS* option."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1371
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1380
msgid "Set the UTF-8 character set."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1372
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1381
#, no-wrap
msgid "Mount options for debugging and disaster recovery"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1374
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1383
#, no-wrap
msgid "*novrs*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1376
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1385
msgid "Ignore the Volume Recognition Sequence and attempt to mount anyway."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1377
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1386
#, no-wrap
msgid "*session=*"
msgstr "*session=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1379
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1388
msgid ""
"Select the session number for multi-session recorded optical media. "
"(default= last session)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1380
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1389
#, no-wrap
msgid "*anchor=*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1382
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1391
msgid "Override standard anchor location. (default= 256)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1383
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1392
#, no-wrap
msgid "*lastblock=*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1385
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1394
#, fuzzy
msgid "Set the last block of the filesystem."
msgstr "dispositivos de bloco não são permitidos no sistema de arquivos"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1386
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1395
#, no-wrap
msgid "Unused historical mount options that may be encountered and should be removed"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1388
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1397
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*uid=ignore*"
msgstr " -t, --ignore ignora falhas\n"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1390
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1399
msgid "Ignored, use uid=<user> instead."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1391
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1400
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*gid=ignore*"
msgstr " -t, --ignore ignora falhas\n"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1393
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1402
msgid "Ignored, use gid=<group> instead."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1394
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1403
#, no-wrap
msgid "*volume=*"
msgstr "*volume=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1396 ../sys-utils/mount.8.adoc:1399
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1402 ../sys-utils/mount.8.adoc:1405
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1405 ../sys-utils/mount.8.adoc:1408
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1411 ../sys-utils/mount.8.adoc:1414
#, fuzzy
msgid "Unimplemented and ignored."
msgstr "Esta opção é ignorada silenciosamente."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1397
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1406
#, no-wrap
msgid "*partition=*"
msgstr "*partition=*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1400
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1409
#, no-wrap
msgid "*fileset=*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1403
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1412
#, no-wrap
msgid "*rootdir=*"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1406
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1415
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Mount options for ufs"
msgstr "opções de montagem específicas de FS"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1408
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1417
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**ufstype=**__value__"
msgstr "valor"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1410
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1419
msgid ""
"UFS is a filesystem widely used in different operating systems. The problem "
"are differences among implementations. Features of some implementations are "
@@ -35015,191 +36603,191 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1411
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1420
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*old*"
msgstr "formato de cramfs antigo"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1413
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1422
msgid ""
"Old format of ufs, this is the default, read only. (Don't forget to give the "
"*-r* option.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1414
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1423
#, no-wrap
msgid "*44bsd*"
msgstr "*44bsd*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1416
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1425
msgid ""
"For filesystems created by a BSD-like system (NetBSD, FreeBSD, OpenBSD)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1417
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1426
#, no-wrap
msgid "*ufs2*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1419
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1428
msgid "Used in FreeBSD 5.x supported as read-write."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1420
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1429
#, no-wrap
msgid "*5xbsd*"
msgstr "*5xbsd*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1422
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1431
msgid "Synonym for ufs2."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1423
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1432
#, no-wrap
msgid "*sun*"
msgstr "*sun*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1425
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1434
msgid "For filesystems created by SunOS or Solaris on Sparc."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1426
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1435
#, no-wrap
msgid "*sunx86*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1428
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1437
msgid "For filesystems created by Solaris on x86."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1429
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1438
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*hp*"
msgstr "HP-UX dados"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1431
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1440
msgid "For filesystems created by HP-UX, read-only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1432
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1441
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*nextstep*"
msgstr "NeXTSTEP"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1434
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1443
msgid ""
"For filesystems created by NeXTStep (on NeXT station) (currently read only)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1435
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1444
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*nextstep-cd*"
msgstr "NeXTSTEP"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1437
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1446
msgid "For NextStep CDROMs (block_size == 2048), read-only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1438
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1447
#, no-wrap
msgid "*openstep*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1440
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1449
msgid ""
"For filesystems created by OpenStep (currently read only). The same "
"filesystem type is also used by macOS."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1441
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1450
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**onerror=**__value__"
msgstr "valor"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1443
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1452
#, fuzzy
msgid "Set behavior on error:"
msgstr "erro: nenhum lugar para se configurar swap?"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1444
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1453
#, no-wrap
msgid "*panic*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1446
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1455
msgid "If an error is encountered, cause a kernel panic."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1447
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1456
#, fuzzy, no-wrap
msgid "[**lock**|**umount**|*repair*]"
msgstr " -r, --repair reparação interativa\n"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1449
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1458
msgid ""
"These mount options don't do anything at present; when an error is "
"encountered only a console message is printed."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1450
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1459
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Mount options for umsdos"
msgstr "opções de montagem específicas de FS"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1453
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1462
msgid ""
"See mount options for msdos. The *dotsOK* option is explicitly killed by "
"_umsdos_."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1454
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1463
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Mount options for vfat"
msgstr "opções de montagem específicas de FS"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1457
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1466
msgid ""
"First of all, the mount options for _fat_ are recognized. The *dotsOK* "
"option is explicitly killed by _vfat_. Furthermore, there are"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1458
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1467
#, no-wrap
msgid "*uni_xlate*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1460
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1469
msgid ""
"Translate unhandled Unicode characters to special escaped sequences. This "
"lets you backup and restore filenames that are created with any Unicode "
@@ -35210,32 +36798,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1461
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1470
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*posix*"
msgstr " -x, --posix usa posix_fallocate(3) em vez de fallocate(2)\n"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1463
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1472
msgid ""
"Allow two files with names that only differ in case. This option is obsolete."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1464
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1473
#, no-wrap
msgid "*nonumtail*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1466
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1475
msgid ""
"First try to make a short name without sequence number, before trying "
"_name~num.ext_."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1469
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1478
msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be enabled for the filesystem with this option or disabled "
@@ -35244,13 +36832,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1470
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1479
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**shortname=**__mode__"
msgstr "*--lock*[=_modo_]"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1472
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1481
msgid ""
"Defines the behavior for creation and display of filenames which fit into "
"8.3 characters. If a long name for a file exists, it will always be the "
@@ -35258,7 +36846,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1473
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1482
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*lower*"
msgstr ""
@@ -35267,104 +36855,104 @@ msgstr ""
" minimizar/maximizar)\n"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1475
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1484
msgid ""
"Force the short name to lower case upon display; store a long name when the "
"short name is not all upper case."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1476
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1485
#, no-wrap
msgid "*win95*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1478
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1487
msgid ""
"Force the short name to upper case upon display; store a long name when the "
"short name is not all upper case."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1479
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1488
#, no-wrap
msgid "*winnt*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1481
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1490
msgid ""
"Display the short name as is; store a long name when the short name is not "
"all lower case or all upper case."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1482
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1491
#, no-wrap
msgid "*mixed*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1484
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1493
msgid ""
"Display the short name as is; store a long name when the short name is not "
"all upper case. This mode is the default since Linux 2.6.32."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1485
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1494
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Mount options for usbfs"
msgstr "opções de montagem específicas de FS"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1487
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1496
#, no-wrap
msgid "**devuid=**__uid__ and **devgid=**__gid__ and **devmode=**__mode__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1489
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1498
msgid ""
"Set the owner and group and mode of the device files in the usbfs filesystem "
"(default: uid=gid=0, mode=0644). The mode is given in octal."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1490
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1499
#, no-wrap
msgid "**busuid=**__uid__ and **busgid=**__gid__ and **busmode=**__mode__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1492
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1501
msgid ""
"Set the owner and group and mode of the bus directories in the usbfs "
"filesystem (default: uid=gid=0, mode=0555). The mode is given in octal."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1493
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1502
#, no-wrap
msgid "**listuid=**__uid__ and **listgid=**__gid__ and **listmode=**__mode__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1495
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1504
msgid ""
"Set the owner and group and mode of the file _devices_ (default: uid=gid=0, "
"mode=0444). The mode is given in octal."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1496
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1505
#, fuzzy, no-wrap
msgid "DM-VERITY SUPPORT"
msgstr "nome do dispositivo de loop"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1499
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1508
msgid ""
"The device-mapper verity target provides read-only transparent integrity "
"checking of block devices using kernel crypto API. The *mount* command can "
@@ -35376,65 +36964,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1500
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1509
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**verity.hashdevice=**__path__"
msgstr "caminho do espaço de nome"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1502
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1511
msgid ""
"Path to the hash tree device associated with the source volume to pass to dm-"
"verity."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1503
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1512
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**verity.roothash=**__hex__"
msgstr "não é uma string de hexa válida"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1505
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1514
msgid ""
"Hex-encoded hash of the root of _verity.hashdevice_. Mutually exclusive with "
"_verity.roothashfile._"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1506
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1515
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**verity.roothashfile=**__path__"
msgstr "caminho do espaço de nome"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1508
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1517
msgid ""
"Path to file containing the hex-encoded hash of the root of _verity."
"hashdevice._ Mutually exclusive with _verity.roothash._"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1509
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1518
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**verity.hashoffset=**__offset__"
msgstr "<tam> e <posição>"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1511
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1520
msgid ""
"If the hash tree device is embedded in the source volume, _offset_ (default: "
"0) is used by dm-verity to get to the tree."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1512
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1521
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**verity.fecdevice=**__path__"
msgstr "caminho do espaço de nome"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1514
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1523
msgid ""
"Path to the Forward Error Correction (FEC) device associated with the source "
"volume to pass to dm-verity. Optional. Requires kernel built with "
@@ -35442,37 +37030,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1515
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1524
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**verity.fecoffset=**__offset__"
msgstr "<tam> e <posição>"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1517
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1526
msgid ""
"If the FEC device is embedded in the source volume, _offset_ (default: 0) is "
"used by dm-verity to get to the FEC area. Optional."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1518
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1527
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**verity.fecroots=**__value__"
msgstr "VALOR DE RETORNO"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1520
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1529
msgid "Parity bytes for FEC (default: 2). Optional."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1521
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1530
#, fuzzy, no-wrap
msgid "**verity.roothashsig=**__path__"
msgstr "caminho do espaço de nome"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1523
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1532
msgid ""
"Path to *pkcs7*(1ssl) signature of root hash hex string. Requires "
"crypt_activate_by_signed_key() from cryptsetup and kernel built with "
@@ -35481,13 +37069,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1524
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1533
#, no-wrap
msgid "**verity.oncorruption=**__ignore__|__restart__|__panic__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1526
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1535
msgid ""
"Instruct the kernel to ignore, reboot or panic when corruption is detected. "
"By default the I/O operation simply fails. Requires Linux 4.1 or newer, and "
@@ -35495,31 +37083,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1528
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1537
msgid "Supported since util-linux v2.35."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1530
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1539
#, fuzzy
msgid "For example commands:"
msgstr "COMANDOS"
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1539
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1547
#, no-wrap
msgid ""
-"mksquashfs /etc /tmp/etc.squashfs\n"
-"dd if=/dev/zero of=/tmp/etc.hash bs=1M count=10\n"
-"veritysetup format /tmp/etc.squashfs /tmp/etc.hash\n"
-"openssl smime -sign -in <hash> -nocerts -inkey private.key \\\n"
+"mksquashfs /etc /tmp/etc.raw\n"
+"veritysetup format /tmp/etc.raw /tmp/etc.verity --root-hash-file=/tmp/etc.roothash\n"
+"openssl smime -sign -in /tmp/etc.roothash -nocerts -inkey private.key \\\n"
"-signer private.crt -noattr -binary -outform der -out /tmp/etc.roothash.p7s\n"
-"mount -o verity.hashdevice=/tmp/etc.hash,verity.roothash=<hash>,\\\n"
-"verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.squashfs /mnt\n"
+"mount -o verity.hashdevice=/tmp/etc.verity,verity.roothashfile=/tmp/etc.roothash,\\\n"
+"verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.raw /mnt\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1542
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1550
msgid ""
"create squashfs image from _/etc_ directory, verity hash device and mount "
"verified filesystem image to _/mnt_. The kernel will verify that the root "
@@ -35527,33 +37114,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1543
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1551
#, fuzzy, no-wrap
msgid "LOOP-DEVICE SUPPORT"
msgstr "nome do dispositivo de loop"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1546
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1554
msgid ""
"One further possible type is a mount via the loop device. For example, the "
"command"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1549
-#, no-wrap
-msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1557
+msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1552
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1560
msgid ""
"will set up the loop device _/dev/loop3_ to correspond to the file _/tmp/"
"disk.img_, and then mount this device on _/mnt_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1554
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1562
msgid ""
"If no explicit loop device is mentioned (but just an option '**-o loop**' is "
"given), then *mount* will try to find some unused loop device and use that, "
@@ -35561,13 +37147,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1557
-#, no-wrap
-msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1565
+msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1560
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1568
msgid ""
"The *mount* command *automatically* creates a loop device from a regular "
"file if a filesystem type is not specified or the filesystem is known for "
@@ -35575,19 +37160,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1563
-#, no-wrap
-msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1571
+msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1565
-#, no-wrap
-msgid "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1573
+msgid "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1568
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1576
msgid ""
"This type of mount knows about three options, namely *loop*, *offset* and "
"*sizelimit*, that are really options to *losetup*(8). (These options can be "
@@ -35595,7 +37178,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1570
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1578
msgid ""
"Since Linux 2.6.25 auto-destruction of loop devices is supported, meaning "
"that any loop device allocated by *mount* will be freed by *umount* "
@@ -35603,13 +37186,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1572
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1580
msgid ""
"You can also free a loop device by hand, using *losetup -d* or *umount -d*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1574
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1582
msgid ""
"Since util-linux v2.29, *mount* re-uses the loop device rather than "
"initializing a new device if the same backing file is already used for some "
@@ -35618,77 +37201,78 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1578
-#, no-wrap
-msgid "*mount* has the following exit status values (the bits can be ORed):\n"
-msgstr ""
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1586
+#, fuzzy
+msgid "*mount* has the following exit status values (the bits can be ORed):"
+msgstr "O status de saída retornado por *mkfs.minix* é um dos seguintes:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1584
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1592
#, fuzzy
msgid "incorrect invocation or permissions"
msgstr "Valor incorreto."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1587
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1595
msgid "system error (out of memory, cannot fork, no more loop devices)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1590
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1598
#, fuzzy
msgid "internal *mount* bug"
msgstr "erro interno"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1593
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1601
#, fuzzy
msgid "user interrupt"
msgstr " -u, --user <usuário> nome de usuário\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1596
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1604
msgid "problems writing or locking _/etc/mtab_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1599
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1607
#, fuzzy
msgid "mount failure"
msgstr "montar"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1602
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1610
#, fuzzy
msgid "some mount succeeded"
msgstr "conseguiu"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1604
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1612
msgid ""
"The command *mount -a* returns 0 (all succeeded), 32 (all failed), or 64 "
"(some failed, some succeeded)."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1605 ../sys-utils/umount.8.adoc:130
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1613 ../sys-utils/umount.8.adoc:130
#, fuzzy, no-wrap
msgid "EXTERNAL HELPERS"
msgstr "Transmissão externa 1"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1608
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1616
msgid "The syntax of external mount helpers is:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1610
-#, no-wrap
-msgid "**/sbin/mount.**__suffix__ _spec dir_ [*-sfnv*] [*-N* _namespace_] [*-o* _options_] [*-t* __type__**.**_subtype_]\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1618
+msgid ""
+"**/sbin/mount.**__suffix__ _spec dir_ [*-sfnv*] [*-N* _namespace_] [*-o* "
+"_options_] [*-t* __type__**.**_subtype_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1612
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1620
msgid ""
"where the _suffix_ is the filesystem type and the *-sfnvoN* options have the "
"same meaning as the normal mount options. The *-t* option is used for "
@@ -35697,7 +37281,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1614
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1622
msgid ""
"The command *mount* does not pass the mount options *unbindable*, "
"*runbindable*, *private*, *rprivate*, *slave*, *rslave*, *shared*, "
@@ -35707,117 +37291,117 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1617
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1625
#, no-wrap
msgid "*LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2*={always|never|auto}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1619
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1627
msgid ""
-"force to use classic mount(2) system call (requires support for new file "
+"force to use classic *mount*(2) system call (requires support for new file "
"descriptors based mount API). The default is *auto*; in this case, libmount "
-"tries to be smart and use classic mount(2) only for well-known issues. If "
+"tries to be smart and use classic *mount*(2) only for well-known issues. If "
"the new mount API is unavailable, libmount can still use traditional "
-"mount(2), although LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2 is set to *never*."
+"*mount*(2), although LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2 is set to *never*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1622
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1630
msgid "overrides the default location of the _fstab_ file (ignored for suid)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1628
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1636
#, fuzzy
msgid "enables libblkid debug output"
msgstr "habilita saída de depuração do libblkid."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1631
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1639
msgid "enables loop device setup debug output"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1635
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1643
msgid ""
"See also \"*The files /etc/fstab, /etc/mtab and /proc/mounts*\" section "
"above."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1638
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1646
#, fuzzy
msgid "filesystem table"
msgstr "Sistema de arquivos:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1639
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1647
#, fuzzy, no-wrap
msgid "_/run/mount_"
msgstr "dry-run (teste)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1641
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1649
msgid "libmount private runtime directory"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1642 ../sys-utils/umount.8.adoc:160
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1650 ../sys-utils/umount.8.adoc:160
#, fuzzy, no-wrap
msgid "_/etc/mtab_"
msgstr " -n, --no-mtab não escreve para no /etc/mtab\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1644
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1652
msgid "table of mounted filesystems or symlink to _/proc/mounts_"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1645
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1653
#, fuzzy, no-wrap
msgid "_/etc/mtab~_"
msgstr " -n, --no-mtab não escreve para no /etc/mtab\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1647
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1655
msgid "lock file (unused on systems with _mtab_ symlink)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1648
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1656
#, no-wrap
msgid "_/etc/mtab.tmp_"
msgstr "_/etc/mtab.tmp_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1650
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1658
msgid "temporary file (unused on systems with _mtab_ symlink)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1651
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1659
#, no-wrap
msgid "_/etc/filesystems_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1653
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1661
msgid "a list of filesystem types to try"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1657
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1665
msgid "A *mount* command existed in Version 5 AT&T UNIX."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1661
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1669
msgid "It is possible for a corrupted filesystem to cause a crash."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1663
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1671
msgid ""
"Some Linux filesystems don't support *-o sync* and *-o dirsync* (the ext2, "
"ext3, ext4, fat and vfat filesystems _do_ support synchronous updates (a la "
@@ -35825,7 +37409,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1665
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1673
msgid ""
"The *-o remount* may not be able to change mount parameters (all _ext2fs_-"
"specific parameters, except *sb*, are changeable with a remount, for "
@@ -35833,7 +37417,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1667
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1675
msgid ""
"It is possible that the files _/etc/mtab_ and _/proc/mounts_ don't match on "
"systems with a regular _mtab_ file. The first file is based only on the "
@@ -35846,7 +37430,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1669
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1677
msgid ""
"Checking files on NFS filesystems referenced by file descriptors (i.e. the "
"*fcntl* and *ioctl* families of functions) may lead to inconsistent results "
@@ -35855,7 +37439,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1671
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1679
msgid ""
"The *loop* option with the *offset* or *sizelimit* options used may fail "
"when using older kernels if the *mount* command can't confirm that the size "
@@ -35865,28 +37449,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1697
-#, no-wrap
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1705
msgid ""
-"*mount*(2),\n"
-"*umount*(2),\n"
-"*filesystems*(5),\n"
-"*fstab*(5),\n"
-"*nfs*(5),\n"
-"*xfs*(5),\n"
-"*mount_namespaces*(7),\n"
-"*xattr*(7),\n"
-"*e2label*(8),\n"
-"*findmnt*(8),\n"
-"*losetup*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*mke2fs*(8),\n"
-"*mountd*(8),\n"
-"*nfsd*(8),\n"
-"*swapon*(8),\n"
-"*tune2fs*(8),\n"
-"*umount*(8),\n"
-"*xfs_admin*(8)\n"
+"*mount*(2), *umount*(2), *filesystems*(5), *fstab*(5), *nfs*(5), *xfs*(5), "
+"*mount_namespaces*(7), *xattr*(7), *e2label*(8), *findmnt*(8), *losetup*(8), "
+"*lsblk*(8), *mke2fs*(8), *mountd*(8), *nfsd*(8), *swapon*(8), *tune2fs*(8), "
+"*umount*(8), *xfs_admin*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -35907,20 +37475,21 @@ msgstr "Verifica se um diretório ou arquivo é um ponto de montagem.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*mountpoint* [*-d*|*-q*] _directory_|_file_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*mountpoint* [*-d*|*-q*] _directory_|_file_"
msgstr "Verifica se um diretório ou arquivo é um ponto de montagem.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*mountpoint* *-x* _device_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*mountpoint* *-x* _device_"
msgstr " %s [opções] [<dispositivo>|<ponto-montagem>]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* checks whether the given _directory_ or _file_ is mentioned in the _/proc/self/mountinfo_ file.\n"
+msgid ""
+"*mountpoint* checks whether the given _directory_ or _file_ is mentioned in "
+"the _/proc/self/mountinfo_ file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -35986,9 +37555,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* has the following exit status values:\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*mountpoint* has the following exit status values:"
+msgstr "O status de saída retornado por *mkfs.minix* é um dos seguintes:"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:45
@@ -36031,8 +37600,8 @@ msgstr "Executa um programa com espaços de nome de outros processo.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*nsenter* [options] [_program_ [_arguments_]]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*nsenter* [options] [_program_ [_arguments_]]"
msgstr " %s [opções] <programa> [argumentos ...]\n"
#. type: Plain text
@@ -36427,12 +37996,26 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:100
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "*--user-parent*"
+msgstr " -u, --userspace exibe mensagens do espaço de usuário\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:103
+msgid ""
+"Enter the parent user namespace. Parent user namespace will be acquired from "
+"any other enabled namespace. If combined with *--user* option the parent "
+"user namespace will be fetched from the user namespace and replace it."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*-C*, *--cgroup*[=_file_]"
msgstr "*-C*, *--cgroup*[=_arquivo_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:102
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:106
msgid ""
"Enter the cgroup namespace. If no file is specified, enter the cgroup "
"namespace of the target process. If _file_ is specified, enter the cgroup "
@@ -36440,13 +38023,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:107
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-T*, *--time*[=_file_]"
msgstr " -T, --time[=<arquivo>] informa o espaço de nome de tempo\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:105
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:109
msgid ""
"Enter the time namespace. If no file is specified, enter the time namespace "
"of the target process. If _file_ is specified, enter the time namespace "
@@ -36454,13 +38037,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:106 ../sys-utils/unshare.1.adoc:135
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:110 ../sys-utils/unshare.1.adoc:135
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-G*, *--setgid* _gid_"
msgstr " -G, --setgid <gid> define gid no espaço informado\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:110
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:114
msgid ""
"Set the group ID which will be used in the entered namespace and drop "
"supplementary groups. *nsenter* always sets GID for user namespaces, the "
@@ -36469,13 +38052,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:111 ../sys-utils/unshare.1.adoc:132
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:115 ../sys-utils/unshare.1.adoc:132
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-S*, *--setuid* _uid_"
msgstr " -S, --setuid <uid> define uid no espaço de nome do usuário\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:115
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:119
msgid ""
"Set the user ID which will be used in the entered namespace. *nsenter* "
"always sets UID for user namespaces, the default is 0. If the argument "
@@ -36483,7 +38066,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:116
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:120 ../sys-utils/unshare.1.adoc:84
+#, no-wrap
+msgid "*--keep-caps*"
+msgstr "*--keep-caps*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:122 ../sys-utils/unshare.1.adoc:86
+msgid ""
+"When the *--user* option is given, ensure that capabilities granted in the "
+"user namespace are preserved in the child process."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:123
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*--preserve-credentials*"
msgstr ""
@@ -36491,20 +38087,20 @@ msgstr ""
" não toca nas uids ou gids\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:118
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:125
msgid ""
"Don't modify UID and GID when enter user namespace. The default is to drops "
"supplementary groups and sets GID and UID to 0."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:119
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:126
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--root*[=_directory_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:121
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:128
msgid ""
"Set the root directory. If no directory is specified, set the root directory "
"to the root directory of the target process. If directory is specified, set "
@@ -36513,13 +38109,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:122
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:129
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--wd*[=_directory_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:124
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:131
msgid ""
"Set the working directory. If no directory is specified, set the working "
"directory to the working directory of the target process. If directory is "
@@ -36530,14 +38126,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:125
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:132
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "*-u*, *--units*[=_unit_]"
msgid "*-W*, *--wdns*[=_directory_]"
msgstr "*-u*, *--units*[=_unidade_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:127
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:134
msgid ""
"Set the working directory. The _directory_ is open after switch to the "
"requested namespaces and after *chroot*(2) call. The options *--wd* and *--"
@@ -36545,13 +38141,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:128
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:135
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-e*, *--env*"
msgstr " -e, --enable habilita memória\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:130
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:137
msgid ""
"Pass environment variables from the target process to the new process being "
"created. If this option is not provided, the environment variables will "
@@ -36559,7 +38155,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:133
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:140
msgid ""
"Do not fork before exec'ing the specified program. By default, when entering "
"a PID namespace, *nsenter* calls *fork* before calling *exec* so that any "
@@ -36567,33 +38163,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:134
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:141
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-Z*, *--follow-context*"
msgstr " -Z, --follow-context define contexto SELinux conforme o PID de --target\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:136
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:143
msgid ""
"Set the SELinux security context used for executing a new process according "
"to already running process specified by *--target* PID. (The util-linux has "
"to be compiled with SELinux support otherwise the option is unavailable.)"
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:144
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "*-c*, *--join-cgroup*"
+msgstr " -G, --supp-groups exibe informação sobre grupos\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:146
+msgid "Add the initiated process to the cgroup of the target process."
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:143
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:152
+msgid ""
+"The *--user-parent* option requires Linux 4.9 or higher, older kernels will "
+"raise inappropriate ioctl for device error."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:157
msgid ""
"mailto:biederm@xmission.com[Eric Biederman], mailto:kzak@redhat.com[Karel "
"Zak]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:149
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*clone*(2),\n"
-"*setns*(2),\n"
-"*namespaces*(7)\n"
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:163
+msgid "*clone*(2), *setns*(2), *namespaces*(7)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -36610,14 +38220,17 @@ msgstr "não foi possível alterar a propagação do sistema de arquivos raiz"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*pivot_root* _new_root_ _put_old_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*pivot_root* _new_root_ _put_old_"
msgstr " %s [opções] nova_raiz coloca_antigo\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*pivot_root* moves the root file system of the current process to the directory _put_old_ and makes _new_root_ the new root file system. Since *pivot_root*(8) simply calls *pivot_root*(2), we refer to the man page of the latter for further details.\n"
+msgid ""
+"*pivot_root* moves the root file system of the current process to the "
+"directory _put_old_ and makes _new_root_ the new root file system. Since "
+"*pivot_root*(8) simply calls *pivot_root*(2), we refer to the man page of "
+"the latter for further details."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -36697,13 +38310,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:70
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*chroot*(1),\n"
-"*pivot_root*(2),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*switch_root*(8),\n"
-"*umount*(8)\n"
+msgid "*chroot*(1), *pivot_root*(2), *mount*(8), *switch_root*(8), *umount*(8)"
msgstr ""
#. prlimit.1 --
@@ -36722,16 +38329,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:22
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] [*--pid* _PID_]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] [*--pid* _PID_]"
msgstr ""
"Obter política:\n"
" chrt [opções] -p <pid>\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:24
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] _command_ [_argument_...]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] _command_ [_argument_...]"
msgstr " %s [opções] [-] [<usuário> [<argumento>...]]\n"
#. type: Plain text
@@ -36769,7 +38376,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:37
-msgid "_soft_{colon}_hard_ Specify both limits."
+msgid "_soft_{colon}__hard__ Specify both limits."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -36795,12 +38402,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Opções gerais:\n"
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:46
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*-o, --output* _list_"
-msgstr "*-o*, *--output* _lista_"
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:48
msgid ""
@@ -36809,12 +38410,6 @@ msgid ""
"columns."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:49
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*-p, --pid*"
-msgstr " -p, --pid <num> ID de processo\n"
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:51
msgid ""
@@ -36830,7 +38425,7 @@ msgstr "Opções de recursos:\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:62
#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*-c, --core*[=_limits_]"
+msgid "*-c*, *--core*[=_limits_]"
msgstr "------ Limites de semáforo ------\n"
#. type: Plain text
@@ -36842,7 +38437,7 @@ msgstr "tamanho máximo de arquivo do núcleo"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:65
#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*-d, --data*[=_limits_]"
+msgid "*-d*, *--data*[=_limits_]"
msgstr "------ Limites de semáforo ------\n"
#. type: Plain text
@@ -36853,8 +38448,9 @@ msgstr "Tamanho máximo é %<PRIu64> bytes."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*-e, --nice*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-e, --nice*[=_limits_]"
+msgid "*-e*, *--nice*[=_limits_]"
msgstr "*-e, --nice*[=_limites_]"
#. type: Plain text
@@ -36884,7 +38480,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:71
#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*-f, --fsize*[=_limits_]"
+msgid "*-f*, *--fsize*[=_limits_]"
msgstr "Fsize"
#. type: Plain text
@@ -36898,9 +38494,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:74
-#, no-wrap
-msgid "*-i, --sigpending*[=_limits_]"
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-wrap
+msgid "*-i*, *--sigpending*[=_limits_]"
+msgstr "Fsize"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:76
@@ -36929,7 +38525,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:77
#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*-l, --memlock*[=_limits_]"
+msgid "*-l*, *--memlock*[=_limits_]"
msgstr " -l, --limits mostra limites de recurso\n"
#. type: Plain text
@@ -36941,7 +38537,7 @@ msgstr "espaço máximo de endereço travado na memória"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:80
#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*-m, --rss*[=_limits_]"
+msgid "*-m*, *--rss*[=_limits_]"
msgstr "------ Limites de semáforo ------\n"
#. type: Plain text
@@ -36953,7 +38549,7 @@ msgstr "tamanho máximo de conjunto residente"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:83
#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*-n, --nofile*[=_limits_]"
+msgid "*-n*, *--nofile*[=_limits_]"
msgstr " -l, --limits mostra limites de recurso\n"
#. type: Plain text
@@ -36983,7 +38579,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:86
#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*-q, --msgqueue*[=_limits_]"
+msgid "*-q*, *--msgqueue*[=_limits_]"
msgstr "------ Limites de semáforo ------\n"
#. type: Plain text
@@ -36994,7 +38590,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:89
#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*-r, --rtprio*[=_limits_]"
+msgid "*-r*, *--rtprio*[=_limits_]"
msgstr "------ Limites de semáforo ------\n"
#. type: Plain text
@@ -37024,7 +38620,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:92
#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*-s, --stack*[=_limits_]"
+msgid "*-s*, *--stack*[=_limits_]"
msgstr "------ Limites de semáforo ------\n"
#. type: Plain text
@@ -37036,7 +38632,7 @@ msgstr "tamanho máximo da pilha"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:95
#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*-t, --cpu*[=_limits_]"
+msgid "*-t*, *--cpu*[=_limits_]"
msgstr " -l, --limits mostra limites de recurso\n"
#. type: Plain text
@@ -37066,7 +38662,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:98
#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*-u, --nproc*[=_limits_]"
+msgid "*-u*, *--nproc*[=_limits_]"
msgstr " -l, --limits mostra limites de recurso\n"
#. type: Plain text
@@ -37096,7 +38692,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:101
#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*-v, --as*[=_limits_]"
+msgid "*-v*, *--as*[=_limits_]"
msgstr "------ Limites de semáforo ------\n"
#. type: Plain text
@@ -37107,8 +38703,9 @@ msgstr "limite de espaço de endereços"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:104
-#, no-wrap
-msgid "*-x, --locks*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-x, --locks*[=_limits_]"
+msgid "*-x*, *--locks*[=_limits_]"
msgstr "*-x, --locks*[=_limites_]"
#. type: Plain text
@@ -37120,7 +38717,7 @@ msgstr "número máximo de travas de arquivo mantidas"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:107
#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*-y, --rttime*[=_limits_]"
+msgid "*-y*, *--rttime*[=_limits_]"
msgstr "------ Limites de semáforo ------\n"
#. type: Plain text
@@ -37203,10 +38800,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:139
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ulimit*(1p),\n"
-"*prlimit*(2)\n"
+msgid "*ulimit*(1p), *prlimit*(2)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -37223,8 +38817,8 @@ msgstr "Exibe as informações de perfil do kernel.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*readprofile* [options]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*readprofile* [options]"
msgstr ""
"\n"
"Opções:\n"
@@ -37407,8 +39001,9 @@ msgstr "Nenhum programa especificado"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:70
-#, no-wrap
-msgid "*readprofile* only works with a 1.3.x or newer kernel, because _/proc/profile_ changed in the step from 1.2 to 1.3.\n"
+msgid ""
+"*readprofile* only works with a 1.3.x or newer kernel, because _/proc/"
+"profile_ changed in the step from 1.2 to 1.3."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -37548,14 +39143,20 @@ msgstr "Altera a prioridade de processos em execução.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*renice* [*--priority|--relative*] _priority_ [*-g*|*-p*|*-u*] _identifier_...\n"
+msgid ""
+"*renice* [*--priority|--relative*] _priority_ [*-g*|*-p*|*-u*] "
+"_identifier_..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*renice* alters the scheduling priority of one or more running processes. The first argument is the _priority_ value to be used. The other arguments are interpreted as process IDs (by default), process group IDs, user IDs, or user names. *renice*'ing a process group causes all processes in the process group to have their scheduling priority altered. *renice*'ing a user causes all processes owned by the user to have their scheduling priority altered.\n"
+msgid ""
+"*renice* alters the scheduling priority of one or more running processes. "
+"The first argument is the _priority_ value to be used. The other arguments "
+"are interpreted as process IDs (by default), process group IDs, user IDs, or "
+"user names. *renice*'ing a process group causes all processes in the process "
+"group to have their scheduling priority altered. *renice*'ing a user causes "
+"all processes owned by the user to have their scheduling priority altered."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -37698,20 +39299,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*\n"
+msgid "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:110
-#, no-wrap
msgid ""
-"*nice*(1),\n"
-"*chrt*(1),\n"
-"*getpriority*(2),\n"
-"*setpriority*(2),\n"
-"*credentials*(7),\n"
-"*sched*(7)\n"
+"*nice*(1), *chrt*(1), *getpriority*(2), *setpriority*(2), *credentials*(7), "
+"*sched*(7)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -37728,14 +39323,14 @@ msgstr "Ferramenta para habilitar e desabilitar os dispositivos sem fio.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*rfkill* [options] [_command_] [_ID_|_type_ ...]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*rfkill* [options] [_command_] [_ID_|_type_ ...]"
+msgstr " %s [opções] [<usuário>...] [<tty>...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:20
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*rfkill* lists, enabling and disabling wireless devices.\n"
+#, fuzzy
+msgid "*rfkill* lists, enabling and disabling wireless devices."
msgstr "Ferramenta para habilitar e desabilitar os dispositivos sem fio.\n"
#. type: Plain text
@@ -37848,8 +39443,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:75
-#, no-wrap
-msgid "*rfkill* was originally written by mailto:johannes@sipsolutions.net[Johannes Berg] and mailto:marcel@holtmann.org[Marcel Holtmann]. The code has been later modified by mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola] and mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak] for the util-linux project.\n"
+msgid ""
+"*rfkill* was originally written by mailto:johannes@sipsolutions.net[Johannes "
+"Berg] and mailto:marcel@holtmann.org[Marcel Holtmann]. The code has been "
+"later modified by mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola] and mailto:kzak@redhat."
+"com[Karel Zak] for the util-linux project."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -37861,11 +39459,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:83
-#, no-wrap
msgid ""
-"*powertop*(8),\n"
-"*systemd-rfkill*(8),\n"
-"https://docs.kernel.org/driver-api/rfkill.html[Linux kernel documentation]\n"
+"*powertop*(8), *systemd-rfkill*(8), https://docs.kernel.org/driver-api/"
+"rfkill.html[Linux kernel documentation]"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -37884,8 +39480,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*rtcwake* [options] [*-d* _device_] [*-m* _standby_mode_] {*-s* _seconds_|*-t* _time_t_}\n"
+msgid ""
+"*rtcwake* [options] [*-d* _device_] [*-m* _standby_mode_] {*-s* _seconds_|*-"
+"t* _time_t_}"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -38213,11 +39810,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:135
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*adjtime_config*(5),\n"
-"*hwclock*(8),\n"
-"*date*(1)\n"
+msgid "*adjtime_config*(5), *hwclock*(8), *date*(1)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -38235,26 +39828,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*setarch* [_arch_] [options] [_program_ [_argument_...]]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*setarch* [_arch_] [options] [_program_ [_argument_...]]"
msgstr " %s [<arquitetura>] [opções] [<programa> [<argumento>...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*\n"
+#, fuzzy
+msgid "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*"
msgstr "*blockdev* *-h*|*-V*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:20
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*arch* [options] [_program_ [_argument_...]]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*arch* [options] [_program_ [_argument_...]]"
msgstr " %s [<arquitetura>] [opções] [<programa> [<argumento>...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*setarch* modifies execution domains and process personality flags.\n"
+msgid "*setarch* modifies execution domains and process personality flags."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -38484,10 +40076,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:99
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid ""
-"*personality*(2),\n"
-"*select*(2)\n"
+#, fuzzy
+msgid "*personality*(2), *select*(2)"
msgstr "*-2*, *-v*"
#. type: Title =
@@ -38504,8 +40094,8 @@ msgstr "Executa um programa com configurações de privilégios diferentes.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*setpriv* [options] _program_ [_arguments_]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*setpriv* [options] _program_ [_arguments_]"
msgstr " %s [opções] <programa> [argumentos ...]\n"
#. type: Plain text
@@ -38742,8 +40332,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:74
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --inh-caps=-all*\n"
+msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --inh-caps=-all*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -38808,6 +40397,77 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:87
+#, no-wrap
+msgid "*--landlock-access* _access_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:90
+msgid ""
+"Enable landlock restrictions for a specific set of system accesses. To "
+"allow specific subgroups of accesses use *--landlock-rule*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:92
+#, fuzzy
+msgid "Block all filesystem access:"
+msgstr "Sistema de arquivos:"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:94
+msgid "*setpriv --landlock-access fs*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:96
+msgid "Block all file deletions and directory creations:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:98
+msgid "*setpriv --landlock-access fs:remove-file,make-dir*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:100
+msgid "For a complete set of supported access categories use *setpriv --help*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:101
+#, no-wrap
+msgid "*--landlock-rule* _rule_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:104
+msgid ""
+"Allow one specific access from the categories blocked by *--landlock-access*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:106
+msgid "The syntax is as follows:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:108
+msgid "*--landlock-rule $ruletype:$access:$rulearg*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:110
+msgid "For example grant file read access to everything under */boot*:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:112
+msgid "*--landlock-rule path-beneath:read-file:/boot*"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:113
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*--reset-env*"
msgstr ""
@@ -38815,7 +40475,7 @@ msgstr ""
" HOME, SHELL, USER, LOGNAME e PATH\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:89
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:115
msgid ""
"Clears all the environment variables except *TERM*; initializes the "
"environment variables *HOME*, *SHELL*, *USER*, *LOGNAME* according to the "
@@ -38825,7 +40485,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:91
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:117
msgid ""
"The environment variable *PATH* may be different on systems where _/bin_ and "
"_/sbin_ are merged into _/usr_. The environment variable *SHELL* defaults to "
@@ -38833,14 +40493,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:123
msgid ""
"If applying any specified option fails, _program_ will not be run and "
"*setpriv* will return with exit status 127."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:99
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:125
msgid ""
"Be careful with this tool -- it may have unexpected security consequences. "
"For example, setting _no_new_privs_ and then execing a program that is "
@@ -38849,42 +40509,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:129
msgid ""
"If you're looking for behavior similar to *su*(1)/*runuser*(1), or *sudo*(8) "
"(without the *-g* option), try something like:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:105
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*\n"
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:131
+msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:107
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:133
msgid "If you want to mimic daemontools' *setuid*(8), try:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:109
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*\n"
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:135
+msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:113
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:139
msgid "mailto:luto@amacapital.net[Andy Lutomirski]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:120
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*runuser*(1),\n"
-"*su*(1),\n"
-"*prctl*(2),\n"
-"*capabilities*(7)\n"
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:147
+msgid "*runuser*(1), *su*(1), *prctl*(2), *capabilities*(7) *landlock*(7)"
msgstr ""
#. Rick Sladkey <jrs@world.std.com>
@@ -38903,14 +40556,17 @@ msgstr "Executa um programa em uma nova sessão.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*setsid* [options] _program_ [_arguments_]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*setsid* [options] _program_ [_arguments_]"
msgstr " %s [opções] <programa> [argumentos ...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*setsid* runs a program in a new session. The command calls *fork*(2) if already a process group leader. Otherwise, it executes a program in the current process. This default behavior is possible to override by the *--fork* option.\n"
+msgid ""
+"*setsid* runs a program in a new session. The command calls *fork*(2) if "
+"already a process group leader. Otherwise, it executes a program in the "
+"current process. This default behavior is possible to override by the *--"
+"fork* option."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -38957,8 +40613,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*setsid*(2)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setsid*(2)\n"
+msgid "*setsid*(2)"
msgstr "*setsid*(2)\n"
#. type: Title =
@@ -38977,22 +40634,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*swapon* [options] [_specialfile_...]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*swapon* [options] [_specialfile_...]"
msgstr ""
"*fdisk*(8),\n"
"*swapon*(8)\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*swapoff* [*-va*] [_specialfile_...]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*swapoff* [*-va*] [_specialfile_...]"
msgstr "%s: swapoff falhou"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*swapon* is used to specify devices on which paging and swapping are to take place.\n"
+msgid ""
+"*swapon* is used to specify devices on which paging and swapping are to take "
+"place."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -39013,8 +40671,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff* disables swapping on the specified devices and files. When the *-a* flag is given, swapping is disabled on all known swap devices and files (as found in _/proc/swaps_ or _/etc/fstab_).\n"
+msgid ""
+"*swapoff* disables swapping on the specified devices and files. When the *-"
+"a* flag is given, swapping is disabled on all known swap devices and files "
+"(as found in _/proc/swaps_ or _/etc/fstab_)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -39136,8 +40796,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:62
-#, no-wrap
-msgid "*swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2*\n"
+msgid "*swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -39150,11 +40809,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:67
msgid ""
-"Specify the priority of the swap device. _priority_ is a value between -1 "
-"and 32767. Higher numbers indicate higher priority. See *swapon*(2) for a "
-"full description of swap priorities. Add **pri=**__value__ to the option "
-"field of _/etc/fstab_ for use with *swapon -a*. When no priority is defined, "
-"it defaults to -1."
+"Specify the priority of the swap device. _priority_ is a value between 0 and "
+"32767. Higher numbers indicate higher priority. See *swapon*(2) for a full "
+"description of swap priorities. Add **pri=**__value__ to the option field of "
+"_/etc/fstab_ for use with *swapon -a*. When no priority is defined, Linux "
+"kernel defaults to negative numbers."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -39222,9 +40881,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:97
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff* has the following exit status values since v2.36:\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*swapoff* has the following exit status values since v2.36:"
+msgstr "O status de saída retornado por *mkfs.minix* é um dos seguintes:"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:103
@@ -39233,8 +40892,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:106
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff*(2) syscall failed for another reason\n"
+msgid "*swapoff*(2) syscall failed for another reason"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -39359,8 +41017,11 @@ msgstr "Suspender"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:162
-#, no-wrap
-msgid "*swapon* automatically detects and rewrites a swap space signature with old software suspend data (e.g., *S1SUSPEND*, *S2SUSPEND*, ...). The problem is that if we don't do it, then we get data corruption the next time an attempt at unsuspending is made.\n"
+msgid ""
+"*swapon* automatically detects and rewrites a swap space signature with old "
+"software suspend data (e.g., *S1SUSPEND*, *S2SUSPEND*, ...). The problem is "
+"that if we don't do it, then we get data corruption the next time an attempt "
+"at unsuspending is made."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -39370,16 +41031,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:177
-#, no-wrap
msgid ""
-"*swapoff*(2),\n"
-"*swapon*(2),\n"
-"*fstab*(5),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*fallocate*(1),\n"
-"*mkswap*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*rc*(8)\n"
+"*swapoff*(2), *swapon*(2), *fstab*(5), *init*(8), *fallocate*(1), "
+"*mkswap*(8), *mount*(8), *rc*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -39399,38 +41053,44 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* [*-hV*]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*switch_root* [*-hV*]\n"
+msgid "*switch_root* [*-hV*]"
msgstr "*switch_root* [*-hV*]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* _newroot init_ [_arg_...]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*switch_root* _newroot init_ [_arg_...]"
+msgstr " %s [opções] nova_raiz coloca_antigo\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* moves already mounted _/proc_, _/dev_, _/sys_ and _/run_ to _newroot_ and makes _newroot_ the new root filesystem and starts _init_ process.\n"
+msgid ""
+"*switch_root* moves already mounted _/proc_, _/dev_, _/sys_ and _/run_ to "
+"_newroot_ and makes _newroot_ the new root filesystem and starts _init_ "
+"process."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*WARNING: switch_root removes recursively all files and directories on the current root filesystem.*\n"
+msgid ""
+"*WARNING: switch_root removes recursively all files and directories on the "
+"current root filesystem.*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:32
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* returns 1 on failure, it never returns on success.\n"
+msgid "*switch_root* returns 1 on failure, it never returns on success."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:36
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* will fail to function if _newroot_ is not the root of a mount. If you want to switch root into a directory that does not meet this requirement then you can first use a bind-mounting trick to turn any directory into a mount point:\n"
+msgid ""
+"*switch_root* will fail to function if _newroot_ is not the root of a mount. "
+"If you want to switch root into a directory that does not meet this "
+"requirement then you can first use a bind-mounting trick to turn any "
+"directory into a mount point:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
@@ -39448,12 +41108,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*chroot*(2),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*mkinitrd*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
+msgid "*chroot*(2), *init*(8), *mkinitrd*(8), *mount*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -39469,14 +41124,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*tunelp* [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*tunelp* [options] _device_"
msgstr " %s [opções] dispositivo [tamanho]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*tunelp* sets several parameters for the /dev/lp__?__ devices, for better performance (or for any performance at all, if your printer won't work without it...) Without parameters, it tells whether the device is using interrupts, and if so, which one. With parameters, it sets the device characteristics accordingly.\n"
+msgid ""
+"*tunelp* sets several parameters for the /dev/lp__?__ devices, for better "
+"performance (or for any performance at all, if your printer won't work "
+"without it...) Without parameters, it tells whether the device is using "
+"interrupts, and if so, which one. With parameters, it sets the device "
+"characteristics accordingly."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -39499,8 +41158,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*NOTE*: This option will have no effect with kernel 2.1.131 or later since the irq is handled by the parport driver. You can change the parport irq for example via _/proc/parport/*/irq_. Read _/usr/src/linux/Documentation/admin-guide/parport.rst_ for more details on parport.\n"
+msgid ""
+"*NOTE*: This option will have no effect with kernel 2.1.131 or later since "
+"the irq is handled by the parport driver. You can change the parport irq for "
+"example via _/proc/parport/*/irq_. Read _/usr/src/linux/Documentation/admin-"
+"guide/parport.rst_ for more details on parport."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -39611,8 +41273,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*NOTE*: This option is obsolete because it's the default in 2.1.131 kernel or later.\n"
+msgid ""
+"*NOTE*: This option is obsolete because it's the default in 2.1.131 kernel "
+"or later."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -39654,14 +41317,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:67
-#, no-wrap
-msgid "*-o*, *-C*, and *-s* all require a Linux kernel version of 1.1.76 or later.\n"
+msgid ""
+"*-o*, *-C*, and *-s* all require a Linux kernel version of 1.1.76 or later."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid "*-C* requires a Linux version prior to 2.1.131.\n"
+msgid "*-C* requires a Linux version prior to 2.1.131."
msgstr ""
#
@@ -39701,20 +41363,20 @@ msgstr "Desmonta sistema de arquivos.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* _fstype_] [*-O* _option_...]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* _fstype_] [*-O* _option_...]"
+msgstr "*mount -a -t nomsdos,smbfs*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:43
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*umount* [*-dflnrv*] {_directory_|_device_}\n"
+#, fuzzy
+msgid "*umount* [*-dflnrv*] {_directory_|_device_}"
msgstr "falha ao abrir o diretório do dispositivo no sysfs"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:45
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*umount* *-h*|*-V*\n"
+#, fuzzy
+msgid "*umount* *-h*|*-V*"
msgstr "*blockdev* *-h*|*-V*\n"
#. type: Plain text
@@ -39880,8 +41542,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*umount* switches to the namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/etc/mtab_ (or writes to _/run/mount_) and calls *umount*(2) system call, otherwise it runs in the original namespace. It means that the target mount namespace does not have to contain any libraries or other requirements necessary to execute *umount*(2) command.\n"
+msgid ""
+"*umount* switches to the namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/etc/"
+"mtab_ (or writes to _/run/mount_) and calls *umount*(2) system call, "
+"otherwise it runs in the original namespace. It means that the target mount "
+"namespace does not have to contain any libraries or other requirements "
+"necessary to execute *umount*(2) command."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -40014,8 +41680,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:136
-#, no-wrap
-msgid "**umount.**__suffix__ {__directory__|_device_} [*-flnrv*] [*-N* _namespace_] [*-t* _type_._subtype_]\n"
+msgid ""
+"**umount.**__suffix__ {__directory__|_device_} [*-flnrv*] [*-N* _namespace_] "
+"[*-t* _type_._subtype_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -40028,8 +41695,8 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:142
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*umount.fuse -t fuse.sshfs*\n"
+#, fuzzy
+msgid "*umount.fuse -t fuse.sshfs*"
msgstr "*-t*, *--to* _N_"
#. type: Plain text
@@ -40096,12 +41763,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:179
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*umount*(2),\n"
-"*losetup*(8),\n"
-"*mount_namespaces*(7),\n"
-"*mount*(8)\n"
+msgid "*umount*(2), *losetup*(8), *mount_namespaces*(7), *mount*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -40118,8 +41780,8 @@ msgstr "Executa um programa em uma nova sessão.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*unshare* [options] [_program_ [_arguments_]]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*unshare* [options] [_program_ [_arguments_]]"
msgstr " %s [opções] <programa> [argumentos ...]\n"
#. type: Plain text
@@ -40146,8 +41808,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*unshare* since util-linux version 2.36 uses _/proc/[pid]/ns/pid_for_children_ and _/proc/[pid]/ns/time_for_children_ files for persistent PID and TIME namespaces. This change requires Linux kernel 4.17 or newer.\n"
+msgid ""
+"*unshare* since util-linux version 2.36 uses _/proc/[pid]/ns/"
+"pid_for_children_ and _/proc/[pid]/ns/time_for_children_ files for "
+"persistent PID and TIME namespaces. This change requires Linux kernel 4.17 "
+"or newer."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -40166,8 +41831,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*unshare* since util-linux version 2.27 automatically sets propagation to *private* in a new mount namespace to make sure that the new namespace is really unshared. It's possible to disable this feature with option *--propagation unchanged*. Note that *private* is the kernel default.\n"
+msgid ""
+"*unshare* since util-linux version 2.27 automatically sets propagation to "
+"*private* in a new mount namespace to make sure that the new namespace is "
+"really unshared. It's possible to disable this feature with option *--"
+"propagation unchanged*. Note that *private* is the kernel default."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -40306,19 +41974,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:84
-#, no-wrap
-msgid "*--keep-caps*"
-msgstr "*--keep-caps*"
-
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:86
-msgid ""
-"When the *--user* option is given, ensure that capabilities granted in the "
-"user namespace are preserved in the child process."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:87
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*--kill-child*[**=**__signame__]"
@@ -40368,7 +42023,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:96
#, fuzzy, no-wrap
-msgid "**--map-users=**__inneruid:outeruid:count__|**auto**"
+msgid "**--map-users=**__inneruid:outeruid:count__|**auto**|**all**"
msgstr " --map-user=<uid>|<nome> mapeia usuário atual para uid (resulta em --user)\n"
#. type: Plain text
@@ -40376,13 +42031,15 @@ msgstr " --map-user=<uid>|<nome> mapeia usuário atual para uid (resulta em --
msgid ""
"Run the program only after the block of user IDs of size _count_ beginning "
"at _outeruid_ has been mapped to the block of user IDs beginning at "
-"_inneruid_. This mapping is created with **newuidmap**(1). If the range of "
-"user IDs overlaps with the mapping specified by *--map-user*, then a "
-"\"hole\" will be removed from the mapping. This may result in the highest "
-"user ID of the mapping not being mapped. The special value *auto* will map "
-"the first block of user IDs owned by the effective user from _/etc/subuid_ "
-"to a block starting at user ID 0. If this option is specified multiple "
-"times, the last occurrence takes precedence. This option implies *--user*."
+"_inneruid_. This mapping is created with **newuidmap**(1) if *unshare* was "
+"run unprivileged. If the range of user IDs overlaps with the mapping "
+"specified by *--map-user*, then a \"hole\" will be removed from the mapping. "
+"This may result in the highest user ID of the mapping not being mapped. Use "
+"*--map-users* multiple times to map more than one block of user IDs. The "
+"special value *auto* will map the first block of user IDs owned by the "
+"effective user from _/etc/subuid_ to a block starting at user ID 0. The "
+"special value *all* will create a pass-through map for every user ID "
+"available in the parent namespace. This option implies *--user*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -40411,7 +42068,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:104
#, fuzzy, no-wrap
-msgid "**--map-groups=**__innergid:outergid:count__|**auto**"
+msgid "**--map-groups=**__innergid:outergid:count__|**auto**|**all**"
msgstr " --map-group=<gid>|<nome> mapeia grupo atual para gid (resulta em --user)\n"
#. type: Plain text
@@ -40419,13 +42076,15 @@ msgstr " --map-group=<gid>|<nome> mapeia grupo atual para gid (resulta em --use
msgid ""
"Run the program only after the block of group IDs of size _count_ beginning "
"at _outergid_ has been mapped to the block of group IDs beginning at "
-"_innergid_. This mapping is created with **newgidmap**(1). If the range of "
-"group IDs overlaps with the mapping specified by *--map-group*, then a "
-"\"hole\" will be removed from the mapping. This may result in the highest "
-"group ID of the mapping not being mapped. The special value *auto* will map "
-"the first block of user IDs owned by the effective user from _/etc/subgid_ "
-"to a block starting at group ID 0. If this option is specified multiple "
-"times, the last occurrence takes precedence. This option implies *--user*."
+"_innergid_. This mapping is created with **newgidmap**(1) if *unshare* was "
+"run unprivileged. If the range of group IDs overlaps with the mapping "
+"specified by *--map-group*, then a \"hole\" will be removed from the "
+"mapping. This may result in the highest group ID of the mapping not being "
+"mapped. Use *--map-groups* multiple times to map more than one block of "
+"group IDs. The special value *auto* will map the first block of user IDs "
+"owned by the effective user from _/etc/subgid_ to a block starting at group "
+"ID 0. The special value *all* will create a pass-through map for every group "
+"ID available in the parent namespace. This option implies *--user*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -40835,14 +42494,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:269
-#, no-wrap
msgid ""
-"*newuidmap*(1),\n"
-"*newgidmap*(1),\n"
-"*clone*(2),\n"
-"*unshare*(2),\n"
-"*namespaces*(7),\n"
-"*mount*(8)\n"
+"*newuidmap*(1), *newgidmap*(1), *clone*(2), *unshare*(2), *namespaces*(7), "
+"*mount*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -40859,8 +42513,8 @@ msgstr "Mostra o status do watchdog do hardware.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*wdctl* [options] [_device_...]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*wdctl* [options] [_device_...]"
msgstr " %s <comando> [opções] <dispositivo>\n"
#. type: Plain text
@@ -41109,8 +42763,8 @@ msgstr "cria informação SGI"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*zramctl* [options]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*zramctl* [options]"
msgstr ""
"\n"
"Opções:\n"
@@ -41123,8 +42777,8 @@ msgstr " -r, --reset reinicia a porta\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:22
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*zramctl* *-r* _zramdev_...\n"
+#, fuzzy
+msgid "*zramctl* *-r* _zramdev_..."
msgstr "*-r* [_fd_]"
#. type: Labeled list
@@ -41135,8 +42789,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:26
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*zramctl* *-f*\n"
+#, fuzzy
+msgid "*zramctl* *-f*"
msgstr "*-f*, *--force*"
#. type: Labeled list
@@ -41147,14 +42801,15 @@ msgstr "Configura e controla dispositivos zram.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* [*-f* | _zramdev_] [*-s* _size_] [*-t* _number_] [*-a* _algorithm_]\n"
+msgid ""
+"*zramctl* [*-f* | _zramdev_] [*-s* _size_] [*-t* _number_] [*-a* _algorithm_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* is used to quickly set up zram device parameters, to reset zram devices, and to query the status of used zram devices.\n"
+msgid ""
+"*zramctl* is used to quickly set up zram device parameters, to reset zram "
+"devices, and to query the status of used zram devices."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -41231,12 +42886,6 @@ msgid ""
"be changed only after a reset."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:64
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*-s*, *--size* _size_"
-msgstr " -S, --size <tam> sobrescreve o tamanho do dispositivo\n"
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:66
msgid ""
@@ -41272,9 +42921,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:77
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* returns 0 on success, nonzero on failure.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "The exit status returned by *mkfs* is 0 on success and 1 on failure."
+msgid "*zramctl* returns 0 on success, nonzero on failure."
msgstr ""
+"O status de saída retornado por *mkfs* é 0 em caso de sucesso e 1 em caso de "
+"falha."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:80
@@ -41335,20 +42987,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*agetty* [options] _port_ [_baud_rate_...] [_term_]\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "*agetty* [options] _port_ [_baud_rate_...] [_term_]"
+msgstr " %s [opções] [<usuário>...] [<tty>...]\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*agetty* opens a tty port, prompts for a login name and invokes the /bin/login command. It is normally invoked by *init*(8).\n"
+msgid ""
+"*agetty* opens a tty port, prompts for a login name and invokes the /bin/"
+"login command. It is normally invoked by *init*(8)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*agetty* has several _non-standard_ features that are useful for hardwired and for dial-in lines:\n"
+msgid ""
+"*agetty* has several _non-standard_ features that are useful for hardwired "
+"and for dial-in lines:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -41828,8 +43482,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:130
-#, no-wrap
-msgid "*--login-options '-h darkstar \\-- \\u'*\n"
+msgid "*--login-options '-h darkstar \\-- \\u'*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -42061,11 +43714,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:189
-#, no-wrap
msgid ""
-"*agetty* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)).\n"
-"Note that the configuration file could be distributed with another package (usually shadow-utils).\n"
-"The following configuration items are relevant for *agetty*:\n"
+"*agetty* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login."
+"defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with "
+"another package (usually shadow-utils). The following configuration items "
+"are relevant for *agetty*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -42091,8 +43744,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:202
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*\n"
+msgid "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -42104,8 +43756,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:208
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*\n"
+msgid "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -42115,8 +43766,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:214
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*\n"
+msgid "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -42130,8 +43780,8 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:220
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 ttyS1*\n"
+msgid ""
+"*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 ttyS1*"
msgstr ""
#. type: Title ==
@@ -42508,13 +44158,33 @@ msgstr "_/etc/inittab_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:321
-#, no-wrap
-msgid "*init*(8) configuration file for SysV-style init daemon.\n"
+msgid "*init*(8) configuration file for SysV-style init daemon."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:325
msgid ""
+"*agetty* supports configuration via systemd credentials (see https://systemd."
+"io/CREDENTIALS/). *agetty* reads the following systemd credentials:"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:326
+#, no-wrap
+msgid "*agetty.autologin* (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:329
+msgid ""
+"If set, configures *agetty* to automatically log in the specified user "
+"without asking for a username or password, similarly to the *--autologin* "
+"option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:333
+msgid ""
"The baud-rate detection feature (the *--extract-baud* option) requires that "
"*agetty* be scheduled soon enough after completion of a dial-in call (within "
"30 ms with modems that talk at 2400 baud). For robustness, always use the *--"
@@ -42523,21 +44193,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:327
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:335
msgid ""
"The text in the _/etc/issue_ file (or other) and the login prompt are always "
"output with 7-bit characters and space parity."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:329
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:337
msgid ""
"The baud-rate detection feature (the *--extract-baud* option) requires that "
"the modem emits its status message _after_ raising the DCD line."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:333
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:341
msgid ""
"Depending on how the program was configured, all diagnostics are written to "
"the console device or reported via the *syslog*(3) facility. Error messages "
@@ -42546,12 +44216,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:338
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:346
msgid "mailto:werner@suse.de[Werner Fink], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:340
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:348
msgid ""
"The original *agetty* for serial terminals was written by mailto:wietse@wzv."
"win.tue.nl[W.Z. Venema] and ported to Linux by mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter "
@@ -42603,8 +44273,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:50
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*mesg* [_option_] [*n*|*y*]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*mesg* [_option_] [*n*|*y*]"
msgstr " %s [opções] [s | n]\n"
#. type: Plain text
@@ -42703,21 +44373,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:95
-#, no-wrap
msgid ""
-"*mesg* (I) appears in the UNIX Programmer's Manual.\n"
-"It used to invert the current state with no argument before Version 7 AT&T UNIX.\n"
+"*mesg* (I) appears in the UNIX Programmer's Manual. It used to invert the "
+"current state with no argument before Version 7 AT&T UNIX."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:103
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*write*(1),\n"
-"*wall*(1),\n"
-"*xterm*(1)\n"
+msgid "*login*(1), *talk*(1), *write*(1), *wall*(1), *xterm*(1)"
msgstr ""
#
@@ -42766,14 +44429,18 @@ msgstr "Cria um script-gravado de uma sessão de terminal.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:51
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*script* [options] [_file_]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*script* [options] [_file_]"
msgstr "Digite o nome do arquivo de script: "
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*script* makes a typescript of everything on your terminal session. The terminal data are stored in raw form to the log file and information about timing to another (optional) structured log file. The timing log file is necessary to replay the session later by *scriptreplay*(1) and to store additional information about the session.\n"
+msgid ""
+"*script* makes a typescript of everything on your terminal session. The "
+"terminal data are stored in raw form to the log file and information about "
+"timing to another (optional) structured log file. The timing log file is "
+"necessary to replay the session later by *scriptreplay*(1) and to store "
+"additional information about the session."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -43125,23 +44792,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:158
-#, no-wrap
-msgid "*script* places _everything_ in the log file, including linefeeds and backspaces. This is not what the naive user expects.\n"
+msgid ""
+"*script* places _everything_ in the log file, including linefeeds and "
+"backspaces. This is not what the naive user expects."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:160
-#, no-wrap
-msgid "*script* is primarily designed for interactive terminal sessions. When stdin is not a terminal (for example: *echo foo | script*), then the session can hang, because the interactive shell within the script session misses EOF and *script* has no clue when to close the session. See the *NOTES* section for more information.\n"
+msgid ""
+"*script* is primarily designed for interactive terminal sessions. When stdin "
+"is not a terminal (for example: *echo foo | script*), then the session can "
+"hang, because the interactive shell within the script session misses EOF and "
+"*script* has no clue when to close the session. See the *NOTES* section for "
+"more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:166
-#, no-wrap
msgid ""
-"*csh*(1) (for the _history_ mechanism),\n"
-"*scriptreplay*(1),\n"
-"*scriptlive*(1)\n"
+"*csh*(1) (for the _history_ mechanism), *scriptreplay*(1), *scriptlive*(1)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -43159,8 +44828,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:17
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*scriptlive* [options] [*-t*] _timingfile_ [*-I*|*-B*] _typescript_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*scriptlive* [options] [*-t*] _timingfile_ [*-I*|*-B*] _typescript_"
msgstr " %s [-t] arquivo-tempo [-I|-B] script-gravado\n"
#. type: Plain text
@@ -43180,8 +44849,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*Be careful!* Do not forget that the typescript may contains arbitrary commands. It is recommended to use *\"scriptreplay --stream in --log-in typescript\"* (or with *--log-io* instead of *--log-in*) to verify the typescript before it is executed by *scriptlive*.\n"
+msgid ""
+"*Be careful!* Do not forget that the typescript may contains arbitrary "
+"commands. It is recommended to use *\"scriptreplay --stream in --log-in "
+"typescript\"* (or with *--log-io* instead of *--log-in*) to verify the "
+"typescript before it is executed by *scriptlive*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -43277,10 +44949,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:79
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid ""
-"*script*(1),\n"
-"*scriptreplay*(1)\n"
+#, fuzzy
+msgid "*script*(1), *scriptreplay*(1)"
msgstr "last(1)"
#. type: Title =
@@ -43297,8 +44967,8 @@ msgstr "Reproduz dados digitados do terminal, usando informação de tempo.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:17
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*scriptreplay* [options] [*-t*] _timingfile_ [_typescript_ [_divisor_]]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*scriptreplay* [options] [*-t*] _timingfile_ [_typescript_ [_divisor_]]"
msgstr " %s [-t] arquivo-tempo [dados-digitados] [divisor]\n"
#. type: Plain text
@@ -43453,10 +45123,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:99
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid ""
-"*script*(1),\n"
-"*scriptlive*(1)\n"
+#, fuzzy
+msgid "*script*(1), *scriptlive*(1)"
msgstr "last(1)"
#. Copyright 1990 Gordon Irlam (gordoni@cs.ua.oz.au)
@@ -43478,16 +45146,22 @@ msgstr "não foi possível definir atributos do terminal"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:23
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*setterm* [options]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*setterm* [options]"
msgstr ""
"\n"
"Opções:\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*setterm* writes to standard output a character string that will invoke the specified terminal capabilities. Where possible _terminfo_ is consulted to find the string to use. Some options however (marked \"virtual consoles only\" below) do not correspond to a *terminfo*(5) capability. In this case, if the terminal type is \"con\" or \"linux\" the string that invokes the specified capabilities on the PC Minix virtual console driver is output. Options that are not implemented by the terminal are ignored.\n"
+msgid ""
+"*setterm* writes to standard output a character string that will invoke the "
+"specified terminal capabilities. Where possible _terminfo_ is consulted to "
+"find the string to use. Some options however (marked \"virtual consoles "
+"only\" below) do not correspond to a *terminfo*(5) capability. In this case, "
+"if the terminal type is \"con\" or \"linux\" the string that invokes the "
+"specified capabilities on the PC Minix virtual console driver is output. "
+"Options that are not implemented by the terminal are ignored."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -44038,6 +45712,14 @@ msgstr " --underline on|off sublinhado\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:162
msgid ""
+"Use of *setterm* in combination with stdout redirection can have unexpected "
+"results, as some options operate on stdin. To prevent problems, always "
+"redirect both stdin and stdout to the same device."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:166
+msgid ""
"Since version 2.25 *setterm* has support for long options with two hyphens, "
"for example *--help*, beside the historical long options with a single "
"hyphen, for example *-help*. In scripts it is better to use the backward-"
@@ -44046,18 +45728,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:166
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:170
msgid "Differences between the Minix and Linux versions are not documented."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:173
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*stty*(1),\n"
-"*tput*(1),\n"
-"*tty*(4),\n"
-"*terminfo*(5)\n"
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:177
+msgid "*stty*(1), *tput*(1), *tty*(4), *terminfo*(5)"
msgstr ""
#
@@ -44107,14 +45784,17 @@ msgstr "Escreve uma mensagem para todos os usuários.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*wall* [*-n*] [*-t* _timeout_] [*-g* _group_] [_message_ | _file_]\n"
+msgid "*wall* [*-n*] [*-t* _timeout_] [*-g* _group_] [_message_ | _file_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*wall* displays a _message_, or the contents of a _file_, or otherwise its standard input, on the terminals of all currently logged in users. The command will wrap lines that are longer than 79 characters. Short lines are whitespace padded to have 79 characters. The command will always put a carriage return and new line at the end of each line.\n"
+msgid ""
+"*wall* displays a _message_, or the contents of a _file_, or otherwise its "
+"standard input, on the terminals of all currently logged in users. The "
+"command will wrap lines that are longer than 79 characters. Short lines are "
+"whitespace padded to have 79 characters. The command will always put a "
+"carriage return and new line at the end of each line."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -44179,12 +45859,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:87
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mesg*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*write*(1),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
+msgid "*mesg*(1), *talk*(1), *write*(1), *shutdown*(8)"
msgstr ""
#
@@ -44235,46 +45910,47 @@ msgid "write - send a message to another user"
msgstr "Envia uma mensagem para outro usuário.\n"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:51
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*write* _user_ [_ttyname_]\n"
+#: ../term-utils/write.1.adoc:53
+#, fuzzy
+msgid "*write* _user_ [_ttyname_]"
msgstr " %s [opções] <usuário> [<nome-tty>]\n"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*write* allows you to communicate with other users, by copying lines from your terminal to theirs.\n"
+#: ../term-utils/write.1.adoc:57
+msgid ""
+"*write* allows you to communicate with other users, by copying lines from "
+"your terminal to theirs."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:57
+#: ../term-utils/write.1.adoc:59
msgid ""
"When you run the *write* command, the user you are writing to gets a message "
"of the form:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../term-utils/write.1.adoc:60
+#: ../term-utils/write.1.adoc:62
#, no-wrap
msgid "Message from yourname@yourhost on yourtty at hh:mm ...\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:63
+#: ../term-utils/write.1.adoc:65
msgid ""
"Any further lines you enter will be copied to the specified user's terminal. "
"If the other user wants to reply, they must run *write* as well."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:65
+#: ../term-utils/write.1.adoc:67
msgid ""
"When you are done, type an end-of-file or interrupt character. The other "
"user will see the message *EOF* indicating that the conversation is over."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:67
+#: ../term-utils/write.1.adoc:69
msgid ""
"You can prevent people (other than the superuser) from writing to you with "
"the *mesg*(1) command. Some commands, for example *nroff*(1) and *pr*(1), "
@@ -44283,7 +45959,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:69
+#: ../term-utils/write.1.adoc:71
msgid ""
"If the user you want to write to is logged in on more than one terminal, you "
"can specify which terminal to write to by giving the terminal name as the "
@@ -44294,7 +45970,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:71
+#: ../term-utils/write.1.adoc:73
msgid ""
"The traditional protocol for writing to someone is that the string _-o_, "
"either at the end of a line or on a line by itself, means that it's the "
@@ -44303,17 +45979,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:79
+#: ../term-utils/write.1.adoc:81
msgid "A *write* command appeared in Version 5 AT&T UNIX (Jun 1974)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:85
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mesg*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*who*(1)\n"
+#: ../term-utils/write.1.adoc:87
+msgid "*mesg*(1), *talk*(1), *who*(1)"
msgstr ""
#
@@ -44365,20 +46037,24 @@ msgstr "Filtra saltos de linha reversos da entrada padrão.\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid "*col* _options_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*col* _options_\n"
+msgid "*col* _options_"
msgstr "*col* _opções_\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*col* filters out reverse (and half-reverse) line feeds so the output is in the correct order, with only forward and half-forward line feeds. It also replaces any whitespace characters with tabs where possible. This can be useful in processing the output of *nroff*(1) and *tbl*(1).\n"
+msgid ""
+"*col* filters out reverse (and half-reverse) line feeds so the output is in "
+"the correct order, with only forward and half-forward line feeds. It also "
+"replaces any whitespace characters with tabs where possible. This can be "
+"useful in processing the output of *nroff*(1) and *tbl*(1)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:59
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*col* reads from standard input and writes to standard output.\n"
+#, fuzzy
+msgid "*col* reads from standard input and writes to standard output."
msgstr ""
"%s lê da entrada padrão e escreve para a saída padrão\n"
"\n"
@@ -44611,8 +46287,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:120
-#, no-wrap
-msgid "*col* keeps track of the character set as characters are read and makes sure the character set is correct when they are output.\n"
+msgid ""
+"*col* keeps track of the character set as characters are read and makes sure "
+"the character set is correct when they are output."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -44629,11 +46306,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*expand*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*tbl*(1)\n"
+msgid "*expand*(1), *nroff*(1), *tbl*(1)"
msgstr ""
#
@@ -44682,14 +46355,17 @@ msgstr "Filtra saída de nroff para visualização em CRT.\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:51
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*colcrt* [options] [_file_ ...]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*colcrt* [options] [_file_ ...]"
msgstr "Uso: %s [opções] [arquivo ...]\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*colcrt* provides virtual half-line and reverse line feed sequences for terminals without such capability, and on which overstriking is destructive. Half-line characters and underlining (changed to dashing `-') are placed on new lines in between the normal output lines.\n"
+msgid ""
+"*colcrt* provides virtual half-line and reverse line feed sequences for "
+"terminals without such capability, and on which overstriking is destructive. "
+"Half-line characters and underlining (changed to dashing `-') are placed on "
+"new lines in between the normal output lines."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -44766,19 +46442,12 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:89
-#, no-wrap
-msgid "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*\n"
+msgid "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:99
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*col*(1),\n"
-"*more*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*troff*(1),\n"
-"*ul*(1)\n"
+msgid "*col*(1), *more*(1), *nroff*(1), *troff*(1), *ul*(1)"
msgstr ""
#
@@ -44827,15 +46496,19 @@ msgstr " -c, --collapse-range remove um intervalo do arquivo\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:50
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*colrm* _[first [last]]_\n"
+#, fuzzy
+msgid "*colrm* _[first [last]]_"
msgstr "Primeiro setor"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*colrm* removes selected columns from a file. Input is taken from standard input. Output is sent to standard output.\n"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"*colrm* removes selected columns from a file. Input is taken from standard "
+"input. Output is sent to standard output."
msgstr ""
+"%s lê da entrada padrão e escreve para a saída padrão\n"
+"\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:56
@@ -44857,12 +46530,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*awk*(1p),\n"
-"*column*(1),\n"
-"*expand*(1),\n"
-"*paste*(1)\n"
+msgid "*awk*(1p), *column*(1), *expand*(1), *paste*(1)"
msgstr ""
#
@@ -44911,8 +46579,8 @@ msgstr "Listas de colunas.\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:50
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*column* [options] [_file_ ...]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*column* [options] [_file_ ...]"
msgstr "Uso: %s [opções] [arquivo ...]\n"
#. type: Plain text
@@ -45525,12 +47193,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:240
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*colrm*(1),\n"
-"*ls*(1),\n"
-"*paste*(1),\n"
-"*sort*(1)\n"
+msgid "*colrm*(1), *ls*(1), *paste*(1), *sort*(1)"
msgstr ""
#
@@ -45579,26 +47242,26 @@ msgid ""
msgstr "Exibe conteúdos de arquivo em hexadecimal, decimal, octal ou ASCII.\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:50
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*hexdump* _options file_ ...\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:52
+#, fuzzy
+msgid "*hexdump* _options file_ ..."
msgstr "Uso: %s [opções] [arquivo ...]\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:52
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*hd* _options file_ ...\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:54
+#, fuzzy
+msgid "*hd* _options file_ ..."
msgstr "Uso: %s [opções] [arquivo ...]\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:56
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:58
msgid ""
"The *hexdump* utility is a filter which displays the specified files, or "
"standard input if no files are specified, in a user-specified format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:60
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:62
msgid ""
"Below, the _length_ and _offset_ arguments may be followed by the "
"multiplicative suffixes KiB (=1024), MiB (=1024*1024), and so on for GiB, "
@@ -45608,13 +47271,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:61
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--one-byte-octal*"
msgstr "*-b*, *--one-byte-octal*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:63
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:65
msgid ""
"_One-byte octal display_. Display the input offset in hexadecimal, followed "
"by sixteen space-separated, three-column, zero-filled bytes of input data, "
@@ -45622,13 +47285,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:64
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:66
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-c*, *--one-byte-char*"
+msgid "*-X*, *--one-byte-hex*"
+msgstr "*-c*, *--one-byte-char*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:68
+msgid ""
+"_One-byte hexadecimal display_. Display the input offset in hexadecimal, "
+"followed by sixteen space-separated, two-column, zero-filled bytes of input "
+"data, in hexadecimal, per line."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--one-byte-char*"
msgstr "*-c*, *--one-byte-char*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:66
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:71
msgid ""
"_One-byte character display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by sixteen space-separated, three-column, space-filled characters "
@@ -45636,14 +47314,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:67
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*-C*, *--canonical*"
msgstr "*-C*, *--canonical*"
#. TRANSLATORS: Keep {plus} and {underscore} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:69
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:74
msgid ""
"_Canonical hex{plus}ASCII display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by sixteen space-separated, two-column, hexadecimal bytes, followed "
@@ -45652,13 +47330,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:71
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:76
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-d*, *--two-bytes-decimal*"
msgstr " -d, --two-bytes-decimal visualização de decimal de dois bytes\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:73
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:78
msgid ""
"_Two-byte decimal display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by eight space-separated, five-column, zero-filled, two-byte units "
@@ -45666,20 +47344,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:74
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:79
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-e*, *--format* _format_string_"
msgstr " -e, --format <formato> texto de formato a ser usado para exibir dados\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:76
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:81
#, fuzzy
msgid "Specify a format string to be used for displaying data."
msgstr ""
" -e, --format <formato> texto de formato a ser usado para exibir dados\n"
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:77
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:82
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-f*, *--format-file* _file_"
msgstr ""
@@ -45687,7 +47365,7 @@ msgstr ""
" arquivo que contém textos de formatos\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:79
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:84
msgid ""
"Specify a file that contains one or more newline-separated format strings. "
"Empty lines and lines whose first non-blank character is a hash mark (#) are "
@@ -45695,7 +47373,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:82
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:87
msgid ""
"Accept color units for the output. The optional argument _when_ can be "
"*auto*, *never* or *always*. If the _when_ argument is omitted, it defaults "
@@ -45705,13 +47383,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:83
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:88
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-n*, *--length* _length_"
msgstr " -n, --length <tamanho> interpreta apenas este tamanho de bytes de entrada\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:85
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:90
#, fuzzy
msgid "Interpret only _length_ bytes of input."
msgstr ""
@@ -45719,13 +47397,13 @@ msgstr ""
"entrada\n"
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:86
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:91
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-o*, *--two-bytes-octal*"
msgstr " -o, --two-bytes-octal visualização de octal de dois bytes\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:88
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:93
msgid ""
"_Two-byte octal display_. Display the input offset in hexadecimal, followed "
"by eight space-separated, six-column, zero-filled, two-byte quantities of "
@@ -45733,26 +47411,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:89
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:94
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-s*, *--skip* _offset_"
msgstr " -s, --skip <desloc> ignora bytes de deslocamento a partir do início\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:91
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:96
#, fuzzy
msgid "Skip _offset_ bytes from the beginning of the input."
msgstr ""
" -s, --skip <desloc> ignora bytes de deslocamento a partir do início\n"
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:92
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:97
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-v*, *--no-squeezing*"
msgstr " -v, --no-squeezing mostra linhas idênticas\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:94
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:99
msgid ""
"The *-v* option causes *hexdump* to display all input data. Without the *-v* "
"option, any number of groups of output lines which would be identical to the "
@@ -45761,13 +47439,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:95
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:100
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*-x*, *--two-bytes-hex*"
msgstr " -x, --two-bytes-hex visualização de hexadecimal de dois bytes\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:97
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:102
msgid ""
"_Two-byte hexadecimal display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by eight space-separated, four-column, zero-filled, two-byte "
@@ -45775,7 +47453,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:101
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:106
msgid ""
"For each input file, *hexdump* sequentially copies the input to standard "
"output, transforming the data according to the format strings specified by "
@@ -45783,13 +47461,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:102
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:107
#, fuzzy, no-wrap
msgid "FORMATS"
msgstr "Formatos de arquivo"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:105
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:110
msgid ""
"A format string contains any number of format units, separated by "
"whitespace. A format unit contains up to three items: an iteration count, a "
@@ -45797,21 +47475,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:107
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:112
msgid ""
"The iteration count is an optional positive integer, which defaults to one. "
"Each format is applied iteration count times."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:109
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:114
msgid ""
"The byte count is an optional positive integer. If specified it defines the "
"number of bytes to be interpreted by each iteration of the format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:111
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:116
msgid ""
"If an iteration count and/or a byte count is specified, a single slash must "
"be placed after the iteration count and/or before the byte count to "
@@ -45819,7 +47497,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:113
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:118
msgid ""
"The format is required and must be surrounded by double quote (\" \") marks. "
"It is interpreted as a fprintf-style format string (see *fprintf*(3)), with "
@@ -45827,24 +47505,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:114
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:119
#, no-wrap
msgid "1."
msgstr "1."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:116
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:121
msgid "An asterisk (*) may not be used as a field width or precision."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:117
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:122
#, no-wrap
msgid "2."
msgstr "2."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:119
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:124
msgid ""
"A byte count or field precision _is_ required for each *s* conversion "
"character (unlike the *fprintf*(3) default which prints the entire string if "
@@ -45852,32 +47530,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:120
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:125
#, no-wrap
msgid "3."
msgstr "3."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:122
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:127
msgid ""
"The conversion characters *h*, *l*, *n*, *p*, and *q* are not supported."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:123
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:128
#, no-wrap
msgid "4."
msgstr "4."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:125
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:130
msgid ""
"The single character escape sequences described in the C standard are "
"supported:"
msgstr ""
#. type: Table
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:136
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:141
#, no-wrap
msgid ""
"|NULL |\\0\n"
@@ -45891,26 +47569,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:139
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:144
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Conversion strings"
msgstr "caractere de conversão inválido %%%s"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:142
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:147
msgid ""
"The *hexdump* utility also supports the following additional conversion "
"strings."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:143
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:148
#, no-wrap
msgid "*_a[dox]*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:145
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:150
msgid ""
"Display the input offset, cumulative across input files, of the next byte to "
"be displayed. The appended characters *d*, *o*, and *x* specify the display "
@@ -45918,26 +47596,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:146
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*_A[dox]*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:148
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:153
msgid ""
"Almost identical to the *_a* conversion string except that it is only "
"performed once, when all of the input data has been processed."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:149
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:154
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*_c*"
msgstr "*-c*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:151
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:156
msgid ""
"Output characters in the default character set. Non-printing characters are "
"displayed in three-character, zero-padded octal, except for those "
@@ -45946,26 +47624,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:152
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:157
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*_p*"
msgstr "*-P*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:154
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:159
msgid ""
"Output characters in the default character set. Non-printing characters are "
"displayed as a single '*.*'."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:155
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:160
#, no-wrap
msgid "*_u*"
msgstr "*_u*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:157
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:162
msgid ""
"Output US ASCII characters, with the exception that control characters are "
"displayed using the following, lower-case, names. Characters greater than "
@@ -45973,7 +47651,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Table
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:166
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:171
#, no-wrap
msgid ""
"|000 nul |001 soh |002 stx |003 etx |004 eot |005 enq\n"
@@ -45991,13 +47669,13 @@ msgstr ""
"|01E rs |01F us |0FF del | | |\n"
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:169
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:174
#, no-wrap
msgid "Colors"
msgstr "Cores"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:172
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:177
msgid ""
"When put at the end of a format specifier, *hexdump* highlights the "
"respective string with the color specified. Conditions, if present, are "
@@ -46005,30 +47683,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:174
-#, no-wrap
-msgid "*_L[color_unit_1,color_unit_2,...,color_unit_n]*\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:179
+msgid "*_L[color_unit_1,color_unit_2,...,color_unit_n]*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:176
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:181
msgid "The full syntax of a color unit is as follows:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:178
-#, no-wrap
-msgid "*[!]COLOR[:VALUE][@OFFSET_START[-END]]*\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:183
+msgid "*[!]COLOR[:VALUE][@OFFSET_START[-END]]*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:179
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:184
#, no-wrap
msgid "*!*"
msgstr "*!*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:181
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:186
msgid ""
"Negate the condition. Please note that it only makes sense to negate a unit "
"if both a value/string and an offset are specified. In that case the "
@@ -46037,24 +47713,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:182
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:187
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*COLOR*"
msgstr " --foreground default|<cor> define a cor de texto\n"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:184
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:189
msgid "One of the 8 basic shell colors."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:185
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:190
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*VALUE*"
msgstr "valor"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:187
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:192
msgid ""
"A value to be matched specified in hexadecimal, or octal base, or as a "
"string. Please note that the usual C escape sequences are not interpreted by "
@@ -46062,67 +47738,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:188
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:193
#, fuzzy, no-wrap
msgid "*OFFSET*"
msgstr "<tam> e <posição>"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:190
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:195
msgid ""
"An offset or an offset range at which to check for a match. Please note that "
"lone OFFSET_START uses the same value as END offset."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:191
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:196
#, no-wrap
msgid "Counters"
msgstr "Contadores"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:194
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:199
msgid ""
"The default and supported byte counts for the conversion characters are as "
"follows:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:195
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:200
#, no-wrap
msgid "*%_c*, *%_p*, *%_u*, *%c*"
msgstr "*%_c*, *%_p*, *%_u*, *%c*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:197
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:202
#, fuzzy
msgid "One byte counts only."
msgstr "pode-se usar apenas um <dispositivo> por vez"
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:198
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:203
#, no-wrap
msgid "*%d*, *%i*, *%o*, *%u*, *%X*, *%x*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:200
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:205
msgid "Four byte default, one, two and four byte counts supported."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:201
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:206
#, no-wrap
msgid "*%E*, *%e*, *%f*, *%G*, *%g*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:203
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:208
msgid "Eight byte default, four byte counts supported."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:205
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:210
msgid ""
"The amount of data interpreted by each format string is the sum of the data "
"required by each format unit, which is the iteration count times the byte "
@@ -46131,7 +47807,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:207
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:212
msgid ""
"The input is manipulated in _blocks_, where a block is defined as the "
"largest amount of data specified by any format string. Format strings "
@@ -46143,7 +47819,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:209
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:214
msgid ""
"If, either as a result of user specification or *hexdump* modifying the "
"iteration count as described above, an iteration count is greater than one, "
@@ -46151,7 +47827,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:211
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:216
msgid ""
"It is an error to specify a byte count as well as multiple conversion "
"characters or strings unless all but one of the conversion characters or "
@@ -46159,7 +47835,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:213
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:218
msgid ""
"If, as a result of the specification of the *-n* option or end-of-file being "
"reached, input data only partially satisfies a format string, the input "
@@ -46170,7 +47846,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:216
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:221
msgid ""
"Further output by such format strings is replaced by an equivalent number of "
"spaces. An equivalent number of spaces is defined as the number of spaces "
@@ -46181,7 +47857,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:218
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:223
msgid ""
"If no format strings are specified, the default display is very similar to "
"the *-x* output format (the *-x* option causes more space to be used between "
@@ -46189,26 +47865,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:222
-#, no-wrap
-msgid "*hexdump* exits 0 on success and > 0 if an error occurred.\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:227
+msgid "*hexdump* exits 0 on success and > 0 if an error occurred."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:226
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:231
msgid ""
"The *hexdump* utility is expected to be IEEE Std 1003.2 (\"POSIX.2\") "
"compatible."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:230
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:235
#, fuzzy
msgid "Display the input in perusal format:"
msgstr " Formato da entrada:\n"
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:235
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:240
#, no-wrap
msgid ""
" \"%06.6_ao \" 12/1 \"%3_u \"\n"
@@ -46220,13 +47895,13 @@ msgstr ""
" \"\\n\"\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:238
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:243
#, fuzzy
msgid "Implement the *-x* option:"
msgstr "argumento inválido para a opção --cdspeed/-x"
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:242
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:247
#, no-wrap
msgid ""
" \"%07.7_Ax\\n\"\n"
@@ -46236,14 +47911,14 @@ msgstr ""
" \"%07.7_ax \" 8/2 \"%04x \" \"\\n\"\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:245
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:250
msgid ""
"MBR Boot Signature example: Highlight the addresses cyan and the bytes at "
"offsets 510 and 511 green if their value is 0xAA55, red otherwise."
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:249
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:254
#, no-wrap
msgid ""
" \"%07.7_Ax_L[cyan]\\n\"\n"
@@ -46252,27 +47927,30 @@ msgstr ""
" \"%07.7_Ax_L[cyan]\\n\"\n"
" \"%07.7_ax_L[cyan] \" 8/2 \" %04x_L[green:0xAA55@510-511,!red:0xAA55@510-511] \" \"\\n\"\n"
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#. po4a: entry man manual
#. This page is in the public domain
#. type: Title =
-#: ../text-utils/line.1.adoc:3
+#: ../text-utils/line.1.adoc:7
#, fuzzy, no-wrap
msgid "line(1)"
msgstr ", on-line"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:13
+#: ../text-utils/line.1.adoc:17
#, fuzzy
msgid "line - read one line"
msgstr "Lê uma linha.\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:17
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*line*\n"
+#: ../text-utils/line.1.adoc:21
+#, fuzzy
+msgid "*line*"
msgstr ", on-line"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:21
+#: ../text-utils/line.1.adoc:25
msgid ""
"The utility *line* copies one line (up to a newline) from standard input to "
"standard output. It always prints at least a newline and returns an exit "
@@ -46280,9 +47958,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:25
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*read*(1p)\n"
+#: ../text-utils/line.1.adoc:29
+#, fuzzy
+msgid "*read*(1p)"
msgstr "Ler: "
#
@@ -46333,14 +48011,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:53
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*more* [options] _file_ ...\n"
+#, fuzzy
+msgid "*more* [options] _file_ ..."
msgstr " %s [opções] [<arquivo>...]\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*more* is a filter for paging through text one screenful at a time. This version is especially primitive. Users should realize that *less*(1) provides *more*(1) emulation plus extensive enhancements.\n"
+msgid ""
+"*more* is a filter for paging through text one screenful at a time. This "
+"version is especially primitive. Users should realize that *less*(1) "
+"provides *more*(1) emulation plus extensive enhancements."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -46931,10 +48611,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:202
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid ""
-"*less*(1),\n"
-"*vi*(1)\n"
+#, fuzzy
+msgid "*less*(1), *vi*(1)"
msgstr "last(1)"
#. Copyright 2001 Gunnar Ritter
@@ -46974,14 +48652,15 @@ msgstr "Navega página por página em arquivos textos.\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*pg* *-*_amount_ *-p* _prompt_ *-cefnrs* +line +/pattern/ file_ ...\n"
+msgid "*pg* *-*_amount_ *-p* _prompt_ *-cefnrs* +line +/pattern/ file_ ..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*pg* displays a text file on a CRT one screenful at once. After each page, a prompt is displayed. The user may then either press the newline key to view the next page or one of the keys described below.\n"
+msgid ""
+"*pg* displays a text file on a CRT one screenful at once. After each page, a "
+"prompt is displayed. The user may then either press the newline key to view "
+"the next page or one of the keys described below."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -47001,8 +48680,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:29
-#, no-wrap
-msgid "*pg* accepts the following options:\n"
+msgid "*pg* accepts the following options:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -47408,8 +49086,7 @@ msgstr "%s: tipo de terminal desconhecido"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:139
-#, no-wrap
-msgid "*pg* expects the terminal tabulators to be set every eight positions.\n"
+msgid "*pg* expects the terminal tabulators to be set every eight positions."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -47419,15 +49096,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:151
-#, no-wrap
msgid ""
-"*cat*(1),\n"
-"*more*(1),\n"
-"*sh*(1p),\n"
-"*terminfo*(5),\n"
-"*locale*(7),\n"
-"*regex*(7),\n"
-"*term*(7)\n"
+"*cat*(1), *more*(1), *sh*(1p), *terminfo*(5), *locale*(7), *regex*(7), "
+"*term*(7)"
msgstr ""
#
@@ -47476,8 +49147,8 @@ msgstr "Inverte linhas caractere a caractere.\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/rev.1.adoc:50
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*rev* [option] [_file_...]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*rev* [option] [_file_...]"
msgstr "a opção \"%s\" exige um argumento"
#. type: Plain text
@@ -47510,8 +49181,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/rev.1.adoc:67
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*tac*(1)\n"
+#, fuzzy
+msgid "*tac*(1)"
msgstr "*-1*"
#
@@ -47560,14 +49231,22 @@ msgstr "Sublinha o texto.\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:50
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*ul* [options] [_file_...]\n"
+#, fuzzy
+msgid "*ul* [options] [_file_...]"
msgstr " %s [opções] [<arquivo>...]\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*ul* reads the named files (or standard input if none are given) and translates occurrences of underscores to the sequence which indicates underlining for the terminal in use, as specified by the environment variable *TERM*. The _terminfo_ database is read to determine the appropriate sequences for underlining. If the terminal is incapable of underlining but is capable of a standout mode, then that is used instead. If the terminal can overstrike, or handles underlining automatically, *ul* degenerates to *cat*(1). If the terminal cannot underline, underlining is ignored.\n"
+msgid ""
+"*ul* reads the named files (or standard input if none are given) and "
+"translates occurrences of underscores to the sequence which indicates "
+"underlining for the terminal in use, as specified by the environment "
+"variable *TERM*. The _terminfo_ database is read to determine the "
+"appropriate sequences for underlining. If the terminal is incapable of "
+"underlining but is capable of a standout mode, then that is used instead. If "
+"the terminal can overstrike, or handles underlining automatically, *ul* "
+"degenerates to *cat*(1). If the terminal cannot underline, underlining is "
+"ignored."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -47620,27 +49299,56 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:79
-#, no-wrap
-msgid "*nroff* usually outputs a series of backspaces and underlines intermixed with the text to indicate underlining. No attempt is made to optimize the backward motion.\n"
+msgid ""
+"*nroff* usually outputs a series of backspaces and underlines intermixed "
+"with the text to indicate underlining. No attempt is made to optimize the "
+"backward motion."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:88
-#, no-wrap
msgid ""
-"*colcrt*(1),\n"
-"*login*(1),\n"
-"*man*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*setenv*(3),\n"
-"*terminfo*(5)\n"
+"*colcrt*(1), *login*(1), *man*(1), *nroff*(1), *setenv*(3), *terminfo*(5)"
msgstr ""
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "*blkid*(8),\n"
+#~ "*findfs*(8)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "*blkid*(8),\n"
+#~ "*findfs*(8)\n"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "*-c*, *--command* _command_\n"
+#~ msgstr "*-c*, *--command* _comando_\n"
+
+#, fuzzy, no-wrap
+#~ msgid "*-i*, *--interactive*\n"
+#~ msgstr " -i, --interactive pede confirmação antes de sobrescrever\n"
+
+#, fuzzy, no-wrap
+#~| msgid "*-d*, *--delete*"
+#~ msgid "*--deleted*"
+#~ msgstr "*-d*, *--delete*"
+
+#, fuzzy, no-wrap
+#~ msgid "COLUMN "
+#~ msgstr "número excessivo de colinas especificadas, o limite é %zu colunas"
+
#, fuzzy, no-wrap
#~| msgid "*-h*, *--help*"
#~ msgid "*y-*, *--shell*"
#~ msgstr "*-h*, *--help*"
+#, fuzzy, no-wrap
+#~ msgid "*-o, --output* _list_"
+#~ msgstr "*-o*, *--output* _lista_"
+
+#, fuzzy, no-wrap
+#~ msgid "*-p, --pid*"
+#~ msgstr " -p, --pid <num> ID de processo\n"
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "Use exclusive BSD lock for device or file it operates. The optional "
@@ -47779,14 +49487,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "LIBSMARTCOLS_DEBUG=all"
#~ msgstr "LIBSMARTCOLS_DEBUG=all"
-#, no-wrap
-#~ msgid ""
-#~ "*blkid*(8), \n"
-#~ "*findfs*(8)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "*blkid*(8), \n"
-#~ "*findfs*(8)\n"
-
#, fuzzy, no-wrap
#~ msgid "*--help*"
#~ msgstr ""
@@ -47872,10 +49572,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "*DRAWER*"
#~ msgstr "Drawer(s):"
-#, fuzzy, no-wrap
-#~ msgid "*NODE*"
-#~ msgstr "CPU(s) de nó%d NUMA:"
-
#, no-wrap
#~ msgid "*CACHE*"
#~ msgstr "*CACHE*"
diff --git a/po-man/ro.po b/po-man/ro.po
index 169f1e6..f46ff12 100644
--- a/po-man/ro.po
+++ b/po-man/ro.po
@@ -1,18 +1,20 @@
# Romanian translation for util-linux-man
+# Mesajele în limba română pentru pachetul util-linux-man.
# This file is distributed under the same license as the util-linux package.
#
-# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023.
+# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023 - 2024.
#
# Cronologia traducerii fișierului „util-linux-man”:
# Traducerea inițială, făcută de R-GC, pentru versiunea util-linux-man 2.39-rc3, iun-2023.
+# Actualizare a traducerii pentru versiunea 2.40-rc2, făcută de R-GC, mar-2024.
# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul).
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: util-linux-man 2.39-rc3\n"
+"Project-Id-Version: util-linux-man 2.40-rc2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-19 09:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-21 17:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-29 21:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-03 22:42+0100\n"
"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ro\n"
@@ -108,7 +110,7 @@ msgstr "*-h*, *--help*"
#: ../man-common/help-version.adoc:3 ../disk-utils/fsck.8.adoc:114
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:224 ../login-utils/chfn.1.adoc:51
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:47 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:48
-#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:39
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:39 ../text-utils/col.1.adoc:82
msgid "Display help text and exit."
msgstr "Afișează acest mesaj de ajutor și iese."
@@ -116,12 +118,13 @@ msgstr "Afișează acest mesaj de ajutor și iese."
#: ../man-common/help-version.adoc:4 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:100
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:52 ../login-utils/chsh.1.adoc:43
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:42 ../sys-utils/setsid.1.adoc:34
+#: ../text-utils/col.1.adoc:83
#, no-wrap
msgid "*-V*, *--version*"
msgstr "*-V*, *--version*"
#. type: Plain text
-#: ../man-common/help-version.adoc:5
+#: ../man-common/help-version.adoc:5 ../text-utils/col.1.adoc:85
msgid "Print version and exit."
msgstr "Afișează informațiile despre versiune și iese."
@@ -210,24 +213,25 @@ msgstr "Administrare sistem"
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:17 ../libblkid/libblkid.3.adoc:16
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:41 ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:41
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:41 ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:41
-#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:43
-#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:41 ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:41
-#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:41 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:41
-#: ../login-utils/chfn.1.adoc:17 ../login-utils/chsh.1.adoc:17
-#: ../login-utils/last.1.adoc:26 ../login-utils/login.1.adoc:13
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:11 ../login-utils/newgrp.1.adoc:11
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:9 ../login-utils/runuser.1.adoc:9
-#: ../login-utils/su.1.adoc:10 ../login-utils/sulogin.8.adoc:28
-#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:26 ../login-utils/vipw.8.adoc:43
-#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:12 ../misc-utils/cal.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:9 ../misc-utils/fincore.1.adoc:15
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:11 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:10
-#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:10 ../misc-utils/hardlink.1.adoc:15
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:14 ../misc-utils/logger.1.adoc:43
-#: ../misc-utils/look.1.adoc:43 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:9
+#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:43 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:41
+#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:41 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:41
+#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:41 ../login-utils/chfn.1.adoc:17
+#: ../login-utils/chsh.1.adoc:17 ../login-utils/last.1.adoc:26
+#: ../login-utils/login.1.adoc:13 ../login-utils/lslogins.1.adoc:11
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:15 ../login-utils/nologin.8.adoc:9
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:9 ../login-utils/su.1.adoc:10
+#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:28 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:26
+#: ../login-utils/vipw.8.adoc:43 ../misc-utils/blkid.8.adoc:12
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:47 ../misc-utils/enosys.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:9 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:15 ../misc-utils/findfs.8.adoc:11
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:10 ../misc-utils/getopt.1.adoc:10
+#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:15 ../misc-utils/kill.1.adoc:14
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:43 ../misc-utils/look.1.adoc:43
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:9 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:9
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:15 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:20
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:11 ../misc-utils/namei.1.adoc:9
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:9 ../misc-utils/rename.1.adoc:11
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:9 ../misc-utils/rename.1.adoc:15
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:13 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:13
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:11 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:9
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:43 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:11
@@ -262,7 +266,7 @@ msgstr "Administrare sistem"
#: ../term-utils/wall.1.adoc:44 ../term-utils/write.1.adoc:46
#: ../text-utils/col.1.adoc:46 ../text-utils/colcrt.1.adoc:44
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:43 ../text-utils/column.1.adoc:43
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:45 ../text-utils/line.1.adoc:10
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:45 ../text-utils/line.1.adoc:14
#: ../text-utils/more.1.adoc:46 ../text-utils/pg.1.adoc:10
#: ../text-utils/rev.1.adoc:43 ../text-utils/ul.1.adoc:43
#, no-wrap
@@ -288,24 +292,25 @@ msgstr "addpart - informează nucleul despre existența unei partiții"
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:21 ../libblkid/libblkid.3.adoc:20
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:45 ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:45
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:45 ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:45
-#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:47
-#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:45 ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:45
-#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:45 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:45
-#: ../login-utils/chfn.1.adoc:21 ../login-utils/chsh.1.adoc:21
-#: ../login-utils/last.1.adoc:30 ../login-utils/login.1.adoc:17
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:15 ../login-utils/newgrp.1.adoc:15
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:13 ../login-utils/runuser.1.adoc:13
-#: ../login-utils/su.1.adoc:14 ../login-utils/sulogin.8.adoc:32
-#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:30 ../login-utils/vipw.8.adoc:47
-#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:16 ../misc-utils/cal.1.adoc:51
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:13 ../misc-utils/fincore.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:15 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:14
-#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:14 ../misc-utils/hardlink.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:18 ../misc-utils/logger.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/look.1.adoc:47 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:13
+#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:47 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:45
+#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:45 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:45
+#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:45 ../login-utils/chfn.1.adoc:21
+#: ../login-utils/chsh.1.adoc:21 ../login-utils/last.1.adoc:30
+#: ../login-utils/login.1.adoc:17 ../login-utils/lslogins.1.adoc:15
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:19 ../login-utils/nologin.8.adoc:13
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:13 ../login-utils/su.1.adoc:14
+#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:32 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:30
+#: ../login-utils/vipw.8.adoc:47 ../misc-utils/blkid.8.adoc:16
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:51 ../misc-utils/enosys.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:13 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:19 ../misc-utils/findfs.8.adoc:15
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:14 ../misc-utils/getopt.1.adoc:14
+#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:19 ../misc-utils/kill.1.adoc:18
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:47 ../misc-utils/look.1.adoc:47
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:13 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:13
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:19 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:24
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:15 ../misc-utils/namei.1.adoc:13
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:13 ../misc-utils/rename.1.adoc:15
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:13 ../misc-utils/rename.1.adoc:19
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:17 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:17
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:15 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:13
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:47 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:15
@@ -336,9 +341,10 @@ msgstr "addpart - informează nucleul despre existența unei partiții"
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:13 ../term-utils/mesg.1.adoc:47
#: ../term-utils/script.1.adoc:48 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:14
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:14 ../term-utils/setterm.1.adoc:20
-#: ../term-utils/wall.1.adoc:48 ../text-utils/col.1.adoc:50
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:48 ../text-utils/colrm.1.adoc:47
-#: ../text-utils/column.1.adoc:47 ../text-utils/line.1.adoc:14
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:48 ../term-utils/write.1.adoc:50
+#: ../text-utils/col.1.adoc:50 ../text-utils/colcrt.1.adoc:48
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:47 ../text-utils/column.1.adoc:47
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:49 ../text-utils/line.1.adoc:18
#: ../text-utils/more.1.adoc:50 ../text-utils/pg.1.adoc:14
#: ../text-utils/rev.1.adoc:47 ../text-utils/ul.1.adoc:47
#, no-wrap
@@ -359,30 +365,31 @@ msgstr "*addpart* _dispozitiv partiția începe lungimea_\n"
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:21 ../disk-utils/isosize.8.adoc:17
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:17 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:21
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:17 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:24
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:21 ../disk-utils/partx.8.adoc:26
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:23 ../disk-utils/partx.8.adoc:26
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:23 ../disk-utils/resizepart.8.adoc:23
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:34 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:21
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:25 ../libblkid/libblkid.3.adoc:26
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:49 ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:51
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:51 ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:51
-#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:58
-#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:51 ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:52
-#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:51 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:53
-#: ../login-utils/chfn.1.adoc:25 ../login-utils/chsh.1.adoc:25
-#: ../login-utils/last.1.adoc:36 ../login-utils/login.1.adoc:21
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:19 ../login-utils/newgrp.1.adoc:19
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:17 ../login-utils/runuser.1.adoc:19
-#: ../login-utils/su.1.adoc:18 ../login-utils/sulogin.8.adoc:36
-#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:34 ../login-utils/vipw.8.adoc:53
-#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:26 ../misc-utils/cal.1.adoc:57
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:19 ../misc-utils/fincore.1.adoc:23
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:19 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:22
-#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:22 ../misc-utils/hardlink.1.adoc:23
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:25 ../misc-utils/logger.1.adoc:51
-#: ../misc-utils/look.1.adoc:51 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:17
+#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:58 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:51
+#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:52 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:51
+#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:53 ../login-utils/chfn.1.adoc:25
+#: ../login-utils/chsh.1.adoc:25 ../login-utils/last.1.adoc:36
+#: ../login-utils/login.1.adoc:21 ../login-utils/lslogins.1.adoc:19
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:23 ../login-utils/nologin.8.adoc:17
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:19 ../login-utils/su.1.adoc:18
+#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:36 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:34
+#: ../login-utils/vipw.8.adoc:53 ../misc-utils/blkid.8.adoc:26
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:57 ../misc-utils/enosys.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:17 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:19
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:23 ../misc-utils/findfs.8.adoc:19
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:22 ../misc-utils/getopt.1.adoc:22
+#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:23 ../misc-utils/kill.1.adoc:25
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:51 ../misc-utils/look.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:17 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:17
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:23 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:28
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:19 ../misc-utils/namei.1.adoc:17
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:19 ../misc-utils/rename.1.adoc:19
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:19 ../misc-utils/rename.1.adoc:23
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:21 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:21
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:19 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:17
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:51 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:24
@@ -414,10 +421,10 @@ msgstr "*addpart* _dispozitiv partiția începe lungimea_\n"
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:17 ../term-utils/mesg.1.adoc:51
#: ../term-utils/script.1.adoc:52 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:18
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:18 ../term-utils/setterm.1.adoc:24
-#: ../term-utils/wall.1.adoc:52 ../term-utils/write.1.adoc:52
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:52 ../term-utils/write.1.adoc:54
#: ../text-utils/col.1.adoc:54 ../text-utils/colcrt.1.adoc:52
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:51 ../text-utils/column.1.adoc:51
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:53 ../text-utils/line.1.adoc:18
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:55 ../text-utils/line.1.adoc:22
#: ../text-utils/more.1.adoc:54 ../text-utils/pg.1.adoc:18
#: ../text-utils/rev.1.adoc:51 ../text-utils/ul.1.adoc:51
#, no-wrap
@@ -490,63 +497,64 @@ msgstr "Lungimea partiției (în sectoare de 512 octeți)."
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:45 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:145
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:33 ../disk-utils/fdformat.8.adoc:74
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:220 ../disk-utils/fsck.8.adoc:159
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:220 ../disk-utils/fsck.8.adoc:164
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:51 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:98
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:53 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:57
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:82 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:86
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:114 ../disk-utils/partx.8.adoc:135
-#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:42 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:453
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:125 ../disk-utils/partx.8.adoc:135
+#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:42 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:455
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:48 ../libblkid/libblkid.3.adoc:133
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:63 ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:59
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:63 ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:63
-#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:84
-#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:59 ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:70
-#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:63 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:67
-#: ../login-utils/chfn.1.adoc:80 ../login-utils/chsh.1.adoc:63
-#: ../login-utils/last.1.adoc:126 ../login-utils/login.1.adoc:161
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:144 ../login-utils/newgrp.1.adoc:38
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:67 ../login-utils/runuser.1.adoc:129
-#: ../login-utils/su.1.adoc:145 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:75
-#: ../login-utils/vipw.8.adoc:72 ../misc-utils/blkid.8.adoc:179
-#: ../misc-utils/cal.1.adoc:183 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:57
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:53 ../misc-utils/findfs.8.adoc:67
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:235 ../misc-utils/getopt.1.adoc:151
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:109 ../misc-utils/logger.1.adoc:246
-#: ../misc-utils/look.1.adoc:101 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:176
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:653 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:108
+#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:84 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:59
+#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:70 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:63
+#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:67 ../login-utils/chfn.1.adoc:80
+#: ../login-utils/chsh.1.adoc:63 ../login-utils/last.1.adoc:129
+#: ../login-utils/login.1.adoc:169 ../login-utils/lslogins.1.adoc:144
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:42 ../login-utils/nologin.8.adoc:67
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:133 ../login-utils/su.1.adoc:156
+#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:75 ../login-utils/vipw.8.adoc:72
+#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:179 ../misc-utils/cal.1.adoc:183
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:56 ../misc-utils/exch.1.adoc:41
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:57 ../misc-utils/fincore.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:67 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:245
+#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:151 ../misc-utils/kill.1.adoc:109
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:246 ../misc-utils/look.1.adoc:101
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:225 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:104
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:701 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:127
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:54 ../misc-utils/namei.1.adoc:75
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:99 ../misc-utils/rename.1.adoc:106
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:84 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:66
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:99 ../misc-utils/rename.1.adoc:110
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:88 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:69
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:68 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:57
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:103 ../schedutils/chrt.1.adoc:148
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:91 ../schedutils/taskset.1.adoc:145
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:126 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:54
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:130 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:54
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:75 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:108
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:52 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:76
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:81 ../sys-utils/choom.1.adoc:51
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:47 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:191
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:47 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:198
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:117 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:86
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:131 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:53
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:137 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:91
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:373 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:141 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:91
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:378 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:49
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:68 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:88
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:118 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:109
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:106 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:72
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1663
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:65 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:144
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1684
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:65 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:158
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:63 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:135
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:102 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:78
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:130 ../sys-utils/setarch.8.adoc:95
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:114 ../sys-utils/setsid.1.adoc:44
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:140 ../sys-utils/setsid.1.adoc:44
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:167 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:47
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:173 ../sys-utils/unshare.1.adoc:261
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:100 ../term-utils/mesg.1.adoc:95
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:102 ../term-utils/mesg.1.adoc:96
#: ../term-utils/script.1.adoc:161 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:75
-#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:95 ../term-utils/setterm.1.adoc:167
-#: ../term-utils/wall.1.adoc:81 ../term-utils/write.1.adoc:80
-#: ../text-utils/col.1.adoc:123 ../text-utils/colcrt.1.adoc:92
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:95 ../term-utils/setterm.1.adoc:171
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:81 ../term-utils/write.1.adoc:82
+#: ../text-utils/col.1.adoc:127 ../text-utils/colcrt.1.adoc:92
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:67 ../text-utils/column.1.adoc:234
-#: ../text-utils/line.1.adoc:22 ../text-utils/more.1.adoc:198
+#: ../text-utils/line.1.adoc:26 ../text-utils/more.1.adoc:198
#: ../text-utils/pg.1.adoc:142 ../text-utils/rev.1.adoc:64
#: ../text-utils/ul.1.adoc:80
#, no-wrap
@@ -614,58 +622,60 @@ msgstr "Aplicația *blockdev* permite apelarea ioctl-urilor dispozitivelor de bl
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:21 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:45
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:21 ../disk-utils/mkfs.8.adoc:27
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:27 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:33
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:39
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:41
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:40 ../disk-utils/raw.8.adoc:37
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:139 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:29
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:35 ../login-utils/chsh.1.adoc:31
#: ../login-utils/last.1.adoc:46 ../login-utils/login.1.adoc:39
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:27 ../login-utils/newgrp.1.adoc:25
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:27 ../login-utils/newgrp.1.adoc:29
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:25 ../login-utils/runuser.1.adoc:33
#: ../login-utils/su.1.adoc:34 ../login-utils/sulogin.8.adoc:50
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:38 ../login-utils/vipw.8.adoc:57
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:42 ../misc-utils/cal.1.adoc:67
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:25 ../misc-utils/exch.1.adoc:24
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:24 ../misc-utils/fincore.1.adoc:29
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:34 ../misc-utils/getopt.1.adoc:32
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:41 ../misc-utils/kill.1.adoc:53
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:57 ../misc-utils/look.1.adoc:57
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:31 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:39
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:34 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:29
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:39 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:35
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:23 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:25
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:29 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:48
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:24 ../misc-utils/whereis.1.adoc:71
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:38 ../schedutils/chrt.1.adoc:90
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:46 ../schedutils/taskset.1.adoc:69
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:63 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:27
-#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:82 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:23
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:27 ../sys-utils/chmem.8.adoc:35
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:23 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:35
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:37 ../sys-utils/eject.1.adoc:35
-#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:27 ../sys-utils/flock.1.adoc:54
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:29 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:27
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:106 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:36 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:23 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:74
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:49 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:31
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:21 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:23
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:31 ../sys-utils/lsns.8.adoc:32
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:23 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:47
-#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:33 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:57 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:31 ../sys-utils/setarch.8.adoc:29
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:23 ../sys-utils/setsid.1.adoc:23
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:29 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:21 ../sys-utils/umount.8.adoc:52
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:53 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:39 ../term-utils/agetty.8.adoc:56
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:69 ../term-utils/script.1.adoc:62
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:28 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:30
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:28 ../term-utils/wall.1.adoc:60
-#: ../term-utils/write.1.adoc:72 ../text-utils/col.1.adoc:60
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:56 ../text-utils/colrm.1.adoc:59
-#: ../text-utils/column.1.adoc:66 ../text-utils/hexdump.1.adoc:57
-#: ../text-utils/more.1.adoc:58 ../text-utils/pg.1.adoc:26
-#: ../text-utils/rev.1.adoc:57 ../text-utils/ul.1.adoc:55
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:33 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:24
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:39 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:32
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:29 ../misc-utils/namei.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:35 ../misc-utils/rename.1.adoc:27
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:25 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:29
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:48 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:24
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:71 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:38
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:90 ../schedutils/ionice.1.adoc:46
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:69 ../schedutils/uclampset.1.adoc:67
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:27 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:82
+#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:23 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:27
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:35 ../sys-utils/choom.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:35 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:37
+#: ../sys-utils/eject.1.adoc:35 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:27
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:54 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:29
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:27 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:111
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:25 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:36
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:25 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:74 ../sys-utils/losetup.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:31 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:21
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:23 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:31
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:32 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:47 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:33
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:25 ../sys-utils/renice.1.adoc:57
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:25 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:31
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:29 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:23 ../sys-utils/swapon.8.adoc:29
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:25 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:21
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:52 ../sys-utils/unshare.1.adoc:53
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:25 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:39
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:56 ../term-utils/mesg.1.adoc:69
+#: ../term-utils/script.1.adoc:62 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:28
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:30 ../term-utils/setterm.1.adoc:28
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:60 ../term-utils/write.1.adoc:74
+#: ../text-utils/col.1.adoc:60 ../text-utils/colcrt.1.adoc:56
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:59 ../text-utils/column.1.adoc:66
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:59 ../text-utils/more.1.adoc:58
+#: ../text-utils/pg.1.adoc:26 ../text-utils/rev.1.adoc:57
+#: ../text-utils/ul.1.adoc:55
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPȚIUNI"
@@ -777,235 +787,247 @@ msgstr "Obține numărul de ordine(serie) al discului."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:63
#, no-wrap
+msgid "*--getzonesz*"
+msgstr "*--getzonesz*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:65
+msgid "Get zone size in 512-byte sectors."
+msgstr "Obține dimensiunea zonei în sectoare de 512 octeți."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:66
+#, no-wrap
msgid "*--getfra*"
msgstr "*--getfra*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:65
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:68
msgid "Get filesystem readahead in 512-byte sectors."
msgstr "Obține citirea în avans „readahead” a sistemului de fișiere în sectoare de 512 octeți."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:66
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*--getiomin*"
msgstr "*--getiomin*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:68
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:71
msgid "Get minimum I/O size."
msgstr "Obține dimensiunea minimă de In/Ieș."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:69
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*--getioopt*"
msgstr "*--getioopt*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:71
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:74
msgid "Get optimal I/O size."
msgstr "Obține dimensiunea optimă de In/Ieș."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:72
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:75
#, no-wrap
msgid "*--getmaxsect*"
msgstr "*--getmaxsect*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:74
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:77
msgid "Get max sectors per request."
msgstr "Obține numărul maxim de sectoare pe cerere."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:75
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*--getpbsz*"
msgstr "*--getpbsz*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:77
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:80
msgid "Get physical block (sector) size."
msgstr "Obține dimensiunea blocului fizic (sector)."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:78
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:81
#, no-wrap
msgid "*--getra*"
msgstr "*--getra*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:80
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:83
msgid "Print readahead (in 512-byte sectors)."
msgstr "Afișează citirea în avans „readahead” (în sectoare de 512 octeți)."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:81
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*--getro*"
msgstr "*--getro*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:83
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:86
msgid "Get read-only. Print 1 if the device is read-only, 0 otherwise."
msgstr "Determină prezența protecției numai-pentru-citire. Afișează 1 dacă dispozitivul este numai pentru citire, 0 în caz contrar."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:84
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*--getsize64*"
msgstr "*--getsize64*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:86
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:89
msgid "Print device size in bytes."
msgstr "Afișează dimensiunea dispozitivului în octeți."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:87
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:90
#, no-wrap
msgid "*--getsize*"
msgstr "*--getsize*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:89
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:92
msgid "Print device size (32-bit!) in sectors. Deprecated in favor of the *--getsz* option."
msgstr "Afișează dimensiunea dispozitivului (32 de biți!) în sectoare. Depreciată în favoarea opțiunii *--getsz*."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:90
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:93
#, no-wrap
msgid "*--getss*"
msgstr "*--getss*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:92
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:95
msgid "Print logical sector size in bytes - usually 512."
msgstr "Afișează dimensiunea sectorului logic în octeți - de obicei 512."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:93
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*--getsz*"
msgstr "*--getsz*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:95
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:98
msgid "Get size in 512-byte sectors."
msgstr "Obține dimensiunea în sectoare de 512 octeți."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:96
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:99
#, no-wrap
msgid "*--rereadpt*"
msgstr "*--rereadpt*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:98
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:101
msgid "Reread partition table"
msgstr "Recitește tabelul de partiții"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:99
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*--setbsz* _bytes_"
msgstr "*--setbsz* _octeți_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:104
msgid "Set blocksize. Note that the block size is specific to the current file descriptor opening the block device, so the change of block size only persists for as long as *blockdev* has the device open, and is lost once *blockdev* exits."
msgstr "Stabilește dimensiunea blocurilor. Rețineți că dimensiunea blocului este specifică descriptorului de fișier curent care deschide dispozitivul de bloc, astfel încât modificarea dimensiunii blocului persistă doar atât timp cât *blockdev* are dispozitivul deschis și se pierde odată ce *blockdev* iese."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:102
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*--setfra* _sectors_"
msgstr "*--setfra* _sectoare_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:104
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:107
msgid "Set filesystem readahead (same as *--setra* on 2.6 kernels)."
msgstr "Configurează citirea în avans „readahead” a sistemului de fișiere (la fel ca *--setra* pe nucleele 2.6)."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:105
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:108
#, no-wrap
msgid "*--setra* _sectors_"
msgstr "*--setra* _sectoare_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:107
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:110
msgid "Set readahead (in 512-byte sectors)."
msgstr "Configurează citirea în avans (în sectoare de 512 octeți)."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:108
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:111
#, no-wrap
msgid "*--setro*"
msgstr "*--setro*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:110
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:113
msgid "Set read-only. The currently active access to the device may not be affected by the change. For example, a filesystem already mounted in read-write mode will not be affected. The change applies after remount."
msgstr "Stabilește numai-pentru-citire. Este posibil ca accesul activ în prezent la dispozitiv să nu fie afectat de această modificare. De exemplu, un sistem de fișiere deja montat în modul de citire-scriere nu va fi afectat. Modificarea se aplică după remontare."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:111
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:114
#, no-wrap
msgid "*--setrw*"
msgstr "*--setrw*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:113
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:116
msgid "Set read-write."
msgstr "Activează pentru citire-scriere."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:114 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:139
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:117 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:139
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:70 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:213
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:154 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:94
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:159 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:94
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:45 ../disk-utils/partx.8.adoc:128
-#: ../disk-utils/raw.8.adoc:57 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:447
+#: ../disk-utils/raw.8.adoc:57 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:449
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:44 ../libblkid/libblkid.3.adoc:123
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:59 ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:55
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:59 ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:59
-#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:80
-#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:55 ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:66
-#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:59 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:63
-#: ../login-utils/chfn.1.adoc:76 ../login-utils/chsh.1.adoc:59
-#: ../login-utils/last.1.adoc:122 ../login-utils/login.1.adoc:157
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:139 ../login-utils/newgrp.1.adoc:34
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:63 ../login-utils/sulogin.8.adoc:70
-#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:71 ../misc-utils/blkid.8.adoc:175
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:53 ../misc-utils/fincore.1.adoc:49
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:63 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:231
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:102 ../misc-utils/logger.1.adoc:242
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:171 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:648
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:104 ../misc-utils/namei.1.adoc:69
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:95 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:62
+#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:80 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:55
+#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:66 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:59
+#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:63 ../login-utils/chfn.1.adoc:76
+#: ../login-utils/chsh.1.adoc:59 ../login-utils/last.1.adoc:125
+#: ../login-utils/login.1.adoc:165 ../login-utils/lslogins.1.adoc:139
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:38 ../login-utils/nologin.8.adoc:63
+#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:70 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:71
+#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:175 ../misc-utils/enosys.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:37 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:53
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:52 ../misc-utils/findfs.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:241 ../misc-utils/kill.1.adoc:102
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:242 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:220
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:100 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:696
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:123 ../misc-utils/namei.1.adoc:69
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:95 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:65
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:64 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:53
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:99 ../schedutils/chrt.1.adoc:143
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:86 ../schedutils/taskset.1.adoc:136
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:122 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:70
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:126 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:70
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:103 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:48
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:68 ../sys-utils/choom.1.adoc:47
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:43 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:185
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:43 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:192
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:113 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:81
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:122 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:49
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:87 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:383
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:87 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:388
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:45 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:84
#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:62 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:114
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:154 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:157 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:103
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:101 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:45
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:68 ../sys-utils/lsns.8.adoc:86
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1659 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:61
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:139 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:131
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1680 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:61
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:153 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:131
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:72 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:122
-#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:89 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:110
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:89 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:136
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:40 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:41
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:256 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:68
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:95 ../term-utils/agetty.8.adoc:334
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:97 ../term-utils/agetty.8.adoc:342
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:62 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:79
#: ../text-utils/more.1.adoc:190
#, no-wrap
@@ -1013,7 +1035,7 @@ msgid "AUTHORS"
msgstr "AUTORI"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:117
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:120
#, no-wrap
msgid "*blockdev* was written by Andries E. Brouwer and rewritten by Karel Zak.\n"
msgstr "*blockdev* a fost scris de Andries E. Brouwer și rescris de Karel Zak.\n"
@@ -1092,7 +1114,7 @@ msgstr "Colorează ieșirea. Argumentul opțional _când_ poate fi *auto*, *neve
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:52 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:64
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:38 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:49
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:55 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:158
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:60 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:158
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:52
#, no-wrap
msgid "*--lock*[=_mode_]"
@@ -1101,13 +1123,13 @@ msgstr "*--lock*[=_mod_]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:54 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:66
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:40 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:51
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:57 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:160
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:62 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:160
msgid "Use exclusive BSD lock for device or file it operates. The optional argument _mode_ can be *yes*, *no* (or 1 and 0) or *nonblock*. If the _mode_ argument is omitted, it defaults to *yes*. This option overwrites environment variable *$LOCK_BLOCK_DEVICE*. The default is not to use any lock at all, but it's recommended to avoid collisions with *systemd-udevd*(8) or other tools."
msgstr "Utilizează o blocare BSD exclusivă pentru dispozitivul sau fișierul pe care îl operează. Argumentul opțional _mod_ poate fi *yes*, *no* (sau 1 și 0) sau *nonblock*. Dacă argumentul _mod_ este omis, valoarea implicită este *yes*. Această opțiune suprascrie variabila de mediu *$LOCK_BLOCK_DEVICE*. Valoarea implicită este de a nu utiliza nicio blocare, dar este recomandată pentru a evita coliziunile cu *systemd-udevd*(8) sau cu alte instrumente."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:55 ../sys-utils/losetup.8.adoc:89
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:392 ../sys-utils/umount.8.adoc:105
+#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:55 ../sys-utils/losetup.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:404 ../sys-utils/umount.8.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--read-only*"
msgstr "*-r*, *--read-only*"
@@ -1317,15 +1339,15 @@ msgstr "*cfdisk* nu acceptă personalizarea culorilor cu ajutorul unui fișier s
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:119 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:193
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:128 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:70
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:84 ../disk-utils/partx.8.adoc:101
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:405 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:39
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:95 ../disk-utils/partx.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:407 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:39
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:129 ../login-utils/sulogin.8.adoc:66
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:61 ../misc-utils/blkid.8.adoc:171
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:58 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:188
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:58 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:198
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:133 ../misc-utils/look.1.adoc:77
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:148 ../misc-utils/whereis.1.adoc:112
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:80 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:352
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:128 ../sys-utils/mount.8.adoc:1605
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:197 ../misc-utils/whereis.1.adoc:112
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:80 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:357
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:131 ../sys-utils/mount.8.adoc:1623
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:52 ../sys-utils/swapon.8.adoc:123
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:150 ../term-utils/script.1.adoc:127
#: ../text-utils/column.1.adoc:177 ../text-utils/more.1.adoc:164
@@ -1347,50 +1369,50 @@ msgstr "activează ieșirea de depanare a cfdisk."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:124 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:198
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:409
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:411
#, no-wrap
msgid "*LIBFDISK_DEBUG*=all"
msgstr "*LIBFDISK_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:126 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:200
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:411
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:413
msgid "enables libfdisk debug output."
msgstr "activează ieșirea de depanare a libfdisk."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:127 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:201
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:411 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:153
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1613 ../sys-utils/swapon.8.adoc:128
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:413 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:202
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1634 ../sys-utils/swapon.8.adoc:128
#, no-wrap
msgid "*LIBBLKID_DEBUG*=all"
msgstr "*LIBBLKID_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:129 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:203
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:146 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:88
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:105 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:413
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:146 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:99
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:105 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:43 ../misc-utils/findfs.8.adoc:62
msgid "enables libblkid debug output."
msgstr "activează ieșirea de depanare a libblkid."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:130 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:204
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:413 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:199
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:159
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:209
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:208
#, no-wrap
msgid "*LIBSMARTCOLS_DEBUG*=all"
msgstr "*LIBSMARTCOLS_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:132 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:206
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:417
msgid "enables libsmartcols debug output."
msgstr "activează ieșirea de depanare a libsmartcols."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:133 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:207
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:202 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:162
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:212 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:211
#, no-wrap
msgid "*LIBSMARTCOLS_DEBUG_PADDING*=on"
msgstr "*LIBSMARTCOLS_DEBUG_PADDING*=on"
@@ -1402,24 +1424,24 @@ msgstr "utilizează caractere de umplutură vizibile. Necesită activarea *LIBSM
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:136 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:210
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:417
#, no-wrap
msgid "*LOCK_BLOCK_DEVICE*=<mode>"
msgstr "*LOCK_BLOCK_DEVICE*=<mod>"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:138 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:212
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:74 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:91
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:417 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:87
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:74 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:102
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:419 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:87
msgid "use exclusive BSD lock. The mode is \"1\" or \"0\". See *--lock* for more details."
msgstr "utilizează un blocaj BSD exclusiv. Modul este \"1\" sau \"0\". A se vedea *--lock* pentru mai multe detalii."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:142 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:450
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:66 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:234
+#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:142 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:452
+#: ../login-utils/nologin.8.adoc:66 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:244
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:102 ../sys-utils/choom.1.adoc:50
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:188 ../sys-utils/lsns.8.adoc:89
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1662 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:64
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:195 ../sys-utils/lsns.8.adoc:89
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1683 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:64
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:65
msgid "mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
@@ -1611,25 +1633,26 @@ msgid "Skip the verification that is normally performed after the formatting."
msgstr "Omite verificarea care se efectuează în mod normal după formatare."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:66 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:92
-#: ../disk-utils/raw.8.adoc:47 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:418
-#: ../login-utils/last.1.adoc:114 ../login-utils/lslogins.1.adoc:118
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:133
-#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:51 ../misc-utils/cal.1.adoc:144
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:96 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:165
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:100 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:83
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:137 ../schedutils/ionice.1.adoc:68
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:110 ../sys-utils/choom.1.adoc:33
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:97 ../sys-utils/flock.1.adoc:94
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:45 ../sys-utils/fstab.5.adoc:127
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:171 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:63
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:80 ../sys-utils/losetup.8.adoc:124
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:57 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:110
+#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:66 ../disk-utils/fsck.8.adoc:154
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:103 ../disk-utils/raw.8.adoc:47
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:420 ../login-utils/last.1.adoc:117
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:118 ../login-utils/nologin.8.adoc:53
+#: ../login-utils/su.1.adoc:144 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:144 ../misc-utils/kill.1.adoc:96
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:214 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:112
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:83 ../schedutils/chrt.1.adoc:137
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:68 ../schedutils/uclampset.1.adoc:114
+#: ../sys-utils/choom.1.adoc:33 ../sys-utils/eject.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:94 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:45
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:129 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:176
+#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:63 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:80
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:127 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:57
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:149 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:110
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:84 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:110
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:94 ../sys-utils/swapon.8.adoc:139
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:120 ../sys-utils/swapon.8.adoc:139
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:33 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:64
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:146 ../term-utils/script.1.adoc:134
-#: ../term-utils/wall.1.adoc:73 ../text-utils/col.1.adoc:86
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:73 ../text-utils/col.1.adoc:90
#: ../text-utils/pg.1.adoc:136
#, no-wrap
msgid "NOTES"
@@ -1750,8 +1773,8 @@ msgid "Specify the compatibility mode, 'dos' or 'nondos'. The default is non-DOS
msgstr "Specifică modul de compatibilitate, „dos” sau „nondos”. Modul implicit este „non-DOS”. Pentru compatibilitate retroactivă, este posibil să se utilizeze opțiunea fără argumentul _mod_ -- atunci se utilizează valoarea implicită. Rețineți că argumentul opțional _mod_ nu poate fi separat de opțiunea *-c* printr-un spațiu, forma corectă fiind, de exemplu, *-c*=_dos_."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:53 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:78
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:80
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:53 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:81
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:85
#, no-wrap
msgid "*-L*, *--color*[=_when_]"
msgstr "*-L*, *--color*[=_când_]"
@@ -1764,9 +1787,10 @@ msgstr "Colorează ieșirea. Argumentul opțional _când_ poate fi *auto*, *neve
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:56 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:47
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:54 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:78
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:68 ../sys-utils/losetup.8.adoc:98
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:53 ../sys-utils/lsns.8.adoc:37
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:54 ../misc-utils/enosys.1.adoc:33
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:84 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:73
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:101 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:53
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:37
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--list*"
msgstr "*-l*, *--list*"
@@ -1806,19 +1830,20 @@ msgstr "Nu creează automat un tabel de partiții implicit pe un dispozitiv gol.
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:70 ../disk-utils/partx.8.adoc:69
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:195 ../login-utils/lslogins.1.adoc:69
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:37 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:97
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:86 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:48 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:65 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:28
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:45 ../sys-utils/lsns.8.adoc:43
-#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:39 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:50
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:37 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:103
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:91 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:32
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:50 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:25 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:65
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:28 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:45
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:43 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:46
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:39 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:52
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--output* _list_"
msgstr "*-o*, *--output* _listă_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:72 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:197
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:50 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:51 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:58
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:60 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:67
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:45
msgid "Specify which output columns to print. Use *--help* to get a list of all supported columns."
@@ -1963,8 +1988,8 @@ msgstr "În cazul în care dimensiunea este precedată de \"{plus}\", aceasta es
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:120
-msgid "In the case the size is specified in bytes than the number may be followed by the multiplicative suffixes KiB=1024, MiB=1024*1024, and so on for GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB. The \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same meaning as \"KiB\"."
-msgstr "În cazul în care dimensiunea este specificată în octeți, numărul poate fi urmat de sufixele multiplicative KiB=1024, MiB=1024*1024, și așa mai departe pentru GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB și YiB. „iB” este opțional, de exemplu, „K” are aceeași semnificație ca și „KiB”."
+msgid "In the case the size is specified in bytes, then the number may be followed by the multiplicative suffixes KiB (1024 bytes), MiB (1024*1024 bytes), and so on for GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB. The \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same meaning as \"KiB\"."
+msgstr "În cazul în care dimensiunea este specificată în octeți, numărul poate fi urmat de sufixele multiplicative KiB (1024 octeți), MiB (1024*1024 octeți), și așa mai departe pentru GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB și YiB. „iB” este opțional, de exemplu, „K” are aceeași semnificație ca și „KiB”."
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
@@ -1974,8 +1999,8 @@ msgstr "Dimensiunile relative sunt întotdeauna aliniate în funcție de limitel
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:126
-msgid "For backward compatibility *fdisk* also accepts the suffixes KB=1000, MB=1000*1000, and so on for GB, TB, PB, EB, ZB and YB. These 10^N suffixes are deprecated."
-msgstr "Pentru compatibilitate retroactivă, *fdisk* acceptă, de asemenea, sufixele KB=1000, MB=1000*1000, și așa mai departe pentru GB, TB, PB, EB, ZB și YB. Aceste sufixe 10^N sunt depreciate."
+msgid "For backward compatibility *fdisk* also accepts the suffixes KB (1000 bytes), MB (1000*1000 bytes), and so on for GB, TB, PB, EB, ZB and YB. These 10^N suffixes are deprecated."
+msgstr "Pentru compatibilitate retroactivă, *fdisk* acceptă, de asemenea, sufixele KB (1000 octeți), MB (1000*1000 octeți), și așa mai departe pentru GB, TB, PB, EB, ZB și YB. Aceste sufixe 10^N sunt depreciate."
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:127
@@ -2130,14 +2155,14 @@ msgid "The logical color names supported by *fdisk* are:"
msgstr "Numele de culori logice acceptate de *fdisk* sunt:"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:181 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:398
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:181 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:400
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:159
#, no-wrap
msgid "*header*"
msgstr "*header*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:183 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:400
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:183 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:402
msgid "The header of the output tables."
msgstr "Antetul tabelelor de ieșire."
@@ -2153,25 +2178,25 @@ msgid "The help section titles."
msgstr "Titlurile secțiunii de ajutor."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:187 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:400
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:175
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:187 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:402
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:182
#, no-wrap
msgid "*warn*"
msgstr "*warn*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:189 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:402
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:189 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:404
msgid "The warning messages."
msgstr "Mesajele de avertizare."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:190 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:402
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:190 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:404
#, no-wrap
msgid "*welcome*"
msgstr "*welcome*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:192 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:404
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:192 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:406
msgid "The welcome message."
msgstr "Mesajul de bun venit."
@@ -2187,8 +2212,8 @@ msgid "enables fdisk debug output."
msgstr "activează ieșirea de depanare a fdisk."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:209 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:204
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:164
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:209 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:214
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:213
msgid "use visible padding characters."
msgstr "utilizează caractere de umplutură vizibile."
@@ -2238,7 +2263,7 @@ msgstr "*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_fd_]] [*-C* [_fd_]] [*-t* _tip-sistem-fiș
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:24
#, no-wrap
-msgid "*fsck* is used to check and optionally repair one or more Linux filesystems. _filesystem_ can be a device name (e.g., _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), a mount point (e.g., _/_, _/usr_, _/home_), or an filesystem label or UUID specifier (e.g., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd or LABEL=root). Normally, the *fsck* program will try to handle filesystems on different physical disk drives in parallel to reduce the total amount of time needed to check all of them.\n"
+msgid "*fsck* is used to check and optionally repair one or more Linux filesystems. _filesystem_ can be a device name (e.g., _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), a mount point (e.g., _/_, _/usr_, _/home_), or a filesystem label or UUID specifier (e.g., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd or LABEL=root). Normally, the *fsck* program will try to handle filesystems on different physical disk drives in parallel to reduce the total amount of time needed to check all of them.\n"
msgstr "*fsck* este utilizat pentru a verifica și, opțional, a repara unul sau mai multe sisteme de fișiere Linux. _sistem-fișiere_ poate fi un nume de dispozitiv (de exemplu, _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), un punct de montare (de exemplu, _/_, _/usr_, _/home_) sau o etichetă de sistem de fișiere sau un specificator UUID (de exemplu, UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd sau LABEL=root). În mod normal, programul *fsck* va încerca să gestioneze în paralel sistemele de fișiere de pe diferite unități de disc fizice pentru a reduce timpul total necesar pentru verificarea tuturor acestora.\n"
#. type: Plain text
@@ -2254,14 +2279,14 @@ msgstr "Starea de ieșire returnată de *fsck* este suma următoarelor condiții
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:29 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:42
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:80 ../disk-utils/isosize.8.adoc:35
-#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:77 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:48
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:51 ../misc-utils/kill.1.adoc:43
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:89 ../misc-utils/rename.1.adoc:68
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:44 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:59 ../sys-utils/chmem.8.adoc:58
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:1569
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:43 ../sys-utils/swapon.8.adoc:98
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:80
+#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:77 ../misc-utils/exch.1.adoc:32
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:48 ../misc-utils/findfs.8.adoc:51
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:43 ../misc-utils/kill.1.adoc:89
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:72 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:44
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:61 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:59
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:58 ../sys-utils/lsns.8.adoc:79
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1587 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:43
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:98 ../term-utils/mesg.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "*0*"
msgstr "*0*"
@@ -2274,11 +2299,12 @@ msgstr "Nicio eroare"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:31 ../disk-utils/isosize.8.adoc:37
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:46 ../misc-utils/exch.1.adoc:34
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50 ../misc-utils/findfs.8.adoc:53
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/rename.1.adoc:71
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/rename.1.adoc:75
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:64
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:62 ../sys-utils/chmem.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:81 ../sys-utils/mount.8.adoc:1572
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:81 ../sys-utils/mount.8.adoc:1590
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:46 ../term-utils/mesg.1.adoc:82
#, no-wrap
msgid "*1*"
@@ -2290,11 +2316,11 @@ msgid "Filesystem errors corrected"
msgstr "Erori ale sistemului de fișiere corectate"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:33 ../misc-utils/findfs.8.adoc:55
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:74 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:67 ../sys-utils/lsns.8.adoc:83
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:870 ../sys-utils/mount.8.adoc:1575
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:33 ../misc-utils/enosys.1.adoc:49
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:55 ../misc-utils/rename.1.adoc:78
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:67
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:83 ../sys-utils/mount.8.adoc:889
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1593 ../sys-utils/swapon.8.adoc:101
#, no-wrap
msgid "*2*"
msgstr "*2*"
@@ -2306,8 +2332,8 @@ msgstr "Sistemul trebuie să fie repornit"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:35 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:44
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:84 ../misc-utils/rename.1.adoc:77
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1578 ../sys-utils/swapon.8.adoc:104
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:84 ../misc-utils/rename.1.adoc:81
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1596 ../sys-utils/swapon.8.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*4*"
msgstr "*4*"
@@ -2320,7 +2346,7 @@ msgstr "Erori ale sistemului de fișiere lăsate necorectate"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:37 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:46
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:88 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1581 ../sys-utils/swapon.8.adoc:107
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1599 ../sys-utils/swapon.8.adoc:107
#, no-wrap
msgid "*8*"
msgstr "*8*"
@@ -2333,7 +2359,7 @@ msgstr "Eroare operațională"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:39 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:48
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1584
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1602
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:110
#, no-wrap
msgid "*16*"
@@ -2347,7 +2373,7 @@ msgstr "Eroare de utilizare sau de sintaxă"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:41 ../disk-utils/isosize.8.adoc:39
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1587 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1605 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:49
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:113
#, no-wrap
msgid "*32*"
@@ -2433,7 +2459,7 @@ msgstr "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:66 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:59
-#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:397
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:409
#: ../text-utils/pg.1.adoc:59
#, no-wrap
msgid "*-s*"
@@ -2520,7 +2546,7 @@ msgid "Display completion/progress bars for those filesystem checkers (currently
msgstr "Afișează barele de completare/progres pentru acele verificatoare de sisteme de fișiere (în prezent numai pentru ext[234]) care le acceptă. *fsck* va gestiona verificatoarele de sisteme de fișiere astfel încât numai unul dintre ele să afișeze o bară de progres la un moment dat. Interfețele GUI pot specifica un descriptor de fișier _fd_, caz în care informațiile privind bara de progres vor fi trimise la acel descriptor de fișier."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:94 ../schedutils/uclampset.1.adoc:68
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:94 ../schedutils/uclampset.1.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*-M*"
msgstr "*-M*"
@@ -2692,16 +2718,16 @@ msgstr "activează ieșirea de depanare a libmount."
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:150 ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:134
-#: ../login-utils/last.1.adoc:109 ../login-utils/login.1.adoc:137
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:29 ../login-utils/runuser.1.adoc:111
-#: ../login-utils/su.1.adoc:119 ../misc-utils/look.1.adoc:82
+#: ../login-utils/last.1.adoc:112 ../login-utils/login.1.adoc:137
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:33 ../login-utils/runuser.1.adoc:115
+#: ../login-utils/su.1.adoc:130 ../misc-utils/look.1.adoc:82
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:44 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:50
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:39 ../sys-utils/fstab.5.adoc:122
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:360 ../sys-utils/losetup.8.adoc:133
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1619 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:56
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:39 ../sys-utils/fstab.5.adoc:124
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:365 ../sys-utils/losetup.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1640 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:56
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:79 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:114
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:131 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:59
-#: ../sys-utils/umount.8.adoc:158 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:76
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:158 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:78
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:305 ../term-utils/mesg.1.adoc:87
#, no-wrap
msgid "FILES"
@@ -2709,7 +2735,7 @@ msgstr "FIȘIERE"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:153 ../sys-utils/fstab.5.adoc:50
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1623 ../sys-utils/swapon.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1644 ../sys-utils/swapon.8.adoc:136
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:163
#, no-wrap
msgid "_/etc/fstab_"
@@ -2717,11 +2743,16 @@ msgstr "_/etc/fstab_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:158
+msgid "During boot, *systemd* does not invoke *fsck -A*. Instead, it schedules the activation of mounts individually, taking into account dependencies on backing devices, networking, and other factors. Consequently, *fsck* is called individually for each device."
+msgstr "În timpul pornirii, *systemd* nu invocă *fsck -A*. În schimb, programează activarea individuală a montărilor, luând în considerare dependențele de dispozitivele de rezervă, rețeaua și alți factori. În consecință, *fsck* este apelat individual pentru fiecare dispozitiv."
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:163
msgid "mailto:tytso@mit.edu>[Theodore Ts'o], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:tytso@mit.edu>[Theodore Ts'o], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:172
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:177
#, no-wrap
msgid ""
"*fstab*(5),\n"
@@ -2775,13 +2806,13 @@ msgstr "*fsck.cramfs* este utilizat pentru a verifica sistemul de fișiere cramf
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:23 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:56
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:41 ../disk-utils/partx.8.adoc:96
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:102 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:39
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:64 ../misc-utils/rename.1.adoc:28
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:64 ../misc-utils/rename.1.adoc:32
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:26 ../schedutils/chrt.1.adoc:101
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:83 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:52
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:87 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:52
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:98 ../sys-utils/chmem.8.adoc:49
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:84 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:64
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:168 ../sys-utils/losetup.8.adoc:95
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:441 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:51
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:173 ../sys-utils/losetup.8.adoc:98
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:453 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:51
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:105 ../sys-utils/setarch.8.adoc:42
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:89 ../sys-utils/umount.8.adoc:111
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:71
@@ -2839,33 +2870,35 @@ msgstr "*-y*"
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:33 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:53
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:75 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:75
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:72 ../login-utils/chsh.1.adoc:55
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:107 ../login-utils/runuser.1.adoc:97
-#: ../login-utils/su.1.adoc:106 ../misc-utils/blkid.8.adoc:148
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:107 ../login-utils/runuser.1.adoc:101
+#: ../login-utils/su.1.adoc:117 ../misc-utils/blkid.8.adoc:148
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:41 ../misc-utils/exch.1.adoc:28
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:44 ../misc-utils/findfs.8.adoc:49
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:182 ../misc-utils/kill.1.adoc:85
-#: ../misc-utils/logger.1.adoc:186 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:134
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:66 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:40
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:192 ../misc-utils/kill.1.adoc:85
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:186 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:183
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:70 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:40
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:57 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:55
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:54 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:181
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:54 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:188
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:93 ../sys-utils/flock.1.adoc:88
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:74 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:342
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:120 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:86
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:75 ../sys-utils/mount.8.adoc:1565
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:74 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:347
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:123 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:86
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:75 ../sys-utils/mount.8.adoc:1583
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:39 ../sys-utils/swapon.8.adoc:94
-#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:29 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:72
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:76 ../text-utils/hexdump.1.adoc:219
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:29 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:74
+#: ../term-utils/mesg.1.adoc:76 ../text-utils/hexdump.1.adoc:224
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr "STARE DE IEȘIRE"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:44 ../disk-utils/isosize.8.adoc:37
-#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:53 ../misc-utils/kill.1.adoc:91
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:138 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:63 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:60 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1571 ../sys-utils/swapon.8.adoc:100
+#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79 ../misc-utils/exch.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50 ../misc-utils/findfs.8.adoc:53
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:187
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:63
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:61 ../sys-utils/chmem.8.adoc:60
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/mount.8.adoc:1589
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:100
msgid "success"
msgstr "succes"
@@ -2949,8 +2982,8 @@ msgid "If the filesystem was changed, i.e., repaired, then *fsck.minix* will pri
msgstr "Dacă sistemul de fișiere a fost modificat, adică reparat, atunci *fsck.minix* va afișa „SISTEMUL DE FIȘIERE A FOST MODIFICAT” și va apela *sync*(2) de trei ori înainte de a ieși. În acest caz, _nu este_ nevoie să reporniți după verificare."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:31
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:48
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:33
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:52 ../term-utils/setterm.1.adoc:159
#, no-wrap
msgid "WARNING"
msgstr "AVERTISMENT"
@@ -3011,7 +3044,7 @@ msgid "Activate MINIX-like \"mode not cleared\" warnings."
msgstr "Activează avertismentele în stilul MINIX de tip \"mod neclar/necunoscut\"."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:65 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:44
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:65 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:49
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:152 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:46
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:31 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:95
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:73
@@ -3025,7 +3058,7 @@ msgid "Force a filesystem check even if the filesystem was marked as valid. Mark
msgstr "Forțează o verificare a sistemului de fișiere chiar dacă sistemul de fișiere a fost marcat ca fiind valid. Marcarea se face de către nucleu atunci când sistemul de fișiere este demontat."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:70 ../term-utils/agetty.8.adoc:330
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:70 ../term-utils/agetty.8.adoc:338
#, no-wrap
msgid "DIAGNOSTICS"
msgstr "DIAGNOSTICARE"
@@ -3152,8 +3185,8 @@ msgstr "au eșuat toate"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:41 ../misc-utils/kill.1.adoc:93
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:80 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:65
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:64 ../sys-utils/mount.8.adoc:1590
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:84 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:65
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:64 ../sys-utils/mount.8.adoc:1608
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:116
#, no-wrap
msgid "*64*"
@@ -3237,13 +3270,13 @@ msgstr "(Opțiunea *-V* va afișa informații despre versiune numai atunci când
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:41 ../disk-utils/raw.8.adoc:51
-#: ../login-utils/login.1.adoc:151 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:67
+#: ../login-utils/login.1.adoc:159 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:67
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:177 ../misc-utils/getopt.1.adoc:141
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:138 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:50
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:65 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:91
-#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:95 ../sys-utils/mount.8.adoc:1645
-#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:67 ../term-utils/agetty.8.adoc:322
-#: ../term-utils/script.1.adoc:155 ../term-utils/setterm.1.adoc:163
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:95 ../sys-utils/mount.8.adoc:1666
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:67 ../term-utils/agetty.8.adoc:330
+#: ../term-utils/script.1.adoc:155 ../term-utils/setterm.1.adoc:167
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:70 ../text-utils/column.1.adoc:185
#: ../text-utils/ul.1.adoc:76
#, no-wrap
@@ -3614,7 +3647,7 @@ msgid "The _size-in-blocks_ parameter is the desired size of the file system, in
msgstr "Parametrul _dimensiune-în-blocuri_ este dimensiunea dorită a sistemului de fișiere, în blocuri. Acesta este prezent doar pentru compatibilitate retroactivă. Dacă este omis, dimensiunea va fi determinată automat. Sunt permise numai numere de blocuri strict mai mari de 10 și strict mai mici de 65536."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:43 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:41
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:43 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:43
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--check*"
@@ -3697,7 +3730,7 @@ msgid "The long option cannot be combined with other options."
msgstr "Opțiunea lungă nu poate fi combinată cu alte opțiuni."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:72 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:89
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:72 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:100
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:85
#, no-wrap
msgid "LOCK_BLOCK_DEVICE=<mode>"
@@ -3710,7 +3743,7 @@ msgstr "Starea de ieșire returnată de «mkfs.minix» este una dintre următoar
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:79 ../login-utils/lslogins.1.adoc:109
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:136 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:185 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:76
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "0"
@@ -3756,65 +3789,82 @@ msgstr "mkswap - configurează un spațiu de interschimb (swap) Linux"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:20
#, no-wrap
-msgid "*mkswap* [options] _device_ [_size_]\n"
-msgstr "*mkswap* [opțiuni] _dispozitiv_ [_dimensiune_]\n"
+msgid "*mkswap* [options] _device_ [_blocks_]\n"
+msgstr "*mkswap* [opțiuni] _dispozitiv_ [_blocuri_]\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:24
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:22
+#, no-wrap
+msgid "*mkswap* [options] --size _size_ --file _file_\n"
+msgstr "*mkswap* [opțiuni] --size _dimensiune_ --file _fișier_\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:26
#, no-wrap
msgid "*mkswap* sets up a Linux swap area on a device or in a file.\n"
msgstr "*mkswap* creează un spațiu de interschimb (swap) Linux pe un dispozitiv sau într-un fișier.\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:26
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:28
msgid "The _device_ argument will usually be a disk partition (something like _/dev/sdb7_) but can also be a file. The Linux kernel does not look at partition IDs, but many installation scripts will assume that partitions of hex type 82 (LINUX_SWAP) are meant to be swap partitions. (*Warning: Solaris also uses this type. Be careful not to kill your Solaris partitions.*)"
msgstr "Argumentul _dispozitiv_ va fi de obicei o partiție de disc (ceva precum _/dev/sdb7_), dar poate fi și un fișier. Nucleul Linux nu se uită la ID-urile partițiilor, dar multe scripturi de instalare vor presupune că partițiile de tip hexazecimal 82 (LINUX_SWAP) sunt destinate să fie partiții de spațiu de interschimb (swap). *Atenție: Solaris utilizează, de asemenea, acest tip. Aveți grijă să nu vă omorâți partițiile Solaris.*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:28
-msgid "The _size_ parameter is superfluous but retained for backwards compatibility. (It specifies the desired size of the swap area in 1024-byte blocks. *mkswap* will use the entire partition or file if it is omitted. Specifying it is unwise - a typo may destroy your disk.)"
-msgstr "Parametrul _dimensiunea_ este superfluu, dar este păstrat pentru compatibilitatea retroactivă (acesta specifică dimensiunea dorită a spațiului de interschimb în blocuri de 1024 de octeți. *mkswap* va utiliza întreaga partiție sau fișier dacă este omis; specificarea lui nu este înțeleaptă - o greșeală de scriere poate distruge discul)."
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:30
+msgid "The _blocks_ parameter is superfluous but retained for backwards compatibility. (It specifies the desired size of the swap area in 1024-byte blocks. *mkswap* will use the entire partition or file if it is omitted. Specifying it is unwise - a typo may destroy your disk.)"
+msgstr "Parametrul _blocuri_ este superfluu, dar este păstrat pentru compatibilitatea retroactivă (acesta specifică dimensiunea dorită a spațiului de interschimb în blocuri de 1024 de octeți. *mkswap* va utiliza întreaga partiție sau fișier dacă este omis; specificarea lui nu este înțeleaptă - o greșeală de scriere poate distruge discul)."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:30
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:32
msgid "After creating the swap area, you need the *swapon*(8) command to start using it. Usually swap areas are listed in _/etc/fstab_ so that they can be taken into use at boot time by a *swapon -a* command in some boot script."
msgstr "După crearea spațiului de interschimb, aveți nevoie de comanda *swapon*(8) pentru a începe să îl utilizați. De obicei, spațiile de interschimb sunt listate în _/etc/fstab_, astfel încât să poată fi utilizate la pornire prin comanda *swapon -a* din cadrul unui script de pornire."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:34
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:36
msgid "The swap header does not touch the first block. A boot loader or disk label can be there, but it is not a recommended setup. The recommended setup is to use a separate partition for a Linux swap area."
msgstr "Antetul spațiului de interschimb nu modifică primul bloc. Un încărcător de pornire sau o etichetă de disc poate fi acolo, dar nu este o configurație recomandată. Configurația recomandată este de a utiliza o partiție separată pentru zona de swap Linux."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:36
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:38
#, no-wrap
msgid "*mkswap*, like many others mkfs-like utils, *erases the first partition block to make any previous filesystem invisible.*\n"
msgstr "*mkswap*, la fel ca multe alte utilități de tip mkfs, *șterge primul bloc de partiție pentru a face invizibil orice sistem de fișiere anterior.*\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:38
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:40
msgid "However, *mkswap* refuses to erase the first block on a device with a disk label (SUN, BSD, ...)."
msgstr "Cu toate acestea, *mkswap* refuză să șteargă primul bloc pe un dispozitiv cu o etichetă de disc (SUN, BSD, ...)."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:43
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:45
msgid "Check the device (if it is a block device) for bad blocks before creating the swap area. If any bad blocks are found, the count is printed."
msgstr "Verifică dispozitivul (dacă este un dispozitiv de bloc) pentru blocuri defecte înainte de a crea spațiul de interschimb. Dacă sunt găsite blocuri defecte, se afișează numărul acestora."
-#. type: Plain text
+#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:46
+#, no-wrap
+msgid "*-F*, *--file*"
+msgstr "*-F*, *--file*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:48
+msgid "Create a swap file with the appropriate file permissions and populated blocks on disk."
+msgstr "Creează un fișier de spațiu de interschimb (swap) cu permisiuni corespunzătoare și blocuri populate pe disc."
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:51
msgid "Go ahead even if the command is stupid. This allows the creation of a swap area larger than the file or partition it resides on."
msgstr "Merge mai departe, chiar dacă comanda este stupidă. Aceasta permite crearea unui spațiu de interschimb mai mare decât fișierul sau partiția pe care se află."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:48
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:53
msgid "Also, without this option, *mkswap* will refuse to erase the first block on a device with a partition table."
msgstr "De asemenea, fără această opțiune, *mkswap* va refuza să șteargă primul bloc pe un dispozitiv cu un tabel de partiții."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:49 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:201
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:54 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:201
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:47 ../misc-utils/hardlink.1.adoc:84
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:61 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:49
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:61 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:53
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:72 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:43
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:28 ../sys-utils/umount.8.adoc:99
#: ../term-utils/script.1.adoc:115
@@ -3823,101 +3873,125 @@ msgid "*-q*, *--quiet*"
msgstr "*-q*, *--quiet*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:51
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:56
msgid "Suppress output and warning messages."
msgstr "Suprimă ieșirea informativă și mesajele de avertizare."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:52 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:33
-#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:74 ../sys-utils/mount.8.adoc:331
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:57 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:33
+#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:74 ../sys-utils/mount.8.adoc:337
#, no-wrap
msgid "*-L*, *--label* _label_"
msgstr "*-L*, *--label* _eticheta_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:54
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:59
msgid "Specify a _label_ for the device, to allow *swapon*(8) by label."
msgstr "Specifică o _etichetă_ pentru dispozitiv, pentru a se putea efectua *swapon*(8) după etichetă."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:58
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pagesize* _size_"
msgstr "*-p*, *--pagesize* _dimensiunea_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:60
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:65
msgid "Specify the page _size_ (in bytes) to use. This option is usually unnecessary; *mkswap* reads the size from the kernel."
msgstr "Specifică dimensiunea paginii (în octeți) care trebuie utilizată. De obicei, această opțiune nu este necesară; *mkswap* citește dimensiunea de la nucleu."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:61 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:36
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:66 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:36
#, no-wrap
msgid "*-U*, *--uuid* _UUID_"
msgstr "*-U*, *--uuid* _UUID_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:65
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70
msgid "Specify the _UUID_ to use. The default is to generate a UUID. The format of the UUID is a series of hex digits separated by hyphens, like this: \"c1b9d5a2-f162-11cf-9ece-0020afc76f16\". The UUID parameter may also be one of the following:"
msgstr "Specifică _UUID_ care urmează să fie utilizat. În mod implicit, se generează un UUID. Formatul UUID este o serie de cifre hexazecimale separate prin cratimă, astfel: \"c1b9d5a2-f162-11cf-9ece-0020afc76f16\". Parametrul UUID poate fi, de asemenea, unul dintre următoarele:"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:66
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:71
#, no-wrap
msgid "*clear*"
msgstr "*clear*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:68
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
msgid "clear the filesystem UUID"
msgstr "șterge UUID-ul sistemului de fișiere"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:68
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
#, no-wrap
msgid "*random*"
msgstr "*random*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75
msgid "generate a new randomly-generated UUID"
msgstr "generează un nou UUID generat în mod aleatoriu"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:160
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:167
#, no-wrap
msgid "*time*"
msgstr "*time*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:72
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:77
msgid "generate a new time-based UUID"
msgstr "generează un nou UUID bazat pe timp"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--endianness* _ENDIANNESS_"
msgstr "*-e*, *--endianness* _ORDINE-OCTEȚI_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:80
msgid "Specify the _ENDIANNESS_ to use, valid arguments are *native*, *little* or *big*. The default is *native*."
msgstr "Specifică _ORDINE-OCTEȚI_ de utilizat, argumentele valide sunt *native*, *little* sau *big*. Valoarea implicită este *native*."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:76
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:81 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:64 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:34
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:56 ../sys-utils/losetup.8.adoc:74
+#, no-wrap
+msgid "*-o*, *--offset* _offset_"
+msgstr "*-o*, *--offset* _poziția_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:83
+msgid "Specify the _offset_ to write the swap area to."
+msgstr "Specifică _poziția_ în care se scrie zona de spațiu de interschimb (swap)."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:84 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:64
+#, no-wrap
+msgid "*-s*, *--size* _size_"
+msgstr "*-s*, *--size* _dimensiunea_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:86
+msgid "Specify the size of the created swap file in bytes and may be followed by a multiplicative suffix: KiB (=1024), MiB (=1024*1024), and so on for GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB (the \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same meaning as \"KiB\"). If the file exists and is larger than _size_, it will be truncated to this size. This option only makes sense when used with *--file*."
+msgstr "Specifică dimensiunea fișierului de spațiu de interschimb (swap) creat în octeți și poate fi urmată de un sufix multiplicativ: KiB (=1024), MiB (=1024*1024), și așa mai departe pentru GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB și YiB („iB” este opțional, de exemplu, „K” are aceeași semnificație ca și „KiB”). În cazul în care fișierul există și este mai mare decât _dimensiunea_, acesta va fi trunchiat la această dimensiune. Această opțiune are sens numai atunci când este utilizată cu opțiunea *--file*."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--swapversion 1*"
msgstr "*-v*, *--swapversion 1*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:78
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:89
msgid "Specify the swap-space version. (This option is currently pointless, as the old *-v 0* option has become obsolete and now only *-v 1* is supported. The kernel has not supported v0 swap-space format since 2.5.22 (June 2002). The new version v1 is supported since 2.1.117 (August 1998).)"
msgstr "Specifică versiunea spațiului de interschimb. (Această opțiune este în prezent inutilă, deoarece vechea opțiune *-v 0* a devenit perimată și acum este acceptată doar *-v 1*. Nucleul nu mai suportă formatul v0 al spațiului de interschimb începând cu versiunea 2.5.22 (iunie 2002). Noua versiune v1 a formatului este suportată începând cu versiunea 2.1.117 (august 1998).)"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:79 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:171
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:90 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:181
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:67 ../sys-utils/flock.1.adoc:83
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:55
#, no-wrap
@@ -3925,12 +3999,12 @@ msgid "*--verbose*"
msgstr "*--verbose*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:81
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:92
msgid "Verbose execution. With this option *mkswap* will output more details about detected problems during swap area set up."
msgstr "Execuție detaliată. Cu această opțiune, *mkswap* va afișa mai multe detalii despre problemele detectate în timpul configurării spațiului de interschimb."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:86 ../disk-utils/partx.8.adoc:103
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:97 ../disk-utils/partx.8.adoc:103
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:41 ../misc-utils/findfs.8.adoc:60
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:82
#, no-wrap
@@ -3938,54 +4012,54 @@ msgid "LIBBLKID_DEBUG=all"
msgstr "LIBBLKID_DEBUG=all"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:95
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:106
msgid "The maximum useful size of a swap area depends on the architecture and the kernel version."
msgstr "Dimensiunea maximă utilă a unui spațiu de interschimb depinde de arhitectură și de versiunea nucleului."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:97
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:108
msgid "The maximum number of the pages that is possible to address by swap area header is 4294967295 (32-bit unsigned int). The remaining space on the swap device is ignored."
msgstr "Numărul maxim de pagini pe care este posibilă adresarea prin antetul spațiului de interschimb este de 4294967295 (valoarea maximă a unui întreg fără semn pe 32 de biți). Spațiul rămas pe dispozitivul spațiului de interschimb este ignorat."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:99
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:110
msgid "Presently, Linux allows 32 swap areas. The areas in use can be seen in the file _/proc/swaps_."
msgstr "În prezent, Linux permite 32 de spații de interschimb. Spațiile utilizate pot fi văzute în fișierul _/proc/swaps_."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:112
#, no-wrap
msgid "*mkswap* refuses areas smaller than 10 pages.\n"
msgstr "*mkswap* refuză zonele mai mici de 10 pagini.\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:103
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:114
msgid "If you don't know the page size that your machine uses, you can look it up with *getconf PAGESIZE*."
msgstr "Dacă nu cunoașteți dimensiunea paginii pe care o folosește mașina dumneavoastră, o puteți afla cu *getconf PAGESIZE*."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:105
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:116
msgid "To set up a swap file, it is necessary to create that file before initializing it with *mkswap*, e.g. using a command like"
msgstr "Pentru a configura un fișier de spațiu de interschimb, este necesar să creați acest fișier înainte de a-l inițializa cu *mkswap*, de exemplu, folosind o comandă de tipul"
#. type: delimited block .
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:108
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:119
#, no-wrap
msgid "# dd if=/dev/zero of=swapfile bs=1MiB count=$((8*1024))\n"
msgstr "# dd if=/dev/zero of=swapfile bs=1MiB count=$((8*1024))\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:111
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:122
msgid "to create 8GiB swapfile."
msgstr "pentru a crea un fișier de interschimb de 8Gio."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:113
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:124
msgid "Please read notes from *swapon*(8) about *the swap file use restrictions* (holes, preallocation and copy-on-write issues)."
msgstr "Citiți notele din *swapon*(8) despre *restricțiile de utilizare a fișierului spațiului de interschimb* (găuri, probleme de prealocare și copiere la scriere)."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:118
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:129
#, no-wrap
msgid ""
"*fdisk*(8),\n"
@@ -4061,8 +4135,8 @@ msgstr "Adaugă partițiile specificate sau citește discul și adaugă toate pa
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:45 ../misc-utils/fincore.1.adoc:34
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:42 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:39
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:36 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:69
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:42 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:41
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:34 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:69
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:68 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:36
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--bytes*"
@@ -4157,27 +4231,28 @@ msgstr "Definește coloanele de ieșire care urmează să fie utilizate pentru i
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:72 ../login-utils/lslogins.1.adoc:72
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:103 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:54
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:104 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:92
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:41 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:36 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:55
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:107 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:92
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:48 ../sys-utils/lsns.8.adoc:48
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:36 ../sys-utils/swapon.8.adoc:74
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:53
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:55
#, no-wrap
msgid "*--output-all*"
msgstr "*--output-all*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:74 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:93
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:56 ../sys-utils/losetup.8.adoc:106
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:50 ../sys-utils/lsns.8.adoc:50
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:38 ../sys-utils/swapon.8.adoc:76
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:55
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:74 ../misc-utils/fincore.1.adoc:43
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:98 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:57
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:109 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:50
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:50 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:38
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:76 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:57
msgid "Output all available columns."
msgstr "Afișează toate coloanele disponibile."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:75 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:106
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:94 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:37
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:75 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:112
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:99 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:37
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:51
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--pairs*"
@@ -4190,12 +4265,13 @@ msgstr "Listează partițiile folosind formatul CHEIE=\"valoare\"."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:78 ../login-utils/lslogins.1.adoc:78
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:41 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:132
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:100 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:57
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:60 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:59
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:110 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:71
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:54 ../sys-utils/lsns.8.adoc:58
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:39 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:54
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:44 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:140
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:149 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:57 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:61
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:59 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:113
+#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:71 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:54
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:58 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:39
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:54
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--raw*"
msgstr "*-r*, *--raw*"
@@ -4255,18 +4331,18 @@ msgid "Overwrite default sector size."
msgstr "Suprascrie dimensiunea implicită a sectorului."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:98 ../sys-utils/losetup.8.adoc:97
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:443 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:57
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:98 ../sys-utils/losetup.8.adoc:100
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:455 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:57
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:113
msgid "Verbose mode."
msgstr "Modul super-descriptiv."
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:106 ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:142
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:70 ../sys-utils/chmem.8.adoc:67
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:141 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:37
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:74 ../sys-utils/chmem.8.adoc:67
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:144 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:37
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:77 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:64
-#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:80 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:81
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:80 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:83
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:194
#, no-wrap
msgid "EXAMPLE"
@@ -4456,10 +4532,10 @@ msgstr "Stabilește modul de interogare. *raw* va interoga o asociere existentă
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:42 ../misc-utils/kill.1.adoc:61
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:36 ../misc-utils/rename.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:38 ../misc-utils/rename.1.adoc:38
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:40 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:43
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:53 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:33
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:33 ../sys-utils/mount.8.adoc:303
+#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:33 ../sys-utils/mount.8.adoc:305
#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:53 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:27
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:31 ../sys-utils/umount.8.adoc:54
#, no-wrap
@@ -4953,7 +5029,7 @@ msgid "Note that unused partition maybe be re-used in this case although it is n
msgstr "Rețineți că partiția neutilizată poate fi reutilizată în acest caz, deși nu este ultima partiție din tabelul de partiții. A se vedea, de asemenea, *-N* pentru a specifica intrarea în tabelul de partiții."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:146 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:43
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:146
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--backup*"
msgstr "*-b*, *--backup*"
@@ -4986,7 +5062,7 @@ msgid "Deprecated and ignored option. Partitioning that is compatible with Linux
msgstr "Opțiune depreciată și ignorată. Partiționarea compatibilă cu Linux (și cu alte sisteme de operare moderne) este cea implicită."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:161 ../misc-utils/rename.1.adoc:31
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:161 ../misc-utils/rename.1.adoc:35
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:61
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--no-act*"
@@ -5592,181 +5668,186 @@ msgstr "Aceasta poate fi restaurată ulterior cu:"
msgid "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*\n"
msgstr "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*\n"
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:370
+msgid "Note that *sfdisk* completely restores partition types and partition UUIDs. This could potentially become problematic if you duplicate the same layout to different disks, as it may result in duplicate UUIDs within your system."
+msgstr "Rețineți că *sfdisk* restaurează complet tipurile de partiții și UUID-urile partițiilor. Acest lucru ar putea deveni problematic dacă duplicați aceeași dispunere (structură de partiții) pe diferite discuri, deoarece ar putea rezulta UUID-uri duplicate în cadrul sistemului dumneavoastră."
+
#. type: Title ===
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:369
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:371
#, no-wrap
msgid "Full binary backup"
msgstr "Copie de rezervă binară completă"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:372
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:374
msgid "If you want to do a full binary backup of all sectors where the partition table is stored, then use the *--backup-pt-sectors* command. It writes the sectors to _~/sfdisk-<device>-<offset>.bak_ files. The default name of the backup file can be changed with the *--backup-file* option. The backup files contain only raw data from the _device_. For example:"
msgstr "Dacă doriți să efectuați o copie de rezervă binară completă a tuturor sectoarelor în care este stocată tabela de partiții, atunci utilizați comanda *--backup-pt-sectors*. Aceasta scrie sectoarele în fișierele _~/sfdisk-<dispozitiv>-<poziția>.bak_. Numele implicit al fișierului de backup poate fi schimbat cu opțiunea *--backup-file*. Fișierele de backup conțin numai datele brute de pe _dispozitiv_. De exemplu:"
#. type: delimited block _
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:375
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:377
#, no-wrap
msgid "*sfdisk --backup-pt-sectors /dev/sda*\n"
msgstr "*sfdisk --backup-pt-sectors /dev/sda*\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:378
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:380
msgid "The GPT header can later be restored by:"
msgstr "Antetul GPT poate fi restaurat ulterior cu:"
#. type: delimited block _
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:381
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:383
#, no-wrap
msgid "*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) bs=1 conv=notrunc*\n"
msgstr "*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) bs=1 conv=notrunc*\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:385
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:387
msgid "It's also possible to use the *--backup* option to create the same backup immediately after startup for other *sfdisk* commands. For example, backup partition table before deleting all partitions from partition table:"
msgstr "De asemenea, este posibil să se utilizeze opțiunea *--backup* pentru a crea aceeași copie de rezervă imediat după pornire pentru alte comenzi *sfdisk*. De exemplu, copie de rezervă a tabelului de partiții înainte de a șterge toate partițiile din tabelul de partiții:"
#. type: delimited block _
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:387
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:389
#, no-wrap
msgid "*sfdisk --backup --delete /dev/sda*\n"
msgstr "*sfdisk --backup --delete /dev/sda*\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:391
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:393
msgid "The same concept of backup files is used by *wipefs*(8)."
msgstr "Același concept de fișiere de copie de rezervă este utilizat de *wipefs*(8)."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:393
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:395
msgid "Note that *sfdisk* since version 2.26 no longer provides the *-I* option to restore sectors. *dd*(1) provides all necessary functionality."
msgstr "Rețineți că *sfdisk*, începând cu versiunea 2.26, nu mai oferă opțiunea *-I* pentru restaurarea sectoarelor. *dd*(1) oferă toate funcționalitățile necesare."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:397
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:399
msgid "The logical color names supported by *sfdisk* are:"
msgstr "Numele de culori logice acceptate de *sfdisk* sunt:"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:407
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:409
#, no-wrap
msgid "*SFDISK_DEBUG*=all"
msgstr "*SFDISK_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:409
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:411
msgid "enables *sfdisk* debug output."
msgstr "activează ieșirea de depanare a *sfdisk*."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:421
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:423
msgid "Since version 2.26 *sfdisk* no longer provides the *-R* or *--re-read* option to force the kernel to reread the partition table. Use *blockdev --rereadpt* instead."
msgstr "Începând cu versiunea 2.26, *sfdisk* nu mai oferă opțiunea *-R* sau *--re-read* pentru a forța nucleul să recitească tabelul de partiții. Folosiți în schimb *blockdev --rereadpt*."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:423
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:425
msgid "Since version 2.26 *sfdisk* does not provide the *--DOS*, *--IBM*, *--DOS-extended*, *--unhide*, *--show-extended*, *--cylinders*, *--heads*, *--sectors*, *--inside-outer*, *--not-inside-outer* options."
msgstr "Începând cu versiunea 2.26, *sfdisk* nu oferă opțiunile *--DOS*, *--IBM*, *--DOS-extended*, *--unhide*, *--show-extended*, *--cylinders*, *--heads*, *--sectors*, *--inside-outer*, *--not-inside-outer*."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:424 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:205
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:426 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:215
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:128 ../misc-utils/logger.1.adoc:233
#: ../misc-utils/look.1.adoc:94 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:69
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:83 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:87 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:61
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:117 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:88
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:106 ../schedutils/ionice.1.adoc:72
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:100 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:114
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:96 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:100
+#: ../sys-utils/renice.1.adoc:96 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:126
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:150 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:50
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:67 ../text-utils/colcrt.1.adoc:83
-#: ../text-utils/column.1.adoc:209 ../text-utils/hexdump.1.adoc:227
+#: ../text-utils/column.1.adoc:209 ../text-utils/hexdump.1.adoc:232
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr "EXEMPLE"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:426
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:428
#, no-wrap
msgid "*sfdisk --list --label-nested=mbr /dev/sda*"
msgstr "*sfdisk --list --label-nested=mbr /dev/sda*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:428
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:430
msgid "Print protective MBR on device with GPT disk label."
msgstr "Imprimă MBR protector pe dispozitivul cu eticheta de disc GPT."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:429
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:431
#, no-wrap
msgid "*echo -e ',10M,L\\n,10M,L\\n,+,\\n' | sfdisk /dev/sdc*"
msgstr "*echo -e ',10M,L\\n,10M,L\\n,+,\\n' | sfdisk /dev/sdc*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:431
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:433
msgid "Create three Linux partitions, with the default start, the size of the first two partitions is 10MiB, and the last partition fills all available space on the device."
msgstr "Creează trei partiții Linux, cu începutul implicit, dimensiunea primelor două partiții este de 10MiB, iar ultima partiție umple tot spațiul disponibil pe dispozitiv."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:432
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:434
#, no-wrap
msgid "*echo -e 'size=10M, type=L\\n size=10M, type=L\\n size=+\\n' | sfdisk /dev/sdc*"
msgstr "*echo -e 'size=10M, type=L\\n size=10M, type=L\\n size=+\\n' | sfdisk /dev/sdc*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:434
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:436
msgid "The same as the previous example, but in named-fields format."
msgstr "Același lucru ca în exemplul anterior, dar în formatul câmpuri-cu-nume."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:435
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:437
#, no-wrap
msgid "*echo -e 'type=swap' | sfdisk -N 3 /dev/sdc*"
msgstr "*echo -e 'type=swap' | sfdisk -N 3 /dev/sdc*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:437
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:439
msgid "Set type of the 3rd partition to 'swap'."
msgstr "Stabilește tipul celei de-a treia partiții la „swap”."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:438
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:440
#, no-wrap
msgid "*sfdisk --part-type /dev/sdc 3 swap*"
msgstr "*sfdisk --part-type /dev/sdc 3 swap*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:440
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:442
msgid "The same as the previous example, but without script use."
msgstr "La fel ca în exemplul precedent, dar fără să utilizeze script."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:441
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:443
#, no-wrap
msgid "*sfdisk --delete /dev/sdc 2*"
msgstr "*sfdisk --delete /dev/sdc 2*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:443
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:445
msgid "Delete 2nd partition."
msgstr "Șterge cea de-a doua partiție."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:444
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:446
#, no-wrap
msgid "*echo \"\\+,+\" | sfdisk -N 3 --move-data /dev/sdc*"
msgstr "*echo \"\\+,+\" | sfdisk -N 3 --move-data /dev/sdc*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:446
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:448
msgid "Enlarge 3rd partition in both directions, move start to use free space before the partition and enlarge the size to use all free space after to the partition, and move partition data too."
msgstr "Mărește a 3-a partiție în ambele direcții, mută începutul pentru a utiliza spațiul liber înainte de partiție și mărește dimensiunea pentru a utiliza tot spațiul liber după partiție, și mută de asemenea datele partiției."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:452
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:454
msgid "The current *sfdisk* implementation is based on the original *sfdisk* from Andries E. Brouwer."
msgstr "Actuala implementare *sfdisk* se bazează pe *sfdisk* original de la Andries E. Brouwer."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:460
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:462
#, no-wrap
msgid ""
"*fdisk*(8),\n"
@@ -6103,7 +6184,7 @@ msgstr "*TERMINAL_COLORS_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:133 ../misc-utils/whereis.1.adoc:116
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:132
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:135
msgid "enables debug output."
msgstr "activează ieșirea de depanare."
@@ -6157,7 +6238,7 @@ msgstr "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*\n"
#. type: Title ==
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:164 ../misc-utils/getopt.1.adoc:112
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:159
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:163
#, no-wrap
msgid "COMPATIBILITY"
msgstr "COMPATIBILITATE"
@@ -6523,9 +6604,9 @@ msgstr "uuid - bibliotecă de identificatori unici universali compatibilă cu DC
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:48 ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:48
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:48 ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:48
-#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:50
-#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:48 ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:48
-#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:48 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:48
+#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:50 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:48
+#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:48 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:48
+#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:48
#, no-wrap
msgid "*#include <uuid.h>*\n"
msgstr "*#include <uuid.h>*\n"
@@ -6543,9 +6624,9 @@ msgstr "Se poate aștepta în mod rezonabil ca UUID-urile generate de această b
#. type: Title ==
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:55 ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:76
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:62 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:59
-#: ../misc-utils/logger.1.adoc:229 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:54
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:76 ../text-utils/col.1.adoc:82
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:223
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:229 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:57
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:76 ../text-utils/col.1.adoc:86
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:228
#, no-wrap
msgid "CONFORMING TO"
msgstr "ÎN CONFORMITATE CU"
@@ -6558,9 +6639,9 @@ msgstr "Această bibliotecă generează UUID-uri compatibile cu OSF DCE 1.1 și
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:62 ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:58
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:62 ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:62
-#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:83
-#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:58 ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:69
-#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:62 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:66
+#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:83 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:58
+#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:69 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:62
+#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:66
msgid "Theodore Y. Ts'o"
msgstr "Theodore Y. Ts'o"
@@ -7285,36 +7366,36 @@ msgstr "chfn(1)"
#. type: Attribute :man manual:
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:12 ../login-utils/chsh.1.adoc:12
#: ../login-utils/last.1.adoc:21 ../login-utils/login.1.adoc:8
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:6 ../login-utils/newgrp.1.adoc:6
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:4 ../login-utils/su.1.adoc:4
-#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:21 ../misc-utils/cal.1.adoc:41
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:4 ../misc-utils/fincore.1.adoc:9
-#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:4 ../misc-utils/hardlink.1.adoc:10
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:9 ../misc-utils/logger.1.adoc:38
-#: ../misc-utils/look.1.adoc:38 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:9
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:6 ../login-utils/runuser.1.adoc:4
+#: ../login-utils/su.1.adoc:4 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:21
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:41 ../misc-utils/enosys.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:4 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:9 ../misc-utils/getopt.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:10 ../misc-utils/kill.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:38 ../misc-utils/look.1.adoc:38
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:4 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:9
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:6 ../misc-utils/namei.1.adoc:4
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:4 ../misc-utils/rename.1.adoc:6
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:8 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:6
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:4 ../misc-utils/whereis.1.adoc:38
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:28 ../schedutils/ionice.1.adoc:4
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:26 ../schedutils/uclampset.1.adoc:28
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:4 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:12 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:28 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:8 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:4 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:4 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:4 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:4 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:38 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:6 ../sys-utils/unshare.1.adoc:4
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:38 ../term-utils/script.1.adoc:38
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:4 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:4
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:11 ../term-utils/wall.1.adoc:39
-#: ../term-utils/write.1.adoc:41 ../text-utils/col.1.adoc:41
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:38 ../text-utils/colrm.1.adoc:38
-#: ../text-utils/column.1.adoc:38 ../text-utils/hexdump.1.adoc:38
-#: ../text-utils/line.1.adoc:5 ../text-utils/more.1.adoc:41
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:4 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:8
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:6 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:38 ../schedutils/chrt.1.adoc:28
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:4 ../schedutils/taskset.1.adoc:26
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:28 ../sys-utils/choom.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:8 ../sys-utils/eject.1.adoc:12
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:4 ../sys-utils/flock.1.adoc:28
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:8 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:8
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:8 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:4 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:4 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:4 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:9 ../sys-utils/renice.1.adoc:38
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:4 ../sys-utils/setsid.1.adoc:6
+#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:4 ../term-utils/mesg.1.adoc:38
+#: ../term-utils/script.1.adoc:38 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:4
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:4 ../term-utils/setterm.1.adoc:11
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:39 ../term-utils/write.1.adoc:41
+#: ../text-utils/col.1.adoc:41 ../text-utils/colcrt.1.adoc:38
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:38 ../text-utils/column.1.adoc:38
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:38 ../text-utils/more.1.adoc:41
#: ../text-utils/pg.1.adoc:5 ../text-utils/rev.1.adoc:38
#: ../text-utils/ul.1.adoc:38
#, no-wrap
@@ -7738,51 +7819,62 @@ msgid "Display the state of logins until the specified _time_."
msgstr "Afișează starea conectărilor până la _data+ora_ specificată."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:78 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:135
+#: ../login-utils/last.1.adoc:78
+#, no-wrap
+msgid "*-T*, *--tab-separated*"
+msgstr "*-T*, *--tab-separated*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/last.1.adoc:80
+msgid "Use ASCII *tab* characters to separate the columns in the output instead of spaces."
+msgstr "Utilizează caracterele ASCII *tab* pentru a separa coloanele afișate la ieșire în loc de spații."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/last.1.adoc:81 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:138
#, no-wrap
msgid "*--time-format* _format_"
msgstr "*--time-format* _format_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:80
+#: ../login-utils/last.1.adoc:83
msgid "Define the output timestamp _format_ to be one of _notime_, _short_, _full_, or _iso_. The _notime_ variant will not print any timestamps at all, _short_ is the default, and _full_ is the same as the *--fulltimes* option. The _iso_ variant will display the timestamp in ISO-8601 format. The ISO format contains timezone information, making it preferable when printouts are investigated outside of the system."
msgstr "Definește _formatul_ mărcii temporale de ieșire ca fiind unul dintre _notime_, _short_, _fulll_ sau _iso_. Varianta _notime_ nu va afișa nicio marcă de timp, _short_ este valoarea implicită, iar _fulll_ este aceeași cu opțiunea *--fulltimes*. Varianta _iso_ va afișa marca de timp în format ISO-8601. Formatul ISO conține informații despre fusul orar, ceea ce îl face preferabil atunci când imprimările sunt cercetate în afara sistemului."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:81
+#: ../login-utils/last.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--fullnames*"
msgstr "*-w*, *--fullnames*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:83
+#: ../login-utils/last.1.adoc:86
msgid "Display full user names and domain names in the output."
msgstr "Afișează numele de utilizator și numele de domeniu complete la ieșire."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:84
+#: ../login-utils/last.1.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--system*"
msgstr "*-x*, *--system*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:86
+#: ../login-utils/last.1.adoc:89
msgid "Display the system shutdown entries and run level changes."
msgstr "Afișează intrările de închidere a sistemului și modificările nivelului de execuție."
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/last.1.adoc:89
+#: ../login-utils/last.1.adoc:92
#, no-wrap
msgid "TIME FORMATS"
msgstr "FORMATE DE TIMP"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:92
+#: ../login-utils/last.1.adoc:95
msgid "The options that take the _time_ argument understand the following formats:"
msgstr "Opțiunile care au ca argument _data+ora_ înțeleg următoarele formate:"
#. type: Table
-#: ../login-utils/last.1.adoc:107
+#: ../login-utils/last.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid ""
"|YYYYMMDDhhmmss |\n"
@@ -7798,10 +7890,10 @@ msgid ""
"|+5min |\n"
"|-5days |\n"
msgstr ""
-"|YYYYMMDDhhmmss |\n"
-"|YYYY-MM-DD hh:mm:ss |\n"
-"|YYYY-MM-DD hh:mm |(secundele vor fi puse la 00)\n"
-"|YYYY-MM-DD |(ora va fi pusă la 00:00:00)\n"
+"|AAAALLZZhhmmss |\n"
+"|AAAA-LL-ZZ hh:mm:ss |\n"
+"|AAAA-LL-ZZ hh:mm |(secundele vor fi puse la 00)\n"
+"|AAAA-LL-ZZ |(ora va fi pusă la 00:00:00)\n"
"|hh:mm:ss |(data va fi fixată la ziua de azi)\n"
"|hh:mm |(data va fi fixată la ziua de azi, secundele la 00)\n"
"|now |(acum, în acest moment)\n"
@@ -7812,32 +7904,32 @@ msgstr ""
"|-5days |(în urmă cu 5 zile)\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:113
+#: ../login-utils/last.1.adoc:116
msgid "_/var/log/wtmp_, _/var/log/btmp_"
msgstr "_/var/log/wtmp_, _/var/log/btmp_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:117
+#: ../login-utils/last.1.adoc:120
msgid "The files _wtmp_ and _btmp_ might not be found. The system only logs information in these files if they are present. This is a local configuration issue. If you want the files to be used, they can be created with a simple *touch*(1) command (for example, *touch /var/log/wtmp*)."
msgstr "Este posibil ca fișierele _wtmp_ și _btmp_ să nu fie găsite. Sistemul înregistrează informații în aceste fișiere numai dacă sunt prezente. Aceasta este o problemă de configurare locală. Dacă doriți ca aceste fișiere să fie utilizate, ele pot fi create cu o simplă comandă *touch*(1) (de exemplu, *touch /var/log/wtmp*)."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:119
+#: ../login-utils/last.1.adoc:122
msgid "An empty entry is a valid type of wtmp entry. It means that an empty file or file with zeros is not interpreted as an error."
msgstr "O intrare goală este un tip valid de intrare wtmp. Aceasta înseamnă că un fișier gol sau un fișier cu zerouri nu este interpretat ca o eroare."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:121
+#: ../login-utils/last.1.adoc:124
msgid "The utmp file format uses fixed sizes of strings, which means that very long strings are impossible to store in the file and impossible to display by *last*. The usual limits are 32 bytes for a user and line name and 256 bytes for a hostname."
msgstr "Formatul de fișier „utmp” utilizează dimensiuni fixe ale șirurilor de caractere, ceea ce înseamnă că șirurile foarte lungi sunt imposibil de stocat în fișier și imposibil de afișat prin *last*. Limitele obișnuite sunt de 32 de octeți pentru un nume de utilizator și de linie și de 256 de octeți pentru un nume de gazdă."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:125
+#: ../login-utils/last.1.adoc:128
msgid "mailto:miquels@cistron.nl[Miquel van Smoorenburg]"
msgstr "mailto:miquels@cistron.nl[Miquel van Smoorenburg]"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:132
+#: ../login-utils/last.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid ""
"*login*(1),\n"
@@ -7902,8 +7994,8 @@ msgstr "Variabilele de mediu definite de PAM sunt întotdeauna păstrate."
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:36
-msgid "Then the user's shell is started. If no shell is specified for the user in _/etc/passwd_, then _/bin/sh_ is used. If there is no home directory specified in _/etc/passwd_, then _/_ is used, followed by _.hushlogin_ check as described below."
-msgstr "Apoi, este pornit shell-ul utilizatorului. Dacă nu este specificat niciun shell pentru utilizator în _/etc/passwd_, atunci se utilizează _/bin/sh_. Dacă nu este specificat niciun director principal în _/etc/passwd_, atunci se utilizează _/_, urmat de verificarea _.hushlogin_, așa cum este descris mai jos."
+msgid "Then the user's shell is started. If no shell is specified for the user in _/etc/passwd_, then _/bin/sh_ is used. If the specified shell contains a space, it is treated as a shell script. If there is no home directory specified in _/etc/passwd_, then _/_ is used, followed by _.hushlogin_ check as described below."
+msgstr "Apoi, este pornit shell-ul utilizatorului. Dacă nu este specificat niciun shell pentru utilizator în _/etc/passwd_, atunci se utilizează _/bin/sh_. Dacă shell-ul specificat conține un spațiu, acesta este tratat ca un script shell. Dacă nu este specificat niciun director principal în _/etc/passwd_, atunci se utilizează _/_, urmat de verificarea _.hushlogin_, așa cum este descris mai jos."
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:38
@@ -8042,7 +8134,7 @@ msgid "Tell *login* to only re-prompt for the password if authentication failed,
msgstr "Îi indică lui *login* să ceară din nou parola numai dacă autentificarea a eșuat, dar numele de utilizator este valid. Valoarea implicită este _no_."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:90 ../login-utils/su.1.adoc:91
+#: ../login-utils/login.1.adoc:90 ../login-utils/su.1.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*FAIL_DELAY* (number)"
msgstr "*FAIL_DELAY* (număr)"
@@ -8144,8 +8236,8 @@ msgid "Note that logging unknown usernames may be a security issue if a user ent
msgstr "Rețineți că înregistrarea numelor de utilizator necunoscute poate reprezenta o problemă de securitate în cazul în care un utilizator introduce parola în loc de numele de utilizator."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:128 ../login-utils/runuser.1.adoc:85
-#: ../login-utils/su.1.adoc:94
+#: ../login-utils/login.1.adoc:128 ../login-utils/runuser.1.adoc:89
+#: ../login-utils/su.1.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*ENV_PATH* (string)"
msgstr "*ENV_PATH* (șir)"
@@ -8156,15 +8248,15 @@ msgid "If set, it will be used to define the *PATH* environment variable when a
msgstr "Dacă este stabilită, aceasta va fi utilizată pentru a defini variabila de mediu *PATH* atunci când un utilizator obișnuit se conectează. Valoarea implicită este _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:132 ../login-utils/runuser.1.adoc:88
-#: ../login-utils/su.1.adoc:97
+#: ../login-utils/login.1.adoc:132 ../login-utils/runuser.1.adoc:92
+#: ../login-utils/su.1.adoc:108
#, no-wrap
msgid "*ENV_ROOTPATH* (string)"
msgstr "*ENV_ROOTPATH* (șir)"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:133 ../login-utils/runuser.1.adoc:89
-#: ../login-utils/su.1.adoc:98
+#: ../login-utils/login.1.adoc:133 ../login-utils/runuser.1.adoc:93
+#: ../login-utils/su.1.adoc:109
#, no-wrap
msgid "*ENV_SUPATH* (string)"
msgstr "*ENV_SUPATH* (șir)"
@@ -8179,23 +8271,46 @@ msgstr "Dacă este stabilită, aceasta va fi utilizată pentru a defini variabil
msgid "_/var/run/utmp_, _/var/log/wtmp_, _/var/log/lastlog_, _/var/spool/mail/*_, _/etc/motd_, _/etc/passwd_, _/etc/nologin_, _/etc/pam.d/login_, _/etc/pam.d/remote_, _/etc/hushlogins_, _$HOME/.hushlogin_"
msgstr "_/var/run/utmp_, _/var/log/wtmp_, _/var/log/lastlog_, _/var/spool/mail/*_, _/etc/motd_, _/etc/passwd_, _/etc/nologin_, _/etc/pam.d/login_, _/etc/pam.d/remote_, _/etc/hushlogins_, _$HOME/.hushlogin_"
+#. type: Title ==
+#: ../login-utils/login.1.adoc:151 ../term-utils/agetty.8.adoc:322
+#, no-wrap
+msgid "CREDENTIALS"
+msgstr "ACREDITĂRI"
+
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:154
+#, no-wrap
+msgid "*login* supports configuration via systemd credentials (see https://systemd.io/CREDENTIALS/). *login* reads the following systemd credentials:\n"
+msgstr "*login* acceptă configurarea prin intermediul acreditărilor systemd (a se vedea https://systemd.io/CREDENTIALS/). *login* citește următoarele acreditări systemd:\n"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/login.1.adoc:155
+#, no-wrap
+msgid "*login.noauth* (boolean)"
+msgstr "*login.noauth* (boolean)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/login.1.adoc:158
+msgid "If set, configures *login* to skip login authentication, similarly to the *-f* option."
+msgstr "Dacă este activată, configurează *login* pentru a sări peste autentificarea la conectare, în mod similar cu opțiunea *-f*."
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/login.1.adoc:162
msgid "The undocumented BSD *-r* option is not supported. This may be required by some *rlogind*(8) programs."
msgstr "Opțiunea nedocumentată BSD *-r* nu este acceptată. Aceasta poate fi solicitată de unele programe *rlogind*(8)."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:156
+#: ../login-utils/login.1.adoc:164
msgid "A recursive login, as used to be possible in the good old days, no longer works; for most purposes *su*(1) is a satisfactory substitute. Indeed, for security reasons, *login* does a *vhangup*(2) system call to remove any possible listening processes on the tty. This is to avoid password sniffing. If one uses the command *login*, then the surrounding shell gets killed by *vhangup*(2) because it's no longer the true owner of the tty. This can be avoided by using *exec login* in a top-level shell or xterm."
msgstr "O autentificare recursivă, așa cum era posibil în vremurile de altă dată, nu mai funcționează; pentru majoritatea scopurilor, *su*(1) este un substitut satisfăcător. Într-adevăr, din motive de securitate, *login* efectuează un apel de sistem *vhangup*(2) pentru a elimina orice proces de ascultare posibil pe tty. Acest lucru este pentru a evita adulmecarea parolei. Dacă se utilizează comanda *login*, atunci shell-ul aferent este ucis de *vhangup*(2), deoarece nu mai este adevăratul proprietar al tty-ului. Acest lucru poate fi evitat dacă se utilizează *exec login* într-un shell de nivel superior sau xterm."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:160
+#: ../login-utils/login.1.adoc:168
msgid "Derived from BSD login 5.40 (5/9/89) by mailto:glad@daimi.dk[Michael Glad] for HP-UX. Ported to Linux 0.12: mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter Orbaek]. Rewritten to a PAM-only version by mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "Derivat din login BSD 5.40 (5/9/89) de către mailto:glad@daimi.dk[Michael Glad] pentru HP-UX. Adaptat la Linux 0.12 de către: mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter Orbaek]. Rescris într-o versiune exclusiv PAM de către mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:172
+#: ../login-utils/login.1.adoc:180
#, no-wrap
msgid ""
"*mail*(1),\n"
@@ -8380,8 +8495,8 @@ msgid "*--noheadings*"
msgstr "*--noheadings*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:65 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:92
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:85 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:47
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:65 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:98
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:90 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:48
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:55 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:57
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:61 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:44
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:42 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:45
@@ -8483,10 +8598,11 @@ msgid "Alternate path for *lastlog*(8)."
msgstr "Rută alternativă pentru *lastlog*(8)."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:98
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:98 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:187
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:174 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:83
#, no-wrap
-msgid "*y-*, *--shell*"
-msgstr "*y-*, *--shell*"
+msgid "*-y*, *--shell*"
+msgstr "*-y*, *--shell*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:100 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:85
@@ -8521,9 +8637,9 @@ msgid "if OK,"
msgstr "dacă totul este OK,"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:112 ../login-utils/runuser.1.adoc:103
-#: ../login-utils/su.1.adoc:112 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:139
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:290
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:112 ../login-utils/runuser.1.adoc:107
+#: ../login-utils/su.1.adoc:123 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:188
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:295
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:91
#, no-wrap
msgid "1"
@@ -8535,7 +8651,7 @@ msgid "if incorrect arguments specified,"
msgstr "dacă sunt specificate argumente incorecte,"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:115 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:293
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:115 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:298
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid "2"
@@ -8597,15 +8713,15 @@ msgstr "„yes” înseamnă că nu există o parolă validă. Suma de control a
#. type: Title ==
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:135 ../login-utils/nologin.8.adoc:59
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:125 ../login-utils/su.1.adoc:141
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:129 ../login-utils/su.1.adoc:152
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:68 ../misc-utils/cal.1.adoc:173
-#: ../misc-utils/look.1.adoc:90 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:644
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:133 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:97
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1641 ../sys-utils/renice.1.adoc:92
+#: ../misc-utils/look.1.adoc:90 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:692
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:137 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1662 ../sys-utils/renice.1.adoc:92
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:118 ../sys-utils/swapon.8.adoc:163
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:169 ../term-utils/mesg.1.adoc:91
#: ../term-utils/script.1.adoc:151 ../term-utils/wall.1.adoc:77
-#: ../term-utils/write.1.adoc:76 ../text-utils/col.1.adoc:119
+#: ../term-utils/write.1.adoc:78 ../text-utils/col.1.adoc:123
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:66 ../text-utils/colrm.1.adoc:63
#: ../text-utils/column.1.adoc:181 ../text-utils/more.1.adoc:186
#: ../text-utils/ul.1.adoc:72
@@ -8637,48 +8753,51 @@ msgstr ""
"*shadow*(5),\n"
"*utmp*(5)\n"
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#. po4a: entry man manual
#. Original author unknown. This man page is in the public domain.
#. Modified Sat Oct 9 17:46:48 1993 by faith@cs.unc.edu
#. type: Title =
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:4
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:8
#, no-wrap
msgid "newgrp(1)"
msgstr "newgrp(1)"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:14
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:18
msgid "newgrp - log in to a new group"
msgstr "newgrp - autentificare într-un grup nou"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:18
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:22
#, no-wrap
msgid "*newgrp* [_group_]\n"
msgstr "*newgrp* [_grup_]\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:22
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:26
#, no-wrap
msgid "*newgrp* changes the group identification of its caller, analogously to *login*(1). The same person remains logged in, and the current directory is unchanged, but calculations of access permissions to files are performed with respect to the new group ID.\n"
msgstr "*newgrp* modifică identificatorul de grup al apelantului său, în mod analog cu *login*(1). Aceeași persoană rămâne conectată, iar directorul curent rămâne neschimbat, dar calculele privind permisiunile de acces la fișiere se efectuează în funcție de noul identificator de grup.\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:24
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:28
msgid "If no group is specified, the GID is changed to the login GID."
msgstr "Dacă nu este specificat niciun grup, GID este schimbat cu GID-ul de autentificare."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:33
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:37
msgid "_/etc/group_, _/etc/passwd_"
msgstr "_/etc/group_, _/etc/passwd_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:37
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:41
msgid "Originally by Michael Haardt. Currently maintained by mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter Orbaek]."
msgstr "Creat inițial de Michael Haardt. În prezent este întreținut de mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter Orbaek]."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:42
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:46
#, no-wrap
msgid ""
"*login*(1),\n"
@@ -8925,7 +9044,7 @@ msgid "*-*, *-l*, *--login*"
msgstr "*-*, *-l*, *--login*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:49 ../login-utils/su.1.adoc:50
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:49
msgid "Start the shell as a login shell with an environment similar to a real login:"
msgstr "Pornește shell-ul ca un shell de autentificare cu un mediu similar unei autentificări reale:"
@@ -8935,60 +9054,60 @@ msgid "clears all the environment variables except for *TERM* and variables spec
msgstr "șterge toate variabilele de mediu, cu excepția *TERM* și a variabilelor specificate de *--whitelist-environment*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:52 ../login-utils/su.1.adoc:53
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:52 ../login-utils/su.1.adoc:60
msgid "initializes the environment variables *HOME*, *SHELL*, *USER*, *LOGNAME*, and *PATH*"
msgstr "inițializează variabilele de mediu *HOME*, *SHELL*, *USER*, *LOGNAME* și *PATH*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:54
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:61
msgid "changes to the target user's home directory"
msgstr "schimbă la directorul principal al utilizatorului țintă"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:54 ../login-utils/su.1.adoc:55
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:54 ../login-utils/su.1.adoc:62
msgid "sets argv[0] of the shell to '*-*' in order to make the shell a login shell"
msgstr "stabilește argv[0] din shell la „*-*” pentru a face din shell un shell de autentificare"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:55 ../login-utils/su.1.adoc:59
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:55 ../login-utils/su.1.adoc:63
+#, no-wrap
+msgid "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
+msgstr "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:57
+msgid "Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or *LOGNAME*. The option is ignored if the option *--login* is specified."
+msgstr "Păstrează întregul mediu, adică nu stabilește *HOME*, *SHELL*, *USER* sau *LOGNAME*. Opțiunea este ignorată dacă este specificată opțiunea *--login*."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:58 ../login-utils/su.1.adoc:66
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--pty*"
msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:57
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:60
msgid "Create a pseudo-terminal for the session. The independent terminal provides better security as the user does not share a terminal with the original session. This can be used to avoid TIOCSTI ioctl terminal injection and other security attacks against terminal file descriptors. The entire session can also be moved to the background (e.g., *runuser --pty* *-u* _username_ *--* _command_ *&*). If the pseudo-terminal is enabled, then *runuser* works as a proxy between the sessions (sync stdin and stdout)."
msgstr "Creează un pseudo-terminal pentru sesiune. Terminalul independent oferă o securitate mai bună, deoarece utilizatorul nu împarte un terminal cu sesiunea originală. Acest lucru poate fi utilizat pentru a evita injectarea ioctl TIOCSTI terminalului și alte atacuri de securitate împotriva descriptorilor de fișiere terminal. Întreaga sesiune poate fi, de asemenea, mutată în fundal (de exemplu, *runuser --pty* *-u* _nume-utilizator_ *--* _comanda_ *&*). Dacă pseudo-terminalul este activat, atunci *runuser* funcționează ca un proxy între sesiuni (sincronizează intrarea și ieșirea standard)."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:59
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:62
msgid "This feature is mostly designed for interactive sessions. If the standard input is not a terminal, but for example a pipe (e.g., *echo \"date\" | runuser --pty -u* _user_), then the *ECHO* flag for the pseudo-terminal is disabled to avoid messy output."
msgstr "Această caracteristică este concepută în special pentru sesiunile interactive. În cazul în care intrarea standard nu este un terminal, ci, de exemplu, o conductă (de exemplu, *echo \"date\" | runuser --pty -u* _utilizator_), atunci fanionul *ECHO* pentru pseudo-terminal este dezactivat pentru a evita o ieșire dezordonată."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:60 ../login-utils/su.1.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
-msgstr "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
-
-#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:62
-msgid "Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or *LOGNAME*. The option is ignored if the option *--login* is specified."
-msgstr "Păstrează întregul mediu, adică nu stabilește *HOME*, *SHELL*, *USER* sau *LOGNAME*. Opțiunea este ignorată dacă este specificată opțiunea *--login*."
-
-#. type: Labeled list
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--shell*=_shell_"
msgstr "*-s*, *--shell*=_shell_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:65 ../login-utils/su.1.adoc:66
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:65
msgid "Run the specified _shell_ instead of the default. The shell to run is selected according to the following rules, in order:"
msgstr "Rulează _shell-ul_ specificat în locul celui implicit. Shell-ul care urmează să fie executat este selectat în conformitate cu următoarele reguli, în ordine:"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:67 ../login-utils/su.1.adoc:68
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:67 ../login-utils/su.1.adoc:77
msgid "the shell specified with *--shell*"
msgstr "shell-ul specificat cu *--shell*"
@@ -8998,12 +9117,12 @@ msgid "the shell specified in the environment variable *SHELL* if the *--preserv
msgstr "shell-ul specificat în variabila de mediu *SHELL* în cazul în care se utilizează opțiunea *--preserve-environment*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:69 ../login-utils/su.1.adoc:70
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:69 ../login-utils/su.1.adoc:79
msgid "the shell listed in the passwd entry of the target user"
msgstr "shell-ul listat în fișierul passwd al utilizatorului țintă"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:70 ../login-utils/su.1.adoc:71
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:70 ../login-utils/su.1.adoc:80
msgid "/bin/sh"
msgstr "/bin/sh"
@@ -9013,154 +9132,165 @@ msgid "If the target user has a restricted shell (i.e., not listed in _/etc/shel
msgstr "Dacă utilizatorul țintă are un shell restricționat (adică nu este listat în _/etc/shells_), atunci opțiunea *--shell* și variabilele de mediu *SHELL* sunt ignorate, cu excepția cazului în care utilizatorul apelant este root."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:73 ../login-utils/su.1.adoc:74
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:73 ../login-utils/su.1.adoc:81
#, no-wrap
msgid "**--session-command=**__command__"
msgstr "**--session-command=**__comanda__"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:75 ../login-utils/su.1.adoc:76
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:75 ../login-utils/su.1.adoc:83
msgid "Same as *-c*, but do not create a new session. (Discouraged.)"
msgstr "La fel ca *-c*, dar nu creează o sesiune nouă. (Neindicată.)"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:76
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:76 ../login-utils/su.1.adoc:84
+#, no-wrap
+msgid "*-T*, *--no-pty**"
+msgstr "*-T*, *--no-pty**"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:79 ../login-utils/su.1.adoc:87
+msgid "Do not create a pseudo-terminal, opposite of *--pty* and *-P*. Note that running without a pseudo-terminal opens the security risk of privilege escalation through TIOCSTI/TIOCLINUX ioctl command injection."
+msgstr "Nu creează un pseudo-terminal, opusul lui *--pty* și *-P*. Rețineți că rularea fără un pseudo-terminal deschide riscul de securitate al escaladării privilegiilor prin injectarea comenzilor ioctl TIOCSTI/TIOCLINUX."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--whitelist-environment*=_list_"
msgstr "*-w*, *--whitelist-environment*=_lista_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:78 ../login-utils/su.1.adoc:79
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:82 ../login-utils/su.1.adoc:90
msgid "Don't reset the environment variables specified in the comma-separated _list_ when clearing the environment for *--login*. The whitelist is ignored for the environment variables *HOME*, *SHELL*, *USER*, *LOGNAME*, and *PATH*."
msgstr "Nu se reinițializează variabilele de mediu specificate în _lista_ separată prin virgulă atunci când se șterge mediul pentru *--login*. _Lista_ albă este ignorată pentru variabilele de mediu *HOME*, *SHELL*, *USER*, *LOGNAME* și *PATH*."
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:81 ../login-utils/su.1.adoc:86
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:85 ../login-utils/su.1.adoc:97
#, no-wrap
msgid "CONFIG FILES"
msgstr "FIȘIERE DE CONFIGURARE"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:84
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "*runuser* reads the _/etc/default/runuser_ and _/etc/login.defs_ configuration files. The following configuration items are relevant for *runuser*:\n"
msgstr "*runuser* citește fișierele de configurare _/etc/default/runuser_ și _/etc/login.defs_. Următoarele elemente de configurare sunt relevante pentru *runuser*:\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:87
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:91
msgid "Defines the PATH environment variable for a regular user. The default value is _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
msgstr "Definește variabila de mediu PATH pentru un utilizator obișnuit. Valoarea implicită este _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:91 ../login-utils/su.1.adoc:100
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:95 ../login-utils/su.1.adoc:111
msgid "Defines the *PATH* environment variable for root. *ENV_SUPATH* takes precedence. The default value is _/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin_."
msgstr "Definește variabila de mediu *PATH* pentru root. *ENV_SUPATH* are prioritate. Valoarea implicită este _/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin_."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:92 ../login-utils/su.1.adoc:101
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:96 ../login-utils/su.1.adoc:112
#, no-wrap
msgid "*ALWAYS_SET_PATH* (boolean)"
msgstr "*ALWAYS_SET_PATH* (boolean)"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:94
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:98
msgid "If set to _yes_ and *--login* and *--preserve-environment* were not specified *runuser* initializes *PATH*."
msgstr "Dacă este stabilită la _yes_ și *--login* și *--preserve-environment* nu au fost specificate, *runuser* inițializează *PATH*."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:96 ../login-utils/su.1.adoc:105
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:100 ../login-utils/su.1.adoc:116
msgid "The environment variable *PATH* may be different on systems where _/bin_ and _/sbin_ are merged into _/usr_; this variable is also affected by the *--login* command-line option and the PAM system setting (e.g., *pam_env*(8))."
msgstr "Variabila de mediu *PATH* poate fi diferită pe sistemele în care _/bin_ și _/sbin_ sunt comasate în _/usr_; această variabilă este, de asemenea, afectată de opțiunea de linie de comandă *--login* și de setarea sistemului PAM (de exemplu, *pam_env*(8))."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:100
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*runuser* normally returns the exit status of the command it executed. If the command was killed by a signal, *runuser* returns the number of the signal plus 128.\n"
msgstr "*runuser* returnează în mod normal starea de ieșire a comenzii pe care a executat-o. În cazul în care comanda a fost omorâtă de un semnal, *runuser* returnează numărul semnalului plus 128.\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:102
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:106
msgid "Exit status generated by *runuser* itself:"
msgstr "Stare de ieșire generată de *runuser* însuși:"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:105 ../login-utils/su.1.adoc:114
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:125
msgid "Generic error before executing the requested command"
msgstr "Eroare generică înainte de executarea comenzii solicitate"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:105 ../login-utils/su.1.adoc:114
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:125
#, no-wrap
msgid "126"
msgstr "126"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:107 ../login-utils/su.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:111 ../login-utils/su.1.adoc:127
msgid "The requested command could not be executed"
msgstr "Comanda solicitată nu a putut fi executată"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:107 ../login-utils/su.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:111 ../login-utils/su.1.adoc:127
#, no-wrap
msgid "127"
msgstr "127"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:118
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:113 ../login-utils/su.1.adoc:129
msgid "The requested command was not found"
msgstr "Comanda solicitată nu a fost găsită"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:113
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:117
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/runuser_"
msgstr "_/etc/pam.d/runuser_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:115 ../login-utils/su.1.adoc:123
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:119 ../login-utils/su.1.adoc:134
msgid "default PAM configuration file"
msgstr "fișierul de configurare PAM implicit"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:120
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/runuser-l_"
msgstr "_/etc/pam.d/runuser-l_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:118 ../login-utils/su.1.adoc:126
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:122 ../login-utils/su.1.adoc:137
msgid "PAM configuration file if *--login* is specified"
msgstr "Fișierul de configurare PAM dacă este speciicată opțiunea *--login*"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:119
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid "_/etc/default/runuser_"
msgstr "_/etc/default/runuser_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:121
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:125
msgid "runuser specific logindef config file"
msgstr "fișierul de configurare logindef specific *runuser*"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:122 ../login-utils/su.1.adoc:130
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:126 ../login-utils/su.1.adoc:141
#, no-wrap
msgid "_/etc/login.defs_"
msgstr "_/etc/login.defs_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:124 ../login-utils/su.1.adoc:132
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:128 ../login-utils/su.1.adoc:143
msgid "global logindef config file"
msgstr "fișierul de configurare globală logindef"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:128
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:132
msgid "This *runuser* command was derived from coreutils' *su*, which was based on an implementation by David MacKenzie, and the Fedora *runuser* command by Dan Walsh."
msgstr "Această comandă *runuser* a fost derivată din *su* de la coreutils, care s-a bazat pe o implementare de către David MacKenzie, și din comanda *runuser* de la Fedora de către Dan Walsh."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:136
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:140
#, no-wrap
msgid ""
"*setpriv*(1),\n"
@@ -9253,131 +9383,152 @@ msgid "*-G*, **--supp-group**=__group__"
msgstr "*-G*, **--supp-group**=__grup__"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:52
+#: ../login-utils/su.1.adoc:50
+msgid "Start the shell as a login shell with an environment similar to a real login."
+msgstr "Pornește shell-ul ca un shell de autentificare cu un mediu similar unei autentificări reale."
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:55
+msgid "Note that on systemd-based systems, a new session may be defined as a real entry point to the system. However, *su* does not create a real session (by PAM) from this point of view. You need to use tools like *systemd-run* or *machinectl* to initiate a complete, real session."
+msgstr "Rețineți că, pe sistemele bazate pe systemd, o sesiune nouă poate fi definită ca un punct de intrare real în sistem. Cu toate acestea, *su* nu creează o sesiune reală (prin PAM) din acest punct de vedere. Trebuie să utilizați instrumente precum *systemd-run* sau *machinectl* pentru a iniția o sesiune completă, reală."
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:57
+#, no-wrap
+msgid "*su* does:\n"
+msgstr "*su* face:\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:59
msgid "clears all the environment variables except *TERM* and variables specified by *--whitelist-environment*"
msgstr "șterge toate variabilele de mediu, cu excepția *TERM* și a variabilelor specificate de *--whitelist-environment*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:58
+#: ../login-utils/su.1.adoc:65
msgid "Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or *LOGNAME*. This option is ignored if the option *--login* is specified."
msgstr "Păstrează întregul mediu, adică nu stabilește *HOME*, *SHELL*, *USER* sau *LOGNAME*. Această opțiune este ignorată dacă este specificată opțiunea *--login*."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:61
+#: ../login-utils/su.1.adoc:68
msgid "Create a pseudo-terminal for the session. The independent terminal provides better security as the user does not share a terminal with the original session. This can be used to avoid *TIOCSTI* ioctl terminal injection and other security attacks against terminal file descriptors. The entire session can also be moved to the background (e.g., *su --pty* **-** __username__ *-c* _application_ *&*). If the pseudo-terminal is enabled, then *su* works as a proxy between the sessions (sync stdin and stdout)."
msgstr "Creează un pseudo-terminal pentru sesiune. Terminalul independent oferă o securitate mai bună, deoarece utilizatorul nu împarte un terminal cu sesiunea originală. Acest lucru poate fi utilizat pentru a evita injectarea ioctl *TIOCSTI* terminalului și alte atacuri de securitate împotriva descriptorilor de fișiere de terminal. Întreaga sesiune poate fi, de asemenea, mutată în fundal (de exemplu, *su --pty* **-** __nume-utilizator__ *-c* _aplicația_ *&*). Dacă pseudo-terminalul este activat, atunci *su* funcționează ca un proxy între sesiuni (sincronizează intrarea și ieșirea standard)."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:63
+#: ../login-utils/su.1.adoc:70
msgid "This feature is mostly designed for interactive sessions. If the standard input is not a terminal, but for example a pipe (e.g., *echo \"date\" | su --pty*), then the *ECHO* flag for the pseudo-terminal is disabled to avoid messy output."
msgstr "Această caracteristică este concepută în special pentru sesiunile interactive. În cazul în care intrarea standard nu este un terminal, ci, de exemplu, o conductă (de exemplu, *echo \"date\" | su --pty*), atunci fanionul *ECHO* pentru pseudo-terminal este dezactivat pentru a evita o ieșire dezordonată."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:64
+#: ../login-utils/su.1.adoc:71
#, no-wrap
msgid "*-s*, **--shell**=__shell__"
msgstr "*-s*, **--shell**=__shell__"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:69
-msgid "the shell specified in the environment variable *SHELL*, if the *--preserve-environment* option is used"
-msgstr "shell-ul specificat în variabila de mediu *SHELL*, în cazul în care se utilizează opțiunea *--preserve-environment*"
+#: ../login-utils/su.1.adoc:73
+msgid "Run the specified _shell_ instead of the default. If the target user has a restricted shell (i.e., not listed in _/etc/shells_), the *--shell* option and the *SHELL* environment variables are ignored unless the calling user is root."
+msgstr "Rulează _shell-ul_ specificat în locul celui implicit. Dacă utilizatorul țintă are un shell restricționat (adică nu este listat în _/etc/shells_), atunci opțiunea *--shell* și variabilele de mediu *SHELL* sunt ignorate, cu excepția cazului în care utilizatorul apelant este root."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:73
-msgid "If the target user has a restricted shell (i.e., not listed in _/etc/shells_), the *--shell* option and the *SHELL* environment variables are ignored unless the calling user is root."
-msgstr "Dacă utilizatorul țintă are un shell restricționat (adică nu este listat în _/etc/shells_), atunci opțiunea *--shell* și variabilele de mediu *SHELL* sunt ignorate, cu excepția cazului în care utilizatorul apelant este root."
+#: ../login-utils/su.1.adoc:75
+msgid "The shell to run is selected according to the following rules, in order:"
+msgstr "Shell-ul care urmează să fie executat este selectat în conformitate cu următoarele reguli, în ordine:"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:78
+msgid "the shell specified in the environment variable *SHELL*, if the *--preserve-environment* option is used"
+msgstr "shell-ul specificat în variabila de mediu *SHELL*, în cazul în care se utilizează opțiunea *--preserve-environment*"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:77
+#: ../login-utils/su.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "*-w*, **--whitelist-environment**=__list__"
msgstr "*-w*, **--whitelist-environment**=__lista__"
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/su.1.adoc:82 ../term-utils/script.1.adoc:123
+#: ../login-utils/su.1.adoc:93 ../term-utils/script.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid "SIGNALS"
msgstr "SEMNALE"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:85
+#: ../login-utils/su.1.adoc:96
msgid "Upon receiving either *SIGINT*, *SIGQUIT* or *SIGTERM*, *su* terminates its child and afterwards terminates itself with the received signal. The child is terminated by *SIGTERM*, after unsuccessful attempt and 2 seconds of delay the child is killed by *SIGKILL*."
msgstr "La primirea fie a semnalului *SIGINT*, *SIGQUIT* sau *SIGTERM*, *su* își termină procesul-copil și apoi se termină pe sine cu semnalul primit. Procesul-copilu se termină prin *SIGTERM*, iar după o încercare nereușită și-o întârziere de 2 secunde, procesul-copil este omorât prin *SIGKILL*."
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:90
+#: ../login-utils/su.1.adoc:101
#, no-wrap
msgid "*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration files. The following configuration items are relevant for *su*{colon}\n"
msgstr "*su* citește fișierele de configurare _/etc/default/su_ și _/etc/login.defs_. Următoarele elemente de configurare sunt relevante pentru *su*{colon}\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:93
+#: ../login-utils/su.1.adoc:104
msgid "Delay in seconds in case of an authentication failure. The number must be a non-negative integer."
msgstr "Întârzierea în secunde în cazul unui eșec de autentificare. Numărul trebuie să fie un număr întreg nenegativ."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:96
+#: ../login-utils/su.1.adoc:107
msgid "Defines the *PATH* environment variable for a regular user. The default value is _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
msgstr "Definește variabila de mediu *PATH* pentru un utilizator obișnuit. Valoarea implicită este _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:103
+#: ../login-utils/su.1.adoc:114
msgid "If set to _yes_ and *--login* and *--preserve-environment* were not specified *su* initializes *PATH*."
msgstr "Dacă este stabilită la _yes_ și *--login* și *--preserve-environment* nu au fost specificate, *su* inițializează *PATH*."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:109
+#: ../login-utils/su.1.adoc:120
#, no-wrap
msgid "*su* normally returns the exit status of the command it executed. If the command was killed by a signal, *su* returns the number of the signal plus 128.\n"
msgstr "*su* returnează în mod normal starea de ieșire a comenzii pe care a executat-o. În cazul în care comanda a fost omorâtă de un semnal, *su* returnează numărul semnalului plus 128.\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:111
+#: ../login-utils/su.1.adoc:122
msgid "Exit status generated by *su* itself:"
msgstr "Stare de ieșire generată de *su* însuși:"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:121
+#: ../login-utils/su.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/su_"
msgstr "_/etc/pam.d/su_"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:124
+#: ../login-utils/su.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/su-l_"
msgstr "_/etc/pam.d/su-l_"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:127
+#: ../login-utils/su.1.adoc:138
#, no-wrap
msgid "_/etc/default/su_"
msgstr "_/etc/default/su_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:129
+#: ../login-utils/su.1.adoc:140
msgid "command specific logindef config file"
msgstr "fișierul de configurare logindef specific comenzii"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:136
+#: ../login-utils/su.1.adoc:147
msgid "For security reasons, *su* always logs failed log-in attempts to the _btmp_ file, but it does not write to the _lastlog_ file at all. This solution can be used to control *su* behavior by PAM configuration. If you want to use the *pam_lastlog*(8) module to print warning message about failed log-in attempts then *pam_lastlog*(8) has to be configured to update the _lastlog_ file as well. For example by:"
msgstr "Din motive de securitate, *su* înregistrează întotdeauna încercările eșuate de autentificare în fișierul _btmp_, dar nu scrie deloc în fișierul _lastlog_. Această soluție poate fi utilizată pentru a controla comportamentul *su* prin configurarea PAM. Dacă doriți să utilizați modulul *pam_lastlog*(8) pentru a afișa un mesaj de avertizare cu privire la încercările eșuate de autentificare, atunci *pam_lastlog*(8) trebuie să fie configurat pentru a actualiza și fișierul _lastlog_. De exemplu prin:"
#. type: delimited block _
-#: ../login-utils/su.1.adoc:139
+#: ../login-utils/su.1.adoc:150
msgid "session required pam_lastlog.so nowtmp"
msgstr "session required pam_lastlog.so nowtmp"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:144
+#: ../login-utils/su.1.adoc:155
msgid "This *su* command was derived from coreutils' *su*, which was based on an implementation by David MacKenzie. The util-linux version has been refactored by Karel Zak."
msgstr "Această comandă *su* a fost derivată din *su* de la coreutils, care a fost bazată pe o implementare realizată de David MacKenzie. Versiunea util-linux a fost remodelată de Karel Zak."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:152
+#: ../login-utils/su.1.adoc:163
#, no-wrap
msgid ""
"*setpriv*(1),\n"
@@ -10134,7 +10285,7 @@ msgid "probes for all supported formats except RAIDs. This option is only useful
msgstr "probează pentru toate formatele acceptate, cu excepția RAID-urilor. Această opțiune este utilă numai împreună cu *--probe*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:143 ../sys-utils/mount.8.adoc:438
+#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:143 ../sys-utils/mount.8.adoc:450
#, no-wrap
msgid "*-U*, *--uuid* _uuid_"
msgstr "*-U*, *--uuid* _uuid_"
@@ -10616,7 +10767,7 @@ msgid "Days that fall outside the work-week."
msgstr "Zilele care nu intră în săptămâna de lucru."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/cal.1.adoc:169 ../sys-utils/mount.8.adoc:282
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:169 ../sys-utils/mount.8.adoc:284
msgid "For example:"
msgstr "De exemplu:"
@@ -10647,6 +10798,155 @@ msgid "*terminal-colors.d*(5)\n"
msgstr "*terminal-colors.d*(5)\n"
#. type: Title =
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:2
+#, no-wrap
+msgid "enosys(1)"
+msgstr "enosys(1)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:12
+msgid "enosys - utility make syscalls fail with ENOSYS"
+msgstr "enosys - utilitatea care face ca syscall-urile să eșueze cu ENOSYS"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:16
+#, no-wrap
+msgid "*enosys* [*--syscall*|*-s* _syscall_] command\n"
+msgstr "*enosys* [*--syscall*|*-s* _syscall_] commnda\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:21
+#, no-wrap
+msgid ""
+"*enosys* is a simple command to execute a child process for which certain\n"
+"syscalls fail with errno ENOSYS.\n"
+msgstr "*enosys* este o comandă simplă pentru a executa un proces copil pentru care anumite syscalls eșuează cu errno ENOSYS.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:24
+msgid "It can be used to test the behavior of applications in the face of missing syscalls as would happen when running on old kernels."
+msgstr "Aceasta poate fi utilizată pentru a testa comportamentul aplicațiilor în cazul în care lipsesc apelurile de sistem, așa cum s-ar putea întâmpla în cazul rulării pe nuclee vechi."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:27
+#, no-wrap
+msgid "*-s*, *--syscall*"
+msgstr "*-s*, *--syscall*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:29
+msgid "Syscall to block. Can be specified multiple times."
+msgstr "Apelul syscall de blocat. Poate fi specificată de mai multe ori."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:30
+#, no-wrap
+msgid "*-i*, *--ioctl*"
+msgstr "*-i*, *--ioctl*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:32
+msgid "Ioctl to block. Can be specified multiple times."
+msgstr "Apelul ioctl de blocat. Poate fi specificată de mai multe ori."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:35
+msgid "List syscalls known to *enosys*."
+msgstr "Listează apelurile syscall cunoscute de *enosys*."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:36
+#, no-wrap
+msgid "*-m*, *--list-ioctl*"
+msgstr "*-m*, *--list-ioctl*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:38
+msgid "List ioctls known to *enosys*."
+msgstr "Listează apelurile ioctl cunoscute de *enosys*."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:45
+#, no-wrap
+msgid ""
+"*enosys* exits with the status code of the executed process.\n"
+"The following values have special meanings:\n"
+msgstr "*enosys* iese cu codul de stare al procesului executat. Următoarele valori au semnificații speciale:\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:48
+msgid "internal error"
+msgstr "eroare internă"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:51
+msgid "system does not provide the necessary functionality"
+msgstr "sistemul nu oferă funcționalitatea necesară"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:55 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:103
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:56
+msgid "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
+msgstr "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:59
+#, no-wrap
+msgid "*syscall*(2)\n"
+msgstr "*syscall*(2)\n"
+
+#
+#. type: Title =
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:2
+#, no-wrap
+msgid "exch(1)"
+msgstr "exch(1)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:12
+msgid "exch - atomically exchanges paths between two files"
+msgstr "exch - interschimbă atomic rute între două fișiere"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:16
+#, no-wrap
+msgid "*exch* _oldpath_ _newpath_\n"
+msgstr "*exch* _ruta-veche_ _ruta-nouă_\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:22
+#, no-wrap
+msgid ""
+"*exch* atomically exchanges oldpath and newpath.\n"
+"*exch* is a simple command wrapping *RENAME_EXCHANGE* of *renameat2*\n"
+"system call.\n"
+msgstr "*exch* interschimbă atomic ruta-veche și ruta-nouă. *exch* este o comandă simplă care învăluie *RENAME_EXCHANGE* din apelul de sistem *renameat2*.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:31
+#, no-wrap
+msgid "*exch* has the following exit status values:\n"
+msgstr "*exch* are următoarele valori de stare de ieșire:\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:36 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
+msgid "unspecified failure"
+msgstr "eșec nespecificat"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:40 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:55
+msgid "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
+msgstr "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:44
+#, no-wrap
+msgid "*renameat2*(2)\n"
+msgstr "*renameat2*(2)\n"
+
+#. type: Title =
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:2
#, no-wrap
msgid "fadvise(1)"
@@ -10673,10 +10973,10 @@ msgstr "*fadvise* [*-a* _indicația_] [*-o* _poziția_] [*-l* _lungimea_] -d _de
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:23
#, no-wrap
msgid ""
-"*fadvise* is a simple command wrapping posix_fadvise system call\n"
+"*fadvise* is a simple command wrapping *posix_fadvise*(2) system call\n"
"that is for predeclaring an access pattern for file data.\n"
msgstr ""
-"*fadvise* este o comandă simplă care învăluie apelul de sistem posix_fadvise\n"
+"*fadvise* este o comandă simplă care învăluie apelul de sistem *posix_fadvise*(2)\n"
"care servește la pre-declararea unui model de acces pentru datele din fișiere.\n"
#. type: Labeled list
@@ -10701,14 +11001,6 @@ msgstr "*-a*, *--advice* _indicația_"
msgid "See the command output with *--help* option for available values for advice. If this option is omitted, \"dontneed\" is used as default advice."
msgstr "Consultați ieșirea comenzii cu opțiunea *--help* pentru valorile disponibile pentru indicații. În cazul în care această opțiune este omisă, se utilizează „dontneed” (nu este necesară) ca „indicație” implicită."
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:34 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:64
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:34 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:56
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:74
-#, no-wrap
-msgid "*-o*, *--offset* _offset_"
-msgstr "*-o*, *--offset* _poziția_"
-
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:37
msgid "Specifies the beginning offset of the range, in bytes. If this option is omitted, 0 is used as default advice."
@@ -10733,16 +11025,6 @@ msgid "*fadvise* has the following exit status values:\n"
msgstr "*fadvise* are următoarele valori de stare de ieșire:\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:52 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
-msgid "unspecified failure"
-msgstr "eșec nespecificat"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:56 ../misc-utils/fincore.1.adoc:52
-msgid "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
-msgstr "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:60
#, no-wrap
msgid "*posix_fadvise*(2)\n"
@@ -10780,19 +11062,19 @@ msgid "The default output is subject to change. So whenever possible, you should
msgstr "Rezultatele implicite pot fi modificate. Așadar, ori de câte ori este posibil, ar trebui să evitați să utilizați ieșirile implicite în scripturile dumneavoastră. Definiți întotdeauna în mod explicit coloanele așteptate folosind *--output* _listă-coloane_ în mediile în care este necesară o ieșire stabilă."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:31 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:90
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:83 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:45 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:53
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:107 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:42 ../sys-utils/lsns.8.adoc:40
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:30 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:36
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:47
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:31 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:96
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:88 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:29
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:47 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:46
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:53 ../sys-utils/losetup.8.adoc:110
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:25 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:42
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:40 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:30
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:36 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:49
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--noheadings*"
msgstr "*-n*, *--noheadings*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:33 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:49
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:33 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:51
msgid "Do not print a header line in status output."
msgstr "Nu afișează o linie de antet în ieșirea de stare."
@@ -10803,43 +11085,46 @@ msgid "Define output columns. See the *--help* output to get a list of the curre
msgstr "Definește coloanele de ieșire. Consultați ieșirea *--help* pentru a obține o listă a coloanelor acceptate în prezent. Lista implicită de coloane poate fi extinsă dacă _lista_ este specificată în formatul _{plus}lista_."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:43 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:46 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:56
msgid "Produce output in raw format. All potentially unsafe characters are hex-escaped (\\x<code>)."
msgstr "Produce ieșirea în format brut. Toate caracterele potențial nesigure sunt eludate în format hexazecimal (\\x<code>)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:44 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:72
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:65 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:44
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:42 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:49 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:72
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:113 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:66
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:50 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:34
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:39 ../sys-utils/lsns.8.adoc:34
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:27
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:47 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:78
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:70 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:26
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:44 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:43
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:50 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:72 ../sys-utils/losetup.8.adoc:116
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:66 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:50
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:34 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:39
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:34 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:27
#, no-wrap
msgid "*-J*, *--json*"
msgstr "*-J*, *--json*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:46 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:74
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:46 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:44
-#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:52 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:51
-#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:36 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:41
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:36 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:29
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:49 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:28 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:46
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:45 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:51 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:36
+#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:41 ../sys-utils/lsns.8.adoc:36
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:29
msgid "Use JSON output format."
msgstr "Utilizează formatul de ieșire JSON."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:62
#, no-wrap
msgid ""
"*mincore*(2),\n"
"*getpagesize*(2),\n"
"*getconf*(1p)\n"
+"*cachestat*(2)\n"
msgstr ""
"*mincore*(2),\n"
"*getpagesize*(2),\n"
"*getconf*(1p)\n"
+"*cachestat*(2)\n"
#. Copyright 1993, 1994, 1995 by Theodore Ts'o. All Rights Reserved.
#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
@@ -11084,8 +11369,8 @@ msgstr "*-D*, *--df*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:56
-msgid "Imitate the output of *df*(1). This option is equivalent to *-o SOURCE,FSTYPE,SIZE,USED,AVAIL,USE%,TARGET* but excludes all pseudo filesystems. Use *--all* to print all filesystems."
-msgstr "Imită ieșirea lui *df*(1). Această opțiune este echivalentă cu *-o SOURCE,FSTYPE,SIZE,USED,AVAIL,USE%,TARGET*, dar exclude toate pseudo-sistemele de fișiere. Utilizați *--all* pentru a afișa toate sistemele de fișiere."
+msgid "Imitate the output of *df*(1). This option is equivalent to *-o SOURCE,FSTYPE,SIZE,USED,AVAIL,USE%,TARGET* but excludes all pseudo filesystems. Use *--all* to print all filesystems. See also *-I*, *--dfi* options."
+msgstr "Imită ieșirea lui *df*(1). Această opțiune este echivalentă cu *-o SOURCE,FSTYPE,SIZE,USED,AVAIL,USE%,TARGET*, dar exclude toate pseudo-sistemele de fișiere. Utilizați *--all* pentru a afișa toate sistemele de fișiere. A se vedea și opțiunile *-I* și *--dfi*."
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:57
@@ -11132,483 +11417,510 @@ msgid "Print the first matching filesystem only."
msgstr "Afișează numai primul sistem de fișiere care coincide."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:69
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:69 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:44
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:113 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:37
+#, no-wrap
+msgid "*-H*, *--list-columns*"
+msgstr "*-H*, *--list-columns*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:71 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:46
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:39
+msgid "List the available columns, use with *--json* or *--raw* to get output in machine-readable format."
+msgstr "Listează coloanele disponibile, se utilizează cu *--json* sau *--raw* pentru a obține o ieșire în format care poate fi citit de către mașină."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:72
+#, no-wrap
+msgid "*-I*, *--dfi*"
+msgstr "*-I*, *--dfi*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:74
+msgid "Imitate the output of *df*(1) with its *-i* option. This option is equivalent to *-o SOURCE,FSTYPE,INO.TOTAL,INO.USED,INO.AVAIL,INO.USE%,TARGET* but excludes all pseudo filesystems. Use *--all* to print all filesystems."
+msgstr "Imită ieșirea lui *df*(1) cu opțiunea *-i*. Această opțiune este echivalentă cu *-o SOURCE,FSTYPE,INO.TOTAL,INO.USED,INO.AVAIL,INO.USE%,TARGET*, dar exclude toate pseudo-sistemele de fișiere. Utilizați *--all* pentru a afișa toate sistemele de fișiere."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:75
#, no-wrap
msgid "*-i*, *--invert*"
msgstr "*-i*, *--invert*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:71
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:77
msgid "Invert the sense of matching."
msgstr "Inversează sensul de potrivire."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:75 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:75
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:81 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*-k*, *--kernel*"
msgstr "*-k*, *--kernel*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:77
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:83
msgid "Search in _/proc/self/mountinfo_. The output is in the tree-like format. This is the default. The output contains only mount options maintained by kernel (see also *--mtab*)."
msgstr "Caută în _/proc/self/mountinfo_. Rezultatul este în format arborescent. Aceasta este valoarea implicită. Rezultatul conține numai opțiunile de montare menținute de nucleu (a se vedea, de asemenea, *--mtab*)."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:86
msgid "Use the list output format. This output format is automatically enabled if the output is restricted by the *-t*, *-O*, *-S* or *-T* option and the option *--submounts* is not used or if more that one source file (the option *-F*) is specified."
msgstr "Utilizează formatul de ieșire al listei. Acest format de ieșire este activat automat în cazul în care ieșirea este restricționată de opțiunea *-t*, *-O*, *-S* sau *-T* și nu se utilizează opțiunea *--submounts* sau dacă se specifică mai mult de un fișier sursă (opțiunea *-F*)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:81
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*-M*, *--mountpoint* _path_"
msgstr "*-M*, *--mountpoint* _ruta_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:83
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:89
msgid "Explicitly define the mountpoint file or directory. See also *--target*."
msgstr "Definește în mod explicit fișierul sau directorul punctului de montare. A se vedea și *--target*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:84
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:90
#, no-wrap
msgid "*-m*, *--mtab*"
msgstr "*-m*, *--mtab*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:86
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:92
msgid "Search in _/etc/mtab_. The output is in the list format by default (see *--tree*). The output may include user space mount options."
msgstr "Caută în _/etc/mtab_. În mod implicit, rezultatul este în format listă (a se vedea *--tree*). Rezultatul poate include opțiuni de montare în spațiul utilizatorului."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:87
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:93
#, no-wrap
msgid "*-N*, *--task* _tid_"
msgstr "*-N*, *--task* _tid_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:89
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:95
msgid "Use alternative namespace _/proc/<tid>/mountinfo_ rather than the default _/proc/self/mountinfo_. If the option is specified more than once, then tree-like output is disabled (see the *--list* option). See also the *unshare*(1) command."
msgstr "Utilizează spațiul de nume alternativ _/proc/<tid>/mountinfo_ în locul celui implicit _/proc/self/mountinfo_. Dacă opțiunea este specificată de mai multe ori, atunci ieșirea de tip arbore este dezactivată (a se vedea opțiunea *--list*). A se vedea, de asemenea, comanda *unshare*(1)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:93
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:99
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--options* _list_"
msgstr "*-O*, *--options* _listă_"
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:95
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:101
msgid "Limit the set of printed filesystems. More than one option may be specified in a comma-separated list. The *-t* and *-O* options are cumulative in effect. It is different from *-t* in that each option is matched exactly; a leading _no_ at the beginning does not have global meaning. The \"no\" can used for individual items in the list. The \"no\" prefix interpretation can be disabled by \"{plus}\" prefix."
msgstr "Limitează setul de sisteme de fișiere afișate. Se pot specifica mai multe opțiuni într-o listă separată prin virgule. Opțiunile *-t* și *-O* au efect cumulativ. Este diferită de *-t* prin faptul că fiecare opțiune este comparată exact; un _no_ la început nu are o semnificație globală. „no” poate fi utilizat pentru elemente individuale din listă. Interpretarea prefixului „no” poate fi dezactivată prin prefixul „{plus}”."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:99
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:105
msgid "Define output columns. See the *--help* output to get a list of the currently supported columns. The *TARGET* column contains tree formatting if the *--list* or *--raw* options are not specified."
msgstr "Definește coloanele de ieșire. Consultați ieșirea *--help* pentru a obține o listă a coloanelor acceptate în prezent. Coloana *TARGET* conține formatarea arborelui în cazul în care nu sunt specificate opțiunile *--list* sau *--raw*."
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:101
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:107
msgid "The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the format _{plus}list_ (e.g., *findmnt -o {plus}PROPAGATION*)."
msgstr "Lista implicită de coloane poate fi extinsă dacă _lista_ este specificată în formatul _{plus}listă_ (de exemplu, *findmnt -o {plus}PROPAGATION*)."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:105
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:111
msgid "Output almost all available columns. The columns that require *--poll* are not included."
msgstr "Afișează aproape toate coloanele disponibile. Coloanele care necesită *--poll* nu sunt incluse."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:108 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:49
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:114 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:49
msgid "Produce output in the form of key=\"value\" pairs. All potentially unsafe value characters are hex-escaped (\\x<code>). See also option *--shell*."
msgstr "Produce ieșirea sub formă de perechi cheie=„valoare”. Toate caracterele de valoare potențial nesigure sunt eludate în format hexazecimal (\\x<cod>). A se vedea, de asemenea, opțiunea *--shell*."
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:116
+msgid "Note that SOURCES column, use multi-line cells. In these cases, the column use an array-like formatting in the output, for example *name=(\"aaa\" \"bbb\" \"ccc\")*."
+msgstr "Rețineți că în coloana SOURCES se utilizează celule cu mai multe rânduri. În aceste cazuri, coloana utilizează o formatare de tip matrice la ieșire, de exemplu *nume=(„aaa” „bbb” „ccc”)*."
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:117
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--poll*[_=list_]"
msgstr "*-p*, *--poll*[_=listă_]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:111
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:119
msgid "Monitor changes in the _/proc/self/mountinfo_ file. Supported actions are: mount, umount, remount and move. More than one action may be specified in a comma-separated list. All actions are monitored by default."
msgstr "Monitorizează modificările din fișierul _/proc/self/mountinfo_. Acțiunile acceptate sunt: „mount” (montare), „umount” (demontare), „remount” (remontare) și „move” (mutare). Se pot specifica mai multe acțiuni într-o listă separată prin virgule. Toate acțiunile sunt monitorizate în mod implicit."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:113
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:121
msgid "The time for which *--poll* will block can be restricted with the *--timeout* or *--first-only* options."
msgstr "Timpul pentru care *--poll* se va bloca poate fi restricționat cu opțiunile *--timeout* sau *--first-only*."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:115
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:123
msgid "The standard columns always use the new version of the information from the mountinfo file, except the umount action which is based on the original information cached by *findmnt*. The poll mode allows using extra columns:"
msgstr "Coloanele standard utilizează întotdeauna noua versiune a informațiilor din fișierul mountinfo, cu excepția acțiunii umount, care se bazează pe informațiile originale stocate în zona de prestocare (cache) de *findmnt*. Modul de interogare permite utilizarea unor coloane suplimentare:"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:116
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:124
#, no-wrap
msgid "*ACTION*"
msgstr "*ACTION*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:118
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:126
msgid "mount, umount, move or remount action name; this column is enabled by default"
msgstr "numele acțiunii: „mount”, „umount”, „move” sau „remount”; această coloană este activată în mod implicit"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:118
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:126
#, no-wrap
msgid "*OLD-TARGET*"
msgstr "*OLD-TARGET*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:120
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:128
msgid "available for umount and move actions"
msgstr "disponibilă pentru acțiunile „umount” și „move”"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:120
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:128
#, no-wrap
msgid "*OLD-OPTIONS*"
msgstr "*OLD-OPTIONS*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:122
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:130
msgid "available for umount and remount actions"
msgstr "disponibile pentru acțiunile „umount” și „remount”"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:123
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:131
#, no-wrap
msgid "*--pseudo*"
msgstr "*--pseudo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:125
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:133
msgid "Print only pseudo filesystems."
msgstr "Afișează numai pseudo-sistemele de fișiere."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:126
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:134
#, no-wrap
msgid "*--shadow*"
msgstr "*--shadow*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:128 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:155
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:136 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:165
msgid "Print only filesystems over-mounted by another filesystem."
msgstr "Afișează numai sistemele de fișiere care au fost supra-montate de un alt sistem de fișiere."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:129
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:137
#, no-wrap
msgid "*-R*, *--submounts*"
msgstr "*-R*, *--submounts*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:131
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:139
msgid "Print recursively all submounts for the selected filesystems. The restrictions defined by options *-t*, *-O*, *-S*, *-T* and *--direction* are not applied to submounts. All submounts are always printed in tree-like order. The option enables the tree-like output format by default. This option has no effect for *--mtab* or *--fstab*."
msgstr "Afișează în mod recursiv toate submontările pentru sistemele de fișiere selectate. Restricțiile definite de opțiunile *-t*, *-O*, *-S*, *-T*, *-T* și *--direction* nu se aplică submontărilor. Toate submontările sunt întotdeauna afișate în ordine arborescentă. Opțiunea activează în mod implicit formatul de ieșire arborescent. Această opțiune nu are niciun efect pentru *--mtab* sau *--fstab*."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:134
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:142
msgid "Use raw output format. All potentially unsafe characters are hex-escaped (\\x<code>)."
msgstr "Produce ieșirea în format brut. Toate caracterele potențial nesigure sunt eludate în format hexazecimal (\\x<code>)."
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:144
+msgid "Note that column SOURCES, use multi-line cells. In these cases, the column may produce more strings on the same line."
+msgstr "Rețineți că în coloana SOURCES se utilizează celule cu mai multe rânduri. În aceste cazuri, coloana poate produce mai multe șiruri de caractere pe aceeași linie."
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:135
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:145
#, no-wrap
msgid "*--real*"
msgstr "*--real*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:137
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:147
msgid "Print only real filesystems."
msgstr "Afișează numai sistemele de fișiere reale."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:138
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:148
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--source* _spec_"
msgstr "*-S*, *--source* _specificație_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:140
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:150
msgid "Explicitly define the mount source. Supported specifications are _device_, __maj__**:**_min_, **LABEL=**__label__, **UUID=**__uuid__, **PARTLABEL=**__label__ and **PARTUUID=**__uuid__."
msgstr "Definește în mod explicit sursa de montare. Specificațiile acceptate sunt _dispozitiv_, __maj__**:**_min_, **LABEL=**__eticheta__, **UUID=**__uuid__, **PARTLABEL=**__eticheta-partiție__ și **PARTUUID=**__uuid__."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:141
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--fstab*"
msgstr "*-s*, *--fstab*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:143
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:153
msgid "Search in _/etc/fstab_. The output is in the list format (see *--list*)."
msgstr "Caută în _/etc/fstab_. Rezultatul este în format listă (a se vedea *--list*)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:144
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:154
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--target* _path_"
msgstr "*-T*, *--target* _ruta_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:146
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:156
msgid "Define the mount target. If _path_ is not a mountpoint file or directory, then *findmnt* checks the _path_ elements in reverse order to get the mountpoint (this feature is supported only when searching in kernel files and unsupported for *--fstab*). It's recommended to use the option *--mountpoint* when checks of _path_ elements are unwanted and _path_ is a strictly specified mountpoint."
msgstr "Definește ținta de montare. Dacă _ruta_ nu este un fișier sau un director de punct de montare, atunci *findmnt* verifică elementele _rutei_ în ordine inversă pentru a obține punctul de montare (această caracteristică este acceptată numai atunci când se caută în fișierele nucleului și nu este acceptată pentru *--fstab*). Se recomandă utilizarea opțiunii *--mountpoint* atunci când verificările elementelor _rutei_ nu sunt dorite, iar _ruta_ este un punct de montare strict specificat."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:147 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:75
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:157 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:75
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:56
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--types* _list_"
msgstr "*-t*, *--types* _listă_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:149
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:159
msgid "Limit the set of printed filesystems. More than one type may be specified in a comma-separated list. The list of filesystem types can be prefixed with *no* to specify the filesystem types on which no action should be taken. For more details see *mount*(8)."
msgstr "Limitează setul de sisteme de fișiere afișate. Se pot specifica mai multe tipuri într-o listă separată prin virgule. Lista de tipuri de sisteme de fișiere poate fi precedată de *no* pentru a specifica tipurile de sisteme de fișiere pentru care nu trebuie să se ia nici o măsură. Pentru mai multe detalii, a se vedea *mount*(8)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:150
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:160
#, no-wrap
msgid "*--tree*"
msgstr "*--tree*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:152
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:162
msgid "Enable tree-like output if possible. The options is silently ignored for tables where is missing child-parent relation (e.g., _fstab_)."
msgstr "Activează ieșirea de tip arbore, dacă este posibil. Opțiunile sunt ignorate în mod silențios pentru tabelele în care lipsește relația copil-părinte (de exemplu, _fstab_)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:153
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:163
#, no-wrap
msgid "*--shadowed*"
msgstr "*--shadowed*"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:156
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:166
#, no-wrap
msgid "*-U*, *--uniq*"
msgstr "*-U*, *--uniq*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:158
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:168
msgid "Ignore filesystems with duplicate mount targets, thus effectively skipping over-mounted mount points."
msgstr "Ignoră sistemele de fișiere cu ținte de montare duplicate, sărind astfel efectiv peste punctele de montare supramontate."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:159 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:169 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:64
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:64
#, no-wrap
msgid "*-u*, *--notruncate*"
msgstr "*-u*, *--notruncate*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:161
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:171
msgid "Do not truncate text in columns. The default is to not truncate the *TARGET*, *SOURCE*, *UUID*, *LABEL*, *PARTUUID*, *PARTLABEL* columns. This option disables text truncation also in all other columns."
msgstr "Nu trunchiază textul din coloane. Valoarea implicită este de a nu trunchia coloanele *TARGET*, *SOURCE*, *UUID*, *LABEL*, *PARTUUID*, *PARTLABEL*. Această opțiune dezactivează trunchierea textului și în toate celelalte coloane."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:162
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:172
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--nofsroot*"
msgstr "*-v*, *--nofsroot*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:164
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:174
msgid "Do not print a [/dir] in the SOURCE column for bind mounts or btrfs subvolumes."
msgstr "Nu imprimă un [/dir] în coloana SOURCE pentru montările „bind” sau subvolumele btrfs."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:165
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:175
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--timeout* _milliseconds_"
msgstr "*-w*, *--timeout* _milisecunde_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:167
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:177
msgid "Specify an upper limit on the time for which *--poll* will block, in milliseconds."
msgstr "Specifică o limită superioară a timpului în care *--poll* va bloca, în milisecunde."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:168
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:178
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--verify*"
msgstr "*-x*, *--verify*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:170
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:180
msgid "Check mount table content. The default is to verify _/etc/fstab_ parsability and usability. It's possible to use this option also with *--tab-file*. It's possible to specify source (device) or target (mountpoint) to filter mount table. The option *--verbose* forces *findmnt* to print more details."
msgstr "Verifică conținutul tabelului de montare. În mod implicit, se verifică capacitatea de analiză și utilizare a fișierului _/etc/fstab_. Este posibil să se utilizeze această opțiune și cu *--tab-file*. Este posibilă specificarea sursei (dispozitiv) sau a țintei (punct de montare) pentru filtrarea tabelului de montare. Opțiunea *--verbose* forțează *findmnt* să afișeze mai multe detalii."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:173
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:183
msgid "Force *findmnt* to print more information (*--verify* only for now)."
msgstr "Forțează *findmnt* să afișeze mai multe informații (*--verify* doar pentru moment)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:174
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:184
#, no-wrap
msgid "*--vfs-all*"
msgstr "*--vfs-all*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:176
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:186
msgid "When used with *VFS-OPTIONS* column, print all VFS (fs-independent) flags. This option is designed for auditing purposes to list also default VFS kernel mount options which are normally not listed."
msgstr "Atunci când este utilizată împreună cu coloana *VFS-OPTIONS*, afișează toate fanioanele VFS (independente de sistemul de fișiere). Această opțiune este concepută în scopuri de auditare pentru a lista, de asemenea, opțiunile implicite de montare a nucleului VFS care, în mod normal, nu sunt listate."
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:177 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:125
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:83
-#, no-wrap
-msgid "*-y*, *--shell*"
-msgstr "*-y*, *--shell*"
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:179
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:189
msgid "The column name will be modified to contain only characters allowed for shell variable identifiers. This is usable, for example, with *--pairs*. Note that this feature has been automatically enabled for *--pairs* in version 2.37, but due to compatibility issues, now it's necessary to request this behavior by *--shell*."
msgstr "Numele coloanei va fi modificat astfel încât să conțină numai caracterele permise pentru identificatorii de variabile de tip shell. Acest lucru este utilizabil, de exemplu, cu *--pairs*. Rețineți că această caracteristică a fost activată automat pentru *--pairst* în versiunea 2.37, dar din cauza unor probleme de compatibilitate, acum este necesar să se solicite acest comportament prin *--shell*."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:187
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:197
msgid "The exit value is 0 if there is something to display, or 1 on any error (for example if no filesystem is found based on the user's filter specification, or the device path or mountpoint does not exist)."
msgstr "Valoarea de ieșire este 0 dacă există ceva de afișat sau 1 în caz de eroare (de exemplu, dacă nu se găsește niciun sistem de fișiere pe baza filtrului specificat de utilizator sau dacă ruta dispozitivului sau punctul de montare nu există)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:190 ../sys-utils/mount.8.adoc:1607
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:200 ../sys-utils/mount.8.adoc:1628
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:152
#, no-wrap
msgid "*LIBMOUNT_FSTAB*=<path>"
msgstr "*LIBMOUNT_FSTAB*=<ruta>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:192
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:202
msgid "overrides the default location of the _fstab_ file"
msgstr "suprascrie locația implicită a fișierului _fstab_"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:193
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:203
#, no-wrap
msgid "*LIBMOUNT_MTAB*=<path>"
msgstr "*LIBMOUNT_MTAB*=<ruta>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:195
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:205
msgid "overrides the default location of the _mtab_ file"
msgstr "suprascrie locația implicită a fișierului _mtab_"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:196 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:156
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1610 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:54
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:206 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:205
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1631 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:54
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:125 ../sys-utils/umount.8.adoc:155
#, no-wrap
msgid "*LIBMOUNT_DEBUG*=all"
msgstr "*LIBMOUNT_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:198 ../sys-utils/mount.8.adoc:1612
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:208 ../sys-utils/mount.8.adoc:1633
msgid "enables libmount debug output"
msgstr "activează ieșirea de depanare a libmount"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:201
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:211
msgid "enables libsmartcols debug output"
msgstr "activează ieșirea de depanare a libsmartcols"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:207
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:217
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab -t nfs*"
msgstr "*findmnt --fstab -t nfs*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:209
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:219
msgid "Prints all NFS filesystems defined in _/etc/fstab_."
msgstr "Afișează toate sistemele de fișiere NFS definite în _/etc/fstab_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:210
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:220
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab /mnt/foo*"
msgstr "*findmnt --fstab /mnt/foo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:212
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:222
msgid "Prints all _/etc/fstab_ filesystems where the mountpoint directory is _/mnt/foo_. It also prints bind mounts where _/mnt/foo_ is a source."
msgstr "Afișează toate sistemele de fișiere _/etc/fstab_ în care directorul punctului de montare este _/mnt/foo_. De asemenea, afișează montările „bind” unde _/mnt/foo_ este o sursă."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:213
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:223
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab --target /mnt/foo*"
msgstr "*findmnt --fstab --target /mnt/foo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:215
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:225
msgid "Prints all _/etc/fstab_ filesystems where the mountpoint directory is _/mnt/foo_."
msgstr "Afișează toate sistemele de fișiere _/etc/fstab_ în care directorul punctului de montare este _/mnt/foo_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:216
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:226
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab --evaluate*"
msgstr "*findmnt --fstab --evaluate*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:218
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:228
msgid "Prints all _/etc/fstab_ filesystems and converts LABEL= and UUID= tags to the real device names."
msgstr "Afișează toate sistemele de fișiere _/etc/fstab_ și convertește etichetele LABEL= și UUID= în nume reale de dispozitive."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:219
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:229
#, no-wrap
msgid "*findmnt -n --raw --evaluate --output=target LABEL=/boot*"
msgstr "*findmnt -n --raw --evaluate --output=target LABEL=/boot*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:221
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:231
msgid "Prints only the mountpoint where the filesystem with label \"/boot\" is mounted."
msgstr "Afișează numai punctul de montare în care este montat sistemul de fișiere cu eticheta „/boot”."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:222
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:232
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll --mountpoint /mnt/foo*"
msgstr "*findmnt --poll --mountpoint /mnt/foo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:224
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:234
msgid "Monitors mount, unmount, remount and move on _/mnt/foo_."
msgstr "Monitorizează „mount”, „unmount”, „remount” și „move” pe _/mnt/foo_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:225
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:235
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll=umount --first-only --mountpoint /mnt/foo*"
msgstr "*findmnt --poll=umount --first-only --mountpoint /mnt/foo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:227
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:237
msgid "Waits for _/mnt/foo_ unmount."
msgstr "Așteaptă demontarea lui _/mnt/foo_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:228
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:238
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll=remount -t ext3 -O ro*"
msgstr "*findmnt --poll=remount -t ext3 -O ro*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:230
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:240
msgid "Monitors remounts to read-only mode on all ext3 filesystems."
msgstr "Monitorizează remontarea în modul numai-pentru-citire pe toate sistemele de fișiere ext3."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:239
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:249
#, no-wrap
msgid ""
"*fstab*(5),\n"
@@ -11793,7 +12105,7 @@ msgid "Each parameter not starting with a '*-*', and not a required argument of
msgstr "Fiecare parametru care nu începe cu „*-*” și care nu este un argument obligatoriu al unei opțiuni anterioare este un parametru neopțional. Fiecare parametru care urmează după un parametru „*--*” este întotdeauna interpretat ca un parametru neopțional. În cazul în care este definită variabila de mediu *POSIXLY_CORRECT* sau în cazul în care șirul scurt de opțiuni a început cu „*{plus}*”, toți parametrii rămași sunt interpretați ca fiind parametrii neopționalii imediat ce este găsit primul parametru neopțional."
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:79 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:68
+#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:79 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:69
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:23
#, no-wrap
msgid "OUTPUT"
@@ -11949,7 +12261,7 @@ msgstr "Sintaxa, în cazul în care nu doriți nicio variabilă de opțiune scur
#. type: Title ==
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:147 ../misc-utils/hardlink.1.adoc:144
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:84
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"
@@ -12021,8 +12333,8 @@ msgstr "Pentru fiecare fișier, este pusă în zona de prestocare (cache) și o
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:45
#, no-wrap
-msgid "*-c* *--content*"
-msgstr "*-c* *--content*"
+msgid "*-c*, *--content*"
+msgstr "*-c*, *--content*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:47
@@ -12048,8 +12360,8 @@ msgstr "*-d*, *--respect-dir*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:59
-msgid "Only try to link files with the same directory name. The top-level directory (as specified on the hardlink command line) is ignored. For example, *hardlink --respect-dir /foo /bar* will link _/foo/some/file_ with _/bar/some/file_, but not _/bar/other/file_. If combined with *--respect-name*, then entire paths (except the top-level directory) are compared."
-msgstr "Încearcă să lege numai fișierele cu același nume de director. Directorul de nivel superior (așa cum este specificat în linia de comandă a «hardlink») este ignorat. De exemplu, *hardlink --respect-dir /foo /bar* va lega _/foo/un-dir/fișier_ cu _/bar/un-dir/fișier_, dar nu _/bar/alt-dir/fișier_. Dacă este combinată cu *--respect-name*, atunci sunt comparate rutele întregi (cu excepția directorului de nivel superior)."
+msgid "Only try to link files with the same directory name. The top-level directory (as specified on the *hardlink* command line) is ignored. For example, *hardlink --respect-dir /foo /bar* will link _/foo/some/file_ with _/bar/some/file_, but not _/bar/other/file_. If combined with *--respect-name*, then entire paths (except the top-level directory) are compared."
+msgstr "Încearcă să lege numai fișierele cu același nume de director. Directorul de nivel superior (așa cum este specificat în linia de comandă a *hardlink*) este ignorat. De exemplu, *hardlink --respect-dir /foo /bar* va lega _/foo/un-dir/fișier_ cu _/bar/un-dir/fișier_, dar nu cu _/bar/alt-dir/fișier_. Dacă este combinată cu *--respect-name*, atunci sunt comparate rutele întregi (cu excepția directorului de nivel superior)."
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:60
@@ -12420,8 +12732,9 @@ msgstr "Nu se restricționează conversia numelui comenzii la PID, la procesele
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:63 ../schedutils/chrt.1.adoc:98
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:77 ../schedutils/uclampset.1.adoc:74
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:56 ../sys-utils/renice.1.adoc:71
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:77 ../schedutils/uclampset.1.adoc:78
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:56 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/renice.1.adoc:71
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pid*"
msgstr "*-p*, *--pid*"
@@ -12501,7 +12814,7 @@ msgid "*kill* has the following exit status values:\n"
msgstr "*kill* are următoarele valori de stare de ieșire:\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:93 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:141
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:93 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:190
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:64 ../sys-utils/chmem.8.adoc:63
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
msgid "failure"
@@ -13322,385 +13635,716 @@ msgstr "În mod implicit, comanda va afișa toate dispozitivele bloc (cu excepț
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:24
-msgid "The default output, as well as the default output from options like *--fs* and *--topology*, is subject to change. So whenever possible, you should avoid using default outputs in your scripts. Always explicitly define expected columns by using *--output* _columns-list_ and *--list* in environments where a stable output is required."
-msgstr "Ieșirea implicită, precum și ieșirea implicită din opțiuni precum *--fs* și *--topologie*, poate fi modificată. Așadar, ori de câte ori este posibil, ar trebui să evitați să utilizați ieșirile implicite în scripturile dumneavoastră. Definiți întotdeauna în mod explicit coloanele așteptate folosind *--output* _listă-coloane_ și *--list* în mediile în care este necesară o ieșire stabilă."
+msgid "The tree-like output (or *children[]* array in the JSON output) is enabled only if NAME column it present in the output or when *--tree* command line option is used. See also *--nodeps* and *--list* to control the tree formatting."
+msgstr "Ieșirea de tip arbore (sau matricea *children[]* în ieșirea JSON) este activată numai dacă coloana NAME este prezentă în ieșire sau dacă se utilizează opțiunea de linie de comandă *--tree*. A se vedea, de asemenea, opțiunile *--nodeps* și *--list* pentru a controla formatarea arborelui."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:26
-msgid "Use *lsblk --help* to get a list of all available columns."
-msgstr "Utilizați *lsblk --help* pentru a obține o listă cu toate coloanele disponibile."
+msgid "The default output, as well as the default output from options like *--fs* and *--topology*, is subject to change. So whenever possible, you should avoid using default outputs in your scripts. Always explicitly define expected columns by using *--output* _columns-list_ and *--list* in environments where a stable output is required."
+msgstr "Ieșirea implicită, precum și ieșirea implicită din opțiuni precum *--fs* și *--topologie*, poate fi modificată. Așadar, ori de câte ori este posibil, ar trebui să evitați să utilizați ieșirile implicite în scripturile dumneavoastră. Definiți întotdeauna în mod explicit coloanele așteptate folosind *--output* _listă-coloane_ și *--list* în mediile în care este necesară o ieșire stabilă."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:28
+msgid "Use *lsblk --list-columns* to get a list of all available columns."
+msgstr "Utilizați *lsblk --list-columns* pentru a obține o listă cu toate coloanele disponibile."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:30
msgid "Note that *lsblk* might be executed in time when *udev* does not have all information about recently added or modified devices yet. In this case it is recommended to use *udevadm settle* before *lsblk* to synchronize with udev."
msgstr "Rețineți că *lsblk* poate fi executată în momentul în care *udev* nu are încă toate informațiile despre dispozitivele adăugate sau modificate recent. În acest caz, se recomandă să se utilizeze *udevadm settle* înainte de *lsblk* pentru a se sincroniza cu udev."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:30
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:32
msgid "The relationship between block devices and filesystems is not always one-to-one. The filesystem may use more block devices, or the same filesystem may be accessible by more paths. This is the reason why *lsblk* provides MOUNTPOINT and MOUNTPOINTS (pl.) columns. The column MOUNTPOINT displays only one mount point (usually the last mounted instance of the filesystem), and the column MOUNTPOINTS displays by multi-line cell all mount points associated with the device."
msgstr "Relația dintre dispozitivele de bloc și sistemele de fișiere nu este întotdeauna unu la unu. Sistemul de fișiere poate utiliza mai multe dispozitive de blocare sau același sistem de fișiere poate fi accesibil prin mai multe rute. Acesta este motivul pentru care *lsblk* oferă coloanele MOUNTPOINT și MOUNTPOINTS (pl.). Coloana MOUNTPOINT afișează un singur punct de montare (de obicei, ultima instanță montată a sistemului de fișiere), iar coloana MOUNTPOINTS afișează prin celule cu mai multe rânduri toate punctele de montare asociate cu dispozitivul."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:33
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:35
#, no-wrap
msgid "*-A*, *--noempty*"
msgstr "*-A*, *--noempty*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:35
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:37
msgid "Don't print empty devices."
msgstr "Nu afișează dispozitivele goale."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:38
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:40
msgid "Disable all built-in filters and list all empty devices and RAM disk devices too."
msgstr "Dezactivează toate filtrele încorporate și listează toate dispozitivele goale, precum și dispozitivele de disc RAM."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:42
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:47
#, no-wrap
msgid "*-D*, *--discard*"
msgstr "*-D*, *--discard*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:44
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:49
msgid "Print information about the discarding capabilities (TRIM, UNMAP) for each device."
msgstr "Afișează informații despre capacitățile de eliminare a discurilor (TRIM, UNMAP) pentru fiecare dispozitiv."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:45
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:50
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--nodeps*"
msgstr "*-d*, *--nodeps*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:47
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:52
msgid "Do not print holder devices or slaves. For example, *lsblk --nodeps /dev/sda* prints information about the sda device only."
msgstr "Nu afișează dispozitivele purtătoare(partiția extinsă) sau dispozitivele secundare. De exemplu, *lsblk --nodeps /dev/sda* afișează numai informații despre dispozitivul sda."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:48
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:53
#, no-wrap
msgid "*-E*, *--dedup* _column_"
msgstr "*-E*, *--dedup* _coloana_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:50
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:55
msgid "Use _column_ as a de-duplication key to de-duplicate output tree. If the key is not available for the device, or the device is a partition and parental whole-disk device provides the same key than the device is always printed."
msgstr "Utilizează _coloana_ ca o cheie de de-duplicare pentru a de-duplica arborele de ieșire. Dacă cheia nu este disponibilă pentru dispozitiv sau dacă dispozitivul este o partiție, iar dispozitivul parental de tip „whole-disk” (întregul-disc) oferă aceeași cheie, atunci dispozitivul este întotdeauna afișat."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:52
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:57
msgid "The usual use case is to de-duplicate output on system multi-path devices, for example by *-E WWN*."
msgstr "Cazul obișnuit de utilizare este acela de a elimina duplicarea ieșirii pe dispozitive cu mai multe rute de sistem, de exemplu prin *-E WWN*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:53
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--exclude* _list_"
msgstr "*-e*, *--exclude* _listă_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:55
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:60
msgid "Exclude the devices specified by the comma-separated _list_ of major device numbers. Note that RAM disks (major=1) are excluded by default if *--all* is not specified. The filter is applied to the top-level devices only. This may be confusing for *--list* output format where hierarchy of the devices is not obvious."
msgstr "Exclude dispozitivele specificate de _lista_ de numere de dispozitive majore separate prin virgule. Rețineți că discurile RAM (major=1) sunt excluse în mod implicit dacă nu se specifică *--all*. Filtrul se aplică numai dispozitivelor de nivel superior. Acest lucru poate fi derutant pentru formatul de ieșire *--list* în care ierarhia dispozitivelor nu este evidentă."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:56
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:61
#, no-wrap
msgid "*-f*, *--fs*"
msgstr "*-f*, *--fs*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:58
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:63
msgid "Output info about filesystems. This option is equivalent to *-o NAME,FSTYPE,FSVER,LABEL,UUID,FSAVAIL,FSUSE%,MOUNTPOINTS*. The authoritative information about filesystems and raids is provided by the *blkid*(8) command."
msgstr "Afișează informații despre sistemele de fișiere. Această opțiune este echivalentă cu *-o NAME,FSTYPE,FSVER,LABEL,UUID,FSAVAIL,FSUSE%,MOUNTPOINTS*. Informațiile autorizate despre sistemele de fișiere și RAID-uri sunt furnizate de comanda *blkid*(8)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:59
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:64
#, no-wrap
msgid "*-I*, *--include* _list_"
msgstr "*-I*, *--include* _listă_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:61
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:66
msgid "Include devices specified by the comma-separated _list_ of major device numbers. The filter is applied to the top-level devices only. This may be confusing for *--list* output format where hierarchy of the devices is not obvious."
msgstr "Include dispozitivele specificate de _lista_ de numere de dispozitive majore separate prin virgulă. Filtrul se aplică numai la dispozitivele de nivel superior. Acest lucru poate fi derutant pentru formatul de ieșire *--list* în care ierarhia dispozitivelor nu este evidentă."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:62
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:67
#, no-wrap
msgid "*-i*, *--ascii*"
msgstr "*-i*, *--ascii*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:64
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:69
msgid "Use ASCII characters for tree formatting."
msgstr "Utilizează caractere ASCII pentru formatarea arborelui."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:67
-msgid "Use JSON output format. It's strongly recommended to use *--output* and also *--tree* if necessary."
-msgstr "Utilizează formatul de ieșire JSON. Se recomandă cu tărie utilizarea opțiunii *--output* și, de asemenea, a opțiunii*--tree*, dacă este necesar."
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:72
+msgid "Use JSON output format. It's strongly recommended to use *--output* and also *--tree* if necessary. Note that *children[]* is used only if NAME column or *--tree* is used."
+msgstr "Utilizează formatul de ieșire JSON. Se recomandă cu tărie utilizarea opțiunii *--output* și, de asemenea, a opțiunii*--tree*, dacă este necesar. Rețineți că *children[]* este utilizată numai în cazul în care se utilizează coloana NAME sau *--tree*."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:70
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:75
msgid "Produce output in the form of a list. The output does not provide information about relationships between devices and since version 2.34 every device is printed only once if *--pairs* or *--raw* not specified (the parsable outputs are maintained in backwardly compatible way)."
msgstr "Produce o ieșire sub forma unei liste. Ieșirea nu oferă informații despre relațiile dintre dispozitive și, începând cu versiunea 2.34, fiecare dispozitiv este afișat o singură dată dacă nu se specifică *--pairs* sau *--raw* (ieșirile analizabile sunt menținute în mod de compatibilitate retroactivă)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:71
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:76
#, no-wrap
msgid "*-M*, *--merge*"
msgstr "*-M*, *--merge*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:73
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:78
msgid "Group parents of sub-trees to provide more readable output for RAIDs and Multi-path devices. The tree-like output is required."
msgstr "Grupează părinții subarborelor pentru a oferi o ieșire mai ușor de citit pentru dispozitivele RAID și Multi-path. Este necesară o ieșire de tip arbore."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:74
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:79
#, no-wrap
msgid "*-m*, *--perms*"
msgstr "*-m*, *--perms*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:81
msgid "Output info about device owner, group and mode. This option is equivalent to *-o NAME,SIZE,OWNER,GROUP,MODE*."
msgstr "Afișează informații despre proprietarul, grupul și modul dispozitivului. Această opțiune este echivalentă cu *-o NAME,SIZE,OWNER,GROUP,MODE*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:77
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:82
#, no-wrap
msgid "*-N*, *--nvme*"
msgstr "*-N*, *--nvme*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:79
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:84
msgid "Output info about NVMe devices only."
msgstr "Afișează informații numai despre dispozitivele NVMe."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:85
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--virtio*"
msgstr "*-v*, *--virtio*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:87
msgid "Output info about virtio devices only."
msgstr "Afișează informații numai despre dispozitivele VirtIO."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:88
-msgid "Specify which output columns to print. Use *--help* to get a list of all supported columns. The columns may affect tree-like output. The default is to use tree for the column 'NAME' (see also *--tree*)."
-msgstr "Specifică ce coloane de ieșire se vor imprima. Utilizează *--help* pentru a obține o listă cu toate coloanele acceptate. Coloanele pot afecta ieșirea de tip arbore. În mod implicit, se utilizează o structură arborescentă pentru coloana \"NAME\" (a se vedea, de asemenea, *--tree*)."
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:93
+msgid "Specify which output columns to print. Use *--list-columns* to get a list of all supported columns. The columns may affect tree-like output. The default is to use tree for the column 'NAME' (see also *--tree*)."
+msgstr "Specifică ce coloane de ieșire se vor imprima. Utilizați opțiunea *--list-columns* pentru a obține o listă cu toate coloanele acceptate. Coloanele pot afecta ieșirea de tip arbore. În mod implicit, se utilizează o structură arborescentă pentru coloana \"„NAME” (a se vedea, de asemenea, opțiunea *--tree*)."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:90
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:95
msgid "The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the format _+list_ (e.g., *lsblk -o +UUID*)."
msgstr "Lista implicită de coloane poate fi extinsă dacă _lista_ este specificată în formatul _+listă_ (de exemplu, *lsblk -o +UUID*)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:91
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--output-all*"
msgstr "*-O*, *--output-all*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:96
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:101
msgid "Produce output in the form of key=\"value\" pairs. The output lines are still ordered by dependencies. All potentially unsafe value characters are hex-escaped (\\x<code>). See also option *--shell*."
msgstr "Produce ieșirea sub formă de perechi cheie=„valoare”. Liniile de ieșire sunt în continuare ordonate în funcție de dependențe. Toate caracterele potențial nesigure ale valorilor sunt eludate în format hexazecimal (\\x<code>). A se vedea, de asemenea, opțiunea *--shell*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:97
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--paths*"
msgstr "*-p*, *--paths*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:99
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:104
msgid "Print full device paths."
msgstr "Afișează rutele complete ale dispozitivelor."
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:105 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:76
+#, no-wrap
+msgid "*-Q*, *--filter* _expr_"
+msgstr "*-Q*, *--filter* _expresia_"
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:102
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:111
+msgid "Print only the devices that meet the conditions specified by the expr. The filter is assessed prior to lsblk collecting data for all output columns. Only the necessary data for the lazy evaluation of the expression is retrieved from the system. This approach can enhance performance when compared to post-filtering, as commonly done by tools such as grep(1)."
+msgstr "Afișează numai dispozitivele care îndeplinesc condițiile specificate de _expresie_. Filtrul este evaluat înainte ca «lsblk» să colecteze date pentru toate coloanele de ieșire. Numai datele necesare pentru evaluarea leneșă a expresiei sunt preluate din sistem. Această abordare poate îmbunătăți performanța în comparație cu post-filtrarea, așa cum se face în mod obișnuit cu instrumente precum grep(1)."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:115
+msgid "This feature is EXPERIMENTAL. See also *scols-filter*(5). For example exclude sda and sdb, but print everything else ('!~' is a negative regular expression matching operator):"
+msgstr "Această caracteristică este EXPERIMENTALĂ. A se vedea, de asemenea, *scols-filter*(5). De exemplu, exclude sda și sdb, dar afișează toate celelalte ('!~' este un operator de potrivire a expresiilor regulate negative):"
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:117
+#, no-wrap
+msgid " lsblk --filter 'NAME !~ \"sd[ab]\"'\n"
+msgstr " lsblk --filter 'NAME !~ \"sd[ab]\"'\n"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:119
+#, no-wrap
+msgid "*--highlight* _expr_"
+msgstr "*--highlight* _expresia_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:122
+msgid "Colorize lines matching the expression. This feature is EXPERIMENTAL. See also *scols-filter*(5)."
+msgstr "Colorează liniile care corespund expresiei. Această funcție este EXPERIMENTALĂ. A se vedea, de asemenea, *scols-filter*(5)."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:123
+#, no-wrap
+msgid "*--ct* _name_ [: _param_ [: _function_ ]]"
+msgstr "*--ct* _nume_ [: _parametru_ [: _funcție_ ]]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:129
+msgid "Define a custom counter. The counters are printed after the standard output. The _name_ is the custom name of the counter, the optional _param_ is the name of the column to be used for the counter, and the optional _function_ specifies the aggregation function, supported functions are: count, min, max, or sum. The default is count."
+msgstr "Definește un contor personalizat. Contoarele sunt afișate după ieșirea standard. _nume_ este numele personalizat al contorului, opționalul _parametru_ este numele coloanei care urmează să fie utilizată pentru contor, iar opționalul _funcție_ specifică funcția de agregare, funcțiile acceptate fiind: count, min, max sau sum. Valoarea implicită este count."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:132
+msgid "If the _param_ is not specified, then the counter counts the number of lines. This feature is EXPERIMENTAL. See also *--ct-filter*."
+msgstr "Dacă _parametru_ nu este specificat, atunci contorul numără numărul de linii. Această caracteristică este EXPERIMENTALĂ. A se vedea, de asemenea, opțiunea *--ct-filter*."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:135
+msgid "For example, *--ct MyCounter:SIZE:sum* will count the summary for SIZE from all lines; and to count the number of SATA disks, it is possible to use:"
+msgstr "De exemplu, *--ct MyCounter:SIZE:sum* va număra rezumatul pentru SIZE de pe toate liniile; și pentru a număra numărul de discuri SATA, este posibil să se folosească:"
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:138
+#, no-wrap
+msgid " lsblk --ct-filter 'TYPE==\"disk\" && TRAN==\"sata\"' --ct \"Number of SATA devices\"\n"
+msgstr " lsblk --ct-filter 'TYPE==\"disk\" && TRAN==\"sata\"' --ct \"Numărul de dispozitive SATA\"\n"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:141
+#, no-wrap
+msgid "*--ct-filter* _expr_"
+msgstr "*--ct-filter* _expresia_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:144
+msgid "Define a restriction for the next counter. This feature is EXPERIMENTAL. See also *--ct* and *scols-filter*(5). For example, aggregate sizes by device type:"
+msgstr "Definește o restricție pentru următorul contor. Această funcție este EXPERIMENTALĂ. A se vedea, de asemenea, *--ct* și *scols-filter*(5). De exemplu, agregarea dimensiunilor în funcție de tipul de dispozitiv:"
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:147
+#, no-wrap
+msgid ""
+" lsblk --ct-filter 'TYPE==\"part\"' --ct Partitions:SIZE:sum \\\n"
+" --ct-filter 'TYPE==\"disk\"' --ct WholeDisks:SIZE:sum\n"
+msgstr ""
+" lsblk --ct-filter 'TYPE==\"part\"' --ct Partitions:SIZE:sum \\\n"
+" --ct-filter 'TYPE==\"disk\"' --ct WholeDisks:SIZE:sum\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:151
msgid "Produce output in raw format. The output lines are still ordered by dependencies. All potentially unsafe characters are hex-escaped (\\x<code>) in the NAME, KNAME, LABEL, PARTLABEL and MOUNTPOINT columns."
msgstr "Produce ieșirea în format brut. Liniile de ieșire sunt în continuare ordonate în funcție de dependențe. Toate caracterele potențial nesigure sunt eludate în format hexazecimal (\\x<cod>) în coloanele NAME, KNAME, LABEL, PARTLABEL și MOUNTPOINT."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:103
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:152
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--scsi*"
msgstr "*-S*, *--scsi*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:105
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:154
msgid "Output info about SCSI devices only. All partitions, slaves and holder devices are ignored."
msgstr "Afișează informații numai despre dispozitivele SCSI. Toate partițiile, dispozitivele secundare și dispozitivele purtătoare sunt ignorate."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:106
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:155
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--inverse*"
msgstr "*-s*, *--inverse*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:108
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:157
msgid "Print dependencies in inverse order. If the *--list* output is requested then the lines are still ordered by dependencies."
msgstr "Afișează dependențele în ordine inversă. Dacă se solicită ieșirea *--list*, atunci liniile sunt în continuare ordonate în funcție de dependențe."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:158
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--tree*[**=**__column__]"
msgstr "*-T*, *--tree*[**=**__coloana__]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:111
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:160
msgid "Force tree-like output format. If _column_ is specified, then a tree is printed in the column. The default is NAME column."
msgstr "Forțează un format de ieșire de tip arborescent. Dacă se specifică _coloana_, atunci se afișează un arbore în coloana respectivă. Valoarea implicită este coloana NAME."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:112
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:161
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--topology*"
msgstr "*-t*, *--topology*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:114
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:163
msgid "Output info about block-device topology. This option is equivalent to"
msgstr "Afișează informații despre topologia blocului de dispozitive. Această opțiune este echivalentă cu"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:116
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:165
msgid "NAME,ALIGNMENT,MIN-IO,OPT-IO,PHY-SEC,LOG-SEC,ROTA,SCHED,RQ-SIZE,RA,WSAME*."
msgstr "NAME,ALIGNMENT,MIN-IO,OPT-IO,PHY-SEC,LOG-SEC,ROTA,SCHED,RQ-SIZE,RA,WSAME*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:119
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:168
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--width* _number_"
msgstr "*-w*, *--width* _număr_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:121
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:170
msgid "Specifies output width as a number of characters. The default is the number of the terminal columns, and if not executed on a terminal, then output width is not restricted at all by default. This option also forces *lsblk* to assume that terminal control characters and unsafe characters are not allowed. The expected use-case is for example when *lsblk* is used by the *watch*(1) command."
msgstr "Specifică lățimea de ieșire ca număr de caractere. Valoarea implicită este numărul de coloane ale terminalului, iar dacă nu este executată pe un terminal, atunci lățimea de ieșire nu este restricționată deloc în mod implicit. Această opțiune forțează, de asemenea, *lsblk* să presupună că nu sunt permise caracterele de control de terminal și caracterele nesigure. Cazul de utilizare preconizat este, de exemplu, atunci când *lsblk* este utilizat de comanda *watch*(1)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:122
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:171
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--sort* _column_"
msgstr "*-x*, *--sort* _coloana_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:124
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:173
msgid "Sort output lines by _column_. This option enables *--list* output format by default. It is possible to use the option *--tree* to force tree-like output and than the tree branches are sorted by the _column_."
msgstr "Sortează liniile de ieșire după _coloană_. Această opțiune activează în mod implicit formatul de ieșire *--listă*. Este posibil să se utilizeze opțiunea *--tree* pentru a forța ieșirea sub formă de arbore, iar ramurile arborelui sunt sortate după _coloană_."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:127
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:176
msgid "The column name will be modified to contain only characters allowed for shell variable identifiers, for example, MIN_IO and FSUSE_PCT instead of MIN-IO and FSUSE%. This is usable, for example, with *--pairs*. Note that this feature has been automatically enabled for *--pairs* in version 2.37, but due to compatibility issues, now it's necessary to request this behavior by *--shell*."
msgstr "Numele coloanei va fi modificat pentru a conține numai caracterele permise pentru identificatorii variabilelor de shell, de exemplu, MIN_IO și FSUSE_PCT în loc de MIN-IO și FSUSE%. Acest lucru este utilizabil, de exemplu, cu *--pairs*. Rețineți că această caracteristică a fost activată automat pentru *--pairs* în versiunea 2.37, dar, din cauza unor probleme de compatibilitate, acum este necesar să solicitați acest comportament prin *--shell*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:128
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:177
#, no-wrap
msgid "*-z*, *--zoned*"
msgstr "*-z*, *--zoned*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:130
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:179
msgid "Print the zone related information for each device."
msgstr "Afișează informațiile legate de zonă pentru fiecare dispozitiv."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:131
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:180
#, no-wrap
msgid "*--sysroot* _directory_"
msgstr "*--sysroot* _director_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:133
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:182
msgid "Gather data for a Linux instance other than the instance from which the *lsblk* command is issued. The specified directory is the system root of the Linux instance to be inspected. The real device nodes in the target directory can be replaced by text files with udev attributes."
msgstr "Adună date pentru o instanță Linux, alta decât cea de la care este emisă comanda *lsblk*. Directorul specificat este rădăcina de sistem a instanței Linux care urmează să fie inspectată. Nodurile de dispozitive reale din directorul țintă pot fi înlocuite de fișiere text cu atribute udev."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:142 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:191 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
#, no-wrap
msgid "32"
msgstr "32"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:144
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:193
msgid "none of specified devices found"
msgstr "niciunul dintre dispozitivele specificate nu a fost găsit"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:145 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:194 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:82
#, no-wrap
msgid "64"
msgstr "64"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:147
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:196
msgid "some specified devices found, some not found"
msgstr "unele dispozitive specificate au fost găsite, altele nu au fost găsite"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:150
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:199
#, no-wrap
msgid "*LSBLK_DEBUG*=all"
msgstr "*LSBLK_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:152
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:201
msgid "enables *lsblk* debug output."
msgstr "activează ieșirea de depanare a *lsblk*."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:155 ../sys-utils/swapon.8.adoc:130
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:204 ../sys-utils/swapon.8.adoc:130
msgid "enables *libblkid* debug output."
msgstr "activează ieșirea de depanare a *libblkid*."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:158 ../sys-utils/swapon.8.adoc:127
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:207 ../sys-utils/swapon.8.adoc:127
msgid "enables *libmount* debug output."
msgstr "activează ieșirea de depanare a *libmount*."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:161
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:210
msgid "enables *libsmartcols* debug output."
msgstr "activează ieșirea de depanare a *libsmartcols*."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:168
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:217
msgid "For partitions, some information (e.g., queue attributes) is inherited from the parent device."
msgstr "În cazul partițiilor, unele informații (de exemplu, atributele cozii) sunt moștenite de la dispozitivul părinte."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:170
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:219
msgid "The *lsblk* command needs to be able to look up each block device by major:minor numbers, which is done by using _/sys/dev/block_. This sysfs block directory appeared in kernel 2.6.27 (October 2008). In case of problems with a new enough kernel, check that *CONFIG_SYSFS* was enabled at the time of the kernel build."
msgstr "Comanda *lsblk* trebuie să fie capabilă să caute fiecare dispozitiv de bloc după numerele major:minor, ceea ce se face folosind _/sys/dev/block_. Acest director de blocuri sysfs a apărut în nucleul 2.6.27 (octombrie 2008). În cazul în care apar probleme cu un nucleu suficient de nou, verificați dacă opțiunea *CONFIG_SYSFS* a fost activată în momentul compilării nucleului."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:175
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:224
msgid "mailto:gmazyland@gmail.com[Milan Broz], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:gmazyland@gmail.com[Milan Broz], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:181
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:231
#, no-wrap
msgid ""
-"*ls*(1),\n"
"*blkid*(8),\n"
"*findmnt*(8)\n"
-msgstr ""
"*ls*(1),\n"
+"*scols-filter*(5)\n"
+msgstr ""
"*blkid*(8),\n"
"*findmnt*(8)\n"
+"*ls*(1),\n"
+"*scols-filter*(5)\n"
+
+#. type: Title =
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:2
+#, no-wrap
+msgid "lsclocks(1)"
+msgstr "lsclocks(1)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:12
+msgid "lsclocks - display system clocks"
+msgstr "lsclocks - afișează ceasurile sistemului"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:16
+#, no-wrap
+msgid "*lsclocks* [option]\n"
+msgstr "*lsclocks* [opțiune]\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:20
+#, no-wrap
+msgid "*lsclocks* is a simple command to display system clocks.\n"
+msgstr "*lsclocks* este o comandă simplă pentru afișarea ceasurilor sistemului.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:23
+msgid "It allows to display information like current time and resolution of clocks like CLOCK_MONOTONIC, CLOCK_REALTIME and CLOCK_BOOTTIME."
+msgstr "Aceasta permite afișarea de informații precum ora curentă și rezoluția ceasurilor, cum ar fi CLOCK_MONOTONIC, CLOCK_REALTIME și CLOCK_BOOTTIME."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:31 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:27
+msgid "Don't print headings."
+msgstr "Nu afișează linia de titluri."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:35 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:53
+msgid "Specify which output columns to print. See the *OUTPUT COLUMNS* section for details of available columns."
+msgstr "Specifică ce coloane de ieșire se vor afișa. Consultați secțiunea *COLOANE DE IEȘIRE* pentru detalii despre coloanele disponibile."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:38
+msgid "Output all columns."
+msgstr "Afișează toate coloanele."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:41 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:59
+msgid "Use raw output format."
+msgstr "Utilizează formatul de ieșire brut."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:42
+#, no-wrap
+msgid "*-r*, *--time* _clock_"
+msgstr "*-r*, *--time* _ceas_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:44
+msgid "Show current time of one specific clock."
+msgstr "Afișează ora curentă a unui anumit ceas."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:45
+#, no-wrap
+msgid "*--no-discover-dynamic*"
+msgstr "*--no-discover-dynamic*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:47
+msgid "Do not try to discover dynamic clocks."
+msgstr "Nu încearcă să descopere ceasuri dinamice."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:48
+#, no-wrap
+msgid "*-d*, *--dynamic-clock* _path_"
+msgstr "*-d*, *--dynamic-clock* _ruta_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:51
+msgid "Also display specified dynamic clock. Can be specified multiple times."
+msgstr "Afișează, de asemenea, ceasul dinamic specificat. Poate fi specificată de mai multe ori."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:52
+#, no-wrap
+msgid "*--no-discover-rtc*"
+msgstr "*--no-discover-rtc*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:54
+msgid "Do not try to discover RTCs."
+msgstr "Nu încearcă să descopere ceasuri RTC."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:55
+#, no-wrap
+msgid "*-x*, *--rtc* _path_"
+msgstr "*-x*, *--rtc* _ruta_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:58
+msgid "Also display specified RTC. Can be specified multiple times."
+msgstr "Afișează, de asemenea, ceasul RTC specificat. Poate fi specificată de mai multe ori."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:59
+#, no-wrap
+msgid "*-c*, *--cpu-clock* _pid_"
+msgstr "*-c*, *--cpu-clock* _pid_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:62
+msgid "Also display CPU clock of specified process. Can be specified multiple times."
+msgstr "Afișează, de asemenea, ceasul CPU al procesului specificat. Poate fi specificată de mai multe ori."
+
+#. type: Title ==
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:65 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:118
+#, no-wrap
+msgid "OUTPUT COLUMNS"
+msgstr "COLOANE DE IEȘIRE"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:68 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:121
+msgid "Each column has a type. Types are surround by < and >."
+msgstr "Fiecare coloană este de un tip. Tipurile sunt înconjurate de < și >."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:69 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:500
+#, no-wrap
+msgid "TYPE <``string``>"
+msgstr "TYPE <``șir``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:71
+msgid "Clock type."
+msgstr "Tipul de ceas."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:72
+#, no-wrap
+msgid "ID <``number``>"
+msgstr "ID <``număr``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:74
+msgid "Numeric clock ID."
+msgstr "Identificatorul numeric al ceasului."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:75
+#, no-wrap
+msgid "CLOCK <``string``>"
+msgstr "CLOCK <``șir``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:77
+msgid "Name in the form *CLOCK_*"
+msgstr "Nume sub forma *CLOCK_*"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:78 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:267
+#, no-wrap
+msgid "NAME <``string``>"
+msgstr "NAME <``șir``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:80
+msgid "Shorter, easier to read name."
+msgstr "Nume mai scurt și mai ușor de citit."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:81
+#, no-wrap
+msgid "TIME <``number``>"
+msgstr "TIME <``număr``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:83
+msgid "Current clock timestamp as returned by *clock_gettime()*."
+msgstr "Marca temporală curentă a ceasului, așa cum a fost returnată de *clock_gettime()*."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:84
+#, no-wrap
+msgid "ISO_TIME <``string``>"
+msgstr "ISO_TIME <``șir``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:86
+msgid "ISO8601 formatted version of *TIME*."
+msgstr "Versiunea în format ISO8601 a *TIME*."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:87
+#, no-wrap
+msgid "RESOL_RAW <``number``>"
+msgstr "RESOL_RAW <``număr``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:89
+msgid "Clock resolution as returned by *clock_getres*(2)."
+msgstr "Rezoluția ceasului, așa cum este returnată de *clock_getres*(2)."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:90
+#, no-wrap
+msgid "RESOL <``number``>"
+msgstr "RESOL <``număr``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:92
+msgid "Human readable version of *RESOL_RAW*."
+msgstr "Versiunea lizibilă de către om a *RESOL_RAW*."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:93
+#, no-wrap
+msgid "REL_TIME <``string``>"
+msgstr "REL_TIME <``șir``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:95
+#, no-wrap
+msgid "*TIME* time formatted as time range.\n"
+msgstr "*TIME* timp formatat ca interval de timp.\n"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:96
+#, no-wrap
+msgid "NS_OFFSET <``number``>"
+msgstr "NS_OFFSET <``număr``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:98
+msgid "Offset of the current namespace to the parent namespace as read from */proc/self/timens_offsets*."
+msgstr "Decalajul dintre spațiul de nume curent și spațiul de nume părinte, citit din */proc/self/timens_offsets*."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:107
+#, no-wrap
+msgid "*clock_getres*(2) *clock_gettime*(2)\n"
+msgstr "*clock_getres*(2) *clock_gettime*(2)\n"
#
#. Copyright 2021 Red Hat, Inc.
@@ -13738,9 +14382,9 @@ msgstr "*lsfd* se dorește a fi un înlocuitor modern pentru *lsof*(8) pe sistem
#, no-wrap
msgid ""
"*lsfd* uses Libsmartcols for output formatting and filtering. See the description of *--output*\n"
-"option for customizing the output format, and *--filter* option for filtering. Use *lsfd --help*\n"
+"option for customizing the output format, and *--filter* option for filtering. Use *lsfd --list-columns*\n"
"to get a list of all available columns.\n"
-msgstr "*lsfd* utilizează Libsmartcols pentru formatarea și filtrarea ieșirii. A se vedea descrierea opțiunii *--output* pentru personalizarea formatului de ieșire și a opțiunii *--filter* pentru filtrare. Utilizați *lsfd --help* pentru a obține o listă cu toate coloanele disponibile.\n"
+msgstr "*lsfd* utilizează Libsmartcols pentru formatarea și filtrarea ieșirii. A se vedea descrierea opțiunii *--output* pentru personalizarea formatului de ieșire și a opțiunii *--filter* pentru filtrare. Utilizați *lsfd --list-columns* pentru a obține o listă cu toate coloanele disponibile.\n"
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:41
@@ -13754,26 +14398,11 @@ msgid "List in threads level."
msgstr "Afișează lista la nivel de fire de excuție."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:49 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:27
-msgid "Don't print headings."
-msgstr "Nu afișează linia de titluri."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:53
-msgid "Specify which output columns to print. See the *OUTPUT COLUMNS* section for details of available columns."
-msgstr "Specifică ce coloane de ieșire se vor afișa. Consultați secțiunea *COLOANE DE IEȘIRE* pentru detalii despre coloanele disponibile."
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:56
msgid "The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the format +_list_ (e.g., *lsfd -o +DELETED*)."
msgstr "Lista implicită de coloane poate fi extinsă dacă _lista_ este specificată în formatul +_listă_ (de exemplu, *lsfd -o +DELETED*)."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:59
-msgid "Use raw output format."
-msgstr "Utilizează formatul de ieșire brut."
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:62
msgid "Don't truncate text in columns."
msgstr "Nu trunchiază textul din coloane."
@@ -13797,24 +14426,18 @@ msgstr "Atât opțiunea *-Q* cu o expresie care include PID, de exemplu -Q (PID
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:73
#, no-wrap
-msgid "*-i*[4|6], *--inet*[=4|6]"
-msgstr "*-i*[4|6], *--inet*[=4|6]"
+msgid "*-i*[4|6], *--inet*[=4|=6]"
+msgstr "*-i*[4|6], *--inet*[=4|=6]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:75
msgid "List only IPv4 sockets and/or IPv6 sockets."
msgstr "Enumeră numai socluri IPv4 și/sau socluri IPv6."
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:76
-#, no-wrap
-msgid "*-Q*, *--filter* _expr_"
-msgstr "*-Q*, *--filter* _expresia_"
-
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:79
-msgid "Print only the files matching the condition represented by the _expr_. See also *FILTER EXAMPLES*."
-msgstr "Afișează numai fișierele care corespund condiției reprezentate de _expresia_. A se vedea, de asemenea, *EXEMPLE DE FILTRARE*."
+msgid "Print only the files matching the condition represented by the _expr_. See also *scols-filter*(5) and *FILTER EXAMPLES*."
+msgstr "Afișează numai fișierele care corespund condiției reprezentate de _expresia_. A se vedea, de asemenea, *scols-filter*(5) și *EXEMPLE DE FILTRARE*."
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:80
@@ -13829,8 +14452,8 @@ msgstr "Definește un contor personalizat utilizat în ieșirea *--summary*. *ls
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:90
-msgid "See *FILTER EXPRESSION* about _filter_expr_. _label_ should not include `{` nor `:`. You can define multiple counters by specifying this option multiple times."
-msgstr "A se vedea *EXPRESIA DE FILTRARE* despre _expresia_filtrare_. _eticheta_ nu trebuie să includă „{” și nici „:”. Puteți defini mai multe contoare prin specificarea acestei opțiuni de mai multe ori."
+msgid "See *scols-filter*(5) about _filter_expr_. _label_ should not include `{` nor `:`. You can define multiple counters by specifying this option multiple times."
+msgstr "A se vedea *scols-filter*(5) despre _expresia_filtrare_. _eticheta_ nu trebuie să includă „{” și nici „:”. Puteți defini mai multe contoare prin specificarea acestei opțiuni de mai multe ori."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:92
@@ -13881,237 +14504,396 @@ msgstr "*--dump-counters*"
msgid "Dump the definition of counters used in *--summary* output."
msgstr "Descarcă definiția contoarelor utilizate în *--summary*."
-#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:115
-#, no-wrap
-msgid "OUTPUT COLUMNS"
-msgstr "COLOANE DE IEȘIRE"
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:118
-msgid "Each column has a type. Types are surround by < and >."
-msgstr "Fiecare coloană este de un tip. Tipurile sunt înconjurate de < și >."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:115
+msgid "List available columns that you can specify at *--output* option."
+msgstr "Listează coloanele disponibile pe care le puteți specifica la opțiunea *--output*."
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:122
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:125
msgid "CAUTION{colon} The names and types of columns are not stable yet. They may be changed in the future releases."
msgstr "ATENȚIE{colon} Numele și tipurile de coloane nu sunt încă stabile. Acestea pot fi modificate în versiunile viitoare."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:123
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:126
#, no-wrap
msgid "AINODECLASS <``string``>"
msgstr "AINODECLASS <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:125
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:128
msgid "Class of anonymous inode."
msgstr "Clasa nodului-i anonim."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:126
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:129
#, no-wrap
msgid "ASSOC <``string``>"
msgstr "ASSOC <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:128
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:131
msgid "Association between file and process."
msgstr "Asocierea dintre fișier și proces."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:129
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "BLKDRV <``string``>"
msgstr "BLKDRV <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:131
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:134
msgid "Block device driver name resolved by `/proc/devices`."
msgstr "Numele controlorului de dispozitiv de bloc rezolvat de „/proc/devices”."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:132
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:135
+#, no-wrap
+msgid "BPF-MAP.ID <``number``>"
+msgstr "BPF-MAP.ID <``număr``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:137
+msgid "Bpf map ID."
+msgstr "Identificatorul hărții bpf."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:138
+#, no-wrap
+msgid "BPF-MAP.TYPE <``string``>"
+msgstr "BPF-MAP.TYPE <``șir``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:140
+msgid "Decoded name of bpf map type."
+msgstr "Numele decodificat al tipului de hartă bpf."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:141
+#, no-wrap
+msgid "BPF-MAP.TYPE.RAW <``number``>"
+msgstr "BPF-MAP.TYPE.RAW <``număr``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:143
+msgid "Bpf map type (raw)."
+msgstr "Tipul de hartă bpf (brut)."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:144
+#, no-wrap
+msgid "BPF.NAME <``string``>"
+msgstr "BPF.NAME <``șir``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:146
+msgid "Bpf object name."
+msgstr "Numele obiectului bpf."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:147
+#, no-wrap
+msgid "BPF-PROG.ID <``number``>"
+msgstr "BPF-PROG.ID <``număr``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:149
+msgid "Bpf program ID."
+msgstr "Identificatorul programului bpf."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:150
+#, no-wrap
+msgid "BPF-PROG.TYPE <``string``>"
+msgstr "BPF-PROG.TYPE <``șir``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:152
+msgid "Decoded name of bpf program type."
+msgstr "Numele decodificat al tipului de program bpf."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:153
+#, no-wrap
+msgid "BPF-PROG.TYPE.RAW <``number``>"
+msgstr "BPF-PROG.TYPE.RAW <``număr``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:155
+msgid "Bpf program type (raw)."
+msgstr "Tipul de program bpf (brut)."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:156
#, no-wrap
msgid "CHRDRV <``string``>"
msgstr "CHRDRV <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:134
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:158
msgid "Character device driver name resolved by `/proc/devices`."
msgstr "Numele controlorului de dispozitiv de caracter rezolvat de „/proc/devices”."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:135
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:159
#, no-wrap
msgid "COMMAND <``string``>"
msgstr "COMMAND <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:137
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:161
msgid "Command of the process opening the file."
msgstr "Comanda procesului de deschidere a fișierului."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:138
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:162
#, no-wrap
msgid "DELETED <``boolean``>"
msgstr "DELETED <``boolean``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:140
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:164
msgid "Reachability from the file system."
msgstr "Accesibilitatea sistemului de fișiere."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:141
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:165
#, no-wrap
msgid "DEV <``string``>"
msgstr "DEV <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:143
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:167
msgid "ID of the device containing the file."
msgstr "ID-ul dispozitivului care conține fișierul."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:144
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:168
#, no-wrap
msgid "DEVTYPE <``string``>"
msgstr "DEVTYPE <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:146
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:170
msgid "Device type (`blk`, `char`, or `nodev`)."
msgstr "Tipul dispozitivului („blk”, „char”, sau „nodev”)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:147
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:171
#, no-wrap
msgid "ENDPOINT <``string``>"
msgstr "ENDPOINT <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:151
-msgid "IPC endpoints information communicated with the fd. The format of the column depends on the object associated with the fd:"
-msgstr "Informații despre punctele finale IPC comunicate cu descriptorul de fișier. Formatul coloanei depinde de obiectul asociat cu descriptorul de fișier:"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:173
+msgid "IPC endpoints information communicated with the fd."
+msgstr "Informații despre punctele finale IPC comunicate cu descriptorul de fișier (fd)."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:177
+#, no-wrap
+msgid ""
+"*lsfd* collects endpoints within the processes that\n"
+"*lsfd* scans; *lsfd* may miss some endpoints\n"
+"if you limits the processes with *-p* option.\n"
+msgstr "*lsfd* colectează punctele finale în cadrul proceselor pe care *lsfd* le scanează; *lsfd* poate rata unele puncte finale dacă limitați procesele cu opțiunea *-p*.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:180
+msgid "The format of the column depends on the object associated with the fd:"
+msgstr "Formatul coloanei depinde de obiectul asociat cu descriptorul de fișier:"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:152
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:181
#, no-wrap
msgid "FIFO type"
msgstr "tip FIFO"
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:182
+#, no-wrap
+msgid "mqueue type"
+msgstr "tip mqueue"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:183
+#, no-wrap
+msgid "ptmx and pts sources"
+msgstr "surse ptmx și pts"
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:154
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:185
msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_[-r][-w]"
msgstr "_PID_,_COMANDA_,_ASSOC_[-r][-w]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:157
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:188
msgid "The last characters ([-r][-w]) represents the read and/or write mode of the endpoint."
msgstr "Ultimele caractere ([-r][-w]) reprezintă modul de citire și/sau de scriere al punctului final."
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:189
+#, no-wrap
+msgid "eventfd type"
+msgstr "tip eventfd"
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:162
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:191
+msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_"
+msgstr "_PID_,_COMANDA_,_ASSOC_"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:192 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:340
#, no-wrap
-msgid ""
-"*lsfd* collects endpoints within the processes that\n"
-"*lsfd* scans; *lsfd* may miss some endpoints\n"
-"if you limits the processes with *-p* option.\n"
-msgstr "*lsfd* colectează punctele finale în cadrul proceselor pe care *lsfd* le scanează; *lsfd* poate rata unele puncte finale dacă limitați procesele cu opțiunea *-p*.\n"
+msgid "UNIX-STREAM"
+msgstr "UNIX-STREAM"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:194
+msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_[-r?][-w?]"
+msgstr "_PID_,_COMANDA_,_ASSOC_[-r?][-w?]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:197
+msgid "About the last characters ([-r?][-w?]), see the description of _SOCK.SHUTDOWN_."
+msgstr "În ceea ce privește ultimele caractere ([-r?][-w?]), a se vedea descrierea _SOCK.SHUTDOWN_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:163
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:198
+#, no-wrap
+msgid "EVENTFD.ID <``number``>"
+msgstr "EVENTFD.ID <``număr``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:200
+msgid "Eventfd ID."
+msgstr "Identificatorul eventfd."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:201
+#, no-wrap
+msgid "EVENTPOLL.TFDS <``string``>"
+msgstr "EVENTPOLL.TFDS <``șir``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:203
+msgid "File descriptors targeted by the eventpoll file."
+msgstr "Descriptori de fișiere vizate de fișierul eventpoll."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:204
#, no-wrap
msgid "FD <``number``>"
msgstr "FD <``număr``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:165
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:206
msgid "File descriptor for the file."
msgstr "Descriptorul de fișier al fișierului."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:166
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:207
#, no-wrap
msgid "FLAGS <``string``>"
msgstr "FLAGS <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:168
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:209
msgid "Flags specified when opening the file."
msgstr "Fanioane specificate la deschiderea fișierului."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:169
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:210
#, no-wrap
msgid "FUID <``number``>"
msgstr "FUID <``număr``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:171
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:212
msgid "User ID number of the file's owner."
msgstr "Numărul ID-ului de utilizator al proprietarului fișierului."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:172
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:213
#, no-wrap
msgid "INET.LADDR <``string``>"
msgstr "INET.LADDR <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:174
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:215
msgid "Local IP address."
msgstr "Adresa IP locală."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:175
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:216
#, no-wrap
msgid "INET.RADDR <``string``>"
msgstr "INET.RADDR <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:177
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:218
msgid "Remote IP address."
msgstr "Adresa IP de la distanță."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:178
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:219
#, no-wrap
msgid "INET6.LADDR <``string``>"
msgstr "INET6.LADDR <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:180
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:221
msgid "Local IP6 address."
msgstr "Adresa IP6 locală."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:181
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:222
#, no-wrap
msgid "INET6.RADDR <``string``>"
msgstr "INET6.RADDR <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:183
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:224
msgid "Remote IP6 address."
msgstr "Adresa IP6 de la distanță."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:184
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:225
#, no-wrap
msgid "INODE <``number``>"
msgstr "NOD-I <``număr``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:186
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:227
msgid "Inode number."
msgstr "Numărul nodului-i."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:187
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:228
+#, no-wrap
+msgid "INOTIFY.INODES <``string``>"
+msgstr "INOTIFY.INODES <``șir``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:232
+msgid "Cooked version of INOTIFY.INODES.RAW. The format of the element is _inode-number_,_source-of-inode_."
+msgstr "Versiunea procesată a INOTIFY.INODES.RAW. Formatul elementului este _număr-nod-i_,_sursa-de-nod-i_."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:233
+#, no-wrap
+msgid "INOTIFY.INODES.RAW <``string``>"
+msgstr "INOTIFY.INODES.RAW <``șir``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:236
+msgid "List of monitoring inodes. The format of the element is _inode-number_``,``_device-major_``:``_device-minor_."
+msgstr "Lista de noduri-i de monitorizare. Formatul elementului este _număr-nod-i_``,``_dispozitiv-major_``:``_dispozitiv-minor_`."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:237
#, no-wrap
msgid "KNAME <``string``>"
msgstr "KNAME <``șir``>"
@@ -14125,127 +14907,187 @@ msgstr "KNAME <``șir``>"
#. `_u_` p
#. Not only u but also p is decorated with underline.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:198
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:248
msgid "Raw file name extracted from from ``/proc/``_pid_``/fd/``_fd_ or ``/proc/``_pid_``/map_files/``_region_."
msgstr "Numele fișierului brut extras din ``/proc/```_pid_```/fd/```_descriptor-fișier_ sau ``/proc/```_pid_```/map_files/```_regiune_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:199
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:249
#, no-wrap
msgid "KTHREAD <``boolean``>"
msgstr "KTHREAD <``boolean``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:201
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:251
msgid "Whether the process is a kernel thread or not."
msgstr "Dacă procesul este sau nu un fir de execuție al nucleului."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:202
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:252
#, no-wrap
msgid "MAJ:MIN <``string``>"
msgstr "MAJ:MIN <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:204
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:254
msgid "Device ID for special, or ID of device containing file."
msgstr "ID-ul dispozitivului special sau ID-ul dispozitivului care conține fișierul."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:205
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:255
#, no-wrap
msgid "MAPLEN <``number``>"
msgstr "MAPLEN <``număr``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:207
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:257
msgid "Length of file mapping (in page)."
msgstr "Lungimea cartografierii fișierului (în pagini)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:208
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:258
#, no-wrap
msgid "MISCDEV <``string``>"
msgstr "MISCDEV <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:210
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:260
msgid "Misc character device name resolved by `/proc/misc`."
msgstr "Diverse nume de dispozitiv de caractere rezolvate de „/proc/misc”."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:211
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:261
#, no-wrap
msgid "MNTID <``number``>"
msgstr "MNTID <``număr``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:213
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:263
msgid "Mount ID."
msgstr "Identificatorul montării."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:214
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:264
#, no-wrap
msgid "MODE <``string``>"
msgstr "MODE <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:216
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:266
msgid "Access mode (rwx)."
msgstr "Modul de acces (rwx)."
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:217
-#, no-wrap
-msgid "NAME <``string``>"
-msgstr "NAME <``șir``>"
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:219
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:269
msgid "Cooked version of KNAME. It is mostly same as KNAME."
msgstr "Versiunea procesată a lui KNAME. Este în mare parte aceeași cu KNAME."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:221
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:271
msgid "Some files have special formats and information sources:"
msgstr "Unele fișiere au formate și surse de informații speciale:"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:222
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:272
+#, no-wrap
+msgid "bpf-map"
+msgstr "bpf-map"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:274
+msgid "id=_BPF-MAP.ID_ type=_BPF-MAP.TYPE_[ name=_BPF.NAME_]"
+msgstr "id=_BPF-MAP.ID_ type=_BPF-MAP.TYPE_[ name=_BPF.NAME_]"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:275
+#, no-wrap
+msgid "bpf-prog"
+msgstr "bpf-prog"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:277
+msgid "id=_BPF-PROG.ID_ type=_BPF-PROG.TYPE_[ name=_BPF.NAME_]"
+msgstr "id=_BPF-PROG.ID_ type=_BPF-PROG.TYPE_[ name=_BPF.NAME_]"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:278
+#, no-wrap
+msgid "eventpoll"
+msgstr "eventpoll"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:280
+msgid "tfds=_EVENTPOLL.TFDS_"
+msgstr "tfds=_EVENTPOLL.TFDS_"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:281
+#, no-wrap
+msgid "eventfd"
+msgstr "eventfd"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:283
+msgid "id=_EVENTFD.ID_"
+msgstr "id=_EVENTFD.ID_"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:284
+#, no-wrap
+msgid "inotify"
+msgstr "inotify"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:286
+msgid "inodes=_INOTIFY.INODES_"
+msgstr "inodes=_INOTIFY.INODES_"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:287
+#, no-wrap
+msgid "misc:tun"
+msgstr "misc:tun"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:289
+msgid "iface=_TUN.IFACE_"
+msgstr "iface=_TUN.IFACE_"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:290
#, no-wrap
msgid "NETLINK"
msgstr "NETLINK"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:224
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:292
msgid "protocol=_NETLINK.PROTOCOL_[ lport=_NETLINK.LPORT_[ group=_NETLINK.GROUPS_]]"
msgstr "protocol=_PROTOCOL.NETLINK_[ lport=_PORT.NETLINK-LOCAL_[ group=_GRUPURI.NETLINK_]]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:225
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:293
#, no-wrap
msgid "PACKET"
msgstr "PACKET"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:227
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:295
msgid "type=_SOCK.TYPE_[ protocol=_PACKET.PROTOCOL_][ iface=_PACKET.IFACE_]"
msgstr "type=_TIP.SOCLU_[ protocol=_PROTOCOL.PACHET_][ iface=_INTERFAȚĂ.PACHET_]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:228
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:296
#, no-wrap
msgid "pidfd"
msgstr "pidfd"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:230
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:298
msgid "pid=_TARGET-PID_ comm=_TARGET-COMMAND_ nspid=_TARGET-NSPIDS_"
msgstr "pid=_PID-ȚINTĂ_ comm=_COMANDA-ȚINTĂ_ nspid=_PIDS.SPAȚIU.NUME-ȚINTĂ_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:233
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:301
#, no-wrap
msgid ""
"*lsfd* extracts _TARGET-PID_ and _TARGET-NSPIDS_ from\n"
@@ -14255,951 +15097,861 @@ msgstr ""
"``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_.\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:234
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:302
#, no-wrap
msgid "PING"
msgstr "PING"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:236
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:304
msgid "state=_SOCK.STATE_[ id=_PING.ID_][ laddr=_INET.LADDR_ [ raddr=_INET.RADDR_]]"
msgstr "state=_STARE.SOCLU_[ id=_ID.PING_][ laddr=_ADRESA.INET.LOCALĂ_ [ raddr=_ADRESA.INET.LA-DISTANȚĂ_]]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:237
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:305
#, no-wrap
msgid "PINGv6"
msgstr "PINGv6"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:239
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:307
msgid "state=_SOCK.STATE_[ id=_PING.ID_][ laddr=_INET6.LADDR_ [ raddr=_INET6.RADDR_]]"
msgstr "state=_STARE.SOCLU_[ id=_ID.PING_][ laddr=_ADRESA.INET6.LOCALĂ_ [ raddr=_ADRESA.INET6.LA-DISTANȚĂ_]]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:240
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:308
+#, no-wrap
+msgid "ptmx"
+msgstr "ptmx"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:310
+msgid "tty-index=_PTMX.TTY-INDEX_"
+msgstr "tty-index=_PTMX.TTY-INDEX_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:313
+#, no-wrap
+msgid ""
+"*lsfd* extracts _PTMX.TTY-INDEX_ from\n"
+"``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_.\n"
+msgstr ""
+"*lsfd* extrage _PTMX.TTY-INDEX_ din\n"
+"``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_.\n"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:314
#, no-wrap
msgid "RAW"
msgstr "RAW"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:242
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:316
msgid "state=_SOCK.STATE_[ protocol=_RAW.PROTOCOL_ [ laddr=_INET.LADDR_ [ raddr=_INET.RADDR_]]]"
msgstr "state=_STARE.SOCLU_[ protocol=_PROTOCOL.BRUT_ [ laddr=_ADRESA.INET.LOCALĂ_ [ raddr=_ADRESA.INET.LA-DISTANȚĂ_]]]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:243
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:317
#, no-wrap
msgid "RAWv6"
msgstr "RAWv6"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:245
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:319
msgid "state=_SOCK.STATE_[ protocol=_RAW.PROTOCOL_ [ laddr=_INET6.LADDR_ [ raddr=_INET6.RADDR_]]]"
msgstr "state=_STARE.SOCLU_[ protocol=_PROTOCOL.BRUT_ [ laddr=_ADRESA.INET6.LOCALĂ_ [ raddr=_ADRESA.INET6.LA-DISTANȚĂ_]]]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:246
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:320
+#, no-wrap
+msgid "signalfd"
+msgstr "signalfd"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:322
+msgid "mask=_SIGNALFD.MASK_"
+msgstr "mask=_SIGNALFD.MASK_"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:323
#, no-wrap
msgid "TCP"
msgstr "TCP"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:247
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:324
#, no-wrap
msgid "TCPv6"
msgstr "TCPv6"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:249
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:326
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_TCP.LADDR_ [ raddr=_TCP.RADDR_]]"
msgstr "state=_STARE.SOCLU_[ laddr=_ADRESA.TCP.LOCALĂ_ [ raddr=_ADRESA.TCP.LA-DISTANȚĂ_]]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:250
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:327
+#, no-wrap
+msgid "timerfd"
+msgstr "timerfd"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:329
+msgid "clockid=_TIMERFD.CLOCKID_[ remaining=_TIMERFD.REMAINING_ [ interval=_TIMERFD.INTERVAL_]]"
+msgstr "clockid=_TIMERFD.CLOCKID_[ remaining=_TIMERFD.REMAINING_ [ interval=_TIMERFD.INTERVAL_]]"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:330
#, no-wrap
msgid "UDP"
msgstr "UDP"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:251
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:331
#, no-wrap
msgid "UDPv6"
msgstr "UDPv6"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:253
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:333
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_UDP.LADDR_ [ raddr=_UDP.RADDR_]]"
msgstr "state=_STARE.SOCLU_[ laddr=_ADRESA.UDP.LOCALĂ_ [ raddr=_ADRESA.UDP.LA-DISTANȚĂ_]]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:255
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:335
#, no-wrap
msgid "*lsfd* hides ``raddr=`` if _UDP.RADDR_ is ``0.0.0.0`` and _UDP.RPORT_ is 0.\n"
msgstr "*lsfd* ascunde ``raddr=`` dacă _UDP.RADDR_este ``0.0.0.0`` și _UDP.RPORT_ este 0.\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:256
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:336
#, no-wrap
msgid "UDP-LITE"
msgstr "UDP-LITE"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:257
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:337
#, no-wrap
msgid "UDPLITEv6"
msgstr "UDPLITEv6"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:259
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:339
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_UDPLITE.LADDR_ [ raddr=_UDPLITE.RADDR_]]"
msgstr "state=_STARE.SOCLU_[ laddr=_ADRESA.UDPLITE.LOCALĂ_ [ raddr=_ADRESA.UDPLITE.LA-DISTANȚĂ_]]"
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:260
-#, no-wrap
-msgid "UNIX-STREAM"
-msgstr "UNIX-STREAM"
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:262
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:342
msgid "state=_SOCK.STATE_[ path=_UNIX.PATH_]"
msgstr "state=_STARE.SOCLU_[ path=_RUTA.UNIX_]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:263
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:343
#, no-wrap
msgid "UNIX"
msgstr "UNIX"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:265
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:345
msgid "state=_SOCK.STATE_[ path=_UNIX.PATH_] type=_SOCK.TYPE_"
msgstr "state=_STARE.SOCLU_[ path=_RUTA.UNIX_] type=_TIP.SOCLU_"
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:350
+msgid "Note that `(deleted)` markers are removed from this column. Refer to _KNAME_, _DELETED_, or _XMODE_ to know the readability of the file from the file system."
+msgstr "Rețineți că marcajele `(șters)` sunt eliminate din această coloană. Consultați _KNAME_, _DELETED_ sau _XMODE_ pentru a afla dacă fișierul poate fi citit din sistemul de fișiere."
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:266
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:352
#, no-wrap
-msgid "NETLINK.GROUPS <``number``>>"
-msgstr "GRUPURI.NETLINK <``număr``>>"
+msgid "NETLINK.GROUPS <``number``>"
+msgstr "GRUPURI.NETLINK <``număr``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:268
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:354
msgid "Netlink multicast groups."
msgstr "Grupuri multicast Netlink."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:269
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:355
#, no-wrap
-msgid "NETLINK.LPORT <``number``>>"
-msgstr "NETLINK.PORT-LOCAL <``număr``>>"
+msgid "NETLINK.LPORT <``number``>"
+msgstr "NETLINK.PORT-LOCAL <``număr``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:271
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:357
msgid "Netlink local port id."
msgstr "Identificatorul portului local Netlink."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:272
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:358
#, no-wrap
-msgid "NETLINK.PROTOCOL <``string``>>"
-msgstr "PROTOCOL.NETLINK <``șir``>>"
+msgid "NETLINK.PROTOCOL <``string``>"
+msgstr "PROTOCOL.NETLINK <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:274
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:360
msgid "Netlink protocol."
msgstr "Protocolul Netlink."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:275
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:361
#, no-wrap
msgid "NLINK <``number``>"
msgstr "NLINK <``număr``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:277
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:363
msgid "Link count."
msgstr "Numărul de legături."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:278
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:364
#, no-wrap
msgid "NS.NAME <``string``>"
msgstr "NUME.SPAȚIU-NUME <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:280
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:366
msgid "Name (_NS.TYPE_:[_INODE_]) of the namespace specified with the file."
msgstr "Numele (_TIP.SPAȚIU-NUME:[_NOD-I_]) spațiului de nume specificat cu fișierul."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:281
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:367
#, no-wrap
msgid "NS.TYPE <``string``>"
msgstr "TIP.SPAȚIU-NUME <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:285
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:371
msgid "Type of the namespace specified with the file. The type is `mnt`, `cgroup`, `uts`, `ipc`, `user`, `pid`, `net`, `time`, or `unknown`."
msgstr "Tipul spațiului de nume specificat cu fișierul. Tipul este „mnt”, „cgroup”, „uts”, „ipc”, „user”, „pid”, „net”, „time” sau „unknown”."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:286
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:372
#, no-wrap
msgid "OWNER <``string``>"
msgstr "PROPRIETAR <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:288
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:374
msgid "Owner of the file."
msgstr "Proprietarul fișierului."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:289
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:375
#, no-wrap
msgid "PACKET.IFACE <``string``>"
msgstr "INTERFAȚĂ.PACHET <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:291
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:377
msgid "Interface name associated with the packet socket."
msgstr "Numele interfeței asociate cu soclul de pachete."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:292
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:378
#, no-wrap
msgid "PACKET.PROTOCOL <``string``>"
msgstr "PROTOCOL.PACHET. <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:294
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:380
msgid "L3 protocol associated with the packet socket."
msgstr "Protocolul L3 asociat cu soclul de pachete."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:295
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:381
#, no-wrap
msgid "PARTITION <``string``>"
msgstr "PARTIȚIA <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:297
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:383
msgid "Block device name resolved by `/proc/partition`."
msgstr "Numele dispozitivului de bloc rezolvat de `/proc/partition`."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:298
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:384
#, no-wrap
msgid "PID <``number``>"
msgstr "PID <``număr``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:300
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:386
msgid "PID of the process opening the file."
msgstr "PID-ul procesului care deschide fișierul."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:301
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:387
#, no-wrap
msgid "PIDFD.COMM <``string``>"
msgstr "PIDFD.COMM <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:303
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:389
msgid "Command of the process targeted by the pidfd."
msgstr "Comanda procesului vizat de pidfd."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:304
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:390
#, no-wrap
msgid "PIDFD.NSPID <``string``>"
msgstr "PIDFD.NSPID <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:306
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:392
msgid "Value of NSpid field in ``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_ of the pidfd."
msgstr "Valoarea câmpului NSpid din ``/proc/```_pid_```/fdinfo/```_descriptor-fișier_ al pidfd."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:308
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:394
msgid "Quoted from kernel/fork.c of Linux source tree:"
msgstr "Citat din kernel/fork.c din arborele sursă Linux:"
#. type: delimited block _
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:314
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:400
msgid "If pid namespaces are supported then this function will also print the pid of a given pidfd refers to for all descendant pid namespaces starting from the current pid namespace of the instance, i.e. the Pid field and the first entry in the NSpid field will be identical."
msgstr "În cazul în care sunt acceptate spațiile de nume pid, atunci această funcție va imprima, de asemenea, pid-ul unui anumit pidfd la care se referă pentru toate spațiile de nume pid descendente începând cu spațiul de nume pid curent al instanței, adică câmpul Pid și prima intrare din câmpul NSpid vor fi identice."
#. type: delimited block _
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:318
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:404
msgid "Note that this differs from the Pid and NSpid fields in /proc/<pid>/status where Pid and NSpid are always shown relative to the pid namespace of the procfs instance."
msgstr "Rețineți că acest lucru diferă de câmpurile Pid și NSpid din /proc/<pid>/status, unde Pid și NSpid sunt întotdeauna afișate în raport cu spațiul de nume pid al instanței procfs."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:320
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:406
#, no-wrap
msgid "PIDFD.PID <``number``>"
msgstr "PIDFD.PID <``număr``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:322
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:408
msgid "PID of the process targeted by the pidfd."
msgstr "PID-ul procesului vizat de pidfd."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:323
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:409
#, no-wrap
msgid "PING.ID <`number`>"
msgstr "PING.ID <`număr`>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:325
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:411
msgid "ICMP echo request id used on the PING socket."
msgstr "ID-ul solicitării de ecou ICMP utilizat pe soclul PING."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:326
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:412
#, no-wrap
msgid "POS <``number``>"
msgstr "POZIȚIA <``număr``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:328
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:414
msgid "File position."
msgstr "Poziția fișierului."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:329
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:415
#, no-wrap
msgid "RAW.PROTOCOL <``number``>"
msgstr "RAW.PROTOCOL <``număr``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:331
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:417
msgid "Protocol number of the raw socket."
msgstr "Numărul de protocol al soclului brut."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:332
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:418
#, no-wrap
msgid "RDEV <``string``>"
msgstr "RDEV <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:334
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:420
msgid "Device ID (if special file)."
msgstr "ID-ul dispozitivului (dacă este vorba de un fișier special)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:335
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:421
+#, no-wrap
+msgid "SIGNALFD.MASK <``string``>"
+msgstr "SIGNALFD.MASK <``șir``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:423
+msgid "Masked signals."
+msgstr "Semnalele mascate."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:424
#, no-wrap
msgid "SIZE <``number``>"
msgstr "SIZE <``număr``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:337
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:426
msgid "File size."
msgstr "Dimensiunea fișierului."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:338
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:427
#, no-wrap
msgid "SOCK.LISTENING <``boolean``>"
msgstr "SOCK.LISTENING <``boolean``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:340
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:429
msgid "Listening socket."
msgstr "Soclu de ascultare."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:341
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:430
#, no-wrap
msgid "SOCK.NETS <``number``>"
msgstr "SOCK.NETS <``număr``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:343
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:432
msgid "Inode identifying network namespace where the socket belongs to."
msgstr "Nodul-i care identifică spațiul de nume al rețelei din care face parte soclul."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:344
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:433
#, no-wrap
msgid "SOCK.PROTONAME <``string``>"
msgstr "SOCK.PROTONAME <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:346
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:435
msgid "Protocol name."
msgstr "Numele protocolului."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:347
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:436
+#, no-wrap
+msgid "SOCK.SHUTDOWN <``string``>"
+msgstr "SOCK.SHUTDOWN <``șir``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:438
+msgid "Shutdown state of socket."
+msgstr "Starea de închidere a soclului."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:439
+#, no-wrap
+msgid "[-r?]"
+msgstr "[-r?]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:443
+msgid "If the first character is _r_, the receptions are allowed. If it is _-_, the receptions are disallowed. If it is _?_, the state is unknown."
+msgstr "Dacă primul caracter este _r_, recepțiile sunt permise. Dacă este _-_, recepțiile nu sunt permise. Dacă este _?_, starea este necunoscută."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:444
+#, no-wrap
+msgid "[-w?]"
+msgstr "[-w?]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:448
+msgid "If the second character is _w_, the transmissions are allowed. If it is _-_, the transmissions are disallowed. If it is _?_, the state is unknown."
+msgstr "Dacă al doilea caracter este _w_, transmisiunile sunt permise. Dacă este _-_, transmisiunile sunt interzise. Dacă este _?_, starea este necunoscută."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:449
#, no-wrap
msgid "SOCK.STATE <``string``>"
msgstr "STARE.SOCLU <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:349
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:451
msgid "State of socket."
msgstr "Starea soclului."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:350
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:452
#, no-wrap
msgid "SOCK.TYPE <``string``>"
msgstr "TIP.SOCLU <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:353
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:455
msgid "Type of socket. Here type means the second parameter of socket system call:"
msgstr "Tipul de soclu. Aici tipul înseamnă al doilea parametru al apelului de sistem pentru soclu:"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:355
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:457
msgid "stream"
msgstr "stream"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:356
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:458
msgid "dgram"
msgstr "dgram"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:357
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:459
msgid "raw"
msgstr "raw"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:358
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:460
msgid "rdm"
msgstr "rdm"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:359
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:461
msgid "seqpacket"
msgstr "seqpacket"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:360
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:462
msgid "dccp"
msgstr "dccp"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:361
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:463
msgid "packet"
msgstr "packet"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:362
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:464
#, no-wrap
msgid "SOURCE <``string``>"
msgstr "SOURCE <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:364
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:466
msgid "File system, partition, or device containing the file."
msgstr "Sistemul de fișiere, partiția sau dispozitivul care conține fișierul."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:365
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:467
#, no-wrap
msgid "STTYPE <``string``>"
msgstr "STTYPE <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:367
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:469
msgid "Raw file types returned from *stat*(2): BLK, CHR, DIR, FIFO, LINK, REG, SOCK, or UNKN."
msgstr "Tipuri de fișiere brute returnate de *stat*(2): BLK, CHR, DIR, FIFO, LINK, REG, SOCK sau UNKN."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:368
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:470
#, no-wrap
msgid "TCP.LADDR <``string``>"
msgstr "ADRESA.TCP.LOCALĂ <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:370
-msgid "Local L3 (INET.LADDR or INET6.LADDR) address and local TCP port."
-msgstr "Adresa L3 locală (ADRESA.INET.LOCALĂ sau ADRESA.INET6.LOCALĂ) și portul TCP local."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:472
+msgid "Local L3 (_INET.LADDR_ or _INET6.LADDR_) address and local TCP port."
+msgstr "Adresa L3 locală (_ADRESA.INET.LOCALĂ_ sau _ADRESA.INET6.LOCALĂ_) și portul TCP local."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:371
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:473
#, no-wrap
-msgid "TCP.LPORT <``integer``>"
-msgstr "TCP.LPORT <``număr-întreg``>"
+msgid "TCP.LPORT <``number``>"
+msgstr "TCP.LPORT <``număr``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:373
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:475
msgid "Local TCP port."
msgstr "Portul TCP local."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:374
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:476
#, no-wrap
msgid "TCP.RADDR <``string``>"
msgstr "TCP.RADDR <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:376
-msgid "Remote L3 (INET.RADDR or INET6.RADDR) address and remote TCP port."
-msgstr "Adresa L3 la distanță (ADRESA.INET.LA-DISTANȚĂ sau ADRESA.INET6.LA-DISTANȚĂ) și portul TCP la distanță."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:478
+msgid "Remote L3 (_INET.RADDR_ or _INET6.RADDR_) address and remote TCP port."
+msgstr "Adresa L3 la distanță (_ADRESA.INET.LA-DISTANȚĂ_ sau _ADRESA.INET6.LA-DISTANȚĂ_) și portul TCP la distanță."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:377
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:479
#, no-wrap
-msgid "TCP.RPORT <``integer``>"
-msgstr "TCP.RPORT <``număr-întreg``>"
+msgid "TCP.RPORT <``number``>"
+msgstr "TCP.RPORT <``număr``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:379
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:481
msgid "Remote TCP port."
msgstr "Portul TCP de la distanță."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:380
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:482
#, no-wrap
msgid "TID <``number``>"
msgstr "TID <``număr``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:382
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:484
msgid "Thread ID of the process opening the file."
msgstr "ID-ul firului de execuție al procesului care deschide fișierul."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:383
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:485
#, no-wrap
-msgid "TYPE <``string``>"
-msgstr "TYPE <``șir``>"
+msgid "TIMERFD.CLOCKID <``string``>"
+msgstr "TIMERFD.CLOCKID <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:387
-msgid "Cooked version of STTYPE. It is same as STTYPE with exceptions. For SOCK, print the value for SOCK.PROTONAME. For UNKN, print the value for AINODECLASS if SOURCE is anon_inodefs."
-msgstr "Versiunea procesată a STTYPE. Este aceeași cu STTYPE cu câteva excepții. Pentru SOCK, se afișează valoarea pentru SOCK.PROTONAME. Pentru UNKN, se afișează valoarea pentru AINODECLASS dacă SOURCE este anon_inodefs."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:487
+msgid "Clockid."
+msgstr "Identificatorul ceasului (clockid)."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:488
+#, no-wrap
+msgid "TIMERFD.INTERVAL <``number``>"
+msgstr "TIMERFD.INTERVAL <``număr``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:490
+msgid "Interval."
+msgstr "Interval."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:491
+#, no-wrap
+msgid "TIMERFD.REMAINING <``number``>"
+msgstr "TIMERFD.REMAINING <``număr``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:493
+msgid "Remaining time."
+msgstr "Timpul rămas."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:494
+#, no-wrap
+msgid "PTMX.TTY-INDEX <``number``>"
+msgstr "PTMX.TTY-INDEX <``număr``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:496
+msgid "TTY index of the counterpart."
+msgstr "Indicele TTY al omologului."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:497
+#, no-wrap
+msgid "TUN.IFACE <``string``>"
+msgstr "INTERFAȚĂ.TUN <``șir``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:499
+msgid "Network interface behind the tun device."
+msgstr "Interfața de rețea din spatele dispozitivului tun."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:504
+msgid "Cooked version of _STTYPE_. It is same as _STTYPE_ with exceptions. For _SOCK_, print the value for _SOCK.PROTONAME_. For _UNKN_, print the value for _AINODECLASS_ if _SOURCE_ is `anon_inodefs`."
+msgstr "Versiunea procesată a _STTYPE_. Este aceeași cu _STTYPE_ cu câteva excepții. Pentru _SOCK_, se afișează valoarea pentru _SOCK.PROTONAME_. Pentru _UNKN_, se afișează valoarea pentru _AINODECLASS_ dacă _SOURCE_ este „anon_inodefs”."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:388
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:505
#, no-wrap
msgid "UDP.LADDR <``string``>"
msgstr "ADRESA.UDP.LOCALĂ <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:390
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:507
msgid "Local IP address and local UDP port."
msgstr "Adresa IP locală și portul UDP local."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:391
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:508
#, no-wrap
-msgid "UDP.LPORT <``integer``>"
-msgstr "UDP.LPORT <``număr-întreg``>"
+msgid "UDP.LPORT <``number``>"
+msgstr "UDP.LPORT <``număr``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:393 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:405
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:510 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:522
msgid "Local UDP port."
msgstr "Portul UDP local."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:394
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:511
#, no-wrap
msgid "UDP.RADDR <``string``>"
msgstr "UDP.RADDR <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:396
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:513
msgid "Remote IP address and remote UDP port."
msgstr "Adresa IP de la distanță și portul UDP de la distanță."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:397
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:514
#, no-wrap
-msgid "UDP.RPORT <``integer``>"
-msgstr "UDP.RPORT <``număr-întreg``>"
+msgid "UDP.RPORT <``number``>"
+msgstr "UDP.RPORT <``număr``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:399 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:411
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:516 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:528
msgid "Remote UDP port."
msgstr "Portul UDP de la distanță."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:400
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:517
#, no-wrap
msgid "UDPLITE.LADDR <``string``>"
msgstr "UDPLITE.LADDR <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:402
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:519
msgid "Local IP address and local UDPLite port."
msgstr "Adresa IP locală și portul UDPLite local."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:403
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:520
#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.LPORT <``integer``>"
-msgstr "UDPLITE.LPORT <``număr-întreg``>"
+msgid "UDPLITE.LPORT <``number``>"
+msgstr "UDPLITE.LPORT <``număr``>"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:406
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:523
#, no-wrap
msgid "UDPLITE.RADDR <``string``>"
msgstr "UDPLITE.RADDR <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:408
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:525
msgid "Remote IP address and remote UDPLite port."
msgstr "Adresa IP de la distanță și portul UDPLite de la distanță."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:409
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:526
#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.RPORT <``integer``>"
-msgstr "UDPLITE.RPORT <``șir``>"
+msgid "UDPLITE.RPORT <``number``>"
+msgstr "UDPLITE.RPORT <``număr``>"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:412
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:529
#, no-wrap
msgid "UID <``number``>"
msgstr "UID <``număr``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:414
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:531
msgid "User ID number."
msgstr "Numărul de identificare al utilizatorului."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:415
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:532
#, no-wrap
msgid "UNIX.PATH <``string``>"
msgstr "UNIX.PATH <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:417
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:534
msgid "Filesystem pathname for UNIX domain socket."
msgstr "Numele rutei sistemului de fișiere pentru soclul de domeniu UNIX."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:418
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:535
#, no-wrap
msgid "USER <``string``>"
msgstr "USER <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:420
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:537
msgid "User of the process."
msgstr "Utilizatorul procesului."
-#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:421
-#, no-wrap
-msgid "FILTER EXPRESSION"
-msgstr "EXPRESIA FILTRU"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:426
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*lsfd* evaluates the expression passed to *--filter* option every time\n"
-"before printing a file line. *lsfd* prints the line only if the result\n"
-"of evaluation is `true`.\n"
-msgstr "*lsfd* evaluează expresia pasată la opțiunea *--filter* de fiecare dată înainte de a afișa o linie de fișier. *lsfd* afișează linia numai dacă rezultatul evaluării este „true”.\n"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:432
-msgid "An expression consists of column names, literals and, operators like: `DELETED`, `(PID == 1)`, `(NAME == \"/etc/passwd\")`, `(PID == 1) && DELETED`. `DELETED`, `PID`, and `NAME` are column names in the example. `1` and \"/etc/passwd\" are literals. `==` and `&&` are operators."
-msgstr "O expresie este formată din nume de coloane, literali și operatori precum: „DELETED”, „(PID == 1)”, „(NAME == \"/etc/passwd\")”, „(PID == 1) && DELETED”. „DELETED”, „PID” și „NAME” sunt numele de coloane din exemplu. „1” și „/etc/passwd” sunt literali. „==” și „&&” sunt operatori."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:440
-msgid "Before evaluation, *lsfd* substitutes column names in the given expression with actual column values in the line. There are three different data types: `boolean`, `string`, and `number`. For columns with a `boolean` type, the value can be stand-alone. For `string` and `number` values, the value must be an operand of an operator, for example, `(PID == 1)`. See *OUTPUT COLUMNS* about the types of columns."
-msgstr "Înainte de evaluare, *lsfd* înlocuiește numele coloanelor din expresia dată cu valorile reale ale coloanelor din linie. Există trei tipuri de date diferite: „boolean”, „string” și „number”. Pentru coloanele de tip „boolean”, valoarea poate fi de sine stătătoare. Pentru valorile „string” și „number”, valoarea trebuie să fie un operand al unui operator, de exemplu, „(PID == 1)”. A se vedea secțiunea *COLOANE DE IEȘIRE* despre tipurile de coloane."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:443
-msgid "Literal is for representing a value directly. See BOOLLIT, STRLIT, and NUMLIT. Different data types have different literal syntax."
-msgstr "Literal este pentru reprezentarea directă a unei valori. A se vedea BOOLLIT, STRLIT și NUMLIT. Diferitele tipuri de date au o sintaxă literală diferită."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:447
-msgid "An operator works with one or two operand(s). An operator has an expectation about the data type(s) of its operands. Giving an unexpected data type to an operator causes a syntax error."
-msgstr "Un operator lucrează cu unul sau doi operanzi. Un operator are o așteptare cu privire la tipul (tipurile) de date ale operanzilor săi. Acordarea unui tip de date neașteptat unui operator provoacă o eroare de sintaxă."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:451
-msgid "Operators taking two operands are `and`, `or`, `eq`, `ne`, `le`, `lt`, `ge`, `gt`, `=~`, `!~`. Alphabetically named operators have C-language flavored aliases: `&&`, `||`, `==`, `!=`, `<`, `<=`, `>=`, and `>`."
-msgstr "Operatorii care acceptă doi operanzi sunt „and”, „or”, „eq”, „ne”, „le”, „lt”, „ge”, „gt”, „=~”, „!~”. Operatorii numiți alfabetic au un alias în limbaj C: „&&”, „||”, „==”, „!=”, „<”, „<=”, „>=” și „>”."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:453
-msgid "`!` is the only operator that takes one operand."
-msgstr "„!” este singurul operator care are un singur operand."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:456
-msgid "`eq`, `ne`, and their aliases expect operands have the same data type. Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr "„eq”, „ne” și numele lor alias corespondent, se așteaptă ca operanzii să aibă același tip de date. Aplicarea acestor operatori returnează un „boolean”."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:459
-msgid "`and`, `or`, `not` and their aliases expect operands have `boolean` data type. Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr "„and”, „or”, „not” și numele lor alias corespondent, se așteaptă ca operanzii să aibă tipul de date „boolean”. Aplicarea acestor operatori returnează un „boolean”."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:462
-msgid "`lt`, `le`, `gt`, `ge`, and their aliases expect operands have `number` data types. Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr "„lt”, „le”, „gt”, „ge” și numele lor alias corespondent, se așteaptă ca operanzii să aibă tipul de date „număr”. Aplicarea acestor operatori returnează un „boolean”."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:467
-msgid "`=~` is for regular expression matching; if a string at the right side matches a regular expression at the left side, the result is true. The right side operand must be a string literal. See STRLIT about the syntax."
-msgstr "„=~” este pentru potrivirea expresiilor regulate; dacă un șir de caractere din partea dreaptă se potrivește cu o expresie regulată din partea stângă, rezultatul este adevărat. Operandul din partea dreaptă trebuie să fie un șir literal. A se vedea STRLIT despre sintaxă."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:470
-msgid "`!~` is a short-hand version of `not (STR =~ PAT)`; it inverts the result of `=~`."
-msgstr "„!~” este o versiune abreviată a lui „not (STR =~ PAT)”; acesta inversează rezultatul lui „=~”."
-
-#. type: Title ===
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:471
-#, no-wrap
-msgid "Limitations"
-msgstr "Limitări"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:476
-msgid "The current implementation does not define precedences within operators. Use `(` and `)` explicitly for grouping the sub-expressions if your expression uses more than two operators."
-msgstr "Implementarea actuală nu definește precedențele în cadrul operatorilor. Folosiți în mod explicit „(` and `)” pentru a grupa subexpresiile dacă expresia dumneavoastră utilizează mai mult de doi operatori."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:479
-msgid "About `number` typed values, the filter engine supports only non-negative integers."
-msgstr "În ceea ce privește valorile de tip „număr”, motorul de filtrare acceptă numai numere întregi nenegative."
-
-#. type: Title ===
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:480
-#, no-wrap
-msgid "Semi-formal syntax"
-msgstr "Sintaxa semi-formală"
-
-#. TRANSLATORS: In the following messages, translate only the <``variables``>.
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:483
-#, no-wrap
-msgid "EXPR "
-msgstr "EXPR "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:484
-msgid "BOOLEXP"
-msgstr "BOOLEXP"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:485
-#, no-wrap
-msgid "BOOLEXP0 "
-msgstr "BOOLEXP0 "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:486
-msgid "COLUMN <``boolean``> | BOOLLIT | _(_ BOOLEXP _)_"
-msgstr "COLUMN <``boolean``> | BOOLLIT | _(_ BOOLEXP _)_"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:487
-#, no-wrap
-msgid "BOOLEXP "
-msgstr "BOOLEXP "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:488
-msgid "BOOLEXP0 | BOOLOP1 | BOOLOP2 | BOOLOP2BL | BOOLOP2CMP | BOOLOP2REG"
-msgstr "BOOLEXP0 | BOOLOP1 | BOOLOP2 | BOOLOP2BL | BOOLOP2CMP | BOOLOP2REG"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:489
-#, no-wrap
-msgid "COLUMN "
-msgstr "COLUMN "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:490
-msgid "[\\_A-Za-z][-_:A-Za-z0-9]*"
-msgstr "[\\_A-Za-z][-_:A-Za-z0-9]*"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:491
-#, no-wrap
-msgid "BOOLOP1 "
-msgstr "BOOLOP1 "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:492
-msgid "_!_ BOOLEXP0 | _not_ BOOLEXP0"
-msgstr "_!_ BOOLEXP0 | _not_ BOOLEXP0"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:493
-#, no-wrap
-msgid "STREXP "
-msgstr "STREXP "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:494
-msgid "COLUMN <``string``> | STRLIT"
-msgstr "COLUMN <``șir``> | STRLIT"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:495
-#, no-wrap
-msgid "NUMEXP "
-msgstr "NUMEXP "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:496
-msgid "COLUMN <``number``> | NUMLIT"
-msgstr "COLUMN <``număr``> | NUMLIT"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:497
-#, no-wrap
-msgid "BOOLLIT "
-msgstr "BOOLLIT "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:498
-msgid "_true_ | _false_"
-msgstr "_true_ | _false_"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:499
-#, no-wrap
-msgid "CHARS "
-msgstr "CHARS "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:500
-msgid "( [^\\] | _\\\\_ | _\\'_ | _\\\"_ )*"
-msgstr "( [^\\] | _\\\\_ | _\\'_ | _\\\"_ )*"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:501
-#, no-wrap
-msgid "STRLIT "
-msgstr "STRLIT "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:502
-msgid "_'_ CHARS _'_ | _\"_ CHARS _\"_"
-msgstr "_'_ CHARS _'_ | _\"_ CHARS _\"_"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:503
-#, no-wrap
-msgid "NUMLIT "
-msgstr "NUMLIT "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:504
-msgid "[1-9][0-9]* | _0_"
-msgstr "[1-9][0-9]* | _0_"
-
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:505
-#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2 "
-msgstr "BOOLOP2 "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:506
-msgid "STREXP OP2 STREXP | NUMEXP OP2 NUMEXP | BOOLEXP0 OP2 BOOLEXP0"
-msgstr "STREXP OP2 STREXP | NUMEXP OP2 NUMEXP | BOOLEXP0 OP2 BOOLEXP0"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:507
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:538
#, no-wrap
-msgid "OP2 "
-msgstr "OP2 "
+msgid "XMODE <``string``>"
+msgstr "XMODE <``șir``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:508
-msgid "_==_ | _eq_ | _!=_ | _ne_"
-msgstr "_==_ | _eq_ | _!=_ | _ne_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:542
+msgid "Extended version of _MODE_. This column may grow; new letters may be appended to _XMODE_ when *lsfd* supports a new state of file descriptors and/or memory mappings."
+msgstr "Versiunea extinsă a _MODE_. Această coloană poate crește; noi litere pot fi adăugate la _XMODE_ atunci când *lsfd* acceptă o nouă stare a descriptorilor de fișiere și/sau a atribuirilor de memorie."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:509
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:543
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2BL "
-msgstr "BOOLOP2BL "
+msgid "[-r]"
+msgstr "[-r]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:510
-msgid "BOOLEXP0 OP2BL BOOLEXP0"
-msgstr "BOOLEXP0 OP2BL BOOLEXP0"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:545
+msgid "opened of mapped for reading. This is also in _MODE_."
+msgstr "deschis de atribuire pentru lectură. Acesta este, de asemenea, în _MODE_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:511
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:546
#, no-wrap
-msgid "OP2BL "
-msgstr "OP2BL "
+msgid "[-w]"
+msgstr "[-w]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:512
-msgid "_&&_ | _and_ | _||_ | _or_"
-msgstr "_&&_ | _and_ | _||_ | _or_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:548
+msgid "opened of mapped for writing. This is also in _MODE_."
+msgstr "deschis de atribuire pentru scriere. Acesta este, de asemenea, în _MODE_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:513
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:549
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2CMP "
-msgstr "BOOLOP2CMP "
+msgid "[-x]"
+msgstr "[-x]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:514
-msgid "NUMEXP OP2CMP NUMEXP"
-msgstr "NUMEXP OP2CMP NUMEXP"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:551
+msgid "mapped for executing the code. This is also in _MODE_."
+msgstr "atribuit pentru executarea codului. Acesta este, de asemenea, în _MODE_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:515
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:552
#, no-wrap
-msgid "OP2CMP "
-msgstr "OP2CMP "
+msgid "[-D]"
+msgstr "[-D]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:516
-msgid "_<_ | _lt_ | _\\<=_ | _le_ | _>_ | _gt_ | _>=_ | _ge_"
-msgstr "_<_ | _lt_ | _\\<=_ | _le_ | _>_ | _gt_ | _>=_ | _ge_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:554
+msgid "deleted from the file system. See also _DELETED_."
+msgstr "șters din sistemul de fișiere. A se vedea și _DELETED_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:517
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:555
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2REG "
-msgstr "BOOLOP2REG "
+msgid "[-Ll]"
+msgstr "[-Ll]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:518
-msgid "STREXP OP2REG STRLIT"
-msgstr "STREXP OP2REG STRLIT"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:560
+msgid "locked or leased. _l_ represents a read, a shared lock or a read lease. _L_ represents a write or an exclusive lock or a write lease. If both read/shared and write/exclusive locks or leases are taken by a file descriptor, _L_ is used as the flag."
+msgstr "blocat sau concesionat. _l_ reprezintă o citire, un blocaj partajat sau o concesiune de citire. _L_ reprezintă o scriere, un blocaj exclusiv sau o concesiune de scriere. În cazul în care un descriptor de fișier are atât blocaje sau concesiuni de citire/partajate, cât și de scriere/exclusive, _L_ este utilizat ca indicator."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:519
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:561
#, no-wrap
-msgid "OP2REG "
-msgstr "OP2REG "
+msgid "[-m]"
+msgstr "[-m]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:520
-msgid "_=~_ | _!~_"
-msgstr "_=~_ | _!~_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:568
+msgid "Multiplexed. If the file descriptor is targeted by a eventpoll file or classical system calls for multiplexing (select, pselect, poll, and ppoll), this bit flag is set. Note that if an invocation of the classical system calls is interrupted, *lsfd* may fail to mark _m_ on the file descriptors monitored by the invocation. See *restart_syscall*(2)."
+msgstr "Multiplexat. În cazul în care descriptorul de fișier este vizat de un fișier eventpoll sau de apelurile de sistem clasice pentru multiplexare (select, pselect, poll și ppoll), acest fanion de bit este activat. Rețineți că, în cazul în care o invocare a apelurilor de sistem clasice este întreruptă, *lsfd* poate să nu reușească să marcheze _m_ pe descriptorii de fișiere monitorizați de invocarea respectivă. A se vedea *restart_syscall*(2)."
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:521
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:569
#, no-wrap
msgid "FILTER EXAMPLES"
msgstr "EXEMPLE DE FILTRARE"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:526
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:574
#, no-wrap
msgid ""
"*lsfd* has few options for filtering. In most of cases, what you should\n"
@@ -15209,212 +15961,212 @@ msgstr "*lsfd* are puține opțiuni de filtrare. În cele mai multe cazuri, ceea
#. TRANSLATORS: In the following messages, don't forget to add whitespace at the end!
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:528
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:576
#, no-wrap
msgid "List files associated with PID 1 and PID 2 processes: "
msgstr "Listează fișierele asociate cu procesele PID 1 și PID 2: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:531
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:579
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) or (PID == 2)'\n"
msgstr "# lsfd -Q '(PID == 1) or (PID == 2)'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:533 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:558
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:568
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:581 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:606
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:616
#, no-wrap
msgid "Do the same in an alternative way: "
msgstr "Face același lucru într-un mod alternativ: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:536
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:584
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) || (PID == 2)'\n"
msgstr "# lsfd -Q '(PID == 1) || (PID == 2)'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:538
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:586
#, no-wrap
msgid "Do the same in a more efficient way: "
msgstr "Face același lucru într-un mod mai eficient: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:541
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:589
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid 1,2\n"
msgstr "# lsfd --pid 1,2\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:543
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:591
#, no-wrap
msgid "Whitescapes can be used instead of a comma: "
msgstr "În loc de virgulă se pot folosi spațiile: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:546
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:594
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid '1 2'\n"
msgstr "# lsfd --pid '1 2'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:548
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:596
#, no-wrap
msgid "Utilize *pidof*(1) for list the files associated with \"firefox\": "
msgstr "Utilizează *pidof*(1) pentru a lista fișierele asociate cu „firefox”: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:551
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:599
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid \"$(pidof firefox)\"\n"
msgstr "# lsfd --pid \"$(pidof firefox)\"\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:553
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:601
#, no-wrap
msgid "List the 1st file descriptor opened by PID 1 process: "
msgstr "Listează primul descriptor de fișier deschis de procesul PID 1: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:556
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:604
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) and (FD == 1)'\n"
msgstr "# lsfd -Q '(PID == 1) and (FD == 1)'\n"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:561
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:609
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) && (FD == 1)'\n"
msgstr "# lsfd -Q '(PID == 1) && (FD == 1)'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:563
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:611
#, no-wrap
msgid "List all running executables: "
msgstr "Listează toate executabilele care rulează: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:566
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:614
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'ASSOC == \"exe\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'ASSOC == \"exe\"'\n"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:571
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:619
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'ASSOC eq \"exe\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'ASSOC eq \"exe\"'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:573
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:621
#, no-wrap
msgid "Do the same but print only file names: "
msgstr "Face același lucru, dar afișează doar numele fișierelor: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:576
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:624
#, no-wrap
msgid "# lsfd -o NAME -Q 'ASSOC eq \"exe\"' | sort -u\n"
msgstr "# lsfd -o NAME -Q 'ASSOC eq \"exe\"' | sort -u\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:578
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:626
#, no-wrap
msgid "List deleted files associated to processes: "
msgstr "Listează fișierele șterse asociate proceselor: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:581
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:629
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'DELETED'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'DELETED'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:583
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:631
#, no-wrap
msgid "List non-regular files: "
msgstr "Listează fișierele care nu sunt obișnuite: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:586
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:634
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'TYPE != \"REG\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'TYPE != \"REG\"'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:588
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:636
#, no-wrap
msgid "List block devices: "
msgstr "Listează dispozitivele de bloc: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:591
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:639
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'DEVTYPE == \"blk\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'DEVTYPE == \"blk\"'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:593
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:641
#, no-wrap
msgid "Do the same with TYPE column: "
msgstr "Face același lucru cu coloana TIP: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:596
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:644
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'TYPE == \"BLK\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'TYPE == \"BLK\"'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:598
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:646
#, no-wrap
msgid "List files including \"dconf\" directory in their names: "
msgstr "Listează fișierele care includ directorul „dconf” în numele lor: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:601
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:649
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'NAME =~ \".\\*/dconf/.*\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'NAME =~ \".\\*/dconf/.*\"'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:603
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:651
#, no-wrap
msgid "List files opened in a QEMU virtual machine: "
msgstr "Listează fișierele deschise într-o mașină virtuală QEMU: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:606
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:654
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(COMMAND =~ \".\\*qemu.*\") and (FD >= 0)'\n"
msgstr "# lsfd -Q '(COMMAND =~ \".\\*qemu.*\") and (FD >= 0)'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:608
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:656
#, no-wrap
-msgid "Hide files associated to kernel threads: "
-msgstr "Ascunde fișierele asociate firelor de execuție ale nucleului: "
+msgid "List timerfd files expired within 0.5 seconds: "
+msgstr "Listează fișierele timerfd expirate în termen de 0,5 secunde:"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:611
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:659
#, no-wrap
-msgid "# lsfd -Q '!KTHREAD'\n"
-msgstr "# lsfd -Q '!KTHREAD'\n"
+msgid "# lsfd -Q '(TIMERFD.remaining < 0.5) and (TIMERFD.remaining > 0.0)'\n"
+msgstr "# lsfd -Q '(TIMERFD.remaining < 0.5) and (TIMERFD.remaining > 0.0)'\n"
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:613
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:661
#, no-wrap
msgid "COUNTER EXAMPLES"
msgstr "EXEMPLE DE CONTORIZARE"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:615
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:663
#, no-wrap
msgid "Report the numbers of netlink socket descriptors and unix socket descriptors: "
msgstr "Raportează numărul de descriptori de soclu netlink și de descriptori de soclu unix: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:623
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:671
#, no-wrap
msgid ""
"# lsfd --summary=only \\\n"
@@ -15432,13 +16184,13 @@ msgstr ""
" 1552 unix sockets\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:625
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:673
#, no-wrap
msgid "Do the same but print in JSON format: "
msgstr "Face același lucru, dar afișează în formatul JSON: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:641
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:689
#, no-wrap
msgid ""
"# lsfd --summary=only --json \\\n"
@@ -15472,29 +16224,39 @@ msgstr ""
"}\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:647
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:695
msgid "The *lsfd* command is part of the util-linux package since v2.38."
msgstr "Comanda *lsfd* face parte din pachetul util-linux începând cu v2.38."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:652
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:700
msgid "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:660
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:712
#, no-wrap
msgid ""
+"*bpftool*(8)\n"
+"*bps*(8)\n"
+"*lslocks*(8)\n"
"*lsof*(8)\n"
"*pidof*(1)\n"
"*proc*(5)\n"
+"*scols-filter*(5)\n"
"*socket*(2)\n"
+"*ss*(8)\n"
"*stat*(2)\n"
msgstr ""
+"*bpftool*(8)\n"
+"*bps*(8)\n"
+"*lslocks*(8)\n"
"*lsof*(8)\n"
"*pidof*(1)\n"
"*proc*(5)\n"
+"*scols-filter*(5)\n"
"*socket*(2)\n"
+"*ss*(8)\n"
"*stat*(2)\n"
#. Man page for the lslocks command.
@@ -15526,173 +16288,206 @@ msgstr "*lslocks* [opțiuni]\n"
msgid "*lslocks* lists information about all the currently held file locks in a Linux system.\n"
msgstr "*lslocks* listează informații despre toate blocările de fișiere deținute în prezent într-un sistem Linux.\n"
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:33
-msgid "Note that lslocks also lists OFD (Open File Description) locks, these locks are not associated with any process (PID is -1). OFD locks are associated with the open file description on which they are acquired. This lock type is available since Linux 3.15, see *fcntl*(2) for more details."
-msgstr "Rețineți că «lslocks» listează și blocările OFD (Open File Description), aceste blocări nu sunt asociate cu niciun proces (PID este -1). Blocările OFD sunt asociate cu descrierea fișierului deschis pe care sunt obținute. Acest tip de blocare este disponibil începând cu Linux 3.15, consultați *fcntl*(2) pentru mai multe detalii."
-
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:39
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:40
#, no-wrap
msgid "*-i*, *--noinaccessible*"
msgstr "*-i*, *--noinaccessible*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:41
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:42
msgid "Ignore lock files which are inaccessible for the current user."
msgstr "Ignoră fișierele de blocare care sunt inaccesibile pentru utilizatorul curent."
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:52
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:53
msgid "The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the format _{plus}list_ (e.g., *lslocks -o {plus}BLOCKER*)."
msgstr "Lista implicită de coloane poate fi extinsă dacă _lista_ este specificată în formatul _{plus}listă_ (de exemplu, *lslocks -o {plus}BLOCKER*)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:57 ../sys-utils/choom.1.adoc:25
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:58 ../sys-utils/choom.1.adoc:25
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pid* _pid_"
msgstr "*-p*, *--pid* _pid_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:59
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:60
msgid "Display only the locks held by the process with this _pid_."
msgstr "Afișează numai blocările deținute de procesul cu acest _pid_."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:62 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:63 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:61
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:60 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:54
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:41 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:56
msgid "Use the raw output format."
msgstr "Utilizează formatul de ieșire brut."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:65 ../sys-utils/lsns.8.adoc:66
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:66 ../sys-utils/lsns.8.adoc:66
msgid "Do not truncate text in columns."
msgstr "Nu trunchiază textul din coloane."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:70
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:71
#, no-wrap
msgid "COMMAND"
msgstr "COMANDA"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:72
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:73
msgid "The command name of the process holding the lock."
msgstr "Numele comenzii procesului care deține blocarea."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:73
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:74
#, no-wrap
msgid "PID"
msgstr "PID"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:75
-msgid "The process ID of the process which holds the lock or -1 for OFDLCK."
-msgstr "Identificatorul de proces al procesului care deține blocarea sau -1 pentru OFDLCK."
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:76
+msgid "The process ID of the process."
+msgstr "Identificatorul de proces al procesului ."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:77
#, no-wrap
msgid "TYPE"
msgstr "TIP"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:78
-msgid "The type of lock; can be FLOCK (created with *flock*(2)), POSIX (created with *fcntl*(2) and *lockf*(3)) or OFDLCK (created with *fcntl*(2))."
-msgstr "Tipul de blocare; poate fi FLOCK (creat cu *flock*(2)), POSIX (creat cu *fcntl*(2) și *lockf*(3)) sau OFDLCK (creat cu *fcntl*(2))."
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:79
+msgid "The type of lock; can be LEASE (created with *fcntl*(2)), FLOCK (created with *flock*(2)), POSIX (created with *fcntl*(2) and *lockf*(3)) or OFDLCK (created with *fcntl*(2))."
+msgstr "Tipul de blocare; poate fi LEASE (creat cu *fcntl*(2)), FLOCK (creat cu *flock*(2)), POSIX (creat cu *fcntl*(2) și *lockf*(3)) sau OFDLCK (creat cu *fcntl*(2))."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:79
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:80
#, no-wrap
msgid "SIZE"
msgstr "DIMENSIUNE"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:81
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:82
msgid "Size of the locked file."
msgstr "Dimensiunea fișierului blocat."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:83
+#, no-wrap
+msgid "INODE"
+msgstr "NOD-I"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:85
+msgid "The inode number."
+msgstr "Numărul nodului-i."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:86
+#, no-wrap
+msgid "MAJ:MIN"
+msgstr "MAJ:MIN"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:88
+msgid "The major:minor device number."
+msgstr "Numărul dispozitivului major:minor."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:89
#, no-wrap
msgid "MODE"
msgstr "MOD"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:84
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:91
msgid "The lock's access permissions (read, write). If the process is blocked and waiting for the lock, then the mode is postfixed with an '*' (asterisk)."
msgstr "Permisiunile de acces ale blocării (citire, scriere). În cazul în care procesul este blocat și așteaptă blocarea, atunci modul este postfixat cu un \"*\" (asterisc)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:85
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:92
#, no-wrap
msgid "M"
msgstr "M"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:87
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:94
msgid "Whether the lock is mandatory; 0 means no (meaning the lock is only advisory), 1 means yes. (See *fcntl*(2).)"
msgstr "Dacă blocarea este obligatorie; 0 înseamnă nu (ceea ce înseamnă că blocarea este doar consultativă), 1 înseamnă da. (A se vedea *fcntl*(2).)"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:88
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:95
#, no-wrap
msgid "START"
msgstr "START"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:90
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:97
msgid "Relative byte offset of the lock."
msgstr "Poziția relativă a octetului de blocare."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:91
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:98
#, no-wrap
msgid "END"
msgstr "END"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:93
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:100
msgid "Ending offset of the lock."
msgstr "Poziția finală a blocării."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:94
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:101
#, no-wrap
msgid "PATH"
msgstr "RUTA"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:96
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:103
msgid "Full path of the lock. If none is found, or there are no permissions to read the path, it will fall back to the device's mountpoint and \"...\" is appended to the path. The path might be truncated; use *--notruncate* to get the full path."
msgstr "Ruta completă a blocării. Dacă nu se găsește niciuna sau dacă nu există permisiuni de citire a rutei, se va reveni la punctul de montare al dispozitivului și se adaugă \"...\" la rută. Ruta poate fi trunchiată; utilizați *--notruncate* pentru a obține ruta completă."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:97
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:104
#, no-wrap
msgid "BLOCKER"
msgstr "BLOCKER"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:99
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:106
msgid "The PID of the process which blocks the lock."
msgstr "PID-ul procesului care blochează blocarea."
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:107
+#, no-wrap
+msgid "HOLDERS"
+msgstr "DEȚINĂTORI"
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:103
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:111
+msgid "The holder(s) of the lock. The format of the holder is _PID_,_COMMAND_,_FD_. If a lock is an open file description-oriented lock, there can be more than one holder for the lock. See the NOTES below."
+msgstr "Deținătorii de blocare. Formatul deținătorului este _PID_,_COMANDA_,_DESC-FIȘIER_. În cazul în care o blocare este o blocare orientată spre descrierea fișierelor deschise, poate exista mai mult de un deținător pentru această blocare. A se vedea notele de mai jos."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:115
msgid "The *lslocks* command is meant to replace the *lslk*(8) command, originally written by mailto:abe@purdue.edu[Victor A. Abell] and unmaintained since 2001."
msgstr "Comanda *lslocks* este menită să înlocuiască comanda *lslk*(8), scrisă inițial de mailto:abe@purdue.edu[Victor A. Abell] și neîntreținută din 2001."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:107
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:122
+msgid "\"The process holding the lock\" for leases, FLOCK locks, and OFD locks is a fake-concept. They are associated with the open file description on which they are acquired. With *fork*(2) and/or *cmsg*(3), multiple processes can share an open file description. So the holder process of a lease (or a lock) is not uniquely determined. *lslocks* shows the one of the holder processes in COMMAND and PID columns."
+msgstr "„Procesul care deține blocajul” în cazul concesiunilor, al blocajelor FLOCK și al blocajelor OFD este un concept fals. Acestea sunt asociate cu descrierea fișierului deschis pe care sunt obținute. Cu *fork*(2) și/sau *cmsg*(3), mai multe procese pot împărți o descriere de fișier deschis. Prin urmare, procesul deținător al unei concesiuni (sau al unui blocaj) nu este determinat în mod unic. *lslocks* afișează cel al proceselor deținătoare în coloanele COMANDA și PID."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:126
msgid "mailto:dave@gnu.org[Davidlohr Bueso]"
msgstr "mailto:dave@gnu.org[Davidlohr Bueso]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:113
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:132
#, no-wrap
msgid ""
"*flock*(1),\n"
@@ -15934,8 +16729,8 @@ msgstr "Programul original *namei* a fost scris de mailto:rogers@amadeus.wr.tek.
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:74
-msgid "The program was rewritten by Karel Zak mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
-msgstr "Programul a fost rescris de Karel Zak mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
+msgid "The program was rewritten by mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
+msgstr "Programul a fost rescris de mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:80
@@ -16175,160 +16970,163 @@ msgstr "mailto:nwsharp@live.com[Nathan Sharp]"
msgid "*pipe*(7)\n"
msgstr "*pipe*(7)\n"
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#. po4a: entry man manual
#. Written by Andries E. Brouwer (aeb@cwi.nl)
#. Placed in the public domain
#. type: Title =
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:8
#, no-wrap
msgid "rename(1)"
msgstr "rename(1)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:14
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:18
msgid "rename - rename files"
msgstr "rename - redenumește fișiere"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:18
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:22
#, no-wrap
msgid "*rename* [options] _expression replacement file_...\n"
msgstr "*rename* [opțiuni] _expresia înlocuirea fișier_...\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:22
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:26
#, no-wrap
msgid "*rename* will rename the specified files by replacing the first occurrence of _expression_ in their name by _replacement_.\n"
msgstr "*rename* va redenumi fișierele specificate prin înlocuirea primei apariții a _expresiei_ în numele lor cu _înlocuirea_.\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:25
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:29
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--symlink*"
msgstr "*-s*, *--symlink*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:27
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:31
msgid "Do not rename a symlink but change where it points."
msgstr "Nu redenumește o legătură simbolică, ci schimbă locul către care aceasta indică."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:30
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:34
msgid "Show which files were renamed, if any."
msgstr "Afișează ce fișiere au fost redenumite, dacă este cazul."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:33
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:37
msgid "Do not make any changes; add *--verbose* to see what would be made."
msgstr "Nu face nicio modificare; adăugați *--verbose* pentru a vedea ce se va face."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:36
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:40
msgid "Replace all occurrences of _expression_ rather than only the first one."
msgstr "Înlocuiește toate aparițiile expresiei _expresia_ și nu doar prima."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:37
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:41
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--last*"
msgstr "*-l*, *--last*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:43
msgid "Replace the last occurrence of _expression_ rather than the first one."
msgstr "Înlocuiește ultima apariție a _expresiei_ în loc de prima."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:40
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:44
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--no-overwrite*"
msgstr "*-o*, *--no-overwrite*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:42
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:46
msgid "Do not overwrite existing files. When *--symlink* is active, do not overwrite symlinks pointing to existing targets."
msgstr "Nu se suprascriu fișierele existente. Atunci când *--symlink* este activă, nu se suprascriu legăturile simbolice care indică obiective existente."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:43
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:47
#, no-wrap
msgid "*-i*, *--interactive*"
msgstr "*-i*, *--interactive*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:45
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:49
msgid "Ask before overwriting existing files."
msgstr "Ask before overwriting existing files."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:55
msgid "The renaming has no safeguards by default or without any one of the options *--no-overwrite*, *--interactive* or *--no-act*. If the user has permission to rewrite file names, the command will perform the action without any questions. For example, the result can be quite drastic when the command is run as root in the _/lib_ directory. Always make a backup before running the command, unless you truly know what you are doing."
msgstr "Redenumirea nu are nicio protecție în mod implicit sau fără una dintre opțiunile *--no-overwrite*, *--interactive* sau *--no-act*. Dacă utilizatorul are permisiunea de a rescrie numele fișierelor, comanda va efectua acțiunea fără nicio întrebare. De exemplu, rezultatul poate fi destul de drastic atunci când comanda este rulată ca root în directorul _/lib_. Faceți întotdeauna o copie de rezervă înainte de a executa comanda, cu excepția cazului în care știți cu adevărat ce faceți."
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:56
#, no-wrap
msgid "EDGE CASES"
msgstr "CAZURI LIMITĂ"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:55
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:59
msgid "If the _expression_ is empty, then by default _replacement_ will be added to the start of the filename. With *--all*, _replacement_ will be inserted in between every two characters of the filename, as well as at the start and end."
msgstr "Dacă _expresia_ este goală, atunci, în mod implicit, _înlocuirea_ va fi adăugată la începutul numelui de fișier. Cu *--all*, _înlocuirea_ va fi inserată între fiecare două caractere ale numelui de fișier, precum și la început și la sfârșit."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:57
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:61
msgid "Normally, only the final path component of a filename is updated. (Or with *--symlink*, only the final path component of the link.) But if either _expression_ or _replacement_ contains a _/_, the full path is updated. This can cause a file to be moved between folders. Creating folders, and moving files between filesystems, is not supported."
msgstr "În mod normal, se actualizează numai componenta finală a rutei unui nume de fișier. (Sau cu *--symlink*, doar componenta finală a rutei din legătură.) Dar dacă _expresia_ sau _înlocuirea_ conține un _/_, se actualizează întreaga rută. Acest lucru poate determina mutarea unui fișier între dosare. Crearea de dosare și mutarea fișierelor între sisteme de fișiere nu este acceptată."
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:62
#, no-wrap
msgid "INTERACTIVE MODE"
msgstr "MODUL INTERACTIV"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:65
msgid "As most standard utilities rename can be used with a terminal device (tty in short) in canonical mode, where the line is buffered by the tty and you press ENTER to validate the user input. If you put your tty in cbreak mode however, rename requires only a single key press to answer the prompt. To set cbreak mode, run for example:"
msgstr "La fel ca majoritatea utilităților standard, «rename» poate fi utilizat cu un dispozitiv terminal (pe scurt, tty) în modul canonic, în care linia este pusă în memoria tampon de către tty și se apasă ENTER pentru a valida introducerea utilizatorului. Totuși, dacă puneți tty-ul în modul cbreak, «rename» necesită doar o singură apăsare de tastă pentru a răspunde la prompt. Pentru a stabili modul cbreak, rulați de exemplu:"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:64
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:68
#, no-wrap
msgid "sh -c 'stty -icanon min 1; \"$0\" \"$@\"; stty icanon' rename -i from to files\n"
msgstr "sh -c 'stty -icanon min 1; \"$0\" \"$@\"; stty icanon' rename -i redenumește interactiv fișierele „de la” -> „la”\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:70
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:74
msgid "all requested rename operations were successful"
msgstr "toate operațiile de redenumire solicitate au avut succes"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:73
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:77
msgid "all rename operations failed"
msgstr "toate operațiile de redenumire au eșuat"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:76
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:80
msgid "some rename operations failed"
msgstr "unele operații de redenumire au eșuat"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:79
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:83
msgid "nothing was renamed"
msgstr "nimic nu a fost redenumit"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:82
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:86
msgid "unanticipated error occurred"
msgstr "a apărut o eroare neașteptată"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:86
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:90
msgid "Given the files _foo1_, ..., _foo9_, _foo10_, ..., _foo278_, the commands"
msgstr "Date fiind fișierele _foo1_, ..., _foo9_, _foo10_, ..., _foo278_, comenzile"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:90
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid ""
"rename foo foo00 foo?\n"
@@ -16338,34 +17136,34 @@ msgstr ""
"rename foo foo0 foo??\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:93
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:97
msgid "will turn them into _foo001_, ..., _foo009_, _foo010_, ..., _foo278_. And"
msgstr "le vor transforma în _foo001_, ..., _foo009_, _foo010_, ..., _foo278_. Și"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:96
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:100
#, no-wrap
msgid "rename .htm .html *.htm\n"
msgstr "redenumirea .htm .html *.htm\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:99
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:103
msgid "will fix the extension of your html files. Provide an empty string for shortening:"
msgstr "va repara extensia fișierelor html. Furnizați un șir gol pentru prescurtare:"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:102
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:106
#, no-wrap
msgid "rename '_with_long_name' '' file_with_long_name.*\n"
msgstr "rename '_with_long_name' '' file_with_long_name.*\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:105
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:109
msgid "will remove the substring in the filenames."
msgstr "va elimina subșirul din numele fișierelor."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:109
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:113
#, no-wrap
msgid "*mv*(1)\n"
msgstr "*mv*(1)\n"
@@ -16397,151 +17195,161 @@ msgstr "Demonul *uuidd* este utilizat de biblioteca UUID pentru a genera identif
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:27
#, no-wrap
-msgid "*-C*, *--cont-clock* _opt_arg_"
-msgstr "*-C*, *--cont-clock* _argumente_opționale_"
+msgid "*-C*, *--cont-clock*[=_time_]"
+msgstr "*-C*, *--cont-clock*[=_timp_]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:29
-msgid "Activate continuous clock handling for time based UUIDs. *uuidd* could use all possible clock values, beginning with the daemon's start time. The optional argument can be used to set a value for the max_clock_offset. This gurantees, that a clock value of a UUID will always be within the range of the max_clock_offset. '-C' or '--cont-clock' enables the feature with a default max_clock_offset of 2 hours. '-C<NUM>[hd]' or '--cont-clock=<NUM>[hd]' enables the feature with a max_clock_offset of NUM seconds. In case of an appended h or d, the NUM value is read in hours or days. The minimum value is 60 seconds, the maximum value is 365 days."
-msgstr "Activează gestionarea ceasului continuu pentru UUID-uri bazate pe timp. *uuidd* ar putea utiliza toate valorile posibile ale ceasului, începând cu ora de pornire a demonului. Argumentul opțional poate fi utilizat pentru a stabili o valoare pentru max_clock_offset. Acest lucru garantează că o valoare de ceas a unui UUID se va afla întotdeauna în intervalul max_clock_offset. „-C” sau „--cont-clock” activează funcția cu o valoare implicită max_clock_offset de 2 ore. „-C<NUM>[hd]” sau „--cont-clock=<NUM>[hd]” activează caracteristica cu o valoare max_clock_offset de NUM secunde. În cazul unui „h” (abrevierea pentru oră) sau „d” (abrevierea pentru zi) anexat, valoarea NUM este citită în ore sau zile. Valoarea minimă este de 60 de secunde, iar valoarea maximă este de 365 de zile."
+msgid "Activate continuous clock handling for time based UUIDs. *uuidd* could use all possible clock values, beginning with the daemon's start time. The optional argument can be used to set a value for the max_clock_offset. This gurantees, that a clock value of a UUID will always be within the range of the max_clock_offset."
+msgstr "Activează gestionarea ceasului continuu pentru UUID-uri bazate pe timp. *uuidd* ar putea utiliza toate valorile posibile ale ceasului, începând cu ora de pornire a demonului. Argumentul opțional poate fi utilizat pentru a stabili o valoare pentru max_clock_offset. Acest lucru garantează că o valoare de ceas a unui UUID se va afla întotdeauna în intervalul max_clock_offset."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:31
+msgid "The option *-C* or *--cont-clock* enables the feature with a default max_clock_offset of 2 hours."
+msgstr "Opțiunea „-C” sau „--cont-clock” activează caracteristica cu o valoare implicită max_clock_offset de 2 ore."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:33
+msgid "The option *-C<NUM>[hd]* or *--cont-clock=<NUM>[hd]* enables the feature with a max_clock_offset of NUM seconds. In case of an appended h or d, the NUM value is read in hours or days. The minimum value is 60 seconds, the maximum value is 365 days."
+msgstr "Opțiunea „-C<NUM>[hd]” sau „--cont-clock=<NUM>[hd]” activează caracteristica cu o valoare max_clock_offset de NUM secunde. În cazul unui „h” (abrevierea pentru oră) sau „d” (abrevierea pentru zi) anexat, valoarea NUM este citită în ore sau zile. Valoarea minimă este de 60 de secunde, iar valoarea maximă este de 365 de zile."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:30 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:88
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:34 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:88
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--debug*"
msgstr "*-d*, *--debug*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:32
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:36
msgid "Run *uuidd* in debugging mode. This prevents *uuidd* from running as a daemon."
msgstr "Rulează *uuidd* în modul de depanare. Acest lucru previne ca *uuidd* să ruleze ca un demon."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:33 ../sys-utils/flock.1.adoc:62
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:131
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:37 ../sys-utils/flock.1.adoc:62
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:138
#, no-wrap
msgid "*-F*, *--no-fork*"
msgstr "*-F*, *--no-fork*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:35
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:39
msgid "Do not daemonize using a double-fork."
msgstr "Nu creează demonul folosind o bifurcație dublă."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:36
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:40
#, no-wrap
msgid "*-k*, *--kill*"
msgstr "*-k*, *--kill*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:38
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:42
msgid "If currently a uuidd daemon is running, kill it."
msgstr "Dacă în prezent rulează un daemon uuidd, îl omoară."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:39
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:43
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--uuids* _number_"
msgstr "*-n*, *--uuids* _număr_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:41
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:45
msgid "When issuing a test request to a running *uuidd*, request a bulk response of _number_ UUIDs."
msgstr "Atunci când se emite o cerere de testare către un *uuidd* în curs de execuție, se solicită un răspuns în bloc de _număr_ UUID-uri."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:42
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:46
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--no-pid*"
msgstr "*-P*, *--no-pid*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:44
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:48
msgid "Do not create a pid file."
msgstr "Nu creează un fișier pid."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:45
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:49
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pid* _path_"
msgstr "*-p*, *--pid* _ruta_"
#. TRANSLATORS: Don't translate _{runstatedir}_.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:47
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:51
msgid "Specify the pathname where the pid file should be written. By default, the pid file is written to _{runstatedir}/uuidd/uuidd.pid_."
msgstr "Specifică ruta în care trebuie scris fișierul pid. În mod implicit, fișierul pid este scris în _{runstatedir}/uuidd/uuidd.pid_."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:51
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:55
msgid "Suppress some failure messages."
msgstr "Suprimă unele mesaje de eșec."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:52 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:31
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:56 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:31
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--random*"
msgstr "*-r*, *--random*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:54
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:58
msgid "Test uuidd by trying to connect to a running uuidd daemon and request it to return a random-based UUID."
msgstr "Testează uuidd încercând să se conecteze la un daemon uuidd în curs de execuție și solicitându-i să returneze un UUID aleatoriu."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:55
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:59
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--socket-activation*"
msgstr "*-S*, *--socket-activation*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:57
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:61
msgid "Do not create a socket but instead expect it to be provided by the calling process. This implies *--no-fork* and *--no-pid*. This option is intended to be used only with *systemd*(1). It needs to be enabled with a configure option."
msgstr "Nu creează un soclu, ci se așteaptă ca acesta să fie furnizat de către procesul apelant. Acest lucru implică *--no-fork* și *--no-pid*. Această opțiune este destinată a fi utilizată numai cu *systemd*(1). Ea trebuie activată cu o opțiune de configurare."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:58
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:62
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--socket* _path_"
msgstr "*-s*, *--socket* _ruta_"
#. TRANSLATORS: Don't translate _{runstatedir}_.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:60
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:64
msgid "Make uuidd use this pathname for the unix-domain socket. By default, the pathname used is _{runstatedir}/uuidd/request_. This option is primarily for debugging purposes, since the pathname is hard-coded in the *libuuid* library."
msgstr "Face ca uuidd să folosească această rută pentru soclul domeniului unix. În mod implicit, numele de rută utilizat este _{runstatedir}/uuidd/request_. Această opțiune este în primul rând pentru scopuri de depanare, deoarece numele de rută este codificat în biblioteca *libuuid*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:62
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:66
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--timeout* _number_"
msgstr "*-T*, *--timeout* _număr_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:64
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:68
msgid "Make *uuidd* exit after _number_ seconds of inactivity."
msgstr "Face *uuidd* să iasă după un _număr_ de secunde de inactivitate."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:65 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:69 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:34
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:59 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:74
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--time*"
msgstr "*-t*, *--time*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:67
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:71
msgid "Test *uuidd* by trying to connect to a running uuidd daemon and request it to return a time-based UUID."
msgstr "Testează *uuidd* încercând să se conecteze la un daemon uuidd în curs de execuție și solicitându-i să returneze un UUID bazat pe timp."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:73
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:77
msgid "Start up a daemon, print 42 random keys, and then stop the daemon:"
msgstr "Pornește un demon, imprimă 42 de chei aleatorii, apoi oprește demonul:"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:78
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:82
#, no-wrap
msgid ""
"uuidd -p /tmp/uuidd.pid -s /tmp/uuidd.socket\n"
@@ -16553,12 +17361,12 @@ msgstr ""
"uuidd -d -k -s /tmp/uuidd.socket\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:83
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:87
msgid "The *uuidd* daemon was written by mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o]."
msgstr "Demonul *uuidd* a fost scris de mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o]."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:88
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:92
#, no-wrap
msgid ""
"*uuid*(3),\n"
@@ -16656,34 +17464,45 @@ msgid "Generate the hash of the _name_."
msgstr "Generează suma de control pentru _nume_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:51 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:84
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:51
+#, no-wrap
+msgid "*-C*, *--count* _num_"
+msgstr "*-c*, *--count* _număr_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:53
+msgid "Generate multiple UUIDs using the enhanced capability of the libuuid to cache time-based UUIDs, thus resulting in improved performance. However, this holds no significance for other UUID types."
+msgstr "Generează mai multe UUID-uri utilizând capacitatea îmbunătățită a libuuid de a stoca în memoria cache UUID-uri bazate pe timp, ceea ce duce la o performanță îmbunătățită. Cu toate acestea, acest lucru nu are nicio importanță pentru alte tipuri de UUID."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:54 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--hex*"
msgstr "*-x*, *--hex*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:53
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:56
msgid "Interpret name _name_ as a hexadecimal string."
msgstr "Interpretează numele _nume_ ca un șir hexazecimal."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:57
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:60
msgid "OSF DCE 1.1"
msgstr "OSF DCE 1.1"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:64
msgid "uuidgen --sha1 --namespace @dns --name \"www.example.com\""
msgstr "uuidgen --sha1 --namespace @dns --name \"www.exemplu.com\""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:65
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:68
#, no-wrap
msgid "*uuidgen* was written by Andreas Dilger for *libuuid*(3).\n"
msgstr "*uuidgen* a fost scris de Andreas Dilger pentru *libuuid*(3).\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:71
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:74
#, no-wrap
msgid ""
"*uuidparse*(1),\n"
@@ -16864,11 +17683,6 @@ msgid "timeout expired"
msgstr "timpul de așteptare a expirat"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:56
-msgid "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
-msgstr "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:60
#, no-wrap
msgid "*waitpid*(2) *wait*(1P)\n"
@@ -16973,7 +17787,7 @@ msgid "Search for binaries."
msgstr "Caută fișiere binare."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:76 ../schedutils/uclampset.1.adoc:65
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:76 ../schedutils/uclampset.1.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*-m*"
msgstr "*-m*"
@@ -17136,12 +17950,12 @@ msgstr "Atunci când este utilizat fără nicio opțiune, *wipefs* listează toa
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:31
#, no-wrap
-msgid "*wipefs* calls the *BLKRRPART* ioctl when it has erased a partition-table signature to inform the kernel about the change. The ioctl is called as the last step and when all specified signatures from all specified devices are already erased. This feature can be used to wipe content on partitions devices as well as partition table on a disk device, for example by *wipefs -a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*.\n"
-msgstr "*wipefs* apelează ioctl-ul *BLKRRPART* atunci când a șters o semnătură a tabelului de partiții pentru a informa nucleul despre schimbare. Ioctl este apelat ca ultim pas și atunci când toate semnăturile specificate din toate dispozitivele specificate sunt deja șterse. Această caracteristică poate fi utilizată pentru a șterge conținutul dispozitivelor de partiții, precum și tabelul de partiții de pe un dispozitiv de disc, de exemplu prin *wipefs -a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*.\n"
+msgid "*wipefs* calls the *BLKRRPART* ioctl when it has erased a partition-table signature to inform the kernel about the change. The ioctl is called as the last step and when all specified signatures from all specified devices are already erased. This feature can be used to wipe content on partition devices as well as a partition table on a disk device, for example by *wipefs -a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*.\n"
+msgstr "*wipefs* apelează ioctl-ul *BLKRRPART* atunci când a șters o semnătură a tabelului de partiții pentru a informa nucleul despre schimbare. ioctl() este apelat ca ultim pas și atunci când toate semnăturile specificate din toate dispozitivele specificate sunt deja șterse. Această caracteristică poate fi utilizată pentru a șterge conținutul dispozitivelor de partiții, precum un tabel de partiții de pe un dispozitiv de disc, de exemplu prin *wipefs -a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:33
-msgid "Note that some filesystems and some partition tables store more magic strings on the device (e.g., FAT, ZFS, GPT). The *wipefs* command (since v2.31) lists all the offset where a magic strings have been detected."
+msgid "Note that some filesystems and some partition tables store more magic strings on the device (e.g., FAT, ZFS, GPT). The *wipefs* command (since v2.31) lists all the offsets where magic strings have been detected."
msgstr "Rețineți că unele sisteme de fișiere și unele tabele de partiții stochează mai multe șiruri magice pe dispozitiv (de exemplu, FAT, ZFS, GPT). Comanda *wipefs* (începând cu versiunea v2.31) enumeră toate pozițiile în care au fost detectate șiruri magice."
#. type: Plain text
@@ -17159,10 +17973,16 @@ msgstr "Rețineți că, în mod implicit, *wipefs* nu șterge tabelele de parti
msgid "Erase all available signatures. The set of erased signatures can be restricted with the *-t* option."
msgstr "Șterge toate semnăturile disponibile. Setul de semnături șterse poate fi restricționat cu ajutorul opțiunii *-t*."
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:43
+#, no-wrap
+msgid "*-b*, *--backup*[=_dir_]"
+msgstr "*-b*, *--backup*[=_director_]"
+
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:45
-msgid "Create a signature backup to the file _$HOME/wipefs-<devname>-<offset>.bak_. For more details see the *EXAMPLE* section."
-msgstr "Creează o copie de rezervă a semnăturii în fișierul _$HOME/wipefs-<nume-dispozitiv>-<poziția>.bak_. Pentru mai multe detalii, consultați secțiunea *EXEMPLE*."
+msgid "Create a signature backup to the file _wipefs-<devname>-<offset>.bak_ in _$HOME_ or the directory specified as the optional argument. For more details see the *EXAMPLE* section."
+msgstr "Creează o copie de rezervă a semnăturii în fișierul _wipefs-<nume-dispozitiv>-<poziția>.bak_ în _$HOME_ sau în directorul specificat ca argument opțional. Pentru mai multe detalii, consultați secțiunea *EXEMPLE*."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:48
@@ -17404,8 +18224,8 @@ msgstr "*-P*, *--sched-period* _nanosecunde_"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:75
-msgid "Specifies period parameter for *SCHED_DEADLINE* policy (Linux-specific)."
-msgstr "Specifică parametrul de perioadă pentru politica *SCHED_DEADLINE* (specific Linux)."
+msgid "Specifies period parameter for *SCHED_DEADLINE* policy (Linux-specific). Note that the kernel's lower limit is 100 milliseconds."
+msgstr "Specifică parametrul de perioadă pentru politica *SCHED_DEADLINE* (specific Linux). Rețineți că limita inferioară a nucleului este de 100 de milisecunde."
#. type: Labeled list
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:76
@@ -17419,7 +18239,7 @@ msgid "Specifies deadline parameter for *SCHED_DEADLINE* policy (Linux-specific)
msgstr "Specifică parametrul de termen limită pentru politica *SCHED_DEADLINE* (specific Linux)."
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:79 ../schedutils/uclampset.1.adoc:80
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:79 ../schedutils/uclampset.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-R*, *--reset-on-fork*"
msgstr "*-R*, *--reset-on-fork*"
@@ -17451,7 +18271,7 @@ msgstr "În cazul în care procesul apelant are o valoare negativă, valoarea
#. type: Labeled list
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:92 ../schedutils/taskset.1.adoc:71
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:71
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:75
#, no-wrap
msgid "*-a*, *--all-tasks*"
msgstr "*-a*, *--all-tasks*"
@@ -17474,18 +18294,18 @@ msgstr "Afișează prioritățile minime și maxime valide, apoi iese."
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:100 ../schedutils/taskset.1.adoc:79
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:76
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:80
msgid "Operate on an existing PID and do not launch a new task."
msgstr "Operează pe un PID existent și nu lansează o sarcină nouă."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:103 ../schedutils/uclampset.1.adoc:85
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:103 ../schedutils/uclampset.1.adoc:89
msgid "Show status information."
msgstr "Afișează informațiile de stare."
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:109 ../schedutils/uclampset.1.adoc:91
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:109 ../schedutils/uclampset.1.adoc:95
#, no-wrap
msgid "The default behavior is to run a new command{colon}"
msgstr "Comportamentul implicit este de a rula o nouă comandă{colon}"
@@ -17511,7 +18331,7 @@ msgstr "*chrt -p* _PID_\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:119 ../schedutils/uclampset.1.adoc:99
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:119 ../schedutils/uclampset.1.adoc:103
#, no-wrap
msgid "Or set them{colon}"
msgstr "Sau să-le stabiliți{colon}"
@@ -17553,13 +18373,13 @@ msgstr "A se vedea *sched*(7) pentru o discuție detaliată a diferitelor clase
#. type: Title ==
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:133 ../schedutils/taskset.1.adoc:104
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:106
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid "PERMISSIONS"
msgstr "PERMISIUNI"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:136 ../schedutils/uclampset.1.adoc:109
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:136 ../schedutils/uclampset.1.adoc:113
msgid "A user must possess *CAP_SYS_NICE* to change the scheduling attributes of a process. Any user can retrieve the scheduling information."
msgstr "Un utilizator trebuie să posede *CAP_SYS_NICE* pentru a modifica atributele de planificare ale unui proces. Orice utilizator poate prelua informațiile de planificare."
@@ -17579,7 +18399,7 @@ msgid "mailto:rml@tech9.net[Robert Love], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:rml@tech9.net[Robert Love], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:154 ../schedutils/uclampset.1.adoc:132
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:154 ../schedutils/uclampset.1.adoc:136
#, no-wrap
msgid ""
"*nice*(1),\n"
@@ -17945,7 +18765,7 @@ msgid "Interpret _mask_ as numerical list of processors instead of a bitmask. Nu
msgstr "Interpretează _masca_ ca o listă numerică de procesoare în loc de o mască de biți. Numerele sunt separate prin virgule și pot include intervale. De exemplu: *0,5,8-11*."
#. type: Title ==
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:82 ../schedutils/uclampset.1.adoc:88
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:82 ../schedutils/uclampset.1.adoc:92
#, no-wrap
msgid "USAGE"
msgstr "UTILIZARE"
@@ -18131,7 +18951,7 @@ msgstr "Consultați *sched*(7) pentru o descriere a schemei de planificare Linux
#
#
#. uclampset(1) manpage
-#. Copyright (C) 2020-2021 Qais Yousef <qais.yousef@arm.com>
+#. Copyright (C) 2020-2021 Qais Yousef <qyousef@layalina.io>
#. Copyright (C) 2020-2021 Arm Ltd
#. This is free documentation; you can redistribute it and/or
#. modify it under the terms of the GNU General Public License,
@@ -18212,109 +19032,120 @@ msgid "The full utilization range is: [0:1024]. The special value -1 is used to
msgstr "Gama completă de utilizare este: [0:1024]. Valoarea specială -1 este utilizată pentru a restabili valoarea implicită a sistemului."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:67
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:64
+msgid "Consult latest kernel documentation for more details:"
+msgstr "Consultați cea mai recentă documentație a nucleului pentru mai multe detalii:"
+
+#. type: Plain text
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:66
+#, no-wrap
+msgid "\thttps://kernel.org/doc/html/latest/scheduler/sched-util-clamp.html\n"
+msgstr "\thttps://kernel.org/doc/html/latest/scheduler/sched-util-clamp.html\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:71
msgid "Set _util_min_ value."
msgstr "Stabilește valoarea _util_min_."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:70
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:74
msgid "Set _util_max_ value."
msgstr "Stabilește valoarea _util_max_."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:73
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:77
msgid "Set or retrieve the utilization clamping attributes of all the tasks (threads) for a given PID."
msgstr "Stabilește sau preia atributele de limitare a utilizării tuturor sarcinilor (fire de execuție) pentru un anumit PID."
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:77
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:81
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--system*"
msgstr "*-s*, *--system*"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:79
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:83
msgid "Set or retrieve the system-wide utilization clamping attributes."
msgstr "Stabilește sau preia atributele de limitare a utilizării la nivelul întregului sistem."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:82
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:86
msgid "Set *SCHED_FLAG_RESET_ON_FORK* flag."
msgstr "Stabilește fanionul *SCHED_FLAG_RESET_ON_FORK*."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:93
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:97
#, no-wrap
msgid "*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _command_ [_arguments_]\n"
msgstr "*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _comanda_ [_argumente_]\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:95
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:99
#, no-wrap
msgid "You can also retrieve the utilization clamping attributes of an existing task{colon}"
msgstr "De asemenea, puteți prelua atributele de limitare a utilizării unei sarcini existente{colon}"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:97
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:101
#, no-wrap
msgid "*uclampset -p* _PID_\n"
msgstr "*uclampset -p* _PID_\n"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:101
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*uclampset -p* _PID_ _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
msgstr "*uclampset -p* _PID_ _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:103
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "Or control the system-wide attributes{colon}"
msgstr "Sau să controlați atributele la nivel de sistem{colon}"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:105
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:109
#, no-wrap
msgid "*uclampset -s* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
msgstr "*uclampset -s* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:113
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:117
msgid "The system wide utilization clamp attributes are there to control the _allowed_ range the tasks can use. By default both _uclamp_min_ and _uclamp_max_ are set to 1024. This means users can set the utilization clamp values for their task across the full range [0:1024]."
msgstr "Atributele de limitare a utilizării la nivelul întregului sistem au rolul de a controla intervalul de utilizare permisă a sarcinilor. În mod implicit, atât _uclamp_min_ cât și _uclamp_max_ sunt fixate la 1024. Acest lucru înseamnă că utilizatorii pot stabili valorile de restricție a utilizării pentru sarcina lor pe întreaga gamă [0:1024]."
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:115
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:119
#, no-wrap
msgid "For example{colon}"
msgstr "De exemplu{colon}"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:117
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:121
#, no-wrap
msgid "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`\n"
msgstr "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`\n"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:119
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:123
msgid "will prevent any task from being boosted higher than 512. And all tasks in the systems are capped to a utilization of 700. Effectively rendering the maximum performance of the system to 700."
msgstr "va împiedica orice sarcină să fie mărită mai mult de 512. Și toate sarcinile din sistem sunt plafonate la o utilizare de 700. Efectiv, performanța maximă a sistemului este de 700."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:121
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:125
msgid "Consult your kernel docs for the exact expected behavior on that kernel."
msgstr "Consultați documentația nucleului dvs. pentru a afla care este comportamentul exact așteptat pe acel nucleu."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:125
-msgid "mailto:qais.yousef@arm.com[Qais Yousef]"
-msgstr "mailto:qais.yousef@arm.com[Qais Yousef]"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:129
+msgid "mailto:qyousef@layalina.io[Qais Yousef]"
+msgstr "mailto:qyousef@layalina.io[Qais Yousef]"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:134
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:138
msgid "See *sched_setscheduler*(2) and *sched_setattr*(2) for a description of the Linux scheduling scheme."
msgstr "Consultați *sched_setscheduler*(2) și *sched_setattr*(2) pentru o descriere a schemei de planificare Linux."
@@ -19492,8 +20323,8 @@ msgstr "*-F*, *--file* _fișier_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:61
-msgid "Read the syslog messages from the given _file_. Note that *-F* does not support messages in kmsg format. The old syslog format is supported only."
-msgstr "Citește mesajele syslog din _fișierul_ dat. Rețineți că *-F* nu acceptă mesaje în format kmsg. Este acceptat doar vechiul format syslog."
+msgid "Read the syslog messages from the given _file_. Note that *-F* does not support messages in kmsg format. See *-K* instead."
+msgstr "Citește mesajele syslog din _fișierul_ dat. Rețineți că *-F* nu acceptă mesaje în format kmsg. A se vedea opțiunea *-K* în schimb."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:62
@@ -19533,339 +20364,361 @@ msgstr "Activează ieșirea ușor de citit de către om. A se vedea de asemenea
msgid "Use JSON output format. The time output format is in \"sec.usec\" format only, log priority level is not decoded by default (use *--decode* to split into facility and priority), the other options to control the output format or time format are silently ignored."
msgstr "Utilizează formatul de ieșire JSON. Formatul de ieșire al timpului este numai în format „sec.usec”, nivelul de prioritate al jurnalului nu este decodificat în mod implicit (utilizați *--decode* pentru a împărți în facilitate și prioritate), celelalte opțiuni de control al formatului de ieșire sau al formatului de timp sunt ignorate în mod silențios."
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:75
+#, no-wrap
+msgid "*-K*, *--kmsg-file* _file_"
+msgstr "*-K*, *--kmsg-file* _fișier_"
+
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:77
+msgid "Read the /dev/kmsg messages from the given _file_. Different record as expected to be separated by a NULL byte."
+msgstr "Citește mesajele „/dev/kmsg” din fișierul _filșier_ dat. Diferite înregistrări, așa cum se așteaptă să fie separate de un octet NULL."
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:80
msgid "Print kernel messages."
msgstr "Afișează mesajele nucleului."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:80
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:83
msgid "Colorize the output. The optional argument _when_ can be *auto*, *never* or *always*. If the _when_ argument is omitted, it defaults to *auto*. The colors can be disabled; for the current built-in default see the *--help* output. See also the *COLORS* section below."
msgstr "Colorează ieșirea. Argumentul opțional _când_ poate fi *auto*, *never* (niciodată) sau *always* (întotdeauna). În cazul în care argumentul _când_ este omis, valoarea implicită este *auto*. Culorile pot fi dezactivate; pentru valoarea implicită încorporată curentă, consultați ieșirea *--help*. A se vedea, de asemenea, secțiunea *CULORI* de mai jos."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:81
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--level* _list_"
msgstr "*-l*, *--level* _listă_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:83
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:86
msgid "Restrict output to the given (comma-separated) _list_ of levels. For example:"
msgstr "Restrânge ieșirea la _lista_ de niveluri dată (separată prin virgule). De exemplu:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:85
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "*dmesg --level=err,warn*\n"
msgstr "*dmesg --level=err,warn*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:87
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:90
msgid "will print error and warning messages only. For all supported levels see the *--help* output."
msgstr "va afișa numai mesajele de eroare și de avertizare. Pentru a vedea toate nivelurile acceptate, consultați *--help*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:89
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:92
msgid "Appending a plus *+* to a level name also includes all higher levels. For example:"
msgstr "Dacă se adaugă un plus *+* la numele unui nivel, se includ și toate nivelurile superioare. De exemplu:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:91
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid "*dmesg --level=err+*\n"
msgstr "*dmesg --level=err+*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:93
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:96
msgid "will print levels *err*, *crit*, *alert* and *emerg*."
msgstr "va afișa nivelurile *err*, *crit*, *alert* și *emerg*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:95
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:98
msgid "Prepending it will include all lower levels."
msgstr "Precedându-l va include toate nivelurile inferioare."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:96
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:99
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--console-level* _level_"
msgstr "*-n*, *--console-level* _nivel_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:98
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:101
msgid "Set the _level_ at which printing of messages is done to the console. The _level_ is a level number or abbreviation of the level name. For all supported levels see the *--help* output."
msgstr "Stabilește _nivelul_ la care se imprimă mesajele în consolă. _nivelul_ este un număr de nivel sau o abreviere a numelui nivelului. Pentru toate nivelurile acceptate, consultați *--help*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:100
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:103
msgid "For example, *-n 1* or *-n emerg* prevents all messages, except emergency (panic) messages, from appearing on the console. All levels of messages are still written to _/proc/kmsg_, so *syslogd*(8) can still be used to control exactly where kernel messages appear. When the *-n* option is used, *dmesg* will _not_ print or clear the kernel ring buffer."
msgstr "De exemplu, *-n 1* sau *-n emerg* împiedică apariția pe consolă a tuturor mesajelor, cu excepția mesajelor de urgență (panică). Toate nivelurile de mesaje sunt în continuare scrise în _/proc/kmsg_, astfel încât *syslogd*(8) poate fi utilizat în continuare pentru a controla exact unde apar mesajele din nucleu. Atunci când se utilizează opțiunea *-n*, *dmesg* _nu_ va afișa sau șterge memoria tampon inelară a nucleului."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:101
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*--noescape*"
msgstr "*--noescape*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:106
msgid "The unprintable and potentially unsafe characters (e.g., broken multi-byte sequences, terminal controlling chars, etc.) are escaped in format \\x<hex> for security reason by default. This option disables this feature at all. It's usable for example for debugging purpose together with *--raw*. Be careful and don't use it by default."
msgstr "Caracterele neimprimabile și potențial nesigure (de exemplu, secvențe de mai mulți octeți întrerupte, caractere de control ale terminalului etc.) sunt eludate în format \\x<hexazecimal> din motive de securitate în mod implicit. Această opțiune dezactivează complet această caracteristică. Este utilizabilă, de exemplu, în scopul depanării împreună cu *--raw*. Aveți grijă și nu o utilizați în mod implicit."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:104
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--nopager*"
msgstr "*-P*, *--nopager*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:106
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:109
msgid "Do not pipe output into a pager. A pager is enabled by default for *--human* output."
msgstr "Nu redirecționează ieșirea către un pager. Un pager este activat în mod implicit pentru ieșirea *--human*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:107
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--force-prefix*"
msgstr "*-p*, *--force-prefix*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:109
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:112
msgid "Add facility, level or timestamp information to each line of a multi-line message."
msgstr "Adaugă informații despre facilitate, nivel sau marcaj de timp la fiecare linie a unui mesaj cu mai multe linii."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:112
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:115
msgid "Print the raw message buffer, i.e., do not strip the log-level prefixes, but all unprintable characters are still escaped (see also *--noescape*)."
msgstr "Afișează memoria tampon a mesajului brut, adică nu elimină prefixele de nivel de jurnal, dar toate caracterele neimprimabile sunt totuși eliminate (a se vedea și *--noescape*)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:114
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:117
msgid "Note that the real raw format depends on the method how *dmesg* reads kernel messages. The _/dev/kmsg_ device uses a different format than *syslog*(2). For backward compatibility, *dmesg* returns data always in the *syslog*(2) format. It is possible to read the real raw data from _/dev/kmsg_ by, for example, the command 'dd if=/dev/kmsg iflag=nonblock'."
msgstr "Rețineți că formatul real brut depinde de metoda prin care *dmesg* citește mesajele nucleului. Dispozitivul _/dev/kmsg_ utilizează un format diferit față de *syslog*(2). Pentru compatibilitate retroactivă, *dmesg* returnează datele întotdeauna în formatul *syslog*(2). Este posibil să citiți datele reale brute de pe _/dev/kmsg_, de exemplu, prin comanda «dd if=/dev/kmsg iflag=nonblock»."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:115
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:118
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--syslog*"
msgstr "*-S*, *--syslog*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:117
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:120
msgid "Force *dmesg* to use the *syslog*(2) kernel interface to read kernel messages. The default is to use _/dev/kmsg_ rather than *syslog*(2) since kernel 3.5.0."
msgstr "Forțează *dmesg* să utilizeze interfața *syslog*(2) a nucleului pentru a citi mesajele din nucleu. Valoarea implicită este de a utiliza _/dev/kmsg_ mai degrabă decât *syslog*(2) începând cu kernel 3.5.0."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:118
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:121
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--buffer-size* _size_"
msgstr "*-s*, *--buffer-size* _dimensiunea_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:120
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:123
msgid "Use a buffer of _size_ to query the kernel ring buffer. This is 16392 by default. (The default kernel syslog buffer size was 4096 at first, 8192 since 1.3.54, 16384 since 2.1.113.) If you have set the kernel buffer to be larger than the default, then this option can be used to view the entire buffer."
msgstr "Utilizează o memorie tampon de _dimensiunea_ pentru a interoga memoria tampon inelară a nucleului. Aceasta este 16392 în mod implicit. (Dimensiunea implicită a memoriei-tampon syslog din nucleu era de 4096 la început, 8192 de la 1.3.54 și 16384 de la 2.1.113.) Dacă ați configurat memoria-tampon a nucleului ca fiind mai mare decât cea implicită, atunci această opțiune poate fi utilizată pentru a vizualiza întreaga memorie-tampon."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:121
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:124
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--ctime*"
msgstr "*-T*, *--ctime*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:123
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:126
msgid "Print human-readable timestamps."
msgstr "Afișează marcajele de timp într-un format care poate fi citit de către om."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:125
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:128
#, no-wrap
msgid "*Be aware that the timestamp could be inaccurate!* The *time* source used for the logs is *not updated after* system *SUSPEND*/*RESUME*. Timestamps are adjusted according to current delta between boottime and monotonic clocks, this works only for messages printed after last resume.\n"
msgstr "*Atenție, data și ora pot fi inexacte!* Sursa de *timp* utilizată pentru jurnale nu este *actualizată după *SUSPENDAREA*/RELUAREA-RELANSAREA* sistemului. Marcajele de timp sunt ajustate în funcție de diferența curentă dintre ora de pornire și ceasurile monotone, acest lucru funcționează numai pentru mesajele afișate după ultima reluare.\n"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:126
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:129
#, no-wrap
msgid "*--since* _time_"
msgstr "*--since* _timpul_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:128
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:131
msgid "Display record since the specified time. Supported is the subsecond granularity. The time is possible to specify in absolute way as well as by relative notation (e.g. '1 hour ago'). Be aware that the timestamp could be inaccurate and see *--ctime* for more details."
msgstr "Afișează înregistrarea de la ora specificată. Este acceptată finețea preciziei de sub-secundă. Timpul poate fi specificat atât în mod absolut, cât și prin notație relativă (de exemplu: „1 hour ago”, adică, acum o oră; funcționează doar folosind notația în engleză). Rețineți că marcajul de timp poate fi inexact și consultați *--ctime* pentru mai multe detalii."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:129
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "*--until* _time_"
msgstr "*--until* _timpul_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:131
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:134
msgid "Display record until the specified time. Supported is the subsecond granularity. The time is possible to specify in absolute way as well as by relative notation (e.g. '1 hour ago'). Be aware that the timestamp could be inaccurate and see *--ctime* for more details."
msgstr "Afișează înregistrarea dinainte de ora specificată. Este acceptată finețea preciziei de sub-secundă. Timpul poate fi specificat atât în mod absolut, cât și prin notație relativă (de exemplu: „1 hour ago”, adică, acum o oră; funcționează doar folosind notația în engleză). Rețineți că marcajul de timp poate fi inexact și consultați *--ctime* pentru mai multe detalii."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:132
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--notime*"
msgstr "*-t*, *--notime*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:134
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:137
msgid "Do not print kernel's timestamps."
msgstr "Nu afișează marcajele de timp ale nucleului."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:137
-msgid "Print timestamps using the given _format_, which can be *ctime*, *reltime*, *delta* or *iso*. The first three formats are aliases of the time-format-specific options. The *iso* format is a *dmesg* implementation of the ISO-8601 timestamp format. The purpose of this format is to make the comparing of timestamps between two systems, and any other parsing, easy. The definition of the *iso* timestamp is: YYYY-MM-DD<T>HH:MM:SS,<microseconds><-+><timezone offset from UTC>."
-msgstr "Afișează marcajele de timp folosind _formatul_ dat, care poate fi *ctime*, *reltime*, *delta* sau *iso*. Primele trei formate sunt pseudonime ale opțiunilor specifice formatului de timp. Formatul *iso* este o implementare *dmesg* a formatului de marcaj temporal ISO-8601. Scopul acestui format este de a facilita compararea marcajelor de timp între două sisteme și orice altă analiză. Definiția marcajului de timp *iso* este următoarea: AAAA-LL-ZZ<T>HH:MM:SS,<microsecunde><-+>< decalajul de fus orar față de UTC>."
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:140
+msgid "Print timestamps using the given _format_, which can be *ctime*, *reltime*, *delta*, *iso* or *raw*. The first three formats are aliases of the time-format-specific options. The *raw* format uses the default timestamp format showing seconds since boot. The *iso* format is a *dmesg* implementation of the ISO-8601 timestamp format. The purpose of this format is to make the comparing of timestamps between two systems, and any other parsing, easy. The definition of the *iso* timestamp is: YYYY-MM-DD<T>HH:MM:SS,<microseconds><-+><timezone offset from UTC>."
+msgstr "Afișează marcajele de timp folosind _formatul_ dat, care poate fi *ctime*, *reltime*, *delta*, *iso* sau *raw*. Primele trei formate sunt pseudonime ale opțiunilor specifice formatului de timp. Formatul *raw* utilizează formatul implicit al marcajului de timp care arată secundele de la pornire. Formatul *iso* este o implementare *dmesg* a formatului de marcaj temporal ISO-8601. Scopul acestui format este de a facilita compararea marcajelor de timp între două sisteme și orice altă analiză. Definiția marcajului de timp *iso* este următoarea: AAAA-LL-ZZ<T>HH:MM:SS,<microsecunde><-+>< decalajul de fus orar față de UTC>."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:139
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:142
msgid "The *iso* format has the same issue as *ctime*: the time may be inaccurate when a system is suspended and resumed."
msgstr "Formatul *iso* are aceeași problemă ca și *ctime*: ora poate fi inexactă atunci când un sistem este suspendat și reluat."
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:144
+#, no-wrap
+msgid "*--time-format* may be used multiple times with different values for _format_ to output each specified format.\n"
+msgstr "Opțiunea *--time-format* poate fi utilizată de mai multe ori cu valori diferite pentru _format_ pentru a produce fiecare format specificat.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:146
+msgid "The *delta* always follows *ctime* or *raw* if specified together."
+msgstr "Argumentul *delta* urmează întotdeauna după *ctime* sau *raw*, dacă sunt specificate împreună."
+
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:140
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:147
#, no-wrap
msgid "*-u*, *--userspace*"
msgstr "*-u*, *--userspace*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:142
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:149
msgid "Print userspace messages."
msgstr "Afișează mesajele din spațiul utilizatorului."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:143
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:150
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--follow*"
msgstr "*-w*, *--follow*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:145
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:152
msgid "Wait for new messages. This feature is supported only on systems with a readable _/dev/kmsg_ (since kernel 3.5.0)."
msgstr "Așteaptă mesaje noi. Această funcție este acceptată numai pe sistemele cu un _/dev/kmsg_ care poate fi citit (începând cu nucleul 3.5.0)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:146
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:153
#, no-wrap
msgid "*-W*, *--follow-new*"
msgstr "*-W*, *--follow-new*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:148
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:155
msgid "Wait and print only new messages."
msgstr "Așteaptă și afișează numai mesajele noi."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:149
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:156
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--decode*"
msgstr "*-x*, *--decode*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:151
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:158
msgid "Decode facility and level (priority) numbers to human-readable prefixes."
msgstr "Decodifică numerele de facilitate și de nivel (prioritate) în prefixe care pot fi ușor de interpretat de către om."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:156
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:163
msgid "The logical color names supported by *dmesg* are:"
msgstr "Numele de culori logice acceptate de *dmesg* sunt:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:157
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:164
#, no-wrap
msgid "*subsys*"
msgstr "*subsys*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:159
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:166
msgid "The message sub-system prefix (e.g., \"ACPI:\")."
msgstr "Prefixul subsistemului de mesaje (de exemplu, „ACPI:”)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:162
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:169
msgid "The message timestamp."
msgstr "Marca temporală a mesajului."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:163
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:170
#, no-wrap
msgid "*timebreak*"
msgstr "*timebreak*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:165
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:172
msgid "The message timestamp in short ctime format in *--reltime* or *--human* output."
msgstr "Marca temporală a mesajului în format ctime scurt în *--reltime* sau *--human*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:166
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:173
#, no-wrap
msgid "*alert*"
msgstr "*alert*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:168
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:175
msgid "The text of the message with the alert log priority."
msgstr "Textul mesajului cu prioritatea jurnalului de „alertă”."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:169
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:176
#, no-wrap
msgid "*crit*"
msgstr "*crit*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:171
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:178
msgid "The text of the message with the critical log priority."
msgstr "Textul mesajului cu prioritatea jurnalului de „critică”."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:172
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:179
#, no-wrap
msgid "*err*"
msgstr "*err*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:174
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:181
msgid "The text of the message with the error log priority."
msgstr "Textul mesajului cu prioritatea jurnalului de „eroare”."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:177
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:184
msgid "The text of the message with the warning log priority."
msgstr "Textul mesajului cu prioritatea jurnalului de „avertisment”."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:178
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:185
#, no-wrap
msgid "*segfault*"
msgstr "*segfault*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:180
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:187
msgid "The text of the message that inform about segmentation fault."
msgstr "Textul mesajului care informează despre „eroarea de segmentare”."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:184
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:191
#, no-wrap
msgid "*dmesg* can fail reporting permission denied error. This is usually caused by *dmesg_restrict* kernel setting, please see *syslog*(2) for more details.\n"
msgstr "*dmesg* poate eșua raportând o eroare de permisiune refuzată. Acest lucru este de obicei cauzat de configurația *dmesg_restrict* a nucleului, consultați *syslog*(2) pentru mai multe detalii.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:190
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:197
#, no-wrap
msgid "*dmesg* was originally written by mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o].\n"
msgstr "*dmesg* a fost scris inițial de mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o].\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:195
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:202
#, no-wrap
msgid ""
"*terminal-colors.d*(5),\n"
@@ -20786,230 +21639,240 @@ msgstr "Fișierul *fstab* conține informații descriptive despre sistemele de f
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:56
+msgid "The file is not read by *mount*(8) only but often is used by many other tools and daemons, and proper functionality may require additional steps. For example, on systemd-based systems, it's recommended to use *systemctl daemon-reload* after *fstab* modification."
+msgstr "Fișierul nu este citit doar de *mount*(8), ci este adesea utilizat de multe alte instrumente și demoni, iar funcționalitatea corectă poate necesita pași suplimentari. De exemplu, pe sistemele bazate pe systemd, se recomandă să se utilizeze *systemctl daemon-reload* după modificarea *fstab*."
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:58
msgid "Each filesystem is described on a separate line. Fields on each line are separated by tabs or spaces. Lines starting with '#' are comments. Blank lines are ignored."
msgstr "Fiecare sistem de fișiere este descris pe o linie separată. Câmpurile de pe fiecare linie sunt separate prin tabulatoare sau spații. Liniile care încep cu „#” reprezintă comentarii. Liniile goale sunt ignorate."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:58
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:60
msgid "The following is a typical example of an *fstab* entry:"
msgstr "Următorul este un exemplu tipic de intrare *fstab*:"
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:61
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:63
#, no-wrap
msgid "LABEL=t-home2 /home ext4 defaults,auto_da_alloc 0 2\n"
msgstr "LABEL=t-home2 /home ext4 defaults,auto_da_alloc 0 2\n"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:63
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:65
#, no-wrap
msgid "The first field (_fs_spec_)."
msgstr "Primul câmp („_fs_spec_”, specificare_sistem-fișiere)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:66
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:68
msgid "This field describes the block special device, remote filesystem or filesystem image for loop device to be mounted or swap file or swap device to be enabled."
msgstr "Acest câmp descrie dispozitivul special de blocuri, sistemul de fișiere la distanță sau imaginea sistemului de fișiere pentru dispozitivul de buclă care urmează să fie montat sau fișierul spațiului de interschimb(swap) sau dispozitivul spațiului de interschimb(swap) care urmează să fie activat."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:68
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:70
msgid "For ordinary mounts, it will hold (a link to) a block special device node (as created by *mknod*(2)) for the device to be mounted, like _/dev/cdrom_ or _/dev/sdb7_. For NFS mounts, this field is _<host>:<dir>_, e.g., _knuth.aeb.nl:/_. For filesystems with no storage, any string can be used, and will show up in *df*(1) output, for example. Typical usage is _proc_ for *procfs*; _mem_, _none_, or _tmpfs_ for *tmpfs*. Other special filesystems, like *udev* and *sysfs*, are typically not listed in *fstab*."
msgstr "Pentru montările obișnuite, acesta va conține (o legătură către) un nod de dispozitiv special de bloc (așa cum este creat de *mknod*(2)) pentru dispozitivul care urmează să fie montat, cum ar fi _/dev/cdrom_ sau _/dev/sdb7_. Pentru montările NFS, acest câmp este _<gazda>:<dir>_, de exemplu, _knuth.aeb.nl:/_. Pentru sistemele de fișiere fără stocare, se poate utiliza orice șir de caractere, care va apărea în ieșirea *df*(1), de exemplu. Utilizarea tipică este _proc_ pentru *procfs*; _mem_, _none_, sau _tmpfs_ pentru *tmpfs*. Alte sisteme de fișiere speciale, cum ar fi *udev* și *sysfs*, nu sunt de obicei listate în *fstab*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:70
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:72
msgid "LABEL=<label> or UUID=<uuid> may be given instead of a device name. This is the recommended method, as device names are often a coincidence of hardware detection order, and can change when other disks are added or removed. For example, 'LABEL=Boot' or 'UUID=3e6be9de-8139-11d1-9106-a43f08d823a6'. (Use a filesystem-specific tool like *e2label*(8), *xfs_admin*(8), or *fatlabel*(8) to set LABELs on filesystems)."
msgstr "LABEL=<eticheta> sau UUID=<uuid> pot fi date în locul unui nume de dispozitiv. Aceasta este metoda recomandată, deoarece numele dispozitivelor sunt adesea o coincidență a ordinii de detectare a componentelor fizice și se pot schimba atunci când se adaugă sau se elimină alte discuri. De exemplu, „LABEL=Pornire” sau „UUID=3e6be9de-8139-11d1-9106-a43f08d823a6”. (Utilizați un instrument specific sistemului de fișiere, cum ar fi *e2label*(8), *xfs_admin*(8) sau *fatlabel*(8) pentru a defini ETICHETELE pe sistemele de fișiere)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:72
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:74
msgid "It's also possible to use *PARTUUID=* and *PARTLABEL=*. These partitions identifiers are supported for example for GUID Partition Table (GPT)."
msgstr "De asemenea, este posibil să se utilizeze *PARTUUID=* și *PARTLABEL=*. Acești identificatori de partiții sunt acceptați, de exemplu, pentru GUID Partition Table (GPT)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:74
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:76
msgid "See *mount*(8), *blkid*(8) or *lsblk*(8) for more details about device identifiers."
msgstr "Consultați *mount*(8), *blkid*(8) sau *lsblk*(8) pentru mai multe detalii despre identificatorii de dispozitiv."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:76
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:78
msgid "Note that *mount*(8) uses UUIDs as strings. The string representation of the UUID should be based on lower case characters. But when specifying the volume ID of FAT or NTFS file systems upper case characters are used (e.g UUID=\"A40D-85E7\" or UUID=\"61DB7756DB7779B3\")."
msgstr "Rețineți că *mount*(8) utilizează UUID-uri ca șiruri de caractere. Reprezentarea șirului UUID trebuie să se bazeze pe caractere minuscule. Dar atunci când se specifică ID-ul de volum al sistemelor de fișiere FAT sau NTFS se folosesc caractere majuscule (de exemplu UUID=\"A40D-85E7\" sau UUID=\"61DB7756DB7779B3\")."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:77
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:79
#, no-wrap
msgid "The second field (_fs_file_)."
msgstr "Al doilea câmp („_fs_file_”, fișierul_sistemului-de-fișiere)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:80
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:82
msgid "This field describes the mount point (target) for the filesystem. For swap area, this field should be specified as `none'. If the name of the mount point contains spaces or tabs these can be escaped as `\\040' and '\\011' respectively."
msgstr "Acest câmp descrie punctul de montare (ținta) pentru sistemul de fișiere. Pentru spațiul de interschimb(swap), acest câmp trebuie specificat ca fiind „none” (niciunul). În cazul în care numele punctului de montare conține spații sau tabulatoare, acestea pot fi redate sub forma „\\040” și, respectiv, „\\011”."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:81
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:83
#, no-wrap
msgid "The third field (_fs_vfstype_)."
msgstr "Al treilea câmp („_fs_vfstype_”, sistem-fișiere_tip-sistem-fișiere-virtual)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:84
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:86
msgid "This field describes the type of the filesystem. Linux supports many filesystem types: ext4, xfs, btrfs, f2fs, vfat, ntfs, hfsplus, tmpfs, sysfs, proc, iso9660, udf, squashfs, nfs, cifs, and many more. For more details, see *mount*(8)."
msgstr "Acest câmp descrie tipul de sistem de fișiere. Linux acceptă multe tipuri de sisteme de fișiere: ext4, xfs, btrfs, f2fs, vfat, ntfs, hfsplus, tmpfs, sysfs, proc, iso9660, udf, squashfs, nfs, cifs și multe altele. Pentru mai multe detalii, consultați *mount*(8)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:86
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:88
msgid "An entry _swap_ denotes a file or partition to be used for swapping, cf. *swapon*(8). An entry _none_ is useful for bind or move mounts."
msgstr "O intrare _swap_ denotă un fișier sau o partiție care urmează să fie utilizată pentru spațiul de interschimb, cf. *swapon*(8). O intrare _none_ este utilă pentru montarea de tip „bind” sau „move”."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:88
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:90
msgid "More than one type may be specified in a comma-separated list."
msgstr "Se pot specifica mai multe tipuri într-o listă despărțită prin virgule."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:90
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:92
#, no-wrap
msgid "*mount*(8) and *umount*(8) support filesystem _subtypes_. The subtype is defined by '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's recommended to use subtype notation rather than add any prefix to the first fstab field (for example 'sshfs#example.com' is deprecated).\n"
msgstr "*mount*(8) și *umount*(8) acceptă _subtipuri_ de sisteme de fișiere. Subtipul este definit prin sufixul „.subtip”. De exemplu, „fuse.sshfs”. Se recomandă utilizarea notației de subtip mai degrabă decât adăugarea oricărui prefix la primul câmp fstab (de exemplu, „sshfs#exemplu.com” este depreciat).\n"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:91
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:93
#, no-wrap
msgid "The fourth field (_fs_mntops_)."
msgstr "Al patrulea câmp („_fs_mntops_”, opțiuni-montare_sistem-fișiere)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:94
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:96
msgid "This field describes the mount options associated with the filesystem."
msgstr "Acest câmp descrie opțiunile de montare asociate cu sistemul de fișiere."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:96
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:98
msgid "It is formatted as a comma-separated list of options and is optional for *mount*(8) or *swapon*(8). The usual convention is to use at least \"defaults\" keyword there."
msgstr "Acesta este format ca o listă de opțiuni separate prin virgule și este opțional pentru *mount*(8) sau *swapon*(8). Convenția uzuală este de a utiliza cel puțin cuvântul cheie „defaults” acolo."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:98
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:100
msgid "It usually contains the type of mount (*ro* or *rw*, the default is *rw*), plus any additional options appropriate to the filesystem type (including performance-tuning options). For details, see *mount*(8) or *swapon*(8)."
msgstr "De obicei, conține tipul de montare (*ro*, doar-citire sau *rw*, citire-scriere; implicit *rw*), plus orice opțiune suplimentară corespunzătoare tipului de sistem de fișiere (inclusiv opțiuni de ajustare a performanței). Pentru detalii, consultați *mount*(8) sau *swapon*(8)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:100
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:102
msgid "Basic filesystem-independent options are:"
msgstr "Opțiunile de bază independente de sistemul de fișiere sunt:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:101 ../sys-utils/mount.8.adoc:525
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103 ../sys-utils/mount.8.adoc:540
#, no-wrap
msgid "*defaults*"
msgstr "*defaults*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105
msgid "use default options. The default depends on the kernel and the filesystem. *mount*(8) does not have any hardcoded set of default options. The kernel default is usually rw, suid, dev, exec, auto, nouser, and async."
msgstr "utilizează opțiunile implicite. Opțiunea implicită depinde de nucleu și de sistemul de fișiere. *mount*(8) nu are un set de opțiuni implicite incluse în codul său. Opțiunile implicite ale nucleului sunt, de obicei, rw, suid, dev, exec, auto, nouser și async."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103 ../sys-utils/mount.8.adoc:501
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105 ../sys-utils/mount.8.adoc:513
#, no-wrap
msgid "*noauto*"
msgstr "*noauto*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107
msgid "do not mount when *mount -a* is given (e.g., at boot time)"
msgstr "nu se montează atunci când se dă *mount -a* (de exemplu, la pornire)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105 ../sys-utils/mount.8.adoc:656
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107 ../sys-utils/mount.8.adoc:671
#, no-wrap
msgid "*user*"
msgstr "*user*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
msgid "allow a user to mount"
msgstr "permite unui utilizator să monteze"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107 ../sys-utils/mount.8.adoc:613
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109 ../sys-utils/mount.8.adoc:628
#, no-wrap
msgid "*owner*"
msgstr "*owner*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
msgid "allow device owner to mount"
msgstr "permite proprietarului dispozitivului să monteze"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
#, no-wrap
msgid "*comment*"
msgstr "*comment*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113
msgid "or *x-<name>* for use by fstab-maintaining programs"
msgstr "sau *x-<nume>* pentru utilizare de către programele de întreținere fstab"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111 ../sys-utils/mount.8.adoc:569
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113 ../sys-utils/mount.8.adoc:584
#, no-wrap
msgid "*nofail*"
msgstr "*nofail*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:115
msgid "do not report errors for this device if it does not exist."
msgstr "nu raportează erori pentru acest dispozitiv dacă acesta nu există."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:114
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:116
#, no-wrap
msgid "The fifth field (_fs_freq_)."
msgstr "Al cincilea câmp („_fs_freq_”, frecvență_sistem-fișiere)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:117
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:119
msgid "This field is used by *dump*(8) to determine which filesystems need to be dumped. Defaults to zero (don't dump) if not present."
msgstr "Acest câmp este utilizat de *dump*(8) pentru a determina ce sisteme de fișiere trebuie să fie descărcate. În cazul în care nu este prezent, valoarea implicită este zero ( nu se efectuează descărcarea)."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:118
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:120
#, no-wrap
msgid "The sixth field (_fs_passno_)."
msgstr "Al șaselea câmp („_fs_passno_”, număr-ordine-de-verificare_sistem-fișiere)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:121
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:123
msgid "This field is used by *fsck*(8) to determine the order in which filesystem checks are done at boot time. The root filesystem should be specified with a _fs_passno_ of 1. Other filesystems should have a _fs_passno_ of 2. Filesystems within a drive will be checked sequentially, but filesystems on different drives will be checked at the same time to utilize parallelism available in the hardware. Defaults to zero (don't check the filesystem) if not present."
msgstr "Acest câmp este utilizat de *fsck*(8) pentru a determina ordinea în care sunt efectuate verificările sistemului de fișiere la pornire. Sistemul de fișiere rădăcină ar trebui să fie specificat cu _fs_passno_ 1. Alte sisteme de fișiere ar trebui să aibă _fs_passno_ 2. Sistemele de fișiere din cadrul unei unități vor fi verificate secvențial, dar sistemele de fișiere de pe unități diferite vor fi verificate în același timp pentru a utiliza paralelismul disponibil în dispozitivul fizic. Dacă nu este prezentă, valoarea implicită este zero (nu se verifică sistemul de fișiere)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:126
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:128
msgid "_/etc/fstab_, _<fstab.h>_"
msgstr "_/etc/fstab_, _<fstab.h>_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:130
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:132
msgid "The proper way to read records from *fstab* is to use the routines *getmntent*(3) or *libmount*."
msgstr "Modul corect de citire a înregistrărilor din *fstab* este de a utiliza rutinele *getmntent*(3) sau *libmount*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:132
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:134
msgid "The keyword *ignore* as a filesystem type (3rd field) is no longer supported by the pure libmount based mount utility (since util-linux v2.22)."
msgstr "Cuvântul cheie *ignore* ca tip de sistem de fișiere (al treilea câmp) nu mai este acceptat de instrumentul de montare bazat pe libmount (începând cu util-linux v2.22)."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:136
+msgid "This document describes handling of *fstab* by *util-linux* and *libmount*. For *systemd*, read *systemd* documentation. There are slight differences."
+msgstr "Acest document descrie modul de gestionare al *fstab* de către *util-linux* și *libmount*. Pentru *systemd*, citiți documentația *systemd*. Există mici diferențe."
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:140
msgid "The ancestor of this *fstab* file format appeared in 4.0BSD."
msgstr "„Strămoșul” acestui format de fișier *fstab* a apărut în 4.0BSD."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:144
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:148
#, no-wrap
msgid ""
"*getmntent*(3),\n"
@@ -21463,755 +22326,771 @@ msgid "Set the Hardware Clock from the System Clock, and update the timestamps i
msgstr "Stabilește ceasul hardware de la ceasul de sistem și actualizează marcajele de timp din _{ADJTIME_PATH}_. Cu opțiunea *--update-drift*, (re)calculează, de asemenea, factorul de abatere. Încercați fără opțiunea *--systohc* dacă *--systohc* eșuează. A se vedea *--update-drift* mai jos."
#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:104
+#, no-wrap
+msgid "*--vl-read*, *--vl-clear*"
+msgstr "*--vl-read*, *--vl-clear*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:106
+msgid "Some RTC devices are able to monitor the voltage of the backup battery and thus provide a way for the user to know that the battery should be replaced. The *--vl-read* function retrieves the Voltage Low information and decodes the result into human-readable form. The *--vl-clear* function resets the Voltage Low information, which is necessary for some RTC devices after a battery replacement."
+msgstr "Unele dispozitive RTC sunt capabile să monitorizeze tensiunea bateriei de rezervă și, astfel, oferă utilizatorului o modalitate de a ști că bateria trebuie înlocuită. Funcția *--vl-read* recuperează informațiile privind tensiunea scăzută și decodifică rezultatul într-o formă lizibilă pentru oameni. Funcția *--vl-clear* repune la zero informațiile privind tensiunea scăzută „Voltage Low”, ceea ce este necesar pentru unele dispozitive RTC după înlocuirea bateriei."
+
+#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:108
+msgid "See the Kernel's _include/uapi/linux/rtc.h_ for details on which pieces of information may be returned. Note that not all RTC devices have this monitoring capability, nor do all drivers necessarily support reading the information."
+msgstr "Consultați fișierul nucleului _include/uapi/linux/rtc.h_ pentru detalii privind informațiile care pot fi returnate. Rețineți că nu toate dispozitivele RTC au această capacitate de monitorizare și nici toți controlorii nu acceptă neapărat citirea informațiilor."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:113
#, no-wrap
msgid "**--adjfile=**__filename__"
msgstr "**--adjfile=**__nume-fișier__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:110
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:115
msgid "Override the default _{ADJTIME_PATH}_ file path."
msgstr "Suprascrie ruta implicită a fișierului _{ADJTIME_PATH}_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:111
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:116
#, no-wrap
msgid "**--date=**__date_string__"
msgstr "**--date=**__șir_dată__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:113
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:118
msgid "This option must be used with the *--set* or *--predict* functions, otherwise it is ignored."
msgstr "Această opțiune trebuie să fie utilizată împreună cu funcțiile *--set* sau *--predict*, în caz contrar este ignorată."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:115
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:120
#, no-wrap
msgid "*hwclock --set --date='16:45'*\n"
msgstr "*hwclock --set --date='16:45'*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:117
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:122
#, no-wrap
msgid "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*\n"
msgstr "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:119
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:124
msgid "The argument must be in local time, even if you keep your Hardware Clock in UTC. See the *--localtime* option. Therefore, the argument should not include any timezone information. It also should not be a relative time like \"+5 minutes\", because *hwclock*'s precision depends upon correlation between the argument's value and when the enter key is pressed. Fractional seconds are silently dropped. This option is capable of understanding many time and date formats, but the previous parameters should be observed."
msgstr "Argumentul trebuie să fie în ora locală, chiar dacă aveți ceasul hardware în UTC. Consultați opțiunea *--localtime*. Prin urmare, argumentul nu trebuie să includă informații despre fusul orar. De asemenea, nu ar trebui să fie o oră relativă, cum ar fi „+5 minutes”, deoarece precizia *hwclock* depinde de corelația dintre valoarea argumentului și momentul în care este apăsată tasta enter. Secundele fracționare sunt eliminate în mod silențios. Această opțiune este capabilă să înțeleagă multe formate de oră și dată, dar trebuie respectați parametrii anteriori."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:120
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:125
#, no-wrap
msgid "**--delay=**__seconds__"
msgstr "**--delay=**__secunde__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:122
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:127
msgid "This option can be used to overwrite the internally used delay when setting the clock time. The default is 0.5 (500ms) for rtc_cmos, for another RTC types the delay is 0. If RTC type is impossible to determine (from sysfs) then it defaults also to 0.5 to be backwardly compatible."
msgstr "Această opțiune poate fi utilizată pentru a suprascrie întârzierea utilizată intern la stabilirea orei ceasului. Valoarea implicită este 0,5 (500ms) pentru rtc_cmos, iar pentru alte tipuri de RTC întârzierea este 0. Dacă tipul de RTC este imposibil de determinat (din sysfs), atunci valoarea implicită este de asemenea 0,5 pentru a fi compatibilă retroactiv."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:124
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:129
msgid "The 500ms default is based on commonly used MC146818A-compatible (x86) hardware clock. This Hardware Clock can only be set to any integer time plus one half second. The integer time is required because there is no interface to set or get a fractional second. The additional half second delay is because the Hardware Clock updates to the following second precisely 500 ms after setting the new time. Unfortunately, this behavior is hardware specific and in some cases another delay is required."
msgstr "Valoarea implicită de 500 ms se bazează pe ceasul hardware compatibil MC146818A (x86) utilizat în mod obișnuit. Acest ceas hardware poate fi stabilit numai la orice timp întreg plus o jumătate de secundă. Timpul întreg este necesar deoarece nu există o interfață pentru a defini sau a obține o fracțiune de secundă. Întârzierea suplimentară de o jumătate de secundă se datorează faptului că ceasul hardware se actualizează la următoarea secundă exact la 500 ms după ce stabilește noua oră. Din păcate, acest comportament este specific hardware-ului și, în unele cazuri, este necesară o altă întârziere."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:125
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:130
#, no-wrap
msgid "*-D*, *--debug*"
msgstr "*-D*, *--debug*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:127
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:132
msgid "Use *--verbose*. The *--debug* option has been deprecated and may be repurposed or removed in a future release."
msgstr "Utilizează *--verbose*. Opțiunea *--debug* a fost depășită și poate fi reformulată sau eliminată într-o versiune viitoare."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:128
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:133
#, no-wrap
msgid "*--directisa*"
msgstr "*--directisa*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:130
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:135
msgid "This option is meaningful for ISA compatible machines in the x86 and x86_64 family. For other machines, it has no effect. This option tells *hwclock* to use explicit I/O instructions to access the Hardware Clock. Without this option, *hwclock* will use the rtc device file, which it assumes to be driven by the Linux RTC device driver. As of v2.26 it will no longer automatically use directisa when the rtc driver is unavailable; this was causing an unsafe condition that could allow two processes to access the Hardware Clock at the same time. Direct hardware access from userspace should only be used for testing, troubleshooting, and as a last resort when all other methods fail. See the *--rtc* option."
msgstr "Această opțiune este semnificativă pentru mașinile compatibile ISA din familia x86 și x86_64. Pentru alte mașini, nu are niciun efect. Această opțiune îi indică lui *hwclock* să utilizeze instrucțiuni de In/Ieș explicite pentru a accesa ceasul hardware. Fără această opțiune, *hwclock* va utiliza fișierul de dispozitiv rtc, despre care presupune că este condus de controlorul de dispozitiv RTC din Linux. Începând cu versiunea v2.26, nu va mai utiliza automat „directisa” atunci când controlorul rtc nu este disponibil; acest lucru cauza o situație nesigură care putea permite ca două procese să acceseze ceasul hardware în același timp. Accesul direct la hardware din spațiul utilizatorului trebuie utilizat numai pentru testare, depanare și ca ultimă soluție atunci când toate celelalte metode eșuează. Consultați opțiunea *--rtc*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:131
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:136
#, no-wrap
msgid "**--epoch=**__year__"
msgstr "**--epoch=**__anul__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:133
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:138
msgid "This option is required when using the *--setepoch* function. The minimum _year_ value is 1900. The maximum is system dependent (*ULONG_MAX - 1*)."
msgstr "Această opțiune este necesară atunci când se utilizează funcția *--setepoch*. Valoarea minimă pentru _anul_ este 1900. Valoarea maximă depinde de sistem (*ULONG_MAX - 1*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:134
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:139
#, no-wrap
msgid "*-f*, **--rtc=**__filename__"
msgstr "*-f*, **--rtc=**__nume-fișier__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:141
msgid "Override *hwclock*'s default rtc device file name. Otherwise it will use the first one found in this order: _/dev/rtc0_, _/dev/rtc_, _/dev/misc/rtc_. For *IA-64:* _/dev/efirtc_ _/dev/misc/efirtc_"
msgstr "Suprascrie numele implicit al fișierului rtc al dispozitivului *hwclock*. În caz contrar, se va utiliza primul găsit în această ordine: _/dev/rtc0_, _/dev/rtc_, _/dev/misc/rtc_. Pentru *IA-64:* _/dev/efirtc_ _/dev/misc/efirtc_"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:137
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:142
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--localtime*; *-u*, *--utc*"
msgstr "*-l*, *--localtime*; *-u*, *--utc*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:139
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:144
msgid "Indicate which timescale the Hardware Clock is set to."
msgstr "Indică la ce scară de timp este stabilit ceasul hardware."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:141
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:146
msgid "The Hardware Clock may be configured to use either the UTC or the local timescale, but nothing in the clock itself says which alternative is being used. The *--localtime* or *--utc* options give this information to the *hwclock* command. If you specify the wrong one (or specify neither and take a wrong default), both setting and reading the Hardware Clock will be incorrect."
msgstr "Ceasul hardware poate fi configurat pentru a utiliza fie UTC, fie scara de timp locală, însă ceasul nu indică ce alternativă este utilizată. Opțiunile *--localtime* sau *--utc* oferă aceste informații comenzii *hwclock*. Dacă o specificați pe cea greșită (sau nu specificați niciuna dintre ele și luați o valoare implicită greșită), atât configurarea cât și citirea ceasului hardware vor fi incorecte."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:143
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:148
msgid "If you specify neither *--utc* nor *--localtime* then the one last given with a set function (*--set*, *--systohc*, or *--adjust*), as recorded in _{ADJTIME_PATH}_, will be used. If the adjtime file doesn't exist, the default is UTC."
msgstr "Dacă nu specificați nici *--utc*, nici *--localtime*, atunci se va utiliza ultima dată cu o funcție de stabilire (*--set*, *--systohc*, sau *--adjust*), așa cum este înregistrată în _{ADJTIME_PATH}_. În cazul în care fișierul „adjtime” nu există, valoarea implicită este UTC."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:145
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:150
msgid "Note: daylight saving time changes may be inconsistent when the Hardware Clock is kept in local time. See the discussion below, under *LOCAL vs UTC*."
msgstr "Notă: modificările orei de vară pot fi incoerente atunci când ceasul hardware este menținut la ora locală. Consultați discuția de mai jos, la *LOCAL vs UTC*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:146
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*--noadjfile*"
msgstr "*--noadjfile*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:148
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:153
msgid "Disable the facilities provided by _{ADJTIME_PATH}_. *hwclock* will not read nor write to that file with this option. Either *--utc* or *--localtime* must be specified when using this option."
msgstr "Dezactivează facilitățile oferite de _{ADJTIME_PATH}_. *hwclock* nu va citi și nici nu va scrie în acel fișier cu această opțiune. Atunci când se utilizează această opțiune, trebuie specificate fie *--utc*, fie *--localtime*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:149
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:154
#, no-wrap
msgid "*--test*"
msgstr "*--test*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:151
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:156
msgid "Do not actually change anything on the system, that is, the Clocks or _{ADJTIME_PATH}_ (*--verbose* is implicit with this option)."
msgstr "Nu modifică efectiv nimic în sistem, adică ceasurile sau _{ADJTIME_PATH}_ (*--verbose* este implicit cu această opțiune)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:152
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:157
#, no-wrap
msgid "*--update-drift*"
msgstr "*--update-drift*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:154
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:159
msgid "Update the Hardware Clock's drift factor in _{ADJTIME_PATH}_. It can only be used with *--set* or *--systohc*."
msgstr "Actualizează factorul de abatere al ceasului hardware în _{ADJTIME_PATH}_. Poate fi utilizată numai cu *--set* sau *--systohc*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:156
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:161
msgid "A minimum four hour period between settings is required. This is to avoid invalid calculations. The longer the period, the more precise the resulting drift factor will be."
msgstr "Este necesară o perioadă minimă de patru ore între ajustări. Acest lucru este pentru a evita calculele nevalide. Cu cât perioada este mai lungă, cu atât mai precis va fi factorul de abatere rezultat."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:158
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:163
msgid "This option was added in v2.26, because it is typical for systems to call *hwclock --systohc* at shutdown; with the old behavior this would automatically (re)calculate the drift factor which caused several problems:"
msgstr "Această opțiune a fost adăugată în v2.26, deoarece este obișnuit ca sistemele să apeleze *hwclock --systohc* la închidere; cu vechiul comportament, acest lucru ar fi (re)calculat automat factorul de abatere, ceea ce cauzează mai multe probleme:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:160
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:165
msgid "When using NTP with an '11 minute mode' kernel the drift factor would be clobbered to near zero."
msgstr "În cazul în care se utilizează NTP cu un nucleu „11 minute mode”, factorul de abatere va fi redus la aproape zero."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:161
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:166
msgid "It would not allow the use of 'cold' drift correction. With most configurations using 'cold' drift will yield favorable results. Cold, means when the machine is turned off which can have a significant impact on the drift factor."
msgstr "Aceasta nu ar permite utilizarea corecției de abatere „la rece”. În cazul majorității configurațiilor, utilizarea abaterii „la rece” va da rezultate favorabile. La rece înseamnă atunci când mașina este oprită, ceea ce poate avea un impact semnificativ asupra factorului de abatere."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:162
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:167
msgid "(Re)calculating drift factor on every shutdown delivers suboptimal results. For example, if ephemeral conditions cause the machine to be abnormally hot the drift factor calculation would be out of range."
msgstr "(Re)calcularea factorului de abatere la fiecare oprire oferă rezultate nesatisfăcătoare. De exemplu, în cazul în care condițiile efemere fac ca mașina să fie anormal de fierbinte, calculul factorului de abatere ar fi în afara intervalului."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:163
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:168
msgid "Significantly increased system shutdown times (as of v2.31 when not using *--update-drift* the RTC is not read)."
msgstr "Creșterea semnificativă a timpului de oprire a sistemului (începând cu v2.31, când nu se utilizează *--update-drift*, RTC nu este citit)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:165
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:170
msgid "Having *hwclock* calculate the drift factor is a good starting point, but for optimal results it will likely need to be adjusted by directly editing the _{ADJTIME_PATH}_ file. For most configurations once a machine's optimal drift factor is crafted it should not need to be changed. Therefore, the old behavior to automatically (re)calculate drift was changed and now requires this option to be used. See the discussion below, under *The Adjust Function*."
msgstr "Calcularea factorului de abatere de către *hwclock* este un bun punct de plecare, dar pentru rezultate optime va trebui probabil să fie ajustat prin editarea directă a fișierului _{ADJTIME_PATH}_. Pentru majoritatea configurațiilor, odată ce factorul de abatere optim al mașinii este creat, nu ar trebui să fie nevoie să fie modificat. Prin urmare, vechiul comportament de (re)calculare automată a abaterii a fost modificat și acum necesită utilizarea acestei opțiuni. A se vedea discuția de mai jos, la *Funcția de ajustare*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:167
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:172
msgid "This option requires reading the Hardware Clock before setting it. If it cannot be read, then this option will cause the set functions to fail. This can happen, for example, if the Hardware Clock is corrupted by a power failure. In that case, the clock must first be set without this option. Despite it not working, the resulting drift correction factor would be invalid anyway."
msgstr "Această opțiune necesită citirea ceasului hardware înainte de a-l ajusta. Dacă acesta nu poate fi citit, atunci această opțiune va face ca funcțiile de stabilire să eșueze. Acest lucru se poate întâmpla, de exemplu, dacă ceasul hardware este corupt de o pană de curent. În acest caz, ceasul trebuie mai întâi stabilit fără această opțiune. În ciuda faptului că nu funcționează, factorul de corecție a abaterii rezultat ar fi oricum nevalid."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:170
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:175
msgid "Display more details about what *hwclock* is doing internally."
msgstr "Afișează mai multe detalii despre ceea ce face *hwclock* la nivel intern."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:173
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:178
#, no-wrap
msgid "Clocks in a Linux System"
msgstr "Ceasuri într-un sistem Linux"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:176
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:181
msgid "There are two types of date-time clocks:"
msgstr "Există două tipuri de ceasuri cu dată și oră:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:178
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:183
#, no-wrap
msgid "*The Hardware Clock:* This clock is an independent hardware device, with its own power domain (battery, capacitor, etc), that operates when the machine is powered off, or even unplugged.\n"
msgstr "* Ceasul hardware:* Acest ceas este un dispozitiv fizic independent, cu propriul său domeniu de alimentare (baterie, condensator etc.), care funcționează atunci când mașina este oprită sau chiar deconectată.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:180
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:185
msgid "On an ISA compatible system, this clock is specified as part of the ISA standard. A control program can read or set this clock only to a whole second, but it can also detect the edges of the 1 second clock ticks, so the clock actually has virtually infinite precision."
msgstr "Pe un sistem compatibil ISA, acest ceas este specificat ca parte a standardului ISA. Un program de control poate citi sau stabili acest ceas doar la o secundă întreagă, dar poate detecta și marginile ticurilor de ceas de 1 secundă, astfel încât ceasul are de fapt o precizie practic infinită."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:182
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:187
msgid "This clock is commonly called the hardware clock, the real time clock, the RTC, the BIOS clock, and the CMOS clock. Hardware Clock, in its capitalized form, was coined for use by *hwclock*. The Linux kernel also refers to it as the persistent clock."
msgstr "Acest ceas este numit în mod obișnuit ceas hardware, ceas de timp real, RTC, ceas BIOS și ceas CMOS. Ceasul hardware (Hardware Clock), în forma sa cu majusculă, a fost inventat pentru a fi folosit de *hwclock*. De asemenea, nucleul Linux se referă la acesta ca fiind ceasul persistent."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:184
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:189
msgid "Some non-ISA systems have a few real time clocks with only one of them having its own power domain. A very low power external I2C or SPI clock chip might be used with a backup battery as the hardware clock to initialize a more functional integrated real-time clock which is used for most other purposes."
msgstr "Unele sisteme non-ISA au câteva ceasuri în timp real, doar unul dintre ele având propriul domeniu de alimentare. Un cip de ceas extern I2C sau SPI de foarte mică putere poate fi utilizat cu o baterie de rezervă ca ceas fizic (hardware) pentru a inițializa un ceas în timp real integrat mai funcțional, care este utilizat în majoritatea celorlalte scopuri."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:186
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:191
#, no-wrap
msgid "*The System Clock:* This clock is part of the Linux kernel and is driven by a timer interrupt. (On an ISA machine, the timer interrupt is part of the ISA standard.) It has meaning only while Linux is running on the machine. The System Time is the number of seconds since 00:00:00 January 1, 1970 UTC (or more succinctly, the number of seconds since 1969 UTC). The System Time is not an integer, though. It has virtually infinite precision.\n"
msgstr "* Ceasul de sistem:* Acest ceas face parte din nucleul Linux și este controlat de o întrerupere a temporizatorului. (Pe o mașină ISA, întreruperea temporizatorului face parte din standardul ISA.) Acesta are semnificație doar în timp ce Linux rulează pe mașină. Ora sistemului este numărul de secunde de la 00:00:00:00 1 ianuarie 1970 UTC (sau, mai pe scurt, numărul de secunde de la 1969 UTC). Totuși, Ora sistemului nu este un număr întreg. Are o precizie practic infinită.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:188
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:193
msgid "The System Time is the time that matters. The Hardware Clock's basic purpose is to keep time when Linux is not running so that the System Clock can be initialized from it at boot. Note that in DOS, for which ISA was designed, the Hardware Clock is the only real time clock."
msgstr "Timpul sistemului este timpul care contează. Scopul de bază al ceasului hardware este de a păstra timpul atunci când Linux nu rulează, astfel încât ceasul de sistem să poată fi inițializat de la acesta la pornire. Rețineți că în DOS, pentru care a fost proiectat ISA, ceasul fizic (Hardware Clock) este singurul ceas de timp real."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:190
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:195
msgid "It is important that the System Time not have any discontinuities such as would happen if you used the *date*(1) program to set it while the system is running. You can, however, do whatever you want to the Hardware Clock while the system is running, and the next time Linux starts up, it will do so with the adjusted time from the Hardware Clock. Note: currently this is not possible on most systems because *hwclock --systohc* is called at shutdown."
msgstr "Este important ca ora sistemului să nu prezinte discontinuități, așa cum s-ar întâmpla dacă ați folosi programul *date*(1) pentru a o stabili în timp ce sistemul este în funcțiune. Cu toate acestea, puteți face orice doriți cu ceasul hardware în timp ce sistemul este în funcțiune, iar data următoare când Linux va porni, o va face cu ora ajustată de la ceasul hardware. Notă: în prezent, acest lucru nu este posibil pe majoritatea sistemelor, deoarece *hwclock --systohc* este apelat la închidere."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:192
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:197
msgid "The Linux kernel's timezone is set by *hwclock*. But don't be misled -- almost nobody cares what timezone the kernel thinks it is in. Instead, programs that care about the timezone (perhaps because they want to display a local time for you) almost always use a more traditional method of determining the timezone: They use the *TZ* environment variable or the _/etc/localtime_ file, as explained in the man page for *tzset*(3). However, some programs and fringe parts of the Linux kernel such as filesystems use the kernel's timezone value. An example is the vfat filesystem. If the kernel timezone value is wrong, the vfat filesystem will report and set the wrong timestamps on files. Another example is the kernel's NTP '11 minute mode'. If the kernel's timezone value and/or the _persistent_clock_is_local_ variable are wrong, then the Hardware Clock will be set incorrectly by '11 minute mode'. See the discussion below, under *Automatic Hardware Clock Synchronization by the Kernel*."
msgstr "Fusul orar al nucleului Linux este stabilit de *hwclock*. Dar nu vă lăsați înșelați - aproape nimănui nu-i pasă în ce fus orar crede nucleul că se află. În schimb, programele cărora le pasă de fusul orar (poate pentru că vor să vă afișeze ora locală) folosesc aproape întotdeauna o metodă mai tradițională de determinare a fusului orar: Ele utilizează variabila de mediu *TZ* sau fișierul _/etc/localtime_, așa cum se explică în pagina de manual pentru *tzset*(3). Cu toate acestea, unele programe și părți marginale ale nucleului Linux, cum ar fi sistemele de fișiere, utilizează valoarea fusului orar al nucleului. Un exemplu este sistemul de fișiere vfat. Dacă valoarea fusului orar din nucleu este greșită, sistemul de fișiere vfat va raporta și va defini marcaje de timp greșite pe fișiere. Un alt exemplu este \"modul 11 minute\" NTP al nucleului. Dacă valoarea fusului orar din nucleu și/sau variabila _persistent_clock_is_local_ sunt greșite, atunci ceasul hardware va fi stabilit incorect de către '11 minute mode'. A se vedea discuția de mai jos, la *Sincronizarea automată a ceasului hardware de către nucleu*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:194
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:199
#, no-wrap
msgid "*hwclock* sets the kernel's timezone to the value indicated by *TZ* or _/etc/localtime_ with the *--hctosys* or *--systz* functions.\n"
msgstr "*hwclock* stabilește fusul orar al nucleului la valoarea indicată de *TZ* sau _/etc/localtime_ cu ajutorul funcțiilor *--hctosys* sau *--systz*.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:196
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:201
msgid "The kernel's timezone value actually consists of two parts: 1) a field tz_minuteswest indicating how many minutes local time (not adjusted for DST) lags behind UTC, and 2) a field tz_dsttime indicating the type of Daylight Savings Time (DST) convention that is in effect in the locality at the present time. This second field is not used under Linux and is always zero. See also *settimeofday*(2)."
msgstr "Valoarea fusului orar al nucleului este de fapt formată din două părți: 1) un câmp tz_minuteswest, care indică cu câte minute este decalată ora locală (neajustată pentru DST) față de UTC, și 2) un câmp tz_dsttime, care indică tipul de convenție privind ora de vară (DST) care este în vigoare în localitate la ora actuală. Acest al doilea câmp nu este utilizat în Linux și este întotdeauna zero. A se vedea, de asemenea, *settimeofday*(2)."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:197
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:202
#, no-wrap
msgid "Hardware Clock Access Methods"
msgstr "Metode de accesare a ceasului hardware"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:200
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:205
#, no-wrap
msgid "*hwclock* uses many different ways to get and set Hardware Clock values. The most normal way is to do I/O to the rtc device special file, which is presumed to be driven by the rtc device driver. Also, Linux systems using the rtc framework with udev, are capable of supporting multiple Hardware Clocks. This may bring about the need to override the default rtc device by specifying one with the *--rtc* option.\n"
msgstr "*hwclock* utilizează mai multe moduri diferite de a obține și stabili valorile ceasului hardware. Cea mai normală modalitate este de a face In/Ieș către fișierul special al dispozitivului rtc, care se presupune că este condus de controlorul dispozitivului rtc. De asemenea, sistemele Linux care utilizează cadrul rtc cu udev, sunt capabile să suporte mai multe ceasuri hardware. Acest lucru poate determina necesitatea de a suprascrie dispozitivul rtc implicit prin specificarea unuia, cu opțiunea *--rtc*.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:202
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:207
msgid "However, this method is not always available as older systems do not have an rtc driver. On these systems, the method of accessing the Hardware Clock depends on the system hardware."
msgstr "Cu toate acestea, această metodă nu este întotdeauna disponibilă, deoarece sistemele mai vechi nu dispun de un controlor rtc. Pe aceste sisteme, metoda de accesare a ceasului hardware depinde de componentele fizice ale sistemului."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:204
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:209
msgid "On an ISA compatible system, *hwclock* can directly access the \"CMOS memory\" registers that constitute the clock, by doing I/O to Ports 0x70 and 0x71. It does this with actual I/O instructions and consequently can only do it if running with superuser effective userid. This method may be used by specifying the *--directisa* option."
msgstr "Pe un sistem compatibil ISA, *hwclock* poate accesa direct registrele de „memorie CMOS” care constituie ceasul, făcând In/Ieș la porturile 0x70 și 0x71. Face acest lucru cu instrucțiuni In/Ieș reale și, în consecință, poate face acest lucru numai dacă rulează cu userid efectiv de superutilizator. Această metodă poate fi utilizată prin specificarea opțiunii *--directisa*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:206
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:211
msgid "This is a really poor method of accessing the clock, for all the reasons that userspace programs are generally not supposed to do direct I/O and disable interrupts. *hwclock* provides it for testing, troubleshooting, and because it may be the only method available on ISA systems which do not have a working rtc device driver."
msgstr "Aceasta este o metodă foarte proastă de accesare a ceasului, din toate motivele pentru care programele din spațiul utilizatorului nu ar trebui, în general, să facă In/Ieș direct și să dezactiveze întreruperile. *hwclock* o oferă pentru testare, depanare și pentru că poate fi singura metodă disponibilă pe sistemele ISA care nu au un controlor de dispozitiv rtc funcțional."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:207
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:212
#, no-wrap
msgid "The Adjust Function"
msgstr "Funcția de reglare"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:210
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:215
msgid "The Hardware Clock is usually not very accurate. However, much of its inaccuracy is completely predictable - it gains or loses the same amount of time every day. This is called systematic drift. *hwclock*'s *--adjust* function lets you apply systematic drift corrections to the Hardware Clock."
msgstr "Ceasul hardware nu este, de obicei, foarte precis. Cu toate acestea, o mare parte din inexactitatea sa este complet previzibilă - acesta câștigă sau pierde aceeași cantitate de timp în fiecare zi. Acest lucru se numește abatere sistematică. Funcția *--adjust* a *hwclock* vă permite să aplicați corecții de abatere sistematică la ceasul hardware."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:212
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:217
msgid "It works like this: *hwclock* keeps a file, _{ADJTIME_PATH}_, that keeps some historical information. This is called the adjtime file."
msgstr "Aceasta funcționează în felul următor: *hwclock* deține un fișier, _{ADJTIME_PATH}_, care păstrează unele informații istorice. Acesta se numește fișierul adjtime."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:214
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:219
msgid "Suppose you start with no adjtime file. You issue a *hwclock --set* command to set the Hardware Clock to the true current time. *hwclock* creates the adjtime file and records in it the current time as the last time the clock was calibrated. Five days later, the clock has gained 10 seconds, so you issue a *hwclock --set --update-drift* command to set it back 10 seconds. *hwclock* updates the adjtime file to show the current time as the last time the clock was calibrated, and records 2 seconds per day as the systematic drift rate. 24 hours go by, and then you issue a *hwclock --adjust* command. *hwclock* consults the adjtime file and sees that the clock gains 2 seconds per day when left alone and that it has been left alone for exactly one day. So it subtracts 2 seconds from the Hardware Clock. It then records the current time as the last time the clock was adjusted. Another 24 hours go by and you issue another *hwclock --adjust*. *hwclock* does the same thing: subtracts 2 seconds and updates the adjtime file with the current time as the last time the clock was adjusted."
msgstr "Să presupunem că începeți fără niciun fișier adjtime. Emiteți o comandă *hwclock --set* pentru a fixa ceasul hardware la ora curentă reală. *hwclock* creează fișierul adjtime și înregistrează în el ora curentă ca ultima dată când ceasul a fost calibrat. Cinci zile mai târziu, ceasul a câștigat 10 secunde, așa că emiteți o comandă *hwclock --set --update-drift* pentru a-l da înapoi cu 10 secunde. *hwclock* actualizează fișierul adjtime pentru a afișa ora curentă ca ultima dată când ceasul a fost calibrat și înregistrează 2 secunde pe zi ca rată de abatere sistematică. Trec 24 de ore, iar apoi emiteți o comandă *hwclock --adjust*. *hwclock* consultă fișierul adjtime și constată că ceasul câștigă 2 secunde pe zi atunci când este lăsat în pace și că a fost lăsat în pace exact o zi. Deci, scade 2 secunde din ceasul hardware. Apoi înregistrează ora curentă ca fiind ultima dată când ceasul a fost ajustat. Mai trec 24 de ore și se emite un alt *hwclock --adjust*. *hwclock* face același lucru: scade 2 secunde și actualizează fișierul adjtime cu ora curentă ca fiind ultima dată când ceasul a fost ajustat."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:216
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:221
msgid "When you use the *--update-drift* option with *--set* or *--systohc*, the systematic drift rate is (re)calculated by comparing the fully drift corrected current Hardware Clock time with the new set time, from that it derives the 24 hour drift rate based on the last calibrated timestamp from the adjtime file. This updated drift factor is then saved in _{ADJTIME_PATH}_."
msgstr "Atunci când utilizați opțiunea *--update-drift* cu *--set* sau *--systohc*, rata de abatere sistematică este (re)calculată prin compararea orei curente a ceasului hardware complet corectate pentru abatere cu noua oră stabilită, de la care se obține rata de abatere pe 24 de ore pe baza ultimei date de timp calibrate din fișierul „adjtime”. Acest factor de abatere actualizat este apoi salvat în _{ADJTIME_PATH}_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:218
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:223
msgid "A small amount of error creeps in when the Hardware Clock is set, so *--adjust* refrains from making any adjustment that is less than 1 second. Later on, when you request an adjustment again, the accumulated drift will be more than 1 second and *--adjust* will make the adjustment including any fractional amount."
msgstr "O mică cantitate de eroare se strecoară atunci când este stabilit ceasul hardware (Hardware Clock), așa că *--adjust* se abține de la orice ajustare mai mică de 1 secundă. Mai târziu, când solicitați din nou o ajustare, abaterea acumulată va fi mai mare de 1 secundă, iar *--adjust* va efectua ajustarea, inclusiv orice cantitate fracționară."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:220
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:225
#, no-wrap
msgid "*hwclock --hctosys* also uses the adjtime file data to compensate the value read from the Hardware Clock before using it to set the System Clock. It does not share the 1 second limitation of *--adjust*, and will correct sub-second drift values immediately. It does not change the Hardware Clock time nor the adjtime file. This may eliminate the need to use *--adjust*, unless something else on the system needs the Hardware Clock to be compensated.\n"
msgstr "*hwclock --hctosys* utilizează, de asemenea, datele din fișierul adjtime pentru a compensa valoarea citită de la ceasul hardware înainte de a o utiliza pentru a stabili ceasul sistemului. Nu împărtășește limitarea de 1 secundă a *--adjust* și va corecta imediat valorile de abatere sub o secundă. Nu modifică ora ceasului hardware și nici fișierul „adjtime”. Acest lucru poate elimina necesitatea de a utiliza *--adjust*, cu excepția cazului în care altceva în sistem necesită compensarea ceasului hardware.\n"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:221
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:226
#, no-wrap
msgid "The Adjtime File"
msgstr "Fișierul adjtime"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:224
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:229
msgid "While named for its historical purpose of controlling adjustments only, it actually contains other information used by *hwclock* from one invocation to the next."
msgstr "În timp ce este numit pentru scopul său istoric de a controla doar ajustările, el conține de fapt alte informații utilizate de *hwclock* de la o invocare la alta."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:226
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:231
msgid "The format of the adjtime file is, in ASCII:"
msgstr "Formatul fișierului „adjtime” este, în ASCII:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:228
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:233
msgid "Line 1: Three numbers, separated by blanks: 1) the systematic drift rate in seconds per day, floating point decimal; 2) the resulting number of seconds since 1969 UTC of most recent adjustment or calibration, decimal integer; 3) zero (for compatibility with *clock*(8)) as a floating point decimal."
msgstr "Linia 1: Trei numere, separate prin spații libere: 1) rata de abatere sistematică în secunde pe zi, număr zecimal cu virgulă mobilă; 2) numărul rezultat de secunde din 1969 UTC de la cea mai recentă ajustare sau calibrare, număr întreg zecimal; 3) zero (pentru compatibilitate cu *clock*(8)) ca număr zecimal cu virgulă mobilă."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:230
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:235
msgid "Line 2: One number: the resulting number of seconds since 1969 UTC of most recent calibration. Zero if there has been no calibration yet or it is known that any previous calibration is moot (for example, because the Hardware Clock has been found, since that calibration, not to contain a valid time). This is a decimal integer."
msgstr "Linia 2: Un număr: numărul de secunde rezultat din 1969 UTC de la cea mai recentă calibrare. Zero în cazul în care nu a avut loc încă nicio calibrare sau se știe că orice calibrare anterioară este inutilă (de exemplu, deoarece s-a constatat că ceasul hardware nu mai conține o oră valabilă de la acea calibrare). Acesta este un număr întreg zecimal."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:232
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:237
msgid "Line 3: \"UTC\" or \"LOCAL\". Tells whether the Hardware Clock is set to Coordinated Universal Time or local time. You can always override this value with options on the *hwclock* command line."
msgstr "Linia 3: \"UTC\" sau \"LOCAL\". Indică dacă ceasul hardware este stabilit la timpul universal coordonat sau la ora locală. Puteți oricând să înlocuiți această valoare cu opțiunile din linia de comandă *hwclock*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:234
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:239
msgid "You can use an adjtime file that was previously used with the *clock*(8) program with *hwclock*."
msgstr "Puteți utiliza un fișier „adjtime” care a fost utilizat anterior cu programul *clock*(8) cu *hwclock*."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:235
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:240
#, no-wrap
msgid "Automatic Hardware Clock Synchronization by the Kernel"
msgstr "Sincronizarea automată a ceasului hardware de către nucleu"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:238
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:243
msgid "You should be aware of another way that the Hardware Clock is kept synchronized in some systems. The Linux kernel has a mode wherein it copies the System Time to the Hardware Clock every 11 minutes. This mode is a compile time option, so not all kernels will have this capability. This is a good mode to use when you are using something sophisticated like NTP to keep your System Clock synchronized. (NTP is a way to keep your System Time synchronized either to a time server somewhere on the network or to a radio clock hooked up to your system. See RFC 1305.)"
msgstr "Ar trebui să știți că există un alt mod în care ceasul hardware (Hardware Clock) este menținut sincronizat în unele sisteme. Nucleul Linux are un mod în care copiază ora sistemului în ceasul hardware la fiecare 11 minute. Acest mod este o opțiune de compilare, astfel încât nu toate nucleele vor avea această capacitate. Acesta este un mod bun de utilizat atunci când folosiți ceva sofisticat, cum ar fi NTP, pentru a menține ceasul de sistem sincronizat. (NTP este o modalitate de a menține sincronizată ora de sistem fie cu un server de timp undeva în rețea, fie cu un ceas radio conectat la sistemul dumneavoastră. Consultați RFC 1305.)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:240
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:245
msgid "If the kernel is compiled with the '11 minute mode' option it will be active when the kernel's clock discipline is in a synchronized state. When in this state, bit 6 (the bit that is set in the mask 0x0040) of the kernel's _time_status_ variable is unset. This value is output as the 'status' line of the *adjtimex --print* or *ntptime* commands."
msgstr "Dacă nucleul este compilat cu opțiunea „11 minute mode”, aceasta va fi activă atunci când disciplina de ceas a nucleului se află într-o stare de sincronizare. Când se află în această stare, bitul 6 (bitul care este setat în masca 0x0040) din variabila _time_status_ a nucleului este dezactivat. Această valoare este afișată ca linie „status” (de stare) a comenzilor *adjtimex --print* sau *ntptime*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:242
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:247
msgid "It takes an outside influence, like the NTP daemon to put the kernel's clock discipline into a synchronized state, and therefore turn on '11 minute mode'. It can be turned off by running anything that sets the System Clock the old fashioned way, including *hwclock --hctosys*. However, if the NTP daemon is still running, it will turn '11 minute mode' back on again the next time it synchronizes the System Clock."
msgstr "Este nevoie de o influență externă, cum ar fi demonul NTP, pentru a pune disciplina ceasului din nucleu într-o stare de sincronizare și, prin urmare, pentru a activa „modul 11 minute”. Acesta poate fi dezactivat prin rularea oricărui lucru care ajustează ceasul de sistem în mod tradițional, inclusiv *hwclock --hctosys*. Cu toate acestea, dacă demonul NTP este încă în funcțiune, acesta va activa din nou „modul 11 minute” la următoarea sincronizare a ceasului de sistem."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:244
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:249
msgid "If your system runs with '11 minute mode' on, it may need to use either *--hctosys* or *--systz* in a startup script, especially if the Hardware Clock is configured to use the local timescale. Unless the kernel is informed of what timescale the Hardware Clock is using, it may clobber it with the wrong one. The kernel uses UTC by default."
msgstr "Dacă sistemul dvs. funcționează cu „modul 11 minute” activat, este posibil să fie necesar să folosiți *--hctosys* sau *--systz* într-un script de pornire, în special dacă ceasul hardware este configurat să folosească scara de timp locală. Dacă nucleul nu este informat despre ce scară de timp folosește ceasul hardware, este posibil să o folosească pe cea greșită. În mod implicit, nucleul utilizează UTC."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:246
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:251
msgid "The first userspace command to set the System Clock informs the kernel what timescale the Hardware Clock is using. This happens via the _persistent_clock_is_local_ kernel variable. If *--hctosys* or *--systz* is the first, it will set this variable according to the adjtime file or the appropriate command-line argument. Note that when using this capability and the Hardware Clock timescale configuration is changed, then a reboot is required to notify the kernel."
msgstr "Prima comandă din spațiul utilizatorului de stabilire a ceasului de sistem informează nucleul cu privire la scara de timp pe care o folosește ceasul hardware. Acest lucru se întâmplă prin intermediul variabilei nucleului _persistent_clock_is_local_. Dacă *--hctosys* sau *--systz* este prima, aceasta va defini această variabilă în funcție de fișierul adjtime sau de argumentul corespunzător din linia de comandă. Rețineți că, atunci când se utilizează această capacitate și se modifică configurarea scării temporale a ceasului hardware, este necesară o repornire pentru a notifica nucleul."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:248
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:253
#, no-wrap
msgid "*hwclock --adjust* should not be used with NTP '11 minute mode'.\n"
msgstr "*hwclock --adjust* nu ar trebui să fie utilizată cu „modul 11 minute” NTP.\n"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:249
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:254
#, no-wrap
msgid "ISA Hardware Clock Century value"
msgstr "Valoarea secolului pentru ceasul hardware ISA"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:252
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:257
msgid "There is some sort of standard that defines CMOS memory Byte 50 on an ISA machine as an indicator of what century it is. *hwclock* does not use or set that byte because there are some machines that don't define the byte that way, and it really isn't necessary anyway, since the year-of-century does a good job of implying which century it is."
msgstr "Există un fel de standard care definește octetul 50 al memoriei CMOS pe o mașină ISA ca indicator al secolului în care ne aflăm. *hwclock* nu utilizează sau configurează acel octet deoarece există unele mașini care nu definesc octetul în acest mod și, oricum, nu este necesar, deoarece anul secolului face o treabă bună în ceea ce privește indicarea secolului în care ne aflăm."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:254
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:259
msgid "If you have a bona fide use for a CMOS century byte, contact the *hwclock* maintainer; an option may be appropriate."
msgstr "Dacă aveți o utilizare de bună credință pentru un octet de secol CMOS, contactați responsabilul *hwclock*; o opțiune poate fi potrivită."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:256
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:261
msgid "Note that this section is only relevant when you are using the \"direct ISA\" method of accessing the Hardware Clock. ACPI provides a standard way to access century values, when they are supported by the hardware."
msgstr "Rețineți că această secțiune este relevantă numai atunci când utilizați metoda „direct ISA” de accesare a ceasului hardware. ACPI oferă o modalitate standard de accesare a valorilor de secol, atunci când acestea sunt acceptate de hardware."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:257
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:262
#, no-wrap
msgid "DATE-TIME CONFIGURATION"
msgstr "CONFIGURAREA DATEI ȘI A OREI"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:259
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:264
#, no-wrap
msgid "Keeping Time without External Synchronization"
msgstr "Gestionarea timpului (dată+oră) fără sincronizare externă"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:262
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:267
msgid "This discussion is based on the following conditions:"
msgstr "Această discuție se bazează pe următoarele condiții:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:264
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:269
msgid "Nothing is running that alters the date-time clocks, such as NTP daemon or a cron job.\""
msgstr "Nu rulează nimic care să modifice data și ora ceasurilor, cum ar fi un daemon NTP sau un cron job (o sarcină programată în demonul «cron»)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:265
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:270
msgid "The system timezone is configured for the correct local time. See below, under *POSIX vs 'RIGHT'*."
msgstr "Fusul orar al sistemului este configurat pentru ora locală corectă. A se vedea mai jos, la *POSIX vs „CORECT”*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:266
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:271
msgid "Early during startup the following are called, in this order: *adjtimex --tick* _value_ *--frequency* _value_ *hwclock --hctosys*"
msgstr "La începutul pornirii sunt apelate următoarele, în această ordine: *adjtimex --tick* _valoare_ *--frequency* _valoare_ *hwclock --hctosys*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:267
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:272
msgid "During shutdown the following is called: *hwclock --systohc*"
msgstr "În timpul închiderii (opriri sistemului), se apelează următoarea comandă: *hwclock --systohc*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:269
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:274
msgid "Systems without *adjtimex* may use *ntptime*."
msgstr "Sistemele care nu dispun de *adjtimex* pot utiliza *ntptime*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:271
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:276
msgid "Whether maintaining precision time with NTP daemon or not, it makes sense to configure the system to keep reasonably good date-time on its own."
msgstr "Indiferent dacă mențineți sau nu ora exactă cu ajutorul daemonului NTP, este logic să configurați sistemul pentru a menține o dată și o oră relativ bune pe cont propriu."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:273
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:278
msgid "The first step in making that happen is having a clear understanding of the big picture. There are two completely separate hardware devices running at their own speed and drifting away from the 'correct' time at their own rates. The methods and software for drift correction are different for each of them. However, most systems are configured to exchange values between these two clocks at startup and shutdown. Now the individual device's time keeping errors are transferred back and forth between each other. Attempt to configure drift correction for only one of them, and the other's drift will be overlaid upon it."
msgstr "Primul pas pentru a face acest lucru este să înțelegem clar care este situația în ansamblu. Există două dispozitive hardware complet separate care funcționează la propria viteză și care se îndepărtează de timpul „corect” în ritmuri proprii. Metodele și software-ul de corecție a abaterii sunt diferite pentru fiecare dintre ele. Cu toate acestea, majoritatea sistemelor sunt configurate pentru a face schimb de valori între aceste două ceasuri la pornire și la oprire. Acum, erorile de păstrare a timpului ale fiecărui dispozitiv în parte sunt transferate între ele. Încercați să configurați corecția abaterii doar pentru unul dintre ele, iar abaterea celuilalt se va suprapune peste aceasta."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:275
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:280
msgid "This problem can be avoided when configuring drift correction for the System Clock by simply not shutting down the machine. This, plus the fact that all of *hwclock*'s precision (including calculating drift factors) depends upon the System Clock's rate being correct, means that configuration of the System Clock should be done first."
msgstr "Această problemă poate fi evitată atunci când se configurează corecția de abatere pentru ceasul de sistem, prin simpla ne-oprire a mașinii. Acest lucru, plus faptul că toată precizia *hwclock* (inclusiv calcularea factorilor de abatere) depinde de corectitudinea ritmului ceasului de sistem, înseamnă că ar trebui să se facă mai întâi configurarea ceasului de sistem."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:277
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:282
msgid "The System Clock drift is corrected with the *adjtimex*(8) command's *--tick* and *--frequency* options. These two work together: tick is the coarse adjustment and frequency is the fine adjustment. (For systems that do not have an *adjtimex* package, *ntptime -f* _ppm_ may be used instead.)"
msgstr "Abaterea ceasului de sistem este corectată cu ajutorul opțiunilor *--tick* și *--frequency* a comenzii *adjtimex*(8). Aceste două opțiuni funcționează împreună: „--tick” este ajustarea grosieră, iar „--frequency” este ajustarea fină (pentru sistemele care nu au un pachet *adjtimex*, se poate folosi în schimb *ntptime -f* _ppm_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:279
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:284
msgid "Some Linux distributions attempt to automatically calculate the System Clock drift with *adjtimex*'s compare operation. Trying to correct one drifting clock by using another drifting clock as a reference is akin to a dog trying to catch its own tail. Success may happen eventually, but great effort and frustration will likely precede it. This automation may yield an improvement over no configuration, but expecting optimum results would be in error. A better choice for manual configuration would be *adjtimex*'s *--log* options."
msgstr "Unele distribuții Linux încearcă să calculeze automat abaterea ceasului de sistem cu ajutorul operației de comparare a *adjtimex*. Încercarea de a corecta un ceas cu abatere folosind ca referință un alt ceas cu abatere, se aseamănă cu un câine care încearcă să-și prindă propria coadă. Succesul poate avea loc în cele din urmă, dar probabil că va fi precedat de un efort mare și de frustrări. Această automatizare poate aduce o îmbunătățire față de absența oricărei configurații, dar așteptarea unor rezultate optime ar fi o eroare. O alegere mai bună pentru configurarea manuală ar fi opțiunile *--log* de la *adjtimex*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:281
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:286
msgid "It may be more effective to simply track the System Clock drift with *sntp*, or *date -Ins* and a precision timepiece, and then calculate the correction manually."
msgstr "Ar putea fi mai eficient să urmăriți pur și simplu abaterea ceasului de sistem cu *sntp*, sau *date -Ins* și un ceas de precizie, apoi să calculați manual corecția."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:283
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:288
msgid "After setting the tick and frequency values, continue to test and refine the adjustments until the System Clock keeps good time. See *adjtimex*(2) for more information and the example demonstrating manual drift calculations."
msgstr "După ce ați stabilit valorile pentru „--tick” și cele pentru „-frequency”, continuați să testați și să rafinați ajustările până când ceasul de sistem se menține potrivit. Consultați *adjtimex*(2) pentru mai multe informații și exemplul care demonstrează calculele de abatere manuală."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:285
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:290
msgid "Once the System Clock is ticking smoothly, move on to the Hardware Clock."
msgstr "Odată ce ceasul de sistem (System Clock) funcționează fără probleme, treceți la ceasul hardware (Hardware Clock)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:287
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:292
msgid "As a rule, cold drift will work best for most use cases. This should be true even for 24/7 machines whose normal downtime consists of a reboot. In that case the drift factor value makes little difference. But on the rare occasion that the machine is shut down for an extended period, then cold drift should yield better results."
msgstr "De regulă, abaterea la rece va funcționa cel mai bine pentru majoritatea cazurilor de utilizare. Acest lucru ar trebui să fie valabil chiar și în cazul mașinilor care funcționează 24/7 și a căror perioadă normală de oprire constă într-o repornire. În acest caz, valoarea factorului de abatere are o importanță redusă. Dar, în rarele ocazii în care mașina este oprită pentru o perioadă lungă de timp, atunci abaterea la rece ar trebui să dea rezultate mai bune."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:289
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:294
#, no-wrap
msgid "*Steps to calculate cold drift:*\n"
msgstr "* Pașii pentru a calcula deriva la rece: *\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:292
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:297
#, no-wrap
msgid "*Ensure that NTP daemon will not be launched at startup.*\n"
msgstr "*Asigurați-vă că demonul NTP nu va fi lansat la pornire.*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:295
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:300
msgid "The _System Clock_ time must be correct at shutdown!"
msgstr "Ora _System Clock_ (ceasului de sistem) trebuie să fie corectă la oprire!"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:296
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:301
#, no-wrap
msgid "3"
msgstr "3"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:298
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:303
msgid "Shut down the system."
msgstr "Închideți(opriți) sistemul."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:299
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:304
#, no-wrap
msgid "4"
msgstr "4"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:301
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:306
msgid "Let an extended period pass without changing the Hardware Clock."
msgstr "Lăsați să treacă o perioadă îndelungată fără a modifica ceasul hardware."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:302
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:307
#, no-wrap
msgid "5"
msgstr "5"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:304
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:309
msgid "Start the system."
msgstr "Porniți sistemul."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:305
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:310
#, no-wrap
msgid "6"
msgstr "6"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:307
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:312
msgid "Immediately use *hwclock* to set the correct time, adding the *--update-drift* option."
msgstr "Utilizați imediat *hwclock* pentru a stabili ora corectă, adăugând opțiunea *--update-drift*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:309
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:314
msgid "Note: if step 6 uses *--systohc*, then the System Clock must be set correctly (step 6a) just before doing so."
msgstr "Notă: dacă la pasul 6 se utilizează *--systohc*, atunci ceasul sistemului trebuie stabilit corect (pasul 6a) chiar înainte de a face acest lucru."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:311
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:316
msgid "Having *hwclock* calculate the drift factor is a good starting point, but for optimal results it will likely need to be adjusted by directly editing the _{ADJTIME_PATH}_ file. Continue to test and refine the drift factor until the Hardware Clock is corrected properly at startup. To check this, first make sure that the System Time is correct before shutdown and then use *sntp*, or *date -Ins* and a precision timepiece, immediately after startup."
msgstr "Calcularea factorului de abatere de către *hwclock* este un bun punct de plecare, dar pentru rezultate optime va trebui probabil să fie ajustat prin editarea directă a fișierului _{ADJTIME_PATH}_. Continuați să testați și să rafinați factorul de abatere până când ceasul hardware este corectat corect la pornire. Pentru a verifica acest lucru, asigurați-vă mai întâi că ora sistemului este corectă înainte de oprire și apoi utilizați *sntp*, sau *date -Ins* și un ceas de precizie, imediat după pornire."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:312
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:317
#, no-wrap
msgid "LOCAL vs UTC"
msgstr "LOCAL vs UTC"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:315
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:320
msgid "Keeping the Hardware Clock in a local timescale causes inconsistent daylight saving time results:"
msgstr "Ținerea ceasului hardware într-o scară de timp locală determină rezultate incoerente în ceea ce privește ora de vară:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:317
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:322
msgid "If Linux is running during a daylight saving time change, the time written to the Hardware Clock will be adjusted for the change."
msgstr "Dacă Linux rulează în timpul schimbării orei de vară, ora scrisă în ceasul hardware va fi ajustată în funcție de această schimbare."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:318
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:323
msgid "If Linux is NOT running during a daylight saving time change, the time read from the Hardware Clock will NOT be adjusted for the change."
msgstr "Dacă Linux NU rulează în timpul schimbării orei de vară, ora citită de la ceasul hardware NU va fi ajustată pentru această schimbare."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:320
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:325
msgid "The Hardware Clock on an ISA compatible system keeps only a date and time, it has no concept of timezone nor daylight saving. Therefore, when *hwclock* is told that it is in local time, it assumes it is in the 'correct' local time and makes no adjustments to the time read from it."
msgstr "Ceasul hardware de pe un sistem compatibil cu ISA păstrează doar data și ora, nu are noțiunea de fus orar și nici de ora de vară. Prin urmare, atunci când *hwclock* este informat că se află în ora locală, acesta presupune că se află în ora locală „corectă” și nu face nicio ajustare a orei citite de la el."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:322
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:327
msgid "Linux handles daylight saving time changes transparently only when the Hardware Clock is kept in the UTC timescale. Doing so is made easy for system administrators as *hwclock* uses local time for its output and as the argument to the *--date* option."
msgstr "Linux gestionează schimbările de oră de vară în mod transparent numai atunci când ceasul hardware este menținut în scara de timp UTC. Acest lucru este facilitat pentru administratorii de sistem, deoarece *hwclock* utilizează ora locală pentru ieșire și ca argument pentru opțiunea *--date*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:324
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:329
msgid "POSIX systems, like Linux, are designed to have the System Clock operate in the UTC timescale. The Hardware Clock's purpose is to initialize the System Clock, so also keeping it in UTC makes sense."
msgstr "Sistemele POSIX, precum Linux, sunt proiectate pentru ca ceasul de sistem să funcționeze pe scara de timp UTC. Scopul ceasului hardware este de a inițializa ceasul de sistem, astfel încât este logic să fie păstrat și în UTC."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:326
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:331
msgid "Linux does, however, attempt to accommodate the Hardware Clock being in the local timescale. This is primarily for dual-booting with older versions of MS Windows. From Windows 7 on, the RealTimeIsUniversal registry key is supposed to be working properly so that its Hardware Clock can be kept in UTC."
msgstr "Cu toate acestea, Linux încearcă să se adapteze la faptul că ceasul hardware se află în scara de timp locală. Acest lucru este valabil în primul rând pentru pornirea duală cu versiunile mai vechi ale MS Windows. Începând cu Windows 7, cheia de registru RealTimeIsUniversal ar trebui să funcționeze corect, astfel încât ceasul hardware să poată fi păstrat în UTC."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:327
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:332
#, no-wrap
msgid "POSIX vs 'RIGHT'"
msgstr "POSIX vs „CORECT”"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:330
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:335
msgid "A discussion on date-time configuration would be incomplete without addressing timezones, this is mostly well covered by *tzset*(3). One area that seems to have no documentation is the 'right' directory of the Time Zone Database, sometimes called tz or zoneinfo."
msgstr "O discuție despre configurarea datei și a orei ar fi incompletă dacă nu ar fi abordată și problema fuselor orare; acest aspect este în mare parte bine acoperit de *tzset*(3). Un domeniu care pare să nu aibă documentație este directorul „corect” al bazei de date a fusurilor orare, numit uneori „tz” sau „zoneinfo”."
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:333
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:338
msgid "There are two separate databases in the zoneinfo system, posix and 'right'. 'Right' (now named zoneinfo-leaps) includes leap seconds and posix does not. To use the 'right' database the System Clock must be set to (UTC {plus} leap seconds), which is equivalent to (TAI - 10). This allows calculating the exact number of seconds between two dates that cross a leap second epoch. The System Clock is then converted to the correct civil time, including UTC, by using the 'right' timezone files which subtract the leap seconds. Note: this configuration is considered experimental and is known to have issues."
msgstr "Există două baze de date separate în sistemul zoneinfo, posix și „right” (corect). „Right” (numită acum „zoneinfo-leaps”) include secundele bisecte, iar posix nu. Pentru a utiliza baza de date „right”, ceasul de sistem trebuie să fie setat la (UTC {plus} secundele bisecte), ceea ce este echivalent cu (TAI - 10). Acest lucru permite calcularea numărului exact de secunde dintre două date care traversează o epocă de secunde bisecte. Ceasul sistemului este apoi convertit la ora civilă corectă, inclusiv UTC, prin utilizarea fișierelor de fus orar „right/corecte” care scad secundele bisecte. Notă: această configurație este considerată experimentală și se știe că are probleme."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:335
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:340
msgid "To configure a system to use a particular database all of the files located in its directory must be copied to the root of _/usr/share/zoneinfo_. Files are never used directly from the posix or 'right' subdirectories, e.g., TZ='_right/Europe/Dublin_'. This habit was becoming so common that the upstream zoneinfo project restructured the system's file tree by moving the posix and 'right' subdirectories out of the zoneinfo directory and into sibling directories:"
msgstr "Pentru a configura un sistem pentru a utiliza o anumită bază de date, toate fișierele aflate în directorul acesteia trebuie copiate în rădăcina fișierului _/usr/share/zoneinfo_. Fișierele nu se utilizează niciodată direct din subdirectoarele posix sau „right”, de exemplu, TZ='_right/Europe/Dublin_'. Acest obicei devenise atât de frecvent încât proiectul „zoneinfo” din amonte a restructurat arborele de fișiere al sistemului prin mutarea subdirectoarelor posix și „right” din directorul zoneinfo în directoare fraterne:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:337
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:342
msgid "_/usr/share/zoneinfo_, _/usr/share/zoneinfo-posix_, _/usr/share/zoneinfo-leaps_"
msgstr "_/usr/share/zoneinfo_, _/usr/share/zoneinfo-posix_, _/usr/share/zoneinfo-leaps_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:339
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:344
msgid "Unfortunately, some Linux distributions are changing it back to the old tree structure in their packages. So the problem of system administrators reaching into the 'right' subdirectory persists. This causes the system timezone to be configured to include leap seconds while the zoneinfo database is still configured to exclude them. Then when an application such as a World Clock needs the South_Pole timezone file; or an email MTA, or *hwclock* needs the UTC timezone file; they fetch it from the root of _/usr/share/zoneinfo_ , because that is what they are supposed to do. Those files exclude leap seconds, but the System Clock now includes them, causing an incorrect time conversion."
msgstr "Din nefericire, unele distribuții Linux au revenit la vechea structură arborescentă în pachetele lor. Astfel, problema administratorilor de sistem care ajung în subdirectorul „right/corect” persistă. Acest lucru face ca fusul orar al sistemului să fie configurat pentru a include secundele bisecte, în timp ce baza de date zoneinfo este încă configurată pentru a le exclude. Apoi, atunci când o aplicație, cum ar fi un ceas mondial, are nevoie de fișierul cu fusul orar South_Pole; sau un MTA de poștă electronică, sau *hwclock* are nevoie de fișierul cu fusul orar UTC; acestea îl preiau de la rădăcina _/usr/share/zoneinfo_ , deoarece așa trebuie să facă. Aceste fișiere exclud secundele bisecte, dar ceasul de sistem le include acum, ceea ce provoacă o conversie incorectă a timpului."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:341
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:346
msgid "Attempting to mix and match files from these separate databases will not work, because they each require the System Clock to use a different timescale. The zoneinfo database must be configured to use either posix or 'right', as described above, or by assigning a database path to the _TZDIR_ environment variable."
msgstr "Încercarea de a amesteca și de a potrivi fișiere din aceste baze de date separate nu va funcționa, deoarece fiecare dintre ele necesită ca ceasul de sistem să utilizeze o scară de timp diferită. Baza de date zoneinfo trebuie configurată pentru a utiliza fie posix, fie „right”, așa cum este descris mai sus, sau prin atribuirea unei rute la baza de date în variabila de mediu _TZDIR_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:345
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:350
msgid "One of the following exit values will be returned:"
msgstr "Una dintre următoarele valori de ieșire va fi returnată:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:346
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:351
#, no-wrap
msgid "*EXIT_SUCCESS* ('0' on POSIX systems)"
msgstr "*EXIT_SUCCESS* („0” în sistemele POSIX)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:348
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:353
msgid "Successful program execution."
msgstr "Executarea cu succes a programului."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:349
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:354
#, no-wrap
msgid "*EXIT_FAILURE* ('1' on POSIX systems)"
msgstr "*EXIT_FAILURE* („1” în sistemele POSIX)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:351
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:356
msgid "The operation failed or the command syntax was not valid."
msgstr "Operația a eșuat sau sintaxa comenzii nu a fost validă."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:354
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:359
#, no-wrap
msgid "*TZ*"
msgstr "*TZ*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:356
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:361
msgid "If this variable is set its value takes precedence over the system configured timezone."
msgstr "Dacă această variabilă este definită, valoarea ei are prioritate față de fusul orar configurat de sistem."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:357
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:362
#, no-wrap
msgid "*TZDIR*"
msgstr "*TZDIR*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:359
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:364
msgid "If this variable is set its value takes precedence over the system configured timezone database directory path."
msgstr "Dacă această variabilă este definită, valoarea ei are prioritate față de ruta la directorul bazei de date a fusului orar configurat de sistem."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:362 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:117
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:367 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:117
#, no-wrap
msgid "_{ADJTIME_PATH}_"
msgstr "_{ADJTIME_PATH}_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:364
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:369
msgid "The configuration and state file for *hwclock*. See also *adjtime_config*(5)."
msgstr "Fișierul de configurare și de stare pentru *hwclock*. A se vedea, de asemenea, *adjtime_config*(5)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:365
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:370
#, no-wrap
msgid "_/etc/localtime_"
msgstr "_/etc/localtime_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:367
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:372
msgid "The system timezone file."
msgstr "Fișierul cu fusul orar al sistemului."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:368
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:373
#, no-wrap
msgid "_/usr/share/zoneinfo/_"
msgstr "_/usr/share/zoneinfo/_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:370
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:375
msgid "The system timezone database directory."
msgstr "Directorul bazei de date cu fusul orar al sistemului."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:372
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:377
msgid "Device files *hwclock* may try for Hardware Clock access: _/dev/rtc0_ _/dev/rtc_ _/dev/misc/rtc_ _/dev/efirtc_ _/dev/misc/efirtc_"
msgstr "Fișierele de dispozitiv *hwclock* pot încerca să acceseze ceasul hardware: Dev/rtc0_ Dev/rtc0 _/dev/rtc_ _/dev/misc/rtc_ _/dev/efirtc_ _/dev/misc/efirtc_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:382
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:387
#, no-wrap
msgid ""
"*date*(1),\n"
@@ -22231,7 +23110,7 @@ msgstr ""
"*tzset*(3)\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:386
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:391
msgid "Written by mailto:bryanh@giraffe-data.com[Bryan Henderson], September 1996, based on work done on the *clock*(8) program by Charles Hedrick, Rob Hooft, and Harald Koenig. See the source code for complete history and credits."
msgstr "Scris de mailto:bryanh@giraffe-data.com[Bryan Henderson], septembrie 1996, pe baza lucrărilor efectuate pe programul *clock*(8) de Charles Hedrick, Rob Hooft și Harald Koenig. Consultați codul sursă pentru un istoric complet și o listă de credite (mulțumiri adresate diferiților contribuitori)."
@@ -22735,7 +23614,7 @@ msgstr "*-c*, *--cpu-stat* _mod_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:30
-msgid "Show per-cpu statistics by specified mode. Available modes are: *auto*, *enable*, *disable*. The default option *auto* detects the width of window, then shows the per-cpu statistics if the width of window is large enouth to show a full line of statistics."
+msgid "Show per-cpu statistics by specified mode. Available modes are: *auto*, *enable*, *disable*. The default option *auto* detects the width of window, then shows the per-cpu statistics if the width of window is large enough to show a full line of statistics."
msgstr "Afișează statisticile per-cpu în funcție de modul specificat. Modurile disponibile sunt: *auto*, *enable*, *disable*. Opțiunea implicită *auto* detectează lățimea ferestrei, apoi afișează statisticile per-cpu dacă lățimea ferestrei este suficient de mare pentru a afișa o linie completă de statistici."
#. type: Labeled list
@@ -23228,8 +24107,8 @@ msgstr "Configurează un dispozitiv de buclă:"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:34
#, no-wrap
-msgid "*losetup* [*-o* _offset_] [*--sizelimit* _size_] [*--sector-size* _size_] [*-Pr*] [*--show*] *-f*|_loopdev file_\n"
-msgstr "*losetup* [*-o* _poziția_] [*--sizelimit* _dimensiunea_] [*--sector-size* _dimensiunea_] [*-Pr*] [*--show*] *-f*|_dispozitiv-buclă fișier_\n"
+msgid "*losetup* [*-o* _offset_] [*--sizelimit* _size_] [*--sector-size* _size_] [*--loop-ref* _name_] [*-Pr*] [*--show*] *-f*|_loopdev file_\n"
+msgstr "*losetup* [*-o* _poziția_] [*--sizelimit* _dimensiunea_] [*--sector-size* _dimensiunea_] [*--loop-ref* _nume_] [*-Pr*] [*--show*] *-f*|_fișier dispozitiv-buclă_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:36
@@ -23347,159 +24226,170 @@ msgstr "Începutul datelor este mutat _poziție_ octeți în fișierul sau dispo
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:77
#, no-wrap
+msgid "*--loop-ref* _string_"
+msgstr "*--loop-ref* _șir_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:79
+msgid "Set reference string. The backwardly compatible default is to use the backing filename as a reference in loop setup ioctl (aka lo_file_name). This option can overwrite this default behavior and set the reference to the _string_. The reference may be used by udevd in /dev/loop/by-ref. Linux kernel does not use the reference at all, but it could be used by some old utils that cannot read the backing file from sysfs. The reference is readable only for the root user (see *--output* +REF) and it is restricted to 64 bytes."
+msgstr "Stabilește șirul de referință. Valoarea implicită retrocompatibilă este de a utiliza numele fișierului de copie de rezervă ca referință în apelul ioctl de configurare a buclei (aka nume_fișier_lo). Această opțiune poate suprascrie acest comportament implicit și poate stabili referința la _șir_. Referința poate fi utilizată de «udevd» în „/dev/loop/by-ref”. Nucleul Linux nu utilizează deloc referința, dar ar putea fi utilizată de unele utilități vechi care nu pot citi fișierul de copie de rezervă din sysfs. Referința poate fi citită numai de utilizatorul root (a se vedea *--output* +REF) și este limitată la 64 de octeți."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:80
+#, no-wrap
msgid "*--sizelimit* _size_"
msgstr "*--sizelimit* _dimensiunea_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:79
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:82
msgid "The data end is set to no more than _size_ bytes after the data start. The _size_ may be followed by the multiplicative suffixes; see above."
msgstr "Sfârșitul datelor este fixat la cel mult _dimensiunea_ octeți după începutul datelor. _dimensiunea_ poate fi urmată de sufixe multiplicative; a se vedea mai sus."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:80
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:83
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--sector-size* _size_"
msgstr "*-b*, *--sector-size* _dimensiunea_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:82
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:85
msgid "Set the logical sector size of the loop device in bytes (since Linux 4.14). The option may be used when creating a new loop device as well as a stand-alone command to modify sector size of the already existing loop device."
msgstr "Stabilește dimensiunea sectorului logic al dispozitivului de buclă în octeți (de la Linux 4.14). Opțiunea poate fi utilizată la crearea unui nou dispozitiv de buclă, precum și ca o comandă de sine stătătoare pentru a modifica dimensiunea sectorului unui dispozitiv de buclă deja existent."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:83
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:86
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--set-capacity* _loopdev_"
msgstr "*-c*, *--set-capacity* _dispozitiv-buclă_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:85
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:88
msgid "Force the loop driver to reread the size of the file associated with the specified loop device."
msgstr "Forțează controlorul de buclă să recitească dimensiunea fișierului asociat cu dispozitivul de buclă specificat."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:86
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:89
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--partscan*"
msgstr "*-P*, *--partscan*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:88
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:91
msgid "Force the kernel to scan the partition table on a newly created loop device. Note that the partition table parsing depends on sector sizes. The default is sector size is 512 bytes, otherwise you need to use the option *--sector-size* together with *--partscan*."
msgstr "Forțează nucleul să scaneze tabelul de partiții pe un dispozitiv de buclă nou creat. Rețineți că analizarea tabelului de partiții depinde de dimensiunile sectoarelor. În mod implicit, dimensiunea sectorului este de 512 octeți, în caz contrar trebuie să utilizați opțiunea *--sector-size* împreună cu *--partscan*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:91
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:94
msgid "Set up a read-only loop device."
msgstr "Configurează un dispozitiv de buclă numai-pentru-citire."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:95
#, no-wrap
msgid "*--direct-io*[**=on**|*off*]"
msgstr "*--direct-io*[**=on**|*off*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:94
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:97
msgid "Enable or disable direct I/O for the backing file. The optional argument can be either *on* or *off*. If the optional argument is omitted, it defaults to *on*."
msgstr "Activează sau dezactivează direct In/Ieș pentru fișierul de rezervă. Argumentul opțional poate fi *on* sau *off*. În cazul în care argumentul opțional este omis, valoarea implicită este *on*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:100
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:103
msgid "If a loop device or the *-a* option is specified, print the default columns for either the specified loop device or all loop devices; the default is to print info about all devices. See also *--output*, *--noheadings*, *--raw*, and *--json*."
msgstr "Dacă se specifică un dispozitiv de buclă sau opțiunea *-a*, se afișează coloanele implicite fie pentru dispozitivul de buclă specificat, fie pentru toate dispozitivele de buclă; valoarea implicită este de a afișa informații despre toate dispozitivele. A se vedea, de asemenea, *--output*, *--noheadings*, *--raw* și *--json*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:101
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--output* _column_[,_column_]..."
msgstr "*-O*, *--output* _coloana_[,_coloana_]..."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:103
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:106
msgid "Specify the columns that are to be printed for the *--list* output. Use *--help* to get a list of all supported columns."
msgstr "Specifică coloanele care urmează să fie afișate pentru ieșirea *--list*. Utilizați *--help* pentru a obține o listă cu toate coloanele acceptate."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:109
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:112
msgid "Don't print headings for *--list* output format."
msgstr "Nu afișează titlurile pentru formatul de ieșire *--list*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:110 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:52
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:80 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:56
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:113 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:52
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:80 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*--raw*"
msgstr "*--raw*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:112
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:115
msgid "Use the raw *--list* output format."
msgstr "Utilizează formatul de ieșire brut *--list*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:115
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:118
msgid "Use JSON format for *--list* output."
msgstr "Utilizează formatul JSON pentru ieșirea *--list*."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:116
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:119
#, no-wrap
msgid "ENCRYPTION"
msgstr "CRIPTARE"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:119
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:122
#, no-wrap
msgid "*Cryptoloop is no longer supported in favor of dm-crypt.* For more details see *cryptsetup*(8).\n"
msgstr "*Cryptoloop nu mai este acceptat în favoarea dm-crypt.* Pentru mai multe detalii, consultați *cryptsetup*(8).\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:123
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:126
#, no-wrap
msgid "*losetup* returns 0 on success, nonzero on failure. When *losetup* displays the status of a loop device, it returns 1 if the device is not configured and 2 if an error occurred which prevented determining the status of the device.\n"
msgstr "*losetup* returnează 0 în caz de succes, diferit de zero în caz de eșec. Atunci când *losetup* afișează starea unui dispozitiv în buclă, acesta returnează 1 dacă dispozitivul nu este configurat și 2 dacă a apărut o eroare care a împiedicat determinarea stării dispozitivului.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:127
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:130
msgid "Since version 2.37 *losetup* uses *LOOP_CONFIGURE* ioctl to setup a new loop device by one ioctl call. The old versions use *LOOP_SET_FD* and *LOOP_SET_STATUS64* ioctls to do the same."
msgstr "Începând cu versiunea 2.37, *losetup* utilizează ioctl *LOOP_CONFIGURE* pentru a configura un nou dispozitiv de buclă printr-un singur apel ioctl. Versiunile vechi folosesc ioctlurile *LOOP_SET_FD* și *LOOP_SET_STATUS64* pentru a face același lucru."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:130 ../sys-utils/mount.8.adoc:1616
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:133 ../sys-utils/mount.8.adoc:1637
#, no-wrap
msgid "*LOOPDEV_DEBUG*=all"
msgstr "*LOOPDEV_DEBUG*=all"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:135
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:138
#, no-wrap
msgid "_/dev/loop[0..N]_"
msgstr "_/dev/loop[0..N]_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:137
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:140
msgid "loop block devices"
msgstr "dispozitive de bloc buclă"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:138
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:141
#, no-wrap
msgid "_/dev/loop-control_"
msgstr "_/dev/loop-control_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:140
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:143
msgid "loop control device"
msgstr "dispozitiv de control al buclei"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:144
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:147
msgid "The following commands can be used as an example of using the loop device."
msgstr "Următoarele comenzi pot fi folosite ca exemplu de utilizare a dispozitivului de buclă."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:153
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:156
#, no-wrap
msgid ""
" # dd if=/dev/zero of=~/file.img bs=1024k count=10\n"
@@ -23521,7 +24411,7 @@ msgstr ""
" # losetup --detach /dev/loop0\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:157
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:160
msgid "mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak], based on the original version from mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o]."
msgstr "mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak], pe baza versiunii originale de la mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o]."
@@ -24488,158 +25378,163 @@ msgstr "Începând cu util-linux 2.35, *mount* nu mai iese atunci când permisiu
msgid "For more details, see *fstab*(5). Only the user that mounted a filesystem can unmount it again. If any user should be able to unmount it, then use *users* instead of *user* in the _fstab_ line. The *owner* option is similar to the *user* option, with the restriction that the user must be the owner of the special file. This may be useful e.g. for _/dev/fd_ if a login script makes the console user owner of this device. The *group* option is similar, with the restriction that the user must be a member of the group of the special file."
msgstr "Pentru mai multe detalii, consultați *fstab*(5). Numai utilizatorul care a montat un sistem de fișiere îl poate demonta din nou. Dacă orice utilizator ar trebui să îl poată demonta, utilizați *users* în loc de *user* în linia _fstab_. Opțiunea *owner* este similară cu opțiunea *user*, cu restricția că utilizatorul trebuie să fie proprietarul fișierului special. Acest lucru poate fi util, de exemplu, pentru _/dev/fd_ dacă un script de conectare face ca utilizatorul consolei să fie proprietarul acestui dispozitiv. Opțiunea *group* este similară, cu restricția că utilizatorul trebuie să fie membru al grupului din fișierul special."
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:188
+msgid "The *user* mount option is accepted if no username is specified. If used in the format *user=someone*, the option is silently ignored and visible only for external mount helpers (/sbin/mount.<type>) for compatibility with some network filesystems."
+msgstr "Opțiunea de montare *user* este acceptată dacă nu se specifică un nume de utilizator. Dacă este utilizată în formatul *user=cineva*, opțiunea este ignorată în tăcere și este vizibilă numai pentru asistenții de montare externi (/sbin/mount.<tip>) pentru compatibilitate cu unele sisteme de fișiere de rețea."
+
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:187
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:189
#, no-wrap
msgid "Bind mount operation"
msgstr "Operația de montare a legăturii"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:190
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:192
msgid "Remount part of the file hierarchy somewhere else. The call is:"
msgstr "Remontează o parte din ierarhia fișierelor în altă parte. Apelul este:"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:193 ../sys-utils/mount.8.adoc:231
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:195 ../sys-utils/mount.8.adoc:233
#, no-wrap
msgid "*mount --bind* _olddir newdir_\n"
msgstr "*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _dir-vechi dir-nou_\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:196
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:198
msgid "or by using this _fstab_ entry:"
msgstr "sau utilizând această intrare din _fstab_:"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:199
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:201
#, no-wrap
msgid "**/**__olddir__ **/**__newdir__ *none bind*\n"
msgstr "**/**__dir-vechi__ **/**__dir-nou__ *none bind*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:202
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:204
msgid "After this call the same contents are accessible in two places."
msgstr "După acest apel, același conținut este accesibil în două locuri."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:204
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:206
msgid "It is important to understand that \"bind\" does not create any second-class or special node in the kernel VFS. The \"bind\" is just another operation to attach a filesystem. There is nowhere stored information that the filesystem has been attached by a \"bind\" operation. The _olddir_ and _newdir_ are independent and the _olddir_ may be unmounted."
msgstr "Este important să se înțeleagă că „bind” nu creează noduri speciale sau de clasa a doua în VFS (sistemul de fișiere virtual) din nucleu. „bind” este doar o altă operație de atașare a unui sistem de fișiere. Nu este stocată nicăieri informația că sistemul de fișiere a fost atașat printr-o operație „bind”. _dir-vechi_ și _dir-nou_ sunt independente, iar _dir-vechi_ poate fi demontat."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:206
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:208
msgid "One can also remount a single file (on a single file). It's also possible to use a bind mount to create a mountpoint from a regular directory, for example:"
msgstr "De asemenea, se poate remonta un singur fișier (pe un singur fișier). De asemenea, este posibil să se utilizeze o montare de asociere pentru a crea un punct de montare dintr-un director obișnuit, de exemplu:"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:209
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:211
#, no-wrap
msgid "*mount --bind foo foo*\n"
msgstr "*mount --bind foo foo*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:212
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:214
msgid "The bind mount call attaches only (part of) a single filesystem, not possible submounts. The entire file hierarchy including submounts can be attached a second place by using:"
msgstr "Apelul de montare a legăturii atașează doar (o parte din) un singur sistem de fișiere, nu și posibilele sub-montări. Întreaga ierarhie de fișiere, inclusiv sub-montările, poate fi atașată într-un al doilea loc, utilizând:"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:215
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:217
#, no-wrap
msgid "*mount --rbind* _olddir newdir_\n"
msgstr "*mount --rbind* _dir-vechi dir-nou_\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:218
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:220
msgid "Note that the filesystem mount options maintained by the kernel will remain the same as those on the original mount point. The userspace mount options (e.g., _netdev) will not be copied by *mount* and it's necessary to explicitly specify the options on the *mount* command line."
msgstr "Rețineți că opțiunile de montare a sistemului de fișiere păstrate de nucleu vor rămâne aceleași cu cele din punctul de montare original. Opțiunile de montare din spațiul utilizatorului (de exemplu, _netdev) nu vor fi copiate de *mount* și este necesar să specificați în mod explicit opțiunile în linia de comandă *mount*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:220
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:222
msgid "Since util-linux 2.27 *mount* permits changing the mount options by passing the relevant options along with *--bind*. For example:"
msgstr "Începând cu util-linux 2.27 *mount* permite modificarea opțiunilor de montare prin trecerea opțiunilor relevante împreună cu *--bind*. De exemplu:"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:223
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:225
#, no-wrap
msgid "*mount -o bind,ro foo foo*\n"
msgstr "*mount -o bind,ro foo foo*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:226
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:228
msgid "This feature is not supported by the Linux kernel; it is implemented in userspace by an additional *mount*(2) remounting system call. This solution is not atomic."
msgstr "Această caracteristică nu este acceptată de nucleul Linux; este implementată în spațiul utilizatorului printr-un apel de sistem suplimentar de remontare *mount*(2). Această soluție nu este atomică."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:228
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:230
msgid "The alternative (classic) way to create a read-only bind mount is to use the remount operation, for example:"
msgstr "Modalitatea alternativă (clasică) de a crea o montare asociată doar pentru citire este de a utiliza operația de remontare, de exemplu:"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:233
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:235
#, no-wrap
msgid "*mount -o remount,bind,ro* _olddir newdir_\n"
msgstr "*mount -o remount,bind,ro* _dir-vechi dir-nou_\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:236
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:238
msgid "Note that a read-only bind will create a read-only mountpoint (VFS entry), but the original filesystem superblock will still be writable, meaning that the _olddir_ will be writable, but the _newdir_ will be read-only."
msgstr "Rețineți că o asociere numai-pentru-citire va crea un punct de montare numai-pentru-citire (intrare VFS), dar super-blocul original al sistemului de fișiere va fi în continuare inscriptibil, ceea ce înseamnă că _dir-vechi_ va fi inscriptibil, dar _dir-nou_ va fi numai-pentru-citire."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:238
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:240
msgid "It's also possible to change nosuid, nodev, noexec, noatime, nodiratime, relatime and nosymfollow VFS entry flags via a \"remount,bind\" operation. The other flags (for example filesystem-specific flags) are silently ignored. The classic *mount*(2) system call does not allow to change mount options recursively (for example with *-o rbind,ro*). The recursive semantic is possible with a new *mount_setattr*(2) kernel system call and it's supported since libmount from util-linux v2.39 by a new experimental \"recursive\" option argument (e.g. *-o rbind,ro=recursive*). For more details see the *FILESYSTEM-INDEPENDENT MOUNT OPTIONS* section."
msgstr "De asemenea, este posibil să modificați fanioanele de intrare în VFS nosuid, nodev, noexec, noatime, nodiratime, relatime și nosymfollow prin intermediul unei operații „remount,bind”. Celelalte fanioane (de exemplu, fanioanele specifice sistemului de fișiere) sunt ignorate în mod silențios. Apelul de sistem clasic *mount*(2) nu permite modificarea recursivă a opțiunilor de montare (de exemplu, cu *-o rbind,ro*). Semantica recursivă este posibilă cu un nou apel de sistem *mount_setattr*(2) din nucleu și este acceptată începând cu libmount din util-linux v2.39 printr-un nou argument experimental de opțiune „recursivă” (de exemplu, *-o rbind,ro=recursive*). Pentru mai multe detalii, consultați secțiunea *OPȚIUNI DE MONTARE INDEPENDENTE DE SISTEMUL DE FIȘIERE*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:240
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:242
msgid "Since util-linux 2.31, *mount* ignores the *bind* flag from _/etc/fstab_ on a *remount* operation (if *-o remount* is specified on command line). This is necessary to fully control mount options on remount by command line. In previous versions the bind flag has been always applied and it was impossible to re-define mount options without interaction with the bind semantic. This *mount* behavior does not affect situations when \"remount,bind\" is specified in the _/etc/fstab_ file."
msgstr "Începând cu util-linux 2.31, *mount* ignoră fanionul *bind* din _/etc/fstab_ la o operație de *remount* (dacă *-o remount* este specificată în linia de comandă). Acest lucru este necesar pentru a controla complet opțiunile de montare la remontare prin linia de comandă. În versiunile anterioare, fanionul „bind” a fost întotdeauna aplicat și era imposibil să se redefinească opțiunile de montare fără interacțiune cu semantica „bind”. Acest comportament *mount* nu afectează situațiile în care „remount,bind” este specificat în fișierul _/etc/fstab_."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:241
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:243
#, no-wrap
msgid "The move operation"
msgstr "Operația de mutare"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:244
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:246
msgid "Move a *mounted tree* to another place (atomically). The call is:"
msgstr "Mutarea unui *arbore montat* în alt loc (atomic). Apelul este:"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:247
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:249
#, no-wrap
msgid "*mount --move* _olddir newdir_\n"
msgstr "*mount --move* _dir-vechi dir-nou_\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:250
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:252
msgid "This will cause the contents which previously appeared under _olddir_ to now be accessible under _newdir_. The physical location of the files is not changed. Note that _olddir_ has to be a mountpoint."
msgstr "În acest fel, conținutul care apărea anterior în _dir-vechi_ va fi acum accesibil în _dir-nou_. Locația fizică a fișierelor nu se modifică. Rețineți că _dir-vechi_ trebuie să fie un punct de montare."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:252
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:254
msgid "Note also that moving a mount residing under a shared mount is invalid and unsupported. Use *findmnt -o TARGET,PROPAGATION* to see the current propagation flags."
msgstr "Rețineți, de asemenea, că mutarea unei montări care se află sub o montare partajată nu este validă și nu este acceptată. Folosiți *findmnt -o TARGET,PROPAGATION* pentru a vedea fanioanele de propagare actuale."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:253
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:255
#, no-wrap
msgid "Shared subtree operations"
msgstr "Operații de subarbore partajate"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:256
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:258
msgid "Since Linux 2.6.15 it is possible to mark a mount and its submounts as shared, private, slave or unbindable. A shared mount provides the ability to create mirrors of that mount such that mounts and unmounts within any of the mirrors propagate to the other mirror. A slave mount receives propagation from its master, but not vice versa. A private mount carries no propagation abilities. An unbindable mount is a private mount which cannot be cloned through a bind operation. The detailed semantics are documented in _Documentation/filesystems/sharedsubtree.txt_ file in the kernel source tree; see also *mount_namespaces*(7)."
msgstr "Începând cu Linux 2.6.15, este posibilă marcarea unei montări și a submontărilor sale ca fiind partajate, private, sclave sau neasociabile. O montare partajată oferă posibilitatea de a crea oglinzi ale acelei montări, astfel încât montările și demontările din oricare dintre oglinzi să se propage în cealaltă oglindă. O montare sclavă primește propagare de la maestra sa, dar nu și invers. O montare privată nu are capacitatea de propagare. O montare neasociabilă este o montare privată care nu poate fi clonată printr-o operație de asociere. Semantica detaliată este documentată în fișierul _Documentation/filesystems/sharedsubtree.txt_ din arborele sursă al nucleului; a se vedea, de asemenea, *mount_namespaces*(7)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:258
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:260
msgid "Supported operations are:"
msgstr "Operațiile acceptate sunt:"
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:264
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:266
#, no-wrap
msgid ""
"mount --make-shared mountpoint\n"
@@ -24653,12 +25548,12 @@ msgstr ""
"mount --make-unbindable punct-montare\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:267
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:269
msgid "The following commands allow one to recursively change the type of all the mounts under a given mountpoint."
msgstr "Comenzile următoare permit schimbarea recursivă a tipului tuturor montărilor sub un anumit punct de montare."
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:273
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:275
#, no-wrap
msgid ""
"mount --make-rshared mountpoint\n"
@@ -24672,34 +25567,34 @@ msgstr ""
"mount --make-runbindable punct-montare\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:276
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:278
#, no-wrap
msgid "*mount* *does not read* *fstab*(5) when a *--make-** operation is requested. All necessary information has to be specified on the command line.\n"
msgstr "*mount* *nu citește* *fstab*(5) atunci când este solicitată o operație *--make-**. Toate informațiile necesare trebuie să fie specificate în linia de comandă.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:278
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:280
msgid "Note that the Linux kernel does not allow changing multiple propagation flags with a single *mount*(2) system call, and the flags cannot be mixed with other mount options and operations."
msgstr "Rețineți că nucleul Linux nu permite modificarea mai multor fanioane de propagare cu un singur apel de sistem *mount*(2), iar fanioanele nu pot fi amestecate cu alte opțiuni și operații de montare."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:280
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:282
msgid "Since util-linux 2.23 the *mount* command can be used to do more propagation (topology) changes by one *mount*(8) call and do it also together with other mount operations. The propagation flags are applied by additional *mount*(2) system calls when the preceding mount operations were successful. Note that this use case is not atomic. It is possible to specify the propagation flags in *fstab*(5) as mount options (*private*, *slave*, *shared*, *unbindable*, *rprivate*, *rslave*, *rshared*, *runbindable*)."
msgstr "Începând cu util-linux 2.23, comanda *mount* poate fi utilizată pentru a efectua mai multe modificări de propagare (topologie) printr-un singur apel *mount*(8) și poate fi efectuată împreună cu alte operațiuni de montare. Marcajele de propagare sunt aplicate prin apeluri de sistem *mount*(2) suplimentare atunci când operațiile de montare precedente au avut succes. Rețineți că acest caz de utilizare nu este atomic. Este posibil să se specifice fanioanele de propagare în *fstab*(5) ca opțiuni de montare (*private*, *slave*, *shared*, *unbindable*, *rprivate*, *rslave*, *rshared*, *runbindable*)."
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:285
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:287
#, no-wrap
msgid "mount --make-private --make-unbindable /dev/sda1 /foo\n"
msgstr "mount --make-private --make-unbindable /dev/sda1 /foo\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:288
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:290
msgid "is the same as:"
msgstr "este identic cu:"
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:293
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:295
#, no-wrap
msgid ""
"mount /dev/sda1 /foo\n"
@@ -24711,479 +25606,511 @@ msgstr ""
"mount --make-unbindable /foo\n"
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:295
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:297
#, no-wrap
msgid "COMMAND-LINE OPTIONS"
msgstr "OPȚIUNI DE LINIE DE COMANDĂ"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:298
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:300
msgid "The full set of mount options used by an invocation of *mount* is determined by first extracting the mount options for the filesystem from the _fstab_ table, then applying any options specified by the *-o* argument, and finally applying a *-r* or *-w* option, when present."
msgstr "Setul complet de opțiuni de montare utilizate de o invocare a *mount* este determinat prin extragerea mai întâi a opțiunilor de montare pentru sistemul de fișiere din tabelul _fstab_, apoi prin aplicarea oricăror opțiuni specificate de argumentul *-o* și, în final, prin aplicarea unei opțiuni *-r* sau *-w*, dacă este prezentă."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:300
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:302
msgid "The *mount* command does not pass all command-line options to the **/sbin/mount.**__suffix__ mount helpers. The interface between *mount* and the mount helpers is described below in the *EXTERNAL HELPERS* section."
msgstr "Comanda *mount* nu transmite toate opțiunile din linia de comandă către ajutoarele de montare **/sbin/mount.**__sufix__. Interfața dintre *mount* și ajutoarele de montare este descrisă mai jos, în secțiunea *ASISTENȚI EXTERNI*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:302
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:304
msgid "Command-line options available for the *mount* command are:"
msgstr "Opțiunile din linia de comandă disponibile pentru comanda *mount* sunt:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:305
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:307
msgid "Mount all filesystems (of the given types) mentioned in _fstab_ (except for those whose line contains the *noauto* keyword). The filesystems are mounted following their order in _fstab_. The *mount* command compares filesystem source, target (and fs root for bind mount or btrfs) to detect already mounted filesystems. The kernel table with already mounted filesystems is cached during *mount --all*. This means that all duplicated _fstab_ entries will be mounted."
msgstr "Montează toate sistemele de fișiere (de tipurile date) menționate în _fstab_ (cu excepția celor a căror linie conține cuvântul cheie *noauto*). Sistemele de fișiere se montează în ordinea în care sunt prezentate în _fstab_. Comanda *mount* compară sursa sistemului de fișiere, ținta (și rădăcina sistemului de fișiere pentru montarea prin bind sau btrfs) pentru a detecta sistemele de fișiere deja montate. Tabelul nucleului cu sistemele de fișiere deja montate este pus în memoria de prestocare (cache) în timpul comenzii *mount --all*. Acest lucru înseamnă că toate intrările _fstab_ duplicate vor fi montate."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:307
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:309
msgid "The correct functionality depends on _/proc_ (to detect already mounted filesystems) and on _/sys_ (to evaluate filesystem tags like UUID= or LABEL=). It's strongly recommended to mount _/proc_ and _/sys_ filesystems before *mount -a* is executed, or keep /proc and /sys at the beginning of _fstab_."
msgstr "The correct functionality depends on _/proc_ (to detect already mounted filesystems) and on _/sys_ (to evaluate filesystem tags like UUID= or LABEL=). It's strongly recommended to mount _/proc_ and _/sys_ filesystems before *mount -a* is executed, or keep /proc and /sys at the beginning of _fstab_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:309
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:311
msgid "The option *--all* is possible to use for remount operation too. In this case all filters (*-t* and *-O*) are applied to the table of already mounted filesystems."
msgstr "Opțiunea *--all* poate fi utilizată și pentru operațiunea de remontare. În acest caz, toate filtrele (*-t* și *-O*) sunt aplicate la tabelul cu sistemele de fișiere deja montate."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:311
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:313
msgid "Since version 2.35 it is possible to use the command line option *-o* to alter mount options from _fstab_ (see also *--options-mode*)."
msgstr "Începând cu versiunea 2.35, este posibil să se utilizeze opțiunea de linie de comandă *-o* pentru a modifica opțiunile de montare din _fstab_ (a se vedea și *--options-mode*)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:313
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:315
msgid "Note that it is a bad practice to use *mount -a* for _fstab_ checking. The recommended solution is *findmnt --verify*."
msgstr "Rețineți că este o practică proastă să folosiți *mount -a* pentru verificarea _fstab_. Soluția recomandată este *findmnt --verify*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:314
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:316
#, no-wrap
msgid "*-B*, *--bind*"
msgstr "*-B*, *--bind*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:316
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:318
msgid "Remount a subtree somewhere else (so that its contents are available in both places). See above, under *Bind mount operation*."
msgstr "Remontează un subarbore în altă parte (astfel încât conținutul său să fie disponibil în ambele locuri). A se vedea mai sus, subsecțiunea *Operația de montare a legăturii*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:317 ../sys-utils/umount.8.adoc:60
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:319 ../sys-utils/umount.8.adoc:60
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--no-canonicalize*"
msgstr "*-c*, *--no-canonicalize*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:319
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:321
msgid "Don't canonicalize paths. The *mount* command canonicalizes all paths (from the command line or _fstab_) by default. This option can be used together with the *-f* flag for already canonicalized absolute paths. The option is designed for mount helpers which call *mount -i*. It is strongly recommended to not use this command-line option for normal mount operations."
msgstr "Nu canonizează rutele. Comanda *mount* canonizează toate rutele (din linia de comandă sau din _fstab_) în mod implicit. Această opțiune poate fi utilizată împreună cu fanionul *-f* pentru rutele absolute deja canonizate. Opțiunea este concepută pentru asistenții de montare care apelează *mount -i*. Se recomandă insistent să nu se utilizeze această opțiune de linie de comandă pentru operațiile normale de montare."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:321
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:323
msgid "Note that *mount* does not pass this option to the **/sbin/mount.**__type__ helpers."
msgstr "Rețineți că *mount* nu transmite această opțiune asistenților **/sbin/mount.**__tip__."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:322
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:324
#, no-wrap
msgid "*-F*, *--fork*"
msgstr "*-F*, *--fork*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:324
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:326
msgid "(Used in conjunction with *-a*.) Fork off a new incarnation of *mount* for each device. This will do the mounts on different devices or different NFS servers in parallel. This has the advantage that it is faster; also NFS timeouts proceed in parallel. A disadvantage is that the order of the mount operations is undefined. Thus, you cannot use this option if you want to mount both _/usr_ and _/usr/spool_."
msgstr "(Utilizată împreună cu *-a*.) Se execută o nouă încarnare a *mount* pentru fiecare dispozitiv. Acest lucru va face montările pe diferite dispozitive sau diferite servere NFS în paralel. Acest lucru are avantajul de a fi mai rapid; de asemenea, perioadele de așteptare NFS se desfășoară în paralel. Dezavantajul este că ordinea operațiilor de montare este nedefinită. Astfel, nu puteți utiliza această opțiune dacă doriți să montați atât _/usr_ cât și _/usr/spool_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:325
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:327
#, no-wrap
msgid "*-f, --fake*"
msgstr "*-f, --fake*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:327
-msgid "Causes everything to be done except for the actual system call; if it's not obvious, this \"fakes\" mounting the filesystem. This option is useful in conjunction with the *-v* flag to determine what the *mount* command is trying to do. It can also be used to add entries for devices that were mounted earlier with the *-n* option. The *-f* option checks for an existing record in _/etc/mtab_ and fails when the record already exists (with a regular non-fake mount, this check is done by the kernel)."
-msgstr "Determină ca totul să fie făcut cu excepția apelului de sistem propriu-zis; dacă nu este evident, acest lucru „simulează” montarea sistemului de fișiere. Această opțiune este utilă împreună cu fanionul *-v* pentru a determina ce încearcă să facă comanda *mount*. De asemenea, poate fi utilizată pentru a adăuga intrări pentru dispozitive care au fost montate anterior cu opțiunea *-n*. Opțiunea *-f* verifică dacă există o înregistrare în _/etc/mtab_ și nu reușește dacă înregistrarea există deja (în cazul unei montări obișnuite care nu este falsă, această verificare este efectuată de către nucleu)."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:329
+msgid "Causes everything to be done except for the mount-related system calls. The *--fake* option was originally designed to write an entry to _/etc/mtab_ without actually mounting."
+msgstr "Determină ca totul să fie făcut cu excepția apelurilor de sistem legate de montare. Opțiunea *--fake* a fost concepută inițial pentru a scrie o intrare în _/etc/mtab_ fără a monta efectiv."
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:331
+msgid "The _/etc/mtab_ is no longer maintained in userspace, and starting from version 2.39, the mount operation can be a complex chain of operations with dependencies between the syscalls. The *--fake* option forces libmount to skip all mount source preparation, mount option analysis, and the actual mounting process."
+msgstr "Fișierul _/etc/mtab_ nu mai este menținut în spațiul utilizatorului, iar începând cu versiunea 2.39, operația de montare poate fi un lanț complex de operații cu dependențe între apelurile de sistem. Opțiunea *--fake* forțează libmount să sară peste toate operațiile de pregătire a sursei de montare, analiza opțiunilor de montare și procesul de montare propriu-zis."
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:333
+msgid "The difference between fake and non-fake execution is huge. This is the reason why the *--fake* option has minimal significance for the current *mount*(8) implementation and it is maintained mostly for backward compatibility."
+msgstr "Diferența dintre o execuție falsă și una non-falsă este uriașă. Acesta este motivul pentru care opțiunea *--fake* are o importanță minimă pentru implementarea actuală a *mount*(8) și este menținută în principal pentru compatibilitate cu versiunile anterioare."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:328
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:334
#, no-wrap
msgid "*-i, --internal-only*"
msgstr "*-i, --internal-only*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:330
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:336
msgid "Don't call the **/sbin/mount.**__filesystem__ helper even if it exists."
msgstr "Nu apelează asistentul **/sbin/mount.**__sistem-fișiere__ chiar dacă există."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:333
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:339
msgid "Mount the partition that has the specified _label_."
msgstr "Montează partiția care are _eticheta_ specificată."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:334
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:340
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--show-labels*"
msgstr "*-l*, *--show-labels*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:336
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:342
msgid "Add the labels in the mount output. *mount* must have permission to read the disk device (e.g. be set-user-ID root) for this to work. One can set such a label for ext2, ext3 or ext4 using the *e2label*(8) utility, or for XFS using *xfs_admin*(8), or for reiserfs using *reiserfstune*(8)."
msgstr "Adaugă etichetele la ieșirea de montare. *mount* trebuie să aibă permisiunea de a citi dispozitivul de disc (de exemplu, să fie set-user-ID root) pentru ca acest lucru să funcționeze. Se poate defini o astfel de etichetă pentru ext2, ext3 sau ext4 cu ajutorul instrumentului *e2label*(8), sau pentru XFS cu *xfs_admin*(8), sau pentru reiserfs cu *reiserfstune*(8)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:337
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:343
#, no-wrap
msgid "*-M*, *--move*"
msgstr "*-M*, *--move*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:339
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:345
msgid "Move a subtree to some other place. See above, the subsection *The move operation*."
msgstr "Mută un sub-arbore în alt loc. A se vedea mai sus, subsecțiunea *Operația de mutare*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:340
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:346
#, no-wrap
msgid "*-m*, **--mkdir**[=__mode__]"
msgstr "*-m*, **--mkdir**[=__mod__]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:342
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:348
msgid "Allow to make a target directory (mountpoint) if it does not exist yet. Alias to \"-o X-mount.mkdir[=mode]\", the default mode is 0755. For more details see *X-mount.mkdir* below."
msgstr "Permite crearea unui director țintă (punct de montare) în cazul în care acesta nu există încă. Alias la „-o X-mount.mkdir[=mod]”, modul implicit este 0755. Pentru mai multe detalii, consultați *X-mount.mkdir* mai jos."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:343 ../sys-utils/umount.8.adoc:93
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:349
+#, no-wrap
+msgid "*--map-groups*, *--map-users* _inner_:_outer_:_count_"
+msgstr "*--map-groups*, *--map-users* __interior:exterior:cantitate__"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:351
+msgid "Add the specified user/group mapping to an *X-mount.idmap* map. These options can be given multiple times to build up complete mappings for users and groups. For more details see *X-mount.idmap* below."
+msgstr "Adaugă cartografierea utilizatorului/grupului specificat la o hartă *X-mount.idmap*. Aceste opțiuni pot fi date de mai multe ori pentru a crea hărți complete pentru utilizatori și grupuri. Pentru mai multe detalii, consultați *X-mount.idmap* de mai jos."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:352
+#, no-wrap
+msgid "*--map-users* /proc/_PID_/ns/user"
+msgstr "*--map-users* /proc/_PID_/ns/utilizator"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:354
+msgid "Use the specified user namespace for user and group mapping in an id-mapped mount. This is an alias for \"-o X-mount.idmap=/proc/_PID_/ns/user\" and cannot be used twice nor together with the _inner_:_outer_:_count_ option format above. For more details see *X-mount.idmap* below."
+msgstr "Utilizează spațiul de nume de utilizator specificat pentru cartografierea utilizatorilor și grupurilor într-o montare cu atribuire de id. Aceasta este un pseudonim pentru \"-o X-mount.idmap=/proc/_PID_/ns/user\" și nu poate fi utilizată de două ori și nici împreună cu formatul opțiunii _inner_:_outer_:_count_ de mai sus. Pentru mai multe detalii, consultați *X-mount.idmap* de mai jos."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:355 ../sys-utils/umount.8.adoc:93
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--no-mtab*"
msgstr "*-n*, *--no-mtab*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:345
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:357
msgid "Mount without writing in _/etc/mtab_. This is necessary for example when _/etc_ is on a read-only filesystem."
msgstr "Montează fără a scrie în _/etc/mtab_. Acest lucru este necesar, de exemplu, atunci când _/etc_ se află pe un sistem de fișiere numai-pentru-citire."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:346 ../sys-utils/umount.8.adoc:86
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:358 ../sys-utils/umount.8.adoc:86
#, no-wrap
msgid "*-N*, *--namespace* _ns_"
msgstr "*-N*, *--namespace* _spațiu-nume_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:348
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:360
msgid "Perform the mount operation in the mount namespace specified by _ns_. _ns_ is either PID of process running in that namespace or special file representing that namespace."
msgstr "Efectuează operația de montare în spațiul de nume de montare specificat de _spațiu-nume_. _spațiu-nume_ este fie PID-ul procesului care rulează în acel spațiu de nume, fie un fișier special care reprezintă acel spațiu de nume."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:350
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:362
#, no-wrap
msgid "*mount* switches to the mount namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/etc/mtab: (or writes to _/run/mount_) and calls *mount*(2), otherwise it runs in the original mount namespace. This means that the target namespace does not have to contain any libraries or other requirements necessary to execute the *mount*(2) call.\n"
msgstr "*mount* trece la spațiul de nume de montare atunci când citește _/etc/fstab_, scrie _/etc/mtab: (sau scrie în _/run/mount_) și apelează *mount*(2), în caz contrar rulează în spațiul de nume de montare original. Acest lucru înseamnă că spațiul de nume țintă nu trebuie să conțină nicio bibliotecă sau alte cerințe necesare pentru a executa apelul *mount*(2).\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:352 ../sys-utils/umount.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:364 ../sys-utils/umount.8.adoc:92
msgid "See *mount_namespaces*(7) for more information."
msgstr "Pentru mai multe informații, consultați *mount_namespaces*(7)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:353
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:365
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--test-opts* _opts_"
msgstr "*-O*, *--test-opts* _argumente-opționale_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:355
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:367
msgid "Limit the set of filesystems to which the *-a* option applies. In this regard it is like the *-t* option except that *-O* is useless without *-a*. For example, the command"
msgstr "Limitează setul de sisteme de fișiere la care se aplică opțiunea *-a*. În această privință, este ca și opțiunea *-t*, cu excepția faptului că *-O* este inutilă fără *-a*. De exemplu, comanda"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:357
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:369
#, no-wrap
msgid "*mount -a -O no_netdev*\n"
msgstr "*mount -a -O no_netdev*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:359
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:371
msgid "mounts all filesystems except those which have the option _netdev_ specified in the options field in the _/etc/fstab_ file."
msgstr "montează toate sistemele de fișiere, cu excepția celor care au opțiunea _netdev_ specificată în câmpul options din fișierul _/etc/fstab_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:361
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:373
msgid "It is different from *-t* in that each option is matched exactly; a leading *no* at the beginning of one option does not negate the rest."
msgstr "Se deosebește de *-t* prin faptul că fiecare opțiune se potrivește exact; un *no* la începutul unei opțiuni nu le anulează pe celelalte."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:363
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:375
msgid "The *-t* and *-O* options are cumulative in effect; that is, the command"
msgstr "Opțiunile *-t* și *-O* au efect cumulativ; adică, comanda"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:365
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:377
#, no-wrap
msgid "*mount -a -t ext2 -O _netdev*\n"
msgstr "*mount -a -t ext2 -O _netdev*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:367
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:379
msgid "mounts all ext2 filesystems with the _netdev option, not all filesystems that are either ext2 or have the _netdev option specified."
msgstr "montează toate sistemele de fișiere ext2 cu opțiunea _netdev, nu toate sistemele de fișiere care sunt fie ext2, fie au opțiunea _netdev specificată."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:368 ../sys-utils/swapon.8.adoc:58
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:380 ../sys-utils/swapon.8.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--options* _opts_"
msgstr "*-o*, *--options* _argumente-opționale_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:370
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:382
msgid "Use the specified mount options. The _opts_ argument is a comma-separated list. For example:"
msgstr "Utilizează opțiunile de montare specificate. Argumentul _argumente-opționale_ este o listă separată prin virgule. De exemplu:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:372
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:384
#, no-wrap
msgid "*mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid*\n"
msgstr "*mount LABEL=discul-meu -o noatime,nodev,nosuid*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:374
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:386
msgid "Note that the order of the options matters, as the last option wins if there are conflicting ones. The options from the command line also overwrite options from fstab by default."
msgstr "Rețineți că ordinea opțiunilor contează, deoarece ultima opțiune este cea care primează în cazul în care există opțiuni conflictuale. Opțiunile din linia de comandă suprascriu, de asemenea, opțiunile din fstab în mod implicit."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:376
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:388
msgid "For more details, see the *FILESYSTEM-INDEPENDENT MOUNT OPTIONS* and *FILESYSTEM-SPECIFIC MOUNT OPTIONS* sections."
msgstr "Pentru mai multe detalii, consultați secțiunile *OPȚIUNI DE MONTARE INDEPENDENTE DE SISTEMUL DE FIȘIERE* și *OPȚIUNI DE MONTARE SPECIFICE SISTEMULUI DE FIȘIERE*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:377
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:389
#, no-wrap
msgid "*--onlyonce*"
msgstr "*--onlyonce*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:379
-msgid "Forces mount command to check if the filesystem is already mounted. This behavior is the default for *--all*; otherwise, it depends on the kernel filesystem driver. Some filesystems may be mounted more than once on the same mount point (e.g. tmpfs)."
-msgstr "Forțează comanda mount să verifice dacă sistemul de fișiere este deja montat. Acest comportament este implicit pentru *--all*; în caz contrar, depinde de controlorul sistemului de fișiere din nucleu. Unele sisteme de fișiere pot fi montate de mai multe ori pe același punct de montare (de exemplu, tmpfs)."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:391
+msgid "Forces *mount* command to check if the filesystem is already mounted. This behavior is the default for *--all*; otherwise, it depends on the kernel filesystem driver. Some filesystems may be mounted more than once on the same mount point (e.g. tmpfs)."
+msgstr "Forțează comanda «mount» să verifice dacă sistemul de fișiere este deja montat. Acest comportament este implicit pentru *--all*; în caz contrar, depinde de controlorul sistemului de fișiere din nucleu. Unele sisteme de fișiere pot fi montate de mai multe ori pe același punct de montare (de exemplu, tmpfs)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:380
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:392
#, no-wrap
msgid "*--options-mode* _mode_"
msgstr "*--options-mode* _mod_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:382
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:394
msgid "Controls how to combine options from _fstab_/_mtab_ with options from the command line. _mode_ can be one of *ignore*, *append*, *prepend* or *replace*. For example, *append* means that options from _fstab_ are appended to options from the command line. The default value is *prepend* -- it means command line options are evaluated after _fstab_ options. Note that the last option wins if there are conflicting ones."
msgstr "Controlează modul în care se combină opțiunile din _fstab_/_mtab_ cu opțiunile din linia de comandă. _mod_ poate fi unul dintre *ignore*, *append*, *prepend* sau *replace*. De exemplu, *append* înseamnă că opțiunile din _fstab_ sunt adăugate la opțiunile din linia de comandă. Valoarea implicită este *preprepend* - aceasta înseamnă că opțiunile de pe linia de comandă sunt evaluate după opțiunile _fstab_. Rețineți că ultima opțiune primează în cazul în care există opțiuni conflictuale."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:383
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:395
#, no-wrap
msgid "*--options-source* _source_"
msgstr "*--options-source* _sursă_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:385
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:397
msgid "Source of default options. _source_ is a comma-separated list of *fstab*, *mtab* and *disable*. *disable* disables *fstab* and *mtab* and enables *--options-source-force*. The default value is *fstab,mtab*."
msgstr "Sursa opțiunilor implicite. _sursă_ este o listă de *fstab*, *mtab* și *disable*, separate prin virgule. *disable* dezactivează *fstab* și *mtab* și activează *--options-source-force*. Valoarea implicită este *fstab,mtab*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:386
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:398
#, no-wrap
msgid "*--options-source-force*"
msgstr "*--options-source-force*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:388
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:400
msgid "Use options from _fstab_/_mtab_ even if both _device_ and _dir_ are specified."
msgstr "Utilizează opțiunile din _fstab_/_mtab_ chiar dacă sunt specificate atât _dispozitiv_, cât și _dir_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:389
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:401
#, no-wrap
msgid "*-R*, *--rbind*"
msgstr "*-R*, *--rbind*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:391
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:403
msgid "Remount a subtree and all possible submounts somewhere else (so that its contents are available in both places). See above, the subsection *Bind mount operation*."
msgstr "Remontează un sub-arbore și toate sub-montările posibile în altă parte (astfel încât conținutul său să fie disponibil în ambele locuri). A se vedea mai sus, subsecțiunea *Operația de montare a legăturii*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:394
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:406
msgid "Mount the filesystem read-only. A synonym is *-o ro*."
msgstr "Montează sistemul de fișiere numai-pentru-citire. Un sinonim este *-o ro*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:396
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:408
msgid "Note that, depending on the filesystem type, state and kernel behavior, the system may still write to the device. For example, ext3 and ext4 will replay the journal if the filesystem is dirty. To prevent this kind of write access, you may want to mount an ext3 or ext4 filesystem with the *ro,noload* mount options or set the block device itself to read-only mode, see the *blockdev*(8) command."
msgstr "Rețineți că, în funcție de tipul de sistem de fișiere, de starea și de comportamentul nucleului, sistemul poate scrie în continuare pe dispozitiv. De exemplu, ext3 și ext4 vor relua jurnalul dacă sistemul de fișiere este murdar. Pentru a preveni acest tip de acces în scriere, este posibil să doriți să montați un sistem de fișiere ext3 sau ext4 cu opțiunile de montare *ro,noload* sau să configurați dispozitivul de bloc propriu-zis în modul numai-pentru-citire, consultați comanda *blockdev*(8)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:399
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:411
msgid "Tolerate sloppy mount options rather than failing. This will ignore mount options not supported by a filesystem type. Not all filesystems support this option. Currently it's supported by the *mount.nfs* mount helper only."
msgstr "Tolerează opțiunile de montare neglijente în loc să eșueze. Aceasta va ignora opțiunile de montare care nu sunt acceptate de un tip de sistem de fișiere. Nu toate sistemele de fișiere acceptă această opțiune. În prezent, este acceptată numai de asistentul de montare *mount.nfs*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:400
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:412
#, no-wrap
msgid "*--source* _device_"
msgstr "*--source* _dispozitiv_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:402
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:414
msgid "If only one argument for the *mount* command is given, then the argument might be interpreted as the target (mountpoint) or source (device). This option allows you to explicitly define that the argument is the mount source."
msgstr "În cazul în care se dă un singur argument pentru comanda *mount*, atunci argumentul poate fi interpretat ca fiind ținta (punct de montare) sau sursa (dispozitiv). Această opțiune vă permite să definiți în mod explicit că argumentul este sursa de montare."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:403
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:415
#, no-wrap
msgid "*--target* _directory_"
msgstr "*--target* _director_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:405
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:417
msgid "If only one argument for the mount command is given, then the argument might be interpreted as the target (mountpoint) or source (device). This option allows you to explicitly define that the argument is the mount target."
msgstr "În cazul în care se dă un singur argument pentru comanda *mount*, atunci argumentul poate fi interpretat ca fiind ținta (punct de montare) sau sursa (dispozitiv). Această opțiune vă permite să definiți în mod explicit că argumentul este ținta de montare."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:406
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:418
#, no-wrap
msgid "*--target-prefix* _directory_"
msgstr "*--target-prefix* _director_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:408
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:420
msgid "Prepend the specified directory to all mount targets. This option can be used to follow _fstab_, but mount operations are done in another place, for example:"
msgstr "Antepune directorul specificat la toate țintele de montare. Această opțiune poate fi utilizată pentru a urma _fstab_, dar operațiunile de montare sunt efectuate în alt loc, de exemplu:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:410
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:422
#, no-wrap
msgid "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*\n"
msgstr "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:412
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:424
msgid "mounts all from system _fstab_ to _/chroot_, all missing mountpoint are created (due to X-mount.mkdir). See also *--fstab* to use an alternative _fstab_."
msgstr "montează tot din fișierul _fstab_ al sistemului în _/chroot_, toate punctele de montare lipsă sunt create (datorită X-mount.mkdir). Consultați și *--fstab* pentru a utiliza un _fstab_ alternativ."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:413 ../sys-utils/swapon.8.adoc:34
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:425 ../sys-utils/swapon.8.adoc:34
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--fstab* _path_"
msgstr "*-T*, *--fstab* _ruta_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:415
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:427
msgid "Specifies an alternative _fstab_ file. If _path_ is a directory, then the files in the directory are sorted by *strverscmp*(3); files that start with \".\" or without an _.fstab_ extension are ignored. The option can be specified more than once. This option is mostly designed for initramfs or chroot scripts where additional configuration is specified beyond standard system configuration."
msgstr "Specifică un fișier _fstab_ alternativ. Dacă _ruta_ este un director, atunci fișierele din director sunt sortate de *strverscmp*(3); fișierele care încep cu „.” sau fără extensia _.fstab_ sunt ignorate. Opțiunea poate fi specificată de mai multe ori. Această opțiune este concepută în principal pentru scripturile initramfs sau chroot în care se specifică o configurație suplimentară față de configurația standard a sistemului."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:417
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:429
msgid "Note that *mount* does not pass the option *--fstab* to the **/sbin/mount.**__type__ helpers, meaning that the alternative _fstab_ files will be invisible for the helpers. This is no problem for normal mounts, but user (non-root) mounts always require _fstab_ to verify the user's rights."
msgstr "Rețineți că *mount* nu transmite opțiunea *--fstab* asistenților **/sbin/mount.**__tip__, ceea ce înseamnă că fișierele _fstab_ alternative vor fi invizibile pentru asistenți. Acest lucru nu reprezintă o problemă pentru montările normale, dar montările de utilizator (non-root) necesită întotdeauna _fstab_ pentru a verifica drepturile utilizatorului."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:418
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:430
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--types* _fstype_"
msgstr "*-t*, *--types* _tip-sistem-fișiere_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:420
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:432
msgid "The argument following the *-t* is used to indicate the filesystem type. The filesystem types which are currently supported depend on the running kernel. See _/proc/filesystems_ and _/lib/modules/$(uname -r)/kernel/fs_ for a complete list of the filesystems. The most common are ext2, ext3, ext4, xfs, btrfs, vfat, sysfs, proc, nfs and cifs."
msgstr "Argumentul care urmează după *-t* este utilizat pentru a indica tipul sistemului de fișiere. Tipurile de sisteme de fișiere care sunt acceptate în prezent depind de nucleul care rulează. Consultați _/proc/filesystems_ și _/lib/modules/$(uname -r)/kernel/fs_ pentru o listă completă a sistemelor de fișiere. Cele mai comune sunt ext2, ext3, ext4, xfs, btrfs, vfat, sysfs, proc, nfs și cifs."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:422
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:434
msgid "The programs *mount* and *umount*(8) support filesystem subtypes. The subtype is defined by a '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's recommended to use subtype notation rather than add any prefix to the mount source (for example 'sshfs#example.com' is deprecated)."
msgstr "Programele *mount* și *umount*(8) acceptă subtipurile de sisteme de fișiere. Subtipul este definit prin sufixul „.subtip”. De exemplu, „fuse.sshfs”. Se recomandă utilizarea notației de subtip mai degrabă decât adăugarea oricărui prefix la sursa de montare (de exemplu, 'sshfs#exemplu.com' este depreciată)."
#. TRANSLATORS: Keep {asterisk} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:424
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:436
msgid "If no *-t* option is given, or if the *auto* type is specified, *mount* will try to guess the desired type. *mount* uses the *libblkid*(3) library for guessing the filesystem type; if that does not turn up anything that looks familiar, *mount* will try to read the file _/etc/filesystems_, or, if that does not exist, _/proc/filesystems_. All of the filesystem types listed there will be tried, except for those that are labeled \"nodev\" (e.g. _devpts_, _proc_ and _nfs_). If _/etc/filesystems_ ends in a line with a single {asterisk}, mount will read _/proc/filesystems_ afterwards. While trying, all filesystem types will be mounted with the mount option *silent*."
msgstr "Dacă nu este furnizată opțiunea *-t* sau dacă este specificat tipul *auto*, *mount* va încerca să ghicească tipul dorit. *mount* utilizează biblioteca *libblkid*(3) pentru a ghici tipul sistemului de fișiere; dacă nu găsește nimic familiar, *mount* va încerca să citească fișierul _/etc/filesystems_ sau, dacă acesta nu există, _/proc/filesystems_. Se vor încerca toate tipurile de sisteme de fișiere enumerate acolo, cu excepția celor care sunt etichetate „nodev” (de exemplu _devpts_, _proc_ și _nfs_). Dacă _/etc/filesystems_ se termină într-o linie cu un singur {asterisk}, mount va citi apoi _/proc/filesystems_. În timpul încercării, toate tipurile de sisteme de fișiere vor fi montate cu opțiunea de montare *silent*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:427
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:439
msgid "The *auto* type may be useful for user-mounted floppies. Creating a file _/etc/filesystems_ can be useful to change the probe order (e.g., to try vfat before msdos or ext3 before ext2) or if you use a kernel module autoloader."
msgstr "Tipul *auto* poate fi util pentru dischete montate de utilizator. Crearea unui fișier _/etc/filesystems_ poate fi utilă pentru a schimba ordinea de scanare (de exemplu, pentru a încerca vfat înainte de msdos sau ext3 înainte de ext2) sau dacă folosiți un auto-încărcător de module de nucleu."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:429
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:441
msgid "More than one type may be specified in a comma-separated list, for the *-t* option as well as in an _/etc/fstab_ entry. The list of filesystem types for the *-t* option can be prefixed with *no* to specify the filesystem types on which no action should be taken. The prefix *no* has no effect when specified in an _/etc/fstab_ entry."
msgstr "Se pot specifica mai multe tipuri într-o listă separată prin virgule, atât pentru opțiunea *-t*, cât și pentru o intrare _/etc/fstab_. Lista de tipuri de sisteme de fișiere pentru opțiunea *-t* poate fi prefixată cu *no* pentru a specifica tipurile de sisteme de fișiere pentru care nu trebuie întreprinsă nicio acțiune. Prefixul *no* nu are niciun efect atunci când este specificat într-o intrare _/etc/fstab_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:431
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:443
msgid "The prefix *no* can be meaningful with the *-a* option. For example, the command"
msgstr "Prefixul *no* poate fi semnificativ cu opțiunea *-a*. De exemplu, comanda"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:433
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:445
#, no-wrap
msgid "*mount -a -t nomsdos,smbfs*\n"
msgstr "*mount -a -t nomsdos,smbfs*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:435
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:447
msgid "mounts all filesystems except those of type _msdos_ and _smbfs_."
msgstr "montează toate sistemele de fișiere, cu excepția celor de tip _msdos_ și _smbfs_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:437
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:449
msgid "For most types all the *mount* program has to do is issue a simple *mount*(2) system call, and no detailed knowledge of the filesystem type is required. For a few types however (like nfs, nfs4, cifs, smbfs, ncpfs) an ad hoc code is necessary. The nfs, nfs4, cifs, smbfs, and ncpfs filesystems have a separate mount program. In order to make it possible to treat all types in a uniform way, *mount* will execute the program **/sbin/mount.**__type__ (if that exists) when called with type _type_. Since different versions of the *smbmount* program have different calling conventions, */sbin/mount.smbfs* may have to be a shell script that sets up the desired call."
msgstr "Pentru majoritatea tipurilor, tot ceea ce trebuie să facă programul *mount* este să emită un simplu apel de sistem *mount*(2) și nu este necesară nicio cunoaștere detaliată a tipului de sistem de fișiere. Cu toate acestea, pentru câteva tipuri (cum ar fi nfs, nfs4, cifs, smbfs, ncpfs) este necesar un cod ad hoc. Sistemele de fișiere nfs, nfs4, cifs, smbfs și ncpfs au un program de montare separat. Pentru a face posibilă tratarea tuturor tipurilor într-un mod uniform, *mount* va executa programul **/sbin/mount.**__tip__ (dacă acesta există) atunci când este apelat cu tipul _tip_. Deoarece diferite versiuni ale programului *smbmount* au convenții de apelare diferite, */sbin/mount.smbfs* poate fi necesar să fie un script shell care să configureze apelul dorit."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:440
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:452
msgid "Mount the partition that has the specified _uuid_."
msgstr "Montează partiția care are _uuid-ul_ specificat."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:444
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:456
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--rw*, *--read-write*"
msgstr "*-w*, *--rw*, *--read-write*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:446
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:458
msgid "Mount the filesystem read/write. Read-write is the kernel default and the *mount* default is to try read-only if the previous *mount*(2) syscall with read-write flags on write-protected devices failed."
msgstr "Montează sistemul de fișiere în regim de citire/scriere. Citire-scriere este opțiunea implicită a nucleului, iar opțiunea implicită a *mount* este de a încerca numai-citire în cazul în care apelul syscall *mount*(2) anterior cu fanioane de citire-scriere pe dispozitive protejate la scriere a eșuat."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:448
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:460
msgid "A synonym is *-o rw*."
msgstr "Un sinonim este *-o rw*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:450
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:462
msgid "Note that specifying *-w* on the command line forces *mount* to never try read-only mount on write-protected devices or already mounted read-only filesystems."
msgstr "Rețineți că specificarea *-w* în linia de comandă forțează *mount* să nu încerce niciodată montarea în regim de numai-citire pe dispozitive protejate la scriere sau pe sisteme de fișiere în regim de numai-citire deja montate."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:453
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:465
#, no-wrap
msgid "FILESYSTEM-INDEPENDENT MOUNT OPTIONS"
msgstr "OPȚIUNI DE MONTARE INDEPENDENTE DE SISTEMUL DE FIȘIERE"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:456
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:468
msgid "Some of these options are only useful when they appear in the _/etc/fstab_ file."
msgstr "Unele dintre aceste opțiuni sunt utile doar atunci când apar în fișierul _/etc/fstab_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:458
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:470
msgid "Some of these options could be enabled or disabled by default in the system kernel. To check the current setting see the options in _/proc/mounts_. Note that filesystems also have per-filesystem specific default mount options (see for example *tune2fs -l* output for ext__N__ filesystems)."
msgstr "Unele dintre aceste opțiuni ar putea fi activate sau dezactivate în mod implicit în nucleul sistemului. Pentru a verifica configurația curentă, consultați opțiunile din _/proc/mounts_. Rețineți că sistemele de fișiere au, de asemenea, opțiuni de montare implicite specifice fiecărui sistem de fișiere în parte (a se vedea, de exemplu, *tune2fs -l* output pentru sistemele de fișiere ext__N__)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:460
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:472
msgid "The options *nosuid*, *noexec*, *nodiratime*, *relatime*, *noatime*, *strictatime*, and *nosymfollow* are interpreted only by the abstract VFS kernel layer and applied to the mountpoint node rather than to the filesystem itself. Try:"
msgstr "Opțiunile *nosuid*, *noexec*, *nodiratime*, *relatime*, *noatime*, *strictatime* și *nosymfollow* sunt interpretate numai de stratul abstract al nucleului VFS și se aplică nodului punctului de montare și nu sistemului de fișiere în sine. Încearcă:"
@@ -25193,753 +26120,768 @@ msgstr "Opțiunile *nosuid*, *noexec*, *nodiratime*, *relatime*, *noatime*, *str
# coloanelor de la ieșirea comenzii
# «findmnt».
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:463
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:475
#, no-wrap
msgid " findmnt -o TARGET,VFS-OPTIONS,FS-OPTIONS\n"
msgstr " findmnt -o TARGET,VFS-OPTIONS,FS-OPTIONS\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:466
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:478
msgid "to get a complete overview of filesystems and VFS options."
msgstr "pentru a obține o vedere de ansamblu completă a sistemelor de fișiere și a opțiunilor VFS."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:473
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:485
msgid "The read-only setting (*ro* or *rw*) is interpreted by VFS and the filesystem and depends on how the option is specified on the *mount*(8) command line. The default is to interpret it on the filesystem level. The operation \"-o bind,remount,ro\" is applied only to the VFS mountpoint, and operation \"-o remount,ro\" is applied to VFS and filesystem superblock. This semantic allows create a read-only mountpoint but keeps the filesystem writable from another mountpoint."
msgstr "Opțiunea numai-pentru-citire „read-only” (*ro* sau *rw*) este interpretată de VFS și de sistemul de fișiere și depinde de modul în care este specificată opțiunea în linia de comandă *mount*(8). În mod implicit, opțiunea este interpretată la nivelul sistemului de fișiere. Operația „-o bind,remount,ro” se aplică numai la punctul de montare VFS, iar operația „-o remount,ro” se aplică la VFS și la super-blocul sistemului de fișiere. Această semantică permite crearea unui punct de montare numai pentru citire, dar păstrează sistemul de fișiere inscriptibil de la un alt punct de montare."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:478
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:490
msgid "Since v2.39 libmount can use a new kernel mount interface to set the VFS options recursive. For backward compatibility, this feature is not enabled by default, although recursive operation (e.g. rbind) has been requested. The new option argument \"recursive\" could be specified, for example:"
msgstr "Începând cu v2.39 libmount poate utiliza o nouă interfață de montare a nucleului pentru a defini opțiunile VFS recursive. Pentru compatibilitate retroactivă, această caracteristică nu este activată în mod implicit, deși a fost solicitată operarea recursivă (de exemplu, rbind). Noul argument de opțiune „recursive” poate fi specificat, de exemplu:"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:481
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:493
#, no-wrap
msgid " mount -orbind,ro=recursive,noexec=recursive,nosuid /foo /bar\n"
msgstr " mount -orbind,ro=recursive,noexec=recursive,nosuid /foo /bar\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:486
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:498
msgid "recursively binds filesystems from /foo to /bar, /bar, and all submounts will be read-only and noexec, but only /bar itself will be \"nosuid\". The \"recursive\" optional argument for VFS mount options is an EXPERIMENTAL feature."
msgstr "leagă recursiv sistemele de fișiere de la /foo la /bar, /bar și toate sub-montările vor fi numai-pentru-citire și noexec, dar numai /bar însuși va fi „nosuid”. Argumentul opțional „recursive” pentru opțiunile de montare VFS este o caracteristică EXPERIMENTALĂ."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:488
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:500
msgid "The following options apply to any filesystem that is being mounted (but not every filesystem actually honors them - e.g., the *sync* option today has an effect only for ext2, ext3, ext4, fat, vfat, ufs and xfs):"
msgstr "Următoarele opțiuni se aplică oricărui sistem de fișiere care este montat (dar nu toate sistemele de fișiere le respectă - de exemplu, opțiunea *sync* are efect doar pentru ext2, ext3, ext4, fat, vfat, ufs și xfs):"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:489
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:501
#, no-wrap
msgid "*async*"
msgstr "*async*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:491
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:503
msgid "All I/O to the filesystem should be done asynchronously. (See also the *sync* option.)"
msgstr "Toate intrările și ieșirile (In/Ieș) către sistemul de fișiere ar trebui să se facă în mod asincron. (A se vedea, de asemenea, opțiunea *sync*.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:492
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:504
#, no-wrap
msgid "*atime*"
msgstr "*atime*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:494
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:506
msgid "Do not use the *noatime* feature, so the inode access time is controlled by kernel defaults. See also the descriptions of the *relatime* and *strictatime* mount options."
msgstr "Nu utilizați caracteristica *noatime*, astfel încât timpul de acces la nodurile-i să fie controlat de valorile implicite ale nucleului. Consultați, de asemenea, descrierile opțiunilor de montare *relatime* și *strictatime*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:495
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:507
#, no-wrap
msgid "*noatime*"
msgstr "*noatime*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:497
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:509
msgid "Do not update inode access times on this filesystem (e.g. for faster access on the news spool to speed up news servers). This works for all inode types (directories too), so it implies *nodiratime*."
msgstr "Nu actualizați timpii de acces la nodurile-i pe acest sistem de fișiere (de exemplu, pentru un acces mai rapid la fluxul de știri pentru a accelera serverele de știri). Acest lucru funcționează pentru toate tipurile de noduri-i (și pentru directoare), deci implică *nodiratime*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:498
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:510
#, no-wrap
msgid "*auto*"
msgstr "*auto*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:500
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:512
msgid "Can be mounted with the *-a* option."
msgstr "Se poate monta cu opțiunea *-a*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:503
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:515
msgid "Can only be mounted explicitly (i.e., the *-a* option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr "Poate fi montat numai în mod explicit (de exemplu, opțiunea *-a* nu va determina montarea sistemului de fișiere)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:504
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:516
#, no-wrap
msgid "**context=**__context__, **fscontext=**__context__, **defcontext=**__context__, and **rootcontext=**__context__"
msgstr "**context=**__context__, **fscontext=**__context__, **defcontext=**__context__, și **rootcontext=**__context__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:506
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:518
msgid "The *context=* option is useful when mounting filesystems that do not support extended attributes, such as a floppy or hard disk formatted with VFAT, or systems that are not normally running under SELinux, such as an ext3 or ext4 formatted disk from a non-SELinux workstation. You can also use *context=* on filesystems you do not trust, such as a floppy. It also helps in compatibility with xattr-supporting filesystems on earlier 2.4.<x> kernel versions. Even where xattrs are supported, you can save time not having to label every file by assigning the entire disk one security context."
msgstr "Opțiunea *context=* este utilă atunci când se montează sisteme de fișiere care nu acceptă atribute extinse, cum ar fi o dischetă sau un disc dur formatat cu VFAT, sau sisteme care nu rulează în mod normal sub SELinux, cum ar fi un disc format ext3 sau ext4 de pe o stație de lucru care nu este SELinux. De asemenea, puteți utiliza *context=* pe sisteme de fișiere în care nu aveți încredere, cum ar fi o dischetă. De asemenea, ajută la compatibilitatea cu sistemele de fișiere care suportă xattr pe versiunile anterioare de kernel 2.4.<x>. Chiar și în cazul în care xattrs sunt acceptate, puteți economisi timp pentru a nu fi nevoit să etichetați fiecare fișier prin atribuirea unui singur context de securitate întregului disc."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:508
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:520
msgid "A commonly used option for removable media is *context=\"system_u:object_r:removable_t*."
msgstr "O opțiune utilizată în mod obișnuit pentru mediile detașabile este *context=\"system_u:object_r:removable_t*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:510
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:522
msgid "The *fscontext=* option works for all filesystems, regardless of their xattr support. The fscontext option sets the overarching filesystem label to a specific security context. This filesystem label is separate from the individual labels on the files. It represents the entire filesystem for certain kinds of permission checks, such as during mount or file creation. Individual file labels are still obtained from the xattrs on the files themselves. The context option actually sets the aggregate context that fscontext provides, in addition to supplying the same label for individual files."
msgstr "Opțiunea *fscontext=* funcționează pentru toate sistemele de fișiere, indiferent de suportul xattr al acestora. Opțiunea fscontext stabilește eticheta generală a sistemului de fișiere la un anumit context de securitate. Această etichetă a sistemului de fișiere este separată de etichetele individuale de pe fișiere. Ea reprezintă întregul sistem de fișiere pentru anumite tipuri de verificări ale permisiunilor, cum ar fi în timpul montării sau creării fișierelor. Etichetele individuale ale fișierelor se obțin în continuare din xattrs de pe fișierele în sine. Opțiunea „context” stabilește de fapt contextul agregat pe care îl furnizează fscontext, pe lângă faptul că furnizează aceeași etichetă pentru fișierele individuale."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:512
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:524
msgid "You can set the default security context for unlabeled files using *defcontext=* option. This overrides the value set for unlabeled files in the policy and requires a filesystem that supports xattr labeling."
msgstr "Puteți stabili contextul de securitate implicit pentru fișierele neetichetate utilizând opțiunea *defcontext=*. Aceasta înlocuiește valoarea stabilită pentru fișierele neetichetate în politica de securitate și necesită un sistem de fișiere care acceptă etichetarea xattr."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:514
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:526
msgid "The *rootcontext=* option allows you to explicitly label the root inode of a FS being mounted before that FS or inode becomes visible to userspace. This was found to be useful for things like stateless Linux. The special value *@target* can be used to assign the current context of the target mountpoint location."
msgstr "Opțiunea *rootcontext=* vă permite să etichetați explicit nodul-i rădăcină al unui sistem de fișiere montat înainte ca sistemul de fișiere sau nodul-i să devină vizibil în spațiul utilizatorului. Această opțiune s-a dovedit a fi utilă pentru lucruri precum Linux „stateless” (fără stare). Valoarea specială *@target* poate fi utilizată pentru a atribui contextul curent al locației țintă a punctului de montare."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:516
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:528
msgid "Note that the kernel rejects any remount request that includes the context option, *even* when unchanged from the current context."
msgstr "Rețineți că nucleul respinge orice cerere de remontare care include opțiunea de context, *inclusiv* atunci când este neschimbată față de contextul curent."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:518
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:530
#, no-wrap
msgid "*Warning: the* _context_ *value might contain commas*, in which case the value has to be properly quoted, otherwise *mount* will interpret the comma as a separator between mount options. Don't forget that the shell strips off quotes and thus *double quoting is required*. For example:\n"
msgstr "*Atenție: *valoarea* _context_ *poate conține virgule*, caz în care valoarea trebuie să fie pusă corect între ghilimele, altfel *mount* va interpreta virgula ca un separator între opțiunile de montare. Nu uitați că shell-ul elimină ghilimelele și, prin urmare, este necesară *utilizarea ghilimelelor duble*. De exemplu:\n"
-#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:521
-msgid "mount -t tmpfs none /mnt -o \\ 'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,c456\",noexec'"
-msgstr "mount -t tmpfs none /mnt -o \\ 'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,c456\",noexec'"
+#. type: delimited block .
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:535
+#, no-wrap
+msgid ""
+"mount -t tmpfs none /mnt -o \\\n"
+"'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,c456\",noexec'\n"
+msgstr ""
+"mount -t tmpfs none /mnt -o \\\n"
+"'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,c456\",noexec'\n"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:524
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:539
msgid "For more details, see *selinux*(8)."
msgstr "Pentru mai multe detalii, consultați *selinux*(8)."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:527
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:542
msgid "Use the default options: *rw*, *suid*, *dev*, *exec*, *auto*, *nouser*, and *async*."
msgstr "Utilizează opțiunile implicite: *rw*, *suid*, *dev*, *exec*, *auto*, *nouser* și *async*."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:529
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:544
msgid "Note that the real set of all default mount options depends on the kernel and filesystem type. See the beginning of this section for more details."
msgstr "Rețineți că setul real al tuturor opțiunilor de montare implicite depinde de tipul de nucleu și de sistemul de fișiere. Pentru mai multe detalii, consultați începutul acestei secțiuni."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:530
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:545
#, no-wrap
msgid "*dev*"
msgstr "*dev*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:532
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:547
msgid "Interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr "Interpretează dispozitivele speciale de caractere sau de blocuri din sistemul de fișiere."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:533
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:548
#, no-wrap
msgid "*nodev*"
msgstr "*nodev*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:535
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:550
msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr "Nu interpretează dispozitivele speciale de caractere sau de blocuri din sistemul de fișiere."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:536
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:551
#, no-wrap
msgid "*diratime*"
msgstr "*diratime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:538
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:553
msgid "Update directory inode access times on this filesystem. This is the default. (This option is ignored when *noatime* is set.)"
msgstr "Actualizează timpii de acces la nodurile-i ale directoarelor din acest sistem de fișiere. Aceasta este valoarea implicită (această opțiune este ignorată atunci când este definită *noatime*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:539
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:554
#, no-wrap
msgid "*nodiratime*"
msgstr "*nodiratime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:541
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:556
msgid "Do not update directory inode access times on this filesystem. (This option is implied when *noatime* is set.)"
msgstr "Nu actualizează timpii de acces la nodurile-i ale directoarelor pe acest sistem de fișiere. (Această opțiune este implicită atunci când *noatime* este definită.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:542
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:557
#, no-wrap
msgid "*dirsync*"
msgstr "*dirsync*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:544
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:559
msgid "All directory updates within the filesystem should be done synchronously. This affects the following system calls: *creat*(2), *link*(2), *unlink*(2), *symlink*(2), *mkdir*(2), *rmdir*(2), *mknod*(2) and *rename*(2)."
msgstr "Toate actualizările de directoare din cadrul sistemului de fișiere ar trebui să se facă în mod sincron. Acest lucru afectează următoarele apeluri de sistem: *creat*(2), *link*(2), *unlink*(2), *symlink*(2), *mkdir*(2), *rmdir*(2), *mknod*(2) și *rename*(2)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:545
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:560
#, no-wrap
msgid "*exec*"
msgstr "*exec*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:547
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:562
msgid "Permit execution of binaries and other executable files."
msgstr "Permite executarea de fișiere binare și alte fișiere executabile."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:548
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:563
#, no-wrap
msgid "*noexec*"
msgstr "*noexec*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:550
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:565
msgid "Do not permit direct execution of any binaries on the mounted filesystem."
msgstr "Nu permite executarea directă a niciunui binar pe sistemul de fișiere montat."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:551
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:566
#, no-wrap
msgid "*group*"
msgstr "*group*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:553
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:568
msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem if one of that user's groups matches the group of the device. This option implies the options *nosuid* and *nodev* (unless overridden by subsequent options, as in the option line *group,dev,suid*)."
msgstr "Permite unui utilizator obișnuit să monteze sistemul de fișiere dacă unul dintre grupurile acelui utilizator se potrivește cu grupul dispozitivului. Această opțiune implică opțiunile *nosuid* și *nodev* (cu excepția cazului în care este înlocuită de opțiuni ulterioare, ca în linia de opțiuni *group,dev,suid*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:554
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:569
#, no-wrap
msgid "*iversion*"
msgstr "*iversion*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:556
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:571
msgid "Every time the inode is modified, the i_version field will be incremented."
msgstr "De fiecare dată când nodul-i este modificat, câmpul i_version va fi incrementat."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:557
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:572
#, no-wrap
msgid "*noiversion*"
msgstr "*noiversion*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:559
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:574
msgid "Do not increment the i_version inode field."
msgstr "Nu se incrementează câmpul nod-i i_version."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:560
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:575
#, no-wrap
msgid "*mand*"
msgstr "*mand*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:562
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:577
msgid "Allow mandatory locks on this filesystem. See *fcntl*(2). This option was deprecated in Linux 5.15."
msgstr "Permite blocări obligatorii pe acest sistem de fișiere. A se vedea *fcntl*(2). Această opțiune a fost eliminată din Linux 5.15."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:563
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:578
#, no-wrap
msgid "*nomand*"
msgstr "*nomand*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:565
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:580
msgid "Do not allow mandatory locks on this filesystem."
msgstr "Nu permite blocaje obligatorii pe acest sistem de fișiere."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:566
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:581
#, no-wrap
msgid "*_netdev*"
msgstr "*_netdev*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:568
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:583
msgid "The filesystem resides on a device that requires network access (used to prevent the system from attempting to mount these filesystems until the network has been enabled on the system)."
msgstr "Sistemul de fișiere se află pe un dispozitiv care necesită acces la rețea (utilizat pentru a împiedica sistemul să încerce să monteze aceste sisteme de fișiere până când rețeaua a fost activată pe sistem)."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:571
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:586
msgid "Do not report errors for this device if it does not exist."
msgstr "Nu raportează erori pentru acest dispozitiv dacă acesta nu există."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:572
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:587
#, no-wrap
msgid "*relatime*"
msgstr "*relatime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:574
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:589
msgid "Update inode access times relative to modify or change time. Access time is only updated if the previous access time was earlier than or equal to the current modify or change time. (Similar to *noatime*, but it doesn't break *mutt*(1) or other applications that need to know if a file has been read since the last time it was modified.)"
msgstr "Actualizează timpii de acces la nodurile-i în funcție de timpul de modificare sau de schimbare. Timpul de acces este actualizat numai dacă timpul de acces anterior a fost anterior sau egal cu timpul de modificare sau de schimbare curent. (Similar cu *noatime*, dar nu întrerupe *mutt*(1) sau alte aplicații care trebuie să știe dacă un fișier a fost citit de la ultima dată când a fost modificat)."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:576
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:591
msgid "Since Linux 2.6.30, the kernel defaults to the behavior provided by this option (unless *noatime* was specified), and the *strictatime* option is required to obtain traditional semantics. In addition, since Linux 2.6.30, the file's last access time is always updated if it is more than 1 day old."
msgstr "Începând cu Linux 2.6.30, nucleul utilizează în mod implicit comportamentul oferit de această opțiune (cu excepția cazului în care a fost specificat *noatime*), iar opțiunea *strictatime* este necesară pentru a obține semantica tradițională. În plus, începând cu Linux 2.6.30, ultima oră de accesare a fișierului este întotdeauna actualizată dacă este mai veche de o zi."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:577
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:592
#, no-wrap
msgid "*norelatime*"
msgstr "*norelatime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:579
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:594
msgid "Do not use the *relatime* feature. See also the *strictatime* mount option."
msgstr "Nu utilizează funcția *relatime*. A se vedea și opțiunea de montare *strictatime*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:580
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:595
#, no-wrap
msgid "*strictatime*"
msgstr "*strictatime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:582
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:597
msgid "Allows to explicitly request full atime updates. This makes it possible for the kernel to default to *relatime* or *noatime* but still allow userspace to override it. For more details about the default system mount options see _/proc/mounts_."
msgstr "Permite solicitarea explicită a actualizărilor complete atime. Acest lucru face posibil ca nucleul să aibă ca valoare implicită *relatime* sau *noatime*, dar să permită totuși spațiului de utilizator să o suprascrie. Pentru mai multe detalii despre opțiunile implicite de montare a sistemului, consultați _/proc/mounts_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:583
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:598
#, no-wrap
msgid "*nostrictatime*"
msgstr "*nostrictatime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:585
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:600
msgid "Use the kernel's default behavior for inode access time updates."
msgstr "Utilizează comportamentul implicit al nucleului pentru actualizările timpului de acces la nodurile-i."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:586
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:601
#, no-wrap
msgid "*lazytime*"
msgstr "*lazytime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:588
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:603
msgid "Only update times (atime, mtime, ctime) on the in-memory version of the file inode."
msgstr "Actualizează numai timpii (atime, mtime, ctime) pe versiunea în memorie a nodului-i de fișier."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:590
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:605
msgid "This mount option significantly reduces writes to the inode table for workloads that perform frequent random writes to preallocated files."
msgstr "Această opțiune de montare reduce în mod semnificativ scrierile în tabelul de noduri-i pentru sarcinile de lucru care efectuează scrieri aleatorii frecvente în fișiere prealocate."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:592
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:607
msgid "The on-disk timestamps are updated only when:"
msgstr "Marcajele de timp de pe disc sunt actualizate numai atunci când:"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:594
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:609
msgid "the inode needs to be updated for some change unrelated to file timestamps"
msgstr "nodul-i trebuie să fie actualizat pentru o modificare care nu are legătură cu marcajele temporale ale fișierelor"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:595
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:610
msgid "the application employs *fsync*(2), *syncfs*(2), or *sync*(2)"
msgstr "aplicația utilizează *fsync*(2), *syncfs*(2) sau *sync*(2)."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:596
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:611
msgid "an undeleted inode is evicted from memory"
msgstr "un nod-i neeliminat este evacuat din memorie"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:597
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:612
msgid "more than 24 hours have passed since the inode was written to disk."
msgstr "au trecut mai mult de 24 de ore de când nodul-i a fost scris pe disc."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:598
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:613
#, no-wrap
msgid "*nolazytime*"
msgstr "*nolazytime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:600
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:615
msgid "Do not use the lazytime feature."
msgstr "Nu se utilizează caracteristica „lazytime”."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:601
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:616
#, no-wrap
msgid "*suid*"
msgstr "*suid*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:603
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:618
msgid "Honor set-user-ID and set-group-ID bits or file capabilities when executing programs from this filesystem."
msgstr "Respectă biții set-user-ID și set-group-ID sau capacitățile fișierelor atunci când se execută programe din acest sistem de fișiere."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:604
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:619
#, no-wrap
msgid "*nosuid*"
msgstr "*nosuid*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:606
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:621
msgid "Do not honor set-user-ID and set-group-ID bits or file capabilities when executing programs from this filesystem. In addition, SELinux domain transitions require permission _nosuid_transition_, which in turn needs also policy capability _nnp_nosuid_transition_."
msgstr "Nu respectă biții set-user-ID și set-group-ID și nici capacitățile fișierelor atunci când se execută programe din acest sistem de fișiere. În plus, tranzițiile de domeniu SELinux necesită permisiunea _nosuid_transition_, care, la rândul ei, necesită și capacitatea de politică _nnp_nosuid_transition_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:607
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:622
#, no-wrap
msgid "*silent*"
msgstr "*silent*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:609
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:624
msgid "Turn on the silent flag."
msgstr "Activează fanionul de executare silențioasă."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:610
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:625
#, no-wrap
msgid "*loud*"
msgstr "*loud*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:612
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:627
msgid "Turn off the silent flag."
msgstr "Dezactivează fanionul de executare silențioasă."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:615
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:630
msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem if that user is the owner of the device. This option implies the options *nosuid* and *nodev* (unless overridden by subsequent options, as in the option line *owner,dev,suid*)."
msgstr "Permite unui utilizator obișnuit să monteze sistemul de fișiere dacă este proprietarul dispozitivului. Această opțiune implică opțiunile *nosuid* și *nodev* (cu excepția cazului în care este înlocuită de opțiuni ulterioare, ca în linia de opțiuni *owner,dev,suid*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:616
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:631
#, no-wrap
msgid "*remount*"
msgstr "*remount*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:618
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:633
msgid "Attempt to remount an already-mounted filesystem. This is commonly used to change the mount flags for a filesystem, especially to make a readonly filesystem writable. It does not change device or mount point."
msgstr "Încearcă să remonteze un sistem de fișiere deja montat. Acest lucru este utilizat în mod obișnuit pentru a modifica fanioanele de montare pentru un sistem de fișiere, în special pentru a face ca un sistem de fișiere de tip numai-pentru-citire să poată fi inscripționat. Aceasta nu modifică dispozitivul sau punctul de montare."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:620
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:635
msgid "The remount operation together with the *bind* flag has special semantics. See above, the subsection *Bind mount operation*."
msgstr "Operația de remontare împreună cu fanionul *bind* are o semantică specială. A se vedea mai sus, subsecțiunea *Operația de montare a legăturii*."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:629
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:644
msgid "The default kernel behavior for VFS mount flags (nodev,nosuid,noexec,ro) is to reset all unspecified flags on remount. That's why *mount*(8) tries to keep the current setting according to _fstab_ or _/proc/self/mountinfo_. This default behavior is possible to change by *--options-mode*. The recursive change of the mount flags (supported since v2.39 on systems with *mount_setattr*(2) syscall), for example, *mount -o remount,ro=recursive*, do not use \"reset-unspecified\" behavior, and it works as a simple add/remove operation and unspecified flags are not modified."
msgstr "Comportamentul implicit al nucleului pentru fanioanele de montare VFS (nodev,nosuid,noexec,ro) este de a reinițializa toate fanioanele nespecificate la remontare. De aceea, *mount*(8) încearcă să păstreze configurația curentă în conformitate cu _fstab_ sau _/proc/self/mountinfo_. Acest comportament implicit este posibil de modificat prin *--options-mode*. Schimbarea recursivă a fanioanelor de montare (acceptată începând cu v2.39 pe sistemele cu syscall *mount_setattr*(2)), de exemplu, *mount -o remount,ro=recursive*, nu utilizează comportamentul „reset-unspecified” și funcționează ca o simplă operație de adăugare/eliminare, iar fanioanele nespecificate nu sunt modificate."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:631
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:646
msgid "The remount functionality follows the standard way the *mount* command works with options from _fstab_. This means that *mount* does not read _fstab_ (or _mtab_) only when both _device_ and _dir_ are specified."
msgstr "Funcționalitatea de remontare urmează modul standard în care funcționează comanda *mount* cu opțiunile din _fstab_. Aceasta înseamnă că *mount* nu citește _fstab_ (sau _mtab_) decât atunci când sunt specificate atât _dispozitiv_ cât și _dir_."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:633
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:648
#, no-wrap
msgid "*mount -o remount,rw /dev/foo /dir*\n"
msgstr "*mount -o remount,rw /dev/foo /dir*\n"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:635
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:650
msgid "After this call all old mount options are replaced and arbitrary stuff from _fstab_ (or _mtab_) is ignored, except the *loop=* option which is internally generated and maintained by the *mount* command."
msgstr "După acest apel, toate vechile opțiuni de montare sunt înlocuite și elementele arbitrare din _fstab_ (sau _mtab_) sunt ignorate, cu excepția opțiunii *loop=*, care este generată intern și menținută de comanda *mount*."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:637
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:652
#, no-wrap
msgid "*mount -o remount,rw /dir*\n"
msgstr "*mount -o remount,rw /dir*\n"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:639
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:654
msgid "After this call, *mount* reads _fstab_ and merges these options with the options from the command line (*-o*). If no mountpoint is found in _fstab_, then it defaults to mount options from _/proc/self/mountinfo_."
msgstr "După acest apel, *mount* citește _fstab_ și combină aceste opțiuni cu opțiunile din linia de comandă (*-o*). Dacă nu se găsește niciun punct de montare în _fstab_, atunci se utilizează în mod implicit opțiunile de montare din _/proc/self/mountinfo_."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:642
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:657
#, no-wrap
msgid "*mount* allows the use of *--all* to remount all already mounted filesystems which match a specified filter (*-O* and *-t*). For example:\n"
msgstr "*mount* permite utilizarea lui *--all* pentru a remonta toate sistemele de fișiere deja montate care corespund unui filtru specificat (*-O* și *-t*). De exemplu:\n"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:644
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:659
#, no-wrap
msgid "*mount --all -o remount,ro -t vfat*\n"
msgstr "*mount --all -o remount,ro -t vfat*\n"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:646
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:661
msgid "remounts all already mounted vfat filesystems in read-only mode. Each of the filesystems is remounted by *mount -o remount,ro* _/dir_ semantic. This means the *mount* command reads _fstab_ or _mtab_ and merges these options with the options from the command line."
msgstr "remontează toate sistemele de fișiere vfat deja montate în modul numai-pentru-citire. Fiecare dintre sistemele de fișiere este remontat prin semantica *mount -o remount,ro* _/dir_. Aceasta înseamnă că comanda *mount* citește _fstab_ sau _mtab_ și îmbină aceste opțiuni cu opțiunile din linia de comandă."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:647
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:662
#, no-wrap
msgid "*ro*"
msgstr "*ro*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:649
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:664
msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "Montează sistemul de fișiere numai-pentru-citire."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:650
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:665
#, no-wrap
msgid "*rw*"
msgstr "*rw*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:652
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:667
msgid "Mount the filesystem read-write."
msgstr "Montează sistemul de fișiere în regim de citire-scriere."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:653
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:668
#, no-wrap
msgid "*sync*"
msgstr "*sync*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:655
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:670
msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously. In the case of media with a limited number of write cycles (e.g. some flash drives), *sync* may cause life-cycle shortening."
msgstr "Toate intrările și ieșirile (In/Ieș) către sistemul de fișiere ar trebui să se facă în mod sincron. În cazul mediilor cu un număr limitat de cicluri de scriere (de exemplu, unele unități flash), *sync* poate cauza scurtarea ciclului de viață."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:658
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:673
msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem. The name of the mounting user is written to the _mtab_ file (or to the private libmount file in _/run/mount_ on systems without a regular _mtab_) so that this same user can unmount the filesystem again. This option implies the options *noexec*, *nosuid*, and *nodev* (unless overridden by subsequent options, as in the option line *user,exec,dev,suid*)."
msgstr "Permite unui utilizator obișnuit să monteze sistemul de fișiere. Numele utilizatorului care face montarea este scris în fișierul _mtab_ (sau în fișierul privat libmount din _/run/mount_ pe sistemele fără _mtab_ obișnuit), astfel încât același utilizator să poată demonta din nou sistemul de fișiere. Această opțiune implică opțiunile *noexec*, *nosuid* și *nodev* (cu excepția cazului în care este înlocuită de opțiuni ulterioare, ca în linia de opțiuni *user,exec,dev,suid*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:659
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:674
#, no-wrap
msgid "*nouser*"
msgstr "*nouser*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:661
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:676
msgid "Forbid an ordinary user to mount the filesystem. This is the default; it does not imply any other options."
msgstr "Interzice unui utilizator obișnuit să monteze sistemul de fișiere. Aceasta este opțiunea implicită; nu implică alte opțiuni."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:662
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:677
#, no-wrap
msgid "*users*"
msgstr "*users*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:664
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:679
msgid "Allow any user to mount and to unmount the filesystem, even when some other ordinary user mounted it. This option implies the options *noexec*, *nosuid*, and *nodev* (unless overridden by subsequent options, as in the option line *users,exec,dev,suid*)."
msgstr "Permite oricărui utilizator să monteze și să demonteze sistemul de fișiere, chiar și atunci când un alt utilizator obișnuit l-a montat. Această opțiune implică opțiunile *noexec*, *nosuid* și *nodev* (cu excepția cazului în care este înlocuită de opțiuni ulterioare, ca în linia de opțiuni *users,exec,dev,suid*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:665
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:680
#, no-wrap
msgid "*X-**"
msgstr "*X-**"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:667
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:682
msgid "All options prefixed with \"X-\" are interpreted as comments or as userspace application-specific options. These options are not stored in user space (e.g., _mtab_ file), nor sent to the mount._type_ helpers nor to the *mount*(2) system call. The suggested format is **X-**__appname__._option_."
msgstr "Toate opțiunile cu prefixul „X-” sunt interpretate ca fiind comentarii sau ca opțiuni specifice aplicațiilor din spațiul utilizatorului. Aceste opțiuni nu sunt stocate în spațiul utilizatorului (de exemplu, în fișierul _mtab_) și nici nu sunt trimise la asistenții mount._tip_ sau la apelul de sistem *mount*(2). Formatul sugerat este **X-****__nume-aplicație__. _opțiune_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:668
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:683
#, no-wrap
msgid "*x-**"
msgstr "*x-**"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:670
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:685
msgid "The same as *X-** options, but stored permanently in user space. This means the options are also available for *umount*(8) or other operations. Note that maintaining mount options in user space is tricky, because it's necessary use libmount-based tools and there is no guarantee that the options will be always available (for example after a move mount operation or in unshared namespace)."
msgstr "Același lucru ca și opțiunile *X-**, dar stocate permanent în spațiul utilizatorului. Acest lucru înseamnă că opțiunile sunt disponibile și pentru *umount*(8) sau alte operațiuni. Rețineți că menținerea opțiunilor de montare în spațiul utilizatorului este complicată, deoarece este necesară utilizarea instrumentelor bazate pe libmount și nu există nicio garanție că opțiunile vor fi întotdeauna disponibile (de exemplu, după o operațiune de mutare a montării sau în spațiul de nume nepartajat)."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:672
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:687
msgid "Note that before util-linux v2.30 the x-* options have not been maintained by libmount and stored in user space (functionality was the same as for X-* now), but due to the growing number of use-cases (in initrd, systemd etc.) the functionality has been extended to keep existing _fstab_ configurations usable without a change."
msgstr "Rețineți că înainte de util-linux v2.30 opțiunile x-* nu au fost menținute de libmount și stocate în spațiul utilizatorului (funcționalitatea era aceeași ca și pentru X-* acum), dar datorită numărului tot mai mare de cazuri de utilizare (în initrd, systemd etc.) funcționalitatea a fost extinsă pentru a păstra configurațiile _fstab_ existente utilizabile fără modificări."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:673
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:688
#, no-wrap
msgid "*X-mount.auto-fstypes*=_list_"
msgstr "*X-mount.auto-fstypes*=_listă_"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:676
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:691
msgid "Specifies allowed or forbidden filesystem types for automatic filesystem detection."
msgstr "Specifică tipurile de sisteme de fișiere permise sau interzise pentru detectarea automată a sistemelor de fișiere."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:680
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:695
msgid "The _list_ is a comma-separated list of the filesystem names. The automatic filesystem detection is triggered by the \"auto\" filesystem type or when the filesystem type is not specified."
msgstr "_listă_ este o listă de nume de sisteme de fișiere, separate prin virgule. Detectarea automată a sistemului de fișiere este declanșată de tipul de sistem de fișiere „auto” sau atunci când tipul de sistem de fișiere nu este specificat."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:685
-msgid "Thy _list_ follows how mount evaluates type patterns (see *-t* for more details). Only specified filesystem types are allowed, or all specified types are forbidden if the list is prefixed by \"no\"."
-msgstr "_lista_ ta urmărește modul în care «mount» evaluează tiparele de tip (a se vedea *-t* pentru mai multe detalii). Numai tipurile de sisteme de fișiere specificate sunt permise sau toate tipurile specificate sunt interzise dacă lista este precedată de „no”."
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:700
+msgid "The _list_ follows how mount evaluates type patterns (see *-t* for more details). Only specified filesystem types are allowed, or all specified types are forbidden if the list is prefixed by \"no\"."
+msgstr "_lista_ urmărește modul în care «mount» evaluează tiparele de tip (a se vedea *-t* pentru mai multe detalii). Numai tipurile de sisteme de fișiere specificate sunt permise sau toate tipurile specificate sunt interzise dacă lista este precedată de „no”."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:689
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:704
msgid "For example, X-mount.auto-fstypes=\"ext4,btrfs\" accepts only ext4 and btrfs, and X-mount.auto-fstypes=\"novfat,xfs\" accepts all filesystems except vfat and xfs."
msgstr "De exemplu, X-mount.auto-fstypes=\"ext4,btrfs\" acceptă numai ext4 și btrfs, iar X-mount.auto-fstypes=\"novfat,xfs\" acceptă toate sistemele de fișiere, cu excepția vfat și xfs."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:693
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:708
msgid "Note that comma is used as a separator between mount options, it means that auto-fstypes values have to be properly quoted, don’t forget that the shell strips off quotes and thus double quoting is required. For example:"
msgstr "Rețineți că virgula este utilizată ca separator între opțiunile de montare, ceea ce înseamnă că valorile auto-fstypes trebuie să fie corect încadrate între ghilimele, nu uitați că shell-ul elimină ghilimelele și, prin urmare, sunt necesare ghilimelele duble. De exemplu:"
-#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:695
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:710
msgid "mount -t auto -o'X-mount.auto-fstypes=\"noext2,ext3\"' /dev/sdc1 /mnt/test"
msgstr "mount -t auto -o'X-mount.auto-fstypes=\"noext2,ext3\"' /dev/sdc1 /mnt/test"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:697
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:712
#, no-wrap
msgid "*X-mount.mkdir*[=_mode_]"
msgstr "*X-mount.mkdir*[=_mod_]"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:699
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:714
msgid "Allow to make a target directory (mountpoint) if it does not exist yet. The optional argument _mode_ specifies the filesystem access mode used for *mkdir*(2) in octal notation. The default mode is 0755. This functionality is supported only for root users or when *mount* is executed without suid permissions. The option is also supported as *x-mount.mkdir*, but this notation is deprecated since v2.30. See also *--mkdir* command line option."
msgstr "Permite crearea unui director țintă (punct de montare) în cazul în care acesta nu există încă. Argumentul opțional _mod_ specifică modul de acces la sistemul de fișiere utilizat pentru *mkdir*(2) în notație octală. Modul implicit este 0755. Această funcționalitate este suportată numai pentru utilizatorii root sau atunci când *mount* este executat fără permisiuni suid. Opțiunea este, de asemenea, suportată ca *x-mount.mkdir*, dar această notație este depășită începând cu v2.30. A se vedea și opțiunea de linie de comandă *--mkdir*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:700
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:715
#, no-wrap
msgid "**X-mount.subdir=**__directory__"
msgstr "**X-mount.subdir=**__director__"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:702
-msgid "Allow mounting sub-directory from a filesystem instead of the root directory. For now, this feature is implemented by temporary filesystem root directory mount in unshared namespace and then bind the sub-directory to the final mount point and umount the root of the filesystem. The sub-directory mount shows up atomically for the rest of the system although it is implemented by multiple *mount*(2) syscalls. This feature is EXPERIMENTAL."
-msgstr "Permite montarea unui subdirector dintr-un sistem de fișiere în locul directorului rădăcină. Deocamdată, această caracteristică este implementată prin montarea temporară a directorului rădăcină al sistemului de fișiere în spațiul de nume nepartajat, apoi prin legarea subdirectorului la punctul de montare final și prin demontarea rădăcinii sistemului de fișiere. Montarea subdirectorului apare atomic pentru restul sistemului, deși este implementată prin mai multe apeluri de sistem *mount*(2). Această caracteristică este EXPERIMENTALĂ."
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:717
+msgid "Allow mounting sub-directory from a filesystem instead of the root directory. For now, this feature is implemented by temporary filesystem root directory mount in unshared namespace and then bind the sub-directory to the final mount point and umount the root of the filesystem. The sub-directory mount shows up atomically for the rest of the system although it is implemented by multiple *mount*(2) syscalls."
+msgstr "Permite montarea unui subdirector dintr-un sistem de fișiere în locul directorului rădăcină. Deocamdată, această caracteristică este implementată prin montarea temporară a directorului rădăcină al sistemului de fișiere în spațiul de nume nepartajat, apoi prin legarea subdirectorului la punctul de montare final și prin demontarea rădăcinii sistemului de fișiere. Montarea subdirectorului apare atomic pentru restul sistemului, deși este implementată prin mai multe apeluri de sistem *mount*(2)."
+
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:719
+msgid "Note that this feature will not work in session with an unshared private mount namespace (after *unshare --mount*) on old kernels or with *mount*(8) without support for file-descriptors-based mount kernel API. In this case, you need *unshare --mount --propagation shared*."
+msgstr "Rețineți că această caracteristică nu va funcționa în sesiunea cu un spațiu de nume de montare privat nepartajat (după *unshare --mount*) pe nuclee vechi sau cu *mount*(8) fără suport pentru API-ul nucleului de montare bazat pe descriptori de fișiere. În acest caz, aveți nevoie de *unshare --mount --propagation shared*."
+
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:721
+msgid "This feature is EXPERIMENTAL."
+msgstr " Această caracteristică este EXPERIMENTALĂ."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:703
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:722
#, no-wrap
msgid "*X-mount.owner*=_username_|_UID_, *X-mount.group*=_group_|_GID_"
msgstr "*X-mount.owner*=_nume-utilizator_|_UID_, *X-mount.group*=_grup_|_GID_"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:705
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:724
msgid "Set _mountpoint_'s ownership after mounting. Names resolved in the target mount namespace, see *-N*."
msgstr "Stabilește proprietarul punctului de montare _punct-montare_ după montare. Nume rezolvate în spațiul de nume de montare țintă, a se vedea *-N*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:706
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:725
#, no-wrap
msgid "*X-mount.mode*=_mode_"
msgstr "*X-mount.mode*=_mod_"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:708
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:727
msgid "Set _mountpoint_'s mode after mounting."
msgstr "Stabilește modul (de permisiuni) pentru _punct-montare_ după montare."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:709
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:728
#, no-wrap
msgid "*X-mount.idmap*=__id-type__:__id-mount__:__id-host__:__id-range__ [__id-type__:__id-mount__:__id-host__:__id-range__], *X-mount.idmap*=__file__"
msgstr "*X-mount.idmap*=__id-tip__:__id-montare__:__id-gazdă__:__id-interval__ [__id-tip__:__id-montare__:__id-gazdă__:__id-interval__], *X-mount.idmap*=__fișier__"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:714
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:733
msgid "Use this option to create an idmapped mount. An idmapped mount allows to change ownership of all files located under a mount according to the ID-mapping associated with a user namespace. The ownership change is tied to the lifetime and localized to the relevant mount. The relevant ID-mapping can be specified in two ways:"
msgstr "Utilizați această opțiune pentru a crea o montare idmapped (cu id-ul atribuit). O montare idmapped permite schimbarea proprietății tuturor fișierelor aflate sub o montare în conformitate cu atribuirea ID asociată cu un spațiu de nume de utilizator. Schimbarea proprietății este legată de durata de viață și localizată la montarea respectivă. Atribuirea ID relevantă poate fi specificată în două moduri:"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:716
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:735
msgid "A user can specify the ID-mapping directly."
msgstr "Un utilizator poate specifica direct atribuirea ID-ului."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:724
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:743
msgid "The ID-mapping must be specified using the syntax __id-type__:__id-mount__:__id-host__:__id-range__. Specifying *u* as the __id-type__ prefix creates a UID-mapping, *g* creates a GID-mapping and omitting __id-type__ or specifying *b* creates both a UID- and GID-mapping. The __id-mount__ parameter indicates the starting ID in the new mount. The __id-host__ parameter indicates the starting ID in the filesystem. The __id-range__ parameter indicates how many IDs are to be mapped. It is possible to specify multiple ID-mappings. The individual ID-mappings must be separated by spaces."
msgstr "Atibuirea ID-urilor trebuie să fie specificată folosind sintaxa __id-tip__:__id-montare__:__id-gazdă__:__id-interval__. Dacă se specifică *u* ca prefix pentru __id-tip__, se creează o atribuire UID, *g* creează o atribuire GID, iar dacă se omite __id-tip__ sau se specifică *b* se creează atât o atribuire UID, cât și una GID. Parametrul __id-montare__ indică ID-ul de pornire în noua montare. Parametrul __id-gazdă__ indică ID-ul de pornire în sistemul de fișiere. Parametrul __id-interval__ indică numărul de ID-uri care urmează să fie atribuite. Este posibil să se specifice mai multe atribuiri de ID-uri. Atribuirile ID individuale trebuie să fie separate prin spații."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:727
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:746
msgid "For example, the ID-mapping *X-mount.idmap=u:1000:0:1 g:1001:1:2 5000:1000:2* creates an idmapped mount where UID 0 is mapped to UID 1000, GID 1 is mapped to GUID 1001, GID 2 is mapped to GID 1002, UID and GID 1000 are mapped to 5000, and UID and GID 1001 are mapped to 5001 in the mount."
msgstr "De exemplu, atribuirea ID *X-mount.idmap=u:1000:0:1 g:1001:1:2 5000:1000:2* creează o montare idmapped în care UID 0 este asociat cu UID 1000, GID 1 este asociat cu GUID 1001, GID 2 este asociat cu GID 1002, UID și GID 1000 sunt asociate cu 5000, iar UID și GID 1001 sunt asociate cu 5001 în montare."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:730
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:749
msgid "When an ID-mapping is specified directly a new user namespace will be allocated with the requested ID-mapping. The newly created user namespace will be attached to the mount."
msgstr "În cazul în care se specifică direct o atribuire ID, un nou spațiu de nume de utilizator va fi alocat cu atribuirea ID solicitată. Spațiul de nume de utilizator nou creat va fi atașat la montare."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:731
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:750
msgid "A user can specify a user namespace file."
msgstr "Un utilizator poate specifica un fișier de spațiu de nume de utilizator."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:733
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:752
msgid "The user namespace will then be attached to the mount and the ID-mapping of the user namespace will become the ID-mapping of the mount."
msgstr "Spațiul de nume de utilizator va fi apoi atașat la montare, iar atribuirea ID a spațiului de nume de utilizator va deveni asocierea ID a montării."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:735
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:754
msgid "For example, *X-mount.idmap=/proc/PID/ns/user* will attach the user namespace of the process PID to the mount."
msgstr "De exemplu, *X-mount.idmap=/proc/PID/ns/user* va atașa spațiul de nume de utilizator al procesului PID la montare."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:736
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:755
#, no-wrap
msgid "*nosymfollow*"
msgstr "*nosymfollow*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:738
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:757
msgid "Do not follow symlinks when resolving paths. Symlinks can still be created, and *readlink*(1), *readlink*(2), *realpath*(1), and *realpath*(3) all still work properly."
msgstr "Nu urmărește legăturile simbolice la rezolvarea rutelor. Legăturile simbolice pot fi create în continuare, iar *readlink*(1), *readlink*(2), *realpath*(1) și *realpath*(3) funcționează în continuare corect."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:739
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:758
#, no-wrap
msgid "FILESYSTEM-SPECIFIC MOUNT OPTIONS"
msgstr "OPȚIUNI DE MONTARE SPECIFICE SISTEMULUI DE FIȘIERE"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:742
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:761
msgid "This section lists options that are specific to particular filesystems. Where possible, you should first consult filesystem-specific manual pages for details. Some of those pages are listed in the following table."
msgstr "Această secțiune enumeră opțiunile care sunt specifice anumitor sisteme de fișiere. Acolo unde este posibil, ar trebui să consultați mai întâi paginile de manual specifice sistemului de fișiere pentru detalii. Unele dintre aceste pagini sunt enumerate în tabelul următor."
#. type: Table
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:753
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:772
#, no-wrap
msgid ""
"|*Filesystem(s)* |*Manual page*\n"
@@ -25961,1090 +26903,1090 @@ msgstr ""
"|xfs |*xfs*(5)\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:756
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:775
msgid "Note that some of the pages listed above might be available only after you install the respective userland tools."
msgstr "Rețineți că este posibil ca unele dintre paginile enumerate mai sus să fie disponibile numai după ce ați instalat respectivele instrumente pentru utilizator."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:758
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:777
msgid "The following options apply only to certain filesystems. We sort them by filesystem. All options follow the *-o* flag."
msgstr "Următoarele opțiuni se aplică numai anumitor sisteme de fișiere. Le sortăm în funcție de sistemul de fișiere. Toate opțiunile urmează fanionul *-o*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:760
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:779
msgid "What options are supported depends a bit on the running kernel. Further information may be available in filesystem-specific files in the kernel source subdirectory _Documentation/filesystems_."
msgstr "Opțiunile acceptate depind un pic de nucleul care rulează. Informații suplimentare pot fi disponibile în fișierele specifice sistemului de fișiere din subdirectorul sursă al nucleului _Documentation/filesystems_."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:761
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:780
#, no-wrap
msgid "Mount options for adfs"
msgstr "Opțiuni de montare pentru ADFS"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:763 ../sys-utils/mount.8.adoc:771
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:821 ../sys-utils/mount.8.adoc:852
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:979 ../sys-utils/mount.8.adoc:1011
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:782 ../sys-utils/mount.8.adoc:790
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:840 ../sys-utils/mount.8.adoc:871
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:998 ../sys-utils/mount.8.adoc:1030
#, no-wrap
msgid "**uid=**__value__ and **gid=**__value__"
msgstr "**uid=**__valoare__ și **gid=**__valoare__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:765
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:784
msgid "Set the owner and group of the files in the filesystem (default: uid=gid=0)."
msgstr "Stabilește proprietarul și grupul fișierelor din sistemul de fișiere (implicit: uid=gid=0)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:766
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:785
#, no-wrap
msgid "**ownmask=**__value__ and **othmask=**__value__"
msgstr "**ownmask=**__valoare__ și **othmask=**__valoare__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:768
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:787
msgid "Set the permission mask for ADFS 'owner' permissions and 'other' permissions, respectively (default: 0700 and 0077, respectively). See also _/usr/src/linux/Documentation/filesystems/adfs.rst_."
msgstr "Stabilește masca de permisiuni pentru permisiunile ADFS „owner” (proprietarul) și, respectiv, „other” (altul) (implicit: 0700 și, respectiv, 0077). A se vedea, de asemenea, _/usr/src/linux/Documentation/filesystems/adfs.rst_."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:769
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:788
#, no-wrap
msgid "Mount options for affs"
msgstr "Opțiuni de montare pentru AFFS"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:773
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:792
msgid "Set the owner and group of the root of the filesystem (default: uid=gid=0, but with option *uid* or *gid* without specified value, the UID and GID of the current process are taken)."
msgstr "Stabilește proprietarul și grupul rădăcinii sistemului de fișiere (implicit: uid=gid=0, dar cu opțiunea *uid* sau *gid* fără valoare specificată, se iau UID și GID ale procesului curent)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:774
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:793
#, no-wrap
msgid "**setuid=**__value__ and **setgid=**__value__"
msgstr "**setuid=**__valoare__ și **setgid=**__valoare__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:776
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:795
msgid "Set the owner and group of all files."
msgstr "Stabilește proprietarul și grupul tuturor fișierelor."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:777 ../sys-utils/mount.8.adoc:814
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:824 ../sys-utils/mount.8.adoc:1017
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:796 ../sys-utils/mount.8.adoc:833
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:843 ../sys-utils/mount.8.adoc:1036
#, no-wrap
msgid "**mode=**__value__"
msgstr "**mode=**__valoare__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:779
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:798
msgid "Set the mode of all files to _value_ & 0777 disregarding the original permissions. Add search permission to directories that have read permission. The value is given in octal."
msgstr "Stabilește modul tuturor fișierelor la _valoarea_ & 0777, fără a ține cont de permisiunile originale. Adaugă permisiunea de căutare la directoarele care au permisiunea de citire. Valoarea este dată în octal."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:780
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:799
#, no-wrap
msgid "*protect*"
msgstr "*protect*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:782
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:801
msgid "Do not allow any changes to the protection bits on the filesystem."
msgstr "Nu permite nicio modificare a biților de protecție din sistemul de fișiere."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:783
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:802
#, no-wrap
msgid "*usemp*"
msgstr "*usemp*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:785
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:804
msgid "Set UID and GID of the root of the filesystem to the UID and GID of the mount point upon the first sync or umount, and then clear this option. Strange..."
msgstr "Stabilește UID și GID ale rădăcinii sistemului de fișiere la UID și GID ale punctului de montare la prima sincronizare sau demontare, apoi șterge această opțiune. Ciudat..."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:786
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:805
#, no-wrap
msgid "*verbose*"
msgstr "*verbose*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:788
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:807
msgid "Print an informational message for each successful mount."
msgstr "Afișează un mesaj informativ pentru fiecare montare reușită."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:789
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:808
#, no-wrap
msgid "**prefix=**__string__"
msgstr "**prefix=**__șir__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:791
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:810
msgid "Prefix used before volume name, when following a link."
msgstr "Prefixul utilizat înaintea numelui volumului, atunci când se urmărește o legătură."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:792
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:811
#, no-wrap
msgid "**volume=**__string__"
msgstr "**volume=**__șir__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:794
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:813
msgid "Prefix (of length at most 30) used before '/' when following a symbolic link."
msgstr "Prefixul (cu o lungime de cel mult 30 de caractere) utilizat înaintea lui „/” atunci când se urmează o legătură simbolică."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:795
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:814
#, no-wrap
msgid "**reserved=**__value__"
msgstr "**reserved=**__valoare__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:797
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:816
msgid "(Default: 2.) Number of unused blocks at the start of the device."
msgstr "(Valoarea implicită: 2.) Numărul de blocuri neutilizate la începutul dispozitivului."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:798
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:817
#, no-wrap
msgid "**root=**__value__"
msgstr "**root=**__valoare__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:800
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:819
msgid "Give explicitly the location of the root block."
msgstr "Indică în mod explicit locația blocului rădăcină."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:801
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:820
#, no-wrap
msgid "**bs=**__value__"
msgstr "**bs=**__valoare__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:803
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:822
msgid "Give blocksize. Allowed values are 512, 1024, 2048, 4096."
msgstr "Precizează dimensiunea blocurilor. Valorile admise sunt 512, 1024, 2048, 4096."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:804
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:823
#, no-wrap
msgid "**grpquota**|**noquota**|**quota**|*usrquota*"
msgstr "**grpquota**|**noquota**|**quota**|*usrquota*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:806
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:825
msgid "These options are accepted but ignored. (However, quota utilities may react to such strings in _/etc/fstab_.)"
msgstr "Aceste opțiuni sunt acceptate, dar ignorate. (Cu toate acestea, utilitarele de cote pot reacționa la astfel de șiruri de caractere din _/etc/fstab_)."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:807
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:826
#, no-wrap
msgid "Mount options for debugfs"
msgstr "Opțiuni de montare pentru Debugfs (depanarea sistemului de fișiere)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:810
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:829
msgid "The debugfs filesystem is a pseudo filesystem, traditionally mounted on _/sys/kernel/debug_. As of kernel version 3.4, debugfs has the following options:"
msgstr "Sistemul de fișiere debugfs este un pseudo-sistem de fișiere, montat în mod tradițional pe _/sys/kernel/debug_. Începând cu versiunea 3.4 a nucleului, debugfs are următoarele opțiuni:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:811 ../sys-utils/mount.8.adoc:962
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:830 ../sys-utils/mount.8.adoc:981
#, no-wrap
msgid "**uid=**__n__**, gid=**__n__"
msgstr "**uid=**__n__**, gid=**__n__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:813
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:832
msgid "Set the owner and group of the mountpoint."
msgstr "Stabilește proprietarul și grupul punctului de montare."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:816
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:835
msgid "Sets the mode of the mountpoint."
msgstr "Stabilește modul (permisiunile) punctului de montare."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:817
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:836
#, no-wrap
msgid "Mount options for devpts"
msgstr "Opțiuni de montare pentru Devpts"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:820
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:839
msgid "The devpts filesystem is a pseudo filesystem, traditionally mounted on _/dev/pts_. In order to acquire a pseudo terminal, a process opens _/dev/ptmx_; the number of the pseudo terminal is then made available to the process and the pseudo terminal slave can be accessed as _/dev/pts/_<number>."
msgstr "Sistemul de fișiere devpts este un pseudo-sistem de fișiere, montat în mod tradițional pe _/dev/pts_. Pentru a achiziționa un pseudoterminal, un proces deschide _/dev/ptmx_; numărul pseudoterminalului este apoi pus la dispoziția procesului, iar pseudoterminalul sclav poate fi accesat ca _/dev/pts/_<număr>."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:823
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:842
msgid "This sets the owner or the group of newly created pseudo terminals to the specified values. When nothing is specified, they will be set to the UID and GID of the creating process. For example, if there is a tty group with GID 5, then *gid=5* will cause newly created pseudo terminals to belong to the tty group."
msgstr "Aceasta stabilește proprietarul sau grupul de pseudoterminale nou create la valorile specificate. În cazul în care nu se specifică nimic, acestea vor fi setate la UID și GID ale procesului de creare. De exemplu, dacă există un grup tty cu GID 5, atunci *gid=5* va face ca pseudoterminalele nou create să aparțină grupului tty."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:826
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:845
msgid "Set the mode of newly created pseudo terminals to the specified value. The default is 0600. A value of *mode=620* and *gid=5* makes \"mesg y\" the default on newly created pseudo terminals."
msgstr "Stabilește modul pseudoterminalelor nou create la valoarea specificată. Valoarea implicită este 0600. O valoare de *mode=620* și *gid=5* face ca „mesg y” să fie valoarea implicită pentru pseudoterminalele nou create."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:827
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:846
#, no-wrap
msgid "*newinstance*"
msgstr "*newinstance*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:829
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:848
msgid "Create a private instance of the devpts filesystem, such that indices of pseudo terminals allocated in this new instance are independent of indices created in other instances of devpts."
msgstr "Creează o instanță privată a sistemului de fișiere devpts, astfel încât indicii pseudoterminalelor alocate în această nouă instanță să fie independenți de indicii creați în alte instanțe ale devpts."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:831
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:850
msgid "All mounts of devpts without this *newinstance* option share the same set of pseudo terminal indices (i.e., legacy mode). Each mount of devpts with the *newinstance* option has a private set of pseudo terminal indices."
msgstr "Toate montările de devpts fără această opțiune *newinstance* au în comun același set de indici pseudoterminal (adică, modul tradițional). Fiecare montare de devpts cu opțiunea *newinstance* are un set privat de indici pseudoterminal."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:833
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:852
msgid "This option is mainly used to support containers in the Linux kernel. It is implemented in Linux kernel versions starting with 2.6.29. Further, this mount option is valid only if *CONFIG_DEVPTS_MULTIPLE_INSTANCES* is enabled in the kernel configuration."
msgstr "Această opțiune este utilizată în principal pentru a permite utilizarea containerelor în nucleul Linux. Este implementată în versiunile de kernel Linux începând cu 2.6.29. În plus, această opțiune de montare este valabilă numai dacă opțiunea *CONFIG_DEVPTS_MULTIPLE_INSTANCES* este activată în configurația nucleului."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:835
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:854
msgid "To use this option effectively, _/dev/ptmx_ must be a symbolic link to _pts/ptmx_. See _Documentation/filesystems/devpts.txt_ in the Linux kernel source tree for details."
msgstr "Pentru a utiliza această opțiune în mod eficient, _/dev/ptmx_ trebuie să fie o legătură simbolică către _pts/ptmx_. Pentru detalii, consultați _Documentation/filesystems/devpts.txt_ în arborele sursă al nucleului Linux."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:836
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:855
#, no-wrap
msgid "**ptmxmode=**__value__"
msgstr "**ptmxmode=**__valoare__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:838
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:857
msgid "Set the mode for the new _ptmx_ device node in the devpts filesystem."
msgstr "Stabilește modul pentru noul nod de dispozitiv _ptmx_ în sistemul de fișiere devpts."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:840
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:859
msgid "With the support for multiple instances of devpts (see *newinstance* option above), each instance has a private _ptmx_ node in the root of the devpts filesystem (typically _/dev/pts/ptmx_)."
msgstr "Cu suportul pentru mai multe instanțe de devpts (a se vedea opțiunea *newinstance* de mai sus), fiecare instanță are un nod privat _ptmx_ în rădăcina sistemului de fișiere devpts (de obicei _/dev/pts/ptmx_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:842
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:861
msgid "For compatibility with older versions of the kernel, the default mode of the new _ptmx_ node is 0000. **ptmxmode=**__value__ specifies a more useful mode for the _ptmx_ node and is highly recommended when the *newinstance* option is specified."
msgstr "Pentru compatibilitate cu versiunile mai vechi ale nucleului, modul implicit al noului nod _ptmx_ este 0000. **ptmxmode=**__valoare__ specifică un mod mai util pentru nodul _ptmx_ și este foarte recomandat atunci când se specifică opțiunea *newinstance*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:844
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:863
msgid "This option is only implemented in Linux kernel versions starting with 2.6.29. Further, this option is valid only if *CONFIG_DEVPTS_MULTIPLE_INSTANCES* is enabled in the kernel configuration."
msgstr "Această opțiune este implementată numai în versiunile nucleului Linux începând cu 2.6.29. În plus, această opțiune este valabilă numai dacă opțiunea *CONFIG_DEVPTS_MULTIPLE_INSTANCES* este activată în configurația nucleului."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:845
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:864
#, no-wrap
msgid "Mount options for fat"
msgstr "Opțiuni de montare pentru FAT"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:848
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:867
msgid "(Note: _fat_ is not a separate filesystem, but a common part of the _msdos_, _umsdos_ and _vfat_ filesystems.)"
msgstr "(Notă: _fat_ nu este un sistem de fișiere separat, ci o parte comună a sistemelor de fișiere _msdos_, _umsdos_ și _vfat_.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:849
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:868
#, no-wrap
msgid "*blocksize=*{**512**|**1024**|*2048*}"
msgstr "*blocksize=*{**512**|**1024**|*2048*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:851
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:870
msgid "Set blocksize (default 512). This option is obsolete."
msgstr "Stabilește dimensiunea blocurilor (implicit 512). Această opțiune este învechită."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:854 ../sys-utils/mount.8.adoc:964
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:981
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:873 ../sys-utils/mount.8.adoc:983
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1000
msgid "Set the owner and group of all files. (Default: the UID and GID of the current process.)"
msgstr "Stabilește proprietarul și grupul tuturor fișierelor. (Implicit: UID și GID ale procesului curent.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:855 ../sys-utils/mount.8.adoc:982
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:874 ../sys-utils/mount.8.adoc:1001
#, no-wrap
msgid "**umask=**__value__"
msgstr "**umask=**__valoare__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:857 ../sys-utils/mount.8.adoc:984
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:876 ../sys-utils/mount.8.adoc:1003
msgid "Set the umask (the bitmask of the permissions that are *not* present). The default is the umask of the current process. The value is given in octal."
msgstr "Stabilește „umask” (masca de biți a permisiunilor care *nu* sunt prezente). Valoarea implicită este valoarea „umask” a procesului curent. Valoarea este dată în octal."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:858
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:877
#, no-wrap
msgid "**dmask=**__value__"
msgstr "**dmask=**__valoare__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:860
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:879
msgid "Set the umask applied to directories only. The default is the umask of the current process. The value is given in octal."
msgstr "Stabilește valoarea „umask” care se aplică numai directoarelor. Valoarea implicită este valoarea „umask” a procesului curent. Valoarea este dată în octal."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:861
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:880
#, no-wrap
msgid "**fmask=**__value__"
msgstr "**fmask=**__valoare__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:863
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:882
msgid "Set the umask applied to regular files only. The default is the umask of the current process. The value is given in octal."
msgstr "Stabilește valoarea „umask” aplicată numai fișierelor obișnuite. Valoarea implicită este valoarea „umask” aprocesului curent. Valoarea este dată în octal."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:864
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:883
#, no-wrap
msgid "**allow_utime=**__value__"
msgstr "**allow_utime=**__valoare__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:866
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:885
msgid "This option controls the permission check of mtime/atime."
msgstr "Această opțiune controlează verificarea permisiunilor pentru mtime/atime."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:867
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:886
#, no-wrap
msgid "*20*"
msgstr "*20*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:869
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:888
msgid "If current process is in group of file's group ID, you can change timestamp."
msgstr "Dacă procesul curent se află în grupul ID-ului de grup al fișierului, puteți modifica data și ora (marcajul de timp)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:872
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:891
msgid "Other users can change timestamp."
msgstr "Alți utilizatori pot modifica data și ora (marcajul de timp)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:874
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:893
msgid "The default is set from 'dmask' option. (If the directory is writable, *utime*(2) is also allowed. I.e. ~dmask & 022)"
msgstr "Valoarea implicită este stabilită de opțiunea „dmask”. (În cazul în care directorul este inscriptibil, este permisă și *utime*(2). De exemplu: ~dmask & 022)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:876
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:895
msgid "Normally *utime*(2) checks that the current process is owner of the file, or that it has the *CAP_FOWNER* capability. But FAT filesystems don't have UID/GID on disk, so the normal check is too inflexible. With this option you can relax it."
msgstr "În mod normal, *utime*(2) verifică dacă procesul curent este proprietarul fișierului sau dacă are capacitatea *CAP_FOWNER*. Dar sistemele de fișiere FAT nu au UID/GID pe disc, astfel încât verificarea normală este mult prea inflexibilă. Cu această opțiune o puteți relaxa."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:877
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:896
#, no-wrap
msgid "**check=**__value__"
msgstr "**check=**__valoare__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:879
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:898
msgid "Three different levels of pickiness can be chosen:"
msgstr "Pot fi alese trei niveluri diferite de exigență:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:880
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:899
#, no-wrap
msgid "*r*[*elaxed*]"
msgstr "*r*[*elaxed*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:882
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:901
msgid "Upper and lower case are accepted and equivalent, long name parts are truncated (e.g. _verylongname.foobar_ becomes _verylong.foo_), leading and embedded spaces are accepted in each name part (name and extension)."
msgstr "Majusculele și minusculele sunt acceptate și echivalente, părțile lungi ale numelui sunt trunchiate (de exemplu, _verylongname.foobar_ devine _verylong.foo_), spațiile de început și de sfârșit sunt acceptate în fiecare parte a numelui (nume și extensie)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:883
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:902
#, no-wrap
msgid "*n*[*ormal*]"
msgstr "*n*[*ormal*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:885
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:904
msgid "Like \"relaxed\", but many special characters (*, ?, <, spaces, etc.) are rejected. This is the default."
msgstr "Precum „relaxed”, dar sunt respinse multe caractere speciale (*, ?, <, spații etc.). Aceasta este valoarea implicită."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:886
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:905
#, no-wrap
msgid "*s*[*trict*]"
msgstr "*s*[*trict*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:888
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:907
msgid "Like \"normal\", but names that contain long parts or special characters that are sometimes used on Linux but are not accepted by MS-DOS (+, =, etc.) are rejected."
msgstr "Precum „normal”, dar sunt respinse numele care conțin părți lungi sau caractere speciale care sunt folosite uneori în Linux, dar care nu sunt acceptate de MS-DOS (+, = etc.)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:889
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:908
#, no-wrap
msgid "**codepage=**__value__"
msgstr "**codepage=**__valoare__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:891
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:910
msgid "Sets the codepage for converting to shortname characters on FAT and VFAT filesystems. By default, codepage 437 is used."
msgstr "Stabilește pagina de cod pentru conversia în caractere de nume scurte pe sistemele de fișiere FAT și VFAT. În mod implicit, se utilizează pagina de cod 437."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:892 ../sys-utils/mount.8.adoc:988
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1026
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:911 ../sys-utils/mount.8.adoc:1007
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1045
#, no-wrap
msgid "**conv=**__mode__"
msgstr "**conv=**__mod__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:894
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:913
msgid "This option is obsolete and may fail or be ignored."
msgstr "Această opțiune este învechită și poate eșua sau să fie ignorată."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:895
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:914
#, no-wrap
msgid "**cvf_format=**__module__"
msgstr "**cvf_format=**__modul__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:897
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:916
msgid "Forces the driver to use the CVF (Compressed Volume File) module cvf___module__ instead of auto-detection. If the kernel supports *kmod*, the **cvf_format=**__xxx__ option also controls on-demand CVF module loading. This option is obsolete."
msgstr "Forțează controlorul să utilizeze modulul CVF (Compressed Volume File) cvf___module__ în loc de autodetecție. Dacă nucleul acceptă *kmod*, opțiunea **cvf_format=**__xxx__ controlează, de asemenea, încărcarea la cerere a modulului CVF. Această opțiune este învechită."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:898
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:917
#, no-wrap
msgid "**cvf_option=**__option__"
msgstr "**cvf_option=**__optiune__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:900
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:919
msgid "Option passed to the CVF module. This option is obsolete."
msgstr "Opțiunea transmisă modulului CVF. Această opțiune este învechită."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:901
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:920
#, no-wrap
msgid "*debug*"
msgstr "*debug*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:903
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:922
msgid "Turn on the _debug_ flag. A version string and a list of filesystem parameters will be printed (these data are also printed if the parameters appear to be inconsistent)."
msgstr "Activează fanionul _debug_. Vor fi afișate un șir de versiuni și o listă a parametrilor sistemului de fișiere (aceste date sunt afișate și în cazul în care parametrii par a fi inconsecvenți)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:904
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:923
#, no-wrap
msgid "*discard*"
msgstr "*discard*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:906
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:925
msgid "If set, causes discard/TRIM commands to be issued to the block device when blocks are freed. This is useful for SSD devices and sparse/thinly-provisioned LUNs."
msgstr "Dacă este definită, determină emiterea de comenzi discard/TRIM către dispozitivul de blocuri atunci când blocurile sunt eliberate. Acest lucru este util pentru dispozitivele SSD și LUN-urile cu alocare redusă/slabă."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:907
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:926
#, no-wrap
msgid "*dos1xfloppy*"
msgstr "*dos1xfloppy*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:909
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:928
msgid "If set, use a fallback default BIOS Parameter Block configuration, determined by backing device size. These static parameters match defaults assumed by DOS 1.x for 160 kiB, 180 kiB, 320 kiB, and 360 kiB floppies and floppy images."
msgstr "Dacă este definită, utilizează o configurație implicită de rezervă a blocului de parametri BIOS, determinată de dimensiunea dispozitivului de copii de rezervă. Acești parametri statici corespund valorilor implicite asumate de DOS 1.x pentru dischete și imagini de dischete de 160 kio, 180 kio, 320 kio și 360 kio."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:910
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:929
#, no-wrap
msgid "*errors=*{**panic**|**continue**|*remount-ro*}"
msgstr "*errors=*{**panic**|**continue**|*remount-ro*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:912
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:931
msgid "Specify FAT behavior on critical errors: panic, continue without doing anything, or remount the partition in read-only mode (default behavior)."
msgstr "Specifică comportamentul FAT în cazul erorilor critice: panică, continuă fără a face nimic sau remontează partiția în modul numai-pentru-citire ( comportamentul implicit)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:913
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:932
#, no-wrap
msgid "*fat=*{**12**|**16**|*32*}"
msgstr "*fat=*{**12**|**16**|*32*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:915
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:934
msgid "Specify a 12, 16 or 32 bit fat. This overrides the automatic FAT type detection routine. Use with caution!"
msgstr "Specifică un FAT de 12, 16 sau 32 de biți. Acest lucru anulează rutina de detectare automată a tipului FAT. Folosiți cu prudență!"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:916 ../sys-utils/mount.8.adoc:1040
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:935 ../sys-utils/mount.8.adoc:1059
#, no-wrap
msgid "**iocharset=**__value__"
msgstr "**iocharset=**__valoare__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:918
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:937
msgid "Character set to use for converting between 8 bit characters and 16 bit Unicode characters. The default is iso8859-1. Long filenames are stored on disk in Unicode format."
msgstr "Setul de caractere care trebuie utilizat pentru conversia între caracterele pe 8 biți și caracterele Unicode pe 16 biți. Valoarea implicită este iso8859-1. Numele lungi ale fișierelor sunt stocate pe disc în format Unicode."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:919
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:938
#, no-wrap
msgid "*nfs=*{**stale_rw**|*nostale_ro*}"
msgstr "*nfs=*{**stale_rw**|*nostale_ro*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:921
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:940
msgid "Enable this only if you want to export the FAT filesystem over NFS."
msgstr "Activați această opțiune numai dacă doriți să exportați sistemul de fișiere FAT prin NFS."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:923
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:942
#, no-wrap
msgid "*stale_rw*: This option maintains an index (cache) of directory inodes which is used by the nfs-related code to improve look-ups. Full file operations (read/write) over NFS are supported but with cache eviction at NFS server, this could result in spurious *ESTALE* errors.\n"
msgstr "*stale_rw*: Această opțiune menține un index (cache) al nodurilor-i de directoare care este utilizat de codul nfs pentru a îmbunătăți căutările. Operațiile complete cu fișiere (citire/scriere) prin NFS sunt acceptate, dar cu evacuarea cache-ului la serverul NFS, acest lucru ar putea duce la erori *ESTALE* false.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:925
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:944
#, no-wrap
msgid "*nostale_ro*: This option bases the inode number and file handle on the on-disk location of a file in the FAT directory entry. This ensures that *ESTALE* will not be returned after a file is evicted from the inode cache. However, it means that operations such as rename, create and unlink could cause file handles that previously pointed at one file to point at a different file, potentially causing data corruption. For this reason, this option also mounts the filesystem readonly.\n"
msgstr "*nostale_ro*: Această opțiune se bazează pe numărul de nodului-i și gestionarea fișierelor pe baza locației pe disc a unui fișier în intrarea de director FAT. Acest lucru garantează că *ESTALE* nu va fi returnat după ce un fișier este evacuat din memoria cache a nodurilor-i. Cu toate acestea, aceasta înseamnă că operațiile de redenumire, creare și eliminare a legăturilor ar putea face ca operatorii de fișiere care indicau anterior un fișier să indice un alt fișier, ceea ce ar putea cauza o eventuală corupție a datelor. Din acest motiv, această opțiune montează, de asemenea, sistemul de fișiere în regim numai-pentru-citire.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:927
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:946
msgid "To maintain backward compatibility, *-o nfs* is also accepted, defaulting to *stale_rw*."
msgstr "Pentru a menține compatibilitatea retroactivă, *-o nfs* este, de asemenea, acceptată, fiind implicită la *stale_rw*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:928
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:947
#, no-wrap
msgid "*tz=UTC*"
msgstr "*tz=UTC*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:930
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:949
msgid "This option disables the conversion of timestamps between local time (as used by Windows on FAT) and UTC (which Linux uses internally). This is particularly useful when mounting devices (like digital cameras) that are set to UTC in order to avoid the pitfalls of local time."
msgstr "Această opțiune dezactivează conversia marcajelor de timp între ora locală (utilizată de Windows pe FAT) și UTC (pe care Linux o utilizează în mod intern). Acest lucru este deosebit de util atunci când se montează dispozitive (cum ar fi camerele digitale) care sunt configurate la UTC, pentru a evita capcanele timpului local."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:931
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:950
#, no-wrap
msgid "**time_offset=**__minutes__"
msgstr "**time_offset=**__minute__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:933
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:952
msgid "Set offset for conversion of timestamps from local time used by FAT to UTC. I.e., _minutes_ will be subtracted from each timestamp to convert it to UTC used internally by Linux. This is useful when the time zone set in the kernel via *settimeofday*(2) is not the time zone used by the filesystem. Note that this option still does not provide correct time stamps in all cases in presence of DST - time stamps in a different DST setting will be off by one hour."
msgstr "Stabilește decalajul pentru conversia marcajelor temporale de la ora locală utilizată de FAT la UTC. Adică, _minute_ vor fi scăzute din fiecare marcaj de timp pentru a-l converti în UTC utilizat intern de Linux. Acest lucru este util atunci când fusul orar definit în nucleu prin *settimeofday*(2) nu este fusul orar utilizat de sistemul de fișiere. Rețineți că această opțiune tot nu oferă marcaje orare corecte în toate cazurile în prezența DST (ora de vară) - marcajele orare într-o configurație DST diferită vor fi decalate cu o oră."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:934 ../sys-utils/mount.8.adoc:974
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:953 ../sys-utils/mount.8.adoc:993
#, no-wrap
msgid "*quiet*"
msgstr "*quiet*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:936
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:955
msgid "Turn on the _quiet_ flag. Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. Use with caution!"
msgstr "Activează fanionul de _liniște_. Încercările de a executa chown sau chmod asupra fișierelor nu returnează erori, deși eșuează. Utilizați cu prudență!"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:937
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:956
#, no-wrap
msgid "*rodir*"
msgstr "*rodir*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:939
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:958
msgid "FAT has the *ATTR_RO* (read-only) attribute. On Windows, the *ATTR_RO* of the directory will just be ignored, and is used only by applications as a flag (e.g. it's set for the customized folder)."
msgstr "FAT are atributul *ATTR_RO* („read-only”: numai-pentru-citire). În Windows, *atributul *ATTR_RO* al directorului va fi pur și simplu ignorat și este utilizat doar de aplicații ca indicator (de exemplu, este activat pentru dosarul personalizat)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:941
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:960
msgid "If you want to use *ATTR_RO* as read-only flag even for the directory, set this option."
msgstr "Dacă doriți să utilizați *ATTR_RO* ca indicator de numai-citire chiar și pentru director, definiți această opțiune."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:942
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:961
#, no-wrap
msgid "*showexec*"
msgstr "*showexec*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:944
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:963
msgid "If set, the execute permission bits of the file will be allowed only if the extension part of the name is .EXE, .COM, or .BAT. Not set by default."
msgstr "Dacă este activată, biții de permisiune de execuție a fișierului vor fi permiși numai dacă partea de extensie a numelui este .EXE, .COM sau .BAT. Nu este activată în mod implicit."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:945
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:964
#, no-wrap
msgid "*sys_immutable*"
msgstr "*sys_immutable*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:947
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:966
msgid "If set, *ATTR_SYS* attribute on FAT is handled as *IMMUTABLE* flag on Linux. Not set by default."
msgstr "Dacă este activată, atributul *ATTR_SYS* de pe FAT este tratat ca și fanionul *IMMUTABLE* pe Linux. Nu este activată în mod implicit."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:948
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:967
#, no-wrap
msgid "*flush*"
msgstr "*flush*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:950
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:969
msgid "If set, the filesystem will try to flush to disk more early than normal. Not set by default."
msgstr "Dacă este activată, sistemul de fișiere va încerca să se descarce pe disc mai devreme decât în mod normal. Nu este activată în mod implicit."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:951
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:970
#, no-wrap
msgid "*usefree*"
msgstr "*usefree*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:953
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:972
msgid "Use the \"free clusters\" value stored on *FSINFO*. It'll be used to determine number of free clusters without scanning disk. But it's not used by default, because recent Windows don't update it correctly in some case. If you are sure the \"free clusters\" on *FSINFO* is correct, by this option you can avoid scanning disk."
msgstr "Utilizează valoarea _„free clusters”: clusterelor libere_ stocată în *FSINFO*. Aceasta va fi utilizată pentru a determina numărul de clustere libere fără a scana discul. Dar nu este utilizată în mod implicit, deoarece, în unele cazuri, Windows-urile recente nu o actualizează corect. Dacă sunteți sigur că valoarea „free clusters” din *FSINFO* este corectă, prin această opțiune puteți evita scanarea discului."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:954
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:973
#, no-wrap
msgid "*dots*, *nodots*, *dotsOK=*[**yes**|*no*]"
msgstr "*dots*, *nodots*, *dotsOK=*[**yes**|*no*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:956
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:975
msgid "Various misguided attempts to force Unix or DOS conventions onto a FAT filesystem."
msgstr "Diverse încercări greșite de a forța convențiile Unix sau DOS pe un sistem de fișiere FAT."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:957
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:976
#, no-wrap
msgid "Mount options for hfs"
msgstr "Opțiuni de montare pentru HFS"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:959
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:978
#, no-wrap
msgid "**creator=**__cccc__**, type=**__cccc__"
msgstr "**creator=**__cccc__**, type=**__cccc__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:961
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:980
msgid "Set the creator/type values as shown by the MacOS finder used for creating new files. Default values: '????'."
msgstr "Stabilește valorile creator/tip așa cum sunt afișate de Finder (programul de căutare) MacOS utilizat pentru crearea de fișiere noi. Valori implicite: '????'."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:965
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:984
#, no-wrap
msgid "**dir_umask=**__n__**, file_umask=**__n__**, umask=**__n__"
msgstr "**dir_umask=**__n__**, file_umask=**__n__**, umask=**__n__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:967
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:986
msgid "Set the umask used for all directories, all regular files, or all files and directories. Defaults to the umask of the current process."
msgstr "Stabilește valoarea „umask” utilizată pentru toate directoarele, toate fișierele obișnuite sau toate fișierele și directoarele. Valoarea implicită este valoarea „umask” a procesului curent."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:968
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:987
#, no-wrap
msgid "**session=**__n__"
msgstr "**session=**__n__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:970
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:989
msgid "Select the CDROM session to mount. Defaults to leaving that decision to the CDROM driver. This option will fail with anything but a CDROM as underlying device."
msgstr "Selectează sesiunea CDROM care urmează să fie montată. În mod implicit, această decizie este lăsată la latitudinea controlorului CDROM. Această opțiune nu va funcționa dacă dispozitivul de bază nu este un CDROM."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:971
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:990
#, no-wrap
msgid "**part=**__n__"
msgstr "**part=**__n__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:973
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:992
msgid "Select partition number n from the device. Only makes sense for CDROMs. Defaults to not parsing the partition table at all."
msgstr "Selectează partiția cu numărul n din dispozitiv. Are sens numai pentru CD-ROM-uri. În mod implicit, nu analizează deloc tabelul de partiții."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:976
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:995
msgid "Don't complain about invalid mount options."
msgstr "Nu se plânge de opțiunile de montare incorecte."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:977
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:996
#, no-wrap
msgid "Mount options for hpfs"
msgstr "Opțiuni de montare pentru HPFS"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:985
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1004
#, no-wrap
msgid "*case=*{**lower**|*asis*}"
msgstr "*case=*{**lower**|*asis*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:987
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1006
msgid "Convert all files names to lower case, or leave them. (Default: *case=lower*.)"
msgstr "Convertește toate numele fișierelor în minuscule sau le lasă cum sunt. (Implicit: *case=lower*.)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:990 ../sys-utils/mount.8.adoc:1028
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1009 ../sys-utils/mount.8.adoc:1047
msgid "This option is obsolete and may fail or being ignored."
msgstr "Această opțiune este învechită și poate eșua sau poate fi ignorată."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:991
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1010
#, no-wrap
msgid "*nocheck*"
msgstr "*nocheck*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:993
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1012
msgid "Do not abort mounting when certain consistency checks fail."
msgstr "Nu întrerupe montarea în cazul în care anumite verificări de consistență eșuează."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:994
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1013
#, no-wrap
msgid "Mount options for iso9660"
msgstr "Opțiuni de montare pentru ISO9660"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:997
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1016
msgid "ISO 9660 is a standard describing a filesystem structure to be used on CD-ROMs. (This filesystem type is also seen on some DVDs. See also the _udf_ filesystem.)"
msgstr "ISO 9660 este un standard care descrie o structură de sistem de fișiere care urmează să fie utilizată pe CD-ROM-uri. (Acest tip de sistem de fișiere este întâlnit și pe unele DVD-uri. A se vedea, de asemenea, sistemul de fișiere _udf_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:999
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1018
msgid "Normal _iso9660_ filenames appear in an 8.3 format (i.e., DOS-like restrictions on filename length), and in addition all characters are in upper case. Also there is no field for file ownership, protection, number of links, provision for block/character devices, etc."
msgstr "Numele de fișiere _iso9660_ normale apar într-un format 8.3 (adică restricții de tip DOS privind lungimea numelui de fișier) și, în plus, toate caracterele sunt scrise cu majuscule. De asemenea, nu există niciun câmp pentru proprietatea fișierelor, protecție, numărul de legături, prevederi pentru dispozitive de blocuri/caractere, etc."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1001
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1020
msgid "Rock Ridge is an extension to iso9660 that provides all of these UNIX-like features. Basically there are extensions to each directory record that supply all of the additional information, and when Rock Ridge is in use, the filesystem is indistinguishable from a normal UNIX filesystem (except that it is read-only, of course)."
msgstr "Rock Ridge este o extensie a iso9660 care oferă toate aceste caracteristici de tip UNIX. Practic, există extensii la fiecare înregistrare de director care furnizează toate informațiile suplimentare, iar atunci când Rock Ridge este utilizat, sistemul de fișiere nu se poate distinge de un sistem de fișiere UNIX normal (cu excepția faptului că este numai pentru citire, desigur)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1002
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1021
#, no-wrap
msgid "*norock*"
msgstr "*norock*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1004
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1023
msgid "Disable the use of Rock Ridge extensions, even if available. Cf. *map*."
msgstr "Dezactivează utilizarea extensiilor Rock Ridge, chiar dacă sunt disponibile. A se vedea *map*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1005
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1024
#, no-wrap
msgid "*nojoliet*"
msgstr "*nojoliet*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1007
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1026
msgid "Disable the use of Microsoft Joliet extensions, even if available. Cf. *map*."
msgstr "Dezactivează utilizarea extensiilor Microsoft Joliet, chiar dacă sunt disponibile. A se vedea *map*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1008
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1027
#, no-wrap
msgid "*check=*{*r*[*elaxed*]|*s*[*trict*]}"
msgstr "*check=*{*r*[*elaxed*]|*s*[*trict*]}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1010
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1029
msgid "With *check=relaxed*, a filename is first converted to lower case before doing the lookup. This is probably only meaningful together with *norock* and *map=normal*. (Default: *check=strict*.)"
msgstr "Cu *check=relaxed*, un nume de fișier este mai întâi convertit în minuscule înainte de a efectua căutarea. Probabil că acest lucru are sens numai împreună cu *norock* și *map=normal*. (Implicit: *check=strict*.)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1013
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1032
msgid "Give all files in the filesystem the indicated user or group id, possibly overriding the information found in the Rock Ridge extensions. (Default: *uid=0,gid=0*.)"
msgstr "Atribuie tuturor fișierelor din sistemul de fișiere ID-ul de utilizator sau de grup indicat, eventual înlocuind informațiile găsite în extensiile Rock Ridge. (Implicit: *uid=0,gid=0*.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1014
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1033
#, no-wrap
msgid "*map=*{*n*[*ormal*]|*o*[*ff*]|*a*[*corn*]}"
msgstr "*map=*{*n*[*ormal*]|*o*[*ff*]|*a*[*corn*]}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1016
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1035
msgid "For non-Rock Ridge volumes, normal name translation maps upper to lower case ASCII, drops a trailing ';1', and converts ';' to '.'. With *map=off* no name translation is done. See *norock*. (Default: *map=normal*.) *map=acorn* is like *map=normal* but also apply Acorn extensions if present."
msgstr "Pentru volumele care nu sunt Rock Ridge, transformarea normală a numelui face corespondența între majuscule și minuscule ASCII, elimină un „;1” și convertește „;” în „.”. Cu *map=off* nu se face nicio conversie de nume. A se vedea *norock*. (Implicit: *map=normal*.) *map=acorn* este la fel ca *map=normal*, dar aplică și extensiile Acorn dacă sunt prezente."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1019
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1038
msgid "For non-Rock Ridge volumes, give all files the indicated mode. (Default: read and execute permission for everybody.) Octal mode values require a leading 0."
msgstr "Pentru volumele care nu sunt Rock Ridge, se atribuie tuturor fișierelor modul indicat. (Implicit: permisiuni de citire și execuție pentru toată lumea.) Valorile modului octal necesită un 0 în față."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1020 ../sys-utils/mount.8.adoc:1335
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1039 ../sys-utils/mount.8.adoc:1354
#, no-wrap
msgid "*unhide*"
msgstr "*unhide*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1022
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1041
msgid "Also show hidden and associated files. (If the ordinary files and the associated or hidden files have the same filenames, this may make the ordinary files inaccessible.)"
msgstr "De asemenea, afișează fișierele ascunse și asociate. (Dacă fișierele obișnuite și fișierele asociate sau ascunse au aceleași nume de fișiere, este posibil ca fișierele obișnuite să devină inaccesibile)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1023
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1042
#, no-wrap
msgid "*block=*{**512**|**1024**|*2048*}"
msgstr "*block=*{**512**|**1024**|*2048*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1025
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1044
msgid "Set the block size to the indicated value. (Default: *block=1024*.)"
msgstr "Stabilește dimensiunea blocului la valoarea indicată. (Valoarea implicită: *block=1024*.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1029
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1048
#, no-wrap
msgid "*cruft*"
msgstr "*cruft*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1031
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1050
msgid "If the high byte of the file length contains other garbage, set this mount option to ignore the high order bits of the file length. This implies that a file cannot be larger than 16 MB."
msgstr "În cazul în care octetul de rang înalt al lungimii fișierului conține alte date nesolicitate, stabiliți această opțiune de montare pentru a ignora biții de rang înalt ai lungimii fișierului. Aceasta înseamnă că un fișier nu poate fi mai mare de 16 MB."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1032
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1051
#, no-wrap
msgid "**session=**__x__"
msgstr "**session=**__x__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1034
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1053
msgid "Select number of session on a multisession CD."
msgstr "Selectează numărul de sesiuni pe un CD multisesiune."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1035
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1054
#, no-wrap
msgid "**sbsector=**__xxx__"
msgstr "**sbsector=**__xxx__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1037
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1056
msgid "Session begins from sector xxx."
msgstr "Sesiunea începe din sectorul xxx."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1039
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1058
msgid "The following options are the same as for vfat and specifying them only makes sense when using discs encoded using Microsoft's Joliet extensions."
msgstr "Următoarele opțiuni sunt aceleași ca și pentru vfat, iar specificarea lor are sens doar atunci când se utilizează discuri codificate cu ajutorul extensiilor Joliet de la Microsoft."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1042
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1061
msgid "Character set to use for converting 16 bit Unicode characters on CD to 8 bit characters. The default is iso8859-1."
msgstr "Set de caractere care trebuie utilizat pentru a converti caracterele Unicode pe 16 biți de pe CD în caractere pe 8 biți. Valoarea implicită este iso8859-1."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1043 ../sys-utils/mount.8.adoc:1082
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1359 ../sys-utils/mount.8.adoc:1457
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1062 ../sys-utils/mount.8.adoc:1101
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1378 ../sys-utils/mount.8.adoc:1476
#, no-wrap
msgid "*utf8*"
msgstr "*utf8*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1045
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1064
msgid "Convert 16 bit Unicode characters on CD to UTF-8."
msgstr "Convertește caracterele Unicode de 16 biți de pe CD în UTF-8."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1046
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1065
#, no-wrap
msgid "Mount options for jfs"
msgstr "Opțiuni de montare pentru JFS"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1048 ../sys-utils/mount.8.adoc:1076
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1067 ../sys-utils/mount.8.adoc:1095
#, no-wrap
msgid "**iocharset=**__name__"
msgstr "**iocharset=**__nume__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1050
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1069
msgid "Character set to use for converting from Unicode to ASCII. The default is to do no conversion. Use *iocharset=utf8* for UTF8 translations. This requires *CONFIG_NLS_UTF8* to be set in the kernel _.config_ file."
msgstr "Set de caractere care trebuie utilizat pentru conversia din Unicode în ASCII. Valoarea implicită este de a nu face nicio conversie. Utilizați *iocharset=utf8* pentru traduceri UTF8. Acest lucru necesită ca opțiunea *CONFIG_NLS_UTF8* să fie activată în fișierul _.config_ al nucleului."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1051
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1070
#, no-wrap
msgid "**resize=**__value__"
msgstr "**resize=**__valoare__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1053
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1072
msgid "Resize the volume to _value_ blocks. JFS only supports growing a volume, not shrinking it. This option is only valid during a remount, when the volume is mounted read-write. The *resize* keyword with no value will grow the volume to the full size of the partition."
msgstr "Redimensionează volumul la blocuri de _valoare_. JFS acceptă doar creșterea unui volum, nu și micșorarea acestuia. Această opțiune este valabilă numai în timpul unei remontări, atunci când volumul este montat în regim de citire-scriere. Cuvântul cheie *resize* fără valoare va crește volumul la dimensiunea completă a partiției."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1054
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1073
#, no-wrap
msgid "*nointegrity*"
msgstr "*nointegrity*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1056
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1075
msgid "Do not write to the journal. The primary use of this option is to allow for higher performance when restoring a volume from backup media. The integrity of the volume is not guaranteed if the system abnormally ends."
msgstr "Nu se scrie în jurnal. Această opțiune este utilizată în principal pentru a permite o performanță mai mare la restaurarea unui volum de pe un suport de copie de rezervă. Integritatea volumului nu este garantată în cazul în care sistemul se încheie în mod anormal."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1057
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1076
#, no-wrap
msgid "*integrity*"
msgstr "*integrity*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1059
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1078
msgid "Default. Commit metadata changes to the journal. Use this option to remount a volume where the *nointegrity* option was previously specified in order to restore normal behavior."
msgstr "Implicit. Introduce modificările metadatelor în jurnal. Utilizați această opțiune pentru a remonta un volum în care a fost specificată anterior opțiunea *nointegrity* pentru a restabili comportamentul normal."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1060
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1079
#, no-wrap
msgid "*errors=*{**continue**|**remount-ro**|*panic*}"
msgstr "*errors=*{**continue**|**remount-ro**|*panic*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1062
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1081
msgid "Define the behavior when an error is encountered. (Either ignore errors and just mark the filesystem erroneous and continue, or remount the filesystem read-only, or panic and halt the system.)"
msgstr "Definește comportamentul în cazul în care se întâlnește o eroare. (Fie ignoră erorile și marchează sistemul de fișiere ca fiind eronat și continuă, fie remontează sistemul de fișiere doar-pentru-citire, fie intră în panică și oprește sistemul)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1063
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1082
#, no-wrap
msgid "**noquota**|**quota**|**usrquota**|*grpquota*"
msgstr "**noquota**|**quota**|**usrquota**|*grpquota*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1065
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1084
msgid "These options are accepted but ignored."
msgstr "Aceste opțiuni sunt acceptate, dar ignorate."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1066
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1085
#, no-wrap
msgid "Mount options for msdos"
msgstr "Opțiuni de montare pentru MS-DOS"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1069
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1088
msgid "See mount options for fat. If the _msdos_ filesystem detects an inconsistency, it reports an error and sets the file system read-only. The filesystem can be made writable again by remounting it."
msgstr "Consultați opțiunile de montare pentru FAT. În cazul în care sistemul de fișiere _msdos_ detectează o inconsecvență, raportează o eroare și configurează sistemul de fișiere numai pentru citire. Sistemul de fișiere poate fi făcut din nou inscriptibil prin remontarea lui."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1070
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1089
#, no-wrap
msgid "Mount options for ncpfs"
msgstr "Opțiuni de montare pentru Ncpfs"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1073
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1092
msgid "Just like _nfs_, the _ncpfs_ implementation expects a binary argument (a _struct ncp_mount_data_) to the *mount*(2) system call. This argument is constructed by *ncpmount*(8) and the current version of *mount* (2.12) does not know anything about ncpfs."
msgstr "La fel ca _nfs_, implementarea _ncpfs_ așteaptă un argument binar (o _struct ncp_mount_data_) pentru apelul de sistem *mount*(2). Acest argument este construit de *ncpmount*(8), iar versiunea actuală a *mount* (2.12) nu știe nimic despre ncpfs."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1074
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1093
#, no-wrap
msgid "Mount options for ntfs"
msgstr "Opțiuni de montare pentru NTFS"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1078
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1097
msgid "Character set to use when returning file names. Unlike VFAT, NTFS suppresses names that contain nonconvertible characters. Deprecated."
msgstr "Setul de caractere care trebuie utilizat la returnarea numelor de fișiere. Spre deosebire de VFAT, NTFS suprimă numele care conțin caractere neconvertibile. Depreciată."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1079
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1098
#, no-wrap
msgid "**nls=**__name__"
msgstr "**nls=**__nume__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1081
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1100
msgid "New name for the option earlier called _iocharset_."
msgstr "Nume nou pentru opțiunea numită anterior _iocharset_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1084
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1103
msgid "Use UTF-8 for converting file names."
msgstr "Utilizează UTF-8 pentru conversia numelor de fișiere."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1085
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1104
#, no-wrap
msgid "*uni_xlate=*{**0**|**1**|*2*}"
msgstr "*uni_xlate=*{**0**|**1**|*2*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1087
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1106
msgid "For 0 (or 'no' or 'false'), do not use escape sequences for unknown Unicode characters. For 1 (or 'yes' or 'true') or 2, use vfat-style 4-byte escape sequences starting with \":\". Here 2 gives a little-endian encoding and 1 a byteswapped bigendian encoding."
msgstr "Pentru 0 (sau „no” sau „false”), nu se utilizează secvențe de evadare pentru caractere Unicode necunoscute. Pentru 1 (sau „yes” sau „true”) sau 2, utilizează secvențe de evacuare de 4 octeți în stil vfat care încep cu „:”. Aici 2 oferă o codificare little-endian și 1 o codificare bigendian cu schimbare de octeți."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1088
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1107
#, no-wrap
msgid "*posix=[0|1]*"
msgstr "*posix=[0|1]*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1090
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1109
msgid "If enabled (posix=1), the filesystem distinguishes between upper and lower case. The 8.3 alias names are presented as hard links instead of being suppressed. This option is obsolete."
msgstr "Dacă este activată (posix=1), sistemul de fișiere face distincția între majuscule și minuscule. Numele de alias 8.3 sunt prezentate ca legături dure în loc să fie suprimate. Această opțiune este învechită."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1091
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1110
#, no-wrap
msgid "**uid=**__value__, **gid=**__value__ and **umask=**__value__"
msgstr "**uid=**__valuoar__, **gid=**__valoare__ și **umask=**__valoare__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1093
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1112
msgid "Set the file permission on the filesystem. The umask value is given in octal. By default, the files are owned by root and not readable by somebody else."
msgstr "Stabilește permisiunea de fișier pe sistemul de fișiere. Valoarea umask este exprimată în octal. În mod implicit, fișierele sunt deținute de root și nu pot fi citite de altcineva."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1094
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1113
#, no-wrap
msgid "Mount options for overlay"
msgstr "Opțiuni de montare pentru suprapunere"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1097
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1116
msgid "Since Linux 3.18 the overlay pseudo filesystem implements a union mount for other filesystems."
msgstr "Începând cu Linux 3.18, pseudo-sistemul de fișiere suprapus implementează o montare de uniune pentru alte sisteme de fișiere."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1099
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1118
msgid "An overlay filesystem combines two filesystems - an *upper* filesystem and a *lower* filesystem. When a name exists in both filesystems, the object in the upper filesystem is visible while the object in the lower filesystem is either hidden or, in the case of directories, merged with the upper object."
msgstr "Un sistem de fișiere suprapus combină două sisteme de fișiere - un sistem de fișiere *superior* și un sistem de fișiere *inferior*. Atunci când un nume există în ambele sisteme de fișiere, obiectul din sistemul de fișiere superior este vizibil, în timp ce obiectul din sistemul de fișiere inferior este fie ascuns, fie, în cazul directoarelor, fuzionat cu obiectul superior."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1101
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1120
msgid "The lower filesystem can be any filesystem supported by Linux and does not need to be writable. The lower filesystem can even be another overlayfs. The upper filesystem will normally be writable and if it is it must support the creation of trusted.* extended attributes, and must provide a valid d_type in readdir responses, so NFS is not suitable."
msgstr "Sistemul de fișiere inferior poate fi orice sistem de fișiere acceptat de Linux și nu este necesar să fie inscriptibil. Sistemul de fișiere inferior poate fi chiar și un alt „overlayfs” sistem de fișiere suprapus. Sistemul de fișiere superior va fi în mod normal inscriptibil și, dacă este, trebuie să suporte crearea de atribute extinse trusted.* și trebuie să furnizeze un d_type valid în răspunsurile readdir, astfel încât NFS nu este potrivit."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1103
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1122
msgid "A read-only overlay of two read-only filesystems may use any filesystem type. The options *lowerdir* and *upperdir* are combined into a merged directory by using:"
msgstr "O suprapunere de numai-citire a două sisteme de fișiere de numai-citire poate utiliza orice tip de sistem de fișiere. Opțiunile *lowerdir* și *upperdir* sunt combinate într-un director fuzionat prin utilizarea:"
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1108
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1127
#, no-wrap
msgid ""
"mount -t overlay overlay \\\n"
@@ -27054,1607 +27996,1616 @@ msgstr ""
" -olowerdir=/lower,upperdir=/upper,workdir=/work /merged\n"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1111
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1130
#, no-wrap
msgid "**lowerdir=**__directory__"
msgstr "**lowerdir=**__director_"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1113
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1132
msgid "Any filesystem, does not need to be on a writable filesystem."
msgstr "Orice sistem de fișiere, nu este necesar să fie pe un sistem de fișiere inscriptibil."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1114
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1133
#, no-wrap
msgid "**upperdir=**__directory__"
msgstr "**upperdir=**__director__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1116
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1135
msgid "The upperdir is normally on a writable filesystem."
msgstr "În mod normal, „upperdir” directorul superior se află pe un sistem de fișiere inscriptibil."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1117
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1136
#, no-wrap
msgid "**workdir=**__directory__"
msgstr "**workdir=**__director__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1119
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1138
msgid "The workdir needs to be an empty directory on the same filesystem as upperdir."
msgstr "„Workdir” directorul de lucru trebuie să fie un director gol pe același sistem de fișiere ca și „upperdir” directorul superior."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1120
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1139
#, no-wrap
msgid "*userxattr*"
msgstr "*userxattr*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1122
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1141
msgid "Use the \"*user.overlay.*\" xattr namespace instead of \"*trusted.overlay.*\". This is useful for unprivileged mounting of overlayfs."
msgstr "Utilizează „*user.overlay.*” xattr în loc de „*trusted.overlay.*”. Acest lucru este util pentru montarea neprivilegiată a sistemelor de fișiere suprapuse."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1123
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1142
#, no-wrap
msgid "*redirect_dir=*{**on**|**off**|**follow**|**nofollow**}"
msgstr "*redirect_dir=*{**on**|**off**|**follow**|**nofollow**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1125
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1144
msgid "If the _redirect_dir_ feature is enabled, then the directory will be copied up (but not the contents). Then the \"{**trusted**|**user**}.overlay.redirect\" extended attribute is set to the path of the original location from the root of the overlay. Finally the directory is moved to the new location."
msgstr "Dacă funcția _redirect_dir_ este activată, atunci directorul va fi copiat (dar nu și conținutul). Apoi, atributul extins „{**trusted**|**user**}.overlay.redirect” este configurat la ruta locației originale din rădăcina suprapunerii. În cele din urmă, directorul este mutat în noua locație."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1126 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:84
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1145 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*on*"
msgstr "*on*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1128
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1147
msgid "Redirects are enabled."
msgstr "Redirecționările sunt activate."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1129 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:78
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1148 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:78
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:124
#, no-wrap
msgid "*off*"
msgstr "*off*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1131
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1150
msgid "Redirects are not created and only followed if \"redirect_always_follow\" feature is enabled in the kernel/module config."
msgstr "Redirecționările nu sunt create și sunt urmate doar dacă caracteristica „redirect_always_follow” este activată în configurația nucleului/modulului."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1132
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1151
#, no-wrap
msgid "*follow*"
msgstr "*follow*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1134
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1153
msgid "Redirects are not created, but followed."
msgstr "Redirecționările nu sunt create, dar sunt urmate."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1135
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1154
#, no-wrap
msgid "*nofollow*"
msgstr "*nofollow*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1137
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1156
msgid "Redirects are not created and not followed (equivalent to \"redirect_dir=off\" if \"redirect_always_follow\" feature is not enabled)."
msgstr "Redirecționările nu sunt create și nu sunt urmate (echivalent cu „redirect_dir=off” dacă funcția „redirect_always_follow” nu este activată)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1138
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1157
#, no-wrap
msgid "*index=*{**on**|**off**}"
msgstr "*index=*{**on**|**off**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1140
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1159
msgid "Inode index. If this feature is disabled and a file with multiple hard links is copied up, then this will \"break\" the link. Changes will not be propagated to other names referring to the same inode."
msgstr "Indexul nodurilor-i. Dacă această funcție este dezactivată și se copiază un fișier cu mai multe legături dure, atunci legătura se va „rupe”. Modificările nu vor fi propagate la alte nume care fac referire la același nod-i."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1141
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1160
#, no-wrap
msgid "*uuid=*{**on**|**off**}"
msgstr "*uuid=*{**on**|**off**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1143
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1162
msgid "Can be used to replace UUID of the underlying filesystem in file handles with null, and effectively disable UUID checks. This can be useful in case the underlying disk is copied and the UUID of this copy is changed. This is only applicable if all lower/upper/work directories are on the same filesystem, otherwise it will fallback to normal behaviour."
msgstr "Poate fi utilizată pentru a înlocui UUID-ul sistemului de fișiere subiacent în gestionarea fișierelor cu null și pentru a dezactiva efectiv verificările UUID. Acest lucru poate fi util în cazul în care discul de bază este copiat, iar UUID-ul acestei copii este modificat. Acest lucru se aplică numai în cazul în care toate directoarele inferioare/superioare/de lucru se află pe același sistem de fișiere, în caz contrar se va reveni la comportamentul normal."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1144
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1163
#, no-wrap
msgid "*nfs_export=*{**on**|**off**}"
msgstr "*nfs_export=*{**on**|**off**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1147
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1166
msgid "When the underlying filesystems supports NFS export and the \"nfs_export\" feature is enabled, an overlay filesystem may be exported to NFS."
msgstr "În cazul în care sistemele de fișiere suportă exportul NFS și funcția „nfs_export” este activată, un sistem de fișiere suprapus poate fi exportat în NFS."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1154
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1173
msgid "With the \"nfs_export\" feature, on copy_up of any lower object, an index entry is created under the index directory. The index entry name is the hexadecimal representation of the copy up origin file handle. For a non-directory object, the index entry is a hard link to the upper inode. For a directory object, the index entry has an extended attribute \"{**trusted**|**user**}.overlay.upper\" with an encoded file handle of the upper directory inode."
msgstr "Cu caracteristica „nfs_export”, la copierea oricărui obiect inferior, se creează o intrare de index în directorul de index. Numele intrării de index este reprezentarea hexazecimală a gestionarului fișierului de origine al copierii. Pentru un obiect care nu este un director, intrarea de index este o legătură dură la nodul-i superior. În cazul unui obiect de director, intrarea de index are un atribut extins „{**trusted**|**user**}.overlay.upper” cu un gestionar de fișier codificat al nodului-i al directorului superior."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1155
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1174
#, no-wrap
msgid "When encoding a file handle from an overlay filesystem object, the following rules apply"
msgstr "Atunci când se codifică un gestionar de fișier dintr-un obiect de sistem de fișiere suprapus, se aplică următoarele reguli:"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1158
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1177
msgid "For a non-upper object, encode a lower file handle from lower inode"
msgstr "Pentru un obiect care nu este superior, codifică un gestionar de fișier inferior din nodul-i inferior"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1159
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1178
msgid "For an indexed object, encode a lower file handle from copy_up origin"
msgstr "Pentru un obiect indexat, codifică un gestionar de fișier inferior din originea copy_up"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1160
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1179
msgid "For a pure-upper object and for an existing non-indexed upper object, encode an upper file handle from upper inode"
msgstr "Pentru un obiect pur superior și pentru un obiect superior neindexat existent, codifică un gestionar de fișier superior din nodul-i superior"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1162
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1181
#, no-wrap
msgid "The encoded overlay file handle includes"
msgstr "Gestionarul fișierului de suprapunere codificat include"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1165
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1184
msgid "Header including path type information (e.g. lower/upper)"
msgstr "Antet care include informații despre tipul de rută (de exemplu: inferioară/superioară)"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1166
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1185
msgid "UUID of the underlying filesystem"
msgstr "UUID al sistemului de fișiere subiacent"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1167
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1186
msgid "Underlying filesystem encoding of underlying inode"
msgstr "Codificarea sistemului de fișiere subiacent al nodului-i subiacent"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1169
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1188
#, no-wrap
msgid "This encoding format is identical to the encoding format of file handles that are stored in extended attribute \"{**trusted**|**user**}.overlay.origin\". When decoding an overlay file handle, the following steps are followed"
msgstr "Acest format de codificare este identic cu formatul de codificare al gestionarilor de fișiere care sunt stocate în atributul extins \"{**trusted**|**user**}.overlay.origin\". La decodificarea unui gestionar de fișier de suprapunere, se urmează următorii pași:"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1172
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1191
msgid "Find underlying layer by UUID and path type information."
msgstr "Găsește stratul subiacent după UUID și informații despre tipul de rută."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1173
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1192
msgid "Decode the underlying filesystem file handle to underlying dentry."
msgstr "Decodifică gestionarul de fișier al sistemului de fișiere subiacent în structura subiacentă."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1174
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1193
msgid "For a lower file handle, lookup the handle in index directory by name."
msgstr "Pentru un gestionar de fișier inferior, caută gestionarul din directorul index după nume."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1175
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1194
msgid "If a whiteout is found in index, return **ESTALE**. This represents an overlay object that was deleted after its file handle was encoded."
msgstr "Dacă se găsește un „whiteout” (loc gol) în index, se returnează **ESTALE**. Aceasta reprezintă un obiect de suprapunere care a fost șters după ce a fost codificat gestionarul său de fișier."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1176
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1195
msgid "For a non-directory, instantiate a disconnected overlay dentry from the decoded underlying dentry, the path type and index inode, if found."
msgstr "În cazul în care nu este vorba de un director, creează o instanță a structurii de suprapunere deconectată din structura de subiacentă decodificată, tipul de rută și nodul-i de index, dacă este găsit."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1177
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1196
msgid "For a directory, use the connected underlying decoded dentry, path type and index, to lookup a connected overlay dentry."
msgstr "În cazul unui director, se utilizează structura de bază decodificată conectată, tipul de rută și indicele pentru a căuta o structură de suprapunere conectată."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1183
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1202
msgid "Decoding a non-directory file handle may return a disconnected dentry. copy_up of that disconnected dentry will create an upper index entry with no upper alias."
msgstr "Decodificarea unui gestionar de fișier care nu este un director poate returna o structură deconectată. „copy_up” a acestei structuri deconectate va crea o intrare de index superior fără alias superior."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1195
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1214
msgid "When overlay filesystem has multiple lower layers, a middle layer directory may have a \"redirect\" to lower directory. Because middle layer \"redirects\" are not indexed, a lower file handle that was encoded from the \"redirect\" origin directory, cannot be used to find the middle or upper layer directory. Similarly, a lower file handle that was encoded from a descendant of the \"redirect\" origin directory, cannot be used to reconstruct a connected overlay path. To mitigate the cases of directories that cannot be decoded from a lower file handle, these directories are copied up on encode and encoded as an upper file handle. On an overlay filesystem with no upper layer this mitigation cannot be used NFS export in this setup requires turning off redirect follow (e.g. \"__redirect_dir=nofollow__\")."
msgstr "În cazul în care sistemul de fișiere suprapuse are mai multe niveluri inferioare, un director de nivel mediu poate avea o „redirecționare” către un director inferior. Deoarece „redirecționările” din stratul de mijloc nu sunt indexate, un gestionar de fișier inferior care a fost codificat din directorul de origine al „redirecționării” nu poate fi utilizat pentru a găsi directorul din stratul de mijloc sau superior. În mod similar, un gestionar de fișier inferior care a fost codificat dintr-un descendent al directorului de origine a „redirecționării” nu poate fi utilizat pentru a reconstrui o rută de suprapunere conectată. Pentru a atenua cazurile de directoare care nu pot fi decodificate de la un gestionar de fișier inferior, aceste directoare sunt copiate în sus la codificare și codificate ca un gestionar de fișier superior. Pe un sistem de fișiere suprapuse fără strat superior, această atenuare nu poate fi utilizată. Exportul NFS în această configurație necesită dezactivarea redirecționării (de exemplu, „__redirect_dir=nofollow__”)."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1197
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1216
msgid "The overlay filesystem does not support non-directory connectable file handles, so exporting with the _subtree_check_ exportfs configuration will cause failures to lookup files over NFS."
msgstr "Sistemele de fișiere suprapuse nu acceptă gestionari de fișiere care nu pot fi conectați la directoare, astfel încât exportul cu configurația „_subtree_check_ exportfs” va cauza eșecuri în căutarea fișierelor prin NFS."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1199
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1218
msgid "When the NFS export feature is enabled, all directory index entries are verified on mount time to check that upper file handles are not stale. This verification may cause significant overhead in some cases."
msgstr "Atunci când este activată funcția de export NFS, toate intrările indexului de directoare sunt verificate în momentul montării pentru a verifica dacă gestionarii de fișiere superioare nu sunt expirați. În unele cazuri, această verificare poate provoca o supraîncărcare semnificativă."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1202
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1221
msgid "Note: the mount options __index=off,nfs_export=on__ are conflicting for a read-write mount and will result in an error."
msgstr "Notă: opțiunile de montare __index=off,nfs_export=on__ sunt în conflict pentru o montare de tip citire-scriere și vor genera o eroare."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1204
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1223
#, no-wrap
msgid "*xino=*{**on**|**off**|**auto**}"
msgstr "*xino=*{**on**|**off**|**auto**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1206
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1225
msgid "The \"xino\" feature composes a unique object identifier from the real object st_ino and an underlying fsid index. The \"xino\" feature uses the high inode number bits for fsid, because the underlying filesystems rarely use the high inode number bits. In case the underlying inode number does overflow into the high xino bits, overlay filesystem will fall back to the non xino behavior for that inode."
msgstr "Caracteristica „xino” compune un identificator unic al obiectului din obiectul real st_ino și un indice fsid subiacent. Caracteristica „xino” utilizează pentru fsid biții cu număr mare de nod-i, deoarece sistemele de fișiere subiacente utilizează rareori biții cu număr mare de nod-i. În cazul în care numărul de nod-i subiacent depășește numărul de biți „xino”, sistemul de fișiere suprapus va reveni la comportamentul non-„xino” pentru acel nod-i."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1208
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1227
msgid "For a detailed description of the effect of this option please refer to https://docs.kernel.org/filesystems/overlayfs.html"
msgstr "Pentru o descriere detaliată a efectului acestei opțiuni, vă rugăm să consultați https://docs.kernel.org/filesystems/overlayfs.html"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1209
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1228
#, no-wrap
msgid "*metacopy=*{**on**|**off**}"
msgstr "*metacopy=*{**on**|**off**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1211
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1230
msgid "When metadata only copy up feature is enabled, overlayfs will only copy up metadata (as opposed to whole file), when a metadata specific operation like chown/chmod is performed. Full file will be copied up later when file is opened for WRITE operation."
msgstr "Atunci când este activată caracteristica de copiere numai a metadatelor, „overlayfs” sistemul de fișiere suprapus va copia numai metadatele (spre deosebire de întregul fișier), atunci când se efectuează o operație specifică metadatelor, cum ar fi chown/chmod. Fișierul complet va fi copiat ulterior, atunci când fișierul este deschis pentru operația WRITE."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1213
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1232
msgid "In other words, this is delayed data copy up operation and data is copied up when there is a need to actually modify data."
msgstr "Cu alte cuvinte, aceasta este o operație de copiere întârziată a datelor, iar datele sunt copiate în sus atunci când este necesar să se modifice efectiv datele."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1214
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1233
#, no-wrap
msgid "*volatile*"
msgstr "*volatile*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1216
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1235
msgid "Volatile mounts are not guaranteed to survive a crash. It is strongly recommended that volatile mounts are only used if data written to the overlay can be recreated without significant effort."
msgstr "Nu este garantat faptul că montările volatile vor supraviețui unui accident. Se recomandă cu tărie utilizarea de montări volatile numai dacă datele scrise în suprapunere pot fi recreate fără eforturi semnificative."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1218
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1237
msgid "The advantage of mounting with the \"volatile\" option is that all forms of sync calls to the upper filesystem are omitted."
msgstr "Avantajul montării cu opțiunea „volatile” este că toate formele de apeluri de sincronizare către sistemul de fișiere superior sunt omise."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1220
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1239
msgid "In order to avoid a giving a false sense of safety, the syncfs (and fsync) semantics of volatile mounts are slightly different than that of the rest of VFS. If any writeback error occurs on the upperdir’s filesystem after a volatile mount takes place, all sync functions will return an error. Once this condition is reached, the filesystem will not recover, and every subsequent sync call will return an error, even if the upperdir has not experience a new error since the last sync call."
msgstr "Pentru a evita un fals sentiment de siguranță, semantica syncfs (și fsync) a montărilor volatile este ușor diferită de cea a restului VFS. În cazul în care apare o eroare de scriere înapoi pe sistemul de fișiere din directorul superior după ce are loc o montare volatilă, toate funcțiile de sincronizare vor returna o eroare. Odată ce această condiție este atinsă, sistemul de fișiere nu își va reveni, iar fiecare apel de sincronizare ulterior va returna o eroare, chiar dacă directorul superior nu a înregistrat o nouă eroare de la ultimul apel de sincronizare."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1222
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1241
msgid "When overlay is mounted with \"volatile\" option, the directory \"$workdir/work/incompat/volatile\" is created. During next mount, overlay checks for this directory and refuses to mount if present. This is a strong indicator that user should throw away upper and work directories and create fresh one. In very limited cases where the user knows that the system has not crashed and contents of upperdir are intact, The \"volatile\" directory can be removed."
msgstr "Atunci când suprapunerea este montată cu opțiunea „volatile”, se creează directorul „$workdir/work/incompat/volatile”. În timpul următoarei montări, suprapunerea verifică dacă există acest director și refuză montarea dacă este prezent. Acesta este un indicator puternic care arată că utilizatorul ar trebui să renunțe la directoarele superior și de lucru și să creeze unele noi. În cazuri foarte limitate, în care utilizatorul știe că sistemul nu s-a prăbușit și conținutul directorului superior este intact, directorul „volatile” poate fi eliminat."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1223
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1242
#, no-wrap
msgid "Mount options for reiserfs"
msgstr "Opțiuni de montare pentru ReiserFS"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1226
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1245
msgid "Reiserfs is a journaling filesystem."
msgstr "Reiserfs este un sistem de fișiere cu jurnalizare."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1227
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1246
#, no-wrap
msgid "*conv*"
msgstr "*conv*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1229
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1248
msgid "Instructs version 3.6 reiserfs software to mount a version 3.5 filesystem, using the 3.6 format for newly created objects. This filesystem will no longer be compatible with reiserfs 3.5 tools."
msgstr "Instruiește software-ul reiserfs versiunea 3.6 să monteze un sistem de fișiere versiunea 3.5, utilizând formatul 3.6 pentru obiectele nou create. Acest sistem de fișiere nu va mai fi compatibil cu instrumentele reiserfs 3.5."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1230
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1249
#, no-wrap
msgid "*hash=*{**rupasov**|**tea**|**r5**|*detect*}"
msgstr "*hash=*{**rupasov**|**tea**|**r5**|*detect*}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1232
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1251
msgid "Choose which hash function reiserfs will use to find files within directories."
msgstr "Alege ce funcție de calculare a sumelor de control va folosi reiserfs pentru a găsi fișierele din directoare."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1233
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1252
#, no-wrap
msgid "*rupasov*"
msgstr "*rupasov*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1235
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1254
msgid "A hash invented by Yury Yu. Rupasov. It is fast and preserves locality, mapping lexicographically close file names to close hash values. This option should not be used, as it causes a high probability of hash collisions."
msgstr "O funcție de calculare a sumelor de control inventată de Yury Yu. Rupasov. Este rapidă și păstrează localizarea, făcând corespondența între nume de fișiere apropiate lexicografic și valori de sume de control apropiate. Această opțiune nu ar trebui utilizată, deoarece determină o probabilitate mare de coliziuni a sumelor de control."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1236
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1255
#, no-wrap
msgid "*tea*"
msgstr "*tea*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1238
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1257
msgid "A Davis-Meyer function implemented by Jeremy Fitzhardinge. It uses hash permuting bits in the name. It gets high randomness and, therefore, low probability of hash collisions at some CPU cost. This may be used if *EHASHCOLLISION* errors are experienced with the r5 hash."
msgstr "O funcție Davis-Meyer implementată de Jeremy Fitzhardinge. Folosește biți de permutare a sumei de control în nume. Obține un grad ridicat de aleatorie și, prin urmare, o probabilitate scăzută de coliziuni a sumelor de control, cu un anumit cost pentru CPU. Aceasta poate fi utilizată în cazul în care se înregistrează erori *EHASHCOLLISION* cu sumele de control produse de funcția „r5”."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1239
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1258
#, no-wrap
msgid "*r5*"
msgstr "*r5*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1241
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1260
msgid "A modified version of the rupasov hash. It is used by default and is the best choice unless the filesystem has huge directories and unusual file-name patterns."
msgstr "O versiune modificată a funcției de calculare a sumelor de control „rupasov”. Este utilizată în mod implicit și este cea mai bună alegere, cu excepția cazului în care sistemul de fișiere are directoare uriașe și modele neobișnuite de nume de fișiere."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1242
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1261
#, no-wrap
msgid "*detect*"
msgstr "*detect*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1244
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1263
msgid "Instructs *mount* to detect which hash function is in use by examining the filesystem being mounted, and to write this information into the reiserfs superblock. This is only useful on the first mount of an old format filesystem."
msgstr "Dă instrucțiuni lui *mount* să detecteze ce funcție de calculare a sumelor de control este utilizată prin examinarea sistemului de fișiere montat și să scrie aceste informații în super-blocul reiserfs. Acest lucru este util numai la prima montare a unui sistem de fișiere în format vechi."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1245
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1264
#, no-wrap
msgid "*hashed_relocation*"
msgstr "*hashed_relocation*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1247 ../sys-utils/mount.8.adoc:1250
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1266 ../sys-utils/mount.8.adoc:1269
msgid "Tunes the block allocator. This may provide performance improvements in some situations."
msgstr "Ajustează alocatorul de blocuri. Acest lucru poate oferi îmbunătățiri de performanță în anumite situații."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1248
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1267
#, no-wrap
msgid "*no_unhashed_relocation*"
msgstr "*no_unhashed_relocation*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1251
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1270
#, no-wrap
msgid "*noborder*"
msgstr "*noborder*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1253
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1272
msgid "Disable the border allocator algorithm invented by Yury Yu. Rupasov. This may provide performance improvements in some situations."
msgstr "Dezactivează algoritmul de alocare a limitelor inventat de Yury Yu. Rupasov. Acest lucru poate oferi îmbunătățiri de performanță în anumite situații."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1254
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1273
#, no-wrap
msgid "*nolog*"
msgstr "*nolog*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1256
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1275
msgid "Disable journaling. This will provide slight performance improvements in some situations at the cost of losing reiserfs's fast recovery from crashes. Even with this option turned on, reiserfs still performs all journaling operations, save for actual writes into its journaling area. Implementation of _nolog_ is a work in progress."
msgstr "Dezactivează jurnalizarea. Acest lucru va oferi ușoare îmbunătățiri ale performanței în unele situații, cu prețul pierderii recuperării rapide a reiserfs în caz de accident. Chiar și cu această opțiune activată, reiserfs continuă să efectueze toate operațiunile de jurnalizare, cu excepția scrierilor efective în zona de jurnalizare. Punerea în aplicare a _nolog_ este o activitate în curs de desfășurare."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1257
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1276
#, no-wrap
msgid "*notail*"
msgstr "*notail*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1259
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1278
msgid "By default, reiserfs stores small files and 'file tails' directly into its tree. This confuses some utilities such as *lilo*(8). This option is used to disable packing of files into the tree."
msgstr "În mod implicit, reiserfs stochează fișiere mici și „cozi de fișiere” direct în arborele său. Acest lucru creează confuzie în cazul unor utilitare precum *lilo*(8). Această opțiune este utilizată pentru a dezactiva împachetarea fișierelor în arbore."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1260
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1279
#, no-wrap
msgid "*replayonly*"
msgstr "*replayonly*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1262
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1281
msgid "Replay the transactions which are in the journal, but do not actually mount the filesystem. Mainly used by _reiserfsck_."
msgstr "Repetă tranzacțiile care se află în jurnal, dar fără a monta efectiv sistemul de fișiere. Folosită în principal de _reiserfsck_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1263
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1282
#, no-wrap
msgid "**resize=**__number__"
msgstr "**resize=**__număr__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1265
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1284
msgid "A remount option which permits online expansion of reiserfs partitions. Instructs reiserfs to assume that the device has _number_ blocks. This option is designed for use with devices which are under logical volume management (LVM). There is a special _resizer_ utility which can be obtained from _ftp://ftp.namesys.com/pub/reiserfsprogs_."
msgstr "O opțiune de remontare care permite extinderea interactivă a partițiilor reiserfs. Îi indică lui reiserfs să presupună că dispozitivul are _numărul_ de blocuri. Această opțiune este concepută pentru a fi utilizată cu dispozitive care se află sub gestionarea volumelor logice (LVM). Există un instrument special _resizer_ care poate fi obținut de la _ftp://ftp.namesys.com/pub/reiserfsprogs_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1266
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1285
#, no-wrap
msgid "*user_xattr*"
msgstr "*user_xattr*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1268
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1287
msgid "Enable Extended User Attributes. See the *attr*(1) manual page."
msgstr "Activează atributele extinse ale utilizatorului. Consultați pagina de manual *attr*(1)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1269
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1288
#, no-wrap
msgid "*acl*"
msgstr "*acl*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1271
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1290
msgid "Enable POSIX Access Control Lists. See the *acl*(5) manual page."
msgstr "Activează listele de control al accesului POSIX. Consultați pagina de manual *acl*(5)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1272
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1291
#, no-wrap
msgid "*barrier=none* / *barrier=flush*"
msgstr "*barrier=none* / *barrier=flush*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1274
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1293
msgid "This disables / enables the use of write barriers in the journaling code. *barrier=none* disables, *barrier=flush* enables (default). This also requires an IO stack which can support barriers, and if reiserfs gets an error on a barrier write, it will disable barriers again with a warning. Write barriers enforce proper on-disk ordering of journal commits, making volatile disk write caches safe to use, at some performance penalty. If your disks are battery-backed in one way or another, disabling barriers may safely improve performance."
msgstr "Aceasta dezactivează/activează utilizarea barierelor de scriere în codul de jurnalizare. *barrier=none* dezactivează, *barrier=flush* activează (implicit). Acest lucru necesită, de asemenea, o stivă In/Ieș care poate suporta bariere, iar dacă reiserfs primește o eroare la o scriere cu bariere, va dezactiva din nou barierele cu un avertisment. Barierele de scriere impun ordonarea corectă pe disc a comenzilor de jurnal, făcând zonele de prestocare a scrierii volatile pe disc sigure pentru utilizare, cu o anumită penalizare de performanță. Dacă discurile dumneavoastră sunt alimentate de la baterie într-un fel sau altul, dezactivarea barierelor poate îmbunătăți în mod sigur performanța."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1275
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1294
#, no-wrap
msgid "Mount options for ubifs"
msgstr "Opțiuni de montare pentru UBIFS"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1278
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1297
msgid "UBIFS is a flash filesystem which works on top of UBI volumes. Note that *atime* is not supported and is always turned off."
msgstr "UBIFS este un sistem de fișiere flash care funcționează peste volumele UBI. Rețineți că *atime* nu este suportat și este întotdeauna dezactivat."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1280
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1299
msgid "The device name may be specified as"
msgstr "Numele dispozitivului poate fi specificat ca"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1282
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1301
#, no-wrap
msgid "*ubiX_Y*"
msgstr "*ubiX_Y*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1284
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1303
msgid "UBI device number *X*, volume number *Y*"
msgstr "Numărul dispozitivului UBI *X*, numărul volumului *Y*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1284
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1303
#, no-wrap
msgid "*ubiY*"
msgstr "*ubiY*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1286
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
msgid "UBI device number *0*, volume number *Y*"
msgstr "Numărul dispozitivului UBI *0*, numărul volumului *Y*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1286
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
#, no-wrap
msgid "*ubiX:NAME*"
msgstr "*ubiX:NUME*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1288
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1307
msgid "UBI device number *X*, volume with name *NAME*"
msgstr "Numărul dispozitivului UBI *X*, volum cu numele *NUME*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1288
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1307
#, no-wrap
msgid "*ubi:NAME*"
msgstr "*ubi:NUME*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1290
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1309
msgid "UBI device number *0*, volume with name *NAME*"
msgstr "Numărul dispozitivului UBI *0*, volum cu numele *NUME*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1293
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1312
msgid "Alternative *!* separator may be used instead of *:*."
msgstr "Separatorul alternativ *!* poate fi utilizat în loc de *:*."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1295
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1314
msgid "The following mount options are available:"
msgstr "Sunt disponibile următoarele opțiuni de montare:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1296
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1315
#, no-wrap
msgid "*bulk_read*"
msgstr "*bulk_read*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1298
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1317
msgid "Enable bulk-read. VFS read-ahead is disabled because it slows down the filesystem. Bulk-Read is an internal optimization. Some flashes may read faster if the data are read at one go, rather than at several read requests. For example, OneNAND can do \"read-while-load\" if it reads more than one NAND page."
msgstr "Activează citirea în masă. Citirea în avans a VFS este dezactivată deoarece încetinește sistemul de fișiere. Citirea în masă este o optimizare internă. Unele flash-uri se pot citi mai repede dacă datele sunt citite deodată, mai degrabă decât la mai multe cereri de citire. De exemplu, OneNAND poate face citirea la încărcare „read-while-load” dacă citește mai mult de o pagină NAND."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1299
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1318
#, no-wrap
msgid "*no_bulk_read*"
msgstr "*no_bulk_read*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1301
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1320
msgid "Do not bulk-read. This is the default."
msgstr "Do not bulk-read. This is the default."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1302
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1321
#, no-wrap
msgid "*chk_data_crc*"
msgstr "*chk_data_crc*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1304
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1323
msgid "Check data CRC-32 checksums. This is the default."
msgstr "Verifică suma de control CRC-32 a datelor. Aceasta este valoarea implicită."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1324
#, no-wrap
msgid "*no_chk_data_crc*"
msgstr "*no_chk_data_crc*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1307
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1326
msgid "Do not check data CRC-32 checksums. With this option, the filesystem does not check CRC-32 checksum for data, but it does check it for the internal indexing information. This option only affects reading, not writing. CRC-32 is always calculated when writing the data."
msgstr "Nu verifică sumele de control CRC-32 ale datelor. Cu această opțiune, sistemul de fișiere nu verifică suma de control CRC-32 pentru date, dar o verifică pentru informațiile de indexare internă. Această opțiune afectează doar citirea, nu și scrierea. CRC-32 se calculează întotdeauna la scrierea datelor."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1308
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1327
#, no-wrap
msgid "*compr=*{**none**|**lzo**|*zlib*}"
msgstr "*compr=*{**none**|**lzo**|*zlib*}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1310
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1329
msgid "Select the default compressor which is used when new files are written. It is still possible to read compressed files if mounted with the *none* option."
msgstr "Selectează compresorul implicit care este utilizat atunci când se scriu fișiere noi. Este în continuare posibilă citirea fișierelor comprimate dacă sunt montate cu opțiunea *none*."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1311
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1330
#, no-wrap
msgid "Mount options for udf"
msgstr "Opțiuni de montare pentru UDF"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1314
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1333
msgid "UDF is the \"Universal Disk Format\" filesystem defined by OSTA, the Optical Storage Technology Association, and is often used for DVD-ROM, frequently in the form of a hybrid UDF/ISO-9660 filesystem. It is, however, perfectly usable by itself on disk drives, flash drives and other block devices. See also _iso9660_."
msgstr "UDF este sistemul de fișiere „Universal Disk Format” definit de OSTA, Optical Storage Technology Association, și este adesea utilizat pentru DVD-ROM, adesea sub forma unui sistem de fișiere hibrid UDF/ISO-9660. Cu toate acestea, este perfect utilizabil ca atare pe unități de disc, unități flash și alte dispozitive de tip bloc. A se vedea și _iso9660_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1315
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1334
#, no-wrap
msgid "*uid=*"
msgstr "*uid=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1317
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1336
msgid "Make all files in the filesystem belong to the given user. uid=forget can be specified independently of (or usually in addition to) uid=<user> and results in UDF not storing uids to the media. In fact the recorded uid is the 32-bit overflow uid -1 as defined by the UDF standard. The value is given as either <user> which is a valid user name or the corresponding decimal user id, or the special string \"forget\"."
msgstr "Face ca toate fișierele din sistemul de fișiere să aparțină utilizatorului dat. Perechea „uid=forget” poate fi specificată independent de (sau, de obicei, în plus față de) uid=<utilizator> și are ca rezultat faptul că UDF nu stochează uid-urile pe suport. De fapt, uid-ul înregistrat este uid-ul de depășire pe 32 de biți -1, așa cum este definit de standardul UDF. Valoarea este dată fie ca <utilizator>, care este un nume de utilizator valid sau id-ul de utilizator zecimal corespunzător, fie șirul special „forget”."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1318
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1337
#, no-wrap
msgid "*gid=*"
msgstr "*gid=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1320
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1339
msgid "Make all files in the filesystem belong to the given group. gid=forget can be specified independently of (or usually in addition to) gid=<group> and results in UDF not storing gids to the media. In fact the recorded gid is the 32-bit overflow gid -1 as defined by the UDF standard. The value is given as either <group> which is a valid group name or the corresponding decimal group id, or the special string \"forget\"."
msgstr "Face ca toate fișierele din sistemul de fișiere să aparțină grupului dat. Perechea „gid=forget” poate fi specificată independent de (sau, de obicei, în plus față de) gid=<grup> și are ca rezultat faptul că UDF nu stochează gid-urile pe suport. De fapt, gid-ul înregistrat este gid-ul de depășire pe 32 de biți gid -1, așa cum este definit de standardul UDF. Valoarea este dată fie ca <grup>, care este un nume de grup valid sau id-ul de grup zecimal corespunzător, fie șirul special „forget”."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1321
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1340
#, no-wrap
msgid "*umask=*"
msgstr "*umask=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1323
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1342
msgid "Mask out the given permissions from all inodes read from the filesystem. The value is given in octal."
msgstr "Maschează permisiunile date din toate nodurile-i citite din sistemul de fișiere. Valoarea este dată în octal."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1324
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1343
#, no-wrap
msgid "*mode=*"
msgstr "*mode=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1326
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1345
msgid "If *mode=* is set the permissions of all non-directory inodes read from the filesystem will be set to the given mode. The value is given in octal."
msgstr "Dacă este stabilit *mode=*, permisiunile tuturor nodurilor-i care nu sunt directoare și care sunt citite din sistemul de fișiere vor fi stabilite la modul dat. Valoarea este dată în octal."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1327
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1346
#, no-wrap
msgid "*dmode=*"
msgstr "*dmode=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1329
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1348
msgid "If *dmode=* is set the permissions of all directory inodes read from the filesystem will be set to the given dmode. The value is given in octal."
msgstr "Dacă este stabilit *dmode=*, permisiunile tuturor nodurilor-i de directoare citite din sistemul de fișiere vor fi stabilite în funcție de valoarea „dmode” dată. Valoarea este dată în octal."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1330
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1349
#, no-wrap
msgid "*bs=*"
msgstr "*bs=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1332
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1351
msgid "Set the block size. Default value prior to kernel version 2.6.30 was 2048. Since 2.6.30 and prior to 4.11 it was logical device block size with fallback to 2048. Since 4.11 it is logical block size with fallback to any valid block size between logical device block size and 4096."
msgstr "Stabilește dimensiunea blocului. Valoarea implicită înainte de versiunea 2.6.30 a nucleului era 2048. Începând cu versiunea 2.6.30 și înainte de versiunea 4.11, aceasta a fost dimensiunea blocului dispozitivului logic cu revenire la 2048. Începând cu versiunea 4.11, este dimensiunea blocului logic cu revenire la orice dimensiune de bloc validă între dimensiunea blocului dispozitivului logic și 4096."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1334
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1353
msgid "For other details see the *mkudffs*(8) 2.0+ manpage, see the *COMPATIBILITY* and *BLOCK SIZE* sections."
msgstr "Pentru alte detalii, consultați pagina de manual *mkudffs*(8) 2.0+, vedeți secțiunile *COMPATIBILITY* și *BLOCK SIZE*."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1337
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1356
msgid "Show otherwise hidden files."
msgstr "Afișează fișiere altfel ascunse."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1338
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1357
#, no-wrap
msgid "*undelete*"
msgstr "*undelete*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1340
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1359
msgid "Show deleted files in lists."
msgstr "Afișează fișierele șterse în liste."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1341
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1360
#, no-wrap
msgid "*adinicb*"
msgstr "*adinicb*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1343
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1362
msgid "Embed data in the inode. (default)"
msgstr "Încorporează datele în nodul-i. (implicit)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1344
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1363
#, no-wrap
msgid "*noadinicb*"
msgstr "*noadinicb*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1346
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1365
msgid "Don't embed data in the inode."
msgstr "Nu încorporează datele în nodul-i."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1347
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1366
#, no-wrap
msgid "*shortad*"
msgstr "*shortad*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1349
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1368
msgid "Use short UDF address descriptors."
msgstr "Utilizează descriptori de adrese UDF scurte."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1350
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1369
#, no-wrap
msgid "*longad*"
msgstr "*longad*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1352
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1371
msgid "Use long UDF address descriptors. (default)"
msgstr "Utilizează descriptori de adrese UDF lungi. (implicit)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1353
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1372
#, no-wrap
msgid "*nostrict*"
msgstr "*nostrict*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1355
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1374
msgid "Unset strict conformance."
msgstr "Dezactivează conformarea strictă."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1356
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1375
#, no-wrap
msgid "*iocharset=*"
msgstr "*iocharset=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1358
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1377
msgid "Set the NLS character set. This requires kernel compiled with *CONFIG_UDF_NLS* option."
msgstr "Stabilește setul de caractere NLS. Aceasta necesită un nucleu compilat cu opțiunea *CONFIG_UDF_NLS*."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1361
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1380
msgid "Set the UTF-8 character set."
msgstr "Stabilește setul de caractere UTF-8."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1362
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1381
#, no-wrap
msgid "Mount options for debugging and disaster recovery"
msgstr "Opțiuni de montare pentru depanare și recuperare în caz de dezastru"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1364
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1383
#, no-wrap
msgid "*novrs*"
msgstr "*novrs*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1366
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1385
msgid "Ignore the Volume Recognition Sequence and attempt to mount anyway."
msgstr "Ignoră Secvența de recunoaștere a volumului și încearcă să monteze oricum."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1367
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1386
#, no-wrap
msgid "*session=*"
msgstr "*session=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1369
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1388
msgid "Select the session number for multi-session recorded optical media. (default= last session)"
msgstr "Selectează numărul sesiunii pentru suporturile optice înregistrate în mai multe sesiuni. („default= last”; implicit= ultima sesiune)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1370
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1389
#, no-wrap
msgid "*anchor=*"
msgstr "*anchor=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1372
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1391
msgid "Override standard anchor location. (default= 256)"
msgstr "Substituie locația standard a ancorei. (implicit= 256)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1373
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1392
#, no-wrap
msgid "*lastblock=*"
msgstr "*lastblock=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1375
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1394
msgid "Set the last block of the filesystem."
msgstr "Stabilește ultimul bloc al sistemului de fișiere."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1376
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1395
#, no-wrap
msgid "Unused historical mount options that may be encountered and should be removed"
msgstr "Opțiuni de montare istorice neutilizate care pot fi întâlnite și care ar trebui eliminate"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1378
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1397
#, no-wrap
msgid "*uid=ignore*"
msgstr "*uid=ignore*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1380
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1399
msgid "Ignored, use uid=<user> instead."
msgstr "Ignorată, utilizați în schimb uid=<utilizator>."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1381
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1400
#, no-wrap
msgid "*gid=ignore*"
msgstr "*gid=ignore*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1383
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1402
msgid "Ignored, use gid=<group> instead."
msgstr "Ignorată, utilizați în schimb gid=<grup>."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1384
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1403
#, no-wrap
msgid "*volume=*"
msgstr "*volume=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1386 ../sys-utils/mount.8.adoc:1389
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1392 ../sys-utils/mount.8.adoc:1395
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1405 ../sys-utils/mount.8.adoc:1408
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1411 ../sys-utils/mount.8.adoc:1414
msgid "Unimplemented and ignored."
msgstr "Neimplementată și ignorată."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1387
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1406
#, no-wrap
msgid "*partition=*"
msgstr "*partition=*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1390
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1409
#, no-wrap
msgid "*fileset=*"
msgstr "*fileset=*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1393
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1412
#, no-wrap
msgid "*rootdir=*"
msgstr "*rootdir=*"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1396
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1415
#, no-wrap
msgid "Mount options for ufs"
msgstr "Opțiuni de montare pentru UFS"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1398
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1417
#, no-wrap
msgid "**ufstype=**__value__"
msgstr "**ufstype=**__valoare__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1400
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1419
msgid "UFS is a filesystem widely used in different operating systems. The problem are differences among implementations. Features of some implementations are undocumented, so its hard to recognize the type of ufs automatically. That's why the user must specify the type of ufs by mount option. Possible values are:"
msgstr "UFS este un sistem de fișiere utilizat pe scară largă în diferite sisteme de operare. Problema constă în diferențele dintre implementări. Caracteristicile unor implementări sunt nedocumentate, astfel încât este greu de recunoscut automat tipul de UFS. De aceea, utilizatorul trebuie să specifice tipul de ufs prin opțiunea „mount”. Valorile posibile sunt:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1401
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1420
#, no-wrap
msgid "*old*"
msgstr "*old*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1403
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1422
msgid "Old format of ufs, this is the default, read only. (Don't forget to give the *-r* option.)"
msgstr "Vechiul format al ufs, acesta este cel implicit, numai pentru citire. (Nu uitați să dați opțiunea *-r*.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1404
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1423
#, no-wrap
msgid "*44bsd*"
msgstr "*44bsd*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1406
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1425
msgid "For filesystems created by a BSD-like system (NetBSD, FreeBSD, OpenBSD)."
msgstr "Pentru sistemele de fișiere create de un sistem de tip BSD (NetBSD, FreeBSD, OpenBSD)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1407
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1426
#, no-wrap
msgid "*ufs2*"
msgstr "*ufs2*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1409
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1428
msgid "Used in FreeBSD 5.x supported as read-write."
msgstr "Utilizat în FreeBSD 5.x, acceptat ca fiind de citire-scriere."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1410
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1429
#, no-wrap
msgid "*5xbsd*"
msgstr "*5xbsd*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1412
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1431
msgid "Synonym for ufs2."
msgstr "Sinonim pentru ufs2."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1413
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1432
#, no-wrap
msgid "*sun*"
msgstr "*sun*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1415
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1434
msgid "For filesystems created by SunOS or Solaris on Sparc."
msgstr "Pentru sistemele de fișiere create de SunOS sau Solaris pe Sparc."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1416
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1435
#, no-wrap
msgid "*sunx86*"
msgstr "*sunx86*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1418
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1437
msgid "For filesystems created by Solaris on x86."
msgstr "Pentru sistemele de fișiere create de Solaris pe x86."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1419
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1438
#, no-wrap
msgid "*hp*"
msgstr "*hp*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1421
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1440
msgid "For filesystems created by HP-UX, read-only."
msgstr "Pentru sistemele de fișiere create de HP-UX, numai-pentru-citire."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1422
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1441
#, no-wrap
msgid "*nextstep*"
msgstr "*nextstep*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1424
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1443
msgid "For filesystems created by NeXTStep (on NeXT station) (currently read only)."
msgstr "Pentru sistemele de fișiere create de NeXTStep (pe stația NeXT) (în prezent numai-pentru-citire)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1425
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1444
#, no-wrap
msgid "*nextstep-cd*"
msgstr "*nextstep-cd*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1427
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1446
msgid "For NextStep CDROMs (block_size == 2048), read-only."
msgstr "Pentru CDROM-urile NextStep (block_size == 2048), numai-pentru-citire."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1428
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1447
#, no-wrap
msgid "*openstep*"
msgstr "*openstep*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1430
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1449
msgid "For filesystems created by OpenStep (currently read only). The same filesystem type is also used by macOS."
msgstr "Pentru sistemele de fișiere create de OpenStep (în prezent numai-pentru-citire). Același tip de sistem de fișiere este utilizat și de macOS."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1431
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1450
#, no-wrap
msgid "**onerror=**__value__"
msgstr "**onerror=**__valoare__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1433
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1452
msgid "Set behavior on error:"
msgstr "Stabilește comportamentul în caz de eroare:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1434
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1453
#, no-wrap
msgid "*panic*"
msgstr "*panic*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1436
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1455
msgid "If an error is encountered, cause a kernel panic."
msgstr "În cazul în care se întâlnește o eroare, provoacă o panică a nucleului."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1437
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1456
#, no-wrap
msgid "[**lock**|**umount**|*repair*]"
msgstr "[**lock**|**umount**|*repair*]"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1439
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1458
msgid "These mount options don't do anything at present; when an error is encountered only a console message is printed."
msgstr "Aceste opțiuni de montare nu fac nimic deocamdată; atunci când se întâlnește o eroare, este afișat doar un mesaj de consolă."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1440
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1459
#, no-wrap
msgid "Mount options for umsdos"
msgstr "Opțiuni de montare pentru UMSDOS"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1443
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1462
msgid "See mount options for msdos. The *dotsOK* option is explicitly killed by _umsdos_."
msgstr "Consultați opțiunile de montare pentru msdos. Opțiunea *dotsOK* este eliminată în mod explicit de _umsdos_."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1444
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1463
#, no-wrap
msgid "Mount options for vfat"
msgstr "Opțiuni de montare pentru VFAT"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1447
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1466
msgid "First of all, the mount options for _fat_ are recognized. The *dotsOK* option is explicitly killed by _vfat_. Furthermore, there are"
msgstr "În primul rând, opțiunile de montare pentru _fat_ sunt recunoscute. Opțiunea *dotsOK* este eliminată în mod explicit de _vfat_. În plus, există"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1448
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1467
#, no-wrap
msgid "*uni_xlate*"
msgstr "*uni_xlate*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1450
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1469
msgid "Translate unhandled Unicode characters to special escaped sequences. This lets you backup and restore filenames that are created with any Unicode characters. Without this option, a '?' is used when no translation is possible. The escape character is ':' because it is otherwise invalid on the vfat filesystem. The escape sequence that gets used, where u is the Unicode character, is: ':', (u & 0x3f), ((u>>6) & 0x3f), (u>>12)."
msgstr "Convertește caracterele Unicode negestionate în secvențe speciale de evadare. Acest lucru vă permite să faceți copii de rezervă și să restaurați nume de fișiere create cu orice caractere Unicode. Fără această opțiune, se utilizează un „?” atunci când nu este posibilă conversia. Caracterul de evadare este „:”, deoarece altfel nu este valabil în sistemul de fișiere vfat. Secvența de evadare care se utilizează, unde u este caracterul Unicode, este: „:”, (u & 0x3f), ((u>>6) & 0x3f), (u>>12)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1451
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1470
#, no-wrap
msgid "*posix*"
msgstr "*posix*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1453
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1472
msgid "Allow two files with names that only differ in case. This option is obsolete."
msgstr "Permite două fișiere cu nume care diferă doar prin majuscule și minuscule. Această opțiune este depășită."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1454
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1473
#, no-wrap
msgid "*nonumtail*"
msgstr "*nonumtail*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1456
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1475
msgid "First try to make a short name without sequence number, before trying _name~num.ext_."
msgstr "Încearcă mai întâi să creeze un nume scurt fără număr de secvență, înainte de a încerca _nume~num.ext_."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1459
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1478
msgid "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the console. It can be enabled for the filesystem with this option or disabled with utf8=0, utf8=no or utf8=false. If _uni_xlate_ gets set, UTF8 gets disabled."
msgstr "UTF8 este codificarea pe 8 biți a Unicode, sigură pentru sistemul de fișiere, care este utilizată de consolă. Aceasta poate fi activată pentru sistemul de fișiere cu această opțiune sau dezactivată cu utf8=0, utf8=no sau utf8=false. Dacă se stabilește _uni_xlate_, UTF8 este dezactivat."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1460
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1479
#, no-wrap
msgid "**shortname=**__mode__"
msgstr "**shortname=**__mod__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1462
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1481
msgid "Defines the behavior for creation and display of filenames which fit into 8.3 characters. If a long name for a file exists, it will always be the preferred one for display. There are four __mode__s:"
msgstr "Definește comportamentul pentru crearea și afișarea numelor de fișiere care se încadrează în 8.3 caractere. Dacă există un nume lung pentru un fișier, acesta va fi întotdeauna preferat pentru afișare. Există patru __moduri__:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1463
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1482
#, no-wrap
msgid "*lower*"
msgstr "*lower*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1465
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1484
msgid "Force the short name to lower case upon display; store a long name when the short name is not all upper case."
msgstr "Forțează numele scurt să fie scris cu minuscule la afișare; stochează un nume lung atunci când numele scurt nu este scris cu majuscule."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1466
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1485
#, no-wrap
msgid "*win95*"
msgstr "*win95*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1468
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1487
msgid "Force the short name to upper case upon display; store a long name when the short name is not all upper case."
msgstr "Forțează numele scurt în majuscule la afișare; stochează un nume lung atunci când numele scurt nu este tot cu majuscule."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1469
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1488
#, no-wrap
msgid "*winnt*"
msgstr "*winnt*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1471
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1490
msgid "Display the short name as is; store a long name when the short name is not all lower case or all upper case."
msgstr "Afișează numele scurt așa cum este; stochează un nume lung atunci când numele scurt nu este format numai din litere minuscule sau majuscule."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1472
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1491
#, no-wrap
msgid "*mixed*"
msgstr "*mixed*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1474
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1493
msgid "Display the short name as is; store a long name when the short name is not all upper case. This mode is the default since Linux 2.6.32."
msgstr "Afișează numele scurt așa cum este; stochează un nume lung atunci când numele scurt nu este format numai din majuscule. Acest mod este cel implicit începând cu Linux 2.6.32."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1475
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1494
#, no-wrap
msgid "Mount options for usbfs"
msgstr "Opțiuni de montare pentru Usbfs"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1477
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1496
#, no-wrap
msgid "**devuid=**__uid__ and **devgid=**__gid__ and **devmode=**__mode__"
msgstr "**devuid=**__uid__ și **devgid=**__gid__ și **devmode=**__mod__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1479
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1498
msgid "Set the owner and group and mode of the device files in the usbfs filesystem (default: uid=gid=0, mode=0644). The mode is given in octal."
msgstr "Stabilește proprietarul, grupul și modul fișierelor de dispozitiv din sistemul de fișiere usbfs (implicit: uid=gid=0, mode=0644). Modul este dat în octal."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1480
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1499
#, no-wrap
msgid "**busuid=**__uid__ and **busgid=**__gid__ and **busmode=**__mode__"
msgstr "**busuid=**__uid__ și **busgid=**__gid__ și **busmode=**__mod__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1482
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1501
msgid "Set the owner and group and mode of the bus directories in the usbfs filesystem (default: uid=gid=0, mode=0555). The mode is given in octal."
msgstr "Stabilește proprietarul, grupul și modul directoarelor de bus din sistemul de fișiere usbfs (implicit: uid=gid=0, mode=0555). Modul este dat în octal."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1483
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1502
#, no-wrap
msgid "**listuid=**__uid__ and **listgid=**__gid__ and **listmode=**__mode__"
msgstr "**listuid=**__uid__ și **listgid=**__gid__ și **listmode=**__mod__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1485
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1504
msgid "Set the owner and group and mode of the file _devices_ (default: uid=gid=0, mode=0444). The mode is given in octal."
msgstr "Stabilește proprietarul, grupul și modul de acces pentru fișierul _devices_ (implicit: uid=gid=0, mode=0444). Modul este dat în octal."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1486
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1505
#, no-wrap
msgid "DM-VERITY SUPPORT"
msgstr "SUPORT PENTRU DM-VERITY"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1489
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1508
msgid "The device-mapper verity target provides read-only transparent integrity checking of block devices using kernel crypto API. The *mount* command can open the dm-verity device and do the integrity verification before the device filesystem is mounted. Requires libcryptsetup with in libmount (optionally via *dlopen*(3)). If libcryptsetup supports extracting the root hash of an already mounted device, existing devices will be automatically reused in case of a match. Mount options for dm-verity:"
msgstr "Ținta verity a „device-mapper” oferă o verificare transparentă a integrității dispozitivelor de blocuri, numai pentru citire, utilizând API-ul criptografic al nucleului. Comanda *mount* poate deschide dispozitivul dm-verity și poate efectua verificarea integrității înainte ca sistemul de fișiere al dispozitivului să fie montat. Necesită libcryptsetup cu în libmount (opțional prin *dlopen*(3)). Dacă libcryptsetup suportă extragerea sumei de control (hash) rădăcină al unui dispozitiv deja montat, dispozitivele existente vor fi reutilizate automat în caz de potrivire. Opțiuni de montare pentru dm-verity:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1490
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1509
#, no-wrap
msgid "**verity.hashdevice=**__path__"
msgstr "**verity.hashdevice=**__ruta__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1492
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1511
msgid "Path to the hash tree device associated with the source volume to pass to dm-verity."
msgstr "Ruta către dispozitivul arborelui de sume de control (hash) asociat volumului sursă care trebuie transmis către dm-verity."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1493
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1512
#, no-wrap
msgid "**verity.roothash=**__hex__"
msgstr "**verity.roothash=**__hex__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1495
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1514
msgid "Hex-encoded hash of the root of _verity.hashdevice_. Mutually exclusive with _verity.roothashfile._"
msgstr "Suma de control (hash) codificată în hexazecimal al rădăcinii din _verity.hashdevice_. Se exclude reciproc cu _verity.roothashfile._"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1496
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1515
#, no-wrap
msgid "**verity.roothashfile=**__path__"
msgstr "**verity.roothashfile=**__ruta__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1498
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1517
msgid "Path to file containing the hex-encoded hash of the root of _verity.hashdevice._ Mutually exclusive with _verity.roothash._"
msgstr "Ruta către fișierul care conține suma de control (hash)l codificată în hexazecimal a rădăcinii lui _verity.hashdevice._ Se exclude reciproc cu _verity.roothash._"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1499
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1518
#, no-wrap
msgid "**verity.hashoffset=**__offset__"
msgstr "**verity.hashoffset=**__poziția__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1501
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1520
msgid "If the hash tree device is embedded in the source volume, _offset_ (default: 0) is used by dm-verity to get to the tree."
msgstr "Dacă dispozitivul arborelui sumelor de control (hash) este încorporat în volumul sursă, _poziția_ (implicit: 0) este utilizată de dm-verity pentru a ajunge la arbore."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1502
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1521
#, no-wrap
msgid "**verity.fecdevice=**__path__"
msgstr "**verity.fecdevice=**__ruta__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1504
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1523
msgid "Path to the Forward Error Correction (FEC) device associated with the source volume to pass to dm-verity. Optional. Requires kernel built with *CONFIG_DM_VERITY_FEC*."
msgstr "Ruta către dispozitivul FEC (Forward Error Correction) asociat volumului sursă care trebuie transmis către dm-verity. Opțional. Necesită un nucleu construit cu opțiunea *CONFIG_DM_VERITY_FEC* activată."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1505
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1524
#, no-wrap
msgid "**verity.fecoffset=**__offset__"
msgstr "**verity.fecoffset=**__poziția__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1507
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1526
msgid "If the FEC device is embedded in the source volume, _offset_ (default: 0) is used by dm-verity to get to the FEC area. Optional."
msgstr "În cazul în care dispozitivul FEC este încorporat în volumul sursă, dm-verity utilizează _poziția_ (implicit: 0) pentru a ajunge la zona FEC. Opțional."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1508
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1527
#, no-wrap
msgid "**verity.fecroots=**__value__"
msgstr "**verity.fecroots=**__valoare__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1510
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1529
msgid "Parity bytes for FEC (default: 2). Optional."
msgstr "Octeți de paritate pentru FEC (implicit: 2). Opțional."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1511
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1530
#, no-wrap
msgid "**verity.roothashsig=**__path__"
msgstr "**verity.roothashsig=**__ruta__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1513
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1532
msgid "Path to *pkcs7*(1ssl) signature of root hash hex string. Requires crypt_activate_by_signed_key() from cryptsetup and kernel built with *CONFIG_DM_VERITY_VERIFY_ROOTHASH_SIG*. For device reuse, signatures have to be either used by all mounts of a device or by none. Optional."
msgstr "Ruta către semnătura *pkcs7*(1ssl) a șirului hexazecimal de sumă de control (hash) rădăcină. Necesită crypt_activate_by_signed_key() din cryptsetup și un nucleu construit cu opțiunea *CONFIG_DM_VERITY_VERIFY_ROOTHASH_SIG*. Pentru reutilizarea dispozitivelor, semnăturile trebuie să fie utilizate fie de toate montările unui dispozitiv, fie de niciuna. Opțional."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1514
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1533
#, no-wrap
msgid "**verity.oncorruption=**__ignore__|__restart__|__panic__"
msgstr "**verity.oncorruption=**__ignore__|__restart__|__panic__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1516
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1535
msgid "Instruct the kernel to ignore, reboot or panic when corruption is detected. By default the I/O operation simply fails. Requires Linux 4.1 or newer, and libcrypsetup 2.3.4 or newer. Optional."
msgstr "Indică nucleului să ignore, să repornească sau să intre în panică atunci când este detectată o corupție. În mod implicit, operația de In/Ieș eșuează pur și simplu. Necesită Linux 4.1 sau o versiune mai nouă și libcrypsetup 2.3.4 sau o versiune mai nouă. Opțional."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1518
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1537
msgid "Supported since util-linux v2.35."
msgstr "Compatibil începând cu util-linux v2.35."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1520
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1539
msgid "For example commands:"
msgstr "De exemplu, comenzile:"
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1529
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1547
#, no-wrap
msgid ""
-"mksquashfs /etc /tmp/etc.squashfs\n"
-"dd if=/dev/zero of=/tmp/etc.hash bs=1M count=10\n"
-"veritysetup format /tmp/etc.squashfs /tmp/etc.hash\n"
-"openssl smime -sign -in <hash> -nocerts -inkey private.key \\\n"
+"mksquashfs /etc /tmp/etc.raw\n"
+"veritysetup format /tmp/etc.raw /tmp/etc.verity --root-hash-file=/tmp/etc.roothash\n"
+"openssl smime -sign -in /tmp/etc.roothash -nocerts -inkey private.key \\\n"
"-signer private.crt -noattr -binary -outform der -out /tmp/etc.roothash.p7s\n"
-"mount -o verity.hashdevice=/tmp/etc.hash,verity.roothash=<hash>,\\\n"
-"verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.squashfs /mnt\n"
+"mount -o verity.hashdevice=/tmp/etc.verity,verity.roothashfile=/tmp/etc.roothash,\\\n"
+"verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.raw /mnt\n"
msgstr ""
-"mksquashfs /etc /tmp/etc.squashfs\n"
-"dd if=/dev/zero of=/tmp/etc.hash bs=1M count=10\n"
-"veritysetup format /tmp/etc.squashfs /tmp/etc.hash\n"
-"openssl smime -sign -in <hash> -nocerts -inkey private.key \\\n"
+"mksquashfs /etc /tmp/etc.raw\n"
+"veritysetup format /tmp/etc.raw /tmp/etc.verity --root-hash-file=/tmp/etc.roothash\n"
+"openssl smime -sign -in /tmp/etc.roothash -nocerts -inkey private.key \\\n"
"-signer private.crt -noattr -binary -outform der -out /tmp/etc.roothash.p7s\n"
-"mount -o verity.hashdevice=/tmp/etc.hash,verity.roothash=<hash>,\\\n"
-"verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.squashfs /mnt\n"
+"mount -o verity.hashdevice=/tmp/etc.verity,verity.roothashfile=/tmp/etc.roothash,\\\n"
+"verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.raw /mnt\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1532
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1550
msgid "create squashfs image from _/etc_ directory, verity hash device and mount verified filesystem image to _/mnt_. The kernel will verify that the root hash is signed by a key from the kernel keyring if roothashsig is used."
msgstr "creează imaginea squashfs din directorul _/etc_, verifică dispozitivul sumelor de control (hash) și montează imaginea sistemului de fișiere verificat pe _/mnt_. În cazul în care se utilizează roothashsig, nucleul va verifica dacă suma de control a rădăcinii este semnată de o cheie din inelul de chei al nucleului."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1533
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1551
#, no-wrap
msgid "LOOP-DEVICE SUPPORT"
msgstr "SUPORT PENTRU DISPOZITIVE DE BUCLĂ"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1536
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1554
msgid "One further possible type is a mount via the loop device. For example, the command"
msgstr "Un alt tip posibil este o montare prin intermediul dispozitivului de buclă. De exemplu, comanda"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1539
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1557
#, no-wrap
msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*\n"
msgstr "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1542
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1560
msgid "will set up the loop device _/dev/loop3_ to correspond to the file _/tmp/disk.img_, and then mount this device on _/mnt_."
msgstr "va configura dispozitivul de buclă _/dev/loop3_ pentru a corespunde fișierului _/tmp/disk.img_, iar apoi va monta acest dispozitiv pe _/mnt_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1544
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1562
msgid "If no explicit loop device is mentioned (but just an option '**-o loop**' is given), then *mount* will try to find some unused loop device and use that, for example"
msgstr "Dacă nu este menționat nici un dispozitiv de buclă explicit (ci doar o opțiune '**-o loop**'), atunci *mount* va încerca să găsească un dispozitiv de buclă nefolosit și îl va folosi, de exemplu:"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1547
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1565
#, no-wrap
msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*\n"
msgstr "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1550
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1568
msgid "The *mount* command *automatically* creates a loop device from a regular file if a filesystem type is not specified or the filesystem is known for libblkid, for example:"
msgstr "Comanda *mount* creează *automat* un dispozitiv de buclă dintr-un fișier obișnuit dacă nu este specificat un tip de sistem de fișiere sau dacă sistemul de fișiere este cunoscut pentru libblkid, de exemplu:"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1553
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1571
#, no-wrap
msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt*\n"
msgstr "*mount /tmp/disk.img /mnt*\n"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1555
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1573
#, no-wrap
msgid "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*\n"
msgstr "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1558
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1576
msgid "This type of mount knows about three options, namely *loop*, *offset* and *sizelimit*, that are really options to *losetup*(8). (These options can be used in addition to those specific to the filesystem type.)"
msgstr "Acest tip de montare cunoaște trei opțiuni, și anume *loop*, *offset* și *sizelimit*, care sunt de fapt opțiuni pentru *losetup*(8). (Aceste opțiuni pot fi utilizate în plus față de cele specifice tipului de sistem de fișiere)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1560
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1578
msgid "Since Linux 2.6.25 auto-destruction of loop devices is supported, meaning that any loop device allocated by *mount* will be freed by *umount* independently of _/etc/mtab_."
msgstr "Începând cu Linux 2.6.25 este acceptată autodistrugerea automată a dispozitivelor de buclă, ceea ce înseamnă că orice dispozitiv de buclă alocat de *mount* va fi eliberat de *umount* independent de _/etc/mtab_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1562
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1580
msgid "You can also free a loop device by hand, using *losetup -d* or *umount -d*."
msgstr "Puteți, de asemenea, să eliberați manual un dispozitiv în buclă, utilizând *losetup -d* sau *umount -d*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1564
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1582
msgid "Since util-linux v2.29, *mount* re-uses the loop device rather than initializing a new device if the same backing file is already used for some loop device with the same offset and sizelimit. This is necessary to avoid a filesystem corruption."
msgstr "Începând cu util-linux v2.29, *mount* reutilizează dispozitivul de buclă în loc să inițializeze un nou dispozitiv dacă același fișier de suport este deja utilizat pentru un alt dispozitiv de buclă cu aceleași valori de poziție și limită de dimensiune. Acest lucru este necesar pentru a evita o corupție a sistemului de fișiere."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1568
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1586
#, no-wrap
msgid "*mount* has the following exit status values (the bits can be ORed):\n"
msgstr "*mount* are următoarele valori ale stării de ieșire (biții pot fi combinați prin OR):\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1574
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1592
msgid "incorrect invocation or permissions"
msgstr "invocare sau permisiuni incorecte"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1577
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1595
msgid "system error (out of memory, cannot fork, no more loop devices)"
msgstr "eroare de sistem (lipsă de memorie, nu se poate crea o bifurcare, nu mai există dispozitive de buclă)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1580
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1598
msgid "internal *mount* bug"
msgstr "eroare *mount* internă"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1583
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1601
msgid "user interrupt"
msgstr "întrerupere a utilizatorului"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1586
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1604
msgid "problems writing or locking _/etc/mtab_"
msgstr "probleme la scrierea sau blocarea _/etc/mtab_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1589
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1607
msgid "mount failure"
msgstr "montare eșuată"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1592
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1610
msgid "some mount succeeded"
msgstr "unele montări au reușit"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1594
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1612
msgid "The command *mount -a* returns 0 (all succeeded), 32 (all failed), or 64 (some failed, some succeeded)."
msgstr "Comanda *mount -a* returnează 0 (toate au reușit), 32 (toate au eșuat) sau 64 (unele au eșuat, altele au reușit)."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1595 ../sys-utils/umount.8.adoc:130
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1613 ../sys-utils/umount.8.adoc:130
#, no-wrap
msgid "EXTERNAL HELPERS"
msgstr "ASISTENȚI EXTERNI"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1598
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1616
msgid "The syntax of external mount helpers is:"
msgstr "Sintaxa asistenților externi de montare este:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1600
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1618
#, no-wrap
msgid "**/sbin/mount.**__suffix__ _spec dir_ [*-sfnv*] [*-N* _namespace_] [*-o* _options_] [*-t* __type__**.**_subtype_]\n"
msgstr "**/sbin/mount.**__sufix__ _spec dir_ [*-sfnv*] [*-N* _spațiu-nume_] [*-o* _opțiuni_] [*-t* __tip__**.**_subtip_]\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1602
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1620
msgid "where the _suffix_ is the filesystem type and the *-sfnvoN* options have the same meaning as the normal mount options. The *-t* option is used for filesystems with subtypes support (for example */sbin/mount.fuse -t fuse.sshfs*)."
msgstr "unde _sufix_ este tipul sistemului de fișiere, iar opțiunile *-sfnvoN* au același înțeles ca și opțiunile normale de montare. Opțiunea *-t* este utilizată pentru sistemele de fișiere cu suport pentru subtipuri (de exemplu */sbin/mount.fuse -t fuse.sshfs*)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1604
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1622
msgid "The command *mount* does not pass the mount options *unbindable*, *runbindable*, *private*, *rprivate*, *slave*, *rslave*, *shared*, *rshared*, *auto*, *noauto*, *comment*, *x-**, *loop*, *offset* and *sizelimit* to the mount.<suffix> helpers. All other options are used in a comma-separated list as an argument to the *-o* option."
msgstr "Comanda *mount* nu pasează opțiunile de montare *unbindable*, *runbindable*, *private*, *rprivate*, *slave*, *rslave*, *shared*, *rshared*, *auto*, *noauto*, *comment*, *x-**, *loop*, *offset* și *sizelimit* către asistenții mount. <sufix>. Toate celelalte opțiuni sunt utilizate într-o listă separată prin virgule ca argument pentru opțiunea *-o*."
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1625
+#, no-wrap
+msgid "*LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2*={always|never|auto}"
+msgstr "*LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2*={always|never|auto}"
+
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1609
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1627
+msgid "force to use classic *mount*(2) system call (requires support for new file descriptors based mount API). The default is *auto*; in this case, libmount tries to be smart and use classic *mount*(2) only for well-known issues. If the new mount API is unavailable, libmount can still use traditional *mount*(2), although LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2 is set to *never*."
+msgstr "forțează utilizarea apelului de sistem clasic *mount*(2) (necesită suport pentru noua API de montare bazată pe descriptori de fișiere). Valoarea implicită este *auto*; în acest caz, libmount încearcă să fie inteligent și să utilizeze *mount*(2) clasic numai pentru probleme bine cunoscute. Dacă noua API de montare nu este disponibilă, libmount poate utiliza în continuare *mount*(2) clasic, deși LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2 este stabilită la *never*."
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1630
msgid "overrides the default location of the _fstab_ file (ignored for suid)"
msgstr "suprascrie locația implicită a fișierului _fstab_ (ignorată pentru suid)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1615
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1636
msgid "enables libblkid debug output"
msgstr "activează ieșirea de depanare a libblkid"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1618
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1639
msgid "enables loop device setup debug output"
msgstr "activează ieșirea de depanare a configurației dispozitivului de buclă"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1622
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1643
msgid "See also \"*The files /etc/fstab, /etc/mtab and /proc/mounts*\" section above."
msgstr "Consultați de asemenea „*Fișierele /etc/fstab, /etc/mtab și /proc/mounts*” din secțiunea de mai sus."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1625
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1646
msgid "filesystem table"
msgstr "tabelul sistemului de fișiere"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1626
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1647
#, no-wrap
msgid "_/run/mount_"
msgstr "_/run/mount_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1628
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1649
msgid "libmount private runtime directory"
msgstr "directorul privat de execuție libmount"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1629 ../sys-utils/umount.8.adoc:160
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1650 ../sys-utils/umount.8.adoc:160
#, no-wrap
msgid "_/etc/mtab_"
msgstr "_/etc/mtab_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1631
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1652
msgid "table of mounted filesystems or symlink to _/proc/mounts_"
msgstr "tabelul cu sistemele de fișiere montate sau legătura simbolică către _/proc/mounts_"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1632
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1653
#, no-wrap
msgid "_/etc/mtab~_"
msgstr "_/etc/mtab~_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1634
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1655
msgid "lock file (unused on systems with _mtab_ symlink)"
msgstr "fișier de blocare (nefolosit pe sistemele cu legătură simbolică _mtab_)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1635
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1656
#, no-wrap
msgid "_/etc/mtab.tmp_"
msgstr "_/etc/mtab.tmp_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1637
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1658
msgid "temporary file (unused on systems with _mtab_ symlink)"
msgstr "fișier temporar (nefolosit pe sistemele cu legătură simbolică _mtab_)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1638
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1659
#, no-wrap
msgid "_/etc/filesystems_"
msgstr "_/etc/filesystems_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1640
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1661
msgid "a list of filesystem types to try"
msgstr "o listă de tipuri de sisteme de fișiere care trebuie încercate"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1644
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1665
msgid "A *mount* command existed in Version 5 AT&T UNIX."
msgstr "Comanda *mount* a apărut în versiunea 5 AT&T UNIX."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1648
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1669
msgid "It is possible for a corrupted filesystem to cause a crash."
msgstr "Este posibil ca un sistem de fișiere corupt să provoace o defecțiune."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1650
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1671
msgid "Some Linux filesystems don't support *-o sync* and *-o dirsync* (the ext2, ext3, ext4, fat and vfat filesystems _do_ support synchronous updates (a la BSD) when mounted with the *sync* option)."
msgstr "Unele sisteme de fișiere Linux nu acceptă *-o sync* și *-o dirsync* (sistemele de fișiere ext2, ext3, ext4, fat și vfat acceptă actualizări sincrone (a la BSD) atunci când sunt montate cu opțiunea *sync*)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1652
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1673
msgid "The *-o remount* may not be able to change mount parameters (all _ext2fs_-specific parameters, except *sb*, are changeable with a remount, for example, but you can't change *gid* or *umask* for the _fatfs_)."
msgstr "Este posibil ca *-o remount* să nu poată modifica parametrii de montare (de exemplu, toți parametrii specifici _ext2fs_, cu excepția *sb*, pot fi modificați cu o remontare, dar nu puteți modifica *gid* sau *umask* pentru _fatfs_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1654
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1675
msgid "It is possible that the files _/etc/mtab_ and _/proc/mounts_ don't match on systems with a regular _mtab_ file. The first file is based only on the *mount* command options, but the content of the second file also depends on the kernel and others settings (e.g. on a remote NFS server -- in certain cases the *mount* command may report unreliable information about an NFS mount point and the _/proc/mount_ file usually contains more reliable information.) This is another reason to replace the _mtab_ file with a symlink to the _/proc/mounts_ file."
msgstr "Este posibil ca fișierele _/etc/mtab_ și _/proc/mounts_ să nu se potrivească pe sistemele cu un fișier _mtab_ obișnuit. Primul fișier se bazează doar pe opțiunile comenzii *mount*, dar conținutul celui de-al doilea fișier depinde și de nucleu și de alte configurații (de exemplu, pe un server NFS la distanță - în anumite cazuri, comanda *mount* poate raporta informații nesigure despre un punct de montare NFS, iar fișierul _/proc/mount_ conține de obicei informații mai fiabile). Acesta este un alt motiv pentru a înlocui fișierul _mtab_ cu o legătură simbolică către fișierul _/proc/mounts_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1656
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1677
msgid "Checking files on NFS filesystems referenced by file descriptors (i.e. the *fcntl* and *ioctl* families of functions) may lead to inconsistent results due to the lack of a consistency check in the kernel even if the *noac* mount option is used."
msgstr "Verificarea fișierelor de pe sistemele de fișiere NFS la care se face referire prin descriptori de fișiere (de exemplu, familiile de funcții *fcntl* și *ioctl*) poate duce la rezultate incoerente din cauza lipsei unei verificări a consistenței în nucleu, chiar dacă se utilizează opțiunea de montare *noac*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1658
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1679
msgid "The *loop* option with the *offset* or *sizelimit* options used may fail when using older kernels if the *mount* command can't confirm that the size of the block device has been configured as requested. This situation can be worked around by using the *losetup*(8) command manually before calling *mount* with the configured loop device."
msgstr "Opțiunea *loop* cu opțiunile *offset* sau *sizelimit* utilizate poate eșua atunci când se utilizează nuclee mai vechi, dacă comanda *mount* nu poate confirma că dimensiunea dispozitivului de bloc a fost configurată conform solicitării. Această situație poate fi rezolvată prin utilizarea manuală a comenzii *losetup*(8) înainte de a apela *mount* cu dispozitivul de buclă configurat."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1684
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1705
#, no-wrap
msgid ""
"*mount*(2),\n"
@@ -29111,125 +30062,163 @@ msgstr "Introduce spațiul de nume de utilizator. Dacă nu este specificat niciu
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:100
#, no-wrap
+msgid "*--user-parent*"
+msgstr "*--user-parent*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:103
+msgid "Enter the parent user namespace. Parent user namespace will be acquired from any other enabled namespace. If combined with *--user* option the parent user namespace will be fetched from the user namespace and replace it."
+msgstr "Introduce spațiul de nume al utilizatorului părinte. Spațiul de nume de utilizator părinte va fi preluat de la orice alt spațiu de nume activat. Dacă este combinată cu opțiunea *--user*, spațiul de nume al utilizatorului părinte va fi preluat din spațiul de nume al utilizatorului și îl va înlocui."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:104
+#, no-wrap
msgid "*-C*, *--cgroup*[=_file_]"
msgstr "*-C*, *--cgroup*[=_fișier_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:102
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:106
msgid "Enter the cgroup namespace. If no file is specified, enter the cgroup namespace of the target process. If _file_ is specified, enter the cgroup namespace specified by _file_."
msgstr "Introduce spațiul de nume cgroup. Dacă nu se specifică niciun fișier, introduce spațiul de nume cgroup al procesului țintă. Dacă este specificat _fișier_, se introduce spațiul de nume al cgroup specificat de _fișier_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--time*[=_file_]"
msgstr "*-T*, *--time*[=_fișier_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:105
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:109
msgid "Enter the time namespace. If no file is specified, enter the time namespace of the target process. If _file_ is specified, enter the time namespace specified by _file_."
msgstr "Introduce spațiul de nume de timp. Dacă nu se specifică niciun fișier, introduce spațiul de nume de timp al procesului țintă. Dacă se specifică _fișier_, se introduce spațiul de nume de timp specificat de _fișier_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:106 ../sys-utils/unshare.1.adoc:135
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:110 ../sys-utils/unshare.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "*-G*, *--setgid* _gid_"
msgstr "*-G*, *--setgid* _gid_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:110
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:114
msgid "Set the group ID which will be used in the entered namespace and drop supplementary groups. *nsenter* always sets GID for user namespaces, the default is 0. If the argument \"follow\" is specified the GID of the target process is used."
msgstr "Stabilește ID-ul grupului care va fi utilizat în spațiul de nume introdus și se renunță la grupurile suplimentare. *nsenter* stabilește întotdeauna GID pentru spațiile de nume de utilizator, valoarea implicită este 0. Dacă se specifică argumentul „follow”, se utilizează GID-ul procesului țintă."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:111 ../sys-utils/unshare.1.adoc:132
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:115 ../sys-utils/unshare.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--setuid* _uid_"
msgstr "*-S*, *--setuid* _uid_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:115
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:119
msgid "Set the user ID which will be used in the entered namespace. *nsenter* always sets UID for user namespaces, the default is 0. If the argument \"follow\" is specified the UID of the target process is used."
msgstr "Stabilește ID-ul utilizatorului care va fi utilizat în spațiul de nume introdus. *nsenter* stabilește întotdeauna UID pentru spațiile de nume de utilizator, valoarea implicită este 0. Dacă se specifică argumentul „follow”, se utilizează UID-ul procesului țintă."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:116
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:120 ../sys-utils/unshare.1.adoc:84
+#, no-wrap
+msgid "*--keep-caps*"
+msgstr "*--keep-caps*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:122 ../sys-utils/unshare.1.adoc:86
+msgid "When the *--user* option is given, ensure that capabilities granted in the user namespace are preserved in the child process."
+msgstr "În cazul în care se oferă opțiunea *--user*, se asigură că capacitățile acordate în spațiul de nume al utilizatorului sunt păstrate în procesul-copil."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid "*--preserve-credentials*"
msgstr "*--preserve-credentials*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:118
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:125
msgid "Don't modify UID and GID when enter user namespace. The default is to drops supplementary groups and sets GID and UID to 0."
msgstr "Nu modifică UID și GID atunci când intră în spațiul de nume de utilizator. Valoarea implicită este de a renunța la grupurile suplimentare și de a stabili GID și UID la 0."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:119
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:126
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--root*[=_directory_]"
msgstr "*-r*, *--root*[=_director_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:121
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:128
msgid "Set the root directory. If no directory is specified, set the root directory to the root directory of the target process. If directory is specified, set the root directory to the specified directory. The specified _directory_ is open before it switches to the requested namespaces."
msgstr "Stabilește directorul rădăcină. Dacă nu se specifică niciun director, se stabilește directorul rădăcină la directorul rădăcină al procesului țintă. Dacă este specificat directorul, se stabilește directorul rădăcină la directorul specificat. Se deschide _directorul_ specificat înainte de a trece la spațiile de nume solicitate."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:122
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:129
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--wd*[=_directory_]"
msgstr "*-w*, *--wd*[=_director_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:124
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:131
msgid "Set the working directory. If no directory is specified, set the working directory to the working directory of the target process. If directory is specified, set the working directory to the specified directory. The specified _directory_ is open before it switches to the requested namespaces, it means the specified directory works as \"tunnel\" to the current namespace. See also *--wdns*."
msgstr "Stabilește directorul de lucru. Dacă nu se specifică niciun director, se stabilește directorul de lucru la directorul de lucru al procesului țintă. Dacă se specifică directorul, se stabilește directorul de lucru la directorul specificat. Directorul _director_ specificat este deschis înainte de a trece la spațiile de nume solicitate, ceea ce înseamnă că directorul specificat funcționează ca un „tunel” către spațiul de nume curent. A se vedea, de asemenea, *--wdns*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:125
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "*-W*, *--wdns*[=_directory_]"
msgstr "*-W*, *--wdns*[=_director_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:127
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:134
msgid "Set the working directory. The _directory_ is open after switch to the requested namespaces and after *chroot*(2) call. The options *--wd* and *--wdns* are mutually exclusive."
msgstr "Stabilește directorul de lucru. _directorul_ este deschis după trecerea la spațiile de nume solicitate și după apelul *chroot*(2). Opțiunile *--wd* și *--wdns* se exclud reciproc."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:128
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--env*"
msgstr "*-e*, *--env*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:130
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:137
msgid "Pass environment variables from the target process to the new process being created. If this option is not provided, the environment variables will remain the same as in the current namespace.."
msgstr "Transferă variabilele de mediu de la procesul țintă la noul proces care se creează. Dacă această opțiune nu este furnizată, variabilele de mediu vor rămâne aceleași ca în spațiul de nume curent."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:133
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:140
msgid "Do not fork before exec'ing the specified program. By default, when entering a PID namespace, *nsenter* calls *fork* before calling *exec* so that any children will also be in the newly entered PID namespace."
msgstr "Nu creează o bifurcație înainte de a executa programul specificat. În mod implicit, atunci când se intră într-un spațiu de nume PID, *nsenter* apelează *fork* înainte de a apela *exec*, astfel încât toate procesele-copil să fie, de asemenea, în spațiul de nume PID nou intrat."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:134
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:141
#, no-wrap
msgid "*-Z*, *--follow-context*"
msgstr "*-Z*, *--follow-context*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:136
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:143
msgid "Set the SELinux security context used for executing a new process according to already running process specified by *--target* PID. (The util-linux has to be compiled with SELinux support otherwise the option is unavailable.)"
msgstr "Stabilește contextul de securitate SELinux utilizat pentru executarea unui nou proces în funcție de procesul deja în desfășurare specificat prin *--target* PID (util-linux trebuie să fie compilat cu suport SELinux, altfel opțiunea nu este disponibilă)."
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:144
+#, no-wrap
+msgid "*-c*, *--join-cgroup*"
+msgstr "*-c*, *--join-cgroup*"
+
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:143
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:146
+msgid "Add the initiated process to the cgroup of the target process."
+msgstr "Adaugă procesul inițiat în cgroup-ul procesului țintă."
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:152
+msgid "The *--user-parent* option requires Linux 4.9 or higher, older kernels will raise inappropriate ioctl for device error."
+msgstr "Opțiunea *--user-parent* necesită Linux 4.9 sau o versiune mai recentă, nucleele mai vechi vor genera un ioctl necorespunzător pentru erori de dispozitiv."
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:157
msgid "mailto:biederm@xmission.com[Eric Biederman], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:biederm@xmission.com[Eric Biederman], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:149
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:163
#, no-wrap
msgid ""
"*clone*(2),\n"
@@ -29405,8 +30394,8 @@ msgstr "Din cauza naturii limitelor, limita „soft” trebuie să fie mai mică
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:37
-msgid "_soft_{colon}_hard_ Specify both limits."
-msgstr "_soft_{colon}_hard_ Specifică ambele limite."
+msgid "_soft_{colon}__hard__ Specify both limits."
+msgstr "_soft_{colon}__hard__ Specifică ambele limite."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:38
@@ -29429,23 +30418,11 @@ msgstr "_valoare_ Specifică ambele limite la aceeași valoare."
msgid "GENERAL OPTIONS"
msgstr "OPȚIUNI GENERALE"
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "*-o, --output* _list_"
-msgstr "*-o, --output* _listă_"
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:48
msgid "Define the output columns to use. If no output arrangement is specified, then a default set is used. Use *--help* to get a list of all supported columns."
msgstr "Definește coloanele de ieșire care trebuie utilizate. Dacă nu se specifică niciun aranjament de ieșire, se utilizează un set implicit. Utilizați *--help* pentru a obține o listă cu toate coloanele acceptate."
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*-p, --pid*"
-msgstr "*-p, --pid*"
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:51
msgid "Specify the process id; if none is given, the running process will be used."
@@ -29460,8 +30437,8 @@ msgstr "OPȚIUNI PENTRU RESURSE"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:62
#, no-wrap
-msgid "*-c, --core*[=_limits_]"
-msgstr "*-c, --core*[=_limite_]"
+msgid "*-c*, *--core*[=_limits_]"
+msgstr "*-c*, *--core*[=_limite_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:64
@@ -29471,8 +30448,8 @@ msgstr "Dimensiunea maximă a unui fișier „core”."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:65
#, no-wrap
-msgid "*-d, --data*[=_limits_]"
-msgstr "*-d, --data*[=_limite_]"
+msgid "*-d*, *--data*[=_limits_]"
+msgstr "*-d*, *--data*[=_limite_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:67
@@ -29482,8 +30459,8 @@ msgstr "Dimensiunea maximă a datelor."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:68
#, no-wrap
-msgid "*-e, --nice*[=_limits_]"
-msgstr "*-e, --nice*[=_limite_]"
+msgid "*-e*, *--nice*[=_limits_]"
+msgstr "*-e*, *--nice*[=_limite_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:70
@@ -29493,8 +30470,8 @@ msgstr "Prioritatea maximă de curtoazie „nice” care poate fi acordată."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:71
#, no-wrap
-msgid "*-f, --fsize*[=_limits_]"
-msgstr "*-f, --fsize*[=_limite_]"
+msgid "*-f*, *--fsize*[=_limits_]"
+msgstr "*-f*, *--fsize*[=_limite_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:73
@@ -29504,8 +30481,8 @@ msgstr "Dimensiunea maximă a fișierelor."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:74
#, no-wrap
-msgid "*-i, --sigpending*[=_limits_]"
-msgstr "*-i, --sigpending*[=_limite_]"
+msgid "*-i*, *--sigpending*[=_limits_]"
+msgstr "*-i*, *--sigpending*[=_limite_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:76
@@ -29515,8 +30492,8 @@ msgstr "Numărul maxim de semnale în așteptare."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:77
#, no-wrap
-msgid "*-l, --memlock*[=_limits_]"
-msgstr "*-l, --memlock*[=_limite_]"
+msgid "*-l*, *--memlock*[=_limits_]"
+msgstr "*-l*, *--memlock*[=_limite_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:79
@@ -29526,8 +30503,8 @@ msgstr "Spațiul maxim de adrese blocate în memorie."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:80
#, no-wrap
-msgid "*-m, --rss*[=_limits_]"
-msgstr "*-m, --rss*[=_limite_]"
+msgid "*-m*, *--rss*[=_limits_]"
+msgstr "*-m*, *--rss*[=_limite_]"
# R-GC, scrie:
# definiția de RSS ->
@@ -29542,8 +30519,8 @@ msgstr "Dimensiunea maximă ocupată în memorie de un proces rezident („Resid
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:83
#, no-wrap
-msgid "*-n, --nofile*[=_limits_]"
-msgstr "*-n, --nofile*[=_limite_]"
+msgid "*-n*, *--nofile*[=_limits_]"
+msgstr "*-n*, *--nofile*[=_limite_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:85
@@ -29553,8 +30530,8 @@ msgstr "Numărul maxim de fișiere deschise."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:86
#, no-wrap
-msgid "*-q, --msgqueue*[=_limits_]"
-msgstr "*-q, --msgqueue*[=_limite_]"
+msgid "*-q*, *--msgqueue*[=_limits_]"
+msgstr "*-q*, *--msgqueue*[=_limite_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:88
@@ -29564,8 +30541,8 @@ msgstr "Numărul maxim de octeți din cozile de mesaje POSIX."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:89
#, no-wrap
-msgid "*-r, --rtprio*[=_limits_]"
-msgstr "*-r, --rtprio*[=_limite_]"
+msgid "*-r*, *--rtprio*[=_limits_]"
+msgstr "*-r*, *--rtprio*[=_limite_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:91
@@ -29575,8 +30552,8 @@ msgstr "Prioritatea maximă în timp real."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:92
#, no-wrap
-msgid "*-s, --stack*[=_limits_]"
-msgstr "*-s, --stack*[=_limite_]"
+msgid "*-s*, *--stack*[=_limits_]"
+msgstr "*-s*, *--stack*[=_limite_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:94
@@ -29586,8 +30563,8 @@ msgstr "Dimensiunea maximă a stivei."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:95
#, no-wrap
-msgid "*-t, --cpu*[=_limits_]"
-msgstr "*-t, --cpu*[=_limite_]"
+msgid "*-t*, *--cpu*[=_limits_]"
+msgstr "*-t*, *--cpu*[=_limite_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:97
@@ -29597,8 +30574,8 @@ msgstr "Timpul procesorului, în secunde."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:98
#, no-wrap
-msgid "*-u, --nproc*[=_limits_]"
-msgstr "*-u, --nproc*[=_limite_]"
+msgid "*-u*, *--nproc*[=_limits_]"
+msgstr "*-u*, *--nproc*[=_limite_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:100
@@ -29608,8 +30585,8 @@ msgstr "Numărul maxim de procese."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:101
#, no-wrap
-msgid "*-v, --as*[=_limits_]"
-msgstr "*-v, --as*[=_limite_]"
+msgid "*-v*, *--as*[=_limits_]"
+msgstr "*-v*, *--as*[=_limite_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:103
@@ -29619,8 +30596,8 @@ msgstr "Limita spațiului de adrese."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:104
#, no-wrap
-msgid "*-x, --locks*[=_limits_]"
-msgstr "*-x, --locks*[=_limite_]"
+msgid "*-x*, *--locks*[=_limits_]"
+msgstr "*-x*, *--locks*[=_limite_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:106
@@ -29630,8 +30607,8 @@ msgstr "Numărul maxim de fișiere de blocare deținute."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:107
#, no-wrap
-msgid "*-y, --rttime*[=_limits_]"
-msgstr "*-y, --rttime*[=_limite_]"
+msgid "*-y*, *--rttime*[=_limits_]"
+msgstr "*-y*, *--rttime*[=_limite_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:109
@@ -29802,7 +30779,7 @@ msgstr "Specifică o altă memorie tampon de profilare, care, în mod implicit,
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:45 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:53
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:59
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:61
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--reset*"
msgstr "*-r*, *--reset*"
@@ -31031,69 +32008,142 @@ msgstr "Solicită un anumit profil AppArmor (utilizând o tranziție pe execuți
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:87
#, no-wrap
+msgid "*--landlock-access* _access_"
+msgstr "*--landlock-access* _acces_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:90
+msgid "Enable landlock restrictions for a specific set of system accesses. To allow specific subgroups of accesses use *--landlock-rule*."
+msgstr "Activează restricțiile landlock pentru un set specific de accesări ale sistemului. Pentru a permite subgrupuri specifice de accese, utilizați *--landlock-rule*."
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:92
+msgid "Block all filesystem access:"
+msgstr "Blochează orice acces la sistemul de fișiere:"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:94
+#, no-wrap
+msgid "*setpriv --landlock-access fs*\n"
+msgstr "*setpriv --landlock-access sistem-fișiere*\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:96
+msgid "Block all file deletions and directory creations:"
+msgstr "Blochează toate ștergerile de fișiere și crearea de directoare:"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:98
+#, no-wrap
+msgid "*setpriv --landlock-access fs:remove-file,make-dir*\n"
+msgstr "*setpriv --landlock-access sistem-fișier:fișier-de eliminat,make-dir*\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:100
+msgid "For a complete set of supported access categories use *setpriv --help*."
+msgstr "Pentru un set complet de categorii de acces acceptate, utilizați *setpriv --help*."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:101
+#, no-wrap
+msgid "*--landlock-rule* _rule_"
+msgstr "*--landlock-rule* _regulă_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:104
+msgid "Allow one specific access from the categories blocked by *--landlock-access*."
+msgstr "Permite un anumit acces din categoriile blocate de *--landlock-access*."
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:106
+msgid "The syntax is as follows:"
+msgstr "Sintaxa este următoarea:"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:108
+#, no-wrap
+msgid "*--landlock-rule $ruletype:$access:$rulearg*\n"
+msgstr "*--landlock-rule $ruletype:$access:$rulearg*\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:110
+msgid "For example grant file read access to everything under */boot*:"
+msgstr "De exemplu, acordați acces de citire a fișierelor la tot ce se află sub */boot*:"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:112
+#, no-wrap
+msgid "*--landlock-rule path-beneath:read-file:/boot*\n"
+msgstr "*--landlock-rule path-beneath:read-file:/boot*\n"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:113
+#, no-wrap
msgid "*--reset-env*"
msgstr "*--reset-env*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:89
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:115
msgid "Clears all the environment variables except *TERM*; initializes the environment variables *HOME*, *SHELL*, *USER*, *LOGNAME* according to the user's passwd entry; sets *PATH* to _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_ for a regular user and to _/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin_ for root."
msgstr "Șterge toate variabilele de mediu, cu excepția *TERM*; inițializează variabilele de mediu *HOME*, *SHELL*, *USER*, *LOGNAME* în funcție de parola utilizatorului; definește *PATH* la _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_ pentru un utilizator obișnuit și la _/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/sbin:/bin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin_ pentru root."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:91
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:117
msgid "The environment variable *PATH* may be different on systems where _/bin_ and _/sbin_ are merged into _/usr_. The environment variable *SHELL* defaults to */bin/sh* if none is given in the user's passwd entry."
msgstr "Variabila de mediu *PATH* poate fi diferită pe sistemele în care _/bin_ și _/sbin_ sunt comasate în _/usr_. Variabila de mediu *SHELL* are ca valoare implicită */bin/sh* în cazul în care nu este specificată în parola de acces a utilizatorului."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:123
msgid "If applying any specified option fails, _program_ will not be run and *setpriv* will return with exit status 127."
msgstr "În cazul în care aplicarea oricărei opțiuni specificate eșuează, _program_ nu va fi executat, iar *setpriv* va termina cu starea de ieșire 127."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:99
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:125
msgid "Be careful with this tool -- it may have unexpected security consequences. For example, setting _no_new_privs_ and then execing a program that is SELinux-confined (as this tool would do) may prevent the SELinux restrictions from taking effect."
msgstr "Aveți grijă cu acest instrument - poate avea consecințe neașteptate asupra securității. De exemplu, dacă definiți _no_new_privs_ și apoi executați un program care este limitat de SELinux (așa cum ar face acest instrument), este posibil ca restricțiile SELinux să nu își facă efectul."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:129
msgid "If you're looking for behavior similar to *su*(1)/*runuser*(1), or *sudo*(8) (without the *-g* option), try something like:"
msgstr "Dacă sunteți în căutarea unui comportament similar cu *su*(1)/*runuser*(1), sau *sudo*(8) (fără opțiunea *-g*), încercați ceva de genul:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:105
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:131
#, no-wrap
msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*\n"
msgstr "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:107
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:133
msgid "If you want to mimic daemontools' *setuid*(8), try:"
msgstr "Dacă doriți să imitați *setuid*(8) de la daemontools, încercați:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:109
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*\n"
msgstr "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:113
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:139
msgid "mailto:luto@amacapital.net[Andy Lutomirski]"
msgstr "mailto:luto@amacapital.net[Andy Lutomirski]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:120
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:147
#, no-wrap
msgid ""
"*runuser*(1),\n"
"*su*(1),\n"
"*prctl*(2),\n"
"*capabilities*(7)\n"
+"*landlock*(7)\n"
msgstr ""
"*runuser*(1),\n"
"*su*(1),\n"
"*prctl*(2),\n"
"*capabilities*(7)\n"
+"*landlock*(7)\n"
#. Rick Sladkey <jrs@world.std.com>
#. In the public domain.
@@ -31308,8 +32358,8 @@ msgstr "Șirul _opts_ este evaluat ultimul și prevalează asupra tuturor celorl
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:67
-msgid "Specify the priority of the swap device. _priority_ is a value between -1 and 32767. Higher numbers indicate higher priority. See *swapon*(2) for a full description of swap priorities. Add **pri=**__value__ to the option field of _/etc/fstab_ for use with *swapon -a*. When no priority is defined, it defaults to -1."
-msgstr "Specifică prioritatea dispozitivului spațiului de interschimb. _prioritatea_ este o valoare cuprinsă între -1 și 32767. Un număr mai mare indică o prioritate mai mare. Consultați *swapon*(2) pentru o descriere completă a priorităților spațiului de interschimb. Adăugați **pri=**__valoare__ la câmpul de opțiuni din _/etc/fstab_ pentru utilizarea cu *swapon -a*. Atunci când nu este definită nicio prioritate, aceasta este implicit la -1."
+msgid "Specify the priority of the swap device. _priority_ is a value between 0 and 32767. Higher numbers indicate higher priority. See *swapon*(2) for a full description of swap priorities. Add **pri=**__value__ to the option field of _/etc/fstab_ for use with *swapon -a*. When no priority is defined, Linux kernel defaults to negative numbers."
+msgstr "Specifică prioritatea dispozitivului spațiului de interschimb. _prioritatea_ este o valoare cuprinsă între 0 și 32767. Un număr mai mare indică o prioritate mai mare. Consultați *swapon*(2) pentru o descriere completă a priorităților spațiului de interschimb. Adăugați **pri=**__valoare__ la câmpul de opțiuni din _/etc/fstab_ pentru utilizarea cu *swapon -a*. Atunci când nu se definește nicio prioritate, nucleul Linux utilizează în mod implicit numere negative."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:68
@@ -32236,17 +33286,6 @@ msgid "Fork the specified _program_ as a child process of *unshare* rather than
msgstr "Bifurcă _programul_ specificat ca un proces-copil al *unshare*, în loc să îl ruleze direct. Acest lucru este util atunci când se creează un nou spațiu de nume PID. Rețineți că, atunci când *unshare* așteaptă procesul-copil, ignoră *SIGINT* și *SIGTERM* și nu transmite niciun semnal către procesul-copil. Este necesar să se trimită semnale către procesul-copil."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:84
-#, no-wrap
-msgid "*--keep-caps*"
-msgstr "*--keep-caps*"
-
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:86
-msgid "When the *--user* option is given, ensure that capabilities granted in the user namespace are preserved in the child process."
-msgstr "În cazul în care se oferă opțiunea *--user*, se asigură că capacitățile acordate în spațiul de nume al utilizatorului sunt păstrate în procesul-copil."
-
-#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*--kill-child*[**=**__signame__]"
@@ -32282,13 +33321,13 @@ msgstr "Rulează programul numai după ce ID-ul de utilizator efectiv curent a f
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:96
#, no-wrap
-msgid "**--map-users=**__inneruid:outeruid:count__|**auto**"
-msgstr "**--map-users=**__uid-interior:uid-exterior:cantitate__|**auto**"
+msgid "**--map-users=**__inneruid:outeruid:count__|**auto**|**all**"
+msgstr "**--map-users=**__uid-interior:uid-exterior:cantitate__|**auto**|**all**"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:98
-msgid "Run the program only after the block of user IDs of size _count_ beginning at _outeruid_ has been mapped to the block of user IDs beginning at _inneruid_. This mapping is created with **newuidmap**(1). If the range of user IDs overlaps with the mapping specified by *--map-user*, then a \"hole\" will be removed from the mapping. This may result in the highest user ID of the mapping not being mapped. The special value *auto* will map the first block of user IDs owned by the effective user from _/etc/subuid_ to a block starting at user ID 0. If this option is specified multiple times, the last occurrence takes precedence. This option implies *--user*."
-msgstr "Rulează programul numai după ce blocul de ID-uri de utilizator cu dimensiunea _cantitate_ care începe la _uid-exterior_ a fost cartografiat în blocul de ID-uri de utilizator care începe la _uid-interior_. Această cartografiere este creată cu **newuidmap**(1). În cazul în care intervalul de ID-uri de utilizator se suprapune cu cartografierea specificată de *--map-user*, atunci o „gaură” va fi eliminată din cartografiere. Acest lucru poate avea ca rezultat faptul că cel mai mare ID de utilizator din cartografiere nu este cartografiat. Valoarea specială *auto* va cartografia primul bloc de ID-uri de utilizator deținut de utilizatorul efectiv din _/etc/subuid_ într-un bloc care începe cu ID-ul de utilizator 0. Dacă această opțiune este specificată de mai multe ori, ultima apariție are prioritate. Această opțiune implică *--user*."
+msgid "Run the program only after the block of user IDs of size _count_ beginning at _outeruid_ has been mapped to the block of user IDs beginning at _inneruid_. This mapping is created with **newuidmap**(1) if *unshare* was run unprivileged. If the range of user IDs overlaps with the mapping specified by *--map-user*, then a \"hole\" will be removed from the mapping. This may result in the highest user ID of the mapping not being mapped. Use *--map-users* multiple times to map more than one block of user IDs. The special value *auto* will map the first block of user IDs owned by the effective user from _/etc/subuid_ to a block starting at user ID 0. The special value *all* will create a pass-through map for every user ID available in the parent namespace. This option implies *--user*."
+msgstr "Rulează programul numai după ce blocul de ID-uri de utilizator cu dimensiunea _cantitate_ care începe la _uid-exterior_ a fost cartografiat în blocul de ID-uri de utilizator care începe la _uid-interior_. Această cartografiere este creată cu **newuidmap**(1) dacă *unshare* a fost rulat fără privilegii.. În cazul în care intervalul de ID-uri de utilizator se suprapune cu cartografierea specificată de *--map-user*, atunci o „gaură” va fi eliminată din cartografiere. Acest lucru poate avea ca rezultat faptul că cel mai mare ID de utilizator din cartografiere nu este cartografiat. Utilizați *--map-users* de mai multe ori pentru a cartografia mai mult de un bloc de ID-uri de utilizator. Valoarea specială *auto* va cartografia primul bloc de ID-uri de utilizator deținut de utilizatorul efectiv din _/etc/subuid_ într-un bloc care începe cu ID-ul de utilizator 0. Valoarea specială *all* va crea o hartă pasată către comandă pentru fiecare ID de utilizator disponibil în spațiul de nume părinte. Această opțiune implică *--user*."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:100
@@ -32309,13 +33348,13 @@ msgstr "Rulează programul numai după ce ID-ul de grup efectiv curent a fost as
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:104
#, no-wrap
-msgid "**--map-groups=**__innergid:outergid:count__|**auto**"
-msgstr "**--map-groups=**__gid-interior:gid-exterior:cantitate__|**auto**"
+msgid "**--map-groups=**__innergid:outergid:count__|**auto**|**all**"
+msgstr "**--map-groups=**__gid-interior:gid-exterior:cantitate__|**auto**|**all**"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:106
-msgid "Run the program only after the block of group IDs of size _count_ beginning at _outergid_ has been mapped to the block of group IDs beginning at _innergid_. This mapping is created with **newgidmap**(1). If the range of group IDs overlaps with the mapping specified by *--map-group*, then a \"hole\" will be removed from the mapping. This may result in the highest group ID of the mapping not being mapped. The special value *auto* will map the first block of user IDs owned by the effective user from _/etc/subgid_ to a block starting at group ID 0. If this option is specified multiple times, the last occurrence takes precedence. This option implies *--user*."
-msgstr "Rulează programul numai după ce blocul de ID-uri de grup cu dimensiunea _cantitate_ care începe la _gid-exterior_ a fost cartografiat în blocul de ID-uri de grup care începe la _gid-interior_. Această cartografiere este creată cu **newgidmap**(1). În cazul în care intervalul de ID-uri de grup se suprapune cu cartografierea specificată de *--map-group*, atunci o „gaură” va fi eliminată din cartografiere. Acest lucru poate avea ca rezultat faptul că cel mai mare ID de grup din cartografiere nu este cartografiat. Valoarea specială *auto* va cartografia primul bloc de ID-uri de utilizator deținut de utilizatorul efectiv din _/etc/subgid_ cu un bloc care începe cu ID-ul de grup 0. Dacă această opțiune este specificată de mai multe ori, ultima apariție are prioritate. Această opțiune implică *--user*."
+msgid "Run the program only after the block of group IDs of size _count_ beginning at _outergid_ has been mapped to the block of group IDs beginning at _innergid_. This mapping is created with **newgidmap**(1) if *unshare* was run unprivileged. If the range of group IDs overlaps with the mapping specified by *--map-group*, then a \"hole\" will be removed from the mapping. This may result in the highest group ID of the mapping not being mapped. Use *--map-groups* multiple times to map more than one block of group IDs. The special value *auto* will map the first block of user IDs owned by the effective user from _/etc/subgid_ to a block starting at group ID 0. The special value *all* will create a pass-through map for every group ID available in the parent namespace. This option implies *--user*."
+msgstr "Rulează programul numai după ce blocul de ID-uri de grup cu dimensiunea _cantitate_ care începe la _gid-exterior_ a fost cartografiat în blocul de ID-uri de grup care începe la _gid-interior_. Această cartografiere este creată cu **newgidmap**(1) dacă *unshare* a fost rulat fără privilegii. În cazul în care intervalul de ID-uri de grup se suprapune cu cartografierea specificată de *--map-group*, atunci o „gaură” va fi eliminată din cartografiere. Acest lucru poate avea ca rezultat faptul că cel mai mare ID de grup din cartografiere nu este cartografiat. Utilizați *--map-groups* de mai multe ori pentru a cartografia mai mult de un bloc de ID-uri de grup. Valoarea specială *auto* va cartografia primul bloc de ID-uri de utilizator deținut de utilizatorul efectiv din _/etc/subgid_ într-un bloc care începe cu ID-ul de grup 0. Valoarea specială *all* va crea o hartă pasată către comandă pentru fiecare ID de grup disponibil în spațiul de nume părinte. Această opțiune implică *--user*."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:108
@@ -32922,83 +33961,82 @@ msgstr "*-a*, **--algorithm lzo**|**lz4**|**lz4hc**|**deflate**|**842**|**zstd**
msgid "Set the compression algorithm to be used for compressing data in the zram device."
msgstr "Stabilește algoritmul de compresie care urmează să fie utilizat pentru comprimarea datelor în dispozitivul zram."
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:45
+msgid "The *list of supported algorithms could be inaccurate* as it depends on the current kernel configuration. A basic overview can be obtained by using the command \"cat /sys/block/zram0/comp_algorithm\"; however, please note that this list might also be incomplete. This is due to the fact that ZRAM utilizes the Crypto API, and if certain algorithms were built as modules, it becomes impossible to enumerate all of them."
+msgstr "*Lista algoritmilor suportați ar putea fi inexactă*, deoarece depinde de configurația curentă a nucleului. O prezentare generală de bază poate fi obținută utilizând comanda \"cat /sys/block/zram0/comp_algorithm\"; cu toate acestea, vă rugăm să rețineți că această listă ar putea fi, de asemenea, incompletă. Acest lucru se datorează faptului că ZRAM utilizează API-ul Crypto, iar dacă anumiți algoritmi au fost construiți ca module, devine imposibilă enumerarea tuturor acestora."
+
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:44
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:46
#, no-wrap
msgid "*-f*, *--find*"
msgstr "*-f*, *--find*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:46
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:48
msgid "Find the first unused zram device. If a *--size* argument is present, then initialize the device."
msgstr "Găsește primul dispozitiv zram nefolosit. Dacă este prezent un argument *--size*, atunci inițializează dispozitivul."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:52
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:54
msgid "Define the status output columns to be used. If no output arrangement is specified, then a default set is used. Use *--help* to get a list of all supported columns."
msgstr "Definește coloanele de ieșire a stării care urmează să fie utilizate. Dacă nu se specifică niciun aranjament de ieșire, se utilizează un set implicit. Utilizați *--help* pentru a obține o listă cu toate coloanele acceptate."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:58
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:60
msgid "Use the raw format for status output."
msgstr "Utilizează formatul brut pentru ieșirea de stare."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:61
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:63
msgid "Reset the options of the specified zram device(s). Zram device settings can be changed only after a reset."
msgstr "Reinițiază opțiunilor dispozitivului (dispozitivelor) zram specificat(e). Configurările dispozitivelor zram pot fi modificate numai după o reinițiere."
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:62
-#, no-wrap
-msgid "*-s*, *--size* _size_"
-msgstr "*-s*, *--size* _dimensiunea_"
-
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:64
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:66
msgid "Create a zram device of the specified _size_. Zram devices are aligned to memory pages; when the requested _size_ is not a multiple of the page size, it will be rounded up to the next multiple. When not otherwise specified, the unit of the _size_ parameter is bytes."
msgstr "Creează un dispozitiv zram cu _dimensiunea_ specificată. Dispozitivele zram sunt aliniate la paginile de memorie; atunci când _dimensiunea_ solicitată nu este un multiplu al dimensiunii paginii, aceasta va fi rotunjită la următorul multiplu. Dacă nu se specifică altfel, unitatea parametrului _dimensiune_ este de octeți."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:66
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:68
msgid "The _size_ argument may be followed by the multiplicative suffixes KiB (=1024), MiB (=1024*1024), and so on for GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB (the \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same meaning as \"KiB\") or the suffixes KB (=1000), MB (=1000*1000), and so on for GB, TB, PB, EB, ZB and YB."
msgstr "Argumentul _dimensiune_ poate fi urmat de sufixele multiplicative KiB (=1024), MiB (=1024*1024), și așa mai departe pentru GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB și YiB („iB” este opțional, de exemplu, „K” are aceeași semnificație ca și „KiB”) sau sufixele KB (=1000), MB (=1000*1000), și așa mai departe pentru GB, TB, PB, EB, ZB și YB."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:67
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--streams* _number_"
msgstr "*-t*, *--streams* _număr_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:69
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:71
msgid "Set the maximum number of compression streams that can be used for the device. The default is use all CPUs and one stream for kernels older than 4.6."
msgstr "Stabilește numărul maxim de fluxuri de compresie care pot fi utilizate pentru dispozitiv. Valoarea implicită este utilizarea tuturor procesoarelor și a unui singur flux pentru nucleele mai vechi de 4.6."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:75
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:77
#, no-wrap
msgid "*zramctl* returns 0 on success, nonzero on failure.\n"
msgstr "*zramctl* returnează 0 în caz de succes, diferit de zero în caz de eșec.\n"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:78
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:80
#, no-wrap
msgid "_/dev/zram[0..N]_"
msgstr "_/dev/zram[0..N]_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:80
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:82
msgid "zram block devices"
msgstr "dispozitive de bloc zram"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:84
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:86
msgid "The following commands set up a zram device with a size of one gigabyte and use it as swap device."
msgstr "Următoarele comenzi configurează un dispozitiv zram cu o dimensiune de un gigabyte și îl utilizează ca dispozitiv de spațiu de interschimb (swap)."
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:93
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:95
#, no-wrap
msgid ""
" # zramctl --find --size 1024M\n"
@@ -33018,12 +34056,12 @@ msgstr ""
" # zramctl --reset /dev/zram0\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:99
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:101
msgid "mailto:nefelim4ag@gmail.com[Timofey Titovets], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:nefelim4ag@gmail.com[Timofey Titovets], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:103
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:105
msgid "link:https://docs.kernel.org/admin-guide/blockdev/zram.html[Linux kernel documentation]"
msgstr "link:https://docs.kernel.org/admin-guide/blockdev/zram.html[Linux kernel documentation]"
@@ -33994,31 +35032,48 @@ msgstr "*init*(8) fișierul de configurare pentru demonul «init» în stil SysV
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:325
+#, no-wrap
+msgid "*agetty* supports configuration via systemd credentials (see https://systemd.io/CREDENTIALS/). *agetty* reads the following systemd credentials:\n"
+msgstr "*agetty* acceptă configurarea prin intermediul acreditărilor systemd (a se vedea https://systemd.io/CREDENTIALS/). *agetty* citește următoarele acreditări systemd:\n"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:326
+#, no-wrap
+msgid "*agetty.autologin* (string)"
+msgstr "*agetty.autologin* (șir)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:329
+msgid "If set, configures *agetty* to automatically log in the specified user without asking for a username or password, similarly to the *--autologin* option."
+msgstr "Dacă este definită, configurează *agetty* pentru a se conecta automat la utilizatorul specificat fără a cere un nume de utilizator sau o parolă, în mod similar cu opțiunea *--autologin*."
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:333
msgid "The baud-rate detection feature (the *--extract-baud* option) requires that *agetty* be scheduled soon enough after completion of a dial-in call (within 30 ms with modems that talk at 2400 baud). For robustness, always use the *--extract-baud* option in combination with a multiple baud rate command-line argument, so that BREAK processing is enabled."
msgstr "Caracteristica de detectare a vitezei de baud (opțiunea *--extract-baud*) necesită ca *agetty* să fie programată suficient de repede după terminarea unui apel de apelare (în decurs de 30 ms cu modemurile care comunică la 2400 baud). Pentru robustețe, folosiți întotdeauna opțiunea *--extract-baud* în combinație cu un argument de linie de comandă cu mai multe viteze de transmisie în baud, astfel încât să fie activată procesarea BREAK."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:327
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:335
msgid "The text in the _/etc/issue_ file (or other) and the login prompt are always output with 7-bit characters and space parity."
msgstr "Textul din fișierul _/etc/issue_ (sau altul) și promptul de conectare sunt întotdeauna afișate cu caractere pe 7 biți și paritate de spațiu."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:329
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:337
msgid "The baud-rate detection feature (the *--extract-baud* option) requires that the modem emits its status message _after_ raising the DCD line."
msgstr "Caracteristica de detectare a vitezei de baud (opțiunea *--extract-baud*) necesită ca modemul să emită mesajul de stare _după_ crearea liniei DCD."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:333
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:341
msgid "Depending on how the program was configured, all diagnostics are written to the console device or reported via the *syslog*(3) facility. Error messages are produced if the _port_ argument does not specify a terminal device; if there is no utmp entry for the current process (System V only); and so on."
msgstr "În funcție de modul în care a fost configurat programul, toate diagnosticele sunt scrise pe dispozitivul de consolă sau sunt raportate prin intermediul serviciului *syslog*(3). Mesajele de eroare sunt produse dacă argumentul _port_ nu specifică un dispozitiv de terminal; dacă nu există o intrare „utmp” pentru procesul curent (numai pentru System V); și așa mai departe."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:338
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:346
msgid "mailto:werner@suse.de[Werner Fink], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:werner@suse.de[Werner Fink], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:340
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:348
msgid "The original *agetty* for serial terminals was written by mailto:wietse@wzv.win.tue.nl[W.Z. Venema] and ported to Linux by mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter Orbaek]."
msgstr "Originalul *agetty* pentru terminale seriale a fost scris de mailto:wietse@wzv.win.tue.nl[W.Z. Venema] și adaptat la Linux de mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter Orbaek]."
@@ -34083,8 +35138,8 @@ msgstr "În mod tradițional, accesul de scriere este permis în mod implicit. C
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:58
-msgid "The *mesg* utility silently exits with error status 2 if not executed on terminal. In this case execute *mesg* is pointless. The command line option *--verbose* forces mesg to print a warning in this situation. This behaviour has been introduced in version 2.33."
-msgstr "Aplicația *mesg* iese în tăcere cu starea de eroare 2 dacă nu este executată într-un terminal. În acest caz, executarea *mesg* este inutilă. Opțiunea de linie de comandă *--verbose* obligă mesg să afișeze un avertisment în această situație. Acest comportament a fost introdus în versiunea 2.33."
+msgid "The *mesg* utility silently exits with error status 2 if not executed on a terminal. In this case executing *mesg* is pointless. The command line option *--verbose* forces *mesg* to print a warning in this situation. This behaviour has been introduced in version 2.33."
+msgstr "Aplicația *mesg* iese în tăcere cu starea de eroare 2 dacă nu este executată într-un terminal. În acest caz, executarea *mesg* este inutilă. Opțiunea de linie de comandă *--verbose* obligă «mesg» să afișeze un avertisment în această situație. Acest comportament a fost introdus în versiunea 2.33."
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:63
@@ -34135,16 +35190,19 @@ msgstr "A apărut o eroare."
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:90
-msgid "_/dev/[pt]ty[pq]?_"
-msgstr "_/dev/[pt]ty[pq]?_"
+msgid "_/dev/[pt]ty*_, _/dev/pts/[0-9]*_"
+msgstr "_/dev/[pt]ty*_, _/dev/pts/[0-9]*_"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:94
-msgid "A *mesg* command appeared in Version 6 AT&T UNIX."
-msgstr "Comanda *mesg* a apărut în versiunea 6 AT&T UNIX."
+#: ../term-utils/mesg.1.adoc:95
+#, no-wrap
+msgid ""
+"*mesg* (I) appears in the UNIX Programmer's Manual.\n"
+"It used to invert the current state with no argument before Version 7 AT&T UNIX.\n"
+msgstr "*mesg* (I) apare în Manualul programatorului UNIX. Acesta obișnuia să inverseze starea curentă fără niciun argument înainte de versiunea 7 AT&T UNIX.\n"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:102
+#: ../term-utils/mesg.1.adoc:103
#, no-wrap
msgid ""
"*login*(1),\n"
@@ -35251,16 +36309,21 @@ msgstr "Activează sau dezactivează modul de subliniere."
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:162
+msgid "Use of *setterm* in combination with stdout redirection can have unexpected results, as some options operate on stdin. To prevent problems, always redirect both stdin and stdout to the same device."
+msgstr "Utilizarea *setterm* în combinație cu redirecționarea ieșirii standard poate avea rezultate neașteptate, deoarece unele opțiuni operează la intrarea standard. Pentru a preveni problemele, redirecționați întotdeauna atât intrarea standard, cât și ieșirea standard către același dispozitiv."
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:166
msgid "Since version 2.25 *setterm* has support for long options with two hyphens, for example *--help*, beside the historical long options with a single hyphen, for example *-help*. In scripts it is better to use the backward-compatible single hyphen rather than the double hyphen. Currently there are no plans nor good reasons to discontinue single-hyphen compatibility."
msgstr "Începând cu versiunea 2.25, *setterm* suportă opțiuni lungi cu două cratime, de exemplu *--help*, pe lângă opțiunile lungi istorice cu o singură cratimă, de exemplu *-help*. În scripturi, este mai bine să se utilizeze o singură cratimă, compatibilă cu trecutul, decât o cratimă dublă. În prezent, nu există planuri și nici motive întemeiate pentru a întrerupe compatibilitatea cu o singură cratimă."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:166
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:170
msgid "Differences between the Minix and Linux versions are not documented."
msgstr "Diferențele dintre versiunile Minix și Linux nu sunt documentate."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:173
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:177
#, no-wrap
msgid ""
"*stty*(1),\n"
@@ -35437,60 +36500,60 @@ msgid "write - send a message to another user"
msgstr "write - trimite un mesaj către un alt utilizator"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:51
+#: ../term-utils/write.1.adoc:53
#, no-wrap
msgid "*write* _user_ [_ttyname_]\n"
msgstr "*write* _utilizator_ [_nume_tty_]\n"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:55
+#: ../term-utils/write.1.adoc:57
#, no-wrap
msgid "*write* allows you to communicate with other users, by copying lines from your terminal to theirs.\n"
msgstr "*write* vă permite să comunicați cu alți utilizatori, copiind liniile din terminalul dvs. în cel al lor.\n"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:57
+#: ../term-utils/write.1.adoc:59
msgid "When you run the *write* command, the user you are writing to gets a message of the form:"
msgstr "Atunci când executați comanda *write*, utilizatorul căruia îi scrieți primește un mesaj de forma:"
#. type: delimited block .
-#: ../term-utils/write.1.adoc:60
+#: ../term-utils/write.1.adoc:62
#, no-wrap
msgid "Message from yourname@yourhost on yourtty at hh:mm ...\n"
msgstr "Mesaj de la numele-tău@gazda-ta din terminalul-tău la hh:mm ...\n"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:63
+#: ../term-utils/write.1.adoc:65
msgid "Any further lines you enter will be copied to the specified user's terminal. If the other user wants to reply, they must run *write* as well."
msgstr "Orice alte linii pe care le introduceți vor fi copiate în terminalul utilizatorului specificat. Dacă celălalt utilizator dorește să răspundă, trebuie să execute și el *write*."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:65
+#: ../term-utils/write.1.adoc:67
msgid "When you are done, type an end-of-file or interrupt character. The other user will see the message *EOF* indicating that the conversation is over."
msgstr "Când ați terminat, introduceți un caracter de sfârșit de fișier sau de întrerupere. Celălalt utilizator va vedea mesajul *EOF* (sfârșit de fișier) care indică faptul că această conversație s-a încheiat."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:67
+#: ../term-utils/write.1.adoc:69
msgid "You can prevent people (other than the superuser) from writing to you with the *mesg*(1) command. Some commands, for example *nroff*(1) and *pr*(1), may automatically disallow writing, so that the output they produce isn't overwritten."
msgstr "Puteți împiedica persoanele (altele decât superutilizatorul) să vă scrie cu ajutorul comenzii *mesg*(1). Unele comenzi, de exemplu *nroff*(1) și *pr*(1), pot interzice în mod automat scrierea, astfel încât ieșirea pe care o produc să nu fie suprascrisă."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:69
+#: ../term-utils/write.1.adoc:71
msgid "If the user you want to write to is logged in on more than one terminal, you can specify which terminal to write to by giving the terminal name as the second operand to the *write* command. Alternatively, you can let *write* select one of the terminals - it will pick the one with the shortest idle time. This is so that if the user is logged in at work and also dialed up from home, the message will go to the right place."
msgstr "În cazul în care utilizatorul căruia doriți să-i scrieți este conectat la mai multe terminale, puteți specifica pe care terminal să scrieți, indicând numele terminalului ca al doilea operand al comenzii *write*. Alternativ, puteți lăsa *write* să selecteze unul dintre terminale - îl va alege pe cel cu cel mai scurt timp de inactivitate. Aceasta pentru ca, în cazul în care utilizatorul este conectat de la serviciu și, de asemenea, a apelat de acasă, mesajul să ajungă la locul potrivit."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:71
+#: ../term-utils/write.1.adoc:73
msgid "The traditional protocol for writing to someone is that the string _-o_, either at the end of a line or on a line by itself, means that it's the other person's turn to talk. The string _oo_ means that the person believes the conversation to be over."
msgstr "Protocolul tradițional pentru a scrie cuiva este acela că șirul _-o_, fie la sfârșitul rândului, fie pe un rând de unul singur, înseamnă că este rândul celuilalt să vorbească. Șirul de caractere _oo_ înseamnă că persoana respectivă consideră că discuția s-a încheiat."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:79
+#: ../term-utils/write.1.adoc:81
msgid "A *write* command appeared in Version 5 AT&T UNIX (Jun 1974)."
msgstr "Comanda *write* a apărut în versiunea 6 AT&T UNIX (iunie 1974)."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:85
+#: ../term-utils/write.1.adoc:87
#, no-wrap
msgid ""
"*mesg*(1),\n"
@@ -35631,160 +36694,166 @@ msgstr "*-x*, *--spaces*"
msgid "Output multiple spaces instead of tabs."
msgstr "Afișează mai multe spații în loc de tabulatoare."
+#. type: Labeled list
+#: ../text-utils/col.1.adoc:80
+#, no-wrap
+msgid "*-H*, *--help*"
+msgstr "*-H*, *--help*"
+
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:85
+#: ../text-utils/col.1.adoc:89
msgid "The *col* utility conforms to the Single UNIX Specification, Version 2. The *-l* option is an extension to the standard."
msgstr "Ustensila *col* este conformă cu specificația Single UNIX, versiunea 2. Opțiunea *-l* este o extensie a standardului."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:89
+#: ../text-utils/col.1.adoc:93
msgid "The control sequences for carriage motion that *col* understands and their decimal values are listed in the following table:"
msgstr "Secvențele de comandă pentru mișcarea căruciorului pe care *col* le înțelege și valorile lor zecimale sunt enumerate în tabelul următor:"
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/col.1.adoc:90
+#: ../text-utils/col.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid "*ESC-7*"
msgstr "*ESC-7*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:92
+#: ../text-utils/col.1.adoc:96
msgid "reverse line feed (escape then 7)"
msgstr "avans de linie invers (Esc apoi 7)"
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/col.1.adoc:92
+#: ../text-utils/col.1.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*ESC-8*"
msgstr "*ESC-8*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:94
+#: ../text-utils/col.1.adoc:98
msgid "half reverse line feed (escape then 8)"
msgstr "jumătate de avans de linie invers (Esc apoi 8)"
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/col.1.adoc:94
+#: ../text-utils/col.1.adoc:98
#, no-wrap
msgid "*ESC-9*"
msgstr "*ESC-9*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:96
+#: ../text-utils/col.1.adoc:100
msgid "half forward line feed (escape then 9)"
msgstr "jumătate de avans de linie (Esc apoi 9)"
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/col.1.adoc:96
+#: ../text-utils/col.1.adoc:100
#, no-wrap
msgid "*backspace*"
msgstr "*retrocedare(backspace)*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:98
+#: ../text-utils/col.1.adoc:102
msgid "moves back one column (8); ignored in the first column"
msgstr "retrocedează cu o coloană (8); se ignoră în prima coloană"
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/col.1.adoc:98
+#: ../text-utils/col.1.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*newline*"
msgstr "*linie nouă*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:100
+#: ../text-utils/col.1.adoc:104
msgid "forward line feed (10); also does carriage return"
msgstr "avansare de linie (10); de asemenea, face returul de cărucior"
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/col.1.adoc:100
+#: ../text-utils/col.1.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*carriage return*"
msgstr "*retur de cărucior*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:102
+#: ../text-utils/col.1.adoc:106
msgid "(13)"
msgstr "(13)"
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/col.1.adoc:102
+#: ../text-utils/col.1.adoc:106
#, no-wrap
msgid "*shift in*"
msgstr "*shift pulsată*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:104
+#: ../text-utils/col.1.adoc:108
msgid "shift to normal character set (15)"
msgstr "trece la setul normal de caractere (15)"
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/col.1.adoc:104
+#: ../text-utils/col.1.adoc:108
#, no-wrap
msgid "*shift out*"
msgstr "*shift eliberată*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:106
+#: ../text-utils/col.1.adoc:110
msgid "shift to alternate character set (14)"
msgstr "trece la setul de caractere alternativ (14)"
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/col.1.adoc:106
+#: ../text-utils/col.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid "*space*"
msgstr "*spațiu*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:108
+#: ../text-utils/col.1.adoc:112
msgid "moves forward one column (32)"
msgstr "avansează cu o coloană (32)"
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/col.1.adoc:108
+#: ../text-utils/col.1.adoc:112
#, no-wrap
msgid "*tab*"
msgstr "*tabulator*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:110
+#: ../text-utils/col.1.adoc:114
msgid "moves forward to next tab stop (9)"
msgstr "avansează la următoarea oprire a tabulatorului (9)"
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/col.1.adoc:110
+#: ../text-utils/col.1.adoc:114
#, no-wrap
msgid "*vertical tab*"
msgstr "*tabulator vertical*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:112
+#: ../text-utils/col.1.adoc:116
msgid "reverse line feed (11)"
msgstr "avansare de linie inversă (11)"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:114
+#: ../text-utils/col.1.adoc:118
msgid "All unrecognized control characters and escape sequences are discarded."
msgstr "Toate caracterele de control și secvențele de eludare nerecunoscute sunt eliminate."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:116
+#: ../text-utils/col.1.adoc:120
#, no-wrap
msgid "*col* keeps track of the character set as characters are read and makes sure the character set is correct when they are output.\n"
msgstr "*col* ține evidența setului de caractere pe măsură ce caracterele sunt citite și se asigură că setul de caractere este corect atunci când acestea sunt afișate/imprimate.\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:118
+#: ../text-utils/col.1.adoc:122
msgid "If the input attempts to back up to the last flushed line, *col* will display a warning message."
msgstr "În cazul în care intrarea încearcă să revină la ultima linie eliminată, *col* va afișa un mesaj de avertizare."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:122
+#: ../text-utils/col.1.adoc:126
msgid "A *col* command appeared in Version 6 AT&T UNIX."
msgstr "Comanda *col* a apărut în versiunea 6 AT&T UNIX."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:128
+#: ../text-utils/col.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid ""
"*expand*(1),\n"
@@ -36637,236 +37706,247 @@ msgid "hexdump - display file contents in hexadecimal, decimal, octal, or ascii"
msgstr "hexdump - afișează conținutul fișierului în hexazecimal, zecimal, octal sau ascii"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:50
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:52
#, no-wrap
msgid "*hexdump* _options file_ ...\n"
msgstr "*hexdump* _opțiuni fișier_ ...\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:52
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:54
#, no-wrap
msgid "*hd* _options file_ ...\n"
msgstr "*hd* _opțiuni fișier_ ...\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:56
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:58
msgid "The *hexdump* utility is a filter which displays the specified files, or standard input if no files are specified, in a user-specified format."
msgstr "Instrumentul *hexdump* este un filtru care afișează fișierele specificate, sau intrarea standard dacă nu sunt specificate fișiere, într-un format specificat de utilizator."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:60
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:62
msgid "Below, the _length_ and _offset_ arguments may be followed by the multiplicative suffixes KiB (=1024), MiB (=1024*1024), and so on for GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB (the \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same meaning as \"KiB\"), or the suffixes KB (=1000), MB (=1000*1000), and so on for GB, TB, PB, EB, ZB and YB."
msgstr "Mai jos, argumentele _lungime_ și _decalaj_ pot fi urmate de sufixele multiplicative KiB (=1024), MiB (=1024*1024), și așa mai departe pentru GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB și YiB („iB” este opțional, de exemplu, „K” are aceeași semnificație ca și „KiB”), sau sufixele KB (=1000), MB (=1000*1000) și așa mai departe pentru GB, TB, PB, EB, ZB și YB."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:61
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--one-byte-octal*"
msgstr "*-b*, *--one-byte-octal*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:63
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:65
msgid "_One-byte octal display_. Display the input offset in hexadecimal, followed by sixteen space-separated, three-column, zero-filled bytes of input data, in octal, per line."
msgstr "_Afișare octală pe un octet_. Afișează decalajul de intrare în hexazecimal, urmat de șaisprezece octeți de date de intrare, separate prin spații, pe trei coloane, completate cu zero, în octal, pe linie."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:64
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:66
+#, no-wrap
+msgid "*-X*, *--one-byte-hex*"
+msgstr "*-X*, *--one-byte-hex*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:68
+msgid "_One-byte hexadecimal display_. Display the input offset in hexadecimal, followed by sixteen space-separated, two-column, zero-filled bytes of input data, in hexadecimal, per line."
+msgstr "_Afișare hexazecimală pe un octet_. Afișează decalajul de intrare în hexazecimal, urmat de șaisprezece octeți de date de intrare, separate prin spații, pe trei coloane, completate cu zero, în heazecimal, pe linie."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--one-byte-char*"
msgstr "*-c*, *--one-byte-char*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:66
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:71
msgid "_One-byte character display_. Display the input offset in hexadecimal, followed by sixteen space-separated, three-column, space-filled characters of input data per line."
msgstr "_Afișare caractere pe un octet_. Afișează decalajul de intrare în hexazecimal, urmat de șaisprezece caractere de date de intrare pe linie, separate prin spații, pe trei coloane și umplute cu spațiu."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:67
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*-C*, *--canonical*"
msgstr "*-C*, *--canonical*"
#. TRANSLATORS: Keep {plus} and {underscore} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:69
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:74
msgid "_Canonical hex{plus}ASCII display_. Display the input offset in hexadecimal, followed by sixteen space-separated, two-column, hexadecimal bytes, followed by the same sixteen bytes in *%{underscore}p* format enclosed in *|* characters. Invoking the program as *hd* implies this option."
msgstr "_Afișare canonică hexazecimală{plus}ASCII_. Afișează decalajul de intrare în hexazecimal, urmat de șaisprezece octeți hexazecimali, separați prin spații, pe două coloane, urmați de aceiași șaisprezece octeți în format *%{underscore}p*, încadrați între caractere *|*. Invocarea programului ca *hd* implică această opțiune."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:71
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:76
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--two-bytes-decimal*"
msgstr "*-d*, *--two-bytes-decimal*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:73
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:78
msgid "_Two-byte decimal display_. Display the input offset in hexadecimal, followed by eight space-separated, five-column, zero-filled, two-byte units of input data, in unsigned decimal, per line."
msgstr "_Afișare zecimală pe doi octeți_. Afișează decalajul de intrare în hexazecimal, urmat de opt unități de date de intrare de doi octeți, separate prin spații, pe cinci coloane, completate cu zero, în zecimale fără semn, pe linie."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:74
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:79
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--format* _format_string_"
msgstr "*-e*, *--format* _format_șir_"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:76
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:81
msgid "Specify a format string to be used for displaying data."
msgstr "Specifică un șir de format care să fie utilizat pentru afișarea datelor."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:77
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:82
#, no-wrap
msgid "*-f*, *--format-file* _file_"
msgstr "*-f*, *--format-file* _fișier_"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:79
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:84
msgid "Specify a file that contains one or more newline-separated format strings. Empty lines and lines whose first non-blank character is a hash mark (#) are ignored."
msgstr "Specifică un fișier care conține unul sau mai multe șiruri de format separate prin linii noi. Liniile goale și liniile al căror prim caracter care nu este un spațiu, este un semn diez (#) sunt ignorate."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:82
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:87
msgid "Accept color units for the output. The optional argument _when_ can be *auto*, *never* or *always*. If the _when_ argument is omitted, it defaults to *auto*. The colors can be disabled; for the current built-in default see the *--help* output. See also the *Colors* subsection and the *COLORS* section below."
msgstr "Acceptă unitățile de culoare pentru ieșire. Argumentul opțional _când_ poate fi *auto*, *never* (niciodată) sau *always* (întotdeauna). În cazul în care argumentul _când_ este omis, valoarea implicită este *auto*. Culorile pot fi dezactivate; pentru valoarea implicită încorporată curentă, consultați ieșirea *--help*. A se vedea, de asemenea, subsecțiunea *Culori* și secțiunea *CULORI* de mai jos."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:83
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--length* _length_"
msgstr "*-n*, *--length* _lungime_"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:85
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:90
msgid "Interpret only _length_ bytes of input."
msgstr "Interpretează numai lungimea de _lungimea_ octeți de intrare."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:86
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:91
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--two-bytes-octal*"
msgstr "*-o*, *--two-bytes-octal*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:88
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:93
msgid "_Two-byte octal display_. Display the input offset in hexadecimal, followed by eight space-separated, six-column, zero-filled, two-byte quantities of input data, in octal, per line."
msgstr "_Afișare octală pe doi octeți_. Afișează decalajul de intrare în hexazecimal, urmat de opt cantități de date de intrare de doi octeți, separate prin spații, pe șase coloane, completate cu zero, în octal, pe linie."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:89
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--skip* _offset_"
msgstr "*-s*, *--skip* _decalaj_"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:91
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:96
msgid "Skip _offset_ bytes from the beginning of the input."
msgstr "Omite _decalajul_ de octeți de la începutul intrării."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:92
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:97
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--no-squeezing*"
msgstr "*-v*, *--no-squeezing*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:94
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:99
msgid "The *-v* option causes *hexdump* to display all input data. Without the *-v* option, any number of groups of output lines which would be identical to the immediately preceding group of output lines (except for the input offsets), are replaced with a line comprised of a single asterisk."
msgstr "Opțiunea *-v* face ca *hexdump* să afișeze toate datele de intrare. Fără opțiunea *-v*, orice grup de linii de ieșire care ar fi identic cu grupul de linii de ieșire imediat anterior (cu excepția decalajelor de intrare) este înlocuit cu o linie compusă dintr-un singur asterisc."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:95
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:100
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--two-bytes-hex*"
msgstr "*-x*, *--two-bytes-hex*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:97
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:102
msgid "_Two-byte hexadecimal display_. Display the input offset in hexadecimal, followed by eight space-separated, four-column, zero-filled, two-byte quantities of input data, in hexadecimal, per line."
msgstr "_Afișare hexazecimală pe doi octeți_. Afișează decalajul de intrare în hexazecimal, urmat de opt cantități de date de intrare de doi octeți, în hexazecimal, separate prin spații, pe patru coloane, completate cu zero, pe linie."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:101
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:106
msgid "For each input file, *hexdump* sequentially copies the input to standard output, transforming the data according to the format strings specified by the *-e* and *-f* options, in the order that they were specified."
msgstr "Pentru fiecare fișier de intrare, *hexdump* copiază secvențial datele de intrare la ieșirea standard, transformând datele în conformitate cu șirurile de formate specificate prin opțiunile *-e* și *-f*, în ordinea în care au fost specificate."
#. type: Title ==
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:102
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "FORMATS"
msgstr "FORMATE"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:105
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:110
msgid "A format string contains any number of format units, separated by whitespace. A format unit contains up to three items: an iteration count, a byte count, and a format."
msgstr "Un șir de format conține un număr oarecare de unități de format, separate prin spații albe. O unitate de format conține până la trei elemente: un număr de iterații, un număr de octeți și un format."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:107
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:112
msgid "The iteration count is an optional positive integer, which defaults to one. Each format is applied iteration count times."
msgstr "Numărul de iterații este un număr întreg pozitiv opțional, care are valoarea implicită de unu. Fiecare format se aplică de câte ori se numără numărul de iterații."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:109
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:114
msgid "The byte count is an optional positive integer. If specified it defines the number of bytes to be interpreted by each iteration of the format."
msgstr "Numărul de octeți este un număr întreg pozitiv opțional. Dacă este specificat, acesta definește numărul de octeți care trebuie interpretați de fiecare iterație a formatului."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:111
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:116
msgid "If an iteration count and/or a byte count is specified, a single slash must be placed after the iteration count and/or before the byte count to disambiguate them. Any whitespace before or after the slash is ignored."
msgstr "Dacă se specifică un număr de iterații și/sau un număr de octeți, după numărul de iterații și/sau înainte de numărul de octeți trebuie să se plaseze o singură bară oblică inversată pentru a le distinge între ele. Orice spațiu alb înainte sau după bara oblică inversată este ignorat."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:113
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:118
msgid "The format is required and must be surrounded by double quote (\" \") marks. It is interpreted as a fprintf-style format string (see *fprintf*(3)), with the following exceptions:"
msgstr "Formatul este obligatoriu și trebuie să fie înconjurat de ghilimele duble (\" \"). Acesta este interpretat ca un șir de format de tip fprintf (a se vedea *fprintf*(3)), cu următoarele excepții:"
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:114
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:119
#, no-wrap
msgid "1."
msgstr "1."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:116
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:121
msgid "An asterisk (*) may not be used as a field width or precision."
msgstr "Un asterisc (*) nu poate fi utilizat ca lățime sau precizare a câmpului."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:117
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:122
#, no-wrap
msgid "2."
msgstr "2."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:119
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:124
msgid "A byte count or field precision _is_ required for each *s* conversion character (unlike the *fprintf*(3) default which prints the entire string if the precision is unspecified)."
msgstr "Un număr de octeți sau o precizie de câmp _este_ necesară pentru fiecare caracter de conversie *s* (spre deosebire de *fprintf*(3), care afișează întregul șir dacă precizia nu este specificată)."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:120
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:125
#, no-wrap
msgid "3."
msgstr "3."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:122
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:127
msgid "The conversion characters *h*, *l*, *n*, *p*, and *q* are not supported."
msgstr "Caracterele de conversie *h*, *l*, *n*, *p* și *q* nu sunt acceptate."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:123
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:128
#, no-wrap
msgid "4."
msgstr "4."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:125
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:130
msgid "The single character escape sequences described in the C standard are supported:"
msgstr "Sunt acceptate secvențele de eludare cu un singur caracter descrise în standardul C:"
#. type: Table
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:136
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:141
#, no-wrap
msgid ""
"|NULL |\\0\n"
@@ -36888,73 +37968,73 @@ msgstr ""
"|<tabulator vertical> |\\v\n"
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:139
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:144
#, no-wrap
msgid "Conversion strings"
msgstr "Șiruri de conversie"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:142
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:147
msgid "The *hexdump* utility also supports the following additional conversion strings."
msgstr "Instrumentul *hexdump* acceptă, de asemenea, următoarele șiruri de conversie suplimentare."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:143
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:148
#, no-wrap
msgid "*_a[dox]*"
msgstr "*_a[dox]*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:145
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:150
msgid "Display the input offset, cumulative across input files, of the next byte to be displayed. The appended characters *d*, *o*, and *x* specify the display base as decimal, octal or hexadecimal respectively."
msgstr "Afișează poziția de intrare, cumulată în toate fișierele de intrare, a următorului octet care urmează să fie afișat. Caracterele anexate *d*, *o* și *x* specifică baza de afișare ca fiind zecimală, octală, respectiv hexazecimală."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:146
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*_A[dox]*"
msgstr "*_A[dox]*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:148
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:153
msgid "Almost identical to the *_a* conversion string except that it is only performed once, when all of the input data has been processed."
msgstr "Aproape identic cu șirul de conversie *_a*, cu excepția faptului că se efectuează o singură dată, după ce au fost procesate toate datele de intrare."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:149
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:154
#, no-wrap
msgid "*_c*"
msgstr "*_c*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:151
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:156
msgid "Output characters in the default character set. Non-printing characters are displayed in three-character, zero-padded octal, except for those representable by standard escape notation (see above), which are displayed as two-character strings."
msgstr "Afișează caracterele în setul de caractere implicit. Caracterele care nu sunt imprimabile sunt afișate în format octal cu trei caractere, completate cu zero, cu excepția celor care pot fi reprezentate prin notația de eludare standard (a se vedea mai sus), care sunt afișate ca șiruri de două caractere."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:152
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:157
#, no-wrap
msgid "*_p*"
msgstr "*_p*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:154
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:159
msgid "Output characters in the default character set. Non-printing characters are displayed as a single '*.*'."
msgstr "Afișează caracterele în setul de caractere implicit. Caracterele care nu sunt imprimabile sunt afișate ca un singur „*.*”."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:155
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:160
#, no-wrap
msgid "*_u*"
msgstr "*_u*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:157
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:162
msgid "Output US ASCII characters, with the exception that control characters are displayed using the following, lower-case, names. Characters greater than 0xff, hexadecimal, are displayed as hexadecimal strings."
msgstr "Ieșirea caracterelor US ASCII, cu excepția caracterelor de control care sunt afișate folosind următoarele denumiri, cu litere mici. Caracterele mai mari decât 0xff, hexazecimal, sunt afișate ca șiruri hexazecimale."
#. type: Table
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:166
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:171
#, no-wrap
msgid ""
"|000 nul |001 soh |002 stx |003 etx |004 eot |005 enq\n"
@@ -36972,175 +38052,175 @@ msgstr ""
"|01E rs |01F us |0FF del | | |\n"
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:169
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:174
#, no-wrap
msgid "Colors"
msgstr "Culori"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:172
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:177
msgid "When put at the end of a format specifier, *hexdump* highlights the respective string with the color specified. Conditions, if present, are evaluated prior to highlighting."
msgstr "Atunci când este pus la sfârșitul unui specificator de format, *hexdump* evidențiază șirul respectiv cu culoarea specificată. Condițiile, dacă sunt prezente, sunt evaluate înainte de evidențiere."
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:174
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:179
#, no-wrap
msgid "*_L[color_unit_1,color_unit_2,...,color_unit_n]*\n"
msgstr "*_L[unitate_culoare_1,unitate_culoare_2,...,unitate_culoare_n]*\n"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:176
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:181
msgid "The full syntax of a color unit is as follows:"
msgstr "Sintaxa completă a unei unități de culoare este următoarea:"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:178
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:183
#, no-wrap
msgid "*[!]COLOR[:VALUE][@OFFSET_START[-END]]*\n"
msgstr "*[!]CULOARE[:VALOARE][@POZIȚIA_INIȚIALĂ[-FINALĂ]]*\n"
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:179
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:184
#, no-wrap
msgid "*!*"
msgstr "*!*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:181
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:186
msgid "Negate the condition. Please note that it only makes sense to negate a unit if both a value/string and an offset are specified. In that case the respective output string will be highlighted if and only if the value/string does not match the one at the offset."
msgstr "Neagă condiția. Vă rugăm să rețineți că are sens să negați o unitate numai dacă sunt specificate atât o valoare/un șir de caractere, cât și un interval. În acest caz, șirul de ieșire respectiv va fi evidențiat dacă și numai dacă valoarea/șirul de caractere nu se potrivește cu cel din interval."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:182
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:187
#, no-wrap
msgid "*COLOR*"
msgstr "*CULOARE*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:184
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:189
msgid "One of the 8 basic shell colors."
msgstr "Una dintre cele 8 culori de bază ale shell-ului."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:185
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:190
#, no-wrap
msgid "*VALUE*"
msgstr "*VALOARE*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:187
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:192
msgid "A value to be matched specified in hexadecimal, or octal base, or as a string. Please note that the usual C escape sequences are not interpreted by *hexdump* inside the color_units."
msgstr "O valoare care urmează să fie comparată, specificată în hexazecimal sau octal sau ca șir de caractere. Vă rugăm să rețineți că secvențele de eludare obișnuite din C nu sunt interpretate de *hexdump* în cadrul unitate_culoare."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:188
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:193
#, no-wrap
msgid "*OFFSET*"
msgstr "*POZIȚIE*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:190
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:195
msgid "An offset or an offset range at which to check for a match. Please note that lone OFFSET_START uses the same value as END offset."
msgstr "O poziție sau un interval de poziții în care se verifică dacă există o potrivire. Vă rugăm să rețineți că POZIȚIA_INIȚIALĂ singură utilizează aceeași valoare ca și POZIȚIA_FINALĂ."
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:191
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:196
#, no-wrap
msgid "Counters"
msgstr "Contorizare"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:194
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:199
msgid "The default and supported byte counts for the conversion characters are as follows:"
msgstr "Numerele de octeți implicite și acceptate pentru caracterele de conversie sunt următoarele:"
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:195
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:200
#, no-wrap
msgid "*%_c*, *%_p*, *%_u*, *%c*"
msgstr "*%_c*, *%_p*, *%_u*, *%c*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:197
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:202
msgid "One byte counts only."
msgstr "Se numără doar un octet."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:198
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:203
#, no-wrap
msgid "*%d*, *%i*, *%o*, *%u*, *%X*, *%x*"
msgstr "*%d*, *%i*, *%o*, *%u*, *%X*, *%x*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:200
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:205
msgid "Four byte default, one, two and four byte counts supported."
msgstr "Patru octeți în mod implicit, se acceptă un număr de unul, doi și patru octeți."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:201
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:206
#, no-wrap
msgid "*%E*, *%e*, *%f*, *%G*, *%g*"
msgstr "*%E*, *%e*, *%f*, *%G*, *%g*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:203
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:208
msgid "Eight byte default, four byte counts supported."
msgstr "Opt octeți în mod implicit, se acceptă un număr de patru octeți."
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:205
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:210
msgid "The amount of data interpreted by each format string is the sum of the data required by each format unit, which is the iteration count times the byte count, or the iteration count times the number of bytes required by the format if the byte count is not specified."
msgstr "Cantitatea de date interpretată de fiecare șir de format este suma datelor solicitate de fiecare unitate de format, care este egală cu numărul de iterații înmulțit cu numărul de octeți sau cu numărul de iterații înmulțit cu numărul de octeți solicitați de format, în cazul în care numărul de octeți nu este specificat."
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:207
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:212
msgid "The input is manipulated in _blocks_, where a block is defined as the largest amount of data specified by any format string. Format strings interpreting less than an input block's worth of data, whose last format unit both interprets some number of bytes and does not have a specified iteration count, have the iteration count incremented until the entire input block has been processed or there is not enough data remaining in the block to satisfy the format string."
msgstr "Datele de intrare sunt manipulate în _blocuri_, unde un bloc este definit ca fiind cea mai mare cantitate de date specificată de orice șir de format. Șirurile de format care interpretează mai puțin de un bloc de date de intrare, a căror ultimă unitate de format interpretează un anumit număr de octeți și nu are un număr de iterații specificat, numărul de iterații este mărit până când întregul bloc de intrare este procesat sau până când nu mai există suficiente date în bloc pentru a satisface șirul de format."
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:209
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:214
msgid "If, either as a result of user specification or *hexdump* modifying the iteration count as described above, an iteration count is greater than one, no trailing whitespace characters are output during the last iteration."
msgstr "În cazul în care, fie ca urmare a specificației utilizatorului, fie ca urmare a modificării de către *hexdump* a numărului de iterații, așa cum este descris mai sus, numărul de iterații este mai mare de unu, nu se afișează niciun caracter de spațiere la final în timpul ultimei iterații."
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:211
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:216
msgid "It is an error to specify a byte count as well as multiple conversion characters or strings unless all but one of the conversion characters or strings is *_a* or *_A*."
msgstr "Este o eroare să se specifice un număr de octeți, precum și mai multe caractere sau șiruri de caractere de conversie, cu excepția cazului în care toate caracterele sau șirurile de caractere de conversie, cu excepția unuia, sunt *_a* sau *_A*."
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:213
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:218
msgid "If, as a result of the specification of the *-n* option or end-of-file being reached, input data only partially satisfies a format string, the input block is zero-padded sufficiently to display all available data (i.e., any format units overlapping the end of data will display some number of the zero bytes)."
msgstr "În cazul în care, ca urmare a specificării opțiunii *-n* sau a faptului că s-a ajuns la sfârșitul fișierului, datele de intrare satisfac doar parțial un șir de format, blocul de intrare este completat cu zerouri suficient pentru a afișa toate datele disponibile (adică orice unitate de format care se suprapune peste sfârșitul datelor va afișa un anumit număr de octeți zero)."
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:216
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:221
msgid "Further output by such format strings is replaced by an equivalent number of spaces. An equivalent number of spaces is defined as the number of spaces output by an *s* conversion character with the same field width and precision as the original conversion character or conversion string but with any '*{plus}*', ' ', '*#*' conversion flag characters removed, and referencing a NULL string."
msgstr "Rezultatele ulterioare ale unor astfel de șiruri de formate sunt înlocuite cu un număr echivalent de spații. Un număr echivalent de spații este definit ca fiind numărul de spații generate de un caracter de conversie *s* cu aceeași lățime de câmp și precizie ca și caracterul de conversie sau șirul de conversie original, dar fără caracterele de marcare a conversiei „*{plus}*”, „ ”, „*#*”, și care face trimitere la un șir NULL."
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:218
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:223
msgid "If no format strings are specified, the default display is very similar to the *-x* output format (the *-x* option causes more space to be used between format units than in the default output)."
msgstr "Dacă nu se specifică șiruri de formate, afișarea implicită este foarte asemănătoare cu formatul de ieșire *-x* (opțiunea *-x* face ca între unitățile de format să fie folosit mai mult spațiu decât în ieșirea implicită)."
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:222
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:227
#, no-wrap
msgid "*hexdump* exits 0 on success and > 0 if an error occurred.\n"
msgstr "*hexdump* iese cu 0 în caz de succes și > 0 dacă a apărut o eroare.\n"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:226
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:231
msgid "The *hexdump* utility is expected to be IEEE Std 1003.2 (\"POSIX.2\") compatible."
msgstr "Se așteaptă ca instrumentul *hexdump* să fie compatibil cu IEEE Std 1003.2 („POSIX.2”)."
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:230
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:235
msgid "Display the input in perusal format:"
msgstr "Afișează datele introduse în format de examinare:"
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:235
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:240
#, no-wrap
msgid ""
" \"%06.6_ao \" 12/1 \"%3_u \"\n"
@@ -37152,12 +38232,12 @@ msgstr ""
" \"\\n\"\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:238
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:243
msgid "Implement the *-x* option:"
msgstr "Implementarea opțiunii *-x*:"
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:242
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:247
#, no-wrap
msgid ""
" \"%07.7_Ax\\n\"\n"
@@ -37167,12 +38247,12 @@ msgstr ""
" \"%07.7_ax \" 8/2 \"%04x \" \"\\n\"\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:245
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:250
msgid "MBR Boot Signature example: Highlight the addresses cyan and the bytes at offsets 510 and 511 green if their value is 0xAA55, red otherwise."
msgstr "Exemplu de semnătură de pornire MBR: Se evidențiază adresele cu cian și octeții de la pozițiile 510 și 511 cu verde dacă valoarea lor este 0xAA55, iar în caz contrar cu roșu."
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:249
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:254
#, no-wrap
msgid ""
" \"%07.7_Ax_L[cyan]\\n\"\n"
@@ -37185,31 +38265,34 @@ msgstr ""
#
#
#
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#. po4a: entry man manual
#. This page is in the public domain
#. type: Title =
-#: ../text-utils/line.1.adoc:3
+#: ../text-utils/line.1.adoc:7
#, no-wrap
msgid "line(1)"
msgstr "line(1)"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:13
+#: ../text-utils/line.1.adoc:17
msgid "line - read one line"
msgstr "line - citește o linie"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:17
+#: ../text-utils/line.1.adoc:21
#, no-wrap
msgid "*line*\n"
msgstr "*line*\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:21
+#: ../text-utils/line.1.adoc:25
msgid "The utility *line* copies one line (up to a newline) from standard input to standard output. It always prints at least a newline and returns an exit status of 1 on EOF or read error."
msgstr "Instrumentul *line* copiază o linie (până la o linie nouă) de la intrarea standard la ieșirea standard. Întotdeauna afișează cel puțin o linie nouă și returnează o stare de ieșire de 1 la EOF sau eroare de citire."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:25
+#: ../text-utils/line.1.adoc:29
#, no-wrap
msgid "*read*(1p)\n"
msgstr "*read*(1p)\n"
@@ -38275,3 +39358,239 @@ msgstr ""
"*nroff*(1),\n"
"*setenv*(3),\n"
"*terminfo*(5)\n"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "*y-*, *--shell*"
+#~ msgstr "*y-*, *--shell*"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "*ls*(1),\n"
+#~ "*blkid*(8),\n"
+#~ "*findmnt*(8)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "*ls*(1),\n"
+#~ "*blkid*(8),\n"
+#~ "*findmnt*(8)\n"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "FILTER EXPRESSION"
+#~ msgstr "EXPRESIA FILTRU"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "*lsfd* evaluates the expression passed to *--filter* option every time\n"
+#~ "before printing a file line. *lsfd* prints the line only if the result\n"
+#~ "of evaluation is `true`.\n"
+#~ msgstr "*lsfd* evaluează expresia pasată la opțiunea *--filter* de fiecare dată înainte de a afișa o linie de fișier. *lsfd* afișează linia numai dacă rezultatul evaluării este „true”.\n"
+
+#~ msgid "An expression consists of column names, literals and, operators like: `DELETED`, `(PID == 1)`, `(NAME == \"/etc/passwd\")`, `(PID == 1) && DELETED`. `DELETED`, `PID`, and `NAME` are column names in the example. `1` and \"/etc/passwd\" are literals. `==` and `&&` are operators."
+#~ msgstr "O expresie este formată din nume de coloane, literali și operatori precum: „DELETED”, „(PID == 1)”, „(NAME == \"/etc/passwd\")”, „(PID == 1) && DELETED”. „DELETED”, „PID” și „NAME” sunt numele de coloane din exemplu. „1” și „/etc/passwd” sunt literali. „==” și „&&” sunt operatori."
+
+#~ msgid "Before evaluation, *lsfd* substitutes column names in the given expression with actual column values in the line. There are three different data types: `boolean`, `string`, and `number`. For columns with a `boolean` type, the value can be stand-alone. For `string` and `number` values, the value must be an operand of an operator, for example, `(PID == 1)`. See *OUTPUT COLUMNS* about the types of columns."
+#~ msgstr "Înainte de evaluare, *lsfd* înlocuiește numele coloanelor din expresia dată cu valorile reale ale coloanelor din linie. Există trei tipuri de date diferite: „boolean”, „string” și „number”. Pentru coloanele de tip „boolean”, valoarea poate fi de sine stătătoare. Pentru valorile „string” și „number”, valoarea trebuie să fie un operand al unui operator, de exemplu, „(PID == 1)”. A se vedea secțiunea *COLOANE DE IEȘIRE* despre tipurile de coloane."
+
+#~ msgid "Literal is for representing a value directly. See BOOLLIT, STRLIT, and NUMLIT. Different data types have different literal syntax."
+#~ msgstr "Literal este pentru reprezentarea directă a unei valori. A se vedea BOOLLIT, STRLIT și NUMLIT. Diferitele tipuri de date au o sintaxă literală diferită."
+
+#~ msgid "An operator works with one or two operand(s). An operator has an expectation about the data type(s) of its operands. Giving an unexpected data type to an operator causes a syntax error."
+#~ msgstr "Un operator lucrează cu unul sau doi operanzi. Un operator are o așteptare cu privire la tipul (tipurile) de date ale operanzilor săi. Acordarea unui tip de date neașteptat unui operator provoacă o eroare de sintaxă."
+
+#~ msgid "Operators taking two operands are `and`, `or`, `eq`, `ne`, `le`, `lt`, `ge`, `gt`, `=~`, `!~`. Alphabetically named operators have C-language flavored aliases: `&&`, `||`, `==`, `!=`, `<`, `<=`, `>=`, and `>`."
+#~ msgstr "Operatorii care acceptă doi operanzi sunt „and”, „or”, „eq”, „ne”, „le”, „lt”, „ge”, „gt”, „=~”, „!~”. Operatorii numiți alfabetic au un alias în limbaj C: „&&”, „||”, „==”, „!=”, „<”, „<=”, „>=” și „>”."
+
+#~ msgid "`!` is the only operator that takes one operand."
+#~ msgstr "„!” este singurul operator care are un singur operand."
+
+#~ msgid "`eq`, `ne`, and their aliases expect operands have the same data type. Applying these operators return a `boolean`."
+#~ msgstr "„eq”, „ne” și numele lor alias corespondent, se așteaptă ca operanzii să aibă același tip de date. Aplicarea acestor operatori returnează un „boolean”."
+
+#~ msgid "`and`, `or`, `not` and their aliases expect operands have `boolean` data type. Applying these operators return a `boolean`."
+#~ msgstr "„and”, „or”, „not” și numele lor alias corespondent, se așteaptă ca operanzii să aibă tipul de date „boolean”. Aplicarea acestor operatori returnează un „boolean”."
+
+#~ msgid "`lt`, `le`, `gt`, `ge`, and their aliases expect operands have `number` data types. Applying these operators return a `boolean`."
+#~ msgstr "„lt”, „le”, „gt”, „ge” și numele lor alias corespondent, se așteaptă ca operanzii să aibă tipul de date „număr”. Aplicarea acestor operatori returnează un „boolean”."
+
+#~ msgid "`=~` is for regular expression matching; if a string at the right side matches a regular expression at the left side, the result is true. The right side operand must be a string literal. See STRLIT about the syntax."
+#~ msgstr "„=~” este pentru potrivirea expresiilor regulate; dacă un șir de caractere din partea dreaptă se potrivește cu o expresie regulată din partea stângă, rezultatul este adevărat. Operandul din partea dreaptă trebuie să fie un șir literal. A se vedea STRLIT despre sintaxă."
+
+#~ msgid "`!~` is a short-hand version of `not (STR =~ PAT)`; it inverts the result of `=~`."
+#~ msgstr "„!~” este o versiune abreviată a lui „not (STR =~ PAT)”; acesta inversează rezultatul lui „=~”."
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "Limitations"
+#~ msgstr "Limitări"
+
+#~ msgid "The current implementation does not define precedences within operators. Use `(` and `)` explicitly for grouping the sub-expressions if your expression uses more than two operators."
+#~ msgstr "Implementarea actuală nu definește precedențele în cadrul operatorilor. Folosiți în mod explicit „(` and `)” pentru a grupa subexpresiile dacă expresia dumneavoastră utilizează mai mult de doi operatori."
+
+#~ msgid "About `number` typed values, the filter engine supports only non-negative integers."
+#~ msgstr "În ceea ce privește valorile de tip „număr”, motorul de filtrare acceptă numai numere întregi nenegative."
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "Semi-formal syntax"
+#~ msgstr "Sintaxa semi-formală"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "EXPR "
+#~ msgstr "EXPR "
+
+#~ msgid "BOOLEXP"
+#~ msgstr "BOOLEXP"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLEXP0 "
+#~ msgstr "BOOLEXP0 "
+
+#~ msgid "COLUMN <``boolean``> | BOOLLIT | _(_ BOOLEXP _)_"
+#~ msgstr "COLUMN <``boolean``> | BOOLLIT | _(_ BOOLEXP _)_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLEXP "
+#~ msgstr "BOOLEXP "
+
+#~ msgid "BOOLEXP0 | BOOLOP1 | BOOLOP2 | BOOLOP2BL | BOOLOP2CMP | BOOLOP2REG"
+#~ msgstr "BOOLEXP0 | BOOLOP1 | BOOLOP2 | BOOLOP2BL | BOOLOP2CMP | BOOLOP2REG"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "COLUMN "
+#~ msgstr "COLUMN "
+
+#~ msgid "[\\_A-Za-z][-_:A-Za-z0-9]*"
+#~ msgstr "[\\_A-Za-z][-_:A-Za-z0-9]*"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLOP1 "
+#~ msgstr "BOOLOP1 "
+
+#~ msgid "_!_ BOOLEXP0 | _not_ BOOLEXP0"
+#~ msgstr "_!_ BOOLEXP0 | _not_ BOOLEXP0"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "STREXP "
+#~ msgstr "STREXP "
+
+#~ msgid "COLUMN <``string``> | STRLIT"
+#~ msgstr "COLUMN <``șir``> | STRLIT"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "NUMEXP "
+#~ msgstr "NUMEXP "
+
+#~ msgid "COLUMN <``number``> | NUMLIT"
+#~ msgstr "COLUMN <``număr``> | NUMLIT"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLLIT "
+#~ msgstr "BOOLLIT "
+
+#~ msgid "_true_ | _false_"
+#~ msgstr "_true_ | _false_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "CHARS "
+#~ msgstr "CHARS "
+
+#~ msgid "( [^\\] | _\\\\_ | _\\'_ | _\\\"_ )*"
+#~ msgstr "( [^\\] | _\\\\_ | _\\'_ | _\\\"_ )*"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "STRLIT "
+#~ msgstr "STRLIT "
+
+#~ msgid "_'_ CHARS _'_ | _\"_ CHARS _\"_"
+#~ msgstr "_'_ CHARS _'_ | _\"_ CHARS _\"_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "NUMLIT "
+#~ msgstr "NUMLIT "
+
+#~ msgid "[1-9][0-9]* | _0_"
+#~ msgstr "[1-9][0-9]* | _0_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLOP2 "
+#~ msgstr "BOOLOP2 "
+
+#~ msgid "STREXP OP2 STREXP | NUMEXP OP2 NUMEXP | BOOLEXP0 OP2 BOOLEXP0"
+#~ msgstr "STREXP OP2 STREXP | NUMEXP OP2 NUMEXP | BOOLEXP0 OP2 BOOLEXP0"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "OP2 "
+#~ msgstr "OP2 "
+
+#~ msgid "_==_ | _eq_ | _!=_ | _ne_"
+#~ msgstr "_==_ | _eq_ | _!=_ | _ne_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLOP2BL "
+#~ msgstr "BOOLOP2BL "
+
+#~ msgid "BOOLEXP0 OP2BL BOOLEXP0"
+#~ msgstr "BOOLEXP0 OP2BL BOOLEXP0"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "OP2BL "
+#~ msgstr "OP2BL "
+
+#~ msgid "_&&_ | _and_ | _||_ | _or_"
+#~ msgstr "_&&_ | _and_ | _||_ | _or_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLOP2CMP "
+#~ msgstr "BOOLOP2CMP "
+
+#~ msgid "NUMEXP OP2CMP NUMEXP"
+#~ msgstr "NUMEXP OP2CMP NUMEXP"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "OP2CMP "
+#~ msgstr "OP2CMP "
+
+#~ msgid "_<_ | _lt_ | _\\<=_ | _le_ | _>_ | _gt_ | _>=_ | _ge_"
+#~ msgstr "_<_ | _lt_ | _\\<=_ | _le_ | _>_ | _gt_ | _>=_ | _ge_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLOP2REG "
+#~ msgstr "BOOLOP2REG "
+
+#~ msgid "STREXP OP2REG STRLIT"
+#~ msgstr "STREXP OP2REG STRLIT"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "OP2REG "
+#~ msgstr "OP2REG "
+
+#~ msgid "_=~_ | _!~_"
+#~ msgstr "_=~_ | _!~_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "Hide files associated to kernel threads: "
+#~ msgstr "Ascunde fișierele asociate firelor de execuție ale nucleului: "
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "# lsfd -Q '!KTHREAD'\n"
+#~ msgstr "# lsfd -Q '!KTHREAD'\n"
+
+#~ msgid "Note that lslocks also lists OFD (Open File Description) locks, these locks are not associated with any process (PID is -1). OFD locks are associated with the open file description on which they are acquired. This lock type is available since Linux 3.15, see *fcntl*(2) for more details."
+#~ msgstr "Rețineți că «lslocks» listează și blocările OFD (Open File Description), aceste blocări nu sunt asociate cu niciun proces (PID este -1). Blocările OFD sunt asociate cu descrierea fișierului deschis pe care sunt obținute. Acest tip de blocare este disponibil începând cu Linux 3.15, consultați *fcntl*(2) pentru mai multe detalii."
+
+#~ msgid "The process ID of the process which holds the lock or -1 for OFDLCK."
+#~ msgstr "Identificatorul de proces al procesului care deține blocarea sau -1 pentru OFDLCK."
+
+#~ msgid "Causes everything to be done except for the actual system call; if it's not obvious, this \"fakes\" mounting the filesystem. This option is useful in conjunction with the *-v* flag to determine what the *mount* command is trying to do. It can also be used to add entries for devices that were mounted earlier with the *-n* option. The *-f* option checks for an existing record in _/etc/mtab_ and fails when the record already exists (with a regular non-fake mount, this check is done by the kernel)."
+#~ msgstr "Determină ca totul să fie făcut cu excepția apelului de sistem propriu-zis; dacă nu este evident, acest lucru „simulează” montarea sistemului de fișiere. Această opțiune este utilă împreună cu fanionul *-v* pentru a determina ce încearcă să facă comanda *mount*. De asemenea, poate fi utilizată pentru a adăuga intrări pentru dispozitive care au fost montate anterior cu opțiunea *-n*. Opțiunea *-f* verifică dacă există o înregistrare în _/etc/mtab_ și nu reușește dacă înregistrarea există deja (în cazul unei montări obișnuite care nu este falsă, această verificare este efectuată de către nucleu)."
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "*-o, --output* _list_"
+#~ msgstr "*-o, --output* _listă_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "*-p, --pid*"
+#~ msgstr "*-p, --pid*"
+
+#~ msgid "_/dev/[pt]ty[pq]?_"
+#~ msgstr "_/dev/[pt]ty[pq]?_"
+
+#~ msgid "A *mesg* command appeared in Version 6 AT&T UNIX."
+#~ msgstr "Comanda *mesg* a apărut în versiunea 6 AT&T UNIX."
diff --git a/po-man/sr.po b/po-man/sr.po
index 60931fa..61d6a3e 100644
--- a/po-man/sr.po
+++ b/po-man/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux-man 2.39-rc3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 12:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-27 12:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 09:13+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
@@ -92,9 +92,18 @@ msgstr "ДОСТУПНОСТ"
#. TRANSLATORS: Keep *{configfile}* untranslated, it will be replaced with the name of the configuration file.
#. type: Plain text
#: ../man-common/footer-config.adoc:4
-#, no-wrap
-msgid "*{configfile}* is part of the util-linux package which can be downloaded from https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel Archive].\n"
-msgstr "*{configfile}* је део пакета „util-linux“ који се може преузети са https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Архиве Линукс кернела].\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*{configfile}* is part of the util-linux package which can be downloaded "
+#| "from https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel "
+#| "Archive].\n"
+msgid ""
+"*{configfile}* is part of the util-linux package which can be downloaded "
+"from https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel "
+"Archive]."
+msgstr ""
+"*{configfile}* је део пакета „util-linux“ који се може преузети са https://"
+"www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Архиве Линукс кернела].\n"
#. TRANSLATORS: Keep *{lib}* and {firstversion} untranslated, will be replaced with the library name and the version of util-linux where the library appeared for the first time.
#. type: Plain text
@@ -231,7 +240,6 @@ msgstr "addpart(8)"
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:4 ../sys-utils/umount.8.adoc:29
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:4 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:4
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:4
-#, no-wrap
msgid "System Administration"
msgstr "Администрација система"
@@ -254,56 +262,57 @@ msgstr "Администрација система"
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:41 ../login-utils/chfn.1.adoc:17
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:17 ../login-utils/last.1.adoc:26
#: ../login-utils/login.1.adoc:13 ../login-utils/lslogins.1.adoc:11
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:11 ../login-utils/nologin.8.adoc:9
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:15 ../login-utils/nologin.8.adoc:9
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:9 ../login-utils/su.1.adoc:10
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:28 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:26
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:43 ../misc-utils/blkid.8.adoc:12
-#: ../misc-utils/cal.1.adoc:47 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:47 ../misc-utils/enosys.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:9 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:9
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:15 ../misc-utils/findfs.8.adoc:11
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:10 ../misc-utils/getopt.1.adoc:10
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:15 ../misc-utils/kill.1.adoc:14
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:43 ../misc-utils/look.1.adoc:43
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:9 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:15
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:20 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:11
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:9 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:9
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:11 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:13
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:13 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:11
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:9 ../misc-utils/whereis.1.adoc:43
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:11 ../schedutils/chrt.1.adoc:34
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:10 ../schedutils/taskset.1.adoc:33
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:34 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:9
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:9 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:9 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:9 ../sys-utils/choom.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:13 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:17 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:34 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:43 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:17 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:14 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:9 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:9 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:9 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:9 ../sys-utils/lsns.8.adoc:14
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:40 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:9 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:15 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:43 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:9 ../sys-utils/setarch.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:9 ../sys-utils/setsid.1.adoc:11
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:9 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:9 ../sys-utils/umount.8.adoc:34
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:9 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:9 ../term-utils/agetty.8.adoc:9
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:43 ../term-utils/script.1.adoc:44
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:10 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:10
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:16 ../term-utils/wall.1.adoc:44
-#: ../term-utils/write.1.adoc:46 ../text-utils/col.1.adoc:46
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:44 ../text-utils/colrm.1.adoc:43
-#: ../text-utils/column.1.adoc:43 ../text-utils/hexdump.1.adoc:45
-#: ../text-utils/line.1.adoc:10 ../text-utils/more.1.adoc:46
-#: ../text-utils/pg.1.adoc:10 ../text-utils/rev.1.adoc:43
-#: ../text-utils/ul.1.adoc:43
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:9 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:15 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:20
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:11 ../misc-utils/namei.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:9 ../misc-utils/rename.1.adoc:15
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:13 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:11 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:43 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:11
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:34 ../schedutils/ionice.1.adoc:10
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:33 ../schedutils/uclampset.1.adoc:34
+#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:9 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:9 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:9 ../sys-utils/chmem.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/choom.1.adoc:9 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:13 ../sys-utils/eject.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:9 ../sys-utils/flock.1.adoc:34
+#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:9 ../sys-utils/fstab.5.adoc:43
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:9 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:13 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:14
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:13 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:13 ../sys-utils/losetup.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:9 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:9 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:14 ../sys-utils/mount.8.adoc:40
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:9 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:9 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:15
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:9 ../sys-utils/renice.1.adoc:43
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:9 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:9 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:11 ../sys-utils/swapon.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:9 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:34 ../sys-utils/unshare.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:9 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:9
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:9 ../term-utils/mesg.1.adoc:43
+#: ../term-utils/script.1.adoc:44 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:10
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:10 ../term-utils/setterm.1.adoc:16
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:44 ../term-utils/write.1.adoc:46
+#: ../text-utils/col.1.adoc:46 ../text-utils/colcrt.1.adoc:44
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:43 ../text-utils/column.1.adoc:43
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:45 ../text-utils/line.1.adoc:14
+#: ../text-utils/more.1.adoc:46 ../text-utils/pg.1.adoc:10
+#: ../text-utils/rev.1.adoc:43 ../text-utils/ul.1.adoc:43
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "НАЗИВ"
@@ -332,62 +341,65 @@ msgstr "addpart - говори кернелу о постојању партиц
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:45 ../login-utils/chfn.1.adoc:21
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:21 ../login-utils/last.1.adoc:30
#: ../login-utils/login.1.adoc:17 ../login-utils/lslogins.1.adoc:15
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:15 ../login-utils/nologin.8.adoc:13
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:19 ../login-utils/nologin.8.adoc:13
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:13 ../login-utils/su.1.adoc:14
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:32 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:30
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:47 ../misc-utils/blkid.8.adoc:16
-#: ../misc-utils/cal.1.adoc:51 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:51 ../misc-utils/enosys.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:13 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:13
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:19 ../misc-utils/findfs.8.adoc:15
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:14 ../misc-utils/getopt.1.adoc:14
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:19 ../misc-utils/kill.1.adoc:18
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:47 ../misc-utils/look.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:13 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:24 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:15
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:13 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:13
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:15 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:17
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:17 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:15
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:13 ../misc-utils/whereis.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:15 ../schedutils/chrt.1.adoc:38
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:14 ../schedutils/taskset.1.adoc:37
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:39 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:13
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:13 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:13 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:13 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:17 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:38 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:47 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:21 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:18 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:13 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:13 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:13 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:13 ../sys-utils/lsns.8.adoc:18
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:44 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:13 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:19 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:47 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:13 ../sys-utils/setarch.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:13 ../sys-utils/setsid.1.adoc:15
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:13 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:13 ../sys-utils/umount.8.adoc:38
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:13 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:13 ../term-utils/agetty.8.adoc:13
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:47 ../term-utils/script.1.adoc:48
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:14 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:14
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:20 ../term-utils/wall.1.adoc:48
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:13 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:19 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:24
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:15 ../misc-utils/namei.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:13 ../misc-utils/rename.1.adoc:19
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:17 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:15 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:47 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:15
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:38 ../schedutils/ionice.1.adoc:14
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:37 ../schedutils/uclampset.1.adoc:39
+#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:13 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:13 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:13 ../sys-utils/chmem.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:17 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:13 ../sys-utils/flock.1.adoc:38
+#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:13 ../sys-utils/fstab.5.adoc:47
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:13 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:21
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:17 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:18
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:17 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:17 ../sys-utils/losetup.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:13 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:13 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:18 ../sys-utils/mount.8.adoc:44
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:13 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:13 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:19
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:13 ../sys-utils/renice.1.adoc:47
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:13 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:13 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:15 ../sys-utils/swapon.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:13 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:38 ../sys-utils/unshare.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:13 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:13
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:13 ../term-utils/mesg.1.adoc:47
+#: ../term-utils/script.1.adoc:48 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:14
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:14 ../term-utils/setterm.1.adoc:20
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:48 ../term-utils/write.1.adoc:50
#: ../text-utils/col.1.adoc:50 ../text-utils/colcrt.1.adoc:48
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:47 ../text-utils/column.1.adoc:47
-#: ../text-utils/line.1.adoc:14 ../text-utils/more.1.adoc:50
-#: ../text-utils/pg.1.adoc:14 ../text-utils/rev.1.adoc:47
-#: ../text-utils/ul.1.adoc:47
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:49 ../text-utils/line.1.adoc:18
+#: ../text-utils/more.1.adoc:50 ../text-utils/pg.1.adoc:14
+#: ../text-utils/rev.1.adoc:47 ../text-utils/ul.1.adoc:47
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "УВОД"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*addpart* _device partition start length_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*addpart* _device partition start length_\n"
+msgid "*addpart* _device partition start length_"
msgstr "*addpart* _уређај партиција почетак дужина_\n"
#. type: Title ==
@@ -398,7 +410,7 @@ msgstr "*addpart* _уређај партиција почетак дужина_\
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:21 ../disk-utils/isosize.8.adoc:17
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:17 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:21
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:17 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:24
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:21 ../disk-utils/partx.8.adoc:26
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:23 ../disk-utils/partx.8.adoc:26
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:23 ../disk-utils/resizepart.8.adoc:23
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:34 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:21
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:25 ../libblkid/libblkid.3.adoc:26
@@ -409,65 +421,75 @@ msgstr "*addpart* _уређај партиција почетак дужина_\
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:53 ../login-utils/chfn.1.adoc:25
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:25 ../login-utils/last.1.adoc:36
#: ../login-utils/login.1.adoc:21 ../login-utils/lslogins.1.adoc:19
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:19 ../login-utils/nologin.8.adoc:17
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:23 ../login-utils/nologin.8.adoc:17
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:19 ../login-utils/su.1.adoc:18
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:36 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:34
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:53 ../misc-utils/blkid.8.adoc:26
-#: ../misc-utils/cal.1.adoc:57 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:19
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:57 ../misc-utils/enosys.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:17 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:19
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:23 ../misc-utils/findfs.8.adoc:19
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:22 ../misc-utils/getopt.1.adoc:22
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:23 ../misc-utils/kill.1.adoc:25
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:51 ../misc-utils/look.1.adoc:51
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:17 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:23
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:28 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:17 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:19 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:21
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:21 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:17 ../misc-utils/whereis.1.adoc:51
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:24 ../schedutils/chrt.1.adoc:44
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:24 ../schedutils/taskset.1.adoc:43
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:45 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:17
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:17 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:17 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:17 ../sys-utils/choom.1.adoc:19
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:21 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:31
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:23 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:21
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:46 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:51 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:25 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:21
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:24 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:21
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:17 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:39 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:17 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:17 ../sys-utils/lsns.8.adoc:22
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:60 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:19
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:17 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:25 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:51 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:17 ../sys-utils/setarch.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:17 ../sys-utils/setsid.1.adoc:19
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:19 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:19
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:17 ../sys-utils/umount.8.adoc:46
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:17 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:31 ../term-utils/agetty.8.adoc:17
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:51 ../term-utils/script.1.adoc:52
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:18 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:18
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:24 ../term-utils/wall.1.adoc:52
-#: ../term-utils/write.1.adoc:52 ../text-utils/col.1.adoc:54
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:52 ../text-utils/colrm.1.adoc:51
-#: ../text-utils/column.1.adoc:51 ../text-utils/hexdump.1.adoc:53
-#: ../text-utils/line.1.adoc:18 ../text-utils/more.1.adoc:54
-#: ../text-utils/pg.1.adoc:18 ../text-utils/rev.1.adoc:51
-#: ../text-utils/ul.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:17 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:23 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:28
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:19 ../misc-utils/namei.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:19 ../misc-utils/rename.1.adoc:23
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:21 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:21
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:19 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:51 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:24
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:44 ../schedutils/ionice.1.adoc:24
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:43 ../schedutils/uclampset.1.adoc:45
+#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:17 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:17 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:21 ../sys-utils/chmem.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/choom.1.adoc:19 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:21
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:31 ../sys-utils/eject.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:21 ../sys-utils/flock.1.adoc:46
+#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:17 ../sys-utils/fstab.5.adoc:51
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:17 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:25
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:21 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:24
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:21 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:21 ../sys-utils/losetup.8.adoc:39
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:17 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:17 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:22 ../sys-utils/mount.8.adoc:60
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:19 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:17 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:25
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:21 ../sys-utils/renice.1.adoc:51
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:17 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:21 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:19 ../sys-utils/swapon.8.adoc:19
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:19 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:46 ../sys-utils/unshare.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:17 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:31
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:17 ../term-utils/mesg.1.adoc:51
+#: ../term-utils/script.1.adoc:52 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:18
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:18 ../term-utils/setterm.1.adoc:24
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:52 ../term-utils/write.1.adoc:54
+#: ../text-utils/col.1.adoc:54 ../text-utils/colcrt.1.adoc:52
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:51 ../text-utils/column.1.adoc:51
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:55 ../text-utils/line.1.adoc:22
+#: ../text-utils/more.1.adoc:54 ../text-utils/pg.1.adoc:18
+#: ../text-utils/rev.1.adoc:51 ../text-utils/ul.1.adoc:51
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "ОПИС"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*addpart* tells the Linux kernel about the existence of the specified partition. The command is a simple wrapper around the \"add partition\" ioctl.\n"
-msgstr "*addpart* говори Линукс кернелу о постојању наведене партиције. Наредба је једноставан омотач око „add partition ioctl“-а.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*addpart* tells the Linux kernel about the existence of the specified "
+#| "partition. The command is a simple wrapper around the \"add partition\" "
+#| "ioctl.\n"
+msgid ""
+"*addpart* tells the Linux kernel about the existence of the specified "
+"partition. The command is a simple wrapper around the \"add partition\" "
+"ioctl."
+msgstr ""
+"*addpart* говори Линукс кернелу о постојању наведене партиције. Наредба је "
+"једноставан омотач око „add partition ioctl“-а.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:28 ../disk-utils/delpart.8.adoc:28
@@ -529,11 +551,11 @@ msgstr "Величина партиције (у 512-бајтним сектор
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:45 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:145
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:33 ../disk-utils/fdformat.8.adoc:74
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:220 ../disk-utils/fsck.8.adoc:159
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:220 ../disk-utils/fsck.8.adoc:164
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:51 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:98
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:53 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:57
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:82 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:86
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:114 ../disk-utils/partx.8.adoc:135
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:125 ../disk-utils/partx.8.adoc:135
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:42 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:455
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:48 ../libblkid/libblkid.3.adoc:133
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:63 ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:59
@@ -541,65 +563,68 @@ msgstr "Величина партиције (у 512-бајтним сектор
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:84 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:59
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:70 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:63
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:67 ../login-utils/chfn.1.adoc:80
-#: ../login-utils/chsh.1.adoc:63 ../login-utils/last.1.adoc:126
-#: ../login-utils/login.1.adoc:161 ../login-utils/lslogins.1.adoc:144
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:38 ../login-utils/nologin.8.adoc:67
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:129 ../login-utils/su.1.adoc:145
+#: ../login-utils/chsh.1.adoc:63 ../login-utils/last.1.adoc:129
+#: ../login-utils/login.1.adoc:169 ../login-utils/lslogins.1.adoc:144
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:42 ../login-utils/nologin.8.adoc:67
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:133 ../login-utils/su.1.adoc:156
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:75 ../login-utils/vipw.8.adoc:72
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:179 ../misc-utils/cal.1.adoc:183
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:57 ../misc-utils/fincore.1.adoc:53
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:67 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:235
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:56 ../misc-utils/exch.1.adoc:41
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:57 ../misc-utils/fincore.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:67 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:242
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:151 ../misc-utils/kill.1.adoc:109
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:246 ../misc-utils/look.1.adoc:101
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:176 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:653
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:108 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:54
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:75 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:99
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:106 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:88
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:66 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:68
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:57 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:103
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:148 ../schedutils/ionice.1.adoc:91
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:145 ../schedutils/uclampset.1.adoc:126
-#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:54 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:75
-#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:108 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:52
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:76 ../sys-utils/chmem.8.adoc:81
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:51 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:47
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:191 ../sys-utils/eject.1.adoc:117
-#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:86 ../sys-utils/flock.1.adoc:131
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:53 ../sys-utils/fstab.5.adoc:137
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:91 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:373
-#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:49 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:68
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:88 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:118
-#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:109 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:106
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:72 ../sys-utils/lsns.8.adoc:90
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1676 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:65
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:144 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:63
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:135 ../sys-utils/renice.1.adoc:102
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:78 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:130
-#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:95 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:114
-#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:44 ../sys-utils/swapon.8.adoc:167
-#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:47 ../sys-utils/umount.8.adoc:173
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:261 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:102
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:96 ../term-utils/script.1.adoc:161
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:75 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:95
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:167 ../term-utils/wall.1.adoc:81
-#: ../term-utils/write.1.adoc:80 ../text-utils/col.1.adoc:127
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:92 ../text-utils/colrm.1.adoc:67
-#: ../text-utils/column.1.adoc:234 ../text-utils/line.1.adoc:22
-#: ../text-utils/more.1.adoc:198 ../text-utils/pg.1.adoc:142
-#: ../text-utils/rev.1.adoc:64 ../text-utils/ul.1.adoc:80
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:225 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:104
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:701 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:127
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:54 ../misc-utils/namei.1.adoc:75
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:99 ../misc-utils/rename.1.adoc:110
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:88 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:69
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:68 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:57
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:103 ../schedutils/chrt.1.adoc:148
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:91 ../schedutils/taskset.1.adoc:145
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:130 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:54
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:75 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:108
+#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:52 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:78
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:81 ../sys-utils/choom.1.adoc:51
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:47 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:198
+#: ../sys-utils/eject.1.adoc:117 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:86
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:131 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:53
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:141 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:91
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:378 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:68 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:88
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:118 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:109
+#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:106 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:72
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1684
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:65 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:158
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:63 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:135
+#: ../sys-utils/renice.1.adoc:102 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:78
+#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:130 ../sys-utils/setarch.8.adoc:95
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:140 ../sys-utils/setsid.1.adoc:44
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:167 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:47
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:173 ../sys-utils/unshare.1.adoc:261
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:102 ../term-utils/mesg.1.adoc:96
+#: ../term-utils/script.1.adoc:161 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:75
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:95 ../term-utils/setterm.1.adoc:171
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:81 ../term-utils/write.1.adoc:82
+#: ../text-utils/col.1.adoc:127 ../text-utils/colcrt.1.adoc:92
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:67 ../text-utils/column.1.adoc:234
+#: ../text-utils/line.1.adoc:26 ../text-utils/more.1.adoc:198
+#: ../text-utils/pg.1.adoc:142 ../text-utils/rev.1.adoc:64
+#: ../text-utils/ul.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "ПОГЛЕДАЈТЕ ТАКОЂЕ"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*delpart*(8),\n"
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
+msgid "*delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
"*delpart*(8),\n"
"*fdisk*(8),\n"
@@ -623,20 +648,26 @@ msgstr "blockdev - позива „ioctls“ блок уређаја са лин
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* [*-q*] [*-v*] _command_ [_command_...] _device_ [_device_...]\n"
-msgstr "*blockdev* [*-q*] [*-v*] _наредба_ [_наредба_...] _уређај_ [_уређај_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blockdev* [*-q*] [*-v*] _command_ [_command_...] _device_ [_device_...]\n"
+msgid ""
+"*blockdev* [*-q*] [*-v*] _command_ [_command_...] _device_ [_device_...]"
+msgstr ""
+"*blockdev* [*-q*] [*-v*] _наредба_ [_наредба_...] _уређај_ [_уређај_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* *--report* [_device_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blockdev* *--report* [_device_...]\n"
+msgid "*blockdev* *--report* [_device_...]"
msgstr "*blockdev* *--report* [_уређај_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* *-h*|*-V*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blockdev* *-h*|*-V*\n"
+msgid "*blockdev* *-h*|*-V*"
msgstr "*blockdev* *-h*|*-V*\n"
#. type: Plain text
@@ -655,58 +686,60 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:21 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:45
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:21 ../disk-utils/mkfs.8.adoc:27
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:27 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:33
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:39
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:41
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:40 ../disk-utils/raw.8.adoc:37
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:139 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:29
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:35 ../login-utils/chsh.1.adoc:31
#: ../login-utils/last.1.adoc:46 ../login-utils/login.1.adoc:39
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:27 ../login-utils/newgrp.1.adoc:25
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:27 ../login-utils/newgrp.1.adoc:29
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:25 ../login-utils/runuser.1.adoc:33
#: ../login-utils/su.1.adoc:34 ../login-utils/sulogin.8.adoc:50
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:38 ../login-utils/vipw.8.adoc:57
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:42 ../misc-utils/cal.1.adoc:67
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:25 ../misc-utils/exch.1.adoc:24
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:24 ../misc-utils/fincore.1.adoc:29
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:34 ../misc-utils/getopt.1.adoc:32
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:41 ../misc-utils/kill.1.adoc:53
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:57 ../misc-utils/look.1.adoc:57
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:31 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:39
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:34 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:29
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:39 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:35
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:23 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:25
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:29 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:48
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:24 ../misc-utils/whereis.1.adoc:71
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:38 ../schedutils/chrt.1.adoc:90
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:46 ../schedutils/taskset.1.adoc:69
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:63 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:27
-#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:82 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:23
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:27 ../sys-utils/chmem.8.adoc:35
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:23 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:35
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:37 ../sys-utils/eject.1.adoc:35
-#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:27 ../sys-utils/flock.1.adoc:54
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:29 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:27
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:106 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:36 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:23 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:74
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:49 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:31
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:21 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:23
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:31 ../sys-utils/lsns.8.adoc:32
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:23 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:47
-#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:33 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:57 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:31 ../sys-utils/setarch.8.adoc:29
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:23 ../sys-utils/setsid.1.adoc:23
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:29 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:21 ../sys-utils/umount.8.adoc:52
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:53 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:39 ../term-utils/agetty.8.adoc:56
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:69 ../term-utils/script.1.adoc:62
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:28 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:30
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:28 ../term-utils/wall.1.adoc:60
-#: ../term-utils/write.1.adoc:72 ../text-utils/col.1.adoc:60
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:56 ../text-utils/colrm.1.adoc:59
-#: ../text-utils/column.1.adoc:66 ../text-utils/hexdump.1.adoc:57
-#: ../text-utils/more.1.adoc:58 ../text-utils/pg.1.adoc:26
-#: ../text-utils/rev.1.adoc:57 ../text-utils/ul.1.adoc:55
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:33 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:24
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:39 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:32
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:29 ../misc-utils/namei.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:35 ../misc-utils/rename.1.adoc:27
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:25 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:29
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:48 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:24
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:71 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:38
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:90 ../schedutils/ionice.1.adoc:46
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:69 ../schedutils/uclampset.1.adoc:67
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:27 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:82
+#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:23 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:27
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:35 ../sys-utils/choom.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:35 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:37
+#: ../sys-utils/eject.1.adoc:35 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:27
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:54 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:29
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:27 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:111
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:25 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:36
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:25 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:74 ../sys-utils/losetup.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:31 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:21
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:23 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:31
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:32 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:47 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:33
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:25 ../sys-utils/renice.1.adoc:57
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:25 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:31
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:29 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:23 ../sys-utils/swapon.8.adoc:29
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:25 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:21
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:52 ../sys-utils/unshare.1.adoc:53
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:25 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:39
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:56 ../term-utils/mesg.1.adoc:69
+#: ../term-utils/script.1.adoc:62 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:28
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:30 ../term-utils/setterm.1.adoc:28
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:60 ../term-utils/write.1.adoc:74
+#: ../text-utils/col.1.adoc:60 ../text-utils/colcrt.1.adoc:56
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:59 ../text-utils/column.1.adoc:66
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:59 ../text-utils/more.1.adoc:58
+#: ../text-utils/pg.1.adoc:26 ../text-utils/rev.1.adoc:57
+#: ../text-utils/ul.1.adoc:55
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr "ОПЦИЈЕ"
@@ -829,101 +862,115 @@ msgstr "Добавља број секвенце диска."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:63
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*--getsz*"
+msgid "*--getzonesz*"
+msgstr "*--getsz*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:65
+#, fuzzy
+#| msgid "Get size in 512-byte sectors."
+msgid "Get zone size in 512-byte sectors."
+msgstr "Добавља величину у 512-бајтним секторима."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:66
#, no-wrap
msgid "*--getfra*"
msgstr "*--getfra*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:65
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:68
msgid "Get filesystem readahead in 512-byte sectors."
msgstr "Добавља читање главе система датотека у 512-бајтним секторима."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:66
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*--getiomin*"
msgstr "*--getiomin*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:68
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:71
msgid "Get minimum I/O size."
msgstr "Добавља најмању У/И величину."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:69
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*--getioopt*"
msgstr "*--getioopt*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:71
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:74
msgid "Get optimal I/O size."
msgstr "Добавља најбољу У/И величину."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:72
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:75
#, no-wrap
msgid "*--getmaxsect*"
msgstr "*--getmaxsect*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:74
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:77
msgid "Get max sectors per request."
msgstr "Добавља највише сектора по захтеву."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:75
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*--getpbsz*"
msgstr "*--getpbsz*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:77
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:80
msgid "Get physical block (sector) size."
msgstr "Добавља величину физичког блока (сектора)."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:78
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:81
#, no-wrap
msgid "*--getra*"
msgstr "*--getra*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:80
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:83
msgid "Print readahead (in 512-byte sectors)."
msgstr "Исписује читање главе (у 512-бајтним секторима)."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:81
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*--getro*"
msgstr "*--getro*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:83
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:86
msgid "Get read-only. Print 1 if the device is read-only, 0 otherwise."
msgstr ""
"Добавља само читање. Исписује 1 ако је уређај само за читање, у супротном 0."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:84
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*--getsize64*"
msgstr "*--getsize64*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:86
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:89
msgid "Print device size in bytes."
msgstr "Исписује величину уређаја у бајтовима."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:87
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:90
#, no-wrap
msgid "*--getsize*"
msgstr "*--getsize*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:89
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:92
msgid ""
"Print device size (32-bit!) in sectors. Deprecated in favor of the *--getsz* "
"option."
@@ -932,46 +979,46 @@ msgstr ""
"„*--getsz*“."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:90
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:93
#, no-wrap
msgid "*--getss*"
msgstr "*--getss*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:92
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:95
msgid "Print logical sector size in bytes - usually 512."
msgstr "Испсиује величину логичког сектора у бајтовима – обично 512."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:93
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*--getsz*"
msgstr "*--getsz*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:95
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:98
msgid "Get size in 512-byte sectors."
msgstr "Добавља величину у 512-бајтним секторима."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:96
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:99
#, no-wrap
msgid "*--rereadpt*"
msgstr "*--rereadpt*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:98
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:101
msgid "Reread partition table"
msgstr "Поново чита табелу партиција"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:99
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*--setbsz* _bytes_"
msgstr "*--setbsz* _бајта_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:104
msgid ""
"Set blocksize. Note that the block size is specific to the current file "
"descriptor opening the block device, so the change of block size only "
@@ -984,36 +1031,36 @@ msgstr ""
"*blockdev*-а."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:102
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*--setfra* _sectors_"
msgstr "*--setfra* _сектори_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:104
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:107
msgid "Set filesystem readahead (same as *--setra* on 2.6 kernels)."
msgstr ""
"Поставља читање главе система датотека (исто као *--setra* на кернелима 2.6)."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:105
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:108
#, no-wrap
msgid "*--setra* _sectors_"
msgstr "*--setra* _сектори_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:107
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:110
msgid "Set readahead (in 512-byte sectors)."
msgstr "Поставља читање главе (у 512-бајтним секторима)."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:108
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:111
#, no-wrap
msgid "*--setro*"
msgstr "*--setro*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:110
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:113
msgid ""
"Set read-only. The currently active access to the device may not be affected "
"by the change. For example, a filesystem already mounted in read-write mode "
@@ -1024,20 +1071,20 @@ msgstr ""
"режиму читања-писања. Измена се примењује након поновног качења."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:111
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:114
#, no-wrap
msgid "*--setrw*"
msgstr "*--setrw*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:113
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:116
msgid "Set read-write."
msgstr "Поставља за читање-писање."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:114 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:139
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:117 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:139
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:70 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:213
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:154 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:94
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:159 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:94
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:45 ../disk-utils/partx.8.adoc:128
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:57 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:449
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:44 ../libblkid/libblkid.3.adoc:123
@@ -1046,49 +1093,55 @@ msgstr "Поставља за читање-писање."
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:80 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:55
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:66 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:59
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:63 ../login-utils/chfn.1.adoc:76
-#: ../login-utils/chsh.1.adoc:59 ../login-utils/last.1.adoc:122
-#: ../login-utils/login.1.adoc:157 ../login-utils/lslogins.1.adoc:139
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:34 ../login-utils/nologin.8.adoc:63
+#: ../login-utils/chsh.1.adoc:59 ../login-utils/last.1.adoc:125
+#: ../login-utils/login.1.adoc:165 ../login-utils/lslogins.1.adoc:139
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:38 ../login-utils/nologin.8.adoc:63
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:70 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:71
-#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:175 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:53
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:49 ../misc-utils/findfs.8.adoc:63
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:231 ../misc-utils/kill.1.adoc:102
-#: ../misc-utils/logger.1.adoc:242 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:171
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:648 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:104
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:69 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:95
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:62 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:64
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:53 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:99
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:143 ../schedutils/ionice.1.adoc:86
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:136 ../schedutils/uclampset.1.adoc:122
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:70 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:103
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:48 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:68
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:47 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:43
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:185 ../sys-utils/eject.1.adoc:113
-#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:81 ../sys-utils/flock.1.adoc:122
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:49 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:87
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:383 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:45
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:84 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:62
-#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:114 ../sys-utils/losetup.8.adoc:154
-#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:103 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:101
-#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:45 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:68
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:86 ../sys-utils/mount.8.adoc:1672
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:61 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:139
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:131 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:72
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:122 ../sys-utils/setarch.8.adoc:89
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:110 ../sys-utils/setsid.1.adoc:40
-#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:41 ../sys-utils/unshare.1.adoc:256
-#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:68 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:97
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:334 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:62
-#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:79 ../text-utils/more.1.adoc:190
+#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:175 ../misc-utils/enosys.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:37 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:53
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:52 ../misc-utils/findfs.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:238 ../misc-utils/kill.1.adoc:102
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:242 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:220
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:100 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:696
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:123 ../misc-utils/namei.1.adoc:69
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:95 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:65
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:64 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:53
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:99 ../schedutils/chrt.1.adoc:143
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:86 ../schedutils/taskset.1.adoc:136
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:126 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:70
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:103 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:48
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:70 ../sys-utils/choom.1.adoc:47
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:43 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:192
+#: ../sys-utils/eject.1.adoc:113 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:81
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:122 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:87 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:388
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:45 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:84
+#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:62 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:114
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:157 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:101 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:45
+#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:68 ../sys-utils/lsns.8.adoc:86
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1680 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:61
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:153 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:131
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:72 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:122
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:89 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:136
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:40 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:41
+#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:256 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:68
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:97 ../term-utils/agetty.8.adoc:342
+#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:62 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:79
+#: ../text-utils/more.1.adoc:190
#, no-wrap
msgid "AUTHORS"
msgstr "АУТОРИ"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* was written by Andries E. Brouwer and rewritten by Karel Zak.\n"
-msgstr "*blockdev* је написао Андриес Е. Брувер и поново га је написао Карел Зак.\n"
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:120
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blockdev* was written by Andries E. Brouwer and rewritten by Karel Zak.\n"
+msgid ""
+"*blockdev* was written by Andries E. Brouwer and rewritten by Karel Zak."
+msgstr ""
+"*blockdev* је написао Андриес Е. Брувер и поново га је написао Карел Зак.\n"
#
#
@@ -1115,15 +1168,23 @@ msgstr "cfdisk - приказује или управља партиционом
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*cfdisk* [options] [_device_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*cfdisk* [options] [_device_]\n"
+msgid "*cfdisk* [options] [_device_]"
msgstr "*cfdisk* [опције] [_уређај_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*cfdisk* is a curses-based program for partitioning any block device. The default device is _/dev/sda_.\n"
-msgstr "*cfdisk* је на кјурзису заснован програм за партиционисање било ког блок уређаја. Основни уређај је _/dev/sda_.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*cfdisk* is a curses-based program for partitioning any block device. The "
+#| "default device is _/dev/sda_.\n"
+msgid ""
+"*cfdisk* is a curses-based program for partitioning any block device. The "
+"default device is _/dev/sda_."
+msgstr ""
+"*cfdisk* је на кјурзису заснован програм за партиционисање било ког блок "
+"уређаја. Основни уређај је _/dev/sda_.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:36
@@ -1200,7 +1261,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:52 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:64
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:38 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:49
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:55 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:158
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:60 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:158
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:52
#, no-wrap
msgid "*--lock*[=_mode_]"
@@ -1209,7 +1270,7 @@ msgstr "*--lock*[=_режим_]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:54 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:66
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:40 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:51
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:57 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:160
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:62 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:160
msgid ""
"Use exclusive BSD lock for device or file it operates. The optional argument "
"_mode_ can be *yes*, *no* (or 1 and 0) or *nonblock*. If the _mode_ argument "
@@ -1227,8 +1288,8 @@ msgstr ""
"udevd*(8) или другим алатима."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:55 ../sys-utils/losetup.8.adoc:89
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:398 ../sys-utils/umount.8.adoc:105
+#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:55 ../sys-utils/losetup.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:404 ../sys-utils/umount.8.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--read-only*"
msgstr "*-r*, *--read-only*"
@@ -1380,8 +1441,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid "*Note that reducing the size of a partition might destroy data on that partition.*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Note that reducing the size of a partition might destroy data on that "
+#| "partition.*\n"
+msgid ""
+"*Note that reducing the size of a partition might destroy data on that "
+"partition.*"
msgstr "*Знајте да смањење величине партиције може уништити податке на њој.*\n"
#. type: Labeled list
@@ -1541,22 +1607,24 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:118
-#, no-wrap
-msgid "*cfdisk* does not support color customization with a color-scheme file.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*cfdisk* does not support color customization with a color-scheme file.\n"
+msgid "*cfdisk* does not support color customization with a color-scheme file."
msgstr "*cfdisk* не подржава прилагођавање боје помоћу датотеке шеме боја.\n"
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:119 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:193
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:128 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:70
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:84 ../disk-utils/partx.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:95 ../disk-utils/partx.8.adoc:101
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:407 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:39
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:129 ../login-utils/sulogin.8.adoc:66
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:61 ../misc-utils/blkid.8.adoc:171
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:58 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:188
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:58 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:195
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:133 ../misc-utils/look.1.adoc:77
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:148 ../misc-utils/whereis.1.adoc:112
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:80 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:352
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:128 ../sys-utils/mount.8.adoc:1615
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:197 ../misc-utils/whereis.1.adoc:112
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:80 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:357
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:131 ../sys-utils/mount.8.adoc:1623
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:52 ../sys-utils/swapon.8.adoc:123
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:150 ../term-utils/script.1.adoc:127
#: ../text-utils/column.1.adoc:177 ../text-utils/more.1.adoc:164
@@ -1591,15 +1659,15 @@ msgstr "укључује излаз „libfdisk“ прочишћавања."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:127 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:201
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:413 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:153
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1626 ../sys-utils/swapon.8.adoc:128
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:413 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:202
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1634 ../sys-utils/swapon.8.adoc:128
#, no-wrap
msgid "*LIBBLKID_DEBUG*=all"
msgstr "*LIBBLKID_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:129 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:203
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:146 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:88
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:146 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:99
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:105 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:43 ../misc-utils/findfs.8.adoc:62
msgid "enables libblkid debug output."
@@ -1607,8 +1675,8 @@ msgstr "укључује излаз „libblkid“ прочишћавања."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:130 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:204
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:199
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:159
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:206
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:208
#, no-wrap
msgid "*LIBSMARTCOLS_DEBUG*=all"
msgstr "*LIBSMARTCOLS_DEBUG*=all"
@@ -1621,7 +1689,7 @@ msgstr "укључује излаз „libsmartcols“ прочишћавања.
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:133 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:207
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:202 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:162
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:209 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:211
#, no-wrap
msgid "*LIBSMARTCOLS_DEBUG_PADDING*=on"
msgstr "*LIBSMARTCOLS_DEBUG_PADDING*=on"
@@ -1641,7 +1709,7 @@ msgstr "*LOCK_BLOCK_DEVICE*=<режим>"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:138 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:212
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:74 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:91
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:74 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:102
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:419 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:87
msgid ""
"use exclusive BSD lock. The mode is \"1\" or \"0\". See *--lock* for more "
@@ -1652,10 +1720,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:142 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:452
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:66 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:234
+#: ../login-utils/nologin.8.adoc:66 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:241
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:102 ../sys-utils/choom.1.adoc:50
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:188 ../sys-utils/lsns.8.adoc:89
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1675 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:64
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:195 ../sys-utils/lsns.8.adoc:89
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1683 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:64
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:65
msgid "mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
@@ -1671,13 +1739,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:152
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8),\n"
-"*sfdisk*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8),\n"
+#| "*sfdisk*(8)\n"
+msgid "*fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8), *sfdisk*(8)"
msgstr ""
"*fdisk*(8),\n"
"*parted*(8),\n"
@@ -1702,25 +1771,37 @@ msgstr "delpart - говори кернелу да заборави о парт
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*delpart* _device partition_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*delpart* _device partition_\n"
+msgid "*delpart* _device partition_"
msgstr "*delpart* _уређај партиција_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*delpart* asks the Linux kernel to forget about the specified _partition_ (a number) on the specified _device_. The command is a simple wrapper around the \"del partition\" ioctl.\n"
-msgstr "*delpart* тражи од Линукс кернела да заборави о наведеној _партицији_ (број) на наведеном _уређају_. Наредба је једноставни омотач око „del partition“ ioctl-а.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*delpart* asks the Linux kernel to forget about the specified _partition_ "
+#| "(a number) on the specified _device_. The command is a simple wrapper "
+#| "around the \"del partition\" ioctl.\n"
+msgid ""
+"*delpart* asks the Linux kernel to forget about the specified _partition_ (a "
+"number) on the specified _device_. The command is a simple wrapper around "
+"the \"del partition\" ioctl."
+msgstr ""
+"*delpart* тражи од Линукс кернела да заборави о наведеној _партицији_ (број) "
+"на наведеном _уређају_. Наредба је једноставни омотач око „del partition“ "
+"ioctl-а.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:40
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*addpart*(8),\n"
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
+msgid "*addpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
"*addpart*(8),\n"
"*fdisk*(8),\n"
@@ -1743,15 +1824,26 @@ msgstr "fdformat - форматирање ниског нивоа флопи д
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fdformat* [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fdformat* [options] _device_\n"
+msgid "*fdformat* [options] _device_"
msgstr "*fdformat* [опције] _уређај_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fdformat* does a low-level format on a floppy disk. _device_ is usually one of the following (for floppy devices the major = 2, and the minor is shown for informational purposes only):\n"
-msgstr "*fdformat* ради форматирање ниског нивоа на флопи дискети. _уређај_ је обично један од следећих (за уређаје флопи дискете највећи је = 2, а мањи је приказан само ради информисања):\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdformat* does a low-level format on a floppy disk. _device_ is usually "
+#| "one of the following (for floppy devices the major = 2, and the minor is "
+#| "shown for informational purposes only):\n"
+msgid ""
+"*fdformat* does a low-level format on a floppy disk. _device_ is usually one "
+"of the following (for floppy devices the major = 2, and the minor is shown "
+"for informational purposes only):"
+msgstr ""
+"*fdformat* ради форматирање ниског нивоа на флопи дискети. _уређај_ је "
+"обично један од следећих (за уређаје флопи дискете највећи је = 2, а мањи је "
+"приказан само ради информисања):\n"
#. type: delimited block .
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:35
@@ -1860,22 +1952,23 @@ msgid "Skip the verification that is normally performed after the formatting."
msgstr "Прескаче проверавање које се обично обавља након форматирања."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:66 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:92
-#: ../disk-utils/raw.8.adoc:47 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:420
-#: ../login-utils/last.1.adoc:114 ../login-utils/lslogins.1.adoc:118
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:133
-#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:51 ../misc-utils/cal.1.adoc:144
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:96 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:165
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:100 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:83
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:137 ../schedutils/ionice.1.adoc:68
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:110 ../sys-utils/choom.1.adoc:33
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:97 ../sys-utils/flock.1.adoc:94
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:45 ../sys-utils/fstab.5.adoc:127
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:171 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:63
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:80 ../sys-utils/losetup.8.adoc:124
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:57 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:110
+#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:66 ../disk-utils/fsck.8.adoc:154
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:103 ../disk-utils/raw.8.adoc:47
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:420 ../login-utils/last.1.adoc:117
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:118 ../login-utils/nologin.8.adoc:53
+#: ../login-utils/su.1.adoc:144 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:144 ../misc-utils/kill.1.adoc:96
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:214 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:112
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:83 ../schedutils/chrt.1.adoc:137
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:68 ../schedutils/uclampset.1.adoc:114
+#: ../sys-utils/choom.1.adoc:33 ../sys-utils/eject.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:94 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:45
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:129 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:176
+#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:63 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:80
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:127 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:57
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:149 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:110
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:84 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:110
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:94 ../sys-utils/swapon.8.adoc:139
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:120 ../sys-utils/swapon.8.adoc:139
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:33 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:64
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:146 ../term-utils/script.1.adoc:134
#: ../term-utils/wall.1.adoc:73 ../text-utils/col.1.adoc:90
@@ -1899,13 +1992,14 @@ msgstr "mailto:almesber@nessie.cs.id.ethz.ch[Werner Almesberger]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:81
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fd*(4),\n"
-"*emkfs*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*setfdprm*(8),\n"
-"*ufiformat*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fd*(4),\n"
+#| "*emkfs*(8),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*setfdprm*(8),\n"
+#| "*ufiformat*(8)\n"
+msgid "*fd*(4), *emkfs*(8), *mkfs*(8), *setfdprm*(8), *ufiformat*(8)"
msgstr ""
"*fd*(4),\n"
"*emkfs*(8),\n"
@@ -1931,21 +2025,31 @@ msgstr "fdisk - управља партиционом табелом диска"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fdisk* [options] _device_\n"
+msgid "*fdisk* [options] _device_"
msgstr "*fdisk* [опције] _уређај_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* *-l* [_device_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fdisk* *-l* [_device_...]\n"
+msgid "*fdisk* *-l* [_device_...]"
msgstr "*fdisk* *-l* [_уређај_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* is a dialog-driven program for creation and manipulation of partition tables. It understands GPT, MBR, Sun, SGI and BSD partition tables.\n"
-msgstr "*fdisk* је дијалогом вођен програм за стварање и управљање партиционим табелама. Разуме GPT, MBR, Sun, SGI и BSD партиционе табеле.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk* is a dialog-driven program for creation and manipulation of "
+#| "partition tables. It understands GPT, MBR, Sun, SGI and BSD partition "
+#| "tables.\n"
+msgid ""
+"*fdisk* is a dialog-driven program for creation and manipulation of "
+"partition tables. It understands GPT, MBR, Sun, SGI and BSD partition tables."
+msgstr ""
+"*fdisk* је дијалогом вођен програм за стварање и управљање партиционим "
+"табелама. Разуме GPT, MBR, Sun, SGI и BSD партиционе табеле.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:32
@@ -2060,8 +2164,8 @@ msgstr ""
"одвојити од опције *-c* размаком, исправан облик је на пример *-c*=_dos_."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:53 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:78
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:80
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:53 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:81
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:85
#, no-wrap
msgid "*-L*, *--color*[=_when_]"
msgstr "*-L*, *--color*[=_када_]"
@@ -2082,9 +2186,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:56 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:47
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:54 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:78
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:68 ../sys-utils/losetup.8.adoc:98
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:53 ../sys-utils/lsns.8.adoc:37
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:54 ../misc-utils/enosys.1.adoc:33
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:81 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:73
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:101 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:53
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:37
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--list*"
msgstr "*-l*, *--list*"
@@ -2136,11 +2241,12 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:70 ../disk-utils/partx.8.adoc:69
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:195 ../login-utils/lslogins.1.adoc:69
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:37 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:97
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:86 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:48 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:65 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:28
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:45 ../sys-utils/lsns.8.adoc:43
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:37 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:100
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:91 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:32
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:50 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:25 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:65
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:28 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:45
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:43 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:46
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:39 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:52
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--output* _list_"
@@ -2148,7 +2254,7 @@ msgstr "*-o*, *--output* _списак_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:72 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:197
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:50 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:51 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:58
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:60 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:67
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:45
msgid ""
@@ -2389,11 +2495,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:120
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the case the size is specified in bytes than the number may be "
+#| "followed by the multiplicative suffixes KiB=1024, MiB=1024*1024, and so "
+#| "on for GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB. The \"iB\" is optional, e.g., "
+#| "\"K\" has the same meaning as \"KiB\"."
msgid ""
-"In the case the size is specified in bytes than the number may be followed "
-"by the multiplicative suffixes KiB=1024, MiB=1024*1024, and so on for GiB, "
-"TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB. The \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same "
-"meaning as \"KiB\"."
+"In the case the size is specified in bytes, then the number may be followed "
+"by the multiplicative suffixes KiB (1024 bytes), MiB (1024*1024 bytes), and "
+"so on for GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB. The \"iB\" is optional, e.g., "
+"\"K\" has the same meaning as \"KiB\"."
msgstr ""
"У случају да је величина наведена у бајтовима тада за бројем може да следи "
"суфикс множитеља KiB=1024, MiB=1024*1024, и тако редом за GiB, TiB, PiB, "
@@ -2411,10 +2523,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:126
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For backward compatibility *fdisk* also accepts the suffixes KB=1000, "
+#| "MB=1000*1000, and so on for GB, TB, PB, EB, ZB and YB. These 10^N "
+#| "suffixes are deprecated."
msgid ""
-"For backward compatibility *fdisk* also accepts the suffixes KB=1000, "
-"MB=1000*1000, and so on for GB, TB, PB, EB, ZB and YB. These 10^N suffixes "
-"are deprecated."
+"For backward compatibility *fdisk* also accepts the suffixes KB (1000 "
+"bytes), MB (1000*1000 bytes), and so on for GB, TB, PB, EB, ZB and YB. These "
+"10^N suffixes are deprecated."
msgstr ""
"Зарад повратне сагласности *fdisk* такође прихвата суфиксе KB=1000, "
"MB=1000*1000, и тако редом за GB, TB, PB, EB, ZB и YB. Ови 10^N суфикси су "
@@ -2428,9 +2545,20 @@ msgstr "ДАТОТЕКЕ СКРИПТЕ"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:130
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* allows reading (by 'I' command) *sfdisk*(8) compatible script files. The script is applied to in-memory partition table, and then it is possible to modify the partition table before you write it to the device.\n"
-msgstr "*fdisk* омогућава читање (наредбом „I“) *sfdisk*(8) сагласних датотека скрипте. Скрипта се примењује на умеморисаној партиционој табели, и тада је могуће изменити партициону табелу пре записивања на уређај.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk* allows reading (by 'I' command) *sfdisk*(8) compatible script "
+#| "files. The script is applied to in-memory partition table, and then it is "
+#| "possible to modify the partition table before you write it to the "
+#| "device.\n"
+msgid ""
+"*fdisk* allows reading (by 'I' command) *sfdisk*(8) compatible script files. "
+"The script is applied to in-memory partition table, and then it is possible "
+"to modify the partition table before you write it to the device."
+msgstr ""
+"*fdisk* омогућава читање (наредбом „I“) *sfdisk*(8) сагласних датотека "
+"скрипте. Скрипта се примењује на умеморисаној партиционој табели, и тада је "
+"могуће изменити партициону табелу пре записивања на уређај.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:132
@@ -2547,9 +2675,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:151
-#, no-wrap
-msgid "*Please, read the DOS-mode section if you want DOS-compatible partitions.* *fdisk* does not care about cylinder boundaries by default.\n"
-msgstr "*Прочитајте одељак ДОС-режим ако желите ДОС-сагласне партиције.* *fdisk* по основи не мари о границама цилиндара.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Please, read the DOS-mode section if you want DOS-compatible partitions."
+#| "* *fdisk* does not care about cylinder boundaries by default.\n"
+msgid ""
+"*Please, read the DOS-mode section if you want DOS-compatible partitions.* "
+"*fdisk* does not care about cylinder boundaries by default."
+msgstr ""
+"*Прочитајте одељак ДОС-режим ако желите ДОС-сагласне партиције.* *fdisk* по "
+"основи не мари о границама цилиндара.\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:152
@@ -2619,9 +2754,24 @@ msgstr "ДОС режим и ДОС 6.x УПОЗОРЕЊЕ"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:163
-#, no-wrap
-msgid "*Note that all this is deprecated. You don't have to care about things like* *geometry and cylinders on modern operating systems. If you really want* *DOS-compatible partitioning then you have to enable DOS mode and cylinder* *units by using the '-c=dos -u=cylinders' fdisk command-line options.*\n"
-msgstr "*Знајте да је све ово застарело. Не морате да се бринете о стварима као што су* *геометрија и цилиндри на савременим оперативним системима. Ако заиста желите* *ДОС-сагласно партиционисање тада треба да укључите ДОС режим и јединице* *цилиндра користећи опције „-c=dos -u=цилиндри“ линије наредби „fdisk“-а.*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Note that all this is deprecated. You don't have to care about things "
+#| "like* *geometry and cylinders on modern operating systems. If you really "
+#| "want* *DOS-compatible partitioning then you have to enable DOS mode and "
+#| "cylinder* *units by using the '-c=dos -u=cylinders' fdisk command-line "
+#| "options.*\n"
+msgid ""
+"*Note that all this is deprecated. You don't have to care about things like* "
+"*geometry and cylinders on modern operating systems. If you really want* "
+"*DOS-compatible partitioning then you have to enable DOS mode and cylinder* "
+"*units by using the '-c=dos -u=cylinders' fdisk command-line options.*"
+msgstr ""
+"*Знајте да је све ово застарело. Не морате да се бринете о стварима као што "
+"су* *геометрија и цилиндри на савременим оперативним системима. Ако заиста "
+"желите* *ДОС-сагласно партиционисање тада треба да укључите ДОС режим и "
+"јединице* *цилиндра користећи опције „-c=dos -u=цилиндри“ линије наредби "
+"„fdisk“-а.*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:165
@@ -2663,9 +2813,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:169
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* usually obtains the disk geometry automatically. This is not necessarily the physical disk geometry (indeed, modern disks do not really have anything like a physical geometry, certainly not something that can be described in the simplistic Cylinders/Heads/Sectors form), but it is the disk geometry that MS-DOS uses for the partition table.\n"
-msgstr "*fdisk* обично сам набави геометрију диска. То није неопходно физичка геометрија диска (стварно, савремени дискови стварно немају ништа као што је физичка геометрија, нарочито не нешто што може бити описано у једноставном облику „Цилиндри/Главе/Сектори“, већ је то геометрија диска коју МС-ДОС користи за партициону табелу.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk* usually obtains the disk geometry automatically. This is not "
+#| "necessarily the physical disk geometry (indeed, modern disks do not "
+#| "really have anything like a physical geometry, certainly not something "
+#| "that can be described in the simplistic Cylinders/Heads/Sectors form), "
+#| "but it is the disk geometry that MS-DOS uses for the partition table.\n"
+msgid ""
+"*fdisk* usually obtains the disk geometry automatically. This is not "
+"necessarily the physical disk geometry (indeed, modern disks do not really "
+"have anything like a physical geometry, certainly not something that can be "
+"described in the simplistic Cylinders/Heads/Sectors form), but it is the "
+"disk geometry that MS-DOS uses for the partition table."
+msgstr ""
+"*fdisk* обично сам набави геометрију диска. То није неопходно физичка "
+"геометрија диска (стварно, савремени дискови стварно немају ништа као што је "
+"физичка геометрија, нарочито не нешто што може бити описано у једноставном "
+"облику „Цилиндри/Главе/Сектори“, већ је то геометрија диска коју МС-ДОС "
+"користи за партициону табелу.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:171
@@ -2754,7 +2920,7 @@ msgstr "Наслови одељака помоћи."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:187 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:402
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:175
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:182
#, no-wrap
msgid "*warn*"
msgstr "*упоз*"
@@ -2787,8 +2953,8 @@ msgid "enables fdisk debug output."
msgstr "укључује излаз „fdisk“ прочишћавања."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:209 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:204
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:164
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:209 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:211
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:213
msgid "use visible padding characters."
msgstr "користи видљиве знакове попуњавања."
@@ -2807,12 +2973,13 @@ msgstr "Изворно издање су написали Андриес Е. Б
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:226
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*cfdisk*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*partx*(8),\n"
-"*sfdisk*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*cfdisk*(8),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*partx*(8),\n"
+#| "*sfdisk*(8)\n"
+msgid "*cfdisk*(8), *mkfs*(8), *partx*(8), *sfdisk*(8)"
msgstr ""
"*cfdisk*(8),\n"
"*mkfs*(8),\n"
@@ -2834,16 +3001,44 @@ msgstr "fsck - проверава и поправља систем датоте
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_fd_]] [*-C* [_fd_]] [*-t* _fstype_] [_filesystem_...] [*--*] [_fs-specific-options_]\n"
-msgstr "*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_од_]] [*-C* [_од_] [*-t* _врстасд_] [_системдатотека_...] [*--*] [_опције-специфичне-сд-у_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_fd_]] [*-C* [_fd_]] [*-t* _fstype_] "
+#| "[_filesystem_...] [*--*] [_fs-specific-options_]\n"
+msgid ""
+"*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_fd_]] [*-C* [_fd_]] [*-t* _fstype_] "
+"[_filesystem_...] [*--*] [_fs-specific-options_]"
+msgstr ""
+"*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_од_]] [*-C* [_од_] [*-t* _врстасд_] "
+"[_системдатотека_...] [*--*] [_опције-специфичне-сд-у_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:24
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*fsck* is used to check and optionally repair one or more Linux filesystems. _filesystem_ can be a device name (e.g., _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), a mount point (e.g., _/_, _/usr_, _/home_), or an filesystem label or UUID specifier (e.g., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd or LABEL=root). Normally, the *fsck* program will try to handle filesystems on different physical disk drives in parallel to reduce the total amount of time needed to check all of them.\n"
-msgid "*fsck* is used to check and optionally repair one or more Linux filesystems. _filesystem_ can be a device name (e.g., _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), a mount point (e.g., _/_, _/usr_, _/home_), or a filesystem label or UUID specifier (e.g., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd or LABEL=root). Normally, the *fsck* program will try to handle filesystems on different physical disk drives in parallel to reduce the total amount of time needed to check all of them.\n"
-msgstr "*fsck* се користи за проверу и опционално поправљање једног или више Линукс система датотека. _систем датотека_ може бити назив уређаја (нпр., _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), тачка качења (нпр., _/_, _/usr_, _/home_), или натпис система датотека или УУИД одредник (нпр., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd или LABEL=root). Обично, програм *fsck* ће покушати да рукује системима датотека на различитим уређајима физичких дискова у паралели да би умањио укупно време потребно за проверу свих њих.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck* is used to check and optionally repair one or more Linux "
+#| "filesystems. _filesystem_ can be a device name (e.g., _/dev/hdc1_, _/dev/"
+#| "sdb2_), a mount point (e.g., _/_, _/usr_, _/home_), or an filesystem "
+#| "label or UUID specifier (e.g., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd "
+#| "or LABEL=root). Normally, the *fsck* program will try to handle "
+#| "filesystems on different physical disk drives in parallel to reduce the "
+#| "total amount of time needed to check all of them.\n"
+msgid ""
+"*fsck* is used to check and optionally repair one or more Linux filesystems. "
+"_filesystem_ can be a device name (e.g., _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), a mount "
+"point (e.g., _/_, _/usr_, _/home_), or a filesystem label or UUID specifier "
+"(e.g., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd or LABEL=root). Normally, "
+"the *fsck* program will try to handle filesystems on different physical disk "
+"drives in parallel to reduce the total amount of time needed to check all of "
+"them."
+msgstr ""
+"*fsck* се користи за проверу и опционално поправљање једног или више Линукс "
+"система датотека. _систем датотека_ може бити назив уређаја (нпр., _/dev/"
+"hdc1_, _/dev/sdb2_), тачка качења (нпр., _/_, _/usr_, _/home_), или натпис "
+"система датотека или УУИД одредник (нпр., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-"
+"bfc24057f7bd или LABEL=root). Обично, програм *fsck* ће покушати да рукује "
+"системима датотека на различитим уређајима физичких дискова у паралели да би "
+"умањио укупно време потребно за проверу свих њих.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:26
@@ -2865,14 +3060,14 @@ msgstr "Излазно стање које даје *fsck* је збир сле
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:29 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:42
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:80 ../disk-utils/isosize.8.adoc:35
-#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:77 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:48
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:51 ../misc-utils/kill.1.adoc:43
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:89 ../misc-utils/rename.1.adoc:68
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:44 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:59 ../sys-utils/chmem.8.adoc:58
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:1579
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:43 ../sys-utils/swapon.8.adoc:98
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:80
+#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:77 ../misc-utils/exch.1.adoc:32
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:48 ../misc-utils/findfs.8.adoc:51
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:43 ../misc-utils/kill.1.adoc:89
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:72 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:44
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:61 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:61
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:58 ../sys-utils/lsns.8.adoc:79
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1587 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:43
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:98 ../term-utils/mesg.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "*0*"
msgstr "*0*"
@@ -2885,11 +3080,12 @@ msgstr "Нема грешака"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:31 ../disk-utils/isosize.8.adoc:37
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:46 ../misc-utils/exch.1.adoc:34
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50 ../misc-utils/findfs.8.adoc:53
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/rename.1.adoc:71
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/rename.1.adoc:75
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:64
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:62 ../sys-utils/chmem.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:81 ../sys-utils/mount.8.adoc:1582
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:64 ../sys-utils/chmem.8.adoc:61
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:81 ../sys-utils/mount.8.adoc:1590
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:46 ../term-utils/mesg.1.adoc:82
#, no-wrap
msgid "*1*"
@@ -2901,11 +3097,11 @@ msgid "Filesystem errors corrected"
msgstr "Грешке система датотека су исправљене"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:33 ../misc-utils/findfs.8.adoc:55
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:74 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:67 ../sys-utils/lsns.8.adoc:83
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:880 ../sys-utils/mount.8.adoc:1585
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:33 ../misc-utils/enosys.1.adoc:49
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:55 ../misc-utils/rename.1.adoc:78
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:67
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:83 ../sys-utils/mount.8.adoc:889
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1593 ../sys-utils/swapon.8.adoc:101
#, no-wrap
msgid "*2*"
msgstr "*2*"
@@ -2917,8 +3113,8 @@ msgstr "Систем треба поново да се подигне"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:35 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:44
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:84 ../misc-utils/rename.1.adoc:77
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1588 ../sys-utils/swapon.8.adoc:104
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:84 ../misc-utils/rename.1.adoc:81
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1596 ../sys-utils/swapon.8.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*4*"
msgstr "*4*"
@@ -2931,7 +3127,7 @@ msgstr "Грешке система датотека су остале неис
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:37 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:46
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:88 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1591 ../sys-utils/swapon.8.adoc:107
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1599 ../sys-utils/swapon.8.adoc:107
#, no-wrap
msgid "*8*"
msgstr "*8*"
@@ -2944,7 +3140,7 @@ msgstr "Радна грешка"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:39 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:48
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1594
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1602
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:110
#, no-wrap
msgid "*16*"
@@ -2958,7 +3154,7 @@ msgstr "Грешка коришћења или синтаксе"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:41 ../disk-utils/isosize.8.adoc:39
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1597 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1605 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:49
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:113
#, no-wrap
msgid "*32*"
@@ -3058,9 +3254,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:61
-#, no-wrap
-msgid "*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys 0.86186*\n"
-msgstr "*/dev/sda1: стање 0, рсс 92828, стварно 4.002804, корисник 2.677592, систем 0.86186*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys "
+#| "0.86186*\n"
+msgid ""
+"*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys 0.86186*"
+msgstr ""
+"*/dev/sda1: стање 0, рсс 92828, стварно 4.002804, корисник 2.677592, систем "
+"0.86186*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:63
@@ -3075,13 +3277,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:65
-#, no-wrap
-msgid "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*\n"
+msgid "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*"
msgstr "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:66 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:59
-#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:403
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:409
#: ../text-utils/pg.1.adoc:59
#, no-wrap
msgid "*-s*"
@@ -3228,9 +3431,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid "*fsck* does not check stacked devices (RAIDs, dm-crypt, ...) in parallel with any other device. See below for *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL* setting. The _/sys_ filesystem is used to determine dependencies between devices.\n"
-msgstr "*fsck* не проверава наслагане уређаје (RAID, dm-crypt, ...) у паралели са било којим другим уређајем. Видите испод поставку *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL*. _/sys_ систем датотека се користи за одређивање зависности међу уређајима.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck* does not check stacked devices (RAIDs, dm-crypt, ...) in parallel "
+#| "with any other device. See below for *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL* setting. "
+#| "The _/sys_ filesystem is used to determine dependencies between devices.\n"
+msgid ""
+"*fsck* does not check stacked devices (RAIDs, dm-crypt, ...) in parallel "
+"with any other device. See below for *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL* setting. The "
+"_/sys_ filesystem is used to determine dependencies between devices."
+msgstr ""
+"*fsck* не проверава наслагане уређаје (RAID, dm-crypt, ...) у паралели са "
+"било којим другим уређајем. Видите испод поставку *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL*. "
+"_/sys_ систем датотека се користи за одређивање зависности међу уређајима.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:88
@@ -3255,9 +3468,30 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*fsck* normally does not check whether the device actually exists before calling a filesystem specific checker. Therefore non-existing devices may cause the system to enter filesystem repair mode during boot if the filesystem specific checker returns a fatal error. The _/etc/fstab_ mount option *nofail* may be used to have *fsck* skip non-existing devices. *fsck* also skips non-existing devices that have the special filesystem type *auto*.\n"
-msgstr "*fsck* нормално не проверава да ли уређај заправо постоји пре позивања специфичног проверивача система датотека. Стога непостојећи уређаји могу довести до тога да систем уђе у режим поправке система датотека за време подизања система ако специфични проверивач система датотека врати кобну грешку. _/etc/fstab_ опција качења *nofail* може се користити да би *fsck* прескочио непостојеће уређаје. *fsck* такође прескаче непостојеће уређаје који имају нарочиту врсту система датотека *auto*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck* normally does not check whether the device actually exists before "
+#| "calling a filesystem specific checker. Therefore non-existing devices may "
+#| "cause the system to enter filesystem repair mode during boot if the "
+#| "filesystem specific checker returns a fatal error. The _/etc/fstab_ mount "
+#| "option *nofail* may be used to have *fsck* skip non-existing devices. "
+#| "*fsck* also skips non-existing devices that have the special filesystem "
+#| "type *auto*.\n"
+msgid ""
+"*fsck* normally does not check whether the device actually exists before "
+"calling a filesystem specific checker. Therefore non-existing devices may "
+"cause the system to enter filesystem repair mode during boot if the "
+"filesystem specific checker returns a fatal error. The _/etc/fstab_ mount "
+"option *nofail* may be used to have *fsck* skip non-existing devices. *fsck* "
+"also skips non-existing devices that have the special filesystem type *auto*."
+msgstr ""
+"*fsck* нормално не проверава да ли уређај заправо постоји пре позивања "
+"специфичног проверивача система датотека. Стога непостојећи уређаји могу "
+"довести до тога да систем уђе у режим поправке система датотека за време "
+"подизања система ако специфични проверивач система датотека врати кобну "
+"грешку. _/etc/fstab_ опција качења *nofail* може се користити да би *fsck* "
+"прескочио непостојеће уређаје. *fsck* такође прескаче непостојеће уређаје "
+"који имају нарочиту врсту система датотека *auto*.\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:91
@@ -3282,7 +3516,7 @@ msgstr ""
"послате том описнику датотека."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:94 ../schedutils/uclampset.1.adoc:68
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:94 ../schedutils/uclampset.1.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*-M*"
msgstr "*-M*"
@@ -3393,9 +3627,16 @@ msgstr "СИСТЕМУ ДАТОТЕКА СПЕЦИФИЧНЕ ОПЦИЈЕ"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:121
-#, no-wrap
-msgid "*Options which are not understood by fsck are passed to the filesystem-specific checker!*\n"
-msgstr "*Опције које не разуме „fsck“ се прослеђују систему датотека специфичном проверивачу!*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Options which are not understood by fsck are passed to the filesystem-"
+#| "specific checker!*\n"
+msgid ""
+"*Options which are not understood by fsck are passed to the filesystem-"
+"specific checker!*"
+msgstr ""
+"*Опције које не разуме „fsck“ се прослеђују систему датотека специфичном "
+"проверивачу!*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:123
@@ -3539,13 +3780,13 @@ msgstr "укључује излаз „libmount“ прочишћавања."
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:150 ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:134
-#: ../login-utils/last.1.adoc:109 ../login-utils/login.1.adoc:137
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:29 ../login-utils/runuser.1.adoc:111
-#: ../login-utils/su.1.adoc:119 ../misc-utils/look.1.adoc:82
+#: ../login-utils/last.1.adoc:112 ../login-utils/login.1.adoc:137
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:33 ../login-utils/runuser.1.adoc:115
+#: ../login-utils/su.1.adoc:130 ../misc-utils/look.1.adoc:82
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:44 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:50
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:39 ../sys-utils/fstab.5.adoc:122
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:360 ../sys-utils/losetup.8.adoc:133
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1632 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:56
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:39 ../sys-utils/fstab.5.adoc:124
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:365 ../sys-utils/losetup.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1640 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:56
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:79 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:114
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:131 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:59
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:158 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:78
@@ -3556,7 +3797,7 @@ msgstr "ДАТОТЕКЕ"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:153 ../sys-utils/fstab.5.adoc:50
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1636 ../sys-utils/swapon.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1644 ../sys-utils/swapon.8.adoc:136
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:163
#, no-wrap
msgid "_/etc/fstab_"
@@ -3564,25 +3805,38 @@ msgstr "_/etc/fstab_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:158
+msgid ""
+"During boot, *systemd* does not invoke *fsck -A*. Instead, it schedules the "
+"activation of mounts individually, taking into account dependencies on "
+"backing devices, networking, and other factors. Consequently, *fsck* is "
+"called individually for each device."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:163
msgid "mailto:tytso@mit.edu>[Theodore Ts'o], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr ""
"mailto:tytso@mit.edu>[Theodore Ts'o], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:172
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fstab*(5),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*fsck.ext2*(8) or *fsck.ext3*(8) or *e2fsck*(8),\n"
-"*fsck.cramfs*(8),\n"
-"*fsck.jfs*(8),\n"
-"*fsck.nfs*(8),\n"
-"*fsck.minix*(8),\n"
-"*fsck.msdos*(8),\n"
-"*fsck.vfat*(8),\n"
-"*fsck.xfs*(8),\n"
-"*reiserfsck*(8)\n"
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:177
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fstab*(5),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*fsck.ext2*(8) or *fsck.ext3*(8) or *e2fsck*(8),\n"
+#| "*fsck.cramfs*(8),\n"
+#| "*fsck.jfs*(8),\n"
+#| "*fsck.nfs*(8),\n"
+#| "*fsck.minix*(8),\n"
+#| "*fsck.msdos*(8),\n"
+#| "*fsck.vfat*(8),\n"
+#| "*fsck.xfs*(8),\n"
+#| "*reiserfsck*(8)\n"
+msgid ""
+"*fstab*(5), *mkfs*(8), *fsck.ext2*(8) or *fsck.ext3*(8) or *e2fsck*(8), "
+"*fsck.cramfs*(8), *fsck.jfs*(8), *fsck.nfs*(8), *fsck.minix*(8), *fsck."
+"msdos*(8), *fsck.vfat*(8), *fsck.xfs*(8), *reiserfsck*(8)"
msgstr ""
"*fstab*(5),\n"
"*mkfs*(8),\n"
@@ -3609,27 +3863,29 @@ msgstr "fsck.cramfs - „fsck“-ом сажет ROM систем датотек
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.cramfs* [options] _file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fsck.cramfs* [options] _file_\n"
+msgid "*fsck.cramfs* [options] _file_"
msgstr "*fsck.cramfs* [опције] _датотека_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.cramfs* is used to check the cramfs file system.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fsck.cramfs* is used to check the cramfs file system.\n"
+msgid "*fsck.cramfs* is used to check the cramfs file system."
msgstr "*fsck.cramfs* се користи за проверу „cramfs“ система датотека.\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:23 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:56
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:41 ../disk-utils/partx.8.adoc:96
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:102 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:39
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:64 ../misc-utils/rename.1.adoc:28
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:64 ../misc-utils/rename.1.adoc:32
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:26 ../schedutils/chrt.1.adoc:101
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:83 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:52
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:87 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:52
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:98 ../sys-utils/chmem.8.adoc:49
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:84 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:64
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:168 ../sys-utils/losetup.8.adoc:95
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:447 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:51
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:173 ../sys-utils/losetup.8.adoc:98
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:453 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:51
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:105 ../sys-utils/setarch.8.adoc:42
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:89 ../sys-utils/umount.8.adoc:111
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:71
@@ -3695,33 +3951,35 @@ msgstr "*-y*"
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:33 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:53
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:75 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:75
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:72 ../login-utils/chsh.1.adoc:55
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:107 ../login-utils/runuser.1.adoc:97
-#: ../login-utils/su.1.adoc:106 ../misc-utils/blkid.8.adoc:148
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:107 ../login-utils/runuser.1.adoc:101
+#: ../login-utils/su.1.adoc:117 ../misc-utils/blkid.8.adoc:148
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:41 ../misc-utils/exch.1.adoc:28
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:44 ../misc-utils/findfs.8.adoc:49
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:182 ../misc-utils/kill.1.adoc:85
-#: ../misc-utils/logger.1.adoc:186 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:134
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:66 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:40
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:57 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:55
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:54 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:181
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:189 ../misc-utils/kill.1.adoc:85
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:186 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:183
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:70 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:40
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:57 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:57
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:54 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:188
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:93 ../sys-utils/flock.1.adoc:88
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:74 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:342
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:120 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:86
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:75 ../sys-utils/mount.8.adoc:1575
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:74 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:347
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:123 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:86
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:75 ../sys-utils/mount.8.adoc:1583
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:39 ../sys-utils/swapon.8.adoc:94
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:29 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:74
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:76 ../text-utils/hexdump.1.adoc:219
+#: ../term-utils/mesg.1.adoc:76 ../text-utils/hexdump.1.adoc:224
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr "ИЗЛАЗНО СТАЊЕ"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:44 ../disk-utils/isosize.8.adoc:37
-#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:53 ../misc-utils/kill.1.adoc:91
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:138 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:63 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:60 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1581 ../sys-utils/swapon.8.adoc:100
+#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79 ../misc-utils/exch.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50 ../misc-utils/findfs.8.adoc:53
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:187
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:63
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:63 ../sys-utils/chmem.8.adoc:60
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/mount.8.adoc:1589
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:100
msgid "success"
msgstr "успешно"
@@ -3742,10 +4000,11 @@ msgstr "информација коришћења је исписана"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mount*(8),\n"
-"*mkfs.cramfs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*mkfs.cramfs*(8)\n"
+msgid "*mount*(8), *mkfs.cramfs*(8)"
msgstr ""
"*mount*(8),\n"
"*mkfs.cramfs*(8)\n"
@@ -3765,15 +4024,21 @@ msgstr "fsck.minix - проверава доследност Миникс сис
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.minix* [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fsck.minix* [options] _device_\n"
+msgid "*fsck.minix* [options] _device_"
msgstr "*fsck.minix* [опције] _уређај_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.minix* performs a consistency check for the Linux MINIX filesystem.\n"
-msgstr "*fsck.minix* обавља проверу доследности за систем датотека Линукс MINIX-а.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck.minix* performs a consistency check for the Linux MINIX "
+#| "filesystem.\n"
+msgid ""
+"*fsck.minix* performs a consistency check for the Linux MINIX filesystem."
+msgstr ""
+"*fsck.minix* обавља проверу доследности за систем датотека Линукс MINIX-а.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:26
@@ -3818,17 +4083,37 @@ msgstr ""
"_Нема_ потребе за поновним покретањем система након провере."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:31
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:48
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:33
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:52 ../term-utils/setterm.1.adoc:159
#, no-wrap
msgid "WARNING"
msgstr "УПОЗОРЕЊЕ"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:44
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.minix* should *not* be used on a mounted filesystem. Using *fsck.minix* on a mounted filesystem is very dangerous, due to the possibility that deleted files are still in use, and can seriously damage a perfectly good filesystem! If you absolutely have to run *fsck.minix* on a mounted filesystem, such as the root filesystem, make sure nothing is writing to the disk, and that no files are \"zombies\" waiting for deletion.\n"
-msgstr "*fsck.minix* *не* треба да се користи на прикаченом систему датотека. Коришћење *fsck.minix*-а на прикаченом систему датотека је врло опасно, услед могућности да су обрисане датотеке још увек у употреби, и да може озбиљно да оштети савршено добар систем датотека! Ако баш морате да покренете *fsck.minix* на прикаченом систем датотека, као што је корени систем датотека, уверите се да ништа не врши записивање на диску, и да нема датотека које су „зомби“ које чекају на брисање.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck.minix* should *not* be used on a mounted filesystem. Using *fsck."
+#| "minix* on a mounted filesystem is very dangerous, due to the possibility "
+#| "that deleted files are still in use, and can seriously damage a perfectly "
+#| "good filesystem! If you absolutely have to run *fsck.minix* on a mounted "
+#| "filesystem, such as the root filesystem, make sure nothing is writing to "
+#| "the disk, and that no files are \"zombies\" waiting for deletion.\n"
+msgid ""
+"*fsck.minix* should *not* be used on a mounted filesystem. Using *fsck."
+"minix* on a mounted filesystem is very dangerous, due to the possibility "
+"that deleted files are still in use, and can seriously damage a perfectly "
+"good filesystem! If you absolutely have to run *fsck.minix* on a mounted "
+"filesystem, such as the root filesystem, make sure nothing is writing to the "
+"disk, and that no files are \"zombies\" waiting for deletion."
+msgstr ""
+"*fsck.minix* *не* треба да се користи на прикаченом систему датотека. "
+"Коришћење *fsck.minix*-а на прикаченом систему датотека је врло опасно, "
+"услед могућности да су обрисане датотеке још увек у употреби, и да може "
+"озбиљно да оштети савршено добар систем датотека! Ако баш морате да "
+"покренете *fsck.minix* на прикаченом систем датотека, као што је корени "
+"систем датотека, уверите се да ништа не врши записивање на диску, и да нема "
+"датотека које су „зомби“ које чекају на брисање.\n"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:49
@@ -3886,7 +4171,7 @@ msgid "Activate MINIX-like \"mode not cleared\" warnings."
msgstr "Активира MINIX-у слична упозорења „режим није очишћен“."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:65 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:44
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:65 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:49
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:152 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:46
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:31 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:95
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:73
@@ -3904,7 +4189,7 @@ msgstr ""
"исправан. Означавање одрађује кернел када је систем датотека откачен."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:70 ../term-utils/agetty.8.adoc:330
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:70 ../term-utils/agetty.8.adoc:338
#, no-wrap
msgid "DIAGNOSTICS"
msgstr "ДИЈАГНОСТИКА"
@@ -3982,14 +4267,17 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:106
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck*(8),\n"
+#| "*fsck.ext2*(8),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*mkfs.ext2*(8),\n"
+#| "*mkfs.minix*(8),\n"
+#| "*reboot*(8)\n"
msgid ""
-"*fsck*(8),\n"
-"*fsck.ext2*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*mkfs.ext2*(8),\n"
-"*mkfs.minix*(8),\n"
-"*reboot*(8)\n"
+"*fsck*(8), *fsck.ext2*(8), *mkfs*(8), *mkfs.ext2*(8), *mkfs.minix*(8), "
+"*reboot*(8)"
msgstr ""
"*fsck*(8),\n"
"*fsck.ext2*(8),\n"
@@ -4011,8 +4299,9 @@ msgstr "isosize - исписује дужину iso9660 система дато
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*isosize* [options] _iso9660_image_file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*isosize* [options] _iso9660_image_file_\n"
+msgid "*isosize* [options] _iso9660_image_file_"
msgstr "*isosize* [опције] _iso9660_датотека_слике_\n"
#. type: Plain text
@@ -4088,8 +4377,8 @@ msgstr "ништа није успело"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:41 ../misc-utils/kill.1.adoc:93
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:80 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:65
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:64 ../sys-utils/mount.8.adoc:1600
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:84 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:67
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:64 ../sys-utils/mount.8.adoc:1608
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:116
#, no-wrap
msgid "*64*"
@@ -4113,21 +4402,44 @@ msgstr "mkfs - гради Линукс систем датотека"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs* [options] [*-t* _type_] [_fs-options_] _device_ [_size_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkfs* [options] [*-t* _type_] [_fs-options_] _device_ [_size_]\n"
+msgid "*mkfs* [options] [*-t* _type_] [_fs-options_] _device_ [_size_]"
msgstr "*mkfs* [опције] [*-t* _врста_] [_опције-сд_] _уређај_ [_величина_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*This mkfs frontend is deprecated in favour of filesystem specific mkfs.<type> utils.*\n"
-msgstr "*Овај „mkfs“ челник је застарео у корист систему датотека специфичних „mkfs.<врста>“ алата.*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*This mkfs frontend is deprecated in favour of filesystem specific mkfs."
+#| "<type> utils.*\n"
+msgid ""
+"*This mkfs frontend is deprecated in favour of filesystem specific mkfs."
+"<type> utils.*"
+msgstr ""
+"*Овај „mkfs“ челник је застарео у корист систему датотека специфичних „mkfs."
+"<врста>“ алата.*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs* is used to build a Linux filesystem on a device, usually a hard disk partition. The _device_ argument is either the device name (e.g., _/dev/hda1_, _/dev/sdb2_), or a regular file that shall contain the filesystem. The _size_ argument is the number of blocks to be used for the filesystem.\n"
-msgstr "*mkfs* се користи за изградњу Линукс система датотека на уређају, обично партицију чврстог диска. Аргумент _уређај_ је или назив уређаја (нпр., _/dev/hda1_, _/dev/sdb2_), или обична датотека која треба да садржи систем датотека. Аргумент _величина_ је број блокова који ће се користити за систем датотека.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mkfs* is used to build a Linux filesystem on a device, usually a hard "
+#| "disk partition. The _device_ argument is either the device name (e.g., _/"
+#| "dev/hda1_, _/dev/sdb2_), or a regular file that shall contain the "
+#| "filesystem. The _size_ argument is the number of blocks to be used for "
+#| "the filesystem.\n"
+msgid ""
+"*mkfs* is used to build a Linux filesystem on a device, usually a hard disk "
+"partition. The _device_ argument is either the device name (e.g., _/dev/"
+"hda1_, _/dev/sdb2_), or a regular file that shall contain the filesystem. "
+"The _size_ argument is the number of blocks to be used for the filesystem."
+msgstr ""
+"*mkfs* се користи за изградњу Линукс система датотека на уређају, обично "
+"партицију чврстог диска. Аргумент _уређај_ је или назив уређаја (нпр., _/dev/"
+"hda1_, _/dev/sdb2_), или обична датотека која треба да садржи систем "
+"датотека. Аргумент _величина_ је број блокова који ће се користити за систем "
+"датотека.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:24
@@ -4199,13 +4511,13 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:41 ../disk-utils/raw.8.adoc:51
-#: ../login-utils/login.1.adoc:151 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:67
+#: ../login-utils/login.1.adoc:159 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:67
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:177 ../misc-utils/getopt.1.adoc:141
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:138 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:50
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:65 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:91
-#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:95 ../sys-utils/mount.8.adoc:1658
-#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:67 ../term-utils/agetty.8.adoc:322
-#: ../term-utils/script.1.adoc:155 ../term-utils/setterm.1.adoc:163
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:95 ../sys-utils/mount.8.adoc:1666
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:67 ../term-utils/agetty.8.adoc:330
+#: ../term-utils/script.1.adoc:155 ../term-utils/setterm.1.adoc:167
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:70 ../text-utils/column.1.adoc:185
#: ../text-utils/ul.1.adoc:76
#, no-wrap
@@ -4244,21 +4556,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fs*(5),\n"
-"*badblocks*(8),\n"
-"*fsck*(8),\n"
-"*mkdosfs*(8),\n"
-"*mke2fs*(8),\n"
-"*mkfs.bfs*(8),\n"
-"*mkfs.ext2*(8),\n"
-"*mkfs.ext3*(8),\n"
-"*mkfs.ext4*(8),\n"
-"*mkfs.minix*(8),\n"
-"*mkfs.msdos*(8),\n"
-"*mkfs.vfat*(8),\n"
-"*mkfs.xfs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fs*(5),\n"
+#| "*badblocks*(8),\n"
+#| "*fsck*(8),\n"
+#| "*mkdosfs*(8),\n"
+#| "*mke2fs*(8),\n"
+#| "*mkfs.bfs*(8),\n"
+#| "*mkfs.ext2*(8),\n"
+#| "*mkfs.ext3*(8),\n"
+#| "*mkfs.ext4*(8),\n"
+#| "*mkfs.minix*(8),\n"
+#| "*mkfs.msdos*(8),\n"
+#| "*mkfs.vfat*(8),\n"
+#| "*mkfs.xfs*(8)\n"
+msgid ""
+"*fs*(5), *badblocks*(8), *fsck*(8), *mkdosfs*(8), *mke2fs*(8), *mkfs."
+"bfs*(8), *mkfs.ext2*(8), *mkfs.ext3*(8), *mkfs.ext4*(8), *mkfs.minix*(8), "
+"*mkfs.msdos*(8), *mkfs.vfat*(8), *mkfs.xfs*(8)"
msgstr ""
"*fs*(5),\n"
"*badblocks*(8),\n"
@@ -4289,15 +4605,23 @@ msgstr "mkfs.bfs - прави „SCO bfs“ систем датотека"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.bfs* [options] _device_ [_block-count_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkfs.bfs* [options] _device_ [_block-count_]\n"
+msgid "*mkfs.bfs* [options] _device_ [_block-count_]"
msgstr "*mkfs.bfs* [опције] _уређај_ [_укупнст-блокова_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.bfs* creates an SCO bfs filesystem on a block device (usually a disk partition or a file accessed via the loop device).\n"
-msgstr "*mkfs.bfs* прави „SCO bfs“ систем датотека на блок уређају (обично диск партицију или датотеку којој се приступа путем уређаја петље).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mkfs.bfs* creates an SCO bfs filesystem on a block device (usually a "
+#| "disk partition or a file accessed via the loop device).\n"
+msgid ""
+"*mkfs.bfs* creates an SCO bfs filesystem on a block device (usually a disk "
+"partition or a file accessed via the loop device)."
+msgstr ""
+"*mkfs.bfs* прави „SCO bfs“ систем датотека на блок уређају (обично диск "
+"партицију или датотеку којој се приступа путем уређаја петље).\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:26
@@ -4374,8 +4698,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkfs*(8)\n"
+msgid "*mkfs*(8)"
msgstr "*mkfs*(8)\n"
#. type: Title =
@@ -4391,8 +4716,9 @@ msgstr "mkfs.cramfs - прави сажети ROM систем датотека"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.cramfs* [options] _directory file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkfs.cramfs* [options] _directory file_\n"
+msgid "*mkfs.cramfs* [options] _directory file_"
msgstr "*mkfs.cramfs* [опције] _директоријум датотека_\n"
#. type: Plain text
@@ -4586,10 +4912,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fsck.cramfs*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck.cramfs*(8),\n"
+#| "*mount*(8)\n"
+msgid "*fsck.cramfs*(8), *mount*(8)"
msgstr ""
"*fsck.cramfs*(8),\n"
"*mount*(8)\n"
@@ -4612,15 +4939,23 @@ msgstr "mkfs.minix - прави Миникс систем датотека"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.minix* [options] _device_ [_size-in-blocks_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkfs.minix* [options] _device_ [_size-in-blocks_]\n"
+msgid "*mkfs.minix* [options] _device_ [_size-in-blocks_]"
msgstr "*mkfs.minix* [опције] _уређај_ [_величина-у-блоковима_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.minix* creates a Linux MINIX filesystem on a device (usually a disk partition).\n"
-msgstr "*mkfs.minix* прави Линукс MINIX систем датотека на уређају (обично партиција диска).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mkfs.minix* creates a Linux MINIX filesystem on a device (usually a disk "
+#| "partition).\n"
+msgid ""
+"*mkfs.minix* creates a Linux MINIX filesystem on a device (usually a disk "
+"partition)."
+msgstr ""
+"*mkfs.minix* прави Линукс MINIX систем датотека на уређају (обично партиција "
+"диска).\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:29
@@ -4664,7 +4999,7 @@ msgstr ""
"и изричито мањи од 65536 су допуштени."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:43 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:41
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:43 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:43
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--check*"
@@ -4761,7 +5096,7 @@ msgid "The long option cannot be combined with other options."
msgstr "Дуга опција се не може комбиновати са другим опцијама."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:72 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:89
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:72 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:100
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:85
#, no-wrap
msgid "LOCK_BLOCK_DEVICE=<mode>"
@@ -4774,7 +5109,7 @@ msgstr "Излазно стање које даје *mkfs.minix* је једно
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:79 ../login-utils/lslogins.1.adoc:109
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:136 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:185 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:76
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "0"
@@ -4794,11 +5129,12 @@ msgstr "16"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:91
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fsck*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*reboot*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck*(8),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*reboot*(8)\n"
+msgid "*fsck*(8), *mkfs*(8), *reboot*(8)"
msgstr ""
"*fsck*(8),\n"
"*mkfs*(8),\n"
@@ -4819,18 +5155,27 @@ msgstr "mkswap - поставља област Линукс разменске
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap* [options] _device_ [_size_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkswap* [options] _device_ [_size_]\n"
+msgid "*mkswap* [options] _device_ [_blocks_]"
msgstr "*mkswap* [опције] _уређај_ [_величина_]\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap* sets up a Linux swap area on a device or in a file.\n"
-msgstr "*mkswap* поставља Линукс разменску област на уређају или датотеци.\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:22
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkswap* [options] _device_ [_size_]\n"
+msgid "*mkswap* [options] --size _size_ --file _file_"
+msgstr "*mkswap* [опције] _уређај_ [_величина_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:26
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkswap* sets up a Linux swap area on a device or in a file.\n"
+msgid "*mkswap* sets up a Linux swap area on a device or in a file."
+msgstr "*mkswap* поставља Линукс разменску област на уређају или датотеци.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:28
msgid ""
"The _device_ argument will usually be a disk partition (something like _/dev/"
"sdb7_) but can also be a file. The Linux kernel does not look at partition "
@@ -4846,9 +5191,15 @@ msgstr ""
"партиције.*)"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:28
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:30
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The _size_ parameter is superfluous but retained for backwards "
+#| "compatibility. (It specifies the desired size of the swap area in 1024-"
+#| "byte blocks. *mkswap* will use the entire partition or file if it is "
+#| "omitted. Specifying it is unwise - a typo may destroy your disk.)"
msgid ""
-"The _size_ parameter is superfluous but retained for backwards "
+"The _blocks_ parameter is superfluous but retained for backwards "
"compatibility. (It specifies the desired size of the swap area in 1024-byte "
"blocks. *mkswap* will use the entire partition or file if it is omitted. "
"Specifying it is unwise - a typo may destroy your disk.)"
@@ -4859,7 +5210,7 @@ msgstr ""
"није мудро – грешка може уништити ваш диск.)"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:30
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:32
msgid ""
"After creating the swap area, you need the *swapon*(8) command to start "
"using it. Usually swap areas are listed in _/etc/fstab_ so that they can be "
@@ -4871,7 +5222,7 @@ msgstr ""
"*swapon -a* у неким скриптама подизања система."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:34
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:36
msgid ""
"The swap header does not touch the first block. A boot loader or disk label "
"can be there, but it is not a recommended setup. The recommended setup is to "
@@ -4882,13 +5233,20 @@ msgstr ""
"коришћење засебне партиције за Линукс разменску област."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:36
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap*, like many others mkfs-like utils, *erases the first partition block to make any previous filesystem invisible.*\n"
-msgstr "*mkswap*, као многи други „mkfs“ слични алати, *брише блок прве партиције да би учинио сваки претходни систем датотека невидљивим.*\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:38
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mkswap*, like many others mkfs-like utils, *erases the first partition "
+#| "block to make any previous filesystem invisible.*\n"
+msgid ""
+"*mkswap*, like many others mkfs-like utils, *erases the first partition "
+"block to make any previous filesystem invisible.*"
+msgstr ""
+"*mkswap*, као многи други „mkfs“ слични алати, *брише блок прве партиције да "
+"би учинио сваки претходни систем датотека невидљивим.*\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:38
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:40
msgid ""
"However, *mkswap* refuses to erase the first block on a device with a disk "
"label (SUN, BSD, ...)."
@@ -4897,7 +5255,7 @@ msgstr ""
"(SUN, BSD, ...)."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:43
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:45
msgid ""
"Check the device (if it is a block device) for bad blocks before creating "
"the swap area. If any bad blocks are found, the count is printed."
@@ -4905,8 +5263,22 @@ msgstr ""
"Проверава уређај (ако је блок уређај) за лошим блоковима пре стварања "
"разменске области. Ако се нађе било који лош блок, исписује колико их има."
-#. type: Plain text
+#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:46
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-f*, *--failed*"
+msgid "*-F*, *--file*"
+msgstr "*-f*, *--failed*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:48
+msgid ""
+"Create a swap file with the appropriate file permissions and populated "
+"blocks on disk."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:51
msgid ""
"Go ahead even if the command is stupid. This allows the creation of a swap "
"area larger than the file or partition it resides on."
@@ -4915,7 +5287,7 @@ msgstr ""
"области веће од датотеке или партиције на којој се налази."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:48
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:53
msgid ""
"Also, without this option, *mkswap* will refuse to erase the first block on "
"a device with a partition table."
@@ -4924,7 +5296,7 @@ msgstr ""
"партиционом табелом."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:49 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:201
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:54 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:201
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:47 ../misc-utils/hardlink.1.adoc:84
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:61 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:53
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:72 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:43
@@ -4935,30 +5307,30 @@ msgid "*-q*, *--quiet*"
msgstr "*-q*, *--quiet*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:51
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:56
msgid "Suppress output and warning messages."
msgstr "Потискује излазне и поруке упозорења."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:52 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:33
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:57 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:33
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:74 ../sys-utils/mount.8.adoc:337
#, no-wrap
msgid "*-L*, *--label* _label_"
msgstr "*-L*, *--label* _натпис_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:54
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:59
msgid "Specify a _label_ for the device, to allow *swapon*(8) by label."
msgstr "Наводи _натпис_ за уређај, да натписом омогући *swapon*(8)."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:58
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pagesize* _size_"
msgstr "*-p*, *--pagesize* _величина_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:60
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:65
msgid ""
"Specify the page _size_ (in bytes) to use. This option is usually "
"unnecessary; *mkswap* reads the size from the kernel."
@@ -4967,13 +5339,13 @@ msgstr ""
"непотребна; *mkswap* чита величину из кернела."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:61 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:36
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:66 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:36
#, no-wrap
msgid "*-U*, *--uuid* _UUID_"
msgstr "*-U*, *--uuid* _УУИД_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:65
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70
msgid ""
"Specify the _UUID_ to use. The default is to generate a UUID. The format of "
"the UUID is a series of hex digits separated by hyphens, like this: "
@@ -4986,46 +5358,46 @@ msgstr ""
"следећег:"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:66
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:71
#, no-wrap
msgid "*clear*"
msgstr "*clear*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:68
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
msgid "clear the filesystem UUID"
msgstr "чисти УУИД система датотека"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:68
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
#, no-wrap
msgid "*random*"
msgstr "*random*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75
msgid "generate a new randomly-generated UUID"
msgstr "ствара нови насумично створени УУИД"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:160
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:167
#, no-wrap
msgid "*time*"
msgstr "*time*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:72
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:77
msgid "generate a new time-based UUID"
msgstr "ствара нови на времену засновани УУИД"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--endianness* _ENDIANNESS_"
msgstr "*-e*, *--endianness* _КРАЈНОСТ_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:80
msgid ""
"Specify the _ENDIANNESS_ to use, valid arguments are *native*, *little* or "
"*big*. The default is *native*."
@@ -5034,13 +5406,54 @@ msgstr ""
"*big*. Основно је *native*."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:76
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:81 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:64 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:34
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:56 ../sys-utils/losetup.8.adoc:74
+#, no-wrap
+msgid "*-o*, *--offset* _offset_"
+msgstr "*-o*, *--offset* _померај_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:83
+msgid "Specify the _offset_ to write the swap area to."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:84 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:64
+#, no-wrap
+msgid "*-s*, *--size* _size_"
+msgstr "*-s*, *--size* _величина_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:86
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The _size_ and _offset_ arguments may be followed by the multiplicative "
+#| "suffixes KiB (=1024), MiB (=1024*1024), and so on for GiB, TiB, PiB, EiB, "
+#| "ZiB and YiB (the \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same meaning as "
+#| "\"KiB\") or the suffixes KB (=1000), MB (=1000*1000), and so on for GB, "
+#| "TB, PB, EB, ZB and YB."
+msgid ""
+"Specify the size of the created swap file in bytes and may be followed by a "
+"multiplicative suffix: KiB (=1024), MiB (=1024*1024), and so on for GiB, "
+"TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB (the \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same "
+"meaning as \"KiB\"). If the file exists and is larger than _size_, it will "
+"be truncated to this size. This option only makes sense when used with *--"
+"file*."
+msgstr ""
+"За аргументима _величина_ и _померај_ могу да следе суфикси множитеља као "
+"што су KiB (=1024), MiB (=1024*1024), и тако редом за GiB, TiB, PiB, EiB, "
+"ZiB и YiB („iB“ је опционално, нпр., „K“ има исто значење као „KiB“) или "
+"суфикси KB (=1000), MB (=1000*1000), и тако редом за GB, TB, PB, EB, ZB и YB."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--swapversion 1*"
msgstr "*-v*, *--swapversion 1*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:78
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:89
msgid ""
"Specify the swap-space version. (This option is currently pointless, as the "
"old *-v 0* option has become obsolete and now only *-v 1* is supported. The "
@@ -5053,7 +5466,7 @@ msgstr ""
"2002.). Ново издање v1 је подржано од 2.1.117 (август 1998.).)"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:79 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:171
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:90 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:178
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:67 ../sys-utils/flock.1.adoc:83
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:55
#, no-wrap
@@ -5061,7 +5474,7 @@ msgid "*--verbose*"
msgstr "*--verbose*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:81
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:92
msgid ""
"Verbose execution. With this option *mkswap* will output more details about "
"detected problems during swap area set up."
@@ -5070,7 +5483,7 @@ msgstr ""
"откривеним проблемима за време подешавања разменске области."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:86 ../disk-utils/partx.8.adoc:103
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:97 ../disk-utils/partx.8.adoc:103
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:41 ../misc-utils/findfs.8.adoc:60
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:82
#, no-wrap
@@ -5078,7 +5491,7 @@ msgid "LIBBLKID_DEBUG=all"
msgstr "LIBBLKID_DEBUG=све"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:95
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:106
msgid ""
"The maximum useful size of a swap area depends on the architecture and the "
"kernel version."
@@ -5087,7 +5500,7 @@ msgstr ""
"издања кернела."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:97
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:108
msgid ""
"The maximum number of the pages that is possible to address by swap area "
"header is 4294967295 (32-bit unsigned int). The remaining space on the swap "
@@ -5098,7 +5511,7 @@ msgstr ""
"уређају се занемарује."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:99
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:110
msgid ""
"Presently, Linux allows 32 swap areas. The areas in use can be seen in the "
"file _/proc/swaps_."
@@ -5107,13 +5520,14 @@ msgstr ""
"видети у датотеци _/proc/swaps_."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap* refuses areas smaller than 10 pages.\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:112
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkswap* refuses areas smaller than 10 pages.\n"
+msgid "*mkswap* refuses areas smaller than 10 pages."
msgstr "*mkswap* одбија области мање од 10 страница.\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:103
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:114
msgid ""
"If you don't know the page size that your machine uses, you can look it up "
"with *getconf PAGESIZE*."
@@ -5122,7 +5536,7 @@ msgstr ""
"са *getconf PAGESIZE*."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:105
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:116
msgid ""
"To set up a swap file, it is necessary to create that file before "
"initializing it with *mkswap*, e.g. using a command like"
@@ -5131,18 +5545,18 @@ msgstr ""
"него што је покренете са *mkswap*, нпр. користећи наредбу као што је"
#. type: delimited block .
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:108
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:119
#, no-wrap
msgid "# dd if=/dev/zero of=swapfile bs=1MiB count=$((8*1024))\n"
msgstr "# dd if=/dev/zero of=swapfile bs=1MiB count=$((8*1024))\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:111
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:122
msgid "to create 8GiB swapfile."
msgstr "да направите 8GiB разменску датотеку."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:113
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:124
msgid ""
"Please read notes from *swapon*(8) about *the swap file use restrictions* "
"(holes, preallocation and copy-on-write issues)."
@@ -5151,11 +5565,12 @@ msgstr ""
"датотеке* (о рупама, проблемима поновног додељивања и умножавања-при-писању)."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:118
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:129
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*swapon*(8)\n"
+msgid "*fdisk*(8), *swapon*(8)"
msgstr ""
"*fdisk*(8),\n"
"*swapon*(8)\n"
@@ -5180,15 +5595,27 @@ msgstr "partx - говори кернелу о присуству и броју
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] [*-n* _M_:_N_] [-] _disk_\n"
-msgstr "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _врста_] [*-n* _M_:_N_] [-] _диск_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] [*-n* _M_:_N_] [-] "
+#| "_disk_\n"
+msgid ""
+"*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] [*-n* _M_:_N_] [-] "
+"_disk_"
+msgstr ""
+"*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _врста_] [*-n* _M_:_N_] [-] "
+"_диск_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] _partition_ [_disk_]\n"
-msgstr "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _врста_] _партиција_ [_диск_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] _partition_ "
+#| "[_disk_]\n"
+msgid ""
+"*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] _partition_ [_disk_]"
+msgstr ""
+"*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _врста_] _партиција_ [_диск_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:29
@@ -5224,9 +5651,18 @@ msgstr "Ово ће видети „sda3“ као цео диск а не ка
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*partx is not an fdisk program* - adding and removing partitions does not change the disk, it just tells the kernel about the presence and numbering of on-disk partitions.\n"
-msgstr "*„partx“ није „fdisk“ програм* – додавање и уклањање партиција не мења диск, само говори кернелу о присуству и броју партиција на диску.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*partx is not an fdisk program* - adding and removing partitions does not "
+#| "change the disk, it just tells the kernel about the presence and "
+#| "numbering of on-disk partitions.\n"
+msgid ""
+"*partx is not an fdisk program* - adding and removing partitions does not "
+"change the disk, it just tells the kernel about the presence and numbering "
+"of on-disk partitions."
+msgstr ""
+"*„partx“ није „fdisk“ програм* – додавање и уклањање партиција не мења диск, "
+"само говори кернелу о присуству и броју партиција на диску.\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:42
@@ -5241,8 +5677,8 @@ msgstr "Додаје наведене партиције, или чита дис
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:45 ../misc-utils/fincore.1.adoc:34
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:42 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:39
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:36 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:69
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:42 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:41
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:34 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:69
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:68 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:36
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--bytes*"
@@ -5366,8 +5802,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:72 ../login-utils/lslogins.1.adoc:72
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:103 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:54
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:104 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:92
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:41 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:106
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:36 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:55
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:107 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:92
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:48 ../sys-utils/lsns.8.adoc:48
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:36 ../sys-utils/swapon.8.adoc:74
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:55
@@ -5376,17 +5813,17 @@ msgid "*--output-all*"
msgstr "*--output-all*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:74 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:93
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:56 ../sys-utils/losetup.8.adoc:106
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:50 ../sys-utils/lsns.8.adoc:50
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:38 ../sys-utils/swapon.8.adoc:76
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:57
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:74 ../misc-utils/fincore.1.adoc:43
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:98 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:57
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:109 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:50
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:50 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:38
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:76 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:57
msgid "Output all available columns."
msgstr "Исписује све доступне колоне."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:75 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:106
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:94 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:37
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:75 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:99 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:37
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:51
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--pairs*"
@@ -5399,12 +5836,13 @@ msgstr "Исписује партиције користећи формат КЉ
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:78 ../login-utils/lslogins.1.adoc:78
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:41 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:132
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:100 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:57
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:60 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:59
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:110 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:71
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:54 ../sys-utils/lsns.8.adoc:58
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:39 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:54
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:44 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:137
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:149 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:57 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:61
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:59 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:113
+#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:71 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:54
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:58 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:39
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:54
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--raw*"
msgstr "*-r*, *--raw*"
@@ -5468,8 +5906,8 @@ msgid "Overwrite default sector size."
msgstr "Преписује основну величину сектора."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:98 ../sys-utils/losetup.8.adoc:97
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:449 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:57
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:98 ../sys-utils/losetup.8.adoc:100
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:455 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:57
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:113
msgid "Verbose mode."
msgstr "Опширан режим."
@@ -5477,7 +5915,7 @@ msgstr "Опширан режим."
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:106 ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:142
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:74 ../sys-utils/chmem.8.adoc:67
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:141 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:37
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:144 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:37
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:77 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:64
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:80 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:83
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:194
@@ -5583,13 +6021,14 @@ msgstr "Изворно издање је написао mailto:aeb@cwi.nl[Andrie
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:142
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*addpart*(8),\n"
+#| "*delpart*(8),\n"
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8)\n"
+msgid "*addpart*(8), *delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8)"
msgstr ""
"*addpart*(8),\n"
"*delpart*(8),\n"
@@ -5610,39 +6049,75 @@ msgstr "raw - свезује Линукс сирови знаковни уређ
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _<major>_ _<minor>_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _<major>_ _<minor>_\n"
+msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _<major>_ _<minor>_"
msgstr "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _<већи>_ _<мањи>_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _/dev/<blockdev>_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _/dev/<blockdev>_\n"
+msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _/dev/<blockdev>_"
msgstr "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _/dev/<блокуређај>_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*raw* *-q* _/dev/raw/raw<N>_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*raw* *-q* _/dev/raw/raw<N>_\n"
+msgid "*raw* *-q* _/dev/raw/raw<N>_"
msgstr "*raw* *-q* _/dev/raw/raw<N>_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*raw* *-qa*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*raw* *-qa*\n"
+msgid "*raw* *-qa*"
msgstr "*raw* *-qa*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*raw* is used to bind a Linux raw character device to a block device. Any block device may be used: at the time of binding, the device driver does not even have to be accessible (it may be loaded on demand as a kernel module later).\n"
-msgstr "*raw* се користи за повезивање Линукс сировог знаковног уређаја на блок уређај. Сваки блок уређај се може користити: у време повезивања, управљачки програм уређаја чак и не мора бити приступив (може бити учитан касније на захтев као модул кернела).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*raw* is used to bind a Linux raw character device to a block device. Any "
+#| "block device may be used: at the time of binding, the device driver does "
+#| "not even have to be accessible (it may be loaded on demand as a kernel "
+#| "module later).\n"
+msgid ""
+"*raw* is used to bind a Linux raw character device to a block device. Any "
+"block device may be used: at the time of binding, the device driver does not "
+"even have to be accessible (it may be loaded on demand as a kernel module "
+"later)."
+msgstr ""
+"*raw* се користи за повезивање Линукс сировог знаковног уређаја на блок "
+"уређај. Сваки блок уређај се може користити: у време повезивања, управљачки "
+"програм уређаја чак и не мора бити приступив (може бити учитан касније на "
+"захтев као модул кернела).\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*raw* is used in two modes: it either sets raw device bindings, or it queries existing bindings. When setting a raw device, _/dev/raw/raw<N>_ is the device name of an existing raw device node in the filesystem. The block device to which it is to be bound can be specified either in terms of its _major_ and _minor_ device numbers, or as a path name _/dev/<blockdev>_ to an existing block device file.\n"
-msgstr "*raw* се користи на два начина: или поставља повезивања сировог уређаја, или пропитује постојећа повезивања. Приликом постављања уређаја, _/dev/raw/raw<N>_ је назив уређаја постојећег чвора сировог уређаја на систему датотека. Блок уређај на који ће бити повезан може бити наведен било у облику његовог _већег_ и _мањег_ броја уређаја, или као назив путање _/dev/<blockdev>_ до постојеће датотеке блок уређаја.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*raw* is used in two modes: it either sets raw device bindings, or it "
+#| "queries existing bindings. When setting a raw device, _/dev/raw/raw<N>_ "
+#| "is the device name of an existing raw device node in the filesystem. The "
+#| "block device to which it is to be bound can be specified either in terms "
+#| "of its _major_ and _minor_ device numbers, or as a path name _/dev/"
+#| "<blockdev>_ to an existing block device file.\n"
+msgid ""
+"*raw* is used in two modes: it either sets raw device bindings, or it "
+"queries existing bindings. When setting a raw device, _/dev/raw/raw<N>_ is "
+"the device name of an existing raw device node in the filesystem. The block "
+"device to which it is to be bound can be specified either in terms of its "
+"_major_ and _minor_ device numbers, or as a path name _/dev/<blockdev>_ to "
+"an existing block device file."
+msgstr ""
+"*raw* се користи на два начина: или поставља повезивања сировог уређаја, или "
+"пропитује постојећа повезивања. Приликом постављања уређаја, _/dev/raw/"
+"raw<N>_ је назив уређаја постојећег чвора сировог уређаја на систему "
+"датотека. Блок уређај на који ће бити повезан може бити наведен било у "
+"облику његовог _већег_ и _мањег_ броја уређаја, или као назив путање _/dev/"
+"<blockdev>_ до постојеће датотеке блок уређаја.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:30
@@ -5713,7 +6188,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:42 ../misc-utils/kill.1.adoc:61
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:36 ../misc-utils/rename.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:38 ../misc-utils/rename.1.adoc:38
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:40 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:43
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:53 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:33
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:33 ../sys-utils/mount.8.adoc:305
@@ -5786,15 +6261,25 @@ msgstr "resizepart - говори кернелу о новој величини
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*resizepart* _device partition length_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*resizepart* _device partition length_\n"
+msgid "*resizepart* _device partition length_"
msgstr "*resizepart* _уређај партиција дужина_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*resizepart* tells the Linux kernel about the new size of the specified partition. The command is a simple wrapper around the \"resize partition\" ioctl.\n"
-msgstr "„*resizepart*“ говори Линуск кернелу о новој величини наведене партиције. Наредба је једноставан омотач око „\"resize partition\" ioctl“-а.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*resizepart* tells the Linux kernel about the new size of the specified "
+#| "partition. The command is a simple wrapper around the \"resize "
+#| "partition\" ioctl.\n"
+msgid ""
+"*resizepart* tells the Linux kernel about the new size of the specified "
+"partition. The command is a simple wrapper around the \"resize partition\" "
+"ioctl."
+msgstr ""
+"„*resizepart*“ говори Линуск кернелу о новој величини наведене партиције. "
+"Наредба је једноставан омотач око „\"resize partition\" ioctl“-а.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:39
@@ -5803,14 +6288,17 @@ msgstr "Нова дужина партиције (у 512-бајтним сект
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:50
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*addpart*(8),\n"
+#| "*delpart*(8),\n"
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
msgid ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+"*addpart*(8), *delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), "
+"*partx*(8)"
msgstr ""
"*addpart*(8),\n"
"*delpart*(8),\n"
@@ -5843,21 +6331,33 @@ msgstr "sfdisk - приказује или управља партиционом
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* [options] _device_ [*-N* _partition-number_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk* [options] _device_ [*-N* _partition-number_]\n"
+msgid "*sfdisk* [options] _device_ [*-N* _partition-number_]"
msgstr "*sfdisk* [опције] _уређај_ [*-N* _број-партиције_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:33
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* [options] _command_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk* [options] _command_\n"
+msgid "*sfdisk* [options] _command_"
msgstr "*sfdisk* [опције] _наредба_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:37
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* is a script-oriented tool for partitioning any block device. It runs in interactive mode if executed on a terminal (stdin refers to a terminal).\n"
-msgstr "*sfdisk* је скриптно усмерен алат за партиционисање било ког блок уређаја. Ради у међудејственом режиму ако је извршен у терминалу (стандардни улаз се односи на терминал).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* is a script-oriented tool for partitioning any block device. It "
+#| "runs in interactive mode if executed on a terminal (stdin refers to a "
+#| "terminal).\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* is a script-oriented tool for partitioning any block device. It "
+"runs in interactive mode if executed on a terminal (stdin refers to a "
+"terminal)."
+msgstr ""
+"*sfdisk* је скриптно усмерен алат за партиционисање било ког блок уређаја. "
+"Ради у међудејственом режиму ако је извршен у терминалу (стандардни улаз се "
+"односи на терминал).\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:39
@@ -5874,15 +6374,46 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* protects the first disk sector when create a new disk label. The option *--wipe always* disables this protection. Note that *fdisk*(8) and *cfdisk*(8) completely erase this area by default.\n"
-msgstr "*sfdisk* штити први сектор диска када прави нови натпис диска. Опција *--wipe always* искључује ову заштиту. Знајте да *fdisk*(8) и *cfdisk*(8) потпуно бришу ову област по основи.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* protects the first disk sector when create a new disk label. The "
+#| "option *--wipe always* disables this protection. Note that *fdisk*(8) and "
+#| "*cfdisk*(8) completely erase this area by default.\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* protects the first disk sector when create a new disk label. The "
+"option *--wipe always* disables this protection. Note that *fdisk*(8) and "
+"*cfdisk*(8) completely erase this area by default."
+msgstr ""
+"*sfdisk* штити први сектор диска када прави нови натпис диска. Опција *--"
+"wipe always* искључује ову заштиту. Знајте да *fdisk*(8) и *cfdisk*(8) "
+"потпуно бришу ову област по основи.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* (since version 2.26) *aligns the start and end of partitions* to block-device I/O limits when relative sizes are specified, when the default values are used or when multiplicative suffixes (e.g., MiB) are used for sizes. It is possible that partition size will be optimized (reduced or enlarged) due to alignment if the start offset is specified exactly in sectors and partition size relative or by multiplicative suffixes.\n"
-msgstr "*sfdisk* (од издања 2.26) *поравнава почетак и крај партиција* са У/И ограничењима блок уређаја када су наведене релативне величине, када се користе основне вредности или када се мултипликативни суфикси (нпр. MiB) користе за величине. Могуће је да ће величина партиције бити оптимизована (смањена или увећана) због поравнања ако је помак почетка наведен тачно у секторима и величини партиције релативно или помоћу мултипликативних суфикса.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* (since version 2.26) *aligns the start and end of partitions* to "
+#| "block-device I/O limits when relative sizes are specified, when the "
+#| "default values are used or when multiplicative suffixes (e.g., MiB) are "
+#| "used for sizes. It is possible that partition size will be optimized "
+#| "(reduced or enlarged) due to alignment if the start offset is specified "
+#| "exactly in sectors and partition size relative or by multiplicative "
+#| "suffixes.\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* (since version 2.26) *aligns the start and end of partitions* to "
+"block-device I/O limits when relative sizes are specified, when the default "
+"values are used or when multiplicative suffixes (e.g., MiB) are used for "
+"sizes. It is possible that partition size will be optimized (reduced or "
+"enlarged) due to alignment if the start offset is specified exactly in "
+"sectors and partition size relative or by multiplicative suffixes."
+msgstr ""
+"*sfdisk* (од издања 2.26) *поравнава почетак и крај партиција* са У/И "
+"ограничењима блок уређаја када су наведене релативне величине, када се "
+"користе основне вредности или када се мултипликативни суфикси (нпр. MiB) "
+"користе за величине. Могуће је да ће величина партиције бити оптимизована "
+"(смањена или увећана) због поравнања ако је помак почетка наведен тачно у "
+"секторима и величини партиције релативно или помоћу мултипликативних "
+"суфикса.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:45
@@ -5905,15 +6436,44 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* does not create the standard system partitions for SGI and SUN disk labels like *fdisk*(8) does. It is necessary to explicitly create all partitions including whole-disk system partitions.\n"
-msgstr "*sfdisk* не прави стандардне системске партиције за натписе SGI и SUN диска као што то ради *fdisk*(8). Неопходно је изричито стварање свих партиција укључујући системске партиције читавог диска.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* does not create the standard system partitions for SGI and SUN "
+#| "disk labels like *fdisk*(8) does. It is necessary to explicitly create "
+#| "all partitions including whole-disk system partitions.\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* does not create the standard system partitions for SGI and SUN disk "
+"labels like *fdisk*(8) does. It is necessary to explicitly create all "
+"partitions including whole-disk system partitions."
+msgstr ""
+"*sfdisk* не прави стандардне системске партиције за натписе SGI и SUN диска "
+"као што то ради *fdisk*(8). Неопходно је изричито стварање свих партиција "
+"укључујући системске партиције читавог диска.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* uses *BLKRRPART* (reread partition table) ioctl to make sure that the device is not used by system or other tools (see also *--no-reread*). It's possible that this feature or another *sfdisk* activity races with *systemd-udevd*(8). The recommended way how to avoid possible collisions is to use *--lock* option. The exclusive lock will cause *systemd-udevd* to skip the event handling on the device.\n"
-msgstr "*sfdisk* користи *BLKRRPART* (поновно читање партиционе табеле) „ioctl“ да би се уверио да систем или други алати не користе уређај (видите такође *--no-reread*). Могуће је да се ова функција или нека друга *sfdisk* активност утркује са *system-udevd*(8). Препоручени начин за избегавање могућих сукоба је коришћење опције *--lock*. Ексклузивно закључавање ће довести до тога да *system-udevd* прескочи руковање догађајем на уређају.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* uses *BLKRRPART* (reread partition table) ioctl to make sure "
+#| "that the device is not used by system or other tools (see also *--no-"
+#| "reread*). It's possible that this feature or another *sfdisk* activity "
+#| "races with *systemd-udevd*(8). The recommended way how to avoid possible "
+#| "collisions is to use *--lock* option. The exclusive lock will cause "
+#| "*systemd-udevd* to skip the event handling on the device.\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* uses *BLKRRPART* (reread partition table) ioctl to make sure that "
+"the device is not used by system or other tools (see also *--no-reread*). "
+"It's possible that this feature or another *sfdisk* activity races with "
+"*systemd-udevd*(8). The recommended way how to avoid possible collisions is "
+"to use *--lock* option. The exclusive lock will cause *systemd-udevd* to "
+"skip the event handling on the device."
+msgstr ""
+"*sfdisk* користи *BLKRRPART* (поновно читање партиционе табеле) „ioctl“ да "
+"би се уверио да систем или други алати не користе уређај (видите такође *--"
+"no-reread*). Могуће је да се ова функција или нека друга *sfdisk* активност "
+"утркује са *system-udevd*(8). Препоручени начин за избегавање могућих сукоба "
+"је коришћење опције *--lock*. Ексклузивно закључавање ће довести до тога да "
+"*system-udevd* прескочи руковање догађајем на уређају.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:51
@@ -6412,7 +6972,7 @@ msgstr ""
"унос у партиционој табели."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:146 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:43
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:146
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--backup*"
msgstr "*-b*, *--backup*"
@@ -6457,7 +7017,7 @@ msgstr ""
"(и другим савременим оперативним системима) је основно."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:161 ../misc-utils/rename.1.adoc:31
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:161 ../misc-utils/rename.1.adoc:35
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:61
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--no-act*"
@@ -6578,20 +7138,23 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:186
-#, no-wrap
-msgid "*echo '+100M,' | sfdisk --move-data /dev/sdc -N 1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*echo '+100M,' | sfdisk --move-data /dev/sdc -N 1*\n"
+msgid "*echo '+100M,' | sfdisk --move-data /dev/sdc -N 1*"
msgstr "*echo '+100M,' | sfdisk --move-data /dev/sdc -N 1*\n"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:188
-#, no-wrap
-msgid "*echo '2048,' | sfdisk /dev/sdc --append*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*echo '2048,' | sfdisk /dev/sdc --append*\n"
+msgid "*echo '2048,' | sfdisk /dev/sdc --append*"
msgstr "*echo '2048,' | sfdisk /dev/sdc --append*\n"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:190
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk /dev/sdc --reorder*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk /dev/sdc --reorder*\n"
+msgid "*sfdisk /dev/sdc --reorder*"
msgstr "*sfdisk /dev/sdc --reorder*\n"
#. type: Labeled list
@@ -6737,8 +7300,9 @@ msgstr "УЛАЗНИ ФОРМАТИ"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:228
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* supports two input formats and generic header lines.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk* supports two input formats and generic header lines.\n"
+msgid "*sfdisk* supports two input formats and generic header lines."
msgstr "*sfdisk* подржава два улазна формата и опште редове заглавља.\n"
#. type: Title ===
@@ -6758,8 +7322,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:234
-#, no-wrap
-msgid "*<name>: <value>*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*<name>: <value>*\n"
+msgid "*<name>: <value>*"
msgstr "*<назив>: <вредност>*\n"
#. type: Plain text
@@ -7302,14 +7867,28 @@ msgstr "НАТПИС ПРАЗНОГ ДИСКА"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:345
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* does not create partition table without partitions by default. The lines with partitions are expected in the script by default. The empty partition table has to be explicitly requested by \"label: <name>\" script header line without any partitions lines. For example:\n"
-msgstr "*sfdisk* по основи не прави партициону табелу без партиција. Редови са партицијама се очекују у скрипти по основи. Празна партициона табела мора бити изричито затражена у реду заглавља скрипте „label: <назив>“ без икаквих редова партиција. На пример:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* does not create partition table without partitions by default. "
+#| "The lines with partitions are expected in the script by default. The "
+#| "empty partition table has to be explicitly requested by \"label: <name>\" "
+#| "script header line without any partitions lines. For example:\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* does not create partition table without partitions by default. The "
+"lines with partitions are expected in the script by default. The empty "
+"partition table has to be explicitly requested by \"label: <name>\" script "
+"header line without any partitions lines. For example:"
+msgstr ""
+"*sfdisk* по основи не прави партициону табелу без партиција. Редови са "
+"партицијама се очекују у скрипти по основи. Празна партициона табела мора "
+"бити изричито затражена у реду заглавља скрипте „label: <назив>“ без икаквих "
+"редова партиција. На пример:\n"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:348
-#, no-wrap
-msgid "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*\n"
+msgid "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*"
msgstr "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*\n"
#. type: Plain text
@@ -7354,8 +7933,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:362
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*\n"
+msgid "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*"
msgstr "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*\n"
#. type: Plain text
@@ -7365,14 +7945,15 @@ msgstr "Ово се касније може вратити:"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:367
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*\n"
+msgid "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*"
msgstr "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:370
msgid ""
-"Note that sfdisk completely restores partition types and partition UUIDs. "
+"Note that *sfdisk* completely restores partition types and partition UUIDs. "
"This could potentially become problematic if you duplicate the same layout "
"to different disks, as it may result in duplicate UUIDs within your system."
msgstr ""
@@ -7400,8 +7981,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:377
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk --backup-pt-sectors /dev/sda*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk --backup-pt-sectors /dev/sda*\n"
+msgid "*sfdisk --backup-pt-sectors /dev/sda*"
msgstr "*sfdisk --backup-pt-sectors /dev/sda*\n"
#. type: Plain text
@@ -7411,9 +7993,16 @@ msgstr "ГПТ заглавље се касније може вратити:"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:383
-#, no-wrap
-msgid "*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) bs=1 conv=notrunc*\n"
-msgstr "*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) bs=1 conv=notrunc*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) "
+#| "bs=1 conv=notrunc*\n"
+msgid ""
+"*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) bs=1 "
+"conv=notrunc*"
+msgstr ""
+"*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) bs=1 "
+"conv=notrunc*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:387
@@ -7428,8 +8017,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:389
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk --backup --delete /dev/sda*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk --backup --delete /dev/sda*\n"
+msgid "*sfdisk --backup --delete /dev/sda*"
msgstr "*sfdisk --backup --delete /dev/sda*\n"
#. type: Plain text
@@ -7485,17 +8075,17 @@ msgstr ""
"sectors*, *--inside-outer*, *--not-inside-outer*."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:426 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:205
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:426 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:212
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:128 ../misc-utils/logger.1.adoc:233
#: ../misc-utils/look.1.adoc:94 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:69
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:83 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:87 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:61
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:117 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:88
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:106 ../schedutils/ionice.1.adoc:72
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:100 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:114
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:96 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:100
+#: ../sys-utils/renice.1.adoc:96 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:126
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:150 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:50
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:67 ../text-utils/colcrt.1.adoc:83
-#: ../text-utils/column.1.adoc:209 ../text-utils/hexdump.1.adoc:227
+#: ../text-utils/column.1.adoc:209 ../text-utils/hexdump.1.adoc:232
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr "ПРИМЕРИ"
@@ -7600,13 +8190,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:462
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*cfdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*cfdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
+msgid "*fdisk*(8), *cfdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
"*fdisk*(8),\n"
"*cfdisk*(8),\n"
@@ -7629,15 +8220,23 @@ msgstr "swaplabel - исписује или мења натпис или УУИ
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*swaplabel* [*-L* _label_] [*-U* _UUID_] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*swaplabel* [*-L* _label_] [*-U* _UUID_] _device_\n"
+msgid "*swaplabel* [*-L* _label_] [*-U* _UUID_] _device_"
msgstr "*swaplabel* [*-L* _натпис_] [*-U* _УУИБ_] _уређај_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*swaplabel* will display or change the label or UUID of a swap partition located on _device_ (or regular file).\n"
-msgstr "*swaplabel* ће приказати или изменити натпис или УУИД разменске партиције смештене на _уређају_ (или обичне датотеке).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*swaplabel* will display or change the label or UUID of a swap partition "
+#| "located on _device_ (or regular file).\n"
+msgid ""
+"*swaplabel* will display or change the label or UUID of a swap partition "
+"located on _device_ (or regular file)."
+msgstr ""
+"*swaplabel* ће приказати или изменити натпис или УУИД разменске партиције "
+"смештене на _уређају_ (или обичне датотеке).\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:26
@@ -7683,17 +8282,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*swaplabel* was written by mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] and mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
-msgstr "*swaplabel* су написали mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] и mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*swaplabel* was written by mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] and "
+#| "mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
+msgid ""
+"*swaplabel* was written by mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] and "
+"mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
+msgstr ""
+"*swaplabel* су написали mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] и mailto:"
+"kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*mkswap*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuidgen*(1),\n"
+#| "*mkswap*(8),\n"
+#| "*swapon*(8)\n"
+msgid "*uuidgen*(1), *mkswap*(8), *swapon*(8)"
msgstr ""
"*uuidgen*(1),\n"
"*mkswap*(8),\n"
@@ -7826,8 +8433,9 @@ msgstr "Следећа изјава се препознаје:"
#. type: delimited block _
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*name color-sequence*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*name color-sequence*\n"
+msgid "*name color-sequence*"
msgstr "*name color-sequence*\n"
#. type: Plain text
@@ -8002,8 +8610,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:123
-#, no-wrap
-msgid "*echo 'alert 37;41' >> /etc/terminal-colors.d/dmesg.scheme*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*echo 'alert 37;41' >> /etc/terminal-colors.d/dmesg.scheme*\n"
+msgid "*echo 'alert 37;41' >> /etc/terminal-colors.d/dmesg.scheme*"
msgstr "*echo 'alert 37;41' >> /etc/terminal-colors.d/dmesg.scheme*\n"
#. type: Title ===
@@ -8029,7 +8638,7 @@ msgstr "*TERMINAL_COLORS_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:133 ../misc-utils/whereis.1.adoc:116
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:132
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:135
msgid "enables debug output."
msgstr "укључује излаз прочишћавања."
@@ -8055,8 +8664,9 @@ msgstr "Искључује боје за сва саобразна помага
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:148 ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:160
-#, no-wrap
-msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*\n"
+msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*"
msgstr "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*\n"
#. type: delimited block _
@@ -8066,8 +8676,9 @@ msgstr "Искључује боје за сва саобразна помага
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:154
-#, no-wrap
-msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*\n"
+msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*"
msgstr "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*\n"
#. type: delimited block _
@@ -8077,13 +8688,14 @@ msgstr "Искључује боје за сва саобразна помага
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:162
-#, no-wrap
-msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*\n"
+msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*"
msgstr "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*\n"
#. type: Title ==
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:164 ../misc-utils/getopt.1.adoc:112
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:159
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:163
#, no-wrap
msgid "COMPATIBILITY"
msgstr "САОБРАЗНОСТ"
@@ -8115,7 +8727,6 @@ msgstr "libblkid(3)"
#: ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:35 ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:37
#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:35 ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:35
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:35 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:35
-#, no-wrap
msgid "Programmer's Manual"
msgstr "Програмерско упутство"
@@ -8126,14 +8737,16 @@ msgstr "libblkid - идентификациона библиотека блок
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*#include <blkid.h>*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*#include <blkid.h>*\n"
+msgid "*#include <blkid.h>*"
msgstr "*#include <blkid.h>*\n"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*cc* _file.c_ *-lblkid*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*cc* _file.c_ *-lblkid*\n"
+msgid "*cc* _file.c_ *-lblkid*"
msgstr "*cc* _датотека.c_ *-lblkid*\n"
#. type: Plain text
@@ -8461,9 +9074,18 @@ msgstr "BOOT_SYSTEM_ID - ISO9660 одредник система подизањ
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:126
-#, no-wrap
-msgid "*libblkid* was written by Andreas Dilger for the ext2 filesystem utilities, with input from Ted Ts'o. The library was subsequently heavily modified by Ted Ts'o.\n"
-msgstr "*libblkid* је написао Andreas Dilger за помагала „ext2“ система датотека, са уносима Ted Ts'o-а. Библиотеку је касније подробно изменио Ted Ts'o.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*libblkid* was written by Andreas Dilger for the ext2 filesystem "
+#| "utilities, with input from Ted Ts'o. The library was subsequently heavily "
+#| "modified by Ted Ts'o.\n"
+msgid ""
+"*libblkid* was written by Andreas Dilger for the ext2 filesystem utilities, "
+"with input from Ted Ts'o. The library was subsequently heavily modified by "
+"Ted Ts'o."
+msgstr ""
+"*libblkid* је написао Andreas Dilger за помагала „ext2“ система датотека, са "
+"уносима Ted Ts'o-а. Библиотеку је касније подробно изменио Ted Ts'o.\n"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:128
@@ -8478,18 +9100,26 @@ msgstr "УМНОЖАВАЊЕ"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid "*libblkid* is available under the terms of the GNU Library General Public License (LGPL), version 2 (or at your discretion any later version).\n"
-msgstr "*libblkid* је доступан под одредбама Гнуове Библиотечне Опште Јавне Лиценце (LGPL), издање 2 (или према вашем мишљењу било ког новијег издања).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*libblkid* is available under the terms of the GNU Library General Public "
+#| "License (LGPL), version 2 (or at your discretion any later version).\n"
+msgid ""
+"*libblkid* is available under the terms of the GNU Library General Public "
+"License (LGPL), version 2 (or at your discretion any later version)."
+msgstr ""
+"*libblkid* је доступан под одредбама Гнуове Библиотечне Опште Јавне Лиценце "
+"(LGPL), издање 2 (или према вашем мишљењу било ког новијег издања).\n"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:137 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:107
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*blkid*(8),\n"
-"*findfs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid*(8), \n"
+#| "*findfs*(8)\n"
+msgid "*blkid*(8), *findfs*(8)"
msgstr ""
-"*blkid*(8),\n"
+"*blkid*(8), \n"
"*findfs*(8)\n"
#
@@ -8538,8 +9168,9 @@ msgstr "uuid - DCE саобразна библиотека Универзалн
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:50 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:48
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:48 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:48
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:48
-#, no-wrap
-msgid "*#include <uuid.h>*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*#include <uuid.h>*\n"
+msgid "*#include <uuid.h>*"
msgstr "*#include <uuid.h>*\n"
#. type: Plain text
@@ -8571,9 +9202,9 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:55 ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:76
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:62 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:59
-#: ../misc-utils/logger.1.adoc:229 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:54
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:229 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:57
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:76 ../text-utils/col.1.adoc:86
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:223
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:228
#, no-wrap
msgid "CONFORMING TO"
msgstr "У СКАЛДУ СА"
@@ -8599,16 +9230,19 @@ msgstr "Theodore Y. Ts'o"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_time*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
+msgid ""
+"*uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid_clear*(3),\n"
"*uuid_compare*(3),\n"
@@ -8661,8 +9295,9 @@ msgstr "uuid_clear - враћа вредност УУИД променљиве
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*void uuid_clear(uuid_t __uu__);*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*void uuid_clear(uuid_t __uu__);*\n"
+msgid "*void uuid_clear(uuid_t __uu__);*"
msgstr "*void uuid_clear(uuid_t __uu__);*\n"
#. type: Plain text
@@ -8676,15 +9311,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:68
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_compare*(3),\n"
@@ -8736,8 +9374,9 @@ msgstr "uuid_compare - упоређује да ли су два УУИД-а ис
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*\n"
+msgid "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*"
msgstr "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*\n"
#. type: Plain text
@@ -8769,15 +9408,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:72
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -8829,8 +9471,9 @@ msgstr "uuid_copy - умножава УУИД врдност"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, uuid_t __src__);*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, uuid_t __src__);*\n"
+msgid "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, uuid_t __src__);*"
msgstr "*void uuid_copy(uuid_t __одр__, uuid_t __изв__);*\n"
#. type: Plain text
@@ -8845,15 +9488,18 @@ msgstr "Умножени УУИД резултира на месту на кој
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:72
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -8911,14 +9557,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*void uuid_generate(uuid_t __out__);* +\n"
-"*void uuid_generate_random(uuid_t __out__);* +\n"
-"*void uuid_generate_time(uuid_t __out__);* +\n"
-"*int uuid_generate_time_safe(uuid_t __out__);* +\n"
-"*void uuid_generate_md5(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);* +\n"
-"*void uuid_generate_sha1(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "*void uuid_generate(uuid_t __out__);* +\n"
+#| "*void uuid_generate_random(uuid_t __out__);* +\n"
+#| "*void uuid_generate_time(uuid_t __out__);* +\n"
+#| "*int uuid_generate_time_safe(uuid_t __out__);* +\n"
+#| "*void uuid_generate_md5(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);* +\n"
+#| "*void uuid_generate_sha1(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*\n"
+msgid ""
+"*void uuid_generate(uuid_t __out__);*\n"
+"*void uuid_generate_random(uuid_t __out__);*\n"
+"*void uuid_generate_time(uuid_t __out__);*\n"
+"*int uuid_generate_time_safe(uuid_t __out__);*\n"
+"*void uuid_generate_md5(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*\n"
+"*void uuid_generate_sha1(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*"
msgstr ""
"*void uuid_generate(uuid_t __излаз__);* +\n"
"*void uuid_generate_random(uuid_t __излаз__);* +\n"
@@ -9048,18 +9701,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:96
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3),\n"
-"*uuidd*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuidgen*(1),\n"
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_time*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3),\n"
+#| "*uuidd*(8)\n"
+msgid ""
+"*uuidgen*(1), *uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3), "
+"*uuidd*(8)"
msgstr ""
"*uuidgen*(1),\n"
"*uuid*(3),\n"
@@ -9114,8 +9771,9 @@ msgstr "uuid_is_null - упоређује вредност УУИД-а са вр
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*\n"
+msgid "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*"
msgstr "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*\n"
#. type: Plain text
@@ -9131,16 +9789,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_time*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
+msgid ""
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_time*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -9193,10 +9854,13 @@ msgstr "uuid_parse - претвара улазну УУИД ниску у бин
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:51
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "*int uuid_parse(char *__in__, uuid_t __uu__);* +\n"
+#| "*int uuid_parse_range(char *__in_start__, char *__in_end__, uuid_t __uu__);*\n"
msgid ""
-"*int uuid_parse(char *__in__, uuid_t __uu__);* +\n"
-"*int uuid_parse_range(char *__in_start__, char *__in_end__, uuid_t __uu__);*\n"
+"*int uuid_parse(char *__in__, uuid_t __uu__);*\n"
+"*int uuid_parse_range(char *__in_start__, char *__in_end__, uuid_t __uu__);*"
msgstr ""
"*int uuid_parse(знак *__улаз__, uuid_t __uu__);* +\n"
"*int uuid_parse_range(знак *__улаз_почетак__, знак *__улаз_крај__, uuid_t __uu__);*\n"
@@ -9244,16 +9908,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:80
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_time*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
+msgid ""
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -9306,8 +9973,9 @@ msgstr "uuid_time - извлачи време када је УУИД створ
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*\n"
+msgid "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*"
msgstr "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, структ вред_времена *__ret_tv__)*\n"
#. type: Plain text
@@ -9342,16 +10010,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
+msgid ""
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -9404,11 +10075,15 @@ msgstr "uuid_unparse - претвара УУИД из бинарног пред
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:52
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "*void uuid_unparse(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
+#| "*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
+#| "*void uuid_unparse_lower(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
msgid ""
-"*void uuid_unparse(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
-"*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
-"*void uuid_unparse_lower(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse_lower(uuid_t __uu__, char *__out__);*"
msgstr ""
"*void uuid_unparse(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
"*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
@@ -9447,16 +10122,19 @@ msgstr "Ова библиотека поништава обраду УУИД-а
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:77
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_time*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3)\n"
+msgid ""
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_time*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -9482,39 +10160,38 @@ msgstr "chfn(1)"
#. type: Attribute :man manual:
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:12 ../login-utils/chsh.1.adoc:12
#: ../login-utils/last.1.adoc:21 ../login-utils/login.1.adoc:8
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:6 ../login-utils/newgrp.1.adoc:6
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:4 ../login-utils/su.1.adoc:4
-#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:21 ../misc-utils/cal.1.adoc:41
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:4 ../misc-utils/fincore.1.adoc:9
-#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:4 ../misc-utils/hardlink.1.adoc:10
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:9 ../misc-utils/logger.1.adoc:38
-#: ../misc-utils/look.1.adoc:38 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:9
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:6 ../login-utils/runuser.1.adoc:4
+#: ../login-utils/su.1.adoc:4 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:21
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:41 ../misc-utils/enosys.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:4 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:9 ../misc-utils/getopt.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:10 ../misc-utils/kill.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:38 ../misc-utils/look.1.adoc:38
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:4 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:9
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:6 ../misc-utils/namei.1.adoc:4
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:4 ../misc-utils/rename.1.adoc:6
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:8 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:6
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:4 ../misc-utils/whereis.1.adoc:38
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:28 ../schedutils/ionice.1.adoc:4
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:26 ../schedutils/uclampset.1.adoc:28
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:4 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:12 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:28 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:8 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:4 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:4 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:4 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:4 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:38 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:6 ../sys-utils/unshare.1.adoc:4
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:38 ../term-utils/script.1.adoc:38
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:4 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:4
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:11 ../term-utils/wall.1.adoc:39
-#: ../term-utils/write.1.adoc:41 ../text-utils/col.1.adoc:41
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:38 ../text-utils/colrm.1.adoc:38
-#: ../text-utils/column.1.adoc:38 ../text-utils/hexdump.1.adoc:38
-#: ../text-utils/line.1.adoc:5 ../text-utils/more.1.adoc:41
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:4 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:8
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:6 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:38 ../schedutils/chrt.1.adoc:28
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:4 ../schedutils/taskset.1.adoc:26
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:28 ../sys-utils/choom.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:8 ../sys-utils/eject.1.adoc:12
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:4 ../sys-utils/flock.1.adoc:28
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:8 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:8
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:8 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:4 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:4 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:4 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:9 ../sys-utils/renice.1.adoc:38
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:4 ../sys-utils/setsid.1.adoc:6
+#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:4 ../term-utils/mesg.1.adoc:38
+#: ../term-utils/script.1.adoc:38 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:4
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:4 ../term-utils/setterm.1.adoc:11
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:39 ../term-utils/write.1.adoc:41
+#: ../text-utils/col.1.adoc:41 ../text-utils/colcrt.1.adoc:38
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:38 ../text-utils/column.1.adoc:38
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:38 ../text-utils/more.1.adoc:41
#: ../text-utils/pg.1.adoc:5 ../text-utils/rev.1.adoc:38
#: ../text-utils/ul.1.adoc:38
-#, no-wrap
msgid "User Commands"
msgstr "Корисничке наредбе"
@@ -9525,15 +10202,38 @@ msgstr "chfn - мења ваше контакт информације"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*chfn* [*-f* _full-name_] [*-o* _office_] [*-p* _office-phone_] [*-h* _home-phone_] [*-u*] [*-V*] [_username_]\n"
-msgstr "*chfn* [*-f* _име-презиме_] [*-o* _канцеларија_] [*-p* _телефон-канцеларије_] [*-h* _кућни-телефон_] [*-u*] [*-V*] [_корисничко-име_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chfn* [*-f* _full-name_] [*-o* _office_] [*-p* _office-phone_] [*-h* "
+#| "_home-phone_] [*-u*] [*-V*] [_username_]\n"
+msgid ""
+"*chfn* [*-f* _full-name_] [*-o* _office_] [*-p* _office-phone_] [*-h* _home-"
+"phone_] [*-u*] [*-V*] [_username_]"
+msgstr ""
+"*chfn* [*-f* _име-презиме_] [*-o* _канцеларија_] [*-p* _телефон-"
+"канцеларије_] [*-h* _кућни-телефон_] [*-u*] [*-V*] [_корисничко-име_]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*chfn* is used to change your finger information. This information is stored in the _/etc/passwd_ file, and is displayed by the *finger* program. The Linux *finger* command will display four pieces of information that can be changed by *chfn*: your real name, your work room and phone, and your home phone.\n"
-msgstr "*chfn* се користи за промену ваших контактних информација. Ове информације су смештене у _/etc/passwd_ датотеци, а приказује их програм *finger*. Линукс наредба *finger* ће приказати четири дела информација које се могу изменити са *chfn*, а то су: ваше име и презиме, ваша радна просторија и телефон, и ваш кућни телефон.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chfn* is used to change your finger information. This information is "
+#| "stored in the _/etc/passwd_ file, and is displayed by the *finger* "
+#| "program. The Linux *finger* command will display four pieces of "
+#| "information that can be changed by *chfn*: your real name, your work room "
+#| "and phone, and your home phone.\n"
+msgid ""
+"*chfn* is used to change your finger information. This information is stored "
+"in the _/etc/passwd_ file, and is displayed by the *finger* program. The "
+"Linux *finger* command will display four pieces of information that can be "
+"changed by *chfn*: your real name, your work room and phone, and your home "
+"phone."
+msgstr ""
+"*chfn* се користи за промену ваших контактних информација. Ове информације "
+"су смештене у _/etc/passwd_ датотеци, а приказује их програм *finger*. "
+"Линукс наредба *finger* ће приказати четири дела информација које се могу "
+"изменити са *chfn*, а то су: ваше име и презиме, ваша радна просторија и "
+"телефон, и ваш кућни телефон.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:30
@@ -9560,9 +10260,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*chfn* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with libuser, otherwise use *ypchfn*(1), *lchfn*(1) or any other implementation for non-local entries.\n"
-msgstr "*chfn* подржава не-локалне уносе (kerberos, LDAP, итд.) ако је повезана са „libuser“-ом, у супротном користи *ypchfn*(1), *lchfn*(1) или било коју другу примену за не-локалне уносе.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chfn* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with "
+#| "libuser, otherwise use *ypchfn*(1), *lchfn*(1) or any other "
+#| "implementation for non-local entries.\n"
+msgid ""
+"*chfn* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with "
+"libuser, otherwise use *ypchfn*(1), *lchfn*(1) or any other implementation "
+"for non-local entries."
+msgstr ""
+"*chfn* подржава не-локалне уносе (kerberos, LDAP, итд.) ако је повезана са "
+"„libuser“-ом, у супротном користи *ypchfn*(1), *lchfn*(1) или било коју "
+"другу примену за не-локалне уносе.\n"
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:37
@@ -9632,9 +10342,21 @@ msgstr "СТАВКЕ ДАТОТЕКЕ ПОДЕШАВАЊА"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:61
-#, no-wrap
-msgid "*chfn* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with another package (e.g., shadow-utils). The following configuration items are relevant for *chfn*:\n"
-msgstr "*chfn* чита датотеку подешавања _/etc/login.defs_ (видите *login.defs*(5)). Знајте да датотека подешавања може бити расподељена са другим пакетом (нпр., shadow-utils). Следеће ставке подешавања су важне за *chfn*:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chfn* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login."
+#| "defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with "
+#| "another package (e.g., shadow-utils). The following configuration items "
+#| "are relevant for *chfn*:\n"
+msgid ""
+"*chfn* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)). "
+"Note that the configuration file could be distributed with another package "
+"(e.g., shadow-utils). The following configuration items are relevant for "
+"*chfn*:"
+msgstr ""
+"*chfn* чита датотеку подешавања _/etc/login.defs_ (видите *login.defs*(5)). "
+"Знајте да датотека подешавања може бити расподељена са другим пакетом (нпр., "
+"shadow-utils). Следеће ставке подешавања су важне за *chfn*:\n"
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:62
@@ -9696,12 +10418,13 @@ msgstr "mailto:svalente@mit.edu[Salvatore Valente]"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*chsh*(1),\n"
-"*finger*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*passwd*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chsh*(1),\n"
+#| "*finger*(1),\n"
+#| "*login.defs*(5),\n"
+#| "*passwd*(5)\n"
+msgid "*chsh*(1), *finger*(1), *login.defs*(5), *passwd*(5)"
msgstr ""
"*chsh*(1),\n"
"*finger*(1),\n"
@@ -9727,21 +10450,39 @@ msgstr "chsh - мења вашу шкољку пријављивања"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*chsh* [*-s* _shell_] [*-l*] [*-h*] [*-V*] [_username_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chsh* [*-s* _shell_] [*-l*] [*-h*] [*-V*] [_username_]\n"
+msgid "*chsh* [*-s* _shell_] [*-l*] [*-h*] [*-V*] [_username_]"
msgstr "*chsh* [*-s* _шкољка_] [*-l*] [*-h*] [*-V*] [_корисничко-име_]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*chsh* is used to change your login shell. If a shell is not given on the command line, *chsh* prompts for one.\n"
-msgstr "*chsh* се користи за промену ваше шкољке пријављивања. Ако шкољка није дата на линији наредби, *chsh* поставља упит за једну.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chsh* is used to change your login shell. If a shell is not given on the "
+#| "command line, *chsh* prompts for one.\n"
+msgid ""
+"*chsh* is used to change your login shell. If a shell is not given on the "
+"command line, *chsh* prompts for one."
+msgstr ""
+"*chsh* се користи за промену ваше шкољке пријављивања. Ако шкољка није дата "
+"на линији наредби, *chsh* поставља упит за једну.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*chsh* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with libuser, otherwise use *ypchsh*(1), *lchsh*(1) or any other implementation for non-local entries.\n"
-msgstr "*chsh* подржава не-локалне уносе (kerberos, LDAP, итд.) ако је повезана са „libuser“-ом, у супротном користи *ypchsh*(1), *lchsh*(1) или било коју другу примену за не-локалне уносе.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chsh* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with "
+#| "libuser, otherwise use *ypchsh*(1), *lchsh*(1) or any other "
+#| "implementation for non-local entries.\n"
+msgid ""
+"*chsh* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with "
+"libuser, otherwise use *ypchsh*(1), *lchsh*(1) or any other implementation "
+"for non-local entries."
+msgstr ""
+"*chsh* подржава не-локалне уносе (kerberos, LDAP, итд.) ако је повезана са "
+"„libuser“-ом, у супротном користи *ypchsh*(1), *lchsh*(1) или било коју "
+"другу примену за не-локалне уносе.\n"
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:33 ../misc-utils/getopt.1.adoc:53
@@ -9782,9 +10523,15 @@ msgstr "ИСПРАВНЕ ШКОЉКЕ"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid "*chsh* will accept the full pathname of any executable file on the system.\n"
-msgstr "*chsh* ће прихватити пун назив путање било које извршне датотеке на систему.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chsh* will accept the full pathname of any executable file on the "
+#| "system.\n"
+msgid ""
+"*chsh* will accept the full pathname of any executable file on the system."
+msgstr ""
+"*chsh* ће прихватити пун назив путање било које извршне датотеке на "
+"систему.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:54
@@ -9800,12 +10547,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*shells*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login*(1),\n"
+#| "*login.defs*(5),\n"
+#| "*passwd*(5),\n"
+#| "*shells*(5)\n"
+msgid "*login*(1), *login.defs*(5), *passwd*(5), *shells*(5)"
msgstr ""
"*login*(1),\n"
"*login.defs*(5),\n"
@@ -9840,21 +10588,42 @@ msgstr "last, lastb - приказује списак последњих при
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:33
-#, no-wrap
-msgid "*last* [options] [_username_...] [_tty_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*last* [options] [_username_...] [_tty_...]\n"
+msgid "*last* [options] [_username_...] [_tty_...]"
msgstr "*last* [опције] [_корисничко-име_...] [_конзола_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:35
-#, no-wrap
-msgid "*lastb* [options] [_username_...] [_tty_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lastb* [options] [_username_...] [_tty_...]\n"
+msgid "*lastb* [options] [_username_...] [_tty_...]"
msgstr "*lastb* [опције] [_корисничко-име_...] [_конзола_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*last* searches back through the _/var/log/wtmp_ file (or the file designated by the *-f* option) and displays a list of all users logged in (and out) since that file was created. One or more _usernames_ and/or _ttys_ can be given, in which case *last* will show only the entries matching those arguments. Names of _ttys_ can be abbreviated, thus *last 0* is the same as *last tty0*.\n"
-msgstr "*last* тражи уназад кроз _/var/log/wtmp_ датотеку (или датотеку одређену опцијом *-f*) и приказује списак свих пријављених (и одјављених) корисника од времена стварања датотеке. Једно или више _корисничких-имена_ и/или _конзола_ може бити дато, у ком случају ће *last* приказати само уносе који одговарају тим аргументима. Називи _конзола_ се могу скратити, и тада је *last 0* исто као и *last tty0*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*last* searches back through the _/var/log/wtmp_ file (or the file "
+#| "designated by the *-f* option) and displays a list of all users logged in "
+#| "(and out) since that file was created. One or more _usernames_ and/or "
+#| "_ttys_ can be given, in which case *last* will show only the entries "
+#| "matching those arguments. Names of _ttys_ can be abbreviated, thus *last "
+#| "0* is the same as *last tty0*.\n"
+msgid ""
+"*last* searches back through the _/var/log/wtmp_ file (or the file "
+"designated by the *-f* option) and displays a list of all users logged in "
+"(and out) since that file was created. One or more _usernames_ and/or _ttys_ "
+"can be given, in which case *last* will show only the entries matching those "
+"arguments. Names of _ttys_ can be abbreviated, thus *last 0* is the same as "
+"*last tty0*."
+msgstr ""
+"*last* тражи уназад кроз _/var/log/wtmp_ датотеку (или датотеку одређену "
+"опцијом *-f*) и приказује списак свих пријављених (и одјављених) корисника "
+"од времена стварања датотеке. Једно или више _корисничких-имена_ и/или "
+"_конзола_ може бити дато, у ком случају ће *last* приказати само уносе који "
+"одговарају тим аргументима. Називи _конзола_ се могу скратити, и тада је "
+"*last 0* исто као и *last tty0*.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:41
@@ -9881,9 +10650,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*lastb* is the same as *last*, except that by default it shows a log of the _/var/log/btmp_ file, which contains all the bad login attempts.\n"
-msgstr "*lastb* је исто што и *last*, осим што по основи приказује дневник _/var/log/btmp_ датотеке, која садржи све неуспеле покушаје пријављивања.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lastb* is the same as *last*, except that by default it shows a log of "
+#| "the _/var/log/btmp_ file, which contains all the bad login attempts.\n"
+msgid ""
+"*lastb* is the same as *last*, except that by default it shows a log of the "
+"_/var/log/btmp_ file, which contains all the bad login attempts."
+msgstr ""
+"*lastb* је исто што и *last*, осим што по основи приказује дневник _/var/log/"
+"btmp_ датотеке, која садржи све неуспеле покушаје пријављивања.\n"
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/last.1.adoc:48
@@ -10023,13 +10799,27 @@ msgid "Display the state of logins until the specified _time_."
msgstr "Приказује стање пријављивања све до наведеног _времена_."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:78 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:135
+#: ../login-utils/last.1.adoc:78
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-c*, *--colon-separate*"
+msgid "*-T*, *--tab-separated*"
+msgstr "*-c*, *--colon-separate*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/last.1.adoc:80
+msgid ""
+"Use ASCII *tab* characters to separate the columns in the output instead of "
+"spaces."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/last.1.adoc:81 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:138
#, no-wrap
msgid "*--time-format* _format_"
msgstr "*--time-format* _формат_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:80
+#: ../login-utils/last.1.adoc:83
msgid ""
"Define the output timestamp _format_ to be one of _notime_, _short_, _full_, "
"or _iso_. The _notime_ variant will not print any timestamps at all, _short_ "
@@ -10046,41 +10836,41 @@ msgstr ""
"пожељнијим када се отисци истражују ван система."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:81
+#: ../login-utils/last.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--fullnames*"
msgstr "*-w*, *--fullnames*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:83
+#: ../login-utils/last.1.adoc:86
msgid "Display full user names and domain names in the output."
msgstr "Приказује пуна корисничка имена и називе домаћина на излазу."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:84
+#: ../login-utils/last.1.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--system*"
msgstr "*-x*, *--system*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:86
+#: ../login-utils/last.1.adoc:89
msgid "Display the system shutdown entries and run level changes."
msgstr "Приказује уносе гашења система и измене нивоа извршења."
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/last.1.adoc:89
+#: ../login-utils/last.1.adoc:92
#, no-wrap
msgid "TIME FORMATS"
msgstr "ФОРМАТИ ВРЕМЕНА"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:92
+#: ../login-utils/last.1.adoc:95
msgid ""
"The options that take the _time_ argument understand the following formats:"
msgstr "Опције које имају аргумент _време_ разумеју следеће формате:"
#. type: Table
-#: ../login-utils/last.1.adoc:107
+#: ../login-utils/last.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid ""
"|YYYYMMDDhhmmss |\n"
@@ -10110,12 +10900,12 @@ msgstr ""
"|-5дана |\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:113
+#: ../login-utils/last.1.adoc:116
msgid "_/var/log/wtmp_, _/var/log/btmp_"
msgstr "_/var/log/wtmp_, _/var/log/btmp_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:117
+#: ../login-utils/last.1.adoc:120
msgid ""
"The files _wtmp_ and _btmp_ might not be found. The system only logs "
"information in these files if they are present. This is a local "
@@ -10128,7 +10918,7 @@ msgstr ""
"*touch*(1) (на пример, *touch /var/log/wtmp*)."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:119
+#: ../login-utils/last.1.adoc:122
msgid ""
"An empty entry is a valid type of wtmp entry. It means that an empty file or "
"file with zeros is not interpreted as an error."
@@ -10137,7 +10927,7 @@ msgstr ""
"или датотека са нулама не тумачи као грешка."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:121
+#: ../login-utils/last.1.adoc:124
msgid ""
"The utmp file format uses fixed sizes of strings, which means that very long "
"strings are impossible to store in the file and impossible to display by "
@@ -10150,18 +10940,19 @@ msgstr ""
"за назив домаћина."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:125
+#: ../login-utils/last.1.adoc:128
msgid "mailto:miquels@cistron.nl[Miquel van Smoorenburg]"
msgstr "mailto:miquels@cistron.nl[Miquel van Smoorenburg]"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*wtmp*(5),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
+#: ../login-utils/last.1.adoc:135
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login*(1),\n"
+#| "*wtmp*(5),\n"
+#| "*init*(8),\n"
+#| "*shutdown*(8)\n"
+msgid "*login*(1), *wtmp*(5), *init*(8), *shutdown*(8)"
msgstr ""
"*login*(1),\n"
"*wtmp*(5),\n"
@@ -10183,15 +10974,25 @@ msgstr "login - започиње сесију на систему"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* _username_|_username_]\n"
-msgstr "*login* [*-p*] [*-h* _домаћин_] [*-H*] [*-f* _корисничко-име_|_корисничко-име_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* _username_|_username_]\n"
+msgid "*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* _username_|_username_]"
+msgstr ""
+"*login* [*-p*] [*-h* _домаћин_] [*-H*] [*-f* _корисничко-име_|_корисничко-"
+"име_]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*login* is used when signing onto a system. If no argument is given, *login* prompts for the username.\n"
-msgstr "*login* се користи приликом пријављивања на систем. Ако није дат никакав аргумент, *login* тражи корисничко име.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login* is used when signing onto a system. If no argument is given, "
+#| "*login* prompts for the username.\n"
+msgid ""
+"*login* is used when signing onto a system. If no argument is given, *login* "
+"prompts for the username."
+msgstr ""
+"*login* се користи приликом пријављивања на систем. Ако није дат никакав "
+"аргумент, *login* тражи корисничко име.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:26
@@ -10260,11 +11061,18 @@ msgstr "Променљиве окружења дефинисане са „PAM
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:36
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Then the user's shell is started. If no shell is specified for the user "
+#| "in _/etc/passwd_, then _/bin/sh_ is used. If there is no home directory "
+#| "specified in _/etc/passwd_, then _/_ is used, followed by _.hushlogin_ "
+#| "check as described below."
msgid ""
"Then the user's shell is started. If no shell is specified for the user in _/"
-"etc/passwd_, then _/bin/sh_ is used. If there is no home directory specified "
-"in _/etc/passwd_, then _/_ is used, followed by _.hushlogin_ check as "
-"described below."
+"etc/passwd_, then _/bin/sh_ is used. If the specified shell contains a "
+"space, it is treated as a shell script. If there is no home directory "
+"specified in _/etc/passwd_, then _/_ is used, followed by _.hushlogin_ check "
+"as described below."
msgstr ""
"Тада се покреће корисничка шкољка. Ако шкољка није наведена за корисника у _/"
"etc/passwd_, тада се користи _/bin/sh_. Ако не постоји лична фасцикла "
@@ -10354,9 +11162,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*login* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with another package (usually shadow-utils). The following configuration items are relevant for *login*:\n"
-msgstr "*login* чита датотеку подешавања _/etc/login.defs_ (видите *login.defs*(5)). Знајте да датотека подешавања може бити расподељена са другим пакетом (обично са „shadow-utils“). Следеће ставке подешавања су важне за *login*:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login."
+#| "defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with "
+#| "another package (usually shadow-utils). The following configuration items "
+#| "are relevant for *login*:\n"
+msgid ""
+"*login* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login."
+"defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with "
+"another package (usually shadow-utils). The following configuration items "
+"are relevant for *login*:"
+msgstr ""
+"*login* чита датотеку подешавања _/etc/login.defs_ (видите *login.defs*(5)). "
+"Знајте да датотека подешавања може бити расподељена са другим пакетом "
+"(обично са „shadow-utils“). Следеће ставке подешавања су важне за *login*:\n"
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/login.1.adoc:61
@@ -10488,7 +11308,7 @@ msgstr ""
"не успе, а корисничко име је исправно. Основна вредност је _no_."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:90 ../login-utils/su.1.adoc:91
+#: ../login-utils/login.1.adoc:90 ../login-utils/su.1.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*FAIL_DELAY* (number)"
msgstr "*FAIL_DELAY* (број)"
@@ -10652,8 +11472,8 @@ msgstr ""
"проблем ако корисник унесе њихове лозинке уместо њихових пријавних имена."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:128 ../login-utils/runuser.1.adoc:85
-#: ../login-utils/su.1.adoc:94
+#: ../login-utils/login.1.adoc:128 ../login-utils/runuser.1.adoc:89
+#: ../login-utils/su.1.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*ENV_PATH* (string)"
msgstr "*ENV_PATH* (ниска)"
@@ -10669,15 +11489,15 @@ msgstr ""
"usr/bin_."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:132 ../login-utils/runuser.1.adoc:88
-#: ../login-utils/su.1.adoc:97
+#: ../login-utils/login.1.adoc:132 ../login-utils/runuser.1.adoc:92
+#: ../login-utils/su.1.adoc:108
#, no-wrap
msgid "*ENV_ROOTPATH* (string)"
msgstr "*ENV_ROOTPATH* (ниска)"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:133 ../login-utils/runuser.1.adoc:89
-#: ../login-utils/su.1.adoc:98
+#: ../login-utils/login.1.adoc:133 ../login-utils/runuser.1.adoc:93
+#: ../login-utils/su.1.adoc:109
#, no-wrap
msgid "*ENV_SUPATH* (string)"
msgstr "*ENV_SUPATH* (ниска)"
@@ -10704,9 +11524,35 @@ msgstr ""
"etc/motd_, _/etc/passwd_, _/etc/nologin_, _/etc/pam.d/login_, _/etc/pam.d/"
"remote_, _/etc/hushlogins_, _$HOME/.hushlogin_"
+#. type: Title ==
+#: ../login-utils/login.1.adoc:151 ../term-utils/agetty.8.adoc:322
+#, no-wrap
+msgid "CREDENTIALS"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:154
msgid ""
+"*login* supports configuration via systemd credentials (see https://systemd."
+"io/CREDENTIALS/). *login* reads the following systemd credentials:"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/login.1.adoc:155
+#, no-wrap
+msgid "*login.noauth* (boolean)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/login.1.adoc:158
+msgid ""
+"If set, configures *login* to skip login authentication, similarly to the *-"
+"f* option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/login.1.adoc:162
+msgid ""
"The undocumented BSD *-r* option is not supported. This may be required by "
"some *rlogind*(8) programs."
msgstr ""
@@ -10714,7 +11560,7 @@ msgstr ""
"*rlogind*(8) програми."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:156
+#: ../login-utils/login.1.adoc:164
msgid ""
"A recursive login, as used to be possible in the good old days, no longer "
"works; for most purposes *su*(1) is a satisfactory substitute. Indeed, for "
@@ -10733,7 +11579,7 @@ msgstr ""
"може избећи коришћењем *exec login* у шкољци највишег нивоа или „xterm“-у."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:160
+#: ../login-utils/login.1.adoc:168
msgid ""
"Derived from BSD login 5.40 (5/9/89) by mailto:glad@daimi.dk[Michael Glad] "
"for HP-UX. Ported to Linux 0.12: mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter Orbaek]. "
@@ -10745,18 +11591,21 @@ msgstr ""
"kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:172
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mail*(1),\n"
-"*passwd*(1),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*utmp*(5),\n"
-"*environ*(7),\n"
-"*getty*(8),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*lastlog*(8),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
+#: ../login-utils/login.1.adoc:180
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mail*(1),\n"
+#| "*passwd*(1),\n"
+#| "*passwd*(5),\n"
+#| "*utmp*(5),\n"
+#| "*environ*(7),\n"
+#| "*getty*(8),\n"
+#| "*init*(8),\n"
+#| "*lastlog*(8),\n"
+#| "*shutdown*(8)\n"
+msgid ""
+"*mail*(1), *passwd*(1), *passwd*(5), *utmp*(5), *environ*(7), *getty*(8), "
+"*init*(8), *lastlog*(8), *shutdown*(8)"
msgstr ""
"*mail*(1),\n"
"*passwd*(1),\n"
@@ -10783,9 +11632,16 @@ msgstr "lslogins - приказује податке о познатим кор
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*lslogins* [options] [*-s*|*-u*[=_UID_]] [*-g* _groups_] [*-l* _logins_] [_username_]\n"
-msgstr "*lslogins* [опције] [*-s*|*-u*[=_УИБ_]] [*-g* _групе_] [*-l* _пријаве_] [_корисничко-име_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lslogins* [options] [*-s*|*-u*[=_UID_]] [*-g* _groups_] [*-l* _logins_] "
+#| "[_username_]\n"
+msgid ""
+"*lslogins* [options] [*-s*|*-u*[=_UID_]] [*-g* _groups_] [*-l* _logins_] "
+"[_username_]"
+msgstr ""
+"*lslogins* [опције] [*-s*|*-u*[=_УИБ_]] [*-g* _групе_] [*-l* _пријаве_] "
+"[_корисничко-име_]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:22
@@ -10976,8 +11832,8 @@ msgid "*--noheadings*"
msgstr "*--noheadings*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:65 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:92
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:85 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:47
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:65 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:95
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:90 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:48
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:55 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:57
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:61 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:44
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:42 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:45
@@ -11109,8 +11965,8 @@ msgid "Alternate path for *lastlog*(8)."
msgstr "Алтернативна путања за *lastlog*(8)."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:98 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:177
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:125 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:83
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:98 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:184
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:174 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:83
#, no-wrap
msgid "*-y*, *--shell*"
msgstr "*-y*, *--shell*"
@@ -11157,9 +12013,9 @@ msgid "if OK,"
msgstr "ако је „У реду“"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:112 ../login-utils/runuser.1.adoc:103
-#: ../login-utils/su.1.adoc:112 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:139
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:290
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:112 ../login-utils/runuser.1.adoc:107
+#: ../login-utils/su.1.adoc:123 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:188
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:295
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:91
#, no-wrap
msgid "1"
@@ -11171,7 +12027,7 @@ msgid "if incorrect arguments specified,"
msgstr "ако је наведен нетачан аргумент,"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:115 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:293
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:115 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:298
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid "2"
@@ -11249,15 +12105,15 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:135 ../login-utils/nologin.8.adoc:59
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:125 ../login-utils/su.1.adoc:141
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:129 ../login-utils/su.1.adoc:152
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:68 ../misc-utils/cal.1.adoc:173
-#: ../misc-utils/look.1.adoc:90 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:644
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:133 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:97
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1654 ../sys-utils/renice.1.adoc:92
+#: ../misc-utils/look.1.adoc:90 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:692
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:137 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1662 ../sys-utils/renice.1.adoc:92
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:118 ../sys-utils/swapon.8.adoc:163
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:169 ../term-utils/mesg.1.adoc:91
#: ../term-utils/script.1.adoc:151 ../term-utils/wall.1.adoc:77
-#: ../term-utils/write.1.adoc:76 ../text-utils/col.1.adoc:123
+#: ../term-utils/write.1.adoc:78 ../text-utils/col.1.adoc:123
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:66 ../text-utils/colrm.1.adoc:63
#: ../text-utils/column.1.adoc:181 ../text-utils/more.1.adoc:186
#: ../text-utils/ul.1.adoc:72
@@ -11283,55 +12139,72 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:150
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*group*(5),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*shadow*(5),\n"
-"*utmp*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*group*(5),\n"
+#| "*passwd*(5),\n"
+#| "*shadow*(5),\n"
+#| "*utmp*(5)\n"
+msgid "*group*(5), *passwd*(5), *shadow*(5), *utmp*(5)"
msgstr ""
"*group*(5),\n"
"*passwd*(5),\n"
"*shadow*(5),\n"
"*utmp*(5)\n"
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#. po4a: entry man manual
#. Original author unknown. This man page is in the public domain.
#. Modified Sat Oct 9 17:46:48 1993 by faith@cs.unc.edu
#. type: Title =
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:4
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:8
#, no-wrap
msgid "newgrp(1)"
msgstr "newgrp(1)"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:14
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:18
msgid "newgrp - log in to a new group"
msgstr "newgrp - пријављује се у нову групу"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*newgrp* [_group_]\n"
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:22
+#, fuzzy
+#| msgid "*newgrp* [_group_]\n"
+msgid "*newgrp* [_group_]"
msgstr "*newgrp* [_група_]\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*newgrp* changes the group identification of its caller, analogously to *login*(1). The same person remains logged in, and the current directory is unchanged, but calculations of access permissions to files are performed with respect to the new group ID.\n"
-msgstr "*newgrp* мења идентификацију групе свог позиваоца, аналогно *login*-у(1). Иста особа остаје пријављена, а тренутни директоријум се не мења, али се прорачуни дозвола приступа датотекама врше у односу на нови ИД групе.\n"
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:26
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*newgrp* changes the group identification of its caller, analogously to "
+#| "*login*(1). The same person remains logged in, and the current directory "
+#| "is unchanged, but calculations of access permissions to files are "
+#| "performed with respect to the new group ID.\n"
+msgid ""
+"*newgrp* changes the group identification of its caller, analogously to "
+"*login*(1). The same person remains logged in, and the current directory is "
+"unchanged, but calculations of access permissions to files are performed "
+"with respect to the new group ID."
+msgstr ""
+"*newgrp* мења идентификацију групе свог позиваоца, аналогно *login*-у(1). "
+"Иста особа остаје пријављена, а тренутни директоријум се не мења, али се "
+"прорачуни дозвола приступа датотекама врше у односу на нови ИД групе.\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:24
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:28
msgid "If no group is specified, the GID is changed to the login GID."
msgstr "Ако група није наведена, ГИД се мења у ГИД пријаве."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:33
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:37
msgid "_/etc/group_, _/etc/passwd_"
msgstr "_/etc/group_, _/etc/passwd_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:37
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:41
msgid ""
"Originally by Michael Haardt. Currently maintained by mailto:poe@daimi.aau."
"dk[Peter Orbaek]."
@@ -11340,11 +12213,12 @@ msgstr ""
"dk[Peter Orbaek]."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*group*(5)\n"
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:46
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login*(1),\n"
+#| "*group*(5)\n"
+msgid "*login*(1), *group*(5)"
msgstr ""
"*login*(1),\n"
"*group*(5)\n"
@@ -11362,15 +12236,26 @@ msgstr "nologin - учтиво одбија пријављивање"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*nologin* [*-V*] [*-h*]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*nologin* [*-V*] [*-h*]\n"
+msgid "*nologin* [*-V*] [*-h*]"
msgstr "*nologin* [*-V*] [*-h*]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*nologin* displays a message that an account is not available and exits non-zero. It is intended as a replacement shell field to deny login access to an account.\n"
-msgstr "*nologin* приказује поруку да налог није доступан и излази не-нулом. Намењена је као поље шкољке замене како би спречила приступ пријаве неком налогу.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*nologin* displays a message that an account is not available and exits "
+#| "non-zero. It is intended as a replacement shell field to deny login "
+#| "access to an account.\n"
+msgid ""
+"*nologin* displays a message that an account is not available and exits non-"
+"zero. It is intended as a replacement shell field to deny login access to an "
+"account."
+msgstr ""
+"*nologin* приказује поруку да налог није доступан и излази не-нулом. "
+"Намењена је као поље шкољке замене како би спречила приступ пријаве неком "
+"налогу.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:22
@@ -11386,70 +12271,80 @@ msgstr ""
msgid "The exit status returned by *nologin* is always 1."
msgstr "Излазно стање које даје *nologin* је увек 1."
-#. type: Plain text
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:28
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/nologin.8.adoc:28 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:25
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:56 ../term-utils/script.1.adoc:69
#, no-wrap
-msgid "*-c*, *--command* _command_\n"
-msgstr "*-c*, *--command* _наредба_\n"
+msgid "*-c*, *--command* _command_"
+msgstr "*-c*, *--command* _наредба_"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*--init-file*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--init-file*\n"
+msgid "*--init-file*"
msgstr "*--init-file*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:32
-#, no-wrap
-msgid "*-i* *--interactive*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*-i* *--interactive*\n"
+msgid "*-i* *--interactive*"
msgstr "*-i* *--interactive*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*--init-file* _file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--init-file* _file_\n"
+msgid "*--init-file* _file_"
msgstr "*--init-file* _датотека_\n"
-#. type: Plain text
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:36
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/nologin.8.adoc:36 ../misc-utils/rename.1.adoc:47
#, no-wrap
-msgid "*-i*, *--interactive*\n"
-msgstr "*-i*, *--interactive*\n"
+msgid "*-i*, *--interactive*"
+msgstr "*-i*, *--interactive*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:38
-#, no-wrap
-msgid "*-l*, *--login*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*-l*, *--login*\n"
+msgid "*-l*, *--login*"
msgstr "*-l*, *--login*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:40
-#, no-wrap
-msgid "*--noprofile*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--noprofile*\n"
+msgid "*--noprofile*"
msgstr "*--noprofile*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*--norc*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--norc*\n"
+msgid "*--norc*"
msgstr "*--norc*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:44
-#, no-wrap
-msgid "*--posix*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--posix*\n"
+msgid "*--posix*"
msgstr "*--posix*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "*--rcfile* _file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--rcfile* _file_\n"
+msgid "*--rcfile* _file_"
msgstr "*--rcfile* _датотека_\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:48
-#, no-wrap
-msgid "*-r*, *--restricted*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*-r*, *--restricted*\n"
+msgid "*-r*, *--restricted*"
msgstr "*-r*, *--restricted*\n"
#. type: Plain text
@@ -11461,15 +12356,38 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*nologin* is a per-account way to disable login (usually used for system accounts like http or ftp). *nologin* uses _/etc/nologin.txt_ as an optional source for a non-default message, the login access is always refused independently of the file.\n"
-msgstr "*nologin* је начин по налогу за искључивање пријаве (обично се користи за системске налоге као што је „http“ или „ftp“). *nologin* користи _/etc/nologin.txt_ као опционални извор за поруке које нису основне, приступ пријаве је увек одбачен независно од датотеке.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*nologin* is a per-account way to disable login (usually used for system "
+#| "accounts like http or ftp). *nologin* uses _/etc/nologin.txt_ as an "
+#| "optional source for a non-default message, the login access is always "
+#| "refused independently of the file.\n"
+msgid ""
+"*nologin* is a per-account way to disable login (usually used for system "
+"accounts like http or ftp). *nologin* uses _/etc/nologin.txt_ as an optional "
+"source for a non-default message, the login access is always refused "
+"independently of the file."
+msgstr ""
+"*nologin* је начин по налогу за искључивање пријаве (обично се користи за "
+"системске налоге као што је „http“ или „ftp“). *nologin* користи _/etc/"
+"nologin.txt_ као опционални извор за поруке које нису основне, приступ "
+"пријаве је увек одбачен независно од датотеке.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid "*pam_nologin*(8) PAM module usually prevents all non-root users from logging into the system. *pam_nologin*(8) functionality is controlled by _/var/run/nologin_ or the _/etc/nologin_ file.\n"
-msgstr "*pam_nologin*(8) ПАМ модул уобичајено спречава да се корисници који нису администратори пријаве на систем. Функционалност *pam_nologin*(8) се контролише датотеком _/var/run/nologin_ или _/etc/nologin_.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*pam_nologin*(8) PAM module usually prevents all non-root users from "
+#| "logging into the system. *pam_nologin*(8) functionality is controlled by "
+#| "_/var/run/nologin_ or the _/etc/nologin_ file.\n"
+msgid ""
+"*pam_nologin*(8) PAM module usually prevents all non-root users from logging "
+"into the system. *pam_nologin*(8) functionality is controlled by _/var/run/"
+"nologin_ or the _/etc/nologin_ file."
+msgstr ""
+"*pam_nologin*(8) ПАМ модул уобичајено спречава да се корисници који нису "
+"администратори пријаве на систем. Функционалност *pam_nologin*(8) се "
+"контролише датотеком _/var/run/nologin_ или _/etc/nologin_.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:62
@@ -11478,11 +12396,12 @@ msgstr "Наредба *nologin* се појавила у 4.4BSD-у."
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:72
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*pam_nologin*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login*(1),\n"
+#| "*passwd*(5),\n"
+#| "*pam_nologin*(8)\n"
+msgid "*login*(1), *passwd*(5), *pam_nologin*(8)"
msgstr ""
"*login*(1),\n"
"*passwd*(5),\n"
@@ -11501,21 +12420,44 @@ msgstr "runuser - покреће наредбу са заменским кори
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]"
msgstr "*runuser* [опције] *-u* _корисник_ [[--] _наредба_ [_аргумент_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*runuser* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*runuser* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]"
msgstr "*runuser* [опције] [*-*] [_корисник_ [_аргумент_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* can be used to run commands with a substitute user and group ID. If the option *-u* is not given, *runuser* falls back to *su*-compatible semantics and a shell is executed. The difference between the commands *runuser* and *su* is that *runuser* does not ask for a password (because it may be executed by the root user only) and it uses a different PAM configuration. The command *runuser* does not have to be installed with set-user-ID permissions.\n"
-msgstr "*runuser* се може користити за покретање наредби са заменским ИД-ом корисника и групе. Ако опција *-u* није дата, *runuser* се пребацује на *su*-сагласну семантику а шкољка се извршава. Разлика између наредби *runuser* и *su* је та да *runuser* не тражи лозинку (јер је може извршити само администратор) и користи другачије PAM подешавање. Наредба *runuser* не мора бити инсталирана са овлашћењима „постави-ИД-корисника“.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*runuser* can be used to run commands with a substitute user and group "
+#| "ID. If the option *-u* is not given, *runuser* falls back to *su*-"
+#| "compatible semantics and a shell is executed. The difference between the "
+#| "commands *runuser* and *su* is that *runuser* does not ask for a password "
+#| "(because it may be executed by the root user only) and it uses a "
+#| "different PAM configuration. The command *runuser* does not have to be "
+#| "installed with set-user-ID permissions.\n"
+msgid ""
+"*runuser* can be used to run commands with a substitute user and group ID. "
+"If the option *-u* is not given, *runuser* falls back to *su*-compatible "
+"semantics and a shell is executed. The difference between the commands "
+"*runuser* and *su* is that *runuser* does not ask for a password (because it "
+"may be executed by the root user only) and it uses a different PAM "
+"configuration. The command *runuser* does not have to be installed with set-"
+"user-ID permissions."
+msgstr ""
+"*runuser* се може користити за покретање наредби са заменским ИД-ом "
+"корисника и групе. Ако опција *-u* није дата, *runuser* се пребацује на *su*-"
+"сагласну семантику а шкољка се извршава. Разлика између наредби *runuser* и "
+"*su* је та да *runuser* не тражи лозинку (јер је може извршити само "
+"администратор) и користи другачије PAM подешавање. Наредба *runuser* не мора "
+"бити инсталирана са овлашћењима „постави-ИД-корисника“.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:24
@@ -11631,7 +12573,7 @@ msgid "*-*, *-l*, *--login*"
msgstr "*-*, *-l*, *--login*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:49 ../login-utils/su.1.adoc:50
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:49
msgid ""
"Start the shell as a login shell with an environment similar to a real login:"
msgstr ""
@@ -11648,7 +12590,7 @@ msgstr ""
"опција *--whitelist-environment*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:52 ../login-utils/su.1.adoc:53
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:52 ../login-utils/su.1.adoc:60
msgid ""
"initializes the environment variables *HOME*, *SHELL*, *USER*, *LOGNAME*, "
"and *PATH*"
@@ -11657,24 +12599,39 @@ msgstr ""
"*ПУТАЊА*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:54
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:61
msgid "changes to the target user's home directory"
msgstr "прелази у циљни кориснички лични директоријум"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:54 ../login-utils/su.1.adoc:55
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:54 ../login-utils/su.1.adoc:62
msgid ""
"sets argv[0] of the shell to '*-*' in order to make the shell a login shell"
msgstr "поставља „argv[0]“ шкољке на *-* да би шкољку учинио пријавном шкољком"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:55 ../login-utils/su.1.adoc:59
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:55 ../login-utils/su.1.adoc:63
+#, no-wrap
+msgid "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
+msgstr "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:57
+msgid ""
+"Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or "
+"*LOGNAME*. The option is ignored if the option *--login* is specified."
+msgstr ""
+"Очувава читаво окружење, тј. не поставља *ЛИЧНА*, *ШКОЉКА*, *КОРИСНИК* или "
+"*ПРИЈАВНО-ИМЕ*. Опција се занемарује ако је опција *--login* наведена."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:58 ../login-utils/su.1.adoc:66
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--pty*"
msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:57
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:60
msgid ""
"Create a pseudo-terminal for the session. The independent terminal provides "
"better security as the user does not share a terminal with the original "
@@ -11693,7 +12650,7 @@ msgstr ""
"сесија (усклађује стандардни улаз и стандардни излаз)."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:59
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:62
msgid ""
"This feature is mostly designed for interactive sessions. If the standard "
"input is not a terminal, but for example a pipe (e.g., *echo \"date\" | "
@@ -11706,28 +12663,13 @@ msgstr ""
"би се избегао неуредан излаз."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:60 ../login-utils/su.1.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
-msgstr "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
-
-#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:62
-msgid ""
-"Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or "
-"*LOGNAME*. The option is ignored if the option *--login* is specified."
-msgstr ""
-"Очувава читаво окружење, тј. не поставља *ЛИЧНА*, *ШКОЉКА*, *КОРИСНИК* или "
-"*ПРИЈАВНО-ИМЕ*. Опција се занемарује ако је опција *--login* наведена."
-
-#. type: Labeled list
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--shell*=_shell_"
msgstr "*-s*, *--shell*=_шкољка_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:65 ../login-utils/su.1.adoc:66
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:65
msgid ""
"Run the specified _shell_ instead of the default. The shell to run is "
"selected according to the following rules, in order:"
@@ -11736,7 +12678,7 @@ msgstr ""
"складу са следећим правилима, овим редом:"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:67 ../login-utils/su.1.adoc:68
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:67 ../login-utils/su.1.adoc:77
msgid "the shell specified with *--shell*"
msgstr "шкољка наведена опцијом *--shell*"
@@ -11750,12 +12692,12 @@ msgstr ""
"preserve-environment*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:69 ../login-utils/su.1.adoc:70
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:69 ../login-utils/su.1.adoc:79
msgid "the shell listed in the passwd entry of the target user"
msgstr "шкољка која се налази на списку уноса лозинке крајњег корисника"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:70 ../login-utils/su.1.adoc:71
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:70 ../login-utils/su.1.adoc:80
msgid "/bin/sh"
msgstr "/bin/sh"
@@ -11771,24 +12713,39 @@ msgstr ""
"осим ако корисник позивар није администратор."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:73 ../login-utils/su.1.adoc:74
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:73 ../login-utils/su.1.adoc:81
#, no-wrap
msgid "**--session-command=**__command__"
msgstr "**--session-command=**__наредба__"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:75 ../login-utils/su.1.adoc:76
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:75 ../login-utils/su.1.adoc:83
msgid "Same as *-c*, but do not create a new session. (Discouraged.)"
msgstr "Исто као *-c*, али не прави нову сесију. (Не препоручује се.)"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:76
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:76 ../login-utils/su.1.adoc:84
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-A*, *--noempty*"
+msgid "*-T*, *--no-pty**"
+msgstr "*-A*, *--noempty*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:79 ../login-utils/su.1.adoc:87
+msgid ""
+"Do not create a pseudo-terminal, opposite of *--pty* and *-P*. Note that "
+"running without a pseudo-terminal opens the security risk of privilege "
+"escalation through TIOCSTI/TIOCLINUX ioctl command injection."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--whitelist-environment*=_list_"
msgstr "*-w*, *--whitelist-environment*=_списак_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:78 ../login-utils/su.1.adoc:79
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:82 ../login-utils/su.1.adoc:90
msgid ""
"Don't reset the environment variables specified in the comma-separated "
"_list_ when clearing the environment for *--login*. The whitelist is ignored "
@@ -11800,19 +12757,28 @@ msgstr ""
"*ПУТАЊА*."
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:81 ../login-utils/su.1.adoc:86
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:85 ../login-utils/su.1.adoc:97
#, no-wrap
msgid "CONFIG FILES"
msgstr "ДАТОТЕКЕ ПОДЕШАВАЊА"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:84
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* reads the _/etc/default/runuser_ and _/etc/login.defs_ configuration files. The following configuration items are relevant for *runuser*:\n"
-msgstr "*runuser* чита _/etc/default/runuser_ и _/etc/login.defs_ датотеке подешавања. Следеће ставке подешавања су значајне за *runuser*:\n"
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:88
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*runuser* reads the _/etc/default/runuser_ and _/etc/login.defs_ "
+#| "configuration files. The following configuration items are relevant for "
+#| "*runuser*:\n"
+msgid ""
+"*runuser* reads the _/etc/default/runuser_ and _/etc/login.defs_ "
+"configuration files. The following configuration items are relevant for "
+"*runuser*:"
+msgstr ""
+"*runuser* чита _/etc/default/runuser_ и _/etc/login.defs_ датотеке "
+"подешавања. Следеће ставке подешавања су значајне за *runuser*:\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:87
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:91
msgid ""
"Defines the PATH environment variable for a regular user. The default value "
"is _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
@@ -11821,7 +12787,7 @@ msgstr ""
"је _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:91 ../login-utils/su.1.adoc:100
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:95 ../login-utils/su.1.adoc:111
msgid ""
"Defines the *PATH* environment variable for root. *ENV_SUPATH* takes "
"precedence. The default value is _/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/sbin:/bin:/"
@@ -11832,13 +12798,13 @@ msgstr ""
"bin:/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin_."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:92 ../login-utils/su.1.adoc:101
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:96 ../login-utils/su.1.adoc:112
#, no-wrap
msgid "*ALWAYS_SET_PATH* (boolean)"
msgstr "*ALWAYS_SET_PATH* (логичка)"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:94
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:98
msgid ""
"If set to _yes_ and *--login* and *--preserve-environment* were not "
"specified *runuser* initializes *PATH*."
@@ -11847,7 +12813,7 @@ msgstr ""
"наведене *runuser* покреће *ПУТАЊУ*."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:96 ../login-utils/su.1.adoc:105
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:100 ../login-utils/su.1.adoc:116
msgid ""
"The environment variable *PATH* may be different on systems where _/bin_ and "
"_/sbin_ are merged into _/usr_; this variable is also affected by the *--"
@@ -11858,89 +12824,98 @@ msgstr ""
"линије наредби и ПАМ системска поставка (нпр., *pam_env*(8))."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:100
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* normally returns the exit status of the command it executed. If the command was killed by a signal, *runuser* returns the number of the signal plus 128.\n"
-msgstr "*runuser* обично даје излазно стање наредбе коју извршава. Ако је наредба убијена сигналом, *runuser* резултира бројем сигнала плус 128.\n"
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:104
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*runuser* normally returns the exit status of the command it executed. If "
+#| "the command was killed by a signal, *runuser* returns the number of the "
+#| "signal plus 128.\n"
+msgid ""
+"*runuser* normally returns the exit status of the command it executed. If "
+"the command was killed by a signal, *runuser* returns the number of the "
+"signal plus 128."
+msgstr ""
+"*runuser* обично даје излазно стање наредбе коју извршава. Ако је наредба "
+"убијена сигналом, *runuser* резултира бројем сигнала плус 128.\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:102
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:106
msgid "Exit status generated by *runuser* itself:"
msgstr "Излазно стање које ствара сама *runuser*:"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:105 ../login-utils/su.1.adoc:114
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:125
msgid "Generic error before executing the requested command"
msgstr "Општа грешка пре извршавања захтеване наредбе"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:105 ../login-utils/su.1.adoc:114
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:125
#, no-wrap
msgid "126"
msgstr "126"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:107 ../login-utils/su.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:111 ../login-utils/su.1.adoc:127
msgid "The requested command could not be executed"
msgstr "Захтевана наредба се не може извршити"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:107 ../login-utils/su.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:111 ../login-utils/su.1.adoc:127
#, no-wrap
msgid "127"
msgstr "127"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:118
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:113 ../login-utils/su.1.adoc:129
msgid "The requested command was not found"
msgstr "Захтевана наредба није нађена"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:113
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:117
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/runuser_"
msgstr "_/etc/pam.d/runuser_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:115 ../login-utils/su.1.adoc:123
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:119 ../login-utils/su.1.adoc:134
msgid "default PAM configuration file"
msgstr "основна датотека ПАМ подешавања"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:120
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/runuser-l_"
msgstr "_/etc/pam.d/runuser-l_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:118 ../login-utils/su.1.adoc:126
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:122 ../login-utils/su.1.adoc:137
msgid "PAM configuration file if *--login* is specified"
msgstr "датотека ПАМ подешавања ако је *--login* наведено"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:119
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid "_/etc/default/runuser_"
msgstr "_/etc/default/runuser_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:121
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:125
msgid "runuser specific logindef config file"
msgstr "„runuser“-у специфична датотека подешавања дефиниција пријављивања"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:122 ../login-utils/su.1.adoc:130
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:126 ../login-utils/su.1.adoc:141
#, no-wrap
msgid "_/etc/login.defs_"
msgstr "_/etc/login.defs_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:124 ../login-utils/su.1.adoc:132
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:128 ../login-utils/su.1.adoc:143
msgid "global logindef config file"
msgstr "општа датотека „logindef“ подешавања"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:128
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:132
msgid ""
"This *runuser* command was derived from coreutils' *su*, which was based on "
"an implementation by David MacKenzie, and the Fedora *runuser* command by "
@@ -11951,14 +12926,15 @@ msgstr ""
"стране Дан Валша."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:136
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*setpriv*(1),\n"
-"*su*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*shells*(5),\n"
-"*pam*(8)\n"
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:140
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*setpriv*(1),\n"
+#| "*su*(1),\n"
+#| "*login.defs*(5),\n"
+#| "*shells*(5),\n"
+#| "*pam*(8)\n"
+msgid "*setpriv*(1), *su*(1), *login.defs*(5), *shells*(5), *pam*(8)"
msgstr ""
"*setpriv*(1),\n"
"*su*(1),\n"
@@ -11979,15 +12955,20 @@ msgstr "su - покреће наредбу са заменским корисн
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]"
msgstr "*su* [опције] [*-*] [_корисник_ [_аргумент_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*su* allows commands to be run with a substitute user and group ID.\n"
-msgstr "*su* омогућава наредбама да буду покренуте са заменским корисником и ИД-ом групе.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*su* allows commands to be run with a substitute user and group ID.\n"
+msgid "*su* allows commands to be run with a substitute user and group ID."
+msgstr ""
+"*su* омогућава наредбама да буду покренуте са заменским корисником и ИД-ом "
+"групе.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:23
@@ -12028,9 +13009,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:29
-#, no-wrap
-msgid "*su* is mostly designed for unprivileged users, the recommended solution for privileged users (e.g., scripts executed by root) is to use non-set-user-ID command *runuser*(1) that does not require authentication and provides separate PAM configuration. If the PAM session is not required at all then the recommended solution is to use command *setpriv*(1).\n"
-msgstr "*su* је углавном осмишљена за кориснике без привилегија, препоручено решење за привилеговане кориснике (нпр., скрипте које изврши администратор) је да користе „non-set-user-ID“ наредбу *runuser*(1) која не захтева потврђивање идентитета и обезбеђује засебно PAM подешавање. Ако PAM сесија није уопште потребна тада је препоручено решење да се користи наредба *setpriv*(1).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*su* is mostly designed for unprivileged users, the recommended solution "
+#| "for privileged users (e.g., scripts executed by root) is to use non-set-"
+#| "user-ID command *runuser*(1) that does not require authentication and "
+#| "provides separate PAM configuration. If the PAM session is not required "
+#| "at all then the recommended solution is to use command *setpriv*(1).\n"
+msgid ""
+"*su* is mostly designed for unprivileged users, the recommended solution for "
+"privileged users (e.g., scripts executed by root) is to use non-set-user-ID "
+"command *runuser*(1) that does not require authentication and provides "
+"separate PAM configuration. If the PAM session is not required at all then "
+"the recommended solution is to use command *setpriv*(1)."
+msgstr ""
+"*su* је углавном осмишљена за кориснике без привилегија, препоручено решење "
+"за привилеговане кориснике (нпр., скрипте које изврши администратор) је да "
+"користе „non-set-user-ID“ наредбу *runuser*(1) која не захтева потврђивање "
+"идентитета и обезбеђује засебно PAM подешавање. Ако PAM сесија није уопште "
+"потребна тада је препоручено решење да се користи наредба *setpriv*(1).\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:31
@@ -12077,7 +13074,33 @@ msgid "*-G*, **--supp-group**=__group__"
msgstr "*-G*, **--supp-group**=__група__"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:52
+#: ../login-utils/su.1.adoc:50
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Start the shell as a login shell with an environment similar to a real "
+#| "login:"
+msgid ""
+"Start the shell as a login shell with an environment similar to a real login."
+msgstr ""
+"Покреће шкољку као пријавну шкољку са окружењем сличном стварном "
+"пријављивању:"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:55
+msgid ""
+"Note that on systemd-based systems, a new session may be defined as a real "
+"entry point to the system. However, *su* does not create a real session (by "
+"PAM) from this point of view. You need to use tools like *systemd-run* or "
+"*machinectl* to initiate a complete, real session."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:57
+msgid "*su* does:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:59
msgid ""
"clears all the environment variables except *TERM* and variables specified "
"by *--whitelist-environment*"
@@ -12086,7 +13109,7 @@ msgstr ""
"*--whitelist-environment*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:58
+#: ../login-utils/su.1.adoc:65
msgid ""
"Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or "
"*LOGNAME*. This option is ignored if the option *--login* is specified."
@@ -12095,7 +13118,7 @@ msgstr ""
"*ПРИЈАВНО-ИМЕ*. Ова опција се занемарује ако је опција *--login* наведена."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:61
+#: ../login-utils/su.1.adoc:68
msgid ""
"Create a pseudo-terminal for the session. The independent terminal provides "
"better security as the user does not share a terminal with the original "
@@ -12114,7 +13137,7 @@ msgstr ""
"(усклађује стандардни улаз и стандардни излаз)."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:63
+#: ../login-utils/su.1.adoc:70
msgid ""
"This feature is mostly designed for interactive sessions. If the standard "
"input is not a terminal, but for example a pipe (e.g., *echo \"date\" | su --"
@@ -12127,45 +13150,63 @@ msgstr ""
"неуредан излаз."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:64
+#: ../login-utils/su.1.adoc:71
#, no-wrap
msgid "*-s*, **--shell**=__shell__"
msgstr "*-s*, **--shell**=__шкољка__"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:69
-msgid ""
-"the shell specified in the environment variable *SHELL*, if the *--preserve-"
-"environment* option is used"
-msgstr ""
-"шкољка наведена у променљивој окружења *ШКОЉКА*, ако се користи опција *--"
-"preserve-environment*"
-
-#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:73
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If the target user has a restricted shell (i.e., not listed in _/etc/"
+#| "shells_), the *--shell* option and the *SHELL* environment variables are "
+#| "ignored unless the calling user is root."
msgid ""
-"If the target user has a restricted shell (i.e., not listed in _/etc/"
-"shells_), the *--shell* option and the *SHELL* environment variables are "
-"ignored unless the calling user is root."
+"Run the specified _shell_ instead of the default. If the target user has a "
+"restricted shell (i.e., not listed in _/etc/shells_), the *--shell* option "
+"and the *SHELL* environment variables are ignored unless the calling user is "
+"root."
msgstr ""
"Ако циљни корисник има ограничену шкољку (тј. није на списку у _/etc/"
"shells:), опција *--shell* и променљиве окружења *ШКОЉКА* се занемарују осим "
"ако корисник позивар није администратор."
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:75
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Run the specified _shell_ instead of the default. The shell to run is "
+#| "selected according to the following rules, in order:"
+msgid ""
+"The shell to run is selected according to the following rules, in order:"
+msgstr ""
+"Покреће наведену _шкољку_ уместо основне. Шкољка за покретање се бира у "
+"складу са следећим правилима, овим редом:"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:78
+msgid ""
+"the shell specified in the environment variable *SHELL*, if the *--preserve-"
+"environment* option is used"
+msgstr ""
+"шкољка наведена у променљивој окружења *ШКОЉКА*, ако се користи опција *--"
+"preserve-environment*"
+
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:77
+#: ../login-utils/su.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "*-w*, **--whitelist-environment**=__list__"
msgstr "*-w*, **--whitelist-environment**=__списак__"
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/su.1.adoc:82 ../term-utils/script.1.adoc:123
+#: ../login-utils/su.1.adoc:93 ../term-utils/script.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid "SIGNALS"
msgstr "СИГНАЛИ"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:85
+#: ../login-utils/su.1.adoc:96
msgid ""
"Upon receiving either *SIGINT*, *SIGQUIT* or *SIGTERM*, *su* terminates its "
"child and afterwards terminates itself with the received signal. The child "
@@ -12179,13 +13220,20 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration files. The following configuration items are relevant for *su*{colon}\n"
-msgstr "*su* чита _/etc/default/su_ и _/etc/login.defs_ датотеке подешавања. Следеће ставке подешавања су значајне за *su*{colon}\n"
+#: ../login-utils/su.1.adoc:101
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration "
+#| "files. The following configuration items are relevant for *su*{colon}\n"
+msgid ""
+"*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration files. "
+"The following configuration items are relevant for *su*{colon}"
+msgstr ""
+"*su* чита _/etc/default/su_ и _/etc/login.defs_ датотеке подешавања. Следеће "
+"ставке подешавања су значајне за *su*{colon}\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:93
+#: ../login-utils/su.1.adoc:104
msgid ""
"Delay in seconds in case of an authentication failure. The number must be a "
"non-negative integer."
@@ -12194,7 +13242,7 @@ msgstr ""
"не-негативан цео број."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:96
+#: ../login-utils/su.1.adoc:107
msgid ""
"Defines the *PATH* environment variable for a regular user. The default "
"value is _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
@@ -12203,7 +13251,7 @@ msgstr ""
"је _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:103
+#: ../login-utils/su.1.adoc:114
msgid ""
"If set to _yes_ and *--login* and *--preserve-environment* were not "
"specified *su* initializes *PATH*."
@@ -12212,41 +13260,50 @@ msgstr ""
"наведене *runuser* покреће *ПУТАЊУ*."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:109
-#, no-wrap
-msgid "*su* normally returns the exit status of the command it executed. If the command was killed by a signal, *su* returns the number of the signal plus 128.\n"
-msgstr "*su* обично даје излазно стање наредбе коју извршава. Ако је наредба убијена сигналом, *su* резултира бројем сигнала плус 128.\n"
+#: ../login-utils/su.1.adoc:120
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*su* normally returns the exit status of the command it executed. If the "
+#| "command was killed by a signal, *su* returns the number of the signal "
+#| "plus 128.\n"
+msgid ""
+"*su* normally returns the exit status of the command it executed. If the "
+"command was killed by a signal, *su* returns the number of the signal plus "
+"128."
+msgstr ""
+"*su* обично даје излазно стање наредбе коју извршава. Ако је наредба убијена "
+"сигналом, *su* резултира бројем сигнала плус 128.\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:111
+#: ../login-utils/su.1.adoc:122
msgid "Exit status generated by *su* itself:"
msgstr "Излазно стање које ствара сама *su*:"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:121
+#: ../login-utils/su.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/su_"
msgstr "_/etc/pam.d/su_"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:124
+#: ../login-utils/su.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/su-l_"
msgstr "_/etc/pam.d/su-l_"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:127
+#: ../login-utils/su.1.adoc:138
#, no-wrap
msgid "_/etc/default/su_"
msgstr "_/etc/default/su_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:129
+#: ../login-utils/su.1.adoc:140
msgid "command specific logindef config file"
msgstr "наредби специфична „logindef“ датотека подешавања"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:136
+#: ../login-utils/su.1.adoc:147
msgid ""
"For security reasons, *su* always logs failed log-in attempts to the _btmp_ "
"file, but it does not write to the _lastlog_ file at all. This solution can "
@@ -12263,12 +13320,12 @@ msgstr ""
"_lastlog_ датотеку. На пример са:"
#. type: delimited block _
-#: ../login-utils/su.1.adoc:139
+#: ../login-utils/su.1.adoc:150
msgid "session required pam_lastlog.so nowtmp"
msgstr "session required pam_lastlog.so nowtmp"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:144
+#: ../login-utils/su.1.adoc:155
msgid ""
"This *su* command was derived from coreutils' *su*, which was based on an "
"implementation by David MacKenzie. The util-linux version has been "
@@ -12279,14 +13336,15 @@ msgstr ""
"обрађено од стране Карела Зака."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:152
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*setpriv*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*shells*(5),\n"
-"*pam*(8),\n"
-"*runuser*(1)\n"
+#: ../login-utils/su.1.adoc:163
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*setpriv*(1),\n"
+#| "*login.defs*(5),\n"
+#| "*shells*(5),\n"
+#| "*pam*(8),\n"
+#| "*runuser*(1)\n"
+msgid "*setpriv*(1), *login.defs*(5), *shells*(5), *pam*(8), *runuser*(1)"
msgstr ""
"*setpriv*(1),\n"
"*login.defs*(5),\n"
@@ -12320,15 +13378,21 @@ msgstr "sulogin - пријављивање једног корисника"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:35
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* [options] [_tty_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sulogin* [options] [_tty_]\n"
+msgid "*sulogin* [options] [_tty_]"
msgstr "*sulogin* [опције] [_конзола_]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* is invoked by *init* when the system goes into single-user mode.\n"
-msgstr "*sulogin* се призива са *init* када систем одлази у режим једног корисника.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sulogin* is invoked by *init* when the system goes into single-user "
+#| "mode.\n"
+msgid ""
+"*sulogin* is invoked by *init* when the system goes into single-user mode."
+msgstr ""
+"*sulogin* се призива са *init* када систем одлази у режим једног корисника.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:41
@@ -12355,9 +13419,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* will be connected to the current terminal, or to the optional _tty_ device that can be specified on the command line (typically _/dev/console_).\n"
-msgstr "*sulogin* ће бити повезан на текући терминал, или на опционални _конзолни_ уређај који се може навести на линији наредби (уобичајено _/dev/console_).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sulogin* will be connected to the current terminal, or to the optional "
+#| "_tty_ device that can be specified on the command line (typically _/dev/"
+#| "console_).\n"
+msgid ""
+"*sulogin* will be connected to the current terminal, or to the optional "
+"_tty_ device that can be specified on the command line (typically _/dev/"
+"console_)."
+msgstr ""
+"*sulogin* ће бити повезан на текући терминал, или на опционални _конзолни_ "
+"уређај који се може навести на линији наредби (уобичајено _/dev/console_).\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:49
@@ -12431,15 +13504,35 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* looks for the environment variable *SUSHELL* or *sushell* to determine what shell to start. If the environment variable is not set, it will try to execute root's shell from _/etc/passwd_. If that fails, it will fall back to _/bin/sh_.\n"
-msgstr "*sulogin* тражи променљиву окружења *SUSHELL* или *sushell* да одреди коју шкољку ће покренути. Ако променљива окружења није постављена, покушаће да изврши администраторску шкољку из _/etc/passwd_. Ако ово не успе, вратиће се на _/bin/sh_.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sulogin* looks for the environment variable *SUSHELL* or *sushell* to "
+#| "determine what shell to start. If the environment variable is not set, it "
+#| "will try to execute root's shell from _/etc/passwd_. If that fails, it "
+#| "will fall back to _/bin/sh_.\n"
+msgid ""
+"*sulogin* looks for the environment variable *SUSHELL* or *sushell* to "
+"determine what shell to start. If the environment variable is not set, it "
+"will try to execute root's shell from _/etc/passwd_. If that fails, it will "
+"fall back to _/bin/sh_."
+msgstr ""
+"*sulogin* тражи променљиву окружења *SUSHELL* или *sushell* да одреди коју "
+"шкољку ће покренути. Ако променљива окружења није постављена, покушаће да "
+"изврши администраторску шкољку из _/etc/passwd_. Ако ово не успе, вратиће се "
+"на _/bin/sh_.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* was written by Miquel van Smoorenburg for sysvinit and later ported to util-linux by Dave Reisner and Karel Zak.\n"
-msgstr "*sulogin* је написао Мигел ван Смуренбург за „sysvinit“ и касније је прилагођен за „util-linux“ од стране Дејва Рајзнера и Карела Зака.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sulogin* was written by Miquel van Smoorenburg for sysvinit and later "
+#| "ported to util-linux by Dave Reisner and Karel Zak.\n"
+msgid ""
+"*sulogin* was written by Miquel van Smoorenburg for sysvinit and later "
+"ported to util-linux by Dave Reisner and Karel Zak."
+msgstr ""
+"*sulogin* је написао Мигел ван Смуренбург за „sysvinit“ и касније је "
+"прилагођен за „util-linux“ од стране Дејва Рајзнера и Карела Зака.\n"
#
#
@@ -12469,15 +13562,26 @@ msgstr "utmpdump - исписује „UTMP“ и „WTMP“ датотеке у
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:33
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump* [options] _filename_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*utmpdump* [options] _filename_\n"
+msgid "*utmpdump* [options] _filename_"
msgstr "*utmpdump* [опције] _назив-датотеке_\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:37
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump* is a simple program to dump UTMP and WTMP files in raw format, so they can be examined. *utmpdump* reads from stdin unless a _filename_ is passed.\n"
-msgstr "*utmpdump* је једноставан програм за избачај UTMP и WTMP датотека у сировом формату, тако да могу бити испитане. *utmpdump* чита са стандардног улаза осим ако је _назив-датотеке_ прослеђен.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*utmpdump* is a simple program to dump UTMP and WTMP files in raw format, "
+#| "so they can be examined. *utmpdump* reads from stdin unless a _filename_ "
+#| "is passed.\n"
+msgid ""
+"*utmpdump* is a simple program to dump UTMP and WTMP files in raw format, so "
+"they can be examined. *utmpdump* reads from stdin unless a _filename_ is "
+"passed."
+msgstr ""
+"*utmpdump* је једноставан програм за избачај UTMP и WTMP датотека у сировом "
+"формату, тако да могу бити испитане. *utmpdump* чита са стандардног улаза "
+"осим ако је _назив-датотеке_ прослеђен.\n"
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:40
@@ -12517,14 +13621,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump* can be useful in cases of corrupted utmp or wtmp entries. It can dump out utmp/wtmp to an ASCII file, which can then be edited to remove bogus entries, and reintegrated using:\n"
-msgstr "*utmpdump* може бити користан у случају оштећених „utmp“ или „wtmp“ уноса. Може да избаци „utmp/wtmp“ у АСКРИ датотеку, која се затим може уредити да би уклонила погрешне уносе, и поново се објединила коришћењем:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*utmpdump* can be useful in cases of corrupted utmp or wtmp entries. It "
+#| "can dump out utmp/wtmp to an ASCII file, which can then be edited to "
+#| "remove bogus entries, and reintegrated using:\n"
+msgid ""
+"*utmpdump* can be useful in cases of corrupted utmp or wtmp entries. It can "
+"dump out utmp/wtmp to an ASCII file, which can then be edited to remove "
+"bogus entries, and reintegrated using:"
+msgstr ""
+"*utmpdump* може бити користан у случају оштећених „utmp“ или „wtmp“ уноса. "
+"Може да избаци „utmp/wtmp“ у АСКРИ датотеку, која се затим може уредити да "
+"би уклонила погрешне уносе, и поново се објединила коришћењем:\n"
#. type: delimited block _
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump -r < ascii_file > wtmp*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*utmpdump -r < ascii_file > wtmp*\n"
+msgid "*utmpdump -r < ascii_file > wtmp*"
msgstr "*utmpdump -r < аскри_датотека > wtmp*\n"
#. type: Plain text
@@ -12575,12 +13690,13 @@ msgstr "Michael Krapp"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:81
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*last*(1),\n"
-"*w*(1),\n"
-"*who*(1),\n"
-"*utmp*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*last*(1),\n"
+#| "*w*(1),\n"
+#| "*who*(1),\n"
+#| "*utmp*(5)\n"
+msgid "*last*(1), *w*(1), *who*(1), *utmp*(5)"
msgstr ""
"*last*(1),\n"
"*w*(1),\n"
@@ -12632,21 +13748,42 @@ msgstr "vipw, vigr - уређује датотеку лозинке или гр
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*vipw* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*vipw* [options]\n"
+msgid "*vipw* [options]"
msgstr "*vipw* [опције]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid "*vigr* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*vigr* [options]\n"
+msgid "*vigr* [options]"
msgstr "*vigr* [опције]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*vipw* edits the password file after setting the appropriate locks, and does any necessary processing after the password file is unlocked. If the password file is already locked for editing by another user, *vipw* will ask you to try again later. The default editor for *vipw* and *vigr* is *vi*(1). *vigr* edits the group file in the same manner as *vipw* does the passwd file.\n"
-msgstr "*vipw* уређује датотеку лозинке након постављања одговарајућих закључавања, и одрађује све неопходне обраде након откључавања датотеке лозинке. Ако је други корисник већ закључао датотеку лозинке за уређивање, *vipw* ће затражити од вас да касније покушате опет. Основни уређивач за *vipw* и *vigr* јесте *vi*(1). *vigr* уређује датотеку групе на исти начин као што *vipw* ради са датотеком лозинке.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*vipw* edits the password file after setting the appropriate locks, and "
+#| "does any necessary processing after the password file is unlocked. If the "
+#| "password file is already locked for editing by another user, *vipw* will "
+#| "ask you to try again later. The default editor for *vipw* and *vigr* is "
+#| "*vi*(1). *vigr* edits the group file in the same manner as *vipw* does "
+#| "the passwd file.\n"
+msgid ""
+"*vipw* edits the password file after setting the appropriate locks, and does "
+"any necessary processing after the password file is unlocked. If the "
+"password file is already locked for editing by another user, *vipw* will ask "
+"you to try again later. The default editor for *vipw* and *vigr* is *vi*(1). "
+"*vigr* edits the group file in the same manner as *vipw* does the passwd "
+"file."
+msgstr ""
+"*vipw* уређује датотеку лозинке након постављања одговарајућих закључавања, "
+"и одрађује све неопходне обраде након откључавања датотеке лозинке. Ако је "
+"други корисник већ закључао датотеку лозинке за уређивање, *vipw* ће "
+"затражити од вас да касније покушате опет. Основни уређивач за *vipw* и "
+"*vigr* јесте *vi*(1). *vigr* уређује датотеку групе на исти начин као што "
+"*vipw* ради са датотеком лозинке.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:64
@@ -12682,12 +13819,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:78
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*vi*(1),\n"
-"*passwd*(1),\n"
-"*flock*(2),\n"
-"*passwd*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*vi*(1),\n"
+#| "*passwd*(1),\n"
+#| "*flock*(2),\n"
+#| "*passwd*(5)\n"
+msgid "*vi*(1), *passwd*(1), *flock*(2), *passwd*(5)"
msgstr ""
"*vi*(1),\n"
"*passwd*(1),\n"
@@ -12719,27 +13857,51 @@ msgstr "blkid - налази/исписује атрибуте блок уређ
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* *--label* _label_ | *--uuid* _uuid_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid* *--label* _label_ | *--uuid* _uuid_\n"
+msgid "*blkid* *--label* _label_ | *--uuid* _uuid_"
msgstr "*blkid* *--label* _натпис_ | *--uuid* _ууид_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* _file_] [*--output* _format_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-token* _NAME=value_] [_device_...]\n"
-msgstr "*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* _датотека_] [*--output* _формат_] [*--match-tag* _ознака_] [*--match-token* _НАЗИВ=вредност_] [_уређај_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* "
+#| "_file_] [*--output* _format_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-token* "
+#| "_NAME=value_] [_device_...]\n"
+msgid ""
+"*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* "
+"_file_] [*--output* _format_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-token* "
+"_NAME=value_] [_device_...]"
+msgstr ""
+"*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* "
+"_датотека_] [*--output* _формат_] [*--match-tag* _ознака_] [*--match-token* "
+"_НАЗИВ=вредност_] [_уређај_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* *--probe* [*--offset* _offset_] [*--output* _format_] [*--size* _size_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-types* _list_] [*--usages* _list_] [*--no-part-details*] _device_...\n"
-msgstr "*blkid* *--probe* [*--offset* _померај_] [*--output* _формат_] [*--size* _величина_] [*--match-tag* _ознака_] [*--match-types* _списак_] [*--usages* _списак_] [*--no-part-details*] _уређај_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid* *--probe* [*--offset* _offset_] [*--output* _format_] [*--size* "
+#| "_size_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-types* _list_] [*--usages* "
+#| "_list_] [*--no-part-details*] _device_...\n"
+msgid ""
+"*blkid* *--probe* [*--offset* _offset_] [*--output* _format_] [*--size* "
+"_size_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-types* _list_] [*--usages* _list_] "
+"[*--no-part-details*] _device_..."
+msgstr ""
+"*blkid* *--probe* [*--offset* _померај_] [*--output* _формат_] [*--size* "
+"_величина_] [*--match-tag* _ознака_] [*--match-types* _списак_] [*--usages* "
+"_списак_] [*--no-part-details*] _уређај_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* *--info* [*--output format*] [*--match-tag* _tag_] _device_...\n"
-msgstr "*blkid* *--info* [*--output формат*] [*--match-tag* _ознака_] _уређај_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid* *--info* [*--output format*] [*--match-tag* _tag_] _device_...\n"
+msgid "*blkid* *--info* [*--output format*] [*--match-tag* _tag_] _device_..."
+msgstr ""
+"*blkid* *--info* [*--output формат*] [*--match-tag* _ознака_] _уређај_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:29
@@ -12757,15 +13919,43 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*It is recommended to use* *lsblk*(8) *command to get information about block devices, or lsblk --fs to get an overview of filesystems, or* *findmnt*(8) *to search in already mounted filesystems.*\n"
-msgstr "*Препоручује се коришћење* *lsblk*(8) *наредбе за добављање информација о блок уређајима, или „lsblk --fs“ за добијање прегледа система датотека, или* *findmnt*(8) *за тражење у већ прикаченим системима датотека.*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*It is recommended to use* *lsblk*(8) *command to get information about "
+#| "block devices, or lsblk --fs to get an overview of filesystems, or* "
+#| "*findmnt*(8) *to search in already mounted filesystems.*\n"
+msgid ""
+"*It is recommended to use* *lsblk*(8) *command to get information about "
+"block devices, or lsblk --fs to get an overview of filesystems, or* "
+"*findmnt*(8) *to search in already mounted filesystems.*"
+msgstr ""
+"*Препоручује се коришћење* *lsblk*(8) *наредбе за добављање информација о "
+"блок уређајима, или „lsblk --fs“ за добијање прегледа система датотека, или* "
+"*findmnt*(8) *за тражење у већ прикаченим системима датотека.*\n"
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk*(8) provides more information, better control on output formatting, easy to use in scripts and it does not require root permissions to get actual information. *blkid* reads information directly from devices and for non-root users it returns cached unverified information. *blkid* is mostly designed for system services and to test *libblkid*(3) functionality.\n"
-msgstr "*lsblk*(8) пружа више информација, бољу контролу над форматирањем излаза, једноставан за коришћење у скриптама и не захтева администраторска овлашћења за добављање стварних информација. *blkid* чита информације директно са уређаја и за кориснике неадминистраторе враћа непроверене информације из оставе. *blkid* је углавном осмишљен за системске услуге и за тестирање *libblkid*(3) функционалности.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsblk*(8) provides more information, better control on output "
+#| "formatting, easy to use in scripts and it does not require root "
+#| "permissions to get actual information. *blkid* reads information directly "
+#| "from devices and for non-root users it returns cached unverified "
+#| "information. *blkid* is mostly designed for system services and to test "
+#| "*libblkid*(3) functionality.\n"
+msgid ""
+"*lsblk*(8) provides more information, better control on output formatting, "
+"easy to use in scripts and it does not require root permissions to get "
+"actual information. *blkid* reads information directly from devices and for "
+"non-root users it returns cached unverified information. *blkid* is mostly "
+"designed for system services and to test *libblkid*(3) functionality."
+msgstr ""
+"*lsblk*(8) пружа више информација, бољу контролу над форматирањем излаза, "
+"једноставан за коришћење у скриптама и не захтева администраторска овлашћења "
+"за добављање стварних информација. *blkid* чита информације директно са "
+"уређаја и за кориснике неадминистраторе враћа непроверене информације из "
+"оставе. *blkid* је углавном осмишљен за системске услуге и за тестирање "
+"*libblkid*(3) функционалности.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:37
@@ -12782,9 +13972,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* has two main forms of operation: either searching for a device with a specific NAME=value pair, or displaying NAME=value pairs for one or more specified devices.\n"
-msgstr "*blkid* има два главна облика радње: или тражи уређај са специфичним паром „НАЗИВ=вредност“, или приказује парове „НАЗИВ=вредност“ за један или више наведених уређаја.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid* has two main forms of operation: either searching for a device "
+#| "with a specific NAME=value pair, or displaying NAME=value pairs for one "
+#| "or more specified devices.\n"
+msgid ""
+"*blkid* has two main forms of operation: either searching for a device with "
+"a specific NAME=value pair, or displaying NAME=value pairs for one or more "
+"specified devices."
+msgstr ""
+"*blkid* има два главна облика радње: или тражи уређај са специфичним паром "
+"„НАЗИВ=вредност“, или приказује парове „НАЗИВ=вредност“ за један или више "
+"наведених уређаја.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:41
@@ -13014,8 +14214,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:83
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --match-types vfat,ext3,ext4 /dev/sda1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid --probe --match-types vfat,ext3,ext4 /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --match-types vfat,ext3,ext4 /dev/sda1*"
msgstr "*blkid --probe --match-types vfat,ext3,ext4 /dev/sda1*\n"
#. type: Plain text
@@ -13025,8 +14226,9 @@ msgstr "врши пробу за vfat, ext3 и ext4 системима дато
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:87
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --match-types nominix /dev/sda1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid --probe --match-types nominix /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --match-types nominix /dev/sda1*"
msgstr "*blkid --probe --match-types nominix /dev/sda1*\n"
#. type: Plain text
@@ -13292,8 +14494,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:136
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --usages filesystem,other /dev/sda1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid --probe --usages filesystem,other /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --usages filesystem,other /dev/sda1*"
msgstr "*blkid --probe --usages систем-датотека,друго /dev/sda1*\n"
#. type: Plain text
@@ -13303,8 +14506,9 @@ msgstr "испробава све системе датотека и друге
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:140
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*"
msgstr "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*\n"
#. type: Plain text
@@ -13317,7 +14521,7 @@ msgstr ""
"само заједно са *--probe*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:143 ../sys-utils/mount.8.adoc:444
+#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:143 ../sys-utils/mount.8.adoc:450
#, no-wrap
msgid "*-U*, *--uuid* _uuid_"
msgstr "*-U*, *--uuid* _ууид_"
@@ -13442,18 +14646,26 @@ msgstr "Постављање _LIBBLKID_DEBUG=all_ укључује излаз п
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:178
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* was written by Andreas Dilger for libblkid and improved by Theodore Ts'o and Karel Zak.\n"
-msgstr "*blkid* је написао Andreas Dilger за „libblkid“ а побољшали су га Theodore Ts'o и Karel Zak.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid* was written by Andreas Dilger for libblkid and improved by "
+#| "Theodore Ts'o and Karel Zak.\n"
+msgid ""
+"*blkid* was written by Andreas Dilger for libblkid and improved by Theodore "
+"Ts'o and Karel Zak."
+msgstr ""
+"*blkid* је написао Andreas Dilger за „libblkid“ а побољшали су га Theodore "
+"Ts'o и Karel Zak.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:185
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*libblkid*(3),\n"
-"*findfs*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*wipefs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*libblkid*(3),\n"
+#| "*findfs*(8),\n"
+#| "*lsblk*(8),\n"
+#| "*wipefs*(8)\n"
+msgid "*libblkid*(3), *findfs*(8), *lsblk*(8), *wipefs*(8)"
msgstr ""
"*libblkid*(3),\n"
"*findfs*(8),\n"
@@ -13508,21 +14720,30 @@ msgstr "cal приказује календар"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*cal* [options] [[[_day_] _month_] _year_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*cal* [options] [[[_day_] _month_] _year_]\n"
+msgid "*cal* [options] [[[_day_] _month_] _year_]"
msgstr "cal** [опције] [[[_дан_] _месец_] _година_]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*cal* [options] [_timestamp_|_monthname_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*cal* [options] [_timestamp_|_monthname_]\n"
+msgid "*cal* [options] [_timestamp_|_monthname_]"
msgstr "*cal* [опције] [_временски_жиг_|_назив_месеца_]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*cal* displays a simple calendar. If no arguments are specified, the current month is displayed.\n"
-msgstr "*cal* приказује једноставан календар. Ако нису наведени аргументи, приказује се текући месец.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*cal* displays a simple calendar. If no arguments are specified, the "
+#| "current month is displayed.\n"
+msgid ""
+"*cal* displays a simple calendar. If no arguments are specified, the current "
+"month is displayed."
+msgstr ""
+"*cal* приказује једноставан календар. Ако нису наведени аргументи, приказује "
+"се текући месец.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:62
@@ -14045,10 +15266,174 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:186
-#, no-wrap
-msgid "*terminal-colors.d*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*terminal-colors.d*(5)\n"
+msgid "*terminal-colors.d*(5)"
msgstr "*terminal-colors.d*(5)\n"
+#. type: Title =
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:2
+#, no-wrap
+msgid "enosys(1)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:12
+msgid "enosys - utility make syscalls fail with ENOSYS"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:16
+msgid "*enosys* [*--syscall*|*-s* _syscall_] command"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:21
+msgid ""
+"*enosys* is a simple command to execute a child process for which certain "
+"syscalls fail with errno ENOSYS."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:24
+msgid ""
+"It can be used to test the behavior of applications in the face of missing "
+"syscalls as would happen when running on old kernels."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:27
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-a*, *--all*"
+msgid "*-s*, *--syscall*"
+msgstr "*-a*, *--all*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:29
+msgid "Syscall to block. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:30
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-i*, *--info*"
+msgid "*-i*, *--ioctl*"
+msgstr "*-i*, *--info*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Only one user may be specified. Use -l for multiple users."
+msgid "Ioctl to block. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+"Само један корисник може бити наведен. Користите „-l“ за више корисника."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:35
+msgid "List syscalls known to *enosys*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:36
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-l*, *--list-one*"
+msgid "*-m*, *--list-ioctl*"
+msgstr "*-l*, *--list-one*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:38
+#, fuzzy
+#| msgid "An ioctl was unknown to the kernel."
+msgid "List ioctls known to *enosys*."
+msgstr "Један „ioctl“ беше непознат кернелу."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:45
+msgid ""
+"*enosys* exits with the status code of the executed process. The following "
+"values have special meanings:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:48
+#, fuzzy
+#| msgid "General error."
+msgid "internal error"
+msgstr "Општа грешка."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:51
+#, fuzzy
+#| msgid "system does not provide necessary functionality"
+msgid "system does not provide the necessary functionality"
+msgstr "систем не обезбеђује неопходну функционалност"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:55 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:103
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:56
+#, fuzzy
+#| msgid "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
+msgid "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
+msgstr "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:59
+#, fuzzy
+#| msgid "*setsid*(2)\n"
+msgid "*syscall*(2)"
+msgstr "*setsid*(2)\n"
+
+#
+#. type: Title =
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:2
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "chsh(1)"
+msgid "exch(1)"
+msgstr "chsh(1)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:12
+msgid "exch - atomically exchanges paths between two files"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:16
+msgid "*exch* _oldpath_ _newpath_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:22
+msgid ""
+"*exch* atomically exchanges oldpath and newpath. *exch* is a simple command "
+"wrapping *RENAME_EXCHANGE* of *renameat2* system call."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:31
+#, fuzzy
+#| msgid "*chcpu* has the following exit status values:\n"
+msgid "*exch* has the following exit status values:"
+msgstr "*chcpu* има следеће вредности излазног стања:\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:36 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
+msgid "unspecified failure"
+msgstr "неодређени неуспех"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:40 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:55
+msgid "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
+msgstr "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:44
+#, fuzzy
+#| msgid "rename(1)"
+msgid "*renameat2*(2)"
+msgstr "rename(1)"
+
#
#. type: Title =
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:2
@@ -14063,24 +15448,37 @@ msgstr "fadvise - помагало за коришћење „posix_fadvise“
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
+msgid "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_"
msgstr "*fadvise* [*-a* _савет_] [*-o* _померај_] [*-l* _дужина_] _датотека_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] -d _file-descriptor_\n"
-msgstr "*fadvise* [*-a* _савет_] [*-o* _померај_] [*-l* _дужина_] -d _описник-датотеке_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] -d _file-"
+#| "descriptor_\n"
+msgid ""
+"*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] -d _file-"
+"descriptor_"
+msgstr ""
+"*fadvise* [*-a* _савет_] [*-o* _померај_] [*-l* _дужина_] -d _описник-"
+"датотеке_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:23
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fadvise* is a simple command wrapping posix_fadvise system call\n"
+#| "that is for predeclaring an access pattern for file data.\n"
msgid ""
-"*fadvise* is a simple command wrapping posix_fadvise system call\n"
-"that is for predeclaring an access pattern for file data.\n"
+"*fadvise* is a simple command wrapping *posix_fadvise*(2) system call that "
+"is for predeclaring an access pattern for file data."
msgstr ""
-"*fadvise* је једноставна наредба која обмотава „posix_fadvise“ системски позив\n"
+"*fadvise* је једноставна наредба која обмотава „posix_fadvise“ системски "
+"позив\n"
"који служи за претходно декларисање обрасца приступа за податке датотеке.\n"
#. type: Labeled list
@@ -14113,14 +15511,6 @@ msgstr ""
"Погледајте излаз команде са опцијом *--help* за доступне вредности за савет. "
"Ако је ова опција изостављена, „dontneed“ се користи као основни савет."
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:34 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:64
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:34 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:56
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:74
-#, no-wrap
-msgid "*-o*, *--offset* _offset_"
-msgstr "*-o*, *--offset* _померај_"
-
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:37
msgid ""
@@ -14148,24 +15538,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*fadvise* has the following exit status values:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fadvise* has the following exit status values:\n"
+msgid "*fadvise* has the following exit status values:"
msgstr "*fadvise* има следеће вредности излазног стања:\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:52 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
-msgid "unspecified failure"
-msgstr "неодређени неуспех"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:56 ../misc-utils/fincore.1.adoc:52
-msgid "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
-msgstr "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*posix_fadvise*(2)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*posix_fadvise*(2)\n"
+msgid "*posix_fadvise*(2)"
msgstr "*posix_fadvise*(2)\n"
#
@@ -14184,15 +15566,29 @@ msgstr "fincore - броји странице садржаја датотеке
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*fincore* [options] _file_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fincore* [options] _file_...\n"
+msgid "*fincore* [options] _file_..."
msgstr "*fincore* [опције] _датотека_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*fincore* counts pages of file contents being resident in memory (in core), and reports the numbers. If an error occurs during counting, then an error message is printed to the stderr and *fincore* continues processing the rest of files listed in a command line.\n"
-msgstr "*fincore* броји странице садржаја датотеке који се налази у меморији (у језгру), и извештава о броју. Ако дође до грешке за време бројања, тада се исписује порука грешке на стандардну грешку а *fincore* наставља са обрађивањем осталих датотека наведених на линији наредби.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fincore* counts pages of file contents being resident in memory (in "
+#| "core), and reports the numbers. If an error occurs during counting, then "
+#| "an error message is printed to the stderr and *fincore* continues "
+#| "processing the rest of files listed in a command line.\n"
+msgid ""
+"*fincore* counts pages of file contents being resident in memory (in core), "
+"and reports the numbers. If an error occurs during counting, then an error "
+"message is printed to the stderr and *fincore* continues processing the rest "
+"of files listed in a command line."
+msgstr ""
+"*fincore* броји странице садржаја датотеке који се налази у меморији (у "
+"језгру), и извештава о броју. Ако дође до грешке за време бројања, тада се "
+"исписује порука грешке на стандардну грешку а *fincore* наставља са "
+"обрађивањем осталих датотека наведених на линији наредби.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:28 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:34
@@ -14208,13 +15604,13 @@ msgstr ""
"окружењима у којима се захтева стабилан излаз."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:31 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:90
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:83 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:45 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:53
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:107 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:42 ../sys-utils/lsns.8.adoc:40
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:30 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:36
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:49
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:31 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:93
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:88 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:29
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:47 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:46
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:53 ../sys-utils/losetup.8.adoc:110
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:25 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:42
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:40 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:30
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:36 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:49
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--noheadings*"
msgstr "*-n*, *--noheadings*"
@@ -14237,7 +15633,7 @@ msgstr ""
"наведен у формату _{plus}списак_."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:43 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:46 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:56
msgid ""
"Produce output in raw format. All potentially unsafe characters are hex-"
"escaped (\\x<code>)."
@@ -14246,34 +15642,36 @@ msgstr ""
"хекс-измењени (\\x<кôд>)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:44 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:72
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:65 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:44
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:42 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:49 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:72
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:113 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:66
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:50 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:34
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:39 ../sys-utils/lsns.8.adoc:34
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:27
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:47 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:75
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:70 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:26
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:44 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:43
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:50 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:72 ../sys-utils/losetup.8.adoc:116
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:66 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:50
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:34 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:39
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:34 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:27
#, no-wrap
msgid "*-J*, *--json*"
msgstr "*-J*, *--json*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:46 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:74
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:46 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:44
-#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:52 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:51
-#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:36 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:41
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:36 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:29
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:49 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:77
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:28 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:46
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:45 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:51 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:36
+#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:41 ../sys-utils/lsns.8.adoc:36
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:29
msgid "Use JSON output format."
msgstr "Користи ЈСОН формат излаза."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mincore*(2),\n"
-"*getpagesize*(2),\n"
-"*getconf*(1p)\n"
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:62
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mincore*(2),\n"
+#| "*getpagesize*(2),\n"
+#| "*getconf*(1p)\n"
+msgid "*mincore*(2), *getpagesize*(2), *getconf*(1p) *cachestat*(2)"
msgstr ""
"*mincore*(2),\n"
"*getpagesize*(2),\n"
@@ -14294,15 +15692,24 @@ msgstr "findfs - налази систем датотека по натпису
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*findfs* *NAME*=_value_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*findfs* *NAME*=_value_\n"
+msgid "*findfs* *NAME*=_value_"
msgstr "*findfs* *NAME*=_вредност_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*findfs* will search the block devices in the system looking for a filesystem or partition with specified tag. The currently supported tags are:\n"
-msgstr "*findfs* ће претражити блок уређаје на систему тражећи систем датотека и партицију са наведеном ознаком. Тренутно подржане ознаке су:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*findfs* will search the block devices in the system looking for a "
+#| "filesystem or partition with specified tag. The currently supported tags "
+#| "are:\n"
+msgid ""
+"*findfs* will search the block devices in the system looking for a "
+"filesystem or partition with specified tag. The currently supported tags are:"
+msgstr ""
+"*findfs* ће претражити блок уређаје на систему тражећи систем датотека и "
+"партицију са наведеном ознаком. Тренутно подржане ознаке су:\n"
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:23
@@ -14376,20 +15783,23 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk --fs*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsblk --fs*\n"
+msgid "*lsblk --fs*"
msgstr "*lsblk --fs*\n"
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*partx --show <disk>*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*partx --show <disk>*\n"
+msgid "*partx --show <disk>*"
msgstr "*partx --show <диск>*\n"
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*blkid*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid*\n"
+msgid "*blkid*"
msgstr "*blkid*\n"
#. type: Plain text
@@ -14404,17 +15814,26 @@ msgstr "грешка коришћења, погрешан број аргуме
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:66
-#, no-wrap
-msgid "*findfs* was originally written by mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o] and re-written for the util-linux package by mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
-msgstr "*findfs* је изворно написао mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o] и поново га написао за пакет „util-linux“ mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*findfs* was originally written by mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o] "
+#| "and re-written for the util-linux package by mailto:kzak@redhat.com[Karel "
+#| "Zak].\n"
+msgid ""
+"*findfs* was originally written by mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o] and "
+"re-written for the util-linux package by mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
+msgstr ""
+"*findfs* је изворно написао mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o] и поново га "
+"написао за пакет „util-linux“ mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:72
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*blkid*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid*(8),\n"
+#| "*lsblk*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
+msgid "*blkid*(8), *lsblk*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
"*blkid*(8),\n"
"*lsblk*(8),\n"
@@ -14433,27 +15852,49 @@ msgstr "findmnt - налази систем датотека"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*findmnt* [options]\n"
+msgid "*findmnt* [options]"
msgstr "*findmnt* [опције]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* [options] _device_|_mountpoint_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*findmnt* [options] _device_|_mountpoint_\n"
+msgid "*findmnt* [options] _device_|_mountpoint_"
msgstr "*findmnt* [опције] _уређај_|_тачка-качења_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* [options] [*--source*] _device_ [*--target* _path_|*--mountpoint* _mountpoint_]\n"
-msgstr "*findmnt* [опције] [*--source*] _уређај_ [*--target* _путања_|*--mountpoint* _тачка-качења_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*findmnt* [options] [*--source*] _device_ [*--target* _path_|*--"
+#| "mountpoint* _mountpoint_]\n"
+msgid ""
+"*findmnt* [options] [*--source*] _device_ [*--target* _path_|*--mountpoint* "
+"_mountpoint_]"
+msgstr ""
+"*findmnt* [опције] [*--source*] _уређај_ [*--target* _путања_|*--mountpoint* "
+"_тачка-качења_]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* will list all mounted filesystems or search for a filesystem. The *findmnt* command is able to search in _/etc/fstab_, _/etc/mtab_ or _/proc/self/mountinfo_. If _device_ or _mountpoint_ is not given, all filesystems are shown.\n"
-msgstr "*findmnt* ће исписати све прикачене системе датотека или ће потражити систем датотека. Наредба *findmnt* је у могућности да тражи у _/etc/fstab_, _/etc/mtab_ или у _/proc/self/mountinfo_. Ако _уређај_ или _тачка-качења_ није дато, приказују се сви системи датотека.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*findmnt* will list all mounted filesystems or search for a filesystem. "
+#| "The *findmnt* command is able to search in _/etc/fstab_, _/etc/mtab_ or _/"
+#| "proc/self/mountinfo_. If _device_ or _mountpoint_ is not given, all "
+#| "filesystems are shown.\n"
+msgid ""
+"*findmnt* will list all mounted filesystems or search for a filesystem. The "
+"*findmnt* command is able to search in _/etc/fstab_, _/etc/mtab_ or _/proc/"
+"self/mountinfo_. If _device_ or _mountpoint_ is not given, all filesystems "
+"are shown."
+msgstr ""
+"*findmnt* ће исписати све прикачене системе датотека или ће потражити систем "
+"датотека. Наредба *findmnt* је у могућности да тражи у _/etc/fstab_, _/etc/"
+"mtab_ или у _/proc/self/mountinfo_. Ако _уређај_ или _тачка-качења_ није "
+"дато, приказују се сви системи датотека.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:27
@@ -14560,53 +16001,44 @@ msgstr "Каноникализује све исписане путање."
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:51
#, no-wrap
-msgid "*--deleted*"
-msgstr "*--deleted*"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:53
-msgid ""
-"Print filesystems where target (mountpoint) is marked as deleted by kernel."
-msgstr ""
-"Исписује системе датотека где је мета (тачка качења) означена да је обрисана "
-"од стране кернела."
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:54
-#, no-wrap
msgid "*-D*, *--df*"
msgstr "*-D*, *--df*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:56
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:53
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Imitate the output of *df*(1). This option is equivalent to *-o SOURCE,"
+#| "FSTYPE,SIZE,USED,AVAIL,USE%,TARGET* but excludes all pseudo filesystems. "
+#| "Use *--all* to print all filesystems."
msgid ""
"Imitate the output of *df*(1). This option is equivalent to *-o SOURCE,"
"FSTYPE,SIZE,USED,AVAIL,USE%,TARGET* but excludes all pseudo filesystems. Use "
-"*--all* to print all filesystems."
+"*--all* to print all filesystems. See also *-I*, *--dfi* options."
msgstr ""
"Опонаша излаз *df*(1). Ова опција је еквивалент *-o ИЗВОР,ВРСТА-СД,ВЕЛИЧИНА,"
"КОРИШЋЕНО,ДОСТУПНО,КОРИСТИ%,МЕТА* али искључује све псеудо системе датотека. "
"Користите *--all* да испишете све системе датотека."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:57
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:54
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--direction* _word_"
msgstr "*-d*, *--direction* _реч_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:59
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:56
msgid "The search direction, either *forward* or *backward*."
msgstr "Смер тражења, или *forward* (напред) или *backward* (назад)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:60
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:57
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--evaluate*"
msgstr "*-e*, *--evaluate*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:62
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:59
msgid ""
"Convert all tags (LABEL, UUID, PARTUUID, or PARTLABEL) to the corresponding "
"device names for the SOURCE column. It's an unusual situation, but the same "
@@ -14622,13 +16054,13 @@ msgstr ""
"је откривена ознака са „libblkid“. Ова опција има смисла само за _fstab_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:60
#, no-wrap
msgid "*-F*, *--tab-file* _path_"
msgstr "*-F*, *--tab-file* _путања_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:65
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:62
msgid ""
"Search in an alternative file. If used with *--fstab*, *--mtab* or *--"
"kernel*, then it overrides the default paths. If specified more than once, "
@@ -14639,35 +16071,75 @@ msgstr ""
"излаз налик стаблу искључен (видите опцију *--list*)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:66
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-f*, *--first-only*"
msgstr "*-f*, *--first-only*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:68
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:65
msgid "Print the first matching filesystem only."
msgstr "Исписује само први поклапајући систем датотека."
#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:66 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:44
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:113 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:37
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-l*, *--list-one*"
+msgid "*-H*, *--list-columns*"
+msgstr "*-l*, *--list-one*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:68 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:46
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:39
+msgid ""
+"List the available columns, use with *--json* or *--raw* to get output in "
+"machine-readable format."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:69
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-D*, *--df*"
+msgid "*-I*, *--dfi*"
+msgstr "*-D*, *--df*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:71
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Imitate the output of *df*(1). This option is equivalent to *-o SOURCE,"
+#| "FSTYPE,SIZE,USED,AVAIL,USE%,TARGET* but excludes all pseudo filesystems. "
+#| "Use *--all* to print all filesystems."
+msgid ""
+"Imitate the output of *df*(1) with its *-i* option. This option is "
+"equivalent to *-o SOURCE,FSTYPE,INO.TOTAL,INO.USED,INO.AVAIL,INO.USE%,"
+"TARGET* but excludes all pseudo filesystems. Use *--all* to print all "
+"filesystems."
+msgstr ""
+"Опонаша излаз *df*(1). Ова опција је еквивалент *-o ИЗВОР,ВРСТА-СД,ВЕЛИЧИНА,"
+"КОРИШЋЕНО,ДОСТУПНО,КОРИСТИ%,МЕТА* али искључује све псеудо системе датотека. "
+"Користите *--all* да испишете све системе датотека."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*-i*, *--invert*"
msgstr "*-i*, *--invert*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:71
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:74
msgid "Invert the sense of matching."
msgstr "Преокреће смисао поклапања."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:75 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:75
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:78 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*-k*, *--kernel*"
msgstr "*-k*, *--kernel*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:77
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:80
msgid ""
"Search in _/proc/self/mountinfo_. The output is in the tree-like format. "
"This is the default. The output contains only mount options maintained by "
@@ -14678,7 +16150,7 @@ msgstr ""
"*--mtab*)."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:83
msgid ""
"Use the list output format. This output format is automatically enabled if "
"the output is restricted by the *-t*, *-O*, *-S* or *-T* option and the "
@@ -14691,13 +16163,13 @@ msgstr ""
"F*)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:81
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-M*, *--mountpoint* _path_"
msgstr "*-M*, *--mountpoint* _путања_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:83
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:86
msgid ""
"Explicitly define the mountpoint file or directory. See also *--target*."
msgstr ""
@@ -14705,13 +16177,13 @@ msgstr ""
"target*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:84
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*-m*, *--mtab*"
msgstr "*-m*, *--mtab*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:86
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:89
msgid ""
"Search in _/etc/mtab_. The output is in the list format by default (see *--"
"tree*). The output may include user space mount options."
@@ -14720,13 +16192,13 @@ msgstr ""
"tree*). Излаз може да укључи опције качења корисничког простора."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:87
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:90
#, no-wrap
msgid "*-N*, *--task* _tid_"
msgstr "*-N*, *--task* _тид_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:89
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:92
msgid ""
"Use alternative namespace _/proc/<tid>/mountinfo_ rather than the default _/"
"proc/self/mountinfo_. If the option is specified more than once, then tree-"
@@ -14738,14 +16210,14 @@ msgstr ""
"стаблу искључен (видите опцију *--list*). Видите такође наредбу *unshare*(1)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:93
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--options* _list_"
msgstr "*-O*, *--options* _списак_"
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:95
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:98
msgid ""
"Limit the set of printed filesystems. More than one option may be specified "
"in a comma-separated list. The *-t* and *-O* options are cumulative in "
@@ -14762,7 +16234,7 @@ msgstr ""
"префиксом „{plus}“."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:99
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:102
msgid ""
"Define output columns. See the *--help* output to get a list of the "
"currently supported columns. The *TARGET* column contains tree formatting if "
@@ -14774,7 +16246,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:101
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:104
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
"format _{plus}list_ (e.g., *findmnt -o {plus}PROPAGATION*)."
@@ -14783,7 +16255,7 @@ msgstr ""
"„_{plus}списак_“ (нпр., *findmnt -o {plus}PROPAGATION*)."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:105
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:108
msgid ""
"Output almost all available columns. The columns that require *--poll* are "
"not included."
@@ -14792,7 +16264,7 @@ msgstr ""
"укључене."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:108 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:49
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:111 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:49
msgid ""
"Produce output in the form of key=\"value\" pairs. All potentially unsafe "
"value characters are hex-escaped (\\x<code>). See also option *--shell*."
@@ -14801,14 +16273,22 @@ msgstr ""
"небезбедни знакови вредности су хекс-измењене (\\x<кôд>). Видите такође "
"опцију *--shell*."
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:113
+msgid ""
+"Note that SOURCES column, use multi-line cells. In these cases, the column "
+"use an array-like formatting in the output, for example *name=(\"aaa\" "
+"\"bbb\" \"ccc\")*."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:114
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--poll*[_=list_]"
msgstr "*-p*, *--poll*[_=списак_]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:111
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:116
msgid ""
"Monitor changes in the _/proc/self/mountinfo_ file. Supported actions are: "
"mount, umount, remount and move. More than one action may be specified in a "
@@ -14819,7 +16299,7 @@ msgstr ""
"раздвојеном списку. Све радње се прате по основи."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:113
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:118
msgid ""
"The time for which *--poll* will block can be restricted with the *--"
"timeout* or *--first-only* options."
@@ -14828,7 +16308,7 @@ msgstr ""
"или *--first-only*."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:115
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:120
msgid ""
"The standard columns always use the new version of the information from the "
"mountinfo file, except the umount action which is based on the original "
@@ -14839,13 +16319,13 @@ msgstr ""
"коју причува *findmnt*. Режим базена омогућава коришћење додатних колона:"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:116
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:121
#, no-wrap
msgid "*ACTION*"
msgstr "*РАДЊА*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:118
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:123
msgid ""
"mount, umount, move or remount action name; this column is enabled by default"
msgstr ""
@@ -14853,57 +16333,57 @@ msgstr ""
"по основи"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:118
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:123
#, no-wrap
msgid "*OLD-TARGET*"
msgstr "*СТАРА-МЕТА*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:120
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:125
msgid "available for umount and move actions"
msgstr "доступно за радње откачињања и премештања"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:120
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:125
#, no-wrap
msgid "*OLD-OPTIONS*"
msgstr "*СТАРЕ-ОПЦИЈЕ*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:122
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:127
msgid "available for umount and remount actions"
msgstr "доступно за радње откачињања и поновног качења"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:123
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:128
#, no-wrap
msgid "*--pseudo*"
msgstr "*--pseudo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:125
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:130
msgid "Print only pseudo filesystems."
msgstr "Исписује само псеудо системе датотека."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:126
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:131
#, no-wrap
msgid "*--shadow*"
msgstr "*--shadow*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:128 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:155
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:133 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:162
msgid "Print only filesystems over-mounted by another filesystem."
msgstr "Исписује само системе датотека прекачене другим системом датотека."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:129
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:134
#, no-wrap
msgid "*-R*, *--submounts*"
msgstr "*-R*, *--submounts*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:131
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:136
msgid ""
"Print recursively all submounts for the selected filesystems. The "
"restrictions defined by options *-t*, *-O*, *-S*, *-T* and *--direction* are "
@@ -14918,7 +16398,7 @@ msgstr ""
"mtab* или *--fstab*."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:134
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:139
msgid ""
"Use raw output format. All potentially unsafe characters are hex-escaped "
"(\\x<code>)."
@@ -14926,25 +16406,32 @@ msgstr ""
"Користи формат сировог излаза. Сви потенцијално небезбедни знакови су хекс-"
"измењени (\\x<кôд>)."
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:141
+msgid ""
+"Note that column SOURCES, use multi-line cells. In these cases, the column "
+"may produce more strings on the same line."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:135
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:142
#, no-wrap
msgid "*--real*"
msgstr "*--real*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:137
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:144
msgid "Print only real filesystems."
msgstr "Исписује само стварне системе датотека."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:138
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:145
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--source* _spec_"
msgstr "*-S*, *--source* _спец_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:140
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:147
msgid ""
"Explicitly define the mount source. Supported specifications are _device_, "
"__maj__**:**_min_, **LABEL=**__label__, **UUID=**__uuid__, "
@@ -14955,25 +16442,25 @@ msgstr ""
"**PARTUUID=**__ууид__."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:141
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:148
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--fstab*"
msgstr "*-s*, *--fstab*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:143
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:150
msgid ""
"Search in _/etc/fstab_. The output is in the list format (see *--list*)."
msgstr "Тражи у _/etc/fstab_-у. Излаз је у формату списка (видите *--list*)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:144
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--target* _path_"
msgstr "*-T*, *--target* _путања_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:146
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:153
msgid ""
"Define the mount target. If _path_ is not a mountpoint file or directory, "
"then *findmnt* checks the _path_ elements in reverse order to get the "
@@ -14990,14 +16477,14 @@ msgstr ""
"изричито наведена тачка качења."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:147 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:75
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:154 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:75
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:56
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--types* _list_"
msgstr "*-t*, *--types* _списак_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:149
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:156
msgid ""
"Limit the set of printed filesystems. More than one type may be specified in "
"a comma-separated list. The list of filesystem types can be prefixed with "
@@ -15010,13 +16497,13 @@ msgstr ""
"обављати никакве радње. За више о томе видите *mount*(8)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:150
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:157
#, no-wrap
msgid "*--tree*"
msgstr "*--tree*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:152
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:159
msgid ""
"Enable tree-like output if possible. The options is silently ignored for "
"tables where is missing child-parent relation (e.g., _fstab_)."
@@ -15025,19 +16512,19 @@ msgstr ""
"занемарене за табеле у којима недостаје однос порода-родитеља (нпр. _fstab_)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:153
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:160
#, no-wrap
msgid "*--shadowed*"
msgstr "*--shadowed*"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:156
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:163
#, no-wrap
msgid "*-U*, *--uniq*"
msgstr "*-U*, *--uniq*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:158
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:165
msgid ""
"Ignore filesystems with duplicate mount targets, thus effectively skipping "
"over-mounted mount points."
@@ -15046,14 +16533,14 @@ msgstr ""
"прескачући над-прикачене тачке качења."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:159 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:166 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:64
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:64
#, no-wrap
msgid "*-u*, *--notruncate*"
msgstr "*-u*, *--notruncate*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:161
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:168
msgid ""
"Do not truncate text in columns. The default is to not truncate the "
"*TARGET*, *SOURCE*, *UUID*, *LABEL*, *PARTUUID*, *PARTLABEL* columns. This "
@@ -15064,13 +16551,13 @@ msgstr ""
"текста такође у свим осталим колонама."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:162
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:169
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--nofsroot*"
msgstr "*-v*, *--nofsroot*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:164
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:171
msgid ""
"Do not print a [/dir] in the SOURCE column for bind mounts or btrfs "
"subvolumes."
@@ -15079,13 +16566,13 @@ msgstr ""
"субволумена."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:165
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:172
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--timeout* _milliseconds_"
msgstr "*-w*, *--timeout* _милисекунде_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:167
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:174
msgid ""
"Specify an upper limit on the time for which *--poll* will block, in "
"milliseconds."
@@ -15093,13 +16580,13 @@ msgstr ""
"Наводи горњу границу времена за које ће *--poll* блокирати, у милисекундама."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:168
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:175
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--verify*"
msgstr "*-x*, *--verify*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:170
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:177
msgid ""
"Check mount table content. The default is to verify _/etc/fstab_ parsability "
"and usability. It's possible to use this option also with *--tab-file*. It's "
@@ -15113,19 +16600,19 @@ msgstr ""
"више појединости."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:173
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:180
msgid "Force *findmnt* to print more information (*--verify* only for now)."
msgstr ""
"Приморава *findmnt* да исписује више информација (за сада само *--verify*)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:174
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:181
#, no-wrap
msgid "*--vfs-all*"
msgstr "*--vfs-all*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:176
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:183
msgid ""
"When used with *VFS-OPTIONS* column, print all VFS (fs-independent) flags. "
"This option is designed for auditing purposes to list also default VFS "
@@ -15136,7 +16623,7 @@ msgstr ""
"основних опција качења VFS језгра које се обично не исписују."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:179
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:186
msgid ""
"The column name will be modified to contain only characters allowed for "
"shell variable identifiers. This is usable, for example, with *--pairs*. "
@@ -15150,7 +16637,7 @@ msgstr ""
"сагласности, сада је потребно захтевати то понашање са *--shell*."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:187
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:194
msgid ""
"The exit value is 0 if there is something to display, or 1 on any error (for "
"example if no filesystem is found based on the user's filter specification, "
@@ -15161,65 +16648,65 @@ msgstr ""
"или ако путања уређаја или тачка качења не постоје)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:190 ../sys-utils/mount.8.adoc:1620
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:197 ../sys-utils/mount.8.adoc:1628
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:152
#, no-wrap
msgid "*LIBMOUNT_FSTAB*=<path>"
msgstr "*LIBMOUNT_FSTAB*=<путања>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:192
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:199
msgid "overrides the default location of the _fstab_ file"
msgstr "превазилази основно место _fstab_ датотеке"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:193
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:200
#, no-wrap
msgid "*LIBMOUNT_MTAB*=<path>"
msgstr "*LIBMOUNT_MTAB*=<путања>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:195
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:202
msgid "overrides the default location of the _mtab_ file"
msgstr "превазилази основно место _mtab_ датотеке"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:196 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:156
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1623 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:54
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:203 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:205
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1631 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:54
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:125 ../sys-utils/umount.8.adoc:155
#, no-wrap
msgid "*LIBMOUNT_DEBUG*=all"
msgstr "*LIBMOUNT_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:198 ../sys-utils/mount.8.adoc:1625
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:205 ../sys-utils/mount.8.adoc:1633
msgid "enables libmount debug output"
msgstr "укључује излаз „libmount“ прочишћавања"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:201
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:208
msgid "enables libsmartcols debug output"
msgstr "укључује излаз „libsmartcols“ прочишћавања"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:207
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:214
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab -t nfs*"
msgstr "*findmnt --fstab -t nfs*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:209
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:216
msgid "Prints all NFS filesystems defined in _/etc/fstab_."
msgstr "Исписује све NFS системе датотека дефинисане у _/etc/fstab_-у."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:210
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:217
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab /mnt/foo*"
msgstr "*findmnt --fstab /mnt/foo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:212
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:219
msgid ""
"Prints all _/etc/fstab_ filesystems where the mountpoint directory is _/mnt/"
"foo_. It also prints bind mounts where _/mnt/foo_ is a source."
@@ -15228,13 +16715,13 @@ msgstr ""
"качења _/mnt/foo_. Такође исписује качења повезивања где је _/mnt/foo_ извор."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:213
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:220
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab --target /mnt/foo*"
msgstr "*findmnt --fstab --target /mnt/foo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:215
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:222
msgid ""
"Prints all _/etc/fstab_ filesystems where the mountpoint directory is _/mnt/"
"foo_."
@@ -15243,13 +16730,13 @@ msgstr ""
"_/mnt/foo_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:216
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:223
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab --evaluate*"
msgstr "*findmnt --fstab --evaluate*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:218
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:225
msgid ""
"Prints all _/etc/fstab_ filesystems and converts LABEL= and UUID= tags to "
"the real device names."
@@ -15258,13 +16745,13 @@ msgstr ""
"стварне називе уређаја."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:219
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:226
#, no-wrap
msgid "*findmnt -n --raw --evaluate --output=target LABEL=/boot*"
msgstr "*findmnt -n --raw --evaluate --output=мета LABEL=/boot*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:221
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:228
msgid ""
"Prints only the mountpoint where the filesystem with label \"/boot\" is "
"mounted."
@@ -15273,45 +16760,46 @@ msgstr ""
"прикачен."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:222
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:229
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll --mountpoint /mnt/foo*"
msgstr "*findmnt --poll --mountpoint /mnt/foo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:224
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:231
msgid "Monitors mount, unmount, remount and move on _/mnt/foo_."
msgstr "Прати „mount“, „unmount“, „remount“ и „move“ на _/mnt/foo_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:225
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:232
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll=umount --first-only --mountpoint /mnt/foo*"
msgstr "*findmnt --poll=umount --first-only --mountpoint /mnt/foo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:227
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:234
msgid "Waits for _/mnt/foo_ unmount."
msgstr "Чека да _/mnt/foo_ откачи."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:228
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:235
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll=remount -t ext3 -O ro*"
msgstr "*findmnt --poll=remount -t ext3 -O ro*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:230
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:237
msgid "Monitors remounts to read-only mode on all ext3 filesystems."
msgstr ""
"Прати „remounts“ за режим само читања на свим „ext3“ системима датотека."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:239
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fstab*(5),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:246
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fstab*(5),\n"
+#| "*mount*(8)\n"
+msgid "*fstab*(5), *mount*(8)"
msgstr ""
"*fstab*(5),\n"
"*mount*(8)\n"
@@ -15329,27 +16817,45 @@ msgstr "getopt - обрађује опције наредбе (побољшан
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* _optstring_ _parameters_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*getopt* _optstring_ _parameters_\n"
+msgid "*getopt* _optstring_ _parameters_"
msgstr "*getopt* _ниска-опција_ _параметри_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* [options] [*--*] _optstring_ _parameters_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*getopt* [options] [*--*] _optstring_ _parameters_\n"
+msgid "*getopt* [options] [*--*] _optstring_ _parameters_"
msgstr "*getopt* [опције] [*--*] _ниска-опција_ _параметри_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* [options] *-o*|*--options* _optstring_ [options] [*--*] _parameters_\n"
-msgstr "*getopt* [опције] *-o*|*--options* _ниска-опција_ [опције] [*--*] _параметри_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getopt* [options] *-o*|*--options* _optstring_ [options] [*--*] "
+#| "_parameters_\n"
+msgid ""
+"*getopt* [options] *-o*|*--options* _optstring_ [options] [*--*] _parameters_"
+msgstr ""
+"*getopt* [опције] *-o*|*--options* _ниска-опција_ [опције] [*--*] "
+"_параметри_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* is used to break up (_parse_) options in command lines for easy parsing by shell procedures, and to check for valid options. It uses the GNU *getopt*(3) routines to do this.\n"
-msgstr "*getopt* се користи за сламање (_обраду_) опција на линијама наредби за лако обрађивање процедурама шкољке, и за проверу исправних опција. Користи Гну *getopt*(3) рутине да уради ово.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getopt* is used to break up (_parse_) options in command lines for easy "
+#| "parsing by shell procedures, and to check for valid options. It uses the "
+#| "GNU *getopt*(3) routines to do this.\n"
+msgid ""
+"*getopt* is used to break up (_parse_) options in command lines for easy "
+"parsing by shell procedures, and to check for valid options. It uses the GNU "
+"*getopt*(3) routines to do this."
+msgstr ""
+"*getopt* се користи за сламање (_обраду_) опција на линијама наредби за лако "
+"обрађивање процедурама шкољке, и за проверу исправних опција. Користи Гну "
+"*getopt*(3) рутине да уради ово.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:27
@@ -15653,7 +17159,7 @@ msgstr ""
"први не-опциони параметар."
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:79 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:68
+#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:79 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:69
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:23
#, no-wrap
msgid "OUTPUT"
@@ -15919,9 +17425,21 @@ msgstr "ПОВРАТНИ КОДОВИ"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:127
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* returns error code *0* for successful parsing, *1* if *getopt*(3) returns errors, *2* if it does not understand its own parameters, *3* if an internal error occurs like out-of-memory, and *4* if it is called with *-T*.\n"
-msgstr "*getopt* резултира кодом грешке *0* након успешне обраде, *1* ако *getopt*(3) да грешке, *2* ако не разуме сопствене параметре, *3* ако дође до унутрашње грешке као што је недостатак меморије, и *4* ако је позвана са *-T*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getopt* returns error code *0* for successful parsing, *1* if "
+#| "*getopt*(3) returns errors, *2* if it does not understand its own "
+#| "parameters, *3* if an internal error occurs like out-of-memory, and *4* "
+#| "if it is called with *-T*.\n"
+msgid ""
+"*getopt* returns error code *0* for successful parsing, *1* if *getopt*(3) "
+"returns errors, *2* if it does not understand its own parameters, *3* if an "
+"internal error occurs like out-of-memory, and *4* if it is called with *-T*."
+msgstr ""
+"*getopt* резултира кодом грешке *0* након успешне обраде, *1* ако "
+"*getopt*(3) да грешке, *2* ако не разуме сопствене параметре, *3* ако дође "
+"до унутрашње грешке као што је недостатак меморије, и *4* ако је позвана са "
+"*-T*.\n"
#. TRANSLATORS: Don't translate _{package-docdir}_.
#. type: Plain text
@@ -15969,9 +17487,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:144
-#, no-wrap
-msgid "*getopt*(3) can parse long options with optional arguments that are given an empty optional argument (but cannot do this for short options). This *getopt*(1) treats optional arguments that are empty as if they were not present.\n"
-msgstr "*getopt*(3) може да обради дуге опције са опционалним аргументима којима је дат празан опционални аргумент (али ово не може да уради за кратке опције). Овај *getopt*(1) сматра опционалне аргументе који су празни као да нису присутни.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getopt*(3) can parse long options with optional arguments that are given "
+#| "an empty optional argument (but cannot do this for short options). This "
+#| "*getopt*(1) treats optional arguments that are empty as if they were not "
+#| "present.\n"
+msgid ""
+"*getopt*(3) can parse long options with optional arguments that are given an "
+"empty optional argument (but cannot do this for short options). This "
+"*getopt*(1) treats optional arguments that are empty as if they were not "
+"present."
+msgstr ""
+"*getopt*(3) може да обради дуге опције са опционалним аргументима којима је "
+"дат празан опционални аргумент (али ово не може да уради за кратке опције). "
+"Овај *getopt*(1) сматра опционалне аргументе који су празни као да нису "
+"присутни.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:146
@@ -15996,11 +17527,12 @@ msgstr "mailto:frodo@frodo.looijaard.name[Frodo Looijaard]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:156
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*bash*(1),\n"
-"*tcsh*(1),\n"
-"*getopt*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*bash*(1),\n"
+#| "*tcsh*(1),\n"
+#| "*getopt*(3)\n"
+msgid "*bash*(1), *tcsh*(1), *getopt*(3)"
msgstr ""
"*bash*(1),\n"
"*tcsh*(1),\n"
@@ -16023,36 +17555,53 @@ msgstr "hardlink - повезује више примерака датотеке
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*hardlink* [options] [_directory_|_file_]...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*hardlink* [options] [_directory_|_file_]...\n"
+msgid "*hardlink* [options] [_directory_|_file_]..."
msgstr "*hardlink* [опције] [_директоријум_|_датотека_]...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:27
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hardlink* is a tool that replaces copies of a file with either "
+#| "hardlinks\n"
+#| "or copy-on-write clones, thus saving space.\n"
msgid ""
-"*hardlink* is a tool that replaces copies of a file with either hardlinks\n"
-"or copy-on-write clones, thus saving space.\n"
+"*hardlink* is a tool that replaces copies of a file with either hardlinks or "
+"copy-on-write clones, thus saving space."
msgstr ""
"*hardlink* је алат који замењује умношке датотека или чврстим везама\n"
"или клоновима „умножи-при-писању“, штедећи простор тако.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:35
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*hardlink* first creates a binary tree of file sizes and then compares\n"
-"the content of files that have the same size. There are two basic content\n"
-"comparison methods. The *memcmp* method directly reads data blocks from\n"
-"files and compares them. The other method is based on checksums (like SHA256);\n"
-"in this case for each data block a checksum is calculated by the Linux kernel\n"
-"crypto API, and this checksum is stored in userspace and used for file\n"
-"comparisons.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hardlink* first creates a binary tree of file sizes and then compares\n"
+#| "the content of files that have the same size. There are two basic "
+#| "content\n"
+#| "comparison methods. The *memcmp* method directly reads data blocks from\n"
+#| "files and compares them. The other method is based on checksums (like "
+#| "SHA256);\n"
+#| "in this case for each data block a checksum is calculated by the Linux "
+#| "kernel\n"
+#| "crypto API, and this checksum is stored in userspace and used for file\n"
+#| "comparisons.\n"
+msgid ""
+"*hardlink* first creates a binary tree of file sizes and then compares the "
+"content of files that have the same size. There are two basic content "
+"comparison methods. The *memcmp* method directly reads data blocks from "
+"files and compares them. The other method is based on checksums (like "
+"SHA256); in this case for each data block a checksum is calculated by the "
+"Linux kernel crypto API, and this checksum is stored in userspace and used "
+"for file comparisons."
msgstr ""
"*hardlink* прво ствара бинарно стабло величина датотека а затим пореди\n"
"садржај датотека које имају исту величину. Постоје две основне методе\n"
"поређења садржаја. *memcmp* метода директно чита блокове података из\n"
-"датотека и пореди их. Друга метода се заснива на сумама провере (као SHA256)\n"
+"датотека и пореди их. Друга метода се заснива на сумама провере (као "
+"SHA256)\n"
"у том случају за сваки блок података суму провере израчунава крипто АПИ\n"
"Линукс кернела, и та сума провере се смешта у корисников простор и користи\n"
"за поређење датотека.\n"
@@ -16119,9 +17668,17 @@ msgstr "*-d*, *--respect-dir*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:59
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Only try to link files with the same directory name. The top-level "
+#| "directory (as specified on the hardlink command line) is ignored. For "
+#| "example, *hardlink --respect-dir /foo /bar* will link _/foo/some/file_ "
+#| "with _/bar/some/file_, but not _/bar/other/file_. If combined with *--"
+#| "respect-name*, then entire paths (except the top-level directory) are "
+#| "compared."
msgid ""
"Only try to link files with the same directory name. The top-level directory "
-"(as specified on the hardlink command line) is ignored. For example, "
+"(as specified on the *hardlink* command line) is ignored. For example, "
"*hardlink --respect-dir /foo /bar* will link _/foo/some/file_ with _/bar/"
"some/file_, but not _/bar/other/file_. If combined with *--respect-name*, "
"then entire paths (except the top-level directory) are compared."
@@ -16439,9 +17996,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:137
-#, no-wrap
-msgid "*hardlink* takes one or more directories which will be searched for files to be linked.\n"
-msgstr "*hardlink* узима један или више директоријума у којима ће се тражити датотеке за повезивање.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hardlink* takes one or more directories which will be searched for files "
+#| "to be linked.\n"
+msgid ""
+"*hardlink* takes one or more directories which will be searched for files to "
+"be linked."
+msgstr ""
+"*hardlink* узима један или више директоријума у којима ће се тражити "
+"датотеке за повезивање.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:141
@@ -16456,9 +18020,31 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:143
-#, no-wrap
-msgid "*hardlink* assumes that the trees it operates on do not change during operation. If a tree does change, the result is undefined and potentially dangerous. For example, if a regular file is replaced by a device, *hardlink* may start reading from the device. If a component of a path is replaced by a symbolic link or file permissions change, security may be compromised. Do not run *hardlink* on a changing tree or on a tree controlled by another user.\n"
-msgstr "*hardlink* претпоставља да се стабло над којим ради не мења за време радње. Ако се стабло измени, резултат је недефинисан и потенцијално опасан. На пример, ако се редовна датотека замени уређајем, *hardlink* може почети да чита са уређаја. Ако се састојак путање замени симболичком везом или се измене овлашћења датотеке, безбедност може бити доведена у питање. Не покрећите *hardlink* на измењивом стаблу или на стаблу које контролише други корисник.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hardlink* assumes that the trees it operates on do not change during "
+#| "operation. If a tree does change, the result is undefined and potentially "
+#| "dangerous. For example, if a regular file is replaced by a device, "
+#| "*hardlink* may start reading from the device. If a component of a path is "
+#| "replaced by a symbolic link or file permissions change, security may be "
+#| "compromised. Do not run *hardlink* on a changing tree or on a tree "
+#| "controlled by another user.\n"
+msgid ""
+"*hardlink* assumes that the trees it operates on do not change during "
+"operation. If a tree does change, the result is undefined and potentially "
+"dangerous. For example, if a regular file is replaced by a device, "
+"*hardlink* may start reading from the device. If a component of a path is "
+"replaced by a symbolic link or file permissions change, security may be "
+"compromised. Do not run *hardlink* on a changing tree or on a tree "
+"controlled by another user."
+msgstr ""
+"*hardlink* претпоставља да се стабло над којим ради не мења за време радње. "
+"Ако се стабло измени, резултат је недефинисан и потенцијално опасан. На "
+"пример, ако се редовна датотека замени уређајем, *hardlink* може почети да "
+"чита са уређаја. Ако се састојак путање замени симболичком везом или се "
+"измене овлашћења датотеке, безбедност може бити доведена у питање. Не "
+"покрећите *hardlink* на измењивом стаблу или на стаблу које контролише други "
+"корисник.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:147
@@ -16489,14 +18075,22 @@ msgstr "kill - окончава процес"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*kill* [**-**_signal_|*-s* _signal_|*-p*] [*-q* _value_] [*-a*] [*--timeout* _milliseconds_ _signal_] [*--*] _pid_|_name_...\n"
-msgstr "*kill* [**-**_сигнал_|*-s* _сигнал_|*-p*] [*-q* _вредност_] [*-a*] [*--timeout* _милисекунде_ _сигнал_] [*--*] _пид_|_назив_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*kill* [**-**_signal_|*-s* _signal_|*-p*] [*-q* _value_] [*-a*] [*--"
+#| "timeout* _milliseconds_ _signal_] [*--*] _pid_|_name_...\n"
+msgid ""
+"*kill* [**-**_signal_|*-s* _signal_|*-p*] [*-q* _value_] [*-a*] [*--timeout* "
+"_milliseconds_ _signal_] [*--*] _pid_|_name_..."
+msgstr ""
+"*kill* [**-**_сигнал_|*-s* _сигнал_|*-p*] [*-q* _вредност_] [*-a*] [*--"
+"timeout* _милисекунде_ _сигнал_] [*--*] _пид_|_назив_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*kill* *-l* [_number_] | *-L*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*kill* *-l* [_number_] | *-L*\n"
+msgid "*kill* *-l* [_number_] | *-L*"
msgstr "*kill* *-l* [_број_] | *-L*\n"
#. type: Plain text
@@ -16671,8 +18265,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:63 ../schedutils/chrt.1.adoc:98
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:77 ../schedutils/uclampset.1.adoc:74
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:56 ../sys-utils/renice.1.adoc:71
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:77 ../schedutils/uclampset.1.adoc:78
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:56 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/renice.1.adoc:71
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pid*"
msgstr "*-p*, *--pid*"
@@ -16796,13 +18391,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:88
-#, no-wrap
-msgid "*kill* has the following exit status values:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*kill* has the following exit status values:\n"
+msgid "*kill* has the following exit status values:"
msgstr "*kill* има следеће вредности излазног стања:\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:93 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:141
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:64 ../sys-utils/chmem.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:93 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:190
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:66 ../sys-utils/chmem.8.adoc:63
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
msgid "failure"
msgstr "неуспех"
@@ -16858,14 +18454,16 @@ msgstr "Изворно издање је узето из BSD-а 4.4."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:117
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*bash*(1),\n"
+#| "*tcsh*(1),\n"
+#| "*sigaction*(2),\n"
+#| "*kill*(2),\n"
+#| "*sigqueue*(3),\n"
+#| "*signal*(7)\n"
msgid ""
-"*bash*(1),\n"
-"*tcsh*(1),\n"
-"*sigaction*(2),\n"
-"*kill*(2),\n"
-"*sigqueue*(3),\n"
-"*signal*(7)\n"
+"*bash*(1), *tcsh*(1), *sigaction*(2), *kill*(2), *sigqueue*(3), *signal*(7)"
msgstr ""
"*bash*(1),\n"
"*tcsh*(1),\n"
@@ -16919,14 +18517,16 @@ msgstr "logger - уноси поруке у дневник система"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*logger* [options] _message_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*logger* [options] _message_\n"
+msgid "*logger* [options] _message_"
msgstr "*logger* [опције] _порука_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*logger* makes entries in the system log.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*logger* makes entries in the system log.\n"
+msgid "*logger* makes entries in the system log."
msgstr "*logger* прави уносе у дневник система.\n"
#. type: Plain text
@@ -17358,9 +18958,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:142
-#, no-wrap
-msgid "*logger* currently generates the *timeQuality* standardized element only. RFC 5424 also describes the elements *origin* (with parameters *ip*, *enterpriseId*, *software* and *swVersion*) and *meta* (with parameters *sequenceId*, *sysUpTime* and *language*). These element IDs may be specified without the **@**__digits__ suffix.\n"
-msgstr "*logger* тренутно ствара само *timeQuality* стандардизован елемент. RFC 5424 такође описује *порекло* елемената (са параметрима *ip*, *enterpriseId*, *software* и *swVersion*) и *мета* (са параметарима *sequenceId*, *sysUpTime* и *language*). Ови ИД-ови елемента могу бити наведени без суфикса **@**__цифре__.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*logger* currently generates the *timeQuality* standardized element only. "
+#| "RFC 5424 also describes the elements *origin* (with parameters *ip*, "
+#| "*enterpriseId*, *software* and *swVersion*) and *meta* (with parameters "
+#| "*sequenceId*, *sysUpTime* and *language*). These element IDs may be "
+#| "specified without the **@**__digits__ suffix.\n"
+msgid ""
+"*logger* currently generates the *timeQuality* standardized element only. "
+"RFC 5424 also describes the elements *origin* (with parameters *ip*, "
+"*enterpriseId*, *software* and *swVersion*) and *meta* (with parameters "
+"*sequenceId*, *sysUpTime* and *language*). These element IDs may be "
+"specified without the **@**__digits__ suffix."
+msgstr ""
+"*logger* тренутно ствара само *timeQuality* стандардизован елемент. RFC 5424 "
+"такође описује *порекло* елемената (са параметрима *ip*, *enterpriseId*, "
+"*software* и *swVersion*) и *мета* (са параметарима *sequenceId*, "
+"*sysUpTime* и *language*). Ови ИД-ови елемента могу бити наведени без "
+"суфикса **@**__цифре__.\n"
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:143
@@ -17406,9 +19022,22 @@ msgstr "даје:"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:157
-#, no-wrap
-msgid "*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][zoo@123 tiger=\"hungry\" zebra=\"running\"][manager@123 onMeeting=\"yes\"] this is message*\n"
-msgstr "*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][зоо@123 тигар=\"гладан\" зебра=\"трчи\"][менаџер@123 наСастанку=\"да\"] ово је порука*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality "
+#| "tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][zoo@123 "
+#| "tiger=\"hungry\" zebra=\"running\"][manager@123 onMeeting=\"yes\"] this "
+#| "is message*\n"
+msgid ""
+"*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality "
+"tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][zoo@123 "
+"tiger=\"hungry\" zebra=\"running\"][manager@123 onMeeting=\"yes\"] this is "
+"message*"
+msgstr ""
+"*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality "
+"tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][зоо@123 "
+"тигар=\"гладан\" зебра=\"трчи\"][менаџер@123 наСастанку=\"да\"] ово је "
+"порука*\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:160
@@ -17564,11 +19193,15 @@ msgstr "Исправни називи објекта су:"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:197
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "*auth* +\n"
+#| "*authpriv* for security information of a sensitive nature +\n"
+#| "*cron* +\n"
msgid ""
-"*auth* +\n"
-"*authpriv* for security information of a sensitive nature +\n"
-"*cron* +\n"
+"*auth*\n"
+"*authpriv* for security information of a sensitive nature\n"
+"*cron* +"
msgstr ""
"*auth* +\n"
"*authpriv* за безбедносне информације осетљиве природе +\n"
@@ -17576,11 +19209,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:201
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "*daemon* +\n"
+#| "*ftp* +\n"
+#| "*kern* cannot be generated from userspace process, automatically converted to *user* +\n"
msgid ""
-"*daemon* +\n"
-"*ftp* +\n"
-"*kern* cannot be generated from userspace process, automatically converted to *user* +\n"
+"*daemon*\n"
+"*ftp*\n"
+"*kern* cannot be generated from userspace process, automatically converted to *user* +"
msgstr ""
"*daemon* +\n"
"*ftp* +\n"
@@ -17619,19 +19256,31 @@ msgstr "Исправни називи нивоа су:"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:226
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*emerg* +\n"
-"*alert* +\n"
-"*crit* +\n"
-"*err* +\n"
-"*warning* +\n"
-"*notice* +\n"
-"*info* +\n"
-"*debug* +\n"
-"*panic* deprecated synonym for *emerg* +\n"
-"*error* deprecated synonym for *err* +\n"
-"*warn* deprecated synonym for *warning* +\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "*emerg* +\n"
+#| "*alert* +\n"
+#| "*crit* +\n"
+#| "*err* +\n"
+#| "*warning* +\n"
+#| "*notice* +\n"
+#| "*info* +\n"
+#| "*debug* +\n"
+#| "*panic* deprecated synonym for *emerg* +\n"
+#| "*error* deprecated synonym for *err* +\n"
+#| "*warn* deprecated synonym for *warning* +\n"
+msgid ""
+"*emerg*\n"
+"*alert*\n"
+"*crit*\n"
+"*err*\n"
+"*warning*\n"
+"*notice*\n"
+"*info*\n"
+"*debug*\n"
+"*panic* deprecated synonym for *emerg*\n"
+"*error* deprecated synonym for *err*\n"
+"*warn* deprecated synonym for *warning* +"
msgstr ""
"*emerg* +\n"
"*alert* +\n"
@@ -17693,11 +19342,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:251
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*journalctl*(1),\n"
-"*syslog*(3),\n"
-"*systemd.journal-fields*(7)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*journalctl*(1),\n"
+#| "*syslog*(3),\n"
+#| "*systemd.journal-fields*(7)\n"
+msgid "*journalctl*(1), *syslog*(3), *systemd.journal-fields*(7)"
msgstr ""
"*journalctl*(1),\n"
"*syslog*(3),\n"
@@ -17745,8 +19395,9 @@ msgstr "look - приказује редове који почињу датом
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/look.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*look* [options] _string_ [_file_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*look* [options] _string_ [_file_]\n"
+msgid "*look* [options] _string_ [_file_]"
msgstr "*look* [опције] _ниска_ [_датотека_]\n"
#. type: Plain text
@@ -17898,10 +19549,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/look.1.adoc:105
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*grep*(1),\n"
-"*sort*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*grep*(1),\n"
+#| "*sort*(1)\n"
+msgid "*grep*(1), *sort*(1)"
msgstr ""
"*grep*(1),\n"
"*sort*(1)\n"
@@ -17919,15 +19571,34 @@ msgstr "lsblk - исписује блок уређаје"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk* [options] [_device_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsblk* [options] [_device_...]\n"
+msgid "*lsblk* [options] [_device_...]"
msgstr "*lsblk* [опције] [_уређај_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk* lists information about all available or the specified block devices. The *lsblk* command reads the *sysfs* filesystem and *udev db* to gather information. If the udev db is not available or *lsblk* is compiled without udev support, then it tries to read LABELs, UUIDs and filesystem types from the block device. In this case root permissions are necessary.\n"
-msgstr "*lsblk* наводи информације о свим доступним или наведеним блок уређајима. Наредба *lsblk* чита *sysfs* систем датотека и *udev db* ради прикупљања информација. Ако „udev db“ није доступан или је *lsblk* преведен без подршке за „udev“, тада покушава да прочита НАТПИС-е, УУИД-е и врсте система датотека са блок уређаја. У овом случају су неопходна администраторска овлашћења.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsblk* lists information about all available or the specified block "
+#| "devices. The *lsblk* command reads the *sysfs* filesystem and *udev db* "
+#| "to gather information. If the udev db is not available or *lsblk* is "
+#| "compiled without udev support, then it tries to read LABELs, UUIDs and "
+#| "filesystem types from the block device. In this case root permissions are "
+#| "necessary.\n"
+msgid ""
+"*lsblk* lists information about all available or the specified block "
+"devices. The *lsblk* command reads the *sysfs* filesystem and *udev db* to "
+"gather information. If the udev db is not available or *lsblk* is compiled "
+"without udev support, then it tries to read LABELs, UUIDs and filesystem "
+"types from the block device. In this case root permissions are necessary."
+msgstr ""
+"*lsblk* наводи информације о свим доступним или наведеним блок уређајима. "
+"Наредба *lsblk* чита *sysfs* систем датотека и *udev db* ради прикупљања "
+"информација. Ако „udev db“ није доступан или је *lsblk* преведен без подршке "
+"за „udev“, тада покушава да прочита НАТПИС-е, УУИД-е и врсте система "
+"датотека са блок уређаја. У овом случају су неопходна администраторска "
+"овлашћења.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:22
@@ -17945,6 +19616,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:24
msgid ""
+"The tree-like output (or *children[]* array in the JSON output) is enabled "
+"only if NAME column it present in the output or when *--tree* command line "
+"option is used. See also *--nodeps* and *--list* to control the tree "
+"formatting."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:26
+msgid ""
"The default output, as well as the default output from options like *--fs* "
"and *--topology*, is subject to change. So whenever possible, you should "
"avoid using default outputs in your scripts. Always explicitly define "
@@ -17958,12 +19638,14 @@ msgstr ""
"у окружењима у којима се захтева стабилан излаз."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:26
-msgid "Use *lsblk --help* to get a list of all available columns."
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:28
+#, fuzzy
+#| msgid "Use *lsblk --help* to get a list of all available columns."
+msgid "Use *lsblk --list-columns* to get a list of all available columns."
msgstr "Користите *lsblk --help* да добијете списак доступних колона."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:28
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:30
msgid ""
"Note that *lsblk* might be executed in time when *udev* does not have all "
"information about recently added or modified devices yet. In this case it is "
@@ -17975,7 +19657,7 @@ msgstr ""
"„udev“-ом."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:30
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:32
msgid ""
"The relationship between block devices and filesystems is not always one-to-"
"one. The filesystem may use more block devices, or the same filesystem may "
@@ -17994,18 +19676,18 @@ msgstr ""
"придружене уређају."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:33
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:35
#, no-wrap
msgid "*-A*, *--noempty*"
msgstr "*-A*, *--noempty*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:35
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:37
msgid "Don't print empty devices."
msgstr "Не исписује празне уређаје."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:38
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:40
msgid ""
"Disable all built-in filters and list all empty devices and RAM disk devices "
"too."
@@ -18014,13 +19696,13 @@ msgstr ""
"уређаје такође."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:42
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:47
#, no-wrap
msgid "*-D*, *--discard*"
msgstr "*-D*, *--discard*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:44
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:49
msgid ""
"Print information about the discarding capabilities (TRIM, UNMAP) for each "
"device."
@@ -18028,13 +19710,13 @@ msgstr ""
"Исписује информације о одбаченим могућностима (TRIM, UNMAP) за сваки уређај."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:45
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:50
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--nodeps*"
msgstr "*-d*, *--nodeps*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:47
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:52
msgid ""
"Do not print holder devices or slaves. For example, *lsblk --nodeps /dev/"
"sda* prints information about the sda device only."
@@ -18043,13 +19725,13 @@ msgstr ""
"sda* исписује само информације о „sda“ уређају."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:48
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:53
#, no-wrap
msgid "*-E*, *--dedup* _column_"
msgstr "*-E*, *--dedup* _колона_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:50
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:55
msgid ""
"Use _column_ as a de-duplication key to de-duplicate output tree. If the key "
"is not available for the device, or the device is a partition and parental "
@@ -18061,7 +19743,7 @@ msgstr ""
"исписује."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:52
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:57
msgid ""
"The usual use case is to de-duplicate output on system multi-path devices, "
"for example by *-E WWN*."
@@ -18070,13 +19752,13 @@ msgstr ""
"уређаја са више путања, на пример са *-E WWN*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:53
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--exclude* _list_"
msgstr "*-e*, *--exclude* _списак_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:55
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:60
msgid ""
"Exclude the devices specified by the comma-separated _list_ of major device "
"numbers. Note that RAM disks (major=1) are excluded by default if *--all* is "
@@ -18091,13 +19773,13 @@ msgstr ""
"очигледна."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:56
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:61
#, no-wrap
msgid "*-f*, *--fs*"
msgstr "*-f*, *--fs*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:58
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:63
msgid ""
"Output info about filesystems. This option is equivalent to *-o NAME,FSTYPE,"
"FSVER,LABEL,UUID,FSAVAIL,FSUSE%,MOUNTPOINTS*. The authoritative information "
@@ -18109,13 +19791,13 @@ msgstr ""
"наредбом *blkid*(8)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:59
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:64
#, no-wrap
msgid "*-I*, *--include* _list_"
msgstr "*-I*, *--include* _списак_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:61
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:66
msgid ""
"Include devices specified by the comma-separated _list_ of major device "
"numbers. The filter is applied to the top-level devices only. This may be "
@@ -18127,27 +19809,32 @@ msgstr ""
"збуњујуће за *--list* излазни формат где хијерархија уређаја није очигледна."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:62
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:67
#, no-wrap
msgid "*-i*, *--ascii*"
msgstr "*-i*, *--ascii*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:64
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:69
msgid "Use ASCII characters for tree formatting."
msgstr "Користи АСКРИ знакове за форматирање стабла."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:67
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:72
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Use JSON output format. It's strongly recommended to use *--output* and "
+#| "also *--tree* if necessary."
msgid ""
"Use JSON output format. It's strongly recommended to use *--output* and also "
-"*--tree* if necessary."
+"*--tree* if necessary. Note that *children[]* is used only if NAME column or "
+"*--tree* is used."
msgstr ""
"Користи ЈСОН излазни формат. Строго се препоручује да се користи *--output* "
"и такође *--tree* ако је потребно."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:70
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:75
msgid ""
"Produce output in the form of a list. The output does not provide "
"information about relationships between devices and since version 2.34 every "
@@ -18160,13 +19847,13 @@ msgstr ""
"сагласни начин)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:71
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:76
#, no-wrap
msgid "*-M*, *--merge*"
msgstr "*-M*, *--merge*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:73
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:78
msgid ""
"Group parents of sub-trees to provide more readable output for RAIDs and "
"Multi-path devices. The tree-like output is required."
@@ -18175,13 +19862,13 @@ msgstr ""
"са више путања. Излаз налик стаблу је неопходан."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:74
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:79
#, no-wrap
msgid "*-m*, *--perms*"
msgstr "*-m*, *--perms*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:81
msgid ""
"Output info about device owner, group and mode. This option is equivalent to "
"*-o NAME,SIZE,OWNER,GROUP,MODE*."
@@ -18190,40 +19877,45 @@ msgstr ""
"o НАЗИВ,ВЕЛИЧИНА,ВЛАСНИК,ГРУПА,РЕЖИМ*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:77
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:82
#, no-wrap
msgid "*-N*, *--nvme*"
msgstr "*-N*, *--nvme*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:79
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:84
msgid "Output info about NVMe devices only."
msgstr "Само излазне информације о „NVMe“ уређајима."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:85
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--virtio*"
msgstr "*-v*, *--virtio*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:87
msgid "Output info about virtio devices only."
msgstr "Само излазне информације о „virtio“ уређајима."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:88
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:93
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Specify which output columns to print. Use *--help* to get a list of all "
+#| "supported columns. The columns may affect tree-like output. The default "
+#| "is to use tree for the column 'NAME' (see also *--tree*)."
msgid ""
-"Specify which output columns to print. Use *--help* to get a list of all "
-"supported columns. The columns may affect tree-like output. The default is "
-"to use tree for the column 'NAME' (see also *--tree*)."
+"Specify which output columns to print. Use *--list-columns* to get a list of "
+"all supported columns. The columns may affect tree-like output. The default "
+"is to use tree for the column 'NAME' (see also *--tree*)."
msgstr ""
"Наводи које излазне колоне ће исписати. Користите *--help* да добавите "
"списак свих подржаних колона. Колоне могу утицати на излаз налик стаблу. "
"Основно је коришћење стабла за колону „НАЗИВ“ (видите такође *--tree*)."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:90
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:95
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
"format _+list_ (e.g., *lsblk -o +UUID*)."
@@ -18232,13 +19924,13 @@ msgstr ""
"_+списак_ (нпр., *lsblk -o +UUID*)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:91
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--output-all*"
msgstr "*-O*, *--output-all*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:96
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:101
msgid ""
"Produce output in the form of key=\"value\" pairs. The output lines are "
"still ordered by dependencies. All potentially unsafe value characters are "
@@ -18249,18 +19941,121 @@ msgstr ""
"су хекс-измењени (\\x<кôд>). Видите такође опцију *--shell*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:97
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--paths*"
msgstr "*-p*, *--paths*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:99
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:104
msgid "Print full device paths."
msgstr "Испсиује пуне путање уређаја."
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:105 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:76
+#, no-wrap
+msgid "*-Q*, *--filter* _expr_"
+msgstr "*-Q*, *--filter* _израз_"
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:102
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:111
+msgid ""
+"Print only the devices that meet the conditions specified by the expr. The "
+"filter is assessed prior to lsblk collecting data for all output columns. "
+"Only the necessary data for the lazy evaluation of the expression is "
+"retrieved from the system. This approach can enhance performance when "
+"compared to post-filtering, as commonly done by tools such as grep(1)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:115
+msgid ""
+"This feature is EXPERIMENTAL. See also *scols-filter*(5). For example "
+"exclude sda and sdb, but print everything else ('!~' is a negative regular "
+"expression matching operator):"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:117
+#, no-wrap
+msgid " lsblk --filter 'NAME !~ \"sd[ab]\"'\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:119
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-Q*, *--filter* _expr_"
+msgid "*--highlight* _expr_"
+msgstr "*-Q*, *--filter* _израз_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:122
+msgid ""
+"Colorize lines matching the expression. This feature is EXPERIMENTAL. See "
+"also *scols-filter*(5)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:123
+#, no-wrap
+msgid "*--ct* _name_ [: _param_ [: _function_ ]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:129
+msgid ""
+"Define a custom counter. The counters are printed after the standard "
+"output. The _name_ is the custom name of the counter, the optional _param_ "
+"is the name of the column to be used for the counter, and the optional "
+"_function_ specifies the aggregation function, supported functions are: "
+"count, min, max, or sum. The default is count."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:132
+msgid ""
+"If the _param_ is not specified, then the counter counts the number of "
+"lines. This feature is EXPERIMENTAL. See also *--ct-filter*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:135
+msgid ""
+"For example, *--ct MyCounter:SIZE:sum* will count the summary for SIZE from "
+"all lines; and to count the number of SATA disks, it is possible to use:"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:138
+#, no-wrap
+msgid " lsblk --ct-filter 'TYPE==\"disk\" && TRAN==\"sata\"' --ct \"Number of SATA devices\"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:141
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-Q*, *--filter* _expr_"
+msgid "*--ct-filter* _expr_"
+msgstr "*-Q*, *--filter* _израз_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:144
+msgid ""
+"Define a restriction for the next counter. This feature is EXPERIMENTAL. See "
+"also *--ct* and *scols-filter*(5). For example, aggregate sizes by device "
+"type:"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:147
+#, no-wrap
+msgid ""
+" lsblk --ct-filter 'TYPE==\"part\"' --ct Partitions:SIZE:sum \\\n"
+" --ct-filter 'TYPE==\"disk\"' --ct WholeDisks:SIZE:sum\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:151
msgid ""
"Produce output in raw format. The output lines are still ordered by "
"dependencies. All potentially unsafe characters are hex-escaped (\\x<code>) "
@@ -18271,13 +20066,13 @@ msgstr ""
"(\\x<кôд>) у колонама НАЗИВ, КНАЗИВ, НАТПИС, ПАРТНАТПИС и ТАЧКАКАЧЕЊА."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:103
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:152
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--scsi*"
msgstr "*-S*, *--scsi*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:105
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:154
msgid ""
"Output info about SCSI devices only. All partitions, slaves and holder "
"devices are ignored."
@@ -18286,13 +20081,13 @@ msgstr ""
"држачи уређаја се занемарују."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:106
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:155
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--inverse*"
msgstr "*-s*, *--inverse*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:108
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:157
msgid ""
"Print dependencies in inverse order. If the *--list* output is requested "
"then the lines are still ordered by dependencies."
@@ -18301,13 +20096,13 @@ msgstr ""
"редови још увек поређани према зависностима."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:158
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--tree*[**=**__column__]"
msgstr "*-T*, *--tree*[**=**__колона__]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:111
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:160
msgid ""
"Force tree-like output format. If _column_ is specified, then a tree is "
"printed in the column. The default is NAME column."
@@ -18316,32 +20111,32 @@ msgstr ""
"стабло исписује у колони. Основно је НАЗИВ колоне."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:112
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:161
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--topology*"
msgstr "*-t*, *--topology*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:114
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:163
msgid "Output info about block-device topology. This option is equivalent to"
msgstr ""
"Исписује информације о топологији блок уређаја. Ова опција је еквивалент са"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:116
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:165
msgid ""
"NAME,ALIGNMENT,MIN-IO,OPT-IO,PHY-SEC,LOG-SEC,ROTA,SCHED,RQ-SIZE,RA,WSAME*."
msgstr ""
"НАЗИВ,ПОРАВНАЊЕ,МИН-УИ,ОПЦ-УИ,ФИЗ-СЕК,ДНВ-СЕК,РОТА,ЗАКА,RQ-ВЕЛ,RA,W-ИСТО*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:119
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:168
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--width* _number_"
msgstr "*-w*, *--width* _број_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:121
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:170
msgid ""
"Specifies output width as a number of characters. The default is the number "
"of the terminal columns, and if not executed on a terminal, then output "
@@ -18357,13 +20152,13 @@ msgstr ""
"коришћења је на пример када *lsblk* користи наредба *watch*(1)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:122
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:171
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--sort* _column_"
msgstr "*-x*, *--sort* _колона_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:124
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:173
msgid ""
"Sort output lines by _column_. This option enables *--list* output format by "
"default. It is possible to use the option *--tree* to force tree-like output "
@@ -18374,7 +20169,7 @@ msgstr ""
"налик стаблу а тада се гране стабла ређају према _колони_."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:127
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:176
msgid ""
"The column name will be modified to contain only characters allowed for "
"shell variable identifiers, for example, MIN_IO and FSUSE_PCT instead of MIN-"
@@ -18390,24 +20185,24 @@ msgstr ""
"потребно захтевати то понашање са *--shell*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:128
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:177
#, no-wrap
msgid "*-z*, *--zoned*"
msgstr "*-z*, *--zoned*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:130
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:179
msgid "Print the zone related information for each device."
msgstr "Исписује информације односне на зону за сваки уређај."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:131
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:180
#, no-wrap
msgid "*--sysroot* _directory_"
msgstr "*--sysroot* _директоријум_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:133
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:182
msgid ""
"Gather data for a Linux instance other than the instance from which the "
"*lsblk* command is issued. The specified directory is the system root of the "
@@ -18420,55 +20215,55 @@ msgstr ""
"заменити датотекама текста са „udev“ атрибутима."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:142 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:191 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
#, no-wrap
msgid "32"
msgstr "32"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:144
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:193
msgid "none of specified devices found"
msgstr "није нађен ниједан уређај"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:145 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:194 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:82
#, no-wrap
msgid "64"
msgstr "64"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:147
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:196
msgid "some specified devices found, some not found"
msgstr "нађени су неки наведени уређаји, неки нису"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:150
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:199
#, no-wrap
msgid "*LSBLK_DEBUG*=all"
msgstr "*LSBLK_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:152
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:201
msgid "enables *lsblk* debug output."
msgstr "укључује излаз *lsblk* прочишћавања."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:155 ../sys-utils/swapon.8.adoc:130
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:204 ../sys-utils/swapon.8.adoc:130
msgid "enables *libblkid* debug output."
msgstr "укључује излаз *libblkid* прочишћавања."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:158 ../sys-utils/swapon.8.adoc:127
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:207 ../sys-utils/swapon.8.adoc:127
msgid "enables *libmount* debug output."
msgstr "укључује излаз *libmount* прочишћавања."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:161
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:210
msgid "enables *libsmartcols* debug output."
msgstr "укључује излаз *libsmartcols* прочишћавања."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:168
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:217
msgid ""
"For partitions, some information (e.g., queue attributes) is inherited from "
"the parent device."
@@ -18477,7 +20272,7 @@ msgstr ""
"родитељског уређаја."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:170
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:219
msgid ""
"The *lsblk* command needs to be able to look up each block device by major:"
"minor numbers, which is done by using _/sys/dev/block_. This sysfs block "
@@ -18492,23 +20287,300 @@ msgstr ""
"*CONFIG_SYSFS* укључено у време изградње кернела."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:175
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:224
msgid ""
"mailto:gmazyland@gmail.com[Milan Broz], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr ""
"mailto:gmazyland@gmail.com[Milan Broz], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:181
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:231
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*libblkid*(3),\n"
+#| "*findfs*(8),\n"
+#| "*lsblk*(8),\n"
+#| "*wipefs*(8)\n"
+msgid "*blkid*(8), *findmnt*(8) *ls*(1), *scols-filter*(5)"
+msgstr ""
+"*libblkid*(3),\n"
+"*findfs*(8),\n"
+"*lsblk*(8),\n"
+"*wipefs*(8)\n"
+
+#. type: Title =
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:2
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "lslocks(8)"
+msgid "lsclocks(1)"
+msgstr "lslocks(8)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:12
+#, fuzzy
+#| msgid "lslocks - list local system locks"
+msgid "lsclocks - display system clocks"
+msgstr "lslocks - исписује закључавања локалног система"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:16
+#, fuzzy
+#| msgid "*lslocks* [options]\n"
+msgid "*lsclocks* [option]"
+msgstr "*lslocks* [опције]\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:20
+#, fuzzy
+#| msgid "lslocks - list local system locks"
+msgid "*lsclocks* is a simple command to display system clocks."
+msgstr "lslocks - исписује закључавања локалног система"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:23
+msgid ""
+"It allows to display information like current time and resolution of clocks "
+"like CLOCK_MONOTONIC, CLOCK_REALTIME and CLOCK_BOOTTIME."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:31 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:27
+msgid "Don't print headings."
+msgstr "Не исписује заглавља."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:35 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:53
+msgid ""
+"Specify which output columns to print. See the *OUTPUT COLUMNS* section for "
+"details of available columns."
+msgstr ""
+"Наводи које колоне излаза ће се исписати. Видите одељак *КОЛОНЕ ИЗЛАЗА* за "
+"појединости о доступним колонама."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:38
+#, fuzzy
+#| msgid "Output all available columns."
+msgid "Output all columns."
+msgstr "Исписује све доступне колоне."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:41 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:59
+msgid "Use raw output format."
+msgstr "Користи сирови излазни формат."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:42
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-t*, *--timeout* _seconds_"
+msgid "*-r*, *--time* _clock_"
+msgstr "*-t*, *--timeout* _секунде_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:44
+msgid "Show current time of one specific clock."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:45
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*--discard=once*"
+msgid "*--no-discover-dynamic*"
+msgstr "*--discard=once*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:47
+msgid "Do not try to discover dynamic clocks."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:48
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-s*, *--socket* _path_"
+msgid "*-d*, *--dynamic-clock* _path_"
+msgstr "*-s*, *--socket* _путања_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:51
+msgid "Also display specified dynamic clock. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:52
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-o*, *--no-overwrite*"
+msgid "*--no-discover-rtc*"
+msgstr "*-o*, *--no-overwrite*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:54
+msgid "Do not try to discover RTCs."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:55
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-T*, *--target* _path_"
+msgid "*-x*, *--rtc* _path_"
+msgstr "*-T*, *--target* _путања_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:58
+msgid "Also display specified RTC. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:59
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-C*, *--cont-clock* _opt_arg_"
+msgid "*-c*, *--cpu-clock* _pid_"
+msgstr "*-C*, *--cont-clock* _опц_арг_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:62
+msgid ""
+"Also display CPU clock of specified process. Can be specified multiple "
+"times."
+msgstr ""
+
+#. type: Title ==
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:65 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:118
+#, no-wrap
+msgid "OUTPUT COLUMNS"
+msgstr "КОЛОНЕ ИЗЛАЗА"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:68 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:121
+msgid "Each column has a type. Types are surround by < and >."
+msgstr "Свака колона има врсту. Врсте су између < и >."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:69 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:500
#, no-wrap
+msgid "TYPE <``string``>"
+msgstr "ВРСТА <„ниска“>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:71
+#, fuzzy
+#| msgid "superblok type"
+msgid "Clock type."
+msgstr "врста суперблока"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:72
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "PID <``number``>"
+msgid "ID <``number``>"
+msgstr "ПИД <„број“>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:74
+msgid "Numeric clock ID."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:75
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "ASSOC <``string``>"
+msgid "CLOCK <``string``>"
+msgstr "ПРИДРУ <„ниска“>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:77
+msgid "Name in the form *CLOCK_*"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:78 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:267
+#, no-wrap
+msgid "NAME <``string``>"
+msgstr "НАЗИВ <„ниска“>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:80
+msgid "Shorter, easier to read name."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:81
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "TID <``number``>"
+msgid "TIME <``number``>"
+msgstr "ТИД <„број“>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:83
+msgid "Current clock timestamp as returned by *clock_gettime()*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:84
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "SOURCE <``string``>"
+msgid "ISO_TIME <``string``>"
+msgstr "ИЗВОР <„ниска“>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:86
+msgid "ISO8601 formatted version of *TIME*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:87
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "POS <``number``>"
+msgid "RESOL_RAW <``number``>"
+msgstr "ПОЛ <„број“>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:89
+msgid "Clock resolution as returned by *clock_getres*(2)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:90
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "POS <``number``>"
+msgid "RESOL <``number``>"
+msgstr "ПОЛ <„број“>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:92
+msgid "Human readable version of *RESOL_RAW*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:93
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "NAME <``string``>"
+msgid "REL_TIME <``string``>"
+msgstr "НАЗИВ <„ниска“>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:95
+msgid "*TIME* time formatted as time range."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:96
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "INODE <``number``>"
+msgid "NS_OFFSET <``number``>"
+msgstr "И-ЧВОР <„број“>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:98
msgid ""
-"*ls*(1),\n"
-"*blkid*(8),\n"
-"*findmnt*(8)\n"
+"Offset of the current namespace to the parent namespace as read from */proc/"
+"self/timens_offsets*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:107
+msgid "*clock_getres*(2) *clock_gettime*(2)"
msgstr ""
-"*ls*(1),\n"
-"*blkid*(8),\n"
-"*findmnt*(8)\n"
#. Copyright 2021 Red Hat, Inc.
#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
@@ -18525,36 +20597,56 @@ msgstr "lsfd - исписује описнике датотека"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*lsfd* [option]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsfd* [option]\n"
+msgid "*lsfd* [option]"
msgstr "*lsfd* [опција]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*lsfd* is intended to be a modern replacement for *lsof*(8) on Linux systems.\n"
-"Unlike *lsof*, *lsfd* is specialized to Linux kernel; it supports Linux\n"
-"specific features like namespaces with simpler code. *lsfd* is not a\n"
-"drop-in replacement for *lsof*; they are different in the command line\n"
-"interface and output formats.\n"
-msgstr ""
-"*lsfd* је замишљено да буде савремена замена за *lsof*(8) на Линукс системима.\n"
-"За разлику од *lsof*-а, *lsfd* је специјализован за Линукс кернел; подржава Линуксу\n"
-"специфичне функције као што су називни простори са једноставнијим кодом. *lsfd* није\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsfd* is intended to be a modern replacement for *lsof*(8) on Linux "
+#| "systems.\n"
+#| "Unlike *lsof*, *lsfd* is specialized to Linux kernel; it supports Linux\n"
+#| "specific features like namespaces with simpler code. *lsfd* is not a\n"
+#| "drop-in replacement for *lsof*; they are different in the command line\n"
+#| "interface and output formats.\n"
+msgid ""
+"*lsfd* is intended to be a modern replacement for *lsof*(8) on Linux "
+"systems. Unlike *lsof*, *lsfd* is specialized to Linux kernel; it supports "
+"Linux specific features like namespaces with simpler code. *lsfd* is not a "
+"drop-in replacement for *lsof*; they are different in the command line "
+"interface and output formats."
+msgstr ""
+"*lsfd* је замишљено да буде савремена замена за *lsof*(8) на Линукс "
+"системима.\n"
+"За разлику од *lsof*-а, *lsfd* је специјализован за Линукс кернел; подржава "
+"Линуксу\n"
+"специфичне функције као што су називни простори са једноставнијим кодом. "
+"*lsfd* није\n"
"уметнута замена за *lsof*; разликују се у линији наредби\n"
"сучељу и излазним форматима.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:38
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*lsfd* uses Libsmartcols for output formatting and filtering. See the description of *--output*\n"
-"option for customizing the output format, and *--filter* option for filtering. Use *lsfd --help*\n"
-"to get a list of all available columns.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsfd* uses Libsmartcols for output formatting and filtering. See the "
+#| "description of *--output*\n"
+#| "option for customizing the output format, and *--filter* option for "
+#| "filtering. Use *lsfd --help*\n"
+#| "to get a list of all available columns.\n"
+msgid ""
+"*lsfd* uses Libsmartcols for output formatting and filtering. See the "
+"description of *--output* option for customizing the output format, and *--"
+"filter* option for filtering. Use *lsfd --list-columns* to get a list of all "
+"available columns."
msgstr ""
-"*lsfd* користи „Libsmartcols“ за форматирање излаза и филтрирање. Видите опис *--output*\n"
-"опције за прилагођавање формата излаза, и опцију *--filter* за филтрирање. Користите *lsfd --help*\n"
+"*lsfd* користи „Libsmartcols“ за форматирање излаза и филтрирање. Видите "
+"опис *--output*\n"
+"опције за прилагођавање формата излаза, и опцију *--filter* за филтрирање. "
+"Користите *lsfd --help*\n"
"да добијете списак свих доступних колона.\n"
#. type: Labeled list
@@ -18569,20 +20661,6 @@ msgid "List in threads level."
msgstr "Исписује ниво у нитима."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:49 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:27
-msgid "Don't print headings."
-msgstr "Не исписује заглавља."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:53
-msgid ""
-"Specify which output columns to print. See the *OUTPUT COLUMNS* section for "
-"details of available columns."
-msgstr ""
-"Наводи које колоне излаза ће се исписати. Видите одељак *КОЛОНЕ ИЗЛАЗА* за "
-"појединости о доступним колонама."
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:56
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
@@ -18592,11 +20670,6 @@ msgstr ""
"+_списак_ (нпр., *lsfd -o +DELETED*)."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:59
-msgid "Use raw output format."
-msgstr "Користи сирови излазни формат."
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:62
msgid "Don't truncate text in columns."
msgstr "Не скраћује текст у колонама."
@@ -18643,17 +20716,15 @@ msgstr "*-i*[4|6], *--inet*[=4|6]"
msgid "List only IPv4 sockets and/or IPv6 sockets."
msgstr "Исписује само IPv4 и/или IPv6 прикључнице."
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:76
-#, no-wrap
-msgid "*-Q*, *--filter* _expr_"
-msgstr "*-Q*, *--filter* _израз_"
-
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:79
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Print only the files matching the condition represented by the _expr_. "
+#| "See also *FILTER EXAMPLES*."
msgid ""
"Print only the files matching the condition represented by the _expr_. See "
-"also *FILTER EXAMPLES*."
+"also *scols-filter*(5) and *FILTER EXAMPLES*."
msgstr ""
"Исписује само датотеке које одговарају услову представљеном са _израз_. "
"Видите такође *ПРИМЕРИ ФИЛТЕРА*."
@@ -18681,8 +20752,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:90
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "See *FILTER EXPRESSION* about _filter_expr_. _label_ should not include "
+#| "`{` nor `:`. You can define multiple counters by specifying this option "
+#| "multiple times."
msgid ""
-"See *FILTER EXPRESSION* about _filter_expr_. _label_ should not include `{` "
+"See *scols-filter*(5) about _filter_expr_. _label_ should not include `{` "
"nor `:`. You can define multiple counters by specifying this option multiple "
"times."
msgstr ""
@@ -18761,20 +20837,14 @@ msgstr "*--dump-counters*"
msgid "Dump the definition of counters used in *--summary* output."
msgstr "Исписује дефиницију бројача коришћених у излазу *--summary*."
-#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:115
-#, no-wrap
-msgid "OUTPUT COLUMNS"
-msgstr "КОЛОНЕ ИЗЛАЗА"
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:118
-msgid "Each column has a type. Types are surround by < and >."
-msgstr "Свака колона има врсту. Врсте су између < и >."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:115
+msgid "List available columns that you can specify at *--output* option."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:122
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:125
msgid ""
"CAUTION{colon} The names and types of columns are not stable yet. They may "
"be changed in the future releases."
@@ -18783,231 +20853,427 @@ msgstr ""
"у будућим издањима."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:123
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:126
#, no-wrap
msgid "AINODECLASS <``string``>"
msgstr "AINODECLASS <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:125
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:128
msgid "Class of anonymous inode."
msgstr "Класа анонимног и-чвора."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:126
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:129
#, no-wrap
msgid "ASSOC <``string``>"
msgstr "ПРИДРУ <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:128
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:131
msgid "Association between file and process."
msgstr "Придруживање између датотеке и процеса."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:129
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "BLKDRV <``string``>"
msgstr "БЛКДРВ <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:131
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:134
msgid "Block device driver name resolved by `/proc/devices`."
msgstr ""
"Назив уграђеног програма блок уређаја решеног од стране „/proc/devices“."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:132
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:135
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "PID <``number``>"
+msgid "BPF-MAP.ID <``number``>"
+msgstr "ПИД <„број“>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:137
+msgid "Bpf map ID."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:138
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "TYPE <``string``>"
+msgid "BPF-MAP.TYPE <``string``>"
+msgstr "ВРСТА <„ниска“>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:140
+msgid "Decoded name of bpf map type."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:141
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "MAPLEN <``number``>"
+msgid "BPF-MAP.TYPE.RAW <``number``>"
+msgstr "МАПДУЖ <„број“>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:143
+msgid "Bpf map type (raw)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:144
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "NAME <``string``>"
+msgid "BPF.NAME <``string``>"
+msgstr "НАЗИВ <„ниска“>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:146
+msgid "Bpf object name."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:147
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "PID <``number``>"
+msgid "BPF-PROG.ID <``number``>"
+msgstr "ПИД <„број“>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:149
+msgid "Bpf program ID."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:150
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "SOCK.TYPE <``string``>"
+msgid "BPF-PROG.TYPE <``string``>"
+msgstr "SOCK.TYPE <„ниска“>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:152
+msgid "Decoded name of bpf program type."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:153
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "PIDFD.PID <``number``>"
+msgid "BPF-PROG.TYPE.RAW <``number``>"
+msgstr "ОДПИД.ПИД <„број“>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:155
+msgid "Bpf program type (raw)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:156
#, no-wrap
msgid "CHRDRV <``string``>"
msgstr "ЗНКДРВ <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:134
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:158
msgid "Character device driver name resolved by `/proc/devices`."
msgstr ""
"Назив уграђеног програма знаковног уређаја решеног од стране „/proc/devices“."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:135
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:159
#, no-wrap
msgid "COMMAND <``string``>"
msgstr "НАРЕДБА <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:137
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:161
msgid "Command of the process opening the file."
msgstr "Наредба процеса који отвара датотеку."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:138
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:162
#, no-wrap
msgid "DELETED <``boolean``>"
msgstr "ОБРИСАНО <„логичка“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:140
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:164
msgid "Reachability from the file system."
msgstr "Досежност са система датотека."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:141
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:165
#, no-wrap
msgid "DEV <``string``>"
msgstr "УРЕЂ <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:143
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:167
msgid "ID of the device containing the file."
msgstr "ИД уређаја који садржи датотеку."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:144
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:168
#, no-wrap
msgid "DEVTYPE <``string``>"
msgstr "ВРСТАУРЕЂ <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:146
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:170
msgid "Device type (`blk`, `char`, or `nodev`)."
msgstr "Врста уређаја (blk, char, или nodev)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:147
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:171
#, no-wrap
msgid "ENDPOINT <``string``>"
msgstr "КРАЈЊАТАЧКА <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:151
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:173
+msgid "IPC endpoints information communicated with the fd."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:177
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsfd* collects endpoints within the processes that\n"
+#| "*lsfd* scans; *lsfd* may miss some endpoints\n"
+#| "if you limits the processes with *-p* option.\n"
msgid ""
-"IPC endpoints information communicated with the fd. The format of the "
-"column depends on the object associated with the fd:"
+"*lsfd* collects endpoints within the processes that *lsfd* scans; *lsfd* may "
+"miss some endpoints if you limits the processes with *-p* option."
+msgstr ""
+"*lsfd* прикупља крајње тачке у процесима које\n"
+"*lsfd* скенира; *lsfd* може промашити неке крајње\n"
+"тачке ако ограничите процесе опцијом *-p*.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:180
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "IPC endpoints information communicated with the fd. The format of the "
+#| "column depends on the object associated with the fd:"
+msgid "The format of the column depends on the object associated with the fd:"
msgstr ""
"Информације IPC крајњих тачака објављених са описником датотеке. Формат "
"колоне зависи од објекта придруженог са описником датотеке."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:152
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:181
#, no-wrap
msgid "FIFO type"
msgstr "ПУПИ врста."
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:182
+#, no-wrap
+msgid "mqueue type"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:183
+#, no-wrap
+msgid "ptmx and pts sources"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:154
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:185
msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_[-r][-w]"
msgstr "_ПИД_,_НАРЕДБА_,_ПРИДРУЖ_[-r][-w]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:157
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:188
msgid ""
"The last characters ([-r][-w]) represents the read and/or write mode of the "
"endpoint."
msgstr ""
"Последњи знак ([-r][-w]) представља режим читања и/или писања крајње тачке."
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:189
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "device transport type"
+msgid "eventfd type"
+msgstr "врста преноса уређаја"
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:162
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:191
+#, fuzzy
+#| msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_[-r][-w]"
+msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_"
+msgstr "_ПИД_,_НАРЕДБА_,_ПРИДРУЖ_[-r][-w]"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:192 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:340
#, no-wrap
+msgid "UNIX-STREAM"
+msgstr "UNIX-STREAM"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:194
+#, fuzzy
+#| msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_[-r][-w]"
+msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_[-r?][-w?]"
+msgstr "_ПИД_,_НАРЕДБА_,_ПРИДРУЖ_[-r][-w]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:197
msgid ""
-"*lsfd* collects endpoints within the processes that\n"
-"*lsfd* scans; *lsfd* may miss some endpoints\n"
-"if you limits the processes with *-p* option.\n"
+"About the last characters ([-r?][-w?]), see the description of _SOCK."
+"SHUTDOWN_."
msgstr ""
-"*lsfd* прикупља крајње тачке у процесима које\n"
-"*lsfd* скенира; *lsfd* може промашити неке крајње\n"
-"тачке ако ограничите процесе опцијом *-p*.\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:163
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:198
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "MNTID <``number``>"
+msgid "EVENTFD.ID <``number``>"
+msgstr "ИДКЧЊА <„број“>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:200
+#, fuzzy
+#| msgid "Mount ID."
+msgid "Eventfd ID."
+msgstr "ИД качења."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:201
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "ENDPOINT <``string``>"
+msgid "EVENTPOLL.TFDS <``string``>"
+msgstr "КРАЈЊАТАЧКА <„ниска“>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:203
+#, fuzzy
+#| msgid "File descriptor for the file."
+msgid "File descriptors targeted by the eventpoll file."
+msgstr "Описник датотеке за датотеку."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:204
#, no-wrap
msgid "FD <``number``>"
msgstr "ОД <„број“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:165
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:206
msgid "File descriptor for the file."
msgstr "Описник датотеке за датотеку."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:166
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:207
#, no-wrap
msgid "FLAGS <``string``>"
msgstr "ЗАСТАВИЦЕ <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:168
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:209
msgid "Flags specified when opening the file."
msgstr "Заставице наведене приликом отварања датотеке."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:169
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:210
#, no-wrap
msgid "FUID <``number``>"
msgstr "ДУИД <„број“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:171
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:212
msgid "User ID number of the file's owner."
msgstr "ИД број корисника власника датотеке."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:172
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:213
#, no-wrap
msgid "INET.LADDR <``string``>"
msgstr "ИНЕТ.ЛАДР <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:174
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:215
msgid "Local IP address."
msgstr "Локална ИП адреса."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:175
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:216
#, no-wrap
msgid "INET.RADDR <``string``>"
msgstr "ИНЕТ.УАДР <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:177
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:218
msgid "Remote IP address."
msgstr "Удаљена ИП адреса."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:178
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:219
#, no-wrap
msgid "INET6.LADDR <``string``>"
msgstr "ИНЕТ6.ЛАДР <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:180
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:221
msgid "Local IP6 address."
msgstr "Локална ИП6 адреса."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:181
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:222
#, no-wrap
msgid "INET6.RADDR <``string``>"
msgstr "ИНЕТ6.УАДР <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:183
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:224
msgid "Remote IP6 address."
msgstr "Удаљена ИП6 адреса."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:184
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:225
#, no-wrap
msgid "INODE <``number``>"
msgstr "И-ЧВОР <„број“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:186
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:227
msgid "Inode number."
msgstr "Број и-чвора."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:187
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:228
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "AINODECLASS <``string``>"
+msgid "INOTIFY.INODES <``string``>"
+msgstr "AINODECLASS <„ниска“>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:232
+msgid ""
+"Cooked version of INOTIFY.INODES.RAW. The format of the element is _inode-"
+"number_,_source-of-inode_."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:233
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "INET.LADDR <``string``>"
+msgid "INOTIFY.INODES.RAW <``string``>"
+msgstr "ИНЕТ.ЛАДР <„ниска“>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:236
+msgid ""
+"List of monitoring inodes. The format of the element is _inode-number_``,"
+"``_device-major_``:``_device-minor_."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:237
#, no-wrap
msgid "KNAME <``string``>"
msgstr "НАЗИВ <„ниска“>"
@@ -19021,7 +21287,7 @@ msgstr "НАЗИВ <„ниска“>"
#. `_u_` p
#. Not only u but also p is decorated with underline.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:198
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:248
msgid ""
"Raw file name extracted from from ``/proc/``_pid_``/fd/``_fd_ or ``/proc/"
"``_pid_``/map_files/``_region_."
@@ -19030,153 +21296,218 @@ msgstr ""
"map_files/“_регион_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:199
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:249
#, no-wrap
msgid "KTHREAD <``boolean``>"
msgstr "КНИТ <„логичка“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:201
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:251
msgid "Whether the process is a kernel thread or not."
msgstr "Да ли је процес нит кернела или није."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:202
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:252
#, no-wrap
msgid "MAJ:MIN <``string``>"
msgstr "MAJ:MIN <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:204
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:254
msgid "Device ID for special, or ID of device containing file."
msgstr "ИД уређаја за специјални, или ИД уређаја који садржи датотеку."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:205
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:255
#, no-wrap
msgid "MAPLEN <``number``>"
msgstr "МАПДУЖ <„број“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:207
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:257
msgid "Length of file mapping (in page)."
msgstr "Дужина мапирања датотеке (у страници)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:208
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:258
#, no-wrap
msgid "MISCDEV <``string``>"
msgstr "РАЗНУРЕЂ <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:210
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:260
msgid "Misc character device name resolved by `/proc/misc`."
msgstr "Назив разног знаковног уређаја ког решава „/proc/misc“."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:211
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:261
#, no-wrap
msgid "MNTID <``number``>"
msgstr "ИДКЧЊА <„број“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:213
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:263
msgid "Mount ID."
msgstr "ИД качења."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:214
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:264
#, no-wrap
msgid "MODE <``string``>"
msgstr "РЕЖИМ <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:216
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:266
msgid "Access mode (rwx)."
msgstr "Режим приступа (rwx)."
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:217
-#, no-wrap
-msgid "NAME <``string``>"
-msgstr "НАЗИВ <„ниска“>"
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:219
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:269
msgid "Cooked version of KNAME. It is mostly same as KNAME."
msgstr "Обрађено издање КНАЗИВ-а. Углавном је исто као КНАЗИВ."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:221
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:271
msgid "Some files have special formats and information sources:"
msgstr "Неке датотеке имају посебне формате и изворе информација:"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:222
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:272
+#, no-wrap
+msgid "bpf-map"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:274
+msgid "id=_BPF-MAP.ID_ type=_BPF-MAP.TYPE_[ name=_BPF.NAME_]"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:275
+#, no-wrap
+msgid "bpf-prog"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:277
+msgid "id=_BPF-PROG.ID_ type=_BPF-PROG.TYPE_[ name=_BPF.NAME_]"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:278
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*event*"
+msgid "eventpoll"
+msgstr "*event*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:280
+msgid "tfds=_EVENTPOLL.TFDS_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:281
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*event*"
+msgid "eventfd"
+msgstr "*event*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:283
+msgid "id=_EVENTFD.ID_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:284
+#, no-wrap
+msgid "inotify"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:286
+msgid "inodes=_INOTIFY.INODES_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:287
+#, no-wrap
+msgid "misc:tun"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:289
+msgid "iface=_TUN.IFACE_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:290
#, no-wrap
msgid "NETLINK"
msgstr "МРЕЖНАВЕЗА"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:224
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:292
msgid ""
"protocol=_NETLINK.PROTOCOL_[ lport=_NETLINK.LPORT_[ group=_NETLINK.GROUPS_]]"
msgstr ""
"protocol=_NETLINK.PROTOCOL_[ lport=_NETLINK.LPORT_[ group=_NETLINK.GROUPS_]]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:225
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:293
#, no-wrap
msgid "PACKET"
msgstr "ПАКЕТ"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:227
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:295
msgid "type=_SOCK.TYPE_[ protocol=_PACKET.PROTOCOL_][ iface=_PACKET.IFACE_]"
msgstr "type=_SOCK.TYPE_[ protocol=_PACKET.PROTOCOL_][ iface=_PACKET.IFACE_]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:228
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:296
#, no-wrap
msgid "pidfd"
msgstr "pidfd"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:230
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:298
msgid "pid=_TARGET-PID_ comm=_TARGET-COMMAND_ nspid=_TARGET-NSPIDS_"
msgstr "pid=_TARGET-PID_ comm=_TARGET-COMMAND_ nspid=_TARGET-NSPIDS_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:233
-#, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:301
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsfd* extracts _TARGET-PID_ and _TARGET-NSPIDS_ from\n"
+#| "``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_.\n"
msgid ""
-"*lsfd* extracts _TARGET-PID_ and _TARGET-NSPIDS_ from\n"
-"``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_.\n"
+"*lsfd* extracts _TARGET-PID_ and _TARGET-NSPIDS_ from ``/proc/``_pid_``/"
+"fdinfo/``_fd_."
msgstr ""
"*lsfd* ИЗВЛАЧИ _TARGET-PID_ И _TARGET-NSPIDS_ из\n"
"„/proc/“_пид_„/fdinfo/“_од_.\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:234
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:302
#, no-wrap
msgid "PING"
msgstr "ПИНГ"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:236
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:304
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ id=_PING.ID_][ laddr=_INET.LADDR_ [ raddr=_INET.RADDR_]]"
msgstr ""
"state=_SOCK.STATE_[ id=_PING.ID_][ laddr=_INET.LADDR_ [ raddr=_INET.RADDR_]]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:237
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:305
#, no-wrap
msgid "PINGv6"
msgstr "ПИНГв6"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:239
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:307
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ id=_PING.ID_][ laddr=_INET6.LADDR_ [ raddr=_INET6."
"RADDR_]]"
@@ -19185,13 +21516,35 @@ msgstr ""
"RADDR_]]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:240
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:308
+#, no-wrap
+msgid "ptmx"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:310
+msgid "tty-index=_PTMX.TTY-INDEX_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:313
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsfd* extracts _TARGET-PID_ and _TARGET-NSPIDS_ from\n"
+#| "``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_.\n"
+msgid "*lsfd* extracts _PTMX.TTY-INDEX_ from ``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_."
+msgstr ""
+"*lsfd* ИЗВЛАЧИ _TARGET-PID_ И _TARGET-NSPIDS_ из\n"
+"„/proc/“_пид_„/fdinfo/“_од_.\n"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:314
#, no-wrap
msgid "RAW"
msgstr "RAW"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:242
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:316
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ protocol=_RAW.PROTOCOL_ [ laddr=_INET.LADDR_ "
"[ raddr=_INET.RADDR_]]]"
@@ -19200,13 +21553,13 @@ msgstr ""
"[ raddr=_INET.RADDR_]]]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:243
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:317
#, no-wrap
msgid "RAWv6"
msgstr "RAWv6"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:245
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:319
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ protocol=_RAW.PROTOCOL_ [ laddr=_INET6.LADDR_ "
"[ raddr=_INET6.RADDR_]]]"
@@ -19215,147 +21568,182 @@ msgstr ""
"[ raddr=_INET6.RADDR_]]]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:246
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:320
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "signals"
+msgid "signalfd"
+msgstr "сигнали"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:322
+msgid "mask=_SIGNALFD.MASK_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:323
#, no-wrap
msgid "TCP"
msgstr "TCP"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:247
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:324
#, no-wrap
msgid "TCPv6"
msgstr "TCPv6"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:249
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:326
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_TCP.LADDR_ [ raddr=_TCP.RADDR_]]"
msgstr "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_TCP.LADDR_ [ raddr=_TCP.RADDR_]]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:250
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:327
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "timed out"
+msgid "timerfd"
+msgstr "истекло је време"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:329
+msgid ""
+"clockid=_TIMERFD.CLOCKID_[ remaining=_TIMERFD.REMAINING_ [ interval=_TIMERFD."
+"INTERVAL_]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:330
#, no-wrap
msgid "UDP"
msgstr "UDP"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:251
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:331
#, no-wrap
msgid "UDPv6"
msgstr "UDPv6"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:253
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:333
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_UDP.LADDR_ [ raddr=_UDP.RADDR_]]"
msgstr "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_UDP.LADDR_ [ raddr=_UDP.RADDR_]]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:255
-#, no-wrap
-msgid "*lsfd* hides ``raddr=`` if _UDP.RADDR_ is ``0.0.0.0`` and _UDP.RPORT_ is 0.\n"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:335
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsfd* hides ``raddr=`` if _UDP.RADDR_ is ``0.0.0.0`` and _UDP.RPORT_ is "
+#| "0.\n"
+msgid ""
+"*lsfd* hides ``raddr=`` if _UDP.RADDR_ is ``0.0.0.0`` and _UDP.RPORT_ is 0."
msgstr "*lsfd* скрива „raddr=“ ако је _UDP.RADDR_ „0.0.0.0“ и _UDP.RPORT_ 0.\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:256
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:336
#, no-wrap
msgid "UDP-LITE"
msgstr "UDP-LITE"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:257
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:337
#, no-wrap
msgid "UDPLITEv6"
msgstr "UDPLITEv6"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:259
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:339
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_UDPLITE.LADDR_ [ raddr=_UDPLITE.RADDR_]]"
msgstr "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_UDPLITE.LADDR_ [ raddr=_UDPLITE.RADDR_]]"
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:260
-#, no-wrap
-msgid "UNIX-STREAM"
-msgstr "UNIX-STREAM"
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:262
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:342
msgid "state=_SOCK.STATE_[ path=_UNIX.PATH_]"
msgstr "state=_SOCK.STATE_[ path=_UNIX.PATH_]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:263
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:343
#, no-wrap
msgid "UNIX"
msgstr "UNIX"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:265
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:345
msgid "state=_SOCK.STATE_[ path=_UNIX.PATH_] type=_SOCK.TYPE_"
msgstr "state=_SOCK.STATE_[ path=_UNIX.PATH_] type=_SOCK.TYPE_"
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:350
+msgid ""
+"Note that `(deleted)` markers are removed from this column. Refer to "
+"_KNAME_, _DELETED_, or _XMODE_ to know the readability of the file from the "
+"file system."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:266
-#, no-wrap
-msgid "NETLINK.GROUPS <``number``>>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:352
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "NETLINK.GROUPS <``number``>>"
+msgid "NETLINK.GROUPS <``number``>"
msgstr "МРЕЖНАВЕЗА.ГРУПЕ <„број“>>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:268
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:354
msgid "Netlink multicast groups."
msgstr "Мултикаст групе мрежне везе."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:269
-#, no-wrap
-msgid "NETLINK.LPORT <``number``>>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:355
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "NETLINK.LPORT <``number``>>"
+msgid "NETLINK.LPORT <``number``>"
msgstr "МРЕЖНАВЕЗА.ЛПРИКЉУЧНИК <„број“>>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:271
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:357
msgid "Netlink local port id."
msgstr "Ид локалног прикључника мрежне везе."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:272
-#, no-wrap
-msgid "NETLINK.PROTOCOL <``string``>>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:358
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "NETLINK.PROTOCOL <``string``>>"
+msgid "NETLINK.PROTOCOL <``string``>"
msgstr "МРЕЖНАВЕЗА.ПРОТОКОЛ <„ниска“>>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:274
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:360
msgid "Netlink protocol."
msgstr "Протокол мрежне везе."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:275
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:361
#, no-wrap
msgid "NLINK <``number``>"
msgstr "БВЕЗЕ <„број“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:277
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:363
msgid "Link count."
msgstr "Укупност везе."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:278
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:364
#, no-wrap
msgid "NS.NAME <``string``>"
msgstr "НС.НАЗИВ <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:280
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:366
msgid "Name (_NS.TYPE_:[_INODE_]) of the namespace specified with the file."
msgstr "Назив (_NS.TYPE_:[_INODE_]) називног простора наведеног датотеком."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:281
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:367
#, no-wrap
msgid "NS.TYPE <``string``>"
msgstr "НС.ВРСТА <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:285
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:371
msgid ""
"Type of the namespace specified with the file. The type is `mnt`, `cgroup`, "
"`uts`, `ipc`, `user`, `pid`, `net`, `time`, or `unknown`."
@@ -19364,89 +21752,89 @@ msgstr ""
"„uts“, „ipc“, „user“, „pid“, „net“, „time“ или „unknown“."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:286
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:372
#, no-wrap
msgid "OWNER <``string``>"
msgstr "ВЛАСНИК <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:288
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:374
msgid "Owner of the file."
msgstr "Власник датотеке."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:289
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:375
#, no-wrap
msgid "PACKET.IFACE <``string``>"
msgstr "ПАКЕТ.IFACE <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:291
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:377
msgid "Interface name associated with the packet socket."
msgstr "Назив сучеља придруженог са прикључницом пакета."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:292
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:378
#, no-wrap
msgid "PACKET.PROTOCOL <``string``>"
msgstr "ПАКЕТ.ПРОТОКОЛ <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:294
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:380
msgid "L3 protocol associated with the packet socket."
msgstr "L3 протокол придружен са прикључницом пакета."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:295
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:381
#, no-wrap
msgid "PARTITION <``string``>"
msgstr "ПАРТИЦИЈА <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:297
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:383
msgid "Block device name resolved by `/proc/partition`."
msgstr "Назив блок уређаја како га решава „/proc/partition“."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:298
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:384
#, no-wrap
msgid "PID <``number``>"
msgstr "ПИД <„број“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:300
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:386
msgid "PID of the process opening the file."
msgstr "ПИД процеса који отвара датотеку."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:301
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:387
#, no-wrap
msgid "PIDFD.COMM <``string``>"
msgstr "ОДПИД.НАРЕДБА <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:303
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:389
msgid "Command of the process targeted by the pidfd."
msgstr "Наредба процеса који је на мети „pidfd“-а."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:304
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:390
#, no-wrap
msgid "PIDFD.NSPID <``string``>"
msgstr "ОДПИД.НСПИД <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:306
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:392
msgid "Value of NSpid field in ``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_ of the pidfd."
msgstr "Закон NSpid поља у „/proc/“_pid_„/fdinfo/“_fd_ „pidfd“-а."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:308
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:394
msgid "Quoted from kernel/fork.c of Linux source tree:"
msgstr "Цитирано из „кернела/fork.c“ стабла избора Линукса:"
#. type: delimited block _
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:314
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:400
msgid ""
"If pid namespaces are supported then this function will also print the pid "
"of a given pidfd refers to for all descendant pid namespaces starting from "
@@ -19459,7 +21847,7 @@ msgstr ""
"унос у „NSpid“ пољу биће истоветни."
#. type: delimited block _
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:318
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:404
msgid ""
"Note that this differs from the Pid and NSpid fields in /proc/<pid>/status "
"where Pid and NSpid are always shown relative to the pid namespace of the "
@@ -19470,123 +21858,177 @@ msgstr ""
"„procfs“ примерка."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:320
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:406
#, no-wrap
msgid "PIDFD.PID <``number``>"
msgstr "ОДПИД.ПИД <„број“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:322
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:408
msgid "PID of the process targeted by the pidfd."
msgstr "ПИД процеса који је на мети „pidfd“-а."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:323
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:409
#, no-wrap
msgid "PING.ID <`number`>"
msgstr "ПИНГ.ИД <„број“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:325
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:411
msgid "ICMP echo request id used on the PING socket."
msgstr "Ид захтева ICMP еха који се користи на PING прикључници."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:326
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:412
#, no-wrap
msgid "POS <``number``>"
msgstr "ПОЛ <„број“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:328
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:414
msgid "File position."
msgstr "Положај датотеке."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:329
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:415
#, no-wrap
msgid "RAW.PROTOCOL <``number``>"
msgstr "RAW.PROTOCOL <„број“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:331
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:417
msgid "Protocol number of the raw socket."
msgstr "Број протокола сирове прикључнице."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:332
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:418
#, no-wrap
msgid "RDEV <``string``>"
msgstr "RDEV <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:334
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:420
msgid "Device ID (if special file)."
msgstr "ИД уређаја (ако је посебна датотека)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:335
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:421
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "NAME <``string``>"
+msgid "SIGNALFD.MASK <``string``>"
+msgstr "НАЗИВ <„ниска“>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:423
+#, fuzzy
+#| msgid "signals"
+msgid "Masked signals."
+msgstr "сигнали"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:424
#, no-wrap
msgid "SIZE <``number``>"
msgstr "ВЕЛИЧИНА <„број“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:337
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:426
msgid "File size."
msgstr "Величина датотеке."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:338
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:427
#, no-wrap
msgid "SOCK.LISTENING <``boolean``>"
msgstr "SOCK.LISTENING <„логика“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:340
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:429
msgid "Listening socket."
msgstr "Прикључница ослушкивања."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:341
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:430
#, no-wrap
msgid "SOCK.NETS <``number``>"
msgstr "SOCK.NETS <„број“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:343
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:432
msgid "Inode identifying network namespace where the socket belongs to."
msgstr "И-чвор који одређује мрежни називни простор где прикључница пришпада."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:344
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:433
#, no-wrap
msgid "SOCK.PROTONAME <``string``>"
msgstr "SOCK.PROTONAME <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:346
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:435
msgid "Protocol name."
msgstr "Назив протокола."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:347
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:436
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "SOCK.STATE <``string``>"
+msgid "SOCK.SHUTDOWN <``string``>"
+msgstr "SOCK.STATE <„ниска“>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:438
+#, fuzzy
+#| msgid "State of socket."
+msgid "Shutdown state of socket."
+msgstr "Стање прикључнице."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:439
+#, no-wrap
+msgid "[-r?]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:443
+msgid ""
+"If the first character is _r_, the receptions are allowed. If it is _-_, "
+"the receptions are disallowed. If it is _?_, the state is unknown."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:444
+#, no-wrap
+msgid "[-w?]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:448
+msgid ""
+"If the second character is _w_, the transmissions are allowed. If it is _-"
+"_, the transmissions are disallowed. If it is _?_, the state is unknown."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:449
#, no-wrap
msgid "SOCK.STATE <``string``>"
msgstr "SOCK.STATE <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:349
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:451
msgid "State of socket."
msgstr "Стање прикључнице."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:350
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:452
#, no-wrap
msgid "SOCK.TYPE <``string``>"
msgstr "SOCK.TYPE <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:353
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:455
msgid ""
"Type of socket. Here type means the second parameter of socket system call:"
msgstr ""
@@ -19594,59 +22036,59 @@ msgstr ""
"прикључнице:"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:355
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:457
msgid "stream"
msgstr "stream"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:356
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:458
msgid "dgram"
msgstr "dgram"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:357
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:459
msgid "raw"
msgstr "raw"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:358
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:460
msgid "rdm"
msgstr "rdm"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:359
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:461
msgid "seqpacket"
msgstr "seqpacket"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:360
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:462
msgid "dccp"
msgstr "dccp"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:361
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:463
msgid "packet"
msgstr "пакет"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:362
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:464
#, no-wrap
msgid "SOURCE <``string``>"
msgstr "ИЗВОР <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:364
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:466
msgid "File system, partition, or device containing the file."
msgstr "Систем датотека, партиција или уређај који садржи датотеку."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:365
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:467
#, no-wrap
msgid "STTYPE <``string``>"
msgstr "STTYPE <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:367
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:469
msgid ""
"Raw file types returned from *stat*(2): BLK, CHR, DIR, FIFO, LINK, REG, "
"SOCK, or UNKN."
@@ -19655,576 +22097,372 @@ msgstr ""
"SOCK, или UNKN."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:368
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:470
#, no-wrap
msgid "TCP.LADDR <``string``>"
msgstr "TCP.LADDR <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:370
-msgid "Local L3 (INET.LADDR or INET6.LADDR) address and local TCP port."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:472
+#, fuzzy
+#| msgid "Local L3 (INET.LADDR or INET6.LADDR) address and local TCP port."
+msgid "Local L3 (_INET.LADDR_ or _INET6.LADDR_) address and local TCP port."
msgstr ""
"Локална L3 (INET.LADDR или INET6.LADDR) адреса и локални TCP прикључник."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:371
-#, no-wrap
-msgid "TCP.LPORT <``integer``>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:473
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "TCP.LPORT <``integer``>"
+msgid "TCP.LPORT <``number``>"
msgstr "TCP.LPORT <„цео_број>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:373
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:475
msgid "Local TCP port."
msgstr "Локални TCP прикључник."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:374
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:476
#, no-wrap
msgid "TCP.RADDR <``string``>"
msgstr "TCP.RADDR <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:376
-msgid "Remote L3 (INET.RADDR or INET6.RADDR) address and remote TCP port."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:478
+#, fuzzy
+#| msgid "Remote L3 (INET.RADDR or INET6.RADDR) address and remote TCP port."
+msgid "Remote L3 (_INET.RADDR_ or _INET6.RADDR_) address and remote TCP port."
msgstr ""
"Удаљена L3 (INET.RADDR или INET6.RADDR) адреса и удаљени TCP прикључник."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:377
-#, no-wrap
-msgid "TCP.RPORT <``integer``>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:479
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "TCP.RPORT <``integer``>"
+msgid "TCP.RPORT <``number``>"
msgstr "TCP.RPORT <„цео_број“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:379
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:481
msgid "Remote TCP port."
msgstr "Удаљени TCP прикључник."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:380
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:482
#, no-wrap
msgid "TID <``number``>"
msgstr "ТИД <„број“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:382
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:484
msgid "Thread ID of the process opening the file."
msgstr "ИД нити процеса који отвара датотеку."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:383
-#, no-wrap
-msgid "TYPE <``string``>"
-msgstr "ВРСТА <„ниска“>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:485
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "PIDFD.COMM <``string``>"
+msgid "TIMERFD.CLOCKID <``string``>"
+msgstr "ОДПИД.НАРЕДБА <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:387
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:487
+#, fuzzy
+#| msgid "locked"
+msgid "Clockid."
+msgstr "закључано"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:488
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "TID <``number``>"
+msgid "TIMERFD.INTERVAL <``number``>"
+msgstr "ТИД <„број“>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:490
+#, fuzzy
+#| msgid "Interleave"
+msgid "Interval."
+msgstr "Преплетање"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:491
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "TID <``number``>"
+msgid "TIMERFD.REMAINING <``number``>"
+msgstr "ТИД <„број“>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:493
+msgid "Remaining time."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:494
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "INODE <``number``>"
+msgid "PTMX.TTY-INDEX <``number``>"
+msgstr "И-ЧВОР <„број“>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:496
+msgid "TTY index of the counterpart."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:497
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "PACKET.IFACE <``string``>"
+msgid "TUN.IFACE <``string``>"
+msgstr "ПАКЕТ.IFACE <„ниска“>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:499
+msgid "Network interface behind the tun device."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:504
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Cooked version of STTYPE. It is same as STTYPE with exceptions. For "
+#| "SOCK, print the value for SOCK.PROTONAME. For UNKN, print the value for "
+#| "AINODECLASS if SOURCE is anon_inodefs."
msgid ""
-"Cooked version of STTYPE. It is same as STTYPE with exceptions. For SOCK, "
-"print the value for SOCK.PROTONAME. For UNKN, print the value for "
-"AINODECLASS if SOURCE is anon_inodefs."
+"Cooked version of _STTYPE_. It is same as _STTYPE_ with exceptions. For "
+"_SOCK_, print the value for _SOCK.PROTONAME_. For _UNKN_, print the value "
+"for _AINODECLASS_ if _SOURCE_ is `anon_inodefs`."
msgstr ""
"Обрађено издање „STTYPE“-а. Исто је као STTYPE са изузецима. За ПРИКЉ, "
"исписује вредност за „SOCK.PROTONAME“. За НЕПОЗН, исписује вредност за "
"„AINODECLASS“ ако је ИЗВОР „anon_inodefs“."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:388
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:505
#, no-wrap
msgid "UDP.LADDR <``string``>"
msgstr "UDP.LADDR <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:390
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:507
msgid "Local IP address and local UDP port."
msgstr "Локална ИП адреса и локални UDP прикључник."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:391
-#, no-wrap
-msgid "UDP.LPORT <``integer``>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:508
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "UDP.LPORT <``integer``>"
+msgid "UDP.LPORT <``number``>"
msgstr "UDP.LPORT <„цео_број“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:393 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:405
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:510 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:522
msgid "Local UDP port."
msgstr "Локални UDP прикључник."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:394
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:511
#, no-wrap
msgid "UDP.RADDR <``string``>"
msgstr "UDP.RADDR <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:396
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:513
msgid "Remote IP address and remote UDP port."
msgstr "Удаљена ИП адреса и удаљени UDP прикључник."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:397
-#, no-wrap
-msgid "UDP.RPORT <``integer``>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:514
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "UDP.RPORT <``integer``>"
+msgid "UDP.RPORT <``number``>"
msgstr "UDP.RPORT <„цео_број“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:399 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:411
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:516 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:528
msgid "Remote UDP port."
msgstr "Удаљени UDP прикључник."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:400
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:517
#, no-wrap
msgid "UDPLITE.LADDR <``string``>"
msgstr "UDPLITE.LADDR <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:402
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:519
msgid "Local IP address and local UDPLite port."
msgstr "Локална ИП адреса и локални UDPLite прикључник."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:403
-#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.LPORT <``integer``>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:520
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "UDPLITE.LPORT <``integer``>"
+msgid "UDPLITE.LPORT <``number``>"
msgstr "UDPLITE.LPORT <„цео_број“>"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:406
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:523
#, no-wrap
msgid "UDPLITE.RADDR <``string``>"
msgstr "UDPLITE.RADDR <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:408
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:525
msgid "Remote IP address and remote UDPLite port."
msgstr "Удаљена ИП адреса и удаљени UDPLite прикључник."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:409
-#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.RPORT <``integer``>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:526
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "UDPLITE.RPORT <``integer``>"
+msgid "UDPLITE.RPORT <``number``>"
msgstr "UDPLITE.RPORT <„цео_број“>"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:412
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:529
#, no-wrap
msgid "UID <``number``>"
msgstr "УИД <„број“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:414
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:531
msgid "User ID number."
msgstr "ИД број корисника."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:415
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:532
#, no-wrap
msgid "UNIX.PATH <``string``>"
msgstr "UNIX.ПУТАЊА <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:417
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:534
msgid "Filesystem pathname for UNIX domain socket."
msgstr "Назив путање система датотека за прикључницу ЈУНИКС домена."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:418
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:535
#, no-wrap
msgid "USER <``string``>"
msgstr "КОРИСНИК <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:420
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:537
msgid "User of the process."
msgstr "Корисник процеса."
-#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:421
-#, no-wrap
-msgid "FILTER EXPRESSION"
-msgstr "ИЗРАЗ ФИЛТЕРА"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:426
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*lsfd* evaluates the expression passed to *--filter* option every time\n"
-"before printing a file line. *lsfd* prints the line only if the result\n"
-"of evaluation is `true`.\n"
-msgstr ""
-"*lsfd* процењује израз прослеђен опцији *--filter* сваки пут\n"
-"пре исписивања реда датотеке. *lsfd* исписује ред само ако је\n"
-"резултат процене „true“.\n"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:432
-msgid ""
-"An expression consists of column names, literals and, operators like: "
-"`DELETED`, `(PID == 1)`, `(NAME == \"/etc/passwd\")`, `(PID == 1) && "
-"DELETED`. `DELETED`, `PID`, and `NAME` are column names in the example. "
-"`1` and \"/etc/passwd\" are literals. `==` and `&&` are operators."
-msgstr ""
-"Израз се састоји од назива колона, литерала и оператора као: „ОБРИСАНО“, "
-"„(ПИД == 1)“, „(НАЗИВ == \"/etc/passwd\")“, „(ПИД == 1) && ОБРИСАНО“. "
-"„ОБРИСАНО“, „ПИД“, и „НАЗИВ“ јесу називи колона у примеру. „1“ и „\"/etc/"
-"passwd\"“ су литерали. „==“ и „&&“ су оператори."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:440
-msgid ""
-"Before evaluation, *lsfd* substitutes column names in the given expression "
-"with actual column values in the line. There are three different data types: "
-"`boolean`, `string`, and `number`. For columns with a `boolean` type, the "
-"value can be stand-alone. For `string` and `number` values, the value must "
-"be an operand of an operator, for example, `(PID == 1)`. See *OUTPUT "
-"COLUMNS* about the types of columns."
-msgstr ""
-"Пре евалуације, *lsfd* замењује називе колона у датом изразу стварним "
-"вредностима колоне у реду. Постоје три различите врсте података: „логички“, "
-"„ниска“, и „број“. За колоне са врстом „логички“, вредност може бити "
-"самостојећа. За вредности „ниска“ и „број“, вредност мора бити операнд или "
-"оператор, на пример, „(ПИД == 1)“. Видите „КОЛОНЕ ИЗЛАЗА“ о врстама колона."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:443
-msgid ""
-"Literal is for representing a value directly. See BOOLLIT, STRLIT, and "
-"NUMLIT. Different data types have different literal syntax."
-msgstr ""
-"Литерал је за директно представљање вредности. Видите BOOLLIT, STRLIT, и "
-"NUMLIT. Различите врсте података имају различиту синтаксу литерала."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:447
-msgid ""
-"An operator works with one or two operand(s). An operator has an expectation "
-"about the data type(s) of its operands. Giving an unexpected data type to an "
-"operator causes a syntax error."
-msgstr ""
-"Оператор ради са једним или два операнда. Оператор има очекивање о врсти "
-"података својих операнда. Давање неочекиване врсте података оператору доводи "
-"до грешке у синтакси."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:451
-msgid ""
-"Operators taking two operands are `and`, `or`, `eq`, `ne`, `le`, `lt`, `ge`, "
-"`gt`, `=~`, `!~`. Alphabetically named operators have C-language flavored "
-"aliases: `&&`, `||`, `==`, `!=`, `<`, `<=`, `>=`, and `>`."
-msgstr ""
-"Оператори који могу имати два операнда су „and“, „or“, „eq“, „ne“, „le“, "
-"„lt“, „ge“, „gt“, „=~“, „!~“. Азбучним редом именовани оператори имају "
-"алијасе у Ц-језику: „&&“, „||“, „==“, „!=“, „<“, „<=“, „>=“, и „>“."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:453
-msgid "`!` is the only operator that takes one operand."
-msgstr "„!“ је једини оператор који може имати један операнд."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:456
-msgid ""
-"`eq`, `ne`, and their aliases expect operands have the same data type. "
-"Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr ""
-"„eq“, „ne“, и њихови алијаси очекују да операнди имају исту врсту података. "
-"Примена ових оператора даје „логичку“ вредност."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:459
-msgid ""
-"`and`, `or`, `not` and their aliases expect operands have `boolean` data "
-"type. Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr ""
-"„и“, „или“, „не“ и њихови алијаси очекују да операнди имају „логичку“ врсту "
-"података. Примена ових оператора даје „логичку“ вредност."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:462
-msgid ""
-"`lt`, `le`, `gt`, `ge`, and their aliases expect operands have `number` data "
-"types. Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr ""
-"„lt“, „le“, „gt“, „ge“, и њихови алијаси очекују да операнди имају "
-"„бројевну“ врсту података. Примена ових оператора даје „логичку“ вредност."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:467
-msgid ""
-"`=~` is for regular expression matching; if a string at the right side "
-"matches a regular expression at the left side, the result is true. The "
-"right side operand must be a string literal. See STRLIT about the syntax."
-msgstr ""
-"„=~“ је за поређење регуларног израза; ако ниска са десне стране одговара "
-"регуларном изразу на левој страни, резултат је тачан. Операнд са десне "
-"стране мора бити литерал ниске. Видите STRLIT о синтакси."
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:538
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "MODE <``string``>"
+msgid "XMODE <``string``>"
+msgstr "РЕЖИМ <„ниска“>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:470
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:542
msgid ""
-"`!~` is a short-hand version of `not (STR =~ PAT)`; it inverts the result of "
-"`=~`."
+"Extended version of _MODE_. This column may grow; new letters may be "
+"appended to _XMODE_ when *lsfd* supports a new state of file descriptors and/"
+"or memory mappings."
msgstr ""
-"„!~“ је скраћена верзија за „not (STR =~ PAT)“; обрће резултат од „=~“."
-#. type: Title ===
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:471
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:543
#, no-wrap
-msgid "Limitations"
-msgstr "Ограничења"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:476
-msgid ""
-"The current implementation does not define precedences within operators. "
-"Use `(` and `)` explicitly for grouping the sub-expressions if your "
-"expression uses more than two operators."
+msgid "[-r]"
msgstr ""
-"Тренутна примена не дефинише предност унутар оператора. Користите ( и ) "
-"изричито за груписање подизраза ако ваш израз користи више од два оператора."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:479
-msgid ""
-"About `number` typed values, the filter engine supports only non-negative "
-"integers."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:545
+msgid "opened of mapped for reading. This is also in _MODE_."
msgstr ""
-"О „броју“ уписаних вредности, погон филтера подржава само не-негативне целе "
-"бројеве."
-
-#. type: Title ===
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:480
-#, no-wrap
-msgid "Semi-formal syntax"
-msgstr "Полу-формална синтакса"
-
-#. TRANSLATORS: In the following messages, translate only the <``variables``>.
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:483
-#, no-wrap
-msgid "EXPR "
-msgstr "ИЗРАЗ "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:484
-msgid "BOOLEXP"
-msgstr "ЛОГИЧКИ_ИЗРАЗ"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:485
-#, no-wrap
-msgid "BOOLEXP0 "
-msgstr "ЛОГИЧКИ_ИЗРАЗ0 "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:486
-msgid "COLUMN <``boolean``> | BOOLLIT | _(_ BOOLEXP _)_"
-msgstr "КОЛОНА <„логички“> | ЛОГИЧКИ_ЛИТ | _(_ ЛОГИЧКИ_ИЗРАЗ _)_"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:487
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:546
#, no-wrap
-msgid "BOOLEXP "
-msgstr "ЛОГИЧКИ_ИЗРАЗ "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:488
-msgid "BOOLEXP0 | BOOLOP1 | BOOLOP2 | BOOLOP2BL | BOOLOP2CMP | BOOLOP2REG"
+msgid "[-w]"
msgstr ""
-"ЛОГИЧКИ_ИЗРАЗ0 | ЛОГИЧКИ_ОП1 | ЛОГИЧКИ_ОП2 | ЛОГИЧКИ_ОП2BL | ЛОГИЧКИ_ОП2CMP "
-"| ЛОГИЧКИ_ОП2REG"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:489
-#, no-wrap
-msgid "COLUMN "
-msgstr "КОЛОНА "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:490
-msgid "[\\_A-Za-z][-_:A-Za-z0-9]*"
-msgstr "[\\_A-Za-z][-_:A-Za-z0-9]*"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:491
-#, no-wrap
-msgid "BOOLOP1 "
-msgstr "ЛОГИЧКИ_ОП1"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:492
-msgid "_!_ BOOLEXP0 | _not_ BOOLEXP0"
-msgstr "_!_ ЛОГИЧКИ_ИЗРАЗ0 | _не_ ЛОГИЧКИ_ИЗРАЗ0"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:493
-#, no-wrap
-msgid "STREXP "
-msgstr "ИЗР_НИСКЕ"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:494
-msgid "COLUMN <``string``> | STRLIT"
-msgstr "КОЛОНА <„ниска“> | ЛИТ_НИСКЕ"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:495
-#, no-wrap
-msgid "NUMEXP "
-msgstr "ИЗР_БРОЈА"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:496
-msgid "COLUMN <``number``> | NUMLIT"
-msgstr "КОЛОНА <„број“> | ЛИТ_БРОЈА"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:497
-#, no-wrap
-msgid "BOOLLIT "
-msgstr "ЛОГИЧКИ_ЛИТ"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:498
-msgid "_true_ | _false_"
-msgstr "_тачно_ | _нетачно_"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:499
-#, no-wrap
-msgid "CHARS "
-msgstr "ЗНАКОВИ "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:500
-msgid "( [^\\] | _\\\\_ | _\\'_ | _\\\"_ )*"
-msgstr "( [^\\] | _\\\\_ | _\\'_ | _\\\"_ )*"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:501
-#, no-wrap
-msgid "STRLIT "
-msgstr "ЛИТ_НИСКЕ"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:502
-msgid "_'_ CHARS _'_ | _\"_ CHARS _\"_"
-msgstr "_'_ ЗНАЦИ _'_ | _\"_ ЗНАЦИ _\"_"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:503
-#, no-wrap
-msgid "NUMLIT "
-msgstr "ЛИТ_БРОЈА"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:504
-msgid "[1-9][0-9]* | _0_"
-msgstr "[1-9][0-9]* | _0_"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:505
-#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2 "
-msgstr "ЛОГИЧКИ_ОП2"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:506
-msgid "STREXP OP2 STREXP | NUMEXP OP2 NUMEXP | BOOLEXP0 OP2 BOOLEXP0"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:548
+msgid "opened of mapped for writing. This is also in _MODE_."
msgstr ""
-"ИЗР_НИСКЕ ОП2 ИЗР_НИСКЕ | ИЗР_БРОЈА ОП2 ИЗР_БРОЈА | ИЗР_ЛОГ0 ОП2 ИЗР_ЛОГ0"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:507
-#, no-wrap
-msgid "OP2 "
-msgstr "ОП2 "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:508
-msgid "_==_ | _eq_ | _!=_ | _ne_"
-msgstr "_==_ | _eq_ | _!=_ | _ne_"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:509
-#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2BL "
-msgstr "ЛОГИЧКИ_ОП2BL"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:510
-msgid "BOOLEXP0 OP2BL BOOLEXP0"
-msgstr "ЛОГИЧКИ_ИЗРАЗ0 ОП2BL ЛОГИЧКИ_ИЗРАЗP0"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:511
-#, no-wrap
-msgid "OP2BL "
-msgstr "ОП2БЛ"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:512
-msgid "_&&_ | _and_ | _||_ | _or_"
-msgstr "_&&_ | _and_ | _||_ | _or_"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:513
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:549
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2CMP "
-msgstr "ЛОГИЧКИ_ОП2CMP"
+msgid "[-x]"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:514
-msgid "NUMEXP OP2CMP NUMEXP"
-msgstr "NUMEXP OP2CMP NUMEXP"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:551
+msgid "mapped for executing the code. This is also in _MODE_."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:515
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:552
#, no-wrap
-msgid "OP2CMP "
-msgstr "OP2CMP "
+msgid "[-D]"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:516
-msgid "_<_ | _lt_ | _\\<=_ | _le_ | _>_ | _gt_ | _>=_ | _ge_"
-msgstr "_<_ | _lt_ | _\\<=_ | _le_ | _>_ | _gt_ | _>=_ | _ge_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:554
+#, fuzzy
+#| msgid "Reachability from the file system."
+msgid "deleted from the file system. See also _DELETED_."
+msgstr "Досежност са система датотека."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:517
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:555
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2REG "
-msgstr "ЛОГИЧКИ_ОП2РЕГ"
+msgid "[-Ll]"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:518
-msgid "STREXP OP2REG STRLIT"
-msgstr "STREXP OP2REG STRLIT"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:560
+msgid ""
+"locked or leased. _l_ represents a read, a shared lock or a read lease. _L_ "
+"represents a write or an exclusive lock or a write lease. If both read/"
+"shared and write/exclusive locks or leases are taken by a file descriptor, "
+"_L_ is used as the flag."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:519
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:561
#, no-wrap
-msgid "OP2REG "
-msgstr "OP2REG "
+msgid "[-m]"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:520
-msgid "_=~_ | _!~_"
-msgstr "_=~_ | _!~_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:568
+msgid ""
+"Multiplexed. If the file descriptor is targeted by a eventpoll file or "
+"classical system calls for multiplexing (select, pselect, poll, and ppoll), "
+"this bit flag is set. Note that if an invocation of the classical system "
+"calls is interrupted, *lsfd* may fail to mark _m_ on the file descriptors "
+"monitored by the invocation. See *restart_syscall*(2)."
+msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:521
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:569
#, no-wrap
msgid "FILTER EXAMPLES"
msgstr "ПРИМЕРИ ФИЛТЕРА"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:526
-#, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:574
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsfd* has few options for filtering. In most of cases, what you should\n"
+#| "know is *-Q* (or *--filter*) option. Combined with *-o* (or\n"
+#| "*--output*) option, you can customize the output as you want.\n"
msgid ""
-"*lsfd* has few options for filtering. In most of cases, what you should\n"
-"know is *-Q* (or *--filter*) option. Combined with *-o* (or\n"
-"*--output*) option, you can customize the output as you want.\n"
+"*lsfd* has few options for filtering. In most of cases, what you should know "
+"is *-Q* (or *--filter*) option. Combined with *-o* (or *--output*) option, "
+"you can customize the output as you want."
msgstr ""
"*lsfd* има неколико опција за филтрирање. У већини случајева, треба да\n"
"знате за *-Q* (или *--filter*) опцију. Комбиноване са *-o* (или\n"
@@ -20232,212 +22470,212 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: In the following messages, don't forget to add whitespace at the end!
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:528
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:576
#, no-wrap
msgid "List files associated with PID 1 and PID 2 processes: "
msgstr "Исписује датотеке придружене са ПИД 1 и ПИД 2 процесима: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:531
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:579
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) or (PID == 2)'\n"
msgstr "# lsfd -Q '(PID == 1) или (PID == 2)'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:533 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:558
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:568
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:581 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:606
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:616
#, no-wrap
msgid "Do the same in an alternative way: "
msgstr "Ради исто на другачији начин: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:536
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:584
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) || (PID == 2)'\n"
msgstr "# lsfd -Q '(PID == 1) || (PID == 2)'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:538
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:586
#, no-wrap
msgid "Do the same in a more efficient way: "
msgstr "Ради исто на делотворнији начин: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:541
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:589
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid 1,2\n"
msgstr "# lsfd --pid 1,2\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:543
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:591
#, no-wrap
msgid "Whitescapes can be used instead of a comma: "
msgstr "Празнине се могу користити уместо зареза: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:546
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:594
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid '1 2'\n"
msgstr "# lsfd --pid '1 2'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:548
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:596
#, no-wrap
msgid "Utilize *pidof*(1) for list the files associated with \"firefox\": "
msgstr "Користи *pidof*(1) за списак датотека придружених са „firefox“: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:551
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:599
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid \"$(pidof firefox)\"\n"
msgstr "# lsfd --pid \"$(pidof firefox)\"\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:553
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:601
#, no-wrap
msgid "List the 1st file descriptor opened by PID 1 process: "
msgstr "Исписује 1° описник датотеке отворен ПИД 1 процесом: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:556
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:604
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) and (FD == 1)'\n"
msgstr "# lsfd -Q '(PID == 1) и (FD == 1)'\n"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:561
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:609
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) && (FD == 1)'\n"
msgstr "# lsfd -Q '(PID == 1) && (FD == 1)'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:563
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:611
#, no-wrap
msgid "List all running executables: "
msgstr "Исписује све покренуте извршне: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:566
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:614
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'ASSOC == \"exe\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'ASSOC == \"exe\"'\n"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:571
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:619
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'ASSOC eq \"exe\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'ASSOC eq \"exe\"'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:573
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:621
#, no-wrap
msgid "Do the same but print only file names: "
msgstr "Чини исто али исписује само називе датотека: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:576
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:624
#, no-wrap
msgid "# lsfd -o NAME -Q 'ASSOC eq \"exe\"' | sort -u\n"
msgstr "# lsfd -o NAZIV -Q 'ASSOC eq \"exe\"' | sort -u\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:578
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:626
#, no-wrap
msgid "List deleted files associated to processes: "
msgstr "Исписује обрисане датотеке придружене процесима: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:581
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:629
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'DELETED'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'DELETED'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:583
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:631
#, no-wrap
msgid "List non-regular files: "
msgstr "Исписује не-регуларне дадотеке:"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:586
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:634
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'TYPE != \"REG\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'TYPE != \"REG\"'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:588
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:636
#, no-wrap
msgid "List block devices: "
msgstr "Исписује блок уређаје: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:591
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:639
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'DEVTYPE == \"blk\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'DEVTYPE == \"blk\"'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:593
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:641
#, no-wrap
msgid "Do the same with TYPE column: "
msgstr "Чини исто са колоном ВРСТА: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:596
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:644
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'TYPE == \"BLK\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'TYPE == \"BLK\"'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:598
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:646
#, no-wrap
msgid "List files including \"dconf\" directory in their names: "
msgstr "Исписује датотеке укључујући „dconf“ директоријум у њиховим називима: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:601
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:649
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'NAME =~ \".\\*/dconf/.*\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'NAME =~ \".\\*/dconf/.*\"'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:603
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:651
#, no-wrap
msgid "List files opened in a QEMU virtual machine: "
msgstr "Исписује датотеке отворене у QEMU виртуелној машини: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:606
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:654
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(COMMAND =~ \".\\*qemu.*\") and (FD >= 0)'\n"
msgstr "# lsfd -Q '(COMMAND =~ \".\\*qemu.*\") и (FD >= 0)'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:608
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:656
#, no-wrap
-msgid "Hide files associated to kernel threads: "
-msgstr "Скрива датотеке придружене нитима кернела: "
+msgid "List timerfd files expired within 0.5 seconds: "
+msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:611
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:659
#, no-wrap
-msgid "# lsfd -Q '!KTHREAD'\n"
-msgstr "# lsfd -Q '!KTHREAD'\n"
+msgid "# lsfd -Q '(TIMERFD.remaining < 0.5) and (TIMERFD.remaining > 0.0)'\n"
+msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:613
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:661
#, no-wrap
msgid "COUNTER EXAMPLES"
msgstr "ПРИМЕРИ БРОЈАЧА"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:615
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:663
#, no-wrap
msgid "Report the numbers of netlink socket descriptors and unix socket descriptors: "
msgstr "Извештава о броју описника прикључнице мрежне везе и о описницима јуникс прикључнице:"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:623
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:671
#, no-wrap
msgid ""
"# lsfd --summary=only \\\n"
@@ -20455,13 +22693,13 @@ msgstr ""
" 1552 unix sockets\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:625
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:673
#, no-wrap
msgid "Do the same but print in JSON format: "
msgstr "Чини исто али исписује у ЈСОН запису: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:641
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:689
#, no-wrap
msgid ""
"# lsfd --summary=only --json \\\n"
@@ -20495,26 +22733,29 @@ msgstr ""
"}\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:647
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:695
msgid "The *lsfd* command is part of the util-linux package since v2.38."
msgstr "Наредба *lsfd* је део „util-linux“ пакета још од v2.38."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:652
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:700
msgid ""
"mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr ""
"mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:660
-#, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:712
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsof*(8)\n"
+#| "*pidof*(1)\n"
+#| "*proc*(5)\n"
+#| "*socket*(2)\n"
+#| "*stat*(2)\n"
msgid ""
-"*lsof*(8)\n"
-"*pidof*(1)\n"
-"*proc*(5)\n"
-"*socket*(2)\n"
-"*stat*(2)\n"
+"*bpftool*(8) *bps*(8) *lslocks*(8) *lsof*(8) *pidof*(1) *proc*(5) "
+"*scols-filter*(5) *socket*(2) *ss*(8) *stat*(2)"
msgstr ""
"*lsof*(8)\n"
"*pidof*(1)\n"
@@ -20541,45 +22782,39 @@ msgstr "lslocks - исписује закључавања локалног си
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*lslocks* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lslocks* [options]\n"
+msgid "*lslocks* [options]"
msgstr "*lslocks* [опције]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*lslocks* lists information about all the currently held file locks in a Linux system.\n"
-msgstr "*lslocks* исписује информације о свим тренутно држаним закључавањима датотеке на Линукс систему.\n"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:33
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lslocks* lists information about all the currently held file locks in a "
+#| "Linux system.\n"
msgid ""
-"Note that lslocks also lists OFD (Open File Description) locks, these locks "
-"are not associated with any process (PID is -1). OFD locks are associated "
-"with the open file description on which they are acquired. This lock type is "
-"available since Linux 3.15, see *fcntl*(2) for more details."
+"*lslocks* lists information about all the currently held file locks in a "
+"Linux system."
msgstr ""
-"Знајте да „lslocks“ такође исписује OFD (опис отворене датотеке) "
-"закључавања, та закључавања нису придружена ни са једним процесом (ПИД је "
-"-1). OFD закључавања су придружена са описом отворене датотеке на којој су "
-"задобијена. Ова врста закључавања је доступна од Линукса 3.15, видите "
-"*fcntl*(2) за више о томе."
+"*lslocks* исписује информације о свим тренутно држаним закључавањима "
+"датотеке на Линукс систему.\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:39
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:40
#, no-wrap
msgid "*-i*, *--noinaccessible*"
msgstr "*-i*, *--noinaccessible*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:41
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:42
msgid "Ignore lock files which are inaccessible for the current user."
msgstr ""
"Занемарује датотеке закључавања које су недоступне за тренутног корисника."
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:52
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:53
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
"format _{plus}list_ (e.g., *lslocks -o {plus}BLOCKER*)."
@@ -20588,85 +22823,119 @@ msgstr ""
"„_{plus}списак_“ (нпр., *lslocks -o {plus}BLOCKER*)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:57 ../sys-utils/choom.1.adoc:25
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:58 ../sys-utils/choom.1.adoc:25
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pid* _pid_"
msgstr "*-p*, *--pid* _пид_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:59
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:60
msgid "Display only the locks held by the process with this _pid_."
msgstr "Приказује само закључавања која држи процес са тим _пид-ом_."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:62 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:63 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:61
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:60 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:54
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:41 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:56
msgid "Use the raw output format."
msgstr "Користи сирови излазни формат."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:65 ../sys-utils/lsns.8.adoc:66
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:66 ../sys-utils/lsns.8.adoc:66
msgid "Do not truncate text in columns."
msgstr "Не скраћује текст у колонама."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:70
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:71
#, no-wrap
msgid "COMMAND"
msgstr "НАРЕДБА"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:72
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:73
msgid "The command name of the process holding the lock."
msgstr "Назив наредбе процеса који држи закључавање."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:73
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:74
#, no-wrap
msgid "PID"
msgstr "ПИД"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:75
-msgid "The process ID of the process which holds the lock or -1 for OFDLCK."
-msgstr "ИД процеса процеса који држи закључавање или -1 за „OFDLCK“."
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:76
+#, fuzzy
+#| msgid "User of the process."
+msgid "The process ID of the process."
+msgstr "Корисник процеса."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:77
#, no-wrap
msgid "TYPE"
msgstr "ВРСТА"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:78
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:79
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The type of lock; can be FLOCK (created with *flock*(2)), POSIX (created "
+#| "with *fcntl*(2) and *lockf*(3)) or OFDLCK (created with *fcntl*(2))."
msgid ""
-"The type of lock; can be FLOCK (created with *flock*(2)), POSIX (created "
-"with *fcntl*(2) and *lockf*(3)) or OFDLCK (created with *fcntl*(2))."
+"The type of lock; can be LEASE (created with *fcntl*(2)), FLOCK (created "
+"with *flock*(2)), POSIX (created with *fcntl*(2) and *lockf*(3)) or OFDLCK "
+"(created with *fcntl*(2))."
msgstr ""
"Врста закључавања; може бити „FLOCK“ (направљено са *flock*(2)), "
"„POSIX“ (направљено са *fcntl*(2) и *lockf*(3)) или „OFDLCK“ (направљено са "
"*fcntl*(2))."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:79
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:80
#, no-wrap
msgid "SIZE"
msgstr "ВЕЛИЧИНА"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:81
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:82
msgid "Size of the locked file."
msgstr "Величина закључане датотеке."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:83
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*NODE*"
+msgid "INODE"
+msgstr "*ЧВОР*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:85
+#, fuzzy
+#| msgid "Inode number."
+msgid "The inode number."
+msgstr "Број и-чвора."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:86
+#, no-wrap
+msgid "MAJ:MIN"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:88
+#, fuzzy
+#| msgid "major:minor device number"
+msgid "The major:minor device number."
+msgstr "главни:споредни број уређаја"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:89
#, no-wrap
msgid "MODE"
msgstr "РЕЖИМ"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:84
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:91
msgid ""
"The lock's access permissions (read, write). If the process is blocked and "
"waiting for the lock, then the mode is postfixed with an '*' (asterisk)."
@@ -20675,13 +22944,13 @@ msgstr ""
"чека на закључавање, тада је режим постфиксиран са * (звездицом)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:85
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:92
#, no-wrap
msgid "M"
msgstr "О"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:87
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:94
msgid ""
"Whether the lock is mandatory; 0 means no (meaning the lock is only "
"advisory), 1 means yes. (See *fcntl*(2).)"
@@ -20690,35 +22959,35 @@ msgstr ""
"пожељно), 1 значи да. (Видите *fcntl*(2).)"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:88
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:95
#, no-wrap
msgid "START"
msgstr "ПОЧЕТАК"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:90
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:97
msgid "Relative byte offset of the lock."
msgstr "Релативни померај бајта закључавања."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:91
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:98
#, no-wrap
msgid "END"
msgstr "КРАЈ"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:93
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:100
msgid "Ending offset of the lock."
msgstr "Крајњи померај закључавања."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:94
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:101
#, no-wrap
msgid "PATH"
msgstr "ПУТАЊА"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:96
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:103
msgid ""
"Full path of the lock. If none is found, or there are no permissions to read "
"the path, it will fall back to the device's mountpoint and \"...\" is "
@@ -20731,18 +23000,32 @@ msgstr ""
"путању."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:97
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:104
#, no-wrap
msgid "BLOCKER"
msgstr "БЛОКЕР"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:99
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:106
msgid "The PID of the process which blocks the lock."
msgstr "ПИД процеса који блокира закључавање."
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:107
+#, no-wrap
+msgid "HOLDERS"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:103
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:111
+msgid ""
+"The holder(s) of the lock. The format of the holder is _PID_,_COMMAND_,"
+"_FD_. If a lock is an open file description-oriented lock, there can be "
+"more than one holder for the lock. See the NOTES below."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:115
msgid ""
"The *lslocks* command is meant to replace the *lslk*(8) command, originally "
"written by mailto:abe@purdue.edu[Victor A. Abell] and unmaintained since "
@@ -20752,17 +23035,29 @@ msgstr ""
"написао mailto:abe@purdue.edu[Victor A. Abell] и која се не одржава од 2001."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:107
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:122
+msgid ""
+"\"The process holding the lock\" for leases, FLOCK locks, and OFD locks is a "
+"fake-concept. They are associated with the open file description on which "
+"they are acquired. With *fork*(2) and/or *cmsg*(3), multiple processes can "
+"share an open file description. So the holder process of a lease (or a lock) "
+"is not uniquely determined. *lslocks* shows the one of the holder processes "
+"in COMMAND and PID columns."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:126
msgid "mailto:dave@gnu.org[Davidlohr Bueso]"
msgstr "mailto:dave@gnu.org[Davidlohr Bueso]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:113
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*flock*(1),\n"
-"*fcntl*(2),\n"
-"*lockf*(3)\n"
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:132
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*flock*(1),\n"
+#| "*fcntl*(2),\n"
+#| "*lockf*(3)\n"
+msgid "*flock*(1), *fcntl*(2), *lockf*(3)"
msgstr ""
"*flock*(1),\n"
"*fcntl*(2),\n"
@@ -20783,20 +23078,29 @@ msgstr "mcookie - ствара магичне колачиће за „xauth“"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*mcookie* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mcookie* [options]\n"
+msgid "*mcookie* [options]"
msgstr "*mcookie* [опције]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*mcookie* generates a 128-bit random hexadecimal number for use with the X authority system. Typical usage:\n"
-msgstr "*mcookie* ствара 128-битни насумични хексадецимални број за коришћење са системом X ауторитета. Уобичајено коришћење:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mcookie* generates a 128-bit random hexadecimal number for use with the "
+#| "X authority system. Typical usage:\n"
+msgid ""
+"*mcookie* generates a 128-bit random hexadecimal number for use with the X "
+"authority system. Typical usage:"
+msgstr ""
+"*mcookie* ствара 128-битни насумични хексадецимални број за коришћење са "
+"системом X ауторитета. Уобичајено коришћење:\n"
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*xauth add :0 . `mcookie`*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*xauth add :0 . `mcookie`*\n"
+msgid "*xauth add :0 . `mcookie`*"
msgstr "*xauth add :0 . `mcookie`*\n"
#. type: Plain text
@@ -20875,12 +23179,13 @@ msgstr "Подразумева се да ниједан од извора нас
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*md5sum*(1),\n"
-"*X*(7),\n"
-"*xauth*(1),\n"
-"*rand*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*md5sum*(1),\n"
+#| "*X*(7),\n"
+#| "*xauth*(1),\n"
+#| "*rand*(3)\n"
+msgid "*md5sum*(1), *X*(7), *xauth*(1), *rand*(3)"
msgstr ""
"*md5sum*(1),\n"
"*X*(7),\n"
@@ -20900,15 +23205,32 @@ msgstr "namei - прати назив путање све док не нађе
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*namei* [options] _pathname_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*namei* [options] _pathname_...\n"
+msgid "*namei* [options] _pathname_..."
msgstr "*namei* [опције] _назив-путање_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*namei* interprets its arguments as pathnames to any type of Unix file (symlinks, files, directories, and so forth). *namei* then follows each pathname until an endpoint is found (a file, a directory, a device node, etc). If it finds a symbolic link, it shows the link, and starts following it, indenting the output to show the context.\n"
-msgstr "*namei* тумачи своје аргументе као називе путања свакој врсти Јуникс датотеке (симболичке везе, датотеке, директоријуми, и тако редом). *namei* затим прати сваки назив путање све док се не нађе крајња тачка (датотека, директоријум, чвор уређаја, итд.). Ако нађе симболичку везу, приказује везу, и почиње да је прати, увлачећи излаз да би приказао контекст.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*namei* interprets its arguments as pathnames to any type of Unix file "
+#| "(symlinks, files, directories, and so forth). *namei* then follows each "
+#| "pathname until an endpoint is found (a file, a directory, a device node, "
+#| "etc). If it finds a symbolic link, it shows the link, and starts "
+#| "following it, indenting the output to show the context.\n"
+msgid ""
+"*namei* interprets its arguments as pathnames to any type of Unix file "
+"(symlinks, files, directories, and so forth). *namei* then follows each "
+"pathname until an endpoint is found (a file, a directory, a device node, "
+"etc). If it finds a symbolic link, it shows the link, and starts following "
+"it, indenting the output to show the context."
+msgstr ""
+"*namei* тумачи своје аргументе као називе путања свакој врсти Јуникс "
+"датотеке (симболичке везе, датотеке, директоријуми, и тако редом). *namei* "
+"затим прати сваки назив путање све док се не нађе крајња тачка (датотека, "
+"директоријум, чвор уређаја, итд.). Ако нађе симболичку везу, приказује везу, "
+"и почиње да је прати, увлачећи излаз да би приказао контекст.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:22
@@ -20954,9 +23276,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:38
-#, no-wrap
-msgid "*namei* prints an informative message when the maximum number of symbolic links this system can have has been exceeded.\n"
-msgstr "*namei* исписује информативну поруку када је премашен највећи број симболичких веза које овај систем може да има.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*namei* prints an informative message when the maximum number of symbolic "
+#| "links this system can have has been exceeded.\n"
+msgid ""
+"*namei* prints an informative message when the maximum number of symbolic "
+"links this system can have has been exceeded."
+msgstr ""
+"*namei* исписује информативну поруку када је премашен највећи број "
+"симболичких веза које овај систем може да има.\n"
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:41
@@ -21049,17 +23378,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:74
-msgid ""
-"The program was rewritten by Karel Zak mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The program was rewritten by Karel Zak mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
+msgid "The program was rewritten by mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
msgstr "Програм је поново написао Карел Зак mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:80
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ls*(1),\n"
-"*stat*(1),\n"
-"*symlink*(7)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ls*(1),\n"
+#| "*stat*(1),\n"
+#| "*symlink*(7)\n"
+msgid "*ls*(1), *stat*(1), *symlink*(7)"
msgstr ""
"*ls*(1),\n"
"*stat*(1),\n"
@@ -21078,14 +23410,16 @@ msgstr "pipesz - поставља или испитује величине ме
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*pipesz* [options] [--set _size_] [--] [_command_ [argument] ...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*pipesz* [options] [--set _size_] [--] [_command_ [argument] ...]\n"
+msgid "*pipesz* [options] [--set _size_] [--] [_command_ [argument] ...]"
msgstr "*pipesz* [опције] [--set _величина_] [--] [_наредба_ [аргумент] ...]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*pipesz* [options] --get\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*pipesz* [options] --get\n"
+msgid "*pipesz* [options] --get"
msgstr "*pipesz* [опције] --get\n"
#. type: Plain text
@@ -21178,9 +23512,31 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*pipesz* supports specifying multiple short options consecutively, in the usual *getopt*(3) fashion. The first non-option argument is interpreted as _command_. If _command_ might begin with '-', use '--' to separate it from arguments to *pipesz*. In shell scripts, it is good practice to use '--' when parameter expansion is involved. *pipesz* itself does not read from standard input and does not write to standard output unless *--get*, *--help*, or *--version* are specified.\n"
-msgstr "*pipesz* подржава навођење више кратких опција узастопно, на уобичајен *getopt*(3) начин. Први аргумент без опције се тумачи као _наредба_. Ако _наредба_ може да почиње са „-“, користите „--“ да је одвојите од аргумената за *pipesz*. У скриптама шкољке, добра је пракса да користите „--“ када је умешано проширење параметра. Само *pipesz* не чита са стандардног улаза и не уписује на стандардни излаз осим ако није наведено *--get*, *--help*, или *--version*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*pipesz* supports specifying multiple short options consecutively, in the "
+#| "usual *getopt*(3) fashion. The first non-option argument is interpreted "
+#| "as _command_. If _command_ might begin with '-', use '--' to separate it "
+#| "from arguments to *pipesz*. In shell scripts, it is good practice to use "
+#| "'--' when parameter expansion is involved. *pipesz* itself does not read "
+#| "from standard input and does not write to standard output unless *--get*, "
+#| "*--help*, or *--version* are specified.\n"
+msgid ""
+"*pipesz* supports specifying multiple short options consecutively, in the "
+"usual *getopt*(3) fashion. The first non-option argument is interpreted as "
+"_command_. If _command_ might begin with '-', use '--' to separate it from "
+"arguments to *pipesz*. In shell scripts, it is good practice to use '--' "
+"when parameter expansion is involved. *pipesz* itself does not read from "
+"standard input and does not write to standard output unless *--get*, *--"
+"help*, or *--version* are specified."
+msgstr ""
+"*pipesz* подржава навођење више кратких опција узастопно, на уобичајен "
+"*getopt*(3) начин. Први аргумент без опције се тумачи као _наредба_. Ако "
+"_наредба_ може да почиње са „-“, користите „--“ да је одвојите од аргумената "
+"за *pipesz*. У скриптама шкољке, добра је пракса да користите „--“ када је "
+"умешано проширење параметра. Само *pipesz* не чита са стандардног улаза и не "
+"уписује на стандардни излаз осим ако није наведено *--get*, *--help*, или *--"
+"version*.\n"
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:37
@@ -21447,81 +23803,93 @@ msgstr "mailto:nwsharp@live.com[Nathan Sharp]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:102
-#, no-wrap
-msgid "*pipe*(7)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*pipe*(7)\n"
+msgid "*pipe*(7)"
msgstr "*pipe*(7)\n"
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#. po4a: entry man manual
#. Written by Andries E. Brouwer (aeb@cwi.nl)
#. Placed in the public domain
#. type: Title =
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:8
#, no-wrap
msgid "rename(1)"
msgstr "rename(1)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:14
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:18
msgid "rename - rename files"
msgstr "rename - преименуе датотеке"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*rename* [options] _expression replacement file_...\n"
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:22
+#, fuzzy
+#| msgid "*rename* [options] _expression replacement file_...\n"
+msgid "*rename* [options] _expression replacement file_..."
msgstr "*rename* [опције] _израз замена датотека_...\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*rename* will rename the specified files by replacing the first occurrence of _expression_ in their name by _replacement_.\n"
-msgstr "*rename* ће преименовати наведене датотеке заменивши прву појаву _израза_ у њиховом називу помоћу _замене_.\n"
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:26
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*rename* will rename the specified files by replacing the first "
+#| "occurrence of _expression_ in their name by _replacement_.\n"
+msgid ""
+"*rename* will rename the specified files by replacing the first occurrence "
+"of _expression_ in their name by _replacement_."
+msgstr ""
+"*rename* ће преименовати наведене датотеке заменивши прву појаву _израза_ у "
+"њиховом називу помоћу _замене_.\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:25
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:29
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--symlink*"
msgstr "*-s*, *--symlink*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:27
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:31
msgid "Do not rename a symlink but change where it points."
msgstr "Не преименује симболичку везу већ оно где показује."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:30
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:34
msgid "Show which files were renamed, if any."
msgstr "Приказује које датотеке су преименоване, ако постоје."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:33
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:37
msgid "Do not make any changes; add *--verbose* to see what would be made."
msgstr ""
"Не чини никакве измене; додајте *--verbose* да видите шта ће бити учињено."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:36
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:40
msgid "Replace all occurrences of _expression_ rather than only the first one."
msgstr "Замењује све појаве _израза_ радије него само прву."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:37
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:41
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--last*"
msgstr "*-l*, *--last*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:43
msgid "Replace the last occurrence of _expression_ rather than the first one."
msgstr "Замењује последњу појаву _израза_ радије него само прву."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:40
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:44
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--no-overwrite*"
msgstr "*-o*, *--no-overwrite*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:42
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:46
msgid ""
"Do not overwrite existing files. When *--symlink* is active, do not "
"overwrite symlinks pointing to existing targets."
@@ -21529,19 +23897,13 @@ msgstr ""
"Не преписује постојеће датотеке. Када је *--symlink* активно, не преписује "
"симболичке везе које показују на постојеће мете."
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*-i*, *--interactive*"
-msgstr "*-i*, *--interactive*"
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:45
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:49
msgid "Ask before overwriting existing files."
msgstr "Пита пре писања преко постојећих датотека."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:55
msgid ""
"The renaming has no safeguards by default or without any one of the options "
"*--no-overwrite*, *--interactive* or *--no-act*. If the user has permission "
@@ -21558,13 +23920,13 @@ msgstr ""
"покретања наредбе, осим ако заиста знате шта радите."
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:56
#, no-wrap
msgid "EDGE CASES"
msgstr "ИВИЧНА СЛОВА"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:55
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:59
msgid ""
"If the _expression_ is empty, then by default _replacement_ will be added to "
"the start of the filename. With *--all*, _replacement_ will be inserted in "
@@ -21576,7 +23938,7 @@ msgstr ""
"знака назива датотеке, као и на почетку и на крају."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:57
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:61
msgid ""
"Normally, only the final path component of a filename is updated. (Or with "
"*--symlink*, only the final path component of the link.) But if either "
@@ -21591,13 +23953,13 @@ msgstr ""
"система датотека није подржано."
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:62
#, no-wrap
msgid "INTERACTIVE MODE"
msgstr "МЕЂУДЕЈСТВЕНИ РЕЖИМ"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:65
msgid ""
"As most standard utilities rename can be used with a terminal device (tty in "
"short) in canonical mode, where the line is buffered by the tty and you "
@@ -21613,44 +23975,44 @@ msgstr ""
"Да поставите „cbreak“ режим, покрените на пример:"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:64
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:68
#, no-wrap
msgid "sh -c 'stty -icanon min 1; \"$0\" \"$@\"; stty icanon' rename -i from to files\n"
msgstr "sh -c 'stty -icanon min 1; \"$0\" \"$@\"; stty icanon' преименује -i из у датотеке\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:70
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:74
msgid "all requested rename operations were successful"
msgstr "све захтеване радње преименовања су успешне"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:73
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:77
msgid "all rename operations failed"
msgstr "све радње преименовања нису успеле"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:76
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:80
msgid "some rename operations failed"
msgstr "неке радње преименовања нису успеле"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:79
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:83
msgid "nothing was renamed"
msgstr "ништа није преименовано"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:82
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:86
msgid "unanticipated error occurred"
msgstr "дошло је до непредвиђене грешке"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:86
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:90
msgid ""
"Given the files _foo1_, ..., _foo9_, _foo10_, ..., _foo278_, the commands"
msgstr "За дате датотеке _foo1_, ..., _foo9_, _foo10_, ..., _foo278_, наредбе"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:90
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid ""
"rename foo foo00 foo?\n"
@@ -21660,20 +24022,20 @@ msgstr ""
"rename foo foo0 foo??\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:93
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:97
msgid ""
"will turn them into _foo001_, ..., _foo009_, _foo010_, ..., _foo278_. And"
msgstr ""
"ће их преобратити у _foo001_, ..., _foo009_, _foo010_, ..., _foo278_. А"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:96
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:100
#, no-wrap
msgid "rename .htm .html *.htm\n"
msgstr "rename .htm .html *.htm\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:99
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:103
msgid ""
"will fix the extension of your html files. Provide an empty string for "
"shortening:"
@@ -21682,20 +24044,21 @@ msgstr ""
"скраћивање:"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:102
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:106
#, no-wrap
msgid "rename '_with_long_name' '' file_with_long_name.*\n"
msgstr "rename '_with_long_name' '' file_with_long_name.*\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:105
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:109
msgid "will remove the substring in the filenames."
msgstr "ће уклонити подниску у називима датотека."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:109
-#, no-wrap
-msgid "*mv*(1)\n"
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:113
+#, fuzzy
+#| msgid "*mv*(1)\n"
+msgid "*mv*(1)"
msgstr "*mv*(1)\n"
#. Copyright 2007 by Theodore Ts'o. All Rights Reserved.
@@ -21713,8 +24076,9 @@ msgstr "uuidd - позадинац УУИД стварања"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*uuidd* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*uuidd* [options]\n"
+msgid "*uuidd* [options]"
msgstr "*uuidd* [опције]\n"
#. type: Plain text
@@ -21771,14 +24135,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:31
msgid ""
-"The option '-C' or '--cont-clock' enables the feature with a default "
+"The option *-C* or *--cont-clock* enables the feature with a default "
"max_clock_offset of 2 hours."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:33
msgid ""
-"The option '-C<NUM>[hd]' or '--cont-clock=<NUM>[hd]' enables the feature "
+"The option *-C<NUM>[hd]* or *--cont-clock=<NUM>[hd]* enables the feature "
"with a max_clock_offset of NUM seconds. In case of an appended h or d, the "
"NUM value is read in hours or days. The minimum value is 60 seconds, the "
"maximum value is 365 days."
@@ -21801,7 +24165,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:37 ../sys-utils/flock.1.adoc:62
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:131
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:138
#, no-wrap
msgid "*-F*, *--no-fork*"
msgstr "*-F*, *--no-fork*"
@@ -21974,10 +24338,11 @@ msgstr "Позадинца *uuidd* је написао mailto:tytso@mit.edu[Theo
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:92
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuidgen*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuidgen*(1)\n"
+msgid "*uuid*(3), *uuidgen*(1)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuidgen*(1)\n"
@@ -21997,8 +24362,9 @@ msgstr "uuidgen - прави нову УУИД вредност"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*uuidgen* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*uuidgen* [options]\n"
+msgid "*uuidgen* [options]"
msgstr "*uuidgen* [опције]\n"
#. type: Plain text
@@ -22126,39 +24492,58 @@ msgid "Generate the hash of the _name_."
msgstr "Ствара хеш _назива_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:51 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:84
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:51
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-c*, *--count* _count_"
+msgid "*-C*, *--count* _num_"
+msgstr "*-c*, *--count* _укупност_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:53
+msgid ""
+"Generate multiple UUIDs using the enhanced capability of the libuuid to "
+"cache time-based UUIDs, thus resulting in improved performance. However, "
+"this holds no significance for other UUID types."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:54 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--hex*"
msgstr "*-x*, *--hex*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:53
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:56
msgid "Interpret name _name_ as a hexadecimal string."
msgstr "Тумачи назив _назив_ као хексадецималну ниску."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:57
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:60
msgid "OSF DCE 1.1"
msgstr "OSF DCE 1.1"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:64
msgid "uuidgen --sha1 --namespace @dns --name \"www.example.com\""
msgstr "uuidgen --sha1 --namespace @dns --name \"www.example.com\""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:65
-#, no-wrap
-msgid "*uuidgen* was written by Andreas Dilger for *libuuid*(3).\n"
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:68
+#, fuzzy
+#| msgid "*uuidgen* was written by Andreas Dilger for *libuuid*(3).\n"
+msgid "*uuidgen* was written by Andreas Dilger for *libuuid*(3)."
msgstr "*uuidgen* је написао Андреас Дилгер за *libuuid*(3).\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:71
-#, no-wrap
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:74
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuidparse*(1),\n"
+#| "*libuuid*(3),\n"
+#| "link:https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
msgid ""
-"*uuidparse*(1),\n"
-"*libuuid*(3),\n"
-"link:https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
+"*uuidparse*(1), *libuuid*(3), link:https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC "
+"4122]"
msgstr ""
"*uuidparse*(1),\n"
"*libuuid*(3),\n"
@@ -22179,8 +24564,9 @@ msgstr "uuidparse - помагало за обраду јединствених
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*uuidparse* [options] _uuid_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*uuidparse* [options] _uuid_\n"
+msgid "*uuidparse* [options] _uuid_"
msgstr "*uuidparse* [опције] _УУИД_\n"
#. type: Plain text
@@ -22251,11 +24637,13 @@ msgstr "mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:73
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuidgen*(1),\n"
+#| "*libuuid*(3),\n"
+#| "https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
msgid ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*libuuid*(3),\n"
-"https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
+"*uuidgen*(1), *libuuid*(3), https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]"
msgstr ""
"*uuidgen*(1),\n"
"*libuuid*(3),\n"
@@ -22274,15 +24662,21 @@ msgstr "waitpid - помагало за чекање на произвољне
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid* [-v] [*--timeout*|*-t* _seconds_] pid...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*waitpid* [-v] [*--timeout*|*-t* _seconds_] pid...\n"
+msgid "*waitpid* [-v] [*--timeout*|*-t* _seconds_] pid..."
msgstr "*waitpid* [-v] [*--timeout*|*-t* _секунде_] пид...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid* is a simple command to wait for arbitrary non-child processes.\n"
-msgstr "*waitpid* је једноставна наредба за чекање на произвољне неподређене процесе.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*waitpid* is a simple command to wait for arbitrary non-child processes.\n"
+msgid ""
+"*waitpid* is a simple command to wait for arbitrary non-child processes."
+msgstr ""
+"*waitpid* је једноставна наредба за чекање на произвољне неподређене "
+"процесе.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:23
@@ -22326,8 +24720,9 @@ msgstr "Број излаза процеса које треба чекати."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid* has the following exit status values:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*waitpid* has the following exit status values:\n"
+msgid "*waitpid* has the following exit status values:"
msgstr "*waitpid* има следеће вредности излазног стања:\n"
#. type: Plain text
@@ -22341,14 +24736,10 @@ msgid "timeout expired"
msgstr "временски истек је истекао"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:56
-msgid "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
-msgstr "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid*(2) *wait*(1P)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*waitpid*(2) *wait*(1P)\n"
+msgid "*waitpid*(2) *wait*(1P)"
msgstr "*waitpid*(2) *wait*(1P)\n"
#
@@ -22398,15 +24789,35 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*whereis* [options] [*-BMS* _directory_... *-f*] _name_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*whereis* [options] [*-BMS* _directory_... *-f*] _name_...\n"
+msgid "*whereis* [options] [*-BMS* _directory_... *-f*] _name_..."
msgstr "*whereis* [опције] [*-BMS* _директоријум_... *-f*] _назив_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*whereis* locates the binary, source and manual files for the specified command names. The supplied names are *first stripped of leading pathname components*. Prefixes of *s.* resulting from use of source code control are also dealt with. *whereis* then attempts to locate the desired program in the standard Linux places, and in the places specified by *$PATH* and *$MANPATH*.\n"
-msgstr "*whereis* лоцира бинарне, изворне и датотеке упутства за наведене називе наредби. Достављеним називима се *прво откидају водеће компоненте назива путање*. Префикси *s.* који су резултат употребе контроле изворног кода су такође обрађени. *whereis* затим покушава да лоцира жељени програм на стандардним Линукс местима и на местима наведеним са *$PATH* and *$MANPATH*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*whereis* locates the binary, source and manual files for the specified "
+#| "command names. The supplied names are *first stripped of leading pathname "
+#| "components*. Prefixes of *s.* resulting from use of source code control "
+#| "are also dealt with. *whereis* then attempts to locate the desired "
+#| "program in the standard Linux places, and in the places specified by "
+#| "*$PATH* and *$MANPATH*.\n"
+msgid ""
+"*whereis* locates the binary, source and manual files for the specified "
+"command names. The supplied names are *first stripped of leading pathname "
+"components*. Prefixes of *s.* resulting from use of source code control are "
+"also dealt with. *whereis* then attempts to locate the desired program in "
+"the standard Linux places, and in the places specified by *$PATH* and "
+"*$MANPATH*."
+msgstr ""
+"*whereis* лоцира бинарне, изворне и датотеке упутства за наведене називе "
+"наредби. Достављеним називима се *прво откидају водеће компоненте назива "
+"путање*. Префикси *s.* који су резултат употребе контроле изворног кода су "
+"такође обрађени. *whereis* затим покушава да лоцира жељени програм на "
+"стандардним Линукс местима и на местима наведеним са *$PATH* and "
+"*$MANPATH*.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:56
@@ -22421,8 +24832,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:59
-#, no-wrap
-msgid "*whereis -bm ls tr -m gcc*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*whereis -bm ls tr -m gcc*\n"
+msgid "*whereis -bm ls tr -m gcc*"
msgstr "*whereis -bm ls tr -m gcc*\n"
#. type: Plain text
@@ -22445,8 +24857,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:67
-#, no-wrap
-msgid "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*\n"
+msgid "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*"
msgstr "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*\n"
#. type: Plain text
@@ -22470,7 +24883,7 @@ msgid "Search for binaries."
msgstr "Тражи извршне."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:76 ../schedutils/uclampset.1.adoc:65
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:76 ../schedutils/uclampset.1.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*-m*"
msgstr "*-m*"
@@ -22577,11 +24990,18 @@ msgstr "*-g*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:102
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Interpret the next names as a *glob(7)* patterns. *whereis* always "
+#| "compares only filenames (aka basename) and never complete path. Using "
+#| "directory names in the pattern has no effect. Don’t forget that the shell "
+#| "interprets the pattern when specified on the command line without quotes. "
+#| "It’s necessary to use quotes for the _name_, for example:"
msgid ""
"Interpret the next names as a *glob(7)* patterns. *whereis* always compares "
"only filenames (aka basename) and never complete path. Using directory names "
-"in the pattern has no effect. Don’t forget that the shell interprets the "
-"pattern when specified on the command line without quotes. It’s necessary to "
+"in the pattern has no effect. Don’t forget that the shell interprets the "
+"pattern when specified on the command line without quotes. It’s necessary to "
"use quotes for the _name_, for example:"
msgstr ""
"Тумачи следеће називе као *glob(7)* шаблоне. *whereis* увек упоређује само "
@@ -22634,10 +25054,13 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:123
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "*cd /usr/bin* +\n"
+#| "*whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **\n"
msgid ""
-"*cd /usr/bin* +\n"
-"*whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **\n"
+"*cd /usr/bin*\n"
+"*whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **"
msgstr ""
"*cd /usr/bin* +\n"
"*whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **\n"
@@ -22657,27 +25080,43 @@ msgstr "wipefs - брише потпис са уређаја"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* [options] _device_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*wipefs* [options] _device_...\n"
+msgid "*wipefs* [options] _device_..."
msgstr "*wipefs* [опције] _уређај_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* [*--backup*] *-o* _offset device_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*wipefs* [*--backup*] *-o* _offset device_...\n"
+msgid "*wipefs* [*--backup*] *-o* _offset device_..."
msgstr "*wipefs* [*--backup*] *-o* _померај уређај_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* [*--backup*] *-a* _device_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*wipefs* [*--backup*] *-a* _device_...\n"
+msgid "*wipefs* [*--backup*] *-a* _device_..."
msgstr "*wipefs* [*--backup*] *-a* _уређај_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* can erase filesystem, raid or partition-table signatures (magic strings) from the specified _device_ to make the signatures invisible for libblkid. *wipefs* does not erase the filesystem itself nor any other data from the device.\n"
-msgstr "*wipefs* може да обрише потписе система датотека, раид-а или партиционе табеле (магичне ниске) са наведеног _уређаја_ да учини потписе невидљивим за „libblkid“. *wipefs* не брише сам систем датотека нити било које друге податке са уређаја.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*wipefs* can erase filesystem, raid or partition-table signatures (magic "
+#| "strings) from the specified _device_ to make the signatures invisible for "
+#| "libblkid. *wipefs* does not erase the filesystem itself nor any other "
+#| "data from the device.\n"
+msgid ""
+"*wipefs* can erase filesystem, raid or partition-table signatures (magic "
+"strings) from the specified _device_ to make the signatures invisible for "
+"libblkid. *wipefs* does not erase the filesystem itself nor any other data "
+"from the device."
+msgstr ""
+"*wipefs* може да обрише потписе система датотека, раид-а или партиционе "
+"табеле (магичне ниске) са наведеног _уређаја_ да учини потписе невидљивим за "
+"„libblkid“. *wipefs* не брише сам систем датотека нити било које друге "
+"податке са уређаја.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:29
@@ -22697,16 +25136,40 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* calls the *BLKRRPART* ioctl when it has erased a partition-table signature to inform the kernel about the change. The ioctl is called as the last step and when all specified signatures from all specified devices are already erased. This feature can be used to wipe content on partitions devices as well as partition table on a disk device, for example by *wipefs -a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*.\n"
-msgstr "*wipefs* позива *BLKRRPART* „ioctl“ када обрише потпис партиционе табеле да би обавестио кернел о измени. „ioctl“ се позива као последњи корак и када су сви наведени потписи са свих наведених уређаја већ обрисани. Ова функција се може користити за брисање садржаја на партиционим уређајима као и партициона табела на диск уређају, на пример са *wipefs -a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*wipefs* calls the *BLKRRPART* ioctl when it has erased a partition-table "
+#| "signature to inform the kernel about the change. The ioctl is called as "
+#| "the last step and when all specified signatures from all specified "
+#| "devices are already erased. This feature can be used to wipe content on "
+#| "partitions devices as well as partition table on a disk device, for "
+#| "example by *wipefs -a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*.\n"
+msgid ""
+"*wipefs* calls the *BLKRRPART* ioctl when it has erased a partition-table "
+"signature to inform the kernel about the change. The ioctl is called as the "
+"last step and when all specified signatures from all specified devices are "
+"already erased. This feature can be used to wipe content on partition "
+"devices as well as a partition table on a disk device, for example by "
+"*wipefs -a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*."
+msgstr ""
+"*wipefs* позива *BLKRRPART* „ioctl“ када обрише потпис партиционе табеле да "
+"би обавестио кернел о измени. „ioctl“ се позива као последњи корак и када су "
+"сви наведени потписи са свих наведених уређаја већ обрисани. Ова функција се "
+"може користити за брисање садржаја на партиционим уређајима као и партициона "
+"табела на диск уређају, на пример са *wipefs -a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/"
+"sdc*.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:33
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Note that some filesystems and some partition tables store more magic "
+#| "strings on the device (e.g., FAT, ZFS, GPT). The *wipefs* command (since "
+#| "v2.31) lists all the offset where a magic strings have been detected."
msgid ""
"Note that some filesystems and some partition tables store more magic "
"strings on the device (e.g., FAT, ZFS, GPT). The *wipefs* command (since "
-"v2.31) lists all the offset where a magic strings have been detected."
+"v2.31) lists all the offsets where magic strings have been detected."
msgstr ""
"Знајте да неки системи датотека и неке партиционе табеле смештају још "
"магичних ниски на уређају (нпр., FAT, ZFS, GPT). Наредба *wipefs* (од и2.31) "
@@ -22741,11 +25204,23 @@ msgstr ""
"Брише све доступне потписе. Скуп обрисаних потписа може се ограничити "
"опцијом *-t*."
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:43
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-b*, *--backup*"
+msgid "*-b*, *--backup*[=_dir_]"
+msgstr "*-b*, *--backup*"
+
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:45
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Create a signature backup to the file _$HOME/wipefs-<devname>-<offset>."
+#| "bak_. For more details see the *EXAMPLE* section."
msgid ""
-"Create a signature backup to the file _$HOME/wipefs-<devname>-<offset>.bak_. "
-"For more details see the *EXAMPLE* section."
+"Create a signature backup to the file _wipefs-<devname>-<offset>.bak_ in "
+"_$HOME_ or the directory specified as the optional argument. For more "
+"details see the *EXAMPLE* section."
msgstr ""
"Ствара резерву потписа за датотеку _$HOME/wipefs-<devname>-<offset>.bak_. За "
"више појединости видите одељак *ПРИМЕР*."
@@ -22933,21 +25408,30 @@ msgstr "chrt - управља стварновременским атрибут
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* [options] _priority command argument_ ...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt* [options] _priority command argument_ ...\n"
+msgid "*chrt* [options] _priority command argument_ ..."
msgstr "*chrt* [опције] _предност наредба аргумент_ ...\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* [options] *-p* [_priority_] _PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt* [options] *-p* [_priority_] _PID_\n"
+msgid "*chrt* [options] *-p* [_priority_] _PID_"
msgstr "*chrt* [опције] *-p* [_предност_] _ПИД_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* sets or retrieves the real-time scheduling attributes of an existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes.\n"
-msgstr "*chrt* поставља или довлачи стварно временске атрибуте заказивања постојећег _ПИД_-а, или покреће _наредбу_ са датим атрибутима.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chrt* sets or retrieves the real-time scheduling attributes of an "
+#| "existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes.\n"
+msgid ""
+"*chrt* sets or retrieves the real-time scheduling attributes of an existing "
+"_PID_, or runs _command_ with the given attributes."
+msgstr ""
+"*chrt* поставља или довлачи стварно временске атрибуте заказивања постојећег "
+"_ПИД_-а, или покреће _наредбу_ са датим атрибутима.\n"
#. type: Title ==
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:48
@@ -23108,7 +25592,7 @@ msgstr ""
"Наводи параметар рока за *SCHED_DEADLINE* политику (Линуксу специфичан)."
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:79 ../schedutils/uclampset.1.adoc:80
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:79 ../schedutils/uclampset.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-R*, *--reset-on-fork*"
msgstr "*-R*, *--reset-on-fork*"
@@ -23167,7 +25651,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:92 ../schedutils/taskset.1.adoc:71
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:71
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:75
#, no-wrap
msgid "*-a*, *--all-tasks*"
msgstr "*-a*, *--all-tasks*"
@@ -23193,26 +25677,27 @@ msgstr "Приказује најмање и највеће исправне п
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:100 ../schedutils/taskset.1.adoc:79
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:76
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:80
msgid "Operate on an existing PID and do not launch a new task."
msgstr "Ради на постојећем ПИД-у и не покреће нови задатак."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:103 ../schedutils/uclampset.1.adoc:85
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:103 ../schedutils/uclampset.1.adoc:89
msgid "Show status information."
msgstr "Приказује информација стања."
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:109 ../schedutils/uclampset.1.adoc:91
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:109 ../schedutils/uclampset.1.adoc:95
#, no-wrap
msgid "The default behavior is to run a new command{colon}"
msgstr "Основно понашање је покретање нове наредбе{colon}"
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:112
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* _priority_ _command_ [_arguments_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt* _priority_ _command_ [_arguments_]\n"
+msgid "*chrt* _priority_ _command_ [_arguments_]"
msgstr "*chrt* _предност_ _наредба_ [_аргументи_]\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated
@@ -23224,21 +25709,23 @@ msgstr "Можете такође да довучете стварновреме
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*chrt -p* _PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt -p* _PID_\n"
+msgid "*chrt -p* _PID_"
msgstr "*chrt -p* _ПИД_\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:119 ../schedutils/uclampset.1.adoc:99
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:119 ../schedutils/uclampset.1.adoc:103
#, no-wrap
msgid "Or set them{colon}"
msgstr "Или их поставља{colon}"
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:122
-#, no-wrap
-msgid "*chrt -r -p* _priority PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt -r -p* _priority PID_\n"
+msgid "*chrt -r -p* _priority PID_"
msgstr "*chrt -r -p* _предност ПИД_\n"
#. type: Labeled list
@@ -23249,8 +25736,9 @@ msgstr "Ово, на пример, поставља реалновременск
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:126
-#, no-wrap
-msgid "*chrt -r -p 30* _PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt -r -p 30* _PID_\n"
+msgid "*chrt -r -p 30* _PID_"
msgstr "*chrt -r -p 30* _ПИД_\n"
#. type: Labeled list
@@ -23261,8 +25749,9 @@ msgstr "Ресетујте приоритете на подразумеване
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:130
-#, no-wrap
-msgid "*chrt -o -p 0* _PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt -o -p 0* _PID_\n"
+msgid "*chrt -o -p 0* _PID_"
msgstr "*chrt -o -p 0* _ПИД_\n"
#. type: Plain text
@@ -23276,13 +25765,13 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:133 ../schedutils/taskset.1.adoc:104
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:106
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid "PERMISSIONS"
msgstr "ОВЛАШЋЕЊА"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:136 ../schedutils/uclampset.1.adoc:109
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:136 ../schedutils/uclampset.1.adoc:113
msgid ""
"A user must possess *CAP_SYS_NICE* to change the scheduling attributes of a "
"process. Any user can retrieve the scheduling information."
@@ -23312,13 +25801,14 @@ msgid "mailto:rml@tech9.net[Robert Love], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:rml@tech9.net[Robert Love], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:154 ../schedutils/uclampset.1.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*nice*(1),\n"
-"*renice*(1),\n"
-"*taskset*(1),\n"
-"*sched*(7)\n"
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:154 ../schedutils/uclampset.1.adoc:136
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*nice*(1),\n"
+#| "*renice*(1),\n"
+#| "*taskset*(1),\n"
+#| "*sched*(7)\n"
+msgid "*nice*(1), *renice*(1), *taskset*(1), *sched*(7)"
msgstr ""
"*nice*(1),\n"
"*renice*(1),\n"
@@ -23344,27 +25834,33 @@ msgstr "ionice - поставља или добавља класу У/И зак
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-p* _PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-p* _PID_\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-p* _PID_"
msgstr "*ionice* [*-c* _класа_] [*-n* _ниво_] [*-t*] *-p* _ПИД_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-P* _PGID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-P* _PGID_\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-P* _PGID_"
msgstr "*ionice* [*-c* _класа_] [*-n* _ниво_] [*-t*] *-P* _ПГИД_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-u* _UID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-u* _UID_\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-u* _UID_"
msgstr "*ionice* [*-c* _класа_] [*-n* _ниво_] [*-t*] *-u* _УИД_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] _command_ [argument] ...\n"
-msgstr "*ionice* [*-c* _класа_] [*-n* _ниво_] [*-t*] _наредба_ [аргумент] ...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] _command_ [argument] ...\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] _command_ [argument] ..."
+msgstr ""
+"*ionice* [*-c* _класа_] [*-n* _ниво_] [*-t*] _наредба_ [аргумент] ...\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:27
@@ -23627,8 +26123,9 @@ msgstr "mailto:jens@axboe.dk[Jens Axboe], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:94
-#, no-wrap
-msgid "*ioprio_set*(2)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ioprio_set*(2)\n"
+msgid "*ioprio_set*(2)"
msgstr "*ioprio_set*(2)\n"
#
@@ -23664,21 +26161,55 @@ msgstr "taskset - поставља или довлачи склоност про
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:40
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* [options] _mask command_ [_argument_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*taskset* [options] _mask command_ [_argument_...]\n"
+msgid "*taskset* [options] _mask command_ [_argument_...]"
msgstr "*taskset* [опције] _маска наредба_ [_argument_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* [options] *-p* [_mask_] _pid_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*taskset* [options] *-p* [_mask_] _pid_\n"
+msgid "*taskset* [options] *-p* [_mask_] _pid_"
msgstr "*taskset* [опције] *-p* [_маска_] _пид_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "The *taskset* command is used to set or retrieve the CPU affinity of a running process given its _pid_, or to launch a new _command_ with a given CPU affinity. CPU affinity is a scheduler property that \"bonds\" a process to a given set of CPUs on the system. The Linux scheduler will honor the given CPU affinity and the process will not run on any other CPUs. Note that the Linux scheduler also supports natural CPU affinity: the scheduler attempts to keep processes on the same CPU as long as practical for performance reasons. Therefore, forcing a specific CPU affinity is useful only in certain applications. The affinity of some processes like kernel per-CPU threads cannot be set.\n"
-msgstr "Наредба *taskset* се користи за постављање или довлачење склоности процесора покренутог процеса с обзиром на његов _пид_, или за покретање нове _наредбе_ са датом склоношћу процесора. Склоност процесора је својство заказивача које „везује“ процес за дати скуп процесора на систему. Линукс заказивач ће поштовати дату склоност процесора и процес се неће покренути ни на једном другом процесору. Знајте да Линукс заказивач такође подржава природну склоност процесора: заказивач покушава да задржи процесе на истом процесору колико год је то практично из разлога учинковитости. Стога је присиљавање специфичне склоности процесора корисно само у одређеним програмима. Склоност неких процеса као што су нити по процесору кернела се не може поставити.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The *taskset* command is used to set or retrieve the CPU affinity of a "
+#| "running process given its _pid_, or to launch a new _command_ with a "
+#| "given CPU affinity. CPU affinity is a scheduler property that \"bonds\" a "
+#| "process to a given set of CPUs on the system. The Linux scheduler will "
+#| "honor the given CPU affinity and the process will not run on any other "
+#| "CPUs. Note that the Linux scheduler also supports natural CPU affinity: "
+#| "the scheduler attempts to keep processes on the same CPU as long as "
+#| "practical for performance reasons. Therefore, forcing a specific CPU "
+#| "affinity is useful only in certain applications. The affinity of some "
+#| "processes like kernel per-CPU threads cannot be set.\n"
+msgid ""
+"The *taskset* command is used to set or retrieve the CPU affinity of a "
+"running process given its _pid_, or to launch a new _command_ with a given "
+"CPU affinity. CPU affinity is a scheduler property that \"bonds\" a process "
+"to a given set of CPUs on the system. The Linux scheduler will honor the "
+"given CPU affinity and the process will not run on any other CPUs. Note that "
+"the Linux scheduler also supports natural CPU affinity: the scheduler "
+"attempts to keep processes on the same CPU as long as practical for "
+"performance reasons. Therefore, forcing a specific CPU affinity is useful "
+"only in certain applications. The affinity of some processes like kernel "
+"per-CPU threads cannot be set."
+msgstr ""
+"Наредба *taskset* се користи за постављање или довлачење склоности процесора "
+"покренутог процеса с обзиром на његов _пид_, или за покретање нове _наредбе_ "
+"са датом склоношћу процесора. Склоност процесора је својство заказивача које "
+"„везује“ процес за дати скуп процесора на систему. Линукс заказивач ће "
+"поштовати дату склоност процесора и процес се неће покренути ни на једном "
+"другом процесору. Знајте да Линукс заказивач такође подржава природну "
+"склоност процесора: заказивач покушава да задржи процесе на истом процесору "
+"колико год је то практично из разлога учинковитости. Стога је присиљавање "
+"специфичне склоности процесора корисно само у одређеним програмима. "
+"Склоност неких процеса као што су нити по процесору кернела се не може "
+"поставити.\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:48
@@ -23806,7 +26337,7 @@ msgstr ""
"одвојени зарезима и могу садржати опсеге. На пример: *0,5,8-11*."
#. type: Title ==
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:82 ../schedutils/uclampset.1.adoc:88
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:82 ../schedutils/uclampset.1.adoc:92
#, no-wrap
msgid "USAGE"
msgstr "КОРИШЋЕЊЕ"
@@ -23820,8 +26351,9 @@ msgstr "Основно понашање је покретање нове нар
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:87
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* _mask_ _command_ [_arguments_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*taskset* _mask_ _command_ [_arguments_]\n"
+msgid "*taskset* _mask_ _command_ [_arguments_]"
msgstr "*taskset* _маска_ _наредба_ [_аргументи_]\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
@@ -23833,8 +26365,9 @@ msgstr "Можете такође да довучете склоност про
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:91
-#, no-wrap
-msgid "*taskset -p* _pid_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*taskset -p* _pid_\n"
+msgid "*taskset -p* _pid_"
msgstr "*taskset -p* _пид_\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
@@ -23846,8 +26379,9 @@ msgstr "Или је поставља{colon}"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:95
-#, no-wrap
-msgid "*taskset -p* _mask pid_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*taskset -p* _mask pid_\n"
+msgid "*taskset -p* _mask pid_"
msgstr "*taskset -p* _маска пид_\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
@@ -23859,8 +26393,9 @@ msgstr "Када је списак процесора одређен за пос
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:99
-#, no-wrap
-msgid "*taskset -pc* _cpu-list pid_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*taskset -pc* _cpu-list pid_\n"
+msgid "*taskset -pc* _cpu-list pid_"
msgstr "*taskset -pc* _пид списка процесора_\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
@@ -23872,8 +26407,9 @@ msgstr "*--cpu-list* образац је примењив само за покр
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:103
-#, no-wrap
-msgid "*taskset --cpu-list* _cpu-list command_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*taskset --cpu-list* _cpu-list command_\n"
+msgid "*taskset --cpu-list* _cpu-list command_"
msgstr "*taskset --cpu-list* _наредба списка процесора_\n"
#. type: Plain text
@@ -23891,31 +26427,71 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:111
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* returns 0 in its affinity-getting mode as long as the provided PID exists.\n"
-msgstr "*taskset* враћа 0 у свом режиму добијања афинитета све док постоји обезбеђени ПИД.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*taskset* returns 0 in its affinity-getting mode as long as the provided "
+#| "PID exists.\n"
+msgid ""
+"*taskset* returns 0 in its affinity-getting mode as long as the provided PID "
+"exists."
+msgstr ""
+"*taskset* враћа 0 у свом режиму добијања афинитета све док постоји "
+"обезбеђени ПИД.\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:113
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* returns 0 in its affinity-setting mode as long as the underlying *sched_setaffinity*(2) system call does. The success of the command does not guarantee that the specified thread has actually migrated to the indicated CPU(s), but only that the thread will not migrate to a CPU outside the new affinity mask. For example, the affinity of the kernel thread kswapd can be set, but the thread may not immediately migrate and is not guaranteed to ever do so:\n"
-msgstr "*taskset* даје 0 у свом режиму подешавања афинитета све док то чини основни системски позив *sched_setaffinity*(2). Успех наредбе не гарантује да се наведена нит заправо преселила на назначене процесоре, већ само да се нит неће преселити на процесор ван нове маске афинитета. На пример, афинитет нити кернела „kswapd“ се може поставити, али нит се можда неће одмах преселити и није загарантовано да ће то икада учинити:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*taskset* returns 0 in its affinity-setting mode as long as the "
+#| "underlying *sched_setaffinity*(2) system call does. The success of the "
+#| "command does not guarantee that the specified thread has actually "
+#| "migrated to the indicated CPU(s), but only that the thread will not "
+#| "migrate to a CPU outside the new affinity mask. For example, the "
+#| "affinity of the kernel thread kswapd can be set, but the thread may not "
+#| "immediately migrate and is not guaranteed to ever do so:\n"
+msgid ""
+"*taskset* returns 0 in its affinity-setting mode as long as the underlying "
+"*sched_setaffinity*(2) system call does. The success of the command does "
+"not guarantee that the specified thread has actually migrated to the "
+"indicated CPU(s), but only that the thread will not migrate to a CPU outside "
+"the new affinity mask. For example, the affinity of the kernel thread "
+"kswapd can be set, but the thread may not immediately migrate and is not "
+"guaranteed to ever do so:"
+msgstr ""
+"*taskset* даје 0 у свом режиму подешавања афинитета све док то чини основни "
+"системски позив *sched_setaffinity*(2). Успех наредбе не гарантује да се "
+"наведена нит заправо преселила на назначене процесоре, већ само да се нит "
+"неће преселити на процесор ван нове маске афинитета. На пример, афинитет "
+"нити кернела „kswapd“ се може поставити, али нит се можда неће одмах "
+"преселити и није загарантовано да ће то икада учинити:\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:125
-#, no-wrap
-msgid ""
-"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd +\n"
-"kswapd0 4 82 +\n"
-"$ sudo taskset -p 1 82 +\n"
-"pid 82's current affinity mask: 1 +\n"
-"pid 82's new affinity mask: 1 +\n"
-"$ echo $? +\n"
-"0 +\n"
-"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd +\n"
-"kswapd0 4 82 +\n"
-"$ taskset -p 82 +\n"
-"pid 82's current affinity mask: 1 +\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd +\n"
+#| "kswapd0 4 82 +\n"
+#| "$ sudo taskset -p 1 82 +\n"
+#| "pid 82's current affinity mask: 1 +\n"
+#| "pid 82's new affinity mask: 1 +\n"
+#| "$ echo $? +\n"
+#| "0 +\n"
+#| "$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd +\n"
+#| "kswapd0 4 82 +\n"
+#| "$ taskset -p 82 +\n"
+#| "pid 82's current affinity mask: 1 +\n"
+msgid ""
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd\n"
+"kswapd0 4 82\n"
+"$ sudo taskset -p 1 82\n"
+"pid 82's current affinity mask: 1\n"
+"pid 82's new affinity mask: 1\n"
+"$ echo $?\n"
+"0\n"
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd\n"
+"kswapd0 4 82\n"
+"$ taskset -p 82\n"
+"pid 82's current affinity mask: 1 +"
msgstr ""
"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd +\n"
"kswapd0 4 82 +\n"
@@ -23940,15 +26516,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:135
-#, no-wrap
-msgid ""
-"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep ksoftirqd/0 +\n"
-"ksoftirqd/0 0 14 +\n"
-"$ sudo taskset -p 1 14 +\n"
-"pid 14's current affinity mask: 1 +\n"
-"taskset: failed to set pid 14's affinity: Invalid argument +\n"
-"$ echo $? +\n"
-"1 +\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "$ ps ax -o comm,psr,pid | grep ksoftirqd/0 +\n"
+#| "ksoftirqd/0 0 14 +\n"
+#| "$ sudo taskset -p 1 14 +\n"
+#| "pid 14's current affinity mask: 1 +\n"
+#| "taskset: failed to set pid 14's affinity: Invalid argument +\n"
+#| "$ echo $? +\n"
+#| "1 +\n"
+msgid ""
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep ksoftirqd/0\n"
+"ksoftirqd/0 0 14\n"
+"$ sudo taskset -p 1 14\n"
+"pid 14's current affinity mask: 1\n"
+"taskset: failed to set pid 14's affinity: Invalid argument\n"
+"$ echo $?\n"
+"1 +"
msgstr ""
"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep ksoftirqd/0 +\n"
"ksoftirqd/0 0 14 +\n"
@@ -23964,7 +26548,7 @@ msgid "Written by Robert M. Love."
msgstr "Написао је Robert M. Love."
#. type: Title ==
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:140 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:72
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:140 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:74
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:126 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:126
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:66 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:83
#, no-wrap
@@ -23985,13 +26569,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:152
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chrt*(1),\n"
+#| "*nice*(1),\n"
+#| "*renice*(1),\n"
+#| "*sched_getaffinity*(2),\n"
+#| "*sched_setaffinity*(2)\n"
msgid ""
-"*chrt*(1),\n"
-"*nice*(1),\n"
-"*renice*(1),\n"
-"*sched_getaffinity*(2),\n"
-"*sched_setaffinity*(2)\n"
+"*chrt*(1), *nice*(1), *renice*(1), *sched_getaffinity*(2), "
+"*sched_setaffinity*(2)"
msgstr ""
"*chrt*(1),\n"
"*nice*(1),\n"
@@ -24010,7 +26597,7 @@ msgstr "Видите *sched*(7) за описивање шеме заказив
#
#
#. uclampset(1) manpage
-#. Copyright (C) 2020-2021 Qais Yousef <qais.yousef@arm.com>
+#. Copyright (C) 2020-2021 Qais Yousef <qyousef@layalina.io>
#. Copyright (C) 2020-2021 Arm Ltd
#. This is free documentation; you can redistribute it and/or
#. modify it under the terms of the GNU General Public License,
@@ -24041,21 +26628,39 @@ msgstr "uclampset - управља атрибутима уотребног ст
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max] _command argument_\n"
-msgstr "*uclampset* [опције] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max] _наредба аргумент_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max] _command "
+#| "argument_\n"
+msgid ""
+"*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max] _command "
+"argument_"
+msgstr ""
+"*uclampset* [опције] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max] _наредба "
+"аргумент_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:44
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max_] *-p* _PID_\n"
-msgstr "*uclampset* [опције] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max_] *-p* _ПИД_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max_] *-p* _PID_\n"
+msgid ""
+"*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max_] *-p* _PID_"
+msgstr ""
+"*uclampset* [опције] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max_] *-p* _ПИД_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:48
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* sets or retrieves the utilization clamping attributes of an existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes.\n"
-msgstr "*uclampset* поставља или довлачи атрибуте уотребног стезања постојећег _ПИД_-а, или покреће _наредбу_ са датим атрибутима.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uclampset* sets or retrieves the utilization clamping attributes of an "
+#| "existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes.\n"
+msgid ""
+"*uclampset* sets or retrieves the utilization clamping attributes of an "
+"existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes."
+msgstr ""
+"*uclampset* поставља или довлачи атрибуте уотребног стезања постојећег _ПИД_-"
+"а, или покреће _наредбу_ са датим атрибутима.\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:50
@@ -24133,17 +26738,28 @@ msgstr ""
"на основности система."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:67
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:64
+msgid "Consult latest kernel documentation for more details:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:66
+#, no-wrap
+msgid "\thttps://kernel.org/doc/html/latest/scheduler/sched-util-clamp.html\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:71
msgid "Set _util_min_ value."
msgstr "Поставља вредност _коришћење_најмање_."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:70
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:74
msgid "Set _util_max_ value."
msgstr "Поставља вредност _коришћење_највеће_."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:73
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:77
msgid ""
"Set or retrieve the utilization clamping attributes of all the tasks "
"(threads) for a given PID."
@@ -24152,61 +26768,67 @@ msgstr ""
"ПИД."
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:77
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:81
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--system*"
msgstr "*-s*, *--system*"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:79
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:83
msgid "Set or retrieve the system-wide utilization clamping attributes."
msgstr "Поставља или довлачи свеопште системске атрибуте уотребног стезања."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:82
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:86
msgid "Set *SCHED_FLAG_RESET_ON_FORK* flag."
msgstr "Поставља *SCHED_FLAG_RESET_ON_FORK* опцију."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:93
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _command_ [_arguments_]\n"
-msgstr "*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _наредба_ [_аргументи_]\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:97
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _command_ [_arguments_]\n"
+msgid "*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _command_ [_arguments_]"
+msgstr ""
+"*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _наредба_ [_аргументи_]\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:95
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:99
#, no-wrap
msgid "You can also retrieve the utilization clamping attributes of an existing task{colon}"
msgstr "Можете такође да довучете атрибуте уотребног стезања постојећег задатка{colon}"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:97
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -p* _PID_\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:101
+#, fuzzy
+#| msgid "*uclampset -p* _PID_\n"
+msgid "*uclampset -p* _PID_"
msgstr "*uclampset -p* _ПИД_\n"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -p* _PID_ _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:105
+#, fuzzy
+#| msgid "*uclampset -p* _PID_ _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
+msgid "*uclampset -p* _PID_ _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_"
msgstr "*uclampset -p* _ПИД_ _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:103
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "Or control the system-wide attributes{colon}"
msgstr "Или контролише свеопште системске атрибуте{colon}"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:105
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -s* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:109
+#, fuzzy
+#| msgid "*uclampset -s* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
+msgid "*uclampset -s* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_"
msgstr "*uclampset -s* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:113
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:117
msgid ""
"The system wide utilization clamp attributes are there to control the "
"_allowed_ range the tasks can use. By default both _uclamp_min_ and "
@@ -24220,19 +26842,20 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:115
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:119
#, no-wrap
msgid "For example{colon}"
msgstr "На пример{colon}"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:121
+#, fuzzy
+#| msgid "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`\n"
+msgid "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`"
msgstr "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`\n"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:119
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:123
msgid ""
"will prevent any task from being boosted higher than 512. And all tasks in "
"the systems are capped to a utilization of 700. Effectively rendering the "
@@ -24243,7 +26866,7 @@ msgstr ""
"учинковитост система на 700."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:121
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:125
msgid ""
"Consult your kernel docs for the exact expected behavior on that kernel."
msgstr ""
@@ -24251,12 +26874,14 @@ msgstr ""
"кернелу."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:125
-msgid "mailto:qais.yousef@arm.com[Qais Yousef]"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:129
+#, fuzzy
+#| msgid "mailto:qais.yousef@arm.com[Qais Yousef]"
+msgid "mailto:qyousef@layalina.io[Qais Yousef]"
msgstr "mailto:qais.yousef@arm.com[Qais Yousef]"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:134
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:138
msgid ""
"See *sched_setscheduler*(2) and *sched_setattr*(2) for a description of the "
"Linux scheduling scheme."
@@ -24430,10 +27055,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*hwclock*(8),\n"
-"*rtcwake*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hwclock*(8),\n"
+#| "*rtcwake*(8)\n"
+msgid "*hwclock*(8), *rtcwake*(8)"
msgstr ""
"*hwclock*(8),\n"
"*rtcwake*(8)\n"
@@ -24451,15 +27077,26 @@ msgstr "blkdiscard - одбацује секторе на уређају"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*blkdiscard* [options] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkdiscard* [options] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _device_\n"
+msgid "*blkdiscard* [options] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _device_"
msgstr "*blkdiscard* [опције] [*-o* _померај_] [*-l* _дужина_] _уређај_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*blkdiscard* is used to discard device sectors. This is useful for solid-state drivers (SSDs) and thinly-provisioned storage. Unlike *fstrim*(8), this command is used directly on the block device.\n"
-msgstr "*blkdiscard* се користи за одбацивање сектора уређаја. Оов је корисно за дискове чврстог стања (SSD) и танано опремљени смештај. За разлику од *fstrim*-а(8), ова наредба се користи непосредно на блок уређају.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkdiscard* is used to discard device sectors. This is useful for solid-"
+#| "state drivers (SSDs) and thinly-provisioned storage. Unlike *fstrim*(8), "
+#| "this command is used directly on the block device.\n"
+msgid ""
+"*blkdiscard* is used to discard device sectors. This is useful for solid-"
+"state drivers (SSDs) and thinly-provisioned storage. Unlike *fstrim*(8), "
+"this command is used directly on the block device."
+msgstr ""
+"*blkdiscard* се користи за одбацивање сектора уређаја. Оов је корисно за "
+"дискове чврстог стања (SSD) и танано опремљени смештај. За разлику од "
+"*fstrim*-а(8), ова наредба се користи непосредно на блок уређају.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:22
@@ -24479,9 +27116,12 @@ msgstr "Аргумент _уређај_ је назив путање блок у
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*WARNING: All data in the discarded region on the device will be lost!*\n"
-msgstr "*УПОЗОРЕЊЕ: Сви подаци у одбаченој области на уређају биће изгубљени!*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*WARNING: All data in the discarded region on the device will be lost!*\n"
+msgid "*WARNING: All data in the discarded region on the device will be lost!*"
+msgstr ""
+"*УПОЗОРЕЊЕ: Сви подаци у одбаченој области на уређају биће изгубљени!*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:30
@@ -24592,8 +27232,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*blkdiscard* has the following exit status values:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkdiscard* has the following exit status values:\n"
+msgid "*blkdiscard* has the following exit status values:"
msgstr "*blkdiscard* има следеће вредности излазног стања:\n"
#. type: Plain text
@@ -24617,8 +27258,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:78
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fstrim*(8)\n"
+msgid "*fstrim*(8)"
msgstr "*fstrim*(8)\n"
#. type: Title =
@@ -24634,15 +27276,27 @@ msgstr "blkzone - покреће зонску наредбу на уређају
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*blkzone* _command_ [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkzone* _command_ [options] _device_\n"
+msgid "*blkzone* _command_ [options] _device_"
msgstr "*blkzone* _наредба_ [опције] _уређај_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*blkzone* is used to run zone command on device that support the Zoned Block Commands (ZBC) or Zoned-device ATA Commands (ZAC). The zones to operate on can be specified using the offset, count and length options.\n"
-msgstr "*blkzone* се користи за покретање зонске наредбе на уређају који подржава наредбе зонираног блока (ZBC) или наредбе зонираног АТА уређаја (ZAC). Зоне над којима се ради се могу навести коришћењем опција помераја, броја и величине.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkzone* is used to run zone command on device that support the Zoned "
+#| "Block Commands (ZBC) or Zoned-device ATA Commands (ZAC). The zones to "
+#| "operate on can be specified using the offset, count and length options.\n"
+msgid ""
+"*blkzone* is used to run zone command on device that support the Zoned Block "
+"Commands (ZBC) or Zoned-device ATA Commands (ZAC). The zones to operate on "
+"can be specified using the offset, count and length options."
+msgstr ""
+"*blkzone* се користи за покретање зонске наредбе на уређају који подржава "
+"наредбе зонираног блока (ZBC) или наредбе зонираног АТА уређаја (ZAC). Зоне "
+"над којима се ради се могу навести коришћењем опција помераја, броја и "
+"величине.\n"
#. type: Title ===
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:25
@@ -24915,8 +27569,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:111
-#, no-wrap
-msgid "*sg_rep_zones*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sg_rep_zones*(8)\n"
+msgid "*sg_rep_zones*(8)"
msgstr "*sg_rep_zones*(8)\n"
#. type: Title =
@@ -24932,22 +27587,23 @@ msgstr "blkpr - покреће наредбу трајних резерваци
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*blkpr* [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkpr* [options] _device_\n"
+msgid "*blkpr* [options] _device_"
msgstr "*blkpr* [опције] _уређај_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*blkpr* is used to run persistent reservations command on device that supports Persistent Reservations feature.\n"
-msgstr "*blkpr* се користи за покретање наредбе трајних резервација на уређају који подржава функцију трајних резервација.\n"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:25 ../sys-utils/flock.1.adoc:56
-#: ../term-utils/script.1.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid "*-c*, *--command* _command_"
-msgstr "*-c*, *--command* _наредба_"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkpr* is used to run persistent reservations command on device that "
+#| "supports Persistent Reservations feature.\n"
+msgid ""
+"*blkpr* is used to run persistent reservations command on device that "
+"supports Persistent Reservations feature."
+msgstr ""
+"*blkpr* се користи за покретање наредбе трајних резервација на уређају који "
+"подржава функцију трајних резервација.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:28
@@ -25009,8 +27665,9 @@ msgstr "mailto:pizhenwei@bytedance.com[zhenwei pi]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*sg_persist*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sg_persist*(8)\n"
+msgid "*sg_persist*(8)"
msgstr "*sg_persist*(8)\n"
#. type: Plain text
@@ -25037,27 +27694,43 @@ msgstr "chcpu - подешава процесоре"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* *-c*|*-d*|*-e*|*-g* _cpu-list_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chcpu* *-c*|*-d*|*-e*|*-g* _cpu-list_\n"
+msgid "*chcpu* *-c*|*-d*|*-e*|*-g* _cpu-list_"
msgstr "*chcpu* *-c*|*-d*|*-e*|*-g* _списак-процесора_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* *-p* _mode_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chcpu* *-p* _mode_\n"
+msgid "*chcpu* *-p* _mode_"
msgstr "*chcpu* *-p* _режим_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*\n"
+msgid "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*"
msgstr "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* can modify the state of CPUs. It can enable or disable CPUs, scan for new CPUs, change the CPU dispatching _mode_ of the underlying hypervisor, and request CPUs from the hypervisor (configure) or return CPUs to the hypervisor (deconfigure).\n"
-msgstr "*chcpu* може да измени стање процесора. Може да укључи или искључи процесоре, изврши преглед за новим процесорима, измени _режим_ отпремања процесора основног хипервизора, и да затражи процесоре од хипервизора (configure) или да врати процесор хипервизору (deconfigure).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chcpu* can modify the state of CPUs. It can enable or disable CPUs, scan "
+#| "for new CPUs, change the CPU dispatching _mode_ of the underlying "
+#| "hypervisor, and request CPUs from the hypervisor (configure) or return "
+#| "CPUs to the hypervisor (deconfigure).\n"
+msgid ""
+"*chcpu* can modify the state of CPUs. It can enable or disable CPUs, scan "
+"for new CPUs, change the CPU dispatching _mode_ of the underlying "
+"hypervisor, and request CPUs from the hypervisor (configure) or return CPUs "
+"to the hypervisor (deconfigure)."
+msgstr ""
+"*chcpu* може да измени стање процесора. Може да укључи или искључи "
+"процесоре, изврши преглед за новим процесорима, измени _режим_ отпремања "
+"процесора основног хипервизора, и да затражи процесоре од хипервизора "
+"(configure) или да врати процесор хипервизору (deconfigure).\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:26
@@ -25139,14 +27812,20 @@ msgstr ""
"га у базен процесора. Процесор мора бити искључен, видите *-d*, да би могао "
"бити расподешен."
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:42
+msgid ""
+"*chcpu -g* is not supported on IBM z/VM, CPUs are always in a configured."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:41
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:43
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--dispatch* _mode_"
msgstr "*-p*, *--dispatch* _режим_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:43
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:45
msgid ""
"Set the CPU dispatching _mode_ (polarization). This option has an effect "
"only if your hardware architecture and hypervisor support CPU polarization. "
@@ -25157,35 +27836,35 @@ msgstr ""
"процесора. Доступни _режими_ су:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:44
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:46
#, no-wrap
msgid "*horizontal*"
msgstr "*horizontal*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:46
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:48
msgid "The workload is spread across all available CPUs."
msgstr "Радно оптерећење се расподељује по свим доступним процесорима."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:47
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:49
#, no-wrap
msgid "*vertical*"
msgstr "*vertical*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:51
msgid "The workload is concentrated on few CPUs."
msgstr "Радно оптерећење је сконцентрисано на неколико процесора."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:50
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:52
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--rescan*"
msgstr "*-r*, *--rescan*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:52
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:54
msgid ""
"Trigger a rescan of CPUs. After a rescan, the Linux kernel recognizes the "
"new CPUs. Use this option on systems that do not automatically detect newly "
@@ -25196,30 +27875,32 @@ msgstr ""
"откривају прикачене процесоре."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* has the following exit status values:\n"
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:60
+#, fuzzy
+#| msgid "*chcpu* has the following exit status values:\n"
+msgid "*chcpu* has the following exit status values:"
msgstr "*chcpu* има следеће вредности излазног стања:\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:67 ../sys-utils/chmem.8.adoc:66
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:69 ../sys-utils/chmem.8.adoc:66
msgid "partial success"
msgstr "делимичан успех"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:71
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:73
msgid "mailto:heiko.carstens@de.ibm.com[Heiko Carstens]"
msgstr "mailto:heiko.carstens@de.ibm.com[Heiko Carstens]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:75
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:77
msgid "Copyright IBM Corp. 2011"
msgstr "Ауторска права IBM Corp. 2011"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:79
-#, no-wrap
-msgid "*lscpu*(1)\n"
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:81
+#, fuzzy
+#| msgid "*lscpu*(1)\n"
+msgid "*lscpu*(1)"
msgstr "*lscpu*(1)\n"
#. type: Title =
@@ -25235,9 +27916,16 @@ msgstr "chmem - подешава меморију"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*chmem* [*-h] [*-V*] [*-v*] [*-e*|*-d*] [_SIZE_|_RANGE_ *-b* _BLOCKRANGE_] [*-z* _ZONE_]\n"
-msgstr "*chmem* [*-h] [*-V*] [*-v*] [*-e*|*-d*] [_ВЕЛИЧИНА_|_ОПСЕГ_ *-b* _ОПСЕГ-БЛОКА_] [*-z* _ЗОНА_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chmem* [*-h] [*-V*] [*-v*] [*-e*|*-d*] [_SIZE_|_RANGE_ *-b* "
+#| "_BLOCKRANGE_] [*-z* _ZONE_]\n"
+msgid ""
+"*chmem* [*-h] [*-V*] [*-v*] [*-e*|*-d*] [_SIZE_|_RANGE_ *-b* _BLOCKRANGE_] "
+"[*-z* _ZONE_]"
+msgstr ""
+"*chmem* [*-h] [*-V*] [*-v*] [*-e*|*-d*] [_ВЕЛИЧИНА_|_ОПСЕГ_ *-b* _ОПСЕГ-"
+"БЛОКА_] [*-z* _ЗОНА_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:20
@@ -25416,8 +28104,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*chmem* has the following exit status values:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chmem* has the following exit status values:\n"
+msgid "*chmem* has the following exit status values:"
msgstr "*chmem* има следеће вредности излазног стања:\n"
#. type: Labeled list
@@ -25472,8 +28161,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:84
-#, no-wrap
-msgid "*lsmem*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsmem*(1)\n"
+msgid "*lsmem*(1)"
msgstr "*lsmem*(1)\n"
#. type: Title =
@@ -25489,20 +28179,23 @@ msgstr "choom - приказује и дотерује резултат OOM-уб
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:14
-#, no-wrap
-msgid "*choom* *-p* _PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*choom* *-p* _PID_\n"
+msgid "*choom* *-p* _PID_"
msgstr "*choom* *-p* _ПИД_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*choom* *-p* _PID_ *-n* _number_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*choom* *-p* _PID_ *-n* _number_\n"
+msgid "*choom* *-p* _PID_ *-n* _number_"
msgstr "*choom* *-p* _ПИД_ *-n* _број_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*choom* *-n* _number_ [--] _command_ [_argument_ ...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*choom* *-n* _number_ [--] _command_ [_argument_ ...]\n"
+msgid "*choom* *-n* _number_ [--] _command_ [_argument_ ...]"
msgstr "*choom* *-n* _број_ [--] _наредба_ [_аргумент_ ...]\n"
#. type: Plain text
@@ -25624,8 +28317,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*proc*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*proc*(5)\n"
+msgid "*proc*(5)"
msgstr "*proc*(5)\n"
#. Copyright 1992, 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
@@ -25643,8 +28337,9 @@ msgstr "ctrlaltdel - поставља функцију комбинације К
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*\n"
+msgid "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*"
msgstr "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*\n"
#. type: Plain text
@@ -25718,10 +28413,11 @@ msgstr "mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter Orbaek]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*init*(8),\n"
-"*systemd*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*init*(8),\n"
+#| "*systemd*(1)\n"
+msgid "*init*(8), *systemd*(1)"
msgstr ""
"*init*(8),\n"
"*systemd*(1)\n"
@@ -25741,45 +28437,54 @@ msgstr "dmesg - исписује или контролише међумемор
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* [options]\n"
+msgid "*dmesg* [options]"
msgstr "*dmesg* [опције]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--clear*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* *--clear*\n"
+msgid "*dmesg* *--clear*"
msgstr "*dmesg* *--clear*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--read-clear* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* *--read-clear* [options]\n"
+msgid "*dmesg* *--read-clear* [options]"
msgstr "*dmesg* *--read-clear* [опције]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--console-level* _level_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* *--console-level* _level_\n"
+msgid "*dmesg* *--console-level* _level_"
msgstr "*dmesg* *--console-level* _ниво_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--console-on*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* *--console-on*\n"
+msgid "*dmesg* *--console-on*"
msgstr "*dmesg* *--console-on*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--console-off*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* *--console-off*\n"
+msgid "*dmesg* *--console-off*"
msgstr "*dmesg* *--console-off*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* is used to examine or control the kernel ring buffer.\n"
-msgstr "*dmesg* се користи за испитивање или контролисање међумеморије кернел прстена.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* is used to examine or control the kernel ring buffer.\n"
+msgid "*dmesg* is used to examine or control the kernel ring buffer."
+msgstr ""
+"*dmesg* се користи за испитивање или контролисање међумеморије кернел "
+"прстена.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:36
@@ -25882,9 +28587,13 @@ msgstr "*-F*, *--file* _датотека_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:61
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Read the syslog messages from the given _file_. Note that *-F* does not "
+#| "support messages in kmsg format. The old syslog format is supported only."
msgid ""
"Read the syslog messages from the given _file_. Note that *-F* does not "
-"support messages in kmsg format. The old syslog format is supported only."
+"support messages in kmsg format. See *-K* instead."
msgstr ""
"Чита поруке системског дневника из дате _датотеке_. Знајте да *-F* не "
"подржава поруке у „kmsg“ формату. Подржан је само стари формат системског "
@@ -25906,8 +28615,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:66
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg --facility=daemon*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg --facility=daemon*\n"
+msgid "*dmesg --facility=daemon*"
msgstr "*dmesg --facility=daemon*\n"
#. type: Plain text
@@ -25947,13 +28657,27 @@ msgstr ""
"да поделите по тежини и хитности), остале опције за управљање излазним "
"форматом или форматом времена се тихо занемарују."
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:75
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-f*, *--file* _file_"
+msgid "*-K*, *--kmsg-file* _file_"
+msgstr "*-f*, *--file* _датотека_"
+
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:77
+msgid ""
+"Read the /dev/kmsg messages from the given _file_. Different record as "
+"expected to be separated by a NULL byte."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:80
msgid "Print kernel messages."
msgstr "Исписује поруке кернела."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:80
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:83
msgid ""
"Colorize the output. The optional argument _when_ can be *auto*, *never* or "
"*always*. If the _when_ argument is omitted, it defaults to *auto*. The "
@@ -25966,26 +28690,27 @@ msgstr ""
"Видите испод такође одељак *БОЈЕ*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:81
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--level* _list_"
msgstr "*-l*, *--level* _списак_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:83
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:86
msgid ""
"Restrict output to the given (comma-separated) _list_ of levels. For example:"
msgstr ""
"Ограничава излаз на дати (зарезом раздвојен) _списак_ нивоа. На пример:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:85
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg --level=err,warn*\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:88
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg --level=err,warn*\n"
+msgid "*dmesg --level=err,warn*"
msgstr "*dmesg --level=err,warn*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:87
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:90
msgid ""
"will print error and warning messages only. For all supported levels see the "
"*--help* output."
@@ -25994,7 +28719,7 @@ msgstr ""
"излаз *--help*-а."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:89
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:92
msgid ""
"Appending a plus *+* to a level name also includes all higher levels. For "
"example:"
@@ -26002,29 +28727,30 @@ msgstr ""
"Додавање плуса *+* називу нивоа такође укључује све више нивое. На пример:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:91
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg --level=err+*\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:94
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg --level=err+*\n"
+msgid "*dmesg --level=err+*"
msgstr "*dmesg --level=err+*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:93
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:96
msgid "will print levels *err*, *crit*, *alert* and *emerg*."
msgstr "исписаће нивое *err*, *crit*, *alert* и *emerg*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:95
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:98
msgid "Prepending it will include all lower levels."
msgstr "Пред-додавање ће укључити све ниже нивое."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:96
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:99
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--console-level* _level_"
msgstr "*-n*, *--console-level* _ниво_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:98
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:101
msgid ""
"Set the _level_ at which printing of messages is done to the console. The "
"_level_ is a level number or abbreviation of the level name. For all "
@@ -26035,7 +28761,7 @@ msgstr ""
"*--help*-а."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:100
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:103
msgid ""
"For example, *-n 1* or *-n emerg* prevents all messages, except emergency "
"(panic) messages, from appearing on the console. All levels of messages are "
@@ -26050,13 +28776,13 @@ msgstr ""
"_неће_ исписати или очистити међумеморију прстена кернела."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:101
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*--noescape*"
msgstr "*--noescape*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:106
msgid ""
"The unprintable and potentially unsafe characters (e.g., broken multi-byte "
"sequences, terminal controlling chars, etc.) are escaped in format \\x<hex> "
@@ -26071,13 +28797,13 @@ msgstr ""
"Будите пажљиви и немојте је користити по основи."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:104
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--nopager*"
msgstr "*-P*, *--nopager*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:106
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:109
msgid ""
"Do not pipe output into a pager. A pager is enabled by default for *--human* "
"output."
@@ -26086,13 +28812,13 @@ msgstr ""
"излаз."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:107
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--force-prefix*"
msgstr "*-p*, *--force-prefix*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:109
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:112
msgid ""
"Add facility, level or timestamp information to each line of a multi-line "
"message."
@@ -26101,7 +28827,7 @@ msgstr ""
"са више редова."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:112
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:115
msgid ""
"Print the raw message buffer, i.e., do not strip the log-level prefixes, but "
"all unprintable characters are still escaped (see also *--noescape*)."
@@ -26110,7 +28836,7 @@ msgstr ""
"али су сви неисписиви знакови још увек измењени (видите такође *--noescape*)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:114
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:117
msgid ""
"Note that the real raw format depends on the method how *dmesg* reads kernel "
"messages. The _/dev/kmsg_ device uses a different format than *syslog*(2). "
@@ -26125,13 +28851,13 @@ msgstr ""
"наредбе „dd if=/dev/kmsg iflag=nonblock“."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:115
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:118
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--syslog*"
msgstr "*-S*, *--syslog*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:117
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:120
msgid ""
"Force *dmesg* to use the *syslog*(2) kernel interface to read kernel "
"messages. The default is to use _/dev/kmsg_ rather than *syslog*(2) since "
@@ -26142,13 +28868,13 @@ msgstr ""
"3.5.0."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:118
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:121
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--buffer-size* _size_"
msgstr "*-s*, *--buffer-size* _величина_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:120
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:123
msgid ""
"Use a buffer of _size_ to query the kernel ring buffer. This is 16392 by "
"default. (The default kernel syslog buffer size was 4096 at first, 8192 "
@@ -26163,30 +28889,44 @@ msgstr ""
"користити за преглед читаве међумеморије."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:121
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:124
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--ctime*"
msgstr "*-T*, *--ctime*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:123
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:126
msgid "Print human-readable timestamps."
msgstr "Исписује људима читљиве временске печате."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:125
-#, no-wrap
-msgid "*Be aware that the timestamp could be inaccurate!* The *time* source used for the logs is *not updated after* system *SUSPEND*/*RESUME*. Timestamps are adjusted according to current delta between boottime and monotonic clocks, this works only for messages printed after last resume.\n"
-msgstr "*Пазите јер временска ознака може бити непрецизна!* Извор *time* коришћен за дневнике се *не освежава након* *ОБУСТАВЕ*/*НАСТАВКА* рада система. Временске ознаке се дотерују у складу са текућом разликом између сата подизања система и монотоног сата, ово ради само за поруке исписане након последњег наставка рада.\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:128
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Be aware that the timestamp could be inaccurate!* The *time* source used "
+#| "for the logs is *not updated after* system *SUSPEND*/*RESUME*. Timestamps "
+#| "are adjusted according to current delta between boottime and monotonic "
+#| "clocks, this works only for messages printed after last resume.\n"
+msgid ""
+"*Be aware that the timestamp could be inaccurate!* The *time* source used "
+"for the logs is *not updated after* system *SUSPEND*/*RESUME*. Timestamps "
+"are adjusted according to current delta between boottime and monotonic "
+"clocks, this works only for messages printed after last resume."
+msgstr ""
+"*Пазите јер временска ознака може бити непрецизна!* Извор *time* коришћен за "
+"дневнике се *не освежава након* *ОБУСТАВЕ*/*НАСТАВКА* рада система. "
+"Временске ознаке се дотерују у складу са текућом разликом између сата "
+"подизања система и монотоног сата, ово ради само за поруке исписане након "
+"последњег наставка рада.\n"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:126
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:129
#, no-wrap
msgid "*--since* _time_"
msgstr "*--since* _време_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:128
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:131
msgid ""
"Display record since the specified time. Supported is the subsecond "
"granularity. The time is possible to specify in absolute way as well as by "
@@ -26199,13 +28939,13 @@ msgstr ""
"погледајте *--ctime* за више о томе."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:129
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "*--until* _time_"
msgstr "*--until* _време_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:131
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:134
msgid ""
"Display record until the specified time. Supported is the subsecond "
"granularity. The time is possible to specify in absolute way as well as by "
@@ -26218,23 +28958,33 @@ msgstr ""
"нетачна и погледајте *--ctime* за више о томе."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:132
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--notime*"
msgstr "*-t*, *--notime*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:134
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:137
msgid "Do not print kernel's timestamps."
msgstr "Не исписује временске пешате кернела."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:137
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:140
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Print timestamps using the given _format_, which can be *ctime*, "
+#| "*reltime*, *delta* or *iso*. The first three formats are aliases of the "
+#| "time-format-specific options. The *iso* format is a *dmesg* "
+#| "implementation of the ISO-8601 timestamp format. The purpose of this "
+#| "format is to make the comparing of timestamps between two systems, and "
+#| "any other parsing, easy. The definition of the *iso* timestamp is: YYYY-"
+#| "MM-DD<T>HH:MM:SS,<microseconds><-+><timezone offset from UTC>."
msgid ""
"Print timestamps using the given _format_, which can be *ctime*, *reltime*, "
-"*delta* or *iso*. The first three formats are aliases of the time-format-"
-"specific options. The *iso* format is a *dmesg* implementation of the "
-"ISO-8601 timestamp format. The purpose of this format is to make the "
+"*delta*, *iso* or *raw*. The first three formats are aliases of the time-"
+"format-specific options. The *raw* format uses the default timestamp format "
+"showing seconds since boot. The *iso* format is a *dmesg* implementation of "
+"the ISO-8601 timestamp format. The purpose of this format is to make the "
"comparing of timestamps between two systems, and any other parsing, easy. "
"The definition of the *iso* timestamp is: YYYY-MM-DD<T>HH:MM:SS,"
"<microseconds><-+><timezone offset from UTC>."
@@ -26248,7 +28998,7 @@ msgstr ""
"временске зоне од КУВ-а>."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:139
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:142
msgid ""
"The *iso* format has the same issue as *ctime*: the time may be inaccurate "
"when a system is suspended and resumed."
@@ -26256,25 +29006,37 @@ msgstr ""
"Формат *iso* има исти проблем као *ctime*: време може бити нетачно када се "
"систем обустави и поново настави са радом."
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:144
+msgid ""
+"*--time-format* may be used multiple times with different values for "
+"_format_ to output each specified format."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:146
+msgid "The *delta* always follows *ctime* or *raw* if specified together."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:140
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:147
#, no-wrap
msgid "*-u*, *--userspace*"
msgstr "*-u*, *--userspace*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:142
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:149
msgid "Print userspace messages."
msgstr "Исписује поруке корисничког простора."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:143
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:150
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--follow*"
msgstr "*-w*, *--follow*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:145
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:152
msgid ""
"Wait for new messages. This feature is supported only on systems with a "
"readable _/dev/kmsg_ (since kernel 3.5.0)."
@@ -26283,58 +29045,58 @@ msgstr ""
"_/dev/kmsg_ (од кернела 3.5.0)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:146
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:153
#, no-wrap
msgid "*-W*, *--follow-new*"
msgstr "*-W*, *--follow-new*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:148
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:155
msgid "Wait and print only new messages."
msgstr "Чека и исписује само нове поруке."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:149
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:156
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--decode*"
msgstr "*-x*, *--decode*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:151
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:158
msgid ""
"Decode facility and level (priority) numbers to human-readable prefixes."
msgstr ""
"Декодира бројеве објекта и нивоа (предности) у људима читљиве префиксе."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:156
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:163
msgid "The logical color names supported by *dmesg* are:"
msgstr "Логички називи боја које подржава *dmesg* су:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:157
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:164
#, no-wrap
msgid "*subsys*"
msgstr "*subsys*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:159
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:166
msgid "The message sub-system prefix (e.g., \"ACPI:\")."
msgstr "Префикс подсистема поруке (нпр., „ACPI:“)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:162
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:169
msgid "The message timestamp."
msgstr "Временски печат поруке."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:163
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:170
#, no-wrap
msgid "*timebreak*"
msgstr "*timebreak*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:165
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:172
msgid ""
"The message timestamp in short ctime format in *--reltime* or *--human* "
"output."
@@ -26343,72 +29105,87 @@ msgstr ""
"human* излазу."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:166
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:173
#, no-wrap
msgid "*alert*"
msgstr "*alert*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:168
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:175
msgid "The text of the message with the alert log priority."
msgstr "Текст поруке са упозоравајућом предношћу дневника."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:169
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:176
#, no-wrap
msgid "*crit*"
msgstr "*crit*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:171
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:178
msgid "The text of the message with the critical log priority."
msgstr "Текст поруке са критичном предношћу дневника."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:172
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:179
#, no-wrap
msgid "*err*"
msgstr "*err*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:174
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:181
msgid "The text of the message with the error log priority."
msgstr "Текст поруке са грешком предности дневника."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:177
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:184
msgid "The text of the message with the warning log priority."
msgstr "Текст поруке са упозоравајућом предношћу дневника."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:178
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:185
#, no-wrap
msgid "*segfault*"
msgstr "*segfault*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:180
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:187
msgid "The text of the message that inform about segmentation fault."
msgstr "Текст поруке која информише о неуспеху сегментације."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:184
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* can fail reporting permission denied error. This is usually caused by *dmesg_restrict* kernel setting, please see *syslog*(2) for more details.\n"
-msgstr "*dmesg* може да не успе у извештавању грешке одбијених овлашћења. Ово је углавном изазвано *dmesg_restrict* кернел поставком, видите *syslog*(2) за више о томе.\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:191
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*dmesg* can fail reporting permission denied error. This is usually "
+#| "caused by *dmesg_restrict* kernel setting, please see *syslog*(2) for "
+#| "more details.\n"
+msgid ""
+"*dmesg* can fail reporting permission denied error. This is usually caused "
+"by *dmesg_restrict* kernel setting, please see *syslog*(2) for more details."
+msgstr ""
+"*dmesg* може да не успе у извештавању грешке одбијених овлашћења. Ово је "
+"углавном изазвано *dmesg_restrict* кернел поставком, видите *syslog*(2) за "
+"више о томе.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:190
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* was originally written by mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o].\n"
-msgstr "*dmesg* је изворно написао mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o].\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:197
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*dmesg* was originally written by mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore "
+#| "Ts'o].\n"
+msgid ""
+"*dmesg* was originally written by mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o]."
+msgstr ""
+"*dmesg* је изворно написао mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o].\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:195
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*terminal-colors.d*(5),\n"
-"*syslogd*(8)\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:202
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*terminal-colors.d*(5),\n"
+#| "*syslogd*(8)\n"
+msgid "*terminal-colors.d*(5), *syslogd*(8)"
msgstr ""
"*terminal-colors.d*(5),\n"
"*syslogd*(8)\n"
@@ -26432,15 +29209,31 @@ msgstr "eject - избацује уклоњиви медиј"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*eject* [options] _device_|_mountpoint_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*eject* [options] _device_|_mountpoint_\n"
+msgid "*eject* [options] _device_|_mountpoint_"
msgstr "*eject* [опције] _уређај_|_тачка-качења_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*eject* allows removable media (typically a CD-ROM, floppy disk, tape, JAZ, ZIP or USB disk) to be ejected under software control. The command can also control some multi-disc CD-ROM changers, the auto-eject feature supported by some devices, and close the disc tray of some CD-ROM drives.\n"
-msgstr "*eject* допушта уклоњивим медијима (уобичајено CD-ROM-у, флопи дискети, траци, JAZ, ZIP или USB диску) да буду избачени под софтверском контролом. Наредба може такође да контролише неке CD-ROM утовариваче са више дискова, функцију самоизбацивања подржану неким уређајима, и да затвори фиоку диска неких CD-ROM уређаја.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*eject* allows removable media (typically a CD-ROM, floppy disk, tape, "
+#| "JAZ, ZIP or USB disk) to be ejected under software control. The command "
+#| "can also control some multi-disc CD-ROM changers, the auto-eject feature "
+#| "supported by some devices, and close the disc tray of some CD-ROM "
+#| "drives.\n"
+msgid ""
+"*eject* allows removable media (typically a CD-ROM, floppy disk, tape, JAZ, "
+"ZIP or USB disk) to be ejected under software control. The command can also "
+"control some multi-disc CD-ROM changers, the auto-eject feature supported by "
+"some devices, and close the disc tray of some CD-ROM drives."
+msgstr ""
+"*eject* допушта уклоњивим медијима (уобичајено CD-ROM-у, флопи дискети, "
+"траци, JAZ, ZIP или USB диску) да буду избачени под софтверском контролом. "
+"Наредба може такође да контролише неке CD-ROM утовариваче са више дискова, "
+"функцију самоизбацивања подржану неким уређајима, и да затвори фиоку диска "
+"неких CD-ROM уређаја.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:28
@@ -26772,9 +29565,31 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:100
-#, no-wrap
-msgid "*eject* only works with devices that support one or more of the four methods of ejecting. This includes most CD-ROM drives (IDE, SCSI, and proprietary), some SCSI tape drives, JAZ drives, ZIP drives (parallel port, SCSI, and IDE versions), and LS120 removable floppies. Users have also reported success with floppy drives on Sun SPARC and Apple Macintosh systems. If *eject* does not work, it is most likely a limitation of the kernel driver for the device and not the *eject* program itself.\n"
-msgstr "*eject* ради само са уређајима који подржавају један или више од четири начина избацивања. У ово спада већина ЦД-РОМ уређаја (IDE, SCSI и власнички), неке SCSI уређаје траке, JAZ уређаје, ZIP уређаје (верзије са паралелним прикључником, SCSI и IDE) и LS120 преносиве флопи дискете. Корисници су такође пријавили успех са флопи уређајима на Sun SPARC и Apple Macintosh системима. Ако *eject* не ради, то је највероватније ограничење управљачког програма кернела за уређај, а не сам програм *eject*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*eject* only works with devices that support one or more of the four "
+#| "methods of ejecting. This includes most CD-ROM drives (IDE, SCSI, and "
+#| "proprietary), some SCSI tape drives, JAZ drives, ZIP drives (parallel "
+#| "port, SCSI, and IDE versions), and LS120 removable floppies. Users have "
+#| "also reported success with floppy drives on Sun SPARC and Apple Macintosh "
+#| "systems. If *eject* does not work, it is most likely a limitation of the "
+#| "kernel driver for the device and not the *eject* program itself.\n"
+msgid ""
+"*eject* only works with devices that support one or more of the four methods "
+"of ejecting. This includes most CD-ROM drives (IDE, SCSI, and proprietary), "
+"some SCSI tape drives, JAZ drives, ZIP drives (parallel port, SCSI, and IDE "
+"versions), and LS120 removable floppies. Users have also reported success "
+"with floppy drives on Sun SPARC and Apple Macintosh systems. If *eject* does "
+"not work, it is most likely a limitation of the kernel driver for the device "
+"and not the *eject* program itself."
+msgstr ""
+"*eject* ради само са уређајима који подржавају један или више од четири "
+"начина избацивања. У ово спада већина ЦД-РОМ уређаја (IDE, SCSI и "
+"власнички), неке SCSI уређаје траке, JAZ уређаје, ZIP уређаје (верзије са "
+"паралелним прикључником, SCSI и IDE) и LS120 преносиве флопи дискете. "
+"Корисници су такође пријавили успех са флопи уређајима на Sun SPARC и Apple "
+"Macintosh системима. Ако *eject* не ради, то је највероватније ограничење "
+"управљачког програма кернела за уређај, а не сам програм *eject*.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:102
@@ -26790,9 +29605,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:104
-#, no-wrap
-msgid "*eject* may not always be able to determine if the device is mounted (e.g., if it has several names). If the device name is a symbolic link, *eject* will follow the link and use the device that it points to.\n"
-msgstr "*eject* неће увек бити у стању да одреди да ли је уређај прикачен (нпр., ако има неколико назива). Ако је назив уређаја симболичка веза, *eject* ће пратитит везу и користити уређај на који показује.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*eject* may not always be able to determine if the device is mounted (e."
+#| "g., if it has several names). If the device name is a symbolic link, "
+#| "*eject* will follow the link and use the device that it points to.\n"
+msgid ""
+"*eject* may not always be able to determine if the device is mounted (e.g., "
+"if it has several names). If the device name is a symbolic link, *eject* "
+"will follow the link and use the device that it points to."
+msgstr ""
+"*eject* неће увек бити у стању да одреди да ли је уређај прикачен (нпр., ако "
+"има неколико назива). Ако је назив уређаја симболичка веза, *eject* ће "
+"пратитит везу и користити уређај на који показује.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:106
@@ -26852,12 +29677,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:123
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*findmnt*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*umount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*findmnt*(8),\n"
+#| "*lsblk*(8),\n"
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*umount*(8)\n"
+msgid "*findmnt*(8), *lsblk*(8), *mount*(8), *umount*(8)"
msgstr ""
"*findmnt*(8),\n"
"*lsblk*(8),\n"
@@ -26877,27 +29703,53 @@ msgstr "fallocate - унапред додељује или поништава д
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _offset_] *-l* _length_ [*-n*] _filename_\n"
-msgstr "*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _померај_] *-l* _дужина_ [*-n*] _назив-датотеке_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _offset_] *-l* _length_ [*-n*] "
+#| "_filename_\n"
+msgid ""
+"*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _offset_] *-l* _length_ [*-n*] _filename_"
+msgstr ""
+"*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _померај_] *-l* _дужина_ [*-n*] _назив-"
+"датотеке_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
+msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_"
msgstr "*fallocate* *-d* [*-o* _померај_] [*-l* _дужина_] _назив-датотеке_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* *-x* [*-o* _offset_] *-l* _length filename_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fallocate* *-x* [*-o* _offset_] *-l* _length filename_\n"
+msgid "*fallocate* *-x* [*-o* _offset_] *-l* _length filename_"
msgstr "*fallocate* *-x* [*-o* _померај_] *-l* _дужина назив-датотеке_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* is used to manipulate the allocated disk space for a file, either to deallocate or preallocate it. For filesystems which support the *fallocate*(2) system call, preallocation is done quickly by allocating blocks and marking them as uninitialized, requiring no IO to the data blocks. This is much faster than creating a file by filling it with zeroes.\n"
-msgstr "*fallocate* се користи за манипулисање додељеним простором на диску за датотеку, било да поништи додела или да се унапред додели. За системе датотека који подржавају *fallocate*(2) системски позив, додељивање унапред се врши брзо додељивањем блокова и њиховим означавањем као непокренутим, не захтевајући никакав УИ за блокове података. Ово је много брже него стварање датотеке попуњавањем нулама.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fallocate* is used to manipulate the allocated disk space for a file, "
+#| "either to deallocate or preallocate it. For filesystems which support the "
+#| "*fallocate*(2) system call, preallocation is done quickly by allocating "
+#| "blocks and marking them as uninitialized, requiring no IO to the data "
+#| "blocks. This is much faster than creating a file by filling it with "
+#| "zeroes.\n"
+msgid ""
+"*fallocate* is used to manipulate the allocated disk space for a file, "
+"either to deallocate or preallocate it. For filesystems which support the "
+"*fallocate*(2) system call, preallocation is done quickly by allocating "
+"blocks and marking them as uninitialized, requiring no IO to the data "
+"blocks. This is much faster than creating a file by filling it with zeroes."
+msgstr ""
+"*fallocate* се користи за манипулисање додељеним простором на диску за "
+"датотеку, било да поништи додела или да се унапред додели. За системе "
+"датотека који подржавају *fallocate*(2) системски позив, додељивање унапред "
+"се врши брзо додељивањем блокова и њиховим означавањем као непокренутим, не "
+"захтевајући никакав УИ за блокове података. Ово је много брже него стварање "
+"датотеке попуњавањем нулама.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:26
@@ -27162,11 +30014,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:91
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*truncate*(1),\n"
-"*fallocate*(2),\n"
-"*posix_fallocate*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*truncate*(1),\n"
+#| "*fallocate*(2),\n"
+#| "*posix_fallocate*(3)\n"
+msgid "*truncate*(1), *fallocate*(2), *posix_fallocate*(3)"
msgstr ""
"*truncate*(1),\n"
"*fallocate*(2),\n"
@@ -27204,20 +30057,23 @@ msgstr "flock - управља закључавањима из скрипти ш
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ _command_ [_arguments_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ _command_ [_arguments_]\n"
+msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ _command_ [_arguments_]"
msgstr "*flock* [опције] _датотека_|_директоријум_ _наредба_ [_аргументи_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ *-c* _command_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ *-c* _command_\n"
+msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ *-c* _command_"
msgstr "*flock* [опције] _датотека_|_директоријум_ *-c* _наредба_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*flock* [options] _number_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*flock* [options] _number_\n"
+msgid "*flock* [options] _number_"
msgstr "*flock* [опције] _number_\n"
#. type: Plain text
@@ -27413,8 +30269,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:97
-#, no-wrap
-msgid "*flock* does not detect deadlock. See *flock*(2) for details.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*flock* does not detect deadlock. See *flock*(2) for details.\n"
+msgid "*flock* does not detect deadlock. See *flock*(2) for details."
msgstr "*flock* не открива застој. Видите *flock*(2) за детаље.\n"
#. type: Plain text
@@ -27560,8 +30417,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:134
-#, no-wrap
-msgid "*flock*(2)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*flock*(2)\n"
+msgid "*flock*(2)"
msgstr "*flock*(2)\n"
#. type: Title =
@@ -27578,27 +30436,50 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* *--freeze*|*--unfreeze* _mountpoint_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fsfreeze* *--freeze*|*--unfreeze* _mountpoint_\n"
+msgid "*fsfreeze* *--freeze*|*--unfreeze* _mountpoint_"
msgstr "*fsfreeze* *--freeze*|*--unfreeze* _тачка-качења_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* suspends or resumes access to a filesystem.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fsfreeze* suspends or resumes access to a filesystem.\n"
+msgid "*fsfreeze* suspends or resumes access to a filesystem."
msgstr "*fsfreeze* обуставља или враћа приступ систему датотека.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* halts any new access to the filesystem and creates a stable image on disk. *fsfreeze* is intended to be used with hardware RAID devices that support the creation of snapshots.\n"
-msgstr "*fsfreeze* зауставља сваки нови приступ систему датотека и ствара стабилну слику на диску. *fsfreeze* је замишљен да се користи са хардверским RAID уређајима који подржавају стварање снимака.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsfreeze* halts any new access to the filesystem and creates a stable "
+#| "image on disk. *fsfreeze* is intended to be used with hardware RAID "
+#| "devices that support the creation of snapshots.\n"
+msgid ""
+"*fsfreeze* halts any new access to the filesystem and creates a stable image "
+"on disk. *fsfreeze* is intended to be used with hardware RAID devices that "
+"support the creation of snapshots."
+msgstr ""
+"*fsfreeze* зауставља сваки нови приступ систему датотека и ствара стабилну "
+"слику на диску. *fsfreeze* је замишљен да се користи са хардверским RAID "
+"уређајима који подржавају стварање снимака.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* is unnecessary for *device-mapper* devices. The device-mapper (and LVM) automatically freezes a filesystem on the device when a snapshot creation is requested. For more details see the *dmsetup*(8) man page.\n"
-msgstr "*fsfreeze* је непотребан за *device-mapper* уређаје. Мапер уређаја (и LVM) сам замрзава систем датотека на уређају када се захтева прављење снимка стања. За више детаља погледајте страницу упутства *dmsetup*(8) man page.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsfreeze* is unnecessary for *device-mapper* devices. The device-mapper "
+#| "(and LVM) automatically freezes a filesystem on the device when a "
+#| "snapshot creation is requested. For more details see the *dmsetup*(8) man "
+#| "page.\n"
+msgid ""
+"*fsfreeze* is unnecessary for *device-mapper* devices. The device-mapper "
+"(and LVM) automatically freezes a filesystem on the device when a snapshot "
+"creation is requested. For more details see the *dmsetup*(8) man page."
+msgstr ""
+"*fsfreeze* је непотребан за *device-mapper* уређаје. Мапер уређаја (и LVM) "
+"сам замрзава систем датотека на уређају када се захтева прављење снимка "
+"стања. За више детаља погледајте страницу упутства *dmsetup*(8) man page.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:26
@@ -27711,8 +30592,9 @@ msgstr "Написао је Hajime Taira."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:56 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount*(8)\n"
+msgid "*mount*(8)"
msgstr "*mount*(8)\n"
#
@@ -27777,6 +30659,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:56
msgid ""
+"The file is not read by *mount*(8) only but often is used by many other "
+"tools and daemons, and proper functionality may require additional steps. "
+"For example, on systemd-based systems, it's recommended to use *systemctl "
+"daemon-reload* after *fstab* modification."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:58
+msgid ""
"Each filesystem is described on a separate line. Fields on each line are "
"separated by tabs or spaces. Lines starting with '#' are comments. Blank "
"lines are ignored."
@@ -27786,24 +30677,24 @@ msgstr ""
"Празни редови се занемарују."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:58
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:60
msgid "The following is a typical example of an *fstab* entry:"
msgstr "У наставку је типичан пример *fstab* уноса:"
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:61
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:63
#, no-wrap
msgid "LABEL=t-home2 /home ext4 defaults,auto_da_alloc 0 2\n"
msgstr "LABEL=t-home2 /home ext4 defaults,auto_da_alloc 0 2\n"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:63
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:65
#, no-wrap
msgid "The first field (_fs_spec_)."
msgstr "Прво поље (_fs_spec_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:66
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:68
msgid ""
"This field describes the block special device, remote filesystem or "
"filesystem image for loop device to be mounted or swap file or swap device "
@@ -27814,7 +30705,7 @@ msgstr ""
"датотеку или разменски уређај који ће бити укључен."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:68
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:70
msgid ""
"For ordinary mounts, it will hold (a link to) a block special device node "
"(as created by *mknod*(2)) for the device to be mounted, like _/dev/cdrom_ "
@@ -27833,7 +30724,7 @@ msgstr ""
"датотека, као *udev* и *sysfs*, обично нису исписани у *fstab*-у."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:70
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:72
msgid ""
"LABEL=<label> or UUID=<uuid> may be given instead of a device name. This is "
"the recommended method, as device names are often a coincidence of hardware "
@@ -27851,7 +30742,7 @@ msgstr ""
"системима датотека)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:72
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:74
msgid ""
"It's also possible to use *PARTUUID=* and *PARTLABEL=*. These partitions "
"identifiers are supported for example for GUID Partition Table (GPT)."
@@ -27860,7 +30751,7 @@ msgstr ""
"партиција су подржани на пример за ГУИД партициону табелу (ГПТ)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:74
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:76
msgid ""
"See *mount*(8), *blkid*(8) or *lsblk*(8) for more details about device "
"identifiers."
@@ -27869,7 +30760,7 @@ msgstr ""
"уређаја."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:76
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:78
msgid ""
"Note that *mount*(8) uses UUIDs as strings. The string representation of the "
"UUID should be based on lower case characters. But when specifying the "
@@ -27882,13 +30773,13 @@ msgstr ""
"(нпр. УУИД=\"A40D-85E7\" или УУИД=\"61DB7756DB7779B3\")."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:77
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:79
#, no-wrap
msgid "The second field (_fs_file_)."
msgstr "Друго поље (_fs_file_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:80
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:82
msgid ""
"This field describes the mount point (target) for the filesystem. For swap "
"area, this field should be specified as `none'. If the name of the mount "
@@ -27901,13 +30792,13 @@ msgstr ""
"„\\011“."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:81
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:83
#, no-wrap
msgid "The third field (_fs_vfstype_)."
msgstr "Треће поље (_fs_vfstype_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:84
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:86
msgid ""
"This field describes the type of the filesystem. Linux supports many "
"filesystem types: ext4, xfs, btrfs, f2fs, vfat, ntfs, hfsplus, tmpfs, sysfs, "
@@ -27920,7 +30811,7 @@ msgstr ""
"*mount*(8)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:86
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:88
msgid ""
"An entry _swap_ denotes a file or partition to be used for swapping, cf. "
"*swapon*(8). An entry _none_ is useful for bind or move mounts."
@@ -27930,29 +30821,42 @@ msgstr ""
"премештање качења."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:88
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:90
msgid "More than one type may be specified in a comma-separated list."
msgstr "Више од једне врсте се може навести на зарезом раздвојеном списку."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*mount*(8) and *umount*(8) support filesystem _subtypes_. The subtype is defined by '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's recommended to use subtype notation rather than add any prefix to the first fstab field (for example 'sshfs#example.com' is deprecated).\n"
-msgstr "*mount*(8) и *umount*(8) подржавају _подврсте_ система датотека. Подврста је дефинисана суфиксом „.subtype“. На пример „fuse.sshfs“. Препоручује се коришћење бележења подвртсе уместо додавања било каквог префикса првом пољу „fstab“-а (на пример „sshfs#example.com“ је застарело).\n"
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:92
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount*(8) and *umount*(8) support filesystem _subtypes_. The subtype is "
+#| "defined by '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's recommended "
+#| "to use subtype notation rather than add any prefix to the first fstab "
+#| "field (for example 'sshfs#example.com' is deprecated).\n"
+msgid ""
+"*mount*(8) and *umount*(8) support filesystem _subtypes_. The subtype is "
+"defined by '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's recommended to "
+"use subtype notation rather than add any prefix to the first fstab field "
+"(for example 'sshfs#example.com' is deprecated)."
+msgstr ""
+"*mount*(8) и *umount*(8) подржавају _подврсте_ система датотека. Подврста је "
+"дефинисана суфиксом „.subtype“. На пример „fuse.sshfs“. Препоручује се "
+"коришћење бележења подвртсе уместо додавања било каквог префикса првом пољу "
+"„fstab“-а (на пример „sshfs#example.com“ је застарело).\n"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:91
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:93
#, no-wrap
msgid "The fourth field (_fs_mntops_)."
msgstr "Четврто поље (_fs_mntops_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:94
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:96
msgid "This field describes the mount options associated with the filesystem."
msgstr "Ово поље описује опције качења придружене са системом датотека."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:96
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:98
msgid ""
"It is formatted as a comma-separated list of options and is optional for "
"*mount*(8) or *swapon*(8). The usual convention is to use at least "
@@ -27963,7 +30867,7 @@ msgstr ""
"„подразумевана“ кључна реч."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:98
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:100
msgid ""
"It usually contains the type of mount (*ro* or *rw*, the default is *rw*), "
"plus any additional options appropriate to the filesystem type (including "
@@ -27974,18 +30878,18 @@ msgstr ""
"дотеривања учинковитости). За више о томе, видите *mount*(8) или *swapon*(8)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:100
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:102
msgid "Basic filesystem-independent options are:"
msgstr "Основне опције независне од система датотека су:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:101 ../sys-utils/mount.8.adoc:531
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103 ../sys-utils/mount.8.adoc:540
#, no-wrap
msgid "*defaults*"
msgstr "*defaults*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105
msgid ""
"use default options. The default depends on the kernel and the filesystem. "
"*mount*(8) does not have any hardcoded set of default options. The kernel "
@@ -27996,68 +30900,68 @@ msgstr ""
"је обично „rw, suid, dev, exec, auto, nouser, и async“."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103 ../sys-utils/mount.8.adoc:507
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105 ../sys-utils/mount.8.adoc:513
#, no-wrap
msgid "*noauto*"
msgstr "*noauto*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107
msgid "do not mount when *mount -a* is given (e.g., at boot time)"
msgstr "не прикачиње када је дато *mount -a* (нпр., у време подизања система)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105 ../sys-utils/mount.8.adoc:662
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107 ../sys-utils/mount.8.adoc:671
#, no-wrap
msgid "*user*"
msgstr "*user*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
msgid "allow a user to mount"
msgstr "омогућава кориснику да прикачи"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107 ../sys-utils/mount.8.adoc:619
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109 ../sys-utils/mount.8.adoc:628
#, no-wrap
msgid "*owner*"
msgstr "*owner*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
msgid "allow device owner to mount"
msgstr "омогућава власнику уређаја да прикачи"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
#, no-wrap
msgid "*comment*"
msgstr "*comment*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113
msgid "or *x-<name>* for use by fstab-maintaining programs"
msgstr "или *x-<name>* за коришћење од стране „fstab“-одржавајућих програма"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111 ../sys-utils/mount.8.adoc:575
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113 ../sys-utils/mount.8.adoc:584
#, no-wrap
msgid "*nofail*"
msgstr "*nofail*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:115
msgid "do not report errors for this device if it does not exist."
msgstr "не извештава о грешкама за овај уређај ако не постоји."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:114
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:116
#, no-wrap
msgid "The fifth field (_fs_freq_)."
msgstr "Пето поље (_fs_freq_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:117
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:119
msgid ""
"This field is used by *dump*(8) to determine which filesystems need to be "
"dumped. Defaults to zero (don't dump) if not present."
@@ -28067,13 +30971,13 @@ msgstr ""
"присутан."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:118
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:120
#, no-wrap
msgid "The sixth field (_fs_passno_)."
msgstr "Шесто поље (_fs_passno_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:121
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:123
msgid ""
"This field is used by *fsck*(8) to determine the order in which filesystem "
"checks are done at boot time. The root filesystem should be specified with a "
@@ -28092,12 +30996,12 @@ msgstr ""
"проверава систем датотека) ако није присутан."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:126
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:128
msgid "_/etc/fstab_, _<fstab.h>_"
msgstr "_/etc/fstab_, _<fstab.h>_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:130
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:132
msgid ""
"The proper way to read records from *fstab* is to use the routines "
"*getmntent*(3) or *libmount*."
@@ -28106,7 +31010,7 @@ msgstr ""
"или *libmount*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:132
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:134
msgid ""
"The keyword *ignore* as a filesystem type (3rd field) is no longer supported "
"by the pure libmount based mount utility (since util-linux v2.22)."
@@ -28117,18 +31021,26 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:136
+msgid ""
+"This document describes handling of *fstab* by *util-linux* and *libmount*. "
+"For *systemd*, read *systemd* documentation. There are slight differences."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:140
msgid "The ancestor of this *fstab* file format appeared in 4.0BSD."
msgstr "Претходник овог формата *fstab* датотеке се појавио у 4.0BSD-у."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:144
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*getmntent*(3),\n"
-"*fs*(5),\n"
-"*findmnt*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:148
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getmntent*(3),\n"
+#| "*fs*(5),\n"
+#| "*findmnt*(8),\n"
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*swapon*(8)\n"
+msgid "*getmntent*(3), *fs*(5), *findmnt*(8), *mount*(8), *swapon*(8)"
msgstr ""
"*getmntent*(3),\n"
"*fs*(5),\n"
@@ -28149,15 +31061,32 @@ msgstr "fstrim - oдбацује некоришћене блокове на пр
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim* [*-Aav*] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] [*-m* _minimum-size_] [_mountpoint_]\n"
-msgstr "*fstrim* [*-Aav*] [*-o* _померај_] [*-l* _дужина_] [*-m* _најмања-величина_] [_тачка-качења_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fstrim* [*-Aav*] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] [*-m* _minimum-size_] "
+#| "[_mountpoint_]\n"
+msgid ""
+"*fstrim* [*-Aav*] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] [*-m* _minimum-size_] "
+"[_mountpoint_]"
+msgstr ""
+"*fstrim* [*-Aav*] [*-o* _померај_] [*-l* _дужина_] [*-m* _најмања-величина_] "
+"[_тачка-качења_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim* is used on a mounted filesystem to discard (or \"trim\") blocks which are not in use by the filesystem. This is useful for solid-state drives (SSDs) and thinly-provisioned storage.\n"
-msgstr "*fstrim* се користи на прикаченом систему датотека за одбацивање (или „краћење“) блокова које не користи систем датотека. Ово је корисно за дискове чврстог стања (SSD) и танано опремљене смештаје.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fstrim* is used on a mounted filesystem to discard (or \"trim\") blocks "
+#| "which are not in use by the filesystem. This is useful for solid-state "
+#| "drives (SSDs) and thinly-provisioned storage.\n"
+msgid ""
+"*fstrim* is used on a mounted filesystem to discard (or \"trim\") blocks "
+"which are not in use by the filesystem. This is useful for solid-state "
+"drives (SSDs) and thinly-provisioned storage."
+msgstr ""
+"*fstrim* се користи на прикаченом систему датотека за одбацивање (или "
+"„краћење“) блокова које не користи систем датотека. Ово је корисно за "
+"дискове чврстог стања (SSD) и танано опремљене смештаје.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:22
@@ -28325,8 +31254,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*.\n"
+msgid "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*."
msgstr "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*.\n"
#. type: Plain text
@@ -28403,9 +31333,29 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim* will report the same potential discard bytes each time, but only sectors which had been written to between the discards would actually be discarded by the storage device. Further, the kernel block layer reserves the right to adjust the discard ranges to fit raid stripe geometry, non-trim capable devices in a LVM setup, etc. These reductions would not be reflected in fstrim_range.len (the *--length* option).\n"
-msgstr "*fstrim* ће известити о истим бајтовима потенцијалног одбацивања сваки пут, али ће само сектори који су записани између одбацивања бити заправо одбачени од стране складишног уређаја. fstrim_range.len (the *--length* option). Даље, слој блока кернела задржава право да прилагоди опсеге одбацивања како би стали у геометрију „raid“ траке, у уређаје који нису способни да крате у LVM поставци, итд. Ова умањења се неће одразити на „fstrim_range.len“ (опција *--length*).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fstrim* will report the same potential discard bytes each time, but only "
+#| "sectors which had been written to between the discards would actually be "
+#| "discarded by the storage device. Further, the kernel block layer reserves "
+#| "the right to adjust the discard ranges to fit raid stripe geometry, non-"
+#| "trim capable devices in a LVM setup, etc. These reductions would not be "
+#| "reflected in fstrim_range.len (the *--length* option).\n"
+msgid ""
+"*fstrim* will report the same potential discard bytes each time, but only "
+"sectors which had been written to between the discards would actually be "
+"discarded by the storage device. Further, the kernel block layer reserves "
+"the right to adjust the discard ranges to fit raid stripe geometry, non-trim "
+"capable devices in a LVM setup, etc. These reductions would not be reflected "
+"in fstrim_range.len (the *--length* option)."
+msgstr ""
+"*fstrim* ће известити о истим бајтовима потенцијалног одбацивања сваки пут, "
+"али ће само сектори који су записани између одбацивања бити заправо одбачени "
+"од стране складишног уређаја. fstrim_range.len (the *--length* option). "
+"Даље, слој блока кернела задржава право да прилагоди опсеге одбацивања како "
+"би стали у геометрију „raid“ траке, у уређаје који нису способни да крате у "
+"LVM поставци, итд. Ова умањења се неће одразити на „fstrim_range."
+"len“ (опција *--length*).\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:69
@@ -28447,10 +31397,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:95
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*blkdiscard*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkdiscard*(8),\n"
+#| "*mount*(8)\n"
+msgid "*blkdiscard*(8), *mount*(8)"
msgstr ""
"*blkdiscard*(8),\n"
"*mount*(8)\n"
@@ -28473,15 +31424,37 @@ msgstr "hwclock - помагало временских сатова"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* [_function_] [_option_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*hwclock* [_function_] [_option_...]\n"
+msgid "*hwclock* [_function_] [_option_...]"
msgstr "*hwclock* [_функција_] [_опција_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* is an administration tool for the time clocks. It can: display the Hardware Clock time; set the Hardware Clock to a specified time; set the Hardware Clock from the System Clock; set the System Clock from the Hardware Clock; compensate for Hardware Clock drift; correct the System Clock timescale; set the kernel's timezone, NTP timescale, and epoch (Alpha only); and predict future Hardware Clock values based on its drift rate.\n"
-msgstr "*hwclock* је административни алат за временске сатове. Може да: прикаже време хардверског сата; да подеси хардверски сат на наведено време; да подеси хардверски сат из системског сата; да подеси системски сат из хардверског сата; да компензује одступање хардверског сата; да исправи временску скалу системског сата; да подеси временску зону кернела, НТП временску скалу и епоху (само Алфа); и да предвиди будуће вредности хардверског сата на основу његове стопе одступања.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hwclock* is an administration tool for the time clocks. It can: display "
+#| "the Hardware Clock time; set the Hardware Clock to a specified time; set "
+#| "the Hardware Clock from the System Clock; set the System Clock from the "
+#| "Hardware Clock; compensate for Hardware Clock drift; correct the System "
+#| "Clock timescale; set the kernel's timezone, NTP timescale, and epoch "
+#| "(Alpha only); and predict future Hardware Clock values based on its drift "
+#| "rate.\n"
+msgid ""
+"*hwclock* is an administration tool for the time clocks. It can: display the "
+"Hardware Clock time; set the Hardware Clock to a specified time; set the "
+"Hardware Clock from the System Clock; set the System Clock from the Hardware "
+"Clock; compensate for Hardware Clock drift; correct the System Clock "
+"timescale; set the kernel's timezone, NTP timescale, and epoch (Alpha only); "
+"and predict future Hardware Clock values based on its drift rate."
+msgstr ""
+"*hwclock* је административни алат за временске сатове. Може да: прикаже "
+"време хардверског сата; да подеси хардверски сат на наведено време; да "
+"подеси хардверски сат из системског сата; да подеси системски сат из "
+"хардверског сата; да компензује одступање хардверског сата; да исправи "
+"временску скалу системског сата; да подеси временску зону кернела, НТП "
+"временску скалу и епоху (само Алфа); и да предвиди будуће вредности "
+"хардверског сата на основу његове стопе одступања.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:30
@@ -28567,8 +31540,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "**hwclock --setepoch --epoch=1952**\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "**hwclock --setepoch --epoch=1952**\n"
+msgid "**hwclock --setepoch --epoch=1952**"
msgstr "**hwclock --setepoch --epoch=1952**\n"
#. type: Plain text
@@ -28936,24 +31910,51 @@ msgstr ""
"*--update-drift* испод."
#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:104
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-C*, *--clear*"
+msgid "*--vl-read*, *--vl-clear*"
+msgstr "*-C*, *--clear*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:106
+msgid ""
+"Some RTC devices are able to monitor the voltage of the backup battery and "
+"thus provide a way for the user to know that the battery should be replaced. "
+"The *--vl-read* function retrieves the Voltage Low information and decodes "
+"the result into human-readable form. The *--vl-clear* function resets the "
+"Voltage Low information, which is necessary for some RTC devices after a "
+"battery replacement."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:108
+msgid ""
+"See the Kernel's _include/uapi/linux/rtc.h_ for details on which pieces of "
+"information may be returned. Note that not all RTC devices have this "
+"monitoring capability, nor do all drivers necessarily support reading the "
+"information."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:113
#, no-wrap
msgid "**--adjfile=**__filename__"
msgstr "**--adjfile=**__назив-датотеке__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:110
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:115
msgid "Override the default _{ADJTIME_PATH}_ file path."
msgstr "Преписује основну путању датотеке _{ADJTIME_PATH}_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:111
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:116
#, no-wrap
msgid "**--date=**__date_string__"
msgstr "**--date=**__датум_ниска__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:113
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:118
msgid ""
"This option must be used with the *--set* or *--predict* functions, "
"otherwise it is ignored."
@@ -28962,19 +31963,21 @@ msgstr ""
"супротном се занемарује."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:115
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --set --date='16:45'*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:120
+#, fuzzy
+#| msgid "*hwclock --set --date='16:45'*\n"
+msgid "*hwclock --set --date='16:45'*"
msgstr "*hwclock --set --date='16:45'*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:122
+#, fuzzy
+#| msgid "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*\n"
+msgid "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*"
msgstr "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:119
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:124
msgid ""
"The argument must be in local time, even if you keep your Hardware Clock in "
"UTC. See the *--localtime* option. Therefore, the argument should not "
@@ -28993,13 +31996,13 @@ msgstr ""
"датума, али претходни параметри треба да се осматрају."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:120
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:125
#, no-wrap
msgid "**--delay=**__seconds__"
msgstr "**--delay=**__секунде__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:122
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:127
msgid ""
"This option can be used to overwrite the internally used delay when setting "
"the clock time. The default is 0.5 (500ms) for rtc_cmos, for another RTC "
@@ -29012,7 +32015,7 @@ msgstr ""
"а) подразумева се такође на 0.5 да би био повратно сагласан."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:124
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:129
msgid ""
"The 500ms default is based on commonly used MC146818A-compatible (x86) "
"hardware clock. This Hardware Clock can only be set to any integer time plus "
@@ -29032,13 +32035,13 @@ msgstr ""
"потребан."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:125
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:130
#, no-wrap
msgid "*-D*, *--debug*"
msgstr "*-D*, *--debug*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:127
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:132
msgid ""
"Use *--verbose*. The *--debug* option has been deprecated and may be "
"repurposed or removed in a future release."
@@ -29047,13 +32050,13 @@ msgstr ""
"или уклоњена у будућем издању."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:128
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:133
#, no-wrap
msgid "*--directisa*"
msgstr "*--directisa*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:130
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:135
msgid ""
"This option is meaningful for ISA compatible machines in the x86 and x86_64 "
"family. For other machines, it has no effect. This option tells *hwclock* to "
@@ -29078,13 +32081,13 @@ msgstr ""
"последњи ресурс када све друге методе не успеју. Видите опцију *--rtc*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:131
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:136
#, no-wrap
msgid "**--epoch=**__year__"
msgstr "**--epoch=**__година__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:133
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:138
msgid ""
"This option is required when using the *--setepoch* function. The minimum "
"_year_ value is 1900. The maximum is system dependent (*ULONG_MAX - 1*)."
@@ -29093,13 +32096,13 @@ msgstr ""
"вредност _године_ је 1900. Највећа је зависна од система (*ULONG_MAX - 1*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:134
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:139
#, no-wrap
msgid "*-f*, **--rtc=**__filename__"
msgstr "*-f*, **--rtc=**__назив-датотеке__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:141
msgid ""
"Override *hwclock*'s default rtc device file name. Otherwise it will use the "
"first one found in this order: _/dev/rtc0_, _/dev/rtc_, _/dev/misc/rtc_. For "
@@ -29110,18 +32113,18 @@ msgstr ""
"rtc_. За *IA-64:* _/dev/efirtc_ _/dev/misc/efirtc_"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:137
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:142
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--localtime*; *-u*, *--utc*"
msgstr "*-l*, *--localtime*; *-u*, *--utc*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:139
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:144
msgid "Indicate which timescale the Hardware Clock is set to."
msgstr "Показује на коју времеску лествицу је постављен хардверски сат."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:141
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:146
msgid ""
"The Hardware Clock may be configured to use either the UTC or the local "
"timescale, but nothing in the clock itself says which alternative is being "
@@ -29137,7 +32140,7 @@ msgstr ""
"постављање и читање хардверског сата биће нетачно."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:143
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:148
msgid ""
"If you specify neither *--utc* nor *--localtime* then the one last given "
"with a set function (*--set*, *--systohc*, or *--adjust*), as recorded in "
@@ -29150,7 +32153,7 @@ msgstr ""
"је КУВ."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:145
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:150
msgid ""
"Note: daylight saving time changes may be inconsistent when the Hardware "
"Clock is kept in local time. See the discussion below, under *LOCAL vs UTC*."
@@ -29160,13 +32163,13 @@ msgstr ""
"наспрам КУВ*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:146
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*--noadjfile*"
msgstr "*--noadjfile*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:148
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:153
msgid ""
"Disable the facilities provided by _{ADJTIME_PATH}_. *hwclock* will not read "
"nor write to that file with this option. Either *--utc* or *--localtime* "
@@ -29177,13 +32180,13 @@ msgstr ""
"бити наведена када се користи ова опција."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:149
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:154
#, no-wrap
msgid "*--test*"
msgstr "*--test*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:151
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:156
msgid ""
"Do not actually change anything on the system, that is, the Clocks or "
"_{ADJTIME_PATH}_ (*--verbose* is implicit with this option)."
@@ -29192,13 +32195,13 @@ msgstr ""
"verbose* је изричито са овом опцијом)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:152
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:157
#, no-wrap
msgid "*--update-drift*"
msgstr "*--update-drift*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:154
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:159
msgid ""
"Update the Hardware Clock's drift factor in _{ADJTIME_PATH}_. It can only be "
"used with *--set* or *--systohc*."
@@ -29207,7 +32210,7 @@ msgstr ""
"користити само са *--set* или *--systohc*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:156
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:161
msgid ""
"A minimum four hour period between settings is required. This is to avoid "
"invalid calculations. The longer the period, the more precise the resulting "
@@ -29218,7 +32221,7 @@ msgstr ""
"одступања бити тачнији."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:158
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:163
msgid ""
"This option was added in v2.26, because it is typical for systems to call "
"*hwclock --systohc* at shutdown; with the old behavior this would "
@@ -29229,7 +32232,7 @@ msgstr ""
"(поново)израчунало чинилац одступања који доводи до неколико проблема:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:160
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:165
msgid ""
"When using NTP with an '11 minute mode' kernel the drift factor would be "
"clobbered to near zero."
@@ -29238,7 +32241,7 @@ msgstr ""
"би био смањен скоро на нулу."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:161
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:166
msgid ""
"It would not allow the use of 'cold' drift correction. With most "
"configurations using 'cold' drift will yield favorable results. Cold, means "
@@ -29251,7 +32254,7 @@ msgstr ""
"одступања."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:162
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:167
msgid ""
"(Re)calculating drift factor on every shutdown delivers suboptimal results. "
"For example, if ephemeral conditions cause the machine to be abnormally hot "
@@ -29262,7 +32265,7 @@ msgstr ""
"ненормално врућ, прорачун чиниоца одступања би био ван опсега."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:163
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:168
msgid ""
"Significantly increased system shutdown times (as of v2.31 when not using *--"
"update-drift* the RTC is not read)."
@@ -29271,7 +32274,7 @@ msgstr ""
"update-drift* „RTC“ се не чита)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:165
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:170
msgid ""
"Having *hwclock* calculate the drift factor is a good starting point, but "
"for optimal results it will likely need to be adjusted by directly editing "
@@ -29289,7 +32292,7 @@ msgstr ""
"коришћење ове опције. Погледајте дискусију испод, под *Функција подешавања*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:167
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:172
msgid ""
"This option requires reading the Hardware Clock before setting it. If it "
"cannot be read, then this option will cause the set functions to fail. This "
@@ -29305,29 +32308,39 @@ msgstr ""
"ради, резултујући чинилац поправке одступања би ионако био неисправан."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:170
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:175
msgid "Display more details about what *hwclock* is doing internally."
msgstr "Приказује више појединости о томе шта *hwclock* ради унутра."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:173
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:178
#, no-wrap
msgid "Clocks in a Linux System"
msgstr "Сатови на Линуск Систему"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:176
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:181
msgid "There are two types of date-time clocks:"
msgstr "Постоје две врсте временско-датумских сатова:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:178
-#, no-wrap
-msgid "*The Hardware Clock:* This clock is an independent hardware device, with its own power domain (battery, capacitor, etc), that operates when the machine is powered off, or even unplugged.\n"
-msgstr "*Хардверски сат:* Овај сат је независан хардверски уређај, са сопственим напајањем (батерија, кондензатор, итд.), који ради када је рачунар угашен или чак и искључен са напајања.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:183
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*The Hardware Clock:* This clock is an independent hardware device, with "
+#| "its own power domain (battery, capacitor, etc), that operates when the "
+#| "machine is powered off, or even unplugged.\n"
+msgid ""
+"*The Hardware Clock:* This clock is an independent hardware device, with its "
+"own power domain (battery, capacitor, etc), that operates when the machine "
+"is powered off, or even unplugged."
+msgstr ""
+"*Хардверски сат:* Овај сат је независан хардверски уређај, са сопственим "
+"напајањем (батерија, кондензатор, итд.), који ради када је рачунар угашен "
+"или чак и искључен са напајања.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:180
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:185
msgid ""
"On an ISA compatible system, this clock is specified as part of the ISA "
"standard. A control program can read or set this clock only to a whole "
@@ -29340,7 +32353,7 @@ msgstr ""
"заправо има практично неограничену тачност."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:182
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:187
msgid ""
"This clock is commonly called the hardware clock, the real time clock, the "
"RTC, the BIOS clock, and the CMOS clock. Hardware Clock, in its capitalized "
@@ -29353,7 +32366,7 @@ msgstr ""
"трајном сату."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:184
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:189
msgid ""
"Some non-ISA systems have a few real time clocks with only one of them "
"having its own power domain. A very low power external I2C or SPI clock chip "
@@ -29368,13 +32381,32 @@ msgstr ""
"других сврха."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:186
-#, no-wrap
-msgid "*The System Clock:* This clock is part of the Linux kernel and is driven by a timer interrupt. (On an ISA machine, the timer interrupt is part of the ISA standard.) It has meaning only while Linux is running on the machine. The System Time is the number of seconds since 00:00:00 January 1, 1970 UTC (or more succinctly, the number of seconds since 1969 UTC). The System Time is not an integer, though. It has virtually infinite precision.\n"
-msgstr "*Системски сат:* Овај сат је део Линукс кернела и управљан је прекидом тајмера. (На ISA рачунару, прекид тајмера је део ISA стандарда.) Има значења само када Линукс ради на рачунару. Системско време је број секунди од 00:00:00 1. јануара 1970. КУВ-а (или још сажетије, број секунди од 1969. КУВ). Системско време ипак није цео број. Има практично бесконачну тачност.\n"
-
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:188
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:191
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*The System Clock:* This clock is part of the Linux kernel and is driven "
+#| "by a timer interrupt. (On an ISA machine, the timer interrupt is part of "
+#| "the ISA standard.) It has meaning only while Linux is running on the "
+#| "machine. The System Time is the number of seconds since 00:00:00 January "
+#| "1, 1970 UTC (or more succinctly, the number of seconds since 1969 UTC). "
+#| "The System Time is not an integer, though. It has virtually infinite "
+#| "precision.\n"
+msgid ""
+"*The System Clock:* This clock is part of the Linux kernel and is driven by "
+"a timer interrupt. (On an ISA machine, the timer interrupt is part of the "
+"ISA standard.) It has meaning only while Linux is running on the machine. "
+"The System Time is the number of seconds since 00:00:00 January 1, 1970 UTC "
+"(or more succinctly, the number of seconds since 1969 UTC). The System Time "
+"is not an integer, though. It has virtually infinite precision."
+msgstr ""
+"*Системски сат:* Овај сат је део Линукс кернела и управљан је прекидом "
+"тајмера. (На ISA рачунару, прекид тајмера је део ISA стандарда.) Има значења "
+"само када Линукс ради на рачунару. Системско време је број секунди од "
+"00:00:00 1. јануара 1970. КУВ-а (или још сажетије, број секунди од 1969. "
+"КУВ). Системско време ипак није цео број. Има практично бесконачну тачност.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:193
msgid ""
"The System Time is the time that matters. The Hardware Clock's basic purpose "
"is to keep time when Linux is not running so that the System Clock can be "
@@ -29387,7 +32419,7 @@ msgstr ""
"осмишљен, хардверски сат је једини сат реалног времена."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:190
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:195
msgid ""
"It is important that the System Time not have any discontinuities such as "
"would happen if you used the *date*(1) program to set it while the system is "
@@ -29404,7 +32436,7 @@ msgstr ""
"се *hwclock --systohc* позива при гашењу."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:192
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:197
msgid ""
"The Linux kernel's timezone is set by *hwclock*. But don't be misled -- "
"almost nobody cares what timezone the kernel thinks it is in. Instead, "
@@ -29438,13 +32470,20 @@ msgstr ""
"кернела*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:194
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* sets the kernel's timezone to the value indicated by *TZ* or _/etc/localtime_ with the *--hctosys* or *--systz* functions.\n"
-msgstr "*hwclock* поставља временску зону кернела на вредност нс коју указује *TZ* или _/etc/localtime_ са функцијама *--hctosys* или *--systz*.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:199
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hwclock* sets the kernel's timezone to the value indicated by *TZ* or _/"
+#| "etc/localtime_ with the *--hctosys* or *--systz* functions.\n"
+msgid ""
+"*hwclock* sets the kernel's timezone to the value indicated by *TZ* or _/etc/"
+"localtime_ with the *--hctosys* or *--systz* functions."
+msgstr ""
+"*hwclock* поставља временску зону кернела на вредност нс коју указује *TZ* "
+"или _/etc/localtime_ са функцијама *--hctosys* или *--systz*.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:196
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:201
msgid ""
"The kernel's timezone value actually consists of two parts: 1) a field "
"tz_minuteswest indicating how many minutes local time (not adjusted for DST) "
@@ -29461,19 +32500,39 @@ msgstr ""
"такође * settimeofday*(2)."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:197
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:202
#, no-wrap
msgid "Hardware Clock Access Methods"
msgstr "Начини приступа хардверског сата"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:200
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* uses many different ways to get and set Hardware Clock values. The most normal way is to do I/O to the rtc device special file, which is presumed to be driven by the rtc device driver. Also, Linux systems using the rtc framework with udev, are capable of supporting multiple Hardware Clocks. This may bring about the need to override the default rtc device by specifying one with the *--rtc* option.\n"
-msgstr "*hwclock* користи много различитих начина за добијање и постављање вредности хардверског сата. Најнормалнији начин је да се изврши У/И у специјалну датотеку „rtc“ уређаја, за коју се претпоставља да њом управља управљачки програм „rtc“ уређаја. Такође, Линукс системи који користе „rtc“ радни оквир са „udev“-ом, могу да подрже више хардверских сатова. Ово може довести до потребе да се заобиђе основни „rtc“ уређај навођењем једног опцијом *--rtc*.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:205
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hwclock* uses many different ways to get and set Hardware Clock values. "
+#| "The most normal way is to do I/O to the rtc device special file, which is "
+#| "presumed to be driven by the rtc device driver. Also, Linux systems using "
+#| "the rtc framework with udev, are capable of supporting multiple Hardware "
+#| "Clocks. This may bring about the need to override the default rtc device "
+#| "by specifying one with the *--rtc* option.\n"
+msgid ""
+"*hwclock* uses many different ways to get and set Hardware Clock values. The "
+"most normal way is to do I/O to the rtc device special file, which is "
+"presumed to be driven by the rtc device driver. Also, Linux systems using "
+"the rtc framework with udev, are capable of supporting multiple Hardware "
+"Clocks. This may bring about the need to override the default rtc device by "
+"specifying one with the *--rtc* option."
+msgstr ""
+"*hwclock* користи много различитих начина за добијање и постављање вредности "
+"хардверског сата. Најнормалнији начин је да се изврши У/И у специјалну "
+"датотеку „rtc“ уређаја, за коју се претпоставља да њом управља управљачки "
+"програм „rtc“ уређаја. Такође, Линукс системи који користе „rtc“ радни оквир "
+"са „udev“-ом, могу да подрже више хардверских сатова. Ово може довести до "
+"потребе да се заобиђе основни „rtc“ уређај навођењем једног опцијом *--"
+"rtc*.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:202
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:207
msgid ""
"However, this method is not always available as older systems do not have an "
"rtc driver. On these systems, the method of accessing the Hardware Clock "
@@ -29484,7 +32543,7 @@ msgstr ""
"од хардвера система."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:204
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:209
msgid ""
"On an ISA compatible system, *hwclock* can directly access the \"CMOS "
"memory\" registers that constitute the clock, by doing I/O to Ports 0x70 and "
@@ -29499,7 +32558,7 @@ msgstr ""
"опције *--directisa*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:206
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:211
msgid ""
"This is a really poor method of accessing the clock, for all the reasons "
"that userspace programs are generally not supposed to do direct I/O and "
@@ -29514,13 +32573,13 @@ msgstr ""
"немају радан управљачки програм „rtc“ уређаја."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:207
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:212
#, no-wrap
msgid "The Adjust Function"
msgstr "Функција подешавања"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:210
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:215
msgid ""
"The Hardware Clock is usually not very accurate. However, much of its "
"inaccuracy is completely predictable - it gains or loses the same amount of "
@@ -29533,7 +32592,7 @@ msgstr ""
"примените поправку системског одступања на хардверски сат."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:212
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:217
msgid ""
"It works like this: *hwclock* keeps a file, _{ADJTIME_PATH}_, that keeps "
"some historical information. This is called the adjtime file."
@@ -29542,7 +32601,7 @@ msgstr ""
"историјске информације. Та датотека се зове „adjtime“."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:214
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:219
msgid ""
"Suppose you start with no adjtime file. You issue a *hwclock --set* command "
"to set the Hardware Clock to the true current time. *hwclock* creates the "
@@ -29577,7 +32636,7 @@ msgstr ""
"постављен."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:216
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:221
msgid ""
"When you use the *--update-drift* option with *--set* or *--systohc*, the "
"systematic drift rate is (re)calculated by comparing the fully drift "
@@ -29594,7 +32653,7 @@ msgstr ""
"затим чува у _{ADJTIME_PATH}_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:218
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:223
msgid ""
"A small amount of error creeps in when the Hardware Clock is set, so *--"
"adjust* refrains from making any adjustment that is less than 1 second. "
@@ -29609,19 +32668,40 @@ msgstr ""
"делимични износ."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:220
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --hctosys* also uses the adjtime file data to compensate the value read from the Hardware Clock before using it to set the System Clock. It does not share the 1 second limitation of *--adjust*, and will correct sub-second drift values immediately. It does not change the Hardware Clock time nor the adjtime file. This may eliminate the need to use *--adjust*, unless something else on the system needs the Hardware Clock to be compensated.\n"
-msgstr "*hwclock --hctosys* такође користи податке „adjtime“ датотеке да би компензовао вредност прочитану са хардверског сата пре него што га употреби за постављање системског сата. Не дели ограничење од 1 секунде опције *--adjust* и одмах ће исправити вредности одступања испод секунде. Не мења време хардверског сата нити „adjtime“ датотеку. Ово може елиминисати потребу за коришћењем опције *--adjust*, осим ако нешто друго на систему не захтева компензацију хардверског сата.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:225
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hwclock --hctosys* also uses the adjtime file data to compensate the "
+#| "value read from the Hardware Clock before using it to set the System "
+#| "Clock. It does not share the 1 second limitation of *--adjust*, and will "
+#| "correct sub-second drift values immediately. It does not change the "
+#| "Hardware Clock time nor the adjtime file. This may eliminate the need to "
+#| "use *--adjust*, unless something else on the system needs the Hardware "
+#| "Clock to be compensated.\n"
+msgid ""
+"*hwclock --hctosys* also uses the adjtime file data to compensate the value "
+"read from the Hardware Clock before using it to set the System Clock. It "
+"does not share the 1 second limitation of *--adjust*, and will correct sub-"
+"second drift values immediately. It does not change the Hardware Clock time "
+"nor the adjtime file. This may eliminate the need to use *--adjust*, unless "
+"something else on the system needs the Hardware Clock to be compensated."
+msgstr ""
+"*hwclock --hctosys* такође користи податке „adjtime“ датотеке да би "
+"компензовао вредност прочитану са хардверског сата пре него што га употреби "
+"за постављање системског сата. Не дели ограничење од 1 секунде опције *--"
+"adjust* и одмах ће исправити вредности одступања испод секунде. Не мења "
+"време хардверског сата нити „adjtime“ датотеку. Ово може елиминисати потребу "
+"за коришћењем опције *--adjust*, осим ако нешто друго на систему не захтева "
+"компензацију хардверског сата.\n"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:221
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:226
#, no-wrap
msgid "The Adjtime File"
msgstr "„Adjtime“ датотека"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:224
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:229
msgid ""
"While named for its historical purpose of controlling adjustments only, it "
"actually contains other information used by *hwclock* from one invocation to "
@@ -29631,12 +32711,12 @@ msgstr ""
"садржи друге информације које користи *hwclock* од једног позивања до другог."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:226
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:231
msgid "The format of the adjtime file is, in ASCII:"
msgstr "Формат „adjtime“ датотеке је, у АСКРИ-ју:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:228
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:233
msgid ""
"Line 1: Three numbers, separated by blanks: 1) the systematic drift rate in "
"seconds per day, floating point decimal; 2) the resulting number of seconds "
@@ -29649,7 +32729,7 @@ msgstr ""
"нула (за садејственост са *clock*(8)) као децимални покретни зарез."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:230
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:235
msgid ""
"Line 2: One number: the resulting number of seconds since 1969 UTC of most "
"recent calibration. Zero if there has been no calibration yet or it is known "
@@ -29664,7 +32744,7 @@ msgstr ""
"цео број."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:232
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:237
msgid ""
"Line 3: \"UTC\" or \"LOCAL\". Tells whether the Hardware Clock is set to "
"Coordinated Universal Time or local time. You can always override this value "
@@ -29675,7 +32755,7 @@ msgstr ""
"ову вредност опцијама *hwclock*-а на линији наредби."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:234
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:239
msgid ""
"You can use an adjtime file that was previously used with the *clock*(8) "
"program with *hwclock*."
@@ -29684,13 +32764,13 @@ msgstr ""
"програмом *clock*(8) са *hwclock*."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:235
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:240
#, no-wrap
msgid "Automatic Hardware Clock Synchronization by the Kernel"
msgstr "Самостално усклађивање хардверског сата кернелом"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:238
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:243
msgid ""
"You should be aware of another way that the Hardware Clock is kept "
"synchronized in some systems. The Linux kernel has a mode wherein it copies "
@@ -29711,7 +32791,7 @@ msgstr ""
"радио сатом који је прикључен на ваш систем. Погледајте RFC 1305.)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:240
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:245
msgid ""
"If the kernel is compiled with the '11 minute mode' option it will be active "
"when the kernel's clock discipline is in a synchronized state. When in this "
@@ -29726,7 +32806,7 @@ msgstr ""
"print* или *ntptime*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:242
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:247
msgid ""
"It takes an outside influence, like the NTP daemon to put the kernel's clock "
"discipline into a synchronized state, and therefore turn on '11 minute "
@@ -29743,7 +32823,7 @@ msgstr ""
"системски сат."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:244
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:249
msgid ""
"If your system runs with '11 minute mode' on, it may need to use either *--"
"hctosys* or *--systz* in a startup script, especially if the Hardware Clock "
@@ -29758,7 +32838,7 @@ msgstr ""
"га поквари неком погрешном. Кернел по основи користи КУВ."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:246
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:251
msgid ""
"The first userspace command to set the System Clock informs the kernel what "
"timescale the Hardware Clock is using. This happens via the "
@@ -29777,19 +32857,21 @@ msgstr ""
"потребно поновно покретање да бисте обавестили кернел."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:248
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --adjust* should not be used with NTP '11 minute mode'.\n"
-msgstr "*hwclock --adjust* не треба да се користи са NTP „11 минутним режимом“.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:253
+#, fuzzy
+#| msgid "*hwclock --adjust* should not be used with NTP '11 minute mode'.\n"
+msgid "*hwclock --adjust* should not be used with NTP '11 minute mode'."
+msgstr ""
+"*hwclock --adjust* не треба да се користи са NTP „11 минутним режимом“.\n"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:249
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:254
#, no-wrap
msgid "ISA Hardware Clock Century value"
msgstr "ISA вредност столећа хардверског сата"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:252
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:257
msgid ""
"There is some sort of standard that defines CMOS memory Byte 50 on an ISA "
"machine as an indicator of what century it is. *hwclock* does not use or set "
@@ -29804,7 +32886,7 @@ msgstr ""
"век."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:254
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:259
msgid ""
"If you have a bona fide use for a CMOS century byte, contact the *hwclock* "
"maintainer; an option may be appropriate."
@@ -29813,7 +32895,7 @@ msgstr ""
"опција може бити одговарајућа."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:256
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:261
msgid ""
"Note that this section is only relevant when you are using the \"direct "
"ISA\" method of accessing the Hardware Clock. ACPI provides a standard way "
@@ -29824,24 +32906,24 @@ msgstr ""
"вредностима столећа, када су подржане хардвером."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:257
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:262
#, no-wrap
msgid "DATE-TIME CONFIGURATION"
msgstr "ПОДЕШАВАЊЕ ДАТУМА-ВРЕМЕНА"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:259
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:264
#, no-wrap
msgid "Keeping Time without External Synchronization"
msgstr "Одржава време без спољног усклађивања"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:262
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:267
msgid "This discussion is based on the following conditions:"
msgstr "Ова расправа је је заснована на следећим условима:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:264
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:269
msgid ""
"Nothing is running that alters the date-time clocks, such as NTP daemon or a "
"cron job.\""
@@ -29850,7 +32932,7 @@ msgstr ""
"позадинац или посао хронологије."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:265
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:270
msgid ""
"The system timezone is configured for the correct local time. See below, "
"under *POSIX vs 'RIGHT'*."
@@ -29859,7 +32941,7 @@ msgstr ""
"испод, под *POSIX vs 'RIGHT'*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:266
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:271
msgid ""
"Early during startup the following are called, in this order: *adjtimex --"
"tick* _value_ *--frequency* _value_ *hwclock --hctosys*"
@@ -29868,17 +32950,17 @@ msgstr ""
"_вредност_ *--frequency* _вредност_ *hwclock --hctosys*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:267
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:272
msgid "During shutdown the following is called: *hwclock --systohc*"
msgstr "За време гашења позива се следеће: *hwclock --systohc*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:269
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:274
msgid "Systems without *adjtimex* may use *ntptime*."
msgstr "Системи без *adjtimex* могу да користе *ntptime*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:271
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:276
msgid ""
"Whether maintaining precision time with NTP daemon or not, it makes sense to "
"configure the system to keep reasonably good date-time on its own."
@@ -29887,7 +32969,7 @@ msgstr ""
"подесити систем да одржава разумно добар датум и време по своме."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:273
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:278
msgid ""
"The first step in making that happen is having a clear understanding of the "
"big picture. There are two completely separate hardware devices running at "
@@ -29909,7 +32991,7 @@ msgstr ""
"другог биће њиме прекривено."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:275
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:280
msgid ""
"This problem can be avoided when configuring drift correction for the System "
"Clock by simply not shutting down the machine. This, plus the fact that all "
@@ -29924,7 +33006,7 @@ msgstr ""
"системског сата."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:277
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:282
msgid ""
"The System Clock drift is corrected with the *adjtimex*(8) command's *--"
"tick* and *--frequency* options. These two work together: tick is the coarse "
@@ -29937,7 +33019,7 @@ msgstr ""
"може се користити *ntptime -f* _ppm_.)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:279
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:284
msgid ""
"Some Linux distributions attempt to automatically calculate the System Clock "
"drift with *adjtimex*'s compare operation. Trying to correct one drifting "
@@ -29957,7 +33039,7 @@ msgstr ""
"*--log* опције *adjtimex*-а."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:281
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:286
msgid ""
"It may be more effective to simply track the System Clock drift with *sntp*, "
"or *date -Ins* and a precision timepiece, and then calculate the correction "
@@ -29968,7 +33050,7 @@ msgstr ""
"израчунати поправку."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:283
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:288
msgid ""
"After setting the tick and frequency values, continue to test and refine the "
"adjustments until the System Clock keeps good time. See *adjtimex*(2) for "
@@ -29980,13 +33062,13 @@ msgstr ""
"одступања."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:285
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:290
msgid ""
"Once the System Clock is ticking smoothly, move on to the Hardware Clock."
msgstr "Након што системски сат откуцава глатко, прелази на хардверски сат."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:287
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:292
msgid ""
"As a rule, cold drift will work best for most use cases. This should be true "
"even for 24/7 machines whose normal downtime consists of a reboot. In that "
@@ -30001,63 +33083,65 @@ msgstr ""
"угашен на дужи период, тада би хладно одступање требало да да боље резултате."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:289
-#, no-wrap
-msgid "*Steps to calculate cold drift:*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:294
+#, fuzzy
+#| msgid "*Steps to calculate cold drift:*\n"
+msgid "*Steps to calculate cold drift:*"
msgstr "*Кораци за израчунавање хладног одступања:*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:292
-#, no-wrap
-msgid "*Ensure that NTP daemon will not be launched at startup.*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:297
+#, fuzzy
+#| msgid "*Ensure that NTP daemon will not be launched at startup.*\n"
+msgid "*Ensure that NTP daemon will not be launched at startup.*"
msgstr "*Осигурава да NTP позадинац неће бити покренут приликом покретања.*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:295
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:300
msgid "The _System Clock_ time must be correct at shutdown!"
msgstr "Време _системског сата_ мора бити тачно приликом гашења!"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:296
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:301
#, no-wrap
msgid "3"
msgstr "3"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:298
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:303
msgid "Shut down the system."
msgstr "Гаси систем."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:299
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:304
#, no-wrap
msgid "4"
msgstr "4"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:301
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:306
msgid "Let an extended period pass without changing the Hardware Clock."
msgstr "Пушта да прође одређени период а да не мења хардверски сат."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:302
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:307
#, no-wrap
msgid "5"
msgstr "5"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:304
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:309
msgid "Start the system."
msgstr "Покреће систем."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:305
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:310
#, no-wrap
msgid "6"
msgstr "6"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:307
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:312
msgid ""
"Immediately use *hwclock* to set the correct time, adding the *--update-"
"drift* option."
@@ -30066,7 +33150,7 @@ msgstr ""
"опцију."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:309
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:314
msgid ""
"Note: if step 6 uses *--systohc*, then the System Clock must be set "
"correctly (step 6a) just before doing so."
@@ -30075,7 +33159,7 @@ msgstr ""
"постављен тачно (корак 6a) одмах пре него ли то уради."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:311
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:316
msgid ""
"Having *hwclock* calculate the drift factor is a good starting point, but "
"for optimal results it will likely need to be adjusted by directly editing "
@@ -30093,13 +33177,13 @@ msgstr ""
"покретања."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:312
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:317
#, no-wrap
msgid "LOCAL vs UTC"
msgstr "ЛОКАЛНО vs КУВ"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:315
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:320
msgid ""
"Keeping the Hardware Clock in a local timescale causes inconsistent daylight "
"saving time results:"
@@ -30108,7 +33192,7 @@ msgstr ""
"недоследних резултата времена уштеде дневног светла:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:317
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:322
msgid ""
"If Linux is running during a daylight saving time change, the time written "
"to the Hardware Clock will be adjusted for the change."
@@ -30117,7 +33201,7 @@ msgstr ""
"записано у хардверском сату биће подешено за измену."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:318
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:323
msgid ""
"If Linux is NOT running during a daylight saving time change, the time read "
"from the Hardware Clock will NOT be adjusted for the change."
@@ -30126,7 +33210,7 @@ msgstr ""
"прочитано са хардверског сата НЕЋЕ бити подешено за измену."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:320
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:325
msgid ""
"The Hardware Clock on an ISA compatible system keeps only a date and time, "
"it has no concept of timezone nor daylight saving. Therefore, when *hwclock* "
@@ -30139,7 +33223,7 @@ msgstr ""
"времену и не врши дотеривање на време прочитано са њега."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:322
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:327
msgid ""
"Linux handles daylight saving time changes transparently only when the "
"Hardware Clock is kept in the UTC timescale. Doing so is made easy for "
@@ -30152,7 +33236,7 @@ msgstr ""
"и као аргумент за опцију *--date*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:324
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:329
msgid ""
"POSIX systems, like Linux, are designed to have the System Clock operate in "
"the UTC timescale. The Hardware Clock's purpose is to initialize the System "
@@ -30163,7 +33247,7 @@ msgstr ""
"тако да и његово држање у КУВ-у има смисла."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:326
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:331
msgid ""
"Linux does, however, attempt to accommodate the Hardware Clock being in the "
"local timescale. This is primarily for dual-booting with older versions of "
@@ -30178,13 +33262,13 @@ msgstr ""
"може држати у КУВ-у."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:327
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:332
#, no-wrap
msgid "POSIX vs 'RIGHT'"
msgstr "POSIX vs „RIGHT“"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:330
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:335
msgid ""
"A discussion on date-time configuration would be incomplete without "
"addressing timezones, this is mostly well covered by *tzset*(3). One area "
@@ -30198,7 +33282,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:333
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:338
msgid ""
"There are two separate databases in the zoneinfo system, posix and 'right'. "
"'Right' (now named zoneinfo-leaps) includes leap seconds and posix does not. "
@@ -30220,7 +33304,7 @@ msgstr ""
"експерименталним и познато је да има проблема."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:335
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:340
msgid ""
"To configure a system to use a particular database all of the files located "
"in its directory must be copied to the root of _/usr/share/zoneinfo_. Files "
@@ -30239,7 +33323,7 @@ msgstr ""
"директоријума „zoneinfo“ у директоријуме сродника:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:337
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:342
msgid ""
"_/usr/share/zoneinfo_, _/usr/share/zoneinfo-posix_, _/usr/share/zoneinfo-"
"leaps_"
@@ -30248,7 +33332,7 @@ msgstr ""
"leaps_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:339
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:344
msgid ""
"Unfortunately, some Linux distributions are changing it back to the old tree "
"structure in their packages. So the problem of system administrators "
@@ -30273,7 +33357,7 @@ msgstr ""
"нетачног претварања времена."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:341
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:346
msgid ""
"Attempting to mix and match files from these separate databases will not "
"work, because they each require the System Clock to use a different "
@@ -30288,40 +33372,40 @@ msgstr ""
"података променљивој окружења _TZDIR_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:345
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:350
msgid "One of the following exit values will be returned:"
msgstr "Једна од следећих излазних вредности биће дата:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:346
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:351
#, no-wrap
msgid "*EXIT_SUCCESS* ('0' on POSIX systems)"
msgstr "*EXIT_SUCCESS* (0 на POSIX системима)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:348
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:353
msgid "Successful program execution."
msgstr "Извршавање програма је успешно."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:349
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:354
#, no-wrap
msgid "*EXIT_FAILURE* ('1' on POSIX systems)"
msgstr "*EXIT_FAILURE* (1 на POSIX системима)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:351
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:356
msgid "The operation failed or the command syntax was not valid."
msgstr "Радња није успела или синтакса наредбе није била исправна."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:354
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:359
#, no-wrap
msgid "*TZ*"
msgstr "*TZ*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:356
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:361
msgid ""
"If this variable is set its value takes precedence over the system "
"configured timezone."
@@ -30330,13 +33414,13 @@ msgstr ""
"системски подешену временску зону."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:357
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:362
#, no-wrap
msgid "*TZDIR*"
msgstr "*TZDIR*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:359
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:364
msgid ""
"If this variable is set its value takes precedence over the system "
"configured timezone database directory path."
@@ -30345,42 +33429,42 @@ msgstr ""
"путању директоријума базе података системски подешене временске зоне."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:362 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:117
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:367 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:117
#, no-wrap
msgid "_{ADJTIME_PATH}_"
msgstr "_{ADJTIME_PATH}_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:364
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:369
msgid ""
"The configuration and state file for *hwclock*. See also *adjtime_config*(5)."
msgstr ""
"Датотека подешавања и стања за *hwclock*. Видите такође *adjtime_config*(5)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:365
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:370
#, no-wrap
msgid "_/etc/localtime_"
msgstr "_/etc/localtime_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:367
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:372
msgid "The system timezone file."
msgstr "Датотека временске зоне система."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:368
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:373
#, no-wrap
msgid "_/usr/share/zoneinfo/_"
msgstr "_/usr/share/zoneinfo/_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:370
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:375
msgid "The system timezone database directory."
msgstr "Директоријум базе података временске зоне система."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:372
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:377
msgid ""
"Device files *hwclock* may try for Hardware Clock access: _/dev/rtc0_ _/dev/"
"rtc_ _/dev/misc/rtc_ _/dev/efirtc_ _/dev/misc/efirtc_"
@@ -30389,16 +33473,19 @@ msgstr ""
"dev/rtc0_ _/dev/rtc_ _/dev/misc/rtc_ _/dev/efirtc_ _/dev/misc/efirtc_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:382
-#, no-wrap
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:387
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*date*(1),\n"
+#| "*adjtime_config*(5),\n"
+#| "*adjtimex*(8),\n"
+#| "*gettimeofday*(2),\n"
+#| "*settimeofday*(2),\n"
+#| "*crontab*(1p),\n"
+#| "*tzset*(3)\n"
msgid ""
-"*date*(1),\n"
-"*adjtime_config*(5),\n"
-"*adjtimex*(8),\n"
-"*gettimeofday*(2),\n"
-"*settimeofday*(2),\n"
-"*crontab*(1p),\n"
-"*tzset*(3)\n"
+"*date*(1), *adjtime_config*(5), *adjtimex*(8), *gettimeofday*(2), "
+"*settimeofday*(2), *crontab*(1p), *tzset*(3)"
msgstr ""
"*date*(1),\n"
"*adjtime_config*(5),\n"
@@ -30409,7 +33496,7 @@ msgstr ""
"*tzset*(3)\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:386
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:391
msgid ""
"Written by mailto:bryanh@giraffe-data.com[Bryan Henderson], September 1996, "
"based on work done on the *clock*(8) program by Charles Hedrick, Rob Hooft, "
@@ -30434,15 +33521,23 @@ msgstr "ipcmk - прави разна IPC изворишта"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ipcmk* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ipcmk* [options]\n"
+msgid "*ipcmk* [options]"
msgstr "*ipcmk* [опције]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*ipcmk* allows you to create System V inter-process communication (IPC) objects: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays.\n"
-msgstr "*ipcmk* вам омогућава да направите објекте комуникације унутрашњег-процеса (IPC) Система V: подеоке дељене меморије, редове порука, и низове семафора.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ipcmk* allows you to create System V inter-process communication (IPC) "
+#| "objects: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays.\n"
+msgid ""
+"*ipcmk* allows you to create System V inter-process communication (IPC) "
+"objects: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays."
+msgstr ""
+"*ipcmk* вам омогућава да направите објекте комуникације унутрашњег-процеса "
+"(IPC) Система V: подеоке дељене меморије, редове порука, и низове семафора.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:28
@@ -30515,11 +33610,12 @@ msgstr "mailto:hayden.james@gmail.com[Hayden A. James]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ipcrm*(1),\n"
-"*ipcs*(1),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ipcrm*(1),\n"
+#| "*ipcs*(1),\n"
+#| "*sysvipc*(7)\n"
+msgid "*ipcrm*(1), *ipcs*(1), *sysvipc*(7)"
msgstr ""
"*ipcrm*(1),\n"
"*ipcs*(1),\n"
@@ -30540,21 +33636,33 @@ msgstr "ipcrm - уклања одређена IPC изворишта"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*ipcrm* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ipcrm* [options]\n"
+msgid "*ipcrm* [options]"
msgstr "*ipcrm* [опције]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*ipcrm* [*shm*|*msg*|*sem*] _ID_ ...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ipcrm* [*shm*|*msg*|*sem*] _ID_ ...\n"
+msgid "*ipcrm* [*shm*|*msg*|*sem*] _ID_ ..."
msgstr "*ipcrm* [*shm*|*msg*|*sem*] _ИД_ ...\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*ipcrm* removes System V inter-process communication (IPC) objects and associated data structures from the system. In order to delete such objects, you must be superuser, or the creator or owner of the object.\n"
-msgstr "*ipcrm* уклања објекте System V комуникације унутрашњег процеса (IPC) и придружене структуре података са система. Да бисте обрисали такве објекте, морате бити администратор, или стваралац или власник објекта.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ipcrm* removes System V inter-process communication (IPC) objects and "
+#| "associated data structures from the system. In order to delete such "
+#| "objects, you must be superuser, or the creator or owner of the object.\n"
+msgid ""
+"*ipcrm* removes System V inter-process communication (IPC) objects and "
+"associated data structures from the system. In order to delete such objects, "
+"you must be superuser, or the creator or owner of the object."
+msgstr ""
+"*ipcrm* уклања објекте System V комуникације унутрашњег процеса (IPC) и "
+"придружене структуре података са система. Да бисте обрисали такве објекте, "
+"морате бити администратор, или стваралац или власник објекта.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:29
@@ -30728,19 +33836,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:81
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ipcmk*(1),\n"
-"*ipcs*(1),\n"
-"*msgctl*(2),\n"
-"*msgget*(2),\n"
-"*semctl*(2),\n"
-"*semget*(2),\n"
-"*shmctl*(2),\n"
-"*shmdt*(2),\n"
-"*shmget*(2),\n"
-"*ftok*(3),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ipcmk*(1),\n"
+#| "*ipcs*(1),\n"
+#| "*msgctl*(2),\n"
+#| "*msgget*(2),\n"
+#| "*semctl*(2),\n"
+#| "*semget*(2),\n"
+#| "*shmctl*(2),\n"
+#| "*shmdt*(2),\n"
+#| "*shmget*(2),\n"
+#| "*ftok*(3),\n"
+#| "*sysvipc*(7)\n"
+msgid ""
+"*ipcmk*(1), *ipcs*(1), *msgctl*(2), *msgget*(2), *semctl*(2), *semget*(2), "
+"*shmctl*(2), *shmdt*(2), *shmget*(2), *ftok*(3), *sysvipc*(7)"
msgstr ""
"*ipcmk*(1),\n"
"*ipcs*(1),\n"
@@ -30769,15 +33880,26 @@ msgstr "ipcs - приказује информације о IPC помагали
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ipcs* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ipcs* [options]\n"
+msgid "*ipcs* [options]"
msgstr "*ipcs* [опције]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*ipcs* shows information on System V inter-process communication facilities. By default it shows information about all three resources: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays.\n"
-msgstr "*ipcs* приказује информације на објектима међупроцесне комуникације Система V. По основи приказује информације о сва три ресурса: сегментима дељене меморије, редовима порука и низовима семафора.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ipcs* shows information on System V inter-process communication "
+#| "facilities. By default it shows information about all three resources: "
+#| "shared memory segments, message queues, and semaphore arrays.\n"
+msgid ""
+"*ipcs* shows information on System V inter-process communication facilities. "
+"By default it shows information about all three resources: shared memory "
+"segments, message queues, and semaphore arrays."
+msgstr ""
+"*ipcs* приказује информације на објектима међупроцесне комуникације Система "
+"V. По основи приказује информације о сва три ресурса: сегментима дељене "
+"меморије, редовима порука и низовима семафора.\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:27 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:23
@@ -30966,18 +34088,21 @@ msgstr "mailto:balasub@cis.ohio-state.edu[Krishna Balasubramanian]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:100 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:118
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ipcmk*(1),\n"
-"*ipcrm*(1),\n"
-"*msgrcv*(2),\n"
-"*msgsnd*(2),\n"
-"*semget*(2),\n"
-"*semop*(2),\n"
-"*shmat*(2),\n"
-"*shmdt*(2),\n"
-"*shmget*(2),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ipcmk*(1),\n"
+#| "*ipcrm*(1),\n"
+#| "*msgrcv*(2),\n"
+#| "*msgsnd*(2),\n"
+#| "*semget*(2),\n"
+#| "*semop*(2),\n"
+#| "*shmat*(2),\n"
+#| "*shmdt*(2),\n"
+#| "*shmget*(2),\n"
+#| "*sysvipc*(7)\n"
+msgid ""
+"*ipcmk*(1), *ipcrm*(1), *msgrcv*(2), *msgsnd*(2), *semget*(2), *semop*(2), "
+"*shmat*(2), *shmdt*(2), *shmget*(2), *sysvipc*(7)"
msgstr ""
"*ipcmk*(1),\n"
"*ipcrm*(1),\n"
@@ -31003,8 +34128,9 @@ msgstr "irqtop - помагало за приказ информација о п
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*irqtop* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*irqtop* [options]\n"
+msgid "*irqtop* [options]"
msgstr "*irqtop* [опције]\n"
#. type: Plain text
@@ -31043,10 +34169,16 @@ msgstr "*-c*, *--cpu-stat* _режим_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:30
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Show per-cpu statistics by specified mode. Available modes are: *auto*, "
+#| "*enable*, *disable*. The default option *auto* detects the width of "
+#| "window, then shows the per-cpu statistics if the width of window is large "
+#| "enouth to show a full line of statistics."
msgid ""
"Show per-cpu statistics by specified mode. Available modes are: *auto*, "
"*enable*, *disable*. The default option *auto* detects the width of window, "
-"then shows the per-cpu statistics if the width of window is large enouth to "
+"then shows the per-cpu statistics if the width of window is large enough to "
"show a full line of statistics."
msgstr ""
"Показује статистику по процесору према наведеном режиму. Доступни режиму су: "
@@ -31170,9 +34302,13 @@ msgstr "ldattach - качи дисциплину реда на серијски
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _iflag_] [*-s* _speed_] _ldisc device_\n"
-msgstr "*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _i-опција_] [*-s* _брзина_] _р-дисц уређај_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _iflag_] [*-s* _speed_] _ldisc device_\n"
+msgid "*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _iflag_] [*-s* _speed_] _ldisc device_"
+msgstr ""
+"*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _i-опција_] [*-s* _брзина_] _р-дисц "
+"уређај_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:24
@@ -31543,10 +34679,11 @@ msgstr "mailto:tilman@imap.cc[Tilman Schmidt]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:122
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*inputattach*(1),\n"
-"*ttys*(4)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*inputattach*(1),\n"
+#| "*ttys*(4)\n"
+msgid "*inputattach*(1), *ttys*(4)"
msgstr ""
"*inputattach*(1),\n"
"*ttys*(4)\n"
@@ -31569,20 +34706,23 @@ msgstr "Добавите информације:"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* [_loopdev_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*losetup* [_loopdev_]\n"
+msgid "*losetup* [_loopdev_]"
msgstr "*losetup* [_уређај-петље_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-l* [*-a*]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*losetup* *-l* [*-a*]\n"
+msgid "*losetup* *-l* [*-a*]"
msgstr "*losetup* *-l* [*-a*]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-j* _file_ [*-o* _offset_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*losetup* *-j* _file_ [*-o* _offset_]\n"
+msgid "*losetup* *-j* _file_ [*-o* _offset_]"
msgstr "*losetup* *-j* _датотека_ [*-o* _померај_]\n"
#. type: Plain text
@@ -31592,8 +34732,9 @@ msgstr "Откачиње уређај петље:"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-d* _loopdev_ ...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*losetup* *-d* _loopdev_ ...\n"
+msgid "*losetup* *-d* _loopdev_ ..."
msgstr "*losetup* *-d* _уређај-петље_ ...\n"
#. type: Plain text
@@ -31603,8 +34744,9 @@ msgstr "Откачиње све придружене уређаје петље:"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-D*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*losetup* *-D*\n"
+msgid "*losetup* *-D*"
msgstr "*losetup* *-D*\n"
#. type: Plain text
@@ -31614,9 +34756,16 @@ msgstr "Поставља уређај петље:"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* [*-o* _offset_] [*--sizelimit* _size_] [*--sector-size* _size_] [*-Pr*] [*--show*] *-f*|_loopdev file_\n"
-msgstr "*losetup* [*-o* _померај_] [*--sizelimit* _величина_] [*--sector-size* _величина_] [*-Pr*] [*--show*] *-f*|_уређај-петље датотека_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*losetup* [*-o* _offset_] [*--sizelimit* _size_] [*--sector-size* _size_] "
+#| "[*-Pr*] [*--show*] *-f*|_loopdev file_\n"
+msgid ""
+"*losetup* [*-o* _offset_] [*--sizelimit* _size_] [*--sector-size* _size_] "
+"[*--loop-ref* _name_] [*-Pr*] [*--show*] *-f*|_loopdev file_"
+msgstr ""
+"*losetup* [*-o* _померај_] [*--sizelimit* _величина_] [*--sector-size* "
+"_величина_] [*-Pr*] [*--show*] *-f*|_уређај-петље датотека_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:36
@@ -31625,15 +34774,31 @@ msgstr "Мења величину уређаја петље:"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:38
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-c* _loopdev_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*losetup* *-c* _loopdev_\n"
+msgid "*losetup* *-c* _loopdev_"
msgstr "*losetup* *-c* _уређај-петље_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* is used to associate loop devices with regular files or block devices, to detach loop devices, and to query the status of a loop device. If only the _loopdev_ argument is given, the status of the corresponding loop device is shown. If no option is given, all loop devices are shown.\n"
-msgstr "*losetup* се користи за придруживање уређаја петље са обичним датотекама или блок уређајима, за одвајање уређаја петље и за пропитивање стања уређаја петље. Ако је дат само аргумент _loopdev_, приказује се стање одговарајућег уређаја петље. Ако ниједна опција није дата, приказују се сви уређаји петље.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*losetup* is used to associate loop devices with regular files or block "
+#| "devices, to detach loop devices, and to query the status of a loop "
+#| "device. If only the _loopdev_ argument is given, the status of the "
+#| "corresponding loop device is shown. If no option is given, all loop "
+#| "devices are shown.\n"
+msgid ""
+"*losetup* is used to associate loop devices with regular files or block "
+"devices, to detach loop devices, and to query the status of a loop device. "
+"If only the _loopdev_ argument is given, the status of the corresponding "
+"loop device is shown. If no option is given, all loop devices are shown."
+msgstr ""
+"*losetup* се користи за придруживање уређаја петље са обичним датотекама или "
+"блок уређајима, за одвајање уређаја петље и за пропитивање стања уређаја "
+"петље. Ако је дат само аргумент _loopdev_, приказује се стање одговарајућег "
+"уређаја петље. Ако ниједна опција није дата, приказују се сви уређаји "
+"петље.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:44
@@ -31798,12 +34963,32 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:77
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-p* _string_"
+msgid "*--loop-ref* _string_"
+msgstr "*-p* _ниска_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:79
+msgid ""
+"Set reference string. The backwardly compatible default is to use the "
+"backing filename as a reference in loop setup ioctl (aka lo_file_name). This "
+"option can overwrite this default behavior and set the reference to the "
+"_string_. The reference may be used by udevd in /dev/loop/by-ref. Linux "
+"kernel does not use the reference at all, but it could be used by some old "
+"utils that cannot read the backing file from sysfs. The reference is "
+"readable only for the root user (see *--output* +REF) and it is restricted "
+"to 64 bytes."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:80
#, no-wrap
msgid "*--sizelimit* _size_"
msgstr "*--sizelimit* _величина_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:79
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:82
msgid ""
"The data end is set to no more than _size_ bytes after the data start. The "
"_size_ may be followed by the multiplicative suffixes; see above."
@@ -31812,13 +34997,13 @@ msgstr ""
"података. За _величином_ могу да следе суфикси множитеља; видите изнад."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:80
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:83
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--sector-size* _size_"
msgstr "*-b*, *--sector-size* _величина_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:82
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:85
msgid ""
"Set the logical sector size of the loop device in bytes (since Linux 4.14). "
"The option may be used when creating a new loop device as well as a stand-"
@@ -31829,13 +35014,13 @@ msgstr ""
"самостална наредба за измену величине сектора већ постојећег уређаја петље."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:83
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:86
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--set-capacity* _loopdev_"
msgstr "*-c*, *--set-capacity* _уређај_петље_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:85
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:88
msgid ""
"Force the loop driver to reread the size of the file associated with the "
"specified loop device."
@@ -31844,13 +35029,13 @@ msgstr ""
"придружене са наведеним уређајем петље."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:86
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:89
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--partscan*"
msgstr "*-P*, *--partscan*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:88
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:91
msgid ""
"Force the kernel to scan the partition table on a newly created loop device. "
"Note that the partition table parsing depends on sector sizes. The default "
@@ -31863,18 +35048,18 @@ msgstr ""
"опцију *--sector-size* заједно са *--partscan*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:91
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:94
msgid "Set up a read-only loop device."
msgstr "Поставља уређај петље само за читање."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:95
#, no-wrap
msgid "*--direct-io*[**=on**|*off*]"
msgstr "*--direct-io*[**=on**|*off*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:94
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:97
msgid ""
"Enable or disable direct I/O for the backing file. The optional argument can "
"be either *on* or *off*. If the optional argument is omitted, it defaults to "
@@ -31885,7 +35070,7 @@ msgstr ""
"изостављен, подразумева *on*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:100
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:103
msgid ""
"If a loop device or the *-a* option is specified, print the default columns "
"for either the specified loop device or all loop devices; the default is to "
@@ -31898,13 +35083,13 @@ msgstr ""
"raw*, и *--json*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:101
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--output* _column_[,_column_]..."
msgstr "*-O*, *--output* _колона_[,_колона_]..."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:103
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:106
msgid ""
"Specify the columns that are to be printed for the *--list* output. Use *--"
"help* to get a list of all supported columns."
@@ -31913,47 +35098,67 @@ msgstr ""
"да добавите списак свих подржаних колона."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:109
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:112
msgid "Don't print headings for *--list* output format."
msgstr "Не исписује заглавља за *--list* формат излаза."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:110 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:52
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:113 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:52
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:80 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*--raw*"
msgstr "*--raw*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:112
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:115
msgid "Use the raw *--list* output format."
msgstr "Користи сирови *--list* формат излаза."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:115
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:118
msgid "Use JSON format for *--list* output."
msgstr "Користи JSON формат за *--list* излаз."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:116
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:119
#, no-wrap
msgid "ENCRYPTION"
msgstr "ШИФРОВАЊЕ"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:119
-#, no-wrap
-msgid "*Cryptoloop is no longer supported in favor of dm-crypt.* For more details see *cryptsetup*(8).\n"
-msgstr "*„Cryptoloop“ није више подржано у корист „dm-crypt“-а.* За више појединости видите *cryptsetup*(8).\n"
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:122
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Cryptoloop is no longer supported in favor of dm-crypt.* For more "
+#| "details see *cryptsetup*(8).\n"
+msgid ""
+"*Cryptoloop is no longer supported in favor of dm-crypt.* For more details "
+"see *cryptsetup*(8)."
+msgstr ""
+"*„Cryptoloop“ није више подржано у корист „dm-crypt“-а.* За више појединости "
+"видите *cryptsetup*(8).\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:123
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* returns 0 on success, nonzero on failure. When *losetup* displays the status of a loop device, it returns 1 if the device is not configured and 2 if an error occurred which prevented determining the status of the device.\n"
-msgstr "*losetup* има за резултат 0 при успеху, број различит од нуле при неуспеху. Када *losetup* прикаже стање уређаја петље, има за резултат 1 ако уређај није подешен а 2 ако је дошло до грешке која је спречила одређивање стања уређаја.\n"
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:126
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*losetup* returns 0 on success, nonzero on failure. When *losetup* "
+#| "displays the status of a loop device, it returns 1 if the device is not "
+#| "configured and 2 if an error occurred which prevented determining the "
+#| "status of the device.\n"
+msgid ""
+"*losetup* returns 0 on success, nonzero on failure. When *losetup* displays "
+"the status of a loop device, it returns 1 if the device is not configured "
+"and 2 if an error occurred which prevented determining the status of the "
+"device."
+msgstr ""
+"*losetup* има за резултат 0 при успеху, број различит од нуле при неуспеху. "
+"Када *losetup* прикаже стање уређаја петље, има за резултат 1 ако уређај "
+"није подешен а 2 ако је дошло до грешке која је спречила одређивање стања "
+"уређаја.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:127
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:130
msgid ""
"Since version 2.37 *losetup* uses *LOOP_CONFIGURE* ioctl to setup a new loop "
"device by one ioctl call. The old versions use *LOOP_SET_FD* and "
@@ -31964,41 +35169,41 @@ msgstr ""
"*LOOP_SET_STATUS64* „ioctl“-е да ураде исто."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:130 ../sys-utils/mount.8.adoc:1629
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:133 ../sys-utils/mount.8.adoc:1637
#, no-wrap
msgid "*LOOPDEV_DEBUG*=all"
msgstr "*LOOPDEV_DEBUG*=all"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:135
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:138
#, no-wrap
msgid "_/dev/loop[0..N]_"
msgstr "_/dev/loop[0..N]_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:137
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:140
msgid "loop block devices"
msgstr "блок уређаји петље"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:138
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:141
#, no-wrap
msgid "_/dev/loop-control_"
msgstr "_/dev/loop-control_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:140
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:143
msgid "loop control device"
msgstr "контролни уређај петље"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:144
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:147
msgid ""
"The following commands can be used as an example of using the loop device."
msgstr "Следеће наредбе се могу користити као пример коришћења уређаја петље."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:153
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:156
#, no-wrap
msgid ""
" # dd if=/dev/zero of=~/file.img bs=1024k count=10\n"
@@ -32020,7 +35225,7 @@ msgstr ""
" # losetup --detach /dev/loop0\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:157
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:160
msgid ""
"mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak], based on the original version from mailto:"
"tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o]."
@@ -32041,15 +35246,38 @@ msgstr "lscpu - приказује информације о архитекту
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lscpu* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lscpu* [options]\n"
+msgid "*lscpu* [options]"
msgstr "*lscpu* [опције]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*lscpu* gathers CPU architecture information from _sysfs_, _/proc/cpuinfo_ and any applicable architecture-specific libraries (e.g. *librtas* on Powerpc). The command output can be optimized for parsing or for easy readability by humans. The information includes, for example, the number of CPUs, threads, cores, sockets, and Non-Uniform Memory Access (NUMA) nodes. There is also information about the CPU caches and cache sharing, family, model, bogoMIPS, byte order, and stepping.\n"
-msgstr "*lscpu* прикупља информације о архитектури процесора из _sysfs_, _/proc/cpuinfo_ и било које примењиве архитектури специфичне библиотеке (нпр. *librtas* на Powerpc-ју). Излаз наредбе се може оптимизовати за обраду или за лаку читљивост од стране људи. У информације спадају, на пример, број процесора, нити, језгра, прикључнице, и чвор не-једноликог приступа меморији (NUMA). Ту су такође и информације о оставама процесора и о дељњу оставе, фамилији, моделу, „bogoMIPS“-у, поретку бајтова и кораку.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lscpu* gathers CPU architecture information from _sysfs_, _/proc/"
+#| "cpuinfo_ and any applicable architecture-specific libraries (e.g. "
+#| "*librtas* on Powerpc). The command output can be optimized for parsing or "
+#| "for easy readability by humans. The information includes, for example, "
+#| "the number of CPUs, threads, cores, sockets, and Non-Uniform Memory "
+#| "Access (NUMA) nodes. There is also information about the CPU caches and "
+#| "cache sharing, family, model, bogoMIPS, byte order, and stepping.\n"
+msgid ""
+"*lscpu* gathers CPU architecture information from _sysfs_, _/proc/cpuinfo_ "
+"and any applicable architecture-specific libraries (e.g. *librtas* on "
+"Powerpc). The command output can be optimized for parsing or for easy "
+"readability by humans. The information includes, for example, the number of "
+"CPUs, threads, cores, sockets, and Non-Uniform Memory Access (NUMA) nodes. "
+"There is also information about the CPU caches and cache sharing, family, "
+"model, bogoMIPS, byte order, and stepping."
+msgstr ""
+"*lscpu* прикупља информације о архитектури процесора из _sysfs_, _/proc/"
+"cpuinfo_ и било које примењиве архитектури специфичне библиотеке (нпр. "
+"*librtas* на Powerpc-ју). Излаз наредбе се може оптимизовати за обраду или "
+"за лаку читљивост од стране људи. У информације спадају, на пример, број "
+"процесора, нити, језгра, прикључнице, и чвор не-једноликог приступа меморији "
+"(NUMA). Ту су такође и информације о оставама процесора и о дељњу оставе, "
+"фамилији, моделу, „bogoMIPS“-у, поретку бајтова и кораку.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:22
@@ -32425,8 +35653,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:112
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chcpu*(8)\n"
+msgid "*chcpu*(8)"
msgstr "*chcpu*(8)\n"
#. type: Title =
@@ -32444,15 +35673,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsipc* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsipc* [options]\n"
+msgid "*lsipc* [options]"
msgstr "*lsipc* [опције]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*lsipc* shows information on the System V inter-process communication facilities for which the calling process has read access.\n"
-msgstr "*lsipc* приказује информације на објектима међупроцесне комуникације Система V за које позивни процес има приступ за читање.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsipc* shows information on the System V inter-process communication "
+#| "facilities for which the calling process has read access.\n"
+msgid ""
+"*lsipc* shows information on the System V inter-process communication "
+"facilities for which the calling process has read access."
+msgstr ""
+"*lsipc* приказује информације на објектима међупроцесне комуникације Система "
+"V за које позивни процес има приступ за читање.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:25
@@ -32541,8 +35778,9 @@ msgstr "lsirq - помагало за приказ информација о п
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsirq* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsirq* [options]\n"
+msgid "*lsirq* [options]"
msgstr "*lsirq* [опције]\n"
#. type: Plain text
@@ -32582,8 +35820,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsmem* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsmem* [options]\n"
+msgid "*lsmem* [options]"
msgstr "*lsmem* [опције]\n"
#. type: Plain text
@@ -32732,14 +35971,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:71
-#, no-wrap
-msgid "*lsmem* was originally written by Gerald Schaefer for s390-tools in Perl. The C version for util-linux was written by Clemens von Mann, Heiko Carstens and Karel Zak.\n"
-msgstr "*lsmem* је првобитно написао Gerald Schaefer за „s390-tools“ у Перлу. C издање за „util-linux“ су написали Clemens von Mann, Heiko Carstens и Karel Zak.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsmem* was originally written by Gerald Schaefer for s390-tools in Perl. "
+#| "The C version for util-linux was written by Clemens von Mann, Heiko "
+#| "Carstens and Karel Zak.\n"
+msgid ""
+"*lsmem* was originally written by Gerald Schaefer for s390-tools in Perl. "
+"The C version for util-linux was written by Clemens von Mann, Heiko Carstens "
+"and Karel Zak."
+msgstr ""
+"*lsmem* је првобитно написао Gerald Schaefer за „s390-tools“ у Перлу. C "
+"издање за „util-linux“ су написали Clemens von Mann, Heiko Carstens и Karel "
+"Zak.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:75
-#, no-wrap
-msgid "*chmem*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chmem*(8)\n"
+msgid "*chmem*(8)"
msgstr "*chmem*(8)\n"
#. Man page for the lsns command.
@@ -32758,15 +36008,25 @@ msgstr "lsns - исписује називне просторе"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*lsns* [options] _namespace_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsns* [options] _namespace_\n"
+msgid "*lsns* [options] _namespace_"
msgstr "*lsns* [опције] _називни-простор_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*lsns* lists information about all the currently accessible namespaces or about the given _namespace_. The _namespace_ identifier is an inode number.\n"
-msgstr "*lsns* исписује информације о свим тренутно приступачним називним просторима или о датом _називном-простору_. Одредник _називни-простор_ је број и-чвора.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsns* lists information about all the currently accessible namespaces or "
+#| "about the given _namespace_. The _namespace_ identifier is an inode "
+#| "number.\n"
+msgid ""
+"*lsns* lists information about all the currently accessible namespaces or "
+"about the given _namespace_. The _namespace_ identifier is an inode number."
+msgstr ""
+"*lsns* исписује информације о свим тренутно приступачним називним просторима "
+"или о датом _називном-простору_. Одредник _називни-простор_ је број и-"
+"чвора.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:27
@@ -32918,14 +36178,17 @@ msgstr "Један „ioctl“ беше непознат кернелу."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:98
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*nsenter*(1),\n"
+#| "*unshare*(1),\n"
+#| "*clone*(2),\n"
+#| "*namespaces*(7),\n"
+#| "*ioctl_ns*(2),\n"
+#| "*ip-netns*(8)\n"
msgid ""
-"*nsenter*(1),\n"
-"*unshare*(1),\n"
-"*clone*(2),\n"
-"*namespaces*(7),\n"
-"*ioctl_ns*(2),\n"
-"*ip-netns*(8)\n"
+"*nsenter*(1), *unshare*(1), *clone*(2), *namespaces*(7), *ioctl_ns*(2), *ip-"
+"netns*(8)"
msgstr ""
"*nsenter*(1),\n"
"*unshare*(1),\n"
@@ -32970,45 +36233,61 @@ msgstr "mount - прикачиње систем датотека"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-h*|*-V*]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* [*-h*|*-V*]\n"
+msgid "*mount* [*-h*|*-V*]"
msgstr "*mount* [*-h*|*-V*]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _fstype_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _fstype_]\n"
+msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _fstype_]"
msgstr "*mount* [*-l*] [*-t* _врста-сд_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*mount* *-a* [*-fFnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-O* _optlist_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* *-a* [*-fFnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-O* _optlist_]\n"
+msgid "*mount* *-a* [*-fFnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-O* _optlist_]"
msgstr "*mount* *-a* [*-fFnrsvw*] [*-t* _врста-сд_] [*-O* _списак-опција_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-o* _options_] _device_|_mountpoint_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-o* _options_] _device_|_mountpoint_\n"
+msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-o* _options_] _device_|_mountpoint_"
msgstr "*mount* [*-fnrsvw*] [*-o* _опције_] _уређај_|_тачка-качења_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-o* _options_] _device mountpoint_\n"
-msgstr "*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _врста-сд_] [*-o* _опције_] _уређај тачка-качења_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-o* _options_] _device mountpoint_\n"
+msgid ""
+"*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-o* _options_] _device mountpoint_"
+msgstr ""
+"*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _врста-сд_] [*-o* _опције_] _уређај тачка-качења_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _olddir newdir_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _olddir newdir_"
msgstr "*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _стари-дир нови-дир_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:59
-#, no-wrap
-msgid "*mount* *--make-*[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|*rslave*|*rprivate*|*runbindable*] _mountpoint_\n"
-msgstr "*mount* *--make-*[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|*rslave*|*rprivate*|*runbindable*] _тачка-качења_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount* *--make-*[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|"
+#| "*rslave*|*rprivate*|*runbindable*] _mountpoint_\n"
+msgid ""
+"*mount* *--make-*[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|*rslave*|"
+"*rprivate*|*runbindable*] _mountpoint_"
+msgstr ""
+"*mount* *--make-*[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|*rslave*|"
+"*rprivate*|*runbindable*] _тачка-качења_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:63
@@ -33035,8 +36314,9 @@ msgstr "Уобичајени облик наредбе *mount* је:"
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*mount -t* _type device dir_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -t* _type device dir_\n"
+msgid "*mount -t* _type device dir_"
msgstr "*mount -t* _врста уређај дир_\n"
#. type: Plain text
@@ -33067,8 +36347,9 @@ msgstr "Ако је дат само директоријум или уређај
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:76
-#, no-wrap
-msgid "*mount* _/dir_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* _/dir_\n"
+msgid "*mount* _/dir_"
msgstr "*mount* _/dir_\n"
#. type: Plain text
@@ -33084,8 +36365,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:82
-#, no-wrap
-msgid "*mount --target* _/mountpoint_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --target* _/mountpoint_\n"
+msgid "*mount --target* _/mountpoint_"
msgstr "*mount --target* _/тачка-качења_\n"
#. type: Plain text
@@ -33137,8 +36419,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:96
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _type_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _type_]\n"
+msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _type_]"
msgstr "*mount* [*-l*] [*-t* _врста_]\n"
#. type: Plain text
@@ -33349,8 +36632,9 @@ msgstr "Наредба"
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:139
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a* [*-t* _type_] [*-O* _optlist_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -a* [*-t* _type_] [*-O* _optlist_]\n"
+msgid "*mount -a* [*-t* _type_] [*-O* _optlist_]"
msgstr "*mount -a* [*-t* _врста_] [*-O* _списак-опција_]\n"
#. type: Plain text
@@ -33418,8 +36702,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:153
-#, no-wrap
-msgid "*mount* __device__|__dir__ *-o* _options_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* __device__|__dir__ *-o* _options_\n"
+msgid "*mount* __device__|__dir__ *-o* _options_"
msgstr "*mount* __уређај__|__дир__ *-o* _опције_\n"
#. type: Plain text
@@ -33448,8 +36733,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:161
-#, no-wrap
-msgid "*mount /dev/foo /dir*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount /dev/foo /dir*\n"
+msgid "*mount /dev/foo /dir*"
msgstr "*mount /dev/foo /dir*\n"
#. type: Plain text
@@ -33487,8 +36773,9 @@ msgstr "Стога, дати ред"
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:173
-#, no-wrap
-msgid "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*\n"
+msgid "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*"
msgstr "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*\n"
#. type: Plain text
@@ -33502,8 +36789,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:179
-#, no-wrap
-msgid "*mount /cd*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount /cd*\n"
+msgid "*mount /cd*"
msgstr "*mount /cd*\n"
#. type: Plain text
@@ -33581,8 +36869,9 @@ msgstr "Поново прикачиње део хијерархије датот
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:195 ../sys-utils/mount.8.adoc:233
-#, no-wrap
-msgid "*mount --bind* _olddir newdir_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --bind* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount --bind* _olddir newdir_"
msgstr "*mount --bind* _стари-дир нови-дир_\n"
#. type: Plain text
@@ -33592,8 +36881,9 @@ msgstr "или коришћењем овог уноса _fstab_-а:"
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:201
-#, no-wrap
-msgid "**/**__olddir__ **/**__newdir__ *none bind*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "**/**__olddir__ **/**__newdir__ *none bind*\n"
+msgid "**/**__olddir__ **/**__newdir__ *none bind*"
msgstr "**/**__стари-дир__ **/**__нови-дир__ *none bind*\n"
#. type: Plain text
@@ -33629,8 +36919,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:211
-#, no-wrap
-msgid "*mount --bind foo foo*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --bind foo foo*\n"
+msgid "*mount --bind foo foo*"
msgstr "*mount --bind foo foo*\n"
#. type: Plain text
@@ -33646,8 +36937,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:217
-#, no-wrap
-msgid "*mount --rbind* _olddir newdir_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --rbind* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount --rbind* _olddir newdir_"
msgstr "*mount --rbind* _стари-дир нови-дир_\n"
#. type: Plain text
@@ -33674,8 +36966,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:225
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o bind,ro foo foo*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -o bind,ro foo foo*\n"
+msgid "*mount -o bind,ro foo foo*"
msgstr "*mount -o bind,ro foo foo*\n"
#. type: Plain text
@@ -33700,8 +36993,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:235
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o remount,bind,ro* _olddir newdir_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -o remount,bind,ro* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount -o remount,bind,ro* _olddir newdir_"
msgstr "*mount -o remount,bind,ro* _стари-дир нови-дир_\n"
#. type: Plain text
@@ -33771,8 +37065,9 @@ msgstr "Премешта *mounted tree* на друго место (самост
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:249
-#, no-wrap
-msgid "*mount --move* _olddir newdir_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --move* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount --move* _olddir newdir_"
msgstr "*mount --move* _стари-дир нови-дир_\n"
#. type: Plain text
@@ -33870,9 +37165,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:278
-#, no-wrap
-msgid "*mount* *does not read* *fstab*(5) when a *--make-** operation is requested. All necessary information has to be specified on the command line.\n"
-msgstr "*mount* *не чита* *fstab*(5) када је радња *--make-** захтевана. Све неопходне информације треба да се наведу на линији наредби.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount* *does not read* *fstab*(5) when a *--make-** operation is "
+#| "requested. All necessary information has to be specified on the command "
+#| "line.\n"
+msgid ""
+"*mount* *does not read* *fstab*(5) when a *--make-** operation is requested. "
+"All necessary information has to be specified on the command line."
+msgstr ""
+"*mount* *не чита* *fstab*(5) када је радња *--make-** захтевана. Све "
+"неопходне информације треба да се наведу на линији наредби.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:280
@@ -34048,6 +37351,14 @@ msgstr "*-c*, *--no-canonicalize*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:321
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Don't canonicalize paths. The *mount* command canonicalizes all paths "
+#| "(from the command line or _fstab_) by default. This option can be used "
+#| "together with the *-f* flag for already canonicalized absolute paths. The "
+#| "option is designed for mount helpers which call *mount -i*. It is "
+#| "strongly recommended to not use this command-line option for normal mount "
+#| "operations."
msgid ""
"Don't canonicalize paths. The *mount* command canonicalizes all paths (from "
"the command line or _fstab_) by default. This option can be used together "
@@ -34103,26 +37414,26 @@ msgstr "*-f, --fake*"
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:329
msgid ""
"Causes everything to be done except for the mount-related system calls. The "
-"--fake option was originally designed to write an entry to /etc/mtab without "
-"actually mounting."
+"*--fake* option was originally designed to write an entry to _/etc/mtab_ "
+"without actually mounting."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:331
msgid ""
-"The /etc/mtab is no longer maintained in userspace, and starting from "
+"The _/etc/mtab_ is no longer maintained in userspace, and starting from "
"version 2.39, the mount operation can be a complex chain of operations with "
-"dependencies between the syscalls. The --fake option forces libmount to skip "
-"all mount source preparation, mount option analysis, and the actual mounting "
-"process."
+"dependencies between the syscalls. The *--fake* option forces libmount to "
+"skip all mount source preparation, mount option analysis, and the actual "
+"mounting process."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:333
msgid ""
"The difference between fake and non-fake execution is huge. This is the "
-"reason why the --fake option has minimal significance for the current "
-"mount(8) implementation and it is maintained mostly for backward "
+"reason why the *--fake* option has minimal significance for the current "
+"*mount*(8) implementation and it is maintained mostly for backward "
"compatibility."
msgstr ""
@@ -34196,13 +37507,43 @@ msgstr ""
"више појединости испод видите *X-mount.mkdir*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:349 ../sys-utils/umount.8.adoc:93
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:349
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**--map-groups=**__innergid:outergid:count__|**auto**"
+msgid "*--map-groups*, *--map-users* _inner_:_outer_:_count_"
+msgstr "**--map-groups=**__унутарњигид:спољнигид:укупност__|**auto**"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:351
+msgid ""
+"Add the specified user/group mapping to an *X-mount.idmap* map. These "
+"options can be given multiple times to build up complete mappings for users "
+"and groups. For more details see *X-mount.idmap* below."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:352
+#, no-wrap
+msgid "*--map-users* /proc/_PID_/ns/user"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:354
+msgid ""
+"Use the specified user namespace for user and group mapping in an id-mapped "
+"mount. This is an alias for \"-o X-mount.idmap=/proc/_PID_/ns/user\" and "
+"cannot be used twice nor together with the _inner_:_outer_:_count_ option "
+"format above. For more details see *X-mount.idmap* below."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:355 ../sys-utils/umount.8.adoc:93
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--no-mtab*"
msgstr "*-n*, *--no-mtab*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:351
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:357
msgid ""
"Mount without writing in _/etc/mtab_. This is necessary for example when _/"
"etc_ is on a read-only filesystem."
@@ -34211,13 +37552,13 @@ msgstr ""
"систему датотека само за читање."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:352 ../sys-utils/umount.8.adoc:86
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:358 ../sys-utils/umount.8.adoc:86
#, no-wrap
msgid "*-N*, *--namespace* _ns_"
msgstr "*-N*, *--namespace* _називни-простор_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:354
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:360
msgid ""
"Perform the mount operation in the mount namespace specified by _ns_. _ns_ "
"is either PID of process running in that namespace or special file "
@@ -34228,24 +37569,40 @@ msgstr ""
"представљајући тај називни простор."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:356
-#, no-wrap
-msgid "*mount* switches to the mount namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/etc/mtab: (or writes to _/run/mount_) and calls *mount*(2), otherwise it runs in the original mount namespace. This means that the target namespace does not have to contain any libraries or other requirements necessary to execute the *mount*(2) call.\n"
-msgstr "*mount* се пребацује на називни простор качења када чита _/etc/fstab_, пише _/etc/mtab: (или пише у _/run/mount_) и позива *mount*(2), у супротном ради у изворном називном простору качења. Ово значи да циљни називни простор не мора да садржи никакву библиотеку или друге потрепштине неопходне за извршавање *mount*(2) позива.\n"
-
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:358 ../sys-utils/umount.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:362
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount* switches to the mount namespace when it reads _/etc/fstab_, "
+#| "writes _/etc/mtab: (or writes to _/run/mount_) and calls *mount*(2), "
+#| "otherwise it runs in the original mount namespace. This means that the "
+#| "target namespace does not have to contain any libraries or other "
+#| "requirements necessary to execute the *mount*(2) call.\n"
+msgid ""
+"*mount* switches to the mount namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/"
+"etc/mtab: (or writes to _/run/mount_) and calls *mount*(2), otherwise it "
+"runs in the original mount namespace. This means that the target namespace "
+"does not have to contain any libraries or other requirements necessary to "
+"execute the *mount*(2) call."
+msgstr ""
+"*mount* се пребацује на називни простор качења када чита _/etc/fstab_, пише "
+"_/etc/mtab: (или пише у _/run/mount_) и позива *mount*(2), у супротном ради "
+"у изворном називном простору качења. Ово значи да циљни називни простор не "
+"мора да садржи никакву библиотеку или друге потрепштине неопходне за "
+"извршавање *mount*(2) позива.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:364 ../sys-utils/umount.8.adoc:92
msgid "See *mount_namespaces*(7) for more information."
msgstr "Видите *mount_namespaces*(7) за више информација."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:359
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:365
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--test-opts* _opts_"
msgstr "*-O*, *--test-opts* _опције_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:361
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:367
msgid ""
"Limit the set of filesystems to which the *-a* option applies. In this "
"regard it is like the *-t* option except that *-O* is useless without *-a*. "
@@ -34256,13 +37613,14 @@ msgstr ""
"пример, наредба"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:363
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a -O no_netdev*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:369
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -a -O no_netdev*\n"
+msgid "*mount -a -O no_netdev*"
msgstr "*mount -a -O no_netdev*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:365
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:371
msgid ""
"mounts all filesystems except those which have the option _netdev_ specified "
"in the options field in the _/etc/fstab_ file."
@@ -34271,7 +37629,7 @@ msgstr ""
"пољу опција у _/etc/fstab_ датотеци."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:367
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:373
msgid ""
"It is different from *-t* in that each option is matched exactly; a leading "
"*no* at the beginning of one option does not negate the rest."
@@ -34280,19 +37638,20 @@ msgstr ""
"почетку једне опције не негира остатак."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:369
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:375
msgid ""
"The *-t* and *-O* options are cumulative in effect; that is, the command"
msgstr "Опције *-t* и *-O* су збирне у дејству; тако је, наредба"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:371
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a -t ext2 -O _netdev*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:377
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -a -t ext2 -O _netdev*\n"
+msgid "*mount -a -t ext2 -O _netdev*"
msgstr "*mount -a -t ext2 -O _netdev*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:373
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:379
msgid ""
"mounts all ext2 filesystems with the _netdev option, not all filesystems "
"that are either ext2 or have the _netdev option specified."
@@ -34301,13 +37660,13 @@ msgstr ""
"који су или „ext2“ или имају наведену _netdev_ опцију."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:374 ../sys-utils/swapon.8.adoc:58
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:380 ../sys-utils/swapon.8.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--options* _opts_"
msgstr "*-o*, *--options* _опције_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:376
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:382
msgid ""
"Use the specified mount options. The _opts_ argument is a comma-separated "
"list. For example:"
@@ -34316,13 +37675,14 @@ msgstr ""
"зарезом. На пример:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:378
-#, no-wrap
-msgid "*mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:384
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid*\n"
+msgid "*mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid*"
msgstr "*mount LABEL=мој-диск -o noatime,nodev,nosuid*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:380
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:386
msgid ""
"Note that the order of the options matters, as the last option wins if there "
"are conflicting ones. The options from the command line also overwrite "
@@ -34333,7 +37693,7 @@ msgstr ""
"опције из „fstab“-а."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:382
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:388
msgid ""
"For more details, see the *FILESYSTEM-INDEPENDENT MOUNT OPTIONS* and "
"*FILESYSTEM-SPECIFIC MOUNT OPTIONS* sections."
@@ -34342,15 +37702,21 @@ msgstr ""
"ДАТОТЕКА* и *ОПЦИЈЕ КАЧЕЊА СПЕЦИФИЧНЕ СИСТЕМУ ДАТОТЕКА*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:383
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:389
#, no-wrap
msgid "*--onlyonce*"
msgstr "*--onlyonce*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:385
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:391
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Forces mount command to check if the filesystem is already mounted. This "
+#| "behavior is the default for *--all*; otherwise, it depends on the kernel "
+#| "filesystem driver. Some filesystems may be mounted more than once on the "
+#| "same mount point (e.g. tmpfs)."
msgid ""
-"Forces mount command to check if the filesystem is already mounted. This "
+"Forces *mount* command to check if the filesystem is already mounted. This "
"behavior is the default for *--all*; otherwise, it depends on the kernel "
"filesystem driver. Some filesystems may be mounted more than once on the "
"same mount point (e.g. tmpfs)."
@@ -34361,13 +37727,13 @@ msgstr ""
"пута на исту тачку качења (нпр. „tmpfs“)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:386
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:392
#, no-wrap
msgid "*--options-mode* _mode_"
msgstr "*--options-mode* _режим_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:388
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:394
msgid ""
"Controls how to combine options from _fstab_/_mtab_ with options from the "
"command line. _mode_ can be one of *ignore*, *append*, *prepend* or "
@@ -34384,13 +37750,13 @@ msgstr ""
"опција има првенство ако има сукобљавања."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:389
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:395
#, no-wrap
msgid "*--options-source* _source_"
msgstr "*--options-source* _извор_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:391
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:397
msgid ""
"Source of default options. _source_ is a comma-separated list of *fstab*, "
"*mtab* and *disable*. *disable* disables *fstab* and *mtab* and enables *--"
@@ -34401,13 +37767,13 @@ msgstr ""
"force*. Основна вредност је *fstab,mtab*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:392
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:398
#, no-wrap
msgid "*--options-source-force*"
msgstr "*--options-source-force*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:394
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:400
msgid ""
"Use options from _fstab_/_mtab_ even if both _device_ and _dir_ are "
"specified."
@@ -34415,13 +37781,13 @@ msgstr ""
"Користи опције из _fstab_/_mtab_ чак и ако су _уређај_ и _дир_ наведени."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:395
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:401
#, no-wrap
msgid "*-R*, *--rbind*"
msgstr "*-R*, *--rbind*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:397
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:403
msgid ""
"Remount a subtree and all possible submounts somewhere else (so that its "
"contents are available in both places). See above, the subsection *Bind "
@@ -34432,12 +37798,12 @@ msgstr ""
"свезе*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:400
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:406
msgid "Mount the filesystem read-only. A synonym is *-o ro*."
msgstr "Прикачиње систем датотека само за читање. Синоним је *-o ro*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:402
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:408
msgid ""
"Note that, depending on the filesystem type, state and kernel behavior, the "
"system may still write to the device. For example, ext3 and ext4 will replay "
@@ -34454,7 +37820,7 @@ msgstr ""
"за читање, видите наредбу *blockdev*(8)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:405
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:411
msgid ""
"Tolerate sloppy mount options rather than failing. This will ignore mount "
"options not supported by a filesystem type. Not all filesystems support this "
@@ -34465,13 +37831,13 @@ msgstr ""
"датотека ову опцију. Тренутно је подржава само помоћник качења *mount.nfs*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:406
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:412
#, no-wrap
msgid "*--source* _device_"
msgstr "*--source* _уређај_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:408
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:414
msgid ""
"If only one argument for the *mount* command is given, then the argument "
"might be interpreted as the target (mountpoint) or source (device). This "
@@ -34482,13 +37848,13 @@ msgstr ""
"да изричито дефинишете да је аргумент извор качења."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:409
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:415
#, no-wrap
msgid "*--target* _directory_"
msgstr "*--target* _директоријум_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:411
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:417
msgid ""
"If only one argument for the mount command is given, then the argument might "
"be interpreted as the target (mountpoint) or source (device). This option "
@@ -34499,13 +37865,13 @@ msgstr ""
"да изричито дефинишете да је аргумент циљ качења."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:412
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:418
#, no-wrap
msgid "*--target-prefix* _directory_"
msgstr "*--target-prefix* _директоријум_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:414
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:420
msgid ""
"Prepend the specified directory to all mount targets. This option can be "
"used to follow _fstab_, but mount operations are done in another place, for "
@@ -34516,13 +37882,14 @@ msgstr ""
"пример:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:416
-#, no-wrap
-msgid "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:422
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*\n"
+msgid "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*"
msgstr "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:418
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:424
msgid ""
"mounts all from system _fstab_ to _/chroot_, all missing mountpoint are "
"created (due to X-mount.mkdir). See also *--fstab* to use an alternative "
@@ -34533,13 +37900,13 @@ msgstr ""
"заменски _fstab_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:419 ../sys-utils/swapon.8.adoc:34
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:425 ../sys-utils/swapon.8.adoc:34
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--fstab* _path_"
msgstr "*-T*, *--fstab* _путања_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:421
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:427
msgid ""
"Specifies an alternative _fstab_ file. If _path_ is a directory, then the "
"files in the directory are sorted by *strverscmp*(3); files that start with "
@@ -34556,7 +37923,7 @@ msgstr ""
"подешавања система."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:423
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:429
msgid ""
"Note that *mount* does not pass the option *--fstab* to the **/sbin/mount."
"**__type__ helpers, meaning that the alternative _fstab_ files will be "
@@ -34569,13 +37936,13 @@ msgstr ""
"администратор) качења увек захтевају да _fstab_ провери корисникова права."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:424
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:430
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--types* _fstype_"
msgstr "*-t*, *--types* _врста-сд_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:426
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:432
msgid ""
"The argument following the *-t* is used to indicate the filesystem type. The "
"filesystem types which are currently supported depend on the running kernel. "
@@ -34590,7 +37957,7 @@ msgstr ""
"sysfs, proc, nfs и cifs."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:428
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:434
msgid ""
"The programs *mount* and *umount*(8) support filesystem subtypes. The "
"subtype is defined by a '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's "
@@ -34604,7 +37971,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {asterisk} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:430
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:436
msgid ""
"If no *-t* option is given, or if the *auto* type is specified, *mount* will "
"try to guess the desired type. *mount* uses the *libblkid*(3) library for "
@@ -34627,7 +37994,7 @@ msgstr ""
"све врсте система датотека биће прикачене са опцијом качења *silent*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:433
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:439
msgid ""
"The *auto* type may be useful for user-mounted floppies. Creating a file _/"
"etc/filesystems_ can be useful to change the probe order (e.g., to try vfat "
@@ -34639,7 +38006,7 @@ msgstr ""
"ако користите самоутоваривач модула кернела."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:435
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:441
msgid ""
"More than one type may be specified in a comma-separated list, for the *-t* "
"option as well as in an _/etc/fstab_ entry. The list of filesystem types for "
@@ -34654,25 +38021,26 @@ msgstr ""
"наведен у _/etc/fstab_ уносу."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:437
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:443
msgid ""
"The prefix *no* can be meaningful with the *-a* option. For example, the "
"command"
msgstr "Префикс *no* може бити значајан са опцијом *-a*. На пример, наредба"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:439
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a -t nomsdos,smbfs*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:445
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -a -t nomsdos,smbfs*\n"
+msgid "*mount -a -t nomsdos,smbfs*"
msgstr "*mount -a -t nomsdos,smbfs*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:441
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:447
msgid "mounts all filesystems except those of type _msdos_ and _smbfs_."
msgstr "прикачиње све системе датотека изузев оних врсте _msdos_ и _smbfs_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:443
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:449
msgid ""
"For most types all the *mount* program has to do is issue a simple "
"*mount*(2) system call, and no detailed knowledge of the filesystem type is "
@@ -34697,18 +38065,18 @@ msgstr ""
"позив."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:446
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:452
msgid "Mount the partition that has the specified _uuid_."
msgstr "Прикачиње партицију која има наведени _ууид_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:450
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:456
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--rw*, *--read-write*"
msgstr "*-w*, *--rw*, *--read-write*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:452
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:458
msgid ""
"Mount the filesystem read/write. Read-write is the kernel default and the "
"*mount* default is to try read-only if the previous *mount*(2) syscall with "
@@ -34720,12 +38088,12 @@ msgstr ""
"заштићеним од писања није успео."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:454
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:460
msgid "A synonym is *-o rw*."
msgstr "Синоним је *-o rw*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:456
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:462
msgid ""
"Note that specifying *-w* on the command line forces *mount* to never try "
"read-only mount on write-protected devices or already mounted read-only "
@@ -34736,13 +38104,13 @@ msgstr ""
"прикачене системе датотека само за читање."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:459
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:465
#, no-wrap
msgid "FILESYSTEM-INDEPENDENT MOUNT OPTIONS"
msgstr "ОПЦИЈЕ КАЧЕЊА НЕЗАВИСНЕ ОД СИСТЕМА ДАТОТЕКА"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:462
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:468
msgid ""
"Some of these options are only useful when they appear in the _/etc/fstab_ "
"file."
@@ -34751,7 +38119,7 @@ msgstr ""
"fstab_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:464
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:470
msgid ""
"Some of these options could be enabled or disabled by default in the system "
"kernel. To check the current setting see the options in _/proc/mounts_. Note "
@@ -34765,7 +38133,7 @@ msgstr ""
"„ext__N__“ системе датотека)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:466
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:472
msgid ""
"The options *nosuid*, *noexec*, *nodiratime*, *relatime*, *noatime*, "
"*strictatime*, and *nosymfollow* are interpreted only by the abstract VFS "
@@ -34777,18 +38145,18 @@ msgstr ""
"и примењују се на чвор тачке качења, а не на сам систем датотека. Покушајте:"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:469
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:475
#, no-wrap
msgid " findmnt -o TARGET,VFS-OPTIONS,FS-OPTIONS\n"
msgstr " findmnt -o МЕТА,VFS-ОПЦИЈЕ,FS-ОПЦИЈЕ\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:472
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:478
msgid "to get a complete overview of filesystems and VFS options."
msgstr "да добавите потпун претпреглед о системима датотека и VFS опцијама."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:479
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:485
msgid ""
"The read-only setting (*ro* or *rw*) is interpreted by VFS and the "
"filesystem and depends on how the option is specified on the *mount*(8) "
@@ -34807,7 +38175,7 @@ msgstr ""
"уписивања у систем датотека са друге тачке качења."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:484
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:490
msgid ""
"Since v2.39 libmount can use a new kernel mount interface to set the VFS "
"options recursive. For backward compatibility, this feature is not enabled "
@@ -34820,13 +38188,13 @@ msgstr ""
"опције „дубински“ може да се наведе, на пример:"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:487
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:493
#, no-wrap
msgid " mount -orbind,ro=recursive,noexec=recursive,nosuid /foo /bar\n"
msgstr " mount -orbind,ro=recursive,noexec=recursive,nosuid /foo /bar\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:492
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:498
msgid ""
"recursively binds filesystems from /foo to /bar, /bar, and all submounts "
"will be read-only and noexec, but only /bar itself will be \"nosuid\". The "
@@ -34839,7 +38207,7 @@ msgstr ""
"ЕКСПЕРИМЕНТАЛНА функција."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:494
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:500
msgid ""
"The following options apply to any filesystem that is being mounted (but not "
"every filesystem actually honors them - e.g., the *sync* option today has an "
@@ -34850,13 +38218,13 @@ msgstr ""
"дејства само за ext2, ext3, ext4, fat, vfat, ufs и xfs):"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:495
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:501
#, no-wrap
msgid "*async*"
msgstr "*async*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:497
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:503
msgid ""
"All I/O to the filesystem should be done asynchronously. (See also the "
"*sync* option.)"
@@ -34865,13 +38233,13 @@ msgstr ""
"опцију *sync*.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:498
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:504
#, no-wrap
msgid "*atime*"
msgstr "*atime*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:500
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:506
msgid ""
"Do not use the *noatime* feature, so the inode access time is controlled by "
"kernel defaults. See also the descriptions of the *relatime* and "
@@ -34882,13 +38250,13 @@ msgstr ""
"*relatime* и *strictatime*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:501
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:507
#, no-wrap
msgid "*noatime*"
msgstr "*noatime*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:503
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:509
msgid ""
"Do not update inode access times on this filesystem (e.g. for faster access "
"on the news spool to speed up news servers). This works for all inode types "
@@ -34899,18 +38267,18 @@ msgstr ""
"чвора (такође и директоријуме), тако да подразумева *nodiratime*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:504
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:510
#, no-wrap
msgid "*auto*"
msgstr "*auto*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:506
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:512
msgid "Can be mounted with the *-a* option."
msgstr "Може бити прикачен опцијом *-a*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:509
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:515
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e., the *-a* option will not cause the "
"filesystem to be mounted)."
@@ -34919,13 +38287,13 @@ msgstr ""
"датотека)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:510
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:516
#, no-wrap
msgid "**context=**__context__, **fscontext=**__context__, **defcontext=**__context__, and **rootcontext=**__context__"
msgstr "**context=**__контекст__, **fscontext=**__контекст__, **defcontext=**__контекст__ и **rootcontext=**__контекст__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:512
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:518
msgid ""
"The *context=* option is useful when mounting filesystems that do not "
"support extended attributes, such as a floppy or hard disk formatted with "
@@ -34948,7 +38316,7 @@ msgstr ""
"безбедносни контекст."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:514
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:520
msgid ""
"A commonly used option for removable media is *context=\"system_u:object_r:"
"removable_t*."
@@ -34957,7 +38325,7 @@ msgstr ""
"removable_t*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:516
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:522
msgid ""
"The *fscontext=* option works for all filesystems, regardless of their xattr "
"support. The fscontext option sets the overarching filesystem label to a "
@@ -34980,7 +38348,7 @@ msgstr ""
"појединачне датотеке."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:518
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:524
msgid ""
"You can set the default security context for unlabeled files using "
"*defcontext=* option. This overrides the value set for unlabeled files in "
@@ -34992,7 +38360,7 @@ msgstr ""
"натписивање."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:520
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:526
msgid ""
"The *rootcontext=* option allows you to explicitly label the root inode of a "
"FS being mounted before that FS or inode becomes visible to userspace. This "
@@ -35007,7 +38375,7 @@ msgstr ""
"контекста локације тачке качења мете."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:522
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:528
msgid ""
"Note that the kernel rejects any remount request that includes the context "
"option, *even* when unchanged from the current context."
@@ -35016,27 +38384,41 @@ msgstr ""
"контекста, „чак“ када није измењена из текућег контекста."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:524
-#, no-wrap
-msgid "*Warning: the* _context_ *value might contain commas*, in which case the value has to be properly quoted, otherwise *mount* will interpret the comma as a separator between mount options. Don't forget that the shell strips off quotes and thus *double quoting is required*. For example:\n"
-msgstr "*Упозорење: * _контекст_ *вредност може садржати зарезе*, у ком случају вредност мора бити правилно стављена у наводнике, иначе ће *mount* протумачити зарез као раздвојник између опција качења. Не заборавите да шкољка уклања наводнике и стога су *двоструки наводници потребни*. На пример:\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:530
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Warning: the* _context_ *value might contain commas*, in which case the "
+#| "value has to be properly quoted, otherwise *mount* will interpret the "
+#| "comma as a separator between mount options. Don't forget that the shell "
+#| "strips off quotes and thus *double quoting is required*. For example:\n"
+msgid ""
+"*Warning: the* _context_ *value might contain commas*, in which case the "
+"value has to be properly quoted, otherwise *mount* will interpret the comma "
+"as a separator between mount options. Don't forget that the shell strips off "
+"quotes and thus *double quoting is required*. For example:"
+msgstr ""
+"*Упозорење: * _контекст_ *вредност може садржати зарезе*, у ком случају "
+"вредност мора бити правилно стављена у наводнике, иначе ће *mount* "
+"протумачити зарез као раздвојник између опција качења. Не заборавите да "
+"шкољка уклања наводнике и стога су *двоструки наводници потребни*. На "
+"пример:\n"
-#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:527
+#. type: delimited block .
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:535
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "mount -t tmpfs none /mnt -o \\ 'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,c456\",noexec'"
msgid ""
-"mount -t tmpfs none /mnt -o \\ 'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,"
-"c456\",noexec'"
-msgstr ""
-"mount -t tmpfs none /mnt -o \\ 'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,"
-"c456\",noexec'"
+"mount -t tmpfs none /mnt -o \\\n"
+"'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,c456\",noexec'\n"
+msgstr "mount -t tmpfs none /mnt -o \\ 'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,c456\",noexec'"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:530
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:539
msgid "For more details, see *selinux*(8)."
msgstr "За више детаља, видите *selinux*(8)."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:533
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:542
msgid ""
"Use the default options: *rw*, *suid*, *dev*, *exec*, *auto*, *nouser*, and "
"*async*."
@@ -35044,8 +38426,8 @@ msgstr ""
"Користи основне опције: *rw*, *suid*, *dev*, *exec*, *auto*, *nouser*, и "
"*async*."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:535
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:544
msgid ""
"Note that the real set of all default mount options depends on the kernel "
"and filesystem type. See the beginning of this section for more details."
@@ -35054,35 +38436,35 @@ msgstr ""
"система датотека. Видите почетак овог одељка за више о томе."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:536
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:545
#, no-wrap
msgid "*dev*"
msgstr "*dev*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:538
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:547
msgid "Interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr "Тумачи знаковне или блок специјалне уређаје на систему датотека."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:539
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:548
#, no-wrap
msgid "*nodev*"
msgstr "*nodev*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:541
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:550
msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr "Не тумачи знаковне или блок специјалне уређаје на систему датотека."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:542
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:551
#, no-wrap
msgid "*diratime*"
msgstr "*diratime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:544
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:553
msgid ""
"Update directory inode access times on this filesystem. This is the default. "
"(This option is ignored when *noatime* is set.)"
@@ -35091,13 +38473,13 @@ msgstr ""
"Ово је основно. (Ова опција се занемарује када је постављено *noatime*.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:545
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:554
#, no-wrap
msgid "*nodiratime*"
msgstr "*nodiratime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:547
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:556
msgid ""
"Do not update directory inode access times on this filesystem. (This option "
"is implied when *noatime* is set.)"
@@ -35106,13 +38488,13 @@ msgstr ""
"(Ова опција се примењује када је постављено *noatime*.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:548
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:557
#, no-wrap
msgid "*dirsync*"
msgstr "*dirsync*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:550
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:559
msgid ""
"All directory updates within the filesystem should be done synchronously. "
"This affects the following system calls: *creat*(2), *link*(2), *unlink*(2), "
@@ -35123,24 +38505,24 @@ msgstr ""
"*symlink*(2), *mkdir*(2), *rmdir*(2), *mknod*(2) и *rename*(2)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:551
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:560
#, no-wrap
msgid "*exec*"
msgstr "*exec*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:553
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:562
msgid "Permit execution of binaries and other executable files."
msgstr "Допушта извршавање бинарних и других извршних датотека."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:554
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:563
#, no-wrap
msgid "*noexec*"
msgstr "*noexec*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:556
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:565
msgid ""
"Do not permit direct execution of any binaries on the mounted filesystem."
msgstr ""
@@ -35148,13 +38530,13 @@ msgstr ""
"датотека."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:557
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:566
#, no-wrap
msgid "*group*"
msgstr "*group*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:559
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:568
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the filesystem if one of that user's groups "
"matches the group of the device. This option implies the options *nosuid* "
@@ -35167,36 +38549,36 @@ msgstr ""
"*group,dev,suid*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:560
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:569
#, no-wrap
msgid "*iversion*"
msgstr "*iversion*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:562
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:571
msgid ""
"Every time the inode is modified, the i_version field will be incremented."
msgstr "Сваки пут када се и-чвор измени, поље i_издање биће повећано."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:563
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:572
#, no-wrap
msgid "*noiversion*"
msgstr "*noiversion*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:565
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:574
msgid "Do not increment the i_version inode field."
msgstr "Не повећава поље и-чвора i_издања."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:566
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:575
#, no-wrap
msgid "*mand*"
msgstr "*mand*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:568
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:577
msgid ""
"Allow mandatory locks on this filesystem. See *fcntl*(2). This option was "
"deprecated in Linux 5.15."
@@ -35205,24 +38587,24 @@ msgstr ""
"Ова опција је застарела у Линуксу 5.15."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:569
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:578
#, no-wrap
msgid "*nomand*"
msgstr "*nomand*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:571
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:580
msgid "Do not allow mandatory locks on this filesystem."
msgstr "Не допушта обавезна закључавања на овом систему датотека."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:572
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:581
#, no-wrap
msgid "*_netdev*"
msgstr "*_netdev*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:574
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:583
msgid ""
"The filesystem resides on a device that requires network access (used to "
"prevent the system from attempting to mount these filesystems until the "
@@ -35232,19 +38614,19 @@ msgstr ""
"зарад спречавања система да покуша да прикачи ове система датотека све док "
"се мрежа не укључи на систему)."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:577
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:586
msgid "Do not report errors for this device if it does not exist."
msgstr "Не извештава о грешкама за овај уређај ако не постоји."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:578
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:587
#, no-wrap
msgid "*relatime*"
msgstr "*relatime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:580
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:589
msgid ""
"Update inode access times relative to modify or change time. Access time is "
"only updated if the previous access time was earlier than or equal to the "
@@ -35258,8 +38640,8 @@ msgstr ""
"не прекида *mutt*(1) или друге програме који морају да знају да ли је "
"датотека прочитана од како је последњи пут измењена.)"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:582
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:591
msgid ""
"Since Linux 2.6.30, the kernel defaults to the behavior provided by this "
"option (unless *noatime* was specified), and the *strictatime* option is "
@@ -35272,26 +38654,26 @@ msgstr ""
"последњег приступа датотеци се увек освежава ако је старија од 1 дана."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:583
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:592
#, no-wrap
msgid "*norelatime*"
msgstr "*norelatime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:585
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:594
msgid ""
"Do not use the *relatime* feature. See also the *strictatime* mount option."
msgstr ""
"Не користи функцију *relatime*. Видите такође опцију качења *strictatime*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:586
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:595
#, no-wrap
msgid "*strictatime*"
msgstr "*strictatime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:588
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:597
msgid ""
"Allows to explicitly request full atime updates. This makes it possible for "
"the kernel to default to *relatime* or *noatime* but still allow userspace "
@@ -35304,24 +38686,24 @@ msgstr ""
"опцијама качења система погледајте _/proc/mounts_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:589
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:598
#, no-wrap
msgid "*nostrictatime*"
msgstr "*nostrictatime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:591
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:600
msgid "Use the kernel's default behavior for inode access time updates."
msgstr "Користи основно понашање кернела за освежења времена приступа и-чвора."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:592
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:601
#, no-wrap
msgid "*lazytime*"
msgstr "*lazytime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:594
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:603
msgid ""
"Only update times (atime, mtime, ctime) on the in-memory version of the file "
"inode."
@@ -35329,8 +38711,8 @@ msgstr ""
"Само освежава времена (atime, mtime, ctime) на умеморисаном издању и-чвора "
"датотеке."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:596
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:605
msgid ""
"This mount option significantly reduces writes to the inode table for "
"workloads that perform frequent random writes to preallocated files."
@@ -35339,53 +38721,53 @@ msgstr ""
"посла која обављају учестала насумична писања на унапред додељеним "
"датотекама."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:598
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:607
msgid "The on-disk timestamps are updated only when:"
msgstr "Временске ознаке на диску се освежавају само када:"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:600
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:609
msgid ""
"the inode needs to be updated for some change unrelated to file timestamps"
msgstr ""
"и-чвор треба да буде освежен за неким изменама које се не односе на "
"временске ознаке датотеке"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:601
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:610
msgid "the application employs *fsync*(2), *syncfs*(2), or *sync*(2)"
msgstr "програм упосли *fsync*(2), *syncfs*(2), или *sync*(2)"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:602
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:611
msgid "an undeleted inode is evicted from memory"
msgstr "се неизбрисани и-чвор избаци из меморије"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:603
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:612
msgid "more than 24 hours have passed since the inode was written to disk."
msgstr "је прошло више од 24 сата од када је и-чвор записан на диск."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:604
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:613
#, no-wrap
msgid "*nolazytime*"
msgstr "*nolazytime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:606
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:615
msgid "Do not use the lazytime feature."
msgstr "Не користи функцију „lazytime“."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:607
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:616
#, no-wrap
msgid "*suid*"
msgstr "*suid*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:609
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:618
msgid ""
"Honor set-user-ID and set-group-ID bits or file capabilities when executing "
"programs from this filesystem."
@@ -35394,13 +38776,13 @@ msgstr ""
"датотеке када извршава програме са тог система датотека."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:610
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:619
#, no-wrap
msgid "*nosuid*"
msgstr "*nosuid*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:612
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:621
msgid ""
"Do not honor set-user-ID and set-group-ID bits or file capabilities when "
"executing programs from this filesystem. In addition, SELinux domain "
@@ -35413,29 +38795,29 @@ msgstr ""
"заузврат такође захтева могућност политике _nnp_nosuid_transition_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:613
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:622
#, no-wrap
msgid "*silent*"
msgstr "*silent*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:615
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:624
msgid "Turn on the silent flag."
msgstr "Укључује тиху опцију."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:616
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:625
#, no-wrap
msgid "*loud*"
msgstr "*loud*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:618
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:627
msgid "Turn off the silent flag."
msgstr "Искључује тиху опцију."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:621
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:630
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the filesystem if that user is the owner of "
"the device. This option implies the options *nosuid* and *nodev* (unless "
@@ -35446,13 +38828,13 @@ msgstr ""
"их не замене наредне опције, као у реду опција *owner,dev,suid*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:622
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:631
#, no-wrap
msgid "*remount*"
msgstr "*remount*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:624
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:633
msgid ""
"Attempt to remount an already-mounted filesystem. This is commonly used to "
"change the mount flags for a filesystem, especially to make a readonly "
@@ -35462,8 +38844,8 @@ msgstr ""
"користи за измену опција качења за систем датотека, нарочито да се систем "
"датотека само за читање учини уписивим. Не мења уређај или тачку качења."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:626
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:635
msgid ""
"The remount operation together with the *bind* flag has special semantics. "
"See above, the subsection *Bind mount operation*."
@@ -35471,8 +38853,8 @@ msgstr ""
"Радња поновног качења заједно са опцијом *bind* има нарочиту семантику. "
"Видите изнад, пододељак *Радња качења свезе*."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:635
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:644
msgid ""
"The default kernel behavior for VFS mount flags (nodev,nosuid,noexec,ro) is "
"to reset all unspecified flags on remount. That's why *mount*(8) tries to "
@@ -35492,8 +38874,8 @@ msgstr ""
"remount,ro=recursive*, не користи „reset-unspecified“ понашање и ради као "
"једноставна операција додавања/уклањања, а неодређене заставице се не мењају."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:637
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:646
msgid ""
"The remount functionality follows the standard way the *mount* command works "
"with options from _fstab_. This means that *mount* does not read _fstab_ (or "
@@ -35503,14 +38885,15 @@ msgstr ""
"са опцијама из _fstab_-а. Ово значи да *mount* не чита _fstab_ (или _mtab_) "
"само када су наведени и _уређај_ и _директоријум_."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:639
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o remount,rw /dev/foo /dir*\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:648
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -o remount,rw /dev/foo /dir*\n"
+msgid "*mount -o remount,rw /dev/foo /dir*"
msgstr "*mount -o remount,rw /dev/foo /dir*\n"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:641
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:650
msgid ""
"After this call all old mount options are replaced and arbitrary stuff from "
"_fstab_ (or _mtab_) is ignored, except the *loop=* option which is "
@@ -35520,14 +38903,15 @@ msgstr ""
"_fstab_-а (или _mtab_-а) се занемарују, изузев опције *loop=* која је "
"изнутра створена и одржавана наредбом *mount*."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:643
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o remount,rw /dir*\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:652
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -o remount,rw /dir*\n"
+msgid "*mount -o remount,rw /dir*"
msgstr "*mount -o remount,rw /dir*\n"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:645
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:654
msgid ""
"After this call, *mount* reads _fstab_ and merges these options with the "
"options from the command line (*-o*). If no mountpoint is found in _fstab_, "
@@ -35537,20 +38921,29 @@ msgstr ""
"линије наредби (*-o*). Ако се не нађе тачка качења у _fstab_-у, тада "
"подразумева опције качења из _/proc/self/mountinfo_."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:648
-#, no-wrap
-msgid "*mount* allows the use of *--all* to remount all already mounted filesystems which match a specified filter (*-O* and *-t*). For example:\n"
-msgstr "*mount* омогућава коришћење *--all* за поновно качење свих већ прикачених система датотека који одговарају наведеном филтеру (*-O* и *-t*). На пример:\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:657
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount* allows the use of *--all* to remount all already mounted "
+#| "filesystems which match a specified filter (*-O* and *-t*). For example:\n"
+msgid ""
+"*mount* allows the use of *--all* to remount all already mounted filesystems "
+"which match a specified filter (*-O* and *-t*). For example:"
+msgstr ""
+"*mount* омогућава коришћење *--all* за поновно качење свих већ прикачених "
+"система датотека који одговарају наведеном филтеру (*-O* и *-t*). На "
+"пример:\n"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:650
-#, no-wrap
-msgid "*mount --all -o remount,ro -t vfat*\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:659
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --all -o remount,ro -t vfat*\n"
+msgid "*mount --all -o remount,ro -t vfat*"
msgstr "*mount --all -o remount,ro -t vfat*\n"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:652
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:661
msgid ""
"remounts all already mounted vfat filesystems in read-only mode. Each of the "
"filesystems is remounted by *mount -o remount,ro* _/dir_ semantic. This "
@@ -35563,35 +38956,35 @@ msgstr ""
"опције са опцијама са линије наредби."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:653
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:662
#, no-wrap
msgid "*ro*"
msgstr "*ro*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:655
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:664
msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "Прикачиње систем датотека само за читање."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:656
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:665
#, no-wrap
msgid "*rw*"
msgstr "*rw*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:658
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:667
msgid "Mount the filesystem read-write."
msgstr "Прикачиње систем датотека за читање-писање."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:659
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:668
#, no-wrap
msgid "*sync*"
msgstr "*sync*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:661
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:670
msgid ""
"All I/O to the filesystem should be done synchronously. In the case of media "
"with a limited number of write cycles (e.g. some flash drives), *sync* may "
@@ -35601,8 +38994,8 @@ msgstr ""
"ограниченим бројем циклуса писања (нпр. неки меморијски штапићи), *sync* "
"може довести до скраћивања циклуса трајања."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:664
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:673
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the filesystem. The name of the mounting "
"user is written to the _mtab_ file (or to the private libmount file in _/run/"
@@ -35619,13 +39012,13 @@ msgstr ""
"реду опције *user,exec,dev,suid*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:665
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:674
#, no-wrap
msgid "*nouser*"
msgstr "*nouser*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:667
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:676
msgid ""
"Forbid an ordinary user to mount the filesystem. This is the default; it "
"does not imply any other options."
@@ -35634,13 +39027,13 @@ msgstr ""
"подразумева ниједну другу опцију."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:668
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:677
#, no-wrap
msgid "*users*"
msgstr "*users*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:670
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:679
msgid ""
"Allow any user to mount and to unmount the filesystem, even when some other "
"ordinary user mounted it. This option implies the options *noexec*, "
@@ -35653,13 +39046,13 @@ msgstr ""
"реду опција *users,exec,dev,suid*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:671
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:680
#, no-wrap
msgid "*X-**"
msgstr "*X-**"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:673
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:682
msgid ""
"All options prefixed with \"X-\" are interpreted as comments or as userspace "
"application-specific options. These options are not stored in user space (e."
@@ -35673,13 +39066,13 @@ msgstr ""
"**__називпрограма__._опција_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:674
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:683
#, no-wrap
msgid "*x-**"
msgstr "*x-**"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:676
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:685
msgid ""
"The same as *X-** options, but stored permanently in user space. This means "
"the options are also available for *umount*(8) or other operations. Note "
@@ -35695,8 +39088,8 @@ msgstr ""
"опције увек бити доступне (на пример након премештања радње качења или у "
"недељеном називном простору)."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:678
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:687
msgid ""
"Note that before util-linux v2.30 the x-* options have not been maintained "
"by libmount and stored in user space (functionality was the same as for X-* "
@@ -35711,13 +39104,13 @@ msgstr ""
"поставке остале употребљиве без промене."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:679
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:688
#, no-wrap
msgid "*X-mount.auto-fstypes*=_list_"
msgstr "*X-mount.auto-fstypes*=_списак_"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:682
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:691
msgid ""
"Specifies allowed or forbidden filesystem types for automatic filesystem "
"detection."
@@ -35725,8 +39118,8 @@ msgstr ""
"Одређује дозвољене или забрањене врсте система датотека за аутоматско "
"откривање система датотека."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:686
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:695
msgid ""
"The _list_ is a comma-separated list of the filesystem names. The automatic "
"filesystem detection is triggered by the \"auto\" filesystem type or when "
@@ -35736,10 +39129,15 @@ msgstr ""
"откривање система датотека покреће се „auto“ врстом система датотека или "
"када врста система датотека није наведена."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:691
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:700
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thy _list_ follows how mount evaluates type patterns (see *-t* for more "
+#| "details). Only specified filesystem types are allowed, or all specified "
+#| "types are forbidden if the list is prefixed by \"no\"."
msgid ""
-"Thy _list_ follows how mount evaluates type patterns (see *-t* for more "
+"The _list_ follows how mount evaluates type patterns (see *-t* for more "
"details). Only specified filesystem types are allowed, or all specified "
"types are forbidden if the list is prefixed by \"no\"."
msgstr ""
@@ -35747,8 +39145,8 @@ msgstr ""
"детаља). Дозвољене су само наведене врсте система датотека или су све "
"наведене врсте забрањене ако списак има префикс „no“."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:695
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:704
msgid ""
"For example, X-mount.auto-fstypes=\"ext4,btrfs\" accepts only ext4 and "
"btrfs, and X-mount.auto-fstypes=\"novfat,xfs\" accepts all filesystems "
@@ -35758,11 +39156,17 @@ msgstr ""
"„btrfs“, а „X-mount.auto-fstypes=\"novfat,xfs\"“ прихвата све системе "
"датотека осим „vfat“ и „xfs“."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:699
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:708
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Note that comma is used as a separator between mount options, it means "
+#| "that auto-fstypes values have to be properly quoted, don’t forget that "
+#| "the shell strips off quotes and thus double quoting is required. For "
+#| "example:"
msgid ""
"Note that comma is used as a separator between mount options, it means that "
-"auto-fstypes values have to be properly quoted, don’t forget that the shell "
+"auto-fstypes values have to be properly quoted, don’t forget that the shell "
"strips off quotes and thus double quoting is required. For example:"
msgstr ""
"Знајте да се зарез користи као раздвојник између опција качења, што значи да "
@@ -35770,21 +39174,21 @@ msgstr ""
"шкољка уклања наводнике и стога је потребно стављање двоструких наводника. "
"На пример:"
-#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:701
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:710
msgid ""
"mount -t auto -o'X-mount.auto-fstypes=\"noext2,ext3\"' /dev/sdc1 /mnt/test"
msgstr ""
"mount -t auto -o'X-mount.auto-fstypes=\"noext2,ext3\"' /dev/sdc1 /mnt/test"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:703
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:712
#, no-wrap
msgid "*X-mount.mkdir*[=_mode_]"
msgstr "*X-mount.mkdir*[=_режим_]"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:705
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:714
msgid ""
"Allow to make a target directory (mountpoint) if it does not exist yet. The "
"optional argument _mode_ specifies the filesystem access mode used for "
@@ -35802,13 +39206,13 @@ msgstr ""
"*--mkdir*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:706
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:715
#, no-wrap
msgid "**X-mount.subdir=**__directory__"
msgstr "**X-mount.subdir=**__директоријум__"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:708
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:717
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Allow mounting sub-directory from a filesystem instead of the root "
@@ -35834,8 +39238,8 @@ msgstr ""
"система иако је примењено вишеструким *mount*(2) системским позивима. Ова "
"функција је ЕКСПЕРИМЕНТАЛНА."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:710
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:719
msgid ""
"Note that this feature will not work in session with an unshared private "
"mount namespace (after *unshare --mount*) on old kernels or with *mount*(8) "
@@ -35843,19 +39247,19 @@ msgid ""
"you need *unshare --mount --propagation shared*."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:712
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:721
msgid "This feature is EXPERIMENTAL."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:713
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:722
#, no-wrap
msgid "*X-mount.owner*=_username_|_UID_, *X-mount.group*=_group_|_GID_"
msgstr "*X-mount.owner*=_корисник_|_УИД_, *X-mount.group*=_група_|_ГИД_"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:715
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:724
msgid ""
"Set _mountpoint_'s ownership after mounting. Names resolved in the target "
"mount namespace, see *-N*."
@@ -35864,24 +39268,24 @@ msgstr ""
"називном простору качења мете, видите *-N*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:716
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:725
#, no-wrap
msgid "*X-mount.mode*=_mode_"
msgstr "*X-mount.mode*=_режим_"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:718
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:727
msgid "Set _mountpoint_'s mode after mounting."
msgstr "Поставља режим _тачке-качења_ након качења."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:719
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:728
#, no-wrap
msgid "*X-mount.idmap*=__id-type__:__id-mount__:__id-host__:__id-range__ [__id-type__:__id-mount__:__id-host__:__id-range__], *X-mount.idmap*=__file__"
msgstr "*X-mount.idmap*=__id-type__:__id-mount__:__id-host__:__id-range__ [__id-type__:__id-mount__:__id-host__:__id-range__], *X-mount.idmap*=__file__"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:724
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:733
msgid ""
"Use this option to create an idmapped mount. An idmapped mount allows to "
"change ownership of all files located under a mount according to the ID-"
@@ -35895,13 +39299,13 @@ msgstr ""
"Промена власништва је везана за време трајања и локализована на релевантно "
"качење. Одговарајуће ИД-мапирање се може навести на два начина:"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:726
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:735
msgid "A user can specify the ID-mapping directly."
msgstr "Корисник може директно да наведе ИД-мапирање."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:734
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:743
msgid ""
"The ID-mapping must be specified using the syntax __id-type__:__id-mount__:"
"__id-host__:__id-range__. Specifying *u* as the __id-type__ prefix creates "
@@ -35922,8 +39326,8 @@ msgstr ""
"мапирано. Могуће је навести неколико ИД-мапирања. Појединачно ИД-мапирање "
"мора бити раздвојено размацима."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:737
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:746
msgid ""
"For example, the ID-mapping *X-mount.idmap=u:1000:0:1 g:1001:1:2 "
"5000:1000:2* creates an idmapped mount where UID 0 is mapped to UID 1000, "
@@ -35935,8 +39339,8 @@ msgstr ""
"на ГУИД 1001, ГИД 2 је мапиран на ГИД 1002, УИД и ГИД 1000 су мапирани на "
"5000, а УИД и ГИД 1001 су мапирани на 5001 у качењу."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:740
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:749
msgid ""
"When an ID-mapping is specified directly a new user namespace will be "
"allocated with the requested ID-mapping. The newly created user namespace "
@@ -35946,13 +39350,13 @@ msgstr ""
"биће додељено тражено ИД-мапирање. Новостворени кориснички називни простор "
"биће везан за качење."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:741
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:750
msgid "A user can specify a user namespace file."
msgstr "Корисник може да наведе датотеку корисничког називног простора."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:743
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:752
msgid ""
"The user namespace will then be attached to the mount and the ID-mapping of "
"the user namespace will become the ID-mapping of the mount."
@@ -35960,8 +39364,8 @@ msgstr ""
"Кориснички називни простор ће тада бити везан за качење, а ИД-мапирање "
"корисничког називног простора ће постати ИД-мапирање качења."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:745
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:754
msgid ""
"For example, *X-mount.idmap=/proc/PID/ns/user* will attach the user "
"namespace of the process PID to the mount."
@@ -35970,13 +39374,13 @@ msgstr ""
"ПИД-а процеса придодати качењу."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:746
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:755
#, no-wrap
msgid "*nosymfollow*"
msgstr "*nosymfollow*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:748
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:757
msgid ""
"Do not follow symlinks when resolving paths. Symlinks can still be created, "
"and *readlink*(1), *readlink*(2), *realpath*(1), and *realpath*(3) all still "
@@ -35987,13 +39391,13 @@ msgstr ""
"*realpath*(3) још увек раде исправно."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:749
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:758
#, no-wrap
msgid "FILESYSTEM-SPECIFIC MOUNT OPTIONS"
msgstr "СИСТЕМУ ДАТОТЕКА СПЕЦИФИЧНЕ ОПЦИЈЕ КАЧЕЊА"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:752
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:761
msgid ""
"This section lists options that are specific to particular filesystems. "
"Where possible, you should first consult filesystem-specific manual pages "
@@ -36005,7 +39409,7 @@ msgstr ""
"табели."
#. type: Table
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:763
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:772
#, no-wrap
msgid ""
"|*Filesystem(s)* |*Manual page*\n"
@@ -36027,7 +39431,7 @@ msgstr ""
"|xfs |*xfs*(5)\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:766
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:775
msgid ""
"Note that some of the pages listed above might be available only after you "
"install the respective userland tools."
@@ -36036,7 +39440,7 @@ msgstr ""
"инсталирате одговарајуће алате корисничког окружења."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:768
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:777
msgid ""
"The following options apply only to certain filesystems. We sort them by "
"filesystem. All options follow the *-o* flag."
@@ -36045,7 +39449,7 @@ msgstr ""
"смо их према систему датотека. Све опције прате опцију *-o*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:770
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:779
msgid ""
"What options are supported depends a bit on the running kernel. Further "
"information may be available in filesystem-specific files in the kernel "
@@ -36056,34 +39460,34 @@ msgstr ""
"директоријуму извора кернела _Documentation/filesystems_."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:771
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:780
#, no-wrap
msgid "Mount options for adfs"
msgstr "Опције качења за „adfs“"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:773 ../sys-utils/mount.8.adoc:781
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:831 ../sys-utils/mount.8.adoc:862
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:989 ../sys-utils/mount.8.adoc:1021
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:782 ../sys-utils/mount.8.adoc:790
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:840 ../sys-utils/mount.8.adoc:871
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:998 ../sys-utils/mount.8.adoc:1030
#, no-wrap
msgid "**uid=**__value__ and **gid=**__value__"
msgstr "**uid=**__вредност__ и **gid=**__вредност__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:775
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:784
msgid ""
"Set the owner and group of the files in the filesystem (default: uid=gid=0)."
msgstr ""
"Поставља власника и групу датотека на систему датотека (основно: uid=gid=0)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:776
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:785
#, no-wrap
msgid "**ownmask=**__value__ and **othmask=**__value__"
msgstr "**ownmask=**__вредност__ и **othmask=**__вредност__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:778
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:787
msgid ""
"Set the permission mask for ADFS 'owner' permissions and 'other' "
"permissions, respectively (default: 0700 and 0077, respectively). See also _/"
@@ -36094,13 +39498,13 @@ msgstr ""
"Documentation/filesystems/adfs.rst_."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:779
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:788
#, no-wrap
msgid "Mount options for affs"
msgstr "Опције качења за „affs“"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:783
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:792
msgid ""
"Set the owner and group of the root of the filesystem (default: uid=gid=0, "
"but with option *uid* or *gid* without specified value, the UID and GID of "
@@ -36111,25 +39515,25 @@ msgstr ""
"текућег процеса)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:784
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:793
#, no-wrap
msgid "**setuid=**__value__ and **setgid=**__value__"
msgstr "**setuid=**__вредност__ и **setgid=**__вредност__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:786
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:795
msgid "Set the owner and group of all files."
msgstr "Поставља власника и групу свих датотека."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:787 ../sys-utils/mount.8.adoc:824
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:834 ../sys-utils/mount.8.adoc:1027
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:796 ../sys-utils/mount.8.adoc:833
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:843 ../sys-utils/mount.8.adoc:1036
#, no-wrap
msgid "**mode=**__value__"
msgstr "**mode=**__вредност__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:789
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:798
msgid ""
"Set the mode of all files to _value_ & 0777 disregarding the original "
"permissions. Add search permission to directories that have read permission. "
@@ -36140,24 +39544,24 @@ msgstr ""
"читања. Вредност је дата у окталу."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:790
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:799
#, no-wrap
msgid "*protect*"
msgstr "*protect*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:792
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:801
msgid "Do not allow any changes to the protection bits on the filesystem."
msgstr "Не допушта никакве измене у битовима заштите на систему датотека."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:793
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:802
#, no-wrap
msgid "*usemp*"
msgstr "*usemp*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:795
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:804
msgid ""
"Set UID and GID of the root of the filesystem to the UID and GID of the "
"mount point upon the first sync or umount, and then clear this option. "
@@ -36168,81 +39572,81 @@ msgstr ""
"не?)..."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:796
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:805
#, no-wrap
msgid "*verbose*"
msgstr "*verbose*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:798
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:807
msgid "Print an informational message for each successful mount."
msgstr "Исписује информацијиону поруку за свако успешно качење."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:799
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:808
#, no-wrap
msgid "**prefix=**__string__"
msgstr "**prefix=**__ниска__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:801
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:810
msgid "Prefix used before volume name, when following a link."
msgstr "Префикс коришћен пре назива волумена, када прати везу."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:802
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:811
#, no-wrap
msgid "**volume=**__string__"
msgstr "**volume=**__ниска__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:804
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:813
msgid ""
"Prefix (of length at most 30) used before '/' when following a symbolic link."
msgstr ""
"Префикс (дужине од највише 30) коришћен пре / када прати симболичку везу."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:805
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:814
#, no-wrap
msgid "**reserved=**__value__"
msgstr "**reserved=**__вредност__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:807
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:816
msgid "(Default: 2.) Number of unused blocks at the start of the device."
msgstr "(Основно: 2.) Број некоришћених блокова на почетку уређаја."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:808
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:817
#, no-wrap
msgid "**root=**__value__"
msgstr "**root=**__вредност__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:810
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:819
msgid "Give explicitly the location of the root block."
msgstr "Даје изричито место кореног блока."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:811
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:820
#, no-wrap
msgid "**bs=**__value__"
msgstr "**bs=**__вредност__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:813
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:822
msgid "Give blocksize. Allowed values are 512, 1024, 2048, 4096."
msgstr "Даје величину блока. Допуштене вредности су 512, 1024, 2048, 4096."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:814
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:823
#, no-wrap
msgid "**grpquota**|**noquota**|**quota**|*usrquota*"
msgstr "**grpquota**|**noquota**|**quota**|*usrquota*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:816
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:825
msgid ""
"These options are accepted but ignored. (However, quota utilities may react "
"to such strings in _/etc/fstab_.)"
@@ -36251,13 +39655,13 @@ msgstr ""
"квоте могу реаговати на такве низове у __/etc/fstab_.)"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:817
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:826
#, no-wrap
msgid "Mount options for debugfs"
msgstr "Опције качења за „debugfs“"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:820
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:829
msgid ""
"The debugfs filesystem is a pseudo filesystem, traditionally mounted on _/"
"sys/kernel/debug_. As of kernel version 3.4, debugfs has the following "
@@ -36267,29 +39671,29 @@ msgstr ""
"на _/sys/kernel/debug_. Од издања кернела 3.4, „debugfs“ има следеће опције:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:821 ../sys-utils/mount.8.adoc:972
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:830 ../sys-utils/mount.8.adoc:981
#, no-wrap
msgid "**uid=**__n__**, gid=**__n__"
msgstr "**uid=**__n__**, gid=**__n__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:823
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:832
msgid "Set the owner and group of the mountpoint."
msgstr "Поставља власника и групу тачке качења."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:826
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:835
msgid "Sets the mode of the mountpoint."
msgstr "Поставља режим тачке качења."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:827
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:836
#, no-wrap
msgid "Mount options for devpts"
msgstr "Опције качења за „devpts“"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:830
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:839
msgid ""
"The devpts filesystem is a pseudo filesystem, traditionally mounted on _/dev/"
"pts_. In order to acquire a pseudo terminal, a process opens _/dev/ptmx_; "
@@ -36302,7 +39706,7 @@ msgstr ""
"терминала се може приступити као _/dev/pts/_<број>."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:833
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:842
msgid ""
"This sets the owner or the group of newly created pseudo terminals to the "
"specified values. When nothing is specified, they will be set to the UID and "
@@ -36317,7 +39721,7 @@ msgstr ""
"групи."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:836
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:845
msgid ""
"Set the mode of newly created pseudo terminals to the specified value. The "
"default is 0600. A value of *mode=620* and *gid=5* makes \"mesg y\" the "
@@ -36328,13 +39732,13 @@ msgstr ""
"новоствореним псеудо терминалима."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:837
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:846
#, no-wrap
msgid "*newinstance*"
msgstr "*newinstance*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:839
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:848
msgid ""
"Create a private instance of the devpts filesystem, such that indices of "
"pseudo terminals allocated in this new instance are independent of indices "
@@ -36345,7 +39749,7 @@ msgstr ""
"другим примерцима „devpts“-а."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:841
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:850
msgid ""
"All mounts of devpts without this *newinstance* option share the same set of "
"pseudo terminal indices (i.e., legacy mode). Each mount of devpts with the "
@@ -36356,7 +39760,7 @@ msgstr ""
"*newinstance* опцијом има приватни скуп индекса псеудо терминала."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:843
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:852
msgid ""
"This option is mainly used to support containers in the Linux kernel. It is "
"implemented in Linux kernel versions starting with 2.6.29. Further, this "
@@ -36369,7 +39773,7 @@ msgstr ""
"подешавању кернела."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:845
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:854
msgid ""
"To use this option effectively, _/dev/ptmx_ must be a symbolic link to _pts/"
"ptmx_. See _Documentation/filesystems/devpts.txt_ in the Linux kernel source "
@@ -36380,19 +39784,19 @@ msgstr ""
"извора Линукс кернела за више о томе."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:846
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:855
#, no-wrap
msgid "**ptmxmode=**__value__"
msgstr "**ptmxmode=**__вредност__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:848
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:857
msgid "Set the mode for the new _ptmx_ device node in the devpts filesystem."
msgstr ""
"Поставља режим за чвор новог _ptmx_ уређаја на „devpts“ систему датотека."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:850
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:859
msgid ""
"With the support for multiple instances of devpts (see *newinstance* option "
"above), each instance has a private _ptmx_ node in the root of the devpts "
@@ -36403,7 +39807,7 @@ msgstr ""
"(уобичајено је то _/dev/pts/ptmx_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:852
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:861
msgid ""
"For compatibility with older versions of the kernel, the default mode of the "
"new _ptmx_ node is 0000. **ptmxmode=**__value__ specifies a more useful mode "
@@ -36415,7 +39819,7 @@ msgstr ""
"чвор и препоручује се када је наведена опција *newinstance*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:854
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:863
msgid ""
"This option is only implemented in Linux kernel versions starting with "
"2.6.29. Further, this option is valid only if "
@@ -36426,13 +39830,13 @@ msgstr ""
"укључено у подешавању кернела."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:855
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:864
#, no-wrap
msgid "Mount options for fat"
msgstr "Опције качења за „fat“"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:858
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:867
msgid ""
"(Note: _fat_ is not a separate filesystem, but a common part of the _msdos_, "
"_umsdos_ and _vfat_ filesystems.)"
@@ -36441,19 +39845,19 @@ msgstr ""
"_umsdos_ и _vfat_ система датотека.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:859
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:868
#, no-wrap
msgid "*blocksize=*{**512**|**1024**|*2048*}"
msgstr "*blocksize=*{**512**|**1024**|*2048*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:861
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:870
msgid "Set blocksize (default 512). This option is obsolete."
msgstr "Поставља величину блока (основно је 512). Ова опција је застарела."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:864 ../sys-utils/mount.8.adoc:974
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:991
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:873 ../sys-utils/mount.8.adoc:983
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1000
msgid ""
"Set the owner and group of all files. (Default: the UID and GID of the "
"current process.)"
@@ -36462,13 +39866,13 @@ msgstr ""
"процеса.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:865 ../sys-utils/mount.8.adoc:992
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:874 ../sys-utils/mount.8.adoc:1001
#, no-wrap
msgid "**umask=**__value__"
msgstr "**umask=**__вредност__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:867 ../sys-utils/mount.8.adoc:994
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:876 ../sys-utils/mount.8.adoc:1003
msgid ""
"Set the umask (the bitmask of the permissions that are *not* present). The "
"default is the umask of the current process. The value is given in octal."
@@ -36477,13 +39881,13 @@ msgstr ""
"„umask“ текућег процеса. Вредност је дата у окталу."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:868
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:877
#, no-wrap
msgid "**dmask=**__value__"
msgstr "**dmask=**__вредност__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:870
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:879
msgid ""
"Set the umask applied to directories only. The default is the umask of the "
"current process. The value is given in octal."
@@ -36492,13 +39896,13 @@ msgstr ""
"процеса. Врдност је дата у окталу."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:871
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:880
#, no-wrap
msgid "**fmask=**__value__"
msgstr "**fmask=**__вредност__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:873
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:882
msgid ""
"Set the umask applied to regular files only. The default is the umask of the "
"current process. The value is given in octal."
@@ -36507,24 +39911,24 @@ msgstr ""
"текућег процеса. Врдност је дата у окталу."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:874
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:883
#, no-wrap
msgid "**allow_utime=**__value__"
msgstr "**allow_utime=**__вредност__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:876
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:885
msgid "This option controls the permission check of mtime/atime."
msgstr "Ова опција контролише проверу овлашћења „mtime/atime“-а."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:877
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:886
#, no-wrap
msgid "*20*"
msgstr "*20*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:879
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:888
msgid ""
"If current process is in group of file's group ID, you can change timestamp."
msgstr ""
@@ -36532,12 +39936,12 @@ msgstr ""
"временску ознаку."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:882
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:891
msgid "Other users can change timestamp."
msgstr "Други корисници могу да измене временску ознаку."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:884
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:893
msgid ""
"The default is set from 'dmask' option. (If the directory is writable, "
"*utime*(2) is also allowed. I.e. ~dmask & 022)"
@@ -36546,7 +39950,7 @@ msgstr ""
"*utime*(2) је такође допуштено. Тј. ~dmask & 022)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:886
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:895
msgid ""
"Normally *utime*(2) checks that the current process is owner of the file, or "
"that it has the *CAP_FOWNER* capability. But FAT filesystems don't have UID/"
@@ -36559,24 +39963,24 @@ msgstr ""
"можете је мало опустити."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:887
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:896
#, no-wrap
msgid "**check=**__value__"
msgstr "**check=**__вредност__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:889
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:898
msgid "Three different levels of pickiness can be chosen:"
msgstr "Могу се изабрати три различита нивоа избирљивости:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:890
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:899
#, no-wrap
msgid "*r*[*elaxed*]"
msgstr "*r*[*elaxed*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:892
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:901
msgid ""
"Upper and lower case are accepted and equivalent, long name parts are "
"truncated (e.g. _verylongname.foobar_ becomes _verylong.foo_), leading and "
@@ -36587,13 +39991,13 @@ msgstr ""
"угнеждени размаци се прихватају у сваком делу назива (у називу и проширењу)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:893
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:902
#, no-wrap
msgid "*n*[*ormal*]"
msgstr "*n*[*ormal*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:895
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:904
msgid ""
"Like \"relaxed\", but many special characters (*, ?, <, spaces, etc.) are "
"rejected. This is the default."
@@ -36602,13 +40006,13 @@ msgstr ""
"одбацују. Ово је основно."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:896
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:905
#, no-wrap
msgid "*s*[*trict*]"
msgstr "*s*[*trict*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:898
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:907
msgid ""
"Like \"normal\", but names that contain long parts or special characters "
"that are sometimes used on Linux but are not accepted by MS-DOS (+, =, etc.) "
@@ -36619,13 +40023,13 @@ msgstr ""
"одбацују."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:899
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:908
#, no-wrap
msgid "**codepage=**__value__"
msgstr "**codepage=**__вредност__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:901
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:910
msgid ""
"Sets the codepage for converting to shortname characters on FAT and VFAT "
"filesystems. By default, codepage 437 is used."
@@ -36634,25 +40038,25 @@ msgstr ""
"системима датотека. По основи, кодна страница 437 се користи."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:902 ../sys-utils/mount.8.adoc:998
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1036
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:911 ../sys-utils/mount.8.adoc:1007
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1045
#, no-wrap
msgid "**conv=**__mode__"
msgstr "**conv=**__режим__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:904
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:913
msgid "This option is obsolete and may fail or be ignored."
msgstr "Ова опција је застарела и може неуспети или бити занемарена."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:905
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:914
#, no-wrap
msgid "**cvf_format=**__module__"
msgstr "**cvf_format=**__модул__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:907
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:916
msgid ""
"Forces the driver to use the CVF (Compressed Volume File) module "
"cvf___module__ instead of auto-detection. If the kernel supports *kmod*, the "
@@ -36665,24 +40069,24 @@ msgstr ""
"CVF модула на захтев. Ова опција је застарела."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:908
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:917
#, no-wrap
msgid "**cvf_option=**__option__"
msgstr "**cvf_option=**__опција__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:910
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:919
msgid "Option passed to the CVF module. This option is obsolete."
msgstr "Опција прослеђена „CVF“ модулу. Ова опција је застарела."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:911
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:920
#, no-wrap
msgid "*debug*"
msgstr "*debug*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:913
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:922
msgid ""
"Turn on the _debug_ flag. A version string and a list of filesystem "
"parameters will be printed (these data are also printed if the parameters "
@@ -36693,13 +40097,13 @@ msgstr ""
"да нису целовити)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:914
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:923
#, no-wrap
msgid "*discard*"
msgstr "*discard*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:916
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:925
msgid ""
"If set, causes discard/TRIM commands to be issued to the block device when "
"blocks are freed. This is useful for SSD devices and sparse/thinly-"
@@ -36710,13 +40114,13 @@ msgstr ""
"танко обезбеђене LUN-ове."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:917
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:926
#, no-wrap
msgid "*dos1xfloppy*"
msgstr "*dos1xfloppy*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:919
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:928
msgid ""
"If set, use a fallback default BIOS Parameter Block configuration, "
"determined by backing device size. These static parameters match defaults "
@@ -36729,13 +40133,13 @@ msgstr ""
"флопи дискете и флопи одразе."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:920
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:929
#, no-wrap
msgid "*errors=*{**panic**|**continue**|*remount-ro*}"
msgstr "*errors=*{**panic**|**continue**|*remount-ro*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:922
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:931
msgid ""
"Specify FAT behavior on critical errors: panic, continue without doing "
"anything, or remount the partition in read-only mode (default behavior)."
@@ -36744,13 +40148,13 @@ msgstr ""
"или поново прикачиње партицију у режиму само за читање (основно понашање)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:923
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:932
#, no-wrap
msgid "*fat=*{**12**|**16**|*32*}"
msgstr "*fat=*{**12**|**16**|*32*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:925
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:934
msgid ""
"Specify a 12, 16 or 32 bit fat. This overrides the automatic FAT type "
"detection routine. Use with caution!"
@@ -36759,13 +40163,13 @@ msgstr ""
"FAT врсте. Користите уз опрез!"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:926 ../sys-utils/mount.8.adoc:1050
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:935 ../sys-utils/mount.8.adoc:1059
#, no-wrap
msgid "**iocharset=**__value__"
msgstr "**iocharset=**__вредност__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:928
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:937
msgid ""
"Character set to use for converting between 8 bit characters and 16 bit "
"Unicode characters. The default is iso8859-1. Long filenames are stored on "
@@ -36776,31 +40180,67 @@ msgstr ""
"смештају на диску у Јуникод формату."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:929
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:938
#, no-wrap
msgid "*nfs=*{**stale_rw**|*nostale_ro*}"
msgstr "*nfs=*{**stale_rw**|*nostale_ro*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:931
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:940
msgid "Enable this only if you want to export the FAT filesystem over NFS."
msgstr ""
"Укључите ово само ако желите да извезете FAT систем датотека преко NFS-а."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:933
-#, no-wrap
-msgid "*stale_rw*: This option maintains an index (cache) of directory inodes which is used by the nfs-related code to improve look-ups. Full file operations (read/write) over NFS are supported but with cache eviction at NFS server, this could result in spurious *ESTALE* errors.\n"
-msgstr "*stale_rw*: Ова опција одржава индекс (оставу) и-чворова директоријума кога користи „nfs“ повезан код за побољшање тражења. Подржане су пуне радње са датотекама (читање/писање) преко NFS-а, али са избацивањем оставе на NFS серверу, то може довести до лажних *ESTALE* грешака.\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:942
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*stale_rw*: This option maintains an index (cache) of directory inodes "
+#| "which is used by the nfs-related code to improve look-ups. Full file "
+#| "operations (read/write) over NFS are supported but with cache eviction at "
+#| "NFS server, this could result in spurious *ESTALE* errors.\n"
+msgid ""
+"*stale_rw*: This option maintains an index (cache) of directory inodes which "
+"is used by the nfs-related code to improve look-ups. Full file operations "
+"(read/write) over NFS are supported but with cache eviction at NFS server, "
+"this could result in spurious *ESTALE* errors."
+msgstr ""
+"*stale_rw*: Ова опција одржава индекс (оставу) и-чворова директоријума кога "
+"користи „nfs“ повезан код за побољшање тражења. Подржане су пуне радње са "
+"датотекама (читање/писање) преко NFS-а, али са избацивањем оставе на NFS "
+"серверу, то може довести до лажних *ESTALE* грешака.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:935
-#, no-wrap
-msgid "*nostale_ro*: This option bases the inode number and file handle on the on-disk location of a file in the FAT directory entry. This ensures that *ESTALE* will not be returned after a file is evicted from the inode cache. However, it means that operations such as rename, create and unlink could cause file handles that previously pointed at one file to point at a different file, potentially causing data corruption. For this reason, this option also mounts the filesystem readonly.\n"
-msgstr "*nostale_ro*: Ова опција заснива број и-чвора и ручку датотеке на локацији датотеке на диску у уносу FAT директоријума. Ово осигурава да *ESTALE* неће бити враћено након што се датотека избаци из оставе и-чвора. Међутим, то значи да радње као што је преименовање, стварање и развезивање могу да доведу до тога да ручке датотека које су претходно показивале на једну датотеку показују на другу датотеку, потенцијално доводећи до оштећења података. Из тог разлога, ова опција такође качи систем датотека само за читање.\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:944
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*nostale_ro*: This option bases the inode number and file handle on the "
+#| "on-disk location of a file in the FAT directory entry. This ensures that "
+#| "*ESTALE* will not be returned after a file is evicted from the inode "
+#| "cache. However, it means that operations such as rename, create and "
+#| "unlink could cause file handles that previously pointed at one file to "
+#| "point at a different file, potentially causing data corruption. For this "
+#| "reason, this option also mounts the filesystem readonly.\n"
+msgid ""
+"*nostale_ro*: This option bases the inode number and file handle on the on-"
+"disk location of a file in the FAT directory entry. This ensures that "
+"*ESTALE* will not be returned after a file is evicted from the inode cache. "
+"However, it means that operations such as rename, create and unlink could "
+"cause file handles that previously pointed at one file to point at a "
+"different file, potentially causing data corruption. For this reason, this "
+"option also mounts the filesystem readonly."
+msgstr ""
+"*nostale_ro*: Ова опција заснива број и-чвора и ручку датотеке на локацији "
+"датотеке на диску у уносу FAT директоријума. Ово осигурава да *ESTALE* неће "
+"бити враћено након што се датотека избаци из оставе и-чвора. Међутим, то "
+"значи да радње као што је преименовање, стварање и развезивање могу да "
+"доведу до тога да ручке датотека које су претходно показивале на једну "
+"датотеку показују на другу датотеку, потенцијално доводећи до оштећења "
+"података. Из тог разлога, ова опција такође качи систем датотека само за "
+"читање.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:937
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:946
msgid ""
"To maintain backward compatibility, *-o nfs* is also accepted, defaulting to "
"*stale_rw*."
@@ -36809,13 +40249,13 @@ msgstr ""
"подразумевајући *stale_rw*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:938
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:947
#, no-wrap
msgid "*tz=UTC*"
msgstr "*tz=UTC*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:940
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:949
msgid ""
"This option disables the conversion of timestamps between local time (as "
"used by Windows on FAT) and UTC (which Linux uses internally). This is "
@@ -36828,13 +40268,13 @@ msgstr ""
"подешени на КУВ како би се избегле замке локалног времена."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:941
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:950
#, no-wrap
msgid "**time_offset=**__minutes__"
msgstr "**time_offset=**__минута__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:943
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:952
msgid ""
"Set offset for conversion of timestamps from local time used by FAT to UTC. "
"I.e., _minutes_ will be subtracted from each timestamp to convert it to UTC "
@@ -36853,13 +40293,13 @@ msgstr ""
"временске ознаке у различитим поставкама за DST биће искључене за један сат."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:944 ../sys-utils/mount.8.adoc:984
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:953 ../sys-utils/mount.8.adoc:993
#, no-wrap
msgid "*quiet*"
msgstr "*quiet*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:946
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:955
msgid ""
"Turn on the _quiet_ flag. Attempts to chown or chmod files do not return "
"errors, although they fail. Use with caution!"
@@ -36868,13 +40308,13 @@ msgstr ""
"(chmod) не дају грешке, иако не успеју. Користите са опрезом!"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:947
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:956
#, no-wrap
msgid "*rodir*"
msgstr "*rodir*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:949
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:958
msgid ""
"FAT has the *ATTR_RO* (read-only) attribute. On Windows, the *ATTR_RO* of "
"the directory will just be ignored, and is used only by applications as a "
@@ -36885,7 +40325,7 @@ msgstr ""
"опцију (нпр. постављен је за прилагођену фасциклу)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:951
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:960
msgid ""
"If you want to use *ATTR_RO* as read-only flag even for the directory, set "
"this option."
@@ -36894,13 +40334,13 @@ msgstr ""
"директоријум, поставите ову опцију."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:952
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:961
#, no-wrap
msgid "*showexec*"
msgstr "*showexec*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:954
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:963
msgid ""
"If set, the execute permission bits of the file will be allowed only if the "
"extension part of the name is .EXE, .COM, or .BAT. Not set by default."
@@ -36909,13 +40349,13 @@ msgstr ""
"ако је део проширења назива .EXE, .COM, или .BAT. Није постављено по основи."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:955
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:964
#, no-wrap
msgid "*sys_immutable*"
msgstr "*sys_immutable*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:957
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:966
msgid ""
"If set, *ATTR_SYS* attribute on FAT is handled as *IMMUTABLE* flag on Linux. "
"Not set by default."
@@ -36924,13 +40364,13 @@ msgstr ""
"опција на Линуксу. Није постављено по основи."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:958
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:967
#, no-wrap
msgid "*flush*"
msgstr "*flush*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:960
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:969
msgid ""
"If set, the filesystem will try to flush to disk more early than normal. Not "
"set by default."
@@ -36939,13 +40379,13 @@ msgstr ""
"раније него што је уобичајено. Није постављено по основи."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:961
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:970
#, no-wrap
msgid "*usefree*"
msgstr "*usefree*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:963
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:972
msgid ""
"Use the \"free clusters\" value stored on *FSINFO*. It'll be used to "
"determine number of free clusters without scanning disk. But it's not used "
@@ -36960,13 +40400,13 @@ msgstr ""
"можете избећи скенирање диска."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:964
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:973
#, no-wrap
msgid "*dots*, *nodots*, *dotsOK=*[**yes**|*no*]"
msgstr "*dots*, *nodots*, *dotsOK=*[**yes**|*no*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:966
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:975
msgid ""
"Various misguided attempts to force Unix or DOS conventions onto a FAT "
"filesystem."
@@ -36975,19 +40415,19 @@ msgstr ""
"систем датотека."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:967
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:976
#, no-wrap
msgid "Mount options for hfs"
msgstr "Опције качења за „hfs“"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:969
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:978
#, no-wrap
msgid "**creator=**__cccc__**, type=**__cccc__"
msgstr "**creator=**__cccc__**, type=**__cccc__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:971
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:980
msgid ""
"Set the creator/type values as shown by the MacOS finder used for creating "
"new files. Default values: '????'."
@@ -36996,13 +40436,13 @@ msgstr ""
"стварање нових датотека. Основна вредност је: '????'."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:975
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:984
#, no-wrap
msgid "**dir_umask=**__n__**, file_umask=**__n__**, umask=**__n__"
msgstr "**dir_umask=**__n__**, file_umask=**__n__**, umask=**__n__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:977
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:986
msgid ""
"Set the umask used for all directories, all regular files, or all files and "
"directories. Defaults to the umask of the current process."
@@ -37011,13 +40451,13 @@ msgstr ""
"датотеке и директоријуме. Подразумева „umask“ текућег процеса."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:978
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:987
#, no-wrap
msgid "**session=**__n__"
msgstr "**session=**__n__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:980
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:989
msgid ""
"Select the CDROM session to mount. Defaults to leaving that decision to the "
"CDROM driver. This option will fail with anything but a CDROM as underlying "
@@ -37028,13 +40468,13 @@ msgstr ""
"уређајем."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:981
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:990
#, no-wrap
msgid "**part=**__n__"
msgstr "**part=**__n__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:983
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:992
msgid ""
"Select partition number n from the device. Only makes sense for CDROMs. "
"Defaults to not parsing the partition table at all."
@@ -37043,24 +40483,24 @@ msgstr ""
"се да уопште не обрађује партициону табелу."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:986
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:995
msgid "Don't complain about invalid mount options."
msgstr "Не жали се на неисправне опције качења."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:987
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:996
#, no-wrap
msgid "Mount options for hpfs"
msgstr "Опције качења за „hpfs“"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:995
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1004
#, no-wrap
msgid "*case=*{**lower**|*asis*}"
msgstr "*case=*{**lower**|*asis*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:997
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1006
msgid ""
"Convert all files names to lower case, or leave them. (Default: "
"*case=lower*.)"
@@ -37069,29 +40509,29 @@ msgstr ""
"*case=lower*.)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1000 ../sys-utils/mount.8.adoc:1038
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1009 ../sys-utils/mount.8.adoc:1047
msgid "This option is obsolete and may fail or being ignored."
msgstr "Ова опција је застарела и може неуспети или бити занемарена."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1001
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1010
#, no-wrap
msgid "*nocheck*"
msgstr "*nocheck*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1003
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1012
msgid "Do not abort mounting when certain consistency checks fail."
msgstr "Не прекида качење када неке провере целовитости не успеју."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1004
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1013
#, no-wrap
msgid "Mount options for iso9660"
msgstr "Опције качења за „iso9660“"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1007
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1016
msgid ""
"ISO 9660 is a standard describing a filesystem structure to be used on CD-"
"ROMs. (This filesystem type is also seen on some DVDs. See also the _udf_ "
@@ -37102,7 +40542,7 @@ msgstr ""
"неким DVD-еима. Видите такође _udf_ систем датотека.)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1009
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1018
msgid ""
"Normal _iso9660_ filenames appear in an 8.3 format (i.e., DOS-like "
"restrictions on filename length), and in addition all characters are in "
@@ -37115,7 +40555,7 @@ msgstr ""
"заштиту, број веза, одредбе за блок/знаковне уређаје, итд."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1011
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1020
msgid ""
"Rock Ridge is an extension to iso9660 that provides all of these UNIX-like "
"features. Basically there are extensions to each directory record that "
@@ -37130,25 +40570,25 @@ msgstr ""
"само за читање, наравно)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1012
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1021
#, no-wrap
msgid "*norock*"
msgstr "*norock*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1014
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1023
msgid "Disable the use of Rock Ridge extensions, even if available. Cf. *map*."
msgstr ""
"Искључује коришћење „Rock Ridge“ проширења, чак и ако су доступне. Cf. *map*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1015
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1024
#, no-wrap
msgid "*nojoliet*"
msgstr "*nojoliet*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1017
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1026
msgid ""
"Disable the use of Microsoft Joliet extensions, even if available. Cf. *map*."
msgstr ""
@@ -37156,13 +40596,13 @@ msgstr ""
"*map*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1018
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1027
#, no-wrap
msgid "*check=*{*r*[*elaxed*]|*s*[*trict*]}"
msgstr "*check=*{*r*[*elaxed*]|*s*[*trict*]}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1020
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1029
msgid ""
"With *check=relaxed*, a filename is first converted to lower case before "
"doing the lookup. This is probably only meaningful together with *norock* "
@@ -37173,7 +40613,7 @@ msgstr ""
"*map=normal*. (Основно је: *check=strict*.)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1023
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1032
msgid ""
"Give all files in the filesystem the indicated user or group id, possibly "
"overriding the information found in the Rock Ridge extensions. (Default: "
@@ -37184,13 +40624,13 @@ msgstr ""
"(Основно је: *uid=0,gid=0*.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1024
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1033
#, no-wrap
msgid "*map=*{*n*[*ormal*]|*o*[*ff*]|*a*[*corn*]}"
msgstr "*map=*{*n*[*ormal*]|*o*[*ff*]|*a*[*corn*]}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1026
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1035
msgid ""
"For non-Rock Ridge volumes, normal name translation maps upper to lower case "
"ASCII, drops a trailing ';1', and converts ';' to '.'. With *map=off* no "
@@ -37204,7 +40644,7 @@ msgstr ""
"проширења ако су присутна."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1029
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1038
msgid ""
"For non-Rock Ridge volumes, give all files the indicated mode. (Default: "
"read and execute permission for everybody.) Octal mode values require a "
@@ -37215,13 +40655,13 @@ msgstr ""
"захтевају водећу 0."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1030 ../sys-utils/mount.8.adoc:1345
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1039 ../sys-utils/mount.8.adoc:1354
#, no-wrap
msgid "*unhide*"
msgstr "*unhide*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1032
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1041
msgid ""
"Also show hidden and associated files. (If the ordinary files and the "
"associated or hidden files have the same filenames, this may make the "
@@ -37232,25 +40672,25 @@ msgstr ""
"учинити неприступачним обичне датотеке.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1033
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1042
#, no-wrap
msgid "*block=*{**512**|**1024**|*2048*}"
msgstr "*block=*{**512**|**1024**|*2048*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1035
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1044
msgid "Set the block size to the indicated value. (Default: *block=1024*.)"
msgstr ""
"Поставља величину блока на назначену вредност. (Основно: *block=1024*.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1039
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1048
#, no-wrap
msgid "*cruft*"
msgstr "*cruft*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1041
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1050
msgid ""
"If the high byte of the file length contains other garbage, set this mount "
"option to ignore the high order bits of the file length. This implies that a "
@@ -37261,29 +40701,29 @@ msgstr ""
"датотека не може бити већа од 16 MB."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1042
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1051
#, no-wrap
msgid "**session=**__x__"
msgstr "**session=**__x__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1044
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1053
msgid "Select number of session on a multisession CD."
msgstr "Бира број сесија на мултисесијалним CD-има."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1045
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1054
#, no-wrap
msgid "**sbsector=**__xxx__"
msgstr "**sbsector=**__xxx__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1047
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1056
msgid "Session begins from sector xxx."
msgstr "Сесија почиње од сектора xxx."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1049
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1058
msgid ""
"The following options are the same as for vfat and specifying them only "
"makes sense when using discs encoded using Microsoft's Joliet extensions."
@@ -37292,7 +40732,7 @@ msgstr ""
"се користе дискови кодирани коришћењем Мајкрософтових „Joliet“ проширења."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1052
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1061
msgid ""
"Character set to use for converting 16 bit Unicode characters on CD to 8 bit "
"characters. The default is iso8859-1."
@@ -37301,31 +40741,31 @@ msgstr ""
"8-битне знакове. Основно је iso8859-1."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1053 ../sys-utils/mount.8.adoc:1092
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1369 ../sys-utils/mount.8.adoc:1467
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1062 ../sys-utils/mount.8.adoc:1101
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1378 ../sys-utils/mount.8.adoc:1476
#, no-wrap
msgid "*utf8*"
msgstr "*utf8*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1055
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1064
msgid "Convert 16 bit Unicode characters on CD to UTF-8."
msgstr "Претвара 16-битне Јуникод знакове на CD-у у UTF-8."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1056
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1065
#, no-wrap
msgid "Mount options for jfs"
msgstr "Опције качења за „jfs“"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1058 ../sys-utils/mount.8.adoc:1086
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1067 ../sys-utils/mount.8.adoc:1095
#, no-wrap
msgid "**iocharset=**__name__"
msgstr "**iocharset=**__назив__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1060
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1069
msgid ""
"Character set to use for converting from Unicode to ASCII. The default is to "
"do no conversion. Use *iocharset=utf8* for UTF8 translations. This requires "
@@ -37336,13 +40776,13 @@ msgstr ""
"да *CONFIG_NLS_UTF8* буде постављено у _.config_ датотеци кернела."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1061
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1070
#, no-wrap
msgid "**resize=**__value__"
msgstr "**resize=**__вредност__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1063
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1072
msgid ""
"Resize the volume to _value_ blocks. JFS only supports growing a volume, not "
"shrinking it. This option is only valid during a remount, when the volume is "
@@ -37355,13 +40795,13 @@ msgstr ""
"вредности ће повећати волумен до пуне величине партиције."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1064
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1073
#, no-wrap
msgid "*nointegrity*"
msgstr "*nointegrity*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1066
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1075
msgid ""
"Do not write to the journal. The primary use of this option is to allow for "
"higher performance when restoring a volume from backup media. The integrity "
@@ -37372,13 +40812,13 @@ msgstr ""
"загарантована ако систем заврши на нежељени начин."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1067
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1076
#, no-wrap
msgid "*integrity*"
msgstr "*integrity*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1069
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1078
msgid ""
"Default. Commit metadata changes to the journal. Use this option to remount "
"a volume where the *nointegrity* option was previously specified in order to "
@@ -37389,13 +40829,13 @@ msgstr ""
"би се вратило нормално понашање."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1070
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1079
#, no-wrap
msgid "*errors=*{**continue**|**remount-ro**|*panic*}"
msgstr "*errors=*{**continue**|**remount-ro**|*panic*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1072
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1081
msgid ""
"Define the behavior when an error is encountered. (Either ignore errors and "
"just mark the filesystem erroneous and continue, or remount the filesystem "
@@ -37406,24 +40846,24 @@ msgstr ""
"датотека само за читање, или паничи и зауставља систем.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1073
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1082
#, no-wrap
msgid "**noquota**|**quota**|**usrquota**|*grpquota*"
msgstr "**noquota**|**quota**|**usrquota**|*grpquota*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1075
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1084
msgid "These options are accepted but ignored."
msgstr "Ове опције су прихваћене али занемарене."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1076
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1085
#, no-wrap
msgid "Mount options for msdos"
msgstr "Опције качења за „msdos“"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1079
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1088
msgid ""
"See mount options for fat. If the _msdos_ filesystem detects an "
"inconsistency, it reports an error and sets the file system read-only. The "
@@ -37434,13 +40874,13 @@ msgstr ""
"Систем датотека се може поново учинити уписивим његовим поновним качењем."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1080
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1089
#, no-wrap
msgid "Mount options for ncpfs"
msgstr "Опције качења за „ncpfs“"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1083
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1092
msgid ""
"Just like _nfs_, the _ncpfs_ implementation expects a binary argument (a "
"_struct ncp_mount_data_) to the *mount*(2) system call. This argument is "
@@ -37453,13 +40893,13 @@ msgstr ""
"у."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1084
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1093
#, no-wrap
msgid "Mount options for ntfs"
msgstr "Опције качења за „ntfs“"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1088
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1097
msgid ""
"Character set to use when returning file names. Unlike VFAT, NTFS suppresses "
"names that contain nonconvertible characters. Deprecated."
@@ -37468,29 +40908,29 @@ msgstr ""
"од VFAT-а, NTFS потискује називе који садрже непретвориве знакове. Застарело."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1089
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1098
#, no-wrap
msgid "**nls=**__name__"
msgstr "**nls=**__назив__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1091
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1100
msgid "New name for the option earlier called _iocharset_."
msgstr "Нови назив за опцију која се раније називала _iocharset_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1094
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1103
msgid "Use UTF-8 for converting file names."
msgstr "Користи UTF-8 за претварање назива датотека."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1095
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1104
#, no-wrap
msgid "*uni_xlate=*{**0**|**1**|*2*}"
msgstr "*uni_xlate=*{**0**|**1**|*2*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1097
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1106
msgid ""
"For 0 (or 'no' or 'false'), do not use escape sequences for unknown Unicode "
"characters. For 1 (or 'yes' or 'true') or 2, use vfat-style 4-byte escape "
@@ -37503,13 +40943,13 @@ msgstr ""
"кодирање велике крајности размењеног бајта."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1098
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1107
#, no-wrap
msgid "*posix=[0|1]*"
msgstr "*posix=[0|1]*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1100
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1109
msgid ""
"If enabled (posix=1), the filesystem distinguishes between upper and lower "
"case. The 8.3 alias names are presented as hard links instead of being "
@@ -37520,13 +40960,13 @@ msgstr ""
"Ова опција је застарела."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1101
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1110
#, no-wrap
msgid "**uid=**__value__, **gid=**__value__ and **umask=**__value__"
msgstr "**uid=**__вредност__, **gid=**__вредност__ и **umask=**__вредност__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1103
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1112
msgid ""
"Set the file permission on the filesystem. The umask value is given in "
"octal. By default, the files are owned by root and not readable by somebody "
@@ -37537,13 +40977,13 @@ msgstr ""
"читати неко други."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1104
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1113
#, no-wrap
msgid "Mount options for overlay"
msgstr "Опције качења за преклапање"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1107
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1116
msgid ""
"Since Linux 3.18 the overlay pseudo filesystem implements a union mount for "
"other filesystems."
@@ -37552,7 +40992,7 @@ msgstr ""
"друге системе датотека."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1109
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1118
msgid ""
"An overlay filesystem combines two filesystems - an *upper* filesystem and a "
"*lower* filesystem. When a name exists in both filesystems, the object in "
@@ -37566,7 +41006,7 @@ msgstr ""
"објектом."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1111
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1120
msgid ""
"The lower filesystem can be any filesystem supported by Linux and does not "
"need to be writable. The lower filesystem can even be another overlayfs. The "
@@ -37582,7 +41022,7 @@ msgstr ""
"директоријума, тако да NFS није погодан."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1113
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1122
msgid ""
"A read-only overlay of two read-only filesystems may use any filesystem "
"type. The options *lowerdir* and *upperdir* are combined into a merged "
@@ -37593,7 +41033,7 @@ msgstr ""
"комбинују у стопљеном директоријуму коришћењем:"
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1118
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1127
#, no-wrap
msgid ""
"mount -t overlay overlay \\\n"
@@ -37603,35 +41043,35 @@ msgstr ""
" -olowerdir=/lower,upperdir=/upper,workdir=/work /merged\n"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1121
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1130
#, no-wrap
msgid "**lowerdir=**__directory__"
msgstr "**lowerdir=**__директоријум__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1123
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1132
msgid "Any filesystem, does not need to be on a writable filesystem."
msgstr "Било који систем датотека, не мора бити на уписивом систему датотека."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1124
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1133
#, no-wrap
msgid "**upperdir=**__directory__"
msgstr "**upperdir=**__директоријум__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1126
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1135
msgid "The upperdir is normally on a writable filesystem."
msgstr "„upperdir“ је нормално на уписивом систему датотека."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1127
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1136
#, no-wrap
msgid "**workdir=**__directory__"
msgstr "**workdir=**__директоријум__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1129
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1138
msgid ""
"The workdir needs to be an empty directory on the same filesystem as "
"upperdir."
@@ -37640,13 +41080,13 @@ msgstr ""
"„upperdir“."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1130
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1139
#, no-wrap
msgid "*userxattr*"
msgstr "*userxattr*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1132
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1141
msgid ""
"Use the \"*user.overlay.*\" xattr namespace instead of \"*trusted.overlay."
"*\". This is useful for unprivileged mounting of overlayfs."
@@ -37655,13 +41095,13 @@ msgstr ""
"*“. Ово је корисно за непривилеговано качење система датотека преклапања."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1133
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1142
#, no-wrap
msgid "*redirect_dir=*{**on**|**off**|**follow**|**nofollow**}"
msgstr "*redirect_dir=*{**on**|**off**|**follow**|**nofollow**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1135
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1144
msgid ""
"If the _redirect_dir_ feature is enabled, then the directory will be copied "
"up (but not the contents). Then the \"{**trusted**|**user**}.overlay."
@@ -37675,25 +41115,25 @@ msgstr ""
"преклапања. На крају директоријум се премешта на нову локацију."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1136 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:84
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1145 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*on*"
msgstr "*on*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1138
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1147
msgid "Redirects are enabled."
msgstr "Преусмеравања су укључена."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1139 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:78
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1148 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:78
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:124
#, no-wrap
msgid "*off*"
msgstr "*off*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1141
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1150
msgid ""
"Redirects are not created and only followed if \"redirect_always_follow\" "
"feature is enabled in the kernel/module config."
@@ -37702,24 +41142,24 @@ msgstr ""
"„преусмеравање_увек_прати“ укључена у подешавањима кернела/модула."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1142
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1151
#, no-wrap
msgid "*follow*"
msgstr "*follow*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1144
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1153
msgid "Redirects are not created, but followed."
msgstr "Преусмеравања нису направљена, већ праћена."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1145
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1154
#, no-wrap
msgid "*nofollow*"
msgstr "*nofollow*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1147
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1156
msgid ""
"Redirects are not created and not followed (equivalent to "
"\"redirect_dir=off\" if \"redirect_always_follow\" feature is not enabled)."
@@ -37728,13 +41168,13 @@ msgstr ""
"„redirect_dir=off“ ако функција „преусмеравање_увек_прати“ није укључено)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1148
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1157
#, no-wrap
msgid "*index=*{**on**|**off**}"
msgstr "*index=*{**on**|**off**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1150
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1159
msgid ""
"Inode index. If this feature is disabled and a file with multiple hard links "
"is copied up, then this will \"break\" the link. Changes will not be "
@@ -37745,13 +41185,13 @@ msgstr ""
"друге називе који упућују на исти и-чвор."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1151
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1160
#, no-wrap
msgid "*uuid=*{**on**|**off**}"
msgstr "*uuid=*{**on**|**off**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1153
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1162
msgid ""
"Can be used to replace UUID of the underlying filesystem in file handles "
"with null, and effectively disable UUID checks. This can be useful in case "
@@ -37766,13 +41206,13 @@ msgstr ""
"истом систему датотека, иначе ће се вратити на нормално понашање."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1154
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1163
#, no-wrap
msgid "*nfs_export=*{**on**|**off**}"
msgstr "*nfs_export=*{**on**|**off**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1157
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1166
msgid ""
"When the underlying filesystems supports NFS export and the \"nfs_export\" "
"feature is enabled, an overlay filesystem may be exported to NFS."
@@ -37781,7 +41221,7 @@ msgstr ""
"„nfs_export“ укључена, систем датотека преклапања може бити извезен у NFS."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1164
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1173
msgid ""
"With the \"nfs_export\" feature, on copy_up of any lower object, an index "
"entry is created under the index directory. The index entry name is the "
@@ -37799,24 +41239,24 @@ msgstr ""
"кодираном ручком датотеке и-чвора горњег директоријума."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1165
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1174
#, no-wrap
msgid "When encoding a file handle from an overlay filesystem object, the following rules apply"
msgstr "Приликом кодирања ручке датотеке из објекта система датотека преклапања, примењују се следећа правила"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1168
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1177
msgid "For a non-upper object, encode a lower file handle from lower inode"
msgstr "За не-горње објекте, кодира доњу ручку датотеке из нижег и-чвора"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1169
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1178
msgid "For an indexed object, encode a lower file handle from copy_up origin"
msgstr ""
"За индексирани објекат, кодира доњу ручку датотеке из „copy_up“ порекла"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1170
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1179
msgid ""
"For a pure-upper object and for an existing non-indexed upper object, encode "
"an upper file handle from upper inode"
@@ -37825,50 +41265,50 @@ msgstr ""
"горњу ручку датотеке из горњег и-чвора"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1172
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1181
#, no-wrap
msgid "The encoded overlay file handle includes"
msgstr "Кодирана ручка датотеке преклапања укључује"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1175
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1184
msgid "Header including path type information (e.g. lower/upper)"
msgstr "Заглавље које укључује информацију врсте путање (нпр. доња/горња)"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1176
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1185
msgid "UUID of the underlying filesystem"
msgstr "УУИД основног система датотека"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1177
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1186
msgid "Underlying filesystem encoding of underlying inode"
msgstr "Кодирање основног система датотека основног и-чвора"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1179
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1188
#, no-wrap
msgid "This encoding format is identical to the encoding format of file handles that are stored in extended attribute \"{**trusted**|**user**}.overlay.origin\". When decoding an overlay file handle, the following steps are followed"
msgstr "Овај формат кодирања је истоветан ручкама датотека формата кодирања које су ускладиштене у проширеном атрибуту „{**trusted**|**user**}.overlay.origin“. Приликом декодирања ручке датотеке преклапања, прате се следећи кораци"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1182
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1191
msgid "Find underlying layer by UUID and path type information."
msgstr "Налази се основни слој информацијама УУИД-а и врстом путање."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1183
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1192
msgid "Decode the underlying filesystem file handle to underlying dentry."
msgstr "Декодира се ручка датотеке основног система датотека у основни унос."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1184
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1193
msgid "For a lower file handle, lookup the handle in index directory by name."
msgstr ""
"За ручку доње датотеке, тражи се ручка у директоријуму индекса по називу."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1185
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1194
msgid ""
"If a whiteout is found in index, return **ESTALE**. This represents an "
"overlay object that was deleted after its file handle was encoded."
@@ -37877,7 +41317,7 @@ msgstr ""
"преклапања који је обрисан након што је кодирана његова ручка датотеке."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1186
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1195
msgid ""
"For a non-directory, instantiate a disconnected overlay dentry from the "
"decoded underlying dentry, the path type and index inode, if found."
@@ -37886,7 +41326,7 @@ msgstr ""
"основног „dentry“-а, врсту путање и и-чвор индекса, ако је пронађено."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1187
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1196
msgid ""
"For a directory, use the connected underlying decoded dentry, path type and "
"index, to lookup a connected overlay dentry."
@@ -37895,7 +41335,7 @@ msgstr ""
"путање и индекс, да би се потражио повезани „dentry“ преклапања."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1193
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1202
msgid ""
"Decoding a non-directory file handle may return a disconnected dentry. "
"copy_up of that disconnected dentry will create an upper index entry with no "
@@ -37906,7 +41346,7 @@ msgstr ""
"индекса без горњег алијаса."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1205
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1214
msgid ""
"When overlay filesystem has multiple lower layers, a middle layer directory "
"may have a \"redirect\" to lower directory. Because middle layer "
@@ -37935,7 +41375,7 @@ msgstr ""
"праћења преусмеравања (нпр. „__redirect_dir=nofollow__“)."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1207
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1216
msgid ""
"The overlay filesystem does not support non-directory connectable file "
"handles, so exporting with the _subtree_check_ exportfs configuration will "
@@ -37946,7 +41386,7 @@ msgstr ""
"довести до неуспеха проналажења датотека преко NFS-а."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1209
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1218
msgid ""
"When the NFS export feature is enabled, all directory index entries are "
"verified on mount time to check that upper file handles are not stale. This "
@@ -37957,7 +41397,7 @@ msgstr ""
"застареле. Ова провера може да изазове значајне трошкове у неким случајевима."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1212
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1221
msgid ""
"Note: the mount options __index=off,nfs_export=on__ are conflicting for a "
"read-write mount and will result in an error."
@@ -37966,13 +41406,13 @@ msgstr ""
"читања-писања и резултираће грешком."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1214
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1223
#, no-wrap
msgid "*xino=*{**on**|**off**|**auto**}"
msgstr "*xino=*{**on**|**off**|**auto**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1216
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1225
msgid ""
"The \"xino\" feature composes a unique object identifier from the real "
"object st_ino and an underlying fsid index. The \"xino\" feature uses the "
@@ -37989,7 +41429,7 @@ msgstr ""
"понашање за тај и-чцор."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1218
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1227
msgid ""
"For a detailed description of the effect of this option please refer to "
"https://docs.kernel.org/filesystems/overlayfs.html"
@@ -37998,13 +41438,13 @@ msgstr ""
"filesystems/overlayfs.html“"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1219
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1228
#, no-wrap
msgid "*metacopy=*{**on**|**off**}"
msgstr "*metacopy=*{**on**|**off**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1221
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1230
msgid ""
"When metadata only copy up feature is enabled, overlayfs will only copy up "
"metadata (as opposed to whole file), when a metadata specific operation like "
@@ -38017,7 +41457,7 @@ msgstr ""
"датотека биће умножена касније када се датотека отвори за радњу ПИСАЊА."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1223
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1232
msgid ""
"In other words, this is delayed data copy up operation and data is copied up "
"when there is a need to actually modify data."
@@ -38026,13 +41466,13 @@ msgstr ""
"умножавају када постоји потреба за стварном изменом података."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1224
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1233
#, no-wrap
msgid "*volatile*"
msgstr "*volatile*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1226
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1235
msgid ""
"Volatile mounts are not guaranteed to survive a crash. It is strongly "
"recommended that volatile mounts are only used if data written to the "
@@ -38043,7 +41483,7 @@ msgstr ""
"преклапање могу поново створити без значајног напора."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1228
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1237
msgid ""
"The advantage of mounting with the \"volatile\" option is that all forms of "
"sync calls to the upper filesystem are omitted."
@@ -38052,11 +41492,20 @@ msgstr ""
"усклађивања ка горњем систему датотека изостављени."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1230
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1239
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In order to avoid a giving a false sense of safety, the syncfs (and "
+#| "fsync) semantics of volatile mounts are slightly different than that of "
+#| "the rest of VFS. If any writeback error occurs on the upperdir’s "
+#| "filesystem after a volatile mount takes place, all sync functions will "
+#| "return an error. Once this condition is reached, the filesystem will not "
+#| "recover, and every subsequent sync call will return an error, even if the "
+#| "upperdir has not experience a new error since the last sync call."
msgid ""
"In order to avoid a giving a false sense of safety, the syncfs (and fsync) "
"semantics of volatile mounts are slightly different than that of the rest of "
-"VFS. If any writeback error occurs on the upperdir’s filesystem after a "
+"VFS. If any writeback error occurs on the upperdir’s filesystem after a "
"volatile mount takes place, all sync functions will return an error. Once "
"this condition is reached, the filesystem will not recover, and every "
"subsequent sync call will return an error, even if the upperdir has not "
@@ -38072,7 +41521,7 @@ msgstr ""
"позива усклађивања."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1232
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1241
msgid ""
"When overlay is mounted with \"volatile\" option, the directory \"$workdir/"
"work/incompat/volatile\" is created. During next mount, overlay checks for "
@@ -38091,24 +41540,24 @@ msgstr ""
"„volatile“ се може уклонити."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1233
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1242
#, no-wrap
msgid "Mount options for reiserfs"
msgstr "Опције качења за „reiserfs“"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1236
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1245
msgid "Reiserfs is a journaling filesystem."
msgstr "„Reiserfs“ је журналски систем датотека."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1237
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1246
#, no-wrap
msgid "*conv*"
msgstr "*conv*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1239
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1248
msgid ""
"Instructs version 3.6 reiserfs software to mount a version 3.5 filesystem, "
"using the 3.6 format for newly created objects. This filesystem will no "
@@ -38119,13 +41568,13 @@ msgstr ""
"више неће бити сагласан са „reiserfs“ 3.5 алатима."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1240
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1249
#, no-wrap
msgid "*hash=*{**rupasov**|**tea**|**r5**|*detect*}"
msgstr "*hash=*{**rupasov**|**tea**|**r5**|*detect*}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1242
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1251
msgid ""
"Choose which hash function reiserfs will use to find files within "
"directories."
@@ -38134,13 +41583,13 @@ msgstr ""
"директоријумима."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1243
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1252
#, no-wrap
msgid "*rupasov*"
msgstr "*rupasov*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1245
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1254
msgid ""
"A hash invented by Yury Yu. Rupasov. It is fast and preserves locality, "
"mapping lexicographically close file names to close hash values. This option "
@@ -38152,13 +41601,13 @@ msgstr ""
"сударања хеша."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1246
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1255
#, no-wrap
msgid "*tea*"
msgstr "*tea*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1248
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1257
msgid ""
"A Davis-Meyer function implemented by Jeremy Fitzhardinge. It uses hash "
"permuting bits in the name. It gets high randomness and, therefore, low "
@@ -38171,13 +41620,13 @@ msgstr ""
"наишло на *EHASHCOLLISION* грешке са „r5“ хешом."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1249
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1258
#, no-wrap
msgid "*r5*"
msgstr "*r5*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1251
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1260
msgid ""
"A modified version of the rupasov hash. It is used by default and is the "
"best choice unless the filesystem has huge directories and unusual file-name "
@@ -38188,13 +41637,13 @@ msgstr ""
"датотеке."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1252
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1261
#, no-wrap
msgid "*detect*"
msgstr "*detect*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1254
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1263
msgid ""
"Instructs *mount* to detect which hash function is in use by examining the "
"filesystem being mounted, and to write this information into the reiserfs "
@@ -38207,13 +41656,13 @@ msgstr ""
"формата."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1255
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1264
#, no-wrap
msgid "*hashed_relocation*"
msgstr "*hashed_relocation*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1257 ../sys-utils/mount.8.adoc:1260
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1266 ../sys-utils/mount.8.adoc:1269
msgid ""
"Tunes the block allocator. This may provide performance improvements in some "
"situations."
@@ -38222,19 +41671,19 @@ msgstr ""
"неким ситуацијама."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1258
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1267
#, no-wrap
msgid "*no_unhashed_relocation*"
msgstr "*no_unhashed_relocation*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1261
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1270
#, no-wrap
msgid "*noborder*"
msgstr "*noborder*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1263
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1272
msgid ""
"Disable the border allocator algorithm invented by Yury Yu. Rupasov. This "
"may provide performance improvements in some situations."
@@ -38243,13 +41692,13 @@ msgstr ""
"може обезбедити побољшања учинковитости у неким ситуацијама."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1264
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1273
#, no-wrap
msgid "*nolog*"
msgstr "*nolog*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1266
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1275
msgid ""
"Disable journaling. This will provide slight performance improvements in "
"some situations at the cost of losing reiserfs's fast recovery from crashes. "
@@ -38264,13 +41713,13 @@ msgstr ""
"Примена опције _nolog_ је рад који је у току."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1267
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1276
#, no-wrap
msgid "*notail*"
msgstr "*notail*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1269
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1278
msgid ""
"By default, reiserfs stores small files and 'file tails' directly into its "
"tree. This confuses some utilities such as *lilo*(8). This option is used to "
@@ -38281,13 +41730,13 @@ msgstr ""
"користи за искључивање паковања датотека у стабло."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1270
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1279
#, no-wrap
msgid "*replayonly*"
msgstr "*replayonly*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1272
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1281
msgid ""
"Replay the transactions which are in the journal, but do not actually mount "
"the filesystem. Mainly used by _reiserfsck_."
@@ -38296,13 +41745,13 @@ msgstr ""
"Углавном га користи _reiserfsck_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1273
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1282
#, no-wrap
msgid "**resize=**__number__"
msgstr "**resize=**__број__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1275
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1284
msgid ""
"A remount option which permits online expansion of reiserfs partitions. "
"Instructs reiserfs to assume that the device has _number_ blocks. This "
@@ -38317,37 +41766,37 @@ msgstr ""
"добити са _ftp://ftp.namesys.com/pub/reiserfsprogs_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1276
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1285
#, no-wrap
msgid "*user_xattr*"
msgstr "*user_xattr*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1278
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1287
msgid "Enable Extended User Attributes. See the *attr*(1) manual page."
msgstr ""
"Укључује проширене атрибуте корисника. Видите *attr*(1) страницу упутства."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1279
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1288
#, no-wrap
msgid "*acl*"
msgstr "*acl*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1281
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1290
msgid "Enable POSIX Access Control Lists. See the *acl*(5) manual page."
msgstr ""
"Укључује спискове контроле POSIX приступа. Видите *acl*(5) страницу упутства."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1282
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1291
#, no-wrap
msgid "*barrier=none* / *barrier=flush*"
msgstr "*barrier=none* / *barrier=flush*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1284
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1293
msgid ""
"This disables / enables the use of write barriers in the journaling code. "
"*barrier=none* disables, *barrier=flush* enables (default). This also "
@@ -38369,13 +41818,13 @@ msgstr ""
"учинковитост."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1285
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1294
#, no-wrap
msgid "Mount options for ubifs"
msgstr "Опције качења за „ubifs“"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1288
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1297
msgid ""
"UBIFS is a flash filesystem which works on top of UBI volumes. Note that "
"*atime* is not supported and is always turned off."
@@ -38384,72 +41833,72 @@ msgstr ""
"*atime* није подржано и увек је искључено."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1290
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1299
msgid "The device name may be specified as"
msgstr "Назив уређаја може бити наведен као"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1292
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1301
#, no-wrap
msgid "*ubiX_Y*"
msgstr "*ubiX_Y*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1294
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1303
msgid "UBI device number *X*, volume number *Y*"
msgstr "UBI уређај број *X*, волумен број *Y*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1294
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1303
#, no-wrap
msgid "*ubiY*"
msgstr "*ubiY*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1296
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
msgid "UBI device number *0*, volume number *Y*"
msgstr "UBI уређај број *0*, волумен број *Y*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1296
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
#, no-wrap
msgid "*ubiX:NAME*"
msgstr "*ubiX:НАЗИВ*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1298
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1307
msgid "UBI device number *X*, volume with name *NAME*"
msgstr "UBI уређај број *X*, волумен са називом *НАЗИВ*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1298
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1307
#, no-wrap
msgid "*ubi:NAME*"
msgstr "*ubi:НАЗИВ*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1300
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1309
msgid "UBI device number *0*, volume with name *NAME*"
msgstr "UBI уређај број *0*, волумен са називом *НАЗИВ*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1303
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1312
msgid "Alternative *!* separator may be used instead of *:*."
msgstr "Заменски *!* раздвајач се може користити уместо *:*."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1314
msgid "The following mount options are available:"
msgstr "Следеће опције качења су доступне:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1306
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1315
#, no-wrap
msgid "*bulk_read*"
msgstr "*bulk_read*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1308
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1317
msgid ""
"Enable bulk-read. VFS read-ahead is disabled because it slows down the "
"filesystem. Bulk-Read is an internal optimization. Some flashes may read "
@@ -38464,35 +41913,35 @@ msgstr ""
"учитавања“ ако чита више од једне NAND странице."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1309
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1318
#, no-wrap
msgid "*no_bulk_read*"
msgstr "*no_bulk_read*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1311
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1320
msgid "Do not bulk-read. This is the default."
msgstr "Не ради групно читање. Ово је основно."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1312
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1321
#, no-wrap
msgid "*chk_data_crc*"
msgstr "*chk_data_crc*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1314
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1323
msgid "Check data CRC-32 checksums. This is the default."
msgstr "Проверава суме провере CRC-32 података. Ово је основно."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1315
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1324
#, no-wrap
msgid "*no_chk_data_crc*"
msgstr "*no_chk_data_crc*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1317
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1326
msgid ""
"Do not check data CRC-32 checksums. With this option, the filesystem does "
"not check CRC-32 checksum for data, but it does check it for the internal "
@@ -38505,13 +41954,13 @@ msgstr ""
"писање. CRC-32 се увек израчунава приликом писања података."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1318
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1327
#, no-wrap
msgid "*compr=*{**none**|**lzo**|*zlib*}"
msgstr "*compr=*{**none**|**lzo**|*zlib*}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1320
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1329
msgid ""
"Select the default compressor which is used when new files are written. It "
"is still possible to read compressed files if mounted with the *none* option."
@@ -38520,13 +41969,13 @@ msgstr ""
"увек је могуће прочитати сажете датотеке ако су прикачене опцијом *none*."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1321
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1330
#, no-wrap
msgid "Mount options for udf"
msgstr "Опције качења за „udf“"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1324
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1333
msgid ""
"UDF is the \"Universal Disk Format\" filesystem defined by OSTA, the Optical "
"Storage Technology Association, and is often used for DVD-ROM, frequently in "
@@ -38542,13 +41991,13 @@ msgstr ""
"уређајима. Такође погледајте _iso9660_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1325
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1334
#, no-wrap
msgid "*uid=*"
msgstr "*uid=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1327
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1336
msgid ""
"Make all files in the filesystem belong to the given user. uid=forget can be "
"specified independently of (or usually in addition to) uid=<user> and "
@@ -38565,13 +42014,13 @@ msgstr ""
"или као одговарајући децимални ид корисника, или као посебна ниска „forget“."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1328
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1337
#, no-wrap
msgid "*gid=*"
msgstr "*gid=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1330
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1339
msgid ""
"Make all files in the filesystem belong to the given group. gid=forget can "
"be specified independently of (or usually in addition to) gid=<group> and "
@@ -38588,13 +42037,13 @@ msgstr ""
"групе, или као посебна ниска „forget“."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1331
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1340
#, no-wrap
msgid "*umask=*"
msgstr "*umask=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1333
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1342
msgid ""
"Mask out the given permissions from all inodes read from the filesystem. The "
"value is given in octal."
@@ -38603,13 +42052,13 @@ msgstr ""
"Вредност је дата у окталу."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1334
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1343
#, no-wrap
msgid "*mode=*"
msgstr "*mode=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1336
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1345
msgid ""
"If *mode=* is set the permissions of all non-directory inodes read from the "
"filesystem will be set to the given mode. The value is given in octal."
@@ -38618,13 +42067,13 @@ msgstr ""
"са система датотека биће постављена на дати режим. Вредност је дата у окталу."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1337
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1346
#, no-wrap
msgid "*dmode=*"
msgstr "*dmode=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1339
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1348
msgid ""
"If *dmode=* is set the permissions of all directory inodes read from the "
"filesystem will be set to the given dmode. The value is given in octal."
@@ -38633,13 +42082,13 @@ msgstr ""
"система датотека биће постављена на дати д-режим. Вредност је дата у окталу."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1340
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1349
#, no-wrap
msgid "*bs=*"
msgstr "*bs=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1342
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1351
msgid ""
"Set the block size. Default value prior to kernel version 2.6.30 was 2048. "
"Since 2.6.30 and prior to 4.11 it was logical device block size with "
@@ -38652,7 +42101,7 @@ msgstr ""
"исправну величину блока између величине блока логичког уређаја и 4096."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1344
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1353
msgid ""
"For other details see the *mkudffs*(8) 2.0+ manpage, see the *COMPATIBILITY* "
"and *BLOCK SIZE* sections."
@@ -38661,84 +42110,84 @@ msgstr ""
"*САГЛАСНОСТ* и *ВЕЛИЧИНА БЛОКА*."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1347
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1356
msgid "Show otherwise hidden files."
msgstr "Приказује другачије скривене датотеке."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1348
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1357
#, no-wrap
msgid "*undelete*"
msgstr "*undelete*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1350
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1359
msgid "Show deleted files in lists."
msgstr "Приказује обрисане датотеке на списковима."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1351
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1360
#, no-wrap
msgid "*adinicb*"
msgstr "*adinicb*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1353
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1362
msgid "Embed data in the inode. (default)"
msgstr "Уграђује податке у и-чвор. (основно)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1354
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1363
#, no-wrap
msgid "*noadinicb*"
msgstr "*noadinicb*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1356
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1365
msgid "Don't embed data in the inode."
msgstr "Не уграђује податке у и-чвор."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1357
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1366
#, no-wrap
msgid "*shortad*"
msgstr "*shortad*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1359
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1368
msgid "Use short UDF address descriptors."
msgstr "Користи кратке описнике UDF адресе."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1360
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1369
#, no-wrap
msgid "*longad*"
msgstr "*longad*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1362
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1371
msgid "Use long UDF address descriptors. (default)"
msgstr "Користи дуге описнике UDF адресе. (основно)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1363
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1372
#, no-wrap
msgid "*nostrict*"
msgstr "*nostrict*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1365
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1374
msgid "Unset strict conformance."
msgstr "Поништава изричиту саобразност."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1366
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1375
#, no-wrap
msgid "*iocharset=*"
msgstr "*iocharset=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1368
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1377
msgid ""
"Set the NLS character set. This requires kernel compiled with "
"*CONFIG_UDF_NLS* option."
@@ -38747,35 +42196,35 @@ msgstr ""
"*CONFIG_UDF_NLS*."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1371
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1380
msgid "Set the UTF-8 character set."
msgstr "Поставља UTF-8 скуп знакова."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1372
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1381
#, no-wrap
msgid "Mount options for debugging and disaster recovery"
msgstr "Опције качења за прочишћавање и опоравак урушавања"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1374
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1383
#, no-wrap
msgid "*novrs*"
msgstr "*novrs*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1376
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1385
msgid "Ignore the Volume Recognition Sequence and attempt to mount anyway."
msgstr "Занемарује низ препознавања волумена и покушава ипак да прикачи."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1377
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1386
#, no-wrap
msgid "*session=*"
msgstr "*session=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1379
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1388
msgid ""
"Select the session number for multi-session recorded optical media. "
"(default= last session)"
@@ -38784,99 +42233,99 @@ msgstr ""
"последња сесија)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1380
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1389
#, no-wrap
msgid "*anchor=*"
msgstr "*anchor=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1382
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1391
msgid "Override standard anchor location. (default= 256)"
msgstr "Заобилази стандардно место сидра. (основно= 256)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1383
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1392
#, no-wrap
msgid "*lastblock=*"
msgstr "*lastblock=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1385
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1394
msgid "Set the last block of the filesystem."
msgstr "Поставља последњи блок система датотека."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1386
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1395
#, no-wrap
msgid "Unused historical mount options that may be encountered and should be removed"
msgstr "Некоришћене историјске опције качења на које се може наићи а које треба да се уклоне"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1388
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1397
#, no-wrap
msgid "*uid=ignore*"
msgstr "*uid=ignore*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1390
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1399
msgid "Ignored, use uid=<user> instead."
msgstr "Занемарено, користите „uid=<корисник>“."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1391
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1400
#, no-wrap
msgid "*gid=ignore*"
msgstr "*gid=ignore*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1393
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1402
msgid "Ignored, use gid=<group> instead."
msgstr "Занемарено, користите „uid=<група>“."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1394
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1403
#, no-wrap
msgid "*volume=*"
msgstr "*volume=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1396 ../sys-utils/mount.8.adoc:1399
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1402 ../sys-utils/mount.8.adoc:1405
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1405 ../sys-utils/mount.8.adoc:1408
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1411 ../sys-utils/mount.8.adoc:1414
msgid "Unimplemented and ignored."
msgstr "Непримењено и занемарено."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1397
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1406
#, no-wrap
msgid "*partition=*"
msgstr "*partition=*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1400
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1409
#, no-wrap
msgid "*fileset=*"
msgstr "*fileset=*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1403
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1412
#, no-wrap
msgid "*rootdir=*"
msgstr "*rootdir=*"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1406
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1415
#, no-wrap
msgid "Mount options for ufs"
msgstr "Опције качења за „ufs“"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1408
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1417
#, no-wrap
msgid "**ufstype=**__value__"
msgstr "**ufstype=**__вредност__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1410
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1419
msgid ""
"UFS is a filesystem widely used in different operating systems. The problem "
"are differences among implementations. Features of some implementations are "
@@ -38891,13 +42340,13 @@ msgstr ""
"вредности су:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1411
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1420
#, no-wrap
msgid "*old*"
msgstr "*old*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1413
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1422
msgid ""
"Old format of ufs, this is the default, read only. (Don't forget to give the "
"*-r* option.)"
@@ -38906,13 +42355,13 @@ msgstr ""
"опцију *-r*.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1414
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1423
#, no-wrap
msgid "*44bsd*"
msgstr "*44bsd*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1416
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1425
msgid ""
"For filesystems created by a BSD-like system (NetBSD, FreeBSD, OpenBSD)."
msgstr ""
@@ -38920,68 +42369,68 @@ msgstr ""
"FreeBSD, OpenBSD)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1417
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1426
#, no-wrap
msgid "*ufs2*"
msgstr "*ufs2*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1419
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1428
msgid "Used in FreeBSD 5.x supported as read-write."
msgstr "Користи се у FreeBSD 5.x подржано као читање-писање."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1420
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1429
#, no-wrap
msgid "*5xbsd*"
msgstr "*5xbsd*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1422
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1431
msgid "Synonym for ufs2."
msgstr "Синоним за „ufs2“."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1423
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1432
#, no-wrap
msgid "*sun*"
msgstr "*sun*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1425
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1434
msgid "For filesystems created by SunOS or Solaris on Sparc."
msgstr "За системе датотека које створи SunOS или Solaris на Sparc-у."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1426
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1435
#, no-wrap
msgid "*sunx86*"
msgstr "*sunx86*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1428
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1437
msgid "For filesystems created by Solaris on x86."
msgstr "За системе датотека које створи Solaris на х86."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1429
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1438
#, no-wrap
msgid "*hp*"
msgstr "*hp*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1431
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1440
msgid "For filesystems created by HP-UX, read-only."
msgstr "За системе датотека које створи HP-UX, само за читање."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1432
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1441
#, no-wrap
msgid "*nextstep*"
msgstr "*nextstep*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1434
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1443
msgid ""
"For filesystems created by NeXTStep (on NeXT station) (currently read only)."
msgstr ""
@@ -38989,24 +42438,24 @@ msgstr ""
"читање)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1435
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1444
#, no-wrap
msgid "*nextstep-cd*"
msgstr "*nextstep-cd*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1437
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1446
msgid "For NextStep CDROMs (block_size == 2048), read-only."
msgstr "За NextStep CDROM-ове (блок_величина == 2048), само за читање."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1438
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1447
#, no-wrap
msgid "*openstep*"
msgstr "*openstep*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1440
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1449
msgid ""
"For filesystems created by OpenStep (currently read only). The same "
"filesystem type is also used by macOS."
@@ -39015,35 +42464,35 @@ msgstr ""
"врсту система датотека такође користи macOS."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1441
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1450
#, no-wrap
msgid "**onerror=**__value__"
msgstr "**onerror=**__вредност__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1443
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1452
msgid "Set behavior on error:"
msgstr "Поставља понашање при грешци:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1444
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1453
#, no-wrap
msgid "*panic*"
msgstr "*panic*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1446
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1455
msgid "If an error is encountered, cause a kernel panic."
msgstr "Ако се наиђе на грешку, доводи до панике кернела."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1447
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1456
#, no-wrap
msgid "[**lock**|**umount**|*repair*]"
msgstr "[**lock**|**umount**|*repair*]"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1449
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1458
msgid ""
"These mount options don't do anything at present; when an error is "
"encountered only a console message is printed."
@@ -39052,13 +42501,13 @@ msgstr ""
"конзоле се исписује."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1450
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1459
#, no-wrap
msgid "Mount options for umsdos"
msgstr "Опције качења за „umsdos“"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1453
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1462
msgid ""
"See mount options for msdos. The *dotsOK* option is explicitly killed by "
"_umsdos_."
@@ -39067,13 +42516,13 @@ msgstr ""
"_umsdos_-ом."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1454
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1463
#, no-wrap
msgid "Mount options for vfat"
msgstr "Опције качења за „vfat“"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1457
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1466
msgid ""
"First of all, the mount options for _fat_ are recognized. The *dotsOK* "
"option is explicitly killed by _vfat_. Furthermore, there are"
@@ -39082,13 +42531,13 @@ msgstr ""
"убијена _vfat_-ом. Поред тога, постоје"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1458
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1467
#, no-wrap
msgid "*uni_xlate*"
msgstr "*uni_xlate*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1460
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1469
msgid ""
"Translate unhandled Unicode characters to special escaped sequences. This "
"lets you backup and restore filenames that are created with any Unicode "
@@ -39105,13 +42554,13 @@ msgstr ""
"0x3f), ((u>>6) & 0x3f), (u>>12)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1461
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1470
#, no-wrap
msgid "*posix*"
msgstr "*posix*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1463
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1472
msgid ""
"Allow two files with names that only differ in case. This option is obsolete."
msgstr ""
@@ -39119,13 +42568,13 @@ msgstr ""
"Ова опција је застарела."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1464
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1473
#, no-wrap
msgid "*nonumtail*"
msgstr "*nonumtail*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1466
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1475
msgid ""
"First try to make a short name without sequence number, before trying "
"_name~num.ext_."
@@ -39134,7 +42583,7 @@ msgstr ""
"_name~num.ext_."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1469
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1478
msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be enabled for the filesystem with this option or disabled "
@@ -39147,13 +42596,13 @@ msgstr ""
"се искључује."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1470
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1479
#, no-wrap
msgid "**shortname=**__mode__"
msgstr "**shortname=**__режим__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1472
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1481
msgid ""
"Defines the behavior for creation and display of filenames which fit into "
"8.3 characters. If a long name for a file exists, it will always be the "
@@ -39164,13 +42613,13 @@ msgstr ""
"Постоје 4 __режим__а:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1473
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1482
#, no-wrap
msgid "*lower*"
msgstr "*lower*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1475
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1484
msgid ""
"Force the short name to lower case upon display; store a long name when the "
"short name is not all upper case."
@@ -39179,13 +42628,13 @@ msgstr ""
"кратак назив није сав великим словима."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1476
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1485
#, no-wrap
msgid "*win95*"
msgstr "*win95*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1478
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1487
msgid ""
"Force the short name to upper case upon display; store a long name when the "
"short name is not all upper case."
@@ -39194,13 +42643,13 @@ msgstr ""
"кратак назив није сав великим словима."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1479
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1488
#, no-wrap
msgid "*winnt*"
msgstr "*winnt*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1481
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1490
msgid ""
"Display the short name as is; store a long name when the short name is not "
"all lower case or all upper case."
@@ -39209,13 +42658,13 @@ msgstr ""
"назив није сав малим или великим словима."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1482
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1491
#, no-wrap
msgid "*mixed*"
msgstr "*mixed*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1484
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1493
msgid ""
"Display the short name as is; store a long name when the short name is not "
"all upper case. This mode is the default since Linux 2.6.32."
@@ -39224,19 +42673,19 @@ msgstr ""
"назив није сав великим словима. Овај режим је основни од Линукса 2.6.32."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1485
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1494
#, no-wrap
msgid "Mount options for usbfs"
msgstr "Опције качења за „usbfs“"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1487
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1496
#, no-wrap
msgid "**devuid=**__uid__ and **devgid=**__gid__ and **devmode=**__mode__"
msgstr "**devuid=**__уид__ и **devgid=**__гид__ и **devmode=**__режим__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1489
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1498
msgid ""
"Set the owner and group and mode of the device files in the usbfs filesystem "
"(default: uid=gid=0, mode=0644). The mode is given in octal."
@@ -39245,13 +42694,13 @@ msgstr ""
"датотека (основно: uid=gid=0, mode=0644). Режим је дат у окталу."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1490
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1499
#, no-wrap
msgid "**busuid=**__uid__ and **busgid=**__gid__ and **busmode=**__mode__"
msgstr "**busuid=**__уид__ и **busgid=**__гид__ и **busmode=**__режим__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1492
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1501
msgid ""
"Set the owner and group and mode of the bus directories in the usbfs "
"filesystem (default: uid=gid=0, mode=0555). The mode is given in octal."
@@ -39260,13 +42709,13 @@ msgstr ""
"датотека (основно: uid=gid=0, mode=0555). Режим је дат у окталу."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1493
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1502
#, no-wrap
msgid "**listuid=**__uid__ and **listgid=**__gid__ and **listmode=**__mode__"
msgstr "**listuid=**__уид__ и **listgid=**__гид__ и **listmode=**__режим__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1495
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1504
msgid ""
"Set the owner and group and mode of the file _devices_ (default: uid=gid=0, "
"mode=0444). The mode is given in octal."
@@ -39275,13 +42724,13 @@ msgstr ""
"mode=0444). Режим је дат у окталу."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1496
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1505
#, no-wrap
msgid "DM-VERITY SUPPORT"
msgstr "ПОДРШКА „DM-VERITY“"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1499
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1508
msgid ""
"The device-mapper verity target provides read-only transparent integrity "
"checking of block devices using kernel crypto API. The *mount* command can "
@@ -39301,13 +42750,13 @@ msgstr ""
"verity“ су:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1500
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1509
#, no-wrap
msgid "**verity.hashdevice=**__path__"
msgstr "**verity.hashdevice=**__путања__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1502
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1511
msgid ""
"Path to the hash tree device associated with the source volume to pass to dm-"
"verity."
@@ -39316,13 +42765,13 @@ msgstr ""
"прослеђивање у „dm-verity“."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1503
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1512
#, no-wrap
msgid "**verity.roothash=**__hex__"
msgstr "**verity.roothash=**__хексадецимално__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1505
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1514
msgid ""
"Hex-encoded hash of the root of _verity.hashdevice_. Mutually exclusive with "
"_verity.roothashfile._"
@@ -39331,13 +42780,13 @@ msgstr ""
"искључује са _verity.roothashfile_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1506
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1515
#, no-wrap
msgid "**verity.roothashfile=**__path__"
msgstr "**verity.roothashfile=**__путања__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1508
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1517
msgid ""
"Path to file containing the hex-encoded hash of the root of _verity."
"hashdevice._ Mutually exclusive with _verity.roothash._"
@@ -39346,13 +42795,13 @@ msgstr ""
"hashdevice_. Узајамно се искључује са _verity.roothash_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1509
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1518
#, no-wrap
msgid "**verity.hashoffset=**__offset__"
msgstr "**verity.hashoffset=**__померај__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1511
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1520
msgid ""
"If the hash tree device is embedded in the source volume, _offset_ (default: "
"0) is used by dm-verity to get to the tree."
@@ -39361,13 +42810,13 @@ msgstr ""
"се користи од стране „dm-verity“ -а да стигне до стабла."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1512
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1521
#, no-wrap
msgid "**verity.fecdevice=**__path__"
msgstr "**verity.fecdevice=**__путања__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1514
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1523
msgid ""
"Path to the Forward Error Correction (FEC) device associated with the source "
"volume to pass to dm-verity. Optional. Requires kernel built with "
@@ -39378,13 +42827,13 @@ msgstr ""
"Захтева кернел изграђен са *CONFIG_DM_VERITY_FEC*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1515
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1524
#, no-wrap
msgid "**verity.fecoffset=**__offset__"
msgstr "**verity.fecoffset=**__померај__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1517
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1526
msgid ""
"If the FEC device is embedded in the source volume, _offset_ (default: 0) is "
"used by dm-verity to get to the FEC area. Optional."
@@ -39393,24 +42842,24 @@ msgstr ""
"користи од стране „dm-verity“ -а да стигне до FEC области. Изборно."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1518
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1527
#, no-wrap
msgid "**verity.fecroots=**__value__"
msgstr "**verity.fecroots=**__вредност__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1520
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1529
msgid "Parity bytes for FEC (default: 2). Optional."
msgstr "Бајтови парности за FEC (основно: 2). Изборно."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1521
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1530
#, no-wrap
msgid "**verity.roothashsig=**__path__"
msgstr "**verity.roothashsig=**__путања__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1523
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1532
msgid ""
"Path to *pkcs7*(1ssl) signature of root hash hex string. Requires "
"crypt_activate_by_signed_key() from cryptsetup and kernel built with "
@@ -39423,13 +42872,13 @@ msgstr ""
"потписе треба да користе сва качења уређаја или ниједан. Опционално."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1524
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1533
#, no-wrap
msgid "**verity.oncorruption=**__ignore__|__restart__|__panic__"
msgstr "**verity.oncorruption=**__ignore__|__restart__|__panic__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1526
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1535
msgid ""
"Instruct the kernel to ignore, reboot or panic when corruption is detected. "
"By default the I/O operation simply fails. Requires Linux 4.1 or newer, and "
@@ -39440,26 +42889,33 @@ msgstr ""
"Захтева Линукс 4.1 или новији, и „libcrypsetup“ 2.3.4 или новију. Изборно."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1528
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1537
msgid "Supported since util-linux v2.35."
msgstr "Подржано од „util-linux“-а и2.35."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1530
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1539
msgid "For example commands:"
msgstr "За наредбе примера:"
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1539
-#, no-wrap
-msgid ""
-"mksquashfs /etc /tmp/etc.squashfs\n"
-"dd if=/dev/zero of=/tmp/etc.hash bs=1M count=10\n"
-"veritysetup format /tmp/etc.squashfs /tmp/etc.hash\n"
-"openssl smime -sign -in <hash> -nocerts -inkey private.key \\\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1547
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "mksquashfs /etc /tmp/etc.squashfs\n"
+#| "dd if=/dev/zero of=/tmp/etc.hash bs=1M count=10\n"
+#| "veritysetup format /tmp/etc.squashfs /tmp/etc.hash\n"
+#| "openssl smime -sign -in <hash> -nocerts -inkey private.key \\\n"
+#| "-signer private.crt -noattr -binary -outform der -out /tmp/etc.roothash.p7s\n"
+#| "mount -o verity.hashdevice=/tmp/etc.hash,verity.roothash=<hash>,\\\n"
+#| "verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.squashfs /mnt\n"
+msgid ""
+"mksquashfs /etc /tmp/etc.raw\n"
+"veritysetup format /tmp/etc.raw /tmp/etc.verity --root-hash-file=/tmp/etc.roothash\n"
+"openssl smime -sign -in /tmp/etc.roothash -nocerts -inkey private.key \\\n"
"-signer private.crt -noattr -binary -outform der -out /tmp/etc.roothash.p7s\n"
-"mount -o verity.hashdevice=/tmp/etc.hash,verity.roothash=<hash>,\\\n"
-"verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.squashfs /mnt\n"
+"mount -o verity.hashdevice=/tmp/etc.verity,verity.roothashfile=/tmp/etc.roothash,\\\n"
+"verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.raw /mnt\n"
msgstr ""
"mksquashfs /etc /tmp/etc.squashfs\n"
"dd if=/dev/zero of=/tmp/etc.hash bs=1M count=10\n"
@@ -39470,7 +42926,7 @@ msgstr ""
"verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.squashfs /mnt\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1542
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1550
msgid ""
"create squashfs image from _/etc_ directory, verity hash device and mount "
"verified filesystem image to _/mnt_. The kernel will verify that the root "
@@ -39481,13 +42937,13 @@ msgstr ""
"хеш потписан кључем из привеска кернела ако се користи „roothashsig“."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1543
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1551
#, no-wrap
msgid "LOOP-DEVICE SUPPORT"
msgstr "ПОДРШКА УРЕЂАЈА ПЕТЉЕ"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1546
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1554
msgid ""
"One further possible type is a mount via the loop device. For example, the "
"command"
@@ -39495,13 +42951,14 @@ msgstr ""
"Једна будућа могућа врста је качење путем уређаја петље. На пример, наредба"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1549
-#, no-wrap
-msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1557
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*\n"
+msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*"
msgstr "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1552
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1560
msgid ""
"will set up the loop device _/dev/loop3_ to correspond to the file _/tmp/"
"disk.img_, and then mount this device on _/mnt_."
@@ -39510,7 +42967,7 @@ msgstr ""
"и затим прикачити тај уређај на _/mnt_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1554
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1562
msgid ""
"If no explicit loop device is mentioned (but just an option '**-o loop**' is "
"given), then *mount* will try to find some unused loop device and use that, "
@@ -39521,13 +42978,14 @@ msgstr ""
"користити га, на пример"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1557
-#, no-wrap
-msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1565
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*\n"
+msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*"
msgstr "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1560
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1568
msgid ""
"The *mount* command *automatically* creates a loop device from a regular "
"file if a filesystem type is not specified or the filesystem is known for "
@@ -39538,19 +42996,21 @@ msgstr ""
"на пример:"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1563
-#, no-wrap
-msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1571
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt*\n"
+msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt*"
msgstr "*mount /tmp/disk.img /mnt*\n"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1565
-#, no-wrap
-msgid "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1573
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*\n"
+msgid "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*"
msgstr "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1568
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1576
msgid ""
"This type of mount knows about three options, namely *loop*, *offset* and "
"*sizelimit*, that are really options to *losetup*(8). (These options can be "
@@ -39561,7 +43021,7 @@ msgstr ""
"додатак оним специфичним врсти система датотека.)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1570
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1578
msgid ""
"Since Linux 2.6.25 auto-destruction of loop devices is supported, meaning "
"that any loop device allocated by *mount* will be freed by *umount* "
@@ -39572,7 +43032,7 @@ msgstr ""
"од _/etc/mtab_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1572
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1580
msgid ""
"You can also free a loop device by hand, using *losetup -d* or *umount -d*."
msgstr ""
@@ -39580,7 +43040,7 @@ msgstr ""
"*umount -d*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1574
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1582
msgid ""
"Since util-linux v2.29, *mount* re-uses the loop device rather than "
"initializing a new device if the same backing file is already used for some "
@@ -39593,40 +43053,43 @@ msgstr ""
"избегне оштећење система датотека."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1578
-#, no-wrap
-msgid "*mount* has the following exit status values (the bits can be ORed):\n"
-msgstr "*mount* има следеће вредности излазног стања (битови могу бити ORed):\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1586
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount* has the following exit status values (the bits can be ORed):\n"
+msgid "*mount* has the following exit status values (the bits can be ORed):"
+msgstr ""
+"*mount* има следеће вредности излазног стања (битови могу бити ORed):\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1584
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1592
msgid "incorrect invocation or permissions"
msgstr "неисправно призивање или овлашћења"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1587
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1595
msgid "system error (out of memory, cannot fork, no more loop devices)"
msgstr ""
"грешка система (нема више меморије, не може да клонира, нема више уређаја "
"петље)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1590
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1598
msgid "internal *mount* bug"
msgstr "унутрашња *mount* грешка"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1593
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1601
msgid "user interrupt"
msgstr "прекиди корисника"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1596
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1604
msgid "problems writing or locking _/etc/mtab_"
msgstr "проблеми писања или закључавања _/etc/mtab_-а"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1599
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1607
msgid "mount failure"
msgstr "неуспех качења"
@@ -39638,12 +43101,12 @@ msgstr "неуспех качења"
# msgstr "no size specified"
# Please translate the English msgstr, not the msgid.
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1602
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1610
msgid "some mount succeeded"
msgstr "неко качење је успело"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1604
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1612
msgid ""
"The command *mount -a* returns 0 (all succeeded), 32 (all failed), or 64 "
"(some failed, some succeeded)."
@@ -39652,24 +43115,31 @@ msgstr ""
"64 (нешто није успело, нешто јесте)."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1605 ../sys-utils/umount.8.adoc:130
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1613 ../sys-utils/umount.8.adoc:130
#, no-wrap
msgid "EXTERNAL HELPERS"
msgstr "СПОЉНИ ПОМОЋНИЦИ"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1608
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1616
msgid "The syntax of external mount helpers is:"
msgstr "Синтакса спољних помоћника качења је:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1610
-#, no-wrap
-msgid "**/sbin/mount.**__suffix__ _spec dir_ [*-sfnv*] [*-N* _namespace_] [*-o* _options_] [*-t* __type__**.**_subtype_]\n"
-msgstr "**sbin/mount.**__суфикс__ _спец дир_ [*-sfnv*] [*-N* _називни-простор_] [*-o* _опције_] [*-t* __врста__**.**_подврста_]\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1618
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "**/sbin/mount.**__suffix__ _spec dir_ [*-sfnv*] [*-N* _namespace_] [*-o* "
+#| "_options_] [*-t* __type__**.**_subtype_]\n"
+msgid ""
+"**/sbin/mount.**__suffix__ _spec dir_ [*-sfnv*] [*-N* _namespace_] [*-o* "
+"_options_] [*-t* __type__**.**_subtype_]"
+msgstr ""
+"**sbin/mount.**__суфикс__ _спец дир_ [*-sfnv*] [*-N* _називни-простор_] [*-"
+"o* _опције_] [*-t* __врста__**.**_подврста_]\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1612
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1620
msgid ""
"where the _suffix_ is the filesystem type and the *-sfnvoN* options have the "
"same meaning as the normal mount options. The *-t* option is used for "
@@ -39681,7 +43151,7 @@ msgstr ""
"подршком подврста (на пример */sbin/mount.fuse -t fuse.sshfs*)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1614
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1622
msgid ""
"The command *mount* does not pass the mount options *unbindable*, "
"*runbindable*, *private*, *rprivate*, *slave*, *rslave*, *shared*, "
@@ -39696,38 +43166,38 @@ msgstr ""
"списку као аргумент опцији *-o*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1617
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1625
#, no-wrap
msgid "*LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2*={always|never|auto}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1619
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1627
msgid ""
-"force to use classic mount(2) system call (requires support for new file "
+"force to use classic *mount*(2) system call (requires support for new file "
"descriptors based mount API). The default is *auto*; in this case, libmount "
-"tries to be smart and use classic mount(2) only for well-known issues. If "
+"tries to be smart and use classic *mount*(2) only for well-known issues. If "
"the new mount API is unavailable, libmount can still use traditional "
-"mount(2), although LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2 is set to *never*."
+"*mount*(2), although LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2 is set to *never*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1622
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1630
msgid "overrides the default location of the _fstab_ file (ignored for suid)"
msgstr "превазилази основно место _fstab_ датотеке (занемарено за суид)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1628
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1636
msgid "enables libblkid debug output"
msgstr "укључује излаз „libblkid“ прочишћавања"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1631
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1639
msgid "enables loop device setup debug output"
msgstr "укључује постављање излаза прочишћавања уређаја петље"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1635
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1643
msgid ""
"See also \"*The files /etc/fstab, /etc/mtab and /proc/mounts*\" section "
"above."
@@ -39735,80 +43205,80 @@ msgstr ""
"Видите изнад такође одељак „*Датотеке /etc/fstab, /etc/mtab и /proc/mounts*“."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1638
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1646
msgid "filesystem table"
msgstr "табела система датотека"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1639
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1647
#, no-wrap
msgid "_/run/mount_"
msgstr "_/run/mount_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1641
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1649
msgid "libmount private runtime directory"
msgstr "„libmount“ приватни директоријум извршног времена"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1642 ../sys-utils/umount.8.adoc:160
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1650 ../sys-utils/umount.8.adoc:160
#, no-wrap
msgid "_/etc/mtab_"
msgstr "_/etc/mtab_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1644
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1652
msgid "table of mounted filesystems or symlink to _/proc/mounts_"
msgstr ""
"табела прикачених система датотека или симболичких веза ка _/proc/mounts_"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1645
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1653
#, no-wrap
msgid "_/etc/mtab~_"
msgstr "_/etc/mtab~_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1647
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1655
msgid "lock file (unused on systems with _mtab_ symlink)"
msgstr ""
"датотека закључавања (не користи се на системима са _mtab_ симболичком везом)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1648
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1656
#, no-wrap
msgid "_/etc/mtab.tmp_"
msgstr "_/etc/mtab.tmp_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1650
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1658
msgid "temporary file (unused on systems with _mtab_ symlink)"
msgstr ""
"привремена датотека (не користи се на системима са _mtab_ симболичком везом)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1651
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1659
#, no-wrap
msgid "_/etc/filesystems_"
msgstr "_/etc/filesystems_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1653
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1661
msgid "a list of filesystem types to try"
msgstr "списак врста система датотека за пробање"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1657
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1665
msgid "A *mount* command existed in Version 5 AT&T UNIX."
msgstr "Наредба *mount* која је постојала у издању 5 AT&T UNIX-а."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1661
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1669
msgid "It is possible for a corrupted filesystem to cause a crash."
msgstr "Могуће је да оштећени систем датотека изазове урушавање."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1663
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1671
msgid ""
"Some Linux filesystems don't support *-o sync* and *-o dirsync* (the ext2, "
"ext3, ext4, fat and vfat filesystems _do_ support synchronous updates (a la "
@@ -39819,7 +43289,7 @@ msgstr ""
"la BSD) када су прикачени опцијом *sync*)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1665
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1673
msgid ""
"The *-o remount* may not be able to change mount parameters (all _ext2fs_-"
"specific parameters, except *sb*, are changeable with a remount, for "
@@ -39830,7 +43300,7 @@ msgstr ""
"пример, али не можете да измените *gid* или *umask* за _fatfs_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1667
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1675
msgid ""
"It is possible that the files _/etc/mtab_ and _/proc/mounts_ don't match on "
"systems with a regular _mtab_ file. The first file is based only on the "
@@ -39851,7 +43321,7 @@ msgstr ""
"датотеке _/proc/mounts_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1669
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1677
msgid ""
"Checking files on NFS filesystems referenced by file descriptors (i.e. the "
"*fcntl* and *ioctl* families of functions) may lead to inconsistent results "
@@ -39864,7 +43334,7 @@ msgstr ""
"опција качења *noac*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1671
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1679
msgid ""
"The *loop* option with the *offset* or *sizelimit* options used may fail "
"when using older kernels if the *mount* command can't confirm that the size "
@@ -39879,28 +43349,33 @@ msgstr ""
"*mount*-а са подешеним уређајем петље."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1697
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mount*(2),\n"
-"*umount*(2),\n"
-"*filesystems*(5),\n"
-"*fstab*(5),\n"
-"*nfs*(5),\n"
-"*xfs*(5),\n"
-"*mount_namespaces*(7),\n"
-"*xattr*(7),\n"
-"*e2label*(8),\n"
-"*findmnt*(8),\n"
-"*losetup*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*mke2fs*(8),\n"
-"*mountd*(8),\n"
-"*nfsd*(8),\n"
-"*swapon*(8),\n"
-"*tune2fs*(8),\n"
-"*umount*(8),\n"
-"*xfs_admin*(8)\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1705
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount*(2),\n"
+#| "*umount*(2),\n"
+#| "*filesystems*(5),\n"
+#| "*fstab*(5),\n"
+#| "*nfs*(5),\n"
+#| "*xfs*(5),\n"
+#| "*mount_namespaces*(7),\n"
+#| "*xattr*(7),\n"
+#| "*e2label*(8),\n"
+#| "*findmnt*(8),\n"
+#| "*losetup*(8),\n"
+#| "*lsblk*(8),\n"
+#| "*mke2fs*(8),\n"
+#| "*mountd*(8),\n"
+#| "*nfsd*(8),\n"
+#| "*swapon*(8),\n"
+#| "*tune2fs*(8),\n"
+#| "*umount*(8),\n"
+#| "*xfs_admin*(8)\n"
+msgid ""
+"*mount*(2), *umount*(2), *filesystems*(5), *fstab*(5), *nfs*(5), *xfs*(5), "
+"*mount_namespaces*(7), *xattr*(7), *e2label*(8), *findmnt*(8), *losetup*(8), "
+"*lsblk*(8), *mke2fs*(8), *mountd*(8), *nfsd*(8), *swapon*(8), *tune2fs*(8), "
+"*umount*(8), *xfs_admin*(8)"
msgstr ""
"*mount*(2),\n"
"*umount*(2),\n"
@@ -39935,21 +43410,30 @@ msgstr "mountpoint - проверава да ли је директоријум
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* [*-d*|*-q*] _directory_|_file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mountpoint* [*-d*|*-q*] _directory_|_file_\n"
+msgid "*mountpoint* [*-d*|*-q*] _directory_|_file_"
msgstr "*mountpoint* [*-d*|*-q*] _директоријум_|_датотека_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* *-x* _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mountpoint* *-x* _device_\n"
+msgid "*mountpoint* *-x* _device_"
msgstr "*mountpoint* *-x* _уређај_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* checks whether the given _directory_ or _file_ is mentioned in the _/proc/self/mountinfo_ file.\n"
-msgstr "*mountpoint* проверава да ли је дати _директоријум_ или _датотека_ поменут у _/proc/self/mountinfo_ датотеци.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mountpoint* checks whether the given _directory_ or _file_ is mentioned "
+#| "in the _/proc/self/mountinfo_ file.\n"
+msgid ""
+"*mountpoint* checks whether the given _directory_ or _file_ is mentioned in "
+"the _/proc/self/mountinfo_ file."
+msgstr ""
+"*mountpoint* проверава да ли је дати _директоријум_ или _датотека_ поменут у "
+"_/proc/self/mountinfo_ датотеци.\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:25
@@ -39997,8 +43481,9 @@ msgstr "Приказује веће/мање бројеве датог блок
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* has the following exit status values:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mountpoint* has the following exit status values:\n"
+msgid "*mountpoint* has the following exit status values:"
msgstr "*mountpoint* има следеће вредности излазног стања:\n"
#. type: Plain text
@@ -40046,8 +43531,9 @@ msgstr "nsenter - извршава програм у различитим наз
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*nsenter* [options] [_program_ [_arguments_]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*nsenter* [options] [_program_ [_arguments_]]\n"
+msgid "*nsenter* [options] [_program_ [_arguments_]]"
msgstr "*nsenter* [опције] [_програм_ [_аргументи_]]\n"
#. type: Plain text
@@ -40483,12 +43969,27 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:100
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-u*, *--userspace*"
+msgid "*--user-parent*"
+msgstr "*-u*, *--userspace*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:103
+msgid ""
+"Enter the parent user namespace. Parent user namespace will be acquired from "
+"any other enabled namespace. If combined with *--user* option the parent "
+"user namespace will be fetched from the user namespace and replace it."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*-C*, *--cgroup*[=_file_]"
msgstr "*-C*, *--cgroup*[=_датотека_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:102
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:106
msgid ""
"Enter the cgroup namespace. If no file is specified, enter the cgroup "
"namespace of the target process. If _file_ is specified, enter the cgroup "
@@ -40499,13 +44000,13 @@ msgstr ""
"у називни простор „cgroup“-е наведен _датотеком_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--time*[=_file_]"
msgstr "*-T*, *--time*[=_датотека_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:105
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:109
msgid ""
"Enter the time namespace. If no file is specified, enter the time namespace "
"of the target process. If _file_ is specified, enter the time namespace "
@@ -40516,13 +44017,13 @@ msgstr ""
"простор времена наведен _датотеком_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:106 ../sys-utils/unshare.1.adoc:135
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:110 ../sys-utils/unshare.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "*-G*, *--setgid* _gid_"
msgstr "*-G*, *--setgid* _ГИБ_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:110
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:114
msgid ""
"Set the group ID which will be used in the entered namespace and drop "
"supplementary groups. *nsenter* always sets GID for user namespaces, the "
@@ -40535,13 +44036,13 @@ msgstr ""
"се користи."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:111 ../sys-utils/unshare.1.adoc:132
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:115 ../sys-utils/unshare.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--setuid* _uid_"
msgstr "*-S*, *--setuid* _уиб_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:115
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:119
msgid ""
"Set the user ID which will be used in the entered namespace. *nsenter* "
"always sets UID for user namespaces, the default is 0. If the argument "
@@ -40552,13 +44053,28 @@ msgstr ""
"0. Ако је аргумент „follow“ наведен, УИД процеса мете се користи."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:116
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:120 ../sys-utils/unshare.1.adoc:84
+#, no-wrap
+msgid "*--keep-caps*"
+msgstr "*--keep-caps*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:122 ../sys-utils/unshare.1.adoc:86
+msgid ""
+"When the *--user* option is given, ensure that capabilities granted in the "
+"user namespace are preserved in the child process."
+msgstr ""
+"Када је опција *--user* дата, осигурава да су могућности гарантоване у "
+"корисничком називном простору очуване у проистеклом процесу."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid "*--preserve-credentials*"
msgstr "*--preserve-credentials*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:118
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:125
msgid ""
"Don't modify UID and GID when enter user namespace. The default is to drops "
"supplementary groups and sets GID and UID to 0."
@@ -40567,13 +44083,13 @@ msgstr ""
"одбаци додатне групе и да постави ГИД и УИД на 0."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:119
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:126
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--root*[=_directory_]"
msgstr "*-r*, *--root*[=_директоријум_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:121
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:128
msgid ""
"Set the root directory. If no directory is specified, set the root directory "
"to the root directory of the target process. If directory is specified, set "
@@ -40587,13 +44103,13 @@ msgstr ""
"просторе."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:122
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:129
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--wd*[=_directory_]"
msgstr "*-w*, *--wd*[=_директоријум_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:124
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:131
msgid ""
"Set the working directory. If no directory is specified, set the working "
"directory to the working directory of the target process. If directory is "
@@ -40610,13 +44126,13 @@ msgstr ""
"простора. Видите такође *--wdns*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:125
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "*-W*, *--wdns*[=_directory_]"
msgstr "*-W*, *--wdns*[=_директоријум_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:127
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:134
msgid ""
"Set the working directory. The _directory_ is open after switch to the "
"requested namespaces and after *chroot*(2) call. The options *--wd* and *--"
@@ -40627,13 +44143,13 @@ msgstr ""
"wdns* се узајамно искључују."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:128
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--env*"
msgstr "*-e*, *--env*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:130
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:137
msgid ""
"Pass environment variables from the target process to the new process being "
"created. If this option is not provided, the environment variables will "
@@ -40644,7 +44160,7 @@ msgstr ""
"као у тренутном називном простору."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:133
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:140
msgid ""
"Do not fork before exec'ing the specified program. By default, when entering "
"a PID namespace, *nsenter* calls *fork* before calling *exec* so that any "
@@ -40655,13 +44171,13 @@ msgstr ""
"пород бити такође у ПИД називном простору у који је недавно ушао."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:134
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:141
#, no-wrap
msgid "*-Z*, *--follow-context*"
msgstr "*-Z*, *--follow-context*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:136
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:143
msgid ""
"Set the SELinux security context used for executing a new process according "
"to already running process specified by *--target* PID. (The util-linux has "
@@ -40672,8 +44188,27 @@ msgstr ""
"linux“ треба да се преведе са СЕЛинукс подршком уначе опција неће бити "
"доступна.)"
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:144
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-G*, *--supp-groups*"
+msgid "*-c*, *--join-cgroup*"
+msgstr "*-G*, *--supp-groups*"
+
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:143
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:146
+msgid "Add the initiated process to the cgroup of the target process."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:152
+msgid ""
+"The *--user-parent* option requires Linux 4.9 or higher, older kernels will "
+"raise inappropriate ioctl for device error."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:157
msgid ""
"mailto:biederm@xmission.com[Eric Biederman], mailto:kzak@redhat.com[Karel "
"Zak]"
@@ -40682,12 +44217,13 @@ msgstr ""
"Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:149
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*clone*(2),\n"
-"*setns*(2),\n"
-"*namespaces*(7)\n"
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:163
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*clone*(2),\n"
+#| "*setns*(2),\n"
+#| "*namespaces*(7)\n"
+msgid "*clone*(2), *setns*(2), *namespaces*(7)"
msgstr ""
"*clone*(2),\n"
"*setns*(2),\n"
@@ -40706,15 +44242,29 @@ msgstr "pivot_root - мења корени систем датотека"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*pivot_root* _new_root_ _put_old_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*pivot_root* _new_root_ _put_old_\n"
+msgid "*pivot_root* _new_root_ _put_old_"
msgstr "*pivot_root* _нови_корен_ _стави_стари_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*pivot_root* moves the root file system of the current process to the directory _put_old_ and makes _new_root_ the new root file system. Since *pivot_root*(8) simply calls *pivot_root*(2), we refer to the man page of the latter for further details.\n"
-msgstr "*pivot_root* премешта корени систем датотека текућег процеса у директоријум _стави_стари_ и чини _нови_корен_ новим кореним системом датотека. Како *pivot_root*(8) једноставно позива *pivot_root*(2), погледаћемо страницу упутства овог другог за више о томе.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*pivot_root* moves the root file system of the current process to the "
+#| "directory _put_old_ and makes _new_root_ the new root file system. Since "
+#| "*pivot_root*(8) simply calls *pivot_root*(2), we refer to the man page of "
+#| "the latter for further details.\n"
+msgid ""
+"*pivot_root* moves the root file system of the current process to the "
+"directory _put_old_ and makes _new_root_ the new root file system. Since "
+"*pivot_root*(8) simply calls *pivot_root*(2), we refer to the man page of "
+"the latter for further details."
+msgstr ""
+"*pivot_root* премешта корени систем датотека текућег процеса у директоријум "
+"_стави_стари_ и чини _нови_корен_ новим кореним системом датотека. Како "
+"*pivot_root*(8) једноставно позива *pivot_root*(2), погледаћемо страницу "
+"упутства овог другог за више о томе.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:22
@@ -40826,13 +44376,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:70
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*chroot*(1),\n"
-"*pivot_root*(2),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*switch_root*(8),\n"
-"*umount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chroot*(1),\n"
+#| "*pivot_root*(2),\n"
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*switch_root*(8),\n"
+#| "*umount*(8)\n"
+msgid "*chroot*(1), *pivot_root*(2), *mount*(8), *switch_root*(8), *umount*(8)"
msgstr ""
"*chroot*(1),\n"
"*pivot_root*(2),\n"
@@ -40856,15 +44407,19 @@ msgstr "prlimit - добавља и поставља ограничења изв
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] [*--pid* _PID_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] [*--pid* _PID_]\n"
+msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] [*--pid* _PID_]"
msgstr "*prlimit* [опције] [*--resource*[=_ограничења_]] [*--pid* _ПИД_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] _command_ [_argument_...]\n"
-msgstr "*prlimit* [опције] [*--resource*[=_ограничења_]] _наредба_ [_аргумент_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] _command_ [_argument_...]\n"
+msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] _command_ [_argument_...]"
+msgstr ""
+"*prlimit* [опције] [*--resource*[=_ограничења_]] _наредба_ [_аргумент_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:28
@@ -40914,7 +44469,9 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:37
-msgid "_soft_{colon}_hard_ Specify both limits."
+#, fuzzy
+#| msgid "_soft_{colon}_hard_ Specify both limits."
+msgid "_soft_{colon}__hard__ Specify both limits."
msgstr "_доње_{colon}_горње_ Наводи оба ограничења."
#. type: Plain text
@@ -40938,12 +44495,6 @@ msgstr "_вредност_ Наводи оба ограничења на ист
msgid "GENERAL OPTIONS"
msgstr "ОПШТЕ ОПЦИЈЕ"
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "*-o, --output* _list_"
-msgstr "*-o, --output* _списак_"
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:48
msgid ""
@@ -40955,12 +44506,6 @@ msgstr ""
"се користи основна постава. Користите *--help* да добавите списак свих "
"подржаних колона."
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*-p, --pid*"
-msgstr "*-p, --pid*"
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:51
msgid ""
@@ -40975,8 +44520,9 @@ msgstr "ОПЦИЈЕ ИЗВОРИШТА"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:62
-#, no-wrap
-msgid "*-c, --core*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-c, --core*[=_limits_]"
+msgid "*-c*, *--core*[=_limits_]"
msgstr "*-c, --core*[=_ограничења_]"
#. type: Plain text
@@ -40986,8 +44532,9 @@ msgstr "Највећа величина датотеке језгра."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:65
-#, no-wrap
-msgid "*-d, --data*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-d, --data*[=_limits_]"
+msgid "*-d*, *--data*[=_limits_]"
msgstr "*-d, --data*[=_ограничења_]"
#. type: Plain text
@@ -40997,8 +44544,9 @@ msgstr "Највећа величина података."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*-e, --nice*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-e, --nice*[=_limits_]"
+msgid "*-e*, *--nice*[=_limits_]"
msgstr "*-e, --nice*[=_ограничења_]"
#. type: Plain text
@@ -41008,8 +44556,9 @@ msgstr "Највише допуштених финих предности за
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:71
-#, no-wrap
-msgid "*-f, --fsize*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-f, --fsize*[=_limits_]"
+msgid "*-f*, *--fsize*[=_limits_]"
msgstr "*-f, --fsize*[=_ограничења_]"
#. type: Plain text
@@ -41019,8 +44568,9 @@ msgstr "Највећа величина датотеке."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:74
-#, no-wrap
-msgid "*-i, --sigpending*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-i, --sigpending*[=_limits_]"
+msgid "*-i*, *--sigpending*[=_limits_]"
msgstr "*-i, --sigpending*[=_ограничења_]"
#. type: Plain text
@@ -41030,8 +44580,9 @@ msgstr "Највећи број сигнала на чекању."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:77
-#, no-wrap
-msgid "*-l, --memlock*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-l, --memlock*[=_limits_]"
+msgid "*-l*, *--memlock*[=_limits_]"
msgstr "*-l, --memlock*[=_ограничења_]"
#. type: Plain text
@@ -41041,8 +44592,9 @@ msgstr "Највише адресног простора закључаног у
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:80
-#, no-wrap
-msgid "*-m, --rss*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-m, --rss*[=_limits_]"
+msgid "*-m*, *--rss*[=_limits_]"
msgstr "*-m, --rss*[=_ограничења_]"
#. type: Plain text
@@ -41052,8 +44604,9 @@ msgstr "Највећа величина резидентног скупа (RSS).
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:83
-#, no-wrap
-msgid "*-n, --nofile*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-n, --nofile*[=_limits_]"
+msgid "*-n*, *--nofile*[=_limits_]"
msgstr "*-n, --nofile*[=_ограничења_]"
#. type: Plain text
@@ -41063,8 +44616,9 @@ msgstr "Највећи број отворених датотека."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid "*-q, --msgqueue*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-q, --msgqueue*[=_limits_]"
+msgid "*-q*, *--msgqueue*[=_limits_]"
msgstr "*-q, --msgqueue*[=_ограничења_]"
#. type: Plain text
@@ -41074,8 +44628,9 @@ msgstr "Највећи број бајтова у редовима POSIX пор
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:89
-#, no-wrap
-msgid "*-r, --rtprio*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-r, --rtprio*[=_limits_]"
+msgid "*-r*, *--rtprio*[=_limits_]"
msgstr "*-r, --rtprio*[=_ограничења_]"
#. type: Plain text
@@ -41085,8 +44640,9 @@ msgstr "Највиша предност реалног времена."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:92
-#, no-wrap
-msgid "*-s, --stack*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-s, --stack*[=_limits_]"
+msgid "*-s*, *--stack*[=_limits_]"
msgstr "*-s, --stack*[=_ограничења_]"
#. type: Plain text
@@ -41096,8 +44652,9 @@ msgstr "Највећа величина спремника."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:95
-#, no-wrap
-msgid "*-t, --cpu*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-t, --cpu*[=_limits_]"
+msgid "*-t*, *--cpu*[=_limits_]"
msgstr "*-t, --cpu*[=_ограничења_]"
#. type: Plain text
@@ -41107,8 +44664,9 @@ msgstr "Време процесора, у секундама."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:98
-#, no-wrap
-msgid "*-u, --nproc*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-u, --nproc*[=_limits_]"
+msgid "*-u*, *--nproc*[=_limits_]"
msgstr "*-u, --nproc*[=_ограничења_]"
#. type: Plain text
@@ -41118,8 +44676,9 @@ msgstr "Највећи број процеса."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*-v, --as*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-v, --as*[=_limits_]"
+msgid "*-v*, *--as*[=_limits_]"
msgstr "*-v, --as*[=_ограничења_]"
#. type: Plain text
@@ -41129,8 +44688,9 @@ msgstr "Ограничење простора адресе."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:104
-#, no-wrap
-msgid "*-x, --locks*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-x, --locks*[=_limits_]"
+msgid "*-x*, *--locks*[=_limits_]"
msgstr "*-x, --locks*[=_ограничења_]"
#. type: Plain text
@@ -41140,8 +44700,9 @@ msgstr "Највећи број задржавања закључавања да
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:107
-#, no-wrap
-msgid "*-y, --rttime*[=_limits_]"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-y, --rttime*[=_limits_]"
+msgid "*-y*, *--rttime*[=_limits_]"
msgstr "*-y, --rttime*[=_ограничења_]"
#. type: Plain text
@@ -41231,10 +44792,11 @@ msgstr "mailto:dave@gnu.org[Davidlohr Bueso] – У сећање на Денис
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:139
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ulimit*(1p),\n"
-"*prlimit*(2)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ulimit*(1p),\n"
+#| "*prlimit*(2)\n"
+msgid "*ulimit*(1p), *prlimit*(2)"
msgstr ""
"*ulimit*(1p),\n"
"*prlimit*(2)\n"
@@ -41252,8 +44814,9 @@ msgstr "readprofile - чита информације профилисања к
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*readprofile* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*readprofile* [options]\n"
+msgid "*readprofile* [options]"
msgstr "*readprofile* [опције]\n"
#. type: Title ==
@@ -41463,9 +45026,16 @@ msgstr "Програм који се профилише"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:70
-#, no-wrap
-msgid "*readprofile* only works with a 1.3.x or newer kernel, because _/proc/profile_ changed in the step from 1.2 to 1.3.\n"
-msgstr "*readprofile* ради само са 1.3.x или новијим кернелом, јер је _/proc/profile_ измењено у кораку са 1.2 на 1.3.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*readprofile* only works with a 1.3.x or newer kernel, because _/proc/"
+#| "profile_ changed in the step from 1.2 to 1.3.\n"
+msgid ""
+"*readprofile* only works with a 1.3.x or newer kernel, because _/proc/"
+"profile_ changed in the step from 1.2 to 1.3."
+msgstr ""
+"*readprofile* ради само са 1.3.x или новијим кернелом, јер је _/proc/"
+"profile_ измењено у кораку са 1.2 на 1.3.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:72
@@ -41614,15 +45184,43 @@ msgstr "renice - мења предност радних процеса"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*renice* [*--priority|--relative*] _priority_ [*-g*|*-p*|*-u*] _identifier_...\n"
-msgstr "*renice* [*--priority|--relative*] _предност_ [*-g*|*-p*|*-u*] _одредник_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*renice* [*--priority|--relative*] _priority_ [*-g*|*-p*|*-u*] "
+#| "_identifier_...\n"
+msgid ""
+"*renice* [*--priority|--relative*] _priority_ [*-g*|*-p*|*-u*] "
+"_identifier_..."
+msgstr ""
+"*renice* [*--priority|--relative*] _предност_ [*-g*|*-p*|*-u*] "
+"_одредник_...\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*renice* alters the scheduling priority of one or more running processes. The first argument is the _priority_ value to be used. The other arguments are interpreted as process IDs (by default), process group IDs, user IDs, or user names. *renice*'ing a process group causes all processes in the process group to have their scheduling priority altered. *renice*'ing a user causes all processes owned by the user to have their scheduling priority altered.\n"
-msgstr "*renice* мења предност заказивања једног или више покренутих процеса. Први аргумент је вредност _предности_ која ће се користити. Остали аргументи се тумаче као ИД-ови процеса (по основи), ИД-ови група процеса, ИД-ови корисника или имена корисника. *renice*-овање групе процеса доводи до промене предности заказивања свих процеса у групи процеса. *renice*-oвање корисника доводи до тога да сви процеси у власништву корисника имају измењену предност заказивања.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*renice* alters the scheduling priority of one or more running processes. "
+#| "The first argument is the _priority_ value to be used. The other "
+#| "arguments are interpreted as process IDs (by default), process group IDs, "
+#| "user IDs, or user names. *renice*'ing a process group causes all "
+#| "processes in the process group to have their scheduling priority altered. "
+#| "*renice*'ing a user causes all processes owned by the user to have their "
+#| "scheduling priority altered.\n"
+msgid ""
+"*renice* alters the scheduling priority of one or more running processes. "
+"The first argument is the _priority_ value to be used. The other arguments "
+"are interpreted as process IDs (by default), process group IDs, user IDs, or "
+"user names. *renice*'ing a process group causes all processes in the process "
+"group to have their scheduling priority altered. *renice*'ing a user causes "
+"all processes owned by the user to have their scheduling priority altered."
+msgstr ""
+"*renice* мења предност заказивања једног или више покренутих процеса. Први "
+"аргумент је вредност _предности_ која ће се користити. Остали аргументи се "
+"тумаче као ИД-ови процеса (по основи), ИД-ови група процеса, ИД-ови "
+"корисника или имена корисника. *renice*-овање групе процеса доводи до "
+"промене предности заказивања свих процеса у групи процеса. *renice*-oвање "
+"корисника доводи до тога да сви процеси у власништву корисника имају "
+"измењену предност заказивања.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:56
@@ -41785,20 +45383,24 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*\n"
+msgid "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*"
msgstr "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:110
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*nice*(1),\n"
+#| "*chrt*(1),\n"
+#| "*getpriority*(2),\n"
+#| "*setpriority*(2),\n"
+#| "*credentials*(7),\n"
+#| "*sched*(7)\n"
msgid ""
-"*nice*(1),\n"
-"*chrt*(1),\n"
-"*getpriority*(2),\n"
-"*setpriority*(2),\n"
-"*credentials*(7),\n"
-"*sched*(7)\n"
+"*nice*(1), *chrt*(1), *getpriority*(2), *setpriority*(2), *credentials*(7), "
+"*sched*(7)"
msgstr ""
"*nice*(1),\n"
"*chrt*(1),\n"
@@ -41820,14 +45422,16 @@ msgstr "rfkill - алат за укључивање или искључивањ
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*rfkill* [options] [_command_] [_ID_|_type_ ...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*rfkill* [options] [_command_] [_ID_|_type_ ...]\n"
+msgid "*rfkill* [options] [_command_] [_ID_|_type_ ...]"
msgstr "*rfkill* [опције] [_наредба_] [_ИД_|_врста_ ...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*rfkill* lists, enabling and disabling wireless devices.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*rfkill* lists, enabling and disabling wireless devices.\n"
+msgid "*rfkill* lists, enabling and disabling wireless devices."
msgstr "*rfkill* исписује, укључујући и искључујући бежичне уређаје.\n"
#. type: Plain text
@@ -41958,9 +45562,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:75
-#, no-wrap
-msgid "*rfkill* was originally written by mailto:johannes@sipsolutions.net[Johannes Berg] and mailto:marcel@holtmann.org[Marcel Holtmann]. The code has been later modified by mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola] and mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak] for the util-linux project.\n"
-msgstr "*rfkill* је изворно написао mailto:johannes@sipsolutions.net[Johannes Berg] и mailto:marcel@holtmann.org[Marcel Holtmann]. Код су касније изменили mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola] и mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak] за „util-linux“ пројекат.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*rfkill* was originally written by mailto:johannes@sipsolutions."
+#| "net[Johannes Berg] and mailto:marcel@holtmann.org[Marcel Holtmann]. The "
+#| "code has been later modified by mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola] and "
+#| "mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak] for the util-linux project.\n"
+msgid ""
+"*rfkill* was originally written by mailto:johannes@sipsolutions.net[Johannes "
+"Berg] and mailto:marcel@holtmann.org[Marcel Holtmann]. The code has been "
+"later modified by mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola] and mailto:kzak@redhat."
+"com[Karel Zak] for the util-linux project."
+msgstr ""
+"*rfkill* је изворно написао mailto:johannes@sipsolutions.net[Johannes Berg] "
+"и mailto:marcel@holtmann.org[Marcel Holtmann]. Код су касније изменили "
+"mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola] и mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak] за "
+"„util-linux“ пројекат.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:77
@@ -41973,15 +45590,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:83
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*powertop*(8),\n"
+#| "*systemd-rfkill*(8),\n"
+#| "https://docs.kernel.org/driver-api/rfkill.html[Linux kernel "
+#| "documentation]\n"
msgid ""
-"*powertop*(8),\n"
-"*systemd-rfkill*(8),\n"
-"https://docs.kernel.org/driver-api/rfkill.html[Linux kernel documentation]\n"
+"*powertop*(8), *systemd-rfkill*(8), https://docs.kernel.org/driver-api/"
+"rfkill.html[Linux kernel documentation]"
msgstr ""
"*powertop*(8),\n"
"*systemd-rfkill*(8),\n"
-"https://docs.kernel.org/driver-api/rfkill.html[Документација Линукс кернела]\n"
+"https://docs.kernel.org/driver-api/rfkill.html[Документација Линукс "
+"кернела]\n"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:2
@@ -41997,9 +45619,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*rtcwake* [options] [*-d* _device_] [*-m* _standby_mode_] {*-s* _seconds_|*-t* _time_t_}\n"
-msgstr "*rtcwake* [опције] [*-d* _уређај_] [*-m* _чекање_режим_] {*-s* _секунде_|*-t* _време_t_}\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*rtcwake* [options] [*-d* _device_] [*-m* _standby_mode_] {*-s* _seconds_|"
+#| "*-t* _time_t_}\n"
+msgid ""
+"*rtcwake* [options] [*-d* _device_] [*-m* _standby_mode_] {*-s* _seconds_|*-"
+"t* _time_t_}"
+msgstr ""
+"*rtcwake* [опције] [*-d* _уређај_] [*-m* _чекање_режим_] {*-s* _секунде_|*-"
+"t* _време_t_}\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:20
@@ -42397,11 +46026,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:135
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*adjtime_config*(5),\n"
-"*hwclock*(8),\n"
-"*date*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*adjtime_config*(5),\n"
+#| "*hwclock*(8),\n"
+#| "*date*(1)\n"
+msgid "*adjtime_config*(5), *hwclock*(8), *date*(1)"
msgstr ""
"*adjtime_config*(5),\n"
"*hwclock*(8),\n"
@@ -42424,26 +46054,31 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*setarch* [_arch_] [options] [_program_ [_argument_...]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setarch* [_arch_] [options] [_program_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*setarch* [_arch_] [options] [_program_ [_argument_...]]"
msgstr "*setarch* [_арх_] [опције] [_програм_ [_аргумент_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*\n"
+msgid "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*"
msgstr "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*arch* [options] [_program_ [_argument_...]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*arch* [options] [_program_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*arch* [options] [_program_ [_argument_...]]"
msgstr "*arch* [опције] [_програм_ [_аргумент_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*setarch* modifies execution domains and process personality flags.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*setarch* modifies execution domains and process personality flags.\n"
+msgid "*setarch* modifies execution domains and process personality flags."
msgstr "*setarch* мења домене извршавања и опције особености процесо.\n"
#. type: Plain text
@@ -42717,10 +46352,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:99
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*personality*(2),\n"
-"*select*(2)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*personality*(2),\n"
+#| "*select*(2)\n"
+msgid "*personality*(2), *select*(2)"
msgstr ""
"*personality*(2),\n"
"*select*(2)\n"
@@ -42738,8 +46374,9 @@ msgstr "setpriv - покреће програм са различитим пос
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv* [options] _program_ [_arguments_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setpriv* [options] _program_ [_arguments_]\n"
+msgid "*setpriv* [options] _program_ [_arguments_]"
msgstr "*setpriv* [опције] _програм_ [_аргументи_]\n"
#. type: Plain text
@@ -43026,8 +46663,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:74
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --inh-caps=-all*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --inh-caps=-all*\n"
+msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --inh-caps=-all*"
msgstr "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --inh-caps=-all*\n"
#. type: Labeled list
@@ -43110,11 +46748,85 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:87
#, no-wrap
+msgid "*--landlock-access* _access_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:90
+msgid ""
+"Enable landlock restrictions for a specific set of system accesses. To "
+"allow specific subgroups of accesses use *--landlock-rule*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:92
+#, fuzzy
+#| msgid "Checking all file systems.\n"
+msgid "Block all filesystem access:"
+msgstr "Проверавам све системе датотека.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:94
+msgid "*setpriv --landlock-access fs*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:96
+msgid "Block all file deletions and directory creations:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:98
+msgid "*setpriv --landlock-access fs:remove-file,make-dir*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:100
+msgid "For a complete set of supported access categories use *setpriv --help*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:101
+#, no-wrap
+msgid "*--landlock-rule* _rule_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:104
+msgid ""
+"Allow one specific access from the categories blocked by *--landlock-access*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:106
+#, fuzzy
+#| msgid "The full syntax of a color unit is as follows:"
+msgid "The syntax is as follows:"
+msgstr "Потпуна синтакса јединице боје је као што следи:"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:108
+msgid "*--landlock-rule $ruletype:$access:$rulearg*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:110
+msgid "For example grant file read access to everything under */boot*:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:112
+msgid "*--landlock-rule path-beneath:read-file:/boot*"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:113
+#, no-wrap
msgid "*--reset-env*"
msgstr "*--reset-env*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:89
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:115
msgid ""
"Clears all the environment variables except *TERM*; initializes the "
"environment variables *HOME*, *SHELL*, *USER*, *LOGNAME* according to the "
@@ -43129,7 +46841,7 @@ msgstr ""
"bin_ за администратора."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:91
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:117
msgid ""
"The environment variable *PATH* may be different on systems where _/bin_ and "
"_/sbin_ are merged into _/usr_. The environment variable *SHELL* defaults to "
@@ -43140,7 +46852,7 @@ msgstr ""
"sh* ако није дата ниједна у корисничком уносу лозинке."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:123
msgid ""
"If applying any specified option fails, _program_ will not be run and "
"*setpriv* will return with exit status 127."
@@ -43149,7 +46861,7 @@ msgstr ""
"*setpriv* ће резултирати излазним стањем 127."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:99
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:125
msgid ""
"Be careful with this tool -- it may have unexpected security consequences. "
"For example, setting _no_new_privs_ and then execing a program that is "
@@ -43162,7 +46874,7 @@ msgstr ""
"СЕЛинукс ограничења ступе на снагу."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:129
msgid ""
"If you're looking for behavior similar to *su*(1)/*runuser*(1), or *sudo*(8) "
"(without the *-g* option), try something like:"
@@ -43171,35 +46883,38 @@ msgstr ""
"опције *-g*), покушајте нешто као:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:105
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*\n"
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:131
+#, fuzzy
+#| msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*\n"
+msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*"
msgstr "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:107
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:133
msgid "If you want to mimic daemontools' *setuid*(8), try:"
msgstr "Ако желите да опонашате *setuid*(8) позадинског алата, покушајте:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:109
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*\n"
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:135
+#, fuzzy
+#| msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*\n"
+msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*"
msgstr "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:113
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:139
msgid "mailto:luto@amacapital.net[Andy Lutomirski]"
msgstr "mailto:luto@amacapital.net[Andy Lutomirski]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:120
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*runuser*(1),\n"
-"*su*(1),\n"
-"*prctl*(2),\n"
-"*capabilities*(7)\n"
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:147
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*runuser*(1),\n"
+#| "*su*(1),\n"
+#| "*prctl*(2),\n"
+#| "*capabilities*(7)\n"
+msgid "*runuser*(1), *su*(1), *prctl*(2), *capabilities*(7) *landlock*(7)"
msgstr ""
"*runuser*(1),\n"
"*su*(1),\n"
@@ -43221,15 +46936,28 @@ msgstr "setsid - покреће програм у новој сесији"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*setsid* [options] _program_ [_arguments_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setsid* [options] _program_ [_arguments_]\n"
+msgid "*setsid* [options] _program_ [_arguments_]"
msgstr "*setsid* [опције] _програм_ [_аргументи_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*setsid* runs a program in a new session. The command calls *fork*(2) if already a process group leader. Otherwise, it executes a program in the current process. This default behavior is possible to override by the *--fork* option.\n"
-msgstr "*setsid* покреће програм у новој сесији. Наредба позива *fork*(2) ако је већ вођа групе процеса. У супротном, извршава програм у тренутном процесу. Ово основно понашање је могуће превазићи опцијом *--fork*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*setsid* runs a program in a new session. The command calls *fork*(2) if "
+#| "already a process group leader. Otherwise, it executes a program in the "
+#| "current process. This default behavior is possible to override by the *--"
+#| "fork* option.\n"
+msgid ""
+"*setsid* runs a program in a new session. The command calls *fork*(2) if "
+"already a process group leader. Otherwise, it executes a program in the "
+"current process. This default behavior is possible to override by the *--"
+"fork* option."
+msgstr ""
+"*setsid* покреће програм у новој сесији. Наредба позива *fork*(2) ако је већ "
+"вођа групе процеса. У супротном, извршава програм у тренутном процесу. Ово "
+"основно понашање је могуће превазићи опцијом *--fork*.\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:25
@@ -43275,8 +47003,9 @@ msgstr "mailto:jrs@world.std.com[Rick Sladkey]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*setsid*(2)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setsid*(2)\n"
+msgid "*setsid*(2)"
msgstr "*setsid*(2)\n"
#. type: Title =
@@ -43295,21 +47024,30 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*swapon* [options] [_specialfile_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*swapon* [options] [_specialfile_...]\n"
+msgid "*swapon* [options] [_specialfile_...]"
msgstr "*swapon* [опције] [_специјална-датотека_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff* [*-va*] [_specialfile_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*swapoff* [*-va*] [_specialfile_...]\n"
+msgid "*swapoff* [*-va*] [_specialfile_...]"
msgstr "*swapoff* [*-va*] [_специјална-датотека_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*swapon* is used to specify devices on which paging and swapping are to take place.\n"
-msgstr "*swapon* се користи да би се навели уређаји на којима ће се дешавати страничење и размењивање.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*swapon* is used to specify devices on which paging and swapping are to "
+#| "take place.\n"
+msgid ""
+"*swapon* is used to specify devices on which paging and swapping are to take "
+"place."
+msgstr ""
+"*swapon* се користи да би се навели уређаји на којима ће се дешавати "
+"страничење и размењивање.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:24
@@ -43335,9 +47073,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff* disables swapping on the specified devices and files. When the *-a* flag is given, swapping is disabled on all known swap devices and files (as found in _/proc/swaps_ or _/etc/fstab_).\n"
-msgstr "*swapoff* искључује размену на наведеним уређајима и датотекама. Када је опција *-a* дата, размена је искључена на свим разменским уређајима и датотекама (као што је нађено у _/proc/swaps_ или _/etc/fstab_).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*swapoff* disables swapping on the specified devices and files. When the "
+#| "*-a* flag is given, swapping is disabled on all known swap devices and "
+#| "files (as found in _/proc/swaps_ or _/etc/fstab_).\n"
+msgid ""
+"*swapoff* disables swapping on the specified devices and files. When the *-"
+"a* flag is given, swapping is disabled on all known swap devices and files "
+"(as found in _/proc/swaps_ or _/etc/fstab_)."
+msgstr ""
+"*swapoff* искључује размену на наведеним уређајима и датотекама. Када је "
+"опција *-a* дата, размена је искључена на свим разменским уређајима и "
+"датотекама (као што је нађено у _/proc/swaps_ или _/etc/fstab_).\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:33
@@ -43485,8 +47233,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:62
-#, no-wrap
-msgid "*swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2*\n"
+msgid "*swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2*"
msgstr "*swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2*\n"
#. type: Plain text
@@ -43500,12 +47249,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:67
-msgid ""
-"Specify the priority of the swap device. _priority_ is a value between -1 "
-"and 32767. Higher numbers indicate higher priority. See *swapon*(2) for a "
-"full description of swap priorities. Add **pri=**__value__ to the option "
-"field of _/etc/fstab_ for use with *swapon -a*. When no priority is defined, "
-"it defaults to -1."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Specify the priority of the swap device. _priority_ is a value between -1 "
+#| "and 32767. Higher numbers indicate higher priority. See *swapon*(2) for a "
+#| "full description of swap priorities. Add **pri=**__value__ to the option "
+#| "field of _/etc/fstab_ for use with *swapon -a*. When no priority is "
+#| "defined, it defaults to -1."
+msgid ""
+"Specify the priority of the swap device. _priority_ is a value between 0 and "
+"32767. Higher numbers indicate higher priority. See *swapon*(2) for a full "
+"description of swap priorities. Add **pri=**__value__ to the option field of "
+"_/etc/fstab_ for use with *swapon -a*. When no priority is defined, Linux "
+"kernel defaults to negative numbers."
msgstr ""
"Наводи предност разменског уређаја. _предност_ је вредност између -1 и "
"32767. Већи бројеви значе већу предност. Видите *swapon*(2) за потпун опис "
@@ -43582,8 +47338,9 @@ msgstr "Користи партицију која има наведени _уу
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:97
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff* has the following exit status values since v2.36:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*swapoff* has the following exit status values since v2.36:\n"
+msgid "*swapoff* has the following exit status values since v2.36:"
msgstr "*swapoff* има следеће вредности излазног стања још од и2.36:\n"
#. type: Plain text
@@ -43593,8 +47350,9 @@ msgstr "систем нема довољно меморије да би заус
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:106
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff*(2) syscall failed for another reason\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*swapoff*(2) syscall failed for another reason\n"
+msgid "*swapoff*(2) syscall failed for another reason"
msgstr "системски позив *swapoff*(2) није успео из другог разлога\n"
#. type: Plain text
@@ -43735,9 +47493,22 @@ msgstr "Обустава"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:162
-#, no-wrap
-msgid "*swapon* automatically detects and rewrites a swap space signature with old software suspend data (e.g., *S1SUSPEND*, *S2SUSPEND*, ...). The problem is that if we don't do it, then we get data corruption the next time an attempt at unsuspending is made.\n"
-msgstr "*swapon* сам открива и поново пише потпис разменског простора са старим подацима обуставе софтвера (нпр., *S1SUSPEND*, *S2SUSPEND*, ...). Проблем је у томе да ако ми то не урадимо, тада добијамо оштећење података када се следећи пут уради покушај поништавања обуставе.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*swapon* automatically detects and rewrites a swap space signature with "
+#| "old software suspend data (e.g., *S1SUSPEND*, *S2SUSPEND*, ...). The "
+#| "problem is that if we don't do it, then we get data corruption the next "
+#| "time an attempt at unsuspending is made.\n"
+msgid ""
+"*swapon* automatically detects and rewrites a swap space signature with old "
+"software suspend data (e.g., *S1SUSPEND*, *S2SUSPEND*, ...). The problem is "
+"that if we don't do it, then we get data corruption the next time an attempt "
+"at unsuspending is made."
+msgstr ""
+"*swapon* сам открива и поново пише потпис разменског простора са старим "
+"подацима обуставе софтвера (нпр., *S1SUSPEND*, *S2SUSPEND*, ...). Проблем је "
+"у томе да ако ми то не урадимо, тада добијамо оштећење података када се "
+"следећи пут уради покушај поништавања обуставе.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:166
@@ -43746,16 +47517,19 @@ msgstr "Наредба *swapon* се појавила у 4.0BSD-у."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:177
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*swapoff*(2),\n"
-"*swapon*(2),\n"
-"*fstab*(5),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*fallocate*(1),\n"
-"*mkswap*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*rc*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*swapoff*(2),\n"
+#| "*swapon*(2),\n"
+#| "*fstab*(5),\n"
+#| "*init*(8),\n"
+#| "*fallocate*(1),\n"
+#| "*mkswap*(8),\n"
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*rc*(8)\n"
+msgid ""
+"*swapoff*(2), *swapon*(2), *fstab*(5), *init*(8), *fallocate*(1), "
+"*mkswap*(8), *mount*(8), *rc*(8)"
msgstr ""
"*swapoff*(2),\n"
"*swapon*(2),\n"
@@ -43781,39 +47555,74 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* [*-hV*]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*switch_root* [*-hV*]\n"
+msgid "*switch_root* [*-hV*]"
msgstr "*switch_root* [*-hV*]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* _newroot init_ [_arg_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*switch_root* _newroot init_ [_arg_...]\n"
+msgid "*switch_root* _newroot init_ [_arg_...]"
msgstr "*switch_root* _нови-корен почетак_ [_арг_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* moves already mounted _/proc_, _/dev_, _/sys_ and _/run_ to _newroot_ and makes _newroot_ the new root filesystem and starts _init_ process.\n"
-msgstr "*switch_root* премешта већ прикачене _/proc_, _/dev_, _/sys_ и _/run_ на _newroot_ и чини _newroot_ новим кореним системом датотекаи покреећ _init_ процес.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*switch_root* moves already mounted _/proc_, _/dev_, _/sys_ and _/run_ to "
+#| "_newroot_ and makes _newroot_ the new root filesystem and starts _init_ "
+#| "process.\n"
+msgid ""
+"*switch_root* moves already mounted _/proc_, _/dev_, _/sys_ and _/run_ to "
+"_newroot_ and makes _newroot_ the new root filesystem and starts _init_ "
+"process."
+msgstr ""
+"*switch_root* премешта већ прикачене _/proc_, _/dev_, _/sys_ и _/run_ на "
+"_newroot_ и чини _newroot_ новим кореним системом датотекаи покреећ _init_ "
+"процес.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*WARNING: switch_root removes recursively all files and directories on the current root filesystem.*\n"
-msgstr "*УПОЗОРЕЊЕ: „switch_root“ уклања дубински све датотеке и директоријуме на текућем систему датотека.*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*WARNING: switch_root removes recursively all files and directories on "
+#| "the current root filesystem.*\n"
+msgid ""
+"*WARNING: switch_root removes recursively all files and directories on the "
+"current root filesystem.*"
+msgstr ""
+"*УПОЗОРЕЊЕ: „switch_root“ уклања дубински све датотеке и директоријуме на "
+"текућем систему датотека.*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:32
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* returns 1 on failure, it never returns on success.\n"
-msgstr "*switch_root* има за резултат 1 при неуспеху, никада не даје резултат при успеху.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*switch_root* returns 1 on failure, it never returns on success.\n"
+msgid "*switch_root* returns 1 on failure, it never returns on success."
+msgstr ""
+"*switch_root* има за резултат 1 при неуспеху, никада не даје резултат при "
+"успеху.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:36
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* will fail to function if _newroot_ is not the root of a mount. If you want to switch root into a directory that does not meet this requirement then you can first use a bind-mounting trick to turn any directory into a mount point:\n"
-msgstr "*switch_root* неће успети ако _newroot_ није корен качења. Ако желите да пребаците корен у директоријум који не испуњава овај захтев, прво можете да користите трик свезаног качења да бисте било који директоријум претворили у тачку качења:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*switch_root* will fail to function if _newroot_ is not the root of a "
+#| "mount. If you want to switch root into a directory that does not meet "
+#| "this requirement then you can first use a bind-mounting trick to turn any "
+#| "directory into a mount point:\n"
+msgid ""
+"*switch_root* will fail to function if _newroot_ is not the root of a mount. "
+"If you want to switch root into a directory that does not meet this "
+"requirement then you can first use a bind-mounting trick to turn any "
+"directory into a mount point:"
+msgstr ""
+"*switch_root* неће успети ако _newroot_ није корен качења. Ако желите да "
+"пребаците корен у директоријум који не испуњава овај захтев, прво можете да "
+"користите трик свезаног качења да бисте било који директоријум претворили у "
+"тачку качења:\n"
#. type: delimited block .
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:39
@@ -43832,12 +47641,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*chroot*(2),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*mkinitrd*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chroot*(2),\n"
+#| "*init*(8),\n"
+#| "*mkinitrd*(8),\n"
+#| "*mount*(8)\n"
+msgid "*chroot*(2), *init*(8), *mkinitrd*(8), *mount*(8)"
msgstr ""
"*chroot*(2),\n"
"*init*(8),\n"
@@ -43857,15 +47667,32 @@ msgstr "tunelp - поставља разне параметре за линиј
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*tunelp* [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*tunelp* [options] _device_\n"
+msgid "*tunelp* [options] _device_"
msgstr "*tunelp* [опције] _уређај_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*tunelp* sets several parameters for the /dev/lp__?__ devices, for better performance (or for any performance at all, if your printer won't work without it...) Without parameters, it tells whether the device is using interrupts, and if so, which one. With parameters, it sets the device characteristics accordingly.\n"
-msgstr "*tunelp* поставља неколико параметара за /dev/lp__?__ уређаје, за бољу учинковитост (или за било какву учинковитост уопште, ако ваш штампач неће радити без њега...) Без параметара, говори да ли уређај користи прекиде, и ако да, које. Са параметрима, поставља карактеристике уређаја у складу са тим.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*tunelp* sets several parameters for the /dev/lp__?__ devices, for better "
+#| "performance (or for any performance at all, if your printer won't work "
+#| "without it...) Without parameters, it tells whether the device is using "
+#| "interrupts, and if so, which one. With parameters, it sets the device "
+#| "characteristics accordingly.\n"
+msgid ""
+"*tunelp* sets several parameters for the /dev/lp__?__ devices, for better "
+"performance (or for any performance at all, if your printer won't work "
+"without it...) Without parameters, it tells whether the device is using "
+"interrupts, and if so, which one. With parameters, it sets the device "
+"characteristics accordingly."
+msgstr ""
+"*tunelp* поставља неколико параметара за /dev/lp__?__ уређаје, за бољу "
+"учинковитост (или за било какву учинковитост уопште, ако ваш штампач неће "
+"радити без њега...) Без параметара, говори да ли уређај користи прекиде, и "
+"ако да, које. Са параметрима, поставља карактеристике уређаја у складу са "
+"тим.\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:23
@@ -43894,9 +47721,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*NOTE*: This option will have no effect with kernel 2.1.131 or later since the irq is handled by the parport driver. You can change the parport irq for example via _/proc/parport/*/irq_. Read _/usr/src/linux/Documentation/admin-guide/parport.rst_ for more details on parport.\n"
-msgstr "*НАПОМЕНА*: Ова опција неће имати дејства са кернелом 2.1.131 или новијим јер „irq“-ом управља управљачки програм паралелног прикључника. Можете да промените паралелни прикључник „irq“-а на пример преко _/proc/parport/*/irq_. Прочитајте _/usr/src/linux/Documentation/admin-guide/parport.rst_ за више појединости о паралалном прикључнику.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*NOTE*: This option will have no effect with kernel 2.1.131 or later "
+#| "since the irq is handled by the parport driver. You can change the "
+#| "parport irq for example via _/proc/parport/*/irq_. Read _/usr/src/linux/"
+#| "Documentation/admin-guide/parport.rst_ for more details on parport.\n"
+msgid ""
+"*NOTE*: This option will have no effect with kernel 2.1.131 or later since "
+"the irq is handled by the parport driver. You can change the parport irq for "
+"example via _/proc/parport/*/irq_. Read _/usr/src/linux/Documentation/admin-"
+"guide/parport.rst_ for more details on parport."
+msgstr ""
+"*НАПОМЕНА*: Ова опција неће имати дејства са кернелом 2.1.131 или новијим "
+"јер „irq“-ом управља управљачки програм паралелног прикључника. Можете да "
+"промените паралелни прикључник „irq“-а на пример преко _/proc/parport/*/"
+"irq_. Прочитајте _/usr/src/linux/Documentation/admin-guide/parport.rst_ за "
+"више појединости о паралалном прикључнику.\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:28
@@ -44044,9 +47885,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*NOTE*: This option is obsolete because it's the default in 2.1.131 kernel or later.\n"
-msgstr "*НАПОМЕНА*: Ова опција је застарела јер је основна у 2.1.131 кернелу или новијем.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*NOTE*: This option is obsolete because it's the default in 2.1.131 "
+#| "kernel or later.\n"
+msgid ""
+"*NOTE*: This option is obsolete because it's the default in 2.1.131 kernel "
+"or later."
+msgstr ""
+"*НАПОМЕНА*: Ова опција је застарела јер је основна у 2.1.131 кернелу или "
+"новијем.\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:50
@@ -44092,14 +47940,20 @@ msgstr "_/dev/lp?_, _/proc/parport/*/*_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:67
-#, no-wrap
-msgid "*-o*, *-C*, and *-s* all require a Linux kernel version of 1.1.76 or later.\n"
-msgstr "*-o*, *-C*, и *-s* све захтевају издање 1.1.76 Линукс кернела или новије.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*-o*, *-C*, and *-s* all require a Linux kernel version of 1.1.76 or "
+#| "later.\n"
+msgid ""
+"*-o*, *-C*, and *-s* all require a Linux kernel version of 1.1.76 or later."
+msgstr ""
+"*-o*, *-C*, и *-s* све захтевају издање 1.1.76 Линукс кернела или новије.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid "*-C* requires a Linux version prior to 2.1.131.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*-C* requires a Linux version prior to 2.1.131.\n"
+msgid "*-C* requires a Linux version prior to 2.1.131."
msgstr "*-C* захтева издање Линукса пре 2.1.131.\n"
#. Copyright (c) 1996 Andries Brouwer
@@ -44134,20 +47988,23 @@ msgstr "umount - oткачиње системе датотека"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* _fstype_] [*-O* _option_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* _fstype_] [*-O* _option_...]\n"
+msgid "*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* _fstype_] [*-O* _option_...]"
msgstr "*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* _врста-сд_] [*-O* _опција_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*umount* [*-dflnrv*] {_directory_|_device_}\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*umount* [*-dflnrv*] {_directory_|_device_}\n"
+msgid "*umount* [*-dflnrv*] {_directory_|_device_}"
msgstr "*umount* [*-dflnrv*] {_директоријум_|_уређај_}\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*umount* *-h*|*-V*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*umount* *-h*|*-V*\n"
+msgid "*umount* *-h*|*-V*"
msgstr "*umount* *-h*|*-V*\n"
#. type: Plain text
@@ -44363,9 +48220,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*umount* switches to the namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/etc/mtab_ (or writes to _/run/mount_) and calls *umount*(2) system call, otherwise it runs in the original namespace. It means that the target mount namespace does not have to contain any libraries or other requirements necessary to execute *umount*(2) command.\n"
-msgstr "*umount* се пребацује на називни простор откачињања када чита _/etc/fstab_, пише _/etc/mtab_ (или пише у _/run/mount_) и позива *umount*(2) системски позив, у супротном ради у изворном називном простору откачињања. То значи да циљни називни простор качења не мора да садржи никакву библиотеку или друге потрепштине неопходне за извршавање *umount*(2) наредбе.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*umount* switches to the namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/"
+#| "etc/mtab_ (or writes to _/run/mount_) and calls *umount*(2) system call, "
+#| "otherwise it runs in the original namespace. It means that the target "
+#| "mount namespace does not have to contain any libraries or other "
+#| "requirements necessary to execute *umount*(2) command.\n"
+msgid ""
+"*umount* switches to the namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/etc/"
+"mtab_ (or writes to _/run/mount_) and calls *umount*(2) system call, "
+"otherwise it runs in the original namespace. It means that the target mount "
+"namespace does not have to contain any libraries or other requirements "
+"necessary to execute *umount*(2) command."
+msgstr ""
+"*umount* се пребацује на називни простор откачињања када чита _/etc/fstab_, "
+"пише _/etc/mtab_ (или пише у _/run/mount_) и позива *umount*(2) системски "
+"позив, у супротном ради у изворном називном простору откачињања. То значи да "
+"циљни називни простор качења не мора да садржи никакву библиотеку или друге "
+"потрепштине неопходне за извршавање *umount*(2) наредбе.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:95
@@ -44534,9 +48407,16 @@ msgstr "Синтакса спољних помоћника откачињања
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:136
-#, no-wrap
-msgid "**umount.**__suffix__ {__directory__|_device_} [*-flnrv*] [*-N* _namespace_] [*-t* _type_._subtype_]\n"
-msgstr "**umount.**__суфикс__ {__директоријум__|_уређај_} [*-flnrv*] [*-N* _називни-простор_] [*-t* _врста_._подврста_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "**umount.**__suffix__ {__directory__|_device_} [*-flnrv*] [*-N* "
+#| "_namespace_] [*-t* _type_._subtype_]\n"
+msgid ""
+"**umount.**__suffix__ {__directory__|_device_} [*-flnrv*] [*-N* _namespace_] "
+"[*-t* _type_._subtype_]"
+msgstr ""
+"**umount.**__суфикс__ {__директоријум__|_уређај_} [*-flnrv*] [*-N* _називни-"
+"простор_] [*-t* _врста_._подврста_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:139
@@ -44551,8 +48431,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:142
-#, no-wrap
-msgid "*umount.fuse -t fuse.sshfs*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*umount.fuse -t fuse.sshfs*\n"
+msgid "*umount.fuse -t fuse.sshfs*"
msgstr "*umount.fuse -t fuse.sshfs*\n"
#. type: Plain text
@@ -44628,12 +48509,13 @@ msgstr "Наредба *umount* се појавила у издању 6 AT&T UNI
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:179
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*umount*(2),\n"
-"*losetup*(8),\n"
-"*mount_namespaces*(7),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*umount*(2),\n"
+#| "*losetup*(8),\n"
+#| "*mount_namespaces*(7),\n"
+#| "*mount*(8)\n"
+msgid "*umount*(2), *losetup*(8), *mount_namespaces*(7), *mount*(8)"
msgstr ""
"*umount*(2),\n"
"*losetup*(8),\n"
@@ -44653,8 +48535,9 @@ msgstr "unshare - извршава програм у новим називним
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*unshare* [options] [_program_ [_arguments_]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*unshare* [options] [_program_ [_arguments_]]\n"
+msgid "*unshare* [options] [_program_ [_arguments_]]"
msgstr "*unshare* [опције] [_програм_ [_аргументи_]]\n"
#. type: Plain text
@@ -44693,9 +48576,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*unshare* since util-linux version 2.36 uses _/proc/[pid]/ns/pid_for_children_ and _/proc/[pid]/ns/time_for_children_ files for persistent PID and TIME namespaces. This change requires Linux kernel 4.17 or newer.\n"
-msgstr "*unshare* од „util-linux“ издања 2.36 користи _/proc/[pid]/ns/пид_за_децу_ и _/proc/[pid]/ns/време_за_децу_ датотеке за трајни називни простор ПИД и ВРЕМЕ. Ова измена захтева Линукс кернел 4.17 или новији.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*unshare* since util-linux version 2.36 uses _/proc/[pid]/ns/"
+#| "pid_for_children_ and _/proc/[pid]/ns/time_for_children_ files for "
+#| "persistent PID and TIME namespaces. This change requires Linux kernel "
+#| "4.17 or newer.\n"
+msgid ""
+"*unshare* since util-linux version 2.36 uses _/proc/[pid]/ns/"
+"pid_for_children_ and _/proc/[pid]/ns/time_for_children_ files for "
+"persistent PID and TIME namespaces. This change requires Linux kernel 4.17 "
+"or newer."
+msgstr ""
+"*unshare* од „util-linux“ издања 2.36 користи _/proc/[pid]/ns/пид_за_децу_ и "
+"_/proc/[pid]/ns/време_за_децу_ датотеке за трајни називни простор ПИД и "
+"ВРЕМЕ. Ова измена захтева Линукс кернел 4.17 или новији.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:26
@@ -44717,9 +48612,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*unshare* since util-linux version 2.27 automatically sets propagation to *private* in a new mount namespace to make sure that the new namespace is really unshared. It's possible to disable this feature with option *--propagation unchanged*. Note that *private* is the kernel default.\n"
-msgstr "*unshare* од „util-linux“-а издање 2.27 самостално поставља простирање на *private* у новом називном простору качења да би се уверио да нови називни простор заиста није дељен. Могуће је онемогућити ову функцију опцијом *--propagation unchanged*. Знајте да је *private* основна вредност кернела.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*unshare* since util-linux version 2.27 automatically sets propagation to "
+#| "*private* in a new mount namespace to make sure that the new namespace is "
+#| "really unshared. It's possible to disable this feature with option *--"
+#| "propagation unchanged*. Note that *private* is the kernel default.\n"
+msgid ""
+"*unshare* since util-linux version 2.27 automatically sets propagation to "
+"*private* in a new mount namespace to make sure that the new namespace is "
+"really unshared. It's possible to disable this feature with option *--"
+"propagation unchanged*. Note that *private* is the kernel default."
+msgstr ""
+"*unshare* од „util-linux“-а издање 2.27 самостално поставља простирање на "
+"*private* у новом називном простору качења да би се уверио да нови називни "
+"простор заиста није дељен. Могуће је онемогућити ову функцију опцијом *--"
+"propagation unchanged*. Знајте да је *private* основна вредност кернела.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:43
@@ -44885,21 +48793,6 @@ msgstr ""
"процесу порода."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:84
-#, no-wrap
-msgid "*--keep-caps*"
-msgstr "*--keep-caps*"
-
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:86
-msgid ""
-"When the *--user* option is given, ensure that capabilities granted in the "
-"user namespace are preserved in the child process."
-msgstr ""
-"Када је опција *--user* дата, осигурава да су могућности гарантоване у "
-"корисничком називном простору очуване у проистеклом процесу."
-
-#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*--kill-child*[**=**__signame__]"
@@ -44960,22 +48853,37 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:96
-#, no-wrap
-msgid "**--map-users=**__inneruid:outeruid:count__|**auto**"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**--map-users=**__inneruid:outeruid:count__|**auto**"
+msgid "**--map-users=**__inneruid:outeruid:count__|**auto**|**all**"
msgstr "**--map-users=**__унутарњиуид:спољниуид:укупност__|**auto**"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:98
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Run the program only after the block of user IDs of size _count_ "
+#| "beginning at _outeruid_ has been mapped to the block of user IDs "
+#| "beginning at _inneruid_. This mapping is created with **newuidmap**(1). "
+#| "If the range of user IDs overlaps with the mapping specified by *--map-"
+#| "user*, then a \"hole\" will be removed from the mapping. This may result "
+#| "in the highest user ID of the mapping not being mapped. The special value "
+#| "*auto* will map the first block of user IDs owned by the effective user "
+#| "from _/etc/subuid_ to a block starting at user ID 0. If this option is "
+#| "specified multiple times, the last occurrence takes precedence. This "
+#| "option implies *--user*."
msgid ""
"Run the program only after the block of user IDs of size _count_ beginning "
"at _outeruid_ has been mapped to the block of user IDs beginning at "
-"_inneruid_. This mapping is created with **newuidmap**(1). If the range of "
-"user IDs overlaps with the mapping specified by *--map-user*, then a "
-"\"hole\" will be removed from the mapping. This may result in the highest "
-"user ID of the mapping not being mapped. The special value *auto* will map "
-"the first block of user IDs owned by the effective user from _/etc/subuid_ "
-"to a block starting at user ID 0. If this option is specified multiple "
-"times, the last occurrence takes precedence. This option implies *--user*."
+"_inneruid_. This mapping is created with **newuidmap**(1) if *unshare* was "
+"run unprivileged. If the range of user IDs overlaps with the mapping "
+"specified by *--map-user*, then a \"hole\" will be removed from the mapping. "
+"This may result in the highest user ID of the mapping not being mapped. Use "
+"*--map-users* multiple times to map more than one block of user IDs. The "
+"special value *auto* will map the first block of user IDs owned by the "
+"effective user from _/etc/subuid_ to a block starting at user ID 0. The "
+"special value *all* will create a pass-through map for every user ID "
+"available in the parent namespace. This option implies *--user*."
msgstr ""
"Покреће програм само након што је блок ИД-ова корисника величине _укупност_ "
"који почиње на _спољномуид_-у био мапиран на блок ИД-ова корисника који "
@@ -45019,22 +48927,37 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:104
-#, no-wrap
-msgid "**--map-groups=**__innergid:outergid:count__|**auto**"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "**--map-groups=**__innergid:outergid:count__|**auto**"
+msgid "**--map-groups=**__innergid:outergid:count__|**auto**|**all**"
msgstr "**--map-groups=**__унутарњигид:спољнигид:укупност__|**auto**"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:106
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Run the program only after the block of group IDs of size _count_ "
+#| "beginning at _outergid_ has been mapped to the block of group IDs "
+#| "beginning at _innergid_. This mapping is created with **newgidmap**(1). "
+#| "If the range of group IDs overlaps with the mapping specified by *--map-"
+#| "group*, then a \"hole\" will be removed from the mapping. This may result "
+#| "in the highest group ID of the mapping not being mapped. The special "
+#| "value *auto* will map the first block of user IDs owned by the effective "
+#| "user from _/etc/subgid_ to a block starting at group ID 0. If this option "
+#| "is specified multiple times, the last occurrence takes precedence. This "
+#| "option implies *--user*."
msgid ""
"Run the program only after the block of group IDs of size _count_ beginning "
"at _outergid_ has been mapped to the block of group IDs beginning at "
-"_innergid_. This mapping is created with **newgidmap**(1). If the range of "
-"group IDs overlaps with the mapping specified by *--map-group*, then a "
-"\"hole\" will be removed from the mapping. This may result in the highest "
-"group ID of the mapping not being mapped. The special value *auto* will map "
-"the first block of user IDs owned by the effective user from _/etc/subgid_ "
-"to a block starting at group ID 0. If this option is specified multiple "
-"times, the last occurrence takes precedence. This option implies *--user*."
+"_innergid_. This mapping is created with **newgidmap**(1) if *unshare* was "
+"run unprivileged. If the range of group IDs overlaps with the mapping "
+"specified by *--map-group*, then a \"hole\" will be removed from the "
+"mapping. This may result in the highest group ID of the mapping not being "
+"mapped. Use *--map-groups* multiple times to map more than one block of "
+"group IDs. The special value *auto* will map the first block of user IDs "
+"owned by the effective user from _/etc/subgid_ to a block starting at group "
+"ID 0. The special value *all* will create a pass-through map for every group "
+"ID available in the parent namespace. This option implies *--user*."
msgstr ""
"Покреће програм само након што је блок ИД-ова групе величине _укупност_ који "
"почиње на _спољномгид_-у био мапиран на блок ИД-ова групе који почињу на "
@@ -45576,14 +49499,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:269
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*newuidmap*(1),\n"
+#| "*newgidmap*(1),\n"
+#| "*clone*(2),\n"
+#| "*unshare*(2),\n"
+#| "*namespaces*(7),\n"
+#| "*mount*(8)\n"
msgid ""
-"*newuidmap*(1),\n"
-"*newgidmap*(1),\n"
-"*clone*(2),\n"
-"*unshare*(2),\n"
-"*namespaces*(7),\n"
-"*mount*(8)\n"
+"*newuidmap*(1), *newgidmap*(1), *clone*(2), *unshare*(2), *namespaces*(7), "
+"*mount*(8)"
msgstr ""
"*newuidmap*(1),\n"
"*newgidmap*(1),\n"
@@ -45605,8 +49531,9 @@ msgstr "wdctl - приказује стање чувара хардвера"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*wdctl* [options] [_device_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*wdctl* [options] [_device_...]\n"
+msgid "*wdctl* [options] [_device_...]"
msgstr "*wdctl* [опције] [_уређај_...]\n"
#. type: Plain text
@@ -45796,8 +49723,9 @@ msgstr "Прикажите информације: "
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*zramctl* [options]\n"
+msgid "*zramctl* [options]"
msgstr "*zramctl* [опције]\n"
#. type: Labeled list
@@ -45808,8 +49736,9 @@ msgstr "Поново поставља „zram“: "
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* *-r* _zramdev_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*zramctl* *-r* _zramdev_...\n"
+msgid "*zramctl* *-r* _zramdev_..."
msgstr "*zramctl* *-r* _zramdev_...\n"
#. type: Labeled list
@@ -45820,8 +49749,9 @@ msgstr "Исписује назив првог некоришћеног зрам
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* *-f*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*zramctl* *-f*\n"
+msgid "*zramctl* *-f*"
msgstr "*zramctl* *-f*\n"
#. type: Labeled list
@@ -45832,15 +49762,29 @@ msgstr "Поставља зрам уређај: "
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* [*-f* | _zramdev_] [*-s* _size_] [*-t* _number_] [*-a* _algorithm_]\n"
-msgstr "*zramctl* [*-f* | _зрам-уређај_] [*-s* _величина_] [*-t* _број_] [*-a* _алгоритам_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*zramctl* [*-f* | _zramdev_] [*-s* _size_] [*-t* _number_] [*-a* "
+#| "_algorithm_]\n"
+msgid ""
+"*zramctl* [*-f* | _zramdev_] [*-s* _size_] [*-t* _number_] [*-a* _algorithm_]"
+msgstr ""
+"*zramctl* [*-f* | _зрам-уређај_] [*-s* _величина_] [*-t* _број_] [*-a* "
+"_алгоритам_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* is used to quickly set up zram device parameters, to reset zram devices, and to query the status of used zram devices.\n"
-msgstr "*zramctl* се користи за брзо постављање параметара „zram“ уређаја, за поновно постављање „zram“ уређаја, и за пропитивање стања коришћених „zram“ урђаја.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*zramctl* is used to quickly set up zram device parameters, to reset zram "
+#| "devices, and to query the status of used zram devices.\n"
+msgid ""
+"*zramctl* is used to quickly set up zram device parameters, to reset zram "
+"devices, and to query the status of used zram devices."
+msgstr ""
+"*zramctl* се користи за брзо постављање параметара „zram“ уређаја, за "
+"поновно постављање „zram“ уређаја, и за пропитивање стања коришћених „zram“ "
+"урђаја.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:36
@@ -45926,12 +49870,6 @@ msgstr ""
"Понново поставља опције наведеног „zram“ уређаја. Поставке „zram“ уређаја се "
"може изменити само након поновног постављања."
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:64
-#, no-wrap
-msgid "*-s*, *--size* _size_"
-msgstr "*-s*, *--size* _величина_"
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:66
msgid ""
@@ -45977,8 +49915,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:77
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* returns 0 on success, nonzero on failure.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*zramctl* returns 0 on success, nonzero on failure.\n"
+msgid "*zramctl* returns 0 on success, nonzero on failure."
msgstr "*zramctl* има за резултат 0 при успеху, неки број при неуспеху.\n"
#. type: Labeled list
@@ -46052,21 +49991,36 @@ msgstr "agetty - заменска Линукс „getty“"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*agetty* [options] _port_ [_baud_rate_...] [_term_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*agetty* [options] _port_ [_baud_rate_...] [_term_]\n"
+msgid "*agetty* [options] _port_ [_baud_rate_...] [_term_]"
msgstr "*agetty* [опције] _прикључник_ [_проток_битова_...] [_терм_]\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*agetty* opens a tty port, prompts for a login name and invokes the /bin/login command. It is normally invoked by *init*(8).\n"
-msgstr "*agetty* отвара прикључник конзоле, поставља упит за именом пријаве и призива наредбу „/bin/login“. Обично се призива са *init*(8).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*agetty* opens a tty port, prompts for a login name and invokes the /bin/"
+#| "login command. It is normally invoked by *init*(8).\n"
+msgid ""
+"*agetty* opens a tty port, prompts for a login name and invokes the /bin/"
+"login command. It is normally invoked by *init*(8)."
+msgstr ""
+"*agetty* отвара прикључник конзоле, поставља упит за именом пријаве и "
+"призива наредбу „/bin/login“. Обично се призива са *init*(8).\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*agetty* has several _non-standard_ features that are useful for hardwired and for dial-in lines:\n"
-msgstr "*agetty* има неколико _не-стандардних_ функција које су корисне за чврстожичане и линије двојне парице:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*agetty* has several _non-standard_ features that are useful for "
+#| "hardwired and for dial-in lines:\n"
+msgid ""
+"*agetty* has several _non-standard_ features that are useful for hardwired "
+"and for dial-in lines:"
+msgstr ""
+"*agetty* има неколико _не-стандардних_ функција које су корисне за "
+"чврстожичане и линије двојне парице:\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:24
@@ -46649,8 +50603,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:130
-#, no-wrap
-msgid "*--login-options '-h darkstar \\-- \\u'*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--login-options '-h darkstar \\-- \\u'*\n"
+msgid "*--login-options '-h darkstar \\-- \\u'*"
msgstr "*--login-options '-h darkstar \\-- \\u'*\n"
#. type: Plain text
@@ -46915,14 +50870,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:189
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*agetty* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)).\n"
-"Note that the configuration file could be distributed with another package (usually shadow-utils).\n"
-"The following configuration items are relevant for *agetty*:\n"
-msgstr ""
-"*agetty* чита датотеку подешавања _/etc/login.defs_ (видите *login.defs*(5)).\n"
-"Знајте да датотека подешавања може бити расподељена са другим пакетом (обично са „shadow-utils“).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*agetty* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login."
+#| "defs*(5)).\n"
+#| "Note that the configuration file could be distributed with another "
+#| "package (usually shadow-utils).\n"
+#| "The following configuration items are relevant for *agetty*:\n"
+msgid ""
+"*agetty* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login."
+"defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with "
+"another package (usually shadow-utils). The following configuration items "
+"are relevant for *agetty*:"
+msgstr ""
+"*agetty* чита датотеку подешавања _/etc/login.defs_ (видите *login."
+"defs*(5)).\n"
+"Знајте да датотека подешавања може бити расподељена са другим пакетом "
+"(обично са „shadow-utils“).\n"
"Следеће ставке подешавања су важне за *agetty*:\n"
#. type: Plain text
@@ -46954,8 +50918,9 @@ msgstr "За чврстожичану линију или конзолу:"
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:202
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*\n"
+msgid "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*"
msgstr "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*\n"
#. type: Plain text
@@ -46970,8 +50935,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:208
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*\n"
+msgid "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*"
msgstr "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*\n"
#. type: Plain text
@@ -46981,8 +50947,9 @@ msgstr "За стару линију за бирање са 9600/2400/1200 ба
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:214
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*\n"
+msgid "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*"
msgstr "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*\n"
#. type: Plain text
@@ -47000,9 +50967,14 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:220
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 ttyS1*\n"
-msgstr "*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 ttyS1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 "
+#| "ttyS1*\n"
+msgid ""
+"*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 ttyS1*"
+msgstr ""
+"*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 ttyS1*\n"
#. type: Title ==
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:222
@@ -47438,13 +51410,35 @@ msgstr "_/etc/inittab_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:321
-#, no-wrap
-msgid "*init*(8) configuration file for SysV-style init daemon.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*init*(8) configuration file for SysV-style init daemon.\n"
+msgid "*init*(8) configuration file for SysV-style init daemon."
msgstr "*init*(8) датотека подешавања за позадинца покретања SysV-стила.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:325
msgid ""
+"*agetty* supports configuration via systemd credentials (see https://systemd."
+"io/CREDENTIALS/). *agetty* reads the following systemd credentials:"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:326
+#, no-wrap
+msgid "*agetty.autologin* (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:329
+msgid ""
+"If set, configures *agetty* to automatically log in the specified user "
+"without asking for a username or password, similarly to the *--autologin* "
+"option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:333
+msgid ""
"The baud-rate detection feature (the *--extract-baud* option) requires that "
"*agetty* be scheduled soon enough after completion of a dial-in call (within "
"30 ms with modems that talk at 2400 baud). For robustness, always use the *--"
@@ -47458,7 +51452,7 @@ msgstr ""
"линије наредби протока битова, тако да је укључена обрада ПРЕКИДа."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:327
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:335
msgid ""
"The text in the _/etc/issue_ file (or other) and the login prompt are always "
"output with 7-bit characters and space parity."
@@ -47467,7 +51461,7 @@ msgstr ""
"парношћу 7-битних знакова и размака."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:329
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:337
msgid ""
"The baud-rate detection feature (the *--extract-baud* option) requires that "
"the modem emits its status message _after_ raising the DCD line."
@@ -47476,7 +51470,7 @@ msgstr ""
"емитује своју поруку стања _након_ подизања ДЦД линије."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:333
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:341
msgid ""
"Depending on how the program was configured, all diagnostics are written to "
"the console device or reported via the *syslog*(3) facility. Error messages "
@@ -47489,12 +51483,12 @@ msgstr ""
"„utmp“ уноса за тренутни процес (само System V); и тако даље."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:338
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:346
msgid "mailto:werner@suse.de[Werner Fink], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:werner@suse.de[Werner Fink], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:340
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:348
msgid ""
"The original *agetty* for serial terminals was written by mailto:wietse@wzv."
"win.tue.nl[W.Z. Venema] and ported to Linux by mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter "
@@ -47549,8 +51543,9 @@ msgstr "mesg - приказује (или не приказује) поруке
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*mesg* [_option_] [*n*|*y*]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mesg* [_option_] [*n*|*y*]\n"
+msgid "*mesg* [_option_] [*n*|*y*]"
msgstr "*mesg* [_опција_] [*n*|*y*]\n"
#. type: Plain text
@@ -47666,21 +51661,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:95
-#, no-wrap
msgid ""
-"*mesg* (I) appears in the UNIX Programmer's Manual.\n"
-"It used to invert the current state with no argument before Version 7 AT&T UNIX.\n"
+"*mesg* (I) appears in the UNIX Programmer's Manual. It used to invert the "
+"current state with no argument before Version 7 AT&T UNIX."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:103
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*write*(1),\n"
-"*wall*(1),\n"
-"*xterm*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*write*(1),\n"
+#| "*wall*(1),\n"
+#| "*xterm*(1)\n"
+msgid "*login*(1), *talk*(1), *write*(1), *wall*(1), *xterm*(1)"
msgstr ""
"*login*(1),\n"
"*talk*(1),\n"
@@ -47730,15 +51725,32 @@ msgstr "script - прави скрипту врсте сесије термин
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*script* [options] [_file_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*script* [options] [_file_]\n"
+msgid "*script* [options] [_file_]"
msgstr "*script* [опције] [_датотека_]\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*script* makes a typescript of everything on your terminal session. The terminal data are stored in raw form to the log file and information about timing to another (optional) structured log file. The timing log file is necessary to replay the session later by *scriptreplay*(1) and to store additional information about the session.\n"
-msgstr "*script* прави „typescript“ свега на вашој терминалној сесији. Подаци терминала се чувају у сировом облику у датотеку дневника и информације о временисању до друге (опционалне) структуриране датотеке дневника. Датотека временисања дневника је неопходна да би се сесија поновила касније помоћу *scriptreplay*(1) и да би се сачувале додатне информације о сесији.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*script* makes a typescript of everything on your terminal session. The "
+#| "terminal data are stored in raw form to the log file and information "
+#| "about timing to another (optional) structured log file. The timing log "
+#| "file is necessary to replay the session later by *scriptreplay*(1) and to "
+#| "store additional information about the session.\n"
+msgid ""
+"*script* makes a typescript of everything on your terminal session. The "
+"terminal data are stored in raw form to the log file and information about "
+"timing to another (optional) structured log file. The timing log file is "
+"necessary to replay the session later by *scriptreplay*(1) and to store "
+"additional information about the session."
+msgstr ""
+"*script* прави „typescript“ свега на вашој терминалној сесији. Подаци "
+"терминала се чувају у сировом облику у датотеку дневника и информације о "
+"временисању до друге (опционалне) структуриране датотеке дневника. Датотека "
+"временисања дневника је неопходна да би се сесија поновила касније помоћу "
+"*scriptreplay*(1) и да би се сачувале додатне информације о сесији.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:57
@@ -48178,23 +52190,48 @@ msgstr "Наредба *script* се појавила у 3.0BSD-у."
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:158
-#, no-wrap
-msgid "*script* places _everything_ in the log file, including linefeeds and backspaces. This is not what the naive user expects.\n"
-msgstr "*script* ставља _све_ у датотеку дневника, укључујући уводе редова и повратница. Ово није оно што лаковерни корисник очекује.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*script* places _everything_ in the log file, including linefeeds and "
+#| "backspaces. This is not what the naive user expects.\n"
+msgid ""
+"*script* places _everything_ in the log file, including linefeeds and "
+"backspaces. This is not what the naive user expects."
+msgstr ""
+"*script* ставља _све_ у датотеку дневника, укључујући уводе редова и "
+"повратница. Ово није оно што лаковерни корисник очекује.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:160
-#, no-wrap
-msgid "*script* is primarily designed for interactive terminal sessions. When stdin is not a terminal (for example: *echo foo | script*), then the session can hang, because the interactive shell within the script session misses EOF and *script* has no clue when to close the session. See the *NOTES* section for more information.\n"
-msgstr "*script* је првенствено осмишљена за међудејствене сесије терминала. Када стандардни улаз није терминал (на пример: *echo foo | script*), тада сесија може да прекине, јер међудејствена шкољка унутар сесије скрипте пропушта крај датотеке а *script* нема појма када да затвори сесију. Погледајте одељак *НАПОМЕНЕ* за више информација.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*script* is primarily designed for interactive terminal sessions. When "
+#| "stdin is not a terminal (for example: *echo foo | script*), then the "
+#| "session can hang, because the interactive shell within the script session "
+#| "misses EOF and *script* has no clue when to close the session. See the "
+#| "*NOTES* section for more information.\n"
+msgid ""
+"*script* is primarily designed for interactive terminal sessions. When stdin "
+"is not a terminal (for example: *echo foo | script*), then the session can "
+"hang, because the interactive shell within the script session misses EOF and "
+"*script* has no clue when to close the session. See the *NOTES* section for "
+"more information."
+msgstr ""
+"*script* је првенствено осмишљена за међудејствене сесије терминала. Када "
+"стандардни улаз није терминал (на пример: *echo foo | script*), тада сесија "
+"може да прекине, јер међудејствена шкољка унутар сесије скрипте пропушта "
+"крај датотеке а *script* нема појма када да затвори сесију. Погледајте "
+"одељак *НАПОМЕНЕ* за више информација.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:166
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*csh*(1) (for the _history_ mechanism),\n"
+#| "*scriptreplay*(1),\n"
+#| "*scriptlive*(1)\n"
msgid ""
-"*csh*(1) (for the _history_ mechanism),\n"
-"*scriptreplay*(1),\n"
-"*scriptlive*(1)\n"
+"*csh*(1) (for the _history_ mechanism), *scriptreplay*(1), *scriptlive*(1)"
msgstr ""
"*csh*(1) (за механизам _историјата_),\n"
"*scriptreplay*(1),\n"
@@ -48215,9 +52252,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*scriptlive* [options] [*-t*] _timingfile_ [*-I*|*-B*] _typescript_\n"
-msgstr "*scriptlive* [опције] [*-t*] _датотека-временисања_ [*-I*|*-B*] _скрипта-исписа_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*scriptlive* [options] [*-t*] _timingfile_ [*-I*|*-B*] _typescript_\n"
+msgid "*scriptlive* [options] [*-t*] _timingfile_ [*-I*|*-B*] _typescript_"
+msgstr ""
+"*scriptlive* [опције] [*-t*] _датотека-временисања_ [*-I*|*-B*] _скрипта-"
+"исписа_\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:21
@@ -48241,9 +52282,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*Be careful!* Do not forget that the typescript may contains arbitrary commands. It is recommended to use *\"scriptreplay --stream in --log-in typescript\"* (or with *--log-io* instead of *--log-in*) to verify the typescript before it is executed by *scriptlive*.\n"
-msgstr "*Будите опрезни!* Не заборавите да скрипта врсте може да садржи необавезне наредбе. Препоручује се коришћење *\"scriptreplay --stream in --log-in typescript\"* (или са *--log-io* уместо *--log-in*) за проверу скрипте врсте пре него ли се изврши са *scriptlive*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Be careful!* Do not forget that the typescript may contains arbitrary "
+#| "commands. It is recommended to use *\"scriptreplay --stream in --log-in "
+#| "typescript\"* (or with *--log-io* instead of *--log-in*) to verify the "
+#| "typescript before it is executed by *scriptlive*.\n"
+msgid ""
+"*Be careful!* Do not forget that the typescript may contains arbitrary "
+"commands. It is recommended to use *\"scriptreplay --stream in --log-in "
+"typescript\"* (or with *--log-io* instead of *--log-in*) to verify the "
+"typescript before it is executed by *scriptlive*."
+msgstr ""
+"*Будите опрезни!* Не заборавите да скрипта врсте може да садржи необавезне "
+"наредбе. Препоручује се коришћење *\"scriptreplay --stream in --log-in "
+"typescript\"* (или са *--log-io* уместо *--log-in*) за проверу скрипте врсте "
+"пре него ли се изврши са *scriptlive*.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:27
@@ -48361,10 +52415,11 @@ msgstr "Издат под Гнуовом Општом Јавном Лиценц
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:79
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*script*(1),\n"
-"*scriptreplay*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*script*(1),\n"
+#| "*scriptreplay*(1)\n"
+msgid "*script*(1), *scriptreplay*(1)"
msgstr ""
"*script*(1),\n"
"*scriptreplay*(1)\n"
@@ -48384,9 +52439,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*scriptreplay* [options] [*-t*] _timingfile_ [_typescript_ [_divisor_]]\n"
-msgstr "*scriptreplay* [опције] [*-t*] _датотека-временисања_ [_скрипта-исписа_ [_делилац_]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*scriptreplay* [options] [*-t*] _timingfile_ [_typescript_ [_divisor_]]\n"
+msgid "*scriptreplay* [options] [*-t*] _timingfile_ [_typescript_ [_divisor_]]"
+msgstr ""
+"*scriptreplay* [опције] [*-t*] _датотека-временисања_ [_скрипта-исписа_ "
+"[_делилац_]]\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:21
@@ -48577,10 +52636,11 @@ msgstr "Ауторска права {copyright} 2008-2019 Karel Zak"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:99
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*script*(1),\n"
-"*scriptlive*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*script*(1),\n"
+#| "*scriptlive*(1)\n"
+msgid "*script*(1), *scriptlive*(1)"
msgstr ""
"*script*(1),\n"
"*scriptlive*(1)\n"
@@ -48603,15 +52663,39 @@ msgstr "setterm - поставља атрибуте терминала"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*setterm* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setterm* [options]\n"
+msgid "*setterm* [options]"
msgstr "*setterm* [опције]\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*setterm* writes to standard output a character string that will invoke the specified terminal capabilities. Where possible _terminfo_ is consulted to find the string to use. Some options however (marked \"virtual consoles only\" below) do not correspond to a *terminfo*(5) capability. In this case, if the terminal type is \"con\" or \"linux\" the string that invokes the specified capabilities on the PC Minix virtual console driver is output. Options that are not implemented by the terminal are ignored.\n"
-msgstr "*setterm* пише на стандардни излаз ниску знакова која ће призвати наведене могућности терминала. Где је могуће, консултује се _терминфо_ да би се пронашла ниска за коришћење. Међутим, неке опције (означене као „само виртуелне конзоле“ испод) не одговарају *terminfo*(5) могућностима. У овом случају, ако је врста терминала „con“ или „linux“, ниска која призива наведене могућности на управљачком програму виртуелне конзоле PC Minix-а је излаз. Опције које терминал не примењује се занемарују.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*setterm* writes to standard output a character string that will invoke "
+#| "the specified terminal capabilities. Where possible _terminfo_ is "
+#| "consulted to find the string to use. Some options however (marked "
+#| "\"virtual consoles only\" below) do not correspond to a *terminfo*(5) "
+#| "capability. In this case, if the terminal type is \"con\" or \"linux\" "
+#| "the string that invokes the specified capabilities on the PC Minix "
+#| "virtual console driver is output. Options that are not implemented by the "
+#| "terminal are ignored.\n"
+msgid ""
+"*setterm* writes to standard output a character string that will invoke the "
+"specified terminal capabilities. Where possible _terminfo_ is consulted to "
+"find the string to use. Some options however (marked \"virtual consoles "
+"only\" below) do not correspond to a *terminfo*(5) capability. In this case, "
+"if the terminal type is \"con\" or \"linux\" the string that invokes the "
+"specified capabilities on the PC Minix virtual console driver is output. "
+"Options that are not implemented by the terminal are ignored."
+msgstr ""
+"*setterm* пише на стандардни излаз ниску знакова која ће призвати наведене "
+"могућности терминала. Где је могуће, консултује се _терминфо_ да би се "
+"пронашла ниска за коришћење. Међутим, неке опције (означене као „само "
+"виртуелне конзоле“ испод) не одговарају *terminfo*(5) могућностима. У овом "
+"случају, ако је врста терминала „con“ или „linux“, ниска која призива "
+"наведене могућности на управљачком програму виртуелне конзоле PC Minix-а је "
+"излаз. Опције које терминал не примењује се занемарују.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:31
@@ -49218,6 +53302,14 @@ msgstr "Укључује или искључује режим подвлачењ
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:162
msgid ""
+"Use of *setterm* in combination with stdout redirection can have unexpected "
+"results, as some options operate on stdin. To prevent problems, always "
+"redirect both stdin and stdout to the same device."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:166
+msgid ""
"Since version 2.25 *setterm* has support for long options with two hyphens, "
"for example *--help*, beside the historical long options with a single "
"hyphen, for example *-help*. In scripts it is better to use the backward-"
@@ -49231,18 +53323,19 @@ msgstr ""
"сагласности једне цртице."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:166
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:170
msgid "Differences between the Minix and Linux versions are not documented."
msgstr "Разлике између Миникс и Линукс издања нису документоване."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:173
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*stty*(1),\n"
-"*tput*(1),\n"
-"*tty*(4),\n"
-"*terminfo*(5)\n"
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:177
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*stty*(1),\n"
+#| "*tput*(1),\n"
+#| "*tty*(4),\n"
+#| "*terminfo*(5)\n"
+msgid "*stty*(1), *tput*(1), *tty*(4), *terminfo*(5)"
msgstr ""
"*stty*(1),\n"
"*tput*(1),\n"
@@ -49295,15 +53388,33 @@ msgstr "wall - пише поруку свим корисницима"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*wall* [*-n*] [*-t* _timeout_] [*-g* _group_] [_message_ | _file_]\n"
-msgstr "*wall* [*-n*] [*-t* _време-истека_] [*-g* _група_] [_порука_ | _датотека_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*wall* [*-n*] [*-t* _timeout_] [*-g* _group_] [_message_ | _file_]\n"
+msgid "*wall* [*-n*] [*-t* _timeout_] [*-g* _group_] [_message_ | _file_]"
+msgstr ""
+"*wall* [*-n*] [*-t* _време-истека_] [*-g* _група_] [_порука_ | _датотека_]\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*wall* displays a _message_, or the contents of a _file_, or otherwise its standard input, on the terminals of all currently logged in users. The command will wrap lines that are longer than 79 characters. Short lines are whitespace padded to have 79 characters. The command will always put a carriage return and new line at the end of each line.\n"
-msgstr "*wall* приказује _поруку_, или садржај _датотеке_, или другачије њен стандардни улаз, на терминалима свих тренутно пријављених корисника. Наредба ће преломити редове који су дужи од 79 знакова. Кратки редови се попуњавају размацима тако да имају 79 знакова. Наредба ће увек ставити повратник реда и нови ред на крај сваког реда.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*wall* displays a _message_, or the contents of a _file_, or otherwise "
+#| "its standard input, on the terminals of all currently logged in users. "
+#| "The command will wrap lines that are longer than 79 characters. Short "
+#| "lines are whitespace padded to have 79 characters. The command will "
+#| "always put a carriage return and new line at the end of each line.\n"
+msgid ""
+"*wall* displays a _message_, or the contents of a _file_, or otherwise its "
+"standard input, on the terminals of all currently logged in users. The "
+"command will wrap lines that are longer than 79 characters. Short lines are "
+"whitespace padded to have 79 characters. The command will always put a "
+"carriage return and new line at the end of each line."
+msgstr ""
+"*wall* приказује _поруку_, или садржај _датотеке_, или другачије њен "
+"стандардни улаз, на терминалима свих тренутно пријављених корисника. Наредба "
+"ће преломити редове који су дужи од 79 знакова. Кратки редови се попуњавају "
+"размацима тако да имају 79 знакова. Наредба ће увек ставити повратник реда и "
+"нови ред на крај сваког реда.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:57
@@ -49379,12 +53490,13 @@ msgstr "Наредба *wall* се појавила у издању 7 AT&T UNIX-
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:87
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mesg*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*write*(1),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mesg*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*write*(1),\n"
+#| "*shutdown*(8)\n"
+msgid "*mesg*(1), *talk*(1), *write*(1), *shutdown*(8)"
msgstr ""
"*mesg*(1),\n"
"*talk*(1),\n"
@@ -49434,19 +53546,27 @@ msgid "write - send a message to another user"
msgstr "write - шаље поруку другом коринику"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*write* _user_ [_ttyname_]\n"
+#: ../term-utils/write.1.adoc:53
+#, fuzzy
+#| msgid "*write* _user_ [_ttyname_]\n"
+msgid "*write* _user_ [_ttyname_]"
msgstr "*write* _корисник_ [_назив-конзоле_]\n"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*write* allows you to communicate with other users, by copying lines from your terminal to theirs.\n"
-msgstr "*write* вам омогућава да комуницирате са другим корисницима, умножавајући ваш терминал на њихове.\n"
+#: ../term-utils/write.1.adoc:57
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*write* allows you to communicate with other users, by copying lines from "
+#| "your terminal to theirs.\n"
+msgid ""
+"*write* allows you to communicate with other users, by copying lines from "
+"your terminal to theirs."
+msgstr ""
+"*write* вам омогућава да комуницирате са другим корисницима, умножавајући "
+"ваш терминал на њихове.\n"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:57
+#: ../term-utils/write.1.adoc:59
msgid ""
"When you run the *write* command, the user you are writing to gets a message "
"of the form:"
@@ -49454,13 +53574,13 @@ msgstr ""
"Када покренете наредбу *write*, корисник коме пишете добија поруку у облику:"
#. type: delimited block .
-#: ../term-utils/write.1.adoc:60
+#: ../term-utils/write.1.adoc:62
#, no-wrap
msgid "Message from yourname@yourhost on yourtty at hh:mm ...\n"
msgstr "Порука од „vaše-ime@vaš-domaćin“ на вашој-конзоли у чч:мм ...\n"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:63
+#: ../term-utils/write.1.adoc:65
msgid ""
"Any further lines you enter will be copied to the specified user's terminal. "
"If the other user wants to reply, they must run *write* as well."
@@ -49470,7 +53590,7 @@ msgstr ""
"*write*."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:65
+#: ../term-utils/write.1.adoc:67
msgid ""
"When you are done, type an end-of-file or interrupt character. The other "
"user will see the message *EOF* indicating that the conversation is over."
@@ -49479,7 +53599,7 @@ msgstr ""
"видети поруку *EOF* (крај_датотеке) која означава да је конверзација готова."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:67
+#: ../term-utils/write.1.adoc:69
msgid ""
"You can prevent people (other than the superuser) from writing to you with "
"the *mesg*(1) command. Some commands, for example *nroff*(1) and *pr*(1), "
@@ -49491,7 +53611,7 @@ msgstr ""
"онемогуће писање, тако да се излаз које оне дају не преписује."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:69
+#: ../term-utils/write.1.adoc:71
msgid ""
"If the user you want to write to is logged in on more than one terminal, you "
"can specify which terminal to write to by giving the terminal name as the "
@@ -49508,7 +53628,7 @@ msgstr ""
"куће, порука ће отићи на право место."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:71
+#: ../term-utils/write.1.adoc:73
msgid ""
"The traditional protocol for writing to someone is that the string _-o_, "
"either at the end of a line or on a line by itself, means that it's the "
@@ -49520,17 +53640,18 @@ msgstr ""
"да особа верује да је разговор завршен."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:79
+#: ../term-utils/write.1.adoc:81
msgid "A *write* command appeared in Version 5 AT&T UNIX (Jun 1974)."
msgstr "Наредба *write* се појавила у издању 5 AT&T UNIX-а (јун 1974.)."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:85
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mesg*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*who*(1)\n"
+#: ../term-utils/write.1.adoc:87
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mesg*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*who*(1)\n"
+msgid "*mesg*(1), *talk*(1), *who*(1)"
msgstr ""
"*mesg*(1),\n"
"*talk*(1),\n"
@@ -49584,20 +53705,35 @@ msgstr "col - филтрира обратне уводе реда са улаз
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid "*col* _options_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*col* _options_\n"
+msgid "*col* _options_"
msgstr "*col* _опције_\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*col* filters out reverse (and half-reverse) line feeds so the output is in the correct order, with only forward and half-forward line feeds. It also replaces any whitespace characters with tabs where possible. This can be useful in processing the output of *nroff*(1) and *tbl*(1).\n"
-msgstr "*col* филтрира повратне (и полуповратне) уводе редова тако да је излаз у исправном редоследу, са само напред и полу-напред уводима редова. Такође замењује све празнине табулаторима где је то могуће. Ово може бити корисно у обради излаза *nroff*(1) и *tbl*(1).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*col* filters out reverse (and half-reverse) line feeds so the output is "
+#| "in the correct order, with only forward and half-forward line feeds. It "
+#| "also replaces any whitespace characters with tabs where possible. This "
+#| "can be useful in processing the output of *nroff*(1) and *tbl*(1).\n"
+msgid ""
+"*col* filters out reverse (and half-reverse) line feeds so the output is in "
+"the correct order, with only forward and half-forward line feeds. It also "
+"replaces any whitespace characters with tabs where possible. This can be "
+"useful in processing the output of *nroff*(1) and *tbl*(1)."
+msgstr ""
+"*col* филтрира повратне (и полуповратне) уводе редова тако да је излаз у "
+"исправном редоследу, са само напред и полу-напред уводима редова. Такође "
+"замењује све празнине табулаторима где је то могуће. Ово може бити корисно у "
+"обради излаза *nroff*(1) и *tbl*(1).\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:59
-#, no-wrap
-msgid "*col* reads from standard input and writes to standard output.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*col* reads from standard input and writes to standard output.\n"
+msgid "*col* reads from standard input and writes to standard output."
msgstr "*col* чита са стандардног улаза и пише на стандардни излаз.\n"
#. type: Labeled list
@@ -49835,9 +53971,16 @@ msgstr "Сви непрепознати контролни знакови и и
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:120
-#, no-wrap
-msgid "*col* keeps track of the character set as characters are read and makes sure the character set is correct when they are output.\n"
-msgstr "*col* прати скуп знакова како се знакови читају и осигурава да је скуп знакова тачан када се исписују.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*col* keeps track of the character set as characters are read and makes "
+#| "sure the character set is correct when they are output.\n"
+msgid ""
+"*col* keeps track of the character set as characters are read and makes sure "
+"the character set is correct when they are output."
+msgstr ""
+"*col* прати скуп знакова како се знакови читају и осигурава да је скуп "
+"знакова тачан када се исписују.\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:122
@@ -49855,11 +53998,12 @@ msgstr "Наредба *col* се појавила у издању 6 AT&T UNIX-
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*expand*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*tbl*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*expand*(1),\n"
+#| "*nroff*(1),\n"
+#| "*tbl*(1)\n"
+msgid "*expand*(1), *nroff*(1), *tbl*(1)"
msgstr ""
"*expand*(1),\n"
"*nroff*(1),\n"
@@ -49910,15 +54054,29 @@ msgstr "colcrt - филтрира „nroff“ излаз за CRT претпре
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*colcrt* [options] [_file_ ...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*colcrt* [options] [_file_ ...]\n"
+msgid "*colcrt* [options] [_file_ ...]"
msgstr "*colcrt* [опције] [_датотека_ ...]\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*colcrt* provides virtual half-line and reverse line feed sequences for terminals without such capability, and on which overstriking is destructive. Half-line characters and underlining (changed to dashing `-') are placed on new lines in between the normal output lines.\n"
-msgstr "*colcrt* обезбеђује виртуелне секвенце тока полуреда и обрнутог увода реда за терминале без такве могућности и на којима је прекорачење рушилачко. Знакови полуреда и подвлачење (промењено у исцрткано „-“) се постављају на нове редове између нормалних излазних редова.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*colcrt* provides virtual half-line and reverse line feed sequences for "
+#| "terminals without such capability, and on which overstriking is "
+#| "destructive. Half-line characters and underlining (changed to dashing "
+#| "`-') are placed on new lines in between the normal output lines.\n"
+msgid ""
+"*colcrt* provides virtual half-line and reverse line feed sequences for "
+"terminals without such capability, and on which overstriking is destructive. "
+"Half-line characters and underlining (changed to dashing `-') are placed on "
+"new lines in between the normal output lines."
+msgstr ""
+"*colcrt* обезбеђује виртуелне секвенце тока полуреда и обрнутог увода реда "
+"за терминале без такве могућности и на којима је прекорачење рушилачко. "
+"Знакови полуреда и подвлачење (промењено у исцрткано „-“) се постављају на "
+"нове редове између нормалних излазних редова.\n"
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:58
@@ -50007,19 +54165,21 @@ msgstr "Уобичајено коришћење *colcrt*-а би било:"
#. type: delimited block _
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:89
-#, no-wrap
-msgid "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*\n"
+msgid "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*"
msgstr "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:99
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*col*(1),\n"
-"*more*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*troff*(1),\n"
-"*ul*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*col*(1),\n"
+#| "*more*(1),\n"
+#| "*nroff*(1),\n"
+#| "*troff*(1),\n"
+#| "*ul*(1)\n"
+msgid "*col*(1), *more*(1), *nroff*(1), *troff*(1), *ul*(1)"
msgstr ""
"*col*(1),\n"
"*more*(1),\n"
@@ -50072,15 +54232,23 @@ msgstr "colrm - уклања колоне из датотеке"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*colrm* _[first [last]]_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*colrm* _[first [last]]_\n"
+msgid "*colrm* _[first [last]]_"
msgstr "*colrm* _[прва [последња]]_\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*colrm* removes selected columns from a file. Input is taken from standard input. Output is sent to standard output.\n"
-msgstr "*colrm* уклања изабране колоне из датотеке. Улаз је узет са стандардног улаза. Излаз се шаље на стандардни излаз.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*colrm* removes selected columns from a file. Input is taken from "
+#| "standard input. Output is sent to standard output.\n"
+msgid ""
+"*colrm* removes selected columns from a file. Input is taken from standard "
+"input. Output is sent to standard output."
+msgstr ""
+"*colrm* уклања изабране колоне из датотеке. Улаз је узет са стандардног "
+"улаза. Излаз се шаље на стандардни излаз.\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:56
@@ -50105,12 +54273,13 @@ msgstr "Наредба *colrm* се појавила у 3.0BSD-у."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*awk*(1p),\n"
-"*column*(1),\n"
-"*expand*(1),\n"
-"*paste*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*awk*(1p),\n"
+#| "*column*(1),\n"
+#| "*expand*(1),\n"
+#| "*paste*(1)\n"
+msgid "*awk*(1p), *column*(1), *expand*(1), *paste*(1)"
msgstr ""
"*awk*(1p),\n"
"*column*(1),\n"
@@ -50168,8 +54337,9 @@ msgstr "column - ствара спискове колонама"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*column* [options] [_file_ ...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*column* [options] [_file_ ...]\n"
+msgid "*column* [options] [_file_ ...]"
msgstr "*column* [опције] [_датотека_ ...]\n"
#. type: Plain text
@@ -50838,12 +55008,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:240
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*colrm*(1),\n"
-"*ls*(1),\n"
-"*paste*(1),\n"
-"*sort*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*colrm*(1),\n"
+#| "*ls*(1),\n"
+#| "*paste*(1),\n"
+#| "*sort*(1)\n"
+msgid "*colrm*(1), *ls*(1), *paste*(1), *sort*(1)"
msgstr ""
"*colrm*(1),\n"
"*ls*(1),\n"
@@ -50897,19 +55068,21 @@ msgstr ""
"окталном или аскри запису"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*hexdump* _options file_ ...\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:52
+#, fuzzy
+#| msgid "*hexdump* _options file_ ...\n"
+msgid "*hexdump* _options file_ ..."
msgstr "*hexdump* _опције датотека_ ...\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid "*hd* _options file_ ...\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:54
+#, fuzzy
+#| msgid "*hd* _options file_ ...\n"
+msgid "*hd* _options file_ ..."
msgstr "*hd* _опције датотека_ ...\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:56
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:58
msgid ""
"The *hexdump* utility is a filter which displays the specified files, or "
"standard input if no files are specified, in a user-specified format."
@@ -50918,7 +55091,7 @@ msgstr ""
"улаз ако нису наведене датотеке, у формату који наведе корисник."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:60
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:62
msgid ""
"Below, the _length_ and _offset_ arguments may be followed by the "
"multiplicative suffixes KiB (=1024), MiB (=1024*1024), and so on for GiB, "
@@ -50933,13 +55106,13 @@ msgstr ""
"YB."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:61
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--one-byte-octal*"
msgstr "*-b*, *--one-byte-octal*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:63
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:65
msgid ""
"_One-byte octal display_. Display the input offset in hexadecimal, followed "
"by sixteen space-separated, three-column, zero-filled bytes of input data, "
@@ -50950,13 +55123,36 @@ msgstr ""
"раздвојених у три колоне, попуњених нулом, у окталном облику, по реду."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:64
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:66
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "*-c*, *--one-byte-char*"
+msgid "*-X*, *--one-byte-hex*"
+msgstr "*-c*, *--one-byte-char*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:68
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "_One-byte octal display_. Display the input offset in hexadecimal, "
+#| "followed by sixteen space-separated, three-column, zero-filled bytes of "
+#| "input data, in octal, per line."
+msgid ""
+"_One-byte hexadecimal display_. Display the input offset in hexadecimal, "
+"followed by sixteen space-separated, two-column, zero-filled bytes of input "
+"data, in hexadecimal, per line."
+msgstr ""
+"_Октални приказ од једног бајта_. Приказује улазни померај у хексадецималном "
+"облику, након чега следи шеснаест бајтова улазних података размаком "
+"раздвојених у три колоне, попуњених нулом, у окталном облику, по реду."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--one-byte-char*"
msgstr "*-c*, *--one-byte-char*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:66
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:71
msgid ""
"_One-byte character display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by sixteen space-separated, three-column, space-filled characters "
@@ -50967,14 +55163,14 @@ msgstr ""
"размаком раздвојених у три колоне, попуњених размаком, по реду."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:67
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*-C*, *--canonical*"
msgstr "*-C*, *--canonical*"
#. TRANSLATORS: Keep {plus} and {underscore} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:69
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:74
msgid ""
"_Canonical hex{plus}ASCII display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by sixteen space-separated, two-column, hexadecimal bytes, followed "
@@ -50988,13 +55184,13 @@ msgstr ""
"*hd* подразумева ову опцију."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:71
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:76
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--two-bytes-decimal*"
msgstr "*-d*, *--two-bytes-decimal*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:73
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:78
msgid ""
"_Two-byte decimal display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by eight space-separated, five-column, zero-filled, two-byte units "
@@ -51006,24 +55202,24 @@ msgstr ""
"реду."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:74
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:79
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--format* _format_string_"
msgstr "*-e*, *--format* _формат_ниска_"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:76
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:81
msgid "Specify a format string to be used for displaying data."
msgstr "Наводи ниску формата која ће се коритити за приказ података."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:77
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:82
#, no-wrap
msgid "*-f*, *--format-file* _file_"
msgstr "*-f*, *--format-file* _датотека_"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:79
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:84
msgid ""
"Specify a file that contains one or more newline-separated format strings. "
"Empty lines and lines whose first non-blank character is a hash mark (#) are "
@@ -51034,7 +55230,7 @@ msgstr ""
"(#) се занемарују."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:82
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:87
msgid ""
"Accept color units for the output. The optional argument _when_ can be "
"*auto*, *never* or *always*. If the _when_ argument is omitted, it defaults "
@@ -51048,24 +55244,24 @@ msgstr ""
"help*. Видите испод такође пододељак *Боје* и одељак *БОЈЕ*."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:83
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--length* _length_"
msgstr "*-n*, *--length* _дужина_"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:85
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:90
msgid "Interpret only _length_ bytes of input."
msgstr "Тумачи само _дужина_ бајта улаза."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:86
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:91
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--two-bytes-octal*"
msgstr "*-o*, *--two-bytes-octal*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:88
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:93
msgid ""
"_Two-byte octal display_. Display the input offset in hexadecimal, followed "
"by eight space-separated, six-column, zero-filled, two-byte quantities of "
@@ -51076,24 +55272,24 @@ msgstr ""
"попуњених, двобајтних количина улазних података, окталним записом, по реду."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:89
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--skip* _offset_"
msgstr "*-s*, *--skip* _померај_"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:91
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:96
msgid "Skip _offset_ bytes from the beginning of the input."
msgstr "Прескаче _померај_ бајта од почетка улаза."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:92
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:97
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--no-squeezing*"
msgstr "*-v*, *--no-squeezing*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:94
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:99
msgid ""
"The *-v* option causes *hexdump* to display all input data. Without the *-v* "
"option, any number of groups of output lines which would be identical to the "
@@ -51106,13 +55302,13 @@ msgstr ""
"замењују се редом који се састоји од једне звездице."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:95
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:100
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--two-bytes-hex*"
msgstr "*-x*, *--two-bytes-hex*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:97
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:102
msgid ""
"_Two-byte hexadecimal display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by eight space-separated, four-column, zero-filled, two-byte "
@@ -51124,7 +55320,7 @@ msgstr ""
"хексадецималном запису, по реду."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:101
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:106
msgid ""
"For each input file, *hexdump* sequentially copies the input to standard "
"output, transforming the data according to the format strings specified by "
@@ -51135,13 +55331,13 @@ msgstr ""
"f*, редом онако како су наведене."
#. type: Title ==
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:102
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "FORMATS"
msgstr "ФОРМАТИ"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:105
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:110
msgid ""
"A format string contains any number of format units, separated by "
"whitespace. A format unit contains up to three items: an iteration count, a "
@@ -51152,7 +55348,7 @@ msgstr ""
"бајта и формат."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:107
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:112
msgid ""
"The iteration count is an optional positive integer, which defaults to one. "
"Each format is applied iteration count times."
@@ -51161,7 +55357,7 @@ msgstr ""
"Сваки формат се примењује онолико пута колико има броја понављања."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:109
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:114
msgid ""
"The byte count is an optional positive integer. If specified it defines the "
"number of bytes to be interpreted by each iteration of the format."
@@ -51170,7 +55366,7 @@ msgstr ""
"бајтова који ће бити протумачени сваким понављањем формата."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:111
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:116
msgid ""
"If an iteration count and/or a byte count is specified, a single slash must "
"be placed after the iteration count and/or before the byte count to "
@@ -51181,7 +55377,7 @@ msgstr ""
"разликовање. Свака празнина пре или после косе црте се занемарује."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:113
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:118
msgid ""
"The format is required and must be surrounded by double quote (\" \") marks. "
"It is interpreted as a fprintf-style format string (see *fprintf*(3)), with "
@@ -51192,24 +55388,24 @@ msgstr ""
"изузецима:"
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:114
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:119
#, no-wrap
msgid "1."
msgstr "1."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:116
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:121
msgid "An asterisk (*) may not be used as a field width or precision."
msgstr "Звездица (*) се не може користити као ширина поља или тачност."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:117
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:122
#, no-wrap
msgid "2."
msgstr "2."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:119
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:124
msgid ""
"A byte count or field precision _is_ required for each *s* conversion "
"character (unlike the *fprintf*(3) default which prints the entire string if "
@@ -51220,32 +55416,32 @@ msgstr ""
"није наведена)."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:120
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:125
#, no-wrap
msgid "3."
msgstr "3."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:122
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:127
msgid ""
"The conversion characters *h*, *l*, *n*, *p*, and *q* are not supported."
msgstr "Знакови претварања *h*, *l*, *n*, *p*, и *q* нису подржани."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:123
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:128
#, no-wrap
msgid "4."
msgstr "4."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:125
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:130
msgid ""
"The single character escape sequences described in the C standard are "
"supported:"
msgstr "Низови једног изменског знака описани у C стандарду су подржани:"
#. type: Table
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:136
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:141
#, no-wrap
msgid ""
"|NULL |\\0\n"
@@ -51267,26 +55463,26 @@ msgstr ""
"|<усправни табулатор> |\\v\n"
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:139
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:144
#, no-wrap
msgid "Conversion strings"
msgstr "Ниске претварања"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:142
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:147
msgid ""
"The *hexdump* utility also supports the following additional conversion "
"strings."
msgstr "Алатка *hexdump* такође подржава следеће додатне ниске претварања."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:143
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:148
#, no-wrap
msgid "*_a[dox]*"
msgstr "*_a[dox]*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:145
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:150
msgid ""
"Display the input offset, cumulative across input files, of the next byte to "
"be displayed. The appended characters *d*, *o*, and *x* specify the display "
@@ -51297,13 +55493,13 @@ msgstr ""
"децималном, окталном или хексадецималном запису."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:146
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*_A[dox]*"
msgstr "*_A[dox]*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:148
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:153
msgid ""
"Almost identical to the *_a* conversion string except that it is only "
"performed once, when all of the input data has been processed."
@@ -51312,13 +55508,13 @@ msgstr ""
"када су сви улазни подаци обрађени."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:149
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:154
#, no-wrap
msgid "*_c*"
msgstr "*_c*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:151
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:156
msgid ""
"Output characters in the default character set. Non-printing characters are "
"displayed in three-character, zero-padded octal, except for those "
@@ -51331,13 +55527,13 @@ msgstr ""
"приказују као ниска од два знака."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:152
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:157
#, no-wrap
msgid "*_p*"
msgstr "*_p*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:154
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:159
msgid ""
"Output characters in the default character set. Non-printing characters are "
"displayed as a single '*.*'."
@@ -51346,13 +55542,13 @@ msgstr ""
"као једна '*.*'."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:155
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:160
#, no-wrap
msgid "*_u*"
msgstr "*_u*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:157
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:162
msgid ""
"Output US ASCII characters, with the exception that control characters are "
"displayed using the following, lower-case, names. Characters greater than "
@@ -51363,7 +55559,7 @@ msgstr ""
"хексадецимални, су приказани као хексадецималне ниске."
#. type: Table
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:166
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:171
#, no-wrap
msgid ""
"|000 nul |001 soh |002 stx |003 etx |004 eot |005 enq\n"
@@ -51381,13 +55577,13 @@ msgstr ""
"|01E rs |01F us |0FF del | | |\n"
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:169
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:174
#, no-wrap
msgid "Colors"
msgstr "Боје"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:172
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:177
msgid ""
"When put at the end of a format specifier, *hexdump* highlights the "
"respective string with the color specified. Conditions, if present, are "
@@ -51397,30 +55593,32 @@ msgstr ""
"са наведеном бојом. Услови, ако су присутни, се процењују пре истицања."
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:174
-#, no-wrap
-msgid "*_L[color_unit_1,color_unit_2,...,color_unit_n]*\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:179
+#, fuzzy
+#| msgid "*_L[color_unit_1,color_unit_2,...,color_unit_n]*\n"
+msgid "*_L[color_unit_1,color_unit_2,...,color_unit_n]*"
msgstr "*_L[јединица_боје_1,јединица_боје_2,...,јединица_боје_n]*\n"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:176
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:181
msgid "The full syntax of a color unit is as follows:"
msgstr "Потпуна синтакса јединице боје је као што следи:"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:178
-#, no-wrap
-msgid "*[!]COLOR[:VALUE][@OFFSET_START[-END]]*\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:183
+#, fuzzy
+#| msgid "*[!]COLOR[:VALUE][@OFFSET_START[-END]]*\n"
+msgid "*[!]COLOR[:VALUE][@OFFSET_START[-END]]*"
msgstr "*[!]БОЈА[:ВРЕДНОСТ][@ПОМЕРАЈ_ПОЧЕТАК[-КРАЈ]]*\n"
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:179
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:184
#, no-wrap
msgid "*!*"
msgstr "*!*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:181
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:186
msgid ""
"Negate the condition. Please note that it only makes sense to negate a unit "
"if both a value/string and an offset are specified. In that case the "
@@ -51432,24 +55630,24 @@ msgstr ""
"истакнута ако и само ако вредност/ниска не поклапа ону на померају."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:182
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:187
#, no-wrap
msgid "*COLOR*"
msgstr "*БОЈА*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:184
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:189
msgid "One of the 8 basic shell colors."
msgstr "Једна од 8 основних боја шкољке."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:185
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:190
#, no-wrap
msgid "*VALUE*"
msgstr "*ВРЕДНОСТ*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:187
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:192
msgid ""
"A value to be matched specified in hexadecimal, or octal base, or as a "
"string. Please note that the usual C escape sequences are not interpreted by "
@@ -51460,13 +55658,13 @@ msgstr ""
"*hexdump*-ом унутар јединица_боје."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:188
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:193
#, no-wrap
msgid "*OFFSET*"
msgstr "*ПОМЕРАЈ*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:190
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:195
msgid ""
"An offset or an offset range at which to check for a match. Please note that "
"lone OFFSET_START uses the same value as END offset."
@@ -51475,13 +55673,13 @@ msgstr ""
"усамљено ПОЧЕТАК_ПОМЕРАЈА користи исту вредност као померај КРАЈ."
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:191
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:196
#, no-wrap
msgid "Counters"
msgstr "Бројачи"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:194
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:199
msgid ""
"The default and supported byte counts for the conversion characters are as "
"follows:"
@@ -51489,40 +55687,40 @@ msgstr ""
"Основни и подржани бријеви бајта за знакове претварања су као што следи:"
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:195
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:200
#, no-wrap
msgid "*%_c*, *%_p*, *%_u*, *%c*"
msgstr "*%_c*, *%_p*, *%_u*, *%c*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:197
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:202
msgid "One byte counts only."
msgstr "Само број једног бајта."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:198
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:203
#, no-wrap
msgid "*%d*, *%i*, *%o*, *%u*, *%X*, *%x*"
msgstr "*%d*, *%i*, *%o*, *%u*, *%X*, *%x*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:200
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:205
msgid "Four byte default, one, two and four byte counts supported."
msgstr "Основно је четири бајта, један, два и четири бајта број је подржан."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:201
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:206
#, no-wrap
msgid "*%E*, *%e*, *%f*, *%G*, *%g*"
msgstr "*%E*, *%e*, *%f*, *%G*, *%g*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:203
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:208
msgid "Eight byte default, four byte counts supported."
msgstr "Основно је осам бајта, број четири бајта је подржан."
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:205
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:210
msgid ""
"The amount of data interpreted by each format string is the sum of the data "
"required by each format unit, which is the iteration count times the byte "
@@ -51534,7 +55732,7 @@ msgstr ""
"понављања пута број бајтова потребних формату ако број бајтова није наведен."
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:207
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:212
msgid ""
"The input is manipulated in _blocks_, where a block is defined as the "
"largest amount of data specified by any format string. Format strings "
@@ -51552,7 +55750,7 @@ msgstr ""
"података осталих у блоку да би се задовољила ниска формата."
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:209
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:214
msgid ""
"If, either as a result of user specification or *hexdump* modifying the "
"iteration count as described above, an iteration count is greater than one, "
@@ -51563,7 +55761,7 @@ msgstr ""
"размаци на крају се не исписују за време последњег понављања."
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:211
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:216
msgid ""
"It is an error to specify a byte count as well as multiple conversion "
"characters or strings unless all but one of the conversion characters or "
@@ -51573,7 +55771,7 @@ msgstr ""
"ако сви знакови претварања или ниске осим једног нису *_a* или *_A*."
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:213
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:218
msgid ""
"If, as a result of the specification of the *-n* option or end-of-file being "
"reached, input data only partially satisfies a format string, the input "
@@ -51589,7 +55787,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:216
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:221
msgid ""
"Further output by such format strings is replaced by an equivalent number of "
"spaces. An equivalent number of spaces is defined as the number of spaces "
@@ -51605,7 +55803,7 @@ msgstr ""
"знацима опције претварања уклоњеним и упућивањем на NULL ниску."
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:218
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:223
msgid ""
"If no format strings are specified, the default display is very similar to "
"the *-x* output format (the *-x* option causes more space to be used between "
@@ -51616,13 +55814,14 @@ msgstr ""
"формата него у основном излазу)."
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:222
-#, no-wrap
-msgid "*hexdump* exits 0 on success and > 0 if an error occurred.\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:227
+#, fuzzy
+#| msgid "*hexdump* exits 0 on success and > 0 if an error occurred.\n"
+msgid "*hexdump* exits 0 on success and > 0 if an error occurred."
msgstr "*hexdump* излази са 0 при успеху и > 0 ако дође до грешке.\n"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:226
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:231
msgid ""
"The *hexdump* utility is expected to be IEEE Std 1003.2 (\"POSIX.2\") "
"compatible."
@@ -51631,12 +55830,12 @@ msgstr ""
"(\"POSIX.2\")."
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:230
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:235
msgid "Display the input in perusal format:"
msgstr "Приказује улаз у формату прегледа:"
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:235
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:240
#, no-wrap
msgid ""
" \"%06.6_ao \" 12/1 \"%3_u \"\n"
@@ -51648,12 +55847,12 @@ msgstr ""
" \"\\n\"\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:238
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:243
msgid "Implement the *-x* option:"
msgstr "Примењује опцију *-x*:"
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:242
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:247
#, no-wrap
msgid ""
" \"%07.7_Ax\\n\"\n"
@@ -51663,7 +55862,7 @@ msgstr ""
" \"%07.7_ax \" 8/2 \"%04x \" \"\\n\"\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:245
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:250
msgid ""
"MBR Boot Signature example: Highlight the addresses cyan and the bytes at "
"offsets 510 and 511 green if their value is 0xAA55, red otherwise."
@@ -51673,7 +55872,7 @@ msgstr ""
"црвеном."
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:249
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:254
#, no-wrap
msgid ""
" \"%07.7_Ax_L[cyan]\\n\"\n"
@@ -51682,26 +55881,30 @@ msgstr ""
" \"%07.7_Ax_L[cyan]\\n\"\n"
" \"%07.7_ax_L[cyan] \" 8/2 \" %04x_L[green:0xAA55@510-511,!red:0xAA55@510-511] \" \"\\n\"\n"
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#. po4a: entry man manual
#. This page is in the public domain
#. type: Title =
-#: ../text-utils/line.1.adoc:3
+#: ../text-utils/line.1.adoc:7
#, no-wrap
msgid "line(1)"
msgstr "line(1)"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:13
+#: ../text-utils/line.1.adoc:17
msgid "line - read one line"
msgstr "line - чита један ред"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*line*\n"
+#: ../text-utils/line.1.adoc:21
+#, fuzzy
+#| msgid "*line*\n"
+msgid "*line*"
msgstr "*line*\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:21
+#: ../text-utils/line.1.adoc:25
msgid ""
"The utility *line* copies one line (up to a newline) from standard input to "
"standard output. It always prints at least a newline and returns an exit "
@@ -51712,9 +55915,10 @@ msgstr ""
"„EOF“ (крају реда) или грешку читања."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*read*(1p)\n"
+#: ../text-utils/line.1.adoc:29
+#, fuzzy
+#| msgid "*read*(1p)\n"
+msgid "*read*(1p)"
msgstr "*read*(1p)\n"
#
@@ -51765,15 +55969,26 @@ msgstr "more - приказује садржај датотеке у терми
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid "*more* [options] _file_ ...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*more* [options] _file_ ...\n"
+msgid "*more* [options] _file_ ..."
msgstr "*more* [опције] _датотека_ ...\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*more* is a filter for paging through text one screenful at a time. This version is especially primitive. Users should realize that *less*(1) provides *more*(1) emulation plus extensive enhancements.\n"
-msgstr "*more* је филтер за страничење кроз текст један пун екран одједном. Ово издање је нарочито примитивно. Корисници треба да схвате да *less*(1) обезбеђује емулацију *more*(1) плус додатна побољшања.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*more* is a filter for paging through text one screenful at a time. This "
+#| "version is especially primitive. Users should realize that *less*(1) "
+#| "provides *more*(1) emulation plus extensive enhancements.\n"
+msgid ""
+"*more* is a filter for paging through text one screenful at a time. This "
+"version is especially primitive. Users should realize that *less*(1) "
+"provides *more*(1) emulation plus extensive enhancements."
+msgstr ""
+"*more* је филтер за страничење кроз текст један пун екран одједном. Ово "
+"издање је нарочито примитивно. Корисници треба да схвате да *less*(1) "
+"обезбеђује емулацију *more*(1) плус додатна побољшања.\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:61
@@ -52289,10 +56504,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:202
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*less*(1),\n"
-"*vi*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*less*(1),\n"
+#| "*vi*(1)\n"
+msgid "*less*(1), *vi*(1)"
msgstr ""
"*less*(1),\n"
"*vi*(1)\n"
@@ -52311,15 +56527,28 @@ msgstr "pg - разгледајте странично датотеке текс
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*pg* *-*_amount_ *-p* _prompt_ *-cefnrs* +line +/pattern/ file_ ...\n"
-msgstr "*pg* *-*_количина_ *-p* _упит_ *-cefnrs* +ред +/шаблон/ датотека_ ...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*pg* *-*_amount_ *-p* _prompt_ *-cefnrs* +line +/pattern/ file_ ...\n"
+msgid "*pg* *-*_amount_ *-p* _prompt_ *-cefnrs* +line +/pattern/ file_ ..."
+msgstr ""
+"*pg* *-*_количина_ *-p* _упит_ *-cefnrs* +ред +/шаблон/ датотека_ ...\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*pg* displays a text file on a CRT one screenful at once. After each page, a prompt is displayed. The user may then either press the newline key to view the next page or one of the keys described below.\n"
-msgstr "*pg* приказује датотеку текста на CRT-у један читав екран одједном. Након сваке странице, приказује се упит. Корисник може тада или да притисне тастер новог реда да види следећу страницу или један од тастера описаних испод.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*pg* displays a text file on a CRT one screenful at once. After each "
+#| "page, a prompt is displayed. The user may then either press the newline "
+#| "key to view the next page or one of the keys described below.\n"
+msgid ""
+"*pg* displays a text file on a CRT one screenful at once. After each page, a "
+"prompt is displayed. The user may then either press the newline key to view "
+"the next page or one of the keys described below."
+msgstr ""
+"*pg* приказује датотеку текста на CRT-у један читав екран одједном. Након "
+"сваке странице, приказује се упит. Корисник може тада или да притисне тастер "
+"новог реда да види следећу страницу или један од тастера описаних испод.\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:23
@@ -52343,8 +56572,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:29
-#, no-wrap
-msgid "*pg* accepts the following options:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*pg* accepts the following options:\n"
+msgid "*pg* accepts the following options:"
msgstr "*pg* прихвата следеће опције:\n"
#. type: Plain text
@@ -52717,9 +56947,12 @@ msgstr "Одређује врсту терминала."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:139
-#, no-wrap
-msgid "*pg* expects the terminal tabulators to be set every eight positions.\n"
-msgstr "*pg* очекује да табулатори терминала буду подешени на сваких осам положаја.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*pg* expects the terminal tabulators to be set every eight positions.\n"
+msgid "*pg* expects the terminal tabulators to be set every eight positions."
+msgstr ""
+"*pg* очекује да табулатори терминала буду подешени на сваких осам положаја.\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:141
@@ -52728,15 +56961,18 @@ msgstr "Датотеку која укључује НИШТАВНЕ знаков
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:151
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*cat*(1),\n"
+#| "*more*(1),\n"
+#| "*sh*(1p),\n"
+#| "*terminfo*(5),\n"
+#| "*locale*(7),\n"
+#| "*regex*(7),\n"
+#| "*term*(7)\n"
msgid ""
-"*cat*(1),\n"
-"*more*(1),\n"
-"*sh*(1p),\n"
-"*terminfo*(5),\n"
-"*locale*(7),\n"
-"*regex*(7),\n"
-"*term*(7)\n"
+"*cat*(1), *more*(1), *sh*(1p), *terminfo*(5), *locale*(7), *regex*(7), "
+"*term*(7)"
msgstr ""
"*cat*(1),\n"
"*more*(1),\n"
@@ -52791,8 +57027,9 @@ msgstr "rev - обрће редове у складу са знаковима"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/rev.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*rev* [option] [_file_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*rev* [option] [_file_...]\n"
+msgid "*rev* [option] [_file_...]"
msgstr "*rev* [опција] [_датотека_...]\n"
#. type: Plain text
@@ -52830,8 +57067,9 @@ msgstr "_Нулто окончање_. Користите бајт „\\0“ к
#. type: Plain text
#: ../text-utils/rev.1.adoc:67
-#, no-wrap
-msgid "*tac*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*tac*(1)\n"
+msgid "*tac*(1)"
msgstr "*tac*(1)\n"
#
@@ -52879,15 +57117,43 @@ msgstr "ul - ради подвлачење"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*ul* [options] [_file_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ul* [options] [_file_...]\n"
+msgid "*ul* [options] [_file_...]"
msgstr "*ul* [опције] [_датотека_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*ul* reads the named files (or standard input if none are given) and translates occurrences of underscores to the sequence which indicates underlining for the terminal in use, as specified by the environment variable *TERM*. The _terminfo_ database is read to determine the appropriate sequences for underlining. If the terminal is incapable of underlining but is capable of a standout mode, then that is used instead. If the terminal can overstrike, or handles underlining automatically, *ul* degenerates to *cat*(1). If the terminal cannot underline, underlining is ignored.\n"
-msgstr "*ul* чита именоване датотеке (или стандардни улаз ако ништа није дато) и преводи појављивања доњих црта у низ који указује на подвлачење за терминал који се користи, као што је наведено променљивом окружења *ТЕРМ*. База података _терминфо_ се чита да би се одредиле одговарајуће секвенце за подвлачење. Ако терминал није у стању да подвуче, али је способан за истакнути режим, тада се то користи уместо овога. Ако терминал може да прецрта или самостално да ради са подвлачењем, *ul* се дегенерише у *cat*(1). Ако терминал не може да подвуче, подвлачење се занемарује.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ul* reads the named files (or standard input if none are given) and "
+#| "translates occurrences of underscores to the sequence which indicates "
+#| "underlining for the terminal in use, as specified by the environment "
+#| "variable *TERM*. The _terminfo_ database is read to determine the "
+#| "appropriate sequences for underlining. If the terminal is incapable of "
+#| "underlining but is capable of a standout mode, then that is used instead. "
+#| "If the terminal can overstrike, or handles underlining automatically, "
+#| "*ul* degenerates to *cat*(1). If the terminal cannot underline, "
+#| "underlining is ignored.\n"
+msgid ""
+"*ul* reads the named files (or standard input if none are given) and "
+"translates occurrences of underscores to the sequence which indicates "
+"underlining for the terminal in use, as specified by the environment "
+"variable *TERM*. The _terminfo_ database is read to determine the "
+"appropriate sequences for underlining. If the terminal is incapable of "
+"underlining but is capable of a standout mode, then that is used instead. If "
+"the terminal can overstrike, or handles underlining automatically, *ul* "
+"degenerates to *cat*(1). If the terminal cannot underline, underlining is "
+"ignored."
+msgstr ""
+"*ul* чита именоване датотеке (или стандардни улаз ако ништа није дато) и "
+"преводи појављивања доњих црта у низ који указује на подвлачење за терминал "
+"који се користи, као што је наведено променљивом окружења *ТЕРМ*. База "
+"података _терминфо_ се чита да би се одредиле одговарајуће секвенце за "
+"подвлачење. Ако терминал није у стању да подвуче, али је способан за "
+"истакнути режим, тада се то користи уместо овога. Ако терминал може да "
+"прецрта или самостално да ради са подвлачењем, *ul* се дегенерише у "
+"*cat*(1). Ако терминал не може да подвуче, подвлачење се занемарује.\n"
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/ul.1.adoc:57
@@ -52944,20 +57210,32 @@ msgstr "Наредба *ul* се појавила у 3.0BSD-у."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:79
-#, no-wrap
-msgid "*nroff* usually outputs a series of backspaces and underlines intermixed with the text to indicate underlining. No attempt is made to optimize the backward motion.\n"
-msgstr "*nroff* обично исписује серију повратница и подвлачења измешаних са текстом да назначи подвлачење. Никакав покушај се не чини за оптимизацију кретања уназад.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*nroff* usually outputs a series of backspaces and underlines intermixed "
+#| "with the text to indicate underlining. No attempt is made to optimize the "
+#| "backward motion.\n"
+msgid ""
+"*nroff* usually outputs a series of backspaces and underlines intermixed "
+"with the text to indicate underlining. No attempt is made to optimize the "
+"backward motion."
+msgstr ""
+"*nroff* обично исписује серију повратница и подвлачења измешаних са текстом "
+"да назначи подвлачење. Никакав покушај се не чини за оптимизацију кретања "
+"уназад.\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:88
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*colcrt*(1),\n"
+#| "*login*(1),\n"
+#| "*man*(1),\n"
+#| "*nroff*(1),\n"
+#| "*setenv*(3),\n"
+#| "*terminfo*(5)\n"
msgid ""
-"*colcrt*(1),\n"
-"*login*(1),\n"
-"*man*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*setenv*(3),\n"
-"*terminfo*(5)\n"
+"*colcrt*(1), *login*(1), *man*(1), *nroff*(1), *setenv*(3), *terminfo*(5)"
msgstr ""
"*colcrt*(1),\n"
"*login*(1),\n"
@@ -52967,9 +57245,334 @@ msgstr ""
"*terminfo*(5)\n"
#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "*blkid*(8),\n"
+#~ "*findfs*(8)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "*blkid*(8),\n"
+#~ "*findfs*(8)\n"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "*-c*, *--command* _command_\n"
+#~ msgstr "*-c*, *--command* _наредба_\n"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "*-i*, *--interactive*\n"
+#~ msgstr "*-i*, *--interactive*\n"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "*--deleted*"
+#~ msgstr "*--deleted*"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Print filesystems where target (mountpoint) is marked as deleted by "
+#~ "kernel."
+#~ msgstr ""
+#~ "Исписује системе датотека где је мета (тачка качења) означена да је "
+#~ "обрисана од стране кернела."
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "Hide files associated to kernel threads: "
+#~ msgstr "Скрива датотеке придружене нитима кернела: "
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "# lsfd -Q '!KTHREAD'\n"
+#~ msgstr "# lsfd -Q '!KTHREAD'\n"
+
+#, no-wrap
#~ msgid "*y-*, *--shell*"
#~ msgstr "*y-*, *--shell*"
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "*ls*(1),\n"
+#~ "*blkid*(8),\n"
+#~ "*findmnt*(8)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "*ls*(1),\n"
+#~ "*blkid*(8),\n"
+#~ "*findmnt*(8)\n"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "FILTER EXPRESSION"
+#~ msgstr "ИЗРАЗ ФИЛТЕРА"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "*lsfd* evaluates the expression passed to *--filter* option every time\n"
+#~ "before printing a file line. *lsfd* prints the line only if the result\n"
+#~ "of evaluation is `true`.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "*lsfd* процењује израз прослеђен опцији *--filter* сваки пут\n"
+#~ "пре исписивања реда датотеке. *lsfd* исписује ред само ако је\n"
+#~ "резултат процене „true“.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "An expression consists of column names, literals and, operators like: "
+#~ "`DELETED`, `(PID == 1)`, `(NAME == \"/etc/passwd\")`, `(PID == 1) && "
+#~ "DELETED`. `DELETED`, `PID`, and `NAME` are column names in the example. "
+#~ "`1` and \"/etc/passwd\" are literals. `==` and `&&` are operators."
+#~ msgstr ""
+#~ "Израз се састоји од назива колона, литерала и оператора као: „ОБРИСАНО“, "
+#~ "„(ПИД == 1)“, „(НАЗИВ == \"/etc/passwd\")“, „(ПИД == 1) && ОБРИСАНО“. "
+#~ "„ОБРИСАНО“, „ПИД“, и „НАЗИВ“ јесу називи колона у примеру. „1“ и „\"/etc/"
+#~ "passwd\"“ су литерали. „==“ и „&&“ су оператори."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Before evaluation, *lsfd* substitutes column names in the given "
+#~ "expression with actual column values in the line. There are three "
+#~ "different data types: `boolean`, `string`, and `number`. For columns "
+#~ "with a `boolean` type, the value can be stand-alone. For `string` and "
+#~ "`number` values, the value must be an operand of an operator, for "
+#~ "example, `(PID == 1)`. See *OUTPUT COLUMNS* about the types of columns."
+#~ msgstr ""
+#~ "Пре евалуације, *lsfd* замењује називе колона у датом изразу стварним "
+#~ "вредностима колоне у реду. Постоје три различите врсте података: "
+#~ "„логички“, „ниска“, и „број“. За колоне са врстом „логички“, вредност "
+#~ "може бити самостојећа. За вредности „ниска“ и „број“, вредност мора бити "
+#~ "операнд или оператор, на пример, „(ПИД == 1)“. Видите „КОЛОНЕ ИЗЛАЗА“ о "
+#~ "врстама колона."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Literal is for representing a value directly. See BOOLLIT, STRLIT, and "
+#~ "NUMLIT. Different data types have different literal syntax."
+#~ msgstr ""
+#~ "Литерал је за директно представљање вредности. Видите BOOLLIT, STRLIT, и "
+#~ "NUMLIT. Различите врсте података имају различиту синтаксу литерала."
+
+#~ msgid ""
+#~ "An operator works with one or two operand(s). An operator has an "
+#~ "expectation about the data type(s) of its operands. Giving an unexpected "
+#~ "data type to an operator causes a syntax error."
+#~ msgstr ""
+#~ "Оператор ради са једним или два операнда. Оператор има очекивање о врсти "
+#~ "података својих операнда. Давање неочекиване врсте података оператору "
+#~ "доводи до грешке у синтакси."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Operators taking two operands are `and`, `or`, `eq`, `ne`, `le`, `lt`, "
+#~ "`ge`, `gt`, `=~`, `!~`. Alphabetically named operators have C-language "
+#~ "flavored aliases: `&&`, `||`, `==`, `!=`, `<`, `<=`, `>=`, and `>`."
+#~ msgstr ""
+#~ "Оператори који могу имати два операнда су „and“, „or“, „eq“, „ne“, „le“, "
+#~ "„lt“, „ge“, „gt“, „=~“, „!~“. Азбучним редом именовани оператори имају "
+#~ "алијасе у Ц-језику: „&&“, „||“, „==“, „!=“, „<“, „<=“, „>=“, и „>“."
+
+#~ msgid "`!` is the only operator that takes one operand."
+#~ msgstr "„!“ је једини оператор који може имати један операнд."
+
+#~ msgid ""
+#~ "`eq`, `ne`, and their aliases expect operands have the same data type. "
+#~ "Applying these operators return a `boolean`."
+#~ msgstr ""
+#~ "„eq“, „ne“, и њихови алијаси очекују да операнди имају исту врсту "
+#~ "података. Примена ових оператора даје „логичку“ вредност."
+
+#~ msgid ""
+#~ "`and`, `or`, `not` and their aliases expect operands have `boolean` data "
+#~ "type. Applying these operators return a `boolean`."
+#~ msgstr ""
+#~ "„и“, „или“, „не“ и њихови алијаси очекују да операнди имају „логичку“ "
+#~ "врсту података. Примена ових оператора даје „логичку“ вредност."
+
+#~ msgid ""
+#~ "`lt`, `le`, `gt`, `ge`, and their aliases expect operands have `number` "
+#~ "data types. Applying these operators return a `boolean`."
+#~ msgstr ""
+#~ "„lt“, „le“, „gt“, „ge“, и њихови алијаси очекују да операнди имају "
+#~ "„бројевну“ врсту података. Примена ових оператора даје „логичку“ вредност."
+
+#~ msgid ""
+#~ "`=~` is for regular expression matching; if a string at the right side "
+#~ "matches a regular expression at the left side, the result is true. The "
+#~ "right side operand must be a string literal. See STRLIT about the syntax."
+#~ msgstr ""
+#~ "„=~“ је за поређење регуларног израза; ако ниска са десне стране одговара "
+#~ "регуларном изразу на левој страни, резултат је тачан. Операнд са десне "
+#~ "стране мора бити литерал ниске. Видите STRLIT о синтакси."
+
+#~ msgid ""
+#~ "`!~` is a short-hand version of `not (STR =~ PAT)`; it inverts the result "
+#~ "of `=~`."
+#~ msgstr ""
+#~ "„!~“ је скраћена верзија за „not (STR =~ PAT)“; обрће резултат од „=~“."
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "Limitations"
+#~ msgstr "Ограничења"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The current implementation does not define precedences within operators. "
+#~ "Use `(` and `)` explicitly for grouping the sub-expressions if your "
+#~ "expression uses more than two operators."
+#~ msgstr ""
+#~ "Тренутна примена не дефинише предност унутар оператора. Користите ( и ) "
+#~ "изричито за груписање подизраза ако ваш израз користи више од два "
+#~ "оператора."
+
+#~ msgid ""
+#~ "About `number` typed values, the filter engine supports only non-negative "
+#~ "integers."
+#~ msgstr ""
+#~ "О „броју“ уписаних вредности, погон филтера подржава само не-негативне "
+#~ "целе бројеве."
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "Semi-formal syntax"
+#~ msgstr "Полу-формална синтакса"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "EXPR "
+#~ msgstr "ИЗРАЗ "
+
+#~ msgid "BOOLEXP"
+#~ msgstr "ЛОГИЧКИ_ИЗРАЗ"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLEXP0 "
+#~ msgstr "ЛОГИЧКИ_ИЗРАЗ0 "
+
+#~ msgid "COLUMN <``boolean``> | BOOLLIT | _(_ BOOLEXP _)_"
+#~ msgstr "КОЛОНА <„логички“> | ЛОГИЧКИ_ЛИТ | _(_ ЛОГИЧКИ_ИЗРАЗ _)_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLEXP "
+#~ msgstr "ЛОГИЧКИ_ИЗРАЗ "
+
+#~ msgid "BOOLEXP0 | BOOLOP1 | BOOLOP2 | BOOLOP2BL | BOOLOP2CMP | BOOLOP2REG"
+#~ msgstr ""
+#~ "ЛОГИЧКИ_ИЗРАЗ0 | ЛОГИЧКИ_ОП1 | ЛОГИЧКИ_ОП2 | ЛОГИЧКИ_ОП2BL | "
+#~ "ЛОГИЧКИ_ОП2CMP | ЛОГИЧКИ_ОП2REG"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "COLUMN "
+#~ msgstr "КОЛОНА "
+
+#~ msgid "[\\_A-Za-z][-_:A-Za-z0-9]*"
+#~ msgstr "[\\_A-Za-z][-_:A-Za-z0-9]*"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLOP1 "
+#~ msgstr "ЛОГИЧКИ_ОП1"
+
+#~ msgid "_!_ BOOLEXP0 | _not_ BOOLEXP0"
+#~ msgstr "_!_ ЛОГИЧКИ_ИЗРАЗ0 | _не_ ЛОГИЧКИ_ИЗРАЗ0"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "STREXP "
+#~ msgstr "ИЗР_НИСКЕ"
+
+#~ msgid "COLUMN <``string``> | STRLIT"
+#~ msgstr "КОЛОНА <„ниска“> | ЛИТ_НИСКЕ"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "NUMEXP "
+#~ msgstr "ИЗР_БРОЈА"
+
+#~ msgid "COLUMN <``number``> | NUMLIT"
+#~ msgstr "КОЛОНА <„број“> | ЛИТ_БРОЈА"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLLIT "
+#~ msgstr "ЛОГИЧКИ_ЛИТ"
+
+#~ msgid "_true_ | _false_"
+#~ msgstr "_тачно_ | _нетачно_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "CHARS "
+#~ msgstr "ЗНАКОВИ "
+
+#~ msgid "( [^\\] | _\\\\_ | _\\'_ | _\\\"_ )*"
+#~ msgstr "( [^\\] | _\\\\_ | _\\'_ | _\\\"_ )*"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "STRLIT "
+#~ msgstr "ЛИТ_НИСКЕ"
+
+#~ msgid "_'_ CHARS _'_ | _\"_ CHARS _\"_"
+#~ msgstr "_'_ ЗНАЦИ _'_ | _\"_ ЗНАЦИ _\"_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "NUMLIT "
+#~ msgstr "ЛИТ_БРОЈА"
+
+#~ msgid "[1-9][0-9]* | _0_"
+#~ msgstr "[1-9][0-9]* | _0_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLOP2 "
+#~ msgstr "ЛОГИЧКИ_ОП2"
+
+#~ msgid "STREXP OP2 STREXP | NUMEXP OP2 NUMEXP | BOOLEXP0 OP2 BOOLEXP0"
+#~ msgstr ""
+#~ "ИЗР_НИСКЕ ОП2 ИЗР_НИСКЕ | ИЗР_БРОЈА ОП2 ИЗР_БРОЈА | ИЗР_ЛОГ0 ОП2 ИЗР_ЛОГ0"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "OP2 "
+#~ msgstr "ОП2 "
+
+#~ msgid "_==_ | _eq_ | _!=_ | _ne_"
+#~ msgstr "_==_ | _eq_ | _!=_ | _ne_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLOP2BL "
+#~ msgstr "ЛОГИЧКИ_ОП2BL"
+
+#~ msgid "BOOLEXP0 OP2BL BOOLEXP0"
+#~ msgstr "ЛОГИЧКИ_ИЗРАЗ0 ОП2BL ЛОГИЧКИ_ИЗРАЗP0"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "OP2BL "
+#~ msgstr "ОП2БЛ"
+
+#~ msgid "_&&_ | _and_ | _||_ | _or_"
+#~ msgstr "_&&_ | _and_ | _||_ | _or_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLOP2CMP "
+#~ msgstr "ЛОГИЧКИ_ОП2CMP"
+
+#~ msgid "NUMEXP OP2CMP NUMEXP"
+#~ msgstr "NUMEXP OP2CMP NUMEXP"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "OP2CMP "
+#~ msgstr "OP2CMP "
+
+#~ msgid "_<_ | _lt_ | _\\<=_ | _le_ | _>_ | _gt_ | _>=_ | _ge_"
+#~ msgstr "_<_ | _lt_ | _\\<=_ | _le_ | _>_ | _gt_ | _>=_ | _ge_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLOP2REG "
+#~ msgstr "ЛОГИЧКИ_ОП2РЕГ"
+
+#~ msgid "STREXP OP2REG STRLIT"
+#~ msgstr "STREXP OP2REG STRLIT"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "OP2REG "
+#~ msgstr "OP2REG "
+
+#~ msgid "_=~_ | _!~_"
+#~ msgstr "_=~_ | _!~_"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note that lslocks also lists OFD (Open File Description) locks, these "
+#~ "locks are not associated with any process (PID is -1). OFD locks are "
+#~ "associated with the open file description on which they are acquired. "
+#~ "This lock type is available since Linux 3.15, see *fcntl*(2) for more "
+#~ "details."
+#~ msgstr ""
+#~ "Знајте да „lslocks“ такође исписује OFD (опис отворене датотеке) "
+#~ "закључавања, та закључавања нису придружена ни са једним процесом (ПИД је "
+#~ "-1). OFD закључавања су придружена са описом отворене датотеке на којој "
+#~ "су задобијена. Ова врста закључавања је доступна од Линукса 3.15, видите "
+#~ "*fcntl*(2) за више о томе."
+
+#~ msgid "The process ID of the process which holds the lock or -1 for OFDLCK."
+#~ msgstr "ИД процеса процеса који држи закључавање или -1 за „OFDLCK“."
+
#~ msgid ""
#~ "Causes everything to be done except for the actual system call; if it's "
#~ "not obvious, this \"fakes\" mounting the filesystem. This option is "
@@ -52987,6 +57590,14 @@ msgstr ""
#~ "проверава постојање записа у _/etc/mtab_-у и не успева када запис већ "
#~ "постоји (са регуларним не-лажним качењем, ову проверу врши кернел)."
+#, no-wrap
+#~ msgid "*-o, --output* _list_"
+#~ msgstr "*-o, --output* _списак_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "*-p, --pid*"
+#~ msgstr "*-p, --pid*"
+
#~ msgid "_/dev/[pt]ty[pq]?_"
#~ msgstr "_/dev/[pt]ty[pq]?_"
@@ -53143,13 +57754,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "LIBSMARTCOLS_DEBUG=all"
#~ msgstr "LIBSMARTCOLS_DEBUG=all"
-#~ msgid ""
-#~ "*blkid*(8), \n"
-#~ "*findfs*(8)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "*blkid*(8), \n"
-#~ "*findfs*(8)\n"
-
#~ msgid "*--help*"
#~ msgstr "*--help*"
@@ -53310,9 +57914,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "The logical drawer number. A drawer can contain several books."
#~ msgstr "Логички број фиоке. Фиока може садржати неколико књига."
-#~ msgid "*NODE*"
-#~ msgstr "*ЧВОР*"
-
#~ msgid "The logical NUMA node number. A node can contain several drawers."
#~ msgstr "Логички „NUMA“ број чвора. Чвор може садржати неколико фиока."
@@ -54957,9 +59558,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "cannot check %s: fsck.%s not found"
#~ msgstr "не могу да проверим „%s“: нисам нашао „fsck.%s“"
-#~ msgid "Checking all file systems.\n"
-#~ msgstr "Проверавам све системе датотека.\n"
-
#~ msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
#~ msgstr "—чекам— (%d. корак)\n"
@@ -57723,9 +62321,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Rpm"
#~ msgstr "О/м"
-#~ msgid "Interleave"
-#~ msgstr "Преплетање"
-
#~ msgid "Trackskew"
#~ msgstr "Закошење стазе"
@@ -59550,10 +64145,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "failed to request selinux state"
#~ msgstr "нисам успео да затражим селинукс стање"
-#~ msgid "Only one user may be specified. Use -l for multiple users."
-#~ msgstr ""
-#~ "Само један корисник може бити наведен. Користите „-l“ за више корисника."
-
#~ msgid "getline() failed"
#~ msgstr "„getline()“ није успело"
@@ -60232,9 +64823,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "FS specific mount options"
#~ msgstr "„FS“ нарочите опције качења"
-#~ msgid "major:minor device number"
-#~ msgstr "главни:споредни број уређаја"
-
#~ msgid "old mount options saved by --poll"
#~ msgstr "старе опције качења су сачуване опцијом „--poll“"
@@ -61112,9 +65700,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Host:Channel:Target:Lun for SCSI"
#~ msgstr "Домаћин:Канал:Мета:Лун за „SCSI“"
-#~ msgid "device transport type"
-#~ msgstr "врста преноса уређаја"
-
#~ msgid "de-duplicated chain of subsystems"
#~ msgstr "раздуплиран ланац подсистема"
@@ -61459,9 +66044,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "receiving signal failed"
#~ msgstr "примање сигнала није успело"
-#~ msgid "timed out"
-#~ msgstr "истекло је време"
-
#~ msgid "cannot set up timer"
#~ msgstr "не могу да поставим одбројавач"
@@ -61665,9 +66247,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "magic string length"
#~ msgstr "дужина чаробне ниске"
-#~ msgid "superblok type"
-#~ msgstr "врста суперблока"
-
#~ msgid "magic string offset"
#~ msgstr "померај чаробне ниске"
@@ -63815,9 +68394,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "dest"
#~ msgstr "одрдште"
-#~ msgid "locked"
-#~ msgstr "закључано"
-
#~ msgid "unable to fetch semaphore limits\n"
#~ msgstr "не могу да довучем ограничења семафора\n"
@@ -65540,9 +70116,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "microsecs"
#~ msgstr "микросекунде"
-#~ msgid "signals"
-#~ msgstr "сигнали"
-
#~ msgid "max stack size"
#~ msgstr "највећа величина спремника"
diff --git a/po-man/uk.po b/po-man/uk.po
index 9a3fd3c..00236cb 100644
--- a/po-man/uk.po
+++ b/po-man/uk.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# Ukrainian translation for util-linux-man.
# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the util-linux package.
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2021, 2022, 2023.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2021, 2022, 2023, 2024.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: util-linux-man 2.39-rc3\n"
+"Project-Id-Version: util-linux-man 2.40-rc2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 12:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-22 15:13+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-27 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-03 20:22+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
@@ -92,9 +92,18 @@ msgstr "ДОСТУП ДО ПРОГРАМИ"
#. TRANSLATORS: Keep *{configfile}* untranslated, it will be replaced with the name of the configuration file.
#. type: Plain text
#: ../man-common/footer-config.adoc:4
-#, no-wrap
-msgid "*{configfile}* is part of the util-linux package which can be downloaded from https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel Archive].\n"
-msgstr "*{configfile}* є частиною пакунка util-linux, який можна отримати з https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[архіву ядра Linux].\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*{configfile}* is part of the util-linux package which can be downloaded "
+#| "from https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel "
+#| "Archive].\n"
+msgid ""
+"*{configfile}* is part of the util-linux package which can be downloaded "
+"from https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel "
+"Archive]."
+msgstr ""
+"*{configfile}* є частиною пакунка util-linux, який можна отримати з https://"
+"www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[архіву ядра Linux].\n"
#. TRANSLATORS: Keep *{lib}* and {firstversion} untranslated, will be replaced with the library name and the version of util-linux where the library appeared for the first time.
#. type: Plain text
@@ -233,7 +242,6 @@ msgstr "addpart(8)"
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:4 ../sys-utils/umount.8.adoc:29
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:4 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:4
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:4
-#, no-wrap
msgid "System Administration"
msgstr "Керування системою"
@@ -256,56 +264,57 @@ msgstr "Керування системою"
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:41 ../login-utils/chfn.1.adoc:17
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:17 ../login-utils/last.1.adoc:26
#: ../login-utils/login.1.adoc:13 ../login-utils/lslogins.1.adoc:11
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:11 ../login-utils/nologin.8.adoc:9
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:15 ../login-utils/nologin.8.adoc:9
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:9 ../login-utils/su.1.adoc:10
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:28 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:26
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:43 ../misc-utils/blkid.8.adoc:12
-#: ../misc-utils/cal.1.adoc:47 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:47 ../misc-utils/enosys.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:9 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:9
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:15 ../misc-utils/findfs.8.adoc:11
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:10 ../misc-utils/getopt.1.adoc:10
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:15 ../misc-utils/kill.1.adoc:14
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:43 ../misc-utils/look.1.adoc:43
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:9 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:15
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:20 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:11
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:9 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:9
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:11 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:13
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:13 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:11
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:9 ../misc-utils/whereis.1.adoc:43
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:11 ../schedutils/chrt.1.adoc:34
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:10 ../schedutils/taskset.1.adoc:33
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:34 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:9
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:9 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:9 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:9 ../sys-utils/choom.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:13 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:17 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:34 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:43 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:17 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:14 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:9 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:9 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:9 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:9 ../sys-utils/lsns.8.adoc:14
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:40 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:9 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:15 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:43 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:9 ../sys-utils/setarch.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:9 ../sys-utils/setsid.1.adoc:11
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:9 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:9 ../sys-utils/umount.8.adoc:34
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:9 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:9 ../term-utils/agetty.8.adoc:9
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:43 ../term-utils/script.1.adoc:44
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:10 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:10
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:16 ../term-utils/wall.1.adoc:44
-#: ../term-utils/write.1.adoc:46 ../text-utils/col.1.adoc:46
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:44 ../text-utils/colrm.1.adoc:43
-#: ../text-utils/column.1.adoc:43 ../text-utils/hexdump.1.adoc:45
-#: ../text-utils/line.1.adoc:10 ../text-utils/more.1.adoc:46
-#: ../text-utils/pg.1.adoc:10 ../text-utils/rev.1.adoc:43
-#: ../text-utils/ul.1.adoc:43
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:9 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:15 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:20
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:11 ../misc-utils/namei.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:9 ../misc-utils/rename.1.adoc:15
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:13 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:11 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:43 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:11
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:34 ../schedutils/ionice.1.adoc:10
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:33 ../schedutils/uclampset.1.adoc:34
+#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:9 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:9 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:9 ../sys-utils/chmem.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/choom.1.adoc:9 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:13 ../sys-utils/eject.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:9 ../sys-utils/flock.1.adoc:34
+#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:9 ../sys-utils/fstab.5.adoc:43
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:9 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:13 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:14
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:13 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:13 ../sys-utils/losetup.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:9 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:9 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:14 ../sys-utils/mount.8.adoc:40
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:9 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:9 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:15
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:9 ../sys-utils/renice.1.adoc:43
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:9 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:9 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:11 ../sys-utils/swapon.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:9 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:34 ../sys-utils/unshare.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:9 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:9
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:9 ../term-utils/mesg.1.adoc:43
+#: ../term-utils/script.1.adoc:44 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:10
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:10 ../term-utils/setterm.1.adoc:16
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:44 ../term-utils/write.1.adoc:46
+#: ../text-utils/col.1.adoc:46 ../text-utils/colcrt.1.adoc:44
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:43 ../text-utils/column.1.adoc:43
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:45 ../text-utils/line.1.adoc:14
+#: ../text-utils/more.1.adoc:46 ../text-utils/pg.1.adoc:10
+#: ../text-utils/rev.1.adoc:43 ../text-utils/ul.1.adoc:43
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "НАЗВА"
@@ -334,62 +343,65 @@ msgstr "addpart - повідомляє ядру про існування роз
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:45 ../login-utils/chfn.1.adoc:21
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:21 ../login-utils/last.1.adoc:30
#: ../login-utils/login.1.adoc:17 ../login-utils/lslogins.1.adoc:15
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:15 ../login-utils/nologin.8.adoc:13
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:19 ../login-utils/nologin.8.adoc:13
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:13 ../login-utils/su.1.adoc:14
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:32 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:30
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:47 ../misc-utils/blkid.8.adoc:16
-#: ../misc-utils/cal.1.adoc:51 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:51 ../misc-utils/enosys.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:13 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:13
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:19 ../misc-utils/findfs.8.adoc:15
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:14 ../misc-utils/getopt.1.adoc:14
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:19 ../misc-utils/kill.1.adoc:18
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:47 ../misc-utils/look.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:13 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:24 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:15
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:13 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:13
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:15 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:17
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:17 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:15
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:13 ../misc-utils/whereis.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:15 ../schedutils/chrt.1.adoc:38
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:14 ../schedutils/taskset.1.adoc:37
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:39 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:13
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:13 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:13 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:13 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:17 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:38 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:47 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:21 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:18 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:13 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:13 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:13 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:13 ../sys-utils/lsns.8.adoc:18
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:44 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:13 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:19 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:47 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:13 ../sys-utils/setarch.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:13 ../sys-utils/setsid.1.adoc:15
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:13 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:13 ../sys-utils/umount.8.adoc:38
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:13 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:13 ../term-utils/agetty.8.adoc:13
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:47 ../term-utils/script.1.adoc:48
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:14 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:14
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:20 ../term-utils/wall.1.adoc:48
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:13 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:19 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:24
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:15 ../misc-utils/namei.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:13 ../misc-utils/rename.1.adoc:19
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:17 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:15 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:47 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:15
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:38 ../schedutils/ionice.1.adoc:14
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:37 ../schedutils/uclampset.1.adoc:39
+#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:13 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:13 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:13 ../sys-utils/chmem.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:17 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:13 ../sys-utils/flock.1.adoc:38
+#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:13 ../sys-utils/fstab.5.adoc:47
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:13 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:21
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:17 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:18
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:17 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:17 ../sys-utils/losetup.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:13 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:13 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:18 ../sys-utils/mount.8.adoc:44
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:13 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:13 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:19
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:13 ../sys-utils/renice.1.adoc:47
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:13 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:13 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:15 ../sys-utils/swapon.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:13 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:38 ../sys-utils/unshare.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:13 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:13
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:13 ../term-utils/mesg.1.adoc:47
+#: ../term-utils/script.1.adoc:48 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:14
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:14 ../term-utils/setterm.1.adoc:20
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:48 ../term-utils/write.1.adoc:50
#: ../text-utils/col.1.adoc:50 ../text-utils/colcrt.1.adoc:48
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:47 ../text-utils/column.1.adoc:47
-#: ../text-utils/line.1.adoc:14 ../text-utils/more.1.adoc:50
-#: ../text-utils/pg.1.adoc:14 ../text-utils/rev.1.adoc:47
-#: ../text-utils/ul.1.adoc:47
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:49 ../text-utils/line.1.adoc:18
+#: ../text-utils/more.1.adoc:50 ../text-utils/pg.1.adoc:14
+#: ../text-utils/rev.1.adoc:47 ../text-utils/ul.1.adoc:47
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "КОРОТКИЙ ОПИС"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*addpart* _device partition start length_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*addpart* _device partition start length_\n"
+msgid "*addpart* _device partition start length_"
msgstr "*addpart* _пристрій розділ початок довжина_\n"
#. type: Title ==
@@ -400,7 +412,7 @@ msgstr "*addpart* _пристрій розділ початок довжина_\
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:21 ../disk-utils/isosize.8.adoc:17
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:17 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:21
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:17 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:24
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:21 ../disk-utils/partx.8.adoc:26
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:23 ../disk-utils/partx.8.adoc:26
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:23 ../disk-utils/resizepart.8.adoc:23
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:34 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:21
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:25 ../libblkid/libblkid.3.adoc:26
@@ -411,65 +423,76 @@ msgstr "*addpart* _пристрій розділ початок довжина_\
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:53 ../login-utils/chfn.1.adoc:25
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:25 ../login-utils/last.1.adoc:36
#: ../login-utils/login.1.adoc:21 ../login-utils/lslogins.1.adoc:19
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:19 ../login-utils/nologin.8.adoc:17
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:23 ../login-utils/nologin.8.adoc:17
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:19 ../login-utils/su.1.adoc:18
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:36 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:34
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:53 ../misc-utils/blkid.8.adoc:26
-#: ../misc-utils/cal.1.adoc:57 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:19
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:57 ../misc-utils/enosys.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:17 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:19
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:23 ../misc-utils/findfs.8.adoc:19
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:22 ../misc-utils/getopt.1.adoc:22
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:23 ../misc-utils/kill.1.adoc:25
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:51 ../misc-utils/look.1.adoc:51
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:17 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:23
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:28 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:17 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:19 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:21
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:21 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:17 ../misc-utils/whereis.1.adoc:51
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:24 ../schedutils/chrt.1.adoc:44
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:24 ../schedutils/taskset.1.adoc:43
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:45 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:17
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:17 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:17 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:17 ../sys-utils/choom.1.adoc:19
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:21 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:31
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:23 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:21
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:46 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:51 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:25 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:21
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:24 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:21
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:17 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:39 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:17 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:17 ../sys-utils/lsns.8.adoc:22
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:60 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:19
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:17 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:25 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:51 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:17 ../sys-utils/setarch.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:17 ../sys-utils/setsid.1.adoc:19
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:19 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:19
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:17 ../sys-utils/umount.8.adoc:46
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:17 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:31 ../term-utils/agetty.8.adoc:17
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:51 ../term-utils/script.1.adoc:52
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:18 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:18
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:24 ../term-utils/wall.1.adoc:52
-#: ../term-utils/write.1.adoc:52 ../text-utils/col.1.adoc:54
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:52 ../text-utils/colrm.1.adoc:51
-#: ../text-utils/column.1.adoc:51 ../text-utils/hexdump.1.adoc:53
-#: ../text-utils/line.1.adoc:18 ../text-utils/more.1.adoc:54
-#: ../text-utils/pg.1.adoc:18 ../text-utils/rev.1.adoc:51
-#: ../text-utils/ul.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:17 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:23 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:28
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:19 ../misc-utils/namei.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:19 ../misc-utils/rename.1.adoc:23
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:21 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:21
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:19 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:51 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:24
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:44 ../schedutils/ionice.1.adoc:24
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:43 ../schedutils/uclampset.1.adoc:45
+#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:17 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:17 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:21 ../sys-utils/chmem.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/choom.1.adoc:19 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:21
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:31 ../sys-utils/eject.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:21 ../sys-utils/flock.1.adoc:46
+#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:17 ../sys-utils/fstab.5.adoc:51
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:17 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:25
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:21 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:24
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:21 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:21 ../sys-utils/losetup.8.adoc:39
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:17 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:17 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:22 ../sys-utils/mount.8.adoc:60
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:19 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:17 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:25
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:21 ../sys-utils/renice.1.adoc:51
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:17 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:21 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:19 ../sys-utils/swapon.8.adoc:19
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:19 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:46 ../sys-utils/unshare.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:17 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:31
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:17 ../term-utils/mesg.1.adoc:51
+#: ../term-utils/script.1.adoc:52 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:18
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:18 ../term-utils/setterm.1.adoc:24
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:52 ../term-utils/write.1.adoc:54
+#: ../text-utils/col.1.adoc:54 ../text-utils/colcrt.1.adoc:52
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:51 ../text-utils/column.1.adoc:51
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:55 ../text-utils/line.1.adoc:22
+#: ../text-utils/more.1.adoc:54 ../text-utils/pg.1.adoc:18
+#: ../text-utils/rev.1.adoc:51 ../text-utils/ul.1.adoc:51
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "ОПИС"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*addpart* tells the Linux kernel about the existence of the specified partition. The command is a simple wrapper around the \"add partition\" ioctl.\n"
-msgstr "*addpart* повідомляє ядру Linux про існування вказаного розділу. Програма є простою обгорткою навколо засобу керування введенням-виведенням «додати розділ».\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*addpart* tells the Linux kernel about the existence of the specified "
+#| "partition. The command is a simple wrapper around the \"add partition\" "
+#| "ioctl.\n"
+msgid ""
+"*addpart* tells the Linux kernel about the existence of the specified "
+"partition. The command is a simple wrapper around the \"add partition\" "
+"ioctl."
+msgstr ""
+"*addpart* повідомляє ядру Linux про існування вказаного розділу. Програма є "
+"простою обгорткою навколо засобу керування введенням-виведенням «додати "
+"розділ».\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:28 ../disk-utils/delpart.8.adoc:28
@@ -532,11 +555,11 @@ msgstr "Довжина розділу (у 512-байтових секторах)
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:45 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:145
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:33 ../disk-utils/fdformat.8.adoc:74
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:220 ../disk-utils/fsck.8.adoc:159
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:220 ../disk-utils/fsck.8.adoc:164
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:51 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:98
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:53 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:57
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:82 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:86
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:114 ../disk-utils/partx.8.adoc:135
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:125 ../disk-utils/partx.8.adoc:135
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:42 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:455
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:48 ../libblkid/libblkid.3.adoc:133
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:63 ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:59
@@ -544,65 +567,68 @@ msgstr "Довжина розділу (у 512-байтових секторах)
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:84 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:59
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:70 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:63
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:67 ../login-utils/chfn.1.adoc:80
-#: ../login-utils/chsh.1.adoc:63 ../login-utils/last.1.adoc:126
-#: ../login-utils/login.1.adoc:161 ../login-utils/lslogins.1.adoc:144
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:38 ../login-utils/nologin.8.adoc:67
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:129 ../login-utils/su.1.adoc:145
+#: ../login-utils/chsh.1.adoc:63 ../login-utils/last.1.adoc:129
+#: ../login-utils/login.1.adoc:169 ../login-utils/lslogins.1.adoc:144
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:42 ../login-utils/nologin.8.adoc:67
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:133 ../login-utils/su.1.adoc:156
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:75 ../login-utils/vipw.8.adoc:72
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:179 ../misc-utils/cal.1.adoc:183
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:57 ../misc-utils/fincore.1.adoc:53
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:67 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:235
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:56 ../misc-utils/exch.1.adoc:41
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:57 ../misc-utils/fincore.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:67 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:242
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:151 ../misc-utils/kill.1.adoc:109
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:246 ../misc-utils/look.1.adoc:101
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:176 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:653
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:108 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:54
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:75 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:99
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:106 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:88
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:66 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:68
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:57 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:103
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:148 ../schedutils/ionice.1.adoc:91
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:145 ../schedutils/uclampset.1.adoc:126
-#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:54 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:75
-#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:108 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:52
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:76 ../sys-utils/chmem.8.adoc:81
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:51 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:47
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:191 ../sys-utils/eject.1.adoc:117
-#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:86 ../sys-utils/flock.1.adoc:131
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:53 ../sys-utils/fstab.5.adoc:137
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:91 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:373
-#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:49 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:68
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:88 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:118
-#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:109 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:106
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:72 ../sys-utils/lsns.8.adoc:90
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1676 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:65
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:144 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:63
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:135 ../sys-utils/renice.1.adoc:102
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:78 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:130
-#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:95 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:114
-#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:44 ../sys-utils/swapon.8.adoc:167
-#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:47 ../sys-utils/umount.8.adoc:173
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:261 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:102
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:96 ../term-utils/script.1.adoc:161
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:75 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:95
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:167 ../term-utils/wall.1.adoc:81
-#: ../term-utils/write.1.adoc:80 ../text-utils/col.1.adoc:127
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:92 ../text-utils/colrm.1.adoc:67
-#: ../text-utils/column.1.adoc:234 ../text-utils/line.1.adoc:22
-#: ../text-utils/more.1.adoc:198 ../text-utils/pg.1.adoc:142
-#: ../text-utils/rev.1.adoc:64 ../text-utils/ul.1.adoc:80
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:225 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:104
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:701 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:127
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:54 ../misc-utils/namei.1.adoc:75
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:99 ../misc-utils/rename.1.adoc:110
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:88 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:69
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:68 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:57
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:103 ../schedutils/chrt.1.adoc:148
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:91 ../schedutils/taskset.1.adoc:145
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:130 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:54
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:75 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:108
+#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:52 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:78
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:81 ../sys-utils/choom.1.adoc:51
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:47 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:198
+#: ../sys-utils/eject.1.adoc:117 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:86
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:131 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:53
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:141 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:91
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:378 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:68 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:88
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:118 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:109
+#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:106 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:72
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1684
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:65 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:158
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:63 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:135
+#: ../sys-utils/renice.1.adoc:102 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:78
+#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:130 ../sys-utils/setarch.8.adoc:95
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:140 ../sys-utils/setsid.1.adoc:44
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:167 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:47
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:173 ../sys-utils/unshare.1.adoc:261
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:102 ../term-utils/mesg.1.adoc:96
+#: ../term-utils/script.1.adoc:161 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:75
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:95 ../term-utils/setterm.1.adoc:171
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:81 ../term-utils/write.1.adoc:82
+#: ../text-utils/col.1.adoc:127 ../text-utils/colcrt.1.adoc:92
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:67 ../text-utils/column.1.adoc:234
+#: ../text-utils/line.1.adoc:26 ../text-utils/more.1.adoc:198
+#: ../text-utils/pg.1.adoc:142 ../text-utils/rev.1.adoc:64
+#: ../text-utils/ul.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "ТАКОЖ ПЕРЕГЛЯНЬТЕ"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*delpart*(8),\n"
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
+msgid "*delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
"*delpart*(8),\n"
"*fdisk*(8),\n"
@@ -629,20 +655,27 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* [*-q*] [*-v*] _command_ [_command_...] _device_ [_device_...]\n"
-msgstr "*blockdev* [*-q*] [*-v*] _команда_ [_команда_...] _пристрій_ [_пристрій_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blockdev* [*-q*] [*-v*] _command_ [_command_...] _device_ [_device_...]\n"
+msgid ""
+"*blockdev* [*-q*] [*-v*] _command_ [_command_...] _device_ [_device_...]"
+msgstr ""
+"*blockdev* [*-q*] [*-v*] _команда_ [_команда_...] _пристрій_ "
+"[_пристрій_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* *--report* [_device_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blockdev* *--report* [_device_...]\n"
+msgid "*blockdev* *--report* [_device_...]"
msgstr "*blockdev* *--report* [_пристрій_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* *-h*|*-V*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blockdev* *-h*|*-V*\n"
+msgid "*blockdev* *-h*|*-V*"
msgstr "*blockdev* *-h*|*-V*\n"
#. type: Plain text
@@ -661,58 +694,60 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:21 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:45
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:21 ../disk-utils/mkfs.8.adoc:27
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:27 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:33
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:39
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:41
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:40 ../disk-utils/raw.8.adoc:37
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:139 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:29
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:35 ../login-utils/chsh.1.adoc:31
#: ../login-utils/last.1.adoc:46 ../login-utils/login.1.adoc:39
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:27 ../login-utils/newgrp.1.adoc:25
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:27 ../login-utils/newgrp.1.adoc:29
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:25 ../login-utils/runuser.1.adoc:33
#: ../login-utils/su.1.adoc:34 ../login-utils/sulogin.8.adoc:50
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:38 ../login-utils/vipw.8.adoc:57
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:42 ../misc-utils/cal.1.adoc:67
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:25 ../misc-utils/exch.1.adoc:24
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:24 ../misc-utils/fincore.1.adoc:29
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:34 ../misc-utils/getopt.1.adoc:32
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:41 ../misc-utils/kill.1.adoc:53
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:57 ../misc-utils/look.1.adoc:57
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:31 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:39
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:34 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:29
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:39 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:35
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:23 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:25
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:29 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:48
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:24 ../misc-utils/whereis.1.adoc:71
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:38 ../schedutils/chrt.1.adoc:90
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:46 ../schedutils/taskset.1.adoc:69
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:63 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:27
-#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:82 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:23
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:27 ../sys-utils/chmem.8.adoc:35
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:23 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:35
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:37 ../sys-utils/eject.1.adoc:35
-#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:27 ../sys-utils/flock.1.adoc:54
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:29 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:27
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:106 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:36 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:23 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:74
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:49 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:31
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:21 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:23
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:31 ../sys-utils/lsns.8.adoc:32
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:23 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:47
-#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:33 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:57 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:31 ../sys-utils/setarch.8.adoc:29
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:23 ../sys-utils/setsid.1.adoc:23
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:29 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:21 ../sys-utils/umount.8.adoc:52
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:53 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:39 ../term-utils/agetty.8.adoc:56
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:69 ../term-utils/script.1.adoc:62
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:28 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:30
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:28 ../term-utils/wall.1.adoc:60
-#: ../term-utils/write.1.adoc:72 ../text-utils/col.1.adoc:60
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:56 ../text-utils/colrm.1.adoc:59
-#: ../text-utils/column.1.adoc:66 ../text-utils/hexdump.1.adoc:57
-#: ../text-utils/more.1.adoc:58 ../text-utils/pg.1.adoc:26
-#: ../text-utils/rev.1.adoc:57 ../text-utils/ul.1.adoc:55
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:33 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:24
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:39 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:32
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:29 ../misc-utils/namei.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:35 ../misc-utils/rename.1.adoc:27
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:25 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:29
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:48 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:24
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:71 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:38
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:90 ../schedutils/ionice.1.adoc:46
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:69 ../schedutils/uclampset.1.adoc:67
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:27 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:82
+#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:23 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:27
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:35 ../sys-utils/choom.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:35 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:37
+#: ../sys-utils/eject.1.adoc:35 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:27
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:54 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:29
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:27 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:111
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:25 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:36
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:25 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:74 ../sys-utils/losetup.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:31 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:21
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:23 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:31
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:32 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:47 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:33
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:25 ../sys-utils/renice.1.adoc:57
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:25 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:31
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:29 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:23 ../sys-utils/swapon.8.adoc:29
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:25 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:21
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:52 ../sys-utils/unshare.1.adoc:53
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:25 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:39
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:56 ../term-utils/mesg.1.adoc:69
+#: ../term-utils/script.1.adoc:62 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:28
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:30 ../term-utils/setterm.1.adoc:28
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:60 ../term-utils/write.1.adoc:74
+#: ../text-utils/col.1.adoc:60 ../text-utils/colcrt.1.adoc:56
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:59 ../text-utils/column.1.adoc:66
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:59 ../text-utils/more.1.adoc:58
+#: ../text-utils/pg.1.adoc:26 ../text-utils/rev.1.adoc:57
+#: ../text-utils/ul.1.adoc:55
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr "ПАРАМЕТРИ"
@@ -837,103 +872,114 @@ msgstr "Отримати номер у послідовності дисків."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:63
#, no-wrap
+msgid "*--getzonesz*"
+msgstr "*--getzonesz*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:65
+msgid "Get zone size in 512-byte sectors."
+msgstr "Отримати розмір зони у 512-байтових секторах."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:66
+#, no-wrap
msgid "*--getfra*"
msgstr "*--getfra*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:65
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:68
msgid "Get filesystem readahead in 512-byte sectors."
msgstr ""
"Отримати стан режиму попереднього читання для файлової системи у 512-"
"байтових секторах."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:66
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*--getiomin*"
msgstr "*--getiomin*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:68
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:71
msgid "Get minimum I/O size."
msgstr "Отримати мінімальний розмір введення-виведення."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:69
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*--getioopt*"
msgstr "*--getioopt*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:71
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:74
msgid "Get optimal I/O size."
msgstr "Отримати оптимальний розмір введення-виведення."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:72
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:75
#, no-wrap
msgid "*--getmaxsect*"
msgstr "*--getmaxsect*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:74
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:77
msgid "Get max sectors per request."
msgstr "Отримати значення максимальної кількості секторів на запит."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:75
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*--getpbsz*"
msgstr "*--getpbsz*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:77
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:80
msgid "Get physical block (sector) size."
msgstr "Отримати розмір фізичного блоку (сектора)."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:78
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:81
#, no-wrap
msgid "*--getra*"
msgstr "*--getra*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:80
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:83
msgid "Print readahead (in 512-byte sectors)."
msgstr "Вивести стан режиму попереднього читання (у 512-байтових секторах)."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:81
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*--getro*"
msgstr "*--getro*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:83
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:86
msgid "Get read-only. Print 1 if the device is read-only, 0 otherwise."
msgstr ""
"Отримати стан режиму лише читання. Виводить 1, якщо пристрій призначено лише "
"для читання, і 0 в інших випадках."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:84
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*--getsize64*"
msgstr "*--getsize64*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:86
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:89
msgid "Print device size in bytes."
msgstr "Вивести розмір пристрою у байтах."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:87
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:90
#, no-wrap
msgid "*--getsize*"
msgstr "*--getsize*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:89
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:92
msgid ""
"Print device size (32-bit!) in sectors. Deprecated in favor of the *--getsz* "
"option."
@@ -942,46 +988,46 @@ msgstr ""
"Замість нього слід використовувати параметр *--getsz*."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:90
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:93
#, no-wrap
msgid "*--getss*"
msgstr "*--getss*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:92
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:95
msgid "Print logical sector size in bytes - usually 512."
msgstr "Вивести розмір логічного сектора у байтах - зазвичай, 512."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:93
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*--getsz*"
msgstr "*--getsz*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:95
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:98
msgid "Get size in 512-byte sectors."
msgstr "Отримати розмір у 512-байтових секторах."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:96
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:99
#, no-wrap
msgid "*--rereadpt*"
msgstr "*--rereadpt*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:98
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:101
msgid "Reread partition table"
msgstr "Перечитати таблицю розділів"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:99
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*--setbsz* _bytes_"
msgstr "*--setbsz* _байти_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:104
msgid ""
"Set blocksize. Note that the block size is specific to the current file "
"descriptor opening the block device, so the change of block size only "
@@ -995,37 +1041,37 @@ msgstr ""
"*blockdev*."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:102
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*--setfra* _sectors_"
msgstr "*--setfra* _сектори_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:104
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:107
msgid "Set filesystem readahead (same as *--setra* on 2.6 kernels)."
msgstr ""
"Встановити для файлової системи режим попереднього читання (те саме, що і *--"
"setra* у ядрах 2.6)."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:105
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:108
#, no-wrap
msgid "*--setra* _sectors_"
msgstr "*--setra* _сектори_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:107
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:110
msgid "Set readahead (in 512-byte sectors)."
msgstr "Встановити випереджальне читання (у 512-байтових секторах)."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:108
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:111
#, no-wrap
msgid "*--setro*"
msgstr "*--setro*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:110
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:113
msgid ""
"Set read-only. The currently active access to the device may not be affected "
"by the change. For example, a filesystem already mounted in read-write mode "
@@ -1037,20 +1083,20 @@ msgstr ""
"застосовано після повторного монтування."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:111
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:114
#, no-wrap
msgid "*--setrw*"
msgstr "*--setrw*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:113
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:116
msgid "Set read-write."
msgstr "Встановити для читання-запису."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:114 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:139
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:117 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:139
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:70 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:213
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:154 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:94
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:159 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:94
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:45 ../disk-utils/partx.8.adoc:128
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:57 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:449
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:44 ../libblkid/libblkid.3.adoc:123
@@ -1059,49 +1105,56 @@ msgstr "Встановити для читання-запису."
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:80 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:55
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:66 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:59
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:63 ../login-utils/chfn.1.adoc:76
-#: ../login-utils/chsh.1.adoc:59 ../login-utils/last.1.adoc:122
-#: ../login-utils/login.1.adoc:157 ../login-utils/lslogins.1.adoc:139
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:34 ../login-utils/nologin.8.adoc:63
+#: ../login-utils/chsh.1.adoc:59 ../login-utils/last.1.adoc:125
+#: ../login-utils/login.1.adoc:165 ../login-utils/lslogins.1.adoc:139
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:38 ../login-utils/nologin.8.adoc:63
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:70 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:71
-#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:175 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:53
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:49 ../misc-utils/findfs.8.adoc:63
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:231 ../misc-utils/kill.1.adoc:102
-#: ../misc-utils/logger.1.adoc:242 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:171
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:648 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:104
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:69 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:95
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:62 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:64
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:53 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:99
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:143 ../schedutils/ionice.1.adoc:86
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:136 ../schedutils/uclampset.1.adoc:122
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:70 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:103
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:48 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:68
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:47 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:43
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:185 ../sys-utils/eject.1.adoc:113
-#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:81 ../sys-utils/flock.1.adoc:122
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:49 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:87
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:383 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:45
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:84 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:62
-#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:114 ../sys-utils/losetup.8.adoc:154
-#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:103 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:101
-#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:45 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:68
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:86 ../sys-utils/mount.8.adoc:1672
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:61 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:139
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:131 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:72
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:122 ../sys-utils/setarch.8.adoc:89
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:110 ../sys-utils/setsid.1.adoc:40
-#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:41 ../sys-utils/unshare.1.adoc:256
-#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:68 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:97
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:334 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:62
-#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:79 ../text-utils/more.1.adoc:190
+#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:175 ../misc-utils/enosys.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:37 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:53
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:52 ../misc-utils/findfs.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:238 ../misc-utils/kill.1.adoc:102
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:242 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:220
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:100 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:696
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:123 ../misc-utils/namei.1.adoc:69
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:95 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:65
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:64 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:53
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:99 ../schedutils/chrt.1.adoc:143
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:86 ../schedutils/taskset.1.adoc:136
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:126 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:70
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:103 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:48
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:70 ../sys-utils/choom.1.adoc:47
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:43 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:192
+#: ../sys-utils/eject.1.adoc:113 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:81
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:122 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:87 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:388
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:45 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:84
+#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:62 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:114
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:157 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:101 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:45
+#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:68 ../sys-utils/lsns.8.adoc:86
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1680 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:61
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:153 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:131
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:72 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:122
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:89 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:136
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:40 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:41
+#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:256 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:68
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:97 ../term-utils/agetty.8.adoc:342
+#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:62 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:79
+#: ../text-utils/more.1.adoc:190
#, no-wrap
msgid "AUTHORS"
msgstr "АВТОРИ"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* was written by Andries E. Brouwer and rewritten by Karel Zak.\n"
-msgstr "*blockdev* було написано Андрієсом Е. Бровером (Andries E. Brouwer) і переписано Карелом Заком (Karel Zak).\n"
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:120
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blockdev* was written by Andries E. Brouwer and rewritten by Karel Zak.\n"
+msgid ""
+"*blockdev* was written by Andries E. Brouwer and rewritten by Karel Zak."
+msgstr ""
+"*blockdev* було написано Андрієсом Е. Бровером (Andries E. Brouwer) і "
+"переписано Карелом Заком (Karel Zak).\n"
#
#
@@ -1128,15 +1181,23 @@ msgstr "cfdisk - показ таблиці розділів диска або к
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*cfdisk* [options] [_device_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*cfdisk* [options] [_device_]\n"
+msgid "*cfdisk* [options] [_device_]"
msgstr "*cfdisk* [параметри] [_пристрій_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*cfdisk* is a curses-based program for partitioning any block device. The default device is _/dev/sda_.\n"
-msgstr "*cfdisk* - програма на основі curses для поділу будь-якого блокового пристрою на розділи. Типовим пристроєм є _/dev/sda_.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*cfdisk* is a curses-based program for partitioning any block device. The "
+#| "default device is _/dev/sda_.\n"
+msgid ""
+"*cfdisk* is a curses-based program for partitioning any block device. The "
+"default device is _/dev/sda_."
+msgstr ""
+"*cfdisk* - програма на основі curses для поділу будь-якого блокового "
+"пристрою на розділи. Типовим пристроєм є _/dev/sda_.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:36
@@ -1215,7 +1276,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:52 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:64
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:38 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:49
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:55 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:158
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:60 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:158
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:52
#, no-wrap
msgid "*--lock*[=_mode_]"
@@ -1224,7 +1285,7 @@ msgstr "*--lock*[=_режим_]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:54 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:66
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:40 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:51
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:57 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:160
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:62 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:160
msgid ""
"Use exclusive BSD lock for device or file it operates. The optional argument "
"_mode_ can be *yes*, *no* (or 1 and 0) or *nonblock*. If the _mode_ argument "
@@ -1241,8 +1302,8 @@ msgstr ""
"конфліктів із *systemd-udevd*(8) або іншими програмами."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:55 ../sys-utils/losetup.8.adoc:89
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:398 ../sys-utils/umount.8.adoc:105
+#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:55 ../sys-utils/losetup.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:404 ../sys-utils/umount.8.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--read-only*"
msgstr "*-r*, *--read-only*"
@@ -1394,9 +1455,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid "*Note that reducing the size of a partition might destroy data on that partition.*\n"
-msgstr "*Зауважте, що зменшення розміру розділу може знищити дані на відповідному розділі.*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Note that reducing the size of a partition might destroy data on that "
+#| "partition.*\n"
+msgid ""
+"*Note that reducing the size of a partition might destroy data on that "
+"partition.*"
+msgstr ""
+"*Зауважте, що зменшення розміру розділу може знищити дані на відповідному "
+"розділі.*\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:87 ../text-utils/more.1.adoc:122
@@ -1556,22 +1624,26 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:118
-#, no-wrap
-msgid "*cfdisk* does not support color customization with a color-scheme file.\n"
-msgstr "У *cfdisk* не передбачено підтримки налаштовування кольорів за допомогою файла схеми кольорів.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*cfdisk* does not support color customization with a color-scheme file.\n"
+msgid "*cfdisk* does not support color customization with a color-scheme file."
+msgstr ""
+"У *cfdisk* не передбачено підтримки налаштовування кольорів за допомогою "
+"файла схеми кольорів.\n"
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:119 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:193
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:128 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:70
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:84 ../disk-utils/partx.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:95 ../disk-utils/partx.8.adoc:101
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:407 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:39
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:129 ../login-utils/sulogin.8.adoc:66
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:61 ../misc-utils/blkid.8.adoc:171
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:58 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:188
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:58 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:195
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:133 ../misc-utils/look.1.adoc:77
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:148 ../misc-utils/whereis.1.adoc:112
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:80 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:352
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:128 ../sys-utils/mount.8.adoc:1615
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:197 ../misc-utils/whereis.1.adoc:112
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:80 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:357
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:131 ../sys-utils/mount.8.adoc:1623
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:52 ../sys-utils/swapon.8.adoc:123
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:150 ../term-utils/script.1.adoc:127
#: ../text-utils/column.1.adoc:177 ../text-utils/more.1.adoc:164
@@ -1606,15 +1678,15 @@ msgstr "вмикає показ діагностичних повідомлен
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:127 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:201
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:413 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:153
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1626 ../sys-utils/swapon.8.adoc:128
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:413 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:202
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1634 ../sys-utils/swapon.8.adoc:128
#, no-wrap
msgid "*LIBBLKID_DEBUG*=all"
msgstr "*LIBBLKID_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:129 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:203
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:146 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:88
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:146 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:99
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:105 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:43 ../misc-utils/findfs.8.adoc:62
msgid "enables libblkid debug output."
@@ -1622,8 +1694,8 @@ msgstr "вмикає показ діагностичних повідомлен
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:130 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:204
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:199
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:159
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:206
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:208
#, no-wrap
msgid "*LIBSMARTCOLS_DEBUG*=all"
msgstr "*LIBSMARTCOLS_DEBUG*=all"
@@ -1636,7 +1708,7 @@ msgstr "вмикає показ діагностичних повідомлен
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:133 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:207
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:202 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:162
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:209 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:211
#, no-wrap
msgid "*LIBSMARTCOLS_DEBUG_PADDING*=on"
msgstr "*LIBSMARTCOLS_DEBUG_PADDING*=on"
@@ -1657,7 +1729,7 @@ msgstr "*LOCK_BLOCK_DEVICE*=<режим>"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:138 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:212
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:74 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:91
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:74 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:102
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:419 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:87
msgid ""
"use exclusive BSD lock. The mode is \"1\" or \"0\". See *--lock* for more "
@@ -1668,10 +1740,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:142 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:452
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:66 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:234
+#: ../login-utils/nologin.8.adoc:66 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:241
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:102 ../sys-utils/choom.1.adoc:50
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:188 ../sys-utils/lsns.8.adoc:89
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1675 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:64
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:195 ../sys-utils/lsns.8.adoc:89
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1683 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:64
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:65
msgid "mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
@@ -1687,13 +1759,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:152
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8),\n"
-"*sfdisk*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8),\n"
+#| "*sfdisk*(8)\n"
+msgid "*fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8), *sfdisk*(8)"
msgstr ""
"*fdisk*(8),\n"
"*parted*(8),\n"
@@ -1718,25 +1791,37 @@ msgstr "delpart - наказати ядру забути про розділ"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*delpart* _device partition_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*delpart* _device partition_\n"
+msgid "*delpart* _device partition_"
msgstr "*delpart* _пристрій розділ_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*delpart* asks the Linux kernel to forget about the specified _partition_ (a number) on the specified _device_. The command is a simple wrapper around the \"del partition\" ioctl.\n"
-msgstr "*delpart* наказує ядру Linux забути про вказаний _розділ_ (за номером) на вказаному _пристрої_. Програма є простою обгорткою навколо засобу керування введенням-виведенням «вилучити розділ».\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*delpart* asks the Linux kernel to forget about the specified _partition_ "
+#| "(a number) on the specified _device_. The command is a simple wrapper "
+#| "around the \"del partition\" ioctl.\n"
+msgid ""
+"*delpart* asks the Linux kernel to forget about the specified _partition_ (a "
+"number) on the specified _device_. The command is a simple wrapper around "
+"the \"del partition\" ioctl."
+msgstr ""
+"*delpart* наказує ядру Linux забути про вказаний _розділ_ (за номером) на "
+"вказаному _пристрої_. Програма є простою обгорткою навколо засобу керування "
+"введенням-виведенням «вилучити розділ».\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:40
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*addpart*(8),\n"
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
+msgid "*addpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
"*addpart*(8),\n"
"*fdisk*(8),\n"
@@ -1759,15 +1844,26 @@ msgstr "fdformat - низькорівневе форматування диск
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fdformat* [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fdformat* [options] _device_\n"
+msgid "*fdformat* [options] _device_"
msgstr "*fdformat* [параметри] _пристрій_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fdformat* does a low-level format on a floppy disk. _device_ is usually one of the following (for floppy devices the major = 2, and the minor is shown for informational purposes only):\n"
-msgstr "*fdformat* виконує низькорівневе форматування дискети. Значенням аргументу _пристрій_, зазвичай, є одне з таких значень (для пристроїв для читання дискет основним є 2, а допоміжний показано лише для інформування):\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdformat* does a low-level format on a floppy disk. _device_ is usually "
+#| "one of the following (for floppy devices the major = 2, and the minor is "
+#| "shown for informational purposes only):\n"
+msgid ""
+"*fdformat* does a low-level format on a floppy disk. _device_ is usually one "
+"of the following (for floppy devices the major = 2, and the minor is shown "
+"for informational purposes only):"
+msgstr ""
+"*fdformat* виконує низькорівневе форматування дискети. Значенням аргументу "
+"_пристрій_, зазвичай, є одне з таких значень (для пристроїв для читання "
+"дискет основним є 2, а допоміжний показано лише для інформування):\n"
#. type: delimited block .
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:35
@@ -1877,22 +1973,23 @@ msgid "Skip the verification that is normally performed after the formatting."
msgstr "Пропустити верифікацію, яка, зазвичай, виконується після форматування."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:66 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:92
-#: ../disk-utils/raw.8.adoc:47 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:420
-#: ../login-utils/last.1.adoc:114 ../login-utils/lslogins.1.adoc:118
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:133
-#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:51 ../misc-utils/cal.1.adoc:144
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:96 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:165
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:100 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:83
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:137 ../schedutils/ionice.1.adoc:68
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:110 ../sys-utils/choom.1.adoc:33
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:97 ../sys-utils/flock.1.adoc:94
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:45 ../sys-utils/fstab.5.adoc:127
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:171 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:63
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:80 ../sys-utils/losetup.8.adoc:124
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:57 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:110
+#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:66 ../disk-utils/fsck.8.adoc:154
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:103 ../disk-utils/raw.8.adoc:47
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:420 ../login-utils/last.1.adoc:117
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:118 ../login-utils/nologin.8.adoc:53
+#: ../login-utils/su.1.adoc:144 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:144 ../misc-utils/kill.1.adoc:96
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:214 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:112
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:83 ../schedutils/chrt.1.adoc:137
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:68 ../schedutils/uclampset.1.adoc:114
+#: ../sys-utils/choom.1.adoc:33 ../sys-utils/eject.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:94 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:45
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:129 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:176
+#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:63 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:80
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:127 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:57
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:149 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:110
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:84 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:110
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:94 ../sys-utils/swapon.8.adoc:139
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:120 ../sys-utils/swapon.8.adoc:139
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:33 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:64
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:146 ../term-utils/script.1.adoc:134
#: ../term-utils/wall.1.adoc:73 ../text-utils/col.1.adoc:90
@@ -1917,13 +2014,14 @@ msgstr "mailto:almesber@nessie.cs.id.ethz.ch[Werner Almesberger]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:81
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fd*(4),\n"
-"*emkfs*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*setfdprm*(8),\n"
-"*ufiformat*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fd*(4),\n"
+#| "*emkfs*(8),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*setfdprm*(8),\n"
+#| "*ufiformat*(8)\n"
+msgid "*fd*(4), *emkfs*(8), *mkfs*(8), *setfdprm*(8), *ufiformat*(8)"
msgstr ""
"*fd*(4),\n"
"*emkfs*(8),\n"
@@ -1949,21 +2047,32 @@ msgstr "fdisk - керування таблицею розділів диска"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fdisk* [options] _device_\n"
+msgid "*fdisk* [options] _device_"
msgstr "*fdisk* [параметри] _пристрій_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* *-l* [_device_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fdisk* *-l* [_device_...]\n"
+msgid "*fdisk* *-l* [_device_...]"
msgstr "*fdisk* *-l* [_пристрій_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* is a dialog-driven program for creation and manipulation of partition tables. It understands GPT, MBR, Sun, SGI and BSD partition tables.\n"
-msgstr "*fdisk* програма для створення і роботи з таблицями розділів, якою керують за допомогою діалогів. У ній передбачено підтримку таблиць розділів GPT, MBR, Sun, SGI і BSD.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk* is a dialog-driven program for creation and manipulation of "
+#| "partition tables. It understands GPT, MBR, Sun, SGI and BSD partition "
+#| "tables.\n"
+msgid ""
+"*fdisk* is a dialog-driven program for creation and manipulation of "
+"partition tables. It understands GPT, MBR, Sun, SGI and BSD partition tables."
+msgstr ""
+"*fdisk* програма для створення і роботи з таблицями розділів, якою керують "
+"за допомогою діалогів. У ній передбачено підтримку таблиць розділів GPT, "
+"MBR, Sun, SGI і BSD.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:32
@@ -2082,8 +2191,8 @@ msgstr ""
"формою, наприклад, є така: «*-c*=_dos_»."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:53 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:78
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:80
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:53 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:81
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:85
#, no-wrap
msgid "*-L*, *--color*[=_when_]"
msgstr "*-L*, *--color*[=_умова_]"
@@ -2105,9 +2214,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:56 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:47
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:54 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:78
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:68 ../sys-utils/losetup.8.adoc:98
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:53 ../sys-utils/lsns.8.adoc:37
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:54 ../misc-utils/enosys.1.adoc:33
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:81 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:73
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:101 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:53
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:37
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--list*"
msgstr "*-l*, *--list*"
@@ -2162,11 +2272,12 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:70 ../disk-utils/partx.8.adoc:69
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:195 ../login-utils/lslogins.1.adoc:69
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:37 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:97
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:86 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:48 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:65 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:28
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:45 ../sys-utils/lsns.8.adoc:43
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:37 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:100
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:91 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:32
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:50 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:25 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:65
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:28 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:45
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:43 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:46
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:39 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:52
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--output* _list_"
@@ -2174,7 +2285,7 @@ msgstr "*-o*, *--output* _список_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:72 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:197
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:50 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:51 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:58
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:60 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:67
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:45
msgid ""
@@ -2422,14 +2533,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:120
msgid ""
-"In the case the size is specified in bytes than the number may be followed "
-"by the multiplicative suffixes KiB=1024, MiB=1024*1024, and so on for GiB, "
-"TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB. The \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same "
-"meaning as \"KiB\"."
+"In the case the size is specified in bytes, then the number may be followed "
+"by the multiplicative suffixes KiB (1024 bytes), MiB (1024*1024 bytes), and "
+"so on for GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB. The \"iB\" is optional, e.g., "
+"\"K\" has the same meaning as \"KiB\"."
msgstr ""
"У випадку, якщо розмір вказано у байтах, за числом можна вказати одиницю "
-"виміру: KiB (=1024), MiB (=1024*1024) тощо для GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB та "
-"YiB (частина «iB» є необов'язковою, наприклад «K» є тим самим, що і «KiB»)."
+"виміру: KiB (=1024 байтів), MiB (=1024*1024 байтів) тощо для GiB, TiB, PiB, "
+"EiB, ZiB та YiB (частина «iB» є необов'язковою, наприклад «K» є тим самим, "
+"що і «KiB»)."
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
@@ -2445,13 +2557,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:126
msgid ""
-"For backward compatibility *fdisk* also accepts the suffixes KB=1000, "
-"MB=1000*1000, and so on for GB, TB, PB, EB, ZB and YB. These 10^N suffixes "
-"are deprecated."
+"For backward compatibility *fdisk* also accepts the suffixes KB (1000 "
+"bytes), MB (1000*1000 bytes), and so on for GB, TB, PB, EB, ZB and YB. These "
+"10^N suffixes are deprecated."
msgstr ""
"Для забезпечення зворотної сумісності у *fdisk* також можна використовувати "
-"суфікси KB=1000, MB=1000*1000, і так само для GB, TB, PB, EB, ZB і YB. Ці "
-"суфікси для 10^N вважаються застарілими."
+"суфікси KB (1000 байтів), MB (1000*1000 байтів), і так само для GB, TB, PB, "
+"EB, ZB і YB. Ці суфікси для 10^N вважаються застарілими."
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:127
@@ -2461,9 +2573,20 @@ msgstr "ФАЙЛИ СКРИПТІВ"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:130
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* allows reading (by 'I' command) *sfdisk*(8) compatible script files. The script is applied to in-memory partition table, and then it is possible to modify the partition table before you write it to the device.\n"
-msgstr "*fdisk* уможливлює читання (за допомогою команди «I») сумісних із *sfdisk*(8) файлів скриптів. Скрипт буде застосовано до таблиці розділів у пам'яті, а отже, можна змінити таблицю розділів до запису її на пристрій.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk* allows reading (by 'I' command) *sfdisk*(8) compatible script "
+#| "files. The script is applied to in-memory partition table, and then it is "
+#| "possible to modify the partition table before you write it to the "
+#| "device.\n"
+msgid ""
+"*fdisk* allows reading (by 'I' command) *sfdisk*(8) compatible script files. "
+"The script is applied to in-memory partition table, and then it is possible "
+"to modify the partition table before you write it to the device."
+msgstr ""
+"*fdisk* уможливлює читання (за допомогою команди «I») сумісних із "
+"*sfdisk*(8) файлів скриптів. Скрипт буде застосовано до таблиці розділів у "
+"пам'яті, а отже, можна змінити таблицю розділів до запису її на пристрій.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:132
@@ -2584,9 +2707,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:151
-#, no-wrap
-msgid "*Please, read the DOS-mode section if you want DOS-compatible partitions.* *fdisk* does not care about cylinder boundaries by default.\n"
-msgstr "*Будь ласка, ознайомтеся із розділом щодо режиму DOS, якщо вам потрібні сумісні із DOS розділи.* Типово, *fdisk* не переймається вирівнюванням на межу циліндра.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Please, read the DOS-mode section if you want DOS-compatible partitions."
+#| "* *fdisk* does not care about cylinder boundaries by default.\n"
+msgid ""
+"*Please, read the DOS-mode section if you want DOS-compatible partitions.* "
+"*fdisk* does not care about cylinder boundaries by default."
+msgstr ""
+"*Будь ласка, ознайомтеся із розділом щодо режиму DOS, якщо вам потрібні "
+"сумісні із DOS розділи.* Типово, *fdisk* не переймається вирівнюванням на "
+"межу циліндра.\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:152
@@ -2655,9 +2786,24 @@ msgstr "РЕЖИМ DOS І ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО DOS 6.X"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:163
-#, no-wrap
-msgid "*Note that all this is deprecated. You don't have to care about things like* *geometry and cylinders on modern operating systems. If you really want* *DOS-compatible partitioning then you have to enable DOS mode and cylinder* *units by using the '-c=dos -u=cylinders' fdisk command-line options.*\n"
-msgstr "*Зауважте, що усе описане нижче вважається застарілим.* *Вам не варто перейматися речима, подібними до* *геометрії та циліндрів у сучасних операційних системах. Якщо вам дуже потрібний* *поділ на розділи із сумісністю з DOS, вам слід увімкнути режим DOS і одиниці-циліндри* *за допомогою параметрів командного рядка fdisk «-c=dos -u=cylinders».*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Note that all this is deprecated. You don't have to care about things "
+#| "like* *geometry and cylinders on modern operating systems. If you really "
+#| "want* *DOS-compatible partitioning then you have to enable DOS mode and "
+#| "cylinder* *units by using the '-c=dos -u=cylinders' fdisk command-line "
+#| "options.*\n"
+msgid ""
+"*Note that all this is deprecated. You don't have to care about things like* "
+"*geometry and cylinders on modern operating systems. If you really want* "
+"*DOS-compatible partitioning then you have to enable DOS mode and cylinder* "
+"*units by using the '-c=dos -u=cylinders' fdisk command-line options.*"
+msgstr ""
+"*Зауважте, що усе описане нижче вважається застарілим.* *Вам не варто "
+"перейматися речима, подібними до* *геометрії та циліндрів у сучасних "
+"операційних системах. Якщо вам дуже потрібний* *поділ на розділи із "
+"сумісністю з DOS, вам слід увімкнути режим DOS і одиниці-циліндри* *за "
+"допомогою параметрів командного рядка fdisk «-c=dos -u=cylinders».*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:165
@@ -2699,9 +2845,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:169
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* usually obtains the disk geometry automatically. This is not necessarily the physical disk geometry (indeed, modern disks do not really have anything like a physical geometry, certainly not something that can be described in the simplistic Cylinders/Heads/Sectors form), but it is the disk geometry that MS-DOS uses for the partition table.\n"
-msgstr "Зазвичай, *fdisk* отримує дані щодо геометрії диска автоматично. Це не обов'язково фізична геометрія диска (насправді, у сучасних дисків насправді немає ніякої фізичної геометрії, точно немає того, що описано у спрощеній формі циліндри/голівки/сектори), але це геометрія диска, яку MS-DOS використовує для таблиці розділів.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk* usually obtains the disk geometry automatically. This is not "
+#| "necessarily the physical disk geometry (indeed, modern disks do not "
+#| "really have anything like a physical geometry, certainly not something "
+#| "that can be described in the simplistic Cylinders/Heads/Sectors form), "
+#| "but it is the disk geometry that MS-DOS uses for the partition table.\n"
+msgid ""
+"*fdisk* usually obtains the disk geometry automatically. This is not "
+"necessarily the physical disk geometry (indeed, modern disks do not really "
+"have anything like a physical geometry, certainly not something that can be "
+"described in the simplistic Cylinders/Heads/Sectors form), but it is the "
+"disk geometry that MS-DOS uses for the partition table."
+msgstr ""
+"Зазвичай, *fdisk* отримує дані щодо геометрії диска автоматично. Це не "
+"обов'язково фізична геометрія диска (насправді, у сучасних дисків насправді "
+"немає ніякої фізичної геометрії, точно немає того, що описано у спрощеній "
+"формі циліндри/голівки/сектори), але це геометрія диска, яку MS-DOS "
+"використовує для таблиці розділів.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:171
@@ -2791,7 +2953,7 @@ msgstr "Заголовки розділів довідки."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:187 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:402
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:175
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:182
#, no-wrap
msgid "*warn*"
msgstr "*warn*"
@@ -2824,8 +2986,8 @@ msgid "enables fdisk debug output."
msgstr "вмикає діагностичне виведення fdisk."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:209 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:204
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:164
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:209 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:211
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:213
msgid "use visible padding characters."
msgstr "використати символи візуального доповнення."
@@ -2846,12 +3008,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:226
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*cfdisk*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*partx*(8),\n"
-"*sfdisk*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*cfdisk*(8),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*partx*(8),\n"
+#| "*sfdisk*(8)\n"
+msgid "*cfdisk*(8), *mkfs*(8), *partx*(8), *sfdisk*(8)"
msgstr ""
"*cfdisk*(8),\n"
"*mkfs*(8),\n"
@@ -2873,16 +3036,46 @@ msgstr "fsck - перевірка і виправлення файлової с
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_fd_]] [*-C* [_fd_]] [*-t* _fstype_] [_filesystem_...] [*--*] [_fs-specific-options_]\n"
-msgstr "*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_дескриптор-файла_]] [*-C* [_дескриптор-файла_]] [*-t* _тип-файлової-системи_] [_файлова-система_...] [*--*] [_специфічні-для-файлової-системи-параметри_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_fd_]] [*-C* [_fd_]] [*-t* _fstype_] "
+#| "[_filesystem_...] [*--*] [_fs-specific-options_]\n"
+msgid ""
+"*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_fd_]] [*-C* [_fd_]] [*-t* _fstype_] "
+"[_filesystem_...] [*--*] [_fs-specific-options_]"
+msgstr ""
+"*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_дескриптор-файла_]] [*-C* [_дескриптор-"
+"файла_]] [*-t* _тип-файлової-системи_] [_файлова-система_...] [*--*] "
+"[_специфічні-для-файлової-системи-параметри_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:24
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*fsck* is used to check and optionally repair one or more Linux filesystems. _filesystem_ can be a device name (e.g., _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), a mount point (e.g., _/_, _/usr_, _/home_), or an filesystem label or UUID specifier (e.g., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd or LABEL=root). Normally, the *fsck* program will try to handle filesystems on different physical disk drives in parallel to reduce the total amount of time needed to check all of them.\n"
-msgid "*fsck* is used to check and optionally repair one or more Linux filesystems. _filesystem_ can be a device name (e.g., _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), a mount point (e.g., _/_, _/usr_, _/home_), or a filesystem label or UUID specifier (e.g., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd or LABEL=root). Normally, the *fsck* program will try to handle filesystems on different physical disk drives in parallel to reduce the total amount of time needed to check all of them.\n"
-msgstr "*fsck* використовують для перевірки і, якщо потрібно, виправлення однієї або декількох файлових систем Linux. Параметром _файлова-система_ може бути назва пристрою (наприклад _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), точка монтування (наприклад _/_, _/usr_, _/home_) або мітка файлової системи або специфікатор UUID (наприклад UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd або LABEL=root). Зазвичай, програма *fsck* намагатиметься обробляти файлові системи на різних фізичних дисках паралельно, щоб зменшити загальну тривалість перевірки усіх цих систем.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck* is used to check and optionally repair one or more Linux "
+#| "filesystems. _filesystem_ can be a device name (e.g., _/dev/hdc1_, _/dev/"
+#| "sdb2_), a mount point (e.g., _/_, _/usr_, _/home_), or a filesystem label "
+#| "or UUID specifier (e.g., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd or "
+#| "LABEL=root). Normally, the *fsck* program will try to handle filesystems "
+#| "on different physical disk drives in parallel to reduce the total amount "
+#| "of time needed to check all of them.\n"
+msgid ""
+"*fsck* is used to check and optionally repair one or more Linux filesystems. "
+"_filesystem_ can be a device name (e.g., _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), a mount "
+"point (e.g., _/_, _/usr_, _/home_), or a filesystem label or UUID specifier "
+"(e.g., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd or LABEL=root). Normally, "
+"the *fsck* program will try to handle filesystems on different physical disk "
+"drives in parallel to reduce the total amount of time needed to check all of "
+"them."
+msgstr ""
+"*fsck* використовують для перевірки і, якщо потрібно, виправлення однієї або "
+"декількох файлових систем Linux. Параметром _файлова-система_ може бути "
+"назва пристрою (наприклад _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), точка монтування "
+"(наприклад _/_, _/usr_, _/home_) або мітка файлової системи або специфікатор "
+"UUID (наприклад UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd або LABEL=root). "
+"Зазвичай, програма *fsck* намагатиметься обробляти файлові системи на різних "
+"фізичних дисках паралельно, щоб зменшити загальну тривалість перевірки усіх "
+"цих систем.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:26
@@ -2904,14 +3097,14 @@ msgstr "Стан виходу, який буде повернуто *fsck*, є
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:29 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:42
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:80 ../disk-utils/isosize.8.adoc:35
-#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:77 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:48
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:51 ../misc-utils/kill.1.adoc:43
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:89 ../misc-utils/rename.1.adoc:68
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:44 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:59 ../sys-utils/chmem.8.adoc:58
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:1579
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:43 ../sys-utils/swapon.8.adoc:98
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:80
+#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:77 ../misc-utils/exch.1.adoc:32
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:48 ../misc-utils/findfs.8.adoc:51
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:43 ../misc-utils/kill.1.adoc:89
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:72 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:44
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:61 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:61
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:58 ../sys-utils/lsns.8.adoc:79
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1587 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:43
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:98 ../term-utils/mesg.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "*0*"
msgstr "*0*"
@@ -2924,11 +3117,12 @@ msgstr "Немає помилок"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:31 ../disk-utils/isosize.8.adoc:37
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:46 ../misc-utils/exch.1.adoc:34
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50 ../misc-utils/findfs.8.adoc:53
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/rename.1.adoc:71
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/rename.1.adoc:75
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:64
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:62 ../sys-utils/chmem.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:81 ../sys-utils/mount.8.adoc:1582
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:64 ../sys-utils/chmem.8.adoc:61
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:81 ../sys-utils/mount.8.adoc:1590
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:46 ../term-utils/mesg.1.adoc:82
#, no-wrap
msgid "*1*"
@@ -2940,11 +3134,11 @@ msgid "Filesystem errors corrected"
msgstr "Виправлено помилки файлової системи"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:33 ../misc-utils/findfs.8.adoc:55
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:74 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:67 ../sys-utils/lsns.8.adoc:83
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:880 ../sys-utils/mount.8.adoc:1585
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:33 ../misc-utils/enosys.1.adoc:49
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:55 ../misc-utils/rename.1.adoc:78
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:67
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:83 ../sys-utils/mount.8.adoc:889
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1593 ../sys-utils/swapon.8.adoc:101
#, no-wrap
msgid "*2*"
msgstr "*2*"
@@ -2956,8 +3150,8 @@ msgstr "Систему має бути перезавантажено"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:35 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:44
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:84 ../misc-utils/rename.1.adoc:77
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1588 ../sys-utils/swapon.8.adoc:104
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:84 ../misc-utils/rename.1.adoc:81
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1596 ../sys-utils/swapon.8.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*4*"
msgstr "*4*"
@@ -2970,7 +3164,7 @@ msgstr "Помилки файлової системи, які лишилися
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:37 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:46
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:88 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1591 ../sys-utils/swapon.8.adoc:107
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1599 ../sys-utils/swapon.8.adoc:107
#, no-wrap
msgid "*8*"
msgstr "*8*"
@@ -2983,7 +3177,7 @@ msgstr "Помилка обробки"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:39 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:48
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1594
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1602
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:110
#, no-wrap
msgid "*16*"
@@ -2997,7 +3191,7 @@ msgstr "Помилка використання або синтаксична п
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:41 ../disk-utils/isosize.8.adoc:39
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1597 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1605 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:49
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:113
#, no-wrap
msgid "*32*"
@@ -3099,9 +3293,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:61
-#, no-wrap
-msgid "*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys 0.86186*\n"
-msgstr "*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys 0.86186*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys "
+#| "0.86186*\n"
+msgid ""
+"*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys 0.86186*"
+msgstr ""
+"*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys 0.86186*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:63
@@ -3117,13 +3316,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:65
-#, no-wrap
-msgid "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*\n"
+msgid "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*"
msgstr "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:66 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:59
-#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:403
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:409
#: ../text-utils/pg.1.adoc:59
#, no-wrap
msgid "*-s*"
@@ -3278,9 +3478,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid "*fsck* does not check stacked devices (RAIDs, dm-crypt, ...) in parallel with any other device. See below for *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL* setting. The _/sys_ filesystem is used to determine dependencies between devices.\n"
-msgstr "*fsck* не перевірятиме паралельно стосові пристрої (RAID, dm-crypt...) на будь-якому іншому пристрої. Див. параметр *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL* нижче. Для визначення залежностей між пристроями буде використано файлову систему _/sys_.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck* does not check stacked devices (RAIDs, dm-crypt, ...) in parallel "
+#| "with any other device. See below for *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL* setting. "
+#| "The _/sys_ filesystem is used to determine dependencies between devices.\n"
+msgid ""
+"*fsck* does not check stacked devices (RAIDs, dm-crypt, ...) in parallel "
+"with any other device. See below for *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL* setting. The "
+"_/sys_ filesystem is used to determine dependencies between devices."
+msgstr ""
+"*fsck* не перевірятиме паралельно стосові пристрої (RAID, dm-crypt...) на "
+"будь-якому іншому пристрої. Див. параметр *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL* нижче. "
+"Для визначення залежностей між пристроями буде використано файлову систему _/"
+"sys_.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:88
@@ -3306,9 +3517,31 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*fsck* normally does not check whether the device actually exists before calling a filesystem specific checker. Therefore non-existing devices may cause the system to enter filesystem repair mode during boot if the filesystem specific checker returns a fatal error. The _/etc/fstab_ mount option *nofail* may be used to have *fsck* skip non-existing devices. *fsck* also skips non-existing devices that have the special filesystem type *auto*.\n"
-msgstr "Зазвичай, *fsck* не виконує перевірки того, чи насправді існує пристрій, перед викликом спеціалізованого засобу перевірки файлової системи Тому файлові системи, яких не існує, можуть спричинити вхід системи у режимі виправлення файлових систем під час завантаження, якщо спеціалізований засіб перевірки файлової системи поверне критичну помилку. Параметром монтування у _/etc/fstab_ *nofail* можна скористатися для виключення у *fsck* пристроїв, яких не існує. *fsck* також пропустить пристрої, яких не існує, які належать до особливого типу файлової системи *auto*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck* normally does not check whether the device actually exists before "
+#| "calling a filesystem specific checker. Therefore non-existing devices may "
+#| "cause the system to enter filesystem repair mode during boot if the "
+#| "filesystem specific checker returns a fatal error. The _/etc/fstab_ mount "
+#| "option *nofail* may be used to have *fsck* skip non-existing devices. "
+#| "*fsck* also skips non-existing devices that have the special filesystem "
+#| "type *auto*.\n"
+msgid ""
+"*fsck* normally does not check whether the device actually exists before "
+"calling a filesystem specific checker. Therefore non-existing devices may "
+"cause the system to enter filesystem repair mode during boot if the "
+"filesystem specific checker returns a fatal error. The _/etc/fstab_ mount "
+"option *nofail* may be used to have *fsck* skip non-existing devices. *fsck* "
+"also skips non-existing devices that have the special filesystem type *auto*."
+msgstr ""
+"Зазвичай, *fsck* не виконує перевірки того, чи насправді існує пристрій, "
+"перед викликом спеціалізованого засобу перевірки файлової системи Тому "
+"файлові системи, яких не існує, можуть спричинити вхід системи у режимі "
+"виправлення файлових систем під час завантаження, якщо спеціалізований засіб "
+"перевірки файлової системи поверне критичну помилку. Параметром монтування у "
+"_/etc/fstab_ *nofail* можна скористатися для виключення у *fsck* пристроїв, "
+"яких не існує. *fsck* також пропустить пристрої, яких не існує, які належать "
+"до особливого типу файлової системи *auto*.\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:91
@@ -3334,7 +3567,7 @@ msgstr ""
"дескриптором."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:94 ../schedutils/uclampset.1.adoc:68
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:94 ../schedutils/uclampset.1.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*-M*"
msgstr "*-M*"
@@ -3445,9 +3678,16 @@ msgstr "ПАРАМЕТРИ, ЯКІ Є СПЕЦИФІЧНИМИ ДЛЯ ФАЙЛО
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:121
-#, no-wrap
-msgid "*Options which are not understood by fsck are passed to the filesystem-specific checker!*\n"
-msgstr "*Параметри, які не буде розпізнано fsck, буде передано до спеціалізованого засобу перевірки файлової системи!*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Options which are not understood by fsck are passed to the filesystem-"
+#| "specific checker!*\n"
+msgid ""
+"*Options which are not understood by fsck are passed to the filesystem-"
+"specific checker!*"
+msgstr ""
+"*Параметри, які не буде розпізнано fsck, буде передано до спеціалізованого "
+"засобу перевірки файлової системи!*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:123
@@ -3594,13 +3834,13 @@ msgstr "вмикає показ діагностичних повідомлен
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:150 ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:134
-#: ../login-utils/last.1.adoc:109 ../login-utils/login.1.adoc:137
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:29 ../login-utils/runuser.1.adoc:111
-#: ../login-utils/su.1.adoc:119 ../misc-utils/look.1.adoc:82
+#: ../login-utils/last.1.adoc:112 ../login-utils/login.1.adoc:137
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:33 ../login-utils/runuser.1.adoc:115
+#: ../login-utils/su.1.adoc:130 ../misc-utils/look.1.adoc:82
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:44 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:50
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:39 ../sys-utils/fstab.5.adoc:122
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:360 ../sys-utils/losetup.8.adoc:133
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1632 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:56
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:39 ../sys-utils/fstab.5.adoc:124
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:365 ../sys-utils/losetup.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1640 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:56
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:79 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:114
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:131 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:59
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:158 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:78
@@ -3611,7 +3851,7 @@ msgstr "ФАЙЛИ"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:153 ../sys-utils/fstab.5.adoc:50
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1636 ../sys-utils/swapon.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1644 ../sys-utils/swapon.8.adoc:136
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:163
#, no-wrap
msgid "_/etc/fstab_"
@@ -3619,25 +3859,42 @@ msgstr "_/etc/fstab_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:158
+msgid ""
+"During boot, *systemd* does not invoke *fsck -A*. Instead, it schedules the "
+"activation of mounts individually, taking into account dependencies on "
+"backing devices, networking, and other factors. Consequently, *fsck* is "
+"called individually for each device."
+msgstr ""
+"Під час завантаження *systemd* не викликає *fsck -A*. Замість цього, "
+"програма планує активацію монтувань окремо, із врахуванням залежностей "
+"базових пристроїв, мережі та інших факторів. Потім програма викликає *fsck* "
+"окремо для кожного пристрою."
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:163
msgid "mailto:tytso@mit.edu>[Theodore Ts'o], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr ""
"mailto:tytso@mit.edu>[Theodore Ts'o], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:172
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fstab*(5),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*fsck.ext2*(8) or *fsck.ext3*(8) or *e2fsck*(8),\n"
-"*fsck.cramfs*(8),\n"
-"*fsck.jfs*(8),\n"
-"*fsck.nfs*(8),\n"
-"*fsck.minix*(8),\n"
-"*fsck.msdos*(8),\n"
-"*fsck.vfat*(8),\n"
-"*fsck.xfs*(8),\n"
-"*reiserfsck*(8)\n"
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:177
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fstab*(5),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*fsck.ext2*(8) or *fsck.ext3*(8) or *e2fsck*(8),\n"
+#| "*fsck.cramfs*(8),\n"
+#| "*fsck.jfs*(8),\n"
+#| "*fsck.nfs*(8),\n"
+#| "*fsck.minix*(8),\n"
+#| "*fsck.msdos*(8),\n"
+#| "*fsck.vfat*(8),\n"
+#| "*fsck.xfs*(8),\n"
+#| "*reiserfsck*(8)\n"
+msgid ""
+"*fstab*(5), *mkfs*(8), *fsck.ext2*(8) or *fsck.ext3*(8) or *e2fsck*(8), "
+"*fsck.cramfs*(8), *fsck.jfs*(8), *fsck.nfs*(8), *fsck.minix*(8), *fsck."
+"msdos*(8), *fsck.vfat*(8), *fsck.xfs*(8), *reiserfsck*(8)"
msgstr ""
"*fstab*(5),\n"
"*mkfs*(8),\n"
@@ -3664,27 +3921,30 @@ msgstr "fsck.cramfs – виконати fsck над стиснутою файл
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.cramfs* [options] _file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fsck.cramfs* [options] _file_\n"
+msgid "*fsck.cramfs* [options] _file_"
msgstr "*fsck.cramfs* [параметри] _файл_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.cramfs* is used to check the cramfs file system.\n"
-msgstr "*fsck.cramfs* використовується для перевірки файлової системи cramfs.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fsck.cramfs* is used to check the cramfs file system.\n"
+msgid "*fsck.cramfs* is used to check the cramfs file system."
+msgstr ""
+"*fsck.cramfs* використовується для перевірки файлової системи cramfs.\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:23 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:56
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:41 ../disk-utils/partx.8.adoc:96
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:102 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:39
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:64 ../misc-utils/rename.1.adoc:28
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:64 ../misc-utils/rename.1.adoc:32
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:26 ../schedutils/chrt.1.adoc:101
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:83 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:52
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:87 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:52
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:98 ../sys-utils/chmem.8.adoc:49
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:84 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:64
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:168 ../sys-utils/losetup.8.adoc:95
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:447 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:51
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:173 ../sys-utils/losetup.8.adoc:98
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:453 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:51
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:105 ../sys-utils/setarch.8.adoc:42
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:89 ../sys-utils/umount.8.adoc:111
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:71
@@ -3751,33 +4011,35 @@ msgstr "*-y*"
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:33 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:53
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:75 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:75
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:72 ../login-utils/chsh.1.adoc:55
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:107 ../login-utils/runuser.1.adoc:97
-#: ../login-utils/su.1.adoc:106 ../misc-utils/blkid.8.adoc:148
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:107 ../login-utils/runuser.1.adoc:101
+#: ../login-utils/su.1.adoc:117 ../misc-utils/blkid.8.adoc:148
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:41 ../misc-utils/exch.1.adoc:28
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:44 ../misc-utils/findfs.8.adoc:49
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:182 ../misc-utils/kill.1.adoc:85
-#: ../misc-utils/logger.1.adoc:186 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:134
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:66 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:40
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:57 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:55
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:54 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:181
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:189 ../misc-utils/kill.1.adoc:85
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:186 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:183
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:70 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:40
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:57 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:57
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:54 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:188
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:93 ../sys-utils/flock.1.adoc:88
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:74 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:342
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:120 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:86
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:75 ../sys-utils/mount.8.adoc:1575
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:74 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:347
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:123 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:86
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:75 ../sys-utils/mount.8.adoc:1583
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:39 ../sys-utils/swapon.8.adoc:94
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:29 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:74
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:76 ../text-utils/hexdump.1.adoc:219
+#: ../term-utils/mesg.1.adoc:76 ../text-utils/hexdump.1.adoc:224
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr "СТАН ВИХОДУ"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:44 ../disk-utils/isosize.8.adoc:37
-#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:53 ../misc-utils/kill.1.adoc:91
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:138 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:63 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:60 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1581 ../sys-utils/swapon.8.adoc:100
+#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79 ../misc-utils/exch.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50 ../misc-utils/findfs.8.adoc:53
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:187
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:63
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:63 ../sys-utils/chmem.8.adoc:60
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/mount.8.adoc:1589
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:100
msgid "success"
msgstr "успіх"
@@ -3798,10 +4060,11 @@ msgstr "виведено дані щодо користування"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mount*(8),\n"
-"*mkfs.cramfs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*mkfs.cramfs*(8)\n"
+msgid "*mount*(8), *mkfs.cramfs*(8)"
msgstr ""
"*mount*(8),\n"
"*mkfs.cramfs*(8)\n"
@@ -3821,15 +4084,22 @@ msgstr "fsck.minix - перевірка цілісності файлової с
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.minix* [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fsck.minix* [options] _device_\n"
+msgid "*fsck.minix* [options] _device_"
msgstr "*fsck.minix* [параметри] _пристрій_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.minix* performs a consistency check for the Linux MINIX filesystem.\n"
-msgstr "*fsck.minix* виконує перевірку узгодженості для файлової системи MINIX Linux.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck.minix* performs a consistency check for the Linux MINIX "
+#| "filesystem.\n"
+msgid ""
+"*fsck.minix* performs a consistency check for the Linux MINIX filesystem."
+msgstr ""
+"*fsck.minix* виконує перевірку узгодженості для файлової системи MINIX "
+"Linux.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:26
@@ -3874,17 +4144,38 @@ msgstr ""
"ніж завершити роботу. Потреби у перезавантаженні після перевірки _немає_."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:31
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:48
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:33
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:52 ../term-utils/setterm.1.adoc:159
#, no-wrap
msgid "WARNING"
msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:44
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.minix* should *not* be used on a mounted filesystem. Using *fsck.minix* on a mounted filesystem is very dangerous, due to the possibility that deleted files are still in use, and can seriously damage a perfectly good filesystem! If you absolutely have to run *fsck.minix* on a mounted filesystem, such as the root filesystem, make sure nothing is writing to the disk, and that no files are \"zombies\" waiting for deletion.\n"
-msgstr "*fsck.minix* *не* слід використовувати для змонтованих файлових систем. Використання *fsck.minix* для змонтованої файлової системи є дуже небезпечним, через можливість того, що вилучені файли перебуватимуть у використанні, і перевірка може серйозно ушкодити ідеально правильну файлову систему! Якщо вам абсолютно необхідно виконати *fsck.minix* на змонтованій файловій системі, зокрема кореневій файловій системі, переконайтеся, що жодна програма не виконує запис на диск, і що немає файлів-«зомбі», які чекають на вилучення.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck.minix* should *not* be used on a mounted filesystem. Using *fsck."
+#| "minix* on a mounted filesystem is very dangerous, due to the possibility "
+#| "that deleted files are still in use, and can seriously damage a perfectly "
+#| "good filesystem! If you absolutely have to run *fsck.minix* on a mounted "
+#| "filesystem, such as the root filesystem, make sure nothing is writing to "
+#| "the disk, and that no files are \"zombies\" waiting for deletion.\n"
+msgid ""
+"*fsck.minix* should *not* be used on a mounted filesystem. Using *fsck."
+"minix* on a mounted filesystem is very dangerous, due to the possibility "
+"that deleted files are still in use, and can seriously damage a perfectly "
+"good filesystem! If you absolutely have to run *fsck.minix* on a mounted "
+"filesystem, such as the root filesystem, make sure nothing is writing to the "
+"disk, and that no files are \"zombies\" waiting for deletion."
+msgstr ""
+"*fsck.minix* *не* слід використовувати для змонтованих файлових систем. "
+"Використання *fsck.minix* для змонтованої файлової системи є дуже "
+"небезпечним, через можливість того, що вилучені файли перебуватимуть у "
+"використанні, і перевірка може серйозно ушкодити ідеально правильну файлову "
+"систему! Якщо вам абсолютно необхідно виконати *fsck.minix* на змонтованій "
+"файловій системі, зокрема кореневій файловій системі, переконайтеся, що "
+"жодна програма не виконує запис на диск, і що немає файлів-«зомбі», які "
+"чекають на вилучення.\n"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:49
@@ -3943,7 +4234,7 @@ msgid "Activate MINIX-like \"mode not cleared\" warnings."
msgstr "Задіяти попередження «режим не знято» у стилі MINIX."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:65 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:44
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:65 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:49
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:152 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:46
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:31 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:95
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:73
@@ -3962,7 +4253,7 @@ msgstr ""
"відповідне позначення."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:70 ../term-utils/agetty.8.adoc:330
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:70 ../term-utils/agetty.8.adoc:338
#, no-wrap
msgid "DIAGNOSTICS"
msgstr "ДІАГНОСТИКА"
@@ -4040,14 +4331,17 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:106
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck*(8),\n"
+#| "*fsck.ext2*(8),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*mkfs.ext2*(8),\n"
+#| "*mkfs.minix*(8),\n"
+#| "*reboot*(8)\n"
msgid ""
-"*fsck*(8),\n"
-"*fsck.ext2*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*mkfs.ext2*(8),\n"
-"*mkfs.minix*(8),\n"
-"*reboot*(8)\n"
+"*fsck*(8), *fsck.ext2*(8), *mkfs*(8), *mkfs.ext2*(8), *mkfs.minix*(8), "
+"*reboot*(8)"
msgstr ""
"*fsck*(8),\n"
"*fsck.ext2*(8),\n"
@@ -4069,8 +4363,9 @@ msgstr "isosize - виведення довжини файлової систе
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*isosize* [options] _iso9660_image_file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*isosize* [options] _iso9660_image_file_\n"
+msgid "*isosize* [options] _iso9660_image_file_"
msgstr "*isosize* [параметри] _файл_образу_iso9660_\n"
#. type: Plain text
@@ -4148,8 +4443,8 @@ msgstr "помилки для усіх"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:41 ../misc-utils/kill.1.adoc:93
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:80 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:65
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:64 ../sys-utils/mount.8.adoc:1600
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:84 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:67
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:64 ../sys-utils/mount.8.adoc:1608
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:116
#, no-wrap
msgid "*64*"
@@ -4173,21 +4468,45 @@ msgstr "mkfs - побудова файлової системи Linux"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs* [options] [*-t* _type_] [_fs-options_] _device_ [_size_]\n"
-msgstr "*mkfs* [параметри] [*-t* _тип_] [_параметри-ФС_] _пристрій_ [_розмір_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkfs* [options] [*-t* _type_] [_fs-options_] _device_ [_size_]\n"
+msgid "*mkfs* [options] [*-t* _type_] [_fs-options_] _device_ [_size_]"
+msgstr ""
+"*mkfs* [параметри] [*-t* _тип_] [_параметри-ФС_] _пристрій_ [_розмір_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*This mkfs frontend is deprecated in favour of filesystem specific mkfs.<type> utils.*\n"
-msgstr "*Ця оболонка mkfs вважається застарілою, її замінено на спеціалізовані допоміжні програми mkfs.<тип> для окремих файлових систем.*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*This mkfs frontend is deprecated in favour of filesystem specific mkfs."
+#| "<type> utils.*\n"
+msgid ""
+"*This mkfs frontend is deprecated in favour of filesystem specific mkfs."
+"<type> utils.*"
+msgstr ""
+"*Ця оболонка mkfs вважається застарілою, її замінено на спеціалізовані "
+"допоміжні програми mkfs.<тип> для окремих файлових систем.*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs* is used to build a Linux filesystem on a device, usually a hard disk partition. The _device_ argument is either the device name (e.g., _/dev/hda1_, _/dev/sdb2_), or a regular file that shall contain the filesystem. The _size_ argument is the number of blocks to be used for the filesystem.\n"
-msgstr "*mkfs* використовують для збирання файлової системи Linux на пристрої, зазвичай, розділі жорсткого диска. Аргументом _пристрій_ є або назва пристрою (наприклад, _/dev/hda1_, _/dev/sdb2_), або звичайний файл, у якому міститиметься файлова система. Аргументом _розмір_ є кількість блоків, які буде використано для файлової системи.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mkfs* is used to build a Linux filesystem on a device, usually a hard "
+#| "disk partition. The _device_ argument is either the device name (e.g., _/"
+#| "dev/hda1_, _/dev/sdb2_), or a regular file that shall contain the "
+#| "filesystem. The _size_ argument is the number of blocks to be used for "
+#| "the filesystem.\n"
+msgid ""
+"*mkfs* is used to build a Linux filesystem on a device, usually a hard disk "
+"partition. The _device_ argument is either the device name (e.g., _/dev/"
+"hda1_, _/dev/sdb2_), or a regular file that shall contain the filesystem. "
+"The _size_ argument is the number of blocks to be used for the filesystem."
+msgstr ""
+"*mkfs* використовують для збирання файлової системи Linux на пристрої, "
+"зазвичай, розділі жорсткого диска. Аргументом _пристрій_ є або назва "
+"пристрою (наприклад, _/dev/hda1_, _/dev/sdb2_), або звичайний файл, у якому "
+"міститиметься файлова система. Аргументом _розмір_ є кількість блоків, які "
+"буде використано для файлової системи.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:24
@@ -4263,13 +4582,13 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:41 ../disk-utils/raw.8.adoc:51
-#: ../login-utils/login.1.adoc:151 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:67
+#: ../login-utils/login.1.adoc:159 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:67
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:177 ../misc-utils/getopt.1.adoc:141
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:138 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:50
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:65 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:91
-#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:95 ../sys-utils/mount.8.adoc:1658
-#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:67 ../term-utils/agetty.8.adoc:322
-#: ../term-utils/script.1.adoc:155 ../term-utils/setterm.1.adoc:163
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:95 ../sys-utils/mount.8.adoc:1666
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:67 ../term-utils/agetty.8.adoc:330
+#: ../term-utils/script.1.adoc:155 ../term-utils/setterm.1.adoc:167
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:70 ../text-utils/column.1.adoc:185
#: ../text-utils/ul.1.adoc:76
#, no-wrap
@@ -4308,21 +4627,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fs*(5),\n"
-"*badblocks*(8),\n"
-"*fsck*(8),\n"
-"*mkdosfs*(8),\n"
-"*mke2fs*(8),\n"
-"*mkfs.bfs*(8),\n"
-"*mkfs.ext2*(8),\n"
-"*mkfs.ext3*(8),\n"
-"*mkfs.ext4*(8),\n"
-"*mkfs.minix*(8),\n"
-"*mkfs.msdos*(8),\n"
-"*mkfs.vfat*(8),\n"
-"*mkfs.xfs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fs*(5),\n"
+#| "*badblocks*(8),\n"
+#| "*fsck*(8),\n"
+#| "*mkdosfs*(8),\n"
+#| "*mke2fs*(8),\n"
+#| "*mkfs.bfs*(8),\n"
+#| "*mkfs.ext2*(8),\n"
+#| "*mkfs.ext3*(8),\n"
+#| "*mkfs.ext4*(8),\n"
+#| "*mkfs.minix*(8),\n"
+#| "*mkfs.msdos*(8),\n"
+#| "*mkfs.vfat*(8),\n"
+#| "*mkfs.xfs*(8)\n"
+msgid ""
+"*fs*(5), *badblocks*(8), *fsck*(8), *mkdosfs*(8), *mke2fs*(8), *mkfs."
+"bfs*(8), *mkfs.ext2*(8), *mkfs.ext3*(8), *mkfs.ext4*(8), *mkfs.minix*(8), "
+"*mkfs.msdos*(8), *mkfs.vfat*(8), *mkfs.xfs*(8)"
msgstr ""
"*fs*(5),\n"
"*badblocks*(8),\n"
@@ -4353,15 +4676,24 @@ msgstr "mkfs.bfs – створити файлову систему bfs SCO"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.bfs* [options] _device_ [_block-count_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkfs.bfs* [options] _device_ [_block-count_]\n"
+msgid "*mkfs.bfs* [options] _device_ [_block-count_]"
msgstr "*mkfs.bfs* [параметри] _пристрій_ [_кількість блоків_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.bfs* creates an SCO bfs filesystem on a block device (usually a disk partition or a file accessed via the loop device).\n"
-msgstr "*mkfs.bfs* створює файлову систему bfs SCO bfs на блоковому пристрої (зазвичай, розділі диска або файлі, доступ до якого здійснюється за допомогою петльового пристрою).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mkfs.bfs* creates an SCO bfs filesystem on a block device (usually a "
+#| "disk partition or a file accessed via the loop device).\n"
+msgid ""
+"*mkfs.bfs* creates an SCO bfs filesystem on a block device (usually a disk "
+"partition or a file accessed via the loop device)."
+msgstr ""
+"*mkfs.bfs* створює файлову систему bfs SCO bfs на блоковому пристрої "
+"(зазвичай, розділі диска або файлі, доступ до якого здійснюється за "
+"допомогою петльового пристрою).\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:26
@@ -4441,8 +4773,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkfs*(8)\n"
+msgid "*mkfs*(8)"
msgstr "*mkfs*(8)\n"
#. type: Title =
@@ -4458,8 +4791,9 @@ msgstr "mkfs.cramfs - створити стиснену файлову сист
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.cramfs* [options] _directory file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkfs.cramfs* [options] _directory file_\n"
+msgid "*mkfs.cramfs* [options] _directory file_"
msgstr "*mkfs.cramfs* [параметри] _каталог файл_\n"
#. type: Plain text
@@ -4654,10 +4988,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fsck.cramfs*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck.cramfs*(8),\n"
+#| "*mount*(8)\n"
+msgid "*fsck.cramfs*(8), *mount*(8)"
msgstr ""
"*fsck.cramfs*(8),\n"
"*mount*(8)\n"
@@ -4680,15 +5015,23 @@ msgstr "mkfs.minix - створення файлових систем Minix"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.minix* [options] _device_ [_size-in-blocks_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkfs.minix* [options] _device_ [_size-in-blocks_]\n"
+msgid "*mkfs.minix* [options] _device_ [_size-in-blocks_]"
msgstr "*mkfs.minix* [параметри] _пристрій_ [_розмір-у-блоках_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.minix* creates a Linux MINIX filesystem on a device (usually a disk partition).\n"
-msgstr "*mkfs.minix* створює файлову систему MINIX Linux на блоковому пристрої (зазвичай, розділі диска).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mkfs.minix* creates a Linux MINIX filesystem on a device (usually a disk "
+#| "partition).\n"
+msgid ""
+"*mkfs.minix* creates a Linux MINIX filesystem on a device (usually a disk "
+"partition)."
+msgstr ""
+"*mkfs.minix* створює файлову систему MINIX Linux на блоковому пристрої "
+"(зазвичай, розділі диска).\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:29
@@ -4733,7 +5076,7 @@ msgstr ""
"значення, які строго більші 10 і строго менші 65536."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:43 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:41
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:43 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:43
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--check*"
@@ -4832,7 +5175,7 @@ msgid "The long option cannot be combined with other options."
msgstr "Довгий варіант параметра не можна поєднувати із іншими параметрами."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:72 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:89
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:72 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:100
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:85
#, no-wrap
msgid "LOCK_BLOCK_DEVICE=<mode>"
@@ -4845,7 +5188,7 @@ msgstr "Станом виходу, який повертає *mkfs.minix*, є о
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:79 ../login-utils/lslogins.1.adoc:109
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:136 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:185 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:76
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "0"
@@ -4865,11 +5208,12 @@ msgstr "16"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:91
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fsck*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*reboot*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsck*(8),\n"
+#| "*mkfs*(8),\n"
+#| "*reboot*(8)\n"
+msgid "*fsck*(8), *mkfs*(8), *reboot*(8)"
msgstr ""
"*fsck*(8),\n"
"*mkfs*(8),\n"
@@ -4890,18 +5234,29 @@ msgstr "mkswap - налаштовування області резервної
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap* [options] _device_ [_size_]\n"
-msgstr "*mkswap* [параметри] _пристрій_ [_розмір_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkswap* [options] _device_ [_blocks_]\n"
+msgid "*mkswap* [options] _device_ [_blocks_]"
+msgstr "*mkswap* [параметри] _пристрій_ [_блоки_]\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap* sets up a Linux swap area on a device or in a file.\n"
-msgstr "*mkswap* налаштовує область резервної пам'яті Linux на пристрої або у файлі.\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:22
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkswap* [options] --size _size_ --file _file_\n"
+msgid "*mkswap* [options] --size _size_ --file _file_"
+msgstr "*mkswap* [параметри] --size _розмір_ --file _файл_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:26
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkswap* sets up a Linux swap area on a device or in a file.\n"
+msgid "*mkswap* sets up a Linux swap area on a device or in a file."
+msgstr ""
+"*mkswap* налаштовує область резервної пам'яті Linux на пристрої або у "
+"файлі.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:28
msgid ""
"The _device_ argument will usually be a disk partition (something like _/dev/"
"sdb7_) but can also be a file. The Linux kernel does not look at partition "
@@ -4917,21 +5272,21 @@ msgstr ""
"тип. Будьте обережні, щоб не знищити ваші розділи Solaris.*)"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:28
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:30
msgid ""
-"The _size_ parameter is superfluous but retained for backwards "
+"The _blocks_ parameter is superfluous but retained for backwards "
"compatibility. (It specifies the desired size of the swap area in 1024-byte "
"blocks. *mkswap* will use the entire partition or file if it is omitted. "
"Specifying it is unwise - a typo may destroy your disk.)"
msgstr ""
-"Параметр _розмір_ є зайвим, але його підтримку збережено з міркувань "
+"Параметр _блоки_ є зайвим, але його підтримку збережено з міркувань "
"зворотної сумісності. (Він задає бажаний розмір області резервної пам'яті у "
"1024-байтових блоках. *mkswap* використовуватиме увесь розділ або файл, якщо "
"параметр не вказано. Не варто його вказувати - малесенька друкарська помилка "
"може знищити вміст вашого диска.)"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:30
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:32
msgid ""
"After creating the swap area, you need the *swapon*(8) command to start "
"using it. Usually swap areas are listed in _/etc/fstab_ so that they can be "
@@ -4944,7 +5299,7 @@ msgstr ""
"скрипту завантаження."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:34
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:36
msgid ""
"The swap header does not touch the first block. A boot loader or disk label "
"can be there, but it is not a recommended setup. The recommended setup is to "
@@ -4956,13 +5311,21 @@ msgstr ""
"Linux."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:36
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap*, like many others mkfs-like utils, *erases the first partition block to make any previous filesystem invisible.*\n"
-msgstr "*mkswap*, подібно до багатьох інших mkfs-подібних допоміжних програм, *витирає перший блок розділу, щоб зробити будь-які інші попередні файлові системи невидимими.*\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:38
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mkswap*, like many others mkfs-like utils, *erases the first partition "
+#| "block to make any previous filesystem invisible.*\n"
+msgid ""
+"*mkswap*, like many others mkfs-like utils, *erases the first partition "
+"block to make any previous filesystem invisible.*"
+msgstr ""
+"*mkswap*, подібно до багатьох інших mkfs-подібних допоміжних програм, "
+"*витирає перший блок розділу, щоб зробити будь-які інші попередні файлові "
+"системи невидимими.*\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:38
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:40
msgid ""
"However, *mkswap* refuses to erase the first block on a device with a disk "
"label (SUN, BSD, ...)."
@@ -4971,7 +5334,7 @@ msgstr ""
"диска (SUN, BSD, ...)."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:43
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:45
msgid ""
"Check the device (if it is a block device) for bad blocks before creating "
"the swap area. If any bad blocks are found, the count is printed."
@@ -4980,8 +5343,23 @@ msgstr ""
"блоковий пристрій) на наявність помилкових блоків. Якщо буде знайдено "
"помилкові блоки, програма виведе дані щодо їхньої кількості."
-#. type: Plain text
+#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:46
+#, no-wrap
+msgid "*-F*, *--file*"
+msgstr "*-F*, *--file*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:48
+msgid ""
+"Create a swap file with the appropriate file permissions and populated "
+"blocks on disk."
+msgstr ""
+"Створити файл резервної пам'яті із відповідними правами доступу до файла та "
+"заповненими блоками на диску."
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:51
msgid ""
"Go ahead even if the command is stupid. This allows the creation of a swap "
"area larger than the file or partition it resides on."
@@ -4991,7 +5369,7 @@ msgstr ""
"вона зберігається."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:48
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:53
msgid ""
"Also, without this option, *mkswap* will refuse to erase the first block on "
"a device with a partition table."
@@ -5000,7 +5378,7 @@ msgstr ""
"на пристрої із таблицею розділів."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:49 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:201
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:54 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:201
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:47 ../misc-utils/hardlink.1.adoc:84
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:61 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:53
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:72 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:43
@@ -5011,32 +5389,32 @@ msgid "*-q*, *--quiet*"
msgstr "*-q*, *--quiet*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:51
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:56
msgid "Suppress output and warning messages."
msgstr "Придушити виведення даних і повідомлень із попередженнями."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:52 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:33
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:57 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:33
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:74 ../sys-utils/mount.8.adoc:337
#, no-wrap
msgid "*-L*, *--label* _label_"
msgstr "*-L*, *--label* _мітка_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:54
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:59
msgid "Specify a _label_ for the device, to allow *swapon*(8) by label."
msgstr ""
"Вказати _мітку_ пристрою, щоб уможливити виконання *swapon*(8) із параметром "
"мітки."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:58
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pagesize* _size_"
msgstr "*-p*, *--pagesize* _розмір_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:60
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:65
msgid ""
"Specify the page _size_ (in bytes) to use. This option is usually "
"unnecessary; *mkswap* reads the size from the kernel."
@@ -5045,13 +5423,13 @@ msgstr ""
"параметра немає; *mkswap* читає розмір з ядра."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:61 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:36
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:66 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:36
#, no-wrap
msgid "*-U*, *--uuid* _UUID_"
msgstr "*-U*, *--uuid* _UUID_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:65
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70
msgid ""
"Specify the _UUID_ to use. The default is to generate a UUID. The format of "
"the UUID is a series of hex digits separated by hyphens, like this: "
@@ -5064,59 +5442,97 @@ msgstr ""
"таких значень:"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:66
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:71
#, no-wrap
msgid "*clear*"
msgstr "*clear*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:68
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
msgid "clear the filesystem UUID"
msgstr "очистити UUID файлової системи"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:68
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
#, no-wrap
msgid "*random*"
msgstr "*random*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75
msgid "generate a new randomly-generated UUID"
msgstr "створити новий випадковий UUID"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:160
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:167
#, no-wrap
msgid "*time*"
msgstr "*time*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:72
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:77
msgid "generate a new time-based UUID"
msgstr "створити новий UUID на основі позначки часу"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--endianness* _ENDIANNESS_"
-msgstr ""
+msgstr "*-e*, *--endianness* _ПОРЯДОКБАЙТІВ_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:80
msgid ""
"Specify the _ENDIANNESS_ to use, valid arguments are *native*, *little* or "
"*big*. The default is *native*."
msgstr ""
+"Вказати _ПОРЯДОКБАЙТІВ_, яким слід скористатися. Коректні значення *native*, "
+"*little* та *big*. Типовим є значення *native*."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:81 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:64 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:34
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:56 ../sys-utils/losetup.8.adoc:74
+#, no-wrap
+msgid "*-o*, *--offset* _offset_"
+msgstr "*-o*, *--offset* _відступ_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:83
+msgid "Specify the _offset_ to write the swap area to."
+msgstr "Вказати _відступ_ для запису області резервної пам'яті."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:84 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:64
+#, no-wrap
+msgid "*-s*, *--size* _size_"
+msgstr "*-s*, *--size* _розмір_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:86
+msgid ""
+"Specify the size of the created swap file in bytes and may be followed by a "
+"multiplicative suffix: KiB (=1024), MiB (=1024*1024), and so on for GiB, "
+"TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB (the \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same "
+"meaning as \"KiB\"). If the file exists and is larger than _size_, it will "
+"be truncated to this size. This option only makes sense when used with *--"
+"file*."
+msgstr ""
+"Вказати розмір створеного файла резервної пам'яті у байтах, можна додавати "
+"суфікси одиниць KiB (=1024), MiB (=1024*1024) тощо для GiB, TiB, PiB, EiB, "
+"ZiB та YiB (частина «iB» є необов'язковою, наприклад, «K» є тим самим, що і "
+"«KiB»). Якщо файл вже існує і має розмір, що перевищує _розмір_, його буде "
+"обрізано до вказаного розміру. Цей параметр має сенс, лише якщо його "
+"використано разом із *--file*."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:76
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--swapversion 1*"
msgstr "*-v*, *--swapversion 1*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:78
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:89
msgid ""
"Specify the swap-space version. (This option is currently pointless, as the "
"old *-v 0* option has become obsolete and now only *-v 1* is supported. The "
@@ -5131,7 +5547,7 @@ msgstr ""
"2.1.117 (серпень 1998 року).)"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:79 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:171
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:90 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:178
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:67 ../sys-utils/flock.1.adoc:83
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:55
#, no-wrap
@@ -5139,7 +5555,7 @@ msgid "*--verbose*"
msgstr "*--verbose*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:81
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:92
msgid ""
"Verbose execution. With this option *mkswap* will output more details about "
"detected problems during swap area set up."
@@ -5149,7 +5565,7 @@ msgstr ""
"пам'яті."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:86 ../disk-utils/partx.8.adoc:103
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:97 ../disk-utils/partx.8.adoc:103
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:41 ../misc-utils/findfs.8.adoc:60
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:82
#, no-wrap
@@ -5157,7 +5573,7 @@ msgid "LIBBLKID_DEBUG=all"
msgstr "LIBBLKID_DEBUG=all"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:95
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:106
msgid ""
"The maximum useful size of a swap area depends on the architecture and the "
"kernel version."
@@ -5166,7 +5582,7 @@ msgstr ""
"архітектури і версії ядра системи."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:97
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:108
msgid ""
"The maximum number of the pages that is possible to address by swap area "
"header is 4294967295 (32-bit unsigned int). The remaining space on the swap "
@@ -5178,7 +5594,7 @@ msgstr ""
"проігноровано."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:99
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:110
msgid ""
"Presently, Linux allows 32 swap areas. The areas in use can be seen in the "
"file _/proc/swaps_."
@@ -5187,13 +5603,15 @@ msgstr ""
"пам'яті. Області резервної пам'яті можна переглядати у файлі _/proc/swaps_."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap* refuses areas smaller than 10 pages.\n"
-msgstr "*mkswap* відмовиться працювати із областями, які є меншими за 10 сторінок.\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:112
+#, fuzzy
+#| msgid "*mkswap* refuses areas smaller than 10 pages.\n"
+msgid "*mkswap* refuses areas smaller than 10 pages."
+msgstr ""
+"*mkswap* відмовиться працювати із областями, які є меншими за 10 сторінок.\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:103
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:114
msgid ""
"If you don't know the page size that your machine uses, you can look it up "
"with *getconf PAGESIZE*."
@@ -5202,7 +5620,7 @@ msgstr ""
"можете ознайомитися із ним за допомогою команди *getconf PAGESIZE*."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:105
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:116
msgid ""
"To set up a swap file, it is necessary to create that file before "
"initializing it with *mkswap*, e.g. using a command like"
@@ -5211,18 +5629,18 @@ msgstr ""
"ініціалізації за допомогою *mkswap*, наприклад, за допомогою командного рядка"
#. type: delimited block .
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:108
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:119
#, no-wrap
msgid "# dd if=/dev/zero of=swapfile bs=1MiB count=$((8*1024))\n"
msgstr "# dd if=/dev/zero of=swapfile bs=1MiB count=$((8*1024))\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:111
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:122
msgid "to create 8GiB swapfile."
msgstr "для створення файла резервної пам'яті розміром у 8 ГіБ."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:113
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:124
msgid ""
"Please read notes from *swapon*(8) about *the swap file use restrictions* "
"(holes, preallocation and copy-on-write issues)."
@@ -5232,11 +5650,12 @@ msgstr ""
"розподіл і проблеми із копіюванням при записі)."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:118
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:129
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*swapon*(8)\n"
+msgid "*fdisk*(8), *swapon*(8)"
msgstr ""
"*fdisk*(8),\n"
"*swapon*(8)\n"
@@ -5261,15 +5680,27 @@ msgstr "partx - повідомлення ядру щодо наявності і
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] [*-n* _M_:_N_] [-] _disk_\n"
-msgstr "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _тип_] [*-n* _M_:_N_] [-] _диск_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] [*-n* _M_:_N_] [-] "
+#| "_disk_\n"
+msgid ""
+"*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] [*-n* _M_:_N_] [-] "
+"_disk_"
+msgstr ""
+"*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _тип_] [*-n* _M_:_N_] [-] "
+"_диск_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] _partition_ [_disk_]\n"
-msgstr "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _тип_] _розділ_ [_диск_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] _partition_ "
+#| "[_disk_]\n"
+msgid ""
+"*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] _partition_ [_disk_]"
+msgstr ""
+"*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _тип_] _розділ_ [_диск_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:29
@@ -5306,9 +5737,19 @@ msgstr "Оброблятиме sda3 як цілий диск, а не як ро
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*partx is not an fdisk program* - adding and removing partitions does not change the disk, it just tells the kernel about the presence and numbering of on-disk partitions.\n"
-msgstr "*partx не є програмою fdisk* - додавання і вилучення розділів не призводить до змін на диску, а лише повідомляє ядру про наявність і нумерацію розділів на диску.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*partx is not an fdisk program* - adding and removing partitions does not "
+#| "change the disk, it just tells the kernel about the presence and "
+#| "numbering of on-disk partitions.\n"
+msgid ""
+"*partx is not an fdisk program* - adding and removing partitions does not "
+"change the disk, it just tells the kernel about the presence and numbering "
+"of on-disk partitions."
+msgstr ""
+"*partx не є програмою fdisk* - додавання і вилучення розділів не призводить "
+"до змін на диску, а лише повідомляє ядру про наявність і нумерацію розділів "
+"на диску.\n"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:42
@@ -5323,8 +5764,8 @@ msgstr "Додати вказані розділи або прочитати д
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:45 ../misc-utils/fincore.1.adoc:34
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:42 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:39
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:36 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:69
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:42 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:41
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:34 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:69
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:68 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:36
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--bytes*"
@@ -5450,8 +5891,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:72 ../login-utils/lslogins.1.adoc:72
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:103 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:54
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:104 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:92
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:41 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:106
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:36 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:55
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:107 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:92
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:48 ../sys-utils/lsns.8.adoc:48
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:36 ../sys-utils/swapon.8.adoc:74
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:55
@@ -5460,17 +5902,17 @@ msgid "*--output-all*"
msgstr "*--output-all*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:74 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:93
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:56 ../sys-utils/losetup.8.adoc:106
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:50 ../sys-utils/lsns.8.adoc:50
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:38 ../sys-utils/swapon.8.adoc:76
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:57
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:74 ../misc-utils/fincore.1.adoc:43
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:98 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:57
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:109 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:50
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:50 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:38
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:76 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:57
msgid "Output all available columns."
msgstr "Вивести список усіх доступних стовпчиків."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:75 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:106
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:94 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:37
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:75 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:99 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:37
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:51
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--pairs*"
@@ -5483,12 +5925,13 @@ msgstr "Вивести список розділів з використання
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:78 ../login-utils/lslogins.1.adoc:78
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:41 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:132
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:100 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:57
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:60 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:59
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:110 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:71
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:54 ../sys-utils/lsns.8.adoc:58
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:39 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:54
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:44 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:137
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:149 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:57 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:61
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:59 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:113
+#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:71 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:54
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:58 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:39
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:54
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--raw*"
msgstr "*-r*, *--raw*"
@@ -5553,8 +5996,8 @@ msgid "Overwrite default sector size."
msgstr "Перезаписати типовий розмір сектора."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:98 ../sys-utils/losetup.8.adoc:97
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:449 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:57
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:98 ../sys-utils/losetup.8.adoc:100
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:455 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:57
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:113
msgid "Verbose mode."
msgstr "Режим докладних повідомлень."
@@ -5562,7 +6005,7 @@ msgstr "Режим докладних повідомлень."
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:106 ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:142
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:74 ../sys-utils/chmem.8.adoc:67
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:141 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:37
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:144 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:37
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:77 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:64
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:80 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:83
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:194
@@ -5670,13 +6113,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:142
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*addpart*(8),\n"
+#| "*delpart*(8),\n"
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8)\n"
+msgid "*addpart*(8), *delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8)"
msgstr ""
"*addpart*(8),\n"
"*delpart*(8),\n"
@@ -5697,39 +6141,76 @@ msgstr "raw - прив'язування простого символьного
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _<major>_ _<minor>_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _<major>_ _<minor>_\n"
+msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _<major>_ _<minor>_"
msgstr "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _<основний>_ _<підлеглий>_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _/dev/<blockdev>_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _/dev/<blockdev>_\n"
+msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _/dev/<blockdev>_"
msgstr "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _/dev/<блоковий_пристрій>_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*raw* *-q* _/dev/raw/raw<N>_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*raw* *-q* _/dev/raw/raw<N>_\n"
+msgid "*raw* *-q* _/dev/raw/raw<N>_"
msgstr "*raw* *-q* _/dev/raw/raw<N>_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*raw* *-qa*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*raw* *-qa*\n"
+msgid "*raw* *-qa*"
msgstr "*raw* *-qa*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*raw* is used to bind a Linux raw character device to a block device. Any block device may be used: at the time of binding, the device driver does not even have to be accessible (it may be loaded on demand as a kernel module later).\n"
-msgstr "*raw* використовують для прив'язки простого символьного пристрою Linux до блокового пристрою. Можна скористатися будь-яким блоковим пристроєм: на момент прив'язки драйвер пристрою може бути навіть недоступним (його може бути завантажено на вимогу як модуль ядра пізніше).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*raw* is used to bind a Linux raw character device to a block device. Any "
+#| "block device may be used: at the time of binding, the device driver does "
+#| "not even have to be accessible (it may be loaded on demand as a kernel "
+#| "module later).\n"
+msgid ""
+"*raw* is used to bind a Linux raw character device to a block device. Any "
+"block device may be used: at the time of binding, the device driver does not "
+"even have to be accessible (it may be loaded on demand as a kernel module "
+"later)."
+msgstr ""
+"*raw* використовують для прив'язки простого символьного пристрою Linux до "
+"блокового пристрою. Можна скористатися будь-яким блоковим пристроєм: на "
+"момент прив'язки драйвер пристрою може бути навіть недоступним (його може "
+"бути завантажено на вимогу як модуль ядра пізніше).\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*raw* is used in two modes: it either sets raw device bindings, or it queries existing bindings. When setting a raw device, _/dev/raw/raw<N>_ is the device name of an existing raw device node in the filesystem. The block device to which it is to be bound can be specified either in terms of its _major_ and _minor_ device numbers, or as a path name _/dev/<blockdev>_ to an existing block device file.\n"
-msgstr "*raw* використовують у двох режимах: програма або встановлює прив'язки простих пристроїв, або опитує систему щодо наявних прив'язок. При встановленні прив'язки простого пристрою _/dev/raw/raw<N>_ є назвою наявного вузла простого пристрою у файловій системі. Блоковий пристрій, до якого його буде прив'язано, можна вказати або у термінах його _основного_ і _вторинного_ номерів пристрою, або у формі назви шляху _/dev/<блоковий_пристрій>_ до наявного файла блокового пристрою.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*raw* is used in two modes: it either sets raw device bindings, or it "
+#| "queries existing bindings. When setting a raw device, _/dev/raw/raw<N>_ "
+#| "is the device name of an existing raw device node in the filesystem. The "
+#| "block device to which it is to be bound can be specified either in terms "
+#| "of its _major_ and _minor_ device numbers, or as a path name _/dev/"
+#| "<blockdev>_ to an existing block device file.\n"
+msgid ""
+"*raw* is used in two modes: it either sets raw device bindings, or it "
+"queries existing bindings. When setting a raw device, _/dev/raw/raw<N>_ is "
+"the device name of an existing raw device node in the filesystem. The block "
+"device to which it is to be bound can be specified either in terms of its "
+"_major_ and _minor_ device numbers, or as a path name _/dev/<blockdev>_ to "
+"an existing block device file."
+msgstr ""
+"*raw* використовують у двох режимах: програма або встановлює прив'язки "
+"простих пристроїв, або опитує систему щодо наявних прив'язок. При "
+"встановленні прив'язки простого пристрою _/dev/raw/raw<N>_ є назвою наявного "
+"вузла простого пристрою у файловій системі. Блоковий пристрій, до якого його "
+"буде прив'язано, можна вказати або у термінах його _основного_ і "
+"_вторинного_ номерів пристрою, або у формі назви шляху _/dev/"
+"<блоковий_пристрій>_ до наявного файла блокового пристрою.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:30
@@ -5807,7 +6288,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:42 ../misc-utils/kill.1.adoc:61
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:36 ../misc-utils/rename.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:38 ../misc-utils/rename.1.adoc:38
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:40 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:43
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:53 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:33
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:33 ../sys-utils/mount.8.adoc:305
@@ -5885,15 +6366,26 @@ msgstr "resizepart - повідомляє ядро щодо нового роз
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*resizepart* _device partition length_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*resizepart* _device partition length_\n"
+msgid "*resizepart* _device partition length_"
msgstr "*resizepart* _пристрій розділ length_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*resizepart* tells the Linux kernel about the new size of the specified partition. The command is a simple wrapper around the \"resize partition\" ioctl.\n"
-msgstr "*resizepart* повідомляє ядру Linux про зміну розмірів вказаного розділу. Програма є простою обгорткою навколо засобу керування введенням-виведенням «змінити розміри розділу».\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*resizepart* tells the Linux kernel about the new size of the specified "
+#| "partition. The command is a simple wrapper around the \"resize "
+#| "partition\" ioctl.\n"
+msgid ""
+"*resizepart* tells the Linux kernel about the new size of the specified "
+"partition. The command is a simple wrapper around the \"resize partition\" "
+"ioctl."
+msgstr ""
+"*resizepart* повідомляє ядру Linux про зміну розмірів вказаного розділу. "
+"Програма є простою обгорткою навколо засобу керування введенням-виведенням "
+"«змінити розміри розділу».\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:39
@@ -5902,14 +6394,17 @@ msgstr "Нова довжина розділу (у 512-байтових сект
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:50
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*addpart*(8),\n"
+#| "*delpart*(8),\n"
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
msgid ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+"*addpart*(8), *delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), "
+"*partx*(8)"
msgstr ""
"*addpart*(8),\n"
"*delpart*(8),\n"
@@ -5942,21 +6437,33 @@ msgstr "sfdisk - показ або керування таблицею розд
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* [options] _device_ [*-N* _partition-number_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk* [options] _device_ [*-N* _partition-number_]\n"
+msgid "*sfdisk* [options] _device_ [*-N* _partition-number_]"
msgstr "*sfdisk* [параметри] _пристрій_ [*-N* _номер_розділу_]\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:33
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* [options] _command_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk* [options] _command_\n"
+msgid "*sfdisk* [options] _command_"
msgstr "*sfdisk* [параметри] _команда_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:37
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* is a script-oriented tool for partitioning any block device. It runs in interactive mode if executed on a terminal (stdin refers to a terminal).\n"
-msgstr "*sfdisk* — орієнтований на скрипти інструмент для поділу будь-якого блокового пристрою на розділи. Програма працює в інтерактивному режимі, якщо її запущено з термінала (stdin посилається на термінал).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* is a script-oriented tool for partitioning any block device. It "
+#| "runs in interactive mode if executed on a terminal (stdin refers to a "
+#| "terminal).\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* is a script-oriented tool for partitioning any block device. It "
+"runs in interactive mode if executed on a terminal (stdin refers to a "
+"terminal)."
+msgstr ""
+"*sfdisk* — орієнтований на скрипти інструмент для поділу будь-якого "
+"блокового пристрою на розділи. Програма працює в інтерактивному режимі, якщо "
+"її запущено з термінала (stdin посилається на термінал).\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:39
@@ -5974,15 +6481,46 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* protects the first disk sector when create a new disk label. The option *--wipe always* disables this protection. Note that *fdisk*(8) and *cfdisk*(8) completely erase this area by default.\n"
-msgstr "*sfdisk* захищає перший сектор диска при створенні мітки диска. Параметр *--wipe always* вимикає цей захист. Зауважте, що *fdisk*(8) і *cfdisk*(8) типово повністю витирають цю область.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* protects the first disk sector when create a new disk label. The "
+#| "option *--wipe always* disables this protection. Note that *fdisk*(8) and "
+#| "*cfdisk*(8) completely erase this area by default.\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* protects the first disk sector when create a new disk label. The "
+"option *--wipe always* disables this protection. Note that *fdisk*(8) and "
+"*cfdisk*(8) completely erase this area by default."
+msgstr ""
+"*sfdisk* захищає перший сектор диска при створенні мітки диска. Параметр *--"
+"wipe always* вимикає цей захист. Зауважте, що *fdisk*(8) і *cfdisk*(8) "
+"типово повністю витирають цю область.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* (since version 2.26) *aligns the start and end of partitions* to block-device I/O limits when relative sizes are specified, when the default values are used or when multiplicative suffixes (e.g., MiB) are used for sizes. It is possible that partition size will be optimized (reduced or enlarged) due to alignment if the start offset is specified exactly in sectors and partition size relative or by multiplicative suffixes.\n"
-msgstr "*sfdisk* (починаючи з версії 2.26), якщо вказано відносні розміри, *вирівнює початок і кінець розділів* до меж введення-виведення блокового пристрою, якщо використано типові значення або якщо використано суфікси множення (наприклад МіБ) для множення. Розмір розділу буде оптимізовано (зменшено або збільшено), якщо це можливо, через вирівнювання, якщо початок відступу вказано точно у секторах і розмір розділу відносно або за суфіксами множення.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* (since version 2.26) *aligns the start and end of partitions* to "
+#| "block-device I/O limits when relative sizes are specified, when the "
+#| "default values are used or when multiplicative suffixes (e.g., MiB) are "
+#| "used for sizes. It is possible that partition size will be optimized "
+#| "(reduced or enlarged) due to alignment if the start offset is specified "
+#| "exactly in sectors and partition size relative or by multiplicative "
+#| "suffixes.\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* (since version 2.26) *aligns the start and end of partitions* to "
+"block-device I/O limits when relative sizes are specified, when the default "
+"values are used or when multiplicative suffixes (e.g., MiB) are used for "
+"sizes. It is possible that partition size will be optimized (reduced or "
+"enlarged) due to alignment if the start offset is specified exactly in "
+"sectors and partition size relative or by multiplicative suffixes."
+msgstr ""
+"*sfdisk* (починаючи з версії 2.26), якщо вказано відносні розміри, *вирівнює "
+"початок і кінець розділів* до меж введення-виведення блокового пристрою, "
+"якщо використано типові значення або якщо використано суфікси множення "
+"(наприклад МіБ) для множення. Розмір розділу буде оптимізовано (зменшено або "
+"збільшено), якщо це можливо, через вирівнювання, якщо початок відступу "
+"вказано точно у секторах і розмір розділу відносно або за суфіксами "
+"множення.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:45
@@ -6006,15 +6544,45 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* does not create the standard system partitions for SGI and SUN disk labels like *fdisk*(8) does. It is necessary to explicitly create all partitions including whole-disk system partitions.\n"
-msgstr "*sfdisk* не створює стандартних розділів диска для дискових міток SGI і SUN, як це робить *fdisk*(8). Усі розділи слід буде створити явним чином, включно із розділами системи на увесь диск.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* does not create the standard system partitions for SGI and SUN "
+#| "disk labels like *fdisk*(8) does. It is necessary to explicitly create "
+#| "all partitions including whole-disk system partitions.\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* does not create the standard system partitions for SGI and SUN disk "
+"labels like *fdisk*(8) does. It is necessary to explicitly create all "
+"partitions including whole-disk system partitions."
+msgstr ""
+"*sfdisk* не створює стандартних розділів диска для дискових міток SGI і SUN, "
+"як це робить *fdisk*(8). Усі розділи слід буде створити явним чином, включно "
+"із розділами системи на увесь диск.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* uses *BLKRRPART* (reread partition table) ioctl to make sure that the device is not used by system or other tools (see also *--no-reread*). It's possible that this feature or another *sfdisk* activity races with *systemd-udevd*(8). The recommended way how to avoid possible collisions is to use *--lock* option. The exclusive lock will cause *systemd-udevd* to skip the event handling on the device.\n"
-msgstr "*sfdisk* використовує *BLKRRPART* ioctl (повторного читання таблиці розділів) для забезпечення того, щоб пристрій не буде використано системою або іншими інструментами (див також *--no-reread*). Може так статися, що ця можливість або інші дії *sfdisk* конфліктуватимуть за ресурси з *systemd-udevd*(8). Рекомендованим способом уникнути цих конфліктів є використання параметра *--lock*. Виключне блокування призведе до того, що *systemd-udevd* не виконуватиме обробку подій на пристрої.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* uses *BLKRRPART* (reread partition table) ioctl to make sure "
+#| "that the device is not used by system or other tools (see also *--no-"
+#| "reread*). It's possible that this feature or another *sfdisk* activity "
+#| "races with *systemd-udevd*(8). The recommended way how to avoid possible "
+#| "collisions is to use *--lock* option. The exclusive lock will cause "
+#| "*systemd-udevd* to skip the event handling on the device.\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* uses *BLKRRPART* (reread partition table) ioctl to make sure that "
+"the device is not used by system or other tools (see also *--no-reread*). "
+"It's possible that this feature or another *sfdisk* activity races with "
+"*systemd-udevd*(8). The recommended way how to avoid possible collisions is "
+"to use *--lock* option. The exclusive lock will cause *systemd-udevd* to "
+"skip the event handling on the device."
+msgstr ""
+"*sfdisk* використовує *BLKRRPART* ioctl (повторного читання таблиці "
+"розділів) для забезпечення того, щоб пристрій не буде використано системою "
+"або іншими інструментами (див також *--no-reread*). Може так статися, що ця "
+"можливість або інші дії *sfdisk* конфліктуватимуть за ресурси з *systemd-"
+"udevd*(8). Рекомендованим способом уникнути цих конфліктів є використання "
+"параметра *--lock*. Виключне блокування призведе до того, що *systemd-udevd* "
+"не виконуватиме обробку подій на пристрої.\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:51
@@ -6519,7 +7087,7 @@ msgstr ""
"*-N* щодо визначення запису у таблиці розділів."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:146 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:43
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:146
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--backup*"
msgstr "*-b*, *--backup*"
@@ -6564,7 +7132,7 @@ msgstr ""
"сумісним із Linux (та іншими сучасними операційними системами)."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:161 ../misc-utils/rename.1.adoc:31
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:161 ../misc-utils/rename.1.adoc:35
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:61
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--no-act*"
@@ -6687,20 +7255,23 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:186
-#, no-wrap
-msgid "*echo '+100M,' | sfdisk --move-data /dev/sdc -N 1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*echo '+100M,' | sfdisk --move-data /dev/sdc -N 1*\n"
+msgid "*echo '+100M,' | sfdisk --move-data /dev/sdc -N 1*"
msgstr "*echo '+100M,' | sfdisk --move-data /dev/sdc -N 1*\n"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:188
-#, no-wrap
-msgid "*echo '2048,' | sfdisk /dev/sdc --append*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*echo '2048,' | sfdisk /dev/sdc --append*\n"
+msgid "*echo '2048,' | sfdisk /dev/sdc --append*"
msgstr "*echo '2048,' | sfdisk /dev/sdc --append*\n"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:190
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk /dev/sdc --reorder*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk /dev/sdc --reorder*\n"
+msgid "*sfdisk /dev/sdc --reorder*"
msgstr "*sfdisk /dev/sdc --reorder*\n"
#. type: Labeled list
@@ -6846,9 +7417,12 @@ msgstr "ФОРМАТИ ВХІДНИХ ДАНИХ"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:228
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* supports two input formats and generic header lines.\n"
-msgstr "У *sfdisk* передбачено підтримку двох форматів вхідних даних і типових рядків заголовка.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk* supports two input formats and generic header lines.\n"
+msgid "*sfdisk* supports two input formats and generic header lines."
+msgstr ""
+"У *sfdisk* передбачено підтримку двох форматів вхідних даних і типових "
+"рядків заголовка.\n"
#. type: Title ===
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:229
@@ -6867,8 +7441,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:234
-#, no-wrap
-msgid "*<name>: <value>*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*<name>: <value>*\n"
+msgid "*<name>: <value>*"
msgstr "*<назва>: <значення>*\n"
#. type: Plain text
@@ -6928,6 +7503,9 @@ msgid ""
"if the script and device sector size differ. In this case *sfdisk* uses "
"label specific default."
msgstr ""
+"Вказати перший придатний до використання сектор розділів GPT. Цей заголовок "
+"буде проігноровано, якщо розміри секторів у скрипті та на пристрої є "
+"різними. У цьому випадку *sfdisk* використає специфічне для мітки значення."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:245
@@ -6942,6 +7520,9 @@ msgid ""
"the script and device sector size differ. In this case *sfdisk* uses label "
"specific default."
msgstr ""
+"Вказати останній придатний до використання сектор розділів GPT. Цей "
+"заголовок буде проігноровано, якщо розміри секторів у скрипті та на пристрої "
+"є різними. У цьому випадку *sfdisk* використає специфічне для мітки значення."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:247
@@ -6985,6 +7566,9 @@ msgid ""
"2.39 *sfdisk* recalculates sizes from dump if the script and device sector "
"size differ."
msgstr ""
+"Вказати розмір сектора. *sfdisk* завжди використовує розмір сектора "
+"пристрою. Починаючи з версії 2.39, *sfdisk* повторно обчислює розміри на "
+"основі дампу, якщо розміри сектора у скрипті та на пристрої є різними."
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:255
@@ -7110,6 +7694,10 @@ msgid ""
"case of the characters and all non-alphanumeric and non-digit characters in "
"the name (e.g. \"Linux /usr x86\" is the same as \"linux usr-x86\")."
msgstr ""
+"Починаючи з версії 2.37, у libfdisk передбачено надання вхідних даних щодо "
+"назв типів розділів без врахування регістру символів та усіх не буквенно-"
+"числових символів у назві (наприклад \"Linux /usr x86\" є тим самим, що і "
+"\"linux usr-x86\")."
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:278
@@ -7402,14 +7990,28 @@ msgstr "ПОРОЖНЯ МІТКА ДИСКА"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:345
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* does not create partition table without partitions by default. The lines with partitions are expected in the script by default. The empty partition table has to be explicitly requested by \"label: <name>\" script header line without any partitions lines. For example:\n"
-msgstr "Типово, *sfdisk* не створює таблиці розділів без розділів. Типово, програма очікує у скрипті рядків із розділами. Запит на порожню таблицю розділів можна надіслати явним чином за допомогою рядка заголовка скрипту \"label: <назва>\" без будь-яких рядків розділів. Приклад:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sfdisk* does not create partition table without partitions by default. "
+#| "The lines with partitions are expected in the script by default. The "
+#| "empty partition table has to be explicitly requested by \"label: <name>\" "
+#| "script header line without any partitions lines. For example:\n"
+msgid ""
+"*sfdisk* does not create partition table without partitions by default. The "
+"lines with partitions are expected in the script by default. The empty "
+"partition table has to be explicitly requested by \"label: <name>\" script "
+"header line without any partitions lines. For example:"
+msgstr ""
+"Типово, *sfdisk* не створює таблиці розділів без розділів. Типово, програма "
+"очікує у скрипті рядків із розділами. Запит на порожню таблицю розділів "
+"можна надіслати явним чином за допомогою рядка заголовка скрипту \"label: "
+"<назва>\" без будь-яких рядків розділів. Приклад:\n"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:348
-#, no-wrap
-msgid "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*\n"
+msgid "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*"
msgstr "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*\n"
#. type: Plain text
@@ -7455,8 +8057,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:362
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*\n"
+msgid "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*"
msgstr "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*\n"
#. type: Plain text
@@ -7466,17 +8069,21 @@ msgstr "Копію пізніше може бути відновлено так
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:367
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*\n"
+msgid "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*"
msgstr "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:370
msgid ""
-"Note that sfdisk completely restores partition types and partition UUIDs. "
+"Note that *sfdisk* completely restores partition types and partition UUIDs. "
"This could potentially become problematic if you duplicate the same layout "
"to different disks, as it may result in duplicate UUIDs within your system."
msgstr ""
+"Зауважте, що *sfdisk* повністю відновлює типи та UUID розділів. Це, "
+"потенційно, може викликати проблеми, якщо ви дублюєте компонування на різних "
+"дисках, оскільки може призвести до дублювання UUID у межах вашої системи."
#. type: Title ===
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:371
@@ -7502,8 +8109,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:377
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk --backup-pt-sectors /dev/sda*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk --backup-pt-sectors /dev/sda*\n"
+msgid "*sfdisk --backup-pt-sectors /dev/sda*"
msgstr "*sfdisk --backup-pt-sectors /dev/sda*\n"
#. type: Plain text
@@ -7513,9 +8121,16 @@ msgstr "Заголовок GPT пізніше може бути відновле
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:383
-#, no-wrap
-msgid "*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) bs=1 conv=notrunc*\n"
-msgstr "*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) bs=1 conv=notrunc*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) "
+#| "bs=1 conv=notrunc*\n"
+msgid ""
+"*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) bs=1 "
+"conv=notrunc*"
+msgstr ""
+"*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) bs=1 "
+"conv=notrunc*\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:387
@@ -7531,8 +8146,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:389
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk --backup --delete /dev/sda*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sfdisk --backup --delete /dev/sda*\n"
+msgid "*sfdisk --backup --delete /dev/sda*"
msgstr "*sfdisk --backup --delete /dev/sda*\n"
#. type: Plain text
@@ -7590,17 +8206,17 @@ msgstr ""
"cylinders*, *--heads*, *--sectors*, *--inside-outer*, *--not-inside-outer*."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:426 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:205
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:426 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:212
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:128 ../misc-utils/logger.1.adoc:233
#: ../misc-utils/look.1.adoc:94 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:69
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:83 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:87 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:61
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:117 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:88
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:106 ../schedutils/ionice.1.adoc:72
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:100 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:114
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:96 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:100
+#: ../sys-utils/renice.1.adoc:96 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:126
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:150 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:50
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:67 ../text-utils/colcrt.1.adoc:83
-#: ../text-utils/column.1.adoc:209 ../text-utils/hexdump.1.adoc:227
+#: ../text-utils/column.1.adoc:209 ../text-utils/hexdump.1.adoc:232
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr "ПРИКЛАДИ"
@@ -7706,13 +8322,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:462
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*cfdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fdisk*(8),\n"
+#| "*cfdisk*(8),\n"
+#| "*parted*(8),\n"
+#| "*partprobe*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
+msgid "*fdisk*(8), *cfdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
"*fdisk*(8),\n"
"*cfdisk*(8),\n"
@@ -7735,15 +8352,24 @@ msgstr "swaplabel - показ або зміна мітки або UUID обла
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*swaplabel* [*-L* _label_] [*-U* _UUID_] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*swaplabel* [*-L* _label_] [*-U* _UUID_] _device_\n"
+msgid "*swaplabel* [*-L* _label_] [*-U* _UUID_] _device_"
msgstr "*swaplabel* [*-L* _мітка_] [*-U* _UUID_] _пристрій_\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*swaplabel* will display or change the label or UUID of a swap partition located on _device_ (or regular file).\n"
-msgstr "*swaplabel* покаже або надасть змогу змінити мітку або UUID розділу резервної пам'яті на диску, який розташовано на пристрої _пристрій_ (або у звичайному файлі).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*swaplabel* will display or change the label or UUID of a swap partition "
+#| "located on _device_ (or regular file).\n"
+msgid ""
+"*swaplabel* will display or change the label or UUID of a swap partition "
+"located on _device_ (or regular file)."
+msgstr ""
+"*swaplabel* покаже або надасть змогу змінити мітку або UUID розділу "
+"резервної пам'яті на диску, який розташовано на пристрої _пристрій_ (або у "
+"звичайному файлі).\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:26
@@ -7792,17 +8418,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*swaplabel* was written by mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] and mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
-msgstr "*swaplabel* було створено mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] і mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*swaplabel* was written by mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] and "
+#| "mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
+msgid ""
+"*swaplabel* was written by mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] and "
+"mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
+msgstr ""
+"*swaplabel* було створено mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] і mailto:"
+"kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*mkswap*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuidgen*(1),\n"
+#| "*mkswap*(8),\n"
+#| "*swapon*(8)\n"
+msgid "*uuidgen*(1), *mkswap*(8), *swapon*(8)"
msgstr ""
"*uuidgen*(1),\n"
"*mkswap*(8),\n"
@@ -7940,8 +8574,9 @@ msgstr "Реалізовано розпізнавання такої інстр
#. type: delimited block _
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*name color-sequence*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*name color-sequence*\n"
+msgid "*name color-sequence*"
msgstr "*назва послідовність-кольору*\n"
#. type: Plain text
@@ -8111,8 +8746,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:123
-#, no-wrap
-msgid "*echo 'alert 37;41' >> /etc/terminal-colors.d/dmesg.scheme*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*echo 'alert 37;41' >> /etc/terminal-colors.d/dmesg.scheme*\n"
+msgid "*echo 'alert 37;41' >> /etc/terminal-colors.d/dmesg.scheme*"
msgstr "*echo 'alert 37;41' >> /etc/terminal-colors.d/dmesg.scheme*\n"
#. type: Title ===
@@ -8138,7 +8774,7 @@ msgstr "*TERMINAL_COLORS_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:133 ../misc-utils/whereis.1.adoc:116
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:132
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:135
msgid "enables debug output."
msgstr "вмикає показ діагностичних повідомлень."
@@ -8164,8 +8800,9 @@ msgstr "Вимкнути кольори для усіх сумісних доп
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:148 ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:160
-#, no-wrap
-msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*\n"
+msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*"
msgstr "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*\n"
#. type: delimited block _
@@ -8176,8 +8813,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:154
-#, no-wrap
-msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*\n"
+msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*"
msgstr "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*\n"
#. type: delimited block _
@@ -8188,13 +8826,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:162
-#, no-wrap
-msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*\n"
+msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*"
msgstr "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*\n"
#. type: Title ==
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:164 ../misc-utils/getopt.1.adoc:112
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:159
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:163
#, no-wrap
msgid "COMPATIBILITY"
msgstr "СУМІСНІСТЬ"
@@ -8227,7 +8866,6 @@ msgstr "libblkid(3)"
#: ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:35 ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:37
#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:35 ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:35
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:35 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:35
-#, no-wrap
msgid "Programmer's Manual"
msgstr "Підручник програміста"
@@ -8238,14 +8876,16 @@ msgstr "libblkid - бібліотека ідентифікації блоков
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*#include <blkid.h>*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*#include <blkid.h>*\n"
+msgid "*#include <blkid.h>*"
msgstr "*#include <blkid.h>*\n"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*cc* _file.c_ *-lblkid*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*cc* _file.c_ *-lblkid*\n"
+msgid "*cc* _file.c_ *-lblkid*"
msgstr "*cc* _file.c_ *-lblkid*\n"
#. type: Plain text
@@ -8378,7 +9018,7 @@ msgstr ""
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:50
#, no-wrap
msgid "BLKID_SUBLKS_TYPE"
-msgstr ""
+msgstr "BLKID_SUBLKS_TYPE"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:53
@@ -8389,18 +9029,18 @@ msgstr "TYPE - тип файлової системиfilesystem type"
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:54
#, no-wrap
msgid "BLKID_SUBLKS_SECTYPE"
-msgstr ""
+msgstr "BLKID_SUBLKS_SECTYPE"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:57
msgid "SEC_TYPE - secondary filesystem type"
-msgstr ""
+msgstr "SEC_TYPE — вторинний тип файлової системи"
#. type: Labeled list
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:58
#, no-wrap
msgid "BLKID_SUBLKS_LABEL"
-msgstr ""
+msgstr "BLKID_SUBLKS_LABEL"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:61
@@ -8411,7 +9051,7 @@ msgstr "LABEL - мітка файлової системи"
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:62
#, no-wrap
msgid "BLKID_SUBLKS_LABELRAW"
-msgstr ""
+msgstr "BLKID_SUBLKS_LABELRAW"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:65
@@ -8422,12 +9062,12 @@ msgstr ""
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:66
#, no-wrap
msgid "BLKID_SUBLKS_UUID"
-msgstr ""
+msgstr "BLKID_SUBLKS_UUID"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:69
msgid "UUID - filesystem UUID (lower case)"
-msgstr ""
+msgstr "UUID — UUID файлової системи (малими літерами)"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:71
@@ -8443,7 +9083,7 @@ msgstr ""
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:74
#, no-wrap
msgid "BLKID_SUBLKS_UUIDRAW"
-msgstr ""
+msgstr "BLKID_SUBLKS_UUIDRAW"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:77
@@ -8454,29 +9094,29 @@ msgstr ""
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:78
#, no-wrap
msgid "BLKID_SUBLKS_USAGE"
-msgstr ""
+msgstr "BLKID_SUBLKS_USAGE"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:81
msgid "USAGE - usage string: \"raid\", \"filesystem\", etc."
-msgstr ""
+msgstr "USAGE — рядок використання: \"raid\", \"filesystem\" тощо."
#. type: Labeled list
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:82
#, no-wrap
msgid "BLKID_SUBLKS_VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "BLKID_SUBLKS_VERSION"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:85
msgid "VERSION - filesystem version"
-msgstr ""
+msgstr "VERSION — версія файлової системи"
#. type: Labeled list
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:86
#, no-wrap
msgid "BLKID_SUBLKS_MAGIC"
-msgstr ""
+msgstr "BLKID_SUBLKS_MAGIC"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:89
@@ -8486,13 +9126,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:91
msgid "SBMAGIC_OFFSET - offset of SBMAGIC"
-msgstr ""
+msgstr "SBMAGIC_OFFSET — відступ SBMAGIC"
#. type: Labeled list
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:92
#, no-wrap
msgid "BLKID_SUBLKS_FSINFO"
-msgstr ""
+msgstr "BLKID_SUBLKS_FSINFO"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:98
@@ -8566,9 +9206,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:126
-#, no-wrap
-msgid "*libblkid* was written by Andreas Dilger for the ext2 filesystem utilities, with input from Ted Ts'o. The library was subsequently heavily modified by Ted Ts'o.\n"
-msgstr "Бібліотеку *libblkid* було написано Andreas Dilger для допоміжних інструментів файлової системи ext2 на основі вхідних даних від Ted Ts'o. Потім бібліотеку було значно переписано Ted Ts'o.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*libblkid* was written by Andreas Dilger for the ext2 filesystem "
+#| "utilities, with input from Ted Ts'o. The library was subsequently heavily "
+#| "modified by Ted Ts'o.\n"
+msgid ""
+"*libblkid* was written by Andreas Dilger for the ext2 filesystem utilities, "
+"with input from Ted Ts'o. The library was subsequently heavily modified by "
+"Ted Ts'o."
+msgstr ""
+"Бібліотеку *libblkid* було написано Andreas Dilger для допоміжних "
+"інструментів файлової системи ext2 на основі вхідних даних від Ted Ts'o. "
+"Потім бібліотеку було значно переписано Ted Ts'o.\n"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:128
@@ -8583,18 +9233,27 @@ msgstr "КОПІЮВАННЯ"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid "*libblkid* is available under the terms of the GNU Library General Public License (LGPL), version 2 (or at your discretion any later version).\n"
-msgstr "Розповсюдження *libblkid* відбувається за умов дотримання GNU Library General Public License (LGPL) версії 2 (або, якщо хочете, будь-якої пізнішої версії).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*libblkid* is available under the terms of the GNU Library General Public "
+#| "License (LGPL), version 2 (or at your discretion any later version).\n"
+msgid ""
+"*libblkid* is available under the terms of the GNU Library General Public "
+"License (LGPL), version 2 (or at your discretion any later version)."
+msgstr ""
+"Розповсюдження *libblkid* відбувається за умов дотримання GNU Library "
+"General Public License (LGPL) версії 2 (або, якщо хочете, будь-якої пізнішої "
+"версії).\n"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:137 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:107
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*blkid*(8),\n"
-"*findfs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid*(8), \n"
+#| "*findfs*(8)\n"
+msgid "*blkid*(8), *findfs*(8)"
msgstr ""
-"*blkid*(8),\n"
+"*blkid*(8), \n"
"*findfs*(8)\n"
#
@@ -8645,8 +9304,9 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:50 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:48
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:48 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:48
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:48
-#, no-wrap
-msgid "*#include <uuid.h>*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*#include <uuid.h>*\n"
+msgid "*#include <uuid.h>*"
msgstr "*#include <uuid.h>*\n"
#. type: Plain text
@@ -8680,9 +9340,9 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:55 ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:76
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:62 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:59
-#: ../misc-utils/logger.1.adoc:229 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:54
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:229 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:57
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:76 ../text-utils/col.1.adoc:86
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:223
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:228
#, no-wrap
msgid "CONFORMING TO"
msgstr "ВІДПОВІДНІСТЬ"
@@ -8709,16 +9369,19 @@ msgstr "Theodore Y. Ts'o"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_time*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
+msgid ""
+"*uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid_clear*(3),\n"
"*uuid_compare*(3),\n"
@@ -8771,8 +9434,9 @@ msgstr "uuid_clear - скинути значення змінної UUID до з
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*void uuid_clear(uuid_t __uu__);*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*void uuid_clear(uuid_t __uu__);*\n"
+msgid "*void uuid_clear(uuid_t __uu__);*"
msgstr "*void uuid_clear(uuid_t __uu__);*\n"
#. type: Plain text
@@ -8786,15 +9450,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:68
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_compare*(3),\n"
@@ -8846,8 +9513,9 @@ msgstr "uuid_compare - порівняння однаковості двох UUID
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*\n"
+msgid "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*"
msgstr "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*\n"
#. type: Plain text
@@ -8879,15 +9547,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:72
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -8939,8 +9610,9 @@ msgstr "uuid_copy - копіювання значення UUID"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, uuid_t __src__);*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, uuid_t __src__);*\n"
+msgid "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, uuid_t __src__);*"
msgstr "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, uuid_t __src__);*\n"
#. type: Plain text
@@ -8955,15 +9627,18 @@ msgstr "Буде повернуто скопійований UUID у місця,
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:72
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -9021,14 +9696,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*void uuid_generate(uuid_t __out__);* +\n"
-"*void uuid_generate_random(uuid_t __out__);* +\n"
-"*void uuid_generate_time(uuid_t __out__);* +\n"
-"*int uuid_generate_time_safe(uuid_t __out__);* +\n"
-"*void uuid_generate_md5(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);* +\n"
-"*void uuid_generate_sha1(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "*void uuid_generate(uuid_t __out__);* +\n"
+#| "*void uuid_generate_random(uuid_t __out__);* +\n"
+#| "*void uuid_generate_time(uuid_t __out__);* +\n"
+#| "*int uuid_generate_time_safe(uuid_t __out__);* +\n"
+#| "*void uuid_generate_md5(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);* +\n"
+#| "*void uuid_generate_sha1(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*\n"
+msgid ""
+"*void uuid_generate(uuid_t __out__);*\n"
+"*void uuid_generate_random(uuid_t __out__);*\n"
+"*void uuid_generate_time(uuid_t __out__);*\n"
+"*int uuid_generate_time_safe(uuid_t __out__);*\n"
+"*void uuid_generate_md5(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*\n"
+"*void uuid_generate_sha1(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*"
msgstr ""
"*void uuid_generate(uuid_t __out__);* +\n"
"*void uuid_generate_random(uuid_t __out__);* +\n"
@@ -9159,18 +9841,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:96
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3),\n"
-"*uuidd*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuidgen*(1),\n"
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_time*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3),\n"
+#| "*uuidd*(8)\n"
+msgid ""
+"*uuidgen*(1), *uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3), "
+"*uuidd*(8)"
msgstr ""
"*uuidgen*(1),\n"
"*uuid*(3),\n"
@@ -9225,8 +9911,9 @@ msgstr "uuid_is_null - порівняння значення UUID із знач
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*\n"
+msgid "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*"
msgstr "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*\n"
#. type: Plain text
@@ -9242,16 +9929,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_time*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
+msgid ""
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_time*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -9304,10 +9994,13 @@ msgstr "uuid_parse - перетворення вхідного рядка UUID
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:51
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "*int uuid_parse(char *__in__, uuid_t __uu__);* +\n"
+#| "*int uuid_parse_range(char *__in_start__, char *__in_end__, uuid_t __uu__);*\n"
msgid ""
-"*int uuid_parse(char *__in__, uuid_t __uu__);* +\n"
-"*int uuid_parse_range(char *__in_start__, char *__in_end__, uuid_t __uu__);*\n"
+"*int uuid_parse(char *__in__, uuid_t __uu__);*\n"
+"*int uuid_parse_range(char *__in_start__, char *__in_end__, uuid_t __uu__);*"
msgstr ""
"*int uuid_parse(char *__in__, uuid_t __uu__);* +\n"
"*int uuid_parse_range(char *__in_start__, char *__in_end__, uuid_t __uu__);*\n"
@@ -9355,16 +10048,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:80
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_time*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
+msgid ""
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -9417,8 +10113,9 @@ msgstr "uuid_time - видобування моменту, у який було
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*\n"
+msgid "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*"
msgstr "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*\n"
#. type: Plain text
@@ -9454,16 +10151,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3),\n"
+#| "*uuid_unparse*(3)\n"
+msgid ""
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -9516,11 +10216,15 @@ msgstr "uuid_unparse - перетворення UUID з двійкового п
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:52
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "*void uuid_unparse(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
+#| "*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
+#| "*void uuid_unparse_lower(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
msgid ""
-"*void uuid_unparse(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
-"*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
-"*void uuid_unparse_lower(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse_lower(uuid_t __uu__, char *__out__);*"
msgstr ""
"*void uuid_unparse(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
"*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
@@ -9560,16 +10264,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:77
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuid_clear*(3),\n"
+#| "*uuid_compare*(3),\n"
+#| "*uuid_copy*(3),\n"
+#| "*uuid_generate*(3),\n"
+#| "*uuid_time*(3),\n"
+#| "*uuid_is_null*(3),\n"
+#| "*uuid_parse*(3)\n"
+msgid ""
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_time*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuid_clear*(3),\n"
@@ -9595,39 +10302,38 @@ msgstr "chfn(1)"
#. type: Attribute :man manual:
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:12 ../login-utils/chsh.1.adoc:12
#: ../login-utils/last.1.adoc:21 ../login-utils/login.1.adoc:8
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:6 ../login-utils/newgrp.1.adoc:6
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:4 ../login-utils/su.1.adoc:4
-#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:21 ../misc-utils/cal.1.adoc:41
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:4 ../misc-utils/fincore.1.adoc:9
-#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:4 ../misc-utils/hardlink.1.adoc:10
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:9 ../misc-utils/logger.1.adoc:38
-#: ../misc-utils/look.1.adoc:38 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:9
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:6 ../login-utils/runuser.1.adoc:4
+#: ../login-utils/su.1.adoc:4 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:21
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:41 ../misc-utils/enosys.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:4 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:9 ../misc-utils/getopt.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:10 ../misc-utils/kill.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:38 ../misc-utils/look.1.adoc:38
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:4 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:9
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:6 ../misc-utils/namei.1.adoc:4
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:4 ../misc-utils/rename.1.adoc:6
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:8 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:6
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:4 ../misc-utils/whereis.1.adoc:38
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:28 ../schedutils/ionice.1.adoc:4
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:26 ../schedutils/uclampset.1.adoc:28
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:4 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:12 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:28 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:8 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:4 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:4 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:4 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:4 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:38 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:6 ../sys-utils/unshare.1.adoc:4
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:38 ../term-utils/script.1.adoc:38
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:4 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:4
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:11 ../term-utils/wall.1.adoc:39
-#: ../term-utils/write.1.adoc:41 ../text-utils/col.1.adoc:41
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:38 ../text-utils/colrm.1.adoc:38
-#: ../text-utils/column.1.adoc:38 ../text-utils/hexdump.1.adoc:38
-#: ../text-utils/line.1.adoc:5 ../text-utils/more.1.adoc:41
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:4 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:8
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:6 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:38 ../schedutils/chrt.1.adoc:28
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:4 ../schedutils/taskset.1.adoc:26
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:28 ../sys-utils/choom.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:8 ../sys-utils/eject.1.adoc:12
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:4 ../sys-utils/flock.1.adoc:28
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:8 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:8
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:8 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:4 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:4 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:4 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:9 ../sys-utils/renice.1.adoc:38
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:4 ../sys-utils/setsid.1.adoc:6
+#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:4 ../term-utils/mesg.1.adoc:38
+#: ../term-utils/script.1.adoc:38 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:4
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:4 ../term-utils/setterm.1.adoc:11
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:39 ../term-utils/write.1.adoc:41
+#: ../text-utils/col.1.adoc:41 ../text-utils/colcrt.1.adoc:38
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:38 ../text-utils/column.1.adoc:38
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:38 ../text-utils/more.1.adoc:41
#: ../text-utils/pg.1.adoc:5 ../text-utils/rev.1.adoc:38
#: ../text-utils/ul.1.adoc:38
-#, no-wrap
msgid "User Commands"
msgstr "Команди користувача"
@@ -9638,15 +10344,38 @@ msgstr "chfn - зміна даних щодо вашого відбитка"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*chfn* [*-f* _full-name_] [*-o* _office_] [*-p* _office-phone_] [*-h* _home-phone_] [*-u*] [*-V*] [_username_]\n"
-msgstr "*chfn* [*-f* _full-name_] [*-o* _office_] [*-p* _office-phone_] [*-h* _home-phone_] [*-u*] [*-V*] [_username_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chfn* [*-f* _full-name_] [*-o* _office_] [*-p* _office-phone_] [*-h* "
+#| "_home-phone_] [*-u*] [*-V*] [_username_]\n"
+msgid ""
+"*chfn* [*-f* _full-name_] [*-o* _office_] [*-p* _office-phone_] [*-h* _home-"
+"phone_] [*-u*] [*-V*] [_username_]"
+msgstr ""
+"*chfn* [*-f* _full-name_] [*-o* _office_] [*-p* _office-phone_] [*-h* _home-"
+"phone_] [*-u*] [*-V*] [_username_]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*chfn* is used to change your finger information. This information is stored in the _/etc/passwd_ file, and is displayed by the *finger* program. The Linux *finger* command will display four pieces of information that can be changed by *chfn*: your real name, your work room and phone, and your home phone.\n"
-msgstr "*chfn* використовують для зміни даних відбитка. Ці відомості зберігаються у файлі _/etc/passwd_; за їхній показ відповідає програма *finger*. У версії для Linux програма *finger* виводить чотири елементи даних, які може бути змінено *chfn*: справжнє ім'я, номер робочої кімнати та телефону та домашній телефон.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chfn* is used to change your finger information. This information is "
+#| "stored in the _/etc/passwd_ file, and is displayed by the *finger* "
+#| "program. The Linux *finger* command will display four pieces of "
+#| "information that can be changed by *chfn*: your real name, your work room "
+#| "and phone, and your home phone.\n"
+msgid ""
+"*chfn* is used to change your finger information. This information is stored "
+"in the _/etc/passwd_ file, and is displayed by the *finger* program. The "
+"Linux *finger* command will display four pieces of information that can be "
+"changed by *chfn*: your real name, your work room and phone, and your home "
+"phone."
+msgstr ""
+"*chfn* використовують для зміни даних відбитка. Ці відомості зберігаються у "
+"файлі _/etc/passwd_; за їхній показ відповідає програма *finger*. У версії "
+"для Linux програма *finger* виводить чотири елементи даних, які може бути "
+"змінено *chfn*: справжнє ім'я, номер робочої кімнати та телефону та домашній "
+"телефон.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:30
@@ -9673,9 +10402,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*chfn* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with libuser, otherwise use *ypchfn*(1), *lchfn*(1) or any other implementation for non-local entries.\n"
-msgstr "У *chfn* передбачено підтримку нелокальних записів (kerberos, LDAP тощо), якщо програму скомпоновано з libuser. Якщо ж такого компонування не відбувалося, скористайтеся *ypchfn*(1), *lchfn*(1) або будь-якими іншими реалізаціями для нелокальних записів.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chfn* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with "
+#| "libuser, otherwise use *ypchfn*(1), *lchfn*(1) or any other "
+#| "implementation for non-local entries.\n"
+msgid ""
+"*chfn* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with "
+"libuser, otherwise use *ypchfn*(1), *lchfn*(1) or any other implementation "
+"for non-local entries."
+msgstr ""
+"У *chfn* передбачено підтримку нелокальних записів (kerberos, LDAP тощо), "
+"якщо програму скомпоновано з libuser. Якщо ж такого компонування не "
+"відбувалося, скористайтеся *ypchfn*(1), *lchfn*(1) або будь-якими іншими "
+"реалізаціями для нелокальних записів.\n"
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:37
@@ -9743,9 +10483,21 @@ msgstr "ЗАПИСИ ФАЙЛА НАЛАШТУВАНЬ"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:61
-#, no-wrap
-msgid "*chfn* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with another package (e.g., shadow-utils). The following configuration items are relevant for *chfn*:\n"
-msgstr "*chfn* читає дані з файла налаштувань _/etc/login.defs_ (див. *login.defs*(5)). Зауважте, що файл налаштувань може бути частиною іншого пакунка (наприклад shadow-utils). Наступні записи налаштувань стосуються *chfn*:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chfn* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login."
+#| "defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with "
+#| "another package (e.g., shadow-utils). The following configuration items "
+#| "are relevant for *chfn*:\n"
+msgid ""
+"*chfn* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)). "
+"Note that the configuration file could be distributed with another package "
+"(e.g., shadow-utils). The following configuration items are relevant for "
+"*chfn*:"
+msgstr ""
+"*chfn* читає дані з файла налаштувань _/etc/login.defs_ (див. *login."
+"defs*(5)). Зауважте, що файл налаштувань може бути частиною іншого пакунка "
+"(наприклад shadow-utils). Наступні записи налаштувань стосуються *chfn*:\n"
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:62
@@ -9807,12 +10559,13 @@ msgstr "mailto:svalente@mit.edu[Salvatore Valente]"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*chsh*(1),\n"
-"*finger*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*passwd*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chsh*(1),\n"
+#| "*finger*(1),\n"
+#| "*login.defs*(5),\n"
+#| "*passwd*(5)\n"
+msgid "*chsh*(1), *finger*(1), *login.defs*(5), *passwd*(5)"
msgstr ""
"*chsh*(1),\n"
"*finger*(1),\n"
@@ -9838,21 +10591,40 @@ msgstr "chsh - зміна оболонки для входу до системи
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*chsh* [*-s* _shell_] [*-l*] [*-h*] [*-V*] [_username_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chsh* [*-s* _shell_] [*-l*] [*-h*] [*-V*] [_username_]\n"
+msgid "*chsh* [*-s* _shell_] [*-l*] [*-h*] [*-V*] [_username_]"
msgstr "*chsh* [*-s* _оболонка_] [*-l*] [*-h*] [*-V*] [_користувач_]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*chsh* is used to change your login shell. If a shell is not given on the command line, *chsh* prompts for one.\n"
-msgstr "*chsh* використовують для зміни оболонки для входу до системи. Якщо оболонку не вказано у рядку команди, *chsh* надішле запит щодо введення її назви.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chsh* is used to change your login shell. If a shell is not given on the "
+#| "command line, *chsh* prompts for one.\n"
+msgid ""
+"*chsh* is used to change your login shell. If a shell is not given on the "
+"command line, *chsh* prompts for one."
+msgstr ""
+"*chsh* використовують для зміни оболонки для входу до системи. Якщо оболонку "
+"не вказано у рядку команди, *chsh* надішле запит щодо введення її назви.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*chsh* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with libuser, otherwise use *ypchsh*(1), *lchsh*(1) or any other implementation for non-local entries.\n"
-msgstr "У *chsh* передбачено підтримку нелокальних записів (kerberos, LDAP тощо), якщо програму скомпоновано з libuser. Якщо ж такого компонування не відбувалося, скористайтеся *ypchsh*(1), *lchsh*(1) або будь-якими іншими реалізаціями для нелокальних записів.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chsh* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with "
+#| "libuser, otherwise use *ypchsh*(1), *lchsh*(1) or any other "
+#| "implementation for non-local entries.\n"
+msgid ""
+"*chsh* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with "
+"libuser, otherwise use *ypchsh*(1), *lchsh*(1) or any other implementation "
+"for non-local entries."
+msgstr ""
+"У *chsh* передбачено підтримку нелокальних записів (kerberos, LDAP тощо), "
+"якщо програму скомпоновано з libuser. Якщо ж такого компонування не "
+"відбувалося, скористайтеся *ypchsh*(1), *lchsh*(1) або будь-якими іншими "
+"реалізаціями для нелокальних записів.\n"
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:33 ../misc-utils/getopt.1.adoc:53
@@ -9891,9 +10663,14 @@ msgstr "КОРЕКТНІ ОБОЛОНКИ"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid "*chsh* will accept the full pathname of any executable file on the system.\n"
-msgstr "*chsh* приймає повний шлях до будь-якого виконуваного файла у системі.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chsh* will accept the full pathname of any executable file on the "
+#| "system.\n"
+msgid ""
+"*chsh* will accept the full pathname of any executable file on the system."
+msgstr ""
+"*chsh* приймає повний шлях до будь-якого виконуваного файла у системі.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:54
@@ -9909,12 +10686,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*shells*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login*(1),\n"
+#| "*login.defs*(5),\n"
+#| "*passwd*(5),\n"
+#| "*shells*(5)\n"
+msgid "*login*(1), *login.defs*(5), *passwd*(5), *shells*(5)"
msgstr ""
"*login*(1),\n"
"*login.defs*(5),\n"
@@ -9950,21 +10728,42 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:33
-#, no-wrap
-msgid "*last* [options] [_username_...] [_tty_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*last* [options] [_username_...] [_tty_...]\n"
+msgid "*last* [options] [_username_...] [_tty_...]"
msgstr "*last* [параметри] [_користувач_...] [_tty_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:35
-#, no-wrap
-msgid "*lastb* [options] [_username_...] [_tty_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lastb* [options] [_username_...] [_tty_...]\n"
+msgid "*lastb* [options] [_username_...] [_tty_...]"
msgstr "*lastb* [параметри] [_користувач_...] [_tty_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*last* searches back through the _/var/log/wtmp_ file (or the file designated by the *-f* option) and displays a list of all users logged in (and out) since that file was created. One or more _usernames_ and/or _ttys_ can be given, in which case *last* will show only the entries matching those arguments. Names of _ttys_ can be abbreviated, thus *last 0* is the same as *last tty0*.\n"
-msgstr "*last* шукає у файлі _/var/log/wtmp_ (або у файлі, який визначено параметром *-f*) і виводить список усіх користувачів, які увійшли (або вийшли) з моменту створення цього файла. можна вказати одне або декілька _імен_користувачів_ і/або _tty_, щоб *last* вивела лише записи, які відповідають цим аргументам. Назви _tty_ можна скорочувати, отже *last 0* є тим самим, що і *last tty0*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*last* searches back through the _/var/log/wtmp_ file (or the file "
+#| "designated by the *-f* option) and displays a list of all users logged in "
+#| "(and out) since that file was created. One or more _usernames_ and/or "
+#| "_ttys_ can be given, in which case *last* will show only the entries "
+#| "matching those arguments. Names of _ttys_ can be abbreviated, thus *last "
+#| "0* is the same as *last tty0*.\n"
+msgid ""
+"*last* searches back through the _/var/log/wtmp_ file (or the file "
+"designated by the *-f* option) and displays a list of all users logged in "
+"(and out) since that file was created. One or more _usernames_ and/or _ttys_ "
+"can be given, in which case *last* will show only the entries matching those "
+"arguments. Names of _ttys_ can be abbreviated, thus *last 0* is the same as "
+"*last tty0*."
+msgstr ""
+"*last* шукає у файлі _/var/log/wtmp_ (або у файлі, який визначено параметром "
+"*-f*) і виводить список усіх користувачів, які увійшли (або вийшли) з "
+"моменту створення цього файла. можна вказати одне або декілька "
+"_імен_користувачів_ і/або _tty_, щоб *last* вивела лише записи, які "
+"відповідають цим аргументам. Назви _tty_ можна скорочувати, отже *last 0* є "
+"тим самим, що і *last tty0*.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:41
@@ -9991,9 +10790,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*lastb* is the same as *last*, except that by default it shows a log of the _/var/log/btmp_ file, which contains all the bad login attempts.\n"
-msgstr "*lastb* - те саме, що і *last*, але, типово, програма показує журнал у файлі _/var/log/btmp_, який містить записи щодо усіх невдалих спроб увійти до системи.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lastb* is the same as *last*, except that by default it shows a log of "
+#| "the _/var/log/btmp_ file, which contains all the bad login attempts.\n"
+msgid ""
+"*lastb* is the same as *last*, except that by default it shows a log of the "
+"_/var/log/btmp_ file, which contains all the bad login attempts."
+msgstr ""
+"*lastb* - те саме, що і *last*, але, типово, програма показує журнал у "
+"файлі _/var/log/btmp_, який містить записи щодо усіх невдалих спроб увійти "
+"до системи.\n"
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/last.1.adoc:48
@@ -10133,13 +10940,26 @@ msgid "Display the state of logins until the specified _time_."
msgstr "Вивести стан входу до системи до вказаного часу _час_."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:78 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:135
+#: ../login-utils/last.1.adoc:78
+#, no-wrap
+msgid "*-T*, *--tab-separated*"
+msgstr "*-T*, *--tab-separated*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/last.1.adoc:80
+msgid ""
+"Use ASCII *tab* characters to separate the columns in the output instead of "
+"spaces."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/last.1.adoc:81 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:138
#, no-wrap
msgid "*--time-format* _format_"
msgstr "*--time-format* _формат_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:80
+#: ../login-utils/last.1.adoc:83
msgid ""
"Define the output timestamp _format_ to be one of _notime_, _short_, _full_, "
"or _iso_. The _notime_ variant will not print any timestamps at all, _short_ "
@@ -10158,35 +10978,35 @@ msgstr ""
"системою."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:81
+#: ../login-utils/last.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--fullnames*"
msgstr "*-w*, *--fullnames*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:83
+#: ../login-utils/last.1.adoc:86
msgid "Display full user names and domain names in the output."
msgstr "Вивести імена користувачів та назви доменів повністю."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:84
+#: ../login-utils/last.1.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--system*"
msgstr "*-x*, *--system*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:86
+#: ../login-utils/last.1.adoc:89
msgid "Display the system shutdown entries and run level changes."
msgstr "Вивести записи завершення роботи системи та зміни рівня запуску."
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/last.1.adoc:89
+#: ../login-utils/last.1.adoc:92
#, no-wrap
msgid "TIME FORMATS"
msgstr "ФОРМАТИ ЧАСУ"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:92
+#: ../login-utils/last.1.adoc:95
msgid ""
"The options that take the _time_ argument understand the following formats:"
msgstr ""
@@ -10194,7 +11014,7 @@ msgstr ""
"формати:"
#. type: Table
-#: ../login-utils/last.1.adoc:107
+#: ../login-utils/last.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid ""
"|YYYYMMDDhhmmss |\n"
@@ -10224,12 +11044,12 @@ msgstr ""
"|-5days |\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:113
+#: ../login-utils/last.1.adoc:116
msgid "_/var/log/wtmp_, _/var/log/btmp_"
msgstr "_/var/log/wtmp_, _/var/log/btmp_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:117
+#: ../login-utils/last.1.adoc:120
msgid ""
"The files _wtmp_ and _btmp_ might not be found. The system only logs "
"information in these files if they are present. This is a local "
@@ -10242,7 +11062,7 @@ msgstr ""
"*touch*(1) (наприклад, *touch /var/log/wtmp*)"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:119
+#: ../login-utils/last.1.adoc:122
msgid ""
"An empty entry is a valid type of wtmp entry. It means that an empty file or "
"file with zeros is not interpreted as an error."
@@ -10251,7 +11071,7 @@ msgstr ""
"або файл, який заповнено нуль-символами, не буде вважатися помилковим."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:121
+#: ../login-utils/last.1.adoc:124
msgid ""
"The utmp file format uses fixed sizes of strings, which means that very long "
"strings are impossible to store in the file and impossible to display by "
@@ -10260,18 +11080,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:125
+#: ../login-utils/last.1.adoc:128
msgid "mailto:miquels@cistron.nl[Miquel van Smoorenburg]"
msgstr "mailto:miquels@cistron.nl[Miquel van Smoorenburg]"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*wtmp*(5),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
+#: ../login-utils/last.1.adoc:135
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login*(1),\n"
+#| "*wtmp*(5),\n"
+#| "*init*(8),\n"
+#| "*shutdown*(8)\n"
+msgid "*login*(1), *wtmp*(5), *init*(8), *shutdown*(8)"
msgstr ""
"*login*(1),\n"
"*wtmp*(5),\n"
@@ -10293,15 +11114,24 @@ msgstr "login - розпочати сеанс у системі"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* _username_|_username_]\n"
-msgstr "*login* [*-p*] [*-h* _вузол_] [*-H*] [*-f* _користувач_|_користувач_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* _username_|_username_]\n"
+msgid "*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* _username_|_username_]"
+msgstr ""
+"*login* [*-p*] [*-h* _вузол_] [*-H*] [*-f* _користувач_|_користувач_]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*login* is used when signing onto a system. If no argument is given, *login* prompts for the username.\n"
-msgstr "*login* використовують для входу до системи. Якщо аргумент не буде вказано, *login* попросить вказати ім'я користувача.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login* is used when signing onto a system. If no argument is given, "
+#| "*login* prompts for the username.\n"
+msgid ""
+"*login* is used when signing onto a system. If no argument is given, *login* "
+"prompts for the username."
+msgstr ""
+"*login* використовують для входу до системи. Якщо аргумент не буде вказано, "
+"*login* попросить вказати ім'я користувача.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:26
@@ -10375,14 +11205,16 @@ msgstr "Змінні середовища, які визначено PAM, зав
#: ../login-utils/login.1.adoc:36
msgid ""
"Then the user's shell is started. If no shell is specified for the user in _/"
-"etc/passwd_, then _/bin/sh_ is used. If there is no home directory specified "
-"in _/etc/passwd_, then _/_ is used, followed by _.hushlogin_ check as "
-"described below."
+"etc/passwd_, then _/bin/sh_ is used. If the specified shell contains a "
+"space, it is treated as a shell script. If there is no home directory "
+"specified in _/etc/passwd_, then _/_ is used, followed by _.hushlogin_ check "
+"as described below."
msgstr ""
"Далі буде запущено командну оболонку користувача. Якщо для користувача "
"командну оболонку не вказано в _/etc/passwd_, буде використано _/bin/sh_. "
-"Якщо в _/etc/passwd_ не вказано домашній каталог, буде використано _/_ з "
-"наступною перевіркою _.hushlogin_, як це описано нижче."
+"Якщо у записі вказаної оболонки міститься пробіл, програма вважатиме, що це "
+"скрипт оболонки. Якщо в _/etc/passwd_ не вказано домашній каталог, буде "
+"використано _/_ з наступною перевіркою _.hushlogin_, як це описано нижче."
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:38
@@ -10470,9 +11302,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*login* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with another package (usually shadow-utils). The following configuration items are relevant for *login*:\n"
-msgstr "*login* читає дані з файла налаштувань _/etc/logindefs_ (див *login.defs*(5)). Зауважте, що файл налаштувань може бути частиною іншого пакунка (зазвичай, shadow-utils). Наступні записи налаштувань стосуються *login*:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login."
+#| "defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with "
+#| "another package (usually shadow-utils). The following configuration items "
+#| "are relevant for *login*:\n"
+msgid ""
+"*login* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login."
+"defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with "
+"another package (usually shadow-utils). The following configuration items "
+"are relevant for *login*:"
+msgstr ""
+"*login* читає дані з файла налаштувань _/etc/logindefs_ (див *login."
+"defs*(5)). Зауважте, що файл налаштувань може бути частиною іншого пакунка "
+"(зазвичай, shadow-utils). Наступні записи налаштувань стосуються *login*:\n"
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/login.1.adoc:61
@@ -10607,7 +11451,7 @@ msgstr ""
"(«ні»)."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:90 ../login-utils/su.1.adoc:91
+#: ../login-utils/login.1.adoc:90 ../login-utils/su.1.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*FAIL_DELAY* (number)"
msgstr "*FAIL_DELAY* (число)"
@@ -10774,8 +11618,8 @@ msgstr ""
"рівень захисту системи: користувач може ввести пароль замість власного імені."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:128 ../login-utils/runuser.1.adoc:85
-#: ../login-utils/su.1.adoc:94
+#: ../login-utils/login.1.adoc:128 ../login-utils/runuser.1.adoc:89
+#: ../login-utils/su.1.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*ENV_PATH* (string)"
msgstr "*ENV_PATH* (рядок)"
@@ -10791,15 +11635,15 @@ msgstr ""
"usr/bin_"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:132 ../login-utils/runuser.1.adoc:88
-#: ../login-utils/su.1.adoc:97
+#: ../login-utils/login.1.adoc:132 ../login-utils/runuser.1.adoc:92
+#: ../login-utils/su.1.adoc:108
#, no-wrap
msgid "*ENV_ROOTPATH* (string)"
msgstr "*ENV_ROOTPATH* (рядок)"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:133 ../login-utils/runuser.1.adoc:89
-#: ../login-utils/su.1.adoc:98
+#: ../login-utils/login.1.adoc:133 ../login-utils/runuser.1.adoc:93
+#: ../login-utils/su.1.adoc:109
#, no-wrap
msgid "*ENV_SUPATH* (string)"
msgstr "*ENV_SUPATH* (рядок)"
@@ -10827,9 +11671,35 @@ msgstr ""
"etc/motd_, _/etc/passwd_, _/etc/nologin_, _/etc/pam.d/login_, _/etc/pam.d/"
"remote_, _/etc/hushlogins_, _$HOME/.hushlogin_"
+#. type: Title ==
+#: ../login-utils/login.1.adoc:151 ../term-utils/agetty.8.adoc:322
+#, no-wrap
+msgid "CREDENTIALS"
+msgstr "РЕЄСТРАЦІЙНІ ДАНІ"
+
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:154
msgid ""
+"*login* supports configuration via systemd credentials (see https://systemd."
+"io/CREDENTIALS/). *login* reads the following systemd credentials:"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/login.1.adoc:155
+#, no-wrap
+msgid "*login.noauth* (boolean)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/login.1.adoc:158
+msgid ""
+"If set, configures *login* to skip login authentication, similarly to the *-"
+"f* option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/login.1.adoc:162
+msgid ""
"The undocumented BSD *-r* option is not supported. This may be required by "
"some *rlogind*(8) programs."
msgstr ""
@@ -10837,7 +11707,7 @@ msgstr ""
"параметр може бути потрібним для деяких програм *rlogind*(8)."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:156
+#: ../login-utils/login.1.adoc:164
msgid ""
"A recursive login, as used to be possible in the good old days, no longer "
"works; for most purposes *su*(1) is a satisfactory substitute. Indeed, for "
@@ -10857,7 +11727,7 @@ msgstr ""
"login* у оболонці найвищого рівня або xterm."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:160
+#: ../login-utils/login.1.adoc:168
msgid ""
"Derived from BSD login 5.40 (5/9/89) by mailto:glad@daimi.dk[Michael Glad] "
"for HP-UX. Ported to Linux 0.12: mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter Orbaek]. "
@@ -10869,18 +11739,21 @@ msgstr ""
"kzak@redhat.com[Karel Zak]."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:172
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mail*(1),\n"
-"*passwd*(1),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*utmp*(5),\n"
-"*environ*(7),\n"
-"*getty*(8),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*lastlog*(8),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
+#: ../login-utils/login.1.adoc:180
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mail*(1),\n"
+#| "*passwd*(1),\n"
+#| "*passwd*(5),\n"
+#| "*utmp*(5),\n"
+#| "*environ*(7),\n"
+#| "*getty*(8),\n"
+#| "*init*(8),\n"
+#| "*lastlog*(8),\n"
+#| "*shutdown*(8)\n"
+msgid ""
+"*mail*(1), *passwd*(1), *passwd*(5), *utmp*(5), *environ*(7), *getty*(8), "
+"*init*(8), *lastlog*(8), *shutdown*(8)"
msgstr ""
"*mail*(1),\n"
"*passwd*(1),\n"
@@ -10907,9 +11780,16 @@ msgstr "lslogins - виведення відомостей щодо відоми
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*lslogins* [options] [*-s*|*-u*[=_UID_]] [*-g* _groups_] [*-l* _logins_] [_username_]\n"
-msgstr "*lslogins* [параметри] [*-s*|*-u*[=_UID_]] [*-g* _групи_] [*-l* _записи_] [_користувач_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lslogins* [options] [*-s*|*-u*[=_UID_]] [*-g* _groups_] [*-l* _logins_] "
+#| "[_username_]\n"
+msgid ""
+"*lslogins* [options] [*-s*|*-u*[=_UID_]] [*-g* _groups_] [*-l* _logins_] "
+"[_username_]"
+msgstr ""
+"*lslogins* [параметри] [*-s*|*-u*[=_UID_]] [*-g* _групи_] [*-l* _записи_] "
+"[_користувач_]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:22
@@ -11103,8 +11983,8 @@ msgid "*--noheadings*"
msgstr "*--noheadings*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:65 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:92
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:85 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:47
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:65 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:95
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:90 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:48
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:55 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:57
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:61 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:44
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:42 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:45
@@ -11236,8 +12116,8 @@ msgid "Alternate path for *lastlog*(8)."
msgstr "Змінити шлях для *lastlog*(8)."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:98 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:177
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:125 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:83
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:98 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:184
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:174 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:83
#, no-wrap
msgid "*-y*, *--shell*"
msgstr "*-y*, *--shell*"
@@ -11286,9 +12166,9 @@ msgid "if OK,"
msgstr "все добре,"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:112 ../login-utils/runuser.1.adoc:103
-#: ../login-utils/su.1.adoc:112 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:139
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:290
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:112 ../login-utils/runuser.1.adoc:107
+#: ../login-utils/su.1.adoc:123 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:188
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:295
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:91
#, no-wrap
msgid "1"
@@ -11300,7 +12180,7 @@ msgid "if incorrect arguments specified,"
msgstr "якщо вказано помилкові аргументи,"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:115 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:293
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:115 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:298
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid "2"
@@ -11370,15 +12250,15 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:135 ../login-utils/nologin.8.adoc:59
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:125 ../login-utils/su.1.adoc:141
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:129 ../login-utils/su.1.adoc:152
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:68 ../misc-utils/cal.1.adoc:173
-#: ../misc-utils/look.1.adoc:90 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:644
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:133 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:97
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1654 ../sys-utils/renice.1.adoc:92
+#: ../misc-utils/look.1.adoc:90 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:692
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:137 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1662 ../sys-utils/renice.1.adoc:92
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:118 ../sys-utils/swapon.8.adoc:163
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:169 ../term-utils/mesg.1.adoc:91
#: ../term-utils/script.1.adoc:151 ../term-utils/wall.1.adoc:77
-#: ../term-utils/write.1.adoc:76 ../text-utils/col.1.adoc:123
+#: ../term-utils/write.1.adoc:78 ../text-utils/col.1.adoc:123
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:66 ../text-utils/colrm.1.adoc:63
#: ../text-utils/column.1.adoc:181 ../text-utils/more.1.adoc:186
#: ../text-utils/ul.1.adoc:72
@@ -11404,57 +12284,75 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:150
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*group*(5),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*shadow*(5),\n"
-"*utmp*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*group*(5),\n"
+#| "*passwd*(5),\n"
+#| "*shadow*(5),\n"
+#| "*utmp*(5)\n"
+msgid "*group*(5), *passwd*(5), *shadow*(5), *utmp*(5)"
msgstr ""
"*group*(5),\n"
"*passwd*(5),\n"
"*shadow*(5),\n"
"*utmp*(5)\n"
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#. po4a: entry man manual
#. Original author unknown. This man page is in the public domain.
#. Modified Sat Oct 9 17:46:48 1993 by faith@cs.unc.edu
#. type: Title =
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:4
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:8
#, no-wrap
msgid "newgrp(1)"
msgstr "newgrp(1)"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:14
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:18
msgid "newgrp - log in to a new group"
msgstr "newgrp - вхід до нової групи"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*newgrp* [_group_]\n"
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:22
+#, fuzzy
+#| msgid "*newgrp* [_group_]\n"
+msgid "*newgrp* [_group_]"
msgstr "*newgrp* [_група_]\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*newgrp* changes the group identification of its caller, analogously to *login*(1). The same person remains logged in, and the current directory is unchanged, but calculations of access permissions to files are performed with respect to the new group ID.\n"
-msgstr "*newgrp* змінює ідентифікацію групи для програми, яка її викликала, подібно до *login*(1) Користувач лишається незмінним, як і поточний каталог, але обчислення прав доступу до файлів буде виконано із врахуванням нового ідентифікатора групи.\n"
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:26
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*newgrp* changes the group identification of its caller, analogously to "
+#| "*login*(1). The same person remains logged in, and the current directory "
+#| "is unchanged, but calculations of access permissions to files are "
+#| "performed with respect to the new group ID.\n"
+msgid ""
+"*newgrp* changes the group identification of its caller, analogously to "
+"*login*(1). The same person remains logged in, and the current directory is "
+"unchanged, but calculations of access permissions to files are performed "
+"with respect to the new group ID."
+msgstr ""
+"*newgrp* змінює ідентифікацію групи для програми, яка її викликала, подібно "
+"до *login*(1) Користувач лишається незмінним, як і поточний каталог, але "
+"обчислення прав доступу до файлів буде виконано із врахуванням нового "
+"ідентифікатора групи.\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:24
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:28
msgid "If no group is specified, the GID is changed to the login GID."
msgstr ""
"Якщо групу не вказано, GID буде замінено на GID користувача, який запустив "
"програму."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:33
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:37
msgid "_/etc/group_, _/etc/passwd_"
msgstr "_/etc/group_, _/etc/passwd_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:37
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:41
msgid ""
"Originally by Michael Haardt. Currently maintained by mailto:poe@daimi.aau."
"dk[Peter Orbaek]."
@@ -11463,11 +12361,12 @@ msgstr ""
"poe@daimi.aau.dk[Peter Orbaek]."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*group*(5)\n"
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:46
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login*(1),\n"
+#| "*group*(5)\n"
+msgid "*login*(1), *group*(5)"
msgstr ""
"*login*(1),\n"
"*group*(5)\n"
@@ -11485,15 +12384,27 @@ msgstr "nologin - ввічлива відмова у вході до систе
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*nologin* [*-V*] [*-h*]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*nologin* [*-V*] [*-h*]\n"
+msgid "*nologin* [*-V*] [*-h*]"
msgstr "*nologin* [*-V*] [*-h*]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*nologin* displays a message that an account is not available and exits non-zero. It is intended as a replacement shell field to deny login access to an account.\n"
-msgstr "*nologin* виводить повідомлення про те, що обліковий запис є недоступним, і завершує роботу із ненульовим станом. Команду призначено на заміну поля командної оболонки для відмови у доступі до входу до системи для певного облікового запису.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*nologin* displays a message that an account is not available and exits "
+#| "non-zero. It is intended as a replacement shell field to deny login "
+#| "access to an account.\n"
+msgid ""
+"*nologin* displays a message that an account is not available and exits non-"
+"zero. It is intended as a replacement shell field to deny login access to an "
+"account."
+msgstr ""
+"*nologin* виводить повідомлення про те, що обліковий запис є недоступним, і "
+"завершує роботу із ненульовим станом. Команду призначено на заміну поля "
+"командної оболонки для відмови у доступі до входу до системи для певного "
+"облікового запису.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:22
@@ -11509,70 +12420,80 @@ msgstr ""
msgid "The exit status returned by *nologin* is always 1."
msgstr "Станом виходу, який повертає *nologin* завжди є 1."
-#. type: Plain text
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:28
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/nologin.8.adoc:28 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:25
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:56 ../term-utils/script.1.adoc:69
#, no-wrap
-msgid "*-c*, *--command* _command_\n"
-msgstr "*-c*, *--command* _команда_\n"
+msgid "*-c*, *--command* _command_"
+msgstr "*-c*, *--command* _команда_"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*--init-file*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--init-file*\n"
+msgid "*--init-file*"
msgstr "*--init-file*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:32
-#, no-wrap
-msgid "*-i* *--interactive*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*-i* *--interactive*\n"
+msgid "*-i* *--interactive*"
msgstr "*-i* *--interactive*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*--init-file* _file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--init-file* _file_\n"
+msgid "*--init-file* _file_"
msgstr "*--init-file* _файл_\n"
-#. type: Plain text
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:36
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/nologin.8.adoc:36 ../misc-utils/rename.1.adoc:47
#, no-wrap
-msgid "*-i*, *--interactive*\n"
-msgstr "*-i*, *--interactive*\n"
+msgid "*-i*, *--interactive*"
+msgstr "*-i*, *--interactive*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:38
-#, no-wrap
-msgid "*-l*, *--login*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*-l*, *--login*\n"
+msgid "*-l*, *--login*"
msgstr "*-l*, *--login*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:40
-#, no-wrap
-msgid "*--noprofile*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--noprofile*\n"
+msgid "*--noprofile*"
msgstr "*--noprofile*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*--norc*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--norc*\n"
+msgid "*--norc*"
msgstr "*--norc*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:44
-#, no-wrap
-msgid "*--posix*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--posix*\n"
+msgid "*--posix*"
msgstr "*--posix*\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "*--rcfile* _file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--rcfile* _file_\n"
+msgid "*--rcfile* _file_"
msgstr "*--rcfile* _файл_\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:48
-#, no-wrap
-msgid "*-r*, *--restricted*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*-r*, *--restricted*\n"
+msgid "*-r*, *--restricted*"
msgstr "*-r*, *--restricted*\n"
#. type: Plain text
@@ -11584,15 +12505,39 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*nologin* is a per-account way to disable login (usually used for system accounts like http or ftp). *nologin* uses _/etc/nologin.txt_ as an optional source for a non-default message, the login access is always refused independently of the file.\n"
-msgstr "*nologin* є способом вимкнути вхід до системи для окремого облікового запису (зазвичай, використовують для загальносистемних облікових записів, зокрема http або ftp). *nologin* використовує _/etc/nologin.txt_, як необов'язкове джерело для нетипового повідомлення. У спробі входу буде завжди відмовлено, незалежно від файла.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*nologin* is a per-account way to disable login (usually used for system "
+#| "accounts like http or ftp). *nologin* uses _/etc/nologin.txt_ as an "
+#| "optional source for a non-default message, the login access is always "
+#| "refused independently of the file.\n"
+msgid ""
+"*nologin* is a per-account way to disable login (usually used for system "
+"accounts like http or ftp). *nologin* uses _/etc/nologin.txt_ as an optional "
+"source for a non-default message, the login access is always refused "
+"independently of the file."
+msgstr ""
+"*nologin* є способом вимкнути вхід до системи для окремого облікового запису "
+"(зазвичай, використовують для загальносистемних облікових записів, зокрема "
+"http або ftp). *nologin* використовує _/etc/nologin.txt_, як необов'язкове "
+"джерело для нетипового повідомлення. У спробі входу буде завжди відмовлено, "
+"незалежно від файла.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid "*pam_nologin*(8) PAM module usually prevents all non-root users from logging into the system. *pam_nologin*(8) functionality is controlled by _/var/run/nologin_ or the _/etc/nologin_ file.\n"
-msgstr "Зазвичай модуль PAM *pam_nologin*(8) забороняє усіх користувачам, окрім root, входити до системи. Функціональними можливостями *pam_nologin*(8) керує файл _/var/run/nologin_ або _/etc/nologin_.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*pam_nologin*(8) PAM module usually prevents all non-root users from "
+#| "logging into the system. *pam_nologin*(8) functionality is controlled by "
+#| "_/var/run/nologin_ or the _/etc/nologin_ file.\n"
+msgid ""
+"*pam_nologin*(8) PAM module usually prevents all non-root users from logging "
+"into the system. *pam_nologin*(8) functionality is controlled by _/var/run/"
+"nologin_ or the _/etc/nologin_ file."
+msgstr ""
+"Зазвичай модуль PAM *pam_nologin*(8) забороняє усіх користувачам, окрім "
+"root, входити до системи. Функціональними можливостями *pam_nologin*(8) "
+"керує файл _/var/run/nologin_ або _/etc/nologin_.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:62
@@ -11601,11 +12546,12 @@ msgstr "Команда *nologin* уперше з'явилася у 4.4BSD."
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:72
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*pam_nologin*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login*(1),\n"
+#| "*passwd*(5),\n"
+#| "*pam_nologin*(8)\n"
+msgid "*login*(1), *passwd*(5), *pam_nologin*(8)"
msgstr ""
"*login*(1),\n"
"*passwd*(5),\n"
@@ -11624,21 +12570,46 @@ msgstr "runuser - запуск команди від імені іншого к
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]\n"
-msgstr "*runuser* [параметри] *-u* _користувач_ [[--] _команда_ [_аргумент_...]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]"
+msgstr ""
+"*runuser* [параметри] *-u* _користувач_ [[--] _команда_ [_аргумент_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*runuser* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*runuser* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]"
msgstr "*runuser* [параметри] [*-*] [_користувач_ [_аргумент_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* can be used to run commands with a substitute user and group ID. If the option *-u* is not given, *runuser* falls back to *su*-compatible semantics and a shell is executed. The difference between the commands *runuser* and *su* is that *runuser* does not ask for a password (because it may be executed by the root user only) and it uses a different PAM configuration. The command *runuser* does not have to be installed with set-user-ID permissions.\n"
-msgstr "*runuser* можна скористатися для запуску команд із підставлянням ідентифікаторів користувача і групи. Якщо не вказано параметр *-u*, *runuser* повертається до сумісної із *su* семантики і виконує командну оболонку. Відмінності між командами *runuser* і *su* полягають у тому, що *runuser* не питає про пароль (оскільки програму можна запустити лише від імені користувача root) і використовує інші налаштування PAM. Команду *runuser* не потрібно встановлювати з правами доступу set-user-ID.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*runuser* can be used to run commands with a substitute user and group "
+#| "ID. If the option *-u* is not given, *runuser* falls back to *su*-"
+#| "compatible semantics and a shell is executed. The difference between the "
+#| "commands *runuser* and *su* is that *runuser* does not ask for a password "
+#| "(because it may be executed by the root user only) and it uses a "
+#| "different PAM configuration. The command *runuser* does not have to be "
+#| "installed with set-user-ID permissions.\n"
+msgid ""
+"*runuser* can be used to run commands with a substitute user and group ID. "
+"If the option *-u* is not given, *runuser* falls back to *su*-compatible "
+"semantics and a shell is executed. The difference between the commands "
+"*runuser* and *su* is that *runuser* does not ask for a password (because it "
+"may be executed by the root user only) and it uses a different PAM "
+"configuration. The command *runuser* does not have to be installed with set-"
+"user-ID permissions."
+msgstr ""
+"*runuser* можна скористатися для запуску команд із підставлянням "
+"ідентифікаторів користувача і групи. Якщо не вказано параметр *-u*, "
+"*runuser* повертається до сумісної із *su* семантики і виконує командну "
+"оболонку. Відмінності між командами *runuser* і *su* полягають у тому, що "
+"*runuser* не питає про пароль (оскільки програму можна запустити лише від "
+"імені користувача root) і використовує інші налаштування PAM. Команду "
+"*runuser* не потрібно встановлювати з правами доступу set-user-ID.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:24
@@ -11756,7 +12727,7 @@ msgid "*-*, *-l*, *--login*"
msgstr "*-*, *-l*, *--login*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:49 ../login-utils/su.1.adoc:50
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:49
msgid ""
"Start the shell as a login shell with an environment similar to a real login:"
msgstr ""
@@ -11773,7 +12744,7 @@ msgstr ""
"whitelist-environment*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:52 ../login-utils/su.1.adoc:53
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:52 ../login-utils/su.1.adoc:60
msgid ""
"initializes the environment variables *HOME*, *SHELL*, *USER*, *LOGNAME*, "
"and *PATH*"
@@ -11781,12 +12752,12 @@ msgstr ""
"ініціалізує змінні середовища *HOME*, *SHELL*, *USER*, *LOGNAME* і *PATH*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:54
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:61
msgid "changes to the target user's home directory"
msgstr "змінює домашній каталог користувача призначення"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:54 ../login-utils/su.1.adoc:55
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:54 ../login-utils/su.1.adoc:62
msgid ""
"sets argv[0] of the shell to '*-*' in order to make the shell a login shell"
msgstr ""
@@ -11794,13 +12765,29 @@ msgstr ""
"оболонку оболонкою входу до системи"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:55 ../login-utils/su.1.adoc:59
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:55 ../login-utils/su.1.adoc:63
+#, no-wrap
+msgid "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
+msgstr "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:57
+msgid ""
+"Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or "
+"*LOGNAME*. The option is ignored if the option *--login* is specified."
+msgstr ""
+"Зберегти усе середовище, тобто не встановлювати значення *HOME*, *SHELL*, "
+"*USER* та *LOGNAME*. Цей параметр буде проігноровано, якщо вказано параметр "
+"*--login*."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:58 ../login-utils/su.1.adoc:66
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--pty*"
msgstr "*-P*, *--pty*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:57
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:60
msgid ""
"Create a pseudo-terminal for the session. The independent terminal provides "
"better security as the user does not share a terminal with the original "
@@ -11820,7 +12807,7 @@ msgstr ""
"stdin і stdout)."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:59
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:62
msgid ""
"This feature is mostly designed for interactive sessions. If the standard "
"input is not a terminal, but for example a pipe (e.g., *echo \"date\" | "
@@ -11834,29 +12821,13 @@ msgstr ""
"виведення даних."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:60 ../login-utils/su.1.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
-msgstr "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
-
-#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:62
-msgid ""
-"Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or "
-"*LOGNAME*. The option is ignored if the option *--login* is specified."
-msgstr ""
-"Зберегти усе середовище, тобто не встановлювати значення *HOME*, *SHELL*, "
-"*USER* та *LOGNAME*. Цей параметр буде проігноровано, якщо вказано параметр "
-"*--login*."
-
-#. type: Labeled list
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--shell*=_shell_"
msgstr "*-s*, *--shell*=_оболонка_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:65 ../login-utils/su.1.adoc:66
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:65
msgid ""
"Run the specified _shell_ instead of the default. The shell to run is "
"selected according to the following rules, in order:"
@@ -11865,7 +12836,7 @@ msgstr ""
"буде вибрано за такими правилами, за порядком:"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:67 ../login-utils/su.1.adoc:68
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:67 ../login-utils/su.1.adoc:77
msgid "the shell specified with *--shell*"
msgstr "командна оболонка, яку вказано за допомогою *--shell*."
@@ -11879,12 +12850,12 @@ msgstr ""
"використано параметр *--preserve-environment*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:69 ../login-utils/su.1.adoc:70
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:69 ../login-utils/su.1.adoc:79
msgid "the shell listed in the passwd entry of the target user"
msgstr "командна оболонка зі списку у запису passwd користувача призначення"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:70 ../login-utils/su.1.adoc:71
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:70 ../login-utils/su.1.adoc:80
msgid "/bin/sh"
msgstr "/bin/sh"
@@ -11900,24 +12871,38 @@ msgstr ""
"проігноровано, якщо користувачем, який викликав програму, не є root."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:73 ../login-utils/su.1.adoc:74
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:73 ../login-utils/su.1.adoc:81
#, no-wrap
msgid "**--session-command=**__command__"
msgstr "**--session-command=**__команда__"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:75 ../login-utils/su.1.adoc:76
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:75 ../login-utils/su.1.adoc:83
msgid "Same as *-c*, but do not create a new session. (Discouraged.)"
msgstr "Те саме, що і *-c*, але без створення сеансу. (Не радимо.)"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:76
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:76 ../login-utils/su.1.adoc:84
+#, no-wrap
+msgid "*-T*, *--no-pty**"
+msgstr "*-T*, *--no-pty**"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:79 ../login-utils/su.1.adoc:87
+msgid ""
+"Do not create a pseudo-terminal, opposite of *--pty* and *-P*. Note that "
+"running without a pseudo-terminal opens the security risk of privilege "
+"escalation through TIOCSTI/TIOCLINUX ioctl command injection."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--whitelist-environment*=_list_"
msgstr "*-w*, *--whitelist-environment*=_список>"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:78 ../login-utils/su.1.adoc:79
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:82 ../login-utils/su.1.adoc:90
msgid ""
"Don't reset the environment variables specified in the comma-separated "
"_list_ when clearing the environment for *--login*. The whitelist is ignored "
@@ -11929,19 +12914,28 @@ msgstr ""
"*USER*, *LOGNAME* і *PATH*."
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:81 ../login-utils/su.1.adoc:86
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:85 ../login-utils/su.1.adoc:97
#, no-wrap
msgid "CONFIG FILES"
msgstr "ФАЙЛ НАЛАШТУВАНЬ"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:84
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* reads the _/etc/default/runuser_ and _/etc/login.defs_ configuration files. The following configuration items are relevant for *runuser*:\n"
-msgstr "*runuser* читає файли налаштувань _/etc/default/runuser_ і _/etc/login.defs_. *runuser* стосуються такі записи налаштувань:\n"
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:88
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*runuser* reads the _/etc/default/runuser_ and _/etc/login.defs_ "
+#| "configuration files. The following configuration items are relevant for "
+#| "*runuser*:\n"
+msgid ""
+"*runuser* reads the _/etc/default/runuser_ and _/etc/login.defs_ "
+"configuration files. The following configuration items are relevant for "
+"*runuser*:"
+msgstr ""
+"*runuser* читає файли налаштувань _/etc/default/runuser_ і _/etc/login."
+"defs_. *runuser* стосуються такі записи налаштувань:\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:87
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:91
msgid ""
"Defines the PATH environment variable for a regular user. The default value "
"is _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
@@ -11950,7 +12944,7 @@ msgstr ""
"значенням є _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:91 ../login-utils/su.1.adoc:100
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:95 ../login-utils/su.1.adoc:111
msgid ""
"Defines the *PATH* environment variable for root. *ENV_SUPATH* takes "
"precedence. The default value is _/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/sbin:/bin:/"
@@ -11961,13 +12955,13 @@ msgstr ""
"usr/bin_."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:92 ../login-utils/su.1.adoc:101
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:96 ../login-utils/su.1.adoc:112
#, no-wrap
msgid "*ALWAYS_SET_PATH* (boolean)"
msgstr "*ALWAYS_SET_PATH* (булеве значення)"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:94
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:98
msgid ""
"If set to _yes_ and *--login* and *--preserve-environment* were not "
"specified *runuser* initializes *PATH*."
@@ -11976,7 +12970,7 @@ msgstr ""
"preserve-environment*, *runuser* ініціалізує *PATH*."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:96 ../login-utils/su.1.adoc:105
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:100 ../login-utils/su.1.adoc:116
msgid ""
"The environment variable *PATH* may be different on systems where _/bin_ and "
"_/sbin_ are merged into _/usr_; this variable is also affected by the *--"
@@ -11987,89 +12981,98 @@ msgstr ""
"рядка *--login* і параметри системи PAM (наприклад, *pam_env*(8))."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:100
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* normally returns the exit status of the command it executed. If the command was killed by a signal, *runuser* returns the number of the signal plus 128.\n"
-msgstr "*runuser*, зазвичай, повертає стан виходу виконаної команди. Якщо команду буде перервано сигналом, *runuser* поверне номер сигналу плюс 128.\n"
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:104
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*runuser* normally returns the exit status of the command it executed. If "
+#| "the command was killed by a signal, *runuser* returns the number of the "
+#| "signal plus 128.\n"
+msgid ""
+"*runuser* normally returns the exit status of the command it executed. If "
+"the command was killed by a signal, *runuser* returns the number of the "
+"signal plus 128."
+msgstr ""
+"*runuser*, зазвичай, повертає стан виходу виконаної команди. Якщо команду "
+"буде перервано сигналом, *runuser* поверне номер сигналу плюс 128.\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:102
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:106
msgid "Exit status generated by *runuser* itself:"
msgstr "Стан виходу, який створено самим *runuser*:"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:105 ../login-utils/su.1.adoc:114
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:125
msgid "Generic error before executing the requested command"
msgstr "Загальна помилка перед виконанням потрібної команди"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:105 ../login-utils/su.1.adoc:114
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:125
#, no-wrap
msgid "126"
msgstr "126"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:107 ../login-utils/su.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:111 ../login-utils/su.1.adoc:127
msgid "The requested command could not be executed"
msgstr "Потрібну команду не вдалося виконати"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:107 ../login-utils/su.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:111 ../login-utils/su.1.adoc:127
#, no-wrap
msgid "127"
msgstr "127"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:118
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:113 ../login-utils/su.1.adoc:129
msgid "The requested command was not found"
msgstr "Потрібну команду не знайдено"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:113
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:117
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/runuser_"
msgstr "_/etc/pam.d/runuser_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:115 ../login-utils/su.1.adoc:123
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:119 ../login-utils/su.1.adoc:134
msgid "default PAM configuration file"
msgstr "типовий файл налаштувань PAM"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:120
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/runuser-l_"
msgstr "_/etc/pam.d/runuser-l_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:118 ../login-utils/su.1.adoc:126
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:122 ../login-utils/su.1.adoc:137
msgid "PAM configuration file if *--login* is specified"
msgstr "Файл налаштувань PAM, якщо вказано *--login*"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:119
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid "_/etc/default/runuser_"
msgstr "_/etc/default/runuser_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:121
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:125
msgid "runuser specific logindef config file"
msgstr "специфічний для команди runuser файл налаштувань logindef"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:122 ../login-utils/su.1.adoc:130
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:126 ../login-utils/su.1.adoc:141
#, no-wrap
msgid "_/etc/login.defs_"
msgstr "_/etc/login.defs_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:124 ../login-utils/su.1.adoc:132
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:128 ../login-utils/su.1.adoc:143
msgid "global logindef config file"
msgstr "загальний файл налаштувань logindef"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:128
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:132
msgid ""
"This *runuser* command was derived from coreutils' *su*, which was based on "
"an implementation by David MacKenzie, and the Fedora *runuser* command by "
@@ -12080,14 +13083,15 @@ msgstr ""
"Walsh."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:136
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*setpriv*(1),\n"
-"*su*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*shells*(5),\n"
-"*pam*(8)\n"
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:140
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*setpriv*(1),\n"
+#| "*su*(1),\n"
+#| "*login.defs*(5),\n"
+#| "*shells*(5),\n"
+#| "*pam*(8)\n"
+msgid "*setpriv*(1), *su*(1), *login.defs*(5), *shells*(5), *pam*(8)"
msgstr ""
"*setpriv*(1),\n"
"*su*(1),\n"
@@ -12108,15 +13112,20 @@ msgstr "su - запуск команди від імені іншого кори
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]"
msgstr "*su* [параметри] [*-*] [_користувач_ [_аргумент_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*su* allows commands to be run with a substitute user and group ID.\n"
-msgstr "За допомогою *su* можна віддавати команди від імені іншого користувача та групи.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*su* allows commands to be run with a substitute user and group ID.\n"
+msgid "*su* allows commands to be run with a substitute user and group ID."
+msgstr ""
+"За допомогою *su* можна віддавати команди від імені іншого користувача та "
+"групи.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:23
@@ -12159,9 +13168,26 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:29
-#, no-wrap
-msgid "*su* is mostly designed for unprivileged users, the recommended solution for privileged users (e.g., scripts executed by root) is to use non-set-user-ID command *runuser*(1) that does not require authentication and provides separate PAM configuration. If the PAM session is not required at all then the recommended solution is to use command *setpriv*(1).\n"
-msgstr "*su* здебільшого створено для непривілейованих користувачів. Рекомендованим рішенням для привілейованих користувачів (наприклад, для скриптів, які виконують від імені root), використання команди non-set-user-ID програми *runuser*(1). Ця команда не потребує розпізнавання і надає окремі налаштування PAM. Якщо сеанс PAM взагалі не потрібен, рекомендованим рішенням є використання команди *setpriv*(1).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*su* is mostly designed for unprivileged users, the recommended solution "
+#| "for privileged users (e.g., scripts executed by root) is to use non-set-"
+#| "user-ID command *runuser*(1) that does not require authentication and "
+#| "provides separate PAM configuration. If the PAM session is not required "
+#| "at all then the recommended solution is to use command *setpriv*(1).\n"
+msgid ""
+"*su* is mostly designed for unprivileged users, the recommended solution for "
+"privileged users (e.g., scripts executed by root) is to use non-set-user-ID "
+"command *runuser*(1) that does not require authentication and provides "
+"separate PAM configuration. If the PAM session is not required at all then "
+"the recommended solution is to use command *setpriv*(1)."
+msgstr ""
+"*su* здебільшого створено для непривілейованих користувачів. Рекомендованим "
+"рішенням для привілейованих користувачів (наприклад, для скриптів, які "
+"виконують від імені root), використання команди non-set-user-ID програми "
+"*runuser*(1). Ця команда не потребує розпізнавання і надає окремі "
+"налаштування PAM. Якщо сеанс PAM взагалі не потрібен, рекомендованим "
+"рішенням є використання команди *setpriv*(1).\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:31
@@ -12210,7 +13236,36 @@ msgid "*-G*, **--supp-group**=__group__"
msgstr "*-G*, **--supp-group**=__група__"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:52
+#: ../login-utils/su.1.adoc:50
+msgid ""
+"Start the shell as a login shell with an environment similar to a real login."
+msgstr ""
+"Запустити командну оболонку як оболонку входу до системи із середовищем, "
+"подібним для звичайної оболонки для входу."
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:55
+msgid ""
+"Note that on systemd-based systems, a new session may be defined as a real "
+"entry point to the system. However, *su* does not create a real session (by "
+"PAM) from this point of view. You need to use tools like *systemd-run* or "
+"*machinectl* to initiate a complete, real session."
+msgstr ""
+"Зауважте, що у системах на основі systemd новий сеанс може бути визначено як "
+"дійсну вхідну точку системи. Втім, з цієї точки зору, *su* не створює "
+"справжнього сеансу (PAM). Вам слід скористатися інструментами, подібними до "
+"*systemd-run* або *machinectl* для започаткування повноцінного, справжнього "
+"сеансу."
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:57
+#, fuzzy
+#| msgid "*su* does:\n"
+msgid "*su* does:"
+msgstr "*su* виконує такі дії:\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:59
msgid ""
"clears all the environment variables except *TERM* and variables specified "
"by *--whitelist-environment*"
@@ -12219,7 +13274,7 @@ msgstr ""
"whitelist-environment*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:58
+#: ../login-utils/su.1.adoc:65
msgid ""
"Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or "
"*LOGNAME*. This option is ignored if the option *--login* is specified."
@@ -12229,7 +13284,7 @@ msgstr ""
"*--login*."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:61
+#: ../login-utils/su.1.adoc:68
msgid ""
"Create a pseudo-terminal for the session. The independent terminal provides "
"better security as the user does not share a terminal with the original "
@@ -12249,7 +13304,7 @@ msgstr ""
"і stdout)."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:63
+#: ../login-utils/su.1.adoc:70
msgid ""
"This feature is mostly designed for interactive sessions. If the standard "
"input is not a terminal, but for example a pipe (e.g., *echo \"date\" | su --"
@@ -12262,45 +13317,53 @@ msgstr ""
"буде вимкнено для того, щоб уникнути безладного виведення даних."
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:64
+#: ../login-utils/su.1.adoc:71
#, no-wrap
msgid "*-s*, **--shell**=__shell__"
msgstr "*-s*, **--shell**=__оболонка__"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:69
+#: ../login-utils/su.1.adoc:73
msgid ""
-"the shell specified in the environment variable *SHELL*, if the *--preserve-"
-"environment* option is used"
+"Run the specified _shell_ instead of the default. If the target user has a "
+"restricted shell (i.e., not listed in _/etc/shells_), the *--shell* option "
+"and the *SHELL* environment variables are ignored unless the calling user is "
+"root."
msgstr ""
-"командна оболонка, яку вказано у змінній середовища *SHELL*, якщо "
-"використано параметр *--preserve-environment*"
+"Запустити вказану _оболонку_ замість типової. Якщо у користувача призначення "
+"командну оболонку обмежено (тобто її немає у списку _/etc/shells_), параметр "
+"*--shell* і змінні середовища *SHELL* буде проігноровано, якщо користувачем, "
+"який викликав програму, не є root."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:73
+#: ../login-utils/su.1.adoc:75
msgid ""
-"If the target user has a restricted shell (i.e., not listed in _/etc/"
-"shells_), the *--shell* option and the *SHELL* environment variables are "
-"ignored unless the calling user is root."
+"The shell to run is selected according to the following rules, in order:"
+msgstr "Запущену оболонку буде вибрано за такими правилами, за порядком:"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:78
+msgid ""
+"the shell specified in the environment variable *SHELL*, if the *--preserve-"
+"environment* option is used"
msgstr ""
-"Якщо у користувача призначення командну оболонку обмежено (тобто її немає у "
-"списку _/etc/shells_), параметр *--shell* і змінні середовища *SHELL* буде "
-"проігноровано, якщо користувачем, який викликав програму, не є root."
+"командна оболонка, яку вказано у змінній середовища *SHELL*, якщо "
+"використано параметр *--preserve-environment*"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:77
+#: ../login-utils/su.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "*-w*, **--whitelist-environment**=__list__"
msgstr "*-w*, **--whitelist-environment**=__список__"
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/su.1.adoc:82 ../term-utils/script.1.adoc:123
+#: ../login-utils/su.1.adoc:93 ../term-utils/script.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid "SIGNALS"
msgstr "СИГНАЛИ"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:85
+#: ../login-utils/su.1.adoc:96
msgid ""
"Upon receiving either *SIGINT*, *SIGQUIT* or *SIGTERM*, *su* terminates its "
"child and afterwards terminates itself with the received signal. The child "
@@ -12315,13 +13378,20 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration files. The following configuration items are relevant for *su*{colon}\n"
-msgstr "*su* читає файли налаштувань _/etc/default/su_ і _/etc/login.defs_. *su* стосуються такі записи налаштувань{colon}\n"
+#: ../login-utils/su.1.adoc:101
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration "
+#| "files. The following configuration items are relevant for *su*{colon}\n"
+msgid ""
+"*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration files. "
+"The following configuration items are relevant for *su*{colon}"
+msgstr ""
+"*su* читає файли налаштувань _/etc/default/su_ і _/etc/login.defs_. *su* "
+"стосуються такі записи налаштувань{colon}\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:93
+#: ../login-utils/su.1.adoc:104
msgid ""
"Delay in seconds in case of an authentication failure. The number must be a "
"non-negative integer."
@@ -12330,7 +13400,7 @@ msgstr ""
"має бути невід'ємним цілим числом."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:96
+#: ../login-utils/su.1.adoc:107
msgid ""
"Defines the *PATH* environment variable for a regular user. The default "
"value is _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
@@ -12339,7 +13409,7 @@ msgstr ""
"значенням є _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:103
+#: ../login-utils/su.1.adoc:114
msgid ""
"If set to _yes_ and *--login* and *--preserve-environment* were not "
"specified *su* initializes *PATH*."
@@ -12348,41 +13418,50 @@ msgstr ""
"preserve-environment*, *su* ініціалізує *PATH*."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:109
-#, no-wrap
-msgid "*su* normally returns the exit status of the command it executed. If the command was killed by a signal, *su* returns the number of the signal plus 128.\n"
-msgstr "*su*, зазвичай, повертає стан виходу виконаної команди. Якщо команду буде перервано сигналом, *su* поверне номер сигналу плюс 128.\n"
+#: ../login-utils/su.1.adoc:120
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*su* normally returns the exit status of the command it executed. If the "
+#| "command was killed by a signal, *su* returns the number of the signal "
+#| "plus 128.\n"
+msgid ""
+"*su* normally returns the exit status of the command it executed. If the "
+"command was killed by a signal, *su* returns the number of the signal plus "
+"128."
+msgstr ""
+"*su*, зазвичай, повертає стан виходу виконаної команди. Якщо команду буде "
+"перервано сигналом, *su* поверне номер сигналу плюс 128.\n"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:111
+#: ../login-utils/su.1.adoc:122
msgid "Exit status generated by *su* itself:"
msgstr "Стан виходу, який створено самим *su*:"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:121
+#: ../login-utils/su.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/su_"
msgstr "_/etc/pam.d/su_"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:124
+#: ../login-utils/su.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/su-l_"
msgstr "_/etc/pam.d/su-l_"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:127
+#: ../login-utils/su.1.adoc:138
#, no-wrap
msgid "_/etc/default/su_"
msgstr "_/etc/default/su_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:129
+#: ../login-utils/su.1.adoc:140
msgid "command specific logindef config file"
msgstr "специфічний для команди файл налаштувань logindef"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:136
+#: ../login-utils/su.1.adoc:147
msgid ""
"For security reasons, *su* always logs failed log-in attempts to the _btmp_ "
"file, but it does not write to the _lastlog_ file at all. This solution can "
@@ -12400,12 +13479,12 @@ msgstr ""
"_lastlog_. Приклад:"
#. type: delimited block _
-#: ../login-utils/su.1.adoc:139
+#: ../login-utils/su.1.adoc:150
msgid "session required pam_lastlog.so nowtmp"
msgstr "session required pam_lastlog.so nowtmp"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:144
+#: ../login-utils/su.1.adoc:155
msgid ""
"This *su* command was derived from coreutils' *su*, which was based on an "
"implementation by David MacKenzie. The util-linux version has been "
@@ -12416,14 +13495,15 @@ msgstr ""
"Zak."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:152
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*setpriv*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*shells*(5),\n"
-"*pam*(8),\n"
-"*runuser*(1)\n"
+#: ../login-utils/su.1.adoc:163
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*setpriv*(1),\n"
+#| "*login.defs*(5),\n"
+#| "*shells*(5),\n"
+#| "*pam*(8),\n"
+#| "*runuser*(1)\n"
+msgid "*setpriv*(1), *login.defs*(5), *shells*(5), *pam*(8), *runuser*(1)"
msgstr ""
"*setpriv*(1),\n"
"*login.defs*(5),\n"
@@ -12460,15 +13540,22 @@ msgstr "sulogin - однокористувацький вхід до систе
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:35
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* [options] [_tty_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sulogin* [options] [_tty_]\n"
+msgid "*sulogin* [options] [_tty_]"
msgstr "*sulogin* [параметри] [_tty_]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* is invoked by *init* when the system goes into single-user mode.\n"
-msgstr "*sulogin* викликає *init*, коли система переходить у режим єдиного користувача.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sulogin* is invoked by *init* when the system goes into single-user "
+#| "mode.\n"
+msgid ""
+"*sulogin* is invoked by *init* when the system goes into single-user mode."
+msgstr ""
+"*sulogin* викликає *init*, коли система переходить у режим єдиного "
+"користувача.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:41
@@ -12495,9 +13582,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* will be connected to the current terminal, or to the optional _tty_ device that can be specified on the command line (typically _/dev/console_).\n"
-msgstr "*sulogin* буде з'єднано із поточним терміналом або необов'язковим пристроєм _tty_, який може бути вказано у рядку команди (типово _/dev/console_).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sulogin* will be connected to the current terminal, or to the optional "
+#| "_tty_ device that can be specified on the command line (typically _/dev/"
+#| "console_).\n"
+msgid ""
+"*sulogin* will be connected to the current terminal, or to the optional "
+"_tty_ device that can be specified on the command line (typically _/dev/"
+"console_)."
+msgstr ""
+"*sulogin* буде з'єднано із поточним терміналом або необов'язковим пристроєм "
+"_tty_, який може бути вказано у рядку команди (типово _/dev/console_).\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:49
@@ -12571,15 +13667,35 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* looks for the environment variable *SUSHELL* or *sushell* to determine what shell to start. If the environment variable is not set, it will try to execute root's shell from _/etc/passwd_. If that fails, it will fall back to _/bin/sh_.\n"
-msgstr "*sulogin* шукає змінну середовища *SUSHELL* або *sushell* для визначення оболонки, яку слід запустити. Якщо змінну середовища не встановлено, програма намагатиметься виконати командну оболонку root з _/etc/passwd_. Якщо спроба зазнає невдачі, резервним варіантом буде _/bin/sh_.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sulogin* looks for the environment variable *SUSHELL* or *sushell* to "
+#| "determine what shell to start. If the environment variable is not set, it "
+#| "will try to execute root's shell from _/etc/passwd_. If that fails, it "
+#| "will fall back to _/bin/sh_.\n"
+msgid ""
+"*sulogin* looks for the environment variable *SUSHELL* or *sushell* to "
+"determine what shell to start. If the environment variable is not set, it "
+"will try to execute root's shell from _/etc/passwd_. If that fails, it will "
+"fall back to _/bin/sh_."
+msgstr ""
+"*sulogin* шукає змінну середовища *SUSHELL* або *sushell* для визначення "
+"оболонки, яку слід запустити. Якщо змінну середовища не встановлено, "
+"програма намагатиметься виконати командну оболонку root з _/etc/passwd_. "
+"Якщо спроба зазнає невдачі, резервним варіантом буде _/bin/sh_.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* was written by Miquel van Smoorenburg for sysvinit and later ported to util-linux by Dave Reisner and Karel Zak.\n"
-msgstr "*sulogin* було написано Miquel van Smoorenburg для sysvinit і пізніше портовано на util-linux Dave Reisner та Karel Zak.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*sulogin* was written by Miquel van Smoorenburg for sysvinit and later "
+#| "ported to util-linux by Dave Reisner and Karel Zak.\n"
+msgid ""
+"*sulogin* was written by Miquel van Smoorenburg for sysvinit and later "
+"ported to util-linux by Dave Reisner and Karel Zak."
+msgstr ""
+"*sulogin* було написано Miquel van Smoorenburg для sysvinit і пізніше "
+"портовано на util-linux Dave Reisner та Karel Zak.\n"
#
#
@@ -12610,15 +13726,26 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:33
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump* [options] _filename_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*utmpdump* [options] _filename_\n"
+msgid "*utmpdump* [options] _filename_"
msgstr "*utmpdump* [параметри] _назва_файла_\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:37
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump* is a simple program to dump UTMP and WTMP files in raw format, so they can be examined. *utmpdump* reads from stdin unless a _filename_ is passed.\n"
-msgstr "*utmpdump* - проста програма для створення дампів файлів UTMP і WTMP у необробленому форматі, щоб їх можна було вивчати. *utmpdump* читає зі стандартного джерела вхідних даних, якщо не буде передано _назву_файла_.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*utmpdump* is a simple program to dump UTMP and WTMP files in raw format, "
+#| "so they can be examined. *utmpdump* reads from stdin unless a _filename_ "
+#| "is passed.\n"
+msgid ""
+"*utmpdump* is a simple program to dump UTMP and WTMP files in raw format, so "
+"they can be examined. *utmpdump* reads from stdin unless a _filename_ is "
+"passed."
+msgstr ""
+"*utmpdump* - проста програма для створення дампів файлів UTMP і WTMP у "
+"необробленому форматі, щоб їх можна було вивчати. *utmpdump* читає зі "
+"стандартного джерела вхідних даних, якщо не буде передано _назву_файла_.\n"
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:40
@@ -12657,14 +13784,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump* can be useful in cases of corrupted utmp or wtmp entries. It can dump out utmp/wtmp to an ASCII file, which can then be edited to remove bogus entries, and reintegrated using:\n"
-msgstr "*utmpdump* може бути корисним у випадках пошкоджених записів utmp або wtmp. Програма може створювати дамп utmp/wtmp у файлі ASCII, який потім можна редагувати для вилучення зайвих записів і повторно зібрати за допомогою:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*utmpdump* can be useful in cases of corrupted utmp or wtmp entries. It "
+#| "can dump out utmp/wtmp to an ASCII file, which can then be edited to "
+#| "remove bogus entries, and reintegrated using:\n"
+msgid ""
+"*utmpdump* can be useful in cases of corrupted utmp or wtmp entries. It can "
+"dump out utmp/wtmp to an ASCII file, which can then be edited to remove "
+"bogus entries, and reintegrated using:"
+msgstr ""
+"*utmpdump* може бути корисним у випадках пошкоджених записів utmp або wtmp. "
+"Програма може створювати дамп utmp/wtmp у файлі ASCII, який потім можна "
+"редагувати для вилучення зайвих записів і повторно зібрати за допомогою:\n"
#. type: delimited block _
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump -r < ascii_file > wtmp*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*utmpdump -r < ascii_file > wtmp*\n"
+msgid "*utmpdump -r < ascii_file > wtmp*"
msgstr "*utmpdump -r <файл_ascii> wtmp*\n"
#. type: Plain text
@@ -12717,12 +13855,13 @@ msgstr "Michael Krapp"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:81
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*last*(1),\n"
-"*w*(1),\n"
-"*who*(1),\n"
-"*utmp*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*last*(1),\n"
+#| "*w*(1),\n"
+#| "*who*(1),\n"
+#| "*utmp*(5)\n"
+msgid "*last*(1), *w*(1), *who*(1), *utmp*(5)"
msgstr ""
"*last*(1),\n"
"*w*(1),\n"
@@ -12774,21 +13913,42 @@ msgstr "vipw, vigr - редагування файла паролів або г
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*vipw* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*vipw* [options]\n"
+msgid "*vipw* [options]"
msgstr "*vipw* [параметри]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid "*vigr* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*vigr* [options]\n"
+msgid "*vigr* [options]"
msgstr "*vigr* [параметри]\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*vipw* edits the password file after setting the appropriate locks, and does any necessary processing after the password file is unlocked. If the password file is already locked for editing by another user, *vipw* will ask you to try again later. The default editor for *vipw* and *vigr* is *vi*(1). *vigr* edits the group file in the same manner as *vipw* does the passwd file.\n"
-msgstr "*vipw* редагує файл паролів після встановлення відповідних блокувань і виконує усю необхідну обробку після того, як файл паролів буде розблоковано. Якщо файл паролів вже заблоковано для редагування іншим користувачем, *vipw* попросить вас повторити спробу пізніше. Типовим редактором для *vipw* і *vigr* є *vi*(1). *vigr* редагує файл груп у той самий спосіб, що і *vipw* для файла паролів.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*vipw* edits the password file after setting the appropriate locks, and "
+#| "does any necessary processing after the password file is unlocked. If the "
+#| "password file is already locked for editing by another user, *vipw* will "
+#| "ask you to try again later. The default editor for *vipw* and *vigr* is "
+#| "*vi*(1). *vigr* edits the group file in the same manner as *vipw* does "
+#| "the passwd file.\n"
+msgid ""
+"*vipw* edits the password file after setting the appropriate locks, and does "
+"any necessary processing after the password file is unlocked. If the "
+"password file is already locked for editing by another user, *vipw* will ask "
+"you to try again later. The default editor for *vipw* and *vigr* is *vi*(1). "
+"*vigr* edits the group file in the same manner as *vipw* does the passwd "
+"file."
+msgstr ""
+"*vipw* редагує файл паролів після встановлення відповідних блокувань і "
+"виконує усю необхідну обробку після того, як файл паролів буде розблоковано. "
+"Якщо файл паролів вже заблоковано для редагування іншим користувачем, *vipw* "
+"попросить вас повторити спробу пізніше. Типовим редактором для *vipw* і "
+"*vigr* є *vi*(1). *vigr* редагує файл груп у той самий спосіб, що і *vipw* "
+"для файла паролів.\n"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:64
@@ -12825,12 +13985,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:78
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*vi*(1),\n"
-"*passwd*(1),\n"
-"*flock*(2),\n"
-"*passwd*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*vi*(1),\n"
+#| "*passwd*(1),\n"
+#| "*flock*(2),\n"
+#| "*passwd*(5)\n"
+msgid "*vi*(1), *passwd*(1), *flock*(2), *passwd*(5)"
msgstr ""
"*vi*(1),\n"
"*passwd*(1),\n"
@@ -12862,27 +14023,51 @@ msgstr "blkid - виявлення і виведення атрибутів бл
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* *--label* _label_ | *--uuid* _uuid_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid* *--label* _label_ | *--uuid* _uuid_\n"
+msgid "*blkid* *--label* _label_ | *--uuid* _uuid_"
msgstr "*blkid* *--label* _мітка_ | *--uuid* _uuid_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* _file_] [*--output* _format_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-token* _NAME=value_] [_device_...]\n"
-msgstr "*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* _файл_] [*--output* _формат_] [*--match-tag* _мітка_] [*--match-token* _НАЗВА=значення_] [_пристрій_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* "
+#| "_file_] [*--output* _format_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-token* "
+#| "_NAME=value_] [_device_...]\n"
+msgid ""
+"*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* "
+"_file_] [*--output* _format_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-token* "
+"_NAME=value_] [_device_...]"
+msgstr ""
+"*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* "
+"_файл_] [*--output* _формат_] [*--match-tag* _мітка_] [*--match-token* "
+"_НАЗВА=значення_] [_пристрій_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* *--probe* [*--offset* _offset_] [*--output* _format_] [*--size* _size_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-types* _list_] [*--usages* _list_] [*--no-part-details*] _device_...\n"
-msgstr "*blkid* *--probe* [*--offset* _відступ_] [*--output* _формат_] [*--size* _розмір_] [*--match-tag* _мітка_] [*--match-types* _список_] [*--usages* _список_] [*--no-part-details*] _пристрій_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid* *--probe* [*--offset* _offset_] [*--output* _format_] [*--size* "
+#| "_size_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-types* _list_] [*--usages* "
+#| "_list_] [*--no-part-details*] _device_...\n"
+msgid ""
+"*blkid* *--probe* [*--offset* _offset_] [*--output* _format_] [*--size* "
+"_size_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-types* _list_] [*--usages* _list_] "
+"[*--no-part-details*] _device_..."
+msgstr ""
+"*blkid* *--probe* [*--offset* _відступ_] [*--output* _формат_] [*--size* "
+"_розмір_] [*--match-tag* _мітка_] [*--match-types* _список_] [*--usages* "
+"_список_] [*--no-part-details*] _пристрій_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* *--info* [*--output format*] [*--match-tag* _tag_] _device_...\n"
-msgstr "*blkid* *--info* [*--output формат*] [*--match-tag* _мітка_] _пристрій_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid* *--info* [*--output format*] [*--match-tag* _tag_] _device_...\n"
+msgid "*blkid* *--info* [*--output format*] [*--match-tag* _tag_] _device_..."
+msgstr ""
+"*blkid* *--info* [*--output формат*] [*--match-tag* _мітка_] _пристрій_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:29
@@ -12901,15 +14086,43 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*It is recommended to use* *lsblk*(8) *command to get information about block devices, or lsblk --fs to get an overview of filesystems, or* *findmnt*(8) *to search in already mounted filesystems.*\n"
-msgstr "*Рекомендуємо користуватися командою* *lsblk*(8) *для отримання відомостей щодо блокових пристроїв або lsblk --fs для отримання огляду файлових систем або* *findmnt*(8) *для пошуку вже змонтованих файлових систем.*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*It is recommended to use* *lsblk*(8) *command to get information about "
+#| "block devices, or lsblk --fs to get an overview of filesystems, or* "
+#| "*findmnt*(8) *to search in already mounted filesystems.*\n"
+msgid ""
+"*It is recommended to use* *lsblk*(8) *command to get information about "
+"block devices, or lsblk --fs to get an overview of filesystems, or* "
+"*findmnt*(8) *to search in already mounted filesystems.*"
+msgstr ""
+"*Рекомендуємо користуватися командою* *lsblk*(8) *для отримання відомостей "
+"щодо блокових пристроїв або lsblk --fs для отримання огляду файлових систем "
+"або* *findmnt*(8) *для пошуку вже змонтованих файлових систем.*\n"
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk*(8) provides more information, better control on output formatting, easy to use in scripts and it does not require root permissions to get actual information. *blkid* reads information directly from devices and for non-root users it returns cached unverified information. *blkid* is mostly designed for system services and to test *libblkid*(3) functionality.\n"
-msgstr "*lsblk*(8) надає більше інформації, кращі можливості керування форматуванням виведення, прості у користуванні скрипти і не потребує прав доступу root для отримання самих відомостей. *blkid* читає відомості безпосередньо з пристроїв, а для користувачів, які не є користувачем root, повертає кешовані неперевірені відомості. *blkid*, здебільшого, призначено для системних служб і перевірки функціональних можливостей *libblkid*(3).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsblk*(8) provides more information, better control on output "
+#| "formatting, easy to use in scripts and it does not require root "
+#| "permissions to get actual information. *blkid* reads information directly "
+#| "from devices and for non-root users it returns cached unverified "
+#| "information. *blkid* is mostly designed for system services and to test "
+#| "*libblkid*(3) functionality.\n"
+msgid ""
+"*lsblk*(8) provides more information, better control on output formatting, "
+"easy to use in scripts and it does not require root permissions to get "
+"actual information. *blkid* reads information directly from devices and for "
+"non-root users it returns cached unverified information. *blkid* is mostly "
+"designed for system services and to test *libblkid*(3) functionality."
+msgstr ""
+"*lsblk*(8) надає більше інформації, кращі можливості керування форматуванням "
+"виведення, прості у користуванні скрипти і не потребує прав доступу root для "
+"отримання самих відомостей. *blkid* читає відомості безпосередньо з "
+"пристроїв, а для користувачів, які не є користувачем root, повертає кешовані "
+"неперевірені відомості. *blkid*, здебільшого, призначено для системних служб "
+"і перевірки функціональних можливостей *libblkid*(3).\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:37
@@ -12926,9 +14139,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* has two main forms of operation: either searching for a device with a specific NAME=value pair, or displaying NAME=value pairs for one or more specified devices.\n"
-msgstr "Для *blkid* передбачено дві основні форми роботи: пошук пристрою за допомогою вказаної пари НАЗВА=значення та показ пар НАЗВА=значення для одного або декількох вказаних пристроїв.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid* has two main forms of operation: either searching for a device "
+#| "with a specific NAME=value pair, or displaying NAME=value pairs for one "
+#| "or more specified devices.\n"
+msgid ""
+"*blkid* has two main forms of operation: either searching for a device with "
+"a specific NAME=value pair, or displaying NAME=value pairs for one or more "
+"specified devices."
+msgstr ""
+"Для *blkid* передбачено дві основні форми роботи: пошук пристрою за "
+"допомогою вказаної пари НАЗВА=значення та показ пар НАЗВА=значення для "
+"одного або декількох вказаних пристроїв.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:41
@@ -13163,8 +14386,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:83
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --match-types vfat,ext3,ext4 /dev/sda1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid --probe --match-types vfat,ext3,ext4 /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --match-types vfat,ext3,ext4 /dev/sda1*"
msgstr "*blkid --probe --match-types vfat,ext3,ext4 /dev/sda1*\n"
#. type: Plain text
@@ -13174,8 +14398,9 @@ msgstr "виконує зондування файлових систем vfat,
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:87
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --match-types nominix /dev/sda1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid --probe --match-types nominix /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --match-types nominix /dev/sda1*"
msgstr "*blkid --probe --match-types nominix /dev/sda1*\n"
#. type: Plain text
@@ -13447,8 +14672,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:136
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --usages filesystem,other /dev/sda1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid --probe --usages filesystem,other /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --usages filesystem,other /dev/sda1*"
msgstr "*blkid --probe --usages filesystem,other /dev/sda1*\n"
#. type: Plain text
@@ -13460,8 +14686,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:140
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*"
msgstr "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*\n"
#. type: Plain text
@@ -13474,7 +14701,7 @@ msgstr ""
"лише разом із *--probe*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:143 ../sys-utils/mount.8.adoc:444
+#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:143 ../sys-utils/mount.8.adoc:450
#, no-wrap
msgid "*-U*, *--uuid* _uuid_"
msgstr "*-U*, *--uuid* _UUID_"
@@ -13603,18 +14830,26 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:178
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* was written by Andreas Dilger for libblkid and improved by Theodore Ts'o and Karel Zak.\n"
-msgstr "*blkid* було створено Andreas Dilger для libblkid і удосконалено Theodore Ts'o і Karel Zak.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid* was written by Andreas Dilger for libblkid and improved by "
+#| "Theodore Ts'o and Karel Zak.\n"
+msgid ""
+"*blkid* was written by Andreas Dilger for libblkid and improved by Theodore "
+"Ts'o and Karel Zak."
+msgstr ""
+"*blkid* було створено Andreas Dilger для libblkid і удосконалено Theodore "
+"Ts'o і Karel Zak.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:185
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*libblkid*(3),\n"
-"*findfs*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*wipefs*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*libblkid*(3),\n"
+#| "*findfs*(8),\n"
+#| "*lsblk*(8),\n"
+#| "*wipefs*(8)\n"
+msgid "*libblkid*(3), *findfs*(8), *lsblk*(8), *wipefs*(8)"
msgstr ""
"*libblkid*(3),\n"
"*findfs*(8),\n"
@@ -13669,21 +14904,30 @@ msgstr "cal - вивести календар"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*cal* [options] [[[_day_] _month_] _year_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*cal* [options] [[[_day_] _month_] _year_]\n"
+msgid "*cal* [options] [[[_day_] _month_] _year_]"
msgstr "*cal* [параметри] [[[_день_] _місяць_] _рік_]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*cal* [options] [_timestamp_|_monthname_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*cal* [options] [_timestamp_|_monthname_]\n"
+msgid "*cal* [options] [_timestamp_|_monthname_]"
msgstr "*cal* [параметри] [_часова позначка_|_назва місяця_]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*cal* displays a simple calendar. If no arguments are specified, the current month is displayed.\n"
-msgstr "*cal* виводить простий календар. Якщо не вказано аргументів, буде показано календар на поточний місяць.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*cal* displays a simple calendar. If no arguments are specified, the "
+#| "current month is displayed.\n"
+msgid ""
+"*cal* displays a simple calendar. If no arguments are specified, the current "
+"month is displayed."
+msgstr ""
+"*cal* виводить простий календар. Якщо не вказано аргументів, буде показано "
+"календар на поточний місяць.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:62
@@ -14200,11 +15444,163 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:186
-#, no-wrap
-msgid "*terminal-colors.d*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*terminal-colors.d*(5)\n"
+msgid "*terminal-colors.d*(5)"
msgstr "*terminal-colors.d*(5)\n"
#. type: Title =
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:2
+#, no-wrap
+msgid "enosys(1)"
+msgstr "enosys(1)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:12
+msgid "enosys - utility make syscalls fail with ENOSYS"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:16
+#, fuzzy
+#| msgid "*enosys* [*--syscall*|*-s* _syscall_] command\n"
+msgid "*enosys* [*--syscall*|*-s* _syscall_] command"
+msgstr "*enosys* [*--syscall*|*-s* _системний-виклик_] команда\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:21
+msgid ""
+"*enosys* is a simple command to execute a child process for which certain "
+"syscalls fail with errno ENOSYS."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:24
+msgid ""
+"It can be used to test the behavior of applications in the face of missing "
+"syscalls as would happen when running on old kernels."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:27
+#, no-wrap
+msgid "*-s*, *--syscall*"
+msgstr "*-s*, *--syscall*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:29
+msgid "Syscall to block. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:30
+#, no-wrap
+msgid "*-i*, *--ioctl*"
+msgstr "*-i*, *--ioctl*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:32
+msgid "Ioctl to block. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:35
+msgid "List syscalls known to *enosys*."
+msgstr "Вивести список системних викликів, які відомі *enosys*."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:36
+#, no-wrap
+msgid "*-m*, *--list-ioctl*"
+msgstr "*-m*, *--list-ioctl*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:38
+msgid "List ioctls known to *enosys*."
+msgstr "Вивести список ioctl, які відомі *enosys*."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:45
+msgid ""
+"*enosys* exits with the status code of the executed process. The following "
+"values have special meanings:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:48
+msgid "internal error"
+msgstr "внутрішня помилка"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:51
+msgid "system does not provide the necessary functionality"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:55 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:103
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:56
+#, fuzzy
+#| msgid "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
+msgid "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
+msgstr "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:59
+#, fuzzy
+#| msgid "*syscall*(2)\n"
+msgid "*syscall*(2)"
+msgstr "*syscall*(2)\n"
+
+#. type: Title =
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:2
+#, no-wrap
+msgid "exch(1)"
+msgstr "exch(1)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:12
+msgid "exch - atomically exchanges paths between two files"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:16
+msgid "*exch* _oldpath_ _newpath_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:22
+msgid ""
+"*exch* atomically exchanges oldpath and newpath. *exch* is a simple command "
+"wrapping *RENAME_EXCHANGE* of *renameat2* system call."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:31
+#, fuzzy
+#| msgid "*exch* has the following exit status values:\n"
+msgid "*exch* has the following exit status values:"
+msgstr "У *exch* передбачено такі значення стану виходу:\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:36 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
+msgid "unspecified failure"
+msgstr "невизначена помилка"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:40 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:55
+msgid "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
+msgstr "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:44
+#, fuzzy
+#| msgid "*renameat2*(2)\n"
+msgid "*renameat2*(2)"
+msgstr "*renameat2*(2)\n"
+
+#. type: Title =
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:2
#, no-wrap
msgid "fadvise(1)"
@@ -14217,23 +15613,29 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
-msgid "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
-msgstr "*fallocate* *-d* [*-o* _відступ_] [*-l* _довжина_] _назва-файла_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
+msgid "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_"
+msgstr ""
+"*fadvise* [*-a* _порада_] [*-o* _відступ_] [*-l* _довжина_] _назва-файла_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] -d _file-descriptor_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
+msgid ""
+"*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] -d _file-"
+"descriptor_"
msgstr ""
+"*fadvise* [*-a* _порада_] [*-o* _відступ_] [*-l* _довжина_] _назва-файла_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:23
-#, no-wrap
msgid ""
-"*fadvise* is a simple command wrapping posix_fadvise system call\n"
-"that is for predeclaring an access pattern for file data.\n"
+"*fadvise* is a simple command wrapping *posix_fadvise*(2) system call that "
+"is for predeclaring an access pattern for file data."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -14262,14 +15664,6 @@ msgid ""
"If this option is omitted, \"dontneed\" is used as default advice."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:34 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:64
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:34 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:56
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:74
-#, no-wrap
-msgid "*-o*, *--offset* _offset_"
-msgstr "*-o*, *--offset* _відступ_"
-
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:37
msgid ""
@@ -14288,38 +15682,26 @@ msgstr "*-l*, *--length* _довжина_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:41
-#, fuzzy
-#| msgid "Specifies the length of the range, in bytes."
msgid ""
"Specifies the length of the range, in bytes. If this option is omitted, 0 "
"is used as default advice."
-msgstr "Вказує довжину діапазону у байтах."
+msgstr ""
+"Вказати довжину діапазону у байтах. Якщо цей параметр не вказано, як типову "
+"пораду буде використано 0."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:47
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*kill* has the following exit status values:\n"
-msgid "*fadvise* has the following exit status values:\n"
-msgstr "У *kill*B передбачено такі значення стану виходу:\n"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:52 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
#, fuzzy
-#| msgid "mount failure"
-msgid "unspecified failure"
-msgstr "спроба монтування завершилася невдало"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:56 ../misc-utils/fincore.1.adoc:52
-msgid "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
-msgstr "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
+#| msgid "*fadvise* has the following exit status values:\n"
+msgid "*fadvise* has the following exit status values:"
+msgstr "У *fadvise* передбачено такі значення стану виходу:\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:60
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*ioprio_set*(2)\n"
-msgid "*posix_fadvise*(2)\n"
-msgstr "*ioprio_set*(2)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*posix_fadvise*(2)\n"
+msgid "*posix_fadvise*(2)"
+msgstr "*posix_fadvise*(2)\n"
#
#. Copyright 2017 Red Hat, Inc.
@@ -14337,15 +15719,29 @@ msgstr "fincore - обчислення кількості сторінок вм
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*fincore* [options] _file_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fincore* [options] _file_...\n"
+msgid "*fincore* [options] _file_..."
msgstr "*fincore* [параметри] _файл_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*fincore* counts pages of file contents being resident in memory (in core), and reports the numbers. If an error occurs during counting, then an error message is printed to the stderr and *fincore* continues processing the rest of files listed in a command line.\n"
-msgstr "*fincore* лічить сторінки вмісту файла, які зберігаються у пам'яті резидентно (у ядрі), і повідомляє числові дані. Якщо під час обліку станеться помилка, повідомлення про помилку буде виведено до stderr, а *fincore* продовжить обробку решти файлів із списку у рядку команди.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fincore* counts pages of file contents being resident in memory (in "
+#| "core), and reports the numbers. If an error occurs during counting, then "
+#| "an error message is printed to the stderr and *fincore* continues "
+#| "processing the rest of files listed in a command line.\n"
+msgid ""
+"*fincore* counts pages of file contents being resident in memory (in core), "
+"and reports the numbers. If an error occurs during counting, then an error "
+"message is printed to the stderr and *fincore* continues processing the rest "
+"of files listed in a command line."
+msgstr ""
+"*fincore* лічить сторінки вмісту файла, які зберігаються у пам'яті "
+"резидентно (у ядрі), і повідомляє числові дані. Якщо під час обліку "
+"станеться помилка, повідомлення про помилку буде виведено до stderr, а "
+"*fincore* продовжить обробку решти файлів із списку у рядку команди.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:28 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:34
@@ -14362,13 +15758,13 @@ msgstr ""
"даних."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:31 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:90
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:83 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:45 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:53
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:107 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:42 ../sys-utils/lsns.8.adoc:40
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:30 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:36
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:49
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:31 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:93
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:88 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:29
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:47 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:46
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:53 ../sys-utils/losetup.8.adoc:110
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:25 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:42
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:40 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:30
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:36 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:49
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--noheadings*"
msgstr "*-n*, *--noheadings*"
@@ -14392,7 +15788,7 @@ msgstr ""
"_{plus}список_."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:43 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:46 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:56
msgid ""
"Produce output in raw format. All potentially unsafe characters are hex-"
"escaped (\\x<code>)."
@@ -14401,38 +15797,42 @@ msgstr ""
"екрановано (\\x<код>)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:44 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:72
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:65 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:44
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:42 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:49 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:72
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:113 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:66
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:50 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:34
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:39 ../sys-utils/lsns.8.adoc:34
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:27
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:47 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:75
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:70 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:26
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:44 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:43
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:50 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:72 ../sys-utils/losetup.8.adoc:116
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:66 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:50
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:34 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:39
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:34 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:27
#, no-wrap
msgid "*-J*, *--json*"
msgstr "*-J*, *--json*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:46 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:74
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:46 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:44
-#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:52 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:51
-#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:36 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:41
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:36 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:29
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:49 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:77
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:28 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:46
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:45 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:51 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:36
+#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:41 ../sys-utils/lsns.8.adoc:36
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:29
msgid "Use JSON output format."
msgstr "Bикористати формат виведення JSON."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mincore*(2),\n"
-"*getpagesize*(2),\n"
-"*getconf*(1p)\n"
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:62
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mincore*(2),\n"
+#| "*getpagesize*(2),\n"
+#| "*getconf*(1p)\n"
+#| "*cachestat*(2)\n"
+msgid "*mincore*(2), *getpagesize*(2), *getconf*(1p) *cachestat*(2)"
msgstr ""
"*mincore*(2),\n"
"*getpagesize*(2),\n"
"*getconf*(1p)\n"
+"*cachestat*(2)\n"
#. Copyright 1993, 1994, 1995 by Theodore Ts'o. All Rights Reserved.
#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
@@ -14449,15 +15849,25 @@ msgstr "findfs - пошук файлової системи за міткою а
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*findfs* *NAME*=_value_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*findfs* *NAME*=_value_\n"
+msgid "*findfs* *NAME*=_value_"
msgstr "*findfs* *NAME*=_значення_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*findfs* will search the block devices in the system looking for a filesystem or partition with specified tag. The currently supported tags are:\n"
-msgstr "*findfs* шукатиме блокові пристрої у системи, виконуючи пошук файлових систем або розділів із вказаною міткою. Серед поточних підтримуваних міток є такі:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*findfs* will search the block devices in the system looking for a "
+#| "filesystem or partition with specified tag. The currently supported tags "
+#| "are:\n"
+msgid ""
+"*findfs* will search the block devices in the system looking for a "
+"filesystem or partition with specified tag. The currently supported tags are:"
+msgstr ""
+"*findfs* шукатиме блокові пристрої у системи, виконуючи пошук файлових "
+"систем або розділів із вказаною міткою. Серед поточних підтримуваних міток є "
+"такі:\n"
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:23
@@ -14529,20 +15939,23 @@ msgstr "Повний огляд щодо файлових систем та ро
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk --fs*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsblk --fs*\n"
+msgid "*lsblk --fs*"
msgstr "*lsblk --fs*\n"
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*partx --show <disk>*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*partx --show <disk>*\n"
+msgid "*partx --show <disk>*"
msgstr "*partx --show <диск>*\n"
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*blkid*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkid*\n"
+msgid "*blkid*"
msgstr "*blkid*\n"
#. type: Plain text
@@ -14558,17 +15971,26 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:66
-#, no-wrap
-msgid "*findfs* was originally written by mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o] and re-written for the util-linux package by mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
-msgstr "Першу версію *findfs* було написано mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o], переписано для пакунка util-linux mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*findfs* was originally written by mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o] "
+#| "and re-written for the util-linux package by mailto:kzak@redhat.com[Karel "
+#| "Zak].\n"
+msgid ""
+"*findfs* was originally written by mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o] and "
+"re-written for the util-linux package by mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
+msgstr ""
+"Першу версію *findfs* було написано mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o], "
+"переписано для пакунка util-linux mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:72
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*blkid*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid*(8),\n"
+#| "*lsblk*(8),\n"
+#| "*partx*(8)\n"
+msgid "*blkid*(8), *lsblk*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
"*blkid*(8),\n"
"*lsblk*(8),\n"
@@ -14587,27 +16009,49 @@ msgstr "findmnt - пошук файлової системи"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*findmnt* [options]\n"
+msgid "*findmnt* [options]"
msgstr "*findmnt* [параметри]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* [options] _device_|_mountpoint_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*findmnt* [options] _device_|_mountpoint_\n"
+msgid "*findmnt* [options] _device_|_mountpoint_"
msgstr "*findmnt* [параметри] _пристрій_|_точка_монтування_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* [options] [*--source*] _device_ [*--target* _path_|*--mountpoint* _mountpoint_]\n"
-msgstr "*findmnt* [параметри] [*--source*] _пристрій_ [*--target* _шлях_|*--mountpoint* _точка монтування_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*findmnt* [options] [*--source*] _device_ [*--target* _path_|*--"
+#| "mountpoint* _mountpoint_]\n"
+msgid ""
+"*findmnt* [options] [*--source*] _device_ [*--target* _path_|*--mountpoint* "
+"_mountpoint_]"
+msgstr ""
+"*findmnt* [параметри] [*--source*] _пристрій_ [*--target* _шлях_|*--"
+"mountpoint* _точка монтування_]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* will list all mounted filesystems or search for a filesystem. The *findmnt* command is able to search in _/etc/fstab_, _/etc/mtab_ or _/proc/self/mountinfo_. If _device_ or _mountpoint_ is not given, all filesystems are shown.\n"
-msgstr "*findmnt* виводить список усіх змонтованих файлових систем або шукає файлову систему. Команда *findmnt* може шукати в _/etc/fstab_, _/etc/mtab_ або _/proc/self/mountinfo_. Якщо не вказано _пристрій_ або _точку-монтування_, буде показано усі файлові системи.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*findmnt* will list all mounted filesystems or search for a filesystem. "
+#| "The *findmnt* command is able to search in _/etc/fstab_, _/etc/mtab_ or _/"
+#| "proc/self/mountinfo_. If _device_ or _mountpoint_ is not given, all "
+#| "filesystems are shown.\n"
+msgid ""
+"*findmnt* will list all mounted filesystems or search for a filesystem. The "
+"*findmnt* command is able to search in _/etc/fstab_, _/etc/mtab_ or _/proc/"
+"self/mountinfo_. If _device_ or _mountpoint_ is not given, all filesystems "
+"are shown."
+msgstr ""
+"*findmnt* виводить список усіх змонтованих файлових систем або шукає файлову "
+"систему. Команда *findmnt* може шукати в _/etc/fstab_, _/etc/mtab_ або _/"
+"proc/self/mountinfo_. Якщо не вказано _пристрій_ або _точку-монтування_, "
+"буде показано усі файлові системи.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:27
@@ -14635,12 +16079,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:31
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The default output is subject to change. So whenever possible, you should "
-#| "avoid using default outputs in your scripts. Always explicitly define "
-#| "expected columns by using *--output* _columns-list_ in environments where "
-#| "a stable output is required."
msgid ""
"The command prints all mounted filesystems in the tree-like format by "
"default. The default output, is subject to change. So whenever possible, you "
@@ -14648,11 +16086,12 @@ msgid ""
"expected columns by using *--output columns-list* in environments where a "
"stable output is required."
msgstr ""
-"Типовий формат виведення може бути змінено авторами програми. Тому, коли це "
-"можливо, вам слід уникати обробки типових виведених даних у ваших скриптах. "
-"Завжди явно визначайте очікувані стовпчики за допомогою параметра *--output* "
-"_список-стовпчиків_ у середовищах, де потрібне виведення стабільного набору "
-"даних."
+"Типово, програма виводить список усіх файлових систем у ієрархічному "
+"форматі. Типовий формат виведення може бути змінено авторами програми. Тому, "
+"коли це можливо, вам слід уникати обробки типових виведених даних у ваших "
+"скриптах. Завжди явно визначайте очікувані стовпчики за допомогою параметра "
+"*--output список-стовпчиків* у середовищах, де потрібне виведення "
+"стабільного набору даних."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:33
@@ -14722,54 +16161,40 @@ msgstr "Виконувати перетворення до канонічної
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:51
#, no-wrap
-msgid "*--deleted*"
-msgstr "*--deleted*"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:53
-msgid ""
-"Print filesystems where target (mountpoint) is marked as deleted by kernel."
-msgstr ""
-"Вивести файлові системи, де ціль (точка монтування) позначено ядром як "
-"вилучену."
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:54
-#, no-wrap
msgid "*-D*, *--df*"
msgstr "*-D*, *--df*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:56
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:53
msgid ""
"Imitate the output of *df*(1). This option is equivalent to *-o SOURCE,"
"FSTYPE,SIZE,USED,AVAIL,USE%,TARGET* but excludes all pseudo filesystems. Use "
-"*--all* to print all filesystems."
+"*--all* to print all filesystems. See also *-I*, *--dfi* options."
msgstr ""
"Імітувати виведення *df*(1). Цей параметр є еквівалентним до *-o SOURCE,"
"FSTYPE,SIZE,USED,AVAIL,USE%,TARGET*, але його використання призводить до "
"виключення усіх фіктивних файлових систем. Скористайтеся параметром *--all* "
-"для виведення даних усіх файлових систем."
+"для виведення даних усіх файлових систем. Див. також параметри *-I*, *--dfi*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:57
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:54
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--direction* _word_"
msgstr "*-d*, *--direction* _слово_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:59
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:56
msgid "The search direction, either *forward* or *backward*."
msgstr "Напрямок пошуку, *forward* (вперед) або *backward* (назад)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:60
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:57
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--evaluate*"
msgstr "*-e*, *--evaluate*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:62
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:59
msgid ""
"Convert all tags (LABEL, UUID, PARTUUID, or PARTLABEL) to the corresponding "
"device names for the SOURCE column. It's an unusual situation, but the same "
@@ -14786,13 +16211,13 @@ msgstr ""
"libblkid. Цей параметр має сенс лише для _fstab_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:60
#, no-wrap
msgid "*-F*, *--tab-file* _path_"
msgstr "*-F*, *--tab-file* _шлях_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:65
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:62
msgid ""
"Search in an alternative file. If used with *--fstab*, *--mtab* or *--"
"kernel*, then it overrides the default paths. If specified more than once, "
@@ -14803,35 +16228,69 @@ msgstr ""
"деревоподібне виведення буде вимкнено (див. параметр *--list*)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:66
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-f*, *--first-only*"
msgstr "*-f*, *--first-only*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:68
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:65
msgid "Print the first matching filesystem only."
msgstr "Вивести лише першу відповідну файлову систему."
#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:66 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:44
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:113 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:37
+#, no-wrap
+msgid "*-H*, *--list-columns*"
+msgstr "*-H*, *--list-columns*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:68 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:46
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:39
+msgid ""
+"List the available columns, use with *--json* or *--raw* to get output in "
+"machine-readable format."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:69
#, no-wrap
+msgid "*-I*, *--dfi*"
+msgstr "*-I*, *--dfi*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:71
+msgid ""
+"Imitate the output of *df*(1) with its *-i* option. This option is "
+"equivalent to *-o SOURCE,FSTYPE,INO.TOTAL,INO.USED,INO.AVAIL,INO.USE%,"
+"TARGET* but excludes all pseudo filesystems. Use *--all* to print all "
+"filesystems."
+msgstr ""
+"Імітувати виведення *df*(1) із параметром *-i*. Цей параметр є еквівалентним "
+"до *-o SOURCE,FSTYPE,INO.TOTAL,INO.USED,INO.AVAIL,INO.USE%,TARGET*, але його "
+"використання призводить до виключення усіх фіктивних файлових систем. "
+"Скористайтеся параметром *--all* для виведення даних усіх файлових систем."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:72
+#, no-wrap
msgid "*-i*, *--invert*"
msgstr "*-i*, *--invert*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:71
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:74
msgid "Invert the sense of matching."
msgstr "Інвертувати критерії відповідності."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:75 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:75
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:78 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*-k*, *--kernel*"
msgstr "*-k*, *--kernel*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:77
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:80
msgid ""
"Search in _/proc/self/mountinfo_. The output is in the tree-like format. "
"This is the default. The output contains only mount options maintained by "
@@ -14842,7 +16301,7 @@ msgstr ""
"монтування, підтримку яких передбачено у ядрі (див. також *--mtab*)."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:83
msgid ""
"Use the list output format. This output format is automatically enabled if "
"the output is restricted by the *-t*, *-O*, *-S* or *-T* option and the "
@@ -14855,13 +16314,13 @@ msgstr ""
"файлів (параметр *-F*)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:81
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-M*, *--mountpoint* _path_"
msgstr "*-M*, *--mountpoint* _шлях_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:83
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:86
msgid ""
"Explicitly define the mountpoint file or directory. See also *--target*."
msgstr ""
@@ -14869,13 +16328,13 @@ msgstr ""
"target*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:84
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*-m*, *--mtab*"
msgstr "*-m*, *--mtab*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:86
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:89
msgid ""
"Search in _/etc/mtab_. The output is in the list format by default (see *--"
"tree*). The output may include user space mount options."
@@ -14885,13 +16344,13 @@ msgstr ""
"користувача."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:87
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:90
#, no-wrap
msgid "*-N*, *--task* _tid_"
msgstr "*-N*, *--task* _tid_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:89
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:92
msgid ""
"Use alternative namespace _/proc/<tid>/mountinfo_ rather than the default _/"
"proc/self/mountinfo_. If the option is specified more than once, then tree-"
@@ -14904,14 +16363,14 @@ msgstr ""
"також команду *unshare*(1)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:93
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--options* _list_"
msgstr "*-O*, *--options* _список_"
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:95
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:98
msgid ""
"Limit the set of printed filesystems. More than one option may be specified "
"in a comma-separated list. The *-t* and *-O* options are cumulative in "
@@ -14928,7 +16387,7 @@ msgstr ""
"списку. Інтерпретацію префікса «no» можна вимкнути префіксом «{plus}»."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:99
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:102
msgid ""
"Define output columns. See the *--help* output to get a list of the "
"currently supported columns. The *TARGET* column contains tree formatting if "
@@ -14940,7 +16399,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:101
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:104
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
"format _{plus}list_ (e.g., *findmnt -o {plus}PROPAGATION*)."
@@ -14949,7 +16408,7 @@ msgstr ""
"форматі _{plus}список_ (приклад: *findmnt -o {plus}PROPAGATION*)."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:105
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:108
msgid ""
"Output almost all available columns. The columns that require *--poll* are "
"not included."
@@ -14958,7 +16417,7 @@ msgstr ""
"буде включено."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:108 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:49
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:111 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:49
msgid ""
"Produce output in the form of key=\"value\" pairs. All potentially unsafe "
"value characters are hex-escaped (\\x<code>). See also option *--shell*."
@@ -14966,14 +16425,22 @@ msgstr ""
"Вивести дані у формі пар ключ=\"значення\". Усі потенційно небезпечні "
"символи значень буде екрановано (\\x<код>). Див. також параметр *--shell*."
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:113
+msgid ""
+"Note that SOURCES column, use multi-line cells. In these cases, the column "
+"use an array-like formatting in the output, for example *name=(\"aaa\" "
+"\"bbb\" \"ccc\")*."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:114
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--poll*[_=list_]"
msgstr "*-p*, *--poll*[_=список_]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:111
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:116
msgid ""
"Monitor changes in the _/proc/self/mountinfo_ file. Supported actions are: "
"mount, umount, remount and move. More than one action may be specified in a "
@@ -14985,7 +16452,7 @@ msgstr ""
"відокремлено комами. Типово, стеження ведеться за усіма діями."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:113
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:118
msgid ""
"The time for which *--poll* will block can be restricted with the *--"
"timeout* or *--first-only* options."
@@ -14994,7 +16461,7 @@ msgstr ""
"timeout* і *--first-only*."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:115
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:120
msgid ""
"The standard columns always use the new version of the information from the "
"mountinfo file, except the umount action which is based on the original "
@@ -15006,71 +16473,71 @@ msgstr ""
"стовпчиків:"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:116
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:121
#, no-wrap
msgid "*ACTION*"
msgstr "*ACTION*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:118
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:123
msgid ""
"mount, umount, move or remount action name; this column is enabled by default"
msgstr ""
"Назва дії mount, umount, move або remount; цей стовпчик типово увімкнено"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:118
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:123
#, no-wrap
msgid "*OLD-TARGET*"
msgstr "*OLD-TARGET*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:120
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:125
msgid "available for umount and move actions"
msgstr "доступний для дій umount і move"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:120
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:125
#, no-wrap
msgid "*OLD-OPTIONS*"
msgstr "*OLD-OPTIONS*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:122
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:127
msgid "available for umount and remount actions"
msgstr "доступні для дій з демонтування та повторного монтування"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:123
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:128
#, no-wrap
msgid "*--pseudo*"
msgstr "*--pseudo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:125
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:130
msgid "Print only pseudo filesystems."
msgstr "Вивести лише фіктивні файлові системи."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:126
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:131
#, no-wrap
msgid "*--shadow*"
msgstr "*--shadow*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:128 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:155
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:133 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:162
msgid "Print only filesystems over-mounted by another filesystem."
msgstr ""
"Вивести лише файлові системи, які перемонтовано іншою файловою системою."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:129
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:134
#, no-wrap
msgid "*-R*, *--submounts*"
msgstr "*-R*, *--submounts*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:131
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:136
msgid ""
"Print recursively all submounts for the selected filesystems. The "
"restrictions defined by options *-t*, *-O*, *-S*, *-T* and *--direction* are "
@@ -15086,7 +16553,7 @@ msgstr ""
"роботу команди з параметрами *--mtab* і *--fstab*."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:134
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:139
msgid ""
"Use raw output format. All potentially unsafe characters are hex-escaped "
"(\\x<code>)."
@@ -15094,25 +16561,32 @@ msgstr ""
"Скористатися форматом виведення без обробки. Усі потенційно небезпечні "
"символи буде екрановано як шістнадцяткові числа (\\x<код>)."
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:141
+msgid ""
+"Note that column SOURCES, use multi-line cells. In these cases, the column "
+"may produce more strings on the same line."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:135
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:142
#, no-wrap
msgid "*--real*"
msgstr "*--real*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:137
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:144
msgid "Print only real filesystems."
msgstr "Виводити лише справжні файлові системи."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:138
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:145
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--source* _spec_"
msgstr "*-S*, *--source* _специфікація_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:140
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:147
msgid ""
"Explicitly define the mount source. Supported specifications are _device_, "
"__maj__**:**_min_, **LABEL=**__label__, **UUID=**__uuid__, "
@@ -15123,13 +16597,13 @@ msgstr ""
"**UUID=**__uuid__, **PARTLABEL=**__мітка__ і **PARTUUID=**__uuid__."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:141
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:148
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--fstab*"
msgstr "*-s*, *--fstab*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:143
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:150
msgid ""
"Search in _/etc/fstab_. The output is in the list format (see *--list*)."
msgstr ""
@@ -15137,13 +16611,13 @@ msgstr ""
"list*)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:144
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--target* _path_"
msgstr "*-T*, *--target* _шлях_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:146
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:153
msgid ""
"Define the mount target. If _path_ is not a mountpoint file or directory, "
"then *findmnt* checks the _path_ elements in reverse order to get the "
@@ -15160,14 +16634,14 @@ msgstr ""
"небажаними і чи є _шлях_ строго заданою точкою монтування."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:147 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:75
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:154 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:75
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:56
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--types* _list_"
msgstr "*-t*, *--types* _список_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:149
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:156
msgid ""
"Limit the set of printed filesystems. More than one type may be specified in "
"a comma-separated list. The list of filesystem types can be prefixed with "
@@ -15180,13 +16654,13 @@ msgstr ""
"яких не слід застосовувати дії. Щоб дізнатися більше, див. *mount*(8)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:150
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:157
#, no-wrap
msgid "*--tree*"
msgstr "*--tree*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:152
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:159
msgid ""
"Enable tree-like output if possible. The options is silently ignored for "
"tables where is missing child-parent relation (e.g., _fstab_)."
@@ -15196,19 +16670,19 @@ msgstr ""
"батьківський (приклад: _fstab_)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:153
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:160
#, no-wrap
msgid "*--shadowed*"
msgstr "*--shadowed*"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:156
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:163
#, no-wrap
msgid "*-U*, *--uniq*"
msgstr "*-U*, *--uniq*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:158
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:165
msgid ""
"Ignore filesystems with duplicate mount targets, thus effectively skipping "
"over-mounted mount points."
@@ -15217,14 +16691,14 @@ msgstr ""
"перемонтовані точки монтування."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:159 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:166 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:64
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:64
#, no-wrap
msgid "*-u*, *--notruncate*"
msgstr "*-u*, *--notruncate*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:161
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:168
msgid ""
"Do not truncate text in columns. The default is to not truncate the "
"*TARGET*, *SOURCE*, *UUID*, *LABEL*, *PARTUUID*, *PARTLABEL* columns. This "
@@ -15235,13 +16709,13 @@ msgstr ""
"допомогою цього параметра можна вимкнути обрізання в усіх інших стовпчиках."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:162
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:169
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--nofsroot*"
msgstr "*-v*, *--nofsroot*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:164
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:171
msgid ""
"Do not print a [/dir] in the SOURCE column for bind mounts or btrfs "
"subvolumes."
@@ -15250,13 +16724,13 @@ msgstr ""
"підтомів btrfs."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:165
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:172
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--timeout* _milliseconds_"
msgstr "*-w*, *--timeout* _мілісекунди_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:167
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:174
msgid ""
"Specify an upper limit on the time for which *--poll* will block, in "
"milliseconds."
@@ -15265,13 +16739,13 @@ msgstr ""
"у мілісекундах."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:168
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:175
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--verify*"
msgstr "*-x*, *--verify*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:170
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:177
msgid ""
"Check mount table content. The default is to verify _/etc/fstab_ parsability "
"and usability. It's possible to use this option also with *--tab-file*. It's "
@@ -15285,20 +16759,20 @@ msgstr ""
"verbose* примушуватиме *findmnt* до виведення докладніших відомостей."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:173
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:180
msgid "Force *findmnt* to print more information (*--verify* only for now)."
msgstr ""
"Наказати *findmnt* вивести докладніші відомості (у поточній версії лише для "
"*--verify*)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:174
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:181
#, no-wrap
msgid "*--vfs-all*"
msgstr "*--vfs-all*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:176
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:183
msgid ""
"When used with *VFS-OPTIONS* column, print all VFS (fs-independent) flags. "
"This option is designed for auditing purposes to list also default VFS "
@@ -15310,7 +16784,7 @@ msgstr ""
"які, зазвичай, не потрапляють до списку."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:179
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:186
msgid ""
"The column name will be modified to contain only characters allowed for "
"shell variable identifiers. This is usable, for example, with *--pairs*. "
@@ -15325,7 +16799,7 @@ msgstr ""
"версіях потрібно викликати таку поведінку за допомогою параметра *--shell*."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:187
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:194
msgid ""
"The exit value is 0 if there is something to display, or 1 on any error (for "
"example if no filesystem is found based on the user's filter specification, "
@@ -15337,65 +16811,65 @@ msgstr ""
"чи точки монтування не існуватиме)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:190 ../sys-utils/mount.8.adoc:1620
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:197 ../sys-utils/mount.8.adoc:1628
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:152
#, no-wrap
msgid "*LIBMOUNT_FSTAB*=<path>"
msgstr "*LIBMOUNT_FSTAB*=<шлях>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:192
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:199
msgid "overrides the default location of the _fstab_ file"
msgstr "замінює типове розташування файлу _fstab_"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:193
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:200
#, no-wrap
msgid "*LIBMOUNT_MTAB*=<path>"
msgstr "*LIBMOUNT_MTAB*=<шлях>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:195
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:202
msgid "overrides the default location of the _mtab_ file"
msgstr "замінює типове розташування файлу _mtab_"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:196 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:156
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1623 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:54
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:203 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:205
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1631 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:54
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:125 ../sys-utils/umount.8.adoc:155
#, no-wrap
msgid "*LIBMOUNT_DEBUG*=all"
msgstr "*LIBMOUNT_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:198 ../sys-utils/mount.8.adoc:1625
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:205 ../sys-utils/mount.8.adoc:1633
msgid "enables libmount debug output"
msgstr "вмикає показ діагностичних повідомлень libmount"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:201
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:208
msgid "enables libsmartcols debug output"
msgstr "вмикає показ діагностичних повідомлень libsmartcols"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:207
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:214
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab -t nfs*"
msgstr "*findmnt --fstab -t nfs*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:209
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:216
msgid "Prints all NFS filesystems defined in _/etc/fstab_."
msgstr "Виводити усі файлові системи NFS, які визначено в _/etc/fstab_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:210
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:217
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab /mnt/foo*"
msgstr "*findmnt --fstab /mnt/foo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:212
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:219
msgid ""
"Prints all _/etc/fstab_ filesystems where the mountpoint directory is _/mnt/"
"foo_. It also prints bind mounts where _/mnt/foo_ is a source."
@@ -15405,13 +16879,13 @@ msgstr ""
"foo_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:213
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:220
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab --target /mnt/foo*"
msgstr "*findmnt --fstab --target /mnt/foo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:215
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:222
msgid ""
"Prints all _/etc/fstab_ filesystems where the mountpoint directory is _/mnt/"
"foo_."
@@ -15420,13 +16894,13 @@ msgstr ""
"mnt/foo_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:216
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:223
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab --evaluate*"
msgstr "*findmnt --fstab --evaluate*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:218
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:225
msgid ""
"Prints all _/etc/fstab_ filesystems and converts LABEL= and UUID= tags to "
"the real device names."
@@ -15435,13 +16909,13 @@ msgstr ""
"UUID= на справжні назви пристроїв."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:219
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:226
#, no-wrap
msgid "*findmnt -n --raw --evaluate --output=target LABEL=/boot*"
msgstr "*findmnt -n --raw --evaluate --output=target LABEL=/boot*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:221
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:228
msgid ""
"Prints only the mountpoint where the filesystem with label \"/boot\" is "
"mounted."
@@ -15450,46 +16924,47 @@ msgstr ""
"\"/boot\"."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:222
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:229
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll --mountpoint /mnt/foo*"
msgstr "*findmnt --poll --mountpoint /mnt/foo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:224
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:231
msgid "Monitors mount, unmount, remount and move on _/mnt/foo_."
msgstr "Стежить за mount, unmount, remount і move для _/mnt/foo_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:225
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:232
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll=umount --first-only --mountpoint /mnt/foo*"
msgstr "*findmnt --poll=umount --first-only --mountpoint /mnt/foo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:227
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:234
msgid "Waits for _/mnt/foo_ unmount."
msgstr "Очікує на демонтування _/mnt/foo_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:228
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:235
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll=remount -t ext3 -O ro*"
msgstr "*findmnt --poll=remount -t ext3 -O ro*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:230
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:237
msgid "Monitors remounts to read-only mode on all ext3 filesystems."
msgstr ""
"Стежить за повторними монтуваннями у режимі лише читання для усіх файлових "
"систем ext3."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:239
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fstab*(5),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:246
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fstab*(5),\n"
+#| "*mount*(8)\n"
+msgid "*fstab*(5), *mount*(8)"
msgstr ""
"*fstab*(5),\n"
"*mount*(8)\n"
@@ -15507,27 +16982,45 @@ msgstr "getopt - обробка параметрів команди (розши
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* _optstring_ _parameters_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*getopt* _optstring_ _parameters_\n"
+msgid "*getopt* _optstring_ _parameters_"
msgstr "*getopt* _рядок_параметрів_ _параметри_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* [options] [*--*] _optstring_ _parameters_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*getopt* [options] [*--*] _optstring_ _parameters_\n"
+msgid "*getopt* [options] [*--*] _optstring_ _parameters_"
msgstr "*getopt* [параметри] [*--*] _рядок_параметрів_ _параметри_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* [options] *-o*|*--options* _optstring_ [options] [*--*] _parameters_\n"
-msgstr "*getopt* [параметри] *-o*|*--options* _рядок-параметри_ [параметри] [*--*] _параметри_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getopt* [options] *-o*|*--options* _optstring_ [options] [*--*] "
+#| "_parameters_\n"
+msgid ""
+"*getopt* [options] *-o*|*--options* _optstring_ [options] [*--*] _parameters_"
+msgstr ""
+"*getopt* [параметри] *-o*|*--options* _рядок-параметри_ [параметри] [*--*] "
+"_параметри_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* is used to break up (_parse_) options in command lines for easy parsing by shell procedures, and to check for valid options. It uses the GNU *getopt*(3) routines to do this.\n"
-msgstr "*getopt* використовують для поділу (_обробки_) параметрів у рядках команд для спрощення обробки процедурами оболонки і перевірки коректності параметрів. Для цього буде використано процедури GNU *getopt*(3).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getopt* is used to break up (_parse_) options in command lines for easy "
+#| "parsing by shell procedures, and to check for valid options. It uses the "
+#| "GNU *getopt*(3) routines to do this.\n"
+msgid ""
+"*getopt* is used to break up (_parse_) options in command lines for easy "
+"parsing by shell procedures, and to check for valid options. It uses the GNU "
+"*getopt*(3) routines to do this."
+msgstr ""
+"*getopt* використовують для поділу (_обробки_) параметрів у рядках команд "
+"для спрощення обробки процедурами оболонки і перевірки коректності "
+"параметрів. Для цього буде використано процедури GNU *getopt*(3).\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:27
@@ -15610,7 +17103,6 @@ msgstr "*-l*, *--longoptions* _довгі-параметри_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:39
-#, fuzzy
msgid ""
"The long (multi-character) options to be recognized. More than one option "
"name may be specified at once, by separating the names with commas. This "
@@ -15843,7 +17335,7 @@ msgstr ""
"непараметричний запис, щойно буде виявлено перший непараметричний запис."
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:79 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:68
+#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:79 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:69
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:23
#, no-wrap
msgid "OUTPUT"
@@ -16119,9 +17611,21 @@ msgstr "ПОВЕРНУТІ КОДИ"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:127
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* returns error code *0* for successful parsing, *1* if *getopt*(3) returns errors, *2* if it does not understand its own parameters, *3* if an internal error occurs like out-of-memory, and *4* if it is called with *-T*.\n"
-msgstr "*getopt* повертає код помилки *0* для успішної обробки, *1*, якщо *getopt*(3) повертає помилки, *2*, якщо функції не вдалося обробити власні параметри, *3*, якщо сталася внутрішня помилка, наприклад вичерпання пам'яті, і *4*, якщо програму викликано із параметром *-T*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getopt* returns error code *0* for successful parsing, *1* if "
+#| "*getopt*(3) returns errors, *2* if it does not understand its own "
+#| "parameters, *3* if an internal error occurs like out-of-memory, and *4* "
+#| "if it is called with *-T*.\n"
+msgid ""
+"*getopt* returns error code *0* for successful parsing, *1* if *getopt*(3) "
+"returns errors, *2* if it does not understand its own parameters, *3* if an "
+"internal error occurs like out-of-memory, and *4* if it is called with *-T*."
+msgstr ""
+"*getopt* повертає код помилки *0* для успішної обробки, *1*, якщо "
+"*getopt*(3) повертає помилки, *2*, якщо функції не вдалося обробити власні "
+"параметри, *3*, якщо сталася внутрішня помилка, наприклад вичерпання "
+"пам'яті, і *4*, якщо програму викликано із параметром *-T*.\n"
#. TRANSLATORS: Don't translate _{package-docdir}_.
#. type: Plain text
@@ -16170,9 +17674,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:144
-#, no-wrap
-msgid "*getopt*(3) can parse long options with optional arguments that are given an empty optional argument (but cannot do this for short options). This *getopt*(1) treats optional arguments that are empty as if they were not present.\n"
-msgstr "*getopt*(3) може обробляти довгі записи параметрів із необов'язковими аргументами, які задано порожнім необов'язковим аргументом (але не може робити цього для коротких записів параметрів). Ця версія *getopt*(1) обробляє необов'язкові аргументи, які є порожніми, так, наче їх не було вказано.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getopt*(3) can parse long options with optional arguments that are given "
+#| "an empty optional argument (but cannot do this for short options). This "
+#| "*getopt*(1) treats optional arguments that are empty as if they were not "
+#| "present.\n"
+msgid ""
+"*getopt*(3) can parse long options with optional arguments that are given an "
+"empty optional argument (but cannot do this for short options). This "
+"*getopt*(1) treats optional arguments that are empty as if they were not "
+"present."
+msgstr ""
+"*getopt*(3) може обробляти довгі записи параметрів із необов'язковими "
+"аргументами, які задано порожнім необов'язковим аргументом (але не може "
+"робити цього для коротких записів параметрів). Ця версія *getopt*(1) "
+"обробляє необов'язкові аргументи, які є порожніми, так, наче їх не було "
+"вказано.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:146
@@ -16198,11 +17716,12 @@ msgstr "mailto:frodo@frodo.looijaard.name[Frodo Looijaard]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:156
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*bash*(1),\n"
-"*tcsh*(1),\n"
-"*getopt*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*bash*(1),\n"
+#| "*tcsh*(1),\n"
+#| "*getopt*(3)\n"
+msgid "*bash*(1), *tcsh*(1), *getopt*(3)"
msgstr ""
"*bash*(1),\n"
"*tcsh*(1),\n"
@@ -16225,38 +17744,58 @@ msgstr "hardlink - пов'язування посиланнями декільк
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*hardlink* [options] [_directory_|_file_]...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*hardlink* [options] [_directory_|_file_]...\n"
+msgid "*hardlink* [options] [_directory_|_file_]..."
msgstr "*hardlink* [параметри] [_каталог_|_файл_]...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:27
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hardlink* is a tool that replaces copies of a file with either "
+#| "hardlinks\n"
+#| "or copy-on-write clones, thus saving space.\n"
msgid ""
-"*hardlink* is a tool that replaces copies of a file with either hardlinks\n"
-"or copy-on-write clones, thus saving space.\n"
+"*hardlink* is a tool that replaces copies of a file with either hardlinks or "
+"copy-on-write clones, thus saving space."
msgstr ""
-"*hardlink* - інструмент, який заміняє копії файла їхніми жорсткими посиланнями\n"
-"або клонами копіювання-при-записі, які надають змогу заощадити місце на диску.\n"
+"*hardlink* - інструмент, який заміняє копії файла їхніми жорсткими "
+"посиланнями\n"
+"або клонами копіювання-при-записі, які надають змогу заощадити місце на "
+"диску.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:35
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*hardlink* first creates a binary tree of file sizes and then compares\n"
-"the content of files that have the same size. There are two basic content\n"
-"comparison methods. The *memcmp* method directly reads data blocks from\n"
-"files and compares them. The other method is based on checksums (like SHA256);\n"
-"in this case for each data block a checksum is calculated by the Linux kernel\n"
-"crypto API, and this checksum is stored in userspace and used for file\n"
-"comparisons.\n"
-msgstr ""
-"Спочатку, *hardlink* створює бінарне дерево розмірів файлів, а потім порівнює\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hardlink* first creates a binary tree of file sizes and then compares\n"
+#| "the content of files that have the same size. There are two basic "
+#| "content\n"
+#| "comparison methods. The *memcmp* method directly reads data blocks from\n"
+#| "files and compares them. The other method is based on checksums (like "
+#| "SHA256);\n"
+#| "in this case for each data block a checksum is calculated by the Linux "
+#| "kernel\n"
+#| "crypto API, and this checksum is stored in userspace and used for file\n"
+#| "comparisons.\n"
+msgid ""
+"*hardlink* first creates a binary tree of file sizes and then compares the "
+"content of files that have the same size. There are two basic content "
+"comparison methods. The *memcmp* method directly reads data blocks from "
+"files and compares them. The other method is based on checksums (like "
+"SHA256); in this case for each data block a checksum is calculated by the "
+"Linux kernel crypto API, and this checksum is stored in userspace and used "
+"for file comparisons."
+msgstr ""
+"Спочатку, *hardlink* створює бінарне дерево розмірів файлів, а потім "
+"порівнює\n"
"вміст файлів, які мають однаковий розмір. Передбачено два базових\n"
"методів порівняння вмісту. При використанні методу *memcmp* програма\n"
"безпосередньо читає блоки даних з файлів і порівнює її. Інший метод\n"
"засновано на контрольних сумах (подібних до SHA256);\n"
-"у цьому випадку для кожного з блоків даних буде обчислено контрольну суму за\n"
+"у цьому випадку для кожного з блоків даних буде обчислено контрольну суму "
+"за\n"
"допомогою програмного інтерфейсу шифрування ядра Linux, і цю\n"
"контрольну суму буде збережено у просторі користувача і використано\n"
"для порівняння.\n"
@@ -16277,10 +17816,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:45
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-Z*, *--context*"
+#, no-wrap
msgid "*-c*, *--content*"
-msgstr "*-Z*, *--context*"
+msgstr "*-c*, *--content*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:47
@@ -16327,7 +17865,7 @@ msgstr "*-d*, *--respect-dir*"
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:59
msgid ""
"Only try to link files with the same directory name. The top-level directory "
-"(as specified on the hardlink command line) is ignored. For example, "
+"(as specified on the *hardlink* command line) is ignored. For example, "
"*hardlink --respect-dir /foo /bar* will link _/foo/some/file_ with _/bar/"
"some/file_, but not _/bar/other/file_. If combined with *--respect-name*, "
"then entire paths (except the top-level directory) are compared."
@@ -16534,10 +18072,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:104
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If specified once, every hardlinked file is displayed, if specified "
-#| "twice, it also shows every comparison."
msgid ""
"Verbose output, explain to the user what is being done. If specified once, "
"every hardlinked file is displayed. If specified twice, it also shows every "
@@ -16651,9 +18185,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:137
-#, no-wrap
-msgid "*hardlink* takes one or more directories which will be searched for files to be linked.\n"
-msgstr "*hardlink* приймає один або декілька записів каталогів, у яких відбуватиметься пошук файлів для створення посилань.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hardlink* takes one or more directories which will be searched for files "
+#| "to be linked.\n"
+msgid ""
+"*hardlink* takes one or more directories which will be searched for files to "
+"be linked."
+msgstr ""
+"*hardlink* приймає один або декілька записів каталогів, у яких "
+"відбуватиметься пошук файлів для створення посилань.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:141
@@ -16669,9 +18210,33 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:143
-#, no-wrap
-msgid "*hardlink* assumes that the trees it operates on do not change during operation. If a tree does change, the result is undefined and potentially dangerous. For example, if a regular file is replaced by a device, *hardlink* may start reading from the device. If a component of a path is replaced by a symbolic link or file permissions change, security may be compromised. Do not run *hardlink* on a changing tree or on a tree controlled by another user.\n"
-msgstr "При створенні *hardlink* було зроблено припущення, що ієрархії файлової системи, з якими працює програма, не змінюються під час її роботи. Якщо в ієрархії відбуваються зміни, результат роботи може бути невизначеним або потенційно небезпечним для даних. Наприклад, якщо звичайний файл буде замінено файлом пристрою, *hardlink* може розпочати читання з пристрою. Якщо компонент шляху буде замінено символічним посиланням або змінено права доступу до файла, може постраждати захист системи. Не запускайте *hardlink* для ієрархії файлів, у якій відбуваються зміни, або ієрархії файлів, яку контролює інший користувач.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hardlink* assumes that the trees it operates on do not change during "
+#| "operation. If a tree does change, the result is undefined and potentially "
+#| "dangerous. For example, if a regular file is replaced by a device, "
+#| "*hardlink* may start reading from the device. If a component of a path is "
+#| "replaced by a symbolic link or file permissions change, security may be "
+#| "compromised. Do not run *hardlink* on a changing tree or on a tree "
+#| "controlled by another user.\n"
+msgid ""
+"*hardlink* assumes that the trees it operates on do not change during "
+"operation. If a tree does change, the result is undefined and potentially "
+"dangerous. For example, if a regular file is replaced by a device, "
+"*hardlink* may start reading from the device. If a component of a path is "
+"replaced by a symbolic link or file permissions change, security may be "
+"compromised. Do not run *hardlink* on a changing tree or on a tree "
+"controlled by another user."
+msgstr ""
+"При створенні *hardlink* було зроблено припущення, що ієрархії файлової "
+"системи, з якими працює програма, не змінюються під час її роботи. Якщо в "
+"ієрархії відбуваються зміни, результат роботи може бути невизначеним або "
+"потенційно небезпечним для даних. Наприклад, якщо звичайний файл буде "
+"замінено файлом пристрою, *hardlink* може розпочати читання з пристрою. Якщо "
+"компонент шляху буде замінено символічним посиланням або змінено права "
+"доступу до файла, може постраждати захист системи. Не запускайте *hardlink* "
+"для ієрархії файлів, у якій відбуваються зміни, або ієрархії файлів, яку "
+"контролює інший користувач.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:147
@@ -16702,14 +18267,22 @@ msgstr "kill - переривання процесу"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*kill* [**-**_signal_|*-s* _signal_|*-p*] [*-q* _value_] [*-a*] [*--timeout* _milliseconds_ _signal_] [*--*] _pid_|_name_...\n"
-msgstr "*kill* [**-**_сигнал_|*-s* _сигнал_|*-p*] [*-q* _значення_] [*-a*] [*--timeout* _мілісекунди_ _сигнал_] [*--*] _pid_|_назва_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*kill* [**-**_signal_|*-s* _signal_|*-p*] [*-q* _value_] [*-a*] [*--"
+#| "timeout* _milliseconds_ _signal_] [*--*] _pid_|_name_...\n"
+msgid ""
+"*kill* [**-**_signal_|*-s* _signal_|*-p*] [*-q* _value_] [*-a*] [*--timeout* "
+"_milliseconds_ _signal_] [*--*] _pid_|_name_..."
+msgstr ""
+"*kill* [**-**_сигнал_|*-s* _сигнал_|*-p*] [*-q* _значення_] [*-a*] [*--"
+"timeout* _мілісекунди_ _сигнал_] [*--*] _pid_|_назва_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*kill* *-l* [_number_] | *-L*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*kill* *-l* [_number_] | *-L*\n"
+msgid "*kill* *-l* [_number_] | *-L*"
msgstr "*kill* *-l* [_число_] | *-L*\n"
#. type: Plain text
@@ -16890,8 +18463,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:63 ../schedutils/chrt.1.adoc:98
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:77 ../schedutils/uclampset.1.adoc:74
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:56 ../sys-utils/renice.1.adoc:71
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:77 ../schedutils/uclampset.1.adoc:78
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:56 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/renice.1.adoc:71
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pid*"
msgstr "*-p*, *--pid*"
@@ -17016,13 +18590,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:88
-#, no-wrap
-msgid "*kill* has the following exit status values:\n"
-msgstr "У *kill*B передбачено такі значення стану виходу:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*kill* has the following exit status values:\n"
+msgid "*kill* has the following exit status values:"
+msgstr "У *kill* передбачено такі значення стану виходу:\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:93 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:141
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:64 ../sys-utils/chmem.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:93 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:190
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:66 ../sys-utils/chmem.8.adoc:63
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
msgid "failure"
msgstr "помилка"
@@ -17081,14 +18656,16 @@ msgstr "Початкову версію було запозичено з BSD 4.4
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:117
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*bash*(1),\n"
+#| "*tcsh*(1),\n"
+#| "*sigaction*(2),\n"
+#| "*kill*(2),\n"
+#| "*sigqueue*(3),\n"
+#| "*signal*(7)\n"
msgid ""
-"*bash*(1),\n"
-"*tcsh*(1),\n"
-"*sigaction*(2),\n"
-"*kill*(2),\n"
-"*sigqueue*(3),\n"
-"*signal*(7)\n"
+"*bash*(1), *tcsh*(1), *sigaction*(2), *kill*(2), *sigqueue*(3), *signal*(7)"
msgstr ""
"*bash*(1),\n"
"*tcsh*(1),\n"
@@ -17142,14 +18719,16 @@ msgstr "logger - вписування повідомлень до журналу
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*logger* [options] _message_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*logger* [options] _message_\n"
+msgid "*logger* [options] _message_"
msgstr "*logger* [параметри] _повідомлення_\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*logger* makes entries in the system log.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*logger* makes entries in the system log.\n"
+msgid "*logger* makes entries in the system log."
msgstr "*logger* робить записи до системного журналу.\n"
#. type: Plain text
@@ -17599,9 +19178,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:142
-#, no-wrap
-msgid "*logger* currently generates the *timeQuality* standardized element only. RFC 5424 also describes the elements *origin* (with parameters *ip*, *enterpriseId*, *software* and *swVersion*) and *meta* (with parameters *sequenceId*, *sysUpTime* and *language*). These element IDs may be specified without the **@**__digits__ suffix.\n"
-msgstr "*logger* у поточній версії створює лише стандартизований елемент *timeQuality*. RFC 5424 також описує елементи *origin* (з параметрами *ip*, *enterpriseId*, *software* та *swVersion*) та *meta* (з параметрами *sequenceId*, *sysUpTime* і *language*). Ці ідентифікатори елементів може бути вказано без суфікса **@**__цифри__.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*logger* currently generates the *timeQuality* standardized element only. "
+#| "RFC 5424 also describes the elements *origin* (with parameters *ip*, "
+#| "*enterpriseId*, *software* and *swVersion*) and *meta* (with parameters "
+#| "*sequenceId*, *sysUpTime* and *language*). These element IDs may be "
+#| "specified without the **@**__digits__ suffix.\n"
+msgid ""
+"*logger* currently generates the *timeQuality* standardized element only. "
+"RFC 5424 also describes the elements *origin* (with parameters *ip*, "
+"*enterpriseId*, *software* and *swVersion*) and *meta* (with parameters "
+"*sequenceId*, *sysUpTime* and *language*). These element IDs may be "
+"specified without the **@**__digits__ suffix."
+msgstr ""
+"*logger* у поточній версії створює лише стандартизований елемент "
+"*timeQuality*. RFC 5424 також описує елементи *origin* (з параметрами *ip*, "
+"*enterpriseId*, *software* та *swVersion*) та *meta* (з параметрами "
+"*sequenceId*, *sysUpTime* і *language*). Ці ідентифікатори елементів може "
+"бути вказано без суфікса **@**__цифри__.\n"
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:143
@@ -17647,9 +19242,22 @@ msgstr "дає:"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:157
-#, no-wrap
-msgid "*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][zoo@123 tiger=\"hungry\" zebra=\"running\"][manager@123 onMeeting=\"yes\"] this is message*\n"
-msgstr "*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][zoo@123 tiger=\"голодний\" zebra=\"біжить\"][manager@123 onMeeting=\"yes\"] це повідомлення*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality "
+#| "tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][zoo@123 "
+#| "tiger=\"hungry\" zebra=\"running\"][manager@123 onMeeting=\"yes\"] this "
+#| "is message*\n"
+msgid ""
+"*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality "
+"tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][zoo@123 "
+"tiger=\"hungry\" zebra=\"running\"][manager@123 onMeeting=\"yes\"] this is "
+"message*"
+msgstr ""
+"*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality "
+"tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][zoo@123 "
+"tiger=\"голодний\" zebra=\"біжить\"][manager@123 onMeeting=\"yes\"] це "
+"повідомлення*\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:160
@@ -17813,11 +19421,15 @@ msgstr "Коректними назвами можливостей є такі:"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:197
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "*auth* +\n"
+#| "*authpriv* for security information of a sensitive nature +\n"
+#| "*cron* +\n"
msgid ""
-"*auth* +\n"
-"*authpriv* for security information of a sensitive nature +\n"
-"*cron* +\n"
+"*auth*\n"
+"*authpriv* for security information of a sensitive nature\n"
+"*cron* +"
msgstr ""
"*auth* +\n"
"*authpriv* для даних щодо безпеки конфіденційного характеру +\n"
@@ -17825,11 +19437,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:201
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "*daemon* +\n"
+#| "*ftp* +\n"
+#| "*kern* cannot be generated from userspace process, automatically converted to *user* +\n"
msgid ""
-"*daemon* +\n"
-"*ftp* +\n"
-"*kern* cannot be generated from userspace process, automatically converted to *user* +\n"
+"*daemon*\n"
+"*ftp*\n"
+"*kern* cannot be generated from userspace process, automatically converted to *user* +"
msgstr ""
"*daemon* +\n"
"*ftp* +\n"
@@ -17868,19 +19484,31 @@ msgstr "Коректними назвами рівнів є такі:"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:226
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*emerg* +\n"
-"*alert* +\n"
-"*crit* +\n"
-"*err* +\n"
-"*warning* +\n"
-"*notice* +\n"
-"*info* +\n"
-"*debug* +\n"
-"*panic* deprecated synonym for *emerg* +\n"
-"*error* deprecated synonym for *err* +\n"
-"*warn* deprecated synonym for *warning* +\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "*emerg* +\n"
+#| "*alert* +\n"
+#| "*crit* +\n"
+#| "*err* +\n"
+#| "*warning* +\n"
+#| "*notice* +\n"
+#| "*info* +\n"
+#| "*debug* +\n"
+#| "*panic* deprecated synonym for *emerg* +\n"
+#| "*error* deprecated synonym for *err* +\n"
+#| "*warn* deprecated synonym for *warning* +\n"
+msgid ""
+"*emerg*\n"
+"*alert*\n"
+"*crit*\n"
+"*err*\n"
+"*warning*\n"
+"*notice*\n"
+"*info*\n"
+"*debug*\n"
+"*panic* deprecated synonym for *emerg*\n"
+"*error* deprecated synonym for *err*\n"
+"*warn* deprecated synonym for *warning* +"
msgstr ""
"*emerg* +\n"
"*alert* +\n"
@@ -17913,15 +19541,13 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:236
-#, fuzzy
-#| msgid "System should be rebooted"
msgid "logger System rebooted"
-msgstr "Систему має бути перезавантажено"
+msgstr "logger System rebooted"
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:238
msgid "logger -p local0.notice -t HOSTIDM -f /dev/idmc"
-msgstr ""
+msgstr "logger -p local0.notice -t HOSTIDM -f /dev/idmc"
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:240
@@ -17943,11 +19569,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:251
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*journalctl*(1),\n"
-"*syslog*(3),\n"
-"*systemd.journal-fields*(7)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*journalctl*(1),\n"
+#| "*syslog*(3),\n"
+#| "*systemd.journal-fields*(7)\n"
+msgid "*journalctl*(1), *syslog*(3), *systemd.journal-fields*(7)"
msgstr ""
"*journalctl*(1),\n"
"*syslog*(3),\n"
@@ -17998,8 +19625,9 @@ msgstr "look - показ рядків, що починаються із зад
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/look.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*look* [options] _string_ [_file_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*look* [options] _string_ [_file_]\n"
+msgid "*look* [options] _string_ [_file_]"
msgstr "*look* [параметри] _рядок_ [_файл_]\n"
#. type: Plain text
@@ -18151,10 +19779,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/look.1.adoc:105
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*grep*(1),\n"
-"*sort*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*grep*(1),\n"
+#| "*sort*(1)\n"
+msgid "*grep*(1), *sort*(1)"
msgstr ""
"*grep*(1),\n"
"*sort*(1)\n"
@@ -18172,15 +19801,34 @@ msgstr "lsblk - виведення списку блокових пристро
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk* [options] [_device_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsblk* [options] [_device_...]\n"
+msgid "*lsblk* [options] [_device_...]"
msgstr "*lsblk* [параметри] [_пристрій_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk* lists information about all available or the specified block devices. The *lsblk* command reads the *sysfs* filesystem and *udev db* to gather information. If the udev db is not available or *lsblk* is compiled without udev support, then it tries to read LABELs, UUIDs and filesystem types from the block device. In this case root permissions are necessary.\n"
-msgstr "*lsblk* виводить список відомостей про усі доступні або вказані блокові пристрої. Команда *lsblk* читає файлову систему *sysfs* і *базу даних udev* для збирання відомостей. Якщо база даних udev є недоступною або *lsblk* зібрано без підтримки udev, програма намагається прочитати з блокового пристрою LABEL, UUID та типи файлових систем. У цьому випадку обов'язковими є права доступу root.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsblk* lists information about all available or the specified block "
+#| "devices. The *lsblk* command reads the *sysfs* filesystem and *udev db* "
+#| "to gather information. If the udev db is not available or *lsblk* is "
+#| "compiled without udev support, then it tries to read LABELs, UUIDs and "
+#| "filesystem types from the block device. In this case root permissions are "
+#| "necessary.\n"
+msgid ""
+"*lsblk* lists information about all available or the specified block "
+"devices. The *lsblk* command reads the *sysfs* filesystem and *udev db* to "
+"gather information. If the udev db is not available or *lsblk* is compiled "
+"without udev support, then it tries to read LABELs, UUIDs and filesystem "
+"types from the block device. In this case root permissions are necessary."
+msgstr ""
+"*lsblk* виводить список відомостей про усі доступні або вказані блокові "
+"пристрої. Команда *lsblk* читає файлову систему *sysfs* і *базу даних udev* "
+"для збирання відомостей. Якщо база даних udev є недоступною або *lsblk* "
+"зібрано без підтримки udev, програма намагається прочитати з блокового "
+"пристрою LABEL, UUID та типи файлових систем. У цьому випадку обов'язковими "
+"є права доступу root.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:22
@@ -18194,6 +19842,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:24
msgid ""
+"The tree-like output (or *children[]* array in the JSON output) is enabled "
+"only if NAME column it present in the output or when *--tree* command line "
+"option is used. See also *--nodeps* and *--list* to control the tree "
+"formatting."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:26
+msgid ""
"The default output, as well as the default output from options like *--fs* "
"and *--topology*, is subject to change. So whenever possible, you should "
"avoid using default outputs in your scripts. Always explicitly define "
@@ -18208,18 +19865,12 @@ msgstr ""
"середовищах, де потрібне виведення стабільного набору даних."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:26
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Specify which output columns to print. Use *--help* to get a list of "
-#| "available columns."
-msgid "Use *lsblk --help* to get a list of all available columns."
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:28
+msgid "Use *lsblk --list-columns* to get a list of all available columns."
msgstr ""
-"Вказати, які стовпчики слід вивести. Скористайтеся параметром *--help*, щоб "
-"ознайомитися зі списком доступних стовпчиків."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:28
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:30
msgid ""
"Note that *lsblk* might be executed in time when *udev* does not have all "
"information about recently added or modified devices yet. In this case it is "
@@ -18231,7 +19882,7 @@ msgstr ""
"синхронізувати дані udev."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:30
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:32
msgid ""
"The relationship between block devices and filesystems is not always one-to-"
"one. The filesystem may use more block devices, or the same filesystem may "
@@ -18251,18 +19902,18 @@ msgstr ""
"пристроєм."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:33
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:35
#, no-wrap
msgid "*-A*, *--noempty*"
msgstr "*-A*, *--noempty*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:35
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:37
msgid "Don't print empty devices."
msgstr "Не виводити даних для порожніх пристроїв."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:38
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:40
msgid ""
"Disable all built-in filters and list all empty devices and RAM disk devices "
"too."
@@ -18271,13 +19922,13 @@ msgstr ""
"також дискових пристроїв в оперативній пам'яті."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:42
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:47
#, no-wrap
msgid "*-D*, *--discard*"
msgstr "*-D*, *--discard*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:44
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:49
msgid ""
"Print information about the discarding capabilities (TRIM, UNMAP) for each "
"device."
@@ -18286,13 +19937,13 @@ msgstr ""
"пристроїв."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:45
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:50
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--nodeps*"
msgstr "*-d*, *--nodeps*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:47
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:52
msgid ""
"Do not print holder devices or slaves. For example, *lsblk --nodeps /dev/"
"sda* prints information about the sda device only."
@@ -18301,13 +19952,13 @@ msgstr ""
"nodeps /dev/sda* виведе дані лише щодо пристрою sda."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:48
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:53
#, no-wrap
msgid "*-E*, *--dedup* _column_"
msgstr "*-E*, *--dedup* _стовпчик_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:50
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:55
msgid ""
"Use _column_ as a de-duplication key to de-duplicate output tree. If the key "
"is not available for the device, or the device is a partition and parental "
@@ -18319,7 +19970,7 @@ msgstr ""
"буде завжди виведено дані пристрою."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:52
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:57
msgid ""
"The usual use case is to de-duplicate output on system multi-path devices, "
"for example by *-E WWN*."
@@ -18328,13 +19979,13 @@ msgstr ""
"пристроїв із багатьма шляхами, наприклад, за допомогою *-E WWN*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:53
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--exclude* _list_"
msgstr "*-e*, *--exclude* _список_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:55
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:60
msgid ""
"Exclude the devices specified by the comma-separated _list_ of major device "
"numbers. Note that RAM disks (major=1) are excluded by default if *--all* is "
@@ -18349,13 +20000,13 @@ msgstr ""
"list*, де визначення ієрархії пристроїв не є очевидним."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:56
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:61
#, no-wrap
msgid "*-f*, *--fs*"
msgstr "*-f*, *--fs*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:58
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:63
msgid ""
"Output info about filesystems. This option is equivalent to *-o NAME,FSTYPE,"
"FSVER,LABEL,UUID,FSAVAIL,FSUSE%,MOUNTPOINTS*. The authoritative information "
@@ -18366,13 +20017,13 @@ msgstr ""
"файлових систем та RAID буде надано командою *blkid*(8)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:59
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:64
#, no-wrap
msgid "*-I*, *--include* _list_"
msgstr "*-I*, *--include* _список_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:61
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:66
msgid ""
"Include devices specified by the comma-separated _list_ of major device "
"numbers. The filter is applied to the top-level devices only. This may be "
@@ -18385,27 +20036,29 @@ msgstr ""
"ієрархії пристроїв не є очевидним."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:62
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:67
#, no-wrap
msgid "*-i*, *--ascii*"
msgstr "*-i*, *--ascii*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:64
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:69
msgid "Use ASCII characters for tree formatting."
msgstr "Використати символи ASCII для форматування ієрархії."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:67
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:72
msgid ""
"Use JSON output format. It's strongly recommended to use *--output* and also "
-"*--tree* if necessary."
+"*--tree* if necessary. Note that *children[]* is used only if NAME column or "
+"*--tree* is used."
msgstr ""
"Скористатися форматом виведення JSON. Наполегливо рекомендуємо скористатися "
-"*--output*, а також *--tree*, якщо потрібно."
+"*--output*, а також *--tree*, якщо потрібно. Зауважте, що *children[]* буде "
+"використано, лише якщо використано стовпчик NAME або *--tree*."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:70
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:75
msgid ""
"Produce output in the form of a list. The output does not provide "
"information about relationships between devices and since version 2.34 every "
@@ -18419,13 +20072,13 @@ msgstr ""
"сумісності)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:71
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:76
#, no-wrap
msgid "*-M*, *--merge*"
msgstr "*-M*, *--merge*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:73
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:78
msgid ""
"Group parents of sub-trees to provide more readable output for RAIDs and "
"Multi-path devices. The tree-like output is required."
@@ -18435,13 +20088,13 @@ msgstr ""
"Потрібне деревоподібне виведення."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:74
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:79
#, no-wrap
msgid "*-m*, *--perms*"
msgstr "*-m*, *--perms*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:81
msgid ""
"Output info about device owner, group and mode. This option is equivalent to "
"*-o NAME,SIZE,OWNER,GROUP,MODE*."
@@ -18450,41 +20103,42 @@ msgstr ""
"еквівалентний до *-o NAME,SIZE,OWNER,GROUP,MODE*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:77
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:82
#, no-wrap
msgid "*-N*, *--nvme*"
msgstr "*-N*, *--nvme*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:79
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:84
msgid "Output info about NVMe devices only."
-msgstr ""
+msgstr "Вивести дані лише щодо пристроїв NVMe."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:85
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--virtio*"
msgstr "*-v*, *--virtio*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:87
msgid "Output info about virtio devices only."
-msgstr ""
+msgstr "Вивести дані лише щодо пристроїв virtio."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:88
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:93
msgid ""
-"Specify which output columns to print. Use *--help* to get a list of all "
-"supported columns. The columns may affect tree-like output. The default is "
-"to use tree for the column 'NAME' (see also *--tree*)."
+"Specify which output columns to print. Use *--list-columns* to get a list of "
+"all supported columns. The columns may affect tree-like output. The default "
+"is to use tree for the column 'NAME' (see also *--tree*)."
msgstr ""
"Визначити, які стовпчики слід використовувати для виведення. Скористайтеся "
-"параметром *--help*, щоб переглянути список підтримуваних стовпчиків*). "
-"Вибрані стовпчики можуть впливати на деревоподібне виведення. Типовим "
-"варіантом є використання ієрархії для стовпчика «NAME» (див. також *--tree*)."
+"параметром *--list-columns*, щоб переглянути список підтримуваних "
+"стовпчиків*). Вибрані стовпчики можуть впливати на деревоподібне виведення. "
+"Типовим варіантом є використання ієрархії для стовпчика «NAME» (див. також "
+"*--tree*)."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:90
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:95
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
"format _+list_ (e.g., *lsblk -o +UUID*)."
@@ -18493,13 +20147,13 @@ msgstr ""
"форматі _+список_ (наприклад, *lsblk -o +UUID*)"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:91
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--output-all*"
msgstr "*-O*, *--output-all*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:96
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:101
msgid ""
"Produce output in the form of key=\"value\" pairs. The output lines are "
"still ordered by dependencies. All potentially unsafe value characters are "
@@ -18510,18 +20164,121 @@ msgstr ""
"екрановано (\\x<код>). Див. також параметр *--shell*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:97
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--paths*"
msgstr "*-p*, *--paths*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:99
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:104
msgid "Print full device paths."
msgstr "Виводити шляхи до пристроїв повністю."
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:105 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:76
+#, no-wrap
+msgid "*-Q*, *--filter* _expr_"
+msgstr "*-Q*, *--filter* _вираз_"
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:102
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:111
+msgid ""
+"Print only the devices that meet the conditions specified by the expr. The "
+"filter is assessed prior to lsblk collecting data for all output columns. "
+"Only the necessary data for the lazy evaluation of the expression is "
+"retrieved from the system. This approach can enhance performance when "
+"compared to post-filtering, as commonly done by tools such as grep(1)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:115
+msgid ""
+"This feature is EXPERIMENTAL. See also *scols-filter*(5). For example "
+"exclude sda and sdb, but print everything else ('!~' is a negative regular "
+"expression matching operator):"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:117
+#, no-wrap
+msgid " lsblk --filter 'NAME !~ \"sd[ab]\"'\n"
+msgstr " lsblk --filter 'NAME !~ \"sd[ab]\"'\n"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:119
+#, no-wrap
+msgid "*--highlight* _expr_"
+msgstr "*--highlight* _вираз_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:122
+msgid ""
+"Colorize lines matching the expression. This feature is EXPERIMENTAL. See "
+"also *scols-filter*(5)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:123
+#, no-wrap
+msgid "*--ct* _name_ [: _param_ [: _function_ ]]"
+msgstr "*--ct* _назва_ [: _параметр_ [: _функція_ ]]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:129
+msgid ""
+"Define a custom counter. The counters are printed after the standard "
+"output. The _name_ is the custom name of the counter, the optional _param_ "
+"is the name of the column to be used for the counter, and the optional "
+"_function_ specifies the aggregation function, supported functions are: "
+"count, min, max, or sum. The default is count."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:132
+msgid ""
+"If the _param_ is not specified, then the counter counts the number of "
+"lines. This feature is EXPERIMENTAL. See also *--ct-filter*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:135
+msgid ""
+"For example, *--ct MyCounter:SIZE:sum* will count the summary for SIZE from "
+"all lines; and to count the number of SATA disks, it is possible to use:"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:138
+#, no-wrap
+msgid " lsblk --ct-filter 'TYPE==\"disk\" && TRAN==\"sata\"' --ct \"Number of SATA devices\"\n"
+msgstr " lsblk --ct-filter 'TYPE==\"disk\" && TRAN==\"sata\"' --ct \"Number of SATA devices\"\n"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:141
+#, no-wrap
+msgid "*--ct-filter* _expr_"
+msgstr "*--ct-filter* _вираз_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:144
+msgid ""
+"Define a restriction for the next counter. This feature is EXPERIMENTAL. See "
+"also *--ct* and *scols-filter*(5). For example, aggregate sizes by device "
+"type:"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:147
+#, no-wrap
+msgid ""
+" lsblk --ct-filter 'TYPE==\"part\"' --ct Partitions:SIZE:sum \\\n"
+" --ct-filter 'TYPE==\"disk\"' --ct WholeDisks:SIZE:sum\n"
+msgstr ""
+" lsblk --ct-filter 'TYPE==\"part\"' --ct Partitions:SIZE:sum \\\n"
+" --ct-filter 'TYPE==\"disk\"' --ct WholeDisks:SIZE:sum\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:151
msgid ""
"Produce output in raw format. The output lines are still ordered by "
"dependencies. All potentially unsafe characters are hex-escaped (\\x<code>) "
@@ -18532,13 +20289,13 @@ msgstr ""
"(\\x<код>) у стовпчиках NAME, KNAME, LABEL, PARTLABEL і MOUNTPOINT."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:103
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:152
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--scsi*"
msgstr "*-S*, *--scsi*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:105
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:154
msgid ""
"Output info about SCSI devices only. All partitions, slaves and holder "
"devices are ignored."
@@ -18547,13 +20304,13 @@ msgstr ""
"пристрої утримання буде проігноровано."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:106
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:155
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--inverse*"
msgstr "*-s*, *--inverse*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:108
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:157
msgid ""
"Print dependencies in inverse order. If the *--list* output is requested "
"then the lines are still ordered by dependencies."
@@ -18562,13 +20319,13 @@ msgstr ""
"виведення *--list*, рядки все одно буде упорядковано за залежностями."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:158
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--tree*[**=**__column__]"
msgstr "*-T*, *--tree*[**=**__стовпчик__]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:111
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:160
msgid ""
"Force tree-like output format. If _column_ is specified, then a tree is "
"printed in the column. The default is NAME column."
@@ -18577,33 +20334,33 @@ msgstr ""
"_стовпчик_, ієрархію буде виведено у стовпчик. Типовим є стовпчик NAME."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:112
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:161
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--topology*"
msgstr "*-t*, *--topology*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:114
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:163
msgid "Output info about block-device topology. This option is equivalent to"
msgstr ""
"Вивести дані щодо топології блокового пристрою. Цей параметр є еквівалентним "
"до такого"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:116
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:165
msgid ""
"NAME,ALIGNMENT,MIN-IO,OPT-IO,PHY-SEC,LOG-SEC,ROTA,SCHED,RQ-SIZE,RA,WSAME*."
msgstr ""
"NAME,ALIGNMENT,MIN-IO,OPT-IO,PHY-SEC,LOG-SEC,ROTA,SCHED,RQ-SIZE,RA,WSAME*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:119
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:168
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--width* _number_"
msgstr "*-w*, *--width* _число_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:121
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:170
msgid ""
"Specifies output width as a number of characters. The default is the number "
"of the terminal columns, and if not executed on a terminal, then output "
@@ -18620,13 +20377,13 @@ msgstr ""
"*watch*(1)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:122
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:171
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--sort* _column_"
msgstr "*-x*, *--sort* _стовпчик_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:124
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:173
msgid ""
"Sort output lines by _column_. This option enables *--list* output format by "
"default. It is possible to use the option *--tree* to force tree-like output "
@@ -18638,7 +20395,7 @@ msgstr ""
"упорядковано за _стовпчиком_."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:127
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:176
msgid ""
"The column name will be modified to contain only characters allowed for "
"shell variable identifiers, for example, MIN_IO and FSUSE_PCT instead of MIN-"
@@ -18655,24 +20412,24 @@ msgstr ""
"викликати таку поведінку за допомогою параметра *--shell*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:128
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:177
#, no-wrap
msgid "*-z*, *--zoned*"
msgstr "*-z*, *--zoned*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:130
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:179
msgid "Print the zone related information for each device."
msgstr "Вивести пов'язані із зоною дані для кожного пристрою."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:131
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:180
#, no-wrap
msgid "*--sysroot* _directory_"
msgstr "*--sysroot* _каталог_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:133
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:182
msgid ""
"Gather data for a Linux instance other than the instance from which the "
"*lsblk* command is issued. The specified directory is the system root of the "
@@ -18685,55 +20442,55 @@ msgstr ""
"каталозі призначення може бути замінено текстовими файлами з атрибутами udev."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:142 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:191 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
#, no-wrap
msgid "32"
msgstr "32"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:144
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:193
msgid "none of specified devices found"
msgstr "не знайдено вказаних пристроїв"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:145 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:194 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:82
#, no-wrap
msgid "64"
msgstr "64"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:147
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:196
msgid "some specified devices found, some not found"
msgstr "знайдено якісь із вказаних пристроїв, деякі не знайдено"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:150
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:199
#, no-wrap
msgid "*LSBLK_DEBUG*=all"
msgstr "*LSBLK_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:152
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:201
msgid "enables *lsblk* debug output."
msgstr "вмикає діагностичне виведення у *lsblk*."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:155 ../sys-utils/swapon.8.adoc:130
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:204 ../sys-utils/swapon.8.adoc:130
msgid "enables *libblkid* debug output."
msgstr "вмикає показ діагностичних повідомлень *libblkid*."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:158 ../sys-utils/swapon.8.adoc:127
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:207 ../sys-utils/swapon.8.adoc:127
msgid "enables *libmount* debug output."
msgstr "вмикає показ діагностичних повідомлень *libmount*."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:161
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:210
msgid "enables *libsmartcols* debug output."
msgstr "вмикає показ діагностичних повідомлень *libsmartcols*."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:168
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:217
msgid ""
"For partitions, some information (e.g., queue attributes) is inherited from "
"the parent device."
@@ -18742,7 +20499,7 @@ msgstr ""
"батьківського пристрою."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:170
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:219
msgid ""
"The *lsblk* command needs to be able to look up each block device by major:"
"minor numbers, which is done by using _/sys/dev/block_. This sysfs block "
@@ -18757,23 +20514,295 @@ msgstr ""
"увімкнено *CONFIG_SYSFS* під час збирання ядра."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:175
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:224
msgid ""
"mailto:gmazyland@gmail.com[Milan Broz], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr ""
"mailto:gmazyland@gmail.com[Milan Broz], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:181
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ls*(1),\n"
-"*blkid*(8),\n"
-"*findmnt*(8)\n"
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:231
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkid*(8),\n"
+#| "*findmnt*(8)\n"
+#| "*ls*(1),\n"
+#| "*scols-filter*(5)\n"
+msgid "*blkid*(8), *findmnt*(8) *ls*(1), *scols-filter*(5)"
msgstr ""
-"*ls*(1),\n"
"*blkid*(8),\n"
"*findmnt*(8)\n"
+"*ls*(1),\n"
+"*scols-filter*(5)\n"
+
+#. type: Title =
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:2
+#, no-wrap
+msgid "lsclocks(1)"
+msgstr "lsclocks(1)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:12
+msgid "lsclocks - display system clocks"
+msgstr "lsclocks - показ загальносистемних годинників"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:16
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsclocks* [option]\n"
+msgid "*lsclocks* [option]"
+msgstr "*lsclocks* [параметр]\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:20
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsclocks* is a simple command to display system clocks.\n"
+msgid "*lsclocks* is a simple command to display system clocks."
+msgstr ""
+"*lsclocks* є простою командою для показу загальносистемних годинників.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:23
+msgid ""
+"It allows to display information like current time and resolution of clocks "
+"like CLOCK_MONOTONIC, CLOCK_REALTIME and CLOCK_BOOTTIME."
+msgstr ""
+"Вона надає змогу переглядати дані, подібні до поточного часу та роздільності "
+"годинників, зокрема CLOCK_MONOTONIC, CLOCK_REALTIME і CLOCK_BOOTTIME."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:31 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:27
+msgid "Don't print headings."
+msgstr "Не виводити заголовки."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:35 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:53
+msgid ""
+"Specify which output columns to print. See the *OUTPUT COLUMNS* section for "
+"details of available columns."
+msgstr ""
+"Вказати, які стовпчики слід вивести. Див. розділ «СТОВПЧИКИ ВИВЕДЕННЯ*, щоб "
+"ознайомитися зі списком доступних стовпчиків."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:38
+msgid "Output all columns."
+msgstr "Вивести усі стовпчики."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:41 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:59
+msgid "Use raw output format."
+msgstr "Використовувати формат виведення без обробки."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:42
+#, no-wrap
+msgid "*-r*, *--time* _clock_"
+msgstr "*-r*, *--time* _годинник_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:44
+msgid "Show current time of one specific clock."
+msgstr "Показати поточний час вказаного годинника."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:45
+#, no-wrap
+msgid "*--no-discover-dynamic*"
+msgstr "*--no-discover-dynamic*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:47
+msgid "Do not try to discover dynamic clocks."
+msgstr "Не намагатися виявити динамічні годинники."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:48
+#, no-wrap
+msgid "*-d*, *--dynamic-clock* _path_"
+msgstr "*-d*, *--dynamic-clock* _шлях_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:51
+msgid "Also display specified dynamic clock. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+"Показати також вказаний динамічний годинник. Можна використовувати декілька "
+"разів в одній команді."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:52
+#, no-wrap
+msgid "*--no-discover-rtc*"
+msgstr "*--no-discover-rtc*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:54
+msgid "Do not try to discover RTCs."
+msgstr "Не намагатися виявити RTC."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:55
+#, no-wrap
+msgid "*-x*, *--rtc* _path_"
+msgstr "*-x*, *--rtc* _шлях_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:58
+msgid "Also display specified RTC. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+"Також показати вказаний RTC. Можна використовувати декілька разів в одній "
+"команді."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:59
+#, no-wrap
+msgid "*-c*, *--cpu-clock* _pid_"
+msgstr "*-c*, *--cpu-clock* _pid_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:62
+msgid ""
+"Also display CPU clock of specified process. Can be specified multiple "
+"times."
+msgstr ""
+"Також показати значення годинника процесора для вказаного процесу. Можна "
+"використовувати декілька разів в одній команді."
+
+#. type: Title ==
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:65 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:118
+#, no-wrap
+msgid "OUTPUT COLUMNS"
+msgstr "СТОВПЧИКИ ВИВЕДЕННЯ"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:68 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:121
+msgid "Each column has a type. Types are surround by < and >."
+msgstr "У кожного стовпчика є тип. Типи слід брати у < і >."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:69 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:500
+#, no-wrap
+msgid "TYPE <``string``>"
+msgstr "TYPE <``рядок``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:71
+msgid "Clock type."
+msgstr "Тип годинника."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:72
+#, no-wrap
+msgid "ID <``number``>"
+msgstr "ID <``число``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:74
+msgid "Numeric clock ID."
+msgstr "Числовий ідентифікатор годинника."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:75
+#, no-wrap
+msgid "CLOCK <``string``>"
+msgstr "CLOCK <``рядок``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:77
+msgid "Name in the form *CLOCK_*"
+msgstr "Назва у формі *CLOCK_*"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:78 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:267
+#, no-wrap
+msgid "NAME <``string``>"
+msgstr "NAME <``рядок``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:80
+msgid "Shorter, easier to read name."
+msgstr "Коротка, простіша до читання назва."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:81
+#, no-wrap
+msgid "TIME <``number``>"
+msgstr "TIME <``число``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:83
+msgid "Current clock timestamp as returned by *clock_gettime()*."
+msgstr ""
+"Поточна часова позначка годинника у форматі, який повертає *clock_gettime()*."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:84
+#, no-wrap
+msgid "ISO_TIME <``string``>"
+msgstr "ISO_TIME <``рядок``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:86
+msgid "ISO8601 formatted version of *TIME*."
+msgstr "Версія *TIME* у форматуванні ISO8601."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:87
+#, no-wrap
+msgid "RESOL_RAW <``number``>"
+msgstr "RESOL_RAW <``число``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:89
+msgid "Clock resolution as returned by *clock_getres*(2)."
+msgstr "Роздільність годинника у форматі, який повертає *clock_getres*(2)."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:90
+#, no-wrap
+msgid "RESOL <``number``>"
+msgstr "RESOL <``число``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:92
+msgid "Human readable version of *RESOL_RAW*."
+msgstr "Зручна для читання версія *RESOL_RAW*."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:93
+#, no-wrap
+msgid "REL_TIME <``string``>"
+msgstr "REL_TIME <``рядок``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:95
+#, fuzzy
+#| msgid "*TIME* time formatted as time range.\n"
+msgid "*TIME* time formatted as time range."
+msgstr "Час *TIME* у форматуванні діапазону часу.\n"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:96
+#, no-wrap
+msgid "NS_OFFSET <``number``>"
+msgstr "NS_OFFSET <``число``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:98
+msgid ""
+"Offset of the current namespace to the parent namespace as read from */proc/"
+"self/timens_offsets*."
+msgstr ""
+"Зсув поточного простору назв щодо батьківського простору назв так, як його "
+"прочитано з */proc/self/timens_offsets*."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:107
+#, fuzzy
+#| msgid "*clock_getres*(2) *clock_gettime*(2)\n"
+msgid "*clock_getres*(2) *clock_gettime*(2)"
+msgstr "*clock_getres*(2) *clock_gettime*(2)\n"
#. Copyright 2021 Red Hat, Inc.
#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
@@ -18790,29 +20819,54 @@ msgstr "lsfd - виведення списку дескрипторів файл
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*lsfd* [option]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsfd* [option]\n"
+msgid "*lsfd* [option]"
msgstr "*lsfd* [параметр]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*lsfd* is intended to be a modern replacement for *lsof*(8) on Linux systems.\n"
-"Unlike *lsof*, *lsfd* is specialized to Linux kernel; it supports Linux\n"
-"specific features like namespaces with simpler code. *lsfd* is not a\n"
-"drop-in replacement for *lsof*; they are different in the command line\n"
-"interface and output formats.\n"
-msgstr "*lsfd* є сучасною заміною *lsof*(8) у системах Linux. На відміну від *lsof*, *lsfd* призначено спеціально для ядра Linux; у програмі передбачено підтримку специфічних для Linux можливостей, зокрема просторами назв, із простішим кодом. *lsfd* не є повним замінником *lsof*; програми різняться інтерфейсом командного рядка та форматами виведення.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsfd* is intended to be a modern replacement for *lsof*(8) on Linux "
+#| "systems.\n"
+#| "Unlike *lsof*, *lsfd* is specialized to Linux kernel; it supports Linux\n"
+#| "specific features like namespaces with simpler code. *lsfd* is not a\n"
+#| "drop-in replacement for *lsof*; they are different in the command line\n"
+#| "interface and output formats.\n"
+msgid ""
+"*lsfd* is intended to be a modern replacement for *lsof*(8) on Linux "
+"systems. Unlike *lsof*, *lsfd* is specialized to Linux kernel; it supports "
+"Linux specific features like namespaces with simpler code. *lsfd* is not a "
+"drop-in replacement for *lsof*; they are different in the command line "
+"interface and output formats."
+msgstr ""
+"*lsfd* є сучасною заміною *lsof*(8) у системах Linux. На відміну від *lsof*, "
+"*lsfd* призначено спеціально для ядра Linux; у програмі передбачено "
+"підтримку специфічних для Linux можливостей, зокрема просторами назв, із "
+"простішим кодом. *lsfd* не є повним замінником *lsof*; програми різняться "
+"інтерфейсом командного рядка та форматами виведення.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:38
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*lsfd* uses Libsmartcols for output formatting and filtering. See the description of *--output*\n"
-"option for customizing the output format, and *--filter* option for filtering. Use *lsfd --help*\n"
-"to get a list of all available columns.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsfd* uses Libsmartcols for output formatting and filtering. See the "
+#| "description of *--output*\n"
+#| "option for customizing the output format, and *--filter* option for "
+#| "filtering. Use *lsfd --list-columns*\n"
+#| "to get a list of all available columns.\n"
+msgid ""
+"*lsfd* uses Libsmartcols for output formatting and filtering. See the "
+"description of *--output* option for customizing the output format, and *--"
+"filter* option for filtering. Use *lsfd --list-columns* to get a list of all "
+"available columns."
msgstr ""
+"*lsfd* використовує Libsmartcols для форматування та фільтрування виведених\n"
+"даних. Див. опис параметра *--output* щодо налаштовування формату виведення\n"
+"даних та параметр *--filter* щодо фільтрування. Скористайтеся *lsfd --list-"
+"columns*,\n"
+"щоб отримати список усіх доступних стовпчиків.\n"
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:41
@@ -18826,36 +20880,13 @@ msgid "List in threads level."
msgstr "Вивести список на рівні потоків обробки."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:49 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:27
-msgid "Don't print headings."
-msgstr "Не виводити заголовки."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:53
-msgid ""
-"Specify which output columns to print. See the *OUTPUT COLUMNS* section for "
-"details of available columns."
-msgstr ""
-"Вказати, які стовпчики слід вивести. Див. розділ «СТОВПЧИКИ ВИВЕДЕННЯ*, щоб "
-"ознайомитися зі списком доступних стовпчиків."
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:56
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
-#| "format _+list_ (e.g., *lsblk -o +UUID*)."
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
"format +_list_ (e.g., *lsfd -o +DELETED*)."
msgstr ""
"Типовий список стовпчиків може бути розширено, якщо _список_ вказано у "
-"форматі _+список_ (наприклад, *lsblk -o +UUID*)"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:59
-msgid "Use raw output format."
-msgstr "Використовувати формат виведення без обробки."
+"форматі +_список_ (наприклад, *lsfd -o +DELETED*)"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:62
@@ -18894,30 +20925,23 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:73
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-i*[4|6], *--inet*[=4|6]"
+#, no-wrap
msgid "*-i*[4|6], *--inet*[=4|=6]"
-msgstr "*-i*[4|6], *--inet*[=4|6]"
+msgstr "*-i*[4|6], *--inet*[=4|=6]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:75
msgid "List only IPv4 sockets and/or IPv6 sockets."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:76
-#, no-wrap
-msgid "*-Q*, *--filter* _expr_"
-msgstr "*-Q*, *--filter* _вираз_"
-
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:79
msgid ""
"Print only the files matching the condition represented by the _expr_. See "
-"also *FILTER EXAMPLES*."
+"also *scols-filter*(5) and *FILTER EXAMPLES*."
msgstr ""
"Вивести лише файли, що відповідають умові, яку представляє _вираз_. Див. "
-"також *ПРИКЛАДИ ФІЛЬТРІВ*."
+"також *scols-filter*(5) та *ПРИКЛАДИ ФІЛЬТРІВ*."
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:80
@@ -18944,7 +20968,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:90
msgid ""
-"See *FILTER EXPRESSION* about _filter_expr_. _label_ should not include `{` "
+"See *scols-filter*(5) about _filter_expr_. _label_ should not include `{` "
"nor `:`. You can define multiple counters by specifying this option multiple "
"times."
msgstr ""
@@ -19022,20 +21046,14 @@ msgid "Dump the definition of counters used in *--summary* output."
msgstr ""
"Створити дамп визначень лічильників, які використано у виведенні *--summary*."
-#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:115
-#, no-wrap
-msgid "OUTPUT COLUMNS"
-msgstr "СТОВПЧИКИ ВИВЕДЕННЯ"
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:118
-msgid "Each column has a type. Types are surround by < and >."
-msgstr "У кожного стовпчика є тип. Типи слід брати у < і >."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:115
+msgid "List available columns that you can specify at *--output* option."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:122
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:125
msgid ""
"CAUTION{colon} The names and types of columns are not stable yet. They may "
"be changed in the future releases."
@@ -19044,250 +21062,394 @@ msgstr ""
"змінено у майбутніх випусках."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:123
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:126
#, no-wrap
msgid "AINODECLASS <``string``>"
-msgstr ""
+msgstr "AINODECLASS <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:125
-#, fuzzy
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:128
msgid "Class of anonymous inode."
-msgstr "клас анонімного inode"
+msgstr "Клас анонімного inode."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:126
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "ASSOC <__string__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:129
+#, no-wrap
msgid "ASSOC <``string``>"
-msgstr "ASSOC <__рядок__>"
+msgstr "ASSOC <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:128
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:131
msgid "Association between file and process."
msgstr "Прив'язка файла до процесу."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:129
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "BLKDRV <__string__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:132
+#, no-wrap
msgid "BLKDRV <``string``>"
-msgstr "BLKDRV <__рядок__>"
+msgstr "BLKDRV <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:131
-#, fuzzy
-#| msgid "Block device driver name resolved by _/proc/devices_."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:134
msgid "Block device driver name resolved by `/proc/devices`."
-msgstr "назва драйвера блокового пристрою, визначена за /proc/devices"
+msgstr "назва драйвера блокового пристрою, визначена за `/proc/devices`."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:132
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "CHRDRV <__string__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:135
+#, no-wrap
+msgid "BPF-MAP.ID <``number``>"
+msgstr "BPF-MAP.ID <``число``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:137
+msgid "Bpf map ID."
+msgstr "Ідентифікатор прив'язки bpf."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:138
+#, no-wrap
+msgid "BPF-MAP.TYPE <``string``>"
+msgstr "BPF-MAP.TYPE <``рядок``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:140
+msgid "Decoded name of bpf map type."
+msgstr "Декодована назва типу прив'язки bpf."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:141
+#, no-wrap
+msgid "BPF-MAP.TYPE.RAW <``number``>"
+msgstr "BPF-MAP.TYPE.RAW <``число``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:143
+msgid "Bpf map type (raw)."
+msgstr "Тип прив'язки bpf (без обробки)."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:144
+#, no-wrap
+msgid "BPF.NAME <``string``>"
+msgstr "BPF.NAME <``рядок``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:146
+msgid "Bpf object name."
+msgstr "Назва об'єкта bpf."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:147
+#, no-wrap
+msgid "BPF-PROG.ID <``number``>"
+msgstr "BPF-PROG.ID <``число``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:149
+msgid "Bpf program ID."
+msgstr "Ідентифікатор програми bpf."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:150
+#, no-wrap
+msgid "BPF-PROG.TYPE <``string``>"
+msgstr "BPF-PROG.TYPE <``рядок``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:152
+msgid "Decoded name of bpf program type."
+msgstr "Декодована назва типу програми bpf."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:153
+#, no-wrap
+msgid "BPF-PROG.TYPE.RAW <``number``>"
+msgstr "BPF-PROG.TYPE.RAW <``число``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:155
+msgid "Bpf program type (raw)."
+msgstr "Тип програми bpf (без обробки)."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:156
+#, no-wrap
msgid "CHRDRV <``string``>"
-msgstr "CHRDRV <__рядок__>"
+msgstr "CHRDRV <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:134
-#, fuzzy
-#| msgid "Character device driver name resolved by _/proc/devices_."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:158
msgid "Character device driver name resolved by `/proc/devices`."
-msgstr "назва драйвера символьного пристрою, яку визначено за /proc/devices"
+msgstr "Назва драйвера символьного пристрою, яку визначено за `/proc/devices`."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:135
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "COMMAND <__string__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:159
+#, no-wrap
msgid "COMMAND <``string``>"
-msgstr "Команда"
+msgstr "COMMAND <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:137
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:161
msgid "Command of the process opening the file."
msgstr "Команда процесу, яким відкрито файл."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:138
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "DELETED <__boolean__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:162
+#, no-wrap
msgid "DELETED <``boolean``>"
-msgstr "Вилучено"
+msgstr "DELETED <``булеве-значення``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:140
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:164
msgid "Reachability from the file system."
msgstr "Доступність з файлової системи."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:141
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "DEV <__string__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:165
+#, no-wrap
msgid "DEV <``string``>"
-msgstr "*dev*"
+msgstr "DEV <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:143
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:167
msgid "ID of the device containing the file."
msgstr "Ідентифікатор пристрою, який містить файл."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:144
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "DEVTYPE <__string__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:168
+#, no-wrap
msgid "DEVTYPE <``string``>"
-msgstr "DEVTYPE <__рядок__>"
+msgstr "DEVTYPE <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:146
-#, fuzzy
-#| msgid "Device type (_blk_, _char_, or _nodev_)."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:170
msgid "Device type (`blk`, `char`, or `nodev`)."
-msgstr "тип пристрою (blk, char або nodev)"
+msgstr "Тип пристрою (`blk`, `char` або `nodev`)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:147
-#, fuzzy, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:171
+#, no-wrap
msgid "ENDPOINT <``string``>"
-msgstr "Кінцева точка"
+msgstr "ENDPOINT <``рядок``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:173
+msgid "IPC endpoints information communicated with the fd."
+msgstr ""
+"дані щодо кінцевих точок IPC, що обмінювалися даними з дескриптором файла."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:151
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:177
msgid ""
-"IPC endpoints information communicated with the fd. The format of the "
-"column depends on the object associated with the fd:"
+"*lsfd* collects endpoints within the processes that *lsfd* scans; *lsfd* may "
+"miss some endpoints if you limits the processes with *-p* option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:180
+msgid "The format of the column depends on the object associated with the fd:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:152
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "File type."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:181
+#, no-wrap
msgid "FIFO type"
-msgstr "Тип файлу."
+msgstr "Тип FIFO"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:182
+#, no-wrap
+msgid "mqueue type"
+msgstr "тип mqueue"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:183
+#, no-wrap
+msgid "ptmx and pts sources"
+msgstr "джерела ptmx і pts"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:154
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:185
msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_[-r][-w]"
-msgstr ""
+msgstr "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_[-r][-w]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:157
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:188
msgid ""
"The last characters ([-r][-w]) represents the read and/or write mode of the "
"endpoint."
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:189
+#, no-wrap
+msgid "eventfd type"
+msgstr "тип eventfd"
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:162
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:191
+msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_"
+msgstr "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:192 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:340
#, no-wrap
+msgid "UNIX-STREAM"
+msgstr "UNIX-STREAM"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:194
+msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_[-r?][-w?]"
+msgstr "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_[-r?][-w?]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:197
msgid ""
-"*lsfd* collects endpoints within the processes that\n"
-"*lsfd* scans; *lsfd* may miss some endpoints\n"
-"if you limits the processes with *-p* option.\n"
+"About the last characters ([-r?][-w?]), see the description of _SOCK."
+"SHUTDOWN_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:163
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "FD <__number__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:198
+#, no-wrap
+msgid "EVENTFD.ID <``number``>"
+msgstr "EVENTFD.ID <``число``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:200
+msgid "Eventfd ID."
+msgstr "Ідентифікатор eventfd."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:201
+#, no-wrap
+msgid "EVENTPOLL.TFDS <``string``>"
+msgstr "EVENTPOLL.TFDS <``рядок``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:203
+msgid "File descriptors targeted by the eventpoll file."
+msgstr "Дескриптори файлів, які є призначенням файла eventpoll."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:204
+#, no-wrap
msgid "FD <``number``>"
-msgstr "FD"
+msgstr "FD <``число``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:165
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:206
msgid "File descriptor for the file."
msgstr "Дескриптор файла."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:166
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "FLAGS <__string__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:207
+#, no-wrap
msgid "FLAGS <``string``>"
-msgstr "Прапорці"
+msgstr "FLAGS <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:168
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:209
msgid "Flags specified when opening the file."
msgstr "Прапорці, вказані при відкритті файла."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:169
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "FUID <__number__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:210
+#, no-wrap
msgid "FUID <``number``>"
-msgstr "fuid"
+msgstr "FUID <``число``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:171
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:212
msgid "User ID number of the file's owner."
msgstr "Ідентифікаційний номер користувача-власника файла."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:172
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:213
#, no-wrap
msgid "INET.LADDR <``string``>"
-msgstr ""
+msgstr "INET.LADDR <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:174
-#, fuzzy
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:215
msgid "Local IP address."
-msgstr "Локальна IP-адреса:"
+msgstr "Локальна IP-адреса."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:175
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:216
#, no-wrap
msgid "INET.RADDR <``string``>"
-msgstr ""
+msgstr "INET.RADDR <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:177
-#, fuzzy
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:218
msgid "Remote IP address."
-msgstr "Віддалена IP-адреса:"
+msgstr "Віддалена IP-адреса."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:178
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:219
#, no-wrap
msgid "INET6.LADDR <``string``>"
-msgstr ""
+msgstr "INET6.LADDR <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:180
-#, fuzzy
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:221
msgid "Local IP6 address."
-msgstr "Локальна IP-адреса:"
+msgstr "Локальна IP6-адреса."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:181
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:222
#, no-wrap
msgid "INET6.RADDR <``string``>"
-msgstr ""
+msgstr "INET6.RADDR <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:183
-#, fuzzy
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:224
msgid "Remote IP6 address."
-msgstr "Віддалена IP-адреса:"
+msgstr "Віддалена IP6-адреса."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:184
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "INODE <__number__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:225
+#, no-wrap
msgid "INODE <``number``>"
-msgstr "Inode"
+msgstr "INODE <``число``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:186
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:227
msgid "Inode number."
msgstr "Номер inode."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:187
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "NAME <__string__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:228
+#, no-wrap
+msgid "INOTIFY.INODES <``string``>"
+msgstr "INOTIFY.INODES <``рядок``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:232
+msgid ""
+"Cooked version of INOTIFY.INODES.RAW. The format of the element is _inode-"
+"number_,_source-of-inode_."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:233
+#, no-wrap
+msgid "INOTIFY.INODES.RAW <``string``>"
+msgstr "INOTIFY.INODES.RAW <``рядок``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:236
+msgid ""
+"List of monitoring inodes. The format of the element is _inode-number_``,"
+"``_device-major_``:``_device-minor_."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:237
+#, no-wrap
msgid "KNAME <``string``>"
-msgstr "NAME <__рядок__>"
+msgstr "KNAME <``рядок``>"
#
#
@@ -19298,447 +21460,523 @@ msgstr "NAME <__рядок__>"
#. `_u_` p
#. Not only u but also p is decorated with underline.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:198
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:248
msgid ""
"Raw file name extracted from from ``/proc/``_pid_``/fd/``_fd_ or ``/proc/"
"``_pid_``/map_files/``_region_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:199
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "KTHREAD <__boolean__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:249
+#, no-wrap
msgid "KTHREAD <``boolean``>"
-msgstr "KTHREAD <__булеве_значення__>"
+msgstr "KTHREAD <``булеве-значення``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:201
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:251
msgid "Whether the process is a kernel thread or not."
msgstr "Визначає, є процес потоком ядра чи ні."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:202
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "MAJ:MIN <__string__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:252
+#, no-wrap
msgid "MAJ:MIN <``string``>"
-msgstr "MAJ:MIN <__рядок__>"
+msgstr "MAJ:MIN <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:204
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:254
msgid "Device ID for special, or ID of device containing file."
msgstr ""
"Ідентифікатор пристрою для спеціального або ідентифікатор файла, що містить "
"пристрій."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:205
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "MAPLEN <__number__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:255
+#, no-wrap
msgid "MAPLEN <``number``>"
-msgstr "MAPLEN <__число__>"
+msgstr "MAPLEN <``число``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:207
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:257
msgid "Length of file mapping (in page)."
msgstr "Довжина прив'язки файла (на сторінці)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:208
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "MISCDEV <__string__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:258
+#, no-wrap
msgid "MISCDEV <``string``>"
-msgstr "MISCDEV <__рядок__>"
+msgstr "MISCDEV <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:210
-#, fuzzy
-#| msgid "Misc character device name resolved by _/proc/misc_."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:260
msgid "Misc character device name resolved by `/proc/misc`."
msgstr ""
-"назва драйвера іншого символьного пристрою, яку визначено за /proc/misc"
+"назва драйвера іншого символьного пристрою, яку визначено за `/proc/misc`."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:211
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "MNTID <__number__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:261
+#, no-wrap
msgid "MNTID <``number``>"
-msgstr "MNTID <__число__>"
+msgstr "MNTID <``число``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:213
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:263
msgid "Mount ID."
msgstr "Ідентифікатор монтування."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:214
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "MODE <__string__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:264
+#, no-wrap
msgid "MODE <``string``>"
-msgstr "Режим"
+msgstr "MODE <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:216
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:266
msgid "Access mode (rwx)."
msgstr "Режим доступу (rwx)."
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:217
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "NAME <__string__>"
-msgid "NAME <``string``>"
-msgstr "Назва"
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:219
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:269
msgid "Cooked version of KNAME. It is mostly same as KNAME."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:221
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:271
msgid "Some files have special formats and information sources:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:222
-#, fuzzy, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:272
+#, no-wrap
+msgid "bpf-map"
+msgstr "bpf-map"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:274
+msgid "id=_BPF-MAP.ID_ type=_BPF-MAP.TYPE_[ name=_BPF.NAME_]"
+msgstr "id=_BPF-MAP.ID_ type=_BPF-MAP.TYPE_[ name=_BPF.NAME_]"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:275
+#, no-wrap
+msgid "bpf-prog"
+msgstr "bpf-prog"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:277
+msgid "id=_BPF-PROG.ID_ type=_BPF-PROG.TYPE_[ name=_BPF.NAME_]"
+msgstr "id=_BPF-PROG.ID_ type=_BPF-PROG.TYPE_[ name=_BPF.NAME_]"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:278
+#, no-wrap
+msgid "eventpoll"
+msgstr "eventpoll"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:280
+msgid "tfds=_EVENTPOLL.TFDS_"
+msgstr "tfds=_EVENTPOLL.TFDS_"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:281
+#, no-wrap
+msgid "eventfd"
+msgstr "eventfd"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:283
+msgid "id=_EVENTFD.ID_"
+msgstr "id=_EVENTFD.ID_"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:284
+#, no-wrap
+msgid "inotify"
+msgstr "inotify"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:286
+msgid "inodes=_INOTIFY.INODES_"
+msgstr "inodes=_INOTIFY.INODES_"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:287
+#, no-wrap
+msgid "misc:tun"
+msgstr "misc:tun"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:289
+msgid "iface=_TUN.IFACE_"
+msgstr "iface=_TUN.IFACE_"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:290
+#, no-wrap
msgid "NETLINK"
-msgstr "netlink"
+msgstr "NETLINK"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:224
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:292
msgid ""
"protocol=_NETLINK.PROTOCOL_[ lport=_NETLINK.LPORT_[ group=_NETLINK.GROUPS_]]"
msgstr ""
+"protocol=_NETLINK.PROTOCOL_[ lport=_NETLINK.LPORT_[ group=_NETLINK.GROUPS_]]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:225
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:293
#, no-wrap
msgid "PACKET"
-msgstr ""
+msgstr "PACKET"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:227
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:295
msgid "type=_SOCK.TYPE_[ protocol=_PACKET.PROTOCOL_][ iface=_PACKET.IFACE_]"
-msgstr ""
+msgstr "type=_SOCK.TYPE_[ protocol=_PACKET.PROTOCOL_][ iface=_PACKET.IFACE_]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:228
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:296
#, no-wrap
msgid "pidfd"
-msgstr ""
+msgstr "pidfd"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:230
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:298
msgid "pid=_TARGET-PID_ comm=_TARGET-COMMAND_ nspid=_TARGET-NSPIDS_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:233
-#, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:301
msgid ""
-"*lsfd* extracts _TARGET-PID_ and _TARGET-NSPIDS_ from\n"
-"``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_.\n"
+"*lsfd* extracts _TARGET-PID_ and _TARGET-NSPIDS_ from ``/proc/``_pid_``/"
+"fdinfo/``_fd_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:234
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:302
#, no-wrap
msgid "PING"
msgstr "PING"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:236
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:304
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ id=_PING.ID_][ laddr=_INET.LADDR_ [ raddr=_INET.RADDR_]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:237
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:305
#, no-wrap
msgid "PINGv6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:239
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:307
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ id=_PING.ID_][ laddr=_INET6.LADDR_ [ raddr=_INET6."
"RADDR_]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:240
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:308
+#, no-wrap
+msgid "ptmx"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:310
+msgid "tty-index=_PTMX.TTY-INDEX_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:313
+msgid "*lsfd* extracts _PTMX.TTY-INDEX_ from ``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:314
#, no-wrap
msgid "RAW"
msgstr "RAW"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:242
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:316
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ protocol=_RAW.PROTOCOL_ [ laddr=_INET.LADDR_ "
"[ raddr=_INET.RADDR_]]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:243
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:317
#, no-wrap
msgid "RAWv6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:245
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:319
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ protocol=_RAW.PROTOCOL_ [ laddr=_INET6.LADDR_ "
"[ raddr=_INET6.RADDR_]]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:246
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:320
+#, no-wrap
+msgid "signalfd"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:322
+msgid "mask=_SIGNALFD.MASK_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:323
#, no-wrap
msgid "TCP"
msgstr "TCP"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:247
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:324
#, no-wrap
msgid "TCPv6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:249
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:326
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_TCP.LADDR_ [ raddr=_TCP.RADDR_]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:250
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:327
+#, no-wrap
+msgid "timerfd"
+msgstr "timerfd"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:329
+msgid ""
+"clockid=_TIMERFD.CLOCKID_[ remaining=_TIMERFD.REMAINING_ [ interval=_TIMERFD."
+"INTERVAL_]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:330
#, no-wrap
msgid "UDP"
msgstr "UDP"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:251
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:331
#, no-wrap
msgid "UDPv6"
-msgstr ""
+msgstr "UDPv6"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:253
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:333
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_UDP.LADDR_ [ raddr=_UDP.RADDR_]]"
-msgstr ""
+msgstr "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_UDP.LADDR_ [ raddr=_UDP.RADDR_]]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:255
-#, no-wrap
-msgid "*lsfd* hides ``raddr=`` if _UDP.RADDR_ is ``0.0.0.0`` and _UDP.RPORT_ is 0.\n"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:335
+msgid ""
+"*lsfd* hides ``raddr=`` if _UDP.RADDR_ is ``0.0.0.0`` and _UDP.RPORT_ is 0."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:256
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:336
#, no-wrap
msgid "UDP-LITE"
-msgstr ""
+msgstr "UDP-LITE"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:257
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:337
#, no-wrap
msgid "UDPLITEv6"
-msgstr ""
+msgstr "UDPLITEv6"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:259
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:339
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_UDPLITE.LADDR_ [ raddr=_UDPLITE.RADDR_]]"
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:260
-#, no-wrap
-msgid "UNIX-STREAM"
-msgstr ""
+msgstr "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_UDPLITE.LADDR_ [ raddr=_UDPLITE.RADDR_]]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:262
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:342
msgid "state=_SOCK.STATE_[ path=_UNIX.PATH_]"
-msgstr ""
+msgstr "state=_SOCK.STATE_[ path=_UNIX.PATH_]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:263
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:343
#, no-wrap
msgid "UNIX"
msgstr "UNIX"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:265
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:345
msgid "state=_SOCK.STATE_[ path=_UNIX.PATH_] type=_SOCK.TYPE_"
+msgstr "state=_SOCK.STATE_[ path=_UNIX.PATH_] type=_SOCK.TYPE_"
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:350
+msgid ""
+"Note that `(deleted)` markers are removed from this column. Refer to "
+"_KNAME_, _DELETED_, or _XMODE_ to know the readability of the file from the "
+"file system."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:266
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "NLINK <__number__>"
-msgid "NETLINK.GROUPS <``number``>>"
-msgstr "NLINK <__число__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:352
+#, no-wrap
+msgid "NETLINK.GROUPS <``number``>"
+msgstr "NETLINK.GROUPS <``число``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:268
-#, fuzzy
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:354
msgid "Netlink multicast groups."
-msgstr "групи трансляції netlink"
+msgstr "Групи трансляції netlink."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:269
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "NLINK <__number__>"
-msgid "NETLINK.LPORT <``number``>>"
-msgstr "NLINK <__число__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:355
+#, no-wrap
+msgid "NETLINK.LPORT <``number``>"
+msgstr "NETLINK.LPORT <``число``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:271
-#, fuzzy
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:357
msgid "Netlink local port id."
-msgstr "ідентифікатор локального порту netlink"
+msgstr "Ідентифікатор локального порту netlink."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:272
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "NETLINK.PROTOCOL <``string``>>"
-msgstr "протокол netlink"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:358
+#, no-wrap
+msgid "NETLINK.PROTOCOL <``string``>"
+msgstr "NETLINK.PROTOCOL <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:274
-#, fuzzy
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:360
msgid "Netlink protocol."
-msgstr "протокол netlink"
+msgstr "Протокол netlink."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:275
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "NLINK <__number__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:361
+#, no-wrap
msgid "NLINK <``number``>"
-msgstr "NLINK <__число__>"
+msgstr "NLINK <``число``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:277
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:363
msgid "Link count."
msgstr "Кількість посилань."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:278
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "NAME <__string__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:364
+#, no-wrap
msgid "NS.NAME <``string``>"
-msgstr "NAME <__рядок__>"
+msgstr "NS.NAME <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:280
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:366
msgid "Name (_NS.TYPE_:[_INODE_]) of the namespace specified with the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:281
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "TYPE <__string__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:367
+#, no-wrap
msgid "NS.TYPE <``string``>"
-msgstr "TYPE <__рядок__>"
+msgstr "NS.TYPE <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:285
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:371
msgid ""
"Type of the namespace specified with the file. The type is `mnt`, `cgroup`, "
"`uts`, `ipc`, `user`, `pid`, `net`, `time`, or `unknown`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:286
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "OWNER <__string__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:372
+#, no-wrap
msgid "OWNER <``string``>"
-msgstr "Власник"
+msgstr "OWNER <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:288
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:374
msgid "Owner of the file."
msgstr "Власник файла."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:289
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:375
#, no-wrap
msgid "PACKET.IFACE <``string``>"
-msgstr ""
+msgstr "PACKET.IFACE <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:291
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:377
msgid "Interface name associated with the packet socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:292
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:378
#, no-wrap
msgid "PACKET.PROTOCOL <``string``>"
-msgstr ""
+msgstr "PACKET.PROTOCOL <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:294
-#, fuzzy
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:380
msgid "L3 protocol associated with the packet socket."
-msgstr "протокол L3, який пов'язано із сокетом пакета"
+msgstr "Протокол L3, який пов'язано із сокетом пакета."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:295
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "PARTITION <__string__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:381
+#, no-wrap
msgid "PARTITION <``string``>"
-msgstr "Розділ"
+msgstr "PARTITION <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:297
-#, fuzzy
-#| msgid "Block device name resolved by _/proc/partition_."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:383
msgid "Block device name resolved by `/proc/partition`."
-msgstr "назва блокового пристрою, визначена за /proc/partition"
+msgstr "назва блокового пристрою, визначена за `/proc/partition`."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:298
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "PID <__number__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:384
+#, no-wrap
msgid "PID <``number``>"
-msgstr "PID"
+msgstr "PID <``число``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:300
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:386
msgid "PID of the process opening the file."
msgstr "PID процесу, яким відкрито файл."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:301
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "COMMAND <__string__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:387
+#, no-wrap
msgid "PIDFD.COMM <``string``>"
-msgstr "COMMAND <__рядок__>"
+msgstr "PIDFD.COMM <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:303
-#, fuzzy
-#| msgid "Command of the process opening the file."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:389
msgid "Command of the process targeted by the pidfd."
-msgstr "команда процесу, який спрямовано pidfd"
+msgstr "Команда процесу, який спрямовано pidfd."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:304
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:390
#, no-wrap
msgid "PIDFD.NSPID <``string``>"
-msgstr ""
+msgstr "PIDFD.NSPID <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:306
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:392
msgid "Value of NSpid field in ``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_ of the pidfd."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:308
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:394
msgid "Quoted from kernel/fork.c of Linux source tree:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:314
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:400
msgid ""
"If pid namespaces are supported then this function will also print the pid "
"of a given pidfd refers to for all descendant pid namespaces starting from "
@@ -19747,7 +21985,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:318
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:404
msgid ""
"Note that this differs from the Pid and NSpid fields in /proc/<pid>/status "
"where Pid and NSpid are always shown relative to the pid namespace of the "
@@ -19755,969 +21993,783 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:320
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "PID <__number__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:406
+#, no-wrap
msgid "PIDFD.PID <``number``>"
-msgstr "PID <__число__>"
+msgstr "PIDFD.PID <``число``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:322
-#, fuzzy
-#| msgid "PID of the process opening the file."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:408
msgid "PID of the process targeted by the pidfd."
-msgstr "ідентифікатор процесу, який спрямовано pidfd"
+msgstr "Ідентифікатор процесу, який спрямовано pidfd."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:323
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "PID <__number__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:409
+#, no-wrap
msgid "PING.ID <`number`>"
-msgstr "PID <__число__>"
+msgstr "PING.ID <`число`>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:325
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:411
msgid "ICMP echo request id used on the PING socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:326
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "POS <__number__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:412
+#, no-wrap
msgid "POS <``number``>"
-msgstr "Каса"
+msgstr "POS <``число``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:328
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:414
msgid "File position."
msgstr "Позиція файла."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:329
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:415
#, no-wrap
msgid "RAW.PROTOCOL <``number``>"
-msgstr ""
+msgstr "RAW.PROTOCOL <``число``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:331
-#, fuzzy
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:417
msgid "Protocol number of the raw socket."
-msgstr "номер протоколу сокета без обробки"
+msgstr "Номер протоколу сокета без обробки."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:332
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "RDEV <__string__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:418
+#, no-wrap
msgid "RDEV <``string``>"
-msgstr "RDEV <__рядок__>"
+msgstr "RDEV <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:334
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:420
msgid "Device ID (if special file)."
msgstr "Ідентифікатор пристрою (якщо особливий файл)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:335
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "SIZE <__number__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:421
+#, no-wrap
+msgid "SIGNALFD.MASK <``string``>"
+msgstr "SIGNALFD.MASK <``рядок``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:423
+msgid "Masked signals."
+msgstr "Масковані сигнали."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:424
+#, no-wrap
msgid "SIZE <``number``>"
-msgstr "Розмір"
+msgstr "SIZE <``число``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:337
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:426
msgid "File size."
msgstr "Розмір файла."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:338
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:427
#, no-wrap
msgid "SOCK.LISTENING <``boolean``>"
-msgstr ""
+msgstr "SOCK.LISTENING <``булеве-значення``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:340
-#, fuzzy
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:429
msgid "Listening socket."
-msgstr "сокет очікування даних"
+msgstr "Сокет очікування даних."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:341
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:430
#, no-wrap
msgid "SOCK.NETS <``number``>"
-msgstr ""
+msgstr "SOCK.NETS <``число``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:343
-#, fuzzy
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:432
msgid "Inode identifying network namespace where the socket belongs to."
-msgstr "inode, що ідентифікує простір назв мережі, до якого належить сокет"
+msgstr "inode, що ідентифікує простір назв мережі, до якого належить сокет."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:344
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "PROTONAME <__string__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:433
+#, no-wrap
msgid "SOCK.PROTONAME <``string``>"
-msgstr "PROTONAME <__рядок__>"
+msgstr "SOCK.PROTONAME <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:346
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:435
msgid "Protocol name."
msgstr "Назва протоколу."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:347
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "SOURCE <__string__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:436
+#, no-wrap
+msgid "SOCK.SHUTDOWN <``string``>"
+msgstr "SOCK.SHUTDOWN <``рядок``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:438
+msgid "Shutdown state of socket."
+msgstr "Стан вимикання сокета."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:439
+#, no-wrap
+msgid "[-r?]"
+msgstr "[-r?]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:443
+msgid ""
+"If the first character is _r_, the receptions are allowed. If it is _-_, "
+"the receptions are disallowed. If it is _?_, the state is unknown."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:444
+#, no-wrap
+msgid "[-w?]"
+msgstr "[-w?]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:448
+msgid ""
+"If the second character is _w_, the transmissions are allowed. If it is _-"
+"_, the transmissions are disallowed. If it is _?_, the state is unknown."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:449
+#, no-wrap
msgid "SOCK.STATE <``string``>"
-msgstr "SOURCE <__рядок__>"
+msgstr "SOCK.STATE <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:349
-#, fuzzy
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:451
msgid "State of socket."
-msgstr "Стан сокета"
+msgstr "Стан сокета."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:350
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "TYPE <__string__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:452
+#, no-wrap
msgid "SOCK.TYPE <``string``>"
-msgstr "TYPE <__рядок__>"
+msgstr "SOCK.TYPE <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:353
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:455
msgid ""
"Type of socket. Here type means the second parameter of socket system call:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:355
-#, fuzzy
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:457
msgid "stream"
-msgstr "Потік"
+msgstr "stream"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:356
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:458
msgid "dgram"
-msgstr ""
+msgstr "dgram"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:357
-#, fuzzy
-#| msgid "raw(8)"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:459
msgid "raw"
-msgstr "без обробки"
+msgstr "raw"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:358
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:460
msgid "rdm"
-msgstr ""
+msgstr "rdm"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:359
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:461
msgid "seqpacket"
-msgstr ""
+msgstr "seqpacket"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:360
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:462
msgid "dccp"
-msgstr ""
+msgstr "dccp"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:361
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:463
msgid "packet"
-msgstr ""
+msgstr "packet"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:362
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "SOURCE <__string__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:464
+#, no-wrap
msgid "SOURCE <``string``>"
-msgstr "Джерело"
+msgstr "SOURCE <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:364
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:466
msgid "File system, partition, or device containing the file."
msgstr "Файлова система, розділ або файл, що містить пристрій."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:365
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "TYPE <__string__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:467
+#, no-wrap
msgid "STTYPE <``string``>"
-msgstr "TYPE <__рядок__>"
+msgstr "STTYPE <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:367
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:469
msgid ""
"Raw file types returned from *stat*(2): BLK, CHR, DIR, FIFO, LINK, REG, "
"SOCK, or UNKN."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:368
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:470
#, no-wrap
msgid "TCP.LADDR <``string``>"
-msgstr ""
+msgstr "TCP.LADDR <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:370
-msgid "Local L3 (INET.LADDR or INET6.LADDR) address and local TCP port."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:472
+msgid "Local L3 (_INET.LADDR_ or _INET6.LADDR_) address and local TCP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:371
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:473
#, no-wrap
-msgid "TCP.LPORT <``integer``>"
-msgstr ""
+msgid "TCP.LPORT <``number``>"
+msgstr "TCP.LPORT <``число``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:373
-#, fuzzy
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:475
msgid "Local TCP port."
-msgstr "локальний порт TCP"
+msgstr "Локальний порт TCP."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:374
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "CHRDRV <__string__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:476
+#, no-wrap
msgid "TCP.RADDR <``string``>"
-msgstr "CHRDRV <__рядок__>"
+msgstr "TCP.RADDR <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:376
-msgid "Remote L3 (INET.RADDR or INET6.RADDR) address and remote TCP port."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:478
+msgid "Remote L3 (_INET.RADDR_ or _INET6.RADDR_) address and remote TCP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:377
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:479
#, no-wrap
-msgid "TCP.RPORT <``integer``>"
-msgstr ""
+msgid "TCP.RPORT <``number``>"
+msgstr "TCP.RPORT <``число``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:379
-#, fuzzy
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:481
msgid "Remote TCP port."
-msgstr "віддалений порт TCP"
+msgstr "Віддалений порт TCP."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:380
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "TID <__number__>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:482
+#, no-wrap
msgid "TID <``number``>"
-msgstr "tid"
+msgstr "TID <``число``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:382
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:484
msgid "Thread ID of the process opening the file."
msgstr "Ідентифікатор потоку процесу, який утримує блокування."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:383
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "TYPE <__string__>"
-msgid "TYPE <``string``>"
-msgstr "Тип"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:387
-msgid ""
-"Cooked version of STTYPE. It is same as STTYPE with exceptions. For SOCK, "
-"print the value for SOCK.PROTONAME. For UNKN, print the value for "
-"AINODECLASS if SOURCE is anon_inodefs."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:388
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:485
#, no-wrap
-msgid "UDP.LADDR <``string``>"
-msgstr ""
+msgid "TIMERFD.CLOCKID <``string``>"
+msgstr "TIMERFD.CLOCKID <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:390
-msgid "Local IP address and local UDP port."
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:487
+msgid "Clockid."
+msgstr "Ідентифікатор годинника."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:391
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:488
#, no-wrap
-msgid "UDP.LPORT <``integer``>"
-msgstr ""
+msgid "TIMERFD.INTERVAL <``number``>"
+msgstr "TIMERFD.INTERVAL <``число``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:393 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:405
-#, fuzzy
-msgid "Local UDP port."
-msgstr "локальний порт UDP"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:490
+msgid "Interval."
+msgstr "Інтервал."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:394
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:491
#, no-wrap
-msgid "UDP.RADDR <``string``>"
-msgstr ""
+msgid "TIMERFD.REMAINING <``number``>"
+msgstr "TIMERFD.REMAINING <``число``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:396
-msgid "Remote IP address and remote UDP port."
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:493
+msgid "Remaining time."
+msgstr "Час, що залишився."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:397
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:494
#, no-wrap
-msgid "UDP.RPORT <``integer``>"
-msgstr ""
+msgid "PTMX.TTY-INDEX <``number``>"
+msgstr "PTMX.TTY-INDEX <``число``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:399 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:411
-#, fuzzy
-msgid "Remote UDP port."
-msgstr "віддалений порт UDP"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:496
+msgid "TTY index of the counterpart."
+msgstr "Індекс tty дубліката."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:400
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:497
#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.LADDR <``string``>"
-msgstr ""
+msgid "TUN.IFACE <``string``>"
+msgstr "TUN.IFACE <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:402
-msgid "Local IP address and local UDPLite port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:403
-#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.LPORT <``integer``>"
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:406
-#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.RADDR <``string``>"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:499
+msgid "Network interface behind the tun device."
+msgstr "Інтерфейс мережі в основі пристрою тунелювання."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:408
-msgid "Remote IP address and remote UDPLite port."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:504
+msgid ""
+"Cooked version of _STTYPE_. It is same as _STTYPE_ with exceptions. For "
+"_SOCK_, print the value for _SOCK.PROTONAME_. For _UNKN_, print the value "
+"for _AINODECLASS_ if _SOURCE_ is `anon_inodefs`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:409
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:505
#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.RPORT <``integer``>"
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:412
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "UID <__number__>"
-msgid "UID <``number``>"
-msgstr "*uid=*"
+msgid "UDP.LADDR <``string``>"
+msgstr "UDP.LADDR <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:414
-msgid "User ID number."
-msgstr "Номер ідентифікатора користувача."
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:415
-#, no-wrap
-msgid "UNIX.PATH <``string``>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:507
+msgid "Local IP address and local UDP port."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:417
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem pathname for UNIX domain socket."
-msgstr "шлях у файловій системі для сокета домену UNIX"
-
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:418
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "USER <__string__>"
-msgid "USER <``string``>"
-msgstr "Користувач:"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:420
-msgid "User of the process."
-msgstr "Користувач процесу."
-
-#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:421
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:508
#, no-wrap
-msgid "FILTER EXPRESSION"
-msgstr "ВИРАЗ ДЛЯ ФІЛЬТРУВАННЯ"
+msgid "UDP.LPORT <``number``>"
+msgstr "UDP.LPORT <``число``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:426
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*lsfd* evaluates the expression passed to *--filter* option every time\n"
-"before printing a file line. *lsfd* prints the line only if the result\n"
-"of evaluation is `true`.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:432
-msgid ""
-"An expression consists of column names, literals and, operators like: "
-"`DELETED`, `(PID == 1)`, `(NAME == \"/etc/passwd\")`, `(PID == 1) && "
-"DELETED`. `DELETED`, `PID`, and `NAME` are column names in the example. "
-"`1` and \"/etc/passwd\" are literals. `==` and `&&` are operators."
-msgstr ""
-"Вираз складається з назв стовпчиків, літералів та операторів. Щось подібне "
-"до такого: `DELETED`, `(PID == 1)`, `(NAME == \"/etc/passwd\")`, `(PID == 1) "
-"&& DELETED`. `DELETED`, `PID` і `NAME` — у цьому прикладі назви стовпчиків. "
-"`1` і \"/etc/passwd\" — літерали. `==` і `&&` — оператори."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:440
-msgid ""
-"Before evaluation, *lsfd* substitutes column names in the given expression "
-"with actual column values in the line. There are three different data types: "
-"`boolean`, `string`, and `number`. For columns with a `boolean` type, the "
-"value can be stand-alone. For `string` and `number` values, the value must "
-"be an operand of an operator, for example, `(PID == 1)`. See *OUTPUT "
-"COLUMNS* about the types of columns."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:443
-msgid ""
-"Literal is for representing a value directly. See BOOLLIT, STRLIT, and "
-"NUMLIT. Different data types have different literal syntax."
-msgstr ""
-"Літерал призначено для безпосереднього відтворення значення. Див. BOOLLIT, "
-"STRLIT і NUMLIT. Синтаксис літералів для різних типів даних є різним."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:447
-msgid ""
-"An operator works with one or two operand(s). An operator has an expectation "
-"about the data type(s) of its operands. Giving an unexpected data type to an "
-"operator causes a syntax error."
-msgstr ""
-"Оператор працює з одним або двома операндами. В оператора є певні очікування "
-"щодо типу даних його операндів. Передавання неочікуваного типу даних "
-"оператору спричиняє синтаксичну помилку."
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:451
-msgid ""
-"Operators taking two operands are `and`, `or`, `eq`, `ne`, `le`, `lt`, `ge`, "
-"`gt`, `=~`, `!~`. Alphabetically named operators have C-language flavored "
-"aliases: `&&`, `||`, `==`, `!=`, `<`, `<=`, `>=`, and `>`."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:453
-msgid "`!` is the only operator that takes one operand."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:456
-msgid ""
-"`eq`, `ne`, and their aliases expect operands have the same data type. "
-"Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:459
-msgid ""
-"`and`, `or`, `not` and their aliases expect operands have `boolean` data "
-"type. Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:462
-msgid ""
-"`lt`, `le`, `gt`, `ge`, and their aliases expect operands have `number` data "
-"types. Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:467
-msgid ""
-"`=~` is for regular expression matching; if a string at the right side "
-"matches a regular expression at the left side, the result is true. The "
-"right side operand must be a string literal. See STRLIT about the syntax."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:470
-msgid ""
-"`!~` is a short-hand version of `not (STR =~ PAT)`; it inverts the result of "
-"`=~`."
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:510 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:522
+msgid "Local UDP port."
+msgstr "Локальний порт UDP."
-#. type: Title ===
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:471
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:511
#, no-wrap
-msgid "Limitations"
-msgstr "Обмеження"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:476
-msgid ""
-"The current implementation does not define precedences within operators. "
-"Use `(` and `)` explicitly for grouping the sub-expressions if your "
-"expression uses more than two operators."
+msgid "UDP.RADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:479
-msgid ""
-"About `number` typed values, the filter engine supports only non-negative "
-"integers."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:513
+msgid "Remote IP address and remote UDP port."
msgstr ""
-#. type: Title ===
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:480
-#, no-wrap
-msgid "Semi-formal syntax"
-msgstr "Напівформальний синтаксис"
-
-#. TRANSLATORS: In the following messages, translate only the <``variables``>.
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:483
-#, no-wrap
-msgid "EXPR "
-msgstr "EXPR "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:484
-msgid "BOOLEXP"
-msgstr "BOOLEXP"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:485
-#, no-wrap
-msgid "BOOLEXP0 "
-msgstr "BOOLEXP0 "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:486
-#, fuzzy
-#| msgid "COLUMN <__boolean__> | BOOLLIT | _(_ BOOLEXP _)_"
-msgid "COLUMN <``boolean``> | BOOLLIT | _(_ BOOLEXP _)_"
-msgstr "COLUMN <__булеве_значення__> | BOOLLIT | _(_ BOOLEXP _)_"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:487
-#, no-wrap
-msgid "BOOLEXP "
-msgstr "BOOLEXP "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:488
-msgid "BOOLEXP0 | BOOLOP1 | BOOLOP2 | BOOLOP2BL | BOOLOP2CMP | BOOLOP2REG"
-msgstr "BOOLEXP0 | BOOLOP1 | BOOLOP2 | BOOLOP2BL | BOOLOP2CMP | BOOLOP2REG"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:489
-#, no-wrap
-msgid "COLUMN "
-msgstr "COLUMN "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:490
-msgid "[\\_A-Za-z][-_:A-Za-z0-9]*"
-msgstr "[\\_A-Za-z][-_:A-Za-z0-9]*"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:491
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:514
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP1 "
-msgstr "BOOLOP1 "
+msgid "UDP.RPORT <``number``>"
+msgstr "UDP.RPORT <``число``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:492
-msgid "_!_ BOOLEXP0 | _not_ BOOLEXP0"
-msgstr "_!_ BOOLEXP0 | _not_ BOOLEXP0"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:516 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:528
+msgid "Remote UDP port."
+msgstr "Віддалений порт UDP."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:493
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:517
#, no-wrap
-msgid "STREXP "
-msgstr "STREXP "
+msgid "UDPLITE.LADDR <``string``>"
+msgstr "UDPLITE.LADDR <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:494
-#, fuzzy
-#| msgid "COLUMN <__string__> | STRLIT"
-msgid "COLUMN <``string``> | STRLIT"
-msgstr "COLUMN <__рядок__> | STRLIT"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:519
+msgid "Local IP address and local UDPLite port."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:495
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:520
#, no-wrap
-msgid "NUMEXP "
-msgstr "NUMEXP "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:496
-#, fuzzy
-#| msgid "COLUMN <__number__> | NUMLIT"
-msgid "COLUMN <``number``> | NUMLIT"
-msgstr "COLUMN <__число__> | NUMLIT"
+msgid "UDPLITE.LPORT <``number``>"
+msgstr "UDPLITE.LPORT <``число``>"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:497
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:523
#, no-wrap
-msgid "BOOLLIT "
-msgstr "BOOLLIT "
+msgid "UDPLITE.RADDR <``string``>"
+msgstr "UDPLITE.RADDR <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:498
-msgid "_true_ | _false_"
-msgstr "_true_ | _false_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:525
+msgid "Remote IP address and remote UDPLite port."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:499
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:526
#, no-wrap
-msgid "CHARS "
-msgstr "CHARS "
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:500
-msgid "( [^\\] | _\\\\_ | _\\'_ | _\\\"_ )*"
-msgstr "( [^\\] | _\\\\_ | _\\'_ | _\\\"_ )*"
+msgid "UDPLITE.RPORT <``number``>"
+msgstr "UDPLITE.RPORT <``число``>"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:501
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:529
#, no-wrap
-msgid "STRLIT "
-msgstr "STRLIT "
+msgid "UID <``number``>"
+msgstr "UID <``число``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:502
-msgid "_'_ CHARS _'_ | _\"_ CHARS _\"_"
-msgstr "_'_ CHARS _'_ | _\"_ CHARS _\"_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:531
+msgid "User ID number."
+msgstr "Номер ідентифікатора користувача."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:503
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:532
#, no-wrap
-msgid "NUMLIT "
-msgstr "NUMLIT "
+msgid "UNIX.PATH <``string``>"
+msgstr "UNIX.PATH <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:504
-msgid "[1-9][0-9]* | _0_"
-msgstr "[1-9][0-9]* | _0_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:534
+msgid "Filesystem pathname for UNIX domain socket."
+msgstr "Шлях у файловій системі для сокета домену UNIX."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:505
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:535
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2 "
-msgstr "BOOLOP2 "
+msgid "USER <``string``>"
+msgstr "USER <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:506
-msgid "STREXP OP2 STREXP | NUMEXP OP2 NUMEXP | BOOLEXP0 OP2 BOOLEXP0"
-msgstr "STREXP OP2 STREXP | NUMEXP OP2 NUMEXP | BOOLEXP0 OP2 BOOLEXP0"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:537
+msgid "User of the process."
+msgstr "Користувач процесу."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:507
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:538
#, no-wrap
-msgid "OP2 "
-msgstr "OP2 "
+msgid "XMODE <``string``>"
+msgstr "XMODE <``рядок``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:508
-msgid "_==_ | _eq_ | _!=_ | _ne_"
-msgstr "_==_ | _eq_ | _!=_ | _ne_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:542
+msgid ""
+"Extended version of _MODE_. This column may grow; new letters may be "
+"appended to _XMODE_ when *lsfd* supports a new state of file descriptors and/"
+"or memory mappings."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:509
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:543
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2BL "
-msgstr "BOOLOP2BL "
+msgid "[-r]"
+msgstr "[-r]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:510
-msgid "BOOLEXP0 OP2BL BOOLEXP0"
-msgstr "BOOLEXP0 OP2BL BOOLEXP0"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:545
+msgid "opened of mapped for reading. This is also in _MODE_."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:511
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:546
#, no-wrap
-msgid "OP2BL "
-msgstr "OP2BL "
+msgid "[-w]"
+msgstr "[-w]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:512
-msgid "_&&_ | _and_ | _||_ | _or_"
-msgstr "_&&_ | _and_ | _||_ | _or_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:548
+msgid "opened of mapped for writing. This is also in _MODE_."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:513
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:549
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2CMP "
-msgstr "BOOLOP2CMP "
+msgid "[-x]"
+msgstr "[-x]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:514
-msgid "NUMEXP OP2CMP NUMEXP"
-msgstr "NUMEXP OP2CMP NUMEXP"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:551
+msgid "mapped for executing the code. This is also in _MODE_."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:515
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:552
#, no-wrap
-msgid "OP2CMP "
-msgstr "OP2CMP "
+msgid "[-D]"
+msgstr "[-D]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:516
-msgid "_<_ | _lt_ | _\\<=_ | _le_ | _>_ | _gt_ | _>=_ | _ge_"
-msgstr "_<_ | _lt_ | _\\<=_ | _le_ | _>_ | _gt_ | _>=_ | _ge_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:554
+msgid "deleted from the file system. See also _DELETED_."
+msgstr "вилучено з файлової системи. Див. також _DELETED_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:517
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:555
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2REG "
-msgstr "BOOLOP2REG "
+msgid "[-Ll]"
+msgstr "[-Ll]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:518
-msgid "STREXP OP2REG STRLIT"
-msgstr "STREXP OP2REG STRLIT"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:560
+msgid ""
+"locked or leased. _l_ represents a read, a shared lock or a read lease. _L_ "
+"represents a write or an exclusive lock or a write lease. If both read/"
+"shared and write/exclusive locks or leases are taken by a file descriptor, "
+"_L_ is used as the flag."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:519
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:561
#, no-wrap
-msgid "OP2REG "
-msgstr "OP2REG "
+msgid "[-m]"
+msgstr "[-m]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:520
-msgid "_=~_ | _!~_"
-msgstr "_=~_ | _!~_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:568
+msgid ""
+"Multiplexed. If the file descriptor is targeted by a eventpoll file or "
+"classical system calls for multiplexing (select, pselect, poll, and ppoll), "
+"this bit flag is set. Note that if an invocation of the classical system "
+"calls is interrupted, *lsfd* may fail to mark _m_ on the file descriptors "
+"monitored by the invocation. See *restart_syscall*(2)."
+msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:521
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:569
#, no-wrap
msgid "FILTER EXAMPLES"
msgstr "ПРИКЛАДИ ФІЛЬТРІВ"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:526
-#, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:574
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsfd* has few options for filtering. In most of cases, what you should\n"
+#| "know is *-Q* (or *--filter*) option. Combined with *-o* (or\n"
+#| "*--output*) option, you can customize the output as you want.\n"
msgid ""
-"*lsfd* has few options for filtering. In most of cases, what you should\n"
-"know is *-Q* (or *--filter*) option. Combined with *-o* (or\n"
-"*--output*) option, you can customize the output as you want.\n"
-msgstr "У *lsfd* передбачено декілька параметрів для фільтрування. У більшості випадків вам достатньо буде знань щодо параметра *-Q* (або *--filter*). У поєднанні з параметром *-o* (або*--output*) ви можете налаштувати виведення даних бажаним чином.\n"
+"*lsfd* has few options for filtering. In most of cases, what you should know "
+"is *-Q* (or *--filter*) option. Combined with *-o* (or *--output*) option, "
+"you can customize the output as you want."
+msgstr ""
+"У *lsfd* передбачено декілька параметрів для фільтрування. У більшості "
+"випадків вам достатньо буде знань щодо параметра *-Q* (або *--filter*). У "
+"поєднанні з параметром *-o* (або*--output*) ви можете налаштувати виведення "
+"даних бажаним чином.\n"
#. TRANSLATORS: In the following messages, don't forget to add whitespace at the end!
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:528
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:576
#, no-wrap
msgid "List files associated with PID 1 and PID 2 processes: "
msgstr "Вивести список файлів, які пов'язано із процесами PID 1 та PID 2: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:531
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:579
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) or (PID == 2)'\n"
msgstr "# lsfd -Q '(PID == 1) or (PID == 2)'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:533 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:558
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:568
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:581 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:606
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:616
#, no-wrap
msgid "Do the same in an alternative way: "
msgstr "Те саме в інший спосіб:"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:536
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:584
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) || (PID == 2)'\n"
msgstr "# lsfd -Q '(PID == 1) || (PID == 2)'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:538
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:586
#, no-wrap
msgid "Do the same in a more efficient way: "
msgstr "Те саме, але в ефективніший спосіб:"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:541
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:589
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid 1,2\n"
msgstr "# lsfd --pid 1,2\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:543
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:591
#, no-wrap
msgid "Whitescapes can be used instead of a comma: "
msgstr "Пробілами можна користуватися замість коми:"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:546
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:594
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid '1 2'\n"
msgstr "# lsfd --pid '1 2'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:548
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:596
#, no-wrap
msgid "Utilize *pidof*(1) for list the files associated with \"firefox\": "
msgstr "Використати *pidof*(1) для списку файлів, які пов'язано із \"firefox\": "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:551
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:599
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid \"$(pidof firefox)\"\n"
msgstr "# lsfd --pid \"$(pidof firefox)\"\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:553
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:601
#, no-wrap
msgid "List the 1st file descriptor opened by PID 1 process: "
msgstr "Вивести перший дескриптор файла, який відкрито процесу PID 1: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:556
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:604
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) and (FD == 1)'\n"
msgstr "# lsfd -Q '(PID == 1) and (FD == 1)'\n"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:561
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:609
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) && (FD == 1)'\n"
msgstr "# lsfd -Q '(PID == 1) && (FD == 1)'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:563
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:611
#, no-wrap
msgid "List all running executables: "
msgstr "Список усіх запущених виконуваних файлів:"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:566
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:614
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'ASSOC == \"exe\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'ASSOC == \"exe\"'\n"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:571
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:619
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'ASSOC eq \"exe\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'ASSOC eq \"exe\"'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:573
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:621
#, no-wrap
msgid "Do the same but print only file names: "
msgstr "Те саме, але вивести лише назви файлів:"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:576
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:624
#, no-wrap
msgid "# lsfd -o NAME -Q 'ASSOC eq \"exe\"' | sort -u\n"
msgstr "# lsfd -o NAME -Q 'ASSOC eq \"exe\"' | sort -u\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:578
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:626
#, no-wrap
msgid "List deleted files associated to processes: "
msgstr "Список вилучених файлів, які пов'язано із процесами:"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:581
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:629
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'DELETED'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'DELETED'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:583
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:631
#, no-wrap
msgid "List non-regular files: "
msgstr "Список незвичайних файлів:"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:586
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:634
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'TYPE != \"REG\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'TYPE != \"REG\"'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:588
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:636
#, no-wrap
msgid "List block devices: "
msgstr "Список блокових пристроїв:"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:591
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:639
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'DEVTYPE == \"blk\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'DEVTYPE == \"blk\"'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:593
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:641
#, no-wrap
msgid "Do the same with TYPE column: "
msgstr "Виконати те саме завдання, але для стовпчика TYPE: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:596
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:644
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'TYPE == \"BLK\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'TYPE == \"BLK\"'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:598
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:646
#, no-wrap
msgid "List files including \"dconf\" directory in their names: "
msgstr "Вивести список файлів, у назвах яких є каталог «dconf»: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:601
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:649
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'NAME =~ \".\\*/dconf/.*\"'\n"
msgstr "# lsfd -Q 'NAME =~ \".\\*/dconf/.*\"'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:603
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:651
#, no-wrap
msgid "List files opened in a QEMU virtual machine: "
msgstr "Вивести список файлів, які відкрито у віртуальній машині QEMU: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:606
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:654
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(COMMAND =~ \".\\*qemu.*\") and (FD >= 0)'\n"
msgstr "# lsfd -Q '(COMMAND =~ \".\\*qemu.*\") and (FD >= 0)'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:608
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:656
#, no-wrap
-msgid "Hide files associated to kernel threads: "
-msgstr "Приховати файли, які пов'язано із потоками обробки ядра:"
+msgid "List timerfd files expired within 0.5 seconds: "
+msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:611
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:659
#, no-wrap
-msgid "# lsfd -Q '!KTHREAD'\n"
-msgstr "# lsfd -Q '!KTHREAD'\n"
+msgid "# lsfd -Q '(TIMERFD.remaining < 0.5) and (TIMERFD.remaining > 0.0)'\n"
+msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:613
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:661
#, no-wrap
msgid "COUNTER EXAMPLES"
msgstr "КОНТРПРИКЛАДИ"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:615
-#, fuzzy, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:663
+#, no-wrap
msgid "Report the numbers of netlink socket descriptors and unix socket descriptors: "
msgstr "Повідомити про кількість дескрипторів сокетів netlink та дескрипторів сокетів unix: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:623
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:671
#, no-wrap
msgid ""
"# lsfd --summary=only \\\n"
@@ -20735,13 +22787,13 @@ msgstr ""
" 1552 unix sockets\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:625
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:673
#, no-wrap
msgid "Do the same but print in JSON format: "
msgstr "Та сама дія, але виведення у форматі JSON: "
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:641
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:689
#, no-wrap
msgid ""
"# lsfd --summary=only --json \\\n"
@@ -20775,34 +22827,45 @@ msgstr ""
"}\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:647
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:695
msgid "The *lsfd* command is part of the util-linux package since v2.38."
msgstr "*lsfd* є частиною пакунка util-linux, починаючи з версії 2.38."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:652
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:700
msgid ""
"mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr ""
"mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:660
-#, fuzzy, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:712
+#, fuzzy
#| msgid ""
+#| "*bpftool*(8)\n"
+#| "*bps*(8)\n"
+#| "*lslocks*(8)\n"
#| "*lsof*(8)\n"
#| "*pidof*(1)\n"
#| "*proc*(5)\n"
+#| "*scols-filter*(5)\n"
+#| "*socket*(2)\n"
+#| "*ss*(8)\n"
+#| "*stat*(2)\n"
msgid ""
+"*bpftool*(8) *bps*(8) *lslocks*(8) *lsof*(8) *pidof*(1) *proc*(5) "
+"*scols-filter*(5) *socket*(2) *ss*(8) *stat*(2)"
+msgstr ""
+"*bpftool*(8)\n"
+"*bps*(8)\n"
+"*lslocks*(8)\n"
"*lsof*(8)\n"
"*pidof*(1)\n"
"*proc*(5)\n"
+"*scols-filter*(5)\n"
"*socket*(2)\n"
+"*ss*(8)\n"
"*stat*(2)\n"
-msgstr ""
-"*lsof*(8)\n"
-"*pidof*(1)\n"
-"*proc*(5)\n"
#. Man page for the lslocks command.
#. Copyright 2012 Davidlohr Bueso <dave@gnu.org>
@@ -20823,45 +22886,39 @@ msgstr "lslocks - виведення списку блокувань у лока
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*lslocks* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lslocks* [options]\n"
+msgid "*lslocks* [options]"
msgstr "*lslocks* [параметри]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*lslocks* lists information about all the currently held file locks in a Linux system.\n"
-msgstr "*lslocks* виводить список відомостей щодо усіх поточних утримуваних блокувань файлів у системі Linux.\n"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:33
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lslocks* lists information about all the currently held file locks in a "
+#| "Linux system.\n"
msgid ""
-"Note that lslocks also lists OFD (Open File Description) locks, these locks "
-"are not associated with any process (PID is -1). OFD locks are associated "
-"with the open file description on which they are acquired. This lock type is "
-"available since Linux 3.15, see *fcntl*(2) for more details."
+"*lslocks* lists information about all the currently held file locks in a "
+"Linux system."
msgstr ""
-"Зауважте, що lslocks також виводить список блокувань OFD (Open File "
-"Description або «опису відкритих файлів»). Такі блокування не пов'язано із "
-"будь-яким процесом (PID дорівнює -1). Блокування OFD пов'язано із описом "
-"відкритого файла, для якого їх використано. Цей тип блокування доступний з "
-"Linux 3.15, див. *fcntl*(2), щоб дізнатися більше."
+"*lslocks* виводить список відомостей щодо усіх поточних утримуваних "
+"блокувань файлів у системі Linux.\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:39
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:40
#, no-wrap
msgid "*-i*, *--noinaccessible*"
msgstr "*-i*, *--noinaccessible*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:41
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:42
msgid "Ignore lock files which are inaccessible for the current user."
msgstr ""
"Ігнорувати файли блокувань, які є недоступними для поточного користувача."
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:52
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:53
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
"format _{plus}list_ (e.g., *lslocks -o {plus}BLOCKER*)."
@@ -20870,85 +22927,108 @@ msgstr ""
"форматі _{plus}список_ (наприклад, *lslocks -o {plus}BLOCKER*)"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:57 ../sys-utils/choom.1.adoc:25
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:58 ../sys-utils/choom.1.adoc:25
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pid* _pid_"
msgstr "*-p*, *--pid* _pid_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:59
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:60
msgid "Display only the locks held by the process with this _pid_."
msgstr "Вивести лише блокування, які утримуються процесом із цим _pid_."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:62 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:63 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:61
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:60 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:54
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:41 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:56
msgid "Use the raw output format."
msgstr "Використовувати формат виведення без обробки."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:65 ../sys-utils/lsns.8.adoc:66
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:66 ../sys-utils/lsns.8.adoc:66
msgid "Do not truncate text in columns."
msgstr "Не обрізати текст у стовпчиках."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:70
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:71
#, no-wrap
msgid "COMMAND"
msgstr "COMMAND"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:72
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:73
msgid "The command name of the process holding the lock."
msgstr "Команда процесу, що утримує блокування."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:73
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:74
#, no-wrap
msgid "PID"
msgstr "PID"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:75
-msgid "The process ID of the process which holds the lock or -1 for OFDLCK."
-msgstr "Ідентифікатор процесу, який утримує блокування або -1 для OFDLCK."
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:76
+msgid "The process ID of the process."
+msgstr "Ідентифікатор процесу."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:77
#, no-wrap
msgid "TYPE"
msgstr "TYPE"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:78
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:79
msgid ""
-"The type of lock; can be FLOCK (created with *flock*(2)), POSIX (created "
-"with *fcntl*(2) and *lockf*(3)) or OFDLCK (created with *fcntl*(2))."
+"The type of lock; can be LEASE (created with *fcntl*(2)), FLOCK (created "
+"with *flock*(2)), POSIX (created with *fcntl*(2) and *lockf*(3)) or OFDLCK "
+"(created with *fcntl*(2))."
msgstr ""
-"Тип блокування; може бути FLOCK (створено за допомогою *flock*(2)), POSIX "
-"(створено за допомогою *fcntl*(2) і *lockf*(3)) або OFDLCK (створено за "
-"допомогою *fcntl*(2))."
+"Тип блокування; може бути LEASE (створено за допомогою *fcntl*(2)), FLOCK "
+"(створено за допомогою *flock*(2)), POSIX (створено за допомогою *fcntl*(2) "
+"і *lockf*(3)) або OFDLCK (створено за допомогою *fcntl*(2))."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:79
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:80
#, no-wrap
msgid "SIZE"
msgstr "SIZE"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:81
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:82
msgid "Size of the locked file."
msgstr "Розмір заблокованого файла."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:83
+#, no-wrap
+msgid "INODE"
+msgstr "INODE"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:85
+msgid "The inode number."
+msgstr "Номер inode."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:86
+#, no-wrap
+msgid "MAJ:MIN"
+msgstr "MAJ:MIN"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:88
+msgid "The major:minor device number."
+msgstr "Номер пристрою, основний:додатковий."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:89
#, no-wrap
msgid "MODE"
msgstr "MODE"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:84
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:91
msgid ""
"The lock's access permissions (read, write). If the process is blocked and "
"waiting for the lock, then the mode is postfixed with an '*' (asterisk)."
@@ -20957,13 +23037,13 @@ msgstr ""
"чекає на блокування, після запису режиму доступу буде виведено «*» (зірочку)."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:85
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:92
#, no-wrap
msgid "M"
msgstr "M"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:87
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:94
msgid ""
"Whether the lock is mandatory; 0 means no (meaning the lock is only "
"advisory), 1 means yes. (See *fcntl*(2).)"
@@ -20972,35 +23052,35 @@ msgstr ""
"лише бажаним), 1 означає «так». (Див. *fcntl*(2).)"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:88
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:95
#, no-wrap
msgid "START"
msgstr "START"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:90
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:97
msgid "Relative byte offset of the lock."
msgstr "Відносний зсув блокування у байтах."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:91
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:98
#, no-wrap
msgid "END"
msgstr "END"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:93
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:100
msgid "Ending offset of the lock."
msgstr "Зсув кінця блокування."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:94
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:101
#, no-wrap
msgid "PATH"
msgstr "PATH"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:96
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:103
msgid ""
"Full path of the lock. If none is found, or there are no permissions to read "
"the path, it will fall back to the device's mountpoint and \"...\" is "
@@ -21013,18 +23093,32 @@ msgstr ""
"скористайтеся *--notruncate*, щоб отримати повний шлях."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:97
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:104
#, no-wrap
msgid "BLOCKER"
msgstr "BLOCKER"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:99
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:106
msgid "The PID of the process which blocks the lock."
msgstr "PID процесу, який утримує блокування."
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:107
+#, no-wrap
+msgid "HOLDERS"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:103
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:111
+msgid ""
+"The holder(s) of the lock. The format of the holder is _PID_,_COMMAND_,"
+"_FD_. If a lock is an open file description-oriented lock, there can be "
+"more than one holder for the lock. See the NOTES below."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:115
msgid ""
"The *lslocks* command is meant to replace the *lslk*(8) command, originally "
"written by mailto:abe@purdue.edu[Victor A. Abell] and unmaintained since "
@@ -21035,17 +23129,29 @@ msgstr ""
"припинено з 2001 року."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:107
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:122
+msgid ""
+"\"The process holding the lock\" for leases, FLOCK locks, and OFD locks is a "
+"fake-concept. They are associated with the open file description on which "
+"they are acquired. With *fork*(2) and/or *cmsg*(3), multiple processes can "
+"share an open file description. So the holder process of a lease (or a lock) "
+"is not uniquely determined. *lslocks* shows the one of the holder processes "
+"in COMMAND and PID columns."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:126
msgid "mailto:dave@gnu.org[Davidlohr Bueso]"
msgstr "mailto:dave@gnu.org[Davidlohr Bueso]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:113
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*flock*(1),\n"
-"*fcntl*(2),\n"
-"*lockf*(3)\n"
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:132
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*flock*(1),\n"
+#| "*fcntl*(2),\n"
+#| "*lockf*(3)\n"
+msgid "*flock*(1), *fcntl*(2), *lockf*(3)"
msgstr ""
"*flock*(1),\n"
"*fcntl*(2),\n"
@@ -21066,20 +23172,30 @@ msgstr "mcookie - створення контрольних кук для xauth"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*mcookie* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mcookie* [options]\n"
+msgid "*mcookie* [options]"
msgstr "*mcookie* [параметри]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*mcookie* generates a 128-bit random hexadecimal number for use with the X authority system. Typical usage:\n"
-msgstr "*mcookie* породжує 128-бітові випадкове шістнадцяткове число для використання у системі уповноваження графічного сервера X. Типове використання:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mcookie* generates a 128-bit random hexadecimal number for use with the "
+#| "X authority system. Typical usage:\n"
+msgid ""
+"*mcookie* generates a 128-bit random hexadecimal number for use with the X "
+"authority system. Typical usage:"
+msgstr ""
+"*mcookie* породжує 128-бітові випадкове шістнадцяткове число для "
+"використання у системі уповноваження графічного сервера X. Типове "
+"використання:\n"
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*xauth add :0 . `mcookie`*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*xauth add :0 . `mcookie`*\n"
+msgid "*xauth add :0 . `mcookie`*"
msgstr "*xauth add :0 . `mcookie`*\n"
#. type: Plain text
@@ -21162,12 +23278,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*md5sum*(1),\n"
-"*X*(7),\n"
-"*xauth*(1),\n"
-"*rand*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*md5sum*(1),\n"
+#| "*X*(7),\n"
+#| "*xauth*(1),\n"
+#| "*rand*(3)\n"
+msgid "*md5sum*(1), *X*(7), *xauth*(1), *rand*(3)"
msgstr ""
"*md5sum*(1),\n"
"*X*(7),\n"
@@ -21187,15 +23304,33 @@ msgstr "namei - перехід за шляхом, доки не буде зна
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*namei* [options] _pathname_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*namei* [options] _pathname_...\n"
+msgid "*namei* [options] _pathname_..."
msgstr "*namei* [параметри] _шлях_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*namei* interprets its arguments as pathnames to any type of Unix file (symlinks, files, directories, and so forth). *namei* then follows each pathname until an endpoint is found (a file, a directory, a device node, etc). If it finds a symbolic link, it shows the link, and starts following it, indenting the output to show the context.\n"
-msgstr "*namei* обробляє свої аргументи як шляхи до файла Unix будь-якого типу (символічного посилання, файла, каталогу тощо). Далі, *namei* переходить за кожним із шляхів, аж доки не буде знайдено кінцеву точку (файл, каталог, вузол пристрою тощо). Якщо програма знайде символічне посилання, вона покаже його і почне перехід за символічними посиланнями, виводячи наступні кроки з відступом, щоб продемонструвати контекст.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*namei* interprets its arguments as pathnames to any type of Unix file "
+#| "(symlinks, files, directories, and so forth). *namei* then follows each "
+#| "pathname until an endpoint is found (a file, a directory, a device node, "
+#| "etc). If it finds a symbolic link, it shows the link, and starts "
+#| "following it, indenting the output to show the context.\n"
+msgid ""
+"*namei* interprets its arguments as pathnames to any type of Unix file "
+"(symlinks, files, directories, and so forth). *namei* then follows each "
+"pathname until an endpoint is found (a file, a directory, a device node, "
+"etc). If it finds a symbolic link, it shows the link, and starts following "
+"it, indenting the output to show the context."
+msgstr ""
+"*namei* обробляє свої аргументи як шляхи до файла Unix будь-якого типу "
+"(символічного посилання, файла, каталогу тощо). Далі, *namei* переходить за "
+"кожним із шляхів, аж доки не буде знайдено кінцеву точку (файл, каталог, "
+"вузол пристрою тощо). Якщо програма знайде символічне посилання, вона покаже "
+"його і почне перехід за символічними посиланнями, виводячи наступні кроки з "
+"відступом, щоб продемонструвати контекст.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:22
@@ -21241,9 +23376,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:38
-#, no-wrap
-msgid "*namei* prints an informative message when the maximum number of symbolic links this system can have has been exceeded.\n"
-msgstr "*namei* виводить інформаційне повідомлення, якщо під час переходів буде перевищено максимальну кількість рівнів вкладеності за символічними посиланнями для цієї системи.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*namei* prints an informative message when the maximum number of symbolic "
+#| "links this system can have has been exceeded.\n"
+msgid ""
+"*namei* prints an informative message when the maximum number of symbolic "
+"links this system can have has been exceeded."
+msgstr ""
+"*namei* виводить інформаційне повідомлення, якщо під час переходів буде "
+"перевищено максимальну кількість рівнів вкладеності за символічними "
+"посиланнями для цієї системи.\n"
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:41
@@ -21334,18 +23477,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:74
-msgid ""
-"The program was rewritten by Karel Zak mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
+msgid "The program was rewritten by mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
msgstr ""
-"Програму було переписано Карелом Заком mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
+"Програму було переписано Карелом Заком, mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:80
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ls*(1),\n"
-"*stat*(1),\n"
-"*symlink*(7)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ls*(1),\n"
+#| "*stat*(1),\n"
+#| "*symlink*(7)\n"
+msgid "*ls*(1), *stat*(1), *symlink*(7)"
msgstr ""
"*ls*(1),\n"
"*stat*(1),\n"
@@ -21364,17 +23507,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]\n"
-msgid "*pipesz* [options] [--set _size_] [--] [_command_ [argument] ...]\n"
-msgstr "*runuser* [параметри] *-u* _користувач_ [[--] _команда_ [_аргумент_...]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*pipesz* [options] [--set _size_] [--] [_command_ [argument] ...]\n"
+msgid "*pipesz* [options] [--set _size_] [--] [_command_ [argument] ...]"
+msgstr ""
+"*pipesz* [параметри] [--set _розмір_] [--] [_команда_ [аргумент] ...]\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*ipcs* [options]\n"
-msgid "*pipesz* [options] --get\n"
-msgstr "*ipcs* [параметри]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*pipesz* [options] --get\n"
+msgid "*pipesz* [options] --get"
+msgstr "*pipesz* [параметри] --get\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:22
@@ -21437,16 +23581,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*pipesz* supports specifying multiple short options consecutively, in the usual *getopt*(3) fashion. The first non-option argument is interpreted as _command_. If _command_ might begin with '-', use '--' to separate it from arguments to *pipesz*. In shell scripts, it is good practice to use '--' when parameter expansion is involved. *pipesz* itself does not read from standard input and does not write to standard output unless *--get*, *--help*, or *--version* are specified.\n"
+msgid ""
+"*pipesz* supports specifying multiple short options consecutively, in the "
+"usual *getopt*(3) fashion. The first non-option argument is interpreted as "
+"_command_. If _command_ might begin with '-', use '--' to separate it from "
+"arguments to *pipesz*. In shell scripts, it is good practice to use '--' "
+"when parameter expansion is involved. *pipesz* itself does not read from "
+"standard input and does not write to standard output unless *--get*, *--"
+"help*, or *--version* are specified."
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:37
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-s*, *--getsz*"
+#, no-wrap
msgid "*-g*, *--get*"
-msgstr "*-s*, *--getsz*"
+msgstr "*-g*, *--get*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:39
@@ -21458,10 +23607,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:40
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-s*, *--size* _size_"
+#, no-wrap
msgid "*-s*, *--set* _size_"
-msgstr "*-s*, *--size* _розмір_"
+msgstr "*-s*, *--set* _розмір_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:42
@@ -21479,10 +23627,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:43
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-f*, *--issue-file* _path_"
+#, no-wrap
msgid "*-f*, *--file* _path_"
-msgstr "*-f*, *--issue-file* _шлях_"
+msgstr "*-f*, *--file* _шлях_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:45
@@ -21497,10 +23644,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:46
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-i*, *--id* _id_"
+#, no-wrap
msgid "*-n*, *--fd* _fd_"
-msgstr "*-i*, *--id* _ідентифікатор_"
+msgstr "*-n*, *--fd* _дескрипто-файла_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:48
@@ -21514,10 +23660,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:49
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-i*, *--info*"
+#, no-wrap
msgid "*-i*, *--stdin*"
-msgstr "-i, --stdin"
+msgstr "*-i*, *--stdin*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:51
@@ -21526,10 +23671,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:52
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-o*, *--output*"
+#, no-wrap
msgid "*-o*, *--stdout*"
-msgstr "*-o*, *--output*"
+msgstr "*-o*, *--stdout*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:54
@@ -21538,10 +23682,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:55
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-s*, *--stderr*"
+#, no-wrap
msgid "*-e*, *--stderr*"
-msgstr "*-s*, *--stderr*"
+msgstr "*-e*, *--stderr*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:57
@@ -21661,84 +23804,94 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:102
-#, no-wrap
-msgid "*pipe*(7)\n"
+msgid "*pipe*(7)"
msgstr ""
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#. po4a: entry man manual
#. Written by Andries E. Brouwer (aeb@cwi.nl)
#. Placed in the public domain
#. type: Title =
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:8
#, no-wrap
msgid "rename(1)"
msgstr "rename(1)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:14
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:18
msgid "rename - rename files"
msgstr "rename - перейменування файлів"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*rename* [options] _expression replacement file_...\n"
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:22
+#, fuzzy
+#| msgid "*rename* [options] _expression replacement file_...\n"
+msgid "*rename* [options] _expression replacement file_..."
msgstr "*rename* [параметри] _вираз замінник файл_...\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*rename* will rename the specified files by replacing the first occurrence of _expression_ in their name by _replacement_.\n"
-msgstr "*rename* перейменує вказані файли, замінивши перший відповідник _виразу_ у їхніх назвах рядком _замінник_.\n"
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:26
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*rename* will rename the specified files by replacing the first "
+#| "occurrence of _expression_ in their name by _replacement_.\n"
+msgid ""
+"*rename* will rename the specified files by replacing the first occurrence "
+"of _expression_ in their name by _replacement_."
+msgstr ""
+"*rename* перейменує вказані файли, замінивши перший відповідник _виразу_ у "
+"їхніх назвах рядком _замінник_.\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:25
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:29
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--symlink*"
msgstr "*-s*, *--symlink*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:27
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:31
#, fuzzy
#| msgid "Do not rename a symlink but its target."
msgid "Do not rename a symlink but change where it points."
msgstr "Перейменовувати не символічне посилання, а його призначення."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:30
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:34
msgid "Show which files were renamed, if any."
msgstr "Показувати, які файли було перейменовано, якщо такі є."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:33
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:37
msgid "Do not make any changes; add *--verbose* to see what would be made."
msgstr ""
"Не вносити ніяких змін; додайте *--verbose*, щоб побачити, які дії могло б "
"бути виконано."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:36
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:40
msgid "Replace all occurrences of _expression_ rather than only the first one."
msgstr "Замінити усі відповідники _виразу_, а не лише перший."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:37
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:41
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--last*"
msgstr "*-l*, *--last*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:43
msgid "Replace the last occurrence of _expression_ rather than the first one."
msgstr "Замінити останній відповідник _виразу_, а не перший."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:40
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:44
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--no-overwrite*"
msgstr "*-o*, *--no-overwrite*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:42
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:46
msgid ""
"Do not overwrite existing files. When *--symlink* is active, do not "
"overwrite symlinks pointing to existing targets."
@@ -21746,19 +23899,13 @@ msgstr ""
"Не перезаписувати наявні файли. Якщо активним є *--symlink*, не "
"перезаписувати символічні посилання, що вказують на наявні цілі."
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*-i*, *--interactive*"
-msgstr "*-i*, *--interactive*"
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:45
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:49
msgid "Ask before overwriting existing files."
msgstr "Запитувати перед перезаписуванням наявних файлів."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:55
msgid ""
"The renaming has no safeguards by default or without any one of the options "
"*--no-overwrite*, *--interactive* or *--no-act*. If the user has permission "
@@ -21775,13 +23922,13 @@ msgstr ""
"перед відданням команди, якщо ви не дуже впевнені у можливих результатах."
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:56
#, no-wrap
msgid "EDGE CASES"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:55
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:59
msgid ""
"If the _expression_ is empty, then by default _replacement_ will be added to "
"the start of the filename. With *--all*, _replacement_ will be inserted in "
@@ -21790,7 +23937,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:57
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:61
msgid ""
"Normally, only the final path component of a filename is updated. (Or with "
"*--symlink*, only the final path component of the link.) But if either "
@@ -21800,13 +23947,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:62
#, no-wrap
msgid "INTERACTIVE MODE"
msgstr "ІНТЕРАКТИВНИЙ РЕЖИМ"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:65
msgid ""
"As most standard utilities rename can be used with a terminal device (tty in "
"short) in canonical mode, where the line is buffered by the tty and you "
@@ -21822,45 +23969,45 @@ msgstr ""
"встановити режим cbreak, віддайте, наприклад, таку команду:"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:64
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:68
#, no-wrap
msgid "sh -c 'stty -icanon min 1; \"$0\" \"$@\"; stty icanon' rename -i from to files\n"
msgstr "sh -c 'stty -icanon min 1; \"$0\" \"$@\"; stty icanon' rename -i from to files\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:70
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:74
msgid "all requested rename operations were successful"
msgstr "усі вказані дії з перейменування було успішно виконано"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:73
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:77
msgid "all rename operations failed"
msgstr "не вдалося виконати жодної дії з перейменування"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:76
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:80
msgid "some rename operations failed"
msgstr "не вдалося виконати якісь дії з перейменування"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:79
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:83
msgid "nothing was renamed"
msgstr "нічого не було перейменовано"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:82
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:86
msgid "unanticipated error occurred"
msgstr "сталася непередбачена помилка"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:86
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:90
msgid ""
"Given the files _foo1_, ..., _foo9_, _foo10_, ..., _foo278_, the commands"
msgstr ""
"Якщо маємо файли _щось1_, ..., _щось9_, _щось10_, ..., _щось278_, команди"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:90
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid ""
"rename foo foo00 foo?\n"
@@ -21870,20 +24017,20 @@ msgstr ""
"rename щось щось0 щось??\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:93
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:97
msgid ""
"will turn them into _foo001_, ..., _foo009_, _foo010_, ..., _foo278_. And"
msgstr ""
"перетворять їх на _щось001_, ..., _щось009_, _щось010_, ..., _щось278_. А"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:96
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:100
#, no-wrap
msgid "rename .htm .html *.htm\n"
msgstr "rename .htm .html *.htm\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:99
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:103
msgid ""
"will fix the extension of your html files. Provide an empty string for "
"shortening:"
@@ -21892,20 +24039,21 @@ msgstr ""
"скорочення назв:"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:102
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:106
#, no-wrap
msgid "rename '_with_long_name' '' file_with_long_name.*\n"
msgstr "rename '_з_довгою_назвою' '' файл_з_довгою_назвою.*\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:105
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:109
msgid "will remove the substring in the filenames."
msgstr "вилучить підрядок у назвах файлів."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:109
-#, no-wrap
-msgid "*mv*(1)\n"
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:113
+#, fuzzy
+#| msgid "*mv*(1)\n"
+msgid "*mv*(1)"
msgstr "*mv*(1)\n"
#. Copyright 2007 by Theodore Ts'o. All Rights Reserved.
@@ -21923,8 +24071,9 @@ msgstr "uuidd - фонова служба створення UUID"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*uuidd* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*uuidd* [options]\n"
+msgid "*uuidd* [options]"
msgstr "*uuidd* [параметри]\n"
#. type: Plain text
@@ -21943,10 +24092,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:27
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-c*, *--count* _count_"
+#, no-wrap
msgid "*-C*, *--cont-clock*[=_time_]"
-msgstr "*-c*, *--count* _кількість_"
+msgstr "*-C*, *--cont-clock*[=_час_]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:29
@@ -21961,14 +24109,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:31
msgid ""
-"The option '-C' or '--cont-clock' enables the feature with a default "
+"The option *-C* or *--cont-clock* enables the feature with a default "
"max_clock_offset of 2 hours."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:33
msgid ""
-"The option '-C<NUM>[hd]' or '--cont-clock=<NUM>[hd]' enables the feature "
+"The option *-C<NUM>[hd]* or *--cont-clock=<NUM>[hd]* enables the feature "
"with a max_clock_offset of NUM seconds. In case of an appended h or d, the "
"NUM value is read in hours or days. The minimum value is 60 seconds, the "
"maximum value is 365 days."
@@ -21991,7 +24139,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:37 ../sys-utils/flock.1.adoc:62
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:131
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:138
#, no-wrap
msgid "*-F*, *--no-fork*"
msgstr "*-F*, *--no-fork*"
@@ -22169,10 +24317,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:92
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuidgen*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuid*(3),\n"
+#| "*uuidgen*(1)\n"
+msgid "*uuid*(3), *uuidgen*(1)"
msgstr ""
"*uuid*(3),\n"
"*uuidgen*(1)\n"
@@ -22192,8 +24341,9 @@ msgstr "uuidgen - створення значення UUID"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*uuidgen* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*uuidgen* [options]\n"
+msgid "*uuidgen* [options]"
msgstr "*uuidgen* [параметри]\n"
#. type: Plain text
@@ -22327,39 +24477,57 @@ msgid "Generate the hash of the _name_."
msgstr "Створити хеш із назвою _назва_."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:51 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:84
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:51
+#, no-wrap
+msgid "*-C*, *--count* _num_"
+msgstr "*-C*, *--count* _число_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:53
+msgid ""
+"Generate multiple UUIDs using the enhanced capability of the libuuid to "
+"cache time-based UUIDs, thus resulting in improved performance. However, "
+"this holds no significance for other UUID types."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:54 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--hex*"
msgstr "*-x*, *--hex*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:53
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:56
msgid "Interpret name _name_ as a hexadecimal string."
msgstr "Вважати назву _назва_ шістнадцятковим рядком."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:57
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:60
msgid "OSF DCE 1.1"
msgstr "OSF DCE 1.1"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:64
msgid "uuidgen --sha1 --namespace @dns --name \"www.example.com\""
msgstr "uuidgen --sha1 --namespace @dns --name \"www.example.com\""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:65
-#, no-wrap
-msgid "*uuidgen* was written by Andreas Dilger for *libuuid*(3).\n"
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:68
+#, fuzzy
+#| msgid "*uuidgen* was written by Andreas Dilger for *libuuid*(3).\n"
+msgid "*uuidgen* was written by Andreas Dilger for *libuuid*(3)."
msgstr "Автором *uuidgen* є Andreas Dilger, написано для *libuuid*(3).\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:71
-#, no-wrap
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:74
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuidparse*(1),\n"
+#| "*libuuid*(3),\n"
+#| "link:https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
msgid ""
-"*uuidparse*(1),\n"
-"*libuuid*(3),\n"
-"link:https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
+"*uuidparse*(1), *libuuid*(3), link:https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC "
+"4122]"
msgstr ""
"*uuidparse*(1),\n"
"*libuuid*(3),\n"
@@ -22380,8 +24548,9 @@ msgstr "uuidparse - допоміжна програма для обробки у
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*uuidparse* [options] _uuid_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*uuidparse* [options] _uuid_\n"
+msgid "*uuidparse* [options] _uuid_"
msgstr "*uuidparse* [параметри] _uuid_\n"
#. type: Plain text
@@ -22453,11 +24622,13 @@ msgstr "mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:73
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uuidgen*(1),\n"
+#| "*libuuid*(3),\n"
+#| "https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
msgid ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*libuuid*(3),\n"
-"https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
+"*uuidgen*(1), *libuuid*(3), https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]"
msgstr ""
"*uuidgen*(1),\n"
"*libuuid*(3),\n"
@@ -22465,10 +24636,9 @@ msgstr ""
#. type: Title =
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:2
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "setsid(1)"
+#, no-wrap
msgid "waitpid(1)"
-msgstr "waitpid"
+msgstr "waitpid(1)"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:12
@@ -22477,15 +24647,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-t*, *--timeout* _seconds_"
-msgid "*waitpid* [-v] [*--timeout*|*-t* _seconds_] pid...\n"
-msgstr "*-t*, *--timeout* _секунди_"
+#, fuzzy
+#| msgid "*waitpid* [-v] [*--timeout*|*-t* _seconds_] pid...\n"
+msgid "*waitpid* [-v] [*--timeout*|*-t* _seconds_] pid..."
+msgstr "*waitpid* [-v] [*--timeout*|*-t* _секунди_] pid...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid* is a simple command to wait for arbitrary non-child processes.\n"
+msgid ""
+"*waitpid* is a simple command to wait for arbitrary non-child processes."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -22497,24 +24667,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:28
-#, fuzzy
-#| msgid "Be verbose."
msgid "Be more verbose."
-msgstr "Виводити докладнішу інформацію"
+msgstr "Виводити докладнішу інформацію."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:31
-#, fuzzy
-#| msgid "Maximum data size."
msgid "Maximum wait time."
-msgstr "Максимальний розмір даних."
+msgstr "Максимальний час очікування."
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:32
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-e*, *--ifexists*"
+#, no-wrap
msgid "*-e*, *--exited*"
-msgstr "*-e*, *--ifexists*"
+msgstr "*-e*, *--exited*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:34
@@ -22534,10 +24699,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:43
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*kill* has the following exit status values:\n"
-msgid "*waitpid* has the following exit status values:\n"
-msgstr "У *kill*B передбачено такі значення стану виходу:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*waitpid* has the following exit status values:\n"
+msgid "*waitpid* has the following exit status values:"
+msgstr "У *waitpid* передбачено такі значення стану виходу:\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:50
@@ -22550,15 +24715,11 @@ msgid "timeout expired"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:56
-msgid "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid*(2) *wait*(1P)\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "waitpid(1)"
+msgid "*waitpid*(2) *wait*(1P)"
+msgstr "waitpid(1)"
#
#
@@ -22608,15 +24769,35 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*whereis* [options] [*-BMS* _directory_... *-f*] _name_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*whereis* [options] [*-BMS* _directory_... *-f*] _name_...\n"
+msgid "*whereis* [options] [*-BMS* _directory_... *-f*] _name_..."
msgstr "*whereis* [параметри] [*-BMS* _каталог_... *-f*] _назва_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:54
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*whereis* locates the binary, source and manual files for the specified command names. The supplied names are *first stripped of leading pathname components*. Prefixes of *s.* resulting from use of source code control are also dealt with. *whereis* then attempts to locate the desired program in the standard Linux places, and in the places specified by *$PATH* and *$MANPATH*.\n"
-msgstr "*whereis* визначає місце зберігання виконуваних файлів, файлів із початковим кодом та файлів підручника для вказаних назв програм З наданих назв буде спершу буде вилучено початкові компоненти шляху. Також буде оброблено префікси *s.*, які є наслідком використання керування початковим кодом. Потім *whereis* спробує знайти бажану програму у стандартних каталогах Linux та каталогах, які вказано за допомогою змінних середовища *$PATH* і *$MANPATH*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*whereis* locates the binary, source and manual files for the specified "
+#| "command names. The supplied names are *first stripped of leading pathname "
+#| "components*. Prefixes of *s.* resulting from use of source code control "
+#| "are also dealt with. *whereis* then attempts to locate the desired "
+#| "program in the standard Linux places, and in the places specified by "
+#| "*$PATH* and *$MANPATH*.\n"
+msgid ""
+"*whereis* locates the binary, source and manual files for the specified "
+"command names. The supplied names are *first stripped of leading pathname "
+"components*. Prefixes of *s.* resulting from use of source code control are "
+"also dealt with. *whereis* then attempts to locate the desired program in "
+"the standard Linux places, and in the places specified by *$PATH* and "
+"*$MANPATH*."
+msgstr ""
+"*whereis* визначає місце зберігання виконуваних файлів, файлів із початковим "
+"кодом та файлів підручника для вказаних назв програм З наданих назв *спершу "
+"буде вилучено початкові компоненти шляху*. Також буде оброблено префікси *s."
+"*, які є наслідком використання керування початковим кодом. Потім *whereis* "
+"спробує знайти бажану програму у стандартних каталогах Linux та каталогах, "
+"які вказано за допомогою змінних середовища *$PATH* і *$MANPATH*.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:56
@@ -22631,8 +24812,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:59
-#, no-wrap
-msgid "*whereis -bm ls tr -m gcc*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*whereis -bm ls tr -m gcc*\n"
+msgid "*whereis -bm ls tr -m gcc*"
msgstr "*whereis -bm ls tr -m gcc*\n"
#. type: Plain text
@@ -22655,8 +24837,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:67
-#, no-wrap
-msgid "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*\n"
+msgid "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*"
msgstr "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*\n"
#. type: Plain text
@@ -22680,7 +24863,7 @@ msgid "Search for binaries."
msgstr "Шукати виконувані файли."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:76 ../schedutils/uclampset.1.adoc:65
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:76 ../schedutils/uclampset.1.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*-m*"
msgstr "*-m*"
@@ -22783,17 +24966,17 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:100
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
msgid "*-g*"
-msgstr "G"
+msgstr "*-g*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:102
msgid ""
"Interpret the next names as a *glob(7)* patterns. *whereis* always compares "
"only filenames (aka basename) and never complete path. Using directory names "
-"in the pattern has no effect. Don’t forget that the shell interprets the "
-"pattern when specified on the command line without quotes. It’s necessary to "
+"in the pattern has no effect. Don’t forget that the shell interprets the "
+"pattern when specified on the command line without quotes. It’s necessary to "
"use quotes for the _name_, for example:"
msgstr ""
@@ -22843,11 +25026,15 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:123
#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*\n"
+#| msgid ""
+#| "*cd /usr/bin* +\n"
+#| "*whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **\n"
msgid ""
+"*cd /usr/bin*\n"
+"*whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **"
+msgstr ""
"*cd /usr/bin* +\n"
"*whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **\n"
-msgstr "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*\n"
#. Copyright 2009 by Karel Zak. All Rights Reserved.
#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
@@ -22864,27 +25051,43 @@ msgstr "wipefs - витирання підпису з пристрою"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* [options] _device_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*wipefs* [options] _device_...\n"
+msgid "*wipefs* [options] _device_..."
msgstr "*wipefs* [параметри] _пристрій_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* [*--backup*] *-o* _offset device_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*wipefs* [*--backup*] *-o* _offset device_...\n"
+msgid "*wipefs* [*--backup*] *-o* _offset device_..."
msgstr "*wipefs* [*--backup*] *-o* _зсув пристрій_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* [*--backup*] *-a* _device_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*wipefs* [*--backup*] *-a* _device_...\n"
+msgid "*wipefs* [*--backup*] *-a* _device_..."
msgstr "*wipefs* [*--backup*] *-a* _пристрій_...\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* can erase filesystem, raid or partition-table signatures (magic strings) from the specified _device_ to make the signatures invisible for libblkid. *wipefs* does not erase the filesystem itself nor any other data from the device.\n"
-msgstr "*wipefs* може витерти підписи файлової системи, raid або таблиці розділів (контрольні рядки) із вказаного _пристрою_, щоб зробити підписи невидимими для libblkid. *wipefs* не витирає саму файлову систему і не витирає будь-які інші файли з пристрою.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*wipefs* can erase filesystem, raid or partition-table signatures (magic "
+#| "strings) from the specified _device_ to make the signatures invisible for "
+#| "libblkid. *wipefs* does not erase the filesystem itself nor any other "
+#| "data from the device.\n"
+msgid ""
+"*wipefs* can erase filesystem, raid or partition-table signatures (magic "
+"strings) from the specified _device_ to make the signatures invisible for "
+"libblkid. *wipefs* does not erase the filesystem itself nor any other data "
+"from the device."
+msgstr ""
+"*wipefs* може витерти підписи файлової системи, raid або таблиці розділів "
+"(контрольні рядки) із вказаного _пристрою_, щоб зробити підписи невидимими "
+"для libblkid. *wipefs* не витирає саму файлову систему і не витирає будь-які "
+"інші файли з пристрою.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:29
@@ -22904,16 +25107,36 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* calls the *BLKRRPART* ioctl when it has erased a partition-table signature to inform the kernel about the change. The ioctl is called as the last step and when all specified signatures from all specified devices are already erased. This feature can be used to wipe content on partitions devices as well as partition table on a disk device, for example by *wipefs -a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*.\n"
-msgstr "*wipefs* викликає керування введенням-виведенням *BLKRRPART* при витиранні підпису таблиці розділів, щоб проінформувати ядро про зміни. Керування введенням-виведенням (ioctl) буде викликано на останньому кроці, коли усі вказані підписи з усіх вказаних пристроїв вже буде витерто. Цією можливістю можна скористатися для витирання даних на усіх пристроях розділів, а також у таблиці розділів на пристрої диска, наприклад, за допомогою команди *wipefs -a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*wipefs* calls the *BLKRRPART* ioctl when it has erased a partition-table "
+#| "signature to inform the kernel about the change. The ioctl is called as "
+#| "the last step and when all specified signatures from all specified "
+#| "devices are already erased. This feature can be used to wipe content on "
+#| "partition devices as well as a partition table on a disk device, for "
+#| "example by *wipefs -a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*.\n"
+msgid ""
+"*wipefs* calls the *BLKRRPART* ioctl when it has erased a partition-table "
+"signature to inform the kernel about the change. The ioctl is called as the "
+"last step and when all specified signatures from all specified devices are "
+"already erased. This feature can be used to wipe content on partition "
+"devices as well as a partition table on a disk device, for example by "
+"*wipefs -a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*."
+msgstr ""
+"*wipefs* викликає керування введенням-виведенням *BLKRRPART* при витиранні "
+"підпису таблиці розділів, щоб проінформувати ядро про зміни. Керування "
+"введенням-виведенням (ioctl) буде викликано на останньому кроці, коли усі "
+"вказані підписи з усіх вказаних пристроїв вже буде витерто. Цією можливістю "
+"можна скористатися для витирання даних на усіх пристроях розділів, а також у "
+"таблиці розділів на пристрої диска, наприклад, за допомогою команди *wipefs -"
+"a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*.\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:33
msgid ""
"Note that some filesystems and some partition tables store more magic "
"strings on the device (e.g., FAT, ZFS, GPT). The *wipefs* command (since "
-"v2.31) lists all the offset where a magic strings have been detected."
+"v2.31) lists all the offsets where magic strings have been detected."
msgstr ""
"Зауважте, що у деяких файлових системах та деяких таблицях розділів "
"(наприклад, FAT, ZFS, GPT) зберігаються додаткові контрольні рядки на "
@@ -22951,11 +25174,22 @@ msgstr ""
"Витерти усі доступні підписи. Набір витертих підписів можна обмежити за "
"допомогою параметра *-t*."
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:43
+#, no-wrap
+msgid "*-b*, *--backup*[=_dir_]"
+msgstr "*-b*, *--backup*[=_каталог_]"
+
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:45
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Create a signature backup to the file _$HOME/wipefs-<devname>-<offset>."
+#| "bak_. For more details see the *EXAMPLE* section."
msgid ""
-"Create a signature backup to the file _$HOME/wipefs-<devname>-<offset>.bak_. "
-"For more details see the *EXAMPLE* section."
+"Create a signature backup to the file _wipefs-<devname>-<offset>.bak_ in "
+"_$HOME_ or the directory specified as the optional argument. For more "
+"details see the *EXAMPLE* section."
msgstr ""
"Створити резервну копію підпису до файла _$HOME/wipefs-<назва_пристрою>-"
"<відступ>.bak_. Щоб дізнатися більше, див. розділ *ПРИКЛАД*."
@@ -23144,21 +25378,30 @@ msgstr "chrt - керування атрибутами роботи у режи
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* [options] _priority command argument_ ...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt* [options] _priority command argument_ ...\n"
+msgid "*chrt* [options] _priority command argument_ ..."
msgstr "*chrt* [параметри] _пріоритетність команда аргумент_ ...\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* [options] *-p* [_priority_] _PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt* [options] *-p* [_priority_] _PID_\n"
+msgid "*chrt* [options] *-p* [_priority_] _PID_"
msgstr "*chrt* [параметри] *-p* [_пріоритетність_] _PID_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* sets or retrieves the real-time scheduling attributes of an existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes.\n"
-msgstr "*chrt* встановлює або отримує атрибути планування у режимі реального часу для процесу _PID_ або віддає _команду_ із вказаними атрибутами.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chrt* sets or retrieves the real-time scheduling attributes of an "
+#| "existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes.\n"
+msgid ""
+"*chrt* sets or retrieves the real-time scheduling attributes of an existing "
+"_PID_, or runs _command_ with the given attributes."
+msgstr ""
+"*chrt* встановлює або отримує атрибути планування у режимі реального часу "
+"для процесу _PID_ або віддає _команду_ із вказаними атрибутами.\n"
#. type: Title ==
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:48
@@ -23299,15 +25542,12 @@ msgstr "*-P*, *--sched-period* _наносекунди_"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:75
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Specifies period parameter for *SCHED_DEADLINE* policy (Linux-specific)."
msgid ""
"Specifies period parameter for *SCHED_DEADLINE* policy (Linux-specific). "
"Note that the kernel's lower limit is 100 milliseconds."
msgstr ""
"Вказує параметри періоду для правил планування *SCHED_DEADLINE* (специфічні "
-"Linux)."
+"Linux). Зауважте, що нижнім обмеженням ядра є 100 мілісекунд."
#. type: Labeled list
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:76
@@ -23324,7 +25564,7 @@ msgstr ""
"(специфічні Linux)."
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:79 ../schedutils/uclampset.1.adoc:80
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:79 ../schedutils/uclampset.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-R*, *--reset-on-fork*"
msgstr "*-R*, *--reset-on-fork*"
@@ -23385,7 +25625,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:92 ../schedutils/taskset.1.adoc:71
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:71
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:75
#, no-wrap
msgid "*-a*, *--all-tasks*"
msgstr "*-a*, *--all-tasks*"
@@ -23414,26 +25654,27 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:100 ../schedutils/taskset.1.adoc:79
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:76
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:80
msgid "Operate on an existing PID and do not launch a new task."
msgstr "Працювати із наявним PID і не запускати нового завдання."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:103 ../schedutils/uclampset.1.adoc:85
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:103 ../schedutils/uclampset.1.adoc:89
msgid "Show status information."
msgstr "Вивести дані щодо стану."
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:109 ../schedutils/uclampset.1.adoc:91
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:109 ../schedutils/uclampset.1.adoc:95
#, no-wrap
msgid "The default behavior is to run a new command{colon}"
msgstr "Типовою поведінкою є запуск нової команди{colon}"
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:112
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* _priority_ _command_ [_arguments_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt* _priority_ _command_ [_arguments_]\n"
+msgid "*chrt* _priority_ _command_ [_arguments_]"
msgstr "*chrt* _пріоритетність_ _команда_ [_аргументи_]\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated
@@ -23445,21 +25686,23 @@ msgstr "Ви можете отримати атрибути реального
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*chrt -p* _PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt -p* _PID_\n"
+msgid "*chrt -p* _PID_"
msgstr "*chrt -p* _PID_\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:119 ../schedutils/uclampset.1.adoc:99
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:119 ../schedutils/uclampset.1.adoc:103
#, no-wrap
msgid "Or set them{colon}"
msgstr "Або встановити їх{colon}"
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:122
-#, no-wrap
-msgid "*chrt -r -p* _priority PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt -r -p* _priority PID_\n"
+msgid "*chrt -r -p* _priority PID_"
msgstr "*chrt -r -p* _пріоритетність PID_\n"
#. type: Labeled list
@@ -23470,10 +25713,10 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:126
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*chrt -p* _PID_\n"
-msgid "*chrt -r -p 30* _PID_\n"
-msgstr "*chrt -p* _PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt -r -p 30* _PID_\n"
+msgid "*chrt -r -p 30* _PID_"
+msgstr "*chrt -r -p 30* _PID_\n"
#. type: Labeled list
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:127
@@ -23483,10 +25726,10 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:130
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*chrt -p* _PID_\n"
-msgid "*chrt -o -p 0* _PID_\n"
-msgstr "*chrt -p* _PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chrt -o -p 0* _PID_\n"
+msgid "*chrt -o -p 0* _PID_"
+msgstr "*chrt -o -p 0* _PID_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:132
@@ -23499,13 +25742,13 @@ msgstr "Див. *sched*(7), щоб ознайомитися зі схемою п
#. type: Title ==
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:133 ../schedutils/taskset.1.adoc:104
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:106
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid "PERMISSIONS"
msgstr "ПРАВА ДОСТУПУ"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:136 ../schedutils/uclampset.1.adoc:109
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:136 ../schedutils/uclampset.1.adoc:113
msgid ""
"A user must possess *CAP_SYS_NICE* to change the scheduling attributes of a "
"process. Any user can retrieve the scheduling information."
@@ -23535,13 +25778,14 @@ msgid "mailto:rml@tech9.net[Robert Love], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:rml@tech9.net[Robert Love], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:154 ../schedutils/uclampset.1.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*nice*(1),\n"
-"*renice*(1),\n"
-"*taskset*(1),\n"
-"*sched*(7)\n"
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:154 ../schedutils/uclampset.1.adoc:136
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*nice*(1),\n"
+#| "*renice*(1),\n"
+#| "*taskset*(1),\n"
+#| "*sched*(7)\n"
+msgid "*nice*(1), *renice*(1), *taskset*(1), *sched*(7)"
msgstr ""
"*nice*(1),\n"
"*renice*(1),\n"
@@ -23571,27 +25815,33 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-p* _PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-p* _PID_\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-p* _PID_"
msgstr "*ionice* [*-c* _клас_] [*-n* _рівень_] [*-t*] *-p* _PID_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-P* _PGID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-P* _PGID_\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-P* _PGID_"
msgstr "*ionice* [*-c* _клас_] [*-n* _рівень_] [*-t*] *-P* _PGID_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-u* _UID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-u* _UID_\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-u* _UID_"
msgstr "*ionice* [*-c* _клас_] [*-n* _рівень_] [*-t*] *-u* _UID_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] _command_ [argument] ...\n"
-msgstr "*ionice* [*-c* _клас_] [*-n* _рівень_] [*-t*] _команда_ [аргумент] ...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] _command_ [argument] ...\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] _command_ [argument] ..."
+msgstr ""
+"*ionice* [*-c* _клас_] [*-n* _рівень_] [*-t*] _команда_ [аргумент] ...\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:27
@@ -23869,8 +26119,9 @@ msgstr "mailto:jens@axboe.dk[Jens Axboe], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:94
-#, no-wrap
-msgid "*ioprio_set*(2)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ioprio_set*(2)\n"
+msgid "*ioprio_set*(2)"
msgstr "*ioprio_set*(2)\n"
#
@@ -23907,22 +26158,56 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:40
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* [options] _mask command_ [_argument_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*taskset* [options] _mask command_ [_argument_...]\n"
+msgid "*taskset* [options] _mask command_ [_argument_...]"
msgstr "*taskset* [параметри] _маска команда_ [_аргумент_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* [options] *-p* [_mask_] _pid_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*taskset* [options] *-p* [_mask_] _pid_\n"
+msgid "*taskset* [options] *-p* [_mask_] _pid_"
msgstr "*taskset* [параметри] *-p* [_маска_] _pid_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:46
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "The *taskset* command is used to set or retrieve the CPU affinity of a running process given its _pid_, or to launch a new _command_ with a given CPU affinity. CPU affinity is a scheduler property that \"bonds\" a process to a given set of CPUs on the system. The Linux scheduler will honor the given CPU affinity and the process will not run on any other CPUs. Note that the Linux scheduler also supports natural CPU affinity: the scheduler attempts to keep processes on the same CPU as long as practical for performance reasons. Therefore, forcing a specific CPU affinity is useful only in certain applications."
-msgid "The *taskset* command is used to set or retrieve the CPU affinity of a running process given its _pid_, or to launch a new _command_ with a given CPU affinity. CPU affinity is a scheduler property that \"bonds\" a process to a given set of CPUs on the system. The Linux scheduler will honor the given CPU affinity and the process will not run on any other CPUs. Note that the Linux scheduler also supports natural CPU affinity: the scheduler attempts to keep processes on the same CPU as long as practical for performance reasons. Therefore, forcing a specific CPU affinity is useful only in certain applications. The affinity of some processes like kernel per-CPU threads cannot be set.\n"
-msgstr "Команду *taskset* призначено для встановлення або отримання спорідненості до процесора для запущено процесу, заданого за допомогою _pid_, або запуску нової _команди_ із заданою спорідненістю до процесора. Спорідненість до процесора є властивістю планувальника, яка «пов'язує» процес із заданим набором процесорів у системі. Планувальник Linux враховуватиме задану спорідненість до процесора, і процес не працюватиме на будь-яких інших процесорах. Зауважте, що у планувальнику Linux також передбачено підтримку природної спорідненості до процесорів: планувальник намагається зберігати процеси на якомусь одному процесорі, доки це є практичним з міркувань швидкодії. Через це примусове визначення спорідненості до процесорів є корисним лише у деяких програмах."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The *taskset* command is used to set or retrieve the CPU affinity of a "
+#| "running process given its _pid_, or to launch a new _command_ with a "
+#| "given CPU affinity. CPU affinity is a scheduler property that \"bonds\" a "
+#| "process to a given set of CPUs on the system. The Linux scheduler will "
+#| "honor the given CPU affinity and the process will not run on any other "
+#| "CPUs. Note that the Linux scheduler also supports natural CPU affinity: "
+#| "the scheduler attempts to keep processes on the same CPU as long as "
+#| "practical for performance reasons. Therefore, forcing a specific CPU "
+#| "affinity is useful only in certain applications. The affinity of some "
+#| "processes like kernel per-CPU threads cannot be set.\n"
+msgid ""
+"The *taskset* command is used to set or retrieve the CPU affinity of a "
+"running process given its _pid_, or to launch a new _command_ with a given "
+"CPU affinity. CPU affinity is a scheduler property that \"bonds\" a process "
+"to a given set of CPUs on the system. The Linux scheduler will honor the "
+"given CPU affinity and the process will not run on any other CPUs. Note that "
+"the Linux scheduler also supports natural CPU affinity: the scheduler "
+"attempts to keep processes on the same CPU as long as practical for "
+"performance reasons. Therefore, forcing a specific CPU affinity is useful "
+"only in certain applications. The affinity of some processes like kernel "
+"per-CPU threads cannot be set."
+msgstr ""
+"Команду *taskset* призначено для встановлення або отримання спорідненості до "
+"процесора для запущено процесу, заданого за допомогою _pid_, або запуску "
+"нової _команди_ із заданою спорідненістю до процесора. Спорідненість до "
+"процесора є властивістю планувальника, яка «пов'язує» процес із заданим "
+"набором процесорів у системі. Планувальник Linux враховуватиме задану "
+"спорідненість до процесора, і процес не працюватиме на будь-яких інших "
+"процесорах. Зауважте, що у планувальнику Linux також передбачено підтримку "
+"природної спорідненості до процесорів: планувальник намагається зберігати "
+"процеси на якомусь одному процесорі, доки це є практичним з міркувань "
+"швидкодії. Через це примусове визначення спорідненості до процесорів є "
+"корисним лише у деяких програмах. Спорідненість деяких процесів, зокрема "
+"потоків окремих процесорів ядра встановлювати не можна.\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:48
@@ -23971,10 +26256,9 @@ msgstr "це процесори із номерами 0 і 1,"
#. type: Labeled list
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:55
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*0xFFFFFFFF*"
+#, no-wrap
msgid "*FFFFFFFF*"
-msgstr "*0xFFFFFFFF*"
+msgstr "*FFFFFFFF*"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:57
@@ -23983,9 +26267,9 @@ msgstr "це процесори із номерами від 0 до 31,"
#. type: Labeled list
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:58
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
msgid "*0x32*"
-msgstr "X"
+msgstr "*0x32*"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:60
@@ -24052,7 +26336,7 @@ msgstr ""
"відокремлювати комами, можна включати діапазони. Приклад: *0,5,8-11*."
#. type: Title ==
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:82 ../schedutils/uclampset.1.adoc:88
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:82 ../schedutils/uclampset.1.adoc:92
#, no-wrap
msgid "USAGE"
msgstr "КОРИСТУВАННЯ"
@@ -24066,8 +26350,9 @@ msgstr "Типовою поведінкою є запуск нової кома
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:87
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* _mask_ _command_ [_arguments_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*taskset* _mask_ _command_ [_arguments_]\n"
+msgid "*taskset* _mask_ _command_ [_arguments_]"
msgstr "*taskset* _маска_ _команда_ [_аргументи_]\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
@@ -24079,8 +26364,9 @@ msgstr "Крім того, ви можете отримати споріднен
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:91
-#, no-wrap
-msgid "*taskset -p* _pid_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*taskset -p* _pid_\n"
+msgid "*taskset -p* _pid_"
msgstr "*taskset -p* _pid_\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
@@ -24092,8 +26378,9 @@ msgstr "Або встановити спорідненість{colon}"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:95
-#, no-wrap
-msgid "*taskset -p* _mask pid_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*taskset -p* _mask pid_\n"
+msgid "*taskset -p* _mask pid_"
msgstr "*taskset -p* _маска pid_\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
@@ -24105,10 +26392,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:99
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*taskset -p* _mask pid_\n"
-msgid "*taskset -pc* _cpu-list pid_\n"
-msgstr "*taskset -p* _маска pid_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*taskset -pc* _cpu-list pid_\n"
+msgid "*taskset -pc* _cpu-list pid_"
+msgstr "*taskset -pc* _pid cpu-list_\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
@@ -24120,10 +26407,10 @@ msgstr "Типовою поведінкою є запуск нової кома
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:103
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*taskset -p* _pid_\n"
-msgid "*taskset --cpu-list* _cpu-list command_\n"
-msgstr "*taskset -p* _pid_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*taskset -pc* _cpu-list pid_\n"
+msgid "*taskset --cpu-list* _cpu-list command_"
+msgstr "*taskset -pc* _pid cpu-list_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:107
@@ -24141,31 +26428,38 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:111
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* returns 0 in its affinity-getting mode as long as the provided PID exists.\n"
+msgid ""
+"*taskset* returns 0 in its affinity-getting mode as long as the provided PID "
+"exists."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:113
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* returns 0 in its affinity-setting mode as long as the underlying *sched_setaffinity*(2) system call does. The success of the command does not guarantee that the specified thread has actually migrated to the indicated CPU(s), but only that the thread will not migrate to a CPU outside the new affinity mask. For example, the affinity of the kernel thread kswapd can be set, but the thread may not immediately migrate and is not guaranteed to ever do so:\n"
+msgid ""
+"*taskset* returns 0 in its affinity-setting mode as long as the underlying "
+"*sched_setaffinity*(2) system call does. The success of the command does "
+"not guarantee that the specified thread has actually migrated to the "
+"indicated CPU(s), but only that the thread will not migrate to a CPU outside "
+"the new affinity mask. For example, the affinity of the kernel thread "
+"kswapd can be set, but the thread may not immediately migrate and is not "
+"guaranteed to ever do so:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:125
#, no-wrap
msgid ""
-"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd +\n"
-"kswapd0 4 82 +\n"
-"$ sudo taskset -p 1 82 +\n"
-"pid 82's current affinity mask: 1 +\n"
-"pid 82's new affinity mask: 1 +\n"
-"$ echo $? +\n"
-"0 +\n"
-"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd +\n"
-"kswapd0 4 82 +\n"
-"$ taskset -p 82 +\n"
-"pid 82's current affinity mask: 1 +\n"
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd\n"
+"kswapd0 4 82\n"
+"$ sudo taskset -p 1 82\n"
+"pid 82's current affinity mask: 1\n"
+"pid 82's new affinity mask: 1\n"
+"$ echo $?\n"
+"0\n"
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd\n"
+"kswapd0 4 82\n"
+"$ taskset -p 82\n"
+"pid 82's current affinity mask: 1 +"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -24179,13 +26473,13 @@ msgstr ""
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid ""
-"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep ksoftirqd/0 +\n"
-"ksoftirqd/0 0 14 +\n"
-"$ sudo taskset -p 1 14 +\n"
-"pid 14's current affinity mask: 1 +\n"
-"taskset: failed to set pid 14's affinity: Invalid argument +\n"
-"$ echo $? +\n"
-"1 +\n"
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep ksoftirqd/0\n"
+"ksoftirqd/0 0 14\n"
+"$ sudo taskset -p 1 14\n"
+"pid 14's current affinity mask: 1\n"
+"taskset: failed to set pid 14's affinity: Invalid argument\n"
+"$ echo $?\n"
+"1 +"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -24194,7 +26488,7 @@ msgid "Written by Robert M. Love."
msgstr "Написано Robert M. Love."
#. type: Title ==
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:140 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:72
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:140 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:74
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:126 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:126
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:66 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:83
#, no-wrap
@@ -24216,13 +26510,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:152
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chrt*(1),\n"
+#| "*nice*(1),\n"
+#| "*renice*(1),\n"
+#| "*sched_getaffinity*(2),\n"
+#| "*sched_setaffinity*(2)\n"
msgid ""
-"*chrt*(1),\n"
-"*nice*(1),\n"
-"*renice*(1),\n"
-"*sched_getaffinity*(2),\n"
-"*sched_setaffinity*(2)\n"
+"*chrt*(1), *nice*(1), *renice*(1), *sched_getaffinity*(2), "
+"*sched_setaffinity*(2)"
msgstr ""
"*chrt*(1),\n"
"*nice*(1),\n"
@@ -24241,7 +26538,7 @@ msgstr "Див. *sched*(7), щоб ознайомитися зі схемою п
#
#
#. uclampset(1) manpage
-#. Copyright (C) 2020-2021 Qais Yousef <qais.yousef@arm.com>
+#. Copyright (C) 2020-2021 Qais Yousef <qyousef@layalina.io>
#. Copyright (C) 2020-2021 Arm Ltd
#. This is free documentation; you can redistribute it and/or
#. modify it under the terms of the GNU General Public License,
@@ -24273,21 +26570,39 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max] _command argument_\n"
-msgstr "*uclampset* [параметр] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max] _аргумент команди_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max] _command "
+#| "argument_\n"
+msgid ""
+"*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max] _command "
+"argument_"
+msgstr ""
+"*uclampset* [параметр] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max] _аргумент "
+"команди_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:44
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max_] *-p* _PID_\n"
-msgstr "*uclampset* [параметри] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max_] *-p* _PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max_] *-p* _PID_\n"
+msgid ""
+"*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max_] *-p* _PID_"
+msgstr ""
+"*uclampset* [параметри] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max_] *-p* _PID_\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:48
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* sets or retrieves the utilization clamping attributes of an existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes.\n"
-msgstr "*uclampset* встановлює або отримує атрибути обмеження використання наявного _PID_ або запускає _команду_ із заданими атрибутами.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uclampset* sets or retrieves the utilization clamping attributes of an "
+#| "existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes.\n"
+msgid ""
+"*uclampset* sets or retrieves the utilization clamping attributes of an "
+"existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes."
+msgstr ""
+"*uclampset* встановлює або отримує атрибути обмеження використання наявного "
+"_PID_ або запускає _команду_ із заданими атрибутами.\n"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:50
@@ -24345,17 +26660,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:67
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:64
+msgid "Consult latest kernel documentation for more details:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:66
+#, no-wrap
+msgid "\thttps://kernel.org/doc/html/latest/scheduler/sched-util-clamp.html\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:71
msgid "Set _util_min_ value."
msgstr "Встановити значення _util_min_."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:70
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:74
msgid "Set _util_max_ value."
msgstr "Встановити значення _util_max_."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:73
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:77
msgid ""
"Set or retrieve the utilization clamping attributes of all the tasks "
"(threads) for a given PID."
@@ -24364,62 +26690,68 @@ msgstr ""
"(потоків обробки) для вказаного PID."
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:77
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:81
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--system*"
msgstr "*-s*, *--system*"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:79
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:83
msgid "Set or retrieve the system-wide utilization clamping attributes."
msgstr ""
"Встановити або отримати атрибути загальносистемного обмеження використання."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:82
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:86
msgid "Set *SCHED_FLAG_RESET_ON_FORK* flag."
msgstr "Встановити прапорець *SCHED_FLAG_RESET_ON_FORK*."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:93
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _command_ [_arguments_]\n"
-msgstr "*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _команда_ [_аргументи_]\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:97
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _command_ [_arguments_]\n"
+msgid "*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _command_ [_arguments_]"
+msgstr ""
+"*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _команда_ [_аргументи_]\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:95
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:99
#, no-wrap
msgid "You can also retrieve the utilization clamping attributes of an existing task{colon}"
msgstr "Ви можете отримати атрибути обмеження використання наявного завдання{colon}"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:97
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -p* _PID_\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:101
+#, fuzzy
+#| msgid "*uclampset -p* _PID_\n"
+msgid "*uclampset -p* _PID_"
msgstr "*uclampset -p* _PID_\n"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -p* _PID_ _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:105
+#, fuzzy
+#| msgid "*uclampset -p* _PID_ _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
+msgid "*uclampset -p* _PID_ _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_"
msgstr "*uclampset -p* _PID_ _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:103
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "Or control the system-wide attributes{colon}"
msgstr "Або керувати загальносистемними атрибутами{colon}"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:105
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -s* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:109
+#, fuzzy
+#| msgid "*uclampset -s* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
+msgid "*uclampset -s* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_"
msgstr "*uclampset -s* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:113
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:117
msgid ""
"The system wide utilization clamp attributes are there to control the "
"_allowed_ range the tasks can use. By default both _uclamp_min_ and "
@@ -24429,19 +26761,20 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:115
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:119
#, no-wrap
msgid "For example{colon}"
msgstr "Приклад{colon}"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:121
+#, fuzzy
+#| msgid "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`\n"
+msgid "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`"
msgstr "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`\n"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:119
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:123
msgid ""
"will prevent any task from being boosted higher than 512. And all tasks in "
"the systems are capped to a utilization of 700. Effectively rendering the "
@@ -24449,7 +26782,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:121
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:125
msgid ""
"Consult your kernel docs for the exact expected behavior on that kernel."
msgstr ""
@@ -24457,12 +26790,12 @@ msgstr ""
"поведінку ядра."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:125
-msgid "mailto:qais.yousef@arm.com[Qais Yousef]"
-msgstr "mailto:qais.yousef@arm.com[Qais Yousef]"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:129
+msgid "mailto:qyousef@layalina.io[Qais Yousef]"
+msgstr "mailto:qyousef@layalina.io[Qais Yousef]"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:134
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:138
msgid ""
"See *sched_setscheduler*(2) and *sched_setattr*(2) for a description of the "
"Linux scheduling scheme."
@@ -24478,7 +26811,6 @@ msgstr "adjtime_config(5)"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:12
-#, fuzzy
msgid ""
"adjtime_config - information about hardware clock setting and drift factor"
msgstr ""
@@ -24556,7 +26888,6 @@ msgstr "*коефіцієнт відхилення*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:33
-#, fuzzy
msgid "the systematic drift rate in seconds per day (floating point decimal)"
msgstr ""
"систематична швидкість відхилення у секундах на добу (десяткове число з "
@@ -24642,10 +26973,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*hwclock*(8),\n"
-"*rtcwake*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*hwclock*(8),\n"
+#| "*rtcwake*(8)\n"
+msgid "*hwclock*(8), *rtcwake*(8)"
msgstr ""
"*hwclock*(8),\n"
"*rtcwake*(8)\n"
@@ -24663,15 +26995,28 @@ msgstr "blkdiscard - відкидання секторів на пристрої
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*blkdiscard* [options] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _device_\n"
-msgstr "*blkdiscard* [параметри] [*-o* _відступ_] [*-l* _довжина_] _пристрій_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkdiscard* [options] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _device_\n"
+msgid "*blkdiscard* [options] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _device_"
+msgstr ""
+"*blkdiscard* [параметри] [*-o* _відступ_] [*-l* _довжина_] _пристрій_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*blkdiscard* is used to discard device sectors. This is useful for solid-state drivers (SSDs) and thinly-provisioned storage. Unlike *fstrim*(8), this command is used directly on the block device.\n"
-msgstr "*blkdiscard* використовують для відкидання секторів на пристрої. Це корисно для твердотільних накопичувачів даних (SSD) та сховищ даних із тонким передбаченням. На відміну від *fstrim*(8), цю команду застосовують безпосередньо до блокового пристрою.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkdiscard* is used to discard device sectors. This is useful for solid-"
+#| "state drivers (SSDs) and thinly-provisioned storage. Unlike *fstrim*(8), "
+#| "this command is used directly on the block device.\n"
+msgid ""
+"*blkdiscard* is used to discard device sectors. This is useful for solid-"
+"state drivers (SSDs) and thinly-provisioned storage. Unlike *fstrim*(8), "
+"this command is used directly on the block device."
+msgstr ""
+"*blkdiscard* використовують для відкидання секторів на пристрої. Це корисно "
+"для твердотільних накопичувачів даних (SSD) та сховищ даних із тонким "
+"передбаченням. На відміну від *fstrim*(8), цю команду застосовують "
+"безпосередньо до блокового пристрою.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:22
@@ -24691,8 +27036,10 @@ msgstr "Аргумент _пристрій_ визначає шлях до бл
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*WARNING: All data in the discarded region on the device will be lost!*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*WARNING: All data in the discarded region on the device will be lost!*\n"
+msgid "*WARNING: All data in the discarded region on the device will be lost!*"
msgstr "*УВАГА! Усі дані на відкинутій ділянці на пристрої буде втрачено!*\n"
#. type: Plain text
@@ -24761,10 +27108,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:45
-#, fuzzy
-#| msgid "Suppress output and warning messages."
msgid "Suppress warning messages."
-msgstr "Придушити виведення даних і повідомлень із попередженнями."
+msgstr "Придушити виведення повідомлень із попередженнями."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:46
@@ -24807,10 +27152,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:60
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*kill* has the following exit status values:\n"
-msgid "*blkdiscard* has the following exit status values:\n"
-msgstr "У *kill*B передбачено такі значення стану виходу:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkdiscard* has the following exit status values:\n"
+msgid "*blkdiscard* has the following exit status values:"
+msgstr "У *blkdiscard* передбачено такі значення стану виходу:\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:66
@@ -24834,8 +27179,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:78
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fstrim*(8)\n"
+msgid "*fstrim*(8)"
msgstr "*fstrim*(8)\n"
#. type: Title =
@@ -24851,15 +27197,27 @@ msgstr "blkzone - запуск команди зони на пристрої"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*blkzone* _command_ [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkzone* _command_ [options] _device_\n"
+msgid "*blkzone* _command_ [options] _device_"
msgstr "*blkzone* _команда_ [параметри] _пристрій_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*blkzone* is used to run zone command on device that support the Zoned Block Commands (ZBC) or Zoned-device ATA Commands (ZAC). The zones to operate on can be specified using the offset, count and length options.\n"
-msgstr "*blkzone* використовують для запуску команд обробки зон на пристрої, де передбачено підтримку Zoned Block Commands (ZBC) або Zoned-device ATA Commands (ZAC). Зони, з якими слід працювати, може бути вказано за допомогою параметрів відступу, кількості та довжину.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkzone* is used to run zone command on device that support the Zoned "
+#| "Block Commands (ZBC) or Zoned-device ATA Commands (ZAC). The zones to "
+#| "operate on can be specified using the offset, count and length options.\n"
+msgid ""
+"*blkzone* is used to run zone command on device that support the Zoned Block "
+"Commands (ZBC) or Zoned-device ATA Commands (ZAC). The zones to operate on "
+"can be specified using the offset, count and length options."
+msgstr ""
+"*blkzone* використовують для запуску команд обробки зон на пристрої, де "
+"передбачено підтримку Zoned Block Commands (ZBC) або Zoned-device ATA "
+"Commands (ZAC). Зони, з якими слід працювати, може бути вказано за допомогою "
+"параметрів відступу, кількості та довжину.\n"
#. type: Title ===
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:25
@@ -25132,15 +27490,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:111
-#, no-wrap
-msgid "*sg_rep_zones*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sg_rep_zones*(8)\n"
+msgid "*sg_rep_zones*(8)"
msgstr "*sg_rep_zones*(8)\n"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:2
#, no-wrap
msgid "blkpr(8)"
-msgstr ""
+msgstr "blkpr(8)"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:12
@@ -25151,23 +27510,19 @@ msgstr "blkzone - запуск команди зони на пристрої"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*tunelp* [options] _device_\n"
-msgid "*blkpr* [options] _device_\n"
-msgstr "*tunelp* [параметри] _пристрій_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*blkpr* [options] _device_\n"
+msgid "*blkpr* [options] _device_"
+msgstr "*blkpr* [параметри] _пристрій_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*blkpr* is used to run persistent reservations command on device that supports Persistent Reservations feature.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:25 ../sys-utils/flock.1.adoc:56
-#: ../term-utils/script.1.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid "*-c*, *--command* _command_"
-msgstr "*-c*, *--command* _команда_"
+#, fuzzy
+#| msgid "blkzone - run zone command on a device"
+msgid ""
+"*blkpr* is used to run persistent reservations command on device that "
+"supports Persistent Reservations feature."
+msgstr "blkzone - запуск команди зони на пристрої"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:28
@@ -25178,24 +27533,20 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:29
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-M*, *--shmem-key* _shmkey_"
+#, no-wrap
msgid "*-k*, *--key* _key_"
-msgstr "*-M*, *--shmem-key* _ключ-shm_"
+msgstr "*-k*, *--key* _ключ_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:31
-#, fuzzy
-#| msgid "The requested command was not found"
msgid "The key the command should operate on."
-msgstr "Потрібну команду не знайдено"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:32
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-p*, *--mode* _mode_"
+#, no-wrap
msgid "*-K*, *--oldkey* _oldkey_"
-msgstr "*-p*, *--mode* _режим_"
+msgstr "*-K*, *--oldkey* _старий-ключ_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:34
@@ -25204,10 +27555,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:35
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-f*, *--flags* _list_"
+#, no-wrap
msgid "*-f*, *--flag* _flag_"
-msgstr "*-f*, *--flags* _список_"
+msgstr "*-f*, *--flag* _прапорець_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:37
@@ -25224,17 +27574,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:51
-#, fuzzy
-#| msgid "mailto:lczerner@redhat.com[Lukas Czerner]"
msgid "mailto:pizhenwei@bytedance.com[zhenwei pi]"
-msgstr "mailto:lczerner@redhat.com[Lukas Czerner]"
+msgstr "mailto:pizhenwei@bytedance.com[zhenwei pi]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:55
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*sg_rep_zones*(8)\n"
-msgid "*sg_persist*(8)\n"
-msgstr "*sg_rep_zones*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*sg_persist*(8)\n"
+msgid "*sg_persist*(8)"
+msgstr "*sg_persist*(8)\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:59
@@ -25257,27 +27605,43 @@ msgstr "chcpu - налаштовування процесорів"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* *-c*|*-d*|*-e*|*-g* _cpu-list_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chcpu* *-c*|*-d*|*-e*|*-g* _cpu-list_\n"
+msgid "*chcpu* *-c*|*-d*|*-e*|*-g* _cpu-list_"
msgstr "*chcpu* *-c*|*-d*|*-e*|*-g* _список-процесорів_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* *-p* _mode_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chcpu* *-p* _mode_\n"
+msgid "*chcpu* *-p* _mode_"
msgstr "*chcpu* *-p* _режим_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*\n"
+msgid "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*"
msgstr "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* can modify the state of CPUs. It can enable or disable CPUs, scan for new CPUs, change the CPU dispatching _mode_ of the underlying hypervisor, and request CPUs from the hypervisor (configure) or return CPUs to the hypervisor (deconfigure).\n"
-msgstr "*chcpu* може вносити зміни до стану процесорів. Програма може вмикати або вимикати процесори, шукати нові процесори, змінювати _режим_ розподілу у базовому гіпервізорі і забирати процесори у гіпервізора (налаштовувати) або повертати процесори гіпервізору (скасовувати налаштовування).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chcpu* can modify the state of CPUs. It can enable or disable CPUs, scan "
+#| "for new CPUs, change the CPU dispatching _mode_ of the underlying "
+#| "hypervisor, and request CPUs from the hypervisor (configure) or return "
+#| "CPUs to the hypervisor (deconfigure).\n"
+msgid ""
+"*chcpu* can modify the state of CPUs. It can enable or disable CPUs, scan "
+"for new CPUs, change the CPU dispatching _mode_ of the underlying "
+"hypervisor, and request CPUs from the hypervisor (configure) or return CPUs "
+"to the hypervisor (deconfigure)."
+msgstr ""
+"*chcpu* може вносити зміни до стану процесорів. Програма може вмикати або "
+"вимикати процесори, шукати нові процесори, змінювати _режим_ розподілу у "
+"базовому гіпервізорі і забирати процесори у гіпервізора (налаштовувати) або "
+"повертати процесори гіпервізору (скасовувати налаштовування).\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:26
@@ -25360,14 +27724,20 @@ msgstr ""
"процесорів. Процесор має бути недоступним, див. *-d*, перш ніж "
"налаштовування процесора може бути скасовано."
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:42
+msgid ""
+"*chcpu -g* is not supported on IBM z/VM, CPUs are always in a configured."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:41
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:43
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--dispatch* _mode_"
msgstr "*-p*, *--dispatch* _режим_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:43
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:45
msgid ""
"Set the CPU dispatching _mode_ (polarization). This option has an effect "
"only if your hardware architecture and hypervisor support CPU polarization. "
@@ -25378,35 +27748,35 @@ msgstr ""
"поляризацію процесорів. Доступними є такі _режими_:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:44
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:46
#, no-wrap
msgid "*horizontal*"
msgstr "*horizontal*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:46
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:48
msgid "The workload is spread across all available CPUs."
msgstr "Навантаження розподіляється між усіма доступними процесорами."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:47
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:49
#, no-wrap
msgid "*vertical*"
msgstr "*vertical*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:51
msgid "The workload is concentrated on few CPUs."
msgstr "Навантаження концентрується на декількох процесорах."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:50
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:52
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--rescan*"
msgstr "*-r*, *--rescan*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:52
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:54
msgid ""
"Trigger a rescan of CPUs. After a rescan, the Linux kernel recognizes the "
"new CPUs. Use this option on systems that do not automatically detect newly "
@@ -25418,30 +27788,32 @@ msgstr ""
"процесорів."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* has the following exit status values:\n"
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:60
+#, fuzzy
+#| msgid "*chcpu* has the following exit status values:\n"
+msgid "*chcpu* has the following exit status values:"
msgstr "У *chcpu* передбачено такі значення стану виходу:\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:67 ../sys-utils/chmem.8.adoc:66
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:69 ../sys-utils/chmem.8.adoc:66
msgid "partial success"
msgstr "частковий успіх"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:71
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:73
msgid "mailto:heiko.carstens@de.ibm.com[Heiko Carstens]"
msgstr "mailto:heiko.carstens@de.ibm.com[Heiko Carstens]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:75
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:77
msgid "Copyright IBM Corp. 2011"
msgstr "Авторські права належать корпорації IBM, 2011"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:79
-#, no-wrap
-msgid "*lscpu*(1)\n"
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:81
+#, fuzzy
+#| msgid "*lscpu*(1)\n"
+msgid "*lscpu*(1)"
msgstr "*lscpu*(1)\n"
#. type: Title =
@@ -25457,9 +27829,16 @@ msgstr "chmem - налаштовування пам'яті"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*chmem* [*-h] [*-V*] [*-v*] [*-e*|*-d*] [_SIZE_|_RANGE_ *-b* _BLOCKRANGE_] [*-z* _ZONE_]\n"
-msgstr "*chmem* [*-h] [*-V*] [*-v*] [*-e*|*-d*] [_РОЗМІР_|_ДІАПАЗОН_ *-b* _ДІАПАЗОН-БЛОКІВ_] [*-z* _ЗОНА_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chmem* [*-h] [*-V*] [*-v*] [*-e*|*-d*] [_SIZE_|_RANGE_ *-b* "
+#| "_BLOCKRANGE_] [*-z* _ZONE_]\n"
+msgid ""
+"*chmem* [*-h] [*-V*] [*-v*] [*-e*|*-d*] [_SIZE_|_RANGE_ *-b* _BLOCKRANGE_] "
+"[*-z* _ZONE_]"
+msgstr ""
+"*chmem* [*-h] [*-V*] [*-v*] [*-e*|*-d*] [_РОЗМІР_|_ДІАПАЗОН_ *-b* _ДІАПАЗОН-"
+"БЛОКІВ_] [*-z* _ЗОНА_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:20
@@ -25645,8 +28024,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*chmem* has the following exit status values:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chmem* has the following exit status values:\n"
+msgid "*chmem* has the following exit status values:"
msgstr "У *chmem* передбачено такі значення стану виходу:\n"
#. type: Labeled list
@@ -25700,8 +28080,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:84
-#, no-wrap
-msgid "*lsmem*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsmem*(1)\n"
+msgid "*lsmem*(1)"
msgstr "*lsmem*(1)\n"
#. type: Title =
@@ -25719,20 +28100,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:14
-#, no-wrap
-msgid "*choom* *-p* _PID_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*choom* *-p* _PID_\n"
+msgid "*choom* *-p* _PID_"
msgstr "*choom* *-p* _PID_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*choom* *-p* _PID_ *-n* _number_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*choom* *-p* _PID_ *-n* _number_\n"
+msgid "*choom* *-p* _PID_ *-n* _number_"
msgstr "*choom* *-p* _PID_ *-n* _число_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*choom* *-n* _number_ [--] _command_ [_argument_ ...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*choom* *-n* _number_ [--] _command_ [_argument_ ...]\n"
+msgid "*choom* *-n* _number_ [--] _command_ [_argument_ ...]"
msgstr "*choom* *-n* _номер_ [--] _команда_ [_аргумент_ ...]\n"
#. type: Plain text
@@ -25857,8 +28241,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*proc*(5)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*proc*(5)\n"
+msgid "*proc*(5)"
msgstr "*proc*(5)\n"
#. Copyright 1992, 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
@@ -25876,8 +28261,9 @@ msgstr "ctrlaltdel - встановлення режиму роботи комб
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*\n"
+msgid "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*"
msgstr "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*\n"
#. type: Plain text
@@ -25954,10 +28340,11 @@ msgstr "mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter Orbaek]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*init*(8),\n"
-"*systemd*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*init*(8),\n"
+#| "*systemd*(1)\n"
+msgid "*init*(8), *systemd*(1)"
msgstr ""
"*init*(8),\n"
"*systemd*(1)\n"
@@ -25978,45 +28365,54 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* [options]\n"
+msgid "*dmesg* [options]"
msgstr "*dmesg* [параметри]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--clear*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* *--clear*\n"
+msgid "*dmesg* *--clear*"
msgstr "*dmesg* *--clear*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--read-clear* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* *--read-clear* [options]\n"
+msgid "*dmesg* *--read-clear* [options]"
msgstr "*dmesg* *--read-clear* [параметри]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--console-level* _level_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* *--console-level* _level_\n"
+msgid "*dmesg* *--console-level* _level_"
msgstr "*dmesg* *--console-level* _рівень_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--console-on*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* *--console-on*\n"
+msgid "*dmesg* *--console-on*"
msgstr "*dmesg* *--console-on*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--console-off*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* *--console-off*\n"
+msgid "*dmesg* *--console-off*"
msgstr "*dmesg* *--console-off*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* is used to examine or control the kernel ring buffer.\n"
-msgstr "*dmesg* використовують для вивчення вмісту буфера кільцевої обробки ядра або керування ним.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg* is used to examine or control the kernel ring buffer.\n"
+msgid "*dmesg* is used to examine or control the kernel ring buffer."
+msgstr ""
+"*dmesg* використовують для вивчення вмісту буфера кільцевої обробки ядра або "
+"керування ним.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:36
@@ -26120,11 +28516,11 @@ msgstr "*-F*, *--file* _файл_"
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:61
msgid ""
"Read the syslog messages from the given _file_. Note that *-F* does not "
-"support messages in kmsg format. The old syslog format is supported only."
+"support messages in kmsg format. See *-K* instead."
msgstr ""
"Прочитати повідомлення syslog з вказаного _файла_. Зауважте, що для *-F* не "
-"передбачено підтримки повідомлень у форматі kmsg. Передбачено підтримку лише "
-"старого формату syslog."
+"передбачено підтримки повідомлень у форматі kmsg. Користуйтеся натомість *-"
+"K*."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:62
@@ -26143,8 +28539,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:66
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg --facility=daemon*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg --facility=daemon*\n"
+msgid "*dmesg --facility=daemon*"
msgstr "*dmesg --facility=daemon*\n"
#. type: Plain text
@@ -26185,13 +28582,26 @@ msgstr ""
"пріоритетність), інші параметри керування форматом виведення або форматом "
"часу буде без додаткових повідомлень проігноровано."
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:75
+#, no-wrap
+msgid "*-K*, *--kmsg-file* _file_"
+msgstr "*-K*, *--kmsg-file* _файл_"
+
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:77
+msgid ""
+"Read the /dev/kmsg messages from the given _file_. Different record as "
+"expected to be separated by a NULL byte."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:80
msgid "Print kernel messages."
msgstr "Виводити повідомлення ядра."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:80
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:83
msgid ""
"Colorize the output. The optional argument _when_ can be *auto*, *never* or "
"*always*. If the _when_ argument is omitted, it defaults to *auto*. The "
@@ -26205,13 +28615,13 @@ msgstr ""
"виведення команди з параметром *--help*. Див. також розділ КОЛЬОРИ нижче."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:81
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--level* _list_"
msgstr "*-l*, *--level* _список_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:83
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:86
msgid ""
"Restrict output to the given (comma-separated) _list_ of levels. For example:"
msgstr ""
@@ -26219,13 +28629,14 @@ msgstr ""
"Приклад:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:85
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg --level=err,warn*\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:88
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg --level=err,warn*\n"
+msgid "*dmesg --level=err,warn*"
msgstr "*dmesg --level=err,warn*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:87
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:90
msgid ""
"will print error and warning messages only. For all supported levels see the "
"*--help* output."
@@ -26234,37 +28645,37 @@ msgstr ""
"списком підтримуваних рівнів, скористайтеся параметром *--help*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:89
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:92
msgid ""
"Appending a plus *+* to a level name also includes all higher levels. For "
"example:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:91
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*dmesg --level=err,warn*\n"
-msgid "*dmesg --level=err+*\n"
-msgstr "*dmesg --level=err,warn*\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:94
+#, fuzzy
+#| msgid "*dmesg --level=err+*\n"
+msgid "*dmesg --level=err+*"
+msgstr "*dmesg --level=err+*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:93
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:96
msgid "will print levels *err*, *crit*, *alert* and *emerg*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:95
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:98
msgid "Prepending it will include all lower levels."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:96
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:99
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--console-level* _level_"
msgstr "*-n*, *--console-level* _рівень_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:98
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:101
msgid ""
"Set the _level_ at which printing of messages is done to the console. The "
"_level_ is a level number or abbreviation of the level name. For all "
@@ -26276,7 +28687,7 @@ msgstr ""
"параметром *--help*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:100
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:103
msgid ""
"For example, *-n 1* or *-n emerg* prevents all messages, except emergency "
"(panic) messages, from appearing on the console. All levels of messages are "
@@ -26292,13 +28703,13 @@ msgstr ""
"вміст буфера кільцевої обробки ядра і _не_ спорожнюватиме його."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:101
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*--noescape*"
msgstr "*--noescape*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:106
msgid ""
"The unprintable and potentially unsafe characters (e.g., broken multi-byte "
"sequences, terminal controlling chars, etc.) are escaped in format \\x<hex> "
@@ -26313,13 +28724,13 @@ msgstr ""
"у поєднанні із *--raw*. Будьте обережні, не використовуйте цей режим типово."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:104
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--nopager*"
msgstr "*-P*, *--nopager*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:106
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:109
msgid ""
"Do not pipe output into a pager. A pager is enabled by default for *--human* "
"output."
@@ -26328,13 +28739,13 @@ msgstr ""
"поділу на сторінки типово увімкнено для виведення *--human*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:107
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--force-prefix*"
msgstr "*-p*, *--force-prefix*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:109
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:112
msgid ""
"Add facility, level or timestamp information to each line of a multi-line "
"message."
@@ -26343,7 +28754,7 @@ msgstr ""
"багаторядковому повідомленні."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:112
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:115
msgid ""
"Print the raw message buffer, i.e., do not strip the log-level prefixes, but "
"all unprintable characters are still escaped (see also *--noescape*)."
@@ -26353,7 +28764,7 @@ msgstr ""
"noescape*)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:114
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:117
msgid ""
"Note that the real raw format depends on the method how *dmesg* reads kernel "
"messages. The _/dev/kmsg_ device uses a different format than *syslog*(2). "
@@ -26369,13 +28780,13 @@ msgstr ""
"iflag=nonblock»."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:115
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:118
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--syslog*"
msgstr "*-S*, *--syslog*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:117
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:120
msgid ""
"Force *dmesg* to use the *syslog*(2) kernel interface to read kernel "
"messages. The default is to use _/dev/kmsg_ rather than *syslog*(2) since "
@@ -26386,13 +28797,13 @@ msgstr ""
"часу появи версії ядра 3.5.0."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:118
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:121
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--buffer-size* _size_"
msgstr "*-s*, *--buffer-size* _розмір_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:120
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:123
msgid ""
"Use a buffer of _size_ to query the kernel ring buffer. This is 16392 by "
"default. (The default kernel syslog buffer size was 4096 at first, 8192 "
@@ -26407,90 +28818,104 @@ msgstr ""
"допомогою цього параметра можна буде переглядати увесь буфер."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:121
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:124
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--ctime*"
msgstr "*-T*, *--ctime*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:123
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:126
msgid "Print human-readable timestamps."
msgstr "Виводити часові позначки у зручному для читання форматі."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:125
-#, no-wrap
-msgid "*Be aware that the timestamp could be inaccurate!* The *time* source used for the logs is *not updated after* system *SUSPEND*/*RESUME*. Timestamps are adjusted according to current delta between boottime and monotonic clocks, this works only for messages printed after last resume.\n"
-msgstr "*Пам'ятайте, що часова позначка може бути неточною!* Джерело даних *часу*, яке використано для журналу, *не оновлюється після* *ПРИСИПЛЯННЯ*/*ВІДНОВЛЕННЯ* роботи системи. Часові позначки коригуються відповідно до поточної різниці між часом завантаження і монотонним годинником - це працює лише для повідомлень, які виведено після останнього відновлення роботи системи.\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:128
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Be aware that the timestamp could be inaccurate!* The *time* source used "
+#| "for the logs is *not updated after* system *SUSPEND*/*RESUME*. Timestamps "
+#| "are adjusted according to current delta between boottime and monotonic "
+#| "clocks, this works only for messages printed after last resume.\n"
+msgid ""
+"*Be aware that the timestamp could be inaccurate!* The *time* source used "
+"for the logs is *not updated after* system *SUSPEND*/*RESUME*. Timestamps "
+"are adjusted according to current delta between boottime and monotonic "
+"clocks, this works only for messages printed after last resume."
+msgstr ""
+"*Пам'ятайте, що часова позначка може бути неточною!* Джерело даних *часу*, "
+"яке використано для журналу, *не оновлюється після* *ПРИСИПЛЯННЯ*/"
+"*ВІДНОВЛЕННЯ* роботи системи. Часові позначки коригуються відповідно до "
+"поточної різниці між часом завантаження і монотонним годинником - це працює "
+"лише для повідомлень, які виведено після останнього відновлення роботи "
+"системи.\n"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:126
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:129
#, no-wrap
msgid "*--since* _time_"
msgstr "*--since* _час_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:128
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Display record since the specified time. The time is possible to specify "
-#| "in absolute way as well as by relative notation (e.g. '1 hour ago'). Be "
-#| "aware that the timestamp could be inaccurate and see *--ctime* for more "
-#| "details."
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:131
msgid ""
"Display record since the specified time. Supported is the subsecond "
"granularity. The time is possible to specify in absolute way as well as by "
"relative notation (e.g. '1 hour ago'). Be aware that the timestamp could be "
"inaccurate and see *--ctime* for more details."
msgstr ""
-"Вивести записи, починаючи з вказаного моменту часу. Час можна вказати в "
-"абсолютний спосіб, а також у відносному позначенні (наприклад «1 hour ago»). "
-"Зауважте, що часові позначки можуть бути неточними. Докладніший опис можна "
-"знайти в описі параметра *--ctime*."
+"Вивести записи, починаючи з вказаного моменту часу. Передбачено підтримку "
+"точності до часток секунди. Час можна вказати в абсолютний спосіб, а також у "
+"відносному позначенні (наприклад «1 hour ago»). Зауважте, що часові позначки "
+"можуть бути неточними. Докладніший опис можна знайти в описі параметра *--"
+"ctime*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:129
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "*--until* _time_"
msgstr "*--until* _час_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:131
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Display record until the specified time. The time is possible to specify "
-#| "in absolute way as well as by relative notation (e.g. '1 hour ago'). Be "
-#| "aware that the timestamp could be inaccurate and see *--ctime* for more "
-#| "details."
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:134
msgid ""
"Display record until the specified time. Supported is the subsecond "
"granularity. The time is possible to specify in absolute way as well as by "
"relative notation (e.g. '1 hour ago'). Be aware that the timestamp could be "
"inaccurate and see *--ctime* for more details."
msgstr ""
-"Вивести записи до вказаного моменту часу. Час можна вказати в абсолютний "
-"спосіб, а також у відносному позначенні (наприклад «1 hour ago»). Зауважте, "
-"що часові позначки можуть бути неточними. Докладніший опис можна знайти в "
-"описі параметра *--ctime*."
+"Вивести записи до вказаного моменту часу. Передбачено підтримку точності до "
+"часток секунди. Час можна вказати в абсолютний спосіб, а також у відносному "
+"позначенні (наприклад «1 hour ago»). Зауважте, що часові позначки можуть "
+"бути неточними. Докладніший опис можна знайти в описі параметра *--ctime*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:132
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--notime*"
msgstr "*-t*, *--notime*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:134
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:137
msgid "Do not print kernel's timestamps."
msgstr "Не виводити часові позначки ядра."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:137
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:140
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Print timestamps using the given _format_, which can be *ctime*, "
+#| "*reltime*, *delta* or *iso*. The first three formats are aliases of the "
+#| "time-format-specific options. The *iso* format is a *dmesg* "
+#| "implementation of the ISO-8601 timestamp format. The purpose of this "
+#| "format is to make the comparing of timestamps between two systems, and "
+#| "any other parsing, easy. The definition of the *iso* timestamp is: YYYY-"
+#| "MM-DD<T>HH:MM:SS,<microseconds><-+><timezone offset from UTC>."
msgid ""
"Print timestamps using the given _format_, which can be *ctime*, *reltime*, "
-"*delta* or *iso*. The first three formats are aliases of the time-format-"
-"specific options. The *iso* format is a *dmesg* implementation of the "
-"ISO-8601 timestamp format. The purpose of this format is to make the "
+"*delta*, *iso* or *raw*. The first three formats are aliases of the time-"
+"format-specific options. The *raw* format uses the default timestamp format "
+"showing seconds since boot. The *iso* format is a *dmesg* implementation of "
+"the ISO-8601 timestamp format. The purpose of this format is to make the "
"comparing of timestamps between two systems, and any other parsing, easy. "
"The definition of the *iso* timestamp is: YYYY-MM-DD<T>HH:MM:SS,"
"<microseconds><-+><timezone offset from UTC>."
@@ -26504,7 +28929,7 @@ msgstr ""
"ДД<T>ГГ:ХХ:СС,<мікросекунди><-+><зсув часового поясу відносно UTC>."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:139
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:142
msgid ""
"The *iso* format has the same issue as *ctime*: the time may be inaccurate "
"when a system is suspended and resumed."
@@ -26512,25 +28937,37 @@ msgstr ""
"У формату *iso* є та сама вада, що і у *ctime*: час може бути неточним, якщо "
"роботу системи було призупинено, а потім відновлено."
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:144
+msgid ""
+"*--time-format* may be used multiple times with different values for "
+"_format_ to output each specified format."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:146
+msgid "The *delta* always follows *ctime* or *raw* if specified together."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:140
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:147
#, no-wrap
msgid "*-u*, *--userspace*"
msgstr "*-u*, *--userspace*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:142
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:149
msgid "Print userspace messages."
msgstr "Вивести повідомлення простору користувача."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:143
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:150
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--follow*"
msgstr "*-w*, *--follow*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:145
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:152
msgid ""
"Wait for new messages. This feature is supported only on systems with a "
"readable _/dev/kmsg_ (since kernel 3.5.0)."
@@ -26539,24 +28976,24 @@ msgstr ""
"системах з придатним до читання _/dev/kmsg_ (починаючи з версії ядра 3.5.0)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:146
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:153
#, no-wrap
msgid "*-W*, *--follow-new*"
msgstr "*-W*, *--follow-new*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:148
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:155
msgid "Wait and print only new messages."
msgstr "Очікувати на нові повідомлення та виводити лише їх."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:149
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:156
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--decode*"
msgstr "*-x*, *--decode*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:151
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:158
msgid ""
"Decode facility and level (priority) numbers to human-readable prefixes."
msgstr ""
@@ -26564,35 +29001,35 @@ msgstr ""
"зручні до читання префікси."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:156
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:163
msgid "The logical color names supported by *dmesg* are:"
msgstr ""
"Логічними назвами кольорів, підтримку яких передбачено у *dmesg*, є такі:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:157
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:164
#, no-wrap
msgid "*subsys*"
msgstr "*subsys*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:159
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:166
msgid "The message sub-system prefix (e.g., \"ACPI:\")."
msgstr "Префікс підсистеми повідомлень (наприклад, «ACPI:»)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:162
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:169
msgid "The message timestamp."
msgstr "Часова позначка повідомлення."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:163
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:170
#, no-wrap
msgid "*timebreak*"
msgstr "*timebreak*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:165
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:172
msgid ""
"The message timestamp in short ctime format in *--reltime* or *--human* "
"output."
@@ -26601,72 +29038,89 @@ msgstr ""
"human*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:166
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:173
#, no-wrap
msgid "*alert*"
msgstr "*alert*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:168
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:175
msgid "The text of the message with the alert log priority."
msgstr "Текст повідомлення із пріоритетністю сигналу тривоги у журналі."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:169
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:176
#, no-wrap
msgid "*crit*"
msgstr "*crit*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:171
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:178
msgid "The text of the message with the critical log priority."
msgstr "Текст повідомлення із пріоритетністю критичної помилки у журналі."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:172
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:179
#, no-wrap
msgid "*err*"
msgstr "*err*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:174
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:181
msgid "The text of the message with the error log priority."
msgstr "Текст повідомлення із пріоритетністю помилки у журналі."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:177
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:184
msgid "The text of the message with the warning log priority."
msgstr "Текст повідомлення із пріоритетністю попередження у журналі."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:178
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:185
#, no-wrap
msgid "*segfault*"
msgstr "*segfault*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:180
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:187
msgid "The text of the message that inform about segmentation fault."
msgstr "Текст повідомлення, яке повідомлятиме про помилку сегментації."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:184
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* can fail reporting permission denied error. This is usually caused by *dmesg_restrict* kernel setting, please see *syslog*(2) for more details.\n"
-msgstr "У *dmesg* можуть виникнути проблеми із звітуванням про помилку, яку пов'язано із правами доступу. Зазвичай, причиною є встановлення у ядрі *dmesg_restrict*. Будь ласка, зверніться до *syslog*(2), щоб дізнатися більше.\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:191
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*dmesg* can fail reporting permission denied error. This is usually "
+#| "caused by *dmesg_restrict* kernel setting, please see *syslog*(2) for "
+#| "more details.\n"
+msgid ""
+"*dmesg* can fail reporting permission denied error. This is usually caused "
+"by *dmesg_restrict* kernel setting, please see *syslog*(2) for more details."
+msgstr ""
+"У *dmesg* можуть виникнути проблеми із звітуванням про помилку, яку "
+"пов'язано із правами доступу. Зазвичай, причиною є встановлення у ядрі "
+"*dmesg_restrict*. Будь ласка, зверніться до *syslog*(2), щоб дізнатися "
+"більше.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:190
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* was originally written by mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o].\n"
-msgstr "Першу версію *dmesg* було написано mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o].\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:197
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*dmesg* was originally written by mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore "
+#| "Ts'o].\n"
+msgid ""
+"*dmesg* was originally written by mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o]."
+msgstr ""
+"Першу версію *dmesg* було написано mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore "
+"Ts'o].\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:195
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*terminal-colors.d*(5),\n"
-"*syslogd*(8)\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:202
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*terminal-colors.d*(5),\n"
+#| "*syslogd*(8)\n"
+msgid "*terminal-colors.d*(5), *syslogd*(8)"
msgstr ""
"*terminal-colors.d*(5),\n"
"*syslogd*(8)\n"
@@ -26690,14 +29144,18 @@ msgstr "eject - виштовхування портативного носія
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*eject* [options] _device_|_mountpoint_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*eject* [options] _device_|_mountpoint_\n"
+msgid "*eject* [options] _device_|_mountpoint_"
msgstr "*eject* [параметри] _пристрій_|_точка_монтування_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*eject* allows removable media (typically a CD-ROM, floppy disk, tape, JAZ, ZIP or USB disk) to be ejected under software control. The command can also control some multi-disc CD-ROM changers, the auto-eject feature supported by some devices, and close the disc tray of some CD-ROM drives.\n"
+msgid ""
+"*eject* allows removable media (typically a CD-ROM, floppy disk, tape, JAZ, "
+"ZIP or USB disk) to be ejected under software control. The command can also "
+"control some multi-disc CD-ROM changers, the auto-eject feature supported by "
+"some devices, and close the disc tray of some CD-ROM drives."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -27000,8 +29458,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:100
-#, no-wrap
-msgid "*eject* only works with devices that support one or more of the four methods of ejecting. This includes most CD-ROM drives (IDE, SCSI, and proprietary), some SCSI tape drives, JAZ drives, ZIP drives (parallel port, SCSI, and IDE versions), and LS120 removable floppies. Users have also reported success with floppy drives on Sun SPARC and Apple Macintosh systems. If *eject* does not work, it is most likely a limitation of the kernel driver for the device and not the *eject* program itself.\n"
+msgid ""
+"*eject* only works with devices that support one or more of the four methods "
+"of ejecting. This includes most CD-ROM drives (IDE, SCSI, and proprietary), "
+"some SCSI tape drives, JAZ drives, ZIP drives (parallel port, SCSI, and IDE "
+"versions), and LS120 removable floppies. Users have also reported success "
+"with floppy drives on Sun SPARC and Apple Macintosh systems. If *eject* does "
+"not work, it is most likely a limitation of the kernel driver for the device "
+"and not the *eject* program itself."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -27014,8 +29478,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:104
-#, no-wrap
-msgid "*eject* may not always be able to determine if the device is mounted (e.g., if it has several names). If the device name is a symbolic link, *eject* will follow the link and use the device that it points to.\n"
+msgid ""
+"*eject* may not always be able to determine if the device is mounted (e.g., "
+"if it has several names). If the device name is a symbolic link, *eject* "
+"will follow the link and use the device that it points to."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -27063,12 +29529,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:123
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*findmnt*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*umount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*findmnt*(8),\n"
+#| "*lsblk*(8),\n"
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*umount*(8)\n"
+msgid "*findmnt*(8), *lsblk*(8), *mount*(8), *umount*(8)"
msgstr ""
"*findmnt*(8),\n"
"*lsblk*(8),\n"
@@ -27090,27 +29557,54 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _offset_] *-l* _length_ [*-n*] _filename_\n"
-msgstr "*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _відступ_] *-l* _довжина_ [*-n*] _назва-файла_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _offset_] *-l* _length_ [*-n*] "
+#| "_filename_\n"
+msgid ""
+"*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _offset_] *-l* _length_ [*-n*] _filename_"
+msgstr ""
+"*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _відступ_] *-l* _довжина_ [*-n*] _назва-"
+"файла_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
+msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_"
msgstr "*fallocate* *-d* [*-o* _відступ_] [*-l* _довжина_] _назва-файла_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* *-x* [*-o* _offset_] *-l* _length filename_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fallocate* *-x* [*-o* _offset_] *-l* _length filename_\n"
+msgid "*fallocate* *-x* [*-o* _offset_] *-l* _length filename_"
msgstr "*fallocate* *-x* [*-o* _відступ_] *-l* _довжина назва-файла_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* is used to manipulate the allocated disk space for a file, either to deallocate or preallocate it. For filesystems which support the *fallocate*(2) system call, preallocation is done quickly by allocating blocks and marking them as uninitialized, requiring no IO to the data blocks. This is much faster than creating a file by filling it with zeroes.\n"
-msgstr "*fallocate* використовують для роботи із отриманим місцем на диску для файла - скасування отримання місця або попереднього отримання місця для нього. Для файлових систем, для яких передбачено підтримку системного виклику *fallocate*(2), попереднє отримання місця буде виконано швидко отриманням блоків і позначенням їх як неініціалізованих, що не потребуватиме введення-виведення до блоків даних. Це набагато швидше за створення файла заповненням його нулями.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fallocate* is used to manipulate the allocated disk space for a file, "
+#| "either to deallocate or preallocate it. For filesystems which support the "
+#| "*fallocate*(2) system call, preallocation is done quickly by allocating "
+#| "blocks and marking them as uninitialized, requiring no IO to the data "
+#| "blocks. This is much faster than creating a file by filling it with "
+#| "zeroes.\n"
+msgid ""
+"*fallocate* is used to manipulate the allocated disk space for a file, "
+"either to deallocate or preallocate it. For filesystems which support the "
+"*fallocate*(2) system call, preallocation is done quickly by allocating "
+"blocks and marking them as uninitialized, requiring no IO to the data "
+"blocks. This is much faster than creating a file by filling it with zeroes."
+msgstr ""
+"*fallocate* використовують для роботи із отриманим місцем на диску для файла "
+"- скасування отримання місця або попереднього отримання місця для нього. Для "
+"файлових систем, для яких передбачено підтримку системного виклику "
+"*fallocate*(2), попереднє отримання місця буде виконано швидко отриманням "
+"блоків і позначенням їх як неініціалізованих, що не потребуватиме введення-"
+"виведення до блоків даних. Це набагато швидше за створення файла заповненням "
+"його нулями.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:26
@@ -27381,11 +29875,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:91
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*truncate*(1),\n"
-"*fallocate*(2),\n"
-"*posix_fallocate*(3)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*truncate*(1),\n"
+#| "*fallocate*(2),\n"
+#| "*posix_fallocate*(3)\n"
+msgid "*truncate*(1), *fallocate*(2), *posix_fallocate*(3)"
msgstr ""
"*truncate*(1),\n"
"*fallocate*(2),\n"
@@ -27426,20 +29921,23 @@ msgstr "flock - керування блокуваннями зі скрипті
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ _command_ [_arguments_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ _command_ [_arguments_]\n"
+msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ _command_ [_arguments_]"
msgstr "*flock* [параметри] _файл_|_каталог_ _команда_ [_аргументи_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ *-c* _command_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ *-c* _command_\n"
+msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ *-c* _command_"
msgstr "*flock* [параметри] _файл_|_каталог_ *-c* _команда_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*flock* [options] _number_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*flock* [options] _number_\n"
+msgid "*flock* [options] _number_"
msgstr "*flock* [параметри] _номер_\n"
#. type: Plain text
@@ -27604,8 +30102,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:97
-#, no-wrap
-msgid "*flock* does not detect deadlock. See *flock*(2) for details.\n"
+msgid "*flock* does not detect deadlock. See *flock*(2) for details."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -27729,8 +30226,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:134
-#, no-wrap
-msgid "*flock*(2)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*flock*(2)\n"
+msgid "*flock*(2)"
msgstr "*flock*(2)\n"
#. type: Title =
@@ -27748,27 +30246,52 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* *--freeze*|*--unfreeze* _mountpoint_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fsfreeze* *--freeze*|*--unfreeze* _mountpoint_\n"
+msgid "*fsfreeze* *--freeze*|*--unfreeze* _mountpoint_"
msgstr "*fsfreeze* *--freeze*|*--unfreeze* _точка_монтування_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* suspends or resumes access to a filesystem.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*fsfreeze* suspends or resumes access to a filesystem.\n"
+msgid "*fsfreeze* suspends or resumes access to a filesystem."
msgstr "*fsfreeze* призупиняє доступ до файлової системи або відновлює його.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* halts any new access to the filesystem and creates a stable image on disk. *fsfreeze* is intended to be used with hardware RAID devices that support the creation of snapshots.\n"
-msgstr "*fsfreeze* припиняє будь-які нові спроби отримання доступу до файлової системи і створює її статичний образ на диску. *fsfreeze* призначено для використання з апаратними пристроями RAID, для яких передбачено підтримку створення знімків.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsfreeze* halts any new access to the filesystem and creates a stable "
+#| "image on disk. *fsfreeze* is intended to be used with hardware RAID "
+#| "devices that support the creation of snapshots.\n"
+msgid ""
+"*fsfreeze* halts any new access to the filesystem and creates a stable image "
+"on disk. *fsfreeze* is intended to be used with hardware RAID devices that "
+"support the creation of snapshots."
+msgstr ""
+"*fsfreeze* припиняє будь-які нові спроби отримання доступу до файлової "
+"системи і створює її статичний образ на диску. *fsfreeze* призначено для "
+"використання з апаратними пристроями RAID, для яких передбачено підтримку "
+"створення знімків.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* is unnecessary for *device-mapper* devices. The device-mapper (and LVM) automatically freezes a filesystem on the device when a snapshot creation is requested. For more details see the *dmsetup*(8) man page.\n"
-msgstr "*fsfreeze* є непотрібним для пристроїв *device-mapper*. device-mapper (і LVM) автоматично заморожує файлову систему на пристрої при запиті на створення знімка. Щоб дізнатися більше, див. сторінку підручника *dmsetup*(8).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fsfreeze* is unnecessary for *device-mapper* devices. The device-mapper "
+#| "(and LVM) automatically freezes a filesystem on the device when a "
+#| "snapshot creation is requested. For more details see the *dmsetup*(8) man "
+#| "page.\n"
+msgid ""
+"*fsfreeze* is unnecessary for *device-mapper* devices. The device-mapper "
+"(and LVM) automatically freezes a filesystem on the device when a snapshot "
+"creation is requested. For more details see the *dmsetup*(8) man page."
+msgstr ""
+"*fsfreeze* є непотрібним для пристроїв *device-mapper*. device-mapper (і "
+"LVM) автоматично заморожує файлову систему на пристрої при запиті на "
+"створення знімка. Щоб дізнатися більше, див. сторінку підручника "
+"*dmsetup*(8).\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:26
@@ -27882,8 +30405,9 @@ msgstr "Написано Hajime Taira."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:56 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount*(8)\n"
+msgid "*mount*(8)"
msgstr "*mount*(8)\n"
#
@@ -27948,6 +30472,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:56
msgid ""
+"The file is not read by *mount*(8) only but often is used by many other "
+"tools and daemons, and proper functionality may require additional steps. "
+"For example, on systemd-based systems, it's recommended to use *systemctl "
+"daemon-reload* after *fstab* modification."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:58
+msgid ""
"Each filesystem is described on a separate line. Fields on each line are "
"separated by tabs or spaces. Lines starting with '#' are comments. Blank "
"lines are ignored."
@@ -27957,29 +30490,24 @@ msgstr ""
"коментарями. Порожні рядки ігноруються."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:58
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:60
msgid "The following is a typical example of an *fstab* entry:"
msgstr "Нижче типовий приклад запису *fstab*:"
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:61
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:63
#, no-wrap
msgid "LABEL=t-home2 /home ext4 defaults,auto_da_alloc 0 2\n"
msgstr "LABEL=t-home2 /home ext4 defaults,auto_da_alloc 0 2\n"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:63
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:65
#, no-wrap
msgid "The first field (_fs_spec_)."
msgstr "Перше поле (_fs_spec_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:66
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This field describes the block special device, remote filesystem or "
-#| "filesystem image for loop device to be mounted or swap file or swap "
-#| "partition to be enabled."
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:68
msgid ""
"This field describes the block special device, remote filesystem or "
"filesystem image for loop device to be mounted or swap file or swap device "
@@ -27987,10 +30515,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Це поле описує блок спеціального пристрою, віддалену файлову систему або "
"образ файлової системи для пристрою loop, який потрібно змонтувати, або файл "
-"підкачки чи розділ підкачки, який потрібно дозволити."
+"резервної пам'яті чи пристрій резервної пам'яті, який потрібно дозволити."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:68
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:70
msgid ""
"For ordinary mounts, it will hold (a link to) a block special device node "
"(as created by *mknod*(2)) for the device to be mounted, like _/dev/cdrom_ "
@@ -28010,7 +30538,7 @@ msgstr ""
"*udev* і *sysfs*, зазвичай не вказуються у *fstab*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:70
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:72
msgid ""
"LABEL=<label> or UUID=<uuid> may be given instead of a device name. This is "
"the recommended method, as device names are often a coincidence of hardware "
@@ -28028,7 +30556,7 @@ msgstr ""
"*e2label*(8), *xfs_admin*(8), або *fatlabel*(8))."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:72
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:74
msgid ""
"It's also possible to use *PARTUUID=* and *PARTLABEL=*. These partitions "
"identifiers are supported for example for GUID Partition Table (GPT)."
@@ -28037,7 +30565,7 @@ msgstr ""
"розділів підтримуються для прикладу в GUID Partition Table (GPT)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:74
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:76
msgid ""
"See *mount*(8), *blkid*(8) or *lsblk*(8) for more details about device "
"identifiers."
@@ -28046,7 +30574,7 @@ msgstr ""
"ідентифікаторами пристроїв."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:76
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:78
msgid ""
"Note that *mount*(8) uses UUIDs as strings. The string representation of the "
"UUID should be based on lower case characters. But when specifying the "
@@ -28059,19 +30587,13 @@ msgstr ""
"регістру (напр., UUID=\"A40D-85E7\" або UUID=\"61DB7756DB7779B3\")."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:77
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:79
#, no-wrap
msgid "The second field (_fs_file_)."
msgstr "Друге поле (_fs_file_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:80
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This field describes the mount point (target) for the filesystem. For "
-#| "swap partitions, this field should be specified as `none'. If the name of "
-#| "the mount point contains spaces or tabs these can be escaped as `\\040' "
-#| "and '\\011' respectively."
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:82
msgid ""
"This field describes the mount point (target) for the filesystem. For swap "
"area, this field should be specified as `none'. If the name of the mount "
@@ -28083,13 +30605,13 @@ msgstr ""
"пробіли або табуляції, їх слід екранувати як «\\040» і «\\011», відповідно."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:81
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:83
#, no-wrap
msgid "The third field (_fs_vfstype_)."
msgstr "Третє поле (_fs_vfstype_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:84
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:86
msgid ""
"This field describes the type of the filesystem. Linux supports many "
"filesystem types: ext4, xfs, btrfs, f2fs, vfat, ntfs, hfsplus, tmpfs, sysfs, "
@@ -28102,7 +30624,7 @@ msgstr ""
"*mount*(8)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:86
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:88
msgid ""
"An entry _swap_ denotes a file or partition to be used for swapping, cf. "
"*swapon*(8). An entry _none_ is useful for bind or move mounts."
@@ -28112,29 +30634,42 @@ msgstr ""
"переміщення монтування."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:88
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:90
msgid "More than one type may be specified in a comma-separated list."
msgstr "Можна вказати більше одного типу розділивши їх комами."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*mount*(8) and *umount*(8) support filesystem _subtypes_. The subtype is defined by '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's recommended to use subtype notation rather than add any prefix to the first fstab field (for example 'sshfs#example.com' is deprecated).\n"
-msgstr "*mount*(8) і *umount*(8) підтримують _підтипи_ файлових систем. Підтип визначається суфіксом '.subtype'. Наприклад, 'fuse.sshfs'. Рекомендується використовувати підтипи, ніж додавати префікс у перше поле fstab (наприклад, 'sshfs#example.com' є застарілим).\n"
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:92
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount*(8) and *umount*(8) support filesystem _subtypes_. The subtype is "
+#| "defined by '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's recommended "
+#| "to use subtype notation rather than add any prefix to the first fstab "
+#| "field (for example 'sshfs#example.com' is deprecated).\n"
+msgid ""
+"*mount*(8) and *umount*(8) support filesystem _subtypes_. The subtype is "
+"defined by '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's recommended to "
+"use subtype notation rather than add any prefix to the first fstab field "
+"(for example 'sshfs#example.com' is deprecated)."
+msgstr ""
+"*mount*(8) і *umount*(8) підтримують _підтипи_ файлових систем. Підтип "
+"визначається суфіксом '.subtype'. Наприклад, 'fuse.sshfs'. Рекомендується "
+"використовувати підтипи, ніж додавати префікс у перше поле fstab (наприклад, "
+"'sshfs#example.com' є застарілим).\n"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:91
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:93
#, no-wrap
msgid "The fourth field (_fs_mntops_)."
msgstr "Четверте поле (_fs_mntops_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:94
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:96
msgid "This field describes the mount options associated with the filesystem."
msgstr "Це поле описує параметри монтування, повʼязані з файловою системою."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:96
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:98
msgid ""
"It is formatted as a comma-separated list of options and is optional for "
"*mount*(8) or *swapon*(8). The usual convention is to use at least "
@@ -28142,7 +30677,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:98
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:100
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It is formatted as a comma-separated list of options. It contains at "
@@ -28160,18 +30695,18 @@ msgstr ""
"Детальніше дивіться *mount*(8) або *swapon*(8)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:100
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:102
msgid "Basic filesystem-independent options are:"
msgstr "Основні, незалежні від файлової системи, параметри:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:101 ../sys-utils/mount.8.adoc:531
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103 ../sys-utils/mount.8.adoc:540
#, no-wrap
msgid "*defaults*"
msgstr "*defaults*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105
msgid ""
"use default options. The default depends on the kernel and the filesystem. "
"*mount*(8) does not have any hardcoded set of default options. The kernel "
@@ -28179,69 +30714,69 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103 ../sys-utils/mount.8.adoc:507
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105 ../sys-utils/mount.8.adoc:513
#, no-wrap
msgid "*noauto*"
msgstr "*noauto*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107
msgid "do not mount when *mount -a* is given (e.g., at boot time)"
msgstr ""
"не монтувати, коли вказано *mount -a* (напр., під час завантаження системи)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105 ../sys-utils/mount.8.adoc:662
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107 ../sys-utils/mount.8.adoc:671
#, no-wrap
msgid "*user*"
msgstr "*user*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
msgid "allow a user to mount"
msgstr "дозволяє монтувати користувачеві"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107 ../sys-utils/mount.8.adoc:619
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109 ../sys-utils/mount.8.adoc:628
#, no-wrap
msgid "*owner*"
msgstr "*owner*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
msgid "allow device owner to mount"
msgstr "дозволяє монтувати власникові пристрою"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
#, no-wrap
msgid "*comment*"
msgstr "*comment*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113
msgid "or *x-<name>* for use by fstab-maintaining programs"
msgstr "або *x-<назва>* для використання програмою підтримки fstab"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111 ../sys-utils/mount.8.adoc:575
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113 ../sys-utils/mount.8.adoc:584
#, no-wrap
msgid "*nofail*"
msgstr "*nofail*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:115
msgid "do not report errors for this device if it does not exist."
msgstr "не звітувати про помилки для цього пристрою, якщо він не існує."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:114
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:116
#, no-wrap
msgid "The fifth field (_fs_freq_)."
msgstr "Пʼяте поле (_fs_freq_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:117
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:119
msgid ""
"This field is used by *dump*(8) to determine which filesystems need to be "
"dumped. Defaults to zero (don't dump) if not present."
@@ -28250,13 +30785,13 @@ msgstr ""
"потрібно робити дамп. Типово, нуль (не робити дамп), якщо не вказано."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:118
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:120
#, no-wrap
msgid "The sixth field (_fs_passno_)."
msgstr "Шосте поле (_fs_passno_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:121
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:123
msgid ""
"This field is used by *fsck*(8) to determine the order in which filesystem "
"checks are done at boot time. The root filesystem should be specified with a "
@@ -28276,12 +30811,12 @@ msgstr ""
"перевірку файлової системи), якщо не вказано."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:126
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:128
msgid "_/etc/fstab_, _<fstab.h>_"
msgstr "_/etc/fstab_, _<fstab.h>_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:130
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:132
msgid ""
"The proper way to read records from *fstab* is to use the routines "
"*getmntent*(3) or *libmount*."
@@ -28290,7 +30825,7 @@ msgstr ""
"*getmntent*(3) або *libmount*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:132
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:134
msgid ""
"The keyword *ignore* as a filesystem type (3rd field) is no longer supported "
"by the pure libmount based mount utility (since util-linux v2.22)."
@@ -28301,18 +30836,26 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:136
+msgid ""
+"This document describes handling of *fstab* by *util-linux* and *libmount*. "
+"For *systemd*, read *systemd* documentation. There are slight differences."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:140
msgid "The ancestor of this *fstab* file format appeared in 4.0BSD."
msgstr "Предок цього файлового формату *fstab* зʼявився в 4.0BSD."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:144
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*getmntent*(3),\n"
-"*fs*(5),\n"
-"*findmnt*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:148
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*getmntent*(3),\n"
+#| "*fs*(5),\n"
+#| "*findmnt*(8),\n"
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*swapon*(8)\n"
+msgid "*getmntent*(3), *fs*(5), *findmnt*(8), *mount*(8), *swapon*(8)"
msgstr ""
"*getmntent*(3),\n"
"*fs*(5),\n"
@@ -28334,16 +30877,32 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*fstrim* [*-Aa*] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] [*-m* _minimum-size_] [*-v* _mountpoint_]\n"
-msgid "*fstrim* [*-Aav*] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] [*-m* _minimum-size_] [_mountpoint_]\n"
-msgstr "*fstrim* [*-Aa*] [*-o* _відступ_] [*-l* _довжина_] [*-m* _мінімальний-розмір_] [*-v* _точка-монтування_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fstrim* [*-Aa*] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] [*-m* _minimum-size_] [*-"
+#| "v* _mountpoint_]\n"
+msgid ""
+"*fstrim* [*-Aav*] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] [*-m* _minimum-size_] "
+"[_mountpoint_]"
+msgstr ""
+"*fstrim* [*-Aa*] [*-o* _відступ_] [*-l* _довжина_] [*-m* _мінімальний-"
+"розмір_] [*-v* _точка-монтування_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim* is used on a mounted filesystem to discard (or \"trim\") blocks which are not in use by the filesystem. This is useful for solid-state drives (SSDs) and thinly-provisioned storage.\n"
-msgstr "*fstrim* використовують на змонтованій файловій системі для відкидання (або «обрізання») блоків, які не використовуються у файловій системі. Це корисно для твердотільних дисків (SSD) та сховищ даних із тонким передбаченням.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fstrim* is used on a mounted filesystem to discard (or \"trim\") blocks "
+#| "which are not in use by the filesystem. This is useful for solid-state "
+#| "drives (SSDs) and thinly-provisioned storage.\n"
+msgid ""
+"*fstrim* is used on a mounted filesystem to discard (or \"trim\") blocks "
+"which are not in use by the filesystem. This is useful for solid-state "
+"drives (SSDs) and thinly-provisioned storage."
+msgstr ""
+"*fstrim* використовують на змонтованій файловій системі для відкидання (або "
+"«обрізання») блоків, які не використовуються у файловій системі. Це корисно "
+"для твердотільних дисків (SSD) та сховищ даних із тонким передбаченням.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:22
@@ -28520,8 +31079,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*.\n"
+msgid "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*."
msgstr "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*.\n"
#. type: Plain text
@@ -28594,9 +31154,29 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim* will report the same potential discard bytes each time, but only sectors which had been written to between the discards would actually be discarded by the storage device. Further, the kernel block layer reserves the right to adjust the discard ranges to fit raid stripe geometry, non-trim capable devices in a LVM setup, etc. These reductions would not be reflected in fstrim_range.len (the *--length* option).\n"
-msgstr "*fstrim* повідомлятиме про ті самі потенційно відкинуті байти кожного разу, але насправді пристроєм для зберігання даних буде відкинуто лише ті сектори, до яких між викликами команди відкидання було записано дані. Крім того, шар блоків ядра резервуватиме право скоригувати діапазони відкидання так, щоб вони відповідали геометрії смуги RAID, пристроям у конфігурації LVM, для яких не передбачено обрізання, тощо. Ці спрощення не буде відтворено у fstrim_range.len (параметр *--length*).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*fstrim* will report the same potential discard bytes each time, but only "
+#| "sectors which had been written to between the discards would actually be "
+#| "discarded by the storage device. Further, the kernel block layer reserves "
+#| "the right to adjust the discard ranges to fit raid stripe geometry, non-"
+#| "trim capable devices in a LVM setup, etc. These reductions would not be "
+#| "reflected in fstrim_range.len (the *--length* option).\n"
+msgid ""
+"*fstrim* will report the same potential discard bytes each time, but only "
+"sectors which had been written to between the discards would actually be "
+"discarded by the storage device. Further, the kernel block layer reserves "
+"the right to adjust the discard ranges to fit raid stripe geometry, non-trim "
+"capable devices in a LVM setup, etc. These reductions would not be reflected "
+"in fstrim_range.len (the *--length* option)."
+msgstr ""
+"*fstrim* повідомлятиме про ті самі потенційно відкинуті байти кожного разу, "
+"але насправді пристроєм для зберігання даних буде відкинуто лише ті сектори, "
+"до яких між викликами команди відкидання було записано дані. Крім того, шар "
+"блоків ядра резервуватиме право скоригувати діапазони відкидання так, щоб "
+"вони відповідали геометрії смуги RAID, пристроям у конфігурації LVM, для "
+"яких не передбачено обрізання, тощо. Ці спрощення не буде відтворено у "
+"fstrim_range.len (параметр *--length*).\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:69
@@ -28641,10 +31221,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:95
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*blkdiscard*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*blkdiscard*(8),\n"
+#| "*mount*(8)\n"
+msgid "*blkdiscard*(8), *mount*(8)"
msgstr ""
"*blkdiscard*(8),\n"
"*mount*(8)\n"
@@ -28667,14 +31248,20 @@ msgstr "hwclock — допоміжна програма для годинник
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* [_function_] [_option_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*hwclock* [_function_] [_option_...]\n"
+msgid "*hwclock* [_function_] [_option_...]"
msgstr "*hwclock* [_функція_] [_параметр_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* is an administration tool for the time clocks. It can: display the Hardware Clock time; set the Hardware Clock to a specified time; set the Hardware Clock from the System Clock; set the System Clock from the Hardware Clock; compensate for Hardware Clock drift; correct the System Clock timescale; set the kernel's timezone, NTP timescale, and epoch (Alpha only); and predict future Hardware Clock values based on its drift rate.\n"
+msgid ""
+"*hwclock* is an administration tool for the time clocks. It can: display the "
+"Hardware Clock time; set the Hardware Clock to a specified time; set the "
+"Hardware Clock from the System Clock; set the System Clock from the Hardware "
+"Clock; compensate for Hardware Clock drift; correct the System Clock "
+"timescale; set the kernel's timezone, NTP timescale, and epoch (Alpha only); "
+"and predict future Hardware Clock values based on its drift rate."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28752,8 +31339,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "**hwclock --setepoch --epoch=1952**\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "**hwclock --setepoch --epoch=1952**\n"
+msgid "**hwclock --setepoch --epoch=1952**"
msgstr "**hwclock --setepoch --epoch=1952**\n"
#. type: Plain text
@@ -29026,43 +31614,71 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:104
+#, no-wrap
+msgid "*--vl-read*, *--vl-clear*"
+msgstr "*--vl-read*, *--vl-clear*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:106
+msgid ""
+"Some RTC devices are able to monitor the voltage of the backup battery and "
+"thus provide a way for the user to know that the battery should be replaced. "
+"The *--vl-read* function retrieves the Voltage Low information and decodes "
+"the result into human-readable form. The *--vl-clear* function resets the "
+"Voltage Low information, which is necessary for some RTC devices after a "
+"battery replacement."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:108
+msgid ""
+"See the Kernel's _include/uapi/linux/rtc.h_ for details on which pieces of "
+"information may be returned. Note that not all RTC devices have this "
+"monitoring capability, nor do all drivers necessarily support reading the "
+"information."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:113
#, no-wrap
msgid "**--adjfile=**__filename__"
msgstr "**--adjfile=**__назва_файла__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:110
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:115
msgid "Override the default _{ADJTIME_PATH}_ file path."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:111
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:116
#, no-wrap
msgid "**--date=**__date_string__"
msgstr "**--date=**__рядок дати__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:113
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:118
msgid ""
"This option must be used with the *--set* or *--predict* functions, "
"otherwise it is ignored."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:115
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --set --date='16:45'*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:120
+#, fuzzy
+#| msgid "*hwclock --set --date='16:45'*\n"
+msgid "*hwclock --set --date='16:45'*"
msgstr "*hwclock --set --date='16:45'*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:122
+#, fuzzy
+#| msgid "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*\n"
+msgid "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*"
msgstr "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:119
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:124
msgid ""
"The argument must be in local time, even if you keep your Hardware Clock in "
"UTC. See the *--localtime* option. Therefore, the argument should not "
@@ -29074,13 +31690,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:120
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:125
#, no-wrap
msgid "**--delay=**__seconds__"
msgstr "**--delay=**__секунди__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:122
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:127
msgid ""
"This option can be used to overwrite the internally used delay when setting "
"the clock time. The default is 0.5 (500ms) for rtc_cmos, for another RTC "
@@ -29089,7 +31705,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:124
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:129
msgid ""
"The 500ms default is based on commonly used MC146818A-compatible (x86) "
"hardware clock. This Hardware Clock can only be set to any integer time plus "
@@ -29101,26 +31717,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:125
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:130
#, no-wrap
msgid "*-D*, *--debug*"
msgstr "*-D*, *--debug*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:127
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:132
msgid ""
"Use *--verbose*. The *--debug* option has been deprecated and may be "
"repurposed or removed in a future release."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:128
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:133
#, no-wrap
msgid "*--directisa*"
msgstr "*--directisa*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:130
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:135
msgid ""
"This option is meaningful for ISA compatible machines in the x86 and x86_64 "
"family. For other machines, it has no effect. This option tells *hwclock* to "
@@ -29135,26 +31751,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:131
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:136
#, no-wrap
msgid "**--epoch=**__year__"
msgstr "**--epoch=**__рік__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:133
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:138
msgid ""
"This option is required when using the *--setepoch* function. The minimum "
"_year_ value is 1900. The maximum is system dependent (*ULONG_MAX - 1*)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:134
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:139
#, no-wrap
msgid "*-f*, **--rtc=**__filename__"
msgstr "*-f*, **--rtc=**__назва_файла__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:141
msgid ""
"Override *hwclock*'s default rtc device file name. Otherwise it will use the "
"first one found in this order: _/dev/rtc0_, _/dev/rtc_, _/dev/misc/rtc_. For "
@@ -29162,18 +31778,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:137
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:142
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--localtime*; *-u*, *--utc*"
msgstr "*-l*, *--localtime*; *-u*, *--utc*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:139
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:144
msgid "Indicate which timescale the Hardware Clock is set to."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:141
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:146
msgid ""
"The Hardware Clock may be configured to use either the UTC or the local "
"timescale, but nothing in the clock itself says which alternative is being "
@@ -29184,7 +31800,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:143
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:148
msgid ""
"If you specify neither *--utc* nor *--localtime* then the one last given "
"with a set function (*--set*, *--systohc*, or *--adjust*), as recorded in "
@@ -29193,20 +31809,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:145
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:150
msgid ""
"Note: daylight saving time changes may be inconsistent when the Hardware "
"Clock is kept in local time. See the discussion below, under *LOCAL vs UTC*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:146
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*--noadjfile*"
msgstr "*--noadjfile*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:148
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:153
msgid ""
"Disable the facilities provided by _{ADJTIME_PATH}_. *hwclock* will not read "
"nor write to that file with this option. Either *--utc* or *--localtime* "
@@ -29214,33 +31830,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:149
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:154
#, no-wrap
msgid "*--test*"
msgstr "*--test*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:151
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:156
msgid ""
"Do not actually change anything on the system, that is, the Clocks or "
"_{ADJTIME_PATH}_ (*--verbose* is implicit with this option)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:152
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:157
#, no-wrap
msgid "*--update-drift*"
msgstr "*--update-drift*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:154
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:159
msgid ""
"Update the Hardware Clock's drift factor in _{ADJTIME_PATH}_. It can only be "
"used with *--set* or *--systohc*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:156
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:161
msgid ""
"A minimum four hour period between settings is required. This is to avoid "
"invalid calculations. The longer the period, the more precise the resulting "
@@ -29248,7 +31864,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:158
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:163
msgid ""
"This option was added in v2.26, because it is typical for systems to call "
"*hwclock --systohc* at shutdown; with the old behavior this would "
@@ -29256,14 +31872,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:160
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:165
msgid ""
"When using NTP with an '11 minute mode' kernel the drift factor would be "
"clobbered to near zero."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:161
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:166
msgid ""
"It would not allow the use of 'cold' drift correction. With most "
"configurations using 'cold' drift will yield favorable results. Cold, means "
@@ -29272,7 +31888,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:162
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:167
msgid ""
"(Re)calculating drift factor on every shutdown delivers suboptimal results. "
"For example, if ephemeral conditions cause the machine to be abnormally hot "
@@ -29280,14 +31896,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:163
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:168
msgid ""
"Significantly increased system shutdown times (as of v2.31 when not using *--"
"update-drift* the RTC is not read)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:165
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:170
msgid ""
"Having *hwclock* calculate the drift factor is a good starting point, but "
"for optimal results it will likely need to be adjusted by directly editing "
@@ -29299,7 +31915,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:167
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:172
msgid ""
"This option requires reading the Hardware Clock before setting it. If it "
"cannot be read, then this option will cause the set functions to fail. This "
@@ -29310,30 +31926,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:170
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:175
msgid "Display more details about what *hwclock* is doing internally."
msgstr ""
"Показувати подробиці щодо того, що *hwclock* робить на внутрішньому рівні."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:173
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:178
#, no-wrap
msgid "Clocks in a Linux System"
msgstr "Годинники у системі Linux"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:176
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:181
msgid "There are two types of date-time clocks:"
msgstr "Передбачено два типи годинників дати-часу:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:178
-#, no-wrap
-msgid "*The Hardware Clock:* This clock is an independent hardware device, with its own power domain (battery, capacitor, etc), that operates when the machine is powered off, or even unplugged.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:183
+msgid ""
+"*The Hardware Clock:* This clock is an independent hardware device, with its "
+"own power domain (battery, capacitor, etc), that operates when the machine "
+"is powered off, or even unplugged."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:180
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:185
msgid ""
"On an ISA compatible system, this clock is specified as part of the ISA "
"standard. A control program can read or set this clock only to a whole "
@@ -29342,7 +31960,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:182
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:187
msgid ""
"This clock is commonly called the hardware clock, the real time clock, the "
"RTC, the BIOS clock, and the CMOS clock. Hardware Clock, in its capitalized "
@@ -29351,7 +31969,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:184
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:189
msgid ""
"Some non-ISA systems have a few real time clocks with only one of them "
"having its own power domain. A very low power external I2C or SPI clock chip "
@@ -29361,13 +31979,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:186
-#, no-wrap
-msgid "*The System Clock:* This clock is part of the Linux kernel and is driven by a timer interrupt. (On an ISA machine, the timer interrupt is part of the ISA standard.) It has meaning only while Linux is running on the machine. The System Time is the number of seconds since 00:00:00 January 1, 1970 UTC (or more succinctly, the number of seconds since 1969 UTC). The System Time is not an integer, though. It has virtually infinite precision.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:191
+msgid ""
+"*The System Clock:* This clock is part of the Linux kernel and is driven by "
+"a timer interrupt. (On an ISA machine, the timer interrupt is part of the "
+"ISA standard.) It has meaning only while Linux is running on the machine. "
+"The System Time is the number of seconds since 00:00:00 January 1, 1970 UTC "
+"(or more succinctly, the number of seconds since 1969 UTC). The System Time "
+"is not an integer, though. It has virtually infinite precision."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:188
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:193
msgid ""
"The System Time is the time that matters. The Hardware Clock's basic purpose "
"is to keep time when Linux is not running so that the System Clock can be "
@@ -29376,7 +31999,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:190
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:195
msgid ""
"It is important that the System Time not have any discontinuities such as "
"would happen if you used the *date*(1) program to set it while the system is "
@@ -29387,7 +32010,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:192
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:197
msgid ""
"The Linux kernel's timezone is set by *hwclock*. But don't be misled -- "
"almost nobody cares what timezone the kernel thinks it is in. Instead, "
@@ -29406,13 +32029,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:194
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* sets the kernel's timezone to the value indicated by *TZ* or _/etc/localtime_ with the *--hctosys* or *--systz* functions.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:199
+msgid ""
+"*hwclock* sets the kernel's timezone to the value indicated by *TZ* or _/etc/"
+"localtime_ with the *--hctosys* or *--systz* functions."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:196
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:201
msgid ""
"The kernel's timezone value actually consists of two parts: 1) a field "
"tz_minuteswest indicating how many minutes local time (not adjusted for DST) "
@@ -29423,19 +32047,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:197
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:202
#, no-wrap
msgid "Hardware Clock Access Methods"
msgstr "Способи доступу до апаратного годинника"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:200
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* uses many different ways to get and set Hardware Clock values. The most normal way is to do I/O to the rtc device special file, which is presumed to be driven by the rtc device driver. Also, Linux systems using the rtc framework with udev, are capable of supporting multiple Hardware Clocks. This may bring about the need to override the default rtc device by specifying one with the *--rtc* option.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:205
+msgid ""
+"*hwclock* uses many different ways to get and set Hardware Clock values. The "
+"most normal way is to do I/O to the rtc device special file, which is "
+"presumed to be driven by the rtc device driver. Also, Linux systems using "
+"the rtc framework with udev, are capable of supporting multiple Hardware "
+"Clocks. This may bring about the need to override the default rtc device by "
+"specifying one with the *--rtc* option."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:202
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:207
msgid ""
"However, this method is not always available as older systems do not have an "
"rtc driver. On these systems, the method of accessing the Hardware Clock "
@@ -29443,7 +32072,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:204
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:209
msgid ""
"On an ISA compatible system, *hwclock* can directly access the \"CMOS "
"memory\" registers that constitute the clock, by doing I/O to Ports 0x70 and "
@@ -29453,7 +32082,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:206
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:211
msgid ""
"This is a really poor method of accessing the clock, for all the reasons "
"that userspace programs are generally not supposed to do direct I/O and "
@@ -29463,13 +32092,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:207
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:212
#, no-wrap
msgid "The Adjust Function"
msgstr "Функція коригування"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:210
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:215
msgid ""
"The Hardware Clock is usually not very accurate. However, much of its "
"inaccuracy is completely predictable - it gains or loses the same amount of "
@@ -29478,14 +32107,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:212
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:217
msgid ""
"It works like this: *hwclock* keeps a file, _{ADJTIME_PATH}_, that keeps "
"some historical information. This is called the adjtime file."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:214
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:219
msgid ""
"Suppose you start with no adjtime file. You issue a *hwclock --set* command "
"to set the Hardware Clock to the true current time. *hwclock* creates the "
@@ -29505,7 +32134,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:216
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:221
msgid ""
"When you use the *--update-drift* option with *--set* or *--systohc*, the "
"systematic drift rate is (re)calculated by comparing the fully drift "
@@ -29516,7 +32145,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:218
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:223
msgid ""
"A small amount of error creeps in when the Hardware Clock is set, so *--"
"adjust* refrains from making any adjustment that is less than 1 second. "
@@ -29526,19 +32155,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:220
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --hctosys* also uses the adjtime file data to compensate the value read from the Hardware Clock before using it to set the System Clock. It does not share the 1 second limitation of *--adjust*, and will correct sub-second drift values immediately. It does not change the Hardware Clock time nor the adjtime file. This may eliminate the need to use *--adjust*, unless something else on the system needs the Hardware Clock to be compensated.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:225
+msgid ""
+"*hwclock --hctosys* also uses the adjtime file data to compensate the value "
+"read from the Hardware Clock before using it to set the System Clock. It "
+"does not share the 1 second limitation of *--adjust*, and will correct sub-"
+"second drift values immediately. It does not change the Hardware Clock time "
+"nor the adjtime file. This may eliminate the need to use *--adjust*, unless "
+"something else on the system needs the Hardware Clock to be compensated."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:221
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:226
#, no-wrap
msgid "The Adjtime File"
msgstr "Файл Adjtime"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:224
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:229
msgid ""
"While named for its historical purpose of controlling adjustments only, it "
"actually contains other information used by *hwclock* from one invocation to "
@@ -29546,12 +32180,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:226
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:231
msgid "The format of the adjtime file is, in ASCII:"
msgstr "У файлі I<adjtime> використано кодування ASCII:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:228
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:233
msgid ""
"Line 1: Three numbers, separated by blanks: 1) the systematic drift rate in "
"seconds per day, floating point decimal; 2) the resulting number of seconds "
@@ -29560,7 +32194,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:230
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:235
msgid ""
"Line 2: One number: the resulting number of seconds since 1969 UTC of most "
"recent calibration. Zero if there has been no calibration yet or it is known "
@@ -29575,7 +32209,7 @@ msgstr ""
"часу). Це десяткове ціле число."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:232
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:237
msgid ""
"Line 3: \"UTC\" or \"LOCAL\". Tells whether the Hardware Clock is set to "
"Coordinated Universal Time or local time. You can always override this value "
@@ -29587,20 +32221,20 @@ msgstr ""
"*hwclock*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:234
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:239
msgid ""
"You can use an adjtime file that was previously used with the *clock*(8) "
"program with *hwclock*."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:235
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:240
#, no-wrap
msgid "Automatic Hardware Clock Synchronization by the Kernel"
msgstr "Автоматична синхронізація апаратного годинника ядром"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:238
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:243
msgid ""
"You should be aware of another way that the Hardware Clock is kept "
"synchronized in some systems. The Linux kernel has a mode wherein it copies "
@@ -29613,7 +32247,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:240
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:245
msgid ""
"If the kernel is compiled with the '11 minute mode' option it will be active "
"when the kernel's clock discipline is in a synchronized state. When in this "
@@ -29623,7 +32257,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:242
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:247
msgid ""
"It takes an outside influence, like the NTP daemon to put the kernel's clock "
"discipline into a synchronized state, and therefore turn on '11 minute "
@@ -29634,7 +32268,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:244
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:249
msgid ""
"If your system runs with '11 minute mode' on, it may need to use either *--"
"hctosys* or *--systz* in a startup script, especially if the Hardware Clock "
@@ -29644,7 +32278,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:246
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:251
msgid ""
"The first userspace command to set the System Clock informs the kernel what "
"timescale the Hardware Clock is using. This happens via the "
@@ -29656,19 +32290,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:248
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --adjust* should not be used with NTP '11 minute mode'.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:253
+msgid "*hwclock --adjust* should not be used with NTP '11 minute mode'."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:249
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:254
#, no-wrap
msgid "ISA Hardware Clock Century value"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:252
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:257
msgid ""
"There is some sort of standard that defines CMOS memory Byte 50 on an ISA "
"machine as an indicator of what century it is. *hwclock* does not use or set "
@@ -29678,14 +32311,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:254
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:259
msgid ""
"If you have a bona fide use for a CMOS century byte, contact the *hwclock* "
"maintainer; an option may be appropriate."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:256
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:261
msgid ""
"Note that this section is only relevant when you are using the \"direct "
"ISA\" method of accessing the Hardware Clock. ACPI provides a standard way "
@@ -29693,24 +32326,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:257
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:262
#, no-wrap
msgid "DATE-TIME CONFIGURATION"
msgstr "НАЛАШТУВАННЯ ДАТИ-ЧАСУ"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:259
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:264
#, no-wrap
msgid "Keeping Time without External Synchronization"
msgstr "Підтримання точності часу без зовнішньої синхронізації"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:262
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:267
msgid "This discussion is based on the following conditions:"
msgstr "Наступне обговорення засновано на виконанні таких умов:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:264
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:269
msgid ""
"Nothing is running that alters the date-time clocks, such as NTP daemon or a "
"cron job.\""
@@ -29719,7 +32352,7 @@ msgstr ""
"не запущено служби NTP або завдання cron."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:265
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:270
msgid ""
"The system timezone is configured for the correct local time. See below, "
"under *POSIX vs 'RIGHT'*."
@@ -29728,31 +32361,31 @@ msgstr ""
"розділ *POSIX і «ПРАВИЛЬНИЙ»*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:266
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:271
msgid ""
"Early during startup the following are called, in this order: *adjtimex --"
"tick* _value_ *--frequency* _value_ *hwclock --hctosys*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:267
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:272
msgid "During shutdown the following is called: *hwclock --systohc*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:269
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:274
msgid "Systems without *adjtimex* may use *ntptime*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:271
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:276
msgid ""
"Whether maintaining precision time with NTP daemon or not, it makes sense to "
"configure the system to keep reasonably good date-time on its own."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:273
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:278
msgid ""
"The first step in making that happen is having a clear understanding of the "
"big picture. There are two completely separate hardware devices running at "
@@ -29766,7 +32399,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:275
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:280
msgid ""
"This problem can be avoided when configuring drift correction for the System "
"Clock by simply not shutting down the machine. This, plus the fact that all "
@@ -29776,7 +32409,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:277
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:282
msgid ""
"The System Clock drift is corrected with the *adjtimex*(8) command's *--"
"tick* and *--frequency* options. These two work together: tick is the coarse "
@@ -29785,7 +32418,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:279
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:284
msgid ""
"Some Linux distributions attempt to automatically calculate the System Clock "
"drift with *adjtimex*'s compare operation. Trying to correct one drifting "
@@ -29797,7 +32430,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:281
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:286
msgid ""
"It may be more effective to simply track the System Clock drift with *sntp*, "
"or *date -Ins* and a precision timepiece, and then calculate the correction "
@@ -29805,7 +32438,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:283
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:288
msgid ""
"After setting the tick and frequency values, continue to test and refine the "
"adjustments until the System Clock keeps good time. See *adjtimex*(2) for "
@@ -29813,13 +32446,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:285
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:290
msgid ""
"Once the System Clock is ticking smoothly, move on to the Hardware Clock."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:287
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:292
msgid ""
"As a rule, cold drift will work best for most use cases. This should be true "
"even for 24/7 machines whose normal downtime consists of a reboot. In that "
@@ -29829,77 +32462,75 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:289
-#, no-wrap
-msgid "*Steps to calculate cold drift:*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:294
+msgid "*Steps to calculate cold drift:*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:292
-#, no-wrap
-msgid "*Ensure that NTP daemon will not be launched at startup.*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:297
+msgid "*Ensure that NTP daemon will not be launched at startup.*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:295
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:300
msgid "The _System Clock_ time must be correct at shutdown!"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:296
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:301
#, no-wrap
msgid "3"
msgstr "3"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:298
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:303
msgid "Shut down the system."
msgstr "Вимкнути систему."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:299
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:304
#, no-wrap
msgid "4"
msgstr "4"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:301
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:306
msgid "Let an extended period pass without changing the Hardware Clock."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:302
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:307
#, no-wrap
msgid "5"
msgstr "5"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:304
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:309
msgid "Start the system."
msgstr "Запустити систему."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:305
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:310
#, no-wrap
msgid "6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:307
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:312
msgid ""
"Immediately use *hwclock* to set the correct time, adding the *--update-"
"drift* option."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:309
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:314
msgid ""
"Note: if step 6 uses *--systohc*, then the System Clock must be set "
"correctly (step 6a) just before doing so."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:311
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:316
msgid ""
"Having *hwclock* calculate the drift factor is a good starting point, but "
"for optimal results it will likely need to be adjusted by directly editing "
@@ -29910,34 +32541,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:312
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:317
#, no-wrap
msgid "LOCAL vs UTC"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:315
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:320
msgid ""
"Keeping the Hardware Clock in a local timescale causes inconsistent daylight "
"saving time results:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:317
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:322
msgid ""
"If Linux is running during a daylight saving time change, the time written "
"to the Hardware Clock will be adjusted for the change."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:318
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:323
msgid ""
"If Linux is NOT running during a daylight saving time change, the time read "
"from the Hardware Clock will NOT be adjusted for the change."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:320
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:325
msgid ""
"The Hardware Clock on an ISA compatible system keeps only a date and time, "
"it has no concept of timezone nor daylight saving. Therefore, when *hwclock* "
@@ -29946,7 +32577,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:322
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:327
msgid ""
"Linux handles daylight saving time changes transparently only when the "
"Hardware Clock is kept in the UTC timescale. Doing so is made easy for "
@@ -29955,7 +32586,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:324
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:329
msgid ""
"POSIX systems, like Linux, are designed to have the System Clock operate in "
"the UTC timescale. The Hardware Clock's purpose is to initialize the System "
@@ -29963,7 +32594,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:326
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:331
msgid ""
"Linux does, however, attempt to accommodate the Hardware Clock being in the "
"local timescale. This is primarily for dual-booting with older versions of "
@@ -29973,13 +32604,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:327
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:332
#, no-wrap
msgid "POSIX vs 'RIGHT'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:330
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:335
msgid ""
"A discussion on date-time configuration would be incomplete without "
"addressing timezones, this is mostly well covered by *tzset*(3). One area "
@@ -29989,7 +32620,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:333
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:338
msgid ""
"There are two separate databases in the zoneinfo system, posix and 'right'. "
"'Right' (now named zoneinfo-leaps) includes leap seconds and posix does not. "
@@ -30002,7 +32633,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:335
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:340
msgid ""
"To configure a system to use a particular database all of the files located "
"in its directory must be copied to the root of _/usr/share/zoneinfo_. Files "
@@ -30014,7 +32645,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:337
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:342
msgid ""
"_/usr/share/zoneinfo_, _/usr/share/zoneinfo-posix_, _/usr/share/zoneinfo-"
"leaps_"
@@ -30023,7 +32654,7 @@ msgstr ""
"leaps_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:339
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:344
msgid ""
"Unfortunately, some Linux distributions are changing it back to the old tree "
"structure in their packages. So the problem of system administrators "
@@ -30038,7 +32669,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:341
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:346
msgid ""
"Attempting to mix and match files from these separate databases will not "
"work, because they each require the System Clock to use a different "
@@ -30048,40 +32679,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:345
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:350
msgid "One of the following exit values will be returned:"
msgstr "Буде повернуто одне з таких значень виходу:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:346
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:351
#, no-wrap
msgid "*EXIT_SUCCESS* ('0' on POSIX systems)"
msgstr "*EXIT_SUCCESS* («0» у системах POSIX)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:348
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:353
msgid "Successful program execution."
msgstr "Успішне виконання програми."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:349
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:354
#, no-wrap
msgid "*EXIT_FAILURE* ('1' on POSIX systems)"
msgstr "*EXIT_FAILURE* («1» у системах POSIX)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:351
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:356
msgid "The operation failed or the command syntax was not valid."
msgstr "Дія зазнала невдачі або синтаксис команди є некоректним."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:354
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:359
#, no-wrap
msgid "*TZ*"
msgstr "*TZ*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:356
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:361
msgid ""
"If this variable is set its value takes precedence over the system "
"configured timezone."
@@ -30090,13 +32721,13 @@ msgstr ""
"за налаштований часовий пояс системи."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:357
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:362
#, no-wrap
msgid "*TZDIR*"
msgstr "*TZDIR*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:359
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:364
msgid ""
"If this variable is set its value takes precedence over the system "
"configured timezone database directory path."
@@ -30105,42 +32736,42 @@ msgstr ""
"за налаштований шлях до каталогу бази даних часових поясів."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:362 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:117
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:367 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:117
#, no-wrap
msgid "_{ADJTIME_PATH}_"
msgstr "_{ADJTIME_PATH}_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:364
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:369
msgid ""
"The configuration and state file for *hwclock*. See also *adjtime_config*(5)."
msgstr ""
"Файл налаштувань і стану для *hwclock*. Див. також *adjtime_config*(5)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:365
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:370
#, no-wrap
msgid "_/etc/localtime_"
msgstr "_/etc/localtime_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:367
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:372
msgid "The system timezone file."
msgstr "Файл часових поясів системи."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:368
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:373
#, no-wrap
msgid "_/usr/share/zoneinfo/_"
msgstr "_/usr/share/zoneinfo/_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:370
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:375
msgid "The system timezone database directory."
msgstr "Каталог бази даних часових поясів системи."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:372
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:377
msgid ""
"Device files *hwclock* may try for Hardware Clock access: _/dev/rtc0_ _/dev/"
"rtc_ _/dev/misc/rtc_ _/dev/efirtc_ _/dev/misc/efirtc_"
@@ -30150,16 +32781,19 @@ msgstr ""
"dev/misc/efirtc_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:382
-#, no-wrap
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:387
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*date*(1),\n"
+#| "*adjtime_config*(5),\n"
+#| "*adjtimex*(8),\n"
+#| "*gettimeofday*(2),\n"
+#| "*settimeofday*(2),\n"
+#| "*crontab*(1p),\n"
+#| "*tzset*(3)\n"
msgid ""
-"*date*(1),\n"
-"*adjtime_config*(5),\n"
-"*adjtimex*(8),\n"
-"*gettimeofday*(2),\n"
-"*settimeofday*(2),\n"
-"*crontab*(1p),\n"
-"*tzset*(3)\n"
+"*date*(1), *adjtime_config*(5), *adjtimex*(8), *gettimeofday*(2), "
+"*settimeofday*(2), *crontab*(1p), *tzset*(3)"
msgstr ""
"*date*(1),\n"
"*adjtime_config*(5),\n"
@@ -30170,7 +32804,7 @@ msgstr ""
"*tzset*(3)\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:386
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:391
msgid ""
"Written by mailto:bryanh@giraffe-data.com[Bryan Henderson], September 1996, "
"based on work done on the *clock*(8) program by Charles Hedrick, Rob Hooft, "
@@ -30192,15 +32826,24 @@ msgstr "ipcmk - створення різноманітних ресурсів I
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ipcmk* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ipcmk* [options]\n"
+msgid "*ipcmk* [options]"
msgstr "*ipcmk* [параметри]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*ipcmk* allows you to create System V inter-process communication (IPC) objects: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays.\n"
-msgstr "За допомогою *ipcmk* ви можете створювати об'єкти обміну даними між процесами System V (IPC): спільні сегменти пам'яті, черги повідомлень та масиви семафорів.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ipcmk* allows you to create System V inter-process communication (IPC) "
+#| "objects: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays.\n"
+msgid ""
+"*ipcmk* allows you to create System V inter-process communication (IPC) "
+"objects: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays."
+msgstr ""
+"За допомогою *ipcmk* ви можете створювати об'єкти обміну даними між "
+"процесами System V (IPC): спільні сегменти пам'яті, черги повідомлень та "
+"масиви семафорів.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:28
@@ -30273,11 +32916,12 @@ msgstr "mailto:hayden.james@gmail.com[Hayden A. James]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ipcrm*(1),\n"
-"*ipcs*(1),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ipcrm*(1),\n"
+#| "*ipcs*(1),\n"
+#| "*sysvipc*(7)\n"
+msgid "*ipcrm*(1), *ipcs*(1), *sysvipc*(7)"
msgstr ""
"*ipcrm*(1),\n"
"*ipcs*(1),\n"
@@ -30298,21 +32942,33 @@ msgstr "ipcrm - вилучення певних ресурсів IPC"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*ipcrm* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ipcrm* [options]\n"
+msgid "*ipcrm* [options]"
msgstr "*ipcrm* [параметри]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*ipcrm* [*shm*|*msg*|*sem*] _ID_ ...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ipcrm* [*shm*|*msg*|*sem*] _ID_ ...\n"
+msgid "*ipcrm* [*shm*|*msg*|*sem*] _ID_ ..."
msgstr "*ipcrm* [*shm*|*msg*|*sem*] _ідентифікатор_ ...\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*ipcrm* removes System V inter-process communication (IPC) objects and associated data structures from the system. In order to delete such objects, you must be superuser, or the creator or owner of the object.\n"
-msgstr "*ipcrm* вилучає об'єкти міжпроцесорного обміну даними System V (IPC) і пов'язані із ними структури даних з системи. Для вилучення таких об'єктів вам потрібні права надкористувача, створювача або власника об'єкта.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ipcrm* removes System V inter-process communication (IPC) objects and "
+#| "associated data structures from the system. In order to delete such "
+#| "objects, you must be superuser, or the creator or owner of the object.\n"
+msgid ""
+"*ipcrm* removes System V inter-process communication (IPC) objects and "
+"associated data structures from the system. In order to delete such objects, "
+"you must be superuser, or the creator or owner of the object."
+msgstr ""
+"*ipcrm* вилучає об'єкти міжпроцесорного обміну даними System V (IPC) і "
+"пов'язані із ними структури даних з системи. Для вилучення таких об'єктів "
+"вам потрібні права надкористувача, створювача або власника об'єкта.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:29
@@ -30493,19 +33149,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:81
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ipcmk*(1),\n"
-"*ipcs*(1),\n"
-"*msgctl*(2),\n"
-"*msgget*(2),\n"
-"*semctl*(2),\n"
-"*semget*(2),\n"
-"*shmctl*(2),\n"
-"*shmdt*(2),\n"
-"*shmget*(2),\n"
-"*ftok*(3),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ipcmk*(1),\n"
+#| "*ipcs*(1),\n"
+#| "*msgctl*(2),\n"
+#| "*msgget*(2),\n"
+#| "*semctl*(2),\n"
+#| "*semget*(2),\n"
+#| "*shmctl*(2),\n"
+#| "*shmdt*(2),\n"
+#| "*shmget*(2),\n"
+#| "*ftok*(3),\n"
+#| "*sysvipc*(7)\n"
+msgid ""
+"*ipcmk*(1), *ipcs*(1), *msgctl*(2), *msgget*(2), *semctl*(2), *semget*(2), "
+"*shmctl*(2), *shmdt*(2), *shmget*(2), *ftok*(3), *sysvipc*(7)"
msgstr ""
"*ipcmk*(1),\n"
"*ipcs*(1),\n"
@@ -30534,15 +33193,26 @@ msgstr "ipcs - показ відомостей щодо можливостей I
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ipcs* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ipcs* [options]\n"
+msgid "*ipcs* [options]"
msgstr "*ipcs* [параметри]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*ipcs* shows information on System V inter-process communication facilities. By default it shows information about all three resources: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays.\n"
-msgstr "*ipcs* показує відомості щодо можливостей міжпроцесорного обміну даними System V. Типово, програма виводить відомості щодо усіх трьох ресурсів: сегментів спільної пам'яті, черг повідомлень та масивів семафорів.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ipcs* shows information on System V inter-process communication "
+#| "facilities. By default it shows information about all three resources: "
+#| "shared memory segments, message queues, and semaphore arrays.\n"
+msgid ""
+"*ipcs* shows information on System V inter-process communication facilities. "
+"By default it shows information about all three resources: shared memory "
+"segments, message queues, and semaphore arrays."
+msgstr ""
+"*ipcs* показує відомості щодо можливостей міжпроцесорного обміну даними "
+"System V. Типово, програма виводить відомості щодо усіх трьох ресурсів: "
+"сегментів спільної пам'яті, черг повідомлень та масивів семафорів.\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:27 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:23
@@ -30735,18 +33405,21 @@ msgstr "mailto:balasub@cis.ohio-state.edu[Krishna Balasubramanian]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:100 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:118
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ipcmk*(1),\n"
-"*ipcrm*(1),\n"
-"*msgrcv*(2),\n"
-"*msgsnd*(2),\n"
-"*semget*(2),\n"
-"*semop*(2),\n"
-"*shmat*(2),\n"
-"*shmdt*(2),\n"
-"*shmget*(2),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ipcmk*(1),\n"
+#| "*ipcrm*(1),\n"
+#| "*msgrcv*(2),\n"
+#| "*msgsnd*(2),\n"
+#| "*semget*(2),\n"
+#| "*semop*(2),\n"
+#| "*shmat*(2),\n"
+#| "*shmdt*(2),\n"
+#| "*shmget*(2),\n"
+#| "*sysvipc*(7)\n"
+msgid ""
+"*ipcmk*(1), *ipcrm*(1), *msgrcv*(2), *msgsnd*(2), *semget*(2), *semop*(2), "
+"*shmat*(2), *shmdt*(2), *shmget*(2), *sysvipc*(7)"
msgstr ""
"*ipcmk*(1),\n"
"*ipcrm*(1),\n"
@@ -30772,8 +33445,9 @@ msgstr "irqtop - допоміжна програма для показу дан
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*irqtop* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*irqtop* [options]\n"
+msgid "*irqtop* [options]"
msgstr "*irqtop* [параметри]\n"
#. type: Plain text
@@ -30814,7 +33488,7 @@ msgstr "*-c*, *--cpu-stat* _режим_"
msgid ""
"Show per-cpu statistics by specified mode. Available modes are: *auto*, "
"*enable*, *disable*. The default option *auto* detects the width of window, "
-"then shows the per-cpu statistics if the width of window is large enouth to "
+"then shows the per-cpu statistics if the width of window is large enough to "
"show a full line of statistics."
msgstr ""
"Вивести статистику для окремих процесорів за вказаним режимом. Доступні "
@@ -30825,10 +33499,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:31
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-S*, *--split* _list_"
+#, no-wrap
msgid "*-C*, *--cpu-list* _list_"
-msgstr "*-S*, *--split* _список_"
+msgstr "*-C*, *--cpu-list* _список_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:33
@@ -30942,9 +33615,13 @@ msgstr "ldattach - прив'язка порядку обслуговування
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _iflag_] [*-s* _speed_] _ldisc device_\n"
-msgstr "*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _прапорець-інтерфейсу_] [*-s* _швидкість_] _порядок-обслуговування пристрій_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _iflag_] [*-s* _speed_] _ldisc device_\n"
+msgid "*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _iflag_] [*-s* _speed_] _ldisc device_"
+msgstr ""
+"*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _прапорець-інтерфейсу_] [*-s* _швидкість_] "
+"_порядок-обслуговування пристрій_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:24
@@ -31324,10 +34001,11 @@ msgstr "mailto:tilman@imap.cc[Tilman Schmidt]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:122
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*inputattach*(1),\n"
-"*ttys*(4)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*inputattach*(1),\n"
+#| "*ttys*(4)\n"
+msgid "*inputattach*(1), *ttys*(4)"
msgstr ""
"*inputattach*(1),\n"
"*ttys*(4)\n"
@@ -31350,20 +34028,23 @@ msgstr "Отримати інформацію:"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* [_loopdev_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*losetup* [_loopdev_]\n"
+msgid "*losetup* [_loopdev_]"
msgstr "*losetup* [_петльовий-пристрій_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-l* [*-a*]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*losetup* *-l* [*-a*]\n"
+msgid "*losetup* *-l* [*-a*]"
msgstr "*losetup* *-l* [*-a*]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-j* _file_ [*-o* _offset_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*losetup* *-j* _file_ [*-o* _offset_]\n"
+msgid "*losetup* *-j* _file_ [*-o* _offset_]"
msgstr "*losetup* *-j* _файл_ [*-o* _відступ_]\n"
#. type: Plain text
@@ -31373,8 +34054,9 @@ msgstr "Від'єднати петльовий пристрій:"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-d* _loopdev_ ...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*losetup* *-d* _loopdev_ ...\n"
+msgid "*losetup* *-d* _loopdev_ ..."
msgstr "*losetup* *-d* _петльовий-пристрій_ ...\n"
#. type: Plain text
@@ -31384,8 +34066,9 @@ msgstr "Від'єднання усіх пов'язаних петльових п
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-D*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*losetup* *-D*\n"
+msgid "*losetup* *-D*"
msgstr "*losetup* *-D*\n"
#. type: Plain text
@@ -31395,9 +34078,17 @@ msgstr "Налаштовування петльового пристрою:"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* [*-o* _offset_] [*--sizelimit* _size_] [*--sector-size* _size_] [*-Pr*] [*--show*] *-f*|_loopdev file_\n"
-msgstr "*losetup* [*-o* _відступ_] [*--sizelimit* _розмір_] [*--sector-size* _розмір_] [*-Pr*] [*--show*] *-f*|_файл-петльового-пристрою_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*losetup* [*-o* _offset_] [*--sizelimit* _size_] [*--sector-size* _size_] "
+#| "[*--loop-ref* _name_] [*-Pr*] [*--show*] *-f*|_loopdev file_\n"
+msgid ""
+"*losetup* [*-o* _offset_] [*--sizelimit* _size_] [*--sector-size* _size_] "
+"[*--loop-ref* _name_] [*-Pr*] [*--show*] *-f*|_loopdev file_"
+msgstr ""
+"*losetup* [*-o* _відступ_] [*--sizelimit* _розмір_] [*--sector-size* "
+"_розмір_] [*--loop-ref* _назва_] [*-Pr*] [*--show*] *-f*|_файл-петльового-"
+"пристрою_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:36
@@ -31406,15 +34097,31 @@ msgstr "Зміна розміру петльового пристрою:"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:38
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-c* _loopdev_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*losetup* *-c* _loopdev_\n"
+msgid "*losetup* *-c* _loopdev_"
msgstr "*losetup* *-c* _петльовий-пристрій_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* is used to associate loop devices with regular files or block devices, to detach loop devices, and to query the status of a loop device. If only the _loopdev_ argument is given, the status of the corresponding loop device is shown. If no option is given, all loop devices are shown.\n"
-msgstr "*losetup* використовують для пов'язування петльових пристроїв із звичайними файлами або блоковими пристроями, для від'єднання петльових пристроїв і опитування стану петльового пристрою. Якщо задано єдиний аргумент _петльовий-пристрій_, буде показано стан відповідного петльового пристрою. Якщо параметрів не задано, буде показано список усіх петльових пристроїв.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*losetup* is used to associate loop devices with regular files or block "
+#| "devices, to detach loop devices, and to query the status of a loop "
+#| "device. If only the _loopdev_ argument is given, the status of the "
+#| "corresponding loop device is shown. If no option is given, all loop "
+#| "devices are shown.\n"
+msgid ""
+"*losetup* is used to associate loop devices with regular files or block "
+"devices, to detach loop devices, and to query the status of a loop device. "
+"If only the _loopdev_ argument is given, the status of the corresponding "
+"loop device is shown. If no option is given, all loop devices are shown."
+msgstr ""
+"*losetup* використовують для пов'язування петльових пристроїв із звичайними "
+"файлами або блоковими пристроями, для від'єднання петльових пристроїв і "
+"опитування стану петльового пристрою. Якщо задано єдиний аргумент _петльовий-"
+"пристрій_, буде показано стан відповідного петльового пристрою. Якщо "
+"параметрів не задано, буде показано список усіх петльових пристроїв.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:44
@@ -31584,11 +34291,30 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:77
#, no-wrap
+msgid "*--loop-ref* _string_"
+msgstr "*--loop-ref* _рядок_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:79
+msgid ""
+"Set reference string. The backwardly compatible default is to use the "
+"backing filename as a reference in loop setup ioctl (aka lo_file_name). This "
+"option can overwrite this default behavior and set the reference to the "
+"_string_. The reference may be used by udevd in /dev/loop/by-ref. Linux "
+"kernel does not use the reference at all, but it could be used by some old "
+"utils that cannot read the backing file from sysfs. The reference is "
+"readable only for the root user (see *--output* +REF) and it is restricted "
+"to 64 bytes."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:80
+#, no-wrap
msgid "*--sizelimit* _size_"
msgstr "*--sizelimit* _розмір_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:79
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:82
msgid ""
"The data end is set to no more than _size_ bytes after the data start. The "
"_size_ may be followed by the multiplicative suffixes; see above."
@@ -31598,19 +34324,13 @@ msgstr ""
"вище."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:80
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:83
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--sector-size* _size_"
msgstr "*-b*, *--sector-size* _розмір_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:82
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Set the logical sector size of the loop device in bytes (since Linux "
-#| "4.14). The option may be used when create a new loop device as well as "
-#| "stand-alone command to modify sector size of the already existing loop "
-#| "device."
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:85
msgid ""
"Set the logical sector size of the loop device in bytes (since Linux 4.14). "
"The option may be used when creating a new loop device as well as a stand-"
@@ -31622,13 +34342,13 @@ msgstr ""
"наявного петльового пристрою."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:83
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:86
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--set-capacity* _loopdev_"
msgstr "*-c*, *--set-capacity* _петльовий-пристрій_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:85
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:88
msgid ""
"Force the loop driver to reread the size of the file associated with the "
"specified loop device."
@@ -31637,13 +34357,13 @@ msgstr ""
"пов'язаного із вказаним петльовим пристроєм."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:86
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:89
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--partscan*"
msgstr "*-P*, *--partscan*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:88
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:91
msgid ""
"Force the kernel to scan the partition table on a newly created loop device. "
"Note that the partition table parsing depends on sector sizes. The default "
@@ -31657,18 +34377,18 @@ msgstr ""
"partscan*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:91
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:94
msgid "Set up a read-only loop device."
msgstr "Створити придатний лише для читання петльовий пристрій."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:95
#, no-wrap
msgid "*--direct-io*[**=on**|*off*]"
msgstr "*--direct-io*[**=on**|*off*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:94
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:97
msgid ""
"Enable or disable direct I/O for the backing file. The optional argument can "
"be either *on* or *off*. If the optional argument is omitted, it defaults to "
@@ -31679,7 +34399,7 @@ msgstr ""
"аргумент буде пропущено, типовим значенням вважатиметься *on*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:100
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:103
msgid ""
"If a loop device or the *-a* option is specified, print the default columns "
"for either the specified loop device or all loop devices; the default is to "
@@ -31692,13 +34412,13 @@ msgstr ""
"*--noheadings*, *--raw* та *--json*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:101
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--output* _column_[,_column_]..."
msgstr "*-O*, *--output* _стовпчик_[,_стовпчик_]..."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:103
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:106
msgid ""
"Specify the columns that are to be printed for the *--list* output. Use *--"
"help* to get a list of all supported columns."
@@ -31708,47 +34428,67 @@ msgstr ""
"підтримуваних стовпчиків."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:109
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:112
msgid "Don't print headings for *--list* output format."
msgstr "Не виводити заголовків для даних, які виведено *--list*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:110 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:52
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:113 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:52
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:80 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*--raw*"
msgstr "*--raw*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:112
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:115
msgid "Use the raw *--list* output format."
msgstr "Використовувати формат виведення без обробки у *--list*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:115
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:118
msgid "Use JSON format for *--list* output."
msgstr "Використовувати формат JSON для виведення *--list*."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:116
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:119
#, no-wrap
msgid "ENCRYPTION"
msgstr "ШИФРУВАННЯ"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:119
-#, no-wrap
-msgid "*Cryptoloop is no longer supported in favor of dm-crypt.* For more details see *cryptsetup*(8).\n"
-msgstr "*Підтримку cryptoloop припинено на користь підтримки dm-crypt.* Щоб дізнатися більше, див. *cryptsetup*(8).\n"
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:122
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Cryptoloop is no longer supported in favor of dm-crypt.* For more "
+#| "details see *cryptsetup*(8).\n"
+msgid ""
+"*Cryptoloop is no longer supported in favor of dm-crypt.* For more details "
+"see *cryptsetup*(8)."
+msgstr ""
+"*Підтримку cryptoloop припинено на користь підтримки dm-crypt.* Щоб "
+"дізнатися більше, див. *cryptsetup*(8).\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:123
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* returns 0 on success, nonzero on failure. When *losetup* displays the status of a loop device, it returns 1 if the device is not configured and 2 if an error occurred which prevented determining the status of the device.\n"
-msgstr "*losetup* повертає 0, якщо дії буде успішно виконано; ненульове значення, якщо станеться помилка. Коли *losetup* виводить стан петльового пристрою, програма повертає 1, якщо пристрій не було налаштовано, і 2, якщо сталася помилка, яка завадила визначенню стану пристрою.\n"
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:126
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*losetup* returns 0 on success, nonzero on failure. When *losetup* "
+#| "displays the status of a loop device, it returns 1 if the device is not "
+#| "configured and 2 if an error occurred which prevented determining the "
+#| "status of the device.\n"
+msgid ""
+"*losetup* returns 0 on success, nonzero on failure. When *losetup* displays "
+"the status of a loop device, it returns 1 if the device is not configured "
+"and 2 if an error occurred which prevented determining the status of the "
+"device."
+msgstr ""
+"*losetup* повертає 0, якщо дії буде успішно виконано; ненульове значення, "
+"якщо станеться помилка. Коли *losetup* виводить стан петльового пристрою, "
+"програма повертає 1, якщо пристрій не було налаштовано, і 2, якщо сталася "
+"помилка, яка завадила визначенню стану пристрою.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:127
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:130
msgid ""
"Since version 2.37 *losetup* uses *LOOP_CONFIGURE* ioctl to setup a new loop "
"device by one ioctl call. The old versions use *LOOP_SET_FD* and "
@@ -31760,35 +34500,35 @@ msgstr ""
"*LOOP_SET_FD* і *LOOP_SET_STATUS64*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:130 ../sys-utils/mount.8.adoc:1629
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:133 ../sys-utils/mount.8.adoc:1637
#, no-wrap
msgid "*LOOPDEV_DEBUG*=all"
msgstr "*LOOPDEV_DEBUG*=all"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:135
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:138
#, no-wrap
msgid "_/dev/loop[0..N]_"
msgstr "_/dev/loop[0..N]_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:137
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:140
msgid "loop block devices"
msgstr "блокові петльові пристрої"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:138
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:141
#, no-wrap
msgid "_/dev/loop-control_"
msgstr "_/dev/loop-control_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:140
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:143
msgid "loop control device"
msgstr "пристрій керування петльовим пристроєм"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:144
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:147
msgid ""
"The following commands can be used as an example of using the loop device."
msgstr ""
@@ -31796,7 +34536,7 @@ msgstr ""
"петльового пристрою."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:153
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:156
#, no-wrap
msgid ""
" # dd if=/dev/zero of=~/file.img bs=1024k count=10\n"
@@ -31818,7 +34558,7 @@ msgstr ""
" # losetup --detach /dev/loop0\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:157
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:160
msgid ""
"mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak], based on the original version from mailto:"
"tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o]."
@@ -31839,15 +34579,39 @@ msgstr "lscpu - виведення даних щодо архітектури п
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lscpu* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lscpu* [options]\n"
+msgid "*lscpu* [options]"
msgstr "*lscpu* [параметри]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*lscpu* gathers CPU architecture information from _sysfs_, _/proc/cpuinfo_ and any applicable architecture-specific libraries (e.g. *librtas* on Powerpc). The command output can be optimized for parsing or for easy readability by humans. The information includes, for example, the number of CPUs, threads, cores, sockets, and Non-Uniform Memory Access (NUMA) nodes. There is also information about the CPU caches and cache sharing, family, model, bogoMIPS, byte order, and stepping.\n"
-msgstr "*lscpu* збирає дані щодо архітектури процесорів з _sysfs_, _/proc/cpuinfo_ та усіх відповідних специфічних для архітектури бібліотек (наприклад *librtas* у Powerpc). Виведення команди може бути оптимізовано для обробки або для зручного читання людьми. До даних буде включено, наприклад, кількість процесорів, потоків, ядер, сокетів та вузлів Non-Uniform Memory Access (NUMA). Також буде наведено дані щодо кешів процесорів, спільного використання кешів, сімейства, моделі, швидкодії у bogoMIPS, порядку байтів та модифікацій.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lscpu* gathers CPU architecture information from _sysfs_, _/proc/"
+#| "cpuinfo_ and any applicable architecture-specific libraries (e.g. "
+#| "*librtas* on Powerpc). The command output can be optimized for parsing or "
+#| "for easy readability by humans. The information includes, for example, "
+#| "the number of CPUs, threads, cores, sockets, and Non-Uniform Memory "
+#| "Access (NUMA) nodes. There is also information about the CPU caches and "
+#| "cache sharing, family, model, bogoMIPS, byte order, and stepping.\n"
+msgid ""
+"*lscpu* gathers CPU architecture information from _sysfs_, _/proc/cpuinfo_ "
+"and any applicable architecture-specific libraries (e.g. *librtas* on "
+"Powerpc). The command output can be optimized for parsing or for easy "
+"readability by humans. The information includes, for example, the number of "
+"CPUs, threads, cores, sockets, and Non-Uniform Memory Access (NUMA) nodes. "
+"There is also information about the CPU caches and cache sharing, family, "
+"model, bogoMIPS, byte order, and stepping."
+msgstr ""
+"*lscpu* збирає дані щодо архітектури процесорів з _sysfs_, _/proc/cpuinfo_ "
+"та усіх відповідних специфічних для архітектури бібліотек (наприклад "
+"*librtas* у Powerpc). Виведення команди може бути оптимізовано для обробки "
+"або для зручного читання людьми. До даних буде включено, наприклад, "
+"кількість процесорів, потоків, ядер, сокетів та вузлів Non-Uniform Memory "
+"Access (NUMA). Також буде наведено дані щодо кешів процесорів, спільного "
+"використання кешів, сімейства, моделі, швидкодії у bogoMIPS, порядку байтів "
+"та модифікацій.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:22
@@ -32017,10 +34781,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:54
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*--reflink*[=_when_]"
+#, no-wrap
msgid "*--hierarchic*[=_when_]"
-msgstr "*--reflink*[=_умова_]"
+msgstr "*--hierarchic*[=_умова_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:56
@@ -32224,8 +34987,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:112
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chcpu*(8)\n"
+msgid "*chcpu*(8)"
msgstr "*chcpu*(8)\n"
#. type: Title =
@@ -32242,15 +35006,23 @@ msgstr "lsipc - виведення даних щодо можливостей IP
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsipc* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsipc* [options]\n"
+msgid "*lsipc* [options]"
msgstr "*lsipc* [параметри]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*lsipc* shows information on the System V inter-process communication facilities for which the calling process has read access.\n"
-msgstr "*lsipc* виводить дані щодо можливостей взаємодії між процесорами у System V, до читання яких має доступ процес, яким викликано програму.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsipc* shows information on the System V inter-process communication "
+#| "facilities for which the calling process has read access.\n"
+msgid ""
+"*lsipc* shows information on the System V inter-process communication "
+"facilities for which the calling process has read access."
+msgstr ""
+"*lsipc* виводить дані щодо можливостей взаємодії між процесорами у System V, "
+"до читання яких має доступ процес, яким викликано програму.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:25
@@ -32343,8 +35115,9 @@ msgstr "lsirq - допоміжна програма для показу дани
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsirq* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsirq* [options]\n"
+msgid "*lsirq* [options]"
msgstr "*lsirq* [параметри]\n"
#. type: Plain text
@@ -32385,8 +35158,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsmem* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsmem* [options]\n"
+msgid "*lsmem* [options]"
msgstr "*lsmem* [параметри]\n"
#. type: Plain text
@@ -32540,14 +35314,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:71
-#, no-wrap
-msgid "*lsmem* was originally written by Gerald Schaefer for s390-tools in Perl. The C version for util-linux was written by Clemens von Mann, Heiko Carstens and Karel Zak.\n"
-msgstr "Початкову версію *lsmem* було написано Gerald Schaefer для s390-tools мовою Perl. Версію мовою C для util-linux було написано Clemens von Mann, Heiko Carstens та Karel Zak.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsmem* was originally written by Gerald Schaefer for s390-tools in Perl. "
+#| "The C version for util-linux was written by Clemens von Mann, Heiko "
+#| "Carstens and Karel Zak.\n"
+msgid ""
+"*lsmem* was originally written by Gerald Schaefer for s390-tools in Perl. "
+"The C version for util-linux was written by Clemens von Mann, Heiko Carstens "
+"and Karel Zak."
+msgstr ""
+"Початкову версію *lsmem* було написано Gerald Schaefer для s390-tools мовою "
+"Perl. Версію мовою C для util-linux було написано Clemens von Mann, Heiko "
+"Carstens та Karel Zak.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:75
-#, no-wrap
-msgid "*chmem*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*chmem*(8)\n"
+msgid "*chmem*(8)"
msgstr "*chmem*(8)\n"
#. Man page for the lsns command.
@@ -32566,15 +35351,25 @@ msgstr "lsns - виведення списку просторів назв"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*lsns* [options] _namespace_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*lsns* [options] _namespace_\n"
+msgid "*lsns* [options] _namespace_"
msgstr "*lsns* [параметри] _простір назв_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*lsns* lists information about all the currently accessible namespaces or about the given _namespace_. The _namespace_ identifier is an inode number.\n"
-msgstr "*lsns* виводить список відомостей щодо усіх поточних доступних просторів назв або щодо вказаного _простору-назв_. Ідентифікатор _простір-назв_ є номером inode.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*lsns* lists information about all the currently accessible namespaces or "
+#| "about the given _namespace_. The _namespace_ identifier is an inode "
+#| "number.\n"
+msgid ""
+"*lsns* lists information about all the currently accessible namespaces or "
+"about the given _namespace_. The _namespace_ identifier is an inode number."
+msgstr ""
+"*lsns* виводить список відомостей щодо усіх поточних доступних просторів "
+"назв або щодо вказаного _простору-назв_. Ідентифікатор _простір-назв_ є "
+"номером inode.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:27
@@ -32637,10 +35432,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:51
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-z*, *--print0*"
+#, no-wrap
msgid "*-P*, *--persistent*"
-msgstr "*-z*, *--print0*"
+msgstr "*-P*, *--persistent*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:54
@@ -32707,10 +35501,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:78
-#, fuzzy
-#| msgid "The *mesg* utility exits with one of the following values:"
msgid "The *lsns* utility exits with one of the following values:"
-msgstr "Допоміжна програма *mesg* завершує роботу із такими значеннями:"
+msgstr "Допоміжна програма *lsns* завершує роботу із такими значеннями:"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:81
@@ -32729,26 +35521,24 @@ msgstr "ioctl є невідомим ядру."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:98
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*nsenter*(1),\n"
#| "*unshare*(1),\n"
#| "*clone*(2),\n"
#| "*namespaces*(7),\n"
-#| "*ioctl_ns*(2)\n"
+#| "*ioctl_ns*(2),\n"
+#| "*ip-netns*(8)\n"
msgid ""
+"*nsenter*(1), *unshare*(1), *clone*(2), *namespaces*(7), *ioctl_ns*(2), *ip-"
+"netns*(8)"
+msgstr ""
"*nsenter*(1),\n"
"*unshare*(1),\n"
"*clone*(2),\n"
"*namespaces*(7),\n"
"*ioctl_ns*(2),\n"
"*ip-netns*(8)\n"
-msgstr ""
-"*nsenter*(1),\n"
-"*unshare*(1),\n"
-"*clone*(2),\n"
-"*namespaces*(7),\n"
-"*ioctl_ns*(2)\n"
#
#
@@ -32791,45 +35581,64 @@ msgstr "mount - змонтувати файлову систему"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-h*|*-V*]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* [*-h*|*-V*]\n"
+msgid "*mount* [*-h*|*-V*]"
msgstr "*mount* [*-h*|*-V*]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _fstype_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _fstype_]\n"
+msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _fstype_]"
msgstr "*mount* [*-l*] [*-t* _тип_файлової_системи_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*mount* *-a* [*-fFnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-O* _optlist_]\n"
-msgstr "*mount* *-a* [*-fFnrsvw*] [*-t* _тип-файлової-системи_] [*-O* _список_параметрів_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* *-a* [*-fFnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-O* _optlist_]\n"
+msgid "*mount* *-a* [*-fFnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-O* _optlist_]"
+msgstr ""
+"*mount* *-a* [*-fFnrsvw*] [*-t* _тип-файлової-системи_] [*-O* "
+"_список_параметрів_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-o* _options_] _device_|_mountpoint_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-o* _options_] _device_|_mountpoint_\n"
+msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-o* _options_] _device_|_mountpoint_"
msgstr "*mount* [*-fnrsvw*] [*-o* _параметри_] _пристрій_|_точка_монтування_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-o* _options_] _device mountpoint_\n"
-msgstr "*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _тип-файлової-системи_] [*-o* _параметри_] _пристрій точка-монтування_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-o* _options_] _device mountpoint_\n"
+msgid ""
+"*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-o* _options_] _device mountpoint_"
+msgstr ""
+"*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _тип-файлової-системи_] [*-o* _параметри_] "
+"_пристрій точка-монтування_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _olddir newdir_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _olddir newdir_"
msgstr "*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _старий_каталог новий_каталог_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:59
-#, no-wrap
-msgid "*mount* *--make-*[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|*rslave*|*rprivate*|*runbindable*] _mountpoint_\n"
-msgstr "*mount* *--make-*[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|*rslave*|*rprivate*|*runbindable*] _mountpoint_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount* *--make-*[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|"
+#| "*rslave*|*rprivate*|*runbindable*] _mountpoint_\n"
+msgid ""
+"*mount* *--make-*[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|*rslave*|"
+"*rprivate*|*runbindable*] _mountpoint_"
+msgstr ""
+"*mount* *--make-*[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|*rslave*|"
+"*rprivate*|*runbindable*] _mountpoint_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:63
@@ -32856,8 +35665,9 @@ msgstr "Стандартна форма команди *mount* є:"
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*mount -t* _type device dir_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -t* _type device dir_\n"
+msgid "*mount -t* _type device dir_"
msgstr "*mount -t* _тип пристрій каталог_\n"
#. type: Plain text
@@ -32888,8 +35698,9 @@ msgstr "Якщо надано лише каталог або пристрій,
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:76
-#, no-wrap
-msgid "*mount* _/dir_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* _/dir_\n"
+msgid "*mount* _/dir_"
msgstr "*mount* _/каталог_\n"
#. type: Plain text
@@ -32905,8 +35716,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:82
-#, no-wrap
-msgid "*mount --target* _/mountpoint_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --target* _/mountpoint_\n"
+msgid "*mount --target* _/mountpoint_"
msgstr "*mount --target* _/точка-монтування_\n"
#. type: Plain text
@@ -32959,8 +35771,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:96
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _type_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _type_]\n"
+msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _type_]"
msgstr "*mount* [*-l*] [*-t* _тип_]\n"
#. type: Plain text
@@ -33172,8 +35985,9 @@ msgstr "Команда"
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:139
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a* [*-t* _type_] [*-O* _optlist_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -a* [*-t* _type_] [*-O* _optlist_]\n"
+msgid "*mount -a* [*-t* _type_] [*-O* _optlist_]"
msgstr "*mount -a* [*-t* _тип_] [*-O* _список параметрів_]\n"
#. type: Plain text
@@ -33241,8 +36055,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:153
-#, no-wrap
-msgid "*mount* __device__|__dir__ *-o* _options_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount* __device__|__dir__ *-o* _options_\n"
+msgid "*mount* __device__|__dir__ *-o* _options_"
msgstr "*mount* __пристрій__|__каталог__ *-o* _параметри_\n"
#. type: Plain text
@@ -33271,8 +36086,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:161
-#, no-wrap
-msgid "*mount /dev/foo /dir*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount /dev/foo /dir*\n"
+msgid "*mount /dev/foo /dir*"
msgstr "*mount /dev/foo /каталог*\n"
#. type: Plain text
@@ -33311,8 +36127,9 @@ msgstr "Тому, якщо задано рядок"
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:173
-#, no-wrap
-msgid "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*\n"
+msgid "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*"
msgstr "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*\n"
#. type: Plain text
@@ -33326,8 +36143,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:179
-#, no-wrap
-msgid "*mount /cd*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount /cd*\n"
+msgid "*mount /cd*"
msgstr "*mount /cd*\n"
#. type: Plain text
@@ -33405,8 +36223,9 @@ msgstr "Перемонтування частини файлової ієрар
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:195 ../sys-utils/mount.8.adoc:233
-#, no-wrap
-msgid "*mount --bind* _olddir newdir_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --bind* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount --bind* _olddir newdir_"
msgstr "*mount --bind* _старий-каталог новий-каталог_\n"
#. type: Plain text
@@ -33416,8 +36235,9 @@ msgstr "або за допомогою цього запису _fstab_:"
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:201
-#, no-wrap
-msgid "**/**__olddir__ **/**__newdir__ *none bind*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "**/**__olddir__ **/**__newdir__ *none bind*\n"
+msgid "**/**__olddir__ **/**__newdir__ *none bind*"
msgstr "**/**__старий-каталог__ **/**__новий-каталог__ *none bind*\n"
#. type: Plain text
@@ -33453,8 +36273,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:211
-#, no-wrap
-msgid "*mount --bind foo foo*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --bind foo foo*\n"
+msgid "*mount --bind foo foo*"
msgstr "*mount --bind foo foo*\n"
#. type: Plain text
@@ -33471,8 +36292,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:217
-#, no-wrap
-msgid "*mount --rbind* _olddir newdir_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --rbind* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount --rbind* _olddir newdir_"
msgstr "*mount --rbind* _старий-каталог новий-каталог_\n"
#. type: Plain text
@@ -33500,8 +36322,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:225
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o bind,ro foo foo*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -o bind,ro foo foo*\n"
+msgid "*mount -o bind,ro foo foo*"
msgstr "*mount -o bind,ro foo foo*\n"
#. type: Plain text
@@ -33526,8 +36349,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:235
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o remount,bind,ro* _olddir newdir_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -o remount,bind,ro* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount -o remount,bind,ro* _olddir newdir_"
msgstr "*mount -o remount,bind,ro* _старий-каталог новий-каталог_\n"
#. type: Plain text
@@ -33600,8 +36424,9 @@ msgstr "Пересунути *змонтовану ієрархію* до інш
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:249
-#, no-wrap
-msgid "*mount --move* _olddir newdir_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --move* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount --move* _olddir newdir_"
msgstr "*mount --move* _старий_каталог новий_каталог_\n"
#. type: Plain text
@@ -33702,9 +36527,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:278
-#, no-wrap
-msgid "*mount* *does not read* *fstab*(5) when a *--make-** operation is requested. All necessary information has to be specified on the command line.\n"
-msgstr "*mount* *не читає* *fstab*(5), якщо надіслано запит на дію *--make-**. Усі необхідні дані має бути вказано у рядку команди.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount* *does not read* *fstab*(5) when a *--make-** operation is "
+#| "requested. All necessary information has to be specified on the command "
+#| "line.\n"
+msgid ""
+"*mount* *does not read* *fstab*(5) when a *--make-** operation is requested. "
+"All necessary information has to be specified on the command line."
+msgstr ""
+"*mount* *не читає* *fstab*(5), якщо надіслано запит на дію *--make-**. Усі "
+"необхідні дані має бути вказано у рядку команди.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:280
@@ -33867,10 +36700,6 @@ msgstr "*-B*, *--bind*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:318
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Remount a subtree somewhere else (so that its contents are available in "
-#| "both places). See above, under *Bind mounts*."
msgid ""
"Remount a subtree somewhere else (so that its contents are available in both "
"places). See above, under *Bind mount operation*."
@@ -33943,26 +36772,26 @@ msgstr "*-f, --fake*"
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:329
msgid ""
"Causes everything to be done except for the mount-related system calls. The "
-"--fake option was originally designed to write an entry to /etc/mtab without "
-"actually mounting."
+"*--fake* option was originally designed to write an entry to _/etc/mtab_ "
+"without actually mounting."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:331
msgid ""
-"The /etc/mtab is no longer maintained in userspace, and starting from "
+"The _/etc/mtab_ is no longer maintained in userspace, and starting from "
"version 2.39, the mount operation can be a complex chain of operations with "
-"dependencies between the syscalls. The --fake option forces libmount to skip "
-"all mount source preparation, mount option analysis, and the actual mounting "
-"process."
+"dependencies between the syscalls. The *--fake* option forces libmount to "
+"skip all mount source preparation, mount option analysis, and the actual "
+"mounting process."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:333
msgid ""
"The difference between fake and non-fake execution is huge. This is the "
-"reason why the --fake option has minimal significance for the current "
-"mount(8) implementation and it is maintained mostly for backward "
+"reason why the *--fake* option has minimal significance for the current "
+"*mount*(8) implementation and it is maintained mostly for backward "
"compatibility."
msgstr ""
@@ -34036,13 +36865,42 @@ msgstr ""
"Щодо подробиць див. *X-mount.mkdir* нижче."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:349 ../sys-utils/umount.8.adoc:93
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:349
+#, no-wrap
+msgid "*--map-groups*, *--map-users* _inner_:_outer_:_count_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:351
+msgid ""
+"Add the specified user/group mapping to an *X-mount.idmap* map. These "
+"options can be given multiple times to build up complete mappings for users "
+"and groups. For more details see *X-mount.idmap* below."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:352
+#, no-wrap
+msgid "*--map-users* /proc/_PID_/ns/user"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:354
+msgid ""
+"Use the specified user namespace for user and group mapping in an id-mapped "
+"mount. This is an alias for \"-o X-mount.idmap=/proc/_PID_/ns/user\" and "
+"cannot be used twice nor together with the _inner_:_outer_:_count_ option "
+"format above. For more details see *X-mount.idmap* below."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:355 ../sys-utils/umount.8.adoc:93
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--no-mtab*"
msgstr "*-n*, *--no-mtab*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:351
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:357
msgid ""
"Mount without writing in _/etc/mtab_. This is necessary for example when _/"
"etc_ is on a read-only filesystem."
@@ -34051,13 +36909,13 @@ msgstr ""
"файловій системі лише для читання."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:352 ../sys-utils/umount.8.adoc:86
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:358 ../sys-utils/umount.8.adoc:86
#, no-wrap
msgid "*-N*, *--namespace* _ns_"
msgstr "*-N*, *--namespace* _простір_назв_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:354
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:360
msgid ""
"Perform the mount operation in the mount namespace specified by _ns_. _ns_ "
"is either PID of process running in that namespace or special file "
@@ -34068,24 +36926,40 @@ msgstr ""
"представляє той простір."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:356
-#, no-wrap
-msgid "*mount* switches to the mount namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/etc/mtab: (or writes to _/run/mount_) and calls *mount*(2), otherwise it runs in the original mount namespace. This means that the target namespace does not have to contain any libraries or other requirements necessary to execute the *mount*(2) call.\n"
-msgstr "*mount* перемикає до простору назв монтування, коли читає _/etc/fstab_, записує _/etc/mtab_: (або записує до _/run/mount_) і викликає *mount*(2), інакше воно працює в початковому просторі назв монтування. Це означає, що простір назв призначення не мусить містити будь-яких бібліотек або інших вимог, потрібних для виконання виклику *mount*(2).\n"
-
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:358 ../sys-utils/umount.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:362
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount* switches to the mount namespace when it reads _/etc/fstab_, "
+#| "writes _/etc/mtab: (or writes to _/run/mount_) and calls *mount*(2), "
+#| "otherwise it runs in the original mount namespace. This means that the "
+#| "target namespace does not have to contain any libraries or other "
+#| "requirements necessary to execute the *mount*(2) call.\n"
+msgid ""
+"*mount* switches to the mount namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/"
+"etc/mtab: (or writes to _/run/mount_) and calls *mount*(2), otherwise it "
+"runs in the original mount namespace. This means that the target namespace "
+"does not have to contain any libraries or other requirements necessary to "
+"execute the *mount*(2) call."
+msgstr ""
+"*mount* перемикає до простору назв монтування, коли читає _/etc/fstab_, "
+"записує _/etc/mtab_: (або записує до _/run/mount_) і викликає *mount*(2), "
+"інакше воно працює в початковому просторі назв монтування. Це означає, що "
+"простір назв призначення не мусить містити будь-яких бібліотек або інших "
+"вимог, потрібних для виконання виклику *mount*(2).\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:364 ../sys-utils/umount.8.adoc:92
msgid "See *mount_namespaces*(7) for more information."
msgstr "Щоб дізнатися більше, див. *mount_namespaces*(7)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:359
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:365
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--test-opts* _opts_"
msgstr "*-O*, *--test-opts* _параметри_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:361
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:367
msgid ""
"Limit the set of filesystems to which the *-a* option applies. In this "
"regard it is like the *-t* option except that *-O* is useless without *-a*. "
@@ -34096,13 +36970,14 @@ msgstr ""
"Наприклад, команда"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:363
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a -O no_netdev*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:369
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -a -O no_netdev*\n"
+msgid "*mount -a -O no_netdev*"
msgstr "*mount -a -O no_netdev*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:365
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:371
msgid ""
"mounts all filesystems except those which have the option _netdev_ specified "
"in the options field in the _/etc/fstab_ file."
@@ -34111,7 +36986,7 @@ msgstr ""
"полі параметрів у файлі _/etc/fstab_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:367
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:373
msgid ""
"It is different from *-t* in that each option is matched exactly; a leading "
"*no* at the beginning of one option does not negate the rest."
@@ -34120,19 +36995,20 @@ msgstr ""
"переднє *no* на початку одного параметра не заперечує решту."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:369
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:375
msgid ""
"The *-t* and *-O* options are cumulative in effect; that is, the command"
msgstr "Параметри *-t* та *-O* мають кумулятивний ефект; тобто команда"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:371
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a -t ext2 -O _netdev*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:377
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -a -t ext2 -O _netdev*\n"
+msgid "*mount -a -t ext2 -O _netdev*"
msgstr "*mount -a -t ext2 -O _netdev*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:373
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:379
msgid ""
"mounts all ext2 filesystems with the _netdev option, not all filesystems "
"that are either ext2 or have the _netdev option specified."
@@ -34141,13 +37017,13 @@ msgstr ""
"системи, що є або ext2 або мають вказаний параметр _netdev."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:374 ../sys-utils/swapon.8.adoc:58
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:380 ../sys-utils/swapon.8.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--options* _opts_"
msgstr "*-o*, *--options* _параметри_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:376
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:382
msgid ""
"Use the specified mount options. The _opts_ argument is a comma-separated "
"list. For example:"
@@ -34156,13 +37032,14 @@ msgstr ""
"відокремлених комами параметрів. Приклад:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:378
-#, no-wrap
-msgid "*mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:384
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid*\n"
+msgid "*mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid*"
msgstr "*mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:380
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:386
msgid ""
"Note that the order of the options matters, as the last option wins if there "
"are conflicting ones. The options from the command line also overwrite "
@@ -34170,7 +37047,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:382
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:388
msgid ""
"For more details, see the *FILESYSTEM-INDEPENDENT MOUNT OPTIONS* and "
"*FILESYSTEM-SPECIFIC MOUNT OPTIONS* sections."
@@ -34179,28 +37056,28 @@ msgstr ""
"МОНТУВАННЯ* та *СПЕЦИФІЧНІ ДЛЯ ФАЙЛОВИХ СИСТЕМ ПАРАМЕТРИ МОНТУВАННЯ*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:383
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:389
#, no-wrap
msgid "*--onlyonce*"
msgstr "*--onlyonce*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:385
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:391
msgid ""
-"Forces mount command to check if the filesystem is already mounted. This "
+"Forces *mount* command to check if the filesystem is already mounted. This "
"behavior is the default for *--all*; otherwise, it depends on the kernel "
"filesystem driver. Some filesystems may be mounted more than once on the "
"same mount point (e.g. tmpfs)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:386
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:392
#, no-wrap
msgid "*--options-mode* _mode_"
msgstr "*--options-mode* _режим>"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:388
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:394
msgid ""
"Controls how to combine options from _fstab_/_mtab_ with options from the "
"command line. _mode_ can be one of *ignore*, *append*, *prepend* or "
@@ -34218,13 +37095,13 @@ msgstr ""
"Зауважте, що останній вказаний параметр має пріоритет у випадках конфліктів."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:389
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:395
#, no-wrap
msgid "*--options-source* _source_"
msgstr "*--options-source* _джерело>"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:391
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:397
msgid ""
"Source of default options. _source_ is a comma-separated list of *fstab*, "
"*mtab* and *disable*. *disable* disables *fstab* and *mtab* and enables *--"
@@ -34236,13 +37113,13 @@ msgstr ""
"*fstab,mtab*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:392
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:398
#, no-wrap
msgid "*--options-source-force*"
msgstr "*--options-source-force*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:394
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:400
msgid ""
"Use options from _fstab_/_mtab_ even if both _device_ and _dir_ are "
"specified."
@@ -34251,13 +37128,13 @@ msgstr ""
"_пристрій>, ні _каталог>."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:395
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:401
#, no-wrap
msgid "*-R*, *--rbind*"
msgstr "*-R*, *--rbind*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:397
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:403
msgid ""
"Remount a subtree and all possible submounts somewhere else (so that its "
"contents are available in both places). See above, the subsection *Bind "
@@ -34268,13 +37145,13 @@ msgstr ""
"*Монтування з пов'язуванням*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:400
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:406
msgid "Mount the filesystem read-only. A synonym is *-o ro*."
msgstr ""
"Монтувати файлову систему у режимі тільки читання. Те саме, що і *-o ro*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:402
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:408
msgid ""
"Note that, depending on the filesystem type, state and kernel behavior, the "
"system may still write to the device. For example, ext3 and ext4 will replay "
@@ -34291,7 +37168,7 @@ msgstr ""
"пристрою режим лише запису, див. команду *blockdev*(8)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:405
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:411
msgid ""
"Tolerate sloppy mount options rather than failing. This will ignore mount "
"options not supported by a filesystem type. Not all filesystems support this "
@@ -34304,13 +37181,13 @@ msgstr ""
"передбачено лише для допоміжного засобу монтування *mount.nfs*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:406
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:412
#, no-wrap
msgid "*--source* _device_"
msgstr "*--source* _пристрій_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:408
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:414
msgid ""
"If only one argument for the *mount* command is given, then the argument "
"might be interpreted as the target (mountpoint) or source (device). This "
@@ -34321,13 +37198,13 @@ msgstr ""
"параметра можна явним чином, що аргумент є джерелом монтування."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:409
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:415
#, no-wrap
msgid "*--target* _directory_"
msgstr "*--target* _каталог_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:411
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:417
msgid ""
"If only one argument for the mount command is given, then the argument might "
"be interpreted as the target (mountpoint) or source (device). This option "
@@ -34338,13 +37215,13 @@ msgstr ""
"параметра можна явним чином, що аргумент є ціллю монтування."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:412
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:418
#, no-wrap
msgid "*--target-prefix* _directory_"
msgstr "*--target-prefix* _каталог_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:414
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:420
msgid ""
"Prepend the specified directory to all mount targets. This option can be "
"used to follow _fstab_, but mount operations are done in another place, for "
@@ -34355,13 +37232,14 @@ msgstr ""
"виконано в іншому місці. Приклад:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:416
-#, no-wrap
-msgid "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:422
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*\n"
+msgid "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*"
msgstr "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:418
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:424
msgid ""
"mounts all from system _fstab_ to _/chroot_, all missing mountpoint are "
"created (due to X-mount.mkdir). See also *--fstab* to use an alternative "
@@ -34372,13 +37250,13 @@ msgstr ""
"використання альтернативного _fstab_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:419 ../sys-utils/swapon.8.adoc:34
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:425 ../sys-utils/swapon.8.adoc:34
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--fstab* _path_"
msgstr "*-T*, *--fstab* _шлях_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:421
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:427
msgid ""
"Specifies an alternative _fstab_ file. If _path_ is a directory, then the "
"files in the directory are sorted by *strverscmp*(3); files that start with "
@@ -34395,7 +37273,7 @@ msgstr ""
"стандартними налаштуваннями системи."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:423
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:429
msgid ""
"Note that *mount* does not pass the option *--fstab* to the **/sbin/mount."
"**__type__ helpers, meaning that the alternative _fstab_ files will be "
@@ -34409,13 +37287,13 @@ msgstr ""
"для перевірки прав доступу користувача."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:424
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:430
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--types* _fstype_"
msgstr "*-t*, *--types* _тип_файлової_системи>"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:426
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:432
msgid ""
"The argument following the *-t* is used to indicate the filesystem type. The "
"filesystem types which are currently supported depend on the running kernel. "
@@ -34430,7 +37308,7 @@ msgstr ""
"ext2, ext3, ext4, xfs, btrfs, vfat, sysfs, proc, nfs та cifs."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:428
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:434
msgid ""
"The programs *mount* and *umount*(8) support filesystem subtypes. The "
"subtype is defined by a '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's "
@@ -34444,7 +37322,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {asterisk} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:430
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:436
msgid ""
"If no *-t* option is given, or if the *auto* type is specified, *mount* will "
"try to guess the desired type. *mount* uses the *libblkid*(3) library for "
@@ -34468,7 +37346,7 @@ msgstr ""
"змонтовано з параметром монтування *silent*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:433
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:439
msgid ""
"The *auto* type may be useful for user-mounted floppies. Creating a file _/"
"etc/filesystems_ can be useful to change the probe order (e.g., to try vfat "
@@ -34481,7 +37359,7 @@ msgstr ""
"користуєтеся автоматичним завантаженням модулів ядра."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:435
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:441
msgid ""
"More than one type may be specified in a comma-separated list, for the *-t* "
"option as well as in an _/etc/fstab_ entry. The list of filesystem types for "
@@ -34496,7 +37374,7 @@ msgstr ""
"що його вказати для запису в _/etc/fstab_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:437
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:443
msgid ""
"The prefix *no* can be meaningful with the *-a* option. For example, the "
"command"
@@ -34504,19 +37382,20 @@ msgstr ""
"З параметром *no* можна скористатися префіксом *no*. Наприклад, команда"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:439
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a -t nomsdos,smbfs*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:445
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -a -t nomsdos,smbfs*\n"
+msgid "*mount -a -t nomsdos,smbfs*"
msgstr "*mount -a -t nomsdos,smbfs*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:441
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:447
msgid "mounts all filesystems except those of type _msdos_ and _smbfs_."
msgstr ""
"змонтує усі файлові системи, окрім тих, типом яких є _msdos_ або _smbfs_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:443
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:449
msgid ""
"For most types all the *mount* program has to do is issue a simple "
"*mount*(2) system call, and no detailed knowledge of the filesystem type is "
@@ -34541,18 +37420,18 @@ msgstr ""
"бажаний виклик."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:446
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:452
msgid "Mount the partition that has the specified _uuid_."
msgstr "Змонтувати розділ, який має вказаний _uuid_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:450
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:456
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--rw*, *--read-write*"
msgstr "*-w*, *--rw*, *--read-write*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:452
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:458
msgid ""
"Mount the filesystem read/write. Read-write is the kernel default and the "
"*mount* default is to try read-only if the previous *mount*(2) syscall with "
@@ -34564,12 +37443,12 @@ msgstr ""
"читання-запису на захищених від запису пристроях зазнав невдачі."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:454
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:460
msgid "A synonym is *-o rw*."
msgstr "Синонім *-o rw*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:456
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:462
msgid ""
"Note that specifying *-w* on the command line forces *mount* to never try "
"read-only mount on write-protected devices or already mounted read-only "
@@ -34580,13 +37459,13 @@ msgstr ""
"режимі лише читання файлові системи."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:459
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:465
#, no-wrap
msgid "FILESYSTEM-INDEPENDENT MOUNT OPTIONS"
msgstr "НЕЗАЛЕЖНІ ВІД ФАЙЛОВОЇ СИСТЕМИ ПАРАМЕТРИ МОНТУВАННЯ"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:462
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:468
msgid ""
"Some of these options are only useful when they appear in the _/etc/fstab_ "
"file."
@@ -34594,7 +37473,7 @@ msgstr ""
"Деякі з цих параметрів працюють, лише якщо їх вказано у файлі _/etc/fstab_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:464
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:470
msgid ""
"Some of these options could be enabled or disabled by default in the system "
"kernel. To check the current setting see the options in _/proc/mounts_. Note "
@@ -34608,7 +37487,7 @@ msgstr ""
"для файлових систем ext__N__)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:466
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:472
msgid ""
"The options *nosuid*, *noexec*, *nodiratime*, *relatime*, *noatime*, "
"*strictatime*, and *nosymfollow* are interpreted only by the abstract VFS "
@@ -34617,13 +37496,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:469
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:475
#, no-wrap
msgid " findmnt -o TARGET,VFS-OPTIONS,FS-OPTIONS\n"
msgstr " findmnt -o ЦІЛЬ,ПАРАМЕТРИ-VFS,ПАРАМЕТРИ-ФС\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:472
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:478
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The complete overview about filesystems and partitions you can get for "
@@ -34632,7 +37511,7 @@ msgid "to get a complete overview of filesystems and VFS options."
msgstr "Повний огляд щодо файлових систем та розділів наведено, наприклад, у"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:479
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:485
msgid ""
"The read-only setting (*ro* or *rw*) is interpreted by VFS and the "
"filesystem and depends on how the option is specified on the *mount*(8) "
@@ -34644,7 +37523,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:484
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:490
msgid ""
"Since v2.39 libmount can use a new kernel mount interface to set the VFS "
"options recursive. For backward compatibility, this feature is not enabled "
@@ -34653,13 +37532,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:487
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:493
#, no-wrap
msgid " mount -orbind,ro=recursive,noexec=recursive,nosuid /foo /bar\n"
msgstr " mount -orbind,ro=recursive,noexec=recursive,nosuid /foo /bar\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:492
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:498
msgid ""
"recursively binds filesystems from /foo to /bar, /bar, and all submounts "
"will be read-only and noexec, but only /bar itself will be \"nosuid\". The "
@@ -34668,7 +37547,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:494
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:500
msgid ""
"The following options apply to any filesystem that is being mounted (but not "
"every filesystem actually honors them - e.g., the *sync* option today has an "
@@ -34680,13 +37559,13 @@ msgstr ""
"ext2, ext3, ext4, fat, vfat, ufs і xfs):"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:495
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:501
#, no-wrap
msgid "*async*"
msgstr "*async*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:497
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:503
msgid ""
"All I/O to the filesystem should be done asynchronously. (See also the "
"*sync* option.)"
@@ -34695,13 +37574,13 @@ msgstr ""
"також параметр *sync*.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:498
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:504
#, no-wrap
msgid "*atime*"
msgstr "*atime*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:500
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:506
msgid ""
"Do not use the *noatime* feature, so the inode access time is controlled by "
"kernel defaults. See also the descriptions of the *relatime* and "
@@ -34712,13 +37591,13 @@ msgstr ""
"монтування *relatime* і *strictatime*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:501
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:507
#, no-wrap
msgid "*noatime*"
msgstr "*noatime*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:503
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:509
msgid ""
"Do not update inode access times on this filesystem (e.g. for faster access "
"on the news spool to speed up news servers). This works for all inode types "
@@ -34730,18 +37609,18 @@ msgstr ""
"*nodiratime*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:504
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:510
#, no-wrap
msgid "*auto*"
msgstr "*auto*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:506
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:512
msgid "Can be mounted with the *-a* option."
msgstr "Може бути змонтовано за допомогою параметра *-a*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:509
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:515
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e., the *-a* option will not cause the "
"filesystem to be mounted)."
@@ -34750,13 +37629,13 @@ msgstr ""
"автоматично)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:510
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:516
#, no-wrap
msgid "**context=**__context__, **fscontext=**__context__, **defcontext=**__context__, and **rootcontext=**__context__"
msgstr "**context=**__контекст__, **fscontext=**__контекст__, **defcontext=**__контекст__, and **rootcontext=**__контекст__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:512
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:518
msgid ""
"The *context=* option is useful when mounting filesystems that do not "
"support extended attributes, such as a floppy or hard disk formatted with "
@@ -34779,7 +37658,7 @@ msgstr ""
"захисту."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:514
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:520
msgid ""
"A commonly used option for removable media is *context=\"system_u:object_r:"
"removable_t*."
@@ -34788,7 +37667,7 @@ msgstr ""
"object_r:removable_t\"*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:516
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:522
msgid ""
"The *fscontext=* option works for all filesystems, regardless of their xattr "
"support. The fscontext option sets the overarching filesystem label to a "
@@ -34810,7 +37689,7 @@ msgstr ""
"додаток до надання однакової мітки для окремих файлів."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:518
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:524
msgid ""
"You can set the default security context for unlabeled files using "
"*defcontext=* option. This overrides the value set for unlabeled files in "
@@ -34821,7 +37700,7 @@ msgstr ""
"міток у політиці, і вимагає файлової системи, яка підтримує мітки xattr."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:520
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:526
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The *rootcontext=* option allows you to explicitly label the root inode "
@@ -34840,7 +37719,7 @@ msgstr ""
"Linux."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:522
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:528
msgid ""
"Note that the kernel rejects any remount request that includes the context "
"option, *even* when unchanged from the current context."
@@ -34849,27 +37728,42 @@ msgstr ""
"параметр контексту, *навіть* якщо він не змінюється з поточного контексту."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:524
-#, no-wrap
-msgid "*Warning: the* _context_ *value might contain commas*, in which case the value has to be properly quoted, otherwise *mount* will interpret the comma as a separator between mount options. Don't forget that the shell strips off quotes and thus *double quoting is required*. For example:\n"
-msgstr "*Попередження: значення* _контекст_ *може містити коми*. У цьому випадку значення має бути належним чином екрановано (взято у лапки), інакше, *mount* вважатиме кому роздільником між параметрами монтування. Не забувайте, що командна оболонка прибирає екранування, а тому *потрібне подвійне екранування*. Приклад:\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:530
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Warning: the* _context_ *value might contain commas*, in which case the "
+#| "value has to be properly quoted, otherwise *mount* will interpret the "
+#| "comma as a separator between mount options. Don't forget that the shell "
+#| "strips off quotes and thus *double quoting is required*. For example:\n"
+msgid ""
+"*Warning: the* _context_ *value might contain commas*, in which case the "
+"value has to be properly quoted, otherwise *mount* will interpret the comma "
+"as a separator between mount options. Don't forget that the shell strips off "
+"quotes and thus *double quoting is required*. For example:"
+msgstr ""
+"*Попередження: значення* _контекст_ *може містити коми*. У цьому випадку "
+"значення має бути належним чином екрановано (взято у лапки), інакше, *mount* "
+"вважатиме кому роздільником між параметрами монтування. Не забувайте, що "
+"командна оболонка прибирає екранування, а тому *потрібне подвійне "
+"екранування*. Приклад:\n"
-#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:527
+#. type: delimited block .
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:535
+#, no-wrap
msgid ""
-"mount -t tmpfs none /mnt -o \\ 'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,"
-"c456\",noexec'"
+"mount -t tmpfs none /mnt -o \\\n"
+"'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,c456\",noexec'\n"
msgstr ""
-"mount -t tmpfs none /mnt -o \\ 'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,"
-"c456\",noexec'"
+"mount -t tmpfs none /mnt -o \\\n"
+"'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,c456\",noexec'\n"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:530
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:539
msgid "For more details, see *selinux*(8)."
msgstr "Щоб дізнатися більше, див. *selinux*(8)."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:533
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:542
msgid ""
"Use the default options: *rw*, *suid*, *dev*, *exec*, *auto*, *nouser*, and "
"*async*."
@@ -34877,8 +37771,8 @@ msgstr ""
"Використовувати типові параметри: *rw*, *suid*, *dev*, *exec*, *auto*, "
"*nouser* та *async*."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:535
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:544
msgid ""
"Note that the real set of all default mount options depends on the kernel "
"and filesystem type. See the beginning of this section for more details."
@@ -34888,38 +37782,38 @@ msgstr ""
"дізнатися більше."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:536
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:545
#, no-wrap
msgid "*dev*"
msgstr "*dev*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:538
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:547
msgid "Interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
"Інтерпретувати символ або блокувати спеціальні пристрої у файловій системі."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:539
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:548
#, no-wrap
msgid "*nodev*"
msgstr "*nodev*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:541
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:550
msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
"Не інтерпретувати символ або блокувати спеціальні пристрої у файловій "
"системі."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:542
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:551
#, no-wrap
msgid "*diratime*"
msgstr "*diratime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:544
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:553
msgid ""
"Update directory inode access times on this filesystem. This is the default. "
"(This option is ignored when *noatime* is set.)"
@@ -34928,13 +37822,13 @@ msgstr ""
"поведінка. (Цей параметр буде проігноровано, якщо встановлено *noatime*.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:545
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:554
#, no-wrap
msgid "*nodiratime*"
msgstr "*nodiratime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:547
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:556
msgid ""
"Do not update directory inode access times on this filesystem. (This option "
"is implied when *noatime* is set.)"
@@ -34943,13 +37837,13 @@ msgstr ""
"параметр буде встановлено неявним чином, якщо встановлено *noatime*.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:548
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:557
#, no-wrap
msgid "*dirsync*"
msgstr "*dirsync*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:550
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:559
msgid ""
"All directory updates within the filesystem should be done synchronously. "
"This affects the following system calls: *creat*(2), *link*(2), *unlink*(2), "
@@ -34960,24 +37854,24 @@ msgstr ""
"*symlink*(2), *mkdir*(2), *rmdir*(2), *mknod*(2) і *rename*(2)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:551
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:560
#, no-wrap
msgid "*exec*"
msgstr "*exec*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:553
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:562
msgid "Permit execution of binaries and other executable files."
msgstr "Дозволити виконання двійковий та інших виконуваних файлів."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:554
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:563
#, no-wrap
msgid "*noexec*"
msgstr "*noexec*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:556
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:565
msgid ""
"Do not permit direct execution of any binaries on the mounted filesystem."
msgstr ""
@@ -34985,13 +37879,13 @@ msgstr ""
"змонтованій файловій системі."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:557
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:566
#, no-wrap
msgid "*group*"
msgstr "*group*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:559
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:568
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the filesystem if one of that user's groups "
"matches the group of the device. This option implies the options *nosuid* "
@@ -35004,37 +37898,37 @@ msgstr ""
"параметрами, як у рядку параметрів *group,dev,suid*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:560
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:569
#, no-wrap
msgid "*iversion*"
msgstr "*iversion*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:562
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:571
msgid ""
"Every time the inode is modified, the i_version field will be incremented."
msgstr ""
"У відповідь на кожну зміну inode буде збільшено значення поля i_version."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:563
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:572
#, no-wrap
msgid "*noiversion*"
msgstr "*noiversion*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:565
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:574
msgid "Do not increment the i_version inode field."
msgstr "Не збільшувати поле inode i_version."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:566
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:575
#, no-wrap
msgid "*mand*"
msgstr "*mand*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:568
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:577
msgid ""
"Allow mandatory locks on this filesystem. See *fcntl*(2). This option was "
"deprecated in Linux 5.15."
@@ -35043,24 +37937,24 @@ msgstr ""
"Цей параметр вважається застарілим, починаючи з версії Linux 5.15."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:569
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:578
#, no-wrap
msgid "*nomand*"
msgstr "*nomand*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:571
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:580
msgid "Do not allow mandatory locks on this filesystem."
msgstr "Не дозволяти обов'язкові блокування на цій файловій системі."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:572
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:581
#, no-wrap
msgid "*_netdev*"
msgstr "*_netdev*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:574
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:583
msgid ""
"The filesystem resides on a device that requires network access (used to "
"prevent the system from attempting to mount these filesystems until the "
@@ -35070,19 +37964,19 @@ msgstr ""
"до мережі (використовують для запобігання спробам системи змонтувати ці "
"файлові системи, доки у системі не буде увімкнено мережу)."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:577
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:586
msgid "Do not report errors for this device if it does not exist."
msgstr "Не звітувати про помилки для цього пристрою, якщо він не існує."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:578
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:587
#, no-wrap
msgid "*relatime*"
msgstr "*relatime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:580
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:589
msgid ""
"Update inode access times relative to modify or change time. Access time is "
"only updated if the previous access time was earlier than or equal to the "
@@ -35096,8 +37990,8 @@ msgstr ""
"*mutt*(1) або інших програм, які потребують даних щодо того, чи виконувалося "
"читання файла з моменту, коли до файла востаннє було внесено зміни.)"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:582
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:591
msgid ""
"Since Linux 2.6.30, the kernel defaults to the behavior provided by this "
"option (unless *noatime* was specified), and the *strictatime* option is "
@@ -35111,13 +38005,13 @@ msgstr ""
"попереднього оновлення минула 1 доба."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:583
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:592
#, no-wrap
msgid "*norelatime*"
msgstr "*norelatime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:585
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:594
msgid ""
"Do not use the *relatime* feature. See also the *strictatime* mount option."
msgstr ""
@@ -35125,13 +38019,13 @@ msgstr ""
"*strictatime*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:586
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:595
#, no-wrap
msgid "*strictatime*"
msgstr "*strictatime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:588
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:597
msgid ""
"Allows to explicitly request full atime updates. This makes it possible for "
"the kernel to default to *relatime* or *noatime* but still allow userspace "
@@ -35144,25 +38038,25 @@ msgstr ""
"типові параметри монтування файлової системи, див. _/proc/mounts>."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:589
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:598
#, no-wrap
msgid "*nostrictatime*"
msgstr "*nostrictatime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:591
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:600
msgid "Use the kernel's default behavior for inode access time updates."
msgstr ""
"Використовувати типову поведінку ядра для оновлень часу доступу до inode."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:592
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:601
#, no-wrap
msgid "*lazytime*"
msgstr "*lazytime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:594
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:603
msgid ""
"Only update times (atime, mtime, ctime) on the in-memory version of the file "
"inode."
@@ -35170,8 +38064,8 @@ msgstr ""
"Оновлювати часи (atime, mtime, ctime) лише у версії inode в оперативній "
"пам'яті."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:596
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:605
msgid ""
"This mount option significantly reduces writes to the inode table for "
"workloads that perform frequent random writes to preallocated files."
@@ -35180,53 +38074,53 @@ msgstr ""
"таблиці inode у робочих процесах, які виконують часті випадкові записи до "
"попередньо розміщених у пам'яті файлів."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:598
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:607
msgid "The on-disk timestamps are updated only when:"
msgstr "Часові позначки на диску буде оновлено, лише за таких умов:"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:600
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:609
msgid ""
"the inode needs to be updated for some change unrelated to file timestamps"
msgstr ""
"inode потребує оновлення через деякі зміни, які не пов'язано із часовими "
"позначками файла"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:601
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:610
msgid "the application employs *fsync*(2), *syncfs*(2), or *sync*(2)"
msgstr "програма використовує *fsync*(2), *syncfs*(2) або *sync*(2)"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:602
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:611
msgid "an undeleted inode is evicted from memory"
msgstr "невилучений inode буде викинуто з оперативної пам'яті"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:603
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:612
msgid "more than 24 hours have passed since the inode was written to disk."
msgstr "минуло понад 24 годин з часу, коли inode було записано на диск."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:604
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:613
#, no-wrap
msgid "*nolazytime*"
msgstr "*nolazytime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:606
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:615
msgid "Do not use the lazytime feature."
msgstr "Не використовувати можливість lazytime."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:607
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:616
#, no-wrap
msgid "*suid*"
msgstr "*suid*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:609
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:618
msgid ""
"Honor set-user-ID and set-group-ID bits or file capabilities when executing "
"programs from this filesystem."
@@ -35235,13 +38129,13 @@ msgstr ""
"виконання програм з цієї файлової системи."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:610
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:619
#, no-wrap
msgid "*nosuid*"
msgstr "*nosuid*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:612
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:621
msgid ""
"Do not honor set-user-ID and set-group-ID bits or file capabilities when "
"executing programs from this filesystem. In addition, SELinux domain "
@@ -35254,29 +38148,29 @@ msgstr ""
"правил _nnp_nosuid_transition_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:613
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:622
#, no-wrap
msgid "*silent*"
msgstr "*silent*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:615
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:624
msgid "Turn on the silent flag."
msgstr "Увімкнути прапорець обробки без повідомлень (silent)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:616
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:625
#, no-wrap
msgid "*loud*"
msgstr "*loud*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:618
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:627
msgid "Turn off the silent flag."
msgstr "Вимкнути прапорець обробки без повідомлень (silent)."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:621
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:630
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the filesystem if that user is the owner of "
"the device. This option implies the options *nosuid* and *nodev* (unless "
@@ -35288,13 +38182,13 @@ msgstr ""
"параметрами, як у рядку параметрів *owner,dev,suid*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:622
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:631
#, no-wrap
msgid "*remount*"
msgstr "*remount*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:624
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:633
msgid ""
"Attempt to remount an already-mounted filesystem. This is commonly used to "
"change the mount flags for a filesystem, especially to make a readonly "
@@ -35305,8 +38199,8 @@ msgstr ""
"особливо для того, щоб зробити призначену лише для читання файлову систему "
"придатною до запису. Не змінює пристрою чи точки монтування."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:626
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:635
msgid ""
"The remount operation together with the *bind* flag has special semantics. "
"See above, the subsection *Bind mount operation*."
@@ -35314,8 +38208,8 @@ msgstr ""
"Дія з повторного монтування разом із прапорцем *bind* має спеціальну "
"семантику. Див. вище, розділ *Монтування з пов'язуванням*."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:635
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:644
msgid ""
"The default kernel behavior for VFS mount flags (nodev,nosuid,noexec,ro) is "
"to reset all unspecified flags on remount. That's why *mount*(8) tries to "
@@ -35327,8 +38221,8 @@ msgid ""
"remove operation and unspecified flags are not modified."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:637
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:646
msgid ""
"The remount functionality follows the standard way the *mount* command works "
"with options from _fstab_. This means that *mount* does not read _fstab_ (or "
@@ -35339,14 +38233,15 @@ msgstr ""
"*mount* не читатиме _fstab_ (або _mtab_), лише якщо одразу вказано "
"_пристрій_ і _каталог>."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:639
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o remount,rw /dev/foo /dir*\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:648
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -o remount,rw /dev/foo /dir*\n"
+msgid "*mount -o remount,rw /dev/foo /dir*"
msgstr "*mount -o remount,rw /dev/foo /dir*\n"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:641
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:650
msgid ""
"After this call all old mount options are replaced and arbitrary stuff from "
"_fstab_ (or _mtab_) is ignored, except the *loop=* option which is "
@@ -35357,14 +38252,15 @@ msgstr ""
"який буде створено на внутрішньому рівні і який буде супроводжуватися "
"програмою *mount*."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:643
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o remount,rw /dir*\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:652
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -o remount,rw /dir*\n"
+msgid "*mount -o remount,rw /dir*"
msgstr "*mount -o remount,rw /dir*\n"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:645
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:654
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "After this call, *mount* reads _fstab_ and merges these options with the "
@@ -35379,20 +38275,29 @@ msgstr ""
"параметрами з рядка команди (*-o*). Якщо в _fstab_ не буде знайдено точки "
"монтування, буде дозволено повторне монтування без визначення джерела."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:648
-#, no-wrap
-msgid "*mount* allows the use of *--all* to remount all already mounted filesystems which match a specified filter (*-O* and *-t*). For example:\n"
-msgstr "*mount* уможливлює використання *--all* для повторного монтування усіх вже змонтованих файлових систем, які відповідають вказаному фільтру (*-O* і *-t*). Приклад:\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:657
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount* allows the use of *--all* to remount all already mounted "
+#| "filesystems which match a specified filter (*-O* and *-t*). For example:\n"
+msgid ""
+"*mount* allows the use of *--all* to remount all already mounted filesystems "
+"which match a specified filter (*-O* and *-t*). For example:"
+msgstr ""
+"*mount* уможливлює використання *--all* для повторного монтування усіх вже "
+"змонтованих файлових систем, які відповідають вказаному фільтру (*-O* і *-"
+"t*). Приклад:\n"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:650
-#, no-wrap
-msgid "*mount --all -o remount,ro -t vfat*\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:659
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount --all -o remount,ro -t vfat*\n"
+msgid "*mount --all -o remount,ro -t vfat*"
msgstr "*mount --all -o remount,ro -t vfat*\n"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:652
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:661
msgid ""
"remounts all already mounted vfat filesystems in read-only mode. Each of the "
"filesystems is remounted by *mount -o remount,ro* _/dir_ semantic. This "
@@ -35405,35 +38310,35 @@ msgstr ""
"або _mtab_ і об'єднає ці параметри з параметрами з рядка команди."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:653
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:662
#, no-wrap
msgid "*ro*"
msgstr "*ro*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:655
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:664
msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "Монтувати файлову систему в режимі тільки читання."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:656
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:665
#, no-wrap
msgid "*rw*"
msgstr "*rw*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:658
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:667
msgid "Mount the filesystem read-write."
msgstr "Змонтувати файлову систему у режимі читання-запису."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:659
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:668
#, no-wrap
msgid "*sync*"
msgstr "*sync*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:661
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:670
msgid ""
"All I/O to the filesystem should be done synchronously. In the case of media "
"with a limited number of write cycles (e.g. some flash drives), *sync* may "
@@ -35443,8 +38348,8 @@ msgstr ""
"цьому випадку для носіїв із обмеженою кількістю циклів запису (наприклад, "
"деяких флеш-накопичувачів) *sync* може спричинити скорочення строку роботи."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:664
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:673
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the filesystem. The name of the mounting "
"user is written to the _mtab_ file (or to the private libmount file in _/run/"
@@ -35462,13 +38367,13 @@ msgstr ""
"*user,exec,dev,suid*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:665
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:674
#, no-wrap
msgid "*nouser*"
msgstr "*nouser*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:667
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:676
msgid ""
"Forbid an ordinary user to mount the filesystem. This is the default; it "
"does not imply any other options."
@@ -35477,13 +38382,13 @@ msgstr ""
"поведінка, яка не встановлює неявним чином ніяких додаткових параметрів."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:668
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:677
#, no-wrap
msgid "*users*"
msgstr "*users*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:670
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:679
msgid ""
"Allow any user to mount and to unmount the filesystem, even when some other "
"ordinary user mounted it. This option implies the options *noexec*, "
@@ -35497,13 +38402,13 @@ msgstr ""
"*users,exec,dev,suid*)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:671
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:680
#, no-wrap
msgid "*X-**"
msgstr "*X-**"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:673
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:682
msgid ""
"All options prefixed with \"X-\" are interpreted as comments or as userspace "
"application-specific options. These options are not stored in user space (e."
@@ -35517,13 +38422,13 @@ msgstr ""
"*mount*(2). Рекомендованим форматом є *X-*_назва_програми_._параметр_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:674
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:683
#, no-wrap
msgid "*x-**"
msgstr "*x-**"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:676
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:685
msgid ""
"The same as *X-** options, but stored permanently in user space. This means "
"the options are also available for *umount*(8) or other operations. Note "
@@ -35540,8 +38445,8 @@ msgstr ""
"завжди доступними (наприклад, після дії з пересування монтування або у "
"просторі назв без спільного користування даними)."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:678
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:687
msgid ""
"Note that before util-linux v2.30 the x-* options have not been maintained "
"by libmount and stored in user space (functionality was the same as for X-* "
@@ -35556,44 +38461,44 @@ msgstr ""
"для підтримання придатності наявних налаштувань _fstab_ без змін."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:679
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:688
#, no-wrap
msgid "*X-mount.auto-fstypes*=_list_"
msgstr "*X-mount.auto-fstypes*=_список_"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:682
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:691
msgid ""
"Specifies allowed or forbidden filesystem types for automatic filesystem "
"detection."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:686
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:695
msgid ""
"The _list_ is a comma-separated list of the filesystem names. The automatic "
"filesystem detection is triggered by the \"auto\" filesystem type or when "
"the filesystem type is not specified."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:691
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:700
msgid ""
-"Thy _list_ follows how mount evaluates type patterns (see *-t* for more "
+"The _list_ follows how mount evaluates type patterns (see *-t* for more "
"details). Only specified filesystem types are allowed, or all specified "
"types are forbidden if the list is prefixed by \"no\"."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:695
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:704
msgid ""
"For example, X-mount.auto-fstypes=\"ext4,btrfs\" accepts only ext4 and "
"btrfs, and X-mount.auto-fstypes=\"novfat,xfs\" accepts all filesystems "
"except vfat and xfs."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:699
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:708
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "*Warning: the* _context_ *value might contain commas*, in which case the "
@@ -35602,7 +38507,7 @@ msgstr ""
#| "strips off quotes and thus *double quoting is required*. For example:\n"
msgid ""
"Note that comma is used as a separator between mount options, it means that "
-"auto-fstypes values have to be properly quoted, don’t forget that the shell "
+"auto-fstypes values have to be properly quoted, don’t forget that the shell "
"strips off quotes and thus double quoting is required. For example:"
msgstr ""
"*Попередження: значення* _контекст_ *може містити коми*. У цьому випадку "
@@ -35611,20 +38516,20 @@ msgstr ""
"командна оболонка прибирає екранування, а тому *потрібне подвійне "
"екранування*. Приклад:\n"
-#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:701
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:710
msgid ""
"mount -t auto -o'X-mount.auto-fstypes=\"noext2,ext3\"' /dev/sdc1 /mnt/test"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:703
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:712
#, no-wrap
msgid "*X-mount.mkdir*[=_mode_]"
msgstr "*X-mount.mkdir*[=_режим_]"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:705
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:714
msgid ""
"Allow to make a target directory (mountpoint) if it does not exist yet. The "
"optional argument _mode_ specifies the filesystem access mode used for "
@@ -35643,22 +38548,13 @@ msgstr ""
"*--mkdir*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:706
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:715
#, no-wrap
msgid "**X-mount.subdir=**__directory__"
msgstr "**X-mount.subdir=**__каталог__"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:708
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Allow mounting sub-directory from a filesystem instead of the root "
-#| "directory. For now, this feature is implemented by temporary filesystem "
-#| "root directory mount in unshared namespace and then bind the sub-"
-#| "directory to the final mount point and umount the root of the filesystem. "
-#| "The sub-directory mount shows up atomically for the rest of the system "
-#| "although it is implemented by multiple *mount*(2) syscalls. This feature "
-#| "is EXPERIMENTAL."
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:717
msgid ""
"Allow mounting sub-directory from a filesystem instead of the root "
"directory. For now, this feature is implemented by temporary filesystem root "
@@ -35673,11 +38569,10 @@ msgstr ""
"спільного користування з наступною прив'язкою підкаталогу до остаточної "
"точки монтування і демонтування кореня файлової системи. Монтування "
"підкаталогу буде показано для решти системи атомарно, хоча його реалізовано "
-"декількома системними викликами *mount*(2). Ця можливість є "
-"ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЮ."
+"декількома системними викликами *mount*(2)."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:710
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:719
msgid ""
"Note that this feature will not work in session with an unshared private "
"mount namespace (after *unshare --mount*) on old kernels or with *mount*(8) "
@@ -35685,45 +38580,43 @@ msgid ""
"you need *unshare --mount --propagation shared*."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:712
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:721
msgid "This feature is EXPERIMENTAL."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:713
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:722
#, no-wrap
msgid "*X-mount.owner*=_username_|_UID_, *X-mount.group*=_group_|_GID_"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:715
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:724
msgid ""
"Set _mountpoint_'s ownership after mounting. Names resolved in the target "
"mount namespace, see *-N*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:716
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:725
#, no-wrap
msgid "*X-mount.mode*=_mode_"
msgstr "*X-mount.mode*=_режим_"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:718
-#, fuzzy
-#| msgid "Sets the mode of the mountpoint."
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:727
msgid "Set _mountpoint_'s mode after mounting."
-msgstr "Встановити режим доступу до точки монтування."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:719
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:728
#, no-wrap
msgid "*X-mount.idmap*=__id-type__:__id-mount__:__id-host__:__id-range__ [__id-type__:__id-mount__:__id-host__:__id-range__], *X-mount.idmap*=__file__"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:724
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:733
msgid ""
"Use this option to create an idmapped mount. An idmapped mount allows to "
"change ownership of all files located under a mount according to the ID-"
@@ -35732,13 +38625,13 @@ msgid ""
"can be specified in two ways:"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:726
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:735
msgid "A user can specify the ID-mapping directly."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:734
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:743
msgid ""
"The ID-mapping must be specified using the syntax __id-type__:__id-mount__:"
"__id-host__:__id-range__. Specifying *u* as the __id-type__ prefix creates "
@@ -35751,8 +38644,8 @@ msgid ""
"by spaces."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:737
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:746
msgid ""
"For example, the ID-mapping *X-mount.idmap=u:1000:0:1 g:1001:1:2 "
"5000:1000:2* creates an idmapped mount where UID 0 is mapped to UID 1000, "
@@ -35760,41 +38653,41 @@ msgid ""
"are mapped to 5000, and UID and GID 1001 are mapped to 5001 in the mount."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:740
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:749
msgid ""
"When an ID-mapping is specified directly a new user namespace will be "
"allocated with the requested ID-mapping. The newly created user namespace "
"will be attached to the mount."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:741
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:750
msgid "A user can specify a user namespace file."
msgstr "Користувач може вказувати файл простору назв користувача."
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:743
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:752
msgid ""
"The user namespace will then be attached to the mount and the ID-mapping of "
"the user namespace will become the ID-mapping of the mount."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:745
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:754
msgid ""
"For example, *X-mount.idmap=/proc/PID/ns/user* will attach the user "
"namespace of the process PID to the mount."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:746
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:755
#, no-wrap
msgid "*nosymfollow*"
msgstr "*nosymfollow*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:748
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:757
msgid ""
"Do not follow symlinks when resolving paths. Symlinks can still be created, "
"and *readlink*(1), *readlink*(2), *realpath*(1), and *realpath*(3) all still "
@@ -35805,13 +38698,13 @@ msgstr ""
"*realpath*(1) і *realpath*(3) працюватимуть належним чином."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:749
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:758
#, no-wrap
msgid "FILESYSTEM-SPECIFIC MOUNT OPTIONS"
msgstr "СПЕЦИФІЧНІ ДЛЯ ФАЙЛОВИХ СИСТЕМ ПАРАМЕТРИ МОНТУВАННЯ"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:752
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:761
msgid ""
"This section lists options that are specific to particular filesystems. "
"Where possible, you should first consult filesystem-specific manual pages "
@@ -35823,7 +38716,7 @@ msgstr ""
"картину. Деякі є частиною списку з наведеної нижче таблиці."
#. type: Table
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:763
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:772
#, no-wrap
msgid ""
"|*Filesystem(s)* |*Manual page*\n"
@@ -35845,7 +38738,7 @@ msgstr ""
"|xfs |*xfs*(5)\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:766
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:775
msgid ""
"Note that some of the pages listed above might be available only after you "
"install the respective userland tools."
@@ -35854,7 +38747,7 @@ msgstr ""
"доступним, лише після встановлення відповідних інструментів."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:768
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:777
msgid ""
"The following options apply only to certain filesystems. We sort them by "
"filesystem. All options follow the *-o* flag."
@@ -35864,7 +38757,7 @@ msgstr ""
"вказувати після прапорця *-o*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:770
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:779
msgid ""
"What options are supported depends a bit on the running kernel. Further "
"information may be available in filesystem-specific files in the kernel "
@@ -35876,21 +38769,21 @@ msgstr ""
"filesystems_."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:771
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:780
#, no-wrap
msgid "Mount options for adfs"
msgstr "Параметри монтування adfs"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:773 ../sys-utils/mount.8.adoc:781
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:831 ../sys-utils/mount.8.adoc:862
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:989 ../sys-utils/mount.8.adoc:1021
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:782 ../sys-utils/mount.8.adoc:790
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:840 ../sys-utils/mount.8.adoc:871
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:998 ../sys-utils/mount.8.adoc:1030
#, no-wrap
msgid "**uid=**__value__ and **gid=**__value__"
msgstr "**uid=**__значення__ і **gid=**__значення__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:775
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:784
msgid ""
"Set the owner and group of the files in the filesystem (default: uid=gid=0)."
msgstr ""
@@ -35898,13 +38791,13 @@ msgstr ""
"uid=gid=0)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:776
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:785
#, no-wrap
msgid "**ownmask=**__value__ and **othmask=**__value__"
msgstr "**ownmask=**__значення__ і **othmask=**__значення__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:778
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:787
msgid ""
"Set the permission mask for ADFS 'owner' permissions and 'other' "
"permissions, respectively (default: 0700 and 0077, respectively). See also _/"
@@ -35915,13 +38808,13 @@ msgstr ""
"linux/Documentation/filesystems/adfs.rst_."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:779
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:788
#, no-wrap
msgid "Mount options for affs"
msgstr "Параметри монтування affs"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:783
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:792
msgid ""
"Set the owner and group of the root of the filesystem (default: uid=gid=0, "
"but with option *uid* or *gid* without specified value, the UID and GID of "
@@ -35932,25 +38825,25 @@ msgstr ""
"використано UID і GID поточного процесу)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:784
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:793
#, no-wrap
msgid "**setuid=**__value__ and **setgid=**__value__"
msgstr "**setuid=**__значення__ і **setgid=**__значення__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:786
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:795
msgid "Set the owner and group of all files."
msgstr "Встановити власника і групу усіх файлів."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:787 ../sys-utils/mount.8.adoc:824
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:834 ../sys-utils/mount.8.adoc:1027
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:796 ../sys-utils/mount.8.adoc:833
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:843 ../sys-utils/mount.8.adoc:1036
#, no-wrap
msgid "**mode=**__value__"
msgstr "**mode=**__значення__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:789
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:798
msgid ""
"Set the mode of all files to _value_ & 0777 disregarding the original "
"permissions. Add search permission to directories that have read permission. "
@@ -35961,24 +38854,24 @@ msgstr ""
"читання. Значення слід вказувати у вісімковій формі."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:790
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:799
#, no-wrap
msgid "*protect*"
msgstr "*protect*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:792
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:801
msgid "Do not allow any changes to the protection bits on the filesystem."
msgstr "Не дозволяти вносити зміни до бітів захисту у файловій системі."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:793
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:802
#, no-wrap
msgid "*usemp*"
msgstr "*usemp*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:795
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:804
msgid ""
"Set UID and GID of the root of the filesystem to the UID and GID of the "
"mount point upon the first sync or umount, and then clear this option. "
@@ -35989,36 +38882,36 @@ msgstr ""
"значення цього параметра. Дивно…"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:796
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:805
#, no-wrap
msgid "*verbose*"
msgstr "*verbose*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:798
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:807
msgid "Print an informational message for each successful mount."
msgstr "Виводити інформаційне повідомлення для кожного успішного монтування."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:799
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:808
#, no-wrap
msgid "**prefix=**__string__"
msgstr "**prefix=**__рядок__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:801
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:810
msgid "Prefix used before volume name, when following a link."
msgstr ""
"Префікс, який буде використано перед назвою тому, при переході за посиланням."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:802
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:811
#, no-wrap
msgid "**volume=**__string__"
msgstr "**volume=**__рядок__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:804
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:813
msgid ""
"Prefix (of length at most 30) used before '/' when following a symbolic link."
msgstr ""
@@ -36026,47 +38919,47 @@ msgstr ""
"переході за символічним посиланням."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:805
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:814
#, no-wrap
msgid "**reserved=**__value__"
msgstr "**reserved=**__значення__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:807
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:816
msgid "(Default: 2.) Number of unused blocks at the start of the device."
msgstr ""
"(Типове значення: 2.) Кількість невикористаних блоків на початку пристрою."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:808
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:817
#, no-wrap
msgid "**root=**__value__"
msgstr "**root=**__значення__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:810
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:819
msgid "Give explicitly the location of the root block."
msgstr "Задати явним чином розташування кореневого блоку."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:811
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:820
#, no-wrap
msgid "**bs=**__value__"
msgstr "**bs=**__значення__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:813
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:822
msgid "Give blocksize. Allowed values are 512, 1024, 2048, 4096."
msgstr "Задати розмір блоку. Дозволені значення: 512, 1024, 2048, 4096."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:814
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:823
#, no-wrap
msgid "**grpquota**|**noquota**|**quota**|*usrquota*"
msgstr "**grpquota**|**noquota**|**quota**|*usrquota*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:816
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:825
msgid ""
"These options are accepted but ignored. (However, quota utilities may react "
"to such strings in _/etc/fstab_.)"
@@ -36075,13 +38968,13 @@ msgstr ""
"обробки квот можуть реагувати на такі рядки у _/etc/fstab_.)"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:817
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:826
#, no-wrap
msgid "Mount options for debugfs"
msgstr "Параметри монтування debugfs"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:820
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:829
msgid ""
"The debugfs filesystem is a pseudo filesystem, traditionally mounted on _/"
"sys/kernel/debug_. As of kernel version 3.4, debugfs has the following "
@@ -36092,29 +38985,29 @@ msgstr ""
"використовує такі параметри:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:821 ../sys-utils/mount.8.adoc:972
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:830 ../sys-utils/mount.8.adoc:981
#, no-wrap
msgid "**uid=**__n__**, gid=**__n__"
msgstr "**uid=**__n__**, gid=**__n__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:823
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:832
msgid "Set the owner and group of the mountpoint."
msgstr "Встановити власника і групу точки монтування."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:826
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:835
msgid "Sets the mode of the mountpoint."
msgstr "Встановити режим доступу до точки монтування."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:827
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:836
#, no-wrap
msgid "Mount options for devpts"
msgstr "Параметри монтування devpts"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:830
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:839
msgid ""
"The devpts filesystem is a pseudo filesystem, traditionally mounted on _/dev/"
"pts_. In order to acquire a pseudo terminal, a process opens _/dev/ptmx_; "
@@ -36128,7 +39021,7 @@ msgstr ""
"номер."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:833
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:842
msgid ""
"This sets the owner or the group of newly created pseudo terminals to the "
"specified values. When nothing is specified, they will be set to the UID and "
@@ -36143,7 +39036,7 @@ msgstr ""
"цій групі tty."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:836
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:845
msgid ""
"Set the mode of newly created pseudo terminals to the specified value. The "
"default is 0600. A value of *mode=620* and *gid=5* makes \"mesg y\" the "
@@ -36154,13 +39047,13 @@ msgstr ""
"«mesg y» типовим для нових псевдотерміналів."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:837
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:846
#, no-wrap
msgid "*newinstance*"
msgstr "*newinstance*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:839
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:848
msgid ""
"Create a private instance of the devpts filesystem, such that indices of "
"pseudo terminals allocated in this new instance are independent of indices "
@@ -36171,7 +39064,7 @@ msgstr ""
"незалежними від індексів, які створено в інших екземплярах devpts."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:841
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:850
msgid ""
"All mounts of devpts without this *newinstance* option share the same set of "
"pseudo terminal indices (i.e., legacy mode). Each mount of devpts with the "
@@ -36183,7 +39076,7 @@ msgstr ""
"індексів псевдотерміналів."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:843
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:852
msgid ""
"This option is mainly used to support containers in the Linux kernel. It is "
"implemented in Linux kernel versions starting with 2.6.29. Further, this "
@@ -36196,7 +39089,7 @@ msgstr ""
"увімкнено *CONFIG_DEVPTS_MULTIPLE_INSTANCES*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:845
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:854
msgid ""
"To use this option effectively, _/dev/ptmx_ must be a symbolic link to _pts/"
"ptmx_. See _Documentation/filesystems/devpts.txt_ in the Linux kernel source "
@@ -36207,20 +39100,20 @@ msgstr ""
"ієрархії початкового коду ядра Linux, щоб дізнатися більше."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:846
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:855
#, no-wrap
msgid "**ptmxmode=**__value__"
msgstr "**ptmxmode=**__значення__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:848
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:857
msgid "Set the mode for the new _ptmx_ device node in the devpts filesystem."
msgstr ""
"Встановити режим доступу для нових вузлів пристроїв _ptmx_ у файловій "
"системі devpts."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:850
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:859
msgid ""
"With the support for multiple instances of devpts (see *newinstance* option "
"above), each instance has a private _ptmx_ node in the root of the devpts "
@@ -36231,7 +39124,7 @@ msgstr ""
"корені файлової системи devpts (типово, _/dev/pts/ptmx_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:852
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:861
msgid ""
"For compatibility with older versions of the kernel, the default mode of the "
"new _ptmx_ node is 0000. **ptmxmode=**__value__ specifies a more useful mode "
@@ -36244,7 +39137,7 @@ msgstr ""
"параметр *newinstance*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:854
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:863
msgid ""
"This option is only implemented in Linux kernel versions starting with "
"2.6.29. Further, this option is valid only if "
@@ -36255,13 +39148,13 @@ msgstr ""
"*CONFIG_DEVPTS_MULTIPLE_INSTANCES*."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:855
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:864
#, no-wrap
msgid "Mount options for fat"
msgstr "Параметри монтування fat"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:858
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:867
msgid ""
"(Note: _fat_ is not a separate filesystem, but a common part of the _msdos_, "
"_umsdos_ and _vfat_ filesystems.)"
@@ -36270,20 +39163,20 @@ msgstr ""
"систем _msdos_, _umsdos_ і _vfat_.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:859
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:868
#, no-wrap
msgid "*blocksize=*{**512**|**1024**|*2048*}"
msgstr "*blocksize=*{**512**|**1024**|*2048*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:861
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:870
msgid "Set blocksize (default 512). This option is obsolete."
msgstr ""
"Встановити розмір блоку (типове значення - 512). Цей параметр є застарілим."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:864 ../sys-utils/mount.8.adoc:974
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:991
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:873 ../sys-utils/mount.8.adoc:983
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1000
msgid ""
"Set the owner and group of all files. (Default: the UID and GID of the "
"current process.)"
@@ -36292,13 +39185,13 @@ msgstr ""
"поточного процесу.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:865 ../sys-utils/mount.8.adoc:992
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:874 ../sys-utils/mount.8.adoc:1001
#, no-wrap
msgid "**umask=**__value__"
msgstr "**umask=**__значення__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:867 ../sys-utils/mount.8.adoc:994
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:876 ../sys-utils/mount.8.adoc:1003
msgid ""
"Set the umask (the bitmask of the permissions that are *not* present). The "
"default is the umask of the current process. The value is given in octal."
@@ -36308,13 +39201,13 @@ msgstr ""
"формі."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:868
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:877
#, no-wrap
msgid "**dmask=**__value__"
msgstr "**dmask=**__значення__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:870
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:879
msgid ""
"Set the umask applied to directories only. The default is the umask of the "
"current process. The value is given in octal."
@@ -36323,13 +39216,13 @@ msgstr ""
"є umask поточного процесу. Значення слід задавати у вісімковій формі."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:871
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:880
#, no-wrap
msgid "**fmask=**__value__"
msgstr "**fmask=**__значення__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:873
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:882
msgid ""
"Set the umask applied to regular files only. The default is the umask of the "
"current process. The value is given in octal."
@@ -36339,24 +39232,24 @@ msgstr ""
"формі."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:874
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:883
#, no-wrap
msgid "**allow_utime=**__value__"
msgstr "**allow_utime=**__значення__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:876
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:885
msgid "This option controls the permission check of mtime/atime."
msgstr "Цей параметр керує перевіркою прав доступу mtime/atime."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:877
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:886
#, no-wrap
msgid "*20*"
msgstr "*20*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:879
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:888
msgid ""
"If current process is in group of file's group ID, you can change timestamp."
msgstr ""
@@ -36364,12 +39257,12 @@ msgstr ""
"змінити часову позначку."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:882
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:891
msgid "Other users can change timestamp."
msgstr "Часову позначку можуть змінювати інші користувачі."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:884
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:893
msgid ""
"The default is set from 'dmask' option. (If the directory is writable, "
"*utime*(2) is also allowed. I.e. ~dmask & 022)"
@@ -36379,7 +39272,7 @@ msgstr ""
"& 022)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:886
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:895
msgid ""
"Normally *utime*(2) checks that the current process is owner of the file, or "
"that it has the *CAP_FOWNER* capability. But FAT filesystems don't have UID/"
@@ -36392,24 +39285,24 @@ msgstr ""
"параметра ви можете оптимізувати її."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:887
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:896
#, no-wrap
msgid "**check=**__value__"
msgstr "**check=**__значення__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:889
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:898
msgid "Three different levels of pickiness can be chosen:"
msgstr "Можна вибрати один з трьох рівнів:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:890
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:899
#, no-wrap
msgid "*r*[*elaxed*]"
msgstr "*r*[*elaxed*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:892
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:901
msgid ""
"Upper and lower case are accepted and equivalent, long name parts are "
"truncated (e.g. _verylongname.foobar_ becomes _verylong.foo_), leading and "
@@ -36421,13 +39314,13 @@ msgstr ""
"усіх частинах (назві і суфіксі назви)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:893
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:902
#, no-wrap
msgid "*n*[*ormal*]"
msgstr "*n*[*ormal*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:895
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:904
msgid ""
"Like \"relaxed\", but many special characters (*, ?, <, spaces, etc.) are "
"rejected. This is the default."
@@ -36436,13 +39329,13 @@ msgstr ""
"символів (*, ?, <, пробіли тощо). Це типовий варіант."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:896
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:905
#, no-wrap
msgid "*s*[*trict*]"
msgstr "*s*[*trict*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:898
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:907
msgid ""
"Like \"normal\", but names that contain long parts or special characters "
"that are sometimes used on Linux but are not accepted by MS-DOS (+, =, etc.) "
@@ -36453,13 +39346,13 @@ msgstr ""
"неприйнятними у MS-DOS (+, = тощо)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:899
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:908
#, no-wrap
msgid "**codepage=**__value__"
msgstr "**codepage=**__значення__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:901
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:910
msgid ""
"Sets the codepage for converting to shortname characters on FAT and VFAT "
"filesystems. By default, codepage 437 is used."
@@ -36468,27 +39361,27 @@ msgstr ""
"файлових системах FAT і VFAT. Типово, буде використано кодову сторінку 437."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:902 ../sys-utils/mount.8.adoc:998
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1036
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:911 ../sys-utils/mount.8.adoc:1007
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1045
#, no-wrap
msgid "**conv=**__mode__"
msgstr "**conv=**__режим__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:904
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:913
msgid "This option is obsolete and may fail or be ignored."
msgstr ""
"Цей параметр є застарілим і може призвести до помилки, або цей параметр буде "
"проігноровано."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:905
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:914
#, no-wrap
msgid "**cvf_format=**__module__"
msgstr "**cvf_format=**__модуль__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:907
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:916
msgid ""
"Forces the driver to use the CVF (Compressed Volume File) module "
"cvf___module__ instead of auto-detection. If the kernel supports *kmod*, the "
@@ -36501,24 +39394,24 @@ msgstr ""
"завантаженням модуля CVF на вимогу. Цей параметр є застарілим."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:908
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:917
#, no-wrap
msgid "**cvf_option=**__option__"
msgstr "**cvf_option=**__параметр__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:910
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:919
msgid "Option passed to the CVF module. This option is obsolete."
msgstr "Параметр, який буде передано до модуля CVF. Цей параметр є застарілим."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:911
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:920
#, no-wrap
msgid "*debug*"
msgstr "*debug*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:913
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:922
msgid ""
"Turn on the _debug_ flag. A version string and a list of filesystem "
"parameters will be printed (these data are also printed if the parameters "
@@ -36529,13 +39422,13 @@ msgstr ""
"несумісність параметрів)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:914
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:923
#, no-wrap
msgid "*discard*"
msgstr "*discard*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:916
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:925
msgid ""
"If set, causes discard/TRIM commands to be issued to the block device when "
"blocks are freed. This is useful for SSD devices and sparse/thinly-"
@@ -36546,13 +39439,13 @@ msgstr ""
"SSD і розріджених/thinly-provisioned LUN."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:917
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:926
#, no-wrap
msgid "*dos1xfloppy*"
msgstr "*dos1xfloppy*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:919
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:928
msgid ""
"If set, use a fallback default BIOS Parameter Block configuration, "
"determined by backing device size. These static parameters match defaults "
@@ -36565,13 +39458,13 @@ msgstr ""
"дискет 160 КіБ, 180 КіБ, 320 КіБ і 360 КіБ та образів дискет."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:920
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:929
#, no-wrap
msgid "*errors=*{**panic**|**continue**|*remount-ro*}"
msgstr "*errors=*{**panic**|**continue**|*remount-ro*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:922
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:931
msgid ""
"Specify FAT behavior on critical errors: panic, continue without doing "
"anything, or remount the partition in read-only mode (default behavior)."
@@ -36581,13 +39474,13 @@ msgstr ""
"поведінка)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:923
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:932
#, no-wrap
msgid "*fat=*{**12**|**16**|*32*}"
msgstr "*fat=*{**12**|**16**|*32*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:925
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:934
msgid ""
"Specify a 12, 16 or 32 bit fat. This overrides the automatic FAT type "
"detection routine. Use with caution!"
@@ -36596,13 +39489,13 @@ msgstr ""
"автоматичну процедуру виявлення типу FAT. Будьте обережні!"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:926 ../sys-utils/mount.8.adoc:1050
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:935 ../sys-utils/mount.8.adoc:1059
#, no-wrap
msgid "**iocharset=**__value__"
msgstr "**iocharset=**__значення__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:928
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:937
msgid ""
"Character set to use for converting between 8 bit characters and 16 bit "
"Unicode characters. The default is iso8859-1. Long filenames are stored on "
@@ -36613,31 +39506,69 @@ msgstr ""
"файлів зберігатимуться на диску у форматі Unicode."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:929
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:938
#, no-wrap
msgid "*nfs=*{**stale_rw**|*nostale_ro*}"
msgstr "*nfs=*{**stale_rw**|*nostale_ro*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:931
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:940
msgid "Enable this only if you want to export the FAT filesystem over NFS."
msgstr ""
"Вмикайте, лише якщо ви хочете експортувати файлову систему FAT на основі NFS."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:933
-#, no-wrap
-msgid "*stale_rw*: This option maintains an index (cache) of directory inodes which is used by the nfs-related code to improve look-ups. Full file operations (read/write) over NFS are supported but with cache eviction at NFS server, this could result in spurious *ESTALE* errors.\n"
-msgstr "*stale_rw*: використання цього параметра призводить до підтримання покажчика (кешу) inode каталогів, який буде використано пов'язаним із NFS кодом для удосконалення пошуку. Передбачено підтримку повного набору дій з файлами (читання/запис), але із заміщенням кешу на сервері NFS, це може призвести до паразитних помилок *ESTALE*.\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:942
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*stale_rw*: This option maintains an index (cache) of directory inodes "
+#| "which is used by the nfs-related code to improve look-ups. Full file "
+#| "operations (read/write) over NFS are supported but with cache eviction at "
+#| "NFS server, this could result in spurious *ESTALE* errors.\n"
+msgid ""
+"*stale_rw*: This option maintains an index (cache) of directory inodes which "
+"is used by the nfs-related code to improve look-ups. Full file operations "
+"(read/write) over NFS are supported but with cache eviction at NFS server, "
+"this could result in spurious *ESTALE* errors."
+msgstr ""
+"*stale_rw*: використання цього параметра призводить до підтримання покажчика "
+"(кешу) inode каталогів, який буде використано пов'язаним із NFS кодом для "
+"удосконалення пошуку. Передбачено підтримку повного набору дій з файлами "
+"(читання/запис), але із заміщенням кешу на сервері NFS, це може призвести до "
+"паразитних помилок *ESTALE*.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:935
-#, no-wrap
-msgid "*nostale_ro*: This option bases the inode number and file handle on the on-disk location of a file in the FAT directory entry. This ensures that *ESTALE* will not be returned after a file is evicted from the inode cache. However, it means that operations such as rename, create and unlink could cause file handles that previously pointed at one file to point at a different file, potentially causing data corruption. For this reason, this option also mounts the filesystem readonly.\n"
-msgstr "*nostale_ro*: використання цього варіанта призводить до того, що номер inode та дескриптор файла буде засновано на розташування файла на диску у записі каталогу FAT. Це забезпечить те, що *ESTALE* не буде повернуто, після того, як файл буде заміщено з кешу inode. Втім, це означає, що дії, подібні до перейменування, створення та скасування символічних посилань, можуть спричинити те, що дескриптори файлів, які раніше вказували на один файл, вказуватимуть на інший, що може призвести до пошкодження даних. З цієї причини використання цього варіанта також призводить до монтування файлової системи у режимі лише читання.\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:944
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*nostale_ro*: This option bases the inode number and file handle on the "
+#| "on-disk location of a file in the FAT directory entry. This ensures that "
+#| "*ESTALE* will not be returned after a file is evicted from the inode "
+#| "cache. However, it means that operations such as rename, create and "
+#| "unlink could cause file handles that previously pointed at one file to "
+#| "point at a different file, potentially causing data corruption. For this "
+#| "reason, this option also mounts the filesystem readonly.\n"
+msgid ""
+"*nostale_ro*: This option bases the inode number and file handle on the on-"
+"disk location of a file in the FAT directory entry. This ensures that "
+"*ESTALE* will not be returned after a file is evicted from the inode cache. "
+"However, it means that operations such as rename, create and unlink could "
+"cause file handles that previously pointed at one file to point at a "
+"different file, potentially causing data corruption. For this reason, this "
+"option also mounts the filesystem readonly."
+msgstr ""
+"*nostale_ro*: використання цього варіанта призводить до того, що номер inode "
+"та дескриптор файла буде засновано на розташування файла на диску у записі "
+"каталогу FAT. Це забезпечить те, що *ESTALE* не буде повернуто, після того, "
+"як файл буде заміщено з кешу inode. Втім, це означає, що дії, подібні до "
+"перейменування, створення та скасування символічних посилань, можуть "
+"спричинити те, що дескриптори файлів, які раніше вказували на один файл, "
+"вказуватимуть на інший, що може призвести до пошкодження даних. З цієї "
+"причини використання цього варіанта також призводить до монтування файлової "
+"системи у режимі лише читання.\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:937
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:946
msgid ""
"To maintain backward compatibility, *-o nfs* is also accepted, defaulting to "
"*stale_rw*."
@@ -36646,13 +39577,13 @@ msgstr ""
"варіантом є *stale_rw*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:938
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:947
#, no-wrap
msgid "*tz=UTC*"
msgstr "*tz=UTC*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:940
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:949
msgid ""
"This option disables the conversion of timestamps between local time (as "
"used by Windows on FAT) and UTC (which Linux uses internally). This is "
@@ -36666,13 +39597,13 @@ msgstr ""
"із визначенням місцевого часу."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:941
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:950
#, no-wrap
msgid "**time_offset=**__minutes__"
msgstr "**time_offset=**__хвилини__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:943
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:952
msgid ""
"Set offset for conversion of timestamps from local time used by FAT to UTC. "
"I.e., _minutes_ will be subtracted from each timestamp to convert it to UTC "
@@ -36693,13 +39624,13 @@ msgstr ""
"годину."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:944 ../sys-utils/mount.8.adoc:984
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:953 ../sys-utils/mount.8.adoc:993
#, no-wrap
msgid "*quiet*"
msgstr "*quiet*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:946
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:955
msgid ""
"Turn on the _quiet_ flag. Attempts to chown or chmod files do not return "
"errors, although they fail. Use with caution!"
@@ -36709,13 +39640,13 @@ msgstr ""
"невдалими. Будьте обережні!"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:947
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:956
#, no-wrap
msgid "*rodir*"
msgstr "*rodir*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:949
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:958
msgid ""
"FAT has the *ATTR_RO* (read-only) attribute. On Windows, the *ATTR_RO* of "
"the directory will just be ignored, and is used only by applications as a "
@@ -36726,7 +39657,7 @@ msgstr ""
"прапорець (наприклад, його встановлюють для нетипово налаштованої теки)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:951
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:960
msgid ""
"If you want to use *ATTR_RO* as read-only flag even for the directory, set "
"this option."
@@ -36735,13 +39666,13 @@ msgstr ""
"каталогів, встановіть цей параметр."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:952
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:961
#, no-wrap
msgid "*showexec*"
msgstr "*showexec*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:954
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:963
msgid ""
"If set, the execute permission bits of the file will be allowed only if the "
"extension part of the name is .EXE, .COM, or .BAT. Not set by default."
@@ -36751,13 +39682,13 @@ msgstr ""
"Типово, не встановлено."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:955
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:964
#, no-wrap
msgid "*sys_immutable*"
msgstr "*sys_immutable*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:957
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:966
msgid ""
"If set, *ATTR_SYS* attribute on FAT is handled as *IMMUTABLE* flag on Linux. "
"Not set by default."
@@ -36766,13 +39697,13 @@ msgstr ""
"*IMMUTABLE* у Linux. Типово, не встановлено."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:958
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:967
#, no-wrap
msgid "*flush*"
msgstr "*flush*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:960
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:969
msgid ""
"If set, the filesystem will try to flush to disk more early than normal. Not "
"set by default."
@@ -36781,13 +39712,13 @@ msgstr ""
"раніше, ніж звичайно. Типово, не встановлено."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:961
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:970
#, no-wrap
msgid "*usefree*"
msgstr "*usefree*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:963
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:972
msgid ""
"Use the \"free clusters\" value stored on *FSINFO*. It'll be used to "
"determine number of free clusters without scanning disk. But it's not used "
@@ -36803,13 +39734,13 @@ msgstr ""
"параметра можна уникнути сканування диска."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:964
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:973
#, no-wrap
msgid "*dots*, *nodots*, *dotsOK=*[**yes**|*no*]"
msgstr "*dots*, *nodots*, *dotsOK=*[**yes**|*no*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:966
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:975
msgid ""
"Various misguided attempts to force Unix or DOS conventions onto a FAT "
"filesystem."
@@ -36818,19 +39749,19 @@ msgstr ""
"системи FAT."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:967
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:976
#, no-wrap
msgid "Mount options for hfs"
msgstr "Параметри монтування hfs"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:969
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:978
#, no-wrap
msgid "**creator=**__cccc__**, type=**__cccc__"
msgstr "**creator=**__cccc__**, type=**__cccc__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:971
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:980
msgid ""
"Set the creator/type values as shown by the MacOS finder used for creating "
"new files. Default values: '????'."
@@ -36839,13 +39770,13 @@ msgstr ""
"використовуються для створення нових файлів. Типові значення: «????»."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:975
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:984
#, no-wrap
msgid "**dir_umask=**__n__**, file_umask=**__n__**, umask=**__n__"
msgstr "**dir_umask=**__n__**, file_umask=**__n__**, umask=**__n__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:977
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:986
msgid ""
"Set the umask used for all directories, all regular files, or all files and "
"directories. Defaults to the umask of the current process."
@@ -36854,13 +39785,13 @@ msgstr ""
"каталогів. Типово, використовується umask поточного процесу."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:978
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:987
#, no-wrap
msgid "**session=**__n__"
msgstr "**session=**__n__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:980
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:989
msgid ""
"Select the CDROM session to mount. Defaults to leaving that decision to the "
"CDROM driver. This option will fail with anything but a CDROM as underlying "
@@ -36871,13 +39802,13 @@ msgstr ""
"крім CDROM."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:981
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:990
#, no-wrap
msgid "**part=**__n__"
msgstr "**part=**__n__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:983
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:992
msgid ""
"Select partition number n from the device. Only makes sense for CDROMs. "
"Defaults to not parsing the partition table at all."
@@ -36886,24 +39817,24 @@ msgstr ""
"розділів взагалі не аналізується."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:986
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:995
msgid "Don't complain about invalid mount options."
msgstr "Не скаржитися на некоректні параметри монтування."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:987
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:996
#, no-wrap
msgid "Mount options for hpfs"
msgstr "Параметри монтування hpfs"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:995
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1004
#, no-wrap
msgid "*case=*{**lower**|*asis*}"
msgstr "*case=*{**lower**|*asis*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:997
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1006
msgid ""
"Convert all files names to lower case, or leave them. (Default: "
"*case=lower*.)"
@@ -36912,32 +39843,32 @@ msgstr ""
"*case=lower*.)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1000 ../sys-utils/mount.8.adoc:1038
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1009 ../sys-utils/mount.8.adoc:1047
msgid "This option is obsolete and may fail or being ignored."
msgstr ""
"Цей параметр застарілий може призвести до помилки, або буде знехтуваний."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1001
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1010
#, no-wrap
msgid "*nocheck*"
msgstr "*nocheck*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1003
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1012
msgid "Do not abort mounting when certain consistency checks fail."
msgstr ""
"Не переривати монтування, якщо не вдасться пройти певні перевірки "
"узгодженості."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1004
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1013
#, no-wrap
msgid "Mount options for iso9660"
msgstr "Параметри монтування iso9660"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1007
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1016
msgid ""
"ISO 9660 is a standard describing a filesystem structure to be used on CD-"
"ROMs. (This filesystem type is also seen on some DVDs. See also the _udf_ "
@@ -36948,7 +39879,7 @@ msgstr ""
"побачити на деяких DVD-дисках. Див. також файлову систему _udf_.)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1009
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1018
msgid ""
"Normal _iso9660_ filenames appear in an 8.3 format (i.e., DOS-like "
"restrictions on filename length), and in addition all characters are in "
@@ -36961,7 +39892,7 @@ msgstr ""
"надання блокових/символьних пристроїв тощо."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1011
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1020
msgid ""
"Rock Ridge is an extension to iso9660 that provides all of these UNIX-like "
"features. Basically there are extensions to each directory record that "
@@ -36976,26 +39907,26 @@ msgstr ""
"того, що вона доступна лише для читання)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1012
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1021
#, no-wrap
msgid "*norock*"
msgstr "*norock*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1014
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1023
msgid "Disable the use of Rock Ridge extensions, even if available. Cf. *map*."
msgstr ""
"Вимкнути використання розширення Rock Ridge, навіть якщо воно є доступним. "
"Порівняйте з *map*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1015
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1024
#, no-wrap
msgid "*nojoliet*"
msgstr "*nojoliet*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1017
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1026
msgid ""
"Disable the use of Microsoft Joliet extensions, even if available. Cf. *map*."
msgstr ""
@@ -37003,13 +39934,13 @@ msgstr ""
"доступним. Порівняйте з *map*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1018
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1027
#, no-wrap
msgid "*check=*{*r*[*elaxed*]|*s*[*trict*]}"
msgstr "*check=*{*r*[*elaxed*]|*s*[*trict*]}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1020
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1029
msgid ""
"With *check=relaxed*, a filename is first converted to lower case before "
"doing the lookup. This is probably only meaningful together with *norock* "
@@ -37020,7 +39951,7 @@ msgstr ""
"*norock* і *map=normal*. (Типово: *check=strict*.)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1023
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1032
msgid ""
"Give all files in the filesystem the indicated user or group id, possibly "
"overriding the information found in the Rock Ridge extensions. (Default: "
@@ -37031,13 +39962,13 @@ msgstr ""
"(Типово: *uid=0,gid=0*.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1024
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1033
#, no-wrap
msgid "*map=*{*n*[*ormal*]|*o*[*ff*]|*a*[*corn*]}"
msgstr "*map=*{*n*[*ormal*]|*o*[*ff*]|*a*[*corn*]}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1026
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1035
msgid ""
"For non-Rock Ridge volumes, normal name translation maps upper to lower case "
"ASCII, drops a trailing ';1', and converts ';' to '.'. With *map=off* no "
@@ -37051,7 +39982,7 @@ msgstr ""
"також застосовує, за наявності, розширення Acorn."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1029
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1038
msgid ""
"For non-Rock Ridge volumes, give all files the indicated mode. (Default: "
"read and execute permission for everybody.) Octal mode values require a "
@@ -37062,13 +39993,13 @@ msgstr ""
"значень режиму потрібен початковий 0."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1030 ../sys-utils/mount.8.adoc:1345
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1039 ../sys-utils/mount.8.adoc:1354
#, no-wrap
msgid "*unhide*"
msgstr "*unhide*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1032
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1041
msgid ""
"Also show hidden and associated files. (If the ordinary files and the "
"associated or hidden files have the same filenames, this may make the "
@@ -37079,24 +40010,24 @@ msgstr ""
"файли недоступними.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1033
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1042
#, no-wrap
msgid "*block=*{**512**|**1024**|*2048*}"
msgstr "*block=*{**512**|**1024**|*2048*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1035
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1044
msgid "Set the block size to the indicated value. (Default: *block=1024*.)"
msgstr "Встановити вказане значення розміру блока. (Типово: *block=1024*.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1039
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1048
#, no-wrap
msgid "*cruft*"
msgstr "*cruft*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1041
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1050
msgid ""
"If the high byte of the file length contains other garbage, set this mount "
"option to ignore the high order bits of the file length. This implies that a "
@@ -37107,29 +40038,29 @@ msgstr ""
"файлу не може перевищувати 16 МБ."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1042
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1051
#, no-wrap
msgid "**session=**__x__"
msgstr "**session=**__x__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1044
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1053
msgid "Select number of session on a multisession CD."
msgstr "Вибрати номер сеансу для багатосеансового компакт-диска."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1045
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1054
#, no-wrap
msgid "**sbsector=**__xxx__"
msgstr "**sbsector=**__xxx__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1047
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1056
msgid "Session begins from sector xxx."
msgstr "Сеанс починається з сектора xxx."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1049
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1058
msgid ""
"The following options are the same as for vfat and specifying them only "
"makes sense when using discs encoded using Microsoft's Joliet extensions."
@@ -37139,7 +40070,7 @@ msgstr ""
"Microsoft)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1052
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1061
msgid ""
"Character set to use for converting 16 bit Unicode characters on CD to 8 bit "
"characters. The default is iso8859-1."
@@ -37148,31 +40079,31 @@ msgstr ""
"у 8-бітові символи. Типово встановлено iso8859-1."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1053 ../sys-utils/mount.8.adoc:1092
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1369 ../sys-utils/mount.8.adoc:1467
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1062 ../sys-utils/mount.8.adoc:1101
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1378 ../sys-utils/mount.8.adoc:1476
#, no-wrap
msgid "*utf8*"
msgstr "*utf8*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1055
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1064
msgid "Convert 16 bit Unicode characters on CD to UTF-8."
msgstr "Перетворити 16-бітові символи Unicode на компакт-диску в UTF-8."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1056
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1065
#, no-wrap
msgid "Mount options for jfs"
msgstr "Параметри монтування jfs"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1058 ../sys-utils/mount.8.adoc:1086
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1067 ../sys-utils/mount.8.adoc:1095
#, no-wrap
msgid "**iocharset=**__name__"
msgstr "**iocharset=**__назва__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1060
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1069
msgid ""
"Character set to use for converting from Unicode to ASCII. The default is to "
"do no conversion. Use *iocharset=utf8* for UTF8 translations. This requires "
@@ -37183,13 +40114,13 @@ msgstr ""
"цього у файлі _.config_ ядра потрібно встановити *CONFIG_NLS_UTF8*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1061
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1070
#, no-wrap
msgid "**resize=**__value__"
msgstr "**resize=**__значення__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1063
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1072
msgid ""
"Resize the volume to _value_ blocks. JFS only supports growing a volume, not "
"shrinking it. This option is only valid during a remount, when the volume is "
@@ -37202,13 +40133,13 @@ msgstr ""
"обсяг до повного розміру розділу."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1064
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1073
#, no-wrap
msgid "*nointegrity*"
msgstr "*nointegrity*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1066
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1075
msgid ""
"Do not write to the journal. The primary use of this option is to allow for "
"higher performance when restoring a volume from backup media. The integrity "
@@ -37219,13 +40150,13 @@ msgstr ""
"ненормально завершує роботу, то цілісність тому не гарантується."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1067
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1076
#, no-wrap
msgid "*integrity*"
msgstr "*integrity*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1069
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1078
msgid ""
"Default. Commit metadata changes to the journal. Use this option to remount "
"a volume where the *nointegrity* option was previously specified in order to "
@@ -37236,13 +40167,13 @@ msgstr ""
"відновлення звичайної поведінки."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1070
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1079
#, no-wrap
msgid "*errors=*{**continue**|**remount-ro**|*panic*}"
msgstr "*errors=*{**continue**|**remount-ro**|*panic*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1072
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1081
msgid ""
"Define the behavior when an error is encountered. (Either ignore errors and "
"just mark the filesystem erroneous and continue, or remount the filesystem "
@@ -37253,24 +40184,24 @@ msgstr ""
"файлову систему лише для читання, або панічно зупинити систему.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1073
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1082
#, no-wrap
msgid "**noquota**|**quota**|**usrquota**|*grpquota*"
msgstr "**noquota**|**quota**|**usrquota**|*grpquota*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1075
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1084
msgid "These options are accepted but ignored."
msgstr "Ці параметри буде прийнято, але проігноровано."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1076
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1085
#, no-wrap
msgid "Mount options for msdos"
msgstr "Параметри монтування msdos"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1079
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1088
msgid ""
"See mount options for fat. If the _msdos_ filesystem detects an "
"inconsistency, it reports an error and sets the file system read-only. The "
@@ -37282,13 +40213,13 @@ msgstr ""
"придатною для запису, перемонтувавши її."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1080
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1089
#, no-wrap
msgid "Mount options for ncpfs"
msgstr "Параметри монтування ncpfs"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1083
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1092
msgid ""
"Just like _nfs_, the _ncpfs_ implementation expects a binary argument (a "
"_struct ncp_mount_data_) to the *mount*(2) system call. This argument is "
@@ -37300,13 +40231,13 @@ msgstr ""
"*ncpmount*(8), а поточна версія *mount* (2.12) нічого не знає про ncpfs."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1084
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1093
#, no-wrap
msgid "Mount options for ntfs"
msgstr "Параметри монтування ntfs"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1088
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1097
msgid ""
"Character set to use when returning file names. Unlike VFAT, NTFS suppresses "
"names that contain nonconvertible characters. Deprecated."
@@ -37316,29 +40247,29 @@ msgstr ""
"Застаріле."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1089
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1098
#, no-wrap
msgid "**nls=**__name__"
msgstr "**nls=**__назва__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1091
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1100
msgid "New name for the option earlier called _iocharset_."
msgstr "Нова назва параметра, який раніше мав назву _iocharset_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1094
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1103
msgid "Use UTF-8 for converting file names."
msgstr "Скористатися UTF-8 для перетворення назв файлів."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1095
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1104
#, no-wrap
msgid "*uni_xlate=*{**0**|**1**|*2*}"
msgstr "*uni_xlate=*{**0**|**1**|*2*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1097
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1106
msgid ""
"For 0 (or 'no' or 'false'), do not use escape sequences for unknown Unicode "
"characters. For 1 (or 'yes' or 'true') or 2, use vfat-style 4-byte escape "
@@ -37352,13 +40283,13 @@ msgstr ""
"байтом."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1098
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1107
#, no-wrap
msgid "*posix=[0|1]*"
msgstr "*posix=[0|1]*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1100
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1109
msgid ""
"If enabled (posix=1), the filesystem distinguishes between upper and lower "
"case. The 8.3 alias names are presented as hard links instead of being "
@@ -37369,13 +40300,13 @@ msgstr ""
"Цей варіант застарів."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1101
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1110
#, no-wrap
msgid "**uid=**__value__, **gid=**__value__ and **umask=**__value__"
msgstr "**uid=**__значення__, **gid=**__значення__ і **umask=**__значення__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1103
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1112
msgid ""
"Set the file permission on the filesystem. The umask value is given in "
"octal. By default, the files are owned by root and not readable by somebody "
@@ -37386,13 +40317,13 @@ msgstr ""
"читання кимось іншим."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1104
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1113
#, no-wrap
msgid "Mount options for overlay"
msgstr "Параметри монтування overlay"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1107
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1116
msgid ""
"Since Linux 3.18 the overlay pseudo filesystem implements a union mount for "
"other filesystems."
@@ -37401,7 +40332,7 @@ msgstr ""
"монтування для інших файлових систем."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1109
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1118
msgid ""
"An overlay filesystem combines two filesystems - an *upper* filesystem and a "
"*lower* filesystem. When a name exists in both filesystems, the object in "
@@ -37415,7 +40346,7 @@ msgstr ""
"верхнім об'єктом."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1111
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1120
msgid ""
"The lower filesystem can be any filesystem supported by Linux and does not "
"need to be writable. The lower filesystem can even be another overlayfs. The "
@@ -37431,7 +40362,7 @@ msgstr ""
"NFS для цього не підходить."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1113
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1122
msgid ""
"A read-only overlay of two read-only filesystems may use any filesystem "
"type. The options *lowerdir* and *upperdir* are combined into a merged "
@@ -37442,7 +40373,7 @@ msgstr ""
"спільний каталог за допомогою:"
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1118
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1127
#, no-wrap
msgid ""
"mount -t overlay overlay \\\n"
@@ -37452,36 +40383,36 @@ msgstr ""
" -olowerdir=/lower,upperdir=/upper,workdir=/work /merged\n"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1121
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1130
#, no-wrap
msgid "**lowerdir=**__directory__"
msgstr "**lowerdir=**__каталог__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1123
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1132
msgid "Any filesystem, does not need to be on a writable filesystem."
msgstr "Будь-яка файлова система, не обов'язково доступна для запису."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1124
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1133
#, no-wrap
msgid "**upperdir=**__directory__"
msgstr "**upperdir=**__каталог__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1126
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1135
msgid "The upperdir is normally on a writable filesystem."
msgstr ""
"Верхній каталог, зазвичай міститься у файловій системі, доступній для запису."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1127
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1136
#, no-wrap
msgid "**workdir=**__directory__"
msgstr "**workdir=**__каталог__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1129
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1138
msgid ""
"The workdir needs to be an empty directory on the same filesystem as "
"upperdir."
@@ -37490,13 +40421,13 @@ msgstr ""
"що й upperdir."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1130
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1139
#, no-wrap
msgid "*userxattr*"
msgstr "*userxattr*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1132
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1141
msgid ""
"Use the \"*user.overlay.*\" xattr namespace instead of \"*trusted.overlay."
"*\". This is useful for unprivileged mounting of overlayfs."
@@ -37506,13 +40437,13 @@ msgstr ""
"систем."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1133
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1142
#, no-wrap
msgid "*redirect_dir=*{**on**|**off**|**follow**|**nofollow**}"
msgstr "*redirect_dir=*{**on**|**off**|**follow**|**nofollow**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1135
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1144
msgid ""
"If the _redirect_dir_ feature is enabled, then the directory will be copied "
"up (but not the contents). Then the \"{**trusted**|**user**}.overlay."
@@ -37526,25 +40457,25 @@ msgstr ""
"каталог переміщується в нове місце."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1136 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:84
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1145 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*on*"
msgstr "*on*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1138
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1147
msgid "Redirects are enabled."
msgstr "Увімкнено переспрямовування."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1139 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:78
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1148 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:78
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:124
#, no-wrap
msgid "*off*"
msgstr "*off*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1141
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1150
msgid ""
"Redirects are not created and only followed if \"redirect_always_follow\" "
"feature is enabled in the kernel/module config."
@@ -37553,24 +40484,24 @@ msgstr ""
"функцію \"redirect_always_follow\" у налаштуваннях ядра/модуля."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1142
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1151
#, no-wrap
msgid "*follow*"
msgstr "*follow*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1144
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1153
msgid "Redirects are not created, but followed."
msgstr "Переспрямування не створюються, але переходи виконуються."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1145
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1154
#, no-wrap
msgid "*nofollow*"
msgstr "*nofollow*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1147
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1156
msgid ""
"Redirects are not created and not followed (equivalent to "
"\"redirect_dir=off\" if \"redirect_always_follow\" feature is not enabled)."
@@ -37579,13 +40510,13 @@ msgstr ""
"\"redirect_dir=off\", якщо функцію \"redirect_always_follow\" не ввімкнено)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1148
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1157
#, no-wrap
msgid "*index=*{**on**|**off**}"
msgstr "*index=*{**on**|**off**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1150
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1159
msgid ""
"Inode index. If this feature is disabled and a file with multiple hard links "
"is copied up, then this will \"break\" the link. Changes will not be "
@@ -37596,13 +40527,13 @@ msgstr ""
"поширено на інші назви, які посилаються на той самий inode."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1151
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1160
#, no-wrap
msgid "*uuid=*{**on**|**off**}"
msgstr "*uuid=*{**on**|**off**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1153
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1162
msgid ""
"Can be used to replace UUID of the underlying filesystem in file handles "
"with null, and effectively disable UUID checks. This can be useful in case "
@@ -37617,13 +40548,13 @@ msgstr ""
"резервною буде звичайна поведінка."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1154
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1163
#, no-wrap
msgid "*nfs_export=*{**on**|**off**}"
msgstr "*nfs_export=*{**on**|**off**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1157
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1166
msgid ""
"When the underlying filesystems supports NFS export and the \"nfs_export\" "
"feature is enabled, an overlay filesystem may be exported to NFS."
@@ -37633,7 +40564,7 @@ msgstr ""
"експортовано до NFS."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1164
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1173
msgid ""
"With the \"nfs_export\" feature, on copy_up of any lower object, an index "
"entry is created under the index directory. The index entry name is the "
@@ -37652,27 +40583,27 @@ msgstr ""
"закодованим дескриптором файла inode вищого каталогу."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1165
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1174
#, no-wrap
msgid "When encoding a file handle from an overlay filesystem object, the following rules apply"
msgstr "При кодуванні дескриптора файла з накладеного об'єкта файлової системи виконуються такі правила"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1168
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1177
msgid "For a non-upper object, encode a lower file handle from lower inode"
msgstr ""
"Для об'єкта, який не є вищим, виконується кодування нижчого дескриптора "
"файла з нижчого inode"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1169
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1178
msgid "For an indexed object, encode a lower file handle from copy_up origin"
msgstr ""
"Для індексованого об'єкта закодувати дескриптор нижнього файла з початку "
"copy_up"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1170
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1179
msgid ""
"For a pure-upper object and for an existing non-indexed upper object, encode "
"an upper file handle from upper inode"
@@ -37681,52 +40612,52 @@ msgstr ""
"закодувати дескриптор вищого файла з вищого inode"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1172
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1181
#, no-wrap
msgid "The encoded overlay file handle includes"
msgstr "Дескриптор закодованого файла-накладки включає"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1175
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1184
msgid "Header including path type information (e.g. lower/upper)"
msgstr "Заголовок із даними щодо типу шляху (наприклад, нижній/вищий)"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1176
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1185
msgid "UUID of the underlying filesystem"
msgstr "UUID базової файлової системи"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1177
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1186
msgid "Underlying filesystem encoding of underlying inode"
msgstr "Базове кодування файлової системи базового inode"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1179
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1188
#, no-wrap
msgid "This encoding format is identical to the encoding format of file handles that are stored in extended attribute \"{**trusted**|**user**}.overlay.origin\". When decoding an overlay file handle, the following steps are followed"
msgstr "Цей формат кодування є ідентичним до засобів обробки формату кодування, які збережено у розширеному атрибуті «{**trusted**|**user**}.overlay.origin». При декодуванні засобу обробки файла-накладки буде виконано наступні кроки"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1182
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1191
msgid "Find underlying layer by UUID and path type information."
msgstr "Знайти базовий рівень за UUID і даними щодо типу шляху."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1183
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1192
msgid "Decode the underlying filesystem file handle to underlying dentry."
msgstr ""
"Декодувати дескриптор файла у базовій файловій системі до базового dentry."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1184
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1193
msgid "For a lower file handle, lookup the handle in index directory by name."
msgstr ""
"Для дескриптора нижнього файла знайти дескриптор у каталозі покажчика за "
"назвою."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1185
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1194
msgid ""
"If a whiteout is found in index, return **ESTALE**. This represents an "
"overlay object that was deleted after its file handle was encoded."
@@ -37736,7 +40667,7 @@ msgstr ""
"як його дескриптор файла було закодовано."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1186
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1195
msgid ""
"For a non-directory, instantiate a disconnected overlay dentry from the "
"decoded underlying dentry, the path type and index inode, if found."
@@ -37746,7 +40677,7 @@ msgstr ""
"такий знайдено."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1187
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1196
msgid ""
"For a directory, use the connected underlying decoded dentry, path type and "
"index, to lookup a connected overlay dentry."
@@ -37755,7 +40686,7 @@ msgstr ""
"та покажчиком для пошуку з'єднаного накладеного dentry."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1193
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1202
msgid ""
"Decoding a non-directory file handle may return a disconnected dentry. "
"copy_up of that disconnected dentry will create an upper index entry with no "
@@ -37766,7 +40697,7 @@ msgstr ""
"покажчика без верхньої альтернативи."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1205
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1214
msgid ""
"When overlay filesystem has multiple lower layers, a middle layer directory "
"may have a \"redirect\" to lower directory. Because middle layer "
@@ -37796,7 +40727,7 @@ msgstr ""
"переспрямуваннями (наприклад, «__redirect_dir=nofollow__»)."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1207
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1216
msgid ""
"The overlay filesystem does not support non-directory connectable file "
"handles, so exporting with the _subtree_check_ exportfs configuration will "
@@ -37808,7 +40739,7 @@ msgstr ""
"час спроби пошуку файлів у NFS."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1209
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1218
msgid ""
"When the NFS export feature is enabled, all directory index entries are "
"verified on mount time to check that upper file handles are not stale. This "
@@ -37820,7 +40751,7 @@ msgstr ""
"значних затримок обробки."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1212
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1221
msgid ""
"Note: the mount options __index=off,nfs_export=on__ are conflicting for a "
"read-write mount and will result in an error."
@@ -37829,13 +40760,13 @@ msgstr ""
"собою у режимі монтування для читання-запису і призводять до помилки."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1214
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1223
#, no-wrap
msgid "*xino=*{**on**|**off**|**auto**}"
msgstr "*xino=*{**on**|**off**|**auto**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1216
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1225
msgid ""
"The \"xino\" feature composes a unique object identifier from the real "
"object st_ino and an underlying fsid index. The \"xino\" feature uses the "
@@ -37852,27 +40783,22 @@ msgstr ""
"повернеться до резервної поведінки без xino для цього inode."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1218
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "For a detailed description of the effect of this option please refer to "
-#| "https://www.kernel.org/doc/html/latest/filesystems/overlayfs.html?"
-#| "highlight=overlayfs"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1227
msgid ""
"For a detailed description of the effect of this option please refer to "
"https://docs.kernel.org/filesystems/overlayfs.html"
msgstr ""
-"Докладний опис наслідків використання цього параметра наведено у https://www."
-"kernel.org/doc/html/latest/filesystems/overlayfs.html?highlight=overlayfs"
+"Докладний опис наслідків використання цього параметра наведено у https://"
+"docs.kernel.org/filesystems/overlayfs.html"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1219
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1228
#, no-wrap
msgid "*metacopy=*{**on**|**off**}"
msgstr "*metacopy=*{**on**|**off**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1221
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1230
msgid ""
"When metadata only copy up feature is enabled, overlayfs will only copy up "
"metadata (as opposed to whole file), when a metadata specific operation like "
@@ -37885,7 +40811,7 @@ msgstr ""
"Увесь файл буде надкопійовано пізніше, коли файл буде відкрито для дії WRITE."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1223
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1232
msgid ""
"In other words, this is delayed data copy up operation and data is copied up "
"when there is a need to actually modify data."
@@ -37894,13 +40820,13 @@ msgstr ""
"надкопійовано, якщо виникне потреба у справжньому внесенні змін до даних."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1224
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1233
#, no-wrap
msgid "*volatile*"
msgstr "*volatile*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1226
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1235
msgid ""
"Volatile mounts are not guaranteed to survive a crash. It is strongly "
"recommended that volatile mounts are only used if data written to the "
@@ -37912,7 +40838,7 @@ msgstr ""
"зусиль."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1228
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1237
msgid ""
"The advantage of mounting with the \"volatile\" option is that all forms of "
"sync calls to the upper filesystem are omitted."
@@ -37921,11 +40847,20 @@ msgstr ""
"синхронізації до вищої файлової системи буде пропущено."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1230
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1239
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In order to avoid a giving a false sense of safety, the syncfs (and "
+#| "fsync) semantics of volatile mounts are slightly different than that of "
+#| "the rest of VFS. If any writeback error occurs on the upperdir’s "
+#| "filesystem after a volatile mount takes place, all sync functions will "
+#| "return an error. Once this condition is reached, the filesystem will not "
+#| "recover, and every subsequent sync call will return an error, even if the "
+#| "upperdir has not experience a new error since the last sync call."
msgid ""
"In order to avoid a giving a false sense of safety, the syncfs (and fsync) "
"semantics of volatile mounts are slightly different than that of the rest of "
-"VFS. If any writeback error occurs on the upperdir’s filesystem after a "
+"VFS. If any writeback error occurs on the upperdir’s filesystem after a "
"volatile mount takes place, all sync functions will return an error. Once "
"this condition is reached, the filesystem will not recover, and every "
"subsequent sync call will return an error, even if the upperdir has not "
@@ -37940,7 +40875,7 @@ msgstr ""
"матиме нових помилок з часу останнього виклику синхронізації."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1232
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1241
msgid ""
"When overlay is mounted with \"volatile\" option, the directory \"$workdir/"
"work/incompat/volatile\" is created. During next mount, overlay checks for "
@@ -37959,24 +40894,24 @@ msgstr ""
"каталогу не зазнав змін, каталог «volatile» можна вилучити."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1233
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1242
#, no-wrap
msgid "Mount options for reiserfs"
msgstr "Параметри монтування reiserfs"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1236
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1245
msgid "Reiserfs is a journaling filesystem."
msgstr "Reiserfs є журнальованою файловою системою."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1237
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1246
#, no-wrap
msgid "*conv*"
msgstr "*conv*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1239
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1248
msgid ""
"Instructs version 3.6 reiserfs software to mount a version 3.5 filesystem, "
"using the 3.6 format for newly created objects. This filesystem will no "
@@ -37987,13 +40922,13 @@ msgstr ""
"файлова система стане несумісною із інструментами reiserfs 3.5."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1240
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1249
#, no-wrap
msgid "*hash=*{**rupasov**|**tea**|**r5**|*detect*}"
msgstr "*hash=*{**rupasov**|**tea**|**r5**|*detect*}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1242
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1251
msgid ""
"Choose which hash function reiserfs will use to find files within "
"directories."
@@ -38002,13 +40937,13 @@ msgstr ""
"пошуку файлів у каталогах."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1243
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1252
#, no-wrap
msgid "*rupasov*"
msgstr "*rupasov*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1245
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1254
msgid ""
"A hash invented by Yury Yu. Rupasov. It is fast and preserves locality, "
"mapping lexicographically close file names to close hash values. This option "
@@ -38020,13 +40955,13 @@ msgstr ""
"спричиняє високу ймовірність збігів хеш-збігів."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1246
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1255
#, no-wrap
msgid "*tea*"
msgstr "*tea*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1248
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1257
msgid ""
"A Davis-Meyer function implemented by Jeremy Fitzhardinge. It uses hash "
"permuting bits in the name. It gets high randomness and, therefore, low "
@@ -38040,13 +40975,13 @@ msgstr ""
"помилки *EHASHCOLLISION* у хеш-сумах r5."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1249
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1258
#, no-wrap
msgid "*r5*"
msgstr "*r5*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1251
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1260
msgid ""
"A modified version of the rupasov hash. It is used by default and is the "
"best choice unless the filesystem has huge directories and unusual file-name "
@@ -38056,13 +40991,13 @@ msgstr ""
"системі немає величезних каталогів і незвичних шаблонів назв файлів."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1252
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1261
#, no-wrap
msgid "*detect*"
msgstr "*detect*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1254
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1263
msgid ""
"Instructs *mount* to detect which hash function is in use by examining the "
"filesystem being mounted, and to write this information into the reiserfs "
@@ -38075,13 +41010,13 @@ msgstr ""
"системи у застарілому форматі."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1255
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1264
#, no-wrap
msgid "*hashed_relocation*"
msgstr "*hashed_relocation*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1257 ../sys-utils/mount.8.adoc:1260
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1266 ../sys-utils/mount.8.adoc:1269
msgid ""
"Tunes the block allocator. This may provide performance improvements in some "
"situations."
@@ -38090,19 +41025,19 @@ msgstr ""
"певних випадках."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1258
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1267
#, no-wrap
msgid "*no_unhashed_relocation*"
msgstr "*no_unhashed_relocation*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1261
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1270
#, no-wrap
msgid "*noborder*"
msgstr "*noborder*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1263
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1272
msgid ""
"Disable the border allocator algorithm invented by Yury Yu. Rupasov. This "
"may provide performance improvements in some situations."
@@ -38111,13 +41046,13 @@ msgstr ""
"Може у певних ситуаціях підвищити швидкодію."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1264
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1273
#, no-wrap
msgid "*nolog*"
msgstr "*nolog*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1266
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1275
msgid ""
"Disable journaling. This will provide slight performance improvements in "
"some situations at the cost of losing reiserfs's fast recovery from crashes. "
@@ -38132,13 +41067,13 @@ msgstr ""
"_nolog_ усе ще триває."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1267
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1276
#, no-wrap
msgid "*notail*"
msgstr "*notail*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1269
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1278
msgid ""
"By default, reiserfs stores small files and 'file tails' directly into its "
"tree. This confuses some utilities such as *lilo*(8). This option is used to "
@@ -38150,13 +41085,13 @@ msgstr ""
"файлів до ієрархії."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1270
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1279
#, no-wrap
msgid "*replayonly*"
msgstr "*replayonly*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1272
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1281
msgid ""
"Replay the transactions which are in the journal, but do not actually mount "
"the filesystem. Mainly used by _reiserfsck_."
@@ -38165,13 +41100,13 @@ msgstr ""
"систему. В основному, для використання у _reiserfsck_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1273
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1282
#, no-wrap
msgid "**resize=**__number__"
msgstr "**resize=**__число__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1275
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1284
msgid ""
"A remount option which permits online expansion of reiserfs partitions. "
"Instructs reiserfs to assume that the device has _number_ blocks. This "
@@ -38186,38 +41121,38 @@ msgstr ""
"_resizer_, яку можна отримати з _ftp://ftp.namesys.com/pub/reiserfsprogs_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1276
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1285
#, no-wrap
msgid "*user_xattr*"
msgstr "*user_xattr*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1278
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1287
msgid "Enable Extended User Attributes. See the *attr*(1) manual page."
msgstr ""
"Увімкнути розширені атрибути користувача. Див. сторінку підручника *attr*(1)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1279
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1288
#, no-wrap
msgid "*acl*"
msgstr "*acl*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1281
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1290
msgid "Enable POSIX Access Control Lists. See the *acl*(5) manual page."
msgstr ""
"Увімкнути списки керування доступом (ACL) POSIX. Див. сторінку підручника "
"*acl*(5)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1282
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1291
#, no-wrap
msgid "*barrier=none* / *barrier=flush*"
msgstr "*barrier=none* / *barrier=flush*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1284
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1293
msgid ""
"This disables / enables the use of write barriers in the journaling code. "
"*barrier=none* disables, *barrier=flush* enables (default). This also "
@@ -38240,13 +41175,13 @@ msgstr ""
"даних дещо підвищити швидкодію."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1285
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1294
#, no-wrap
msgid "Mount options for ubifs"
msgstr "Параметри монтування ubifs"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1288
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1297
msgid ""
"UBIFS is a flash filesystem which works on top of UBI volumes. Note that "
"*atime* is not supported and is always turned off."
@@ -38256,72 +41191,72 @@ msgstr ""
"вимкнено."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1290
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1299
msgid "The device name may be specified as"
msgstr "Назву пристрою можна вказати як"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1292
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1301
#, no-wrap
msgid "*ubiX_Y*"
msgstr "*ubiX_Y*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1294
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1303
msgid "UBI device number *X*, volume number *Y*"
msgstr "Номер пристрою UBI *X*, номер тому *Y*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1294
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1303
#, no-wrap
msgid "*ubiY*"
msgstr "*ubiY*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1296
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
msgid "UBI device number *0*, volume number *Y*"
msgstr "Номер пристрою UBI *0*, номер тому *Y*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1296
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
#, no-wrap
msgid "*ubiX:NAME*"
msgstr "*ubiX:НАЗВА*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1298
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1307
msgid "UBI device number *X*, volume with name *NAME*"
msgstr "Номер пристрою UBI *X*, том із назвою *НАЗВА*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1298
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1307
#, no-wrap
msgid "*ubi:NAME*"
msgstr "*ubi:НАЗВА*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1300
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1309
msgid "UBI device number *0*, volume with name *NAME*"
msgstr "Номер пристрою UBI *0*, том із назвою *НАЗВА*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1303
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1312
msgid "Alternative *!* separator may be used instead of *:*."
msgstr "Можна використовувати альтернативний роздільник *!* замість *:*."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1314
msgid "The following mount options are available:"
msgstr "Можна скористатися одним з таких параметрів монтування:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1306
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1315
#, no-wrap
msgid "*bulk_read*"
msgstr "*bulk_read*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1308
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1317
msgid ""
"Enable bulk-read. VFS read-ahead is disabled because it slows down the "
"filesystem. Bulk-Read is an internal optimization. Some flashes may read "
@@ -38337,35 +41272,35 @@ msgstr ""
"завантаження», якщо читає декілька сторінок NAND одразу."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1309
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1318
#, no-wrap
msgid "*no_bulk_read*"
msgstr "*no_bulk_read*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1311
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1320
msgid "Do not bulk-read. This is the default."
msgstr "Не виконувати пакетного читання. Це типова поведінка."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1312
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1321
#, no-wrap
msgid "*chk_data_crc*"
msgstr "*chk_data_crc*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1314
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1323
msgid "Check data CRC-32 checksums. This is the default."
msgstr "Перевірити контрольні суми CRC-32 даних. Це типова поведінка."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1315
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1324
#, no-wrap
msgid "*no_chk_data_crc*"
msgstr "*no_chk_data_crc*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1317
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1326
msgid ""
"Do not check data CRC-32 checksums. With this option, the filesystem does "
"not check CRC-32 checksum for data, but it does check it for the internal "
@@ -38379,13 +41314,13 @@ msgstr ""
"відбуватиметься завжди."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1318
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1327
#, no-wrap
msgid "*compr=*{**none**|**lzo**|*zlib*}"
msgstr "*compr=*{**none**|**lzo**|*zlib*}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1320
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1329
msgid ""
"Select the default compressor which is used when new files are written. It "
"is still possible to read compressed files if mounted with the *none* option."
@@ -38395,13 +41330,13 @@ msgstr ""
"систему із параметром *none*."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1321
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1330
#, no-wrap
msgid "Mount options for udf"
msgstr "Параметри монтування udf"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1324
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1333
msgid ""
"UDF is the \"Universal Disk Format\" filesystem defined by OSTA, the Optical "
"Storage Technology Association, and is often used for DVD-ROM, frequently in "
@@ -38418,13 +41353,13 @@ msgstr ""
"також _iso9660_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1325
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1334
#, no-wrap
msgid "*uid=*"
msgstr "*uid=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1327
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1336
msgid ""
"Make all files in the filesystem belong to the given user. uid=forget can be "
"specified independently of (or usually in addition to) uid=<user> and "
@@ -38443,13 +41378,13 @@ msgstr ""
"спеціального рядка «forget»."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1328
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1337
#, no-wrap
msgid "*gid=*"
msgstr "*gid=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1330
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1339
msgid ""
"Make all files in the filesystem belong to the given group. gid=forget can "
"be specified independently of (or usually in addition to) gid=<group> and "
@@ -38467,13 +41402,13 @@ msgstr ""
"спеціального рядка «forget»."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1331
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1340
#, no-wrap
msgid "*umask=*"
msgstr "*umask=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1333
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1342
msgid ""
"Mask out the given permissions from all inodes read from the filesystem. The "
"value is given in octal."
@@ -38482,13 +41417,13 @@ msgstr ""
"системи. Значення слід вказувати у вісімковому форматі."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1334
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1343
#, no-wrap
msgid "*mode=*"
msgstr "*mode=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1336
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1345
msgid ""
"If *mode=* is set the permissions of all non-directory inodes read from the "
"filesystem will be set to the given mode. The value is given in octal."
@@ -38498,13 +41433,13 @@ msgstr ""
"mode. Значення слід вказувати у вісімковому форматі."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1337
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1346
#, no-wrap
msgid "*dmode=*"
msgstr "*dmode=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1339
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1348
msgid ""
"If *dmode=* is set the permissions of all directory inodes read from the "
"filesystem will be set to the given dmode. The value is given in octal."
@@ -38514,13 +41449,13 @@ msgstr ""
"слід вказувати у вісімковому форматі."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1340
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1349
#, no-wrap
msgid "*bs=*"
msgstr "*bs=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1342
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1351
msgid ""
"Set the block size. Default value prior to kernel version 2.6.30 was 2048. "
"Since 2.6.30 and prior to 4.11 it was logical device block size with "
@@ -38534,7 +41469,7 @@ msgstr ""
"блоку від розміру блоку логічного пристрою до 4096."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1344
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1353
msgid ""
"For other details see the *mkudffs*(8) 2.0+ manpage, see the *COMPATIBILITY* "
"and *BLOCK SIZE* sections."
@@ -38543,84 +41478,84 @@ msgstr ""
"*mkudffs*(8) 2.0+, див. розділи *СУМІСНІСТЬ* і *РОЗМІР БЛОКУ*."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1347
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1356
msgid "Show otherwise hidden files."
msgstr "Показувати приховані за інших умов файли."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1348
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1357
#, no-wrap
msgid "*undelete*"
msgstr "*undelete*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1350
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1359
msgid "Show deleted files in lists."
msgstr "Показувати вилучені файли у списках."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1351
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1360
#, no-wrap
msgid "*adinicb*"
msgstr "*adinicb*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1353
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1362
msgid "Embed data in the inode. (default)"
msgstr "Вбудовувати дані до inode. (типова поведінка)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1354
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1363
#, no-wrap
msgid "*noadinicb*"
msgstr "*noadinicb*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1356
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1365
msgid "Don't embed data in the inode."
msgstr "Не вбудовувати дані до inode."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1357
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1366
#, no-wrap
msgid "*shortad*"
msgstr "*shortad*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1359
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1368
msgid "Use short UDF address descriptors."
msgstr "Скористатися скороченими дескрипторами адрес UDF."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1360
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1369
#, no-wrap
msgid "*longad*"
msgstr "*longad*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1362
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1371
msgid "Use long UDF address descriptors. (default)"
msgstr "Використовувати довгі дескриптори адрес UDF. (типова поведінка)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1363
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1372
#, no-wrap
msgid "*nostrict*"
msgstr "*nostrict*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1365
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1374
msgid "Unset strict conformance."
msgstr "Скасувати строгу узгодженість."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1366
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1375
#, no-wrap
msgid "*iocharset=*"
msgstr "*iocharset=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1368
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1377
msgid ""
"Set the NLS character set. This requires kernel compiled with "
"*CONFIG_UDF_NLS* option."
@@ -38629,37 +41564,37 @@ msgstr ""
"*CONFIG_UDF_NLS*."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1371
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1380
msgid "Set the UTF-8 character set."
msgstr "Встановити кодування UTF-8."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1372
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1381
#, no-wrap
msgid "Mount options for debugging and disaster recovery"
msgstr "Параметри монтування для діагностики і відновлення після аварій"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1374
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1383
#, no-wrap
msgid "*novrs*"
msgstr "*novrs*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1376
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1385
msgid "Ignore the Volume Recognition Sequence and attempt to mount anyway."
msgstr ""
"Ігнорувати послідовність розпізнавання томів (VRS) і спробувати виконати "
"монтування попри все."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1377
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1386
#, no-wrap
msgid "*session=*"
msgstr "*session=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1379
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1388
msgid ""
"Select the session number for multi-session recorded optical media. "
"(default= last session)"
@@ -38668,99 +41603,99 @@ msgstr ""
"значення=номер останнього сеансу)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1380
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1389
#, no-wrap
msgid "*anchor=*"
msgstr "*anchor=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1382
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1391
msgid "Override standard anchor location. (default= 256)"
msgstr "Перевизначити стандартне місце прив'язки. (типове значення= 256)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1383
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1392
#, no-wrap
msgid "*lastblock=*"
msgstr "*lastblock=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1385
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1394
msgid "Set the last block of the filesystem."
msgstr "Встановити останній блок файлової системи."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1386
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1395
#, no-wrap
msgid "Unused historical mount options that may be encountered and should be removed"
msgstr "Невикористовувані застарілі параметри монтування, які можна ще зустріти, їх має бути вилучено"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1388
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1397
#, no-wrap
msgid "*uid=ignore*"
msgstr "*uid=ignore*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1390
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1399
msgid "Ignored, use uid=<user> instead."
msgstr "Буде проігноровано, користуйтеся uid=<користувач>."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1391
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1400
#, no-wrap
msgid "*gid=ignore*"
msgstr "*gid=ignore*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1393
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1402
msgid "Ignored, use gid=<group> instead."
msgstr "Буде проігноровано, користуйтеся gid=<група>."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1394
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1403
#, no-wrap
msgid "*volume=*"
msgstr "*volume=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1396 ../sys-utils/mount.8.adoc:1399
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1402 ../sys-utils/mount.8.adoc:1405
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1405 ../sys-utils/mount.8.adoc:1408
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1411 ../sys-utils/mount.8.adoc:1414
msgid "Unimplemented and ignored."
msgstr "Не реалізовано, буде проігноровано."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1397
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1406
#, no-wrap
msgid "*partition=*"
msgstr "*partition=*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1400
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1409
#, no-wrap
msgid "*fileset=*"
msgstr "*fileset=*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1403
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1412
#, no-wrap
msgid "*rootdir=*"
msgstr "*rootdir=*"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1406
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1415
#, no-wrap
msgid "Mount options for ufs"
msgstr "Параметри монтування ufs"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1408
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1417
#, no-wrap
msgid "**ufstype=**__value__"
msgstr "**ufstype=**__значення__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1410
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1419
msgid ""
"UFS is a filesystem widely used in different operating systems. The problem "
"are differences among implementations. Features of some implementations are "
@@ -38775,13 +41710,13 @@ msgstr ""
"значеннями є такі:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1411
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1420
#, no-wrap
msgid "*old*"
msgstr "*old*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1413
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1422
msgid ""
"Old format of ufs, this is the default, read only. (Don't forget to give the "
"*-r* option.)"
@@ -38790,13 +41725,13 @@ msgstr ""
"r*.)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1414
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1423
#, no-wrap
msgid "*44bsd*"
msgstr "*44bsd*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1416
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1425
msgid ""
"For filesystems created by a BSD-like system (NetBSD, FreeBSD, OpenBSD)."
msgstr ""
@@ -38804,68 +41739,68 @@ msgstr ""
"OpenBSD)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1417
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1426
#, no-wrap
msgid "*ufs2*"
msgstr "*ufs2*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1419
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1428
msgid "Used in FreeBSD 5.x supported as read-write."
msgstr "Використовується у підтримуваних FreeBSD 5.x для читання-запису."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1420
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1429
#, no-wrap
msgid "*5xbsd*"
msgstr "*5xbsd*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1422
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1431
msgid "Synonym for ufs2."
msgstr "Синонім до ufs2."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1423
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1432
#, no-wrap
msgid "*sun*"
msgstr "*sun*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1425
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1434
msgid "For filesystems created by SunOS or Solaris on Sparc."
msgstr "Для файлових систем, які створено SunOS або Solaris у Sparc."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1426
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1435
#, no-wrap
msgid "*sunx86*"
msgstr "*sunx86*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1428
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1437
msgid "For filesystems created by Solaris on x86."
msgstr "Для файлових систем, які створено Solaris у x86."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1429
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1438
#, no-wrap
msgid "*hp*"
msgstr "*hp*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1431
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1440
msgid "For filesystems created by HP-UX, read-only."
msgstr "Для файлових систем, які створено HP-UX, лише читання."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1432
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1441
#, no-wrap
msgid "*nextstep*"
msgstr "*nextstep*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1434
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1443
msgid ""
"For filesystems created by NeXTStep (on NeXT station) (currently read only)."
msgstr ""
@@ -38873,24 +41808,24 @@ msgstr ""
"версії лише читання)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1435
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1444
#, no-wrap
msgid "*nextstep-cd*"
msgstr "*nextstep-cd*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1437
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1446
msgid "For NextStep CDROMs (block_size == 2048), read-only."
msgstr "Для CDROM-ів NextStep (block_size == 2048), лише читання."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1438
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1447
#, no-wrap
msgid "*openstep*"
msgstr "*openstep*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1440
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1449
msgid ""
"For filesystems created by OpenStep (currently read only). The same "
"filesystem type is also used by macOS."
@@ -38899,35 +41834,35 @@ msgstr ""
"Той самий тим файлової системи також використовує macOS."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1441
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1450
#, no-wrap
msgid "**onerror=**__value__"
msgstr "**onerror=**__значення__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1443
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1452
msgid "Set behavior on error:"
msgstr "Встановити поведінку у відповідь на помилку:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1444
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1453
#, no-wrap
msgid "*panic*"
msgstr "*panic*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1446
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1455
msgid "If an error is encountered, cause a kernel panic."
msgstr "Якщо трапилася помилка, ініціювати паніку ядра системи."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1447
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1456
#, no-wrap
msgid "[**lock**|**umount**|*repair*]"
msgstr "[**lock**|**umount**|*repair*]"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1449
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1458
msgid ""
"These mount options don't do anything at present; when an error is "
"encountered only a console message is printed."
@@ -38936,13 +41871,13 @@ msgstr ""
"виявлено помилку, програма лише виведе повідомлення до консолі."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1450
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1459
#, no-wrap
msgid "Mount options for umsdos"
msgstr "Параметри монтування umsdos"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1453
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1462
msgid ""
"See mount options for msdos. The *dotsOK* option is explicitly killed by "
"_umsdos_."
@@ -38951,13 +41886,13 @@ msgstr ""
"знищується _umsdos_."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1454
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1463
#, no-wrap
msgid "Mount options for vfat"
msgstr "Параметри монтування vfat"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1457
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1466
msgid ""
"First of all, the mount options for _fat_ are recognized. The *dotsOK* "
"option is explicitly killed by _vfat_. Furthermore, there are"
@@ -38966,13 +41901,13 @@ msgstr ""
"*dotsOK* буде явним чином прибрано вибором _vfat_. Далі, є"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1458
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1467
#, no-wrap
msgid "*uni_xlate*"
msgstr "*uni_xlate*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1460
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1469
msgid ""
"Translate unhandled Unicode characters to special escaped sequences. This "
"lets you backup and restore filenames that are created with any Unicode "
@@ -38991,13 +41926,13 @@ msgstr ""
"((u>>6) & 0x3f), (u>>12)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1461
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1470
#, no-wrap
msgid "*posix*"
msgstr "*posix*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1463
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1472
msgid ""
"Allow two files with names that only differ in case. This option is obsolete."
msgstr ""
@@ -39005,13 +41940,13 @@ msgstr ""
"Цей параметр є застарілим."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1464
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1473
#, no-wrap
msgid "*nonumtail*"
msgstr "*nonumtail*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1466
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1475
msgid ""
"First try to make a short name without sequence number, before trying "
"_name~num.ext_."
@@ -39020,7 +41955,7 @@ msgstr ""
"ніж спробувати _назва~номер.суфікс_."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1469
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1478
msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be enabled for the filesystem with this option or disabled "
@@ -39033,13 +41968,13 @@ msgstr ""
"Якщо встановлено _uni_xlate_, UTF8 буде вимкнено."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1470
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1479
#, no-wrap
msgid "**shortname=**__mode__"
msgstr "**shortname=**__режим__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1472
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1481
msgid ""
"Defines the behavior for creation and display of filenames which fit into "
"8.3 characters. If a long name for a file exists, it will always be the "
@@ -39050,13 +41985,13 @@ msgstr ""
"буде завжди віддано цій назві. Передбачено чотири __режим__и:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1473
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1482
#, no-wrap
msgid "*lower*"
msgstr "*lower*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1475
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1484
msgid ""
"Force the short name to lower case upon display; store a long name when the "
"short name is not all upper case."
@@ -39066,13 +42001,13 @@ msgstr ""
"регістру."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1476
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1485
#, no-wrap
msgid "*win95*"
msgstr "*win95*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1478
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1487
msgid ""
"Force the short name to upper case upon display; store a long name when the "
"short name is not all upper case."
@@ -39082,13 +42017,13 @@ msgstr ""
"верхнього регістру."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1479
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1488
#, no-wrap
msgid "*winnt*"
msgstr "*winnt*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1481
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1490
msgid ""
"Display the short name as is; store a long name when the short name is not "
"all lower case or all upper case."
@@ -39097,13 +42032,13 @@ msgstr ""
"символи короткої назви є літерами нижнього або верхнього регістру."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1482
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1491
#, no-wrap
msgid "*mixed*"
msgstr "*mixed*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1484
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1493
msgid ""
"Display the short name as is; store a long name when the short name is not "
"all upper case. This mode is the default since Linux 2.6.32."
@@ -39113,19 +42048,19 @@ msgstr ""
"починаючи з Linux 2.6.32."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1485
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1494
#, no-wrap
msgid "Mount options for usbfs"
msgstr "Параметри монтування usbfs"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1487
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1496
#, no-wrap
msgid "**devuid=**__uid__ and **devgid=**__gid__ and **devmode=**__mode__"
msgstr "**devuid=**__uid__, **devgid=**__gid__ і **devmode=**__mode__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1489
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1498
msgid ""
"Set the owner and group and mode of the device files in the usbfs filesystem "
"(default: uid=gid=0, mode=0644). The mode is given in octal."
@@ -39135,13 +42070,13 @@ msgstr ""
"формі."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1490
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1499
#, no-wrap
msgid "**busuid=**__uid__ and **busgid=**__gid__ and **busmode=**__mode__"
msgstr "**busuid=**__uid__, **busgid=**__gid__ і **busmode=**__mode__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1492
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1501
msgid ""
"Set the owner and group and mode of the bus directories in the usbfs "
"filesystem (default: uid=gid=0, mode=0555). The mode is given in octal."
@@ -39150,13 +42085,13 @@ msgstr ""
"значення: uid=gid=0, mode=0555). Режим слід вказувати у вісімковій формі."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1493
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1502
#, no-wrap
msgid "**listuid=**__uid__ and **listgid=**__gid__ and **listmode=**__mode__"
msgstr "**listuid=**__uid__, **listgid=**__gid__ і **listmode=**__mode__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1495
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1504
msgid ""
"Set the owner and group and mode of the file _devices_ (default: uid=gid=0, "
"mode=0444). The mode is given in octal."
@@ -39165,13 +42100,13 @@ msgstr ""
"значення: uid=gid=0, mode=0444). Режим слід вказувати у вісімковій формі."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1496
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1505
#, no-wrap
msgid "DM-VERITY SUPPORT"
msgstr "ПІДТРИМКА DM-VERITY"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1499
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1508
msgid ""
"The device-mapper verity target provides read-only transparent integrity "
"checking of block devices using kernel crypto API. The *mount* command can "
@@ -39192,13 +42127,13 @@ msgstr ""
"verity:"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1500
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1509
#, no-wrap
msgid "**verity.hashdevice=**__path__"
msgstr "**verity.hashdevice=**__шлях__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1502
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1511
msgid ""
"Path to the hash tree device associated with the source volume to pass to dm-"
"verity."
@@ -39207,13 +42142,13 @@ msgstr ""
"слід передати dm-verity."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1503
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1512
#, no-wrap
msgid "**verity.roothash=**__hex__"
msgstr "**verity.roothash=**__шістнадцяткове-число__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1505
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1514
msgid ""
"Hex-encoded hash of the root of _verity.hashdevice_. Mutually exclusive with "
"_verity.roothashfile._"
@@ -39222,13 +42157,13 @@ msgstr ""
"виключним із _verity.roothashfile._"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1506
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1515
#, no-wrap
msgid "**verity.roothashfile=**__path__"
msgstr "**verity.roothashfile=**__шлях__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1508
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1517
msgid ""
"Path to file containing the hex-encoded hash of the root of _verity."
"hashdevice._ Mutually exclusive with _verity.roothash._"
@@ -39237,13 +42172,13 @@ msgstr ""
"шістнадцятковому кодуванні. Є взаємно виключним із _verity.roothash._"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1509
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1518
#, no-wrap
msgid "**verity.hashoffset=**__offset__"
msgstr "**verity.hashoffset=**__відоступ__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1511
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1520
msgid ""
"If the hash tree device is embedded in the source volume, _offset_ (default: "
"0) is used by dm-verity to get to the tree."
@@ -39252,13 +42187,13 @@ msgstr ""
"verity ієрархії буде використано _відступ_ (типове значення: 0)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1512
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1521
#, no-wrap
msgid "**verity.fecdevice=**__path__"
msgstr "**verity.fecdevice=**__шлях__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1514
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1523
msgid ""
"Path to the Forward Error Correction (FEC) device associated with the source "
"volume to pass to dm-verity. Optional. Requires kernel built with "
@@ -39269,13 +42204,13 @@ msgstr ""
"ядра, яке зібрано з *CONFIG_DM_VERITY_FEC*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1515
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1524
#, no-wrap
msgid "**verity.fecoffset=**__offset__"
msgstr "**verity.fecoffset=**__відступ__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1517
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1526
msgid ""
"If the FEC device is embedded in the source volume, _offset_ (default: 0) is "
"used by dm-verity to get to the FEC area. Optional."
@@ -39284,24 +42219,24 @@ msgstr ""
"області FEC буде використано _відступ_ (типове значення: 0). Необов'язковий."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1518
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1527
#, no-wrap
msgid "**verity.fecroots=**__value__"
msgstr "**verity.fecroots=**__значення__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1520
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1529
msgid "Parity bytes for FEC (default: 2). Optional."
msgstr "Байти парності для FEC (типове значення: 2). Необов'язковий."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1521
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1530
#, no-wrap
msgid "**verity.roothashsig=**__path__"
msgstr "**verity.roothashsig=**__шлях__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1523
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1532
msgid ""
"Path to *pkcs7*(1ssl) signature of root hash hex string. Requires "
"crypt_activate_by_signed_key() from cryptsetup and kernel built with "
@@ -39315,13 +42250,13 @@ msgstr ""
"пристрою, або не використано жодним. Необов'язковий."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1524
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1533
#, no-wrap
msgid "**verity.oncorruption=**__ignore__|__restart__|__panic__"
msgstr "**verity.oncorruption=**__ignore__|__restart__|__panic__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1526
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1535
msgid ""
"Instruct the kernel to ignore, reboot or panic when corruption is detected. "
"By default the I/O operation simply fails. Requires Linux 4.1 or newer, and "
@@ -39333,37 +42268,35 @@ msgstr ""
"2.3.4 або новішої. Необов'язковий."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1528
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1537
msgid "Supported since util-linux v2.35."
msgstr "Передбачено підтримку з util-linux v2.35."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1530
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1539
msgid "For example commands:"
msgstr "Наприклад, такі команди:"
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1539
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1547
#, no-wrap
msgid ""
-"mksquashfs /etc /tmp/etc.squashfs\n"
-"dd if=/dev/zero of=/tmp/etc.hash bs=1M count=10\n"
-"veritysetup format /tmp/etc.squashfs /tmp/etc.hash\n"
-"openssl smime -sign -in <hash> -nocerts -inkey private.key \\\n"
+"mksquashfs /etc /tmp/etc.raw\n"
+"veritysetup format /tmp/etc.raw /tmp/etc.verity --root-hash-file=/tmp/etc.roothash\n"
+"openssl smime -sign -in /tmp/etc.roothash -nocerts -inkey private.key \\\n"
"-signer private.crt -noattr -binary -outform der -out /tmp/etc.roothash.p7s\n"
-"mount -o verity.hashdevice=/tmp/etc.hash,verity.roothash=<hash>,\\\n"
-"verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.squashfs /mnt\n"
+"mount -o verity.hashdevice=/tmp/etc.verity,verity.roothashfile=/tmp/etc.roothash,\\\n"
+"verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.raw /mnt\n"
msgstr ""
-"mksquashfs /etc /tmp/etc.squashfs\n"
-"dd if=/dev/zero of=/tmp/etc.hash bs=1M count=10\n"
-"veritysetup format /tmp/etc.squashfs /tmp/etc.hash\n"
-"openssl smime -sign -in <hash> -nocerts -inkey private.key \\\n"
+"mksquashfs /etc /tmp/etc.raw\n"
+"veritysetup format /tmp/etc.raw /tmp/etc.verity --root-hash-file=/tmp/etc.roothash\n"
+"openssl smime -sign -in /tmp/etc.roothash -nocerts -inkey private.key \\\n"
"-signer private.crt -noattr -binary -outform der -out /tmp/etc.roothash.p7s\n"
-"mount -o verity.hashdevice=/tmp/etc.hash,verity.roothash=<hash>,\\\n"
-"verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.squashfs /mnt\n"
+"mount -o verity.hashdevice=/tmp/etc.verity,verity.roothashfile=/tmp/etc.roothash,\\\n"
+"verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.raw /mnt\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1542
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1550
msgid ""
"create squashfs image from _/etc_ directory, verity hash device and mount "
"verified filesystem image to _/mnt_. The kernel will verify that the root "
@@ -39375,13 +42308,13 @@ msgstr ""
"roothashsig."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1543
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1551
#, no-wrap
msgid "LOOP-DEVICE SUPPORT"
msgstr "ПІДТРИМКА ПЕТЛЬОВИХ ПРИСТРОЇВ"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1546
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1554
msgid ""
"One further possible type is a mount via the loop device. For example, the "
"command"
@@ -39390,13 +42323,14 @@ msgstr ""
"Наприклад, команда"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1549
-#, no-wrap
-msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1557
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*\n"
+msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*"
msgstr "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1552
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1560
msgid ""
"will set up the loop device _/dev/loop3_ to correspond to the file _/tmp/"
"disk.img_, and then mount this device on _/mnt_."
@@ -39405,7 +42339,7 @@ msgstr ""
"img_, а потім змонтує цей пристрій до _/mnt_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1554
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1562
msgid ""
"If no explicit loop device is mentioned (but just an option '**-o loop**' is "
"given), then *mount* will try to find some unused loop device and use that, "
@@ -39416,13 +42350,14 @@ msgstr ""
"скористатися ним. Приклад"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1557
-#, no-wrap
-msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1565
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*\n"
+msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*"
msgstr "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1560
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1568
msgid ""
"The *mount* command *automatically* creates a loop device from a regular "
"file if a filesystem type is not specified or the filesystem is known for "
@@ -39433,19 +42368,21 @@ msgstr ""
"libblkid. Приклад:"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1563
-#, no-wrap
-msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1571
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt*\n"
+msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt*"
msgstr "*mount /tmp/disk.img /mnt*\n"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1565
-#, no-wrap
-msgid "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1573
+#, fuzzy
+#| msgid "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*\n"
+msgid "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*"
msgstr "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1568
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1576
msgid ""
"This type of mount knows about three options, namely *loop*, *offset* and "
"*sizelimit*, that are really options to *losetup*(8). (These options can be "
@@ -39457,7 +42394,7 @@ msgstr ""
"системи параметрів.)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1570
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1578
msgid ""
"Since Linux 2.6.25 auto-destruction of loop devices is supported, meaning "
"that any loop device allocated by *mount* will be freed by *umount* "
@@ -39468,7 +42405,7 @@ msgstr ""
"*mount*, буде вивільнено за допомогою *umount* незалежно від _/etc/mtab_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1572
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1580
msgid ""
"You can also free a loop device by hand, using *losetup -d* or *umount -d*."
msgstr ""
@@ -39476,7 +42413,7 @@ msgstr ""
"або *umount -d*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1574
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1582
msgid ""
"Since util-linux v2.29, *mount* re-uses the loop device rather than "
"initializing a new device if the same backing file is already used for some "
@@ -39490,50 +42427,54 @@ msgstr ""
"файлової системи."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1578
-#, no-wrap
-msgid "*mount* has the following exit status values (the bits can be ORed):\n"
-msgstr "Для *mount* передбачено такі значення стану виходу (біти станів може бути поєднано логічним АБО):\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1586
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount* has the following exit status values (the bits can be ORed):\n"
+msgid "*mount* has the following exit status values (the bits can be ORed):"
+msgstr ""
+"Для *mount* передбачено такі значення стану виходу (біти станів може бути "
+"поєднано логічним АБО):\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1584
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1592
msgid "incorrect invocation or permissions"
msgstr "некоректний виклик або права доступу"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1587
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1595
msgid "system error (out of memory, cannot fork, no more loop devices)"
msgstr ""
"помилка системи (не вистачає пам'яті, не вдалося створити відгалуження, не "
"лишилося петльових пристроїв)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1590
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1598
msgid "internal *mount* bug"
msgstr "внутрішня вада *mount*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1593
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1601
msgid "user interrupt"
msgstr "перервано користувачем"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1596
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1604
msgid "problems writing or locking _/etc/mtab_"
msgstr "проблеми із записуванням або блокуванням _/etc/mtab_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1599
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1607
msgid "mount failure"
msgstr "спроба монтування завершилася невдало"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1602
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1610
msgid "some mount succeeded"
msgstr "успіх деяких монтувань"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1604
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1612
msgid ""
"The command *mount -a* returns 0 (all succeeded), 32 (all failed), or 64 "
"(some failed, some succeeded)."
@@ -39542,24 +42483,31 @@ msgstr ""
"невдало, деякі успішно)."
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1605 ../sys-utils/umount.8.adoc:130
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1613 ../sys-utils/umount.8.adoc:130
#, no-wrap
msgid "EXTERNAL HELPERS"
msgstr "ЗОВНІШНІ ДОПОМІЖНІ ЗАСОБИ"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1608
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1616
msgid "The syntax of external mount helpers is:"
msgstr "Синтаксис зовнішніх допоміжних засобів монтування такий:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1610
-#, no-wrap
-msgid "**/sbin/mount.**__suffix__ _spec dir_ [*-sfnv*] [*-N* _namespace_] [*-o* _options_] [*-t* __type__**.**_subtype_]\n"
-msgstr "**/sbin/mount.**__суфікс__ _spec dir_ [*-sfnv*] [*-N* _простір-назв_] [*-o* _параметри_] [*-t* __тип__**.**_підтип_]\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1618
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "**/sbin/mount.**__suffix__ _spec dir_ [*-sfnv*] [*-N* _namespace_] [*-o* "
+#| "_options_] [*-t* __type__**.**_subtype_]\n"
+msgid ""
+"**/sbin/mount.**__suffix__ _spec dir_ [*-sfnv*] [*-N* _namespace_] [*-o* "
+"_options_] [*-t* __type__**.**_subtype_]"
+msgstr ""
+"**/sbin/mount.**__суфікс__ _spec dir_ [*-sfnv*] [*-N* _простір-назв_] [*-o* "
+"_параметри_] [*-t* __тип__**.**_підтип_]\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1612
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1620
msgid ""
"where the _suffix_ is the filesystem type and the *-sfnvoN* options have the "
"same meaning as the normal mount options. The *-t* option is used for "
@@ -39572,7 +42520,7 @@ msgstr ""
"fuse.sshfs*)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1614
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1622
msgid ""
"The command *mount* does not pass the mount options *unbindable*, "
"*runbindable*, *private*, *rprivate*, *slave*, *rslave*, *shared*, "
@@ -39588,39 +42536,39 @@ msgstr ""
"o*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1617
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1625
#, no-wrap
msgid "*LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2*={always|never|auto}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1619
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1627
msgid ""
-"force to use classic mount(2) system call (requires support for new file "
+"force to use classic *mount*(2) system call (requires support for new file "
"descriptors based mount API). The default is *auto*; in this case, libmount "
-"tries to be smart and use classic mount(2) only for well-known issues. If "
+"tries to be smart and use classic *mount*(2) only for well-known issues. If "
"the new mount API is unavailable, libmount can still use traditional "
-"mount(2), although LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2 is set to *never*."
+"*mount*(2), although LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2 is set to *never*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1622
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1630
msgid "overrides the default location of the _fstab_ file (ignored for suid)"
msgstr "замінює типове розташування файлу _fstab_ (нехтується для suid)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1628
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1636
msgid "enables libblkid debug output"
msgstr "вмикає показ діагностичних повідомлень libblkid"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1631
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1639
msgid "enables loop device setup debug output"
msgstr ""
"вмикає показ діагностичних повідомлень налаштування петльового пристрою"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1635
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1643
msgid ""
"See also \"*The files /etc/fstab, /etc/mtab and /proc/mounts*\" section "
"above."
@@ -39628,82 +42576,82 @@ msgstr ""
"Див. також вище розділ \"*Файли /etc/fstab, /etc/mtab і /proc/mounts*\"."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1638
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1646
msgid "filesystem table"
msgstr "таблиця файлових систем"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1639
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1647
#, no-wrap
msgid "_/run/mount_"
msgstr "_/run/mount_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1641
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1649
msgid "libmount private runtime directory"
msgstr "приватний каталог libmount на час виконання"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1642 ../sys-utils/umount.8.adoc:160
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1650 ../sys-utils/umount.8.adoc:160
#, no-wrap
msgid "_/etc/mtab_"
msgstr "_/etc/mtab_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1644
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1652
msgid "table of mounted filesystems or symlink to _/proc/mounts_"
msgstr ""
"таблиця змонтованих файлових систем або символьне посилання на _/proc/mounts_"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1645
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1653
#, no-wrap
msgid "_/etc/mtab~_"
msgstr "_/etc/mtab~_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1647
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1655
msgid "lock file (unused on systems with _mtab_ symlink)"
msgstr ""
"файл блокування (не використовується в системах із символьним посиланням "
"_mtab_)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1648
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1656
#, no-wrap
msgid "_/etc/mtab.tmp_"
msgstr "_/etc/mtab.tmp_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1650
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1658
msgid "temporary file (unused on systems with _mtab_ symlink)"
msgstr ""
"тимчасовий файл (не використовується в системах із символьним посиланням "
"_mtab_)"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1651
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1659
#, no-wrap
msgid "_/etc/filesystems_"
msgstr "_/etc/filesystems_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1653
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1661
msgid "a list of filesystem types to try"
msgstr "список типів файлових систем, якими можна скористатися"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1657
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1665
msgid "A *mount* command existed in Version 5 AT&T UNIX."
msgstr "Команда *mount* існувала у AT&T UNIX версії 5."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1661
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1669
msgid "It is possible for a corrupted filesystem to cause a crash."
msgstr "Пошкоджена файлова система може призвести до збою."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1663
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1671
msgid ""
"Some Linux filesystems don't support *-o sync* and *-o dirsync* (the ext2, "
"ext3, ext4, fat and vfat filesystems _do_ support synchronous updates (a la "
@@ -39714,7 +42662,7 @@ msgstr ""
"BSD), якщо їх змонтовано з параметром *sync*)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1665
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1673
msgid ""
"The *-o remount* may not be able to change mount parameters (all _ext2fs_-"
"specific parameters, except *sb*, are changeable with a remount, for "
@@ -39726,7 +42674,7 @@ msgstr ""
"_fatfs_)."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1667
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1675
msgid ""
"It is possible that the files _/etc/mtab_ and _/proc/mounts_ don't match on "
"systems with a regular _mtab_ file. The first file is based only on the "
@@ -39747,7 +42695,7 @@ msgstr ""
"mounts_."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1669
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1677
msgid ""
"Checking files on NFS filesystems referenced by file descriptors (i.e. the "
"*fcntl* and *ioctl* families of functions) may lead to inconsistent results "
@@ -39760,7 +42708,7 @@ msgstr ""
"навіть якщо використовується параметр монтування *noac*."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1671
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1679
msgid ""
"The *loop* option with the *offset* or *sizelimit* options used may fail "
"when using older kernels if the *mount* command can't confirm that the size "
@@ -39775,28 +42723,33 @@ msgstr ""
"перед викликом *mount* для налаштованого петльового пристрою."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1697
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mount*(2),\n"
-"*umount*(2),\n"
-"*filesystems*(5),\n"
-"*fstab*(5),\n"
-"*nfs*(5),\n"
-"*xfs*(5),\n"
-"*mount_namespaces*(7),\n"
-"*xattr*(7),\n"
-"*e2label*(8),\n"
-"*findmnt*(8),\n"
-"*losetup*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*mke2fs*(8),\n"
-"*mountd*(8),\n"
-"*nfsd*(8),\n"
-"*swapon*(8),\n"
-"*tune2fs*(8),\n"
-"*umount*(8),\n"
-"*xfs_admin*(8)\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1705
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mount*(2),\n"
+#| "*umount*(2),\n"
+#| "*filesystems*(5),\n"
+#| "*fstab*(5),\n"
+#| "*nfs*(5),\n"
+#| "*xfs*(5),\n"
+#| "*mount_namespaces*(7),\n"
+#| "*xattr*(7),\n"
+#| "*e2label*(8),\n"
+#| "*findmnt*(8),\n"
+#| "*losetup*(8),\n"
+#| "*lsblk*(8),\n"
+#| "*mke2fs*(8),\n"
+#| "*mountd*(8),\n"
+#| "*nfsd*(8),\n"
+#| "*swapon*(8),\n"
+#| "*tune2fs*(8),\n"
+#| "*umount*(8),\n"
+#| "*xfs_admin*(8)\n"
+msgid ""
+"*mount*(2), *umount*(2), *filesystems*(5), *fstab*(5), *nfs*(5), *xfs*(5), "
+"*mount_namespaces*(7), *xattr*(7), *e2label*(8), *findmnt*(8), *losetup*(8), "
+"*lsblk*(8), *mke2fs*(8), *mountd*(8), *nfsd*(8), *swapon*(8), *tune2fs*(8), "
+"*umount*(8), *xfs_admin*(8)"
msgstr ""
"*mount*(2),\n"
"*umount*(2),\n"
@@ -39831,21 +42784,30 @@ msgstr "mountpoint - визначення, чи є каталог чи файл
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* [*-d*|*-q*] _directory_|_file_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mountpoint* [*-d*|*-q*] _directory_|_file_\n"
+msgid "*mountpoint* [*-d*|*-q*] _directory_|_file_"
msgstr "*mountpoint* [*-d*|*-q*] _каталог_|_файл_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* *-x* _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mountpoint* *-x* _device_\n"
+msgid "*mountpoint* *-x* _device_"
msgstr "*mountpoint* *-x* _пристрій_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* checks whether the given _directory_ or _file_ is mentioned in the _/proc/self/mountinfo_ file.\n"
-msgstr "*mountpoint* перевіряє, чи згадано вказаний _каталог_ або _файл_ у файлі _/proc/self/mountinfo_.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mountpoint* checks whether the given _directory_ or _file_ is mentioned "
+#| "in the _/proc/self/mountinfo_ file.\n"
+msgid ""
+"*mountpoint* checks whether the given _directory_ or _file_ is mentioned in "
+"the _/proc/self/mountinfo_ file."
+msgstr ""
+"*mountpoint* перевіряє, чи згадано вказаний _каталог_ або _файл_ у файлі _/"
+"proc/self/mountinfo_.\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:25
@@ -39897,8 +42859,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* has the following exit status values:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mountpoint* has the following exit status values:\n"
+msgid "*mountpoint* has the following exit status values:"
msgstr "У *mountpoint* передбачено такі значення стану виходу:\n"
#. type: Plain text
@@ -39948,8 +42911,9 @@ msgstr "nsenter - запуск програми у різних простора
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*nsenter* [options] [_program_ [_arguments_]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*nsenter* [options] [_program_ [_arguments_]]\n"
+msgid "*nsenter* [options] [_program_ [_arguments_]]"
msgstr "*nsenter* [параметри] [_програма_ [_аргументи_]]\n"
#. type: Plain text
@@ -40382,11 +43346,25 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:100
#, no-wrap
+msgid "*--user-parent*"
+msgstr "*--user-parent*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:103
+msgid ""
+"Enter the parent user namespace. Parent user namespace will be acquired from "
+"any other enabled namespace. If combined with *--user* option the parent "
+"user namespace will be fetched from the user namespace and replace it."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:104
+#, no-wrap
msgid "*-C*, *--cgroup*[=_file_]"
msgstr "*-C*, *--cgroup*[=_файл_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:102
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:106
msgid ""
"Enter the cgroup namespace. If no file is specified, enter the cgroup "
"namespace of the target process. If _file_ is specified, enter the cgroup "
@@ -40397,13 +43375,13 @@ msgstr ""
"cgroup, який вказано _файлом_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--time*[=_file_]"
msgstr "*-T*, *--time*[=_файл_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:105
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:109
msgid ""
"Enter the time namespace. If no file is specified, enter the time namespace "
"of the target process. If _file_ is specified, enter the time namespace "
@@ -40414,13 +43392,13 @@ msgstr ""
"який вказано _файлом_."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:106 ../sys-utils/unshare.1.adoc:135
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:110 ../sys-utils/unshare.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "*-G*, *--setgid* _gid_"
msgstr "*-G*, *--setgid* _gid_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:110
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:114
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the group ID which will be used in the entered namespace and drop "
@@ -40438,13 +43416,13 @@ msgstr ""
"типовим є 0."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:111 ../sys-utils/unshare.1.adoc:132
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:115 ../sys-utils/unshare.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--setuid* _uid_"
msgstr "*-S*, *--setuid* _uid_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:115
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:119
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the user ID which will be used in the entered namespace. *nsenter* "
@@ -40459,13 +43437,26 @@ msgstr ""
"ідентифікатор користувача для просторів користувача, типовим є 0."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:116
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:120 ../sys-utils/unshare.1.adoc:84
+#, no-wrap
+msgid "*--keep-caps*"
+msgstr "*--keep-caps*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:122 ../sys-utils/unshare.1.adoc:86
+msgid ""
+"When the *--user* option is given, ensure that capabilities granted in the "
+"user namespace are preserved in the child process."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid "*--preserve-credentials*"
msgstr "*--preserve-credentials*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:118
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:125
msgid ""
"Don't modify UID and GID when enter user namespace. The default is to drops "
"supplementary groups and sets GID and UID to 0."
@@ -40474,13 +43465,13 @@ msgstr ""
"скидання додаткових груп і встановлення для GID і UID значень 0."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:119
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:126
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--root*[=_directory_]"
msgstr "*-r*, *--root*[=_каталог_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:121
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:128
msgid ""
"Set the root directory. If no directory is specified, set the root directory "
"to the root directory of the target process. If directory is specified, set "
@@ -40494,13 +43485,13 @@ msgstr ""
"простори назв."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:122
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:129
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--wd*[=_directory_]"
msgstr "*-w*, *--wd*[=_каталог_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:124
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:131
msgid ""
"Set the working directory. If no directory is specified, set the working "
"directory to the working directory of the target process. If directory is "
@@ -40517,13 +43508,13 @@ msgstr ""
"також *--wdns*."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:125
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "*-W*, *--wdns*[=_directory_]"
msgstr "*-W*, *--wdns*[=_каталог_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:127
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:134
msgid ""
"Set the working directory. The _directory_ is open after switch to the "
"requested namespaces and after *chroot*(2) call. The options *--wd* and *--"
@@ -40534,14 +43525,13 @@ msgstr ""
"wdns* є взаємно виключними."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:128
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-e*, *--enable*"
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:135
+#, no-wrap
msgid "*-e*, *--env*"
-msgstr "*-e*, *--enable*"
+msgstr "*-e*, *--env*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:130
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:137
msgid ""
"Pass environment variables from the target process to the new process being "
"created. If this option is not provided, the environment variables will "
@@ -40549,7 +43539,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:133
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:140
msgid ""
"Do not fork before exec'ing the specified program. By default, when entering "
"a PID namespace, *nsenter* calls *fork* before calling *exec* so that any "
@@ -40561,13 +43551,13 @@ msgstr ""
"до якого здійснено вхід."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:134
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:141
#, no-wrap
msgid "*-Z*, *--follow-context*"
msgstr "*-Z*, *--follow-context*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:136
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:143
msgid ""
"Set the SELinux security context used for executing a new process according "
"to already running process specified by *--target* PID. (The util-linux has "
@@ -40578,8 +43568,26 @@ msgstr ""
"допомогою PID *--target*. (util-linux має бути зібрано з підтримкою SELinux, "
"інакше параметром не можна буде скористатися.)"
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:144
+#, no-wrap
+msgid "*-c*, *--join-cgroup*"
+msgstr "*-c*, *--join-cgroup*"
+
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:143
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:146
+msgid "Add the initiated process to the cgroup of the target process."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:152
+msgid ""
+"The *--user-parent* option requires Linux 4.9 or higher, older kernels will "
+"raise inappropriate ioctl for device error."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:157
msgid ""
"mailto:biederm@xmission.com[Eric Biederman], mailto:kzak@redhat.com[Karel "
"Zak]"
@@ -40588,12 +43596,13 @@ msgstr ""
"Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:149
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*clone*(2),\n"
-"*setns*(2),\n"
-"*namespaces*(7)\n"
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:163
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*clone*(2),\n"
+#| "*setns*(2),\n"
+#| "*namespaces*(7)\n"
+msgid "*clone*(2), *setns*(2), *namespaces*(7)"
msgstr ""
"*clone*(2),\n"
"*setns*(2),\n"
@@ -40612,15 +43621,30 @@ msgstr "pivot_root - зміна кореневої файлової систем
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*pivot_root* _new_root_ _put_old_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*pivot_root* _new_root_ _put_old_\n"
+msgid "*pivot_root* _new_root_ _put_old_"
msgstr "*pivot_root* _новий_корінь_ _місце_старого_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*pivot_root* moves the root file system of the current process to the directory _put_old_ and makes _new_root_ the new root file system. Since *pivot_root*(8) simply calls *pivot_root*(2), we refer to the man page of the latter for further details.\n"
-msgstr "*pivot_root* пересуває кореневу файлову систему поточного процесу до каталогу _місце_старого_ і робить _новий_корінь_ новою кореневою файловою системою. Оскільки *pivot_root*(8) просто викликає *pivot_root*(2), ми посилатимемося нижче на сторінку підручника з цієї функції для ознайомлення з подробицями, щоб ознайомитися із подробицями.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*pivot_root* moves the root file system of the current process to the "
+#| "directory _put_old_ and makes _new_root_ the new root file system. Since "
+#| "*pivot_root*(8) simply calls *pivot_root*(2), we refer to the man page of "
+#| "the latter for further details.\n"
+msgid ""
+"*pivot_root* moves the root file system of the current process to the "
+"directory _put_old_ and makes _new_root_ the new root file system. Since "
+"*pivot_root*(8) simply calls *pivot_root*(2), we refer to the man page of "
+"the latter for further details."
+msgstr ""
+"*pivot_root* пересуває кореневу файлову систему поточного процесу до "
+"каталогу _місце_старого_ і робить _новий_корінь_ новою кореневою файловою "
+"системою. Оскільки *pivot_root*(8) просто викликає *pivot_root*(2), ми "
+"посилатимемося нижче на сторінку підручника з цієї функції для ознайомлення "
+"з подробицями, щоб ознайомитися із подробицями.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:22
@@ -40737,13 +43761,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:70
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*chroot*(1),\n"
-"*pivot_root*(2),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*switch_root*(8),\n"
-"*umount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chroot*(1),\n"
+#| "*pivot_root*(2),\n"
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*switch_root*(8),\n"
+#| "*umount*(8)\n"
+msgid "*chroot*(1), *pivot_root*(2), *mount*(8), *switch_root*(8), *umount*(8)"
msgstr ""
"*chroot*(1),\n"
"*pivot_root*(2),\n"
@@ -40767,15 +43792,20 @@ msgstr "prlimit - отримання і встановлення обмежен
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] [*--pid* _PID_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] [*--pid* _PID_]\n"
+msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] [*--pid* _PID_]"
msgstr "*prlimit* [параметри] [*--resource*[=_обмеження_]] [*--pid* _PID_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] _command_ [_argument_...]\n"
-msgstr "*prlimit* [параметри] [*--resource*[=_обмеження_]] _команда_ [_аргумент_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] _command_ [_argument_...]\n"
+msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] _command_ [_argument_...]"
+msgstr ""
+"*prlimit* [параметри] [*--resource*[=_обмеження_]] _команда_ "
+"[_аргумент_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:28
@@ -40825,8 +43855,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:37
-msgid "_soft_{colon}_hard_ Specify both limits."
-msgstr "_м'яке_{colon}_жорстке_ Вказати обидва обмеження."
+msgid "_soft_{colon}__hard__ Specify both limits."
+msgstr "_м'яке_{colon}__жорстке__ Вказати обидва обмеження."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:38
@@ -40849,12 +43879,6 @@ msgstr "_значення_ Вказати для обох обмежень од
msgid "GENERAL OPTIONS"
msgstr "ЗАГАЛЬНІ ПАРАМЕТРИ"
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "*-o, --output* _list_"
-msgstr "*-o, --output* _список_"
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:48
msgid ""
@@ -40866,12 +43890,6 @@ msgstr ""
"компонування виведених даних, буде використано типовий набір. Скористайтеся "
"параметром *--help*, щоб отримати список усіх підтримуваних стовпчиків."
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*-p, --pid*"
-msgstr "*-p, --pid*"
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:51
msgid ""
@@ -40889,8 +43907,8 @@ msgstr "ПАРАМЕТРИ РЕСУРСУ"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:62
#, no-wrap
-msgid "*-c, --core*[=_limits_]"
-msgstr "*-c, --core*[=_обмеження_]"
+msgid "*-c*, *--core*[=_limits_]"
+msgstr "*-c*, *--core*[=_обмеження_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:64
@@ -40900,8 +43918,8 @@ msgstr "Максимальний розмір файла ядра."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:65
#, no-wrap
-msgid "*-d, --data*[=_limits_]"
-msgstr "*-d, --data*[=_обмеження_]"
+msgid "*-d*, *--data*[=_limits_]"
+msgstr "*-d*, *--data*[=_обмеження_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:67
@@ -40911,8 +43929,8 @@ msgstr "Максимальний розмір даних."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:68
#, no-wrap
-msgid "*-e, --nice*[=_limits_]"
-msgstr "*-e, --nice*[=_обмеження_]"
+msgid "*-e*, *--nice*[=_limits_]"
+msgstr "*-e*, *--nice*[=_обмеження_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:70
@@ -40923,8 +43941,8 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:71
#, no-wrap
-msgid "*-f, --fsize*[=_limits_]"
-msgstr "*-f, --fsize*[=_обмеження_]"
+msgid "*-f*, *--fsize*[=_limits_]"
+msgstr "*-f*, *--fsize*[=_обмеження_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:73
@@ -40934,8 +43952,8 @@ msgstr "Максимальний розмір файла."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:74
#, no-wrap
-msgid "*-i, --sigpending*[=_limits_]"
-msgstr "*-i, --sigpending*[=_обмеження_]"
+msgid "*-i*, *--sigpending*[=_limits_]"
+msgstr "*-i*, *--sigpending*[=_обмеження_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:76
@@ -40945,8 +43963,8 @@ msgstr "Максимальна кількість сигналів у черзі
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:77
#, no-wrap
-msgid "*-l, --memlock*[=_limits_]"
-msgstr "*-l, --memlock*[=_обмеження_]"
+msgid "*-l*, *--memlock*[=_limits_]"
+msgstr "*-l*, *--memlock*[=_обмеження_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:79
@@ -40956,8 +43974,8 @@ msgstr "Максимальний простір адрес блокування
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:80
#, no-wrap
-msgid "*-m, --rss*[=_limits_]"
-msgstr "*-m, --rss*[=_обмеження_]"
+msgid "*-m*, *--rss*[=_limits_]"
+msgstr "*-m*, *--rss*[=_обмеження_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:82
@@ -40967,8 +43985,8 @@ msgstr "Максимальний розмір резидентного набо
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:83
#, no-wrap
-msgid "*-n, --nofile*[=_limits_]"
-msgstr "*-n, --nofile*[=_обмеження_]"
+msgid "*-n*, *--nofile*[=_limits_]"
+msgstr "*-n*, *--nofile*[=_обмеження_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:85
@@ -40978,8 +43996,8 @@ msgstr "Максимальна кількість відкритих файлі
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:86
#, no-wrap
-msgid "*-q, --msgqueue*[=_limits_]"
-msgstr "*-q, --msgqueue*[=_обмеження_]"
+msgid "*-q*, *--msgqueue*[=_limits_]"
+msgstr "*-q*, *--msgqueue*[=_обмеження_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:88
@@ -40989,8 +44007,8 @@ msgstr "Максимальна кількість байтів у чергах
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:89
#, no-wrap
-msgid "*-r, --rtprio*[=_limits_]"
-msgstr "*-r, --rtprio*[=_обмеження_]"
+msgid "*-r*, *--rtprio*[=_limits_]"
+msgstr "*-r*, *--rtprio*[=_обмеження_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:91
@@ -41000,8 +44018,8 @@ msgstr "Максимальна пріоритетність планування
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:92
#, no-wrap
-msgid "*-s, --stack*[=_limits_]"
-msgstr "*-s, --stack*[=_обмеження_]"
+msgid "*-s*, *--stack*[=_limits_]"
+msgstr "*-s*, *--stack*[=_обмеження_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:94
@@ -41011,8 +44029,8 @@ msgstr "Максимальний розмір стека."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:95
#, no-wrap
-msgid "*-t, --cpu*[=_limits_]"
-msgstr "*-t, --cpu*[=_обмеження_]"
+msgid "*-t*, *--cpu*[=_limits_]"
+msgstr "*-t*, *--cpu*[=_обмеження_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:97
@@ -41022,8 +44040,8 @@ msgstr "Час процесора у секундах."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:98
#, no-wrap
-msgid "*-u, --nproc*[=_limits_]"
-msgstr "*-u, --nproc*[=_обмеження_]"
+msgid "*-u*, *--nproc*[=_limits_]"
+msgstr "*-u*, *--nproc*[=_обмеження_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:100
@@ -41033,8 +44051,8 @@ msgstr "Максимальна кількість процесів."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:101
#, no-wrap
-msgid "*-v, --as*[=_limits_]"
-msgstr "*-v, --as*[=_обмеження_]"
+msgid "*-v*, *--as*[=_limits_]"
+msgstr "*-v*, *--as*[=_обмеження_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:103
@@ -41044,8 +44062,8 @@ msgstr "Обмеження простору адрес."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:104
#, no-wrap
-msgid "*-x, --locks*[=_limits_]"
-msgstr "*-x, --locks*[=_обмеження_]"
+msgid "*-x*, *--locks*[=_limits_]"
+msgstr "*-x*, *--locks*[=_обмеження_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:106
@@ -41055,8 +44073,8 @@ msgstr "Максимальна кількість утримуваних бло
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:107
#, no-wrap
-msgid "*-y, --rttime*[=_limits_]"
-msgstr "*-y, --rttime*[=_обмеження_]"
+msgid "*-y*, *--rttime*[=_limits_]"
+msgstr "*-y*, *--rttime*[=_обмеження_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:109
@@ -41146,10 +44164,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:139
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ulimit*(1p),\n"
-"*prlimit*(2)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ulimit*(1p),\n"
+#| "*prlimit*(2)\n"
+msgid "*ulimit*(1p), *prlimit*(2)"
msgstr ""
"*ulimit*(1p),\n"
"*prlimit*(2)\n"
@@ -41167,8 +44186,9 @@ msgstr "readprofile - витання даних профілювання ядр
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*readprofile* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*readprofile* [options]\n"
+msgid "*readprofile* [options]"
msgstr "*readprofile* [параметри]\n"
#. type: Title ==
@@ -41383,9 +44403,16 @@ msgstr "Програма, профілювання якої виконуєтьс
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:70
-#, no-wrap
-msgid "*readprofile* only works with a 1.3.x or newer kernel, because _/proc/profile_ changed in the step from 1.2 to 1.3.\n"
-msgstr "*readprofile* працює лише з ядром 1.3.x та новішими ядрами, оскільки _/proc/profile_ було змінено десь між версіями 1.2 та 1.3.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*readprofile* only works with a 1.3.x or newer kernel, because _/proc/"
+#| "profile_ changed in the step from 1.2 to 1.3.\n"
+msgid ""
+"*readprofile* only works with a 1.3.x or newer kernel, because _/proc/"
+"profile_ changed in the step from 1.2 to 1.3."
+msgstr ""
+"*readprofile* працює лише з ядром 1.3.x та новішими ядрами, оскільки _/proc/"
+"profile_ було змінено десь між версіями 1.2 та 1.3.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:72
@@ -41537,16 +44564,44 @@ msgstr "renice - зміна пріоритетності запущених пр
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:50
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*renice* [*-n*] _priority_ [*-g*|*-p*|*-u*] _identifier_...\n"
-msgid "*renice* [*--priority|--relative*] _priority_ [*-g*|*-p*|*-u*] _identifier_...\n"
-msgstr "*renice* [*-n*] _пріоритетність_ [*-g*|*-p*|*-u*] _ідентифікатор_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*renice* [*--priority|--relative*] _priority_ [*-g*|*-p*|*-u*] "
+#| "_identifier_...\n"
+msgid ""
+"*renice* [*--priority|--relative*] _priority_ [*-g*|*-p*|*-u*] "
+"_identifier_..."
+msgstr ""
+"*renice* [*--priority|--relative*] _пріоритетність_ [*-g*|*-p*|*-u*] "
+"_ідентифікатор_...\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*renice* alters the scheduling priority of one or more running processes. The first argument is the _priority_ value to be used. The other arguments are interpreted as process IDs (by default), process group IDs, user IDs, or user names. *renice*'ing a process group causes all processes in the process group to have their scheduling priority altered. *renice*'ing a user causes all processes owned by the user to have their scheduling priority altered.\n"
-msgstr "*renice* змінює пріоритетність планування одного або декількох процесів. Першим аргументом є значення _пріоритетності_, яким слід скористатися. Інші аргументи буде інтерпретовано як ідентифікатори процесів (типово), ідентифікатори груп процесів, ідентифікатори користувачів або імена користувачів. Зміна *renice* групи процесів призводить до зміни пріоритетності планування усіх процесів у групі процесів. Зміна *renice* для користувача спричиняє до зміни пріоритетності планування для усіх процесів, власником яких є користувач.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*renice* alters the scheduling priority of one or more running processes. "
+#| "The first argument is the _priority_ value to be used. The other "
+#| "arguments are interpreted as process IDs (by default), process group IDs, "
+#| "user IDs, or user names. *renice*'ing a process group causes all "
+#| "processes in the process group to have their scheduling priority altered. "
+#| "*renice*'ing a user causes all processes owned by the user to have their "
+#| "scheduling priority altered.\n"
+msgid ""
+"*renice* alters the scheduling priority of one or more running processes. "
+"The first argument is the _priority_ value to be used. The other arguments "
+"are interpreted as process IDs (by default), process group IDs, user IDs, or "
+"user names. *renice*'ing a process group causes all processes in the process "
+"group to have their scheduling priority altered. *renice*'ing a user causes "
+"all processes owned by the user to have their scheduling priority altered."
+msgstr ""
+"*renice* змінює пріоритетність планування одного або декількох процесів. "
+"Першим аргументом є значення _пріоритетності_, яким слід скористатися. Інші "
+"аргументи буде інтерпретовано як ідентифікатори процесів (типово), "
+"ідентифікатори груп процесів, ідентифікатори користувачів або імена "
+"користувачів. Зміна *renice* групи процесів призводить до зміни "
+"пріоритетності планування усіх процесів у групі процесів. Зміна *renice* для "
+"користувача спричиняє до зміни пріоритетності планування для усіх процесів, "
+"власником яких є користувач.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:56
@@ -41557,10 +44612,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:59
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-n*, *--priority* _priority_"
+#, no-wrap
msgid "*-n* _priority_"
-msgstr "*-n*, *--priority* _пріоритетність_"
+msgstr "*-n* _пріоритетність_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:61
@@ -41581,10 +44635,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:62
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-p*, *--priority* _priority_"
+#, no-wrap
msgid "*--priority* _priority_"
-msgstr "*-p*, *--priority* _пріоритетність_"
+msgstr "*--priority* _пріоритетність_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:64
@@ -41708,20 +44761,24 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*\n"
+msgid "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*"
msgstr "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:110
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*nice*(1),\n"
+#| "*chrt*(1),\n"
+#| "*getpriority*(2),\n"
+#| "*setpriority*(2),\n"
+#| "*credentials*(7),\n"
+#| "*sched*(7)\n"
msgid ""
-"*nice*(1),\n"
-"*chrt*(1),\n"
-"*getpriority*(2),\n"
-"*setpriority*(2),\n"
-"*credentials*(7),\n"
-"*sched*(7)\n"
+"*nice*(1), *chrt*(1), *getpriority*(2), *setpriority*(2), *credentials*(7), "
+"*sched*(7)"
msgstr ""
"*nice*(1),\n"
"*chrt*(1),\n"
@@ -41743,15 +44800,19 @@ msgstr "rfkill - інструмент для вмикання або вимик
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*rfkill* [options] [_command_] [_ID_|_type_ ...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*rfkill* [options] [_command_] [_ID_|_type_ ...]\n"
+msgid "*rfkill* [options] [_command_] [_ID_|_type_ ...]"
msgstr "*rfkill* [параметри] [_команда_] [_ідентифікатор_|_тип_ ...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*rfkill* lists, enabling and disabling wireless devices.\n"
-msgstr "*rfkill* виводить список бездротових пристроїв, вмикає та вимикає такі пристрої.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*rfkill* lists, enabling and disabling wireless devices.\n"
+msgid "*rfkill* lists, enabling and disabling wireless devices."
+msgstr ""
+"*rfkill* виводить список бездротових пристроїв, вмикає та вимикає такі "
+"пристрої.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:22
@@ -41887,9 +44948,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:75
-#, no-wrap
-msgid "*rfkill* was originally written by mailto:johannes@sipsolutions.net[Johannes Berg] and mailto:marcel@holtmann.org[Marcel Holtmann]. The code has been later modified by mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola] and mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak] for the util-linux project.\n"
-msgstr "Першу версію *rfkill* було написано mailto:johannes@sipsolutions.net[Johannes Berg] та mailto:marcel@holtmann.org[Marcel Holtmann]. Пізніше до коду було внесено зміни mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola] та mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak] для проєкту util-linux.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*rfkill* was originally written by mailto:johannes@sipsolutions."
+#| "net[Johannes Berg] and mailto:marcel@holtmann.org[Marcel Holtmann]. The "
+#| "code has been later modified by mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola] and "
+#| "mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak] for the util-linux project.\n"
+msgid ""
+"*rfkill* was originally written by mailto:johannes@sipsolutions.net[Johannes "
+"Berg] and mailto:marcel@holtmann.org[Marcel Holtmann]. The code has been "
+"later modified by mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola] and mailto:kzak@redhat."
+"com[Karel Zak] for the util-linux project."
+msgstr ""
+"Першу версію *rfkill* було написано mailto:johannes@sipsolutions."
+"net[Johannes Berg] та mailto:marcel@holtmann.org[Marcel Holtmann]. Пізніше "
+"до коду було внесено зміни mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola] та mailto:"
+"kzak@redhat.com[Karel Zak] для проєкту util-linux.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:77
@@ -41903,11 +44977,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:83
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*powertop*(8),\n"
+#| "*systemd-rfkill*(8),\n"
+#| "https://docs.kernel.org/driver-api/rfkill.html[Linux kernel "
+#| "documentation]\n"
msgid ""
-"*powertop*(8),\n"
-"*systemd-rfkill*(8),\n"
-"https://docs.kernel.org/driver-api/rfkill.html[Linux kernel documentation]\n"
+"*powertop*(8), *systemd-rfkill*(8), https://docs.kernel.org/driver-api/"
+"rfkill.html[Linux kernel documentation]"
msgstr ""
"*powertop*(8),\n"
"*systemd-rfkill*(8),\n"
@@ -41928,9 +45006,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*rtcwake* [options] [*-d* _device_] [*-m* _standby_mode_] {*-s* _seconds_|*-t* _time_t_}\n"
-msgstr "*rtcwake* [параметр] [*-d* _пристрій_] [*-m* _режим_резервування_] {*-s* _секунди_|*-t* _час_t_}\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*rtcwake* [options] [*-d* _device_] [*-m* _standby_mode_] {*-s* _seconds_|"
+#| "*-t* _time_t_}\n"
+msgid ""
+"*rtcwake* [options] [*-d* _device_] [*-m* _standby_mode_] {*-s* _seconds_|*-"
+"t* _time_t_}"
+msgstr ""
+"*rtcwake* [параметр] [*-d* _пристрій_] [*-m* _режим_резервування_] {*-s* "
+"_секунди_|*-t* _час_t_}\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:20
@@ -42343,11 +45428,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:135
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*adjtime_config*(5),\n"
-"*hwclock*(8),\n"
-"*date*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*adjtime_config*(5),\n"
+#| "*hwclock*(8),\n"
+#| "*date*(1)\n"
+msgid "*adjtime_config*(5), *hwclock*(8), *date*(1)"
msgstr ""
"*adjtime_config*(5),\n"
"*hwclock*(8),\n"
@@ -42370,27 +45456,33 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*setarch* [_arch_] [options] [_program_ [_argument_...]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setarch* [_arch_] [options] [_program_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*setarch* [_arch_] [options] [_program_ [_argument_...]]"
msgstr "*setarch* [_архітектура_] [параметри] [_програма_ [_аргумент_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*\n"
+msgid "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*"
msgstr "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*arch* [options] [_program_ [_argument_...]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*arch* [options] [_program_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*arch* [options] [_program_ [_argument_...]]"
msgstr "*arch* [параметри] [_програма_ [_аргумент_...]]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*setarch* modifies execution domains and process personality flags.\n"
-msgstr "*setarch* змінює домени виконання і обробляє прапорці індивідуальності.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*setarch* modifies execution domains and process personality flags.\n"
+msgid "*setarch* modifies execution domains and process personality flags."
+msgstr ""
+"*setarch* змінює домени виконання і обробляє прапорці індивідуальності.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:26
@@ -42664,10 +45756,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:99
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*personality*(2),\n"
-"*select*(2)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*personality*(2),\n"
+#| "*select*(2)\n"
+msgid "*personality*(2), *select*(2)"
msgstr ""
"*personality*(2),\n"
"*select*(2)\n"
@@ -42685,8 +45778,9 @@ msgstr "setpriv - запуск програми із іншими парамет
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv* [options] _program_ [_arguments_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setpriv* [options] _program_ [_arguments_]\n"
+msgid "*setpriv* [options] _program_ [_arguments_]"
msgstr "*setpriv* [параметри] _програма_ [_аргументи_]\n"
#. type: Plain text
@@ -42980,8 +46074,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:74
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --inh-caps=-all*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --inh-caps=-all*\n"
+msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --inh-caps=-all*"
msgstr "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --inh-caps=-all*\n"
#. type: Labeled list
@@ -43066,11 +46161,85 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:87
#, no-wrap
+msgid "*--landlock-access* _access_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:90
+msgid ""
+"Enable landlock restrictions for a specific set of system accesses. To "
+"allow specific subgroups of accesses use *--landlock-rule*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:92
+msgid "Block all filesystem access:"
+msgstr "Блокувати усілякий доступ до файлової системи:"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:94
+#, fuzzy
+#| msgid "*setpriv --landlock-access fs*\n"
+msgid "*setpriv --landlock-access fs*"
+msgstr "*setpriv --landlock-access fs*\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:96
+msgid "Block all file deletions and directory creations:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:98
+#, fuzzy
+#| msgid "*setpriv --landlock-access fs*\n"
+msgid "*setpriv --landlock-access fs:remove-file,make-dir*"
+msgstr "*setpriv --landlock-access fs*\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:100
+msgid "For a complete set of supported access categories use *setpriv --help*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:101
+#, no-wrap
+msgid "*--landlock-rule* _rule_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:104
+msgid ""
+"Allow one specific access from the categories blocked by *--landlock-access*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:106
+msgid "The syntax is as follows:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:108
+msgid "*--landlock-rule $ruletype:$access:$rulearg*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:110
+msgid "For example grant file read access to everything under */boot*:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:112
+msgid "*--landlock-rule path-beneath:read-file:/boot*"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:113
+#, no-wrap
msgid "*--reset-env*"
msgstr "*--reset-env*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:89
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:115
msgid ""
"Clears all the environment variables except *TERM*; initializes the "
"environment variables *HOME*, *SHELL*, *USER*, *LOGNAME* according to the "
@@ -43085,7 +46254,7 @@ msgstr ""
"bin:/usr/sbin:/usr/bin_ для користувача root."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:91
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:117
msgid ""
"The environment variable *PATH* may be different on systems where _/bin_ and "
"_/sbin_ are merged into _/usr_. The environment variable *SHELL* defaults to "
@@ -43096,7 +46265,7 @@ msgstr ""
"bin/sh*, якщо інше значення не задано у записі passwd користувача."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:123
msgid ""
"If applying any specified option fails, _program_ will not be run and "
"*setpriv* will return with exit status 127."
@@ -43105,7 +46274,7 @@ msgstr ""
"не буде запущено, а *setpriv* поверне керування зі станом виходу 127."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:99
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:125
msgid ""
"Be careful with this tool -- it may have unexpected security consequences. "
"For example, setting _no_new_privs_ and then execing a program that is "
@@ -43119,7 +46288,7 @@ msgstr ""
"SELinux."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:129
msgid ""
"If you're looking for behavior similar to *su*(1)/*runuser*(1), or *sudo*(8) "
"(without the *-g* option), try something like:"
@@ -43128,42 +46297,47 @@ msgstr ""
"(без параметра *-g*), спробуйте щось таке:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:105
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*\n"
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:131
+#, fuzzy
+#| msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*\n"
+msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*"
msgstr "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:107
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:133
msgid "If you want to mimic daemontools' *setuid*(8), try:"
msgstr ""
"Якщо ви хочете відтворити поведінку *setuid*(8) з daemontools, спробуйте "
"таке:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:109
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*\n"
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:135
+#, fuzzy
+#| msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*\n"
+msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*"
msgstr "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:113
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:139
msgid "mailto:luto@amacapital.net[Andy Lutomirski]"
msgstr "mailto:luto@amacapital.net[Andy Lutomirski]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:120
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*runuser*(1),\n"
-"*su*(1),\n"
-"*prctl*(2),\n"
-"*capabilities*(7)\n"
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:147
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*runuser*(1),\n"
+#| "*su*(1),\n"
+#| "*prctl*(2),\n"
+#| "*capabilities*(7)\n"
+#| "*landlock*(7)\n"
+msgid "*runuser*(1), *su*(1), *prctl*(2), *capabilities*(7) *landlock*(7)"
msgstr ""
"*runuser*(1),\n"
"*su*(1),\n"
"*prctl*(2),\n"
"*capabilities*(7)\n"
+"*landlock*(7)\n"
#. Rick Sladkey <jrs@world.std.com>
#. In the public domain.
@@ -43180,15 +46354,29 @@ msgstr "setsid - запуск програми у новому сеансі"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*setsid* [options] _program_ [_arguments_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setsid* [options] _program_ [_arguments_]\n"
+msgid "*setsid* [options] _program_ [_arguments_]"
msgstr "*setsid* [параметри] _програма_ [_аргументи_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*setsid* runs a program in a new session. The command calls *fork*(2) if already a process group leader. Otherwise, it executes a program in the current process. This default behavior is possible to override by the *--fork* option.\n"
-msgstr "*setsid* запускає програму у новому сеансі. Команда викликає *fork*(2), якщо програма вже є лідером групи процесів. Якщо це не так, вона виконує програму у поточному процесі. Цю типову поведінку можна перевизначити за допомогою параметра *--fork*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*setsid* runs a program in a new session. The command calls *fork*(2) if "
+#| "already a process group leader. Otherwise, it executes a program in the "
+#| "current process. This default behavior is possible to override by the *--"
+#| "fork* option.\n"
+msgid ""
+"*setsid* runs a program in a new session. The command calls *fork*(2) if "
+"already a process group leader. Otherwise, it executes a program in the "
+"current process. This default behavior is possible to override by the *--"
+"fork* option."
+msgstr ""
+"*setsid* запускає програму у новому сеансі. Команда викликає *fork*(2), якщо "
+"програма вже є лідером групи процесів. Якщо це не так, вона виконує програму "
+"у поточному процесі. Цю типову поведінку можна перевизначити за допомогою "
+"параметра *--fork*.\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:25
@@ -43234,8 +46422,9 @@ msgstr "mailto:jrs@world.std.com[Rick Sladkey]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*setsid*(2)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setsid*(2)\n"
+msgid "*setsid*(2)"
msgstr "*setsid*(2)\n"
#. type: Title =
@@ -43254,21 +46443,30 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*swapon* [options] [_specialfile_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*swapon* [options] [_specialfile_...]\n"
+msgid "*swapon* [options] [_specialfile_...]"
msgstr "*swapon* [параметри] [_спеціальний-файл_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff* [*-va*] [_specialfile_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*swapoff* [*-va*] [_specialfile_...]\n"
+msgid "*swapoff* [*-va*] [_specialfile_...]"
msgstr "*swapoff* [*-va*] [_спеціальний-файл_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*swapon* is used to specify devices on which paging and swapping are to take place.\n"
-msgstr "*swapon* використовують для визначення пристроїв, на яких відбуватиметься поділ на сторінки та робота із резервною пам'яттю.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*swapon* is used to specify devices on which paging and swapping are to "
+#| "take place.\n"
+msgid ""
+"*swapon* is used to specify devices on which paging and swapping are to take "
+"place."
+msgstr ""
+"*swapon* використовують для визначення пристроїв, на яких відбуватиметься "
+"поділ на сторінки та робота із резервною пам'яттю.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:24
@@ -43295,9 +46493,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff* disables swapping on the specified devices and files. When the *-a* flag is given, swapping is disabled on all known swap devices and files (as found in _/proc/swaps_ or _/etc/fstab_).\n"
-msgstr "*swapoff* вимикає резервну пам'ять на вказаних пристроях і у файлах. Якщо задано прапорець *-a*, резервну пам'ять на диску вимкнено для усіх відомих пристроїв і файлів резервної пам'яті (які буде знайдено у _/proc/swaps_ або _/etc/fstab_).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*swapoff* disables swapping on the specified devices and files. When the "
+#| "*-a* flag is given, swapping is disabled on all known swap devices and "
+#| "files (as found in _/proc/swaps_ or _/etc/fstab_).\n"
+msgid ""
+"*swapoff* disables swapping on the specified devices and files. When the *-"
+"a* flag is given, swapping is disabled on all known swap devices and files "
+"(as found in _/proc/swaps_ or _/etc/fstab_)."
+msgstr ""
+"*swapoff* вимикає резервну пам'ять на вказаних пристроях і у файлах. Якщо "
+"задано прапорець *-a*, резервну пам'ять на диску вимкнено для усіх відомих "
+"пристроїв і файлів резервної пам'яті (які буде знайдено у _/proc/swaps_ або "
+"_/etc/fstab_).\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:33
@@ -43449,8 +46658,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:62
-#, no-wrap
-msgid "*swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2*\n"
+msgid "*swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2*"
msgstr "*swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2*\n"
#. type: Plain text
@@ -43465,18 +46675,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:67
msgid ""
-"Specify the priority of the swap device. _priority_ is a value between -1 "
-"and 32767. Higher numbers indicate higher priority. See *swapon*(2) for a "
-"full description of swap priorities. Add **pri=**__value__ to the option "
-"field of _/etc/fstab_ for use with *swapon -a*. When no priority is defined, "
-"it defaults to -1."
+"Specify the priority of the swap device. _priority_ is a value between 0 and "
+"32767. Higher numbers indicate higher priority. See *swapon*(2) for a full "
+"description of swap priorities. Add **pri=**__value__ to the option field of "
+"_/etc/fstab_ for use with *swapon -a*. When no priority is defined, Linux "
+"kernel defaults to negative numbers."
msgstr ""
"Вказати пріоритетність пристрою резервної пам'яті. _пріоритетність_ є "
"значенням від -1 до 32767. Більші значення означають вищу пріоритетність. "
"Див. *swapon*(2), щоб ознайомитися із усіма описами пріоритетностей "
"резервної пам'яті на диску. Додайте **pri=**__значення__ до поля параметрів "
"_/etc/fstab_, щоб скористатися у поєднанні із *swapon -a*. Якщо "
-"пріоритетності не визначено, типовим значенням буде -1."
+"пріоритетності не визначено, типовим значенням для ядра Linux буде від'ємне "
+"число."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:68
@@ -43550,8 +46761,9 @@ msgstr "Використати розділ, який має вказаний _u
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:97
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff* has the following exit status values since v2.36:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*swapoff* has the following exit status values since v2.36:\n"
+msgid "*swapoff* has the following exit status values since v2.36:"
msgstr "*swapoff* має такі значення стану виходу, починаючи з версії 2.36:\n"
#. type: Plain text
@@ -43563,8 +46775,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:106
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff*(2) syscall failed for another reason\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*swapoff*(2) syscall failed for another reason\n"
+msgid "*swapoff*(2) syscall failed for another reason"
msgstr "системний виклик *swapoff*(2) зазнав невдачі з іншої причини\n"
#. type: Plain text
@@ -43708,9 +46921,23 @@ msgstr "Призупинення"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:162
-#, no-wrap
-msgid "*swapon* automatically detects and rewrites a swap space signature with old software suspend data (e.g., *S1SUSPEND*, *S2SUSPEND*, ...). The problem is that if we don't do it, then we get data corruption the next time an attempt at unsuspending is made.\n"
-msgstr "*swapon* автоматично виявляє і перезаписує підпис простору резервної пам'яті із застарілими даними призупинення роботи програмного забезпечення (наприклад, *S1SUSPEND*, *S2SUSPEND*, ...). Проблема полягає у тому, що якщо цього не робити, ми отримаємо пошкодження даних під час наступної спроби виходу зі стану призупинення.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*swapon* automatically detects and rewrites a swap space signature with "
+#| "old software suspend data (e.g., *S1SUSPEND*, *S2SUSPEND*, ...). The "
+#| "problem is that if we don't do it, then we get data corruption the next "
+#| "time an attempt at unsuspending is made.\n"
+msgid ""
+"*swapon* automatically detects and rewrites a swap space signature with old "
+"software suspend data (e.g., *S1SUSPEND*, *S2SUSPEND*, ...). The problem is "
+"that if we don't do it, then we get data corruption the next time an attempt "
+"at unsuspending is made."
+msgstr ""
+"*swapon* автоматично виявляє і перезаписує підпис простору резервної пам'яті "
+"із застарілими даними призупинення роботи програмного забезпечення "
+"(наприклад, *S1SUSPEND*, *S2SUSPEND*, ...). Проблема полягає у тому, що якщо "
+"цього не робити, ми отримаємо пошкодження даних під час наступної спроби "
+"виходу зі стану призупинення.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:166
@@ -43719,16 +46946,19 @@ msgstr "Команда *swapon* з'явилася у 4.0BSD."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:177
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*swapoff*(2),\n"
-"*swapon*(2),\n"
-"*fstab*(5),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*fallocate*(1),\n"
-"*mkswap*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*rc*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*swapoff*(2),\n"
+#| "*swapon*(2),\n"
+#| "*fstab*(5),\n"
+#| "*init*(8),\n"
+#| "*fallocate*(1),\n"
+#| "*mkswap*(8),\n"
+#| "*mount*(8),\n"
+#| "*rc*(8)\n"
+msgid ""
+"*swapoff*(2), *swapon*(2), *fstab*(5), *init*(8), *fallocate*(1), "
+"*mkswap*(8), *mount*(8), *rc*(8)"
msgstr ""
"*swapoff*(2),\n"
"*swapon*(2),\n"
@@ -43755,39 +46985,75 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* [*-hV*]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*switch_root* [*-hV*]\n"
+msgid "*switch_root* [*-hV*]"
msgstr "*switch_root* [*-hV*]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* _newroot init_ [_arg_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*switch_root* _newroot init_ [_arg_...]\n"
+msgid "*switch_root* _newroot init_ [_arg_...]"
msgstr "*switch_root* _новий-корінь init_ [_аргумент_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* moves already mounted _/proc_, _/dev_, _/sys_ and _/run_ to _newroot_ and makes _newroot_ the new root filesystem and starts _init_ process.\n"
-msgstr "*switch_root* пересуває вже змонтовані _/proc_, _/dev_, _/sys_ і _/run_ до _нового-кореня_ і робить _новий-корінь_ новою кореневою файловою системою і запускає процес _init_.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*switch_root* moves already mounted _/proc_, _/dev_, _/sys_ and _/run_ to "
+#| "_newroot_ and makes _newroot_ the new root filesystem and starts _init_ "
+#| "process.\n"
+msgid ""
+"*switch_root* moves already mounted _/proc_, _/dev_, _/sys_ and _/run_ to "
+"_newroot_ and makes _newroot_ the new root filesystem and starts _init_ "
+"process."
+msgstr ""
+"*switch_root* пересуває вже змонтовані _/proc_, _/dev_, _/sys_ і _/run_ до "
+"_нового-кореня_ і робить _новий-корінь_ новою кореневою файловою системою і "
+"запускає процес _init_.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*WARNING: switch_root removes recursively all files and directories on the current root filesystem.*\n"
-msgstr "*УВАГА! switch_root рекурсивно вилучає усі файли і каталоги у поточній кореневій файловій системі.*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*WARNING: switch_root removes recursively all files and directories on "
+#| "the current root filesystem.*\n"
+msgid ""
+"*WARNING: switch_root removes recursively all files and directories on the "
+"current root filesystem.*"
+msgstr ""
+"*УВАГА! switch_root рекурсивно вилучає усі файли і каталоги у поточній "
+"кореневій файловій системі.*\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:32
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* returns 1 on failure, it never returns on success.\n"
-msgstr "**switch_root* повертає 1, якщо дію виконано з помилками. Програма ніколи не повертає нічого, якщо дію виконано успішно.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*switch_root* returns 1 on failure, it never returns on success.\n"
+msgid "*switch_root* returns 1 on failure, it never returns on success."
+msgstr ""
+"**switch_root* повертає 1, якщо дію виконано з помилками. Програма ніколи не "
+"повертає нічого, якщо дію виконано успішно.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:36
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* will fail to function if _newroot_ is not the root of a mount. If you want to switch root into a directory that does not meet this requirement then you can first use a bind-mounting trick to turn any directory into a mount point:\n"
-msgstr "*switch_root* повідомить функції про помилку, якщо _новий-корінь_ не є коренем монтування. Якщо ви хочете перемкнути кореневу теку до каталогу, який не задовольняє цієї вимоги, вам слід спочатку скористатися трюком із монтуванням з прив'язкою для перетворення будь-якого каталогу на точку монтування:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*switch_root* will fail to function if _newroot_ is not the root of a "
+#| "mount. If you want to switch root into a directory that does not meet "
+#| "this requirement then you can first use a bind-mounting trick to turn any "
+#| "directory into a mount point:\n"
+msgid ""
+"*switch_root* will fail to function if _newroot_ is not the root of a mount. "
+"If you want to switch root into a directory that does not meet this "
+"requirement then you can first use a bind-mounting trick to turn any "
+"directory into a mount point:"
+msgstr ""
+"*switch_root* повідомить функції про помилку, якщо _новий-корінь_ не є "
+"коренем монтування. Якщо ви хочете перемкнути кореневу теку до каталогу, "
+"який не задовольняє цієї вимоги, вам слід спочатку скористатися трюком із "
+"монтуванням з прив'язкою для перетворення будь-якого каталогу на точку "
+"монтування:\n"
#. type: delimited block .
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:39
@@ -43806,12 +47072,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*chroot*(2),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*mkinitrd*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*chroot*(2),\n"
+#| "*init*(8),\n"
+#| "*mkinitrd*(8),\n"
+#| "*mount*(8)\n"
+msgid "*chroot*(2), *init*(8), *mkinitrd*(8), *mount*(8)"
msgstr ""
"*chroot*(2),\n"
"*init*(8),\n"
@@ -43831,14 +47098,19 @@ msgstr "tunelp - встановлення різноманітних парам
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*tunelp* [options] _device_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*tunelp* [options] _device_\n"
+msgid "*tunelp* [options] _device_"
msgstr "*tunelp* [параметри] _пристрій_\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*tunelp* sets several parameters for the /dev/lp__?__ devices, for better performance (or for any performance at all, if your printer won't work without it...) Without parameters, it tells whether the device is using interrupts, and if so, which one. With parameters, it sets the device characteristics accordingly.\n"
+msgid ""
+"*tunelp* sets several parameters for the /dev/lp__?__ devices, for better "
+"performance (or for any performance at all, if your printer won't work "
+"without it...) Without parameters, it tells whether the device is using "
+"interrupts, and if so, which one. With parameters, it sets the device "
+"characteristics accordingly."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -43861,8 +47133,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*NOTE*: This option will have no effect with kernel 2.1.131 or later since the irq is handled by the parport driver. You can change the parport irq for example via _/proc/parport/*/irq_. Read _/usr/src/linux/Documentation/admin-guide/parport.rst_ for more details on parport.\n"
+msgid ""
+"*NOTE*: This option will have no effect with kernel 2.1.131 or later since "
+"the irq is handled by the parport driver. You can change the parport irq for "
+"example via _/proc/parport/*/irq_. Read _/usr/src/linux/Documentation/admin-"
+"guide/parport.rst_ for more details on parport."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -43975,9 +47250,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*NOTE*: This option is obsolete because it's the default in 2.1.131 kernel or later.\n"
-msgstr "*ЗАУВАЖЕННЯ*: цей параметр є застарілим, оскільки це типова поведінка у ядрі 2.1.131 та новіших ядрах.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*NOTE*: This option is obsolete because it's the default in 2.1.131 "
+#| "kernel or later.\n"
+msgid ""
+"*NOTE*: This option is obsolete because it's the default in 2.1.131 kernel "
+"or later."
+msgstr ""
+"*ЗАУВАЖЕННЯ*: цей параметр є застарілим, оскільки це типова поведінка у ядрі "
+"2.1.131 та новіших ядрах.\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:50
@@ -44020,14 +47302,21 @@ msgstr "_/dev/lp?_, _/proc/parport/*/*_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:67
-#, no-wrap
-msgid "*-o*, *-C*, and *-s* all require a Linux kernel version of 1.1.76 or later.\n"
-msgstr "Параметри *-o*, *-C* і *-s* потребують ядра Linux версії 1.1.76 або новішої.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*-o*, *-C*, and *-s* all require a Linux kernel version of 1.1.76 or "
+#| "later.\n"
+msgid ""
+"*-o*, *-C*, and *-s* all require a Linux kernel version of 1.1.76 or later."
+msgstr ""
+"Параметри *-o*, *-C* і *-s* потребують ядра Linux версії 1.1.76 або "
+"новішої.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid "*-C* requires a Linux version prior to 2.1.131.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*-C* requires a Linux version prior to 2.1.131.\n"
+msgid "*-C* requires a Linux version prior to 2.1.131."
msgstr "*-C* потребує версії Linux до 2.1.131.\n"
#
@@ -44066,20 +47355,25 @@ msgstr "umount - демонтувати файлову систему"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* _fstype_] [*-O* _option_...]\n"
-msgstr "*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* __тип_файлової_системи__] [*-O* _параметр_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* _fstype_] [*-O* _option_...]\n"
+msgid "*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* _fstype_] [*-O* _option_...]"
+msgstr ""
+"*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* __тип_файлової_системи__] [*-O* "
+"_параметр_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*umount* [*-dflnrv*] {_directory_|_device_}\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*umount* [*-dflnrv*] {_directory_|_device_}\n"
+msgid "*umount* [*-dflnrv*] {_directory_|_device_}"
msgstr "*umount* [*-dflnrv*] {_каталог_|_пристрій_}\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*umount* *-h*|*-V*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*umount* *-h*|*-V*\n"
+msgid "*umount* *-h*|*-V*"
msgstr "*umount* *-h*|*-V*\n"
#. type: Plain text
@@ -44295,9 +47589,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*umount* switches to the namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/etc/mtab_ (or writes to _/run/mount_) and calls *umount*(2) system call, otherwise it runs in the original namespace. It means that the target mount namespace does not have to contain any libraries or other requirements necessary to execute *umount*(2) command.\n"
-msgstr "*umount*(8) перемикає до простору назв монтування, коли читає _/etc/fstab_, запису _/etc/mtab_ (або записує _/run/mount_) і викликає *mount*(2), інакше воно працює в початковому просторі назв монтування. Це означає, що простір назв призначення не мусить містити будь-яких бібліотек або інших вимог, потрібних для виконання системного виклику *umount*(2).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*umount* switches to the namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/"
+#| "etc/mtab_ (or writes to _/run/mount_) and calls *umount*(2) system call, "
+#| "otherwise it runs in the original namespace. It means that the target "
+#| "mount namespace does not have to contain any libraries or other "
+#| "requirements necessary to execute *umount*(2) command.\n"
+msgid ""
+"*umount* switches to the namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/etc/"
+"mtab_ (or writes to _/run/mount_) and calls *umount*(2) system call, "
+"otherwise it runs in the original namespace. It means that the target mount "
+"namespace does not have to contain any libraries or other requirements "
+"necessary to execute *umount*(2) command."
+msgstr ""
+"*umount*(8) перемикає до простору назв монтування, коли читає _/etc/fstab_, "
+"запису _/etc/mtab_ (або записує _/run/mount_) і викликає *mount*(2), інакше "
+"воно працює в початковому просторі назв монтування. Це означає, що простір "
+"назв призначення не мусить містити будь-яких бібліотек або інших вимог, "
+"потрібних для виконання системного виклику *umount*(2).\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:95
@@ -44467,9 +47777,16 @@ msgstr "Синтаксис зовнішніх допоміжних засобі
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:136
-#, no-wrap
-msgid "**umount.**__suffix__ {__directory__|_device_} [*-flnrv*] [*-N* _namespace_] [*-t* _type_._subtype_]\n"
-msgstr "**umount.**__суфікс__ {__каталог__|_пристрій_} [*-flnrv*] [*-N* _простір-назв_] [*-t* _тип_._підтип_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "**umount.**__suffix__ {__directory__|_device_} [*-flnrv*] [*-N* "
+#| "_namespace_] [*-t* _type_._subtype_]\n"
+msgid ""
+"**umount.**__suffix__ {__directory__|_device_} [*-flnrv*] [*-N* _namespace_] "
+"[*-t* _type_._subtype_]"
+msgstr ""
+"**umount.**__суфікс__ {__каталог__|_пристрій_} [*-flnrv*] [*-N* _простір-"
+"назв_] [*-t* _тип_._підтип_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:139
@@ -44484,8 +47801,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:142
-#, no-wrap
-msgid "*umount.fuse -t fuse.sshfs*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*umount.fuse -t fuse.sshfs*\n"
+msgid "*umount.fuse -t fuse.sshfs*"
msgstr "*umount.fuse -t fuse.sshfs*\n"
#. type: Plain text
@@ -44561,12 +47879,13 @@ msgstr "Команда *umount* з'явилася у AT&T UNIX версії 6."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:179
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*umount*(2),\n"
-"*losetup*(8),\n"
-"*mount_namespaces*(7),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*umount*(2),\n"
+#| "*losetup*(8),\n"
+#| "*mount_namespaces*(7),\n"
+#| "*mount*(8)\n"
+msgid "*umount*(2), *losetup*(8), *mount_namespaces*(7), *mount*(8)"
msgstr ""
"*umount*(2),\n"
"*losetup*(8),\n"
@@ -44586,8 +47905,9 @@ msgstr "unshare - запуск програми у нових просторах
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*unshare* [options] [_program_ [_arguments_]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*unshare* [options] [_program_ [_arguments_]]\n"
+msgid "*unshare* [options] [_program_ [_arguments_]]"
msgstr "*unshare* [параметри] [_програма_ [_аргументи_]]\n"
#. type: Plain text
@@ -44614,8 +47934,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*unshare* since util-linux version 2.36 uses _/proc/[pid]/ns/pid_for_children_ and _/proc/[pid]/ns/time_for_children_ files for persistent PID and TIME namespaces. This change requires Linux kernel 4.17 or newer.\n"
+msgid ""
+"*unshare* since util-linux version 2.36 uses _/proc/[pid]/ns/"
+"pid_for_children_ and _/proc/[pid]/ns/time_for_children_ files for "
+"persistent PID and TIME namespaces. This change requires Linux kernel 4.17 "
+"or newer."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -44634,8 +47957,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*unshare* since util-linux version 2.27 automatically sets propagation to *private* in a new mount namespace to make sure that the new namespace is really unshared. It's possible to disable this feature with option *--propagation unchanged*. Note that *private* is the kernel default.\n"
+msgid ""
+"*unshare* since util-linux version 2.27 automatically sets propagation to "
+"*private* in a new mount namespace to make sure that the new namespace is "
+"really unshared. It's possible to disable this feature with option *--"
+"propagation unchanged*. Note that *private* is the kernel default."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -44782,19 +48108,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:84
-#, no-wrap
-msgid "*--keep-caps*"
-msgstr "*--keep-caps*"
-
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:86
-msgid ""
-"When the *--user* option is given, ensure that capabilities granted in the "
-"user namespace are preserved in the child process."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*--kill-child*[**=**__signame__]"
@@ -44842,7 +48155,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:96
#, no-wrap
-msgid "**--map-users=**__inneruid:outeruid:count__|**auto**"
+msgid "**--map-users=**__inneruid:outeruid:count__|**auto**|**all**"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -44850,13 +48163,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"Run the program only after the block of user IDs of size _count_ beginning "
"at _outeruid_ has been mapped to the block of user IDs beginning at "
-"_inneruid_. This mapping is created with **newuidmap**(1). If the range of "
-"user IDs overlaps with the mapping specified by *--map-user*, then a "
-"\"hole\" will be removed from the mapping. This may result in the highest "
-"user ID of the mapping not being mapped. The special value *auto* will map "
-"the first block of user IDs owned by the effective user from _/etc/subuid_ "
-"to a block starting at user ID 0. If this option is specified multiple "
-"times, the last occurrence takes precedence. This option implies *--user*."
+"_inneruid_. This mapping is created with **newuidmap**(1) if *unshare* was "
+"run unprivileged. If the range of user IDs overlaps with the mapping "
+"specified by *--map-user*, then a \"hole\" will be removed from the mapping. "
+"This may result in the highest user ID of the mapping not being mapped. Use "
+"*--map-users* multiple times to map more than one block of user IDs. The "
+"special value *auto* will map the first block of user IDs owned by the "
+"effective user from _/etc/subuid_ to a block starting at user ID 0. The "
+"special value *all* will create a pass-through map for every user ID "
+"available in the parent namespace. This option implies *--user*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -44885,7 +48200,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:104
#, no-wrap
-msgid "**--map-groups=**__innergid:outergid:count__|**auto**"
+msgid "**--map-groups=**__innergid:outergid:count__|**auto**|**all**"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -44893,13 +48208,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"Run the program only after the block of group IDs of size _count_ beginning "
"at _outergid_ has been mapped to the block of group IDs beginning at "
-"_innergid_. This mapping is created with **newgidmap**(1). If the range of "
-"group IDs overlaps with the mapping specified by *--map-group*, then a "
-"\"hole\" will be removed from the mapping. This may result in the highest "
-"group ID of the mapping not being mapped. The special value *auto* will map "
-"the first block of user IDs owned by the effective user from _/etc/subgid_ "
-"to a block starting at group ID 0. If this option is specified multiple "
-"times, the last occurrence takes precedence. This option implies *--user*."
+"_innergid_. This mapping is created with **newgidmap**(1) if *unshare* was "
+"run unprivileged. If the range of group IDs overlaps with the mapping "
+"specified by *--map-group*, then a \"hole\" will be removed from the "
+"mapping. This may result in the highest group ID of the mapping not being "
+"mapped. Use *--map-groups* multiple times to map more than one block of "
+"group IDs. The special value *auto* will map the first block of user IDs "
+"owned by the effective user from _/etc/subgid_ to a block starting at group "
+"ID 0. The special value *all* will create a pass-through map for every group "
+"ID available in the parent namespace. This option implies *--user*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -45294,28 +48611,24 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:269
-#, fuzzy, no-wrap
+#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "*newuidmap*(1)\n"
-#| "*newgidmap*(1)\n"
+#| "*newuidmap*(1),\n"
+#| "*newgidmap*(1),\n"
#| "*clone*(2),\n"
#| "*unshare*(2),\n"
#| "*namespaces*(7),\n"
#| "*mount*(8)\n"
msgid ""
+"*newuidmap*(1), *newgidmap*(1), *clone*(2), *unshare*(2), *namespaces*(7), "
+"*mount*(8)"
+msgstr ""
"*newuidmap*(1),\n"
"*newgidmap*(1),\n"
"*clone*(2),\n"
"*unshare*(2),\n"
"*namespaces*(7),\n"
"*mount*(8)\n"
-msgstr ""
-"*newuidmap*(1)\n"
-"*newgidmap*(1)\n"
-"*clone*(2),\n"
-"*unshare*(2),\n"
-"*namespaces*(7),\n"
-"*mount*(8)\n"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:2
@@ -45330,8 +48643,9 @@ msgstr "wdctl - поза стану апаратного сторожового
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*wdctl* [options] [_device_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*wdctl* [options] [_device_...]\n"
+msgid "*wdctl* [options] [_device_...]"
msgstr "*wdctl* [параметри] [_пристрій_...]\n"
#. type: Plain text
@@ -45526,8 +48840,9 @@ msgstr "Отримати інформацію: "
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*zramctl* [options]\n"
+msgid "*zramctl* [options]"
msgstr "*zramctl* [параметри]\n"
#. type: Labeled list
@@ -45538,8 +48853,9 @@ msgstr "Скинути zram: "
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* *-r* _zramdev_...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*zramctl* *-r* _zramdev_...\n"
+msgid "*zramctl* *-r* _zramdev_..."
msgstr "*zramctl* *-r* _пристрій-zram_...\n"
#. type: Labeled list
@@ -45550,8 +48866,9 @@ msgstr "Вивести назву першого невикористаного
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* *-f*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*zramctl* *-f*\n"
+msgid "*zramctl* *-f*"
msgstr "*zramctl* *-f*\n"
#. type: Labeled list
@@ -45562,15 +48879,29 @@ msgstr "Налаштовування пристрою zram: "
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* [*-f* | _zramdev_] [*-s* _size_] [*-t* _number_] [*-a* _algorithm_]\n"
-msgstr "*zramctl* [*-f* | _пристрій-zram_] [*-s* _розмір_] [*-t* _кількість_] [*-a* _алгоритм_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*zramctl* [*-f* | _zramdev_] [*-s* _size_] [*-t* _number_] [*-a* "
+#| "_algorithm_]\n"
+msgid ""
+"*zramctl* [*-f* | _zramdev_] [*-s* _size_] [*-t* _number_] [*-a* _algorithm_]"
+msgstr ""
+"*zramctl* [*-f* | _пристрій-zram_] [*-s* _розмір_] [*-t* _кількість_] [*-a* "
+"_алгоритм_]\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* is used to quickly set up zram device parameters, to reset zram devices, and to query the status of used zram devices.\n"
-msgstr "*zramctl* використовують для швидкого налаштовування параметрів пристроїв zram, для відновлення початкового стану пристроїв zram і опитування стану використаних пристроїв zram.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*zramctl* is used to quickly set up zram device parameters, to reset zram "
+#| "devices, and to query the status of used zram devices.\n"
+msgid ""
+"*zramctl* is used to quickly set up zram device parameters, to reset zram "
+"devices, and to query the status of used zram devices."
+msgstr ""
+"*zramctl* використовують для швидкого налаштовування параметрів пристроїв "
+"zram, для відновлення початкового стану пристроїв zram і опитування стану "
+"використаних пристроїв zram.\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:36
@@ -45659,12 +48990,6 @@ msgstr ""
"Скинути параметр вказаних пристроїв zram. Параметри пристрою zram може бути "
"змінено лише після скиданн."
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:64
-#, no-wrap
-msgid "*-s*, *--size* _size_"
-msgstr "*-s*, *--size* _розмір_"
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:66
msgid ""
@@ -45711,9 +49036,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:77
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* returns 0 on success, nonzero on failure.\n"
-msgstr "*zramctl* повертає 0, якщо дію виконано успішно, і ненульове значення, якщо станеться помилка.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*zramctl* returns 0 on success, nonzero on failure.\n"
+msgid "*zramctl* returns 0 on success, nonzero on failure."
+msgstr ""
+"*zramctl* повертає 0, якщо дію виконано успішно, і ненульове значення, якщо "
+"станеться помилка.\n"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:80
@@ -45766,16 +49094,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:105
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "link:http://git.kernel.org/cgit/linux/kernel/git/torvalds/linux.git/tree/"
-#| "Documentation/admin-guide/blockdev/zram.rst[Linux kernel documentation]"
msgid ""
"link:https://docs.kernel.org/admin-guide/blockdev/zram.html[Linux kernel "
"documentation]"
msgstr ""
-"link:http://git.kernel.org/cgit/linux/kernel/git/torvalds/linux.git/tree/"
-"Documentation/admin-guide/blockdev/zram.rst[Документація до ядра Linux]"
+"link:https://docs.kernel.org/admin-guide/blockdev/zram.html[Документація з "
+"ядра Linux]"
#. type: Title =
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:2
@@ -45790,21 +49114,36 @@ msgstr "agetty - альтернативний getty для Linux"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*agetty* [options] _port_ [_baud_rate_...] [_term_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*agetty* [options] _port_ [_baud_rate_...] [_term_]\n"
+msgid "*agetty* [options] _port_ [_baud_rate_...] [_term_]"
msgstr "*agetty* [параметри] _порт_ [_швидкість_у_бодах_...] [_термінал_]\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*agetty* opens a tty port, prompts for a login name and invokes the /bin/login command. It is normally invoked by *init*(8).\n"
-msgstr "*agetty* відкриває порт tty, просить ввести ім'я користувача і викликає команду /bin/login. Зазвичай, викликається *init*(8).\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*agetty* opens a tty port, prompts for a login name and invokes the /bin/"
+#| "login command. It is normally invoked by *init*(8).\n"
+msgid ""
+"*agetty* opens a tty port, prompts for a login name and invokes the /bin/"
+"login command. It is normally invoked by *init*(8)."
+msgstr ""
+"*agetty* відкриває порт tty, просить ввести ім'я користувача і викликає "
+"команду /bin/login. Зазвичай, викликається *init*(8).\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*agetty* has several _non-standard_ features that are useful for hardwired and for dial-in lines:\n"
-msgstr "У *agetty* має декілька _нестандартних_ можливостей, які є корисними для жорстко змонтованих та телефонних ліній:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*agetty* has several _non-standard_ features that are useful for "
+#| "hardwired and for dial-in lines:\n"
+msgid ""
+"*agetty* has several _non-standard_ features that are useful for hardwired "
+"and for dial-in lines:"
+msgstr ""
+"У *agetty* має декілька _нестандартних_ можливостей, які є корисними для "
+"жорстко змонтованих та телефонних ліній:\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:24
@@ -46305,8 +49644,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:130
-#, no-wrap
-msgid "*--login-options '-h darkstar \\-- \\u'*\n"
+msgid "*--login-options '-h darkstar \\-- \\u'*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -46532,29 +49870,33 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:189
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*login* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with another package (usually shadow-utils). The following configuration items are relevant for *login*:\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*agetty* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login."
+#| "defs*(5)).\n"
+#| "Note that the configuration file could be distributed with another "
+#| "package (usually shadow-utils).\n"
+#| "The following configuration items are relevant for *agetty*:\n"
msgid ""
-"*agetty* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)).\n"
-"Note that the configuration file could be distributed with another package (usually shadow-utils).\n"
-"The following configuration items are relevant for *agetty*:\n"
-msgstr "*login* читає дані з файла налаштувань _/etc/logindefs_ (див *login.defs*(5)). Зауважте, що файл налаштувань може бути частиною іншого пакунка (зазвичай, shadow-utils). Наступні записи налаштувань стосуються *login*:\n"
+"*agetty* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login."
+"defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with "
+"another package (usually shadow-utils). The following configuration items "
+"are relevant for *agetty*:"
+msgstr ""
+"*agetty* читає дані з файла налаштувань _/etc/logindefs_ (див. *login."
+"defs*(5)). Зауважте, що файл налаштувань може бути частиною іншого пакунка "
+"(зазвичай, shadow-utils). Наступні записи налаштувань стосуються *agetty*:\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:193
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Tell *login* that printing the hostname should be suppressed in the "
-#| "login: prompt. This is an alternative to the *-H* command line option. "
-#| "The default value is _no_."
msgid ""
"Tell *agetty* that printing the hostname should be suppressed in the login: "
"prompt. This is an alternative to the *--nohostname* command line option. "
"The default value is _no_."
msgstr ""
-"Повідомити *login*, що виведення назви вузла має бути придушено у запиті "
-"login:. Це альтернатива параметру командного рядка *-H*. Типовим значенням є "
-"_no_ («ні»)."
+"Повідомити *agetty*, що виведення назви вузла має бути придушено у запиті "
+"login:. Це альтернатива параметру командного рядка *--nohostname*. Типовим "
+"значенням є _no_ («ні»)."
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:197
@@ -46571,8 +49913,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:202
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*\n"
+msgid "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*"
msgstr "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*\n"
#. type: Plain text
@@ -46584,8 +49927,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:208
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*\n"
+msgid "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*"
msgstr "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*\n"
#. type: Plain text
@@ -46595,8 +49939,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:214
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*\n"
+msgid "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*"
msgstr "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*\n"
#. type: Plain text
@@ -46610,9 +49955,14 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:220
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 ttyS1*\n"
-msgstr "*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 ttyS1*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 "
+#| "ttyS1*\n"
+msgid ""
+"*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 ttyS1*"
+msgstr ""
+"*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 ttyS1*\n"
#. type: Title ==
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:222
@@ -46983,13 +50333,33 @@ msgstr "_/etc/inittab_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:321
-#, no-wrap
-msgid "*init*(8) configuration file for SysV-style init daemon.\n"
+msgid "*init*(8) configuration file for SysV-style init daemon."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:325
msgid ""
+"*agetty* supports configuration via systemd credentials (see https://systemd."
+"io/CREDENTIALS/). *agetty* reads the following systemd credentials:"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:326
+#, no-wrap
+msgid "*agetty.autologin* (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:329
+msgid ""
+"If set, configures *agetty* to automatically log in the specified user "
+"without asking for a username or password, similarly to the *--autologin* "
+"option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:333
+msgid ""
"The baud-rate detection feature (the *--extract-baud* option) requires that "
"*agetty* be scheduled soon enough after completion of a dial-in call (within "
"30 ms with modems that talk at 2400 baud). For robustness, always use the *--"
@@ -46998,21 +50368,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:327
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:335
msgid ""
"The text in the _/etc/issue_ file (or other) and the login prompt are always "
"output with 7-bit characters and space parity."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:329
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:337
msgid ""
"The baud-rate detection feature (the *--extract-baud* option) requires that "
"the modem emits its status message _after_ raising the DCD line."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:333
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:341
msgid ""
"Depending on how the program was configured, all diagnostics are written to "
"the console device or reported via the *syslog*(3) facility. Error messages "
@@ -47021,12 +50391,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:338
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:346
msgid "mailto:werner@suse.de[Werner Fink], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:werner@suse.de[Werner Fink], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:340
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:348
msgid ""
"The original *agetty* for serial terminals was written by mailto:wietse@wzv."
"win.tue.nl[W.Z. Venema] and ported to Linux by mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter "
@@ -47081,8 +50451,9 @@ msgstr "mesg - показ (або заборона показу) повідом
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*mesg* [_option_] [*n*|*y*]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*mesg* [_option_] [*n*|*y*]\n"
+msgid "*mesg* [_option_] [*n*|*y*]"
msgstr "*mesg* [_параметр_] [*n*|*y*]\n"
#. type: Plain text
@@ -47116,12 +50487,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:58
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The *mesg* utility silently exits with error status 2 if not executed on "
-#| "terminal. In this case execute *mesg* is pointless. The command line "
-#| "option *--verbose* forces mesg to print a warning in this situation. This "
-#| "behaviour has been introduced in version 2.33."
msgid ""
"The *mesg* utility silently exits with error status 2 if not executed on a "
"terminal. In this case executing *mesg* is pointless. The command line "
@@ -47131,8 +50496,8 @@ msgstr ""
"Допоміжна програма *mesg* завершує роботу без повідомлень зі станом помилки "
"2, якщо її виконано не у терміналі. У цьому випадку виконання *mesg* є "
"беззмістовним. Використання параметра командного рядка *--verbose* наказує "
-"mesg вивести у цьому випадку попередження. Цю поведінку впроваджено у версії "
-"2.33."
+"*mesg* вивести у цьому випадку попередження. Цю поведінку впроваджено у "
+"версії 2.33."
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:63
@@ -47192,21 +50557,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:95
-#, no-wrap
msgid ""
-"*mesg* (I) appears in the UNIX Programmer's Manual.\n"
-"It used to invert the current state with no argument before Version 7 AT&T UNIX.\n"
+"*mesg* (I) appears in the UNIX Programmer's Manual. It used to invert the "
+"current state with no argument before Version 7 AT&T UNIX."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:103
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*write*(1),\n"
-"*wall*(1),\n"
-"*xterm*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*login*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*write*(1),\n"
+#| "*wall*(1),\n"
+#| "*xterm*(1)\n"
+msgid "*login*(1), *talk*(1), *write*(1), *wall*(1), *xterm*(1)"
msgstr ""
"*login*(1),\n"
"*talk*(1),\n"
@@ -47259,15 +50624,32 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*script* [options] [_file_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*script* [options] [_file_]\n"
+msgid "*script* [options] [_file_]"
msgstr "*script* [параметри] [_файл_]\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*script* makes a typescript of everything on your terminal session. The terminal data are stored in raw form to the log file and information about timing to another (optional) structured log file. The timing log file is necessary to replay the session later by *scriptreplay*(1) and to store additional information about the session.\n"
-msgstr "*script* створює дієсценарій з усього у вашому сеансі термінала. Дані з термінала буде збережено у необробленій формі до файла журналу, а дані щодо розкладу — до іншого (необов'язкового) структурованого файла журналу. Файл журналу розкладу потрібен для наступного відтворення сеансу за допомогою *scriptreplay*(1) і для збереження додаткових відомостей щодо сеансу.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*script* makes a typescript of everything on your terminal session. The "
+#| "terminal data are stored in raw form to the log file and information "
+#| "about timing to another (optional) structured log file. The timing log "
+#| "file is necessary to replay the session later by *scriptreplay*(1) and to "
+#| "store additional information about the session.\n"
+msgid ""
+"*script* makes a typescript of everything on your terminal session. The "
+"terminal data are stored in raw form to the log file and information about "
+"timing to another (optional) structured log file. The timing log file is "
+"necessary to replay the session later by *scriptreplay*(1) and to store "
+"additional information about the session."
+msgstr ""
+"*script* створює дієсценарій з усього у вашому сеансі термінала. Дані з "
+"термінала буде збережено у необробленій формі до файла журналу, а дані щодо "
+"розкладу — до іншого (необов'язкового) структурованого файла журналу. Файл "
+"журналу розкладу потрібен для наступного відтворення сеансу за допомогою "
+"*scriptreplay*(1) і для збереження додаткових відомостей щодо сеансу.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:57
@@ -47622,23 +51004,30 @@ msgstr "Команда *script* з'явилася у 3.0BSD."
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:158
-#, no-wrap
-msgid "*script* places _everything_ in the log file, including linefeeds and backspaces. This is not what the naive user expects.\n"
+msgid ""
+"*script* places _everything_ in the log file, including linefeeds and "
+"backspaces. This is not what the naive user expects."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:160
-#, no-wrap
-msgid "*script* is primarily designed for interactive terminal sessions. When stdin is not a terminal (for example: *echo foo | script*), then the session can hang, because the interactive shell within the script session misses EOF and *script* has no clue when to close the session. See the *NOTES* section for more information.\n"
+msgid ""
+"*script* is primarily designed for interactive terminal sessions. When stdin "
+"is not a terminal (for example: *echo foo | script*), then the session can "
+"hang, because the interactive shell within the script session misses EOF and "
+"*script* has no clue when to close the session. See the *NOTES* section for "
+"more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:166
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*csh*(1) (for the _history_ mechanism),\n"
+#| "*scriptreplay*(1),\n"
+#| "*scriptlive*(1)\n"
msgid ""
-"*csh*(1) (for the _history_ mechanism),\n"
-"*scriptreplay*(1),\n"
-"*scriptlive*(1)\n"
+"*csh*(1) (for the _history_ mechanism), *scriptreplay*(1), *scriptlive*(1)"
msgstr ""
"*csh*(1) (для механізму _журнал_),\n"
"*scriptreplay*(1),\n"
@@ -47659,9 +51048,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*scriptlive* [options] [*-t*] _timingfile_ [*-I*|*-B*] _typescript_\n"
-msgstr "*scriptlive* [параметри] [*-t*] _файл-часу_ [*-I*|*-B*] _скрипт-введення_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*scriptlive* [options] [*-t*] _timingfile_ [*-I*|*-B*] _typescript_\n"
+msgid "*scriptlive* [options] [*-t*] _timingfile_ [*-I*|*-B*] _typescript_"
+msgstr ""
+"*scriptlive* [параметри] [*-t*] _файл-часу_ [*-I*|*-B*] _скрипт-введення_\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:21
@@ -47686,9 +51078,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*Be careful!* Do not forget that the typescript may contains arbitrary commands. It is recommended to use *\"scriptreplay --stream in --log-in typescript\"* (or with *--log-io* instead of *--log-in*) to verify the typescript before it is executed by *scriptlive*.\n"
-msgstr "*Будьте обережні!* Не забувайте, що скрипт введення може містити довільні команди. Рекомендуємо скористатися *\"scriptreplay --stream in --log-in скрипт-введення\"* (або з *--log-io* замість *--log-in*), щоб перевірити скрипт введення до того, як його буде виконано *scriptlive*.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*Be careful!* Do not forget that the typescript may contains arbitrary "
+#| "commands. It is recommended to use *\"scriptreplay --stream in --log-in "
+#| "typescript\"* (or with *--log-io* instead of *--log-in*) to verify the "
+#| "typescript before it is executed by *scriptlive*.\n"
+msgid ""
+"*Be careful!* Do not forget that the typescript may contains arbitrary "
+"commands. It is recommended to use *\"scriptreplay --stream in --log-in "
+"typescript\"* (or with *--log-io* instead of *--log-in*) to verify the "
+"typescript before it is executed by *scriptlive*."
+msgstr ""
+"*Будьте обережні!* Не забувайте, що скрипт введення може містити довільні "
+"команди. Рекомендуємо скористатися *\"scriptreplay --stream in --log-in "
+"скрипт-введення\"* (або з *--log-io* замість *--log-in*), щоб перевірити "
+"скрипт введення до того, як його буде виконано *scriptlive*.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:27
@@ -47810,10 +51215,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:79
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*script*(1),\n"
-"*scriptreplay*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*script*(1),\n"
+#| "*scriptreplay*(1)\n"
+msgid "*script*(1), *scriptreplay*(1)"
msgstr ""
"*script*(1),\n"
"*scriptreplay*(1)\n"
@@ -47833,9 +51239,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*scriptreplay* [options] [*-t*] _timingfile_ [_typescript_ [_divisor_]]\n"
-msgstr "*scriptreplay* [параметри] [*-t*] _файл-часу_ [_скрипт-введення_ [_дільник_]]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*scriptreplay* [options] [*-t*] _timingfile_ [_typescript_ [_divisor_]]\n"
+msgid "*scriptreplay* [options] [*-t*] _timingfile_ [_typescript_ [_divisor_]]"
+msgstr ""
+"*scriptreplay* [параметри] [*-t*] _файл-часу_ [_скрипт-введення_ "
+"[_дільник_]]\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:21
@@ -48032,10 +51442,11 @@ msgstr "{copyright} Karel Zak, 2008-2019"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:99
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*script*(1),\n"
-"*scriptlive*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*script*(1),\n"
+#| "*scriptlive*(1)\n"
+msgid "*script*(1), *scriptlive*(1)"
msgstr ""
"*script*(1),\n"
"*scriptlive*(1)\n"
@@ -48058,15 +51469,40 @@ msgstr "setterm - встановлення атрибутів термінала
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*setterm* [options]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*setterm* [options]\n"
+msgid "*setterm* [options]"
msgstr "*setterm* [параметри]\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*setterm* writes to standard output a character string that will invoke the specified terminal capabilities. Where possible _terminfo_ is consulted to find the string to use. Some options however (marked \"virtual consoles only\" below) do not correspond to a *terminfo*(5) capability. In this case, if the terminal type is \"con\" or \"linux\" the string that invokes the specified capabilities on the PC Minix virtual console driver is output. Options that are not implemented by the terminal are ignored.\n"
-msgstr "*setterm* записує до стандартного виведення рядок символів, який викликає вказані можливості термінала. Де можливо, програма шукатиме дані у _terminfo_ для визначення рядка, яким слід скористатися. Втім, деякі параметри (позначені, як «лише віртуальні консолі» нижче) не відповідають можливостям *terminfo*(5). У випадках невідповідності, якщо типом термінала є «con» або «linux», рядком, який викликає вказану можливість драйвера віртуальної консолі Minix, будуть виведені дані. Параметри, які не реалізовано у терміналі, буде проігноровано.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*setterm* writes to standard output a character string that will invoke "
+#| "the specified terminal capabilities. Where possible _terminfo_ is "
+#| "consulted to find the string to use. Some options however (marked "
+#| "\"virtual consoles only\" below) do not correspond to a *terminfo*(5) "
+#| "capability. In this case, if the terminal type is \"con\" or \"linux\" "
+#| "the string that invokes the specified capabilities on the PC Minix "
+#| "virtual console driver is output. Options that are not implemented by the "
+#| "terminal are ignored.\n"
+msgid ""
+"*setterm* writes to standard output a character string that will invoke the "
+"specified terminal capabilities. Where possible _terminfo_ is consulted to "
+"find the string to use. Some options however (marked \"virtual consoles "
+"only\" below) do not correspond to a *terminfo*(5) capability. In this case, "
+"if the terminal type is \"con\" or \"linux\" the string that invokes the "
+"specified capabilities on the PC Minix virtual console driver is output. "
+"Options that are not implemented by the terminal are ignored."
+msgstr ""
+"*setterm* записує до стандартного виведення рядок символів, який викликає "
+"вказані можливості термінала. Де можливо, програма шукатиме дані у "
+"_terminfo_ для визначення рядка, яким слід скористатися. Втім, деякі "
+"параметри (позначені, як «лише віртуальні консолі» нижче) не відповідають "
+"можливостям *terminfo*(5). У випадках невідповідності, якщо типом термінала "
+"є «con» або «linux», рядком, який викликає вказану можливість драйвера "
+"віртуальної консолі Minix, будуть виведені дані. Параметри, які не "
+"реалізовано у терміналі, буде проігноровано.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:31
@@ -48383,10 +51819,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:92
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*--hbcolor* [bright] _16-color_"
+#, no-wrap
msgid "*--hbcolor* _16-color_"
-msgstr "*--hbcolor* [bright] _16-кольоровий_"
+msgstr "*--hbcolor* _16-кольоровий_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:94
@@ -48594,12 +52029,6 @@ msgstr "*--resize*"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:138
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Reset terminal size by assessing maximum row and column. This is useful "
-#| "when actual geometry and kernel terminal driver are not in sync. Most "
-#| "notable use case is with serial consoles, that do not use *ioctl*(3p) but "
-#| "just byte streams and breaks."
msgid ""
"Reset terminal size by assessing maximum row and column. This is useful when "
"actual geometry and kernel terminal driver are not in sync. Most notable use "
@@ -48609,7 +52038,7 @@ msgstr ""
"Скинути розмір термінала визначенням максимальної кількості рядків і "
"стовпчиків. Корисно, якщо справжня геометрія і драйвер термінала ядра не "
"синхронізовано. Найпомітнішим випадком використання є послідовні консолі, у "
-"яких не використано *ioctl*(3p), а використано лише потоки байтів та розриви "
+"яких не використано *ioctl*(2), а використано лише потоки байтів та розриви "
"рядків."
#. type: Labeled list
@@ -48672,10 +52101,9 @@ msgstr "Перевизначає змінну середовища *TERM*."
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:151
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*--ulcolor* [bright] _16-color_"
+#, no-wrap
msgid "*--ulcolor* _16-color_"
-msgstr "*--ulcolor* [bright] _16-кольоровий_"
+msgstr "*--ulcolor* _16-кольоровий_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:153
@@ -48697,6 +52125,14 @@ msgstr "Вмикає або вимикає режим підкреслюванн
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:162
msgid ""
+"Use of *setterm* in combination with stdout redirection can have unexpected "
+"results, as some options operate on stdin. To prevent problems, always "
+"redirect both stdin and stdout to the same device."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:166
+msgid ""
"Since version 2.25 *setterm* has support for long options with two hyphens, "
"for example *--help*, beside the historical long options with a single "
"hyphen, for example *-help*. In scripts it is better to use the backward-"
@@ -48711,18 +52147,19 @@ msgstr ""
"причин для відмови від сумісності із параметрами із одинарними дефісами."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:166
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:170
msgid "Differences between the Minix and Linux versions are not documented."
msgstr "Відмінності між версіями для Minix і Linux не документовано."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:173
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*stty*(1),\n"
-"*tput*(1),\n"
-"*tty*(4),\n"
-"*terminfo*(5)\n"
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:177
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*stty*(1),\n"
+#| "*tput*(1),\n"
+#| "*tty*(4),\n"
+#| "*terminfo*(5)\n"
+msgid "*stty*(1), *tput*(1), *tty*(4), *terminfo*(5)"
msgstr ""
"*stty*(1),\n"
"*tput*(1),\n"
@@ -48775,15 +52212,35 @@ msgstr "wall - написання повідомлень усім користу
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*wall* [*-n*] [*-t* _timeout_] [*-g* _group_] [_message_ | _file_]\n"
-msgstr "*wall* [*-n*] [*-t* _час-очікування_] [*-g* _група_] [_повідомлення_ | _файл_]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*wall* [*-n*] [*-t* _timeout_] [*-g* _group_] [_message_ | _file_]\n"
+msgid "*wall* [*-n*] [*-t* _timeout_] [*-g* _group_] [_message_ | _file_]"
+msgstr ""
+"*wall* [*-n*] [*-t* _час-очікування_] [*-g* _група_] [_повідомлення_ | "
+"_файл_]\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*wall* displays a _message_, or the contents of a _file_, or otherwise its standard input, on the terminals of all currently logged in users. The command will wrap lines that are longer than 79 characters. Short lines are whitespace padded to have 79 characters. The command will always put a carriage return and new line at the end of each line.\n"
-msgstr "*wall* показує _повідомлення_, або вміст _файла_, або (якщо не вказано ні того, ні іншого) дані зі стандартного джерела вхідних даних на терміналах усіх користувачів, які працюють у системі. Команда переноситиме усі рядки, довжина яких перевищуватиме 79 символів. Короткі рядки буде доповнено пробілами до 79 символів. Команда завжди додає символ повернення каретки і перенесення рядка наприкінці кожного з рядків повідомлення.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*wall* displays a _message_, or the contents of a _file_, or otherwise "
+#| "its standard input, on the terminals of all currently logged in users. "
+#| "The command will wrap lines that are longer than 79 characters. Short "
+#| "lines are whitespace padded to have 79 characters. The command will "
+#| "always put a carriage return and new line at the end of each line.\n"
+msgid ""
+"*wall* displays a _message_, or the contents of a _file_, or otherwise its "
+"standard input, on the terminals of all currently logged in users. The "
+"command will wrap lines that are longer than 79 characters. Short lines are "
+"whitespace padded to have 79 characters. The command will always put a "
+"carriage return and new line at the end of each line."
+msgstr ""
+"*wall* показує _повідомлення_, або вміст _файла_, або (якщо не вказано ні "
+"того, ні іншого) дані зі стандартного джерела вхідних даних на терміналах "
+"усіх користувачів, які працюють у системі. Команда переноситиме усі рядки, "
+"довжина яких перевищуватиме 79 символів. Короткі рядки буде доповнено "
+"пробілами до 79 символів. Команда завжди додає символ повернення каретки і "
+"перенесення рядка наприкінці кожного з рядків повідомлення.\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:57
@@ -48860,12 +52317,13 @@ msgstr "Команда *wall* з'явилася у версії 7 AT&T UNIX."
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:87
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mesg*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*write*(1),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mesg*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*write*(1),\n"
+#| "*shutdown*(8)\n"
+msgid "*mesg*(1), *talk*(1), *write*(1), *shutdown*(8)"
msgstr ""
"*mesg*(1),\n"
"*talk*(1),\n"
@@ -48919,19 +52377,27 @@ msgid "write - send a message to another user"
msgstr "write - надсилання повідомлень іншому користувачеві"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*write* _user_ [_ttyname_]\n"
+#: ../term-utils/write.1.adoc:53
+#, fuzzy
+#| msgid "*write* _user_ [_ttyname_]\n"
+msgid "*write* _user_ [_ttyname_]"
msgstr "*write* _користувач_ [_назва-термінала_]\n"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*write* allows you to communicate with other users, by copying lines from your terminal to theirs.\n"
-msgstr "За допомогою *write* ви можете спілкуватися із іншими користувачами системи, копіюючи рядки з вашого термінала до їхнього.\n"
+#: ../term-utils/write.1.adoc:57
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*write* allows you to communicate with other users, by copying lines from "
+#| "your terminal to theirs.\n"
+msgid ""
+"*write* allows you to communicate with other users, by copying lines from "
+"your terminal to theirs."
+msgstr ""
+"За допомогою *write* ви можете спілкуватися із іншими користувачами системи, "
+"копіюючи рядки з вашого термінала до їхнього.\n"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:57
+#: ../term-utils/write.1.adoc:59
msgid ""
"When you run the *write* command, the user you are writing to gets a message "
"of the form:"
@@ -48940,13 +52406,13 @@ msgstr ""
"повідомлення у такій формі:"
#. type: delimited block .
-#: ../term-utils/write.1.adoc:60
+#: ../term-utils/write.1.adoc:62
#, no-wrap
msgid "Message from yourname@yourhost on yourtty at hh:mm ...\n"
msgstr "Повідомлення від ваше-ім'я@ваш-вузол на ваш-термінал о гг:хх ...\n"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:63
+#: ../term-utils/write.1.adoc:65
msgid ""
"Any further lines you enter will be copied to the specified user's terminal. "
"If the other user wants to reply, they must run *write* as well."
@@ -48956,7 +52422,7 @@ msgstr ""
"віддати команду *write*."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:65
+#: ../term-utils/write.1.adoc:67
msgid ""
"When you are done, type an end-of-file or interrupt character. The other "
"user will see the message *EOF* indicating that the conversation is over."
@@ -48966,7 +52432,7 @@ msgstr ""
"яке означатиме, що спілкування завершено."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:67
+#: ../term-utils/write.1.adoc:69
msgid ""
"You can prevent people (other than the superuser) from writing to you with "
"the *mesg*(1) command. Some commands, for example *nroff*(1) and *pr*(1), "
@@ -48979,7 +52445,7 @@ msgstr ""
"так, щоб виведені ними дані не можна було перезаписати."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:69
+#: ../term-utils/write.1.adoc:71
msgid ""
"If the user you want to write to is logged in on more than one terminal, you "
"can specify which terminal to write to by giving the terminal name as the "
@@ -48998,7 +52464,7 @@ msgstr ""
"належного термінала."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:71
+#: ../term-utils/write.1.adoc:73
msgid ""
"The traditional protocol for writing to someone is that the string _-o_, "
"either at the end of a line or on a line by itself, means that it's the "
@@ -49010,19 +52476,18 @@ msgstr ""
"Рядок _oo_ означає, що ви вважаєте, що спілкування слід завершити."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:79
-#, fuzzy
-#| msgid "A *write* command appeared in Version 6 AT&T UNIX."
+#: ../term-utils/write.1.adoc:81
msgid "A *write* command appeared in Version 5 AT&T UNIX (Jun 1974)."
-msgstr "Команда *write* з'явилася у AT&T UNIX версії 6."
+msgstr "Команда *write* з'явилася у AT&T UNIX версії 6 (червень 1974 року)."
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:85
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mesg*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*who*(1)\n"
+#: ../term-utils/write.1.adoc:87
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*mesg*(1),\n"
+#| "*talk*(1),\n"
+#| "*who*(1)\n"
+msgid "*mesg*(1), *talk*(1), *who*(1)"
msgstr ""
"*mesg*(1),\n"
"*talk*(1),\n"
@@ -49076,21 +52541,28 @@ msgstr "col — фільтрування зворотних подач рядк
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid "*col* _options_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*col* _options_\n"
+msgid "*col* _options_"
msgstr "*col* _параметри_\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*col* filters out reverse (and half-reverse) line feeds so the output is in the correct order, with only forward and half-forward line feeds. It also replaces any whitespace characters with tabs where possible. This can be useful in processing the output of *nroff*(1) and *tbl*(1).\n"
+msgid ""
+"*col* filters out reverse (and half-reverse) line feeds so the output is in "
+"the correct order, with only forward and half-forward line feeds. It also "
+"replaces any whitespace characters with tabs where possible. This can be "
+"useful in processing the output of *nroff*(1) and *tbl*(1)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:59
-#, no-wrap
-msgid "*col* reads from standard input and writes to standard output.\n"
-msgstr "*col* читає дані зі стандартного джерела даних і записує їх до стандартного виведення даних.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*col* reads from standard input and writes to standard output.\n"
+msgid "*col* reads from standard input and writes to standard output."
+msgstr ""
+"*col* читає дані зі стандартного джерела даних і записує їх до стандартного "
+"виведення даних.\n"
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/col.1.adoc:62
@@ -49100,7 +52572,6 @@ msgstr "*-b*, *--no-backspaces*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:64
-#, fuzzy
msgid ""
"Do not output any backspaces, printing only the last character written to "
"each column position."
@@ -49116,7 +52587,6 @@ msgstr "*-f*, *--fine*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:67
-#, fuzzy
msgid ""
"Permit half-forward line feeds. Normally characters destined for a half-line "
"boundary are printed on the following line."
@@ -49322,8 +52792,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:120
-#, no-wrap
-msgid "*col* keeps track of the character set as characters are read and makes sure the character set is correct when they are output.\n"
+msgid ""
+"*col* keeps track of the character set as characters are read and makes sure "
+"the character set is correct when they are output."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -49340,11 +52811,12 @@ msgstr "Команда *col* з'явилася у AT&T UNIX версії 6."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*expand*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*tbl*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*expand*(1),\n"
+#| "*nroff*(1),\n"
+#| "*tbl*(1)\n"
+msgid "*expand*(1), *nroff*(1), *tbl*(1)"
msgstr ""
"*expand*(1),\n"
"*nroff*(1),\n"
@@ -49396,15 +52868,30 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*colcrt* [options] [_file_ ...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*colcrt* [options] [_file_ ...]\n"
+msgid "*colcrt* [options] [_file_ ...]"
msgstr "*colcrt* [параметри] [_файл_ ...]\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*colcrt* provides virtual half-line and reverse line feed sequences for terminals without such capability, and on which overstriking is destructive. Half-line characters and underlining (changed to dashing `-') are placed on new lines in between the normal output lines.\n"
-msgstr "*colcrt* надає у ваше розпорядження піврядкові послідовності та послідовності оберненої подачі рядка для терміналів без таких можливостей, на яких перекреслювання символів є руйнівним. Піврядкові символи та підкреслювання (змінені на дефіси «-») буде розташовано у нових рядках між звичайними рядками виведення даних.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*colcrt* provides virtual half-line and reverse line feed sequences for "
+#| "terminals without such capability, and on which overstriking is "
+#| "destructive. Half-line characters and underlining (changed to dashing "
+#| "`-') are placed on new lines in between the normal output lines.\n"
+msgid ""
+"*colcrt* provides virtual half-line and reverse line feed sequences for "
+"terminals without such capability, and on which overstriking is destructive. "
+"Half-line characters and underlining (changed to dashing `-') are placed on "
+"new lines in between the normal output lines."
+msgstr ""
+"*colcrt* надає у ваше розпорядження піврядкові послідовності та "
+"послідовності оберненої подачі рядка для терміналів без таких можливостей, "
+"на яких перекреслювання символів є руйнівним. Піврядкові символи та "
+"підкреслювання (змінені на дефіси «-») буде розташовано у нових рядках між "
+"звичайними рядками виведення даних.\n"
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:58
@@ -49495,19 +52982,21 @@ msgstr "Типовий приклад використання *colcrt*:"
#. type: delimited block _
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:89
-#, no-wrap
-msgid "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*\n"
+msgid "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*"
msgstr "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:99
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*col*(1),\n"
-"*more*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*troff*(1),\n"
-"*ul*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*col*(1),\n"
+#| "*more*(1),\n"
+#| "*nroff*(1),\n"
+#| "*troff*(1),\n"
+#| "*ul*(1)\n"
+msgid "*col*(1), *more*(1), *nroff*(1), *troff*(1), *ul*(1)"
msgstr ""
"*col*(1),\n"
"*more*(1),\n"
@@ -49560,15 +53049,24 @@ msgstr "colrm - вилучення стовпчиків з файла"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*colrm* _[first [last]]_\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*colrm* _[first [last]]_\n"
+msgid "*colrm* _[first [last]]_"
msgstr "*colrm* _[перший [останній]]_\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*colrm* removes selected columns from a file. Input is taken from standard input. Output is sent to standard output.\n"
-msgstr "*colrm* вилучає вибрані стовпчики (позиції у рядках) з файла. Вхідні дані буде отримано зі стандартного джерела вхідних даних. Результати буде надіслано до стандартного виведення.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*colrm* removes selected columns from a file. Input is taken from "
+#| "standard input. Output is sent to standard output.\n"
+msgid ""
+"*colrm* removes selected columns from a file. Input is taken from standard "
+"input. Output is sent to standard output."
+msgstr ""
+"*colrm* вилучає вибрані стовпчики (позиції у рядках) з файла. Вхідні дані "
+"буде отримано зі стандартного джерела вхідних даних. Результати буде "
+"надіслано до стандартного виведення.\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:56
@@ -49593,12 +53091,13 @@ msgstr "Команда *colrm* з'явилася у 3.0BSD."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*awk*(1p),\n"
-"*column*(1),\n"
-"*expand*(1),\n"
-"*paste*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*awk*(1p),\n"
+#| "*column*(1),\n"
+#| "*expand*(1),\n"
+#| "*paste*(1)\n"
+msgid "*awk*(1p), *column*(1), *expand*(1), *paste*(1)"
msgstr ""
"*awk*(1p),\n"
"*column*(1),\n"
@@ -49650,8 +53149,9 @@ msgstr "column - стовпчасті списки"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*column* [options] [_file_ ...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*column* [options] [_file_ ...]\n"
+msgid "*column* [options] [_file_ ...]"
msgstr "*column* [параметри] [_файл_ ...]\n"
#. type: Plain text
@@ -49719,12 +53219,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:74
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The argument _columns_ for *--table-** options is a comma separated list "
-#| "of the column names as defined by *--table-columns* or it's column number "
-#| "in order as specified by input. It's possible to mix names and numbers. "
-#| "The special placeholder '0' (e.g. -R0) may be used to specify all columns."
msgid ""
"The argument _columns_ for *--table-** options is a comma separated list of "
"the column names as defined by *--table-columns*, or names defined by *--"
@@ -49735,10 +53229,12 @@ msgid ""
"columns by numbers."
msgstr ""
"Аргумент _стовпці_ для параметрів *--table-** - це розділений комами список "
-"назв стовпців, який визначається *--table-columns* або їхнім порядковим "
-"номером у вхідних даних. Можна змішувати назви і номери. Особливий "
-"заповнювач «0» (напр., -R0) можна використовувати для визначення всіх "
-"стовпців."
+"назв стовпців, який визначається *--table-columns*, назвами, що визначаються "
+"*--table-columns*, або їхнім порядковим номером у вхідних даних. Можна "
+"змішувати назви і номери. Особливий заповнювач «0» (наприклад, -R0) можна "
+"використовувати для визначення всіх стовпців, «-1» (наприклад, -R -1) для "
+"визначення останнього видимого стовпчика. Можна використовувати діапазони, "
+"наприклад, «1-5», при посиланні на стовпчики за номерами."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:75
@@ -49843,10 +53339,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:95
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-N, --table-columns* _names_"
+#, no-wrap
msgid "*-C, --table-column* _properties_"
-msgstr "*-N, --table-columns* _назви_"
+msgstr "*-C, --table-column* _властивості_"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:101
@@ -49860,64 +53355,50 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:103
-#, fuzzy
-#| msgid "The currently supported fields are:"
msgid "The currently supported attributes are:"
-msgstr "У поточній версії поточними підтримуваними полями є такі:"
+msgstr "У поточній версії поточними підтримуваними атрибутами є такі:"
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:104
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "**name=**__string__"
+#, no-wrap
msgid "*name=string*"
-msgstr "назва: рядок"
+msgstr "*name=рядок*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:106
-#, fuzzy
-#| msgid "Specify your real name."
msgid "Specifies column name."
-msgstr "Вказати ваше справжнє ім'я."
+msgstr "Вказує назву стовпчика."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:106
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*--notruncate*"
+#, no-wrap
msgid "*trunc*"
-msgstr "*--notruncate*"
+msgstr "*trunc*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:108
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Specify columns where text can be truncated when necessary, otherwise "
-#| "very long table entries may be printed on multiple lines."
msgid ""
"The column text can be truncated when necessary. The same as *--table-"
"truncate*."
msgstr ""
-"Визначає стовпці, у яких дані за необхідності можуть скорочуватися, в іншому "
-"випадку дуже довгі записи таблиці можуть друкуватися у кілька рядків."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:108
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
msgid "*right*"
-msgstr "Праворуч"
+msgstr "*right*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:110
-#, fuzzy
-#| msgid "Right align text in the specified columns."
msgid "Right align text in the specified columns. The same as *--table-right*."
-msgstr "Вирівнює текст праворуч у вказаних стовпцях."
+msgstr ""
+"Вирівнює текст праворуч у вказаних стовпцях. Те саме, що і *--table-right*."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:110
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-w*, *--width* _number_"
+#, no-wrap
msgid "*width=number*"
-msgstr "*-w*, *--width* _число_"
+msgstr "*width=число*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:113
@@ -49928,10 +53409,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:113
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*nostrict*"
+#, no-wrap
msgid "*strictwidth*"
-msgstr "*nostrict*"
+msgstr "*strictwidth*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:115
@@ -49940,66 +53420,56 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:115
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*noexec*"
+#, no-wrap
msgid "*noextreme*"
-msgstr "*noexec*"
+msgstr "*noextreme*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:117
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Specify columns where is possible to use multi-line cell for long text "
-#| "when necessary."
msgid ""
"Specify columns where is possible to ignore unusually long cells. See *--"
"table-noextreme* for more details."
msgstr ""
-"Визначає стовпці, в яких за необхідності можна використовувати багаторядкові "
-"комірки для довгого тексту."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:117
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
msgid "*wrap*"
-msgstr "Перенос"
+msgstr "*wrap*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:119
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Specify columns where is possible to use multi-line cell for long text "
-#| "when necessary."
msgid ""
"Specify columns where is possible to use multi-line cell for long text when "
"necessary. See *--table-wrap*."
msgstr ""
"Визначає стовпці, в яких за необхідності можна використовувати багаторядкові "
-"комірки для довгого тексту."
+"комірки для довгого тексту. Див. *--table-wrap*."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:119
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*unhide*"
+#, no-wrap
msgid "*hide*"
-msgstr "Приховати"
+msgstr "*hide*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:121
msgid "Don't print specified columns. See *--table-hide*."
-msgstr ""
+msgstr "Не виводити вказані стовпчики. Див. *--table-hide*."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:121
#, no-wrap
msgid "*json=type*"
-msgstr ""
+msgstr "*json=тип*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:123
msgid ""
"Define column type for JSON output, Supported are string, number and boolean."
msgstr ""
+"Визначити тип стовпчика для виведення до JSON. Підтримуваними типами є "
+"string, number та boolean."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:124
@@ -50009,10 +53479,6 @@ msgstr "*-N, --table-columns* _назви_"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:127
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Specify the columns names by comma separated list of names. The names are "
-#| "used for the table header or to address column in option arguments."
msgid ""
"Specify the columns names by comma separated list of names. The names are "
"used for the table header or to address column in option argument. See also "
@@ -50020,7 +53486,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Визначає розділений комами список назв як назви стовпців. Назви "
"використовуються як заголовок таблиці або для адресування стовпців в "
-"аргументах параметрів."
+"аргументах параметрів. Див. також *--table-column*."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:128
@@ -50153,10 +53619,9 @@ msgstr "Визначає назву таблиці для виведення JSO
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:157
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-t, --table*"
+#, no-wrap
msgid "*-m, --table-maxout*"
-msgstr "*-t, --table*"
+msgstr "*-m, --table-maxout*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:159
@@ -50348,12 +53813,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:240
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*colrm*(1),\n"
-"*ls*(1),\n"
-"*paste*(1),\n"
-"*sort*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*colrm*(1),\n"
+#| "*ls*(1),\n"
+#| "*paste*(1),\n"
+#| "*sort*(1)\n"
+msgid "*colrm*(1), *ls*(1), *paste*(1), *sort*(1)"
msgstr ""
"*colrm*(1),\n"
"*ls*(1),\n"
@@ -50407,19 +53873,21 @@ msgstr ""
"вісімкових чисел або ascii"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*hexdump* _options file_ ...\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:52
+#, fuzzy
+#| msgid "*hexdump* _options file_ ...\n"
+msgid "*hexdump* _options file_ ..."
msgstr "*hexdump* _параметри файл_ ...\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid "*hd* _options file_ ...\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:54
+#, fuzzy
+#| msgid "*hd* _options file_ ...\n"
+msgid "*hd* _options file_ ..."
msgstr "*hd* _параметри файл_ ...\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:56
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:58
msgid ""
"The *hexdump* utility is a filter which displays the specified files, or "
"standard input if no files are specified, in a user-specified format."
@@ -50429,7 +53897,7 @@ msgstr ""
"користувачем форматі."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:60
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:62
msgid ""
"Below, the _length_ and _offset_ arguments may be followed by the "
"multiplicative suffixes KiB (=1024), MiB (=1024*1024), and so on for GiB, "
@@ -50439,13 +53907,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:61
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--one-byte-octal*"
msgstr "*-b*, *--one-byte-octal*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:63
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:65
msgid ""
"_One-byte octal display_. Display the input offset in hexadecimal, followed "
"by sixteen space-separated, three-column, zero-filled bytes of input data, "
@@ -50453,13 +53921,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:64
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:66
+#, no-wrap
+msgid "*-X*, *--one-byte-hex*"
+msgstr "*-X*, *--one-byte-hex*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:68
+msgid ""
+"_One-byte hexadecimal display_. Display the input offset in hexadecimal, "
+"followed by sixteen space-separated, two-column, zero-filled bytes of input "
+"data, in hexadecimal, per line."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--one-byte-char*"
msgstr "*-c*, *--one-byte-char*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:66
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:71
msgid ""
"_One-byte character display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by sixteen space-separated, three-column, space-filled characters "
@@ -50467,14 +53949,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:67
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*-C*, *--canonical*"
msgstr "*-C*, *--canonical*"
#. TRANSLATORS: Keep {plus} and {underscore} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:69
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:74
msgid ""
"_Canonical hex{plus}ASCII display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by sixteen space-separated, two-column, hexadecimal bytes, followed "
@@ -50483,13 +53965,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:71
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:76
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--two-bytes-decimal*"
msgstr "*-d*, *--two-bytes-decimal*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:73
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:78
msgid ""
"_Two-byte decimal display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by eight space-separated, five-column, zero-filled, two-byte units "
@@ -50497,24 +53979,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:74
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:79
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--format* _format_string_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:76
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:81
msgid "Specify a format string to be used for displaying data."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:77
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:82
#, no-wrap
msgid "*-f*, *--format-file* _file_"
msgstr "*-f*, *--format-file* _файл_"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:79
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:84
msgid ""
"Specify a file that contains one or more newline-separated format strings. "
"Empty lines and lines whose first non-blank character is a hash mark (#) are "
@@ -50522,7 +54004,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:82
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:87
msgid ""
"Accept color units for the output. The optional argument _when_ can be "
"*auto*, *never* or *always*. If the _when_ argument is omitted, it defaults "
@@ -50532,24 +54014,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:83
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--length* _length_"
msgstr "*-n*, *--length* _довжина_"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:85
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:90
msgid "Interpret only _length_ bytes of input."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:86
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:91
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--two-bytes-octal*"
msgstr "*-o*, *--two-bytes-octal*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:88
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:93
msgid ""
"_Two-byte octal display_. Display the input offset in hexadecimal, followed "
"by eight space-separated, six-column, zero-filled, two-byte quantities of "
@@ -50557,24 +54039,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:89
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--skip* _offset_"
msgstr "*-s*, *--skip* _зсув_"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:91
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:96
msgid "Skip _offset_ bytes from the beginning of the input."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:92
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:97
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--no-squeezing*"
msgstr "*-v*, *--no-squeezing*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:94
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:99
msgid ""
"The *-v* option causes *hexdump* to display all input data. Without the *-v* "
"option, any number of groups of output lines which would be identical to the "
@@ -50583,13 +54065,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:95
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:100
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--two-bytes-hex*"
msgstr "*-x*, *--two-bytes-hex*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:97
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:102
msgid ""
"_Two-byte hexadecimal display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by eight space-separated, four-column, zero-filled, two-byte "
@@ -50597,7 +54079,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:101
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:106
msgid ""
"For each input file, *hexdump* sequentially copies the input to standard "
"output, transforming the data according to the format strings specified by "
@@ -50605,13 +54087,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:102
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "FORMATS"
msgstr "ФОРМАТИ"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:105
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:110
msgid ""
"A format string contains any number of format units, separated by "
"whitespace. A format unit contains up to three items: an iteration count, a "
@@ -50619,21 +54101,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:107
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:112
msgid ""
"The iteration count is an optional positive integer, which defaults to one. "
"Each format is applied iteration count times."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:109
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:114
msgid ""
"The byte count is an optional positive integer. If specified it defines the "
"number of bytes to be interpreted by each iteration of the format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:111
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:116
msgid ""
"If an iteration count and/or a byte count is specified, a single slash must "
"be placed after the iteration count and/or before the byte count to "
@@ -50641,7 +54123,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:113
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:118
msgid ""
"The format is required and must be surrounded by double quote (\" \") marks. "
"It is interpreted as a fprintf-style format string (see *fprintf*(3)), with "
@@ -50649,24 +54131,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:114
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:119
#, no-wrap
msgid "1."
msgstr "1."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:116
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:121
msgid "An asterisk (*) may not be used as a field width or precision."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:117
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:122
#, no-wrap
msgid "2."
msgstr "2."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:119
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:124
msgid ""
"A byte count or field precision _is_ required for each *s* conversion "
"character (unlike the *fprintf*(3) default which prints the entire string if "
@@ -50674,32 +54156,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:120
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:125
#, no-wrap
msgid "3."
msgstr "3."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:122
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:127
msgid ""
"The conversion characters *h*, *l*, *n*, *p*, and *q* are not supported."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:123
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:128
#, no-wrap
msgid "4."
msgstr "4."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:125
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:130
msgid ""
"The single character escape sequences described in the C standard are "
"supported:"
msgstr ""
#. type: Table
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:136
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:141
#, no-wrap
msgid ""
"|NULL |\\0\n"
@@ -50713,26 +54195,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:139
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:144
#, no-wrap
msgid "Conversion strings"
msgstr "Рядки перетворення"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:142
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:147
msgid ""
"The *hexdump* utility also supports the following additional conversion "
"strings."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:143
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:148
#, no-wrap
msgid "*_a[dox]*"
msgstr "*_a[dox]*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:145
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:150
msgid ""
"Display the input offset, cumulative across input files, of the next byte to "
"be displayed. The appended characters *d*, *o*, and *x* specify the display "
@@ -50740,26 +54222,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:146
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*_A[dox]*"
msgstr "*_A[dox]*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:148
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:153
msgid ""
"Almost identical to the *_a* conversion string except that it is only "
"performed once, when all of the input data has been processed."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:149
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:154
#, no-wrap
msgid "*_c*"
msgstr "*_c*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:151
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:156
msgid ""
"Output characters in the default character set. Non-printing characters are "
"displayed in three-character, zero-padded octal, except for those "
@@ -50768,26 +54250,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:152
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:157
#, no-wrap
msgid "*_p*"
msgstr "*_p*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:154
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:159
msgid ""
"Output characters in the default character set. Non-printing characters are "
"displayed as a single '*.*'."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:155
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:160
#, no-wrap
msgid "*_u*"
msgstr "*_u*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:157
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:162
msgid ""
"Output US ASCII characters, with the exception that control characters are "
"displayed using the following, lower-case, names. Characters greater than "
@@ -50795,7 +54277,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Table
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:166
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:171
#, no-wrap
msgid ""
"|000 nul |001 soh |002 stx |003 etx |004 eot |005 enq\n"
@@ -50813,13 +54295,13 @@ msgstr ""
"|01E rs |01F us |0FF del | | |\n"
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:169
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:174
#, no-wrap
msgid "Colors"
msgstr "Кольори"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:172
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:177
msgid ""
"When put at the end of a format specifier, *hexdump* highlights the "
"respective string with the color specified. Conditions, if present, are "
@@ -50827,30 +54309,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:174
-#, no-wrap
-msgid "*_L[color_unit_1,color_unit_2,...,color_unit_n]*\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:179
+msgid "*_L[color_unit_1,color_unit_2,...,color_unit_n]*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:176
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:181
msgid "The full syntax of a color unit is as follows:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:178
-#, no-wrap
-msgid "*[!]COLOR[:VALUE][@OFFSET_START[-END]]*\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:183
+#, fuzzy
+#| msgid "*[!]COLOR[:VALUE][@OFFSET_START[-END]]*\n"
+msgid "*[!]COLOR[:VALUE][@OFFSET_START[-END]]*"
msgstr "*[!]КОЛІР[:ЗНАЧЕННЯ][@ПОЧАТОК_ЗСУВУ[-КІНЕЦЬ]]*\n"
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:179
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:184
#, no-wrap
msgid "*!*"
msgstr "*!*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:181
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:186
msgid ""
"Negate the condition. Please note that it only makes sense to negate a unit "
"if both a value/string and an offset are specified. In that case the "
@@ -50859,24 +54341,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:182
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:187
#, no-wrap
msgid "*COLOR*"
msgstr "*КОЛІР*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:184
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:189
msgid "One of the 8 basic shell colors."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:185
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:190
#, no-wrap
msgid "*VALUE*"
msgstr "*ЗНАЧЕННЯ*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:187
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:192
msgid ""
"A value to be matched specified in hexadecimal, or octal base, or as a "
"string. Please note that the usual C escape sequences are not interpreted by "
@@ -50884,66 +54366,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:188
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:193
#, no-wrap
msgid "*OFFSET*"
msgstr "*ЗСУВ*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:190
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:195
msgid ""
"An offset or an offset range at which to check for a match. Please note that "
"lone OFFSET_START uses the same value as END offset."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:191
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:196
#, no-wrap
msgid "Counters"
msgstr "Лічильники"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:194
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:199
msgid ""
"The default and supported byte counts for the conversion characters are as "
"follows:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:195
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:200
#, no-wrap
msgid "*%_c*, *%_p*, *%_u*, *%c*"
msgstr "*%_c*, *%_p*, *%_u*, *%c*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:197
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:202
msgid "One byte counts only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:198
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:203
#, no-wrap
msgid "*%d*, *%i*, *%o*, *%u*, *%X*, *%x*"
msgstr "*%d*, *%i*, *%o*, *%u*, *%X*, *%x*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:200
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:205
msgid "Four byte default, one, two and four byte counts supported."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:201
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:206
#, no-wrap
msgid "*%E*, *%e*, *%f*, *%G*, *%g*"
msgstr "*%E*, *%e*, *%f*, *%G*, *%g*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:203
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:208
msgid "Eight byte default, four byte counts supported."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:205
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:210
msgid ""
"The amount of data interpreted by each format string is the sum of the data "
"required by each format unit, which is the iteration count times the byte "
@@ -50952,7 +54434,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:207
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:212
msgid ""
"The input is manipulated in _blocks_, where a block is defined as the "
"largest amount of data specified by any format string. Format strings "
@@ -50964,7 +54446,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:209
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:214
msgid ""
"If, either as a result of user specification or *hexdump* modifying the "
"iteration count as described above, an iteration count is greater than one, "
@@ -50972,7 +54454,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:211
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:216
msgid ""
"It is an error to specify a byte count as well as multiple conversion "
"characters or strings unless all but one of the conversion characters or "
@@ -50980,7 +54462,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:213
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:218
msgid ""
"If, as a result of the specification of the *-n* option or end-of-file being "
"reached, input data only partially satisfies a format string, the input "
@@ -50991,7 +54473,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:216
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:221
msgid ""
"Further output by such format strings is replaced by an equivalent number of "
"spaces. An equivalent number of spaces is defined as the number of spaces "
@@ -51002,7 +54484,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:218
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:223
msgid ""
"If no format strings are specified, the default display is very similar to "
"the *-x* output format (the *-x* option causes more space to be used between "
@@ -51010,25 +54492,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:222
-#, no-wrap
-msgid "*hexdump* exits 0 on success and > 0 if an error occurred.\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:227
+#, fuzzy
+#| msgid "The *logger* utility exits 0 on success, and >0 if an error occurs."
+msgid "*hexdump* exits 0 on success and > 0 if an error occurred."
msgstr ""
+"Допоміжна програма *logger* завершує роботу із кодом стану 0 у разі успіху і "
+"кодом стану >0, якщо станеться помилка."
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:226
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:231
msgid ""
"The *hexdump* utility is expected to be IEEE Std 1003.2 (\"POSIX.2\") "
"compatible."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:230
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:235
msgid "Display the input in perusal format:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:235
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:240
#, no-wrap
msgid ""
" \"%06.6_ao \" 12/1 \"%3_u \"\n"
@@ -51040,12 +54525,12 @@ msgstr ""
" \"\\n\"\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:238
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:243
msgid "Implement the *-x* option:"
msgstr "Реалізувати параметр *-x*:"
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:242
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:247
#, no-wrap
msgid ""
" \"%07.7_Ax\\n\"\n"
@@ -51055,14 +54540,14 @@ msgstr ""
" \"%07.7_ax \" 8/2 \"%04x \" \"\\n\"\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:245
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:250
msgid ""
"MBR Boot Signature example: Highlight the addresses cyan and the bytes at "
"offsets 510 and 511 green if their value is 0xAA55, red otherwise."
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:249
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:254
#, no-wrap
msgid ""
" \"%07.7_Ax_L[cyan]\\n\"\n"
@@ -51071,26 +54556,30 @@ msgstr ""
" \"%07.7_Ax_L[cyan]\\n\"\n"
" \"%07.7_ax_L[cyan] \" 8/2 \" %04x_L[green:0xAA55@510-511,!red:0xAA55@510-511] \" \"\\n\"\n"
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#. po4a: entry man manual
#. This page is in the public domain
#. type: Title =
-#: ../text-utils/line.1.adoc:3
+#: ../text-utils/line.1.adoc:7
#, no-wrap
msgid "line(1)"
msgstr "line(1)"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:13
+#: ../text-utils/line.1.adoc:17
msgid "line - read one line"
msgstr "line - читання одного рядка"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*line*\n"
+#: ../text-utils/line.1.adoc:21
+#, fuzzy
+#| msgid "*line*\n"
+msgid "*line*"
msgstr "*line*\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:21
+#: ../text-utils/line.1.adoc:25
msgid ""
"The utility *line* copies one line (up to a newline) from standard input to "
"standard output. It always prints at least a newline and returns an exit "
@@ -51102,9 +54591,10 @@ msgstr ""
"EOF або при помилці читання."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*read*(1p)\n"
+#: ../text-utils/line.1.adoc:29
+#, fuzzy
+#| msgid "*read*(1p)\n"
+msgid "*read*(1p)"
msgstr "*read*(1p)\n"
#
@@ -51155,15 +54645,27 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid "*more* [options] _file_ ...\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*more* [options] _file_ ...\n"
+msgid "*more* [options] _file_ ..."
msgstr "*more* [параметри] _файл_ ...\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*more* is a filter for paging through text one screenful at a time. This version is especially primitive. Users should realize that *less*(1) provides *more*(1) emulation plus extensive enhancements.\n"
-msgstr "*more* - фільтр для посторінкового перегляду тексту із поділом на екранні блоки. Ця версія є спеціальним чином примітивною. Користувачам слід знати, що *less*(1) може працювати у режимі імітації *more*(1) і має додаткові широкі можливості.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*more* is a filter for paging through text one screenful at a time. This "
+#| "version is especially primitive. Users should realize that *less*(1) "
+#| "provides *more*(1) emulation plus extensive enhancements.\n"
+msgid ""
+"*more* is a filter for paging through text one screenful at a time. This "
+"version is especially primitive. Users should realize that *less*(1) "
+"provides *more*(1) emulation plus extensive enhancements."
+msgstr ""
+"*more* - фільтр для посторінкового перегляду тексту із поділом на екранні "
+"блоки. Ця версія є спеціальним чином примітивною. Користувачам слід знати, "
+"що *less*(1) може працювати у режимі імітації *more*(1) і має додаткові "
+"широкі можливості.\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:61
@@ -51212,13 +54714,12 @@ msgstr "*-e*, *--exit-on-eof*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:70
-#, fuzzy
-#| msgid "Exit on End-Of-File, enabled by default if not executed on terminal."
msgid ""
"Exit on End-Of-File, enabled by default if POSIXLY_CORRECT environment "
"variable is not set or if not executed on terminal."
msgstr ""
-"Завершити роботу на символі кінця файла. Типово, увімкнено, якщо програму не "
+"Завершити роботу на символі кінця файла. Типово, увімкнено, якщо не "
+"встановлено значення змінної середовища POSIXLY_CORRECT або якщо програму не "
"запущено у терміналі."
#. type: Labeled list
@@ -51696,10 +55197,11 @@ msgstr "Змінено John Foderaro, UCB для додавання -c і змі
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:202
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*less*(1),\n"
-"*vi*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*less*(1),\n"
+#| "*vi*(1)\n"
+msgid "*less*(1), *vi*(1)"
msgstr ""
"*less*(1),\n"
"*vi*(1)\n"
@@ -51718,14 +55220,15 @@ msgstr "pg - посторінкова навігація текстовими ф
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*pg* *-*_amount_ *-p* _prompt_ *-cefnrs* +line +/pattern/ file_ ...\n"
+msgid "*pg* *-*_amount_ *-p* _prompt_ *-cefnrs* +line +/pattern/ file_ ..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*pg* displays a text file on a CRT one screenful at once. After each page, a prompt is displayed. The user may then either press the newline key to view the next page or one of the keys described below.\n"
+msgid ""
+"*pg* displays a text file on a CRT one screenful at once. After each page, a "
+"prompt is displayed. The user may then either press the newline key to view "
+"the next page or one of the keys described below."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -51745,8 +55248,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:29
-#, no-wrap
-msgid "*pg* accepts the following options:\n"
+msgid "*pg* accepts the following options:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -52093,8 +55595,7 @@ msgstr "Визначає тип термінала."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:139
-#, no-wrap
-msgid "*pg* expects the terminal tabulators to be set every eight positions.\n"
+msgid "*pg* expects the terminal tabulators to be set every eight positions."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -52104,15 +55605,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:151
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*cat*(1),\n"
+#| "*more*(1),\n"
+#| "*sh*(1p),\n"
+#| "*terminfo*(5),\n"
+#| "*locale*(7),\n"
+#| "*regex*(7),\n"
+#| "*term*(7)\n"
msgid ""
-"*cat*(1),\n"
-"*more*(1),\n"
-"*sh*(1p),\n"
-"*terminfo*(5),\n"
-"*locale*(7),\n"
-"*regex*(7),\n"
-"*term*(7)\n"
+"*cat*(1), *more*(1), *sh*(1p), *terminfo*(5), *locale*(7), *regex*(7), "
+"*term*(7)"
msgstr ""
"*cat*(1),\n"
"*more*(1),\n"
@@ -52167,8 +55671,9 @@ msgstr "rev - посимвольне обертання рядків"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/rev.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*rev* [option] [_file_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*rev* [option] [_file_...]\n"
+msgid "*rev* [option] [_file_...]"
msgstr "*ul* [параметр] [_файл_...]\n"
#. type: Plain text
@@ -52196,20 +55701,20 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/rev.1.adoc:61
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "*-z*, *--zero*"
+#, no-wrap
msgid "*-0*, *--zero*"
-msgstr "нуль"
+msgstr "*-0*, *--zero*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/rev.1.adoc:63
msgid "_Zero termination_. Use the byte '\\0' as line separator."
-msgstr ""
+msgstr "_Завершення нулем_. Скористатися байтом '\\0' як роздільником рядків."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/rev.1.adoc:67
-#, no-wrap
-msgid "*tac*(1)\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*tac*(1)\n"
+msgid "*tac*(1)"
msgstr "*tac*(1)\n"
#
@@ -52257,15 +55762,44 @@ msgstr "ul - виконання підкреслювання"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*ul* [options] [_file_...]\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "*ul* [options] [_file_...]\n"
+msgid "*ul* [options] [_file_...]"
msgstr "*ul* [параметри] [_файл_...]\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*ul* reads the named files (or standard input if none are given) and translates occurrences of underscores to the sequence which indicates underlining for the terminal in use, as specified by the environment variable *TERM*. The _terminfo_ database is read to determine the appropriate sequences for underlining. If the terminal is incapable of underlining but is capable of a standout mode, then that is used instead. If the terminal can overstrike, or handles underlining automatically, *ul* degenerates to *cat*(1). If the terminal cannot underline, underlining is ignored.\n"
-msgstr "*ul* читає іменовані файли (або дані зі стандартного джерела вхідних даних, якщо файлів не вказано) і перетворює підкреслювання на послідовності, які вказують підкреслювання для використаного термінала, який вказано змінною середовища *TERM*. Буде прочитано базу даних _terminfo_ для визначення відповідних послідовностей для підкреслювання. Якщо термінал нездатний до підкреслювання або може працювати у надзвичайному режимі, буде використано саме цей режим. Якщо термінал здатний до перекреслювання символів або обробляє підкреслювання автоматично, *ul* працює так само як *cat*(1). Якщо термінал нездатний до підкреслювання, підкреслювання буде проігноровано.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*ul* reads the named files (or standard input if none are given) and "
+#| "translates occurrences of underscores to the sequence which indicates "
+#| "underlining for the terminal in use, as specified by the environment "
+#| "variable *TERM*. The _terminfo_ database is read to determine the "
+#| "appropriate sequences for underlining. If the terminal is incapable of "
+#| "underlining but is capable of a standout mode, then that is used instead. "
+#| "If the terminal can overstrike, or handles underlining automatically, "
+#| "*ul* degenerates to *cat*(1). If the terminal cannot underline, "
+#| "underlining is ignored.\n"
+msgid ""
+"*ul* reads the named files (or standard input if none are given) and "
+"translates occurrences of underscores to the sequence which indicates "
+"underlining for the terminal in use, as specified by the environment "
+"variable *TERM*. The _terminfo_ database is read to determine the "
+"appropriate sequences for underlining. If the terminal is incapable of "
+"underlining but is capable of a standout mode, then that is used instead. If "
+"the terminal can overstrike, or handles underlining automatically, *ul* "
+"degenerates to *cat*(1). If the terminal cannot underline, underlining is "
+"ignored."
+msgstr ""
+"*ul* читає іменовані файли (або дані зі стандартного джерела вхідних даних, "
+"якщо файлів не вказано) і перетворює підкреслювання на послідовності, які "
+"вказують підкреслювання для використаного термінала, який вказано змінною "
+"середовища *TERM*. Буде прочитано базу даних _terminfo_ для визначення "
+"відповідних послідовностей для підкреслювання. Якщо термінал нездатний до "
+"підкреслювання або може працювати у надзвичайному режимі, буде використано "
+"саме цей режим. Якщо термінал здатний до перекреслювання символів або "
+"обробляє підкреслювання автоматично, *ul* працює так само як *cat*(1). Якщо "
+"термінал нездатний до підкреслювання, підкреслювання буде проігноровано.\n"
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/ul.1.adoc:57
@@ -52323,20 +55857,32 @@ msgstr "Команда *ul* з'явилася у 3.0BSD."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:79
-#, no-wrap
-msgid "*nroff* usually outputs a series of backspaces and underlines intermixed with the text to indicate underlining. No attempt is made to optimize the backward motion.\n"
-msgstr "*nroff*, зазвичай, виводить послідовність символів повернення та підкреслювання, які перемішано із текстом, який слід підкреслити. Ніяких спроб оптимізувати зворотних рух у такому коді немає.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*nroff* usually outputs a series of backspaces and underlines intermixed "
+#| "with the text to indicate underlining. No attempt is made to optimize the "
+#| "backward motion.\n"
+msgid ""
+"*nroff* usually outputs a series of backspaces and underlines intermixed "
+"with the text to indicate underlining. No attempt is made to optimize the "
+"backward motion."
+msgstr ""
+"*nroff*, зазвичай, виводить послідовність символів повернення та "
+"підкреслювання, які перемішано із текстом, який слід підкреслити. Ніяких "
+"спроб оптимізувати зворотних рух у такому коді немає.\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:88
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "*colcrt*(1),\n"
+#| "*login*(1),\n"
+#| "*man*(1),\n"
+#| "*nroff*(1),\n"
+#| "*setenv*(3),\n"
+#| "*terminfo*(5)\n"
msgid ""
-"*colcrt*(1),\n"
-"*login*(1),\n"
-"*man*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*setenv*(3),\n"
-"*terminfo*(5)\n"
+"*colcrt*(1), *login*(1), *man*(1), *nroff*(1), *setenv*(3), *terminfo*(5)"
msgstr ""
"*colcrt*(1),\n"
"*login*(1),\n"
@@ -52346,9 +55892,250 @@ msgstr ""
"*terminfo*(5)\n"
#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "*blkid*(8),\n"
+#~ "*findfs*(8)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "*blkid*(8),\n"
+#~ "*findfs*(8)\n"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "*-c*, *--command* _command_\n"
+#~ msgstr "*-c*, *--command* _команда_\n"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "*-i*, *--interactive*\n"
+#~ msgstr "*-i*, *--interactive*\n"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "*--deleted*"
+#~ msgstr "*--deleted*"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Print filesystems where target (mountpoint) is marked as deleted by "
+#~ "kernel."
+#~ msgstr ""
+#~ "Вивести файлові системи, де ціль (точка монтування) позначено ядром як "
+#~ "вилучену."
+
+#, no-wrap
#~ msgid "*y-*, *--shell*"
#~ msgstr "*y-*, *--shell*"
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "*ls*(1),\n"
+#~ "*blkid*(8),\n"
+#~ "*findmnt*(8)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "*ls*(1),\n"
+#~ "*blkid*(8),\n"
+#~ "*findmnt*(8)\n"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "FILTER EXPRESSION"
+#~ msgstr "ВИРАЗ ДЛЯ ФІЛЬТРУВАННЯ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "An expression consists of column names, literals and, operators like: "
+#~ "`DELETED`, `(PID == 1)`, `(NAME == \"/etc/passwd\")`, `(PID == 1) && "
+#~ "DELETED`. `DELETED`, `PID`, and `NAME` are column names in the example. "
+#~ "`1` and \"/etc/passwd\" are literals. `==` and `&&` are operators."
+#~ msgstr ""
+#~ "Вираз складається з назв стовпчиків, літералів та операторів. Щось "
+#~ "подібне до такого: `DELETED`, `(PID == 1)`, `(NAME == \"/etc/passwd\")`, "
+#~ "`(PID == 1) && DELETED`. `DELETED`, `PID` і `NAME` — у цьому прикладі "
+#~ "назви стовпчиків. `1` і \"/etc/passwd\" — літерали. `==` і `&&` — "
+#~ "оператори."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Literal is for representing a value directly. See BOOLLIT, STRLIT, and "
+#~ "NUMLIT. Different data types have different literal syntax."
+#~ msgstr ""
+#~ "Літерал призначено для безпосереднього відтворення значення. Див. "
+#~ "BOOLLIT, STRLIT і NUMLIT. Синтаксис літералів для різних типів даних є "
+#~ "різним."
+
+#~ msgid ""
+#~ "An operator works with one or two operand(s). An operator has an "
+#~ "expectation about the data type(s) of its operands. Giving an unexpected "
+#~ "data type to an operator causes a syntax error."
+#~ msgstr ""
+#~ "Оператор працює з одним або двома операндами. В оператора є певні "
+#~ "очікування щодо типу даних його операндів. Передавання неочікуваного типу "
+#~ "даних оператору спричиняє синтаксичну помилку."
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "Limitations"
+#~ msgstr "Обмеження"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "Semi-formal syntax"
+#~ msgstr "Напівформальний синтаксис"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "EXPR "
+#~ msgstr "EXPR "
+
+#~ msgid "BOOLEXP"
+#~ msgstr "BOOLEXP"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLEXP0 "
+#~ msgstr "BOOLEXP0 "
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "COLUMN <__boolean__> | BOOLLIT | _(_ BOOLEXP _)_"
+#~ msgid "COLUMN <``boolean``> | BOOLLIT | _(_ BOOLEXP _)_"
+#~ msgstr "COLUMN <__булеве_значення__> | BOOLLIT | _(_ BOOLEXP _)_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLEXP "
+#~ msgstr "BOOLEXP "
+
+#~ msgid "BOOLEXP0 | BOOLOP1 | BOOLOP2 | BOOLOP2BL | BOOLOP2CMP | BOOLOP2REG"
+#~ msgstr "BOOLEXP0 | BOOLOP1 | BOOLOP2 | BOOLOP2BL | BOOLOP2CMP | BOOLOP2REG"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "COLUMN "
+#~ msgstr "COLUMN "
+
+#~ msgid "[\\_A-Za-z][-_:A-Za-z0-9]*"
+#~ msgstr "[\\_A-Za-z][-_:A-Za-z0-9]*"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLOP1 "
+#~ msgstr "BOOLOP1 "
+
+#~ msgid "_!_ BOOLEXP0 | _not_ BOOLEXP0"
+#~ msgstr "_!_ BOOLEXP0 | _not_ BOOLEXP0"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "STREXP "
+#~ msgstr "STREXP "
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "COLUMN <__string__> | STRLIT"
+#~ msgid "COLUMN <``string``> | STRLIT"
+#~ msgstr "COLUMN <__рядок__> | STRLIT"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "NUMEXP "
+#~ msgstr "NUMEXP "
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "COLUMN <__number__> | NUMLIT"
+#~ msgid "COLUMN <``number``> | NUMLIT"
+#~ msgstr "COLUMN <__число__> | NUMLIT"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLLIT "
+#~ msgstr "BOOLLIT "
+
+#~ msgid "_true_ | _false_"
+#~ msgstr "_true_ | _false_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "CHARS "
+#~ msgstr "CHARS "
+
+#~ msgid "( [^\\] | _\\\\_ | _\\'_ | _\\\"_ )*"
+#~ msgstr "( [^\\] | _\\\\_ | _\\'_ | _\\\"_ )*"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "STRLIT "
+#~ msgstr "STRLIT "
+
+#~ msgid "_'_ CHARS _'_ | _\"_ CHARS _\"_"
+#~ msgstr "_'_ CHARS _'_ | _\"_ CHARS _\"_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "NUMLIT "
+#~ msgstr "NUMLIT "
+
+#~ msgid "[1-9][0-9]* | _0_"
+#~ msgstr "[1-9][0-9]* | _0_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLOP2 "
+#~ msgstr "BOOLOP2 "
+
+#~ msgid "STREXP OP2 STREXP | NUMEXP OP2 NUMEXP | BOOLEXP0 OP2 BOOLEXP0"
+#~ msgstr "STREXP OP2 STREXP | NUMEXP OP2 NUMEXP | BOOLEXP0 OP2 BOOLEXP0"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "OP2 "
+#~ msgstr "OP2 "
+
+#~ msgid "_==_ | _eq_ | _!=_ | _ne_"
+#~ msgstr "_==_ | _eq_ | _!=_ | _ne_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLOP2BL "
+#~ msgstr "BOOLOP2BL "
+
+#~ msgid "BOOLEXP0 OP2BL BOOLEXP0"
+#~ msgstr "BOOLEXP0 OP2BL BOOLEXP0"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "OP2BL "
+#~ msgstr "OP2BL "
+
+#~ msgid "_&&_ | _and_ | _||_ | _or_"
+#~ msgstr "_&&_ | _and_ | _||_ | _or_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLOP2CMP "
+#~ msgstr "BOOLOP2CMP "
+
+#~ msgid "NUMEXP OP2CMP NUMEXP"
+#~ msgstr "NUMEXP OP2CMP NUMEXP"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "OP2CMP "
+#~ msgstr "OP2CMP "
+
+#~ msgid "_<_ | _lt_ | _\\<=_ | _le_ | _>_ | _gt_ | _>=_ | _ge_"
+#~ msgstr "_<_ | _lt_ | _\\<=_ | _le_ | _>_ | _gt_ | _>=_ | _ge_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "BOOLOP2REG "
+#~ msgstr "BOOLOP2REG "
+
+#~ msgid "STREXP OP2REG STRLIT"
+#~ msgstr "STREXP OP2REG STRLIT"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "OP2REG "
+#~ msgstr "OP2REG "
+
+#~ msgid "_=~_ | _!~_"
+#~ msgstr "_=~_ | _!~_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "Hide files associated to kernel threads: "
+#~ msgstr "Приховати файли, які пов'язано із потоками обробки ядра:"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "# lsfd -Q '!KTHREAD'\n"
+#~ msgstr "# lsfd -Q '!KTHREAD'\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note that lslocks also lists OFD (Open File Description) locks, these "
+#~ "locks are not associated with any process (PID is -1). OFD locks are "
+#~ "associated with the open file description on which they are acquired. "
+#~ "This lock type is available since Linux 3.15, see *fcntl*(2) for more "
+#~ "details."
+#~ msgstr ""
+#~ "Зауважте, що lslocks також виводить список блокувань OFD (Open File "
+#~ "Description або «опису відкритих файлів»). Такі блокування не пов'язано "
+#~ "із будь-яким процесом (PID дорівнює -1). Блокування OFD пов'язано із "
+#~ "описом відкритого файла, для якого їх використано. Цей тип блокування "
+#~ "доступний з Linux 3.15, див. *fcntl*(2), щоб дізнатися більше."
+
+#~ msgid "The process ID of the process which holds the lock or -1 for OFDLCK."
+#~ msgstr "Ідентифікатор процесу, який утримує блокування або -1 для OFDLCK."
+
#~ msgid ""
#~ "Causes everything to be done except for the actual system call; if it's "
#~ "not obvious, this \"fakes\" mounting the filesystem. This option is "
@@ -52368,6 +56155,14 @@ msgstr ""
#~ "існує (створений звичайним, не фіктивним монтуванням, перевірку буде "
#~ "виконано ядром системи)."
+#, no-wrap
+#~ msgid "*-o, --output* _list_"
+#~ msgstr "*-o, --output* _список_"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "*-p, --pid*"
+#~ msgstr "*-p, --pid*"
+
#~ msgid "_/dev/[pt]ty[pq]?_"
#~ msgstr "_/dev/[pt]ty[pq]?_"
@@ -52466,13 +56261,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "LIBSMARTCOLS_DEBUG=all"
#~ msgstr "LIBSMARTCOLS_DEBUG=all"
-#~ msgid ""
-#~ "*blkid*(8), \n"
-#~ "*findfs*(8)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "*blkid*(8), \n"
-#~ "*findfs*(8)\n"
-
#~ msgid "*--help*"
#~ msgstr "*--help*"
@@ -52518,9 +56306,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "*DRAWER*"
#~ msgstr "*DRAWER*"
-#~ msgid "*NODE*"
-#~ msgstr "*NODE*"
-
#~ msgid "*CACHE*"
#~ msgstr "*CACHE*"
diff --git a/po-man/util-linux-man.pot b/po-man/util-linux-man.pot
index 5e3c892..f953952 100644
--- a/po-man/util-linux-man.pot
+++ b/po-man/util-linux-man.pot
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 20:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-27 12:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -81,11 +81,10 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep *{configfile}* untranslated, it will be replaced with the name of the configuration file.
#. type: Plain text
#: ../man-common/footer-config.adoc:4
-#, no-wrap
msgid ""
"*{configfile}* is part of the util-linux package which can be downloaded "
"from https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel "
-"Archive].\n"
+"Archive]."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep *{lib}* and {firstversion} untranslated, will be replaced with the library name and the version of util-linux where the library appeared for the first time.
@@ -212,7 +211,6 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:4 ../sys-utils/umount.8.adoc:29
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:4 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:4
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:4
-#, no-wrap
msgid "System Administration"
msgstr ""
@@ -235,56 +233,57 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:41 ../login-utils/chfn.1.adoc:17
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:17 ../login-utils/last.1.adoc:26
#: ../login-utils/login.1.adoc:13 ../login-utils/lslogins.1.adoc:11
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:11 ../login-utils/nologin.8.adoc:9
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:15 ../login-utils/nologin.8.adoc:9
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:9 ../login-utils/su.1.adoc:10
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:28 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:26
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:43 ../misc-utils/blkid.8.adoc:12
-#: ../misc-utils/cal.1.adoc:47 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:47 ../misc-utils/enosys.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:9 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:9
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:15 ../misc-utils/findfs.8.adoc:11
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:10 ../misc-utils/getopt.1.adoc:10
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:15 ../misc-utils/kill.1.adoc:14
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:43 ../misc-utils/look.1.adoc:43
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:9 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:15
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:20 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:11
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:9 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:9
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:11 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:13
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:13 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:11
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:9 ../misc-utils/whereis.1.adoc:43
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:11 ../schedutils/chrt.1.adoc:34
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:10 ../schedutils/taskset.1.adoc:33
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:34 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:9
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:9 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:9 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:9 ../sys-utils/choom.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:13 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:17 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:34 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:43 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:17 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:14 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:9 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:9 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:9 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:9 ../sys-utils/lsns.8.adoc:14
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:40 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:9 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:15 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:43 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:9 ../sys-utils/setarch.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:9 ../sys-utils/setsid.1.adoc:11
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:9 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:9 ../sys-utils/umount.8.adoc:34
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:9 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:9
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:9 ../term-utils/agetty.8.adoc:9
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:43 ../term-utils/script.1.adoc:44
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:10 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:10
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:16 ../term-utils/wall.1.adoc:44
-#: ../term-utils/write.1.adoc:46 ../text-utils/col.1.adoc:46
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:44 ../text-utils/colrm.1.adoc:43
-#: ../text-utils/column.1.adoc:43 ../text-utils/hexdump.1.adoc:45
-#: ../text-utils/line.1.adoc:10 ../text-utils/more.1.adoc:46
-#: ../text-utils/pg.1.adoc:10 ../text-utils/rev.1.adoc:43
-#: ../text-utils/ul.1.adoc:43
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:9 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:15 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:20
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:11 ../misc-utils/namei.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:9 ../misc-utils/rename.1.adoc:15
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:13 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:11 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:43 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:11
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:34 ../schedutils/ionice.1.adoc:10
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:33 ../schedutils/uclampset.1.adoc:34
+#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:9 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:9 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:9 ../sys-utils/chmem.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/choom.1.adoc:9 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:13 ../sys-utils/eject.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:9 ../sys-utils/flock.1.adoc:34
+#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:9 ../sys-utils/fstab.5.adoc:43
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:9 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:13 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:14
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:13 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:13 ../sys-utils/losetup.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:9 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:9 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:14 ../sys-utils/mount.8.adoc:40
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:9 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:9 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:15
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:9 ../sys-utils/renice.1.adoc:43
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:9 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:9 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:11 ../sys-utils/swapon.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:9 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:9
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:34 ../sys-utils/unshare.1.adoc:9
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:9 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:9
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:9 ../term-utils/mesg.1.adoc:43
+#: ../term-utils/script.1.adoc:44 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:10
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:10 ../term-utils/setterm.1.adoc:16
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:44 ../term-utils/write.1.adoc:46
+#: ../text-utils/col.1.adoc:46 ../text-utils/colcrt.1.adoc:44
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:43 ../text-utils/column.1.adoc:43
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:45 ../text-utils/line.1.adoc:14
+#: ../text-utils/more.1.adoc:46 ../text-utils/pg.1.adoc:10
+#: ../text-utils/rev.1.adoc:43 ../text-utils/ul.1.adoc:43
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr ""
@@ -313,62 +312,63 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:45 ../login-utils/chfn.1.adoc:21
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:21 ../login-utils/last.1.adoc:30
#: ../login-utils/login.1.adoc:17 ../login-utils/lslogins.1.adoc:15
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:15 ../login-utils/nologin.8.adoc:13
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:19 ../login-utils/nologin.8.adoc:13
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:13 ../login-utils/su.1.adoc:14
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:32 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:30
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:47 ../misc-utils/blkid.8.adoc:16
-#: ../misc-utils/cal.1.adoc:51 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:51 ../misc-utils/enosys.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:13 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:13
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:19 ../misc-utils/findfs.8.adoc:15
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:14 ../misc-utils/getopt.1.adoc:14
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:19 ../misc-utils/kill.1.adoc:18
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:47 ../misc-utils/look.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:13 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:24 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:15
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:13 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:13
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:15 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:17
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:17 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:15
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:13 ../misc-utils/whereis.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:15 ../schedutils/chrt.1.adoc:38
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:14 ../schedutils/taskset.1.adoc:37
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:39 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:13
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:13 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:13 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:13 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:17 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:38 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:47 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:21 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:18 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:13 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:13 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:13 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:13 ../sys-utils/lsns.8.adoc:18
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:44 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:13
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:13 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:19 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:47 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:13 ../sys-utils/setarch.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:13 ../sys-utils/setsid.1.adoc:15
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:13 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:13 ../sys-utils/umount.8.adoc:38
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:13 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:13
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:13 ../term-utils/agetty.8.adoc:13
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:47 ../term-utils/script.1.adoc:48
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:14 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:14
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:20 ../term-utils/wall.1.adoc:48
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:13 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:19 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:24
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:15 ../misc-utils/namei.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:13 ../misc-utils/rename.1.adoc:19
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:17 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:15 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:47 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:15
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:38 ../schedutils/ionice.1.adoc:14
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:37 ../schedutils/uclampset.1.adoc:39
+#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:13 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:13 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:13 ../sys-utils/chmem.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:17 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:13 ../sys-utils/flock.1.adoc:38
+#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:13 ../sys-utils/fstab.5.adoc:47
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:13 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:21
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:17 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:18
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:17 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:17 ../sys-utils/losetup.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:13 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:13 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:18 ../sys-utils/mount.8.adoc:44
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:13 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:13 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:19
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:13 ../sys-utils/renice.1.adoc:47
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:13 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:13 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:15 ../sys-utils/swapon.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:13 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:13
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:38 ../sys-utils/unshare.1.adoc:13
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:13 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:13
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:13 ../term-utils/mesg.1.adoc:47
+#: ../term-utils/script.1.adoc:48 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:14
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:14 ../term-utils/setterm.1.adoc:20
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:48 ../term-utils/write.1.adoc:50
#: ../text-utils/col.1.adoc:50 ../text-utils/colcrt.1.adoc:48
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:47 ../text-utils/column.1.adoc:47
-#: ../text-utils/line.1.adoc:14 ../text-utils/more.1.adoc:50
-#: ../text-utils/pg.1.adoc:14 ../text-utils/rev.1.adoc:47
-#: ../text-utils/ul.1.adoc:47
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:49 ../text-utils/line.1.adoc:18
+#: ../text-utils/more.1.adoc:50 ../text-utils/pg.1.adoc:14
+#: ../text-utils/rev.1.adoc:47 ../text-utils/ul.1.adoc:47
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*addpart* _device partition start length_\n"
+msgid "*addpart* _device partition start length_"
msgstr ""
#. type: Title ==
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:21 ../disk-utils/isosize.8.adoc:17
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:17 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:21
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:17 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:24
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:21 ../disk-utils/partx.8.adoc:26
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:23 ../disk-utils/partx.8.adoc:26
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:23 ../disk-utils/resizepart.8.adoc:23
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:34 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:21
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:25 ../libblkid/libblkid.3.adoc:26
@@ -390,67 +390,67 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:53 ../login-utils/chfn.1.adoc:25
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:25 ../login-utils/last.1.adoc:36
#: ../login-utils/login.1.adoc:21 ../login-utils/lslogins.1.adoc:19
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:19 ../login-utils/nologin.8.adoc:17
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:23 ../login-utils/nologin.8.adoc:17
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:19 ../login-utils/su.1.adoc:18
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:36 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:34
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:53 ../misc-utils/blkid.8.adoc:26
-#: ../misc-utils/cal.1.adoc:57 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:19
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:57 ../misc-utils/enosys.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:17 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:19
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:23 ../misc-utils/findfs.8.adoc:19
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:22 ../misc-utils/getopt.1.adoc:22
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:23 ../misc-utils/kill.1.adoc:25
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:51 ../misc-utils/look.1.adoc:51
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:17 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:23
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:28 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:17 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:19 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:21
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:21 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:17 ../misc-utils/whereis.1.adoc:51
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:24 ../schedutils/chrt.1.adoc:44
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:24 ../schedutils/taskset.1.adoc:43
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:45 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:17
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:17 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:17 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:17 ../sys-utils/choom.1.adoc:19
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:21 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:31
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:23 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:21
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:46 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:51 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:25 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:21
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:24 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:21
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:17 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:39 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:17 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:17
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:17 ../sys-utils/lsns.8.adoc:22
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:60 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:19
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:17 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:25 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:51 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:17 ../sys-utils/setarch.8.adoc:21
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:17 ../sys-utils/setsid.1.adoc:19
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:19 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:19
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:17 ../sys-utils/umount.8.adoc:46
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:17 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:17
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:31 ../term-utils/agetty.8.adoc:17
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:51 ../term-utils/script.1.adoc:52
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:18 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:18
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:24 ../term-utils/wall.1.adoc:52
-#: ../term-utils/write.1.adoc:52 ../text-utils/col.1.adoc:54
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:52 ../text-utils/colrm.1.adoc:51
-#: ../text-utils/column.1.adoc:51 ../text-utils/hexdump.1.adoc:53
-#: ../text-utils/line.1.adoc:18 ../text-utils/more.1.adoc:54
-#: ../text-utils/pg.1.adoc:18 ../text-utils/rev.1.adoc:51
-#: ../text-utils/ul.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:17 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:23 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:28
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:19 ../misc-utils/namei.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:19 ../misc-utils/rename.1.adoc:23
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:21 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:21
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:19 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:51 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:24
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:44 ../schedutils/ionice.1.adoc:24
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:43 ../schedutils/uclampset.1.adoc:45
+#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:17 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:17 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:21 ../sys-utils/chmem.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/choom.1.adoc:19 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:21
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:31 ../sys-utils/eject.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:21 ../sys-utils/flock.1.adoc:46
+#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:17 ../sys-utils/fstab.5.adoc:51
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:17 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:25
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:21 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:24
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:21 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:21 ../sys-utils/losetup.8.adoc:39
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:17 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:17 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:22 ../sys-utils/mount.8.adoc:60
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:19 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:17 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:25
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:21 ../sys-utils/renice.1.adoc:51
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:17 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:21 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:19 ../sys-utils/swapon.8.adoc:19
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:19 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:17
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:46 ../sys-utils/unshare.1.adoc:17
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:17 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:31
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:17 ../term-utils/mesg.1.adoc:51
+#: ../term-utils/script.1.adoc:52 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:18
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:18 ../term-utils/setterm.1.adoc:24
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:52 ../term-utils/write.1.adoc:54
+#: ../text-utils/col.1.adoc:54 ../text-utils/colcrt.1.adoc:52
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:51 ../text-utils/column.1.adoc:51
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:55 ../text-utils/line.1.adoc:22
+#: ../text-utils/more.1.adoc:54 ../text-utils/pg.1.adoc:18
+#: ../text-utils/rev.1.adoc:51 ../text-utils/ul.1.adoc:51
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:26
-#, no-wrap
msgid ""
"*addpart* tells the Linux kernel about the existence of the specified "
"partition. The command is a simple wrapper around the \"add partition\" "
-"ioctl.\n"
+"ioctl."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -513,11 +513,11 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:45 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:145
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:33 ../disk-utils/fdformat.8.adoc:74
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:220 ../disk-utils/fsck.8.adoc:159
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:220 ../disk-utils/fsck.8.adoc:164
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:51 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:98
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:53 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:57
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:82 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:86
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:114 ../disk-utils/partx.8.adoc:135
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:125 ../disk-utils/partx.8.adoc:135
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:42 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:455
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:48 ../libblkid/libblkid.3.adoc:133
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:63 ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:59
@@ -525,65 +525,61 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:84 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:59
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:70 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:63
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:67 ../login-utils/chfn.1.adoc:80
-#: ../login-utils/chsh.1.adoc:63 ../login-utils/last.1.adoc:126
-#: ../login-utils/login.1.adoc:161 ../login-utils/lslogins.1.adoc:144
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:38 ../login-utils/nologin.8.adoc:67
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:129 ../login-utils/su.1.adoc:145
+#: ../login-utils/chsh.1.adoc:63 ../login-utils/last.1.adoc:129
+#: ../login-utils/login.1.adoc:169 ../login-utils/lslogins.1.adoc:144
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:42 ../login-utils/nologin.8.adoc:67
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:133 ../login-utils/su.1.adoc:156
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:75 ../login-utils/vipw.8.adoc:72
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:179 ../misc-utils/cal.1.adoc:183
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:57 ../misc-utils/fincore.1.adoc:53
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:67 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:235
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:56 ../misc-utils/exch.1.adoc:41
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:57 ../misc-utils/fincore.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:67 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:242
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:151 ../misc-utils/kill.1.adoc:109
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:246 ../misc-utils/look.1.adoc:101
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:176 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:653
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:108 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:54
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:75 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:99
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:106 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:88
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:66 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:68
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:57 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:103
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:148 ../schedutils/ionice.1.adoc:91
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:145 ../schedutils/uclampset.1.adoc:126
-#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:54 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:75
-#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:108 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:52
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:76 ../sys-utils/chmem.8.adoc:81
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:51 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:47
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:191 ../sys-utils/eject.1.adoc:117
-#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:86 ../sys-utils/flock.1.adoc:131
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:53 ../sys-utils/fstab.5.adoc:137
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:91 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:373
-#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:49 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:68
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:88 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:118
-#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:109 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:106
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:72 ../sys-utils/lsns.8.adoc:90
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1676 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:65
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:144 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:63
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:135 ../sys-utils/renice.1.adoc:102
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:78 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:130
-#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:95 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:114
-#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:44 ../sys-utils/swapon.8.adoc:167
-#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:47 ../sys-utils/umount.8.adoc:173
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:261 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:102
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:96 ../term-utils/script.1.adoc:161
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:75 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:95
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:167 ../term-utils/wall.1.adoc:81
-#: ../term-utils/write.1.adoc:80 ../text-utils/col.1.adoc:127
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:92 ../text-utils/colrm.1.adoc:67
-#: ../text-utils/column.1.adoc:234 ../text-utils/line.1.adoc:22
-#: ../text-utils/more.1.adoc:198 ../text-utils/pg.1.adoc:142
-#: ../text-utils/rev.1.adoc:64 ../text-utils/ul.1.adoc:80
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:225 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:104
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:701 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:127
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:54 ../misc-utils/namei.1.adoc:75
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:99 ../misc-utils/rename.1.adoc:110
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:88 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:69
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:68 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:57
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:103 ../schedutils/chrt.1.adoc:148
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:91 ../schedutils/taskset.1.adoc:145
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:130 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:54
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:75 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:108
+#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:52 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:78
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:81 ../sys-utils/choom.1.adoc:51
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:47 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:198
+#: ../sys-utils/eject.1.adoc:117 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:86
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:131 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:53
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:141 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:91
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:378 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:68 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:88
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:118 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:109
+#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:106 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:72
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1684
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:65 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:158
+#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:63 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:135
+#: ../sys-utils/renice.1.adoc:102 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:78
+#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:130 ../sys-utils/setarch.8.adoc:95
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:140 ../sys-utils/setsid.1.adoc:44
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:167 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:47
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:173 ../sys-utils/unshare.1.adoc:261
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:102 ../term-utils/mesg.1.adoc:96
+#: ../term-utils/script.1.adoc:161 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:75
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:95 ../term-utils/setterm.1.adoc:171
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:81 ../term-utils/write.1.adoc:82
+#: ../text-utils/col.1.adoc:127 ../text-utils/colcrt.1.adoc:92
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:67 ../text-utils/column.1.adoc:234
+#: ../text-utils/line.1.adoc:26 ../text-utils/more.1.adoc:198
+#: ../text-utils/pg.1.adoc:142 ../text-utils/rev.1.adoc:64
+#: ../text-utils/ul.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+msgid "*delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
#. Copyright 1998 Andries E. Brouwer (aeb@cwi.nl)
@@ -603,20 +599,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* [*-q*] [*-v*] _command_ [_command_...] _device_ [_device_...]\n"
+msgid "*blockdev* [*-q*] [*-v*] _command_ [_command_...] _device_ [_device_...]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* *--report* [_device_...]\n"
+msgid "*blockdev* *--report* [_device_...]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* *-h*|*-V*\n"
+msgid "*blockdev* *-h*|*-V*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -633,58 +626,60 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:21 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:45
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:21 ../disk-utils/mkfs.8.adoc:27
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:27 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:33
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:39
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:41
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:40 ../disk-utils/raw.8.adoc:37
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:139 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:29
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:35 ../login-utils/chsh.1.adoc:31
#: ../login-utils/last.1.adoc:46 ../login-utils/login.1.adoc:39
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:27 ../login-utils/newgrp.1.adoc:25
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:27 ../login-utils/newgrp.1.adoc:29
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:25 ../login-utils/runuser.1.adoc:33
#: ../login-utils/su.1.adoc:34 ../login-utils/sulogin.8.adoc:50
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:38 ../login-utils/vipw.8.adoc:57
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:42 ../misc-utils/cal.1.adoc:67
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:25 ../misc-utils/exch.1.adoc:24
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:24 ../misc-utils/fincore.1.adoc:29
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:34 ../misc-utils/getopt.1.adoc:32
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:41 ../misc-utils/kill.1.adoc:53
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:57 ../misc-utils/look.1.adoc:57
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:31 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:39
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:34 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:29
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:39 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:35
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:23 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:25
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:29 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:48
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:24 ../misc-utils/whereis.1.adoc:71
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:38 ../schedutils/chrt.1.adoc:90
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:46 ../schedutils/taskset.1.adoc:69
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:63 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:27
-#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:82 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:23
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:27 ../sys-utils/chmem.8.adoc:35
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:23 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:35
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:37 ../sys-utils/eject.1.adoc:35
-#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:27 ../sys-utils/flock.1.adoc:54
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:29 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:27
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:106 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:36 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:23 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:74
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:49 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:31
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:21 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:23
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:31 ../sys-utils/lsns.8.adoc:32
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:23 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:47
-#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:33 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:57 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:31 ../sys-utils/setarch.8.adoc:29
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:23 ../sys-utils/setsid.1.adoc:23
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:29 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:21 ../sys-utils/umount.8.adoc:52
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:53 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:39 ../term-utils/agetty.8.adoc:56
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:69 ../term-utils/script.1.adoc:62
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:28 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:30
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:28 ../term-utils/wall.1.adoc:60
-#: ../term-utils/write.1.adoc:72 ../text-utils/col.1.adoc:60
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:56 ../text-utils/colrm.1.adoc:59
-#: ../text-utils/column.1.adoc:66 ../text-utils/hexdump.1.adoc:57
-#: ../text-utils/more.1.adoc:58 ../text-utils/pg.1.adoc:26
-#: ../text-utils/rev.1.adoc:57 ../text-utils/ul.1.adoc:55
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:33 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:24
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:39 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:32
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:29 ../misc-utils/namei.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:35 ../misc-utils/rename.1.adoc:27
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:25 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:29
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:48 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:24
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:71 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:38
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:90 ../schedutils/ionice.1.adoc:46
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:69 ../schedutils/uclampset.1.adoc:67
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:27 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:82
+#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:23 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:27
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:35 ../sys-utils/choom.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:35 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:37
+#: ../sys-utils/eject.1.adoc:35 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:27
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:54 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:29
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:27 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:111
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:25 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:36
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:25 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:74 ../sys-utils/losetup.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:31 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:21
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:23 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:31
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:32 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:47 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:33
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:25 ../sys-utils/renice.1.adoc:57
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:25 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:31
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:29 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:23 ../sys-utils/swapon.8.adoc:29
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:25 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:21
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:52 ../sys-utils/unshare.1.adoc:53
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:25 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:39
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:56 ../term-utils/mesg.1.adoc:69
+#: ../term-utils/script.1.adoc:62 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:28
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:30 ../term-utils/setterm.1.adoc:28
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:60 ../term-utils/write.1.adoc:74
+#: ../text-utils/col.1.adoc:60 ../text-utils/colcrt.1.adoc:56
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:59 ../text-utils/column.1.adoc:66
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:59 ../text-utils/more.1.adoc:58
+#: ../text-utils/pg.1.adoc:26 ../text-utils/rev.1.adoc:57
+#: ../text-utils/ul.1.adoc:55
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr ""
@@ -802,145 +797,156 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:63
#, no-wrap
-msgid "*--getfra*"
+msgid "*--getzonesz*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:65
-msgid "Get filesystem readahead in 512-byte sectors."
+msgid "Get zone size in 512-byte sectors."
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:66
#, no-wrap
-msgid "*--getiomin*"
+msgid "*--getfra*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:68
-msgid "Get minimum I/O size."
+msgid "Get filesystem readahead in 512-byte sectors."
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:69
#, no-wrap
-msgid "*--getioopt*"
+msgid "*--getiomin*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:71
-msgid "Get optimal I/O size."
+msgid "Get minimum I/O size."
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:72
#, no-wrap
-msgid "*--getmaxsect*"
+msgid "*--getioopt*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:74
-msgid "Get max sectors per request."
+msgid "Get optimal I/O size."
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:75
#, no-wrap
-msgid "*--getpbsz*"
+msgid "*--getmaxsect*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:77
-msgid "Get physical block (sector) size."
+msgid "Get max sectors per request."
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:78
#, no-wrap
-msgid "*--getra*"
+msgid "*--getpbsz*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:80
-msgid "Print readahead (in 512-byte sectors)."
+msgid "Get physical block (sector) size."
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:81
#, no-wrap
-msgid "*--getro*"
+msgid "*--getra*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:83
-msgid "Get read-only. Print 1 if the device is read-only, 0 otherwise."
+msgid "Print readahead (in 512-byte sectors)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:84
#, no-wrap
-msgid "*--getsize64*"
+msgid "*--getro*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:86
-msgid "Print device size in bytes."
+msgid "Get read-only. Print 1 if the device is read-only, 0 otherwise."
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:87
#, no-wrap
-msgid "*--getsize*"
+msgid "*--getsize64*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:89
+msgid "Print device size in bytes."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:90
+#, no-wrap
+msgid "*--getsize*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:92
msgid ""
"Print device size (32-bit!) in sectors. Deprecated in favor of the *--getsz* "
"option."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:90
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:93
#, no-wrap
msgid "*--getss*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:92
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:95
msgid "Print logical sector size in bytes - usually 512."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:93
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*--getsz*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:95
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:98
msgid "Get size in 512-byte sectors."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:96
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:99
#, no-wrap
msgid "*--rereadpt*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:98
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:101
msgid "Reread partition table"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:99
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*--setbsz* _bytes_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:104
msgid ""
"Set blocksize. Note that the block size is specific to the current file "
"descriptor opening the block device, so the change of block size only "
@@ -949,35 +955,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:102
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*--setfra* _sectors_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:104
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:107
msgid "Set filesystem readahead (same as *--setra* on 2.6 kernels)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:105
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:108
#, no-wrap
msgid "*--setra* _sectors_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:107
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:110
msgid "Set readahead (in 512-byte sectors)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:108
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:111
#, no-wrap
msgid "*--setro*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:110
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:113
msgid ""
"Set read-only. The currently active access to the device may not be affected "
"by the change. For example, a filesystem already mounted in read-write mode "
@@ -985,20 +991,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:111
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:114
#, no-wrap
msgid "*--setrw*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:113
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:116
msgid "Set read-write."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:114 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:139
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:117 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:139
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:70 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:213
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:154 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:94
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:159 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:94
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:45 ../disk-utils/partx.8.adoc:128
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:57 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:449
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:44 ../libblkid/libblkid.3.adoc:123
@@ -1007,48 +1013,49 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:80 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:55
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:66 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:59
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:63 ../login-utils/chfn.1.adoc:76
-#: ../login-utils/chsh.1.adoc:59 ../login-utils/last.1.adoc:122
-#: ../login-utils/login.1.adoc:157 ../login-utils/lslogins.1.adoc:139
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:34 ../login-utils/nologin.8.adoc:63
+#: ../login-utils/chsh.1.adoc:59 ../login-utils/last.1.adoc:125
+#: ../login-utils/login.1.adoc:165 ../login-utils/lslogins.1.adoc:139
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:38 ../login-utils/nologin.8.adoc:63
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:70 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:71
-#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:175 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:53
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:49 ../misc-utils/findfs.8.adoc:63
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:231 ../misc-utils/kill.1.adoc:102
-#: ../misc-utils/logger.1.adoc:242 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:171
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:648 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:104
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:69 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:95
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:62 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:64
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:53 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:99
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:143 ../schedutils/ionice.1.adoc:86
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:136 ../schedutils/uclampset.1.adoc:122
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:70 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:103
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:48 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:68
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:47 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:43
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:185 ../sys-utils/eject.1.adoc:113
-#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:81 ../sys-utils/flock.1.adoc:122
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:49 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:87
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:383 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:45
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:84 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:62
-#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:114 ../sys-utils/losetup.8.adoc:154
-#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:103 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:101
-#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:45 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:68
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:86 ../sys-utils/mount.8.adoc:1672
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:61 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:139
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:131 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:72
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:122 ../sys-utils/setarch.8.adoc:89
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:110 ../sys-utils/setsid.1.adoc:40
-#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:41 ../sys-utils/unshare.1.adoc:256
-#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:68 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:97
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:334 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:62
-#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:79 ../text-utils/more.1.adoc:190
+#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:175 ../misc-utils/enosys.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:37 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:53
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:52 ../misc-utils/findfs.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:238 ../misc-utils/kill.1.adoc:102
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:242 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:220
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:100 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:696
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:123 ../misc-utils/namei.1.adoc:69
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:95 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:65
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:64 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:53
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:99 ../schedutils/chrt.1.adoc:143
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:86 ../schedutils/taskset.1.adoc:136
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:126 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:70
+#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:103 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:48
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:70 ../sys-utils/choom.1.adoc:47
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:43 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:192
+#: ../sys-utils/eject.1.adoc:113 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:81
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:122 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:87 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:388
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:45 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:84
+#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:62 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:114
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:157 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:101 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:45
+#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:68 ../sys-utils/lsns.8.adoc:86
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1680 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:61
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:153 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:131
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:72 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:122
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:89 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:136
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:40 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:41
+#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:256 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:68
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:97 ../term-utils/agetty.8.adoc:342
+#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:62 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:79
+#: ../text-utils/more.1.adoc:190
#, no-wrap
msgid "AUTHORS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* was written by Andries E. Brouwer and rewritten by Karel Zak.\n"
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:120
+msgid "*blockdev* was written by Andries E. Brouwer and rewritten by Karel Zak."
msgstr ""
#. cfdisk.8 -- man page for cfdisk
@@ -1076,16 +1083,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*cfdisk* [options] [_device_]\n"
+msgid "*cfdisk* [options] [_device_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:34
-#, no-wrap
msgid ""
"*cfdisk* is a curses-based program for partitioning any block device. The "
-"default device is _/dev/sda_.\n"
+"default device is _/dev/sda_."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -1144,7 +1149,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:52 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:64
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:38 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:49
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:55 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:158
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:60 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:158
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:52
#, no-wrap
msgid "*--lock*[=_mode_]"
@@ -1153,7 +1158,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:54 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:66
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:40 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:51
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:57 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:160
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:62 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:160
msgid ""
"Use exclusive BSD lock for device or file it operates. The optional argument "
"_mode_ can be *yes*, *no* (or 1 and 0) or *nonblock*. If the _mode_ argument "
@@ -1164,8 +1169,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:55 ../sys-utils/losetup.8.adoc:89
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:398 ../sys-utils/umount.8.adoc:105
+#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:55 ../sys-utils/losetup.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:404 ../sys-utils/umount.8.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--read-only*"
msgstr ""
@@ -1291,10 +1296,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:86
-#, no-wrap
msgid ""
"*Note that reducing the size of a partition might destroy data on that "
-"partition.*\n"
+"partition.*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -1425,22 +1429,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:118
-#, no-wrap
-msgid "*cfdisk* does not support color customization with a color-scheme file.\n"
+msgid "*cfdisk* does not support color customization with a color-scheme file."
msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:119 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:193
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:128 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:70
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:84 ../disk-utils/partx.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:95 ../disk-utils/partx.8.adoc:101
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:407 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:39
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:129 ../login-utils/sulogin.8.adoc:66
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:61 ../misc-utils/blkid.8.adoc:171
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:58 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:188
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:58 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:195
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:133 ../misc-utils/look.1.adoc:77
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:148 ../misc-utils/whereis.1.adoc:112
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:80 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:352
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:128 ../sys-utils/mount.8.adoc:1615
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:197 ../misc-utils/whereis.1.adoc:112
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:80 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:357
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:131 ../sys-utils/mount.8.adoc:1623
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:52 ../sys-utils/swapon.8.adoc:123
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:150 ../term-utils/script.1.adoc:127
#: ../text-utils/column.1.adoc:177 ../text-utils/more.1.adoc:164
@@ -1475,15 +1478,15 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:127 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:201
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:413 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:153
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1626 ../sys-utils/swapon.8.adoc:128
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:413 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:202
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1634 ../sys-utils/swapon.8.adoc:128
#, no-wrap
msgid "*LIBBLKID_DEBUG*=all"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:129 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:203
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:146 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:88
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:146 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:99
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:105 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:43 ../misc-utils/findfs.8.adoc:62
msgid "enables libblkid debug output."
@@ -1491,8 +1494,8 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:130 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:204
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:199
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:159
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:206
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:208
#, no-wrap
msgid "*LIBSMARTCOLS_DEBUG*=all"
msgstr ""
@@ -1505,7 +1508,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:133 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:207
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:202 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:162
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:209 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:211
#, no-wrap
msgid "*LIBSMARTCOLS_DEBUG_PADDING*=on"
msgstr ""
@@ -1524,7 +1527,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:138 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:212
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:74 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:91
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:74 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:102
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:419 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:87
msgid ""
"use exclusive BSD lock. The mode is \"1\" or \"0\". See *--lock* for more "
@@ -1533,10 +1536,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:142 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:452
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:66 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:234
+#: ../login-utils/nologin.8.adoc:66 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:241
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:102 ../sys-utils/choom.1.adoc:50
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:188 ../sys-utils/lsns.8.adoc:89
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1675 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:64
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:195 ../sys-utils/lsns.8.adoc:89
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1683 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:64
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:65
msgid "mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr ""
@@ -1550,13 +1553,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:152
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8),\n"
-"*sfdisk*(8)\n"
+msgid "*fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8), *sfdisk*(8)"
msgstr ""
#. delpart.8 -- man page for delpart
@@ -1576,28 +1573,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*delpart* _device partition_\n"
+msgid "*delpart* _device partition_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:26
-#, no-wrap
msgid ""
"*delpart* asks the Linux kernel to forget about the specified _partition_ (a "
"number) on the specified _device_. The command is a simple wrapper around "
-"the \"del partition\" ioctl.\n"
+"the \"del partition\" ioctl."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:40
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+msgid "*addpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
#. Copyright 1992, 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
@@ -1615,17 +1604,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fdformat* [options] _device_\n"
+msgid "*fdformat* [options] _device_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:24
-#, no-wrap
msgid ""
"*fdformat* does a low-level format on a floppy disk. _device_ is usually one "
"of the following (for floppy devices the major = 2, and the minor is shown "
-"for informational purposes only):\n"
+"for informational purposes only):"
msgstr ""
#. type: delimited block .
@@ -1712,22 +1699,23 @@ msgid "Skip the verification that is normally performed after the formatting."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:66 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:92
-#: ../disk-utils/raw.8.adoc:47 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:420
-#: ../login-utils/last.1.adoc:114 ../login-utils/lslogins.1.adoc:118
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:133
-#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:51 ../misc-utils/cal.1.adoc:144
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:96 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:165
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:100 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:83
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:137 ../schedutils/ionice.1.adoc:68
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:110 ../sys-utils/choom.1.adoc:33
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:97 ../sys-utils/flock.1.adoc:94
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:45 ../sys-utils/fstab.5.adoc:127
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:171 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:63
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:80 ../sys-utils/losetup.8.adoc:124
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:57 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:110
+#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:66 ../disk-utils/fsck.8.adoc:154
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:103 ../disk-utils/raw.8.adoc:47
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:420 ../login-utils/last.1.adoc:117
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:118 ../login-utils/nologin.8.adoc:53
+#: ../login-utils/su.1.adoc:144 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:144 ../misc-utils/kill.1.adoc:96
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:214 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:112
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:83 ../schedutils/chrt.1.adoc:137
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:68 ../schedutils/uclampset.1.adoc:114
+#: ../sys-utils/choom.1.adoc:33 ../sys-utils/eject.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:94 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:45
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:129 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:176
+#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:63 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:80
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:127 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:57
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:149 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:110
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:84 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:110
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:94 ../sys-utils/swapon.8.adoc:139
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:120 ../sys-utils/swapon.8.adoc:139
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:33 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:64
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:146 ../term-utils/script.1.adoc:134
#: ../term-utils/wall.1.adoc:73 ../text-utils/col.1.adoc:90
@@ -1750,13 +1738,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:81
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fd*(4),\n"
-"*emkfs*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*setfdprm*(8),\n"
-"*ufiformat*(8)\n"
+msgid "*fd*(4), *emkfs*(8), *mkfs*(8), *setfdprm*(8), *ufiformat*(8)"
msgstr ""
#. Copyright 1992, 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
@@ -1777,23 +1759,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* [options] _device_\n"
+msgid "*fdisk* [options] _device_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* *-l* [_device_...]\n"
+msgid "*fdisk* *-l* [_device_...]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:30
-#, no-wrap
msgid ""
"*fdisk* is a dialog-driven program for creation and manipulation of "
"partition tables. It understands GPT, MBR, Sun, SGI and BSD partition "
-"tables.\n"
+"tables."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -1881,8 +1860,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:53 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:78
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:80
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:53 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:81
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:85
#, no-wrap
msgid "*-L*, *--color*[=_when_]"
msgstr ""
@@ -1899,9 +1878,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:56 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:47
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:54 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:78
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:68 ../sys-utils/losetup.8.adoc:98
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:53 ../sys-utils/lsns.8.adoc:37
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:54 ../misc-utils/enosys.1.adoc:33
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:81 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:73
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:101 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:53
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:37
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--list*"
msgstr ""
@@ -1948,11 +1928,12 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:70 ../disk-utils/partx.8.adoc:69
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:195 ../login-utils/lslogins.1.adoc:69
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:37 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:97
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:86 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:48 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:65 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:28
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:45 ../sys-utils/lsns.8.adoc:43
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:37 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:100
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:91 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:32
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:50 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:25 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:65
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:28 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:45
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:43 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:46
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:39 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:52
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--output* _list_"
@@ -1960,7 +1941,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:72 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:197
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:50 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:51 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:58
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:60 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:67
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:45
msgid ""
@@ -2156,10 +2137,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:120
msgid ""
-"In the case the size is specified in bytes than the number may be followed "
-"by the multiplicative suffixes KiB=1024, MiB=1024*1024, and so on for GiB, "
-"TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB. The \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same "
-"meaning as \"KiB\"."
+"In the case the size is specified in bytes, then the number may be followed "
+"by the multiplicative suffixes KiB (1024 bytes), MiB (1024*1024 bytes), and "
+"so on for GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB. The \"iB\" is optional, e.g., "
+"\"K\" has the same meaning as \"KiB\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
@@ -2173,9 +2154,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:126
msgid ""
-"For backward compatibility *fdisk* also accepts the suffixes KB=1000, "
-"MB=1000*1000, and so on for GB, TB, PB, EB, ZB and YB. These 10^N suffixes "
-"are deprecated."
+"For backward compatibility *fdisk* also accepts the suffixes KB (1000 "
+"bytes), MB (1000*1000 bytes), and so on for GB, TB, PB, EB, ZB and YB. These "
+"10^N suffixes are deprecated."
msgstr ""
#. type: Title ==
@@ -2186,11 +2167,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:130
-#, no-wrap
msgid ""
"*fdisk* allows reading (by 'I' command) *sfdisk*(8) compatible script "
"files. The script is applied to in-memory partition table, and then it is "
-"possible to modify the partition table before you write it to the device.\n"
+"possible to modify the partition table before you write it to the device."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -2279,10 +2259,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:151
-#, no-wrap
msgid ""
"*Please, read the DOS-mode section if you want DOS-compatible partitions.* "
-"*fdisk* does not care about cylinder boundaries by default.\n"
+"*fdisk* does not care about cylinder boundaries by default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -2337,12 +2316,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:163
-#, no-wrap
msgid ""
"*Note that all this is deprecated. You don't have to care about things like* "
"*geometry and cylinders on modern operating systems. If you really want* "
"*DOS-compatible partitioning then you have to enable DOS mode and cylinder* "
-"*units by using the '-c=dos -u=cylinders' fdisk command-line options.*\n"
+"*units by using the '-c=dos -u=cylinders' fdisk command-line options.*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -2371,13 +2349,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:169
-#, no-wrap
msgid ""
"*fdisk* usually obtains the disk geometry automatically. This is not "
"necessarily the physical disk geometry (indeed, modern disks do not really "
"have anything like a physical geometry, certainly not something that can be "
"described in the simplistic Cylinders/Heads/Sectors form), but it is the "
-"disk geometry that MS-DOS uses for the partition table.\n"
+"disk geometry that MS-DOS uses for the partition table."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -2449,7 +2426,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:187 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:402
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:175
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:182
#, no-wrap
msgid "*warn*"
msgstr ""
@@ -2482,8 +2459,8 @@ msgid "enables fdisk debug output."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:209 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:204
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:164
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:209 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:211
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:213
msgid "use visible padding characters."
msgstr ""
@@ -2501,12 +2478,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:226
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*cfdisk*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*partx*(8),\n"
-"*sfdisk*(8)\n"
+msgid "*cfdisk*(8), *mkfs*(8), *partx*(8), *sfdisk*(8)"
msgstr ""
#. Copyright 1993, 1994, 1995 by Theodore Ts'o. All Rights Reserved.
@@ -2524,15 +2496,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:20
-#, no-wrap
msgid ""
"*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_fd_]] [*-C* [_fd_]] [*-t* _fstype_] "
-"[_filesystem_...] [*--*] [_fs-specific-options_]\n"
+"[_filesystem_...] [*--*] [_fs-specific-options_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:24
-#, no-wrap
msgid ""
"*fsck* is used to check and optionally repair one or more Linux "
"filesystems. _filesystem_ can be a device name (e.g., _/dev/hdc1_, "
@@ -2540,7 +2510,7 @@ msgid ""
"label or UUID specifier (e.g., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd or "
"LABEL=root). Normally, the *fsck* program will try to handle filesystems on "
"different physical disk drives in parallel to reduce the total amount of "
-"time needed to check all of them.\n"
+"time needed to check all of them."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -2559,14 +2529,14 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:29 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:42
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:80 ../disk-utils/isosize.8.adoc:35
-#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:77 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:48
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:51 ../misc-utils/kill.1.adoc:43
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:89 ../misc-utils/rename.1.adoc:68
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:44 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:59 ../sys-utils/chmem.8.adoc:58
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:1579
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:43 ../sys-utils/swapon.8.adoc:98
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:80
+#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:77 ../misc-utils/exch.1.adoc:32
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:48 ../misc-utils/findfs.8.adoc:51
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:43 ../misc-utils/kill.1.adoc:89
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:72 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:44
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:61 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:61
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:58 ../sys-utils/lsns.8.adoc:79
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1587 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:43
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:98 ../term-utils/mesg.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "*0*"
msgstr ""
@@ -2579,11 +2549,12 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:31 ../disk-utils/isosize.8.adoc:37
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:46 ../misc-utils/exch.1.adoc:34
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50 ../misc-utils/findfs.8.adoc:53
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/rename.1.adoc:71
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/rename.1.adoc:75
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:64
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:62 ../sys-utils/chmem.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:81 ../sys-utils/mount.8.adoc:1582
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:64 ../sys-utils/chmem.8.adoc:61
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:81 ../sys-utils/mount.8.adoc:1590
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:46 ../term-utils/mesg.1.adoc:82
#, no-wrap
msgid "*1*"
@@ -2595,11 +2566,11 @@ msgid "Filesystem errors corrected"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:33 ../misc-utils/findfs.8.adoc:55
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:74 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:67 ../sys-utils/lsns.8.adoc:83
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:880 ../sys-utils/mount.8.adoc:1585
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:33 ../misc-utils/enosys.1.adoc:49
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:55 ../misc-utils/rename.1.adoc:78
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:67
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:83 ../sys-utils/mount.8.adoc:889
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1593 ../sys-utils/swapon.8.adoc:101
#, no-wrap
msgid "*2*"
msgstr ""
@@ -2611,8 +2582,8 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:35 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:44
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:84 ../misc-utils/rename.1.adoc:77
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1588 ../sys-utils/swapon.8.adoc:104
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:84 ../misc-utils/rename.1.adoc:81
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1596 ../sys-utils/swapon.8.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*4*"
msgstr ""
@@ -2625,7 +2596,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:37 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:46
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:88 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1591 ../sys-utils/swapon.8.adoc:107
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1599 ../sys-utils/swapon.8.adoc:107
#, no-wrap
msgid "*8*"
msgstr ""
@@ -2638,7 +2609,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:39 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:48
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1594
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1602
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:110
#, no-wrap
msgid "*16*"
@@ -2652,7 +2623,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:41 ../disk-utils/isosize.8.adoc:39
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1597 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1605 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:49
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:113
#, no-wrap
msgid "*32*"
@@ -2731,10 +2702,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:61
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys "
-"0.86186*\n"
+msgid "*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys 0.86186*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -2747,13 +2715,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:65
-#, no-wrap
-msgid "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*\n"
+msgid "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:66 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:59
-#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:403
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:409
#: ../text-utils/pg.1.adoc:59
#, no-wrap
msgid "*-s*"
@@ -2857,11 +2824,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:86
-#, no-wrap
msgid ""
"*fsck* does not check stacked devices (RAIDs, dm-crypt, ...) in parallel "
"with any other device. See below for *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL* setting. The "
-"_/sys_ filesystem is used to determine dependencies between devices.\n"
+"_/sys_ filesystem is used to determine dependencies between devices."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -2879,7 +2845,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:90
-#, no-wrap
msgid ""
"*fsck* normally does not check whether the device actually exists before "
"calling a filesystem specific checker. Therefore non-existing devices may "
@@ -2887,7 +2852,7 @@ msgid ""
"filesystem specific checker returns a fatal error. The _/etc/fstab_ mount "
"option *nofail* may be used to have *fsck* skip non-existing devices. *fsck* "
"also skips non-existing devices that have the special filesystem type "
-"*auto*.\n"
+"*auto*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -2907,7 +2872,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:94 ../schedutils/uclampset.1.adoc:68
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:94 ../schedutils/uclampset.1.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*-M*"
msgstr ""
@@ -3005,10 +2970,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:121
-#, no-wrap
msgid ""
"*Options which are not understood by fsck are passed to the "
-"filesystem-specific checker!*\n"
+"filesystem-specific checker!*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -3124,13 +3088,13 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:150 ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:134
-#: ../login-utils/last.1.adoc:109 ../login-utils/login.1.adoc:137
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:29 ../login-utils/runuser.1.adoc:111
-#: ../login-utils/su.1.adoc:119 ../misc-utils/look.1.adoc:82
+#: ../login-utils/last.1.adoc:112 ../login-utils/login.1.adoc:137
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:33 ../login-utils/runuser.1.adoc:115
+#: ../login-utils/su.1.adoc:130 ../misc-utils/look.1.adoc:82
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:44 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:50
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:39 ../sys-utils/fstab.5.adoc:122
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:360 ../sys-utils/losetup.8.adoc:133
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1632 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:56
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:39 ../sys-utils/fstab.5.adoc:124
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:365 ../sys-utils/losetup.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1640 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:56
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:79 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:114
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:131 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:59
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:158 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:78
@@ -3141,7 +3105,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:153 ../sys-utils/fstab.5.adoc:50
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1636 ../sys-utils/swapon.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1644 ../sys-utils/swapon.8.adoc:136
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:163
#, no-wrap
msgid "_/etc/fstab_"
@@ -3149,24 +3113,24 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:158
+msgid ""
+"During boot, *systemd* does not invoke *fsck -A*. Instead, it schedules the "
+"activation of mounts individually, taking into account dependencies on "
+"backing devices, networking, and other factors. Consequently, *fsck* is "
+"called individually for each device."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:163
msgid "mailto:tytso@mit.edu>[Theodore Ts'o], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:172
-#, no-wrap
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:177
msgid ""
-"*fstab*(5),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*fsck.ext2*(8) or *fsck.ext3*(8) or *e2fsck*(8),\n"
-"*fsck.cramfs*(8),\n"
-"*fsck.jfs*(8),\n"
-"*fsck.nfs*(8),\n"
-"*fsck.minix*(8),\n"
-"*fsck.msdos*(8),\n"
-"*fsck.vfat*(8),\n"
-"*fsck.xfs*(8),\n"
-"*reiserfsck*(8)\n"
+"*fstab*(5), *mkfs*(8), *fsck.ext2*(8) or *fsck.ext3*(8) or *e2fsck*(8), "
+"*fsck.cramfs*(8), *fsck.jfs*(8), *fsck.nfs*(8), *fsck.minix*(8), "
+"*fsck.msdos*(8), *fsck.vfat*(8), *fsck.xfs*(8), *reiserfsck*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -3182,27 +3146,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.cramfs* [options] _file_\n"
+msgid "*fsck.cramfs* [options] _file_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.cramfs* is used to check the cramfs file system.\n"
+msgid "*fsck.cramfs* is used to check the cramfs file system."
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:23 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:56
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:41 ../disk-utils/partx.8.adoc:96
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:102 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:39
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:64 ../misc-utils/rename.1.adoc:28
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:64 ../misc-utils/rename.1.adoc:32
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:26 ../schedutils/chrt.1.adoc:101
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:83 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:52
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:87 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:52
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:98 ../sys-utils/chmem.8.adoc:49
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:84 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:64
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:168 ../sys-utils/losetup.8.adoc:95
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:447 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:51
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:173 ../sys-utils/losetup.8.adoc:98
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:453 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:51
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:105 ../sys-utils/setarch.8.adoc:42
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:89 ../sys-utils/umount.8.adoc:111
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:71
@@ -3264,33 +3226,35 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:33 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:53
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:75 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:75
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:72 ../login-utils/chsh.1.adoc:55
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:107 ../login-utils/runuser.1.adoc:97
-#: ../login-utils/su.1.adoc:106 ../misc-utils/blkid.8.adoc:148
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:107 ../login-utils/runuser.1.adoc:101
+#: ../login-utils/su.1.adoc:117 ../misc-utils/blkid.8.adoc:148
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:41 ../misc-utils/exch.1.adoc:28
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:44 ../misc-utils/findfs.8.adoc:49
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:182 ../misc-utils/kill.1.adoc:85
-#: ../misc-utils/logger.1.adoc:186 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:134
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:66 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:40
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:57 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:55
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:54 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:181
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:189 ../misc-utils/kill.1.adoc:85
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:186 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:183
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:70 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:40
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:57 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:57
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:54 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:188
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:93 ../sys-utils/flock.1.adoc:88
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:74 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:342
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:120 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:86
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:75 ../sys-utils/mount.8.adoc:1575
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:74 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:347
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:123 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:86
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:75 ../sys-utils/mount.8.adoc:1583
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:39 ../sys-utils/swapon.8.adoc:94
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:29 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:74
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:76 ../text-utils/hexdump.1.adoc:219
+#: ../term-utils/mesg.1.adoc:76 ../text-utils/hexdump.1.adoc:224
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:44 ../disk-utils/isosize.8.adoc:37
-#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:53 ../misc-utils/kill.1.adoc:91
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:138 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:63 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:60 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1581 ../sys-utils/swapon.8.adoc:100
+#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79 ../misc-utils/exch.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50 ../misc-utils/findfs.8.adoc:53
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:187
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:63
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:63 ../sys-utils/chmem.8.adoc:60
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/mount.8.adoc:1589
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:100
msgid "success"
msgstr ""
@@ -3311,10 +3275,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mount*(8),\n"
-"*mkfs.cramfs*(8)\n"
+msgid "*mount*(8), *mkfs.cramfs*(8)"
msgstr ""
#. Copyright 1992, 1993, 1994 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
@@ -3332,14 +3293,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.minix* [options] _device_\n"
+msgid "*fsck.minix* [options] _device_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.minix* performs a consistency check for the Linux MINIX filesystem.\n"
+msgid "*fsck.minix* performs a consistency check for the Linux MINIX filesystem."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -3374,23 +3333,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:31
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:48
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:33
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:52 ../term-utils/setterm.1.adoc:159
#, no-wrap
msgid "WARNING"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:44
-#, no-wrap
msgid ""
"*fsck.minix* should *not* be used on a mounted filesystem. Using "
"*fsck.minix* on a mounted filesystem is very dangerous, due to the "
"possibility that deleted files are still in use, and can seriously damage a "
"perfectly good filesystem! If you absolutely have to run *fsck.minix* on a "
"mounted filesystem, such as the root filesystem, make sure nothing is "
-"writing to the disk, and that no files are \"zombies\" waiting for "
-"deletion.\n"
+"writing to the disk, and that no files are \"zombies\" waiting for deletion."
msgstr ""
#. type: delimited block _
@@ -3446,7 +3403,7 @@ msgid "Activate MINIX-like \"mode not cleared\" warnings."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:65 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:44
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:65 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:49
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:152 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:46
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:31 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:95
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:73
@@ -3462,7 +3419,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:70 ../term-utils/agetty.8.adoc:330
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:70 ../term-utils/agetty.8.adoc:338
#, no-wrap
msgid "DIAGNOSTICS"
msgstr ""
@@ -3526,14 +3483,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:106
-#, no-wrap
msgid ""
-"*fsck*(8),\n"
-"*fsck.ext2*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*mkfs.ext2*(8),\n"
-"*mkfs.minix*(8),\n"
-"*reboot*(8)\n"
+"*fsck*(8), *fsck.ext2*(8), *mkfs*(8), *mkfs.ext2*(8), *mkfs.minix*(8), "
+"*reboot*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -3549,8 +3501,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*isosize* [options] _iso9660_image_file_\n"
+msgid "*isosize* [options] _iso9660_image_file_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -3612,8 +3563,8 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:41 ../misc-utils/kill.1.adoc:93
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:80 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:65
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:64 ../sys-utils/mount.8.adoc:1600
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:84 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:67
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:64 ../sys-utils/mount.8.adoc:1608
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:116
#, no-wrap
msgid "*64*"
@@ -3637,27 +3588,24 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs* [options] [*-t* _type_] [_fs-options_] _device_ [_size_]\n"
+msgid "*mkfs* [options] [*-t* _type_] [_fs-options_] _device_ [_size_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:20
-#, no-wrap
msgid ""
"*This mkfs frontend is deprecated in favour of filesystem specific "
-"mkfs.<type> utils.*\n"
+"mkfs.<type> utils.*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:22
-#, no-wrap
msgid ""
"*mkfs* is used to build a Linux filesystem on a device, usually a hard disk "
"partition. The _device_ argument is either the device name (e.g., "
"_/dev/hda1_, _/dev/sdb2_), or a regular file that shall contain the "
"filesystem. The _size_ argument is the number of blocks to be used for the "
-"filesystem.\n"
+"filesystem."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -3716,13 +3664,13 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:41 ../disk-utils/raw.8.adoc:51
-#: ../login-utils/login.1.adoc:151 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:67
+#: ../login-utils/login.1.adoc:159 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:67
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:177 ../misc-utils/getopt.1.adoc:141
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:138 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:50
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:65 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:91
-#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:95 ../sys-utils/mount.8.adoc:1658
-#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:67 ../term-utils/agetty.8.adoc:322
-#: ../term-utils/script.1.adoc:155 ../term-utils/setterm.1.adoc:163
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:95 ../sys-utils/mount.8.adoc:1666
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:67 ../term-utils/agetty.8.adoc:330
+#: ../term-utils/script.1.adoc:155 ../term-utils/setterm.1.adoc:167
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:70 ../text-utils/column.1.adoc:185
#: ../text-utils/ul.1.adoc:76
#, no-wrap
@@ -3754,21 +3702,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:68
-#, no-wrap
msgid ""
-"*fs*(5),\n"
-"*badblocks*(8),\n"
-"*fsck*(8),\n"
-"*mkdosfs*(8),\n"
-"*mke2fs*(8),\n"
-"*mkfs.bfs*(8),\n"
-"*mkfs.ext2*(8),\n"
-"*mkfs.ext3*(8),\n"
-"*mkfs.ext4*(8),\n"
-"*mkfs.minix*(8),\n"
-"*mkfs.msdos*(8),\n"
-"*mkfs.vfat*(8),\n"
-"*mkfs.xfs*(8)\n"
+"*fs*(5), *badblocks*(8), *fsck*(8), *mkdosfs*(8), *mke2fs*(8), "
+"*mkfs.bfs*(8), *mkfs.ext2*(8), *mkfs.ext3*(8), *mkfs.ext4*(8), "
+"*mkfs.minix*(8), *mkfs.msdos*(8), *mkfs.vfat*(8), *mkfs.xfs*(8)"
msgstr ""
#. Copyright 1999 Andries E. Brouwer (aeb@cwi.nl)
@@ -3786,16 +3723,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.bfs* [options] _device_ [_block-count_]\n"
+msgid "*mkfs.bfs* [options] _device_ [_block-count_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:24
-#, no-wrap
msgid ""
"*mkfs.bfs* creates an SCO bfs filesystem on a block device (usually a disk "
-"partition or a file accessed via the loop device).\n"
+"partition or a file accessed via the loop device)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -3866,8 +3801,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs*(8)\n"
+msgid "*mkfs*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -3883,8 +3817,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.cramfs* [options] _directory file_\n"
+msgid "*mkfs.cramfs* [options] _directory file_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -4050,10 +3983,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fsck.cramfs*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
+msgid "*fsck.cramfs*(8), *mount*(8)"
msgstr ""
#. Copyright 1992, 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
@@ -4074,16 +4004,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.minix* [options] _device_ [_size-in-blocks_]\n"
+msgid "*mkfs.minix* [options] _device_ [_size-in-blocks_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:27
-#, no-wrap
msgid ""
"*mkfs.minix* creates a Linux MINIX filesystem on a device (usually a disk "
-"partition).\n"
+"partition)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -4118,7 +4046,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:43 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:41
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:43 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:43
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--check*"
@@ -4208,7 +4136,7 @@ msgid "The long option cannot be combined with other options."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:72 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:89
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:72 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:100
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:85
#, no-wrap
msgid "LOCK_BLOCK_DEVICE=<mode>"
@@ -4221,7 +4149,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:79 ../login-utils/lslogins.1.adoc:109
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:136 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:185 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:76
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "0"
@@ -4241,11 +4169,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:91
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fsck*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*reboot*(8)\n"
+msgid "*fsck*(8), *mkfs*(8), *reboot*(8)"
msgstr ""
#. Copyright 1998 Andries E. Brouwer (aeb@cwi.nl)
@@ -4263,18 +4187,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap* [options] _device_ [_size_]\n"
+msgid "*mkswap* [options] _device_ [_blocks_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap* sets up a Linux swap area on a device or in a file.\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:22
+msgid "*mkswap* [options] --size _size_ --file _file_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:26
+msgid "*mkswap* sets up a Linux swap area on a device or in a file."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:28
msgid ""
"The _device_ argument will usually be a disk partition (something like "
"_/dev/sdb7_) but can also be a file. The Linux kernel does not look at "
@@ -4284,16 +4211,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:28
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:30
msgid ""
-"The _size_ parameter is superfluous but retained for backwards "
+"The _blocks_ parameter is superfluous but retained for backwards "
"compatibility. (It specifies the desired size of the swap area in 1024-byte "
"blocks. *mkswap* will use the entire partition or file if it is "
"omitted. Specifying it is unwise - a typo may destroy your disk.)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:30
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:32
msgid ""
"After creating the swap area, you need the *swapon*(8) command to start "
"using it. Usually swap areas are listed in _/etc/fstab_ so that they can be "
@@ -4301,7 +4228,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:34
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:36
msgid ""
"The swap header does not touch the first block. A boot loader or disk label "
"can be there, but it is not a recommended setup. The recommended setup is to "
@@ -4309,43 +4236,55 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:36
-#, no-wrap
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:38
msgid ""
"*mkswap*, like many others mkfs-like utils, *erases the first partition "
-"block to make any previous filesystem invisible.*\n"
+"block to make any previous filesystem invisible.*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:38
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:40
msgid ""
"However, *mkswap* refuses to erase the first block on a device with a disk "
"label (SUN, BSD, ...)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:43
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:45
msgid ""
"Check the device (if it is a block device) for bad blocks before creating "
"the swap area. If any bad blocks are found, the count is printed."
msgstr ""
-#. type: Plain text
+#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:46
+#, no-wrap
+msgid "*-F*, *--file*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:48
+msgid ""
+"Create a swap file with the appropriate file permissions and populated "
+"blocks on disk."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:51
msgid ""
"Go ahead even if the command is stupid. This allows the creation of a swap "
"area larger than the file or partition it resides on."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:48
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:53
msgid ""
"Also, without this option, *mkswap* will refuse to erase the first block on "
"a device with a partition table."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:49 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:201
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:54 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:201
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:47 ../misc-utils/hardlink.1.adoc:84
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:61 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:53
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:72 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:43
@@ -4356,43 +4295,43 @@ msgid "*-q*, *--quiet*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:51
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:56
msgid "Suppress output and warning messages."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:52 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:33
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:57 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:33
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:74 ../sys-utils/mount.8.adoc:337
#, no-wrap
msgid "*-L*, *--label* _label_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:54
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:59
msgid "Specify a _label_ for the device, to allow *swapon*(8) by label."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:58
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pagesize* _size_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:60
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:65
msgid ""
"Specify the page _size_ (in bytes) to use. This option is usually "
"unnecessary; *mkswap* reads the size from the kernel."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:61 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:36
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:66 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:36
#, no-wrap
msgid "*-U*, *--uuid* _UUID_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:65
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70
msgid ""
"Specify the _UUID_ to use. The default is to generate a UUID. The format of "
"the UUID is a series of hex digits separated by hyphens, like this: "
@@ -4401,59 +4340,89 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:66
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:71
#, no-wrap
msgid "*clear*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:68
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
msgid "clear the filesystem UUID"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:68
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
#, no-wrap
msgid "*random*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75
msgid "generate a new randomly-generated UUID"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:160
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:167
#, no-wrap
msgid "*time*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:72
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:77
msgid "generate a new time-based UUID"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--endianness* _ENDIANNESS_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:80
msgid ""
"Specify the _ENDIANNESS_ to use, valid arguments are *native*, *little* or "
"*big*. The default is *native*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:76
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:81 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:64 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:34
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:56 ../sys-utils/losetup.8.adoc:74
+#, no-wrap
+msgid "*-o*, *--offset* _offset_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:83
+msgid "Specify the _offset_ to write the swap area to."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:84 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:64
+#, no-wrap
+msgid "*-s*, *--size* _size_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:86
+msgid ""
+"Specify the size of the created swap file in bytes and may be followed by a "
+"multiplicative suffix: KiB (=1024), MiB (=1024*1024), and so on for GiB, "
+"TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB (the \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same "
+"meaning as \"KiB\"). If the file exists and is larger than _size_, it will "
+"be truncated to this size. This option only makes sense when used with "
+"*--file*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--swapversion 1*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:78
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:89
msgid ""
"Specify the swap-space version. (This option is currently pointless, as the "
"old *-v 0* option has become obsolete and now only *-v 1* is supported. The "
@@ -4462,7 +4431,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:79 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:171
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:90 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:178
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:67 ../sys-utils/flock.1.adoc:83
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:55
#, no-wrap
@@ -4470,14 +4439,14 @@ msgid "*--verbose*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:81
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:92
msgid ""
"Verbose execution. With this option *mkswap* will output more details about "
"detected problems during swap area set up."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:86 ../disk-utils/partx.8.adoc:103
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:97 ../disk-utils/partx.8.adoc:103
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:41 ../misc-utils/findfs.8.adoc:60
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:82
#, no-wrap
@@ -4485,14 +4454,14 @@ msgid "LIBBLKID_DEBUG=all"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:95
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:106
msgid ""
"The maximum useful size of a swap area depends on the architecture and the "
"kernel version."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:97
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:108
msgid ""
"The maximum number of the pages that is possible to address by swap area "
"header is 4294967295 (32-bit unsigned int). The remaining space on the swap "
@@ -4500,56 +4469,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:99
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:110
msgid ""
"Presently, Linux allows 32 swap areas. The areas in use can be seen in the "
"file _/proc/swaps_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap* refuses areas smaller than 10 pages.\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:112
+msgid "*mkswap* refuses areas smaller than 10 pages."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:103
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:114
msgid ""
"If you don't know the page size that your machine uses, you can look it up "
"with *getconf PAGESIZE*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:105
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:116
msgid ""
"To set up a swap file, it is necessary to create that file before "
"initializing it with *mkswap*, e.g. using a command like"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:108
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:119
#, no-wrap
msgid "# dd if=/dev/zero of=swapfile bs=1MiB count=$((8*1024))\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:111
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:122
msgid "to create 8GiB swapfile."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:113
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:124
msgid ""
"Please read notes from *swapon*(8) about *the swap file use restrictions* "
"(holes, preallocation and copy-on-write issues)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:118
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:129
+msgid "*fdisk*(8), *swapon*(8)"
msgstr ""
#. partx.8 -- man page for partx
@@ -4572,16 +4537,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:23
-#, no-wrap
msgid ""
"*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] [*-n* _M_:_N_] [-] "
-"_disk_\n"
+"_disk_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] _partition_ [_disk_]\n"
+msgid "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] _partition_ [_disk_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -4612,11 +4575,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:39
-#, no-wrap
msgid ""
"*partx is not an fdisk program* - adding and removing partitions does not "
"change the disk, it just tells the kernel about the presence and numbering "
-"of on-disk partitions.\n"
+"of on-disk partitions."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -4632,8 +4594,8 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:45 ../misc-utils/fincore.1.adoc:34
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:42 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:39
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:36 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:69
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:42 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:41
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:34 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:69
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:68 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:36
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--bytes*"
@@ -4744,8 +4706,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:72 ../login-utils/lslogins.1.adoc:72
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:103 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:54
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:104 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:92
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:41 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:106
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:36 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:55
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:107 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:92
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:48 ../sys-utils/lsns.8.adoc:48
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:36 ../sys-utils/swapon.8.adoc:74
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:55
@@ -4754,17 +4717,17 @@ msgid "*--output-all*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:74 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:93
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:56 ../sys-utils/losetup.8.adoc:106
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:50 ../sys-utils/lsns.8.adoc:50
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:38 ../sys-utils/swapon.8.adoc:76
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:57
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:74 ../misc-utils/fincore.1.adoc:43
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:98 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:57
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:109 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:50
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:50 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:38
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:76 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:57
msgid "Output all available columns."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:75 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:106
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:94 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:37
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:75 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:99 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:37
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:51
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--pairs*"
@@ -4777,12 +4740,13 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:78 ../login-utils/lslogins.1.adoc:78
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:41 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:132
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:100 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:57
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:60 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:59
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:110 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:71
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:54 ../sys-utils/lsns.8.adoc:58
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:39 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:54
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:44 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:137
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:149 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:57 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:61
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:59 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:113
+#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:71 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:54
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:58 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:39
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:54
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--raw*"
msgstr ""
@@ -4844,8 +4808,8 @@ msgid "Overwrite default sector size."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:98 ../sys-utils/losetup.8.adoc:97
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:449 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:57
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:98 ../sys-utils/losetup.8.adoc:100
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:455 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:57
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:113
msgid "Verbose mode."
msgstr ""
@@ -4853,7 +4817,7 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:106 ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:142
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:74 ../sys-utils/chmem.8.adoc:67
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:141 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:37
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:144 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:37
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:77 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:64
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:80 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:83
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:194
@@ -4953,13 +4917,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:142
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8)\n"
+msgid "*addpart*(8), *delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -4975,48 +4933,42 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _<major>_ _<minor>_\n"
+msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _<major>_ _<minor>_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _/dev/<blockdev>_\n"
+msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _/dev/<blockdev>_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*raw* *-q* _/dev/raw/raw<N>_\n"
+msgid "*raw* *-q* _/dev/raw/raw<N>_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*raw* *-qa*\n"
+msgid "*raw* *-qa*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:26
-#, no-wrap
msgid ""
"*raw* is used to bind a Linux raw character device to a block device. Any "
"block device may be used: at the time of binding, the device driver does not "
"even have to be accessible (it may be loaded on demand as a kernel module "
-"later).\n"
+"later)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:28
-#, no-wrap
msgid ""
"*raw* is used in two modes: it either sets raw device bindings, or it "
"queries existing bindings. When setting a raw device, _/dev/raw/raw<N>_ is "
"the device name of an existing raw device node in the filesystem. The block "
"device to which it is to be bound can be specified either in terms of its "
"_major_ and _minor_ device numbers, or as a path name _/dev/<blockdev>_ to "
-"an existing block device file.\n"
+"an existing block device file."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -5070,7 +5022,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:42 ../misc-utils/kill.1.adoc:61
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:36 ../misc-utils/rename.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:38 ../misc-utils/rename.1.adoc:38
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:40 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:43
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:53 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:33
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:33 ../sys-utils/mount.8.adoc:305
@@ -5133,17 +5085,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*resizepart* _device partition length_\n"
+msgid "*resizepart* _device partition length_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:26
-#, no-wrap
msgid ""
"*resizepart* tells the Linux kernel about the new size of the specified "
"partition. The command is a simple wrapper around the \"resize partition\" "
-"ioctl.\n"
+"ioctl."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -5153,14 +5103,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:50
-#, no-wrap
msgid ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+"*addpart*(8), *delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), "
+"*partx*(8)"
msgstr ""
#. sfdisk.8 -- man page for sfdisk
@@ -5187,23 +5132,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* [options] _device_ [*-N* _partition-number_]\n"
+msgid "*sfdisk* [options] _device_ [*-N* _partition-number_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:33
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* [options] _command_\n"
+msgid "*sfdisk* [options] _command_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:37
-#, no-wrap
msgid ""
"*sfdisk* is a script-oriented tool for partitioning any block device. It "
"runs in interactive mode if executed on a terminal (stdin refers to a "
-"terminal).\n"
+"terminal)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -5217,23 +5159,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:41
-#, no-wrap
msgid ""
"*sfdisk* protects the first disk sector when create a new disk label. The "
"option *--wipe always* disables this protection. Note that *fdisk*(8) and "
-"*cfdisk*(8) completely erase this area by default.\n"
+"*cfdisk*(8) completely erase this area by default."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:43
-#, no-wrap
msgid ""
"*sfdisk* (since version 2.26) *aligns the start and end of partitions* to "
"block-device I/O limits when relative sizes are specified, when the default "
"values are used or when multiplicative suffixes (e.g., MiB) are used for "
"sizes. It is possible that partition size will be optimized (reduced or "
"enlarged) due to alignment if the start offset is specified exactly in "
-"sectors and partition size relative or by multiplicative suffixes.\n"
+"sectors and partition size relative or by multiplicative suffixes."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -5250,23 +5190,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:47
-#, no-wrap
msgid ""
"*sfdisk* does not create the standard system partitions for SGI and SUN disk "
"labels like *fdisk*(8) does. It is necessary to explicitly create all "
-"partitions including whole-disk system partitions.\n"
+"partitions including whole-disk system partitions."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:49
-#, no-wrap
msgid ""
"*sfdisk* uses *BLKRRPART* (reread partition table) ioctl to make sure that "
"the device is not used by system or other tools (see also "
"*--no-reread*). It's possible that this feature or another *sfdisk* activity "
"races with *systemd-udevd*(8). The recommended way how to avoid possible "
"collisions is to use *--lock* option. The exclusive lock will cause "
-"*systemd-udevd* to skip the event handling on the device.\n"
+"*systemd-udevd* to skip the event handling on the device."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -5686,7 +5624,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:146 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:43
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:146
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--backup*"
msgstr ""
@@ -5726,7 +5664,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:161 ../misc-utils/rename.1.adoc:31
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:161 ../misc-utils/rename.1.adoc:35
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:61
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--no-act*"
@@ -5826,20 +5764,17 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:186
-#, no-wrap
-msgid "*echo '+100M,' | sfdisk --move-data /dev/sdc -N 1*\n"
+msgid "*echo '+100M,' | sfdisk --move-data /dev/sdc -N 1*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:188
-#, no-wrap
-msgid "*echo '2048,' | sfdisk /dev/sdc --append*\n"
+msgid "*echo '2048,' | sfdisk /dev/sdc --append*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:190
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk /dev/sdc --reorder*\n"
+msgid "*sfdisk /dev/sdc --reorder*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -5953,8 +5888,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:228
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* supports two input formats and generic header lines.\n"
+msgid "*sfdisk* supports two input formats and generic header lines."
msgstr ""
#. type: Title ===
@@ -5972,8 +5906,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:234
-#, no-wrap
-msgid "*<name>: <value>*\n"
+msgid "*<name>: <value>*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -6421,18 +6354,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:345
-#, no-wrap
msgid ""
"*sfdisk* does not create partition table without partitions by default. The "
"lines with partitions are expected in the script by default. The empty "
"partition table has to be explicitly requested by \"label: <name>\" script "
-"header line without any partitions lines. For example:\n"
+"header line without any partitions lines. For example:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:348
-#, no-wrap
-msgid "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*\n"
+msgid "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -6471,8 +6402,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:362
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*\n"
+msgid "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -6482,14 +6412,13 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:367
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*\n"
+msgid "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:370
msgid ""
-"Note that sfdisk completely restores partition types and partition "
+"Note that *sfdisk* completely restores partition types and partition "
"UUIDs. This could potentially become problematic if you duplicate the same "
"layout to different disks, as it may result in duplicate UUIDs within your "
"system."
@@ -6513,8 +6442,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:377
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk --backup-pt-sectors /dev/sda*\n"
+msgid "*sfdisk --backup-pt-sectors /dev/sda*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -6524,10 +6452,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:383
-#, no-wrap
msgid ""
"*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) bs=1 "
-"conv=notrunc*\n"
+"conv=notrunc*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -6540,8 +6467,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:389
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk --backup --delete /dev/sda*\n"
+msgid "*sfdisk --backup --delete /dev/sda*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -6589,17 +6515,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:426 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:205
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:426 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:212
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:128 ../misc-utils/logger.1.adoc:233
#: ../misc-utils/look.1.adoc:94 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:69
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:83 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:87 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:61
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:117 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:88
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:106 ../schedutils/ionice.1.adoc:72
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:100 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:114
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:96 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:100
+#: ../sys-utils/renice.1.adoc:96 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:126
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:150 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:50
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:67 ../text-utils/colcrt.1.adoc:83
-#: ../text-utils/column.1.adoc:209 ../text-utils/hexdump.1.adoc:227
+#: ../text-utils/column.1.adoc:209 ../text-utils/hexdump.1.adoc:232
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr ""
@@ -6698,13 +6624,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:462
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*cfdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+msgid "*fdisk*(8), *cfdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
#. Copyright 2010 Jason Borden <jborden@bluehost.com>
@@ -6722,16 +6642,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*swaplabel* [*-L* _label_] [*-U* _UUID_] _device_\n"
+msgid "*swaplabel* [*-L* _label_] [*-U* _UUID_] _device_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:24
-#, no-wrap
msgid ""
"*swaplabel* will display or change the label or UUID of a swap partition "
-"located on _device_ (or regular file).\n"
+"located on _device_ (or regular file)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -6767,19 +6685,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:47
-#, no-wrap
msgid ""
"*swaplabel* was written by mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] and "
-"mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
+"mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*mkswap*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
+msgid "*uuidgen*(1), *mkswap*(8), *swapon*(8)"
msgstr ""
#. terminal-colors.d.5 --
@@ -6894,8 +6807,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*name color-sequence*\n"
+msgid "*name color-sequence*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -7015,8 +6927,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:123
-#, no-wrap
-msgid "*echo 'alert 37;41' >> /etc/terminal-colors.d/dmesg.scheme*\n"
+msgid "*echo 'alert 37;41' >> /etc/terminal-colors.d/dmesg.scheme*"
msgstr ""
#. type: Title ===
@@ -7040,7 +6951,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:133 ../misc-utils/whereis.1.adoc:116
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:132
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:135
msgid "enables debug output."
msgstr ""
@@ -7066,8 +6977,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:148 ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:160
-#, no-wrap
-msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*\n"
+msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
@@ -7077,8 +6987,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:154
-#, no-wrap
-msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*\n"
+msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
@@ -7088,13 +6997,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:162
-#, no-wrap
-msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*\n"
+msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*"
msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:164 ../misc-utils/getopt.1.adoc:112
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:159
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:163
#, no-wrap
msgid "COMPATIBILITY"
msgstr ""
@@ -7123,7 +7031,6 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:35 ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:37
#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:35 ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:35
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:35 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:35
-#, no-wrap
msgid "Programmer's Manual"
msgstr ""
@@ -7134,14 +7041,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*#include <blkid.h>*\n"
+msgid "*#include <blkid.h>*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*cc* _file.c_ *-lblkid*\n"
+msgid "*cc* _file.c_ *-lblkid*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -7428,11 +7333,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:126
-#, no-wrap
msgid ""
"*libblkid* was written by Andreas Dilger for the ext2 filesystem utilities, "
"with input from Ted Ts'o. The library was subsequently heavily modified by "
-"Ted Ts'o.\n"
+"Ted Ts'o."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -7448,18 +7352,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:132
-#, no-wrap
msgid ""
"*libblkid* is available under the terms of the GNU Library General Public "
-"License (LGPL), version 2 (or at your discretion any later version).\n"
+"License (LGPL), version 2 (or at your discretion any later version)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:137 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:107
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*blkid*(8),\n"
-"*findfs*(8)\n"
+msgid "*blkid*(8), *findfs*(8)"
msgstr ""
#. Copyright 1999 Andreas Dilger (adilger@enel.ucalgary.ca)
@@ -7508,8 +7408,7 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:50 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:48
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:48 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:48
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:48
-#, no-wrap
-msgid "*#include <uuid.h>*\n"
+msgid "*#include <uuid.h>*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -7533,9 +7432,9 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:55 ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:76
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:62 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:59
-#: ../misc-utils/logger.1.adoc:229 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:54
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:229 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:57
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:76 ../text-utils/col.1.adoc:86
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:223
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:228
#, no-wrap
msgid "CONFORMING TO"
msgstr ""
@@ -7559,16 +7458,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:73
-#, no-wrap
msgid ""
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
#. Copyright 1999 Andreas Dilger (adilger@enel.ucalgary.ca)
@@ -7613,8 +7505,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*void uuid_clear(uuid_t __uu__);*\n"
+msgid "*void uuid_clear(uuid_t __uu__);*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -7626,15 +7517,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:68
-#, no-wrap
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
#. Copyright 1999 Andreas Dilger (adilger@enel.ucalgary.ca)
@@ -7679,8 +7564,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*\n"
+msgid "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -7708,15 +7592,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:72
-#, no-wrap
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
#. Copyright 1999 Andreas Dilger (adilger@enel.ucalgary.ca)
@@ -7761,8 +7639,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, uuid_t __src__);*\n"
+msgid "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, uuid_t __src__);*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -7777,15 +7654,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:72
-#, no-wrap
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_generate*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
#. Copyright 1999 Andreas Dilger (adilger@enel.ucalgary.ca)
@@ -7836,14 +7707,14 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:57
#, no-wrap
msgid ""
-"*void uuid_generate(uuid_t __out__);* +\n"
-"*void uuid_generate_random(uuid_t __out__);* +\n"
-"*void uuid_generate_time(uuid_t __out__);* +\n"
-"*int uuid_generate_time_safe(uuid_t __out__);* +\n"
+"*void uuid_generate(uuid_t __out__);*\n"
+"*void uuid_generate_random(uuid_t __out__);*\n"
+"*void uuid_generate_time(uuid_t __out__);*\n"
+"*int uuid_generate_time_safe(uuid_t __out__);*\n"
"*void uuid_generate_md5(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char "
-"__*name__, size_t __len__);* +\n"
-"*void uuid_generate_sha1(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char "
"__*name__, size_t __len__);*\n"
+"*void uuid_generate_sha1(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char "
+"__*name__, size_t __len__);*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -7925,18 +7796,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:96
-#, no-wrap
msgid ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3),\n"
-"*uuidd*(8)\n"
+"*uuidgen*(1), *uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3), "
+"*uuidd*(8)"
msgstr ""
#. Copyright 1999 Andreas Dilger (adilger@enel.ucalgary.ca)
@@ -7981,8 +7844,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*\n"
+msgid "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -7995,16 +7857,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:69
-#, no-wrap
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_time*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
#. Copyright 1999 Andreas Dilger (adilger@enel.ucalgary.ca)
@@ -8051,9 +7906,8 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:51
#, no-wrap
msgid ""
-"*int uuid_parse(char *__in__, uuid_t __uu__);* +\n"
-"*int uuid_parse_range(char *__in_start__, char *__in_end__, uuid_t "
-"__uu__);*\n"
+"*int uuid_parse(char *__in__, uuid_t __uu__);*\n"
+"*int uuid_parse_range(char *__in_start__, char *__in_end__, uuid_t __uu__);*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -8089,16 +7943,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:80
-#, no-wrap
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
#. Copyright 1999 Andreas Dilger (adilger@enel.ucalgary.ca)
@@ -8143,8 +7990,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*\n"
+msgid "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -8169,16 +8015,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:73
-#, no-wrap
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
msgstr ""
#. Copyright 1999 Andreas Dilger (adilger@enel.ucalgary.ca)
@@ -8225,9 +8064,9 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:52
#, no-wrap
msgid ""
-"*void uuid_unparse(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
-"*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
-"*void uuid_unparse_lower(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse_lower(uuid_t __uu__, char *__out__);*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -8255,16 +8094,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:77
-#, no-wrap
msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3)\n"
+"*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), "
+"*uuid_generate*(3), *uuid_time*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3)"
msgstr ""
#. chfn.1 -- change your finger information
@@ -8282,39 +8114,38 @@ msgstr ""
#. type: Attribute :man manual:
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:12 ../login-utils/chsh.1.adoc:12
#: ../login-utils/last.1.adoc:21 ../login-utils/login.1.adoc:8
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:6 ../login-utils/newgrp.1.adoc:6
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:4 ../login-utils/su.1.adoc:4
-#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:21 ../misc-utils/cal.1.adoc:41
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:4 ../misc-utils/fincore.1.adoc:9
-#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:4 ../misc-utils/hardlink.1.adoc:10
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:9 ../misc-utils/logger.1.adoc:38
-#: ../misc-utils/look.1.adoc:38 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:9
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:6 ../login-utils/runuser.1.adoc:4
+#: ../login-utils/su.1.adoc:4 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:21
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:41 ../misc-utils/enosys.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:4 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:9 ../misc-utils/getopt.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:10 ../misc-utils/kill.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:38 ../misc-utils/look.1.adoc:38
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:4 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:9
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:6 ../misc-utils/namei.1.adoc:4
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:4 ../misc-utils/rename.1.adoc:6
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:8 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:6
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:4 ../misc-utils/whereis.1.adoc:38
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:28 ../schedutils/ionice.1.adoc:4
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:26 ../schedutils/uclampset.1.adoc:28
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:4 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:12 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:28 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:8 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:4 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:4 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:4 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:4 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:38 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:6 ../sys-utils/unshare.1.adoc:4
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:38 ../term-utils/script.1.adoc:38
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:4 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:4
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:11 ../term-utils/wall.1.adoc:39
-#: ../term-utils/write.1.adoc:41 ../text-utils/col.1.adoc:41
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:38 ../text-utils/colrm.1.adoc:38
-#: ../text-utils/column.1.adoc:38 ../text-utils/hexdump.1.adoc:38
-#: ../text-utils/line.1.adoc:5 ../text-utils/more.1.adoc:41
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:4 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:8
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:6 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:38 ../schedutils/chrt.1.adoc:28
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:4 ../schedutils/taskset.1.adoc:26
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:28 ../sys-utils/choom.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:8 ../sys-utils/eject.1.adoc:12
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:4 ../sys-utils/flock.1.adoc:28
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:8 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:8
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:8 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:4 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:4 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:4 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:9 ../sys-utils/renice.1.adoc:38
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:4 ../sys-utils/setsid.1.adoc:6
+#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:4 ../term-utils/mesg.1.adoc:38
+#: ../term-utils/script.1.adoc:38 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:4
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:4 ../term-utils/setterm.1.adoc:11
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:39 ../term-utils/write.1.adoc:41
+#: ../text-utils/col.1.adoc:41 ../text-utils/colcrt.1.adoc:38
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:38 ../text-utils/column.1.adoc:38
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:38 ../text-utils/more.1.adoc:41
#: ../text-utils/pg.1.adoc:5 ../text-utils/rev.1.adoc:38
#: ../text-utils/ul.1.adoc:38
-#, no-wrap
msgid "User Commands"
msgstr ""
@@ -8325,21 +8156,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:24
-#, no-wrap
msgid ""
"*chfn* [*-f* _full-name_] [*-o* _office_] [*-p* _office-phone_] [*-h* "
-"_home-phone_] [*-u*] [*-V*] [_username_]\n"
+"_home-phone_] [*-u*] [*-V*] [_username_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:28
-#, no-wrap
msgid ""
"*chfn* is used to change your finger information. This information is stored "
"in the _/etc/passwd_ file, and is displayed by the *finger* program. The "
"Linux *finger* command will display four pieces of information that can be "
"changed by *chfn*: your real name, your work room and phone, and your home "
-"phone.\n"
+"phone."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -8360,11 +8189,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:34
-#, no-wrap
msgid ""
"*chfn* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with "
"libuser, otherwise use *ypchfn*(1), *lchfn*(1) or any other implementation "
-"for non-local entries.\n"
+"for non-local entries."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -8433,12 +8261,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:61
-#, no-wrap
msgid ""
"*chfn* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see "
"*login.defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with "
"another package (e.g., shadow-utils). The following configuration items are "
-"relevant for *chfn*:\n"
+"relevant for *chfn*:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -8490,12 +8317,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*chsh*(1),\n"
-"*finger*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*passwd*(5)\n"
+msgid "*chsh*(1), *finger*(1), *login.defs*(5), *passwd*(5)"
msgstr ""
#. chsh.1 -- change your login shell
@@ -8517,25 +8339,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*chsh* [*-s* _shell_] [*-l*] [*-h*] [*-V*] [_username_]\n"
+msgid "*chsh* [*-s* _shell_] [*-l*] [*-h*] [*-V*] [_username_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:28
-#, no-wrap
msgid ""
"*chsh* is used to change your login shell. If a shell is not given on the "
-"command line, *chsh* prompts for one.\n"
+"command line, *chsh* prompts for one."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:30
-#, no-wrap
msgid ""
"*chsh* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with "
"libuser, otherwise use *ypchsh*(1), *lchsh*(1) or any other implementation "
-"for non-local entries.\n"
+"for non-local entries."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -8575,8 +8394,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid "*chsh* will accept the full pathname of any executable file on the system.\n"
+msgid "*chsh* will accept the full pathname of any executable file on the system."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -8589,12 +8407,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*shells*(5)\n"
+msgid "*login*(1), *login.defs*(5), *passwd*(5), *shells*(5)"
msgstr ""
#. Copyright (C) 1998-2004 Miquel van Smoorenburg.
@@ -8625,26 +8438,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:33
-#, no-wrap
-msgid "*last* [options] [_username_...] [_tty_...]\n"
+msgid "*last* [options] [_username_...] [_tty_...]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:35
-#, no-wrap
-msgid "*lastb* [options] [_username_...] [_tty_...]\n"
+msgid "*lastb* [options] [_username_...] [_tty_...]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:39
-#, no-wrap
msgid ""
"*last* searches back through the _/var/log/wtmp_ file (or the file "
"designated by the *-f* option) and displays a list of all users logged in "
"(and out) since that file was created. One or more _usernames_ and/or _ttys_ "
"can be given, in which case *last* will show only the entries matching those "
"arguments. Names of _ttys_ can be abbreviated, thus *last 0* is the same as "
-"*last tty0*.\n"
+"*last tty0*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -8666,10 +8476,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:45
-#, no-wrap
msgid ""
"*lastb* is the same as *last*, except that by default it shows a log of the "
-"_/var/log/btmp_ file, which contains all the bad login attempts.\n"
+"_/var/log/btmp_ file, which contains all the bad login attempts."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -8797,14 +8606,27 @@ msgid "Display the state of logins until the specified _time_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:78 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:135
+#: ../login-utils/last.1.adoc:78
#, no-wrap
-msgid "*--time-format* _format_"
+msgid "*-T*, *--tab-separated*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:80
msgid ""
+"Use ASCII *tab* characters to separate the columns in the output instead of "
+"spaces."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/last.1.adoc:81 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:138
+#, no-wrap
+msgid "*--time-format* _format_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/last.1.adoc:83
+msgid ""
"Define the output timestamp _format_ to be one of _notime_, _short_, _full_, "
"or _iso_. The _notime_ variant will not print any timestamps at all, _short_ "
"is the default, and _full_ is the same as the *--fulltimes* option. The "
@@ -8814,40 +8636,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:81
+#: ../login-utils/last.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--fullnames*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:83
+#: ../login-utils/last.1.adoc:86
msgid "Display full user names and domain names in the output."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:84
+#: ../login-utils/last.1.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--system*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:86
+#: ../login-utils/last.1.adoc:89
msgid "Display the system shutdown entries and run level changes."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/last.1.adoc:89
+#: ../login-utils/last.1.adoc:92
#, no-wrap
msgid "TIME FORMATS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:92
+#: ../login-utils/last.1.adoc:95
msgid "The options that take the _time_ argument understand the following formats:"
msgstr ""
#. type: Table
-#: ../login-utils/last.1.adoc:107
+#: ../login-utils/last.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid ""
"|YYYYMMDDhhmmss |\n"
@@ -8865,12 +8687,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:113
+#: ../login-utils/last.1.adoc:116
msgid "_/var/log/wtmp_, _/var/log/btmp_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:117
+#: ../login-utils/last.1.adoc:120
msgid ""
"The files _wtmp_ and _btmp_ might not be found. The system only logs "
"information in these files if they are present. This is a local "
@@ -8879,14 +8701,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:119
+#: ../login-utils/last.1.adoc:122
msgid ""
"An empty entry is a valid type of wtmp entry. It means that an empty file or "
"file with zeros is not interpreted as an error."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:121
+#: ../login-utils/last.1.adoc:124
msgid ""
"The utmp file format uses fixed sizes of strings, which means that very long "
"strings are impossible to store in the file and impossible to display by "
@@ -8895,18 +8717,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:125
+#: ../login-utils/last.1.adoc:128
msgid "mailto:miquels@cistron.nl[Miquel van Smoorenburg]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*wtmp*(5),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
+#: ../login-utils/last.1.adoc:135
+msgid "*login*(1), *wtmp*(5), *init*(8), *shutdown*(8)"
msgstr ""
#. Copyright 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
@@ -8924,16 +8741,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* _username_|_username_]\n"
+msgid "*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* _username_|_username_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:24
-#, no-wrap
msgid ""
"*login* is used when signing onto a system. If no argument is given, *login* "
-"prompts for the username.\n"
+"prompts for the username."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -8986,7 +8801,8 @@ msgstr ""
#: ../login-utils/login.1.adoc:36
msgid ""
"Then the user's shell is started. If no shell is specified for the user in "
-"_/etc/passwd_, then _/bin/sh_ is used. If there is no home directory "
+"_/etc/passwd_, then _/bin/sh_ is used. If the specified shell contains a "
+"space, it is treated as a shell script. If there is no home directory "
"specified in _/etc/passwd_, then _/_ is used, followed by _.hushlogin_ check "
"as described below."
msgstr ""
@@ -9058,12 +8874,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:60
-#, no-wrap
msgid ""
"*login* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see "
"*login.defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with "
"another package (usually shadow-utils). The following configuration items "
-"are relevant for *login*:\n"
+"are relevant for *login*:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -9172,7 +8987,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:90 ../login-utils/su.1.adoc:91
+#: ../login-utils/login.1.adoc:90 ../login-utils/su.1.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*FAIL_DELAY* (number)"
msgstr ""
@@ -9306,8 +9121,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:128 ../login-utils/runuser.1.adoc:85
-#: ../login-utils/su.1.adoc:94
+#: ../login-utils/login.1.adoc:128 ../login-utils/runuser.1.adoc:89
+#: ../login-utils/su.1.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*ENV_PATH* (string)"
msgstr ""
@@ -9320,15 +9135,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:132 ../login-utils/runuser.1.adoc:88
-#: ../login-utils/su.1.adoc:97
+#: ../login-utils/login.1.adoc:132 ../login-utils/runuser.1.adoc:92
+#: ../login-utils/su.1.adoc:108
#, no-wrap
msgid "*ENV_ROOTPATH* (string)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:133 ../login-utils/runuser.1.adoc:89
-#: ../login-utils/su.1.adoc:98
+#: ../login-utils/login.1.adoc:133 ../login-utils/runuser.1.adoc:93
+#: ../login-utils/su.1.adoc:109
#, no-wrap
msgid "*ENV_SUPATH* (string)"
msgstr ""
@@ -9349,15 +9164,42 @@ msgid ""
"_/etc/pam.d/remote_, _/etc/hushlogins_, _$HOME/.hushlogin_"
msgstr ""
+#. type: Title ==
+#: ../login-utils/login.1.adoc:151 ../term-utils/agetty.8.adoc:322
+#, no-wrap
+msgid "CREDENTIALS"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:154
msgid ""
+"*login* supports configuration via systemd credentials (see "
+"https://systemd.io/CREDENTIALS/). *login* reads the following systemd "
+"credentials:"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/login.1.adoc:155
+#, no-wrap
+msgid "*login.noauth* (boolean)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/login.1.adoc:158
+msgid ""
+"If set, configures *login* to skip login authentication, similarly to the "
+"*-f* option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/login.1.adoc:162
+msgid ""
"The undocumented BSD *-r* option is not supported. This may be required by "
"some *rlogind*(8) programs."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:156
+#: ../login-utils/login.1.adoc:164
msgid ""
"A recursive login, as used to be possible in the good old days, no longer "
"works; for most purposes *su*(1) is a satisfactory substitute. Indeed, for "
@@ -9370,7 +9212,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:160
+#: ../login-utils/login.1.adoc:168
msgid ""
"Derived from BSD login 5.40 (5/9/89) by mailto:glad@daimi.dk[Michael Glad] "
"for HP-UX. Ported to Linux 0.12: mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter "
@@ -9379,18 +9221,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:172
-#, no-wrap
+#: ../login-utils/login.1.adoc:180
msgid ""
-"*mail*(1),\n"
-"*passwd*(1),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*utmp*(5),\n"
-"*environ*(7),\n"
-"*getty*(8),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*lastlog*(8),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
+"*mail*(1), *passwd*(1), *passwd*(5), *utmp*(5), *environ*(7), *getty*(8), "
+"*init*(8), *lastlog*(8), *shutdown*(8)"
msgstr ""
#. Copyright 2014 Ondrej Oprala (ondrej.oprala@gmail.com)
@@ -9408,10 +9242,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:18
-#, no-wrap
msgid ""
"*lslogins* [options] [*-s*|*-u*[=_UID_]] [*-g* _groups_] [*-l* _logins_] "
-"[_username_]\n"
+"[_username_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -9576,8 +9409,8 @@ msgid "*--noheadings*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:65 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:92
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:85 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:47
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:65 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:95
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:90 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:48
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:55 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:57
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:61 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:44
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:42 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:45
@@ -9693,8 +9526,8 @@ msgid "Alternate path for *lastlog*(8)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:98 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:177
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:125 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:83
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:98 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:184
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:174 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:83
#, no-wrap
msgid "*-y*, *--shell*"
msgstr ""
@@ -9737,9 +9570,9 @@ msgid "if OK,"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:112 ../login-utils/runuser.1.adoc:103
-#: ../login-utils/su.1.adoc:112 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:139
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:290
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:112 ../login-utils/runuser.1.adoc:107
+#: ../login-utils/su.1.adoc:123 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:188
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:295
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:91
#, no-wrap
msgid "1"
@@ -9751,7 +9584,7 @@ msgid "if incorrect arguments specified,"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:115 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:293
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:115 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:298
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid "2"
@@ -9821,15 +9654,15 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:135 ../login-utils/nologin.8.adoc:59
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:125 ../login-utils/su.1.adoc:141
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:129 ../login-utils/su.1.adoc:152
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:68 ../misc-utils/cal.1.adoc:173
-#: ../misc-utils/look.1.adoc:90 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:644
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:133 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:97
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1654 ../sys-utils/renice.1.adoc:92
+#: ../misc-utils/look.1.adoc:90 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:692
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:137 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1662 ../sys-utils/renice.1.adoc:92
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:118 ../sys-utils/swapon.8.adoc:163
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:169 ../term-utils/mesg.1.adoc:91
#: ../term-utils/script.1.adoc:151 ../term-utils/wall.1.adoc:77
-#: ../term-utils/write.1.adoc:76 ../text-utils/col.1.adoc:123
+#: ../term-utils/write.1.adoc:78 ../text-utils/col.1.adoc:123
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:66 ../text-utils/colrm.1.adoc:63
#: ../text-utils/column.1.adoc:181 ../text-utils/more.1.adoc:186
#: ../text-utils/ul.1.adoc:72
@@ -9851,66 +9684,61 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:150
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*group*(5),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*shadow*(5),\n"
-"*utmp*(5)\n"
+msgid "*group*(5), *passwd*(5), *shadow*(5), *utmp*(5)"
msgstr ""
+#
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#
+#. po4a: entry man manual
#. Original author unknown. This man page is in the public domain.
#. Modified Sat Oct 9 17:46:48 1993 by faith@cs.unc.edu
#. type: Title =
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:4
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:8
#, no-wrap
msgid "newgrp(1)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:14
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:18
msgid "newgrp - log in to a new group"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*newgrp* [_group_]\n"
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:22
+msgid "*newgrp* [_group_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:22
-#, no-wrap
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:26
msgid ""
"*newgrp* changes the group identification of its caller, analogously to "
"*login*(1). The same person remains logged in, and the current directory is "
"unchanged, but calculations of access permissions to files are performed "
-"with respect to the new group ID.\n"
+"with respect to the new group ID."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:24
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:28
msgid "If no group is specified, the GID is changed to the login GID."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:33
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:37
msgid "_/etc/group_, _/etc/passwd_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:37
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:41
msgid ""
"Originally by Michael Haardt. Currently maintained by "
"mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter Orbaek]."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*group*(5)\n"
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:46
+msgid "*login*(1), *group*(5)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -9926,17 +9754,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*nologin* [*-V*] [*-h*]\n"
+msgid "*nologin* [*-V*] [*-h*]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:20
-#, no-wrap
msgid ""
"*nologin* displays a message that an account is not available and exits "
"non-zero. It is intended as a replacement shell field to deny login access "
-"to an account.\n"
+"to an account."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -9951,70 +9777,62 @@ msgstr ""
msgid "The exit status returned by *nologin* is always 1."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:28
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/nologin.8.adoc:28 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:25
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:56 ../term-utils/script.1.adoc:69
#, no-wrap
-msgid "*-c*, *--command* _command_\n"
+msgid "*-c*, *--command* _command_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*--init-file*\n"
+msgid "*--init-file*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:32
-#, no-wrap
-msgid "*-i* *--interactive*\n"
+msgid "*-i* *--interactive*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*--init-file* _file_\n"
+msgid "*--init-file* _file_"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:36
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/nologin.8.adoc:36 ../misc-utils/rename.1.adoc:47
#, no-wrap
-msgid "*-i*, *--interactive*\n"
+msgid "*-i*, *--interactive*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:38
-#, no-wrap
-msgid "*-l*, *--login*\n"
+msgid "*-l*, *--login*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:40
-#, no-wrap
-msgid "*--noprofile*\n"
+msgid "*--noprofile*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*--norc*\n"
+msgid "*--norc*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:44
-#, no-wrap
-msgid "*--posix*\n"
+msgid "*--posix*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "*--rcfile* _file_\n"
+msgid "*--rcfile* _file_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:48
-#, no-wrap
-msgid "*-r*, *--restricted*\n"
+msgid "*-r*, *--restricted*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -10024,21 +9842,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:56
-#, no-wrap
msgid ""
"*nologin* is a per-account way to disable login (usually used for system "
"accounts like http or ftp). *nologin* uses _/etc/nologin.txt_ as an optional "
"source for a non-default message, the login access is always refused "
-"independently of the file.\n"
+"independently of the file."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:58
-#, no-wrap
msgid ""
"*pam_nologin*(8) PAM module usually prevents all non-root users from logging "
"into the system. *pam_nologin*(8) functionality is controlled by "
-"_/var/run/nologin_ or the _/etc/nologin_ file.\n"
+"_/var/run/nologin_ or the _/etc/nologin_ file."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -10048,11 +9864,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:72
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*pam_nologin*(8)\n"
+msgid "*login*(1), *passwd*(5), *pam_nologin*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -10068,19 +9880,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*runuser* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:22
-#, no-wrap
msgid ""
"*runuser* can be used to run commands with a substitute user and group "
"ID. If the option *-u* is not given, *runuser* falls back to *su*-compatible "
@@ -10088,7 +9897,7 @@ msgid ""
"*runuser* and *su* is that *runuser* does not ask for a password (because it "
"may be executed by the root user only) and it uses a different PAM "
"configuration. The command *runuser* does not have to be installed with "
-"set-user-ID permissions.\n"
+"set-user-ID permissions."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -10186,7 +9995,7 @@ msgid "*-*, *-l*, *--login*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:49 ../login-utils/su.1.adoc:50
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:49
msgid ""
"Start the shell as a login shell with an environment similar to a real "
"login:"
@@ -10200,31 +10009,44 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:52 ../login-utils/su.1.adoc:53
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:52 ../login-utils/su.1.adoc:60
msgid ""
"initializes the environment variables *HOME*, *SHELL*, *USER*, *LOGNAME*, "
"and *PATH*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:54
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:61
msgid "changes to the target user's home directory"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:54 ../login-utils/su.1.adoc:55
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:54 ../login-utils/su.1.adoc:62
msgid "sets argv[0] of the shell to '*-*' in order to make the shell a login shell"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:55 ../login-utils/su.1.adoc:59
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:55 ../login-utils/su.1.adoc:63
#, no-wrap
-msgid "*-P*, *--pty*"
+msgid "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:57
msgid ""
+"Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or "
+"*LOGNAME*. The option is ignored if the option *--login* is specified."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:58 ../login-utils/su.1.adoc:66
+#, no-wrap
+msgid "*-P*, *--pty*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:60
+msgid ""
"Create a pseudo-terminal for the session. The independent terminal provides "
"better security as the user does not share a terminal with the original "
"session. This can be used to avoid TIOCSTI ioctl terminal injection and "
@@ -10235,7 +10057,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:59
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:62
msgid ""
"This feature is mostly designed for interactive sessions. If the standard "
"input is not a terminal, but for example a pipe (e.g., *echo \"date\" | "
@@ -10244,33 +10066,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:60 ../login-utils/su.1.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:62
-msgid ""
-"Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or "
-"*LOGNAME*. The option is ignored if the option *--login* is specified."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--shell*=_shell_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:65 ../login-utils/su.1.adoc:66
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:65
msgid ""
"Run the specified _shell_ instead of the default. The shell to run is "
"selected according to the following rules, in order:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:67 ../login-utils/su.1.adoc:68
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:67 ../login-utils/su.1.adoc:77
msgid "the shell specified with *--shell*"
msgstr ""
@@ -10282,12 +10091,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:69 ../login-utils/su.1.adoc:70
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:69 ../login-utils/su.1.adoc:79
msgid "the shell listed in the passwd entry of the target user"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:70 ../login-utils/su.1.adoc:71
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:70 ../login-utils/su.1.adoc:80
msgid "/bin/sh"
msgstr ""
@@ -10300,24 +10109,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:73 ../login-utils/su.1.adoc:74
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:73 ../login-utils/su.1.adoc:81
#, no-wrap
msgid "**--session-command=**__command__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:75 ../login-utils/su.1.adoc:76
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:75 ../login-utils/su.1.adoc:83
msgid "Same as *-c*, but do not create a new session. (Discouraged.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:76
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:76 ../login-utils/su.1.adoc:84
+#, no-wrap
+msgid "*-T*, *--no-pty**"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:79 ../login-utils/su.1.adoc:87
+msgid ""
+"Do not create a pseudo-terminal, opposite of *--pty* and *-P*. Note that "
+"running without a pseudo-terminal opens the security risk of privilege "
+"escalation through TIOCSTI/TIOCLINUX ioctl command injection."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--whitelist-environment*=_list_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:78 ../login-utils/su.1.adoc:79
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:82 ../login-utils/su.1.adoc:90
msgid ""
"Don't reset the environment variables specified in the comma-separated "
"_list_ when clearing the environment for *--login*. The whitelist is ignored "
@@ -10326,29 +10149,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:81 ../login-utils/su.1.adoc:86
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:85 ../login-utils/su.1.adoc:97
#, no-wrap
msgid "CONFIG FILES"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:84
-#, no-wrap
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:88
msgid ""
"*runuser* reads the _/etc/default/runuser_ and _/etc/login.defs_ "
"configuration files. The following configuration items are relevant for "
-"*runuser*:\n"
+"*runuser*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:87
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:91
msgid ""
"Defines the PATH environment variable for a regular user. The default value "
"is _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:91 ../login-utils/su.1.adoc:100
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:95 ../login-utils/su.1.adoc:111
msgid ""
"Defines the *PATH* environment variable for root. *ENV_SUPATH* takes "
"precedence. The default value is "
@@ -10356,20 +10178,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:92 ../login-utils/su.1.adoc:101
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:96 ../login-utils/su.1.adoc:112
#, no-wrap
msgid "*ALWAYS_SET_PATH* (boolean)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:94
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:98
msgid ""
"If set to _yes_ and *--login* and *--preserve-environment* were not "
"specified *runuser* initializes *PATH*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:96 ../login-utils/su.1.adoc:105
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:100 ../login-utils/su.1.adoc:116
msgid ""
"The environment variable *PATH* may be different on systems where _/bin_ and "
"_/sbin_ are merged into _/usr_; this variable is also affected by the "
@@ -10378,92 +10200,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:100
-#, no-wrap
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:104
msgid ""
"*runuser* normally returns the exit status of the command it executed. If "
"the command was killed by a signal, *runuser* returns the number of the "
-"signal plus 128.\n"
+"signal plus 128."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:102
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:106
msgid "Exit status generated by *runuser* itself:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:105 ../login-utils/su.1.adoc:114
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:125
msgid "Generic error before executing the requested command"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:105 ../login-utils/su.1.adoc:114
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:125
#, no-wrap
msgid "126"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:107 ../login-utils/su.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:111 ../login-utils/su.1.adoc:127
msgid "The requested command could not be executed"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:107 ../login-utils/su.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:111 ../login-utils/su.1.adoc:127
#, no-wrap
msgid "127"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:118
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:113 ../login-utils/su.1.adoc:129
msgid "The requested command was not found"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:113
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:117
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/runuser_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:115 ../login-utils/su.1.adoc:123
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:119 ../login-utils/su.1.adoc:134
msgid "default PAM configuration file"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:120
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/runuser-l_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:118 ../login-utils/su.1.adoc:126
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:122 ../login-utils/su.1.adoc:137
msgid "PAM configuration file if *--login* is specified"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:119
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid "_/etc/default/runuser_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:121
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:125
msgid "runuser specific logindef config file"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:122 ../login-utils/su.1.adoc:130
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:126 ../login-utils/su.1.adoc:141
#, no-wrap
msgid "_/etc/login.defs_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:124 ../login-utils/su.1.adoc:132
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:128 ../login-utils/su.1.adoc:143
msgid "global logindef config file"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:128
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:132
msgid ""
"This *runuser* command was derived from coreutils' *su*, which was based on "
"an implementation by David MacKenzie, and the Fedora *runuser* command by "
@@ -10471,14 +10292,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:136
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*setpriv*(1),\n"
-"*su*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*shells*(5),\n"
-"*pam*(8)\n"
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:140
+msgid "*setpriv*(1), *su*(1), *login.defs*(5), *shells*(5), *pam*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -10494,14 +10309,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*su* allows commands to be run with a substitute user and group ID.\n"
+msgid "*su* allows commands to be run with a substitute user and group ID."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -10532,13 +10345,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:29
-#, no-wrap
msgid ""
"*su* is mostly designed for unprivileged users, the recommended solution for "
"privileged users (e.g., scripts executed by root) is to use non-set-user-ID "
"command *runuser*(1) that does not require authentication and provides "
"separate PAM configuration. If the PAM session is not required at all then "
-"the recommended solution is to use command *setpriv*(1).\n"
+"the recommended solution is to use command *setpriv*(1)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -10581,21 +10393,42 @@ msgid "*-G*, **--supp-group**=__group__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:52
+#: ../login-utils/su.1.adoc:50
+msgid ""
+"Start the shell as a login shell with an environment similar to a real "
+"login."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:55
+msgid ""
+"Note that on systemd-based systems, a new session may be defined as a real "
+"entry point to the system. However, *su* does not create a real session (by "
+"PAM) from this point of view. You need to use tools like *systemd-run* or "
+"*machinectl* to initiate a complete, real session."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:57
+msgid "*su* does:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:59
msgid ""
"clears all the environment variables except *TERM* and variables specified "
"by *--whitelist-environment*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:58
+#: ../login-utils/su.1.adoc:65
msgid ""
"Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or "
"*LOGNAME*. This option is ignored if the option *--login* is specified."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:61
+#: ../login-utils/su.1.adoc:68
msgid ""
"Create a pseudo-terminal for the session. The independent terminal provides "
"better security as the user does not share a terminal with the original "
@@ -10607,7 +10440,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:63
+#: ../login-utils/su.1.adoc:70
msgid ""
"This feature is mostly designed for interactive sessions. If the standard "
"input is not a terminal, but for example a pipe (e.g., *echo \"date\" | su "
@@ -10616,40 +10449,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:64
+#: ../login-utils/su.1.adoc:71
#, no-wrap
msgid "*-s*, **--shell**=__shell__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:69
+#: ../login-utils/su.1.adoc:73
msgid ""
-"the shell specified in the environment variable *SHELL*, if the "
-"*--preserve-environment* option is used"
+"Run the specified _shell_ instead of the default. If the target user has a "
+"restricted shell (i.e., not listed in _/etc/shells_), the *--shell* option "
+"and the *SHELL* environment variables are ignored unless the calling user is "
+"root."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:73
+#: ../login-utils/su.1.adoc:75
+msgid "The shell to run is selected according to the following rules, in order:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:78
msgid ""
-"If the target user has a restricted shell (i.e., not listed in "
-"_/etc/shells_), the *--shell* option and the *SHELL* environment variables "
-"are ignored unless the calling user is root."
+"the shell specified in the environment variable *SHELL*, if the "
+"*--preserve-environment* option is used"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:77
+#: ../login-utils/su.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "*-w*, **--whitelist-environment**=__list__"
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/su.1.adoc:82 ../term-utils/script.1.adoc:123
+#: ../login-utils/su.1.adoc:93 ../term-utils/script.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid "SIGNALS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:85
+#: ../login-utils/su.1.adoc:96
msgid ""
"Upon receiving either *SIGINT*, *SIGQUIT* or *SIGTERM*, *su* terminates its "
"child and afterwards terminates itself with the received signal. The child "
@@ -10659,73 +10498,71 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:90
-#, no-wrap
+#: ../login-utils/su.1.adoc:101
msgid ""
"*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration "
-"files. The following configuration items are relevant for *su*{colon}\n"
+"files. The following configuration items are relevant for *su*{colon}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:93
+#: ../login-utils/su.1.adoc:104
msgid ""
"Delay in seconds in case of an authentication failure. The number must be a "
"non-negative integer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:96
+#: ../login-utils/su.1.adoc:107
msgid ""
"Defines the *PATH* environment variable for a regular user. The default "
"value is _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:103
+#: ../login-utils/su.1.adoc:114
msgid ""
"If set to _yes_ and *--login* and *--preserve-environment* were not "
"specified *su* initializes *PATH*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:109
-#, no-wrap
+#: ../login-utils/su.1.adoc:120
msgid ""
"*su* normally returns the exit status of the command it executed. If the "
"command was killed by a signal, *su* returns the number of the signal plus "
-"128.\n"
+"128."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:111
+#: ../login-utils/su.1.adoc:122
msgid "Exit status generated by *su* itself:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:121
+#: ../login-utils/su.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/su_"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:124
+#: ../login-utils/su.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/su-l_"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:127
+#: ../login-utils/su.1.adoc:138
#, no-wrap
msgid "_/etc/default/su_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:129
+#: ../login-utils/su.1.adoc:140
msgid "command specific logindef config file"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:136
+#: ../login-utils/su.1.adoc:147
msgid ""
"For security reasons, *su* always logs failed log-in attempts to the _btmp_ "
"file, but it does not write to the _lastlog_ file at all. This solution can "
@@ -10736,12 +10573,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../login-utils/su.1.adoc:139
+#: ../login-utils/su.1.adoc:150
msgid "session required pam_lastlog.so nowtmp"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:144
+#: ../login-utils/su.1.adoc:155
msgid ""
"This *su* command was derived from coreutils' *su*, which was based on an "
"implementation by David MacKenzie. The util-linux version has been "
@@ -10749,14 +10586,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:152
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*setpriv*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*shells*(5),\n"
-"*pam*(8),\n"
-"*runuser*(1)\n"
+#: ../login-utils/su.1.adoc:163
+msgid "*setpriv*(1), *login.defs*(5), *shells*(5), *pam*(8), *runuser*(1)"
msgstr ""
#. Copyright (C) 1998-2006 Miquel van Smoorenburg.
@@ -10788,14 +10619,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:35
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* [options] [_tty_]\n"
+msgid "*sulogin* [options] [_tty_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* is invoked by *init* when the system goes into single-user mode.\n"
+msgid "*sulogin* is invoked by *init* when the system goes into single-user mode."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -10819,11 +10648,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:47
-#, no-wrap
msgid ""
"*sulogin* will be connected to the current terminal, or to the optional "
"_tty_ device that can be specified on the command line (typically "
-"_/dev/console_).\n"
+"_/dev/console_)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -10885,20 +10713,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:69
-#, no-wrap
msgid ""
"*sulogin* looks for the environment variable *SUSHELL* or *sushell* to "
"determine what shell to start. If the environment variable is not set, it "
"will try to execute root's shell from _/etc/passwd_. If that fails, it will "
-"fall back to _/bin/sh_.\n"
+"fall back to _/bin/sh_."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:73
-#, no-wrap
msgid ""
"*sulogin* was written by Miquel van Smoorenburg for sysvinit and later "
-"ported to util-linux by Dave Reisner and Karel Zak.\n"
+"ported to util-linux by Dave Reisner and Karel Zak."
msgstr ""
#. Copyright (C) 2010 Michael Krapp
@@ -10929,17 +10755,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:33
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump* [options] _filename_\n"
+msgid "*utmpdump* [options] _filename_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:37
-#, no-wrap
msgid ""
"*utmpdump* is a simple program to dump UTMP and WTMP files in raw format, so "
"they can be examined. *utmpdump* reads from stdin unless a _filename_ is "
-"passed.\n"
+"passed."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -10977,17 +10801,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:54
-#, no-wrap
msgid ""
"*utmpdump* can be useful in cases of corrupted utmp or wtmp entries. It can "
"dump out utmp/wtmp to an ASCII file, which can then be edited to remove "
-"bogus entries, and reintegrated using:\n"
+"bogus entries, and reintegrated using:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump -r < ascii_file > wtmp*\n"
+msgid "*utmpdump -r < ascii_file > wtmp*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11027,12 +10849,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:81
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*last*(1),\n"
-"*w*(1),\n"
-"*who*(1),\n"
-"*utmp*(5)\n"
+msgid "*last*(1), *w*(1), *who*(1), *utmp*(5)"
msgstr ""
#. Copyright (c) 1983, 1991 The Regents of the University of California.
@@ -11080,26 +10897,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*vipw* [options]\n"
+msgid "*vipw* [options]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid "*vigr* [options]\n"
+msgid "*vigr* [options]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:56
-#, no-wrap
msgid ""
"*vipw* edits the password file after setting the appropriate locks, and does "
"any necessary processing after the password file is unlocked. If the "
"password file is already locked for editing by another user, *vipw* will ask "
"you to try again later. The default editor for *vipw* and *vigr* is "
"*vi*(1). *vigr* edits the group file in the same manner as *vipw* does the "
-"passwd file.\n"
+"passwd file."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11131,12 +10945,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:78
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*vi*(1),\n"
-"*passwd*(1),\n"
-"*flock*(2),\n"
-"*passwd*(5)\n"
+msgid "*vi*(1), *passwd*(1), *flock*(2), *passwd*(5)"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11162,32 +10971,28 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* *--label* _label_ | *--uuid* _uuid_\n"
+msgid "*blkid* *--label* _label_ | *--uuid* _uuid_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:21
-#, no-wrap
msgid ""
"*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* "
"_file_] [*--output* _format_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-token* "
-"_NAME=value_] [_device_...]\n"
+"_NAME=value_] [_device_...]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:23
-#, no-wrap
msgid ""
"*blkid* *--probe* [*--offset* _offset_] [*--output* _format_] [*--size* "
"_size_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-types* _list_] [*--usages* _list_] "
-"[*--no-part-details*] _device_...\n"
+"[*--no-part-details*] _device_..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* *--info* [*--output format*] [*--match-tag* _tag_] _device_...\n"
+msgid "*blkid* *--info* [*--output format*] [*--match-tag* _tag_] _device_..."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11202,22 +11007,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:31
-#, no-wrap
msgid ""
"*It is recommended to use* *lsblk*(8) *command to get information about "
"block devices, or lsblk --fs to get an overview of filesystems, or* "
-"*findmnt*(8) *to search in already mounted filesystems.*\n"
+"*findmnt*(8) *to search in already mounted filesystems.*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:34
-#, no-wrap
msgid ""
"*lsblk*(8) provides more information, better control on output formatting, "
"easy to use in scripts and it does not require root permissions to get "
"actual information. *blkid* reads information directly from devices and for "
"non-root users it returns cached unverified information. *blkid* is mostly "
-"designed for system services and to test *libblkid*(3) functionality.\n"
+"designed for system services and to test *libblkid*(3) functionality."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11231,11 +11034,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:39
-#, no-wrap
msgid ""
"*blkid* has two main forms of operation: either searching for a device with "
"a specific NAME=value pair, or displaying NAME=value pairs for one or more "
-"specified devices.\n"
+"specified devices."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11415,8 +11217,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:83
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --match-types vfat,ext3,ext4 /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --match-types vfat,ext3,ext4 /dev/sda1*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11426,8 +11227,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:87
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --match-types nominix /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --match-types nominix /dev/sda1*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11649,8 +11449,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:136
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --usages filesystem,other /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --usages filesystem,other /dev/sda1*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11660,8 +11459,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:140
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*\n"
+msgid "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11672,7 +11470,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:143 ../sys-utils/mount.8.adoc:444
+#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:143 ../sys-utils/mount.8.adoc:450
#, no-wrap
msgid "*-U*, *--uuid* _uuid_"
msgstr ""
@@ -11773,20 +11571,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:178
-#, no-wrap
msgid ""
"*blkid* was written by Andreas Dilger for libblkid and improved by Theodore "
-"Ts'o and Karel Zak.\n"
+"Ts'o and Karel Zak."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:185
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*libblkid*(3),\n"
-"*findfs*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*wipefs*(8)\n"
+msgid "*libblkid*(3), *findfs*(8), *lsblk*(8), *wipefs*(8)"
msgstr ""
#. Copyright (c) 1989, 1990, 1993
@@ -11837,22 +11629,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*cal* [options] [[[_day_] _month_] _year_]\n"
+msgid "*cal* [options] [[[_day_] _month_] _year_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*cal* [options] [_timestamp_|_monthname_]\n"
+msgid "*cal* [options] [_timestamp_|_monthname_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:60
-#, no-wrap
msgid ""
"*cal* displays a simple calendar. If no arguments are specified, the current "
-"month is displayed.\n"
+"month is displayed."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -12283,8 +12072,148 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:186
+msgid "*terminal-colors.d*(5)"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:2
#, no-wrap
-msgid "*terminal-colors.d*(5)\n"
+msgid "enosys(1)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:12
+msgid "enosys - utility make syscalls fail with ENOSYS"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:16
+msgid "*enosys* [*--syscall*|*-s* _syscall_] command"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:21
+msgid ""
+"*enosys* is a simple command to execute a child process for which certain "
+"syscalls fail with errno ENOSYS."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:24
+msgid ""
+"It can be used to test the behavior of applications in the face of missing "
+"syscalls as would happen when running on old kernels."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:27
+#, no-wrap
+msgid "*-s*, *--syscall*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:29
+msgid "Syscall to block. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:30
+#, no-wrap
+msgid "*-i*, *--ioctl*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:32
+msgid "Ioctl to block. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:35
+msgid "List syscalls known to *enosys*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:36
+#, no-wrap
+msgid "*-m*, *--list-ioctl*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:38
+msgid "List ioctls known to *enosys*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:45
+msgid ""
+"*enosys* exits with the status code of the executed process. The following "
+"values have special meanings:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:48
+msgid "internal error"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:51
+msgid "system does not provide the necessary functionality"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:55 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:103
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:56
+msgid "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:59
+msgid "*syscall*(2)"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:2
+#, no-wrap
+msgid "exch(1)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:12
+msgid "exch - atomically exchanges paths between two files"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:16
+msgid "*exch* _oldpath_ _newpath_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:22
+msgid ""
+"*exch* atomically exchanges oldpath and newpath. *exch* is a simple command "
+"wrapping *RENAME_EXCHANGE* of *renameat2* system call."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:31
+msgid "*exch* has the following exit status values:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:36 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
+msgid "unspecified failure"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:40 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:55
+msgid "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:44
+msgid "*renameat2*(2)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -12300,24 +12229,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
+msgid "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:18
-#, no-wrap
msgid ""
"*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] -d "
-"_file-descriptor_\n"
+"_file-descriptor_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:23
-#, no-wrap
msgid ""
-"*fadvise* is a simple command wrapping posix_fadvise system call\n"
-"that is for predeclaring an access pattern for file data.\n"
+"*fadvise* is a simple command wrapping *posix_fadvise*(2) system call that "
+"is for predeclaring an access pattern for file data."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -12346,14 +12272,6 @@ msgid ""
"advice. If this option is omitted, \"dontneed\" is used as default advice."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:34 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:64
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:34 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:56
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:74
-#, no-wrap
-msgid "*-o*, *--offset* _offset_"
-msgstr ""
-
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:37
msgid ""
@@ -12377,24 +12295,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*fadvise* has the following exit status values:\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:52 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
-msgid "unspecified failure"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:56 ../misc-utils/fincore.1.adoc:52
-msgid "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
+msgid "*fadvise* has the following exit status values:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*posix_fadvise*(2)\n"
+msgid "*posix_fadvise*(2)"
msgstr ""
#. Copyright 2017 Red Hat, Inc.
@@ -12413,18 +12319,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*fincore* [options] _file_...\n"
+msgid "*fincore* [options] _file_..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:26
-#, no-wrap
msgid ""
"*fincore* counts pages of file contents being resident in memory (in core), "
"and reports the numbers. If an error occurs during counting, then an error "
"message is printed to the stderr and *fincore* continues processing the rest "
-"of files listed in a command line.\n"
+"of files listed in a command line."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -12437,13 +12341,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:31 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:90
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:83 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:45 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:53
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:107 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:42 ../sys-utils/lsns.8.adoc:40
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:30 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:36
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:49
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:31 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:93
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:88 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:29
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:47 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:46
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:53 ../sys-utils/losetup.8.adoc:110
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:25 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:42
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:40 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:30
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:36 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:49
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--noheadings*"
msgstr ""
@@ -12463,41 +12367,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:43 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:46 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:56
msgid ""
"Produce output in raw format. All potentially unsafe characters are "
"hex-escaped (\\x<code>)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:44 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:72
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:65 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:44
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:42 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:49 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:72
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:113 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:66
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:50 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:34
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:39 ../sys-utils/lsns.8.adoc:34
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:27
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:47 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:75
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:70 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:26
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:44 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:43
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:50 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:72 ../sys-utils/losetup.8.adoc:116
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:66 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:50
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:34 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:39
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:34 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:27
#, no-wrap
msgid "*-J*, *--json*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:46 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:74
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:46 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:44
-#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:52 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:51
-#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:36 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:41
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:36 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:29
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:49 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:77
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:28 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:46
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:45 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:51 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:36
+#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:41 ../sys-utils/lsns.8.adoc:36
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:29
msgid "Use JSON output format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mincore*(2),\n"
-"*getpagesize*(2),\n"
-"*getconf*(1p)\n"
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:62
+msgid "*mincore*(2), *getpagesize*(2), *getconf*(1p) *cachestat*(2)"
msgstr ""
#. Copyright 1993, 1994, 1995 by Theodore Ts'o. All Rights Reserved.
@@ -12515,17 +12416,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*findfs* *NAME*=_value_\n"
+msgid "*findfs* *NAME*=_value_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:22
-#, no-wrap
msgid ""
"*findfs* will search the block devices in the system looking for a "
"filesystem or partition with specified tag. The currently supported tags "
-"are:\n"
+"are:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -12592,20 +12491,17 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk --fs*\n"
+msgid "*lsblk --fs*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*partx --show <disk>*\n"
+msgid "*partx --show <disk>*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*blkid*\n"
+msgid "*blkid*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -12620,20 +12516,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:66
-#, no-wrap
msgid ""
"*findfs* was originally written by mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o] and "
-"re-written for the util-linux package by mailto:kzak@redhat.com[Karel "
-"Zak].\n"
+"re-written for the util-linux package by mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:72
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*blkid*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+msgid "*blkid*(8), *lsblk*(8), *partx*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -12649,32 +12539,28 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* [options]\n"
+msgid "*findmnt* [options]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* [options] _device_|_mountpoint_\n"
+msgid "*findmnt* [options] _device_|_mountpoint_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:21
-#, no-wrap
msgid ""
"*findmnt* [options] [*--source*] _device_ [*--target* _path_|*--mountpoint* "
-"_mountpoint_]\n"
+"_mountpoint_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:25
-#, no-wrap
msgid ""
"*findmnt* will list all mounted filesystems or search for a filesystem. The "
"*findmnt* command is able to search in _/etc/fstab_, _/etc/mtab_ or "
"_/proc/self/mountinfo_. If _device_ or _mountpoint_ is not given, all "
-"filesystems are shown.\n"
+"filesystems are shown."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -12763,47 +12649,37 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:51
#, no-wrap
-msgid "*--deleted*"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:53
-msgid "Print filesystems where target (mountpoint) is marked as deleted by kernel."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:54
-#, no-wrap
msgid "*-D*, *--df*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:56
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:53
msgid ""
"Imitate the output of *df*(1). This option is equivalent to *-o "
"SOURCE,FSTYPE,SIZE,USED,AVAIL,USE%,TARGET* but excludes all pseudo "
-"filesystems. Use *--all* to print all filesystems."
+"filesystems. Use *--all* to print all filesystems. See also *-I*, *--dfi* "
+"options."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:57
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:54
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--direction* _word_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:59
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:56
msgid "The search direction, either *forward* or *backward*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:60
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:57
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--evaluate*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:62
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:59
msgid ""
"Convert all tags (LABEL, UUID, PARTUUID, or PARTLABEL) to the corresponding "
"device names for the SOURCE column. It's an unusual situation, but the same "
@@ -12814,13 +12690,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:60
#, no-wrap
msgid "*-F*, *--tab-file* _path_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:65
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:62
msgid ""
"Search in an alternative file. If used with *--fstab*, *--mtab* or "
"*--kernel*, then it overrides the default paths. If specified more than "
@@ -12828,35 +12704,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:66
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-f*, *--first-only*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:68
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:65
msgid "Print the first matching filesystem only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:66 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:44
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:113 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:37
+#, no-wrap
+msgid "*-H*, *--list-columns*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:68 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:46
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:39
+msgid ""
+"List the available columns, use with *--json* or *--raw* to get output in "
+"machine-readable format."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:69
#, no-wrap
-msgid "*-i*, *--invert*"
+msgid "*-I*, *--dfi*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:71
+msgid ""
+"Imitate the output of *df*(1) with its *-i* option. This option is "
+"equivalent to *-o "
+"SOURCE,FSTYPE,INO.TOTAL,INO.USED,INO.AVAIL,INO.USE%,TARGET* but excludes all "
+"pseudo filesystems. Use *--all* to print all filesystems."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:72
+#, no-wrap
+msgid "*-i*, *--invert*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:74
msgid "Invert the sense of matching."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:75 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:75
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:78 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*-k*, *--kernel*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:77
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:80
msgid ""
"Search in _/proc/self/mountinfo_. The output is in the tree-like "
"format. This is the default. The output contains only mount options "
@@ -12864,7 +12770,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:83
msgid ""
"Use the list output format. This output format is automatically enabled if "
"the output is restricted by the *-t*, *-O*, *-S* or *-T* option and the "
@@ -12873,37 +12779,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:81
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-M*, *--mountpoint* _path_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:83
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:86
msgid "Explicitly define the mountpoint file or directory. See also *--target*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:84
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*-m*, *--mtab*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:86
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:89
msgid ""
"Search in _/etc/mtab_. The output is in the list format by default (see "
"*--tree*). The output may include user space mount options."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:87
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:90
#, no-wrap
msgid "*-N*, *--task* _tid_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:89
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:92
msgid ""
"Use alternative namespace _/proc/<tid>/mountinfo_ rather than the default "
"_/proc/self/mountinfo_. If the option is specified more than once, then "
@@ -12912,14 +12818,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:93
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--options* _list_"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:95
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:98
msgid ""
"Limit the set of printed filesystems. More than one option may be specified "
"in a comma-separated list. The *-t* and *-O* options are cumulative in "
@@ -12930,7 +12836,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:99
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:102
msgid ""
"Define output columns. See the *--help* output to get a list of the "
"currently supported columns. The *TARGET* column contains tree formatting if "
@@ -12939,34 +12845,42 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:101
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:104
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
"format _{plus}list_ (e.g., *findmnt -o {plus}PROPAGATION*)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:105
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:108
msgid ""
"Output almost all available columns. The columns that require *--poll* are "
"not included."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:108 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:49
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:111 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:49
msgid ""
"Produce output in the form of key=\"value\" pairs. All potentially unsafe "
"value characters are hex-escaped (\\x<code>). See also option *--shell*."
msgstr ""
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:113
+msgid ""
+"Note that SOURCES column, use multi-line cells. In these cases, the column "
+"use an array-like formatting in the output, for example *name=(\"aaa\" "
+"\"bbb\" \"ccc\")*."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:114
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--poll*[_=list_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:111
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:116
msgid ""
"Monitor changes in the _/proc/self/mountinfo_ file. Supported actions are: "
"mount, umount, remount and move. More than one action may be specified in a "
@@ -12974,14 +12888,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:113
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:118
msgid ""
"The time for which *--poll* will block can be restricted with the "
"*--timeout* or *--first-only* options."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:115
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:120
msgid ""
"The standard columns always use the new version of the information from the "
"mountinfo file, except the umount action which is based on the original "
@@ -12989,70 +12903,70 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:116
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:121
#, no-wrap
msgid "*ACTION*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:118
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:123
msgid ""
"mount, umount, move or remount action name; this column is enabled by "
"default"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:118
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:123
#, no-wrap
msgid "*OLD-TARGET*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:120
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:125
msgid "available for umount and move actions"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:120
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:125
#, no-wrap
msgid "*OLD-OPTIONS*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:122
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:127
msgid "available for umount and remount actions"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:123
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:128
#, no-wrap
msgid "*--pseudo*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:125
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:130
msgid "Print only pseudo filesystems."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:126
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:131
#, no-wrap
msgid "*--shadow*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:128 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:155
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:133 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:162
msgid "Print only filesystems over-mounted by another filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:129
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:134
#, no-wrap
msgid "*-R*, *--submounts*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:131
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:136
msgid ""
"Print recursively all submounts for the selected filesystems. The "
"restrictions defined by options *-t*, *-O*, *-S*, *-T* and *--direction* are "
@@ -13062,31 +12976,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:134
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:139
msgid ""
"Use raw output format. All potentially unsafe characters are hex-escaped "
"(\\x<code>)."
msgstr ""
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:141
+msgid ""
+"Note that column SOURCES, use multi-line cells. In these cases, the column "
+"may produce more strings on the same line."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:135
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:142
#, no-wrap
msgid "*--real*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:137
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:144
msgid "Print only real filesystems."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:138
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:145
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--source* _spec_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:140
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:147
msgid ""
"Explicitly define the mount source. Supported specifications are _device_, "
"__maj__**:**_min_, **LABEL=**__label__, **UUID=**__uuid__, "
@@ -13094,24 +13015,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:141
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:148
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--fstab*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:143
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:150
msgid "Search in _/etc/fstab_. The output is in the list format (see *--list*)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:144
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--target* _path_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:146
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:153
msgid ""
"Define the mount target. If _path_ is not a mountpoint file or directory, "
"then *findmnt* checks the _path_ elements in reverse order to get the "
@@ -13122,14 +13043,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:147 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:75
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:154 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:75
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:56
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--types* _list_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:149
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:156
msgid ""
"Limit the set of printed filesystems. More than one type may be specified in "
"a comma-separated list. The list of filesystem types can be prefixed with "
@@ -13138,46 +13059,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:150
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:157
#, no-wrap
msgid "*--tree*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:152
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:159
msgid ""
"Enable tree-like output if possible. The options is silently ignored for "
"tables where is missing child-parent relation (e.g., _fstab_)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:153
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:160
#, no-wrap
msgid "*--shadowed*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:156
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:163
#, no-wrap
msgid "*-U*, *--uniq*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:158
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:165
msgid ""
"Ignore filesystems with duplicate mount targets, thus effectively skipping "
"over-mounted mount points."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:159 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:166 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:64
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:64
#, no-wrap
msgid "*-u*, *--notruncate*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:161
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:168
msgid ""
"Do not truncate text in columns. The default is to not truncate the "
"*TARGET*, *SOURCE*, *UUID*, *LABEL*, *PARTUUID*, *PARTLABEL* columns. This "
@@ -13185,39 +13106,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:162
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:169
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--nofsroot*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:164
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:171
msgid ""
"Do not print a [/dir] in the SOURCE column for bind mounts or btrfs "
"subvolumes."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:165
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:172
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--timeout* _milliseconds_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:167
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:174
msgid ""
"Specify an upper limit on the time for which *--poll* will block, in "
"milliseconds."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:168
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:175
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--verify*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:170
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:177
msgid ""
"Check mount table content. The default is to verify _/etc/fstab_ parsability "
"and usability. It's possible to use this option also with *--tab-file*. It's "
@@ -13226,18 +13147,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:173
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:180
msgid "Force *findmnt* to print more information (*--verify* only for now)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:174
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:181
#, no-wrap
msgid "*--vfs-all*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:176
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:183
msgid ""
"When used with *VFS-OPTIONS* column, print all VFS (fs-independent) "
"flags. This option is designed for auditing purposes to list also default "
@@ -13245,7 +13166,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:179
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:186
msgid ""
"The column name will be modified to contain only characters allowed for "
"shell variable identifiers. This is usable, for example, with "
@@ -13255,7 +13176,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:187
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:194
msgid ""
"The exit value is 0 if there is something to display, or 1 on any error (for "
"example if no filesystem is found based on the user's filter specification, "
@@ -13263,148 +13184,145 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:190 ../sys-utils/mount.8.adoc:1620
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:197 ../sys-utils/mount.8.adoc:1628
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:152
#, no-wrap
msgid "*LIBMOUNT_FSTAB*=<path>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:192
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:199
msgid "overrides the default location of the _fstab_ file"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:193
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:200
#, no-wrap
msgid "*LIBMOUNT_MTAB*=<path>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:195
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:202
msgid "overrides the default location of the _mtab_ file"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:196 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:156
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1623 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:54
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:203 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:205
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1631 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:54
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:125 ../sys-utils/umount.8.adoc:155
#, no-wrap
msgid "*LIBMOUNT_DEBUG*=all"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:198 ../sys-utils/mount.8.adoc:1625
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:205 ../sys-utils/mount.8.adoc:1633
msgid "enables libmount debug output"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:201
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:208
msgid "enables libsmartcols debug output"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:207
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:214
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab -t nfs*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:209
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:216
msgid "Prints all NFS filesystems defined in _/etc/fstab_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:210
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:217
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab /mnt/foo*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:212
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:219
msgid ""
"Prints all _/etc/fstab_ filesystems where the mountpoint directory is "
"_/mnt/foo_. It also prints bind mounts where _/mnt/foo_ is a source."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:213
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:220
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab --target /mnt/foo*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:215
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:222
msgid ""
"Prints all _/etc/fstab_ filesystems where the mountpoint directory is "
"_/mnt/foo_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:216
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:223
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab --evaluate*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:218
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:225
msgid ""
"Prints all _/etc/fstab_ filesystems and converts LABEL= and UUID= tags to "
"the real device names."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:219
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:226
#, no-wrap
msgid "*findmnt -n --raw --evaluate --output=target LABEL=/boot*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:221
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:228
msgid ""
"Prints only the mountpoint where the filesystem with label \"/boot\" is "
"mounted."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:222
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:229
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll --mountpoint /mnt/foo*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:224
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:231
msgid "Monitors mount, unmount, remount and move on _/mnt/foo_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:225
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:232
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll=umount --first-only --mountpoint /mnt/foo*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:227
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:234
msgid "Waits for _/mnt/foo_ unmount."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:228
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:235
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll=remount -t ext3 -O ro*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:230
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:237
msgid "Monitors remounts to read-only mode on all ext3 filesystems."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:239
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fstab*(5),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:246
+msgid "*fstab*(5), *mount*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -13420,31 +13338,27 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* _optstring_ _parameters_\n"
+msgid "*getopt* _optstring_ _parameters_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* [options] [*--*] _optstring_ _parameters_\n"
+msgid "*getopt* [options] [*--*] _optstring_ _parameters_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:21
-#, no-wrap
msgid ""
"*getopt* [options] *-o*|*--options* _optstring_ [options] [*--*] "
-"_parameters_\n"
+"_parameters_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:25
-#, no-wrap
msgid ""
"*getopt* is used to break up (_parse_) options in command lines for easy "
"parsing by shell procedures, and to check for valid options. It uses the GNU "
-"*getopt*(3) routines to do this.\n"
+"*getopt*(3) routines to do this."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -13672,7 +13586,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:79 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:68
+#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:79 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:69
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:23
#, no-wrap
msgid "OUTPUT"
@@ -13864,12 +13778,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:127
-#, no-wrap
msgid ""
"*getopt* returns error code *0* for successful parsing, *1* if *getopt*(3) "
"returns errors, *2* if it does not understand its own parameters, *3* if an "
-"internal error occurs like out-of-memory, and *4* if it is called with "
-"*-T*.\n"
+"internal error occurs like out-of-memory, and *4* if it is called with *-T*."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Don't translate _{package-docdir}_.
@@ -13910,12 +13822,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:144
-#, no-wrap
msgid ""
"*getopt*(3) can parse long options with optional arguments that are given an "
"empty optional argument (but cannot do this for short options). This "
"*getopt*(1) treats optional arguments that are empty as if they were not "
-"present.\n"
+"present."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -13939,11 +13850,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:156
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*bash*(1),\n"
-"*tcsh*(1),\n"
-"*getopt*(3)\n"
+msgid "*bash*(1), *tcsh*(1), *getopt*(3)"
msgstr ""
#. SPDX-License-Identifier: MIT
@@ -13963,31 +13870,26 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*hardlink* [options] [_directory_|_file_]...\n"
+msgid "*hardlink* [options] [_directory_|_file_]..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:27
-#, no-wrap
msgid ""
-"*hardlink* is a tool that replaces copies of a file with either hardlinks\n"
-"or copy-on-write clones, thus saving space.\n"
+"*hardlink* is a tool that replaces copies of a file with either hardlinks or "
+"copy-on-write clones, thus saving space."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:35
-#, no-wrap
msgid ""
-"*hardlink* first creates a binary tree of file sizes and then compares\n"
-"the content of files that have the same size. There are two basic content\n"
-"comparison methods. The *memcmp* method directly reads data blocks from\n"
+"*hardlink* first creates a binary tree of file sizes and then compares the "
+"content of files that have the same size. There are two basic content "
+"comparison methods. The *memcmp* method directly reads data blocks from "
"files and compares them. The other method is based on checksums (like "
-"SHA256);\n"
-"in this case for each data block a checksum is calculated by the Linux "
-"kernel\n"
-"crypto API, and this checksum is stored in userspace and used for file\n"
-"comparisons.\n"
+"SHA256); in this case for each data block a checksum is calculated by the "
+"Linux kernel crypto API, and this checksum is stored in userspace and used "
+"for file comparisons."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -14040,7 +13942,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:59
msgid ""
"Only try to link files with the same directory name. The top-level directory "
-"(as specified on the hardlink command line) is ignored. For example, "
+"(as specified on the *hardlink* command line) is ignored. For example, "
"*hardlink --respect-dir /foo /bar* will link _/foo/some/file_ with "
"_/bar/some/file_, but not _/bar/other/file_. If combined with "
"*--respect-name*, then entire paths (except the top-level directory) are "
@@ -14303,10 +14205,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:137
-#, no-wrap
msgid ""
"*hardlink* takes one or more directories which will be searched for files to "
-"be linked.\n"
+"be linked."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -14319,7 +14220,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:143
-#, no-wrap
msgid ""
"*hardlink* assumes that the trees it operates on do not change during "
"operation. If a tree does change, the result is undefined and potentially "
@@ -14327,7 +14227,7 @@ msgid ""
"*hardlink* may start reading from the device. If a component of a path is "
"replaced by a symbolic link or file permissions change, security may be "
"compromised. Do not run *hardlink* on a changing tree or on a tree "
-"controlled by another user.\n"
+"controlled by another user."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -14355,16 +14255,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:21
-#, no-wrap
msgid ""
-"*kill* [**-**_signal_|*-s* _signal_|*-p*] [*-q* _value_] [*-a*] "
-"[*--timeout* _milliseconds_ _signal_] [*--*] _pid_|_name_...\n"
+"*kill* [**-**_signal_|*-s* _signal_|*-p*] [*-q* _value_] [*-a*] [*--timeout* "
+"_milliseconds_ _signal_] [*--*] _pid_|_name_..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*kill* *-l* [_number_] | *-L*\n"
+msgid "*kill* *-l* [_number_] | *-L*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -14513,8 +14411,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:63 ../schedutils/chrt.1.adoc:98
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:77 ../schedutils/uclampset.1.adoc:74
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:56 ../sys-utils/renice.1.adoc:71
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:77 ../schedutils/uclampset.1.adoc:78
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:56 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/renice.1.adoc:71
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pid*"
msgstr ""
@@ -14613,13 +14512,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:88
-#, no-wrap
-msgid "*kill* has the following exit status values:\n"
+msgid "*kill* has the following exit status values:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:93 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:141
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:64 ../sys-utils/chmem.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:93 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:190
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:66 ../sys-utils/chmem.8.adoc:63
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
msgid "failure"
msgstr ""
@@ -14665,14 +14563,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*bash*(1),\n"
-"*tcsh*(1),\n"
-"*sigaction*(2),\n"
-"*kill*(2),\n"
-"*sigqueue*(3),\n"
-"*signal*(7)\n"
+msgid "*bash*(1), *tcsh*(1), *sigaction*(2), *kill*(2), *sigqueue*(3), *signal*(7)"
msgstr ""
#. Copyright (c) 1983, 1990, 1993
@@ -14720,14 +14611,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*logger* [options] _message_\n"
+msgid "*logger* [options] _message_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*logger* makes entries in the system log.\n"
+msgid "*logger* makes entries in the system log."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -15071,13 +14960,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:142
-#, no-wrap
msgid ""
"*logger* currently generates the *timeQuality* standardized element "
"only. RFC 5424 also describes the elements *origin* (with parameters *ip*, "
"*enterpriseId*, *software* and *swVersion*) and *meta* (with parameters "
"*sequenceId*, *sysUpTime* and *language*). These element IDs may be "
-"specified without the **@**__digits__ suffix.\n"
+"specified without the **@**__digits__ suffix."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -15114,12 +15002,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:157
-#, no-wrap
msgid ""
"*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality "
"tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][zoo@123 "
"tiger=\"hungry\" zebra=\"running\"][manager@123 onMeeting=\"yes\"] this is "
-"message*\n"
+"message*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -15246,19 +15133,19 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:197
#, no-wrap
msgid ""
-"*auth* +\n"
-"*authpriv* for security information of a sensitive nature +\n"
-"*cron* +\n"
+"*auth*\n"
+"*authpriv* for security information of a sensitive nature\n"
+"*cron* +"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:201
#, no-wrap
msgid ""
-"*daemon* +\n"
-"*ftp* +\n"
+"*daemon*\n"
+"*ftp*\n"
"*kern* cannot be generated from userspace process, automatically converted "
-"to *user* +\n"
+"to *user* +"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -15286,17 +15173,17 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:226
#, no-wrap
msgid ""
-"*emerg* +\n"
-"*alert* +\n"
-"*crit* +\n"
-"*err* +\n"
-"*warning* +\n"
-"*notice* +\n"
-"*info* +\n"
-"*debug* +\n"
-"*panic* deprecated synonym for *emerg* +\n"
-"*error* deprecated synonym for *err* +\n"
-"*warn* deprecated synonym for *warning* +\n"
+"*emerg*\n"
+"*alert*\n"
+"*crit*\n"
+"*err*\n"
+"*warning*\n"
+"*notice*\n"
+"*info*\n"
+"*debug*\n"
+"*panic* deprecated synonym for *emerg*\n"
+"*error* deprecated synonym for *err*\n"
+"*warn* deprecated synonym for *warning* +"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -15339,11 +15226,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:251
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*journalctl*(1),\n"
-"*syslog*(3),\n"
-"*systemd.journal-fields*(7)\n"
+msgid "*journalctl*(1), *syslog*(3), *systemd.journal-fields*(7)"
msgstr ""
#. Copyright (c) 1990, 1993
@@ -15391,8 +15274,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/look.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*look* [options] _string_ [_file_]\n"
+msgid "*look* [options] _string_ [_file_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -15522,10 +15404,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/look.1.adoc:105
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*grep*(1),\n"
-"*sort*(1)\n"
+msgid "*grep*(1), *sort*(1)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -15541,19 +15420,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk* [options] [_device_...]\n"
+msgid "*lsblk* [options] [_device_...]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:20
-#, no-wrap
msgid ""
"*lsblk* lists information about all available or the specified block "
"devices. The *lsblk* command reads the *sysfs* filesystem and *udev db* to "
"gather information. If the udev db is not available or *lsblk* is compiled "
"without udev support, then it tries to read LABELs, UUIDs and filesystem "
-"types from the block device. In this case root permissions are necessary.\n"
+"types from the block device. In this case root permissions are necessary."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -15568,6 +15445,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:24
msgid ""
+"The tree-like output (or *children[]* array in the JSON output) is enabled "
+"only if NAME column it present in the output or when *--tree* command line "
+"option is used. See also *--nodeps* and *--list* to control the tree "
+"formatting."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:26
+msgid ""
"The default output, as well as the default output from options like *--fs* "
"and *--topology*, is subject to change. So whenever possible, you should "
"avoid using default outputs in your scripts. Always explicitly define "
@@ -15576,12 +15462,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:26
-msgid "Use *lsblk --help* to get a list of all available columns."
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:28
+msgid "Use *lsblk --list-columns* to get a list of all available columns."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:28
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:30
msgid ""
"Note that *lsblk* might be executed in time when *udev* does not have all "
"information about recently added or modified devices yet. In this case it is "
@@ -15589,7 +15475,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:30
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:32
msgid ""
"The relationship between block devices and filesystems is not always "
"one-to-one. The filesystem may use more block devices, or the same "
@@ -15601,57 +15487,57 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:33
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:35
#, no-wrap
msgid "*-A*, *--noempty*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:35
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:37
msgid "Don't print empty devices."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:38
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:40
msgid ""
"Disable all built-in filters and list all empty devices and RAM disk devices "
"too."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:42
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:47
#, no-wrap
msgid "*-D*, *--discard*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:44
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:49
msgid ""
"Print information about the discarding capabilities (TRIM, UNMAP) for each "
"device."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:45
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:50
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--nodeps*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:47
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:52
msgid ""
"Do not print holder devices or slaves. For example, *lsblk --nodeps "
"/dev/sda* prints information about the sda device only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:48
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:53
#, no-wrap
msgid "*-E*, *--dedup* _column_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:50
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:55
msgid ""
"Use _column_ as a de-duplication key to de-duplicate output tree. If the key "
"is not available for the device, or the device is a partition and parental "
@@ -15659,20 +15545,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:52
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:57
msgid ""
"The usual use case is to de-duplicate output on system multi-path devices, "
"for example by *-E WWN*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:53
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--exclude* _list_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:55
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:60
msgid ""
"Exclude the devices specified by the comma-separated _list_ of major device "
"numbers. Note that RAM disks (major=1) are excluded by default if *--all* is "
@@ -15682,13 +15568,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:56
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:61
#, no-wrap
msgid "*-f*, *--fs*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:58
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:63
msgid ""
"Output info about filesystems. This option is equivalent to *-o "
"NAME,FSTYPE,FSVER,LABEL,UUID,FSAVAIL,FSUSE%,MOUNTPOINTS*. The authoritative "
@@ -15697,13 +15583,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:59
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:64
#, no-wrap
msgid "*-I*, *--include* _list_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:61
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:66
msgid ""
"Include devices specified by the comma-separated _list_ of major device "
"numbers. The filter is applied to the top-level devices only. This may be "
@@ -15712,25 +15598,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:62
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:67
#, no-wrap
msgid "*-i*, *--ascii*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:64
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:69
msgid "Use ASCII characters for tree formatting."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:67
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:72
msgid ""
"Use JSON output format. It's strongly recommended to use *--output* and also "
-"*--tree* if necessary."
+"*--tree* if necessary. Note that *children[]* is used only if NAME column or "
+"*--tree* is used."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:70
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:75
msgid ""
"Produce output in the form of a list. The output does not provide "
"information about relationships between devices and since version 2.34 every "
@@ -15739,76 +15626,76 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:71
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:76
#, no-wrap
msgid "*-M*, *--merge*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:73
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:78
msgid ""
"Group parents of sub-trees to provide more readable output for RAIDs and "
"Multi-path devices. The tree-like output is required."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:74
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:79
#, no-wrap
msgid "*-m*, *--perms*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:81
msgid ""
"Output info about device owner, group and mode. This option is equivalent to "
"*-o NAME,SIZE,OWNER,GROUP,MODE*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:77
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:82
#, no-wrap
msgid "*-N*, *--nvme*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:79
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:84
msgid "Output info about NVMe devices only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:85
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--virtio*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:87
msgid "Output info about virtio devices only."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:88
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:93
msgid ""
-"Specify which output columns to print. Use *--help* to get a list of all "
-"supported columns. The columns may affect tree-like output. The default is "
-"to use tree for the column 'NAME' (see also *--tree*)."
+"Specify which output columns to print. Use *--list-columns* to get a list of "
+"all supported columns. The columns may affect tree-like output. The default "
+"is to use tree for the column 'NAME' (see also *--tree*)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:90
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:95
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
"format _+list_ (e.g., *lsblk -o +UUID*)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:91
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--output-all*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:96
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:101
msgid ""
"Produce output in the form of key=\"value\" pairs. The output lines are "
"still ordered by dependencies. All potentially unsafe value characters are "
@@ -15816,18 +15703,121 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:97
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--paths*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:99
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:104
msgid "Print full device paths."
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:105 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:76
+#, no-wrap
+msgid "*-Q*, *--filter* _expr_"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:102
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:111
+msgid ""
+"Print only the devices that meet the conditions specified by the expr. The "
+"filter is assessed prior to lsblk collecting data for all output "
+"columns. Only the necessary data for the lazy evaluation of the expression "
+"is retrieved from the system. This approach can enhance performance when "
+"compared to post-filtering, as commonly done by tools such as grep(1)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:115
+msgid ""
+"This feature is EXPERIMENTAL. See also *scols-filter*(5). For example "
+"exclude sda and sdb, but print everything else ('!~' is a negative regular "
+"expression matching operator):"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:117
+#, no-wrap
+msgid " lsblk --filter 'NAME !~ \"sd[ab]\"'\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:119
+#, no-wrap
+msgid "*--highlight* _expr_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:122
+msgid ""
+"Colorize lines matching the expression. This feature is EXPERIMENTAL. See "
+"also *scols-filter*(5)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:123
+#, no-wrap
+msgid "*--ct* _name_ [: _param_ [: _function_ ]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:129
+msgid ""
+"Define a custom counter. The counters are printed after the standard "
+"output. The _name_ is the custom name of the counter, the optional _param_ "
+"is the name of the column to be used for the counter, and the optional "
+"_function_ specifies the aggregation function, supported functions are: "
+"count, min, max, or sum. The default is count."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:132
+msgid ""
+"If the _param_ is not specified, then the counter counts the number of "
+"lines. This feature is EXPERIMENTAL. See also *--ct-filter*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:135
+msgid ""
+"For example, *--ct MyCounter:SIZE:sum* will count the summary for SIZE from "
+"all lines; and to count the number of SATA disks, it is possible to use:"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:138
+#, no-wrap
+msgid ""
+" lsblk --ct-filter 'TYPE==\"disk\" && TRAN==\"sata\"' --ct \"Number of SATA "
+"devices\"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:141
+#, no-wrap
+msgid "*--ct-filter* _expr_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:144
+msgid ""
+"Define a restriction for the next counter. This feature is EXPERIMENTAL. See "
+"also *--ct* and *scols-filter*(5). For example, aggregate sizes by device "
+"type:"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:147
+#, no-wrap
+msgid ""
+" lsblk --ct-filter 'TYPE==\"part\"' --ct Partitions:SIZE:sum \\\n"
+" --ct-filter 'TYPE==\"disk\"' --ct WholeDisks:SIZE:sum\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:151
msgid ""
"Produce output in raw format. The output lines are still ordered by "
"dependencies. All potentially unsafe characters are hex-escaped (\\x<code>) "
@@ -15835,68 +15825,68 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:103
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:152
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--scsi*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:105
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:154
msgid ""
"Output info about SCSI devices only. All partitions, slaves and holder "
"devices are ignored."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:106
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:155
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--inverse*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:108
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:157
msgid ""
"Print dependencies in inverse order. If the *--list* output is requested "
"then the lines are still ordered by dependencies."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:158
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--tree*[**=**__column__]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:111
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:160
msgid ""
"Force tree-like output format. If _column_ is specified, then a tree is "
"printed in the column. The default is NAME column."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:112
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:161
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--topology*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:114
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:163
msgid "Output info about block-device topology. This option is equivalent to"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:116
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:165
msgid "NAME,ALIGNMENT,MIN-IO,OPT-IO,PHY-SEC,LOG-SEC,ROTA,SCHED,RQ-SIZE,RA,WSAME*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:119
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:168
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--width* _number_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:121
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:170
msgid ""
"Specifies output width as a number of characters. The default is the number "
"of the terminal columns, and if not executed on a terminal, then output "
@@ -15907,13 +15897,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:122
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:171
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--sort* _column_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:124
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:173
msgid ""
"Sort output lines by _column_. This option enables *--list* output format by "
"default. It is possible to use the option *--tree* to force tree-like output "
@@ -15921,7 +15911,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:127
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:176
msgid ""
"The column name will be modified to contain only characters allowed for "
"shell variable identifiers, for example, MIN_IO and FSUSE_PCT instead of "
@@ -15932,24 +15922,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:128
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:177
#, no-wrap
msgid "*-z*, *--zoned*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:130
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:179
msgid "Print the zone related information for each device."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:131
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:180
#, no-wrap
msgid "*--sysroot* _directory_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:133
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:182
msgid ""
"Gather data for a Linux instance other than the instance from which the "
"*lsblk* command is issued. The specified directory is the system root of the "
@@ -15958,62 +15948,62 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:142 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:191 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
#, no-wrap
msgid "32"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:144
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:193
msgid "none of specified devices found"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:145 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:194 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:82
#, no-wrap
msgid "64"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:147
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:196
msgid "some specified devices found, some not found"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:150
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:199
#, no-wrap
msgid "*LSBLK_DEBUG*=all"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:152
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:201
msgid "enables *lsblk* debug output."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:155 ../sys-utils/swapon.8.adoc:130
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:204 ../sys-utils/swapon.8.adoc:130
msgid "enables *libblkid* debug output."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:158 ../sys-utils/swapon.8.adoc:127
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:207 ../sys-utils/swapon.8.adoc:127
msgid "enables *libmount* debug output."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:161
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:210
msgid "enables *libsmartcols* debug output."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:168
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:217
msgid ""
"For partitions, some information (e.g., queue attributes) is inherited from "
"the parent device."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:170
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:219
msgid ""
"The *lsblk* command needs to be able to look up each block device by "
"major:minor numbers, which is done by using _/sys/dev/block_. This sysfs "
@@ -16023,17 +16013,260 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:175
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:224
msgid "mailto:gmazyland@gmail.com[Milan Broz], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:181
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:231
+msgid "*blkid*(8), *findmnt*(8) *ls*(1), *scols-filter*(5)"
+msgstr ""
+
+#. type: Title =
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:2
+#, no-wrap
+msgid "lsclocks(1)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:12
+msgid "lsclocks - display system clocks"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:16
+msgid "*lsclocks* [option]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:20
+msgid "*lsclocks* is a simple command to display system clocks."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:23
+msgid ""
+"It allows to display information like current time and resolution of clocks "
+"like CLOCK_MONOTONIC, CLOCK_REALTIME and CLOCK_BOOTTIME."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:31 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:27
+msgid "Don't print headings."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:35 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:53
+msgid ""
+"Specify which output columns to print. See the *OUTPUT COLUMNS* section for "
+"details of available columns."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:38
+msgid "Output all columns."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:41 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:59
+msgid "Use raw output format."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:42
+#, no-wrap
+msgid "*-r*, *--time* _clock_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:44
+msgid "Show current time of one specific clock."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:45
+#, no-wrap
+msgid "*--no-discover-dynamic*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:47
+msgid "Do not try to discover dynamic clocks."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:48
+#, no-wrap
+msgid "*-d*, *--dynamic-clock* _path_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:51
+msgid "Also display specified dynamic clock. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:52
+#, no-wrap
+msgid "*--no-discover-rtc*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:54
+msgid "Do not try to discover RTCs."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:55
+#, no-wrap
+msgid "*-x*, *--rtc* _path_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:58
+msgid "Also display specified RTC. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:59
+#, no-wrap
+msgid "*-c*, *--cpu-clock* _pid_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:62
+msgid ""
+"Also display CPU clock of specified process. Can be specified multiple "
+"times."
+msgstr ""
+
+#. type: Title ==
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:65 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:118
+#, no-wrap
+msgid "OUTPUT COLUMNS"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:68 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:121
+msgid "Each column has a type. Types are surround by < and >."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:69 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:500
+#, no-wrap
+msgid "TYPE <``string``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:71
+msgid "Clock type."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:72
+#, no-wrap
+msgid "ID <``number``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:74
+msgid "Numeric clock ID."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:75
+#, no-wrap
+msgid "CLOCK <``string``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:77
+msgid "Name in the form *CLOCK_*"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:78 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:267
#, no-wrap
+msgid "NAME <``string``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:80
+msgid "Shorter, easier to read name."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:81
+#, no-wrap
+msgid "TIME <``number``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:83
+msgid "Current clock timestamp as returned by *clock_gettime()*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:84
+#, no-wrap
+msgid "ISO_TIME <``string``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:86
+msgid "ISO8601 formatted version of *TIME*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:87
+#, no-wrap
+msgid "RESOL_RAW <``number``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:89
+msgid "Clock resolution as returned by *clock_getres*(2)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:90
+#, no-wrap
+msgid "RESOL <``number``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:92
+msgid "Human readable version of *RESOL_RAW*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:93
+#, no-wrap
+msgid "REL_TIME <``string``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:95
+msgid "*TIME* time formatted as time range."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:96
+#, no-wrap
+msgid "NS_OFFSET <``number``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:98
msgid ""
-"*ls*(1),\n"
-"*blkid*(8),\n"
-"*findmnt*(8)\n"
+"Offset of the current namespace to the parent namespace as read from "
+"*/proc/self/timens_offsets*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:107
+msgid "*clock_getres*(2) *clock_gettime*(2)"
msgstr ""
#. Copyright 2021 Red Hat, Inc.
@@ -16052,31 +16285,26 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*lsfd* [option]\n"
+msgid "*lsfd* [option]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:30
-#, no-wrap
msgid ""
"*lsfd* is intended to be a modern replacement for *lsof*(8) on Linux "
-"systems.\n"
-"Unlike *lsof*, *lsfd* is specialized to Linux kernel; it supports Linux\n"
-"specific features like namespaces with simpler code. *lsfd* is not a\n"
-"drop-in replacement for *lsof*; they are different in the command line\n"
-"interface and output formats.\n"
+"systems. Unlike *lsof*, *lsfd* is specialized to Linux kernel; it supports "
+"Linux specific features like namespaces with simpler code. *lsfd* is not a "
+"drop-in replacement for *lsof*; they are different in the command line "
+"interface and output formats."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:38
-#, no-wrap
msgid ""
"*lsfd* uses Libsmartcols for output formatting and filtering. See the "
-"description of *--output*\n"
-"option for customizing the output format, and *--filter* option for "
-"filtering. Use *lsfd --help*\n"
-"to get a list of all available columns.\n"
+"description of *--output* option for customizing the output format, and "
+"*--filter* option for filtering. Use *lsfd --list-columns* to get a list of "
+"all available columns."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -16091,18 +16319,6 @@ msgid "List in threads level."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:49 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:27
-msgid "Don't print headings."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:53
-msgid ""
-"Specify which output columns to print. See the *OUTPUT COLUMNS* section for "
-"details of available columns."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:56
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
@@ -16110,11 +16326,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:59
-msgid "Use raw output format."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:62
msgid "Don't truncate text in columns."
msgstr ""
@@ -16153,17 +16364,11 @@ msgstr ""
msgid "List only IPv4 sockets and/or IPv6 sockets."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:76
-#, no-wrap
-msgid "*-Q*, *--filter* _expr_"
-msgstr ""
-
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:79
msgid ""
"Print only the files matching the condition represented by the _expr_. See "
-"also *FILTER EXAMPLES*."
+"also *scols-filter*(5) and *FILTER EXAMPLES*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -16185,7 +16390,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:90
msgid ""
-"See *FILTER EXPRESSION* about _filter_expr_. _label_ should not include `{` "
+"See *scols-filter*(5) about _filter_expr_. _label_ should not include `{` "
"nor `:`. You can define multiple counters by specifying this option multiple "
"times."
msgstr ""
@@ -16250,243 +16455,404 @@ msgstr ""
msgid "Dump the definition of counters used in *--summary* output."
msgstr ""
-#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:115
-#, no-wrap
-msgid "OUTPUT COLUMNS"
-msgstr ""
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:118
-msgid "Each column has a type. Types are surround by < and >."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:115
+msgid "List available columns that you can specify at *--output* option."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:122
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:125
msgid ""
"CAUTION{colon} The names and types of columns are not stable yet. They may "
"be changed in the future releases."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:123
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:126
#, no-wrap
msgid "AINODECLASS <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:125
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:128
msgid "Class of anonymous inode."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:126
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:129
#, no-wrap
msgid "ASSOC <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:128
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:131
msgid "Association between file and process."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:129
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "BLKDRV <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:131
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:134
msgid "Block device driver name resolved by `/proc/devices`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:132
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:135
+#, no-wrap
+msgid "BPF-MAP.ID <``number``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:137
+msgid "Bpf map ID."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:138
+#, no-wrap
+msgid "BPF-MAP.TYPE <``string``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:140
+msgid "Decoded name of bpf map type."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:141
+#, no-wrap
+msgid "BPF-MAP.TYPE.RAW <``number``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:143
+msgid "Bpf map type (raw)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:144
+#, no-wrap
+msgid "BPF.NAME <``string``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:146
+msgid "Bpf object name."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:147
+#, no-wrap
+msgid "BPF-PROG.ID <``number``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:149
+msgid "Bpf program ID."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:150
+#, no-wrap
+msgid "BPF-PROG.TYPE <``string``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:152
+msgid "Decoded name of bpf program type."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:153
+#, no-wrap
+msgid "BPF-PROG.TYPE.RAW <``number``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:155
+msgid "Bpf program type (raw)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:156
#, no-wrap
msgid "CHRDRV <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:134
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:158
msgid "Character device driver name resolved by `/proc/devices`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:135
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:159
#, no-wrap
msgid "COMMAND <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:137
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:161
msgid "Command of the process opening the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:138
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:162
#, no-wrap
msgid "DELETED <``boolean``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:140
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:164
msgid "Reachability from the file system."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:141
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:165
#, no-wrap
msgid "DEV <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:143
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:167
msgid "ID of the device containing the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:144
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:168
#, no-wrap
msgid "DEVTYPE <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:146
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:170
msgid "Device type (`blk`, `char`, or `nodev`)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:147
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:171
#, no-wrap
msgid "ENDPOINT <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:151
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:173
+msgid "IPC endpoints information communicated with the fd."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:177
msgid ""
-"IPC endpoints information communicated with the fd. The format of the "
-"column depends on the object associated with the fd:"
+"*lsfd* collects endpoints within the processes that *lsfd* scans; *lsfd* may "
+"miss some endpoints if you limits the processes with *-p* option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:180
+msgid "The format of the column depends on the object associated with the fd:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:152
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:181
#, no-wrap
msgid "FIFO type"
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:182
+#, no-wrap
+msgid "mqueue type"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:183
+#, no-wrap
+msgid "ptmx and pts sources"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:154
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:185
msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_[-r][-w]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:157
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:188
msgid ""
"The last characters ([-r][-w]) represents the read and/or write mode of the "
"endpoint."
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:189
+#, no-wrap
+msgid "eventfd type"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:162
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:191
+msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:192 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:340
#, no-wrap
+msgid "UNIX-STREAM"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:194
+msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_[-r?][-w?]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:197
msgid ""
-"*lsfd* collects endpoints within the processes that\n"
-"*lsfd* scans; *lsfd* may miss some endpoints\n"
-"if you limits the processes with *-p* option.\n"
+"About the last characters ([-r?][-w?]), see the description of "
+"_SOCK.SHUTDOWN_."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:198
+#, no-wrap
+msgid "EVENTFD.ID <``number``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:200
+msgid "Eventfd ID."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:163
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:201
+#, no-wrap
+msgid "EVENTPOLL.TFDS <``string``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:203
+msgid "File descriptors targeted by the eventpoll file."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:204
#, no-wrap
msgid "FD <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:165
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:206
msgid "File descriptor for the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:166
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:207
#, no-wrap
msgid "FLAGS <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:168
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:209
msgid "Flags specified when opening the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:169
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:210
#, no-wrap
msgid "FUID <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:171
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:212
msgid "User ID number of the file's owner."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:172
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:213
#, no-wrap
msgid "INET.LADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:174
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:215
msgid "Local IP address."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:175
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:216
#, no-wrap
msgid "INET.RADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:177
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:218
msgid "Remote IP address."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:178
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:219
#, no-wrap
msgid "INET6.LADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:180
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:221
msgid "Local IP6 address."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:181
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:222
#, no-wrap
msgid "INET6.RADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:183
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:224
msgid "Remote IP6 address."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:184
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:225
#, no-wrap
msgid "INODE <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:186
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:227
msgid "Inode number."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:187
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:228
+#, no-wrap
+msgid "INOTIFY.INODES <``string``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:232
+msgid ""
+"Cooked version of INOTIFY.INODES.RAW. The format of the element is "
+"_inode-number_,_source-of-inode_."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:233
+#, no-wrap
+msgid "INOTIFY.INODES.RAW <``string``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:236
+msgid ""
+"List of monitoring inodes. The format of the element is "
+"_inode-number_``,``_device-major_``:``_device-minor_."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:237
#, no-wrap
msgid "KNAME <``string``>"
msgstr ""
@@ -16500,418 +16866,516 @@ msgstr ""
#. Not only u but also p is decorated with underline.
#
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:198
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:248
msgid ""
"Raw file name extracted from from ``/proc/``_pid_``/fd/``_fd_ or "
"``/proc/``_pid_``/map_files/``_region_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:199
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:249
#, no-wrap
msgid "KTHREAD <``boolean``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:201
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:251
msgid "Whether the process is a kernel thread or not."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:202
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:252
#, no-wrap
msgid "MAJ:MIN <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:204
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:254
msgid "Device ID for special, or ID of device containing file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:205
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:255
#, no-wrap
msgid "MAPLEN <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:207
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:257
msgid "Length of file mapping (in page)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:208
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:258
#, no-wrap
msgid "MISCDEV <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:210
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:260
msgid "Misc character device name resolved by `/proc/misc`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:211
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:261
#, no-wrap
msgid "MNTID <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:213
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:263
msgid "Mount ID."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:214
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:264
#, no-wrap
msgid "MODE <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:216
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:266
msgid "Access mode (rwx)."
msgstr ""
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:269
+msgid "Cooked version of KNAME. It is mostly same as KNAME."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:271
+msgid "Some files have special formats and information sources:"
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:217
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:272
#, no-wrap
-msgid "NAME <``string``>"
+msgid "bpf-map"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:219
-msgid "Cooked version of KNAME. It is mostly same as KNAME."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:274
+msgid "id=_BPF-MAP.ID_ type=_BPF-MAP.TYPE_[ name=_BPF.NAME_]"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:275
+#, no-wrap
+msgid "bpf-prog"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:221
-msgid "Some files have special formats and information sources:"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:277
+msgid "id=_BPF-PROG.ID_ type=_BPF-PROG.TYPE_[ name=_BPF.NAME_]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:222
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:278
+#, no-wrap
+msgid "eventpoll"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:280
+msgid "tfds=_EVENTPOLL.TFDS_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:281
+#, no-wrap
+msgid "eventfd"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:283
+msgid "id=_EVENTFD.ID_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:284
+#, no-wrap
+msgid "inotify"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:286
+msgid "inodes=_INOTIFY.INODES_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:287
+#, no-wrap
+msgid "misc:tun"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:289
+msgid "iface=_TUN.IFACE_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:290
#, no-wrap
msgid "NETLINK"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:224
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:292
msgid "protocol=_NETLINK.PROTOCOL_[ lport=_NETLINK.LPORT_[ group=_NETLINK.GROUPS_]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:225
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:293
#, no-wrap
msgid "PACKET"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:227
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:295
msgid "type=_SOCK.TYPE_[ protocol=_PACKET.PROTOCOL_][ iface=_PACKET.IFACE_]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:228
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:296
#, no-wrap
msgid "pidfd"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:230
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:298
msgid "pid=_TARGET-PID_ comm=_TARGET-COMMAND_ nspid=_TARGET-NSPIDS_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:233
-#, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:301
msgid ""
-"*lsfd* extracts _TARGET-PID_ and _TARGET-NSPIDS_ from\n"
-"``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_.\n"
+"*lsfd* extracts _TARGET-PID_ and _TARGET-NSPIDS_ from "
+"``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:234
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:302
#, no-wrap
msgid "PING"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:236
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:304
msgid "state=_SOCK.STATE_[ id=_PING.ID_][ laddr=_INET.LADDR_ [ raddr=_INET.RADDR_]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:237
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:305
#, no-wrap
msgid "PINGv6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:239
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:307
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ id=_PING.ID_][ laddr=_INET6.LADDR_ [ "
"raddr=_INET6.RADDR_]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:240
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:308
+#, no-wrap
+msgid "ptmx"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:310
+msgid "tty-index=_PTMX.TTY-INDEX_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:313
+msgid "*lsfd* extracts _PTMX.TTY-INDEX_ from ``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:314
#, no-wrap
msgid "RAW"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:242
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:316
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ protocol=_RAW.PROTOCOL_ [ laddr=_INET.LADDR_ [ "
"raddr=_INET.RADDR_]]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:243
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:317
#, no-wrap
msgid "RAWv6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:245
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:319
msgid ""
"state=_SOCK.STATE_[ protocol=_RAW.PROTOCOL_ [ laddr=_INET6.LADDR_ [ "
"raddr=_INET6.RADDR_]]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:246
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:320
+#, no-wrap
+msgid "signalfd"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:322
+msgid "mask=_SIGNALFD.MASK_"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:323
#, no-wrap
msgid "TCP"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:247
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:324
#, no-wrap
msgid "TCPv6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:249
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:326
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_TCP.LADDR_ [ raddr=_TCP.RADDR_]]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:250
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:327
+#, no-wrap
+msgid "timerfd"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:329
+msgid ""
+"clockid=_TIMERFD.CLOCKID_[ remaining=_TIMERFD.REMAINING_ [ "
+"interval=_TIMERFD.INTERVAL_]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:330
#, no-wrap
msgid "UDP"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:251
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:331
#, no-wrap
msgid "UDPv6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:253
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:333
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_UDP.LADDR_ [ raddr=_UDP.RADDR_]]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:255
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*lsfd* hides ``raddr=`` if _UDP.RADDR_ is ``0.0.0.0`` and _UDP.RPORT_ is "
-"0.\n"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:335
+msgid "*lsfd* hides ``raddr=`` if _UDP.RADDR_ is ``0.0.0.0`` and _UDP.RPORT_ is 0."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:256
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:336
#, no-wrap
msgid "UDP-LITE"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:257
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:337
#, no-wrap
msgid "UDPLITEv6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:259
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:339
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_UDPLITE.LADDR_ [ raddr=_UDPLITE.RADDR_]]"
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:260
-#, no-wrap
-msgid "UNIX-STREAM"
-msgstr ""
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:262
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:342
msgid "state=_SOCK.STATE_[ path=_UNIX.PATH_]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:263
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:343
#, no-wrap
msgid "UNIX"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:265
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:345
msgid "state=_SOCK.STATE_[ path=_UNIX.PATH_] type=_SOCK.TYPE_"
msgstr ""
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:350
+msgid ""
+"Note that `(deleted)` markers are removed from this column. Refer to "
+"_KNAME_, _DELETED_, or _XMODE_ to know the readability of the file from the "
+"file system."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:266
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:352
#, no-wrap
-msgid "NETLINK.GROUPS <``number``>>"
+msgid "NETLINK.GROUPS <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:268
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:354
msgid "Netlink multicast groups."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:269
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:355
#, no-wrap
-msgid "NETLINK.LPORT <``number``>>"
+msgid "NETLINK.LPORT <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:271
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:357
msgid "Netlink local port id."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:272
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:358
#, no-wrap
-msgid "NETLINK.PROTOCOL <``string``>>"
+msgid "NETLINK.PROTOCOL <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:274
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:360
msgid "Netlink protocol."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:275
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:361
#, no-wrap
msgid "NLINK <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:277
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:363
msgid "Link count."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:278
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:364
#, no-wrap
msgid "NS.NAME <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:280
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:366
msgid "Name (_NS.TYPE_:[_INODE_]) of the namespace specified with the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:281
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:367
#, no-wrap
msgid "NS.TYPE <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:285
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:371
msgid ""
"Type of the namespace specified with the file. The type is `mnt`, `cgroup`, "
"`uts`, `ipc`, `user`, `pid`, `net`, `time`, or `unknown`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:286
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:372
#, no-wrap
msgid "OWNER <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:288
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:374
msgid "Owner of the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:289
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:375
#, no-wrap
msgid "PACKET.IFACE <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:291
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:377
msgid "Interface name associated with the packet socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:292
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:378
#, no-wrap
msgid "PACKET.PROTOCOL <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:294
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:380
msgid "L3 protocol associated with the packet socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:295
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:381
#, no-wrap
msgid "PARTITION <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:297
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:383
msgid "Block device name resolved by `/proc/partition`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:298
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:384
#, no-wrap
msgid "PID <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:300
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:386
msgid "PID of the process opening the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:301
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:387
#, no-wrap
msgid "PIDFD.COMM <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:303
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:389
msgid "Command of the process targeted by the pidfd."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:304
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:390
#, no-wrap
msgid "PIDFD.NSPID <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:306
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:392
msgid "Value of NSpid field in ``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_ of the pidfd."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:308
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:394
msgid "Quoted from kernel/fork.c of Linux source tree:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:314
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:400
msgid ""
"If pid namespaces are supported then this function will also print the pid "
"of a given pidfd refers to for all descendant pid namespaces starting from "
@@ -16920,7 +17384,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:318
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:404
msgid ""
"Note that this differs from the Pid and NSpid fields in /proc/<pid>/status "
"where Pid and NSpid are always shown relative to the pid namespace of the "
@@ -16928,918 +17392,767 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:320
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:406
#, no-wrap
msgid "PIDFD.PID <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:322
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:408
msgid "PID of the process targeted by the pidfd."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:323
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:409
#, no-wrap
msgid "PING.ID <`number`>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:325
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:411
msgid "ICMP echo request id used on the PING socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:326
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:412
#, no-wrap
msgid "POS <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:328
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:414
msgid "File position."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:329
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:415
#, no-wrap
msgid "RAW.PROTOCOL <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:331
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:417
msgid "Protocol number of the raw socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:332
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:418
#, no-wrap
msgid "RDEV <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:334
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:420
msgid "Device ID (if special file)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:335
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:421
+#, no-wrap
+msgid "SIGNALFD.MASK <``string``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:423
+msgid "Masked signals."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:424
#, no-wrap
msgid "SIZE <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:337
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:426
msgid "File size."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:338
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:427
#, no-wrap
msgid "SOCK.LISTENING <``boolean``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:340
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:429
msgid "Listening socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:341
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:430
#, no-wrap
msgid "SOCK.NETS <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:343
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:432
msgid "Inode identifying network namespace where the socket belongs to."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:344
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:433
#, no-wrap
msgid "SOCK.PROTONAME <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:346
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:435
msgid "Protocol name."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:347
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:436
+#, no-wrap
+msgid "SOCK.SHUTDOWN <``string``>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:438
+msgid "Shutdown state of socket."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:439
+#, no-wrap
+msgid "[-r?]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:443
+msgid ""
+"If the first character is _r_, the receptions are allowed. If it is _-_, "
+"the receptions are disallowed. If it is _?_, the state is unknown."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:444
+#, no-wrap
+msgid "[-w?]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:448
+msgid ""
+"If the second character is _w_, the transmissions are allowed. If it is "
+"_-_, the transmissions are disallowed. If it is _?_, the state is unknown."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:449
#, no-wrap
msgid "SOCK.STATE <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:349
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:451
msgid "State of socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:350
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:452
#, no-wrap
msgid "SOCK.TYPE <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:353
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:455
msgid "Type of socket. Here type means the second parameter of socket system call:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:355
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:457
msgid "stream"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:356
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:458
msgid "dgram"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:357
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:459
msgid "raw"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:358
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:460
msgid "rdm"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:359
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:461
msgid "seqpacket"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:360
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:462
msgid "dccp"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:361
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:463
msgid "packet"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:362
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:464
#, no-wrap
msgid "SOURCE <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:364
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:466
msgid "File system, partition, or device containing the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:365
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:467
#, no-wrap
msgid "STTYPE <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:367
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:469
msgid ""
"Raw file types returned from *stat*(2): BLK, CHR, DIR, FIFO, LINK, REG, "
"SOCK, or UNKN."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:368
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:470
#, no-wrap
msgid "TCP.LADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:370
-msgid "Local L3 (INET.LADDR or INET6.LADDR) address and local TCP port."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:472
+msgid "Local L3 (_INET.LADDR_ or _INET6.LADDR_) address and local TCP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:371
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:473
#, no-wrap
-msgid "TCP.LPORT <``integer``>"
+msgid "TCP.LPORT <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:373
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:475
msgid "Local TCP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:374
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:476
#, no-wrap
msgid "TCP.RADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:376
-msgid "Remote L3 (INET.RADDR or INET6.RADDR) address and remote TCP port."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:478
+msgid "Remote L3 (_INET.RADDR_ or _INET6.RADDR_) address and remote TCP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:377
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:479
#, no-wrap
-msgid "TCP.RPORT <``integer``>"
+msgid "TCP.RPORT <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:379
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:481
msgid "Remote TCP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:380
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:482
#, no-wrap
msgid "TID <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:382
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:484
msgid "Thread ID of the process opening the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:383
-#, no-wrap
-msgid "TYPE <``string``>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:387
-msgid ""
-"Cooked version of STTYPE. It is same as STTYPE with exceptions. For SOCK, "
-"print the value for SOCK.PROTONAME. For UNKN, print the value for "
-"AINODECLASS if SOURCE is anon_inodefs."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:388
-#, no-wrap
-msgid "UDP.LADDR <``string``>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:390
-msgid "Local IP address and local UDP port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:391
-#, no-wrap
-msgid "UDP.LPORT <``integer``>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:393 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:405
-msgid "Local UDP port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:394
-#, no-wrap
-msgid "UDP.RADDR <``string``>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:396
-msgid "Remote IP address and remote UDP port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:397
-#, no-wrap
-msgid "UDP.RPORT <``integer``>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:399 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:411
-msgid "Remote UDP port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:400
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:485
#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.LADDR <``string``>"
+msgid "TIMERFD.CLOCKID <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:402
-msgid "Local IP address and local UDPLite port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:403
-#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.LPORT <``integer``>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:487
+msgid "Clockid."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:406
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:488
#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.RADDR <``string``>"
+msgid "TIMERFD.INTERVAL <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:408
-msgid "Remote IP address and remote UDPLite port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:409
-#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.RPORT <``integer``>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:490
+msgid "Interval."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:412
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:491
#, no-wrap
-msgid "UID <``number``>"
+msgid "TIMERFD.REMAINING <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:414
-msgid "User ID number."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:493
+msgid "Remaining time."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:415
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:494
#, no-wrap
-msgid "UNIX.PATH <``string``>"
+msgid "PTMX.TTY-INDEX <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:417
-msgid "Filesystem pathname for UNIX domain socket."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:496
+msgid "TTY index of the counterpart."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:418
-#, no-wrap
-msgid "USER <``string``>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:420
-msgid "User of the process."
-msgstr ""
-
-#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:421
-#, no-wrap
-msgid "FILTER EXPRESSION"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:426
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*lsfd* evaluates the expression passed to *--filter* option every time\n"
-"before printing a file line. *lsfd* prints the line only if the result\n"
-"of evaluation is `true`.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:432
-msgid ""
-"An expression consists of column names, literals and, operators like: "
-"`DELETED`, `(PID == 1)`, `(NAME == \"/etc/passwd\")`, `(PID == 1) && "
-"DELETED`. `DELETED`, `PID`, and `NAME` are column names in the example. "
-"`1` and \"/etc/passwd\" are literals. `==` and `&&` are operators."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:440
-msgid ""
-"Before evaluation, *lsfd* substitutes column names in the given expression "
-"with actual column values in the line. There are three different data types: "
-"`boolean`, `string`, and `number`. For columns with a `boolean` type, the "
-"value can be stand-alone. For `string` and `number` values, the value must "
-"be an operand of an operator, for example, `(PID == 1)`. See *OUTPUT "
-"COLUMNS* about the types of columns."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:443
-msgid ""
-"Literal is for representing a value directly. See BOOLLIT, STRLIT, and "
-"NUMLIT. Different data types have different literal syntax."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:447
-msgid ""
-"An operator works with one or two operand(s). An operator has an expectation "
-"about the data type(s) of its operands. Giving an unexpected data type to an "
-"operator causes a syntax error."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:451
-msgid ""
-"Operators taking two operands are `and`, `or`, `eq`, `ne`, `le`, `lt`, `ge`, "
-"`gt`, `=~`, `!~`. Alphabetically named operators have C-language flavored "
-"aliases: `&&`, `||`, `==`, `!=`, `<`, `<=`, `>=`, and `>`."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:453
-msgid "`!` is the only operator that takes one operand."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:456
-msgid ""
-"`eq`, `ne`, and their aliases expect operands have the same data type. "
-"Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:459
-msgid ""
-"`and`, `or`, `not` and their aliases expect operands have `boolean` data "
-"type. Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:462
-msgid ""
-"`lt`, `le`, `gt`, `ge`, and their aliases expect operands have `number` data "
-"types. Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:467
-msgid ""
-"`=~` is for regular expression matching; if a string at the right side "
-"matches a regular expression at the left side, the result is true. The "
-"right side operand must be a string literal. See STRLIT about the syntax."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:470
-msgid ""
-"`!~` is a short-hand version of `not (STR =~ PAT)`; it inverts the result of "
-"`=~`."
-msgstr ""
-
-#. type: Title ===
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:471
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:497
#, no-wrap
-msgid "Limitations"
+msgid "TUN.IFACE <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:476
-msgid ""
-"The current implementation does not define precedences within operators. "
-"Use `(` and `)` explicitly for grouping the sub-expressions if your "
-"expression uses more than two operators."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:499
+msgid "Network interface behind the tun device."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:479
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:504
msgid ""
-"About `number` typed values, the filter engine supports only non-negative "
-"integers."
+"Cooked version of _STTYPE_. It is same as _STTYPE_ with exceptions. For "
+"_SOCK_, print the value for _SOCK.PROTONAME_. For _UNKN_, print the value "
+"for _AINODECLASS_ if _SOURCE_ is `anon_inodefs`."
msgstr ""
-#. type: Title ===
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:480
-#, no-wrap
-msgid "Semi-formal syntax"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: In the following messages, translate only the <``variables``>.
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:483
-#, no-wrap
-msgid "EXPR "
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:484
-msgid "BOOLEXP"
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:485
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:505
#, no-wrap
-msgid "BOOLEXP0 "
+msgid "UDP.LADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:486
-msgid "COLUMN <``boolean``> | BOOLLIT | _(_ BOOLEXP _)_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:507
+msgid "Local IP address and local UDP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:487
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:508
#, no-wrap
-msgid "BOOLEXP "
+msgid "UDP.LPORT <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:488
-msgid "BOOLEXP0 | BOOLOP1 | BOOLOP2 | BOOLOP2BL | BOOLOP2CMP | BOOLOP2REG"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:510 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:522
+msgid "Local UDP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:489
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:511
#, no-wrap
-msgid "COLUMN "
+msgid "UDP.RADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:490
-msgid "[\\_A-Za-z][-_:A-Za-z0-9]*"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:513
+msgid "Remote IP address and remote UDP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:491
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:514
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP1 "
+msgid "UDP.RPORT <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:492
-msgid "_!_ BOOLEXP0 | _not_ BOOLEXP0"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:516 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:528
+msgid "Remote UDP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:493
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:517
#, no-wrap
-msgid "STREXP "
+msgid "UDPLITE.LADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:494
-msgid "COLUMN <``string``> | STRLIT"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:519
+msgid "Local IP address and local UDPLite port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:495
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:520
#, no-wrap
-msgid "NUMEXP "
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:496
-msgid "COLUMN <``number``> | NUMLIT"
+msgid "UDPLITE.LPORT <``number``>"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:497
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:523
#, no-wrap
-msgid "BOOLLIT "
+msgid "UDPLITE.RADDR <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:498
-msgid "_true_ | _false_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:525
+msgid "Remote IP address and remote UDPLite port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:499
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:526
#, no-wrap
-msgid "CHARS "
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:500
-msgid "( [^\\] | _\\\\_ | _\\'_ | _\\\"_ )*"
+msgid "UDPLITE.RPORT <``number``>"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:501
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:529
#, no-wrap
-msgid "STRLIT "
+msgid "UID <``number``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:502
-msgid "_'_ CHARS _'_ | _\"_ CHARS _\"_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:531
+msgid "User ID number."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:503
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:532
#, no-wrap
-msgid "NUMLIT "
+msgid "UNIX.PATH <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:504
-msgid "[1-9][0-9]* | _0_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:534
+msgid "Filesystem pathname for UNIX domain socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:505
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:535
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2 "
+msgid "USER <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:506
-msgid "STREXP OP2 STREXP | NUMEXP OP2 NUMEXP | BOOLEXP0 OP2 BOOLEXP0"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:537
+msgid "User of the process."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:507
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:538
#, no-wrap
-msgid "OP2 "
+msgid "XMODE <``string``>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:508
-msgid "_==_ | _eq_ | _!=_ | _ne_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:542
+msgid ""
+"Extended version of _MODE_. This column may grow; new letters may be "
+"appended to _XMODE_ when *lsfd* supports a new state of file descriptors "
+"and/or memory mappings."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:509
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:543
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2BL "
+msgid "[-r]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:510
-msgid "BOOLEXP0 OP2BL BOOLEXP0"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:545
+msgid "opened of mapped for reading. This is also in _MODE_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:511
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:546
#, no-wrap
-msgid "OP2BL "
+msgid "[-w]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:512
-msgid "_&&_ | _and_ | _||_ | _or_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:548
+msgid "opened of mapped for writing. This is also in _MODE_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:513
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:549
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2CMP "
+msgid "[-x]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:514
-msgid "NUMEXP OP2CMP NUMEXP"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:551
+msgid "mapped for executing the code. This is also in _MODE_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:515
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:552
#, no-wrap
-msgid "OP2CMP "
+msgid "[-D]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:516
-msgid "_<_ | _lt_ | _\\<=_ | _le_ | _>_ | _gt_ | _>=_ | _ge_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:554
+msgid "deleted from the file system. See also _DELETED_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:517
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:555
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2REG "
+msgid "[-Ll]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:518
-msgid "STREXP OP2REG STRLIT"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:560
+msgid ""
+"locked or leased. _l_ represents a read, a shared lock or a read lease. _L_ "
+"represents a write or an exclusive lock or a write lease. If both "
+"read/shared and write/exclusive locks or leases are taken by a file "
+"descriptor, _L_ is used as the flag."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:519
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:561
#, no-wrap
-msgid "OP2REG "
+msgid "[-m]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:520
-msgid "_=~_ | _!~_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:568
+msgid ""
+"Multiplexed. If the file descriptor is targeted by a eventpoll file or "
+"classical system calls for multiplexing (select, pselect, poll, and ppoll), "
+"this bit flag is set. Note that if an invocation of the classical system "
+"calls is interrupted, *lsfd* may fail to mark _m_ on the file descriptors "
+"monitored by the invocation. See *restart_syscall*(2)."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:521
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:569
#, no-wrap
msgid "FILTER EXAMPLES"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:526
-#, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:574
msgid ""
-"*lsfd* has few options for filtering. In most of cases, what you should\n"
-"know is *-Q* (or *--filter*) option. Combined with *-o* (or\n"
-"*--output*) option, you can customize the output as you want.\n"
+"*lsfd* has few options for filtering. In most of cases, what you should know "
+"is *-Q* (or *--filter*) option. Combined with *-o* (or *--output*) option, "
+"you can customize the output as you want."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: In the following messages, don't forget to add whitespace at the end!
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:528
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:576
#, no-wrap
msgid "List files associated with PID 1 and PID 2 processes: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:531
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:579
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) or (PID == 2)'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:533 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:558
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:568
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:581 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:606
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:616
#, no-wrap
msgid "Do the same in an alternative way: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:536
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:584
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) || (PID == 2)'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:538
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:586
#, no-wrap
msgid "Do the same in a more efficient way: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:541
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:589
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid 1,2\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:543
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:591
#, no-wrap
msgid "Whitescapes can be used instead of a comma: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:546
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:594
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid '1 2'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:548
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:596
#, no-wrap
msgid "Utilize *pidof*(1) for list the files associated with \"firefox\": "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:551
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:599
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid \"$(pidof firefox)\"\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:553
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:601
#, no-wrap
msgid "List the 1st file descriptor opened by PID 1 process: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:556
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:604
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) and (FD == 1)'\n"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:561
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:609
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) && (FD == 1)'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:563
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:611
#, no-wrap
msgid "List all running executables: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:566
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:614
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'ASSOC == \"exe\"'\n"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:571
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:619
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'ASSOC eq \"exe\"'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:573
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:621
#, no-wrap
msgid "Do the same but print only file names: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:576
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:624
#, no-wrap
msgid "# lsfd -o NAME -Q 'ASSOC eq \"exe\"' | sort -u\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:578
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:626
#, no-wrap
msgid "List deleted files associated to processes: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:581
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:629
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'DELETED'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:583
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:631
#, no-wrap
msgid "List non-regular files: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:586
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:634
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'TYPE != \"REG\"'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:588
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:636
#, no-wrap
msgid "List block devices: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:591
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:639
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'DEVTYPE == \"blk\"'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:593
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:641
#, no-wrap
msgid "Do the same with TYPE column: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:596
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:644
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'TYPE == \"BLK\"'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:598
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:646
#, no-wrap
msgid "List files including \"dconf\" directory in their names: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:601
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:649
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'NAME =~ \".\\*/dconf/.*\"'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:603
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:651
#, no-wrap
msgid "List files opened in a QEMU virtual machine: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:606
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:654
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(COMMAND =~ \".\\*qemu.*\") and (FD >= 0)'\n"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:608
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:656
#, no-wrap
-msgid "Hide files associated to kernel threads: "
+msgid "List timerfd files expired within 0.5 seconds: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:611
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:659
#, no-wrap
-msgid "# lsfd -Q '!KTHREAD'\n"
+msgid "# lsfd -Q '(TIMERFD.remaining < 0.5) and (TIMERFD.remaining > 0.0)'\n"
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:613
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:661
#, no-wrap
msgid "COUNTER EXAMPLES"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:615
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:663
#, no-wrap
msgid ""
"Report the numbers of netlink socket descriptors and unix socket "
@@ -17847,7 +18160,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:623
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:671
#, no-wrap
msgid ""
"# lsfd --summary=only \\\n"
@@ -17859,13 +18172,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:625
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:673
#, no-wrap
msgid "Do the same but print in JSON format: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:641
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:689
#, no-wrap
msgid ""
"# lsfd --summary=only --json \\\n"
@@ -17885,24 +18198,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:647
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:695
msgid "The *lsfd* command is part of the util-linux package since v2.38."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:652
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:700
msgid "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:660
-#, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:712
msgid ""
-"*lsof*(8)\n"
-"*pidof*(1)\n"
-"*proc*(5)\n"
-"*socket*(2)\n"
-"*stat*(2)\n"
+"*bpftool*(8) *bps*(8) *lslocks*(8) *lsof*(8) *pidof*(1) *proc*(5) "
+"*scols-filter*(5) *socket*(2) *ss*(8) *stat*(2)"
msgstr ""
#. Man page for the lslocks command.
@@ -17924,171 +18233,183 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*lslocks* [options]\n"
+msgid "*lslocks* [options]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:31
-#, no-wrap
msgid ""
"*lslocks* lists information about all the currently held file locks in a "
-"Linux system.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:33
-msgid ""
-"Note that lslocks also lists OFD (Open File Description) locks, these locks "
-"are not associated with any process (PID is -1). OFD locks are associated "
-"with the open file description on which they are acquired. This lock type is "
-"available since Linux 3.15, see *fcntl*(2) for more details."
+"Linux system."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:39
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:40
#, no-wrap
msgid "*-i*, *--noinaccessible*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:41
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:42
msgid "Ignore lock files which are inaccessible for the current user."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:52
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:53
msgid ""
"The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the "
"format _{plus}list_ (e.g., *lslocks -o {plus}BLOCKER*)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:57 ../sys-utils/choom.1.adoc:25
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:58 ../sys-utils/choom.1.adoc:25
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pid* _pid_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:59
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:60
msgid "Display only the locks held by the process with this _pid_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:62 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:63 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:61
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:60 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:54
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:41 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:56
msgid "Use the raw output format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:65 ../sys-utils/lsns.8.adoc:66
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:66 ../sys-utils/lsns.8.adoc:66
msgid "Do not truncate text in columns."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:70
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:71
#, no-wrap
msgid "COMMAND"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:72
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:73
msgid "The command name of the process holding the lock."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:73
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:74
#, no-wrap
msgid "PID"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:75
-msgid "The process ID of the process which holds the lock or -1 for OFDLCK."
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:76
+msgid "The process ID of the process."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:77
#, no-wrap
msgid "TYPE"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:78
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:79
msgid ""
-"The type of lock; can be FLOCK (created with *flock*(2)), POSIX (created "
-"with *fcntl*(2) and *lockf*(3)) or OFDLCK (created with *fcntl*(2))."
+"The type of lock; can be LEASE (created with *fcntl*(2)), FLOCK (created "
+"with *flock*(2)), POSIX (created with *fcntl*(2) and *lockf*(3)) or OFDLCK "
+"(created with *fcntl*(2))."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:79
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:80
#, no-wrap
msgid "SIZE"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:81
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:82
msgid "Size of the locked file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:83
+#, no-wrap
+msgid "INODE"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:85
+msgid "The inode number."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:86
+#, no-wrap
+msgid "MAJ:MIN"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:88
+msgid "The major:minor device number."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:89
#, no-wrap
msgid "MODE"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:84
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:91
msgid ""
"The lock's access permissions (read, write). If the process is blocked and "
"waiting for the lock, then the mode is postfixed with an '*' (asterisk)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:85
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:92
#, no-wrap
msgid "M"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:87
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:94
msgid ""
"Whether the lock is mandatory; 0 means no (meaning the lock is only "
"advisory), 1 means yes. (See *fcntl*(2).)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:88
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:95
#, no-wrap
msgid "START"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:90
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:97
msgid "Relative byte offset of the lock."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:91
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:98
#, no-wrap
msgid "END"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:93
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:100
msgid "Ending offset of the lock."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:94
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:101
#, no-wrap
msgid "PATH"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:96
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:103
msgid ""
"Full path of the lock. If none is found, or there are no permissions to read "
"the path, it will fall back to the device's mountpoint and \"...\" is "
@@ -18097,18 +18418,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:97
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:104
#, no-wrap
msgid "BLOCKER"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:99
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:106
msgid "The PID of the process which blocks the lock."
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:107
+#, no-wrap
+msgid "HOLDERS"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:103
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:111
+msgid ""
+"The holder(s) of the lock. The format of the holder is "
+"_PID_,_COMMAND_,_FD_. If a lock is an open file description-oriented lock, "
+"there can be more than one holder for the lock. See the NOTES below."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:115
msgid ""
"The *lslocks* command is meant to replace the *lslk*(8) command, originally "
"written by mailto:abe@purdue.edu[Victor A. Abell] and unmaintained since "
@@ -18116,17 +18451,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:107
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:122
+msgid ""
+"\"The process holding the lock\" for leases, FLOCK locks, and OFD locks is a "
+"fake-concept. They are associated with the open file description on which "
+"they are acquired. With *fork*(2) and/or *cmsg*(3), multiple processes can "
+"share an open file description. So the holder process of a lease (or a lock) "
+"is not uniquely determined. *lslocks* shows the one of the holder processes "
+"in COMMAND and PID columns."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:126
msgid "mailto:dave@gnu.org[Davidlohr Bueso]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:113
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*flock*(1),\n"
-"*fcntl*(2),\n"
-"*lockf*(3)\n"
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:132
+msgid "*flock*(1), *fcntl*(2), *lockf*(3)"
msgstr ""
#. mcookie.1 --
@@ -18144,22 +18486,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*mcookie* [options]\n"
+msgid "*mcookie* [options]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:22
-#, no-wrap
msgid ""
"*mcookie* generates a 128-bit random hexadecimal number for use with the X "
-"authority system. Typical usage:\n"
+"authority system. Typical usage:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*xauth add :0 . `mcookie`*\n"
+msgid "*xauth add :0 . `mcookie`*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -18225,12 +18564,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*md5sum*(1),\n"
-"*X*(7),\n"
-"*xauth*(1),\n"
-"*rand*(3)\n"
+msgid "*md5sum*(1), *X*(7), *xauth*(1), *rand*(3)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -18246,19 +18580,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*namei* [options] _pathname_...\n"
+msgid "*namei* [options] _pathname_..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:20
-#, no-wrap
msgid ""
"*namei* interprets its arguments as pathnames to any type of Unix file "
"(symlinks, files, directories, and so forth). *namei* then follows each "
"pathname until an endpoint is found (a file, a directory, a device node, "
"etc). If it finds a symbolic link, it shows the link, and starts following "
-"it, indenting the output to show the context.\n"
+"it, indenting the output to show the context."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -18292,10 +18624,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:38
-#, no-wrap
msgid ""
"*namei* prints an informative message when the maximum number of symbolic "
-"links this system can have has been exceeded.\n"
+"links this system can have has been exceeded."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -18382,16 +18713,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:74
-msgid "The program was rewritten by Karel Zak mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
+msgid "The program was rewritten by mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:80
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ls*(1),\n"
-"*stat*(1),\n"
-"*symlink*(7)\n"
+msgid "*ls*(1), *stat*(1), *symlink*(7)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -18407,14 +18734,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*pipesz* [options] [--set _size_] [--] [_command_ [argument] ...]\n"
+msgid "*pipesz* [options] [--set _size_] [--] [_command_ [argument] ...]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*pipesz* [options] --get\n"
+msgid "*pipesz* [options] --get"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -18478,7 +18803,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:34
-#, no-wrap
msgid ""
"*pipesz* supports specifying multiple short options consecutively, in the "
"usual *getopt*(3) fashion. The first non-option argument is interpreted as "
@@ -18486,7 +18810,7 @@ msgid ""
"arguments to *pipesz*. In shell scripts, it is good practice to use '--' "
"when parameter expansion is involved. *pipesz* itself does not read from "
"standard input and does not write to standard output unless *--get*, "
-"*--help*, or *--version* are specified.\n"
+"*--help*, or *--version* are specified."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -18703,100 +19027,96 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:102
-#, no-wrap
-msgid "*pipe*(7)\n"
+msgid "*pipe*(7)"
msgstr ""
+#
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#
+#. po4a: entry man manual
#. Written by Andries E. Brouwer (aeb@cwi.nl)
#. Placed in the public domain
#. type: Title =
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:8
#, no-wrap
msgid "rename(1)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:14
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:18
msgid "rename - rename files"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*rename* [options] _expression replacement file_...\n"
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:22
+msgid "*rename* [options] _expression replacement file_..."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:22
-#, no-wrap
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:26
msgid ""
"*rename* will rename the specified files by replacing the first occurrence "
-"of _expression_ in their name by _replacement_.\n"
+"of _expression_ in their name by _replacement_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:25
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:29
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--symlink*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:27
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:31
msgid "Do not rename a symlink but change where it points."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:30
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:34
msgid "Show which files were renamed, if any."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:33
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:37
msgid "Do not make any changes; add *--verbose* to see what would be made."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:36
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:40
msgid "Replace all occurrences of _expression_ rather than only the first one."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:37
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:41
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--last*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:43
msgid "Replace the last occurrence of _expression_ rather than the first one."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:40
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:44
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--no-overwrite*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:42
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:46
msgid ""
"Do not overwrite existing files. When *--symlink* is active, do not "
"overwrite symlinks pointing to existing targets."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*-i*, *--interactive*"
-msgstr ""
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:45
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:49
msgid "Ask before overwriting existing files."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:55
msgid ""
"The renaming has no safeguards by default or without any one of the options "
"*--no-overwrite*, *--interactive* or *--no-act*. If the user has permission "
@@ -18807,13 +19127,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:56
#, no-wrap
msgid "EDGE CASES"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:55
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:59
msgid ""
"If the _expression_ is empty, then by default _replacement_ will be added to "
"the start of the filename. With *--all*, _replacement_ will be inserted in "
@@ -18822,7 +19142,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:57
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:61
msgid ""
"Normally, only the final path component of a filename is updated. (Or with "
"*--symlink*, only the final path component of the link.) But if either "
@@ -18832,13 +19152,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:62
#, no-wrap
msgid "INTERACTIVE MODE"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:65
msgid ""
"As most standard utilities rename can be used with a terminal device (tty in "
"short) in canonical mode, where the line is buffered by the tty and you "
@@ -18848,7 +19168,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:64
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:68
#, no-wrap
msgid ""
"sh -c 'stty -icanon min 1; \"$0\" \"$@\"; stty icanon' rename -i from to "
@@ -18856,37 +19176,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:70
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:74
msgid "all requested rename operations were successful"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:73
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:77
msgid "all rename operations failed"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:76
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:80
msgid "some rename operations failed"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:79
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:83
msgid "nothing was renamed"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:82
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:86
msgid "unanticipated error occurred"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:86
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:90
msgid "Given the files _foo1_, ..., _foo9_, _foo10_, ..., _foo278_, the commands"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:90
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid ""
"rename foo foo00 foo?\n"
@@ -18894,38 +19214,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:93
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:97
msgid "will turn them into _foo001_, ..., _foo009_, _foo010_, ..., _foo278_. And"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:96
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:100
#, no-wrap
msgid "rename .htm .html *.htm\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:99
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:103
msgid ""
"will fix the extension of your html files. Provide an empty string for "
"shortening:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:102
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:106
#, no-wrap
msgid "rename '_with_long_name' '' file_with_long_name.*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:105
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:109
msgid "will remove the substring in the filenames."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:109
-#, no-wrap
-msgid "*mv*(1)\n"
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:113
+msgid "*mv*(1)"
msgstr ""
#. Copyright 2007 by Theodore Ts'o. All Rights Reserved.
@@ -18943,8 +19262,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*uuidd* [options]\n"
+msgid "*uuidd* [options]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -18975,14 +19293,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:31
msgid ""
-"The option '-C' or '--cont-clock' enables the feature with a default "
+"The option *-C* or *--cont-clock* enables the feature with a default "
"max_clock_offset of 2 hours."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:33
msgid ""
-"The option '-C<NUM>[hd]' or '--cont-clock=<NUM>[hd]' enables the feature "
+"The option *-C<NUM>[hd]* or *--cont-clock=<NUM>[hd]* enables the feature "
"with a max_clock_offset of NUM seconds. In case of an appended h or d, the "
"NUM value is read in hours or days. The minimum value is 60 seconds, the "
"maximum value is 365 days."
@@ -19003,7 +19321,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:37 ../sys-utils/flock.1.adoc:62
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:131
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:138
#, no-wrap
msgid "*-F*, *--no-fork*"
msgstr ""
@@ -19157,10 +19475,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:92
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuidgen*(1)\n"
+msgid "*uuid*(3), *uuidgen*(1)"
msgstr ""
#. Copyright 1999 Andreas Dilger (adilger@enel.ucalgary.ca)
@@ -19178,8 +19493,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*uuidgen* [options]\n"
+msgid "*uuidgen* [options]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -19280,39 +19594,50 @@ msgid "Generate the hash of the _name_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:51 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:84
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:51
#, no-wrap
-msgid "*-x*, *--hex*"
+msgid "*-C*, *--count* _num_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:53
+msgid ""
+"Generate multiple UUIDs using the enhanced capability of the libuuid to "
+"cache time-based UUIDs, thus resulting in improved performance. However, "
+"this holds no significance for other UUID types."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:54 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:84
+#, no-wrap
+msgid "*-x*, *--hex*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:56
msgid "Interpret name _name_ as a hexadecimal string."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:57
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:60
msgid "OSF DCE 1.1"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:64
msgid "uuidgen --sha1 --namespace @dns --name \"www.example.com\""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:65
-#, no-wrap
-msgid "*uuidgen* was written by Andreas Dilger for *libuuid*(3).\n"
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:68
+msgid "*uuidgen* was written by Andreas Dilger for *libuuid*(3)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:71
-#, no-wrap
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:74
msgid ""
-"*uuidparse*(1),\n"
-"*libuuid*(3),\n"
-"link:https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
+"*uuidparse*(1), *libuuid*(3), link:https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC "
+"4122]"
msgstr ""
#. Copyright (c) 2017 Sami Kerola
@@ -19330,8 +19655,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*uuidparse* [options] _uuid_\n"
+msgid "*uuidparse* [options] _uuid_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -19390,11 +19714,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*libuuid*(3),\n"
-"https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
+msgid "*uuidgen*(1), *libuuid*(3), https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -19410,14 +19730,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid* [-v] [*--timeout*|*-t* _seconds_] pid...\n"
+msgid "*waitpid* [-v] [*--timeout*|*-t* _seconds_] pid..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid* is a simple command to wait for arbitrary non-child processes.\n"
+msgid "*waitpid* is a simple command to wait for arbitrary non-child processes."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -19461,8 +19779,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid* has the following exit status values:\n"
+msgid "*waitpid* has the following exit status values:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -19476,14 +19793,8 @@ msgid "timeout expired"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:56
-msgid "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid*(2) *wait*(1P)\n"
+msgid "*waitpid*(2) *wait*(1P)"
msgstr ""
#. Copyright (c) 1980, 1990 The Regents of the University of California.
@@ -19531,20 +19842,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*whereis* [options] [*-BMS* _directory_... *-f*] _name_...\n"
+msgid "*whereis* [options] [*-BMS* _directory_... *-f*] _name_..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:54
-#, no-wrap
msgid ""
"*whereis* locates the binary, source and manual files for the specified "
"command names. The supplied names are *first stripped of leading pathname "
"components*. Prefixes of *s.* resulting from use of source code control are "
"also dealt with. *whereis* then attempts to locate the desired program in "
"the standard Linux places, and in the places specified by *$PATH* and "
-"*$MANPATH*.\n"
+"*$MANPATH*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -19557,8 +19866,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:59
-#, no-wrap
-msgid "*whereis -bm ls tr -m gcc*\n"
+msgid "*whereis -bm ls tr -m gcc*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -19577,8 +19885,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:67
-#, no-wrap
-msgid "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*\n"
+msgid "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -19600,7 +19907,7 @@ msgid "Search for binaries."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:76 ../schedutils/uclampset.1.adoc:65
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:76 ../schedutils/uclampset.1.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*-m*"
msgstr ""
@@ -19695,9 +20002,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Interpret the next names as a *glob(7)* patterns. *whereis* always compares "
"only filenames (aka basename) and never complete path. Using directory names "
-"in the pattern has no effect. Don’t forget that the shell interprets the "
-"pattern when specified on the command line without quotes. It’s necessary "
-"to use quotes for the _name_, for example:"
+"in the pattern has no effect. Don’t forget that the shell interprets the "
+"pattern when specified on the command line without quotes. It’s necessary to "
+"use quotes for the _name_, for example:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
@@ -19739,8 +20046,8 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid ""
-"*cd /usr/bin* +\n"
-"*whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **\n"
+"*cd /usr/bin*\n"
+"*whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **"
msgstr ""
#. Copyright 2009 by Karel Zak. All Rights Reserved.
@@ -19758,30 +20065,26 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* [options] _device_...\n"
+msgid "*wipefs* [options] _device_..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* [*--backup*] *-o* _offset device_...\n"
+msgid "*wipefs* [*--backup*] *-o* _offset device_..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* [*--backup*] *-a* _device_...\n"
+msgid "*wipefs* [*--backup*] *-a* _device_..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:27
-#, no-wrap
msgid ""
"*wipefs* can erase filesystem, raid or partition-table signatures (magic "
"strings) from the specified _device_ to make the signatures invisible for "
"libblkid. *wipefs* does not erase the filesystem itself nor any other data "
-"from the device.\n"
+"from the device."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -19796,14 +20099,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:31
-#, no-wrap
msgid ""
"*wipefs* calls the *BLKRRPART* ioctl when it has erased a partition-table "
"signature to inform the kernel about the change. The ioctl is called as the "
"last step and when all specified signatures from all specified devices are "
-"already erased. This feature can be used to wipe content on partitions "
-"devices as well as partition table on a disk device, for example by *wipefs "
-"-a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*.\n"
+"already erased. This feature can be used to wipe content on partition "
+"devices as well as a partition table on a disk device, for example by "
+"*wipefs -a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -19811,7 +20113,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Note that some filesystems and some partition tables store more magic "
"strings on the device (e.g., FAT, ZFS, GPT). The *wipefs* command (since "
-"v2.31) lists all the offset where a magic strings have been detected."
+"v2.31) lists all the offsets where magic strings have been detected."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -19836,12 +20138,18 @@ msgid ""
"restricted with the *-t* option."
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:43
+#, no-wrap
+msgid "*-b*, *--backup*[=_dir_]"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:45
msgid ""
-"Create a signature backup to the file "
-"_$HOME/wipefs-<devname>-<offset>.bak_. For more details see the *EXAMPLE* "
-"section."
+"Create a signature backup to the file _wipefs-<devname>-<offset>.bak_ in "
+"_$HOME_ or the directory specified as the optional argument. For more "
+"details see the *EXAMPLE* section."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -20004,22 +20312,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* [options] _priority command argument_ ...\n"
+msgid "*chrt* [options] _priority command argument_ ..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* [options] *-p* [_priority_] _PID_\n"
+msgid "*chrt* [options] *-p* [_priority_] _PID_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:47
-#, no-wrap
msgid ""
"*chrt* sets or retrieves the real-time scheduling attributes of an existing "
-"_PID_, or runs _command_ with the given attributes.\n"
+"_PID_, or runs _command_ with the given attributes."
msgstr ""
#. type: Title ==
@@ -20154,7 +20459,7 @@ msgid "Specifies deadline parameter for *SCHED_DEADLINE* policy (Linux-specific)
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:79 ../schedutils/uclampset.1.adoc:80
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:79 ../schedutils/uclampset.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-R*, *--reset-on-fork*"
msgstr ""
@@ -20199,7 +20504,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:92 ../schedutils/taskset.1.adoc:71
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:71
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:75
#, no-wrap
msgid "*-a*, *--all-tasks*"
msgstr ""
@@ -20224,26 +20529,25 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:100 ../schedutils/taskset.1.adoc:79
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:76
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:80
msgid "Operate on an existing PID and do not launch a new task."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:103 ../schedutils/uclampset.1.adoc:85
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:103 ../schedutils/uclampset.1.adoc:89
msgid "Show status information."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:109 ../schedutils/uclampset.1.adoc:91
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:109 ../schedutils/uclampset.1.adoc:95
#, no-wrap
msgid "The default behavior is to run a new command{colon}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:112
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* _priority_ _command_ [_arguments_]\n"
+msgid "*chrt* _priority_ _command_ [_arguments_]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated
@@ -20255,21 +20559,19 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*chrt -p* _PID_\n"
+msgid "*chrt -p* _PID_"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:119 ../schedutils/uclampset.1.adoc:99
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:119 ../schedutils/uclampset.1.adoc:103
#, no-wrap
msgid "Or set them{colon}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:122
-#, no-wrap
-msgid "*chrt -r -p* _priority PID_\n"
+msgid "*chrt -r -p* _priority PID_"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -20282,8 +20584,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:126
-#, no-wrap
-msgid "*chrt -r -p 30* _PID_\n"
+msgid "*chrt -r -p 30* _PID_"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -20294,8 +20595,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:130
-#, no-wrap
-msgid "*chrt -o -p 0* _PID_\n"
+msgid "*chrt -o -p 0* _PID_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -20307,13 +20607,13 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:133 ../schedutils/taskset.1.adoc:104
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:106
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid "PERMISSIONS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:136 ../schedutils/uclampset.1.adoc:109
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:136 ../schedutils/uclampset.1.adoc:113
msgid ""
"A user must possess *CAP_SYS_NICE* to change the scheduling attributes of a "
"process. Any user can retrieve the scheduling information."
@@ -20338,13 +20638,8 @@ msgid "mailto:rml@tech9.net[Robert Love], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:154 ../schedutils/uclampset.1.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*nice*(1),\n"
-"*renice*(1),\n"
-"*taskset*(1),\n"
-"*sched*(7)\n"
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:154 ../schedutils/uclampset.1.adoc:136
+msgid "*nice*(1), *renice*(1), *taskset*(1), *sched*(7)"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -20367,26 +20662,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-p* _PID_\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-p* _PID_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-P* _PGID_\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-P* _PGID_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-u* _UID_\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-u* _UID_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] _command_ [argument] ...\n"
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] _command_ [argument] ..."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -20603,8 +20894,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:94
-#, no-wrap
-msgid "*ioprio_set*(2)\n"
+msgid "*ioprio_set*(2)"
msgstr ""
#. taskset(1) manpage
@@ -20640,19 +20930,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:40
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* [options] _mask command_ [_argument_...]\n"
+msgid "*taskset* [options] _mask command_ [_argument_...]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* [options] *-p* [_mask_] _pid_\n"
+msgid "*taskset* [options] *-p* [_mask_] _pid_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:46
-#, no-wrap
msgid ""
"The *taskset* command is used to set or retrieve the CPU affinity of a "
"running process given its _pid_, or to launch a new _command_ with a given "
@@ -20662,8 +20949,8 @@ msgid ""
"the Linux scheduler also supports natural CPU affinity: the scheduler "
"attempts to keep processes on the same CPU as long as practical for "
"performance reasons. Therefore, forcing a specific CPU affinity is useful "
-"only in certain applications. The affinity of some processes like kernel "
-"per-CPU threads cannot be set.\n"
+"only in certain applications. The affinity of some processes like kernel "
+"per-CPU threads cannot be set."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -20775,7 +21062,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:82 ../schedutils/uclampset.1.adoc:88
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:82 ../schedutils/uclampset.1.adoc:92
#, no-wrap
msgid "USAGE"
msgstr ""
@@ -20791,8 +21078,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:87
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* _mask_ _command_ [_arguments_]\n"
+msgid "*taskset* _mask_ _command_ [_arguments_]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
@@ -20804,8 +21090,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:91
-#, no-wrap
-msgid "*taskset -p* _pid_\n"
+msgid "*taskset -p* _pid_"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
@@ -20817,8 +21102,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:95
-#, no-wrap
-msgid "*taskset -p* _mask pid_\n"
+msgid "*taskset -p* _mask pid_"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
@@ -20832,8 +21116,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:99
-#, no-wrap
-msgid "*taskset -pc* _cpu-list pid_\n"
+msgid "*taskset -pc* _cpu-list pid_"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
@@ -20845,8 +21128,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:103
-#, no-wrap
-msgid "*taskset --cpu-list* _cpu-list command_\n"
+msgid "*taskset --cpu-list* _cpu-list command_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -20860,15 +21142,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:111
-#, no-wrap
msgid ""
"*taskset* returns 0 in its affinity-getting mode as long as the provided PID "
-"exists.\n"
+"exists."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:113
-#, no-wrap
msgid ""
"*taskset* returns 0 in its affinity-setting mode as long as the underlying "
"*sched_setaffinity*(2) system call does. The success of the command does "
@@ -20876,24 +21156,24 @@ msgid ""
"indicated CPU(s), but only that the thread will not migrate to a CPU outside "
"the new affinity mask. For example, the affinity of the kernel thread "
"kswapd can be set, but the thread may not immediately migrate and is not "
-"guaranteed to ever do so:\n"
+"guaranteed to ever do so:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:125
#, no-wrap
msgid ""
-"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd +\n"
-"kswapd0 4 82 +\n"
-"$ sudo taskset -p 1 82 +\n"
-"pid 82's current affinity mask: 1 +\n"
-"pid 82's new affinity mask: 1 +\n"
-"$ echo $? +\n"
-"0 +\n"
-"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd +\n"
-"kswapd0 4 82 +\n"
-"$ taskset -p 82 +\n"
-"pid 82's current affinity mask: 1 +\n"
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd\n"
+"kswapd0 4 82\n"
+"$ sudo taskset -p 1 82\n"
+"pid 82's current affinity mask: 1\n"
+"pid 82's new affinity mask: 1\n"
+"$ echo $?\n"
+"0\n"
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd\n"
+"kswapd0 4 82\n"
+"$ taskset -p 82\n"
+"pid 82's current affinity mask: 1 +"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -20907,13 +21187,13 @@ msgstr ""
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid ""
-"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep ksoftirqd/0 +\n"
-"ksoftirqd/0 0 14 +\n"
-"$ sudo taskset -p 1 14 +\n"
-"pid 14's current affinity mask: 1 +\n"
-"taskset: failed to set pid 14's affinity: Invalid argument +\n"
-"$ echo $? +\n"
-"1 +\n"
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep ksoftirqd/0\n"
+"ksoftirqd/0 0 14\n"
+"$ sudo taskset -p 1 14\n"
+"pid 14's current affinity mask: 1\n"
+"taskset: failed to set pid 14's affinity: Invalid argument\n"
+"$ echo $?\n"
+"1 +"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -20922,7 +21202,7 @@ msgid "Written by Robert M. Love."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:140 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:72
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:140 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:74
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:126 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:126
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:66 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:83
#, no-wrap
@@ -20940,13 +21220,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:152
-#, no-wrap
msgid ""
-"*chrt*(1),\n"
-"*nice*(1),\n"
-"*renice*(1),\n"
-"*sched_getaffinity*(2),\n"
-"*sched_setaffinity*(2)\n"
+"*chrt*(1), *nice*(1), *renice*(1), *sched_getaffinity*(2), "
+"*sched_setaffinity*(2)"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -20956,7 +21232,7 @@ msgstr ""
#. uclampset(1) manpage
#
-#. Copyright (C) 2020-2021 Qais Yousef <qais.yousef@arm.com>
+#. Copyright (C) 2020-2021 Qais Yousef <qyousef@layalina.io>
#. Copyright (C) 2020-2021 Arm Ltd
#
#. This is free documentation; you can redistribute it and/or
@@ -20991,24 +21267,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:42
-#, no-wrap
msgid ""
"*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max] _command "
-"argument_\n"
+"argument_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:44
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max_] *-p* _PID_\n"
+msgid "*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max_] *-p* _PID_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:48
-#, no-wrap
msgid ""
"*uclampset* sets or retrieves the utilization clamping attributes of an "
-"existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes.\n"
+"existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -21067,47 +21340,57 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:67
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:64
+msgid "Consult latest kernel documentation for more details:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:66
+#, no-wrap
+msgid "\thttps://kernel.org/doc/html/latest/scheduler/sched-util-clamp.html\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:71
msgid "Set _util_min_ value."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:70
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:74
msgid "Set _util_max_ value."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:73
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:77
msgid ""
"Set or retrieve the utilization clamping attributes of all the tasks "
"(threads) for a given PID."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:77
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:81
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--system*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:79
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:83
msgid "Set or retrieve the system-wide utilization clamping attributes."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:82
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:86
msgid "Set *SCHED_FLAG_RESET_ON_FORK* flag."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:93
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _command_ [_arguments_]\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:97
+msgid "*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _command_ [_arguments_]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:95
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:99
#, no-wrap
msgid ""
"You can also retrieve the utilization clamping attributes of an existing "
@@ -21115,32 +21398,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:97
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -p* _PID_\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:101
+msgid "*uclampset -p* _PID_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -p* _PID_ _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:105
+msgid "*uclampset -p* _PID_ _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:103
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "Or control the system-wide attributes{colon}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:105
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -s* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:109
+msgid "*uclampset -s* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:113
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:117
msgid ""
"The system wide utilization clamp attributes are there to control the "
"_allowed_ range the tasks can use. By default both _uclamp_min_ and "
@@ -21150,19 +21430,18 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:115
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:119
#, no-wrap
msgid "For example{colon}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:121
+msgid "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:119
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:123
msgid ""
"will prevent any task from being boosted higher than 512. And all tasks in "
"the systems are capped to a utilization of 700. Effectively rendering the "
@@ -21170,17 +21449,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:121
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:125
msgid "Consult your kernel docs for the exact expected behavior on that kernel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:125
-msgid "mailto:qais.yousef@arm.com[Qais Yousef]"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:129
+msgid "mailto:qyousef@layalina.io[Qais Yousef]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:134
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:138
msgid ""
"See *sched_setscheduler*(2) and *sched_setattr*(2) for a description of the "
"Linux scheduling scheme."
@@ -21325,10 +21604,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*hwclock*(8),\n"
-"*rtcwake*(8)\n"
+msgid "*hwclock*(8), *rtcwake*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -21344,17 +21620,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*blkdiscard* [options] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _device_\n"
+msgid "*blkdiscard* [options] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _device_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:20
-#, no-wrap
msgid ""
"*blkdiscard* is used to discard device sectors. This is useful for "
"solid-state drivers (SSDs) and thinly-provisioned storage. Unlike "
-"*fstrim*(8), this command is used directly on the block device.\n"
+"*fstrim*(8), this command is used directly on the block device."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -21372,8 +21646,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*WARNING: All data in the discarded region on the device will be lost!*\n"
+msgid "*WARNING: All data in the discarded region on the device will be lost!*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -21463,8 +21736,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*blkdiscard* has the following exit status values:\n"
+msgid "*blkdiscard* has the following exit status values:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -21484,8 +21756,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:78
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim*(8)\n"
+msgid "*fstrim*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -21501,17 +21772,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*blkzone* _command_ [options] _device_\n"
+msgid "*blkzone* _command_ [options] _device_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:20
-#, no-wrap
msgid ""
"*blkzone* is used to run zone command on device that support the Zoned Block "
"Commands (ZBC) or Zoned-device ATA Commands (ZAC). The zones to operate on "
-"can be specified using the offset, count and length options.\n"
+"can be specified using the offset, count and length options."
msgstr ""
#. type: Title ===
@@ -21723,8 +21992,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:111
-#, no-wrap
-msgid "*sg_rep_zones*(8)\n"
+msgid "*sg_rep_zones*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -21740,23 +22008,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*blkpr* [options] _device_\n"
+msgid "*blkpr* [options] _device_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:20
-#, no-wrap
msgid ""
"*blkpr* is used to run persistent reservations command on device that "
-"supports Persistent Reservations feature.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:25 ../sys-utils/flock.1.adoc:56
-#: ../term-utils/script.1.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid "*-c*, *--command* _command_"
+"supports Persistent Reservations feature."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -21814,8 +22073,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*sg_persist*(8)\n"
+msgid "*sg_persist*(8)"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -21839,30 +22097,26 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* *-c*|*-d*|*-e*|*-g* _cpu-list_\n"
+msgid "*chcpu* *-c*|*-d*|*-e*|*-g* _cpu-list_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* *-p* _mode_\n"
+msgid "*chcpu* *-p* _mode_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*\n"
+msgid "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:24
-#, no-wrap
msgid ""
"*chcpu* can modify the state of CPUs. It can enable or disable CPUs, scan "
"for new CPUs, change the CPU dispatching _mode_ of the underlying "
"hypervisor, and request CPUs from the hypervisor (configure) or return CPUs "
-"to the hypervisor (deconfigure).\n"
+"to the hypervisor (deconfigure)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -21929,14 +22183,19 @@ msgid ""
"*-d*, before it can be deconfigured."
msgstr ""
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:42
+msgid "*chcpu -g* is not supported on IBM z/VM, CPUs are always in a configured."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:41
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:43
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--dispatch* _mode_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:43
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:45
msgid ""
"Set the CPU dispatching _mode_ (polarization). This option has an effect "
"only if your hardware architecture and hypervisor support CPU "
@@ -21944,35 +22203,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:44
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:46
#, no-wrap
msgid "*horizontal*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:46
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:48
msgid "The workload is spread across all available CPUs."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:47
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:49
#, no-wrap
msgid "*vertical*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:51
msgid "The workload is concentrated on few CPUs."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:50
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:52
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--rescan*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:52
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:54
msgid ""
"Trigger a rescan of CPUs. After a rescan, the Linux kernel recognizes the "
"new CPUs. Use this option on systems that do not automatically detect newly "
@@ -21980,30 +22239,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* has the following exit status values:\n"
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:60
+msgid "*chcpu* has the following exit status values:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:67 ../sys-utils/chmem.8.adoc:66
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:69 ../sys-utils/chmem.8.adoc:66
msgid "partial success"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:71
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:73
msgid "mailto:heiko.carstens@de.ibm.com[Heiko Carstens]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:75
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:77
msgid "Copyright IBM Corp. 2011"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:79
-#, no-wrap
-msgid "*lscpu*(1)\n"
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:81
+msgid "*lscpu*(1)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -22019,10 +22276,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:16
-#, no-wrap
msgid ""
"*chmem* [*-h] [*-V*] [*-v*] [*-e*|*-d*] [_SIZE_|_RANGE_ *-b* _BLOCKRANGE_] "
-"[*-z* _ZONE_]\n"
+"[*-z* _ZONE_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -22158,8 +22414,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*chmem* has the following exit status values:\n"
+msgid "*chmem* has the following exit status values:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -22210,8 +22465,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:84
-#, no-wrap
-msgid "*lsmem*(1)\n"
+msgid "*lsmem*(1)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -22227,20 +22481,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:14
-#, no-wrap
-msgid "*choom* *-p* _PID_\n"
+msgid "*choom* *-p* _PID_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*choom* *-p* _PID_ *-n* _number_\n"
+msgid "*choom* *-p* _PID_ *-n* _number_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*choom* *-n* _number_ [--] _command_ [_argument_ ...]\n"
+msgid "*choom* *-n* _number_ [--] _command_ [_argument_ ...]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -22326,8 +22577,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*proc*(5)\n"
+msgid "*proc*(5)"
msgstr ""
#. Copyright 1992, 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
@@ -22345,8 +22595,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*\n"
+msgid "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -22410,10 +22659,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*init*(8),\n"
-"*systemd*(1)\n"
+msgid "*init*(8), *systemd*(1)"
msgstr ""
#. Copyright 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
@@ -22431,44 +22677,37 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* [options]\n"
+msgid "*dmesg* [options]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--clear*\n"
+msgid "*dmesg* *--clear*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--read-clear* [options]\n"
+msgid "*dmesg* *--read-clear* [options]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--console-level* _level_\n"
+msgid "*dmesg* *--console-level* _level_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--console-on*\n"
+msgid "*dmesg* *--console-on*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--console-off*\n"
+msgid "*dmesg* *--console-off*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* is used to examine or control the kernel ring buffer.\n"
+msgid "*dmesg* is used to examine or control the kernel ring buffer."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -22565,7 +22804,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:61
msgid ""
"Read the syslog messages from the given _file_. Note that *-F* does not "
-"support messages in kmsg format. The old syslog format is supported only."
+"support messages in kmsg format. See *-K* instead."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -22583,8 +22822,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:66
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg --facility=daemon*\n"
+msgid "*dmesg --facility=daemon*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -22616,13 +22854,26 @@ msgid ""
"or time format are silently ignored."
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:75
+#, no-wrap
+msgid "*-K*, *--kmsg-file* _file_"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:77
-msgid "Print kernel messages."
+msgid ""
+"Read the /dev/kmsg messages from the given _file_. Different record as "
+"expected to be separated by a NULL byte."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:80
+msgid "Print kernel messages."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:83
msgid ""
"Colorize the output. The optional argument _when_ can be *auto*, *never* or "
"*always*. If the _when_ argument is omitted, it defaults to *auto*. The "
@@ -22631,62 +22882,60 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:81
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--level* _list_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:83
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:86
msgid ""
"Restrict output to the given (comma-separated) _list_ of levels. For "
"example:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:85
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg --level=err,warn*\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:88
+msgid "*dmesg --level=err,warn*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:87
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:90
msgid ""
"will print error and warning messages only. For all supported levels see the "
"*--help* output."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:89
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:92
msgid ""
"Appending a plus *+* to a level name also includes all higher levels. For "
"example:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:91
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg --level=err+*\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:94
+msgid "*dmesg --level=err+*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:93
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:96
msgid "will print levels *err*, *crit*, *alert* and *emerg*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:95
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:98
msgid "Prepending it will include all lower levels."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:96
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:99
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--console-level* _level_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:98
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:101
msgid ""
"Set the _level_ at which printing of messages is done to the console. The "
"_level_ is a level number or abbreviation of the level name. For all "
@@ -22694,7 +22943,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:100
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:103
msgid ""
"For example, *-n 1* or *-n emerg* prevents all messages, except emergency "
"(panic) messages, from appearing on the console. All levels of messages are "
@@ -22704,13 +22953,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:101
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*--noescape*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:106
msgid ""
"The unprintable and potentially unsafe characters (e.g., broken multi-byte "
"sequences, terminal controlling chars, etc.) are escaped in format \\x<hex> "
@@ -22720,40 +22969,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:104
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--nopager*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:106
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:109
msgid ""
"Do not pipe output into a pager. A pager is enabled by default for *--human* "
"output."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:107
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--force-prefix*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:109
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:112
msgid ""
"Add facility, level or timestamp information to each line of a multi-line "
"message."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:112
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:115
msgid ""
"Print the raw message buffer, i.e., do not strip the log-level prefixes, but "
"all unprintable characters are still escaped (see also *--noescape*)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:114
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:117
msgid ""
"Note that the real raw format depends on the method how *dmesg* reads kernel "
"messages. The _/dev/kmsg_ device uses a different format than "
@@ -22763,13 +23012,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:115
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:118
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--syslog*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:117
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:120
msgid ""
"Force *dmesg* to use the *syslog*(2) kernel interface to read kernel "
"messages. The default is to use _/dev/kmsg_ rather than *syslog*(2) since "
@@ -22777,13 +23026,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:118
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:121
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--buffer-size* _size_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:120
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:123
msgid ""
"Use a buffer of _size_ to query the kernel ring buffer. This is 16392 by "
"default. (The default kernel syslog buffer size was 4096 at first, 8192 "
@@ -22793,34 +23042,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:121
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:124
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--ctime*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:123
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:126
msgid "Print human-readable timestamps."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:125
-#, no-wrap
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:128
msgid ""
"*Be aware that the timestamp could be inaccurate!* The *time* source used "
"for the logs is *not updated after* system *SUSPEND*/*RESUME*. Timestamps "
"are adjusted according to current delta between boottime and monotonic "
-"clocks, this works only for messages printed after last resume.\n"
+"clocks, this works only for messages printed after last resume."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:126
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:129
#, no-wrap
msgid "*--since* _time_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:128
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:131
msgid ""
"Display record since the specified time. Supported is the subsecond "
"granularity. The time is possible to specify in absolute way as well as by "
@@ -22829,13 +23077,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:129
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "*--until* _time_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:131
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:134
msgid ""
"Display record until the specified time. Supported is the subsecond "
"granularity. The time is possible to specify in absolute way as well as by "
@@ -22844,187 +23092,194 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:132
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--notime*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:134
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:137
msgid "Do not print kernel's timestamps."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:137
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:140
msgid ""
"Print timestamps using the given _format_, which can be *ctime*, *reltime*, "
-"*delta* or *iso*. The first three formats are aliases of the "
-"time-format-specific options. The *iso* format is a *dmesg* implementation "
-"of the ISO-8601 timestamp format. The purpose of this format is to make the "
-"comparing of timestamps between two systems, and any other parsing, "
-"easy. The definition of the *iso* timestamp is: "
+"*delta*, *iso* or *raw*. The first three formats are aliases of the "
+"time-format-specific options. The *raw* format uses the default timestamp "
+"format showing seconds since boot. The *iso* format is a *dmesg* "
+"implementation of the ISO-8601 timestamp format. The purpose of this format "
+"is to make the comparing of timestamps between two systems, and any other "
+"parsing, easy. The definition of the *iso* timestamp is: "
"YYYY-MM-DD<T>HH:MM:SS,<microseconds><-+><timezone offset from UTC>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:139
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:142
msgid ""
"The *iso* format has the same issue as *ctime*: the time may be inaccurate "
"when a system is suspended and resumed."
msgstr ""
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:144
+msgid ""
+"*--time-format* may be used multiple times with different values for "
+"_format_ to output each specified format."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:146
+msgid "The *delta* always follows *ctime* or *raw* if specified together."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:140
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:147
#, no-wrap
msgid "*-u*, *--userspace*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:142
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:149
msgid "Print userspace messages."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:143
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:150
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--follow*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:145
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:152
msgid ""
"Wait for new messages. This feature is supported only on systems with a "
"readable _/dev/kmsg_ (since kernel 3.5.0)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:146
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:153
#, no-wrap
msgid "*-W*, *--follow-new*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:148
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:155
msgid "Wait and print only new messages."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:149
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:156
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--decode*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:151
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:158
msgid "Decode facility and level (priority) numbers to human-readable prefixes."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:156
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:163
msgid "The logical color names supported by *dmesg* are:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:157
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:164
#, no-wrap
msgid "*subsys*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:159
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:166
msgid "The message sub-system prefix (e.g., \"ACPI:\")."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:162
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:169
msgid "The message timestamp."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:163
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:170
#, no-wrap
msgid "*timebreak*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:165
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:172
msgid ""
"The message timestamp in short ctime format in *--reltime* or *--human* "
"output."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:166
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:173
#, no-wrap
msgid "*alert*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:168
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:175
msgid "The text of the message with the alert log priority."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:169
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:176
#, no-wrap
msgid "*crit*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:171
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:178
msgid "The text of the message with the critical log priority."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:172
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:179
#, no-wrap
msgid "*err*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:174
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:181
msgid "The text of the message with the error log priority."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:177
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:184
msgid "The text of the message with the warning log priority."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:178
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:185
#, no-wrap
msgid "*segfault*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:180
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:187
msgid "The text of the message that inform about segmentation fault."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:184
-#, no-wrap
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:191
msgid ""
"*dmesg* can fail reporting permission denied error. This is usually caused "
-"by *dmesg_restrict* kernel setting, please see *syslog*(2) for more "
-"details.\n"
+"by *dmesg_restrict* kernel setting, please see *syslog*(2) for more details."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:190
-#, no-wrap
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:197
msgid ""
"*dmesg* was originally written by mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore "
-"Ts'o].\n"
+"Ts'o]."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:195
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*terminal-colors.d*(5),\n"
-"*syslogd*(8)\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:202
+msgid "*terminal-colors.d*(5), *syslogd*(8)"
msgstr ""
#. Copyright (C) 1994-2005 Jeff Tranter (tranter@pobox.com)
@@ -23046,18 +23301,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*eject* [options] _device_|_mountpoint_\n"
+msgid "*eject* [options] _device_|_mountpoint_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:26
-#, no-wrap
msgid ""
"*eject* allows removable media (typically a CD-ROM, floppy disk, tape, JAZ, "
"ZIP or USB disk) to be ejected under software control. The command can also "
"control some multi-disc CD-ROM changers, the auto-eject feature supported by "
-"some devices, and close the disc tray of some CD-ROM drives.\n"
+"some devices, and close the disc tray of some CD-ROM drives."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -23333,7 +23586,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:100
-#, no-wrap
msgid ""
"*eject* only works with devices that support one or more of the four methods "
"of ejecting. This includes most CD-ROM drives (IDE, SCSI, and proprietary), "
@@ -23341,7 +23593,7 @@ msgid ""
"versions), and LS120 removable floppies. Users have also reported success "
"with floppy drives on Sun SPARC and Apple Macintosh systems. If *eject* does "
"not work, it is most likely a limitation of the kernel driver for the device "
-"and not the *eject* program itself.\n"
+"and not the *eject* program itself."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -23354,11 +23606,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:104
-#, no-wrap
msgid ""
"*eject* may not always be able to determine if the device is mounted (e.g., "
"if it has several names). If the device name is a symbolic link, *eject* "
-"will follow the link and use the device that it points to.\n"
+"will follow the link and use the device that it points to."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -23403,12 +23654,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:123
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*findmnt*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*umount*(8)\n"
+msgid "*findmnt*(8), *lsblk*(8), *mount*(8), *umount*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -23424,34 +23670,27 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _offset_] *-l* _length_ [*-n*] "
-"_filename_\n"
+msgid "*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _offset_] *-l* _length_ [*-n*] _filename_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
+msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* *-x* [*-o* _offset_] *-l* _length filename_\n"
+msgid "*fallocate* *-x* [*-o* _offset_] *-l* _length filename_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:24
-#, no-wrap
msgid ""
"*fallocate* is used to manipulate the allocated disk space for a file, "
"either to deallocate or preallocate it. For filesystems which support the "
"*fallocate*(2) system call, preallocation is done quickly by allocating "
"blocks and marking them as uninitialized, requiring no IO to the data "
-"blocks. This is much faster than creating a file by filling it with "
-"zeroes.\n"
+"blocks. This is much faster than creating a file by filling it with zeroes."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -23657,11 +23896,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:91
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*truncate*(1),\n"
-"*fallocate*(2),\n"
-"*posix_fallocate*(3)\n"
+msgid "*truncate*(1), *fallocate*(2), *posix_fallocate*(3)"
msgstr ""
#. Copyright 2003-2006 H. Peter Anvin - All Rights Reserved
@@ -23699,20 +23934,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ _command_ [_arguments_]\n"
+msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ _command_ [_arguments_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ *-c* _command_\n"
+msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ *-c* _command_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*flock* [options] _number_\n"
+msgid "*flock* [options] _number_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -23872,8 +24104,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:97
-#, no-wrap
-msgid "*flock* does not detect deadlock. See *flock*(2) for details.\n"
+msgid "*flock* does not detect deadlock. See *flock*(2) for details."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -23998,8 +24229,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:134
-#, no-wrap
-msgid "*flock*(2)\n"
+msgid "*flock*(2)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -24015,32 +24245,28 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* *--freeze*|*--unfreeze* _mountpoint_\n"
+msgid "*fsfreeze* *--freeze*|*--unfreeze* _mountpoint_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* suspends or resumes access to a filesystem.\n"
+msgid "*fsfreeze* suspends or resumes access to a filesystem."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:22
-#, no-wrap
msgid ""
"*fsfreeze* halts any new access to the filesystem and creates a stable image "
"on disk. *fsfreeze* is intended to be used with hardware RAID devices that "
-"support the creation of snapshots.\n"
+"support the creation of snapshots."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:24
-#, no-wrap
msgid ""
"*fsfreeze* is unnecessary for *device-mapper* devices. The device-mapper "
"(and LVM) automatically freezes a filesystem on the device when a snapshot "
-"creation is requested. For more details see the *dmsetup*(8) man page.\n"
+"creation is requested. For more details see the *dmsetup*(8) man page."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -24129,8 +24355,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:56 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*mount*(8)\n"
+msgid "*mount*(8)"
msgstr ""
#. Copyright (c) 1980, 1989, 1991 The Regents of the University of California.
@@ -24190,30 +24415,39 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:56
msgid ""
+"The file is not read by *mount*(8) only but often is used by many other "
+"tools and daemons, and proper functionality may require additional "
+"steps. For example, on systemd-based systems, it's recommended to use "
+"*systemctl daemon-reload* after *fstab* modification."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:58
+msgid ""
"Each filesystem is described on a separate line. Fields on each line are "
"separated by tabs or spaces. Lines starting with '#' are comments. Blank "
"lines are ignored."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:58
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:60
msgid "The following is a typical example of an *fstab* entry:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:61
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:63
#, no-wrap
msgid "LABEL=t-home2 /home ext4 defaults,auto_da_alloc 0 2\n"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:63
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:65
#, no-wrap
msgid "The first field (_fs_spec_)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:66
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:68
msgid ""
"This field describes the block special device, remote filesystem or "
"filesystem image for loop device to be mounted or swap file or swap device "
@@ -24221,7 +24455,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:68
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:70
msgid ""
"For ordinary mounts, it will hold (a link to) a block special device node "
"(as created by *mknod*(2)) for the device to be mounted, like _/dev/cdrom_ "
@@ -24233,7 +24467,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:70
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:72
msgid ""
"LABEL=<label> or UUID=<uuid> may be given instead of a device name. This is "
"the recommended method, as device names are often a coincidence of hardware "
@@ -24244,21 +24478,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:72
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:74
msgid ""
"It's also possible to use *PARTUUID=* and *PARTLABEL=*. These partitions "
"identifiers are supported for example for GUID Partition Table (GPT)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:74
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:76
msgid ""
"See *mount*(8), *blkid*(8) or *lsblk*(8) for more details about device "
"identifiers."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:76
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:78
msgid ""
"Note that *mount*(8) uses UUIDs as strings. The string representation of the "
"UUID should be based on lower case characters. But when specifying the "
@@ -24267,13 +24501,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:77
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:79
#, no-wrap
msgid "The second field (_fs_file_)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:80
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:82
msgid ""
"This field describes the mount point (target) for the filesystem. For swap "
"area, this field should be specified as `none'. If the name of the mount "
@@ -24282,13 +24516,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:81
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:83
#, no-wrap
msgid "The third field (_fs_vfstype_)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:84
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:86
msgid ""
"This field describes the type of the filesystem. Linux supports many "
"filesystem types: ext4, xfs, btrfs, f2fs, vfat, ntfs, hfsplus, tmpfs, sysfs, "
@@ -24297,40 +24531,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:86
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:88
msgid ""
"An entry _swap_ denotes a file or partition to be used for swapping, "
"cf. *swapon*(8). An entry _none_ is useful for bind or move mounts."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:88
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:90
msgid "More than one type may be specified in a comma-separated list."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:90
-#, no-wrap
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:92
msgid ""
"*mount*(8) and *umount*(8) support filesystem _subtypes_. The subtype is "
"defined by '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's recommended to "
"use subtype notation rather than add any prefix to the first fstab field "
-"(for example 'sshfs#example.com' is deprecated).\n"
+"(for example 'sshfs#example.com' is deprecated)."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:91
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:93
#, no-wrap
msgid "The fourth field (_fs_mntops_)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:94
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:96
msgid "This field describes the mount options associated with the filesystem."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:96
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:98
msgid ""
"It is formatted as a comma-separated list of options and is optional for "
"*mount*(8) or *swapon*(8). The usual convention is to use at least "
@@ -24338,7 +24571,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:98
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:100
msgid ""
"It usually contains the type of mount (*ro* or *rw*, the default is *rw*), "
"plus any additional options appropriate to the filesystem type (including "
@@ -24346,18 +24579,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:100
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:102
msgid "Basic filesystem-independent options are:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:101 ../sys-utils/mount.8.adoc:531
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103 ../sys-utils/mount.8.adoc:540
#, no-wrap
msgid "*defaults*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105
msgid ""
"use default options. The default depends on the kernel and the "
"filesystem. *mount*(8) does not have any hardcoded set of default "
@@ -24366,81 +24599,81 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103 ../sys-utils/mount.8.adoc:507
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105 ../sys-utils/mount.8.adoc:513
#, no-wrap
msgid "*noauto*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107
msgid "do not mount when *mount -a* is given (e.g., at boot time)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105 ../sys-utils/mount.8.adoc:662
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107 ../sys-utils/mount.8.adoc:671
#, no-wrap
msgid "*user*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
msgid "allow a user to mount"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107 ../sys-utils/mount.8.adoc:619
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109 ../sys-utils/mount.8.adoc:628
#, no-wrap
msgid "*owner*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
msgid "allow device owner to mount"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
#, no-wrap
msgid "*comment*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113
msgid "or *x-<name>* for use by fstab-maintaining programs"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111 ../sys-utils/mount.8.adoc:575
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113 ../sys-utils/mount.8.adoc:584
#, no-wrap
msgid "*nofail*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:115
msgid "do not report errors for this device if it does not exist."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:114
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:116
#, no-wrap
msgid "The fifth field (_fs_freq_)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:117
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:119
msgid ""
"This field is used by *dump*(8) to determine which filesystems need to be "
"dumped. Defaults to zero (don't dump) if not present."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:118
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:120
#, no-wrap
msgid "The sixth field (_fs_passno_)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:121
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:123
msgid ""
"This field is used by *fsck*(8) to determine the order in which filesystem "
"checks are done at boot time. The root filesystem should be specified with a "
@@ -24452,19 +24685,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:126
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:128
msgid "_/etc/fstab_, _<fstab.h>_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:130
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:132
msgid ""
"The proper way to read records from *fstab* is to use the routines "
"*getmntent*(3) or *libmount*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:132
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:134
msgid ""
"The keyword *ignore* as a filesystem type (3rd field) is no longer supported "
"by the pure libmount based mount utility (since util-linux v2.22)."
@@ -24472,18 +24705,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:136
+msgid ""
+"This document describes handling of *fstab* by *util-linux* and "
+"*libmount*. For *systemd*, read *systemd* documentation. There are slight "
+"differences."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:140
msgid "The ancestor of this *fstab* file format appeared in 4.0BSD."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:144
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*getmntent*(3),\n"
-"*fs*(5),\n"
-"*findmnt*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:148
+msgid "*getmntent*(3), *fs*(5), *findmnt*(8), *mount*(8), *swapon*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -24499,19 +24734,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:16
-#, no-wrap
msgid ""
"*fstrim* [*-Aav*] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] [*-m* _minimum-size_] "
-"[_mountpoint_]\n"
+"[_mountpoint_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:20
-#, no-wrap
msgid ""
"*fstrim* is used on a mounted filesystem to discard (or \"trim\") blocks "
"which are not in use by the filesystem. This is useful for solid-state "
-"drives (SSDs) and thinly-provisioned storage.\n"
+"drives (SSDs) and thinly-provisioned storage."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -24641,8 +24874,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*.\n"
+msgid "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -24699,14 +24931,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:68
-#, no-wrap
msgid ""
"*fstrim* will report the same potential discard bytes each time, but only "
"sectors which had been written to between the discards would actually be "
"discarded by the storage device. Further, the kernel block layer reserves "
"the right to adjust the discard ranges to fit raid stripe geometry, non-trim "
"capable devices in a LVM setup, etc. These reductions would not be reflected "
-"in fstrim_range.len (the *--length* option).\n"
+"in fstrim_range.len (the *--length* option)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -24740,10 +24971,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:95
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*blkdiscard*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
+msgid "*blkdiscard*(8), *mount*(8)"
msgstr ""
#. hwclock.8 -- man page for util-linux' hwclock
@@ -24764,20 +24992,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* [_function_] [_option_...]\n"
+msgid "*hwclock* [_function_] [_option_...]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:28
-#, no-wrap
msgid ""
"*hwclock* is an administration tool for the time clocks. It can: display the "
"Hardware Clock time; set the Hardware Clock to a specified time; set the "
"Hardware Clock from the System Clock; set the System Clock from the Hardware "
"Clock; compensate for Hardware Clock drift; correct the System Clock "
"timescale; set the kernel's timezone, NTP timescale, and epoch (Alpha only); "
-"and predict future Hardware Clock values based on its drift rate.\n"
+"and predict future Hardware Clock values based on its drift rate."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -24847,8 +25073,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "**hwclock --setepoch --epoch=1952**\n"
+msgid "**hwclock --setepoch --epoch=1952**"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -25122,43 +25347,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:104
+#, no-wrap
+msgid "*--vl-read*, *--vl-clear*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:106
+msgid ""
+"Some RTC devices are able to monitor the voltage of the backup battery and "
+"thus provide a way for the user to know that the battery should be "
+"replaced. The *--vl-read* function retrieves the Voltage Low information and "
+"decodes the result into human-readable form. The *--vl-clear* function "
+"resets the Voltage Low information, which is necessary for some RTC devices "
+"after a battery replacement."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:108
+msgid ""
+"See the Kernel's _include/uapi/linux/rtc.h_ for details on which pieces of "
+"information may be returned. Note that not all RTC devices have this "
+"monitoring capability, nor do all drivers necessarily support reading the "
+"information."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:113
#, no-wrap
msgid "**--adjfile=**__filename__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:110
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:115
msgid "Override the default _{ADJTIME_PATH}_ file path."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:111
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:116
#, no-wrap
msgid "**--date=**__date_string__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:113
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:118
msgid ""
"This option must be used with the *--set* or *--predict* functions, "
"otherwise it is ignored."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:115
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --set --date='16:45'*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:120
+msgid "*hwclock --set --date='16:45'*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:122
+msgid "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:119
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:124
msgid ""
"The argument must be in local time, even if you keep your Hardware Clock in "
"UTC. See the *--localtime* option. Therefore, the argument should not "
@@ -25170,13 +25419,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:120
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:125
#, no-wrap
msgid "**--delay=**__seconds__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:122
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:127
msgid ""
"This option can be used to overwrite the internally used delay when setting "
"the clock time. The default is 0.5 (500ms) for rtc_cmos, for another RTC "
@@ -25185,7 +25434,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:124
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:129
msgid ""
"The 500ms default is based on commonly used MC146818A-compatible (x86) "
"hardware clock. This Hardware Clock can only be set to any integer time plus "
@@ -25197,26 +25446,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:125
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:130
#, no-wrap
msgid "*-D*, *--debug*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:127
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:132
msgid ""
"Use *--verbose*. The *--debug* option has been deprecated and may be "
"repurposed or removed in a future release."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:128
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:133
#, no-wrap
msgid "*--directisa*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:130
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:135
msgid ""
"This option is meaningful for ISA compatible machines in the x86 and x86_64 "
"family. For other machines, it has no effect. This option tells *hwclock* to "
@@ -25231,26 +25480,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:131
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:136
#, no-wrap
msgid "**--epoch=**__year__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:133
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:138
msgid ""
"This option is required when using the *--setepoch* function. The minimum "
"_year_ value is 1900. The maximum is system dependent (*ULONG_MAX - 1*)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:134
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:139
#, no-wrap
msgid "*-f*, **--rtc=**__filename__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:141
msgid ""
"Override *hwclock*'s default rtc device file name. Otherwise it will use the "
"first one found in this order: _/dev/rtc0_, _/dev/rtc_, _/dev/misc/rtc_. For "
@@ -25258,18 +25507,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:137
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:142
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--localtime*; *-u*, *--utc*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:139
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:144
msgid "Indicate which timescale the Hardware Clock is set to."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:141
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:146
msgid ""
"The Hardware Clock may be configured to use either the UTC or the local "
"timescale, but nothing in the clock itself says which alternative is being "
@@ -25280,7 +25529,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:143
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:148
msgid ""
"If you specify neither *--utc* nor *--localtime* then the one last given "
"with a set function (*--set*, *--systohc*, or *--adjust*), as recorded in "
@@ -25289,20 +25538,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:145
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:150
msgid ""
"Note: daylight saving time changes may be inconsistent when the Hardware "
"Clock is kept in local time. See the discussion below, under *LOCAL vs UTC*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:146
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*--noadjfile*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:148
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:153
msgid ""
"Disable the facilities provided by _{ADJTIME_PATH}_. *hwclock* will not read "
"nor write to that file with this option. Either *--utc* or *--localtime* "
@@ -25310,33 +25559,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:149
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:154
#, no-wrap
msgid "*--test*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:151
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:156
msgid ""
"Do not actually change anything on the system, that is, the Clocks or "
"_{ADJTIME_PATH}_ (*--verbose* is implicit with this option)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:152
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:157
#, no-wrap
msgid "*--update-drift*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:154
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:159
msgid ""
"Update the Hardware Clock's drift factor in _{ADJTIME_PATH}_. It can only be "
"used with *--set* or *--systohc*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:156
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:161
msgid ""
"A minimum four hour period between settings is required. This is to avoid "
"invalid calculations. The longer the period, the more precise the resulting "
@@ -25344,7 +25593,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:158
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:163
msgid ""
"This option was added in v2.26, because it is typical for systems to call "
"*hwclock --systohc* at shutdown; with the old behavior this would "
@@ -25352,14 +25601,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:160
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:165
msgid ""
"When using NTP with an '11 minute mode' kernel the drift factor would be "
"clobbered to near zero."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:161
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:166
msgid ""
"It would not allow the use of 'cold' drift correction. With most "
"configurations using 'cold' drift will yield favorable results. Cold, means "
@@ -25368,7 +25617,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:162
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:167
msgid ""
"(Re)calculating drift factor on every shutdown delivers suboptimal "
"results. For example, if ephemeral conditions cause the machine to be "
@@ -25376,14 +25625,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:163
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:168
msgid ""
"Significantly increased system shutdown times (as of v2.31 when not using "
"*--update-drift* the RTC is not read)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:165
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:170
msgid ""
"Having *hwclock* calculate the drift factor is a good starting point, but "
"for optimal results it will likely need to be adjusted by directly editing "
@@ -25395,7 +25644,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:167
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:172
msgid ""
"This option requires reading the Hardware Clock before setting it. If it "
"cannot be read, then this option will cause the set functions to fail. This "
@@ -25406,32 +25655,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:170
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:175
msgid "Display more details about what *hwclock* is doing internally."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:173
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:178
#, no-wrap
msgid "Clocks in a Linux System"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:176
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:181
msgid "There are two types of date-time clocks:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:178
-#, no-wrap
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:183
msgid ""
"*The Hardware Clock:* This clock is an independent hardware device, with its "
"own power domain (battery, capacitor, etc), that operates when the machine "
-"is powered off, or even unplugged.\n"
+"is powered off, or even unplugged."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:180
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:185
msgid ""
"On an ISA compatible system, this clock is specified as part of the ISA "
"standard. A control program can read or set this clock only to a whole "
@@ -25440,7 +25688,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:182
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:187
msgid ""
"This clock is commonly called the hardware clock, the real time clock, the "
"RTC, the BIOS clock, and the CMOS clock. Hardware Clock, in its capitalized "
@@ -25449,7 +25697,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:184
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:189
msgid ""
"Some non-ISA systems have a few real time clocks with only one of them "
"having its own power domain. A very low power external I2C or SPI clock chip "
@@ -25459,20 +25707,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:186
-#, no-wrap
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:191
msgid ""
"*The System Clock:* This clock is part of the Linux kernel and is driven by "
"a timer interrupt. (On an ISA machine, the timer interrupt is part of the "
"ISA standard.) It has meaning only while Linux is running on the "
"machine. The System Time is the number of seconds since 00:00:00 January 1, "
"1970 UTC (or more succinctly, the number of seconds since 1969 UTC). The "
-"System Time is not an integer, though. It has virtually infinite "
-"precision.\n"
+"System Time is not an integer, though. It has virtually infinite precision."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:188
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:193
msgid ""
"The System Time is the time that matters. The Hardware Clock's basic purpose "
"is to keep time when Linux is not running so that the System Clock can be "
@@ -25481,7 +25727,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:190
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:195
msgid ""
"It is important that the System Time not have any discontinuities such as "
"would happen if you used the *date*(1) program to set it while the system is "
@@ -25492,7 +25738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:192
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:197
msgid ""
"The Linux kernel's timezone is set by *hwclock*. But don't be misled -- "
"almost nobody cares what timezone the kernel thinks it is in. Instead, "
@@ -25511,15 +25757,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:194
-#, no-wrap
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:199
msgid ""
"*hwclock* sets the kernel's timezone to the value indicated by *TZ* or "
-"_/etc/localtime_ with the *--hctosys* or *--systz* functions.\n"
+"_/etc/localtime_ with the *--hctosys* or *--systz* functions."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:196
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:201
msgid ""
"The kernel's timezone value actually consists of two parts: 1) a field "
"tz_minuteswest indicating how many minutes local time (not adjusted for DST) "
@@ -25530,25 +25775,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:197
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:202
#, no-wrap
msgid "Hardware Clock Access Methods"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:200
-#, no-wrap
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:205
msgid ""
"*hwclock* uses many different ways to get and set Hardware Clock values. The "
"most normal way is to do I/O to the rtc device special file, which is "
"presumed to be driven by the rtc device driver. Also, Linux systems using "
"the rtc framework with udev, are capable of supporting multiple Hardware "
"Clocks. This may bring about the need to override the default rtc device by "
-"specifying one with the *--rtc* option.\n"
+"specifying one with the *--rtc* option."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:202
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:207
msgid ""
"However, this method is not always available as older systems do not have an "
"rtc driver. On these systems, the method of accessing the Hardware Clock "
@@ -25556,7 +25800,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:204
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:209
msgid ""
"On an ISA compatible system, *hwclock* can directly access the \"CMOS "
"memory\" registers that constitute the clock, by doing I/O to Ports 0x70 and "
@@ -25566,7 +25810,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:206
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:211
msgid ""
"This is a really poor method of accessing the clock, for all the reasons "
"that userspace programs are generally not supposed to do direct I/O and "
@@ -25576,13 +25820,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:207
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:212
#, no-wrap
msgid "The Adjust Function"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:210
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:215
msgid ""
"The Hardware Clock is usually not very accurate. However, much of its "
"inaccuracy is completely predictable - it gains or loses the same amount of "
@@ -25591,14 +25835,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:212
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:217
msgid ""
"It works like this: *hwclock* keeps a file, _{ADJTIME_PATH}_, that keeps "
"some historical information. This is called the adjtime file."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:214
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:219
msgid ""
"Suppose you start with no adjtime file. You issue a *hwclock --set* command "
"to set the Hardware Clock to the true current time. *hwclock* creates the "
@@ -25619,7 +25863,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:216
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:221
msgid ""
"When you use the *--update-drift* option with *--set* or *--systohc*, the "
"systematic drift rate is (re)calculated by comparing the fully drift "
@@ -25630,7 +25874,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:218
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:223
msgid ""
"A small amount of error creeps in when the Hardware Clock is set, so "
"*--adjust* refrains from making any adjustment that is less than 1 "
@@ -25640,8 +25884,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:220
-#, no-wrap
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:225
msgid ""
"*hwclock --hctosys* also uses the adjtime file data to compensate the value "
"read from the Hardware Clock before using it to set the System Clock. It "
@@ -25649,17 +25892,17 @@ msgid ""
"sub-second drift values immediately. It does not change the Hardware Clock "
"time nor the adjtime file. This may eliminate the need to use *--adjust*, "
"unless something else on the system needs the Hardware Clock to be "
-"compensated.\n"
+"compensated."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:221
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:226
#, no-wrap
msgid "The Adjtime File"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:224
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:229
msgid ""
"While named for its historical purpose of controlling adjustments only, it "
"actually contains other information used by *hwclock* from one invocation to "
@@ -25667,12 +25910,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:226
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:231
msgid "The format of the adjtime file is, in ASCII:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:228
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:233
msgid ""
"Line 1: Three numbers, separated by blanks: 1) the systematic drift rate in "
"seconds per day, floating point decimal; 2) the resulting number of seconds "
@@ -25681,7 +25924,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:230
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:235
msgid ""
"Line 2: One number: the resulting number of seconds since 1969 UTC of most "
"recent calibration. Zero if there has been no calibration yet or it is known "
@@ -25691,7 +25934,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:232
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:237
msgid ""
"Line 3: \"UTC\" or \"LOCAL\". Tells whether the Hardware Clock is set to "
"Coordinated Universal Time or local time. You can always override this value "
@@ -25699,20 +25942,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:234
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:239
msgid ""
"You can use an adjtime file that was previously used with the *clock*(8) "
"program with *hwclock*."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:235
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:240
#, no-wrap
msgid "Automatic Hardware Clock Synchronization by the Kernel"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:238
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:243
msgid ""
"You should be aware of another way that the Hardware Clock is kept "
"synchronized in some systems. The Linux kernel has a mode wherein it copies "
@@ -25725,7 +25968,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:240
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:245
msgid ""
"If the kernel is compiled with the '11 minute mode' option it will be active "
"when the kernel's clock discipline is in a synchronized state. When in this "
@@ -25735,7 +25978,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:242
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:247
msgid ""
"It takes an outside influence, like the NTP daemon to put the kernel's clock "
"discipline into a synchronized state, and therefore turn on '11 minute "
@@ -25746,7 +25989,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:244
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:249
msgid ""
"If your system runs with '11 minute mode' on, it may need to use either "
"*--hctosys* or *--systz* in a startup script, especially if the Hardware "
@@ -25756,7 +25999,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:246
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:251
msgid ""
"The first userspace command to set the System Clock informs the kernel what "
"timescale the Hardware Clock is using. This happens via the "
@@ -25768,19 +26011,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:248
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --adjust* should not be used with NTP '11 minute mode'.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:253
+msgid "*hwclock --adjust* should not be used with NTP '11 minute mode'."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:249
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:254
#, no-wrap
msgid "ISA Hardware Clock Century value"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:252
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:257
msgid ""
"There is some sort of standard that defines CMOS memory Byte 50 on an ISA "
"machine as an indicator of what century it is. *hwclock* does not use or set "
@@ -25790,14 +26032,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:254
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:259
msgid ""
"If you have a bona fide use for a CMOS century byte, contact the *hwclock* "
"maintainer; an option may be appropriate."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:256
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:261
msgid ""
"Note that this section is only relevant when you are using the \"direct "
"ISA\" method of accessing the Hardware Clock. ACPI provides a standard way "
@@ -25805,62 +26047,62 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:257
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:262
#, no-wrap
msgid "DATE-TIME CONFIGURATION"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:259
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:264
#, no-wrap
msgid "Keeping Time without External Synchronization"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:262
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:267
msgid "This discussion is based on the following conditions:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:264
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:269
msgid ""
"Nothing is running that alters the date-time clocks, such as NTP daemon or a "
"cron job.\""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:265
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:270
msgid ""
"The system timezone is configured for the correct local time. See below, "
"under *POSIX vs 'RIGHT'*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:266
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:271
msgid ""
"Early during startup the following are called, in this order: *adjtimex "
"--tick* _value_ *--frequency* _value_ *hwclock --hctosys*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:267
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:272
msgid "During shutdown the following is called: *hwclock --systohc*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:269
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:274
msgid "Systems without *adjtimex* may use *ntptime*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:271
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:276
msgid ""
"Whether maintaining precision time with NTP daemon or not, it makes sense to "
"configure the system to keep reasonably good date-time on its own."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:273
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:278
msgid ""
"The first step in making that happen is having a clear understanding of the "
"big picture. There are two completely separate hardware devices running at "
@@ -25874,7 +26116,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:275
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:280
msgid ""
"This problem can be avoided when configuring drift correction for the System "
"Clock by simply not shutting down the machine. This, plus the fact that all "
@@ -25884,7 +26126,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:277
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:282
msgid ""
"The System Clock drift is corrected with the *adjtimex*(8) command's "
"*--tick* and *--frequency* options. These two work together: tick is the "
@@ -25893,7 +26135,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:279
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:284
msgid ""
"Some Linux distributions attempt to automatically calculate the System Clock "
"drift with *adjtimex*'s compare operation. Trying to correct one drifting "
@@ -25906,7 +26148,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:281
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:286
msgid ""
"It may be more effective to simply track the System Clock drift with *sntp*, "
"or *date -Ins* and a precision timepiece, and then calculate the correction "
@@ -25914,7 +26156,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:283
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:288
msgid ""
"After setting the tick and frequency values, continue to test and refine the "
"adjustments until the System Clock keeps good time. See *adjtimex*(2) for "
@@ -25922,12 +26164,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:285
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:290
msgid "Once the System Clock is ticking smoothly, move on to the Hardware Clock."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:287
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:292
msgid ""
"As a rule, cold drift will work best for most use cases. This should be true "
"even for 24/7 machines whose normal downtime consists of a reboot. In that "
@@ -25937,77 +26179,75 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:289
-#, no-wrap
-msgid "*Steps to calculate cold drift:*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:294
+msgid "*Steps to calculate cold drift:*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:292
-#, no-wrap
-msgid "*Ensure that NTP daemon will not be launched at startup.*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:297
+msgid "*Ensure that NTP daemon will not be launched at startup.*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:295
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:300
msgid "The _System Clock_ time must be correct at shutdown!"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:296
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:301
#, no-wrap
msgid "3"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:298
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:303
msgid "Shut down the system."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:299
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:304
#, no-wrap
msgid "4"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:301
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:306
msgid "Let an extended period pass without changing the Hardware Clock."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:302
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:307
#, no-wrap
msgid "5"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:304
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:309
msgid "Start the system."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:305
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:310
#, no-wrap
msgid "6"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:307
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:312
msgid ""
"Immediately use *hwclock* to set the correct time, adding the "
"*--update-drift* option."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:309
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:314
msgid ""
"Note: if step 6 uses *--systohc*, then the System Clock must be set "
"correctly (step 6a) just before doing so."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:311
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:316
msgid ""
"Having *hwclock* calculate the drift factor is a good starting point, but "
"for optimal results it will likely need to be adjusted by directly editing "
@@ -26018,34 +26258,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:312
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:317
#, no-wrap
msgid "LOCAL vs UTC"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:315
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:320
msgid ""
"Keeping the Hardware Clock in a local timescale causes inconsistent daylight "
"saving time results:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:317
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:322
msgid ""
"If Linux is running during a daylight saving time change, the time written "
"to the Hardware Clock will be adjusted for the change."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:318
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:323
msgid ""
"If Linux is NOT running during a daylight saving time change, the time read "
"from the Hardware Clock will NOT be adjusted for the change."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:320
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:325
msgid ""
"The Hardware Clock on an ISA compatible system keeps only a date and time, "
"it has no concept of timezone nor daylight saving. Therefore, when *hwclock* "
@@ -26054,7 +26294,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:322
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:327
msgid ""
"Linux handles daylight saving time changes transparently only when the "
"Hardware Clock is kept in the UTC timescale. Doing so is made easy for "
@@ -26063,7 +26303,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:324
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:329
msgid ""
"POSIX systems, like Linux, are designed to have the System Clock operate in "
"the UTC timescale. The Hardware Clock's purpose is to initialize the System "
@@ -26071,7 +26311,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:326
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:331
msgid ""
"Linux does, however, attempt to accommodate the Hardware Clock being in the "
"local timescale. This is primarily for dual-booting with older versions of "
@@ -26081,13 +26321,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:327
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:332
#, no-wrap
msgid "POSIX vs 'RIGHT'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:330
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:335
msgid ""
"A discussion on date-time configuration would be incomplete without "
"addressing timezones, this is mostly well covered by *tzset*(3). One area "
@@ -26097,7 +26337,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:333
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:338
msgid ""
"There are two separate databases in the zoneinfo system, posix and "
"'right'. 'Right' (now named zoneinfo-leaps) includes leap seconds and posix "
@@ -26111,7 +26351,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:335
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:340
msgid ""
"To configure a system to use a particular database all of the files located "
"in its directory must be copied to the root of _/usr/share/zoneinfo_. Files "
@@ -26123,14 +26363,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:337
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:342
msgid ""
"_/usr/share/zoneinfo_, _/usr/share/zoneinfo-posix_, "
"_/usr/share/zoneinfo-leaps_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:339
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:344
msgid ""
"Unfortunately, some Linux distributions are changing it back to the old tree "
"structure in their packages. So the problem of system administrators "
@@ -26145,7 +26385,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:341
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:346
msgid ""
"Attempting to mix and match files from these separate databases will not "
"work, because they each require the System Clock to use a different "
@@ -26155,115 +26395,109 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:345
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:350
msgid "One of the following exit values will be returned:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:346
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:351
#, no-wrap
msgid "*EXIT_SUCCESS* ('0' on POSIX systems)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:348
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:353
msgid "Successful program execution."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:349
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:354
#, no-wrap
msgid "*EXIT_FAILURE* ('1' on POSIX systems)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:351
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:356
msgid "The operation failed or the command syntax was not valid."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:354
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:359
#, no-wrap
msgid "*TZ*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:356
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:361
msgid ""
"If this variable is set its value takes precedence over the system "
"configured timezone."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:357
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:362
#, no-wrap
msgid "*TZDIR*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:359
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:364
msgid ""
"If this variable is set its value takes precedence over the system "
"configured timezone database directory path."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:362 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:117
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:367 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:117
#, no-wrap
msgid "_{ADJTIME_PATH}_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:364
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:369
msgid ""
"The configuration and state file for *hwclock*. See also "
"*adjtime_config*(5)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:365
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:370
#, no-wrap
msgid "_/etc/localtime_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:367
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:372
msgid "The system timezone file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:368
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:373
#, no-wrap
msgid "_/usr/share/zoneinfo/_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:370
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:375
msgid "The system timezone database directory."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:372
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:377
msgid ""
"Device files *hwclock* may try for Hardware Clock access: _/dev/rtc0_ "
"_/dev/rtc_ _/dev/misc/rtc_ _/dev/efirtc_ _/dev/misc/efirtc_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:382
-#, no-wrap
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:387
msgid ""
-"*date*(1),\n"
-"*adjtime_config*(5),\n"
-"*adjtimex*(8),\n"
-"*gettimeofday*(2),\n"
-"*settimeofday*(2),\n"
-"*crontab*(1p),\n"
-"*tzset*(3)\n"
+"*date*(1), *adjtime_config*(5), *adjtimex*(8), *gettimeofday*(2), "
+"*settimeofday*(2), *crontab*(1p), *tzset*(3)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:386
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:391
msgid ""
"Written by mailto:bryanh@giraffe-data.com[Bryan Henderson], September 1996, "
"based on work done on the *clock*(8) program by Charles Hedrick, Rob Hooft, "
@@ -26285,16 +26519,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ipcmk* [options]\n"
+msgid "*ipcmk* [options]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:24
-#, no-wrap
msgid ""
"*ipcmk* allows you to create System V inter-process communication (IPC) "
-"objects: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays.\n"
+"objects: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -26363,11 +26595,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ipcrm*(1),\n"
-"*ipcs*(1),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
+msgid "*ipcrm*(1), *ipcs*(1), *sysvipc*(7)"
msgstr ""
#. Copyright 2002 Andre C. Mazzone (linuxdev@karagee.com)
@@ -26385,23 +26613,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*ipcrm* [options]\n"
+msgid "*ipcrm* [options]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*ipcrm* [*shm*|*msg*|*sem*] _ID_ ...\n"
+msgid "*ipcrm* [*shm*|*msg*|*sem*] _ID_ ..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:27
-#, no-wrap
msgid ""
"*ipcrm* removes System V inter-process communication (IPC) objects and "
"associated data structures from the system. In order to delete such objects, "
-"you must be superuser, or the creator or owner of the object.\n"
+"you must be superuser, or the creator or owner of the object."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -26546,19 +26771,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:81
-#, no-wrap
msgid ""
-"*ipcmk*(1),\n"
-"*ipcs*(1),\n"
-"*msgctl*(2),\n"
-"*msgget*(2),\n"
-"*semctl*(2),\n"
-"*semget*(2),\n"
-"*shmctl*(2),\n"
-"*shmdt*(2),\n"
-"*shmget*(2),\n"
-"*ftok*(3),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
+"*ipcmk*(1), *ipcs*(1), *msgctl*(2), *msgget*(2), *semctl*(2), *semget*(2), "
+"*shmctl*(2), *shmdt*(2), *shmget*(2), *ftok*(3), *sysvipc*(7)"
msgstr ""
#. Copyright 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
@@ -26576,17 +26791,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ipcs* [options]\n"
+msgid "*ipcs* [options]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:24
-#, no-wrap
msgid ""
"*ipcs* shows information on System V inter-process communication "
"facilities. By default it shows information about all three resources: "
-"shared memory segments, message queues, and semaphore arrays.\n"
+"shared memory segments, message queues, and semaphore arrays."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -26758,18 +26971,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:100 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:118
-#, no-wrap
msgid ""
-"*ipcmk*(1),\n"
-"*ipcrm*(1),\n"
-"*msgrcv*(2),\n"
-"*msgsnd*(2),\n"
-"*semget*(2),\n"
-"*semop*(2),\n"
-"*shmat*(2),\n"
-"*shmdt*(2),\n"
-"*shmget*(2),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
+"*ipcmk*(1), *ipcrm*(1), *msgrcv*(2), *msgsnd*(2), *semget*(2), *semop*(2), "
+"*shmat*(2), *shmdt*(2), *shmget*(2), *sysvipc*(7)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -26785,8 +26989,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*irqtop* [options]\n"
+msgid "*irqtop* [options]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -26821,7 +27024,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Show per-cpu statistics by specified mode. Available modes are: *auto*, "
"*enable*, *disable*. The default option *auto* detects the width of window, "
-"then shows the per-cpu statistics if the width of window is large enouth to "
+"then shows the per-cpu statistics if the width of window is large enough to "
"show a full line of statistics."
msgstr ""
@@ -26936,8 +27139,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _iflag_] [*-s* _speed_] _ldisc device_\n"
+msgid "*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _iflag_] [*-s* _speed_] _ldisc device_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -27273,10 +27475,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:122
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*inputattach*(1),\n"
-"*ttys*(4)\n"
+msgid "*inputattach*(1), *ttys*(4)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -27297,20 +27496,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* [_loopdev_]\n"
+msgid "*losetup* [_loopdev_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-l* [*-a*]\n"
+msgid "*losetup* *-l* [*-a*]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-j* _file_ [*-o* _offset_]\n"
+msgid "*losetup* *-j* _file_ [*-o* _offset_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -27320,8 +27516,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-d* _loopdev_ ...\n"
+msgid "*losetup* *-d* _loopdev_ ..."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -27331,8 +27526,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-D*\n"
+msgid "*losetup* *-D*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -27342,10 +27536,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:34
-#, no-wrap
msgid ""
"*losetup* [*-o* _offset_] [*--sizelimit* _size_] [*--sector-size* _size_] "
-"[*-Pr*] [*--show*] *-f*|_loopdev file_\n"
+"[*--loop-ref* _name_] [*-Pr*] [*--show*] *-f*|_loopdev file_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -27355,19 +27548,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:38
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-c* _loopdev_\n"
+msgid "*losetup* *-c* _loopdev_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:42
-#, no-wrap
msgid ""
"*losetup* is used to associate loop devices with regular files or block "
"devices, to detach loop devices, and to query the status of a loop "
"device. If only the _loopdev_ argument is given, the status of the "
"corresponding loop device is shown. If no option is given, all loop devices "
-"are shown.\n"
+"are shown."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -27503,24 +27694,43 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:77
#, no-wrap
-msgid "*--sizelimit* _size_"
+msgid "*--loop-ref* _string_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:79
msgid ""
+"Set reference string. The backwardly compatible default is to use the "
+"backing filename as a reference in loop setup ioctl (aka lo_file_name). This "
+"option can overwrite this default behavior and set the reference to the "
+"_string_. The reference may be used by udevd in /dev/loop/by-ref. Linux "
+"kernel does not use the reference at all, but it could be used by some old "
+"utils that cannot read the backing file from sysfs. The reference is "
+"readable only for the root user (see *--output* +REF) and it is restricted "
+"to 64 bytes."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:80
+#, no-wrap
+msgid "*--sizelimit* _size_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:82
+msgid ""
"The data end is set to no more than _size_ bytes after the data start. The "
"_size_ may be followed by the multiplicative suffixes; see above."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:80
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:83
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--sector-size* _size_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:82
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:85
msgid ""
"Set the logical sector size of the loop device in bytes (since Linux "
"4.14). The option may be used when creating a new loop device as well as a "
@@ -27529,26 +27739,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:83
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:86
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--set-capacity* _loopdev_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:85
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:88
msgid ""
"Force the loop driver to reread the size of the file associated with the "
"specified loop device."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:86
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:89
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--partscan*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:88
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:91
msgid ""
"Force the kernel to scan the partition table on a newly created loop "
"device. Note that the partition table parsing depends on sector sizes. The "
@@ -27557,18 +27767,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:91
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:94
msgid "Set up a read-only loop device."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:95
#, no-wrap
msgid "*--direct-io*[**=on**|*off*]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:94
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:97
msgid ""
"Enable or disable direct I/O for the backing file. The optional argument can "
"be either *on* or *off*. If the optional argument is omitted, it defaults to "
@@ -27576,7 +27786,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:100
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:103
msgid ""
"If a loop device or the *-a* option is specified, print the default columns "
"for either the specified loop device or all loop devices; the default is to "
@@ -27585,66 +27795,64 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:101
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--output* _column_[,_column_]..."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:103
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:106
msgid ""
"Specify the columns that are to be printed for the *--list* output. Use "
"*--help* to get a list of all supported columns."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:109
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:112
msgid "Don't print headings for *--list* output format."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:110 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:52
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:113 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:52
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:80 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*--raw*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:112
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:115
msgid "Use the raw *--list* output format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:115
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:118
msgid "Use JSON format for *--list* output."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:116
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:119
#, no-wrap
msgid "ENCRYPTION"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:119
-#, no-wrap
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:122
msgid ""
"*Cryptoloop is no longer supported in favor of dm-crypt.* For more details "
-"see *cryptsetup*(8).\n"
+"see *cryptsetup*(8)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:123
-#, no-wrap
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:126
msgid ""
"*losetup* returns 0 on success, nonzero on failure. When *losetup* displays "
"the status of a loop device, it returns 1 if the device is not configured "
"and 2 if an error occurred which prevented determining the status of the "
-"device.\n"
+"device."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:127
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:130
msgid ""
"Since version 2.37 *losetup* uses *LOOP_CONFIGURE* ioctl to setup a new loop "
"device by one ioctl call. The old versions use *LOOP_SET_FD* and "
@@ -27652,40 +27860,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:130 ../sys-utils/mount.8.adoc:1629
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:133 ../sys-utils/mount.8.adoc:1637
#, no-wrap
msgid "*LOOPDEV_DEBUG*=all"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:135
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:138
#, no-wrap
msgid "_/dev/loop[0..N]_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:137
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:140
msgid "loop block devices"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:138
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:141
#, no-wrap
msgid "_/dev/loop-control_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:140
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:143
msgid "loop control device"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:144
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:147
msgid "The following commands can be used as an example of using the loop device."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:153
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:156
#, no-wrap
msgid ""
" # dd if=/dev/zero of=~/file.img bs=1024k count=10\n"
@@ -27699,7 +27907,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:157
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:160
msgid ""
"mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak], based on the original version from "
"mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o]."
@@ -27718,13 +27926,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lscpu* [options]\n"
+msgid "*lscpu* [options]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:20
-#, no-wrap
msgid ""
"*lscpu* gathers CPU architecture information from _sysfs_, _/proc/cpuinfo_ "
"and any applicable architecture-specific libraries (e.g. *librtas* on "
@@ -27732,7 +27938,7 @@ msgid ""
"readability by humans. The information includes, for example, the number of "
"CPUs, threads, cores, sockets, and Non-Uniform Memory Access (NUMA) "
"nodes. There is also information about the CPU caches and cache sharing, "
-"family, model, bogoMIPS, byte order, and stepping.\n"
+"family, model, bogoMIPS, byte order, and stepping."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28028,8 +28234,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:112
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu*(8)\n"
+msgid "*chcpu*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -28045,16 +28250,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsipc* [options]\n"
+msgid "*lsipc* [options]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:20
-#, no-wrap
msgid ""
"*lsipc* shows information on the System V inter-process communication "
-"facilities for which the calling process has read access.\n"
+"facilities for which the calling process has read access."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28135,8 +28338,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsirq* [options]\n"
+msgid "*lsirq* [options]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28171,8 +28373,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsmem* [options]\n"
+msgid "*lsmem* [options]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28283,17 +28484,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:71
-#, no-wrap
msgid ""
"*lsmem* was originally written by Gerald Schaefer for s390-tools in "
"Perl. The C version for util-linux was written by Clemens von Mann, Heiko "
-"Carstens and Karel Zak.\n"
+"Carstens and Karel Zak."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:75
-#, no-wrap
-msgid "*chmem*(8)\n"
+msgid "*chmem*(8)"
msgstr ""
#. Man page for the lsns command.
@@ -28312,17 +28511,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*lsns* [options] _namespace_\n"
+msgid "*lsns* [options] _namespace_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:25
-#, no-wrap
msgid ""
"*lsns* lists information about all the currently accessible namespaces or "
-"about the given _namespace_. The _namespace_ identifier is an inode "
-"number.\n"
+"about the given _namespace_. The _namespace_ identifier is an inode number."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28448,14 +28644,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:98
-#, no-wrap
msgid ""
-"*nsenter*(1),\n"
-"*unshare*(1),\n"
-"*clone*(2),\n"
-"*namespaces*(7),\n"
-"*ioctl_ns*(2),\n"
-"*ip-netns*(8)\n"
+"*nsenter*(1), *unshare*(1), *clone*(2), *namespaces*(7), *ioctl_ns*(2), "
+"*ip-netns*(8)"
msgstr ""
#. Copyright (c) 1996-2004 Andries Brouwer
@@ -28499,47 +28690,40 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-h*|*-V*]\n"
+msgid "*mount* [*-h*|*-V*]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _fstype_]\n"
+msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _fstype_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*mount* *-a* [*-fFnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-O* _optlist_]\n"
+msgid "*mount* *-a* [*-fFnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-O* _optlist_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-o* _options_] _device_|_mountpoint_\n"
+msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-o* _options_] _device_|_mountpoint_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-o* _options_] _device mountpoint_\n"
+msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-o* _options_] _device mountpoint_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _olddir newdir_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:59
-#, no-wrap
msgid ""
"*mount* "
"*--make-*[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|*rslave*|*rprivate*|*runbindable*] "
-"_mountpoint_\n"
+"_mountpoint_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28560,8 +28744,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*mount -t* _type device dir_\n"
+msgid "*mount -t* _type device dir_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28584,8 +28767,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:76
-#, no-wrap
-msgid "*mount* _/dir_\n"
+msgid "*mount* _/dir_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28599,8 +28781,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:82
-#, no-wrap
-msgid "*mount --target* _/mountpoint_\n"
+msgid "*mount --target* _/mountpoint_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28641,8 +28822,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:96
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _type_]\n"
+msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _type_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28808,8 +28988,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:139
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a* [*-t* _type_] [*-O* _optlist_]\n"
+msgid "*mount -a* [*-t* _type_] [*-O* _optlist_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28858,8 +29037,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:153
-#, no-wrap
-msgid "*mount* __device__|__dir__ *-o* _options_\n"
+msgid "*mount* __device__|__dir__ *-o* _options_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28881,8 +29059,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:161
-#, no-wrap
-msgid "*mount /dev/foo /dir*\n"
+msgid "*mount /dev/foo /dir*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28914,8 +29091,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:173
-#, no-wrap
-msgid "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*\n"
+msgid "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28927,8 +29103,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:179
-#, no-wrap
-msgid "*mount /cd*\n"
+msgid "*mount /cd*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28986,8 +29161,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:195 ../sys-utils/mount.8.adoc:233
-#, no-wrap
-msgid "*mount --bind* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount --bind* _olddir newdir_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -28997,8 +29171,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:201
-#, no-wrap
-msgid "**/**__olddir__ **/**__newdir__ *none bind*\n"
+msgid "**/**__olddir__ **/**__newdir__ *none bind*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29026,8 +29199,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:211
-#, no-wrap
-msgid "*mount --bind foo foo*\n"
+msgid "*mount --bind foo foo*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29040,8 +29212,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:217
-#, no-wrap
-msgid "*mount --rbind* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount --rbind* _olddir newdir_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29062,8 +29233,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:225
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o bind,ro foo foo*\n"
+msgid "*mount -o bind,ro foo foo*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29083,8 +29253,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:235
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o remount,bind,ro* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount -o remount,bind,ro* _olddir newdir_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29135,8 +29304,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:249
-#, no-wrap
-msgid "*mount --move* _olddir newdir_\n"
+msgid "*mount --move* _olddir newdir_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29209,11 +29377,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:278
-#, no-wrap
msgid ""
"*mount* *does not read* *fstab*(5) when a *--make-** operation is "
"requested. All necessary information has to be specified on the command "
-"line.\n"
+"line."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29391,26 +29558,26 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:329
msgid ""
"Causes everything to be done except for the mount-related system calls. The "
-"--fake option was originally designed to write an entry to /etc/mtab without "
-"actually mounting."
+"*--fake* option was originally designed to write an entry to _/etc/mtab_ "
+"without actually mounting."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:331
msgid ""
-"The /etc/mtab is no longer maintained in userspace, and starting from "
+"The _/etc/mtab_ is no longer maintained in userspace, and starting from "
"version 2.39, the mount operation can be a complex chain of operations with "
-"dependencies between the syscalls. The --fake option forces libmount to skip "
-"all mount source preparation, mount option analysis, and the actual mounting "
-"process."
+"dependencies between the syscalls. The *--fake* option forces libmount to "
+"skip all mount source preparation, mount option analysis, and the actual "
+"mounting process."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:333
msgid ""
"The difference between fake and non-fake execution is huge. This is the "
-"reason why the --fake option has minimal significance for the current "
-"mount(8) implementation and it is maintained mostly for backward "
+"reason why the *--fake* option has minimal significance for the current "
+"*mount*(8) implementation and it is maintained mostly for backward "
"compatibility."
msgstr ""
@@ -29473,26 +29640,55 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:349 ../sys-utils/umount.8.adoc:93
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:349
#, no-wrap
-msgid "*-n*, *--no-mtab*"
+msgid "*--map-groups*, *--map-users* _inner_:_outer_:_count_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:351
msgid ""
+"Add the specified user/group mapping to an *X-mount.idmap* map. These "
+"options can be given multiple times to build up complete mappings for users "
+"and groups. For more details see *X-mount.idmap* below."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:352
+#, no-wrap
+msgid "*--map-users* /proc/_PID_/ns/user"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:354
+msgid ""
+"Use the specified user namespace for user and group mapping in an id-mapped "
+"mount. This is an alias for \"-o X-mount.idmap=/proc/_PID_/ns/user\" and "
+"cannot be used twice nor together with the _inner_:_outer_:_count_ option "
+"format above. For more details see *X-mount.idmap* below."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:355 ../sys-utils/umount.8.adoc:93
+#, no-wrap
+msgid "*-n*, *--no-mtab*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:357
+msgid ""
"Mount without writing in _/etc/mtab_. This is necessary for example when "
"_/etc_ is on a read-only filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:352 ../sys-utils/umount.8.adoc:86
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:358 ../sys-utils/umount.8.adoc:86
#, no-wrap
msgid "*-N*, *--namespace* _ns_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:354
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:360
msgid ""
"Perform the mount operation in the mount namespace specified by _ns_. _ns_ "
"is either PID of process running in that namespace or special file "
@@ -29500,29 +29696,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:356
-#, no-wrap
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:362
msgid ""
"*mount* switches to the mount namespace when it reads _/etc/fstab_, writes "
"_/etc/mtab: (or writes to _/run/mount_) and calls *mount*(2), otherwise it "
"runs in the original mount namespace. This means that the target namespace "
"does not have to contain any libraries or other requirements necessary to "
-"execute the *mount*(2) call.\n"
+"execute the *mount*(2) call."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:358 ../sys-utils/umount.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:364 ../sys-utils/umount.8.adoc:92
msgid "See *mount_namespaces*(7) for more information."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:359
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:365
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--test-opts* _opts_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:361
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:367
msgid ""
"Limit the set of filesystems to which the *-a* option applies. In this "
"regard it is like the *-t* option except that *-O* is useless without "
@@ -29530,64 +29725,61 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:363
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a -O no_netdev*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:369
+msgid "*mount -a -O no_netdev*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:365
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:371
msgid ""
"mounts all filesystems except those which have the option _netdev_ specified "
"in the options field in the _/etc/fstab_ file."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:367
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:373
msgid ""
"It is different from *-t* in that each option is matched exactly; a leading "
"*no* at the beginning of one option does not negate the rest."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:369
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:375
msgid "The *-t* and *-O* options are cumulative in effect; that is, the command"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:371
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a -t ext2 -O _netdev*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:377
+msgid "*mount -a -t ext2 -O _netdev*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:373
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:379
msgid ""
"mounts all ext2 filesystems with the _netdev option, not all filesystems "
"that are either ext2 or have the _netdev option specified."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:374 ../sys-utils/swapon.8.adoc:58
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:380 ../sys-utils/swapon.8.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--options* _opts_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:376
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:382
msgid ""
"Use the specified mount options. The _opts_ argument is a comma-separated "
"list. For example:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:378
-#, no-wrap
-msgid "*mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:384
+msgid "*mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:380
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:386
msgid ""
"Note that the order of the options matters, as the last option wins if there "
"are conflicting ones. The options from the command line also overwrite "
@@ -29595,35 +29787,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:382
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:388
msgid ""
"For more details, see the *FILESYSTEM-INDEPENDENT MOUNT OPTIONS* and "
"*FILESYSTEM-SPECIFIC MOUNT OPTIONS* sections."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:383
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:389
#, no-wrap
msgid "*--onlyonce*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:385
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:391
msgid ""
-"Forces mount command to check if the filesystem is already mounted. This "
+"Forces *mount* command to check if the filesystem is already mounted. This "
"behavior is the default for *--all*; otherwise, it depends on the kernel "
"filesystem driver. Some filesystems may be mounted more than once on the "
"same mount point (e.g. tmpfs)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:386
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:392
#, no-wrap
msgid "*--options-mode* _mode_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:388
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:394
msgid ""
"Controls how to combine options from _fstab_/_mtab_ with options from the "
"command line. _mode_ can be one of *ignore*, *append*, *prepend* or "
@@ -29634,13 +29826,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:389
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:395
#, no-wrap
msgid "*--options-source* _source_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:391
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:397
msgid ""
"Source of default options. _source_ is a comma-separated list of *fstab*, "
"*mtab* and *disable*. *disable* disables *fstab* and *mtab* and enables "
@@ -29648,26 +29840,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:392
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:398
#, no-wrap
msgid "*--options-source-force*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:394
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:400
msgid ""
"Use options from _fstab_/_mtab_ even if both _device_ and _dir_ are "
"specified."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:395
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:401
#, no-wrap
msgid "*-R*, *--rbind*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:397
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:403
msgid ""
"Remount a subtree and all possible submounts somewhere else (so that its "
"contents are available in both places). See above, the subsection *Bind "
@@ -29675,12 +29867,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:400
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:406
msgid "Mount the filesystem read-only. A synonym is *-o ro*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:402
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:408
msgid ""
"Note that, depending on the filesystem type, state and kernel behavior, the "
"system may still write to the device. For example, ext3 and ext4 will replay "
@@ -29691,7 +29883,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:405
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:411
msgid ""
"Tolerate sloppy mount options rather than failing. This will ignore mount "
"options not supported by a filesystem type. Not all filesystems support this "
@@ -29699,13 +29891,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:406
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:412
#, no-wrap
msgid "*--source* _device_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:408
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:414
msgid ""
"If only one argument for the *mount* command is given, then the argument "
"might be interpreted as the target (mountpoint) or source (device). This "
@@ -29714,13 +29906,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:409
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:415
#, no-wrap
msgid "*--target* _directory_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:411
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:417
msgid ""
"If only one argument for the mount command is given, then the argument might "
"be interpreted as the target (mountpoint) or source (device). This option "
@@ -29728,13 +29920,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:412
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:418
#, no-wrap
msgid "*--target-prefix* _directory_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:414
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:420
msgid ""
"Prepend the specified directory to all mount targets. This option can be "
"used to follow _fstab_, but mount operations are done in another place, for "
@@ -29742,13 +29934,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:416
-#, no-wrap
-msgid "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:422
+msgid "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:418
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:424
msgid ""
"mounts all from system _fstab_ to _/chroot_, all missing mountpoint are "
"created (due to X-mount.mkdir). See also *--fstab* to use an alternative "
@@ -29756,13 +29947,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:419 ../sys-utils/swapon.8.adoc:34
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:425 ../sys-utils/swapon.8.adoc:34
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--fstab* _path_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:421
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:427
msgid ""
"Specifies an alternative _fstab_ file. If _path_ is a directory, then the "
"files in the directory are sorted by *strverscmp*(3); files that start with "
@@ -29773,7 +29964,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:423
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:429
msgid ""
"Note that *mount* does not pass the option *--fstab* to the "
"**/sbin/mount.**__type__ helpers, meaning that the alternative _fstab_ files "
@@ -29782,13 +29973,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:424
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:430
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--types* _fstype_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:426
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:432
msgid ""
"The argument following the *-t* is used to indicate the filesystem type. The "
"filesystem types which are currently supported depend on the running "
@@ -29798,7 +29989,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:428
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:434
msgid ""
"The programs *mount* and *umount*(8) support filesystem subtypes. The "
"subtype is defined by a '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's "
@@ -29808,7 +29999,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {asterisk} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:430
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:436
msgid ""
"If no *-t* option is given, or if the *auto* type is specified, *mount* will "
"try to guess the desired type. *mount* uses the *libblkid*(3) library for "
@@ -29822,7 +30013,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:433
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:439
msgid ""
"The *auto* type may be useful for user-mounted floppies. Creating a file "
"_/etc/filesystems_ can be useful to change the probe order (e.g., to try "
@@ -29831,7 +30022,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:435
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:441
msgid ""
"More than one type may be specified in a comma-separated list, for the *-t* "
"option as well as in an _/etc/fstab_ entry. The list of filesystem types for "
@@ -29841,25 +30032,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:437
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:443
msgid ""
"The prefix *no* can be meaningful with the *-a* option. For example, the "
"command"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:439
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a -t nomsdos,smbfs*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:445
+msgid "*mount -a -t nomsdos,smbfs*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:441
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:447
msgid "mounts all filesystems except those of type _msdos_ and _smbfs_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:443
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:449
msgid ""
"For most types all the *mount* program has to do is issue a simple "
"*mount*(2) system call, and no detailed knowledge of the filesystem type is "
@@ -29874,18 +30064,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:446
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:452
msgid "Mount the partition that has the specified _uuid_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:450
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:456
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--rw*, *--read-write*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:452
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:458
msgid ""
"Mount the filesystem read/write. Read-write is the kernel default and the "
"*mount* default is to try read-only if the previous *mount*(2) syscall with "
@@ -29893,12 +30083,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:454
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:460
msgid "A synonym is *-o rw*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:456
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:462
msgid ""
"Note that specifying *-w* on the command line forces *mount* to never try "
"read-only mount on write-protected devices or already mounted read-only "
@@ -29906,20 +30096,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:459
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:465
#, no-wrap
msgid "FILESYSTEM-INDEPENDENT MOUNT OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:462
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:468
msgid ""
"Some of these options are only useful when they appear in the _/etc/fstab_ "
"file."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:464
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:470
msgid ""
"Some of these options could be enabled or disabled by default in the system "
"kernel. To check the current setting see the options in _/proc/mounts_. Note "
@@ -29928,7 +30118,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:466
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:472
msgid ""
"The options *nosuid*, *noexec*, *nodiratime*, *relatime*, *noatime*, "
"*strictatime*, and *nosymfollow* are interpreted only by the abstract VFS "
@@ -29937,18 +30127,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:469
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:475
#, no-wrap
msgid " findmnt -o TARGET,VFS-OPTIONS,FS-OPTIONS\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:472
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:478
msgid "to get a complete overview of filesystems and VFS options."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:479
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:485
msgid ""
"The read-only setting (*ro* or *rw*) is interpreted by VFS and the "
"filesystem and depends on how the option is specified on the *mount*(8) "
@@ -29960,7 +30150,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:484
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:490
msgid ""
"Since v2.39 libmount can use a new kernel mount interface to set the VFS "
"options recursive. For backward compatibility, this feature is not enabled "
@@ -29970,13 +30160,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:487
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:493
#, no-wrap
msgid " mount -orbind,ro=recursive,noexec=recursive,nosuid /foo /bar\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:492
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:498
msgid ""
"recursively binds filesystems from /foo to /bar, /bar, and all submounts "
"will be read-only and noexec, but only /bar itself will be \"nosuid\". The "
@@ -29985,7 +30175,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:494
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:500
msgid ""
"The following options apply to any filesystem that is being mounted (but not "
"every filesystem actually honors them - e.g., the *sync* option today has an "
@@ -29993,26 +30183,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:495
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:501
#, no-wrap
msgid "*async*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:497
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:503
msgid ""
"All I/O to the filesystem should be done asynchronously. (See also the "
"*sync* option.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:498
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:504
#, no-wrap
msgid "*atime*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:500
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:506
msgid ""
"Do not use the *noatime* feature, so the inode access time is controlled by "
"kernel defaults. See also the descriptions of the *relatime* and "
@@ -30020,13 +30210,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:501
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:507
#, no-wrap
msgid "*noatime*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:503
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:509
msgid ""
"Do not update inode access times on this filesystem (e.g. for faster access "
"on the news spool to speed up news servers). This works for all inode types "
@@ -30034,25 +30224,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:504
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:510
#, no-wrap
msgid "*auto*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:506
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:512
msgid "Can be mounted with the *-a* option."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:509
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:515
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e., the *-a* option will not cause the "
"filesystem to be mounted)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:510
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:516
#, no-wrap
msgid ""
"**context=**__context__, **fscontext=**__context__, "
@@ -30060,7 +30250,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:512
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:518
msgid ""
"The *context=* option is useful when mounting filesystems that do not "
"support extended attributes, such as a floppy or hard disk formatted with "
@@ -30073,14 +30263,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:514
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:520
msgid ""
"A commonly used option for removable media is "
"*context=\"system_u:object_r:removable_t*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:516
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:522
msgid ""
"The *fscontext=* option works for all filesystems, regardless of their xattr "
"support. The fscontext option sets the overarching filesystem label to a "
@@ -30094,7 +30284,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:518
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:524
msgid ""
"You can set the default security context for unlabeled files using "
"*defcontext=* option. This overrides the value set for unlabeled files in "
@@ -30102,7 +30292,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:520
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:526
msgid ""
"The *rootcontext=* option allows you to explicitly label the root inode of a "
"FS being mounted before that FS or inode becomes visible to userspace. This "
@@ -30112,104 +30302,104 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:522
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:528
msgid ""
"Note that the kernel rejects any remount request that includes the context "
"option, *even* when unchanged from the current context."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:524
-#, no-wrap
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:530
msgid ""
"*Warning: the* _context_ *value might contain commas*, in which case the "
"value has to be properly quoted, otherwise *mount* will interpret the comma "
"as a separator between mount options. Don't forget that the shell strips off "
-"quotes and thus *double quoting is required*. For example:\n"
+"quotes and thus *double quoting is required*. For example:"
msgstr ""
-#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:527
+#. type: delimited block .
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:535
+#, no-wrap
msgid ""
-"mount -t tmpfs none /mnt -o \\ "
-"'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,c456\",noexec'"
+"mount -t tmpfs none /mnt -o \\\n"
+"'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,c456\",noexec'\n"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:530
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:539
msgid "For more details, see *selinux*(8)."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:533
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:542
msgid ""
"Use the default options: *rw*, *suid*, *dev*, *exec*, *auto*, *nouser*, and "
"*async*."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:535
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:544
msgid ""
"Note that the real set of all default mount options depends on the kernel "
"and filesystem type. See the beginning of this section for more details."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:536
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:545
#, no-wrap
msgid "*dev*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:538
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:547
msgid "Interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:539
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:548
#, no-wrap
msgid "*nodev*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:541
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:550
msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:542
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:551
#, no-wrap
msgid "*diratime*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:544
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:553
msgid ""
"Update directory inode access times on this filesystem. This is the "
"default. (This option is ignored when *noatime* is set.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:545
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:554
#, no-wrap
msgid "*nodiratime*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:547
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:556
msgid ""
"Do not update directory inode access times on this filesystem. (This option "
"is implied when *noatime* is set.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:548
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:557
#, no-wrap
msgid "*dirsync*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:550
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:559
msgid ""
"All directory updates within the filesystem should be done "
"synchronously. This affects the following system calls: *creat*(2), "
@@ -30218,35 +30408,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:551
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:560
#, no-wrap
msgid "*exec*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:553
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:562
msgid "Permit execution of binaries and other executable files."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:554
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:563
#, no-wrap
msgid "*noexec*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:556
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:565
msgid "Do not permit direct execution of any binaries on the mounted filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:557
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:566
#, no-wrap
msgid "*group*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:559
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:568
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the filesystem if one of that user's groups "
"matches the group of the device. This option implies the options *nosuid* "
@@ -30255,78 +30445,78 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:560
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:569
#, no-wrap
msgid "*iversion*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:562
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:571
msgid "Every time the inode is modified, the i_version field will be incremented."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:563
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:572
#, no-wrap
msgid "*noiversion*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:565
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:574
msgid "Do not increment the i_version inode field."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:566
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:575
#, no-wrap
msgid "*mand*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:568
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:577
msgid ""
"Allow mandatory locks on this filesystem. See *fcntl*(2). This option was "
"deprecated in Linux 5.15."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:569
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:578
#, no-wrap
msgid "*nomand*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:571
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:580
msgid "Do not allow mandatory locks on this filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:572
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:581
#, no-wrap
msgid "*_netdev*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:574
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:583
msgid ""
"The filesystem resides on a device that requires network access (used to "
"prevent the system from attempting to mount these filesystems until the "
"network has been enabled on the system)."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:577
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:586
msgid "Do not report errors for this device if it does not exist."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:578
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:587
#, no-wrap
msgid "*relatime*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:580
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:589
msgid ""
"Update inode access times relative to modify or change time. Access time is "
"only updated if the previous access time was earlier than or equal to the "
@@ -30335,8 +30525,8 @@ msgid ""
"since the last time it was modified.)"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:582
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:591
msgid ""
"Since Linux 2.6.30, the kernel defaults to the behavior provided by this "
"option (unless *noatime* was specified), and the *strictatime* option is "
@@ -30345,24 +30535,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:583
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:592
#, no-wrap
msgid "*norelatime*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:585
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:594
msgid "Do not use the *relatime* feature. See also the *strictatime* mount option."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:586
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:595
#, no-wrap
msgid "*strictatime*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:588
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:597
msgid ""
"Allows to explicitly request full atime updates. This makes it possible for "
"the kernel to default to *relatime* or *noatime* but still allow userspace "
@@ -30371,93 +30561,93 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:589
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:598
#, no-wrap
msgid "*nostrictatime*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:591
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:600
msgid "Use the kernel's default behavior for inode access time updates."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:592
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:601
#, no-wrap
msgid "*lazytime*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:594
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:603
msgid ""
"Only update times (atime, mtime, ctime) on the in-memory version of the file "
"inode."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:596
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:605
msgid ""
"This mount option significantly reduces writes to the inode table for "
"workloads that perform frequent random writes to preallocated files."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:598
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:607
msgid "The on-disk timestamps are updated only when:"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:600
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:609
msgid "the inode needs to be updated for some change unrelated to file timestamps"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:601
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:610
msgid "the application employs *fsync*(2), *syncfs*(2), or *sync*(2)"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:602
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:611
msgid "an undeleted inode is evicted from memory"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:603
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:612
msgid "more than 24 hours have passed since the inode was written to disk."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:604
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:613
#, no-wrap
msgid "*nolazytime*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:606
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:615
msgid "Do not use the lazytime feature."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:607
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:616
#, no-wrap
msgid "*suid*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:609
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:618
msgid ""
"Honor set-user-ID and set-group-ID bits or file capabilities when executing "
"programs from this filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:610
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:619
#, no-wrap
msgid "*nosuid*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:612
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:621
msgid ""
"Do not honor set-user-ID and set-group-ID bits or file capabilities when "
"executing programs from this filesystem. In addition, SELinux domain "
@@ -30466,29 +30656,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:613
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:622
#, no-wrap
msgid "*silent*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:615
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:624
msgid "Turn on the silent flag."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:616
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:625
#, no-wrap
msgid "*loud*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:618
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:627
msgid "Turn off the silent flag."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:621
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:630
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the filesystem if that user is the owner of "
"the device. This option implies the options *nosuid* and *nodev* (unless "
@@ -30496,28 +30686,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:622
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:631
#, no-wrap
msgid "*remount*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:624
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:633
msgid ""
"Attempt to remount an already-mounted filesystem. This is commonly used to "
"change the mount flags for a filesystem, especially to make a readonly "
"filesystem writable. It does not change device or mount point."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:626
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:635
msgid ""
"The remount operation together with the *bind* flag has special "
"semantics. See above, the subsection *Bind mount operation*."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:635
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:644
msgid ""
"The default kernel behavior for VFS mount flags (nodev,nosuid,noexec,ro) is "
"to reset all unspecified flags on remount. That's why *mount*(8) tries to "
@@ -30530,58 +30720,54 @@ msgid ""
"modified."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:637
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:646
msgid ""
"The remount functionality follows the standard way the *mount* command works "
"with options from _fstab_. This means that *mount* does not read _fstab_ (or "
"_mtab_) only when both _device_ and _dir_ are specified."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:639
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o remount,rw /dev/foo /dir*\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:648
+msgid "*mount -o remount,rw /dev/foo /dir*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:641
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:650
msgid ""
"After this call all old mount options are replaced and arbitrary stuff from "
"_fstab_ (or _mtab_) is ignored, except the *loop=* option which is "
"internally generated and maintained by the *mount* command."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:643
-#, no-wrap
-msgid "*mount -o remount,rw /dir*\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:652
+msgid "*mount -o remount,rw /dir*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:645
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:654
msgid ""
"After this call, *mount* reads _fstab_ and merges these options with the "
"options from the command line (*-o*). If no mountpoint is found in _fstab_, "
"then it defaults to mount options from _/proc/self/mountinfo_."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:648
-#, no-wrap
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:657
msgid ""
"*mount* allows the use of *--all* to remount all already mounted filesystems "
-"which match a specified filter (*-O* and *-t*). For example:\n"
+"which match a specified filter (*-O* and *-t*). For example:"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:650
-#, no-wrap
-msgid "*mount --all -o remount,ro -t vfat*\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:659
+msgid "*mount --all -o remount,ro -t vfat*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:652
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:661
msgid ""
"remounts all already mounted vfat filesystems in read-only mode. Each of the "
"filesystems is remounted by *mount -o remount,ro* _/dir_ semantic. This "
@@ -30590,43 +30776,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:653
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:662
#, no-wrap
msgid "*ro*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:655
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:664
msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:656
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:665
#, no-wrap
msgid "*rw*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:658
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:667
msgid "Mount the filesystem read-write."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:659
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:668
#, no-wrap
msgid "*sync*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:661
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:670
msgid ""
"All I/O to the filesystem should be done synchronously. In the case of media "
"with a limited number of write cycles (e.g. some flash drives), *sync* may "
"cause life-cycle shortening."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:664
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:673
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the filesystem. The name of the mounting "
"user is written to the _mtab_ file (or to the private libmount file in "
@@ -30637,26 +30823,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:665
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:674
#, no-wrap
msgid "*nouser*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:667
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:676
msgid ""
"Forbid an ordinary user to mount the filesystem. This is the default; it "
"does not imply any other options."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:668
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:677
#, no-wrap
msgid "*users*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:670
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:679
msgid ""
"Allow any user to mount and to unmount the filesystem, even when some other "
"ordinary user mounted it. This option implies the options *noexec*, "
@@ -30665,13 +30851,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:671
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:680
#, no-wrap
msgid "*X-**"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:673
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:682
msgid ""
"All options prefixed with \"X-\" are interpreted as comments or as userspace "
"application-specific options. These options are not stored in user space "
@@ -30680,13 +30866,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:674
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:683
#, no-wrap
msgid "*x-**"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:676
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:685
msgid ""
"The same as *X-** options, but stored permanently in user space. This means "
"the options are also available for *umount*(8) or other operations. Note "
@@ -30696,8 +30882,8 @@ msgid ""
"or in unshared namespace)."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:678
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:687
msgid ""
"Note that before util-linux v2.30 the x-* options have not been maintained "
"by libmount and stored in user space (functionality was the same as for X-* "
@@ -30707,63 +30893,63 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:679
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:688
#, no-wrap
msgid "*X-mount.auto-fstypes*=_list_"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:682
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:691
msgid ""
"Specifies allowed or forbidden filesystem types for automatic filesystem "
"detection."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:686
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:695
msgid ""
"The _list_ is a comma-separated list of the filesystem names. The automatic "
"filesystem detection is triggered by the \"auto\" filesystem type or when "
"the filesystem type is not specified."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:691
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:700
msgid ""
-"Thy _list_ follows how mount evaluates type patterns (see *-t* for more "
+"The _list_ follows how mount evaluates type patterns (see *-t* for more "
"details). Only specified filesystem types are allowed, or all specified "
"types are forbidden if the list is prefixed by \"no\"."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:695
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:704
msgid ""
"For example, X-mount.auto-fstypes=\"ext4,btrfs\" accepts only ext4 and "
"btrfs, and X-mount.auto-fstypes=\"novfat,xfs\" accepts all filesystems "
"except vfat and xfs."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:699
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:708
msgid ""
"Note that comma is used as a separator between mount options, it means that "
-"auto-fstypes values have to be properly quoted, don’t forget that the "
-"shell strips off quotes and thus double quoting is required. For example:"
+"auto-fstypes values have to be properly quoted, don’t forget that the shell "
+"strips off quotes and thus double quoting is required. For example:"
msgstr ""
-#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:701
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:710
msgid "mount -t auto -o'X-mount.auto-fstypes=\"noext2,ext3\"' /dev/sdc1 /mnt/test"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:703
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:712
#, no-wrap
msgid "*X-mount.mkdir*[=_mode_]"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:705
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:714
msgid ""
"Allow to make a target directory (mountpoint) if it does not exist yet. The "
"optional argument _mode_ specifies the filesystem access mode used for "
@@ -30774,13 +30960,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:706
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:715
#, no-wrap
msgid "**X-mount.subdir=**__directory__"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:708
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:717
msgid ""
"Allow mounting sub-directory from a filesystem instead of the root "
"directory. For now, this feature is implemented by temporary filesystem root "
@@ -30790,8 +30976,8 @@ msgid ""
"implemented by multiple *mount*(2) syscalls."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:710
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:719
msgid ""
"Note that this feature will not work in session with an unshared private "
"mount namespace (after *unshare --mount*) on old kernels or with *mount*(8) "
@@ -30799,37 +30985,37 @@ msgid ""
"you need *unshare --mount --propagation shared*."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:712
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:721
msgid "This feature is EXPERIMENTAL."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:713
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:722
#, no-wrap
msgid "*X-mount.owner*=_username_|_UID_, *X-mount.group*=_group_|_GID_"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:715
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:724
msgid ""
"Set _mountpoint_'s ownership after mounting. Names resolved in the target "
"mount namespace, see *-N*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:716
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:725
#, no-wrap
msgid "*X-mount.mode*=_mode_"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:718
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:727
msgid "Set _mountpoint_'s mode after mounting."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:719
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:728
#, no-wrap
msgid ""
"*X-mount.idmap*=__id-type__:__id-mount__:__id-host__:__id-range__ "
@@ -30837,8 +31023,8 @@ msgid ""
"*X-mount.idmap*=__file__"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:724
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:733
msgid ""
"Use this option to create an idmapped mount. An idmapped mount allows to "
"change ownership of all files located under a mount according to the "
@@ -30847,13 +31033,13 @@ msgid ""
"ID-mapping can be specified in two ways:"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:726
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:735
msgid "A user can specify the ID-mapping directly."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:734
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:743
msgid ""
"The ID-mapping must be specified using the syntax "
"__id-type__:__id-mount__:__id-host__:__id-range__. Specifying *u* as the "
@@ -30866,8 +31052,8 @@ msgid ""
"be separated by spaces."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:737
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:746
msgid ""
"For example, the ID-mapping *X-mount.idmap=u:1000:0:1 g:1001:1:2 "
"5000:1000:2* creates an idmapped mount where UID 0 is mapped to UID 1000, "
@@ -30875,41 +31061,41 @@ msgid ""
"are mapped to 5000, and UID and GID 1001 are mapped to 5001 in the mount."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:740
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:749
msgid ""
"When an ID-mapping is specified directly a new user namespace will be "
"allocated with the requested ID-mapping. The newly created user namespace "
"will be attached to the mount."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:741
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:750
msgid "A user can specify a user namespace file."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:743
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:752
msgid ""
"The user namespace will then be attached to the mount and the ID-mapping of "
"the user namespace will become the ID-mapping of the mount."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:745
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:754
msgid ""
"For example, *X-mount.idmap=/proc/PID/ns/user* will attach the user "
"namespace of the process PID to the mount."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:746
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:755
#, no-wrap
msgid "*nosymfollow*"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:748
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:757
msgid ""
"Do not follow symlinks when resolving paths. Symlinks can still be created, "
"and *readlink*(1), *readlink*(2), *realpath*(1), and *realpath*(3) all still "
@@ -30917,13 +31103,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:749
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:758
#, no-wrap
msgid "FILESYSTEM-SPECIFIC MOUNT OPTIONS"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:752
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:761
msgid ""
"This section lists options that are specific to particular "
"filesystems. Where possible, you should first consult filesystem-specific "
@@ -30932,7 +31118,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Table
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:763
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:772
#, no-wrap
msgid ""
"|*Filesystem(s)* |*Manual page*\n"
@@ -30946,21 +31132,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:766
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:775
msgid ""
"Note that some of the pages listed above might be available only after you "
"install the respective userland tools."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:768
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:777
msgid ""
"The following options apply only to certain filesystems. We sort them by "
"filesystem. All options follow the *-o* flag."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:770
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:779
msgid ""
"What options are supported depends a bit on the running kernel. Further "
"information may be available in filesystem-specific files in the kernel "
@@ -30968,32 +31154,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:771
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:780
#, no-wrap
msgid "Mount options for adfs"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:773 ../sys-utils/mount.8.adoc:781
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:831 ../sys-utils/mount.8.adoc:862
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:989 ../sys-utils/mount.8.adoc:1021
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:782 ../sys-utils/mount.8.adoc:790
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:840 ../sys-utils/mount.8.adoc:871
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:998 ../sys-utils/mount.8.adoc:1030
#, no-wrap
msgid "**uid=**__value__ and **gid=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:775
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:784
msgid "Set the owner and group of the files in the filesystem (default: uid=gid=0)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:776
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:785
#, no-wrap
msgid "**ownmask=**__value__ and **othmask=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:778
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:787
msgid ""
"Set the permission mask for ADFS 'owner' permissions and 'other' "
"permissions, respectively (default: 0700 and 0077, respectively). See also "
@@ -31001,13 +31187,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:779
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:788
#, no-wrap
msgid "Mount options for affs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:783
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:792
msgid ""
"Set the owner and group of the root of the filesystem (default: uid=gid=0, "
"but with option *uid* or *gid* without specified value, the UID and GID of "
@@ -31015,25 +31201,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:784
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:793
#, no-wrap
msgid "**setuid=**__value__ and **setgid=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:786
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:795
msgid "Set the owner and group of all files."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:787 ../sys-utils/mount.8.adoc:824
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:834 ../sys-utils/mount.8.adoc:1027
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:796 ../sys-utils/mount.8.adoc:833
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:843 ../sys-utils/mount.8.adoc:1036
#, no-wrap
msgid "**mode=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:789
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:798
msgid ""
"Set the mode of all files to _value_ & 0777 disregarding the original "
"permissions. Add search permission to directories that have read "
@@ -31041,24 +31227,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:790
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:799
#, no-wrap
msgid "*protect*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:792
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:801
msgid "Do not allow any changes to the protection bits on the filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:793
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:802
#, no-wrap
msgid "*usemp*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:795
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:804
msgid ""
"Set UID and GID of the root of the filesystem to the UID and GID of the "
"mount point upon the first sync or umount, and then clear this "
@@ -31066,94 +31252,94 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:796
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:805
#, no-wrap
msgid "*verbose*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:798
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:807
msgid "Print an informational message for each successful mount."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:799
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:808
#, no-wrap
msgid "**prefix=**__string__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:801
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:810
msgid "Prefix used before volume name, when following a link."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:802
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:811
#, no-wrap
msgid "**volume=**__string__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:804
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:813
msgid ""
"Prefix (of length at most 30) used before '/' when following a symbolic "
"link."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:805
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:814
#, no-wrap
msgid "**reserved=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:807
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:816
msgid "(Default: 2.) Number of unused blocks at the start of the device."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:808
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:817
#, no-wrap
msgid "**root=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:810
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:819
msgid "Give explicitly the location of the root block."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:811
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:820
#, no-wrap
msgid "**bs=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:813
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:822
msgid "Give blocksize. Allowed values are 512, 1024, 2048, 4096."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:814
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:823
#, no-wrap
msgid "**grpquota**|**noquota**|**quota**|*usrquota*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:816
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:825
msgid ""
"These options are accepted but ignored. (However, quota utilities may react "
"to such strings in _/etc/fstab_.)"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:817
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:826
#, no-wrap
msgid "Mount options for debugfs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:820
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:829
msgid ""
"The debugfs filesystem is a pseudo filesystem, traditionally mounted on "
"_/sys/kernel/debug_. As of kernel version 3.4, debugfs has the following "
@@ -31161,29 +31347,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:821 ../sys-utils/mount.8.adoc:972
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:830 ../sys-utils/mount.8.adoc:981
#, no-wrap
msgid "**uid=**__n__**, gid=**__n__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:823
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:832
msgid "Set the owner and group of the mountpoint."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:826
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:835
msgid "Sets the mode of the mountpoint."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:827
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:836
#, no-wrap
msgid "Mount options for devpts"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:830
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:839
msgid ""
"The devpts filesystem is a pseudo filesystem, traditionally mounted on "
"_/dev/pts_. In order to acquire a pseudo terminal, a process opens "
@@ -31193,7 +31379,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:833
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:842
msgid ""
"This sets the owner or the group of newly created pseudo terminals to the "
"specified values. When nothing is specified, they will be set to the UID and "
@@ -31203,7 +31389,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:836
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:845
msgid ""
"Set the mode of newly created pseudo terminals to the specified value. The "
"default is 0600. A value of *mode=620* and *gid=5* makes \"mesg y\" the "
@@ -31211,13 +31397,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:837
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:846
#, no-wrap
msgid "*newinstance*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:839
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:848
msgid ""
"Create a private instance of the devpts filesystem, such that indices of "
"pseudo terminals allocated in this new instance are independent of indices "
@@ -31225,7 +31411,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:841
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:850
msgid ""
"All mounts of devpts without this *newinstance* option share the same set of "
"pseudo terminal indices (i.e., legacy mode). Each mount of devpts with the "
@@ -31233,7 +31419,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:843
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:852
msgid ""
"This option is mainly used to support containers in the Linux kernel. It is "
"implemented in Linux kernel versions starting with 2.6.29. Further, this "
@@ -31242,7 +31428,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:845
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:854
msgid ""
"To use this option effectively, _/dev/ptmx_ must be a symbolic link to "
"_pts/ptmx_. See _Documentation/filesystems/devpts.txt_ in the Linux kernel "
@@ -31250,18 +31436,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:846
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:855
#, no-wrap
msgid "**ptmxmode=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:848
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:857
msgid "Set the mode for the new _ptmx_ device node in the devpts filesystem."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:850
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:859
msgid ""
"With the support for multiple instances of devpts (see *newinstance* option "
"above), each instance has a private _ptmx_ node in the root of the devpts "
@@ -31269,7 +31455,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:852
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:861
msgid ""
"For compatibility with older versions of the kernel, the default mode of the "
"new _ptmx_ node is 0000. **ptmxmode=**__value__ specifies a more useful mode "
@@ -31278,7 +31464,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:854
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:863
msgid ""
"This option is only implemented in Linux kernel versions starting with "
"2.6.29. Further, this option is valid only if "
@@ -31286,112 +31472,112 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:855
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:864
#, no-wrap
msgid "Mount options for fat"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:858
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:867
msgid ""
"(Note: _fat_ is not a separate filesystem, but a common part of the _msdos_, "
"_umsdos_ and _vfat_ filesystems.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:859
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:868
#, no-wrap
msgid "*blocksize=*{**512**|**1024**|*2048*}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:861
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:870
msgid "Set blocksize (default 512). This option is obsolete."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:864 ../sys-utils/mount.8.adoc:974
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:991
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:873 ../sys-utils/mount.8.adoc:983
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1000
msgid ""
"Set the owner and group of all files. (Default: the UID and GID of the "
"current process.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:865 ../sys-utils/mount.8.adoc:992
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:874 ../sys-utils/mount.8.adoc:1001
#, no-wrap
msgid "**umask=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:867 ../sys-utils/mount.8.adoc:994
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:876 ../sys-utils/mount.8.adoc:1003
msgid ""
"Set the umask (the bitmask of the permissions that are *not* present). The "
"default is the umask of the current process. The value is given in octal."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:868
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:877
#, no-wrap
msgid "**dmask=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:870
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:879
msgid ""
"Set the umask applied to directories only. The default is the umask of the "
"current process. The value is given in octal."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:871
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:880
#, no-wrap
msgid "**fmask=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:873
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:882
msgid ""
"Set the umask applied to regular files only. The default is the umask of the "
"current process. The value is given in octal."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:874
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:883
#, no-wrap
msgid "**allow_utime=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:876
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:885
msgid "This option controls the permission check of mtime/atime."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:877
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:886
#, no-wrap
msgid "*20*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:879
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:888
msgid "If current process is in group of file's group ID, you can change timestamp."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:882
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:891
msgid "Other users can change timestamp."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:884
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:893
msgid ""
"The default is set from 'dmask' option. (If the directory is writable, "
"*utime*(2) is also allowed. I.e. ~dmask & 022)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:886
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:895
msgid ""
"Normally *utime*(2) checks that the current process is owner of the file, or "
"that it has the *CAP_FOWNER* capability. But FAT filesystems don't have "
@@ -31400,24 +31586,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:887
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:896
#, no-wrap
msgid "**check=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:889
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:898
msgid "Three different levels of pickiness can be chosen:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:890
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:899
#, no-wrap
msgid "*r*[*elaxed*]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:892
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:901
msgid ""
"Upper and lower case are accepted and equivalent, long name parts are "
"truncated (e.g. _verylongname.foobar_ becomes _verylong.foo_), leading and "
@@ -31425,26 +31611,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:893
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:902
#, no-wrap
msgid "*n*[*ormal*]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:895
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:904
msgid ""
"Like \"relaxed\", but many special characters (*, ?, <, spaces, etc.) are "
"rejected. This is the default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:896
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:905
#, no-wrap
msgid "*s*[*trict*]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:898
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:907
msgid ""
"Like \"normal\", but names that contain long parts or special characters "
"that are sometimes used on Linux but are not accepted by MS-DOS (+, =, etc.) "
@@ -31452,38 +31638,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:899
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:908
#, no-wrap
msgid "**codepage=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:901
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:910
msgid ""
"Sets the codepage for converting to shortname characters on FAT and VFAT "
"filesystems. By default, codepage 437 is used."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:902 ../sys-utils/mount.8.adoc:998
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1036
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:911 ../sys-utils/mount.8.adoc:1007
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1045
#, no-wrap
msgid "**conv=**__mode__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:904
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:913
msgid "This option is obsolete and may fail or be ignored."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:905
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:914
#, no-wrap
msgid "**cvf_format=**__module__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:907
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:916
msgid ""
"Forces the driver to use the CVF (Compressed Volume File) module "
"cvf___module__ instead of auto-detection. If the kernel supports *kmod*, the "
@@ -31492,24 +31678,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:908
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:917
#, no-wrap
msgid "**cvf_option=**__option__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:910
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:919
msgid "Option passed to the CVF module. This option is obsolete."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:911
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:920
#, no-wrap
msgid "*debug*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:913
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:922
msgid ""
"Turn on the _debug_ flag. A version string and a list of filesystem "
"parameters will be printed (these data are also printed if the parameters "
@@ -31517,13 +31703,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:914
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:923
#, no-wrap
msgid "*discard*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:916
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:925
msgid ""
"If set, causes discard/TRIM commands to be issued to the block device when "
"blocks are freed. This is useful for SSD devices and "
@@ -31531,13 +31717,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:917
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:926
#, no-wrap
msgid "*dos1xfloppy*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:919
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:928
msgid ""
"If set, use a fallback default BIOS Parameter Block configuration, "
"determined by backing device size. These static parameters match defaults "
@@ -31546,39 +31732,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:920
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:929
#, no-wrap
msgid "*errors=*{**panic**|**continue**|*remount-ro*}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:922
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:931
msgid ""
"Specify FAT behavior on critical errors: panic, continue without doing "
"anything, or remount the partition in read-only mode (default behavior)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:923
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:932
#, no-wrap
msgid "*fat=*{**12**|**16**|*32*}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:925
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:934
msgid ""
"Specify a 12, 16 or 32 bit fat. This overrides the automatic FAT type "
"detection routine. Use with caution!"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:926 ../sys-utils/mount.8.adoc:1050
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:935 ../sys-utils/mount.8.adoc:1059
#, no-wrap
msgid "**iocharset=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:928
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:937
msgid ""
"Character set to use for converting between 8 bit characters and 16 bit "
"Unicode characters. The default is iso8859-1. Long filenames are stored on "
@@ -31586,29 +31772,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:929
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:938
#, no-wrap
msgid "*nfs=*{**stale_rw**|*nostale_ro*}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:931
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:940
msgid "Enable this only if you want to export the FAT filesystem over NFS."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:933
-#, no-wrap
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:942
msgid ""
"*stale_rw*: This option maintains an index (cache) of directory inodes which "
"is used by the nfs-related code to improve look-ups. Full file operations "
"(read/write) over NFS are supported but with cache eviction at NFS server, "
-"this could result in spurious *ESTALE* errors.\n"
+"this could result in spurious *ESTALE* errors."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:935
-#, no-wrap
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:944
msgid ""
"*nostale_ro*: This option bases the inode number and file handle on the "
"on-disk location of a file in the FAT directory entry. This ensures that "
@@ -31616,24 +31800,24 @@ msgid ""
"cache. However, it means that operations such as rename, create and unlink "
"could cause file handles that previously pointed at one file to point at a "
"different file, potentially causing data corruption. For this reason, this "
-"option also mounts the filesystem readonly.\n"
+"option also mounts the filesystem readonly."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:937
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:946
msgid ""
"To maintain backward compatibility, *-o nfs* is also accepted, defaulting to "
"*stale_rw*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:938
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:947
#, no-wrap
msgid "*tz=UTC*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:940
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:949
msgid ""
"This option disables the conversion of timestamps between local time (as "
"used by Windows on FAT) and UTC (which Linux uses internally). This is "
@@ -31642,13 +31826,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:941
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:950
#, no-wrap
msgid "**time_offset=**__minutes__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:943
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:952
msgid ""
"Set offset for conversion of timestamps from local time used by FAT to "
"UTC. I.e., _minutes_ will be subtracted from each timestamp to convert it to "
@@ -31660,26 +31844,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:944 ../sys-utils/mount.8.adoc:984
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:953 ../sys-utils/mount.8.adoc:993
#, no-wrap
msgid "*quiet*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:946
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:955
msgid ""
"Turn on the _quiet_ flag. Attempts to chown or chmod files do not return "
"errors, although they fail. Use with caution!"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:947
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:956
#, no-wrap
msgid "*rodir*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:949
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:958
msgid ""
"FAT has the *ATTR_RO* (read-only) attribute. On Windows, the *ATTR_RO* of "
"the directory will just be ignored, and is used only by applications as a "
@@ -31687,59 +31871,59 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:951
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:960
msgid ""
"If you want to use *ATTR_RO* as read-only flag even for the directory, set "
"this option."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:952
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:961
#, no-wrap
msgid "*showexec*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:954
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:963
msgid ""
"If set, the execute permission bits of the file will be allowed only if the "
"extension part of the name is .EXE, .COM, or .BAT. Not set by default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:955
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:964
#, no-wrap
msgid "*sys_immutable*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:957
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:966
msgid ""
"If set, *ATTR_SYS* attribute on FAT is handled as *IMMUTABLE* flag on "
"Linux. Not set by default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:958
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:967
#, no-wrap
msgid "*flush*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:960
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:969
msgid ""
"If set, the filesystem will try to flush to disk more early than normal. Not "
"set by default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:961
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:970
#, no-wrap
msgid "*usefree*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:963
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:972
msgid ""
"Use the \"free clusters\" value stored on *FSINFO*. It'll be used to "
"determine number of free clusters without scanning disk. But it's not used "
@@ -31749,58 +31933,58 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:964
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:973
#, no-wrap
msgid "*dots*, *nodots*, *dotsOK=*[**yes**|*no*]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:966
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:975
msgid ""
"Various misguided attempts to force Unix or DOS conventions onto a FAT "
"filesystem."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:967
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:976
#, no-wrap
msgid "Mount options for hfs"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:969
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:978
#, no-wrap
msgid "**creator=**__cccc__**, type=**__cccc__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:971
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:980
msgid ""
"Set the creator/type values as shown by the MacOS finder used for creating "
"new files. Default values: '????'."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:975
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:984
#, no-wrap
msgid "**dir_umask=**__n__**, file_umask=**__n__**, umask=**__n__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:977
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:986
msgid ""
"Set the umask used for all directories, all regular files, or all files and "
"directories. Defaults to the umask of the current process."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:978
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:987
#, no-wrap
msgid "**session=**__n__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:980
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:989
msgid ""
"Select the CDROM session to mount. Defaults to leaving that decision to the "
"CDROM driver. This option will fail with anything but a CDROM as underlying "
@@ -31808,66 +31992,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:981
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:990
#, no-wrap
msgid "**part=**__n__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:983
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:992
msgid ""
"Select partition number n from the device. Only makes sense for "
"CDROMs. Defaults to not parsing the partition table at all."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:986
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:995
msgid "Don't complain about invalid mount options."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:987
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:996
#, no-wrap
msgid "Mount options for hpfs"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:995
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1004
#, no-wrap
msgid "*case=*{**lower**|*asis*}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:997
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1006
msgid ""
"Convert all files names to lower case, or leave them. (Default: "
"*case=lower*.)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1000 ../sys-utils/mount.8.adoc:1038
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1009 ../sys-utils/mount.8.adoc:1047
msgid "This option is obsolete and may fail or being ignored."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1001
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1010
#, no-wrap
msgid "*nocheck*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1003
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1012
msgid "Do not abort mounting when certain consistency checks fail."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1004
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1013
#, no-wrap
msgid "Mount options for iso9660"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1007
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1016
msgid ""
"ISO 9660 is a standard describing a filesystem structure to be used on "
"CD-ROMs. (This filesystem type is also seen on some DVDs. See also the _udf_ "
@@ -31875,7 +32059,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1009
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1018
msgid ""
"Normal _iso9660_ filenames appear in an 8.3 format (i.e., DOS-like "
"restrictions on filename length), and in addition all characters are in "
@@ -31884,7 +32068,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1011
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1020
msgid ""
"Rock Ridge is an extension to iso9660 that provides all of these UNIX-like "
"features. Basically there are extensions to each directory record that "
@@ -31894,37 +32078,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1012
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1021
#, no-wrap
msgid "*norock*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1014
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1023
msgid "Disable the use of Rock Ridge extensions, even if available. Cf. *map*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1015
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1024
#, no-wrap
msgid "*nojoliet*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1017
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1026
msgid ""
"Disable the use of Microsoft Joliet extensions, even if "
"available. Cf. *map*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1018
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1027
#, no-wrap
msgid "*check=*{*r*[*elaxed*]|*s*[*trict*]}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1020
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1029
msgid ""
"With *check=relaxed*, a filename is first converted to lower case before "
"doing the lookup. This is probably only meaningful together with *norock* "
@@ -31932,7 +32116,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1023
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1032
msgid ""
"Give all files in the filesystem the indicated user or group id, possibly "
"overriding the information found in the Rock Ridge extensions. (Default: "
@@ -31940,13 +32124,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1024
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1033
#, no-wrap
msgid "*map=*{*n*[*ormal*]|*o*[*ff*]|*a*[*corn*]}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1026
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1035
msgid ""
"For non-Rock Ridge volumes, normal name translation maps upper to lower case "
"ASCII, drops a trailing ';1', and converts ';' to '.'. With *map=off* no "
@@ -31955,7 +32139,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1029
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1038
msgid ""
"For non-Rock Ridge volumes, give all files the indicated mode. (Default: "
"read and execute permission for everybody.) Octal mode values require a "
@@ -31963,13 +32147,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1030 ../sys-utils/mount.8.adoc:1345
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1039 ../sys-utils/mount.8.adoc:1354
#, no-wrap
msgid "*unhide*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1032
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1041
msgid ""
"Also show hidden and associated files. (If the ordinary files and the "
"associated or hidden files have the same filenames, this may make the "
@@ -31977,24 +32161,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1033
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1042
#, no-wrap
msgid "*block=*{**512**|**1024**|*2048*}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1035
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1044
msgid "Set the block size to the indicated value. (Default: *block=1024*.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1039
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1048
#, no-wrap
msgid "*cruft*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1041
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1050
msgid ""
"If the high byte of the file length contains other garbage, set this mount "
"option to ignore the high order bits of the file length. This implies that a "
@@ -32002,67 +32186,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1042
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1051
#, no-wrap
msgid "**session=**__x__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1044
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1053
msgid "Select number of session on a multisession CD."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1045
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1054
#, no-wrap
msgid "**sbsector=**__xxx__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1047
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1056
msgid "Session begins from sector xxx."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1049
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1058
msgid ""
"The following options are the same as for vfat and specifying them only "
"makes sense when using discs encoded using Microsoft's Joliet extensions."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1052
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1061
msgid ""
"Character set to use for converting 16 bit Unicode characters on CD to 8 bit "
"characters. The default is iso8859-1."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1053 ../sys-utils/mount.8.adoc:1092
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1369 ../sys-utils/mount.8.adoc:1467
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1062 ../sys-utils/mount.8.adoc:1101
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1378 ../sys-utils/mount.8.adoc:1476
#, no-wrap
msgid "*utf8*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1055
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1064
msgid "Convert 16 bit Unicode characters on CD to UTF-8."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1056
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1065
#, no-wrap
msgid "Mount options for jfs"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1058 ../sys-utils/mount.8.adoc:1086
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1067 ../sys-utils/mount.8.adoc:1095
#, no-wrap
msgid "**iocharset=**__name__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1060
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1069
msgid ""
"Character set to use for converting from Unicode to ASCII. The default is to "
"do no conversion. Use *iocharset=utf8* for UTF8 translations. This requires "
@@ -32070,13 +32254,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1061
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1070
#, no-wrap
msgid "**resize=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1063
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1072
msgid ""
"Resize the volume to _value_ blocks. JFS only supports growing a volume, not "
"shrinking it. This option is only valid during a remount, when the volume is "
@@ -32085,13 +32269,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1064
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1073
#, no-wrap
msgid "*nointegrity*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1066
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1075
msgid ""
"Do not write to the journal. The primary use of this option is to allow for "
"higher performance when restoring a volume from backup media. The integrity "
@@ -32099,13 +32283,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1067
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1076
#, no-wrap
msgid "*integrity*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1069
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1078
msgid ""
"Default. Commit metadata changes to the journal. Use this option to remount "
"a volume where the *nointegrity* option was previously specified in order to "
@@ -32113,13 +32297,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1070
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1079
#, no-wrap
msgid "*errors=*{**continue**|**remount-ro**|*panic*}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1072
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1081
msgid ""
"Define the behavior when an error is encountered. (Either ignore errors and "
"just mark the filesystem erroneous and continue, or remount the filesystem "
@@ -32127,24 +32311,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1073
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1082
#, no-wrap
msgid "**noquota**|**quota**|**usrquota**|*grpquota*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1075
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1084
msgid "These options are accepted but ignored."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1076
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1085
#, no-wrap
msgid "Mount options for msdos"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1079
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1088
msgid ""
"See mount options for fat. If the _msdos_ filesystem detects an "
"inconsistency, it reports an error and sets the file system read-only. The "
@@ -32152,13 +32336,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1080
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1089
#, no-wrap
msgid "Mount options for ncpfs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1083
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1092
msgid ""
"Just like _nfs_, the _ncpfs_ implementation expects a binary argument (a "
"_struct ncp_mount_data_) to the *mount*(2) system call. This argument is "
@@ -32167,42 +32351,42 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1084
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1093
#, no-wrap
msgid "Mount options for ntfs"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1088
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1097
msgid ""
"Character set to use when returning file names. Unlike VFAT, NTFS suppresses "
"names that contain nonconvertible characters. Deprecated."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1089
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1098
#, no-wrap
msgid "**nls=**__name__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1091
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1100
msgid "New name for the option earlier called _iocharset_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1094
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1103
msgid "Use UTF-8 for converting file names."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1095
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1104
#, no-wrap
msgid "*uni_xlate=*{**0**|**1**|*2*}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1097
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1106
msgid ""
"For 0 (or 'no' or 'false'), do not use escape sequences for unknown Unicode "
"characters. For 1 (or 'yes' or 'true') or 2, use vfat-style 4-byte escape "
@@ -32211,13 +32395,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1098
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1107
#, no-wrap
msgid "*posix=[0|1]*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1100
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1109
msgid ""
"If enabled (posix=1), the filesystem distinguishes between upper and lower "
"case. The 8.3 alias names are presented as hard links instead of being "
@@ -32225,13 +32409,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1101
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1110
#, no-wrap
msgid "**uid=**__value__, **gid=**__value__ and **umask=**__value__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1103
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1112
msgid ""
"Set the file permission on the filesystem. The umask value is given in "
"octal. By default, the files are owned by root and not readable by somebody "
@@ -32239,20 +32423,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1104
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1113
#, no-wrap
msgid "Mount options for overlay"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1107
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1116
msgid ""
"Since Linux 3.18 the overlay pseudo filesystem implements a union mount for "
"other filesystems."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1109
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1118
msgid ""
"An overlay filesystem combines two filesystems - an *upper* filesystem and a "
"*lower* filesystem. When a name exists in both filesystems, the object in "
@@ -32261,7 +32445,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1111
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1120
msgid ""
"The lower filesystem can be any filesystem supported by Linux and does not "
"need to be writable. The lower filesystem can even be another overlayfs. The "
@@ -32271,7 +32455,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1113
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1122
msgid ""
"A read-only overlay of two read-only filesystems may use any filesystem "
"type. The options *lowerdir* and *upperdir* are combined into a merged "
@@ -32279,7 +32463,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1118
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1127
#, no-wrap
msgid ""
"mount -t overlay overlay \\\n"
@@ -32287,48 +32471,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1121
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1130
#, no-wrap
msgid "**lowerdir=**__directory__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1123
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1132
msgid "Any filesystem, does not need to be on a writable filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1124
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1133
#, no-wrap
msgid "**upperdir=**__directory__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1126
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1135
msgid "The upperdir is normally on a writable filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1127
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1136
#, no-wrap
msgid "**workdir=**__directory__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1129
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1138
msgid ""
"The workdir needs to be an empty directory on the same filesystem as "
"upperdir."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1130
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1139
#, no-wrap
msgid "*userxattr*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1132
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1141
msgid ""
"Use the \"*user.overlay.*\" xattr namespace instead of "
"\"*trusted.overlay.*\". This is useful for unprivileged mounting of "
@@ -32336,13 +32520,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1133
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1142
#, no-wrap
msgid "*redirect_dir=*{**on**|**off**|**follow**|**nofollow**}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1135
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1144
msgid ""
"If the _redirect_dir_ feature is enabled, then the directory will be copied "
"up (but not the contents). Then the "
@@ -32352,62 +32536,62 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1136 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:84
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1145 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*on*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1138
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1147
msgid "Redirects are enabled."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1139 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:78
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1148 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:78
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:124
#, no-wrap
msgid "*off*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1141
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1150
msgid ""
"Redirects are not created and only followed if \"redirect_always_follow\" "
"feature is enabled in the kernel/module config."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1142
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1151
#, no-wrap
msgid "*follow*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1144
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1153
msgid "Redirects are not created, but followed."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1145
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1154
#, no-wrap
msgid "*nofollow*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1147
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1156
msgid ""
"Redirects are not created and not followed (equivalent to "
"\"redirect_dir=off\" if \"redirect_always_follow\" feature is not enabled)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1148
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1157
#, no-wrap
msgid "*index=*{**on**|**off**}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1150
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1159
msgid ""
"Inode index. If this feature is disabled and a file with multiple hard links "
"is copied up, then this will \"break\" the link. Changes will not be "
@@ -32415,13 +32599,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1151
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1160
#, no-wrap
msgid "*uuid=*{**on**|**off**}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1153
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1162
msgid ""
"Can be used to replace UUID of the underlying filesystem in file handles "
"with null, and effectively disable UUID checks. This can be useful in case "
@@ -32431,20 +32615,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1154
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1163
#, no-wrap
msgid "*nfs_export=*{**on**|**off**}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1157
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1166
msgid ""
"When the underlying filesystems supports NFS export and the \"nfs_export\" "
"feature is enabled, an overlay filesystem may be exported to NFS."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1164
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1173
msgid ""
"With the \"nfs_export\" feature, on copy_up of any lower object, an index "
"entry is created under the index directory. The index entry name is the "
@@ -32456,7 +32640,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1165
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1174
#, no-wrap
msgid ""
"When encoding a file handle from an overlay filesystem object, the following "
@@ -32464,45 +32648,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1168
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1177
msgid "For a non-upper object, encode a lower file handle from lower inode"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1169
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1178
msgid "For an indexed object, encode a lower file handle from copy_up origin"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1170
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1179
msgid ""
"For a pure-upper object and for an existing non-indexed upper object, encode "
"an upper file handle from upper inode"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1172
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1181
#, no-wrap
msgid "The encoded overlay file handle includes"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1175
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1184
msgid "Header including path type information (e.g. lower/upper)"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1176
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1185
msgid "UUID of the underlying filesystem"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1177
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1186
msgid "Underlying filesystem encoding of underlying inode"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1179
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1188
#, no-wrap
msgid ""
"This encoding format is identical to the encoding format of file handles "
@@ -32512,43 +32696,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1182
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1191
msgid "Find underlying layer by UUID and path type information."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1183
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1192
msgid "Decode the underlying filesystem file handle to underlying dentry."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1184
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1193
msgid "For a lower file handle, lookup the handle in index directory by name."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1185
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1194
msgid ""
"If a whiteout is found in index, return **ESTALE**. This represents an "
"overlay object that was deleted after its file handle was encoded."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1186
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1195
msgid ""
"For a non-directory, instantiate a disconnected overlay dentry from the "
"decoded underlying dentry, the path type and index inode, if found."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1187
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1196
msgid ""
"For a directory, use the connected underlying decoded dentry, path type and "
"index, to lookup a connected overlay dentry."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1193
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1202
msgid ""
"Decoding a non-directory file handle may return a disconnected "
"dentry. copy_up of that disconnected dentry will create an upper index entry "
@@ -32556,7 +32740,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1205
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1214
msgid ""
"When overlay filesystem has multiple lower layers, a middle layer directory "
"may have a \"redirect\" to lower directory. Because middle layer "
@@ -32573,7 +32757,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1207
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1216
msgid ""
"The overlay filesystem does not support non-directory connectable file "
"handles, so exporting with the _subtree_check_ exportfs configuration will "
@@ -32581,7 +32765,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1209
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1218
msgid ""
"When the NFS export feature is enabled, all directory index entries are "
"verified on mount time to check that upper file handles are not stale. This "
@@ -32589,20 +32773,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1212
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1221
msgid ""
"Note: the mount options __index=off,nfs_export=on__ are conflicting for a "
"read-write mount and will result in an error."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1214
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1223
#, no-wrap
msgid "*xino=*{**on**|**off**|**auto**}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1216
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1225
msgid ""
"The \"xino\" feature composes a unique object identifier from the real "
"object st_ino and an underlying fsid index. The \"xino\" feature uses the "
@@ -32613,20 +32797,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1218
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1227
msgid ""
"For a detailed description of the effect of this option please refer to "
"https://docs.kernel.org/filesystems/overlayfs.html"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1219
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1228
#, no-wrap
msgid "*metacopy=*{**on**|**off**}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1221
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1230
msgid ""
"When metadata only copy up feature is enabled, overlayfs will only copy up "
"metadata (as opposed to whole file), when a metadata specific operation like "
@@ -32635,20 +32819,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1223
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1232
msgid ""
"In other words, this is delayed data copy up operation and data is copied up "
"when there is a need to actually modify data."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1224
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1233
#, no-wrap
msgid "*volatile*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1226
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1235
msgid ""
"Volatile mounts are not guaranteed to survive a crash. It is strongly "
"recommended that volatile mounts are only used if data written to the "
@@ -32656,18 +32840,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1228
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1237
msgid ""
"The advantage of mounting with the \"volatile\" option is that all forms of "
"sync calls to the upper filesystem are omitted."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1230
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1239
msgid ""
"In order to avoid a giving a false sense of safety, the syncfs (and fsync) "
"semantics of volatile mounts are slightly different than that of the rest of "
-"VFS. If any writeback error occurs on the upperdir’s filesystem after a "
+"VFS. If any writeback error occurs on the upperdir’s filesystem after a "
"volatile mount takes place, all sync functions will return an error. Once "
"this condition is reached, the filesystem will not recover, and every "
"subsequent sync call will return an error, even if the upperdir has not "
@@ -32675,7 +32859,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1232
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1241
msgid ""
"When overlay is mounted with \"volatile\" option, the directory "
"\"$workdir/work/incompat/volatile\" is created. During next mount, overlay "
@@ -32687,24 +32871,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1233
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1242
#, no-wrap
msgid "Mount options for reiserfs"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1236
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1245
msgid "Reiserfs is a journaling filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1237
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1246
#, no-wrap
msgid "*conv*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1239
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1248
msgid ""
"Instructs version 3.6 reiserfs software to mount a version 3.5 filesystem, "
"using the 3.6 format for newly created objects. This filesystem will no "
@@ -32712,26 +32896,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1240
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1249
#, no-wrap
msgid "*hash=*{**rupasov**|**tea**|**r5**|*detect*}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1242
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1251
msgid ""
"Choose which hash function reiserfs will use to find files within "
"directories."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1243
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1252
#, no-wrap
msgid "*rupasov*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1245
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1254
msgid ""
"A hash invented by Yury Yu. Rupasov. It is fast and preserves locality, "
"mapping lexicographically close file names to close hash values. This option "
@@ -32739,13 +32923,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1246
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1255
#, no-wrap
msgid "*tea*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1248
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1257
msgid ""
"A Davis-Meyer function implemented by Jeremy Fitzhardinge. It uses hash "
"permuting bits in the name. It gets high randomness and, therefore, low "
@@ -32754,13 +32938,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1249
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1258
#, no-wrap
msgid "*r5*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1251
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1260
msgid ""
"A modified version of the rupasov hash. It is used by default and is the "
"best choice unless the filesystem has huge directories and unusual file-name "
@@ -32768,13 +32952,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1252
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1261
#, no-wrap
msgid "*detect*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1254
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1263
msgid ""
"Instructs *mount* to detect which hash function is in use by examining the "
"filesystem being mounted, and to write this information into the reiserfs "
@@ -32783,45 +32967,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1255
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1264
#, no-wrap
msgid "*hashed_relocation*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1257 ../sys-utils/mount.8.adoc:1260
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1266 ../sys-utils/mount.8.adoc:1269
msgid ""
"Tunes the block allocator. This may provide performance improvements in some "
"situations."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1258
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1267
#, no-wrap
msgid "*no_unhashed_relocation*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1261
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1270
#, no-wrap
msgid "*noborder*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1263
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1272
msgid ""
"Disable the border allocator algorithm invented by Yury Yu. Rupasov. This "
"may provide performance improvements in some situations."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1264
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1273
#, no-wrap
msgid "*nolog*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1266
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1275
msgid ""
"Disable journaling. This will provide slight performance improvements in "
"some situations at the cost of losing reiserfs's fast recovery from "
@@ -32831,13 +33015,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1267
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1276
#, no-wrap
msgid "*notail*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1269
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1278
msgid ""
"By default, reiserfs stores small files and 'file tails' directly into its "
"tree. This confuses some utilities such as *lilo*(8). This option is used to "
@@ -32845,26 +33029,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1270
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1279
#, no-wrap
msgid "*replayonly*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1272
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1281
msgid ""
"Replay the transactions which are in the journal, but do not actually mount "
"the filesystem. Mainly used by _reiserfsck_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1273
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1282
#, no-wrap
msgid "**resize=**__number__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1275
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1284
msgid ""
"A remount option which permits online expansion of reiserfs "
"partitions. Instructs reiserfs to assume that the device has _number_ "
@@ -32874,35 +33058,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1276
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1285
#, no-wrap
msgid "*user_xattr*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1278
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1287
msgid "Enable Extended User Attributes. See the *attr*(1) manual page."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1279
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1288
#, no-wrap
msgid "*acl*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1281
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1290
msgid "Enable POSIX Access Control Lists. See the *acl*(5) manual page."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1282
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1291
#, no-wrap
msgid "*barrier=none* / *barrier=flush*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1284
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1293
msgid ""
"This disables / enables the use of write barriers in the journaling "
"code. *barrier=none* disables, *barrier=flush* enables (default). This also "
@@ -32915,85 +33099,85 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1285
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1294
#, no-wrap
msgid "Mount options for ubifs"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1288
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1297
msgid ""
"UBIFS is a flash filesystem which works on top of UBI volumes. Note that "
"*atime* is not supported and is always turned off."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1290
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1299
msgid "The device name may be specified as"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1292
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1301
#, no-wrap
msgid "*ubiX_Y*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1294
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1303
msgid "UBI device number *X*, volume number *Y*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1294
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1303
#, no-wrap
msgid "*ubiY*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1296
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
msgid "UBI device number *0*, volume number *Y*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1296
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
#, no-wrap
msgid "*ubiX:NAME*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1298
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1307
msgid "UBI device number *X*, volume with name *NAME*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1298
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1307
#, no-wrap
msgid "*ubi:NAME*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1300
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1309
msgid "UBI device number *0*, volume with name *NAME*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1303
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1312
msgid "Alternative *!* separator may be used instead of *:*."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1314
msgid "The following mount options are available:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1306
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1315
#, no-wrap
msgid "*bulk_read*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1308
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1317
msgid ""
"Enable bulk-read. VFS read-ahead is disabled because it slows down the "
"filesystem. Bulk-Read is an internal optimization. Some flashes may read "
@@ -33003,35 +33187,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1309
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1318
#, no-wrap
msgid "*no_bulk_read*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1311
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1320
msgid "Do not bulk-read. This is the default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1312
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1321
#, no-wrap
msgid "*chk_data_crc*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1314
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1323
msgid "Check data CRC-32 checksums. This is the default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1315
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1324
#, no-wrap
msgid "*no_chk_data_crc*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1317
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1326
msgid ""
"Do not check data CRC-32 checksums. With this option, the filesystem does "
"not check CRC-32 checksum for data, but it does check it for the internal "
@@ -33040,13 +33224,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1318
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1327
#, no-wrap
msgid "*compr=*{**none**|**lzo**|*zlib*}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1320
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1329
msgid ""
"Select the default compressor which is used when new files are written. It "
"is still possible to read compressed files if mounted with the *none* "
@@ -33054,13 +33238,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1321
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1330
#, no-wrap
msgid "Mount options for udf"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1324
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1333
msgid ""
"UDF is the \"Universal Disk Format\" filesystem defined by OSTA, the Optical "
"Storage Technology Association, and is often used for DVD-ROM, frequently in "
@@ -33070,13 +33254,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1325
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1334
#, no-wrap
msgid "*uid=*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1327
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1336
msgid ""
"Make all files in the filesystem belong to the given user. uid=forget can be "
"specified independently of (or usually in addition to) uid=<user> and "
@@ -33087,13 +33271,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1328
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1337
#, no-wrap
msgid "*gid=*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1330
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1339
msgid ""
"Make all files in the filesystem belong to the given group. gid=forget can "
"be specified independently of (or usually in addition to) gid=<group> and "
@@ -33104,52 +33288,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1331
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1340
#, no-wrap
msgid "*umask=*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1333
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1342
msgid ""
"Mask out the given permissions from all inodes read from the filesystem. The "
"value is given in octal."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1334
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1343
#, no-wrap
msgid "*mode=*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1336
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1345
msgid ""
"If *mode=* is set the permissions of all non-directory inodes read from the "
"filesystem will be set to the given mode. The value is given in octal."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1337
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1346
#, no-wrap
msgid "*dmode=*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1339
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1348
msgid ""
"If *dmode=* is set the permissions of all directory inodes read from the "
"filesystem will be set to the given dmode. The value is given in octal."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1340
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1349
#, no-wrap
msgid "*bs=*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1342
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1351
msgid ""
"Set the block size. Default value prior to kernel version 2.6.30 was "
"2048. Since 2.6.30 and prior to 4.11 it was logical device block size with "
@@ -33158,155 +33342,155 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1344
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1353
msgid ""
"For other details see the *mkudffs*(8) 2.0+ manpage, see the *COMPATIBILITY* "
"and *BLOCK SIZE* sections."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1347
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1356
msgid "Show otherwise hidden files."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1348
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1357
#, no-wrap
msgid "*undelete*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1350
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1359
msgid "Show deleted files in lists."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1351
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1360
#, no-wrap
msgid "*adinicb*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1353
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1362
msgid "Embed data in the inode. (default)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1354
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1363
#, no-wrap
msgid "*noadinicb*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1356
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1365
msgid "Don't embed data in the inode."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1357
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1366
#, no-wrap
msgid "*shortad*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1359
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1368
msgid "Use short UDF address descriptors."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1360
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1369
#, no-wrap
msgid "*longad*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1362
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1371
msgid "Use long UDF address descriptors. (default)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1363
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1372
#, no-wrap
msgid "*nostrict*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1365
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1374
msgid "Unset strict conformance."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1366
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1375
#, no-wrap
msgid "*iocharset=*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1368
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1377
msgid ""
"Set the NLS character set. This requires kernel compiled with "
"*CONFIG_UDF_NLS* option."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1371
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1380
msgid "Set the UTF-8 character set."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1372
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1381
#, no-wrap
msgid "Mount options for debugging and disaster recovery"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1374
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1383
#, no-wrap
msgid "*novrs*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1376
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1385
msgid "Ignore the Volume Recognition Sequence and attempt to mount anyway."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1377
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1386
#, no-wrap
msgid "*session=*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1379
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1388
msgid ""
"Select the session number for multi-session recorded optical "
"media. (default= last session)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1380
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1389
#, no-wrap
msgid "*anchor=*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1382
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1391
msgid "Override standard anchor location. (default= 256)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1383
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1392
#, no-wrap
msgid "*lastblock=*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1385
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1394
msgid "Set the last block of the filesystem."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1386
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1395
#, no-wrap
msgid ""
"Unused historical mount options that may be encountered and should be "
@@ -33314,71 +33498,71 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1388
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1397
#, no-wrap
msgid "*uid=ignore*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1390
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1399
msgid "Ignored, use uid=<user> instead."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1391
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1400
#, no-wrap
msgid "*gid=ignore*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1393
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1402
msgid "Ignored, use gid=<group> instead."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1394
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1403
#, no-wrap
msgid "*volume=*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1396 ../sys-utils/mount.8.adoc:1399
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1402 ../sys-utils/mount.8.adoc:1405
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1405 ../sys-utils/mount.8.adoc:1408
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1411 ../sys-utils/mount.8.adoc:1414
msgid "Unimplemented and ignored."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1397
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1406
#, no-wrap
msgid "*partition=*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1400
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1409
#, no-wrap
msgid "*fileset=*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1403
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1412
#, no-wrap
msgid "*rootdir=*"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1406
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1415
#, no-wrap
msgid "Mount options for ufs"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1408
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1417
#, no-wrap
msgid "**ufstype=**__value__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1410
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1419
msgid ""
"UFS is a filesystem widely used in different operating systems. The problem "
"are differences among implementations. Features of some implementations are "
@@ -33388,188 +33572,188 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1411
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1420
#, no-wrap
msgid "*old*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1413
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1422
msgid ""
"Old format of ufs, this is the default, read only. (Don't forget to give the "
"*-r* option.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1414
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1423
#, no-wrap
msgid "*44bsd*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1416
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1425
msgid "For filesystems created by a BSD-like system (NetBSD, FreeBSD, OpenBSD)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1417
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1426
#, no-wrap
msgid "*ufs2*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1419
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1428
msgid "Used in FreeBSD 5.x supported as read-write."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1420
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1429
#, no-wrap
msgid "*5xbsd*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1422
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1431
msgid "Synonym for ufs2."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1423
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1432
#, no-wrap
msgid "*sun*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1425
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1434
msgid "For filesystems created by SunOS or Solaris on Sparc."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1426
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1435
#, no-wrap
msgid "*sunx86*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1428
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1437
msgid "For filesystems created by Solaris on x86."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1429
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1438
#, no-wrap
msgid "*hp*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1431
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1440
msgid "For filesystems created by HP-UX, read-only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1432
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1441
#, no-wrap
msgid "*nextstep*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1434
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1443
msgid "For filesystems created by NeXTStep (on NeXT station) (currently read only)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1435
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1444
#, no-wrap
msgid "*nextstep-cd*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1437
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1446
msgid "For NextStep CDROMs (block_size == 2048), read-only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1438
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1447
#, no-wrap
msgid "*openstep*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1440
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1449
msgid ""
"For filesystems created by OpenStep (currently read only). The same "
"filesystem type is also used by macOS."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1441
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1450
#, no-wrap
msgid "**onerror=**__value__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1443
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1452
msgid "Set behavior on error:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1444
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1453
#, no-wrap
msgid "*panic*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1446
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1455
msgid "If an error is encountered, cause a kernel panic."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1447
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1456
#, no-wrap
msgid "[**lock**|**umount**|*repair*]"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1449
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1458
msgid ""
"These mount options don't do anything at present; when an error is "
"encountered only a console message is printed."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1450
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1459
#, no-wrap
msgid "Mount options for umsdos"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1453
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1462
msgid ""
"See mount options for msdos. The *dotsOK* option is explicitly killed by "
"_umsdos_."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1454
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1463
#, no-wrap
msgid "Mount options for vfat"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1457
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1466
msgid ""
"First of all, the mount options for _fat_ are recognized. The *dotsOK* "
"option is explicitly killed by _vfat_. Furthermore, there are"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1458
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1467
#, no-wrap
msgid "*uni_xlate*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1460
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1469
msgid ""
"Translate unhandled Unicode characters to special escaped sequences. This "
"lets you backup and restore filenames that are created with any Unicode "
@@ -33580,33 +33764,33 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1461
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1470
#, no-wrap
msgid "*posix*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1463
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1472
msgid ""
"Allow two files with names that only differ in case. This option is "
"obsolete."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1464
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1473
#, no-wrap
msgid "*nonumtail*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1466
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1475
msgid ""
"First try to make a short name without sequence number, before trying "
"_name~num.ext_."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1469
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1478
msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be enabled for the filesystem with this option or disabled "
@@ -33615,13 +33799,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1470
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1479
#, no-wrap
msgid "**shortname=**__mode__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1472
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1481
msgid ""
"Defines the behavior for creation and display of filenames which fit into "
"8.3 characters. If a long name for a file exists, it will always be the "
@@ -33629,110 +33813,110 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1473
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1482
#, no-wrap
msgid "*lower*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1475
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1484
msgid ""
"Force the short name to lower case upon display; store a long name when the "
"short name is not all upper case."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1476
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1485
#, no-wrap
msgid "*win95*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1478
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1487
msgid ""
"Force the short name to upper case upon display; store a long name when the "
"short name is not all upper case."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1479
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1488
#, no-wrap
msgid "*winnt*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1481
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1490
msgid ""
"Display the short name as is; store a long name when the short name is not "
"all lower case or all upper case."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1482
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1491
#, no-wrap
msgid "*mixed*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1484
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1493
msgid ""
"Display the short name as is; store a long name when the short name is not "
"all upper case. This mode is the default since Linux 2.6.32."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1485
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1494
#, no-wrap
msgid "Mount options for usbfs"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1487
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1496
#, no-wrap
msgid "**devuid=**__uid__ and **devgid=**__gid__ and **devmode=**__mode__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1489
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1498
msgid ""
"Set the owner and group and mode of the device files in the usbfs filesystem "
"(default: uid=gid=0, mode=0644). The mode is given in octal."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1490
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1499
#, no-wrap
msgid "**busuid=**__uid__ and **busgid=**__gid__ and **busmode=**__mode__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1492
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1501
msgid ""
"Set the owner and group and mode of the bus directories in the usbfs "
"filesystem (default: uid=gid=0, mode=0555). The mode is given in octal."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1493
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1502
#, no-wrap
msgid "**listuid=**__uid__ and **listgid=**__gid__ and **listmode=**__mode__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1495
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1504
msgid ""
"Set the owner and group and mode of the file _devices_ (default: uid=gid=0, "
"mode=0444). The mode is given in octal."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1496
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1505
#, no-wrap
msgid "DM-VERITY SUPPORT"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1499
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1508
msgid ""
"The device-mapper verity target provides read-only transparent integrity "
"checking of block devices using kernel crypto API. The *mount* command can "
@@ -33744,65 +33928,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1500
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1509
#, no-wrap
msgid "**verity.hashdevice=**__path__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1502
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1511
msgid ""
"Path to the hash tree device associated with the source volume to pass to "
"dm-verity."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1503
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1512
#, no-wrap
msgid "**verity.roothash=**__hex__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1505
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1514
msgid ""
"Hex-encoded hash of the root of _verity.hashdevice_. Mutually exclusive with "
"_verity.roothashfile._"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1506
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1515
#, no-wrap
msgid "**verity.roothashfile=**__path__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1508
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1517
msgid ""
"Path to file containing the hex-encoded hash of the root of "
"_verity.hashdevice._ Mutually exclusive with _verity.roothash._"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1509
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1518
#, no-wrap
msgid "**verity.hashoffset=**__offset__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1511
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1520
msgid ""
"If the hash tree device is embedded in the source volume, _offset_ (default: "
"0) is used by dm-verity to get to the tree."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1512
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1521
#, no-wrap
msgid "**verity.fecdevice=**__path__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1514
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1523
msgid ""
"Path to the Forward Error Correction (FEC) device associated with the source "
"volume to pass to dm-verity. Optional. Requires kernel built with "
@@ -33810,37 +33994,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1515
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1524
#, no-wrap
msgid "**verity.fecoffset=**__offset__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1517
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1526
msgid ""
"If the FEC device is embedded in the source volume, _offset_ (default: 0) is "
"used by dm-verity to get to the FEC area. Optional."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1518
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1527
#, no-wrap
msgid "**verity.fecroots=**__value__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1520
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1529
msgid "Parity bytes for FEC (default: 2). Optional."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1521
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1530
#, no-wrap
msgid "**verity.roothashsig=**__path__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1523
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1532
msgid ""
"Path to *pkcs7*(1ssl) signature of root hash hex string. Requires "
"crypt_activate_by_signed_key() from cryptsetup and kernel built with "
@@ -33849,13 +34033,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1524
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1533
#, no-wrap
msgid "**verity.oncorruption=**__ignore__|__restart__|__panic__"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1526
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1535
msgid ""
"Instruct the kernel to ignore, reboot or panic when corruption is "
"detected. By default the I/O operation simply fails. Requires Linux 4.1 or "
@@ -33863,31 +34047,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1528
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1537
msgid "Supported since util-linux v2.35."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1530
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1539
msgid "For example commands:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1539
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1547
#, no-wrap
msgid ""
-"mksquashfs /etc /tmp/etc.squashfs\n"
-"dd if=/dev/zero of=/tmp/etc.hash bs=1M count=10\n"
-"veritysetup format /tmp/etc.squashfs /tmp/etc.hash\n"
-"openssl smime -sign -in <hash> -nocerts -inkey private.key \\\n"
+"mksquashfs /etc /tmp/etc.raw\n"
+"veritysetup format /tmp/etc.raw /tmp/etc.verity "
+"--root-hash-file=/tmp/etc.roothash\n"
+"openssl smime -sign -in /tmp/etc.roothash -nocerts -inkey private.key \\\n"
"-signer private.crt -noattr -binary -outform der -out "
"/tmp/etc.roothash.p7s\n"
-"mount -o verity.hashdevice=/tmp/etc.hash,verity.roothash=<hash>,\\\n"
-"verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.squashfs /mnt\n"
+"mount -o "
+"verity.hashdevice=/tmp/etc.verity,verity.roothashfile=/tmp/etc.roothash,\\\n"
+"verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.raw /mnt\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1542
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1550
msgid ""
"create squashfs image from _/etc_ directory, verity hash device and mount "
"verified filesystem image to _/mnt_. The kernel will verify that the root "
@@ -33895,33 +34080,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1543
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1551
#, no-wrap
msgid "LOOP-DEVICE SUPPORT"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1546
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1554
msgid ""
"One further possible type is a mount via the loop device. For example, the "
"command"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1549
-#, no-wrap
-msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1557
+msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1552
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1560
msgid ""
"will set up the loop device _/dev/loop3_ to correspond to the file "
"_/tmp/disk.img_, and then mount this device on _/mnt_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1554
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1562
msgid ""
"If no explicit loop device is mentioned (but just an option '**-o loop**' is "
"given), then *mount* will try to find some unused loop device and use that, "
@@ -33929,13 +34113,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1557
-#, no-wrap
-msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1565
+msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1560
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1568
msgid ""
"The *mount* command *automatically* creates a loop device from a regular "
"file if a filesystem type is not specified or the filesystem is known for "
@@ -33943,19 +34126,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1563
-#, no-wrap
-msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1571
+msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1565
-#, no-wrap
-msgid "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1573
+msgid "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1568
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1576
msgid ""
"This type of mount knows about three options, namely *loop*, *offset* and "
"*sizelimit*, that are really options to *losetup*(8). (These options can be "
@@ -33963,7 +34144,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1570
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1578
msgid ""
"Since Linux 2.6.25 auto-destruction of loop devices is supported, meaning "
"that any loop device allocated by *mount* will be freed by *umount* "
@@ -33971,12 +34152,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1572
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1580
msgid "You can also free a loop device by hand, using *losetup -d* or *umount -d*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1574
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1582
msgid ""
"Since util-linux v2.29, *mount* re-uses the loop device rather than "
"initializing a new device if the same backing file is already used for some "
@@ -33985,74 +34166,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1578
-#, no-wrap
-msgid "*mount* has the following exit status values (the bits can be ORed):\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1586
+msgid "*mount* has the following exit status values (the bits can be ORed):"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1584
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1592
msgid "incorrect invocation or permissions"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1587
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1595
msgid "system error (out of memory, cannot fork, no more loop devices)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1590
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1598
msgid "internal *mount* bug"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1593
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1601
msgid "user interrupt"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1596
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1604
msgid "problems writing or locking _/etc/mtab_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1599
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1607
msgid "mount failure"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1602
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1610
msgid "some mount succeeded"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1604
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1612
msgid ""
"The command *mount -a* returns 0 (all succeeded), 32 (all failed), or 64 "
"(some failed, some succeeded)."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1605 ../sys-utils/umount.8.adoc:130
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1613 ../sys-utils/umount.8.adoc:130
#, no-wrap
msgid "EXTERNAL HELPERS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1608
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1616
msgid "The syntax of external mount helpers is:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1610
-#, no-wrap
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1618
msgid ""
"**/sbin/mount.**__suffix__ _spec dir_ [*-sfnv*] [*-N* _namespace_] [*-o* "
-"_options_] [*-t* __type__**.**_subtype_]\n"
+"_options_] [*-t* __type__**.**_subtype_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1612
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1620
msgid ""
"where the _suffix_ is the filesystem type and the *-sfnvoN* options have the "
"same meaning as the normal mount options. The *-t* option is used for "
@@ -34061,7 +34240,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1614
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1622
msgid ""
"The command *mount* does not pass the mount options *unbindable*, "
"*runbindable*, *private*, *rprivate*, *slave*, *rslave*, *shared*, "
@@ -34071,115 +34250,115 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1617
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1625
#, no-wrap
msgid "*LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2*={always|never|auto}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1619
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1627
msgid ""
-"force to use classic mount(2) system call (requires support for new file "
+"force to use classic *mount*(2) system call (requires support for new file "
"descriptors based mount API). The default is *auto*; in this case, libmount "
-"tries to be smart and use classic mount(2) only for well-known issues. If "
+"tries to be smart and use classic *mount*(2) only for well-known issues. If "
"the new mount API is unavailable, libmount can still use traditional "
-"mount(2), although LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2 is set to *never*."
+"*mount*(2), although LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2 is set to *never*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1622
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1630
msgid "overrides the default location of the _fstab_ file (ignored for suid)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1628
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1636
msgid "enables libblkid debug output"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1631
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1639
msgid "enables loop device setup debug output"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1635
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1643
msgid ""
"See also \"*The files /etc/fstab, /etc/mtab and /proc/mounts*\" section "
"above."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1638
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1646
msgid "filesystem table"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1639
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1647
#, no-wrap
msgid "_/run/mount_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1641
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1649
msgid "libmount private runtime directory"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1642 ../sys-utils/umount.8.adoc:160
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1650 ../sys-utils/umount.8.adoc:160
#, no-wrap
msgid "_/etc/mtab_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1644
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1652
msgid "table of mounted filesystems or symlink to _/proc/mounts_"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1645
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1653
#, no-wrap
msgid "_/etc/mtab~_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1647
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1655
msgid "lock file (unused on systems with _mtab_ symlink)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1648
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1656
#, no-wrap
msgid "_/etc/mtab.tmp_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1650
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1658
msgid "temporary file (unused on systems with _mtab_ symlink)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1651
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1659
#, no-wrap
msgid "_/etc/filesystems_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1653
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1661
msgid "a list of filesystem types to try"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1657
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1665
msgid "A *mount* command existed in Version 5 AT&T UNIX."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1661
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1669
msgid "It is possible for a corrupted filesystem to cause a crash."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1663
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1671
msgid ""
"Some Linux filesystems don't support *-o sync* and *-o dirsync* (the ext2, "
"ext3, ext4, fat and vfat filesystems _do_ support synchronous updates (a la "
@@ -34187,7 +34366,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1665
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1673
msgid ""
"The *-o remount* may not be able to change mount parameters (all "
"_ext2fs_-specific parameters, except *sb*, are changeable with a remount, "
@@ -34195,7 +34374,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1667
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1675
msgid ""
"It is possible that the files _/etc/mtab_ and _/proc/mounts_ don't match on "
"systems with a regular _mtab_ file. The first file is based only on the "
@@ -34208,7 +34387,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1669
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1677
msgid ""
"Checking files on NFS filesystems referenced by file descriptors (i.e. the "
"*fcntl* and *ioctl* families of functions) may lead to inconsistent results "
@@ -34217,7 +34396,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1671
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1679
msgid ""
"The *loop* option with the *offset* or *sizelimit* options used may fail "
"when using older kernels if the *mount* command can't confirm that the size "
@@ -34227,28 +34406,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1697
-#, no-wrap
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1705
msgid ""
-"*mount*(2),\n"
-"*umount*(2),\n"
-"*filesystems*(5),\n"
-"*fstab*(5),\n"
-"*nfs*(5),\n"
-"*xfs*(5),\n"
-"*mount_namespaces*(7),\n"
-"*xattr*(7),\n"
-"*e2label*(8),\n"
-"*findmnt*(8),\n"
-"*losetup*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*mke2fs*(8),\n"
-"*mountd*(8),\n"
-"*nfsd*(8),\n"
-"*swapon*(8),\n"
-"*tune2fs*(8),\n"
-"*umount*(8),\n"
-"*xfs_admin*(8)\n"
+"*mount*(2), *umount*(2), *filesystems*(5), *fstab*(5), *nfs*(5), *xfs*(5), "
+"*mount_namespaces*(7), *xattr*(7), *e2label*(8), *findmnt*(8), *losetup*(8), "
+"*lsblk*(8), *mke2fs*(8), *mountd*(8), *nfsd*(8), *swapon*(8), *tune2fs*(8), "
+"*umount*(8), *xfs_admin*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -34264,22 +34427,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* [*-d*|*-q*] _directory_|_file_\n"
+msgid "*mountpoint* [*-d*|*-q*] _directory_|_file_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* *-x* _device_\n"
+msgid "*mountpoint* *-x* _device_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:22
-#, no-wrap
msgid ""
"*mountpoint* checks whether the given _directory_ or _file_ is mentioned in "
-"the _/proc/self/mountinfo_ file.\n"
+"the _/proc/self/mountinfo_ file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -34324,8 +34484,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* has the following exit status values:\n"
+msgid "*mountpoint* has the following exit status values:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -34368,8 +34527,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*nsenter* [options] [_program_ [_arguments_]]\n"
+msgid "*nsenter* [options] [_program_ [_arguments_]]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -34737,11 +34895,25 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:100
#, no-wrap
+msgid "*--user-parent*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:103
+msgid ""
+"Enter the parent user namespace. Parent user namespace will be acquired from "
+"any other enabled namespace. If combined with *--user* option the parent "
+"user namespace will be fetched from the user namespace and replace it."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:104
+#, no-wrap
msgid "*-C*, *--cgroup*[=_file_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:102
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:106
msgid ""
"Enter the cgroup namespace. If no file is specified, enter the cgroup "
"namespace of the target process. If _file_ is specified, enter the cgroup "
@@ -34749,13 +34921,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--time*[=_file_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:105
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:109
msgid ""
"Enter the time namespace. If no file is specified, enter the time namespace "
"of the target process. If _file_ is specified, enter the time namespace "
@@ -34763,13 +34935,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:106 ../sys-utils/unshare.1.adoc:135
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:110 ../sys-utils/unshare.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "*-G*, *--setgid* _gid_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:110
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:114
msgid ""
"Set the group ID which will be used in the entered namespace and drop "
"supplementary groups. *nsenter* always sets GID for user namespaces, the "
@@ -34778,13 +34950,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:111 ../sys-utils/unshare.1.adoc:132
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:115 ../sys-utils/unshare.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--setuid* _uid_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:115
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:119
msgid ""
"Set the user ID which will be used in the entered namespace. *nsenter* "
"always sets UID for user namespaces, the default is 0. If the argument "
@@ -34792,26 +34964,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:116
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:120 ../sys-utils/unshare.1.adoc:84
+#, no-wrap
+msgid "*--keep-caps*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:122 ../sys-utils/unshare.1.adoc:86
+msgid ""
+"When the *--user* option is given, ensure that capabilities granted in the "
+"user namespace are preserved in the child process."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid "*--preserve-credentials*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:118
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:125
msgid ""
"Don't modify UID and GID when enter user namespace. The default is to drops "
"supplementary groups and sets GID and UID to 0."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:119
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:126
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--root*[=_directory_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:121
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:128
msgid ""
"Set the root directory. If no directory is specified, set the root directory "
"to the root directory of the target process. If directory is specified, set "
@@ -34820,13 +35005,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:122
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:129
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--wd*[=_directory_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:124
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:131
msgid ""
"Set the working directory. If no directory is specified, set the working "
"directory to the working directory of the target process. If directory is "
@@ -34837,13 +35022,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:125
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "*-W*, *--wdns*[=_directory_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:127
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:134
msgid ""
"Set the working directory. The _directory_ is open after switch to the "
"requested namespaces and after *chroot*(2) call. The options *--wd* and "
@@ -34851,13 +35036,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:128
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--env*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:130
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:137
msgid ""
"Pass environment variables from the target process to the new process being "
"created. If this option is not provided, the environment variables will "
@@ -34865,7 +35050,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:133
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:140
msgid ""
"Do not fork before exec'ing the specified program. By default, when entering "
"a PID namespace, *nsenter* calls *fork* before calling *exec* so that any "
@@ -34873,33 +35058,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:134
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:141
#, no-wrap
msgid "*-Z*, *--follow-context*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:136
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:143
msgid ""
"Set the SELinux security context used for executing a new process according "
"to already running process specified by *--target* PID. (The util-linux has "
"to be compiled with SELinux support otherwise the option is unavailable.)"
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:144
+#, no-wrap
+msgid "*-c*, *--join-cgroup*"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:143
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:146
+msgid "Add the initiated process to the cgroup of the target process."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:152
+msgid ""
+"The *--user-parent* option requires Linux 4.9 or higher, older kernels will "
+"raise inappropriate ioctl for device error."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:157
msgid ""
"mailto:biederm@xmission.com[Eric Biederman], mailto:kzak@redhat.com[Karel "
"Zak]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:149
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*clone*(2),\n"
-"*setns*(2),\n"
-"*namespaces*(7)\n"
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:163
+msgid "*clone*(2), *setns*(2), *namespaces*(7)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -34915,18 +35114,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*pivot_root* _new_root_ _put_old_\n"
+msgid "*pivot_root* _new_root_ _put_old_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:20
-#, no-wrap
msgid ""
"*pivot_root* moves the root file system of the current process to the "
"directory _put_old_ and makes _new_root_ the new root file system. Since "
"*pivot_root*(8) simply calls *pivot_root*(2), we refer to the man page of "
-"the latter for further details.\n"
+"the latter for further details."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -35006,13 +35203,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:70
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*chroot*(1),\n"
-"*pivot_root*(2),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*switch_root*(8),\n"
-"*umount*(8)\n"
+msgid "*chroot*(1), *pivot_root*(2), *mount*(8), *switch_root*(8), *umount*(8)"
msgstr ""
#. prlimit.1 --
@@ -35031,14 +35222,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] [*--pid* _PID_]\n"
+msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] [*--pid* _PID_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] _command_ [_argument_...]\n"
+msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] _command_ [_argument_...]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -35077,7 +35266,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:37
-msgid "_soft_{colon}_hard_ Specify both limits."
+msgid "_soft_{colon}__hard__ Specify both limits."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -35101,12 +35290,6 @@ msgstr ""
msgid "GENERAL OPTIONS"
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "*-o, --output* _list_"
-msgstr ""
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:48
msgid ""
@@ -35115,12 +35298,6 @@ msgid ""
"columns."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*-p, --pid*"
-msgstr ""
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:51
msgid "Specify the process id; if none is given, the running process will be used."
@@ -35135,7 +35312,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:62
#, no-wrap
-msgid "*-c, --core*[=_limits_]"
+msgid "*-c*, *--core*[=_limits_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -35146,7 +35323,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:65
#, no-wrap
-msgid "*-d, --data*[=_limits_]"
+msgid "*-d*, *--data*[=_limits_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -35157,7 +35334,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:68
#, no-wrap
-msgid "*-e, --nice*[=_limits_]"
+msgid "*-e*, *--nice*[=_limits_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -35168,7 +35345,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:71
#, no-wrap
-msgid "*-f, --fsize*[=_limits_]"
+msgid "*-f*, *--fsize*[=_limits_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -35179,7 +35356,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:74
#, no-wrap
-msgid "*-i, --sigpending*[=_limits_]"
+msgid "*-i*, *--sigpending*[=_limits_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -35190,7 +35367,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:77
#, no-wrap
-msgid "*-l, --memlock*[=_limits_]"
+msgid "*-l*, *--memlock*[=_limits_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -35201,7 +35378,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:80
#, no-wrap
-msgid "*-m, --rss*[=_limits_]"
+msgid "*-m*, *--rss*[=_limits_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -35212,7 +35389,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:83
#, no-wrap
-msgid "*-n, --nofile*[=_limits_]"
+msgid "*-n*, *--nofile*[=_limits_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -35223,7 +35400,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:86
#, no-wrap
-msgid "*-q, --msgqueue*[=_limits_]"
+msgid "*-q*, *--msgqueue*[=_limits_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -35234,7 +35411,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:89
#, no-wrap
-msgid "*-r, --rtprio*[=_limits_]"
+msgid "*-r*, *--rtprio*[=_limits_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -35245,7 +35422,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:92
#, no-wrap
-msgid "*-s, --stack*[=_limits_]"
+msgid "*-s*, *--stack*[=_limits_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -35256,7 +35433,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:95
#, no-wrap
-msgid "*-t, --cpu*[=_limits_]"
+msgid "*-t*, *--cpu*[=_limits_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -35267,7 +35444,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:98
#, no-wrap
-msgid "*-u, --nproc*[=_limits_]"
+msgid "*-u*, *--nproc*[=_limits_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -35278,7 +35455,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:101
#, no-wrap
-msgid "*-v, --as*[=_limits_]"
+msgid "*-v*, *--as*[=_limits_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -35289,7 +35466,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:104
#, no-wrap
-msgid "*-x, --locks*[=_limits_]"
+msgid "*-x*, *--locks*[=_limits_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -35300,7 +35477,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:107
#, no-wrap
-msgid "*-y, --rttime*[=_limits_]"
+msgid "*-y*, *--rttime*[=_limits_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -35381,10 +35558,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:139
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ulimit*(1p),\n"
-"*prlimit*(2)\n"
+msgid "*ulimit*(1p), *prlimit*(2)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -35400,8 +35574,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*readprofile* [options]\n"
+msgid "*readprofile* [options]"
msgstr ""
#. type: Title ==
@@ -35574,10 +35747,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:70
-#, no-wrap
msgid ""
"*readprofile* only works with a 1.3.x or newer kernel, because "
-"_/proc/profile_ changed in the step from 1.2 to 1.3.\n"
+"_/proc/profile_ changed in the step from 1.2 to 1.3."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -35716,15 +35888,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:50
-#, no-wrap
msgid ""
"*renice* [*--priority|--relative*] _priority_ [*-g*|*-p*|*-u*] "
-"_identifier_...\n"
+"_identifier_..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:54
-#, no-wrap
msgid ""
"*renice* alters the scheduling priority of one or more running "
"processes. The first argument is the _priority_ value to be used. The other "
@@ -35732,7 +35902,7 @@ msgid ""
"user IDs, or user names. *renice*'ing a process group causes all processes "
"in the process group to have their scheduling priority altered. *renice*'ing "
"a user causes all processes owned by the user to have their scheduling "
-"priority altered.\n"
+"priority altered."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -35867,20 +36037,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*\n"
+msgid "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:110
-#, no-wrap
msgid ""
-"*nice*(1),\n"
-"*chrt*(1),\n"
-"*getpriority*(2),\n"
-"*setpriority*(2),\n"
-"*credentials*(7),\n"
-"*sched*(7)\n"
+"*nice*(1), *chrt*(1), *getpriority*(2), *setpriority*(2), *credentials*(7), "
+"*sched*(7)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -35896,14 +36060,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*rfkill* [options] [_command_] [_ID_|_type_ ...]\n"
+msgid "*rfkill* [options] [_command_] [_ID_|_type_ ...]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*rfkill* lists, enabling and disabling wireless devices.\n"
+msgid "*rfkill* lists, enabling and disabling wireless devices."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -36012,12 +36174,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:75
-#, no-wrap
msgid ""
"*rfkill* was originally written by mailto:johannes@sipsolutions.net[Johannes "
"Berg] and mailto:marcel@holtmann.org[Marcel Holtmann]. The code has been "
"later modified by mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola] and "
-"mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak] for the util-linux project.\n"
+"mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak] for the util-linux project."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -36030,11 +36191,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:83
-#, no-wrap
msgid ""
-"*powertop*(8),\n"
-"*systemd-rfkill*(8),\n"
-"https://docs.kernel.org/driver-api/rfkill.html[Linux kernel documentation]\n"
+"*powertop*(8), *systemd-rfkill*(8), "
+"https://docs.kernel.org/driver-api/rfkill.html[Linux kernel documentation]"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -36050,10 +36209,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:16
-#, no-wrap
msgid ""
"*rtcwake* [options] [*-d* _device_] [*-m* _standby_mode_] {*-s* "
-"_seconds_|*-t* _time_t_}\n"
+"_seconds_|*-t* _time_t_}"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -36378,11 +36536,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:135
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*adjtime_config*(5),\n"
-"*hwclock*(8),\n"
-"*date*(1)\n"
+msgid "*adjtime_config*(5), *hwclock*(8), *date*(1)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -36400,26 +36554,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*setarch* [_arch_] [options] [_program_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*setarch* [_arch_] [options] [_program_ [_argument_...]]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*\n"
+msgid "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*arch* [options] [_program_ [_argument_...]]\n"
+msgid "*arch* [options] [_program_ [_argument_...]]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*setarch* modifies execution domains and process personality flags.\n"
+msgid "*setarch* modifies execution domains and process personality flags."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -36646,10 +36796,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:99
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*personality*(2),\n"
-"*select*(2)\n"
+msgid "*personality*(2), *select*(2)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -36665,8 +36812,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv* [options] _program_ [_arguments_]\n"
+msgid "*setpriv* [options] _program_ [_arguments_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -36900,8 +37046,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:74
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --inh-caps=-all*\n"
+msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --inh-caps=-all*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -36967,11 +37112,82 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:87
#, no-wrap
+msgid "*--landlock-access* _access_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:90
+msgid ""
+"Enable landlock restrictions for a specific set of system accesses. To "
+"allow specific subgroups of accesses use *--landlock-rule*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:92
+msgid "Block all filesystem access:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:94
+msgid "*setpriv --landlock-access fs*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:96
+msgid "Block all file deletions and directory creations:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:98
+msgid "*setpriv --landlock-access fs:remove-file,make-dir*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:100
+msgid "For a complete set of supported access categories use *setpriv --help*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:101
+#, no-wrap
+msgid "*--landlock-rule* _rule_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:104
+msgid ""
+"Allow one specific access from the categories blocked by "
+"*--landlock-access*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:106
+msgid "The syntax is as follows:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:108
+msgid "*--landlock-rule $ruletype:$access:$rulearg*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:110
+msgid "For example grant file read access to everything under */boot*:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:112
+msgid "*--landlock-rule path-beneath:read-file:/boot*"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:113
+#, no-wrap
msgid "*--reset-env*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:89
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:115
msgid ""
"Clears all the environment variables except *TERM*; initializes the "
"environment variables *HOME*, *SHELL*, *USER*, *LOGNAME* according to the "
@@ -36981,7 +37197,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:91
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:117
msgid ""
"The environment variable *PATH* may be different on systems where _/bin_ and "
"_/sbin_ are merged into _/usr_. The environment variable *SHELL* defaults to "
@@ -36989,14 +37205,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:123
msgid ""
"If applying any specified option fails, _program_ will not be run and "
"*setpriv* will return with exit status 127."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:99
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:125
msgid ""
"Be careful with this tool -- it may have unexpected security "
"consequences. For example, setting _no_new_privs_ and then execing a program "
@@ -37005,42 +37221,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:129
msgid ""
"If you're looking for behavior similar to *su*(1)/*runuser*(1), or *sudo*(8) "
"(without the *-g* option), try something like:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:105
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*\n"
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:131
+msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:107
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:133
msgid "If you want to mimic daemontools' *setuid*(8), try:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:109
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*\n"
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:135
+msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:113
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:139
msgid "mailto:luto@amacapital.net[Andy Lutomirski]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:120
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*runuser*(1),\n"
-"*su*(1),\n"
-"*prctl*(2),\n"
-"*capabilities*(7)\n"
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:147
+msgid "*runuser*(1), *su*(1), *prctl*(2), *capabilities*(7) *landlock*(7)"
msgstr ""
#. Rick Sladkey <jrs@world.std.com>
@@ -37058,18 +37267,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*setsid* [options] _program_ [_arguments_]\n"
+msgid "*setsid* [options] _program_ [_arguments_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:22
-#, no-wrap
msgid ""
"*setsid* runs a program in a new session. The command calls *fork*(2) if "
"already a process group leader. Otherwise, it executes a program in the "
"current process. This default behavior is possible to override by the "
-"*--fork* option.\n"
+"*--fork* option."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -37114,8 +37321,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*setsid*(2)\n"
+msgid "*setsid*(2)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -37131,22 +37337,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*swapon* [options] [_specialfile_...]\n"
+msgid "*swapon* [options] [_specialfile_...]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff* [*-va*] [_specialfile_...]\n"
+msgid "*swapoff* [*-va*] [_specialfile_...]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:22
-#, no-wrap
msgid ""
"*swapon* is used to specify devices on which paging and swapping are to take "
-"place.\n"
+"place."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -37167,11 +37370,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:28
-#, no-wrap
msgid ""
"*swapoff* disables swapping on the specified devices and files. When the "
"*-a* flag is given, swapping is disabled on all known swap devices and files "
-"(as found in _/proc/swaps_ or _/etc/fstab_).\n"
+"(as found in _/proc/swaps_ or _/etc/fstab_)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -37291,8 +37493,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:62
-#, no-wrap
-msgid "*swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2*\n"
+msgid "*swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -37305,11 +37506,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:67
msgid ""
-"Specify the priority of the swap device. _priority_ is a value between -1 "
-"and 32767. Higher numbers indicate higher priority. See *swapon*(2) for a "
-"full description of swap priorities. Add **pri=**__value__ to the option "
-"field of _/etc/fstab_ for use with *swapon -a*. When no priority is defined, "
-"it defaults to -1."
+"Specify the priority of the swap device. _priority_ is a value between 0 and "
+"32767. Higher numbers indicate higher priority. See *swapon*(2) for a full "
+"description of swap priorities. Add **pri=**__value__ to the option field of "
+"_/etc/fstab_ for use with *swapon -a*. When no priority is defined, Linux "
+"kernel defaults to negative numbers."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -37375,8 +37576,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:97
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff* has the following exit status values since v2.36:\n"
+msgid "*swapoff* has the following exit status values since v2.36:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -37386,8 +37586,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:106
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff*(2) syscall failed for another reason\n"
+msgid "*swapoff*(2) syscall failed for another reason"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -37509,12 +37708,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:162
-#, no-wrap
msgid ""
"*swapon* automatically detects and rewrites a swap space signature with old "
"software suspend data (e.g., *S1SUSPEND*, *S2SUSPEND*, ...). The problem is "
"that if we don't do it, then we get data corruption the next time an attempt "
-"at unsuspending is made.\n"
+"at unsuspending is made."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -37524,16 +37722,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:177
-#, no-wrap
msgid ""
-"*swapoff*(2),\n"
-"*swapon*(2),\n"
-"*fstab*(5),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*fallocate*(1),\n"
-"*mkswap*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*rc*(8)\n"
+"*swapoff*(2), *swapon*(2), *fstab*(5), *init*(8), *fallocate*(1), "
+"*mkswap*(8), *mount*(8), *rc*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -37549,47 +37740,41 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* [*-hV*]\n"
+msgid "*switch_root* [*-hV*]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* _newroot init_ [_arg_...]\n"
+msgid "*switch_root* _newroot init_ [_arg_...]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:22
-#, no-wrap
msgid ""
"*switch_root* moves already mounted _/proc_, _/dev_, _/sys_ and _/run_ to "
"_newroot_ and makes _newroot_ the new root filesystem and starts _init_ "
-"process.\n"
+"process."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:24
-#, no-wrap
msgid ""
"*WARNING: switch_root removes recursively all files and directories on the "
-"current root filesystem.*\n"
+"current root filesystem.*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:32
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* returns 1 on failure, it never returns on success.\n"
+msgid "*switch_root* returns 1 on failure, it never returns on success."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:36
-#, no-wrap
msgid ""
"*switch_root* will fail to function if _newroot_ is not the root of a "
"mount. If you want to switch root into a directory that does not meet this "
"requirement then you can first use a bind-mounting trick to turn any "
-"directory into a mount point:\n"
+"directory into a mount point:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
@@ -37607,12 +37792,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*chroot*(2),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*mkinitrd*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
+msgid "*chroot*(2), *init*(8), *mkinitrd*(8), *mount*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -37628,19 +37808,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*tunelp* [options] _device_\n"
+msgid "*tunelp* [options] _device_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:20
-#, no-wrap
msgid ""
"*tunelp* sets several parameters for the /dev/lp__?__ devices, for better "
"performance (or for any performance at all, if your printer won't work "
"without it...) Without parameters, it tells whether the device is using "
"interrupts, and if so, which one. With parameters, it sets the device "
-"characteristics accordingly.\n"
+"characteristics accordingly."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -37663,13 +37841,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:27
-#, no-wrap
msgid ""
"*NOTE*: This option will have no effect with kernel 2.1.131 or later since "
"the irq is handled by the parport driver. You can change the parport irq for "
"example via _/proc/parport/*/irq_. Read "
"_/usr/src/linux/Documentation/admin-guide/parport.rst_ for more details on "
-"parport.\n"
+"parport."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -37779,10 +37956,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:49
-#, no-wrap
msgid ""
"*NOTE*: This option is obsolete because it's the default in 2.1.131 kernel "
-"or later.\n"
+"or later."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -37824,16 +38000,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:67
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*-o*, *-C*, and *-s* all require a Linux kernel version of 1.1.76 or "
-"later.\n"
+msgid "*-o*, *-C*, and *-s* all require a Linux kernel version of 1.1.76 or later."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid "*-C* requires a Linux version prior to 2.1.131.\n"
+msgid "*-C* requires a Linux version prior to 2.1.131."
msgstr ""
#. Copyright (c) 1996 Andries Brouwer
@@ -37872,20 +38044,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* _fstype_] [*-O* _option_...]\n"
+msgid "*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* _fstype_] [*-O* _option_...]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*umount* [*-dflnrv*] {_directory_|_device_}\n"
+msgid "*umount* [*-dflnrv*] {_directory_|_device_}"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*umount* *-h*|*-V*\n"
+msgid "*umount* *-h*|*-V*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -38046,13 +38215,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:90
-#, no-wrap
msgid ""
"*umount* switches to the namespace when it reads _/etc/fstab_, writes "
"_/etc/mtab_ (or writes to _/run/mount_) and calls *umount*(2) system call, "
"otherwise it runs in the original namespace. It means that the target mount "
"namespace does not have to contain any libraries or other requirements "
-"necessary to execute *umount*(2) command.\n"
+"necessary to execute *umount*(2) command."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -38182,10 +38350,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:136
-#, no-wrap
msgid ""
"**umount.**__suffix__ {__directory__|_device_} [*-flnrv*] [*-N* _namespace_] "
-"[*-t* _type_._subtype_]\n"
+"[*-t* _type_._subtype_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -38198,8 +38365,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:142
-#, no-wrap
-msgid "*umount.fuse -t fuse.sshfs*\n"
+msgid "*umount.fuse -t fuse.sshfs*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -38265,12 +38431,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:179
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*umount*(2),\n"
-"*losetup*(8),\n"
-"*mount_namespaces*(7),\n"
-"*mount*(8)\n"
+msgid "*umount*(2), *losetup*(8), *mount_namespaces*(7), *mount*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -38286,8 +38447,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*unshare* [options] [_program_ [_arguments_]]\n"
+msgid "*unshare* [options] [_program_ [_arguments_]]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -38315,12 +38475,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:24
-#, no-wrap
msgid ""
"*unshare* since util-linux version 2.36 uses "
"_/proc/[pid]/ns/pid_for_children_ and _/proc/[pid]/ns/time_for_children_ "
"files for persistent PID and TIME namespaces. This change requires Linux "
-"kernel 4.17 or newer.\n"
+"kernel 4.17 or newer."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -38339,12 +38498,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:31
-#, no-wrap
msgid ""
"*unshare* since util-linux version 2.27 automatically sets propagation to "
"*private* in a new mount namespace to make sure that the new namespace is "
"really unshared. It's possible to disable this feature with option "
-"*--propagation unchanged*. Note that *private* is the kernel default.\n"
+"*--propagation unchanged*. Note that *private* is the kernel default."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -38481,19 +38639,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:84
-#, no-wrap
-msgid "*--keep-caps*"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:86
-msgid ""
-"When the *--user* option is given, ensure that capabilities granted in the "
-"user namespace are preserved in the child process."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*--kill-child*[**=**__signame__]"
@@ -38541,7 +38686,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:96
#, no-wrap
-msgid "**--map-users=**__inneruid:outeruid:count__|**auto**"
+msgid "**--map-users=**__inneruid:outeruid:count__|**auto**|**all**"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -38549,13 +38694,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"Run the program only after the block of user IDs of size _count_ beginning "
"at _outeruid_ has been mapped to the block of user IDs beginning at "
-"_inneruid_. This mapping is created with **newuidmap**(1). If the range of "
-"user IDs overlaps with the mapping specified by *--map-user*, then a "
-"\"hole\" will be removed from the mapping. This may result in the highest "
-"user ID of the mapping not being mapped. The special value *auto* will map "
-"the first block of user IDs owned by the effective user from _/etc/subuid_ "
-"to a block starting at user ID 0. If this option is specified multiple "
-"times, the last occurrence takes precedence. This option implies *--user*."
+"_inneruid_. This mapping is created with **newuidmap**(1) if *unshare* was "
+"run unprivileged. If the range of user IDs overlaps with the mapping "
+"specified by *--map-user*, then a \"hole\" will be removed from the "
+"mapping. This may result in the highest user ID of the mapping not being "
+"mapped. Use *--map-users* multiple times to map more than one block of user "
+"IDs. The special value *auto* will map the first block of user IDs owned by "
+"the effective user from _/etc/subuid_ to a block starting at user ID 0. The "
+"special value *all* will create a pass-through map for every user ID "
+"available in the parent namespace. This option implies *--user*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -38584,7 +38731,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:104
#, no-wrap
-msgid "**--map-groups=**__innergid:outergid:count__|**auto**"
+msgid "**--map-groups=**__innergid:outergid:count__|**auto**|**all**"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -38592,13 +38739,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"Run the program only after the block of group IDs of size _count_ beginning "
"at _outergid_ has been mapped to the block of group IDs beginning at "
-"_innergid_. This mapping is created with **newgidmap**(1). If the range of "
-"group IDs overlaps with the mapping specified by *--map-group*, then a "
-"\"hole\" will be removed from the mapping. This may result in the highest "
-"group ID of the mapping not being mapped. The special value *auto* will map "
-"the first block of user IDs owned by the effective user from _/etc/subgid_ "
-"to a block starting at group ID 0. If this option is specified multiple "
-"times, the last occurrence takes precedence. This option implies *--user*."
+"_innergid_. This mapping is created with **newgidmap**(1) if *unshare* was "
+"run unprivileged. If the range of group IDs overlaps with the mapping "
+"specified by *--map-group*, then a \"hole\" will be removed from the "
+"mapping. This may result in the highest group ID of the mapping not being "
+"mapped. Use *--map-groups* multiple times to map more than one block of "
+"group IDs. The special value *auto* will map the first block of user IDs "
+"owned by the effective user from _/etc/subgid_ to a block starting at group "
+"ID 0. The special value *all* will create a pass-through map for every group "
+"ID available in the parent namespace. This option implies *--user*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -38981,14 +39130,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:269
-#, no-wrap
msgid ""
-"*newuidmap*(1),\n"
-"*newgidmap*(1),\n"
-"*clone*(2),\n"
-"*unshare*(2),\n"
-"*namespaces*(7),\n"
-"*mount*(8)\n"
+"*newuidmap*(1), *newgidmap*(1), *clone*(2), *unshare*(2), *namespaces*(7), "
+"*mount*(8)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -39004,8 +39148,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*wdctl* [options] [_device_...]\n"
+msgid "*wdctl* [options] [_device_...]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -39174,8 +39317,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* [options]\n"
+msgid "*zramctl* [options]"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -39186,8 +39328,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* *-r* _zramdev_...\n"
+msgid "*zramctl* *-r* _zramdev_..."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -39198,8 +39339,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* *-f*\n"
+msgid "*zramctl* *-f*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -39210,18 +39350,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:30
-#, no-wrap
msgid ""
"*zramctl* [*-f* | _zramdev_] [*-s* _size_] [*-t* _number_] [*-a* "
-"_algorithm_]\n"
+"_algorithm_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:34
-#, no-wrap
msgid ""
"*zramctl* is used to quickly set up zram device parameters, to reset zram "
-"devices, and to query the status of used zram devices.\n"
+"devices, and to query the status of used zram devices."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -39295,12 +39433,6 @@ msgid ""
"be changed only after a reset."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:64
-#, no-wrap
-msgid "*-s*, *--size* _size_"
-msgstr ""
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:66
msgid ""
@@ -39336,8 +39468,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:77
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* returns 0 on success, nonzero on failure.\n"
+msgid "*zramctl* returns 0 on success, nonzero on failure."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -39398,24 +39529,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*agetty* [options] _port_ [_baud_rate_...] [_term_]\n"
+msgid "*agetty* [options] _port_ [_baud_rate_...] [_term_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:20
-#, no-wrap
msgid ""
"*agetty* opens a tty port, prompts for a login name and invokes the "
-"/bin/login command. It is normally invoked by *init*(8).\n"
+"/bin/login command. It is normally invoked by *init*(8)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:22
-#, no-wrap
msgid ""
"*agetty* has several _non-standard_ features that are useful for hardwired "
-"and for dial-in lines:\n"
+"and for dial-in lines:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -39889,8 +40017,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:130
-#, no-wrap
-msgid "*--login-options '-h darkstar \\-- \\u'*\n"
+msgid "*--login-options '-h darkstar \\-- \\u'*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -40116,13 +40243,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:189
-#, no-wrap
msgid ""
"*agetty* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see "
-"*login.defs*(5)).\n"
-"Note that the configuration file could be distributed with another package "
-"(usually shadow-utils).\n"
-"The following configuration items are relevant for *agetty*:\n"
+"*login.defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed "
+"with another package (usually shadow-utils). The following configuration "
+"items are relevant for *agetty*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -40148,8 +40273,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:202
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*\n"
+msgid "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -40161,8 +40285,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:208
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*\n"
+msgid "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -40172,8 +40295,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:214
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*\n"
+msgid "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -40187,10 +40309,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:220
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 "
-"ttyS1*\n"
+msgid "*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 ttyS1*"
msgstr ""
#. type: Title ==
@@ -40561,13 +40680,34 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:321
-#, no-wrap
-msgid "*init*(8) configuration file for SysV-style init daemon.\n"
+msgid "*init*(8) configuration file for SysV-style init daemon."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:325
msgid ""
+"*agetty* supports configuration via systemd credentials (see "
+"https://systemd.io/CREDENTIALS/). *agetty* reads the following systemd "
+"credentials:"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:326
+#, no-wrap
+msgid "*agetty.autologin* (string)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:329
+msgid ""
+"If set, configures *agetty* to automatically log in the specified user "
+"without asking for a username or password, similarly to the *--autologin* "
+"option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:333
+msgid ""
"The baud-rate detection feature (the *--extract-baud* option) requires that "
"*agetty* be scheduled soon enough after completion of a dial-in call (within "
"30 ms with modems that talk at 2400 baud). For robustness, always use the "
@@ -40576,21 +40716,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:327
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:335
msgid ""
"The text in the _/etc/issue_ file (or other) and the login prompt are always "
"output with 7-bit characters and space parity."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:329
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:337
msgid ""
"The baud-rate detection feature (the *--extract-baud* option) requires that "
"the modem emits its status message _after_ raising the DCD line."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:333
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:341
msgid ""
"Depending on how the program was configured, all diagnostics are written to "
"the console device or reported via the *syslog*(3) facility. Error messages "
@@ -40599,12 +40739,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:338
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:346
msgid "mailto:werner@suse.de[Werner Fink], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:340
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:348
msgid ""
"The original *agetty* for serial terminals was written by "
"mailto:wietse@wzv.win.tue.nl[W.Z. Venema] and ported to Linux by "
@@ -40656,8 +40796,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*mesg* [_option_] [*n*|*y*]\n"
+msgid "*mesg* [_option_] [*n*|*y*]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -40744,22 +40883,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:95
-#, no-wrap
msgid ""
-"*mesg* (I) appears in the UNIX Programmer's Manual.\n"
-"It used to invert the current state with no argument before Version 7 AT&T "
-"UNIX.\n"
+"*mesg* (I) appears in the UNIX Programmer's Manual. It used to invert the "
+"current state with no argument before Version 7 AT&T UNIX."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:103
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*write*(1),\n"
-"*wall*(1),\n"
-"*xterm*(1)\n"
+msgid "*login*(1), *talk*(1), *write*(1), *wall*(1), *xterm*(1)"
msgstr ""
#. Copyright (c) 1980, 1990 Regents of the University of California.
@@ -40807,19 +40938,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*script* [options] [_file_]\n"
+msgid "*script* [options] [_file_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:55
-#, no-wrap
msgid ""
"*script* makes a typescript of everything on your terminal session. The "
"terminal data are stored in raw form to the log file and information about "
"timing to another (optional) structured log file. The timing log file is "
"necessary to replay the session later by *scriptreplay*(1) and to store "
-"additional information about the session.\n"
+"additional information about the session."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -41167,30 +41296,24 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:158
-#, no-wrap
msgid ""
"*script* places _everything_ in the log file, including linefeeds and "
-"backspaces. This is not what the naive user expects.\n"
+"backspaces. This is not what the naive user expects."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:160
-#, no-wrap
msgid ""
"*script* is primarily designed for interactive terminal sessions. When stdin "
"is not a terminal (for example: *echo foo | script*), then the session can "
"hang, because the interactive shell within the script session misses EOF and "
"*script* has no clue when to close the session. See the *NOTES* section for "
-"more information.\n"
+"more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:166
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*csh*(1) (for the _history_ mechanism),\n"
-"*scriptreplay*(1),\n"
-"*scriptlive*(1)\n"
+msgid "*csh*(1) (for the _history_ mechanism), *scriptreplay*(1), *scriptlive*(1)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -41206,8 +41329,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*scriptlive* [options] [*-t*] _timingfile_ [*-I*|*-B*] _typescript_\n"
+msgid "*scriptlive* [options] [*-t*] _timingfile_ [*-I*|*-B*] _typescript_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -41227,12 +41349,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:25
-#, no-wrap
msgid ""
"*Be careful!* Do not forget that the typescript may contains arbitrary "
"commands. It is recommended to use *\"scriptreplay --stream in --log-in "
"typescript\"* (or with *--log-io* instead of *--log-in*) to verify the "
-"typescript before it is executed by *scriptlive*.\n"
+"typescript before it is executed by *scriptlive*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -41328,10 +41449,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:79
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*script*(1),\n"
-"*scriptreplay*(1)\n"
+msgid "*script*(1), *scriptreplay*(1)"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -41347,8 +41465,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*scriptreplay* [options] [*-t*] _timingfile_ [_typescript_ [_divisor_]]\n"
+msgid "*scriptreplay* [options] [*-t*] _timingfile_ [_typescript_ [_divisor_]]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -41499,10 +41616,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:99
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*script*(1),\n"
-"*scriptlive*(1)\n"
+msgid "*script*(1), *scriptlive*(1)"
msgstr ""
#. Copyright 1990 Gordon Irlam (gordoni@cs.ua.oz.au)
@@ -41523,13 +41637,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*setterm* [options]\n"
+msgid "*setterm* [options]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:27
-#, no-wrap
msgid ""
"*setterm* writes to standard output a character string that will invoke the "
"specified terminal capabilities. Where possible _terminfo_ is consulted to "
@@ -41537,7 +41649,7 @@ msgid ""
"only\" below) do not correspond to a *terminfo*(5) capability. In this case, "
"if the terminal type is \"con\" or \"linux\" the string that invokes the "
"specified capabilities on the PC Minix virtual console driver is "
-"output. Options that are not implemented by the terminal are ignored.\n"
+"output. Options that are not implemented by the terminal are ignored."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -42071,6 +42183,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:162
msgid ""
+"Use of *setterm* in combination with stdout redirection can have unexpected "
+"results, as some options operate on stdin. To prevent problems, always "
+"redirect both stdin and stdout to the same device."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:166
+msgid ""
"Since version 2.25 *setterm* has support for long options with two hyphens, "
"for example *--help*, beside the historical long options with a single "
"hyphen, for example *-help*. In scripts it is better to use the "
@@ -42080,18 +42200,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:166
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:170
msgid "Differences between the Minix and Linux versions are not documented."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:173
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*stty*(1),\n"
-"*tput*(1),\n"
-"*tty*(4),\n"
-"*terminfo*(5)\n"
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:177
+msgid "*stty*(1), *tput*(1), *tty*(4), *terminfo*(5)"
msgstr ""
#. Copyright (c) 1989, 1990 The Regents of the University of California.
@@ -42140,19 +42255,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*wall* [*-n*] [*-t* _timeout_] [*-g* _group_] [_message_ | _file_]\n"
+msgid "*wall* [*-n*] [*-t* _timeout_] [*-g* _group_] [_message_ | _file_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:55
-#, no-wrap
msgid ""
"*wall* displays a _message_, or the contents of a _file_, or otherwise its "
"standard input, on the terminals of all currently logged in users. The "
"command will wrap lines that are longer than 79 characters. Short lines are "
"whitespace padded to have 79 characters. The command will always put a "
-"carriage return and new line at the end of each line.\n"
+"carriage return and new line at the end of each line."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -42216,12 +42329,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:87
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mesg*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*write*(1),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
+msgid "*mesg*(1), *talk*(1), *write*(1), *shutdown*(8)"
msgstr ""
#. Copyright (c) 1989, 1993
@@ -42271,48 +42379,46 @@ msgid "write - send a message to another user"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*write* _user_ [_ttyname_]\n"
+#: ../term-utils/write.1.adoc:53
+msgid "*write* _user_ [_ttyname_]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:55
-#, no-wrap
+#: ../term-utils/write.1.adoc:57
msgid ""
"*write* allows you to communicate with other users, by copying lines from "
-"your terminal to theirs.\n"
+"your terminal to theirs."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:57
+#: ../term-utils/write.1.adoc:59
msgid ""
"When you run the *write* command, the user you are writing to gets a message "
"of the form:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../term-utils/write.1.adoc:60
+#: ../term-utils/write.1.adoc:62
#, no-wrap
msgid "Message from yourname@yourhost on yourtty at hh:mm ...\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:63
+#: ../term-utils/write.1.adoc:65
msgid ""
"Any further lines you enter will be copied to the specified user's "
"terminal. If the other user wants to reply, they must run *write* as well."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:65
+#: ../term-utils/write.1.adoc:67
msgid ""
"When you are done, type an end-of-file or interrupt character. The other "
"user will see the message *EOF* indicating that the conversation is over."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:67
+#: ../term-utils/write.1.adoc:69
msgid ""
"You can prevent people (other than the superuser) from writing to you with "
"the *mesg*(1) command. Some commands, for example *nroff*(1) and *pr*(1), "
@@ -42321,7 +42427,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:69
+#: ../term-utils/write.1.adoc:71
msgid ""
"If the user you want to write to is logged in on more than one terminal, you "
"can specify which terminal to write to by giving the terminal name as the "
@@ -42332,7 +42438,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:71
+#: ../term-utils/write.1.adoc:73
msgid ""
"The traditional protocol for writing to someone is that the string _-o_, "
"either at the end of a line or on a line by itself, means that it's the "
@@ -42341,17 +42447,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:79
+#: ../term-utils/write.1.adoc:81
msgid "A *write* command appeared in Version 5 AT&T UNIX (Jun 1974)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:85
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mesg*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*who*(1)\n"
+#: ../term-utils/write.1.adoc:87
+msgid "*mesg*(1), *talk*(1), *who*(1)"
msgstr ""
#. Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California.
@@ -42402,24 +42504,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid "*col* _options_\n"
+msgid "*col* _options_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:57
-#, no-wrap
msgid ""
"*col* filters out reverse (and half-reverse) line feeds so the output is in "
"the correct order, with only forward and half-forward line feeds. It also "
"replaces any whitespace characters with tabs where possible. This can be "
-"useful in processing the output of *nroff*(1) and *tbl*(1).\n"
+"useful in processing the output of *nroff*(1) and *tbl*(1)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:59
-#, no-wrap
-msgid "*col* reads from standard input and writes to standard output.\n"
+msgid "*col* reads from standard input and writes to standard output."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -42645,10 +42744,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:120
-#, no-wrap
msgid ""
"*col* keeps track of the character set as characters are read and makes sure "
-"the character set is correct when they are output.\n"
+"the character set is correct when they are output."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -42665,11 +42763,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*expand*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*tbl*(1)\n"
+msgid "*expand*(1), *nroff*(1), *tbl*(1)"
msgstr ""
#. Copyright (c) 1980, 1990, 1993
@@ -42717,18 +42811,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*colcrt* [options] [_file_ ...]\n"
+msgid "*colcrt* [options] [_file_ ...]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:55
-#, no-wrap
msgid ""
"*colcrt* provides virtual half-line and reverse line feed sequences for "
"terminals without such capability, and on which overstriking is "
"destructive. Half-line characters and underlining (changed to dashing `-') "
-"are placed on new lines in between the normal output lines.\n"
+"are placed on new lines in between the normal output lines."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -42805,19 +42897,12 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:89
-#, no-wrap
-msgid "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*\n"
+msgid "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:99
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*col*(1),\n"
-"*more*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*troff*(1),\n"
-"*ul*(1)\n"
+msgid "*col*(1), *more*(1), *nroff*(1), *troff*(1), *ul*(1)"
msgstr ""
#. Copyright (c) 1980, 1990 The Regents of the University of California.
@@ -42865,16 +42950,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*colrm* _[first [last]]_\n"
+msgid "*colrm* _[first [last]]_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:54
-#, no-wrap
msgid ""
"*colrm* removes selected columns from a file. Input is taken from standard "
-"input. Output is sent to standard output.\n"
+"input. Output is sent to standard output."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -42897,12 +42980,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*awk*(1p),\n"
-"*column*(1),\n"
-"*expand*(1),\n"
-"*paste*(1)\n"
+msgid "*awk*(1p), *column*(1), *expand*(1), *paste*(1)"
msgstr ""
#. Copyright (c) 1989, 1990, 1993
@@ -42950,8 +43028,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*column* [options] [_file_ ...]\n"
+msgid "*column* [options] [_file_ ...]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -43544,12 +43621,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:240
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*colrm*(1),\n"
-"*ls*(1),\n"
-"*paste*(1),\n"
-"*sort*(1)\n"
+msgid "*colrm*(1), *ls*(1), *paste*(1), *sort*(1)"
msgstr ""
#. Copyright (c) 1989, 1990, 1993
@@ -43596,26 +43668,24 @@ msgid "hexdump - display file contents in hexadecimal, decimal, octal, or ascii"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*hexdump* _options file_ ...\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:52
+msgid "*hexdump* _options file_ ..."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid "*hd* _options file_ ...\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:54
+msgid "*hd* _options file_ ..."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:56
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:58
msgid ""
"The *hexdump* utility is a filter which displays the specified files, or "
"standard input if no files are specified, in a user-specified format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:60
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:62
msgid ""
"Below, the _length_ and _offset_ arguments may be followed by the "
"multiplicative suffixes KiB (=1024), MiB (=1024*1024), and so on for GiB, "
@@ -43625,13 +43695,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:61
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--one-byte-octal*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:63
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:65
msgid ""
"_One-byte octal display_. Display the input offset in hexadecimal, followed "
"by sixteen space-separated, three-column, zero-filled bytes of input data, "
@@ -43639,13 +43709,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:64
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:66
+#, no-wrap
+msgid "*-X*, *--one-byte-hex*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:68
+msgid ""
+"_One-byte hexadecimal display_. Display the input offset in hexadecimal, "
+"followed by sixteen space-separated, two-column, zero-filled bytes of input "
+"data, in hexadecimal, per line."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--one-byte-char*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:66
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:71
msgid ""
"_One-byte character display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by sixteen space-separated, three-column, space-filled characters "
@@ -43653,14 +43737,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:67
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*-C*, *--canonical*"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} and {underscore} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:69
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:74
msgid ""
"_Canonical hex{plus}ASCII display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by sixteen space-separated, two-column, hexadecimal bytes, followed "
@@ -43669,13 +43753,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:71
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:76
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--two-bytes-decimal*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:73
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:78
msgid ""
"_Two-byte decimal display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by eight space-separated, five-column, zero-filled, two-byte units "
@@ -43683,24 +43767,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:74
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:79
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--format* _format_string_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:76
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:81
msgid "Specify a format string to be used for displaying data."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:77
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:82
#, no-wrap
msgid "*-f*, *--format-file* _file_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:79
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:84
msgid ""
"Specify a file that contains one or more newline-separated format "
"strings. Empty lines and lines whose first non-blank character is a hash "
@@ -43708,7 +43792,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:82
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:87
msgid ""
"Accept color units for the output. The optional argument _when_ can be "
"*auto*, *never* or *always*. If the _when_ argument is omitted, it defaults "
@@ -43718,24 +43802,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:83
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--length* _length_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:85
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:90
msgid "Interpret only _length_ bytes of input."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:86
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:91
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--two-bytes-octal*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:88
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:93
msgid ""
"_Two-byte octal display_. Display the input offset in hexadecimal, followed "
"by eight space-separated, six-column, zero-filled, two-byte quantities of "
@@ -43743,24 +43827,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:89
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--skip* _offset_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:91
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:96
msgid "Skip _offset_ bytes from the beginning of the input."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:92
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:97
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--no-squeezing*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:94
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:99
msgid ""
"The *-v* option causes *hexdump* to display all input data. Without the *-v* "
"option, any number of groups of output lines which would be identical to the "
@@ -43769,13 +43853,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:95
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:100
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--two-bytes-hex*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:97
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:102
msgid ""
"_Two-byte hexadecimal display_. Display the input offset in hexadecimal, "
"followed by eight space-separated, four-column, zero-filled, two-byte "
@@ -43783,7 +43867,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:101
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:106
msgid ""
"For each input file, *hexdump* sequentially copies the input to standard "
"output, transforming the data according to the format strings specified by "
@@ -43791,13 +43875,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:102
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "FORMATS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:105
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:110
msgid ""
"A format string contains any number of format units, separated by "
"whitespace. A format unit contains up to three items: an iteration count, a "
@@ -43805,21 +43889,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:107
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:112
msgid ""
"The iteration count is an optional positive integer, which defaults to "
"one. Each format is applied iteration count times."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:109
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:114
msgid ""
"The byte count is an optional positive integer. If specified it defines the "
"number of bytes to be interpreted by each iteration of the format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:111
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:116
msgid ""
"If an iteration count and/or a byte count is specified, a single slash must "
"be placed after the iteration count and/or before the byte count to "
@@ -43827,7 +43911,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:113
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:118
msgid ""
"The format is required and must be surrounded by double quote (\" \") "
"marks. It is interpreted as a fprintf-style format string (see "
@@ -43835,24 +43919,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:114
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:119
#, no-wrap
msgid "1."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:116
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:121
msgid "An asterisk (*) may not be used as a field width or precision."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:117
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:122
#, no-wrap
msgid "2."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:119
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:124
msgid ""
"A byte count or field precision _is_ required for each *s* conversion "
"character (unlike the *fprintf*(3) default which prints the entire string if "
@@ -43860,31 +43944,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:120
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:125
#, no-wrap
msgid "3."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:122
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:127
msgid "The conversion characters *h*, *l*, *n*, *p*, and *q* are not supported."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:123
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:128
#, no-wrap
msgid "4."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:125
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:130
msgid ""
"The single character escape sequences described in the C standard are "
"supported:"
msgstr ""
#. type: Table
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:136
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:141
#, no-wrap
msgid ""
"|NULL |\\0\n"
@@ -43898,26 +43982,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:139
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:144
#, no-wrap
msgid "Conversion strings"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:142
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:147
msgid ""
"The *hexdump* utility also supports the following additional conversion "
"strings."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:143
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:148
#, no-wrap
msgid "*_a[dox]*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:145
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:150
msgid ""
"Display the input offset, cumulative across input files, of the next byte to "
"be displayed. The appended characters *d*, *o*, and *x* specify the display "
@@ -43925,26 +44009,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:146
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*_A[dox]*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:148
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:153
msgid ""
"Almost identical to the *_a* conversion string except that it is only "
"performed once, when all of the input data has been processed."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:149
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:154
#, no-wrap
msgid "*_c*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:151
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:156
msgid ""
"Output characters in the default character set. Non-printing characters are "
"displayed in three-character, zero-padded octal, except for those "
@@ -43953,26 +44037,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:152
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:157
#, no-wrap
msgid "*_p*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:154
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:159
msgid ""
"Output characters in the default character set. Non-printing characters are "
"displayed as a single '*.*'."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:155
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:160
#, no-wrap
msgid "*_u*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:157
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:162
msgid ""
"Output US ASCII characters, with the exception that control characters are "
"displayed using the following, lower-case, names. Characters greater than "
@@ -43980,7 +44064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Table
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:166
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:171
#, no-wrap
msgid ""
"|000 nul |001 soh |002 stx |003 etx |004 eot |005 enq\n"
@@ -43992,13 +44076,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:169
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:174
#, no-wrap
msgid "Colors"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:172
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:177
msgid ""
"When put at the end of a format specifier, *hexdump* highlights the "
"respective string with the color specified. Conditions, if present, are "
@@ -44006,30 +44090,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:174
-#, no-wrap
-msgid "*_L[color_unit_1,color_unit_2,...,color_unit_n]*\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:179
+msgid "*_L[color_unit_1,color_unit_2,...,color_unit_n]*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:176
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:181
msgid "The full syntax of a color unit is as follows:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:178
-#, no-wrap
-msgid "*[!]COLOR[:VALUE][@OFFSET_START[-END]]*\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:183
+msgid "*[!]COLOR[:VALUE][@OFFSET_START[-END]]*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:179
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:184
#, no-wrap
msgid "*!*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:181
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:186
msgid ""
"Negate the condition. Please note that it only makes sense to negate a unit "
"if both a value/string and an offset are specified. In that case the "
@@ -44038,24 +44120,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:182
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:187
#, no-wrap
msgid "*COLOR*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:184
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:189
msgid "One of the 8 basic shell colors."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:185
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:190
#, no-wrap
msgid "*VALUE*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:187
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:192
msgid ""
"A value to be matched specified in hexadecimal, or octal base, or as a "
"string. Please note that the usual C escape sequences are not interpreted by "
@@ -44063,66 +44145,66 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:188
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:193
#, no-wrap
msgid "*OFFSET*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:190
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:195
msgid ""
"An offset or an offset range at which to check for a match. Please note that "
"lone OFFSET_START uses the same value as END offset."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:191
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:196
#, no-wrap
msgid "Counters"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:194
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:199
msgid ""
"The default and supported byte counts for the conversion characters are as "
"follows:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:195
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:200
#, no-wrap
msgid "*%_c*, *%_p*, *%_u*, *%c*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:197
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:202
msgid "One byte counts only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:198
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:203
#, no-wrap
msgid "*%d*, *%i*, *%o*, *%u*, *%X*, *%x*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:200
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:205
msgid "Four byte default, one, two and four byte counts supported."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:201
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:206
#, no-wrap
msgid "*%E*, *%e*, *%f*, *%G*, *%g*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:203
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:208
msgid "Eight byte default, four byte counts supported."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:205
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:210
msgid ""
"The amount of data interpreted by each format string is the sum of the data "
"required by each format unit, which is the iteration count times the byte "
@@ -44131,7 +44213,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:207
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:212
msgid ""
"The input is manipulated in _blocks_, where a block is defined as the "
"largest amount of data specified by any format string. Format strings "
@@ -44143,7 +44225,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:209
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:214
msgid ""
"If, either as a result of user specification or *hexdump* modifying the "
"iteration count as described above, an iteration count is greater than one, "
@@ -44151,7 +44233,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:211
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:216
msgid ""
"It is an error to specify a byte count as well as multiple conversion "
"characters or strings unless all but one of the conversion characters or "
@@ -44159,7 +44241,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:213
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:218
msgid ""
"If, as a result of the specification of the *-n* option or end-of-file being "
"reached, input data only partially satisfies a format string, the input "
@@ -44170,7 +44252,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:216
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:221
msgid ""
"Further output by such format strings is replaced by an equivalent number of "
"spaces. An equivalent number of spaces is defined as the number of spaces "
@@ -44181,7 +44263,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:218
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:223
msgid ""
"If no format strings are specified, the default display is very similar to "
"the *-x* output format (the *-x* option causes more space to be used between "
@@ -44189,25 +44271,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:222
-#, no-wrap
-msgid "*hexdump* exits 0 on success and > 0 if an error occurred.\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:227
+msgid "*hexdump* exits 0 on success and > 0 if an error occurred."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:226
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:231
msgid ""
"The *hexdump* utility is expected to be IEEE Std 1003.2 (\"POSIX.2\") "
"compatible."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:230
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:235
msgid "Display the input in perusal format:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:235
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:240
#, no-wrap
msgid ""
" \"%06.6_ao \" 12/1 \"%3_u \"\n"
@@ -44216,12 +44297,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:238
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:243
msgid "Implement the *-x* option:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:242
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:247
#, no-wrap
msgid ""
" \"%07.7_Ax\\n\"\n"
@@ -44229,14 +44310,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:245
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:250
msgid ""
"MBR Boot Signature example: Highlight the addresses cyan and the bytes at "
"offsets 510 and 511 green if their value is 0xAA55, red otherwise."
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:249
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:254
#, no-wrap
msgid ""
" \"%07.7_Ax_L[cyan]\\n\"\n"
@@ -44244,26 +44325,30 @@ msgid ""
"%04x_L[green:0xAA55@510-511,!red:0xAA55@510-511] \" \"\\n\"\n"
msgstr ""
+#
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#
+#. po4a: entry man manual
#. This page is in the public domain
#. type: Title =
-#: ../text-utils/line.1.adoc:3
+#: ../text-utils/line.1.adoc:7
#, no-wrap
msgid "line(1)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:13
+#: ../text-utils/line.1.adoc:17
msgid "line - read one line"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*line*\n"
+#: ../text-utils/line.1.adoc:21
+msgid "*line*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:21
+#: ../text-utils/line.1.adoc:25
msgid ""
"The utility *line* copies one line (up to a newline) from standard input to "
"standard output. It always prints at least a newline and returns an exit "
@@ -44271,9 +44356,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*read*(1p)\n"
+#: ../text-utils/line.1.adoc:29
+msgid "*read*(1p)"
msgstr ""
#. Copyright (c) 1988, 1990 The Regents of the University of California.
@@ -44324,17 +44408,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid "*more* [options] _file_ ...\n"
+msgid "*more* [options] _file_ ..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:57
-#, no-wrap
msgid ""
"*more* is a filter for paging through text one screenful at a time. This "
"version is especially primitive. Users should realize that *less*(1) "
-"provides *more*(1) emulation plus extensive enhancements.\n"
+"provides *more*(1) emulation plus extensive enhancements."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -44806,10 +44888,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:202
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*less*(1),\n"
-"*vi*(1)\n"
+msgid "*less*(1), *vi*(1)"
msgstr ""
#. Copyright 2001 Gunnar Ritter
@@ -44826,17 +44905,15 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*pg* *-*_amount_ *-p* _prompt_ *-cefnrs* +line +/pattern/ file_ ...\n"
+msgid "*pg* *-*_amount_ *-p* _prompt_ *-cefnrs* +line +/pattern/ file_ ..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:21
-#, no-wrap
msgid ""
"*pg* displays a text file on a CRT one screenful at once. After each page, a "
"prompt is displayed. The user may then either press the newline key to view "
-"the next page or one of the keys described below.\n"
+"the next page or one of the keys described below."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -44856,8 +44933,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:29
-#, no-wrap
-msgid "*pg* accepts the following options:\n"
+msgid "*pg* accepts the following options:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -45201,8 +45277,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:139
-#, no-wrap
-msgid "*pg* expects the terminal tabulators to be set every eight positions.\n"
+msgid "*pg* expects the terminal tabulators to be set every eight positions."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -45212,15 +45287,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:151
-#, no-wrap
msgid ""
-"*cat*(1),\n"
-"*more*(1),\n"
-"*sh*(1p),\n"
-"*terminfo*(5),\n"
-"*locale*(7),\n"
-"*regex*(7),\n"
-"*term*(7)\n"
+"*cat*(1), *more*(1), *sh*(1p), *terminfo*(5), *locale*(7), *regex*(7), "
+"*term*(7)"
msgstr ""
#. Copyright (c) 1985, 1992 The Regents of the University of California.
@@ -45268,8 +45337,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/rev.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*rev* [option] [_file_...]\n"
+msgid "*rev* [option] [_file_...]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -45301,8 +45369,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/rev.1.adoc:67
-#, no-wrap
-msgid "*tac*(1)\n"
+msgid "*tac*(1)"
msgstr ""
#. Copyright (c) 1980, 1991, 1993
@@ -45350,13 +45417,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*ul* [options] [_file_...]\n"
+msgid "*ul* [options] [_file_...]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:54
-#, no-wrap
msgid ""
"*ul* reads the named files (or standard input if none are given) and "
"translates occurrences of underscores to the sequence which indicates "
@@ -45366,7 +45431,7 @@ msgid ""
"underlining but is capable of a standout mode, then that is used instead. If "
"the terminal can overstrike, or handles underlining automatically, *ul* "
"degenerates to *cat*(1). If the terminal cannot underline, underlining is "
-"ignored.\n"
+"ignored."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -45416,21 +45481,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:79
-#, no-wrap
msgid ""
"*nroff* usually outputs a series of backspaces and underlines intermixed "
"with the text to indicate underlining. No attempt is made to optimize the "
-"backward motion.\n"
+"backward motion."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:88
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*colcrt*(1),\n"
-"*login*(1),\n"
-"*man*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*setenv*(3),\n"
-"*terminfo*(5)\n"
+msgid "*colcrt*(1), *login*(1), *man*(1), *nroff*(1), *setenv*(3), *terminfo*(5)"
msgstr ""