summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/runtime/lang/menu_uk_ua.koi8-u.vim
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-10 20:09:20 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-10 20:09:20 +0000
commit029f72b1a93430b24b88eb3a72c6114d9f149737 (patch)
tree765d5c2041967f9c6fef195fe343d9234a030e90 /runtime/lang/menu_uk_ua.koi8-u.vim
parentInitial commit. (diff)
downloadvim-029f72b1a93430b24b88eb3a72c6114d9f149737.tar.xz
vim-029f72b1a93430b24b88eb3a72c6114d9f149737.zip
Adding upstream version 2:9.1.0016.upstream/2%9.1.0016
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'runtime/lang/menu_uk_ua.koi8-u.vim')
-rw-r--r--runtime/lang/menu_uk_ua.koi8-u.vim252
1 files changed, 252 insertions, 0 deletions
diff --git a/runtime/lang/menu_uk_ua.koi8-u.vim b/runtime/lang/menu_uk_ua.koi8-u.vim
new file mode 100644
index 0000000..107be9b
--- /dev/null
+++ b/runtime/lang/menu_uk_ua.koi8-u.vim
@@ -0,0 +1,252 @@
+" Menu Translations: Ukrainian
+" Maintainer: Bohdan Vlasyuk <bohdan@vstu.edu.ua>
+" Last Change: 11 Oct 2001
+" Generated from menu_uk_ua.utf-8.vim, DO NOT EDIT
+
+"
+" Please, see readme at htpp://www.vstu.edu.ua/~bohdan/vim before any
+" complains, and even if you won't complain, read it anyway.
+"
+
+" Quit when menu translations have already been done.
+if exists("did_menu_trans")
+ finish
+endif
+let did_menu_trans = 1
+let s:keepcpo= &cpo
+set cpo&vim
+
+scriptencoding koi8-u
+
+" Help menu
+menutrans &Help &Допомога
+menutrans &Overview<Tab><F1> &Загальна\ ╤нформац╕я<Tab><F1>
+menutrans &User\ Manual &Кер╕вництво\ для\ користувача
+menutrans &How-to\ links &Як-Зробити?
+"menutrans &GUI &GIU
+menutrans &Credits &Подяки
+menutrans Co&pying &Розповсюдження
+menutrans O&rphans &Допомога\ сиротам
+menutrans &Version &Верс╕я
+menutrans &About Про\ &програму
+
+" File menu
+menutrans &File &Файл
+menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &В╕дкрити\.\.\.<Tab>:e
+menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp &Розд╕лити\ в╕кно\.\.\.<Tab>:sp
+menutrans &New<Tab>:enew &Новий<Tab>:enew
+menutrans &Close<Tab>:close &Закрити<Tab>:close
+menutrans &Save<Tab>:w За&пам'ятати<Tab>:w
+menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Запам'ятати\ &як\.\.\.<Tab>:sav
+menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. По&р╕вняти\ з\.\.\.
+menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. За&латати\.\.\.
+menutrans &Print &Друкувати
+menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Записати\ ╕\ ви&йти<Tab>:wqa
+menutrans E&xit<Tab>:qa &Вих╕д<Tab>:qa
+
+" Edit menu
+menutrans &Edit &Редагувати
+menutrans &Undo<Tab>u &В╕дм╕нити<Tab>u
+menutrans &Redo<Tab>^R &Повернути<Tab>^R
+menutrans Rep&eat<Tab>\. П&овторити<Tab>\.
+menutrans Cu&t<Tab>"+x Ви&р╕зати<Tab>"+x
+menutrans &Copy<Tab>"+y &Коп╕ювати<Tab>"+y
+menutrans &Paste<Tab>"+gP В&ставити<Tab>"+gP
+menutrans Put\ &Before<Tab>[p Вставити\ попе&реду<Tab>[p
+menutrans Put\ &After<Tab>]p Вставити\ п&╕сля<Tab>]p
+menutrans &Select\ all<Tab>ggVG Ви&брати\ усе<Tab>ggVG
+menutrans &Find\.\.\. &Знайти\.\.\.
+menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. За&м╕нити\.\.\.
+menutrans Settings\ &Window В╕кно\ &налаштувань
+menutrans &Global\ Settings Загальн╕\ на&лаштування
+menutrans F&ile\ Settings Налаштування\ для\ &файлу
+menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &Нумерац╕я\ рядк╕в<Tab>:set\ nu!
+menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Режим\ на&длишкового\ в╕дображення<Tab>:set\ list!
+menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Режим\ &переносу<Tab>:set\ wrap!
+menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Переносити\ усе\ &слово<Tab>:set\ lbr!
+menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Користуватися\ символом\ &табуляц╕╖<Tab>:set\ et!
+menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Автоматичний\ &в╕дступ<Tab>:set\ ai!
+menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! В╕дступи\ для\ мови\ &C<Tab>:set\ cin!
+menutrans &Shiftwidth &Зсув
+menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &Ширина\ тексту\.\.\.
+menutrans &File\ Format\.\.\. &Формат\ файлу\.\.\.
+menutrans Soft\ &Tabstop Позиц╕я\ &табуляц╕╖
+menutrans C&olor\ Scheme &Кольори
+menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Вибрати\ &шрифт\.\.\.
+
+
+menutrans &Keymap Режим\ клав╕атури
+menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Вид╕ляти\ &зразок<Tab>:set\ hls!
+menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! &Розр╕зняти\ \велик╕\ та\ мал╕\ л╕тери<Tab>:set\ ic!
+menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! &Негайний\ пошук<Tab>:set\ sm!
+menutrans &Context\ lines К╕льк╕сть\ &важливих\ рядк╕в
+menutrans &Virtual\ Edit Курсор\ &руха╓ться\ без\ меж
+
+menutrans Never Н╕коли
+menutrans Block\ Selection Виб╕р\ Блоку
+menutrans Insert\ mode Режим\ вставки
+menutrans Block\ and\ Insert Виб╕р\ ╕\ вставка
+menutrans Always Завжди
+
+menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Режим\ &вставки<Tab>:set\ im!
+menutrans Search\ &Path\.\.\. &Шлях\ пошуку\.\.\.
+menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Файли\ &пом╕ток\.\.\.
+
+
+"
+" GUI options
+menutrans Toggle\ &Toolbar Панель\ &╕нструмент╕в
+menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar &Нижня\ л╕н╕йка\ зсуву
+menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Л╕ва\ л╕н╕йка\ зсуву
+menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar &Права\ л╕н╕йка\ зсуву
+
+" Programming menu
+menutrans &Tools &╤нструменти
+menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Перейти\ до\ пом╕тки<Tab>g^]
+menutrans Jump\ &back<Tab>^T По&вернутися<Tab>^T
+menutrans Build\ &Tags\ File &Створити\ файл\ пом╕ток
+" Folding
+menutrans &Folding &Згортки
+menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Дозволити/заборонити\ згортки<Tab>zi
+menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Бачити\ рядок\ з\ курсором<Tab>zv
+menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Бачити\ &лише\ рядок\ з\ курсором<Tab>zMzx
+menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Закрити\ &б╕льше\ згортк╕в<Tab>zm
+menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Закрити\ &ус╕\ згортки<Tab>zM
+menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR В╕дкрити\ у&с╕\ згортки<Tab>zR
+menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr В╕дкрити\ б&╕льше\ згортк╕в<Tab>zr
+
+menutrans Create\ &Fold<Tab>zf С&творити\ згорток<Tab>zf
+menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd &Видалити\ згорток<Tab>zd
+menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Видалит&и\ ус╕\ згортки<Tab>zD
+menutrans Fold\ column\ &width &Товщина\ рядка\ згортк╕в
+menutrans Fold\ Met&hod &Метод\ згортання
+menutrans M&anual &Ручний
+menutrans I&ndent &В╕дступ
+menutrans E&xpression В&ираз
+menutrans S&yntax &Синтаксично
+menutrans Ma&rker По&значки
+
+" Diff
+menutrans &Diff По&р╕вняння
+menutrans &Update &Поновити
+menutrans &Get\ Block &Запозичити\ р╕зницю
+menutrans &Put\ Block &Впровадити\ р╕зницю
+
+" Make and stuff...
+menutrans &Make<Tab>:make &Будувати(make)<Tab>:make
+menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Список\ помилок<Tab>:cl
+menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Сп&исок\ пов╕домлень<Tab>:cl!
+menutrans &Next\ Error<Tab>:cn &Наступна\ помилка<Tab>:cn
+menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Попередня\ помилка<Tab>:cp
+menutrans &Older\ List<Tab>:cold &Бувш╕\ помилки<Tab>:cold
+menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew &Майбутн╕\ помилки<Tab>:cnew
+menutrans Error\ &Window &В╕кно\ помилок
+menutrans &Update<Tab>:cwin &Поновити<Tab>:cwin
+menutrans &Close<Tab>:cclose &Закрити<Tab>:cclose
+menutrans &Open<Tab>:copen &В╕дкрити<Tab>:copen
+
+menutrans &Set\ Compiler Встановити\ &комп╕лятор
+menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Перевести\ в\ ш╕стнадцятков╕\ коди<Tab>:%!xxd
+menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Повернути\ в\ дв╕йкову\ форму<Tab>:%!xxd\ -r
+
+" Names for buffer menu.
+menutrans &Buffers &Буфери
+menutrans &Refresh\ menu &Поновити
+menutrans Delete &Видалити
+menutrans &Alternate &Вторинний
+menutrans &Next &Сл╕дуючий
+menutrans &Previous &Попередн╕й
+menutrans [No\ File] [Нема╓\ Файла]
+
+" Window menu
+menutrans &Window &В╕кно
+menutrans &New<Tab>^Wn &Нове<Tab>^Wn
+menutrans S&plit<Tab>^Ws &Розд╕лити<Tab>^Ws
+menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Розд╕лити\ для\ &вторинного\ файлу<Tab>^W^^
+menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Розд╕лити\ &поперек<Tab>^Wv
+"menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv &Розд╕лити\ поперек<Tab>^Wv
+menutrans Split\ File\ E&xplorer Розд╕лити\ для\ &перегляду\ файл╕в
+
+menutrans &Close<Tab>^Wc &Закрити<Tab>^Wc
+menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Закрити\ ус╕\ &╕нш╕<Tab>^Wo
+menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Наступне<Tab>^Ww
+menutrans P&revious<Tab>^WW &Попередн╓<Tab>^WW
+menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Вир╕вняти\ розм╕р<Tab>^W=
+menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Най&б╕льша\ висота<Tab>^W_
+menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Най&менша\ висота<Tab>^W1_
+menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Найб╕&льша\ ширина<Tab>^W\|
+menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Наймен&ша\ ширина<Tab>^W1\|
+menutrans Move\ &To &Зм╕стити
+menutrans &Top<Tab>^WK До&гори<Tab>^WK
+menutrans &Bottom<Tab>^WJ До&низу<Tab>^WJ
+menutrans &Left\ side<Tab>^WH У&л╕во<Tab>^WH
+menutrans &Right\ side<Tab>^WL В&право<Tab>^WL
+menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR &Цикл╕чно\ догори<Tab>^WR
+menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Ц&икл╕чно\ униз<Tab>^Wr
+
+" The popup menu
+menutrans &Undo &В╕дм╕нити
+menutrans Cu&t Ви&р╕зати
+menutrans &Copy &Коп╕ювати
+menutrans &Paste В&ставити
+menutrans &Delete Ви&далити
+menutrans Select\ &Word Вибрати\ &слово
+menutrans Select\ &Line Вибрати\ &рядок
+menutrans Select\ &Block Вибрати\ &блок
+menutrans Select\ &All Вибрати\ &усе
+
+
+
+" The GUI toolbar
+if has("toolbar")
+ if exists("*Do_toolbar_tmenu")
+ delfun Do_toolbar_tmenu
+ endif
+ fun Do_toolbar_tmenu()
+ tmenu ToolBar.Open В╕дкрити файл
+ tmenu ToolBar.Save Запам'ятати файл
+ tmenu ToolBar.SaveAll Запам'ятати ус╕ файли
+ tmenu ToolBar.Print Друкувати
+ tmenu ToolBar.Undo В╕дм╕нити
+ tmenu ToolBar.Redo Повернути
+ tmenu ToolBar.Cut Вир╕зати
+ tmenu ToolBar.Copy Коп╕ювати
+ tmenu ToolBar.Paste Вставити
+ tmenu ToolBar.Find Знайти...
+ tmenu ToolBar.FindNext Знайти наступний
+ tmenu ToolBar.FindPrev Знайти попередн╕й
+ tmenu ToolBar.Replace Зам╕нити...
+ tmenu ToolBar.LoadSesn Завантажити сеанс редагування
+ tmenu ToolBar.SaveSesn Запам'ятати сеанс редагування
+ tmenu ToolBar.RunScript Виконати файл команд
+ tmenu ToolBar.Make Збудувати проект
+ tmenu ToolBar.Shell Shell
+ tmenu ToolBar.RunCtags Створити файл пом╕ток
+ tmenu ToolBar.TagJump Перейти до пом╕тки
+ tmenu ToolBar.Help Допомога
+ tmenu ToolBar.FindHelp Пошук у допомоз╕
+ endfun
+endif
+
+" Syntax menu
+menutrans &Syntax &Синтаксис
+menutrans Set\ '&syntax'\ only Встановлювати\ лише\ '&syntax'
+menutrans Set\ '&filetype'\ too Встановлювати\ '&filetype'\ також
+menutrans &Off &Вимкнено
+menutrans &Manual &Ручний
+menutrans A&utomatic &Автоматично
+menutrans on/off\ for\ &This\ file Перемкнути\ для\ цього\ &файла
+menutrans Co&lor\ test Перев╕рка\ &кольор╕в
+menutrans &Highlight\ test &Перев╕рка\ вид╕лення
+menutrans &Convert\ to\ HTML Створити\ &HTML
+
+" dialog texts
+let menutrans_no_file = "[Нема╓\ Файла]"
+let menutrans_help_dialog = "Вкаж╕ть команду або слово для пошуку:\n\nДодайте i_ для команд режиму вставки (напр. i_CTRL-X)\nДодайте i_ для командного режиму (напр. с_<Del>)\nДодайте ' для позначення назви опц╕╖ (напр. 'shiftwidth')"
+let g:menutrans_path_dialog = "Вкаж╕ть шлях пошуку файл╕в\nРозд╕ляйте назви директор╕й комами."
+let g:menutrans_tags_dialog = "Вкаж╕ть назви файл╕в пом╕ток\nРозд╕ляйте назви комами."
+let g:menutrans_textwidth_dialog = "Вкаж╕ть нову ширину тексту (0 для в╕дм╕ни фоматування)"
+let g:menutrans_fileformat_dialog = "Вибер╕ть формат файлу"
+
+let &cpo = s:keepcpo
+unlet s:keepcpo